strings.po 834 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944199451994619947199481994919950199511995219953199541995519956199571995819959199601996119962199631996419965199661996719968199691997019971199721997319974199751997619977199781997919980199811998219983199841998519986199871998819989199901999119992199931999419995199961999719998199992000020001200022000320004200052000620007200082000920010200112001220013200142001520016200172001820019200202002120022200232002420025200262002720028200292003020031200322003320034200352003620037200382003920040200412004220043200442004520046200472004820049200502005120052200532005420055200562005720058200592006020061200622006320064200652006620067200682006920070200712007220073200742007520076200772007820079200802008120082200832008420085200862008720088200892009020091200922009320094200952009620097200982009920100201012010220103201042010520106201072010820109201102011120112201132011420115201162011720118201192012020121201222012320124201252012620127201282012920130201312013220133201342013520136201372013820139201402014120142201432014420145201462014720148201492015020151201522015320154201552015620157201582015920160201612016220163201642016520166201672016820169201702017120172201732017420175201762017720178201792018020181201822018320184201852018620187201882018920190201912019220193201942019520196201972019820199202002020120202202032020420205202062020720208202092021020211202122021320214202152021620217202182021920220202212022220223202242022520226202272022820229202302023120232202332023420235202362023720238202392024020241202422024320244202452024620247202482024920250202512025220253202542025520256202572025820259202602026120262202632026420265202662026720268202692027020271202722027320274202752027620277202782027920280202812028220283202842028520286202872028820289202902029120292202932029420295202962029720298202992030020301203022030320304203052030620307203082030920310203112031220313203142031520316203172031820319203202032120322203232032420325203262032720328203292033020331203322033320334203352033620337203382033920340203412034220343203442034520346203472034820349203502035120352203532035420355203562035720358203592036020361203622036320364203652036620367203682036920370203712037220373203742037520376203772037820379203802038120382203832038420385203862038720388203892039020391203922039320394203952039620397203982039920400204012040220403204042040520406204072040820409204102041120412204132041420415204162041720418204192042020421204222042320424204252042620427204282042920430204312043220433204342043520436204372043820439204402044120442204432044420445204462044720448204492045020451204522045320454204552045620457204582045920460204612046220463204642046520466204672046820469204702047120472204732047420475204762047720478204792048020481204822048320484204852048620487204882048920490204912049220493204942049520496204972049820499205002050120502205032050420505205062050720508205092051020511205122051320514205152051620517205182051920520205212052220523205242052520526205272052820529205302053120532205332053420535205362053720538205392054020541205422054320544205452054620547205482054920550205512055220553205542055520556205572055820559205602056120562205632056420565205662056720568205692057020571205722057320574205752057620577205782057920580205812058220583205842058520586205872058820589205902059120592205932059420595205962059720598205992060020601206022060320604206052060620607206082060920610206112061220613206142061520616206172061820619206202062120622206232062420625206262062720628206292063020631206322063320634206352063620637206382063920640206412064220643206442064520646206472064820649206502065120652206532065420655206562065720658206592066020661206622066320664206652066620667206682066920670206712067220673206742067520676206772067820679206802068120682206832068420685206862068720688206892069020691206922069320694206952069620697206982069920700207012070220703207042070520706207072070820709207102071120712207132071420715207162071720718207192072020721207222072320724207252072620727207282072920730207312073220733207342073520736207372073820739207402074120742207432074420745207462074720748207492075020751207522075320754207552075620757207582075920760207612076220763207642076520766207672076820769207702077120772207732077420775207762077720778207792078020781207822078320784207852078620787207882078920790207912079220793207942079520796207972079820799208002080120802208032080420805208062080720808208092081020811208122081320814208152081620817208182081920820208212082220823208242082520826208272082820829208302083120832208332083420835208362083720838208392084020841208422084320844208452084620847208482084920850208512085220853208542085520856208572085820859208602086120862208632086420865208662086720868208692087020871208722087320874208752087620877208782087920880208812088220883208842088520886208872088820889208902089120892208932089420895208962089720898208992090020901209022090320904209052090620907209082090920910209112091220913209142091520916209172091820919209202092120922209232092420925209262092720928209292093020931209322093320934209352093620937209382093920940209412094220943209442094520946209472094820949209502095120952209532095420955209562095720958209592096020961209622096320964209652096620967209682096920970209712097220973209742097520976209772097820979209802098120982209832098420985209862098720988209892099020991209922099320994209952099620997209982099921000210012100221003210042100521006210072100821009210102101121012210132101421015210162101721018210192102021021210222102321024210252102621027210282102921030210312103221033210342103521036210372103821039210402104121042210432104421045210462104721048210492105021051210522105321054210552105621057210582105921060210612106221063210642106521066210672106821069210702107121072210732107421075210762107721078210792108021081210822108321084210852108621087210882108921090210912109221093210942109521096210972109821099211002110121102211032110421105211062110721108211092111021111211122111321114211152111621117211182111921120211212112221123211242112521126211272112821129211302113121132211332113421135211362113721138211392114021141211422114321144211452114621147211482114921150211512115221153211542115521156211572115821159211602116121162211632116421165211662116721168211692117021171211722117321174211752117621177211782117921180211812118221183211842118521186211872118821189211902119121192211932119421195211962119721198211992120021201212022120321204212052120621207212082120921210212112121221213212142121521216212172121821219212202122121222212232122421225212262122721228212292123021231212322123321234212352123621237212382123921240212412124221243212442124521246212472124821249212502125121252212532125421255212562125721258212592126021261212622126321264212652126621267212682126921270212712127221273212742127521276212772127821279212802128121282212832128421285212862128721288212892129021291212922129321294212952129621297212982129921300213012130221303213042130521306213072130821309213102131121312213132131421315213162131721318213192132021321213222132321324213252132621327213282132921330213312133221333213342133521336213372133821339213402134121342213432134421345213462134721348213492135021351213522135321354213552135621357213582135921360213612136221363213642136521366213672136821369213702137121372213732137421375213762137721378213792138021381213822138321384213852138621387213882138921390213912139221393213942139521396213972139821399214002140121402214032140421405214062140721408214092141021411214122141321414214152141621417214182141921420214212142221423214242142521426214272142821429214302143121432214332143421435214362143721438214392144021441214422144321444214452144621447214482144921450214512145221453214542145521456214572145821459214602146121462214632146421465214662146721468214692147021471214722147321474214752147621477214782147921480214812148221483214842148521486214872148821489214902149121492214932149421495214962149721498214992150021501215022150321504215052150621507215082150921510215112151221513215142151521516215172151821519215202152121522215232152421525215262152721528215292153021531215322153321534215352153621537215382153921540215412154221543215442154521546215472154821549215502155121552215532155421555215562155721558215592156021561215622156321564215652156621567215682156921570215712157221573215742157521576215772157821579215802158121582215832158421585215862158721588215892159021591215922159321594215952159621597215982159921600216012160221603216042160521606216072160821609216102161121612216132161421615216162161721618216192162021621216222162321624216252162621627216282162921630216312163221633216342163521636216372163821639216402164121642216432164421645216462164721648216492165021651216522165321654216552165621657216582165921660216612166221663216642166521666216672166821669216702167121672216732167421675216762167721678216792168021681216822168321684216852168621687216882168921690216912169221693216942169521696216972169821699217002170121702217032170421705217062170721708217092171021711217122171321714217152171621717217182171921720217212172221723217242172521726217272172821729217302173121732217332173421735217362173721738217392174021741217422174321744217452174621747217482174921750217512175221753217542175521756217572175821759217602176121762217632176421765217662176721768217692177021771217722177321774217752177621777217782177921780217812178221783217842178521786217872178821789217902179121792217932179421795217962179721798217992180021801218022180321804218052180621807218082180921810218112181221813218142181521816218172181821819218202182121822218232182421825218262182721828218292183021831218322183321834218352183621837218382183921840218412184221843218442184521846218472184821849218502185121852218532185421855218562185721858218592186021861218622186321864218652186621867218682186921870218712187221873218742187521876218772187821879218802188121882218832188421885218862188721888218892189021891218922189321894218952189621897218982189921900219012190221903219042190521906219072190821909219102191121912219132191421915219162191721918219192192021921219222192321924219252192621927219282192921930219312193221933219342193521936219372193821939219402194121942219432194421945219462194721948219492195021951219522195321954219552195621957219582195921960219612196221963219642196521966219672196821969219702197121972219732197421975219762197721978219792198021981219822198321984219852198621987219882198921990219912199221993219942199521996219972199821999220002200122002220032200422005220062200722008220092201022011220122201322014220152201622017220182201922020220212202222023220242202522026220272202822029220302203122032220332203422035220362203722038220392204022041220422204322044220452204622047220482204922050220512205222053220542205522056220572205822059220602206122062220632206422065220662206722068220692207022071220722207322074220752207622077220782207922080220812208222083220842208522086220872208822089220902209122092220932209422095220962209722098220992210022101221022210322104221052210622107221082210922110221112211222113221142211522116221172211822119221202212122122221232212422125221262212722128221292213022131221322213322134221352213622137221382213922140221412214222143221442214522146221472214822149221502215122152221532215422155221562215722158221592216022161221622216322164221652216622167221682216922170221712217222173221742217522176221772217822179221802218122182221832218422185221862218722188221892219022191221922219322194221952219622197221982219922200222012220222203222042220522206222072220822209222102221122212222132221422215222162221722218222192222022221222222222322224222252222622227222282222922230222312223222233222342223522236222372223822239222402224122242222432224422245222462224722248222492225022251222522225322254222552225622257222582225922260222612226222263222642226522266222672226822269222702227122272222732227422275222762227722278222792228022281222822228322284222852228622287222882228922290222912229222293222942229522296222972229822299223002230122302223032230422305223062230722308223092231022311223122231322314223152231622317223182231922320223212232222323223242232522326223272232822329223302233122332223332233422335223362233722338223392234022341223422234322344223452234622347223482234922350223512235222353223542235522356223572235822359223602236122362223632236422365223662236722368223692237022371223722237322374223752237622377223782237922380223812238222383223842238522386223872238822389223902239122392223932239422395223962239722398223992240022401224022240322404224052240622407224082240922410224112241222413224142241522416224172241822419224202242122422224232242422425224262242722428224292243022431224322243322434224352243622437224382243922440224412244222443224442244522446224472244822449224502245122452224532245422455224562245722458224592246022461224622246322464224652246622467224682246922470224712247222473224742247522476224772247822479224802248122482224832248422485224862248722488224892249022491224922249322494224952249622497224982249922500225012250222503225042250522506225072250822509225102251122512225132251422515225162251722518225192252022521225222252322524225252252622527225282252922530225312253222533225342253522536225372253822539225402254122542225432254422545225462254722548225492255022551225522255322554225552255622557225582255922560225612256222563225642256522566225672256822569225702257122572225732257422575225762257722578225792258022581225822258322584225852258622587225882258922590225912259222593225942259522596225972259822599226002260122602226032260422605226062260722608226092261022611226122261322614226152261622617226182261922620226212262222623226242262522626226272262822629226302263122632226332263422635226362263722638226392264022641226422264322644226452264622647226482264922650226512265222653226542265522656226572265822659226602266122662226632266422665226662266722668226692267022671226722267322674226752267622677226782267922680226812268222683226842268522686226872268822689226902269122692226932269422695226962269722698226992270022701227022270322704227052270622707227082270922710227112271222713227142271522716227172271822719227202272122722227232272422725227262272722728227292273022731227322273322734227352273622737227382273922740227412274222743227442274522746227472274822749227502275122752227532275422755227562275722758227592276022761227622276322764227652276622767227682276922770227712277222773227742277522776227772277822779227802278122782227832278422785227862278722788227892279022791227922279322794227952279622797227982279922800228012280222803228042280522806228072280822809228102281122812228132281422815228162281722818228192282022821228222282322824228252282622827228282282922830228312283222833228342283522836228372283822839228402284122842228432284422845228462284722848228492285022851228522285322854228552285622857228582285922860228612286222863228642286522866228672286822869228702287122872228732287422875228762287722878228792288022881228822288322884228852288622887228882288922890228912289222893228942289522896228972289822899229002290122902229032290422905229062290722908229092291022911229122291322914229152291622917229182291922920229212292222923229242292522926229272292822929229302293122932229332293422935229362293722938229392294022941229422294322944229452294622947229482294922950229512295222953229542295522956229572295822959229602296122962229632296422965229662296722968229692297022971229722297322974229752297622977229782297922980229812298222983229842298522986229872298822989229902299122992229932299422995229962299722998229992300023001230022300323004230052300623007230082300923010230112301223013230142301523016230172301823019230202302123022230232302423025230262302723028230292303023031230322303323034230352303623037230382303923040230412304223043230442304523046230472304823049230502305123052230532305423055230562305723058230592306023061230622306323064230652306623067230682306923070230712307223073230742307523076230772307823079230802308123082230832308423085230862308723088230892309023091230922309323094230952309623097230982309923100231012310223103231042310523106231072310823109231102311123112231132311423115231162311723118231192312023121231222312323124231252312623127231282312923130231312313223133231342313523136231372313823139231402314123142231432314423145231462314723148231492315023151231522315323154231552315623157231582315923160231612316223163231642316523166231672316823169231702317123172231732317423175231762317723178231792318023181231822318323184231852318623187231882318923190231912319223193231942319523196231972319823199232002320123202232032320423205232062320723208232092321023211232122321323214232152321623217232182321923220232212322223223232242322523226232272322823229232302323123232232332323423235232362323723238232392324023241232422324323244232452324623247232482324923250232512325223253232542325523256232572325823259232602326123262232632326423265232662326723268232692327023271232722327323274232752327623277232782327923280232812328223283232842328523286232872328823289232902329123292232932329423295232962329723298232992330023301233022330323304233052330623307233082330923310233112331223313233142331523316233172331823319233202332123322233232332423325233262332723328233292333023331233322333323334233352333623337233382333923340233412334223343233442334523346233472334823349233502335123352233532335423355233562335723358233592336023361233622336323364233652336623367233682336923370233712337223373233742337523376233772337823379233802338123382233832338423385233862338723388233892339023391233922339323394233952339623397233982339923400234012340223403234042340523406234072340823409234102341123412234132341423415234162341723418234192342023421234222342323424234252342623427234282342923430234312343223433234342343523436234372343823439234402344123442234432344423445234462344723448234492345023451234522345323454234552345623457234582345923460234612346223463234642346523466234672346823469234702347123472234732347423475234762347723478234792348023481234822348323484234852348623487234882348923490234912349223493234942349523496234972349823499235002350123502235032350423505235062350723508235092351023511235122351323514235152351623517235182351923520235212352223523235242352523526235272352823529235302353123532235332353423535235362353723538235392354023541235422354323544235452354623547235482354923550235512355223553235542355523556235572355823559235602356123562235632356423565235662356723568235692357023571235722357323574235752357623577235782357923580235812358223583235842358523586235872358823589235902359123592235932359423595235962359723598235992360023601236022360323604236052360623607236082360923610236112361223613236142361523616236172361823619236202362123622236232362423625236262362723628236292363023631236322363323634236352363623637236382363923640236412364223643236442364523646236472364823649236502365123652236532365423655236562365723658236592366023661236622366323664236652366623667236682366923670236712367223673236742367523676236772367823679236802368123682236832368423685236862368723688236892369023691236922369323694236952369623697236982369923700237012370223703237042370523706237072370823709237102371123712237132371423715237162371723718237192372023721237222372323724237252372623727237282372923730237312373223733237342373523736237372373823739237402374123742237432374423745237462374723748237492375023751237522375323754237552375623757237582375923760237612376223763237642376523766237672376823769237702377123772237732377423775237762377723778237792378023781237822378323784237852378623787237882378923790237912379223793237942379523796237972379823799238002380123802238032380423805238062380723808238092381023811238122381323814238152381623817238182381923820238212382223823238242382523826238272382823829238302383123832238332383423835238362383723838238392384023841238422384323844238452384623847238482384923850238512385223853238542385523856238572385823859238602386123862238632386423865238662386723868238692387023871238722387323874238752387623877238782387923880238812388223883238842388523886238872388823889238902389123892238932389423895238962389723898238992390023901239022390323904239052390623907239082390923910239112391223913239142391523916239172391823919239202392123922239232392423925239262392723928239292393023931239322393323934239352393623937239382393923940239412394223943239442394523946239472394823949239502395123952239532395423955239562395723958239592396023961239622396323964239652396623967239682396923970239712397223973239742397523976239772397823979239802398123982239832398423985239862398723988239892399023991239922399323994239952399623997239982399924000240012400224003240042400524006240072400824009240102401124012240132401424015240162401724018240192402024021240222402324024240252402624027240282402924030240312403224033240342403524036240372403824039240402404124042240432404424045240462404724048240492405024051240522405324054240552405624057240582405924060240612406224063240642406524066240672406824069240702407124072240732407424075240762407724078240792408024081240822408324084240852408624087240882408924090240912409224093240942409524096240972409824099241002410124102241032410424105241062410724108241092411024111241122411324114241152411624117241182411924120241212412224123241242412524126241272412824129241302413124132241332413424135241362413724138241392414024141241422414324144241452414624147241482414924150241512415224153241542415524156241572415824159241602416124162241632416424165241662416724168241692417024171241722417324174241752417624177241782417924180241812418224183241842418524186241872418824189241902419124192241932419424195241962419724198241992420024201242022420324204242052420624207242082420924210242112421224213242142421524216242172421824219242202422124222242232422424225242262422724228242292423024231242322423324234242352423624237242382423924240242412424224243242442424524246242472424824249242502425124252242532425424255242562425724258242592426024261242622426324264242652426624267242682426924270242712427224273242742427524276242772427824279242802428124282242832428424285242862428724288242892429024291242922429324294242952429624297242982429924300243012430224303243042430524306243072430824309243102431124312243132431424315243162431724318243192432024321243222432324324243252432624327243282432924330243312433224333243342433524336243372433824339243402434124342243432434424345243462434724348243492435024351243522435324354243552435624357243582435924360243612436224363243642436524366243672436824369243702437124372243732437424375243762437724378243792438024381243822438324384243852438624387243882438924390243912439224393243942439524396243972439824399244002440124402244032440424405244062440724408244092441024411244122441324414244152441624417244182441924420244212442224423244242442524426244272442824429244302443124432244332443424435244362443724438244392444024441244422444324444244452444624447244482444924450244512445224453244542445524456244572445824459244602446124462244632446424465244662446724468244692447024471244722447324474244752447624477244782447924480244812448224483244842448524486244872448824489244902449124492244932449424495244962449724498244992450024501245022450324504245052450624507245082450924510245112451224513245142451524516245172451824519245202452124522245232452424525245262452724528245292453024531245322453324534245352453624537245382453924540245412454224543245442454524546245472454824549245502455124552245532455424555245562455724558245592456024561245622456324564245652456624567245682456924570245712457224573245742457524576245772457824579245802458124582245832458424585245862458724588245892459024591245922459324594245952459624597245982459924600246012460224603246042460524606246072460824609246102461124612246132461424615246162461724618246192462024621246222462324624246252462624627246282462924630246312463224633246342463524636246372463824639246402464124642246432464424645246462464724648246492465024651246522465324654246552465624657246582465924660246612466224663246642466524666246672466824669246702467124672246732467424675246762467724678246792468024681246822468324684246852468624687246882468924690246912469224693246942469524696246972469824699247002470124702247032470424705247062470724708247092471024711247122471324714247152471624717247182471924720247212472224723247242472524726247272472824729247302473124732247332473424735247362473724738247392474024741247422474324744247452474624747247482474924750247512475224753247542475524756247572475824759247602476124762247632476424765247662476724768247692477024771247722477324774247752477624777247782477924780247812478224783247842478524786247872478824789247902479124792247932479424795247962479724798
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
  3. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2020-08-29 16:08+0300\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:08+0300\n"
  10. "Last-Translator: \n"
  11. "Language-Team: \n"
  12. "Language: ro\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
  17. "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
  19. "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
  20. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  21. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  22. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  23. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
  24. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
  25. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  26. msgid "Title"
  27. msgstr "Titlu"
  28. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  29. msgid "Web Link"
  30. msgstr "Website"
  31. #: Bookmark.py:62
  32. msgid ""
  33. "Index.\n"
  34. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  35. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  36. msgstr ""
  37. "Index.\n"
  38. "Rândurile în culoare gri vor fi adăugate in meniul de Bookmarks.\n"
  39. "Numărul de rânduri colorate gri este setat în Preferințe."
  40. #: Bookmark.py:66
  41. msgid ""
  42. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  43. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  44. msgstr ""
  45. "Descrierea Website care este setată ca acțiune de meniu.\n"
  46. "Încercați să o mențineți scurtă, deoarece este instalată ca element de meniu."
  47. #: Bookmark.py:69
  48. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  49. msgstr "Website. De ex: https://your_website.org "
  50. #: Bookmark.py:78
  51. msgid "New Bookmark"
  52. msgstr "Bookmark Nou"
  53. #: Bookmark.py:97
  54. msgid "Add Entry"
  55. msgstr "Adaugă Intrare"
  56. #: Bookmark.py:98
  57. msgid "Remove Entry"
  58. msgstr "Elimina Intrare"
  59. #: Bookmark.py:99
  60. msgid "Export List"
  61. msgstr "Exportă lista"
  62. #: Bookmark.py:100
  63. msgid "Import List"
  64. msgstr "Importă lista"
  65. #: Bookmark.py:190
  66. msgid "Title entry is empty."
  67. msgstr "Caseta de introducere Titlu este goală."
  68. #: Bookmark.py:199
  69. msgid "Web link entry is empty."
  70. msgstr "Caseta de introducere a link-ului web este goală."
  71. #: Bookmark.py:207
  72. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  73. msgstr "Fie Titlul, fie Weblink-ul deja sunt in tabel."
  74. #: Bookmark.py:227
  75. msgid "Bookmark added."
  76. msgstr "Bookmark adăugat."
  77. #: Bookmark.py:244
  78. msgid "This bookmark can not be removed"
  79. msgstr "Acest bookmark nu poate fi eliminat"
  80. #: Bookmark.py:275
  81. msgid "Bookmark removed."
  82. msgstr "Bookmark-ul a fost eliminat."
  83. #: Bookmark.py:290
  84. msgid "Export Bookmarks"
  85. msgstr "Exportă Bookmark-uri"
  86. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:524
  87. msgid "Bookmarks"
  88. msgstr "Bookmarks"
  89. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711
  90. #: appDatabase.py:2998 appDatabase.py:3044 appEditors/AppExcEditor.py:1023
  91. #: appEditors/AppExcEditor.py:1091 appEditors/AppTextEditor.py:263
  92. #: appGUI/MainGUI.py:2878 appGUI/MainGUI.py:3100 appGUI/MainGUI.py:3315
  93. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1589 appObjects/ObjectCollection.py:126
  94. #: appTools/ToolFilm.py:234 appTools/ToolFilm.py:380 appTools/ToolImage.py:112
  95. #: appTools/ToolMove.py:269 appTools/ToolPcbWizard.py:189
  96. #: appTools/ToolPcbWizard.py:212 appTools/ToolQRCode.py:523
  97. #: appTools/ToolQRCode.py:570 app_Main.py:1747 app_Main.py:2575
  98. #: app_Main.py:2611 app_Main.py:2658 app_Main.py:4404 app_Main.py:7105
  99. #: app_Main.py:7144 app_Main.py:7188 app_Main.py:7217 app_Main.py:7258
  100. #: app_Main.py:7283 app_Main.py:7339 app_Main.py:7375 app_Main.py:7420
  101. #: app_Main.py:7461 app_Main.py:7503 app_Main.py:7545 app_Main.py:7586
  102. #: app_Main.py:7630 app_Main.py:7690 app_Main.py:7722 app_Main.py:7754
  103. #: app_Main.py:7977 app_Main.py:8015 app_Main.py:8058 app_Main.py:8135
  104. #: app_Main.py:8190
  105. msgid "Cancelled."
  106. msgstr "Anulat."
  107. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:3006
  108. #: appEditors/AppTextEditor.py:318 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1511
  109. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2110 appTools/ToolFilm.py:509
  110. #: appTools/ToolFilm.py:688 appTools/ToolSolderPaste.py:1097 app_Main.py:2666
  111. #: app_Main.py:8434 app_Main.py:8482 app_Main.py:8611 app_Main.py:8748
  112. #: app_Main.py:8816
  113. msgid ""
  114. "Permission denied, saving not possible.\n"
  115. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  116. msgstr ""
  117. "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
  118. "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
  119. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349
  120. msgid "Could not load bookmarks file."
  121. msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu bookmark-uri."
  122. #: Bookmark.py:329
  123. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  124. msgstr "Salvarea bookmark-urilor intr-un fişier a eșuat."
  125. #: Bookmark.py:331
  126. msgid "Exported bookmarks to"
  127. msgstr "Exportă Bookmark-uri in"
  128. #: Bookmark.py:337
  129. msgid "Import Bookmarks"
  130. msgstr "Importă Bookmark-uri"
  131. #: Bookmark.py:356
  132. msgid "Imported Bookmarks from"
  133. msgstr "Bookmark-uri au fost importate din"
  134. #: appCommon/Common.py:46
  135. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  136. msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
  137. #: appCommon/Common.py:292 appTools/ToolCopperThieving.py:328
  138. #: appTools/ToolIsolation.py:1398 appTools/ToolNCC.py:1316
  139. msgid "Click the start point of the area."
  140. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
  141. #: appCommon/Common.py:351 appTools/ToolNCC.py:1375 appTools/ToolPaint.py:1209
  142. msgid "Click the end point of the area."
  143. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei."
  144. #: appCommon/Common.py:357 appCommon/Common.py:459
  145. #: appTools/ToolCopperThieving.py:385 appTools/ToolIsolation.py:2310
  146. #: appTools/ToolIsolation.py:2362 appTools/ToolNCC.py:1381
  147. #: appTools/ToolNCC.py:1433 appTools/ToolPaint.py:1215
  148. #: appTools/ToolPaint.py:1266
  149. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  150. msgstr ""
  151. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  152. "dreapta pentru a termina."
  153. #: appCommon/Common.py:404 appEditors/AppGeoEditor.py:2352
  154. #: appTools/ToolIsolation.py:2333 appTools/ToolNCC.py:1404
  155. #: appTools/ToolPaint.py:1237
  156. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  157. msgstr ""
  158. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  159. "terminare ..."
  160. #: appCommon/Common.py:490
  161. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  162. msgstr "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  163. #: appCommon/Common.py:496
  164. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  165. msgstr "A eșuat. Zonele de excludere intersectează geometria obiectului ..."
  166. #: appCommon/Common.py:499
  167. msgid "Exclusion areas added."
  168. msgstr "S-au adăugat zone de excludere."
  169. #: appCommon/Common.py:508 appCommon/Common.py:641 appCommon/Common.py:703
  170. msgid "Generate the CNC Job object."
  171. msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  172. #: appCommon/Common.py:508
  173. msgid "With Exclusion areas."
  174. msgstr "Cu zone de excludere."
  175. #: appCommon/Common.py:543
  176. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  177. msgstr "Anulat. Desenarea Zonei de Excludere a fost întreruptă."
  178. #: appCommon/Common.py:651 appCommon/Common.py:706
  179. msgid "All exclusion zones deleted."
  180. msgstr "Toate zonele de excludere au fost șterse."
  181. #: appCommon/Common.py:692
  182. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  183. msgstr "Zonele de excludere selectate au fost șterse."
  184. #: appDatabase.py:88
  185. msgid "Add Geometry Tool in DB"
  186. msgstr "Adăugați Unealta de Geometrie în DB"
  187. #: appDatabase.py:90 appDatabase.py:2224
  188. msgid ""
  189. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  190. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  191. "You can edit it after it is added."
  192. msgstr ""
  193. "Adăugați o unealtă nouă în baza de date.\n"
  194. "Acesta va fi utilizată în UI de Geometrie.\n"
  195. "O puteți edita după ce este adăugată."
  196. #: appDatabase.py:104 appDatabase.py:2238
  197. msgid "Delete Tool from DB"
  198. msgstr "Ștergeți unealta din DB"
  199. #: appDatabase.py:106 appDatabase.py:2241
  200. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  201. msgstr "Stergeți o selecție de Unelte din baza de date Unelte."
  202. #: appDatabase.py:110 appDatabase.py:2245
  203. msgid "Export DB"
  204. msgstr "Exportă DB"
  205. #: appDatabase.py:112 appDatabase.py:2248
  206. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  207. msgstr "Salvați baza de date Unelte într-un fișier text."
  208. #: appDatabase.py:116 appDatabase.py:2252
  209. msgid "Import DB"
  210. msgstr "Importă DB"
  211. #: appDatabase.py:118 appDatabase.py:2255
  212. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  213. msgstr "Încărcați informațiile din baza de date Unelte dintr-un fișier text."
  214. #: appDatabase.py:122 appDatabase.py:2266
  215. msgid "Transfer the Tool"
  216. msgstr "Transferați Unealta"
  217. #: appDatabase.py:124
  218. msgid ""
  219. "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  220. "active Geometry object after selecting a tool\n"
  221. "in the Tools Database."
  222. msgstr ""
  223. "Adăugați o Unealta noua în Tabelul Unelte din\n"
  224. "obiectul Geometrie activ după selectarea unei Unelte\n"
  225. "în baza de date Unelte."
  226. #: appDatabase.py:130 appDatabase.py:2281 appGUI/MainGUI.py:1438
  227. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:922 app_Main.py:2291
  228. #: app_Main.py:3386 app_Main.py:4341 app_Main.py:4587 app_Main.py:6878
  229. msgid "Cancel"
  230. msgstr "Anuleaza"
  231. #: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835
  232. msgid "Tool Name"
  233. msgstr "Nume unealtă"
  234. #: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appEditors/AppExcEditor.py:3765
  235. #: appGUI/ObjectUI.py:690 appGUI/ObjectUI.py:959 appGUI/ObjectUI.py:1525
  236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132
  237. #: appTools/ToolCutOut.py:1819 appTools/ToolIsolation.py:3053
  238. #: appTools/ToolNCC.py:3858 appTools/ToolNCC.py:3867 appTools/ToolPaint.py:2881
  239. msgid "Tool Dia"
  240. msgstr "Dia Unealtă"
  241. #: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1273
  242. #: appGUI/ObjectUI.py:934
  243. msgid "Tool Offset"
  244. msgstr "Ofset unealtă"
  245. #: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1290
  246. msgid "Custom Offset"
  247. msgstr "Ofset Personalizat"
  248. #: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1257
  249. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  251. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  252. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72
  253. msgid "Tool Type"
  254. msgstr "Tip Unealtă"
  255. #: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845
  256. msgid "Tool Shape"
  257. msgstr "Formă unealtă"
  258. #: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1309
  259. #: appDatabase.py:1834 appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1088
  260. #: appGUI/ObjectUI.py:1840
  261. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  262. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  263. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  264. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  265. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  266. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  267. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  268. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113
  269. #: appTools/ToolCalculators.py:240 appTools/ToolCutOut.py:1862
  270. #: appTools/ToolDrilling.py:2129 appTools/ToolMilling.py:1793
  271. msgid "Cut Z"
  272. msgstr "Z tăiere"
  273. #: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1323
  274. #: appDatabase.py:1871
  275. msgid "MultiDepth"
  276. msgstr "Multi-Pas"
  277. #: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1336
  278. #: appDatabase.py:1887
  279. msgid "DPP"
  280. msgstr "DPP"
  281. #: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1224
  282. msgid "V-Dia"
  283. msgstr "V-Dia"
  284. #: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1238
  285. msgid "V-Angle"
  286. msgstr "V-Unghi"
  287. #: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1350
  288. #: appDatabase.py:1903 appGUI/ObjectUI.py:1135
  289. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:184
  290. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  291. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  292. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  293. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1745 appTools/ToolCalibration.py:769
  294. #: appTools/ToolDrilling.py:1280 appTools/ToolDrilling.py:2175
  295. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  296. msgid "Travel Z"
  297. msgstr "Z Deplasare"
  298. #: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860
  299. msgid "FR"
  300. msgstr "Feedrate"
  301. #: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862
  302. msgid "FR Z"
  303. msgstr "Z feedrate"
  304. #: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1431
  305. msgid "FR Rapids"
  306. msgstr "Feedrate rapizi"
  307. #: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1452
  308. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  309. msgid "Spindle Speed"
  310. msgstr "Viteza Motor"
  311. #: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1467
  312. #: appDatabase.py:1984 appGUI/ObjectUI.py:1242 appTools/ToolDrilling.py:2250
  313. #: appTools/ToolMilling.py:1957
  314. msgid "Dwell"
  315. msgstr "Pauza"
  316. #: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1480
  317. #: appDatabase.py:1997
  318. msgid "Dwelltime"
  319. msgstr "Durata pauza"
  320. #: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1401
  321. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  322. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  324. #: appTools/ToolDrilling.py:2484 appTools/ToolSolderPaste.py:1407
  325. msgid "Preprocessor"
  326. msgstr "Postprocesor"
  327. #: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1365
  328. msgid "ExtraCut"
  329. msgstr "Extra taiere"
  330. #: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1380
  331. msgid "E-Cut Length"
  332. msgstr "Lungime E-taiere"
  333. #: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878
  334. msgid "Toolchange"
  335. msgstr "Schimb unealtă"
  336. #: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880
  337. msgid "Toolchange XY"
  338. msgstr "X,Y schimb unealtă"
  339. #: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882
  340. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  341. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  342. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  343. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  344. msgid "Toolchange Z"
  345. msgstr "Z schimb. unealtă"
  346. #: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884
  347. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  348. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:306
  349. #: appTools/ToolDrilling.py:2401 appTools/ToolMilling.py:2087
  350. msgid "Start Z"
  351. msgstr "Z Start"
  352. #: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887
  353. msgid "End Z"
  354. msgstr "Z Oprire"
  355. #: appDatabase.py:189
  356. msgid "Tool Index."
  357. msgstr "Index unealta."
  358. #: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1126
  359. msgid ""
  360. "Tool name.\n"
  361. "This is not used in the app, it's function\n"
  362. "is to serve as a note for the user."
  363. msgstr ""
  364. "Numele uneltei.\n"
  365. "Aceasta nu este folosită în aplicație, funcția sa\n"
  366. "este să servească drept notă pentru utilizator."
  367. #: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1139
  368. msgid "Tool Diameter."
  369. msgstr "Diametru unealtă."
  370. #: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1275
  371. msgid ""
  372. "Tool Offset.\n"
  373. "Can be of a few types:\n"
  374. "Path = zero offset\n"
  375. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  376. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  377. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  378. msgstr ""
  379. "Offset-ul uneltei.\n"
  380. "Poate fi de câteva tipuri:\n"
  381. "Cale = decalare zero\n"
  382. "Interior = compensat în interior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  383. "Exterior = compensat în exterior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  384. "Custom = compensare personalizată folosind valoarea Offset personalizat"
  385. #: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1292
  386. msgid ""
  387. "Custom Offset.\n"
  388. "A value to be used as offset from the current path."
  389. msgstr ""
  390. "Ofset personalizat.\n"
  391. "O valoare care trebuie utilizată ca compensare din Calea curentă."
  392. #: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1259
  393. msgid ""
  394. "Tool Type.\n"
  395. "Can be:\n"
  396. "Iso = isolation cut\n"
  397. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  398. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  399. msgstr ""
  400. "Tip uneltei.\n"
  401. "Poate fi:\n"
  402. "Iso = tăiere de izolare\n"
  403. "Aspră = tăietură aspră, viteză scăzută, treceri multiple\n"
  404. "Finisare = tăiere de finisare, avans mare"
  405. #: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1210
  406. msgid ""
  407. "Tool Shape. \n"
  408. "Can be:\n"
  409. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  410. "B = ball tip milling tool\n"
  411. "V = v-shape milling tool"
  412. msgstr ""
  413. "Forma uneltei.\n"
  414. "Poate fi:\n"
  415. "C1 ... C4 = unealtă circulară cu x dinti\n"
  416. "B = instrument de frezare cu vârf formal bila\n"
  417. "V = instrument de frezare în formă V"
  418. #: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1311
  419. msgid ""
  420. "Cutting Depth.\n"
  421. "The depth at which to cut into material."
  422. msgstr ""
  423. "Adâncimea de tăiere.\n"
  424. "Adâncimea la care se taie în material."
  425. #: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1325
  426. msgid ""
  427. "Multi Depth.\n"
  428. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  429. "each pass adding a DPP parameter depth."
  430. msgstr ""
  431. "Adâncime multiplă\n"
  432. "Selectarea acestui lucru va permite tăierea în mai multe treceri,\n"
  433. "fiecare trecere adăugând o adâncime a parametrului DPP."
  434. #: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1338 appDatabase.py:1889
  435. msgid ""
  436. "DPP. Depth per Pass.\n"
  437. "The value used to cut into material on each pass."
  438. msgstr ""
  439. "DPP. Adâncimea pe trecere.\n"
  440. "Valoarea folosită pentru a tăia în material la fiecare trecere."
  441. #: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1226
  442. msgid ""
  443. "V-Dia.\n"
  444. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  445. msgstr ""
  446. "V-Dia.\n"
  447. "Diametrul vârfului pentru uneltele în formă de V."
  448. #: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1240
  449. msgid ""
  450. "V-Agle.\n"
  451. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  452. msgstr ""
  453. "V-Unghi.\n"
  454. "Unghiul în vârf pentru instrumentele în formă de V."
  455. #: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1352
  456. msgid ""
  457. "Clearance Height.\n"
  458. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  459. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  460. msgstr ""
  461. "Înălțimea de Siguranta.\n"
  462. "Înălțimea la care bitul de frezare va călători între tăieturi,\n"
  463. "deasupra suprafeței materialului, evitând toate accesoriile."
  464. #: appDatabase.py:239
  465. msgid ""
  466. "FR. Feedrate\n"
  467. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  468. msgstr ""
  469. "FR. Avans.\n"
  470. "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  471. #: appDatabase.py:242
  472. msgid ""
  473. "FR Z. Feedrate Z\n"
  474. "The speed on Z plane."
  475. msgstr ""
  476. "FR Z. Feedrate Z. Avans Z.\n"
  477. "Viteza de deplasare in planul Z."
  478. #: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1433
  479. msgid ""
  480. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  481. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  482. "This is used only by some devices that can't use\n"
  483. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  484. msgstr ""
  485. "FR Rapid. Feedrate Rapids. Avans Rapid.\n"
  486. "Viteza folosită în timpul deplasarii pe cât mai repede posibil.\n"
  487. "Acesta este folosit doar de unele dispozitive in care nu poate fi utilizata\n"
  488. "comanda G-cod G0. În mare parte este vorda de imprimante 3D."
  489. #: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1454
  490. msgid ""
  491. "Spindle Speed.\n"
  492. "If it's left empty it will not be used.\n"
  493. "The speed of the spindle in RPM."
  494. msgstr ""
  495. "Viteza motorului.\n"
  496. "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  497. "Viteza rotorului în RPM."
  498. #: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1469 appDatabase.py:1986
  499. #, fuzzy
  500. #| msgid ""
  501. #| "Dwell.\n"
  502. #| "Check this if a delay is needed to allow\n"
  503. #| "the spindle motor to reach it's set speed."
  504. msgid ""
  505. "Dwell.\n"
  506. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  507. "the spindle motor to reach its set speed."
  508. msgstr ""
  509. "Pauză.\n"
  510. "Verificați dacă este necesară o întârziere pentru a permite\n"
  511. "motorului sa ajungă la viteza setată."
  512. #: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1482 appDatabase.py:1999
  513. #, fuzzy
  514. #| msgid ""
  515. #| "Dwell Time.\n"
  516. #| "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed."
  517. msgid ""
  518. "Dwell Time.\n"
  519. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  520. msgstr ""
  521. "Durata pauzei.\n"
  522. "O întârziere pentru a permite motorului sa ajungă la viteza setată."
  523. #: appDatabase.py:261
  524. msgid ""
  525. "Preprocessor.\n"
  526. "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  527. "to fit for a number of use cases."
  528. msgstr ""
  529. "Preprocesorul.\n"
  530. "O selecție de fișiere care vor modifica codul G generat\n"
  531. "pentru a se potrivi pentru o serie de cazuri de utilizare."
  532. #: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1367
  533. msgid ""
  534. "Extra Cut.\n"
  535. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  536. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  537. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  538. "ensure a complete isolation."
  539. msgstr ""
  540. "Taietura suplimentara\n"
  541. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  542. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  543. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  544. "asigură o izolare completă."
  545. #: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1382
  546. msgid ""
  547. "Extra Cut length.\n"
  548. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  549. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  550. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  551. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  552. "the extra cut."
  553. msgstr ""
  554. "Lungime suplimentară tăiată\n"
  555. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  556. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  557. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  558. "asigură o izolare completă."
  559. #: appDatabase.py:278
  560. msgid ""
  561. "Toolchange.\n"
  562. "It will create a toolchange event.\n"
  563. "The kind of toolchange is determined by\n"
  564. "the preprocessor file."
  565. msgstr ""
  566. "Schimbarea Uneltei.\n"
  567. "Va crea un eveniment de schimbare a uneltelor.\n"
  568. "Tipul schimbului de unelte este determinat de\n"
  569. "fișierul preprocesor."
  570. #: appDatabase.py:283
  571. msgid ""
  572. "Toolchange XY.\n"
  573. "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  574. "Will determine the cartesian position of the point\n"
  575. "where the tool change event take place."
  576. msgstr ""
  577. "Schimb de unelte - locatia XY.\n"
  578. "Un set de coordonate în format (x, y).\n"
  579. "Va determina poziția carteziană a punctului\n"
  580. "unde are loc evenimentul schimbării instrumentelor."
  581. #: appDatabase.py:288
  582. msgid ""
  583. "Toolchange Z.\n"
  584. "The position on Z plane where the tool change event take place."
  585. msgstr ""
  586. "Schimb de unelte - locatia Z.\n"
  587. "Poziția in planul Z unde are loc evenimentul de schimbare a sculei."
  588. #: appDatabase.py:291
  589. msgid ""
  590. "Start Z.\n"
  591. "If it's left empty it will not be used.\n"
  592. "A position on Z plane to move immediately after job start."
  593. msgstr ""
  594. "Z Start.\n"
  595. "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  596. "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după începerea lucrului."
  597. #: appDatabase.py:295
  598. msgid ""
  599. "End Z.\n"
  600. "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  601. msgstr ""
  602. "Z Sfârșit.\n"
  603. "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după oprirea executiei."
  604. #: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2647
  605. #: appDatabase.py:3017 appDatabase.py:3051 appTools/ToolCutOut.py:287
  606. #: appTools/ToolDrilling.py:881 appTools/ToolIsolation.py:1032
  607. #: appTools/ToolNCC.py:964 appTools/ToolPaint.py:703
  608. msgid "Could not load Tools DB file."
  609. msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul DB Unelte."
  610. #: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2655
  611. #: appDatabase.py:3059 appTools/ToolCutOut.py:298 appTools/ToolDrilling.py:889
  612. #: appTools/ToolIsolation.py:1043 appTools/ToolNCC.py:975
  613. #: appTools/ToolPaint.py:714
  614. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  615. msgstr "Eroare la analizarea fișierului DB Unelte."
  616. #: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2658
  617. #: appDatabase.py:3062
  618. msgid "Loaded Tools DB from"
  619. msgstr "S-a incărcat DB Unelte din"
  620. #: appDatabase.py:324 appDatabase.py:2562
  621. msgid "Add to DB"
  622. msgstr "Adăugați la DB Unelte"
  623. #: appDatabase.py:326 appDatabase.py:2565
  624. msgid "Copy from DB"
  625. msgstr "Copiați din DB Unelte"
  626. #: appDatabase.py:328 appDatabase.py:2568
  627. msgid "Delete from DB"
  628. msgstr "Ștergeți din DB Unelte"
  629. #: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2917
  630. msgid "Tool added to DB."
  631. msgstr "Unealtă adăugată in DB."
  632. #: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2950
  633. msgid "Tool copied from Tools DB."
  634. msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
  635. #: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2977
  636. msgid "Tool removed from Tools DB."
  637. msgstr "Unealta a fost ștearsă din DB Unelte."
  638. #: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2988
  639. msgid "Export Tools Database"
  640. msgstr "Export DB Unelte"
  641. #: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2991
  642. msgid "Tools_Database"
  643. msgstr "DB Unelte"
  644. #: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:3028
  645. #: appDatabase.py:3031 appDatabase.py:3126
  646. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  647. msgstr "Eroare la scrierea DB Unelte în fișier."
  648. #: appDatabase.py:701 appDatabase.py:3034
  649. msgid "Exported Tools DB to"
  650. msgstr "S-a exportat DB Unelte in"
  651. #: appDatabase.py:708 appDatabase.py:3041
  652. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  653. msgstr "Importă DB Unelte"
  654. #: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:3073
  655. #: appDatabase.py:3464 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1027
  656. #: appTools/ToolCutOut.py:476 appTools/ToolCutOut.py:517
  657. #: appTools/ToolIsolation.py:2545 appTools/ToolIsolation.py:2629
  658. #: appTools/ToolNCC.py:3607 appTools/ToolNCC.py:3687 appTools/ToolPaint.py:2625
  659. #: appTools/ToolPaint.py:2714 app_Main.py:5676 app_Main.py:5718
  660. #: app_Main.py:5749 app_Main.py:5769 app_Main.py:5779
  661. msgid "Tools Database"
  662. msgstr "Baza de Date Unelte"
  663. #: appDatabase.py:754 appDatabase.py:3130
  664. msgid "Saved Tools DB."
  665. msgstr "DB unelte salvată."
  666. #: appDatabase.py:901 appDatabase.py:3447
  667. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  668. msgstr "Nu a fost selectat nici-o Unealta / rând în tabela DB Unelte"
  669. #: appDatabase.py:919 appDatabase.py:3468
  670. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  671. msgstr "S-a anulat adăugarea de Unealtă din DB Unelte."
  672. #: appDatabase.py:995
  673. #, fuzzy
  674. #| msgid "NCC Tool Options"
  675. msgid "Tool Description"
  676. msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
  677. #: appDatabase.py:1008
  678. #, fuzzy
  679. #| msgid "Milling Diameter"
  680. msgid "Milling Parameters"
  681. msgstr "Dia frezare"
  682. #: appDatabase.py:1021
  683. msgid "NCC Parameters"
  684. msgstr "Parametrii NCC"
  685. #: appDatabase.py:1034
  686. msgid "Paint Parameters"
  687. msgstr "Parametrii Paint"
  688. #: appDatabase.py:1047
  689. msgid "Isolation Parameters"
  690. msgstr "Parametrii de Izolare"
  691. #: appDatabase.py:1060
  692. #, fuzzy
  693. #| msgid "Film Parameters"
  694. msgid "Drilling Parameters"
  695. msgstr "Parametrii filmului"
  696. #: appDatabase.py:1073
  697. #, fuzzy
  698. #| msgid "Slot Parameters"
  699. msgid "Cutout Parameters"
  700. msgstr "Parametrii pt slot"
  701. #: appDatabase.py:1124 appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:219
  702. #: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:794 appGUI/ObjectUI.py:1738
  703. #: appGUI/ObjectUI.py:2474 appGUI/ObjectUI.py:2541
  704. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:681
  705. msgid "Name"
  706. msgstr "Nume"
  707. #: appDatabase.py:1137 appEditors/AppExcEditor.py:2567
  708. #: appEditors/AppExcEditor.py:3732 appGUI/ObjectUI.py:571
  709. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:876 appObjects/FlatCAMExcellon.py:976
  710. #: appTools/ToolDrilling.py:1748 appTools/ToolDrilling.py:1813
  711. #: appTools/ToolDrilling.py:2051 appTools/ToolIsolation.py:2984
  712. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  713. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  714. #: appTools/ToolNCC.py:3777 appTools/ToolPaint.py:2812
  715. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:417
  716. #: appTools/ToolProperties.py:480 appTools/ToolSolderPaste.py:1166
  717. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  718. msgid "Diameter"
  719. msgstr "Diametru"
  720. #: appDatabase.py:1150
  721. #, fuzzy
  722. #| msgid "Geo Tolerance"
  723. msgid "Diameter Tolerance"
  724. msgstr "Toleranta geometrică"
  725. #: appDatabase.py:1152
  726. msgid ""
  727. "Tool tolerance. If there is a tool in the targeted tools table with\n"
  728. "the value within the limits then this tool from DB will be used."
  729. msgstr ""
  730. #: appDatabase.py:1158
  731. #, fuzzy
  732. #| msgid "in"
  733. msgid "Min"
  734. msgstr "in"
  735. #: appDatabase.py:1160
  736. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  737. msgstr ""
  738. #: appDatabase.py:1172
  739. msgid "Max"
  740. msgstr ""
  741. #: appDatabase.py:1174
  742. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  743. msgstr ""
  744. #: appDatabase.py:1186 appDatabase.py:1504
  745. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  746. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:3936
  747. msgid "Operation"
  748. msgstr "Operațiuni"
  749. #: appDatabase.py:1188
  750. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  751. msgstr ""
  752. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2695 appDatabase.py:2731
  753. #: appDatabase.py:2794 appDatabase.py:3079 appGUI/MainGUI.py:1299
  754. msgid "General"
  755. msgstr "General"
  756. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2753 appDatabase.py:3082
  757. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  758. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  759. msgid "Milling"
  760. msgstr "Frezare"
  761. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2757 appDatabase.py:3087
  762. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  763. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  764. msgid "Drilling"
  765. msgstr "Găurire"
  766. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:1514 appDatabase.py:2761
  767. #: appDatabase.py:3095 appTools/ToolIsolation.py:1066
  768. #: appTools/ToolIsolation.py:2538 appTools/ToolNCC.py:3946
  769. msgid "Isolation"
  770. msgstr "Tip de izolare"
  771. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2767 appDatabase.py:3103
  772. #: appEditors/AppGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1506
  773. #: appTools/ToolPaint.py:737 appTools/ToolPaint.py:2618
  774. msgid "Paint"
  775. msgstr "Pictează"
  776. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2773 appDatabase.py:3111
  777. #: appTools/ToolNCC.py:999 appTools/ToolNCC.py:3600
  778. #, fuzzy
  779. #| msgid "CCW"
  780. msgid "NCC"
  781. msgstr "Antiorar"
  782. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2779 appTools/ToolCutOut.py:321
  783. #: appTools/ToolCutOut.py:457
  784. #, fuzzy
  785. #| msgid "Cutout PCB"
  786. msgid "Cutout"
  787. msgstr "Decupare PCB"
  788. #: appDatabase.py:1208
  789. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  790. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293
  791. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  792. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  793. #: appTools/ToolIsolation.py:3370 appTools/ToolNCC.py:4229
  794. #: appTools/ToolPaint.py:3161
  795. msgid "Shape"
  796. msgstr "Formă"
  797. #: appDatabase.py:1403 appGUI/ObjectUI.py:1154
  798. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  799. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  800. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1325
  801. msgid "Feedrate X-Y"
  802. msgstr "Feedrate X-Y"
  803. #: appDatabase.py:1405
  804. msgid ""
  805. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  806. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  807. msgstr ""
  808. "Avans X-Y. Avans.\n"
  809. "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  810. #: appDatabase.py:1417 appDatabase.py:1929 appGUI/ObjectUI.py:1168
  811. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  812. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  813. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  814. #: appTools/ToolDrilling.py:2196 appTools/ToolMilling.py:1875
  815. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1337
  816. msgid "Feedrate Z"
  817. msgstr "Feedrate Z"
  818. #: appDatabase.py:1419
  819. msgid ""
  820. "Feedrate Z\n"
  821. "The speed on Z plane."
  822. msgstr ""
  823. "Feedrate Z. Avans Z.\n"
  824. "Viteza de deplasare in planul Z."
  825. #: appDatabase.py:1506 appTools/ToolNCC.py:3938
  826. msgid ""
  827. "The 'Operation' can be:\n"
  828. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  829. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  830. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  831. msgstr ""
  832. "„Operațiunea” poate fi:\n"
  833. "- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna "
  834. "completă.\n"
  835. "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n"
  836. "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru."
  837. #: appDatabase.py:1513 appEditors/AppGerberEditor.py:2749
  838. #: appGUI/GUIElements.py:3011 appTools/ToolNCC.py:3945
  839. msgid "Clear"
  840. msgstr "Șterge"
  841. #: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1768
  842. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  843. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  844. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  845. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  846. #: appTools/ToolIsolation.py:3159 appTools/ToolMilling.py:1760
  847. #: appTools/ToolNCC.py:3954
  848. msgid "Milling Type"
  849. msgstr "Tip Frezare"
  850. #: appDatabase.py:1524 appDatabase.py:1532 appDatabase.py:1770
  851. #: appDatabase.py:1778 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  852. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  853. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  854. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  855. #: appTools/ToolIsolation.py:3161 appTools/ToolIsolation.py:3169
  856. #: appTools/ToolNCC.py:3956 appTools/ToolNCC.py:3964
  857. msgid ""
  858. "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  859. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  860. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  861. msgstr ""
  862. "Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n"
  863. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  864. "uneltei\n"
  865. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  866. #: appDatabase.py:1529 appDatabase.py:1775
  867. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  868. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  869. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  870. #: appTools/ToolIsolation.py:3166 appTools/ToolNCC.py:3961
  871. msgid "Climb"
  872. msgstr "Urcare"
  873. #: appDatabase.py:1530 appDatabase.py:1776
  874. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  875. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  877. #: appTools/ToolIsolation.py:3167 appTools/ToolNCC.py:3962
  878. msgid "Conventional"
  879. msgstr "Convenţional"
  880. #: appDatabase.py:1542 appDatabase.py:1651 appDatabase.py:1753
  881. #: appDatabase.py:2027 appEditors/AppGeoEditor.py:450 appGUI/ObjectUI.py:1552
  882. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:250
  883. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  884. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  885. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  886. #: appTools/ToolDrilling.py:2298 appTools/ToolIsolation.py:3144
  887. #: appTools/ToolNCC.py:3977 appTools/ToolPaint.py:2953
  888. msgid "Overlap"
  889. msgstr "Rată suprapunere"
  890. #: appDatabase.py:1544 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  891. #: appTools/ToolNCC.py:3979
  892. msgid ""
  893. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  894. "Adjust the value starting with lower values\n"
  895. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  896. "not cleared.\n"
  897. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  898. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  899. "due of too many paths."
  900. msgstr ""
  901. "Cât de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  902. "trecere a uneltei.\n"
  903. "Ajustează valoarea incepând de la valori mici\n"
  904. "și pe urmă crește dacă ariile care ar trebui >curățate< incă\n"
  905. "nu sunt procesate.\n"
  906. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  907. "Valori mari= procesare lentă cât și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  908. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  909. #: appDatabase.py:1563 appDatabase.py:2071 appEditors/AppGeoEditor.py:470
  910. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  911. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229
  912. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  913. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  914. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  915. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66
  916. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  917. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  918. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  919. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1204 appTools/ToolCopperThieving.py:1455
  920. #: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolCutOut.py:1915
  921. #: appTools/ToolFiducials.py:786 appTools/ToolInvertGerber.py:234
  922. #: appTools/ToolInvertGerber.py:242 appTools/ToolNCC.py:4021
  923. #: appTools/ToolNCC.py:4124
  924. msgid "Margin"
  925. msgstr "Margine"
  926. #: appDatabase.py:1565
  927. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  928. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  929. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  930. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68
  931. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  932. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1206 appTools/ToolCorners.py:413
  933. #: appTools/ToolFiducials.py:788 appTools/ToolNCC.py:4023
  934. #: appTools/ToolNCC.py:4126
  935. msgid "Bounding box margin."
  936. msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
  937. #: appDatabase.py:1576 appDatabase.py:1687 appEditors/AppGeoEditor.py:484
  938. #: appGUI/ObjectUI.py:1567
  939. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  940. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  941. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  942. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  943. #: appTools/ToolExtractDrills.py:520 appTools/ToolNCC.py:3998
  944. #: appTools/ToolPaint.py:2989 appTools/ToolPunchGerber.py:793
  945. msgid "Method"
  946. msgstr "Metodă"
  947. #: appDatabase.py:1578 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  948. #: appTools/ToolNCC.py:4000
  949. msgid ""
  950. "Algorithm for copper clearing:\n"
  951. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  952. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  953. "- Line-based: Parallel lines."
  954. msgstr ""
  955. "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
  956. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  957. "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  958. "- Linii: linii paralele."
  959. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  960. #: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  961. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  962. #: appTools/ToolNCC.py:1915 appTools/ToolNCC.py:4013 appTools/ToolPaint.py:1455
  963. #: appTools/ToolPaint.py:3014 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
  964. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  965. msgid "Standard"
  966. msgstr "Standard"
  967. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  968. #: appEditors/AppGeoEditor.py:568 appEditors/AppGeoEditor.py:5109
  969. #: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  970. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  971. #: appTools/ToolNCC.py:1926 appTools/ToolNCC.py:4013 appTools/ToolPaint.py:1469
  972. #: appTools/ToolPaint.py:3014 defaults.py:462 defaults.py:499
  973. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
  974. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  975. msgid "Seed"
  976. msgstr "Punct_arbitrar"
  977. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  978. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5113 appGUI/ObjectUI.py:1577
  979. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  980. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  981. #: appTools/ToolNCC.py:1937 appTools/ToolNCC.py:4013 appTools/ToolPaint.py:160
  982. #: appTools/ToolPaint.py:1483 appTools/ToolPaint.py:3014
  983. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  984. msgid "Lines"
  985. msgstr "Linii"
  986. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701
  987. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  988. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  989. #: appTools/ToolNCC.py:1948 appTools/ToolNCC.py:4013 appTools/ToolPaint.py:1648
  990. #: appTools/ToolPaint.py:3014 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  991. msgid "Combo"
  992. msgstr "Combinat"
  993. #: appDatabase.py:1594 appDatabase.py:1712 appGUI/ObjectUI.py:2070
  994. #: appGUI/ObjectUI.py:2093 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  995. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  996. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1157 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1179
  997. #: appTools/ToolNCC.py:4034 appTools/ToolNCC.py:4137 appTools/ToolPaint.py:3025
  998. msgid "Connect"
  999. msgstr "Conectează"
  1000. #: appDatabase.py:1598 appDatabase.py:1715 appEditors/AppGeoEditor.py:507
  1001. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  1002. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226
  1003. #: appTools/ToolNCC.py:4038 appTools/ToolNCC.py:4139 appTools/ToolPaint.py:3028
  1004. msgid ""
  1005. "Draw lines between resulting\n"
  1006. "segments to minimize tool lifts."
  1007. msgstr ""
  1008. "Desenează linii între segmentele\n"
  1009. "rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
  1010. "de ridicare a uneltei."
  1011. #: appDatabase.py:1604 appDatabase.py:1719
  1012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  1013. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  1014. #: appTools/ToolNCC.py:4044 appTools/ToolNCC.py:4145 appTools/ToolPaint.py:3032
  1015. msgid "Contour"
  1016. msgstr "Contur"
  1017. #: appDatabase.py:1608 appDatabase.py:1722 appEditors/AppGeoEditor.py:517
  1018. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  1019. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234
  1020. #: appTools/ToolNCC.py:4048 appTools/ToolNCC.py:4147 appTools/ToolPaint.py:3035
  1021. msgid ""
  1022. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  1023. "to trim rough edges."
  1024. msgstr ""
  1025. "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n"
  1026. "pentru a elimina bavurile."
  1027. #: appDatabase.py:1614 appDatabase.py:1672 appEditors/AppGeoEditor.py:611
  1028. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  1029. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:858 appGUI/ObjectUI.py:1830
  1030. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  1031. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  1032. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:417 appTools/ToolEtchCompensation.py:425
  1033. #: appTools/ToolNCC.py:4054 appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:2974
  1034. #: appTools/ToolPaint.py:3081 appTools/ToolTransform.py:517
  1035. msgid "Offset"
  1036. msgstr "Ofset"
  1037. #: appDatabase.py:1618 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  1038. #: appTools/ToolNCC.py:4058 appTools/ToolNCC.py:4155
  1039. msgid ""
  1040. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  1041. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  1042. "from the copper features.\n"
  1043. "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
  1044. msgstr ""
  1045. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  1046. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  1047. "de traseele de cupru.\n"
  1048. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM."
  1049. #: appDatabase.py:1653 appEditors/AppGeoEditor.py:452
  1050. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165
  1051. #: appTools/ToolPaint.py:2955
  1052. msgid ""
  1053. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  1054. "Adjust the value starting with lower values\n"
  1055. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  1056. "not painted.\n"
  1057. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  1058. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  1059. "due of too many paths."
  1060. msgstr ""
  1061. "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  1062. "trecere a uneltei.\n"
  1063. "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste dacă ariile "
  1064. "care ar trebui\n"
  1065. " >pictate< incă nu sunt procesate.\n"
  1066. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  1067. "Valori mari= procesare lentă cat și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  1068. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  1069. #: appDatabase.py:1674 appEditors/AppGeoEditor.py:472
  1070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185
  1071. #: appTools/ToolPaint.py:2976 appTools/ToolPaint.py:3083
  1072. msgid ""
  1073. "Distance by which to avoid\n"
  1074. "the edges of the polygon to\n"
  1075. "be painted."
  1076. msgstr ""
  1077. "Distanta fata de marginile\n"
  1078. "poligonului care trebuie\n"
  1079. "să fie >pictat<."
  1080. #: appDatabase.py:1689 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200
  1081. #: appTools/ToolPaint.py:2991
  1082. msgid ""
  1083. "Algorithm for painting:\n"
  1084. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  1085. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  1086. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  1087. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  1088. "Will create lines that follow the traces.\n"
  1089. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  1090. "in the order specified."
  1091. msgstr ""
  1092. "Algoritm pentru 'pictare':\n"
  1093. "- Standard: pasi fixi spre interior\n"
  1094. "- Punct_origine: spre exterior plecand de la punctul samantă\n"
  1095. "- Linii: linii paralele\n"
  1096. "- Linii-laser: Activ numai pentru fisierele Gerber.\n"
  1097. "Va crea treceri-unelte care vor urmari traseele.\n"
  1098. "- Combinat: In caz de esec, o noua metodă va fi aleasă dintre cele enumerate "
  1099. "mai sus\n"
  1100. "intr-o ordine specificată."
  1101. #: appDatabase.py:1701 appDatabase.py:1703
  1102. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  1103. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:159
  1104. #: appTools/ToolPaint.py:1497 appTools/ToolPaint.py:3014
  1105. #: appTools/ToolPaint.py:3016 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  1106. msgid "Laser_lines"
  1107. msgstr "Linii-laser"
  1108. #: appDatabase.py:1740 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  1109. #: appTools/ToolIsolation.py:3131
  1110. msgid "Passes"
  1111. msgstr "Treceri"
  1112. #: appDatabase.py:1742 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  1113. #: appTools/ToolIsolation.py:3133
  1114. msgid ""
  1115. "Width of the isolation gap in\n"
  1116. "number (integer) of tool widths."
  1117. msgstr ""
  1118. "Lăţimea spatiului de izolare\n"
  1119. "in număr intreg de grosimi ale uneltei."
  1120. #: appDatabase.py:1755 appGUI/ObjectUI.py:1554
  1121. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  1122. #: appTools/ToolIsolation.py:3146
  1123. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1124. msgstr ""
  1125. "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
  1126. "suprapună peste trecerea anterioară."
  1127. #: appDatabase.py:1788 appGUI/ObjectUI.py:234
  1128. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  1129. #: appTools/ToolIsolation.py:3179
  1130. msgid "Follow"
  1131. msgstr "Urmează"
  1132. #: appDatabase.py:1790 appDatabase.py:1796 appGUI/ObjectUI.py:235
  1133. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  1134. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  1135. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  1136. #: appTools/ToolIsolation.py:3181 appTools/ToolIsolation.py:3187
  1137. msgid ""
  1138. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  1139. "This means that it will cut through\n"
  1140. "the middle of the trace."
  1141. msgstr ""
  1142. "Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n"
  1143. "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
  1144. "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
  1145. #: appDatabase.py:1805 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  1146. #: appTools/ToolIsolation.py:3196
  1147. msgid "Isolation Type"
  1148. msgstr "Tip de izolare"
  1149. #: appDatabase.py:1807 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  1150. #: appTools/ToolIsolation.py:3198
  1151. msgid ""
  1152. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  1153. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  1154. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  1155. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  1156. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  1157. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  1158. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  1159. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  1160. msgstr ""
  1161. "Alegeți modul în care se va executa izolarea:\n"
  1162. "- 'Complet' -> izolarea completă a poligoanelor din obiect\n"
  1163. "- „Ext” -> se va izola doar la exterior\n"
  1164. "- „Int” -> se va izola doar pe interior\n"
  1165. "Izolarea „exterioară” este aproape întotdeauna posibilă\n"
  1166. "(cu instrumentul potrivit), dar izolarea\n"
  1167. "„Interior”se poate face numai atunci când există o deschidere\n"
  1168. "în interiorul poligonului (de exemplu, poligonul are o formă de „gogoașă”)."
  1169. #: appDatabase.py:1816 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  1170. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  1171. #: appTools/ToolIsolation.py:3207
  1172. msgid "Full"
  1173. msgstr "Complet"
  1174. #: appDatabase.py:1817 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  1175. #: appTools/ToolIsolation.py:3208
  1176. msgid "Ext"
  1177. msgstr "Ext"
  1178. #: appDatabase.py:1818 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  1179. #: appTools/ToolIsolation.py:3209
  1180. msgid "Int"
  1181. msgstr "Int"
  1182. #: appDatabase.py:1836 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  1183. #: appTools/ToolDrilling.py:2131 appTools/ToolMilling.py:1795
  1184. msgid ""
  1185. "Drill depth (negative)\n"
  1186. "below the copper surface."
  1187. msgstr ""
  1188. "Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n"
  1189. "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
  1190. "va incerca in mod automat să schimbe semnul."
  1191. #: appDatabase.py:1855 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:283
  1192. #: appTools/ToolDrilling.py:2274 appTools/ToolMilling.py:1980
  1193. msgid "Offset Z"
  1194. msgstr "Ofset Z"
  1195. #: appDatabase.py:1857 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:285
  1196. #: appTools/ToolDrilling.py:2276 appTools/ToolMilling.py:1982
  1197. msgid ""
  1198. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  1199. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  1200. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  1201. msgstr ""
  1202. "Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n"
  1203. "au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n"
  1204. "din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n"
  1205. "să fie cel dorit.\n"
  1206. "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
  1207. "parametrului >Z tăiere<."
  1208. #: appDatabase.py:1874 appGUI/ObjectUI.py:1112
  1209. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  1210. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  1211. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  1212. #: appTools/ToolCutOut.py:1886 appTools/ToolDrilling.py:2153
  1213. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  1214. msgid ""
  1215. "Use multiple passes to limit\n"
  1216. "the cut depth in each pass. Will\n"
  1217. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  1218. "reached."
  1219. msgstr ""
  1220. "Folosiți mai multe pase pentru a limita\n"
  1221. "adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n"
  1222. "va tăia de mai multe ori până când este\n"
  1223. "atins Z de tăiere, Z Cut."
  1224. #: appDatabase.py:1896 appGUI/ObjectUI.py:1126
  1225. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  1226. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  1227. #: appTools/ToolCutOut.py:1900 appTools/ToolDrilling.py:2166
  1228. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  1229. msgid "Depth of each pass (positive)."
  1230. msgstr ""
  1231. "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
  1232. "Valoare pozitivă, in unitatile curente."
  1233. #: appDatabase.py:1905 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  1234. #: appTools/ToolDrilling.py:2177 appTools/ToolMilling.py:1841
  1235. msgid ""
  1236. "Tool height when travelling\n"
  1237. "across the XY plane."
  1238. msgstr ""
  1239. "Înălţimea la care unealtă se deplasează\n"
  1240. "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
  1241. "in afara materialului."
  1242. #: appDatabase.py:1931 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  1243. #: appTools/ToolDrilling.py:2198 appTools/ToolMilling.py:1877
  1244. msgid ""
  1245. "Tool speed while drilling\n"
  1246. "(in units per minute).\n"
  1247. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  1248. "This is for linear move G01."
  1249. msgstr ""
  1250. "Viteza uneltei când se face găuriea\n"
  1251. "(in unitati pe minut).\n"
  1252. "Asa numita viteza unealta tip \"plunge\".\n"
  1253. "Aceasta este mișcarea lineara G01."
  1254. #: appDatabase.py:1946 appGUI/ObjectUI.py:1183
  1255. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1256. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:317
  1257. #: appTools/ToolDrilling.py:2213 appTools/ToolMilling.py:1892
  1258. msgid "Feedrate Rapids"
  1259. msgstr "Feedrate rapizi"
  1260. #: appDatabase.py:1948 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:319
  1261. #: appTools/ToolDrilling.py:2215 appTools/ToolMilling.py:1894
  1262. msgid ""
  1263. "Tool speed while drilling\n"
  1264. "(in units per minute).\n"
  1265. "This is for the rapid move G00.\n"
  1266. "It is useful only for Marlin,\n"
  1267. "ignore for any other cases."
  1268. msgstr ""
  1269. "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  1270. "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  1271. "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  1272. "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  1273. #: appDatabase.py:1969 appGUI/ObjectUI.py:1226
  1274. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1275. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1761 appTools/ToolDrilling.py:1296
  1276. #: appTools/ToolDrilling.py:2235 appTools/ToolMilling.py:1307
  1277. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1278. msgid "Spindle speed"
  1279. msgstr "Viteza motor"
  1280. #: appDatabase.py:1971 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1281. #: appTools/ToolDrilling.py:2237 appTools/ToolMilling.py:1944
  1282. msgid ""
  1283. "Speed of the spindle\n"
  1284. "in RPM (optional)"
  1285. msgstr ""
  1286. "Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n"
  1287. "In RPM (rotatii pe minut).\n"
  1288. "Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n"
  1289. "daca nu se foloseşte."
  1290. #: appDatabase.py:2016 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:243
  1291. #: appTools/ToolDrilling.py:2290
  1292. #, fuzzy
  1293. #| msgid "Mill Slots"
  1294. msgid "Drill slots"
  1295. msgstr "Frezare Sloturi"
  1296. #: appDatabase.py:2018 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:245
  1297. #: appTools/ToolDrilling.py:2292
  1298. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1299. msgstr ""
  1300. #: appDatabase.py:2029 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:252
  1301. #: appTools/ToolDrilling.py:2300
  1302. #, fuzzy
  1303. #| msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1304. msgid ""
  1305. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1306. msgstr ""
  1307. "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
  1308. "suprapună peste trecerea anterioară."
  1309. #: appDatabase.py:2043 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:264
  1310. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1311. msgid "Last drill"
  1312. msgstr ""
  1313. #: appDatabase.py:2045 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:266
  1314. #: appTools/ToolDrilling.py:2316
  1315. msgid ""
  1316. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1317. "add a drill hole on the slot end point."
  1318. msgstr ""
  1319. #: appDatabase.py:2073 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1320. #: appTools/ToolCutOut.py:1917
  1321. msgid ""
  1322. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1323. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1324. "the actual PCB border"
  1325. msgstr ""
  1326. "Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n"
  1327. "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n"
  1328. "fata de PCB-ul efectiv"
  1329. #: appDatabase.py:2085 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1330. #: appTools/ToolCutOut.py:1925
  1331. msgid "Gap size"
  1332. msgstr "Dim. punte"
  1333. #: appDatabase.py:2087 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1334. #: appTools/ToolCutOut.py:1927
  1335. msgid ""
  1336. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1337. "used to keep the board connected to\n"
  1338. "the surrounding material (the one \n"
  1339. "from which the PCB is cutout)."
  1340. msgstr ""
  1341. "Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n"
  1342. "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n"
  1343. "este decupat."
  1344. #: appDatabase.py:2096 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1345. #: appTools/ToolCutOut.py:1940
  1346. #, fuzzy
  1347. #| msgid "Image type"
  1348. msgid "Gap type"
  1349. msgstr "Tip imagine"
  1350. #: appDatabase.py:2098 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1351. #: appTools/ToolCutOut.py:1942
  1352. msgid ""
  1353. "The type of gap:\n"
  1354. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1355. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1356. "gap\n"
  1357. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1358. msgstr ""
  1359. #: appDatabase.py:2106 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1360. #: appTools/ToolCutOut.py:1950
  1361. msgid "Bridge"
  1362. msgstr ""
  1363. #: appDatabase.py:2107 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1364. #: appTools/ToolCutOut.py:1951
  1365. msgid "Thin"
  1366. msgstr ""
  1367. #: appDatabase.py:2118 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1368. #: appTools/ToolCutOut.py:1961
  1369. #, fuzzy
  1370. #| msgid "MultiDepth"
  1371. msgid "Depth"
  1372. msgstr "Multi-Pas"
  1373. #: appDatabase.py:2120 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1374. #: appTools/ToolCutOut.py:1963
  1375. #, fuzzy
  1376. #| msgid ""
  1377. #| "The width of the travel lines to be\n"
  1378. #| "rendered in the plot."
  1379. msgid ""
  1380. "The depth until the milling is done\n"
  1381. "in order to thin the gaps."
  1382. msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
  1383. #: appDatabase.py:2137 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  1384. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  1385. #: appTools/ToolCalculators.py:249 appTools/ToolCutOut.py:1978
  1386. msgid "Tool Diameter"
  1387. msgstr "Dia unealtă"
  1388. #: appDatabase.py:2139 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1389. #: appTools/ToolCutOut.py:1980
  1390. msgid "The drill hole diameter when doing mpuse bites."
  1391. msgstr ""
  1392. #: appDatabase.py:2150
  1393. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  1394. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  1395. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  1396. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1397. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1327 appTools/ToolCopperThieving.py:1367
  1398. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1407 appTools/ToolCutOut.py:1990
  1399. msgid "Spacing"
  1400. msgstr "Spaţiere"
  1401. #: appDatabase.py:2152 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1402. #: appTools/ToolCutOut.py:1992
  1403. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1404. msgstr ""
  1405. #: appDatabase.py:2171 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1406. #: appTools/ToolCutOut.py:1793
  1407. msgid "Convex Shape"
  1408. msgstr "Forma convexă"
  1409. #: appDatabase.py:2174 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1410. #: appTools/ToolCutOut.py:1795 appTools/ToolCutOut.py:1800
  1411. msgid ""
  1412. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1413. "Used only if the source object type is Gerber."
  1414. msgstr ""
  1415. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  1416. "tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n"
  1417. "Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber."
  1418. #: appDatabase.py:2182 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1419. #: appTools/ToolCutOut.py:2021
  1420. msgid "Gaps"
  1421. msgstr "Punţi"
  1422. #: appDatabase.py:2184 appTools/ToolCutOut.py:2023
  1423. msgid ""
  1424. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1425. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1426. "The choices are:\n"
  1427. "- None - no gaps\n"
  1428. "- lr - left + right\n"
  1429. "- tb - top + bottom\n"
  1430. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1431. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1432. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1433. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1434. msgstr ""
  1435. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  1436. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  1437. "următor:\n"
  1438. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  1439. "- lr = stânga -dreapta\n"
  1440. "- tb = sus - jos\n"
  1441. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  1442. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  1443. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  1444. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  1445. #: appDatabase.py:2221
  1446. msgid "Add Tool in DB"
  1447. msgstr "Adăugați Unealta în DB"
  1448. #: appDatabase.py:2259
  1449. msgid "Save DB"
  1450. msgstr "Salvează DB"
  1451. #: appDatabase.py:2262
  1452. msgid "Save the Tools Database information's."
  1453. msgstr "Salvați informațiile din DB de Unelte."
  1454. #: appDatabase.py:2268
  1455. msgid ""
  1456. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1457. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1458. "in the Tools Database."
  1459. msgstr ""
  1460. "Introduceți o unealtă nouă în tabela de Unelte a obiectului / Unealta "
  1461. "aplicației după selectarea unei unelte în baza de date a Uneltelor."
  1462. #: appDatabase.py:2294 appDatabase.py:2305 appEditors/AppExcEditor.py:4215
  1463. #: appEditors/AppExcEditor.py:4226 appEditors/appGCodeEditor.py:775
  1464. #: appEditors/appGCodeEditor.py:786 appGUI/ObjectUI.py:163
  1465. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1466. #: appTools/ToolAlignObjects.py:516 appTools/ToolAlignObjects.py:527
  1467. #: appTools/ToolCalculators.py:390 appTools/ToolCalculators.py:401
  1468. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1469. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1595 appTools/ToolCopperThieving.py:1606
  1470. #: appTools/ToolCorners.py:462 appTools/ToolCorners.py:473
  1471. #: appTools/ToolCutOut.py:2195 appTools/ToolCutOut.py:2206
  1472. #: appTools/ToolDblSided.py:965 appTools/ToolDblSided.py:976
  1473. #: appTools/ToolDistance.py:659 appTools/ToolDistance.py:670
  1474. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1475. #: appTools/ToolDrilling.py:2652 appTools/ToolDrilling.py:2663
  1476. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:476 appTools/ToolEtchCompensation.py:487
  1477. #: appTools/ToolExtractDrills.py:732 appTools/ToolExtractDrills.py:743
  1478. #: appTools/ToolFiducials.py:950 appTools/ToolFiducials.py:961
  1479. #: appTools/ToolFilm.py:1282 appTools/ToolFilm.py:1293
  1480. #: appTools/ToolImage.py:322 appTools/ToolImage.py:333
  1481. #: appTools/ToolInvertGerber.py:304 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1482. #: appTools/ToolIsolation.py:3439 appTools/ToolIsolation.py:3450
  1483. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1484. #: appTools/ToolNCC.py:4384 appTools/ToolNCC.py:4395
  1485. #: appTools/ToolOptimal.py:614 appTools/ToolOptimal.py:625
  1486. #: appTools/ToolPaint.py:3265 appTools/ToolPaint.py:3276
  1487. #: appTools/ToolPanelize.py:914 appTools/ToolPanelize.py:925
  1488. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1489. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1022 appTools/ToolPunchGerber.py:1033
  1490. #: appTools/ToolQRCode.py:919 appTools/ToolQRCode.py:930
  1491. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1655 appTools/ToolRulesCheck.py:1666
  1492. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1575 appTools/ToolSolderPaste.py:1586
  1493. #: appTools/ToolSub.py:770 appTools/ToolSub.py:781
  1494. #: appTools/ToolTransform.py:964 appTools/ToolTransform.py:975
  1495. msgid "Edited value is out of range"
  1496. msgstr "Valoarea editată este in afara limitelor"
  1497. #: appDatabase.py:2300 appDatabase.py:2307 appEditors/AppExcEditor.py:4221
  1498. #: appEditors/AppExcEditor.py:4228 appEditors/appGCodeEditor.py:781
  1499. #: appEditors/appGCodeEditor.py:788 appGUI/ObjectUI.py:169
  1500. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1501. #: appTools/ToolAlignObjects.py:522 appTools/ToolAlignObjects.py:529
  1502. #: appTools/ToolCalculators.py:396 appTools/ToolCalculators.py:403
  1503. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1504. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1601 appTools/ToolCopperThieving.py:1608
  1505. #: appTools/ToolCorners.py:468 appTools/ToolCorners.py:475
  1506. #: appTools/ToolCutOut.py:2201 appTools/ToolCutOut.py:2208
  1507. #: appTools/ToolDblSided.py:971 appTools/ToolDblSided.py:978
  1508. #: appTools/ToolDistance.py:665 appTools/ToolDistance.py:672
  1509. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1510. #: appTools/ToolDrilling.py:2658 appTools/ToolDrilling.py:2665
  1511. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:482 appTools/ToolEtchCompensation.py:489
  1512. #: appTools/ToolExtractDrills.py:738 appTools/ToolExtractDrills.py:745
  1513. #: appTools/ToolFiducials.py:956 appTools/ToolFiducials.py:963
  1514. #: appTools/ToolFilm.py:1288 appTools/ToolFilm.py:1295
  1515. #: appTools/ToolImage.py:328 appTools/ToolImage.py:335
  1516. #: appTools/ToolInvertGerber.py:310 appTools/ToolInvertGerber.py:317
  1517. #: appTools/ToolIsolation.py:3445 appTools/ToolIsolation.py:3452
  1518. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1519. #: appTools/ToolNCC.py:4390 appTools/ToolNCC.py:4397
  1520. #: appTools/ToolOptimal.py:620 appTools/ToolOptimal.py:627
  1521. #: appTools/ToolPaint.py:3271 appTools/ToolPaint.py:3278
  1522. #: appTools/ToolPanelize.py:920 appTools/ToolPanelize.py:927
  1523. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1524. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1028 appTools/ToolPunchGerber.py:1035
  1525. #: appTools/ToolQRCode.py:925 appTools/ToolQRCode.py:932
  1526. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1661 appTools/ToolRulesCheck.py:1668
  1527. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1581 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1528. #: appTools/ToolSub.py:776 appTools/ToolSub.py:783
  1529. #: appTools/ToolTransform.py:970 appTools/ToolTransform.py:977
  1530. msgid "Edited value is within limits."
  1531. msgstr "Valoarea editată este in limite."
  1532. #: appDatabase.py:2573 appTranslation.py:210 app_Main.py:3380 app_Main.py:6872
  1533. msgid "Save changes"
  1534. msgstr "Salvează modificarile"
  1535. #: appDatabase.py:3290
  1536. msgid ""
  1537. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1538. msgstr ""
  1539. #: appDatabase.py:3451 appTools/ToolDrilling.py:893
  1540. #, fuzzy
  1541. #| msgid "Tool Diameter."
  1542. msgid "Tools DB empty."
  1543. msgstr "Diametru unealtă."
  1544. #: appEditors/AppExcEditor.py:51 appEditors/AppExcEditor.py:75
  1545. #: appEditors/AppExcEditor.py:169 appEditors/AppExcEditor.py:386
  1546. #: appEditors/AppExcEditor.py:589 appEditors/AppGerberEditor.py:241
  1547. #: appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1548. msgid "Click to place ..."
  1549. msgstr "Click pt a plasa ..."
  1550. #: appEditors/AppExcEditor.py:59
  1551. msgid "To add a drill first select a tool"
  1552. msgstr ""
  1553. "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu "
  1554. "(unealtă)"
  1555. #: appEditors/AppExcEditor.py:123
  1556. msgid "Done. Drill added."
  1557. msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată."
  1558. #: appEditors/AppExcEditor.py:177
  1559. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1560. msgstr ""
  1561. "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un "
  1562. "burghiu (unealtă)"
  1563. #: appEditors/AppExcEditor.py:193 appEditors/AppExcEditor.py:415
  1564. #: appEditors/AppExcEditor.py:636 appEditors/AppExcEditor.py:1151
  1565. #: appEditors/AppExcEditor.py:1178 appEditors/AppGerberEditor.py:471
  1566. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1944 appEditors/AppGerberEditor.py:1974
  1567. msgid "Click on target location ..."
  1568. msgstr "Click pe locatia tintă ..."
  1569. #: appEditors/AppExcEditor.py:212
  1570. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1571. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire"
  1572. #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:677
  1573. #: appEditors/AppGerberEditor.py:516
  1574. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1575. msgstr ""
  1576. "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de "
  1577. "punct ca și separator decimal."
  1578. #: appEditors/AppExcEditor.py:238
  1579. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1580. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus"
  1581. #: appEditors/AppExcEditor.py:337
  1582. msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  1583. msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat."
  1584. #: appEditors/AppExcEditor.py:355
  1585. msgid "Done. Drill Array added."
  1586. msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată."
  1587. #: appEditors/AppExcEditor.py:394
  1588. msgid "To add a slot first select a tool"
  1589. msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă"
  1590. #: appEditors/AppExcEditor.py:454 appEditors/AppExcEditor.py:461
  1591. #: appEditors/AppExcEditor.py:742 appEditors/AppExcEditor.py:749
  1592. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1593. msgstr ""
  1594. "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou."
  1595. #: appEditors/AppExcEditor.py:559
  1596. msgid "Done. Adding Slot completed."
  1597. msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată."
  1598. #: appEditors/AppExcEditor.py:597
  1599. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1600. msgstr ""
  1601. "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul "
  1602. "de unelte"
  1603. #: appEditors/AppExcEditor.py:655
  1604. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1605. msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri"
  1606. #: appEditors/AppExcEditor.py:680 appEditors/AppGerberEditor.py:519
  1607. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1608. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus."
  1609. #: appEditors/AppExcEditor.py:859
  1610. msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
  1611. msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat."
  1612. #: appEditors/AppExcEditor.py:882
  1613. msgid "Done. Slot Array added."
  1614. msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi."
  1615. #: appEditors/AppExcEditor.py:904
  1616. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1617. msgstr ""
  1618. "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..."
  1619. #: appEditors/AppExcEditor.py:934
  1620. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1621. msgstr ""
  1622. "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru "
  1623. "dimetrul la care se face redimensionarea."
  1624. #: appEditors/AppExcEditor.py:1112
  1625. msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  1626. msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată."
  1627. #: appEditors/AppExcEditor.py:1115
  1628. msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  1629. msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..."
  1630. #: appEditors/AppExcEditor.py:1153 appEditors/AppGerberEditor.py:1946
  1631. msgid "Click on reference location ..."
  1632. msgstr "Click pe locatia de referinţă ..."
  1633. #: appEditors/AppExcEditor.py:1210
  1634. msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  1635. msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate."
  1636. #: appEditors/AppExcEditor.py:1318
  1637. msgid "Done. Drill(s) copied."
  1638. msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate."
  1639. #: appEditors/AppExcEditor.py:1897 appObjects/FlatCAMExcellon.py:324
  1640. #: appTools/ToolDrilling.py:570 appTools/ToolMilling.py:494
  1641. msgid "Total Drills"
  1642. msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire"
  1643. #: appEditors/AppExcEditor.py:1929 appObjects/FlatCAMExcellon.py:358
  1644. #: appTools/ToolDrilling.py:597 appTools/ToolMilling.py:521
  1645. msgid "Total Slots"
  1646. msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
  1647. #: appEditors/AppExcEditor.py:2003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:682
  1648. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1170 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1907
  1649. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2566 appTools/ToolIsolation.py:1217
  1650. #: appTools/ToolIsolation.py:1667 appTools/ToolNCC.py:1150
  1651. #: appTools/ToolNCC.py:1284 appTools/ToolPaint.py:888
  1652. #: appTools/ToolPaint.py:1026 appTools/ToolPaint.py:1739
  1653. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1654. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1655. msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
  1656. #: appEditors/AppExcEditor.py:2014
  1657. msgid ""
  1658. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1659. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1660. msgstr ""
  1661. "Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n"
  1662. "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această "
  1663. "unealtă. "
  1664. #: appEditors/AppExcEditor.py:2022 appGUI/MainGUI.py:3512
  1665. msgid "Added new tool with dia"
  1666. msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul"
  1667. #: appEditors/AppExcEditor.py:2055
  1668. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1669. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte"
  1670. #: appEditors/AppExcEditor.py:2085
  1671. msgid "Deleted tool with diameter"
  1672. msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul"
  1673. #: appEditors/AppExcEditor.py:2232
  1674. msgid "Done. Tool edit completed."
  1675. msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată."
  1676. #: appEditors/AppExcEditor.py:2858
  1677. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1678. msgstr ""
  1679. "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  1680. "Excellon."
  1681. #: appEditors/AppExcEditor.py:2862
  1682. msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  1683. msgstr ""
  1684. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  1685. #: appEditors/AppExcEditor.py:2867
  1686. msgid "Creating Excellon."
  1687. msgstr "In curs de creere Excellon."
  1688. #: appEditors/AppExcEditor.py:2881
  1689. msgid "Excellon editing finished."
  1690. msgstr "Editarea Excellon a fost terminată."
  1691. #: appEditors/AppExcEditor.py:2897
  1692. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1693. msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire"
  1694. #: appEditors/AppExcEditor.py:3123 appEditors/AppExcEditor.py:3130
  1695. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4233 appEditors/AppGeoEditor.py:4247
  1696. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1085 appEditors/AppGerberEditor.py:1312
  1697. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1497 appEditors/AppGerberEditor.py:1766
  1698. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4625 appEditors/AppGerberEditor.py:4642
  1699. #: appGUI/MainGUI.py:2859 appGUI/MainGUI.py:2871
  1700. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1701. #: app_Main.py:4955 app_Main.py:5109
  1702. msgid "Done."
  1703. msgstr "Executat."
  1704. #: appEditors/AppExcEditor.py:3491
  1705. msgid "Done. Drill(s) deleted."
  1706. msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse."
  1707. #: appEditors/AppExcEditor.py:3564 appEditors/AppExcEditor.py:3574
  1708. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5073
  1709. msgid "Click on the circular array Center position"
  1710. msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare"
  1711. #: appEditors/AppExcEditor.py:3705 appGUI/ObjectUI.py:609
  1712. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1713. msgid "Excellon Editor"
  1714. msgstr "Editor Excellon"
  1715. #: appEditors/AppExcEditor.py:3712 appEditors/AppGerberEditor.py:2469
  1716. #: appEditors/appGCodeEditor.py:674
  1717. msgid "Name:"
  1718. msgstr "Nume:"
  1719. #: appEditors/AppExcEditor.py:3718 appGUI/ObjectUI.py:530
  1720. #: appGUI/ObjectUI.py:826 appTools/ToolIsolation.py:2972
  1721. #: appTools/ToolNCC.py:3765 appTools/ToolPaint.py:2799
  1722. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1155
  1723. msgid "Tools Table"
  1724. msgstr "Tabela Unelte"
  1725. #: appEditors/AppExcEditor.py:3720 appGUI/ObjectUI.py:532
  1726. msgid ""
  1727. "Tools in this Excellon object\n"
  1728. "when are used for drilling."
  1729. msgstr ""
  1730. "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n"
  1731. "când se face găurire."
  1732. #: appEditors/AppExcEditor.py:3741
  1733. #, fuzzy
  1734. #| msgid "Total Slots"
  1735. msgid "Convert Slots"
  1736. msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
  1737. #: appEditors/AppExcEditor.py:3743
  1738. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1739. msgstr ""
  1740. #: appEditors/AppExcEditor.py:3753
  1741. msgid "Add/Delete Tool"
  1742. msgstr "Adaugă/Șterge Unealta"
  1743. #: appEditors/AppExcEditor.py:3755
  1744. msgid ""
  1745. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1746. "for this Excellon object."
  1747. msgstr ""
  1748. "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n"
  1749. "pentru acest obiect Excellon."
  1750. #: appEditors/AppExcEditor.py:3767 appGUI/ObjectUI.py:961
  1751. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1752. msgid "Diameter for the new tool"
  1753. msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)"
  1754. #: appEditors/AppExcEditor.py:3777
  1755. msgid "Add Tool"
  1756. msgstr "Adaugă Unealta"
  1757. #: appEditors/AppExcEditor.py:3779
  1758. msgid ""
  1759. "Add a new tool to the tool list\n"
  1760. "with the diameter specified above."
  1761. msgstr ""
  1762. "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n"
  1763. "cu diametrul specificat deasupra."
  1764. #: appEditors/AppExcEditor.py:3791
  1765. msgid "Delete Tool"
  1766. msgstr "Șterge Unealta"
  1767. #: appEditors/AppExcEditor.py:3793
  1768. msgid ""
  1769. "Delete a tool in the tool list\n"
  1770. "by selecting a row in the tool table."
  1771. msgstr ""
  1772. "Șterge o unealtă in lista de unelte\n"
  1773. "prin selectarea unei linii in tabela de unelte."
  1774. #: appEditors/AppExcEditor.py:3811 appGUI/MainGUI.py:4561
  1775. msgid "Resize Drill(s)"
  1776. msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire"
  1777. #: appEditors/AppExcEditor.py:3813
  1778. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1779. msgstr ""
  1780. "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de "
  1781. "găurire."
  1782. #: appEditors/AppExcEditor.py:3820
  1783. msgid "Resize Dia"
  1784. msgstr "Redimens. Dia"
  1785. #: appEditors/AppExcEditor.py:3822
  1786. msgid "Diameter to resize to."
  1787. msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea."
  1788. #: appEditors/AppExcEditor.py:3833
  1789. msgid "Resize"
  1790. msgstr "Redimensionează"
  1791. #: appEditors/AppExcEditor.py:3835
  1792. msgid "Resize drill(s)"
  1793. msgstr "Redimensionează op. de găurire."
  1794. #: appEditors/AppExcEditor.py:3860 appGUI/MainGUI.py:1564
  1795. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  1796. msgid "Add Drill Array"
  1797. msgstr "Adaugă o arie de op. găurire"
  1798. #: appEditors/AppExcEditor.py:3862
  1799. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1800. msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)."
  1801. #: appEditors/AppExcEditor.py:3868
  1802. msgid ""
  1803. "Select the type of drills array to create.\n"
  1804. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1805. msgstr ""
  1806. "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n"
  1807. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  1808. #: appEditors/AppExcEditor.py:3871 appEditors/AppExcEditor.py:4085
  1809. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2782
  1810. msgid "Linear"
  1811. msgstr "Liniar"
  1812. #: appEditors/AppExcEditor.py:3872 appEditors/AppExcEditor.py:4086
  1813. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2783
  1814. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1815. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1816. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1817. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1818. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1819. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1820. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1821. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  1822. #: appTools/ToolExtractDrills.py:470 appTools/ToolExtractDrills.py:593
  1823. #: appTools/ToolFiducials.py:834 appTools/ToolPunchGerber.py:743
  1824. #: appTools/ToolPunchGerber.py:883
  1825. msgid "Circular"
  1826. msgstr "Circular"
  1827. #: appEditors/AppExcEditor.py:3880
  1828. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1829. msgid "Nr of drills"
  1830. msgstr "Nr. op. găurire"
  1831. #: appEditors/AppExcEditor.py:3881
  1832. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1833. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1834. msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie."
  1835. #: appEditors/AppExcEditor.py:3899 appEditors/AppExcEditor.py:3949
  1836. #: appEditors/AppExcEditor.py:4021 appEditors/AppExcEditor.py:4114
  1837. #: appEditors/AppExcEditor.py:4165 appEditors/AppGerberEditor.py:1580
  1838. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2811 appEditors/AppGerberEditor.py:2860
  1839. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1840. msgid "Direction"
  1841. msgstr "Direcţie"
  1842. #: appEditors/AppExcEditor.py:3901 appEditors/AppExcEditor.py:4116
  1843. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2813
  1844. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1845. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1846. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1847. msgid ""
  1848. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1849. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1850. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1851. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1852. msgstr ""
  1853. "Directia in care aria lineara este orientata:\n"
  1854. "- 'X' - pe axa orizontala \n"
  1855. "- 'Y' - pe axa verticala sau \n"
  1856. "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei"
  1857. #: appEditors/AppExcEditor.py:3908 appEditors/AppExcEditor.py:4030
  1858. #: appEditors/AppExcEditor.py:4123 appEditors/AppGerberEditor.py:2820
  1859. #: appGUI/GUIElements.py:3470
  1860. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1861. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1862. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1863. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1864. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1865. #: appTools/ToolFilm.py:956
  1866. msgid "X"
  1867. msgstr "X"
  1868. #: appEditors/AppExcEditor.py:3909 appEditors/AppExcEditor.py:4031
  1869. #: appEditors/AppExcEditor.py:4124 appEditors/AppGerberEditor.py:2821
  1870. #: appGUI/GUIElements.py:3477
  1871. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1872. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1873. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1874. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1875. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1876. #: appTools/ToolFilm.py:957
  1877. msgid "Y"
  1878. msgstr "Y"
  1879. #: appEditors/AppExcEditor.py:3910 appEditors/AppExcEditor.py:3927
  1880. #: appEditors/AppExcEditor.py:3961 appEditors/AppExcEditor.py:4032
  1881. #: appEditors/AppExcEditor.py:4036 appEditors/AppExcEditor.py:4125
  1882. #: appEditors/AppExcEditor.py:4143 appEditors/AppExcEditor.py:4177
  1883. #: appEditors/AppGeoEditor.py:683 appEditors/AppGerberEditor.py:2822
  1884. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2839 appEditors/AppGerberEditor.py:2875
  1885. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5393
  1886. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1887. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1888. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1889. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1890. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1891. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1892. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1893. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1894. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1895. #: appTools/ToolDistance.py:626 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1896. #: appTools/ToolTransform.py:617
  1897. msgid "Angle"
  1898. msgstr "Unghi"
  1899. #: appEditors/AppExcEditor.py:3914 appEditors/AppExcEditor.py:4129
  1900. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2826
  1901. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1902. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1903. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1904. msgid "Pitch"
  1905. msgstr "Pas"
  1906. #: appEditors/AppExcEditor.py:3916 appEditors/AppExcEditor.py:4131
  1907. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2828
  1908. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1909. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1910. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1911. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1912. msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei."
  1913. #: appEditors/AppExcEditor.py:3929 appEditors/AppExcEditor.py:4145
  1914. msgid ""
  1915. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1916. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1917. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1918. "Max value is: 360.00 degrees."
  1919. msgstr ""
  1920. "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  1921. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  1922. "Val minima este: -360grade.\n"
  1923. "Val maxima este: 360.00 grade."
  1924. #: appEditors/AppExcEditor.py:3950 appEditors/AppExcEditor.py:4166
  1925. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2862
  1926. msgid ""
  1927. "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  1928. "clockwise."
  1929. msgstr ""
  1930. "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic "
  1931. "sau CCW = invers acelor de ceasornic."
  1932. #: appEditors/AppExcEditor.py:3957 appEditors/AppExcEditor.py:4173
  1933. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2870
  1934. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1935. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1936. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1937. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1938. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:366
  1939. msgid "CW"
  1940. msgstr "Orar"
  1941. #: appEditors/AppExcEditor.py:3958 appEditors/AppExcEditor.py:4174
  1942. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2871
  1943. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1944. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1945. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1946. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1947. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1948. msgid "CCW"
  1949. msgstr "Antiorar"
  1950. #: appEditors/AppExcEditor.py:3962 appEditors/AppExcEditor.py:4178
  1951. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2877
  1952. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1953. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1954. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1955. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1956. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1957. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1958. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1959. msgstr ""
  1960. "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de "
  1961. "originea ariei."
  1962. #: appEditors/AppExcEditor.py:3996
  1963. msgid "Slot Parameters"
  1964. msgstr "Parametrii pt slot"
  1965. #: appEditors/AppExcEditor.py:3998
  1966. msgid ""
  1967. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1968. "either single or as an part of an array."
  1969. msgstr ""
  1970. "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n"
  1971. "fie single sau ca parte a unei arii."
  1972. #: appEditors/AppExcEditor.py:4007
  1973. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1974. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  1975. #: appTools/ToolCorners.py:398 appTools/ToolProperties.py:575
  1976. msgid "Length"
  1977. msgstr "Lungime"
  1978. #: appEditors/AppExcEditor.py:4009
  1979. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1980. msgid "Length = The length of the slot."
  1981. msgstr "Lungime = Lungimea slotului."
  1982. #: appEditors/AppExcEditor.py:4023
  1983. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1984. msgid ""
  1985. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1986. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1987. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1988. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1989. msgstr ""
  1990. "Direcția spre care este orientat slotul:\n"
  1991. "- „X” - axa orizontală\n"
  1992. "- „Y” - axa verticală sau\n"
  1993. "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului"
  1994. #: appEditors/AppExcEditor.py:4038
  1995. msgid ""
  1996. "Angle at which the slot is placed.\n"
  1997. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1998. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1999. "Max value is: 360.00 degrees."
  2000. msgstr ""
  2001. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  2002. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  2003. "Valoarea minimă este: -360 grade.\n"
  2004. "Valoarea maximă este: 360.00 grade."
  2005. #: appEditors/AppExcEditor.py:4071
  2006. msgid "Slot Array Parameters"
  2007. msgstr "Parametri Arie sloturi"
  2008. #: appEditors/AppExcEditor.py:4073
  2009. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  2010. msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)"
  2011. #: appEditors/AppExcEditor.py:4082
  2012. msgid ""
  2013. "Select the type of slot array to create.\n"
  2014. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  2015. msgstr ""
  2016. "Selectați tipul de slot pentru creare.\n"
  2017. "Poate fi liniar X (Y) sau circular"
  2018. #: appEditors/AppExcEditor.py:4094
  2019. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  2020. msgid "Nr of slots"
  2021. msgstr "Nr de sloturi"
  2022. #: appEditors/AppExcEditor.py:4095
  2023. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  2024. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  2025. msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie."
  2026. #: appEditors/AppExcEditor.py:4198 appEditors/AppGeoEditor.py:3301
  2027. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2899 appEditors/appGCodeEditor.py:758
  2028. #, fuzzy
  2029. #| msgid "Exc Editor"
  2030. msgid "Exit Editor"
  2031. msgstr "Editor EXC"
  2032. #: appEditors/AppExcEditor.py:4201 appEditors/AppGeoEditor.py:3304
  2033. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2902 appEditors/appGCodeEditor.py:761
  2034. #, fuzzy
  2035. #| msgid "Exc Editor"
  2036. msgid "Exit from Editor."
  2037. msgstr "Editor EXC"
  2038. #: appEditors/AppGeoEditor.py:84
  2039. msgid "Buffer distance:"
  2040. msgstr "Distanta pt bufer:"
  2041. #: appEditors/AppGeoEditor.py:85
  2042. msgid "Buffer corner:"
  2043. msgstr "Coltul pt bufer:"
  2044. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87
  2045. msgid ""
  2046. "There are 3 types of corners:\n"
  2047. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  2048. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  2049. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  2050. "meeting in the corner"
  2051. msgstr ""
  2052. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  2053. "- 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n"
  2054. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n"
  2055. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  2056. "care formează coltul"
  2057. #: appEditors/AppGeoEditor.py:93 appEditors/AppGerberEditor.py:2638
  2058. msgid "Round"
  2059. msgstr "Rotund"
  2060. #: appEditors/AppGeoEditor.py:94 appEditors/AppGerberEditor.py:2639
  2061. #: appGUI/ObjectUI.py:1489
  2062. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225
  2063. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  2064. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  2065. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  2066. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  2067. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  2068. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298
  2069. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
  2070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291
  2071. #: appTools/ToolDrilling.py:2574 appTools/ToolExtractDrills.py:486
  2072. #: appTools/ToolExtractDrills.py:619 appTools/ToolIsolation.py:3375
  2073. #: appTools/ToolMilling.py:2264 appTools/ToolNCC.py:4234
  2074. #: appTools/ToolPaint.py:3166 appTools/ToolPunchGerber.py:759
  2075. #: appTools/ToolPunchGerber.py:909 appTools/ToolQRCode.py:785
  2076. msgid "Square"
  2077. msgstr "Patrat"
  2078. #: appEditors/AppGeoEditor.py:95 appEditors/AppGerberEditor.py:2640
  2079. msgid "Beveled"
  2080. msgstr "Beveled"
  2081. #: appEditors/AppGeoEditor.py:102
  2082. msgid "Buffer Interior"
  2083. msgstr "Bufer interior"
  2084. #: appEditors/AppGeoEditor.py:104
  2085. msgid "Buffer Exterior"
  2086. msgstr "Bufer Exterior"
  2087. #: appEditors/AppGeoEditor.py:110
  2088. msgid "Full Buffer"
  2089. msgstr "Bufer complet"
  2090. #: appEditors/AppGeoEditor.py:131 appEditors/AppGeoEditor.py:2959
  2091. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  2092. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  2093. msgid "Buffer Tool"
  2094. msgstr "Unealta Bufer"
  2095. #: appEditors/AppGeoEditor.py:143 appEditors/AppGeoEditor.py:160
  2096. #: appEditors/AppGeoEditor.py:177 appEditors/AppGeoEditor.py:2978
  2097. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3006 appEditors/AppGeoEditor.py:3034
  2098. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5126
  2099. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2100. msgstr ""
  2101. "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din "
  2102. "nou și reîncearcă."
  2103. #: appEditors/AppGeoEditor.py:241
  2104. msgid "Font"
  2105. msgstr "Font"
  2106. #: appEditors/AppGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1502
  2107. msgid "Text"
  2108. msgstr "Text"
  2109. #: appEditors/AppGeoEditor.py:348
  2110. msgid "Text Tool"
  2111. msgstr "Unealta Text"
  2112. #: appEditors/AppGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:511 appGUI/MainGUI.py:1245
  2113. #: appGUI/ObjectUI.py:1047 appObjects/FlatCAMExcellon.py:854
  2114. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:888 appTools/ToolDrilling.py:710
  2115. #: appTools/ToolDrilling.py:1019 appTools/ToolDrilling.py:2102
  2116. #: appTools/ToolIsolation.py:691 appTools/ToolIsolation.py:3121
  2117. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2118. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:324
  2119. #: appTools/ToolNCC.py:2230 appTools/ToolNCC.py:3926 appTools/ToolPaint.py:304
  2120. #: appTools/ToolPaint.py:2938
  2121. msgid "Tool"
  2122. msgstr "Unealta"
  2123. #: appEditors/AppGeoEditor.py:438
  2124. msgid "Tool dia"
  2125. msgstr "Dia unealtă"
  2126. #: appEditors/AppGeoEditor.py:440
  2127. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2128. msgstr "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie."
  2129. #: appEditors/AppGeoEditor.py:486
  2130. msgid ""
  2131. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2132. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2133. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2134. "- Line-based: Parallel lines."
  2135. msgstr ""
  2136. "Algoritm pentru picture poligoane:\n"
  2137. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  2138. "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  2139. "- Linii: linii paralele."
  2140. #: appEditors/AppGeoEditor.py:505
  2141. msgid "Connect:"
  2142. msgstr "Conectează:"
  2143. #: appEditors/AppGeoEditor.py:515
  2144. msgid "Contour:"
  2145. msgstr "Contur:"
  2146. #: appEditors/AppGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:2090
  2147. #: appGUI/ObjectUI.py:1642 appTools/ToolPaint.py:228 appTools/ToolPaint.py:2729
  2148. msgid "Paint Tool"
  2149. msgstr "Unealta Paint"
  2150. #: appEditors/AppGeoEditor.py:582 appEditors/AppGeoEditor.py:1071
  2151. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2966 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
  2152. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:4386
  2153. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5781
  2154. msgid "Cancelled. No shape selected."
  2155. msgstr "Anulat. Nici-o forma geometrică nu este selectată."
  2156. #: appEditors/AppGeoEditor.py:595 appEditors/AppGeoEditor.py:2984
  2157. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3012 appEditors/AppGeoEditor.py:3040
  2158. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2159. #: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:165
  2160. msgid "Tools"
  2161. msgstr "Unelte"
  2162. #: appEditors/AppGeoEditor.py:606 appEditors/AppGeoEditor.py:1035
  2163. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5316 appEditors/AppGerberEditor.py:5745
  2164. #: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:2115 appTools/ToolTransform.py:85
  2165. msgid "Transform Tool"
  2166. msgstr "Unealta Transformare"
  2167. #: appEditors/AppGeoEditor.py:607 appEditors/AppGeoEditor.py:699
  2168. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5317 appEditors/AppGerberEditor.py:5409
  2169. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2170. #: appTools/ToolTransform.py:513 appTools/ToolTransform.py:633
  2171. msgid "Rotate"
  2172. msgstr "Rotaţie"
  2173. #: appEditors/AppGeoEditor.py:608 appEditors/AppGerberEditor.py:5318
  2174. #: appTools/ToolTransform.py:514
  2175. msgid "Skew/Shear"
  2176. msgstr "Deformare"
  2177. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGerberEditor.py:2687
  2178. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5319 appGUI/MainGUI.py:1082
  2179. #: appGUI/MainGUI.py:1549 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4682
  2180. #: appGUI/ObjectUI.py:125
  2181. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2182. #: appTools/ToolTransform.py:515
  2183. msgid "Scale"
  2184. msgstr "Scalare"
  2185. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGerberEditor.py:5320
  2186. #: appTools/ToolTransform.py:516
  2187. msgid "Mirror (Flip)"
  2188. msgstr "Oglindire"
  2189. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:2647
  2190. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5322 appGUI/MainGUI.py:1080
  2191. #: appGUI/MainGUI.py:1504 appGUI/MainGUI.py:1547 appGUI/MainGUI.py:2235
  2192. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  2193. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2194. #: appTools/ToolTransform.py:518
  2195. msgid "Buffer"
  2196. msgstr "Bufer"
  2197. #: appEditors/AppGeoEditor.py:643 appEditors/AppGerberEditor.py:5353
  2198. #: appGUI/GUIElements.py:2947
  2199. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2200. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2201. #: appTools/ToolDblSided.py:688 appTools/ToolDblSided.py:864
  2202. #: appTools/ToolFilm.py:913 appTools/ToolTransform.py:547
  2203. msgid "Reference"
  2204. msgstr "Referinţă"
  2205. #: appEditors/AppGeoEditor.py:645 appEditors/AppGerberEditor.py:5355
  2206. msgid ""
  2207. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2208. "Can be:\n"
  2209. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2210. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2211. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2212. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2213. "selection"
  2214. msgstr ""
  2215. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  2216. "Poate fi:\n"
  2217. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  2218. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  2219. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  2220. "- Selectie Min-> punctul (minx, miny) al casetei de delimitare a selectiei"
  2221. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2222. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2223. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2224. #: appTools/ToolTransform.py:557
  2225. msgid "Origin"
  2226. msgstr "Originea"
  2227. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGeoEditor.py:1044
  2228. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5363 appEditors/AppGerberEditor.py:5754
  2229. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2230. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  2231. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
  2232. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  2233. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2234. #: appTools/ToolIsolation.py:3313 appTools/ToolNCC.py:4190
  2235. #: appTools/ToolPaint.py:3095 appTools/ToolTransform.py:557 defaults.py:557
  2236. msgid "Selection"
  2237. msgstr "Selecţie"
  2238. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2239. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2240. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2241. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2242. #: appTools/ToolDblSided.py:699 appTools/ToolTransform.py:557
  2243. msgid "Point"
  2244. msgstr "Punct"
  2245. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2246. msgid "Minimum"
  2247. msgstr "Minim"
  2248. #: appEditors/AppGeoEditor.py:659 appEditors/AppGeoEditor.py:955
  2249. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5369 appEditors/AppGerberEditor.py:5665
  2250. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2251. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2252. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2253. #: appTools/ToolExtractDrills.py:556 appTools/ToolExtractDrills.py:677
  2254. #: appTools/ToolPunchGerber.py:846 appTools/ToolPunchGerber.py:962
  2255. #: appTools/ToolTransform.py:563 appTools/ToolTransform.py:889
  2256. #: app_Main.py:10219
  2257. msgid "Value"
  2258. msgstr "Valoare"
  2259. #: appEditors/AppGeoEditor.py:661 appEditors/AppGerberEditor.py:5371
  2260. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2261. #: appTools/ToolTransform.py:565
  2262. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2263. msgstr "Un punct de referință în format X, Y."
  2264. #: appEditors/AppGeoEditor.py:668 appEditors/AppGerberEditor.py:2590
  2265. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5378 appGUI/ObjectUI.py:973
  2266. #: appGUI/ObjectUI.py:2151 appTools/ToolDblSided.py:713
  2267. #: appTools/ToolDblSided.py:901 appTools/ToolNCC.py:63
  2268. #: appTools/ToolPaint.py:137 appTools/ToolSolderPaste.py:160
  2269. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1203 appTools/ToolTransform.py:572
  2270. #: app_Main.py:6121
  2271. msgid "Add"
  2272. msgstr "Adaugă"
  2273. #: appEditors/AppGeoEditor.py:670 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
  2274. #: appTools/ToolTransform.py:574
  2275. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2276. msgstr "Adăugați coordonatele de punct din clipboard."
  2277. #: appEditors/AppGeoEditor.py:685 appEditors/AppGerberEditor.py:5395
  2278. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2279. #: appTools/ToolTransform.py:619
  2280. msgid ""
  2281. "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
  2282. "Float number between -360 and 359.\n"
  2283. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2284. "Negative numbers for CCW motion."
  2285. msgstr ""
  2286. "Unghiul pentru Rotaţie, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n"
  2287. "Numerele pozitive inseamna o mișcare in sens ace ceasornic.\n"
  2288. "Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic."
  2289. #: appEditors/AppGeoEditor.py:701 appEditors/AppGerberEditor.py:5411
  2290. #: appTools/ToolTransform.py:635
  2291. msgid ""
  2292. "Rotate the selected object(s).\n"
  2293. "The point of reference is the middle of\n"
  2294. "the bounding box for all selected objects."
  2295. msgstr ""
  2296. "Roteste obiectele selectate.\n"
  2297. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2298. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2299. #: appEditors/AppGeoEditor.py:721 appEditors/AppGeoEditor.py:783
  2300. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5431 appEditors/AppGerberEditor.py:5493
  2301. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2302. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2303. #: appTools/ToolTransform.py:655 appTools/ToolTransform.py:717
  2304. msgid "Link"
  2305. msgstr "Legatura"
  2306. #: appEditors/AppGeoEditor.py:723 appEditors/AppGeoEditor.py:785
  2307. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5433 appEditors/AppGerberEditor.py:5495
  2308. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2309. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2310. #: appTools/ToolTransform.py:657 appTools/ToolTransform.py:719
  2311. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2312. msgstr ""
  2313. "Conectați campul Y la campul X și copiați conținutul acestuia din X in Y."
  2314. #: appEditors/AppGeoEditor.py:728 appEditors/AppGerberEditor.py:5438
  2315. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2316. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2317. #: appTools/ToolFilm.py:895 appTools/ToolTransform.py:662
  2318. msgid "X angle"
  2319. msgstr "Unghi X"
  2320. #: appEditors/AppGeoEditor.py:730 appEditors/AppGeoEditor.py:751
  2321. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5440 appEditors/AppGerberEditor.py:5461
  2322. #: appTools/ToolTransform.py:664 appTools/ToolTransform.py:685
  2323. msgid ""
  2324. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2325. "Float number between -360 and 360."
  2326. msgstr ""
  2327. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  2328. "Ia valori Reale între -360 si 360 grade."
  2329. #: appEditors/AppGeoEditor.py:738 appEditors/AppGerberEditor.py:5448
  2330. #: appTools/ToolTransform.py:672
  2331. msgid "Skew X"
  2332. msgstr "Deformare X"
  2333. #: appEditors/AppGeoEditor.py:740 appEditors/AppGeoEditor.py:761
  2334. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5450 appEditors/AppGerberEditor.py:5471
  2335. #: appTools/ToolTransform.py:674 appTools/ToolTransform.py:695
  2336. msgid ""
  2337. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2338. "The point of reference is the middle of\n"
  2339. "the bounding box for all selected objects."
  2340. msgstr ""
  2341. "Deformează obiectele selectate.\n"
  2342. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2343. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2344. #: appEditors/AppGeoEditor.py:749 appEditors/AppGerberEditor.py:5459
  2345. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2346. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2347. #: appTools/ToolFilm.py:904 appTools/ToolTransform.py:683
  2348. msgid "Y angle"
  2349. msgstr "Unghi Y"
  2350. #: appEditors/AppGeoEditor.py:759 appEditors/AppGerberEditor.py:5469
  2351. #: appTools/ToolTransform.py:693
  2352. msgid "Skew Y"
  2353. msgstr "Deformare Y"
  2354. #: appEditors/AppGeoEditor.py:790 appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  2355. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2356. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2357. #: appTools/ToolFilm.py:851 appTools/ToolTransform.py:724
  2358. msgid "X factor"
  2359. msgstr "Factor X"
  2360. #: appEditors/AppGeoEditor.py:792 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  2361. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2362. #: appTools/ToolTransform.py:726
  2363. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2364. msgstr "Factor de scalare pe axa X."
  2365. #: appEditors/AppGeoEditor.py:799 appEditors/AppGerberEditor.py:5509
  2366. #: appTools/ToolTransform.py:733
  2367. msgid "Scale X"
  2368. msgstr "Scalează X"
  2369. #: appEditors/AppGeoEditor.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:821
  2370. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5511 appEditors/AppGerberEditor.py:5531
  2371. #: appTools/ToolTransform.py:735 appTools/ToolTransform.py:755
  2372. msgid ""
  2373. "Scale the selected object(s).\n"
  2374. "The point of reference depends on \n"
  2375. "the Scale reference checkbox state."
  2376. msgstr ""
  2377. "Scalează obiectele selectate.\n"
  2378. "Punctul de referinţă depinde de\n"
  2379. "starea checkbox-ului >Referința Scalare<."
  2380. #: appEditors/AppGeoEditor.py:810 appEditors/AppGerberEditor.py:5520
  2381. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2382. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2383. #: appTools/ToolFilm.py:860 appTools/ToolTransform.py:744
  2384. msgid "Y factor"
  2385. msgstr "Factor Y"
  2386. #: appEditors/AppGeoEditor.py:812 appEditors/AppGerberEditor.py:5522
  2387. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2388. #: appTools/ToolTransform.py:746
  2389. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2390. msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
  2391. #: appEditors/AppGeoEditor.py:819 appEditors/AppGerberEditor.py:5529
  2392. #: appTools/ToolTransform.py:753
  2393. msgid "Scale Y"
  2394. msgstr "Scalează Y"
  2395. #: appEditors/AppGeoEditor.py:846 appEditors/AppGerberEditor.py:5556
  2396. #: appTools/ToolTransform.py:780
  2397. msgid "Flip on X"
  2398. msgstr "Oglindește pe X"
  2399. #: appEditors/AppGeoEditor.py:848 appEditors/AppGeoEditor.py:853
  2400. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5558 appEditors/AppGerberEditor.py:5563
  2401. #: appTools/ToolTransform.py:782 appTools/ToolTransform.py:787
  2402. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2403. msgstr "Oglindește obiectele selectate pe axa X."
  2404. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGerberEditor.py:5561
  2405. #: appTools/ToolTransform.py:785
  2406. msgid "Flip on Y"
  2407. msgstr "Oglindește pe Y"
  2408. #: appEditors/AppGeoEditor.py:871 appEditors/AppGerberEditor.py:5581
  2409. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2410. #: appTools/ToolTransform.py:805
  2411. msgid "X val"
  2412. msgstr "Val X"
  2413. #: appEditors/AppGeoEditor.py:873 appEditors/AppGerberEditor.py:5583
  2414. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2415. #: appTools/ToolTransform.py:807
  2416. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2417. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
  2418. #: appEditors/AppGeoEditor.py:880 appEditors/AppGerberEditor.py:5590
  2419. #: appTools/ToolTransform.py:814
  2420. msgid "Offset X"
  2421. msgstr "Ofset pe X"
  2422. #: appEditors/AppGeoEditor.py:882 appEditors/AppGeoEditor.py:902
  2423. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5592 appEditors/AppGerberEditor.py:5612
  2424. #: appTools/ToolTransform.py:816 appTools/ToolTransform.py:836
  2425. msgid ""
  2426. "Offset the selected object(s).\n"
  2427. "The point of reference is the middle of\n"
  2428. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2429. msgstr ""
  2430. "Deplasează obiectele selectate.\n"
  2431. "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n"
  2432. "pentru toate obiectele selectate.\n"
  2433. #: appEditors/AppGeoEditor.py:891 appEditors/AppGerberEditor.py:5601
  2434. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2435. #: appTools/ToolTransform.py:825
  2436. msgid "Y val"
  2437. msgstr "Val Y"
  2438. #: appEditors/AppGeoEditor.py:893 appEditors/AppGerberEditor.py:5603
  2439. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2440. #: appTools/ToolTransform.py:827
  2441. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2442. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
  2443. #: appEditors/AppGeoEditor.py:900 appEditors/AppGerberEditor.py:5610
  2444. #: appTools/ToolTransform.py:834
  2445. msgid "Offset Y"
  2446. msgstr "Ofset pe Y"
  2447. #: appEditors/AppGeoEditor.py:920 appEditors/AppGerberEditor.py:5630
  2448. #: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/ObjectUI.py:447
  2449. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2450. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2451. #: appTools/ToolQRCode.py:784 appTools/ToolTransform.py:854
  2452. msgid "Rounded"
  2453. msgstr "Rotunjit"
  2454. #: appEditors/AppGeoEditor.py:922 appEditors/AppGerberEditor.py:5632
  2455. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2456. #: appTools/ToolTransform.py:856
  2457. msgid ""
  2458. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2459. "every corner will be rounded.\n"
  2460. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2461. "of the buffered shape."
  2462. msgstr ""
  2463. "Dacă este bifat, atunci bufferul va înconjura forma tamponată,\n"
  2464. "fiecare colț va fi rotunjit.\n"
  2465. "Dacă nu este bifat, bufferul va urma geometria exactă\n"
  2466. "de forma tamponată."
  2467. #: appEditors/AppGeoEditor.py:930 appEditors/AppGerberEditor.py:5640
  2468. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2469. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2470. #: appTools/ToolTransform.py:864
  2471. msgid "Distance"
  2472. msgstr "Distanță"
  2473. #: appEditors/AppGeoEditor.py:932 appEditors/AppGerberEditor.py:5642
  2474. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2475. #: appTools/ToolTransform.py:866
  2476. msgid ""
  2477. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2478. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2479. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2480. "or decreased with the 'distance'."
  2481. msgstr ""
  2482. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2483. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2484. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2485. "sau scăzut proportional cu „distanța”."
  2486. #: appEditors/AppGeoEditor.py:944 appEditors/AppGerberEditor.py:5654
  2487. #: appTools/ToolTransform.py:878
  2488. msgid "Buffer D"
  2489. msgstr "Bufer D"
  2490. #: appEditors/AppGeoEditor.py:946 appEditors/AppGerberEditor.py:5656
  2491. #: appTools/ToolTransform.py:880
  2492. msgid ""
  2493. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2494. "element from the selected object, using the distance."
  2495. msgstr ""
  2496. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2497. "element din obiectul selectat, folosind distanta."
  2498. #: appEditors/AppGeoEditor.py:957 appEditors/AppGerberEditor.py:5667
  2499. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2500. #: appTools/ToolTransform.py:891
  2501. msgid ""
  2502. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2503. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2504. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2505. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2506. "of the initial dimension."
  2507. msgstr ""
  2508. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2509. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2510. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2511. "sau scăzut proportional cu „distanța”. Valoarea este\n"
  2512. "un procent din dimensiunea initială."
  2513. #: appEditors/AppGeoEditor.py:970 appEditors/AppGerberEditor.py:5680
  2514. #: appTools/ToolTransform.py:904
  2515. msgid "Buffer F"
  2516. msgstr "Bufer F"
  2517. #: appEditors/AppGeoEditor.py:972 appEditors/AppGerberEditor.py:5682
  2518. #: appTools/ToolTransform.py:906
  2519. msgid ""
  2520. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2521. "element from the selected object, using the factor."
  2522. msgstr ""
  2523. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2524. "element din obiectul selectat, folosing un factor."
  2525. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1043 appEditors/AppGerberEditor.py:5753
  2526. #: appGUI/ObjectUI.py:1443 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2527. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2528. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2529. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2526
  2530. #: appTools/ToolFilm.py:784 appTools/ToolMilling.py:2218
  2531. #: appTools/ToolNCC.py:3754 appTools/ToolPaint.py:2787
  2532. #: appTools/ToolPanelize.py:697 appTools/ToolTransform.py:557
  2533. msgid "Object"
  2534. msgstr "Obiect"
  2535. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1107 appEditors/AppGeoEditor.py:1130
  2536. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1276 appEditors/AppGeoEditor.py:1301
  2537. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1335 appEditors/AppGeoEditor.py:1370
  2538. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1401 appEditors/AppGerberEditor.py:5817
  2539. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5840 appEditors/AppGerberEditor.py:5985
  2540. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6018 appEditors/AppGerberEditor.py:6061
  2541. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6102 appEditors/AppGerberEditor.py:6138
  2542. msgid "No shape selected."
  2543. msgstr "Nicio formă selectată."
  2544. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1115 appEditors/AppGerberEditor.py:5825
  2545. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2546. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2547. msgstr "Format incorect pentru valoarea punctului. Necesită formatul X, Y"
  2548. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1140 appEditors/AppGerberEditor.py:5850
  2549. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2550. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2551. msgstr "Transformarea Rotire nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2552. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1198 appEditors/AppGeoEditor.py:1219
  2553. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5908 appEditors/AppGerberEditor.py:5929
  2554. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2555. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2556. msgstr "Transformarea Scalare nu se poate face pentru un factor de 0 sau 1."
  2557. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1232 appEditors/AppGeoEditor.py:1241
  2558. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5942 appEditors/AppGerberEditor.py:5951
  2559. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2560. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2561. msgstr "Transformarea Deplasare nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2562. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1271 appEditors/AppGerberEditor.py:5988
  2563. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2564. msgid "Appying Rotate"
  2565. msgstr "Execuţie Rotaţie"
  2566. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1284 appEditors/AppGerberEditor.py:6000
  2567. msgid "Done. Rotate completed."
  2568. msgstr "Executat. Rotaţie finalizată."
  2569. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1286
  2570. msgid "Rotation action was not executed"
  2571. msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată"
  2572. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1304 appEditors/AppGerberEditor.py:6021
  2573. #: appTools/ToolTransform.py:322
  2574. msgid "Applying Flip"
  2575. msgstr "Execuţie Oglindire"
  2576. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1312 appEditors/AppGerberEditor.py:6033
  2577. #: appTools/ToolTransform.py:339
  2578. msgid "Flip on the Y axis done"
  2579. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2580. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6041
  2581. #: appTools/ToolTransform.py:348
  2582. msgid "Flip on the X axis done"
  2583. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2584. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1319
  2585. msgid "Flip action was not executed"
  2586. msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată"
  2587. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:6064
  2588. #: appTools/ToolTransform.py:369
  2589. msgid "Applying Skew"
  2590. msgstr "Execuţie Deformare"
  2591. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1347 appEditors/AppGerberEditor.py:6080
  2592. msgid "Skew on the X axis done"
  2593. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2594. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1349 appEditors/AppGerberEditor.py:6082
  2595. msgid "Skew on the Y axis done"
  2596. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2597. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1352
  2598. msgid "Skew action was not executed"
  2599. msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată"
  2600. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1373 appEditors/AppGerberEditor.py:6105
  2601. #: appTools/ToolTransform.py:396
  2602. msgid "Applying Scale"
  2603. msgstr "Execuţie Scalare"
  2604. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1382 appEditors/AppGerberEditor.py:6118
  2605. msgid "Scale on the X axis done"
  2606. msgstr "Scalarea pe axa X executată"
  2607. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1384 appEditors/AppGerberEditor.py:6120
  2608. msgid "Scale on the Y axis done"
  2609. msgstr "Scalarea pe axa Y executată"
  2610. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386
  2611. msgid "Scale action was not executed"
  2612. msgstr "Scalarea nu a fost efectuată"
  2613. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1404 appEditors/AppGerberEditor.py:6141
  2614. #: appTools/ToolTransform.py:424
  2615. msgid "Applying Offset"
  2616. msgstr "Execuţie Ofset"
  2617. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1414 appEditors/AppGerberEditor.py:6162
  2618. msgid "Offset on the X axis done"
  2619. msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
  2620. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1416 appEditors/AppGerberEditor.py:6164
  2621. msgid "Offset on the Y axis done"
  2622. msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
  2623. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1419
  2624. msgid "Offset action was not executed"
  2625. msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată"
  2626. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1426 appEditors/AppGerberEditor.py:6174
  2627. msgid "No shape selected"
  2628. msgstr "Nicio formă selectată"
  2629. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1429 appEditors/AppGerberEditor.py:6177
  2630. #: appTools/ToolTransform.py:453
  2631. msgid "Applying Buffer"
  2632. msgstr "Aplicarea tampon (Buffer)"
  2633. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1436 appEditors/AppGerberEditor.py:6199
  2634. #: appTools/ToolTransform.py:474
  2635. msgid "Buffer done"
  2636. msgstr "Buffer finalizat"
  2637. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6203
  2638. #: appTools/ToolTransform.py:443 appTools/ToolTransform.py:478
  2639. msgid "Action was not executed, due of"
  2640. msgstr "Acțiunea nu a fost executată, din cauza"
  2641. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:6207
  2642. msgid "Rotate ..."
  2643. msgstr "Rotaţie ..."
  2644. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1445 appEditors/AppGeoEditor.py:1494
  2645. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1509 appEditors/AppGerberEditor.py:6208
  2646. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6257 appEditors/AppGerberEditor.py:6272
  2647. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2648. msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi"
  2649. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1453 appEditors/AppGerberEditor.py:6216
  2650. msgid "Geometry shape rotate done"
  2651. msgstr "Rotatia formei geometrice executată"
  2652. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1456 appEditors/AppGerberEditor.py:6219
  2653. msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  2654. msgstr "Rotatia formei geometrice anulată"
  2655. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6224
  2656. msgid "Offset on X axis ..."
  2657. msgstr "Ofset pe axa X ..."
  2658. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1462 appEditors/AppGeoEditor.py:1479
  2659. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6225 appEditors/AppGerberEditor.py:6242
  2660. msgid "Enter a distance Value"
  2661. msgstr "Introdu of valoare pt Distantă"
  2662. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1470 appEditors/AppGerberEditor.py:6233
  2663. msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  2664. msgstr "Ofset pe axa X executat"
  2665. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1473 appEditors/AppGerberEditor.py:6236
  2666. msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  2667. msgstr "Ofset pe axa X anulat"
  2668. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1478 appEditors/AppGerberEditor.py:6241
  2669. msgid "Offset on Y axis ..."
  2670. msgstr "Ofset pe axa Y ..."
  2671. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1487 appEditors/AppGerberEditor.py:6250
  2672. msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  2673. msgstr "Ofset pe axa Y executat"
  2674. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1490
  2675. msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  2676. msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
  2677. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1493 appEditors/AppGerberEditor.py:6256
  2678. msgid "Skew on X axis ..."
  2679. msgstr "Deformare pe axa X ..."
  2680. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1502 appEditors/AppGerberEditor.py:6265
  2681. msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  2682. msgstr "Deformarea pe axa X executată"
  2683. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1505
  2684. msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  2685. msgstr "Deformarea pe axa X anulată"
  2686. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1508 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
  2687. msgid "Skew on Y axis ..."
  2688. msgstr "Deformare pe axa Y ..."
  2689. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6280
  2690. msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  2691. msgstr "Deformarea pe axa Y executată"
  2692. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1520
  2693. msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  2694. msgstr "Deformarea pe axa Y anulată"
  2695. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1950 appEditors/AppGeoEditor.py:2021
  2696. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:1522
  2697. msgid "Click on Center point ..."
  2698. msgstr "Click pe punctul de Centru ..."
  2699. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1963 appEditors/AppGerberEditor.py:1454
  2700. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2701. msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..."
  2702. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1995
  2703. msgid "Done. Adding Circle completed."
  2704. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată."
  2705. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2049 appEditors/AppGerberEditor.py:1555
  2706. msgid "Click on Start point ..."
  2707. msgstr "Click pe punctul de Start ..."
  2708. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2051 appEditors/AppGerberEditor.py:1557
  2709. msgid "Click on Point3 ..."
  2710. msgstr "Click pe Punctul3 ..."
  2711. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2053 appEditors/AppGerberEditor.py:1559
  2712. msgid "Click on Stop point ..."
  2713. msgstr "Click pe punctulde Stop ..."
  2714. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2058 appEditors/AppGerberEditor.py:1564
  2715. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2716. msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..."
  2717. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2060 appEditors/AppGerberEditor.py:1566
  2718. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2719. msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..."
  2720. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2062 appEditors/AppGerberEditor.py:1568
  2721. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2722. msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..."
  2723. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2074
  2724. #, python-format
  2725. msgid "Direction: %s"
  2726. msgstr "Direcţie: %s"
  2727. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2088 appEditors/AppGerberEditor.py:1594
  2728. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2729. msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..."
  2730. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2091 appEditors/AppGerberEditor.py:1597
  2731. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2732. msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..."
  2733. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2094 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
  2734. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2735. msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..."
  2736. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2235
  2737. msgid "Done. Arc completed."
  2738. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată."
  2739. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2266 appEditors/AppGeoEditor.py:2339
  2740. msgid "Click on 1st corner ..."
  2741. msgstr "Click pe primul colt ..."
  2742. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2278
  2743. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2744. msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
  2745. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2308
  2746. msgid "Done. Rectangle completed."
  2747. msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
  2748. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2383
  2749. msgid "Done. Polygon completed."
  2750. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
  2751. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2397 appEditors/AppGeoEditor.py:2462
  2752. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1102 appEditors/AppGerberEditor.py:1322
  2753. msgid "Backtracked one point ..."
  2754. msgstr "Revenit la penultimul Punct ..."
  2755. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2440
  2756. msgid "Done. Path completed."
  2757. msgstr "Executat. Traseu finalizat."
  2758. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2599
  2759. msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  2760. msgstr "Nicio formă selectată. Selectați o formă pentru a o exploda"
  2761. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2632
  2762. msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  2763. msgstr "Terminat. Poligoanele au fost descompuse în linii."
  2764. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2664
  2765. msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  2766. msgstr ""
  2767. "MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea "
  2768. "face deplasare"
  2769. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2667 appEditors/AppGeoEditor.py:2687
  2770. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2771. msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..."
  2772. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2672
  2773. msgid " Click on destination point ..."
  2774. msgstr " Click pe punctul de Destinaţie ..."
  2775. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712
  2776. msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  2777. msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată."
  2778. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2845
  2779. msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  2780. msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată."
  2781. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2876 appEditors/AppGerberEditor.py:897
  2782. msgid "Click on 1st point ..."
  2783. msgstr "Click pe primul punct ..."
  2784. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2900
  2785. msgid ""
  2786. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2787. "Error"
  2788. msgstr ""
  2789. "Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și "
  2790. "BoldItalic sunt acceptate. Eroarea"
  2791. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2908
  2792. msgid "No text to add."
  2793. msgstr "Niciun text de adăugat."
  2794. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
  2795. msgid " Done. Adding Text completed."
  2796. msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată."
  2797. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2955
  2798. msgid "Create buffer geometry ..."
  2799. msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..."
  2800. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2990 appEditors/AppGerberEditor.py:5170
  2801. msgid "Done. Buffer Tool completed."
  2802. msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată."
  2803. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3018
  2804. msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  2805. msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată."
  2806. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3046
  2807. msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  2808. msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
  2809. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3095 appEditors/AppGerberEditor.py:2160
  2810. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2811. msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
  2812. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3097 appEditors/AppGeoEditor.py:3123
  2813. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3129 appEditors/AppGerberEditor.py:2162
  2814. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2815. msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
  2816. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3133 appEditors/AppGerberEditor.py:2221
  2817. msgid "Click to erase ..."
  2818. msgstr "Click pt a sterge ..."
  2819. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3162 appEditors/AppGerberEditor.py:2254
  2820. msgid "Done. Eraser tool action completed."
  2821. msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
  2822. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3212
  2823. msgid "Create Paint geometry ..."
  2824. msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
  2825. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3225 appEditors/AppGerberEditor.py:2417
  2826. msgid "Shape transformations ..."
  2827. msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
  2828. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3281 appGUI/ObjectUI.py:914
  2829. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2830. msgid "Geometry Editor"
  2831. msgstr "Editor Geometrii"
  2832. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  2833. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  2834. #: appGUI/ObjectUI.py:276 appGUI/ObjectUI.py:858 appGUI/ObjectUI.py:1830
  2835. #: appTools/ToolCutOut.py:1772 appTools/ToolDblSided.py:519
  2836. #: appTools/ToolTransform.py:579
  2837. msgid "Type"
  2838. msgstr "Tip"
  2839. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3557
  2840. msgid "Ring"
  2841. msgstr "Inel"
  2842. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3559
  2843. msgid "Line"
  2844. msgstr "Linie"
  2845. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3561 appGUI/MainGUI.py:1496
  2846. #: appGUI/ObjectUI.py:1490
  2847. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226
  2848. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299
  2849. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
  2850. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292
  2851. #: appTools/ToolDrilling.py:2575 appTools/ToolIsolation.py:3376
  2852. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4235
  2853. #: appTools/ToolPaint.py:3167
  2854. msgid "Polygon"
  2855. msgstr "Poligon"
  2856. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3563
  2857. msgid "Multi-Line"
  2858. msgstr "Multi-Linie"
  2859. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3565
  2860. msgid "Multi-Polygon"
  2861. msgstr "Multi-Poligon"
  2862. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3572
  2863. msgid "Geo Elem"
  2864. msgstr "Element Geo"
  2865. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4028
  2866. msgid "Grid Snap enabled."
  2867. msgstr "Captura pr grilă activată."
  2868. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4032
  2869. msgid "Grid Snap disabled."
  2870. msgstr "Captura pe grilă dezactivată."
  2871. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4393 appGUI/MainGUI.py:3194
  2872. #: appGUI/MainGUI.py:3240 appGUI/MainGUI.py:3258 appGUI/MainGUI.py:3402
  2873. #: appGUI/MainGUI.py:3441 appGUI/MainGUI.py:3453 appGUI/MainGUI.py:3470
  2874. msgid "Click on target point."
  2875. msgstr "Click pe punctul tinta."
  2876. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4675
  2877. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2878. msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta"
  2879. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4677 appTools/ToolNCC.py:2232
  2880. msgid "with diameter"
  2881. msgstr "cu diametrul"
  2882. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4780 appEditors/AppGeoEditor.py:4815
  2883. msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
  2884. msgstr ""
  2885. "Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară pentru a face o "
  2886. "Intersecţie."
  2887. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4901 appEditors/AppGeoEditor.py:5005
  2888. msgid ""
  2889. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2890. "'inside' shape"
  2891. msgstr ""
  2892. "O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a "
  2893. "genera o formă geo. interioară"
  2894. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4911 appEditors/AppGeoEditor.py:4964
  2895. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5014
  2896. msgid "Nothing selected for buffering."
  2897. msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face Bufer."
  2898. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4916 appEditors/AppGeoEditor.py:4968
  2899. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5019
  2900. msgid "Invalid distance for buffering."
  2901. msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer."
  2902. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4940 appEditors/AppGeoEditor.py:5039
  2903. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2904. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer."
  2905. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4951
  2906. msgid "Full buffer geometry created."
  2907. msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată."
  2908. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4957
  2909. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2910. msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată."
  2911. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4988
  2912. msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  2913. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer."
  2914. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4998
  2915. msgid "Interior buffer geometry created."
  2916. msgstr "Geometrie Bufer interior creată."
  2917. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5049
  2918. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2919. msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată."
  2920. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5055
  2921. #, python-format
  2922. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2923. msgstr ""
  2924. "Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de "
  2925. "100%%."
  2926. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5062
  2927. msgid "Nothing selected for painting."
  2928. msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint."
  2929. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5068
  2930. msgid "Invalid value for"
  2931. msgstr "Valoare invalida pentru"
  2932. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5127
  2933. msgid ""
  2934. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2935. "different method of Paint"
  2936. msgstr ""
  2937. "Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o "
  2938. "metoda diferita de Paint"
  2939. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5138
  2940. msgid "Paint done."
  2941. msgstr "Pictare executata."
  2942. #: appEditors/AppGerberEditor.py:211
  2943. msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
  2944. msgstr ""
  2945. "Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela "
  2946. "de Aperturi"
  2947. #: appEditors/AppGerberEditor.py:218 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2948. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2949. msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero."
  2950. #: appEditors/AppGerberEditor.py:371 appEditors/AppGerberEditor.py:684
  2951. msgid ""
  2952. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2953. msgstr ""
  2954. "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau "
  2955. "'O'."
  2956. #: appEditors/AppGerberEditor.py:383
  2957. msgid "Done. Adding Pad completed."
  2958. msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată."
  2959. #: appEditors/AppGerberEditor.py:410
  2960. msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  2961. msgstr ""
  2962. "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) "
  2963. "in Tabela de Aperturi"
  2964. #: appEditors/AppGerberEditor.py:490
  2965. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2966. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri"
  2967. #: appEditors/AppGerberEditor.py:710
  2968. msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  2969. msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat."
  2970. #: appEditors/AppGerberEditor.py:733
  2971. msgid "Done. Pad Array added."
  2972. msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată."
  2973. #: appEditors/AppGerberEditor.py:758
  2974. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2975. msgstr "Selectează formele si apoi click ..."
  2976. #: appEditors/AppGerberEditor.py:770
  2977. msgid "Failed. Nothing selected."
  2978. msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat."
  2979. #: appEditors/AppGerberEditor.py:786
  2980. msgid ""
  2981. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2982. msgstr ""
  2983. "Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi "
  2984. "aperturi."
  2985. #: appEditors/AppGerberEditor.py:840
  2986. msgid "Done. Poligonize completed."
  2987. msgstr "Executat. Poligonizare completă."
  2988. #: appEditors/AppGerberEditor.py:895 appEditors/AppGerberEditor.py:1119
  2989. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1143
  2990. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2991. msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..."
  2992. #: appEditors/AppGerberEditor.py:907 appEditors/AppGerberEditor.py:1219
  2993. msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  2994. msgstr ""
  2995. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  2996. "terminare ..."
  2997. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1107 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
  2998. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2999. msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..."
  3000. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1110 appEditors/AppGerberEditor.py:1137
  3001. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  3002. msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..."
  3003. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1113 appEditors/AppGerberEditor.py:1134
  3004. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  3005. msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..."
  3006. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1116 appEditors/AppGerberEditor.py:1131
  3007. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  3008. msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..."
  3009. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1193 appEditors/AppGerberEditor.py:1358
  3010. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1397
  3011. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  3012. msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..."
  3013. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:1392
  3014. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  3015. msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..."
  3016. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1343 appEditors/AppGerberEditor.py:1387
  3017. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  3018. msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..."
  3019. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1348 appEditors/AppGerberEditor.py:1382
  3020. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  3021. msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..."
  3022. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:1377
  3023. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  3024. msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..."
  3025. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1787
  3026. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  3027. msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..."
  3028. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1829
  3029. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  3030. msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
  3031. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1871
  3032. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  3033. msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
  3034. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1937
  3035. msgid "Nothing selected to move"
  3036. msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare"
  3037. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2062
  3038. msgid "Done. Apertures Move completed."
  3039. msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
  3040. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2144
  3041. msgid "Done. Apertures copied."
  3042. msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate."
  3043. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1527
  3044. #: appGUI/ObjectUI.py:309
  3045. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  3046. msgid "Gerber Editor"
  3047. msgstr "Editor Gerber"
  3048. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:241
  3049. #: appTools/ToolProperties.py:162
  3050. msgid "Apertures"
  3051. msgstr "Aperturi"
  3052. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:243
  3053. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  3054. msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
  3055. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3056. #: appGUI/ObjectUI.py:276
  3057. msgid "Code"
  3058. msgstr "Cod"
  3059. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3060. #: appGUI/ObjectUI.py:276
  3061. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  3062. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167
  3063. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196
  3064. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  3065. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCopperThieving.py:1394
  3066. #: appTools/ToolFiducials.py:770
  3067. msgid "Size"
  3068. msgstr "Dimensiune"
  3069. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3070. #: appGUI/ObjectUI.py:276
  3071. msgid "Dim"
  3072. msgstr "Dim"
  3073. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:280
  3074. msgid "Index"
  3075. msgstr "Index"
  3076. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2502 appEditors/AppGerberEditor.py:2531
  3077. #: appGUI/ObjectUI.py:282
  3078. msgid "Aperture Code"
  3079. msgstr "Cod"
  3080. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:284
  3081. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  3082. msgstr ""
  3083. "Tipul aperturilor:\n"
  3084. "- circular\n"
  3085. "- patrulater\n"
  3086. "- macro-uri\n"
  3087. "etc"
  3088. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:286
  3089. msgid "Aperture Size:"
  3090. msgstr "Dim. aper.:"
  3091. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:288
  3092. msgid ""
  3093. "Aperture Dimensions:\n"
  3094. " - (width, height) for R, O type.\n"
  3095. " - (dia, nVertices) for P type"
  3096. msgstr ""
  3097. "Dimensiunile aperturilor:\n"
  3098. "- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n"
  3099. "- (diametru, nVertices) pt tipul P"
  3100. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2532
  3101. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  3102. msgid "Code for the new aperture"
  3103. msgstr "Diametru pentru noua apertură"
  3104. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2541
  3105. msgid "Aperture Size"
  3106. msgstr "Dim. aper"
  3107. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2543
  3108. msgid ""
  3109. "Size for the new aperture.\n"
  3110. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  3111. "this value is automatically\n"
  3112. "calculated as:\n"
  3113. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3114. msgstr ""
  3115. "Dimensiunea pt noua apertură.\n"
  3116. "Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n"
  3117. "valoarea este calculată automat prin:\n"
  3118. "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
  3119. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2557
  3120. msgid "Aperture Type"
  3121. msgstr "Tip aper"
  3122. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2559
  3123. msgid ""
  3124. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3125. "C = circular\n"
  3126. "R = rectangular\n"
  3127. "O = oblong"
  3128. msgstr ""
  3129. "Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n"
  3130. "C = circular\n"
  3131. "R = rectangular\n"
  3132. "O = oval"
  3133. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2570
  3134. msgid "Aperture Dim"
  3135. msgstr "Dim. aper"
  3136. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2572
  3137. msgid ""
  3138. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3139. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3140. "The format is (width, height)"
  3141. msgstr ""
  3142. "Dimensiunile pentru noua apertură.\n"
  3143. "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
  3144. "Formatul este (lătime, inăltime)"
  3145. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2581
  3146. msgid "Add/Delete Aperture"
  3147. msgstr "Adaugă/Șterge apertură"
  3148. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2583
  3149. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  3150. msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3151. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2592
  3152. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3153. msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
  3154. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2595 appEditors/AppGerberEditor.py:2743
  3155. #: appGUI/MainGUI.py:757 appGUI/MainGUI.py:1093 appGUI/MainGUI.py:1577
  3156. #: appGUI/MainGUI.py:2247 appGUI/MainGUI.py:4683 appGUI/ObjectUI.py:1007
  3157. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:555 appTools/ToolIsolation.py:70
  3158. #: appTools/ToolIsolation.py:3105 appTools/ToolNCC.py:69
  3159. #: appTools/ToolNCC.py:3910 appTools/ToolPaint.py:143
  3160. #: appTools/ToolPaint.py:2924 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3161. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1209 app_Main.py:6123
  3162. msgid "Delete"
  3163. msgstr "Șterge"
  3164. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2597
  3165. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3166. msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3167. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2614
  3168. msgid "Buffer Aperture"
  3169. msgstr "Bufer pt apertură"
  3170. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2616
  3171. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3172. msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
  3173. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2629
  3174. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  3175. msgid "Buffer distance"
  3176. msgstr "Distanta pt bufer"
  3177. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2630
  3178. msgid "Buffer corner"
  3179. msgstr "Coltul pt bufer"
  3180. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2632
  3181. msgid ""
  3182. "There are 3 types of corners:\n"
  3183. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3184. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3185. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3186. "meeting in the corner"
  3187. msgstr ""
  3188. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  3189. "- 'Rotund': coltul este rotunjit.\n"
  3190. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n"
  3191. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  3192. "care formează coltul"
  3193. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2662
  3194. msgid "Scale Aperture"
  3195. msgstr "Scalează aper"
  3196. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2664
  3197. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3198. msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
  3199. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2672
  3200. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3201. msgid "Scale factor"
  3202. msgstr "Factor Scalare"
  3203. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2674
  3204. msgid ""
  3205. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3206. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3207. msgstr ""
  3208. "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
  3209. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3210. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2702
  3211. msgid "Mark polygons"
  3212. msgstr "Marchează poligoanele"
  3213. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2704
  3214. msgid "Mark the polygon areas."
  3215. msgstr "Marchează ariile poligonale."
  3216. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2712
  3217. msgid "Area UPPER threshold"
  3218. msgstr "Pragul de sus pt. arie"
  3219. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2714
  3220. msgid ""
  3221. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3222. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3223. msgstr ""
  3224. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
  3225. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3226. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2721
  3227. msgid "Area LOWER threshold"
  3228. msgstr "Pragul de jos pt. arie"
  3229. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2723
  3230. msgid ""
  3231. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3232. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3233. msgstr ""
  3234. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
  3235. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3236. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2737
  3237. msgid "Mark"
  3238. msgstr "Marchează"
  3239. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2739
  3240. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3241. msgstr "Marcați poligoanele care se încadrează în limite."
  3242. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2745
  3243. msgid "Delete all the marked polygons."
  3244. msgstr "Ștergeți toate poligoanele marcate."
  3245. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2751
  3246. msgid "Clear all the markings."
  3247. msgstr "Ștergeți toate marcajele."
  3248. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1065
  3249. #: appGUI/MainGUI.py:2220 appGUI/MainGUI.py:4680
  3250. msgid "Add Pad Array"
  3251. msgstr "Adaugă o arie de paduri"
  3252. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2773
  3253. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3254. msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
  3255. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2779
  3256. msgid ""
  3257. "Select the type of pads array to create.\n"
  3258. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3259. msgstr ""
  3260. "Selectează tipul de arii de paduri.\n"
  3261. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  3262. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2790
  3263. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3264. msgid "Nr of pads"
  3265. msgstr "Nr. paduri"
  3266. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2792
  3267. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3268. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3269. msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
  3270. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2841
  3271. msgid ""
  3272. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  3273. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  3274. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  3275. "Max value is: 360.00 degrees."
  3276. msgstr ""
  3277. "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  3278. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  3279. "Val minima este: -359.99 grade.\n"
  3280. "Val maxima este: 360.00 grade."
  3281. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3352 appEditors/AppGerberEditor.py:3356
  3282. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3283. msgstr ""
  3284. "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  3285. "nou și reîncearcă."
  3286. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3392
  3287. msgid ""
  3288. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  3289. "(width, height) and retry."
  3290. msgstr ""
  3291. "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din "
  3292. "nou și reîncearcă."
  3293. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3405
  3294. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3295. msgstr ""
  3296. "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  3297. "nou și reîncearcă."
  3298. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3416
  3299. msgid "Aperture already in the aperture table."
  3300. msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi."
  3301. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3423
  3302. msgid "Added new aperture with code"
  3303. msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul"
  3304. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3455
  3305. msgid " Select an aperture in Aperture Table"
  3306. msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi"
  3307. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3463
  3308. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  3309. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->"
  3310. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3477
  3311. msgid "Deleted aperture with code"
  3312. msgstr "A fost stearsă unealta cu codul"
  3313. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3545
  3314. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  3315. msgstr "Dimensiunile au nevoie de două valori float separate prin virgulă."
  3316. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3554
  3317. msgid "Dimensions edited."
  3318. msgstr "Dimensiuni editate."
  3319. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4083
  3320. msgid "Loading Gerber into Editor"
  3321. msgstr "Se încarcă Gerber în editor"
  3322. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4211
  3323. msgid "Setting up the UI"
  3324. msgstr "Configurarea UI"
  3325. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4212
  3326. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  3327. msgstr "Adăugarea geometriei terminate. Pregătirea GUI"
  3328. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4221
  3329. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  3330. msgstr "S-a terminat încărcarea obiectului Gerber în editor."
  3331. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4362
  3332. msgid ""
  3333. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  3334. msgstr ""
  3335. "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  3336. "Gerber."
  3337. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4364 appObjects/AppObject.py:156
  3338. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1850 appParsers/ParseExcellon.py:972
  3339. #: appTools/ToolPcbWizard.py:318 app_Main.py:8990 app_Main.py:9050
  3340. #: app_Main.py:9181 app_Main.py:9246 app_Main.py:9898
  3341. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  3342. msgstr ""
  3343. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  3344. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4372
  3345. msgid "Creating Gerber."
  3346. msgstr "Gerber in curs de creare."
  3347. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4384
  3348. msgid "Done. Gerber editing finished."
  3349. msgstr "Editarea Gerber a fost terminată."
  3350. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4400
  3351. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  3352. msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată"
  3353. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4555 app_Main.py:6456
  3354. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  3355. msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
  3356. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5002
  3357. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  3358. msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
  3359. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5282
  3360. msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  3361. msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
  3362. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5154
  3363. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  3364. msgstr ""
  3365. "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și "
  3366. "încearcă din nou."
  3367. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5166 appTools/ToolCutOut.py:756
  3368. #: appTools/ToolCutOut.py:830 appTools/ToolCutOut.py:1049
  3369. #: appTools/ToolCutOut.py:1088 camlib.py:4826 camlib.py:5582
  3370. msgid "Failed."
  3371. msgstr "Esuat."
  3372. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5185
  3373. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3374. msgstr ""
  3375. "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă "
  3376. "din nou și reîncearcă."
  3377. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
  3378. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  3379. msgstr ""
  3380. "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă "
  3381. "din nou."
  3382. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5233
  3383. msgid "Done. Scale Tool completed."
  3384. msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat."
  3385. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5271
  3386. msgid "Polygons marked."
  3387. msgstr "Poligoanele sunt marcate."
  3388. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5274
  3389. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  3390. msgstr "Nu au fost marcate poligoane. Niciunul nu se încadrează în limite."
  3391. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6002
  3392. msgid "Rotation action was not executed."
  3393. msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt."
  3394. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6044 app_Main.py:5879 app_Main.py:5927
  3395. msgid "Flip action was not executed."
  3396. msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
  3397. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6084
  3398. msgid "Skew action was not executed."
  3399. msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată."
  3400. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6123
  3401. msgid "Scale action was not executed."
  3402. msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată."
  3403. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6167
  3404. msgid "Offset action was not executed."
  3405. msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată."
  3406. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6253
  3407. msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  3408. msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată"
  3409. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6268
  3410. msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  3411. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată"
  3412. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6283
  3413. msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  3414. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată"
  3415. #: appEditors/AppTextEditor.py:75
  3416. msgid "Print Preview"
  3417. msgstr "Preview tiparire"
  3418. #: appEditors/AppTextEditor.py:77
  3419. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3420. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire."
  3421. #: appEditors/AppTextEditor.py:80
  3422. msgid "Print Code"
  3423. msgstr "Tipareste Cod"
  3424. #: appEditors/AppTextEditor.py:82
  3425. msgid "Open a OS standard Print window."
  3426. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire."
  3427. #: appEditors/AppTextEditor.py:85
  3428. msgid "Find in Code"
  3429. msgstr "Cauta in Cod"
  3430. #: appEditors/AppTextEditor.py:87
  3431. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3432. msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare."
  3433. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3434. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3435. msgstr ""
  3436. "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text."
  3437. #: appEditors/AppTextEditor.py:93
  3438. msgid "Replace With"
  3439. msgstr "Inlocuieste cu"
  3440. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3441. msgid ""
  3442. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3443. msgstr ""
  3444. "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n"
  3445. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'."
  3446. #: appEditors/AppTextEditor.py:99
  3447. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3448. msgstr ""
  3449. "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului."
  3450. #: appEditors/AppTextEditor.py:101 appGUI/GUIElements.py:3498
  3451. #: appGUI/ObjectUI.py:1726 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3452. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  3453. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  3454. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:1395
  3455. #: appTools/ToolIsolation.py:3323 appTools/ToolPaint.py:1034
  3456. #: appTools/ToolPaint.py:3125 defaults.py:413 defaults.py:500
  3457. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3458. msgid "All"
  3459. msgstr "Toate"
  3460. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3461. msgid ""
  3462. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3463. "with the text in the 'Replace' box.."
  3464. msgstr ""
  3465. "Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in "
  3466. "'Caută'\n"
  3467. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..."
  3468. #: appEditors/AppTextEditor.py:105
  3469. msgid "Copy All"
  3470. msgstr "Copiază tot"
  3471. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3472. msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  3473. msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard."
  3474. #: appEditors/AppTextEditor.py:112
  3475. #, fuzzy
  3476. #| msgid "Save changes"
  3477. msgid "Save changes internally."
  3478. msgstr "Salvează modificarile"
  3479. #: appEditors/AppTextEditor.py:115
  3480. msgid "Open Code"
  3481. msgstr "Deschide Cod"
  3482. #: appEditors/AppTextEditor.py:117
  3483. msgid "Will open a text file in the editor."
  3484. msgstr "Va deschide un fisier text in Editor."
  3485. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3486. msgid "Save Code"
  3487. msgstr "Salvează Cod"
  3488. #: appEditors/AppTextEditor.py:122
  3489. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3490. msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier."
  3491. #: appEditors/AppTextEditor.py:125
  3492. msgid "Run Code"
  3493. msgstr "Rulează Cod"
  3494. #: appEditors/AppTextEditor.py:126
  3495. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3496. msgstr ""
  3497. "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se găsesc in textul din Editor, "
  3498. "una cate una."
  3499. #: appEditors/AppTextEditor.py:224 appEditors/appGCodeEditor.py:602
  3500. msgid "Open file"
  3501. msgstr "Deschide fişierul"
  3502. #: appEditors/AppTextEditor.py:255 appEditors/AppTextEditor.py:260
  3503. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1485 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1490
  3504. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1713 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1718
  3505. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1063 app_Main.py:7021 app_Main.py:7026
  3506. msgid "Export Code ..."
  3507. msgstr "Exportă GCode ..."
  3508. #: appEditors/AppTextEditor.py:314 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1507
  3509. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2106 appTools/ToolSolderPaste.py:1093
  3510. msgid "No such file or directory"
  3511. msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director"
  3512. #: appEditors/AppTextEditor.py:326 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2120
  3513. msgid "Saved to"
  3514. msgstr "Salvat in"
  3515. #: appEditors/AppTextEditor.py:374
  3516. #, fuzzy
  3517. #| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  3518. msgid "Content copied to clipboard ..."
  3519. msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..."
  3520. #: appEditors/appGCodeEditor.py:66 app_Main.py:7882
  3521. msgid "Code Editor"
  3522. msgstr "Editor Cod"
  3523. #: appEditors/appGCodeEditor.py:143 appEditors/appGCodeEditor.py:235
  3524. #, fuzzy
  3525. #| msgid "View GCode"
  3526. msgid "All GCode"
  3527. msgstr "Vizualiz. GCode"
  3528. #: appEditors/appGCodeEditor.py:149 appEditors/appGCodeEditor.py:241
  3529. #, fuzzy
  3530. #| msgid "Save GCode"
  3531. msgid "Header GCode"
  3532. msgstr "Salvează GCode"
  3533. #: appEditors/appGCodeEditor.py:155 appEditors/appGCodeEditor.py:247
  3534. #, fuzzy
  3535. #| msgid "Starting G-Code"
  3536. msgid "Start GCode"
  3537. msgstr "Începând G-Code"
  3538. #: appEditors/appGCodeEditor.py:577 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1811
  3539. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3540. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3541. msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
  3542. #: appEditors/appGCodeEditor.py:667 appGUI/ObjectUI.py:1858
  3543. #, fuzzy
  3544. #| msgid "Code Editor"
  3545. msgid "GCode Editor"
  3546. msgstr "Editor Cod"
  3547. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  3548. #: appGUI/ObjectUI.py:858 appGUI/ObjectUI.py:1830 appGUI/ObjectUI.py:1840
  3549. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138
  3550. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1314
  3551. msgid "Dia"
  3552. msgstr "Dia"
  3553. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appGUI/ObjectUI.py:858
  3554. #: appGUI/ObjectUI.py:1830 appTools/ToolIsolation.py:2984
  3555. #: appTools/ToolNCC.py:3777 appTools/ToolPaint.py:2812
  3556. msgid "TT"
  3557. msgstr "TU"
  3558. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:571
  3559. #: appGUI/ObjectUI.py:1840
  3560. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3561. #: appTools/ToolDrilling.py:2051 appTools/ToolMilling.py:1670
  3562. #: appTools/ToolMilling.py:1769 appTools/ToolProperties.py:169
  3563. msgid "Drills"
  3564. msgstr "Găuri"
  3565. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:571
  3566. #: appGUI/ObjectUI.py:1840
  3567. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3568. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3569. #: appTools/ToolDrilling.py:2051 appTools/ToolMilling.py:1670
  3570. #: appTools/ToolMilling.py:1770 appTools/ToolProperties.py:171
  3571. msgid "Slots"
  3572. msgstr "Sloturi"
  3573. #: appEditors/appGCodeEditor.py:712 appEditors/appGCodeEditor.py:734
  3574. msgid "CNC Code Snippet"
  3575. msgstr ""
  3576. #: appEditors/appGCodeEditor.py:714 appEditors/appGCodeEditor.py:736
  3577. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3578. msgstr ""
  3579. #: appEditors/appGCodeEditor.py:720 appEditors/appGCodeEditor.py:742
  3580. #, fuzzy
  3581. #| msgid ""
  3582. #| "Type here any G-Code commands you would\n"
  3583. #| "like to add at the beginning of the G-Code file."
  3584. msgid ""
  3585. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3586. "like to insert at the cursor location."
  3587. msgstr ""
  3588. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  3589. "inserate la inceputul codului G-Code."
  3590. #: appEditors/appGCodeEditor.py:726 appEditors/appGCodeEditor.py:748
  3591. #, fuzzy
  3592. #| msgid "Insert QRCode"
  3593. msgid "Insert Code"
  3594. msgstr "Inserați codul QR"
  3595. #: appEditors/appGCodeEditor.py:729 appEditors/appGCodeEditor.py:751
  3596. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3597. msgstr ""
  3598. #: appGUI/GUIElements.py:2949
  3599. msgid ""
  3600. "The reference can be:\n"
  3601. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3602. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3603. msgstr ""
  3604. "Referința poate fi:\n"
  3605. "- Absolut -> punctul de referință este punctul (0,0)\n"
  3606. "- Relativ -> punctul de referință este poziția mouse-ului înainte de Salt"
  3607. #: appGUI/GUIElements.py:2954
  3608. msgid "Abs"
  3609. msgstr "Abs"
  3610. #: appGUI/GUIElements.py:2955
  3611. msgid "Relative"
  3612. msgstr "Relativ"
  3613. #: appGUI/GUIElements.py:2965
  3614. msgid "Location"
  3615. msgstr "Locaţie"
  3616. #: appGUI/GUIElements.py:2967
  3617. msgid ""
  3618. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3619. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3620. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3621. "from the current mouse location point."
  3622. msgstr ""
  3623. "Valoarea locației este un tuple (x, y).\n"
  3624. "Dacă referința este Absolută, Saltul va fi în poziția (x, y).\n"
  3625. "Dacă referința este Relativă, Saltul se va face la distanța (x, y)\n"
  3626. "din punctul de locație al mouse-ului curent."
  3627. #: appGUI/GUIElements.py:3007
  3628. msgid "Save Log"
  3629. msgstr "Salvează Log"
  3630. #: appGUI/GUIElements.py:3017 app_Main.py:2803 app_Main.py:3175
  3631. #: app_Main.py:3348
  3632. msgid "Close"
  3633. msgstr "Închide"
  3634. #: appGUI/GUIElements.py:3026 appTools/ToolShell.py:296
  3635. msgid "Type >help< to get started"
  3636. msgstr "Tastați >help< pentru a începe"
  3637. #: appGUI/GUIElements.py:3393 appGUI/GUIElements.py:3410
  3638. #, fuzzy
  3639. #| msgid "Toggle the axis"
  3640. msgid "Jog the Y axis."
  3641. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  3642. #: appGUI/GUIElements.py:3401
  3643. #, fuzzy
  3644. #| msgid "Move to Origin"
  3645. msgid "Move to Origin."
  3646. msgstr "Deplasează-te la Origine"
  3647. #: appGUI/GUIElements.py:3418 appGUI/GUIElements.py:3426
  3648. #, fuzzy
  3649. #| msgid "Toggle the axis"
  3650. msgid "Jog the X axis."
  3651. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  3652. #: appGUI/GUIElements.py:3436 appGUI/GUIElements.py:3446
  3653. #, fuzzy
  3654. #| msgid "Toggle the axis"
  3655. msgid "Jog the Z axis."
  3656. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  3657. #: appGUI/GUIElements.py:3472
  3658. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3659. msgstr ""
  3660. #: appGUI/GUIElements.py:3480
  3661. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3662. msgstr ""
  3663. #: appGUI/GUIElements.py:3485
  3664. #, fuzzy
  3665. #| msgid "LZ"
  3666. msgid "Z"
  3667. msgstr "LZ"
  3668. #: appGUI/GUIElements.py:3488
  3669. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3670. msgstr ""
  3671. #: appGUI/GUIElements.py:3492
  3672. msgid "Do Home"
  3673. msgstr ""
  3674. #: appGUI/GUIElements.py:3494
  3675. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3676. msgstr ""
  3677. #: appGUI/GUIElements.py:3502
  3678. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3679. msgstr ""
  3680. #: appGUI/GUIElements.py:3657 appGUI/GUIElements.py:3666
  3681. msgid "Idle."
  3682. msgstr "Inactiv."
  3683. #: appGUI/GUIElements.py:3699
  3684. msgid "Application started ..."
  3685. msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
  3686. #: appGUI/GUIElements.py:3700
  3687. msgid "Hello!"
  3688. msgstr "Bună!"
  3689. #: appGUI/GUIElements.py:3747 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:918
  3690. #: appGUI/MainGUI.py:2073
  3691. msgid "Run Script ..."
  3692. msgstr "Rulează Script..."
  3693. #: appGUI/GUIElements.py:3749 appGUI/MainGUI.py:192
  3694. msgid ""
  3695. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3696. "enabling the automation of certain\n"
  3697. "functions of FlatCAM."
  3698. msgstr ""
  3699. "Va rula un script TCL astfel oferind\n"
  3700. "o automatizare a anumitor functii\n"
  3701. "din FlatCAM."
  3702. #: appGUI/GUIElements.py:3758 appGUI/MainGUI.py:118
  3703. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3704. msgid "Open"
  3705. msgstr "Încarcă"
  3706. #: appGUI/GUIElements.py:3762
  3707. msgid "Open Project ..."
  3708. msgstr "Încarcă Project ..."
  3709. #: appGUI/GUIElements.py:3768 appGUI/MainGUI.py:129
  3710. msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3711. msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCtrl+G"
  3712. #: appGUI/GUIElements.py:3773 appGUI/MainGUI.py:134
  3713. msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3714. msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCtrl+E"
  3715. #: appGUI/GUIElements.py:3778 appGUI/MainGUI.py:139
  3716. msgid "Open G-&Code ..."
  3717. msgstr "Încarcă G-&Code ..."
  3718. #: appGUI/GUIElements.py:3788
  3719. msgid "Exit"
  3720. msgstr "Iesiere"
  3721. #: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1457
  3722. msgid "Toggle Panel"
  3723. msgstr "Comută Panel"
  3724. #: appGUI/MainGUI.py:79
  3725. msgid "File"
  3726. msgstr "Fişiere"
  3727. #: appGUI/MainGUI.py:84
  3728. msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
  3729. msgstr "&Proiect Nou...\tCtrl+N"
  3730. #: appGUI/MainGUI.py:86
  3731. msgid "Will create a new, blank project"
  3732. msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut"
  3733. #: appGUI/MainGUI.py:91
  3734. msgid "&New"
  3735. msgstr "&Nou"
  3736. #: appGUI/MainGUI.py:95
  3737. msgid "Geometry\tN"
  3738. msgstr "Geometrie\tN"
  3739. #: appGUI/MainGUI.py:97
  3740. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3741. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
  3742. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3743. msgid "Gerber\tB"
  3744. msgstr "Gerber\tB"
  3745. #: appGUI/MainGUI.py:102
  3746. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3747. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut."
  3748. #: appGUI/MainGUI.py:105
  3749. msgid "Excellon\tL"
  3750. msgstr "Excellon\tL"
  3751. #: appGUI/MainGUI.py:107
  3752. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3753. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut."
  3754. #: appGUI/MainGUI.py:112
  3755. msgid "Document\tD"
  3756. msgstr "Document\tD"
  3757. #: appGUI/MainGUI.py:114
  3758. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3759. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Document, fără continut."
  3760. #: appGUI/MainGUI.py:123
  3761. msgid "Open &Project ..."
  3762. msgstr "Încarcă &Project ..."
  3763. #: appGUI/MainGUI.py:146
  3764. msgid "Open Config ..."
  3765. msgstr "Încarcă Config ..."
  3766. #: appGUI/MainGUI.py:151
  3767. msgid "Recent projects"
  3768. msgstr "Proiectele recente"
  3769. #: appGUI/MainGUI.py:153
  3770. msgid "Recent files"
  3771. msgstr "Fişierele Recente"
  3772. #: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1430
  3773. msgid "Save"
  3774. msgstr "Salvează"
  3775. #: appGUI/MainGUI.py:160
  3776. msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
  3777. msgstr "Salvează Proiect ...\tCtrl+S"
  3778. #: appGUI/MainGUI.py:165
  3779. msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
  3780. msgstr "Salvează Proiect ca ...\tCtrl+Shift+S"
  3781. #: appGUI/MainGUI.py:180
  3782. msgid "Scripting"
  3783. msgstr "Scripting"
  3784. #: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:2069
  3785. msgid "New Script ..."
  3786. msgstr "Script nou ..."
  3787. #: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:916 appGUI/MainGUI.py:2071
  3788. msgid "Open Script ..."
  3789. msgstr "Încarcă &Script..."
  3790. #: appGUI/MainGUI.py:188
  3791. msgid "Open Example ..."
  3792. msgstr "Deschideți exemplul ..."
  3793. #: appGUI/MainGUI.py:207
  3794. msgid "Import"
  3795. msgstr "Import"
  3796. #: appGUI/MainGUI.py:209
  3797. msgid "&SVG as Geometry Object ..."
  3798. msgstr "&SVG ca și obiect Geometrie ..."
  3799. #: appGUI/MainGUI.py:212
  3800. msgid "&SVG as Gerber Object ..."
  3801. msgstr "&SVG ca și obiect Gerber ..."
  3802. #: appGUI/MainGUI.py:217
  3803. msgid "&DXF as Geometry Object ..."
  3804. msgstr "&DXF ca și obiect Geometrie ..."
  3805. #: appGUI/MainGUI.py:220
  3806. msgid "&DXF as Gerber Object ..."
  3807. msgstr "&DXF ca și obiect Gerber ..."
  3808. #: appGUI/MainGUI.py:224
  3809. msgid "HPGL2 as Geometry Object ..."
  3810. msgstr "HPGL2 ca obiect de geometrie ..."
  3811. #: appGUI/MainGUI.py:230
  3812. msgid "Export"
  3813. msgstr "Export"
  3814. #: appGUI/MainGUI.py:234
  3815. msgid "Export &SVG ..."
  3816. msgstr "Exporta &SVG ..."
  3817. #: appGUI/MainGUI.py:238
  3818. msgid "Export DXF ..."
  3819. msgstr "Exporta DXF ..."
  3820. #: appGUI/MainGUI.py:244
  3821. msgid "Export &PNG ..."
  3822. msgstr "Exporta &PNG ..."
  3823. #: appGUI/MainGUI.py:246
  3824. msgid ""
  3825. "Will export an image in PNG format,\n"
  3826. "the saved image will contain the visual \n"
  3827. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3828. msgstr ""
  3829. "Va exporta o imagine in format PNG,\n"
  3830. "imagina salvata va contine elementele vizuale\n"
  3831. "afisate in zona de afișare."
  3832. #: appGUI/MainGUI.py:255
  3833. msgid "Export &Excellon ..."
  3834. msgstr "Exporta Excellon ..."
  3835. #: appGUI/MainGUI.py:257
  3836. msgid ""
  3837. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3838. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3839. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3840. msgstr ""
  3841. "Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n"
  3842. "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n"
  3843. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon."
  3844. #: appGUI/MainGUI.py:264
  3845. msgid "Export &Gerber ..."
  3846. msgstr "Exporta &Gerber ..."
  3847. #: appGUI/MainGUI.py:266
  3848. msgid ""
  3849. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3850. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3851. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3852. msgstr ""
  3853. "Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n"
  3854. "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n"
  3855. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber."
  3856. #: appGUI/MainGUI.py:276
  3857. msgid "Backup"
  3858. msgstr "Backup"
  3859. #: appGUI/MainGUI.py:281
  3860. msgid "Import Preferences from file ..."
  3861. msgstr "Importați Preferințele din fișier ..."
  3862. #: appGUI/MainGUI.py:287
  3863. msgid "Export Preferences to file ..."
  3864. msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier ..."
  3865. #: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1163
  3866. msgid "Save Preferences"
  3867. msgstr "Salvează Pref"
  3868. #: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4270
  3869. msgid "Print (PDF)"
  3870. msgstr "Tipărire (PDF)"
  3871. #: appGUI/MainGUI.py:309
  3872. msgid "E&xit"
  3873. msgstr "Iesire"
  3874. #: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:1579
  3875. msgid "Edit"
  3876. msgstr "Editează"
  3877. #: appGUI/MainGUI.py:321
  3878. msgid "Edit Object\tE"
  3879. msgstr "Editare Obiect\tE"
  3880. #: appGUI/MainGUI.py:323
  3881. msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  3882. msgstr "Salvează Editor\tCtrl+S"
  3883. #: appGUI/MainGUI.py:333
  3884. msgid "Conversion"
  3885. msgstr "Conversii"
  3886. #: appGUI/MainGUI.py:336
  3887. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3888. msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo"
  3889. #: appGUI/MainGUI.py:338
  3890. msgid ""
  3891. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3892. "to a multi_geometry type."
  3893. msgstr ""
  3894. "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n"
  3895. "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)."
  3896. #: appGUI/MainGUI.py:342
  3897. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3898. msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo"
  3899. #: appGUI/MainGUI.py:344
  3900. msgid ""
  3901. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3902. "to a single_geometry type."
  3903. msgstr ""
  3904. "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n"
  3905. "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)."
  3906. #: appGUI/MainGUI.py:351
  3907. msgid "Convert Any to Geo"
  3908. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3909. #: appGUI/MainGUI.py:354
  3910. msgid "Convert Any to Gerber"
  3911. msgstr "Converteste Oricare in Gerber"
  3912. #: appGUI/MainGUI.py:357
  3913. #, fuzzy
  3914. #| msgid "Convert Any to Geo"
  3915. msgid "Convert Any to Excellon"
  3916. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3917. #: appGUI/MainGUI.py:362
  3918. #, fuzzy
  3919. #| msgid "Align Objects"
  3920. msgid "Join Objects"
  3921. msgstr "Aliniere Obiecte"
  3922. #: appGUI/MainGUI.py:364
  3923. msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3924. msgstr "&Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3925. #: appGUI/MainGUI.py:366
  3926. msgid ""
  3927. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3928. "- Gerber\n"
  3929. "- Excellon\n"
  3930. "- Geometry\n"
  3931. "into a new combo Geometry object."
  3932. msgstr ""
  3933. "Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n"
  3934. "- Gerber\n"
  3935. "- Excellon\n"
  3936. "- Geometrie\n"
  3937. "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<."
  3938. #: appGUI/MainGUI.py:373
  3939. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3940. msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon"
  3941. #: appGUI/MainGUI.py:375
  3942. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3943. msgstr ""
  3944. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  3945. ">combo<."
  3946. #: appGUI/MainGUI.py:378
  3947. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3948. msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber"
  3949. #: appGUI/MainGUI.py:380
  3950. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3951. msgstr ""
  3952. "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<."
  3953. #: appGUI/MainGUI.py:388
  3954. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  3955. msgstr "&Copiază\tCtrl+C"
  3956. #: appGUI/MainGUI.py:393
  3957. msgid "&Delete\tDEL"
  3958. msgstr "&Șterge\tDEL"
  3959. #: appGUI/MainGUI.py:398
  3960. msgid "Se&t Origin\tO"
  3961. msgstr "Se&tează Originea\tO"
  3962. #: appGUI/MainGUI.py:400
  3963. msgid "Move to Origin\tShift+O"
  3964. msgstr "Deplasează la Origine\tShift+O"
  3965. #: appGUI/MainGUI.py:403
  3966. msgid "Jump to Location\tJ"
  3967. msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
  3968. #: appGUI/MainGUI.py:405
  3969. msgid "Locate in Object\tShift+J"
  3970. msgstr "Localizează in Obiect\tShift+J"
  3971. #: appGUI/MainGUI.py:410
  3972. msgid "Toggle Units\tQ"
  3973. msgstr "Comută Unitati\tQ"
  3974. #: appGUI/MainGUI.py:412
  3975. msgid "&Select All\tCtrl+A"
  3976. msgstr "&Selectează Tot\tCtrl+A"
  3977. #: appGUI/MainGUI.py:417
  3978. msgid "&Preferences\tShift+P"
  3979. msgstr "&Preferințe\tShift+P"
  3980. #: appGUI/MainGUI.py:423 appTools/ToolProperties.py:158
  3981. msgid "Options"
  3982. msgstr "Opțiuni"
  3983. #: appGUI/MainGUI.py:425
  3984. msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)"
  3985. msgstr "&Roteste Selectia\tShift+(R)"
  3986. #: appGUI/MainGUI.py:430
  3987. msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
  3988. msgstr "&Deformează pe axa X\tShift+X"
  3989. #: appGUI/MainGUI.py:432
  3990. msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
  3991. msgstr "Deformează pe axa Y\tShift+Y"
  3992. #: appGUI/MainGUI.py:437
  3993. msgid "Flip on &X axis\tX"
  3994. msgstr "Oglindește pe axa &X\tX"
  3995. #: appGUI/MainGUI.py:439
  3996. msgid "Flip on &Y axis\tY"
  3997. msgstr "Oglindește pe axa &Y\tY"
  3998. #: appGUI/MainGUI.py:444
  3999. msgid "View source\tAlt+S"
  4000. msgstr "Vezi sursa\tAlt+S"
  4001. #: appGUI/MainGUI.py:446
  4002. msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  4003. msgstr "Baza de data Unelte\tCtrl+D"
  4004. #: appGUI/MainGUI.py:453 appGUI/MainGUI.py:1477
  4005. msgid "View"
  4006. msgstr "Vizualizare"
  4007. #: appGUI/MainGUI.py:455
  4008. msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  4009. msgstr "Activează toate afişările\tAlt+1"
  4010. #: appGUI/MainGUI.py:457
  4011. msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  4012. msgstr "Dezactivează toate afişările\tAlt+2"
  4013. #: appGUI/MainGUI.py:459
  4014. msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
  4015. msgstr "Dezactivează non-selectate\tAlt+3"
  4016. #: appGUI/MainGUI.py:463
  4017. msgid "&Zoom Fit\tV"
  4018. msgstr "&Mărește și potrivește\tV"
  4019. #: appGUI/MainGUI.py:465
  4020. msgid "&Zoom In\t="
  4021. msgstr "&Măreste\t="
  4022. #: appGUI/MainGUI.py:467
  4023. msgid "&Zoom Out\t-"
  4024. msgstr "&Micșorează\t-"
  4025. #: appGUI/MainGUI.py:472
  4026. msgid "Redraw All\tF5"
  4027. msgstr "Reafisare Toate\tF5"
  4028. #: appGUI/MainGUI.py:476
  4029. msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  4030. msgstr "Comută Editorul de cod\tShift+E"
  4031. #: appGUI/MainGUI.py:479
  4032. msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  4033. msgstr "Comută FullScreen\tAlt+F10"
  4034. #: appGUI/MainGUI.py:481
  4035. msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  4036. msgstr "Comută Aria de Afișare\tCtrl+F10"
  4037. #: appGUI/MainGUI.py:483
  4038. msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  4039. msgstr "Comută Proiect/Sel/Unealta\t`"
  4040. #: appGUI/MainGUI.py:487
  4041. msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
  4042. msgstr "Comută Grid\tG"
  4043. #: appGUI/MainGUI.py:489
  4044. msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  4045. msgstr "Comută Linii Grid\tAlt+G"
  4046. #: appGUI/MainGUI.py:491
  4047. msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
  4048. msgstr "Comută Axe\tShift+G"
  4049. #: appGUI/MainGUI.py:493
  4050. msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  4051. msgstr "Comută Suprafata de lucru\tShift+W"
  4052. #: appGUI/MainGUI.py:495
  4053. msgid "Toggle HUD\tAlt+H"
  4054. msgstr "Comută HUD\tAlt+H"
  4055. #: appGUI/MainGUI.py:500
  4056. msgid "Objects"
  4057. msgstr "Obiecte"
  4058. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4268
  4059. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  4060. msgid "Select All"
  4061. msgstr "Selectează toate"
  4062. #: appGUI/MainGUI.py:505 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4063. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4064. msgid "Deselect All"
  4065. msgstr "Deselectează toate"
  4066. #: appGUI/MainGUI.py:514
  4067. msgid "&Command Line\tS"
  4068. msgstr "&Linie de comanda\tS"
  4069. #: appGUI/MainGUI.py:519
  4070. msgid "Help"
  4071. msgstr "Ajutor"
  4072. #: appGUI/MainGUI.py:521
  4073. msgid "Online Help\tF1"
  4074. msgstr "Resurse online\tF1"
  4075. #: appGUI/MainGUI.py:527 app_Main.py:3313 app_Main.py:3322
  4076. msgid "Bookmarks Manager"
  4077. msgstr "Bookmarks Manager"
  4078. #: appGUI/MainGUI.py:531
  4079. msgid "Report a bug"
  4080. msgstr "Raportati o eroare program"
  4081. #: appGUI/MainGUI.py:534
  4082. msgid "Excellon Specification"
  4083. msgstr "Specificatii Excellon"
  4084. #: appGUI/MainGUI.py:536
  4085. msgid "Gerber Specification"
  4086. msgstr "Specificatii Gerber"
  4087. #: appGUI/MainGUI.py:541
  4088. msgid "Shortcuts List\tF3"
  4089. msgstr "Lista shortcut-uri\tF3"
  4090. #: appGUI/MainGUI.py:543
  4091. msgid "YouTube Channel\tF4"
  4092. msgstr "YouTube \tF4"
  4093. #: appGUI/MainGUI.py:548
  4094. #, fuzzy
  4095. #| msgid "How To's"
  4096. msgid "How To"
  4097. msgstr "How To's"
  4098. #: appGUI/MainGUI.py:551 app_Main.py:2770
  4099. msgid "About FlatCAM"
  4100. msgstr "Despre FlatCAM"
  4101. #: appGUI/MainGUI.py:560
  4102. msgid "Add Circle\tO"
  4103. msgstr "Adaugă Cerc\tO"
  4104. #: appGUI/MainGUI.py:563
  4105. msgid "Add Arc\tA"
  4106. msgstr "Adaugă Arc\tA"
  4107. #: appGUI/MainGUI.py:566
  4108. msgid "Add Rectangle\tR"
  4109. msgstr "Adaugă Patrulater\tR"
  4110. #: appGUI/MainGUI.py:569
  4111. msgid "Add Polygon\tN"
  4112. msgstr "Adaugă Poligon\tN"
  4113. #: appGUI/MainGUI.py:572
  4114. msgid "Add Path\tP"
  4115. msgstr "Adaugă Cale\tP"
  4116. #: appGUI/MainGUI.py:575
  4117. msgid "Add Text\tT"
  4118. msgstr "Adaugă Text\tT"
  4119. #: appGUI/MainGUI.py:578
  4120. msgid "Polygon Union\tU"
  4121. msgstr "Uniune Poligoane\tU"
  4122. #: appGUI/MainGUI.py:580
  4123. msgid "Polygon Intersection\tE"
  4124. msgstr "Intersecţie Poligoane\tE"
  4125. #: appGUI/MainGUI.py:582
  4126. msgid "Polygon Subtraction\tS"
  4127. msgstr "Substracţie Poligoane\tS"
  4128. #: appGUI/MainGUI.py:586
  4129. msgid "Cut Path\tX"
  4130. msgstr "Tăiere Cale\tX"
  4131. #: appGUI/MainGUI.py:590
  4132. msgid "Copy Geom\tC"
  4133. msgstr "Copiază Geo\tC"
  4134. #: appGUI/MainGUI.py:592
  4135. msgid "Delete Shape\tDEL"
  4136. msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL"
  4137. #: appGUI/MainGUI.py:596 appGUI/MainGUI.py:683
  4138. msgid "Move\tM"
  4139. msgstr "Muta\tM"
  4140. #: appGUI/MainGUI.py:598
  4141. msgid "Buffer Tool\tB"
  4142. msgstr "Unealta Bufer\tB"
  4143. #: appGUI/MainGUI.py:601
  4144. msgid "Paint Tool\tI"
  4145. msgstr "Unealta Paint\tI"
  4146. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4147. msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  4148. msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  4149. #: appGUI/MainGUI.py:608
  4150. msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  4151. msgstr "Comută lipire colt\tK"
  4152. #: appGUI/MainGUI.py:614
  4153. msgid ">Excellon Editor<"
  4154. msgstr ">Editor Excellon<"
  4155. #: appGUI/MainGUI.py:618
  4156. msgid "Add Drill Array\tA"
  4157. msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA"
  4158. #: appGUI/MainGUI.py:620
  4159. msgid "Add Drill\tD"
  4160. msgstr "Adaugă Găurire\tD"
  4161. #: appGUI/MainGUI.py:624
  4162. msgid "Add Slot Array\tQ"
  4163. msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ"
  4164. #: appGUI/MainGUI.py:626
  4165. msgid "Add Slot\tW"
  4166. msgstr "Adăugați Slot\tW"
  4167. #: appGUI/MainGUI.py:630
  4168. msgid "Resize Drill(S)\tR"
  4169. msgstr "Redimens. Găuriri\tR"
  4170. #: appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:677
  4171. msgid "Copy\tC"
  4172. msgstr "Copiază\tC"
  4173. #: appGUI/MainGUI.py:635 appGUI/MainGUI.py:679
  4174. msgid "Delete\tDEL"
  4175. msgstr "Șterge\tDEL"
  4176. #: appGUI/MainGUI.py:640
  4177. msgid "Move Drill(s)\tM"
  4178. msgstr "Muta Găuriri\tM"
  4179. #: appGUI/MainGUI.py:645
  4180. msgid ">Gerber Editor<"
  4181. msgstr ">Editor Gerber<"
  4182. #: appGUI/MainGUI.py:649
  4183. msgid "Add Pad\tP"
  4184. msgstr "Adaugă Pad\tP"
  4185. #: appGUI/MainGUI.py:651
  4186. msgid "Add Pad Array\tA"
  4187. msgstr "Adaugă Arie paduri\tA"
  4188. #: appGUI/MainGUI.py:653
  4189. msgid "Add Track\tT"
  4190. msgstr "Adaugă Traseu\tA"
  4191. #: appGUI/MainGUI.py:655
  4192. msgid "Add Region\tN"
  4193. msgstr "Adaugă Regiune\tN"
  4194. #: appGUI/MainGUI.py:659
  4195. msgid "Poligonize\tAlt+N"
  4196. msgstr "Poligonizare\tAlt+N"
  4197. #: appGUI/MainGUI.py:661
  4198. msgid "Add SemiDisc\tE"
  4199. msgstr "Adaugă SemiDisc\tE"
  4200. #: appGUI/MainGUI.py:663
  4201. msgid "Add Disc\tD"
  4202. msgstr "Adaugă Disc\tD"
  4203. #: appGUI/MainGUI.py:665
  4204. msgid "Buffer\tB"
  4205. msgstr "Bufer\tB"
  4206. #: appGUI/MainGUI.py:667
  4207. msgid "Scale\tS"
  4208. msgstr "Scalare\tS"
  4209. #: appGUI/MainGUI.py:669
  4210. msgid "Mark Area\tAlt+A"
  4211. msgstr "Marchează aria\tAlt+A"
  4212. #: appGUI/MainGUI.py:671
  4213. msgid "Eraser\tCtrl+E"
  4214. msgstr "Radieră\tCtrl+E"
  4215. #: appGUI/MainGUI.py:673
  4216. msgid "Transform\tAlt+R"
  4217. msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  4218. #: appGUI/MainGUI.py:700
  4219. msgid "Enable Plot"
  4220. msgstr "Activează Afișare"
  4221. #: appGUI/MainGUI.py:702
  4222. msgid "Disable Plot"
  4223. msgstr "Dezactivează Afișare"
  4224. #: appGUI/MainGUI.py:706
  4225. msgid "Set Color"
  4226. msgstr "Setați culoarea"
  4227. #: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:10165
  4228. msgid "Red"
  4229. msgstr "Roșu"
  4230. #: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:10167
  4231. msgid "Blue"
  4232. msgstr "Albastru"
  4233. #: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:10170
  4234. msgid "Yellow"
  4235. msgstr "Galben"
  4236. #: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:10172
  4237. msgid "Green"
  4238. msgstr "Verde"
  4239. #: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:10174
  4240. msgid "Purple"
  4241. msgstr "Violet"
  4242. #: appGUI/MainGUI.py:724 app_Main.py:10176
  4243. msgid "Brown"
  4244. msgstr "Maro"
  4245. #: appGUI/MainGUI.py:727 app_Main.py:10178 app_Main.py:10234
  4246. msgid "White"
  4247. msgstr "Alb"
  4248. #: appGUI/MainGUI.py:730 app_Main.py:10180
  4249. msgid "Black"
  4250. msgstr "Negru"
  4251. #: appGUI/MainGUI.py:735 app_Main.py:10183
  4252. msgid "Custom"
  4253. msgstr "Personalizat"
  4254. #: appGUI/MainGUI.py:740 app_Main.py:10217
  4255. msgid "Opacity"
  4256. msgstr "Opacitate"
  4257. #: appGUI/MainGUI.py:743 app_Main.py:10193
  4258. msgid "Default"
  4259. msgstr "Implicit"
  4260. #: appGUI/MainGUI.py:748
  4261. msgid "Generate CNC"
  4262. msgstr "Generează CNC"
  4263. #: appGUI/MainGUI.py:750
  4264. msgid "View Source"
  4265. msgstr "Vizualiz. Sursa"
  4266. #: appGUI/MainGUI.py:755 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1091
  4267. #: appGUI/MainGUI.py:1575 appGUI/MainGUI.py:2032 appGUI/MainGUI.py:2245
  4268. #: appGUI/MainGUI.py:4680 appGUI/ObjectUI.py:1000
  4269. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:552 appTools/ToolPanelize.py:325
  4270. #: appTools/ToolPanelize.py:351 appTools/ToolPanelize.py:448
  4271. #: appTools/ToolPanelize.py:477 appTools/ToolPanelize.py:538
  4272. msgid "Copy"
  4273. msgstr "Copiază"
  4274. #: appGUI/MainGUI.py:763 appGUI/MainGUI.py:1588 appTools/ToolProperties.py:31
  4275. msgid "Properties"
  4276. msgstr "Proprietati"
  4277. #: appGUI/MainGUI.py:792
  4278. msgid "File Toolbar"
  4279. msgstr "Toolbar Fişiere"
  4280. #: appGUI/MainGUI.py:796
  4281. msgid "Edit Toolbar"
  4282. msgstr "Toolbar Editare"
  4283. #: appGUI/MainGUI.py:800
  4284. msgid "View Toolbar"
  4285. msgstr "Toolbar Vizualizare"
  4286. #: appGUI/MainGUI.py:804
  4287. msgid "Shell Toolbar"
  4288. msgstr "Toolbar Linie de comanda"
  4289. #: appGUI/MainGUI.py:808
  4290. msgid "Tools Toolbar"
  4291. msgstr "Toolbar Unelte"
  4292. #: appGUI/MainGUI.py:812
  4293. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4294. msgstr "Toolbar Editor Excellon"
  4295. #: appGUI/MainGUI.py:818
  4296. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4297. msgstr "Toolbar Editor Geometrii"
  4298. #: appGUI/MainGUI.py:822
  4299. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4300. msgstr "Toolbar Editor Gerber"
  4301. #: appGUI/MainGUI.py:827 appGUI/MainGUI.py:1886
  4302. #, fuzzy
  4303. #| msgid "Coordinates copied to clipboard."
  4304. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4305. msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
  4306. #: appGUI/MainGUI.py:830 appGUI/MainGUI.py:1894
  4307. #, fuzzy
  4308. #| msgid "Coordinates"
  4309. msgid "Coordinates Toolbar"
  4310. msgstr "Coordinate"
  4311. #: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1902
  4312. msgid "Grid Toolbar"
  4313. msgstr "Toolbar Grid-uri"
  4314. #: appGUI/MainGUI.py:842 appGUI/MainGUI.py:1910
  4315. #, fuzzy
  4316. #| msgid "Edit Toolbar"
  4317. msgid "Status Toolbar"
  4318. msgstr "Toolbar Editare"
  4319. #: appGUI/MainGUI.py:854 appGUI/MainGUI.py:2011 app_Main.py:7087
  4320. #: app_Main.py:7092
  4321. msgid "Open Gerber"
  4322. msgstr "Încarcă Gerber"
  4323. #: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:2013 app_Main.py:7127
  4324. #: app_Main.py:7132
  4325. msgid "Open Excellon"
  4326. msgstr "Încarcă Excellon"
  4327. #: appGUI/MainGUI.py:859 appGUI/MainGUI.py:2016
  4328. msgid "Open project"
  4329. msgstr "Încarcă Proiect"
  4330. #: appGUI/MainGUI.py:861 appGUI/MainGUI.py:2018
  4331. msgid "Save project"
  4332. msgstr "Salvează Proiect"
  4333. #: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:2024
  4334. msgid "Editor"
  4335. msgstr "Editor"
  4336. #: appGUI/MainGUI.py:869 appGUI/MainGUI.py:2027
  4337. msgid "Save Object and close the Editor"
  4338. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  4339. #: appGUI/MainGUI.py:876 appGUI/MainGUI.py:2034
  4340. msgid "&Delete"
  4341. msgstr "&Șterge"
  4342. #: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:4269
  4343. #: appGUI/MainGUI.py:4477 appTools/ToolDistance.py:100
  4344. #: appTools/ToolDistance.py:544
  4345. msgid "Distance Tool"
  4346. msgstr "Unealta Distanță"
  4347. #: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:2039
  4348. msgid "Distance Min Tool"
  4349. msgstr "Unealta Distanță min"
  4350. #: appGUI/MainGUI.py:883 appGUI/MainGUI.py:2041 appGUI/MainGUI.py:4262
  4351. msgid "Set Origin"
  4352. msgstr "Setează Originea"
  4353. #: appGUI/MainGUI.py:885 appGUI/MainGUI.py:2043
  4354. msgid "Move to Origin"
  4355. msgstr "Deplasează-te la Origine"
  4356. #: appGUI/MainGUI.py:888 appGUI/MainGUI.py:2045
  4357. msgid "Jump to Location"
  4358. msgstr "Sari la Locaţie"
  4359. #: appGUI/MainGUI.py:890 appGUI/MainGUI.py:2047 appGUI/MainGUI.py:4274
  4360. msgid "Locate in Object"
  4361. msgstr "Localizează in Obiect"
  4362. #: appGUI/MainGUI.py:896 appGUI/MainGUI.py:2053
  4363. msgid "&Replot"
  4364. msgstr "&Reafișare"
  4365. #: appGUI/MainGUI.py:898 appGUI/MainGUI.py:2055
  4366. msgid "&Clear plot"
  4367. msgstr "&Șterge Afișare"
  4368. #: appGUI/MainGUI.py:900 appGUI/MainGUI.py:2057 appGUI/MainGUI.py:4265
  4369. msgid "Zoom In"
  4370. msgstr "Marire"
  4371. #: appGUI/MainGUI.py:902 appGUI/MainGUI.py:2059 appGUI/MainGUI.py:4265
  4372. msgid "Zoom Out"
  4373. msgstr "Micsorare"
  4374. #: appGUI/MainGUI.py:904 appGUI/MainGUI.py:1479 appGUI/MainGUI.py:2061
  4375. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4376. msgid "Zoom Fit"
  4377. msgstr "Marire și ajustare"
  4378. #: appGUI/MainGUI.py:912 appGUI/MainGUI.py:2067
  4379. msgid "&Command Line"
  4380. msgstr "&Linie de comanda"
  4381. #: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:2079
  4382. msgid "2Sided Tool"
  4383. msgstr "Unealta 2-fețe"
  4384. #: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:2081 appGUI/MainGUI.py:4280
  4385. msgid "Align Objects Tool"
  4386. msgstr "Unealta de Aliniere"
  4387. #: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:2083 appGUI/MainGUI.py:4280
  4388. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4389. msgid "Extract Drills Tool"
  4390. msgstr "Unealta de Extragere Găuri"
  4391. #: appGUI/MainGUI.py:931 appGUI/ObjectUI.py:361 appTools/ToolCutOut.py:150
  4392. #: appTools/ToolCutOut.py:1811
  4393. msgid "Cutout Tool"
  4394. msgstr "Unealta Decupare"
  4395. #: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:2088 appGUI/ObjectUI.py:346
  4396. #: appGUI/ObjectUI.py:1661 appTools/ToolNCC.py:197
  4397. msgid "NCC Tool"
  4398. msgstr "Unealta NCC"
  4399. #: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:2092 appGUI/MainGUI.py:4282
  4400. #: appTools/ToolIsolation.py:189 appTools/ToolIsolation.py:2900
  4401. msgid "Isolation Tool"
  4402. msgstr "Unealta de Izolare"
  4403. #: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:2094 appGUI/ObjectUI.py:641
  4404. #: appTools/ToolDrilling.py:244 appTools/ToolDrilling.py:1965
  4405. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4406. #, fuzzy
  4407. #| msgid "Drilling"
  4408. msgid "Drilling Tool"
  4409. msgstr "Găurire"
  4410. #: appGUI/MainGUI.py:943 appGUI/MainGUI.py:2098
  4411. msgid "Panel Tool"
  4412. msgstr "Unealta Panel"
  4413. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2100 appTools/ToolFilm.py:106
  4414. msgid "Film Tool"
  4415. msgstr "Unealta Film"
  4416. #: appGUI/MainGUI.py:947 appGUI/MainGUI.py:2102 appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4417. msgid "SolderPaste Tool"
  4418. msgstr "Unealta Dispenser SP"
  4419. #: appGUI/MainGUI.py:949 appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4287
  4420. #: appTools/ToolSub.py:611
  4421. msgid "Subtract Tool"
  4422. msgstr "Unealta Scădere"
  4423. #: appGUI/MainGUI.py:951 appGUI/MainGUI.py:2106 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4424. msgid "Rules Tool"
  4425. msgstr "Unalta Verif. Reguli"
  4426. #: appGUI/MainGUI.py:953 appGUI/MainGUI.py:2108 appGUI/MainGUI.py:4284
  4427. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4428. msgid "Optimal Tool"
  4429. msgstr "Unealta Optim"
  4430. #: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:2113 appGUI/MainGUI.py:4280
  4431. msgid "Calculators Tool"
  4432. msgstr "Unealta Calculatoare"
  4433. #: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:2117 appGUI/MainGUI.py:4285
  4434. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:625
  4435. msgid "QRCode Tool"
  4436. msgstr "Unealta QRCode"
  4437. #: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:2119 appGUI/MainGUI.py:4282
  4438. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1131
  4439. msgid "Copper Thieving Tool"
  4440. msgstr "Unealta Copper Thieving"
  4441. #: appGUI/MainGUI.py:967 appGUI/MainGUI.py:2122 appGUI/MainGUI.py:4281
  4442. #: appTools/ToolFiducials.py:114 appTools/ToolFiducials.py:648
  4443. msgid "Fiducials Tool"
  4444. msgstr "Unealta Fiducials"
  4445. #: appGUI/MainGUI.py:969 appGUI/MainGUI.py:2124 appTools/ToolCalibration.py:115
  4446. #: appTools/ToolCalibration.py:735
  4447. msgid "Calibration Tool"
  4448. msgstr "Unealta Calibrare"
  4449. #: appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2126 appGUI/MainGUI.py:4282
  4450. msgid "Punch Gerber Tool"
  4451. msgstr "Unealta Punctare Gerber"
  4452. #: appGUI/MainGUI.py:973 appGUI/MainGUI.py:2128
  4453. #: appTools/ToolInvertGerber.py:175
  4454. msgid "Invert Gerber Tool"
  4455. msgstr "Unealta Inversare Gerber"
  4456. #: appGUI/MainGUI.py:975 appGUI/MainGUI.py:2130 appGUI/MainGUI.py:4284
  4457. #: appTools/ToolCorners.py:297
  4458. msgid "Corner Markers Tool"
  4459. msgstr "Unealta pentru Semne la Colț"
  4460. #: appGUI/MainGUI.py:977 appGUI/MainGUI.py:2132
  4461. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4462. msgid "Etch Compensation Tool"
  4463. msgstr "Unealta de Comp. Corodare"
  4464. #: appGUI/MainGUI.py:983 appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:1061
  4465. #: appGUI/MainGUI.py:2138 appGUI/MainGUI.py:2216
  4466. msgid "Select"
  4467. msgstr "Selectează"
  4468. #: appGUI/MainGUI.py:985 appGUI/MainGUI.py:2140
  4469. msgid "Add Drill Hole"
  4470. msgstr "Adaugă o Găurire"
  4471. #: appGUI/MainGUI.py:987 appGUI/MainGUI.py:2142
  4472. msgid "Add Drill Hole Array"
  4473. msgstr "Adaugă o arie de Găuriri"
  4474. #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1567 appGUI/MainGUI.py:2146
  4475. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  4476. msgid "Add Slot"
  4477. msgstr "Adaugă Slot"
  4478. #: appGUI/MainGUI.py:991 appGUI/MainGUI.py:1569 appGUI/MainGUI.py:2148
  4479. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  4480. msgid "Add Slot Array"
  4481. msgstr "Adaugă o Arie sloturi"
  4482. #: appGUI/MainGUI.py:993 appGUI/MainGUI.py:1572 appGUI/MainGUI.py:2144
  4483. msgid "Resize Drill"
  4484. msgstr "Redimens. Găurire"
  4485. #: appGUI/MainGUI.py:997 appGUI/MainGUI.py:2152
  4486. msgid "Copy Drill"
  4487. msgstr "Copiază Găurire"
  4488. #: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2154
  4489. msgid "Delete Drill"
  4490. msgstr "Șterge Găurire"
  4491. #: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2158
  4492. msgid "Move Drill"
  4493. msgstr "Muta Găurire"
  4494. #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2166
  4495. msgid "Add Circle"
  4496. msgstr "Adaugă Cerc"
  4497. #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:2168
  4498. msgid "Add Arc"
  4499. msgstr "Adaugă Arc"
  4500. #: appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2170
  4501. msgid "Add Rectangle"
  4502. msgstr "Adaugă Patrulater"
  4503. #: appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:2174
  4504. msgid "Add Path"
  4505. msgstr "Adaugă Cale"
  4506. #: appGUI/MainGUI.py:1021 appGUI/MainGUI.py:2176
  4507. msgid "Add Polygon"
  4508. msgstr "Adaugă Poligon"
  4509. #: appGUI/MainGUI.py:1024 appGUI/MainGUI.py:2179
  4510. msgid "Add Text"
  4511. msgstr "Adaugă Text"
  4512. #: appGUI/MainGUI.py:1026 appGUI/MainGUI.py:2181
  4513. msgid "Add Buffer"
  4514. msgstr "Adaugă Bufer"
  4515. #: appGUI/MainGUI.py:1028 appGUI/MainGUI.py:2183
  4516. msgid "Paint Shape"
  4517. msgstr "Paint o forma"
  4518. #: appGUI/MainGUI.py:1030 appGUI/MainGUI.py:1087 appGUI/MainGUI.py:1508
  4519. #: appGUI/MainGUI.py:1553 appGUI/MainGUI.py:2185 appGUI/MainGUI.py:2241
  4520. msgid "Eraser"
  4521. msgstr "Stergere Selectivă"
  4522. #: appGUI/MainGUI.py:1034 appGUI/MainGUI.py:2189
  4523. msgid "Polygon Union"
  4524. msgstr "Uniune Poligoane"
  4525. #: appGUI/MainGUI.py:1036 appGUI/MainGUI.py:2191
  4526. msgid "Polygon Explode"
  4527. msgstr "Explodare Poligoane"
  4528. #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2194
  4529. msgid "Polygon Intersection"
  4530. msgstr "Intersecţie Poligoane"
  4531. #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2196
  4532. msgid "Polygon Subtraction"
  4533. msgstr "Substracţie Poligoane"
  4534. #: appGUI/MainGUI.py:1045 appGUI/MainGUI.py:2200
  4535. msgid "Cut Path"
  4536. msgstr "Taie Cale"
  4537. #: appGUI/MainGUI.py:1047
  4538. msgid "Copy Shape(s)"
  4539. msgstr "Copiază forme geo."
  4540. #: appGUI/MainGUI.py:1050
  4541. msgid "Delete Shape '-'"
  4542. msgstr "Șterge forme geo"
  4543. #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:1095 appGUI/MainGUI.py:1520
  4544. #: appGUI/MainGUI.py:1557 appGUI/MainGUI.py:2206 appGUI/MainGUI.py:2249
  4545. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4546. msgid "Transformations"
  4547. msgstr "Transformări"
  4548. #: appGUI/MainGUI.py:1055
  4549. msgid "Move Objects "
  4550. msgstr "Mută Obiecte "
  4551. #: appGUI/MainGUI.py:1063 appGUI/MainGUI.py:2218 appGUI/MainGUI.py:4681
  4552. msgid "Add Pad"
  4553. msgstr "Adaugă Pad"
  4554. #: appGUI/MainGUI.py:1067 appGUI/MainGUI.py:2222 appGUI/MainGUI.py:4682
  4555. msgid "Add Track"
  4556. msgstr "Adaugă Traseu"
  4557. #: appGUI/MainGUI.py:1069 appGUI/MainGUI.py:2224 appGUI/MainGUI.py:4681
  4558. msgid "Add Region"
  4559. msgstr "Adaugă Regiune"
  4560. #: appGUI/MainGUI.py:1071 appGUI/MainGUI.py:1539 appGUI/MainGUI.py:2226
  4561. msgid "Poligonize"
  4562. msgstr "Poligonizare"
  4563. #: appGUI/MainGUI.py:1074 appGUI/MainGUI.py:1541 appGUI/MainGUI.py:2229
  4564. msgid "SemiDisc"
  4565. msgstr "SemiDisc"
  4566. #: appGUI/MainGUI.py:1076 appGUI/MainGUI.py:1543 appGUI/MainGUI.py:2231
  4567. msgid "Disc"
  4568. msgstr "Disc"
  4569. #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:1551 appGUI/MainGUI.py:2239
  4570. msgid "Mark Area"
  4571. msgstr "Marc. aria"
  4572. #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1524 appGUI/MainGUI.py:1586
  4573. #: appGUI/MainGUI.py:2252 appGUI/MainGUI.py:4681 appTools/ToolMove.py:27
  4574. msgid "Move"
  4575. msgstr "Mutare"
  4576. #: appGUI/MainGUI.py:1106
  4577. msgid "Snap to grid"
  4578. msgstr "Lipire la grid"
  4579. #: appGUI/MainGUI.py:1109
  4580. msgid "Grid X snapping distance"
  4581. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X"
  4582. #: appGUI/MainGUI.py:1114
  4583. msgid ""
  4584. "When active, value on Grid_X\n"
  4585. "is copied to the Grid_Y value."
  4586. msgstr ""
  4587. "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n"
  4588. "este copiata și in Grid_Y."
  4589. #: appGUI/MainGUI.py:1121
  4590. msgid "Grid Y snapping distance"
  4591. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y"
  4592. #: appGUI/MainGUI.py:1128
  4593. msgid "Snap to corner"
  4594. msgstr "Lipire la colt"
  4595. #: appGUI/MainGUI.py:1132 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4596. msgid "Max. magnet distance"
  4597. msgstr "Distanta magnetica maxima"
  4598. #: appGUI/MainGUI.py:1142
  4599. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4600. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  4601. #: appGUI/MainGUI.py:1148 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:889
  4602. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:982
  4603. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1010
  4604. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1115 app_Main.py:5579
  4605. #: app_Main.py:5584 app_Main.py:5599
  4606. msgid "Preferences"
  4607. msgstr "Preferințe"
  4608. #: appGUI/MainGUI.py:1154
  4609. msgid "Command Line"
  4610. msgstr "Linie de comanda"
  4611. #: appGUI/MainGUI.py:1160
  4612. msgid "HUD (Heads up display)"
  4613. msgstr "HUD (Afisaj In Zona Superioara)"
  4614. #: appGUI/MainGUI.py:1166 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4615. msgid ""
  4616. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4617. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4618. msgstr ""
  4619. "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n"
  4620. "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
  4621. #: appGUI/MainGUI.py:1179
  4622. msgid ""
  4623. "Relative measurement.\n"
  4624. "Reference is last click position"
  4625. msgstr ""
  4626. "Măsurătoare relativă.\n"
  4627. "Referința este poziţia ultimului click pe canvas"
  4628. #: appGUI/MainGUI.py:1187
  4629. msgid ""
  4630. "Absolute measurement.\n"
  4631. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4632. msgstr ""
  4633. "Măsurătoare absolută.\n"
  4634. "Referința este originea (0, 0)"
  4635. #: appGUI/MainGUI.py:1221 appGUI/MainGUI.py:1470 app_Main.py:8126
  4636. msgid "Project"
  4637. msgstr "Proiect"
  4638. #: appGUI/MainGUI.py:1236
  4639. msgid "Selected"
  4640. msgstr "Selectat"
  4641. #: appGUI/MainGUI.py:1264 appGUI/MainGUI.py:1272
  4642. msgid "Plot Area"
  4643. msgstr "Arie Afișare"
  4644. #: appGUI/MainGUI.py:1314 appTools/ToolCopperThieving.py:1163
  4645. #: appTools/ToolCorners.py:317 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4646. #: appTools/ToolExtractDrills.py:453 appTools/ToolFiducials.py:873
  4647. #: appTools/ToolInvertGerber.py:215 appTools/ToolIsolation.py:2948
  4648. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:718
  4649. #: appTools/ToolQRCode.py:656 appTools/ToolRulesCheck.py:1163
  4650. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1143 appTools/ToolSub.py:641
  4651. msgid "GERBER"
  4652. msgstr "GERBER"
  4653. #: appGUI/MainGUI.py:1324 appTools/ToolDrilling.py:2018
  4654. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1301
  4655. msgid "EXCELLON"
  4656. msgstr "EXCELLON"
  4657. #: appGUI/MainGUI.py:1334 appTools/ToolSub.py:696
  4658. msgid "GEOMETRY"
  4659. msgstr "GEOMETRIE"
  4660. #: appGUI/MainGUI.py:1344
  4661. msgid "CNC-JOB"
  4662. msgstr "CNCJob"
  4663. #: appGUI/MainGUI.py:1353 appGUI/ObjectUI.py:327 appGUI/ObjectUI.py:637
  4664. #: appGUI/ObjectUI.py:1635
  4665. msgid "TOOLS"
  4666. msgstr "Unelte"
  4667. #: appGUI/MainGUI.py:1362
  4668. msgid "TOOLS 2"
  4669. msgstr "UNELTE 2"
  4670. #: appGUI/MainGUI.py:1372
  4671. msgid "UTILITIES"
  4672. msgstr "UTILITARE"
  4673. #: appGUI/MainGUI.py:1388
  4674. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4675. msgid "Restore Defaults"
  4676. msgstr "Restabiliți setările de bază"
  4677. #: appGUI/MainGUI.py:1392
  4678. msgid ""
  4679. "Restore the entire set of default values\n"
  4680. "to the initial values loaded after first launch."
  4681. msgstr ""
  4682. "Restaurați întregul set de valori implicite\n"
  4683. "la valorile inițiale încărcate după prima lansare."
  4684. #: appGUI/MainGUI.py:1397
  4685. msgid "Open Pref Folder"
  4686. msgstr "Deschide Pref Dir"
  4687. #: appGUI/MainGUI.py:1401
  4688. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4689. msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări."
  4690. #: appGUI/MainGUI.py:1405 appGUI/MainGUI.py:1982
  4691. msgid "Clear GUI Settings"
  4692. msgstr "Șterge Setările GUI"
  4693. #: appGUI/MainGUI.py:1410
  4694. msgid ""
  4695. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4696. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4697. msgstr ""
  4698. "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
  4699. "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
  4700. #: appGUI/MainGUI.py:1422
  4701. msgid "Apply"
  4702. msgstr "Aplicați"
  4703. #: appGUI/MainGUI.py:1425
  4704. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4705. msgstr "Aplicați preferințele actuale fără a salva într-un fișier."
  4706. #: appGUI/MainGUI.py:1433
  4707. msgid ""
  4708. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4709. "which is the file storing the working default preferences."
  4710. msgstr ""
  4711. "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n"
  4712. "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra."
  4713. #: appGUI/MainGUI.py:1441
  4714. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4715. msgstr "Nu va salva modificările și va închide fereastra de preferințe."
  4716. #: appGUI/MainGUI.py:1455
  4717. msgid "Toggle Visibility"
  4718. msgstr "Comută Vizibilitate"
  4719. #: appGUI/MainGUI.py:1461 appGUI/ObjectUI.py:2143
  4720. msgid "New"
  4721. msgstr "Nou"
  4722. #: appGUI/MainGUI.py:1463
  4723. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  4724. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4725. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4726. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  4727. #: appTools/ToolCutOut.py:1769 appTools/ToolDblSided.py:529
  4728. #: appTools/ToolDblSided.py:774 appTools/ToolFilm.py:782
  4729. #: appTools/ToolFilm.py:805 appTools/ToolImage.py:136 appTools/ToolImage.py:191
  4730. #: appTools/ToolIsolation.py:796 appTools/ToolIsolation.py:3283
  4731. #: appTools/ToolIsolation.py:3336 appTools/ToolNCC.py:792
  4732. #: appTools/ToolNCC.py:3740 appTools/ToolNCC.py:4209 appTools/ToolPaint.py:167
  4733. #: appTools/ToolPaint.py:3141 appTools/ToolPanelize.py:147
  4734. #: appTools/ToolPanelize.py:167 appTools/ToolPanelize.py:715
  4735. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:587
  4736. msgid "Geometry"
  4737. msgstr "Geometrie"
  4738. #: appGUI/MainGUI.py:1467
  4739. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  4740. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  4741. #: appTools/ToolAlignObjects.py:399 appTools/ToolAlignObjects.py:435
  4742. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  4743. #: appTools/ToolCalibration.py:892 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4744. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4745. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  4746. #: appTools/ToolDblSided.py:530 appTools/ToolDblSided.py:731
  4747. #: appTools/ToolDblSided.py:773 appTools/ToolFilm.py:1060
  4748. #: appTools/ToolIsolation.py:796 appTools/ToolIsolation.py:3336
  4749. #: appTools/ToolNCC.py:792 appTools/ToolNCC.py:4209 appTools/ToolPaint.py:167
  4750. #: appTools/ToolPaint.py:3141 appTools/ToolPanelize.py:147
  4751. #: appTools/ToolPunchGerber.py:803 appTools/ToolPunchGerber.py:818
  4752. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:586
  4753. msgid "Excellon"
  4754. msgstr "Excellon"
  4755. #: appGUI/MainGUI.py:1474
  4756. msgid "Grids"
  4757. msgstr "Grid-uri"
  4758. #: appGUI/MainGUI.py:1481
  4759. msgid "Clear Plot"
  4760. msgstr "Șterge Afișare"
  4761. #: appGUI/MainGUI.py:1483
  4762. msgid "Replot"
  4763. msgstr "Reafișare"
  4764. #: appGUI/MainGUI.py:1487
  4765. msgid "Geo Editor"
  4766. msgstr "Editor Geometrii"
  4767. #: appGUI/MainGUI.py:1489
  4768. msgid "Path"
  4769. msgstr "Pe cale"
  4770. #: appGUI/MainGUI.py:1491
  4771. msgid "Rectangle"
  4772. msgstr "Patrulater"
  4773. #: appGUI/MainGUI.py:1494
  4774. msgid "Circle"
  4775. msgstr "Cerc"
  4776. #: appGUI/MainGUI.py:1498
  4777. msgid "Arc"
  4778. msgstr "Arc"
  4779. #: appGUI/MainGUI.py:1512
  4780. msgid "Union"
  4781. msgstr "Uniune"
  4782. #: appGUI/MainGUI.py:1514
  4783. msgid "Intersection"
  4784. msgstr "Intersecţie"
  4785. #: appGUI/MainGUI.py:1516
  4786. msgid "Subtraction"
  4787. msgstr "Scădere"
  4788. #: appGUI/MainGUI.py:1518 appGUI/ObjectUI.py:1728
  4789. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  4790. msgid "Cut"
  4791. msgstr "Tăiere"
  4792. #: appGUI/MainGUI.py:1529
  4793. msgid "Pad"
  4794. msgstr "Pad"
  4795. #: appGUI/MainGUI.py:1531
  4796. msgid "Pad Array"
  4797. msgstr "Arie de paduri"
  4798. #: appGUI/MainGUI.py:1535
  4799. msgid "Track"
  4800. msgstr "Traseu"
  4801. #: appGUI/MainGUI.py:1537
  4802. msgid "Region"
  4803. msgstr "Regiune"
  4804. #: appGUI/MainGUI.py:1560
  4805. msgid "Exc Editor"
  4806. msgstr "Editor EXC"
  4807. #: appGUI/MainGUI.py:1562 appGUI/MainGUI.py:4560
  4808. msgid "Add Drill"
  4809. msgstr "Adaugă găurire"
  4810. #: appGUI/MainGUI.py:1581 app_Main.py:2285
  4811. msgid "Close Editor"
  4812. msgstr "Inchide Editorul"
  4813. #: appGUI/MainGUI.py:1612
  4814. msgid "Application units"
  4815. msgstr "Unitățile aplicației"
  4816. #: appGUI/MainGUI.py:1707
  4817. msgid "Lock Toolbars"
  4818. msgstr "Blochează Toolbar-uri"
  4819. #: appGUI/MainGUI.py:1863
  4820. msgid "Detachable Tabs"
  4821. msgstr "Taburi detașabile"
  4822. #: appGUI/MainGUI.py:1963
  4823. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4824. msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis."
  4825. #: appGUI/MainGUI.py:1981
  4826. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4827. msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
  4828. #: appGUI/MainGUI.py:1986 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:921
  4829. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1167 appTranslation.py:112
  4830. #: appTranslation.py:214 app_Main.py:2289 app_Main.py:3384 app_Main.py:5809
  4831. #: app_Main.py:6876
  4832. msgid "Yes"
  4833. msgstr "Da"
  4834. #: appGUI/MainGUI.py:1987 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1168
  4835. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4836. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4837. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4838. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  4839. #: appTools/ToolDrilling.py:2076 appTools/ToolIsolation.py:3028
  4840. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:3827
  4841. #: appTools/ToolPaint.py:2850 appTranslation.py:113 appTranslation.py:215
  4842. #: app_Main.py:2290 app_Main.py:3385 app_Main.py:5810 app_Main.py:6877
  4843. msgid "No"
  4844. msgstr "Nu"
  4845. #: appGUI/MainGUI.py:2086
  4846. msgid "&Cutout Tool"
  4847. msgstr "Unealta Decupare"
  4848. #: appGUI/MainGUI.py:2164
  4849. msgid "Select 'Esc'"
  4850. msgstr "Select"
  4851. #: appGUI/MainGUI.py:2202
  4852. msgid "Copy Objects"
  4853. msgstr "Copiază Obiecte"
  4854. #: appGUI/MainGUI.py:2204 appGUI/MainGUI.py:4480
  4855. msgid "Delete Shape"
  4856. msgstr "Șterge forme geo"
  4857. #: appGUI/MainGUI.py:2210
  4858. msgid "Move Objects"
  4859. msgstr "Mută Obiecte"
  4860. #: appGUI/MainGUI.py:2796
  4861. msgid ""
  4862. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4863. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4864. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4865. "the toolbar button."
  4866. msgstr ""
  4867. "Mai intai selectează o forma geometrică care trebuie tăiată\n"
  4868. "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n"
  4869. "butonul corespunzator din Toolbar."
  4870. #: appGUI/MainGUI.py:2803 appGUI/MainGUI.py:2967 appGUI/MainGUI.py:3014
  4871. #: appGUI/MainGUI.py:3036
  4872. msgid "Warning"
  4873. msgstr "Atenţie"
  4874. #: appGUI/MainGUI.py:2962
  4875. msgid ""
  4876. "Please select geometry items \n"
  4877. "on which to perform Intersection Tool."
  4878. msgstr ""
  4879. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4880. "aplice Unealta Intersecţie."
  4881. #: appGUI/MainGUI.py:3009
  4882. msgid ""
  4883. "Please select geometry items \n"
  4884. "on which to perform Substraction Tool."
  4885. msgstr ""
  4886. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4887. "aplice Unealta Substracţie."
  4888. #: appGUI/MainGUI.py:3031
  4889. msgid ""
  4890. "Please select geometry items \n"
  4891. "on which to perform union."
  4892. msgstr ""
  4893. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4894. "aplice Unealta Uniune."
  4895. #: appGUI/MainGUI.py:3116 appGUI/MainGUI.py:3331
  4896. msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  4897. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere."
  4898. #: appGUI/MainGUI.py:3200 appGUI/MainGUI.py:3447
  4899. msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  4900. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere."
  4901. #: appGUI/MainGUI.py:3246 appGUI/MainGUI.py:3476
  4902. msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  4903. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
  4904. #: appGUI/MainGUI.py:3502
  4905. msgid "New Tool ..."
  4906. msgstr "O noua Unealtă ..."
  4907. #: appGUI/MainGUI.py:3503 appTools/ToolIsolation.py:777 appTools/ToolNCC.py:450
  4908. #: appTools/ToolPaint.py:387 appTools/ToolSolderPaste.py:123
  4909. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4910. msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
  4911. #: appGUI/MainGUI.py:3515
  4912. msgid "Adding Tool cancelled ..."
  4913. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..."
  4914. #: appGUI/MainGUI.py:3545
  4915. msgid "Distance Tool exit..."
  4916. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
  4917. #: appGUI/MainGUI.py:3725 app_Main.py:3372
  4918. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4919. msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  4920. #: appGUI/MainGUI.py:3858
  4921. msgid "Shell enabled."
  4922. msgstr "Shell activat."
  4923. #: appGUI/MainGUI.py:3861
  4924. msgid "Shell disabled."
  4925. msgstr "Shell dezactivat."
  4926. #: appGUI/MainGUI.py:3875 app_Main.py:9676
  4927. msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  4928. msgstr "<b>Lista cu taste Shortcut</b>"
  4929. #: appGUI/MainGUI.py:4258
  4930. msgid "General Shortcut list"
  4931. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  4932. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4933. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4934. msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT"
  4935. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4936. msgid "Switch to Project Tab"
  4937. msgstr "Treci la Tab-ul Proiect"
  4938. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4939. msgid "Switch to Selected Tab"
  4940. msgstr "Treci la Tab-ul Selectat"
  4941. #: appGUI/MainGUI.py:4260
  4942. msgid "Switch to Tool Tab"
  4943. msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'"
  4944. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4945. msgid "New Gerber"
  4946. msgstr "Gerber Nou"
  4947. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4948. msgid "Edit Object (if selected)"
  4949. msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)"
  4950. #: appGUI/MainGUI.py:4261 app_Main.py:6109
  4951. msgid "Grid On/Off"
  4952. msgstr "Grid On/Off"
  4953. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4954. msgid "Jump to Coordinates"
  4955. msgstr "Sari la Coordonatele"
  4956. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4957. msgid "New Excellon"
  4958. msgstr "Excellon nou"
  4959. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4960. msgid "Move Obj"
  4961. msgstr "Mută Obiecte"
  4962. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4963. msgid "New Geometry"
  4964. msgstr "Geometrie Noua"
  4965. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4966. msgid "Change Units"
  4967. msgstr "Comută Unitati"
  4968. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4969. msgid "Open Properties Tool"
  4970. msgstr "Deschide Unealta Proprietati"
  4971. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4972. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4973. msgstr "Roteste cu 90 grade CW"
  4974. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4975. msgid "Shell Toggle"
  4976. msgstr "Comuta Linie de comanda"
  4977. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4978. msgid ""
  4979. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4980. msgstr ""
  4981. "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in "
  4982. "Unealta NCC sau in unealta Paint)"
  4983. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4984. msgid "Flip on X_axis"
  4985. msgstr "Oglindește pe axa X"
  4986. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4987. msgid "Flip on Y_axis"
  4988. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  4989. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  4990. msgid "Copy Obj"
  4991. msgstr "Copiază Obiecte"
  4992. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  4993. msgid "Open Tools Database"
  4994. msgstr "Deschide baza de date Unelte"
  4995. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  4996. msgid "Open Excellon File"
  4997. msgstr "Încarcă un fisier Excellon"
  4998. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  4999. msgid "Open Gerber File"
  5000. msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
  5001. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5002. msgid "New Project"
  5003. msgstr "Un Nou Project"
  5004. #: appGUI/MainGUI.py:4270 app_Main.py:7206 app_Main.py:7209
  5005. msgid "Open Project"
  5006. msgstr "Încarcă Project"
  5007. #: appGUI/MainGUI.py:4270 appTools/ToolPDF.py:41
  5008. msgid "PDF Import Tool"
  5009. msgstr "Unealta import PDF"
  5010. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  5011. msgid "Save Project"
  5012. msgstr "Salvează Proiectul"
  5013. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  5014. msgid "Toggle Plot Area"
  5015. msgstr "Comută Aria de Afișare"
  5016. #: appGUI/MainGUI.py:4273
  5017. msgid "Copy Obj_Name"
  5018. msgstr "Copiază Nume Obiect"
  5019. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  5020. msgid "Toggle Code Editor"
  5021. msgstr "Comută Editorul de cod"
  5022. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  5023. msgid "Toggle the axis"
  5024. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  5025. #: appGUI/MainGUI.py:4274 appGUI/MainGUI.py:4475 appGUI/MainGUI.py:4562
  5026. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5027. msgid "Distance Minimum Tool"
  5028. msgstr "Unealta Distanță minimă"
  5029. #: appGUI/MainGUI.py:4275
  5030. msgid "Open Preferences Window"
  5031. msgstr "Deschide Preferințe"
  5032. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5033. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  5034. msgstr "Roteste cu 90 grade CCW"
  5035. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5036. msgid "Run a Script"
  5037. msgstr "Rulează TCL script"
  5038. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5039. msgid "Toggle the workspace"
  5040. msgstr "Comută Suprafata de lucru"
  5041. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5042. msgid "Skew on X axis"
  5043. msgstr "Deformare pe axa X"
  5044. #: appGUI/MainGUI.py:4277
  5045. msgid "Skew on Y axis"
  5046. msgstr "Deformare pe axa Y"
  5047. #: appGUI/MainGUI.py:4280
  5048. msgid "2-Sided PCB Tool"
  5049. msgstr "Unealta 2-fețe"
  5050. #: appGUI/MainGUI.py:4281
  5051. msgid "Toggle Grid Lines"
  5052. msgstr "Comută Linii Grid"
  5053. #: appGUI/MainGUI.py:4283
  5054. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  5055. msgstr "Unealta DispensorPF"
  5056. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5057. msgid "Film PCB Tool"
  5058. msgstr "Unealta Film"
  5059. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5060. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  5061. msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  5062. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5063. msgid "Paint Area Tool"
  5064. msgstr "Unealta Paint"
  5065. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5066. msgid "Rules Check Tool"
  5067. msgstr "Unealta Verificari Reguli"
  5068. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5069. msgid "View File Source"
  5070. msgstr "Vizualiz. Cod Sursă"
  5071. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5072. msgid "Transformations Tool"
  5073. msgstr "Unealta Transformări"
  5074. #: appGUI/MainGUI.py:4287
  5075. msgid "Cutout PCB Tool"
  5076. msgstr "Unealta Decupare"
  5077. #: appGUI/MainGUI.py:4287 appTools/ToolPanelize.py:35
  5078. #: appTools/ToolPanelize.py:634
  5079. msgid "Panelize PCB"
  5080. msgstr "Panelizează PCB"
  5081. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5082. msgid "Enable all Plots"
  5083. msgstr "Activează Afișare pt Tot"
  5084. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5085. msgid "Disable all Plots"
  5086. msgstr "Dezactivează Afișare pt Tot"
  5087. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5088. msgid "Disable Non-selected Plots"
  5089. msgstr "Dezactivează ne-selectate"
  5090. #: appGUI/MainGUI.py:4289
  5091. msgid "Toggle Full Screen"
  5092. msgstr "Comută FullScreen"
  5093. #: appGUI/MainGUI.py:4292
  5094. msgid "Abort current task (gracefully)"
  5095. msgstr "Renutna la task"
  5096. #: appGUI/MainGUI.py:4295
  5097. msgid "Save Project As"
  5098. msgstr "Salvează Proiectul ca"
  5099. #: appGUI/MainGUI.py:4296
  5100. msgid ""
  5101. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  5102. "Shell"
  5103. msgstr ""
  5104. "Lipire specială. Va converti stilul de adresa cale Windows in cel necesar in "
  5105. "Tcl Shell"
  5106. #: appGUI/MainGUI.py:4299
  5107. msgid "Open Online Manual"
  5108. msgstr "Deschide Manualul Online"
  5109. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5110. msgid "Open Online Tutorials"
  5111. msgstr "Deschide Tutoriale Online"
  5112. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5113. msgid "Refresh Plots"
  5114. msgstr "Improspatare Afișare"
  5115. #: appGUI/MainGUI.py:4300 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  5116. msgid "Delete Object"
  5117. msgstr "Șterge Obiectul"
  5118. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5119. msgid "Alternate: Delete Tool"
  5120. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  5121. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5122. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  5123. msgstr "(in stanga tasta 1) Comutați zona Notebook (partea stângă)"
  5124. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5125. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  5126. msgstr "(Dez)activează Afișare"
  5127. #: appGUI/MainGUI.py:4302
  5128. msgid "Deselects all objects"
  5129. msgstr "Deselectează toate obiectele"
  5130. #: appGUI/MainGUI.py:4316
  5131. msgid "Editor Shortcut list"
  5132. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  5133. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5134. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  5135. msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
  5136. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5137. msgid "Draw an Arc"
  5138. msgstr "Deseneaza un Arc"
  5139. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5140. msgid "Copy Geo Item"
  5141. msgstr "Copiază Geo"
  5142. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5143. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5144. msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW"
  5145. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5146. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5147. msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane"
  5148. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5149. msgid "Geo Paint Tool"
  5150. msgstr "Unealta Paint Geo"
  5151. #: appGUI/MainGUI.py:4472 appGUI/MainGUI.py:4561 appGUI/MainGUI.py:4681
  5152. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5153. msgstr "Sari la Locaţia (x, y)"
  5154. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5155. msgid "Toggle Corner Snap"
  5156. msgstr "Comută lipire colt"
  5157. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5158. msgid "Move Geo Item"
  5159. msgstr "Muta El. Geo"
  5160. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5161. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5162. msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc"
  5163. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5164. msgid "Draw a Polygon"
  5165. msgstr "Deseneaza un Poligon"
  5166. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5167. msgid "Draw a Circle"
  5168. msgstr "Deseneaza un Cerc"
  5169. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5170. msgid "Draw a Path"
  5171. msgstr "Deseneaza un Traseu"
  5172. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5173. msgid "Draw Rectangle"
  5174. msgstr "Deseneaza un Patrulater"
  5175. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5176. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5177. msgstr "Unealta Substracţie Poligoane"
  5178. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5179. msgid "Add Text Tool"
  5180. msgstr "Unealta Adaugare Text"
  5181. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5182. msgid "Polygon Union Tool"
  5183. msgstr "Unealta Uniune Poligoane"
  5184. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5185. msgid "Flip shape on X axis"
  5186. msgstr "Oglindește pe axa X"
  5187. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5188. msgid "Flip shape on Y axis"
  5189. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  5190. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5191. msgid "Skew shape on X axis"
  5192. msgstr "Deformare pe axa X"
  5193. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5194. msgid "Skew shape on Y axis"
  5195. msgstr "Deformare pe axa Y"
  5196. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5197. msgid "Editor Transformation Tool"
  5198. msgstr "Unealta Transformare in Editor"
  5199. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5200. msgid "Offset shape on X axis"
  5201. msgstr "Ofset pe axa X"
  5202. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5203. msgid "Offset shape on Y axis"
  5204. msgstr "Ofset pe axa Y"
  5205. #: appGUI/MainGUI.py:4478 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4686
  5206. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5207. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  5208. #: appGUI/MainGUI.py:4478
  5209. msgid "Polygon Cut Tool"
  5210. msgstr "Unealta Taiere Poligoane"
  5211. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5212. msgid "Rotate Geometry"
  5213. msgstr "Roteste Geometrie"
  5214. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5215. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5216. msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)"
  5217. #: appGUI/MainGUI.py:4479 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4684
  5218. msgid "Abort and return to Select"
  5219. msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie"
  5220. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5221. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5222. msgstr "EDITOR EXCELLON"
  5223. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5224. msgid "Copy Drill(s)"
  5225. msgstr "Copiaza Găurire"
  5226. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  5227. msgid "Move Drill(s)"
  5228. msgstr "Muta Găuri"
  5229. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  5230. msgid "Add a new Tool"
  5231. msgstr "Adaugă Unealta Noua"
  5232. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5233. msgid "Delete Drill(s)"
  5234. msgstr "Șterge Găuri"
  5235. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5236. msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  5237. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  5238. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5239. msgid "GERBER EDITOR"
  5240. msgstr "EDITOR GERBER"
  5241. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5242. msgid "Add Disc"
  5243. msgstr "Adaugă Disc"
  5244. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5245. msgid "Add SemiDisc"
  5246. msgstr "Adaugă SemiDisc"
  5247. #: appGUI/MainGUI.py:4682
  5248. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5249. msgstr ""
  5250. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin "
  5251. "modurile de indoire"
  5252. #: appGUI/MainGUI.py:4683
  5253. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5254. msgstr ""
  5255. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin "
  5256. "modurile de indoire"
  5257. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5258. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5259. msgstr "Alternativ: Șterge Apertură"
  5260. #: appGUI/MainGUI.py:4685
  5261. msgid "Eraser Tool"
  5262. msgstr "Unealta Stergere"
  5263. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5264. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5265. msgid "Mark Area Tool"
  5266. msgstr "Unealta de Marc. Arie"
  5267. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5268. msgid "Poligonize Tool"
  5269. msgstr "Unealta Poligonizare"
  5270. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5271. msgid "Transformation Tool"
  5272. msgstr "Unealta Transformare"
  5273. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5274. msgid "App Object"
  5275. msgstr "Obiect"
  5276. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2001
  5277. #: appTools/ToolIsolation.py:2937 appTools/ToolMilling.py:1620
  5278. msgid ""
  5279. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5280. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5281. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5282. "\n"
  5283. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5284. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5285. "'APP. LEVEL' radio button."
  5286. msgstr ""
  5287. "Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n"
  5288. "ascunsi de user in acest mod.\n"
  5289. "Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n"
  5290. "\n"
  5291. "Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n"
  5292. "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n"
  5293. "butonul radio: >Nivel App<."
  5294. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5295. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5296. msgstr "Transformări geometrice ale obictului curent."
  5297. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5298. msgid ""
  5299. "Factor by which to multiply\n"
  5300. "geometric features of this object.\n"
  5301. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5302. msgstr ""
  5303. "Factor cu care se multiplica \n"
  5304. "caracteristicile geometrice ale\n"
  5305. "acestui obiect.\n"
  5306. "Expresiile sunt permise. De ex: 1 / 25.4"
  5307. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5308. msgid "Perform scaling operation."
  5309. msgstr "Efectuează operatia de scalare."
  5310. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5311. msgid ""
  5312. "Amount by which to move the object\n"
  5313. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5314. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5315. msgstr ""
  5316. "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n"
  5317. "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y).\n"
  5318. "Expresiile sunt permise. De ex: (1/3.2, 0.5*3)"
  5319. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5320. msgid "Perform the offset operation."
  5321. msgstr "Efectuează operația de Ofset."
  5322. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5323. msgid "Gerber Object"
  5324. msgstr "Obiect Gerber"
  5325. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:497 appGUI/ObjectUI.py:777
  5326. #: appGUI/ObjectUI.py:1715 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5327. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5328. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5329. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5330. msgid "Plot Options"
  5331. msgstr "Opțiuni afișare"
  5332. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:503
  5333. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5334. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5335. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  5336. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1284
  5337. msgid "Solid"
  5338. msgstr "Solid"
  5339. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5340. msgid "Solid color polygons."
  5341. msgstr "Poligoane color solide."
  5342. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:511 appGUI/ObjectUI.py:783
  5343. msgid "Multi-Color"
  5344. msgstr "Multicolor"
  5345. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:513 appGUI/ObjectUI.py:785
  5346. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5347. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5348. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5349. msgid "Draw polygons in different colors."
  5350. msgstr ""
  5351. "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
  5352. "alese in mod aleator."
  5353. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:544
  5354. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5355. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5356. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5357. msgid "Plot"
  5358. msgstr "Afisează"
  5359. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:546 appGUI/ObjectUI.py:847
  5360. #: appGUI/ObjectUI.py:1819 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5361. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5362. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5363. msgid "Plot (show) this object."
  5364. msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
  5365. #: appGUI/ObjectUI.py:251 appGUI/ObjectUI.py:539
  5366. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5367. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5368. #, fuzzy
  5369. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  5370. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5371. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  5372. #: appGUI/ObjectUI.py:260
  5373. msgid "Mark All"
  5374. msgstr "Marc. Toate"
  5375. #: appGUI/ObjectUI.py:262
  5376. msgid ""
  5377. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5378. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5379. "that are drawn on canvas."
  5380. msgstr ""
  5381. "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n"
  5382. "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi."
  5383. #: appGUI/ObjectUI.py:292
  5384. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5385. msgstr "Marchează aperturile pe canvas."
  5386. #: appGUI/ObjectUI.py:299 appTools/ToolIsolation.py:3410
  5387. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5388. msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă"
  5389. #: appGUI/ObjectUI.py:301 appTools/ToolIsolation.py:3412
  5390. msgid ""
  5391. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5392. "is loaded without buffering.\n"
  5393. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5394. "required for isolation."
  5395. msgstr ""
  5396. "Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n"
  5397. "fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n"
  5398. "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n"
  5399. "pentru a crea geometrie de tip Izolare."
  5400. #: appGUI/ObjectUI.py:312
  5401. #, fuzzy
  5402. #| msgid "Gerber Object"
  5403. msgid "Edit an Gerber object."
  5404. msgstr "Obiect Gerber"
  5405. #: appGUI/ObjectUI.py:331
  5406. msgid "Isolation Routing"
  5407. msgstr "Izolare"
  5408. #: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5409. #: appTools/ToolIsolation.py:2927
  5410. msgid ""
  5411. "Create a Geometry object with\n"
  5412. "toolpaths to cut around polygons."
  5413. msgstr ""
  5414. "Creați un obiect Geometrie cu\n"
  5415. "căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor."
  5416. #: appGUI/ObjectUI.py:349 appGUI/ObjectUI.py:1664 appTools/ToolNCC.py:4251
  5417. msgid ""
  5418. "Create the Geometry Object\n"
  5419. "for non-copper routing."
  5420. msgstr ""
  5421. "Crează un obiect Geometrie\n"
  5422. "pt rutare non-cupru (adica pt\n"
  5423. "curățare zone de cupru)."
  5424. #: appGUI/ObjectUI.py:364
  5425. msgid ""
  5426. "Generate the geometry for\n"
  5427. "the board cutout."
  5428. msgstr ""
  5429. "Generează un obiect Geometrie\n"
  5430. "pt decuparea PCB."
  5431. #: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5432. msgid "Non-copper regions"
  5433. msgstr "Regiuni fără Cu"
  5434. #: appGUI/ObjectUI.py:383 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5435. msgid ""
  5436. "Create polygons covering the\n"
  5437. "areas without copper on the PCB.\n"
  5438. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5439. "object. Can be used to remove all\n"
  5440. "copper from a specified region."
  5441. msgstr ""
  5442. "Crează poligoane acopering zonele fără\n"
  5443. "cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n"
  5444. "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
  5445. "cuprul din zona specificata."
  5446. #: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/ObjectUI.py:434
  5447. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5448. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5449. msgid "Boundary Margin"
  5450. msgstr "Margine"
  5451. #: appGUI/ObjectUI.py:395 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5452. msgid ""
  5453. "Specify the edge of the PCB\n"
  5454. "by drawing a box around all\n"
  5455. "objects with this minimum\n"
  5456. "distance."
  5457. msgstr ""
  5458. "Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n"
  5459. "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
  5460. "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
  5461. #: appGUI/ObjectUI.py:412 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5462. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5463. msgstr ""
  5464. "Obiectul Geometrie rezultat \n"
  5465. "va avea colțurile rotunjite."
  5466. #: appGUI/ObjectUI.py:415 appGUI/ObjectUI.py:455 appTools/ToolCutOut.py:2045
  5467. #: appTools/ToolCutOut.py:2060 appTools/ToolIsolation.py:3389
  5468. #: appTools/ToolNCC.py:4248 appTools/ToolPaint.py:3176
  5469. msgid "Generate Geometry"
  5470. msgstr "Genereza Geometrie"
  5471. #: appGUI/ObjectUI.py:426 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5472. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5473. #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolQRCode.py:779
  5474. msgid "Bounding Box"
  5475. msgstr "Forma înconjurătoare"
  5476. #: appGUI/ObjectUI.py:428
  5477. msgid ""
  5478. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5479. "Square shape."
  5480. msgstr ""
  5481. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  5482. "obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)."
  5483. #: appGUI/ObjectUI.py:436 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5484. msgid ""
  5485. "Distance of the edges of the box\n"
  5486. "to the nearest polygon."
  5487. msgstr ""
  5488. "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
  5489. "pana la cel mai apropiat poligon."
  5490. #: appGUI/ObjectUI.py:449 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5491. msgid ""
  5492. "If the bounding box is \n"
  5493. "to have rounded corners\n"
  5494. "their radius is equal to\n"
  5495. "the margin."
  5496. msgstr ""
  5497. "Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
  5498. "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
  5499. #: appGUI/ObjectUI.py:458
  5500. msgid "Generate the Geometry object."
  5501. msgstr "Generează obiectul Geometrie."
  5502. #: appGUI/ObjectUI.py:485
  5503. msgid "Excellon Object"
  5504. msgstr "Obiect Excellon"
  5505. #: appGUI/ObjectUI.py:505
  5506. msgid "Solid circles."
  5507. msgstr "Cercuri solide."
  5508. #: appGUI/ObjectUI.py:576 appTools/ToolDrilling.py:2053
  5509. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5510. msgid ""
  5511. "This is the Tool Number.\n"
  5512. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5513. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5514. "\n"
  5515. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5516. msgstr ""
  5517. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5518. "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
  5519. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5520. "in codul masina CNC.\n"
  5521. "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code."
  5522. #: appGUI/ObjectUI.py:581 appGUI/ObjectUI.py:871 appTools/ToolDrilling.py:2058
  5523. #: appTools/ToolMilling.py:1677 appTools/ToolPaint.py:2826
  5524. msgid ""
  5525. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  5526. "is the cut width into the material."
  5527. msgstr ""
  5528. "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
  5529. "reprezinta lăţimea taieturii in material."
  5530. #: appGUI/ObjectUI.py:584 appTools/ToolDrilling.py:2061
  5531. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5532. msgid ""
  5533. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5534. "a drill bit."
  5535. msgstr ""
  5536. "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
  5537. "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
  5538. #: appGUI/ObjectUI.py:587 appTools/ToolDrilling.py:2064
  5539. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5540. msgid ""
  5541. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5542. "milling them with an endmill bit."
  5543. msgstr ""
  5544. "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
  5545. "prin op. de frezare cu o freza."
  5546. #: appGUI/ObjectUI.py:590
  5547. #, fuzzy
  5548. #| msgid "Set the color of the shape when selected."
  5549. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5550. msgstr ""
  5551. "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
  5552. "când se face o selecţie."
  5553. #: appGUI/ObjectUI.py:592
  5554. msgid ""
  5555. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5556. "This does not select the tools for G-code generation."
  5557. msgstr ""
  5558. "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n"
  5559. "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code."
  5560. #: appGUI/ObjectUI.py:601
  5561. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5562. #, fuzzy
  5563. #| msgid "Add from DB"
  5564. msgid "Auto load from DB"
  5565. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5566. #: appGUI/ObjectUI.py:603
  5567. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5568. msgid ""
  5569. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5570. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5571. msgstr ""
  5572. #: appGUI/ObjectUI.py:613
  5573. #, fuzzy
  5574. #| msgid "Excellon Object"
  5575. msgid "Edit an Excellon object."
  5576. msgstr "Obiect Excellon"
  5577. #: appGUI/ObjectUI.py:644
  5578. #, fuzzy
  5579. #| msgid ""
  5580. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5581. msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
  5582. msgstr ""
  5583. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  5584. ">combo<."
  5585. #: appGUI/ObjectUI.py:655
  5586. #, fuzzy
  5587. #| msgid "Milling Type"
  5588. msgid "Milling Tool"
  5589. msgstr "Tip Frezare"
  5590. #: appGUI/ObjectUI.py:658
  5591. #, fuzzy
  5592. #| msgid ""
  5593. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5594. msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  5595. msgstr ""
  5596. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  5597. ">combo<."
  5598. #: appGUI/ObjectUI.py:682
  5599. msgid "Milling Geometry"
  5600. msgstr "Geometrie Frezare"
  5601. #: appGUI/ObjectUI.py:684
  5602. msgid ""
  5603. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5604. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5605. "milled. Use the # column to make the selection."
  5606. msgstr ""
  5607. "Creați Geometrie pentru frezare de găuri.\n"
  5608. "Selectați din tabelul Unelte de deasupra găurile\n"
  5609. "care trebuie frezate. Utilizați coloana # pentru a face selecția."
  5610. #: appGUI/ObjectUI.py:692
  5611. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5612. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5613. msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
  5614. #: appGUI/ObjectUI.py:702
  5615. msgid "Mill Drills"
  5616. msgstr "Frezare Găuri"
  5617. #: appGUI/ObjectUI.py:704
  5618. msgid ""
  5619. "Create the Geometry Object\n"
  5620. "for milling DRILLS toolpaths."
  5621. msgstr ""
  5622. "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  5623. "frezarea rutelor create din Găuri."
  5624. #: appGUI/ObjectUI.py:722
  5625. msgid "Mill Slots"
  5626. msgstr "Frezare Sloturi"
  5627. #: appGUI/ObjectUI.py:724
  5628. msgid ""
  5629. "Create the Geometry Object\n"
  5630. "for milling SLOTS toolpaths."
  5631. msgstr ""
  5632. "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  5633. "frezarea rutelor create din Sloturi."
  5634. #: appGUI/ObjectUI.py:766
  5635. msgid "Geometry Object"
  5636. msgstr "Obiect Geometrie"
  5637. #: appGUI/ObjectUI.py:828
  5638. msgid ""
  5639. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5640. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5641. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5642. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5643. "intent of using the current tool. \n"
  5644. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5645. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5646. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5647. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5648. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5649. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5650. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5651. msgstr ""
  5652. "Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n"
  5653. "Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n"
  5654. "Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n"
  5655. "Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n"
  5656. "pentru care folosim unealta aleasă.\n"
  5657. "Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n"
  5658. "Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n"
  5659. "multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n"
  5660. "\n"
  5661. "Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n"
  5662. "in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n"
  5663. "este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n"
  5664. "- V-Dia \n"
  5665. "- V-unghi."
  5666. #: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1817
  5667. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5668. msgid "Plot Object"
  5669. msgstr "Afisează"
  5670. #: appGUI/ObjectUI.py:865
  5671. msgid ""
  5672. "This is the Tool Number.\n"
  5673. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5674. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5675. msgstr ""
  5676. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5677. "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
  5678. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5679. "in codul masina CNC"
  5680. #: appGUI/ObjectUI.py:876
  5681. msgid ""
  5682. "The value for the Offset can be:\n"
  5683. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5684. "line.\n"
  5685. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5686. "'pocket'.\n"
  5687. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5688. msgstr ""
  5689. "Valorile pt Ofset pot fi:\n"
  5690. "- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia "
  5691. "geometrică\n"
  5692. "- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un "
  5693. "'buzunar'\n"
  5694. "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior."
  5695. #: appGUI/ObjectUI.py:883
  5696. msgid ""
  5697. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5698. "values \n"
  5699. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5700. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5701. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5702. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5703. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5704. "tip."
  5705. msgstr ""
  5706. "Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De "
  5707. "obicei\n"
  5708. "valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste "
  5709. "ca și\n"
  5710. "notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n"
  5711. "Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe "
  5712. "etape.\n"
  5713. "Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n"
  5714. "Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu "
  5715. "un\n"
  5716. "vârf fin, ascuțit."
  5717. #: appGUI/ObjectUI.py:892
  5718. msgid ""
  5719. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5720. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5721. "cut width in material\n"
  5722. "is exactly the tool diameter.\n"
  5723. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5724. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5725. "additional UI form\n"
  5726. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5727. "the Z-Cut parameter such\n"
  5728. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5729. "Diameter column of this table.\n"
  5730. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5731. "as Isolation."
  5732. msgstr ""
  5733. "Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n"
  5734. "- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este "
  5735. "exact diametrul uneltei.\n"
  5736. "- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza "
  5737. "Ball\n"
  5738. "- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
  5739. "deoarece acesta va fi\n"
  5740. "calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum "
  5741. "afisati in UI, cat și din\n"
  5742. "lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului "
  5743. "uneltei.\n"
  5744. "Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
  5745. "ca Izolare."
  5746. #: appGUI/ObjectUI.py:904
  5747. msgid ""
  5748. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5749. "that holds the geometry\n"
  5750. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5751. "geometry data also,\n"
  5752. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5753. "plot on canvas\n"
  5754. "for the corresponding tool."
  5755. msgstr ""
  5756. "Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip "
  5757. "MultiGeo, ceea ce inseamna că\n"
  5758. "obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n"
  5759. "\n"
  5760. "ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la "
  5761. "ștergerea \n"
  5762. "datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i "
  5763. "se poate activa/dezactiva\n"
  5764. "afișarea in canvas."
  5765. #: appGUI/ObjectUI.py:918
  5766. #, fuzzy
  5767. #| msgid "Geometry Object"
  5768. msgid "Edit an Geometry object."
  5769. msgstr "Obiect Geometrie"
  5770. #: appGUI/ObjectUI.py:937
  5771. msgid ""
  5772. "The value to offset the cut when \n"
  5773. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5774. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5775. "cut and negative for 'inside' cut."
  5776. msgstr ""
  5777. "Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n"
  5778. "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
  5779. "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
  5780. #: appGUI/ObjectUI.py:956 appTools/ToolIsolation.py:776 appTools/ToolNCC.py:449
  5781. #: appTools/ToolPaint.py:386 appTools/ToolSolderPaste.py:122
  5782. msgid "New Tool"
  5783. msgstr "O Noua Unealtă"
  5784. #: appGUI/ObjectUI.py:976
  5785. msgid ""
  5786. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5787. "with the diameter specified above."
  5788. msgstr ""
  5789. "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
  5790. "cu diametrul specificat mai sus."
  5791. #: appGUI/ObjectUI.py:980 appTools/ToolIsolation.py:3049 appTools/ToolNCC.py:66
  5792. #: appTools/ToolNCC.py:3854 appTools/ToolPaint.py:140
  5793. #: appTools/ToolPaint.py:2877
  5794. msgid "Add from DB"
  5795. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5796. #: appGUI/ObjectUI.py:982 appTools/ToolCutOut.py:1845
  5797. #: appTools/ToolIsolation.py:3092 appTools/ToolNCC.py:3897
  5798. #: appTools/ToolPaint.py:2911
  5799. #, fuzzy
  5800. #| msgid ""
  5801. #| "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5802. #| "from the Tool DataBase."
  5803. msgid ""
  5804. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5805. "from the Tool Database.\n"
  5806. "Tool database administration in Menu: Options -> Tools Database"
  5807. msgstr ""
  5808. "Adaugă o noua unealta in Tabela de Unelte,\n"
  5809. "din DB Unelte."
  5810. #: appGUI/ObjectUI.py:1003
  5811. msgid ""
  5812. "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  5813. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5814. msgstr ""
  5815. "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  5816. "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  5817. #: appGUI/ObjectUI.py:1010
  5818. msgid ""
  5819. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5820. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5821. msgstr ""
  5822. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  5823. "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  5824. #: appGUI/ObjectUI.py:1047 appObjects/FlatCAMGeometry.py:388
  5825. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:824 appObjects/FlatCAMGeometry.py:829
  5826. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:863 appObjects/FlatCAMGeometry.py:888
  5827. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:892 appTools/ToolDrilling.py:704
  5828. #: appTools/ToolDrilling.py:710 appTools/ToolDrilling.py:753
  5829. #: appTools/ToolDrilling.py:969 appTools/ToolDrilling.py:976
  5830. #: appTools/ToolDrilling.py:1007 appTools/ToolDrilling.py:1019
  5831. #: appTools/ToolDrilling.py:1023 appTools/ToolDrilling.py:2102
  5832. #: appTools/ToolIsolation.py:525 appTools/ToolIsolation.py:633
  5833. #: appTools/ToolIsolation.py:638 appTools/ToolIsolation.py:668
  5834. #: appTools/ToolIsolation.py:691 appTools/ToolIsolation.py:704
  5835. #: appTools/ToolIsolation.py:3121 appTools/ToolMilling.py:628
  5836. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5837. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5838. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5839. #: appTools/ToolNCC.py:266 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:301
  5840. #: appTools/ToolNCC.py:324 appTools/ToolNCC.py:337 appTools/ToolNCC.py:700
  5841. #: appTools/ToolNCC.py:3926 appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:252
  5842. #: appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:304
  5843. #: appTools/ToolPaint.py:316 appTools/ToolPaint.py:654
  5844. #: appTools/ToolPaint.py:2938
  5845. msgid "Parameters for"
  5846. msgstr "Parametri pt"
  5847. #: appGUI/ObjectUI.py:1050 appTools/ToolDrilling.py:2105
  5848. #: appTools/ToolIsolation.py:3124 appTools/ToolMilling.py:1714
  5849. #: appTools/ToolNCC.py:3929 appTools/ToolPaint.py:2941
  5850. msgid ""
  5851. "The data used for creating GCode.\n"
  5852. "Each tool store it's own set of such data."
  5853. msgstr ""
  5854. "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
  5855. "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
  5856. #: appGUI/ObjectUI.py:1057 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5857. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5858. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5859. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85
  5860. msgid "V-Tip Dia"
  5861. msgstr "V-dia"
  5862. #: appGUI/ObjectUI.py:1060 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5863. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5864. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80
  5865. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5866. msgstr ""
  5867. "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
  5868. "Forma in V"
  5869. #: appGUI/ObjectUI.py:1072 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5871. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5872. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99
  5873. msgid "V-Tip Angle"
  5874. msgstr "V-unghi"
  5875. #: appGUI/ObjectUI.py:1075 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93
  5877. msgid ""
  5878. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5879. "In degree."
  5880. msgstr ""
  5881. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  5882. "In grade."
  5883. #: appGUI/ObjectUI.py:1091
  5884. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5885. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5886. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1312 appTools/ToolCutOut.py:1865
  5887. msgid ""
  5888. "Cutting depth (negative)\n"
  5889. "below the copper surface."
  5890. msgstr ""
  5891. "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
  5892. "Valoare negativă."
  5893. #: appGUI/ObjectUI.py:1109
  5894. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5895. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5896. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5897. #: appTools/ToolCutOut.py:1883 appTools/ToolDrilling.py:2150
  5898. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5899. msgid "Multi-Depth"
  5900. msgstr "Multi-Pas"
  5901. #: appGUI/ObjectUI.py:1137
  5902. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5903. msgid ""
  5904. "Height of the tool when\n"
  5905. "moving without cutting."
  5906. msgstr ""
  5907. "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
  5908. "deasupra materialului."
  5909. #: appGUI/ObjectUI.py:1156
  5910. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5911. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5912. msgid ""
  5913. "Cutting speed in the XY\n"
  5914. "plane in units per minute"
  5915. msgstr ""
  5916. "Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
  5917. "in unitati pe minut"
  5918. #: appGUI/ObjectUI.py:1170
  5919. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5920. msgid ""
  5921. "Cutting speed in the XY\n"
  5922. "plane in units per minute.\n"
  5923. "It is called also Plunge."
  5924. msgstr ""
  5925. "Viteza de tăiere in planul Z\n"
  5926. "in unitati pe minut.\n"
  5927. "Mai este numita și viteza de plonjare."
  5928. #: appGUI/ObjectUI.py:1185
  5929. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5930. msgid ""
  5931. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5932. "(in units per minute).\n"
  5933. "This is for the rapid move G00.\n"
  5934. "It is useful only for Marlin,\n"
  5935. "ignore for any other cases."
  5936. msgstr ""
  5937. "Viteza de tăiere in planul X-Y, in unitati pe minut,\n"
  5938. "in legatura cu comanda G00.\n"
  5939. "Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
  5940. "pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru."
  5941. #: appGUI/ObjectUI.py:1203
  5942. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  5943. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  5944. msgid "Re-cut"
  5945. msgstr "Re-tăiere"
  5946. #: appGUI/ObjectUI.py:1205 appGUI/ObjectUI.py:1217
  5947. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  5948. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  5949. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  5950. msgid ""
  5951. "In order to remove possible\n"
  5952. "copper leftovers where first cut\n"
  5953. "meet with last cut, we generate an\n"
  5954. "extended cut over the first cut section."
  5955. msgstr ""
  5956. "Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n"
  5957. "care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n"
  5958. "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
  5959. "prin taierea peste acest punct."
  5960. #: appGUI/ObjectUI.py:1229
  5961. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  5962. msgid ""
  5963. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  5964. "If LASER preprocessor is used,\n"
  5965. "this value is the power of laser."
  5966. msgstr ""
  5967. "Viteza motorului in RPM (optional).\n"
  5968. "Daca postprocesorul Laser este folosit,\n"
  5969. "valoarea să este puterea laserului."
  5970. #: appGUI/ObjectUI.py:1245
  5971. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  5972. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  5973. #: appTools/ToolDrilling.py:2252 appTools/ToolMilling.py:1959
  5974. msgid ""
  5975. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  5976. "speed before cutting."
  5977. msgstr ""
  5978. "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
  5979. "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
  5980. #: appGUI/ObjectUI.py:1255
  5981. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  5982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  5983. #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1970
  5984. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  5985. msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză."
  5986. #: appGUI/ObjectUI.py:1263 appGUI/ObjectUI.py:1962
  5987. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:117
  5988. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  5989. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:333
  5990. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2129
  5991. msgid "Probe Z depth"
  5992. msgstr "Z sonda"
  5993. #: appGUI/ObjectUI.py:1265 appGUI/ObjectUI.py:1964
  5994. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  5995. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  5996. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:335
  5997. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2131
  5998. msgid ""
  5999. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  6000. "to probe. Negative value, in current units."
  6001. msgstr ""
  6002. "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
  6003. "Are o valoare negativă, in unitatile curente."
  6004. #: appGUI/ObjectUI.py:1280
  6005. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  6006. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:346
  6007. #: appTools/ToolDrilling.py:2466 appTools/ToolMilling.py:2148
  6008. msgid "Feedrate Probe"
  6009. msgstr "Feedrate sonda"
  6010. #: appGUI/ObjectUI.py:1282 appGUI/ObjectUI.py:1977
  6011. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:132
  6012. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  6013. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:348
  6014. #: appTools/ToolDrilling.py:2468 appTools/ToolMilling.py:2150
  6015. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  6016. msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara."
  6017. #: appGUI/ObjectUI.py:1309 appTools/ToolDrilling.py:2350
  6018. #: appTools/ToolIsolation.py:3220 appTools/ToolMilling.py:2042
  6019. #: appTools/ToolNCC.py:4087 appTools/ToolPaint.py:3047
  6020. msgid "Apply parameters to all tools"
  6021. msgstr "Aplicați parametrii la toate Uneltele"
  6022. #: appGUI/ObjectUI.py:1312 appTools/ToolDrilling.py:2353
  6023. #: appTools/ToolIsolation.py:3223 appTools/ToolMilling.py:2045
  6024. #: appTools/ToolNCC.py:4090 appTools/ToolPaint.py:3050
  6025. msgid ""
  6026. "The parameters in the current form will be applied\n"
  6027. "on all the tools from the Tool Table."
  6028. msgstr ""
  6029. "Parametrii din formularul curent vor fi aplicați\n"
  6030. "la toate Uneltele din Tabelul Unelte."
  6031. #: appGUI/ObjectUI.py:1323 appTools/ToolDrilling.py:2364
  6032. #: appTools/ToolIsolation.py:3234 appTools/ToolMilling.py:2056
  6033. #: appTools/ToolNCC.py:4101 appTools/ToolPaint.py:3061
  6034. msgid "Common Parameters"
  6035. msgstr "Parametrii Comuni"
  6036. #: appGUI/ObjectUI.py:1325 appTools/ToolDrilling.py:2366
  6037. #: appTools/ToolIsolation.py:3236 appTools/ToolMilling.py:2058
  6038. #: appTools/ToolNCC.py:4103 appTools/ToolPaint.py:3063
  6039. msgid "Parameters that are common for all tools."
  6040. msgstr "Parametrii care sunt comuni pentru toate uneltele."
  6041. #: appGUI/ObjectUI.py:1330 appTools/ToolDrilling.py:2380
  6042. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  6043. msgid "Tool change Z"
  6044. msgstr "Z schimb unealtă"
  6045. #: appGUI/ObjectUI.py:1333
  6046. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  6047. msgid ""
  6048. "Include tool-change sequence\n"
  6049. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  6050. msgstr ""
  6051. "Include o secventa de schimb unealtă in \n"
  6052. "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
  6053. "uneltei (M6)."
  6054. #: appGUI/ObjectUI.py:1341
  6055. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  6056. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  6057. #: appTools/ToolDrilling.py:2382 appTools/ToolMilling.py:2072
  6058. msgid ""
  6059. "Z-axis position (height) for\n"
  6060. "tool change."
  6061. msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
  6062. #: appGUI/ObjectUI.py:1369
  6063. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  6064. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  6065. #: appTools/ToolDrilling.py:2413 appTools/ToolMilling.py:2098
  6066. msgid "End move Z"
  6067. msgstr "Z oprire"
  6068. #: appGUI/ObjectUI.py:1371
  6069. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  6070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  6071. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2100
  6072. msgid ""
  6073. "Height of the tool after\n"
  6074. "the last move at the end of the job."
  6075. msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
  6076. #: appGUI/ObjectUI.py:1388
  6077. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  6078. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  6079. #: appTools/ToolDrilling.py:2433 appTools/ToolMilling.py:2117
  6080. msgid "End move X,Y"
  6081. msgstr "X-Y Ultima miscare"
  6082. #: appGUI/ObjectUI.py:1390
  6083. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  6084. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  6085. #: appTools/ToolDrilling.py:2435 appTools/ToolMilling.py:2119
  6086. msgid ""
  6087. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  6088. "If no value is entered then there is no move\n"
  6089. "on X,Y plane at the end of the job."
  6090. msgstr ""
  6091. "Pozitia X-Y pt ultima miscare. In format (x,y).\n"
  6092. "Dacă nici-o valoare nu este introdusă atunci nici-o miscare nu va fi\n"
  6093. "efectuată la final."
  6094. #: appGUI/ObjectUI.py:1395 appTools/ToolDrilling.py:2440
  6095. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  6096. #, fuzzy
  6097. #| msgid "Coordinates"
  6098. msgid "X,Y coordinates"
  6099. msgstr "Coordinate"
  6100. #: appGUI/ObjectUI.py:1403
  6101. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  6102. msgid ""
  6103. "The Preprocessor file that dictates\n"
  6104. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  6105. msgstr ""
  6106. "Fişierul postprocesor care controlează generarea\n"
  6107. "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
  6108. "mai apoi este salvat."
  6109. #: appGUI/ObjectUI.py:1419 appTools/ToolDrilling.py:2501
  6110. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  6111. msgid "Add exclusion areas"
  6112. msgstr "Adăugați zone de excludere"
  6113. #: appGUI/ObjectUI.py:1422
  6114. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212
  6115. #: appTools/ToolDrilling.py:2504 appTools/ToolMilling.py:2197
  6116. msgid ""
  6117. "Include exclusion areas.\n"
  6118. "In those areas the travel of the tools\n"
  6119. "is forbidden."
  6120. msgstr ""
  6121. "Includeți zone de excludere.\n"
  6122. "În acele zone deplasarea uneltelor\n"
  6123. "este interzisă."
  6124. #: appGUI/ObjectUI.py:1443 appGUI/ObjectUI.py:1462
  6125. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232
  6126. #: appTools/ToolDrilling.py:2526 appTools/ToolDrilling.py:2545
  6127. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  6128. msgid "Strategy"
  6129. msgstr "Strategie"
  6130. #: appGUI/ObjectUI.py:1443 appGUI/ObjectUI.py:1474
  6131. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244
  6132. #: appTools/ToolDrilling.py:2526 appTools/ToolDrilling.py:2558
  6133. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  6134. msgid "Over Z"
  6135. msgstr "Peste Z"
  6136. #: appGUI/ObjectUI.py:1445 appTools/ToolDrilling.py:2528
  6137. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  6138. msgid "This is the Area ID."
  6139. msgstr "Acesta este ID-ul zonei."
  6140. #: appGUI/ObjectUI.py:1447 appTools/ToolDrilling.py:2530
  6141. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6142. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6143. msgstr "Tipul obiectului în care a fost adăugată zona de excludere."
  6144. #: appGUI/ObjectUI.py:1449 appTools/ToolDrilling.py:2532
  6145. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6146. msgid ""
  6147. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6148. "it."
  6149. msgstr ""
  6150. "Strategia folosită pentru zona de excludere. Du-te în jurul zonelor de "
  6151. "excludere sau peste ele."
  6152. #: appGUI/ObjectUI.py:1451 appTools/ToolDrilling.py:2534
  6153. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6154. msgid ""
  6155. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6156. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6157. msgstr ""
  6158. "Dacă strategia este de a trece peste zonă, atunci aceasta este înălțimea la "
  6159. "care unealta va merge pentru a evita zona de excludere."
  6160. #: appGUI/ObjectUI.py:1463
  6161. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233
  6162. #: appTools/ToolDrilling.py:2546 appTools/ToolMilling.py:2238
  6163. msgid ""
  6164. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6165. "Can be:\n"
  6166. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6167. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6168. msgstr ""
  6169. "Strategia urmată atunci când întâlnești o zonă de excludere.\n"
  6170. "Poate fi:\n"
  6171. "- Peste -> când întâlniți zona, instrumentul va merge la o înălțime setată\n"
  6172. "- În jur -> va evita zona de excludere ocolind zona"
  6173. #: appGUI/ObjectUI.py:1467
  6174. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237
  6175. #: appTools/ToolDrilling.py:2550 appTools/ToolMilling.py:2242
  6176. msgid "Over"
  6177. msgstr "Peste"
  6178. #: appGUI/ObjectUI.py:1468
  6179. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238
  6180. #: appTools/ToolDrilling.py:2551 appTools/ToolMilling.py:2243
  6181. msgid "Around"
  6182. msgstr "Inconjurare"
  6183. #: appGUI/ObjectUI.py:1475
  6184. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245
  6185. #: appTools/ToolDrilling.py:2559 appTools/ToolMilling.py:2250
  6186. msgid ""
  6187. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6188. "an interdiction area."
  6189. msgstr ""
  6190. "Înălțimea Z până la care unealta se va ridica pentru a evita\n"
  6191. "o zonă de interdicție."
  6192. #: appGUI/ObjectUI.py:1485 appTools/ToolDrilling.py:2570
  6193. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6194. msgid "Add area:"
  6195. msgstr "Adaugă Zonă:"
  6196. #: appGUI/ObjectUI.py:1486 appTools/ToolDrilling.py:2571
  6197. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6198. msgid "Add an Exclusion Area."
  6199. msgstr "Adăugați o zonă de excludere."
  6200. #: appGUI/ObjectUI.py:1492
  6201. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222
  6202. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  6203. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
  6204. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288
  6205. #: appTools/ToolDrilling.py:2577 appTools/ToolIsolation.py:3372
  6206. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4231
  6207. #: appTools/ToolPaint.py:3163
  6208. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6209. msgstr "Selectează forma de selectie folosita pentru selectia zonală."
  6210. #: appGUI/ObjectUI.py:1502
  6211. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6212. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6213. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6214. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6215. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolMilling.py:2277
  6216. msgid "Delete All"
  6217. msgstr "Sterge tot"
  6218. #: appGUI/ObjectUI.py:1503 appTools/ToolDrilling.py:2589
  6219. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6220. msgid "Delete all exclusion areas."
  6221. msgstr ""
  6222. "Ștergeți toate zonele de excludere.Ștergeți toate extensiile din listă."
  6223. #: appGUI/ObjectUI.py:1506 appTools/ToolDrilling.py:2592
  6224. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6225. msgid "Delete Selected"
  6226. msgstr "Șterge Obiectul Selectat"
  6227. #: appGUI/ObjectUI.py:1507 appTools/ToolDrilling.py:2593
  6228. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6229. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6230. msgstr "Ștergeți toate zonele de excludere care sunt selectate în tabel."
  6231. #: appGUI/ObjectUI.py:1517
  6232. #, fuzzy
  6233. #| msgid "Add Polygon"
  6234. msgid "Add Polish"
  6235. msgstr "Adaugă Poligon"
  6236. #: appGUI/ObjectUI.py:1519
  6237. msgid ""
  6238. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6239. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6240. msgstr ""
  6241. #: appGUI/ObjectUI.py:1527
  6242. #, fuzzy
  6243. #| msgid "Diameter for the new tool."
  6244. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6245. msgstr "Diametrul pt noua unealtă."
  6246. #: appGUI/ObjectUI.py:1538
  6247. #, fuzzy
  6248. #| msgid "Measure"
  6249. msgid "Pressure"
  6250. msgstr "Măsoară"
  6251. #: appGUI/ObjectUI.py:1540
  6252. msgid ""
  6253. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6254. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6255. msgstr ""
  6256. #: appGUI/ObjectUI.py:1569
  6257. #, fuzzy
  6258. #| msgid ""
  6259. #| "Algorithm for copper clearing:\n"
  6260. #| "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6261. #| "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6262. #| "- Line-based: Parallel lines."
  6263. msgid ""
  6264. "Algorithm for polishing:\n"
  6265. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6266. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6267. "- Line-based: Parallel lines."
  6268. msgstr ""
  6269. "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
  6270. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  6271. "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  6272. "- Linii: linii paralele."
  6273. #: appGUI/ObjectUI.py:1613 appTools/ToolDrilling.py:2615
  6274. #: appTools/ToolMilling.py:2304
  6275. msgid "Generate CNCJob object"
  6276. msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  6277. #: appGUI/ObjectUI.py:1616
  6278. #, fuzzy
  6279. #| msgid "Generate CNCJob object"
  6280. msgid "Generate CNCJob object."
  6281. msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  6282. #: appGUI/ObjectUI.py:1618
  6283. msgid ""
  6284. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6285. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6286. "for custom selection of tools."
  6287. msgstr ""
  6288. "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
  6289. "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
  6290. "pentru o selecţie personalizată de unelte."
  6291. #: appGUI/ObjectUI.py:1637
  6292. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6293. msgstr ""
  6294. "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
  6295. "o instalează in Tab-ul Unealta."
  6296. #: appGUI/ObjectUI.py:1646 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6297. msgid ""
  6298. "Creates tool paths to cover the\n"
  6299. "whole area of a polygon (remove\n"
  6300. "all copper). You will be asked\n"
  6301. "to click on the desired polygon."
  6302. msgstr ""
  6303. "Crează treceri taietoare pentru a acoperi\n"
  6304. "intreaga arie a unui poligon (pentru a indeparta\n"
  6305. "to cuprul, spre ex.). Când se actionează peste un\n"
  6306. "singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n"
  6307. "dorit."
  6308. #: appGUI/ObjectUI.py:1702
  6309. msgid "CNC Job Object"
  6310. msgstr "Obiect CNCJob"
  6311. #: appGUI/ObjectUI.py:1718 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6312. msgid ""
  6313. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6314. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6315. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6316. "which means the moves that cut into the material."
  6317. msgstr ""
  6318. "Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n"
  6319. "Acestea pot fi:\n"
  6320. "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n"
  6321. "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere."
  6322. #: appGUI/ObjectUI.py:1727 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6323. msgid "Travel"
  6324. msgstr "Voiaj"
  6325. #: appGUI/ObjectUI.py:1746 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6326. msgid "Display Annotation"
  6327. msgstr "Afişează notații"
  6328. #: appGUI/ObjectUI.py:1748 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6329. msgid ""
  6330. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6331. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6332. "of a travel line."
  6333. msgstr ""
  6334. "Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n"
  6335. "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
  6336. "capat al liniilor de traversare."
  6337. #: appGUI/ObjectUI.py:1760 appTools/ToolProperties.py:562
  6338. msgid "Travelled distance"
  6339. msgstr "Distanța parcursă"
  6340. #: appGUI/ObjectUI.py:1762
  6341. msgid ""
  6342. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6343. "In current units."
  6344. msgstr ""
  6345. "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
  6346. "In unitatile curente."
  6347. #: appGUI/ObjectUI.py:1773
  6348. msgid "Estimated time"
  6349. msgstr "Durată estimată"
  6350. #: appGUI/ObjectUI.py:1775
  6351. msgid ""
  6352. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6353. "without the time spent in ToolChange events."
  6354. msgstr ""
  6355. "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n"
  6356. "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange."
  6357. #: appGUI/ObjectUI.py:1799
  6358. msgid "CNC Tools Table"
  6359. msgstr "Tabela Unelte CNC"
  6360. #: appGUI/ObjectUI.py:1802
  6361. msgid ""
  6362. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6363. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6364. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6365. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6366. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6367. "intent of using the current tool. \n"
  6368. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6369. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6370. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6371. msgstr ""
  6372. "Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n"
  6373. "Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n"
  6374. "Coloanele sunt:\n"
  6375. "- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n"
  6376. "- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n"
  6377. "- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-"
  6378. "Shape\n"
  6379. "(cu forma in V)."
  6380. #: appGUI/ObjectUI.py:1830 appGUI/ObjectUI.py:1841
  6381. msgid "P"
  6382. msgstr "P"
  6383. #: appGUI/ObjectUI.py:1851
  6384. msgid "Update Plot"
  6385. msgstr "Actualiz. afișare"
  6386. #: appGUI/ObjectUI.py:1853
  6387. msgid "Update the plot."
  6388. msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
  6389. #: appGUI/ObjectUI.py:1862
  6390. #, fuzzy
  6391. #| msgid "Create the QRCode object."
  6392. msgid "Edit an GCode object."
  6393. msgstr "Creați obiectul QRCode."
  6394. #: appGUI/ObjectUI.py:1878
  6395. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6396. msgstr ""
  6397. #: appGUI/ObjectUI.py:1880
  6398. msgid ""
  6399. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6400. "defined in the Preferences."
  6401. msgstr ""
  6402. #: appGUI/ObjectUI.py:1886
  6403. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6404. msgid "Autolevelling"
  6405. msgstr ""
  6406. #: appGUI/ObjectUI.py:1888
  6407. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6408. msgstr ""
  6409. #: appGUI/ObjectUI.py:1905
  6410. #, fuzzy
  6411. #| msgid "Tools Table"
  6412. msgid "Probe Points Table"
  6413. msgstr "Tabela Unelte"
  6414. #: appGUI/ObjectUI.py:1906
  6415. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6416. msgstr ""
  6417. #: appGUI/ObjectUI.py:1908
  6418. msgid "Show"
  6419. msgstr ""
  6420. #: appGUI/ObjectUI.py:1909
  6421. #, fuzzy
  6422. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  6423. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6424. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  6425. #: appGUI/ObjectUI.py:1922
  6426. #, fuzzy
  6427. #| msgid "Coordinates"
  6428. msgid "X-Y Coordinates"
  6429. msgstr "Coordinate"
  6430. #: appGUI/ObjectUI.py:1922
  6431. #, fuzzy
  6432. #| msgid "Light"
  6433. msgid "Height"
  6434. msgstr "Luminos"
  6435. #: appGUI/ObjectUI.py:1926
  6436. msgid "Show Voronoi diagram"
  6437. msgstr ""
  6438. #: appGUI/ObjectUI.py:1928
  6439. msgid "Display Voronoi diagram if there are probe points in the table."
  6440. msgstr ""
  6441. #: appGUI/ObjectUI.py:1941
  6442. #, fuzzy
  6443. #| msgid "Finished G-Code generation"
  6444. msgid "Probe GCode Generation"
  6445. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  6446. #: appGUI/ObjectUI.py:1943
  6447. msgid ""
  6448. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6449. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6450. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6451. msgstr ""
  6452. #: appGUI/ObjectUI.py:1950
  6453. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:105
  6454. #, fuzzy
  6455. #| msgid "Probe Z depth"
  6456. msgid "Probe Z travel"
  6457. msgstr "Z sonda"
  6458. #: appGUI/ObjectUI.py:1952
  6459. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:107
  6460. #, fuzzy
  6461. #| msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  6462. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6463. msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
  6464. #: appGUI/ObjectUI.py:1975
  6465. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:130
  6466. #, fuzzy
  6467. #| msgid "Feedrate"
  6468. msgid "Probe Feedrate"
  6469. msgstr "Feedrate"
  6470. #: appGUI/ObjectUI.py:1991
  6471. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6472. #, fuzzy
  6473. #| msgid "Mode:"
  6474. msgid "Mode"
  6475. msgstr "Mod:"
  6476. #: appGUI/ObjectUI.py:1992
  6477. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6478. msgid ""
  6479. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6480. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6481. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6482. msgstr ""
  6483. #: appGUI/ObjectUI.py:1998
  6484. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6485. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6486. #: appTools/ToolCutOut.py:2082 appTools/ToolFiducials.py:801
  6487. msgid "Manual"
  6488. msgstr "Manual"
  6489. #: appGUI/ObjectUI.py:1999
  6490. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79
  6491. #, fuzzy
  6492. #| msgid "Grids"
  6493. msgid "Grid"
  6494. msgstr "Grid-uri"
  6495. #: appGUI/ObjectUI.py:2007
  6496. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:87
  6497. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6498. #: appTools/ToolPanelize.py:787
  6499. msgid "Columns"
  6500. msgstr "Coloane"
  6501. #: appGUI/ObjectUI.py:2009
  6502. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:89
  6503. msgid "The number of grid columns."
  6504. msgstr ""
  6505. #: appGUI/ObjectUI.py:2017
  6506. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:97
  6507. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6508. #: appTools/ToolPanelize.py:797
  6509. msgid "Rows"
  6510. msgstr "Linii"
  6511. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  6512. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:99
  6513. msgid "The number of gird rows."
  6514. msgstr ""
  6515. #: appGUI/ObjectUI.py:2024
  6516. #, fuzzy
  6517. #| msgid "Get Points"
  6518. msgid "Add Probe Points"
  6519. msgstr "Obține puncte"
  6520. #: appGUI/ObjectUI.py:2032
  6521. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  6522. #, fuzzy
  6523. #| msgid "Contour"
  6524. msgid "Controller"
  6525. msgstr "Contur"
  6526. #: appGUI/ObjectUI.py:2034
  6527. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:148
  6528. msgid ""
  6529. "The kind of controller for which to generate\n"
  6530. "height map gcode."
  6531. msgstr ""
  6532. #: appGUI/ObjectUI.py:2080 appGUI/ObjectUI.py:2095
  6533. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1159 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1181
  6534. #, fuzzy
  6535. #| msgid "Contour"
  6536. msgid "Control"
  6537. msgstr "Contur"
  6538. #: appGUI/ObjectUI.py:2090 appGUI/ObjectUI.py:2097
  6539. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1161 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1183
  6540. #, fuzzy
  6541. #| msgid "Rendered"
  6542. msgid "Sender"
  6543. msgstr "Randat"
  6544. #: appGUI/ObjectUI.py:2111
  6545. msgid "COM list"
  6546. msgstr ""
  6547. #: appGUI/ObjectUI.py:2113 appGUI/ObjectUI.py:2128
  6548. msgid "Lists the available serial ports."
  6549. msgstr ""
  6550. #: appGUI/ObjectUI.py:2117
  6551. msgid "Search"
  6552. msgstr ""
  6553. #: appGUI/ObjectUI.py:2119
  6554. msgid "Search for the available serial ports."
  6555. msgstr ""
  6556. #: appGUI/ObjectUI.py:2126
  6557. msgid "Baud rates"
  6558. msgstr ""
  6559. #: appGUI/ObjectUI.py:2145
  6560. msgid "New, custom baudrate."
  6561. msgstr ""
  6562. #: appGUI/ObjectUI.py:2153
  6563. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6564. msgstr ""
  6565. #: appGUI/ObjectUI.py:2159
  6566. #, fuzzy
  6567. #| msgid "Delete Selected"
  6568. msgid "Delete selected baudrate"
  6569. msgstr "Șterge Obiectul Selectat"
  6570. #: appGUI/ObjectUI.py:2163
  6571. msgid "Reset"
  6572. msgstr "Reset"
  6573. #: appGUI/ObjectUI.py:2165
  6574. msgid "Software reset of the controller."
  6575. msgstr ""
  6576. #: appGUI/ObjectUI.py:2171 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1175
  6577. #, fuzzy
  6578. #| msgid "Connect"
  6579. msgid "Disconnected"
  6580. msgstr "Conectează"
  6581. #: appGUI/ObjectUI.py:2173
  6582. #, fuzzy
  6583. #| msgid ""
  6584. #| "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  6585. #| "the specified box."
  6586. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6587. msgstr ""
  6588. "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
  6589. "formei 'cutie' specificate."
  6590. #: appGUI/ObjectUI.py:2198
  6591. msgid "Jog"
  6592. msgstr ""
  6593. #: appGUI/ObjectUI.py:2206
  6594. #, fuzzy
  6595. #| msgid "Zeros"
  6596. msgid "Zero Axes"
  6597. msgstr "Zero-uri"
  6598. #: appGUI/ObjectUI.py:2239
  6599. msgid "Pause/Resume"
  6600. msgstr ""
  6601. #: appGUI/ObjectUI.py:2261
  6602. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:158
  6603. msgid "Step"
  6604. msgstr ""
  6605. #: appGUI/ObjectUI.py:2263
  6606. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6607. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6608. msgstr ""
  6609. #: appGUI/ObjectUI.py:2275
  6610. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:171
  6611. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6612. #: appTools/ToolProperties.py:529
  6613. msgid "Feedrate"
  6614. msgstr "Feedrate"
  6615. #: appGUI/ObjectUI.py:2277
  6616. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:173
  6617. msgid "Feedrate when jogging."
  6618. msgstr ""
  6619. #: appGUI/ObjectUI.py:2297
  6620. msgid "Send Command"
  6621. msgstr ""
  6622. #: appGUI/ObjectUI.py:2299 appGUI/ObjectUI.py:2309
  6623. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6624. msgstr ""
  6625. #: appGUI/ObjectUI.py:2304
  6626. msgid "Type GRBL command ..."
  6627. msgstr ""
  6628. #: appGUI/ObjectUI.py:2307
  6629. msgid "Send"
  6630. msgstr ""
  6631. #: appGUI/ObjectUI.py:2315
  6632. #, fuzzy
  6633. #| msgid "Text to PDF parameters"
  6634. msgid "Get Config parameter"
  6635. msgstr "Parametri text la PDF"
  6636. #: appGUI/ObjectUI.py:2317
  6637. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6638. msgstr ""
  6639. #: appGUI/ObjectUI.py:2322
  6640. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6641. msgstr ""
  6642. #: appGUI/ObjectUI.py:2325
  6643. #, fuzzy
  6644. #| msgid "Geo"
  6645. msgid "Get"
  6646. msgstr "Geo"
  6647. #: appGUI/ObjectUI.py:2327
  6648. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6649. msgstr ""
  6650. #: appGUI/ObjectUI.py:2335
  6651. #, fuzzy
  6652. #| msgid "Gerber Export"
  6653. msgid "Get Report"
  6654. msgstr "Export Gerber"
  6655. #: appGUI/ObjectUI.py:2337
  6656. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6657. msgstr ""
  6658. #: appGUI/ObjectUI.py:2342
  6659. msgid "Apply AutoLevelling"
  6660. msgstr ""
  6661. #: appGUI/ObjectUI.py:2344
  6662. msgid ""
  6663. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6664. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6665. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6666. msgstr ""
  6667. #: appGUI/ObjectUI.py:2354
  6668. #, fuzzy
  6669. #| msgid "Starting G-Code"
  6670. msgid "Save Probing GCode"
  6671. msgstr "Începând G-Code"
  6672. #: appGUI/ObjectUI.py:2362
  6673. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6674. msgstr ""
  6675. #: appGUI/ObjectUI.py:2369 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1579
  6676. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1583
  6677. #, fuzzy
  6678. #| msgid "Import List"
  6679. msgid "Import Height Map"
  6680. msgstr "Importă lista"
  6681. #: appGUI/ObjectUI.py:2371
  6682. msgid ""
  6683. "Import the file that has the Z heights\n"
  6684. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6685. "over the original GCode therefore\n"
  6686. "doing autolevelling."
  6687. msgstr ""
  6688. #: appGUI/ObjectUI.py:2389
  6689. msgid "Export CNC Code"
  6690. msgstr "Exporta codul masina CNC"
  6691. #: appGUI/ObjectUI.py:2391
  6692. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6693. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6694. msgid ""
  6695. "Export and save G-Code to\n"
  6696. "make this object to a file."
  6697. msgstr ""
  6698. "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
  6699. "care este salvat pe HDD."
  6700. #: appGUI/ObjectUI.py:2400
  6701. msgid "Save CNC Code"
  6702. msgstr "Salvează codul CNC"
  6703. #: appGUI/ObjectUI.py:2403
  6704. msgid ""
  6705. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6706. "file."
  6707. msgstr ""
  6708. "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n"
  6709. "G-Code intr-un fişier."
  6710. #: appGUI/ObjectUI.py:2410
  6711. #, fuzzy
  6712. #| msgid "View CNC Code"
  6713. msgid "Review CNC Code."
  6714. msgstr "Vizualiz. codul CNC"
  6715. #: appGUI/ObjectUI.py:2464
  6716. msgid "Script Object"
  6717. msgstr "Editare Script"
  6718. #: appGUI/ObjectUI.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:2558
  6719. msgid "Auto Completer"
  6720. msgstr "Autocompletare"
  6721. #: appGUI/ObjectUI.py:2486
  6722. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6723. msgstr ""
  6724. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Script Editor."
  6725. #: appGUI/ObjectUI.py:2531
  6726. msgid "Document Object"
  6727. msgstr "Obiect document"
  6728. #: appGUI/ObjectUI.py:2560
  6729. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6730. msgstr ""
  6731. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Editorul de "
  6732. "documente."
  6733. #: appGUI/ObjectUI.py:2578
  6734. msgid "Font Type"
  6735. msgstr "Tipul Font"
  6736. #: appGUI/ObjectUI.py:2595
  6737. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6738. msgid "Font Size"
  6739. msgstr "Dim. Font"
  6740. #: appGUI/ObjectUI.py:2631
  6741. msgid "Alignment"
  6742. msgstr "Aliniere"
  6743. #: appGUI/ObjectUI.py:2636
  6744. msgid "Align Left"
  6745. msgstr "Aliniați la stânga"
  6746. #: appGUI/ObjectUI.py:2641 app_Main.py:4993
  6747. msgid "Center"
  6748. msgstr "Centru"
  6749. #: appGUI/ObjectUI.py:2646
  6750. msgid "Align Right"
  6751. msgstr "Aliniați la dreapta"
  6752. #: appGUI/ObjectUI.py:2651
  6753. msgid "Justify"
  6754. msgstr "Aliniere duala"
  6755. #: appGUI/ObjectUI.py:2658
  6756. msgid "Font Color"
  6757. msgstr "Culoare FOnt"
  6758. #: appGUI/ObjectUI.py:2660
  6759. msgid "Set the font color for the selected text"
  6760. msgstr "Setați culoarea fontului pentru textul selectat"
  6761. #: appGUI/ObjectUI.py:2674
  6762. msgid "Selection Color"
  6763. msgstr "Culoare de selecție"
  6764. #: appGUI/ObjectUI.py:2676
  6765. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6766. msgstr "Setați culoarea de selecție atunci când faceți selecția textului."
  6767. #: appGUI/ObjectUI.py:2690
  6768. msgid "Tab Size"
  6769. msgstr "Dimens. filei"
  6770. #: appGUI/ObjectUI.py:2692
  6771. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6772. msgstr ""
  6773. "Setați dimensiunea filei. În pixeli. Valoarea implicită este de 80 pixeli."
  6774. #: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345
  6775. msgid "Axis enabled."
  6776. msgstr "Axe activate."
  6777. #: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352
  6778. msgid "Axis disabled."
  6779. msgstr "Axe dezactivate."
  6780. #: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372
  6781. msgid "HUD enabled."
  6782. msgstr "HUD activat."
  6783. #: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378
  6784. msgid "HUD disabled."
  6785. msgstr "HUD dezactivat."
  6786. #: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451
  6787. msgid "Grid enabled."
  6788. msgstr "Grid activat."
  6789. #: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459
  6790. msgid "Grid disabled."
  6791. msgstr "Grid dezactivat."
  6792. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1530
  6793. msgid ""
  6794. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6795. "and the number of text positions."
  6796. msgstr ""
  6797. "Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de "
  6798. "text și numărul de locații de text."
  6799. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:896
  6800. msgid "Preferences applied."
  6801. msgstr "Preferințele au fost aplicate."
  6802. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:916
  6803. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6804. msgstr "Ești sigur că vrei să continui?"
  6805. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:917
  6806. msgid "Application will restart"
  6807. msgstr "Aplicaţia va reporni"
  6808. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015
  6809. msgid "Preferences closed without saving."
  6810. msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva."
  6811. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1027
  6812. msgid "Preferences default values are restored."
  6813. msgstr "Valorile implicite pt preferințe sunt restabilite."
  6814. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1058 app_Main.py:2622
  6815. #: app_Main.py:2690
  6816. msgid "Failed to write defaults to file."
  6817. msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
  6818. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1062
  6819. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1176
  6820. msgid "Preferences saved."
  6821. msgstr "Preferințele au fost salvate."
  6822. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1112
  6823. msgid "Preferences edited but not saved."
  6824. msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
  6825. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1161
  6826. msgid ""
  6827. "One or more values are changed.\n"
  6828. "Do you want to save the Preferences?"
  6829. msgstr ""
  6830. "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
  6831. "Dorești să salvezi Preferințele?"
  6832. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6833. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6834. msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
  6835. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6836. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6837. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6838. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6839. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6840. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6841. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6842. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6843. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6844. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6845. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6846. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6847. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6848. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6849. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6850. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6851. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6852. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6853. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6854. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6855. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6856. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6857. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6858. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6859. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6860. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1182
  6861. #: appTools/ToolCorners.py:377 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6862. #: appTools/ToolFiducials.py:763 appTools/ToolInvertGerber.py:228
  6863. #: appTools/ToolQRCode.py:692
  6864. msgid "Parameters"
  6865. msgstr "Parametri"
  6866. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6867. msgid "Annotation Size"
  6868. msgstr "Dim. anotate"
  6869. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6870. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6871. msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
  6872. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6873. msgid "Annotation Color"
  6874. msgstr "Culoarea anotatii"
  6875. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6876. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6877. msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
  6878. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6879. #, fuzzy
  6880. #| msgid "Parameters for this tool"
  6881. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6882. msgstr "Parametrii pt această unealtă"
  6883. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:186
  6884. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  6885. msgstr ""
  6886. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  6887. #, fuzzy
  6888. #| msgid "Code Editor"
  6889. msgid "CNC Job Editor"
  6890. msgstr "Editor Cod"
  6891. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  6892. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  6893. #, fuzzy
  6894. #| msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  6895. msgid "A list of Editor parameters."
  6896. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
  6897. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  6898. msgid "Prepend to G-Code"
  6899. msgstr "Adaugă la inceputul G-Code"
  6900. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  6901. msgid ""
  6902. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6903. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  6904. msgstr ""
  6905. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6906. "inserate la inceputul codului G-Code."
  6907. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  6908. msgid ""
  6909. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6910. "G-Code file."
  6911. msgstr ""
  6912. "Introduceți aici orice comandă G-Code pe care doriți să o adăugați la "
  6913. "începutul fișierului G-Code."
  6914. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  6915. msgid "Append to G-Code"
  6916. msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code"
  6917. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  6918. msgid ""
  6919. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6920. "like to append to the generated file.\n"
  6921. "I.e.: M2 (End of program)"
  6922. msgstr ""
  6923. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6924. "inserate la sfârşitul codului G-Code."
  6925. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  6926. msgid ""
  6927. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6928. "file.\n"
  6929. "I.e.: M2 (End of program)"
  6930. msgstr ""
  6931. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6932. "inserate la sfârşitul codului G-Code.\n"
  6933. "De exemplu: M2 (Sfârșitul programului)"
  6934. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  6935. msgid "CNC Job General"
  6936. msgstr "CNCJob General"
  6937. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  6938. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  6939. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  6940. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  6941. msgid "Circle Steps"
  6942. msgstr "Pași pt. cerc"
  6943. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  6944. msgid ""
  6945. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  6946. "circle and arc shapes linear approximation."
  6947. msgstr ""
  6948. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  6949. "aproximarea lineara a reprezentarilor <b>GCodului</b> circular."
  6950. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  6951. msgid "Travel dia"
  6952. msgstr "Dia Deplasare"
  6953. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  6954. msgid ""
  6955. "The width of the travel lines to be\n"
  6956. "rendered in the plot."
  6957. msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
  6958. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  6959. msgid "G-code Decimals"
  6960. msgstr "Zecimale G-Code"
  6961. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  6962. #: appTools/ToolFiducials.py:682
  6963. msgid "Coordinates"
  6964. msgstr "Coordinate"
  6965. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  6966. msgid ""
  6967. "The number of decimals to be used for \n"
  6968. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  6969. msgstr ""
  6970. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  6971. "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
  6972. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  6973. msgid ""
  6974. "The number of decimals to be used for \n"
  6975. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  6976. msgstr ""
  6977. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  6978. "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
  6979. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  6980. msgid "Coordinates type"
  6981. msgstr "Tip coordinate"
  6982. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  6983. msgid ""
  6984. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  6985. "Can be:\n"
  6986. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  6987. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  6988. msgstr ""
  6989. "Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n"
  6990. "Poate fi:\n"
  6991. "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n"
  6992. "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară"
  6993. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  6994. msgid "Absolute G90"
  6995. msgstr "Absolut G90"
  6996. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  6997. msgid "Incremental G91"
  6998. msgstr "Incrementator G91"
  6999. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  7000. msgid "Force Windows style line-ending"
  7001. msgstr "Forțați finalizarea liniei în stil Windows"
  7002. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  7003. msgid ""
  7004. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  7005. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  7006. msgstr ""
  7007. "Când este bifat, va forța o linie de finalizare a stilului Windows\n"
  7008. "(\\r \\n) pe sistemele de operare non-Windows."
  7009. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  7010. msgid "Travel Line Color"
  7011. msgstr "Culoare Linie Trecere"
  7012. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  7013. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  7014. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  7015. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  7016. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  7017. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  7018. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  7019. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1288
  7020. msgid "Outline"
  7021. msgstr "Contur"
  7022. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  7023. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  7024. msgstr "Setați culoarea liniei de trecere pentru obiectele trasate."
  7025. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  7026. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  7027. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  7028. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  7029. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  7030. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  7031. msgid "Fill"
  7032. msgstr "Continut"
  7033. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  7034. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  7035. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  7036. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  7037. msgid ""
  7038. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  7039. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  7040. "digits are for alpha (transparency) level."
  7041. msgstr ""
  7042. "Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n"
  7043. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  7044. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  7045. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  7046. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  7047. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  7048. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  7049. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  7050. msgid "Alpha"
  7051. msgstr "Alfa"
  7052. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  7053. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  7054. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  7055. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  7056. msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate."
  7057. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  7058. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  7059. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  7060. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  7061. msgid "Object Color"
  7062. msgstr "Culoare obiect"
  7063. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  7064. msgid "Set the color for plotted objects."
  7065. msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
  7066. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  7067. msgid "CNC Job Options"
  7068. msgstr "Opțiuni CNCJob"
  7069. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  7070. msgid "Export G-Code"
  7071. msgstr "Exportă G-Code"
  7072. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  7073. msgid "Plot kind"
  7074. msgstr "Tip afișare"
  7075. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  7076. msgid "Excellon Adv. Options"
  7077. msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
  7078. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7079. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7080. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  7081. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:276
  7082. msgid "Advanced Options"
  7083. msgstr "Opțiuni avansate"
  7084. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  7085. msgid ""
  7086. "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  7087. "Those parameters are available only for\n"
  7088. "Advanced App. Level."
  7089. msgstr ""
  7090. "O lista de parametri Excellon avansati.\n"
  7091. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  7092. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  7093. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  7094. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  7095. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  7096. msgid "Table Show/Hide"
  7097. msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
  7098. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  7099. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  7100. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
  7101. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  7102. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  7103. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  7104. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  7105. msgid "Selection limit"
  7106. msgstr "Limita selecţie"
  7107. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  7108. msgid ""
  7109. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  7110. "items above which the utility geometry\n"
  7111. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7112. "Increases the performance when moving a\n"
  7113. "large number of geometric elements."
  7114. msgstr ""
  7115. "Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n"
  7116. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  7117. "selectie.\n"
  7118. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  7119. "elemente geometrice."
  7120. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  7121. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  7122. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  7123. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  7124. msgid "New Dia"
  7125. msgstr "Dia. nou"
  7126. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  7127. msgid "Linear Drill Array"
  7128. msgstr "Arie lineară de găuri"
  7129. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  7130. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  7131. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  7132. msgid "Linear Direction"
  7133. msgstr "Direcție liniară"
  7134. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  7135. msgid "Circular Drill Array"
  7136. msgstr "Arie circ. de găuri"
  7137. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  7138. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  7139. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  7140. msgid "Circular Direction"
  7141. msgstr "Direcția circulară"
  7142. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  7143. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  7144. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  7145. msgid ""
  7146. "Direction for circular array.\n"
  7147. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  7148. msgstr ""
  7149. "Directia pentru aria circulară.\n"
  7150. "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
  7151. "ceasornic."
  7152. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  7153. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  7154. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  7155. msgid "Circular Angle"
  7156. msgstr "Unghi circular"
  7157. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  7158. msgid ""
  7159. "Angle at which the slot is placed.\n"
  7160. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  7161. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  7162. "Max value is: 360.00 degrees."
  7163. msgstr ""
  7164. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  7165. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  7166. "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n"
  7167. "Valoarea maximă este: 360,00 grade."
  7168. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  7169. msgid "Linear Slot Array"
  7170. msgstr "Arie lineară de Sloturi"
  7171. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  7172. msgid "Circular Slot Array"
  7173. msgstr "Arie circ. de Sloturi"
  7174. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  7175. msgid "Excellon Export"
  7176. msgstr "Export Excellon"
  7177. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  7178. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  7179. msgid "Export Options"
  7180. msgstr "Opțiuni de Export"
  7181. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7182. msgid ""
  7183. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7184. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7185. msgstr ""
  7186. "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
  7187. "se exporta un fişier Excellon folosind:\n"
  7188. "File -> Exporta -> Exporta Excellon."
  7189. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7190. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7191. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7192. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7193. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7194. #: appTools/ToolDistance.py:562 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7195. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:157
  7196. msgid "Units"
  7197. msgstr "Unităti"
  7198. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7199. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7200. msgid "The units used in the Excellon file."
  7201. msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
  7202. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7203. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7204. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7205. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7206. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7207. #: appTools/ToolCalculators.py:187 appTools/ToolPcbWizard.py:453
  7208. msgid "INCH"
  7209. msgstr "Inch"
  7210. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7211. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7212. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7213. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7214. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7215. #: appTools/ToolCalculators.py:188 appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7216. msgid "MM"
  7217. msgstr "MM"
  7218. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7219. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7220. msgid "Int/Decimals"
  7221. msgstr "Înt/Zecimale"
  7222. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7223. msgid ""
  7224. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7225. "are files that can be found in different formats.\n"
  7226. "Here we set the format used when the provided\n"
  7227. "coordinates are not using period."
  7228. msgstr ""
  7229. "Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n"
  7230. "sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n"
  7231. "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
  7232. "coordonate cu zecimale."
  7233. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7234. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7235. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7236. msgid ""
  7237. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7238. "the whole part of Excellon coordinates."
  7239. msgstr ""
  7240. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7241. "intreaga a coordonatelor Excellon."
  7242. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7243. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7244. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7245. msgid ""
  7246. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7247. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7248. msgstr ""
  7249. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7250. "zecimala a coordonatelor Excellon."
  7251. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7252. msgid "Format"
  7253. msgstr "Format"
  7254. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7255. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7256. msgid ""
  7257. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7258. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7259. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7260. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7261. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7262. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7263. msgstr ""
  7264. "Selectati tipul formatului de coordonate folosit.\n"
  7265. "Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n"
  7266. "Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n"
  7267. "partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n"
  7268. "specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n"
  7269. "și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n"
  7270. "Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n"
  7271. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7272. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7273. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7274. msgid "Decimal"
  7275. msgstr "Zecimale"
  7276. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7277. msgid "No-Decimal"
  7278. msgstr "Fără zecimale"
  7279. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7280. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7281. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7282. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7283. msgid "Zeros"
  7284. msgstr "Zero-uri"
  7285. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7286. msgid ""
  7287. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7288. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7289. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7290. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7291. "and Leading Zeros are removed."
  7292. msgstr ""
  7293. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7294. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7295. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7296. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7297. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7298. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7299. "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  7300. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7301. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7302. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7303. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7304. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7305. msgid "LZ"
  7306. msgstr "LZ"
  7307. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7308. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7309. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7310. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7311. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7312. msgid "TZ"
  7313. msgstr "TZ"
  7314. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7315. msgid ""
  7316. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7317. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7318. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7319. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7320. "and Leading Zeros are removed."
  7321. msgstr ""
  7322. "Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n"
  7323. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7324. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7325. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7326. msgid "Slot type"
  7327. msgstr "Tip slot"
  7328. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7329. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7330. msgid ""
  7331. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7332. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7333. "using M15/M16 commands.\n"
  7334. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7335. "using the Drilled slot command (G85)."
  7336. msgstr ""
  7337. "Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n"
  7338. "Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n"
  7339. "folosind comenzile M15 / M16.\n"
  7340. "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n"
  7341. "folosind comanda slotului găurit (G85)."
  7342. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7343. msgid "Routed"
  7344. msgstr "Decupate"
  7345. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7346. msgid "Drilled(G85)"
  7347. msgstr "Găurite(G85)"
  7348. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7349. msgid "Excellon General"
  7350. msgstr "Excellon General"
  7351. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7352. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7353. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7354. msgid "M-Color"
  7355. msgstr "M-Color"
  7356. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7357. msgid "Excellon Format"
  7358. msgstr "Format Excellon"
  7359. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7360. msgid ""
  7361. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7362. "are files that can be found in different formats.\n"
  7363. "Here we set the format used when the provided\n"
  7364. "coordinates are not using period.\n"
  7365. "\n"
  7366. "Possible presets:\n"
  7367. "\n"
  7368. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7369. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7370. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7371. "\n"
  7372. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7373. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7374. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7375. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7376. "\n"
  7377. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7378. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7379. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7380. msgstr ""
  7381. "Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n"
  7382. "sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n"
  7383. "Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n"
  7384. "s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n"
  7385. "a formatului Excellon in fiecare caz.\n"
  7386. "Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n"
  7387. "când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n"
  7388. "separator zecimal.\n"
  7389. "\n"
  7390. "Setări posibile:\n"
  7391. "\n"
  7392. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7393. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7394. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7395. "\n"
  7396. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7397. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7398. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7399. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7400. "\n"
  7401. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7402. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7403. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7404. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7405. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7406. msgstr ""
  7407. "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
  7408. "adica 2 parti intregi și 4 zecimale"
  7409. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7410. msgid "METRIC"
  7411. msgstr "Metric"
  7412. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7413. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7414. msgstr ""
  7415. "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
  7416. "adica 3 parti intregi și 3 zecimale"
  7417. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7418. msgid ""
  7419. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7420. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7421. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7422. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7423. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7424. "\n"
  7425. "This is used when there is no information\n"
  7426. "stored in the Excellon file."
  7427. msgstr ""
  7428. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7429. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7430. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7431. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7432. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7433. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7434. "(Invers fata de fişierele Gerber).\n"
  7435. "Se foloseşte atunci când nu există informații\n"
  7436. "stocate în fișierul Excellon."
  7437. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7438. msgid ""
  7439. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7440. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7441. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7442. "therefore this parameter will be used."
  7443. msgstr ""
  7444. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7445. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7446. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7447. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7448. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7449. "aceasta valoare."
  7450. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7451. msgid ""
  7452. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7453. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7454. "therefore this parameter will be used."
  7455. msgstr ""
  7456. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7457. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7458. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7459. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7460. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7461. "aceasta valoare."
  7462. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7463. msgid "Update Export settings"
  7464. msgstr "Actualizeaza setarile de Export"
  7465. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7466. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7467. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7468. #: appTools/ToolPanelize.py:821
  7469. #, fuzzy
  7470. #| msgid "Optimization Time"
  7471. msgid "Path Optimization"
  7472. msgstr "Durata optimizare"
  7473. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7474. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7475. msgid "Algorithm:"
  7476. msgstr "Algoritm:"
  7477. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7478. #, fuzzy
  7479. #| msgid ""
  7480. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7481. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7482. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7483. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7484. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7485. #| "drill path optimization.\n"
  7486. #| "\n"
  7487. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  7488. #| "uses\n"
  7489. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  7490. msgid ""
  7491. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7492. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7493. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7494. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7495. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7496. "drill path optimization.\n"
  7497. "\n"
  7498. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  7499. msgstr ""
  7500. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  7501. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  7502. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  7503. "este de 3 secunde.\n"
  7504. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  7505. "utilizat.\n"
  7506. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  7507. "pentru\n"
  7508. "optimizarea căii de găurire\n"
  7509. "\n"
  7510. "Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și "
  7511. "folosește\n"
  7512. "Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii."
  7513. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7514. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7515. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7516. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7517. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7518. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7519. msgid "MetaHeuristic"
  7520. msgstr "MetaHeuristic"
  7521. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7522. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7523. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7524. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7525. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7526. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7527. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7528. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:560
  7529. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:167 appTools/ToolDrilling.py:305
  7530. #: appTools/ToolIsolation.py:241 appTools/ToolMilling.py:294
  7531. msgid "Basic"
  7532. msgstr "Baza"
  7533. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7534. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7535. msgid "TSA"
  7536. msgstr "TSA"
  7537. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7538. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7539. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7540. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7541. msgid "Duration"
  7542. msgstr "Durată"
  7543. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7544. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7545. msgid ""
  7546. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7547. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7548. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7549. "In seconds."
  7550. msgstr ""
  7551. "Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n"
  7552. "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
  7553. "incercarea de a afla calea optima."
  7554. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7555. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7556. #, fuzzy
  7557. #| msgid "Plot Options"
  7558. msgid "Join Option"
  7559. msgstr "Opțiuni afișare"
  7560. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7561. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7562. #, fuzzy
  7563. #| msgid "Rules Tool"
  7564. msgid "Fuse Tools"
  7565. msgstr "Unalta Verif. Reguli"
  7566. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7567. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7568. msgid ""
  7569. "When checked the joined (merged) object tools\n"
  7570. "will be merged also but only if they share some of their attributes."
  7571. msgstr ""
  7572. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7573. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7574. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7575. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7576. msgstr "Setează culoarea conturului."
  7577. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7578. msgid "Excellon Options"
  7579. msgstr "Opțiuni Excellon"
  7580. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  7581. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  7582. msgid "Create CNC Job"
  7583. msgstr "Crează CNCJob"
  7584. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7585. msgid ""
  7586. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7587. "for this drill object."
  7588. msgstr ""
  7589. "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
  7590. "din acest obiect Excellon."
  7591. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7592. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7593. msgid ""
  7594. "Operation type:\n"
  7595. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7596. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7597. msgstr ""
  7598. "Tip operatie:\n"
  7599. "- Găurire -> va găuri găurile/sloturile associate acestei unelte\n"
  7600. "- Frezare -> va freza găurile/sloturile"
  7601. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7602. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7603. msgid ""
  7604. "Milling type:\n"
  7605. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7606. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7607. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7608. msgstr ""
  7609. "Tip frezare:\n"
  7610. "- Găuri -> va freza găurile asociate acestei unelte\n"
  7611. "- Sloturi -> va freza sloturile asociate acestei unelte\n"
  7612. "- Ambele -> va freza atat găurile cat si sloturile sau doar acelea care sunt "
  7613. "disponibile"
  7614. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7615. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7616. #: appTools/ToolFilm.py:958 appTools/ToolMilling.py:1771
  7617. msgid "Both"
  7618. msgstr "Ambele"
  7619. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  7620. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  7621. msgid "Milling Diameter"
  7622. msgstr "Dia frezare"
  7623. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7624. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7625. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7626. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile"
  7627. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7628. msgid "Mill Holes"
  7629. msgstr "Frezare găuri"
  7630. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7631. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7632. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
  7633. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7634. msgid "Drill Tool dia"
  7635. msgstr "Dia. Burghiu Găurire"
  7636. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7637. msgid "Slot Tool dia"
  7638. msgstr "Dia. Freza Slot"
  7639. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7640. msgid ""
  7641. "Diameter of the cutting tool\n"
  7642. "when milling slots."
  7643. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
  7644. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7645. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7646. msgid "App Settings"
  7647. msgstr "Setări Aplicație"
  7648. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7649. msgid "Grid Settings"
  7650. msgstr "Setări Grilă"
  7651. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53
  7652. msgid "X value"
  7653. msgstr "Val X"
  7654. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7655. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7656. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
  7657. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65
  7658. msgid "Y value"
  7659. msgstr "Val Y"
  7660. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7661. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7662. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
  7663. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7664. msgid "Snap Max"
  7665. msgstr "Lipire Max"
  7666. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7667. msgid "Workspace Settings"
  7668. msgstr "Setări ale Spațiului de Lucru"
  7669. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7670. msgid "Active"
  7671. msgstr "Activ"
  7672. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7673. msgid ""
  7674. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7675. "as valid workspace."
  7676. msgstr ""
  7677. "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
  7678. "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)."
  7679. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7680. msgid "Orientation"
  7681. msgstr "Orientare"
  7682. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7683. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7684. #: appTools/ToolFilm.py:1123
  7685. msgid ""
  7686. "Can be:\n"
  7687. "- Portrait\n"
  7688. "- Landscape"
  7689. msgstr ""
  7690. "Poate fi:\n"
  7691. "- Portret\n"
  7692. "- Peisaj"
  7693. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7694. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7696. #: appTools/ToolFilm.py:1127
  7697. msgid "Portrait"
  7698. msgstr "Portret"
  7699. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7700. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7701. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7702. #: appTools/ToolFilm.py:1128
  7703. msgid "Landscape"
  7704. msgstr "Peisaj"
  7705. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7706. msgid "Notebook"
  7707. msgstr "Agendă"
  7708. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7709. msgid ""
  7710. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7711. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7712. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7713. msgstr ""
  7714. "Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7715. "găsite în Notebook.\n"
  7716. "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
  7717. "și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
  7718. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7719. #: appTools/ToolDblSided.py:673 appTools/ToolDblSided.py:847
  7720. msgid "Axis"
  7721. msgstr "Axă"
  7722. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7723. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7724. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
  7725. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7726. msgid "Textbox"
  7727. msgstr "Casetă de text"
  7728. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7729. msgid ""
  7730. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7731. "elements that are used in the application."
  7732. msgstr ""
  7733. "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7734. "din interfața GUI care sunt utilizate în aplicație."
  7735. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253
  7736. msgid "HUD"
  7737. msgstr "HUD"
  7738. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7739. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7740. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru afisajul HUD."
  7741. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7742. msgid "Mouse Settings"
  7743. msgstr "Setări mouse"
  7744. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7745. msgid "Cursor Shape"
  7746. msgstr "Forma cursorului"
  7747. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7748. msgid ""
  7749. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7750. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7751. "- Big -> Infinite lines"
  7752. msgstr ""
  7753. "Alegeți o formă de cursor a mouse-ului.\n"
  7754. "- Mic -> cu o dimensiune personalizabilă.\n"
  7755. "- Mare -> Linii infinite"
  7756. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7757. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7758. msgid "Small"
  7759. msgstr "Mic"
  7760. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7761. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7762. msgid "Big"
  7763. msgstr "Mare"
  7764. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7765. msgid "Cursor Size"
  7766. msgstr "Dimensiunea cursorului"
  7767. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7768. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7769. msgstr "Setați dimensiunea cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7770. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7771. msgid "Cursor Width"
  7772. msgstr "Lățimea cursorului"
  7773. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7774. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7775. msgstr "Setați lățimea liniei cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7776. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7777. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7778. msgid "Cursor Color"
  7779. msgstr "Culoarea cursorului"
  7780. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7781. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7782. msgstr "Bifează această casetă pentru a colora cursorul mouse-ului."
  7783. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7784. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7785. msgstr "Setați culoarea cursorului mouse-ului."
  7786. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7787. msgid "Pan Button"
  7788. msgstr "Buton Pan (mișcare)"
  7789. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7790. msgid ""
  7791. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7792. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7793. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7794. msgstr ""
  7795. "Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n"
  7796. "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
  7797. "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului"
  7798. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7799. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7800. msgid "MMB"
  7801. msgstr "MMB"
  7802. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7803. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7804. msgid "RMB"
  7805. msgstr "RMB"
  7806. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7807. msgid "Multiple Selection"
  7808. msgstr "Selecție Multiplă"
  7809. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7810. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7811. msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
  7812. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7813. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7814. msgid "CTRL"
  7815. msgstr "CTRL"
  7816. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7817. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7818. msgid "SHIFT"
  7819. msgstr "SHIFT"
  7820. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7821. msgid "Delete object confirmation"
  7822. msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului"
  7823. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7824. msgid ""
  7825. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7826. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7827. "menu shortcut or key shortcut."
  7828. msgstr ""
  7829. "Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n"
  7830. "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n"
  7831. "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste."
  7832. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7833. #, fuzzy
  7834. #| msgid "Excellon Editor"
  7835. msgid "Allow Edit"
  7836. msgstr "Editor Excellon"
  7837. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7838. msgid ""
  7839. "When cheched, the user can edit the objects in the Project Tab\n"
  7840. "by using the left mouse button click on the object name.\n"
  7841. "Active after restart."
  7842. msgstr ""
  7843. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:396
  7844. msgid "\"Open\" behavior"
  7845. msgstr "Stil \"Încarcare\""
  7846. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:398
  7847. msgid ""
  7848. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7849. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7850. "\n"
  7851. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7852. "path for saving files or the path for opening files."
  7853. msgstr ""
  7854. "Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită "
  7855. "cand se \n"
  7856. "salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand "
  7857. "se \n"
  7858. "deschide fisiere.\n"
  7859. "\n"
  7860. "Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt "
  7861. "ambele \n"
  7862. "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
  7863. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:407
  7864. msgid "Enable ToolTips"
  7865. msgstr "Activează ToolTip-uri"
  7866. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:409
  7867. msgid ""
  7868. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7869. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7870. msgstr ""
  7871. "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
  7872. "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
  7873. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:416
  7874. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7875. msgstr "Permiteți setări nesigure pt Mașiniști"
  7876. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:418
  7877. msgid ""
  7878. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7879. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7880. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7881. "It will applied at the next application start.\n"
  7882. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7883. msgstr ""
  7884. "Dacă este bifat, unele dintre setările aplicației vor fi permise\n"
  7885. "pentru a avea valori de obicei nesigure de utilizat.\n"
  7886. "Cum ar fi valori negative pt Z Travel sau valori positive pt Z Tăieri .\n"
  7887. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei.\n"
  7888. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  7889. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:430
  7890. msgid "Bookmarks limit"
  7891. msgstr "Limită nr. bookmark-uri"
  7892. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:432
  7893. msgid ""
  7894. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  7895. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  7896. "but the menu will hold only so much."
  7897. msgstr ""
  7898. "Numărul maxim de bookmark-uri care pot fi instalate în meniu.\n"
  7899. "Numărul de bookmark-uri în managerul de bookmark-uri poate fi mai mare\n"
  7900. "dar meniul va conține doar atât de mult."
  7901. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:441
  7902. msgid "Activity Icon"
  7903. msgstr "Icon activitare"
  7904. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:443
  7905. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  7906. msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ."
  7907. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  7908. msgid "App Preferences"
  7909. msgstr "Preferințele Aplicaţie"
  7910. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  7911. msgid ""
  7912. "The default value for FlatCAM units.\n"
  7913. "Whatever is selected here is set every time\n"
  7914. "FlatCAM is started."
  7915. msgstr ""
  7916. "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
  7917. "Este setată la fiecare pornire a programului."
  7918. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  7919. msgid "IN"
  7920. msgstr "Inch"
  7921. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  7922. msgid "Precision MM"
  7923. msgstr "Precizie MM"
  7924. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  7925. msgid ""
  7926. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7927. "when the set units are in METRIC system.\n"
  7928. "Any change here require an application restart."
  7929. msgstr ""
  7930. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  7931. "când unitățile setate sunt în sistem METRIC.\n"
  7932. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  7933. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  7934. msgid "Precision INCH"
  7935. msgstr "Precizie INCH"
  7936. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  7937. msgid ""
  7938. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7939. "when the set units are in INCH system.\n"
  7940. "Any change here require an application restart."
  7941. msgstr ""
  7942. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  7943. "când unitățile setate sunt în sistem INCH.\n"
  7944. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  7945. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  7946. msgid "Graphic Engine"
  7947. msgstr "Motor grafic"
  7948. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  7949. msgid ""
  7950. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  7951. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  7952. "compatibility.\n"
  7953. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  7954. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  7955. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  7956. "use the Legacy(2D) mode."
  7957. msgstr ""
  7958. "Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n"
  7959. "Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar "
  7960. "compatibilitate îmbunătățită.\n"
  7961. "OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n"
  7962. "Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), "
  7963. "cum ar fi:\n"
  7964. "Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n"
  7965. "prin urmare folosiți modul Legacy (2D)."
  7966. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  7967. msgid "Legacy(2D)"
  7968. msgstr "Legacy(2D)"
  7969. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  7970. msgid "OpenGL(3D)"
  7971. msgstr "OpenGL(3D)"
  7972. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  7973. #, fuzzy
  7974. #| msgid "APP. LEVEL"
  7975. msgid "APPLICATION LEVEL"
  7976. msgstr "Nivel aplicatie"
  7977. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  7978. msgid ""
  7979. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  7980. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  7981. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  7982. "\n"
  7983. "The choice here will influence the parameters in\n"
  7984. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  7985. msgstr ""
  7986. "Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n"
  7987. "Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n"
  7988. "Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n"
  7989. "\n"
  7990. "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
  7991. "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
  7992. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  7993. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:163 appObjects/FlatCAMGeometry.py:581
  7994. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:175 appTools/ToolDrilling.py:309
  7995. #: appTools/ToolIsolation.py:268 appTools/ToolMilling.py:305
  7996. msgid "Advanced"
  7997. msgstr "Avansat"
  7998. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  7999. msgid "Portable app"
  8000. msgstr "Aplicație portabilă"
  8001. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  8002. msgid ""
  8003. "Choose if the application should run as portable.\n"
  8004. "\n"
  8005. "If Checked the application will run portable,\n"
  8006. "which means that the preferences files will be saved\n"
  8007. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  8008. msgstr ""
  8009. "Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n"
  8010. "\n"
  8011. "Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n"
  8012. "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n"
  8013. "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config."
  8014. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  8015. msgid "Languages"
  8016. msgstr "Traduceri"
  8017. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  8018. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  8019. msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
  8020. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  8021. msgid "Apply Language"
  8022. msgstr "Aplica Traducere"
  8023. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  8024. msgid ""
  8025. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  8026. "The app will restart after click."
  8027. msgstr ""
  8028. "Setați limba folosită în FlatCAM.\n"
  8029. "Aplicația va reporni după clic."
  8030. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  8031. msgid "Startup Settings"
  8032. msgstr "Setări de Pornire"
  8033. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  8034. msgid "Splash Screen"
  8035. msgstr "Ecran Pornire"
  8036. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  8037. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  8038. msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei."
  8039. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  8040. msgid "Sys Tray Icon"
  8041. msgstr "Icon in Sys Tray"
  8042. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  8043. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  8044. msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray."
  8045. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  8046. msgid "Show Shell"
  8047. msgstr "Arată Shell"
  8048. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  8049. msgid ""
  8050. "Check this box if you want the shell to\n"
  8051. "start automatically at startup."
  8052. msgstr ""
  8053. "Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n"
  8054. "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
  8055. "la initializarea aplicaţiei."
  8056. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  8057. msgid "Show Project"
  8058. msgstr "Afișați Proiectul"
  8059. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  8060. msgid ""
  8061. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8062. "to be shown automatically at startup."
  8063. msgstr ""
  8064. "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
  8065. "afișată automat la pornire."
  8066. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  8067. msgid "Version Check"
  8068. msgstr "Verificare versiune"
  8069. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  8070. msgid ""
  8071. "Check this box if you want to check\n"
  8072. "for a new version automatically at startup."
  8073. msgstr ""
  8074. "Bifează daca se dorește verificarea automata\n"
  8075. "daca exista o versiune mai noua,\n"
  8076. "la pornirea aplicaţiei."
  8077. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  8078. msgid "Send Statistics"
  8079. msgstr "Trimiteți statistici"
  8080. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  8081. msgid ""
  8082. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  8083. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  8084. msgstr ""
  8085. "Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n"
  8086. "un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n"
  8087. "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
  8088. "in crearea de inbunatatiri."
  8089. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  8090. msgid "Workers number"
  8091. msgstr "Număr de worker's"
  8092. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  8093. msgid ""
  8094. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  8095. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  8096. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  8097. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  8098. "Default value is 2.\n"
  8099. "After change, it will be applied at next App start."
  8100. msgstr ""
  8101. "Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n"
  8102. "Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapida\n"
  8103. "dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n"
  8104. "sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n"
  8105. "Valoarea standard este 2.\n"
  8106. "Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
  8107. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  8108. msgid "Geo Tolerance"
  8109. msgstr "Toleranta geometrică"
  8110. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  8111. msgid ""
  8112. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8113. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8114. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8115. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8116. "performance. Higher value will provide more\n"
  8117. "performance at the expense of level of detail."
  8118. msgstr ""
  8119. "Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n"
  8120. "Valoarea default este 0.005.\n"
  8121. "O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n"
  8122. "in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n"
  8123. "O valoare mai mare va oferi o performantă crescută dar in\n"
  8124. "defavoarea nievelului de detalii."
  8125. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  8126. msgid "Save Settings"
  8127. msgstr "Setări pentru Salvare"
  8128. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  8129. msgid "Save Compressed Project"
  8130. msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
  8131. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  8132. msgid ""
  8133. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  8134. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  8135. msgstr ""
  8136. "Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n"
  8137. "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
  8138. "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
  8139. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  8140. msgid "Compression"
  8141. msgstr "Compresie"
  8142. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  8143. msgid ""
  8144. "The level of compression used when saving\n"
  8145. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  8146. "but require more RAM usage and more processing time."
  8147. msgstr ""
  8148. "Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n"
  8149. "Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n"
  8150. "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
  8151. "și in plus, durează semnificativ mai mult."
  8152. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  8153. msgid "Enable Auto Save"
  8154. msgstr "Activează Salvarea Automată"
  8155. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  8156. msgid ""
  8157. "Check to enable the autosave feature.\n"
  8158. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  8159. "at the set interval."
  8160. msgstr ""
  8161. "Bifează pentru activarea optiunii de auto-salvare.\n"
  8162. "Cand este activate, aplicatia va incereca sa salveze\n"
  8163. "proiectul intr-un mod periodic."
  8164. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  8165. msgid "Interval"
  8166. msgstr "Interval"
  8167. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  8168. msgid ""
  8169. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  8170. "The application will try to save periodically but only\n"
  8171. "if the project was saved manually at least once.\n"
  8172. "While active, some operations may block this feature."
  8173. msgstr ""
  8174. "Interval periodic pentru autosalvare. In milisecunde.\n"
  8175. "Aplicatia va incerca sa salveze periodic doar dacă\n"
  8176. "proiectul a fost salvat manual cel putin odată.\n"
  8177. "Cand unele operatii sunt active, această capabilitate poate fi sistată."
  8178. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  8179. msgid "Text to PDF parameters"
  8180. msgstr "Parametri text la PDF"
  8181. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  8182. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  8183. msgstr ""
  8184. "Utilizat la salvarea textului în Codul Editor sau în obiectele FlatCAM "
  8185. "Document."
  8186. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  8187. msgid "Top Margin"
  8188. msgstr "Margine Sus"
  8189. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  8190. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  8191. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea superioară a fișierului PDF."
  8192. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8193. msgid "Bottom Margin"
  8194. msgstr "Margine Jos"
  8195. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8196. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8197. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea de jos a fișierului PDF."
  8198. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8199. msgid "Left Margin"
  8200. msgstr "Margine Stânga"
  8201. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8202. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8203. msgstr "Distanța dintre corpul textului și stânga fișierului PDF."
  8204. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8205. msgid "Right Margin"
  8206. msgstr "Margine Dreapta"
  8207. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8208. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8209. msgstr "Distanța dintre corpul textului și dreapta fișierului PDF."
  8210. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8211. msgid "GUI Preferences"
  8212. msgstr "Preferințe GUI"
  8213. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8214. msgid "Theme"
  8215. msgstr "Temă"
  8216. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8217. msgid ""
  8218. "Select a theme for the application.\n"
  8219. "It will theme the plot area."
  8220. msgstr ""
  8221. "Selectează o Temă pentru aplicație.\n"
  8222. "Va afecta zona de afisare."
  8223. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8224. msgid "Light"
  8225. msgstr "Luminos"
  8226. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8227. msgid "Dark"
  8228. msgstr "Întunecat"
  8229. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8230. msgid "Use Gray Icons"
  8231. msgstr "Utilizați pictogramele gri"
  8232. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8233. msgid ""
  8234. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8235. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8236. "full dark theme is applied."
  8237. msgstr ""
  8238. "Bifează această casetă pentru a utiliza un set de pictograme cu\n"
  8239. "o culoare mai deschisă (gri). Pentru a fi utilizat atunci când\n"
  8240. "se aplică o temă complet întunecată."
  8241. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8242. msgid "Layout"
  8243. msgstr "Amplasare"
  8244. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8245. msgid ""
  8246. "Select a layout for the application.\n"
  8247. "It is applied immediately."
  8248. msgstr ""
  8249. "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in aplicație.\n"
  8250. "Se aplică imediat."
  8251. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8252. msgid "Style"
  8253. msgstr "Stil"
  8254. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8255. msgid ""
  8256. "Select a style for the application.\n"
  8257. "It will be applied at the next app start."
  8258. msgstr ""
  8259. "Selectează un stil pentru aplicație.\n"
  8260. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8261. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8262. #, fuzzy
  8263. #| msgid "Activate HDPI Support"
  8264. msgid "HDPI Support"
  8265. msgstr "Activați HDPI"
  8266. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8267. msgid ""
  8268. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8269. "It will be applied at the next app start."
  8270. msgstr ""
  8271. "Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n"
  8272. "Util pentru monitoarele 4k.\n"
  8273. "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8274. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8275. #, fuzzy
  8276. #| msgid "Convex Shape"
  8277. msgid "Hover Shape"
  8278. msgstr "Forma convexă"
  8279. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8280. msgid ""
  8281. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8282. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8283. "over any kind of not-selected object."
  8284. msgstr ""
  8285. "Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n"
  8286. "in canvas-ul aplicației. Forma este afișată doar dacă obiectul \n"
  8287. "nu este selectat."
  8288. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8289. #, fuzzy
  8290. #| msgid "Display Selection Shape"
  8291. msgid "Selection Shape"
  8292. msgstr "Afișați forma de selecție"
  8293. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8294. msgid ""
  8295. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8296. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8297. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8298. "right to left."
  8299. msgstr ""
  8300. "Activează o formă de selectie pt obiectele aplicației.\n"
  8301. "Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n"
  8302. "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n"
  8303. "crearea unei ferestre de selectie."
  8304. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8305. msgid "Left-Right Selection Color"
  8306. msgstr "Culoare de selecție stânga-dreapta"
  8307. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8308. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8309. msgstr ""
  8310. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8311. "când selectia se face de la stânga la dreapta."
  8312. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8313. msgid ""
  8314. "Set the fill color for the selection box\n"
  8315. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8316. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8317. "digits are for alpha (transparency) level."
  8318. msgstr ""
  8319. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8320. "in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n"
  8321. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  8322. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8323. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8324. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8325. msgstr ""
  8326. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8327. "se face de la stânga la dreapta."
  8328. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8329. msgid "Right-Left Selection Color"
  8330. msgstr "Culoare de selecție dreapta-stânga"
  8331. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8332. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8333. msgstr ""
  8334. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8335. "când selectia se face de la dreapta la stânga."
  8336. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8337. msgid ""
  8338. "Set the fill color for the selection box\n"
  8339. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8340. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8341. "digits are for alpha (transparency) level."
  8342. msgstr ""
  8343. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8344. "in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n"
  8345. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
  8346. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8347. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8348. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8349. msgstr ""
  8350. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8351. "se face de la dreapta la stânga."
  8352. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8353. msgid "Editor Color"
  8354. msgstr "Culoare editor"
  8355. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8356. msgid "Drawing"
  8357. msgstr "Desen"
  8358. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8359. msgid "Set the color for the shape."
  8360. msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
  8361. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8362. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8363. msgstr ""
  8364. "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
  8365. "când se face o selecţie."
  8366. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8367. msgid "Project Items Color"
  8368. msgstr "Culoarea articolelor din Proiect"
  8369. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8370. msgid "Enabled"
  8371. msgstr "Activat"
  8372. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8373. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8374. msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
  8375. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8376. msgid "Disabled"
  8377. msgstr "Dezactivat"
  8378. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8379. msgid ""
  8380. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8381. "for the case when the items are disabled."
  8382. msgstr ""
  8383. "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
  8384. "in cazul in care elementele sunt dezactivate."
  8385. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8386. msgid "Project AutoHide"
  8387. msgstr "Ascundere Proiect"
  8388. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8389. msgid ""
  8390. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8391. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8392. "to show whenever a new object is created."
  8393. msgstr ""
  8394. "Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n"
  8395. "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
  8396. "când un obiect nou este creat/incărcat."
  8397. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8398. msgid "Geometry Adv. Options"
  8399. msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
  8400. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  8401. msgid ""
  8402. "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  8403. "Those parameters are available only for\n"
  8404. "Advanced App. Level."
  8405. msgstr ""
  8406. "O lista de parametri Geometrie avansati.\n"
  8407. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8408. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8409. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8410. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8411. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8412. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8413. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1312
  8414. msgid "Toolchange X-Y"
  8415. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  8416. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:298
  8418. msgid "Toolchange X,Y position."
  8419. msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
  8420. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8421. msgid ""
  8422. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8423. "Delete the value if you don't need this feature."
  8424. msgstr ""
  8425. "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
  8426. "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
  8427. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8428. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:358
  8429. msgid "Spindle direction"
  8430. msgstr "Directie rotatie Motor"
  8431. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8432. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:360
  8433. msgid ""
  8434. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8435. "It can be either:\n"
  8436. "- CW = clockwise or\n"
  8437. "- CCW = counter clockwise"
  8438. msgstr ""
  8439. "Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n"
  8440. "Poate fi:\n"
  8441. "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
  8442. "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
  8443. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8444. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:371
  8445. msgid "Fast Plunge"
  8446. msgstr "Plonjare rapidă"
  8447. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8448. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:373
  8449. msgid ""
  8450. "By checking this, the vertical move from\n"
  8451. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8452. "meaning the fastest speed available.\n"
  8453. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8454. msgstr ""
  8455. "Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea "
  8456. "uneltei\n"
  8457. "pana la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu "
  8458. "comanda G0.\n"
  8459. "Aceasta inseamna că se va folosi viteza maxima disponibila.\n"
  8460. "\n"
  8461. "ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticala se face la coordonatele X, Y unde se "
  8462. "schimba\n"
  8463. "unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
  8464. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8465. msgid "Segment X size"
  8466. msgstr "Dim. seg X"
  8467. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8468. msgid ""
  8469. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8470. "Useful for auto-leveling.\n"
  8471. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8472. msgstr ""
  8473. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n"
  8474. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8475. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8476. "pe axa X."
  8477. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8478. msgid "Segment Y size"
  8479. msgstr "Dim. seg Y"
  8480. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8481. msgid ""
  8482. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8483. "Useful for auto-leveling.\n"
  8484. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8485. msgstr ""
  8486. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n"
  8487. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8488. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8489. "pe axa Y."
  8490. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8491. msgid "Area Exclusion"
  8492. msgstr "Zonă de Excludere"
  8493. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8494. msgid ""
  8495. "Area exclusion parameters.\n"
  8496. "Those parameters are available only for\n"
  8497. "Advanced App. Level."
  8498. msgstr ""
  8499. "Parametrii Excludere Zonă.\n"
  8500. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8501. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8502. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8503. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209
  8504. msgid "Exclusion areas"
  8505. msgstr "Zone de Excludere"
  8506. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8507. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8508. msgid ""
  8509. "Set the number of selected geometry\n"
  8510. "items above which the utility geometry\n"
  8511. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8512. "Increases the performance when moving a\n"
  8513. "large number of geometric elements."
  8514. msgstr ""
  8515. "Setează numărul de geometriil selectate peste care\n"
  8516. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  8517. "selectie.\n"
  8518. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  8519. "elemente geometrice."
  8520. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  8521. msgid ""
  8522. "Milling type:\n"
  8523. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  8524. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  8525. msgstr ""
  8526. "Tipul de frezare:\n"
  8527. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  8528. "uneltei\n"
  8529. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  8530. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8531. msgid "Geometry General"
  8532. msgstr "Geometrie General"
  8533. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8534. msgid ""
  8535. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8536. "circle and arc shapes linear approximation."
  8537. msgstr ""
  8538. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8539. "aproximarea lineara a <b>Geometriilor</b> circulare."
  8540. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8541. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8542. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8543. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8544. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8545. msgid "Tools Dia"
  8546. msgstr "Dia Unealtă"
  8547. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8548. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8549. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8550. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8551. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50
  8552. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8553. msgid ""
  8554. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8555. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8556. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8557. msgstr ""
  8558. "Diametrele uneltelor separate cu virgulă.\n"
  8559. "Valoarea diametrului trebuie sa folosească punctul ca si separator zecimal.\n"
  8560. "Valori valide: 0.3, 1.0"
  8561. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8562. #, fuzzy
  8563. #| msgid ""
  8564. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  8565. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  8566. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8567. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  8568. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  8569. #| "drill path optimization.\n"
  8570. #| "\n"
  8571. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  8572. #| "uses\n"
  8573. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  8574. msgid ""
  8575. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8576. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8577. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8578. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8579. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8580. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8581. "\n"
  8582. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  8583. msgstr ""
  8584. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  8585. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  8586. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  8587. "este de 3 secunde.\n"
  8588. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  8589. "utilizat.\n"
  8590. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  8591. "pentru\n"
  8592. "optimizarea căii de găurire\n"
  8593. "\n"
  8594. "Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și "
  8595. "folosește\n"
  8596. "Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii."
  8597. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8598. msgid "Rtree"
  8599. msgstr ""
  8600. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8601. msgid "Geometry Options"
  8602. msgstr "Opțiuni Geometrie"
  8603. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8604. msgid ""
  8605. "Create a CNC Job object\n"
  8606. "tracing the contours of this\n"
  8607. "Geometry object."
  8608. msgstr ""
  8609. "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n"
  8610. "acestui obiect tip Geometrie."
  8611. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8612. msgid "Depth/Pass"
  8613. msgstr "Adânc./Trecere"
  8614. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8615. msgid ""
  8616. "The depth to cut on each pass,\n"
  8617. "when multidepth is enabled.\n"
  8618. "It has positive value although\n"
  8619. "it is a fraction from the depth\n"
  8620. "which has negative value."
  8621. msgstr ""
  8622. "Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n"
  8623. "atunci când >MultiPas< este folosit.\n"
  8624. "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
  8625. "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
  8626. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8627. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8628. #: appTools/ToolDrilling.py:2371
  8629. msgid "Tool change"
  8630. msgstr "Schimb unealtă"
  8631. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8632. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8633. msgid "Enable Dwell"
  8634. msgstr "Activați Pauză"
  8635. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8636. msgid "Gerber Adv. Options"
  8637. msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
  8638. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  8639. msgid ""
  8640. "A list of Gerber advanced parameters.\n"
  8641. "Those parameters are available only for\n"
  8642. "Advanced App. Level."
  8643. msgstr ""
  8644. "O lista de parametri Gerber avansati.\n"
  8645. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8646. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8647. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8648. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8649. msgid "\"Follow\""
  8650. msgstr "\"Urmareste\""
  8651. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8652. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:350 appTools/ToolCopperThieving.py:581
  8653. #: appTools/ToolCopperThieving.py:770 appTools/ToolCopperThieving.py:782
  8654. #: appTools/ToolIsolation.py:1318 appTools/ToolNCC.py:1743
  8655. #: appTools/ToolNCC.py:1770 appTools/ToolNCC.py:1878 appTools/ToolNCC.py:1891
  8656. #: appTools/ToolNCC.py:2737 appTools/ToolNCC.py:2842 appTools/ToolNCC.py:2857
  8657. #: appTools/ToolNCC.py:3123 appTools/ToolNCC.py:3224 appTools/ToolNCC.py:3239
  8658. #: camlib.py:1062
  8659. msgid "Buffering"
  8660. msgstr "Buferare"
  8661. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8662. msgid ""
  8663. "Buffering type:\n"
  8664. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8665. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8666. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8667. msgstr ""
  8668. "Tip de buferare:\n"
  8669. "- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar "
  8670. "afisarea nu este prea bună\n"
  8671. "- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este "
  8672. "valoarea de bază.\n"
  8673. "<<ATENTIE>>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!"
  8674. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8675. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8676. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8677. #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolFilm.py:955
  8678. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  8679. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  8680. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  8681. msgid "None"
  8682. msgstr "Nimic"
  8683. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8684. msgid "Delayed Buffering"
  8685. msgstr "Buffering întârziat"
  8686. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8687. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8688. msgstr "Când este bifat, va efectua buffering-ul în fundal."
  8689. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8690. msgid "Simplify"
  8691. msgstr "Simplifica"
  8692. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8693. msgid ""
  8694. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8695. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8696. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8697. msgstr ""
  8698. "Când este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi\n"
  8699. "încărcate simplificat cu o toleranță stabilită.\n"
  8700. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  8701. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8702. msgid "Tolerance"
  8703. msgstr "Toleranta"
  8704. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8705. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8706. msgstr "Toleranță pentru simplificarea poligoanelor."
  8707. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8708. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8709. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
  8710. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8711. msgid ""
  8712. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8713. "items above which the utility geometry\n"
  8714. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8715. "Increases the performance when moving a\n"
  8716. "large number of geometric elements."
  8717. msgstr ""
  8718. "Setează numărul de geometrii selectate peste care\n"
  8719. "geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n"
  8720. "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
  8721. "de elemente geometrice."
  8722. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8723. msgid "New Aperture code"
  8724. msgstr "Cod pt aperture noua"
  8725. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8726. msgid "New Aperture size"
  8727. msgstr "Dim. pt aperture noua"
  8728. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8729. msgid "Size for the new aperture"
  8730. msgstr "Dim. pentru noua apertură"
  8731. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8732. msgid "New Aperture type"
  8733. msgstr "Tip pt noua apaertura"
  8734. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8735. msgid ""
  8736. "Type for the new aperture.\n"
  8737. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8738. msgstr ""
  8739. "Tipul noii aperture.\n"
  8740. "Poate fi „C”, „R” sau „O”."
  8741. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8742. msgid "Aperture Dimensions"
  8743. msgstr "Dim. aper"
  8744. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8745. msgid "Linear Pad Array"
  8746. msgstr "Arie Lineară de Sloturi"
  8747. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8748. msgid "Circular Pad Array"
  8749. msgstr "Arie de Sloturi circ"
  8750. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8751. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8752. msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber."
  8753. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8754. msgid "Scale Tool"
  8755. msgstr "Unalta de Scalare"
  8756. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8757. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8758. msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber."
  8759. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8760. msgid "Threshold low"
  8761. msgstr "Prag minim"
  8762. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8763. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8764. msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate."
  8765. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8766. msgid "Threshold high"
  8767. msgstr "Prag mare"
  8768. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8769. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8770. msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile."
  8771. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8772. msgid "Gerber Export"
  8773. msgstr "Export Gerber"
  8774. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8775. msgid ""
  8776. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8777. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8778. msgstr ""
  8779. "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
  8780. "se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
  8781. "File -> Exportă -> Exportă Gerber."
  8782. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8783. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8784. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8785. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8786. msgid "The units used in the Gerber file."
  8787. msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
  8788. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8789. msgid ""
  8790. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8791. "and in the fractional part of the number."
  8792. msgstr ""
  8793. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8794. "intreagă si in partea fractională a numărului."
  8795. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8796. msgid ""
  8797. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8798. "the whole part of Gerber coordinates."
  8799. msgstr ""
  8800. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8801. "intreagă a coordonatelor Gerber."
  8802. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8803. msgid ""
  8804. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8805. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8806. msgstr ""
  8807. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8808. "zecimală a coordonatelor Gerber."
  8809. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8810. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8811. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8812. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8813. msgid ""
  8814. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8815. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8816. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8817. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8818. "and Leading Zeros are kept."
  8819. msgstr ""
  8820. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  8821. "in cazul unui fişier Gerber.\n"
  8822. "TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n"
  8823. "cele de la final sunt indepărtate.\n"
  8824. "LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n"
  8825. "cele de la final sunt păstrate.\n"
  8826. "(Invers fată de fişierele Excellon)."
  8827. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8828. msgid "Gerber General"
  8829. msgstr "Gerber General"
  8830. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8831. msgid ""
  8832. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8833. "circular aperture linear approximation."
  8834. msgstr ""
  8835. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8836. "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
  8837. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8838. msgid "Default Values"
  8839. msgstr "Val. Implicite"
  8840. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8841. msgid ""
  8842. "Those values will be used as fallback values\n"
  8843. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8844. msgstr ""
  8845. "Aceste valori vor fi utilizate ca valori de baza\n"
  8846. "în cazul în care acestea nu sunt găsite în fișierul Gerber."
  8847. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8848. msgid "Clean Apertures"
  8849. msgstr "Curățați Aperturile"
  8850. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8851. msgid ""
  8852. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8853. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8854. msgstr ""
  8855. "Va elimina Aperturile care nu au geometrie\n"
  8856. "scăzând astfel numărul de aperturi în obiectul Gerber."
  8857. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8858. msgid "Polarity change buffer"
  8859. msgstr "Tampon la Schimbarea polarității"
  8860. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8861. msgid ""
  8862. "Will apply extra buffering for the\n"
  8863. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8864. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8865. "do not load correctly."
  8866. msgstr ""
  8867. "Vor aplica un buffering suplimentar pentru\n"
  8868. "geometrie solidă când avem schimbări de polaritate.\n"
  8869. "Poate ajuta la încărcarea fișierelor Gerber care altfel\n"
  8870. "nu se încarcă corect."
  8871. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8872. #, fuzzy
  8873. #| msgid "Set Color"
  8874. msgid "Store colors"
  8875. msgstr "Setați culoarea"
  8876. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8877. msgid ""
  8878. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8879. "Those will be used each time the application is started."
  8880. msgstr ""
  8881. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8882. #, fuzzy
  8883. #| msgid "Clear Plot"
  8884. msgid "Clear Colors"
  8885. msgstr "Șterge Afișare"
  8886. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8887. #, fuzzy
  8888. #| msgid "Set the color for plotted objects."
  8889. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  8890. msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
  8891. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  8892. #, fuzzy
  8893. #| msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  8894. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  8895. msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
  8896. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  8897. msgid "Gerber Options"
  8898. msgstr "Opțiuni Gerber"
  8899. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  8900. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  8901. msgid "Rounded Geo"
  8902. msgstr "Geo rotunjita"
  8903. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  8904. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  8905. msgstr "Opțiunile Uneltei Copper Thieving"
  8906. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  8907. msgid ""
  8908. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  8909. "to a selected Gerber file."
  8910. msgstr ""
  8911. "Un instrument pentru a genera o Copper Thieving care poate fi adăugat\n"
  8912. "la un fișier Gerber selectat."
  8913. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  8914. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  8915. msgstr "Numărul de pași (linii) utilizate pentru interpolarea cercurilor."
  8916. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  8917. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261
  8918. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1189 appTools/ToolCopperThieving.py:1524
  8919. msgid "Clearance"
  8920. msgstr "Degajare"
  8921. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  8922. msgid ""
  8923. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  8924. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  8925. "and the copper traces in the Gerber file."
  8926. msgstr ""
  8927. "Acest lucru a stabilit distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  8928. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  8929. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  8930. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86
  8931. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8932. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1218 appTools/ToolNCC.py:1301
  8933. #: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1681 appTools/ToolNCC.py:2601
  8934. #: appTools/ToolNCC.py:2610 appTools/ToolNCC.py:4186 appTools/ToolNCC.py:4312
  8935. #: defaults.py:468 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
  8936. msgid "Itself"
  8937. msgstr "Însuşi"
  8938. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  8939. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  8940. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8941. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  8942. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1219 appTools/ToolIsolation.py:813
  8943. #: appTools/ToolIsolation.py:1397 appTools/ToolIsolation.py:3323
  8944. #: appTools/ToolNCC.py:1315 appTools/ToolNCC.py:1633 appTools/ToolNCC.py:1688
  8945. #: appTools/ToolNCC.py:4186 appTools/ToolNCC.py:4322 appTools/ToolPaint.py:1060
  8946. #: appTools/ToolPaint.py:3125 appTools/ToolPaint.py:3247
  8947. msgid "Area Selection"
  8948. msgstr "Selecţie zonă"
  8949. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88
  8950. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  8951. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8952. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  8953. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1220 appTools/ToolDblSided.py:764
  8954. #: appTools/ToolIsolation.py:1437 appTools/ToolIsolation.py:3323
  8955. #: appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1639 appTools/ToolNCC.py:1696
  8956. #: appTools/ToolNCC.py:2074 appTools/ToolNCC.py:2308 appTools/ToolNCC.py:2646
  8957. #: appTools/ToolNCC.py:4186 appTools/ToolPaint.py:1079
  8958. #: appTools/ToolPaint.py:3125 appTools/ToolPaint.py:3230
  8959. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  8960. msgid "Reference Object"
  8961. msgstr "Obiect Ref"
  8962. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90
  8963. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1222
  8964. msgid "Reference:"
  8965. msgstr "Referinţă:"
  8966. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92
  8967. msgid ""
  8968. "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  8969. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  8970. "filled.\n"
  8971. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  8972. "another object."
  8973. msgstr ""
  8974. "- „Însuși” - dimensiunea Copper Thieving se bazează pe obiectul care este "
  8975. "curățat de cupru.\n"
  8976. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  8977. "zonei de completat.\n"
  8978. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  8979. "alt obiect."
  8980. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  8981. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  8982. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  8983. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  8984. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  8985. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1264 appTools/ToolExtractDrills.py:494
  8986. #: appTools/ToolExtractDrills.py:632 appTools/ToolPunchGerber.py:767
  8987. #: appTools/ToolPunchGerber.py:922
  8988. msgid "Rectangular"
  8989. msgstr "Patrulater"
  8990. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102
  8991. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1265
  8992. msgid "Minimal"
  8993. msgstr "Minimal"
  8994. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104
  8995. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1267 appTools/ToolFilm.py:807
  8996. msgid "Box Type:"
  8997. msgstr "Tip container:"
  8998. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106
  8999. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269
  9000. msgid ""
  9001. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  9002. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  9003. msgstr ""
  9004. "- „Dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă dreptunghiulară.\n"
  9005. "- „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma arie convexă."
  9006. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120
  9007. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1285
  9008. msgid "Dots Grid"
  9009. msgstr "Grilă de puncte"
  9010. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121
  9011. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286
  9012. msgid "Squares Grid"
  9013. msgstr "Grilă de pătrate"
  9014. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122
  9015. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1287
  9016. msgid "Lines Grid"
  9017. msgstr "Grilă de linii"
  9018. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124
  9019. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1289
  9020. msgid "Fill Type:"
  9021. msgstr "Tip de umplere:"
  9022. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126
  9023. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1291
  9024. msgid ""
  9025. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  9026. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  9027. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  9028. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  9029. msgstr ""
  9030. "- „Solid” - Copper Thieving va fi un poligon solid.\n"
  9031. "- „Grilă de puncte” - zona goală va fi umplută cu un model de puncte.\n"
  9032. "- „Grilă de pătrate” - zona goală va fi umplută cu un model de pătrate.\n"
  9033. "- „Grilă de linii” - zona goală va fi umplută cu un model de linii."
  9034. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  9035. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1310
  9036. msgid "Dots Grid Parameters"
  9037. msgstr "Parametri grilă puncte"
  9038. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140
  9039. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1316
  9040. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  9041. msgstr "Diametrul punctului în Grila de Puncte."
  9042. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  9043. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1329
  9044. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  9045. msgstr "Distanța dintre fiecare două puncte din Grila de Puncte."
  9046. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163
  9047. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1350
  9048. msgid "Squares Grid Parameters"
  9049. msgstr "Parametri grilă de patrate"
  9050. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169
  9051. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1356
  9052. msgid "Square side size in Squares Grid."
  9053. msgstr "Dimensiunea pătratului în Grila de Pătrate."
  9054. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  9055. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1369
  9056. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  9057. msgstr "Distanța dintre fiecare două pătrate din Grila Pătrate."
  9058. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192
  9059. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1390
  9060. msgid "Lines Grid Parameters"
  9061. msgstr "Parametri grilă de linii"
  9062. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198
  9063. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1396
  9064. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  9065. msgstr "Mărimea grosimii liniei în Grila de linii."
  9066. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  9067. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1409
  9068. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  9069. msgstr "Distanța dintre fiecare două linii în Grial de linii."
  9070. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221
  9071. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1447
  9072. msgid "Robber Bar Parameters"
  9073. msgstr "Parametri pentru Robber Bar"
  9074. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223
  9075. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1449
  9076. msgid ""
  9077. "Parameters used for the robber bar.\n"
  9078. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  9079. msgstr ""
  9080. "Parametrii folosiți pentru Robber Bar.\n"
  9081. "Robber Bar = bordura de cupru pentru a ajuta la placarea de găuri, cu model."
  9082. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231
  9083. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1457
  9084. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  9085. msgstr ""
  9086. "Marginea pentru forma înconjurătoare\n"
  9087. "a Robber Bar."
  9088. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  9089. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  9090. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1468 appTools/ToolCorners.py:384
  9091. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:370
  9092. msgid "Thickness"
  9093. msgstr "Grosime"
  9094. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  9095. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1470
  9096. msgid "The robber bar thickness."
  9097. msgstr "Grosimea Robber Bar."
  9098. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254
  9099. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1501
  9100. msgid "Pattern Plating Mask"
  9101. msgstr "Masca de placare cu model"
  9102. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256
  9103. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1503
  9104. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  9105. msgstr "Generați o mască pentru placarea cu model."
  9106. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263
  9107. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1526
  9108. msgid ""
  9109. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  9110. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  9111. msgstr ""
  9112. "Distanța dintre posibilele elemente Copper Thieving\n"
  9113. "și / sau Robber Bar și deschiderile efective ale măștii."
  9114. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  9115. msgid "Calibration Tool Options"
  9116. msgstr "Opțiuni Unealta Calibrare"
  9117. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  9118. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  9119. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  9120. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  9121. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  9122. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1184 appTools/ToolCorners.py:379
  9123. #: appTools/ToolFiducials.py:765
  9124. msgid "Parameters used for this tool."
  9125. msgstr "Parametrii folosiți pentru aceasta unealta."
  9126. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  9127. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  9128. msgid "Source Type"
  9129. msgstr "Tipul sursei"
  9130. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  9131. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  9132. msgid ""
  9133. "The source of calibration points.\n"
  9134. "It can be:\n"
  9135. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  9136. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  9137. msgstr ""
  9138. "Sursa punctelor de calibrare.\n"
  9139. "Poate fi:\n"
  9140. "- Obiect -> faceți clic pe o geometrie gaură pentru Excellon sau pe un pad "
  9141. "pentru Gerber\n"
  9142. "- Liber -> faceți clic liber pe ecran pentru a obține punctele de calibrare"
  9143. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  9144. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  9145. msgid "Free"
  9146. msgstr "Liber"
  9147. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  9148. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  9149. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  9150. msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
  9151. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  9152. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  9153. msgid "Verification Z"
  9154. msgstr "Z Verificare"
  9155. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  9156. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  9157. msgid "Height (Z) for checking the point."
  9158. msgstr "Înălțimea (Z) pentru verificarea punctului."
  9159. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  9160. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  9161. msgid "Zero Z tool"
  9162. msgstr "Realizare Zero Z"
  9163. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  9164. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  9165. msgid ""
  9166. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  9167. "of the verification tool."
  9168. msgstr ""
  9169. "Includeți o secvență pentru aliniere la zero a înălțimii (Z)\n"
  9170. "uneltei de verificare."
  9171. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  9172. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  9173. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  9174. msgstr "Înălțime (Z) pentru montarea sondei de verificare."
  9175. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  9176. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  9177. msgid ""
  9178. "Toolchange X,Y position.\n"
  9179. "If no value is entered then the current\n"
  9180. "(x, y) point will be used,"
  9181. msgstr ""
  9182. "Poziția X, Y pt schimbare unealtă.\n"
  9183. "Dacă nu este introdusă nicio valoare, atunci poziția\n"
  9184. "(x, y) curentă se va folosi,"
  9185. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  9186. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  9187. msgid "Second point"
  9188. msgstr "Al doilea punct"
  9189. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  9190. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  9191. msgid ""
  9192. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  9193. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  9194. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  9195. msgstr ""
  9196. "Al doilea punct al verificării Gcode poate fi:\n"
  9197. "- în stânga sus -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe verticală\n"
  9198. "- în jos-dreapta -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe orizontală"
  9199. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  9200. #: appTools/ToolCalibration.py:854 app_Main.py:4990
  9201. msgid "Top-Left"
  9202. msgstr "Stânga-sus"
  9203. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  9204. #: appTools/ToolCalibration.py:855 app_Main.py:4991
  9205. msgid "Bottom-Right"
  9206. msgstr "Dreapta-jos"
  9207. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  9208. msgid "Extract Drills Options"
  9209. msgstr "Opțiuni Extractie Găuri"
  9210. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  9211. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  9212. #: appTools/ToolExtractDrills.py:460 appTools/ToolPunchGerber.py:729
  9213. msgid "Processed Pads Type"
  9214. msgstr "Tipul de pad-uri procesate"
  9215. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9216. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9217. #: appTools/ToolExtractDrills.py:462 appTools/ToolPunchGerber.py:731
  9218. msgid ""
  9219. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9220. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9221. "disable the Rectangular aperture."
  9222. msgstr ""
  9223. "Tipul de forme ale pad-urilor care vor fi procesate.\n"
  9224. "Daca PCB-ul are multe paduri SMD cu formă rectangulară,\n"
  9225. "dezactivează apertura Rectangular."
  9226. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9227. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9228. #: appTools/ToolExtractDrills.py:472 appTools/ToolPunchGerber.py:745
  9229. msgid "Process Circular Pads."
  9230. msgstr "Procesează paduri Circulare."
  9231. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9232. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9233. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9234. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9235. #: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:606
  9236. #: appTools/ToolPunchGerber.py:751 appTools/ToolPunchGerber.py:896
  9237. msgid "Oblong"
  9238. msgstr "Oval"
  9239. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9240. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9241. #: appTools/ToolExtractDrills.py:480 appTools/ToolPunchGerber.py:753
  9242. msgid "Process Oblong Pads."
  9243. msgstr "Procesează paduri Ovale."
  9244. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9245. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9246. #: appTools/ToolExtractDrills.py:488 appTools/ToolPunchGerber.py:761
  9247. msgid "Process Square Pads."
  9248. msgstr "Procesează paduri Pătratice."
  9249. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9250. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9251. #: appTools/ToolExtractDrills.py:496 appTools/ToolPunchGerber.py:769
  9252. msgid "Process Rectangular Pads."
  9253. msgstr "Procesează paduri Rectangulare."
  9254. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9255. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9256. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9257. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9258. #: appTools/ToolExtractDrills.py:502 appTools/ToolExtractDrills.py:645
  9259. #: appTools/ToolProperties.py:175 appTools/ToolPunchGerber.py:775
  9260. #: appTools/ToolPunchGerber.py:935
  9261. msgid "Others"
  9262. msgstr "Altele"
  9263. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9264. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9265. #: appTools/ToolExtractDrills.py:504 appTools/ToolPunchGerber.py:777
  9266. msgid "Process pads not in the categories above."
  9267. msgstr "Procesează paduri care nu se regăsesc in alte categorii."
  9268. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9269. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9270. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9271. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9272. #: appTools/ToolExtractDrills.py:531 appTools/ToolExtractDrills.py:548
  9273. #: appTools/ToolPunchGerber.py:804 appTools/ToolPunchGerber.py:838
  9274. msgid "Fixed Diameter"
  9275. msgstr "Dia fix"
  9276. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9277. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9278. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9279. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9280. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:584
  9281. #: appTools/ToolPunchGerber.py:805 appTools/ToolPunchGerber.py:868
  9282. msgid "Fixed Annular Ring"
  9283. msgstr "Inel anular Fix"
  9284. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9285. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9286. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:806
  9287. msgid "Proportional"
  9288. msgstr "Proportional"
  9289. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9290. #: appTools/ToolExtractDrills.py:522
  9291. msgid ""
  9292. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9293. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9294. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9295. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9296. msgstr ""
  9297. "Metoda de procesare a padurilor. Poate fi:\n"
  9298. "- Diametru fix -> toate găurile vor avea o dimensiune prestabilită\n"
  9299. "- Inel anular fix -> toate găurile vor avea un inel anular cu dimensiune "
  9300. "prestabilită\n"
  9301. "- Proportional -> fiecare gaură va avea un diametru cu dimensiunea fractie a "
  9302. "dimensiunii padului"
  9303. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9304. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9305. #: appTools/ToolExtractDrills.py:558 appTools/ToolPunchGerber.py:848
  9306. msgid "Fixed hole diameter."
  9307. msgstr "Dia gaură fix."
  9308. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9309. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9310. #: appTools/ToolExtractDrills.py:586 appTools/ToolPunchGerber.py:870
  9311. msgid ""
  9312. "The size of annular ring.\n"
  9313. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9314. "and the margin of the copper pad."
  9315. msgstr ""
  9316. "Dimensiunea Inelului Anular.\n"
  9317. "Inelul de cupru dintre exteriorul găurii si\n"
  9318. "marginea exterioară a padului de cupru."
  9319. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9320. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9321. #: appTools/ToolExtractDrills.py:595 appTools/ToolPunchGerber.py:885
  9322. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9323. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Circulare."
  9324. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9325. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9326. #: appTools/ToolExtractDrills.py:608 appTools/ToolPunchGerber.py:898
  9327. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9328. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Ovale."
  9329. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9330. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9331. #: appTools/ToolExtractDrills.py:621 appTools/ToolPunchGerber.py:911
  9332. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9333. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Pătratice."
  9334. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9335. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9336. #: appTools/ToolExtractDrills.py:634 appTools/ToolPunchGerber.py:924
  9337. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9338. msgstr "Dimnensiunea inelului anular pentru paduri Rectangulare."
  9339. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9340. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9341. #: appTools/ToolExtractDrills.py:647 appTools/ToolPunchGerber.py:937
  9342. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9343. msgstr ""
  9344. "Dimensiunea inelului anular pentru alte tipuri de paduri decat cele de mai "
  9345. "sus."
  9346. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9347. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9348. #: appTools/ToolExtractDrills.py:668 appTools/ToolPunchGerber.py:953
  9349. msgid "Proportional Diameter"
  9350. msgstr "Diametru Proportional"
  9351. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9352. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9353. msgid "Factor"
  9354. msgstr "Factor"
  9355. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9356. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9357. #: appTools/ToolExtractDrills.py:679 appTools/ToolPunchGerber.py:964
  9358. msgid ""
  9359. "Proportional Diameter.\n"
  9360. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9361. msgstr ""
  9362. "Diametru Proportional.\n"
  9363. "Diametrul găurii va fi un procent din dimensiunea padului."
  9364. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9365. msgid "Fiducials Tool Options"
  9366. msgstr "Opțiuni Unealta Fiducials"
  9367. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9368. #: appTools/ToolFiducials.py:772
  9369. msgid ""
  9370. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9371. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9372. "The soldermask opening is double than that."
  9373. msgstr ""
  9374. "Aceasta setează diametrul pt fiducial dacă tipul fiducial-ul este circular,\n"
  9375. "altfel este dimensiunea fiducial-ului.\n"
  9376. "Deschiderea soldermask este dublă."
  9377. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9378. #: appTools/ToolFiducials.py:800
  9379. msgid "Auto"
  9380. msgstr "Auto"
  9381. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  9382. #: appTools/ToolFiducials.py:803
  9383. msgid "Mode:"
  9384. msgstr "Mod:"
  9385. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9386. msgid ""
  9387. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9388. "box.\n"
  9389. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9390. msgstr ""
  9391. "- „Auto” - plasarea automată a fiducial în colțurile casetei de delimitare.\n"
  9392. "- „Manual” - plasarea manuală a fiducial."
  9393. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9394. #: appTools/ToolFiducials.py:813
  9395. msgid "Up"
  9396. msgstr "Sus"
  9397. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9398. #: appTools/ToolFiducials.py:814
  9399. msgid "Down"
  9400. msgstr "Jos"
  9401. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9402. #: appTools/ToolFiducials.py:817
  9403. msgid "Second fiducial"
  9404. msgstr "Al 2-lea Fiducial"
  9405. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9406. #: appTools/ToolFiducials.py:819
  9407. msgid ""
  9408. "The position for the second fiducial.\n"
  9409. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9410. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9411. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9412. msgstr ""
  9413. "Poziția pentru cel de-al doilea fiducal.\n"
  9414. "- „Sus” - ordinea este: jos-stânga, sus-stânga, sus-dreapta.\n"
  9415. "- „Jos” - ordinea este: jos-stânga, jos-dreapta, sus-dreapta.\n"
  9416. "- „Niciuna” - nu există un al doilea fiduțial. Ordinea este: jos-stânga, sus-"
  9417. "dreapta."
  9418. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9419. #: appTools/ToolFiducials.py:835
  9420. msgid "Cross"
  9421. msgstr "Cruce"
  9422. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9423. #: appTools/ToolFiducials.py:836
  9424. msgid "Chess"
  9425. msgstr "Şah"
  9426. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9427. #: appTools/ToolFiducials.py:838
  9428. msgid "Fiducial Type"
  9429. msgstr "Tip Fiducial"
  9430. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9431. #: appTools/ToolFiducials.py:840
  9432. msgid ""
  9433. "The type of fiducial.\n"
  9434. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9435. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9436. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9437. msgstr ""
  9438. "Tipul de fiducial.\n"
  9439. "- „Circular” - acesta este un Fiducial obișnuit.\n"
  9440. "- „Cross” - linii încrucișate fiduciare.\n"
  9441. "- „Șah” - model de șah fiduciar."
  9442. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9443. #: appTools/ToolFiducials.py:849
  9444. msgid "Line thickness"
  9445. msgstr "Grosimea liniei"
  9446. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9447. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9448. msgstr "Opțiuni Unalta de Inversare Gerber"
  9449. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9450. msgid ""
  9451. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9452. "and in revers."
  9453. msgstr ""
  9454. "O unealtă de inversare a geometriei unui obiect Gerber \n"
  9455. "din pozitiv in negative si invers."
  9456. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9457. #: appTools/ToolInvertGerber.py:236
  9458. msgid ""
  9459. "Distance by which to avoid\n"
  9460. "the edges of the Gerber object."
  9461. msgstr ""
  9462. "Distanta cu care trebuie evitate\n"
  9463. "marginile obiectului Gerber."
  9464. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9465. #: appTools/ToolInvertGerber.py:247
  9466. msgid "Lines Join Style"
  9467. msgstr "Stil Unire Linii"
  9468. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9469. #: appTools/ToolInvertGerber.py:249
  9470. msgid ""
  9471. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9472. "Can be:\n"
  9473. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9474. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9475. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9476. msgstr ""
  9477. "Modul in care liniile dintr-un perimetru al unui obiect vor fi unite.\n"
  9478. "Poate fi:\n"
  9479. "- rotunjit -> un arc este adăugat intre oricare doua linii care se "
  9480. "intalnesc\n"
  9481. "- pătrat -> liniile se vor intalni intr-un unghi de 90 grade\n"
  9482. "- Teşit -> liniile sunt unite de o a 3-a linie"
  9483. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9484. msgid "Optimal Tool Options"
  9485. msgstr "Opțiuni Unealta Optim"
  9486. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9487. msgid ""
  9488. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9489. "every two Gerber geometric elements"
  9490. msgstr ""
  9491. "Un instrument pentru a găsi distanța minimă între\n"
  9492. "la fiecare două elemente geometrice Gerber"
  9493. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9494. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9495. msgid "Precision"
  9496. msgstr "Precizie"
  9497. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9498. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9499. msgstr ""
  9500. "Numărul de zecimale pentru distanțele și coordonatele din acest instrument."
  9501. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9502. msgid "Punch Gerber Options"
  9503. msgstr "Opțiuni Punctare Gerber"
  9504. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9505. #: appTools/ToolPunchGerber.py:795
  9506. msgid ""
  9507. "The punch hole source can be:\n"
  9508. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9509. "reference.\n"
  9510. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9511. "fixed diameter holes.\n"
  9512. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9513. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9514. "percentage of the pad diameter."
  9515. msgstr ""
  9516. "Sursa de punctare pt găuri poate fi:\n"
  9517. "- Obiect Excellon -> centrul găurilor din obiectul Excellon va servi ca "
  9518. "referintă.\n"
  9519. "- Diametru Fix -> se va incerca să se folosească centrul padurilor ca "
  9520. "referintă adăungand diametrul fix al găurilor.\n"
  9521. "- Inel anular Fix -> va incerca să mentină un inele anular cu dimensiune "
  9522. "prestabilită.\n"
  9523. "- Proportional -> găurile de punctare vor avea diametrul un procent "
  9524. "prestabilit din diametrul padului."
  9525. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9526. msgid "QRCode Tool Options"
  9527. msgstr "Opțiuni Unealta QRCode"
  9528. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9529. msgid ""
  9530. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9531. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9532. msgstr ""
  9533. "O unealta pentru a crea un cod QRC care poate fi inserat\n"
  9534. "într-un fișier Gerber selectat sau care poate fi exportat ca fișier."
  9535. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9536. #: appTools/ToolQRCode.py:699
  9537. msgid "Version"
  9538. msgstr "Versiune"
  9539. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9540. #: appTools/ToolQRCode.py:701
  9541. msgid ""
  9542. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9543. "to 40 (177x177 boxes)."
  9544. msgstr ""
  9545. "Versiunea QRCode poate avea valori de la 1 (21x21 elemente)\n"
  9546. "la 40 (177x177 elemente)."
  9547. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9548. #: appTools/ToolQRCode.py:712
  9549. msgid "Error correction"
  9550. msgstr "Corectarea erorii"
  9551. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9552. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9553. #: appTools/ToolQRCode.py:714 appTools/ToolQRCode.py:725
  9554. #, python-format
  9555. msgid ""
  9556. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9557. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9558. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9559. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9560. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9561. msgstr ""
  9562. "Parametru care controlează corectarea erorilor utilizate pentru codul QR.\n"
  9563. "L = maxim 7%% erorile pot fi corectate\n"
  9564. "M = maxim 15%% erorile pot fi corectate\n"
  9565. "Q = erorile maxime de 25%% pot fi corectate\n"
  9566. "H = maxim 30%% erorile pot fi corectate."
  9567. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9568. #: appTools/ToolQRCode.py:735
  9569. msgid "Box Size"
  9570. msgstr "Dim. Element"
  9571. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9572. #: appTools/ToolQRCode.py:737
  9573. msgid ""
  9574. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9575. "by adjusting the size of each box in the code."
  9576. msgstr ""
  9577. "Dimensiunea Element controlează dimensiunea generală a codului QR\n"
  9578. "prin ajustarea dimensiunii fiecărui element din cod."
  9579. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9580. #: appTools/ToolQRCode.py:748
  9581. msgid "Border Size"
  9582. msgstr "Dim Bordură"
  9583. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9584. #: appTools/ToolQRCode.py:750
  9585. msgid ""
  9586. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9587. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9588. msgstr ""
  9589. "Dimensiunea chenarului QRCode. Câte elemente va contine bordura.\n"
  9590. "Valoarea implicită este 4. Lățimea spatiului liber în jurul codului QRC."
  9591. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9592. #: appTools/ToolQRCode.py:670
  9593. msgid "QRCode Data"
  9594. msgstr "Date QRCode"
  9595. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9596. #: appTools/ToolQRCode.py:672
  9597. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9598. msgstr "Date QRCode. Text alfanumeric care va fi codat în codul QRC."
  9599. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9600. #: appTools/ToolQRCode.py:676
  9601. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9602. msgstr "Adăugați aici textul care va fi inclus în codul QR ..."
  9603. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9604. #: appTools/ToolQRCode.py:761
  9605. msgid "Polarity"
  9606. msgstr "Polaritate"
  9607. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9608. #: appTools/ToolQRCode.py:763
  9609. msgid ""
  9610. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9611. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9612. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9613. msgstr ""
  9614. "Alegeți polaritatea codului QRC.\n"
  9615. "Poate fi desenat într-un mod negativ (pătratele sunt clare)\n"
  9616. "sau într-un mod pozitiv (pătratele sunt opace)."
  9617. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9618. #: appTools/ToolFilm.py:997 appTools/ToolQRCode.py:767
  9619. msgid "Negative"
  9620. msgstr "Negativ"
  9621. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9622. #: appTools/ToolFilm.py:996 appTools/ToolQRCode.py:768
  9623. msgid "Positive"
  9624. msgstr "Pozitiv"
  9625. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9626. #: appTools/ToolQRCode.py:770
  9627. msgid ""
  9628. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9629. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9630. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9631. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9632. msgstr ""
  9633. "Alegeți tipul de cod QRC care urmează să fie creat.\n"
  9634. "Dacă este adăugat într-un fișier Silkscreen Gerber, codul QR poate\n"
  9635. "să fie adăugat ca fiind pozitiv. Dacă este adăugat la un Gerber de cupru\n"
  9636. "atunci codul QR poate fi adăugat ca negativ."
  9637. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9638. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9639. #: appTools/ToolQRCode.py:781 appTools/ToolQRCode.py:787
  9640. msgid ""
  9641. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9642. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9643. msgstr ""
  9644. "Caseta de încadrare, adică spațiul gol care înconjoară\n"
  9645. "geometria QRCode, poate avea o formă rotunjită sau pătrată."
  9646. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9647. #: appTools/ToolQRCode.py:815
  9648. msgid "Fill Color"
  9649. msgstr "Culoare Continut"
  9650. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9651. #: appTools/ToolQRCode.py:817
  9652. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9653. msgstr "Setați culoarea QRCode de umplere (culoarea elementelor)."
  9654. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9655. #: appTools/ToolQRCode.py:839
  9656. msgid "Back Color"
  9657. msgstr "Culoare de fundal"
  9658. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9659. #: appTools/ToolQRCode.py:841
  9660. msgid "Set the QRCode background color."
  9661. msgstr "Setați culoarea de fundal QRCode."
  9662. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9663. msgid "Check Rules Tool Options"
  9664. msgstr "Opțiuni Unealta Verificare Reguli"
  9665. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9666. msgid ""
  9667. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9668. "of Manufacturing Rules."
  9669. msgstr ""
  9670. "Un instrument pentru a verifica dacă fișierele Gerber se află într-un set\n"
  9671. "de Norme de fabricație."
  9672. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9673. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1367
  9674. msgid "Trace Size"
  9675. msgstr "Dim. traseu"
  9676. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9677. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1369
  9678. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9679. msgstr "Aceasta verifică dacă dimensiunea minimă a traseelor este respectată."
  9680. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9681. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9682. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9683. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9686. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9687. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9688. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9689. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9690. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1379 appTools/ToolRulesCheck.py:1401
  9691. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1424 appTools/ToolRulesCheck.py:1447
  9692. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1470 appTools/ToolRulesCheck.py:1493
  9693. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1516 appTools/ToolRulesCheck.py:1539
  9694. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1564 appTools/ToolRulesCheck.py:1587
  9695. msgid "Min value"
  9696. msgstr "Val. min"
  9697. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9698. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1381
  9699. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9700. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a traseelor."
  9701. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9702. #: appTools/ToolRulesCheck.py:656 appTools/ToolRulesCheck.py:686
  9703. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1388
  9704. msgid "Copper to Copper clearance"
  9705. msgstr "Distanta de la cupru până la cupru"
  9706. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9707. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1390
  9708. msgid ""
  9709. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9710. "features is met."
  9711. msgstr ""
  9712. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre traseele cupru\n"
  9713. "este îndeplinita."
  9714. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9715. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9716. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9717. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9718. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9719. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9720. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9721. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1403 appTools/ToolRulesCheck.py:1426
  9722. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1449 appTools/ToolRulesCheck.py:1472
  9723. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1495 appTools/ToolRulesCheck.py:1518
  9724. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1566
  9725. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9726. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a distantei."
  9727. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9728. #: appTools/ToolRulesCheck.py:716 appTools/ToolRulesCheck.py:722
  9729. #: appTools/ToolRulesCheck.py:735 appTools/ToolRulesCheck.py:742
  9730. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1411
  9731. msgid "Copper to Outline clearance"
  9732. msgstr "Distanta de la Cupru până la contur"
  9733. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9734. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1413
  9735. msgid ""
  9736. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9737. "features and the outline is met."
  9738. msgstr ""
  9739. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre\n"
  9740. "traseele de cupru și conturul este îndeplinit."
  9741. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9742. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1434
  9743. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9744. msgstr "Distanta Silk până la Silk Clearance"
  9745. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9746. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1436
  9747. msgid ""
  9748. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9749. "features and silkscreen features is met."
  9750. msgstr ""
  9751. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între silk (anotari)\n"
  9752. "sunt îndeplinite."
  9753. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9754. #: appTools/ToolRulesCheck.py:825 appTools/ToolRulesCheck.py:831
  9755. #: appTools/ToolRulesCheck.py:849 appTools/ToolRulesCheck.py:1457
  9756. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9757. msgstr "Distanta intre Silk (anotari) si Solder mask (masca fludor)"
  9758. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9759. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1459
  9760. msgid ""
  9761. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9762. "features and soldermask features is met."
  9763. msgstr ""
  9764. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între Silk (anotari)\n"
  9765. "și Solder Mask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9766. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9767. #: appTools/ToolRulesCheck.py:879 appTools/ToolRulesCheck.py:885
  9768. #: appTools/ToolRulesCheck.py:899 appTools/ToolRulesCheck.py:906
  9769. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1480
  9770. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9771. msgstr "Distanta Silk (anotari) si Contur"
  9772. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9773. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1482
  9774. msgid ""
  9775. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9776. "features and the outline is met."
  9777. msgstr ""
  9778. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre Silk (anotari)\n"
  9779. "și Contur este îndeplinită."
  9780. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9781. #: appTools/ToolRulesCheck.py:917 appTools/ToolRulesCheck.py:944
  9782. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1503
  9783. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9784. msgstr ""
  9785. "Dim. minima a separatorului din Solder Mask\n"
  9786. "(masca de fludor)"
  9787. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9788. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1505
  9789. msgid ""
  9790. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9791. "features and soldermask features is met."
  9792. msgstr ""
  9793. "Acest lucru verifică dacă distanta minimă între\n"
  9794. "elementele soldermask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9795. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9796. #: appTools/ToolRulesCheck.py:982 appTools/ToolRulesCheck.py:988
  9797. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1004 appTools/ToolRulesCheck.py:1011
  9798. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1526
  9799. msgid "Minimum Annular Ring"
  9800. msgstr "Inel anular minim"
  9801. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9802. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1528
  9803. msgid ""
  9804. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9805. "a hole into a pad is met."
  9806. msgstr ""
  9807. "Acest lucru verifică dacă inelul de cupru minim rămas prin găurire\n"
  9808. "unde se întâlnește o gaură cu pad-ul depășește valoarea minimă."
  9809. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9810. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1541
  9811. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9812. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a inelului."
  9813. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9814. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1551
  9815. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9816. msgstr "Distanta de la Gaură la Gaură"
  9817. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9818. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1553
  9819. msgid ""
  9820. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9821. "and another drill hole is met."
  9822. msgstr ""
  9823. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre o gaură\n"
  9824. "și o altă gaură este îndeplinită."
  9825. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9826. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1589
  9827. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9828. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a gaurii."
  9829. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9830. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1574
  9831. msgid "Hole Size"
  9832. msgstr "Dimens. gaura"
  9833. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9834. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1576
  9835. msgid ""
  9836. "This checks if the drill holes\n"
  9837. "sizes are above the threshold."
  9838. msgstr ""
  9839. "Acest lucru verifică dacă\n"
  9840. "dimensiunile găurilor sunt peste prag."
  9841. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9842. msgid "2Sided Tool Options"
  9843. msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe"
  9844. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9845. msgid ""
  9846. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9847. "PCB using alignment holes."
  9848. msgstr ""
  9849. "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
  9850. "folosind găuri de aliniere."
  9851. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9852. msgid "Drill dia"
  9853. msgstr "Dia gaură"
  9854. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9855. #: appTools/ToolDblSided.py:833 appTools/ToolDblSided.py:838
  9856. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9857. msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
  9858. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9859. msgid "Align Axis"
  9860. msgstr "Aliniați Axa"
  9861. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9862. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9863. #: appTools/ToolDblSided.py:674 appTools/ToolDblSided.py:849
  9864. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9865. msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
  9866. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9867. msgid "Mirror Axis:"
  9868. msgstr "Axe oglindire:"
  9869. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9870. #: appTools/ToolDblSided.py:700
  9871. msgid "Box"
  9872. msgstr "Forma"
  9873. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9874. #: appTools/ToolDblSided.py:701
  9875. #, fuzzy
  9876. #| msgid "Hole Size"
  9877. msgid "Hole Snap"
  9878. msgstr "Dimens. gaura"
  9879. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9880. msgid "Axis Ref"
  9881. msgstr "Axa de Ref"
  9882. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  9883. #, fuzzy
  9884. #| msgid ""
  9885. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9886. #| "Can be:\n"
  9887. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  9888. #| "mirrored\n"
  9889. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9890. #| "bounding box of another object selected below"
  9891. msgid ""
  9892. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9893. "Can be:\n"
  9894. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  9895. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9896. "bounding box of another object selected below\n"
  9897. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  9898. "object"
  9899. msgstr ""
  9900. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de Oglindire.\n"
  9901. "Pot fi:\n"
  9902. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  9903. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  9904. "inconjurătoare\n"
  9905. "al unui alt obiect, selectat mai jos"
  9906. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  9907. msgid "Calculators Tool Options"
  9908. msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
  9909. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  9910. #: appTools/ToolCalculators.py:152
  9911. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  9912. msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
  9913. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  9914. msgid ""
  9915. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  9916. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  9917. "depth-of-cut as parameters."
  9918. msgstr ""
  9919. "Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n"
  9920. "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
  9921. "adâncimea de tăiere, ca parametri."
  9922. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  9923. #: appTools/ToolCalculators.py:220
  9924. msgid "Tip Diameter"
  9925. msgstr "Dia vârf"
  9926. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  9927. #: appTools/ToolCalculators.py:228
  9928. msgid ""
  9929. "This is the tool tip diameter.\n"
  9930. "It is specified by manufacturer."
  9931. msgstr ""
  9932. "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
  9933. "Este specificat de producator."
  9934. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  9935. #: appTools/ToolCalculators.py:231
  9936. msgid "Tip Angle"
  9937. msgstr "V-Unghi"
  9938. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  9939. msgid ""
  9940. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  9941. "It is specified by manufacturer."
  9942. msgstr ""
  9943. "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
  9944. "Este specificat de producator."
  9945. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  9946. msgid ""
  9947. "This is depth to cut into material.\n"
  9948. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  9949. msgstr ""
  9950. "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
  9951. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  9952. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  9953. #: appTools/ToolCalculators.py:154
  9954. msgid "ElectroPlating Calculator"
  9955. msgstr "Calculator ElectroPlacare"
  9956. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  9957. #: appTools/ToolCalculators.py:284
  9958. msgid ""
  9959. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  9960. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  9961. "chloride."
  9962. msgstr ""
  9963. "Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n"
  9964. "folosind o metoda cum ar fi:\n"
  9965. "- cerneala grafitate (carbon)\n"
  9966. "- clorura paladiu\n"
  9967. "- hipofosfit de calciu."
  9968. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  9969. #: appTools/ToolCalculators.py:293
  9970. msgid "Board Length"
  9971. msgstr "Lung. plăcii"
  9972. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  9973. #: appTools/ToolCalculators.py:299
  9974. msgid "This is the board length. In centimeters."
  9975. msgstr ""
  9976. "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
  9977. "In centimetri."
  9978. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  9979. #: appTools/ToolCalculators.py:301
  9980. msgid "Board Width"
  9981. msgstr "Lăt. plăcii"
  9982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  9983. #: appTools/ToolCalculators.py:307
  9984. msgid "This is the board width.In centimeters."
  9985. msgstr ""
  9986. "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
  9987. "In centimetri."
  9988. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  9989. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  9990. msgid "Current Density"
  9991. msgstr "Densitate I"
  9992. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125
  9993. #: appTools/ToolCalculators.py:316
  9994. msgid ""
  9995. "Current density to pass through the board. \n"
  9996. "In Amps per Square Feet ASF."
  9997. msgstr ""
  9998. "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
  9999. "In ASF (amperi pe picior la patrat)."
  10000. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131
  10001. #: appTools/ToolCalculators.py:319
  10002. msgid "Copper Growth"
  10003. msgstr "Grosime Cu"
  10004. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137
  10005. #: appTools/ToolCalculators.py:326
  10006. msgid ""
  10007. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  10008. "In microns."
  10009. msgstr ""
  10010. "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
  10011. "In microni."
  10012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  10013. msgid "Corner Markers Options"
  10014. msgstr "Opțiuni Marcaje Colțuri"
  10015. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  10016. #: appTools/ToolCorners.py:386
  10017. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  10018. msgstr "Grosimea liniei care face marcajul de colț."
  10019. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  10020. #: appTools/ToolCorners.py:400
  10021. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  10022. msgstr "Lungimea liniei care face marcajul de colț."
  10023. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  10024. msgid "Cutout Tool Options"
  10025. msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
  10026. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  10027. msgid ""
  10028. "Create toolpaths to cut around\n"
  10029. "the PCB and separate it from\n"
  10030. "the original board."
  10031. msgstr ""
  10032. "Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n"
  10033. "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
  10034. "placa din care a fost taiat."
  10035. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  10036. #: appTools/ToolCutOut.py:1821
  10037. msgid ""
  10038. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  10039. "the PCB shape out of the surrounding material."
  10040. msgstr ""
  10041. "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n"
  10042. "PCB-ului din materialului inconjurator."
  10043. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  10044. msgid "Object kind"
  10045. msgstr "Tipul de obiect"
  10046. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  10047. #: appTools/ToolCutOut.py:1754
  10048. msgid ""
  10049. "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
  10050. "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
  10051. "Gerber object, which is made\n"
  10052. "out of many individual PCB outlines."
  10053. msgstr ""
  10054. "Genul de obiect pe care vrem să il decupăm..<BR>- <B>Unic</B>: contine un "
  10055. "singur contur PCB in obiectul Gerber .<BR>- <B>Panel</B>: un obiect Gerber "
  10056. "tip panel, care este făcut\n"
  10057. "din mai multe contururi PCB."
  10058. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  10059. #: appTools/ToolCutOut.py:1760
  10060. msgid "Single"
  10061. msgstr "Unic"
  10062. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  10063. #: appTools/ToolCutOut.py:1761
  10064. msgid "Panel"
  10065. msgstr "Panel"
  10066. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  10067. msgid ""
  10068. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  10069. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  10070. "The choices are:\n"
  10071. "- None - no gaps\n"
  10072. "- lr - left + right\n"
  10073. "- tb - top + bottom\n"
  10074. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  10075. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  10076. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  10077. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  10078. msgstr ""
  10079. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  10080. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  10081. "următor:\n"
  10082. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  10083. "- lr = stânga -dreapta\n"
  10084. "- tb = sus - jos\n"
  10085. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  10086. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  10087. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  10088. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  10089. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  10090. #: appTools/ToolCutOut.py:2091
  10091. msgid "Big cursor"
  10092. msgstr ""
  10093. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  10094. #: appTools/ToolCutOut.py:2093
  10095. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  10096. msgstr ""
  10097. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  10098. #, fuzzy
  10099. #| msgid "Film Tool Options"
  10100. msgid "Drilling Tool Options"
  10101. msgstr "Opțiuni Unealta Film"
  10102. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  10103. #: appTools/ToolDrilling.py:1992 appTools/ToolMilling.py:1611
  10104. #, fuzzy
  10105. #| msgid "Create Geometry for milling holes."
  10106. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  10107. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
  10108. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  10109. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  10110. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  10111. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142
  10112. #: appTools/ToolDrilling.py:2068 appTools/ToolIsolation.py:3020
  10113. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:3819
  10114. #: appTools/ToolPaint.py:2842
  10115. msgid "Tool order"
  10116. msgstr "Ordine unelte"
  10117. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  10118. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  10119. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  10120. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  10121. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143
  10122. #: appTools/ToolDrilling.py:2069 appTools/ToolIsolation.py:3021
  10123. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:3820
  10124. #: appTools/ToolNCC.py:3830 appTools/ToolPaint.py:2843
  10125. #: appTools/ToolPaint.py:2853
  10126. msgid ""
  10127. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  10128. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  10129. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  10130. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  10131. "\n"
  10132. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  10133. "in reverse and disable this control."
  10134. msgstr ""
  10135. "Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de "
  10136. "unelte.\n"
  10137. "„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n"
  10138. "„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n"
  10139. "'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n"
  10140. "\n"
  10141. "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n"
  10142. "în sens invers și va dezactiva acest control."
  10143. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  10144. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  10145. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  10146. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151
  10147. #: appTools/ToolDrilling.py:2077 appTools/ToolIsolation.py:3029
  10148. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:3828
  10149. #: appTools/ToolPaint.py:2851
  10150. msgid "Forward"
  10151. msgstr "Înainte"
  10152. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  10153. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  10154. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  10155. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152
  10156. #: appTools/ToolDrilling.py:2078 appTools/ToolIsolation.py:3030
  10157. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:3829
  10158. #: appTools/ToolPaint.py:2852
  10159. msgid "Reverse"
  10160. msgstr "Înapoi"
  10161. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  10162. #: appTools/ToolDrilling.py:2373 appTools/ToolMilling.py:2065
  10163. msgid ""
  10164. "Include tool-change sequence\n"
  10165. "in G-Code (Pause for tool change)."
  10166. msgstr ""
  10167. "Include o secventa de schimbare unealtă\n"
  10168. "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
  10169. "De obicei este folosita comanda G-Code M6."
  10170. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  10171. msgid ""
  10172. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  10173. "Gcode output."
  10174. msgstr ""
  10175. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  10176. "codul Gcode."
  10177. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:239
  10178. #, fuzzy
  10179. #| msgid "Mill Slots"
  10180. msgid "Drilling Slots"
  10181. msgstr "Frezare Sloturi"
  10182. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:278
  10183. #, fuzzy
  10184. #| msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  10185. msgid "A list of advanced parameters."
  10186. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
  10187. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:296
  10188. msgid "Toolchange X,Y"
  10189. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  10190. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:308
  10191. #: appTools/ToolDrilling.py:2403 appTools/ToolMilling.py:2089
  10192. msgid ""
  10193. "Height of the tool just after start.\n"
  10194. "Delete the value if you don't need this feature."
  10195. msgstr ""
  10196. "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
  10197. "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
  10198. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:380
  10199. msgid "Fast Retract"
  10200. msgstr "Retragere rapida"
  10201. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:382
  10202. msgid ""
  10203. "Exit hole strategy.\n"
  10204. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  10205. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  10206. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  10207. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  10208. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  10209. msgstr ""
  10210. "Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n"
  10211. "- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate "
  10212. "setată, \n"
  10213. "G1, pana ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de "
  10214. "deplasare\n"
  10215. "cu viteza maxima G0\n"
  10216. "- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pana la "
  10217. "adâncimea\n"
  10218. "de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare."
  10219. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10220. msgid "Film Tool Options"
  10221. msgstr "Opțiuni Unealta Film"
  10222. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10223. msgid ""
  10224. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10225. "The file is saved in SVG format."
  10226. msgstr ""
  10227. "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
  10228. "Fişierul este salvat in format SVG."
  10229. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10230. msgid "Film Type"
  10231. msgstr "Tip film"
  10232. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10233. #: appTools/ToolFilm.py:1001
  10234. msgid ""
  10235. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10236. "Positive means that it will print the features\n"
  10237. "with black on a white canvas.\n"
  10238. "Negative means that it will print the features\n"
  10239. "with white on a black canvas.\n"
  10240. "The Film format is SVG."
  10241. msgstr ""
  10242. "Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n"
  10243. "Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n"
  10244. "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
  10245. "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
  10246. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10247. msgid "Film Color"
  10248. msgstr "Film Color"
  10249. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10250. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10251. msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv."
  10252. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10253. #: appTools/ToolFilm.py:1017
  10254. msgid "Border"
  10255. msgstr "Bordură"
  10256. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10257. #: appTools/ToolFilm.py:1019
  10258. msgid ""
  10259. "Specify a border around the object.\n"
  10260. "Only for negative film.\n"
  10261. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10262. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10263. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10264. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10265. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10266. "surroundings if not for this border."
  10267. msgstr ""
  10268. "Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n"
  10269. "Doar pt filmele negative.\n"
  10270. "Ajută dacă folosim in Obiect Forma aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n"
  10271. "Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n"
  10272. "delimitare exactă."
  10273. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:986
  10274. msgid "Scale Stroke"
  10275. msgstr "Scalează"
  10276. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:988
  10277. msgid ""
  10278. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10279. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10280. "thinner,\n"
  10281. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10282. msgstr ""
  10283. "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
  10284. "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
  10285. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:830
  10286. msgid "Film Adjustments"
  10287. msgstr "Reglarea filmelor"
  10288. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10289. #: appTools/ToolFilm.py:832
  10290. msgid ""
  10291. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10292. "types.\n"
  10293. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10294. msgstr ""
  10295. "Unori imprimantele vor denatura forma de imprimare, în special tipurile "
  10296. "Laser.\n"
  10297. "Această secțiune oferă instrumentele pentru a compensa distorsiunile de "
  10298. "tipărire."
  10299. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10300. #: appTools/ToolFilm.py:839
  10301. msgid "Scale Film geometry"
  10302. msgstr "Scalați geo film"
  10303. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10304. #: appTools/ToolFilm.py:841
  10305. msgid ""
  10306. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10307. "while a value less than 1 will jolt it."
  10308. msgstr ""
  10309. "O valoare mai mare de 1 va întinde filmul\n"
  10310. "în timp ce o valoare mai mică de 1 il va compacta."
  10311. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10312. #: appTools/ToolFilm.py:883
  10313. msgid "Skew Film geometry"
  10314. msgstr "Deformeaza Geo Film"
  10315. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10316. #: appTools/ToolFilm.py:885
  10317. msgid ""
  10318. "Positive values will skew to the right\n"
  10319. "while negative values will skew to the left."
  10320. msgstr ""
  10321. "Valorile pozitive vor înclina spre dreapta\n"
  10322. "în timp ce valorile negative vor înclina spre stânga."
  10323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10324. #: appTools/ToolFilm.py:915
  10325. msgid ""
  10326. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10327. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10328. msgstr ""
  10329. "Punctul de referință care trebuie utilizat ca origine pentru Deformare.\n"
  10330. "Poate fi unul dintre cele patru puncte ale căsuței de delimitare a "
  10331. "geometriei."
  10332. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10333. #: appTools/ToolCorners.py:342 appTools/ToolFiducials.py:694
  10334. #: appTools/ToolFilm.py:918
  10335. msgid "Bottom Left"
  10336. msgstr "Stânga jos"
  10337. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  10338. #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolFilm.py:919
  10339. msgid "Top Left"
  10340. msgstr "Stânga sus"
  10341. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  10342. #: appTools/ToolCorners.py:346 appTools/ToolFilm.py:920
  10343. msgid "Bottom Right"
  10344. msgstr "Dreapta-jos"
  10345. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10346. #: appTools/ToolFilm.py:921
  10347. msgid "Top right"
  10348. msgstr "Dreapta-sus"
  10349. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10350. #: appTools/ToolFilm.py:944
  10351. msgid "Mirror Film geometry"
  10352. msgstr "Oglindeste Geo Film"
  10353. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10354. #: appTools/ToolFilm.py:946
  10355. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10356. msgstr "Oglindeste geometria filmului pe axa selectată sau pe ambele."
  10357. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  10358. #: appTools/ToolFilm.py:960
  10359. msgid "Mirror axis"
  10360. msgstr "Axe oglindire"
  10361. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10362. #: appTools/ToolFilm.py:1106
  10363. msgid "SVG"
  10364. msgstr "SVG"
  10365. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10366. #: appTools/ToolFilm.py:1107
  10367. msgid "PNG"
  10368. msgstr "PNG"
  10369. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10370. #: appTools/ToolFilm.py:1108
  10371. msgid "PDF"
  10372. msgstr "PDF"
  10373. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10374. #: appTools/ToolFilm.py:999 appTools/ToolFilm.py:1111
  10375. msgid "Film Type:"
  10376. msgstr "Tip film:"
  10377. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10378. #: appTools/ToolFilm.py:1113
  10379. msgid ""
  10380. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10381. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10382. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10383. "- 'PDF' -> portable document format"
  10384. msgstr ""
  10385. "Tipul de fișier al filmului salvat. Poate fi:\n"
  10386. "- 'SVG' -> format vectorial open-source\n"
  10387. "- „PNG” -> imagine raster\n"
  10388. "- „PDF” -> format document portabil"
  10389. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10390. #: appTools/ToolFilm.py:1122
  10391. msgid "Page Orientation"
  10392. msgstr "Orientarea paginii"
  10393. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10394. #: appTools/ToolFilm.py:1135
  10395. msgid "Page Size"
  10396. msgstr "Mărimea paginii"
  10397. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10398. #: appTools/ToolFilm.py:1136
  10399. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10400. msgstr "O selecție de dimensiuni standard de pagină conform ISO 216."
  10401. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10402. msgid "Isolation Tool Options"
  10403. msgstr "Opțiuni Unealta Izolare"
  10404. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10405. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10406. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57
  10407. msgid "Comma separated values"
  10408. msgstr "Valori separate cu virgulă"
  10409. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10410. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10411. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10412. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10413. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64
  10414. msgid ""
  10415. "Default tool type:\n"
  10416. "- 'V-shape'\n"
  10417. "- Circular"
  10418. msgstr ""
  10419. "Tipul de unealtă default:\n"
  10420. "- 'Forma-V'\n"
  10421. "- Circular"
  10422. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10423. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10424. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69
  10425. msgid "V-shape"
  10426. msgstr "Forma-V"
  10427. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10428. msgid ""
  10429. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10430. "In degrees."
  10431. msgstr ""
  10432. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  10433. "In grade."
  10434. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10435. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10436. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10437. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10438. msgid ""
  10439. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10440. "In FlatCAM units."
  10441. msgstr ""
  10442. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n"
  10443. "In unitătile FlatCAM."
  10444. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10445. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10446. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125
  10447. #: appTools/ToolIsolation.py:3055 appTools/ToolNCC.py:3860
  10448. #: appTools/ToolPaint.py:2883
  10449. msgid ""
  10450. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10451. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10452. "calculated from the other parameters."
  10453. msgstr ""
  10454. "Diametru pentru Unealta nouă de adăugat în Tabelul Uneltelor.\n"
  10455. "Dacă instrumentul este în formă de V, atunci această valoare este automat\n"
  10456. "calculată din ceilalți parametri."
  10457. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10458. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10459. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244
  10460. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10461. #: appTools/ToolIsolation.py:3241 appTools/ToolNCC.py:4108
  10462. #: appTools/ToolPaint.py:3067
  10463. msgid "Rest"
  10464. msgstr "Resturi"
  10465. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10466. #: appTools/ToolIsolation.py:3244
  10467. msgid ""
  10468. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10469. "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
  10470. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10471. "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
  10472. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10473. "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
  10474. "If not checked, use the standard algorithm."
  10475. msgstr ""
  10476. "Daca este bifat foloseşte strategia de izolare tip 'rest'.\n"
  10477. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10478. "continuand ulterior cu cele cu diametru mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10479. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10480. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10481. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10482. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10483. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10484. #: appTools/ToolIsolation.py:3266
  10485. msgid "Combine"
  10486. msgstr "Combina"
  10487. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10488. #: appTools/ToolIsolation.py:3268
  10489. msgid "Combine all passes into one object"
  10490. msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
  10491. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10492. #: appTools/ToolIsolation.py:3275
  10493. msgid "Except"
  10494. msgstr "Exceptie"
  10495. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10496. #: appTools/ToolIsolation.py:3276
  10497. msgid ""
  10498. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10499. "by checking this, the area of the object below\n"
  10500. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10501. msgstr ""
  10502. "Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n"
  10503. "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n"
  10504. "scăzută din geometria de tip Izolare."
  10505. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10506. #: appTools/ToolIsolation.py:3315
  10507. msgid ""
  10508. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10509. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10510. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10511. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10512. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10513. msgstr ""
  10514. "Domeniul de izolare. Alegeți ce să izolați:\n"
  10515. "- 'Toate' -> Izolați toate poligonii din obiect\n"
  10516. "- „Selecție zonă” -> Izolați poligoanele într-o zonă de selecție.\n"
  10517. "- „Selecție poligon” -> Izolați o selecție de poligoane.\n"
  10518. "- „Obiect de referință” - va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10519. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  10520. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  10521. #: appTools/ToolIsolation.py:825 appTools/ToolIsolation.py:1416
  10522. #: appTools/ToolIsolation.py:3323 appTools/ToolPaint.py:1037
  10523. #: appTools/ToolPaint.py:3125 appTools/ToolPaint.py:3241
  10524. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10525. msgid "Polygon Selection"
  10526. msgstr "Selecție Poligon"
  10527. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  10528. #: appTools/ToolIsolation.py:3359
  10529. msgid "Interiors"
  10530. msgstr "Interioare"
  10531. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:307
  10532. #: appTools/ToolIsolation.py:3361
  10533. msgid ""
  10534. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10535. "(holes in the polygon)."
  10536. msgstr ""
  10537. "Când este bifat, utilizatorul poate selecta interioarele unui poligon.\n"
  10538. "(găuri în poligon)."
  10539. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312
  10540. #: appTools/ToolIsolation.py:3256
  10541. msgid "Forced Rest"
  10542. msgstr "Forțare Rest"
  10543. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314
  10544. #: appTools/ToolIsolation.py:3258
  10545. msgid ""
  10546. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10547. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10548. "Works when 'rest machining' is used."
  10549. msgstr ""
  10550. "Cand se bifează, izolarea se va face cu unealta curentă chiar dacă\n"
  10551. "interioarele unui poligon (găuri în poligon) nu au putut fi izolate.\n"
  10552. "Funcționează atunci când se folosește „prelucrarea resturilor”."
  10553. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:327
  10554. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  10555. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  10556. msgid "Normal"
  10557. msgstr "Normal"
  10558. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:328
  10559. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
  10560. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304
  10561. msgid "Progressive"
  10562. msgstr "Progresiv"
  10563. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:329
  10564. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  10565. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10566. #: appObjects/AppObject.py:439 appObjects/FlatCAMObj.py:255
  10567. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:302
  10568. #: appObjects/FlatCAMObj.py:382 appTools/ToolCopperThieving.py:1038
  10569. #: appTools/ToolCorners.py:263 appTools/ToolFiducials.py:530
  10570. #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:460 app_Main.py:4676
  10571. msgid "Plotting"
  10572. msgstr "Se afișeaz"
  10573. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:331
  10574. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
  10575. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307
  10576. msgid ""
  10577. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10578. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10579. msgstr ""
  10580. "- „Normal” - afișare normală, realizată la sfârșitul lucrării\n"
  10581. "- „Progresiv” - fiecare formă este afișată după ce este generată"
  10582. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10583. msgid "NCC Tool Options"
  10584. msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
  10585. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10586. msgid ""
  10587. "Create a Geometry object with\n"
  10588. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10589. msgstr ""
  10590. "Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n"
  10591. "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
  10592. "fie cupru."
  10593. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
  10594. msgid "Offset value"
  10595. msgstr "Valoare Ofset"
  10596. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
  10597. msgid ""
  10598. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  10599. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  10600. "from the copper features.\n"
  10601. "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  10602. msgstr ""
  10603. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  10604. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  10605. "de traseele de cupru.\n"
  10606. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 9999.9 unități FlatCAM."
  10607. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4112
  10608. msgid ""
  10609. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10610. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10611. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10612. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10613. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10614. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10615. "If not checked, use the standard algorithm."
  10616. msgstr ""
  10617. "Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n"
  10618. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10619. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10620. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10621. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10622. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10623. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10624. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4192
  10625. msgid ""
  10626. "Selection of area to be processed.\n"
  10627. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10628. "processed.\n"
  10629. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10630. "processed.\n"
  10631. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10632. msgstr ""
  10633. "Selectia suprafetei pt procesare.\n"
  10634. "- „Însuși” - suprafața de procesare se bazează pe obiectul care este "
  10635. "procesat.\n"
  10636. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10637. "zonei care va fi procesată.\n"
  10638. "- „Obiect de referință” - va procesa în zona specificată de un alt obiect."
  10639. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10640. msgid "Paint Tool Options"
  10641. msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
  10642. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  10643. msgid "<b>Parameters:</b>"
  10644. msgstr "<b>Parametri:</b>"
  10645. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107
  10646. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116
  10647. msgid ""
  10648. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10649. "In application units."
  10650. msgstr ""
  10651. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negativă.\n"
  10652. "In unitătile aplicatiei."
  10653. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247
  10654. #: appTools/ToolPaint.py:3070
  10655. msgid ""
  10656. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10657. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10658. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10659. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10660. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10661. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10662. "\n"
  10663. "If not checked, use the standard algorithm."
  10664. msgstr ""
  10665. "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  10666. "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  10667. "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10668. "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  10669. "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  10670. "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  10671. "precedenta.\n"
  10672. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10673. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260
  10674. #: appTools/ToolPaint.py:3097
  10675. msgid ""
  10676. "Selection of area to be processed.\n"
  10677. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10678. "processed.\n"
  10679. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10680. "processed.\n"
  10681. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10682. "areas.\n"
  10683. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10684. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10685. msgstr ""
  10686. "Selectia suprafetei care va fi procesată.\n"
  10687. "- „Selecție poligon” - faceți clic stânga pentru a adăuga / elimina "
  10688. "poligoane care urmează să fie procesate.\n"
  10689. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10690. "zonei care va fi procesată.\n"
  10691. "Menținerea unei taste modificatoare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  10692. "adăugarea mai multor zone.\n"
  10693. "- „Toate Poligoanele” - procesarea va începe după clic.\n"
  10694. "- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10696. msgid "Panelize Tool Options"
  10697. msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
  10698. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10699. msgid ""
  10700. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10701. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10702. "at a X distance, Y distance of each other."
  10703. msgstr ""
  10704. "Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n"
  10705. "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
  10706. "distanţă X, Y unul de celalalt."
  10707. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10708. #: appTools/ToolPanelize.py:764
  10709. msgid "Spacing cols"
  10710. msgstr "Sep. coloane"
  10711. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10712. #: appTools/ToolPanelize.py:766
  10713. msgid ""
  10714. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10715. "In current units."
  10716. msgstr ""
  10717. "Spatiul de separare între coloane.\n"
  10718. "In unitatile curente."
  10719. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10720. #: appTools/ToolPanelize.py:776
  10721. msgid "Spacing rows"
  10722. msgstr "Sep. linii"
  10723. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10724. #: appTools/ToolPanelize.py:778
  10725. msgid ""
  10726. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10727. "In current units."
  10728. msgstr ""
  10729. "Spatiul de separare între linii.\n"
  10730. "In unitatile curente."
  10731. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10732. #: appTools/ToolPanelize.py:789
  10733. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10734. msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit"
  10735. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10736. #: appTools/ToolPanelize.py:799
  10737. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10738. msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit"
  10739. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  10740. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  10741. #: appTools/ToolAlignObjects.py:398 appTools/ToolAlignObjects.py:434
  10742. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  10743. #: appTools/ToolCalibration.py:891 appTools/ToolCalibration.py:1326
  10744. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  10745. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  10746. #: appTools/ToolCutOut.py:1768 appTools/ToolDblSided.py:528
  10747. #: appTools/ToolDblSided.py:772 appTools/ToolFilm.py:781
  10748. #: appTools/ToolFilm.py:804 appTools/ToolImage.py:117 appTools/ToolImage.py:138
  10749. #: appTools/ToolImage.py:191 appTools/ToolIsolation.py:796
  10750. #: appTools/ToolIsolation.py:3284 appTools/ToolIsolation.py:3336
  10751. #: appTools/ToolNCC.py:792 appTools/ToolNCC.py:3741 appTools/ToolNCC.py:4209
  10752. #: appTools/ToolPaint.py:167 appTools/ToolPaint.py:3141
  10753. #: appTools/ToolPanelize.py:147 appTools/ToolPanelize.py:167
  10754. #: appTools/ToolPanelize.py:715 appTools/ToolPanelize.py:809
  10755. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:585 defaults.py:558
  10756. msgid "Gerber"
  10757. msgstr "Gerber"
  10758. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10759. #: appTools/ToolPanelize.py:810
  10760. msgid "Geo"
  10761. msgstr "Geo"
  10762. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10763. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10764. msgid "Panel Type"
  10765. msgstr "Tip panel"
  10766. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10767. msgid ""
  10768. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10769. "- Gerber\n"
  10770. "- Geometry"
  10771. msgstr ""
  10772. "Alege tipul obiectului panel:\n"
  10773. "- Gerber\n"
  10774. "- Geometrie"
  10775. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10776. #: appTools/ToolPanelize.py:823
  10777. msgid ""
  10778. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10779. "When checked the application will find\n"
  10780. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10781. "and remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10782. msgstr ""
  10783. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10784. msgid "Constrain within"
  10785. msgstr "Constrange"
  10786. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10787. #: appTools/ToolPanelize.py:833
  10788. msgid ""
  10789. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10790. "DX and DY values are in current units.\n"
  10791. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10792. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10793. "they fit completely within selected area."
  10794. msgstr ""
  10795. "Arie definita de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n"
  10796. "Dx și Dy sunt valori in unitati curente.\n"
  10797. "Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n"
  10798. "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
  10799. "complet in aria desemnata."
  10800. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10801. #: appTools/ToolPanelize.py:845
  10802. msgid "Width (DX)"
  10803. msgstr "Lătime (Dx)"
  10804. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10805. #: appTools/ToolPanelize.py:847
  10806. msgid ""
  10807. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10808. "In current units."
  10809. msgstr ""
  10810. "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10811. "In unitati curente."
  10812. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10813. #: appTools/ToolPanelize.py:856
  10814. msgid "Height (DY)"
  10815. msgstr "Inăltime (Dy)"
  10816. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10817. #: appTools/ToolPanelize.py:858
  10818. msgid ""
  10819. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10820. "In current units."
  10821. msgstr ""
  10822. "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10823. "In unitati curente."
  10824. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10825. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10826. msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
  10827. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10828. msgid ""
  10829. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10830. "solder paste onto a PCB."
  10831. msgstr ""
  10832. "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
  10833. "pe padurile unui PCB."
  10834. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10835. msgid "New Nozzle Dia"
  10836. msgstr "Dia nou"
  10837. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10838. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  10839. msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
  10840. msgstr ""
  10841. "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela "
  10842. "de Unelte"
  10843. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10844. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1255
  10845. msgid "Z Dispense Start"
  10846. msgstr "Z start dispensare"
  10847. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10848. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10849. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10850. msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
  10851. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10852. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1267
  10853. msgid "Z Dispense"
  10854. msgstr "Z dispensare"
  10855. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10856. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10857. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10858. msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
  10859. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10860. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1279
  10861. msgid "Z Dispense Stop"
  10862. msgstr "Z stop dispensare"
  10863. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10864. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10865. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  10866. msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
  10867. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  10868. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1291
  10869. msgid "Z Travel"
  10870. msgstr "Z deplasare"
  10871. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  10872. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  10873. msgid ""
  10874. "The height (Z) for travel between pads\n"
  10875. "(without dispensing solder paste)."
  10876. msgstr ""
  10877. "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
  10878. "(fără dispensare de pastă de fludor)."
  10879. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  10880. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1304
  10881. msgid "Z Toolchange"
  10882. msgstr "Z schimb. unealtă"
  10883. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  10884. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  10885. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  10886. msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
  10887. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  10888. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  10889. msgid ""
  10890. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  10891. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  10892. msgstr ""
  10893. "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
  10894. "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
  10895. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  10896. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  10897. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  10898. msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
  10899. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  10900. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  10901. msgid ""
  10902. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  10903. "(on Z plane)."
  10904. msgstr ""
  10905. "Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)."
  10906. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  10907. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1350
  10908. msgid "Feedrate Z Dispense"
  10909. msgstr "Feedrate Z dispensare"
  10910. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  10911. msgid ""
  10912. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  10913. "to Dispense position (on Z plane)."
  10914. msgstr ""
  10915. "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
  10916. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  10917. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  10918. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1362
  10919. msgid "Spindle Speed FWD"
  10920. msgstr "Viteza motor inainte"
  10921. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  10922. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  10923. msgid ""
  10924. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  10925. "through the dispenser nozzle."
  10926. msgstr ""
  10927. "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
  10928. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  10929. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  10930. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1375
  10931. msgid "Dwell FWD"
  10932. msgstr "Pauza FWD"
  10933. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  10934. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  10935. msgid "Pause after solder dispensing."
  10936. msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
  10937. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  10938. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1386
  10939. msgid "Spindle Speed REV"
  10940. msgstr "Viteza motor inapoi"
  10941. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  10942. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  10943. msgid ""
  10944. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  10945. "through the dispenser nozzle."
  10946. msgstr ""
  10947. "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
  10948. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  10949. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  10950. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1399
  10951. msgid "Dwell REV"
  10952. msgstr "Pauza REV"
  10953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  10954. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  10955. msgid ""
  10956. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  10957. "to allow pressure equilibrium."
  10958. msgstr ""
  10959. "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
  10960. "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
  10961. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  10962. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  10963. msgid "Files that control the GCode generation."
  10964. msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
  10965. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  10966. msgid "Substractor Tool Options"
  10967. msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
  10968. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  10969. msgid ""
  10970. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  10971. "from another of the same type."
  10972. msgstr ""
  10973. "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
  10974. "din altul de același tip."
  10975. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:731
  10976. msgid "Close paths"
  10977. msgstr "Închide căile"
  10978. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39
  10979. msgid ""
  10980. "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  10981. msgstr ""
  10982. "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
  10983. "Geometrie."
  10984. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  10985. msgid "Transform Tool Options"
  10986. msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
  10987. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  10988. msgid ""
  10989. "Various transformations that can be applied\n"
  10990. "on a application object."
  10991. msgstr ""
  10992. "Diverse transformări care pot fi aplicate\n"
  10993. "asupra unui obiect al aplicatiei."
  10994. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  10995. #: appTools/ToolTransform.py:549
  10996. msgid ""
  10997. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  10998. "Can be:\n"
  10999. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  11000. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  11001. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  11002. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  11003. msgstr ""
  11004. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  11005. "Poate fi:\n"
  11006. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  11007. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  11008. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  11009. "- Obiect -> centrul casetei de delimitare a unui obiect specific"
  11010. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  11011. #: appTools/ToolTransform.py:581
  11012. msgid "The type of object used as reference."
  11013. msgstr "Tipul de obiect utilizat ca referință."
  11014. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  11015. msgid "Skew"
  11016. msgstr "Deformare"
  11017. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  11018. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  11019. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  11020. msgid ""
  11021. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  11022. "Float number between -360 and 359."
  11023. msgstr ""
  11024. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  11025. "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
  11026. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  11027. msgid "Autocompleter Keywords"
  11028. msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete"
  11029. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  11030. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  11031. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  11032. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  11033. msgid "Restore"
  11034. msgstr "Restabilire"
  11035. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  11036. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  11037. msgstr ""
  11038. "Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită."
  11039. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  11040. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  11041. msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare."
  11042. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  11043. msgid "Keywords list"
  11044. msgstr "Lista de cuvinte cheie"
  11045. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  11046. msgid ""
  11047. "List of keywords used by\n"
  11048. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  11049. "The autocompleter is installed\n"
  11050. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  11051. msgstr ""
  11052. "Lista cuvintelor cheie utilizate de\n"
  11053. "autocompleter în FlatCAM.\n"
  11054. "Autocompleterul este instalat\n"
  11055. "în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl."
  11056. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  11057. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  11058. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  11059. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  11060. msgid "Extension"
  11061. msgstr "Extensie fișier"
  11062. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  11063. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  11064. msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă."
  11065. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  11066. msgid "Add keyword"
  11067. msgstr "Adăugați cuvant cheie"
  11068. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  11069. msgid "Add a keyword to the list"
  11070. msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă"
  11071. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  11072. msgid "Delete keyword"
  11073. msgstr "Ștergeți cuvântul cheie"
  11074. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  11075. msgid "Delete a keyword from the list"
  11076. msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă"
  11077. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  11078. msgid "Excellon File associations"
  11079. msgstr "Asocieri fisiere Excellon"
  11080. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  11081. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  11082. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  11083. msgid "Restore the extension list to the default state."
  11084. msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită."
  11085. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  11086. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  11087. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  11088. msgid "Delete all extensions from the list."
  11089. msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă."
  11090. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  11091. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  11092. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  11093. msgid "Extensions list"
  11094. msgstr "Lista de extensii"
  11095. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  11096. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  11097. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  11098. msgid ""
  11099. "List of file extensions to be\n"
  11100. "associated with FlatCAM."
  11101. msgstr ""
  11102. "Listă de extensii fisiere care să fie\n"
  11103. "associate cu FlatCAM."
  11104. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  11105. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  11106. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  11107. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  11108. msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă."
  11109. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  11110. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  11111. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  11112. msgid "Add Extension"
  11113. msgstr "Adaugă Extensie"
  11114. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  11115. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  11116. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  11117. msgid "Add a file extension to the list"
  11118. msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă"
  11119. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  11120. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  11121. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  11122. msgid "Delete Extension"
  11123. msgstr "Ștergeți Extensia"
  11124. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  11125. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  11126. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  11127. msgid "Delete a file extension from the list"
  11128. msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă"
  11129. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  11130. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  11131. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  11132. msgid "Apply Association"
  11133. msgstr "Aplicați Asociere"
  11134. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  11135. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  11136. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  11137. msgid ""
  11138. "Apply the file associations between\n"
  11139. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  11140. "They will be active after next logon.\n"
  11141. "This work only in Windows."
  11142. msgstr ""
  11143. "Aplică asocierea de fisiere intre\n"
  11144. "FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n"
  11145. "Vor fi active după următorul login.\n"
  11146. "Functionează numai pt Windows."
  11147. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  11148. msgid "GCode File associations"
  11149. msgstr "Asocierile de fisiere G-Code"
  11150. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  11151. msgid "Gerber File associations"
  11152. msgstr "Asocierile de fisiere Gerber"
  11153. #: appObjects/AppObject.py:157
  11154. #, python-brace-format
  11155. msgid ""
  11156. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  11157. "\n"
  11158. msgstr ""
  11159. "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
  11160. "\n"
  11161. #: appObjects/AppObject.py:176
  11162. msgid "Converting units to "
  11163. msgstr "Se convertesc unitătile la "
  11164. #: appObjects/AppObject.py:248 appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11165. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:514 appObjects/FlatCAMGeometry.py:991
  11166. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:522 appObjects/FlatCAMGerber.py:665
  11167. #: appTools/ToolCutOut.py:440 appTools/ToolIsolation.py:1585
  11168. #: appTools/ToolIsolation.py:1747 appTools/ToolIsolation.py:1940 camlib.py:1173
  11169. #: camlib.py:1234
  11170. msgid "Rough"
  11171. msgstr "Grosier"
  11172. #: appObjects/AppObject.py:302
  11173. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  11174. msgstr "CREAȚI UN SCRIPT FLATCAM TCL NOU"
  11175. #: appObjects/AppObject.py:303
  11176. msgid "TCL Tutorial is here"
  11177. msgstr "Tutorialul TCL este aici"
  11178. #: appObjects/AppObject.py:305
  11179. msgid "FlatCAM commands list"
  11180. msgstr "Lista de comenzi FlatCAM"
  11181. #: appObjects/AppObject.py:306
  11182. msgid ""
  11183. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  11184. "(displayed in Tcl Shell)."
  11185. msgstr ""
  11186. "Tastați >ajutor< urmat de Run Code pentru o listă de comenzi Tcl FlatCAM "
  11187. "(afișate în Tcl Shell)."
  11188. #: appObjects/AppObject.py:357 appObjects/AppObject.py:363
  11189. #: appObjects/AppObject.py:369 appObjects/AppObject.py:375
  11190. #: appObjects/AppObject.py:381 appObjects/AppObject.py:387
  11191. msgid "created/selected"
  11192. msgstr "creat / selectat"
  11193. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:618 appObjects/FlatCAMDocument.py:71
  11194. #: appObjects/FlatCAMScript.py:82
  11195. msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11196. msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Baza</b></span>"
  11197. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:625 appObjects/FlatCAMDocument.py:75
  11198. #: appObjects/FlatCAMScript.py:86
  11199. msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  11200. msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avansat</b></span>"
  11201. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740
  11202. #, fuzzy
  11203. #| msgid "Click on Start point ..."
  11204. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  11205. msgstr "Click pe punctul de Start ..."
  11206. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:926
  11207. #, fuzzy
  11208. #| msgid ""
  11209. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  11210. msgid ""
  11211. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  11212. "finish ..."
  11213. msgstr ""
  11214. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  11215. "dreapta pentru a termina."
  11216. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:948
  11217. #, fuzzy
  11218. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11219. msgid "Finished adding Probe Points..."
  11220. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11221. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1117
  11222. #, fuzzy
  11223. #| msgid "Click to place ..."
  11224. msgid "COM list updated ..."
  11225. msgstr "Click pt a plasa ..."
  11226. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1153
  11227. #, fuzzy
  11228. #| msgid "Connect"
  11229. msgid "Connected"
  11230. msgstr "Conectează"
  11231. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1164
  11232. msgid "Port connected"
  11233. msgstr ""
  11234. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1168
  11235. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  11236. msgstr ""
  11237. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1185
  11238. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  11239. msgstr ""
  11240. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1187
  11241. #, fuzzy
  11242. #| msgid "Could not retrieve box object"
  11243. msgid "Could not connect to port"
  11244. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  11245. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1217 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1634
  11246. #, fuzzy
  11247. #| msgid "Opening G-Code."
  11248. msgid "Sending GCode..."
  11249. msgstr "G-Code in curs de incărcare."
  11250. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1346
  11251. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  11252. msgstr ""
  11253. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1352
  11254. msgid "GRBL software reset was sent."
  11255. msgstr ""
  11256. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1360
  11257. msgid "GRBL resumed."
  11258. msgstr ""
  11259. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1364
  11260. msgid "GRBL paused."
  11261. msgstr ""
  11262. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1493 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1728
  11263. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1066
  11264. msgid "Export cancelled ..."
  11265. msgstr "Exportul anulat ..."
  11266. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1517 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1764
  11267. #: appObjects/FlatCAMScript.py:134 app_Main.py:7807
  11268. msgid "Loading..."
  11269. msgstr "Se incarcă..."
  11270. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1521
  11271. #, fuzzy
  11272. #| msgid "There is no such parameter"
  11273. msgid "There is nothing to view"
  11274. msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
  11275. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1527
  11276. #, fuzzy
  11277. #| msgid "Gcode Viewer"
  11278. msgid "Code Viewer"
  11279. msgstr "Gcode Viewer"
  11280. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1565
  11281. #, fuzzy
  11282. #| msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  11283. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  11284. msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
  11285. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1611
  11286. #, fuzzy
  11287. #| msgid "Failed to open config file"
  11288. msgid "Failed to open height map file"
  11289. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
  11290. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1660
  11291. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  11292. msgstr ""
  11293. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1665
  11294. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  11295. msgstr ""
  11296. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1670
  11297. #, fuzzy
  11298. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11299. msgid "Finished autolevelling."
  11300. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11301. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1684
  11302. msgid "Plotting..."
  11303. msgstr "Se afișează..."
  11304. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1754
  11305. msgid "File saved to"
  11306. msgstr "Fișierul salvat în"
  11307. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1778
  11308. #, fuzzy
  11309. #| msgid "Gcode Viewer"
  11310. msgid "Code Review"
  11311. msgstr "Gcode Viewer"
  11312. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1961
  11313. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  11314. msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un"
  11315. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1963
  11316. msgid "CNCJob object"
  11317. msgstr "Obiect CNCJob"
  11318. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2073
  11319. msgid ""
  11320. "G-code does not have a G94 code.\n"
  11321. "Append Code snippet will not be used.."
  11322. msgstr ""
  11323. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:173
  11324. msgid "Document Editor"
  11325. msgstr "Editor Documente"
  11326. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:848 appObjects/FlatCAMExcellon.py:956
  11327. #: appTools/ToolDrilling.py:1598 appTools/ToolMilling.py:1038
  11328. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11329. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11330. msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou."
  11331. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:853 appTools/ToolMilling.py:1045
  11332. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11333. msgstr ""
  11334. "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii."
  11335. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:876 appObjects/FlatCAMExcellon.py:976
  11336. #: appTools/ToolDrilling.py:1748 appTools/ToolDrilling.py:1813
  11337. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11338. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11339. msgid "Tool_nr"
  11340. msgstr "Nr. Unealtă"
  11341. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:876 appObjects/FlatCAMExcellon.py:976
  11342. #: appTools/ToolDrilling.py:1748 appTools/ToolDrilling.py:1813
  11343. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11344. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11345. msgid "Drills_Nr"
  11346. msgstr "Nr. gaura"
  11347. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:876 appObjects/FlatCAMExcellon.py:976
  11348. #: appTools/ToolDrilling.py:1748 appTools/ToolDrilling.py:1813
  11349. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11350. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11351. msgid "Slots_Nr"
  11352. msgstr "Nr. slot"
  11353. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:965 appTools/ToolMilling.py:1163
  11354. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11355. msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat."
  11356. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1372
  11357. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1373 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1382
  11358. msgid "Iso"
  11359. msgstr "Izo"
  11360. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11361. msgid "Finish"
  11362. msgstr "Finisare"
  11363. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:388 appObjects/FlatCAMGeometry.py:829
  11364. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:892 appTools/ToolDrilling.py:704
  11365. #: appTools/ToolDrilling.py:976 appTools/ToolDrilling.py:1023
  11366. #: appTools/ToolIsolation.py:525 appTools/ToolIsolation.py:638
  11367. #: appTools/ToolIsolation.py:704 appTools/ToolMilling.py:628
  11368. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11369. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:337 appTools/ToolNCC.py:700
  11370. #: appTools/ToolPaint.py:252 appTools/ToolPaint.py:316
  11371. #: appTools/ToolPaint.py:654
  11372. msgid "Multiple Tools"
  11373. msgstr "Unelte multiple"
  11374. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:549
  11375. msgid "Add from Tool DB"
  11376. msgstr "Adaugă Unealta din DB Unelte"
  11377. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:824 appObjects/FlatCAMGeometry.py:863
  11378. #: appTools/ToolDrilling.py:753 appTools/ToolDrilling.py:969
  11379. #: appTools/ToolDrilling.py:1007 appTools/ToolIsolation.py:633
  11380. #: appTools/ToolIsolation.py:668 appTools/ToolMilling.py:744
  11381. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:266 appTools/ToolNCC.py:301
  11382. #: appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:282 app_Main.py:2188
  11383. msgid "No Tool Selected"
  11384. msgstr "Nici-o Unealtă selectată"
  11385. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1010
  11386. msgid "Tool added in Tool Table."
  11387. msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte."
  11388. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1119 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1128
  11389. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11390. msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere."
  11391. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1157
  11392. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11393. msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte."
  11394. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1187
  11395. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11396. msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte."
  11397. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1216 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1225
  11398. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11399. msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere."
  11400. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1249
  11401. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11402. msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte."
  11403. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1286 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1295
  11404. msgid ""
  11405. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11406. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11407. "calculated from other parameters like:\n"
  11408. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11409. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11410. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11411. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11412. msgstr ""
  11413. "Dezactivat deoarece unealta este în formă V.\n"
  11414. "Pentru uneltele în formă V adâncimea de tăiere este\n"
  11415. "calculată din alți parametri precum:\n"
  11416. "- „V-tip Unghi” -> unghiul din vârful uneltei\n"
  11417. "- 'V-tip Dia' -> diametrul în vârful sculei\n"
  11418. "- Diametrul Uneltei-> coloana „Dia” găsită în tabelul uneltelor\n"
  11419. "NB: o valoare de zero înseamnă că Dia Unealta = 'V-tip Dia'"
  11420. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1710 appTools/ToolDrilling.py:1242
  11421. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11422. msgid "Focus Z"
  11423. msgstr "Focalizare Z"
  11424. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1729 appTools/ToolDrilling.py:1264
  11425. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11426. msgid "Laser Power"
  11427. msgstr "Putere Laser"
  11428. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1782
  11429. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11430. msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece"
  11431. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1782
  11432. msgid "geometry"
  11433. msgstr "geometria"
  11434. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1813
  11435. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11436. msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  11437. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2068
  11438. msgid ""
  11439. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11440. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11441. msgstr ""
  11442. "Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu "
  11443. "este oferita.\n"
  11444. "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset."
  11445. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1981 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2131
  11446. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11447. msgstr "Analiza codului G în curs ..."
  11448. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1983 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2133
  11449. msgid "G-Code parsing finished..."
  11450. msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..."
  11451. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1991
  11452. msgid "Finished G-Code processing"
  11453. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată"
  11454. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1993 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2145
  11455. msgid "G-Code processing failed with error"
  11456. msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea"
  11457. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2037 appTools/ToolSolderPaste.py:866
  11458. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11459. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie"
  11460. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2143 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2313
  11461. msgid "Finished G-Code processing..."
  11462. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11463. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2162 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2166
  11464. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2318 appTools/ToolDrilling.py:1946
  11465. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11466. msgid "Generating CNC Code"
  11467. msgstr "CNC Code in curs de generare"
  11468. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2164 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2168
  11469. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2320
  11470. msgid "CNCjob created"
  11471. msgstr "CNCjob creat"
  11472. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2351 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2360
  11473. #: appParsers/ParseGerber.py:1953 appParsers/ParseGerber.py:1963
  11474. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11475. msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real."
  11476. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2423
  11477. msgid "Geometry Scale done."
  11478. msgstr "Scalare Geometrie executată."
  11479. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2440 appParsers/ParseGerber.py:2079
  11480. msgid ""
  11481. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11482. "the Offset field."
  11483. msgstr ""
  11484. "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o "
  11485. "singură valoare in câmpul Offset."
  11486. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2496
  11487. msgid "Geometry Offset done."
  11488. msgstr "Ofset Geometrie executat."
  11489. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2525
  11490. msgid ""
  11491. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11492. "y)\n"
  11493. "but now there is only one value, not two."
  11494. msgstr ""
  11495. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie "
  11496. "in formatul (x, y) \n"
  11497. "dar are o singură valoare in loc de două."
  11498. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2628 appTools/ToolDrilling.py:1362
  11499. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11500. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11501. msgstr "Ștergere eșuată. Nu există zone de excludere de șters."
  11502. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2645 appTools/ToolDrilling.py:1379
  11503. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11504. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11505. msgstr "Ștergerea a eșuat. Nu este nimic selectat."
  11506. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:347 appTools/ToolIsolation.py:1302
  11507. msgid "Buffering solid geometry"
  11508. msgstr "Buferarea geometriei solide"
  11509. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:354 appTools/ToolIsolation.py:1324
  11510. msgid "Done"
  11511. msgstr "Executat"
  11512. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:380 appObjects/FlatCAMGerber.py:406
  11513. msgid "Operation could not be done."
  11514. msgstr "Operatia nu a putut fi executată."
  11515. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:538 appObjects/FlatCAMGerber.py:612
  11516. #: appTools/ToolIsolation.py:1545 appTools/ToolIsolation.py:1913
  11517. #: appTools/ToolNCC.py:1806 appTools/ToolNCC.py:2771 appTools/ToolNCC.py:3150
  11518. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11519. msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
  11520. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:563 appObjects/FlatCAMGerber.py:690
  11521. #: appTools/ToolIsolation.py:1612 appTools/ToolIsolation.py:1808
  11522. #: appTools/ToolIsolation.py:1997
  11523. msgid "Isolation geometry created"
  11524. msgstr "Geometria de izolare creată"
  11525. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:972
  11526. msgid "Plotting Apertures"
  11527. msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare"
  11528. #: appObjects/FlatCAMObj.py:241
  11529. msgid "Name changed from"
  11530. msgstr "Nume schimbat din"
  11531. #: appObjects/FlatCAMObj.py:241
  11532. msgid "to"
  11533. msgstr "la"
  11534. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11535. msgid "Offsetting..."
  11536. msgstr "Ofsetare..."
  11537. #: appObjects/FlatCAMObj.py:266 appObjects/FlatCAMObj.py:271
  11538. msgid "Scaling could not be executed."
  11539. msgstr "Scalarea nu a putut fi executată."
  11540. #: appObjects/FlatCAMObj.py:275 appObjects/FlatCAMObj.py:283
  11541. msgid "Scale done."
  11542. msgstr "Scalare efectuată."
  11543. #: appObjects/FlatCAMObj.py:281
  11544. msgid "Scaling..."
  11545. msgstr "Scalare..."
  11546. #: appObjects/FlatCAMObj.py:299
  11547. msgid "Skewing..."
  11548. msgstr "Deformare..."
  11549. #: appObjects/FlatCAMScript.py:160
  11550. msgid "Script Editor"
  11551. msgstr "Editor Script"
  11552. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11553. #, python-brace-format
  11554. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11555. msgstr "Obiectul este redenumit din <b>{old}</b> in <b>{new}</b>"
  11556. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11557. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11558. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11559. #: app_Main.py:6696 app_Main.py:6702 app_Main.py:6708 app_Main.py:6714
  11560. msgid "selected"
  11561. msgstr "selectat"
  11562. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11563. msgid "Cause of error"
  11564. msgstr "Motivul erorii"
  11565. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11566. msgid "All objects are selected."
  11567. msgstr "Totate obiectele sunt selectate."
  11568. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11569. msgid "Objects selection is cleared."
  11570. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  11571. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11572. msgid "This is GCODE mark"
  11573. msgstr "Acesta este un marcaj Gerber"
  11574. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11575. msgid ""
  11576. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11577. "A tool change event: T"
  11578. msgstr ""
  11579. "Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n"
  11580. "Un eveniment de schimbare a uneltei: T"
  11581. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11582. msgid ""
  11583. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11584. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11585. "diameters.\n"
  11586. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11587. "diameters to reflect the real diameters."
  11588. msgstr ""
  11589. "a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele "
  11590. "uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n"
  11591. "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze "
  11592. "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale."
  11593. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11594. msgid ""
  11595. "Excellon Parser error.\n"
  11596. "Parsing Failed. Line"
  11597. msgstr ""
  11598. "Eroare de analiza Excellon.\n"
  11599. "Analizarea a esuat. Linia"
  11600. #: appParsers/ParseFont.py:303
  11601. msgid "Font not supported, try another one."
  11602. msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul."
  11603. #: appParsers/ParseGerber.py:426
  11604. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11605. msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare"
  11606. #: appParsers/ParseGerber.py:426 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11607. msgid "lines"
  11608. msgstr "linii"
  11609. #: appParsers/ParseGerber.py:1037 appParsers/ParseGerber.py:1137
  11610. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11611. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11612. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11613. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11614. msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată"
  11615. #: appParsers/ParseGerber.py:1039 appParsers/ParseGerber.py:1139
  11616. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11617. msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!"
  11618. #: appParsers/ParseGerber.py:1093
  11619. msgid ""
  11620. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11621. "parser errors. Line number"
  11622. msgstr ""
  11623. "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt "
  11624. "erori de parsare. Numărul liniei"
  11625. #: appParsers/ParseGerber.py:1523 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11626. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11627. msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele"
  11628. #: appParsers/ParseGerber.py:1541
  11629. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11630. msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber."
  11631. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11632. msgid "Gerber Line"
  11633. msgstr "Linia Gerber"
  11634. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11635. msgid "Gerber Line Content"
  11636. msgstr "Continut linie Gerber"
  11637. #: appParsers/ParseGerber.py:1603
  11638. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11639. msgstr "Eroare in parserul Gerber"
  11640. #: appParsers/ParseGerber.py:2043
  11641. msgid "Gerber Scale done."
  11642. msgstr "Scalarea Gerber efectuată."
  11643. #: appParsers/ParseGerber.py:2135
  11644. msgid "Gerber Offset done."
  11645. msgstr "Offsetare Gerber efectuată."
  11646. #: appParsers/ParseGerber.py:2211
  11647. msgid "Gerber Mirror done."
  11648. msgstr "Oglindirea Gerber efectuată."
  11649. #: appParsers/ParseGerber.py:2285
  11650. msgid "Gerber Skew done."
  11651. msgstr "Deformarea Gerber efectuată."
  11652. #: appParsers/ParseGerber.py:2347
  11653. msgid "Gerber Rotate done."
  11654. msgstr "Rotatia Gerber efectuată."
  11655. #: appParsers/ParseGerber.py:2504
  11656. msgid "Gerber Buffer done."
  11657. msgstr "Buffer Gerber efectuat."
  11658. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11659. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11660. msgstr "Prelucrare HPGL2. Analizare"
  11661. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11662. msgid "HPGL2 Line"
  11663. msgstr "Linie HPGL2"
  11664. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11665. msgid "HPGL2 Line Content"
  11666. msgstr "Continut linie HPGL2"
  11667. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11668. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11669. msgstr "Eroare in parserul HPGL2"
  11670. #: appProcess.py:172
  11671. msgid "processes running."
  11672. msgstr "procesele care rulează."
  11673. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11674. msgid "Align Objects"
  11675. msgstr "Aliniere Obiecte"
  11676. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11677. msgid "Align Tool"
  11678. msgstr "Unealta Aliniere"
  11679. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11680. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11681. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM pentru a fi aliniat..."
  11682. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11683. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11684. msgstr ""
  11685. "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM către care să se facă alinierea..."
  11686. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11687. msgid "First Point"
  11688. msgstr "Primul punct"
  11689. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11690. msgid "Click on the START point."
  11691. msgstr "Click pe punctul START."
  11692. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11693. #: appTools/ToolDblSided.py:285
  11694. msgid "Cancelled by user request."
  11695. msgstr "Anulat prin solicitarea utilizatorului."
  11696. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11697. msgid "Click on the DESTINATION point."
  11698. msgstr "Click pe punctul DESTINATIE."
  11699. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11700. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11701. msgid "Or right click to cancel."
  11702. msgstr "Sau fă click dreapta pentru anulare."
  11703. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11704. #: appTools/ToolFiducials.py:718
  11705. msgid "Second Point"
  11706. msgstr "Al doilea punct"
  11707. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11708. msgid "MOVING object"
  11709. msgstr "MISCARE obiect"
  11710. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11711. msgid ""
  11712. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11713. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11714. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11715. "in the Object combobox."
  11716. msgstr ""
  11717. "Specifică tipul de obiect care va fi aliniat.\n"
  11718. "Poate fi de tipul: Gerber sau Excellon.\n"
  11719. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11720. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11721. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11722. msgid "Object to be aligned."
  11723. msgstr "Obiect care trebuie aliniat."
  11724. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11725. #, fuzzy
  11726. #| msgid "TARGET object"
  11727. msgid "DESTINATION object"
  11728. msgstr "Obiectul TINTA"
  11729. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11730. msgid ""
  11731. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11732. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11733. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11734. "in the Object combobox."
  11735. msgstr ""
  11736. "Specifică tipul de obiect la care se va alinia un alt obiect.\n"
  11737. "Poate fi de tipul: Gerbe sau Excellon.\n"
  11738. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11739. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11740. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11741. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11742. msgstr "Obiectul către care se face alinierea. Aliniator."
  11743. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11744. msgid "Alignment Type"
  11745. msgstr "Tip Aliniere"
  11746. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11747. msgid ""
  11748. "The type of alignment can be:\n"
  11749. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11750. "translation\n"
  11751. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11752. "translation followed by rotation"
  11753. msgstr ""
  11754. "Tipul de aliniere poate fi:\n"
  11755. "- Punct Singular -> necesită un singur punct de sincronizare, actiunea va fi "
  11756. "o translatie\n"
  11757. "- Punct Dublu -> necesita două puncta de sincronizare, actiunea va di o "
  11758. "translatie urmată de o posibilă rotatie"
  11759. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11760. msgid "Single Point"
  11761. msgstr "Punct Singular"
  11762. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11763. msgid "Dual Point"
  11764. msgstr "Punct Dublu"
  11765. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11766. msgid "Align Object"
  11767. msgstr "Aliniază Obiectul"
  11768. #: appTools/ToolAlignObjects.py:483
  11769. msgid ""
  11770. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11771. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11772. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11773. msgstr ""
  11774. "Aliniază obiectul specificat la obiectul aliniator.\n"
  11775. "Dacă doar un singul punct de aliniere este folosit atunci se presupune o "
  11776. "simplă translatie.\n"
  11777. "Daca se folosesc două puncte atunci va fi o translatie urmată de o posibilă "
  11778. "rotatie."
  11779. #: appTools/ToolAlignObjects.py:498 appTools/ToolCalculators.py:372
  11780. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1577
  11781. #: appTools/ToolCorners.py:444 appTools/ToolCutOut.py:2152
  11782. #: appTools/ToolDblSided.py:947 appTools/ToolDrilling.py:2635
  11783. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
  11784. #: appTools/ToolFiducials.py:932 appTools/ToolFilm.py:1222
  11785. #: appTools/ToolInvertGerber.py:286 appTools/ToolIsolation.py:3422
  11786. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4264
  11787. #: appTools/ToolOptimal.py:593 appTools/ToolPaint.py:3192
  11788. #: appTools/ToolPanelize.py:889 appTools/ToolPunchGerber.py:993
  11789. #: appTools/ToolQRCode.py:901 appTools/ToolRulesCheck.py:1618
  11790. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1557 appTools/ToolSub.py:752
  11791. #: appTools/ToolTransform.py:920
  11792. msgid "Reset Tool"
  11793. msgstr "Resetați Unealta"
  11794. #: appTools/ToolAlignObjects.py:501 appTools/ToolCalculators.py:375
  11795. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1580
  11796. #: appTools/ToolCorners.py:447 appTools/ToolCutOut.py:2155
  11797. #: appTools/ToolDblSided.py:950 appTools/ToolDrilling.py:2638
  11798. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:461 appTools/ToolExtractDrills.py:705
  11799. #: appTools/ToolFiducials.py:935 appTools/ToolFilm.py:1225
  11800. #: appTools/ToolInvertGerber.py:289 appTools/ToolIsolation.py:3425
  11801. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4267
  11802. #: appTools/ToolOptimal.py:596 appTools/ToolPaint.py:3195
  11803. #: appTools/ToolPanelize.py:892 appTools/ToolPunchGerber.py:996
  11804. #: appTools/ToolQRCode.py:904 appTools/ToolRulesCheck.py:1621
  11805. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1560 appTools/ToolSub.py:755
  11806. #: appTools/ToolTransform.py:923
  11807. msgid "Will reset the tool parameters."
  11808. msgstr "Va reseta parametrii uneltei."
  11809. #: appTools/ToolCalculators.py:77
  11810. msgid "Calc. Tool"
  11811. msgstr "Unealta Calc"
  11812. #: appTools/ToolCalculators.py:151
  11813. msgid "Calculators"
  11814. msgstr "Calculatoare"
  11815. #: appTools/ToolCalculators.py:153
  11816. msgid "Units Calculator"
  11817. msgstr "Calculator Unitati"
  11818. #: appTools/ToolCalculators.py:196
  11819. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  11820. msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM"
  11821. #: appTools/ToolCalculators.py:201
  11822. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  11823. msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH"
  11824. #: appTools/ToolCalculators.py:237
  11825. msgid ""
  11826. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  11827. "It is specified by manufacturer."
  11828. msgstr ""
  11829. "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n"
  11830. "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  11831. #: appTools/ToolCalculators.py:246
  11832. msgid ""
  11833. "This is the depth to cut into the material.\n"
  11834. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  11835. msgstr ""
  11836. "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n"
  11837. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  11838. #: appTools/ToolCalculators.py:254
  11839. msgid ""
  11840. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  11841. "FlatCAM Gerber section.\n"
  11842. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  11843. msgstr ""
  11844. "Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n"
  11845. "sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
  11846. "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<."
  11847. #: appTools/ToolCalculators.py:265 appTools/ToolCalculators.py:361
  11848. msgid "Calculate"
  11849. msgstr "Calculează"
  11850. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  11851. msgid ""
  11852. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  11853. " depending on which is desired and which is known. "
  11854. msgstr ""
  11855. "Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului "
  11856. "uneltei,\n"
  11857. "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. "
  11858. #: appTools/ToolCalculators.py:331
  11859. msgid "Current Value"
  11860. msgstr "Intensitate"
  11861. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  11862. msgid ""
  11863. "This is the current intensity value\n"
  11864. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  11865. msgstr ""
  11866. "Intensitatea curentului electric care se va seta\n"
  11867. "in sursa de alimentare. In Amperi."
  11868. #: appTools/ToolCalculators.py:342
  11869. msgid "Time"
  11870. msgstr "Durată"
  11871. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  11872. msgid ""
  11873. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  11874. "In minutes."
  11875. msgstr ""
  11876. "TImpul necesar (calculat) pentru\n"
  11877. "efectuarea procedurii. In minute."
  11878. #: appTools/ToolCalculators.py:364
  11879. msgid ""
  11880. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  11881. "depending on the parameters above"
  11882. msgstr ""
  11883. "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n"
  11884. "in funcţie de parametrii de mai sus"
  11885. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  11886. msgid "Tool initialized"
  11887. msgstr "Unealtă initializată"
  11888. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  11889. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  11890. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM sursă ..."
  11891. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  11892. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  11893. msgstr "Obțineți primul punct de calibrare. Stânga jos..."
  11894. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  11895. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  11896. msgstr ""
  11897. "Obțineți al doilea punct de calibrare. Dreapta jos (sau în stânga sus) ..."
  11898. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  11899. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  11900. msgstr ""
  11901. "Obțineți al treilea punct de calibrare. Sus stanga (sau în jos dreapta)..."
  11902. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  11903. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  11904. msgstr "Obțineți punctul de calibrare Forth. Sus în dreapta..."
  11905. #: appTools/ToolCalibration.py:294
  11906. msgid "Done. All four points have been acquired."
  11907. msgstr "Terminat. Toate cele patru puncte au fost obținute."
  11908. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  11909. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  11910. msgstr "GCode de verificare pentru Unealta FlatCAM de Calibrare"
  11911. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  11912. msgid "Gcode Viewer"
  11913. msgstr "Gcode Viewer"
  11914. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  11915. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  11916. msgstr "Anulat. Patru puncte sunt necesare pentru generarea GCode."
  11917. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  11918. msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  11919. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM ..."
  11920. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  11921. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  11922. msgstr "Parametrii folosiți la crearea codului GC pentru aceasta unealta."
  11923. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  11924. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  11925. msgstr "PASUL 1: Obțineți punctele de calibrare"
  11926. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  11927. msgid ""
  11928. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  11929. "Those four points should be in the four\n"
  11930. "(as much as possible) corners of the object."
  11931. msgstr ""
  11932. "Alege patru puncte făcând clic pe ecran.\n"
  11933. "Aceste patru puncte ar trebui să fie în cele patru\n"
  11934. "(pe cât posibil) colțurile obiectului."
  11935. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:196
  11936. #: appTools/ToolPanelize.py:676 appTools/ToolProperties.py:180
  11937. msgid "Object Type"
  11938. msgstr "Tip Obiect"
  11939. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  11940. msgid "Source object selection"
  11941. msgstr "Selectarea obiectului sursă"
  11942. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  11943. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  11944. msgstr ""
  11945. "Obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca sursă pentru punctele de referință."
  11946. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  11947. msgid "Calibration Points"
  11948. msgstr "Puncte de calibrare"
  11949. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  11950. msgid ""
  11951. "Contain the expected calibration points and the\n"
  11952. "ones measured."
  11953. msgstr ""
  11954. "Conține punctele de calibrare așteptate și\n"
  11955. "cele măsurate."
  11956. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:652
  11957. #: appTools/ToolSub.py:707
  11958. msgid "Target"
  11959. msgstr "Tintă"
  11960. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  11961. msgid "Found Delta"
  11962. msgstr "Delta găsit"
  11963. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  11964. msgid "Bot Left X"
  11965. msgstr "Stânga jos X"
  11966. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  11967. msgid "Bot Left Y"
  11968. msgstr "Stânga jos Y"
  11969. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  11970. msgid "Bot Right X"
  11971. msgstr "Dreapta-jos X"
  11972. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  11973. msgid "Bot Right Y"
  11974. msgstr "Dreapta-jos Y"
  11975. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  11976. msgid "Top Left X"
  11977. msgstr "Stânga sus X"
  11978. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  11979. msgid "Top Left Y"
  11980. msgstr "Stânga sus Y"
  11981. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  11982. msgid "Top Right X"
  11983. msgstr "Dreapta-sus X"
  11984. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  11985. msgid "Top Right Y"
  11986. msgstr "Dreapta-sus Y"
  11987. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  11988. msgid "Get Points"
  11989. msgstr "Obține puncte"
  11990. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  11991. msgid ""
  11992. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  11993. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  11994. "Those four points should be in the four squares of\n"
  11995. "the object."
  11996. msgstr ""
  11997. "Alegeți patru puncte dând clic pe ecran dacă alegeți sursa\n"
  11998. "„liber” sau în interiorul geometriei obiectului dacă sursa este „obiect”.\n"
  11999. "Aceste patru puncte ar trebui să se afle în cele patru colțuri ale\n"
  12000. "obiectului."
  12001. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  12002. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  12003. msgstr "PASUL 2: GCode de verificare"
  12004. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  12005. msgid ""
  12006. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  12007. "the four points acquired above.\n"
  12008. "The points sequence is:\n"
  12009. "- first point -> set the origin\n"
  12010. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12011. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12012. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  12013. msgstr ""
  12014. "Generați fișier GCode pentru a localiza și alinia PCB-ul utilizând\n"
  12015. "cele patru puncte dobândite mai sus.\n"
  12016. "Secvența punctelor este:\n"
  12017. "- primul punct -> setați originea\n"
  12018. "- al doilea punct -> punctul de aliniere. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  12019. "dreapta.\n"
  12020. "- al treilea punct -> punctul de verificare. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  12021. "dreapta.\n"
  12022. "- punctul înainte -> punctul de verificare final. Doar pentru evaluare."
  12023. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1420
  12024. msgid "Generate GCode"
  12025. msgstr "Generează GCode"
  12026. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  12027. msgid "STEP 3: Adjustments"
  12028. msgstr "PASUL 3: Reglaje"
  12029. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  12030. msgid ""
  12031. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  12032. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  12033. "in the fields Found (Delta)."
  12034. msgstr ""
  12035. "Calculați factorii de Scalare și Deformare pe baza diferențelor (delta)\n"
  12036. "găsite la verificarea modelului PCB. Diferențele trebuie completate\n"
  12037. "în câmpurile găsite (Delta)."
  12038. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  12039. msgid "Calculate Factors"
  12040. msgstr "Calculați factorii"
  12041. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  12042. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  12043. msgstr "PASUL 4: GCode ajustat"
  12044. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  12045. msgid ""
  12046. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12047. "the factors above."
  12048. msgstr ""
  12049. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  12050. "factorii de mai sus."
  12051. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  12052. msgid "Scale Factor X:"
  12053. msgstr "Factor scalare X:"
  12054. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  12055. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  12056. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X."
  12057. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  12058. msgid "Scale Factor Y:"
  12059. msgstr "Factor scalare Y:"
  12060. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  12061. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  12062. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
  12063. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  12064. msgid "Apply Scale Factors"
  12065. msgstr "Aplicați factorii de scalare"
  12066. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  12067. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  12068. msgstr "Aplicați factorii de Scalare asupra punctelor de calibrare."
  12069. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  12070. msgid "Skew Angle X:"
  12071. msgstr "Unghi X Deformare:"
  12072. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  12073. msgid "Skew Angle Y:"
  12074. msgstr "Unghi Y Deformare:"
  12075. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  12076. msgid "Apply Skew Factors"
  12077. msgstr "Aplicați factorii de deformare"
  12078. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  12079. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  12080. msgstr "Aplicați factorii de Deformare asupra punctelor de calibrare."
  12081. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  12082. msgid "Generate Adjusted GCode"
  12083. msgstr "Generați GCode ajustat"
  12084. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  12085. msgid ""
  12086. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12087. "the factors set above.\n"
  12088. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  12089. "before clicking this button."
  12090. msgstr ""
  12091. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  12092. "factorii stabiliți mai sus.\n"
  12093. "Parametrii GCode pot fi reglați\n"
  12094. "înainte de a face clic pe acest buton."
  12095. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  12096. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  12097. msgstr "PASUL 5: Calibrați obiectele FlatCAM"
  12098. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  12099. msgid ""
  12100. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  12101. "with the factors determined and verified above."
  12102. msgstr ""
  12103. "Reglați obiectele FlatCAM\n"
  12104. "cu factorii determinați și verificați mai sus."
  12105. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  12106. msgid "Adjusted object type"
  12107. msgstr "Tipul obiectului ajustat"
  12108. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  12109. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  12110. msgstr "Tipul obiectului FlatCAM care trebuie ajustat."
  12111. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  12112. msgid "Adjusted object selection"
  12113. msgstr "Selectarea obiectului ajustat"
  12114. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  12115. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  12116. msgstr "Obiectul FlatCAM care trebuie ajustat."
  12117. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  12118. msgid "Calibrate"
  12119. msgstr "Calibreaza"
  12120. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  12121. msgid ""
  12122. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  12123. "with the factors determined above."
  12124. msgstr ""
  12125. "Reglați (Scalați și / sau Deformați) obiectele\n"
  12126. "cu factorii determinați mai sus."
  12127. #: appTools/ToolCopperThieving.py:184 appTools/ToolCopperThieving.py:209
  12128. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  12129. msgstr "Gridul de Linii funcționează numai pentru referința „în sine” ..."
  12130. #: appTools/ToolCopperThieving.py:195
  12131. msgid "Solid fill selected."
  12132. msgstr "Umplere solidă selectată."
  12133. #: appTools/ToolCopperThieving.py:200
  12134. msgid "Dots grid fill selected."
  12135. msgstr "Umplere Grila de Puncte selectată."
  12136. #: appTools/ToolCopperThieving.py:205
  12137. msgid "Squares grid fill selected."
  12138. msgstr "Umplere Grila de Pătrate selectată."
  12139. #: appTools/ToolCopperThieving.py:226 appTools/ToolCopperThieving.py:308
  12140. #: appTools/ToolCopperThieving.py:910 appTools/ToolCorners.py:120
  12141. #: appTools/ToolDblSided.py:304 appTools/ToolExtractDrills.py:141
  12142. #: appTools/ToolFiducials.py:187 appTools/ToolFiducials.py:464
  12143. #: appTools/ToolOptimal.py:138 appTools/ToolPunchGerber.py:188
  12144. #: appTools/ToolQRCode.py:158
  12145. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  12146. msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
  12147. #: appTools/ToolCopperThieving.py:239 appTools/ToolCopperThieving.py:838
  12148. msgid "Append geometry"
  12149. msgstr "Adăugați geometria"
  12150. #: appTools/ToolCopperThieving.py:283 appTools/ToolCopperThieving.py:871
  12151. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1016
  12152. msgid "Append source file"
  12153. msgstr "Adăugați fișierul sursă"
  12154. #: appTools/ToolCopperThieving.py:291 appTools/ToolCopperThieving.py:879
  12155. msgid "Copper Thieving Tool done."
  12156. msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata."
  12157. #: appTools/ToolCopperThieving.py:318 appTools/ToolCopperThieving.py:351
  12158. #: appTools/ToolCutOut.py:539 appTools/ToolCutOut.py:862
  12159. #: appTools/ToolDrilling.py:725 appTools/ToolDrilling.py:1568
  12160. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:99
  12161. #: appTools/ToolIsolation.py:899 appTools/ToolIsolation.py:1310
  12162. #: appTools/ToolIsolation.py:1337 appTools/ToolMilling.py:424
  12163. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  12164. #: appTools/ToolNCC.py:829 appTools/ToolNCC.py:1261 appTools/ToolNCC.py:1307
  12165. #: appTools/ToolNCC.py:1340 appTools/ToolPaint.py:1085
  12166. #: appTools/ToolPanelize.py:191 appTools/ToolPanelize.py:205
  12167. #: appTools/ToolSub.py:157 appTools/ToolSub.py:170 appTools/ToolSub.py:359
  12168. #: appTools/ToolSub.py:372 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  12169. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  12170. msgid "Could not retrieve object"
  12171. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  12172. #: appTools/ToolCopperThieving.py:379
  12173. msgid "Click the end point of the filling area."
  12174. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere."
  12175. #: appTools/ToolCopperThieving.py:507 appTools/ToolCopperThieving.py:511
  12176. #: appTools/ToolCopperThieving.py:572
  12177. msgid "Thieving"
  12178. msgstr "Thieving"
  12179. #: appTools/ToolCopperThieving.py:518
  12180. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  12181. msgstr "Unealta Thieving Tool a pornit. Se citesc parametrii."
  12182. #: appTools/ToolCopperThieving.py:543
  12183. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  12184. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc poligoanele de isolare."
  12185. #: appTools/ToolCopperThieving.py:588
  12186. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  12187. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc zonele de umplut cu cupru."
  12188. #: appTools/ToolCopperThieving.py:599 appTools/ToolIsolation.py:906
  12189. #: appTools/ToolNCC.py:836 appTools/ToolOptimal.py:145
  12190. #: appTools/ToolPanelize.py:612 appTools/ToolRulesCheck.py:626
  12191. msgid "Working..."
  12192. msgstr "Se lucrează..."
  12193. #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
  12194. msgid "Geometry not supported for bounding box"
  12195. msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare"
  12196. #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1631
  12197. #: appTools/ToolNCC.py:1686 appTools/ToolNCC.py:2626 appTools/ToolPaint.py:2456
  12198. msgid "No object available."
  12199. msgstr "Nici-un obiect disponibil."
  12200. #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1656
  12201. #: appTools/ToolNCC.py:1709 appTools/ToolNCC.py:2668
  12202. msgid "The reference object type is not supported."
  12203. msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
  12204. #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
  12205. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  12206. msgstr ""
  12207. "Unealta Copper Thieving. Se adauga o noua geometrie si se fuzioneaza acestea."
  12208. #: appTools/ToolCopperThieving.py:690
  12209. msgid "Create geometry"
  12210. msgstr "Creați geometrie"
  12211. #: appTools/ToolCopperThieving.py:890 appTools/ToolCopperThieving.py:894
  12212. msgid "P-Plating Mask"
  12213. msgstr "Mască M-Placare"
  12214. #: appTools/ToolCopperThieving.py:916
  12215. msgid "Append PP-M geometry"
  12216. msgstr "Adaugă geometrie mască PM"
  12217. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1034
  12218. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  12219. msgstr "Generarea măștii de placare cu model efectuată."
  12220. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1106
  12221. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  12222. msgstr "Unealta Copper Thieving terminata."
  12223. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1165 appTools/ToolFiducials.py:875
  12224. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  12225. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga Copper Thieving."
  12226. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1191
  12227. msgid ""
  12228. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  12229. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  12230. "and the copper traces in the Gerber file."
  12231. msgstr ""
  12232. "Aceasta stabileste distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  12233. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  12234. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  12235. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1224
  12236. msgid ""
  12237. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  12238. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  12239. "filled.\n"
  12240. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  12241. "another object."
  12242. msgstr ""
  12243. "- „Însuși” - amploarea Copper Thieving se bazează pe suprafata obiectului.\n"
  12244. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  12245. "zonei.\n"
  12246. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  12247. "alt obiect."
  12248. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1231 appTools/ToolIsolation.py:3330
  12249. #: appTools/ToolNCC.py:4203 appTools/ToolPaint.py:3135
  12250. msgid "Ref. Type"
  12251. msgstr "Tip Ref"
  12252. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1233
  12253. msgid ""
  12254. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12255. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12256. msgstr ""
  12257. "Tipul obiectului FlatCAM care va fi utilizat ca referință la Copper "
  12258. "Thieving.\n"
  12259. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometrie."
  12260. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1242 appTools/ToolIsolation.py:3341
  12261. #: appTools/ToolNCC.py:4213 appTools/ToolPaint.py:3145
  12262. msgid "Ref. Object"
  12263. msgstr "Obiect Ref"
  12264. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1244 appTools/ToolIsolation.py:3343
  12265. #: appTools/ToolNCC.py:4215 appTools/ToolPaint.py:3147
  12266. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12267. msgstr ""
  12268. "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru."
  12269. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1420
  12270. msgid "Insert Copper thieving"
  12271. msgstr "Inserați Copper Thieving"
  12272. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1422
  12273. msgid ""
  12274. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12275. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12276. msgstr ""
  12277. "Se va adăuga un poligon (poate fi împărțit în mai multe părți)\n"
  12278. "care va înconjura traseele Gerber la o anumită distanță."
  12279. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1481
  12280. msgid "Insert Robber Bar"
  12281. msgstr "Inserați Rober Bar"
  12282. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1483
  12283. msgid ""
  12284. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12285. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12286. "at a certain distance.\n"
  12287. "Required when doing holes pattern plating."
  12288. msgstr ""
  12289. "Se va adăuga un poligon cu o grosime definită\n"
  12290. "care va înconjura obiectul Gerber\n"
  12291. "la o anumită distanță.\n"
  12292. "Necesar atunci când faceți placare găuri cu model."
  12293. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1507
  12294. msgid "Select Soldermask object"
  12295. msgstr "Selectați obiectul Soldermask"
  12296. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1509
  12297. msgid ""
  12298. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12299. "It will be used as a base for\n"
  12300. "the pattern plating mask."
  12301. msgstr ""
  12302. "Obiect Gerber cu Soldermask.\n"
  12303. "Acesta va fi folosit ca bază pentru\n"
  12304. "generarea de masca pentru placare cu model."
  12305. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1538
  12306. msgid "Plated area"
  12307. msgstr "Zona placată"
  12308. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1540
  12309. msgid ""
  12310. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12311. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12312. "\n"
  12313. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12314. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12315. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12316. "calculated from the soldermask openings."
  12317. msgstr ""
  12318. "Zona de placat prin placare cu model.\n"
  12319. "Practic este realizată din deschiderile din masca de placare.\n"
  12320. "\n"
  12321. "<<AVERTISMENT>> - suprafața calculată este de fapt un pic mai mare\n"
  12322. "datorită faptului că deschiderile de soldermask sunt prin design\n"
  12323. "un pic mai mari decât padurile de cupru, iar această zonă este\n"
  12324. "calculată din deschiderile soldermask."
  12325. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1551
  12326. msgid "mm"
  12327. msgstr "mm"
  12328. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1553
  12329. msgid "in"
  12330. msgstr "in"
  12331. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1560
  12332. msgid "Generate pattern plating mask"
  12333. msgstr "Generați mască de placare cu model"
  12334. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
  12335. msgid ""
  12336. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12337. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12338. "the robber bar if those were generated."
  12339. msgstr ""
  12340. "Se va adăuga la geometria soldermask Gerber \n"
  12341. "geometriile Copper Thieving și / sau\n"
  12342. "Robber Bar dacă acestea au fost generate."
  12343. #: appTools/ToolCorners.py:87
  12344. msgid "Corners Tool"
  12345. msgstr "Unealta Marcaje Colt"
  12346. #: appTools/ToolCorners.py:157
  12347. msgid "Please select at least a location"
  12348. msgstr "Vă rugăm să selectați cel puțin o locație"
  12349. #: appTools/ToolCorners.py:292
  12350. msgid "Corners Tool exit."
  12351. msgstr "Unealta Marcaj Colturi a terminat."
  12352. #: appTools/ToolCorners.py:319
  12353. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12354. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga marcaje de colt."
  12355. #: appTools/ToolCorners.py:335
  12356. msgid "Locations"
  12357. msgstr "Locaţii"
  12358. #: appTools/ToolCorners.py:337
  12359. msgid "Locations where to place corner markers."
  12360. msgstr "Locații unde să plasați markerele de colț."
  12361. #: appTools/ToolCorners.py:354 appTools/ToolFiducials.py:706
  12362. msgid "Top Right"
  12363. msgstr "Dreapta-sus"
  12364. #: appTools/ToolCorners.py:363
  12365. msgid "Toggle ALL"
  12366. msgstr "Comută Toate"
  12367. #: appTools/ToolCorners.py:429
  12368. msgid "Add Marker"
  12369. msgstr "Adaugă Marcaj"
  12370. #: appTools/ToolCorners.py:431
  12371. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12372. msgstr "Va adăuga marcaje de colț în fișierul Gerber selectat."
  12373. #: appTools/ToolCutOut.py:274 appTools/ToolIsolation.py:785
  12374. #: appTools/ToolIsolation.py:1014 appTools/ToolIsolation.py:1150
  12375. #: appTools/ToolNCC.py:458 appTools/ToolNCC.py:945 appTools/ToolNCC.py:1083
  12376. #: appTools/ToolPaint.py:395 appTools/ToolPaint.py:685
  12377. #: appTools/ToolPaint.py:822 appTools/ToolSolderPaste.py:131
  12378. #: appTools/ToolSolderPaste.py:464 app_Main.py:4490
  12379. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  12380. msgstr ""
  12381. "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
  12382. #: appTools/ToolCutOut.py:350 appTools/ToolIsolation.py:1095
  12383. #: appTools/ToolNCC.py:1028 appTools/ToolPaint.py:766
  12384. #, fuzzy
  12385. #| msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  12386. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  12387. msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
  12388. #: appTools/ToolCutOut.py:357 appTools/ToolDrilling.py:941
  12389. #: appTools/ToolIsolation.py:1102 appTools/ToolNCC.py:1035
  12390. #: appTools/ToolPaint.py:774
  12391. msgid ""
  12392. "Cancelled.\n"
  12393. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  12394. msgstr ""
  12395. #: appTools/ToolCutOut.py:381
  12396. #, fuzzy
  12397. #| msgid "Add Tool from Tools DB"
  12398. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12399. msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
  12400. #: appTools/ToolCutOut.py:449
  12401. #, fuzzy
  12402. #| msgid "Default Values"
  12403. msgid "Default tool added."
  12404. msgstr "Val. Implicite"
  12405. #: appTools/ToolCutOut.py:458 appTools/ToolIsolation.py:2539
  12406. #: appTools/ToolNCC.py:3601 appTools/ToolPaint.py:2619
  12407. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12408. msgstr ""
  12409. #: appTools/ToolCutOut.py:481
  12410. #, fuzzy
  12411. #| msgid "Tool copied from Tools DB."
  12412. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12413. msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
  12414. #: appTools/ToolCutOut.py:544
  12415. msgid ""
  12416. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12417. "Select one and try again."
  12418. msgstr ""
  12419. "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n"
  12420. "Selectează unul și încearcă din nou."
  12421. #: appTools/ToolCutOut.py:550 appTools/ToolCutOut.py:871
  12422. #: appTools/ToolCutOut.py:1118 appTools/ToolCutOut.py:1236
  12423. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12424. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12425. msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală."
  12426. #: appTools/ToolCutOut.py:563 appTools/ToolCutOut.py:886
  12427. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12428. msgstr ""
  12429. "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  12430. "reîncearcă."
  12431. #: appTools/ToolCutOut.py:568 appTools/ToolCutOut.py:890
  12432. msgid ""
  12433. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  12434. "Fill in a correct value and retry. "
  12435. msgstr ""
  12436. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  12437. "„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. "
  12438. #: appTools/ToolCutOut.py:573 appTools/ToolCutOut.py:896
  12439. msgid ""
  12440. "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  12441. "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  12442. "Geometry,\n"
  12443. "and after that perform Cutout."
  12444. msgstr ""
  12445. "Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip "
  12446. "MultiGeo.\n"
  12447. "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua "
  12448. "decupajul."
  12449. #: appTools/ToolCutOut.py:836
  12450. #, fuzzy
  12451. #| msgid "Open GCode file failed."
  12452. msgid "Mouse bites failed."
  12453. msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
  12454. #: appTools/ToolCutOut.py:840 appTools/ToolCutOut.py:1086
  12455. msgid "Any form CutOut operation finished."
  12456. msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
  12457. #: appTools/ToolCutOut.py:866 appTools/ToolDrilling.py:1572
  12458. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12459. #: appTools/ToolIsolation.py:903 appTools/ToolIsolation.py:1314
  12460. #: appTools/ToolIsolation.py:1341 appTools/ToolMilling.py:1326
  12461. #: appTools/ToolNCC.py:833 appTools/ToolNCC.py:1265 appTools/ToolPaint.py:1002
  12462. #: appTools/ToolPanelize.py:196 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12463. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12464. msgid "Object not found"
  12465. msgstr "Obiectul nu a fost gasit"
  12466. #: appTools/ToolCutOut.py:1040
  12467. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12468. msgstr "Tăierea rectangulară cu marginea negativă nu este posibilă."
  12469. #: appTools/ToolCutOut.py:1102 appTools/ToolCutOut.py:1129
  12470. msgid "Could not retrieve Geometry object"
  12471. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie"
  12472. #: appTools/ToolCutOut.py:1107 appTools/ToolCutOut.py:1158
  12473. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12474. msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit"
  12475. #: appTools/ToolCutOut.py:1110
  12476. msgid ""
  12477. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12478. msgstr ""
  12479. "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n"
  12480. "pentru a crea o punte separatoare."
  12481. #: appTools/ToolCutOut.py:1185
  12482. #, fuzzy
  12483. #| msgid "Generate the Geometry object."
  12484. msgid "No tool in the Geometry object."
  12485. msgstr "Generează obiectul Geometrie."
  12486. #: appTools/ToolCutOut.py:1206
  12487. #, fuzzy
  12488. #| msgid ""
  12489. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  12490. msgid ""
  12491. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12492. msgstr ""
  12493. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  12494. "dreapta pentru a termina."
  12495. #: appTools/ToolCutOut.py:1218
  12496. msgid "Could not retrieve Gerber object"
  12497. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber"
  12498. #: appTools/ToolCutOut.py:1223
  12499. msgid ""
  12500. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12501. "Select one and try again."
  12502. msgstr ""
  12503. "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n"
  12504. "Selectează un obiect si incearcă din nou."
  12505. #: appTools/ToolCutOut.py:1229
  12506. msgid ""
  12507. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12508. "Select a Gerber file and try again."
  12509. msgstr ""
  12510. "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n"
  12511. "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou."
  12512. #: appTools/ToolCutOut.py:1264
  12513. msgid "Geometry not supported for cutout"
  12514. msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj"
  12515. #: appTools/ToolCutOut.py:1336
  12516. msgid "Making manual bridge gap..."
  12517. msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..."
  12518. #: appTools/ToolCutOut.py:1378
  12519. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12520. msgstr ""
  12521. #: appTools/ToolCutOut.py:1720
  12522. msgid "Cutout PCB"
  12523. msgstr "Decupare PCB"
  12524. #: appTools/ToolCutOut.py:1746 appTools/ToolDblSided.py:513
  12525. #: appTools/ToolPanelize.py:652
  12526. msgid "Source Object"
  12527. msgstr "Obiect Sursă"
  12528. #: appTools/ToolCutOut.py:1747
  12529. msgid "Object to be cutout"
  12530. msgstr "Obiect care trebuie decupat"
  12531. #: appTools/ToolCutOut.py:1752
  12532. msgid "Kind"
  12533. msgstr "Fel"
  12534. #: appTools/ToolCutOut.py:1774 appTools/ToolDblSided.py:521
  12535. msgid ""
  12536. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12537. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12538. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12539. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12540. msgstr ""
  12541. "Specifica obiectul care va fi decupat.\n"
  12542. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  12543. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  12544. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  12545. "numit >Obiect<."
  12546. #: appTools/ToolCutOut.py:1830 appTools/ToolIsolation.py:61
  12547. #: appTools/ToolIsolation.py:3078 appTools/ToolNCC.py:3883
  12548. #: appTools/ToolPaint.py:2897
  12549. msgid "Search and Add"
  12550. msgstr ""
  12551. #: appTools/ToolCutOut.py:1833 appTools/ToolIsolation.py:3081
  12552. #: appTools/ToolNCC.py:3886 appTools/ToolPaint.py:2900
  12553. msgid ""
  12554. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12555. "with the diameter specified above.\n"
  12556. "This is done by a background search\n"
  12557. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12558. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12559. msgstr ""
  12560. #: appTools/ToolCutOut.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:65
  12561. #: appTools/ToolIsolation.py:3089 appTools/ToolNCC.py:3894
  12562. #: appTools/ToolPaint.py:2908
  12563. #, fuzzy
  12564. #| msgid "Add from DB"
  12565. msgid "Pick from DB"
  12566. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  12567. #: appTools/ToolCutOut.py:1858
  12568. msgid "Tool Parameters"
  12569. msgstr "Parametrii Unealtă"
  12570. #: appTools/ToolCutOut.py:2007
  12571. #, fuzzy
  12572. #| msgid "Auto"
  12573. msgid "Automatic"
  12574. msgstr "Auto"
  12575. #: appTools/ToolCutOut.py:2007 appTools/ToolCutOut.py:2082
  12576. #, fuzzy
  12577. #| msgid "B. Manual Bridge Gaps"
  12578. msgid "Bridge Gaps"
  12579. msgstr "B. Punţi realiz. manual"
  12580. #: appTools/ToolCutOut.py:2009
  12581. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12582. msgstr ""
  12583. "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n"
  12584. "a pana la 8 punţi."
  12585. #: appTools/ToolCutOut.py:2048
  12586. msgid ""
  12587. "Cutout the selected object.\n"
  12588. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12589. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12590. msgstr ""
  12591. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12592. "Forma decupajului poate avea orice forma.\n"
  12593. "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  12594. #: appTools/ToolCutOut.py:2063
  12595. msgid ""
  12596. "Cutout the selected object.\n"
  12597. "The resulting cutout shape is\n"
  12598. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12599. "the bounding box of the Object."
  12600. msgstr ""
  12601. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12602. "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.."
  12603. #: appTools/ToolCutOut.py:2084
  12604. msgid ""
  12605. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12606. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12607. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12608. msgstr ""
  12609. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12610. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12611. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12612. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12613. "se va apasa tasta 'Escape'. "
  12614. #: appTools/ToolCutOut.py:2100
  12615. msgid "Generate Manual Geometry"
  12616. msgstr "Generați geometrie manuală"
  12617. #: appTools/ToolCutOut.py:2103
  12618. msgid ""
  12619. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12620. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12621. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12622. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12623. msgstr ""
  12624. "Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n"
  12625. "atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoara\n"
  12626. "urmărindu-i forma.\n"
  12627. "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n"
  12628. "numit >Obiect<."
  12629. #: appTools/ToolCutOut.py:2123
  12630. #, fuzzy
  12631. #| msgid "Subtract Geometry"
  12632. msgid "Manual cutout Geometry"
  12633. msgstr "Scadeti Geometria"
  12634. #: appTools/ToolCutOut.py:2125
  12635. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12636. msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual."
  12637. #: appTools/ToolCutOut.py:2132
  12638. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12639. msgstr "Adaugă punţi manual"
  12640. #: appTools/ToolCutOut.py:2135
  12641. msgid ""
  12642. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12643. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12644. "the surrounding material.\n"
  12645. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12646. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12647. msgstr ""
  12648. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12649. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12650. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12651. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12652. "se va apasa tasta 'Escape'."
  12653. #: appTools/ToolDblSided.py:107
  12654. msgid "2-Sided Tool"
  12655. msgstr "Unealta 2-fețe"
  12656. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12657. msgid ""
  12658. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12659. "and retry."
  12660. msgstr ""
  12661. "Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si "
  12662. "încearcă din nou."
  12663. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12664. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12665. msgstr ""
  12666. "Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou."
  12667. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12668. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12669. msgstr ""
  12670. "Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și "
  12671. "încearcă din nou."
  12672. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12673. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12674. msgstr ""
  12675. "Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou."
  12676. #: appTools/ToolDblSided.py:213
  12677. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12678. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
  12679. #: appTools/ToolDblSided.py:224 appTools/ToolPunchGerber.py:209
  12680. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12681. msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..."
  12682. #: appTools/ToolDblSided.py:236
  12683. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12684. msgstr ""
  12685. #: appTools/ToolDblSided.py:280
  12686. #, fuzzy
  12687. #| msgid "Mirror Reference point"
  12688. msgid "Mirror reference point set."
  12689. msgstr "Punct referinţă Oglindire"
  12690. #: appTools/ToolDblSided.py:308
  12691. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12692. msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite."
  12693. #: appTools/ToolDblSided.py:320
  12694. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12695. msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..."
  12696. #: appTools/ToolDblSided.py:330
  12697. msgid ""
  12698. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12699. "again ..."
  12700. msgstr ""
  12701. "Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..."
  12702. #: appTools/ToolDblSided.py:337 camlib.py:2329
  12703. msgid "Object was mirrored"
  12704. msgstr "Obiectul a fost oglindit"
  12705. #: appTools/ToolDblSided.py:403 app_Main.py:4629 app_Main.py:4784
  12706. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  12707. msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
  12708. #: appTools/ToolDblSided.py:487
  12709. msgid "2-Sided PCB"
  12710. msgstr "2-fețe PCB"
  12711. #: appTools/ToolDblSided.py:514
  12712. msgid "Objects to be mirrored"
  12713. msgstr "Obiecte care vor fi Oglindite"
  12714. #: appTools/ToolDblSided.py:560
  12715. msgid "Bounds Values"
  12716. msgstr "Valorile Limitelor"
  12717. #: appTools/ToolDblSided.py:562
  12718. msgid ""
  12719. "Select on canvas the object(s)\n"
  12720. "for which to calculate bounds values."
  12721. msgstr ""
  12722. "Selectati pe suprafata de afisare obiectul(e)\n"
  12723. "pentru care se calculează valorile limitelor."
  12724. #: appTools/ToolDblSided.py:572
  12725. msgid "X min"
  12726. msgstr "X min"
  12727. #: appTools/ToolDblSided.py:574 appTools/ToolDblSided.py:588
  12728. msgid "Minimum location."
  12729. msgstr "Locație minimă."
  12730. #: appTools/ToolDblSided.py:586
  12731. msgid "Y min"
  12732. msgstr "Y min"
  12733. #: appTools/ToolDblSided.py:600
  12734. msgid "X max"
  12735. msgstr "X max"
  12736. #: appTools/ToolDblSided.py:602 appTools/ToolDblSided.py:616
  12737. msgid "Maximum location."
  12738. msgstr "Locație maximă."
  12739. #: appTools/ToolDblSided.py:614
  12740. msgid "Y max"
  12741. msgstr "Y max"
  12742. #: appTools/ToolDblSided.py:625
  12743. msgid "Center point coordinates"
  12744. msgstr "Coordonatele punctului central"
  12745. #: appTools/ToolDblSided.py:627
  12746. msgid "Centroid"
  12747. msgstr "Centroid"
  12748. #: appTools/ToolDblSided.py:629
  12749. msgid ""
  12750. "The center point location for the rectangular\n"
  12751. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12752. msgstr ""
  12753. "Locația punctului central pentru dreptunghiul\n"
  12754. "formă de delimitare. Centroid. Formatul este (x, y)."
  12755. #: appTools/ToolDblSided.py:638
  12756. msgid "Calculate Bounds Values"
  12757. msgstr "Calculați valorile limitelor"
  12758. #: appTools/ToolDblSided.py:640
  12759. msgid ""
  12760. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12761. "for the selection of objects.\n"
  12762. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12763. msgstr ""
  12764. "Calculați coordonatele pt forma dreptunghiulară învelitoare,\n"
  12765. "pentru selectarea obiectelor.\n"
  12766. "Forma este paralelă cu axele X, Y."
  12767. #: appTools/ToolDblSided.py:667
  12768. msgid "Mirror Operation"
  12769. msgstr "Operațiune Oglindire"
  12770. #: appTools/ToolDblSided.py:668
  12771. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12772. msgstr "Parametri pt operația de Oglindire"
  12773. #: appTools/ToolDblSided.py:690
  12774. #, fuzzy
  12775. #| msgid ""
  12776. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12777. #| "Can be:\n"
  12778. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  12779. #| "mirrored\n"
  12780. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12781. #| "bounding box of another object selected below"
  12782. msgid ""
  12783. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12784. "Can be:\n"
  12785. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12786. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12787. "bounding box of another object selected below\n"
  12788. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  12789. "object"
  12790. msgstr ""
  12791. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de Oglindire.\n"
  12792. "Pot fi:\n"
  12793. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  12794. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  12795. "inconjurătoare\n"
  12796. "al unui alt obiect, selectat mai jos"
  12797. #: appTools/ToolDblSided.py:710
  12798. msgid "Point coordinates"
  12799. msgstr "Coordonatele Punct"
  12800. #: appTools/ToolDblSided.py:715
  12801. msgid ""
  12802. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  12803. "axis\n"
  12804. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  12805. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  12806. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  12807. "manually."
  12808. msgstr ""
  12809. "Adaugă coordonatele in formatul <b>(x, y)</b> prin care trece\n"
  12810. "axa de oglindire selectată mai sus, in pasul 'AXA OGLINDIRE'.\n"
  12811. "Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse "
  12812. "pe\n"
  12813. "suprafata de afisare sau le puteti introduce manual."
  12814. #: appTools/ToolDblSided.py:733
  12815. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroing."
  12816. msgstr ""
  12817. #: appTools/ToolDblSided.py:748
  12818. msgid "Pick hole"
  12819. msgstr ""
  12820. #: appTools/ToolDblSided.py:750
  12821. msgid ""
  12822. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  12823. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  12824. msgstr ""
  12825. #: appTools/ToolDblSided.py:766
  12826. msgid ""
  12827. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  12828. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  12829. "as reference for mirror operation."
  12830. msgstr ""
  12831. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  12832. "Coordonatele centrului formei inconjurătoare sunt folosite\n"
  12833. "ca si referintă pentru operatiunea de Oglindire."
  12834. #: appTools/ToolDblSided.py:792
  12835. msgid "Mirror"
  12836. msgstr "Oglindește"
  12837. #: appTools/ToolDblSided.py:794
  12838. msgid ""
  12839. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  12840. "the specified axis. Does not create a new \n"
  12841. "object, but modifies it."
  12842. msgstr ""
  12843. "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n"
  12844. "Nu crează un obiect nou ci il modifica."
  12845. #: appTools/ToolDblSided.py:822
  12846. msgid "PCB Alignment"
  12847. msgstr "Aliniere PCB"
  12848. #: appTools/ToolDblSided.py:824 appTools/ToolDblSided.py:932
  12849. msgid ""
  12850. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  12851. "specified alignment holes and their mirror\n"
  12852. "images."
  12853. msgstr ""
  12854. "Crează un obiect Excellon care contine găurile\n"
  12855. "de aliniere specificate cat și cele in oglinda."
  12856. #: appTools/ToolDblSided.py:831
  12857. msgid "Drill Diameter"
  12858. msgstr "Dia Găurire"
  12859. #: appTools/ToolDblSided.py:866 appTools/ToolDblSided.py:873
  12860. msgid ""
  12861. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  12862. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  12863. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  12864. msgstr ""
  12865. "Punctul de referintă folosit pentru crearea găurii de aliniere secundară,\n"
  12866. "din prima gaură de aliniere prin oglindire.\n"
  12867. "Poate fi modificat in Parametri Oglindire -> Sectiunea Referintă"
  12868. #: appTools/ToolDblSided.py:886
  12869. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  12870. msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  12871. #: appTools/ToolDblSided.py:888
  12872. msgid ""
  12873. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  12874. "each set of (x, y) coordinates\n"
  12875. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  12876. "\n"
  12877. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  12878. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  12879. "Axis'."
  12880. msgstr ""
  12881. "Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n"
  12882. "Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n"
  12883. "vor fi create o pereche de găuri:\n"
  12884. "- o gaură cu coord. specificate in campul de editare\n"
  12885. "- o gaură cu coord. in poziţia oglindită pe axa selectată mai sus in 'Axa "
  12886. "Aliniere'."
  12887. #: appTools/ToolDblSided.py:896
  12888. msgid "Drill coordinates"
  12889. msgstr "Coordonatele găuri"
  12890. #: appTools/ToolDblSided.py:903
  12891. msgid ""
  12892. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  12893. "y2), ... \n"
  12894. "on one side of the alignment axis.\n"
  12895. "\n"
  12896. "The coordinates set can be obtained:\n"
  12897. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  12898. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  12899. "field.\n"
  12900. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  12901. "field and click Paste.\n"
  12902. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  12903. msgstr ""
  12904. "Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) "
  12905. "samd\n"
  12906. "\n"
  12907. "Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metodă:\n"
  12908. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n"
  12909. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul "
  12910. "de editare\n"
  12911. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste "
  12912. "in câmpul de edit.\n"
  12913. "- se introduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..."
  12914. #: appTools/ToolDblSided.py:918
  12915. msgid "Delete Last"
  12916. msgstr "Șterge Ultima"
  12917. #: appTools/ToolDblSided.py:920
  12918. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  12919. msgstr "Șterge ultimul set de coordinate din listă."
  12920. #: appTools/ToolDblSided.py:930
  12921. msgid "Create Excellon Object"
  12922. msgstr "Crează un obiect Excellon"
  12923. #: appTools/ToolDistance.py:177
  12924. msgid "Working"
  12925. msgstr "Se lucrează"
  12926. #: appTools/ToolDistance.py:182
  12927. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  12928. msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..."
  12929. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:648
  12930. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  12931. msgid "Measure"
  12932. msgstr "Măsoară"
  12933. #: appTools/ToolDistance.py:292
  12934. msgid "Distance Tool finished."
  12935. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  12936. #: appTools/ToolDistance.py:364
  12937. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  12938. msgstr "Pad-urile sunt suprapuse. Operatie anulată."
  12939. #: appTools/ToolDistance.py:392
  12940. msgid "Distance Tool cancelled."
  12941. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  12942. #: appTools/ToolDistance.py:397
  12943. msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  12944. msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..."
  12945. #: appTools/ToolDistance.py:406 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  12946. msgid "MEASURING"
  12947. msgstr "MĂSURARE"
  12948. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  12949. msgid "Result"
  12950. msgstr "Rezultat"
  12951. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  12952. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  12953. msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța."
  12954. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12955. msgid "METRIC (mm)"
  12956. msgstr "Metric (mm)"
  12957. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12958. msgid "INCH (in)"
  12959. msgstr "INCH (in)"
  12960. #: appTools/ToolDistance.py:570
  12961. msgid "Snap to center"
  12962. msgstr "Sari in Centru"
  12963. #: appTools/ToolDistance.py:572
  12964. msgid ""
  12965. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  12966. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  12967. msgstr ""
  12968. "Cursorul mouse-ului va sari (automat) pozitionandu-se in centrul padului/"
  12969. "găurii\n"
  12970. "atunci cand se găseste deasupra geometriei acelui pad/gaură."
  12971. #: appTools/ToolDistance.py:582
  12972. msgid "Start Coords"
  12973. msgstr "Coordonate Start"
  12974. #: appTools/ToolDistance.py:583 appTools/ToolDistance.py:588
  12975. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  12976. msgstr "Coordonatele punctului de Start."
  12977. #: appTools/ToolDistance.py:593
  12978. msgid "Stop Coords"
  12979. msgstr "Coordonate Stop"
  12980. #: appTools/ToolDistance.py:594 appTools/ToolDistance.py:599
  12981. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  12982. msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
  12983. #: appTools/ToolDistance.py:604 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  12984. msgid "Dx"
  12985. msgstr "Dx"
  12986. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistance.py:610
  12987. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  12988. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  12989. msgstr "Distanta masurata pe axa X."
  12990. #: appTools/ToolDistance.py:615 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  12991. msgid "Dy"
  12992. msgstr "Dy"
  12993. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistance.py:621
  12994. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  12995. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  12996. msgstr "Distanta masurata pe axa Y."
  12997. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistance.py:632
  12998. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  12999. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  13000. msgstr "Acesta este unghiul de orientare al liniei de măsurare."
  13001. #: appTools/ToolDistance.py:637 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  13002. msgid "DISTANCE"
  13003. msgstr "DISTANTA"
  13004. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistance.py:643
  13005. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  13006. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  13007. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  13008. msgid "Minimum Distance Tool"
  13009. msgstr "Unealta de distanță minimă"
  13010. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  13011. msgid ""
  13012. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  13013. msgstr ""
  13014. "Selectați două obiecte și nu mai mult, pentru a măsura distanța dintre "
  13015. "ele ..."
  13016. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  13017. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  13018. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  13019. msgstr ""
  13020. "Selectați două obiecte și nu mai mult. În prezent, selecția are nr obiecte: "
  13021. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  13022. msgid "Objects intersects or touch at"
  13023. msgstr "Obiectele se intersectează sau ating la"
  13024. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  13025. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  13026. msgstr "A sărit la jumătatea punctului dintre cele două obiecte selectate"
  13027. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  13028. msgid "First object point"
  13029. msgstr "Primul punct"
  13030. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  13031. msgid ""
  13032. "This is first object point coordinates.\n"
  13033. "This is the start point for measuring distance."
  13034. msgstr ""
  13035. "Aceasta este prima coordonată a punctelor obiectului.\n"
  13036. "Acesta este punctul de pornire pentru măsurarea distanței."
  13037. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  13038. msgid "Second object point"
  13039. msgstr "Al doilea punct"
  13040. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  13041. msgid ""
  13042. "This is second object point coordinates.\n"
  13043. "This is the end point for measuring distance."
  13044. msgstr ""
  13045. "Aceasta este a doua coordonata a punctelor obiectului.\n"
  13046. "Acesta este punctul final pentru măsurarea distanței."
  13047. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  13048. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  13049. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  13050. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  13051. msgid "Half Point"
  13052. msgstr "Punctul de mijloc"
  13053. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  13054. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  13055. msgstr "Acesta este punctul de mijloc al distanței euclidiană."
  13056. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  13057. msgid "Jump to Half Point"
  13058. msgstr "Sari la Punctul de Mijloc"
  13059. #: appTools/ToolDrilling.py:1181 appTools/ToolIsolation.py:772
  13060. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:444
  13061. #: appTools/ToolPaint.py:381
  13062. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  13063. msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele."
  13064. #: appTools/ToolDrilling.py:1586 camlib.py:3619
  13065. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  13066. msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri"
  13067. #: appTools/ToolDrilling.py:1631 camlib.py:3541
  13068. msgid "Creating a list of points to drill..."
  13069. msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..."
  13070. #: appTools/ToolDrilling.py:1638 camlib.py:3570
  13071. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  13072. msgstr "A eșuat. Puncte de gaurire în zonele de excludere."
  13073. #: appTools/ToolDrilling.py:1654 camlib.py:3609 camlib.py:5002 camlib.py:5767
  13074. msgid "Starting G-Code"
  13075. msgstr "Începând G-Code"
  13076. #: appTools/ToolDrilling.py:1659 appTools/ToolMilling.py:1355
  13077. #, fuzzy
  13078. #| msgid "Generating panel ..."
  13079. msgid "Generating Excellon CNCJob..."
  13080. msgstr "Se generează Panel-ul..."
  13081. #: appTools/ToolDrilling.py:1777 camlib.py:3140 camlib.py:5270 camlib.py:5629
  13082. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  13083. msgstr ""
  13084. #: appTools/ToolDrilling.py:2020 appTools/ToolMilling.py:1639
  13085. #, fuzzy
  13086. #| msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  13087. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  13088. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
  13089. #: appTools/ToolDrilling.py:2084
  13090. msgid "Search DB"
  13091. msgstr ""
  13092. #: appTools/ToolDrilling.py:2087
  13093. msgid ""
  13094. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  13095. "with tools from DB that have a close diameter value."
  13096. msgstr ""
  13097. #: appTools/ToolDrilling.py:2486 appTools/ToolMilling.py:2168
  13098. msgid ""
  13099. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13100. "Gcode output for Excellon Objects."
  13101. msgstr ""
  13102. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  13103. "codul Gcode pentru obiectele Excellon."
  13104. #: appTools/ToolDrilling.py:2618 appTools/ToolMilling.py:2307
  13105. #, fuzzy
  13106. #| msgid ""
  13107. #| "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13108. #| "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13109. #| "for custom selection of tools."
  13110. msgid ""
  13111. "Generate the CNC Job.\n"
  13112. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  13113. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13114. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13115. "for custom selection of tools."
  13116. msgstr ""
  13117. "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
  13118. "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
  13119. "pentru o selecţie personalizată de unelte."
  13120. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:217
  13121. msgid "Gerber object that will be inverted."
  13122. msgstr ""
  13123. "Obiect Gerber care va fi inversat\n"
  13124. "(din pozitiv in negativ)."
  13125. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  13126. msgid "Utilities"
  13127. msgstr "Utilități"
  13128. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  13129. msgid "Conversion utilities"
  13130. msgstr "Utilitare de conversie"
  13131. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  13132. msgid "Oz to Microns"
  13133. msgstr "Oz la Microni"
  13134. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  13135. msgid ""
  13136. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  13137. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13138. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13139. msgstr ""
  13140. "Se va converti de la grosime in oz la grosime in micron [um].\n"
  13141. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  13142. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  13143. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  13144. msgid "Oz value"
  13145. msgstr "Valoarea in Oz"
  13146. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  13147. msgid "Microns value"
  13148. msgstr "Valoarea in Microni"
  13149. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  13150. msgid "Mils to Microns"
  13151. msgstr "Mils la Miconi"
  13152. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  13153. msgid ""
  13154. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  13155. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13156. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13157. msgstr ""
  13158. "Se va converti de la mils la microni [um].\n"
  13159. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  13160. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  13161. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  13162. msgid "Mils value"
  13163. msgstr "Valoarea in Mils"
  13164. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:229
  13165. msgid "Parameters for this tool"
  13166. msgstr "Parametrii pt această unealtă"
  13167. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  13168. msgid "Copper Thickness"
  13169. msgstr "Grosimea cuprului"
  13170. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  13171. msgid ""
  13172. "The thickness of the copper foil.\n"
  13173. "In microns [um]."
  13174. msgstr ""
  13175. "Grosimea foliei de cupru.\n"
  13176. "În microni [um]."
  13177. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:375
  13178. msgid "Ratio"
  13179. msgstr "Raţie"
  13180. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:377
  13181. msgid ""
  13182. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  13183. "Can be:\n"
  13184. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  13185. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  13186. msgstr ""
  13187. "Raportul dintre corodarea laterală și corodarea in adâncime.\n"
  13188. "Poate fi:\n"
  13189. "- personalizat -> utilizatorul va introduce o valoare personalizată\n"
  13190. "- preselecție -> valoare care depinde de o selecție de substante corozive"
  13191. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  13192. msgid "Etch Factor"
  13193. msgstr "Factor de corodare"
  13194. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  13195. msgid "Etchants list"
  13196. msgstr "Lista de Substante Corozive"
  13197. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:385
  13198. msgid "Manual offset"
  13199. msgstr "Ofset Manual"
  13200. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:392 appTools/ToolEtchCompensation.py:397
  13201. msgid "Etchants"
  13202. msgstr "Substane corozive"
  13203. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:394
  13204. msgid "A list of etchants."
  13205. msgstr "Lista de substante corozive."
  13206. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:398
  13207. msgid "Alkaline baths"
  13208. msgstr "Bai alcaline"
  13209. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  13210. msgid "Etch factor"
  13211. msgstr "Factor Corodare"
  13212. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:406
  13213. msgid ""
  13214. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  13215. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  13216. msgstr ""
  13217. "Raportul dintre corodarea de adâncime și corodarea laterală.\n"
  13218. "Acceptă numere reale și formule folosind operatorii: /, *, +, -,%"
  13219. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:410
  13220. msgid "Real number or formula"
  13221. msgstr "Număr real sau formule"
  13222. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:411
  13223. msgid "Etch_factor"
  13224. msgstr "Factor Corodare"
  13225. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:419
  13226. msgid ""
  13227. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  13228. "the copper features. In microns [um]."
  13229. msgstr ""
  13230. "Valoarea cu care să crească sau să scadă (tampon)\n"
  13231. "caracteristicile de cupru din PCB. În microni [um]."
  13232. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:443
  13233. msgid "Compensate"
  13234. msgstr "Compensează"
  13235. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:445
  13236. msgid ""
  13237. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  13238. msgstr ""
  13239. "Va crește grosimea caracteristicilor de cupru pentru a compensa corodarea "
  13240. "laterală."
  13241. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  13242. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  13243. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  13244. msgstr "Nu s-au extras găuri. Incearcă alti parametri."
  13245. #: appTools/ToolExtractDrills.py:420 appTools/ToolExtractDrills.py:687
  13246. msgid "Extract Drills"
  13247. msgstr "Extrage Găuri"
  13248. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454
  13249. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  13250. msgstr "Obiect Gerber din care se vor extrage găurile"
  13251. #: appTools/ToolExtractDrills.py:689
  13252. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  13253. msgstr "Extrage găuri dintr-un fisier Gerber."
  13254. #: appTools/ToolFiducials.py:237
  13255. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  13256. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga primul Fiducial. Stânga jos..."
  13257. #: appTools/ToolFiducials.py:501
  13258. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  13259. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga ultimul Fiducial. Dreapta Sus..."
  13260. #: appTools/ToolFiducials.py:506
  13261. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  13262. msgstr ""
  13263. "Faceți clic pentru a adăuga cel de-al doilea Fiducial. Stânga sus sau "
  13264. "dreapta jos ..."
  13265. #: appTools/ToolFiducials.py:509 appTools/ToolFiducials.py:518
  13266. msgid "Done. All fiducials have been added."
  13267. msgstr "Terminat. Au fost adăugate toate Fiducials."
  13268. #: appTools/ToolFiducials.py:595
  13269. msgid "Fiducials Tool exit."
  13270. msgstr "Unealta Fiducials terminate."
  13271. #: appTools/ToolFiducials.py:667
  13272. msgid "Fiducials Coordinates"
  13273. msgstr "Coordonatele Fiducials"
  13274. #: appTools/ToolFiducials.py:669
  13275. msgid ""
  13276. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  13277. "in the format (x, y)."
  13278. msgstr ""
  13279. "Un tabel cu coordonatele punctelor fiduțiale,\n"
  13280. "în format (x, y)."
  13281. #: appTools/ToolFiducials.py:805
  13282. msgid ""
  13283. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  13284. "box.\n"
  13285. " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  13286. msgstr ""
  13287. "- „Auto” - plasarea automată a fiduciarelor în colțurile casetei de "
  13288. "delimitare.\n"
  13289. "  - „Manual” - plasarea manuală a fiduciarelor."
  13290. #: appTools/ToolFiducials.py:851
  13291. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  13292. msgstr "Grosimea liniei din care este facuta fiduciala."
  13293. #: appTools/ToolFiducials.py:882
  13294. msgid "Add Fiducial"
  13295. msgstr "Adaugă Fiducial"
  13296. #: appTools/ToolFiducials.py:884
  13297. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  13298. msgstr ""
  13299. "Va adăuga un poligon pe stratul de cupru pentru a servi drept fiduciar."
  13300. #: appTools/ToolFiducials.py:900
  13301. msgid "Soldermask Gerber"
  13302. msgstr "Gerber Soldermask"
  13303. #: appTools/ToolFiducials.py:902
  13304. msgid "The Soldermask Gerber object."
  13305. msgstr "Obiectul Soldermask Gerber."
  13306. #: appTools/ToolFiducials.py:914
  13307. msgid "Add Soldermask Opening"
  13308. msgstr "Adăugați deschidere Soldermask"
  13309. #: appTools/ToolFiducials.py:916
  13310. msgid ""
  13311. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  13312. "to serve as fiducial opening.\n"
  13313. "The diameter is always double of the diameter\n"
  13314. "for the copper fiducial."
  13315. msgstr ""
  13316. "Se va adăuga un poligon pe stratul de Soldermask\n"
  13317. "pentru a servi drept deschidere fiduciară.\n"
  13318. "Diametrul este întotdeauna dublu față de diametrul\n"
  13319. "pentru fiduciarul de cupru."
  13320. #: appTools/ToolFilm.py:154
  13321. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  13322. msgstr ""
  13323. "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și "
  13324. "încearcă din nou."
  13325. #: appTools/ToolFilm.py:161
  13326. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  13327. msgstr ""
  13328. "Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și "
  13329. "încearcă din nou."
  13330. #: appTools/ToolFilm.py:165
  13331. msgid "No FlatCAM object selected."
  13332. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  13333. #: appTools/ToolFilm.py:176
  13334. msgid "Generating Film ..."
  13335. msgstr "Se generează Film-ul ..."
  13336. #: appTools/ToolFilm.py:225 appTools/ToolFilm.py:229
  13337. msgid "Export positive film"
  13338. msgstr "Export film pozitiv"
  13339. #: appTools/ToolFilm.py:262
  13340. msgid ""
  13341. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13342. msgstr ""
  13343. "Nici-un obiect Excellon nu este selectat. Incarcă un obiect ca referinta "
  13344. "pentru perforare și încearcă din nou."
  13345. #: appTools/ToolFilm.py:286
  13346. msgid ""
  13347. " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13348. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13349. msgstr ""
  13350. " Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
  13351. "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
  13352. #: appTools/ToolFilm.py:298
  13353. msgid ""
  13354. "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13355. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13356. msgstr ""
  13357. "Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
  13358. "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
  13359. #: appTools/ToolFilm.py:316
  13360. msgid ""
  13361. "Could not generate punched hole film because the newly created object "
  13362. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  13363. msgstr ""
  13364. "Nu s-a putut genera Film cu găuri perforate, deoarece geometria obiectului "
  13365. "nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
  13366. #: appTools/ToolFilm.py:371 appTools/ToolFilm.py:375
  13367. msgid "Export negative film"
  13368. msgstr "Export film negativ"
  13369. #: appTools/ToolFilm.py:434 appTools/ToolFilm.py:615
  13370. #: appTools/ToolPanelize.py:209
  13371. msgid "No object Box. Using instead"
  13372. msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb"
  13373. #: appTools/ToolFilm.py:550 appTools/ToolFilm.py:728
  13374. msgid "Film file exported to"
  13375. msgstr "Fișierul Film exportat în"
  13376. #: appTools/ToolFilm.py:553 appTools/ToolFilm.py:731
  13377. msgid "Generating Film ... Please wait."
  13378. msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă."
  13379. #: appTools/ToolFilm.py:754
  13380. msgid "Film PCB"
  13381. msgstr "Film PCB"
  13382. #: appTools/ToolFilm.py:786
  13383. msgid ""
  13384. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13385. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13386. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13387. "in the Film Object combobox."
  13388. msgstr ""
  13389. "Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n"
  13390. "Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n"
  13391. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13392. "gasite in combobox-ul >Obiect Film<."
  13393. #: appTools/ToolFilm.py:809
  13394. msgid ""
  13395. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13396. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13397. "the type of objects that will be\n"
  13398. "in the Box Object combobox."
  13399. msgstr ""
  13400. "Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n"
  13401. "pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n"
  13402. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13403. "gasite in combobox-ul >Container<."
  13404. #: appTools/ToolFilm.py:976
  13405. msgid "Film Parameters"
  13406. msgstr "Parametrii filmului"
  13407. #: appTools/ToolFilm.py:1035
  13408. msgid "Punch drill holes"
  13409. msgstr "Perforează găurii"
  13410. #: appTools/ToolFilm.py:1036
  13411. msgid ""
  13412. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13413. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13414. "when done manually."
  13415. msgstr ""
  13416. "Când este bifat, filmul generat va avea găuri în pad-uri când\n"
  13417. "filmul generat este pozitiv. Acest lucru este realizat pentru a ajuta la "
  13418. "găurire,\n"
  13419. "când este făcută manual."
  13420. #: appTools/ToolFilm.py:1054
  13421. msgid "Source"
  13422. msgstr "Sursă"
  13423. #: appTools/ToolFilm.py:1056
  13424. msgid ""
  13425. "The punch hole source can be:\n"
  13426. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13427. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13428. msgstr ""
  13429. "Sursa de perforare poate fi:\n"
  13430. "- Excellon -> centrul găurilor Excellon va servi ca referință.\n"
  13431. "- Centru Pad-> va încerca să utilizeze centrul de pad-uri ca referință."
  13432. #: appTools/ToolFilm.py:1061
  13433. msgid "Pad center"
  13434. msgstr "Centru Pad"
  13435. #: appTools/ToolFilm.py:1066
  13436. msgid "Excellon Obj"
  13437. msgstr "Obiect Excellon"
  13438. #: appTools/ToolFilm.py:1068
  13439. msgid ""
  13440. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13441. msgstr ""
  13442. "Îndepărtați geometria Excellon din film pentru a crea găurile din pad-uri."
  13443. #: appTools/ToolFilm.py:1082
  13444. msgid "Punch Size"
  13445. msgstr "Mărimea Perforatii"
  13446. #: appTools/ToolFilm.py:1083
  13447. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13448. msgstr ""
  13449. "Valoarea de aici va controla cât de mare este gaura de perforare în pad-uri."
  13450. #: appTools/ToolFilm.py:1203
  13451. msgid "Save Film"
  13452. msgstr "Salveaa filmul"
  13453. #: appTools/ToolFilm.py:1206
  13454. msgid ""
  13455. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13456. "the specified box. Does not create a new \n"
  13457. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13458. "selected format."
  13459. msgstr ""
  13460. "Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n"
  13461. "container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n"
  13462. "salvează pe HDD un fişier in formatul selectat."
  13463. #: appTools/ToolFilm.py:1277
  13464. msgid ""
  13465. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13466. "has pads."
  13467. msgstr ""
  13468. "Utilizarea centrului Pad nu funcționează pe obiecte de Geometrie. Doar un "
  13469. "obiect Gerber are pad-uri."
  13470. #: appTools/ToolImage.py:65
  13471. msgid "Image Tool"
  13472. msgstr "Unealta Imagine"
  13473. #: appTools/ToolImage.py:95 appTools/ToolImage.py:98
  13474. msgid "Import IMAGE"
  13475. msgstr "Importa Imagine"
  13476. #: appTools/ToolImage.py:142 app_Main.py:8870 app_Main.py:8923
  13477. msgid ""
  13478. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13479. "supported"
  13480. msgstr ""
  13481. "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
  13482. "Gerber sunt acceptate"
  13483. #: appTools/ToolImage.py:150
  13484. msgid "Importing Image"
  13485. msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
  13486. #: appTools/ToolImage.py:162 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8901
  13487. #: app_Main.py:8956 app_Main.py:9020 app_Main.py:9083 app_Main.py:9149
  13488. #: app_Main.py:9214 app_Main.py:9271
  13489. msgid "Opened"
  13490. msgstr "Încarcat"
  13491. #: appTools/ToolImage.py:167
  13492. msgid "Image as Object"
  13493. msgstr "Imagine ca Obiect"
  13494. #: appTools/ToolImage.py:198
  13495. msgid ""
  13496. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13497. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13498. msgstr ""
  13499. "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n"
  13500. "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie."
  13501. #: appTools/ToolImage.py:207
  13502. msgid "DPI value"
  13503. msgstr "Val. DPI"
  13504. #: appTools/ToolImage.py:208
  13505. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13506. msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine."
  13507. #: appTools/ToolImage.py:214
  13508. msgid "Level of detail"
  13509. msgstr "Nivel Detaliu"
  13510. #: appTools/ToolImage.py:223
  13511. msgid "Image type"
  13512. msgstr "Tip imagine"
  13513. #: appTools/ToolImage.py:225
  13514. msgid ""
  13515. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13516. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13517. msgstr ""
  13518. "Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
  13519. "B/W = imagine alb-negru\n"
  13520. "Color = imagine in culori."
  13521. #: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:249
  13522. #: appTools/ToolImage.py:262 appTools/ToolImage.py:275
  13523. msgid "Mask value"
  13524. msgstr "Val. masca"
  13525. #: appTools/ToolImage.py:236
  13526. msgid ""
  13527. "Mask for monochrome image.\n"
  13528. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13529. "Decides the level of details to include\n"
  13530. "in the resulting geometry.\n"
  13531. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13532. "(which is totally black)."
  13533. msgstr ""
  13534. "Masca pt imaginile monocrome.\n"
  13535. "Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n"
  13536. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13537. "incluse in obiectul rezultat.\n"
  13538. "0 = nici-un detaliu\n"
  13539. "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n"
  13540. "negru complet)."
  13541. #: appTools/ToolImage.py:251
  13542. msgid ""
  13543. "Mask for RED color.\n"
  13544. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13545. "Decides the level of details to include\n"
  13546. "in the resulting geometry."
  13547. msgstr ""
  13548. "Masca pt culoarea ROSU.\n"
  13549. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13550. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13551. "incluse in obiectul rezultat."
  13552. #: appTools/ToolImage.py:264
  13553. msgid ""
  13554. "Mask for GREEN color.\n"
  13555. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13556. "Decides the level of details to include\n"
  13557. "in the resulting geometry."
  13558. msgstr ""
  13559. "Masca pt culoarea VERDE.\n"
  13560. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13561. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13562. "incluse in obiectul rezultat."
  13563. #: appTools/ToolImage.py:277
  13564. msgid ""
  13565. "Mask for BLUE color.\n"
  13566. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13567. "Decides the level of details to include\n"
  13568. "in the resulting geometry."
  13569. msgstr ""
  13570. "Masca pt culoarea ALBASTRU.\n"
  13571. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13572. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13573. "incluse in obiectul rezultat."
  13574. #: appTools/ToolImage.py:285
  13575. msgid "Import image"
  13576. msgstr "Importa imagine"
  13577. #: appTools/ToolImage.py:287
  13578. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13579. msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM."
  13580. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13581. msgid "Invert Tool"
  13582. msgstr "Unealta Inversie"
  13583. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13584. msgid "Invert Gerber"
  13585. msgstr "Inversează Gerber"
  13586. #: appTools/ToolInvertGerber.py:271
  13587. msgid ""
  13588. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13589. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13590. "filled with copper."
  13591. msgstr ""
  13592. "Va inversa obiectul Gerber: ariile care contin cupru vor devein goale,\n"
  13593. "iar ariile care nu aveau cupru vor fi pline."
  13594. #: appTools/ToolIsolation.py:789 appTools/ToolNCC.py:462
  13595. #: appTools/ToolPaint.py:399 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4494
  13596. msgid "Adding Tool cancelled"
  13597. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
  13598. #: appTools/ToolIsolation.py:934 appTools/ToolNCC.py:864
  13599. #: appTools/ToolOptimal.py:179
  13600. msgid ""
  13601. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13602. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13603. msgstr ""
  13604. "Obiectul Gerber are un poligon ca geometrie.\n"
  13605. "Nu există distanțe între elementele de geometrie care sa poata fi gasite."
  13606. #: appTools/ToolIsolation.py:977 appTools/ToolNCC.py:907
  13607. #, fuzzy
  13608. #| msgid "tooldia = tool diameter"
  13609. msgid "Optimal tool diameter found"
  13610. msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei"
  13611. #: appTools/ToolIsolation.py:1022 appTools/ToolIsolation.py:1109
  13612. #: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolIsolation.py:2588
  13613. #: appTools/ToolNCC.py:954 appTools/ToolNCC.py:1042 appTools/ToolNCC.py:1104
  13614. #: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolPaint.py:693 appTools/ToolPaint.py:781
  13615. #: appTools/ToolPaint.py:843 appTools/ToolPaint.py:2675
  13616. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13617. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13618. msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte."
  13619. #: appTools/ToolIsolation.py:1137 appTools/ToolNCC.py:1070
  13620. #: appTools/ToolPaint.py:809
  13621. #, fuzzy
  13622. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13623. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  13624. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13625. #: appTools/ToolIsolation.py:1201 appTools/ToolNCC.py:1134
  13626. #: appTools/ToolPaint.py:872
  13627. #, fuzzy
  13628. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13629. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13630. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13631. #: appTools/ToolIsolation.py:1227 appTools/ToolNCC.py:1160
  13632. #: appTools/ToolPaint.py:897
  13633. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13634. msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
  13635. #: appTools/ToolIsolation.py:1240 appTools/ToolNCC.py:1173
  13636. #: appTools/ToolPaint.py:910 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13637. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13638. msgstr ""
  13639. "Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte."
  13640. #: appTools/ToolIsolation.py:1291 appTools/ToolNCC.py:1224
  13641. #: appTools/ToolPaint.py:960
  13642. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13643. msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
  13644. #: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolNCC.py:1230
  13645. #: appTools/ToolPaint.py:966
  13646. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13647. msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
  13648. #: appTools/ToolIsolation.py:1345
  13649. msgid "Isolating..."
  13650. msgstr "Se izoleaza..."
  13651. #: appTools/ToolIsolation.py:1365
  13652. msgid "Following geometry was generated"
  13653. msgstr "Geometria 'urmăritoare' a fost generată"
  13654. #: appTools/ToolIsolation.py:1380
  13655. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13656. msgstr "Nu a reușit să creeze Geometria de Urmarire cu diametrul uneltei"
  13657. #: appTools/ToolIsolation.py:1383
  13658. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13659. msgstr "Geometria de tip Urmarire a fost creata cu diametrul uneltei"
  13660. #: appTools/ToolIsolation.py:1424
  13661. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13662. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola."
  13663. #: appTools/ToolIsolation.py:1470 appTools/ToolIsolation.py:1672
  13664. #: appTools/ToolIsolation.py:1859 appTools/ToolNCC.py:1295
  13665. #: appTools/ToolPaint.py:1030 appTools/ToolPaint.py:1743
  13666. msgid "No selected tools in Tool Table."
  13667. msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
  13668. #: appTools/ToolIsolation.py:1552 appTools/ToolIsolation.py:1575
  13669. #: appTools/ToolIsolation.py:1732 appTools/ToolIsolation.py:1925
  13670. msgid "Subtracting Geo"
  13671. msgstr "Scădere Geo"
  13672. #: appTools/ToolIsolation.py:1556 appTools/ToolIsolation.py:1736
  13673. #: appTools/ToolIsolation.py:1929
  13674. msgid "Intersecting Geo"
  13675. msgstr "Geometria de Intersecţie"
  13676. #: appTools/ToolIsolation.py:1608 appTools/ToolIsolation.py:1805
  13677. #: appTools/ToolIsolation.py:1994
  13678. msgid "Empty Geometry in"
  13679. msgstr "Geometrie goala in"
  13680. #: appTools/ToolIsolation.py:1814
  13681. msgid ""
  13682. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13683. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13684. "with smaller diameter."
  13685. msgstr ""
  13686. "Eșec parțial. Geometria a fost procesată cu toate uneltele.\n"
  13687. "Dar mai există elemente de geometrie care nu sunt izolate. Încercați să "
  13688. "includeți o unealtă cu diametrul mai mic."
  13689. #: appTools/ToolIsolation.py:1817
  13690. msgid ""
  13691. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13692. "isolated:"
  13693. msgstr ""
  13694. "Următoarele sunt coordonatele poligoanelor care nu au putut fi izolate:"
  13695. #: appTools/ToolIsolation.py:2158 appTools/ToolIsolation.py:2271
  13696. #: appTools/ToolPaint.py:1125
  13697. msgid "Added polygon"
  13698. msgstr "S-a adăugat poligon"
  13699. #: appTools/ToolIsolation.py:2159 appTools/ToolIsolation.py:2273
  13700. msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  13701. msgstr ""
  13702. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  13703. "a începe izolarea."
  13704. #: appTools/ToolIsolation.py:2171 appTools/ToolPaint.py:1139
  13705. msgid "Removed polygon"
  13706. msgstr "Poligon eliminat"
  13707. #: appTools/ToolIsolation.py:2172
  13708. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  13709. msgstr ""
  13710. "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  13711. "dreapta pentru a începe izolarea."
  13712. #: appTools/ToolIsolation.py:2177 appTools/ToolPaint.py:1145
  13713. msgid "No polygon detected under click position."
  13714. msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului."
  13715. #: appTools/ToolIsolation.py:2207 appTools/ToolPaint.py:1175
  13716. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13717. msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup."
  13718. #: appTools/ToolIsolation.py:2276
  13719. msgid "No polygon in selection."
  13720. msgstr "Niciun poligon în selecție."
  13721. #: appTools/ToolIsolation.py:2304
  13722. msgid "Click the end point of the paint area."
  13723. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
  13724. #: appTools/ToolIsolation.py:2552 appTools/ToolNCC.py:3614
  13725. #: appTools/ToolPaint.py:2632 app_Main.py:5773 app_Main.py:5783
  13726. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13727. msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte."
  13728. #: appTools/ToolIsolation.py:2606 appTools/ToolNCC.py:3667
  13729. #: appTools/ToolPaint.py:2692
  13730. msgid "New tool added to Tool Table."
  13731. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13732. #: appTools/ToolIsolation.py:2950
  13733. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13734. msgstr "Obiect Gerber pentru rutare de izolare."
  13735. #: appTools/ToolIsolation.py:2974 appTools/ToolNCC.py:3767
  13736. msgid ""
  13737. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13738. "will pick the ones used for copper clearing."
  13739. msgstr ""
  13740. "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n"
  13741. "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu."
  13742. #: appTools/ToolIsolation.py:2990
  13743. msgid ""
  13744. "This is the Tool Number.\n"
  13745. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13746. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13747. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13748. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13749. "this function will not be able to create routing geometry."
  13750. msgstr ""
  13751. "Numărul uneltei.\n"
  13752. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  13753. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  13754. "sau s-a terminat procesul.\n"
  13755. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie de Izolare vor fi prezente in "
  13756. "obiectul\n"
  13757. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie de rutare."
  13758. #: appTools/ToolIsolation.py:2998 appTools/ToolNCC.py:3791
  13759. msgid ""
  13760. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  13761. "is the cut width into the material."
  13762. msgstr ""
  13763. "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n"
  13764. "reprezintă lăţimea tăieturii in material."
  13765. #: appTools/ToolIsolation.py:3002 appTools/ToolNCC.py:3795
  13766. msgid ""
  13767. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13768. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13769. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13770. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13771. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13772. "form\n"
  13773. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13774. "Dia and\n"
  13775. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13776. "such\n"
  13777. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13778. "Diameter\n"
  13779. "column of this table.\n"
  13780. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13781. "Type\n"
  13782. "in the resulting geometry as Isolation."
  13783. msgstr ""
  13784. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  13785. "- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  13786. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  13787. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  13788. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  13789. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  13790. "Tip Dia și\n"
  13791. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  13792. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  13793. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  13794. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  13795. "operare\n"
  13796. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  13797. #: appTools/ToolIsolation.py:3068 appTools/ToolNCC.py:3873
  13798. #, fuzzy
  13799. #| msgid "Minimal"
  13800. msgid "Find Optimal"
  13801. msgstr "Minimal"
  13802. #: appTools/ToolIsolation.py:3071 appTools/ToolNCC.py:3876
  13803. msgid ""
  13804. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  13805. "to do a complete isolation."
  13806. msgstr ""
  13807. #: appTools/ToolIsolation.py:3108 appTools/ToolNCC.py:3913
  13808. #: appTools/ToolPaint.py:2927 appTools/ToolSolderPaste.py:1211
  13809. msgid ""
  13810. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  13811. "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  13812. msgstr ""
  13813. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n"
  13814. "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte."
  13815. #: appTools/ToolIsolation.py:3286
  13816. msgid ""
  13817. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  13818. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13819. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13820. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13821. msgstr ""
  13822. "Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n"
  13823. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  13824. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  13825. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  13826. "numit >Obiect<."
  13827. #: appTools/ToolIsolation.py:3296
  13828. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  13829. msgstr ""
  13830. "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare."
  13831. #: appTools/ToolIsolation.py:3332 appTools/ToolNCC.py:4205
  13832. msgid ""
  13833. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  13834. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  13835. msgstr ""
  13836. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de "
  13837. "non-cupru.\n"
  13838. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  13839. #: appTools/ToolIsolation.py:3398
  13840. msgid ""
  13841. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  13842. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  13843. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  13844. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  13845. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  13846. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  13847. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  13848. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  13849. "diameter above."
  13850. msgstr ""
  13851. "Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n"
  13852. "a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n"
  13853. "ale obiectului.\n"
  13854. "Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n"
  13855. "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
  13856. "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
  13857. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  13858. #, fuzzy
  13859. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  13860. msgid "Generating drills milling geometry..."
  13861. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  13862. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  13863. #, fuzzy
  13864. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  13865. msgid "Generating slot milling geometry..."
  13866. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  13867. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  13868. #, fuzzy
  13869. #| msgid "Mill Holes"
  13870. msgid "Milling Holes Tool"
  13871. msgstr "Frezare găuri"
  13872. #: appTools/ToolMilling.py:2166
  13873. msgid "Preprocessor E"
  13874. msgstr "Postprocesor E"
  13875. #: appTools/ToolMilling.py:2178
  13876. msgid "Preprocessor G"
  13877. msgstr "Postprocesor G"
  13878. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  13879. msgid ""
  13880. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13881. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  13882. msgstr ""
  13883. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  13884. "codul Gcode pentru obiectele Geometrie (cand se frezează)."
  13885. #: appTools/ToolMove.py:102
  13886. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  13887. msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..."
  13888. #: appTools/ToolMove.py:113
  13889. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  13890. msgstr "Anulat. Nu sunt obiecte care să fie mutate."
  13891. #: appTools/ToolMove.py:140
  13892. msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  13893. msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..."
  13894. #: appTools/ToolMove.py:163
  13895. msgid "Moving..."
  13896. msgstr "In mișcare ..."
  13897. #: appTools/ToolMove.py:166
  13898. msgid "No object(s) selected."
  13899. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  13900. #: appTools/ToolMove.py:221
  13901. msgid "Error when mouse left click."
  13902. msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului."
  13903. #: appTools/ToolNCC.py:1674 appTools/ToolNCC.py:2598
  13904. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  13905. msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
  13906. #: appTools/ToolNCC.py:1734 appTools/ToolNCC.py:2726
  13907. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  13908. msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
  13909. #: appTools/ToolNCC.py:1745 appTools/ToolNCC.py:1774 appTools/ToolNCC.py:1880
  13910. #: appTools/ToolNCC.py:1893 appTools/ToolNCC.py:2739 appTools/ToolNCC.py:2844
  13911. #: appTools/ToolNCC.py:2859 appTools/ToolNCC.py:3125 appTools/ToolNCC.py:3226
  13912. #: appTools/ToolNCC.py:3241
  13913. msgid "Buffering finished"
  13914. msgstr "Buferarea terminată"
  13915. #: appTools/ToolNCC.py:1749 appTools/ToolNCC.py:1778 appTools/ToolNCC.py:1884
  13916. #: appTools/ToolNCC.py:1896 appTools/ToolNCC.py:2747 appTools/ToolNCC.py:2866
  13917. #: appTools/ToolNCC.py:3132 appTools/ToolNCC.py:3248
  13918. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  13919. msgstr ""
  13920. "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
  13921. #: appTools/ToolNCC.py:1757 appTools/ToolNCC.py:1907 appTools/ToolNCC.py:2877
  13922. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  13923. msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
  13924. #: appTools/ToolNCC.py:1810 appTools/ToolNCC.py:2774 appTools/ToolNCC.py:2851
  13925. #: appTools/ToolNCC.py:3152 appTools/ToolNCC.py:3233
  13926. msgid ""
  13927. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  13928. msgstr ""
  13929. "Geometria de Izolare este discontinuă.\n"
  13930. "Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare."
  13931. #: appTools/ToolNCC.py:1900 appTools/ToolNCC.py:2870 appTools/ToolNCC.py:3251
  13932. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  13933. msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
  13934. #: appTools/ToolNCC.py:1950
  13935. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  13936. msgstr "Curatarea poligonului cu metoda: linii."
  13937. #: appTools/ToolNCC.py:1960
  13938. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  13939. msgstr "A eșuat. Se sterge poligonul cu metoda: punct sursa."
  13940. #: appTools/ToolNCC.py:1969
  13941. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  13942. msgstr "A eșuat. Se curate poligonul cu metoda: standard."
  13943. #: appTools/ToolNCC.py:1985
  13944. #, fuzzy
  13945. #| msgid "Geometry could not be cleared completely"
  13946. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  13947. msgstr "Geometria nu a putut fi stearsă complet"
  13948. #: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolNCC.py:2547
  13949. #: appTools/ToolNCC.py:2549
  13950. msgid "Non-Copper clearing ..."
  13951. msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
  13952. #: appTools/ToolNCC.py:2038
  13953. msgid ""
  13954. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  13955. msgstr ""
  13956. #: appTools/ToolNCC.py:2053 appTools/ToolNCC.py:2694
  13957. msgid ""
  13958. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  13959. msgstr ""
  13960. "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
  13961. "curatare normal de cupru a inceput."
  13962. #: appTools/ToolNCC.py:2081 appTools/ToolNCC.py:2315
  13963. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  13964. msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare."
  13965. #: appTools/ToolNCC.py:2101 appTools/ToolNCC.py:2351 appTools/ToolNCC.py:2890
  13966. #: appTools/ToolNCC.py:3276
  13967. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  13968. msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei"
  13969. #: appTools/ToolNCC.py:2101 appTools/ToolNCC.py:2351 appTools/ToolNCC.py:2890
  13970. #: appTools/ToolNCC.py:3276
  13971. msgid "started."
  13972. msgstr "a inceput."
  13973. #: appTools/ToolNCC.py:2229
  13974. #, fuzzy
  13975. #| msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  13976. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  13977. msgstr ""
  13978. "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
  13979. #: appTools/ToolNCC.py:2251 appTools/ToolNCC.py:3051
  13980. msgid ""
  13981. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  13982. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  13983. "geometry.\n"
  13984. "Change the painting parameters and try again."
  13985. msgstr ""
  13986. "Nu există nicio Geometrie NCC în fișier.\n"
  13987. "De obicei, înseamnă că diametrul uneltei este prea mare pentru geometria "
  13988. "pictată.\n"
  13989. "Schimbați parametrii Paint și încercați din nou."
  13990. #: appTools/ToolNCC.py:2261 appTools/ToolNCC.py:3060
  13991. msgid "NCC Tool clear all done."
  13992. msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
  13993. #: appTools/ToolNCC.py:2264 appTools/ToolNCC.py:3063
  13994. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  13995. msgstr ""
  13996. "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
  13997. #: appTools/ToolNCC.py:2266 appTools/ToolNCC.py:2462 appTools/ToolNCC.py:3065
  13998. #: appTools/ToolNCC.py:3448
  13999. msgid "tools"
  14000. msgstr "unelte"
  14001. #: appTools/ToolNCC.py:2293
  14002. #, fuzzy
  14003. #| msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
  14004. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  14005. msgstr ""
  14006. "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' "
  14007. "a inceput."
  14008. #: appTools/ToolNCC.py:2458 appTools/ToolNCC.py:3444
  14009. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  14010. msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
  14011. #: appTools/ToolNCC.py:2461 appTools/ToolNCC.py:3447
  14012. msgid ""
  14013. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  14014. "broken for"
  14015. msgstr ""
  14016. "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
  14017. "este intreruptă pentru"
  14018. #: appTools/ToolNCC.py:2559
  14019. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  14020. msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
  14021. #: appTools/ToolNCC.py:3546
  14022. msgid ""
  14023. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  14024. "Reload the Gerber file after this change."
  14025. msgstr ""
  14026. "Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> "
  14027. "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare."
  14028. #: appTools/ToolNCC.py:3702
  14029. msgid "Non-Copper Clearing"
  14030. msgstr "Curățăre Non-Cu"
  14031. #: appTools/ToolNCC.py:3731 appTools/ToolPaint.py:2764
  14032. msgid "Obj Type"
  14033. msgstr "Tip obiect"
  14034. #: appTools/ToolNCC.py:3733
  14035. msgid ""
  14036. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  14037. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14038. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14039. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14040. msgstr ""
  14041. "Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n"
  14042. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  14043. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  14044. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  14045. #: appTools/ToolNCC.py:3755
  14046. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  14047. msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru."
  14048. #: appTools/ToolNCC.py:3783
  14049. msgid ""
  14050. "This is the Tool Number.\n"
  14051. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  14052. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  14053. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  14054. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14055. "this function will not be able to create painting geometry."
  14056. msgstr ""
  14057. "Numărul uneltei.\n"
  14058. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  14059. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  14060. "sau s-a terminat procesul.\n"
  14061. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  14062. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  14063. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  14064. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  14065. msgstr "Doar obiecte tip Gerber pot fi folosite."
  14066. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  14067. msgid ""
  14068. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  14069. "features."
  14070. msgstr ""
  14071. "Unealta Optim. A început să caute distanța minimă între caracteristicile de "
  14072. "cupru."
  14073. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  14074. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  14075. msgstr "Unealta Optim. Analiza geometriei pentru apertura"
  14076. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  14077. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  14078. msgstr ""
  14079. "Unealta Optim. Se creeaza o Geometrie la o distanta de geometria obiectului."
  14080. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  14081. msgid ""
  14082. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  14083. msgstr ""
  14084. "Unealta Optim. Se caută distanțele dintre fiecare două elemente. Iterații"
  14085. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  14086. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  14087. msgstr "Unealta Optim. Se caută distanța minimă."
  14088. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  14089. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  14090. msgstr "Unealta Optim. Procesul s-a terminat cu succes."
  14091. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  14092. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  14093. msgstr "Numărul de zecimale păstrate pentru distanțele găsite."
  14094. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  14095. msgid "Minimum distance"
  14096. msgstr "Distanta minima"
  14097. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  14098. msgid "Display minimum distance between copper features."
  14099. msgstr "Afișează distanța minimă între caracteristicile de cupru."
  14100. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  14101. msgid "Determined"
  14102. msgstr "Determinat"
  14103. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  14104. msgid "Occurring"
  14105. msgstr "Aparute"
  14106. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  14107. msgid "How many times this minimum is found."
  14108. msgstr "De câte ori este găsit acest minim."
  14109. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  14110. msgid "Minimum points coordinates"
  14111. msgstr "Coordonatele punctelor minime"
  14112. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  14113. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  14114. msgstr "Coordonate pentru puncte în care a fost găsită distanța minimă."
  14115. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  14116. msgid "Jump to selected position"
  14117. msgstr "Salt la poziția selectată"
  14118. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  14119. msgid ""
  14120. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  14121. "click this button."
  14122. msgstr ""
  14123. "Selectați o poziție în caseta de text Locații, apoi\n"
  14124. "faceți clic pe acest buton."
  14125. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  14126. msgid "Other distances"
  14127. msgstr "Alte distanțe"
  14128. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  14129. msgid ""
  14130. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  14131. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  14132. msgstr ""
  14133. "Va afișa alte distanțe din fișierul Gerber ordonate de la\n"
  14134. "minim până la maxim, neincluzând minimul absolut."
  14135. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  14136. msgid "Other distances points coordinates"
  14137. msgstr "Coordonatele altor puncte distanțe"
  14138. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  14139. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  14140. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  14141. msgid ""
  14142. "Other distances and the coordinates for points\n"
  14143. "where the distance was found."
  14144. msgstr ""
  14145. "Alte distanțe și coordonatele pentru puncte\n"
  14146. "unde a fost găsită distanța."
  14147. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  14148. msgid "Gerber distances"
  14149. msgstr "Distanțele Gerber"
  14150. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  14151. msgid "Points coordinates"
  14152. msgstr "Coordonatele punctelor"
  14153. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  14154. msgid "Find Minimum"
  14155. msgstr "Găsiți Minim"
  14156. #: appTools/ToolOptimal.py:577
  14157. msgid ""
  14158. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  14159. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  14160. "use for isolation or copper clearing."
  14161. msgstr ""
  14162. "Calculați distanța minimă între caracteristicile de cupru,\n"
  14163. "acest lucru va permite determinarea uneltei potrivite\n"
  14164. "pentru izolare sau curatare de cupru."
  14165. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  14166. msgid "Open PDF"
  14167. msgstr "Încarcă PDF"
  14168. #: appTools/ToolPDF.py:98
  14169. msgid "Open PDF cancelled"
  14170. msgstr "Deschidere PDF anulată"
  14171. #: appTools/ToolPDF.py:122
  14172. msgid "Parsing PDF file ..."
  14173. msgstr "Se parsează fisierul PDF ..."
  14174. #: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:9114
  14175. msgid "Failed to open"
  14176. msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
  14177. #: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:9063
  14178. msgid "No geometry found in file"
  14179. msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
  14180. #: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279
  14181. #, python-format
  14182. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  14183. msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..."
  14184. #: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283
  14185. msgid "Open PDF file failed."
  14186. msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat."
  14187. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  14188. msgid "Rendered"
  14189. msgstr "Randat"
  14190. #: appTools/ToolPaint.py:998
  14191. #, python-format
  14192. msgid "Could not retrieve object: %s"
  14193. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
  14194. #: appTools/ToolPaint.py:1008
  14195. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  14196. msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
  14197. #: appTools/ToolPaint.py:1045
  14198. msgid "Click on a polygon to paint it."
  14199. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta."
  14200. #: appTools/ToolPaint.py:1061
  14201. msgid "Click the start point of the paint area."
  14202. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
  14203. #: appTools/ToolPaint.py:1127
  14204. msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
  14205. msgstr ""
  14206. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  14207. "a începe Paint."
  14208. #: appTools/ToolPaint.py:1140
  14209. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
  14210. msgstr ""
  14211. "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  14212. "dreapta pentru a începe Paint."
  14213. #: appTools/ToolPaint.py:1650
  14214. msgid "Painting polygon with method: lines."
  14215. msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii."
  14216. #: appTools/ToolPaint.py:1662
  14217. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  14218. msgstr "Esuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă."
  14219. #: appTools/ToolPaint.py:1673
  14220. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  14221. msgstr "Esuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard."
  14222. #: appTools/ToolPaint.py:1689
  14223. msgid "Geometry could not be painted completely"
  14224. msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
  14225. #: appTools/ToolPaint.py:1763 appTools/ToolPaint.py:1950
  14226. msgid "Painting with tool diameter = "
  14227. msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
  14228. #: appTools/ToolPaint.py:1766 appTools/ToolPaint.py:1953
  14229. msgid "started"
  14230. msgstr "a inceput"
  14231. #: appTools/ToolPaint.py:1792 appTools/ToolPaint.py:1940
  14232. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  14233. msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită"
  14234. #: appTools/ToolPaint.py:1852 appTools/ToolPaint.py:2061
  14235. msgid ""
  14236. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  14237. "different strategy of paint"
  14238. msgstr ""
  14239. "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de "
  14240. "parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
  14241. #: appTools/ToolPaint.py:1907 appTools/ToolPaint.py:2132
  14242. msgid ""
  14243. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  14244. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14245. "geometry.\n"
  14246. "Change the painting parameters and try again."
  14247. msgstr ""
  14248. "Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n"
  14249. "De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele "
  14250. "geometrice.\n"
  14251. "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
  14252. #: appTools/ToolPaint.py:2175
  14253. #, fuzzy
  14254. #| msgid "Paint All failed."
  14255. msgid "Paint failed."
  14256. msgstr "Pictarea pt toate poligoanele a easuat."
  14257. #: appTools/ToolPaint.py:2181
  14258. #, fuzzy
  14259. #| msgid "Paint done."
  14260. msgid "Paint Done."
  14261. msgstr "Pictare executata."
  14262. #: appTools/ToolPaint.py:2186
  14263. #, fuzzy
  14264. #| msgid "Painting polygon..."
  14265. msgid "Painting..."
  14266. msgstr "Se 'pictează' un poligon..."
  14267. #: appTools/ToolPaint.py:2220 appTools/ToolPaint.py:2225
  14268. #: appTools/ToolPaint.py:2233 appTools/ToolPaint.py:2320
  14269. #: appTools/ToolPaint.py:2323 appTools/ToolPaint.py:2331
  14270. #: appTools/ToolPaint.py:2401 appTools/ToolPaint.py:2406
  14271. #: appTools/ToolPaint.py:2412
  14272. msgid "Paint Tool."
  14273. msgstr "Unealta Paint."
  14274. #: appTools/ToolPaint.py:2221 appTools/ToolPaint.py:2225
  14275. #: appTools/ToolPaint.py:2233
  14276. msgid "Normal painting polygon task started."
  14277. msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
  14278. #: appTools/ToolPaint.py:2222 appTools/ToolPaint.py:2320
  14279. #: appTools/ToolPaint.py:2403
  14280. msgid "Buffering geometry..."
  14281. msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
  14282. #: appTools/ToolPaint.py:2245 appTools/ToolPaint.py:2338
  14283. #: appTools/ToolPaint.py:2420
  14284. msgid "No polygon found."
  14285. msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
  14286. #: appTools/ToolPaint.py:2320 appTools/ToolPaint.py:2323
  14287. #: appTools/ToolPaint.py:2331
  14288. msgid "Paint all polygons task started."
  14289. msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput."
  14290. #: appTools/ToolPaint.py:2402 appTools/ToolPaint.py:2406
  14291. #: appTools/ToolPaint.py:2412
  14292. msgid "Painting area task started."
  14293. msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  14294. #: appTools/ToolPaint.py:2766
  14295. msgid ""
  14296. "Specify the type of object to be painted.\n"
  14297. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14298. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14299. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14300. msgstr ""
  14301. "Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n"
  14302. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  14303. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  14304. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  14305. #: appTools/ToolPaint.py:2788
  14306. msgid "Object to be painted."
  14307. msgstr "Obiect care trebuie pictat."
  14308. #: appTools/ToolPaint.py:2801
  14309. msgid ""
  14310. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14311. "will pick the ones used for painting."
  14312. msgstr ""
  14313. "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  14314. "care vor fi folosite pentru 'pictare'."
  14315. #: appTools/ToolPaint.py:2818
  14316. msgid ""
  14317. "This is the Tool Number.\n"
  14318. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  14319. "continuing until there are no more tools.\n"
  14320. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  14321. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14322. "this function will not be able to create painting geometry."
  14323. msgstr ""
  14324. "Numărul uneltei.\n"
  14325. "'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  14326. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  14327. "sau s-a terminat procesul.\n"
  14328. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  14329. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  14330. #: appTools/ToolPaint.py:2830
  14331. msgid ""
  14332. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  14333. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  14334. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  14335. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  14336. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  14337. "form\n"
  14338. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  14339. "Dia and\n"
  14340. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  14341. "such\n"
  14342. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  14343. "Diameter\n"
  14344. "column of this table.\n"
  14345. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  14346. "Type\n"
  14347. "in the resulting geometry as Isolation."
  14348. msgstr ""
  14349. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  14350. "- Circular -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  14351. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  14352. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  14353. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  14354. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  14355. "Tip Dia și\n"
  14356. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  14357. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  14358. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  14359. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  14360. "operare\n"
  14361. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  14362. #: appTools/ToolPaint.py:3137
  14363. msgid ""
  14364. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  14365. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14366. msgstr ""
  14367. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n"
  14368. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  14369. #: appTools/ToolPaint.py:3179
  14370. #, fuzzy
  14371. #| msgid ""
  14372. #| "Create a Geometry object with\n"
  14373. #| "toolpaths to cut around polygons."
  14374. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  14375. msgstr ""
  14376. "Creați un obiect Geometrie cu\n"
  14377. "căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor."
  14378. #: appTools/ToolPanelize.py:89
  14379. msgid "Panel. Tool"
  14380. msgstr "Unealta Panel"
  14381. #: appTools/ToolPanelize.py:236
  14382. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  14383. msgstr ""
  14384. "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv "
  14385. "intreg."
  14386. #: appTools/ToolPanelize.py:275
  14387. msgid "Generating panel ... "
  14388. msgstr "Se generează Panel-ul… "
  14389. #: appTools/ToolPanelize.py:362 appTools/ToolPanelize.py:584
  14390. #, fuzzy
  14391. #| msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code."
  14392. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  14393. msgstr "Generarea panelului ... Adăugarea codului Gerber."
  14394. #: appTools/ToolPanelize.py:550
  14395. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  14396. msgstr ""
  14397. #: appTools/ToolPanelize.py:582
  14398. #, fuzzy
  14399. #| msgid "Optimization Time"
  14400. msgid "Optimization complete."
  14401. msgstr "Durata optimizare"
  14402. #: appTools/ToolPanelize.py:596
  14403. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  14404. msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii"
  14405. #: appTools/ToolPanelize.py:605
  14406. msgid "Panel done..."
  14407. msgstr "Panel executat ..."
  14408. #: appTools/ToolPanelize.py:608
  14409. #, python-brace-format
  14410. msgid ""
  14411. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  14412. "{row} rows"
  14413. msgstr ""
  14414. "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} "
  14415. "linii"
  14416. #: appTools/ToolPanelize.py:617
  14417. msgid "Panel created successfully."
  14418. msgstr "Panel creat cu succes."
  14419. #: appTools/ToolPanelize.py:654
  14420. msgid ""
  14421. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14422. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14423. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14424. "in the Object combobox."
  14425. msgstr ""
  14426. "Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n"
  14427. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  14428. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14429. "regasi in combobox-ul >Obiect<."
  14430. #: appTools/ToolPanelize.py:687
  14431. msgid ""
  14432. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14433. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14434. msgstr ""
  14435. "Obiectul care va fi panelizat.\n"
  14436. "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n"
  14437. "de linii și coloane."
  14438. #: appTools/ToolPanelize.py:699
  14439. msgid "Penelization Reference"
  14440. msgstr "Referintă panelizare"
  14441. #: appTools/ToolPanelize.py:701
  14442. msgid ""
  14443. "Choose the reference for panelization:\n"
  14444. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14445. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14446. "\n"
  14447. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14448. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14449. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14450. "objects in sync."
  14451. msgstr ""
  14452. "Alege referinta pt panelizare:\n"
  14453. "- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n"
  14454. "- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care tb "
  14455. "panelizat\n"
  14456. "\n"
  14457. "Referinta este utila cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. "
  14458. "Spatierile\n"
  14459. "(mai degraba ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de "
  14460. "referintă,\n"
  14461. "prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul."
  14462. #: appTools/ToolPanelize.py:722
  14463. msgid "Box Type"
  14464. msgstr "Tip container"
  14465. #: appTools/ToolPanelize.py:724
  14466. msgid ""
  14467. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14468. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14469. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14470. "in the Box Object combobox."
  14471. msgstr ""
  14472. "Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n"
  14473. "Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n"
  14474. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14475. "regasi in combobox-ul >Container<."
  14476. #: appTools/ToolPanelize.py:738
  14477. msgid ""
  14478. "The actual object that is used as container for the\n"
  14479. " selected object that is to be panelized."
  14480. msgstr ""
  14481. "Obiectul care este folosit ca și container \n"
  14482. "pt obiectul care va fi panelizat."
  14483. #: appTools/ToolPanelize.py:748
  14484. msgid "Panel Data"
  14485. msgstr "Date panel"
  14486. #: appTools/ToolPanelize.py:750
  14487. msgid ""
  14488. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14489. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14490. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14491. "\n"
  14492. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14493. "elements of the panel array."
  14494. msgstr ""
  14495. "Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n"
  14496. "Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n"
  14497. "copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n"
  14498. "\n"
  14499. "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n"
  14500. "ariei panelului."
  14501. #: appTools/ToolPanelize.py:813
  14502. msgid ""
  14503. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  14504. "- Geometry\n"
  14505. "- Gerber"
  14506. msgstr ""
  14507. "Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n"
  14508. "- Geometrie\n"
  14509. "-Gerber"
  14510. #: appTools/ToolPanelize.py:831
  14511. msgid "Constrain panel within"
  14512. msgstr "Mentine panelul in"
  14513. #: appTools/ToolPanelize.py:872
  14514. msgid "Panelize Object"
  14515. msgstr "Panelizează obiectul"
  14516. #: appTools/ToolPanelize.py:874 appTools/ToolRulesCheck.py:1603
  14517. msgid ""
  14518. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14519. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14520. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14521. msgstr ""
  14522. "Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n"
  14523. "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n"
  14524. "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane."
  14525. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14526. msgid "PCBWizard Tool"
  14527. msgstr "Unealta PCBWizard"
  14528. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14529. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14530. msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard"
  14531. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14532. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14533. msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard"
  14534. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14535. msgid ""
  14536. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14537. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14538. "and edit the drill diameters manually."
  14539. msgstr ""
  14540. "Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n"
  14541. "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n"
  14542. "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor."
  14543. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14544. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14545. msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat."
  14546. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14547. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14548. msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat."
  14549. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:9043
  14550. msgid "This is not Excellon file."
  14551. msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
  14552. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14553. msgid "Cannot parse file"
  14554. msgstr "Nu se poate parsa fişierul"
  14555. #: appTools/ToolPcbWizard.py:336
  14556. msgid "Importing Excellon."
  14557. msgstr "Excellon in curs de import."
  14558. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14559. msgid "Import Excellon file failed."
  14560. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat."
  14561. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14562. msgid "Imported"
  14563. msgstr "Importat"
  14564. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14565. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14566. msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..."
  14567. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14568. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14569. msgstr "Fişierul Excellon importat este gol."
  14570. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14571. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14572. msgstr "Unealta import PcbWizard"
  14573. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14574. msgid "Load files"
  14575. msgstr "Încărcați fișierele"
  14576. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14577. msgid "Excellon file"
  14578. msgstr "Fisier Excellon"
  14579. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14580. msgid ""
  14581. "Load the Excellon file.\n"
  14582. "Usually it has a .DRL extension"
  14583. msgstr ""
  14584. "Incarcă fisierul Excellon.\n"
  14585. "De obicei are extensia .DRL"
  14586. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14587. msgid "INF file"
  14588. msgstr "Fisierul INF"
  14589. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14590. msgid "Load the INF file."
  14591. msgstr "Incarca fisierul INF."
  14592. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14593. msgid "Tool Number"
  14594. msgstr "Număr unealtă"
  14595. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14596. msgid "Tool diameter in file units."
  14597. msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului."
  14598. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  14599. msgid "Excellon format"
  14600. msgstr "Format Excellon"
  14601. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14602. msgid "Int. digits"
  14603. msgstr "Partea intreagă"
  14604. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14605. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14606. msgstr ""
  14607. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14608. "intreagă a coordonatelor."
  14609. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14610. msgid "Frac. digits"
  14611. msgstr "Partea zecimală"
  14612. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14613. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14614. msgstr ""
  14615. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14616. "zecimala a coordonatelor."
  14617. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14618. msgid "No Suppression"
  14619. msgstr "Fără supresie"
  14620. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14621. msgid "Zeros supp."
  14622. msgstr "Supresie Zero"
  14623. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14624. msgid ""
  14625. "The type of zeros suppression used.\n"
  14626. "Can be of type:\n"
  14627. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14628. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14629. "- No Suppression = no zero suppression"
  14630. msgstr ""
  14631. "Tipul de supresie de zerouri care\n"
  14632. "este folosit.\n"
  14633. "Poate fi:\n"
  14634. "- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n"
  14635. "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n"
  14636. "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri"
  14637. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14638. msgid ""
  14639. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14640. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14641. msgstr ""
  14642. "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n"
  14643. "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM."
  14644. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14645. msgid "Import Excellon"
  14646. msgstr "Importă Excellon"
  14647. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14648. msgid ""
  14649. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  14650. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14651. "One usually has .DRL extension while\n"
  14652. "the other has .INF extension."
  14653. msgstr ""
  14654. "Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n"
  14655. "care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n"
  14656. "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n"
  14657. "ce celălalt are extensia .INF."
  14658. #: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:142
  14659. #: app_Main.py:4970 app_Main.py:7298 app_Main.py:7398 app_Main.py:7439
  14660. #: app_Main.py:7480 app_Main.py:7522 app_Main.py:7564 app_Main.py:7608
  14661. #: app_Main.py:7652 app_Main.py:8168 app_Main.py:8172
  14662. msgid "No object selected."
  14663. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  14664. #: appTools/ToolProperties.py:131
  14665. msgid "Object Properties are displayed."
  14666. msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta."
  14667. #: appTools/ToolProperties.py:136
  14668. msgid "Properties Tool"
  14669. msgstr "Unealta Proprietati"
  14670. #: appTools/ToolProperties.py:153
  14671. msgid "TYPE"
  14672. msgstr "TIP"
  14673. #: appTools/ToolProperties.py:154
  14674. msgid "NAME"
  14675. msgstr "NUME"
  14676. #: appTools/ToolProperties.py:156
  14677. msgid "Dimensions"
  14678. msgstr "Dimensiuni"
  14679. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14680. msgid "Geo Type"
  14681. msgstr "Tip Geo"
  14682. #: appTools/ToolProperties.py:187
  14683. msgid "Single-Geo"
  14684. msgstr "Geo-Unică"
  14685. #: appTools/ToolProperties.py:188
  14686. msgid "Multi-Geo"
  14687. msgstr "Geo-Multi"
  14688. #: appTools/ToolProperties.py:199
  14689. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  14690. msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă."
  14691. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:346
  14692. #: appTools/ToolProperties.py:348
  14693. msgid "Inch"
  14694. msgstr "Inch"
  14695. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:347
  14696. #: appTools/ToolProperties.py:349
  14697. msgid "Metric"
  14698. msgstr "Metric"
  14699. #: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:490
  14700. msgid "Drills number"
  14701. msgstr "Numărul de găuri"
  14702. #: appTools/ToolProperties.py:423 appTools/ToolProperties.py:492
  14703. msgid "Slots number"
  14704. msgstr "Numărul de sloturi"
  14705. #: appTools/ToolProperties.py:425
  14706. msgid "Drills total number:"
  14707. msgstr "Număr total de gauri:"
  14708. #: appTools/ToolProperties.py:426
  14709. msgid "Slots total number:"
  14710. msgstr "Număr total de sloturi:"
  14711. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  14712. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  14713. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  14714. msgid "Present"
  14715. msgstr "Prezent"
  14716. #: appTools/ToolProperties.py:454 appTools/ToolProperties.py:488
  14717. msgid "Solid Geometry"
  14718. msgstr "Geometrie Solidă"
  14719. #: appTools/ToolProperties.py:457 appTools/ToolProperties.py:495
  14720. msgid "GCode Text"
  14721. msgstr "Text GCode"
  14722. #: appTools/ToolProperties.py:460 appTools/ToolProperties.py:498
  14723. msgid "GCode Geometry"
  14724. msgstr "Geometrie GCode"
  14725. #: appTools/ToolProperties.py:468 appTools/ToolProperties.py:541
  14726. #, fuzzy
  14727. #| msgid "Tool Dia"
  14728. msgid "Tool Data"
  14729. msgstr "Dia Unealtă"
  14730. #: appTools/ToolProperties.py:505
  14731. msgid "Depth of Cut"
  14732. msgstr "Adâncimea de Tăiere"
  14733. #: appTools/ToolProperties.py:517
  14734. msgid "Clearance Height"
  14735. msgstr "Înălțime Sigură"
  14736. #: appTools/ToolProperties.py:555
  14737. msgid "Routing time"
  14738. msgstr "Timpul de rutare"
  14739. #: appTools/ToolProperties.py:580
  14740. msgid "Width"
  14741. msgstr "Lătime"
  14742. #: appTools/ToolProperties.py:586 appTools/ToolProperties.py:594
  14743. msgid "Box Area"
  14744. msgstr "Arie pătratică"
  14745. #: appTools/ToolProperties.py:589 appTools/ToolProperties.py:597
  14746. msgid "Convex_Hull Area"
  14747. msgstr "Arie convexă"
  14748. #: appTools/ToolProperties.py:604 appTools/ToolProperties.py:607
  14749. msgid "Copper Area"
  14750. msgstr "Aria de Cupru"
  14751. #: appTools/ToolPunchGerber.py:101
  14752. msgid "Punch Tool"
  14753. msgstr "Unealta Punctare"
  14754. #: appTools/ToolPunchGerber.py:275
  14755. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14756. msgstr "Valoarea pentru diametrul fix ste 0.0. Renuntăm."
  14757. #: appTools/ToolPunchGerber.py:278
  14758. msgid ""
  14759. "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
  14760. "than some of the apertures in the Gerber object."
  14761. msgstr ""
  14762. "Nu s-a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece dimensiunea "
  14763. "găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul "
  14764. "Gerber."
  14765. #: appTools/ToolPunchGerber.py:341
  14766. msgid ""
  14767. "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  14768. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  14769. msgstr ""
  14770. "Nu s-a putut genera un obiect cu găuri puctate, deoarece geometria "
  14771. "obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
  14772. #: appTools/ToolPunchGerber.py:684 appTools/ToolPunchGerber.py:977
  14773. msgid "Punch Gerber"
  14774. msgstr "Punctează Gerber"
  14775. #: appTools/ToolPunchGerber.py:719
  14776. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14777. msgstr "Obiect Gerber pentru Punctare găuri"
  14778. #: appTools/ToolPunchGerber.py:739
  14779. msgid "ALL"
  14780. msgstr "TOATE"
  14781. #: appTools/ToolPunchGerber.py:820
  14782. msgid ""
  14783. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14784. msgstr ""
  14785. "Îndepărtați geometria Excellon din obiectul Gerber pentru a crea găurile din "
  14786. "pad-uri."
  14787. #: appTools/ToolPunchGerber.py:979
  14788. msgid ""
  14789. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14790. "the specified box."
  14791. msgstr ""
  14792. "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
  14793. "formei 'cutie' specificate."
  14794. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:482
  14795. #: appTools/ToolQRCode.py:531
  14796. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14797. msgstr "Anulat. Nu există date QRCode în caseta de text."
  14798. #: appTools/ToolQRCode.py:166
  14799. msgid "Generating QRCode geometry"
  14800. msgstr "Generarea geometriei QRCode"
  14801. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  14802. msgid "Click on the Destination point ..."
  14803. msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
  14804. #: appTools/ToolQRCode.py:321
  14805. msgid "QRCode Tool done."
  14806. msgstr "Unealta QRCode efectuata."
  14807. #: appTools/ToolQRCode.py:514 appTools/ToolQRCode.py:518
  14808. msgid "Export PNG"
  14809. msgstr "Exporta PNG"
  14810. #: appTools/ToolQRCode.py:561 appTools/ToolQRCode.py:565 app_Main.py:7330
  14811. #: app_Main.py:7334
  14812. msgid "Export SVG"
  14813. msgstr "Exporta SVG"
  14814. #: appTools/ToolQRCode.py:658
  14815. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14816. msgstr "Obiect Gerber la care se va adăuga codul QR."
  14817. #: appTools/ToolQRCode.py:694
  14818. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14819. msgstr "Parametrii utilizați pentru modelarea codului QR."
  14820. #: appTools/ToolQRCode.py:794
  14821. msgid "Export QRCode"
  14822. msgstr "Exportă Codul QR"
  14823. #: appTools/ToolQRCode.py:796
  14824. msgid ""
  14825. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14826. "to a SVG file or an PNG file."
  14827. msgstr ""
  14828. "Afișați un set de controale care permit exportul codului QR\n"
  14829. "într-un fișier SVG sau într-un fișier PNG."
  14830. #: appTools/ToolQRCode.py:835
  14831. msgid "Transparent back color"
  14832. msgstr "Culoare de fundal transparentă"
  14833. #: appTools/ToolQRCode.py:860
  14834. msgid "Export QRCode SVG"
  14835. msgstr "Exporta QRCode SVG"
  14836. #: appTools/ToolQRCode.py:862
  14837. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  14838. msgstr "Exportați un fișier SVG cu conținutul QRCode."
  14839. #: appTools/ToolQRCode.py:873
  14840. msgid "Export QRCode PNG"
  14841. msgstr "Exportă QRCode PNG"
  14842. #: appTools/ToolQRCode.py:875
  14843. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  14844. msgstr "Exportați un fișier imagine PNG cu conținutul QRCode."
  14845. #: appTools/ToolQRCode.py:886
  14846. msgid "Insert QRCode"
  14847. msgstr "Inserați codul QR"
  14848. #: appTools/ToolQRCode.py:888
  14849. msgid "Create the QRCode object."
  14850. msgstr "Creați obiectul QRCode."
  14851. #: appTools/ToolRulesCheck.py:657 appTools/ToolRulesCheck.py:717
  14852. #: appTools/ToolRulesCheck.py:754 appTools/ToolRulesCheck.py:826
  14853. #: appTools/ToolRulesCheck.py:880 appTools/ToolRulesCheck.py:918
  14854. #: appTools/ToolRulesCheck.py:983
  14855. msgid "Value is not valid."
  14856. msgstr "Valoarea nu este valabilă."
  14857. #: appTools/ToolRulesCheck.py:671
  14858. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  14859. msgstr "TOP -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14860. #: appTools/ToolRulesCheck.py:682
  14861. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  14862. msgstr "BOTTOM -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14863. #: appTools/ToolRulesCheck.py:687 appTools/ToolRulesCheck.py:781
  14864. #: appTools/ToolRulesCheck.py:945
  14865. msgid ""
  14866. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  14867. "selected."
  14868. msgstr ""
  14869. "Pentru această regulă trebuie selectat cel puțin un obiect Gerber, dar "
  14870. "niciunul nu este selectat."
  14871. #: appTools/ToolRulesCheck.py:723
  14872. msgid ""
  14873. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14874. msgstr ""
  14875. "Unul dintre obiectele Gerber din cupru sau obiectul Gerber contur nu este "
  14876. "valid."
  14877. #: appTools/ToolRulesCheck.py:736 appTools/ToolRulesCheck.py:900
  14878. msgid ""
  14879. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  14880. "selected."
  14881. msgstr ""
  14882. "Prezenta obiectului Gerber contur este obligatorie pentru această regulă, "
  14883. "dar nu este selectată."
  14884. #: appTools/ToolRulesCheck.py:753 appTools/ToolRulesCheck.py:780
  14885. msgid "Silk to Silk clearance"
  14886. msgstr "Distanta Silk la Silk"
  14887. #: appTools/ToolRulesCheck.py:766
  14888. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  14889. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Silk"
  14890. #: appTools/ToolRulesCheck.py:776
  14891. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  14892. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Silk"
  14893. #: appTools/ToolRulesCheck.py:832
  14894. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  14895. msgstr "Unul sau mai multe dintre obiectele Gerber nu sunt valabile."
  14896. #: appTools/ToolRulesCheck.py:840
  14897. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14898. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Solder mask"
  14899. #: appTools/ToolRulesCheck.py:846
  14900. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14901. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Solder mask"
  14902. #: appTools/ToolRulesCheck.py:850
  14903. msgid ""
  14904. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  14905. "Bottom."
  14906. msgstr ""
  14907. "Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori "
  14908. "ambele BOTTOM."
  14909. #: appTools/ToolRulesCheck.py:886
  14910. msgid ""
  14911. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14912. msgstr ""
  14913. "Unul dintre obiectele Silk Gerber sau obiectul Contur Gerber nu este valid."
  14914. #: appTools/ToolRulesCheck.py:930
  14915. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14916. msgstr "TOP -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  14917. #: appTools/ToolRulesCheck.py:940
  14918. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14919. msgstr "BOTTOM -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  14920. #: appTools/ToolRulesCheck.py:989
  14921. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  14922. msgstr ""
  14923. "Unul dintre obiectele Gerber Cupru sau obiectele Excellon nu este valabil."
  14924. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1005
  14925. msgid ""
  14926. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  14927. msgstr ""
  14928. "Prezența obiectului Excellon este obligatorie pentru această regulă, dar "
  14929. "niciunul nu este selectat."
  14930. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1078 appTools/ToolRulesCheck.py:1091
  14931. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1102 appTools/ToolRulesCheck.py:1115
  14932. msgid "STATUS"
  14933. msgstr "STARE"
  14934. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1081 appTools/ToolRulesCheck.py:1105
  14935. msgid "FAILED"
  14936. msgstr "A EȘUAT"
  14937. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1094 appTools/ToolRulesCheck.py:1118
  14938. msgid "PASSED"
  14939. msgstr "A TRECUT"
  14940. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1095 appTools/ToolRulesCheck.py:1119
  14941. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  14942. msgstr "Încălcări: nu există încălcări pentru regula actuală."
  14943. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1137
  14944. msgid "Check Rules"
  14945. msgstr "Verificați regulile"
  14946. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1165
  14947. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  14948. msgstr "Obiecte Gerber pentru care trebuie verificate regulile."
  14949. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1180
  14950. msgid "Top"
  14951. msgstr "Top"
  14952. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1182
  14953. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  14954. msgstr "Obiectul Top Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  14955. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1198
  14956. msgid "Bottom"
  14957. msgstr "Bottom"
  14958. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1200
  14959. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  14960. msgstr "Obiectul Bottom Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  14961. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1216
  14962. msgid "SM Top"
  14963. msgstr "SM Top"
  14964. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1218
  14965. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14966. msgstr ""
  14967. "Obiectul Top (superior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  14968. "regulile."
  14969. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1234
  14970. msgid "SM Bottom"
  14971. msgstr "SM Bottom"
  14972. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1236
  14973. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14974. msgstr ""
  14975. "Obiectul Bottom (inferior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  14976. "regulile."
  14977. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1252
  14978. msgid "Silk Top"
  14979. msgstr "Silk Top"
  14980. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1254
  14981. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14982. msgstr "Obiectul Top Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  14983. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1270
  14984. msgid "Silk Bottom"
  14985. msgstr "Silk Bottom"
  14986. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1272
  14987. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14988. msgstr ""
  14989. "Obiectul Bottom Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  14990. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1290
  14991. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  14992. msgstr ""
  14993. "Obiectul Gerber Outline (decupaj) pentru care sunt verificate regulile."
  14994. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1303
  14995. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  14996. msgstr "Obiecte Excellon pentru care trebuie verificate regulile."
  14997. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1315
  14998. msgid "Excellon 1"
  14999. msgstr "Excellon 1"
  15000. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1317
  15001. msgid ""
  15002. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15003. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  15004. msgstr ""
  15005. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  15006. "Contine găurile placate sau un conținut general Excellon."
  15007. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1334
  15008. msgid "Excellon 2"
  15009. msgstr "Excellon 2"
  15010. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1336
  15011. msgid ""
  15012. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15013. "Holds the non-plated holes."
  15014. msgstr ""
  15015. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  15016. "Contine găurile ne-placate."
  15017. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1349
  15018. msgid "All Rules"
  15019. msgstr "Totate Regulile"
  15020. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1351
  15021. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  15022. msgstr "Aceasta bifează/debifează toate regulile de mai jos."
  15023. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1601
  15024. msgid "Run Rules Check"
  15025. msgstr "Executați Verificarea regulilor"
  15026. #: appTools/ToolShell.py:59
  15027. msgid "Clear the text."
  15028. msgstr "Ștergeți textul."
  15029. #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93
  15030. msgid "...processing..."
  15031. msgstr "...in procesare..."
  15032. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  15033. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  15034. msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
  15035. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  15036. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  15037. msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte."
  15038. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  15039. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  15040. msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată."
  15041. #: appTools/ToolSolderPaste.py:593
  15042. msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  15043. msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge."
  15044. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  15045. msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  15046. msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte."
  15047. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  15048. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  15049. msgstr ""
  15050. "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor."
  15051. #: appTools/ToolSolderPaste.py:670
  15052. msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  15053. msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor."
  15054. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  15055. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  15056. msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte."
  15057. #: appTools/ToolSolderPaste.py:809
  15058. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  15059. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..."
  15060. #: appTools/ToolSolderPaste.py:812
  15061. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  15062. msgstr ""
  15063. "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes"
  15064. #: appTools/ToolSolderPaste.py:819
  15065. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  15066. msgstr ""
  15067. "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor "
  15068. "(nozzle) ne adecvate."
  15069. #: appTools/ToolSolderPaste.py:833
  15070. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  15071. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  15072. #: appTools/ToolSolderPaste.py:852
  15073. msgid "There is no Geometry object available."
  15074. msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil."
  15075. #: appTools/ToolSolderPaste.py:857
  15076. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  15077. msgstr ""
  15078. "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip "
  15079. "solder_paste_tool."
  15080. #: appTools/ToolSolderPaste.py:893
  15081. msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  15082. msgstr ""
  15083. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  15084. #: appTools/ToolSolderPaste.py:962
  15085. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  15086. msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat"
  15087. #: appTools/ToolSolderPaste.py:981
  15088. msgid "SP GCode Editor"
  15089. msgstr "Editor GCode SP"
  15090. #: appTools/ToolSolderPaste.py:993 appTools/ToolSolderPaste.py:998
  15091. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1047
  15092. msgid ""
  15093. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  15094. msgstr ""
  15095. "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip "
  15096. "'solder_paste_tool'."
  15097. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1022
  15098. msgid "No Gcode in the object"
  15099. msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect"
  15100. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1057
  15101. msgid "Export GCode ..."
  15102. msgstr "Exporta GCode ..."
  15103. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1104
  15104. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  15105. msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in"
  15106. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1114
  15107. msgid "Solder Paste Tool"
  15108. msgstr "Unealta DispensorPF"
  15109. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1144
  15110. msgid "Gerber Solderpaste object."
  15111. msgstr "Obiectul Gerber Soldermask."
  15112. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  15113. msgid ""
  15114. "Tools pool from which the algorithm\n"
  15115. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  15116. msgstr ""
  15117. "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  15118. "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor."
  15119. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1172
  15120. msgid ""
  15121. "This is the Tool Number.\n"
  15122. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  15123. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  15124. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  15125. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  15126. msgstr ""
  15127. "Numărul Uneltei.\n"
  15128. "Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n"
  15129. "cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n"
  15130. "sau procesul s-a terminat.\n"
  15131. "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n"
  15132. "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar."
  15133. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1179
  15134. msgid ""
  15135. "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  15136. "is the width of the solder paste dispensed."
  15137. msgstr ""
  15138. "Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n"
  15139. "este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata."
  15140. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1186
  15141. msgid "New Nozzle Tool"
  15142. msgstr "Unealtă noua"
  15143. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205
  15144. msgid ""
  15145. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  15146. "with the diameter specified above."
  15147. msgstr ""
  15148. "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n"
  15149. "cu diametrul specificat mai sus."
  15150. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1227
  15151. msgid "STEP 1"
  15152. msgstr "PAS 1"
  15153. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  15154. msgid ""
  15155. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  15156. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  15157. msgstr ""
  15158. "Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n"
  15159. "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n"
  15160. "GCode de mai jos."
  15161. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1232
  15162. msgid ""
  15163. "Select tools.\n"
  15164. "Modify parameters."
  15165. msgstr ""
  15166. "Selectează unelte.\n"
  15167. "Modifica parametri."
  15168. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  15169. msgid ""
  15170. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  15171. " to Dispense position (on Z plane)."
  15172. msgstr ""
  15173. "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
  15174. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  15175. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  15176. msgid ""
  15177. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15178. "on PCB pads."
  15179. msgstr ""
  15180. "Generează GCode pt dispensarea\n"
  15181. "de pastă de fludor pe padurile PCB."
  15182. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1443
  15183. msgid "STEP 2"
  15184. msgstr "PAS 2"
  15185. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  15186. msgid ""
  15187. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  15188. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  15189. msgstr ""
  15190. "Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n"
  15191. "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n"
  15192. "a pastei de fludor."
  15193. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1449
  15194. msgid "Generate Geo"
  15195. msgstr "Crează Geo"
  15196. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  15197. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  15198. msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor."
  15199. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1474
  15200. msgid "Geo Result"
  15201. msgstr "Rezultat Geo"
  15202. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  15203. msgid ""
  15204. "Geometry Solder Paste object.\n"
  15205. "The name of the object has to end in:\n"
  15206. "'_solderpaste' as a protection."
  15207. msgstr ""
  15208. "Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n"
  15209. "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n"
  15210. "in: '_solderpaste'."
  15211. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1485
  15212. msgid "STEP 3"
  15213. msgstr "PAS 3"
  15214. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  15215. msgid ""
  15216. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  15217. "and then generate a CNCJob object.\n"
  15218. "\n"
  15219. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  15220. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  15221. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  15222. msgstr ""
  15223. "Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n"
  15224. "urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n"
  15225. "\n"
  15226. "ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n"
  15227. "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n"
  15228. "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat."
  15229. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1508
  15230. msgid "CNC Result"
  15231. msgstr "Rezultat CNC"
  15232. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  15233. msgid ""
  15234. "CNCJob Solder paste object.\n"
  15235. "In order to enable the GCode save section,\n"
  15236. "the name of the object has to end in:\n"
  15237. "'_solderpaste' as a protection."
  15238. msgstr ""
  15239. "Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n"
  15240. "Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n"
  15241. "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n"
  15242. "'_solderpaste'."
  15243. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1520
  15244. msgid "View GCode"
  15245. msgstr "Vizualiz. GCode"
  15246. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  15247. msgid ""
  15248. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15249. "on PCB pads."
  15250. msgstr ""
  15251. "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n"
  15252. "pastă de fludor pe padurile PCB-ului."
  15253. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1532
  15254. msgid "Save GCode"
  15255. msgstr "Salvează GCode"
  15256. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  15257. msgid ""
  15258. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15259. "on PCB pads, to a file."
  15260. msgstr ""
  15261. "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n"
  15262. "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD."
  15263. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1544
  15264. msgid "STEP 4"
  15265. msgstr "PAS 4"
  15266. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  15267. msgid ""
  15268. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  15269. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  15270. msgstr ""
  15271. "Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n"
  15272. "dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n"
  15273. "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n"
  15274. "intr-un fişier GCode pe HDD."
  15275. #: appTools/ToolSub.py:126
  15276. msgid "Sub Tool"
  15277. msgstr "Unealta Scădere"
  15278. #: appTools/ToolSub.py:147 appTools/ToolSub.py:351
  15279. msgid "No Target object loaded."
  15280. msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă."
  15281. #: appTools/ToolSub.py:150
  15282. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  15283. msgstr "Se Încarcă geometria din obiectele Gerber."
  15284. #: appTools/ToolSub.py:162 appTools/ToolSub.py:364
  15285. msgid "No Subtractor object loaded."
  15286. msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
  15287. #: appTools/ToolSub.py:204
  15288. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  15289. msgstr "S-a terminat analiza geometriei pt apertura"
  15290. #: appTools/ToolSub.py:206
  15291. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  15292. msgstr "Procesarea de scădere a aperturii s-a încheiat."
  15293. #: appTools/ToolSub.py:326 appTools/ToolSub.py:515
  15294. msgid "Generating new object ..."
  15295. msgstr "Se generează un obiect nou ..."
  15296. #: appTools/ToolSub.py:329 appTools/ToolSub.py:518 appTools/ToolSub.py:595
  15297. msgid "Generating new object failed."
  15298. msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat."
  15299. #: appTools/ToolSub.py:333 appTools/ToolSub.py:523
  15300. msgid "Created"
  15301. msgstr "Creat"
  15302. #: appTools/ToolSub.py:377
  15303. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  15304. msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo."
  15305. #: appTools/ToolSub.py:417
  15306. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  15307. msgstr "Analizează geometria solidă..."
  15308. #: appTools/ToolSub.py:419
  15309. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  15310. msgstr "Se analizează Geometria pt unealta"
  15311. #: appTools/ToolSub.py:654
  15312. msgid ""
  15313. "Gerber object from which to subtract\n"
  15314. "the subtractor Gerber object."
  15315. msgstr ""
  15316. "Obiectul Gerber din care se scade \n"
  15317. "obiectul Gerber substractor."
  15318. #: appTools/ToolSub.py:667 appTools/ToolSub.py:722
  15319. msgid "Subtractor"
  15320. msgstr "Substractor"
  15321. #: appTools/ToolSub.py:669
  15322. msgid ""
  15323. "Gerber object that will be subtracted\n"
  15324. "from the target Gerber object."
  15325. msgstr ""
  15326. "Obiectul Gerber care se scade din \n"
  15327. "obiectul Gerber tintă."
  15328. #: appTools/ToolSub.py:676
  15329. msgid "Subtract Gerber"
  15330. msgstr "Execută"
  15331. #: appTools/ToolSub.py:678
  15332. msgid ""
  15333. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15334. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  15335. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  15336. "over the soldermask."
  15337. msgstr ""
  15338. "Va indepărta aria ocupată de obiectul \n"
  15339. "Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n"
  15340. "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n"
  15341. "care se suprapune peste soldermask."
  15342. #: appTools/ToolSub.py:709
  15343. msgid ""
  15344. "Geometry object from which to subtract\n"
  15345. "the subtractor Geometry object."
  15346. msgstr ""
  15347. "Obiectul Geometrie din care se scade \n"
  15348. "obiectul Geometrie substractor."
  15349. #: appTools/ToolSub.py:724
  15350. msgid ""
  15351. "Geometry object that will be subtracted\n"
  15352. "from the target Geometry object."
  15353. msgstr ""
  15354. "Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
  15355. "din obiectul Geometrie tintă."
  15356. #: appTools/ToolSub.py:732
  15357. msgid ""
  15358. "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
  15359. msgstr ""
  15360. "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
  15361. "Geometrie."
  15362. #: appTools/ToolSub.py:735
  15363. msgid "Subtract Geometry"
  15364. msgstr "Scadeti Geometria"
  15365. #: appTools/ToolSub.py:737
  15366. msgid ""
  15367. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15368. "Geometry from the Target Geometry."
  15369. msgstr ""
  15370. "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
  15371. "substractor din obiectul Geometrie tintă."
  15372. #: appTools/ToolTransform.py:293
  15373. msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  15374. msgstr ""
  15375. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!"
  15376. #: appTools/ToolTransform.py:301
  15377. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  15378. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite."
  15379. #: appTools/ToolTransform.py:309
  15380. msgid "Rotate done"
  15381. msgstr "Rotaţie efectuată"
  15382. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15383. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15384. msgid "Due of"
  15385. msgstr "Datorită"
  15386. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15387. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15388. msgid "action was not executed."
  15389. msgstr "actiunea nu a fost efectuată."
  15390. #: appTools/ToolTransform.py:319
  15391. msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  15392. msgstr ""
  15393. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit"
  15394. #: appTools/ToolTransform.py:329
  15395. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  15396. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite."
  15397. #: appTools/ToolTransform.py:361
  15398. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  15399. msgstr "Transformarea Inclinare nu se poate face la 0, 90 și 180 de grade."
  15400. #: appTools/ToolTransform.py:366
  15401. msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  15402. msgstr ""
  15403. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!"
  15404. #: appTools/ToolTransform.py:375
  15405. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  15406. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate."
  15407. #: appTools/ToolTransform.py:383
  15408. msgid "Skew on the"
  15409. msgstr "Deformează pe"
  15410. #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:411
  15411. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15412. msgid "axis done"
  15413. msgstr "axa efectuată"
  15414. #: appTools/ToolTransform.py:393
  15415. msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  15416. msgstr ""
  15417. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!"
  15418. #: appTools/ToolTransform.py:402
  15419. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  15420. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate."
  15421. #: appTools/ToolTransform.py:411
  15422. msgid "Scale on the"
  15423. msgstr "Scalează pe"
  15424. #: appTools/ToolTransform.py:421
  15425. msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  15426. msgstr ""
  15427. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!"
  15428. #: appTools/ToolTransform.py:428
  15429. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  15430. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate."
  15431. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15432. msgid "Offset on the"
  15433. msgstr "Ofset pe"
  15434. #: appTools/ToolTransform.py:450
  15435. msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  15436. msgstr ""
  15437. "Nu a fost selectat niciun obiect. Vă rugăm să selectați un obiect de "
  15438. "tamponat (buffer)"
  15439. #: appTools/ToolTransform.py:457
  15440. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  15441. msgstr "CNCJob objects can't be buffered (buffer)."
  15442. #: appTools/ToolTransform.py:512
  15443. msgid "Object Transform"
  15444. msgstr "Transformare Obiect"
  15445. #: appTools/ToolTransform.py:603
  15446. msgid ""
  15447. "The object used as reference.\n"
  15448. "The used point is the center of it's bounding box."
  15449. msgstr ""
  15450. "Obiectul folosit ca referință.\n"
  15451. "Punctul folosit este centrul casetei sale de delimitare."
  15452. #: appTranslation.py:105
  15453. msgid "The application will restart."
  15454. msgstr "Aplicaţia va reporni ..."
  15455. #: appTranslation.py:107
  15456. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  15457. msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in"
  15458. #: appTranslation.py:108
  15459. msgid "Apply Language ..."
  15460. msgstr "Aplică Traducere ..."
  15461. #: appTranslation.py:207 app_Main.py:3377
  15462. msgid ""
  15463. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  15464. "Do you want to Save the project?"
  15465. msgstr ""
  15466. "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
  15467. "Dorești să Salvezi proiectul?"
  15468. #: app_Main.py:490
  15469. msgid "FlatCAM is initializing ..."
  15470. msgstr "FlatCAM se inițializează ..."
  15471. #: app_Main.py:650
  15472. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  15473. msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
  15474. #: app_Main.py:722
  15475. msgid ""
  15476. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15477. "Canvas initialization started."
  15478. msgstr ""
  15479. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  15480. "Initializarea spațiului de afisare a inceput."
  15481. #: app_Main.py:742
  15482. msgid ""
  15483. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15484. "Canvas initialization started.\n"
  15485. "Canvas initialization finished in"
  15486. msgstr ""
  15487. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  15488. "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n"
  15489. "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in"
  15490. #: app_Main.py:1590 app_Main.py:6984
  15491. msgid "New Project - Not saved"
  15492. msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
  15493. #: app_Main.py:1696
  15494. msgid ""
  15495. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  15496. msgstr ""
  15497. "Au fost găsite fișiere de preferințe implicite vechi. Vă rugăm să reporniți "
  15498. "aplicația pentru a le actualiza."
  15499. #: app_Main.py:1763
  15500. msgid "Open Config file failed."
  15501. msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
  15502. #: app_Main.py:1778
  15503. msgid "Open Script file failed."
  15504. msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
  15505. #: app_Main.py:1804
  15506. msgid "Open Excellon file failed."
  15507. msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat."
  15508. #: app_Main.py:1817
  15509. msgid "Open GCode file failed."
  15510. msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
  15511. #: app_Main.py:1830
  15512. msgid "Open Gerber file failed."
  15513. msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat."
  15514. #: app_Main.py:2168
  15515. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  15516. msgstr ""
  15517. "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber, CNCJob sau Excellon pentru "
  15518. "editare."
  15519. #: app_Main.py:2183
  15520. msgid ""
  15521. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  15522. "possible.\n"
  15523. "Edit only one geometry at a time."
  15524. msgstr ""
  15525. "Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie "
  15526. "MultiGeo nu este posibilă.\n"
  15527. "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
  15528. #: app_Main.py:2263
  15529. msgid "Editor is activated ..."
  15530. msgstr "Editorul este activ ..."
  15531. #: app_Main.py:2284
  15532. msgid "Do you want to save the edited object?"
  15533. msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
  15534. #: app_Main.py:2325
  15535. msgid "Object empty after edit."
  15536. msgstr "Obiectul nu are date dupa editare."
  15537. #: app_Main.py:2330 app_Main.py:2348 app_Main.py:2379 app_Main.py:2395
  15538. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  15539. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului este salvat."
  15540. #: app_Main.py:2399
  15541. #, fuzzy
  15542. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15543. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  15544. msgstr ""
  15545. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15546. #: app_Main.py:2402
  15547. msgid "is updated, returning to App..."
  15548. msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..."
  15549. #: app_Main.py:2415
  15550. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  15551. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului nu a fost salvat."
  15552. #: app_Main.py:2440
  15553. #, fuzzy
  15554. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15555. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  15556. msgstr ""
  15557. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15558. #: app_Main.py:2463
  15559. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15560. msgstr ""
  15561. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15562. #: app_Main.py:2567 app_Main.py:2571
  15563. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  15564. msgstr "Importă Preferințele FlatCAM"
  15565. #: app_Main.py:2582
  15566. msgid "Imported Defaults from"
  15567. msgstr "Valorile default au fost importate din"
  15568. #: app_Main.py:2602 app_Main.py:2608
  15569. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  15570. msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM"
  15571. #: app_Main.py:2628
  15572. msgid "Exported preferences to"
  15573. msgstr "Exportă Preferințele in"
  15574. #: app_Main.py:2648 app_Main.py:2653
  15575. msgid "Save to file"
  15576. msgstr "Salvat in"
  15577. #: app_Main.py:2677
  15578. msgid "Could not load the file."
  15579. msgstr "Nu am putut incărca fişierul."
  15580. #: app_Main.py:2693
  15581. msgid "Exported file to"
  15582. msgstr "S-a exportat fişierul in"
  15583. #: app_Main.py:2730
  15584. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  15585. msgstr ""
  15586. "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15587. #: app_Main.py:2741
  15588. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  15589. msgstr ""
  15590. "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15591. #: app_Main.py:2796
  15592. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  15593. msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC"
  15594. #: app_Main.py:2797
  15595. msgid "Development"
  15596. msgstr "Dezvoltare"
  15597. #: app_Main.py:2798
  15598. msgid "DOWNLOAD"
  15599. msgstr "DOWNLOAD"
  15600. #: app_Main.py:2799
  15601. msgid "Issue tracker"
  15602. msgstr "Raportare probleme"
  15603. #: app_Main.py:2818
  15604. msgid "Licensed under the MIT license"
  15605. msgstr "Licențiat sub licența MIT"
  15606. #: app_Main.py:2827
  15607. msgid ""
  15608. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  15609. "copy\n"
  15610. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  15611. "deal\n"
  15612. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  15613. "rights\n"
  15614. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  15615. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  15616. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15617. "\n"
  15618. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15619. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15620. "\n"
  15621. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15622. "OR\n"
  15623. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15624. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15625. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15626. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15627. "FROM,\n"
  15628. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15629. "THE SOFTWARE."
  15630. msgstr ""
  15631. "Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n"
  15632. "a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), "
  15633. "pentru a utiliza\n"
  15634. "acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n"
  15635. "să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să "
  15636. "distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n"
  15637. "copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este "
  15638. "oferit Software-ul\n"
  15639. "aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n"
  15640. "\n"
  15641. "Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de "
  15642. "permisiune sunt incluse în\n"
  15643. "toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n"
  15644. "\n"
  15645. "SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, "
  15646. "EXPRIMATĂ SAU\n"
  15647. "IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE "
  15648. "COMERCIABILITATE,\n"
  15649. "CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, "
  15650. "NICIODĂ\n"
  15651. "AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI "
  15652. "CU PRIVIRE LA\n"
  15653. "ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU "
  15654. "ORICE ALTA CAUZA,\n"
  15655. "CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU "
  15656. "UTILIZAREA SA,\n"
  15657. "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE."
  15658. #: app_Main.py:2849
  15659. msgid ""
  15660. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15661. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15662. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15663. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15664. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15665. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15666. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15667. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15668. "flaticon.com</a></div>"
  15669. msgstr ""
  15670. "Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: "
  15671. "<br><div>Pictograme create de <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/"
  15672. "freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</a> de la <a href=\"https://www.flaticon."
  15673. "com/\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></"
  15674. "div><div>Pictograme create de <a target=\"_blank\" href=\"https://icons8.com"
  15675. "\">Icons8</a></dic>Pictograme create de <a href=\"http://www.onlinewebfonts."
  15676. "com\">oNline Web Fonts</a><div>Pictograme create de<a href=\"https://www."
  15677. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15678. "a> de la <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15679. "flaticon.com</a></div>"
  15680. #: app_Main.py:2885
  15681. msgid "Splash"
  15682. msgstr "Splash"
  15683. #: app_Main.py:2891
  15684. msgid "Programmers"
  15685. msgstr "Programatori"
  15686. #: app_Main.py:2897
  15687. msgid "Translators"
  15688. msgstr "Traducatori"
  15689. #: app_Main.py:2903
  15690. msgid "License"
  15691. msgstr "Licență"
  15692. #: app_Main.py:2909
  15693. msgid "Attributions"
  15694. msgstr "Atribuiri"
  15695. #: app_Main.py:2932
  15696. msgid "Programmer"
  15697. msgstr "Programator"
  15698. #: app_Main.py:2933
  15699. msgid "Status"
  15700. msgstr "Statut"
  15701. #: app_Main.py:2934 app_Main.py:3014
  15702. msgid "E-mail"
  15703. msgstr "E-mail"
  15704. #: app_Main.py:2937
  15705. msgid "Program Author"
  15706. msgstr "Autorul Programului"
  15707. #: app_Main.py:2942
  15708. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15709. msgstr "Programator Beta >= 2019"
  15710. #: app_Main.py:3011
  15711. msgid "Language"
  15712. msgstr "Limba"
  15713. #: app_Main.py:3012
  15714. msgid "Translator"
  15715. msgstr "Traducător"
  15716. #: app_Main.py:3013
  15717. msgid "Corrections"
  15718. msgstr "Corecţii"
  15719. #: app_Main.py:3098
  15720. msgid "Important Information's"
  15721. msgstr "Informații importante"
  15722. #: app_Main.py:3146
  15723. #, python-format
  15724. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15725. msgstr ""
  15726. "Acest program este %s și gratuit într-un sens foarte larg al cuvântului."
  15727. #: app_Main.py:3147
  15728. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15729. msgstr "Cu toate acestea, nu poate evolua fără <b> contribuții </b>."
  15730. #: app_Main.py:3148
  15731. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15732. msgstr ""
  15733. "Dacă doriți ca această aplicație să crească și să devină din ce în ce mai "
  15734. "bună"
  15735. #: app_Main.py:3149
  15736. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15737. msgstr "puteți <b> contribui </b> la dezvoltare prin:"
  15738. #: app_Main.py:3150
  15739. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15740. msgstr "Efectuand PR's in Bitbucket, dacă sunteți dezvoltator"
  15741. #: app_Main.py:3152
  15742. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15743. msgstr "Rapoarte de Erori furnizând pașii necesari pentru reproducerea erorii"
  15744. #: app_Main.py:3183
  15745. msgid "Contribute"
  15746. msgstr "Contribuie"
  15747. #: app_Main.py:3206
  15748. msgid "Links Exchange"
  15749. msgstr "Schimb de Link-uri"
  15750. #: app_Main.py:3218 app_Main.py:3237
  15751. msgid "Soon ..."
  15752. msgstr "Curând ..."
  15753. #: app_Main.py:3225
  15754. msgid "How To's"
  15755. msgstr "How To's"
  15756. #: app_Main.py:3337
  15757. msgid ""
  15758. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15759. "\n"
  15760. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15761. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15762. "to his own website\n"
  15763. "\n"
  15764. "If you can't get any informations about FlatCAM beta\n"
  15765. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15766. msgstr ""
  15767. "Această intrare se va rezolva către un alt site web dacă:\n"
  15768. "\n"
  15769. "1. Site-ul web FlatCAM.org este indisponibil\n"
  15770. "2. Cineva a duplicat proiectul FlatCAM și vrea să pună link\n"
  15771. "la propriul său site web\n"
  15772. "\n"
  15773. "Dacă nu puteți obține informații despre FlatCAM beta\n"
  15774. "utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor."
  15775. #: app_Main.py:3344
  15776. msgid "Alternative website"
  15777. msgstr "Site alternativ"
  15778. #: app_Main.py:3695
  15779. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15780. msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15781. #: app_Main.py:3717
  15782. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15783. msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15784. #: app_Main.py:3739
  15785. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15786. msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15787. #: app_Main.py:3927 app_Main.py:3988 app_Main.py:4018
  15788. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15789. msgstr ""
  15790. "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
  15791. "în prezent"
  15792. #: app_Main.py:3936
  15793. msgid ""
  15794. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15795. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15796. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15797. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15798. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15799. "Check the generated GCODE."
  15800. msgstr ""
  15801. "Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n"
  15802. "Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O "
  15803. "posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci "
  15804. "fuzionarea \n"
  15805. "dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde "
  15806. "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
  15807. "Verifică codul G-Code generat."
  15808. #: app_Main.py:3950 app_Main.py:3960
  15809. msgid "Geometry merging finished"
  15810. msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat"
  15811. #: app_Main.py:3983
  15812. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15813. msgstr ""
  15814. "Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
  15815. #: app_Main.py:3995
  15816. msgid "Excellon merging finished"
  15817. msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată"
  15818. #: app_Main.py:4013
  15819. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15820. msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
  15821. #: app_Main.py:4023
  15822. msgid "Gerber merging finished"
  15823. msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată"
  15824. #: app_Main.py:4043 app_Main.py:4080
  15825. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15826. msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
  15827. #: app_Main.py:4047 app_Main.py:4085
  15828. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  15829. msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
  15830. #: app_Main.py:4062
  15831. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  15832. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
  15833. #: app_Main.py:4100
  15834. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  15835. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
  15836. #: app_Main.py:4333
  15837. msgid "Toggle Units"
  15838. msgstr "Comută Unitati"
  15839. #: app_Main.py:4337
  15840. msgid ""
  15841. "Changing the units of the project\n"
  15842. "will scale all objects.\n"
  15843. "\n"
  15844. "Do you want to continue?"
  15845. msgstr ""
  15846. "Schimbarea unităților proiectului\n"
  15847. "va scala toate obiectele.\n"
  15848. "\n"
  15849. "Doriți să continuați?"
  15850. #: app_Main.py:4340 app_Main.py:4503 app_Main.py:4586 app_Main.py:7304
  15851. #: app_Main.py:7320 app_Main.py:7658 app_Main.py:7670
  15852. msgid "Ok"
  15853. msgstr "Ok"
  15854. #: app_Main.py:4390
  15855. msgid "Converted units to"
  15856. msgstr "Unitătile au fost convertite in"
  15857. #: app_Main.py:4430
  15858. msgid "Workspace enabled."
  15859. msgstr "Spațiul de lucru activat."
  15860. #: app_Main.py:4433
  15861. msgid "Workspace disabled."
  15862. msgstr "Spațiul de lucru este dezactivat."
  15863. #: app_Main.py:4497
  15864. msgid ""
  15865. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  15866. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  15867. msgstr ""
  15868. "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
  15869. "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
  15870. #: app_Main.py:4579
  15871. msgid "Delete objects"
  15872. msgstr "Șterge obiectele"
  15873. #: app_Main.py:4584
  15874. msgid ""
  15875. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  15876. "the selected objects?"
  15877. msgstr ""
  15878. "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
  15879. "obiectele selectate?"
  15880. #: app_Main.py:4627
  15881. msgid "Object(s) deleted"
  15882. msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
  15883. #: app_Main.py:4631
  15884. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  15885. msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
  15886. #: app_Main.py:4660
  15887. msgid "Object deleted"
  15888. msgstr "Obiectul este șters"
  15889. #: app_Main.py:4687
  15890. msgid "Click to set the origin ..."
  15891. msgstr "Click pentru a seta originea..."
  15892. #: app_Main.py:4709
  15893. msgid "Setting Origin..."
  15894. msgstr "Setează Originea..."
  15895. #: app_Main.py:4722 app_Main.py:4824
  15896. msgid "Origin set"
  15897. msgstr "Originea a fost setată"
  15898. #: app_Main.py:4739
  15899. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  15900. msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete."
  15901. #: app_Main.py:4780
  15902. msgid "Moving to Origin..."
  15903. msgstr "Deplasare către Origine..."
  15904. #: app_Main.py:4861
  15905. msgid "Jump to ..."
  15906. msgstr "Sari la ..."
  15907. #: app_Main.py:4862
  15908. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  15909. msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
  15910. #: app_Main.py:4872
  15911. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  15912. msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
  15913. #: app_Main.py:4989
  15914. msgid "Bottom-Left"
  15915. msgstr "Stânga jos"
  15916. #: app_Main.py:4992
  15917. msgid "Top-Right"
  15918. msgstr "Dreapta-sus"
  15919. #: app_Main.py:5013
  15920. msgid "Locate ..."
  15921. msgstr "Localizează ..."
  15922. #: app_Main.py:5286 app_Main.py:5361 app_Main.py:5524
  15923. msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  15924. msgstr ""
  15925. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
  15926. #: app_Main.py:5550
  15927. msgid ""
  15928. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  15929. msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
  15930. #: app_Main.py:5556
  15931. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  15932. msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
  15933. #: app_Main.py:5746
  15934. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  15935. msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
  15936. #: app_Main.py:5785
  15937. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  15938. msgstr ""
  15939. "Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect."
  15940. #: app_Main.py:5803
  15941. msgid ""
  15942. "One or more Tools are edited.\n"
  15943. "Do you want to update the Tools Database?"
  15944. msgstr ""
  15945. "Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n"
  15946. "Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?"
  15947. #: app_Main.py:5805
  15948. msgid "Save Tools Database"
  15949. msgstr "Salvează baza de date Unelte"
  15950. #: app_Main.py:5851
  15951. msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  15952. msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
  15953. #: app_Main.py:5877
  15954. msgid "Flip on Y axis done."
  15955. msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
  15956. #: app_Main.py:5899
  15957. msgid "No object selected to Flip on X axis."
  15958. msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
  15959. #: app_Main.py:5925
  15960. msgid "Flip on X axis done."
  15961. msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
  15962. #: app_Main.py:5947
  15963. msgid "No object selected to Rotate."
  15964. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
  15965. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  15966. msgid "Transform"
  15967. msgstr "Transformare"
  15968. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  15969. msgid "Enter the Angle value:"
  15970. msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
  15971. #: app_Main.py:5980
  15972. msgid "Rotation done."
  15973. msgstr "Rotaţie executată."
  15974. #: app_Main.py:5982
  15975. msgid "Rotation movement was not executed."
  15976. msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
  15977. #: app_Main.py:5999
  15978. msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  15979. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
  15980. #: app_Main.py:6020
  15981. msgid "Skew on X axis done."
  15982. msgstr "Deformare pe axa X terminată."
  15983. #: app_Main.py:6036
  15984. msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  15985. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
  15986. #: app_Main.py:6057
  15987. msgid "Skew on Y axis done."
  15988. msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
  15989. #: app_Main.py:6139
  15990. msgid "New Grid ..."
  15991. msgstr "Grid nou ..."
  15992. #: app_Main.py:6140
  15993. msgid "Enter a Grid Value:"
  15994. msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
  15995. #: app_Main.py:6148 app_Main.py:6172
  15996. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  15997. msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
  15998. #: app_Main.py:6153
  15999. msgid "New Grid added"
  16000. msgstr "Grid nou"
  16001. #: app_Main.py:6155
  16002. msgid "Grid already exists"
  16003. msgstr "Grila există deja"
  16004. #: app_Main.py:6157
  16005. msgid "Adding New Grid cancelled"
  16006. msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
  16007. #: app_Main.py:6178
  16008. msgid " Grid Value does not exist"
  16009. msgstr " Valoarea Grilei nu există"
  16010. #: app_Main.py:6180
  16011. msgid "Grid Value deleted"
  16012. msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
  16013. #: app_Main.py:6182
  16014. msgid "Delete Grid value cancelled"
  16015. msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
  16016. #: app_Main.py:6188
  16017. msgid "Key Shortcut List"
  16018. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  16019. #: app_Main.py:6225
  16020. msgid " No object selected to copy it's name"
  16021. msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
  16022. #: app_Main.py:6229
  16023. msgid "Name copied on clipboard ..."
  16024. msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
  16025. #: app_Main.py:6869
  16026. msgid ""
  16027. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  16028. "Creating a New project will delete them.\n"
  16029. "Do you want to Save the project?"
  16030. msgstr ""
  16031. "Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n"
  16032. "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
  16033. "Doriti să Salvati proiectul curentt?"
  16034. #: app_Main.py:6892
  16035. msgid "New Project created"
  16036. msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
  16037. #: app_Main.py:7098 app_Main.py:7137 app_Main.py:7181 app_Main.py:7251
  16038. #: app_Main.py:8037 app_Main.py:9284 app_Main.py:9346
  16039. msgid ""
  16040. "Canvas initialization started.\n"
  16041. "Canvas initialization finished in"
  16042. msgstr ""
  16043. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  16044. "Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in"
  16045. #: app_Main.py:7100
  16046. msgid "Opening Gerber file."
  16047. msgstr "Se incarcă un fişier Gerber."
  16048. #: app_Main.py:7139
  16049. msgid "Opening Excellon file."
  16050. msgstr "Se incarcă un fişier Excellon."
  16051. #: app_Main.py:7170 app_Main.py:7175
  16052. msgid "Open G-Code"
  16053. msgstr "Încarcă G-Code"
  16054. #: app_Main.py:7183
  16055. msgid "Opening G-Code file."
  16056. msgstr "Se incarcă un fişier G-Code."
  16057. #: app_Main.py:7242 app_Main.py:7246
  16058. msgid "Open HPGL2"
  16059. msgstr "Încarcă HPGL2"
  16060. #: app_Main.py:7253
  16061. msgid "Opening HPGL2 file."
  16062. msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2."
  16063. #: app_Main.py:7276 app_Main.py:7279
  16064. msgid "Open Configuration File"
  16065. msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
  16066. #: app_Main.py:7299 app_Main.py:7653
  16067. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  16068. msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
  16069. #: app_Main.py:7315
  16070. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  16071. msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
  16072. #: app_Main.py:7360
  16073. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  16074. msgstr ""
  16075. "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
  16076. "valoarea 3 sau 4"
  16077. #: app_Main.py:7366 app_Main.py:7370
  16078. msgid "Export PNG Image"
  16079. msgstr "Exporta imagine PNG"
  16080. #: app_Main.py:7403 app_Main.py:7613
  16081. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  16082. msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
  16083. #: app_Main.py:7415
  16084. msgid "Save Gerber source file"
  16085. msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
  16086. #: app_Main.py:7444
  16087. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  16088. msgstr ""
  16089. "Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..."
  16090. #: app_Main.py:7456
  16091. msgid "Save Script source file"
  16092. msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier"
  16093. #: app_Main.py:7485
  16094. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  16095. msgstr ""
  16096. "Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..."
  16097. #: app_Main.py:7497
  16098. msgid "Save Document source file"
  16099. msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier"
  16100. #: app_Main.py:7527 app_Main.py:7569 app_Main.py:8520
  16101. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  16102. msgstr ""
  16103. "Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
  16104. #: app_Main.py:7535 app_Main.py:7540
  16105. msgid "Save Excellon source file"
  16106. msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
  16107. #: app_Main.py:7577 app_Main.py:7581
  16108. msgid "Export Excellon"
  16109. msgstr "Exportă Excellon"
  16110. #: app_Main.py:7621 app_Main.py:7625
  16111. msgid "Export Gerber"
  16112. msgstr "Exportă Gerber"
  16113. #: app_Main.py:7665
  16114. msgid "Only Geometry objects can be used."
  16115. msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
  16116. #: app_Main.py:7681 app_Main.py:7685
  16117. msgid "Export DXF"
  16118. msgstr "Exportă DXF"
  16119. #: app_Main.py:7710 app_Main.py:7713
  16120. msgid "Import SVG"
  16121. msgstr "Importă SVG"
  16122. #: app_Main.py:7741 app_Main.py:7745
  16123. msgid "Import DXF"
  16124. msgstr "Importa DXF"
  16125. #: app_Main.py:7799 app_Main.py:7803
  16126. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  16127. msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
  16128. #: app_Main.py:7806
  16129. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  16130. msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
  16131. #: app_Main.py:7820
  16132. msgid "Source Editor"
  16133. msgstr "Editor Cod Sursă"
  16134. #: app_Main.py:7856 app_Main.py:7863
  16135. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  16136. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
  16137. #: app_Main.py:7871
  16138. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  16139. msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
  16140. #: app_Main.py:7904
  16141. msgid "Go to Line ..."
  16142. msgstr "Mergi la Linia ..."
  16143. #: app_Main.py:7905
  16144. msgid "Line:"
  16145. msgstr "Linia:"
  16146. #: app_Main.py:7932
  16147. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  16148. msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod."
  16149. #: app_Main.py:7971 app_Main.py:7973 app_Main.py:8009 app_Main.py:8011
  16150. msgid "Open TCL script"
  16151. msgstr "Încarcă TCL script"
  16152. #: app_Main.py:8039
  16153. msgid "Executing ScriptObject file."
  16154. msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM."
  16155. #: app_Main.py:8047 app_Main.py:8050
  16156. msgid "Run TCL script"
  16157. msgstr "Ruleaza TCL script"
  16158. #: app_Main.py:8073
  16159. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  16160. msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat."
  16161. #: app_Main.py:8124 app_Main.py:8130
  16162. msgid "Save Project As ..."
  16163. msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
  16164. #: app_Main.py:8165
  16165. msgid "FlatCAM objects print"
  16166. msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM"
  16167. #: app_Main.py:8178 app_Main.py:8185
  16168. msgid "Save Object as PDF ..."
  16169. msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..."
  16170. #: app_Main.py:8194
  16171. msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16172. msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați."
  16173. #: app_Main.py:8373
  16174. msgid "PDF file saved to"
  16175. msgstr "Fișierul PDF salvat în"
  16176. #: app_Main.py:8398
  16177. msgid "Exporting SVG"
  16178. msgstr "SVG in curs de export"
  16179. #: app_Main.py:8441
  16180. msgid "SVG file exported to"
  16181. msgstr "Fişier SVG exportat in"
  16182. #: app_Main.py:8467
  16183. #, fuzzy
  16184. #| msgid ""
  16185. #| "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber "
  16186. #| "file."
  16187. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  16188. msgstr ""
  16189. "Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați "
  16190. "fișierul Gerber."
  16191. #: app_Main.py:8618
  16192. msgid "Excellon file exported to"
  16193. msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
  16194. #: app_Main.py:8627
  16195. msgid "Exporting Excellon"
  16196. msgstr "Excellon in curs de export"
  16197. #: app_Main.py:8632 app_Main.py:8639
  16198. msgid "Could not export Excellon file."
  16199. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
  16200. #: app_Main.py:8755
  16201. msgid "Gerber file exported to"
  16202. msgstr "Fişier Gerber exportat in"
  16203. #: app_Main.py:8763
  16204. msgid "Exporting Gerber"
  16205. msgstr "Gerber in curs de export"
  16206. #: app_Main.py:8768 app_Main.py:8775
  16207. #, fuzzy
  16208. #| msgid "Could not export DXF file."
  16209. msgid "Could not export file."
  16210. msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
  16211. #: app_Main.py:8823
  16212. msgid "DXF file exported to"
  16213. msgstr "Fişierul DXF exportat in"
  16214. #: app_Main.py:8832
  16215. msgid "Exporting DXF"
  16216. msgstr "DXF in curs de export"
  16217. #: app_Main.py:8837 app_Main.py:8844
  16218. msgid "Could not export DXF file."
  16219. msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
  16220. #: app_Main.py:8886
  16221. msgid "Importing SVG"
  16222. msgstr "SVG in curs de ia fi importat"
  16223. #: app_Main.py:8894 app_Main.py:8949
  16224. msgid "Import failed."
  16225. msgstr "Importul a eșuat."
  16226. #: app_Main.py:8941
  16227. msgid "Importing DXF"
  16228. msgstr "DXF in curs de a fi importat"
  16229. #: app_Main.py:8982 app_Main.py:9173 app_Main.py:9238
  16230. msgid "Failed to open file"
  16231. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
  16232. #: app_Main.py:8985 app_Main.py:9176 app_Main.py:9241
  16233. msgid "Failed to parse file"
  16234. msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
  16235. #: app_Main.py:8997
  16236. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  16237. msgstr ""
  16238. "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
  16239. #: app_Main.py:9002
  16240. msgid "Opening Gerber"
  16241. msgstr "Gerber in curs de incărcare"
  16242. #: app_Main.py:9013
  16243. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  16244. msgstr "Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil că nu este un fișier Gerber."
  16245. #: app_Main.py:9046
  16246. msgid "Cannot open file"
  16247. msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
  16248. #: app_Main.py:9066
  16249. msgid "Opening Excellon."
  16250. msgstr "Excellon in curs de incărcare."
  16251. #: app_Main.py:9076
  16252. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  16253. msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
  16254. #: app_Main.py:9108
  16255. msgid "Reading GCode file"
  16256. msgstr "Se citeşte un fişier G-Code"
  16257. #: app_Main.py:9121
  16258. msgid "This is not GCODE"
  16259. msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
  16260. #: app_Main.py:9126
  16261. msgid "Opening G-Code."
  16262. msgstr "G-Code in curs de incărcare."
  16263. #: app_Main.py:9139
  16264. msgid ""
  16265. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  16266. "from File menu.\n"
  16267. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  16268. "processing"
  16269. msgstr ""
  16270. "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode. "
  16271. "Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n"
  16272. "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
  16273. #: app_Main.py:9195
  16274. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  16275. msgstr ""
  16276. "Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului."
  16277. #: app_Main.py:9200
  16278. msgid "Opening HPGL2"
  16279. msgstr "HPGL2 in curs de incărcare"
  16280. #: app_Main.py:9207
  16281. msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
  16282. msgstr " Incărcarea HPGL2 a eșuat. Probabil nu este de tip HPGL2 ."
  16283. #: app_Main.py:9233
  16284. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  16285. msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod."
  16286. #: app_Main.py:9253
  16287. msgid "Opening TCL Script..."
  16288. msgstr "Încarcă TCL script..."
  16289. #: app_Main.py:9264
  16290. msgid "Failed to open TCL Script."
  16291. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL."
  16292. #: app_Main.py:9286
  16293. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  16294. msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare."
  16295. #: app_Main.py:9314
  16296. msgid "Failed to open config file"
  16297. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
  16298. #: app_Main.py:9343
  16299. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  16300. msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
  16301. #: app_Main.py:9348
  16302. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  16303. msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM."
  16304. #: app_Main.py:9363 app_Main.py:9367 app_Main.py:9384
  16305. msgid "Failed to open project file"
  16306. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  16307. #: app_Main.py:9423
  16308. msgid "Loading Project ... restoring"
  16309. msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
  16310. #: app_Main.py:9431
  16311. msgid "Project loaded from"
  16312. msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
  16313. #: app_Main.py:9457
  16314. msgid "Redrawing all objects"
  16315. msgstr "Toate obiectele sunt reafisate"
  16316. #: app_Main.py:9545
  16317. msgid "Failed to load recent item list."
  16318. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
  16319. #: app_Main.py:9552
  16320. msgid "Failed to parse recent item list."
  16321. msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
  16322. #: app_Main.py:9562
  16323. msgid "Failed to load recent projects item list."
  16324. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
  16325. #: app_Main.py:9569
  16326. msgid "Failed to parse recent project item list."
  16327. msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
  16328. #: app_Main.py:9630
  16329. msgid "Clear Recent projects"
  16330. msgstr "Sterge Proiectele recente"
  16331. #: app_Main.py:9654
  16332. msgid "Clear Recent files"
  16333. msgstr "Sterge fişierele recente"
  16334. #: app_Main.py:9756
  16335. msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  16336. msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect"
  16337. #: app_Main.py:9757
  16338. msgid "Details"
  16339. msgstr "Detalii"
  16340. #: app_Main.py:9759
  16341. msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  16342. msgstr "Fluxul normal atunci când lucrați cu aplicația este următorul:"
  16343. #: app_Main.py:9760
  16344. msgid ""
  16345. "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  16346. "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  16347. "and dropping the files on the GUI."
  16348. msgstr ""
  16349. "Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster "
  16350. "sau SVG în aplicatie utilizând fie barele de instrumente, combinatii de "
  16351. "taste sau chiar tragând fișierele în GUI."
  16352. #: app_Main.py:9763
  16353. msgid ""
  16354. "You can also load a project by double clicking on the project file, drag and "
  16355. "drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions "
  16356. "offered within the app."
  16357. msgstr ""
  16358. "De asemenea, puteți încărca un proiect făcând dublu clic pe fișierul "
  16359. "proiectului, tragând fișierul în GUI-ul aplicatiei sau prin icon-urile din "
  16360. "meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație."
  16361. #: app_Main.py:9766
  16362. msgid ""
  16363. "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  16364. "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in "
  16365. "the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties "
  16366. "according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object."
  16367. msgstr ""
  16368. "Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi "
  16369. "concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe "
  16370. "numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu "
  16371. "proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, "
  16372. "Geometrie sau obiect CNCJob."
  16373. #: app_Main.py:9770
  16374. msgid ""
  16375. "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  16376. "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will "
  16377. "be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the "
  16378. "object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it "
  16379. "was out of focus."
  16380. msgstr ""
  16381. "Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila "
  16382. "SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor fi "
  16383. "afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe obiectul "
  16384. "de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu a fost in "
  16385. "focus."
  16386. #: app_Main.py:9774
  16387. msgid ""
  16388. "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like "
  16389. "this:"
  16390. msgstr ""
  16391. "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este asa:"
  16392. #: app_Main.py:9775
  16393. msgid ""
  16394. "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  16395. "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  16396. "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  16397. "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  16398. msgstr ""
  16399. "Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> "
  16400. "Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) -> "
  16401. "Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați codul "
  16402. "CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, efectuat în "
  16403. "fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code."
  16404. #: app_Main.py:9779
  16405. msgid ""
  16406. "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  16407. "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  16408. msgstr ""
  16409. "O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din "
  16410. "meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta asociata: "
  16411. "<b>F3</b>."
  16412. #: app_Main.py:9843
  16413. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  16414. msgstr ""
  16415. "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
  16416. "server."
  16417. #: app_Main.py:9850
  16418. msgid "Could not parse information about latest version."
  16419. msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
  16420. #: app_Main.py:9860
  16421. msgid "FlatCAM is up to date!"
  16422. msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
  16423. #: app_Main.py:9865
  16424. msgid "Newer Version Available"
  16425. msgstr "O nouă versiune este disponibila"
  16426. #: app_Main.py:9867
  16427. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  16428. msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:"
  16429. #: app_Main.py:9871
  16430. msgid "info"
  16431. msgstr "informaţie"
  16432. #: app_Main.py:9899
  16433. msgid ""
  16434. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  16435. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  16436. "tab.\n"
  16437. "\n"
  16438. msgstr ""
  16439. "Iniţializarea motorului grafic OpenGL a eşuat. HW sau configurarea HW nu "
  16440. "este acceptat(ă). Schimbă motorul grafic in Legacy(2D) in Editare -> "
  16441. "Preferinţe -> General\n"
  16442. "\n"
  16443. #: app_Main.py:9977
  16444. msgid "All plots disabled."
  16445. msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
  16446. #: app_Main.py:9984
  16447. msgid "All non selected plots disabled."
  16448. msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
  16449. #: app_Main.py:9991
  16450. msgid "All plots enabled."
  16451. msgstr "Toate afişările sunt activate."
  16452. #: app_Main.py:9997
  16453. msgid "Selected plots enabled..."
  16454. msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
  16455. #: app_Main.py:10005
  16456. msgid "Selected plots disabled..."
  16457. msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
  16458. #: app_Main.py:10038
  16459. msgid "Enabling plots ..."
  16460. msgstr "Activează Afișare ..."
  16461. #: app_Main.py:10087
  16462. msgid "Disabling plots ..."
  16463. msgstr "Dezactivează Afișare ..."
  16464. #: app_Main.py:10110
  16465. msgid "Working ..."
  16466. msgstr "Se lucrează..."
  16467. #: app_Main.py:10219
  16468. msgid "Set alpha level ..."
  16469. msgstr "Setează transparenta ..."
  16470. #: app_Main.py:10285
  16471. msgid "Saving FlatCAM Project"
  16472. msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
  16473. #: app_Main.py:10308 app_Main.py:10344
  16474. msgid "Project saved to"
  16475. msgstr "Proiectul s-a salvat in"
  16476. #: app_Main.py:10315
  16477. msgid "The object is used by another application."
  16478. msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație."
  16479. #: app_Main.py:10329
  16480. msgid "Failed to verify project file"
  16481. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  16482. #: app_Main.py:10329 app_Main.py:10337 app_Main.py:10347
  16483. msgid "Retry to save it."
  16484. msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
  16485. #: app_Main.py:10337 app_Main.py:10347
  16486. msgid "Failed to parse saved project file"
  16487. msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
  16488. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  16489. msgid "FlatCAM Beta"
  16490. msgstr "FlatCAM Beta"
  16491. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  16492. msgid "G-Code from GERBERS"
  16493. msgstr "G-Code din GERBERS"
  16494. #: camlib.py:656
  16495. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  16496. msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă."
  16497. #: camlib.py:1049
  16498. msgid "Pass"
  16499. msgstr "Treceri"
  16500. #: camlib.py:1071
  16501. msgid "Get Exteriors"
  16502. msgstr "Obtine Exterior"
  16503. #: camlib.py:1074
  16504. msgid "Get Interiors"
  16505. msgstr "Obtine Interioare"
  16506. #: camlib.py:2331
  16507. msgid "Failed to mirror. No object selected"
  16508. msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16509. #: camlib.py:2396
  16510. msgid "Object was rotated"
  16511. msgstr "Obiectul a fost rotit"
  16512. #: camlib.py:2398
  16513. msgid "Failed to rotate. No object selected"
  16514. msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16515. #: camlib.py:2464
  16516. msgid "Object was skewed"
  16517. msgstr "Obiectul a fost deformat"
  16518. #: camlib.py:2466
  16519. msgid "Failed to skew. No object selected"
  16520. msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16521. #: camlib.py:2542
  16522. msgid "Object was buffered"
  16523. msgstr "Obiectul a fost tamponat"
  16524. #: camlib.py:2544
  16525. msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16526. msgstr "Eroare in a face buffer. Nu a fost selectat niciun obiect"
  16527. #: camlib.py:2793
  16528. msgid "There is no such parameter"
  16529. msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
  16530. #: camlib.py:3000 camlib.py:4941 camlib.py:5701
  16531. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  16532. msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..."
  16533. #: camlib.py:3030 camlib.py:3665 camlib.py:3901
  16534. msgid ""
  16535. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  16536. "material.\n"
  16537. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16538. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  16539. "CNC code (Gcode etc)."
  16540. msgstr ""
  16541. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16542. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16543. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16544. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16545. #: camlib.py:3037
  16546. #, fuzzy
  16547. #| msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16548. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  16549. msgstr ""
  16550. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
  16551. "procesam fişierul"
  16552. #: camlib.py:3164 camlib.py:5250
  16553. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  16554. msgstr ""
  16555. #: camlib.py:3240 camlib.py:3749 camlib.py:3982 camlib.py:5015 camlib.py:5341
  16556. #: camlib.py:5778
  16557. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16558. msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
  16559. #: camlib.py:3365 camlib.py:3870 camlib.py:4103 camlib.py:6715
  16560. msgid "G91 coordinates not implemented"
  16561. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate"
  16562. #: camlib.py:3374
  16563. #, fuzzy, python-format
  16564. #| msgid "Finished G-Code generation"
  16565. msgid "Finished G-Code generation for tool: %s"
  16566. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  16567. #: camlib.py:3424
  16568. msgid ""
  16569. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16570. "y) \n"
  16571. "but now there is only one value, not two. "
  16572. msgstr ""
  16573. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16574. "in formatul (x, y) \n"
  16575. "dar are o singură valoare in loc de doua. "
  16576. #: camlib.py:3436 camlib.py:4850 camlib.py:5609
  16577. msgid ""
  16578. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  16579. "but now there is only one value, not two."
  16580. msgstr ""
  16581. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16582. "in formatul (x, y) dar are o singură valoare in loc de două."
  16583. #: camlib.py:3675 camlib.py:3911 camlib.py:4904 camlib.py:5191 camlib.py:5659
  16584. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16585. msgstr ""
  16586. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
  16587. "procesam fişierul"
  16588. #: camlib.py:4757
  16589. msgid "Finished G-Code generation..."
  16590. msgstr "Generarea G-Code finalizata ..."
  16591. #: camlib.py:4873
  16592. msgid ""
  16593. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16594. "y) \n"
  16595. "but now there is only one value, not two."
  16596. msgstr ""
  16597. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16598. "in formatul (x, y) \n"
  16599. "dar are o singură valoare in loc de doua."
  16600. #: camlib.py:4887 camlib.py:5175 camlib.py:5642
  16601. msgid ""
  16602. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  16603. "parameters."
  16604. msgstr ""
  16605. "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie "
  16606. "nefericita de parametri."
  16607. #: camlib.py:4896 camlib.py:5183 camlib.py:5651
  16608. msgid ""
  16609. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  16610. "material.\n"
  16611. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16612. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  16613. "code (Gcode etc)."
  16614. msgstr ""
  16615. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16616. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16617. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16618. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16619. #: camlib.py:4909 camlib.py:5196 camlib.py:5665
  16620. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  16621. msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero."
  16622. #: camlib.py:4914 camlib.py:5201 camlib.py:5670
  16623. msgid ""
  16624. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  16625. "between cuts.\n"
  16626. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  16627. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  16628. "code (Gcode etc)."
  16629. msgstr ""
  16630. "Parametrul >Z deplasare< are o valoare negativă. Reprezinta Înălţimea la "
  16631. "care unealtă se deplasează fără să taie prin urmare poate fi numai pozitiv.\n"
  16632. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16633. "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16634. #: camlib.py:4922 camlib.py:5209 camlib.py:5678
  16635. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  16636. msgstr ""
  16637. "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu "
  16638. "se procesează fişierul"
  16639. #: camlib.py:5086 camlib.py:5447 camlib.py:5852
  16640. msgid "Finished G-Code generation"
  16641. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  16642. #: camlib.py:5086 camlib.py:5447
  16643. msgid "paths traced"
  16644. msgstr "căi trasate"
  16645. #: camlib.py:5500
  16646. msgid ""
  16647. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  16648. msgstr ""
  16649. "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul "
  16650. "solid_geometry."
  16651. #: camlib.py:5542
  16652. msgid ""
  16653. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  16654. "Raise the value (in module) and try again."
  16655. msgstr ""
  16656. "Valoarea pentru >Offset unealtă< este prea negativă pentru a fi folosita. pt "
  16657. "current_geometry \n"
  16658. "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou."
  16659. #: camlib.py:5852
  16660. msgid " paths traced."
  16661. msgstr " căi trasate."
  16662. #: camlib.py:5880
  16663. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  16664. msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste."
  16665. #: camlib.py:5969
  16666. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  16667. msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat"
  16668. #: camlib.py:5969
  16669. msgid "paths traced."
  16670. msgstr "căi trasate."
  16671. #: camlib.py:6292
  16672. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  16673. msgstr "Analizând fișierul GCode. Numărul de linii"
  16674. #: camlib.py:6404
  16675. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16676. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
  16677. #: camlib.py:6461
  16678. #, fuzzy
  16679. #| msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16680. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  16681. msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
  16682. #: camlib.py:6462
  16683. #, fuzzy
  16684. #| msgid "Nr of slots"
  16685. msgid "Number of lines"
  16686. msgstr "Nr de sloturi"
  16687. #: camlib.py:6551
  16688. #, fuzzy
  16689. #| msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16690. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  16691. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
  16692. #: camlib.py:6985 camlib.py:7133 camlib.py:7302
  16693. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  16694. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..."
  16695. #: defaults.py:845
  16696. msgid "Could not load defaults file."
  16697. msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  16698. #: defaults.py:858
  16699. msgid "Failed to parse defaults file."
  16700. msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  16701. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  16702. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  16703. msgstr "Se astepta un obiect GerberObject sau GeometryObject, s-a primit"
  16704. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  16705. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  16706. msgstr ""
  16707. "Se aștepta o listă de nume de obiecte separate prin virgulă. S-au primit"
  16708. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  16709. msgid "TclCommand Bounds done."
  16710. msgstr "TclCommand Bounds executata."
  16711. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:287 tclCommands/TclCommandPaint.py:283
  16712. #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
  16713. msgid "Could not retrieve box object"
  16714. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  16715. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:310
  16716. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  16717. msgstr "Asteptăm -box <value> sau -all."
  16718. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  16719. msgid ""
  16720. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  16721. msgstr ""
  16722. "Numele obiectului pentru care se efectuează tăierea lipseste. Adaugă din nou "
  16723. "și reîncearcă."
  16724. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  16725. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  16726. msgstr ""
  16727. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  16728. "„2tb”, 4 sau 8."
  16729. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  16730. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  16731. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  16732. msgstr "Operatia de tăiere cu formă liberă s-a terminat."
  16733. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  16734. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  16735. msgstr "Anulat. Tipul de obiect nu este acceptat."
  16736. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  16737. msgid "Available commands:"
  16738. msgstr "Comenzi disponibile:"
  16739. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16740. msgid "Type help <command_name> for usage."
  16741. msgstr "Introduceți help <nume_comanda> pentru utilizare."
  16742. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16743. msgid "Example: help open_gerber"
  16744. msgstr "Exemplu: help open_gerber"
  16745. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  16746. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  16747. msgstr "Se așteaptă o valoare tupla precum -single 3.2,0.1."
  16748. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276
  16749. msgid "Expected -box <value>."
  16750. msgstr "Asteptăm -box <value>."
  16751. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297
  16752. msgid ""
  16753. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  16754. "Paint failed."
  16755. msgstr ""
  16756. "Nu s-a folosit niciunul din următoarele argumente: „box”, „single”, „all”.\n"
  16757. "Pictura nu a reușit."
  16758. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  16759. msgid ""
  16760. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  16761. "origin 3.0,4.2."
  16762. msgstr ""
  16763. "Asteptam -origin <origin> sau -origin <min_bounds> sau -origin <center> or -"
  16764. "origin 3.0,4.2."
  16765. #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
  16766. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  16767. msgstr "Asteptam -x <value> -y <value>."
  16768. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  16769. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  16770. msgstr "Se așteaptă o pereche de coordonate (x, y). S-au primit"
  16771. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  16772. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  16773. msgstr "Originea setată prin ofsetarea tuturor obiectelor încărcate cu "
  16774. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  16775. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  16776. msgstr ""
  16777. "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din "
  16778. "nou."
  16779. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  16780. #~ msgstr "Parametrii bază Geometrie"
  16781. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  16782. #~ msgstr "Param. Avansați Geometrie"
  16783. #~ msgid "ReadMe?"
  16784. #~ msgstr "Citește-mă?"
  16785. #~ msgid ""
  16786. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  16787. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  16788. #~ "that are drawn on canvas."
  16789. #~ msgstr ""
  16790. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  16791. #~ "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n"
  16792. #~ "care sutn curent afisate, vor fi șterse."
  16793. #~ msgid ""
  16794. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  16795. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  16796. #~ msgstr ""
  16797. #~ "Generează obiectul CNCJob.\n"
  16798. #~ "Dacă se frezează atunci va fi creat un obiect Geometrie additional"
  16799. #~ msgid "Travelled dist."
  16800. #~ msgstr "Dist. parcursă"
  16801. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  16802. #~ msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code"
  16803. #~ msgid "Append to CNC Code"
  16804. #~ msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code"
  16805. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  16806. #~ msgstr "G-Code pt schimb unealtă"
  16807. #~ msgid ""
  16808. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  16809. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  16810. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  16811. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  16812. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  16813. #~ "\n"
  16814. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  16815. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  16816. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  16817. #~ msgstr ""
  16818. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  16819. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  16820. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  16821. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  16822. #~ "\n"
  16823. #~ "ATENTIE:\n"
  16824. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  16825. #~ "'toolchange_custom'\n"
  16826. #~ "in numele sau."
  16827. #~ msgid ""
  16828. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  16829. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  16830. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  16831. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  16832. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  16833. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  16834. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  16835. #~ msgstr ""
  16836. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  16837. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  16838. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  16839. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  16840. #~ "ATENTIE:\n"
  16841. #~ "Poate fi folosit doar cu un fişier pretprocesor care contine "
  16842. #~ "'toolchange_custom'\n"
  16843. #~ "in numele sau."
  16844. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  16845. #~ msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
  16846. #~ msgid ""
  16847. #~ "Check this box if you want to use\n"
  16848. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  16849. #~ msgstr ""
  16850. #~ "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
  16851. #~ "schimb unelte."
  16852. #~ msgid ""
  16853. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  16854. #~ "in the Toolchange event.\n"
  16855. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  16856. #~ msgstr ""
  16857. #~ "O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n"
  16858. #~ "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
  16859. #~ "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'"
  16860. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  16861. #~ msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
  16862. #~ msgid "tool number"
  16863. #~ msgstr "numărul uneltei"
  16864. #~ msgid "tool diameter"
  16865. #~ msgstr "diametrul sculei"
  16866. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  16867. #~ msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire"
  16868. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  16869. #~ msgstr "Coordonata X pentru schimbarea uneltei"
  16870. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  16871. #~ msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei"
  16872. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  16873. #~ msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
  16874. #~ msgid "depth where to cut"
  16875. #~ msgstr "adâncimea de tăiere"
  16876. #~ msgid "height where to travel"
  16877. #~ msgstr "inălţimea deplasare"
  16878. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  16879. #~ msgstr "pasul pentru taierea progresiva"
  16880. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  16881. #~ msgstr "valoarea viteza motor"
  16882. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  16883. #~ msgstr "durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  16884. #~ msgid ""
  16885. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  16886. #~ "file."
  16887. #~ msgstr ""
  16888. #~ "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
  16889. #~ "sau tipari codul G-Code."
  16890. #~ msgid ""
  16891. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  16892. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  16893. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  16894. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  16895. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  16896. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  16897. #~ msgstr ""
  16898. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate "
  16899. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  16900. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  16901. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  16902. #~ "\n"
  16903. #~ "ATENTIE:\n"
  16904. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  16905. #~ "'toolchange_custom' în nume."
  16906. #~ msgid "Z depth for the cut"
  16907. #~ msgstr "Z adâncimea de tăiere"
  16908. #~ msgid "Z height for travel"
  16909. #~ msgstr "Z Înălţimea deplasare"
  16910. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  16911. #~ msgstr ""
  16912. #~ "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  16913. #~ msgid "Excellon Optimization"
  16914. #~ msgstr "Optimizare Excellon"
  16915. #~ msgid "Gcode"
  16916. #~ msgstr "Gcode"
  16917. #~ msgid ""
  16918. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  16919. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  16920. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  16921. #~ "converted to drills."
  16922. #~ msgstr ""
  16923. #~ "Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n"
  16924. #~ "- Găuri\n"
  16925. #~ "- Sloturi\n"
  16926. #~ "- Ambele.\n"
  16927. #~ "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
  16928. #~ "găuri."
  16929. #~ msgid "Display Hover Shape"
  16930. #~ msgstr "Afișează forma Hover"
  16931. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  16932. #~ msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
  16933. #~ msgid ""
  16934. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  16935. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  16936. #~ "that are drawn on canvas."
  16937. #~ msgstr ""
  16938. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  16939. #~ "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
  16940. #~ "posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
  16941. #~ msgid ""
  16942. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  16943. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  16944. #~ "the center."
  16945. #~ msgstr ""
  16946. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un <b>punct</b> ori să "
  16947. #~ "strabata\n"
  16948. #~ " o <b>forma</b> (obiect FlatCAM) prin mijloc."
  16949. #~ msgid ""
  16950. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  16951. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  16952. #~ msgstr ""
  16953. #~ "Codul G nu are un cod G94 și nu vom include codul din caseta de text "
  16954. #~ "„Adaugă la GCode”"
  16955. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  16956. #~ msgstr ""
  16957. #~ "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu "
  16958. #~ "contine nimic."
  16959. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  16960. #~ msgstr ""
  16961. #~ "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat."
  16962. #~ msgid ""
  16963. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  16964. #~ msgstr ""
  16965. #~ "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'"
  16966. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  16967. #~ msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor."
  16968. #~ msgid ""
  16969. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  16970. #~ "having a tool associated.\n"
  16971. #~ "Check the resulting GCode."
  16972. #~ msgstr ""
  16973. #~ "Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece "
  16974. #~ "nu are o unealtă asociata.\n"
  16975. #~ "Verifică codul G-Code rezultat."
  16976. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  16977. #~ msgstr "A. Punţi realiz. automat"
  16978. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  16979. #~ msgstr "Generați geometrie cu formă liberă"
  16980. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  16981. #~ msgstr "Generați geometrie dreptunghiulară"
  16982. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  16983. #~ msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual."
  16984. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  16985. #~ msgstr "Gerber pentru oglindit"
  16986. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  16987. #~ msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit."
  16988. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  16989. #~ msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit."
  16990. #~ msgid "Mirror Parameters"
  16991. #~ msgstr "Parametrii Oglindire"
  16992. #~ msgid "Mirror Axis"
  16993. #~ msgstr "Axa Oglindire"
  16994. #~ msgid "was mirrored"
  16995. #~ msgstr "a fost oglindit"
  16996. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  16997. #~ msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..."
  16998. #~ msgid "Image to PCB"
  16999. #~ msgstr "Imagine -> PCB"
  17000. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17001. #~ msgstr "Creează Geometrie de Izolare"
  17002. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17003. #~ msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
  17004. #~ msgid ""
  17005. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17006. #~ "be painted.\n"
  17007. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17008. #~ "areas.\n"
  17009. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17010. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17011. #~ "specified by another object."
  17012. #~ msgstr ""
  17013. #~ "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17014. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17015. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17016. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17017. #~ "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
  17018. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona "
  17019. #~ "specificată de un alt obiect."
  17020. #~ msgid "Paint Single failed."
  17021. #~ msgstr "Pictarea unui polygon a esuat."
  17022. #~ msgid "Paint Single Done."
  17023. #~ msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
  17024. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17025. #~ msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
  17026. #~ msgid "Painting polygons..."
  17027. #~ msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
  17028. #~ msgid "Paint All Done."
  17029. #~ msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
  17030. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17031. #~ msgstr ""
  17032. #~ "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
  17033. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17034. #~ msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată."
  17035. #~ msgid "Paint Area Done."
  17036. #~ msgstr "Paint pt o zona efectuata."
  17037. #~ msgid "Paint Area failed."
  17038. #~ msgstr "Pictarea unei Zone a esuat."
  17039. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17040. #~ msgstr "Paint pt o Zonă efectuat."
  17041. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17042. #~ msgstr "Importa un Excellon bi-fisier"
  17043. #~ msgid "Data"
  17044. #~ msgstr "Date"
  17045. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17046. #~ msgstr "Dacă vă place sau utilizați acest program, puteți face o donație"
  17047. #, python-format
  17048. #~ msgid ""
  17049. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17050. #~ msgstr "Nu trebuie să faceți o donație %s, este complet opțională, dar:"
  17051. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17052. #~ msgstr "va fi primită cu bucurie"
  17053. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17054. #~ msgstr "îmi va da un motiv să continui"
  17055. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17056. #~ msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
  17057. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17058. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb"
  17059. #~ msgid "Angle:"
  17060. #~ msgstr "Unghi:"
  17061. #~ msgid ""
  17062. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17063. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17064. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17065. #~ msgstr ""
  17066. #~ "Roteste formele selectate.\n"
  17067. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17068. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17069. #~ "toate formele selectate."
  17070. #~ msgid "Angle X:"
  17071. #~ msgstr "Unghi X:"
  17072. #~ msgid ""
  17073. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17074. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17075. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17076. #~ msgstr ""
  17077. #~ "Deformează formele selectate.\n"
  17078. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17079. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17080. #~ "toate formele selectate."
  17081. #~ msgid "Angle Y:"
  17082. #~ msgstr "Unghi Y:"
  17083. #~ msgid "Factor X:"
  17084. #~ msgstr "Factor X:"
  17085. #~ msgid ""
  17086. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17087. #~ "The point of reference depends on \n"
  17088. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17089. #~ msgstr ""
  17090. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17091. #~ "Punctul de referinţă depinde de \n"
  17092. #~ "starea checkbox-ului >Referința scalare<."
  17093. #~ msgid "Factor Y:"
  17094. #~ msgstr "Factor Y:"
  17095. #~ msgid ""
  17096. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17097. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17098. #~ msgstr ""
  17099. #~ "Scalează formele selectate\n"
  17100. #~ "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
  17101. #~ msgid "Scale Reference"
  17102. #~ msgstr "Referința scalare"
  17103. #~ msgid ""
  17104. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17105. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17106. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17107. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17108. #~ msgstr ""
  17109. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17110. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17111. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17112. #~ "toate formele selectate când nu este\n"
  17113. #~ "bifat și este originea când este bifat."
  17114. #~ msgid "Value X:"
  17115. #~ msgstr "Valoare X:"
  17116. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17117. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
  17118. #~ msgid ""
  17119. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17120. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17121. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17122. #~ msgstr ""
  17123. #~ "Deplasează formele selectate\n"
  17124. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17125. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17126. #~ "toate formele selectate.\n"
  17127. #~ msgid "Value Y:"
  17128. #~ msgstr "Valoare Y:"
  17129. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17130. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
  17131. #~ msgid ""
  17132. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17133. #~ "Does not create a new shape."
  17134. #~ msgstr ""
  17135. #~ "Oglindește formele selectate peste axa X\n"
  17136. #~ "Nu crează noi forme."
  17137. #~ msgid "Ref Pt"
  17138. #~ msgstr "Pt ref"
  17139. #~ msgid ""
  17140. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17141. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17142. #~ "\n"
  17143. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17144. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17145. #~ "SHIFT key. \n"
  17146. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17147. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17148. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17149. #~ msgstr ""
  17150. #~ "Oglindește formele selectate\n"
  17151. #~ "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n"
  17152. #~ "\n"
  17153. #~ "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n"
  17154. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17155. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17156. #~ "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17157. #~ "coordonatele.\n"
  17158. #~ "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n"
  17159. #~ "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
  17160. #~ msgid "Point:"
  17161. #~ msgstr "Punct:"
  17162. #~ msgid ""
  17163. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17164. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17165. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17166. #~ msgstr ""
  17167. #~ "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n"
  17168. #~ "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n"
  17169. #~ "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
  17170. #~ msgid ""
  17171. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17172. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17173. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17174. #~ msgstr ""
  17175. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine\n"
  17176. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17177. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17178. #~ "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
  17179. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17180. #~ msgstr ""
  17181. #~ "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face "
  17182. #~ "Rotaţie!"
  17183. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17184. #~ msgstr ""
  17185. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17186. #~ "Oglindire!"
  17187. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17188. #~ msgstr ""
  17189. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17190. #~ "Deformare!"
  17191. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17192. #~ msgstr ""
  17193. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17194. #~ "Scalare!"
  17195. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17196. #~ msgstr ""
  17197. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17198. #~ "Ofset!"
  17199. #~ msgid ""
  17200. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17201. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17202. #~ msgstr ""
  17203. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17204. #~ "Factor Scal_X pentru ambele axe."
  17205. #~ msgid ""
  17206. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17207. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17208. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17209. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17210. #~ msgstr ""
  17211. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17212. #~ "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n"
  17213. #~ "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n"
  17214. #~ "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
  17215. #~ "toate obiectele selectate."
  17216. #~ msgid "Mirror Reference"
  17217. #~ msgstr "Referinţă Oglindire"
  17218. #~ msgid ""
  17219. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17220. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17221. #~ "\n"
  17222. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17223. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17224. #~ "SHIFT key. \n"
  17225. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17226. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17227. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17228. #~ msgstr ""
  17229. #~ "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n"
  17230. #~ "de referinţă.\n"
  17231. #~ "\n"
  17232. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n"
  17233. #~ "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n"
  17234. #~ "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17235. #~ "coordonatele.\n"
  17236. #~ "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n"
  17237. #~ "in forma (x, y).\n"
  17238. #~ "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită"
  17239. #~ msgid ""
  17240. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17241. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17242. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17243. #~ msgstr ""
  17244. #~ "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n"
  17245. #~ "oglindire.\n"
  17246. #~ "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
  17247. #~ "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si"
  17248. #~ msgid "Ref. Point"
  17249. #~ msgstr "Pt. Ref"
  17250. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17251. #~ msgstr "Obiect FlatCAM"
  17252. #~ msgid ""
  17253. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17254. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17255. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17256. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17257. #~ msgstr ""
  17258. #~ "Alegeți ce unealtă să utilizați pentru izolarea Gerber:\n"
  17259. #~ "„Circulară” sau „în formă de V”.\n"
  17260. #~ "Când este selectată „forma V”, atunci\n"
  17261. #~ "diametrul uneltei va depinde de adâncimea de tăiere aleasă."
  17262. #~ msgid "V-Shape"
  17263. #~ msgstr "Forma-V"
  17264. #~ msgid ""
  17265. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17266. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17267. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17268. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17269. #~ "this parameter."
  17270. #~ msgstr ""
  17271. #~ "Diametrul uneltei taietoare.\n"
  17272. #~ "Daca se dorește să se aibă o trecere de izolaţie\n"
  17273. #~ "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n"
  17274. #~ "o valoare negativă pt acest parametru."
  17275. #~ msgid "Pass overlap"
  17276. #~ msgstr "Suprapunere"
  17277. #~ msgid "Scope"
  17278. #~ msgstr "Domeniu"
  17279. #~ msgid "Clear N-copper"
  17280. #~ msgstr "Curăță Non-Cu"
  17281. #~ msgid "Board cutout"
  17282. #~ msgstr "Decupare PCB"
  17283. #~ msgid ""
  17284. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17285. #~ "with the specified diameter."
  17286. #~ msgstr ""
  17287. #~ "Adăugați o Unealta noua in Tabelul de Unelte\n"
  17288. #~ "cu diametrul specificat."
  17289. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17290. #~ msgstr "Culoare obiect Excellon"
  17291. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17292. #~ msgstr "Culoare obiect Geometrie"
  17293. #~ msgid "Exterior"
  17294. #~ msgstr "Exterior"
  17295. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17296. #~ msgstr "Culoare obiect Gerber"
  17297. #~ msgid "Combine Passes"
  17298. #~ msgstr "Combina"
  17299. #~ msgid "Rest Machining"
  17300. #~ msgstr "Prelucrare prin Resturi"
  17301. #~ msgid "NCC Plotting"
  17302. #~ msgstr "Afisare NCC"
  17303. #~ msgid "All Polygons"
  17304. #~ msgstr "Toate Poligoanele"
  17305. #~ msgid "Paint Plotting"
  17306. #~ msgstr "Afisare Paint"
  17307. #~ msgid ""
  17308. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17309. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17310. #~ msgstr ""
  17311. #~ "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n"
  17312. #~ "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
  17313. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17314. #~ msgstr "Exportă CNC Cod Masina ..."
  17315. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17316. #~ msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..."
  17317. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17318. #~ msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in"
  17319. #~ msgid "GCode Parameters"
  17320. #~ msgstr "Parametrii GCode"
  17321. #, fuzzy
  17322. #~| msgid "Selection"
  17323. #~ msgid "PreSelection"
  17324. #~ msgstr "Selecţie"
  17325. #~ msgid "Copper Gerber"
  17326. #~ msgstr "Gerber Cupru"
  17327. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17328. #~ msgstr "Parametrii QRCode"
  17329. #~ msgid "Gerber Files"
  17330. #~ msgstr "Fișiere Gerber"
  17331. #~ msgid "Excellon Objects"
  17332. #~ msgstr "Obiecte Excellon"
  17333. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17334. #~ msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. "
  17335. #~ msgid "Gerber Objects"
  17336. #~ msgstr "Obiecte Gerber"
  17337. #~ msgid "Geometry Objects"
  17338. #~ msgstr "Obiecte Geometrie"
  17339. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17340. #~ msgstr "Procesarea geometriei din obiectul Gerber Scăzător."
  17341. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17342. #~ msgstr "Se analizează Geometria pt apertura"
  17343. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17344. #~ msgstr "Exportați bookmark-urile FlatCAM"
  17345. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17346. #~ msgstr "Importă Bookmark-uri FlatCAM"
  17347. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17348. #~ msgstr "Se unifica Geometria din segmentele de Geometrie parsate"
  17349. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17350. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17351. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17352. #~ msgstr "Geometrie Noua (goală)"
  17353. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17354. #~ msgstr "Gerber Nou (gol)"
  17355. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17356. #~ msgstr "Excellon nou (gol)"
  17357. #~ msgid "Clear areas"
  17358. #~ msgstr "Ștergeți Zonele"
  17359. #~ msgid "Apply Theme"
  17360. #~ msgstr "Aplicați Tema"
  17361. #~ msgid ""
  17362. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17363. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17364. #~ "The application will restart after change."
  17365. #~ msgstr ""
  17366. #~ "Selectați o Temă pentru FlatCAM.\n"
  17367. #~ "Va afecta zona de afisare.\n"
  17368. #~ "Aplicația va reporni după modificare."
  17369. #~ msgid "Film Object"
  17370. #~ msgstr "Obiect Film"
  17371. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17372. #~ msgstr "Obiectul pt care se crează filmul."
  17373. #~ msgid "Box Object"
  17374. #~ msgstr "Container"
  17375. #~ msgid ""
  17376. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17377. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17378. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17379. #~ "same object for which the film is created."
  17380. #~ msgstr ""
  17381. #~ "Obiectul care este folosit ca și container pentru crearea filmului.\n"
  17382. #~ "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n"
  17383. #~ "se crează filmul."
  17384. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17385. #~ msgstr "Asteptam -x <value> si -y <value>."
  17386. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17387. #~ msgstr ""
  17388. #~ "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis."
  17389. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17390. #~ msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
  17391. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17392. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  17393. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17394. #~ msgstr ""
  17395. #~ "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
  17396. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17397. #~ msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
  17398. #~ msgid ""
  17399. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17400. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17401. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17402. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17403. #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17404. #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17405. #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17406. #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17407. #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17408. #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17409. #~ "geometry as Isolation."
  17410. #~ msgstr ""
  17411. #~ "Tipul uneltei (TU) poate fi::<BR>- <B>Circular</B> cu 1 ... 4 dinti -> "
  17412. #~ "doar informativ. prin forma sa circulara, <BR>lăţimea de tăiere este tot "
  17413. #~ "una cu diametrul sau<BR>- <B>Bila</B> -> informativ și face referire la "
  17414. #~ "frezele cu cap rotund.<BR>- <B>V-Shape</B> -> va dezactiva parametrul >Z "
  17415. #~ "tăiere< deoarece acesta este acum calculat și va afisa 2 noi parametri in "
  17416. #~ "UI: V_dia și V_unghi. Ajustarea acestor parametri va modifica param. "
  17417. #~ "calculat >Z tăiere< a.i lăţimea de tăiere in material va fi egală cu "
  17418. #~ "valoarea >Dia unealtă< din coloana tabelei de Unelte.<BR>Alegerea tipului "
  17419. #~ "<B>V-Shape</B> va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare."
  17420. #~ msgid "e_fr_probe"
  17421. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17422. #~ msgid ""
  17423. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17424. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17425. #~ msgstr ""
  17426. #~ " Nu a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece "
  17427. #~ "dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  17428. #~ "aperturile din obiectul Gerber."
  17429. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  17430. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput."
  17431. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  17432. #~ msgstr ""
  17433. #~ "Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor poligoanelor a inceput."
  17434. #~ msgid "Painting polygons with method: lines."
  17435. #~ msgstr "Se pictează poligoane aflat icu metoda: linii."
  17436. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: seed."
  17437. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: sămantă."
  17438. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: standard."
  17439. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: standard."
  17440. #~ msgid ""
  17441. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  17442. #~ "different Method of paint"
  17443. #~ msgstr ""
  17444. #~ "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie "
  17445. #~ "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'"
  17446. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting area task started."
  17447. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  17448. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  17449. #~ msgstr ""
  17450. #~ "Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' a inceput."
  17451. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17452. #~ msgstr "Rulează Tcl Script..."
  17453. #~ msgid "Open cancelled."
  17454. #~ msgstr "Deschidere anulată."
  17455. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17456. #~ msgstr "Restaurarea preferințelor implicite a fost anulată."
  17457. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17458. #~ msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
  17459. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17460. #~ msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
  17461. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17462. #~ msgstr "Multigeo. Fuziunea geometriei s-a terminat"
  17463. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17464. #~ msgstr "Conversia unitătilor este anulată."
  17465. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17466. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  17467. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17468. #~ msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
  17469. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17470. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  17471. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17472. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată."
  17473. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17474. #~ msgstr "Incărcarea fișierului HPGL2 a fost anulată."
  17475. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17476. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată."
  17477. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17478. #~ msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat."
  17479. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17480. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17481. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17482. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
  17483. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17484. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Script pentru export."
  17485. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17486. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Script este anulată."
  17487. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17488. #~ msgstr ""
  17489. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Document pentru export."
  17490. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17491. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Document este anulată."
  17492. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17493. #~ msgstr ""
  17494. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17495. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17496. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
  17497. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  17498. #~ msgstr ""
  17499. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17500. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  17501. #~ msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat."
  17502. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  17503. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17504. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  17505. #~ msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat."
  17506. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  17507. #~ msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat."
  17508. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  17509. #~ msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată."
  17510. #~ msgid "Open DXF cancelled."
  17511. #~ msgstr "Incărcarea fișierului DXF a fost anulată."
  17512. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  17513. #~ msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată."
  17514. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  17515. #~ msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată."
  17516. #~ msgid "Save Project cancelled."
  17517. #~ msgstr "Salvarea Proiect anulată."
  17518. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  17519. #~ msgstr "Salvarea obiectului PDF anulată."
  17520. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  17521. #~ msgstr "Exportul de bookmark-uri FlatCAM este anulat."
  17522. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  17523. #~ msgstr "Importul de Bookmark-uri FlatCAM a eșuat."
  17524. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  17525. #~ msgstr "Exportul DB Unelte a fost anulat."
  17526. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  17527. #~ msgstr "Importul DB Unelte a fost anulat."
  17528. #~ msgid ""
  17529. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  17530. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  17531. #~ msgstr ""
  17532. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth"
  17533. #~ "\"]"
  17534. #~ msgid ""
  17535. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  17536. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17537. #~ msgstr ""
  17538. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  17539. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17540. #~ msgid "Starting G-Code..."
  17541. #~ msgstr "Pornirea G-Code ..."
  17542. #~ msgid ""
  17543. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17544. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  17545. #~ msgstr ""
  17546. #~ "Algoritm pentru a picta poligonul<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre "
  17547. #~ "interior.<BR><B>Samanta</B>: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
  17548. #~ msgid "Seed-based"
  17549. #~ msgstr "Punct-samanta"
  17550. #~ msgid "Straight lines"
  17551. #~ msgstr "Linii drepte"
  17552. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  17553. #~ msgstr "Operaţie Paint anulată. Nici-o forma selectată."
  17554. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  17555. #~ msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
  17556. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  17557. #~ msgstr ""
  17558. #~ "Crearea de geometrie Bufer anulată. Nici-o forma geometrică nu este "
  17559. #~ "selectată."
  17560. #~ msgid "Export Code cancelled."
  17561. #~ msgstr "Exportul Codului este anulat."
  17562. #~ msgid "&Save Project ..."
  17563. #~ msgstr "&Salvează Proiect ..."
  17564. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  17565. #~ msgstr "Salvează o C&opie Proiect..."
  17566. #~ msgid "Change the size of the object."
  17567. #~ msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului."
  17568. #~ msgid "Change the position of this object."
  17569. #~ msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect."
  17570. #~ msgid "Vector"
  17571. #~ msgstr "Vector"
  17572. #~ msgid ""
  17573. #~ "Create a CNC Job object\n"
  17574. #~ "for this drill object."
  17575. #~ msgstr ""
  17576. #~ "Crează un obiect CNCJob din\n"
  17577. #~ "acest obiect."
  17578. #~ msgid ""
  17579. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17580. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17581. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17582. #~ "converted to a series of drills."
  17583. #~ msgstr ""
  17584. #~ "Alege ce să folosești pentru generarea de G-Code:\n"
  17585. #~ "- Găuri\n"
  17586. #~ "- Sloturi\n"
  17587. #~ "- Ambele\n"
  17588. #~ "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
  17589. #~ "vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
  17590. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  17591. #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  17592. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  17593. #~ msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
  17594. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  17595. #~ msgstr "Selectați o temă pentru FlatCAM."
  17596. #~ msgid "Conv."
  17597. #~ msgstr "Conv."
  17598. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  17599. #~ msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula"
  17600. #~ msgid "Tools dia"
  17601. #~ msgstr "Dia unealtă"
  17602. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  17603. #~ msgstr ""
  17604. #~ "Noul diametru al sculei (lățimea tăiată) pt adăugare în tabelul Unelte."
  17605. #~ msgid ""
  17606. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17607. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  17608. #~ "lines."
  17609. #~ msgstr ""
  17610. #~ "Algoritm pt curățare de cupru:<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
  17611. #~ "<BR><B>Punct-samanta</B>: De la punctul samanta, spre expterior."
  17612. #~ "<BR><B>Linii drepte</B>: Linii paralele."
  17613. #~ msgid "Area"
  17614. #~ msgstr "Aria"
  17615. #~ msgid "Ref"
  17616. #~ msgstr "Ref"
  17617. #~ msgid ""
  17618. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  17619. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  17620. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17621. #~ "be painted.\n"
  17622. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17623. #~ "areas.\n"
  17624. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17625. #~ "specified by another object."
  17626. #~ msgstr ""
  17627. #~ "- „Însuși” - suprafața de curățare a cuprului\n"
  17628. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  17629. #~ "  - „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17630. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17631. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17632. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17633. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
  17634. #~ "specificată de un alt obiect."
  17635. #~ msgid "Sel"
  17636. #~ msgstr "Selectează"
  17637. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  17638. #~ msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
  17639. #~ msgid "Reference Gerber"
  17640. #~ msgstr "Referință Gerber"
  17641. #~ msgid "Reference Excellon"
  17642. #~ msgstr "Referință Excellon"
  17643. #~ msgid "Reference Geometry"
  17644. #~ msgstr "Referință Geometrie"
  17645. #~ msgid "Point/Box Reference"
  17646. #~ msgstr "Referință Punct/Container"
  17647. #~ msgid ""
  17648. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  17649. #~ "which\n"
  17650. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  17651. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  17652. #~ "Geo).\n"
  17653. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  17654. #~ msgstr ""
  17655. #~ "Daca 'Punct' este selectat mai sus, atunci va stoca coordonatele (x,y) "
  17656. #~ "prin care\n"
  17657. #~ "axa de oglindire trece.\n"
  17658. #~ "Daca 'Container' este selectat mai sus atunci va fi disponibila aici o "
  17659. #~ "lista de obiecte\n"
  17660. #~ "FlatCAM: Gerber, Excellon sau Geometrie. Prin mijocul geometric al "
  17661. #~ "acestor obiecte\n"
  17662. #~ "va trece axa de oglindire selectată mai sus."
  17663. #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
  17664. #~ msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  17665. #~ msgid ""
  17666. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  17667. #~ msgstr ""
  17668. #~ "Coord. 'Punct'-ului lipsesc. Se folosesc coord. punctului Origine (0,0) "
  17669. #~ "ca ref. pt oglindire."
  17670. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  17671. #~ msgstr "Exportul filmului pozitiv a fost anulat."
  17672. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  17673. #~ msgstr "Exportul filmului negativ a fost anulat."
  17674. #~ msgid "Move action cancelled."
  17675. #~ msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată."
  17676. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  17677. #~ msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'"
  17678. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  17679. #~ msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii."
  17680. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  17681. #~ msgstr ""
  17682. #~ "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat."
  17683. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  17684. #~ msgstr " Exportul PNG a fost anulat."
  17685. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  17686. #~ msgstr ""
  17687. #~ "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in "
  17688. #~ "Tabela de Unelte."
  17689. #~ msgid ""
  17690. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  17691. #~ "1.\n"
  17692. #~ "Copper clearing failed."
  17693. #~ msgstr ""
  17694. #~ "Niciunul din următoarele argumente: „ref”, „toate” nu au fost găsite sau "
  17695. #~ "nici unul nu a fost setat la 1.\n"
  17696. #~ "Curatarea de cupru a eșuat."
  17697. #~ msgid "PostProcessor"
  17698. #~ msgstr "Postprocesor"
  17699. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  17700. #~ msgstr "Suprimare <b>Zero</b>"
  17701. #~ msgid ""
  17702. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  17703. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  17704. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  17705. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  17706. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  17707. #~ "and Leading Zeros are removed."
  17708. #~ msgstr ""
  17709. #~ "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  17710. #~ "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  17711. #~ "Daca nu se poate face detectia automata la parsarea\n"
  17712. #~ "fişierului Excellon, se folosesc aceste valori.\n"
  17713. #~ "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  17714. #~ "cele de la final sunt indepartate.\n"
  17715. #~ "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  17716. #~ "cele de la final sunt pastrate.\n"
  17717. #~ "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  17718. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  17719. #~ msgstr "<b>Unitati</b> Excellon"
  17720. #~ msgid "Coordinates decimals"
  17721. #~ msgstr "Coord. zecimale"
  17722. #~ msgid "Feedrate decimals"
  17723. #~ msgstr "Feedrate zecimale"
  17724. #~ msgid "Rest M."
  17725. #~ msgstr "Rest M."
  17726. #~ msgid "Convex Sh."
  17727. #~ msgstr "Formă Conv."
  17728. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  17729. #~ msgstr "Adăugați Unealta in DB Unelte"
  17730. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  17731. #~ msgstr "Stergeti Unealta din DB Unelte"
  17732. #~ msgid "Export Tool DB"
  17733. #~ msgstr "Export DB Unelte"
  17734. #~ msgid "Import Tool DB"
  17735. #~ msgstr "Import DB Unelte"
  17736. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  17737. #~ msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real."
  17738. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  17739. #~ msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit."
  17740. #~ msgid "Import Preferences"
  17741. #~ msgstr "Importa Preferințele"
  17742. #~ msgid ""
  17743. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  17744. #~ "previously saved on HDD.\n"
  17745. #~ "\n"
  17746. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  17747. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  17748. #~ msgstr ""
  17749. #~ "Importa un set complet de setări ale FlatCAM dintr-un fişier\n"
  17750. #~ "care a fost anterior salvat pe HDD..\n"
  17751. #~ "\n"
  17752. #~ "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n"
  17753. #~ "la prima pornire. Nu șterge acel fişier."
  17754. #~ msgid "Export Preferences"
  17755. #~ msgstr "Exporta Preferințele"
  17756. #~ msgid ""
  17757. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  17758. #~ "that is saved on HDD."
  17759. #~ msgstr ""
  17760. #~ "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n"
  17761. #~ "intr-un fişier care se salvează pe HDD."
  17762. #~ msgid "Start move Z"
  17763. #~ msgstr "Z pornire"
  17764. #~ msgid "Grid X value"
  17765. #~ msgstr "Valoarea Grid_X"
  17766. #~ msgid "Grid Y value"
  17767. #~ msgstr "Valoarea Grid_Y"
  17768. #~ msgid "Wk. size"
  17769. #~ msgstr "Dim. Sp. Lucru"
  17770. #~ msgid "Sel. Fill"
  17771. #~ msgstr "Culoare Selecţie"
  17772. #~ msgid "Sel. Line"
  17773. #~ msgstr "Contur Selecţie"
  17774. #~ msgid "Sel2. Fill"
  17775. #~ msgstr "Culoare Selecţie 2"
  17776. #~ msgid "Sel2. Line"
  17777. #~ msgstr "Contur Selecţie 2"
  17778. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  17779. #~ msgstr "Sel. in Editor Desen"
  17780. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  17781. #~ msgstr "Elem. Proi. dezactivate"
  17782. #~ msgid "Sel. Shape"
  17783. #~ msgstr "Forma de sel."
  17784. #~ msgid "NB Font Size"
  17785. #~ msgstr "Dim. font NB"
  17786. #~ msgid "Axis Font Size"
  17787. #~ msgstr "Dim. font axe"
  17788. #~ msgid "Textbox Font Size"
  17789. #~ msgstr "Dim. font Textbox"
  17790. #~ msgid "Shell at StartUp"
  17791. #~ msgstr "Shell la pornire"
  17792. #~ msgid "Project at StartUp"
  17793. #~ msgstr "Proiect la pornire"
  17794. #~ msgid "Mouse Cursor"
  17795. #~ msgstr "Cursor de mouse"
  17796. #~ msgid ""
  17797. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  17798. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  17799. #~ "Program Files\n"
  17800. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  17801. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  17802. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  17803. #~ "applied at the next app start."
  17804. #~ msgstr ""
  17805. #~ "Seteaza limba folosită in FlatCAM.\n"
  17806. #~ "Aplicatia se va restarta după click.\n"
  17807. #~ "Windows: cand FlatCAM este instalat in directorul\n"
  17808. #~ "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
  17809. #~ "după click datorită unor setări de securitate ale Windows."
  17810. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  17811. #~ msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21"
  17812. #~ msgid ""
  17813. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  17814. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  17815. #~ msgstr ""
  17816. #~ "- „dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă "
  17817. #~ "dreptunghiulară.\n"
  17818. #~ "  - „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma convexă a carenei."
  17819. #~ msgid ""
  17820. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  17821. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  17822. #~ msgstr ""
  17823. #~ "Introduceți aici toate comenzile Codului G pe care doriți să le adăugați "
  17824. #~ "la fișierul generat. I.e .: M2 (sfârșitul programului)"
  17825. #, fuzzy, python-format
  17826. #~| msgid ""
  17827. #~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  17828. #~| "Example:\n"
  17829. #~| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  17830. #~| "\n"
  17831. #~| "Adjust the value starting with lower values\n"
  17832. #~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  17833. #~| "not painted.\n"
  17834. #~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  17835. #~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  17836. #~| "due of too many paths."
  17837. #~ msgid ""
  17838. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  17839. #~ "Example:\n"
  17840. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  17841. #~ "\n"
  17842. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  17843. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  17844. #~ "not painted.\n"
  17845. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  17846. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  17847. #~ "due of too many paths."
  17848. #~ msgstr ""
  17849. #~ "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  17850. #~ "trecere a uneltei.\n"
  17851. #~ "Exemplu:\n"
  17852. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  17853. #~ "\n"
  17854. #~ "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste daca "
  17855. #~ "ariile care ar trebui\n"
  17856. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  17857. #~ "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
  17858. #~ "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-"
  17859. #~ "ului,\n"
  17860. #~ "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
  17861. #, fuzzy
  17862. #~| msgid "Creating Excellon."
  17863. #~ msgid "Calibrate Tool"
  17864. #~ msgstr "In curs de creere Excellon."
  17865. #, python-brace-format
  17866. #~ msgid ""
  17867. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  17868. #~ "</span>"
  17869. #~ msgstr ""
  17870. #~ "[selected]{kind} creat/selectat: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
  17871. #~ "span>"
  17872. #, python-brace-format
  17873. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  17874. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selectat"
  17875. #, python-brace-format
  17876. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  17877. #~ msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}"
  17878. #, python-brace-format
  17879. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  17880. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  17881. #, python-brace-format
  17882. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  17883. #~ msgid "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  17884. #~ msgstr "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  17885. #~ msgid "Paint Area"
  17886. #~ msgstr "Unealta Paint"
  17887. #~ msgid "Axis Ref:"
  17888. #~ msgstr "Axa de ref.:"
  17889. #~ msgid ""
  17890. #~ "#\n"
  17891. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  17892. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  17893. #~ "html\n"
  17894. #~ "#\n"
  17895. #~ "\n"
  17896. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  17897. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  17898. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  17899. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  17900. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  17901. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  17902. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  17903. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  17904. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  17905. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  17906. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  17907. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  17908. #~ "#\n"
  17909. #~ "\n"
  17910. #~ msgstr ""
  17911. #~ "#\n"
  17912. #~ "# CREEAZA UN SCRIPT TCL NOU FLATCAM\n"
  17913. #~ "# TCL Tutorial aici: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  17914. #~ "html\n"
  17915. #~ "#\n"
  17916. #~ "\n"
  17917. #~ "# Lista de comenzi FlatCAM:\n"
  17918. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  17919. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  17920. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  17921. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  17922. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  17923. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  17924. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  17925. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  17926. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  17927. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  17928. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  17929. #~ "#\n"
  17930. #~ "\n"
  17931. #~ msgid "Change project units ..."
  17932. #~ msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..."
  17933. #, fuzzy
  17934. #~| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  17935. #~ msgid "Only one tool can be selected in the Tools Database table"
  17936. #~ msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  17937. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  17938. #~ msgstr ""
  17939. #~ "Diametrul uneltei lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-l "
  17940. #~ "și reîncearcă."
  17941. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  17942. #~ msgstr ""
  17943. #~ "Valoarea de suprapunere a uneltei lipseste sau este intr-un format "
  17944. #~ "incompatibil. Adaugă-o și reîncearcă."
  17945. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  17946. #~ msgstr ""
  17947. #~ "Valoarea de margine lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-"
  17948. #~ "o și reîncearcă."
  17949. #, fuzzy
  17950. #~| msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  17951. #~ msgid "Copper Fill Tool"
  17952. #~ msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  17953. #, python-format
  17954. #~ msgid ""
  17955. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  17956. #~ "Example:\n"
  17957. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  17958. #~ "found above."
  17959. #~ msgstr ""
  17960. #~ "Cat de mult (in fractii ale diametrului uneltei) să se suprapună trecerea "
  17961. #~ "curentă\n"
  17962. #~ "peste cea anterioară. \n"
  17963. #~ "Exemplu:\n"
  17964. #~ "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
  17965. #~ msgid "FULL Geo"
  17966. #~ msgstr "Geo Full"
  17967. #~ msgid ""
  17968. #~ "Create the Geometry Object\n"
  17969. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  17970. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  17971. #~ msgstr ""
  17972. #~ "Crează un obiect Geometrie pt izolare.\n"
  17973. #~ "Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
  17974. #~ "pe cele interioare."
  17975. #~ msgid "Ext Geo"
  17976. #~ msgstr "Geo Ext"
  17977. #~ msgid ""
  17978. #~ "Create the Geometry Object\n"
  17979. #~ "for isolation routing containing\n"
  17980. #~ "only the exteriors geometry."
  17981. #~ msgstr ""
  17982. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  17983. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  17984. #~ "geometriile de exterior."
  17985. #~ msgid "Int Geo"
  17986. #~ msgstr "Geo Int"
  17987. #~ msgid ""
  17988. #~ "Create the Geometry Object\n"
  17989. #~ "for isolation routing containing\n"
  17990. #~ "only the interiors geometry."
  17991. #~ msgstr ""
  17992. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  17993. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  17994. #~ "geometriile de interior."
  17995. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  17996. #~ msgstr "Feedrate X-Y"
  17997. #~ msgid "Feed Rate Z"
  17998. #~ msgstr "Feedrate Z"
  17999. #~ msgid "Feed Rate Rapids"
  18000. #~ msgstr "Feedrate rapizi"
  18001. #~ msgid "Generate"
  18002. #~ msgstr "Generează"
  18003. #~ msgid "Wk. format"
  18004. #~ msgstr "Format SL"
  18005. #~ msgid "Ref."
  18006. #~ msgstr "Ref."
  18007. #, fuzzy
  18008. #~| msgid "Set Origin"
  18009. #~ msgid "Cal. Origin"
  18010. #~ msgstr "Setează Originea"
  18011. #, fuzzy
  18012. #~| msgid "STEP 1"
  18013. #~ msgid "STEP 5"
  18014. #~ msgstr "PAS 1"
  18015. #, fuzzy
  18016. #~| msgid "Calc. Tool"
  18017. #~ msgid "Cal Exc Tool"
  18018. #~ msgstr "Unealta Calc"
  18019. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18020. #~ msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. "
  18021. #~ msgid "Margin:"
  18022. #~ msgstr "Margine:"
  18023. #~ msgid "Gap size:"
  18024. #~ msgstr "Dim. punte:"
  18025. #~ msgid ""
  18026. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18027. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18028. #~ msgstr ""
  18029. #~ "Decupajul poate avea orice forma.\n"
  18030. #~ "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  18031. #~ msgid ""
  18032. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18033. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18034. #~ "the bounding box of the Object."
  18035. #~ msgstr ""
  18036. #~ "Forma decupajului va fi mereu de forma\n"
  18037. #~ "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n"
  18038. #~ "obiectului FlatCAM decupat."
  18039. #~ msgid "Geo Obj"
  18040. #~ msgstr "Obiect Geo"
  18041. #~ msgid ""
  18042. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18043. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18044. #~ "the surrounding material."
  18045. #~ msgstr ""
  18046. #~ "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n"
  18047. #~ "de materialul din care este decupat."
  18048. #~ msgid "Generate Gap"
  18049. #~ msgstr "Generează Punte"
  18050. #~ msgid "Resets all the fields."
  18051. #~ msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
  18052. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18053. #~ msgstr ""
  18054. #~ "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18055. #~ "(exclusiv), "
  18056. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18057. #~ msgstr ""
  18058. #~ "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18059. #~ "(exclusiv)."
  18060. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18061. #~ msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'."
  18062. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18063. #~ msgstr "Exporta G-Code ..."
  18064. #~ msgid "&View"
  18065. #~ msgstr "&Vizualizare"
  18066. #~ msgid "&Tool"
  18067. #~ msgstr "Unelte"
  18068. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18069. #~ msgstr "Default for App"
  18070. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18071. #~ msgstr "Opțiuni Proiect "
  18072. #~ msgid ""
  18073. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18074. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18075. #~ "Use the # column to make the selection."
  18076. #~ msgstr ""
  18077. #~ "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
  18078. #~ "acele găuri care vor fi frezate.\n"
  18079. #~ "Foloseste coloanal # pt a face această selectie."
  18080. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18081. #~ msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
  18082. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18083. #~ msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă"
  18084. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18085. #~ msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă"
  18086. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18087. #~ msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă"
  18088. #, fuzzy
  18089. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18090. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18091. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18092. #, fuzzy
  18093. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18094. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18095. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  18096. #~ msgid "&Help"
  18097. #~ msgstr "Ajutor"
  18098. #~ msgid "FlatCAM.org"
  18099. #~ msgstr "FlatCAM.org"
  18100. #~ msgid "tool = tool number"
  18101. #~ msgstr "tool = numărul uneltei"
  18102. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18103. #~ msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
  18104. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18105. #~ msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
  18106. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18107. #~ msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
  18108. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18109. #~ msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
  18110. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18111. #~ msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
  18112. #~ msgid "Rotate Angle"
  18113. #~ msgstr "Unghi Rotaţie"
  18114. #~ msgid "Skew_X angle"
  18115. #~ msgstr "Unghi Deform_X"
  18116. #~ msgid "Skew_Y angle"
  18117. #~ msgstr "Unghi Deform_Y"
  18118. #~ msgid "Scale_Y factor"
  18119. #~ msgstr "Factor Scal_Y"
  18120. #~ msgid "Offset_X val"
  18121. #~ msgstr "Ofset_X"
  18122. #~ msgid "Offset_Y val"
  18123. #~ msgstr "Ofset_Y"
  18124. #~ msgid " Mirror Ref. Point"
  18125. #~ msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
  18126. #, fuzzy
  18127. #~| msgid "Excellon file"
  18128. #~ msgid "Excellon Files"
  18129. #~ msgstr "Fisier Excellon"
  18130. #~ msgid "Go"
  18131. #~ msgstr "Execută"
  18132. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18133. #~ msgstr "Nu există poligoane care sa fie marcate."
  18134. #~ msgid "&Edit"
  18135. #~ msgstr "&Editare"
  18136. #~ msgid "&Options"
  18137. #~ msgstr "&Opțiuni"
  18138. #~ msgid "Measurement Tool"
  18139. #~ msgstr "Unealta Măsuratoare"
  18140. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18141. #~ msgstr ""
  18142. #~ "Valoarea marginii lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  18143. #~ "reîncearcă."
  18144. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18145. #~ msgstr ""
  18146. #~ "Valoarea dimensiunii punte lipseste sau este in format gresit. Adaugă din "
  18147. #~ "nou și reîncearcă."
  18148. #~ msgid "Measurement"
  18149. #~ msgstr "Masuratoare"
  18150. #~ msgid "Meas. Tool"
  18151. #~ msgstr "Unealta Măsur."
  18152. #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
  18153. #~ msgstr "Indisponibil pentru motorul grafic current (2D)."
  18154. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18155. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18156. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18157. #~ msgstr "on_paint_button_click"
  18158. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18159. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18160. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18161. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18162. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18163. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18164. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18165. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18166. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18167. #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18168. #~ msgid "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18169. #~ msgstr "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18170. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18171. #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18172. #~ msgid ""
  18173. #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
  18174. #~ msgstr ""
  18175. #~ "toolbaruri, taste shortcut sau chiar drag - drop a fisierelor in GUI"
  18176. #~ msgid ""
  18177. #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
  18178. #~ "file, drag"
  18179. #~ msgstr ""
  18180. #~ "Se poate incarca un proiect FlatCAM si prin dublu-click pe fisierul "
  18181. #~ "proiect, drag -"
  18182. #~ msgid ""
  18183. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  18184. #~ "focusing on"
  18185. #~ msgstr ""
  18186. #~ "Odata ce obiectul este disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea si "
  18187. #~ "apoi focalizarea pe"
  18188. #~ msgid "SELECTED TAB"
  18189. #~ msgstr "TAB-ul SELECTAT"
  18190. #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
  18191. #~ msgstr ""
  18192. #~ "mai simplu este sa se faca dublu click pe numele obiectului in Tab-ul "
  18193. #~ "Proiect"
  18194. #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
  18195. #~ msgstr "va fi actualizat cu proprietatile obiectului conform cu"
  18196. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18197. #~ msgstr "tip: obiect Gerber, Excellon, Geometrie sau CNCJob"
  18198. #~ msgid ""
  18199. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18200. #~ "instead, and the"
  18201. #~ msgstr ""
  18202. #~ "Daca selectia obiectului este efectuata pe canvas prin simplu click, si"
  18203. #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
  18204. #~ msgstr "si il va popula chiar daca a fost nefocalizat"
  18205. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18206. #~ msgstr "Obiect Gerber/Excellon"
  18207. #~ msgid "Change Parameter"
  18208. #~ msgstr "Schimba Parametri"
  18209. #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
  18210. #~ msgstr "Adauga unelte (schimba parametrul in Tab-ul Selectat)"
  18211. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18212. #~ msgstr "Generează CNCJob"
  18213. #~ msgid ""
  18214. #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
  18215. #~ "(again, done in"
  18216. #~ msgstr ""
  18217. #~ "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului) si/sau adauga la GCode (din nou, "
  18218. #~ "efectuat in"
  18219. #~ msgid "Shortcuts List"
  18220. #~ msgstr "Lista shortcut-uri"
  18221. #~ msgid "or through"
  18222. #~ msgstr "sau prin"
  18223. #~ msgid "own key shortcut"
  18224. #~ msgstr "propria tasta shortcut"
  18225. #~ msgid "polygons"
  18226. #~ msgstr "poligoane"
  18227. #~ msgid "geo"
  18228. #~ msgstr "geo"
  18229. #~ msgid "Stop"
  18230. #~ msgstr "Stop"
  18231. #~ msgid "Spawning copies"
  18232. #~ msgstr "Genereaza copii noi"
  18233. #~ msgid "Parsing tool"
  18234. #~ msgstr "Analizează unealta"
  18235. #~ msgid ""
  18236. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18237. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18238. #~ msgstr ""
  18239. #~ " Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  18240. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18241. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18242. #~ msgstr "Un tip de optimizare incorrect a fost selectat."
  18243. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18244. #~ msgstr "ASOCIERI FISIERE"
  18245. #~ msgid "MH"
  18246. #~ msgstr "MH"
  18247. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18248. #~ msgstr "Feedrate (Plonjare)"
  18249. #~ msgid ""
  18250. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18251. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18252. #~ msgstr ""
  18253. #~ "Parametri folositi pentru a crea un obiect CNCJob\n"
  18254. #~ "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
  18255. #~ "doar in modul Avansat al aplicaţiei."
  18256. #~ msgid ""
  18257. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18258. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18259. #~ msgstr ""
  18260. #~ "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
  18261. #~ "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
  18262. #~ msgid "Manufacturing"
  18263. #~ msgstr "Productie"
  18264. #~ msgid "Function"
  18265. #~ msgstr "Functie"
  18266. #~ msgid ""
  18267. #~ "\n"
  18268. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18269. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18270. #~ "\n"
  18271. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18272. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18273. #~ "\n"
  18274. #~ "<ol>\n"
  18275. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18276. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18277. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18278. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18279. #~ "\t<br />\n"
  18280. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18281. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18282. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18283. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18284. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18285. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18286. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18287. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18288. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18289. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18290. #~ "\t<br />\n"
  18291. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18292. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18293. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18294. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18295. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18296. #~ "<br />\n"
  18297. #~ "\t<br />\n"
  18298. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18299. #~ "like this:<br />\n"
  18300. #~ "\t<br />\n"
  18301. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18302. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18303. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18304. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18305. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18306. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18307. #~ "</ol>\n"
  18308. #~ "\n"
  18309. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18310. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18311. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strong>F3</strong>.</"
  18312. #~ "span></p>\n"
  18313. #~ "\n"
  18314. #~ " "
  18315. #~ msgstr ""
  18316. #~ "\n"
  18317. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}\"><strong>Tab Selectat - Alege o "
  18318. #~ "intrare din Tab-ul Proiect</strong></span></p>\n"
  18319. #~ "\n"
  18320. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\"><strong>Detalii</strong>:<br />\n"
  18321. #~ "Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:</span></p>\n"
  18322. #~ "\n"
  18323. #~ "<ol>\n"
  18324. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Încarcă/Importa un fişier Gerber, "
  18325. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori "
  18326. #~ "meniurile, toolbarurile, tastele shortcut sau chiar tragerea și "
  18327. #~ "eliberarea fişierelor in fereastra FlatCAM.<br />\n"
  18328. #~ "\t<br />\n"
  18329. #~ "\tPoti să incarci și un <strong>proiect FlatCAM</strong> prin dublu click "
  18330. #~ "pe fişierul proiect, tragerea și eliberarea fişierului peste FLATCAM GUI "
  18331. #~ "sau prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.</"
  18332. #~ "span><br />\n"
  18333. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18334. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Odata ce un obiect este "
  18335. #~ "disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea și focalizarea in "
  18336. #~ "<strong>Tab-ul SELECTAT</strong>(mai simplu prin dublu click pe numele "
  18337. #~ "obiectului in lista dinTab-ul Proiect), <strong>Tab-ul SELECTAT </"
  18338. #~ "strong>va fi updatat conform cu tipul sau: Gerber, Excellon, Geometrie "
  18339. #~ "sau CNCJob.<br />\n"
  18340. #~ "\t<br />\n"
  18341. #~ "\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și <strong>Tab-"
  18342. #~ "ul SELECTAT</strong> este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor "
  18343. #~ "fi afisate in Tab-ul SELECTAT. Alternativ, prin dublu click pe obiect in "
  18344. #~ "Canvas se va aduce <strong>Tab-ul SELECTAT</strong> in focus și va fi "
  18345. #~ "actualizat cu informaţie chair daca initial nu era focalizat.<br />\n"
  18346. #~ "\t<br />\n"
  18347. #~ "\tO suma de parametri se pot schimba in acest Tab and directia in lucru "
  18348. #~ "este urmatoarea:<br />\n"
  18349. #~ "\t<br />\n"
  18350. #~ "\t<strong>Obiectul Gerber/Excellon</strong> -&gt; Schimba Parametru -&gt; "
  18351. #~ "Generează Geometrie -&gt;<strong>Obiectul Geometrie </strong>-&gt; Adaugă "
  18352. #~ "unelte (prin schimbare parametru in Tab-ul SELECTAT) -&gt; Generează "
  18353. #~ "CNCJob -&gt;<strong> Obiect CNCJob</strong>-&gt; Verifică GCode (folosind "
  18354. #~ "Editare cod CNC) și/sau Adaugă cod GCode la inceput/la sfârşit (din nou, "
  18355. #~ "efectuat in <strong>Tab-ul SELECTAT)&nbsp;</strong>-&gt; Salvează GCode</"
  18356. #~ "span></li>\n"
  18357. #~ "</ol>\n"
  18358. #~ "\n"
  18359. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\">O lista cu tastele shortcut este "
  18360. #~ "disponibila ca și meniu in <strong>Help -&gt;Lista Shortcut-uri</"
  18361. #~ "strong>&nbsp;sau prin propria tasta shortcutt: <strong>F3</strong>.</"
  18362. #~ "span></p>\n"
  18363. #~ "\n"
  18364. #~ " "
  18365. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18366. #~ msgstr "Rulează Script ...\tShift+S"
  18367. #~ msgid ""
  18368. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18369. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18370. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18371. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18372. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18373. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18374. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18375. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18376. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18377. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18378. #~ msgstr ""
  18379. #~ "<font size=8><B>FlatCAM </B></font><BR> Versiunea {version} {beta} "
  18380. #~ "({date}) - {arch} <BR><BR> Fabricare de Plăci de circuit imprimat "
  18381. #~ "asistată de<BR> procesare PC 2D. <BR><BR><B>Licență: </B><BR>Licențiat "
  18382. #~ "sub licență MIT (2014 - 2019)<BR>de (c) Juan Pablo Caram<BR><BR><B "
  18383. #~ ">Programatori:</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius "
  18384. #~ "Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>și mulți alții pot fi găsiti <a href="
  18385. #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-Request/?state=MERGED \">aici. "
  18386. #~ "</a><BR><BR><B>Dezvoltarea</B>se face <a href=\" https://bitbucket.org/"
  18387. #~ "jpcgt/flatcam/src/Beta / \">aici.</a><BR><b>DOWLOAD</B>:<a href=\"https://"
  18388. #~ "bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aici.</a><BR>"
  18389. #~ msgid "Expected a GeometryObject, got %s"
  18390. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
  18391. #~ msgid "Saved to: %s"
  18392. #~ msgstr "Salvat in: %s"
  18393. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18394. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
  18395. #~ msgid "%s"
  18396. #~ msgstr "%s"
  18397. #~| msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
  18398. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18399. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18400. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18401. #~ msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}"
  18402. #~| msgid ""
  18403. #~| "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  18404. #~| "%s"
  18405. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18406. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18407. #~ msgid "Editor %s"
  18408. #~ msgstr "Editor %s"
  18409. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18410. #~ msgstr "[success] Executata. Adăugarea unei forme tip Cale terminată."
  18411. #~ msgid "[success] Paint done."
  18412. #~ msgstr "[success] Paint executat."
  18413. #~ msgid "About"
  18414. #~ msgstr "Despre"
  18415. #~ msgid ""
  18416. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18417. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18418. #~ "\"width:283px\">\n"
  18419. #~ " <tbody>\n"
  18420. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18421. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18422. #~ "strong></td>\n"
  18423. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18424. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18425. #~ " </tr>\n"
  18426. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18427. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18428. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18429. #~ " </tr>\n"
  18430. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18431. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18432. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18433. #~ " </tr>\n"
  18434. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18435. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18436. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18437. #~ " </tr>\n"
  18438. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18439. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18440. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18441. #~ " </tr>\n"
  18442. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18443. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18444. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18445. #~ " </tr>\n"
  18446. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18447. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18448. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18449. #~ " </tr>\n"
  18450. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18451. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18452. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18453. #~ " </tr>\n"
  18454. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18455. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18456. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18457. #~ " </tr>\n"
  18458. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18459. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18460. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18461. #~ " </tr>\n"
  18462. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18463. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18464. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18465. #~ " </tr>\n"
  18466. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18467. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18468. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18469. #~ " </tr>\n"
  18470. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18471. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18472. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18473. #~ " </tr>\n"
  18474. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18475. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18476. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18477. #~ " </tr>\n"
  18478. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18479. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18480. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18481. #~ " </tr>\n"
  18482. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18483. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18484. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18485. #~ " </tr>\n"
  18486. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18487. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18488. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18489. #~ " </tr>\n"
  18490. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18491. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18492. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18493. #~ " </tr>\n"
  18494. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18495. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18496. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18497. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18498. #~ " </tr>\n"
  18499. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18500. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18501. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18502. #~ " </tr>\n"
  18503. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18504. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18505. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18506. #~ " </tr>\n"
  18507. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18508. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18509. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18510. #~ " </tr>\n"
  18511. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18512. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18513. #~ "td>\n"
  18514. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18515. #~ " </tr>\n"
  18516. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18517. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18518. #~ "td>\n"
  18519. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18520. #~ " </tr>\n"
  18521. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18522. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18523. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18524. #~ " </tr>\n"
  18525. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18526. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18527. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18528. #~ " </tr>\n"
  18529. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18530. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18531. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18532. #~ " </tr>\n"
  18533. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18534. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18535. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18536. #~ " </tr>\n"
  18537. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18538. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18539. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18540. #~ " </tr>\n"
  18541. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18542. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18543. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18544. #~ " </tr>\n"
  18545. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18546. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18547. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18548. #~ " </tr>\n"
  18549. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18550. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18551. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18552. #~ " </tr>\n"
  18553. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18554. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18555. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18556. #~ " </tr>\n"
  18557. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18558. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18559. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  18560. #~ " </tr>\n"
  18561. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18562. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18563. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18564. #~ " </tr>\n"
  18565. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18566. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18567. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  18568. #~ " </tr>\n"
  18569. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18570. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18571. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  18572. #~ " </tr>\n"
  18573. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18574. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18575. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18576. #~ " </tr>\n"
  18577. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18578. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18579. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  18580. #~ " </tr>\n"
  18581. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18582. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18583. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  18584. #~ " </tr>\n"
  18585. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18586. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18587. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  18588. #~ " </tr>\n"
  18589. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18590. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18591. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  18592. #~ " </tr>\n"
  18593. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18594. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18595. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  18596. #~ " </tr>\n"
  18597. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18598. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18599. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  18600. #~ " </tr>\n"
  18601. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18602. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18603. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18604. #~ " </tr>\n"
  18605. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18606. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18607. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  18608. #~ " </tr>\n"
  18609. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18610. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18611. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  18612. #~ " </tr>\n"
  18613. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18614. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18615. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  18616. #~ " </tr>\n"
  18617. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18618. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18619. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  18620. #~ " </tr>\n"
  18621. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18622. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18623. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  18624. #~ " </tr>\n"
  18625. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18626. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18627. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  18628. #~ " </tr>\n"
  18629. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18630. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18631. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  18632. #~ " </tr>\n"
  18633. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18634. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18635. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  18636. #~ " </tr>\n"
  18637. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18638. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18639. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  18640. #~ " </tr>\n"
  18641. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18642. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18643. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  18644. #~ " </tr>\n"
  18645. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18646. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18647. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  18648. #~ " </tr>\n"
  18649. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18650. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18651. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  18652. #~ " </tr>\n"
  18653. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18654. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18655. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  18656. #~ " </tr>\n"
  18657. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18658. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18659. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  18660. #~ " </tr> \n"
  18661. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18662. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18663. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18664. #~ " </tr>\n"
  18665. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18666. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  18667. #~ "td>\n"
  18668. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  18669. #~ " </tr> \n"
  18670. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18671. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18672. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18673. #~ " </tr>\n"
  18674. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18675. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  18676. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  18677. #~ " </tr>\n"
  18678. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18679. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  18680. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  18681. #~ " </tr>\n"
  18682. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18683. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18684. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  18685. #~ " </tr>\n"
  18686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18687. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18688. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  18689. #~ " </tr>\n"
  18690. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18691. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  18692. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  18693. #~ "(Left Side)</td>\n"
  18694. #~ " </tr>\n"
  18695. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18696. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  18697. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  18698. #~ " </tr>\n"
  18699. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18700. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  18701. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  18702. #~ " </tr>\n"
  18703. #~ " </tbody>\n"
  18704. #~ " </table>\n"
  18705. #~ " \n"
  18706. #~ " "
  18707. #~ msgstr ""
  18708. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18709. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18710. #~ "\"width:283px\">\n"
  18711. #~ " <tbody>\n"
  18712. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18713. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18714. #~ "strong></td>\n"
  18715. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18716. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;Afișează Lista de Shortcut-uri</strong></span></"
  18717. #~ "td>\n"
  18718. #~ " </tr>\n"
  18719. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18720. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18721. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18722. #~ " </tr>\n"
  18723. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18724. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18725. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Proiect</td>\n"
  18726. #~ " </tr>\n"
  18727. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18728. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18729. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Selectat</td>\n"
  18730. #~ " </tr>\n"
  18731. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18732. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18733. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Unelte</td>\n"
  18734. #~ " </tr>\n"
  18735. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18736. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18737. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18738. #~ " </tr>\n"
  18739. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18740. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18741. #~ " <td>&nbsp;Gerber Nou</td>\n"
  18742. #~ " </tr>\n"
  18743. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18744. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18745. #~ " <td>&nbsp;Editează Obiectul (daca este selectat)</"
  18746. #~ "td>\n"
  18747. #~ " </tr>\n"
  18748. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18749. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18750. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18751. #~ " </tr>\n"
  18752. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18753. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18754. #~ " <td>&nbsp;Sari la Coordinate</td>\n"
  18755. #~ " </tr>\n"
  18756. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18757. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18758. #~ " <td>&nbsp;Excellon Nou</td>\n"
  18759. #~ " </tr>\n"
  18760. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18761. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18762. #~ " <td>&nbsp;Mută Obj</td>\n"
  18763. #~ " </tr>\n"
  18764. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18765. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18766. #~ " <td>&nbsp;Geometrie Nouă</td>\n"
  18767. #~ " </tr>\n"
  18768. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18769. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18770. #~ " <td>&nbsp;Setează Originea</td>\n"
  18771. #~ " </tr>\n"
  18772. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18773. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18774. #~ " <td>&nbsp;Schimbă Unitătile</td>\n"
  18775. #~ " </tr>\n"
  18776. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18777. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18778. #~ " <td>&nbsp;Deschide Unealta de Proprietati</td>\n"
  18779. #~ " </tr>\n"
  18780. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18781. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18782. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CW</td>\n"
  18783. #~ " </tr>\n"
  18784. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18785. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18786. #~ " <td>&nbsp;Comută Shell (linia de comandă)</td>\n"
  18787. #~ " </tr>\n"
  18788. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18789. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18790. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o Unealtă (când focus-ul este in "
  18791. #~ "Tab-ul Selectat pt Geo, sau in Unealta NCC sau unealta Paint)</td>\n"
  18792. #~ " </tr>\n"
  18793. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18794. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18795. #~ " <td>&nbsp;Mărește și potrivește</td>\n"
  18796. #~ " </tr>\n"
  18797. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18798. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18799. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa X</td>\n"
  18800. #~ " </tr>\n"
  18801. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18802. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18803. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa Y</td>\n"
  18804. #~ " </tr>\n"
  18805. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18806. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18807. #~ "td>\n"
  18808. #~ " <td>&nbsp;Micșorează</td>\n"
  18809. #~ " </tr>\n"
  18810. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18811. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18812. #~ "td>\n"
  18813. #~ " <td>&nbsp;Mărește</td>\n"
  18814. #~ " </tr>\n"
  18815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18816. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18817. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18818. #~ " </tr>\n"
  18819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18820. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18821. #~ " <td>&nbsp;Selectează Tot</td>\n"
  18822. #~ " </tr>\n"
  18823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18824. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18825. #~ " <td>&nbsp;Copiază Obiect</td>\n"
  18826. #~ " </tr>\n"
  18827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18828. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18829. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Excellon</td>\n"
  18830. #~ " </tr>\n"
  18831. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18832. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18833. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Gerber</td>\n"
  18834. #~ " </tr>\n"
  18835. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18836. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18837. #~ " <td>&nbsp;Proiect Nou</td>\n"
  18838. #~ " </tr>\n"
  18839. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18840. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18841. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  18842. #~ " </tr>\n"
  18843. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18844. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18845. #~ " <td>&nbsp;Deschide Proiect</td>\n"
  18846. #~ " </tr>\n"
  18847. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18848. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18849. #~ " <td>&nbsp;Salvează Proiect ca</td>\n"
  18850. #~ " </tr>\n"
  18851. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18852. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18853. #~ " <td>&nbsp;Comută Aria de Afișare</td>\n"
  18854. #~ " </tr>\n"
  18855. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18856. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18857. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18858. #~ " </tr>\n"
  18859. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18860. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18861. #~ " <td>&nbsp;Copiază Nume Obiect</td>\n"
  18862. #~ " </tr>\n"
  18863. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18864. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18865. #~ " <td>&nbsp;Comută Editor Cod</td>\n"
  18866. #~ " </tr>\n"
  18867. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18868. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18869. #~ " <td>&nbsp;Comută Axele</td>\n"
  18870. #~ " </tr>\n"
  18871. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18872. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18873. #~ " <td>&nbsp;Deschide Preferințe</td>\n"
  18874. #~ " </tr>\n"
  18875. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18876. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18877. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CCW</td>\n"
  18878. #~ " </tr>\n"
  18879. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18880. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18881. #~ " <td>&nbsp;Rulează un Script</td>\n"
  18882. #~ " </tr>\n"
  18883. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18884. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18885. #~ " <td>&nbsp;Comută Spatiul de Lucru</td>\n"
  18886. #~ " </tr>\n"
  18887. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18888. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18889. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa X</td>\n"
  18890. #~ " </tr>\n"
  18891. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18892. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18893. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa Y</td>\n"
  18894. #~ " </tr>\n"
  18895. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18896. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18897. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18898. #~ " </tr>\n"
  18899. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18900. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18901. #~ " <td>&nbsp;Unealta Calculatoare</td>\n"
  18902. #~ " </tr>\n"
  18903. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18904. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18905. #~ " <td>&nbsp;Unealta 2-Layer</td>\n"
  18906. #~ " </tr>\n"
  18907. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18908. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18909. #~ " <td>&nbsp;Unealta Dispensare Pasta Fludor</td>\n"
  18910. #~ " </tr>\n"
  18911. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18912. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18913. #~ " <td>&nbsp;Unealta Film PCB</td>\n"
  18914. #~ " </tr>\n"
  18915. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18916. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18917. #~ " <td>&nbsp;Unealta de curățare zone cupru</td>\n"
  18918. #~ " </tr>\n"
  18919. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18920. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18921. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  18922. #~ " </tr>\n"
  18923. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18924. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18925. #~ " <td>&nbsp;Unealta de import PDF</td>\n"
  18926. #~ " </tr>\n"
  18927. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18928. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18929. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformări</td>\n"
  18930. #~ " </tr>\n"
  18931. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18932. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18933. #~ " <td>&nbsp;Vizualiz. Codul Sursa</td>\n"
  18934. #~ " </tr>\n"
  18935. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18936. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18937. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare</td>\n"
  18938. #~ " </tr>\n"
  18939. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18940. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18941. #~ " <td>&nbsp;Activează toate Afișările</td>\n"
  18942. #~ " </tr>\n"
  18943. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18944. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18945. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările/td>\n"
  18946. #~ " </tr>\n"
  18947. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18948. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18949. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările "
  18950. #~ "neselectate</td>\n"
  18951. #~ " </tr>\n"
  18952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18953. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18954. #~ " <td>&nbsp;Comută Full Screen</td>\n"
  18955. #~ " </tr>\n"
  18956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18957. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18958. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18959. #~ " </tr>\n"
  18960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18961. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  18962. #~ "td>\n"
  18963. #~ " <td>&nbsp;Anuleaza taskul curent</td>\n"
  18964. #~ " </tr> \n"
  18965. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18966. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18967. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18968. #~ " </tr>\n"
  18969. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18970. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  18971. #~ " <td>&nbsp;Deschide Manualul Online</td>\n"
  18972. #~ " </tr>\n"
  18973. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18974. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  18975. #~ " <td>&nbsp;Deschide Tutoriale Online</td>\n"
  18976. #~ " </tr>\n"
  18977. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18978. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18979. #~ " <td>&nbsp;Șterge Obiectul</td>\n"
  18980. #~ " </tr>\n"
  18981. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18982. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18983. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Șterge Unealta</td>\n"
  18984. #~ " </tr>\n"
  18985. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18986. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  18987. #~ " <td>&nbsp;(in stânga Tasta_1)Comută Aria Notebook "
  18988. #~ "(in stânga)</td>\n"
  18989. #~ " </tr>\n"
  18990. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18991. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  18992. #~ " <td>&nbsp;(Dez)Activează afișare obiect</td>\n"
  18993. #~ " </tr>\n"
  18994. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18995. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  18996. #~ " <td>&nbsp;Deselectează toate obiectele</td>\n"
  18997. #~ " </tr>\n"
  18998. #~ " </tbody>\n"
  18999. #~ " </table>\n"
  19000. #~ " \n"
  19001. #~ " "
  19002. #~ msgid ""
  19003. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19004. #~ " <br>\n"
  19005. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19006. #~ "strong><br>\n"
  19007. #~ " \n"
  19008. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19009. #~ "\"width:283px\">\n"
  19010. #~ " <tbody>\n"
  19011. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19012. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19013. #~ "strong></td>\n"
  19014. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19015. #~ " </tr>\n"
  19016. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19017. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19018. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19019. #~ " </tr>\n"
  19020. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19021. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19022. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19023. #~ " </tr>\n"
  19024. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19025. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19026. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19027. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19028. #~ " </tr>\n"
  19029. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19030. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19031. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19032. #~ " </tr>\n"
  19033. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19034. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19035. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19036. #~ " </tr>\n"
  19037. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19038. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19039. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19040. #~ " </tr>\n"
  19041. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19042. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19043. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19044. #~ " </tr>\n"
  19045. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19046. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19047. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19048. #~ " </tr>\n"
  19049. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19050. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19051. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19052. #~ "ARC modes</td>\n"
  19053. #~ " </tr>\n"
  19054. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19055. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19056. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19057. #~ " </tr>\n"
  19058. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19059. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19060. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19061. #~ " </tr>\n"
  19062. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19063. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19064. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19065. #~ " </tr>\n"
  19066. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19067. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19068. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19069. #~ " </tr>\n"
  19070. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19071. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19072. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19073. #~ " </tr>\n"
  19074. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19075. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19076. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19077. #~ " </tr>\n"
  19078. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19079. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19080. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19081. #~ " </tr>\n"
  19082. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19083. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19084. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19085. #~ " </tr>\n"
  19086. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19087. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19088. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19089. #~ " </tr>\n"
  19090. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19091. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19092. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19093. #~ " </tr>\n"
  19094. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19095. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19096. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19097. #~ " </tr>\n"
  19098. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19099. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19100. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19101. #~ " </tr>\n"
  19102. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19103. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19104. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19105. #~ " </tr>\n"
  19106. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19107. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19108. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19109. #~ " </tr>\n"
  19110. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19111. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19112. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19113. #~ " </tr>\n"
  19114. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19115. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19116. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19117. #~ " </tr>\n"
  19118. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19119. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19120. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19121. #~ " </tr>\n"
  19122. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19123. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19124. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19125. #~ " </tr>\n"
  19126. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19127. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19128. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19129. #~ " </tr>\n"
  19130. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19131. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19132. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19133. #~ " </tr>\n"
  19134. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19135. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19136. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19137. #~ " </tr>\n"
  19138. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19139. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19140. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19141. #~ " </tr>\n"
  19142. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19143. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19144. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19145. #~ " </tr>\n"
  19146. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19147. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19148. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19149. #~ " </tr>\n"
  19150. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19151. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19152. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19153. #~ " </tr>\n"
  19154. #~ " </tbody>\n"
  19155. #~ " </table>\n"
  19156. #~ " <br>\n"
  19157. #~ " <br>\n"
  19158. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19159. #~ "strong><br>\n"
  19160. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19161. #~ "\"width:283px\">\n"
  19162. #~ " <tbody>\n"
  19163. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19164. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19165. #~ "strong></td>\n"
  19166. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19167. #~ " </tr>\n"
  19168. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19169. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19170. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19171. #~ " </tr>\n"
  19172. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19173. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19174. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19175. #~ " </tr>\n"
  19176. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19177. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19178. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19179. #~ " </tr>\n"
  19180. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19181. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19182. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19183. #~ " </tr>\n"
  19184. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19185. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19186. #~ "strong></td>\n"
  19187. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19188. #~ " </tr>\n"
  19189. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19190. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19191. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19192. #~ " </tr>\n"
  19193. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19194. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19195. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19196. #~ " </tr>\n"
  19197. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19198. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19199. #~ "strong></td>\n"
  19200. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19201. #~ " </tr>\n"
  19202. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19203. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19204. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19205. #~ " </tr>\n"
  19206. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19207. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19208. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19209. #~ " </tr>\n"
  19210. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19211. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19212. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19213. #~ " </tr>\n"
  19214. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19215. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19216. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19217. #~ " </tr>\n"
  19218. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19219. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19220. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19221. #~ " </tr>\n"
  19222. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19223. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19224. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19225. #~ " </tr>\n"
  19226. #~ " </tbody>\n"
  19227. #~ " </table>\n"
  19228. #~ " <br>\n"
  19229. #~ " <br>\n"
  19230. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19231. #~ "strong><br>\n"
  19232. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19233. #~ "\"width:283px\">\n"
  19234. #~ " <tbody>\n"
  19235. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19236. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19237. #~ "strong></td>\n"
  19238. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19239. #~ " </tr>\n"
  19240. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19241. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19242. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19243. #~ " </tr>\n"
  19244. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19245. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19246. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19247. #~ " </tr>\n"
  19248. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19249. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19250. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19251. #~ " </tr>\n"
  19252. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19253. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19254. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19255. #~ " </tr>\n"
  19256. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19257. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19258. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19259. #~ " </tr>\n"
  19260. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19261. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19262. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19263. #~ " </tr>\n"
  19264. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19265. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19266. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19267. #~ " </tr>\n"
  19268. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19269. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19270. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19271. #~ " </tr>\n"
  19272. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19273. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19274. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19275. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19276. #~ " </tr>\n"
  19277. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19278. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19279. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19280. #~ " </tr>\n"
  19281. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19282. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19283. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19284. #~ " </tr>\n"
  19285. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19286. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19287. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19288. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19289. #~ " </tr>\n"
  19290. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19291. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19292. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19293. #~ " </tr>\n"
  19294. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19295. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19296. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19297. #~ " </tr>\n"
  19298. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19299. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19300. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19301. #~ " </tr>\n"
  19302. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19303. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19304. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19305. #~ " </tr>\n"
  19306. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19307. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19308. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19309. #~ " </tr>\n"
  19310. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19311. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19312. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19313. #~ " </tr>\n"
  19314. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19315. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19316. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19317. #~ " </tr>\n"
  19318. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19319. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19320. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19321. #~ " </tr>\n"
  19322. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19323. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19324. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19325. #~ " </tr>\n"
  19326. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19327. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19328. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19329. #~ " </tr>\n"
  19330. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19331. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19332. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19333. #~ " </tr>\n"
  19334. #~ " </tbody>\n"
  19335. #~ " </table>\n"
  19336. #~ " "
  19337. #~ msgstr ""
  19338. #~ "<b>Lista de teste shortcut in Editor</b><br>\n"
  19339. #~ " <br>\n"
  19340. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR GEOMETRII</"
  19341. #~ "span></strong><br>\n"
  19342. #~ " \n"
  19343. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19344. #~ "\"width:283px\">\n"
  19345. #~ " <tbody>\n"
  19346. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19347. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19348. #~ "strong></td>\n"
  19349. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Deseneaza un arc</td>\n"
  19350. #~ " </tr>\n"
  19351. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19352. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19353. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  19354. #~ " </tr>\n"
  19355. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19356. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19357. #~ " <td>&nbsp;Copiază o geometrie</td>\n"
  19358. #~ " </tr>\n"
  19359. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19360. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19361. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va schimba directia "
  19362. #~ "curbei: CW sau CCW</td>\n"
  19363. #~ " </tr>\n"
  19364. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19365. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19366. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersectie Poligoane</td>\n"
  19367. #~ " </tr>\n"
  19368. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19369. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19370. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19371. #~ " </tr>\n"
  19372. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19373. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19374. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatie (x, y)</td>\n"
  19375. #~ " </tr>\n"
  19376. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19377. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19378. #~ " <td>&nbsp;Comută magnet colt</td>\n"
  19379. #~ " </tr>\n"
  19380. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19381. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19382. #~ " <td>&nbsp;Muta geometrie</td>\n"
  19383. #~ " </tr>\n"
  19384. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19385. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19386. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va parcurge "
  19387. #~ "modurile de realizare a curbelor</td>\n"
  19388. #~ " </tr>\n"
  19389. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19390. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19391. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Poligon</td>\n"
  19392. #~ " </tr>\n"
  19393. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19394. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19395. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Cerc</td>\n"
  19396. #~ " </tr>\n"
  19397. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19398. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19399. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza o Cale</td>\n"
  19400. #~ " </tr>\n"
  19401. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19402. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19403. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Patrulater</td>\n"
  19404. #~ " </tr>\n"
  19405. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19406. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19407. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Substractie Poligoane</td>\n"
  19408. #~ " </tr>\n"
  19409. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19410. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19411. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  19412. #~ " </tr>\n"
  19413. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19414. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19415. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  19416. #~ " </tr>\n"
  19417. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19418. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19419. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa X</td>\n"
  19420. #~ " </tr>\n"
  19421. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19422. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19423. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa Y</td>\n"
  19424. #~ " </tr>\n"
  19425. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19426. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19427. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19428. #~ " </tr>\n"
  19429. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19430. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19431. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa X</td>\n"
  19432. #~ " </tr>\n"
  19433. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19434. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19435. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa Y</td>\n"
  19436. #~ " </tr>\n"
  19437. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19438. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19439. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19440. #~ " </tr>\n"
  19441. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19442. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19443. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare din Editor</td>\n"
  19444. #~ " </tr>\n"
  19445. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19446. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19447. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa X</td>\n"
  19448. #~ " </tr>\n"
  19449. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19450. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19451. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa Y</td>\n"
  19452. #~ " </tr>\n"
  19453. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19454. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19455. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19456. #~ " </tr>\n"
  19457. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19458. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19459. #~ " <td>&nbsp;Unealta de masurare</td>\n"
  19460. #~ " </tr>\n"
  19461. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19462. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19463. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19464. #~ " </tr>\n"
  19465. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19466. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19467. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare Poligoane</td>\n"
  19468. #~ " </tr>\n"
  19469. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19470. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19471. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19472. #~ " </tr>\n"
  19473. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19474. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19475. #~ " <td>&nbsp;Roteste geometria</td>\n"
  19476. #~ " </tr>\n"
  19477. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19478. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19479. #~ " <td>&nbsp;Finalizeaza desenul pt anumite tipuri "
  19480. #~ "de geo.</td>\n"
  19481. #~ " </tr>\n"
  19482. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19483. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19484. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19485. #~ "td>\n"
  19486. #~ " </tr>\n"
  19487. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19488. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19489. #~ " <td>&nbsp;Sterge geometrie</td>\n"
  19490. #~ " </tr>\n"
  19491. #~ " </tbody>\n"
  19492. #~ " </table>\n"
  19493. #~ " <br>\n"
  19494. #~ " <br>\n"
  19495. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
  19496. #~ "strong><br>\n"
  19497. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19498. #~ "\"width:283px\">\n"
  19499. #~ " <tbody>\n"
  19500. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19501. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19502. #~ "strong></td>\n"
  19503. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de gauri</"
  19504. #~ "td>\n"
  19505. #~ " </tr>\n"
  19506. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19507. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19508. #~ " <td>&nbsp;Copiază gauri</td>\n"
  19509. #~ " </tr>\n"
  19510. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19511. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19512. #~ " <td>&nbsp;Adauga o gaura</td>\n"
  19513. #~ " </tr>\n"
  19514. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19515. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19516. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19517. #~ " </tr>\n"
  19518. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19519. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19520. #~ " <td>&nbsp;Muta gauri</td>\n"
  19521. #~ " </tr>\n"
  19522. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19523. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19524. #~ "strong></td>\n"
  19525. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați Arie de sloturi</"
  19526. #~ "td>\n"
  19527. #~ " </tr>\n"
  19528. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19529. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19530. #~ " <td>&nbsp;Redimensioneaza gauri</td>\n"
  19531. #~ " </tr>\n"
  19532. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19533. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19534. #~ " <td>&nbsp;Adauga o noua unealta</td>\n"
  19535. #~ " </tr>\n"
  19536. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19537. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19538. #~ "strong></td>\n"
  19539. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați slot</td>\n"
  19540. #~ " </tr>\n"
  19541. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19542. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19543. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19544. #~ " </tr>\n"
  19545. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19546. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19547. #~ " <td>&nbsp;Sterge gauri</td>\n"
  19548. #~ " </tr>\n"
  19549. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19550. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19551. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge Unelte</td>\n"
  19552. #~ " </tr>\n"
  19553. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19554. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19555. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19556. #~ " </tr>\n"
  19557. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19558. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19559. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta de "
  19560. #~ "Selectie</td>\n"
  19561. #~ " </tr>\n"
  19562. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19563. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19564. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19565. #~ " </tr>\n"
  19566. #~ " </tbody>\n"
  19567. #~ " </table>\n"
  19568. #~ " <br>\n"
  19569. #~ " <br>\n"
  19570. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
  19571. #~ "strong><br>\n"
  19572. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19573. #~ "\"width:283px\">\n"
  19574. #~ " <tbody>\n"
  19575. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19576. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19577. #~ "strong></td>\n"
  19578. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de Paduri</"
  19579. #~ "td>\n"
  19580. #~ " </tr>\n"
  19581. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19582. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19583. #~ " <td>&nbsp;Bufer</td>\n"
  19584. #~ " </tr>\n"
  19585. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19586. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19587. #~ " <td>&nbsp;Copiere</td>\n"
  19588. #~ " </tr>\n"
  19589. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19590. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19591. #~ " <td>&nbsp;Adauga Disc</td>\n"
  19592. #~ " </tr>\n"
  19593. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19594. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19595. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19596. #~ " </tr>\n"
  19597. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19598. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19599. #~ " <td>&nbsp;Muta</td>\n"
  19600. #~ " </tr>\n"
  19601. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19602. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19603. #~ " <td>&nbsp;Adauga Regiune</td>\n"
  19604. #~ " </tr>\n"
  19605. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19606. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19607. #~ " <td>&nbsp;Adauga Pad</td>\n"
  19608. #~ " </tr>\n"
  19609. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19610. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19611. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19612. #~ "parcurge in Revers modurile de indoire</td>\n"
  19613. #~ " </tr>\n"
  19614. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19615. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19616. #~ " <td>&nbsp;Scalare</td>\n"
  19617. #~ " </tr>\n"
  19618. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19619. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19620. #~ " <td>&nbsp;Adauga Traseu</td>\n"
  19621. #~ " </tr>\n"
  19622. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19623. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19624. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19625. #~ "parcurge in Avans modurile de indoire</td>\n"
  19626. #~ " </tr>\n"
  19627. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19628. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19629. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19630. #~ " </tr>\n"
  19631. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19632. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19633. #~ " <td>&nbsp;Stergere</td>\n"
  19634. #~ " </tr>\n"
  19635. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19636. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19637. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge aperturi</td>\n"
  19638. #~ " </tr>\n"
  19639. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19640. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19641. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19642. #~ " </tr>\n"
  19643. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19644. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19645. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19646. #~ "td>\n"
  19647. #~ " </tr>\n"
  19648. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19649. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19650. #~ " <td>&nbsp;Unealta Radieră</td>\n"
  19651. #~ " </tr>\n"
  19652. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19653. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19654. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19655. #~ " </tr>\n"
  19656. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19657. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19658. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19659. #~ " </tr>\n"
  19660. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19661. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19662. #~ " <td>&nbsp;Unealta Marcare Arii</td>\n"
  19663. #~ " </tr>\n"
  19664. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19665. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19666. #~ " <td>&nbsp;Unealta Poligonizare</td>\n"
  19667. #~ " </tr>\n"
  19668. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19669. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19670. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare</td>\n"
  19671. #~ " </tr>\n"
  19672. #~ " </tbody>\n"
  19673. #~ " </table>\n"
  19674. #~ " "
  19675. #~ msgid "[success] Done."
  19676. #~ msgstr "[success] Executat."
  19677. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  19678. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat."
  19679. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  19680. #~ msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}"
  19681. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  19682. #~ msgstr ""
  19683. #~ "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  19684. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  19685. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  19686. #~ msgid "%s:"
  19687. #~ msgstr "%s:"
  19688. #~ msgid "Object not found: %s"
  19689. #~ msgstr "Obiectul nu a fost gasit: %s"
  19690. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  19691. #~ msgstr "[success] Incărcat: %s"
  19692. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  19693. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata."
  19694. #~ msgid ""
  19695. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  19696. #~ "different Method of paint\n"
  19697. #~ "%s"
  19698. #~ msgstr ""
  19699. #~ "Nu s-a putut efectua op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o "
  19700. #~ "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n"
  19701. #~ "%s"
  19702. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  19703. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt poligoanele intr-o arie a fost efectuată."
  19704. #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
  19705. #~ msgstr "Se generează panelul ... Va rugăm asteptati."
  19706. #~ msgid "...processing... [%s]"
  19707. #~ msgstr "...in procesare... [%s]"
  19708. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  19709. #~ msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
  19710. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  19711. #~ msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
  19712. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  19713. #~ msgstr ""
  19714. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
  19715. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  19716. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  19717. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  19718. #~ msgstr ""
  19719. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai "
  19720. #~ "multe detalii.\n"
  19721. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  19722. #~ msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
  19723. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  19724. #~ msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
  19725. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  19726. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
  19727. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  19728. #~ msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
  19729. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  19730. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
  19731. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  19732. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
  19733. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  19734. #~ msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
  19735. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  19736. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  19737. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  19738. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  19739. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  19740. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
  19741. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  19742. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
  19743. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  19744. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
  19745. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  19746. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
  19747. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  19748. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
  19749. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  19750. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
  19751. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  19752. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
  19753. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  19754. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
  19755. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  19756. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
  19757. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  19758. #~ msgstr ""
  19759. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte "
  19760. #~ "%s"
  19761. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  19762. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
  19763. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  19764. #~ msgstr ""
  19765. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai "
  19766. #~ "multe detalii.\n"
  19767. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  19768. #~ msgstr ""
  19769. #~ "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  19770. #~ "salvezi din nou."
  19771. #~ msgid ""
  19772. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  19773. #~ msgstr ""
  19774. #~ "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  19775. #~ "salvezi din nou."
  19776. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  19777. #~ msgstr ""
  19778. #~ "[ERROR_NOTCL] Salvarea proiectului a eșuat: %s. Incearcă să il salvezi "
  19779. #~ "din nou."
  19780. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  19781. #~ msgstr ""
  19782. #~ "[ERROR_NOTCL] O valoare gresita a fost introdusa. Foloseşte un număr."
  19783. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  19784. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice."
  19785. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  19786. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..."
  19787. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  19788. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director"
  19789. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  19790. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s"
  19791. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  19792. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat."
  19793. #~ msgid "Tool Dia:"
  19794. #~ msgstr "Dia. Unealtă:"
  19795. #~ msgid "Nr of drills:"
  19796. #~ msgstr "Nr. op. găurire"
  19797. #~ msgid "Direction:"
  19798. #~ msgstr "Direcţie:"
  19799. #~ msgid "Pitch:"
  19800. #~ msgstr "Pas:"
  19801. #~ msgid "Length:"
  19802. #~ msgstr "Lungime:"
  19803. #~ msgid "Nr of slots:"
  19804. #~ msgstr "Nr de sloturi:"
  19805. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  19806. #~ msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}"
  19807. #~ msgid "Tool dia:"
  19808. #~ msgstr "Dia unealtă:"
  19809. #~ msgid "Overlap Rate:"
  19810. #~ msgstr "Rata suprapunere:"
  19811. #~ msgid "Method:"
  19812. #~ msgstr "Metoda:"
  19813. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  19814. #~ msgstr ""
  19815. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un "
  19816. #~ "număr Real."
  19817. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  19818. #~ msgstr ""
  19819. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
  19820. #~ "număr Real."
  19821. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  19822. #~ msgstr ""
  19823. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
  19824. #~ "număr Real."
  19825. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  19826. #~ msgstr ""
  19827. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
  19828. #~ "număr Real."
  19829. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  19830. #~ msgstr ""
  19831. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
  19832. #~ "număr Real."
  19833. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  19834. #~ msgstr ""
  19835. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
  19836. #~ "număr Real."
  19837. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  19838. #~ msgstr ""
  19839. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
  19840. #~ "număr Real."
  19841. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  19842. #~ msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
  19843. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  19844. #~ msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
  19845. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  19846. #~ msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
  19847. #~ msgid ""
  19848. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  19849. #~ "{dia}"
  19850. #~ msgstr ""
  19851. #~ "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: "
  19852. #~ "{tool} cu diametrul: {dia}"
  19853. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  19854. #~ msgstr "Șterge setările GUI:"
  19855. #~ msgid "Duration:"
  19856. #~ msgstr "Durata:"
  19857. #~ msgid "Fast Plunge:"
  19858. #~ msgstr "Plonjare rapida:"
  19859. #~ msgid "Linear Dir.:"
  19860. #~ msgstr "Dir. Lineara:"
  19861. #~ msgid "Plot kind:"
  19862. #~ msgstr "Tip afișare:"
  19863. #~ msgid ""
  19864. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  19865. #~ "the tools you want to include."
  19866. #~ msgstr ""
  19867. #~ "Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
  19868. #~ "uneltele care trebuie incluse."
  19869. #~ msgid ""
  19870. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  19871. #~ "number."
  19872. #~ msgstr ""
  19873. #~ "[WARNING_NOTCL] Diametrul uneltei este zero. Schimbă-l intr-o val. "
  19874. #~ "pozitivă Reala."
  19875. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  19876. #~ msgstr "[success]Obiectul Gerberr %s a fost oglindit..."
  19877. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  19878. #~ msgstr "[success] Obiectul Excellon %s a fost oglindit..."
  19879. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  19880. #~ msgstr "[success] Obiectul Geometrie %s a fost oglindit..."
  19881. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  19882. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu sunt obiecte selectate."
  19883. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  19884. #~ msgstr "[success] Obiectul %s a fost mutat ..."
  19885. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  19886. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Obiectele nu sunt selectate."
  19887. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  19888. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  19889. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  19890. #~ msgstr ""
  19891. #~ "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
  19892. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  19893. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  19894. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  19895. #~ msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
  19896. #~ msgid ""
  19897. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  19898. #~ "cleared. Check the result."
  19899. #~ msgstr ""
  19900. #~ "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au "
  19901. #~ "putut fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
  19902. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  19903. #~ msgstr ""
  19904. #~ "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
  19905. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  19906. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  19907. #~ msgid ""
  19908. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  19909. #~ "current settings."
  19910. #~ msgstr ""
  19911. #~ "[ERROR_NOTCL] Unealta NCC a termiant lucrul dar nu a fost posibil sa fie "
  19912. #~ "curățată de Cu obiectul cu setările curente."
  19913. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  19914. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier PDF anulată."
  19915. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  19916. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat."
  19917. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  19918. #~ msgstr "[success] Analizat: %s"
  19919. #~ msgid ""
  19920. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  19921. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  19922. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  19923. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  19924. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  19925. #~ msgstr ""
  19926. #~ "Cum să selectați poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Poligoane "
  19927. #~ "individuale </B>: faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează "
  19928. #~ "să fie pictat. <BR>-<B>Selecția zonei</B>: faceți clic stânga cu mouse-ul "
  19929. #~ "pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> "
  19930. #~ "Toate poligoanele </B>: pictați toate poligoanele. <BR>-<B>Obiect de "
  19931. #~ "referință</B>: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern."
  19932. #~ msgid ""
  19933. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  19934. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  19935. #~ "geometry.\n"
  19936. #~ "Change the painting parameters and try again."
  19937. #~ msgstr ""
  19938. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu exista o geometrie 'pictata' in acest fişier.\n"
  19939. #~ "De obicei aceasta inseamna că diametrul uneltei este prea mare \n"
  19940. #~ "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n"
  19941. #~ "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou."
  19942. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  19943. #~ msgstr ""
  19944. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este disponibil nici-un container Box pentru obiect. "
  19945. #~ "Se foloseşte %s"
  19946. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  19947. #~ msgstr "[success] Importat: %s"
  19948. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  19949. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
  19950. #~ msgid "[success] Created: %s"
  19951. #~ msgstr "[success] Creat: %s"
  19952. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  19953. #~ msgstr "[success] Rotaţie executată ..."
  19954. #~ msgid ""
  19955. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  19956. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  19957. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  19958. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  19959. #~ msgstr ""
  19960. #~ "Atunci când alegeți opțiunea „Însuși”, intinderea suprafeței curățate de "
  19961. #~ "Cu\n"
  19962. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  19963. #~ "Alegerea opțiunii „Cutie” va efectua o curățare fără cupru\n"
  19964. #~ "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care "
  19965. #~ "este curățat de cupru."
  19966. #~ msgid ""
  19967. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  19968. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  19969. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  19970. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  19971. #~ "external reference object."
  19972. #~ msgstr ""
  19973. #~ "Cum se selectează poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Singur </"
  19974. #~ "B>: faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie "
  19975. #~ "pictat. <BR>-<B> Zona </B>: faceți clic stânga cu mouse pentru a începe "
  19976. #~ "selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> Toate </B>: pictați "
  19977. #~ "toate poligonele. <BR>-<B> Ref </B>: pictați o zonă descrisă de un obiect "
  19978. #~ "de referință extern."
  19979. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  19980. #~ msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'"
  19981. #~ msgid ""
  19982. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  19983. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  19984. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  19985. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  19986. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  19987. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  19988. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  19989. #~ "paths will be created."
  19990. #~ msgstr ""
  19991. #~ "După ce faceți clic aici, faceți clic pe <BR> poligonul pe care doriți să "
  19992. #~ "fie pictat dacă este selectat <B> Single </B>. <BR>Dacă <B> Zonă</B> este "
  19993. #~ "selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată <BR>va fi inițiată cu "
  19994. #~ "un prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului. <BR>Dacă <B> "
  19995. #~ "Toate </B> este selectat, atunci Paint va începe după clic. <BR>Dacă <B> "
  19996. #~ "Ref </B> este selectat apoi pictarea va începe după clic, <BR>, iar zona "
  19997. #~ "pictată va fi descrisă de un obiect selectat. <BR>Un nou obiect Geometrie "
  19998. #~ "cu traseele uneltei va fi creat."
  19999. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20000. #~ msgstr "<b>Aperturi:</b>"
  20001. #~ msgid "Aperture Code:"
  20002. #~ msgstr "Cod apertură"
  20003. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20004. #~ msgstr "<b>Traduceri:</b>"
  20005. #~ msgid "Width (# passes):"
  20006. #~ msgstr "Latime(# treceri):"
  20007. #~ msgid "Clear non-copper"
  20008. #~ msgstr "Curăță non-Cu"
  20009. #~ msgid "Rounded corners"
  20010. #~ msgstr "C. rotunjite"
  20011. #~ msgid ""
  20012. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20013. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20014. #~ msgstr ""
  20015. #~ "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
  20016. #~ "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
  20017. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20018. #~ msgstr "<b>Forma înconjurătoare::</b>"
  20019. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20020. #~ msgstr "<b>Unitati</b>:"
  20021. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20022. #~ msgstr "<b>Zero-uri</b>:"
  20023. #~ msgid "INCH:"
  20024. #~ msgstr "Inch"
  20025. #~ msgid "Tool change:"
  20026. #~ msgstr "Schimbare unealtă:"
  20027. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20028. #~ msgstr ""
  20029. #~ "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
  20030. #~ "Poate reprezenta Înălţimea unde se gaseste un\n"
  20031. #~ "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
  20032. #~ "schimba unealtă manual."
  20033. #~ msgid ""
  20034. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20035. #~ "(in units per minute)."
  20036. #~ msgstr ""
  20037. #~ "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
  20038. #~ "operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
  20039. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20040. #~ msgstr "<b>G-Code:</b>"
  20041. #~ msgid "Offset Z:"
  20042. #~ msgstr "Z ofset:"
  20043. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20044. #~ msgstr "<b>Sloturi:</b>"
  20045. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20046. #~ msgstr "<b>Crează CNCJob:</b>"
  20047. #~ msgid "Multidepth"
  20048. #~ msgstr "MultiPas"
  20049. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20050. #~ msgstr ""
  20051. #~ "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
  20052. #~ "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
  20053. #~ msgid ""
  20054. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20055. #~ "Machine Code output."
  20056. #~ msgstr ""
  20057. #~ "Un fişier care prelucrează codul G-Code astfel încât să\n"
  20058. #~ "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
  20059. #~ "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
  20060. #~ msgid "Display Annotation:"
  20061. #~ msgstr "Afiseaza notatii:"
  20062. #~ msgid ""
  20063. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20064. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20065. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20066. #~ "or a Toolchange Macro."
  20067. #~ msgstr ""
  20068. #~ "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  20069. #~ "inserate in codul G-Code atunci când se intalneste comanda M6.\n"
  20070. #~ "Comanda M6 este inlocuita.\n"
  20071. #~ "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
  20072. #~ msgid ""
  20073. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20074. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20075. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20076. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20077. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20078. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20079. #~ msgstr ""
  20080. #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  20081. #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  20082. #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  20083. #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  20084. #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  20085. #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  20086. #~ "precedenta.\n"
  20087. #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  20088. #~ msgid "Offset:"
  20089. #~ msgstr "Ofset:"
  20090. #~ msgid ""
  20091. #~ "Distance from objects at which\n"
  20092. #~ "to draw the cutout."
  20093. #~ msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
  20094. #~ msgid ""
  20095. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20096. #~ "that will remain to hold the\n"
  20097. #~ "board in place."
  20098. #~ msgstr ""
  20099. #~ "Dimensiunea punţilor in trecerile de tăiere\n"
  20100. #~ "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
  20101. #~ "din placa 'mama' dupa decupare."
  20102. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20103. #~ msgstr ""
  20104. #~ "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  20105. #~ "tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
  20106. #~ msgid ""
  20107. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20108. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20109. #~ "the middle."
  20110. #~ msgstr ""
  20111. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un <b>punct</b> ori să "
  20112. #~ "strabata\n"
  20113. #~ " o <b>forma</b> (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
  20114. #~ msgid "Panel Type:"
  20115. #~ msgstr "Tip panel:"
  20116. #~ msgid "Tip angle:"
  20117. #~ msgstr "Unghiul la vârf:"
  20118. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20119. #~ msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
  20120. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20121. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
  20122. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20123. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
  20124. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20125. #~ msgstr "XY schimb unealtă:"
  20126. #~ msgid "PostProcessors:"
  20127. #~ msgstr "Postprocesoare:"
  20128. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20129. #~ msgstr "<b>Scalează:</b>"
  20130. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20131. #~ msgstr "<b>Ofset:</b>"
  20132. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20133. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte</b>"
  20134. #~ msgid ""
  20135. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20136. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20137. #~ msgstr ""
  20138. #~ "Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
  20139. #~ "Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
  20140. #~ msgid ""
  20141. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20142. #~ "the last move."
  20143. #~ msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
  20144. #~ msgid ""
  20145. #~ "The json file that dictates\n"
  20146. #~ "gcode output."
  20147. #~ msgstr ""
  20148. #~ "Fişierul care dictează codul G-Code \n"
  20149. #~ "generat. In format JSON."
  20150. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20151. #~ msgstr "<b>Tip:</b>"
  20152. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20153. #~ msgstr "Dia. Burghiu:"
  20154. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20155. #~ msgstr "Dia freza:"
  20156. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20157. #~ msgstr "<b>Dia unealtă:</b>"
  20158. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20159. #~ msgstr "<b>Date Unealtă</b>"
  20160. #~ msgid ""
  20161. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20162. #~ "will go as the last move."
  20163. #~ msgstr ""
  20164. #~ "Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
  20165. #~ "va fi parcat la finalul de lucru."
  20166. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20167. #~ msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
  20168. #~ msgid ""
  20169. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20170. #~ "plane in units per minute"
  20171. #~ msgstr ""
  20172. #~ "Viteza de tăiere in planul Z.\n"
  20173. #~ "In unitati pe minut."
  20174. #~ msgid ""
  20175. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20176. #~ "plane in units per minute\n"
  20177. #~ "(in units per minute).\n"
  20178. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20179. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20180. #~ "ignore for any other cases."
  20181. #~ msgstr ""
  20182. #~ "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  20183. #~ "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  20184. #~ "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  20185. #~ "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  20186. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20187. #~ msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
  20188. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20189. #~ msgstr "<b>Unealta Paint</b>"
  20190. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20191. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte CNC</b>"
  20192. #~ msgid ""
  20193. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20194. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20195. #~ msgstr ""
  20196. #~ "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
  20197. #~ "adaugate la inceputul codului masina CNC."
  20198. #~ msgid ""
  20199. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20200. #~ "The manufacturer specifies it."
  20201. #~ msgstr ""
  20202. #~ "Acesta este diametrul uneltei la vârf.\n"
  20203. #~ "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  20204. #~ msgid "Object:"
  20205. #~ msgstr "Obiect:"
  20206. #~ msgid "Units:"
  20207. #~ msgstr "Unităti:"
  20208. #~ msgid ""
  20209. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20210. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20211. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20212. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20213. #~ msgstr ""
  20214. #~ "- „Însuși”: intinderea suprafeței de curățare a cuprului\n"
  20215. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20216. #~ "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n"
  20217. #~ "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.."
  20218. #~ msgid "Geometry:"
  20219. #~ msgstr "Geometrie:"
  20220. #~ msgid ""
  20221. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20222. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20223. #~ msgstr ""
  20224. #~ "Scalează obiectele selectate\n"
  20225. #~ "folosind Factor X de scalare pentru\n"
  20226. #~ "ambele axe."
  20227. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20228. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20229. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20230. #~ msgstr "<b>Unelte:</b>"
  20231. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20232. #~ msgstr "<b>Exporta G-Code:</b>"
  20233. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20234. #~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
  20235. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20236. #~ msgstr "<b>Calculator: Unealta V-shape</b>"
  20237. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20238. #~ msgstr "<b>Calculator Electroplacare:</b>"
  20239. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20240. #~ msgstr "<b>Nume:</b>"
  20241. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20242. #~ msgstr "<b>Afișare:</b>"
  20243. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20244. #~ msgstr "<b>Afișare notatii:</b>"
  20245. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20246. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20247. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20248. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20249. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20250. #~ msgstr "<b>GEOMETRIE</b>:"
  20251. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20252. #~ msgstr "<b>Tip panel:</b>"
  20253. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20254. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20255. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20256. #~ msgstr "<b>Obiect Gerber</b>"
  20257. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20258. #~ msgstr "<b>Obiecte Geometrie</b>"
  20259. #~ msgid "Save &Defaults"
  20260. #~ msgstr "Salvează valori &Default"
  20261. #~ msgid "Tool dia: "
  20262. #~ msgstr "Dia Unealtă:"
  20263. #~ msgid ""
  20264. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20265. #~ "tool.."
  20266. #~ msgstr "Diametrul uneltei taietoare ..."
  20267. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20268. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Mutare anulata. Nici-o forma nu este selectată."
  20269. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20270. #~ msgstr "Copiază ca &Geo"
  20271. #~ msgid ""
  20272. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20273. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20274. #~ "geometric features of this object."
  20275. #~ msgstr ""
  20276. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20277. #~ "Factor cu care se multiplica geometriile\n"
  20278. #~ "acestui obiect."
  20279. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20280. #~ msgstr "Factor bufer ap.:"
  20281. #~ msgid ""
  20282. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20283. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20284. #~ "geometric features of this object."
  20285. #~ msgstr ""
  20286. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20287. #~ "Valoare cu care se mareste/micsorează\n"
  20288. #~ "geometriile acestui obiect."
  20289. #~ msgid "Out"
  20290. #~ msgstr "Afară"
  20291. #~ msgid "Pos"
  20292. #~ msgstr "Pozitiv"
  20293. #~ msgid "Neg"
  20294. #~ msgstr "Negativ"
  20295. #~ msgid "Solid "
  20296. #~ msgstr "Solid"
  20297. #~ msgid "M-Color "
  20298. #~ msgstr "M-Color "
  20299. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20300. #~ msgstr "Click in Centru ..."
  20301. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20302. #~ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei Regiuni terminată."
  20303. #~ msgid "Del Aperture:"
  20304. #~ msgstr "Șterge apertura:"
  20305. #~ msgid ""
  20306. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20307. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20308. #~ msgstr ""
  20309. #~ "Sterge o apertură in lista de aperturi.\n"
  20310. #~ "Va sterge si geometriile asociate."
  20311. #~ msgid ""
  20312. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20313. #~ msgstr ""
  20314. #~ "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare a aperturii lipseste sau este in format "
  20315. #~ "gresit."
  20316. #~ msgid ""
  20317. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20318. #~ " <br>\n"
  20319. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20320. #~ "strong><br>\n"
  20321. #~ " \n"
  20322. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20323. #~ "\"width:283px\">\n"
  20324. #~ " <tbody>\n"
  20325. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20326. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20327. #~ "strong></td>\n"
  20328. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20329. #~ " </tr>\n"
  20330. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20331. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20332. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20333. #~ " </tr>\n"
  20334. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20335. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20336. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20337. #~ " </tr>\n"
  20338. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20339. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20340. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20341. #~ " </tr>\n"
  20342. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20343. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20344. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20345. #~ " </tr>\n"
  20346. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20347. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20348. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20349. #~ " </tr>\n"
  20350. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20351. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20352. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20353. #~ " </tr>\n"
  20354. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20355. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20356. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20357. #~ " </tr>\n"
  20358. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20359. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20360. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20361. #~ " </tr>\n"
  20362. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20363. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20364. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20365. #~ " </tr>\n"
  20366. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20367. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20368. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20369. #~ " </tr>\n"
  20370. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20371. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20372. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20373. #~ " </tr>\n"
  20374. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20375. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20376. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20377. #~ " </tr>\n"
  20378. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20379. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20380. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20381. #~ " </tr>\n"
  20382. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20383. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20384. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20385. #~ " </tr>\n"
  20386. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20387. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20388. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20389. #~ " </tr>\n"
  20390. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20391. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20392. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20393. #~ " </tr>\n"
  20394. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20395. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20396. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20397. #~ " </tr>\n"
  20398. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20399. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20400. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20401. #~ " </tr>\n"
  20402. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20403. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20404. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20405. #~ " </tr>\n"
  20406. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20407. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20408. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20409. #~ " </tr>\n"
  20410. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20411. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20412. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20413. #~ " </tr>\n"
  20414. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20415. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20416. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20417. #~ " </tr>\n"
  20418. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20419. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20420. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20421. #~ " </tr>\n"
  20422. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20423. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20424. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20425. #~ " </tr>\n"
  20426. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20427. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20428. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20429. #~ " </tr>\n"
  20430. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20431. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20432. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20433. #~ " </tr>\n"
  20434. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20435. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20436. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20437. #~ " </tr>\n"
  20438. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20439. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20440. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20441. #~ " </tr>\n"
  20442. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20443. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20444. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20445. #~ " </tr>\n"
  20446. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20447. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20448. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20449. #~ " </tr>\n"
  20450. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20451. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20452. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20453. #~ " </tr>\n"
  20454. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20455. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20456. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20457. #~ " </tr>\n"
  20458. #~ " </tbody>\n"
  20459. #~ " </table>\n"
  20460. #~ " <br>\n"
  20461. #~ " <br>\n"
  20462. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20463. #~ "strong><br>\n"
  20464. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20465. #~ "\"width:283px\">\n"
  20466. #~ " <tbody>\n"
  20467. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20468. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20469. #~ "strong></td>\n"
  20470. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20471. #~ " </tr>\n"
  20472. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20473. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20474. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20475. #~ " </tr>\n"
  20476. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20477. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20478. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20479. #~ " </tr>\n"
  20480. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20481. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20482. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20483. #~ " </tr>\n"
  20484. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20485. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20486. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20487. #~ " </tr>\n"
  20488. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20489. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20490. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20491. #~ " </tr>\n"
  20492. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20493. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20494. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20495. #~ " </tr>\n"
  20496. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20497. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20498. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20499. #~ " </tr>\n"
  20500. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20501. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20502. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20503. #~ " </tr>\n"
  20504. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20505. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20506. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20507. #~ " </tr>\n"
  20508. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20509. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20510. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20511. #~ " </tr>\n"
  20512. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20513. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20514. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20515. #~ " </tr>\n"
  20516. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20517. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20518. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20519. #~ " </tr>\n"
  20520. #~ " </tbody>\n"
  20521. #~ " </table>\n"
  20522. #~ " "
  20523. #~ msgstr ""
  20524. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20525. #~ " <br>\n"
  20526. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITORUL DE GEOMETRII</"
  20527. #~ "span></strong><br>\n"
  20528. #~ " \n"
  20529. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20530. #~ "\"width:283px\">\n"
  20531. #~ " <tbody>\n"
  20532. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20533. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20534. #~ "strong></td>\n"
  20535. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Desenează un Arc</td>\n"
  20536. #~ " </tr>\n"
  20537. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20538. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20539. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  20540. #~ " </tr>\n"
  20541. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20542. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20543. #~ " <td>&nbsp;Copiaza o geometrie</td>\n"
  20544. #~ " </tr>\n"
  20545. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20546. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20547. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersecţie Poligoane</td>\n"
  20548. #~ " </tr>\n"
  20549. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20550. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20551. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  20552. #~ " </tr>\n"
  20553. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20554. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20555. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20556. #~ " </tr>\n"
  20557. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20558. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20559. #~ " <td>&nbsp;Comuta lipire colt</td>\n"
  20560. #~ " </tr>\n"
  20561. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20562. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20563. #~ " <td>&nbsp;Muta forma geometrică</td>\n"
  20564. #~ " </tr>\n"
  20565. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20566. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20567. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Poligon</td>\n"
  20568. #~ " </tr>\n"
  20569. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20570. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20571. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Cerc</td>\n"
  20572. #~ " </tr>\n"
  20573. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20574. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20575. #~ " <td>&nbsp;Desenează o Cale</td>\n"
  20576. #~ " </tr>\n"
  20577. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20578. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20579. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Patrulater</td>\n"
  20580. #~ " </tr>\n"
  20581. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20582. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20583. #~ " <td>&nbsp;Unealta Substracţie Poligoane</td>\n"
  20584. #~ " </tr>\n"
  20585. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20586. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20587. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  20588. #~ " </tr>\n"
  20589. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20590. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20591. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  20592. #~ " </tr>\n"
  20593. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20594. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20595. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa X</td>\n"
  20596. #~ " </tr>\n"
  20597. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20598. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20599. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa Y</td>\n"
  20600. #~ " </tr>\n"
  20601. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20602. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20603. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20604. #~ " </tr>\n"
  20605. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20606. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20607. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa X/td>\n"
  20608. #~ " </tr>\n"
  20609. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20610. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20611. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20612. #~ " </tr>\n"
  20613. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20614. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20615. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20616. #~ " </tr>\n"
  20617. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20618. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20619. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Trasformări din Editor</td>\n"
  20620. #~ " </tr>\n"
  20621. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20622. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20623. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa X</td>\n"
  20624. #~ " </tr>\n"
  20625. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20626. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20627. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20628. #~ " </tr>\n"
  20629. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20630. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20631. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20632. #~ " </tr>\n"
  20633. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20634. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20635. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  20636. #~ " </tr>\n"
  20637. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20638. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20639. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20640. #~ "td>\n"
  20641. #~ " </tr>\n"
  20642. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20643. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20644. #~ " <td>&nbsp;Unealta de tăiere Poligoane</td>\n"
  20645. #~ " </tr>\n"
  20646. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20647. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20648. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20649. #~ " </tr>\n"
  20650. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20651. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20652. #~ " <td>&nbsp;Roteste forma geometrică</td>\n"
  20653. #~ " </tr>\n"
  20654. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20655. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20656. #~ " <td>&nbsp;Termina desenatul pentru anumite "
  20657. #~ "unelte</td>\n"
  20658. #~ " </tr>\n"
  20659. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20660. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20661. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20662. #~ " </tr>\n"
  20663. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20664. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20665. #~ " <td>&nbsp;Șterge forma geometrică</td>\n"
  20666. #~ " </tr>\n"
  20667. #~ " </tbody>\n"
  20668. #~ " </table>\n"
  20669. #~ " <br>\n"
  20670. #~ " <br>\n"
  20671. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITORUL EXCELLON</"
  20672. #~ "span></strong><br>\n"
  20673. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20674. #~ "\"width:283px\">\n"
  20675. #~ " <tbody>\n"
  20676. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20677. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20678. #~ "strong></td>\n"
  20679. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adaugă o arie de găuriri</"
  20680. #~ "td>\n"
  20681. #~ " </tr>\n"
  20682. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20683. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20684. #~ " <td>&nbsp;Copiaza Găuriri</td>\n"
  20685. #~ " </tr>\n"
  20686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20687. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20688. #~ " <td>&nbsp;Adaugă găurire</td>\n"
  20689. #~ " </tr>\n"
  20690. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20691. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20692. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20693. #~ " </tr>\n"
  20694. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20695. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20696. #~ " <td>&nbsp;Muta Găuriri</td>\n"
  20697. #~ " </tr>\n"
  20698. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20699. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20700. #~ " <td>&nbsp;Redimensionează găuriri</td>\n"
  20701. #~ " </tr>\n"
  20702. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20703. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20704. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o noua Unealta</td>\n"
  20705. #~ " </tr>\n"
  20706. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20707. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20708. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20709. #~ " </tr>\n"
  20710. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20711. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20712. #~ " <td>&nbsp;Șterge Găuriri</td>\n"
  20713. #~ " </tr>\n"
  20714. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20715. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20716. #~ " <td>&nbsp;Alternatic: Șterge Unelte</td>\n"
  20717. #~ " </tr>\n"
  20718. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20719. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20720. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20721. #~ " </tr>\n"
  20722. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20723. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20724. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20725. #~ " </tr>\n"
  20726. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20727. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20728. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20729. #~ "td>\n"
  20730. #~ " </tr>\n"
  20731. #~ " </tbody>\n"
  20732. #~ " </table>\n"
  20733. #~ " "
  20734. #~ msgid "Save && Close Edit"
  20735. #~ msgstr "Salvează && Inchide Edit"
  20736. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  20737. #~ msgstr "[success] Setarile GUI au fost șterse ..."
  20738. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  20739. #~ msgstr "Efectuează operatia de scalare pt aperturile selectate."
  20740. #~ msgid "Buffer Factor:"
  20741. #~ msgstr "Factor bufer:"
  20742. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  20743. #~ msgstr "Efectuează operatia de bufer pt aperturile selectate."
  20744. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  20745. #~ msgstr "<b>Crează un nou obiect Gerber::</b>"
  20746. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  20747. #~ msgstr "Va crea un nou obiect tip Gerber din aperturile modificate."
  20748. #~ msgid ""
  20749. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  20750. #~ "This new object can then be isolated etc."
  20751. #~ msgstr ""
  20752. #~ "Va genera un nou obiect Gerber din aperturile modificate.\n"
  20753. #~ "Acest nou obiect poate fi izolat etc."
  20754. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  20755. #~ msgstr ""
  20756. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibila incarcarea fişierului cu valori default."
  20757. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  20758. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul de cod CNC a fost anulat ..."
  20759. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  20760. #~ msgstr "[success] Deplasarea de axa %s executată."
  20761. #~ msgid ""
  20762. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  20763. #~ "Example:\n"
  20764. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  20765. #~ "\n"
  20766. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  20767. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  20768. #~ "not painted.\n"
  20769. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  20770. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  20771. #~ "due of too many paths."
  20772. #~ msgstr ""
  20773. #~ "Cat de mult (fractie) din diametrul uneltei sa se suprapuna la fiecare "
  20774. #~ "trecere a uneltei.\n"
  20775. #~ "Exemplu:\n"
  20776. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25\\% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  20777. #~ "\n"
  20778. #~ "Ajusteaza valoarea incepand de la valori mici si pe urma creste daca "
  20779. #~ "ariile care ar trebui\n"
  20780. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  20781. #~ "Valori scazute = procesare rapida,executie rapida a PCB-ului.\n"
  20782. #~ "Valori mari= procesare lenta cat si o executie la fel de lenta a PCB-"
  20783. #~ "ului,\n"
  20784. #~ "datorita numarului mai mare de treceri-taiere."
  20785. #, fuzzy
  20786. #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  20787. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  20788. #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  20789. #~ msgid "%s/Project_%s"
  20790. #~ msgstr "%s/Proiect_%s"
  20791. #~ msgid "tool_tab"
  20792. #~ msgstr "tool_tab"