strings.po 842 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200182011820218203182041820518206182071820818209182101821118212182131821418215182161821718218182191822018221182221822318224182251822618227182281822918230182311823218233182341823518236182371823818239182401824118242182431824418245182461824718248182491825018251182521825318254182551825618257182581825918260182611826218263182641826518266182671826818269182701827118272182731827418275182761827718278182791828018281182821828318284182851828618287182881828918290182911829218293182941829518296182971829818299183001830118302183031830418305183061830718308183091831018311183121831318314183151831618317183181831918320183211832218323183241832518326183271832818329183301833118332183331833418335183361833718338183391834018341183421834318344183451834618347183481834918350183511835218353183541835518356183571835818359183601836118362183631836418365183661836718368183691837018371183721837318374183751837618377183781837918380183811838218383183841838518386183871838818389183901839118392183931839418395183961839718398183991840018401184021840318404184051840618407184081840918410184111841218413184141841518416184171841818419184201842118422184231842418425184261842718428184291843018431184321843318434184351843618437184381843918440184411844218443184441844518446184471844818449184501845118452184531845418455184561845718458184591846018461184621846318464184651846618467184681846918470184711847218473184741847518476184771847818479184801848118482184831848418485184861848718488184891849018491184921849318494184951849618497184981849918500185011850218503185041850518506185071850818509185101851118512185131851418515185161851718518185191852018521185221852318524185251852618527185281852918530185311853218533185341853518536185371853818539185401854118542185431854418545185461854718548185491855018551185521855318554185551855618557185581855918560185611856218563185641856518566185671856818569185701857118572185731857418575185761857718578185791858018581185821858318584185851858618587185881858918590185911859218593185941859518596185971859818599186001860118602186031860418605186061860718608186091861018611186121861318614186151861618617186181861918620186211862218623186241862518626186271862818629186301863118632186331863418635186361863718638186391864018641186421864318644186451864618647186481864918650186511865218653186541865518656186571865818659186601866118662186631866418665186661866718668186691867018671186721867318674186751867618677186781867918680186811868218683186841868518686186871868818689186901869118692186931869418695186961869718698186991870018701187021870318704187051870618707187081870918710187111871218713187141871518716187171871818719187201872118722187231872418725187261872718728187291873018731187321873318734187351873618737187381873918740187411874218743187441874518746187471874818749187501875118752187531875418755187561875718758187591876018761187621876318764187651876618767187681876918770187711877218773187741877518776187771877818779187801878118782187831878418785187861878718788187891879018791187921879318794187951879618797187981879918800188011880218803188041880518806188071880818809188101881118812188131881418815188161881718818188191882018821188221882318824188251882618827188281882918830188311883218833188341883518836188371883818839188401884118842188431884418845188461884718848188491885018851188521885318854188551885618857188581885918860188611886218863188641886518866188671886818869188701887118872188731887418875188761887718878188791888018881188821888318884188851888618887188881888918890188911889218893188941889518896188971889818899189001890118902189031890418905189061890718908189091891018911189121891318914189151891618917189181891918920189211892218923189241892518926189271892818929189301893118932189331893418935189361893718938189391894018941189421894318944189451894618947189481894918950189511895218953189541895518956189571895818959189601896118962189631896418965189661896718968189691897018971189721897318974189751897618977189781897918980189811898218983189841898518986189871898818989189901899118992189931899418995189961899718998189991900019001190021900319004190051900619007190081900919010190111901219013190141901519016190171901819019190201902119022190231902419025190261902719028190291903019031190321903319034190351903619037190381903919040190411904219043190441904519046190471904819049190501905119052190531905419055190561905719058190591906019061190621906319064190651906619067190681906919070190711907219073190741907519076190771907819079190801908119082190831908419085190861908719088190891909019091190921909319094190951909619097190981909919100191011910219103191041910519106191071910819109191101911119112191131911419115191161911719118191191912019121191221912319124191251912619127191281912919130191311913219133191341913519136191371913819139191401914119142191431914419145191461914719148191491915019151191521915319154191551915619157191581915919160191611916219163191641916519166191671916819169191701917119172191731917419175191761917719178191791918019181191821918319184191851918619187191881918919190191911919219193191941919519196191971919819199192001920119202192031920419205192061920719208192091921019211192121921319214192151921619217192181921919220192211922219223192241922519226192271922819229192301923119232192331923419235192361923719238192391924019241192421924319244192451924619247192481924919250192511925219253192541925519256192571925819259192601926119262192631926419265192661926719268192691927019271192721927319274192751927619277192781927919280192811928219283192841928519286192871928819289192901929119292192931929419295192961929719298192991930019301193021930319304193051930619307193081930919310193111931219313193141931519316193171931819319193201932119322193231932419325193261932719328193291933019331193321933319334193351933619337193381933919340193411934219343193441934519346193471934819349193501935119352193531935419355193561935719358193591936019361193621936319364193651936619367193681936919370193711937219373193741937519376193771937819379193801938119382193831938419385193861938719388193891939019391193921939319394193951939619397193981939919400194011940219403194041940519406194071940819409194101941119412194131941419415194161941719418194191942019421194221942319424194251942619427194281942919430194311943219433194341943519436194371943819439194401944119442194431944419445194461944719448194491945019451194521945319454194551945619457194581945919460194611946219463194641946519466194671946819469194701947119472194731947419475194761947719478194791948019481194821948319484194851948619487194881948919490194911949219493194941949519496194971949819499195001950119502195031950419505195061950719508195091951019511195121951319514195151951619517195181951919520195211952219523195241952519526195271952819529195301953119532195331953419535195361953719538195391954019541195421954319544195451954619547195481954919550195511955219553195541955519556195571955819559195601956119562195631956419565195661956719568195691957019571195721957319574195751957619577195781957919580195811958219583195841958519586195871958819589195901959119592195931959419595195961959719598195991960019601196021960319604196051960619607196081960919610196111961219613196141961519616196171961819619196201962119622196231962419625196261962719628196291963019631196321963319634196351963619637196381963919640196411964219643196441964519646196471964819649196501965119652196531965419655196561965719658196591966019661196621966319664196651966619667196681966919670196711967219673196741967519676196771967819679196801968119682196831968419685196861968719688196891969019691196921969319694196951969619697196981969919700197011970219703197041970519706197071970819709197101971119712197131971419715197161971719718197191972019721197221972319724197251972619727197281972919730197311973219733197341973519736197371973819739197401974119742197431974419745197461974719748197491975019751197521975319754197551975619757197581975919760197611976219763197641976519766197671976819769197701977119772197731977419775197761977719778197791978019781197821978319784197851978619787197881978919790197911979219793197941979519796197971979819799198001980119802198031980419805198061980719808198091981019811198121981319814198151981619817198181981919820198211982219823198241982519826198271982819829198301983119832198331983419835198361983719838198391984019841198421984319844198451984619847198481984919850198511985219853198541985519856198571985819859198601986119862198631986419865198661986719868198691987019871198721987319874198751987619877198781987919880198811988219883198841988519886198871988819889198901989119892198931989419895198961989719898198991990019901199021990319904199051990619907199081990919910199111991219913199141991519916199171991819919199201992119922199231992419925199261992719928199291993019931199321993319934199351993619937199381993919940199411994219943199441994519946199471994819949199501995119952199531995419955199561995719958199591996019961199621996319964199651996619967199681996919970199711997219973199741997519976199771997819979199801998119982199831998419985199861998719988199891999019991199921999319994199951999619997199981999920000200012000220003200042000520006200072000820009200102001120012200132001420015200162001720018200192002020021200222002320024200252002620027200282002920030200312003220033200342003520036200372003820039200402004120042200432004420045200462004720048200492005020051200522005320054200552005620057200582005920060200612006220063200642006520066200672006820069200702007120072200732007420075200762007720078200792008020081200822008320084200852008620087200882008920090200912009220093200942009520096200972009820099201002010120102201032010420105201062010720108201092011020111201122011320114201152011620117201182011920120201212012220123201242012520126201272012820129201302013120132201332013420135201362013720138201392014020141201422014320144201452014620147201482014920150201512015220153201542015520156201572015820159201602016120162201632016420165201662016720168201692017020171201722017320174201752017620177201782017920180201812018220183201842018520186201872018820189201902019120192201932019420195201962019720198201992020020201202022020320204202052020620207202082020920210202112021220213202142021520216202172021820219202202022120222202232022420225202262022720228202292023020231202322023320234202352023620237202382023920240202412024220243202442024520246202472024820249202502025120252202532025420255202562025720258202592026020261202622026320264202652026620267202682026920270202712027220273202742027520276202772027820279202802028120282202832028420285202862028720288202892029020291202922029320294202952029620297202982029920300203012030220303203042030520306203072030820309203102031120312203132031420315203162031720318203192032020321203222032320324203252032620327203282032920330203312033220333203342033520336203372033820339203402034120342203432034420345203462034720348203492035020351203522035320354203552035620357203582035920360203612036220363203642036520366203672036820369203702037120372203732037420375203762037720378203792038020381203822038320384203852038620387203882038920390203912039220393203942039520396203972039820399204002040120402204032040420405204062040720408204092041020411204122041320414204152041620417204182041920420204212042220423204242042520426204272042820429204302043120432204332043420435204362043720438204392044020441204422044320444204452044620447204482044920450204512045220453204542045520456204572045820459204602046120462204632046420465204662046720468204692047020471204722047320474204752047620477204782047920480204812048220483204842048520486204872048820489204902049120492204932049420495204962049720498204992050020501205022050320504205052050620507205082050920510205112051220513205142051520516205172051820519205202052120522205232052420525205262052720528205292053020531205322053320534205352053620537205382053920540205412054220543205442054520546205472054820549205502055120552205532055420555205562055720558205592056020561205622056320564205652056620567205682056920570205712057220573205742057520576205772057820579205802058120582205832058420585205862058720588205892059020591205922059320594205952059620597205982059920600206012060220603206042060520606206072060820609206102061120612206132061420615206162061720618206192062020621206222062320624206252062620627206282062920630206312063220633206342063520636206372063820639206402064120642206432064420645206462064720648206492065020651206522065320654206552065620657206582065920660206612066220663206642066520666206672066820669206702067120672206732067420675206762067720678206792068020681206822068320684206852068620687206882068920690206912069220693206942069520696206972069820699207002070120702207032070420705207062070720708207092071020711207122071320714207152071620717207182071920720207212072220723207242072520726207272072820729207302073120732207332073420735207362073720738207392074020741207422074320744207452074620747207482074920750207512075220753207542075520756207572075820759207602076120762207632076420765207662076720768207692077020771207722077320774207752077620777207782077920780207812078220783207842078520786207872078820789207902079120792207932079420795207962079720798207992080020801208022080320804208052080620807208082080920810208112081220813208142081520816208172081820819208202082120822208232082420825208262082720828208292083020831208322083320834208352083620837208382083920840208412084220843208442084520846208472084820849208502085120852208532085420855208562085720858208592086020861208622086320864208652086620867208682086920870208712087220873208742087520876208772087820879208802088120882208832088420885208862088720888208892089020891208922089320894208952089620897208982089920900209012090220903209042090520906209072090820909209102091120912209132091420915209162091720918209192092020921209222092320924209252092620927209282092920930209312093220933209342093520936209372093820939209402094120942209432094420945209462094720948209492095020951209522095320954209552095620957209582095920960209612096220963209642096520966209672096820969209702097120972209732097420975209762097720978209792098020981209822098320984209852098620987209882098920990209912099220993209942099520996209972099820999210002100121002210032100421005210062100721008210092101021011210122101321014210152101621017210182101921020210212102221023210242102521026210272102821029210302103121032210332103421035210362103721038210392104021041210422104321044210452104621047210482104921050210512105221053210542105521056210572105821059210602106121062210632106421065210662106721068210692107021071210722107321074210752107621077210782107921080210812108221083210842108521086210872108821089210902109121092210932109421095210962109721098210992110021101211022110321104211052110621107211082110921110211112111221113211142111521116211172111821119211202112121122211232112421125211262112721128211292113021131211322113321134211352113621137211382113921140211412114221143211442114521146211472114821149211502115121152211532115421155211562115721158211592116021161211622116321164211652116621167211682116921170211712117221173211742117521176211772117821179211802118121182211832118421185211862118721188211892119021191211922119321194211952119621197211982119921200212012120221203212042120521206212072120821209212102121121212212132121421215212162121721218212192122021221212222122321224212252122621227212282122921230212312123221233212342123521236212372123821239212402124121242212432124421245212462124721248212492125021251212522125321254212552125621257212582125921260212612126221263212642126521266212672126821269212702127121272212732127421275212762127721278212792128021281212822128321284212852128621287212882128921290212912129221293212942129521296212972129821299213002130121302213032130421305213062130721308213092131021311213122131321314213152131621317213182131921320213212132221323213242132521326213272132821329213302133121332213332133421335213362133721338213392134021341213422134321344213452134621347213482134921350213512135221353213542135521356213572135821359213602136121362213632136421365213662136721368213692137021371213722137321374213752137621377213782137921380213812138221383213842138521386213872138821389213902139121392213932139421395213962139721398213992140021401214022140321404214052140621407214082140921410214112141221413214142141521416214172141821419214202142121422214232142421425214262142721428214292143021431214322143321434214352143621437214382143921440214412144221443214442144521446214472144821449214502145121452214532145421455214562145721458214592146021461214622146321464214652146621467214682146921470214712147221473214742147521476214772147821479214802148121482214832148421485214862148721488214892149021491214922149321494214952149621497214982149921500215012150221503215042150521506215072150821509215102151121512215132151421515215162151721518215192152021521215222152321524215252152621527215282152921530215312153221533215342153521536215372153821539215402154121542215432154421545215462154721548215492155021551215522155321554215552155621557215582155921560215612156221563215642156521566215672156821569215702157121572215732157421575215762157721578215792158021581215822158321584215852158621587215882158921590215912159221593215942159521596215972159821599216002160121602216032160421605216062160721608216092161021611216122161321614216152161621617216182161921620216212162221623216242162521626216272162821629216302163121632216332163421635216362163721638216392164021641216422164321644216452164621647216482164921650216512165221653216542165521656216572165821659216602166121662216632166421665216662166721668216692167021671216722167321674216752167621677216782167921680216812168221683216842168521686216872168821689216902169121692216932169421695216962169721698216992170021701217022170321704217052170621707217082170921710217112171221713217142171521716217172171821719217202172121722217232172421725217262172721728217292173021731217322173321734217352173621737217382173921740217412174221743217442174521746217472174821749217502175121752217532175421755217562175721758217592176021761217622176321764217652176621767217682176921770217712177221773217742177521776217772177821779217802178121782217832178421785217862178721788217892179021791217922179321794217952179621797217982179921800218012180221803218042180521806218072180821809218102181121812218132181421815218162181721818218192182021821218222182321824218252182621827218282182921830218312183221833218342183521836218372183821839218402184121842218432184421845218462184721848218492185021851218522185321854218552185621857218582185921860218612186221863218642186521866218672186821869218702187121872218732187421875218762187721878218792188021881218822188321884218852188621887218882188921890218912189221893218942189521896218972189821899219002190121902219032190421905219062190721908219092191021911219122191321914219152191621917219182191921920219212192221923219242192521926219272192821929219302193121932219332193421935219362193721938219392194021941219422194321944219452194621947219482194921950219512195221953219542195521956219572195821959219602196121962219632196421965219662196721968219692197021971219722197321974219752197621977219782197921980219812198221983219842198521986219872198821989219902199121992219932199421995219962199721998219992200022001220022200322004220052200622007220082200922010220112201222013220142201522016220172201822019220202202122022220232202422025220262202722028220292203022031220322203322034220352203622037220382203922040220412204222043220442204522046220472204822049220502205122052220532205422055220562205722058220592206022061220622206322064220652206622067220682206922070220712207222073220742207522076220772207822079220802208122082220832208422085220862208722088220892209022091220922209322094220952209622097220982209922100221012210222103221042210522106221072210822109221102211122112221132211422115221162211722118221192212022121221222212322124221252212622127221282212922130221312213222133221342213522136221372213822139221402214122142221432214422145221462214722148221492215022151221522215322154221552215622157221582215922160221612216222163221642216522166221672216822169221702217122172221732217422175221762217722178221792218022181221822218322184221852218622187221882218922190221912219222193221942219522196221972219822199222002220122202222032220422205222062220722208222092221022211222122221322214222152221622217222182221922220222212222222223222242222522226222272222822229222302223122232222332223422235222362223722238222392224022241222422224322244222452224622247222482224922250222512225222253222542225522256222572225822259222602226122262222632226422265222662226722268222692227022271222722227322274222752227622277222782227922280222812228222283222842228522286222872228822289222902229122292222932229422295222962229722298222992230022301223022230322304223052230622307223082230922310223112231222313223142231522316223172231822319223202232122322223232232422325223262232722328223292233022331223322233322334223352233622337223382233922340223412234222343223442234522346223472234822349223502235122352223532235422355223562235722358223592236022361223622236322364223652236622367223682236922370223712237222373223742237522376223772237822379223802238122382223832238422385223862238722388223892239022391223922239322394223952239622397223982239922400224012240222403224042240522406224072240822409224102241122412224132241422415224162241722418224192242022421224222242322424224252242622427224282242922430224312243222433224342243522436224372243822439224402244122442224432244422445224462244722448224492245022451224522245322454224552245622457224582245922460224612246222463224642246522466224672246822469224702247122472224732247422475224762247722478224792248022481224822248322484224852248622487224882248922490224912249222493224942249522496224972249822499225002250122502225032250422505225062250722508225092251022511225122251322514225152251622517225182251922520225212252222523225242252522526225272252822529225302253122532225332253422535225362253722538225392254022541225422254322544225452254622547225482254922550225512255222553225542255522556225572255822559225602256122562225632256422565225662256722568225692257022571225722257322574225752257622577225782257922580225812258222583225842258522586225872258822589225902259122592225932259422595225962259722598225992260022601226022260322604226052260622607226082260922610226112261222613226142261522616226172261822619226202262122622226232262422625226262262722628226292263022631226322263322634226352263622637226382263922640226412264222643226442264522646226472264822649226502265122652226532265422655226562265722658226592266022661226622266322664226652266622667226682266922670226712267222673226742267522676226772267822679226802268122682226832268422685226862268722688226892269022691226922269322694226952269622697226982269922700227012270222703227042270522706227072270822709227102271122712227132271422715227162271722718227192272022721227222272322724227252272622727227282272922730227312273222733227342273522736227372273822739227402274122742227432274422745227462274722748227492275022751227522275322754227552275622757227582275922760227612276222763227642276522766227672276822769227702277122772227732277422775227762277722778227792278022781227822278322784227852278622787227882278922790227912279222793227942279522796227972279822799228002280122802228032280422805228062280722808228092281022811228122281322814228152281622817228182281922820228212282222823228242282522826228272282822829228302283122832228332283422835228362283722838228392284022841228422284322844228452284622847228482284922850228512285222853228542285522856228572285822859228602286122862228632286422865228662286722868228692287022871228722287322874228752287622877228782287922880228812288222883228842288522886228872288822889228902289122892228932289422895228962289722898228992290022901229022290322904229052290622907229082290922910229112291222913229142291522916229172291822919229202292122922229232292422925229262292722928229292293022931229322293322934229352293622937229382293922940229412294222943229442294522946229472294822949229502295122952229532295422955229562295722958229592296022961229622296322964229652296622967229682296922970229712297222973229742297522976229772297822979229802298122982229832298422985229862298722988229892299022991229922299322994229952299622997229982299923000230012300223003230042300523006230072300823009230102301123012230132301423015230162301723018230192302023021230222302323024230252302623027230282302923030230312303223033230342303523036230372303823039230402304123042230432304423045230462304723048230492305023051230522305323054230552305623057230582305923060230612306223063230642306523066230672306823069230702307123072230732307423075230762307723078230792308023081230822308323084230852308623087230882308923090230912309223093230942309523096230972309823099231002310123102231032310423105231062310723108231092311023111231122311323114231152311623117231182311923120231212312223123231242312523126231272312823129231302313123132231332313423135231362313723138231392314023141231422314323144231452314623147231482314923150231512315223153231542315523156231572315823159231602316123162231632316423165231662316723168231692317023171231722317323174231752317623177231782317923180231812318223183231842318523186231872318823189231902319123192231932319423195231962319723198231992320023201232022320323204232052320623207232082320923210232112321223213232142321523216232172321823219232202322123222232232322423225232262322723228232292323023231232322323323234232352323623237232382323923240232412324223243232442324523246232472324823249232502325123252232532325423255232562325723258232592326023261232622326323264232652326623267232682326923270232712327223273232742327523276232772327823279232802328123282232832328423285232862328723288232892329023291232922329323294232952329623297232982329923300233012330223303233042330523306233072330823309233102331123312233132331423315233162331723318233192332023321233222332323324233252332623327233282332923330233312333223333233342333523336233372333823339233402334123342233432334423345233462334723348233492335023351233522335323354233552335623357233582335923360233612336223363233642336523366233672336823369233702337123372233732337423375233762337723378233792338023381233822338323384233852338623387233882338923390233912339223393233942339523396233972339823399234002340123402234032340423405234062340723408234092341023411234122341323414234152341623417234182341923420234212342223423234242342523426234272342823429234302343123432234332343423435234362343723438234392344023441234422344323444234452344623447234482344923450234512345223453234542345523456234572345823459234602346123462234632346423465234662346723468234692347023471234722347323474234752347623477234782347923480234812348223483234842348523486234872348823489234902349123492234932349423495234962349723498234992350023501235022350323504235052350623507235082350923510235112351223513235142351523516235172351823519235202352123522235232352423525235262352723528235292353023531235322353323534235352353623537235382353923540235412354223543235442354523546235472354823549235502355123552235532355423555235562355723558235592356023561235622356323564235652356623567235682356923570235712357223573235742357523576235772357823579235802358123582235832358423585235862358723588235892359023591235922359323594235952359623597235982359923600236012360223603236042360523606236072360823609236102361123612236132361423615236162361723618236192362023621236222362323624236252362623627236282362923630236312363223633236342363523636236372363823639236402364123642236432364423645236462364723648236492365023651236522365323654236552365623657236582365923660236612366223663236642366523666236672366823669236702367123672236732367423675236762367723678236792368023681236822368323684236852368623687236882368923690236912369223693236942369523696236972369823699237002370123702237032370423705237062370723708237092371023711237122371323714237152371623717237182371923720237212372223723237242372523726237272372823729237302373123732237332373423735237362373723738237392374023741237422374323744237452374623747237482374923750237512375223753237542375523756237572375823759237602376123762237632376423765237662376723768237692377023771237722377323774237752377623777237782377923780237812378223783237842378523786237872378823789237902379123792237932379423795237962379723798237992380023801238022380323804238052380623807238082380923810238112381223813238142381523816238172381823819238202382123822238232382423825238262382723828238292383023831238322383323834238352383623837238382383923840238412384223843238442384523846238472384823849238502385123852238532385423855238562385723858238592386023861238622386323864238652386623867238682386923870238712387223873238742387523876238772387823879238802388123882238832388423885238862388723888238892389023891238922389323894238952389623897238982389923900239012390223903239042390523906239072390823909239102391123912239132391423915239162391723918239192392023921239222392323924239252392623927239282392923930239312393223933239342393523936239372393823939239402394123942239432394423945239462394723948239492395023951239522395323954239552395623957239582395923960239612396223963239642396523966239672396823969239702397123972239732397423975239762397723978239792398023981239822398323984239852398623987239882398923990239912399223993239942399523996239972399823999240002400124002240032400424005240062400724008240092401024011240122401324014240152401624017240182401924020240212402224023240242402524026240272402824029240302403124032240332403424035240362403724038240392404024041240422404324044240452404624047240482404924050240512405224053240542405524056240572405824059240602406124062240632406424065240662406724068240692407024071240722407324074240752407624077240782407924080240812408224083240842408524086240872408824089240902409124092240932409424095240962409724098240992410024101241022410324104241052410624107241082410924110241112411224113241142411524116241172411824119241202412124122241232412424125241262412724128241292413024131241322413324134241352413624137241382413924140241412414224143241442414524146241472414824149241502415124152241532415424155241562415724158241592416024161241622416324164241652416624167241682416924170241712417224173241742417524176241772417824179241802418124182241832418424185241862418724188241892419024191241922419324194241952419624197241982419924200242012420224203242042420524206242072420824209242102421124212242132421424215242162421724218242192422024221242222422324224242252422624227242282422924230242312423224233242342423524236242372423824239242402424124242242432424424245242462424724248242492425024251242522425324254242552425624257242582425924260242612426224263242642426524266242672426824269242702427124272242732427424275242762427724278242792428024281242822428324284242852428624287242882428924290242912429224293242942429524296242972429824299243002430124302243032430424305243062430724308243092431024311243122431324314243152431624317243182431924320243212432224323243242432524326243272432824329243302433124332243332433424335243362433724338243392434024341243422434324344243452434624347243482434924350243512435224353243542435524356243572435824359243602436124362243632436424365243662436724368243692437024371243722437324374243752437624377243782437924380243812438224383243842438524386243872438824389243902439124392243932439424395243962439724398243992440024401244022440324404244052440624407244082440924410244112441224413244142441524416244172441824419244202442124422244232442424425244262442724428244292443024431244322443324434244352443624437244382443924440244412444224443244442444524446244472444824449244502445124452244532445424455244562445724458244592446024461244622446324464244652446624467244682446924470244712447224473244742447524476244772447824479244802448124482244832448424485244862448724488244892449024491244922449324494244952449624497244982449924500245012450224503245042450524506245072450824509245102451124512245132451424515245162451724518245192452024521245222452324524245252452624527245282452924530245312453224533245342453524536245372453824539245402454124542245432454424545245462454724548245492455024551245522455324554245552455624557245582455924560245612456224563245642456524566245672456824569245702457124572245732457424575245762457724578245792458024581245822458324584245852458624587245882458924590245912459224593245942459524596245972459824599246002460124602246032460424605246062460724608246092461024611246122461324614246152461624617246182461924620246212462224623246242462524626246272462824629246302463124632246332463424635246362463724638246392464024641246422464324644246452464624647246482464924650246512465224653246542465524656246572465824659246602466124662246632466424665246662466724668246692467024671246722467324674246752467624677246782467924680246812468224683246842468524686246872468824689246902469124692246932469424695246962469724698246992470024701247022470324704247052470624707247082470924710247112471224713247142471524716247172471824719247202472124722247232472424725247262472724728247292473024731247322473324734247352473624737247382473924740247412474224743247442474524746247472474824749247502475124752247532475424755247562475724758247592476024761247622476324764247652476624767247682476924770247712477224773247742477524776247772477824779247802478124782247832478424785247862478724788247892479024791247922479324794247952479624797247982479924800248012480224803248042480524806248072480824809248102481124812248132481424815248162481724818248192482024821248222482324824248252482624827248282482924830248312483224833248342483524836248372483824839248402484124842248432484424845248462484724848248492485024851248522485324854248552485624857248582485924860248612486224863248642486524866248672486824869248702487124872248732487424875248762487724878248792488024881248822488324884248852488624887248882488924890248912489224893248942489524896248972489824899249002490124902249032490424905249062490724908249092491024911249122491324914249152491624917249182491924920249212492224923249242492524926249272492824929249302493124932249332493424935249362493724938249392494024941249422494324944249452494624947249482494924950249512495224953249542495524956249572495824959249602496124962249632496424965249662496724968249692497024971249722497324974249752497624977249782497924980249812498224983249842498524986249872498824989
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-08-29 16:07+0300\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:07+0300\n"
  6. "Last-Translator: \n"
  7. "Language-Team: \n"
  8. "Language: de\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
  13. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  15. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  16. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  17. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
  18. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
  19. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  20. msgid "Title"
  21. msgstr "Titel"
  22. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  23. msgid "Web Link"
  24. msgstr "Weblink"
  25. #: Bookmark.py:62
  26. msgid ""
  27. "Index.\n"
  28. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  29. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  30. msgstr ""
  31. "Index.\n"
  32. "Die grauen Zeilen füllen das Lesezeichen-Menü.\n"
  33. "Die Anzahl der grauen Zeilen wird in den Einstellungen festgelegt."
  34. #: Bookmark.py:66
  35. msgid ""
  36. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  37. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  38. msgstr ""
  39. "Beschreibung des Links, der als Menüaktion festgelegt wird.\n"
  40. "Versuchen Sie es kurz zu halten, da es als Menüelement installiert ist."
  41. #: Bookmark.py:69
  42. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  43. msgstr "Weblink. ZB: https://your_website.org "
  44. #: Bookmark.py:78
  45. msgid "New Bookmark"
  46. msgstr "Neues Lesezeichen"
  47. #: Bookmark.py:97
  48. msgid "Add Entry"
  49. msgstr "Eintrag hinzufügen"
  50. #: Bookmark.py:98
  51. msgid "Remove Entry"
  52. msgstr "Eintrag entfernen"
  53. #: Bookmark.py:99
  54. msgid "Export List"
  55. msgstr "Liste exportieren"
  56. #: Bookmark.py:100
  57. msgid "Import List"
  58. msgstr "Liste importieren"
  59. #: Bookmark.py:190
  60. msgid "Title entry is empty."
  61. msgstr "Kein Titel eingegeben."
  62. #: Bookmark.py:199
  63. msgid "Web link entry is empty."
  64. msgstr "Keine Internetadresse angegeben."
  65. #: Bookmark.py:207
  66. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  67. msgstr ""
  68. "Entweder Titel oder Internetadresse sind bereits in der Tabelle vorhanden."
  69. #: Bookmark.py:227
  70. msgid "Bookmark added."
  71. msgstr "Lesezeichen verwalten."
  72. #: Bookmark.py:244
  73. msgid "This bookmark can not be removed"
  74. msgstr "Dieses Lesezeichen kann nicht entfernt werden"
  75. #: Bookmark.py:275
  76. msgid "Bookmark removed."
  77. msgstr "Lesezeichen entfernt."
  78. #: Bookmark.py:290
  79. msgid "Export Bookmarks"
  80. msgstr "Lesezeichen exportieren"
  81. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:524
  82. msgid "Bookmarks"
  83. msgstr "Lesezeichen"
  84. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711
  85. #: appDatabase.py:2998 appDatabase.py:3044 appEditors/AppExcEditor.py:1023
  86. #: appEditors/AppExcEditor.py:1091 appEditors/AppTextEditor.py:263
  87. #: appGUI/MainGUI.py:2878 appGUI/MainGUI.py:3100 appGUI/MainGUI.py:3315
  88. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1589 appObjects/ObjectCollection.py:126
  89. #: appTools/ToolFilm.py:234 appTools/ToolFilm.py:380 appTools/ToolImage.py:112
  90. #: appTools/ToolMove.py:269 appTools/ToolPcbWizard.py:189
  91. #: appTools/ToolPcbWizard.py:212 appTools/ToolQRCode.py:523
  92. #: appTools/ToolQRCode.py:570 app_Main.py:1747 app_Main.py:2575
  93. #: app_Main.py:2611 app_Main.py:2658 app_Main.py:4404 app_Main.py:7105
  94. #: app_Main.py:7144 app_Main.py:7188 app_Main.py:7217 app_Main.py:7258
  95. #: app_Main.py:7283 app_Main.py:7339 app_Main.py:7375 app_Main.py:7420
  96. #: app_Main.py:7461 app_Main.py:7503 app_Main.py:7545 app_Main.py:7586
  97. #: app_Main.py:7630 app_Main.py:7690 app_Main.py:7722 app_Main.py:7754
  98. #: app_Main.py:7977 app_Main.py:8015 app_Main.py:8058 app_Main.py:8135
  99. #: app_Main.py:8190
  100. msgid "Cancelled."
  101. msgstr "Abgebrochen."
  102. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:3006
  103. #: appEditors/AppTextEditor.py:318 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1511
  104. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2110 appTools/ToolFilm.py:509
  105. #: appTools/ToolFilm.py:688 appTools/ToolSolderPaste.py:1097 app_Main.py:2666
  106. #: app_Main.py:8434 app_Main.py:8482 app_Main.py:8611 app_Main.py:8748
  107. #: app_Main.py:8816
  108. msgid ""
  109. "Permission denied, saving not possible.\n"
  110. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  111. msgstr ""
  112. "Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  113. "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen oder ist geschützt."
  114. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349
  115. msgid "Could not load bookmarks file."
  116. msgstr "Die Lesezeichen-Datei konnte nicht geladen werden."
  117. #: Bookmark.py:329
  118. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  119. msgstr "Fehler beim Schreiben der Lesezeichen in die Datei."
  120. #: Bookmark.py:331
  121. msgid "Exported bookmarks to"
  122. msgstr "Exportierte Lesezeichen nach"
  123. #: Bookmark.py:337
  124. msgid "Import Bookmarks"
  125. msgstr "Lesezeichen importieren"
  126. #: Bookmark.py:356
  127. msgid "Imported Bookmarks from"
  128. msgstr "Importierte Lesezeichen von"
  129. #: appCommon/Common.py:46
  130. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  131. msgstr ""
  132. "Der Benutzer hat einen ordnungsgemäßen Abschluss der aktuellen Aufgabe "
  133. "angefordert."
  134. #: appCommon/Common.py:292 appTools/ToolCopperThieving.py:328
  135. #: appTools/ToolIsolation.py:1398 appTools/ToolNCC.py:1316
  136. msgid "Click the start point of the area."
  137. msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Bereichs."
  138. #: appCommon/Common.py:351 appTools/ToolNCC.py:1375 appTools/ToolPaint.py:1209
  139. msgid "Click the end point of the area."
  140. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Bereichs."
  141. #: appCommon/Common.py:357 appCommon/Common.py:459
  142. #: appTools/ToolCopperThieving.py:385 appTools/ToolIsolation.py:2310
  143. #: appTools/ToolIsolation.py:2362 appTools/ToolNCC.py:1381
  144. #: appTools/ToolNCC.py:1433 appTools/ToolPaint.py:1215
  145. #: appTools/ToolPaint.py:1266
  146. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  147. msgstr ""
  148. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  149. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  150. #: appCommon/Common.py:404 appEditors/AppGeoEditor.py:2352
  151. #: appTools/ToolIsolation.py:2333 appTools/ToolNCC.py:1404
  152. #: appTools/ToolPaint.py:1237
  153. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  154. msgstr ""
  155. "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  156. "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  157. #: appCommon/Common.py:490
  158. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  159. msgstr ""
  160. "Ausschlussbereiche hinzugefügt. Überlappung mit der Objektgeometrie "
  161. "prüfen ..."
  162. #: appCommon/Common.py:496
  163. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  164. msgstr "Gescheitert. Ausschlussbereiche schneiden die Objektgeometrie ..."
  165. #: appCommon/Common.py:499
  166. msgid "Exclusion areas added."
  167. msgstr "Ausschlussbereiche hinzugefügt."
  168. #: appCommon/Common.py:508 appCommon/Common.py:641 appCommon/Common.py:703
  169. msgid "Generate the CNC Job object."
  170. msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt."
  171. #: appCommon/Common.py:508
  172. msgid "With Exclusion areas."
  173. msgstr "Mit Ausschlussbereichen."
  174. #: appCommon/Common.py:543
  175. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  176. msgstr "Abgebrochen. Die Bereichsausschlusszeichnung wurde unterbrochen."
  177. #: appCommon/Common.py:651 appCommon/Common.py:706
  178. msgid "All exclusion zones deleted."
  179. msgstr "Alle Ausschlusszonen gelöscht."
  180. #: appCommon/Common.py:692
  181. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  182. msgstr "Ausgewählte Ausschlusszonen gelöscht."
  183. #: appDatabase.py:88
  184. msgid "Add Geometry Tool in DB"
  185. msgstr "Geometriewerkzeug in DB hinzufügen"
  186. #: appDatabase.py:90 appDatabase.py:2224
  187. msgid ""
  188. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  189. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  190. "You can edit it after it is added."
  191. msgstr ""
  192. "Fügen Sie der Werkzeugdatenbank ein neues Werkzeug hinzu\n"
  193. "Es wird in der Geometrie-Benutzeroberfläche verwendet.\n"
  194. "Danach können Sie es modifizieren."
  195. #: appDatabase.py:104 appDatabase.py:2238
  196. msgid "Delete Tool from DB"
  197. msgstr "Werkzeug aus DB löschen"
  198. #: appDatabase.py:106 appDatabase.py:2241
  199. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  200. msgstr "Eine Auswahl von Werkzeugen aus der Werkzeugdatenbank entfernen."
  201. #: appDatabase.py:110 appDatabase.py:2245
  202. msgid "Export DB"
  203. msgstr "DB exportieren"
  204. #: appDatabase.py:112 appDatabase.py:2248
  205. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  206. msgstr "Werkzeugdatenbank als Textdatei speichern."
  207. #: appDatabase.py:116 appDatabase.py:2252
  208. msgid "Import DB"
  209. msgstr "Importieren Sie DB"
  210. #: appDatabase.py:118 appDatabase.py:2255
  211. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  212. msgstr "Werkzeugdatenbank aus einer Textdatei importieren."
  213. #: appDatabase.py:122 appDatabase.py:2266
  214. msgid "Transfer the Tool"
  215. msgstr "Übertragen Sie das Werkzeug"
  216. #: appDatabase.py:124
  217. msgid ""
  218. "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  219. "active Geometry object after selecting a tool\n"
  220. "in the Tools Database."
  221. msgstr ""
  222. "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle der\n"
  223. "aktiven Geometrie hinzu, nachdem Sie das Werkzeug in\n"
  224. "der Werkzeugdatenbank ausgewählt haben."
  225. #: appDatabase.py:130 appDatabase.py:2281 appGUI/MainGUI.py:1438
  226. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:922 app_Main.py:2291
  227. #: app_Main.py:3386 app_Main.py:4341 app_Main.py:4587 app_Main.py:6878
  228. msgid "Cancel"
  229. msgstr "Abbrechen"
  230. #: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835
  231. msgid "Tool Name"
  232. msgstr "Werkzeugname"
  233. #: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appEditors/AppExcEditor.py:3765
  234. #: appGUI/ObjectUI.py:690 appGUI/ObjectUI.py:959 appGUI/ObjectUI.py:1525
  235. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132
  236. #: appTools/ToolCutOut.py:1819 appTools/ToolIsolation.py:3053
  237. #: appTools/ToolNCC.py:3858 appTools/ToolNCC.py:3867 appTools/ToolPaint.py:2881
  238. msgid "Tool Dia"
  239. msgstr "Werkzeugdurchm"
  240. #: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1273
  241. #: appGUI/ObjectUI.py:934
  242. msgid "Tool Offset"
  243. msgstr "Werkzeugversatz"
  244. #: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1290
  245. msgid "Custom Offset"
  246. msgstr "Selbstdefinierter Werkzeugversatz"
  247. #: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1257
  248. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  249. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  251. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72
  252. msgid "Tool Type"
  253. msgstr "Werkzeugtyp"
  254. #: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845
  255. msgid "Tool Shape"
  256. msgstr "Werkzeugform"
  257. #: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1309
  258. #: appDatabase.py:1834 appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1088
  259. #: appGUI/ObjectUI.py:1840
  260. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  261. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  262. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  263. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  264. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  265. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  266. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  267. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113
  268. #: appTools/ToolCalculators.py:240 appTools/ToolCutOut.py:1862
  269. #: appTools/ToolDrilling.py:2129 appTools/ToolMilling.py:1793
  270. msgid "Cut Z"
  271. msgstr "Schnitttiefe Z"
  272. #: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1323
  273. #: appDatabase.py:1871
  274. msgid "MultiDepth"
  275. msgstr "Mehrfache Durchgänge"
  276. # Abbrev. unclear: Depth Per Pass?
  277. # Perhaps better not translate
  278. #: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1336
  279. #: appDatabase.py:1887
  280. msgid "DPP"
  281. msgstr "DPP"
  282. #: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1224
  283. msgid "V-Dia"
  284. msgstr "V-Durchmesser"
  285. #: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1238
  286. msgid "V-Angle"
  287. msgstr "Winkel der V-Form"
  288. #: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1350
  289. #: appDatabase.py:1903 appGUI/ObjectUI.py:1135
  290. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:184
  291. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  292. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  293. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  294. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1745 appTools/ToolCalibration.py:769
  295. #: appTools/ToolDrilling.py:1280 appTools/ToolDrilling.py:2175
  296. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  297. msgid "Travel Z"
  298. msgstr "Bewegungshöhe Z (Travel)"
  299. # I think this is FeedRate XY
  300. #: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860
  301. msgid "FR"
  302. msgstr "Vorschub (XY)"
  303. #: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862
  304. msgid "FR Z"
  305. msgstr "Vorschub (Z)"
  306. #: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1431
  307. msgid "FR Rapids"
  308. msgstr "Vorschub ohne Last"
  309. #: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1452
  310. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  311. msgid "Spindle Speed"
  312. msgstr "Drehgeschwindigkeit"
  313. #: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1467
  314. #: appDatabase.py:1984 appGUI/ObjectUI.py:1242 appTools/ToolDrilling.py:2250
  315. #: appTools/ToolMilling.py:1957
  316. msgid "Dwell"
  317. msgstr "Warten zum Beschleunigen"
  318. #: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1480
  319. #: appDatabase.py:1997
  320. msgid "Dwelltime"
  321. msgstr "Wartezeit zum Beschleunigen"
  322. #: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1401
  323. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  324. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  325. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  326. #: appTools/ToolDrilling.py:2484 appTools/ToolSolderPaste.py:1407
  327. msgid "Preprocessor"
  328. msgstr "Postprozessor"
  329. #: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1365
  330. msgid "ExtraCut"
  331. msgstr "Zusätzlicher Schnitt"
  332. #: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1380
  333. msgid "E-Cut Length"
  334. msgstr "Extra Schnittlänge"
  335. #: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878
  336. msgid "Toolchange"
  337. msgstr "Werkzeugwechsel"
  338. #: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880
  339. msgid "Toolchange XY"
  340. msgstr "Werkzeugwechsel XY"
  341. #: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882
  342. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  343. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  344. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  345. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  346. msgid "Toolchange Z"
  347. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  348. #: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884
  349. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  350. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:306
  351. #: appTools/ToolDrilling.py:2401 appTools/ToolMilling.py:2087
  352. msgid "Start Z"
  353. msgstr "Start Z"
  354. #: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887
  355. msgid "End Z"
  356. msgstr "Ende Z"
  357. #: appDatabase.py:189
  358. msgid "Tool Index."
  359. msgstr "Werkzeugverzeichnis."
  360. #: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1126
  361. msgid ""
  362. "Tool name.\n"
  363. "This is not used in the app, it's function\n"
  364. "is to serve as a note for the user."
  365. msgstr ""
  366. "Werkzeugname\n"
  367. "Wird in der App nicht verwendet,\n"
  368. "sondern dient als Kommentar für den Nutzer."
  369. #: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1139
  370. msgid "Tool Diameter."
  371. msgstr "Werkzeugdurchmesser."
  372. #: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1275
  373. msgid ""
  374. "Tool Offset.\n"
  375. "Can be of a few types:\n"
  376. "Path = zero offset\n"
  377. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  378. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  379. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  380. msgstr ""
  381. "Werkzeug Offest.\n"
  382. "Folgende Typen sind erlaubt:\n"
  383. "Path: kein Offset\n"
  384. "In: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser innerhalb.\n"
  385. "Out: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser ausserhalb\n"
  386. "Custom: selbstdefinierter Wert im Feld \"Selbstdefinierter Offset\""
  387. #: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1292
  388. msgid ""
  389. "Custom Offset.\n"
  390. "A value to be used as offset from the current path."
  391. msgstr ""
  392. "Selbstdefinierter Offset.\n"
  393. "Ein Wert der als Offset zum aktellen Pfad hinzugefügt wird."
  394. #: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1259
  395. msgid ""
  396. "Tool Type.\n"
  397. "Can be:\n"
  398. "Iso = isolation cut\n"
  399. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  400. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  401. msgstr ""
  402. "Werkzeugart.\n"
  403. "Erlaubt sind:\n"
  404. "Iso: Isolationsschnitte\n"
  405. "Rough: Roughen, um viel Material abzutragen, geringer Vorschub, viele "
  406. "Durchgänge\n"
  407. "Finish: Finishing, hoher Vorschub"
  408. #: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1210
  409. msgid ""
  410. "Tool Shape. \n"
  411. "Can be:\n"
  412. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  413. "B = ball tip milling tool\n"
  414. "V = v-shape milling tool"
  415. msgstr ""
  416. "Werkzeugform.\n"
  417. "Erlaubt sind:\n"
  418. "C1 … C4: Runde Form mit x Schneiden\n"
  419. "B: Kugelförmig\n"
  420. "V: V-Förmig"
  421. #: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1311
  422. msgid ""
  423. "Cutting Depth.\n"
  424. "The depth at which to cut into material."
  425. msgstr ""
  426. "Schneidtiefe.\n"
  427. "Eindringtiefe in das Material."
  428. # MultiDepth is hard to translate, cause it is somewhat artificial. If you need to abbreviate perhaps "MehrfDurchg" could suffice, but stays ugly.
  429. #: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1325
  430. msgid ""
  431. "Multi Depth.\n"
  432. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  433. "each pass adding a DPP parameter depth."
  434. msgstr ""
  435. "Mehrfache Durchgänge.\n"
  436. "Wenn ausgewählt wird der Schnitt in mehreren Stufen\n"
  437. "durchgeführt. Die Schnitttiefe jedes Schnittes ist in DPP angegeben."
  438. #: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1338 appDatabase.py:1889
  439. msgid ""
  440. "DPP. Depth per Pass.\n"
  441. "The value used to cut into material on each pass."
  442. msgstr ""
  443. "DPP: Tiefe pro Schnitt. Definiert die einzelne Schnitttiefe in mehrfachen "
  444. "Durchgängen."
  445. #: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1226
  446. msgid ""
  447. "V-Dia.\n"
  448. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  449. msgstr ""
  450. "V-Durchmesser.\n"
  451. "Durchmesser der Spitze eines V-Förmigen Werkzeugs."
  452. # Typo in english? V-Angle, missing n?
  453. #: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1240
  454. msgid ""
  455. "V-Agle.\n"
  456. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  457. msgstr ""
  458. "V-Winkel.\n"
  459. "Öffnungswinkel an der Spitze eine V-Förmigen Werkzeugs."
  460. #: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1352
  461. msgid ""
  462. "Clearance Height.\n"
  463. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  464. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  465. msgstr ""
  466. "Freilauf Höhe.\n"
  467. "Die Höhe in der das Fräswerkzeug sich zwischen den Schnitten \n"
  468. "frei bewegen kann ohne auf Hindernisse zu stossen."
  469. #: appDatabase.py:239
  470. msgid ""
  471. "FR. Feedrate\n"
  472. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  473. msgstr ""
  474. "FR: Feedrate\n"
  475. "Geschwindkeit beim fräsen. Angegeben in cm pro Minute."
  476. #: appDatabase.py:242
  477. msgid ""
  478. "FR Z. Feedrate Z\n"
  479. "The speed on Z plane."
  480. msgstr ""
  481. "FR Z: Feedrate Z:\n"
  482. "Geschwindigkeit beim Fräsen in Z-Richtung."
  483. #: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1433
  484. msgid ""
  485. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  486. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  487. "This is used only by some devices that can't use\n"
  488. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  489. msgstr ""
  490. "FR Rapids: Feedrate ohne Last\n"
  491. "Geschwindigkeit die ohne Last gefahren werden kann.\n"
  492. "Wird benutzt bei Geräten die das G0 Kommando nicht \n"
  493. "unterstützen (oft 3D Drucker)."
  494. #: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1454
  495. msgid ""
  496. "Spindle Speed.\n"
  497. "If it's left empty it will not be used.\n"
  498. "The speed of the spindle in RPM."
  499. msgstr ""
  500. "Drehzahl.\n"
  501. "Drehzahl des Fräsmotors in U/min.\n"
  502. "Wird nicht benutzt, wenn leer."
  503. #: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1469 appDatabase.py:1986
  504. #, fuzzy
  505. #| msgid ""
  506. #| "Dwell.\n"
  507. #| "Check this if a delay is needed to allow\n"
  508. #| "the spindle motor to reach it's set speed."
  509. msgid ""
  510. "Dwell.\n"
  511. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  512. "the spindle motor to reach its set speed."
  513. msgstr ""
  514. "Verweilen.\n"
  515. "Überprüfen Sie dies, wenn eine Verzögerung erforderlich ist\n"
  516. "Der Spindelmotor erreicht die eingestellte Drehzahl."
  517. #: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1482 appDatabase.py:1999
  518. #, fuzzy
  519. #| msgid ""
  520. #| "Dwell Time.\n"
  521. #| "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed."
  522. msgid ""
  523. "Dwell Time.\n"
  524. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  525. msgstr ""
  526. "Verweilzeit.\n"
  527. "Eine Verzögerung, mit der die Motorspindel ihre eingestellte Drehzahl "
  528. "erreicht."
  529. #: appDatabase.py:261
  530. msgid ""
  531. "Preprocessor.\n"
  532. "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  533. "to fit for a number of use cases."
  534. msgstr ""
  535. "Präprozessor.\n"
  536. "Diese Dateien werden den erzeugten G-Code modifizieren\n"
  537. "um eine große Anzahl Anwendungsmöglichkeiten zu unterstützen."
  538. #: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1367
  539. msgid ""
  540. "Extra Cut.\n"
  541. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  542. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  543. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  544. "ensure a complete isolation."
  545. msgstr ""
  546. "Zusatzschnitt.\n"
  547. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  548. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  549. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  550. #: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1382
  551. msgid ""
  552. "Extra Cut length.\n"
  553. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  554. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  555. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  556. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  557. "the extra cut."
  558. msgstr ""
  559. "Zusatzschnitt.\n"
  560. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  561. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  562. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  563. #: appDatabase.py:278
  564. msgid ""
  565. "Toolchange.\n"
  566. "It will create a toolchange event.\n"
  567. "The kind of toolchange is determined by\n"
  568. "the preprocessor file."
  569. msgstr ""
  570. "Werkzeugwechsel.\n"
  571. "Löst ein Werkzeugwechselereignis aus.\n"
  572. "Die Art wie der Werkzeugwechsel durchgeführt wird\n"
  573. "hängt vom gewählten Präprozessor ab."
  574. #: appDatabase.py:283
  575. msgid ""
  576. "Toolchange XY.\n"
  577. "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  578. "Will determine the cartesian position of the point\n"
  579. "where the tool change event take place."
  580. msgstr ""
  581. "Werkzeugwechsel XY\n"
  582. "Ein Satz von Koordinaten im Format (x,y).\n"
  583. "An der Position dieses Punktes wird ein \n"
  584. "Werkzeugwechselereignis ausgelöst."
  585. # Is this really the height of where a toolchange event takes place or is it the position of where to go to for being able to change the tool?
  586. #: appDatabase.py:288
  587. msgid ""
  588. "Toolchange Z.\n"
  589. "The position on Z plane where the tool change event take place."
  590. msgstr ""
  591. "Werkzeugwechsel Z.\n"
  592. "Die Position in der Z Ebene an der ein Werkzeugwechselereignis ausgelöst "
  593. "wird."
  594. #: appDatabase.py:291
  595. msgid ""
  596. "Start Z.\n"
  597. "If it's left empty it will not be used.\n"
  598. "A position on Z plane to move immediately after job start."
  599. msgstr ""
  600. "Start Z.\n"
  601. "Nicht benutzt wenn leer.\n"
  602. "Die Z-Position die zum Start angefahren wird."
  603. #: appDatabase.py:295
  604. msgid ""
  605. "End Z.\n"
  606. "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  607. msgstr ""
  608. "End Z.\n"
  609. "Die Z-Position die bei Beendigung des Jobs angefahren wird."
  610. #: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2647
  611. #: appDatabase.py:3017 appDatabase.py:3051 appTools/ToolCutOut.py:287
  612. #: appTools/ToolDrilling.py:881 appTools/ToolIsolation.py:1032
  613. #: appTools/ToolNCC.py:964 appTools/ToolPaint.py:703
  614. msgid "Could not load Tools DB file."
  615. msgstr "Werkzeugdatenbank konnte nicht geladen werden."
  616. #: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2655
  617. #: appDatabase.py:3059 appTools/ToolCutOut.py:298 appTools/ToolDrilling.py:889
  618. #: appTools/ToolIsolation.py:1043 appTools/ToolNCC.py:975
  619. #: appTools/ToolPaint.py:714
  620. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  621. msgstr "Formatfehler beim Einlesen der Werkzeugdatenbank."
  622. #: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2658
  623. #: appDatabase.py:3062
  624. msgid "Loaded Tools DB from"
  625. msgstr "Geladene Werkzeugdatenbank von"
  626. #: appDatabase.py:324 appDatabase.py:2562
  627. msgid "Add to DB"
  628. msgstr "Hinzufügen"
  629. #: appDatabase.py:326 appDatabase.py:2565
  630. msgid "Copy from DB"
  631. msgstr "Von Datenbank kopieren"
  632. #: appDatabase.py:328 appDatabase.py:2568
  633. msgid "Delete from DB"
  634. msgstr "Aus Datenbank löschen"
  635. #: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2917
  636. msgid "Tool added to DB."
  637. msgstr "Werkzeug wurde zur Werkzeugdatenbank hinzugefügt."
  638. #: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2950
  639. msgid "Tool copied from Tools DB."
  640. msgstr "Das Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank kopiert."
  641. #: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2977
  642. msgid "Tool removed from Tools DB."
  643. msgstr "Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank gelöscht."
  644. #: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2988
  645. msgid "Export Tools Database"
  646. msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  647. #: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2991
  648. msgid "Tools_Database"
  649. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  650. #: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:3028
  651. #: appDatabase.py:3031 appDatabase.py:3126
  652. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  653. msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkzeugdatenbank in eine Datei."
  654. #: appDatabase.py:701 appDatabase.py:3034
  655. msgid "Exported Tools DB to"
  656. msgstr "Werkzeugdatenbank wurde exportiert nach"
  657. #: appDatabase.py:708 appDatabase.py:3041
  658. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  659. msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank"
  660. #: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:3073
  661. #: appDatabase.py:3464 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1027
  662. #: appTools/ToolCutOut.py:476 appTools/ToolCutOut.py:517
  663. #: appTools/ToolIsolation.py:2545 appTools/ToolIsolation.py:2629
  664. #: appTools/ToolNCC.py:3607 appTools/ToolNCC.py:3687 appTools/ToolPaint.py:2625
  665. #: appTools/ToolPaint.py:2714 app_Main.py:5676 app_Main.py:5718
  666. #: app_Main.py:5749 app_Main.py:5769 app_Main.py:5779
  667. msgid "Tools Database"
  668. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  669. #: appDatabase.py:754 appDatabase.py:3130
  670. msgid "Saved Tools DB."
  671. msgstr "Datenbank der gespeicherten Werkzeuge."
  672. #: appDatabase.py:901 appDatabase.py:3447
  673. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  674. msgstr ""
  675. "Gescheitert. Kein Werkzeug (keine Spalte) in der Werkzeugtabelle ausgewählt"
  676. #: appDatabase.py:919 appDatabase.py:3468
  677. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  678. msgstr "Hinzufügen aus der Datenbank wurde abgebrochen."
  679. #: appDatabase.py:995
  680. #, fuzzy
  681. #| msgid "NCC Tool Options"
  682. msgid "Tool Description"
  683. msgstr "NCC-Tooloptionen"
  684. #: appDatabase.py:1008
  685. #, fuzzy
  686. #| msgid "Milling Diameter"
  687. msgid "Milling Parameters"
  688. msgstr "Fräsdurchmesser"
  689. #: appDatabase.py:1021
  690. msgid "NCC Parameters"
  691. msgstr "NCC-Parameter"
  692. #: appDatabase.py:1034
  693. msgid "Paint Parameters"
  694. msgstr "Lackparameter"
  695. #: appDatabase.py:1047
  696. msgid "Isolation Parameters"
  697. msgstr "Isolationsparameter"
  698. #: appDatabase.py:1060
  699. #, fuzzy
  700. #| msgid "Film Parameters"
  701. msgid "Drilling Parameters"
  702. msgstr "Film-Parameter"
  703. #: appDatabase.py:1073
  704. #, fuzzy
  705. #| msgid "Slot Parameters"
  706. msgid "Cutout Parameters"
  707. msgstr "Schlitze-Parameter"
  708. #: appDatabase.py:1124 appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:219
  709. #: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:794 appGUI/ObjectUI.py:1738
  710. #: appGUI/ObjectUI.py:2474 appGUI/ObjectUI.py:2541
  711. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:681
  712. msgid "Name"
  713. msgstr "Name"
  714. #: appDatabase.py:1137 appEditors/AppExcEditor.py:2567
  715. #: appEditors/AppExcEditor.py:3732 appGUI/ObjectUI.py:571
  716. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:876 appObjects/FlatCAMExcellon.py:976
  717. #: appTools/ToolDrilling.py:1748 appTools/ToolDrilling.py:1813
  718. #: appTools/ToolDrilling.py:2051 appTools/ToolIsolation.py:2984
  719. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  720. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  721. #: appTools/ToolNCC.py:3777 appTools/ToolPaint.py:2812
  722. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:417
  723. #: appTools/ToolProperties.py:480 appTools/ToolSolderPaste.py:1166
  724. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  725. msgid "Diameter"
  726. msgstr "Durchmesser"
  727. #: appDatabase.py:1150
  728. #, fuzzy
  729. #| msgid "Geo Tolerance"
  730. msgid "Diameter Tolerance"
  731. msgstr "Geo-Toleranz"
  732. #: appDatabase.py:1152
  733. msgid ""
  734. "Tool tolerance. If there is a tool in the targeted tools table with\n"
  735. "the value within the limits then this tool from DB will be used."
  736. msgstr ""
  737. #: appDatabase.py:1158
  738. #, fuzzy
  739. #| msgid "in"
  740. msgid "Min"
  741. msgstr "in"
  742. #: appDatabase.py:1160
  743. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  744. msgstr ""
  745. #: appDatabase.py:1172
  746. msgid "Max"
  747. msgstr ""
  748. #: appDatabase.py:1174
  749. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  750. msgstr ""
  751. #: appDatabase.py:1186 appDatabase.py:1504
  752. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  753. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:3936
  754. msgid "Operation"
  755. msgstr "Operation"
  756. #: appDatabase.py:1188
  757. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  758. msgstr ""
  759. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2695 appDatabase.py:2731
  760. #: appDatabase.py:2794 appDatabase.py:3079 appGUI/MainGUI.py:1299
  761. msgid "General"
  762. msgstr "Allgemeines"
  763. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2753 appDatabase.py:3082
  764. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  765. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  766. msgid "Milling"
  767. msgstr "Fräsprozess"
  768. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2757 appDatabase.py:3087
  769. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  770. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  771. msgid "Drilling"
  772. msgstr "Bohren"
  773. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:1514 appDatabase.py:2761
  774. #: appDatabase.py:3095 appTools/ToolIsolation.py:1066
  775. #: appTools/ToolIsolation.py:2538 appTools/ToolNCC.py:3946
  776. msgid "Isolation"
  777. msgstr "Isolation"
  778. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2767 appDatabase.py:3103
  779. #: appEditors/AppGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1506
  780. #: appTools/ToolPaint.py:737 appTools/ToolPaint.py:2618
  781. msgid "Paint"
  782. msgstr "Malen"
  783. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2773 appDatabase.py:3111
  784. #: appTools/ToolNCC.py:999 appTools/ToolNCC.py:3600
  785. #, fuzzy
  786. #| msgid "CCW"
  787. msgid "NCC"
  788. msgstr "CCW"
  789. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2779 appTools/ToolCutOut.py:321
  790. #: appTools/ToolCutOut.py:457
  791. #, fuzzy
  792. #| msgid "Cutout PCB"
  793. msgid "Cutout"
  794. msgstr "Ausschnitt PCB"
  795. #: appDatabase.py:1208
  796. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  797. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293
  798. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  799. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  800. #: appTools/ToolIsolation.py:3370 appTools/ToolNCC.py:4229
  801. #: appTools/ToolPaint.py:3161
  802. msgid "Shape"
  803. msgstr "Form"
  804. #: appDatabase.py:1403 appGUI/ObjectUI.py:1154
  805. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  806. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  807. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1325
  808. msgid "Feedrate X-Y"
  809. msgstr "Vorschub X-Y"
  810. #: appDatabase.py:1405
  811. msgid ""
  812. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  813. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  814. msgstr ""
  815. "Vorschub X-Y. Vorschubgeschwindigkeit\n"
  816. "Die Geschwindigkeit in der XY-Ebene, die beim Schneiden in Material "
  817. "verwendet wird."
  818. #: appDatabase.py:1417 appDatabase.py:1929 appGUI/ObjectUI.py:1168
  819. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  820. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  821. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  822. #: appTools/ToolDrilling.py:2196 appTools/ToolMilling.py:1875
  823. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1337
  824. msgid "Feedrate Z"
  825. msgstr "Vorschub Z"
  826. #: appDatabase.py:1419
  827. msgid ""
  828. "Feedrate Z\n"
  829. "The speed on Z plane."
  830. msgstr ""
  831. "Vorschub Z.\n"
  832. "Die Geschwindigkeit in der Z-Ebene."
  833. #: appDatabase.py:1506 appTools/ToolNCC.py:3938
  834. msgid ""
  835. "The 'Operation' can be:\n"
  836. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  837. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  838. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  839. msgstr ""
  840. "Die 'Operation' kann sein:\n"
  841. "- Isolierung-> stellt sicher, dass das Löschen ohne Kupfer immer "
  842. "abgeschlossen ist.\n"
  843. "Wenn dies nicht erfolgreich ist, schlägt auch das Löschen ohne Kupfer fehl.\n"
  844. "- Klären-> das reguläre Nicht-Kupfer-löschen."
  845. #: appDatabase.py:1513 appEditors/AppGerberEditor.py:2749
  846. #: appGUI/GUIElements.py:3011 appTools/ToolNCC.py:3945
  847. msgid "Clear"
  848. msgstr "Klären"
  849. #: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1768
  850. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  851. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  852. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  853. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  854. #: appTools/ToolIsolation.py:3159 appTools/ToolMilling.py:1760
  855. #: appTools/ToolNCC.py:3954
  856. msgid "Milling Type"
  857. msgstr "Fräsart"
  858. #: appDatabase.py:1524 appDatabase.py:1532 appDatabase.py:1770
  859. #: appDatabase.py:1778 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  860. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  861. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  862. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  863. #: appTools/ToolIsolation.py:3161 appTools/ToolIsolation.py:3169
  864. #: appTools/ToolNCC.py:3956 appTools/ToolNCC.py:3964
  865. msgid ""
  866. "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  867. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  868. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  869. msgstr ""
  870. "Frästyp, wenn das ausgewählte Werkzeug vom Typ 'iso_op' ist:\n"
  871. "- Besteigung / am besten zum Präzisionsfräsen und zur Reduzierung des "
  872. "Werkzeugverbrauchs\n"
  873. "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorhanden ist"
  874. #: appDatabase.py:1529 appDatabase.py:1775
  875. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  877. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  878. #: appTools/ToolIsolation.py:3166 appTools/ToolNCC.py:3961
  879. msgid "Climb"
  880. msgstr "Steigen"
  881. # Cannot translate without context.
  882. #: appDatabase.py:1530 appDatabase.py:1776
  883. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  884. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  885. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  886. #: appTools/ToolIsolation.py:3167 appTools/ToolNCC.py:3962
  887. msgid "Conventional"
  888. msgstr "Konventionell"
  889. #: appDatabase.py:1542 appDatabase.py:1651 appDatabase.py:1753
  890. #: appDatabase.py:2027 appEditors/AppGeoEditor.py:450 appGUI/ObjectUI.py:1552
  891. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:250
  892. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  893. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  894. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  895. #: appTools/ToolDrilling.py:2298 appTools/ToolIsolation.py:3144
  896. #: appTools/ToolNCC.py:3977 appTools/ToolPaint.py:2953
  897. msgid "Overlap"
  898. msgstr "Überlappung"
  899. # Double
  900. #: appDatabase.py:1544 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  901. #: appTools/ToolNCC.py:3979
  902. msgid ""
  903. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  904. "Adjust the value starting with lower values\n"
  905. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  906. "not cleared.\n"
  907. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  908. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  909. "due of too many paths."
  910. msgstr ""
  911. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  912. "überlappen.\n"
  913. "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  914. "und es zu erhöhen, wenn noch Bereiche sind, die geräumt werden sollen\n"
  915. "ungeklärt.\n"
  916. "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n"
  917. "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  918. "wegen zu vieler Wege."
  919. #: appDatabase.py:1563 appDatabase.py:2071 appEditors/AppGeoEditor.py:470
  920. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  921. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229
  922. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  923. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  924. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  925. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66
  926. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  927. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  928. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  929. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1204 appTools/ToolCopperThieving.py:1455
  930. #: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolCutOut.py:1915
  931. #: appTools/ToolFiducials.py:786 appTools/ToolInvertGerber.py:234
  932. #: appTools/ToolInvertGerber.py:242 appTools/ToolNCC.py:4021
  933. #: appTools/ToolNCC.py:4124
  934. msgid "Margin"
  935. msgstr "Marge"
  936. #: appDatabase.py:1565
  937. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  938. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  939. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  940. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68
  941. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  942. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1206 appTools/ToolCorners.py:413
  943. #: appTools/ToolFiducials.py:788 appTools/ToolNCC.py:4023
  944. #: appTools/ToolNCC.py:4126
  945. msgid "Bounding box margin."
  946. msgstr "Begrenzungsrahmenrand."
  947. #: appDatabase.py:1576 appDatabase.py:1687 appEditors/AppGeoEditor.py:484
  948. #: appGUI/ObjectUI.py:1567
  949. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  950. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  951. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  952. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  953. #: appTools/ToolExtractDrills.py:520 appTools/ToolNCC.py:3998
  954. #: appTools/ToolPaint.py:2989 appTools/ToolPunchGerber.py:793
  955. msgid "Method"
  956. msgstr "Methode"
  957. #: appDatabase.py:1578 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  958. #: appTools/ToolNCC.py:4000
  959. msgid ""
  960. "Algorithm for copper clearing:\n"
  961. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  962. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  963. "- Line-based: Parallel lines."
  964. msgstr ""
  965. "Algorithmus zur Kupferreinigung:\n"
  966. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  967. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  968. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  969. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  970. #: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  971. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  972. #: appTools/ToolNCC.py:1915 appTools/ToolNCC.py:4013 appTools/ToolPaint.py:1455
  973. #: appTools/ToolPaint.py:3014 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
  974. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  975. msgid "Standard"
  976. msgstr "Standard"
  977. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  978. #: appEditors/AppGeoEditor.py:568 appEditors/AppGeoEditor.py:5109
  979. #: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  980. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  981. #: appTools/ToolNCC.py:1926 appTools/ToolNCC.py:4013 appTools/ToolPaint.py:1469
  982. #: appTools/ToolPaint.py:3014 defaults.py:462 defaults.py:499
  983. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
  984. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  985. msgid "Seed"
  986. msgstr "Keim"
  987. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  988. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5113 appGUI/ObjectUI.py:1577
  989. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  990. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  991. #: appTools/ToolNCC.py:1937 appTools/ToolNCC.py:4013 appTools/ToolPaint.py:160
  992. #: appTools/ToolPaint.py:1483 appTools/ToolPaint.py:3014
  993. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  994. msgid "Lines"
  995. msgstr "Linien"
  996. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701
  997. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  998. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  999. #: appTools/ToolNCC.py:1948 appTools/ToolNCC.py:4013 appTools/ToolPaint.py:1648
  1000. #: appTools/ToolPaint.py:3014 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  1001. msgid "Combo"
  1002. msgstr "Combo"
  1003. #: appDatabase.py:1594 appDatabase.py:1712 appGUI/ObjectUI.py:2070
  1004. #: appGUI/ObjectUI.py:2093 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  1005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  1006. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1157 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1179
  1007. #: appTools/ToolNCC.py:4034 appTools/ToolNCC.py:4137 appTools/ToolPaint.py:3025
  1008. msgid "Connect"
  1009. msgstr "Verbinden"
  1010. #: appDatabase.py:1598 appDatabase.py:1715 appEditors/AppGeoEditor.py:507
  1011. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  1012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226
  1013. #: appTools/ToolNCC.py:4038 appTools/ToolNCC.py:4139 appTools/ToolPaint.py:3028
  1014. msgid ""
  1015. "Draw lines between resulting\n"
  1016. "segments to minimize tool lifts."
  1017. msgstr ""
  1018. "Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n"
  1019. "Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren."
  1020. #: appDatabase.py:1604 appDatabase.py:1719
  1021. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  1022. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  1023. #: appTools/ToolNCC.py:4044 appTools/ToolNCC.py:4145 appTools/ToolPaint.py:3032
  1024. msgid "Contour"
  1025. msgstr "Kontur"
  1026. #: appDatabase.py:1608 appDatabase.py:1722 appEditors/AppGeoEditor.py:517
  1027. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  1028. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234
  1029. #: appTools/ToolNCC.py:4048 appTools/ToolNCC.py:4147 appTools/ToolPaint.py:3035
  1030. msgid ""
  1031. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  1032. "to trim rough edges."
  1033. msgstr ""
  1034. "Schneiden Sie um den Umfang des Polygons herum\n"
  1035. "Ecken und Kanten schneiden."
  1036. #: appDatabase.py:1614 appDatabase.py:1672 appEditors/AppGeoEditor.py:611
  1037. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  1038. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:858 appGUI/ObjectUI.py:1830
  1039. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  1040. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  1041. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:417 appTools/ToolEtchCompensation.py:425
  1042. #: appTools/ToolNCC.py:4054 appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:2974
  1043. #: appTools/ToolPaint.py:3081 appTools/ToolTransform.py:517
  1044. msgid "Offset"
  1045. msgstr "Versatz"
  1046. #: appDatabase.py:1618 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  1047. #: appTools/ToolNCC.py:4058 appTools/ToolNCC.py:4155
  1048. msgid ""
  1049. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  1050. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  1051. "from the copper features.\n"
  1052. "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
  1053. msgstr ""
  1054. "Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n"
  1055. "Die Kupferreinigung wird bis zu einer gewissen Entfernung enden\n"
  1056. "von den Kupfermerkmalen.\n"
  1057. "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen."
  1058. # 3rd Time
  1059. #: appDatabase.py:1653 appEditors/AppGeoEditor.py:452
  1060. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165
  1061. #: appTools/ToolPaint.py:2955
  1062. msgid ""
  1063. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  1064. "Adjust the value starting with lower values\n"
  1065. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  1066. "not painted.\n"
  1067. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  1068. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  1069. "due of too many paths."
  1070. msgstr ""
  1071. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  1072. "überlappen.\n"
  1073. "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  1074. "und erhöhen, wenn Bereiche, die gestrichen werden sollen, noch vorhanden "
  1075. "sind\n"
  1076. "nicht gemalt.\n"
  1077. "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n"
  1078. "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  1079. "wegen zu vieler Wege."
  1080. #: appDatabase.py:1674 appEditors/AppGeoEditor.py:472
  1081. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185
  1082. #: appTools/ToolPaint.py:2976 appTools/ToolPaint.py:3083
  1083. msgid ""
  1084. "Distance by which to avoid\n"
  1085. "the edges of the polygon to\n"
  1086. "be painted."
  1087. msgstr ""
  1088. "Entfernung, um die es zu vermeiden ist\n"
  1089. "die Kanten des Polygons bis\n"
  1090. "gemalt werden."
  1091. #: appDatabase.py:1689 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200
  1092. #: appTools/ToolPaint.py:2991
  1093. msgid ""
  1094. "Algorithm for painting:\n"
  1095. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  1096. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  1097. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  1098. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  1099. "Will create lines that follow the traces.\n"
  1100. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  1101. "in the order specified."
  1102. msgstr ""
  1103. "Algorithmus zum Malen:\n"
  1104. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  1105. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  1106. "- Linienbasiert: Parallele Linien.\n"
  1107. "- Laserlinien: Nur für Gerber-Objekte aktiv.\n"
  1108. "Erstellt Linien, die den Spuren folgen.\n"
  1109. "- Combo: Im Fehlerfall wird eine neue Methode aus den oben genannten "
  1110. "ausgewählt\n"
  1111. "in der angegebenen Reihenfolge."
  1112. #: appDatabase.py:1701 appDatabase.py:1703
  1113. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  1114. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:159
  1115. #: appTools/ToolPaint.py:1497 appTools/ToolPaint.py:3014
  1116. #: appTools/ToolPaint.py:3016 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  1117. msgid "Laser_lines"
  1118. msgstr "LaserlinienLinien"
  1119. #: appDatabase.py:1740 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  1120. #: appTools/ToolIsolation.py:3131
  1121. msgid "Passes"
  1122. msgstr "Geht herum"
  1123. #: appDatabase.py:1742 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  1124. #: appTools/ToolIsolation.py:3133
  1125. msgid ""
  1126. "Width of the isolation gap in\n"
  1127. "number (integer) of tool widths."
  1128. msgstr ""
  1129. "Breite der Isolationslücke in\n"
  1130. "Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten."
  1131. #: appDatabase.py:1755 appGUI/ObjectUI.py:1554
  1132. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  1133. #: appTools/ToolIsolation.py:3146
  1134. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1135. msgstr ""
  1136. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  1137. "überlappen."
  1138. #: appDatabase.py:1788 appGUI/ObjectUI.py:234
  1139. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  1140. #: appTools/ToolIsolation.py:3179
  1141. msgid "Follow"
  1142. msgstr "Folgen"
  1143. #: appDatabase.py:1790 appDatabase.py:1796 appGUI/ObjectUI.py:235
  1144. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  1145. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  1146. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  1147. #: appTools/ToolIsolation.py:3181 appTools/ToolIsolation.py:3187
  1148. msgid ""
  1149. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  1150. "This means that it will cut through\n"
  1151. "the middle of the trace."
  1152. msgstr ""
  1153. "Erzeugen Sie eine 'Follow'-Geometrie.\n"
  1154. "Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n"
  1155. "die Mitte der Spur."
  1156. #: appDatabase.py:1805 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  1157. #: appTools/ToolIsolation.py:3196
  1158. msgid "Isolation Type"
  1159. msgstr "Isolierungsart"
  1160. #: appDatabase.py:1807 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  1161. #: appTools/ToolIsolation.py:3198
  1162. msgid ""
  1163. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  1164. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  1165. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  1166. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  1167. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  1168. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  1169. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  1170. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  1171. msgstr ""
  1172. "Wählen Sie, wie die Isolation ausgeführt wird:\n"
  1173. "- Vollständig: Es werden alle Polygone isoliert\n"
  1174. "- Ext: Die ausserhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  1175. "- Int: Die innerhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  1176. "Achtung Ext ist fast immer möglich (mit dem richtigen Werkzeug)\n"
  1177. "wohingegen \"Int\" Isolation nur möglich ist, wenn es ein Loch \n"
  1178. "innerhalb des Polygons gibt (also z.B. ein Torus)"
  1179. #: appDatabase.py:1816 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  1180. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  1181. #: appTools/ToolIsolation.py:3207
  1182. msgid "Full"
  1183. msgstr "Voll"
  1184. #: appDatabase.py:1817 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  1185. #: appTools/ToolIsolation.py:3208
  1186. msgid "Ext"
  1187. msgstr "Ausserhalb"
  1188. #: appDatabase.py:1818 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  1189. #: appTools/ToolIsolation.py:3209
  1190. msgid "Int"
  1191. msgstr "Innerhalb"
  1192. #: appDatabase.py:1836 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  1193. #: appTools/ToolDrilling.py:2131 appTools/ToolMilling.py:1795
  1194. msgid ""
  1195. "Drill depth (negative)\n"
  1196. "below the copper surface."
  1197. msgstr ""
  1198. "Bohrtiefe (negativ)\n"
  1199. "unter der Kupferoberfläche."
  1200. #: appDatabase.py:1855 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:283
  1201. #: appTools/ToolDrilling.py:2274 appTools/ToolMilling.py:1980
  1202. msgid "Offset Z"
  1203. msgstr "Versatz Z"
  1204. #: appDatabase.py:1857 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:285
  1205. #: appTools/ToolDrilling.py:2276 appTools/ToolMilling.py:1982
  1206. msgid ""
  1207. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  1208. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  1209. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  1210. msgstr ""
  1211. "Einige Bohrer (die größeren) müssen tiefer bohren\n"
  1212. "um den gewünschten Austrittslochdurchmesser aufgrund der Spitzenform zu "
  1213. "erzeugen.\n"
  1214. "Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen."
  1215. #: appDatabase.py:1874 appGUI/ObjectUI.py:1112
  1216. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  1217. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  1218. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  1219. #: appTools/ToolCutOut.py:1886 appTools/ToolDrilling.py:2153
  1220. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  1221. msgid ""
  1222. "Use multiple passes to limit\n"
  1223. "the cut depth in each pass. Will\n"
  1224. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  1225. "reached."
  1226. msgstr ""
  1227. "Verwenden Sie zum Begrenzen mehrere Durchgänge\n"
  1228. "die Schnitttiefe in jedem Durchgang. Wille\n"
  1229. "mehrmals schneiden, bis Schnitttiefe Z\n"
  1230. "erreicht ist."
  1231. #: appDatabase.py:1896 appGUI/ObjectUI.py:1126
  1232. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  1233. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  1234. #: appTools/ToolCutOut.py:1900 appTools/ToolDrilling.py:2166
  1235. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  1236. msgid "Depth of each pass (positive)."
  1237. msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)."
  1238. #: appDatabase.py:1905 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  1239. #: appTools/ToolDrilling.py:2177 appTools/ToolMilling.py:1841
  1240. msgid ""
  1241. "Tool height when travelling\n"
  1242. "across the XY plane."
  1243. msgstr ""
  1244. "Werkzeughöhe auf Reisen\n"
  1245. "über die XY-Ebene."
  1246. #: appDatabase.py:1931 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  1247. #: appTools/ToolDrilling.py:2198 appTools/ToolMilling.py:1877
  1248. msgid ""
  1249. "Tool speed while drilling\n"
  1250. "(in units per minute).\n"
  1251. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  1252. "This is for linear move G01."
  1253. msgstr ""
  1254. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  1255. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  1256. "Sogenannter Eintauchvorschub.\n"
  1257. "Dies ist für die lineare Bewegung G01."
  1258. #: appDatabase.py:1946 appGUI/ObjectUI.py:1183
  1259. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1260. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:317
  1261. #: appTools/ToolDrilling.py:2213 appTools/ToolMilling.py:1892
  1262. msgid "Feedrate Rapids"
  1263. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  1264. #: appDatabase.py:1948 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:319
  1265. #: appTools/ToolDrilling.py:2215 appTools/ToolMilling.py:1894
  1266. msgid ""
  1267. "Tool speed while drilling\n"
  1268. "(in units per minute).\n"
  1269. "This is for the rapid move G00.\n"
  1270. "It is useful only for Marlin,\n"
  1271. "ignore for any other cases."
  1272. msgstr ""
  1273. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  1274. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  1275. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  1276. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  1277. "für andere Fälle ignorieren."
  1278. #: appDatabase.py:1969 appGUI/ObjectUI.py:1226
  1279. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1280. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1761 appTools/ToolDrilling.py:1296
  1281. #: appTools/ToolDrilling.py:2235 appTools/ToolMilling.py:1307
  1282. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1283. msgid "Spindle speed"
  1284. msgstr "Spulengeschwindigkeit"
  1285. #: appDatabase.py:1971 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1286. #: appTools/ToolDrilling.py:2237 appTools/ToolMilling.py:1944
  1287. msgid ""
  1288. "Speed of the spindle\n"
  1289. "in RPM (optional)"
  1290. msgstr ""
  1291. "Geschwindigkeit der Spindel\n"
  1292. "in RPM (optional)"
  1293. #: appDatabase.py:2016 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:243
  1294. #: appTools/ToolDrilling.py:2290
  1295. #, fuzzy
  1296. #| msgid "Mill Slots"
  1297. msgid "Drill slots"
  1298. msgstr "Mühlenschlitze"
  1299. #: appDatabase.py:2018 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:245
  1300. #: appTools/ToolDrilling.py:2292
  1301. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1302. msgstr ""
  1303. #: appDatabase.py:2029 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:252
  1304. #: appTools/ToolDrilling.py:2300
  1305. #, fuzzy
  1306. #| msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1307. msgid ""
  1308. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1309. msgstr ""
  1310. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  1311. "überlappen."
  1312. #: appDatabase.py:2043 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:264
  1313. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1314. msgid "Last drill"
  1315. msgstr ""
  1316. #: appDatabase.py:2045 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:266
  1317. #: appTools/ToolDrilling.py:2316
  1318. msgid ""
  1319. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1320. "add a drill hole on the slot end point."
  1321. msgstr ""
  1322. #: appDatabase.py:2073 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1323. #: appTools/ToolCutOut.py:1917
  1324. msgid ""
  1325. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1326. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1327. "the actual PCB border"
  1328. msgstr ""
  1329. "Marge über Grenzen. Ein positiver Wert hier\n"
  1330. "macht den Ausschnitt der Leiterplatte weiter aus\n"
  1331. "die tatsächliche PCB-Grenze"
  1332. #: appDatabase.py:2085 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1333. #: appTools/ToolCutOut.py:1925
  1334. msgid "Gap size"
  1335. msgstr "Spaltgröße"
  1336. #: appDatabase.py:2087 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1337. #: appTools/ToolCutOut.py:1927
  1338. msgid ""
  1339. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1340. "used to keep the board connected to\n"
  1341. "the surrounding material (the one \n"
  1342. "from which the PCB is cutout)."
  1343. msgstr ""
  1344. "Die Größe der Brückenlücken im Ausschnitt\n"
  1345. "verwendet, um die Platine verbunden zu halten\n"
  1346. "das umgebende Material (das eine\n"
  1347. "von denen die Leiterplatte ausgeschnitten ist)."
  1348. #: appDatabase.py:2096 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1349. #: appTools/ToolCutOut.py:1940
  1350. #, fuzzy
  1351. #| msgid "Image type"
  1352. msgid "Gap type"
  1353. msgstr "Bildtyp"
  1354. #: appDatabase.py:2098 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1355. #: appTools/ToolCutOut.py:1942
  1356. msgid ""
  1357. "The type of gap:\n"
  1358. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1359. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1360. "gap\n"
  1361. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1362. msgstr ""
  1363. #: appDatabase.py:2106 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1364. #: appTools/ToolCutOut.py:1950
  1365. msgid "Bridge"
  1366. msgstr ""
  1367. #: appDatabase.py:2107 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1368. #: appTools/ToolCutOut.py:1951
  1369. msgid "Thin"
  1370. msgstr ""
  1371. #: appDatabase.py:2118 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1372. #: appTools/ToolCutOut.py:1961
  1373. #, fuzzy
  1374. #| msgid "MultiDepth"
  1375. msgid "Depth"
  1376. msgstr "Mehrfache Durchgänge"
  1377. #: appDatabase.py:2120 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1378. #: appTools/ToolCutOut.py:1963
  1379. #, fuzzy
  1380. #| msgid ""
  1381. #| "The width of the travel lines to be\n"
  1382. #| "rendered in the plot."
  1383. msgid ""
  1384. "The depth until the milling is done\n"
  1385. "in order to thin the gaps."
  1386. msgstr ""
  1387. "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n"
  1388. "in der Handlung gerendert."
  1389. #: appDatabase.py:2137 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  1390. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  1391. #: appTools/ToolCalculators.py:249 appTools/ToolCutOut.py:1978
  1392. msgid "Tool Diameter"
  1393. msgstr "Werkzeugdurchm"
  1394. #: appDatabase.py:2139 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1395. #: appTools/ToolCutOut.py:1980
  1396. msgid "The drill hole diameter when doing mpuse bites."
  1397. msgstr ""
  1398. #: appDatabase.py:2150
  1399. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  1400. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  1401. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  1402. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1403. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1327 appTools/ToolCopperThieving.py:1367
  1404. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1407 appTools/ToolCutOut.py:1990
  1405. msgid "Spacing"
  1406. msgstr "Abstand"
  1407. #: appDatabase.py:2152 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1408. #: appTools/ToolCutOut.py:1992
  1409. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1410. msgstr ""
  1411. #: appDatabase.py:2171 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1412. #: appTools/ToolCutOut.py:1793
  1413. msgid "Convex Shape"
  1414. msgstr "Konvexe Form"
  1415. #: appDatabase.py:2174 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1416. #: appTools/ToolCutOut.py:1795 appTools/ToolCutOut.py:1800
  1417. msgid ""
  1418. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1419. "Used only if the source object type is Gerber."
  1420. msgstr ""
  1421. "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt.\n"
  1422. "Wird nur verwendet, wenn der Quellobjekttyp Gerber ist."
  1423. #: appDatabase.py:2182 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1424. #: appTools/ToolCutOut.py:2021
  1425. msgid "Gaps"
  1426. msgstr "Spalt"
  1427. #: appDatabase.py:2184 appTools/ToolCutOut.py:2023
  1428. msgid ""
  1429. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1430. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1431. "The choices are:\n"
  1432. "- None - no gaps\n"
  1433. "- lr - left + right\n"
  1434. "- tb - top + bottom\n"
  1435. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1436. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1437. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1438. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1439. msgstr ""
  1440. "Anzahl der Lücken, die für den automatischen Ausschnitt verwendet werden.\n"
  1441. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  1442. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  1443. "- Keine - keine Lücken\n"
  1444. "- lr \t- links + rechts\n"
  1445. "- tb \t- oben + unten\n"
  1446. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  1447. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  1448. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  1449. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  1450. #: appDatabase.py:2221
  1451. msgid "Add Tool in DB"
  1452. msgstr "Werkzeug in DB hinzufügen"
  1453. #: appDatabase.py:2259
  1454. msgid "Save DB"
  1455. msgstr "Speichern DB"
  1456. #: appDatabase.py:2262
  1457. msgid "Save the Tools Database information's."
  1458. msgstr "Speichern Sie die Tools-Datenbankinformationen."
  1459. #: appDatabase.py:2268
  1460. msgid ""
  1461. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1462. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1463. "in the Tools Database."
  1464. msgstr ""
  1465. "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle des ein\n"
  1466. "Objekt / Anwendungswerkzeug nach Auswahl eines Werkzeugs\n"
  1467. "in der Werkzeugdatenbank."
  1468. #: appDatabase.py:2294 appDatabase.py:2305 appEditors/AppExcEditor.py:4215
  1469. #: appEditors/AppExcEditor.py:4226 appEditors/appGCodeEditor.py:775
  1470. #: appEditors/appGCodeEditor.py:786 appGUI/ObjectUI.py:163
  1471. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1472. #: appTools/ToolAlignObjects.py:516 appTools/ToolAlignObjects.py:527
  1473. #: appTools/ToolCalculators.py:390 appTools/ToolCalculators.py:401
  1474. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1475. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1595 appTools/ToolCopperThieving.py:1606
  1476. #: appTools/ToolCorners.py:462 appTools/ToolCorners.py:473
  1477. #: appTools/ToolCutOut.py:2195 appTools/ToolCutOut.py:2206
  1478. #: appTools/ToolDblSided.py:965 appTools/ToolDblSided.py:976
  1479. #: appTools/ToolDistance.py:659 appTools/ToolDistance.py:670
  1480. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1481. #: appTools/ToolDrilling.py:2652 appTools/ToolDrilling.py:2663
  1482. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:476 appTools/ToolEtchCompensation.py:487
  1483. #: appTools/ToolExtractDrills.py:732 appTools/ToolExtractDrills.py:743
  1484. #: appTools/ToolFiducials.py:950 appTools/ToolFiducials.py:961
  1485. #: appTools/ToolFilm.py:1282 appTools/ToolFilm.py:1293
  1486. #: appTools/ToolImage.py:322 appTools/ToolImage.py:333
  1487. #: appTools/ToolInvertGerber.py:304 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1488. #: appTools/ToolIsolation.py:3439 appTools/ToolIsolation.py:3450
  1489. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1490. #: appTools/ToolNCC.py:4384 appTools/ToolNCC.py:4395
  1491. #: appTools/ToolOptimal.py:614 appTools/ToolOptimal.py:625
  1492. #: appTools/ToolPaint.py:3265 appTools/ToolPaint.py:3276
  1493. #: appTools/ToolPanelize.py:914 appTools/ToolPanelize.py:925
  1494. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1495. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1022 appTools/ToolPunchGerber.py:1033
  1496. #: appTools/ToolQRCode.py:919 appTools/ToolQRCode.py:930
  1497. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1655 appTools/ToolRulesCheck.py:1666
  1498. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1575 appTools/ToolSolderPaste.py:1586
  1499. #: appTools/ToolSub.py:770 appTools/ToolSub.py:781
  1500. #: appTools/ToolTransform.py:964 appTools/ToolTransform.py:975
  1501. msgid "Edited value is out of range"
  1502. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt außerhalb des Bereichs"
  1503. #: appDatabase.py:2300 appDatabase.py:2307 appEditors/AppExcEditor.py:4221
  1504. #: appEditors/AppExcEditor.py:4228 appEditors/appGCodeEditor.py:781
  1505. #: appEditors/appGCodeEditor.py:788 appGUI/ObjectUI.py:169
  1506. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1507. #: appTools/ToolAlignObjects.py:522 appTools/ToolAlignObjects.py:529
  1508. #: appTools/ToolCalculators.py:396 appTools/ToolCalculators.py:403
  1509. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1510. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1601 appTools/ToolCopperThieving.py:1608
  1511. #: appTools/ToolCorners.py:468 appTools/ToolCorners.py:475
  1512. #: appTools/ToolCutOut.py:2201 appTools/ToolCutOut.py:2208
  1513. #: appTools/ToolDblSided.py:971 appTools/ToolDblSided.py:978
  1514. #: appTools/ToolDistance.py:665 appTools/ToolDistance.py:672
  1515. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1516. #: appTools/ToolDrilling.py:2658 appTools/ToolDrilling.py:2665
  1517. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:482 appTools/ToolEtchCompensation.py:489
  1518. #: appTools/ToolExtractDrills.py:738 appTools/ToolExtractDrills.py:745
  1519. #: appTools/ToolFiducials.py:956 appTools/ToolFiducials.py:963
  1520. #: appTools/ToolFilm.py:1288 appTools/ToolFilm.py:1295
  1521. #: appTools/ToolImage.py:328 appTools/ToolImage.py:335
  1522. #: appTools/ToolInvertGerber.py:310 appTools/ToolInvertGerber.py:317
  1523. #: appTools/ToolIsolation.py:3445 appTools/ToolIsolation.py:3452
  1524. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1525. #: appTools/ToolNCC.py:4390 appTools/ToolNCC.py:4397
  1526. #: appTools/ToolOptimal.py:620 appTools/ToolOptimal.py:627
  1527. #: appTools/ToolPaint.py:3271 appTools/ToolPaint.py:3278
  1528. #: appTools/ToolPanelize.py:920 appTools/ToolPanelize.py:927
  1529. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1530. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1028 appTools/ToolPunchGerber.py:1035
  1531. #: appTools/ToolQRCode.py:925 appTools/ToolQRCode.py:932
  1532. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1661 appTools/ToolRulesCheck.py:1668
  1533. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1581 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1534. #: appTools/ToolSub.py:776 appTools/ToolSub.py:783
  1535. #: appTools/ToolTransform.py:970 appTools/ToolTransform.py:977
  1536. msgid "Edited value is within limits."
  1537. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt innerhalb der Grenzen."
  1538. #: appDatabase.py:2573 appTranslation.py:210 app_Main.py:3380 app_Main.py:6872
  1539. msgid "Save changes"
  1540. msgstr "Änderungen speichern"
  1541. #: appDatabase.py:3290
  1542. msgid ""
  1543. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1544. msgstr ""
  1545. #: appDatabase.py:3451 appTools/ToolDrilling.py:893
  1546. #, fuzzy
  1547. #| msgid "Tool Diameter."
  1548. msgid "Tools DB empty."
  1549. msgstr "Werkzeugdurchmesser."
  1550. #: appEditors/AppExcEditor.py:51 appEditors/AppExcEditor.py:75
  1551. #: appEditors/AppExcEditor.py:169 appEditors/AppExcEditor.py:386
  1552. #: appEditors/AppExcEditor.py:589 appEditors/AppGerberEditor.py:241
  1553. #: appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1554. msgid "Click to place ..."
  1555. msgstr "Klicken um zu platzieren ..."
  1556. #: appEditors/AppExcEditor.py:59
  1557. msgid "To add a drill first select a tool"
  1558. msgstr "Um einen Bohrer hinzuzufügen, wählen Sie zuerst ein Werkzeug aus"
  1559. #: appEditors/AppExcEditor.py:123
  1560. msgid "Done. Drill added."
  1561. msgstr "Erledigt. Bohrer hinzugefügt."
  1562. #: appEditors/AppExcEditor.py:177
  1563. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1564. msgstr ""
  1565. "Um ein Bohr-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  1566. "Werkzeugtabelle aus"
  1567. #: appEditors/AppExcEditor.py:193 appEditors/AppExcEditor.py:415
  1568. #: appEditors/AppExcEditor.py:636 appEditors/AppExcEditor.py:1151
  1569. #: appEditors/AppExcEditor.py:1178 appEditors/AppGerberEditor.py:471
  1570. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1944 appEditors/AppGerberEditor.py:1974
  1571. msgid "Click on target location ..."
  1572. msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..."
  1573. #: appEditors/AppExcEditor.py:212
  1574. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1575. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Bohrkreis-Arrays"
  1576. #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:677
  1577. #: appEditors/AppGerberEditor.py:516
  1578. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1579. msgstr ""
  1580. "Der Wert ist nicht Real. Überprüfen Sie das Komma anstelle des Trennzeichens."
  1581. #: appEditors/AppExcEditor.py:238
  1582. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1583. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert"
  1584. #: appEditors/AppExcEditor.py:337
  1585. msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  1586. msgstr "Zu viele Bohrer für den ausgewählten Abstandswinkel."
  1587. #: appEditors/AppExcEditor.py:355
  1588. msgid "Done. Drill Array added."
  1589. msgstr "Erledigt. Bohrfeld hinzugefügt."
  1590. #: appEditors/AppExcEditor.py:394
  1591. msgid "To add a slot first select a tool"
  1592. msgstr "Um einen Steckplatz hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug aus"
  1593. #: appEditors/AppExcEditor.py:454 appEditors/AppExcEditor.py:461
  1594. #: appEditors/AppExcEditor.py:742 appEditors/AppExcEditor.py:749
  1595. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1596. msgstr ""
  1597. "Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es "
  1598. "erneut."
  1599. #: appEditors/AppExcEditor.py:559
  1600. msgid "Done. Adding Slot completed."
  1601. msgstr "Erledigt. Das Hinzufügen des Slots ist abgeschlossen."
  1602. #: appEditors/AppExcEditor.py:597
  1603. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1604. msgstr ""
  1605. "Um ein Schlitze-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  1606. "Werkzeugtabelle aus"
  1607. #: appEditors/AppExcEditor.py:655
  1608. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1609. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Startposition des Arrays"
  1610. #: appEditors/AppExcEditor.py:680 appEditors/AppGerberEditor.py:519
  1611. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1612. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert."
  1613. #: appEditors/AppExcEditor.py:859
  1614. msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
  1615. msgstr "Zu viele Slots für den ausgewählten Abstandswinkel."
  1616. #: appEditors/AppExcEditor.py:882
  1617. msgid "Done. Slot Array added."
  1618. msgstr "Erledigt. Schlitze Array hinzugefügt."
  1619. #: appEditors/AppExcEditor.py:904
  1620. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1621. msgstr "Klicken Sie auf die Bohrer, um die Größe zu ändern ..."
  1622. #: appEditors/AppExcEditor.py:934
  1623. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1624. msgstr ""
  1625. "Die Größe der Bohrer ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie einen Durchmesser "
  1626. "für die Größenänderung ein."
  1627. #: appEditors/AppExcEditor.py:1112
  1628. msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  1629. msgstr "Getan. Bohrer / Schlitz Größenänderung abgeschlossen."
  1630. #: appEditors/AppExcEditor.py:1115
  1631. msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  1632. msgstr "Abgebrochen. Keine Bohrer / Schlitze für Größenänderung ausgewählt ..."
  1633. #: appEditors/AppExcEditor.py:1153 appEditors/AppGerberEditor.py:1946
  1634. msgid "Click on reference location ..."
  1635. msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..."
  1636. #: appEditors/AppExcEditor.py:1210
  1637. msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  1638. msgstr "Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen."
  1639. #: appEditors/AppExcEditor.py:1318
  1640. msgid "Done. Drill(s) copied."
  1641. msgstr "Erledigt. Bohrer kopiert."
  1642. #: appEditors/AppExcEditor.py:1897 appObjects/FlatCAMExcellon.py:324
  1643. #: appTools/ToolDrilling.py:570 appTools/ToolMilling.py:494
  1644. msgid "Total Drills"
  1645. msgstr "Bohrungen insgesamt"
  1646. #: appEditors/AppExcEditor.py:1929 appObjects/FlatCAMExcellon.py:358
  1647. #: appTools/ToolDrilling.py:597 appTools/ToolMilling.py:521
  1648. msgid "Total Slots"
  1649. msgstr "Schlitz insgesamt"
  1650. #: appEditors/AppExcEditor.py:2003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:682
  1651. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1170 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1907
  1652. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2566 appTools/ToolIsolation.py:1217
  1653. #: appTools/ToolIsolation.py:1667 appTools/ToolNCC.py:1150
  1654. #: appTools/ToolNCC.py:1284 appTools/ToolPaint.py:888
  1655. #: appTools/ToolPaint.py:1026 appTools/ToolPaint.py:1739
  1656. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1657. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1658. msgstr "Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  1659. #: appEditors/AppExcEditor.py:2014
  1660. msgid ""
  1661. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1662. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1663. msgstr ""
  1664. "Werkzeug bereits in der ursprünglichen oder tatsächlichen Werkzeugliste.\n"
  1665. "Speichern Sie Excellon und bearbeiten Sie es erneut, wenn Sie dieses Tool "
  1666. "hinzufügen müssen. "
  1667. #: appEditors/AppExcEditor.py:2022 appGUI/MainGUI.py:3512
  1668. msgid "Added new tool with dia"
  1669. msgstr "Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt"
  1670. #: appEditors/AppExcEditor.py:2055
  1671. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1672. msgstr "Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  1673. #: appEditors/AppExcEditor.py:2085
  1674. msgid "Deleted tool with diameter"
  1675. msgstr "Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser"
  1676. #: appEditors/AppExcEditor.py:2232
  1677. msgid "Done. Tool edit completed."
  1678. msgstr "Erledigt. Werkzeugbearbeitung abgeschlossen."
  1679. #: appEditors/AppExcEditor.py:2858
  1680. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1681. msgstr ""
  1682. "Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der Excellon-"
  1683. "Erstellung."
  1684. #: appEditors/AppExcEditor.py:2862
  1685. msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  1686. msgstr ""
  1687. "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  1688. "\n"
  1689. #: appEditors/AppExcEditor.py:2867
  1690. msgid "Creating Excellon."
  1691. msgstr "Excellon erstellen."
  1692. #: appEditors/AppExcEditor.py:2881
  1693. msgid "Excellon editing finished."
  1694. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen."
  1695. #: appEditors/AppExcEditor.py:2897
  1696. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1697. msgstr "Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt"
  1698. #: appEditors/AppExcEditor.py:3123 appEditors/AppExcEditor.py:3130
  1699. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4233 appEditors/AppGeoEditor.py:4247
  1700. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1085 appEditors/AppGerberEditor.py:1312
  1701. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1497 appEditors/AppGerberEditor.py:1766
  1702. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4625 appEditors/AppGerberEditor.py:4642
  1703. #: appGUI/MainGUI.py:2859 appGUI/MainGUI.py:2871
  1704. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1705. #: app_Main.py:4955 app_Main.py:5109
  1706. msgid "Done."
  1707. msgstr "Fertig."
  1708. #: appEditors/AppExcEditor.py:3491
  1709. msgid "Done. Drill(s) deleted."
  1710. msgstr "Erledigt. Bohrer gelöscht."
  1711. #: appEditors/AppExcEditor.py:3564 appEditors/AppExcEditor.py:3574
  1712. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5073
  1713. msgid "Click on the circular array Center position"
  1714. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte"
  1715. #: appEditors/AppExcEditor.py:3705 appGUI/ObjectUI.py:609
  1716. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1717. msgid "Excellon Editor"
  1718. msgstr "Excellon Editor"
  1719. #: appEditors/AppExcEditor.py:3712 appEditors/AppGerberEditor.py:2469
  1720. #: appEditors/appGCodeEditor.py:674
  1721. msgid "Name:"
  1722. msgstr "Name:"
  1723. #: appEditors/AppExcEditor.py:3718 appGUI/ObjectUI.py:530
  1724. #: appGUI/ObjectUI.py:826 appTools/ToolIsolation.py:2972
  1725. #: appTools/ToolNCC.py:3765 appTools/ToolPaint.py:2799
  1726. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1155
  1727. msgid "Tools Table"
  1728. msgstr "Werkzeugtabelle"
  1729. #: appEditors/AppExcEditor.py:3720 appGUI/ObjectUI.py:532
  1730. msgid ""
  1731. "Tools in this Excellon object\n"
  1732. "when are used for drilling."
  1733. msgstr ""
  1734. "Werkzeuge in diesem Excellon-Objekt\n"
  1735. "Wann werden zum Bohren verwendet."
  1736. #: appEditors/AppExcEditor.py:3741
  1737. #, fuzzy
  1738. #| msgid "Total Slots"
  1739. msgid "Convert Slots"
  1740. msgstr "Schlitz insgesamt"
  1741. #: appEditors/AppExcEditor.py:3743
  1742. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1743. msgstr ""
  1744. #: appEditors/AppExcEditor.py:3753
  1745. msgid "Add/Delete Tool"
  1746. msgstr "Werkzeug hinzufügen / löschen"
  1747. #: appEditors/AppExcEditor.py:3755
  1748. msgid ""
  1749. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1750. "for this Excellon object."
  1751. msgstr ""
  1752. "Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n"
  1753. "für dieses Excellon-Objekt."
  1754. #: appEditors/AppExcEditor.py:3767 appGUI/ObjectUI.py:961
  1755. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1756. msgid "Diameter for the new tool"
  1757. msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug"
  1758. #: appEditors/AppExcEditor.py:3777
  1759. msgid "Add Tool"
  1760. msgstr "Werkzeug hinzufügen"
  1761. #: appEditors/AppExcEditor.py:3779
  1762. msgid ""
  1763. "Add a new tool to the tool list\n"
  1764. "with the diameter specified above."
  1765. msgstr ""
  1766. "Fügen Sie der Werkzeugliste ein neues Werkzeug hinzu\n"
  1767. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  1768. #: appEditors/AppExcEditor.py:3791
  1769. msgid "Delete Tool"
  1770. msgstr "Werkzeug löschen"
  1771. #: appEditors/AppExcEditor.py:3793
  1772. msgid ""
  1773. "Delete a tool in the tool list\n"
  1774. "by selecting a row in the tool table."
  1775. msgstr ""
  1776. "Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n"
  1777. "indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  1778. #: appEditors/AppExcEditor.py:3811 appGUI/MainGUI.py:4561
  1779. msgid "Resize Drill(s)"
  1780. msgstr "Größe der Bohrer ändern"
  1781. #: appEditors/AppExcEditor.py:3813
  1782. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1783. msgstr "Ändern Sie die Größe eines Bohrers oder einer Auswahl von Bohrern."
  1784. #: appEditors/AppExcEditor.py:3820
  1785. msgid "Resize Dia"
  1786. msgstr "Durchmesser ändern"
  1787. #: appEditors/AppExcEditor.py:3822
  1788. msgid "Diameter to resize to."
  1789. msgstr "Durchmesser zur Größenänderung."
  1790. #: appEditors/AppExcEditor.py:3833
  1791. msgid "Resize"
  1792. msgstr "Größe ändern"
  1793. #: appEditors/AppExcEditor.py:3835
  1794. msgid "Resize drill(s)"
  1795. msgstr "Bohrer verkleinern"
  1796. #: appEditors/AppExcEditor.py:3860 appGUI/MainGUI.py:1564
  1797. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  1798. msgid "Add Drill Array"
  1799. msgstr "Bohrer-Array hinzufügen"
  1800. #: appEditors/AppExcEditor.py:3862
  1801. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1802. msgstr ""
  1803. "Hinzufügen eines Arrays von Bohrern (lineares oder kreisförmiges Array)"
  1804. #: appEditors/AppExcEditor.py:3868
  1805. msgid ""
  1806. "Select the type of drills array to create.\n"
  1807. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1808. msgstr ""
  1809. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Bohrfelds aus.\n"
  1810. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  1811. #: appEditors/AppExcEditor.py:3871 appEditors/AppExcEditor.py:4085
  1812. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2782
  1813. msgid "Linear"
  1814. msgstr "Linear"
  1815. #: appEditors/AppExcEditor.py:3872 appEditors/AppExcEditor.py:4086
  1816. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2783
  1817. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1818. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1819. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1820. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1821. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1822. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1823. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1824. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  1825. #: appTools/ToolExtractDrills.py:470 appTools/ToolExtractDrills.py:593
  1826. #: appTools/ToolFiducials.py:834 appTools/ToolPunchGerber.py:743
  1827. #: appTools/ToolPunchGerber.py:883
  1828. msgid "Circular"
  1829. msgstr "Kreisförmig"
  1830. #: appEditors/AppExcEditor.py:3880
  1831. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1832. msgid "Nr of drills"
  1833. msgstr "Anzahl der Bohrer"
  1834. #: appEditors/AppExcEditor.py:3881
  1835. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1836. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1837. msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen."
  1838. #: appEditors/AppExcEditor.py:3899 appEditors/AppExcEditor.py:3949
  1839. #: appEditors/AppExcEditor.py:4021 appEditors/AppExcEditor.py:4114
  1840. #: appEditors/AppExcEditor.py:4165 appEditors/AppGerberEditor.py:1580
  1841. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2811 appEditors/AppGerberEditor.py:2860
  1842. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1843. msgid "Direction"
  1844. msgstr "Richtung"
  1845. #: appEditors/AppExcEditor.py:3901 appEditors/AppExcEditor.py:4116
  1846. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2813
  1847. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1848. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1849. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1850. msgid ""
  1851. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1852. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1853. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1854. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1855. msgstr ""
  1856. "Richtung, auf die das lineare Array ausgerichtet ist:\n"
  1857. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1858. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1859. "- 'Winkel' - ein benutzerdefinierter Winkel für die Neigung des Arrays"
  1860. #: appEditors/AppExcEditor.py:3908 appEditors/AppExcEditor.py:4030
  1861. #: appEditors/AppExcEditor.py:4123 appEditors/AppGerberEditor.py:2820
  1862. #: appGUI/GUIElements.py:3470
  1863. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1864. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1865. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1866. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1867. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1868. #: appTools/ToolFilm.py:956
  1869. msgid "X"
  1870. msgstr "X"
  1871. #: appEditors/AppExcEditor.py:3909 appEditors/AppExcEditor.py:4031
  1872. #: appEditors/AppExcEditor.py:4124 appEditors/AppGerberEditor.py:2821
  1873. #: appGUI/GUIElements.py:3477
  1874. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1875. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1876. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1877. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1878. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1879. #: appTools/ToolFilm.py:957
  1880. msgid "Y"
  1881. msgstr "Y"
  1882. #: appEditors/AppExcEditor.py:3910 appEditors/AppExcEditor.py:3927
  1883. #: appEditors/AppExcEditor.py:3961 appEditors/AppExcEditor.py:4032
  1884. #: appEditors/AppExcEditor.py:4036 appEditors/AppExcEditor.py:4125
  1885. #: appEditors/AppExcEditor.py:4143 appEditors/AppExcEditor.py:4177
  1886. #: appEditors/AppGeoEditor.py:683 appEditors/AppGerberEditor.py:2822
  1887. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2839 appEditors/AppGerberEditor.py:2875
  1888. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5393
  1889. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1890. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1891. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1892. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1893. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1894. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1895. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1896. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1897. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1898. #: appTools/ToolDistance.py:626 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1899. #: appTools/ToolTransform.py:617
  1900. msgid "Angle"
  1901. msgstr "Winkel"
  1902. #: appEditors/AppExcEditor.py:3914 appEditors/AppExcEditor.py:4129
  1903. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2826
  1904. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1905. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1906. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1907. msgid "Pitch"
  1908. msgstr "Abstand"
  1909. #: appEditors/AppExcEditor.py:3916 appEditors/AppExcEditor.py:4131
  1910. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2828
  1911. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1912. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1913. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1914. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1915. msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays."
  1916. #: appEditors/AppExcEditor.py:3929 appEditors/AppExcEditor.py:4145
  1917. msgid ""
  1918. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1919. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1920. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1921. "Max value is: 360.00 degrees."
  1922. msgstr ""
  1923. "Winkel, bei dem das lineare Feld platziert wird.\n"
  1924. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  1925. "Der Mindestwert beträgt -360 Grad.\n"
  1926. "Maximalwert ist: 360.00 Grad."
  1927. #: appEditors/AppExcEditor.py:3950 appEditors/AppExcEditor.py:4166
  1928. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2862
  1929. msgid ""
  1930. "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  1931. "clockwise."
  1932. msgstr ""
  1933. "Richtung für kreisförmige Anordnung. Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = "
  1934. "Gegenuhrzeigersinn sein."
  1935. #: appEditors/AppExcEditor.py:3957 appEditors/AppExcEditor.py:4173
  1936. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2870
  1937. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1938. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1939. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1940. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1941. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:366
  1942. msgid "CW"
  1943. msgstr "CW"
  1944. #: appEditors/AppExcEditor.py:3958 appEditors/AppExcEditor.py:4174
  1945. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2871
  1946. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1947. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1948. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1949. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1950. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1951. msgid "CCW"
  1952. msgstr "CCW"
  1953. #: appEditors/AppExcEditor.py:3962 appEditors/AppExcEditor.py:4178
  1954. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2877
  1955. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1956. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1957. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1958. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1959. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1960. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1961. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1962. msgstr ""
  1963. "Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird."
  1964. #: appEditors/AppExcEditor.py:3996
  1965. msgid "Slot Parameters"
  1966. msgstr "Schlitze-Parameter"
  1967. #: appEditors/AppExcEditor.py:3998
  1968. msgid ""
  1969. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1970. "either single or as an part of an array."
  1971. msgstr ""
  1972. "Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n"
  1973. "entweder einzeln oder als Teil eines Arrays."
  1974. #: appEditors/AppExcEditor.py:4007
  1975. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1976. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  1977. #: appTools/ToolCorners.py:398 appTools/ToolProperties.py:575
  1978. msgid "Length"
  1979. msgstr "Länge"
  1980. #: appEditors/AppExcEditor.py:4009
  1981. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1982. msgid "Length = The length of the slot."
  1983. msgstr "Länge = Die Länge des Schlitzes."
  1984. #: appEditors/AppExcEditor.py:4023
  1985. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1986. msgid ""
  1987. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1988. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1989. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1990. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1991. msgstr ""
  1992. "Richtung, in die der Steckplatz ausgerichtet ist:\n"
  1993. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1994. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1995. "- 'Winkel' - Ein benutzerdefinierter Winkel für die Schlitzneigung"
  1996. #: appEditors/AppExcEditor.py:4038
  1997. msgid ""
  1998. "Angle at which the slot is placed.\n"
  1999. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  2000. "Min value is: -360 degrees.\n"
  2001. "Max value is: 360.00 degrees."
  2002. msgstr ""
  2003. "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  2004. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  2005. "Der Mindestwert beträgt: -360 Grad.\n"
  2006. "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad."
  2007. #: appEditors/AppExcEditor.py:4071
  2008. msgid "Slot Array Parameters"
  2009. msgstr "Schlitzes Array-Parameter"
  2010. #: appEditors/AppExcEditor.py:4073
  2011. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  2012. msgstr ""
  2013. "Parameter für das Array von Schlitzes (lineares oder kreisförmiges Array)"
  2014. #: appEditors/AppExcEditor.py:4082
  2015. msgid ""
  2016. "Select the type of slot array to create.\n"
  2017. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  2018. msgstr ""
  2019. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n"
  2020. "Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein"
  2021. #: appEditors/AppExcEditor.py:4094
  2022. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  2023. msgid "Nr of slots"
  2024. msgstr "Anzahl der Slots"
  2025. #: appEditors/AppExcEditor.py:4095
  2026. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  2027. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  2028. msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen."
  2029. #: appEditors/AppExcEditor.py:4198 appEditors/AppGeoEditor.py:3301
  2030. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2899 appEditors/appGCodeEditor.py:758
  2031. #, fuzzy
  2032. #| msgid "Exc Editor"
  2033. msgid "Exit Editor"
  2034. msgstr "Exc-Editor"
  2035. #: appEditors/AppExcEditor.py:4201 appEditors/AppGeoEditor.py:3304
  2036. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2902 appEditors/appGCodeEditor.py:761
  2037. #, fuzzy
  2038. #| msgid "Exc Editor"
  2039. msgid "Exit from Editor."
  2040. msgstr "Exc-Editor"
  2041. #: appEditors/AppGeoEditor.py:84
  2042. msgid "Buffer distance:"
  2043. msgstr "Pufferabstand:"
  2044. #: appEditors/AppGeoEditor.py:85
  2045. msgid "Buffer corner:"
  2046. msgstr "Pufferecke:"
  2047. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87
  2048. msgid ""
  2049. "There are 3 types of corners:\n"
  2050. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  2051. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  2052. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  2053. "meeting in the corner"
  2054. msgstr ""
  2055. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  2056. "- 'Rund': Die Ecke wird für den Außenpuffer abgerundet.\n"
  2057. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird für den äußeren Puffer in einem spitzen Winkel "
  2058. "getroffen.\n"
  2059. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  2060. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  2061. #: appEditors/AppGeoEditor.py:93 appEditors/AppGerberEditor.py:2638
  2062. msgid "Round"
  2063. msgstr "Runden"
  2064. #: appEditors/AppGeoEditor.py:94 appEditors/AppGerberEditor.py:2639
  2065. #: appGUI/ObjectUI.py:1489
  2066. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225
  2067. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  2068. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  2069. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  2070. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  2071. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  2072. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298
  2073. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
  2074. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291
  2075. #: appTools/ToolDrilling.py:2574 appTools/ToolExtractDrills.py:486
  2076. #: appTools/ToolExtractDrills.py:619 appTools/ToolIsolation.py:3375
  2077. #: appTools/ToolMilling.py:2264 appTools/ToolNCC.py:4234
  2078. #: appTools/ToolPaint.py:3166 appTools/ToolPunchGerber.py:759
  2079. #: appTools/ToolPunchGerber.py:909 appTools/ToolQRCode.py:785
  2080. msgid "Square"
  2081. msgstr "Quadrat"
  2082. #: appEditors/AppGeoEditor.py:95 appEditors/AppGerberEditor.py:2640
  2083. msgid "Beveled"
  2084. msgstr "Abgeschrägt"
  2085. #: appEditors/AppGeoEditor.py:102
  2086. msgid "Buffer Interior"
  2087. msgstr "Pufferinnenraum"
  2088. #: appEditors/AppGeoEditor.py:104
  2089. msgid "Buffer Exterior"
  2090. msgstr "Puffer außen"
  2091. #: appEditors/AppGeoEditor.py:110
  2092. msgid "Full Buffer"
  2093. msgstr "Voller Puffer"
  2094. #: appEditors/AppGeoEditor.py:131 appEditors/AppGeoEditor.py:2959
  2095. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  2096. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  2097. msgid "Buffer Tool"
  2098. msgstr "Pufferwerkzeug"
  2099. #: appEditors/AppGeoEditor.py:143 appEditors/AppGeoEditor.py:160
  2100. #: appEditors/AppGeoEditor.py:177 appEditors/AppGeoEditor.py:2978
  2101. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3006 appEditors/AppGeoEditor.py:3034
  2102. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5126
  2103. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2104. msgstr ""
  2105. "Pufferabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  2106. "versuchen Sie es erneut."
  2107. #: appEditors/AppGeoEditor.py:241
  2108. msgid "Font"
  2109. msgstr "Schrift"
  2110. #: appEditors/AppGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1502
  2111. msgid "Text"
  2112. msgstr "Text"
  2113. #: appEditors/AppGeoEditor.py:348
  2114. msgid "Text Tool"
  2115. msgstr "Textwerkzeug"
  2116. #: appEditors/AppGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:511 appGUI/MainGUI.py:1245
  2117. #: appGUI/ObjectUI.py:1047 appObjects/FlatCAMExcellon.py:854
  2118. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:888 appTools/ToolDrilling.py:710
  2119. #: appTools/ToolDrilling.py:1019 appTools/ToolDrilling.py:2102
  2120. #: appTools/ToolIsolation.py:691 appTools/ToolIsolation.py:3121
  2121. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2122. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:324
  2123. #: appTools/ToolNCC.py:2230 appTools/ToolNCC.py:3926 appTools/ToolPaint.py:304
  2124. #: appTools/ToolPaint.py:2938
  2125. msgid "Tool"
  2126. msgstr "Werkzeug"
  2127. #: appEditors/AppGeoEditor.py:438
  2128. msgid "Tool dia"
  2129. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  2130. #: appEditors/AppGeoEditor.py:440
  2131. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2132. msgstr "Durchmesser des im Betrieb zu verwendenden Werkzeugs."
  2133. #: appEditors/AppGeoEditor.py:486
  2134. msgid ""
  2135. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2136. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2137. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2138. "- Line-based: Parallel lines."
  2139. msgstr ""
  2140. "Algorithmus zum Malen der Polygone:\n"
  2141. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  2142. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  2143. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  2144. #: appEditors/AppGeoEditor.py:505
  2145. msgid "Connect:"
  2146. msgstr "Verbinden:"
  2147. #: appEditors/AppGeoEditor.py:515
  2148. msgid "Contour:"
  2149. msgstr "Kontur:"
  2150. #: appEditors/AppGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:2090
  2151. #: appGUI/ObjectUI.py:1642 appTools/ToolPaint.py:228 appTools/ToolPaint.py:2729
  2152. msgid "Paint Tool"
  2153. msgstr "Werkzeug Malen"
  2154. #: appEditors/AppGeoEditor.py:582 appEditors/AppGeoEditor.py:1071
  2155. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2966 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
  2156. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:4386
  2157. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5781
  2158. msgid "Cancelled. No shape selected."
  2159. msgstr "Abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  2160. #: appEditors/AppGeoEditor.py:595 appEditors/AppGeoEditor.py:2984
  2161. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3012 appEditors/AppGeoEditor.py:3040
  2162. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2163. #: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:165
  2164. msgid "Tools"
  2165. msgstr "Werkzeuge"
  2166. #: appEditors/AppGeoEditor.py:606 appEditors/AppGeoEditor.py:1035
  2167. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5316 appEditors/AppGerberEditor.py:5745
  2168. #: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:2115 appTools/ToolTransform.py:85
  2169. msgid "Transform Tool"
  2170. msgstr "Werkzeug Umwandeln"
  2171. #: appEditors/AppGeoEditor.py:607 appEditors/AppGeoEditor.py:699
  2172. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5317 appEditors/AppGerberEditor.py:5409
  2173. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2174. #: appTools/ToolTransform.py:513 appTools/ToolTransform.py:633
  2175. msgid "Rotate"
  2176. msgstr "Drehen"
  2177. #: appEditors/AppGeoEditor.py:608 appEditors/AppGerberEditor.py:5318
  2178. #: appTools/ToolTransform.py:514
  2179. msgid "Skew/Shear"
  2180. msgstr "Neigung/Schere"
  2181. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGerberEditor.py:2687
  2182. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5319 appGUI/MainGUI.py:1082
  2183. #: appGUI/MainGUI.py:1549 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4682
  2184. #: appGUI/ObjectUI.py:125
  2185. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2186. #: appTools/ToolTransform.py:515
  2187. msgid "Scale"
  2188. msgstr "Skalieren"
  2189. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGerberEditor.py:5320
  2190. #: appTools/ToolTransform.py:516
  2191. msgid "Mirror (Flip)"
  2192. msgstr "Spiegeln (Flip)"
  2193. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:2647
  2194. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5322 appGUI/MainGUI.py:1080
  2195. #: appGUI/MainGUI.py:1504 appGUI/MainGUI.py:1547 appGUI/MainGUI.py:2235
  2196. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  2197. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2198. #: appTools/ToolTransform.py:518
  2199. msgid "Buffer"
  2200. msgstr "Puffer"
  2201. #: appEditors/AppGeoEditor.py:643 appEditors/AppGerberEditor.py:5353
  2202. #: appGUI/GUIElements.py:2947
  2203. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2204. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2205. #: appTools/ToolDblSided.py:688 appTools/ToolDblSided.py:864
  2206. #: appTools/ToolFilm.py:913 appTools/ToolTransform.py:547
  2207. msgid "Reference"
  2208. msgstr "Referenz"
  2209. #: appEditors/AppGeoEditor.py:645 appEditors/AppGerberEditor.py:5355
  2210. msgid ""
  2211. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2212. "Can be:\n"
  2213. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2214. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2215. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2216. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2217. "selection"
  2218. msgstr ""
  2219. "Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n"
  2220. "Kann sein:\n"
  2221. "- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n"
  2222. "- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n"
  2223. "- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten "
  2224. "definiert ist\n"
  2225. "- Min. Auswahl -> der Punkt (minx, miny) des Begrenzungsrahmens der Auswahl"
  2226. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2227. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2228. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2229. #: appTools/ToolTransform.py:557
  2230. msgid "Origin"
  2231. msgstr "Ursprung"
  2232. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGeoEditor.py:1044
  2233. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5363 appEditors/AppGerberEditor.py:5754
  2234. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2235. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  2236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
  2237. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  2238. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2239. #: appTools/ToolIsolation.py:3313 appTools/ToolNCC.py:4190
  2240. #: appTools/ToolPaint.py:3095 appTools/ToolTransform.py:557 defaults.py:557
  2241. msgid "Selection"
  2242. msgstr "Auswahl"
  2243. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2244. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2245. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2246. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2247. #: appTools/ToolDblSided.py:699 appTools/ToolTransform.py:557
  2248. msgid "Point"
  2249. msgstr "Punkt"
  2250. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2251. msgid "Minimum"
  2252. msgstr "Minimum"
  2253. #: appEditors/AppGeoEditor.py:659 appEditors/AppGeoEditor.py:955
  2254. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5369 appEditors/AppGerberEditor.py:5665
  2255. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2256. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2257. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2258. #: appTools/ToolExtractDrills.py:556 appTools/ToolExtractDrills.py:677
  2259. #: appTools/ToolPunchGerber.py:846 appTools/ToolPunchGerber.py:962
  2260. #: appTools/ToolTransform.py:563 appTools/ToolTransform.py:889
  2261. #: app_Main.py:10219
  2262. msgid "Value"
  2263. msgstr "Wert"
  2264. #: appEditors/AppGeoEditor.py:661 appEditors/AppGerberEditor.py:5371
  2265. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2266. #: appTools/ToolTransform.py:565
  2267. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2268. msgstr "Ein Bezugspunkt im Format X, Y."
  2269. #: appEditors/AppGeoEditor.py:668 appEditors/AppGerberEditor.py:2590
  2270. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5378 appGUI/ObjectUI.py:973
  2271. #: appGUI/ObjectUI.py:2151 appTools/ToolDblSided.py:713
  2272. #: appTools/ToolDblSided.py:901 appTools/ToolNCC.py:63
  2273. #: appTools/ToolPaint.py:137 appTools/ToolSolderPaste.py:160
  2274. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1203 appTools/ToolTransform.py:572
  2275. #: app_Main.py:6121
  2276. msgid "Add"
  2277. msgstr "Hinzufügen"
  2278. #: appEditors/AppGeoEditor.py:670 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
  2279. #: appTools/ToolTransform.py:574
  2280. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2281. msgstr "Punktkoordinaten aus der Zwischenablage hinzufügen."
  2282. #: appEditors/AppGeoEditor.py:685 appEditors/AppGerberEditor.py:5395
  2283. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2284. #: appTools/ToolTransform.py:619
  2285. msgid ""
  2286. "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
  2287. "Float number between -360 and 359.\n"
  2288. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2289. "Negative numbers for CCW motion."
  2290. msgstr ""
  2291. "Drehwinkel in Grad.\n"
  2292. "Float-Nummer zwischen -360 und 359.\n"
  2293. "Positive Zahlen für CW-Bewegung.\n"
  2294. "Negative Zahlen für CCW-Bewegung."
  2295. #: appEditors/AppGeoEditor.py:701 appEditors/AppGerberEditor.py:5411
  2296. #: appTools/ToolTransform.py:635
  2297. msgid ""
  2298. "Rotate the selected object(s).\n"
  2299. "The point of reference is the middle of\n"
  2300. "the bounding box for all selected objects."
  2301. msgstr ""
  2302. "Drehen Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  2303. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2304. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  2305. #: appEditors/AppGeoEditor.py:721 appEditors/AppGeoEditor.py:783
  2306. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5431 appEditors/AppGerberEditor.py:5493
  2307. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2308. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2309. #: appTools/ToolTransform.py:655 appTools/ToolTransform.py:717
  2310. msgid "Link"
  2311. msgstr "Verknüpfung"
  2312. #: appEditors/AppGeoEditor.py:723 appEditors/AppGeoEditor.py:785
  2313. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5433 appEditors/AppGerberEditor.py:5495
  2314. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2315. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2316. #: appTools/ToolTransform.py:657 appTools/ToolTransform.py:719
  2317. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2318. msgstr ""
  2319. "Verknüpfen Sie den Y-Eintrag mit dem X-Eintrag und kopieren Sie dessen "
  2320. "Inhalt."
  2321. #: appEditors/AppGeoEditor.py:728 appEditors/AppGerberEditor.py:5438
  2322. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2324. #: appTools/ToolFilm.py:895 appTools/ToolTransform.py:662
  2325. msgid "X angle"
  2326. msgstr "X Winkel"
  2327. #: appEditors/AppGeoEditor.py:730 appEditors/AppGeoEditor.py:751
  2328. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5440 appEditors/AppGerberEditor.py:5461
  2329. #: appTools/ToolTransform.py:664 appTools/ToolTransform.py:685
  2330. msgid ""
  2331. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2332. "Float number between -360 and 360."
  2333. msgstr ""
  2334. "Winkel für Schrägstellung in Grad.\n"
  2335. "Gleitkommazahl zwischen -360 und 360."
  2336. #: appEditors/AppGeoEditor.py:738 appEditors/AppGerberEditor.py:5448
  2337. #: appTools/ToolTransform.py:672
  2338. msgid "Skew X"
  2339. msgstr "Neigung X"
  2340. #: appEditors/AppGeoEditor.py:740 appEditors/AppGeoEditor.py:761
  2341. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5450 appEditors/AppGerberEditor.py:5471
  2342. #: appTools/ToolTransform.py:674 appTools/ToolTransform.py:695
  2343. msgid ""
  2344. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2345. "The point of reference is the middle of\n"
  2346. "the bounding box for all selected objects."
  2347. msgstr ""
  2348. "Schrägstellung / Scherung der ausgewählten Objekte.\n"
  2349. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2350. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  2351. #: appEditors/AppGeoEditor.py:749 appEditors/AppGerberEditor.py:5459
  2352. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2353. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2354. #: appTools/ToolFilm.py:904 appTools/ToolTransform.py:683
  2355. msgid "Y angle"
  2356. msgstr "Y Winkel"
  2357. #: appEditors/AppGeoEditor.py:759 appEditors/AppGerberEditor.py:5469
  2358. #: appTools/ToolTransform.py:693
  2359. msgid "Skew Y"
  2360. msgstr "Neigung Y"
  2361. #: appEditors/AppGeoEditor.py:790 appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  2362. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2363. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2364. #: appTools/ToolFilm.py:851 appTools/ToolTransform.py:724
  2365. msgid "X factor"
  2366. msgstr "X Faktor"
  2367. #: appEditors/AppGeoEditor.py:792 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  2368. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2369. #: appTools/ToolTransform.py:726
  2370. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2371. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse."
  2372. #: appEditors/AppGeoEditor.py:799 appEditors/AppGerberEditor.py:5509
  2373. #: appTools/ToolTransform.py:733
  2374. msgid "Scale X"
  2375. msgstr "Maßstab X"
  2376. #: appEditors/AppGeoEditor.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:821
  2377. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5511 appEditors/AppGerberEditor.py:5531
  2378. #: appTools/ToolTransform.py:735 appTools/ToolTransform.py:755
  2379. msgid ""
  2380. "Scale the selected object(s).\n"
  2381. "The point of reference depends on \n"
  2382. "the Scale reference checkbox state."
  2383. msgstr ""
  2384. "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  2385. "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  2386. "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  2387. #: appEditors/AppGeoEditor.py:810 appEditors/AppGerberEditor.py:5520
  2388. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2389. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2390. #: appTools/ToolFilm.py:860 appTools/ToolTransform.py:744
  2391. msgid "Y factor"
  2392. msgstr "Y Faktor"
  2393. #: appEditors/AppGeoEditor.py:812 appEditors/AppGerberEditor.py:5522
  2394. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2395. #: appTools/ToolTransform.py:746
  2396. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2397. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse."
  2398. #: appEditors/AppGeoEditor.py:819 appEditors/AppGerberEditor.py:5529
  2399. #: appTools/ToolTransform.py:753
  2400. msgid "Scale Y"
  2401. msgstr "Maßstab Y"
  2402. #: appEditors/AppGeoEditor.py:846 appEditors/AppGerberEditor.py:5556
  2403. #: appTools/ToolTransform.py:780
  2404. msgid "Flip on X"
  2405. msgstr "Flip auf X"
  2406. #: appEditors/AppGeoEditor.py:848 appEditors/AppGeoEditor.py:853
  2407. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5558 appEditors/AppGerberEditor.py:5563
  2408. #: appTools/ToolTransform.py:782 appTools/ToolTransform.py:787
  2409. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2410. msgstr "Drehen Sie die ausgewählten Objekte über die X-Achse."
  2411. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGerberEditor.py:5561
  2412. #: appTools/ToolTransform.py:785
  2413. msgid "Flip on Y"
  2414. msgstr "Flip auf Y"
  2415. #: appEditors/AppGeoEditor.py:871 appEditors/AppGerberEditor.py:5581
  2416. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2417. #: appTools/ToolTransform.py:805
  2418. msgid "X val"
  2419. msgstr "X-Wert"
  2420. #: appEditors/AppGeoEditor.py:873 appEditors/AppGerberEditor.py:5583
  2421. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2422. #: appTools/ToolTransform.py:807
  2423. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2424. msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten."
  2425. #: appEditors/AppGeoEditor.py:880 appEditors/AppGerberEditor.py:5590
  2426. #: appTools/ToolTransform.py:814
  2427. msgid "Offset X"
  2428. msgstr "Versatz X"
  2429. #: appEditors/AppGeoEditor.py:882 appEditors/AppGeoEditor.py:902
  2430. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5592 appEditors/AppGerberEditor.py:5612
  2431. #: appTools/ToolTransform.py:816 appTools/ToolTransform.py:836
  2432. msgid ""
  2433. "Offset the selected object(s).\n"
  2434. "The point of reference is the middle of\n"
  2435. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2436. msgstr ""
  2437. "Versetzt die ausgewählten Objekte.\n"
  2438. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2439. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte.\n"
  2440. #: appEditors/AppGeoEditor.py:891 appEditors/AppGerberEditor.py:5601
  2441. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2442. #: appTools/ToolTransform.py:825
  2443. msgid "Y val"
  2444. msgstr "Y-Wert"
  2445. #: appEditors/AppGeoEditor.py:893 appEditors/AppGerberEditor.py:5603
  2446. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2447. #: appTools/ToolTransform.py:827
  2448. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2449. msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten."
  2450. #: appEditors/AppGeoEditor.py:900 appEditors/AppGerberEditor.py:5610
  2451. #: appTools/ToolTransform.py:834
  2452. msgid "Offset Y"
  2453. msgstr "Versatz Y"
  2454. #: appEditors/AppGeoEditor.py:920 appEditors/AppGerberEditor.py:5630
  2455. #: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/ObjectUI.py:447
  2456. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2457. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2458. #: appTools/ToolQRCode.py:784 appTools/ToolTransform.py:854
  2459. msgid "Rounded"
  2460. msgstr "Agberundet"
  2461. #: appEditors/AppGeoEditor.py:922 appEditors/AppGerberEditor.py:5632
  2462. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2463. #: appTools/ToolTransform.py:856
  2464. msgid ""
  2465. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2466. "every corner will be rounded.\n"
  2467. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2468. "of the buffered shape."
  2469. msgstr ""
  2470. "Wenn diese Option aktiviert ist, umgibt der Puffer die gepufferte Form.\n"
  2471. "Jede Ecke wird abgerundet.\n"
  2472. "Wenn nicht markiert, folgt der Puffer der exakten Geometrie\n"
  2473. "der gepufferten Form."
  2474. #: appEditors/AppGeoEditor.py:930 appEditors/AppGerberEditor.py:5640
  2475. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2476. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2477. #: appTools/ToolTransform.py:864
  2478. msgid "Distance"
  2479. msgstr "Entfernung"
  2480. #: appEditors/AppGeoEditor.py:932 appEditors/AppGerberEditor.py:5642
  2481. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2482. #: appTools/ToolTransform.py:866
  2483. msgid ""
  2484. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2485. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2486. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2487. "or decreased with the 'distance'."
  2488. msgstr ""
  2489. "Ein positiver Wert führt zu einem Dilatationseffekt.\n"
  2490. "während ein negativer Wert den Effekt der Abnutzung verursacht.\n"
  2491. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  2492. "oder mit der \"Entfernung\" verringert."
  2493. #: appEditors/AppGeoEditor.py:944 appEditors/AppGerberEditor.py:5654
  2494. #: appTools/ToolTransform.py:878
  2495. msgid "Buffer D"
  2496. msgstr "Puffer E"
  2497. #: appEditors/AppGeoEditor.py:946 appEditors/AppGerberEditor.py:5656
  2498. #: appTools/ToolTransform.py:880
  2499. msgid ""
  2500. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2501. "element from the selected object, using the distance."
  2502. msgstr ""
  2503. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  2504. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Abstands."
  2505. #: appEditors/AppGeoEditor.py:957 appEditors/AppGerberEditor.py:5667
  2506. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2507. #: appTools/ToolTransform.py:891
  2508. msgid ""
  2509. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2510. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2511. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2512. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2513. "of the initial dimension."
  2514. msgstr ""
  2515. "Ein positiver Wert erzeugt den Effekt der Dilatation.\n"
  2516. "während ein negativer Wert den Effekt der Erosion erzeugt.\n"
  2517. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  2518. "oder verringert, um dem 'Wert' zu entsprechen. Wert ist ein Prozentsatz\n"
  2519. "der ursprünglichen Dimension."
  2520. #: appEditors/AppGeoEditor.py:970 appEditors/AppGerberEditor.py:5680
  2521. #: appTools/ToolTransform.py:904
  2522. msgid "Buffer F"
  2523. msgstr "Puffer F"
  2524. #: appEditors/AppGeoEditor.py:972 appEditors/AppGerberEditor.py:5682
  2525. #: appTools/ToolTransform.py:906
  2526. msgid ""
  2527. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2528. "element from the selected object, using the factor."
  2529. msgstr ""
  2530. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  2531. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Faktors."
  2532. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1043 appEditors/AppGerberEditor.py:5753
  2533. #: appGUI/ObjectUI.py:1443 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2534. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2535. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2536. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2526
  2537. #: appTools/ToolFilm.py:784 appTools/ToolMilling.py:2218
  2538. #: appTools/ToolNCC.py:3754 appTools/ToolPaint.py:2787
  2539. #: appTools/ToolPanelize.py:697 appTools/ToolTransform.py:557
  2540. msgid "Object"
  2541. msgstr "Objekt"
  2542. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1107 appEditors/AppGeoEditor.py:1130
  2543. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1276 appEditors/AppGeoEditor.py:1301
  2544. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1335 appEditors/AppGeoEditor.py:1370
  2545. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1401 appEditors/AppGerberEditor.py:5817
  2546. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5840 appEditors/AppGerberEditor.py:5985
  2547. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6018 appEditors/AppGerberEditor.py:6061
  2548. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6102 appEditors/AppGerberEditor.py:6138
  2549. msgid "No shape selected."
  2550. msgstr "Keine Form ausgewählt."
  2551. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1115 appEditors/AppGerberEditor.py:5825
  2552. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2553. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2554. msgstr "Falsches Format für Punktwert. Benötigt Format X, Y."
  2555. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1140 appEditors/AppGerberEditor.py:5850
  2556. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2557. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2558. msgstr ""
  2559. "Bei einem Wert von 0 kann keine Rotationstransformation durchgeführt werden."
  2560. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1198 appEditors/AppGeoEditor.py:1219
  2561. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5908 appEditors/AppGerberEditor.py:5929
  2562. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2563. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2564. msgstr ""
  2565. "Eine Skalentransformation kann für einen Faktor von 0 oder 1 nicht "
  2566. "durchgeführt werden."
  2567. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1232 appEditors/AppGeoEditor.py:1241
  2568. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5942 appEditors/AppGerberEditor.py:5951
  2569. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2570. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2571. msgstr ""
  2572. "Bei einem Wert von 0 kann keine Offset-Transformation durchgeführt werden."
  2573. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1271 appEditors/AppGerberEditor.py:5988
  2574. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2575. msgid "Appying Rotate"
  2576. msgstr "Anwenden Drehen"
  2577. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1284 appEditors/AppGerberEditor.py:6000
  2578. msgid "Done. Rotate completed."
  2579. msgstr "Erledigt. Drehen abgeschlossen."
  2580. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1286
  2581. msgid "Rotation action was not executed"
  2582. msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt"
  2583. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1304 appEditors/AppGerberEditor.py:6021
  2584. #: appTools/ToolTransform.py:322
  2585. msgid "Applying Flip"
  2586. msgstr "Flip anwenden"
  2587. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1312 appEditors/AppGerberEditor.py:6033
  2588. #: appTools/ToolTransform.py:339
  2589. msgid "Flip on the Y axis done"
  2590. msgstr "Spiegeln Sie die Y-Achse bereit"
  2591. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6041
  2592. #: appTools/ToolTransform.py:348
  2593. msgid "Flip on the X axis done"
  2594. msgstr "Spiegeln Sie die X-Achse bereit"
  2595. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1319
  2596. msgid "Flip action was not executed"
  2597. msgstr "Spiegeln-Aktion wurde nicht ausgeführt"
  2598. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:6064
  2599. #: appTools/ToolTransform.py:369
  2600. msgid "Applying Skew"
  2601. msgstr "Schräglauf anwenden"
  2602. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1347 appEditors/AppGerberEditor.py:6080
  2603. msgid "Skew on the X axis done"
  2604. msgstr "Schrägstellung auf der X-Achse erfolgt"
  2605. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1349 appEditors/AppGerberEditor.py:6082
  2606. msgid "Skew on the Y axis done"
  2607. msgstr "Schrägstellung auf der Y-Achse erfolgt"
  2608. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1352
  2609. msgid "Skew action was not executed"
  2610. msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt"
  2611. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1373 appEditors/AppGerberEditor.py:6105
  2612. #: appTools/ToolTransform.py:396
  2613. msgid "Applying Scale"
  2614. msgstr "Maßstab anwenden"
  2615. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1382 appEditors/AppGerberEditor.py:6118
  2616. msgid "Scale on the X axis done"
  2617. msgstr "Skalieren auf der X-Achse erledigt"
  2618. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1384 appEditors/AppGerberEditor.py:6120
  2619. msgid "Scale on the Y axis done"
  2620. msgstr "Skalieren auf der Y-Achse erledigt"
  2621. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386
  2622. msgid "Scale action was not executed"
  2623. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt"
  2624. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1404 appEditors/AppGerberEditor.py:6141
  2625. #: appTools/ToolTransform.py:424
  2626. msgid "Applying Offset"
  2627. msgstr "Offsetdruck anwenden"
  2628. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1414 appEditors/AppGerberEditor.py:6162
  2629. msgid "Offset on the X axis done"
  2630. msgstr "Versatz auf der X-Achse erfolgt"
  2631. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1416 appEditors/AppGerberEditor.py:6164
  2632. msgid "Offset on the Y axis done"
  2633. msgstr "Versatz auf der Y-Achse erfolgt"
  2634. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1419
  2635. msgid "Offset action was not executed"
  2636. msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt"
  2637. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1426 appEditors/AppGerberEditor.py:6174
  2638. msgid "No shape selected"
  2639. msgstr "Keine Form ausgewählt"
  2640. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1429 appEditors/AppGerberEditor.py:6177
  2641. #: appTools/ToolTransform.py:453
  2642. msgid "Applying Buffer"
  2643. msgstr "Anwenden von Puffer"
  2644. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1436 appEditors/AppGerberEditor.py:6199
  2645. #: appTools/ToolTransform.py:474
  2646. msgid "Buffer done"
  2647. msgstr "Puffer fertig"
  2648. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6203
  2649. #: appTools/ToolTransform.py:443 appTools/ToolTransform.py:478
  2650. msgid "Action was not executed, due of"
  2651. msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt, weil"
  2652. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:6207
  2653. msgid "Rotate ..."
  2654. msgstr "Drehen ..."
  2655. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1445 appEditors/AppGeoEditor.py:1494
  2656. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1509 appEditors/AppGerberEditor.py:6208
  2657. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6257 appEditors/AppGerberEditor.py:6272
  2658. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2659. msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein"
  2660. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1453 appEditors/AppGerberEditor.py:6216
  2661. msgid "Geometry shape rotate done"
  2662. msgstr "Geometrieform drehen fertig"
  2663. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1456 appEditors/AppGerberEditor.py:6219
  2664. msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  2665. msgstr "Geometrieform drehen abgebrochen"
  2666. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6224
  2667. msgid "Offset on X axis ..."
  2668. msgstr "Versatz auf der X-Achse ..."
  2669. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1462 appEditors/AppGeoEditor.py:1479
  2670. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6225 appEditors/AppGerberEditor.py:6242
  2671. msgid "Enter a distance Value"
  2672. msgstr "Geben Sie einen Abstandswert ein"
  2673. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1470 appEditors/AppGerberEditor.py:6233
  2674. msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  2675. msgstr "Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt"
  2676. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1473 appEditors/AppGerberEditor.py:6236
  2677. msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  2678. msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen"
  2679. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1478 appEditors/AppGerberEditor.py:6241
  2680. msgid "Offset on Y axis ..."
  2681. msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..."
  2682. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1487 appEditors/AppGerberEditor.py:6250
  2683. msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  2684. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2685. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1490
  2686. msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  2687. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2688. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1493 appEditors/AppGerberEditor.py:6256
  2689. msgid "Skew on X axis ..."
  2690. msgstr "Neigung auf der X-Achse ..."
  2691. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1502 appEditors/AppGerberEditor.py:6265
  2692. msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  2693. msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  2694. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1505
  2695. msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  2696. msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  2697. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1508 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
  2698. msgid "Skew on Y axis ..."
  2699. msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..."
  2700. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6280
  2701. msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  2702. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2703. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1520
  2704. msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  2705. msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  2706. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1950 appEditors/AppGeoEditor.py:2021
  2707. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:1522
  2708. msgid "Click on Center point ..."
  2709. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  2710. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1963 appEditors/AppGerberEditor.py:1454
  2711. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2712. msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  2713. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1995
  2714. msgid "Done. Adding Circle completed."
  2715. msgstr "Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen."
  2716. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2049 appEditors/AppGerberEditor.py:1555
  2717. msgid "Click on Start point ..."
  2718. msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  2719. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2051 appEditors/AppGerberEditor.py:1557
  2720. msgid "Click on Point3 ..."
  2721. msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..."
  2722. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2053 appEditors/AppGerberEditor.py:1559
  2723. msgid "Click on Stop point ..."
  2724. msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..."
  2725. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2058 appEditors/AppGerberEditor.py:1564
  2726. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2727. msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen."
  2728. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2060 appEditors/AppGerberEditor.py:1566
  2729. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2730. msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen."
  2731. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2062 appEditors/AppGerberEditor.py:1568
  2732. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2733. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  2734. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2074
  2735. #, python-format
  2736. msgid "Direction: %s"
  2737. msgstr "Richtung: %s"
  2738. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2088 appEditors/AppGerberEditor.py:1594
  2739. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2740. msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  2741. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2091 appEditors/AppGerberEditor.py:1597
  2742. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2743. msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..."
  2744. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2094 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
  2745. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2746. msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  2747. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2235
  2748. msgid "Done. Arc completed."
  2749. msgstr "Erledigt. Arc abgeschlossen."
  2750. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2266 appEditors/AppGeoEditor.py:2339
  2751. msgid "Click on 1st corner ..."
  2752. msgstr "Klicken Sie auf die 1. Ecke ..."
  2753. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2278
  2754. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2755. msgstr ""
  2756. "Klicken Sie auf die gegenüberliegende Ecke, um den Vorgang abzuschließen."
  2757. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2308
  2758. msgid "Done. Rectangle completed."
  2759. msgstr "Erledigt. Rechteck fertiggestellt."
  2760. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2383
  2761. msgid "Done. Polygon completed."
  2762. msgstr "Erledigt. Polygon fertiggestellt."
  2763. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2397 appEditors/AppGeoEditor.py:2462
  2764. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1102 appEditors/AppGerberEditor.py:1322
  2765. msgid "Backtracked one point ..."
  2766. msgstr "Einen Punkt zurückverfolgt ..."
  2767. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2440
  2768. msgid "Done. Path completed."
  2769. msgstr "Getan. Pfad abgeschlossen."
  2770. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2599
  2771. msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  2772. msgstr "Keine Form ausgewählt. Wählen Sie eine Form zum Auflösen aus"
  2773. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2632
  2774. msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  2775. msgstr "Getan. Polygone explodierten in Linien."
  2776. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2664
  2777. msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  2778. msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus"
  2779. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2667 appEditors/AppGeoEditor.py:2687
  2780. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2781. msgstr " Bewegen: Referenzpunkt anklicken ..."
  2782. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2672
  2783. msgid " Click on destination point ..."
  2784. msgstr " Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  2785. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712
  2786. msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  2787. msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Bewegung abgeschlossen."
  2788. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2845
  2789. msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  2790. msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Kopieren abgeschlossen."
  2791. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2876 appEditors/AppGerberEditor.py:897
  2792. msgid "Click on 1st point ..."
  2793. msgstr "Klicken Sie auf den 1. Punkt ..."
  2794. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2900
  2795. msgid ""
  2796. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2797. "Error"
  2798. msgstr ""
  2799. "Schrift wird nicht unterstützt. Es werden nur Regular, Bold, Italic und "
  2800. "BoldItalic unterstützt. Error"
  2801. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2908
  2802. msgid "No text to add."
  2803. msgstr "Kein Text zum Hinzufügen."
  2804. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
  2805. msgid " Done. Adding Text completed."
  2806. msgstr " Erledigt. Hinzufügen von Text abgeschlossen."
  2807. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2955
  2808. msgid "Create buffer geometry ..."
  2809. msgstr "Puffergeometrie erstellen ..."
  2810. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2990 appEditors/AppGerberEditor.py:5170
  2811. msgid "Done. Buffer Tool completed."
  2812. msgstr "Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen."
  2813. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3018
  2814. msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  2815. msgstr "Erledigt. Innenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  2816. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3046
  2817. msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  2818. msgstr "Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  2819. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3095 appEditors/AppGerberEditor.py:2160
  2820. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2821. msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..."
  2822. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3097 appEditors/AppGeoEditor.py:3123
  2823. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3129 appEditors/AppGerberEditor.py:2162
  2824. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2825. msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..."
  2826. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3133 appEditors/AppGerberEditor.py:2221
  2827. msgid "Click to erase ..."
  2828. msgstr "Klicken zum Löschen ..."
  2829. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3162 appEditors/AppGerberEditor.py:2254
  2830. msgid "Done. Eraser tool action completed."
  2831. msgstr "Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen."
  2832. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3212
  2833. msgid "Create Paint geometry ..."
  2834. msgstr "Malen geometrie erstellen ..."
  2835. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3225 appEditors/AppGerberEditor.py:2417
  2836. msgid "Shape transformations ..."
  2837. msgstr "Formtransformationen ..."
  2838. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3281 appGUI/ObjectUI.py:914
  2839. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2840. msgid "Geometry Editor"
  2841. msgstr "Geo-Editor"
  2842. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  2843. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  2844. #: appGUI/ObjectUI.py:276 appGUI/ObjectUI.py:858 appGUI/ObjectUI.py:1830
  2845. #: appTools/ToolCutOut.py:1772 appTools/ToolDblSided.py:519
  2846. #: appTools/ToolTransform.py:579
  2847. msgid "Type"
  2848. msgstr "Typ"
  2849. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3557
  2850. msgid "Ring"
  2851. msgstr "Ring"
  2852. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3559
  2853. msgid "Line"
  2854. msgstr "Linie"
  2855. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3561 appGUI/MainGUI.py:1496
  2856. #: appGUI/ObjectUI.py:1490
  2857. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226
  2858. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299
  2859. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
  2860. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292
  2861. #: appTools/ToolDrilling.py:2575 appTools/ToolIsolation.py:3376
  2862. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4235
  2863. #: appTools/ToolPaint.py:3167
  2864. msgid "Polygon"
  2865. msgstr "Polygon"
  2866. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3563
  2867. msgid "Multi-Line"
  2868. msgstr "Mehrzeilig"
  2869. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3565
  2870. msgid "Multi-Polygon"
  2871. msgstr "Multi-Polygon"
  2872. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3572
  2873. msgid "Geo Elem"
  2874. msgstr "Geoelement"
  2875. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4028
  2876. msgid "Grid Snap enabled."
  2877. msgstr "Rasterfang aktiviert."
  2878. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4032
  2879. msgid "Grid Snap disabled."
  2880. msgstr "Rasterfang deaktiviert."
  2881. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4393 appGUI/MainGUI.py:3194
  2882. #: appGUI/MainGUI.py:3240 appGUI/MainGUI.py:3258 appGUI/MainGUI.py:3402
  2883. #: appGUI/MainGUI.py:3441 appGUI/MainGUI.py:3453 appGUI/MainGUI.py:3470
  2884. msgid "Click on target point."
  2885. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt."
  2886. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4675
  2887. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2888. msgstr "Bearbeiten von MultiGeo Geometry, Werkzeug"
  2889. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4677 appTools/ToolNCC.py:2232
  2890. msgid "with diameter"
  2891. msgstr "mit Durchmesser"
  2892. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4780 appEditors/AppGeoEditor.py:4815
  2893. msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
  2894. msgstr ""
  2895. "Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist erforderlich, um die "
  2896. "Kreuzung durchzuführen."
  2897. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4901 appEditors/AppGeoEditor.py:5005
  2898. msgid ""
  2899. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2900. "'inside' shape"
  2901. msgstr ""
  2902. "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den "
  2903. "Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen"
  2904. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4911 appEditors/AppGeoEditor.py:4964
  2905. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5014
  2906. msgid "Nothing selected for buffering."
  2907. msgstr "Nichts ist für die Pufferung ausgewählt."
  2908. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4916 appEditors/AppGeoEditor.py:4968
  2909. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5019
  2910. msgid "Invalid distance for buffering."
  2911. msgstr "Ungültige Entfernung zum Puffern."
  2912. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4940 appEditors/AppGeoEditor.py:5039
  2913. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2914. msgstr ""
  2915. "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen anderen Pufferwert."
  2916. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4951
  2917. msgid "Full buffer geometry created."
  2918. msgstr "Volle Puffergeometrie erstellt."
  2919. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4957
  2920. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2921. msgstr "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert."
  2922. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4988
  2923. msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  2924. msgstr ""
  2925. "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen kleineren Pufferwert."
  2926. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4998
  2927. msgid "Interior buffer geometry created."
  2928. msgstr "Innere Puffergeometrie erstellt."
  2929. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5049
  2930. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2931. msgstr "Außenpuffergeometrie erstellt."
  2932. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5055
  2933. #, python-format
  2934. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2935. msgstr "Konnte nicht Malen. Der Überlappungswert muss kleiner als 100 %% sein."
  2936. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5062
  2937. msgid "Nothing selected for painting."
  2938. msgstr "Nichts zum Malen ausgewählt."
  2939. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5068
  2940. msgid "Invalid value for"
  2941. msgstr "Ungültiger Wert für"
  2942. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5127
  2943. msgid ""
  2944. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2945. "different method of Paint"
  2946. msgstr ""
  2947. "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  2948. "aus. Oder eine andere Malmethode"
  2949. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5138
  2950. msgid "Paint done."
  2951. msgstr "Malen fertig."
  2952. #: appEditors/AppGerberEditor.py:211
  2953. msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
  2954. msgstr ""
  2955. "Um ein Pad hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der Aperture "
  2956. "Table aus"
  2957. #: appEditors/AppGerberEditor.py:218 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2958. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2959. msgstr "Die Größe der Blende ist Null. Es muss größer als Null sein."
  2960. #: appEditors/AppGerberEditor.py:371 appEditors/AppGerberEditor.py:684
  2961. msgid ""
  2962. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2963. msgstr ""
  2964. "Inkompatibler Blendentyp. Wählen Sie eine Blende mit dem Typ 'C', 'R' oder "
  2965. "'O'."
  2966. #: appEditors/AppGerberEditor.py:383
  2967. msgid "Done. Adding Pad completed."
  2968. msgstr "Erledigt. Hinzufügen von Pad abgeschlossen."
  2969. #: appEditors/AppGerberEditor.py:410
  2970. msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  2971. msgstr ""
  2972. "Um ein Pad-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der "
  2973. "Aperture-Tabelle aus"
  2974. #: appEditors/AppGerberEditor.py:490
  2975. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2976. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Pad-Kreis-Arrays"
  2977. #: appEditors/AppGerberEditor.py:710
  2978. msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  2979. msgstr "Zu viele Pad für den ausgewählten Abstandswinkel."
  2980. #: appEditors/AppGerberEditor.py:733
  2981. msgid "Done. Pad Array added."
  2982. msgstr "Erledigt. Pad Array hinzugefügt."
  2983. #: appEditors/AppGerberEditor.py:758
  2984. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2985. msgstr "Wählen Sie die Form (en) aus und klicken Sie dann auf ..."
  2986. #: appEditors/AppGerberEditor.py:770
  2987. msgid "Failed. Nothing selected."
  2988. msgstr "Gescheitert. Nichts ausgewählt."
  2989. #: appEditors/AppGerberEditor.py:786
  2990. msgid ""
  2991. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2992. msgstr ""
  2993. "Gescheitert. Poligonize funktioniert nur bei Geometrien, die zur selben "
  2994. "Apertur gehören."
  2995. #: appEditors/AppGerberEditor.py:840
  2996. msgid "Done. Poligonize completed."
  2997. msgstr "Erledigt. Poligonize abgeschlossen."
  2998. #: appEditors/AppGerberEditor.py:895 appEditors/AppGerberEditor.py:1119
  2999. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1143
  3000. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  3001. msgstr "Eckmodus 1: 45 Grad ..."
  3002. #: appEditors/AppGerberEditor.py:907 appEditors/AppGerberEditor.py:1219
  3003. msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  3004. msgstr ""
  3005. "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  3006. "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  3007. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1107 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
  3008. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  3009. msgstr "Eckmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  3010. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1110 appEditors/AppGerberEditor.py:1137
  3011. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  3012. msgstr "Eckmodus 3: 90 Grad ..."
  3013. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1113 appEditors/AppGerberEditor.py:1134
  3014. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  3015. msgstr "Eckmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  3016. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1116 appEditors/AppGerberEditor.py:1131
  3017. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  3018. msgstr "Eckmodus 5: Freiwinkel ..."
  3019. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1193 appEditors/AppGerberEditor.py:1358
  3020. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1397
  3021. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  3022. msgstr "Spurmodus 1: 45 Grad ..."
  3023. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:1392
  3024. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  3025. msgstr "Spurmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  3026. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1343 appEditors/AppGerberEditor.py:1387
  3027. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  3028. msgstr "Spurmodus 3: 90 Grad ..."
  3029. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1348 appEditors/AppGerberEditor.py:1382
  3030. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  3031. msgstr "Spurmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  3032. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:1377
  3033. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  3034. msgstr "Spurmodus 5: Freiwinkel ..."
  3035. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1787
  3036. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  3037. msgstr "Skalieren Sie die ausgewählten Gerber-Öffnungen ..."
  3038. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1829
  3039. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  3040. msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..."
  3041. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1871
  3042. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  3043. msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..."
  3044. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1937
  3045. msgid "Nothing selected to move"
  3046. msgstr "Nichts zum Bewegen ausgewählt"
  3047. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2062
  3048. msgid "Done. Apertures Move completed."
  3049. msgstr "Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen."
  3050. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2144
  3051. msgid "Done. Apertures copied."
  3052. msgstr "Erledigt. Blende kopiert."
  3053. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1527
  3054. #: appGUI/ObjectUI.py:309
  3055. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  3056. msgid "Gerber Editor"
  3057. msgstr "Gerber-Editor"
  3058. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:241
  3059. #: appTools/ToolProperties.py:162
  3060. msgid "Apertures"
  3061. msgstr "Öffnungen"
  3062. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:243
  3063. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  3064. msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt."
  3065. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3066. #: appGUI/ObjectUI.py:276
  3067. msgid "Code"
  3068. msgstr "Code"
  3069. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3070. #: appGUI/ObjectUI.py:276
  3071. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  3072. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167
  3073. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196
  3074. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  3075. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCopperThieving.py:1394
  3076. #: appTools/ToolFiducials.py:770
  3077. msgid "Size"
  3078. msgstr "Größe"
  3079. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3080. #: appGUI/ObjectUI.py:276
  3081. msgid "Dim"
  3082. msgstr "Maße"
  3083. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:280
  3084. msgid "Index"
  3085. msgstr "Index"
  3086. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2502 appEditors/AppGerberEditor.py:2531
  3087. #: appGUI/ObjectUI.py:282
  3088. msgid "Aperture Code"
  3089. msgstr "Öffnungscode"
  3090. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:284
  3091. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  3092. msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw"
  3093. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:286
  3094. msgid "Aperture Size:"
  3095. msgstr "Öffnungsgröße:"
  3096. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:288
  3097. msgid ""
  3098. "Aperture Dimensions:\n"
  3099. " - (width, height) for R, O type.\n"
  3100. " - (dia, nVertices) for P type"
  3101. msgstr ""
  3102. "Blendenmaße:\n"
  3103. "  - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n"
  3104. "  - (dia, nVertices) für P-Typ"
  3105. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2532
  3106. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  3107. msgid "Code for the new aperture"
  3108. msgstr "Code für die neue Blende"
  3109. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2541
  3110. msgid "Aperture Size"
  3111. msgstr "Öffnungsgröße"
  3112. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2543
  3113. msgid ""
  3114. "Size for the new aperture.\n"
  3115. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  3116. "this value is automatically\n"
  3117. "calculated as:\n"
  3118. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3119. msgstr ""
  3120. "Größe für die neue Blende.\n"
  3121. "Wenn der Blendentyp 'R' oder 'O' ist, dann\n"
  3122. "Dieser Wert wird automatisch übernommen\n"
  3123. "berechnet als:\n"
  3124. "Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)"
  3125. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2557
  3126. msgid "Aperture Type"
  3127. msgstr "Blendentyp"
  3128. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2559
  3129. msgid ""
  3130. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3131. "C = circular\n"
  3132. "R = rectangular\n"
  3133. "O = oblong"
  3134. msgstr ""
  3135. "Wählen Sie den Typ der neuen Blende. Kann sein:\n"
  3136. "C = kreisförmig\n"
  3137. "R = rechteckig\n"
  3138. "O = länglich"
  3139. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2570
  3140. msgid "Aperture Dim"
  3141. msgstr "Öffnungsmaße"
  3142. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2572
  3143. msgid ""
  3144. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3145. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3146. "The format is (width, height)"
  3147. msgstr ""
  3148. "Abmessungen für die neue Blende.\n"
  3149. "Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n"
  3150. "Das Format ist (Breite, Höhe)"
  3151. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2581
  3152. msgid "Add/Delete Aperture"
  3153. msgstr "Blende hinzufügen / löschen"
  3154. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2583
  3155. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  3156. msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen"
  3157. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2592
  3158. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3159. msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu."
  3160. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2595 appEditors/AppGerberEditor.py:2743
  3161. #: appGUI/MainGUI.py:757 appGUI/MainGUI.py:1093 appGUI/MainGUI.py:1577
  3162. #: appGUI/MainGUI.py:2247 appGUI/MainGUI.py:4683 appGUI/ObjectUI.py:1007
  3163. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:555 appTools/ToolIsolation.py:70
  3164. #: appTools/ToolIsolation.py:3105 appTools/ToolNCC.py:69
  3165. #: appTools/ToolNCC.py:3910 appTools/ToolPaint.py:143
  3166. #: appTools/ToolPaint.py:2924 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3167. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1209 app_Main.py:6123
  3168. msgid "Delete"
  3169. msgstr "Löschen"
  3170. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2597
  3171. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3172. msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3173. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2614
  3174. msgid "Buffer Aperture"
  3175. msgstr "Pufferblende"
  3176. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2616
  3177. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3178. msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3179. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2629
  3180. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  3181. msgid "Buffer distance"
  3182. msgstr "Pufferabstand"
  3183. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2630
  3184. msgid "Buffer corner"
  3185. msgstr "Pufferecke"
  3186. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2632
  3187. msgid ""
  3188. "There are 3 types of corners:\n"
  3189. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3190. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3191. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3192. "meeting in the corner"
  3193. msgstr ""
  3194. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  3195. "- 'Kreis': Die Ecke ist abgerundet.\n"
  3196. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird in einem spitzen Winkel getroffen.\n"
  3197. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  3198. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  3199. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2662
  3200. msgid "Scale Aperture"
  3201. msgstr "Skalenöffnung"
  3202. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2664
  3203. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3204. msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3205. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2672
  3206. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3207. msgid "Scale factor"
  3208. msgstr "Skalierungsfaktor"
  3209. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2674
  3210. msgid ""
  3211. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3212. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3213. msgstr ""
  3214. "Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n"
  3215. "Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen"
  3216. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2702
  3217. msgid "Mark polygons"
  3218. msgstr "Polygone markieren"
  3219. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2704
  3220. msgid "Mark the polygon areas."
  3221. msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche."
  3222. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2712
  3223. msgid "Area UPPER threshold"
  3224. msgstr "Flächenobergrenze"
  3225. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2714
  3226. msgid ""
  3227. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3228. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3229. msgstr ""
  3230. "Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n"
  3231. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  3232. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2721
  3233. msgid "Area LOWER threshold"
  3234. msgstr "Bereichsuntergrenze"
  3235. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2723
  3236. msgid ""
  3237. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3238. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3239. msgstr ""
  3240. "Mit dem Schwellwert sind alle Bereiche gekennzeichnet, die darüber "
  3241. "hinausgehen.\n"
  3242. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  3243. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2737
  3244. msgid "Mark"
  3245. msgstr "Kennzeichen"
  3246. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2739
  3247. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3248. msgstr "Markieren Sie die Polygone, die in Grenzen passen."
  3249. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2745
  3250. msgid "Delete all the marked polygons."
  3251. msgstr "Löschen Sie alle markierten Polygone."
  3252. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2751
  3253. msgid "Clear all the markings."
  3254. msgstr "Alle Markierungen entfernen."
  3255. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1065
  3256. #: appGUI/MainGUI.py:2220 appGUI/MainGUI.py:4680
  3257. msgid "Add Pad Array"
  3258. msgstr "Pad-Array hinzufügen"
  3259. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2773
  3260. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3261. msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)"
  3262. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2779
  3263. msgid ""
  3264. "Select the type of pads array to create.\n"
  3265. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3266. msgstr ""
  3267. "Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n"
  3268. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  3269. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2790
  3270. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3271. msgid "Nr of pads"
  3272. msgstr "Anzahl der Pads"
  3273. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2792
  3274. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3275. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3276. msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen."
  3277. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2841
  3278. msgid ""
  3279. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  3280. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  3281. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  3282. "Max value is: 360.00 degrees."
  3283. msgstr ""
  3284. "Winkel, bei dem das lineare Array platziert wird.\n"
  3285. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  3286. "Der Mindestwert beträgt -359,99 Grad.\n"
  3287. "Maximalwert ist: 360.00 Grad."
  3288. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3352 appEditors/AppGerberEditor.py:3356
  3289. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3290. msgstr ""
  3291. "Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  3292. "Sie es erneut."
  3293. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3392
  3294. msgid ""
  3295. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  3296. "(width, height) and retry."
  3297. msgstr ""
  3298. "Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es im Format "
  3299. "(Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut."
  3300. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3405
  3301. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3302. msgstr ""
  3303. "Der Wert für die Blendengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie es "
  3304. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  3305. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3416
  3306. msgid "Aperture already in the aperture table."
  3307. msgstr "Blende bereits in der Blendentabelle."
  3308. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3423
  3309. msgid "Added new aperture with code"
  3310. msgstr "Neue Blende mit Code hinzugefügt"
  3311. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3455
  3312. msgid " Select an aperture in Aperture Table"
  3313. msgstr " Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus"
  3314. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3463
  3315. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  3316. msgstr "Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus -->"
  3317. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3477
  3318. msgid "Deleted aperture with code"
  3319. msgstr "Blende mit Code gelöscht"
  3320. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3545
  3321. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  3322. msgstr "Bemaßungen benötigen zwei durch Komma getrennte Gleitkommawerte."
  3323. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3554
  3324. msgid "Dimensions edited."
  3325. msgstr "Abmessungen bearbeitet."
  3326. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4083
  3327. msgid "Loading Gerber into Editor"
  3328. msgstr "Gerber File wird in den Editor geladen"
  3329. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4211
  3330. msgid "Setting up the UI"
  3331. msgstr "UI wird initialisiert"
  3332. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4212
  3333. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  3334. msgstr "Geometrie hinzufügen fertig. Vorbereiten der GUI"
  3335. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4221
  3336. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  3337. msgstr "Gerber-Objekte wurde in den Editor geladen."
  3338. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4362
  3339. msgid ""
  3340. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  3341. msgstr ""
  3342. "Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der Gerber-Erstellung."
  3343. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4364 appObjects/AppObject.py:156
  3344. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1850 appParsers/ParseExcellon.py:972
  3345. #: appTools/ToolPcbWizard.py:318 app_Main.py:8990 app_Main.py:9050
  3346. #: app_Main.py:9181 app_Main.py:9246 app_Main.py:9898
  3347. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  3348. msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  3349. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4372
  3350. msgid "Creating Gerber."
  3351. msgstr "Gerber erstellen."
  3352. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4384
  3353. msgid "Done. Gerber editing finished."
  3354. msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet."
  3355. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4400
  3356. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  3357. msgstr "Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt"
  3358. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4555 app_Main.py:6456
  3359. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  3360. msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  3361. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5002
  3362. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  3363. msgstr "Gescheitert. Es ist keine Aperturgeometrie ausgewählt."
  3364. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5282
  3365. msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  3366. msgstr "Fertig. Blendengeometrie gelöscht."
  3367. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5154
  3368. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  3369. msgstr ""
  3370. "Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen Sie "
  3371. "es erneut."
  3372. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5166 appTools/ToolCutOut.py:756
  3373. #: appTools/ToolCutOut.py:830 appTools/ToolCutOut.py:1049
  3374. #: appTools/ToolCutOut.py:1088 camlib.py:4826 camlib.py:5582
  3375. msgid "Failed."
  3376. msgstr "Gescheitert."
  3377. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5185
  3378. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3379. msgstr ""
  3380. "Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format ist falsch. Fügen "
  3381. "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  3382. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
  3383. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  3384. msgstr ""
  3385. "Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen "
  3386. "Sie es erneut."
  3387. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5233
  3388. msgid "Done. Scale Tool completed."
  3389. msgstr "Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen."
  3390. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5271
  3391. msgid "Polygons marked."
  3392. msgstr "Polygone markiert."
  3393. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5274
  3394. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  3395. msgstr "Es wurden keine Polygone markiert. Keiner passt in die Grenzen."
  3396. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6002
  3397. msgid "Rotation action was not executed."
  3398. msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt."
  3399. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6044 app_Main.py:5879 app_Main.py:5927
  3400. msgid "Flip action was not executed."
  3401. msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt."
  3402. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6084
  3403. msgid "Skew action was not executed."
  3404. msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt."
  3405. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6123
  3406. msgid "Scale action was not executed."
  3407. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  3408. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6167
  3409. msgid "Offset action was not executed."
  3410. msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt."
  3411. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6253
  3412. msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  3413. msgstr "Geometrieform-Versatz Y abgebrochen"
  3414. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6268
  3415. msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  3416. msgstr "Geometrieformverzerren X abgebrochen"
  3417. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6283
  3418. msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  3419. msgstr "Geometrieformverzerren Y abgebrochen"
  3420. #: appEditors/AppTextEditor.py:75
  3421. msgid "Print Preview"
  3422. msgstr "Druckvorschau"
  3423. #: appEditors/AppTextEditor.py:77
  3424. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3425. msgstr ""
  3426. "Öffnen Sie ein Standardfenster für die Druckvorschau des Betriebssystems."
  3427. #: appEditors/AppTextEditor.py:80
  3428. msgid "Print Code"
  3429. msgstr "Code drucken"
  3430. #: appEditors/AppTextEditor.py:82
  3431. msgid "Open a OS standard Print window."
  3432. msgstr "Öffnen Sie ein Betriebssystem-Standard-Druckfenster."
  3433. #: appEditors/AppTextEditor.py:85
  3434. msgid "Find in Code"
  3435. msgstr "Im Code suchen"
  3436. #: appEditors/AppTextEditor.py:87
  3437. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3438. msgstr "Sucht und hebt die Zeichenfolge im Feld Suchen gelb hervor."
  3439. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3440. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3441. msgstr ""
  3442. "Suchfeld. Geben Sie hier die Zeichenfolgen ein, nach denen im Text gesucht "
  3443. "werden soll."
  3444. #: appEditors/AppTextEditor.py:93
  3445. msgid "Replace With"
  3446. msgstr "Ersetzen mit"
  3447. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3448. msgid ""
  3449. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3450. msgstr ""
  3451. "Ersetzt die Zeichenfolge aus dem Feld Suchen durch die Zeichenfolge aus dem "
  3452. "Feld Ersetzen."
  3453. #: appEditors/AppTextEditor.py:99
  3454. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3455. msgstr ""
  3456. "Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt."
  3457. #: appEditors/AppTextEditor.py:101 appGUI/GUIElements.py:3498
  3458. #: appGUI/ObjectUI.py:1726 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3459. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  3460. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  3461. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:1395
  3462. #: appTools/ToolIsolation.py:3323 appTools/ToolPaint.py:1034
  3463. #: appTools/ToolPaint.py:3125 defaults.py:413 defaults.py:500
  3464. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3465. msgid "All"
  3466. msgstr "Alles"
  3467. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3468. msgid ""
  3469. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3470. "with the text in the 'Replace' box.."
  3471. msgstr ""
  3472. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Instanzen im Feld \"Suchen\" "
  3473. "ersetzt\n"
  3474. "mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .."
  3475. #: appEditors/AppTextEditor.py:105
  3476. msgid "Copy All"
  3477. msgstr "Kopiere alles"
  3478. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3479. msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  3480. msgstr "Kopiert den gesamten Text im Code-Editor in die Zwischenablage."
  3481. #: appEditors/AppTextEditor.py:112
  3482. #, fuzzy
  3483. #| msgid "Save changes"
  3484. msgid "Save changes internally."
  3485. msgstr "Änderungen speichern"
  3486. #: appEditors/AppTextEditor.py:115
  3487. msgid "Open Code"
  3488. msgstr "Code öffnen"
  3489. #: appEditors/AppTextEditor.py:117
  3490. msgid "Will open a text file in the editor."
  3491. msgstr "Öffnet eine Textdatei im Editor."
  3492. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3493. msgid "Save Code"
  3494. msgstr "Code speichern"
  3495. #: appEditors/AppTextEditor.py:122
  3496. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3497. msgstr "Speichert den Text im Editor in einer Datei."
  3498. #: appEditors/AppTextEditor.py:125
  3499. msgid "Run Code"
  3500. msgstr "Code ausführen"
  3501. #: appEditors/AppTextEditor.py:126
  3502. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3503. msgstr "Führt die in der Textdatei enthaltenen TCL-Befehle nacheinander aus."
  3504. #: appEditors/AppTextEditor.py:224 appEditors/appGCodeEditor.py:602
  3505. msgid "Open file"
  3506. msgstr "Datei öffnen"
  3507. #: appEditors/AppTextEditor.py:255 appEditors/AppTextEditor.py:260
  3508. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1485 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1490
  3509. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1713 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1718
  3510. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1063 app_Main.py:7021 app_Main.py:7026
  3511. msgid "Export Code ..."
  3512. msgstr "Code exportieren ..."
  3513. #: appEditors/AppTextEditor.py:314 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1507
  3514. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2106 appTools/ToolSolderPaste.py:1093
  3515. msgid "No such file or directory"
  3516. msgstr "Keine solche Datei oder Ordner"
  3517. #: appEditors/AppTextEditor.py:326 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2120
  3518. msgid "Saved to"
  3519. msgstr "Gespeichert in"
  3520. #: appEditors/AppTextEditor.py:374
  3521. #, fuzzy
  3522. #| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  3523. msgid "Content copied to clipboard ..."
  3524. msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..."
  3525. #: appEditors/appGCodeEditor.py:66 app_Main.py:7882
  3526. msgid "Code Editor"
  3527. msgstr "Code-Editor"
  3528. #: appEditors/appGCodeEditor.py:143 appEditors/appGCodeEditor.py:235
  3529. #, fuzzy
  3530. #| msgid "View GCode"
  3531. msgid "All GCode"
  3532. msgstr "GCode anzeigen"
  3533. #: appEditors/appGCodeEditor.py:149 appEditors/appGCodeEditor.py:241
  3534. #, fuzzy
  3535. #| msgid "Save GCode"
  3536. msgid "Header GCode"
  3537. msgstr "Speichern Sie GCode"
  3538. #: appEditors/appGCodeEditor.py:155 appEditors/appGCodeEditor.py:247
  3539. #, fuzzy
  3540. #| msgid "Starting G-Code"
  3541. msgid "Start GCode"
  3542. msgstr "G-Code starten"
  3543. #: appEditors/appGCodeEditor.py:577 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1811
  3544. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3545. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3546. msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen"
  3547. #: appEditors/appGCodeEditor.py:667 appGUI/ObjectUI.py:1858
  3548. #, fuzzy
  3549. #| msgid "Code Editor"
  3550. msgid "GCode Editor"
  3551. msgstr "Code-Editor"
  3552. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  3553. #: appGUI/ObjectUI.py:858 appGUI/ObjectUI.py:1830 appGUI/ObjectUI.py:1840
  3554. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138
  3555. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1314
  3556. msgid "Dia"
  3557. msgstr "Durchm"
  3558. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appGUI/ObjectUI.py:858
  3559. #: appGUI/ObjectUI.py:1830 appTools/ToolIsolation.py:2984
  3560. #: appTools/ToolNCC.py:3777 appTools/ToolPaint.py:2812
  3561. msgid "TT"
  3562. msgstr "TT"
  3563. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:571
  3564. #: appGUI/ObjectUI.py:1840
  3565. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3566. #: appTools/ToolDrilling.py:2051 appTools/ToolMilling.py:1670
  3567. #: appTools/ToolMilling.py:1769 appTools/ToolProperties.py:169
  3568. msgid "Drills"
  3569. msgstr "Bohrer"
  3570. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:571
  3571. #: appGUI/ObjectUI.py:1840
  3572. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3573. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3574. #: appTools/ToolDrilling.py:2051 appTools/ToolMilling.py:1670
  3575. #: appTools/ToolMilling.py:1770 appTools/ToolProperties.py:171
  3576. msgid "Slots"
  3577. msgstr "Schlüssel"
  3578. #: appEditors/appGCodeEditor.py:712 appEditors/appGCodeEditor.py:734
  3579. msgid "CNC Code Snippet"
  3580. msgstr ""
  3581. #: appEditors/appGCodeEditor.py:714 appEditors/appGCodeEditor.py:736
  3582. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3583. msgstr ""
  3584. #: appEditors/appGCodeEditor.py:720 appEditors/appGCodeEditor.py:742
  3585. #, fuzzy
  3586. #| msgid ""
  3587. #| "Type here any G-Code commands you would\n"
  3588. #| "like to add at the beginning of the G-Code file."
  3589. msgid ""
  3590. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3591. "like to insert at the cursor location."
  3592. msgstr ""
  3593. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  3594. "die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  3595. #: appEditors/appGCodeEditor.py:726 appEditors/appGCodeEditor.py:748
  3596. #, fuzzy
  3597. #| msgid "Insert QRCode"
  3598. msgid "Insert Code"
  3599. msgstr "QRCode einfügen"
  3600. #: appEditors/appGCodeEditor.py:729 appEditors/appGCodeEditor.py:751
  3601. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3602. msgstr ""
  3603. #: appGUI/GUIElements.py:2949
  3604. msgid ""
  3605. "The reference can be:\n"
  3606. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3607. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3608. msgstr ""
  3609. "Die Referenz kann sein:\n"
  3610. "- Absolut -> Der Bezugspunkt ist Punkt (0,0)\n"
  3611. "- Relativ -> Der Referenzpunkt ist die Mausposition vor dem Sprung"
  3612. #: appGUI/GUIElements.py:2954
  3613. msgid "Abs"
  3614. msgstr "Abs"
  3615. #: appGUI/GUIElements.py:2955
  3616. msgid "Relative"
  3617. msgstr "Relativ"
  3618. #: appGUI/GUIElements.py:2965
  3619. msgid "Location"
  3620. msgstr "Ort"
  3621. #: appGUI/GUIElements.py:2967
  3622. msgid ""
  3623. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3624. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3625. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3626. "from the current mouse location point."
  3627. msgstr ""
  3628. "Der Standortwert ist ein Tupel (x, y).\n"
  3629. "Wenn die Referenz Absolut ist, befindet sich der Sprung an der Position (x, "
  3630. "y).\n"
  3631. "Wenn die Referenz relativ ist, befindet sich der Sprung in der Entfernung "
  3632. "(x, y)\n"
  3633. "vom aktuellen Mausstandort aus."
  3634. #: appGUI/GUIElements.py:3007
  3635. msgid "Save Log"
  3636. msgstr "Protokoll speichern"
  3637. #: appGUI/GUIElements.py:3017 app_Main.py:2803 app_Main.py:3175
  3638. #: app_Main.py:3348
  3639. msgid "Close"
  3640. msgstr "Schließen"
  3641. #: appGUI/GUIElements.py:3026 appTools/ToolShell.py:296
  3642. msgid "Type >help< to get started"
  3643. msgstr "Geben Sie> help <ein, um zu beginnen"
  3644. #: appGUI/GUIElements.py:3393 appGUI/GUIElements.py:3410
  3645. #, fuzzy
  3646. #| msgid "Toggle the axis"
  3647. msgid "Jog the Y axis."
  3648. msgstr "Achse umschalten"
  3649. #: appGUI/GUIElements.py:3401
  3650. #, fuzzy
  3651. #| msgid "Move to Origin"
  3652. msgid "Move to Origin."
  3653. msgstr "Zum Ursprung wechseln"
  3654. #: appGUI/GUIElements.py:3418 appGUI/GUIElements.py:3426
  3655. #, fuzzy
  3656. #| msgid "Toggle the axis"
  3657. msgid "Jog the X axis."
  3658. msgstr "Achse umschalten"
  3659. #: appGUI/GUIElements.py:3436 appGUI/GUIElements.py:3446
  3660. #, fuzzy
  3661. #| msgid "Toggle the axis"
  3662. msgid "Jog the Z axis."
  3663. msgstr "Achse umschalten"
  3664. #: appGUI/GUIElements.py:3472
  3665. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3666. msgstr ""
  3667. #: appGUI/GUIElements.py:3480
  3668. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3669. msgstr ""
  3670. #: appGUI/GUIElements.py:3485
  3671. #, fuzzy
  3672. #| msgid "LZ"
  3673. msgid "Z"
  3674. msgstr "LZ"
  3675. #: appGUI/GUIElements.py:3488
  3676. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3677. msgstr ""
  3678. #: appGUI/GUIElements.py:3492
  3679. msgid "Do Home"
  3680. msgstr ""
  3681. #: appGUI/GUIElements.py:3494
  3682. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3683. msgstr ""
  3684. #: appGUI/GUIElements.py:3502
  3685. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3686. msgstr ""
  3687. #: appGUI/GUIElements.py:3657 appGUI/GUIElements.py:3666
  3688. msgid "Idle."
  3689. msgstr "Untätig."
  3690. #: appGUI/GUIElements.py:3699
  3691. msgid "Application started ..."
  3692. msgstr "Bewerbung gestartet ..."
  3693. #: appGUI/GUIElements.py:3700
  3694. msgid "Hello!"
  3695. msgstr "Hello!"
  3696. #: appGUI/GUIElements.py:3747 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:918
  3697. #: appGUI/MainGUI.py:2073
  3698. msgid "Run Script ..."
  3699. msgstr "Skript ausführen ..."
  3700. #: appGUI/GUIElements.py:3749 appGUI/MainGUI.py:192
  3701. msgid ""
  3702. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3703. "enabling the automation of certain\n"
  3704. "functions of FlatCAM."
  3705. msgstr ""
  3706. "Das geöffnete Tcl-Skript wird ausgeführt.\n"
  3707. "Ermöglichung der Automatisierung bestimmter\n"
  3708. "Funktionen von FlatCAM."
  3709. #: appGUI/GUIElements.py:3758 appGUI/MainGUI.py:118
  3710. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3711. msgid "Open"
  3712. msgstr "Öffnen"
  3713. #: appGUI/GUIElements.py:3762
  3714. msgid "Open Project ..."
  3715. msgstr "Offenes Projekt ..."
  3716. #: appGUI/GUIElements.py:3768 appGUI/MainGUI.py:129
  3717. msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3718. msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G"
  3719. #: appGUI/GUIElements.py:3773 appGUI/MainGUI.py:134
  3720. msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3721. msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E"
  3722. #: appGUI/GUIElements.py:3778 appGUI/MainGUI.py:139
  3723. msgid "Open G-&Code ..."
  3724. msgstr "G-&Code öffnen..."
  3725. #: appGUI/GUIElements.py:3788
  3726. msgid "Exit"
  3727. msgstr "Ausgang"
  3728. #: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1457
  3729. msgid "Toggle Panel"
  3730. msgstr "Panel umschalten"
  3731. #: appGUI/MainGUI.py:79
  3732. msgid "File"
  3733. msgstr "Datei"
  3734. #: appGUI/MainGUI.py:84
  3735. msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
  3736. msgstr "&Neues Projekt ...\\STRG+N"
  3737. #: appGUI/MainGUI.py:86
  3738. msgid "Will create a new, blank project"
  3739. msgstr "Erzeugt ein neues leeres Projekt"
  3740. #: appGUI/MainGUI.py:91
  3741. msgid "&New"
  3742. msgstr "&Neu"
  3743. #: appGUI/MainGUI.py:95
  3744. msgid "Geometry\tN"
  3745. msgstr "Geometrie\tN"
  3746. #: appGUI/MainGUI.py:97
  3747. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3748. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Geometrieobjekt."
  3749. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3750. msgid "Gerber\tB"
  3751. msgstr "Gerber\tB"
  3752. #: appGUI/MainGUI.py:102
  3753. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3754. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Gerber-Objekt."
  3755. #: appGUI/MainGUI.py:105
  3756. msgid "Excellon\tL"
  3757. msgstr "Excellon\tL"
  3758. #: appGUI/MainGUI.py:107
  3759. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3760. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Excellon-Objekt."
  3761. #: appGUI/MainGUI.py:112
  3762. msgid "Document\tD"
  3763. msgstr "Dokumentieren\tD"
  3764. #: appGUI/MainGUI.py:114
  3765. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3766. msgstr "Erstellt ein neues, leeres Dokumentobjekt."
  3767. #: appGUI/MainGUI.py:123
  3768. msgid "Open &Project ..."
  3769. msgstr "&Projekt öffnen..."
  3770. #: appGUI/MainGUI.py:146
  3771. msgid "Open Config ..."
  3772. msgstr "Config öffnen..."
  3773. #: appGUI/MainGUI.py:151
  3774. msgid "Recent projects"
  3775. msgstr "Letzte Projekte"
  3776. #: appGUI/MainGUI.py:153
  3777. msgid "Recent files"
  3778. msgstr "Neueste Dateien"
  3779. #: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1430
  3780. msgid "Save"
  3781. msgstr "Speichern"
  3782. #: appGUI/MainGUI.py:160
  3783. msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
  3784. msgstr "Projekt speichern ...\\STRG+S"
  3785. #: appGUI/MainGUI.py:165
  3786. msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
  3787. msgstr "Projekt speichern als ...\\STRG+Shift+S"
  3788. #: appGUI/MainGUI.py:180
  3789. msgid "Scripting"
  3790. msgstr "Scripting"
  3791. #: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:2069
  3792. msgid "New Script ..."
  3793. msgstr "Neues Skript ..."
  3794. #: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:916 appGUI/MainGUI.py:2071
  3795. msgid "Open Script ..."
  3796. msgstr "Skript öffnen ..."
  3797. #: appGUI/MainGUI.py:188
  3798. msgid "Open Example ..."
  3799. msgstr "Beispiel öffnen ..."
  3800. #: appGUI/MainGUI.py:207
  3801. msgid "Import"
  3802. msgstr "Importieren"
  3803. #: appGUI/MainGUI.py:209
  3804. msgid "&SVG as Geometry Object ..."
  3805. msgstr "&SVG als Geometrieobjekt ..."
  3806. #: appGUI/MainGUI.py:212
  3807. msgid "&SVG as Gerber Object ..."
  3808. msgstr "&SVG als Gerberobjekt ..."
  3809. #: appGUI/MainGUI.py:217
  3810. msgid "&DXF as Geometry Object ..."
  3811. msgstr "&DXF als Geometrieobjekt ..."
  3812. #: appGUI/MainGUI.py:220
  3813. msgid "&DXF as Gerber Object ..."
  3814. msgstr "&DXF als Gerberobjekt ..."
  3815. #: appGUI/MainGUI.py:224
  3816. msgid "HPGL2 as Geometry Object ..."
  3817. msgstr "HPGL2 als Geometrieobjekt ..."
  3818. #: appGUI/MainGUI.py:230
  3819. msgid "Export"
  3820. msgstr "Exportieren"
  3821. #: appGUI/MainGUI.py:234
  3822. msgid "Export &SVG ..."
  3823. msgstr "SVG exportieren ..."
  3824. #: appGUI/MainGUI.py:238
  3825. msgid "Export DXF ..."
  3826. msgstr "DXF exportieren ..."
  3827. #: appGUI/MainGUI.py:244
  3828. msgid "Export &PNG ..."
  3829. msgstr "PNG exportieren ..."
  3830. #: appGUI/MainGUI.py:246
  3831. msgid ""
  3832. "Will export an image in PNG format,\n"
  3833. "the saved image will contain the visual \n"
  3834. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3835. msgstr ""
  3836. "Exportiert ein Bild im PNG-Format,\n"
  3837. "Das gespeicherte Bild enthält die\n"
  3838. "Bildinformationen des FlatCAM-Plotbereiches."
  3839. #: appGUI/MainGUI.py:255
  3840. msgid "Export &Excellon ..."
  3841. msgstr "Excellon exportieren ..."
  3842. #: appGUI/MainGUI.py:257
  3843. msgid ""
  3844. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3845. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3846. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3847. msgstr ""
  3848. "Exportieren Exportiert ein Excellon-Objekt als Excellon-Datei.\n"
  3849. "Das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  3850. "werden in den Einstellungen -> Excellon Export.Excellon eingestellt ..."
  3851. #: appGUI/MainGUI.py:264
  3852. msgid "Export &Gerber ..."
  3853. msgstr "Gerber exportieren ..."
  3854. #: appGUI/MainGUI.py:266
  3855. msgid ""
  3856. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3857. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3858. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3859. msgstr ""
  3860. "Exportiert ein Gerber-Objekt als Gerber-Datei.\n"
  3861. "das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  3862. "werden in den Einstellungen -> Gerber Export eingestellt."
  3863. #: appGUI/MainGUI.py:276
  3864. msgid "Backup"
  3865. msgstr "Sicherungskopie"
  3866. #: appGUI/MainGUI.py:281
  3867. msgid "Import Preferences from file ..."
  3868. msgstr "Einstellungen aus Datei importieren ..."
  3869. #: appGUI/MainGUI.py:287
  3870. msgid "Export Preferences to file ..."
  3871. msgstr "Einstellungen in Datei exportieren ..."
  3872. #: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1163
  3873. msgid "Save Preferences"
  3874. msgstr "Einstellungen speichern"
  3875. #: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4270
  3876. msgid "Print (PDF)"
  3877. msgstr "Drucken (PDF)"
  3878. #: appGUI/MainGUI.py:309
  3879. msgid "E&xit"
  3880. msgstr "Ausgang"
  3881. #: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:1579
  3882. msgid "Edit"
  3883. msgstr "Bearbeiten"
  3884. #: appGUI/MainGUI.py:321
  3885. msgid "Edit Object\tE"
  3886. msgstr "Objekt bearbeiten\tE"
  3887. #: appGUI/MainGUI.py:323
  3888. msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  3889. msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S"
  3890. #: appGUI/MainGUI.py:333
  3891. msgid "Conversion"
  3892. msgstr "Umwandlung"
  3893. #: appGUI/MainGUI.py:336
  3894. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3895. msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo"
  3896. #: appGUI/MainGUI.py:338
  3897. msgid ""
  3898. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3899. "to a multi_geometry type."
  3900. msgstr ""
  3901. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n"
  3902. "zu einem multi_geometry-Typ."
  3903. #: appGUI/MainGUI.py:342
  3904. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3905. msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo"
  3906. #: appGUI/MainGUI.py:344
  3907. msgid ""
  3908. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3909. "to a single_geometry type."
  3910. msgstr ""
  3911. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n"
  3912. "zu einem single_geometry-Typ."
  3913. #: appGUI/MainGUI.py:351
  3914. msgid "Convert Any to Geo"
  3915. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo"
  3916. #: appGUI/MainGUI.py:354
  3917. msgid "Convert Any to Gerber"
  3918. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber"
  3919. #: appGUI/MainGUI.py:357
  3920. #, fuzzy
  3921. #| msgid "Convert Any to Geo"
  3922. msgid "Convert Any to Excellon"
  3923. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo"
  3924. #: appGUI/MainGUI.py:362
  3925. #, fuzzy
  3926. #| msgid "Align Objects"
  3927. msgid "Join Objects"
  3928. msgstr "Objekte ausrichten"
  3929. #: appGUI/MainGUI.py:364
  3930. msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3931. msgstr "Geo/Gerber/Exc -> Geo zusammenfassen"
  3932. #: appGUI/MainGUI.py:366
  3933. msgid ""
  3934. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3935. "- Gerber\n"
  3936. "- Excellon\n"
  3937. "- Geometry\n"
  3938. "into a new combo Geometry object."
  3939. msgstr ""
  3940. "Zusammenführen einer Auswahl von Objekten, die vom Typ sein können:\n"
  3941. "- Gerber\n"
  3942. "- Excellon\n"
  3943. "- Geometrie\n"
  3944. "in ein neues Geometrieobjekt kombinieren."
  3945. #: appGUI/MainGUI.py:373
  3946. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3947. msgstr "Excellon(s) -> Excellon zusammenfassen"
  3948. #: appGUI/MainGUI.py:375
  3949. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3950. msgstr ""
  3951. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  3952. "zusammen."
  3953. #: appGUI/MainGUI.py:378
  3954. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3955. msgstr "Gerber(s) -> Gerber zusammenfassen"
  3956. #: appGUI/MainGUI.py:380
  3957. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3958. msgstr ""
  3959. "Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-"
  3960. "Kombinationsobjekt."
  3961. #: appGUI/MainGUI.py:388
  3962. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  3963. msgstr "Kopieren\tSTRG+C"
  3964. #: appGUI/MainGUI.py:393
  3965. msgid "&Delete\tDEL"
  3966. msgstr "Löschen\tDEL"
  3967. #: appGUI/MainGUI.py:398
  3968. msgid "Se&t Origin\tO"
  3969. msgstr "Ursprung festlegen\tO"
  3970. #: appGUI/MainGUI.py:400
  3971. msgid "Move to Origin\tShift+O"
  3972. msgstr "Zum Ursprung wechseln\tShift+O"
  3973. #: appGUI/MainGUI.py:403
  3974. msgid "Jump to Location\tJ"
  3975. msgstr "Zum Ort springen\tJ"
  3976. #: appGUI/MainGUI.py:405
  3977. msgid "Locate in Object\tShift+J"
  3978. msgstr "Suchen Sie im Objekt\tShift+J"
  3979. #: appGUI/MainGUI.py:410
  3980. msgid "Toggle Units\tQ"
  3981. msgstr "Einheiten umschalten\tQ"
  3982. #: appGUI/MainGUI.py:412
  3983. msgid "&Select All\tCtrl+A"
  3984. msgstr "Alles auswählen\tSTRG+A"
  3985. #: appGUI/MainGUI.py:417
  3986. msgid "&Preferences\tShift+P"
  3987. msgstr "Einstellungen\tShift+P"
  3988. #: appGUI/MainGUI.py:423 appTools/ToolProperties.py:158
  3989. msgid "Options"
  3990. msgstr "Optionen"
  3991. #: appGUI/MainGUI.py:425
  3992. msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)"
  3993. msgstr "Auswahl drehen\tShift+(R)"
  3994. #: appGUI/MainGUI.py:430
  3995. msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
  3996. msgstr "Neigung auf der X-Achse\tShift+X"
  3997. #: appGUI/MainGUI.py:432
  3998. msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
  3999. msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tShift+Y"
  4000. #: appGUI/MainGUI.py:437
  4001. msgid "Flip on &X axis\tX"
  4002. msgstr "X-Achse kippen\tX"
  4003. #: appGUI/MainGUI.py:439
  4004. msgid "Flip on &Y axis\tY"
  4005. msgstr "Y-Achse kippen\tY"
  4006. #: appGUI/MainGUI.py:444
  4007. msgid "View source\tAlt+S"
  4008. msgstr "Quelltext anzeigen\tAlt+S"
  4009. #: appGUI/MainGUI.py:446
  4010. msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  4011. msgstr "Werkzeugdatenbank\tSTRG+D"
  4012. #: appGUI/MainGUI.py:453 appGUI/MainGUI.py:1477
  4013. msgid "View"
  4014. msgstr "Aussicht"
  4015. #: appGUI/MainGUI.py:455
  4016. msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  4017. msgstr "Alle Diagramme aktivieren\tAlt+1"
  4018. #: appGUI/MainGUI.py:457
  4019. msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  4020. msgstr "Alle Diagramme deaktivieren\tAlt+2"
  4021. #: appGUI/MainGUI.py:459
  4022. msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
  4023. msgstr "Nicht ausgewählte Diagramme deaktivieren\tAlt+3"
  4024. #: appGUI/MainGUI.py:463
  4025. msgid "&Zoom Fit\tV"
  4026. msgstr "Passed zoomen\tV"
  4027. #: appGUI/MainGUI.py:465
  4028. msgid "&Zoom In\t="
  4029. msgstr "Hineinzoomen\t="
  4030. #: appGUI/MainGUI.py:467
  4031. msgid "&Zoom Out\t-"
  4032. msgstr "Rauszoomen\t-"
  4033. #: appGUI/MainGUI.py:472
  4034. msgid "Redraw All\tF5"
  4035. msgstr "Alles neu zeichnen\tF5"
  4036. #: appGUI/MainGUI.py:476
  4037. msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  4038. msgstr "Code-Editor umschalten\tShift+E"
  4039. #: appGUI/MainGUI.py:479
  4040. msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  4041. msgstr "FullScreen umschalten\tAlt+F10"
  4042. #: appGUI/MainGUI.py:481
  4043. msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  4044. msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10"
  4045. #: appGUI/MainGUI.py:483
  4046. msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  4047. msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten\t`"
  4048. #: appGUI/MainGUI.py:487
  4049. msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
  4050. msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG"
  4051. #: appGUI/MainGUI.py:489
  4052. msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  4053. msgstr "Gitterlinien umschalten\tAlt+G"
  4054. #: appGUI/MainGUI.py:491
  4055. msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
  4056. msgstr "Achse umschalten\tShift+G"
  4057. #: appGUI/MainGUI.py:493
  4058. msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  4059. msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tShift+W"
  4060. #: appGUI/MainGUI.py:495
  4061. msgid "Toggle HUD\tAlt+H"
  4062. msgstr "Umschalten HUD\tAlt+H"
  4063. #: appGUI/MainGUI.py:500
  4064. msgid "Objects"
  4065. msgstr "Objekte"
  4066. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4268
  4067. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  4068. msgid "Select All"
  4069. msgstr "Select All"
  4070. #: appGUI/MainGUI.py:505 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4071. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4072. msgid "Deselect All"
  4073. msgstr "Alle abwählen"
  4074. #: appGUI/MainGUI.py:514
  4075. msgid "&Command Line\tS"
  4076. msgstr "Befehlszeile\tS"
  4077. #: appGUI/MainGUI.py:519
  4078. msgid "Help"
  4079. msgstr "Hilfe"
  4080. #: appGUI/MainGUI.py:521
  4081. msgid "Online Help\tF1"
  4082. msgstr "Onlinehilfe\tF1"
  4083. #: appGUI/MainGUI.py:527 app_Main.py:3313 app_Main.py:3322
  4084. msgid "Bookmarks Manager"
  4085. msgstr "Lesezeichen verwalten"
  4086. #: appGUI/MainGUI.py:531
  4087. msgid "Report a bug"
  4088. msgstr "Einen Fehler melden"
  4089. #: appGUI/MainGUI.py:534
  4090. msgid "Excellon Specification"
  4091. msgstr "Excellon-Spezifikation"
  4092. #: appGUI/MainGUI.py:536
  4093. msgid "Gerber Specification"
  4094. msgstr "Gerber-Spezifikation"
  4095. #: appGUI/MainGUI.py:541
  4096. msgid "Shortcuts List\tF3"
  4097. msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3"
  4098. #: appGUI/MainGUI.py:543
  4099. msgid "YouTube Channel\tF4"
  4100. msgstr "Youtube Kanal\tF4"
  4101. #: appGUI/MainGUI.py:548
  4102. #, fuzzy
  4103. #| msgid "How To's"
  4104. msgid "How To"
  4105. msgstr "How To's"
  4106. #: appGUI/MainGUI.py:551 app_Main.py:2770
  4107. msgid "About FlatCAM"
  4108. msgstr "Über FlatCAM"
  4109. #: appGUI/MainGUI.py:560
  4110. msgid "Add Circle\tO"
  4111. msgstr "Kreis hinzufügen\tO"
  4112. #: appGUI/MainGUI.py:563
  4113. msgid "Add Arc\tA"
  4114. msgstr "Bogen hinzufügen\tA"
  4115. #: appGUI/MainGUI.py:566
  4116. msgid "Add Rectangle\tR"
  4117. msgstr "Rechteck hinzufügen\tR"
  4118. #: appGUI/MainGUI.py:569
  4119. msgid "Add Polygon\tN"
  4120. msgstr "Polygon hinzufügen\tN"
  4121. #: appGUI/MainGUI.py:572
  4122. msgid "Add Path\tP"
  4123. msgstr "Pfad hinzufügen\tP"
  4124. #: appGUI/MainGUI.py:575
  4125. msgid "Add Text\tT"
  4126. msgstr "Text hinzufügen\tT"
  4127. #: appGUI/MainGUI.py:578
  4128. msgid "Polygon Union\tU"
  4129. msgstr "Polygon-Vereinigung\tU"
  4130. #: appGUI/MainGUI.py:580
  4131. msgid "Polygon Intersection\tE"
  4132. msgstr "Polygonschnitt\tE"
  4133. #: appGUI/MainGUI.py:582
  4134. msgid "Polygon Subtraction\tS"
  4135. msgstr "Polygon-Subtraktion\tS"
  4136. #: appGUI/MainGUI.py:586
  4137. msgid "Cut Path\tX"
  4138. msgstr "Pfad ausschneiden\tX"
  4139. #: appGUI/MainGUI.py:590
  4140. msgid "Copy Geom\tC"
  4141. msgstr "Geometrie kopieren\tC"
  4142. #: appGUI/MainGUI.py:592
  4143. msgid "Delete Shape\tDEL"
  4144. msgstr "Form löschen\tDEL"
  4145. #: appGUI/MainGUI.py:596 appGUI/MainGUI.py:683
  4146. msgid "Move\tM"
  4147. msgstr "Bewegung\tM"
  4148. #: appGUI/MainGUI.py:598
  4149. msgid "Buffer Tool\tB"
  4150. msgstr "Pufferwerkzeug\tB"
  4151. #: appGUI/MainGUI.py:601
  4152. msgid "Paint Tool\tI"
  4153. msgstr "Malenwerkzeug\tI"
  4154. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4155. msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  4156. msgstr "Transformationswerkzeug\tAlt+R"
  4157. #: appGUI/MainGUI.py:608
  4158. msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  4159. msgstr "Eckfang umschalten\tK"
  4160. #: appGUI/MainGUI.py:614
  4161. msgid ">Excellon Editor<"
  4162. msgstr ">Excellon Editor<"
  4163. #: appGUI/MainGUI.py:618
  4164. msgid "Add Drill Array\tA"
  4165. msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA"
  4166. #: appGUI/MainGUI.py:620
  4167. msgid "Add Drill\tD"
  4168. msgstr "Bohrer hinzufügen\tD"
  4169. #: appGUI/MainGUI.py:624
  4170. msgid "Add Slot Array\tQ"
  4171. msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen\tQ"
  4172. #: appGUI/MainGUI.py:626
  4173. msgid "Add Slot\tW"
  4174. msgstr "Slot hinzufügen\tW"
  4175. #: appGUI/MainGUI.py:630
  4176. msgid "Resize Drill(S)\tR"
  4177. msgstr "Bohrer verkleinern\tR"
  4178. #: appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:677
  4179. msgid "Copy\tC"
  4180. msgstr "Kopieren\tC"
  4181. #: appGUI/MainGUI.py:635 appGUI/MainGUI.py:679
  4182. msgid "Delete\tDEL"
  4183. msgstr "Löschen\tDEL"
  4184. #: appGUI/MainGUI.py:640
  4185. msgid "Move Drill(s)\tM"
  4186. msgstr "Bohrer verschieben\tM"
  4187. #: appGUI/MainGUI.py:645
  4188. msgid ">Gerber Editor<"
  4189. msgstr ">Gerber-Editor<"
  4190. #: appGUI/MainGUI.py:649
  4191. msgid "Add Pad\tP"
  4192. msgstr "Pad hinzufügen\tP"
  4193. #: appGUI/MainGUI.py:651
  4194. msgid "Add Pad Array\tA"
  4195. msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA"
  4196. #: appGUI/MainGUI.py:653
  4197. msgid "Add Track\tT"
  4198. msgstr "Track hinzufügen\tA"
  4199. #: appGUI/MainGUI.py:655
  4200. msgid "Add Region\tN"
  4201. msgstr "Region hinzufügen\tN"
  4202. #: appGUI/MainGUI.py:659
  4203. msgid "Poligonize\tAlt+N"
  4204. msgstr "Polygonisieren\tAlt+N"
  4205. #: appGUI/MainGUI.py:661
  4206. msgid "Add SemiDisc\tE"
  4207. msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE"
  4208. #: appGUI/MainGUI.py:663
  4209. msgid "Add Disc\tD"
  4210. msgstr "Schibe hinzufügen\tD"
  4211. #: appGUI/MainGUI.py:665
  4212. msgid "Buffer\tB"
  4213. msgstr "Puffer\tB"
  4214. #: appGUI/MainGUI.py:667
  4215. msgid "Scale\tS"
  4216. msgstr "Skalieren\tS"
  4217. #: appGUI/MainGUI.py:669
  4218. msgid "Mark Area\tAlt+A"
  4219. msgstr "Bereich markieren\tAlt+A"
  4220. #: appGUI/MainGUI.py:671
  4221. msgid "Eraser\tCtrl+E"
  4222. msgstr "Radiergummi\tSTRG+E"
  4223. #: appGUI/MainGUI.py:673
  4224. msgid "Transform\tAlt+R"
  4225. msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R"
  4226. #: appGUI/MainGUI.py:700
  4227. msgid "Enable Plot"
  4228. msgstr "Diagramm aktivieren"
  4229. #: appGUI/MainGUI.py:702
  4230. msgid "Disable Plot"
  4231. msgstr "Diagramm deaktivieren"
  4232. #: appGUI/MainGUI.py:706
  4233. msgid "Set Color"
  4234. msgstr "Farbsatz"
  4235. #: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:10165
  4236. msgid "Red"
  4237. msgstr "Rote"
  4238. #: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:10167
  4239. msgid "Blue"
  4240. msgstr "Blau"
  4241. #: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:10170
  4242. msgid "Yellow"
  4243. msgstr "Gelb"
  4244. #: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:10172
  4245. msgid "Green"
  4246. msgstr "Grün"
  4247. #: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:10174
  4248. msgid "Purple"
  4249. msgstr "Lila"
  4250. #: appGUI/MainGUI.py:724 app_Main.py:10176
  4251. msgid "Brown"
  4252. msgstr "Braun"
  4253. #: appGUI/MainGUI.py:727 app_Main.py:10178 app_Main.py:10234
  4254. msgid "White"
  4255. msgstr "Weiß"
  4256. #: appGUI/MainGUI.py:730 app_Main.py:10180
  4257. msgid "Black"
  4258. msgstr "Schwarz"
  4259. #: appGUI/MainGUI.py:735 app_Main.py:10183
  4260. msgid "Custom"
  4261. msgstr "Benutzerdefiniert"
  4262. #: appGUI/MainGUI.py:740 app_Main.py:10217
  4263. msgid "Opacity"
  4264. msgstr "Opazität"
  4265. #: appGUI/MainGUI.py:743 app_Main.py:10193
  4266. msgid "Default"
  4267. msgstr "Standard"
  4268. #: appGUI/MainGUI.py:748
  4269. msgid "Generate CNC"
  4270. msgstr "CNC generieren"
  4271. #: appGUI/MainGUI.py:750
  4272. msgid "View Source"
  4273. msgstr "Quelltext anzeigen"
  4274. #: appGUI/MainGUI.py:755 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1091
  4275. #: appGUI/MainGUI.py:1575 appGUI/MainGUI.py:2032 appGUI/MainGUI.py:2245
  4276. #: appGUI/MainGUI.py:4680 appGUI/ObjectUI.py:1000
  4277. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:552 appTools/ToolPanelize.py:325
  4278. #: appTools/ToolPanelize.py:351 appTools/ToolPanelize.py:448
  4279. #: appTools/ToolPanelize.py:477 appTools/ToolPanelize.py:538
  4280. msgid "Copy"
  4281. msgstr "Kopieren"
  4282. #: appGUI/MainGUI.py:763 appGUI/MainGUI.py:1588 appTools/ToolProperties.py:31
  4283. msgid "Properties"
  4284. msgstr "Eigenschaften"
  4285. #: appGUI/MainGUI.py:792
  4286. msgid "File Toolbar"
  4287. msgstr "Dateisymbolleiste"
  4288. #: appGUI/MainGUI.py:796
  4289. msgid "Edit Toolbar"
  4290. msgstr "Symbolleiste bearbeiten"
  4291. #: appGUI/MainGUI.py:800
  4292. msgid "View Toolbar"
  4293. msgstr "Symbolleiste anzeigen"
  4294. #: appGUI/MainGUI.py:804
  4295. msgid "Shell Toolbar"
  4296. msgstr "Shell-Symbolleiste"
  4297. #: appGUI/MainGUI.py:808
  4298. msgid "Tools Toolbar"
  4299. msgstr "Werkzeugleiste"
  4300. #: appGUI/MainGUI.py:812
  4301. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4302. msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste"
  4303. #: appGUI/MainGUI.py:818
  4304. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4305. msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste"
  4306. #: appGUI/MainGUI.py:822
  4307. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4308. msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste"
  4309. #: appGUI/MainGUI.py:827 appGUI/MainGUI.py:1886
  4310. #, fuzzy
  4311. #| msgid "Coordinates copied to clipboard."
  4312. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4313. msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  4314. #: appGUI/MainGUI.py:830 appGUI/MainGUI.py:1894
  4315. #, fuzzy
  4316. #| msgid "Coordinates"
  4317. msgid "Coordinates Toolbar"
  4318. msgstr "Koordinaten"
  4319. #: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1902
  4320. msgid "Grid Toolbar"
  4321. msgstr "Raster-Symbolleiste"
  4322. #: appGUI/MainGUI.py:842 appGUI/MainGUI.py:1910
  4323. #, fuzzy
  4324. #| msgid "Edit Toolbar"
  4325. msgid "Status Toolbar"
  4326. msgstr "Symbolleiste bearbeiten"
  4327. #: appGUI/MainGUI.py:854 appGUI/MainGUI.py:2011 app_Main.py:7087
  4328. #: app_Main.py:7092
  4329. msgid "Open Gerber"
  4330. msgstr "Gerber öffnen"
  4331. #: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:2013 app_Main.py:7127
  4332. #: app_Main.py:7132
  4333. msgid "Open Excellon"
  4334. msgstr "Excellon öffnen"
  4335. #: appGUI/MainGUI.py:859 appGUI/MainGUI.py:2016
  4336. msgid "Open project"
  4337. msgstr "Projekt öffnen"
  4338. #: appGUI/MainGUI.py:861 appGUI/MainGUI.py:2018
  4339. msgid "Save project"
  4340. msgstr "Projekt speichern"
  4341. #: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:2024
  4342. msgid "Editor"
  4343. msgstr "Editor"
  4344. #: appGUI/MainGUI.py:869 appGUI/MainGUI.py:2027
  4345. msgid "Save Object and close the Editor"
  4346. msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor"
  4347. #: appGUI/MainGUI.py:876 appGUI/MainGUI.py:2034
  4348. msgid "&Delete"
  4349. msgstr "&Löschen"
  4350. #: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:4269
  4351. #: appGUI/MainGUI.py:4477 appTools/ToolDistance.py:100
  4352. #: appTools/ToolDistance.py:544
  4353. msgid "Distance Tool"
  4354. msgstr "Entfernungswerkzeug"
  4355. #: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:2039
  4356. msgid "Distance Min Tool"
  4357. msgstr "Werkzeug für Mindestabstand"
  4358. #: appGUI/MainGUI.py:883 appGUI/MainGUI.py:2041 appGUI/MainGUI.py:4262
  4359. msgid "Set Origin"
  4360. msgstr "Nullpunkt festlegen"
  4361. #: appGUI/MainGUI.py:885 appGUI/MainGUI.py:2043
  4362. msgid "Move to Origin"
  4363. msgstr "Zum Ursprung wechseln"
  4364. #: appGUI/MainGUI.py:888 appGUI/MainGUI.py:2045
  4365. msgid "Jump to Location"
  4366. msgstr "Zur Position springen\tJ"
  4367. #: appGUI/MainGUI.py:890 appGUI/MainGUI.py:2047 appGUI/MainGUI.py:4274
  4368. msgid "Locate in Object"
  4369. msgstr "Suchen Sie im Objekt"
  4370. #: appGUI/MainGUI.py:896 appGUI/MainGUI.py:2053
  4371. msgid "&Replot"
  4372. msgstr "Neuzeichnen &R"
  4373. #: appGUI/MainGUI.py:898 appGUI/MainGUI.py:2055
  4374. msgid "&Clear plot"
  4375. msgstr "Darstellung löschen &C"
  4376. #: appGUI/MainGUI.py:900 appGUI/MainGUI.py:2057 appGUI/MainGUI.py:4265
  4377. msgid "Zoom In"
  4378. msgstr "Hineinzoomen"
  4379. #: appGUI/MainGUI.py:902 appGUI/MainGUI.py:2059 appGUI/MainGUI.py:4265
  4380. msgid "Zoom Out"
  4381. msgstr "Rauszoomen"
  4382. #: appGUI/MainGUI.py:904 appGUI/MainGUI.py:1479 appGUI/MainGUI.py:2061
  4383. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4384. msgid "Zoom Fit"
  4385. msgstr "Passend zoomen"
  4386. #: appGUI/MainGUI.py:912 appGUI/MainGUI.py:2067
  4387. msgid "&Command Line"
  4388. msgstr "Befehlszeile"
  4389. #: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:2079
  4390. msgid "2Sided Tool"
  4391. msgstr "2Seitiges Werkzeug"
  4392. #: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:2081 appGUI/MainGUI.py:4280
  4393. msgid "Align Objects Tool"
  4394. msgstr "Werkzeug \"Objekte ausrichten\""
  4395. #: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:2083 appGUI/MainGUI.py:4280
  4396. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4397. msgid "Extract Drills Tool"
  4398. msgstr "Bohrer Extrahieren Werkzeug"
  4399. #: appGUI/MainGUI.py:931 appGUI/ObjectUI.py:361 appTools/ToolCutOut.py:150
  4400. #: appTools/ToolCutOut.py:1811
  4401. msgid "Cutout Tool"
  4402. msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  4403. #: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:2088 appGUI/ObjectUI.py:346
  4404. #: appGUI/ObjectUI.py:1661 appTools/ToolNCC.py:197
  4405. msgid "NCC Tool"
  4406. msgstr "NCC Werkzeug"
  4407. #: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:2092 appGUI/MainGUI.py:4282
  4408. #: appTools/ToolIsolation.py:189 appTools/ToolIsolation.py:2900
  4409. msgid "Isolation Tool"
  4410. msgstr "Isolationswerkzeug"
  4411. #: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:2094 appGUI/ObjectUI.py:641
  4412. #: appTools/ToolDrilling.py:244 appTools/ToolDrilling.py:1965
  4413. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4414. #, fuzzy
  4415. #| msgid "Drilling"
  4416. msgid "Drilling Tool"
  4417. msgstr "Bohren"
  4418. #: appGUI/MainGUI.py:943 appGUI/MainGUI.py:2098
  4419. msgid "Panel Tool"
  4420. msgstr "Platte Werkzeug"
  4421. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2100 appTools/ToolFilm.py:106
  4422. msgid "Film Tool"
  4423. msgstr "Filmwerkzeug"
  4424. #: appGUI/MainGUI.py:947 appGUI/MainGUI.py:2102 appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4425. msgid "SolderPaste Tool"
  4426. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  4427. #: appGUI/MainGUI.py:949 appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4287
  4428. #: appTools/ToolSub.py:611
  4429. msgid "Subtract Tool"
  4430. msgstr "Subtraktionswerkzeug"
  4431. #: appGUI/MainGUI.py:951 appGUI/MainGUI.py:2106 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4432. msgid "Rules Tool"
  4433. msgstr "Regelwerkzeug"
  4434. #: appGUI/MainGUI.py:953 appGUI/MainGUI.py:2108 appGUI/MainGUI.py:4284
  4435. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4436. msgid "Optimal Tool"
  4437. msgstr "Optimierungswerkzeug"
  4438. #: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:2113 appGUI/MainGUI.py:4280
  4439. msgid "Calculators Tool"
  4440. msgstr "Rechnerwerkzeug"
  4441. #: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:2117 appGUI/MainGUI.py:4285
  4442. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:625
  4443. msgid "QRCode Tool"
  4444. msgstr "QRCode Werkzeug"
  4445. # Really don't know
  4446. #: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:2119 appGUI/MainGUI.py:4282
  4447. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1131
  4448. msgid "Copper Thieving Tool"
  4449. msgstr "Copper Thieving Werkzeug"
  4450. # Really don't know
  4451. #: appGUI/MainGUI.py:967 appGUI/MainGUI.py:2122 appGUI/MainGUI.py:4281
  4452. #: appTools/ToolFiducials.py:114 appTools/ToolFiducials.py:648
  4453. msgid "Fiducials Tool"
  4454. msgstr "Passermarken-Tool"
  4455. #: appGUI/MainGUI.py:969 appGUI/MainGUI.py:2124 appTools/ToolCalibration.py:115
  4456. #: appTools/ToolCalibration.py:735
  4457. msgid "Calibration Tool"
  4458. msgstr "Kalibierungswerkzeug"
  4459. #: appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2126 appGUI/MainGUI.py:4282
  4460. msgid "Punch Gerber Tool"
  4461. msgstr "Stanzen Sie das Gerber-Werkzeug"
  4462. #: appGUI/MainGUI.py:973 appGUI/MainGUI.py:2128
  4463. #: appTools/ToolInvertGerber.py:175
  4464. msgid "Invert Gerber Tool"
  4465. msgstr "Invertieren Sie das Gerber-Werkzeug"
  4466. #: appGUI/MainGUI.py:975 appGUI/MainGUI.py:2130 appGUI/MainGUI.py:4284
  4467. #: appTools/ToolCorners.py:297
  4468. msgid "Corner Markers Tool"
  4469. msgstr "Eckmarkierungswerkzeug"
  4470. #: appGUI/MainGUI.py:977 appGUI/MainGUI.py:2132
  4471. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4472. msgid "Etch Compensation Tool"
  4473. msgstr "Ätzkompensationswerkzeug"
  4474. #: appGUI/MainGUI.py:983 appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:1061
  4475. #: appGUI/MainGUI.py:2138 appGUI/MainGUI.py:2216
  4476. msgid "Select"
  4477. msgstr "Wählen"
  4478. #: appGUI/MainGUI.py:985 appGUI/MainGUI.py:2140
  4479. msgid "Add Drill Hole"
  4480. msgstr "Bohrloch hinzufügen"
  4481. #: appGUI/MainGUI.py:987 appGUI/MainGUI.py:2142
  4482. msgid "Add Drill Hole Array"
  4483. msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen"
  4484. #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1567 appGUI/MainGUI.py:2146
  4485. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  4486. msgid "Add Slot"
  4487. msgstr "Steckplatz hinzufügen"
  4488. #: appGUI/MainGUI.py:991 appGUI/MainGUI.py:1569 appGUI/MainGUI.py:2148
  4489. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  4490. msgid "Add Slot Array"
  4491. msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen"
  4492. #: appGUI/MainGUI.py:993 appGUI/MainGUI.py:1572 appGUI/MainGUI.py:2144
  4493. msgid "Resize Drill"
  4494. msgstr "Bohrergröße ändern"
  4495. #: appGUI/MainGUI.py:997 appGUI/MainGUI.py:2152
  4496. msgid "Copy Drill"
  4497. msgstr "Bohrer kopieren"
  4498. #: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2154
  4499. msgid "Delete Drill"
  4500. msgstr "Bohrer löschen"
  4501. #: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2158
  4502. msgid "Move Drill"
  4503. msgstr "Bohrer bewegen"
  4504. #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2166
  4505. msgid "Add Circle"
  4506. msgstr "Kreis hinzufügen"
  4507. #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:2168
  4508. msgid "Add Arc"
  4509. msgstr "Bogen hinzufügen"
  4510. #: appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2170
  4511. msgid "Add Rectangle"
  4512. msgstr "Rechteck hinzufügen"
  4513. #: appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:2174
  4514. msgid "Add Path"
  4515. msgstr "Pfad hinzufügen"
  4516. #: appGUI/MainGUI.py:1021 appGUI/MainGUI.py:2176
  4517. msgid "Add Polygon"
  4518. msgstr "Polygon hinzufügen"
  4519. #: appGUI/MainGUI.py:1024 appGUI/MainGUI.py:2179
  4520. msgid "Add Text"
  4521. msgstr "Text hinzufügen"
  4522. #: appGUI/MainGUI.py:1026 appGUI/MainGUI.py:2181
  4523. msgid "Add Buffer"
  4524. msgstr "Puffer hinzufügen"
  4525. #: appGUI/MainGUI.py:1028 appGUI/MainGUI.py:2183
  4526. msgid "Paint Shape"
  4527. msgstr "Malen Form"
  4528. #: appGUI/MainGUI.py:1030 appGUI/MainGUI.py:1087 appGUI/MainGUI.py:1508
  4529. #: appGUI/MainGUI.py:1553 appGUI/MainGUI.py:2185 appGUI/MainGUI.py:2241
  4530. msgid "Eraser"
  4531. msgstr "Radiergummi"
  4532. #: appGUI/MainGUI.py:1034 appGUI/MainGUI.py:2189
  4533. msgid "Polygon Union"
  4534. msgstr "Polygon-Vereinigung"
  4535. #: appGUI/MainGUI.py:1036 appGUI/MainGUI.py:2191
  4536. msgid "Polygon Explode"
  4537. msgstr "Polygon explodieren"
  4538. #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2194
  4539. msgid "Polygon Intersection"
  4540. msgstr "Polygonschnitt"
  4541. #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2196
  4542. msgid "Polygon Subtraction"
  4543. msgstr "Polygon-Subtraktion"
  4544. #: appGUI/MainGUI.py:1045 appGUI/MainGUI.py:2200
  4545. msgid "Cut Path"
  4546. msgstr "Pfad ausschneiden"
  4547. #: appGUI/MainGUI.py:1047
  4548. msgid "Copy Shape(s)"
  4549. msgstr "Form kopieren"
  4550. #: appGUI/MainGUI.py:1050
  4551. msgid "Delete Shape '-'"
  4552. msgstr "Form löschen"
  4553. #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:1095 appGUI/MainGUI.py:1520
  4554. #: appGUI/MainGUI.py:1557 appGUI/MainGUI.py:2206 appGUI/MainGUI.py:2249
  4555. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4556. msgid "Transformations"
  4557. msgstr "Transformationen"
  4558. #: appGUI/MainGUI.py:1055
  4559. msgid "Move Objects "
  4560. msgstr "Objekte verschieben "
  4561. #: appGUI/MainGUI.py:1063 appGUI/MainGUI.py:2218 appGUI/MainGUI.py:4681
  4562. msgid "Add Pad"
  4563. msgstr "Pad hinzufügen"
  4564. #: appGUI/MainGUI.py:1067 appGUI/MainGUI.py:2222 appGUI/MainGUI.py:4682
  4565. msgid "Add Track"
  4566. msgstr "Track hinzufügen"
  4567. #: appGUI/MainGUI.py:1069 appGUI/MainGUI.py:2224 appGUI/MainGUI.py:4681
  4568. msgid "Add Region"
  4569. msgstr "Region hinzufügen"
  4570. #: appGUI/MainGUI.py:1071 appGUI/MainGUI.py:1539 appGUI/MainGUI.py:2226
  4571. msgid "Poligonize"
  4572. msgstr "Polygonisieren"
  4573. #: appGUI/MainGUI.py:1074 appGUI/MainGUI.py:1541 appGUI/MainGUI.py:2229
  4574. msgid "SemiDisc"
  4575. msgstr "Halbscheibe"
  4576. #: appGUI/MainGUI.py:1076 appGUI/MainGUI.py:1543 appGUI/MainGUI.py:2231
  4577. msgid "Disc"
  4578. msgstr "Scheibe"
  4579. #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:1551 appGUI/MainGUI.py:2239
  4580. msgid "Mark Area"
  4581. msgstr "Bereich markieren"
  4582. #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1524 appGUI/MainGUI.py:1586
  4583. #: appGUI/MainGUI.py:2252 appGUI/MainGUI.py:4681 appTools/ToolMove.py:27
  4584. msgid "Move"
  4585. msgstr "Bewegung"
  4586. #: appGUI/MainGUI.py:1106
  4587. msgid "Snap to grid"
  4588. msgstr "Am Raster ausrichten"
  4589. #: appGUI/MainGUI.py:1109
  4590. msgid "Grid X snapping distance"
  4591. msgstr "Raster X Fangdistanz"
  4592. #: appGUI/MainGUI.py:1114
  4593. msgid ""
  4594. "When active, value on Grid_X\n"
  4595. "is copied to the Grid_Y value."
  4596. msgstr ""
  4597. "Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n"
  4598. "wird in den Wert von Grid_Y kopiert."
  4599. #: appGUI/MainGUI.py:1121
  4600. msgid "Grid Y snapping distance"
  4601. msgstr "Raster Y Fangdistanz"
  4602. #: appGUI/MainGUI.py:1128
  4603. msgid "Snap to corner"
  4604. msgstr "In der Ecke ausrichten"
  4605. #: appGUI/MainGUI.py:1132 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4606. msgid "Max. magnet distance"
  4607. msgstr "Max. Magnetabstand"
  4608. #: appGUI/MainGUI.py:1142
  4609. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4610. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  4611. #: appGUI/MainGUI.py:1148 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:889
  4612. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:982
  4613. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1010
  4614. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1115 app_Main.py:5579
  4615. #: app_Main.py:5584 app_Main.py:5599
  4616. msgid "Preferences"
  4617. msgstr "Einstellungen"
  4618. #: appGUI/MainGUI.py:1154
  4619. msgid "Command Line"
  4620. msgstr "Befehlszeile"
  4621. #: appGUI/MainGUI.py:1160
  4622. msgid "HUD (Heads up display)"
  4623. msgstr "HUD (Heads-up-Display)"
  4624. #: appGUI/MainGUI.py:1166 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4625. msgid ""
  4626. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4627. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4628. msgstr ""
  4629. "Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n"
  4630. "Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen."
  4631. #: appGUI/MainGUI.py:1179
  4632. msgid ""
  4633. "Relative measurement.\n"
  4634. "Reference is last click position"
  4635. msgstr ""
  4636. "Relative Messung\n"
  4637. "Referenz ist Position des letzten Klicks"
  4638. #: appGUI/MainGUI.py:1187
  4639. msgid ""
  4640. "Absolute measurement.\n"
  4641. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4642. msgstr ""
  4643. "Absolute Messung.\n"
  4644. "Referenz ist (X = 0, Y = 0)"
  4645. #: appGUI/MainGUI.py:1221 appGUI/MainGUI.py:1470 app_Main.py:8126
  4646. msgid "Project"
  4647. msgstr "Projekt"
  4648. #: appGUI/MainGUI.py:1236
  4649. msgid "Selected"
  4650. msgstr "Ausgewählt"
  4651. #: appGUI/MainGUI.py:1264 appGUI/MainGUI.py:1272
  4652. msgid "Plot Area"
  4653. msgstr "Grundstücksfläche"
  4654. #: appGUI/MainGUI.py:1314 appTools/ToolCopperThieving.py:1163
  4655. #: appTools/ToolCorners.py:317 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4656. #: appTools/ToolExtractDrills.py:453 appTools/ToolFiducials.py:873
  4657. #: appTools/ToolInvertGerber.py:215 appTools/ToolIsolation.py:2948
  4658. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:718
  4659. #: appTools/ToolQRCode.py:656 appTools/ToolRulesCheck.py:1163
  4660. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1143 appTools/ToolSub.py:641
  4661. msgid "GERBER"
  4662. msgstr "GERBER"
  4663. #: appGUI/MainGUI.py:1324 appTools/ToolDrilling.py:2018
  4664. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1301
  4665. msgid "EXCELLON"
  4666. msgstr "EXCELLON"
  4667. #: appGUI/MainGUI.py:1334 appTools/ToolSub.py:696
  4668. msgid "GEOMETRY"
  4669. msgstr "GEOMETRY"
  4670. #: appGUI/MainGUI.py:1344
  4671. msgid "CNC-JOB"
  4672. msgstr "CNC-Auftrag"
  4673. #: appGUI/MainGUI.py:1353 appGUI/ObjectUI.py:327 appGUI/ObjectUI.py:637
  4674. #: appGUI/ObjectUI.py:1635
  4675. msgid "TOOLS"
  4676. msgstr "WERKZEUGE"
  4677. #: appGUI/MainGUI.py:1362
  4678. msgid "TOOLS 2"
  4679. msgstr "WERKZEUGE 2"
  4680. #: appGUI/MainGUI.py:1372
  4681. msgid "UTILITIES"
  4682. msgstr "NUTZEN"
  4683. #: appGUI/MainGUI.py:1388
  4684. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4685. msgid "Restore Defaults"
  4686. msgstr "Standard wiederherstellen"
  4687. #: appGUI/MainGUI.py:1392
  4688. msgid ""
  4689. "Restore the entire set of default values\n"
  4690. "to the initial values loaded after first launch."
  4691. msgstr ""
  4692. "Stellen Sie den gesamten Satz von Standardwerten wieder her\n"
  4693. "auf die nach dem ersten Start geladenen Anfangswerte."
  4694. #: appGUI/MainGUI.py:1397
  4695. msgid "Open Pref Folder"
  4696. msgstr "Öffnen Sie den Einstellungsordner"
  4697. #: appGUI/MainGUI.py:1401
  4698. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4699. msgstr ""
  4700. "Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert."
  4701. #: appGUI/MainGUI.py:1405 appGUI/MainGUI.py:1982
  4702. msgid "Clear GUI Settings"
  4703. msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen"
  4704. #: appGUI/MainGUI.py:1410
  4705. msgid ""
  4706. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4707. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4708. msgstr ""
  4709. "Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n"
  4710. "wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw."
  4711. #: appGUI/MainGUI.py:1422
  4712. msgid "Apply"
  4713. msgstr "Anwenden"
  4714. #: appGUI/MainGUI.py:1425
  4715. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4716. msgstr "Anwenden ohne zu speichern."
  4717. #: appGUI/MainGUI.py:1433
  4718. msgid ""
  4719. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4720. "which is the file storing the working default preferences."
  4721. msgstr ""
  4722. "Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n"
  4723. "Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind."
  4724. #: appGUI/MainGUI.py:1441
  4725. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4726. msgstr "Einstellungen werden geschlossen ohne die Änderungen zu speichern."
  4727. #: appGUI/MainGUI.py:1455
  4728. msgid "Toggle Visibility"
  4729. msgstr "Sichtbarkeit umschalten"
  4730. #: appGUI/MainGUI.py:1461 appGUI/ObjectUI.py:2143
  4731. msgid "New"
  4732. msgstr "Neu"
  4733. #: appGUI/MainGUI.py:1463
  4734. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  4735. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4736. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4737. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  4738. #: appTools/ToolCutOut.py:1769 appTools/ToolDblSided.py:529
  4739. #: appTools/ToolDblSided.py:774 appTools/ToolFilm.py:782
  4740. #: appTools/ToolFilm.py:805 appTools/ToolImage.py:136 appTools/ToolImage.py:191
  4741. #: appTools/ToolIsolation.py:796 appTools/ToolIsolation.py:3283
  4742. #: appTools/ToolIsolation.py:3336 appTools/ToolNCC.py:792
  4743. #: appTools/ToolNCC.py:3740 appTools/ToolNCC.py:4209 appTools/ToolPaint.py:167
  4744. #: appTools/ToolPaint.py:3141 appTools/ToolPanelize.py:147
  4745. #: appTools/ToolPanelize.py:167 appTools/ToolPanelize.py:715
  4746. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:587
  4747. msgid "Geometry"
  4748. msgstr "Geometrie"
  4749. #: appGUI/MainGUI.py:1467
  4750. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  4751. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  4752. #: appTools/ToolAlignObjects.py:399 appTools/ToolAlignObjects.py:435
  4753. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  4754. #: appTools/ToolCalibration.py:892 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4755. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4756. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  4757. #: appTools/ToolDblSided.py:530 appTools/ToolDblSided.py:731
  4758. #: appTools/ToolDblSided.py:773 appTools/ToolFilm.py:1060
  4759. #: appTools/ToolIsolation.py:796 appTools/ToolIsolation.py:3336
  4760. #: appTools/ToolNCC.py:792 appTools/ToolNCC.py:4209 appTools/ToolPaint.py:167
  4761. #: appTools/ToolPaint.py:3141 appTools/ToolPanelize.py:147
  4762. #: appTools/ToolPunchGerber.py:803 appTools/ToolPunchGerber.py:818
  4763. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:586
  4764. msgid "Excellon"
  4765. msgstr "Excellon"
  4766. #: appGUI/MainGUI.py:1474
  4767. msgid "Grids"
  4768. msgstr "Raster"
  4769. #: appGUI/MainGUI.py:1481
  4770. msgid "Clear Plot"
  4771. msgstr "Plot klar löschen"
  4772. #: appGUI/MainGUI.py:1483
  4773. msgid "Replot"
  4774. msgstr "Replotieren"
  4775. #: appGUI/MainGUI.py:1487
  4776. msgid "Geo Editor"
  4777. msgstr "Geo-Editor"
  4778. #: appGUI/MainGUI.py:1489
  4779. msgid "Path"
  4780. msgstr "Pfad"
  4781. #: appGUI/MainGUI.py:1491
  4782. msgid "Rectangle"
  4783. msgstr "Rechteck"
  4784. #: appGUI/MainGUI.py:1494
  4785. msgid "Circle"
  4786. msgstr "Kreis"
  4787. #: appGUI/MainGUI.py:1498
  4788. msgid "Arc"
  4789. msgstr "Bogen"
  4790. #: appGUI/MainGUI.py:1512
  4791. msgid "Union"
  4792. msgstr "Vereinigung"
  4793. #: appGUI/MainGUI.py:1514
  4794. msgid "Intersection"
  4795. msgstr "Überschneidung"
  4796. #: appGUI/MainGUI.py:1516
  4797. msgid "Subtraction"
  4798. msgstr "Subtraktion"
  4799. #: appGUI/MainGUI.py:1518 appGUI/ObjectUI.py:1728
  4800. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  4801. msgid "Cut"
  4802. msgstr "Schnitt"
  4803. #: appGUI/MainGUI.py:1529
  4804. msgid "Pad"
  4805. msgstr "Pad"
  4806. #: appGUI/MainGUI.py:1531
  4807. msgid "Pad Array"
  4808. msgstr "Pad-Array"
  4809. #: appGUI/MainGUI.py:1535
  4810. msgid "Track"
  4811. msgstr "Track"
  4812. #: appGUI/MainGUI.py:1537
  4813. msgid "Region"
  4814. msgstr "Region"
  4815. #: appGUI/MainGUI.py:1560
  4816. msgid "Exc Editor"
  4817. msgstr "Exc-Editor"
  4818. #: appGUI/MainGUI.py:1562 appGUI/MainGUI.py:4560
  4819. msgid "Add Drill"
  4820. msgstr "Bohrer hinzufügen"
  4821. #: appGUI/MainGUI.py:1581 app_Main.py:2285
  4822. msgid "Close Editor"
  4823. msgstr "Editor schließen"
  4824. #: appGUI/MainGUI.py:1612
  4825. msgid "Application units"
  4826. msgstr "Anwendungseinheiten"
  4827. #: appGUI/MainGUI.py:1707
  4828. msgid "Lock Toolbars"
  4829. msgstr "Symbolleisten sperren"
  4830. #: appGUI/MainGUI.py:1863
  4831. msgid "Detachable Tabs"
  4832. msgstr "Abnehmbare Laschen"
  4833. #: appGUI/MainGUI.py:1963
  4834. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4835. msgstr "FlatCAM-Einstellungsordner geöffnet."
  4836. #: appGUI/MainGUI.py:1981
  4837. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4838. msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n"
  4839. #: appGUI/MainGUI.py:1986 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:921
  4840. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1167 appTranslation.py:112
  4841. #: appTranslation.py:214 app_Main.py:2289 app_Main.py:3384 app_Main.py:5809
  4842. #: app_Main.py:6876
  4843. msgid "Yes"
  4844. msgstr "Ja"
  4845. #: appGUI/MainGUI.py:1987 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1168
  4846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4847. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4848. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4849. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  4850. #: appTools/ToolDrilling.py:2076 appTools/ToolIsolation.py:3028
  4851. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:3827
  4852. #: appTools/ToolPaint.py:2850 appTranslation.py:113 appTranslation.py:215
  4853. #: app_Main.py:2290 app_Main.py:3385 app_Main.py:5810 app_Main.py:6877
  4854. msgid "No"
  4855. msgstr "Nein"
  4856. #: appGUI/MainGUI.py:2086
  4857. msgid "&Cutout Tool"
  4858. msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  4859. #: appGUI/MainGUI.py:2164
  4860. msgid "Select 'Esc'"
  4861. msgstr "Wählen"
  4862. #: appGUI/MainGUI.py:2202
  4863. msgid "Copy Objects"
  4864. msgstr "Objekte kopieren"
  4865. #: appGUI/MainGUI.py:2204 appGUI/MainGUI.py:4480
  4866. msgid "Delete Shape"
  4867. msgstr "Form löschen"
  4868. #: appGUI/MainGUI.py:2210
  4869. msgid "Move Objects"
  4870. msgstr "Objekte verschieben"
  4871. #: appGUI/MainGUI.py:2796
  4872. msgid ""
  4873. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4874. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4875. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4876. "the toolbar button."
  4877. msgstr ""
  4878. "Bitte wählen Sie zuerst ein zu schneidendes Geometrieelement aus\n"
  4879. "Wählen Sie dann das Geometrieelement aus, das geschnitten werden soll\n"
  4880. "aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n"
  4881. "die Symbolleisten-Schaltfläche."
  4882. #: appGUI/MainGUI.py:2803 appGUI/MainGUI.py:2967 appGUI/MainGUI.py:3014
  4883. #: appGUI/MainGUI.py:3036
  4884. msgid "Warning"
  4885. msgstr "Warnung"
  4886. #: appGUI/MainGUI.py:2962
  4887. msgid ""
  4888. "Please select geometry items \n"
  4889. "on which to perform Intersection Tool."
  4890. msgstr ""
  4891. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4892. "auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4893. #: appGUI/MainGUI.py:3009
  4894. msgid ""
  4895. "Please select geometry items \n"
  4896. "on which to perform Substraction Tool."
  4897. msgstr ""
  4898. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4899. "auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4900. #: appGUI/MainGUI.py:3031
  4901. msgid ""
  4902. "Please select geometry items \n"
  4903. "on which to perform union."
  4904. msgstr ""
  4905. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4906. "auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll."
  4907. #: appGUI/MainGUI.py:3116 appGUI/MainGUI.py:3331
  4908. msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  4909. msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt."
  4910. #: appGUI/MainGUI.py:3200 appGUI/MainGUI.py:3447
  4911. msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  4912. msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt."
  4913. #: appGUI/MainGUI.py:3246 appGUI/MainGUI.py:3476
  4914. msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  4915. msgstr "Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen."
  4916. #: appGUI/MainGUI.py:3502
  4917. msgid "New Tool ..."
  4918. msgstr "Neues Werkzeug ..."
  4919. #: appGUI/MainGUI.py:3503 appTools/ToolIsolation.py:777 appTools/ToolNCC.py:450
  4920. #: appTools/ToolPaint.py:387 appTools/ToolSolderPaste.py:123
  4921. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4922. msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein"
  4923. #: appGUI/MainGUI.py:3515
  4924. msgid "Adding Tool cancelled ..."
  4925. msgstr "Tool wird hinzugefügt abgebrochen ..."
  4926. #: appGUI/MainGUI.py:3545
  4927. msgid "Distance Tool exit..."
  4928. msgstr "Entfernungstool beenden ..."
  4929. #: appGUI/MainGUI.py:3725 app_Main.py:3372
  4930. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4931. msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  4932. #: appGUI/MainGUI.py:3858
  4933. msgid "Shell enabled."
  4934. msgstr "Shell aktiviert."
  4935. #: appGUI/MainGUI.py:3861
  4936. msgid "Shell disabled."
  4937. msgstr "Shell deaktiviert."
  4938. #: appGUI/MainGUI.py:3875 app_Main.py:9676
  4939. msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  4940. msgstr "<b> Liste der Tastenkombinationen </b>"
  4941. #: appGUI/MainGUI.py:4258
  4942. msgid "General Shortcut list"
  4943. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  4944. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4945. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4946. msgstr "Verknüpfungsliste anzeigen"
  4947. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4948. msgid "Switch to Project Tab"
  4949. msgstr "Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt"
  4950. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4951. msgid "Switch to Selected Tab"
  4952. msgstr "Wechseln Sie zur ausgewählten Registerkarte"
  4953. #: appGUI/MainGUI.py:4260
  4954. msgid "Switch to Tool Tab"
  4955. msgstr "Wechseln Sie zur Werkzeugregisterkarte"
  4956. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4957. msgid "New Gerber"
  4958. msgstr "Neuer Gerber"
  4959. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4960. msgid "Edit Object (if selected)"
  4961. msgstr "Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)"
  4962. #: appGUI/MainGUI.py:4261 app_Main.py:6109
  4963. msgid "Grid On/Off"
  4964. msgstr "Raster ein/aus"
  4965. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4966. msgid "Jump to Coordinates"
  4967. msgstr "Springe zu den Koordinaten"
  4968. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4969. msgid "New Excellon"
  4970. msgstr "Neuer Excellon"
  4971. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4972. msgid "Move Obj"
  4973. msgstr "Objekt verschieben"
  4974. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4975. msgid "New Geometry"
  4976. msgstr "Neue Geometrie"
  4977. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4978. msgid "Change Units"
  4979. msgstr "Einheiten ändern"
  4980. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4981. msgid "Open Properties Tool"
  4982. msgstr "Öffnen Sie das Eigenschaften-Tool"
  4983. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4984. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4985. msgstr "Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen"
  4986. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4987. msgid "Shell Toggle"
  4988. msgstr "Shell umschalten"
  4989. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4990. msgid ""
  4991. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4992. msgstr ""
  4993. "Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der Registerkarte \"Geometrie ausgewählt\" "
  4994. "oder unter \"Werkzeuge\", \"NCC\" oder \"Werkzeuge\", \"Malen\")"
  4995. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4996. msgid "Flip on X_axis"
  4997. msgstr "Auf X-Achse spiegeln"
  4998. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4999. msgid "Flip on Y_axis"
  5000. msgstr "Auf Y-Achse spiegeln"
  5001. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  5002. msgid "Copy Obj"
  5003. msgstr "Objekt kopieren"
  5004. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  5005. msgid "Open Tools Database"
  5006. msgstr "Werkzeugdatenbank öffnen"
  5007. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5008. msgid "Open Excellon File"
  5009. msgstr "Öffnen Sie die Excellon-Datei"
  5010. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5011. msgid "Open Gerber File"
  5012. msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei"
  5013. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5014. msgid "New Project"
  5015. msgstr "Neues Projekt"
  5016. #: appGUI/MainGUI.py:4270 app_Main.py:7206 app_Main.py:7209
  5017. msgid "Open Project"
  5018. msgstr "Projekt öffnen"
  5019. #: appGUI/MainGUI.py:4270 appTools/ToolPDF.py:41
  5020. msgid "PDF Import Tool"
  5021. msgstr "PDF-Importwerkzeug"
  5022. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  5023. msgid "Save Project"
  5024. msgstr "Projekt speichern"
  5025. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  5026. msgid "Toggle Plot Area"
  5027. msgstr "Zeichenbereich umschalten0"
  5028. #: appGUI/MainGUI.py:4273
  5029. msgid "Copy Obj_Name"
  5030. msgstr "Kopieren Sie den Namen des Objekts"
  5031. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  5032. msgid "Toggle Code Editor"
  5033. msgstr "Code-Editor umschalten"
  5034. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  5035. msgid "Toggle the axis"
  5036. msgstr "Achse umschalten"
  5037. #: appGUI/MainGUI.py:4274 appGUI/MainGUI.py:4475 appGUI/MainGUI.py:4562
  5038. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5039. msgid "Distance Minimum Tool"
  5040. msgstr "Mindestabstand Werkzeug"
  5041. #: appGUI/MainGUI.py:4275
  5042. msgid "Open Preferences Window"
  5043. msgstr "Öffnen Sie das Einstellungsfenster"
  5044. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5045. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  5046. msgstr "Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen"
  5047. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5048. msgid "Run a Script"
  5049. msgstr "Führen Sie ein Skript aus"
  5050. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5051. msgid "Toggle the workspace"
  5052. msgstr "Arbeitsbereich umschalten"
  5053. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5054. msgid "Skew on X axis"
  5055. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  5056. #: appGUI/MainGUI.py:4277
  5057. msgid "Skew on Y axis"
  5058. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  5059. #: appGUI/MainGUI.py:4280
  5060. msgid "2-Sided PCB Tool"
  5061. msgstr "2-seitiges PCB Werkzeug"
  5062. #: appGUI/MainGUI.py:4281
  5063. msgid "Toggle Grid Lines"
  5064. msgstr "Rasterlinien umschalten"
  5065. #: appGUI/MainGUI.py:4283
  5066. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  5067. msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug"
  5068. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5069. msgid "Film PCB Tool"
  5070. msgstr "Film PCB Werkzeug"
  5071. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5072. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  5073. msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug"
  5074. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5075. msgid "Paint Area Tool"
  5076. msgstr "Malbereichswerkzeug"
  5077. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5078. msgid "Rules Check Tool"
  5079. msgstr "Regelprüfwerkzeug"
  5080. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5081. msgid "View File Source"
  5082. msgstr "Dateiquelle anzeigen"
  5083. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5084. msgid "Transformations Tool"
  5085. msgstr "Transformations-Tool"
  5086. #: appGUI/MainGUI.py:4287
  5087. msgid "Cutout PCB Tool"
  5088. msgstr "Ausschnitt PCB Tool"
  5089. #: appGUI/MainGUI.py:4287 appTools/ToolPanelize.py:35
  5090. #: appTools/ToolPanelize.py:634
  5091. msgid "Panelize PCB"
  5092. msgstr "Panelisierung PCB"
  5093. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5094. msgid "Enable all Plots"
  5095. msgstr "Alle Zeichnungen aktivieren"
  5096. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5097. msgid "Disable all Plots"
  5098. msgstr "Alle Zeichnungen deaktivieren"
  5099. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5100. msgid "Disable Non-selected Plots"
  5101. msgstr "Nicht ausgewählte Zeichnungen deaktiv"
  5102. #: appGUI/MainGUI.py:4289
  5103. msgid "Toggle Full Screen"
  5104. msgstr "Vollbild umschalten"
  5105. #: appGUI/MainGUI.py:4292
  5106. msgid "Abort current task (gracefully)"
  5107. msgstr "Aktuelle Aufgabe abbrechen (ordnungsgemäß)"
  5108. #: appGUI/MainGUI.py:4295
  5109. msgid "Save Project As"
  5110. msgstr "Projekt speichern als"
  5111. #: appGUI/MainGUI.py:4296
  5112. msgid ""
  5113. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  5114. "Shell"
  5115. msgstr ""
  5116. "Paste Special. Konvertiert einen Windows-Pfadstil in den in Tcl Shell "
  5117. "erforderlichen"
  5118. #: appGUI/MainGUI.py:4299
  5119. msgid "Open Online Manual"
  5120. msgstr "Online-Handbuch öffnen"
  5121. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5122. msgid "Open Online Tutorials"
  5123. msgstr "Öffnen Sie Online-Tutorials"
  5124. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5125. msgid "Refresh Plots"
  5126. msgstr "Zeichnungen aktualisieren"
  5127. #: appGUI/MainGUI.py:4300 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  5128. msgid "Delete Object"
  5129. msgstr "Objekt löschen"
  5130. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5131. msgid "Alternate: Delete Tool"
  5132. msgstr "Alternative: Werkzeug löschen"
  5133. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5134. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  5135. msgstr "(links neben Taste_1) Notebook-Bereich umschalten (linke Seite)"
  5136. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5137. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  5138. msgstr "Objektzeichnung (de)aktivieren"
  5139. #: appGUI/MainGUI.py:4302
  5140. msgid "Deselects all objects"
  5141. msgstr "Hebt die Auswahl aller Objekte auf"
  5142. #: appGUI/MainGUI.py:4316
  5143. msgid "Editor Shortcut list"
  5144. msgstr "Editor-Verknüpfungsliste"
  5145. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5146. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  5147. msgstr "GEOMETRIE-EDITOR"
  5148. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5149. msgid "Draw an Arc"
  5150. msgstr "Zeichnen Sie einen Bogen"
  5151. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5152. msgid "Copy Geo Item"
  5153. msgstr "Geo-Objekt kopieren"
  5154. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5155. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5156. msgstr ""
  5157. "Innerhalb von Bogen hinzufügen wird die ARC-Richtung getippt: CW oder CCW"
  5158. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5159. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5160. msgstr "Werkzeug Polygonschnitt"
  5161. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5162. msgid "Geo Paint Tool"
  5163. msgstr "Geo-Malwerkzeug"
  5164. #: appGUI/MainGUI.py:4472 appGUI/MainGUI.py:4561 appGUI/MainGUI.py:4681
  5165. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5166. msgstr "Zum Standort springen (x, y)"
  5167. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5168. msgid "Toggle Corner Snap"
  5169. msgstr "Eckfang umschalten"
  5170. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5171. msgid "Move Geo Item"
  5172. msgstr "Geo-Objekt verschieben"
  5173. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5174. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5175. msgstr "Innerhalb von Bogen hinzufügen werden die ARC-Modi durchlaufen"
  5176. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5177. msgid "Draw a Polygon"
  5178. msgstr "Zeichnen Sie ein Polygon"
  5179. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5180. msgid "Draw a Circle"
  5181. msgstr "Zeichne einen Kreis"
  5182. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5183. msgid "Draw a Path"
  5184. msgstr "Zeichne einen Pfad"
  5185. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5186. msgid "Draw Rectangle"
  5187. msgstr "Rechteck zeichnen"
  5188. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5189. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5190. msgstr "Polygon-Subtraktionswerkzeug"
  5191. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5192. msgid "Add Text Tool"
  5193. msgstr "Textwerkzeug hinzufügen"
  5194. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5195. msgid "Polygon Union Tool"
  5196. msgstr "Polygonverbindungswerkzeug"
  5197. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5198. msgid "Flip shape on X axis"
  5199. msgstr "Form auf der X-Achse spiegeln"
  5200. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5201. msgid "Flip shape on Y axis"
  5202. msgstr "Form auf der Y-Achse spiegeln"
  5203. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5204. msgid "Skew shape on X axis"
  5205. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  5206. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5207. msgid "Skew shape on Y axis"
  5208. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  5209. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5210. msgid "Editor Transformation Tool"
  5211. msgstr "Editor-Transformationstool"
  5212. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5213. msgid "Offset shape on X axis"
  5214. msgstr "Versetzte Form auf der X-Achse"
  5215. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5216. msgid "Offset shape on Y axis"
  5217. msgstr "Versetzte Form auf der Y-Achse"
  5218. #: appGUI/MainGUI.py:4478 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4686
  5219. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5220. msgstr "Objekt speichern und Editor beenden"
  5221. #: appGUI/MainGUI.py:4478
  5222. msgid "Polygon Cut Tool"
  5223. msgstr "Polygon-Schneidewerkzeug"
  5224. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5225. msgid "Rotate Geometry"
  5226. msgstr "Geometrie drehen"
  5227. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5228. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5229. msgstr "Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte Werkzeuge"
  5230. #: appGUI/MainGUI.py:4479 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4684
  5231. msgid "Abort and return to Select"
  5232. msgstr "Abbrechen und zurück zu Auswählen"
  5233. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5234. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5235. msgstr "EXCELLON EDITOR"
  5236. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5237. msgid "Copy Drill(s)"
  5238. msgstr "Bohrer kopieren"
  5239. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  5240. msgid "Move Drill(s)"
  5241. msgstr "Bohrer verschieben"
  5242. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  5243. msgid "Add a new Tool"
  5244. msgstr "Fügen Sie ein neues Werkzeug hinzu"
  5245. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5246. msgid "Delete Drill(s)"
  5247. msgstr "Bohrer löschen"
  5248. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5249. msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  5250. msgstr "Alternative: Werkzeug (e) löschen"
  5251. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5252. msgid "GERBER EDITOR"
  5253. msgstr "GERBER EDITOR"
  5254. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5255. msgid "Add Disc"
  5256. msgstr "Fügen Sie eine Scheiben hinzu"
  5257. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5258. msgid "Add SemiDisc"
  5259. msgstr "Halbschibe hinzufügen"
  5260. #: appGUI/MainGUI.py:4682
  5261. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5262. msgstr ""
  5263. "Innerhalb von Track- und Region-Werkzeugen werden die Biegemodi umgekehrt"
  5264. #: appGUI/MainGUI.py:4683
  5265. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5266. msgstr ""
  5267. "Innerhalb von Track und Region werden mit Tools die Biegemodi vorwärts "
  5268. "durchlaufen"
  5269. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5270. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5271. msgstr "Alternative: Löschen Sie die Blenden"
  5272. #: appGUI/MainGUI.py:4685
  5273. msgid "Eraser Tool"
  5274. msgstr "Radiergummi"
  5275. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5276. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5277. msgid "Mark Area Tool"
  5278. msgstr "Bereich markieren Werkzeug"
  5279. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5280. msgid "Poligonize Tool"
  5281. msgstr "Werkzeug Polygonisieren"
  5282. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5283. msgid "Transformation Tool"
  5284. msgstr "Transformationswerkzeug"
  5285. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5286. msgid "App Object"
  5287. msgstr "Objekt"
  5288. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2001
  5289. #: appTools/ToolIsolation.py:2937 appTools/ToolMilling.py:1620
  5290. msgid ""
  5291. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5292. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5293. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5294. "\n"
  5295. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5296. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5297. "'APP. LEVEL' radio button."
  5298. msgstr ""
  5299. "BASIC ist für Anfänger geeignet. Viele Parameter\n"
  5300. "werden in diesem Modus für den Benutzer ausgeblendet.\n"
  5301. "Im ADVANCED-Modus werden alle Parameter verfügbar.\n"
  5302. "\n"
  5303. "Um die Anwendung LEVEL zu ändern, gehen Sie zu:\n"
  5304. "Bearbeiten -> Einstellungen -> Allgemein und überprüfen Sie:\n"
  5305. "Optionsfeld \"Anwendungsebene\"."
  5306. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5307. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5308. msgstr "Geometrische Transformationen des aktuellen Objekts."
  5309. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5310. msgid ""
  5311. "Factor by which to multiply\n"
  5312. "geometric features of this object.\n"
  5313. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5314. msgstr ""
  5315. "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  5316. "geometrische Merkmale dieses Objekts.\n"
  5317. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: 1 / 25.4"
  5318. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5319. msgid "Perform scaling operation."
  5320. msgstr "Führen Sie die Skalierung durch."
  5321. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5322. msgid ""
  5323. "Amount by which to move the object\n"
  5324. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5325. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5326. msgstr ""
  5327. "Betrag, um den das Objekt verschoben werden soll\n"
  5328. "in der x- und y-Achse im (x, y) -Format.\n"
  5329. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: (1/3.2, 0.5*3)"
  5330. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5331. msgid "Perform the offset operation."
  5332. msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus."
  5333. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5334. msgid "Gerber Object"
  5335. msgstr "Gerber-Objekt"
  5336. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:497 appGUI/ObjectUI.py:777
  5337. #: appGUI/ObjectUI.py:1715 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5338. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5339. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5340. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5341. msgid "Plot Options"
  5342. msgstr "Diagrammoptionen"
  5343. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:503
  5344. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5345. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5346. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  5347. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1284
  5348. msgid "Solid"
  5349. msgstr "Solide"
  5350. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5351. msgid "Solid color polygons."
  5352. msgstr "Einfarbige Polygone."
  5353. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:511 appGUI/ObjectUI.py:783
  5354. msgid "Multi-Color"
  5355. msgstr "M-farbig"
  5356. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:513 appGUI/ObjectUI.py:785
  5357. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5358. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5359. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5360. msgid "Draw polygons in different colors."
  5361. msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben."
  5362. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:544
  5363. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5364. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5365. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5366. msgid "Plot"
  5367. msgstr "Zeichn"
  5368. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:546 appGUI/ObjectUI.py:847
  5369. #: appGUI/ObjectUI.py:1819 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5370. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5371. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5372. msgid "Plot (show) this object."
  5373. msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt."
  5374. #: appGUI/ObjectUI.py:251 appGUI/ObjectUI.py:539
  5375. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5376. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5377. #, fuzzy
  5378. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  5379. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5380. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  5381. #: appGUI/ObjectUI.py:260
  5382. msgid "Mark All"
  5383. msgstr "Alles mark"
  5384. #: appGUI/ObjectUI.py:262
  5385. msgid ""
  5386. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5387. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5388. "that are drawn on canvas."
  5389. msgstr ""
  5390. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Öffnungen angezeigt.\n"
  5391. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  5392. "gelöscht\n"
  5393. "das sind auf leinwand gezeichnet."
  5394. #: appGUI/ObjectUI.py:292
  5395. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5396. msgstr "Markieren Sie die Blendeninstanzen auf der Leinwand."
  5397. #: appGUI/ObjectUI.py:299 appTools/ToolIsolation.py:3410
  5398. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5399. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  5400. #: appGUI/ObjectUI.py:301 appTools/ToolIsolation.py:3412
  5401. msgid ""
  5402. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5403. "is loaded without buffering.\n"
  5404. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5405. "required for isolation."
  5406. msgstr ""
  5407. "Diese Schaltfläche wird nur bei der Gerber-Datei angezeigt\n"
  5408. "wird ohne Pufferung geladen.\n"
  5409. "Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird die gepufferte Geometrie erstellt\n"
  5410. "für die Isolierung erforderlich."
  5411. #: appGUI/ObjectUI.py:312
  5412. #, fuzzy
  5413. #| msgid "Gerber Object"
  5414. msgid "Edit an Gerber object."
  5415. msgstr "Gerber-Objekt"
  5416. #: appGUI/ObjectUI.py:331
  5417. msgid "Isolation Routing"
  5418. msgstr "Isolierungsrouting"
  5419. #: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5420. #: appTools/ToolIsolation.py:2927
  5421. msgid ""
  5422. "Create a Geometry object with\n"
  5423. "toolpaths to cut around polygons."
  5424. msgstr ""
  5425. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  5426. "Werkzeugwege zum Schneiden um Polygonen."
  5427. #: appGUI/ObjectUI.py:349 appGUI/ObjectUI.py:1664 appTools/ToolNCC.py:4251
  5428. msgid ""
  5429. "Create the Geometry Object\n"
  5430. "for non-copper routing."
  5431. msgstr ""
  5432. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5433. "für kupferfreies Routing."
  5434. #: appGUI/ObjectUI.py:364
  5435. msgid ""
  5436. "Generate the geometry for\n"
  5437. "the board cutout."
  5438. msgstr ""
  5439. "Generieren Sie die Geometrie für\n"
  5440. "der Brettausschnitt."
  5441. #: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5442. msgid "Non-copper regions"
  5443. msgstr "Regionen ohne Kupfer"
  5444. #: appGUI/ObjectUI.py:383 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5445. msgid ""
  5446. "Create polygons covering the\n"
  5447. "areas without copper on the PCB.\n"
  5448. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5449. "object. Can be used to remove all\n"
  5450. "copper from a specified region."
  5451. msgstr ""
  5452. "Erstellen Sie Polygone für die\n"
  5453. "Bereiche ohne Kupfer auf der Leiterplatte.\n"
  5454. "Entspricht der Umkehrung davon\n"
  5455. "Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n"
  5456. "Kupfer aus einer bestimmten Region."
  5457. #: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/ObjectUI.py:434
  5458. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5459. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5460. msgid "Boundary Margin"
  5461. msgstr "Grenzmarge"
  5462. #: appGUI/ObjectUI.py:395 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5463. msgid ""
  5464. "Specify the edge of the PCB\n"
  5465. "by drawing a box around all\n"
  5466. "objects with this minimum\n"
  5467. "distance."
  5468. msgstr ""
  5469. "Bestimmen Sie den Rand der Leiterplatte\n"
  5470. "indem Sie eine Box um alle ziehen\n"
  5471. "Objekte mit diesem Minimum\n"
  5472. "Entfernung."
  5473. #: appGUI/ObjectUI.py:412 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5474. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5475. msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken."
  5476. #: appGUI/ObjectUI.py:415 appGUI/ObjectUI.py:455 appTools/ToolCutOut.py:2045
  5477. #: appTools/ToolCutOut.py:2060 appTools/ToolIsolation.py:3389
  5478. #: appTools/ToolNCC.py:4248 appTools/ToolPaint.py:3176
  5479. msgid "Generate Geometry"
  5480. msgstr "Geometrie erzeugen"
  5481. #: appGUI/ObjectUI.py:426 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5482. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5483. #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolQRCode.py:779
  5484. msgid "Bounding Box"
  5485. msgstr "Begrenzungsrahmen"
  5486. #: appGUI/ObjectUI.py:428
  5487. msgid ""
  5488. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5489. "Square shape."
  5490. msgstr ""
  5491. "Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n"
  5492. "Quadratische Form."
  5493. #: appGUI/ObjectUI.py:436 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5494. msgid ""
  5495. "Distance of the edges of the box\n"
  5496. "to the nearest polygon."
  5497. msgstr ""
  5498. "Abstand der Kanten der Box\n"
  5499. "zum nächsten Polygon."
  5500. #: appGUI/ObjectUI.py:449 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5501. msgid ""
  5502. "If the bounding box is \n"
  5503. "to have rounded corners\n"
  5504. "their radius is equal to\n"
  5505. "the margin."
  5506. msgstr ""
  5507. "Wenn der Begrenzungsrahmen ist\n"
  5508. "abgerundete Ecken haben\n"
  5509. "ihr Radius ist gleich\n"
  5510. "der Abstand."
  5511. #: appGUI/ObjectUI.py:458
  5512. msgid "Generate the Geometry object."
  5513. msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt."
  5514. #: appGUI/ObjectUI.py:485
  5515. msgid "Excellon Object"
  5516. msgstr "Excellon-Objekt"
  5517. #: appGUI/ObjectUI.py:505
  5518. msgid "Solid circles."
  5519. msgstr "Feste Kreise."
  5520. #: appGUI/ObjectUI.py:576 appTools/ToolDrilling.py:2053
  5521. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5522. msgid ""
  5523. "This is the Tool Number.\n"
  5524. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5525. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5526. "\n"
  5527. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5528. msgstr ""
  5529. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  5530. "Wenn Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim\n"
  5531. "Werkzeugwechselereignis angegeben\n"
  5532. "wird als T1, T2 ... Tn im Maschinencode angezeigt.\n"
  5533. "\n"
  5534. "Hier werden die Werkzeuge zur G-Code-Generierung ausgewählt."
  5535. #: appGUI/ObjectUI.py:581 appGUI/ObjectUI.py:871 appTools/ToolDrilling.py:2058
  5536. #: appTools/ToolMilling.py:1677 appTools/ToolPaint.py:2826
  5537. msgid ""
  5538. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  5539. "is the cut width into the material."
  5540. msgstr ""
  5541. "Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  5542. "ist die Schnittbreite in das Material."
  5543. #: appGUI/ObjectUI.py:584 appTools/ToolDrilling.py:2061
  5544. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5545. msgid ""
  5546. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5547. "a drill bit."
  5548. msgstr ""
  5549. "Die Anzahl der Bohrlöcher. Löcher, mit denen gebohrt wird\n"
  5550. "ein Bohrer."
  5551. #: appGUI/ObjectUI.py:587 appTools/ToolDrilling.py:2064
  5552. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5553. msgid ""
  5554. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5555. "milling them with an endmill bit."
  5556. msgstr ""
  5557. "Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n"
  5558. "Fräsen mit einem Schaftfräser."
  5559. #: appGUI/ObjectUI.py:590
  5560. #, fuzzy
  5561. #| msgid "Set the color of the shape when selected."
  5562. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5563. msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird."
  5564. #: appGUI/ObjectUI.py:592
  5565. msgid ""
  5566. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5567. "This does not select the tools for G-code generation."
  5568. msgstr ""
  5569. "Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten.\n"
  5570. "Hiermit werden die Tools für die G-Code-Generierung nicht ausgewählt."
  5571. #: appGUI/ObjectUI.py:601
  5572. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5573. #, fuzzy
  5574. #| msgid "Add from DB"
  5575. msgid "Auto load from DB"
  5576. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5577. #: appGUI/ObjectUI.py:603
  5578. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5579. msgid ""
  5580. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5581. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5582. msgstr ""
  5583. #: appGUI/ObjectUI.py:613
  5584. #, fuzzy
  5585. #| msgid "Excellon Object"
  5586. msgid "Edit an Excellon object."
  5587. msgstr "Excellon-Objekt"
  5588. #: appGUI/ObjectUI.py:644
  5589. #, fuzzy
  5590. #| msgid ""
  5591. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5592. msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
  5593. msgstr ""
  5594. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  5595. "zusammen."
  5596. #: appGUI/ObjectUI.py:655
  5597. #, fuzzy
  5598. #| msgid "Milling Type"
  5599. msgid "Milling Tool"
  5600. msgstr "Fräsart"
  5601. #: appGUI/ObjectUI.py:658
  5602. #, fuzzy
  5603. #| msgid ""
  5604. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5605. msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  5606. msgstr ""
  5607. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  5608. "zusammen."
  5609. #: appGUI/ObjectUI.py:682
  5610. msgid "Milling Geometry"
  5611. msgstr "Fräsgeometrie"
  5612. #: appGUI/ObjectUI.py:684
  5613. msgid ""
  5614. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5615. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5616. "milled. Use the # column to make the selection."
  5617. msgstr ""
  5618. "Erzeugen Sie eine Geometrie um Löcher zu bohren.\n"
  5619. "Wählen Sie aus der Werkzeugtabelle oben die Durchmesser\n"
  5620. "die gefräst werden sollen. Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu "
  5621. "treffen."
  5622. #: appGUI/ObjectUI.py:692
  5623. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5624. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5625. msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs."
  5626. #: appGUI/ObjectUI.py:702
  5627. msgid "Mill Drills"
  5628. msgstr "Mühlenbohrer"
  5629. #: appGUI/ObjectUI.py:704
  5630. msgid ""
  5631. "Create the Geometry Object\n"
  5632. "for milling DRILLS toolpaths."
  5633. msgstr ""
  5634. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5635. "zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen."
  5636. #: appGUI/ObjectUI.py:722
  5637. msgid "Mill Slots"
  5638. msgstr "Mühlenschlitze"
  5639. #: appGUI/ObjectUI.py:724
  5640. msgid ""
  5641. "Create the Geometry Object\n"
  5642. "for milling SLOTS toolpaths."
  5643. msgstr ""
  5644. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5645. "zum Fräsen von Werkzeugwegen."
  5646. #: appGUI/ObjectUI.py:766
  5647. msgid "Geometry Object"
  5648. msgstr "Geometrieobjekt"
  5649. #: appGUI/ObjectUI.py:828
  5650. msgid ""
  5651. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5652. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5653. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5654. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5655. "intent of using the current tool. \n"
  5656. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5657. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5658. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5659. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5660. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5661. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5662. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5663. msgstr ""
  5664. "Werkzeuge in diesem Geometrieobjekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  5665. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  5666. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  5667. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  5668. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  5669. "Es kann Rough, Finish oder ISO sein.\n"
  5670. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  5671. "Kugel (B) oder V-Form (V).\n"
  5672. "Wenn V-förmig ausgewählt ist, wird der Eintrag \"Typ\" automatisch "
  5673. "angezeigt\n"
  5674. "Auf Isolation eingestellt ist der Parameter CutZ im UI-Formular\n"
  5675. "ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n"
  5676. "Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an."
  5677. #: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1817
  5678. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5679. msgid "Plot Object"
  5680. msgstr "Plotobjekt"
  5681. #: appGUI/ObjectUI.py:865
  5682. msgid ""
  5683. "This is the Tool Number.\n"
  5684. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5685. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5686. msgstr ""
  5687. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  5688. "Wenn der Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim "
  5689. "Werkzeugwechselereignis angezeigt\n"
  5690. "wird als T1, T2 ... Tn angezeigt"
  5691. #: appGUI/ObjectUI.py:876
  5692. msgid ""
  5693. "The value for the Offset can be:\n"
  5694. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5695. "line.\n"
  5696. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5697. "'pocket'.\n"
  5698. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5699. msgstr ""
  5700. "Der Wert für den Offset kann sein:\n"
  5701. "- Pfad -> Es gibt keinen Versatz, der Werkzeugschnitt erfolgt durch die "
  5702. "Geometrielinie.\n"
  5703. "- In (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Innengeometrie. Es wird eine "
  5704. "\"Tasche\" erstellt.\n"
  5705. "- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der "
  5706. "Außenseite."
  5707. #: appGUI/ObjectUI.py:883
  5708. msgid ""
  5709. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5710. "values \n"
  5711. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5712. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5713. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5714. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5715. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5716. "tip."
  5717. msgstr ""
  5718. "Der Typ (Operation) hat nur informativen Wert. Normalerweise bilden die "
  5719. "Benutzeroberflächen Werte\n"
  5720. "Die Auswahl richtet sich nach der Art des Vorgangs und dient als "
  5721. "Erinnerung.\n"
  5722. "Kann \"Schruppen\", \"Fertigstellen\" oder \"Isolieren\" sein.\n"
  5723. "Für das Schruppen können wir einen niedrigeren Vorschub und einen Schnitt "
  5724. "mit mehreren Tiefen wählen.\n"
  5725. "Für das Finishing können wir eine höhere Vorschubgeschwindigkeit ohne "
  5726. "Mehrfachtiefe wählen.\n"
  5727. "Für die Isolierung benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser "
  5728. "mit einer feinen Spitze verwendet wird."
  5729. #: appGUI/ObjectUI.py:892
  5730. msgid ""
  5731. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5732. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5733. "cut width in material\n"
  5734. "is exactly the tool diameter.\n"
  5735. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5736. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5737. "additional UI form\n"
  5738. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5739. "the Z-Cut parameter such\n"
  5740. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5741. "Diameter column of this table.\n"
  5742. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5743. "as Isolation."
  5744. msgstr ""
  5745. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  5746. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Kreisförmig ist die "
  5747. "Schnittbreite im Material\n"
  5748. "ist genau der Werkzeugdurchmesser.\n"
  5749. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  5750. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im UI-Formular und aktiviert "
  5751. "zwei zusätzliche UI-Formulare\n"
  5752. "Felder: V-Tip Dia und V-Tip Angle. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird "
  5753. "der Z-Cut-Parameter wie z\n"
  5754. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert in der Spalte "
  5755. "Werkzeugdurchmesser dieser Tabelle ist.\n"
  5756. "Wenn Sie den V-Form-Werkzeugtyp automatisch auswählen, wird der "
  5757. "Operationstyp als Isolation ausgewählt."
  5758. #: appGUI/ObjectUI.py:904
  5759. msgid ""
  5760. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5761. "that holds the geometry\n"
  5762. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5763. "geometry data also,\n"
  5764. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5765. "plot on canvas\n"
  5766. "for the corresponding tool."
  5767. msgstr ""
  5768. "Plotspalte Sie ist nur für MultiGeo-Geometrien sichtbar. Dies bedeutet, dass "
  5769. "Geometrien die Geometrie enthalten\n"
  5770. "Daten in die Werkzeuge. Durch das Löschen des Werkzeugs werden für diese "
  5771. "Geometrien auch die Geometriedaten gelöscht.\n"
  5772. "also sei WARNUNG. Über die Kontrollkästchen in jeder Zeile kann der Plot auf "
  5773. "der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n"
  5774. "für das entsprechende Werkzeug."
  5775. #: appGUI/ObjectUI.py:918
  5776. #, fuzzy
  5777. #| msgid "Geometry Object"
  5778. msgid "Edit an Geometry object."
  5779. msgstr "Geometrieobjekt"
  5780. #: appGUI/ObjectUI.py:937
  5781. msgid ""
  5782. "The value to offset the cut when \n"
  5783. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5784. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5785. "cut and negative for 'inside' cut."
  5786. msgstr ""
  5787. "Der Wert, mit dem der Schnitt versetzt werden soll\n"
  5788. "Der ausgewählte Versatztyp ist 'Versatz'.\n"
  5789. "Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n"
  5790. "Cut und Negativ für \"Inside\" Cut."
  5791. #: appGUI/ObjectUI.py:956 appTools/ToolIsolation.py:776 appTools/ToolNCC.py:449
  5792. #: appTools/ToolPaint.py:386 appTools/ToolSolderPaste.py:122
  5793. msgid "New Tool"
  5794. msgstr "Neues Werkzeug"
  5795. #: appGUI/ObjectUI.py:976
  5796. msgid ""
  5797. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5798. "with the diameter specified above."
  5799. msgstr ""
  5800. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n"
  5801. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  5802. #: appGUI/ObjectUI.py:980 appTools/ToolIsolation.py:3049 appTools/ToolNCC.py:66
  5803. #: appTools/ToolNCC.py:3854 appTools/ToolPaint.py:140
  5804. #: appTools/ToolPaint.py:2877
  5805. msgid "Add from DB"
  5806. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5807. #: appGUI/ObjectUI.py:982 appTools/ToolCutOut.py:1845
  5808. #: appTools/ToolIsolation.py:3092 appTools/ToolNCC.py:3897
  5809. #: appTools/ToolPaint.py:2911
  5810. #, fuzzy
  5811. #| msgid ""
  5812. #| "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5813. #| "from the Tool DataBase."
  5814. msgid ""
  5815. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5816. "from the Tool Database.\n"
  5817. "Tool database administration in Menu: Options -> Tools Database"
  5818. msgstr ""
  5819. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug aus der\n"
  5820. "aus der Werkzeugdatenbank hinzu."
  5821. #: appGUI/ObjectUI.py:1003
  5822. msgid ""
  5823. "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  5824. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5825. msgstr ""
  5826. "Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n"
  5827. "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  5828. #: appGUI/ObjectUI.py:1010
  5829. msgid ""
  5830. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5831. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5832. msgstr ""
  5833. "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  5834. "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  5835. #: appGUI/ObjectUI.py:1047 appObjects/FlatCAMGeometry.py:388
  5836. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:824 appObjects/FlatCAMGeometry.py:829
  5837. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:863 appObjects/FlatCAMGeometry.py:888
  5838. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:892 appTools/ToolDrilling.py:704
  5839. #: appTools/ToolDrilling.py:710 appTools/ToolDrilling.py:753
  5840. #: appTools/ToolDrilling.py:969 appTools/ToolDrilling.py:976
  5841. #: appTools/ToolDrilling.py:1007 appTools/ToolDrilling.py:1019
  5842. #: appTools/ToolDrilling.py:1023 appTools/ToolDrilling.py:2102
  5843. #: appTools/ToolIsolation.py:525 appTools/ToolIsolation.py:633
  5844. #: appTools/ToolIsolation.py:638 appTools/ToolIsolation.py:668
  5845. #: appTools/ToolIsolation.py:691 appTools/ToolIsolation.py:704
  5846. #: appTools/ToolIsolation.py:3121 appTools/ToolMilling.py:628
  5847. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5848. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5849. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5850. #: appTools/ToolNCC.py:266 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:301
  5851. #: appTools/ToolNCC.py:324 appTools/ToolNCC.py:337 appTools/ToolNCC.py:700
  5852. #: appTools/ToolNCC.py:3926 appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:252
  5853. #: appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:304
  5854. #: appTools/ToolPaint.py:316 appTools/ToolPaint.py:654
  5855. #: appTools/ToolPaint.py:2938
  5856. msgid "Parameters for"
  5857. msgstr "Parameter für"
  5858. #: appGUI/ObjectUI.py:1050 appTools/ToolDrilling.py:2105
  5859. #: appTools/ToolIsolation.py:3124 appTools/ToolMilling.py:1714
  5860. #: appTools/ToolNCC.py:3929 appTools/ToolPaint.py:2941
  5861. msgid ""
  5862. "The data used for creating GCode.\n"
  5863. "Each tool store it's own set of such data."
  5864. msgstr ""
  5865. "Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n"
  5866. "Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten."
  5867. #: appGUI/ObjectUI.py:1057 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5868. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5869. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85
  5871. msgid "V-Tip Dia"
  5872. msgstr "Stichelspitzen-Durchm"
  5873. #: appGUI/ObjectUI.py:1060 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5874. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5875. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80
  5876. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5877. msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug"
  5878. #: appGUI/ObjectUI.py:1072 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5879. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5880. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5881. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99
  5882. msgid "V-Tip Angle"
  5883. msgstr "Stichel-Winkel"
  5884. #: appGUI/ObjectUI.py:1075 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5885. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93
  5886. msgid ""
  5887. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5888. "In degree."
  5889. msgstr ""
  5890. "Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n"
  5891. "In grad."
  5892. #: appGUI/ObjectUI.py:1091
  5893. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5894. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5895. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1312 appTools/ToolCutOut.py:1865
  5896. msgid ""
  5897. "Cutting depth (negative)\n"
  5898. "below the copper surface."
  5899. msgstr ""
  5900. "Schnitttiefe (negativ)\n"
  5901. "unter der Kupferoberfläche."
  5902. #: appGUI/ObjectUI.py:1109
  5903. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5904. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5905. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5906. #: appTools/ToolCutOut.py:1883 appTools/ToolDrilling.py:2150
  5907. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5908. msgid "Multi-Depth"
  5909. msgstr "Mehrfache Tiefe"
  5910. #: appGUI/ObjectUI.py:1137
  5911. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5912. msgid ""
  5913. "Height of the tool when\n"
  5914. "moving without cutting."
  5915. msgstr ""
  5916. "Höhe des Werkzeugs bei\n"
  5917. "Bewegen ohne zu schneiden."
  5918. #: appGUI/ObjectUI.py:1156
  5919. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5920. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5921. msgid ""
  5922. "Cutting speed in the XY\n"
  5923. "plane in units per minute"
  5924. msgstr ""
  5925. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  5926. "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  5927. #: appGUI/ObjectUI.py:1170
  5928. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5929. msgid ""
  5930. "Cutting speed in the XY\n"
  5931. "plane in units per minute.\n"
  5932. "It is called also Plunge."
  5933. msgstr ""
  5934. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  5935. "Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n"
  5936. "Es heißt auch Sturz."
  5937. #: appGUI/ObjectUI.py:1185
  5938. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5939. msgid ""
  5940. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5941. "(in units per minute).\n"
  5942. "This is for the rapid move G00.\n"
  5943. "It is useful only for Marlin,\n"
  5944. "ignore for any other cases."
  5945. msgstr ""
  5946. "Schnittgeschwindigkeit in der XY-Ebene\n"
  5947. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  5948. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  5949. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  5950. "für andere Fälle ignorieren."
  5951. #: appGUI/ObjectUI.py:1203
  5952. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  5953. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  5954. msgid "Re-cut"
  5955. msgstr "Nachschneiden"
  5956. #: appGUI/ObjectUI.py:1205 appGUI/ObjectUI.py:1217
  5957. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  5958. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  5959. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  5960. msgid ""
  5961. "In order to remove possible\n"
  5962. "copper leftovers where first cut\n"
  5963. "meet with last cut, we generate an\n"
  5964. "extended cut over the first cut section."
  5965. msgstr ""
  5966. "Um zu entfernen möglich\n"
  5967. "Kupferreste wurden zuerst geschnitten\n"
  5968. "Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n"
  5969. "verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt."
  5970. #: appGUI/ObjectUI.py:1229
  5971. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  5972. msgid ""
  5973. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  5974. "If LASER preprocessor is used,\n"
  5975. "this value is the power of laser."
  5976. msgstr ""
  5977. "Drehzahl der Spindel in U / min (optional).\n"
  5978. "Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n"
  5979. "Dieser Wert ist die Leistung des Lasers."
  5980. #: appGUI/ObjectUI.py:1245
  5981. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  5982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  5983. #: appTools/ToolDrilling.py:2252 appTools/ToolMilling.py:1959
  5984. msgid ""
  5985. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  5986. "speed before cutting."
  5987. msgstr ""
  5988. "Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n"
  5989. "Geschwindigkeit vor dem Schneiden."
  5990. #: appGUI/ObjectUI.py:1255
  5991. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  5992. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  5993. #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1970
  5994. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  5995. msgstr "Anzahl der Zeiteinheiten, in denen die Spindel verweilen soll."
  5996. #: appGUI/ObjectUI.py:1263 appGUI/ObjectUI.py:1962
  5997. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:117
  5998. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  5999. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:333
  6000. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2129
  6001. msgid "Probe Z depth"
  6002. msgstr "Sonde Z Tiefe"
  6003. #: appGUI/ObjectUI.py:1265 appGUI/ObjectUI.py:1964
  6004. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  6005. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  6006. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:335
  6007. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2131
  6008. msgid ""
  6009. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  6010. "to probe. Negative value, in current units."
  6011. msgstr ""
  6012. "Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n"
  6013. "zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten."
  6014. #: appGUI/ObjectUI.py:1280
  6015. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  6016. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:346
  6017. #: appTools/ToolDrilling.py:2466 appTools/ToolMilling.py:2148
  6018. msgid "Feedrate Probe"
  6019. msgstr "Vorschubsonde"
  6020. #: appGUI/ObjectUI.py:1282 appGUI/ObjectUI.py:1977
  6021. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:132
  6022. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  6023. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:348
  6024. #: appTools/ToolDrilling.py:2468 appTools/ToolMilling.py:2150
  6025. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  6026. msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung."
  6027. #: appGUI/ObjectUI.py:1309 appTools/ToolDrilling.py:2350
  6028. #: appTools/ToolIsolation.py:3220 appTools/ToolMilling.py:2042
  6029. #: appTools/ToolNCC.py:4087 appTools/ToolPaint.py:3047
  6030. msgid "Apply parameters to all tools"
  6031. msgstr "Parameter auf alle Werkzeuge anwenden"
  6032. #: appGUI/ObjectUI.py:1312 appTools/ToolDrilling.py:2353
  6033. #: appTools/ToolIsolation.py:3223 appTools/ToolMilling.py:2045
  6034. #: appTools/ToolNCC.py:4090 appTools/ToolPaint.py:3050
  6035. msgid ""
  6036. "The parameters in the current form will be applied\n"
  6037. "on all the tools from the Tool Table."
  6038. msgstr ""
  6039. "Die aktuell angegebenen Parameter werden allen Werkzeugen der "
  6040. "Werkzeugtabelle zugeordnet."
  6041. #: appGUI/ObjectUI.py:1323 appTools/ToolDrilling.py:2364
  6042. #: appTools/ToolIsolation.py:3234 appTools/ToolMilling.py:2056
  6043. #: appTools/ToolNCC.py:4101 appTools/ToolPaint.py:3061
  6044. msgid "Common Parameters"
  6045. msgstr "Allgemeine Parameter"
  6046. #: appGUI/ObjectUI.py:1325 appTools/ToolDrilling.py:2366
  6047. #: appTools/ToolIsolation.py:3236 appTools/ToolMilling.py:2058
  6048. #: appTools/ToolNCC.py:4103 appTools/ToolPaint.py:3063
  6049. msgid "Parameters that are common for all tools."
  6050. msgstr "Parameter, die allen Werkzeugen gemeinsam sind."
  6051. #: appGUI/ObjectUI.py:1330 appTools/ToolDrilling.py:2380
  6052. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  6053. msgid "Tool change Z"
  6054. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  6055. #: appGUI/ObjectUI.py:1333
  6056. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  6057. msgid ""
  6058. "Include tool-change sequence\n"
  6059. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  6060. msgstr ""
  6061. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  6062. "im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)."
  6063. #: appGUI/ObjectUI.py:1341
  6064. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  6065. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  6066. #: appTools/ToolDrilling.py:2382 appTools/ToolMilling.py:2072
  6067. msgid ""
  6068. "Z-axis position (height) for\n"
  6069. "tool change."
  6070. msgstr ""
  6071. "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  6072. "Werkzeugwechsel."
  6073. #: appGUI/ObjectUI.py:1369
  6074. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  6075. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  6076. #: appTools/ToolDrilling.py:2413 appTools/ToolMilling.py:2098
  6077. msgid "End move Z"
  6078. msgstr "Bewegung beenden Z"
  6079. #: appGUI/ObjectUI.py:1371
  6080. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  6081. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  6082. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2100
  6083. msgid ""
  6084. "Height of the tool after\n"
  6085. "the last move at the end of the job."
  6086. msgstr ""
  6087. "Höhe des Werkzeugs nach\n"
  6088. "die letzte Bewegung am Ende des Jobs."
  6089. #: appGUI/ObjectUI.py:1388
  6090. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  6091. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  6092. #: appTools/ToolDrilling.py:2433 appTools/ToolMilling.py:2117
  6093. msgid "End move X,Y"
  6094. msgstr "Bewegung beenden X, Y"
  6095. #: appGUI/ObjectUI.py:1390
  6096. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  6097. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  6098. #: appTools/ToolDrilling.py:2435 appTools/ToolMilling.py:2119
  6099. msgid ""
  6100. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  6101. "If no value is entered then there is no move\n"
  6102. "on X,Y plane at the end of the job."
  6103. msgstr ""
  6104. "Beenden Sie die X-, Y-Position. Im Format (x, y).\n"
  6105. "Wenn kein Wert eingegeben wird, erfolgt keine Bewegung\n"
  6106. "auf der X, Y-Ebene am Ende des Jobs."
  6107. #: appGUI/ObjectUI.py:1395 appTools/ToolDrilling.py:2440
  6108. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  6109. #, fuzzy
  6110. #| msgid "Coordinates"
  6111. msgid "X,Y coordinates"
  6112. msgstr "Koordinaten"
  6113. #: appGUI/ObjectUI.py:1403
  6114. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  6115. msgid ""
  6116. "The Preprocessor file that dictates\n"
  6117. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  6118. msgstr ""
  6119. "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  6120. "den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)."
  6121. #: appGUI/ObjectUI.py:1419 appTools/ToolDrilling.py:2501
  6122. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  6123. msgid "Add exclusion areas"
  6124. msgstr "Ausschlussbereiche hinzufügen"
  6125. #: appGUI/ObjectUI.py:1422
  6126. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212
  6127. #: appTools/ToolDrilling.py:2504 appTools/ToolMilling.py:2197
  6128. msgid ""
  6129. "Include exclusion areas.\n"
  6130. "In those areas the travel of the tools\n"
  6131. "is forbidden."
  6132. msgstr ""
  6133. "Ausschlussbereiche einschließen.\n"
  6134. "In diesen Bereichen die Reise der Werkzeuge\n"
  6135. "ist verboten."
  6136. #: appGUI/ObjectUI.py:1443 appGUI/ObjectUI.py:1462
  6137. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232
  6138. #: appTools/ToolDrilling.py:2526 appTools/ToolDrilling.py:2545
  6139. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  6140. msgid "Strategy"
  6141. msgstr "Strategie"
  6142. #: appGUI/ObjectUI.py:1443 appGUI/ObjectUI.py:1474
  6143. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244
  6144. #: appTools/ToolDrilling.py:2526 appTools/ToolDrilling.py:2558
  6145. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  6146. msgid "Over Z"
  6147. msgstr "Über Z"
  6148. #: appGUI/ObjectUI.py:1445 appTools/ToolDrilling.py:2528
  6149. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  6150. msgid "This is the Area ID."
  6151. msgstr "Dies ist die Bereichs-ID."
  6152. #: appGUI/ObjectUI.py:1447 appTools/ToolDrilling.py:2530
  6153. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6154. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6155. msgstr "Typ des Objekts, zu dem der Ausschlussbereich hinzugefügt wurde."
  6156. #: appGUI/ObjectUI.py:1449 appTools/ToolDrilling.py:2532
  6157. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6158. msgid ""
  6159. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6160. "it."
  6161. msgstr ""
  6162. "Die Strategie für den Ausschlussbereich. Gehen Sie um die Ausschlussbereiche "
  6163. "herum oder darüber."
  6164. #: appGUI/ObjectUI.py:1451 appTools/ToolDrilling.py:2534
  6165. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6166. msgid ""
  6167. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6168. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6169. msgstr ""
  6170. "Wenn die Strategie darin besteht, über den Bereich zu gehen, ist dies die "
  6171. "Höhe, in der sich das Werkzeug bewegt, um den Ausschlussbereich zu vermeiden."
  6172. #: appGUI/ObjectUI.py:1463
  6173. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233
  6174. #: appTools/ToolDrilling.py:2546 appTools/ToolMilling.py:2238
  6175. msgid ""
  6176. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6177. "Can be:\n"
  6178. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6179. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6180. msgstr ""
  6181. "Die Strategie wurde verfolgt, wenn auf einen Ausschlussbereich gestoßen "
  6182. "wurde.\n"
  6183. "Kann sein:\n"
  6184. "- Über -> Wenn Sie auf den Bereich stoßen, erreicht das Werkzeug eine "
  6185. "festgelegte Höhe\n"
  6186. "- Vermeiden -> vermeidet den Ausschlussbereich, indem Sie den Bereich umgehen"
  6187. #: appGUI/ObjectUI.py:1467
  6188. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237
  6189. #: appTools/ToolDrilling.py:2550 appTools/ToolMilling.py:2242
  6190. msgid "Over"
  6191. msgstr "Über"
  6192. #: appGUI/ObjectUI.py:1468
  6193. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238
  6194. #: appTools/ToolDrilling.py:2551 appTools/ToolMilling.py:2243
  6195. msgid "Around"
  6196. msgstr "Vermeiden"
  6197. #: appGUI/ObjectUI.py:1475
  6198. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245
  6199. #: appTools/ToolDrilling.py:2559 appTools/ToolMilling.py:2250
  6200. msgid ""
  6201. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6202. "an interdiction area."
  6203. msgstr ""
  6204. "Die Höhe Z, auf die das Werkzeug ansteigt, um dies zu vermeiden\n"
  6205. "ein Verbotsbereich."
  6206. #: appGUI/ObjectUI.py:1485 appTools/ToolDrilling.py:2570
  6207. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6208. msgid "Add area:"
  6209. msgstr "Bereich hinzufügen:"
  6210. #: appGUI/ObjectUI.py:1486 appTools/ToolDrilling.py:2571
  6211. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6212. msgid "Add an Exclusion Area."
  6213. msgstr "Fügen Sie einen Ausschlussbereich hinzu."
  6214. #: appGUI/ObjectUI.py:1492
  6215. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222
  6216. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  6217. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
  6218. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288
  6219. #: appTools/ToolDrilling.py:2577 appTools/ToolIsolation.py:3372
  6220. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4231
  6221. #: appTools/ToolPaint.py:3163
  6222. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6223. msgstr "Die Art der Auswahlform, die für die Bereichsauswahl verwendet wird."
  6224. #: appGUI/ObjectUI.py:1502
  6225. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6226. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6227. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6228. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6229. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolMilling.py:2277
  6230. msgid "Delete All"
  6231. msgstr "Alles löschen"
  6232. #: appGUI/ObjectUI.py:1503 appTools/ToolDrilling.py:2589
  6233. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6234. msgid "Delete all exclusion areas."
  6235. msgstr "Löschen Sie alle Ausschlussbereiche."
  6236. #: appGUI/ObjectUI.py:1506 appTools/ToolDrilling.py:2592
  6237. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6238. msgid "Delete Selected"
  6239. msgstr "Ausgewählte löschen"
  6240. #: appGUI/ObjectUI.py:1507 appTools/ToolDrilling.py:2593
  6241. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6242. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6243. msgstr "Löschen Sie alle in der Tabelle ausgewählten Ausschlussbereiche."
  6244. #: appGUI/ObjectUI.py:1517
  6245. #, fuzzy
  6246. #| msgid "Add Polygon"
  6247. msgid "Add Polish"
  6248. msgstr "Polygon hinzufügen"
  6249. #: appGUI/ObjectUI.py:1519
  6250. msgid ""
  6251. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6252. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6253. msgstr ""
  6254. #: appGUI/ObjectUI.py:1527
  6255. #, fuzzy
  6256. #| msgid "Diameter for the new tool."
  6257. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6258. msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug."
  6259. #: appGUI/ObjectUI.py:1538
  6260. #, fuzzy
  6261. #| msgid "Measure"
  6262. msgid "Pressure"
  6263. msgstr "Messen"
  6264. #: appGUI/ObjectUI.py:1540
  6265. msgid ""
  6266. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6267. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6268. msgstr ""
  6269. #: appGUI/ObjectUI.py:1569
  6270. #, fuzzy
  6271. #| msgid ""
  6272. #| "Algorithm for copper clearing:\n"
  6273. #| "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6274. #| "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6275. #| "- Line-based: Parallel lines."
  6276. msgid ""
  6277. "Algorithm for polishing:\n"
  6278. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6279. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6280. "- Line-based: Parallel lines."
  6281. msgstr ""
  6282. "Algorithmus zur Kupferreinigung:\n"
  6283. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  6284. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  6285. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  6286. #: appGUI/ObjectUI.py:1613 appTools/ToolDrilling.py:2615
  6287. #: appTools/ToolMilling.py:2304
  6288. msgid "Generate CNCJob object"
  6289. msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts"
  6290. #: appGUI/ObjectUI.py:1616
  6291. #, fuzzy
  6292. #| msgid "Generate CNCJob object"
  6293. msgid "Generate CNCJob object."
  6294. msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts"
  6295. #: appGUI/ObjectUI.py:1618
  6296. msgid ""
  6297. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6298. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6299. "for custom selection of tools."
  6300. msgstr ""
  6301. "Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n"
  6302. "Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n"
  6303. "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
  6304. #: appGUI/ObjectUI.py:1637
  6305. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6306. msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"."
  6307. #: appGUI/ObjectUI.py:1646 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6308. msgid ""
  6309. "Creates tool paths to cover the\n"
  6310. "whole area of a polygon (remove\n"
  6311. "all copper). You will be asked\n"
  6312. "to click on the desired polygon."
  6313. msgstr ""
  6314. "Erzeugt Werkzeugpfade zur Abdeckung\n"
  6315. "gesamte Fläche eines Polygons (entfernen\n"
  6316. "alles Kupfer). Du wirst gefragt\n"
  6317. "Klicken Sie auf das gewünschte Polygon."
  6318. #: appGUI/ObjectUI.py:1702
  6319. msgid "CNC Job Object"
  6320. msgstr "CNC-Auftragsobjekt"
  6321. #: appGUI/ObjectUI.py:1718 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6322. msgid ""
  6323. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6324. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6325. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6326. "which means the moves that cut into the material."
  6327. msgstr ""
  6328. "Dadurch wird die Art der Geometrien auf der zu plottenden Leinwand "
  6329. "ausgewählt.\n"
  6330. "Dies kann entweder vom Typ 'Reise' sein, was die Bewegungen bedeutet\n"
  6331. "über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n"
  6332. "was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden."
  6333. #: appGUI/ObjectUI.py:1727 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6334. msgid "Travel"
  6335. msgstr "Reise"
  6336. #: appGUI/ObjectUI.py:1746 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6337. msgid "Display Annotation"
  6338. msgstr "Anmerkung anzeigen"
  6339. #: appGUI/ObjectUI.py:1748 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6340. msgid ""
  6341. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6342. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6343. "of a travel line."
  6344. msgstr ""
  6345. "Hiermit wird ausgewählt, ob Textanmerkungen auf dem Plot angezeigt werden "
  6346. "sollen.\n"
  6347. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Nummern für jedes Ende in der "
  6348. "richtigen Reihenfolge angezeigt\n"
  6349. "einer Reiseleitung."
  6350. #: appGUI/ObjectUI.py:1760 appTools/ToolProperties.py:562
  6351. msgid "Travelled distance"
  6352. msgstr "Zurückgelegte Strecke"
  6353. #: appGUI/ObjectUI.py:1762
  6354. msgid ""
  6355. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6356. "In current units."
  6357. msgstr ""
  6358. "Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n"
  6359. "In aktuellen Einheiten."
  6360. #: appGUI/ObjectUI.py:1773
  6361. msgid "Estimated time"
  6362. msgstr "Geschätzte Zeit"
  6363. #: appGUI/ObjectUI.py:1775
  6364. msgid ""
  6365. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6366. "without the time spent in ToolChange events."
  6367. msgstr ""
  6368. "Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n"
  6369. "ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird."
  6370. #: appGUI/ObjectUI.py:1799
  6371. msgid "CNC Tools Table"
  6372. msgstr "CNC Werkzeugtabelle"
  6373. #: appGUI/ObjectUI.py:1802
  6374. msgid ""
  6375. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6376. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6377. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6378. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6379. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6380. "intent of using the current tool. \n"
  6381. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6382. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6383. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6384. msgstr ""
  6385. "Werkzeuge in diesem CNCJob-Objekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  6386. "Der Werkzeugdurchmesser wird zum Plotten auf Leinwand verwendet.\n"
  6387. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  6388. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  6389. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  6390. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  6391. "Es kann Schruppen, Schlichten oder Isolieren sein.\n"
  6392. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  6393. "Kugel (B) oder V-Form (V)."
  6394. #: appGUI/ObjectUI.py:1830 appGUI/ObjectUI.py:1841
  6395. msgid "P"
  6396. msgstr "P"
  6397. #: appGUI/ObjectUI.py:1851
  6398. msgid "Update Plot"
  6399. msgstr "Plot aktualisieren"
  6400. #: appGUI/ObjectUI.py:1853
  6401. msgid "Update the plot."
  6402. msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung."
  6403. #: appGUI/ObjectUI.py:1862
  6404. #, fuzzy
  6405. #| msgid "Create the QRCode object."
  6406. msgid "Edit an GCode object."
  6407. msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes."
  6408. #: appGUI/ObjectUI.py:1878
  6409. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6410. msgstr ""
  6411. #: appGUI/ObjectUI.py:1880
  6412. msgid ""
  6413. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6414. "defined in the Preferences."
  6415. msgstr ""
  6416. #: appGUI/ObjectUI.py:1886
  6417. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6418. msgid "Autolevelling"
  6419. msgstr ""
  6420. #: appGUI/ObjectUI.py:1888
  6421. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6422. msgstr ""
  6423. #: appGUI/ObjectUI.py:1905
  6424. #, fuzzy
  6425. #| msgid "Tools Table"
  6426. msgid "Probe Points Table"
  6427. msgstr "Werkzeugtabelle"
  6428. #: appGUI/ObjectUI.py:1906
  6429. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6430. msgstr ""
  6431. #: appGUI/ObjectUI.py:1908
  6432. msgid "Show"
  6433. msgstr ""
  6434. #: appGUI/ObjectUI.py:1909
  6435. #, fuzzy
  6436. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  6437. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6438. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  6439. #: appGUI/ObjectUI.py:1922
  6440. #, fuzzy
  6441. #| msgid "Coordinates"
  6442. msgid "X-Y Coordinates"
  6443. msgstr "Koordinaten"
  6444. #: appGUI/ObjectUI.py:1922
  6445. #, fuzzy
  6446. #| msgid "Light"
  6447. msgid "Height"
  6448. msgstr "Licht"
  6449. #: appGUI/ObjectUI.py:1926
  6450. msgid "Show Voronoi diagram"
  6451. msgstr ""
  6452. #: appGUI/ObjectUI.py:1928
  6453. msgid "Display Voronoi diagram if there are probe points in the table."
  6454. msgstr ""
  6455. #: appGUI/ObjectUI.py:1941
  6456. #, fuzzy
  6457. #| msgid "Finished G-Code generation"
  6458. msgid "Probe GCode Generation"
  6459. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  6460. #: appGUI/ObjectUI.py:1943
  6461. msgid ""
  6462. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6463. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6464. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6465. msgstr ""
  6466. #: appGUI/ObjectUI.py:1950
  6467. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:105
  6468. #, fuzzy
  6469. #| msgid "Probe Z depth"
  6470. msgid "Probe Z travel"
  6471. msgstr "Sonde Z Tiefe"
  6472. #: appGUI/ObjectUI.py:1952
  6473. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:107
  6474. #, fuzzy
  6475. #| msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  6476. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6477. msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads."
  6478. #: appGUI/ObjectUI.py:1975
  6479. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:130
  6480. #, fuzzy
  6481. #| msgid "Feedrate"
  6482. msgid "Probe Feedrate"
  6483. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  6484. #: appGUI/ObjectUI.py:1991
  6485. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6486. #, fuzzy
  6487. #| msgid "Mode:"
  6488. msgid "Mode"
  6489. msgstr "Modus:"
  6490. #: appGUI/ObjectUI.py:1992
  6491. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6492. msgid ""
  6493. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6494. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6495. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6496. msgstr ""
  6497. #: appGUI/ObjectUI.py:1998
  6498. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6499. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6500. #: appTools/ToolCutOut.py:2082 appTools/ToolFiducials.py:801
  6501. msgid "Manual"
  6502. msgstr "Manuell"
  6503. #: appGUI/ObjectUI.py:1999
  6504. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79
  6505. #, fuzzy
  6506. #| msgid "Grids"
  6507. msgid "Grid"
  6508. msgstr "Raster"
  6509. #: appGUI/ObjectUI.py:2007
  6510. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:87
  6511. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6512. #: appTools/ToolPanelize.py:787
  6513. msgid "Columns"
  6514. msgstr "Säulen"
  6515. #: appGUI/ObjectUI.py:2009
  6516. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:89
  6517. msgid "The number of grid columns."
  6518. msgstr ""
  6519. #: appGUI/ObjectUI.py:2017
  6520. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:97
  6521. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6522. #: appTools/ToolPanelize.py:797
  6523. msgid "Rows"
  6524. msgstr "Reihen"
  6525. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  6526. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:99
  6527. msgid "The number of gird rows."
  6528. msgstr ""
  6529. #: appGUI/ObjectUI.py:2024
  6530. #, fuzzy
  6531. #| msgid "Get Points"
  6532. msgid "Add Probe Points"
  6533. msgstr "Punkte einholen"
  6534. #: appGUI/ObjectUI.py:2032
  6535. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  6536. #, fuzzy
  6537. #| msgid "Contour"
  6538. msgid "Controller"
  6539. msgstr "Kontur"
  6540. #: appGUI/ObjectUI.py:2034
  6541. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:148
  6542. msgid ""
  6543. "The kind of controller for which to generate\n"
  6544. "height map gcode."
  6545. msgstr ""
  6546. #: appGUI/ObjectUI.py:2080 appGUI/ObjectUI.py:2095
  6547. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1159 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1181
  6548. #, fuzzy
  6549. #| msgid "Contour"
  6550. msgid "Control"
  6551. msgstr "Kontur"
  6552. #: appGUI/ObjectUI.py:2090 appGUI/ObjectUI.py:2097
  6553. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1161 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1183
  6554. #, fuzzy
  6555. #| msgid "Rendered"
  6556. msgid "Sender"
  6557. msgstr "Gerendert"
  6558. #: appGUI/ObjectUI.py:2111
  6559. msgid "COM list"
  6560. msgstr ""
  6561. #: appGUI/ObjectUI.py:2113 appGUI/ObjectUI.py:2128
  6562. msgid "Lists the available serial ports."
  6563. msgstr ""
  6564. #: appGUI/ObjectUI.py:2117
  6565. msgid "Search"
  6566. msgstr ""
  6567. #: appGUI/ObjectUI.py:2119
  6568. msgid "Search for the available serial ports."
  6569. msgstr ""
  6570. #: appGUI/ObjectUI.py:2126
  6571. msgid "Baud rates"
  6572. msgstr ""
  6573. #: appGUI/ObjectUI.py:2145
  6574. msgid "New, custom baudrate."
  6575. msgstr ""
  6576. #: appGUI/ObjectUI.py:2153
  6577. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6578. msgstr ""
  6579. #: appGUI/ObjectUI.py:2159
  6580. #, fuzzy
  6581. #| msgid "Delete Selected"
  6582. msgid "Delete selected baudrate"
  6583. msgstr "Ausgewählte löschen"
  6584. #: appGUI/ObjectUI.py:2163
  6585. msgid "Reset"
  6586. msgstr "Zurücksetzen"
  6587. #: appGUI/ObjectUI.py:2165
  6588. msgid "Software reset of the controller."
  6589. msgstr ""
  6590. #: appGUI/ObjectUI.py:2171 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1175
  6591. #, fuzzy
  6592. #| msgid "Connect"
  6593. msgid "Disconnected"
  6594. msgstr "Verbinden"
  6595. #: appGUI/ObjectUI.py:2173
  6596. #, fuzzy
  6597. #| msgid ""
  6598. #| "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  6599. #| "the specified box."
  6600. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6601. msgstr ""
  6602. "Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n"
  6603. "das angegebene Feld."
  6604. #: appGUI/ObjectUI.py:2198
  6605. msgid "Jog"
  6606. msgstr ""
  6607. #: appGUI/ObjectUI.py:2206
  6608. #, fuzzy
  6609. #| msgid "Zeros"
  6610. msgid "Zero Axes"
  6611. msgstr "Nullen"
  6612. #: appGUI/ObjectUI.py:2239
  6613. msgid "Pause/Resume"
  6614. msgstr ""
  6615. #: appGUI/ObjectUI.py:2261
  6616. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:158
  6617. msgid "Step"
  6618. msgstr ""
  6619. #: appGUI/ObjectUI.py:2263
  6620. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6621. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6622. msgstr ""
  6623. #: appGUI/ObjectUI.py:2275
  6624. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:171
  6625. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6626. #: appTools/ToolProperties.py:529
  6627. msgid "Feedrate"
  6628. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  6629. #: appGUI/ObjectUI.py:2277
  6630. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:173
  6631. msgid "Feedrate when jogging."
  6632. msgstr ""
  6633. #: appGUI/ObjectUI.py:2297
  6634. msgid "Send Command"
  6635. msgstr ""
  6636. #: appGUI/ObjectUI.py:2299 appGUI/ObjectUI.py:2309
  6637. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6638. msgstr ""
  6639. #: appGUI/ObjectUI.py:2304
  6640. msgid "Type GRBL command ..."
  6641. msgstr ""
  6642. #: appGUI/ObjectUI.py:2307
  6643. msgid "Send"
  6644. msgstr ""
  6645. #: appGUI/ObjectUI.py:2315
  6646. #, fuzzy
  6647. #| msgid "Text to PDF parameters"
  6648. msgid "Get Config parameter"
  6649. msgstr "Text zu PDF-Parametern"
  6650. #: appGUI/ObjectUI.py:2317
  6651. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6652. msgstr ""
  6653. #: appGUI/ObjectUI.py:2322
  6654. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6655. msgstr ""
  6656. #: appGUI/ObjectUI.py:2325
  6657. #, fuzzy
  6658. #| msgid "Geo"
  6659. msgid "Get"
  6660. msgstr "Geo"
  6661. #: appGUI/ObjectUI.py:2327
  6662. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6663. msgstr ""
  6664. #: appGUI/ObjectUI.py:2335
  6665. #, fuzzy
  6666. #| msgid "Gerber Export"
  6667. msgid "Get Report"
  6668. msgstr "Gerber Export"
  6669. #: appGUI/ObjectUI.py:2337
  6670. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6671. msgstr ""
  6672. #: appGUI/ObjectUI.py:2342
  6673. msgid "Apply AutoLevelling"
  6674. msgstr ""
  6675. #: appGUI/ObjectUI.py:2344
  6676. msgid ""
  6677. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6678. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6679. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6680. msgstr ""
  6681. #: appGUI/ObjectUI.py:2354
  6682. #, fuzzy
  6683. #| msgid "Starting G-Code"
  6684. msgid "Save Probing GCode"
  6685. msgstr "G-Code starten"
  6686. #: appGUI/ObjectUI.py:2362
  6687. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6688. msgstr ""
  6689. #: appGUI/ObjectUI.py:2369 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1579
  6690. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1583
  6691. #, fuzzy
  6692. #| msgid "Import List"
  6693. msgid "Import Height Map"
  6694. msgstr "Liste importieren"
  6695. #: appGUI/ObjectUI.py:2371
  6696. msgid ""
  6697. "Import the file that has the Z heights\n"
  6698. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6699. "over the original GCode therefore\n"
  6700. "doing autolevelling."
  6701. msgstr ""
  6702. #: appGUI/ObjectUI.py:2389
  6703. msgid "Export CNC Code"
  6704. msgstr "CNC-Code exportieren"
  6705. #: appGUI/ObjectUI.py:2391
  6706. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6707. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6708. msgid ""
  6709. "Export and save G-Code to\n"
  6710. "make this object to a file."
  6711. msgstr ""
  6712. "Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n"
  6713. "Machen Sie dieses Objekt in eine Datei."
  6714. #: appGUI/ObjectUI.py:2400
  6715. msgid "Save CNC Code"
  6716. msgstr "CNC-Code speichern"
  6717. #: appGUI/ObjectUI.py:2403
  6718. msgid ""
  6719. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6720. "file."
  6721. msgstr ""
  6722. "Öffnet den Dialog zum Speichern des G-Codes\n"
  6723. "Datei."
  6724. #: appGUI/ObjectUI.py:2410
  6725. #, fuzzy
  6726. #| msgid "View CNC Code"
  6727. msgid "Review CNC Code."
  6728. msgstr "CNC-Code anzeigen"
  6729. #: appGUI/ObjectUI.py:2464
  6730. msgid "Script Object"
  6731. msgstr "Skriptobjekt"
  6732. #: appGUI/ObjectUI.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:2558
  6733. msgid "Auto Completer"
  6734. msgstr "Auto-Vervollständiger"
  6735. #: appGUI/ObjectUI.py:2486
  6736. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6737. msgstr ""
  6738. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im Skript-"
  6739. "Editor aktiviert ist."
  6740. #: appGUI/ObjectUI.py:2531
  6741. msgid "Document Object"
  6742. msgstr "Dokumentobjekt"
  6743. #: appGUI/ObjectUI.py:2560
  6744. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6745. msgstr ""
  6746. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im "
  6747. "Dokumenteditor aktiviert ist."
  6748. #: appGUI/ObjectUI.py:2578
  6749. msgid "Font Type"
  6750. msgstr "Schriftart"
  6751. #: appGUI/ObjectUI.py:2595
  6752. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6753. msgid "Font Size"
  6754. msgstr "Schriftgröße"
  6755. #: appGUI/ObjectUI.py:2631
  6756. msgid "Alignment"
  6757. msgstr "Ausrichtung"
  6758. #: appGUI/ObjectUI.py:2636
  6759. msgid "Align Left"
  6760. msgstr "Linksbündig"
  6761. #: appGUI/ObjectUI.py:2641 app_Main.py:4993
  6762. msgid "Center"
  6763. msgstr "Center"
  6764. #: appGUI/ObjectUI.py:2646
  6765. msgid "Align Right"
  6766. msgstr "Rechts ausrichten"
  6767. #: appGUI/ObjectUI.py:2651
  6768. msgid "Justify"
  6769. msgstr "Rechtfertigen"
  6770. #: appGUI/ObjectUI.py:2658
  6771. msgid "Font Color"
  6772. msgstr "Schriftfarbe"
  6773. #: appGUI/ObjectUI.py:2660
  6774. msgid "Set the font color for the selected text"
  6775. msgstr "Stellen Sie die Schriftfarbe für den ausgewählten Text ein"
  6776. #: appGUI/ObjectUI.py:2674
  6777. msgid "Selection Color"
  6778. msgstr "Auswahlfarbe"
  6779. #: appGUI/ObjectUI.py:2676
  6780. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6781. msgstr "Stellen Sie die Auswahlfarbe bei der Textauswahl ein."
  6782. #: appGUI/ObjectUI.py:2690
  6783. msgid "Tab Size"
  6784. msgstr "Tab-Größe"
  6785. #: appGUI/ObjectUI.py:2692
  6786. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6787. msgstr ""
  6788. "Stellen Sie die Größe der Registerkarte ein. In Pixeln. Der Standardwert "
  6789. "beträgt 80 Pixel."
  6790. #: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345
  6791. msgid "Axis enabled."
  6792. msgstr "Achse aktiviert."
  6793. #: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352
  6794. msgid "Axis disabled."
  6795. msgstr "Achse deaktiviert."
  6796. #: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372
  6797. msgid "HUD enabled."
  6798. msgstr "HUD aktiviert."
  6799. #: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378
  6800. msgid "HUD disabled."
  6801. msgstr "HUD deaktiviert."
  6802. #: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451
  6803. msgid "Grid enabled."
  6804. msgstr "Raster aktiviert."
  6805. #: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459
  6806. msgid "Grid disabled."
  6807. msgstr "Raster deaktiviert."
  6808. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1530
  6809. msgid ""
  6810. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6811. "and the number of text positions."
  6812. msgstr ""
  6813. "Aufgrund eines Unterschieds zwischen der Anzahl der Textelemente und der "
  6814. "Anzahl der Textpositionen konnten keine Anmerkungen erstellt werden."
  6815. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:896
  6816. msgid "Preferences applied."
  6817. msgstr "Einstellungen werden angewendet."
  6818. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:916
  6819. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6820. msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?"
  6821. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:917
  6822. msgid "Application will restart"
  6823. msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet"
  6824. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015
  6825. msgid "Preferences closed without saving."
  6826. msgstr "Einstellungen geschlossen ohne zu speichern."
  6827. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1027
  6828. msgid "Preferences default values are restored."
  6829. msgstr "Die Standardeinstellungen werden wiederhergestellt."
  6830. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1058 app_Main.py:2622
  6831. #: app_Main.py:2690
  6832. msgid "Failed to write defaults to file."
  6833. msgstr "Fehler beim Schreiben der Voreinstellungen in die Datei."
  6834. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1062
  6835. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1176
  6836. msgid "Preferences saved."
  6837. msgstr "Einstellungen gespeichert."
  6838. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1112
  6839. msgid "Preferences edited but not saved."
  6840. msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert."
  6841. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1161
  6842. msgid ""
  6843. "One or more values are changed.\n"
  6844. "Do you want to save the Preferences?"
  6845. msgstr ""
  6846. "Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n"
  6847. "Möchten Sie die Einstellungen speichern?"
  6848. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6849. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6850. msgstr "Erw. CNC-Joboptionen"
  6851. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6852. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6853. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6854. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6855. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6856. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6857. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6858. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6859. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6860. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6861. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6862. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6863. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6864. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6865. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6866. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6867. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6868. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6869. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6871. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6872. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6873. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6874. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6875. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6876. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1182
  6877. #: appTools/ToolCorners.py:377 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6878. #: appTools/ToolFiducials.py:763 appTools/ToolInvertGerber.py:228
  6879. #: appTools/ToolQRCode.py:692
  6880. msgid "Parameters"
  6881. msgstr "Parameters"
  6882. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6883. msgid "Annotation Size"
  6884. msgstr "Anmerkungsgröße"
  6885. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6886. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6887. msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln."
  6888. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6889. msgid "Annotation Color"
  6890. msgstr "Anmerkungsfarbe"
  6891. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6892. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6893. msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest."
  6894. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6895. #, fuzzy
  6896. #| msgid "Parameters for this tool"
  6897. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6898. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug"
  6899. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:186
  6900. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  6901. msgstr ""
  6902. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  6903. #, fuzzy
  6904. #| msgid "Code Editor"
  6905. msgid "CNC Job Editor"
  6906. msgstr "Code-Editor"
  6907. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  6908. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  6909. #, fuzzy
  6910. #| msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  6911. msgid "A list of Editor parameters."
  6912. msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter."
  6913. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  6914. msgid "Prepend to G-Code"
  6915. msgstr "Voranstellen an G-Code"
  6916. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  6917. msgid ""
  6918. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6919. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  6920. msgstr ""
  6921. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6922. "die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  6923. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  6924. msgid ""
  6925. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6926. "G-Code file."
  6927. msgstr ""
  6928. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6929. "die Sie zum Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  6930. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  6931. msgid "Append to G-Code"
  6932. msgstr "An G-Code anhängen"
  6933. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  6934. msgid ""
  6935. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6936. "like to append to the generated file.\n"
  6937. "I.e.: M2 (End of program)"
  6938. msgstr ""
  6939. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6940. "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  6941. "z.B.: M2 (Programmende)"
  6942. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  6943. msgid ""
  6944. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6945. "file.\n"
  6946. "I.e.: M2 (End of program)"
  6947. msgstr ""
  6948. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein, die Sie an die generierte Datei "
  6949. "anhängen möchten.\n"
  6950. "Zum Beispiel: M2 (Programmende)"
  6951. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  6952. msgid "CNC Job General"
  6953. msgstr "CNC-Job Allgemein"
  6954. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  6955. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  6956. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  6957. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  6958. msgid "Circle Steps"
  6959. msgstr "Kreisschritte"
  6960. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  6961. msgid ""
  6962. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  6963. "circle and arc shapes linear approximation."
  6964. msgstr ""
  6965. "Die Anzahl der Kreisschritte für <b>GCode</b>\n"
  6966. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  6967. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  6968. msgid "Travel dia"
  6969. msgstr "Verfahrdurchm"
  6970. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  6971. msgid ""
  6972. "The width of the travel lines to be\n"
  6973. "rendered in the plot."
  6974. msgstr ""
  6975. "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n"
  6976. "in der Handlung gerendert."
  6977. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  6978. msgid "G-code Decimals"
  6979. msgstr "G-Code-Dezimalstellen"
  6980. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  6981. #: appTools/ToolFiducials.py:682
  6982. msgid "Coordinates"
  6983. msgstr "Koordinaten"
  6984. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  6985. msgid ""
  6986. "The number of decimals to be used for \n"
  6987. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  6988. msgstr ""
  6989. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  6990. "die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)"
  6991. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  6992. msgid ""
  6993. "The number of decimals to be used for \n"
  6994. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  6995. msgstr ""
  6996. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  6997. "der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)"
  6998. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  6999. msgid "Coordinates type"
  7000. msgstr "Koordinaten eingeben"
  7001. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  7002. msgid ""
  7003. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  7004. "Can be:\n"
  7005. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  7006. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  7007. msgstr ""
  7008. "Der in Gcode zu verwendende Koordinatentyp.\n"
  7009. "Kann sein:\n"
  7010. "- Absolut G90 -> die Referenz ist der Ursprung x = 0, y = 0\n"
  7011. "- Inkrementell G91 -> Die Referenz ist die vorherige Position"
  7012. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  7013. msgid "Absolute G90"
  7014. msgstr "Absolut G90"
  7015. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  7016. msgid "Incremental G91"
  7017. msgstr "Inkrementelles G91"
  7018. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  7019. msgid "Force Windows style line-ending"
  7020. msgstr "Windows Zeilenendemarkierung erzwingen"
  7021. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  7022. msgid ""
  7023. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  7024. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  7025. msgstr ""
  7026. "Wenn ausgewählt werden Zeilenendungsmarkierungen von Windows (CRLF) auch auf "
  7027. "anderen Betriebssystemen geschrieben."
  7028. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  7029. msgid "Travel Line Color"
  7030. msgstr "Reiselinienfarbe"
  7031. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  7032. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  7033. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  7034. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  7035. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  7036. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  7037. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  7038. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1288
  7039. msgid "Outline"
  7040. msgstr "Gliederung"
  7041. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  7042. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  7043. msgstr "Legen Sie die Reiselinienfarbe für geplottete Objekte fest."
  7044. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  7045. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  7046. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  7047. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  7048. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  7049. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  7050. msgid "Fill"
  7051. msgstr "Füll"
  7052. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  7053. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  7054. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  7055. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  7056. msgid ""
  7057. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  7058. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  7059. "digits are for alpha (transparency) level."
  7060. msgstr ""
  7061. "Legen Sie die Füllfarbe für geplottete Objekte fest.\n"
  7062. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  7063. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  7064. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  7065. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  7066. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  7067. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  7068. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  7069. msgid "Alpha"
  7070. msgstr "Alpha"
  7071. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  7072. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  7073. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  7074. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  7075. msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest."
  7076. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  7077. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  7078. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  7079. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  7080. msgid "Object Color"
  7081. msgstr "Objektfarbe"
  7082. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  7083. msgid "Set the color for plotted objects."
  7084. msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest."
  7085. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  7086. msgid "CNC Job Options"
  7087. msgstr "CNC-Auftragsoptionen"
  7088. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  7089. msgid "Export G-Code"
  7090. msgstr "G-Code exportieren"
  7091. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  7092. msgid "Plot kind"
  7093. msgstr "Darstellungsart"
  7094. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  7095. msgid "Excellon Adv. Options"
  7096. msgstr "Excellon erweiterte Optionen"
  7097. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7098. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7099. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  7100. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:276
  7101. msgid "Advanced Options"
  7102. msgstr "Erweiterte Optionen"
  7103. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  7104. msgid ""
  7105. "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  7106. "Those parameters are available only for\n"
  7107. "Advanced App. Level."
  7108. msgstr ""
  7109. "Eine Liste der erweiterten Excellon-Parameter.\n"
  7110. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  7111. "Erweiterte App. Niveau."
  7112. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  7113. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  7114. msgid "Table Show/Hide"
  7115. msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden"
  7116. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  7117. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  7118. msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter."
  7119. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  7120. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  7121. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  7122. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  7123. msgid "Selection limit"
  7124. msgstr "Auswahllimit"
  7125. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  7126. msgid ""
  7127. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  7128. "items above which the utility geometry\n"
  7129. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7130. "Increases the performance when moving a\n"
  7131. "large number of geometric elements."
  7132. msgstr ""
  7133. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Excellon-Geometrien ein\n"
  7134. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  7135. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  7136. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  7137. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  7138. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  7139. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  7140. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  7141. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  7142. msgid "New Dia"
  7143. msgstr "Neuer Durchmesser"
  7144. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  7145. msgid "Linear Drill Array"
  7146. msgstr "Linearbohrer-Array"
  7147. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  7148. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  7149. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  7150. msgid "Linear Direction"
  7151. msgstr "Lineare Richtung"
  7152. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  7153. msgid "Circular Drill Array"
  7154. msgstr "Rundbohrer-Array"
  7155. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  7156. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  7157. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  7158. msgid "Circular Direction"
  7159. msgstr "Kreisrichtung"
  7160. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  7161. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  7162. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  7163. msgid ""
  7164. "Direction for circular array.\n"
  7165. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  7166. msgstr ""
  7167. "Richtung für kreisförmige Anordnung. \n"
  7168. "Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein."
  7169. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  7170. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  7171. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  7172. msgid "Circular Angle"
  7173. msgstr "Kreiswinkel"
  7174. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  7175. msgid ""
  7176. "Angle at which the slot is placed.\n"
  7177. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  7178. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  7179. "Max value is: 360.00 degrees."
  7180. msgstr ""
  7181. "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  7182. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  7183. "Der Mindestwert beträgt: -359,99 Grad.\n"
  7184. "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad."
  7185. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  7186. msgid "Linear Slot Array"
  7187. msgstr "Lineare Schlitzanordnung"
  7188. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  7189. msgid "Circular Slot Array"
  7190. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  7191. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  7192. msgid "Excellon Export"
  7193. msgstr "Excellon Export"
  7194. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  7195. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  7196. msgid "Export Options"
  7197. msgstr "Exportoptionen"
  7198. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7199. msgid ""
  7200. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7201. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7202. msgstr ""
  7203. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  7204. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von "
  7205. "Excellon."
  7206. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7207. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7208. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7209. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7210. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7211. #: appTools/ToolDistance.py:562 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7212. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:157
  7213. msgid "Units"
  7214. msgstr "Einheiten"
  7215. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7216. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7217. msgid "The units used in the Excellon file."
  7218. msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten."
  7219. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7220. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7221. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7222. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7223. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7224. #: appTools/ToolCalculators.py:187 appTools/ToolPcbWizard.py:453
  7225. msgid "INCH"
  7226. msgstr "ZOLL"
  7227. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7228. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7229. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7230. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7231. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7232. #: appTools/ToolCalculators.py:188 appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7233. msgid "MM"
  7234. msgstr "MM"
  7235. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7236. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7237. msgid "Int/Decimals"
  7238. msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl"
  7239. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7240. msgid ""
  7241. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7242. "are files that can be found in different formats.\n"
  7243. "Here we set the format used when the provided\n"
  7244. "coordinates are not using period."
  7245. msgstr ""
  7246. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  7247. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  7248. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  7249. "Koordinaten verwenden keine Periode."
  7250. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7251. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7252. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7253. msgid ""
  7254. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7255. "the whole part of Excellon coordinates."
  7256. msgstr ""
  7257. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7258. "der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten."
  7259. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7260. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7261. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7262. msgid ""
  7263. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7264. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7265. msgstr ""
  7266. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7267. "der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten."
  7268. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7269. msgid "Format"
  7270. msgstr "Format"
  7271. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7272. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7273. msgid ""
  7274. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7275. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7276. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7277. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7278. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7279. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7280. msgstr ""
  7281. "Wählen Sie das verwendete Koordinatenformat aus.\n"
  7282. "Koordinaten können mit oder ohne Dezimalpunkt gespeichert werden.\n"
  7283. "Wenn kein Dezimalzeichen vorhanden ist, muss dies angegeben werden\n"
  7284. "Die Anzahl der Ziffern für den ganzzahligen Teil und die Anzahl der "
  7285. "Dezimalstellen.\n"
  7286. "Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n"
  7287. "oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten."
  7288. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7289. msgid "Decimal"
  7290. msgstr "Dezimal"
  7291. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7292. msgid "No-Decimal"
  7293. msgstr "Keine Dezimalzahl"
  7294. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7295. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7296. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7297. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7298. msgid "Zeros"
  7299. msgstr "Nullen"
  7300. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7301. msgid ""
  7302. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7303. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7304. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7305. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7306. "and Leading Zeros are removed."
  7307. msgstr ""
  7308. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7309. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7310. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7311. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7312. "und führende Nullen werden entfernt."
  7313. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7314. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7315. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7316. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7317. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7318. msgid "LZ"
  7319. msgstr "LZ"
  7320. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7321. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7322. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7323. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7324. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7325. msgid "TZ"
  7326. msgstr "TZ"
  7327. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7328. msgid ""
  7329. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7330. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7331. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7332. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7333. "and Leading Zeros are removed."
  7334. msgstr ""
  7335. "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7336. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7337. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7338. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7339. "und führende Nullen werden entfernt."
  7340. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7341. msgid "Slot type"
  7342. msgstr "Schlitze-Typ"
  7343. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7344. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7345. msgid ""
  7346. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7347. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7348. "using M15/M16 commands.\n"
  7349. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7350. "using the Drilled slot command (G85)."
  7351. msgstr ""
  7352. "Hier legen Sie fest, wie die Slots exportiert werden.\n"
  7353. "Wenn geroutet, werden die Slots geroutet\n"
  7354. "mit M15 / M16 Befehlen.\n"
  7355. "Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n"
  7356. "Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)."
  7357. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7358. msgid "Routed"
  7359. msgstr "Geroutet"
  7360. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7361. msgid "Drilled(G85)"
  7362. msgstr "Gebohrt (G85)"
  7363. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7364. msgid "Excellon General"
  7365. msgstr "Excellon Allgemeines"
  7366. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7367. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7368. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7369. msgid "M-Color"
  7370. msgstr "M-farbig"
  7371. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7372. msgid "Excellon Format"
  7373. msgstr "Excellon Format"
  7374. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7375. msgid ""
  7376. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7377. "are files that can be found in different formats.\n"
  7378. "Here we set the format used when the provided\n"
  7379. "coordinates are not using period.\n"
  7380. "\n"
  7381. "Possible presets:\n"
  7382. "\n"
  7383. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7384. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7385. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7386. "\n"
  7387. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7388. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7389. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7390. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7391. "\n"
  7392. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7393. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7394. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7395. msgstr ""
  7396. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  7397. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  7398. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  7399. "Koordinaten verwenden keine Periode.\n"
  7400. "\n"
  7401. "Mögliche Voreinstellungen:\n"
  7402. "\n"
  7403. "PROTEUS 3: 3 MM LZ\n"
  7404. "DipTrace 5: 2 MM TZ\n"
  7405. "DipTrace 4: 3 MM LZ\n"
  7406. "\n"
  7407. "Eagle 3: 3 MM TZ\n"
  7408. "Eagle 4: 3 MM TZ\n"
  7409. "Eagle 2: 5 ZOLL TZ\n"
  7410. "Eagle 3: 5 ZOLL TZ\n"
  7411. "\n"
  7412. "ALTIUM 2: 4 ZOLL LZ\n"
  7413. "Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n"
  7414. "KiCAD 3: 5 ZOLL TZ"
  7415. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7416. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7417. msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4"
  7418. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7419. msgid "METRIC"
  7420. msgstr "METRISCH"
  7421. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7422. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7423. msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3"
  7424. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7425. msgid ""
  7426. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7427. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7428. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7429. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7430. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7431. "\n"
  7432. "This is used when there is no information\n"
  7433. "stored in the Excellon file."
  7434. msgstr ""
  7435. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7436. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7437. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7438. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7439. "und führende Nullen werden entfernt.\n"
  7440. "\n"
  7441. "Dies wird verwendet, wenn keine Informationen vorliegen\n"
  7442. "in der Excellon-Datei gespeichert."
  7443. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7444. msgid ""
  7445. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7446. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7447. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7448. "therefore this parameter will be used."
  7449. msgstr ""
  7450. "Dadurch werden die Standardeinheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  7451. "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  7452. "wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  7453. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  7454. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7455. msgid ""
  7456. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7457. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7458. "therefore this parameter will be used."
  7459. msgstr ""
  7460. "Damit werden die Einheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  7461. "Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  7462. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  7463. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7464. msgid "Update Export settings"
  7465. msgstr "Exporteinstellungen aktual"
  7466. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7467. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7468. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7469. #: appTools/ToolPanelize.py:821
  7470. #, fuzzy
  7471. #| msgid "Optimization Time"
  7472. msgid "Path Optimization"
  7473. msgstr "Optimierungszeit"
  7474. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7475. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7476. msgid "Algorithm:"
  7477. msgstr "Algorithmus:"
  7478. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7479. #, fuzzy
  7480. #| msgid ""
  7481. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7482. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7483. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7484. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7485. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7486. #| "drill path optimization.\n"
  7487. #| "\n"
  7488. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  7489. #| "uses\n"
  7490. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  7491. msgid ""
  7492. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7493. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7494. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7495. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7496. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7497. "drill path optimization.\n"
  7498. "\n"
  7499. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  7500. msgstr ""
  7501. "Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n"
  7502. "Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-"
  7503. "Algorithmus\n"
  7504. "Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die "
  7505. "Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n"
  7506. "Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus "
  7507. "verwendet.\n"
  7508. "Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für "
  7509. "verwendet\n"
  7510. "Bohrpfadoptimierung.\n"
  7511. "\n"
  7512. "Wenn dieses Steuerelement deaktiviert ist, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus "
  7513. "und verwendet\n"
  7514. "Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung."
  7515. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7516. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7517. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7518. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7519. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7520. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7521. msgid "MetaHeuristic"
  7522. msgstr "MetaHeuristic"
  7523. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7524. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7525. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7526. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7527. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7528. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7529. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7530. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:560
  7531. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:167 appTools/ToolDrilling.py:305
  7532. #: appTools/ToolIsolation.py:241 appTools/ToolMilling.py:294
  7533. msgid "Basic"
  7534. msgstr "Basis"
  7535. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7536. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7537. msgid "TSA"
  7538. msgstr "TSA"
  7539. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7540. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7541. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7542. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7543. msgid "Duration"
  7544. msgstr "Dauer"
  7545. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7546. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7547. msgid ""
  7548. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7549. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7550. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7551. "In seconds."
  7552. msgstr ""
  7553. "Wenn OR-Tools Metaheuristic (MH) aktiviert ist, wird ein angezeigt\n"
  7554. "maximale Schwelle für die Zeit, die das\n"
  7555. "Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n"
  7556. "In Sekunden."
  7557. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7558. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7559. #, fuzzy
  7560. #| msgid "Plot Options"
  7561. msgid "Join Option"
  7562. msgstr "Diagrammoptionen"
  7563. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7564. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7565. #, fuzzy
  7566. #| msgid "Rules Tool"
  7567. msgid "Fuse Tools"
  7568. msgstr "Regelwerkzeug"
  7569. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7570. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7571. msgid ""
  7572. "When checked the joined (merged) object tools\n"
  7573. "will be merged also but only if they share some of their attributes."
  7574. msgstr ""
  7575. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7576. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7577. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7578. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7579. msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest."
  7580. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7581. msgid "Excellon Options"
  7582. msgstr "Excellon-Optionen"
  7583. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  7584. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  7585. msgid "Create CNC Job"
  7586. msgstr "CNC-Job erstellen"
  7587. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7588. msgid ""
  7589. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7590. "for this drill object."
  7591. msgstr ""
  7592. "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  7593. "für dieses Bohrobjekt."
  7594. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7595. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7596. msgid ""
  7597. "Operation type:\n"
  7598. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7599. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7600. msgstr ""
  7601. "Betriebsart:\n"
  7602. "- Bohren -> bohrt die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer / Schlitze\n"
  7603. "- Fräsen -> fräst die Bohrer / Schlitze"
  7604. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7605. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7606. msgid ""
  7607. "Milling type:\n"
  7608. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7609. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7610. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7611. msgstr ""
  7612. "Frästyp:\n"
  7613. "- Bohrer -> fräst die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer\n"
  7614. "- Schlüssel-> fräst die diesem Tool zugeordneten Slots\n"
  7615. "- Beide -> fräsen sowohl Bohrer als auch Fräser oder was auch immer "
  7616. "verfügbar ist"
  7617. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7618. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7619. #: appTools/ToolFilm.py:958 appTools/ToolMilling.py:1771
  7620. msgid "Both"
  7621. msgstr "Both"
  7622. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  7623. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  7624. msgid "Milling Diameter"
  7625. msgstr "Fräsdurchmesser"
  7626. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7627. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7628. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7629. msgstr "Der Durchmesser des Werkzeugs, das das Fräsen übernimmt"
  7630. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7631. msgid "Mill Holes"
  7632. msgstr "Löcher bohren"
  7633. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7634. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7635. msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern."
  7636. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7637. msgid "Drill Tool dia"
  7638. msgstr "Bohrwerkzeugs Durchm"
  7639. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7640. msgid "Slot Tool dia"
  7641. msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser"
  7642. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7643. msgid ""
  7644. "Diameter of the cutting tool\n"
  7645. "when milling slots."
  7646. msgstr ""
  7647. "Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n"
  7648. "beim Fräsen von Schlitzen."
  7649. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7650. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7651. msgid "App Settings"
  7652. msgstr "App Einstellungen"
  7653. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7654. msgid "Grid Settings"
  7655. msgstr "Rastereinstellungen"
  7656. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53
  7657. msgid "X value"
  7658. msgstr "X-Wert"
  7659. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7660. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7661. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse."
  7662. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65
  7663. msgid "Y value"
  7664. msgstr "Y-Wert"
  7665. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7666. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7667. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse."
  7668. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7669. msgid "Snap Max"
  7670. msgstr "Fang Max"
  7671. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7672. msgid "Workspace Settings"
  7673. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  7674. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7675. msgid "Active"
  7676. msgstr "Aktiv"
  7677. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7678. msgid ""
  7679. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7680. "as valid workspace."
  7681. msgstr ""
  7682. "Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n"
  7683. "als gültiger Arbeitsbereich."
  7684. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7685. msgid "Orientation"
  7686. msgstr "Orientierung"
  7687. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7688. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7689. #: appTools/ToolFilm.py:1123
  7690. msgid ""
  7691. "Can be:\n"
  7692. "- Portrait\n"
  7693. "- Landscape"
  7694. msgstr ""
  7695. "Eines von\n"
  7696. "- Hochformat\n"
  7697. "- Querformat"
  7698. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7699. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7700. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7701. #: appTools/ToolFilm.py:1127
  7702. msgid "Portrait"
  7703. msgstr "Hochformat"
  7704. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7705. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7706. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7707. #: appTools/ToolFilm.py:1128
  7708. msgid "Landscape"
  7709. msgstr "Querformat"
  7710. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7711. msgid "Notebook"
  7712. msgstr "Notizbuch"
  7713. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7714. msgid ""
  7715. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7716. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7717. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7718. msgstr ""
  7719. "Hiermit wird die Schriftgröße für die im Notizbuch gefundenen Elemente "
  7720. "festgelegt.\n"
  7721. "Das Notizbuch ist der zusammenklappbare Bereich auf der linken Seite der "
  7722. "Benutzeroberfläche.\n"
  7723. "und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein."
  7724. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7725. #: appTools/ToolDblSided.py:673 appTools/ToolDblSided.py:847
  7726. msgid "Axis"
  7727. msgstr "Achse"
  7728. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7729. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7730. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt."
  7731. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7732. msgid "Textbox"
  7733. msgstr "Textfeld"
  7734. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7735. msgid ""
  7736. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7737. "elements that are used in the application."
  7738. msgstr ""
  7739. "Hiermit wird die Schriftgröße für die Textbox-GUI festgelegt\n"
  7740. "Elemente, die in der Anwendung verwendet werden.Hiermit wird die "
  7741. "Schriftgröße für die Textbox-AppGUI festgelegt\n"
  7742. "Elemente, die in der Anwendung verwendet werden."
  7743. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253
  7744. msgid "HUD"
  7745. msgstr "HUD"
  7746. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7747. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7748. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für das Heads-Up-Display festgelegt."
  7749. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7750. msgid "Mouse Settings"
  7751. msgstr "Mauseinstellungen"
  7752. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7753. msgid "Cursor Shape"
  7754. msgstr "Mauszeiger Form"
  7755. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7756. msgid ""
  7757. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7758. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7759. "- Big -> Infinite lines"
  7760. msgstr ""
  7761. "Wählen Sie eine Mauszeigerform.\n"
  7762. "- Klein -> mit einer anpassbaren Größe.\n"
  7763. "- Groß -> Unendliche Linien"
  7764. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7765. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7766. msgid "Small"
  7767. msgstr "Klein"
  7768. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7769. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7770. msgid "Big"
  7771. msgstr "Groß"
  7772. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7773. msgid "Cursor Size"
  7774. msgstr "Mauszeigergröße"
  7775. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7776. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7777. msgstr "Stellen Sie die Größe des Mauszeigers in Pixel ein."
  7778. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7779. msgid "Cursor Width"
  7780. msgstr "Mauszeiger Breite"
  7781. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7782. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7783. msgstr "Legen Sie die Linienbreite des Mauszeigers in Pixel fest."
  7784. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7785. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7786. msgid "Cursor Color"
  7787. msgstr "Mauszeigerfarbe"
  7788. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7789. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7790. msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Mauszeiger einzufärben."
  7791. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7792. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7793. msgstr "Stellen Sie die Farbe des Mauszeigers ein."
  7794. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7795. msgid "Pan Button"
  7796. msgstr "Pan-Taste"
  7797. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7798. msgid ""
  7799. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7800. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7801. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7802. msgstr ""
  7803. "Wählen Sie die Maustaste aus, die Sie zum Verschieben verwenden möchten:\n"
  7804. "- MMB -> Mittlere Maustaste\n"
  7805. "- RMB -> Rechte Maustaste"
  7806. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7807. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7808. msgid "MMB"
  7809. msgstr "MMB"
  7810. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7811. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7812. msgid "RMB"
  7813. msgstr "RMB"
  7814. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7815. msgid "Multiple Selection"
  7816. msgstr "Mehrfachauswahl"
  7817. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7818. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7819. msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus."
  7820. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7821. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7822. msgid "CTRL"
  7823. msgstr "STRG"
  7824. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7825. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7826. msgid "SHIFT"
  7827. msgstr "SHIFT"
  7828. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7829. msgid "Delete object confirmation"
  7830. msgstr "Objektbestätigung löschen"
  7831. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7832. msgid ""
  7833. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7834. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7835. "menu shortcut or key shortcut."
  7836. msgstr ""
  7837. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Sie von der Anwendung um eine\n"
  7838. "Bestätigung des Benutzers gebeten Jedes Mal, wenn das Ereignis Objekt (e)\n"
  7839. "löschen ausgelöst wird, entweder durch\n"
  7840. "Menüverknüpfung oder Tastenkombination."
  7841. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7842. #, fuzzy
  7843. #| msgid "Excellon Editor"
  7844. msgid "Allow Edit"
  7845. msgstr "Excellon Editor"
  7846. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7847. msgid ""
  7848. "When cheched, the user can edit the objects in the Project Tab\n"
  7849. "by using the left mouse button click on the object name.\n"
  7850. "Active after restart."
  7851. msgstr ""
  7852. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:396
  7853. msgid "\"Open\" behavior"
  7854. msgstr "\"Offen\" -Verhalten"
  7855. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:398
  7856. msgid ""
  7857. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7858. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7859. "\n"
  7860. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7861. "path for saving files or the path for opening files."
  7862. msgstr ""
  7863. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Speichern der Dateien der Pfad "
  7864. "für die zuletzt gespeicherte Datei verwendet.\n"
  7865. "und der Pfad für die zuletzt geöffnete Datei wird beim Öffnen von Dateien "
  7866. "verwendet.\n"
  7867. "\n"
  7868. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird der Pfad zum Öffnen der "
  7869. "Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n"
  7870. "Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien."
  7871. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:407
  7872. msgid "Enable ToolTips"
  7873. msgstr "QuickInfos aktivieren"
  7874. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:409
  7875. msgid ""
  7876. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7877. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7878. msgstr ""
  7879. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn QuickInfos angezeigt werden "
  7880. "sollen\n"
  7881. "wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren."
  7882. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:416
  7883. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7884. msgstr "Unsichere Maschineneinstellungen erlauben"
  7885. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:418
  7886. msgid ""
  7887. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7888. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7889. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7890. "It will applied at the next application start.\n"
  7891. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7892. msgstr ""
  7893. "Wenn gewählt werden Applikationseinstellungen erlaubt,\n"
  7894. "die im normalen Betrieb als unsicher gelten.\n"
  7895. "Zum Beispiel negative Werte für schnelle Z Bewegungen, oder \n"
  7896. "Positive Z-Werte bei schneidvorgängen.\n"
  7897. "Wird beim Nächsten Programmstart wirksam\n"
  7898. " << ACHTUNG>>: Ändern Sie das nicht, wenn Sie nicht wissen was Sie tun!"
  7899. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:430
  7900. msgid "Bookmarks limit"
  7901. msgstr "Lesezeichenlimit"
  7902. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:432
  7903. msgid ""
  7904. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  7905. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  7906. "but the menu will hold only so much."
  7907. msgstr ""
  7908. "Die maximale Anzahl von Lesezeichen, die im Menü installiert werden dürfen.\n"
  7909. "Die Anzahl der Lesezeichen im Lesezeichen-Manager ist möglicherweise größer\n"
  7910. "Aber das Menü wird nur so viel enthalten."
  7911. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:441
  7912. msgid "Activity Icon"
  7913. msgstr "Aktivitätssymbol"
  7914. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:443
  7915. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  7916. msgstr ""
  7917. "Wählen Sie das GIF aus, das die Aktivität anzeigt, wenn FlatCAM aktiv ist."
  7918. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  7919. msgid "App Preferences"
  7920. msgstr "App-Einstellungen"
  7921. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  7922. msgid ""
  7923. "The default value for FlatCAM units.\n"
  7924. "Whatever is selected here is set every time\n"
  7925. "FlatCAM is started."
  7926. msgstr ""
  7927. "Der Standardwert für FlatCAM-Einheiten.\n"
  7928. "Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n"
  7929. "FLatCAM wird gestartet."
  7930. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  7931. msgid "IN"
  7932. msgstr "ZOLL"
  7933. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  7934. msgid "Precision MM"
  7935. msgstr "Präzision in mm"
  7936. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  7937. msgid ""
  7938. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7939. "when the set units are in METRIC system.\n"
  7940. "Any change here require an application restart."
  7941. msgstr ""
  7942. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  7943. "werden\n"
  7944. "wenn das Metrische Einheitensystem verwendet wird.\n"
  7945. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  7946. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  7947. msgid "Precision INCH"
  7948. msgstr "Präzision (Zoll)"
  7949. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  7950. msgid ""
  7951. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7952. "when the set units are in INCH system.\n"
  7953. "Any change here require an application restart."
  7954. msgstr ""
  7955. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  7956. "werden\n"
  7957. "wenn das Imperiale (Inches) Einheitensystem verwendet wird.\n"
  7958. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  7959. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  7960. msgid "Graphic Engine"
  7961. msgstr "Grafik-Engine"
  7962. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  7963. msgid ""
  7964. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  7965. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  7966. "compatibility.\n"
  7967. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  7968. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  7969. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  7970. "use the Legacy(2D) mode."
  7971. msgstr ""
  7972. "Wählen Sie aus, welche Grafik-Engine in FlatCAM verwendet werden soll.\n"
  7973. "Legacy (2D) -> reduzierte Funktionalität, langsame Leistung, aber "
  7974. "verbesserte Kompatibilität.\n"
  7975. "OpenGL (3D) -> volle Funktionalität, hohe Leistung\n"
  7976. "Einige Grafikkarten sind zu alt und funktionieren nicht im OpenGL (3D) -"
  7977. "Modus. Beispiel:\n"
  7978. "Intel HD3000 oder älter. In diesem Fall ist der Plotbereich daher schwarz\n"
  7979. "Verwenden Sie den Legacy (2D) -Modus."
  7980. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  7981. msgid "Legacy(2D)"
  7982. msgstr "Legacy (2D)"
  7983. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  7984. msgid "OpenGL(3D)"
  7985. msgstr "OpenGL (3D)"
  7986. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  7987. #, fuzzy
  7988. #| msgid "APP. LEVEL"
  7989. msgid "APPLICATION LEVEL"
  7990. msgstr "Darstellung"
  7991. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  7992. msgid ""
  7993. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  7994. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  7995. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  7996. "\n"
  7997. "The choice here will influence the parameters in\n"
  7998. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  7999. msgstr ""
  8000. "Wählen Sie die Standardbenutzungsstufe für FlatCAM.\n"
  8001. "BASIC-Level -> reduzierte Funktionalität, am besten für Anfänger.\n"
  8002. "ERWEITERTE Stufe -> volle Funktionalität.\n"
  8003. "\n"
  8004. "Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n"
  8005. "Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten."
  8006. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  8007. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:163 appObjects/FlatCAMGeometry.py:581
  8008. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:175 appTools/ToolDrilling.py:309
  8009. #: appTools/ToolIsolation.py:268 appTools/ToolMilling.py:305
  8010. msgid "Advanced"
  8011. msgstr "Erweitert"
  8012. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  8013. msgid "Portable app"
  8014. msgstr "Portable Anwendung"
  8015. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  8016. msgid ""
  8017. "Choose if the application should run as portable.\n"
  8018. "\n"
  8019. "If Checked the application will run portable,\n"
  8020. "which means that the preferences files will be saved\n"
  8021. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  8022. msgstr ""
  8023. "Wählen Sie aus, ob die Anwendung als portabel ausgeführt werden soll.\n"
  8024. "\n"
  8025. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anwendung portabel ausgeführt.\n"
  8026. "Dies bedeutet, dass die Voreinstellungsdateien gespeichert werden\n"
  8027. "Im Anwendungsordner, im Unterordner lib \\ config."
  8028. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  8029. msgid "Languages"
  8030. msgstr "Sprachen"
  8031. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  8032. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  8033. msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird."
  8034. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  8035. msgid "Apply Language"
  8036. msgstr "Sprache anwend"
  8037. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  8038. msgid ""
  8039. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  8040. "The app will restart after click."
  8041. msgstr ""
  8042. "Stellen Sie die in FlatCAM verwendete Sprache ein.\n"
  8043. "Die App wird nach dem Klicken neu gestartet."
  8044. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  8045. msgid "Startup Settings"
  8046. msgstr "Starteinstellungen"
  8047. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  8048. msgid "Splash Screen"
  8049. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  8050. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  8051. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  8052. msgstr ""
  8053. "Aktivieren Sie die Anzeige des Begrüßungsbildschirms beim Start der "
  8054. "Anwendung."
  8055. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  8056. msgid "Sys Tray Icon"
  8057. msgstr "Systray-Symbol"
  8058. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  8059. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  8060. msgstr "Anzeige des FlatCAM-Symbols in Systray aktivieren."
  8061. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  8062. msgid "Show Shell"
  8063. msgstr "Shell anzeigen"
  8064. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  8065. msgid ""
  8066. "Check this box if you want the shell to\n"
  8067. "start automatically at startup."
  8068. msgstr ""
  8069. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie die Shell verwenden "
  8070. "möchten\n"
  8071. "Beim Start automatisch starten."
  8072. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  8073. msgid "Show Project"
  8074. msgstr "Projekt anzeigen"
  8075. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  8076. msgid ""
  8077. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8078. "to be shown automatically at startup."
  8079. msgstr ""
  8080. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn der\n"
  8081. "Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister\n"
  8082. "angezeigt werden soll\n"
  8083. "beim Start automatisch angezeigt werden."
  8084. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  8085. msgid "Version Check"
  8086. msgstr "Versionsprüfung"
  8087. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  8088. msgid ""
  8089. "Check this box if you want to check\n"
  8090. "for a new version automatically at startup."
  8091. msgstr ""
  8092. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen,\n"
  8093. "wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n"
  8094. "für eine neue Version automatisch beim Start."
  8095. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  8096. msgid "Send Statistics"
  8097. msgstr "Statistiken senden"
  8098. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  8099. msgid ""
  8100. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  8101. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  8102. msgstr ""
  8103. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie der anonymen Nachricht "
  8104. "zustimmen\n"
  8105. "wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern."
  8106. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  8107. msgid "Workers number"
  8108. msgstr "Thread Anzahl"
  8109. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  8110. msgid ""
  8111. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  8112. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  8113. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  8114. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  8115. "Default value is 2.\n"
  8116. "After change, it will be applied at next App start."
  8117. msgstr ""
  8118. "Die Anzahl der für die App verfügbaren Qthreads.\n"
  8119. "Eine größere Anzahl kann die Jobs, \n"
  8120. "anhängig von der Geschwindigkeit Ihres Computers, schneller ausführen.\n"
  8121. "Kann einen Wert zwischen 2 und 16 haben.\n"
  8122. "Der Standardwert ist 2.\n"
  8123. "Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet."
  8124. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  8125. msgid "Geo Tolerance"
  8126. msgstr "Geo-Toleranz"
  8127. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  8128. msgid ""
  8129. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8130. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8131. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8132. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8133. "performance. Higher value will provide more\n"
  8134. "performance at the expense of level of detail."
  8135. msgstr ""
  8136. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8137. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8138. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8139. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8140. "performance. Higher value will provide more\n"
  8141. "performance at the expense of level of detail."
  8142. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  8143. msgid "Save Settings"
  8144. msgstr "Einstellungen speichern"
  8145. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  8146. msgid "Save Compressed Project"
  8147. msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt"
  8148. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  8149. msgid ""
  8150. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  8151. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  8152. msgstr ""
  8153. "Gibt an, ob ein komprimiertes oder unkomprimiertes Projekt gespeichert "
  8154. "werden soll.\n"
  8155. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt "
  8156. "gespeichert."
  8157. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  8158. msgid "Compression"
  8159. msgstr "Kompression"
  8160. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  8161. msgid ""
  8162. "The level of compression used when saving\n"
  8163. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  8164. "but require more RAM usage and more processing time."
  8165. msgstr ""
  8166. "Die beim Speichern verwendete Komprimierungsstufe\n"
  8167. "ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n"
  8168. "erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit."
  8169. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  8170. msgid "Enable Auto Save"
  8171. msgstr "Aktiv. Sie die auto Speicherung"
  8172. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  8173. msgid ""
  8174. "Check to enable the autosave feature.\n"
  8175. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  8176. "at the set interval."
  8177. msgstr ""
  8178. "Aktivieren Sie diese Option, um die automatische Speicherfunktion zu "
  8179. "aktivieren.\n"
  8180. "Wenn diese Option aktiviert ist, versucht die Anwendung, ein Projekt zu "
  8181. "speichern\n"
  8182. "im eingestellten Intervall."
  8183. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  8184. msgid "Interval"
  8185. msgstr "Intervall"
  8186. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  8187. msgid ""
  8188. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  8189. "The application will try to save periodically but only\n"
  8190. "if the project was saved manually at least once.\n"
  8191. "While active, some operations may block this feature."
  8192. msgstr ""
  8193. "Zeitintervall für die automatische Speicherung. In Millisekunden.\n"
  8194. "Die Anwendung versucht regelmäßig, aber nur zu speichern\n"
  8195. "wenn das Projekt mindestens einmal manuell gespeichert wurde.\n"
  8196. "Während der Aktivierung können einige Vorgänge diese Funktion blockieren."
  8197. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  8198. msgid "Text to PDF parameters"
  8199. msgstr "Text zu PDF-Parametern"
  8200. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  8201. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  8202. msgstr ""
  8203. "Wird beim Speichern von Text im Code-Editor oder in FlatCAM-Dokumentobjekten "
  8204. "verwendet."
  8205. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  8206. msgid "Top Margin"
  8207. msgstr "Oberer Rand"
  8208. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  8209. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  8210. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem oberen Rand der PDF-Datei."
  8211. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8212. msgid "Bottom Margin"
  8213. msgstr "Unterer Rand"
  8214. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8215. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8216. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem unteren Rand der PDF-Datei."
  8217. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8218. msgid "Left Margin"
  8219. msgstr "Linker Rand"
  8220. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8221. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8222. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der linken Seite der PDF-Datei."
  8223. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8224. msgid "Right Margin"
  8225. msgstr "Rechter Rand"
  8226. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8227. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8228. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der rechten Seite der PDF-Datei."
  8229. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8230. msgid "GUI Preferences"
  8231. msgstr "GUI-Einstellungen"
  8232. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8233. msgid "Theme"
  8234. msgstr "Thema"
  8235. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8236. msgid ""
  8237. "Select a theme for the application.\n"
  8238. "It will theme the plot area."
  8239. msgstr ""
  8240. "Wählen Sie ein Thema für die Anwendung.\n"
  8241. "Es wird den Handlungsbereich thematisieren."
  8242. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8243. msgid "Light"
  8244. msgstr "Licht"
  8245. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8246. msgid "Dark"
  8247. msgstr "Dunkel"
  8248. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8249. msgid "Use Gray Icons"
  8250. msgstr "Verwenden Sie graue Symbole"
  8251. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8252. msgid ""
  8253. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8254. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8255. "full dark theme is applied."
  8256. msgstr ""
  8257. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Reihe von Symbolen mit zu "
  8258. "verwenden\n"
  8259. "eine hellere (graue) Farbe. Zu verwenden, wenn a\n"
  8260. "Volldunkles Thema wird angewendet."
  8261. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8262. msgid "Layout"
  8263. msgstr "Layout"
  8264. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8265. msgid ""
  8266. "Select a layout for the application.\n"
  8267. "It is applied immediately."
  8268. msgstr ""
  8269. "Wählen Sie ein Layout für die Anwendung.\n"
  8270. "Es wird sofort angewendet."
  8271. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8272. msgid "Style"
  8273. msgstr "Stil"
  8274. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8275. msgid ""
  8276. "Select a style for the application.\n"
  8277. "It will be applied at the next app start."
  8278. msgstr ""
  8279. "Wählen Sie einen Stil für die Anwendung.\n"
  8280. "Es wird beim nächsten App-Start angewendet."
  8281. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8282. #, fuzzy
  8283. #| msgid "Activate HDPI Support"
  8284. msgid "HDPI Support"
  8285. msgstr "Aktivieren Sie die HDPI-Unterstützung"
  8286. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8287. msgid ""
  8288. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8289. "It will be applied at the next app start."
  8290. msgstr ""
  8291. "Aktivieren Sie die Unterstützung für hohe DPI für die Anwendung.\n"
  8292. "Es wird beim nächsten App-Start angewendet."
  8293. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8294. #, fuzzy
  8295. #| msgid "Convex Shape"
  8296. msgid "Hover Shape"
  8297. msgstr "Konvexe Form"
  8298. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8299. msgid ""
  8300. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8301. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8302. "over any kind of not-selected object."
  8303. msgstr ""
  8304. "Aktivieren Sie die Anzeige einer Schwebeform für die Anwendungsobjekte.\n"
  8305. "Es wird angezeigt, wenn der Mauszeiger schwebt\n"
  8306. "über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt."
  8307. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8308. #, fuzzy
  8309. #| msgid "Display Selection Shape"
  8310. msgid "Selection Shape"
  8311. msgstr "Auswahlform anzeigen"
  8312. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8313. msgid ""
  8314. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8315. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8316. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8317. "right to left."
  8318. msgstr ""
  8319. "Aktivieren Sie die Anzeige einer Auswahlform für die Anwendungsobjekte.\n"
  8320. "Es wird angezeigt, wenn die Maus ein Objekt auswählt\n"
  8321. "entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n"
  8322. "rechts nach links."
  8323. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8324. msgid "Left-Right Selection Color"
  8325. msgstr "Links-Rechts-Auswahlfarbe"
  8326. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8327. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8328. msgstr ""
  8329. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest."
  8330. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8331. msgid ""
  8332. "Set the fill color for the selection box\n"
  8333. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8334. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8335. "digits are for alpha (transparency) level."
  8336. msgstr ""
  8337. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  8338. "falls die Auswahl von links nach rechts erfolgt.\n"
  8339. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  8340. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  8341. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8342. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8343. msgstr ""
  8344. "Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts"
  8345. "\" fest."
  8346. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8347. msgid "Right-Left Selection Color"
  8348. msgstr "Rechts-Links-Auswahlfarbe"
  8349. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8350. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8351. msgstr ""
  8352. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest."
  8353. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8354. msgid ""
  8355. "Set the fill color for the selection box\n"
  8356. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8357. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8358. "digits are for alpha (transparency) level."
  8359. msgstr ""
  8360. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  8361. "falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n"
  8362. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  8363. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  8364. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8365. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8366. msgstr ""
  8367. "Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest."
  8368. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8369. msgid "Editor Color"
  8370. msgstr "Editorfarbe"
  8371. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8372. msgid "Drawing"
  8373. msgstr "Zeichnung"
  8374. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8375. msgid "Set the color for the shape."
  8376. msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest."
  8377. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8378. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8379. msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird."
  8380. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8381. msgid "Project Items Color"
  8382. msgstr "Projektelemente Farbe"
  8383. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8384. msgid "Enabled"
  8385. msgstr "Aktiviert"
  8386. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8387. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8388. msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest."
  8389. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8390. msgid "Disabled"
  8391. msgstr "Deaktiviert"
  8392. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8393. msgid ""
  8394. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8395. "for the case when the items are disabled."
  8396. msgstr ""
  8397. "Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n"
  8398. "für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind."
  8399. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8400. msgid "Project AutoHide"
  8401. msgstr "Projekt autoausblenden"
  8402. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8403. msgid ""
  8404. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8405. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8406. "to show whenever a new object is created."
  8407. msgstr ""
  8408. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn \n"
  8409. "der Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister \n"
  8410. "angezeigt werden soll automatisch ausblenden, wenn \n"
  8411. "keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n"
  8412. "neues Objekt erstellt wird."
  8413. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8414. msgid "Geometry Adv. Options"
  8415. msgstr "Geometrie Erw. Optionen"
  8416. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  8417. msgid ""
  8418. "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  8419. "Those parameters are available only for\n"
  8420. "Advanced App. Level."
  8421. msgstr ""
  8422. "Eine Liste der erweiterten Geometrieparameter.\n"
  8423. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  8424. "Erweiterte App. Niveau."
  8425. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8426. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8427. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8428. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1312
  8429. msgid "Toolchange X-Y"
  8430. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  8431. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8432. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:298
  8433. msgid "Toolchange X,Y position."
  8434. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position."
  8435. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8436. msgid ""
  8437. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8438. "Delete the value if you don't need this feature."
  8439. msgstr ""
  8440. "Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n"
  8441. "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  8442. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8443. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:358
  8444. msgid "Spindle direction"
  8445. msgstr "Drehrichtung"
  8446. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8447. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:360
  8448. msgid ""
  8449. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8450. "It can be either:\n"
  8451. "- CW = clockwise or\n"
  8452. "- CCW = counter clockwise"
  8453. msgstr ""
  8454. "Hiermit wird die Drehrichtung der Spindel eingestellt.\n"
  8455. "Es kann entweder sein:\n"
  8456. "- CW = im Uhrzeigersinn oder\n"
  8457. "- CCW = gegen den Uhrzeigersinn"
  8458. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8459. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:371
  8460. msgid "Fast Plunge"
  8461. msgstr "Schneller Sprung"
  8462. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8463. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:373
  8464. msgid ""
  8465. "By checking this, the vertical move from\n"
  8466. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8467. "meaning the fastest speed available.\n"
  8468. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8469. msgstr ""
  8470. "Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n"
  8471. "Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n"
  8472. "Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n"
  8473. "WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten."
  8474. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8475. msgid "Segment X size"
  8476. msgstr "Segment X Größe"
  8477. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8478. msgid ""
  8479. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8480. "Useful for auto-leveling.\n"
  8481. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8482. msgstr ""
  8483. "Die Größe des Trace-Segments auf der X-Achse.\n"
  8484. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  8485. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse."
  8486. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8487. msgid "Segment Y size"
  8488. msgstr "Segment Y Größe"
  8489. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8490. msgid ""
  8491. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8492. "Useful for auto-leveling.\n"
  8493. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8494. msgstr ""
  8495. "Die Größe des Trace-Segments auf der Y-Achse.\n"
  8496. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  8497. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse."
  8498. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8499. msgid "Area Exclusion"
  8500. msgstr "Gebietsausschluss"
  8501. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8502. msgid ""
  8503. "Area exclusion parameters.\n"
  8504. "Those parameters are available only for\n"
  8505. "Advanced App. Level."
  8506. msgstr ""
  8507. "Bereichsausschlussparameter.\n"
  8508. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  8509. "Erweiterte App. Niveau."
  8510. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209
  8511. msgid "Exclusion areas"
  8512. msgstr "Ausschlussbereiche"
  8513. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8514. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8515. msgid ""
  8516. "Set the number of selected geometry\n"
  8517. "items above which the utility geometry\n"
  8518. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8519. "Increases the performance when moving a\n"
  8520. "large number of geometric elements."
  8521. msgstr ""
  8522. "Legen Sie die Anzahl der ausgewählten Geometrien fest\n"
  8523. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  8524. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  8525. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  8526. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  8527. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  8528. msgid ""
  8529. "Milling type:\n"
  8530. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  8531. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  8532. msgstr ""
  8533. "Fräsart:\n"
  8534. "- Besteigung für präzises Fräsen und zur Verringerung des "
  8535. "Werkzeugverbrauchs\n"
  8536. "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt"
  8537. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8538. msgid "Geometry General"
  8539. msgstr "Geometrie Allgemein"
  8540. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8541. msgid ""
  8542. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8543. "circle and arc shapes linear approximation."
  8544. msgstr ""
  8545. "Die Anzahl der Kreisschritte für die <b>Geometrie</b>\n"
  8546. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  8547. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8548. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8549. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8550. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8551. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8552. msgid "Tools Dia"
  8553. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  8554. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8555. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8556. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8557. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8558. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50
  8559. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8560. msgid ""
  8561. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8562. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8563. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8564. msgstr ""
  8565. "Durchmesser der Werkzeuge, durch Komma getrennt.\n"
  8566. "Der Wert des Durchmessers muss das Punkt-Dezimal-Trennzeichen verwenden.\n"
  8567. "Gültige Werte: 0.3, 1.0"
  8568. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8569. #, fuzzy
  8570. #| msgid ""
  8571. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  8572. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  8573. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8574. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  8575. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  8576. #| "drill path optimization.\n"
  8577. #| "\n"
  8578. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  8579. #| "uses\n"
  8580. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  8581. msgid ""
  8582. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8583. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8584. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8585. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8586. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8587. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8588. "\n"
  8589. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  8590. msgstr ""
  8591. "Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n"
  8592. "Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-"
  8593. "Algorithmus\n"
  8594. "Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die "
  8595. "Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n"
  8596. "Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus "
  8597. "verwendet.\n"
  8598. "Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für "
  8599. "verwendet\n"
  8600. "Bohrpfadoptimierung.\n"
  8601. "\n"
  8602. "Wenn dieses Steuerelement deaktiviert ist, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus "
  8603. "und verwendet\n"
  8604. "Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung."
  8605. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8606. msgid "Rtree"
  8607. msgstr ""
  8608. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8609. msgid "Geometry Options"
  8610. msgstr "Geometrieoptionen"
  8611. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8612. msgid ""
  8613. "Create a CNC Job object\n"
  8614. "tracing the contours of this\n"
  8615. "Geometry object."
  8616. msgstr ""
  8617. "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  8618. "die Konturen davon nachzeichnen\n"
  8619. "Geometrieobjekt."
  8620. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8621. msgid "Depth/Pass"
  8622. msgstr "Tiefe / Pass"
  8623. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8624. msgid ""
  8625. "The depth to cut on each pass,\n"
  8626. "when multidepth is enabled.\n"
  8627. "It has positive value although\n"
  8628. "it is a fraction from the depth\n"
  8629. "which has negative value."
  8630. msgstr ""
  8631. "Die Tiefe, die bei jedem Durchlauf geschnitten werden muss,\n"
  8632. "Wenn Mehrere Tiefe aktiviert ist.\n"
  8633. "Es hat zwar einen positiven Wert\n"
  8634. "es ist ein Bruch aus der Tiefe\n"
  8635. "was einen negativen Wert hat."
  8636. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8637. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8638. #: appTools/ToolDrilling.py:2371
  8639. msgid "Tool change"
  8640. msgstr "Werkzeugwechsel"
  8641. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8642. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8643. msgid "Enable Dwell"
  8644. msgstr "Verweilzeit aktivieren"
  8645. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8646. msgid "Gerber Adv. Options"
  8647. msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber"
  8648. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  8649. msgid ""
  8650. "A list of Gerber advanced parameters.\n"
  8651. "Those parameters are available only for\n"
  8652. "Advanced App. Level."
  8653. msgstr ""
  8654. "Eine Liste der erweiterten Gerber-Parameter.\n"
  8655. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  8656. "Fortgeschrittene Anwendungsebene."
  8657. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8658. msgid "\"Follow\""
  8659. msgstr "\"Folgen\""
  8660. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8661. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:350 appTools/ToolCopperThieving.py:581
  8662. #: appTools/ToolCopperThieving.py:770 appTools/ToolCopperThieving.py:782
  8663. #: appTools/ToolIsolation.py:1318 appTools/ToolNCC.py:1743
  8664. #: appTools/ToolNCC.py:1770 appTools/ToolNCC.py:1878 appTools/ToolNCC.py:1891
  8665. #: appTools/ToolNCC.py:2737 appTools/ToolNCC.py:2842 appTools/ToolNCC.py:2857
  8666. #: appTools/ToolNCC.py:3123 appTools/ToolNCC.py:3224 appTools/ToolNCC.py:3239
  8667. #: camlib.py:1062
  8668. msgid "Buffering"
  8669. msgstr "Pufferung"
  8670. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8671. msgid ""
  8672. "Buffering type:\n"
  8673. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8674. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8675. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8676. msgstr ""
  8677. "Puffertyp:\n"
  8678. "- Keine -> beste Leistung, schnelles Laden von Dateien, aber keine so gute "
  8679. "Anzeige\n"
  8680. "- Voll -> langsames Laden von Dateien, aber gute Grafik. Dies ist die "
  8681. "Standardeinstellung.\n"
  8682. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  8683. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8685. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8686. #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolFilm.py:955
  8687. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  8688. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  8689. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  8690. msgid "None"
  8691. msgstr "Keiner"
  8692. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8693. msgid "Delayed Buffering"
  8694. msgstr "Verzögerte Pufferung"
  8695. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8696. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8697. msgstr ""
  8698. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Pufferung im Hintergrund "
  8699. "ausgeführt."
  8700. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8701. msgid "Simplify"
  8702. msgstr "Vereinfachen"
  8703. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8704. msgid ""
  8705. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8706. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8707. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8708. msgstr ""
  8709. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Gerber-Polygone angezeigt\n"
  8710. "geladen mit Vereinfachung mit einer festgelegten Toleranz.\n"
  8711. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  8712. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8713. msgid "Tolerance"
  8714. msgstr "Toleranz"
  8715. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8716. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8717. msgstr "Toleranz für Polygonvereinfachung."
  8718. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8719. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8720. msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter."
  8721. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8722. msgid ""
  8723. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8724. "items above which the utility geometry\n"
  8725. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8726. "Increases the performance when moving a\n"
  8727. "large number of geometric elements."
  8728. msgstr ""
  8729. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Gerber-Geometrie ein\n"
  8730. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  8731. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  8732. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  8733. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  8734. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8735. msgid "New Aperture code"
  8736. msgstr "Neuer Blendencode"
  8737. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8738. msgid "New Aperture size"
  8739. msgstr "Standard Blendenöffnung"
  8740. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8741. msgid "Size for the new aperture"
  8742. msgstr "Wert für die neue Blende"
  8743. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8744. msgid "New Aperture type"
  8745. msgstr "Neuer Blendentyp"
  8746. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8747. msgid ""
  8748. "Type for the new aperture.\n"
  8749. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8750. msgstr ""
  8751. "Geben Sie für die neue Blende ein.\n"
  8752. "Kann \"C\", \"R\" oder \"O\" sein."
  8753. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8754. msgid "Aperture Dimensions"
  8755. msgstr "Öffnungsmaße"
  8756. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8757. msgid "Linear Pad Array"
  8758. msgstr "Lineares Pad-Array"
  8759. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8760. msgid "Circular Pad Array"
  8761. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  8762. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8763. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8764. msgstr "Abstand, in dem das Gerber-Element gepuffert werden soll."
  8765. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8766. msgid "Scale Tool"
  8767. msgstr "Skalierungswerk"
  8768. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8769. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8770. msgstr "Faktor zum Skalieren des Gerber-Elements."
  8771. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8772. msgid "Threshold low"
  8773. msgstr "Schwelle niedrig"
  8774. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8775. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8776. msgstr "Schwellenwert, unter dem die Blenden nicht markiert sind."
  8777. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8778. msgid "Threshold high"
  8779. msgstr "Schwelle hoch"
  8780. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8781. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8782. msgstr "Schwellenwert, über dem die Blenden nicht markiert sind."
  8783. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8784. msgid "Gerber Export"
  8785. msgstr "Gerber Export"
  8786. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8787. msgid ""
  8788. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8789. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8790. msgstr ""
  8791. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  8792. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren."
  8793. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8794. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8795. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8796. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8797. msgid "The units used in the Gerber file."
  8798. msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten."
  8799. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8800. msgid ""
  8801. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8802. "and in the fractional part of the number."
  8803. msgstr ""
  8804. "Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n"
  8805. "und im Bruchteil der Zahl."
  8806. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8807. msgid ""
  8808. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8809. "the whole part of Gerber coordinates."
  8810. msgstr ""
  8811. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  8812. "der ganze Teil von Gerber koordiniert."
  8813. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8814. msgid ""
  8815. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8816. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8817. msgstr ""
  8818. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  8819. "Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten."
  8820. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8821. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8822. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8823. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8824. msgid ""
  8825. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8826. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8827. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8828. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8829. "and Leading Zeros are kept."
  8830. msgstr ""
  8831. "Dies legt den Typ der Gerber-Nullen fest.\n"
  8832. "Wenn LZ, werden Leading Zeros und entfernt\n"
  8833. "Nachgestellte Nullen werden beibehalten.\n"
  8834. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n"
  8835. "und führende Nullen werden beibehalten."
  8836. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8837. msgid "Gerber General"
  8838. msgstr "Geometrie Allgemein"
  8839. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8840. msgid ""
  8841. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8842. "circular aperture linear approximation."
  8843. msgstr ""
  8844. "Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n"
  8845. "lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur."
  8846. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8847. msgid "Default Values"
  8848. msgstr "Standardwerte"
  8849. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8850. msgid ""
  8851. "Those values will be used as fallback values\n"
  8852. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8853. msgstr ""
  8854. "Diese Werte werden als Ersatzwerte verwendet\n"
  8855. "für den Fall, dass sie nicht in der Gerber-Datei gefunden werden."
  8856. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8857. msgid "Clean Apertures"
  8858. msgstr "Reinigen Sie die Öffnungen"
  8859. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8860. msgid ""
  8861. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8862. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8863. msgstr ""
  8864. "Entfernt Öffnungen ohne Geometrie\n"
  8865. "Dadurch wird die Anzahl der Öffnungen im Gerber-Objekt verringert."
  8866. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8867. msgid "Polarity change buffer"
  8868. msgstr "Polaritätswechselpuffer"
  8869. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8870. msgid ""
  8871. "Will apply extra buffering for the\n"
  8872. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8873. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8874. "do not load correctly."
  8875. msgstr ""
  8876. "Wendet zusätzliche Pufferung für das an\n"
  8877. "Festkörpergeometrie, wenn sich die Polarität ändert.\n"
  8878. "Kann helfen, Gerber-Dateien zu laden, die sonst\n"
  8879. "nicht richtig laden."
  8880. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8881. #, fuzzy
  8882. #| msgid "Set Color"
  8883. msgid "Store colors"
  8884. msgstr "Farbsatz"
  8885. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8886. msgid ""
  8887. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8888. "Those will be used each time the application is started."
  8889. msgstr ""
  8890. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8891. #, fuzzy
  8892. #| msgid "Clear Plot"
  8893. msgid "Clear Colors"
  8894. msgstr "Plot klar löschen"
  8895. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8896. #, fuzzy
  8897. #| msgid "Set the color for plotted objects."
  8898. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  8899. msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest."
  8900. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  8901. #, fuzzy
  8902. #| msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  8903. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  8904. msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..."
  8905. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  8906. msgid "Gerber Options"
  8907. msgstr "Gerber-Optionen"
  8908. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  8909. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  8910. msgid "Rounded Geo"
  8911. msgstr "Abgerundete Geo"
  8912. # Don´t know Copper Thieving
  8913. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  8914. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  8915. msgstr "Copper Thieving Tool Optionen"
  8916. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  8917. msgid ""
  8918. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  8919. "to a selected Gerber file."
  8920. msgstr ""
  8921. "Ein Werkzeug um Copper Thieving durchzuführen, das auf\n"
  8922. "ein ausgewähltes Gerber File angewendet werden kann."
  8923. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  8924. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  8925. msgstr "Anzahl der Schritte (Linien) um Kreise zu interpolieren."
  8926. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  8927. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261
  8928. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1189 appTools/ToolCopperThieving.py:1524
  8929. msgid "Clearance"
  8930. msgstr "Freistellung"
  8931. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  8932. msgid ""
  8933. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  8934. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  8935. "and the copper traces in the Gerber file."
  8936. msgstr ""
  8937. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  8938. "Komponenten.\n"
  8939. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  8940. "Polygon\n"
  8941. "in mehrere aufgeteilt."
  8942. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86
  8943. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8944. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1218 appTools/ToolNCC.py:1301
  8945. #: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1681 appTools/ToolNCC.py:2601
  8946. #: appTools/ToolNCC.py:2610 appTools/ToolNCC.py:4186 appTools/ToolNCC.py:4312
  8947. #: defaults.py:468 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
  8948. msgid "Itself"
  8949. msgstr "Selbst"
  8950. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  8951. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  8952. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  8954. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1219 appTools/ToolIsolation.py:813
  8955. #: appTools/ToolIsolation.py:1397 appTools/ToolIsolation.py:3323
  8956. #: appTools/ToolNCC.py:1315 appTools/ToolNCC.py:1633 appTools/ToolNCC.py:1688
  8957. #: appTools/ToolNCC.py:4186 appTools/ToolNCC.py:4322 appTools/ToolPaint.py:1060
  8958. #: appTools/ToolPaint.py:3125 appTools/ToolPaint.py:3247
  8959. msgid "Area Selection"
  8960. msgstr "Bereichsauswahl"
  8961. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88
  8962. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  8963. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8964. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  8965. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1220 appTools/ToolDblSided.py:764
  8966. #: appTools/ToolIsolation.py:1437 appTools/ToolIsolation.py:3323
  8967. #: appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1639 appTools/ToolNCC.py:1696
  8968. #: appTools/ToolNCC.py:2074 appTools/ToolNCC.py:2308 appTools/ToolNCC.py:2646
  8969. #: appTools/ToolNCC.py:4186 appTools/ToolPaint.py:1079
  8970. #: appTools/ToolPaint.py:3125 appTools/ToolPaint.py:3230
  8971. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  8972. msgid "Reference Object"
  8973. msgstr "Ref. Objekt"
  8974. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90
  8975. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1222
  8976. msgid "Reference:"
  8977. msgstr "Referenz:"
  8978. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92
  8979. msgid ""
  8980. "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  8981. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  8982. "filled.\n"
  8983. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  8984. "another object."
  8985. msgstr ""
  8986. "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' basiert auf der Objektausdehnung.\n"
  8987. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  8988. "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  8989. "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  8990. "Objekt angegebenen Bereichs."
  8991. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  8992. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  8993. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  8994. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  8995. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  8996. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1264 appTools/ToolExtractDrills.py:494
  8997. #: appTools/ToolExtractDrills.py:632 appTools/ToolPunchGerber.py:767
  8998. #: appTools/ToolPunchGerber.py:922
  8999. msgid "Rectangular"
  9000. msgstr "Rechteckig"
  9001. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102
  9002. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1265
  9003. msgid "Minimal"
  9004. msgstr "Minimal"
  9005. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104
  9006. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1267 appTools/ToolFilm.py:807
  9007. msgid "Box Type:"
  9008. msgstr "Box-Typ:"
  9009. # Double
  9010. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106
  9011. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269
  9012. msgid ""
  9013. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  9014. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  9015. msgstr ""
  9016. "- 'Rechteckig' - Der Begrenzungsrahmen hat eine rechteckige Form.\n"
  9017. "- 'Minimal' - Der Begrenzungsrahmen ist die konvexe Rumpfform."
  9018. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120
  9019. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1285
  9020. msgid "Dots Grid"
  9021. msgstr "Punktmuster"
  9022. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121
  9023. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286
  9024. msgid "Squares Grid"
  9025. msgstr "Quadratraster"
  9026. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122
  9027. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1287
  9028. msgid "Lines Grid"
  9029. msgstr "Linienraster"
  9030. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124
  9031. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1289
  9032. msgid "Fill Type:"
  9033. msgstr "Füllart:"
  9034. # Double
  9035. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126
  9036. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1291
  9037. msgid ""
  9038. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  9039. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  9040. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  9041. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  9042. msgstr ""
  9043. "- 'Solide' - 'Copper Thieving' wird ein solides Polygon sein.\n"
  9044. "- 'Punktraster' - Der leere Bereich wird mit einem Punktmuster gefüllt.\n"
  9045. "- 'Quadratraster ' - Der leere Bereich wird mit einem Quadratmuster "
  9046. "gefüllt.\n"
  9047. "- 'Linienraster' - Der leere Bereich wird mit einem Linienmuster gefüllt."
  9048. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  9049. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1310
  9050. msgid "Dots Grid Parameters"
  9051. msgstr "Punktmuster Parameter"
  9052. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140
  9053. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1316
  9054. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  9055. msgstr "Punktdurchmesser im Punktmuster."
  9056. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  9057. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1329
  9058. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  9059. msgstr "Abstand zwischen zwei Punkten im Punktmuster."
  9060. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163
  9061. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1350
  9062. msgid "Squares Grid Parameters"
  9063. msgstr "Quadratraster Parameter"
  9064. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169
  9065. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1356
  9066. msgid "Square side size in Squares Grid."
  9067. msgstr "Quadratlängen im Quadratraster."
  9068. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  9069. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1369
  9070. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  9071. msgstr "Abstand zwischen zwei Quadraten im Quadratraster."
  9072. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192
  9073. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1390
  9074. msgid "Lines Grid Parameters"
  9075. msgstr "Schraffurparameter"
  9076. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198
  9077. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1396
  9078. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  9079. msgstr "Liniendicke."
  9080. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  9081. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1409
  9082. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  9083. msgstr "Linienabstand."
  9084. # What is a Robber Bar?
  9085. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221
  9086. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1447
  9087. msgid "Robber Bar Parameters"
  9088. msgstr "Robber Bar-Parameter"
  9089. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223
  9090. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1449
  9091. msgid ""
  9092. "Parameters used for the robber bar.\n"
  9093. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  9094. msgstr ""
  9095. "Parameter für die Robber Bar\n"
  9096. "Eine Robber Bar ist ein Kupferrand bei Lochmustern."
  9097. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231
  9098. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1457
  9099. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  9100. msgstr "Begrenzungsrahmenrand der Robber Bar."
  9101. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  9102. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  9103. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1468 appTools/ToolCorners.py:384
  9104. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:370
  9105. msgid "Thickness"
  9106. msgstr "Dicke"
  9107. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  9108. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1470
  9109. msgid "The robber bar thickness."
  9110. msgstr "Dicke der Robber Bar."
  9111. # What is pattern plating?
  9112. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254
  9113. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1501
  9114. msgid "Pattern Plating Mask"
  9115. msgstr "Musterbeschichtungsmaske"
  9116. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256
  9117. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1503
  9118. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  9119. msgstr "Erzeugen Sie eine Maske für die Musterbeschichtung."
  9120. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263
  9121. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1526
  9122. msgid ""
  9123. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  9124. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  9125. msgstr ""
  9126. "Der Abstand zwischen den Copper Thieving Elementen \n"
  9127. "und/oder der Robber Bar und den tatsächlichen Öffnungen in der Maske."
  9128. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  9129. msgid "Calibration Tool Options"
  9130. msgstr "Kalibirierungs-Tool-Optionen"
  9131. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  9132. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  9133. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  9134. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  9135. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  9136. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1184 appTools/ToolCorners.py:379
  9137. #: appTools/ToolFiducials.py:765
  9138. msgid "Parameters used for this tool."
  9139. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug."
  9140. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  9141. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  9142. msgid "Source Type"
  9143. msgstr "Quellenart"
  9144. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  9145. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  9146. msgid ""
  9147. "The source of calibration points.\n"
  9148. "It can be:\n"
  9149. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  9150. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  9151. msgstr ""
  9152. "Die Quelle für Kalibrierungspunkte\n"
  9153. "Das können sein:\n"
  9154. "- \"Objekt\" klicken Sie auf eine Lochgeometrie oder ein Pad im Gerber\n"
  9155. "- \"Frei\" klicken Sie frei auf der Leinwand um einen Kalibierungspunkt zu "
  9156. "setzen"
  9157. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  9158. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  9159. msgid "Free"
  9160. msgstr "Frei"
  9161. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  9162. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  9163. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  9164. msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads."
  9165. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  9166. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  9167. msgid "Verification Z"
  9168. msgstr "Z Überprüfung"
  9169. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  9170. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  9171. msgid "Height (Z) for checking the point."
  9172. msgstr "Höhe (Z) um den Punkt zu prüfen."
  9173. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  9174. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  9175. msgid "Zero Z tool"
  9176. msgstr "Z Höhen Werkzeug"
  9177. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  9178. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  9179. msgid ""
  9180. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  9181. "of the verification tool."
  9182. msgstr ""
  9183. "Fügen sie eine Sequenz ein um die Höhe (Z)\n"
  9184. "des Überprüfungswerkzeugs zu nullen."
  9185. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  9186. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  9187. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  9188. msgstr "Höhe (Z) zur Installation der Überprüfungssonde."
  9189. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  9190. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  9191. msgid ""
  9192. "Toolchange X,Y position.\n"
  9193. "If no value is entered then the current\n"
  9194. "(x, y) point will be used,"
  9195. msgstr ""
  9196. "Werkzeugwechsel X, Y Position.\n"
  9197. "Wenn kein Wert eingegeben wird, wird der Strom angezeigt\n"
  9198. "(x, y) Punkt wird verwendet,"
  9199. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  9200. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  9201. msgid "Second point"
  9202. msgstr "Zweiter Punkt"
  9203. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  9204. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  9205. msgid ""
  9206. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  9207. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  9208. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  9209. msgstr ""
  9210. "Der zweite Punkt bei der Gcode-Überprüfung kann sein:\n"
  9211. "- oben links -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte vertikal aus\n"
  9212. "- rechts unten -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte horizontal aus"
  9213. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  9214. #: appTools/ToolCalibration.py:854 app_Main.py:4990
  9215. msgid "Top-Left"
  9216. msgstr "Oben links"
  9217. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  9218. #: appTools/ToolCalibration.py:855 app_Main.py:4991
  9219. msgid "Bottom-Right"
  9220. msgstr "Unten rechts"
  9221. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  9222. msgid "Extract Drills Options"
  9223. msgstr "Optionen für Bohrer extrahieren"
  9224. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  9225. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  9226. #: appTools/ToolExtractDrills.py:460 appTools/ToolPunchGerber.py:729
  9227. msgid "Processed Pads Type"
  9228. msgstr "Verarbeitete Pads Typ"
  9229. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9230. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9231. #: appTools/ToolExtractDrills.py:462 appTools/ToolPunchGerber.py:731
  9232. msgid ""
  9233. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9234. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9235. "disable the Rectangular aperture."
  9236. msgstr ""
  9237. "Die Art der zu verarbeitenden Pads.\n"
  9238. "Wenn die Leiterplatte viele SMD-Pads mit rechteckigen Pads hat,\n"
  9239. "Deaktivieren Sie die rechteckige Öffnung."
  9240. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9241. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9242. #: appTools/ToolExtractDrills.py:472 appTools/ToolPunchGerber.py:745
  9243. msgid "Process Circular Pads."
  9244. msgstr "Prozessrunde Pads."
  9245. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9246. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9247. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9248. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9249. #: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:606
  9250. #: appTools/ToolPunchGerber.py:751 appTools/ToolPunchGerber.py:896
  9251. msgid "Oblong"
  9252. msgstr "Länglich"
  9253. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9254. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9255. #: appTools/ToolExtractDrills.py:480 appTools/ToolPunchGerber.py:753
  9256. msgid "Process Oblong Pads."
  9257. msgstr "Längliche Pads verarbeiten."
  9258. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9259. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9260. #: appTools/ToolExtractDrills.py:488 appTools/ToolPunchGerber.py:761
  9261. msgid "Process Square Pads."
  9262. msgstr "Quadratische Pads verarbeiten."
  9263. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9264. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9265. #: appTools/ToolExtractDrills.py:496 appTools/ToolPunchGerber.py:769
  9266. msgid "Process Rectangular Pads."
  9267. msgstr "Rechteckige Pads verarbeiten."
  9268. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9269. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9270. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9271. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9272. #: appTools/ToolExtractDrills.py:502 appTools/ToolExtractDrills.py:645
  9273. #: appTools/ToolProperties.py:175 appTools/ToolPunchGerber.py:775
  9274. #: appTools/ToolPunchGerber.py:935
  9275. msgid "Others"
  9276. msgstr "Andere"
  9277. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9278. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9279. #: appTools/ToolExtractDrills.py:504 appTools/ToolPunchGerber.py:777
  9280. msgid "Process pads not in the categories above."
  9281. msgstr "Prozess-Pads nicht in den oben genannten Kategorien."
  9282. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9283. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9284. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9285. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9286. #: appTools/ToolExtractDrills.py:531 appTools/ToolExtractDrills.py:548
  9287. #: appTools/ToolPunchGerber.py:804 appTools/ToolPunchGerber.py:838
  9288. msgid "Fixed Diameter"
  9289. msgstr "Fester Durchmesser"
  9290. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9291. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9292. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9293. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9294. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:584
  9295. #: appTools/ToolPunchGerber.py:805 appTools/ToolPunchGerber.py:868
  9296. msgid "Fixed Annular Ring"
  9297. msgstr "Fester Ring"
  9298. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9299. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9300. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:806
  9301. msgid "Proportional"
  9302. msgstr "Proportional"
  9303. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9304. #: appTools/ToolExtractDrills.py:522
  9305. msgid ""
  9306. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9307. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9308. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9309. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9310. msgstr ""
  9311. "Die Methode zur Verarbeitung von Pads. Kann sein:\n"
  9312. "- Fester Durchmesser -> Alle Löcher haben eine festgelegte Größe\n"
  9313. "- Fester Ring -> Alle Löcher haben einen festen Ring\n"
  9314. "- Proportional -> Jede Lochgröße ist ein Bruchteil der Padgröße"
  9315. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9316. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9317. #: appTools/ToolExtractDrills.py:558 appTools/ToolPunchGerber.py:848
  9318. msgid "Fixed hole diameter."
  9319. msgstr "Fester Lochdurchmesser."
  9320. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9321. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9322. #: appTools/ToolExtractDrills.py:586 appTools/ToolPunchGerber.py:870
  9323. msgid ""
  9324. "The size of annular ring.\n"
  9325. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9326. "and the margin of the copper pad."
  9327. msgstr ""
  9328. "Die Größe des Ringes.\n"
  9329. "Das Kupfersplitter zwischen dem Loch außen\n"
  9330. "und der Rand des Kupferkissens."
  9331. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9332. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9333. #: appTools/ToolExtractDrills.py:595 appTools/ToolPunchGerber.py:885
  9334. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9335. msgstr "Die Größe des Ringes für kreisförmige Pads."
  9336. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9337. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9338. #: appTools/ToolExtractDrills.py:608 appTools/ToolPunchGerber.py:898
  9339. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9340. msgstr "Die Größe des Ringes für längliche Pads."
  9341. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9342. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9343. #: appTools/ToolExtractDrills.py:621 appTools/ToolPunchGerber.py:911
  9344. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9345. msgstr "Die Größe des Ringes für quadratische Pads."
  9346. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9347. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9348. #: appTools/ToolExtractDrills.py:634 appTools/ToolPunchGerber.py:924
  9349. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9350. msgstr "Die Größe des Ringes für rechteckige Pads."
  9351. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9352. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9353. #: appTools/ToolExtractDrills.py:647 appTools/ToolPunchGerber.py:937
  9354. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9355. msgstr "Die Größe des Ringes für andere Pads."
  9356. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9357. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9358. #: appTools/ToolExtractDrills.py:668 appTools/ToolPunchGerber.py:953
  9359. msgid "Proportional Diameter"
  9360. msgstr "Proportionaler Durchmesser"
  9361. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9362. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9363. msgid "Factor"
  9364. msgstr "Faktor"
  9365. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9366. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9367. #: appTools/ToolExtractDrills.py:679 appTools/ToolPunchGerber.py:964
  9368. msgid ""
  9369. "Proportional Diameter.\n"
  9370. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9371. msgstr ""
  9372. "Proportionaler Durchmesser.\n"
  9373. "Der Lochdurchmesser beträgt einen Bruchteil der Padgröße."
  9374. # I have no clue
  9375. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9376. msgid "Fiducials Tool Options"
  9377. msgstr "Passermarken-Werkzeugoptionen"
  9378. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9379. #: appTools/ToolFiducials.py:772
  9380. msgid ""
  9381. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9382. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9383. "The soldermask opening is double than that."
  9384. msgstr ""
  9385. "Dies setzt den Durchmesser der Bezugsmarke wenn die Art \n"
  9386. "des Bezugspunktes kreisförmig ist, ansonsten die Größe des Bezugspunktes.\n"
  9387. "Der Ausschnitt der Lötmaske ist doppelt so groß."
  9388. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9389. #: appTools/ToolFiducials.py:800
  9390. msgid "Auto"
  9391. msgstr "Auto"
  9392. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  9393. #: appTools/ToolFiducials.py:803
  9394. msgid "Mode:"
  9395. msgstr "Modus:"
  9396. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9397. msgid ""
  9398. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9399. "box.\n"
  9400. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9401. msgstr ""
  9402. "- \"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  9403. "platziert.\n"
  9404. "- \"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  9405. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9406. #: appTools/ToolFiducials.py:813
  9407. msgid "Up"
  9408. msgstr "Hoch"
  9409. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9410. #: appTools/ToolFiducials.py:814
  9411. msgid "Down"
  9412. msgstr "Runter"
  9413. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9414. #: appTools/ToolFiducials.py:817
  9415. msgid "Second fiducial"
  9416. msgstr "Zweiter Bezugspunkt"
  9417. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9418. #: appTools/ToolFiducials.py:819
  9419. msgid ""
  9420. "The position for the second fiducial.\n"
  9421. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9422. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9423. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9424. msgstr ""
  9425. "Die Position des zweiten Bezugspunktes\n"
  9426. "- \"Hoch\" Die Reihenfolge ist Unten-Links, Oben-Links, Oben-Rechts\n"
  9427. "- \"Runter\" Die Reihenfolge ist Untern-Links, Unten-Rechts, Oben-Rechts\n"
  9428. "- \"Keine\" Es gibt keinen zweiten Bezugspunkt, die Reihenfolge ist: Unten-"
  9429. "Links, Oben-Rechts."
  9430. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9431. #: appTools/ToolFiducials.py:835
  9432. msgid "Cross"
  9433. msgstr "Kreuzförmig"
  9434. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9435. #: appTools/ToolFiducials.py:836
  9436. msgid "Chess"
  9437. msgstr "Schachbrett"
  9438. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9439. #: appTools/ToolFiducials.py:838
  9440. msgid "Fiducial Type"
  9441. msgstr "Bezugspunktart"
  9442. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9443. #: appTools/ToolFiducials.py:840
  9444. msgid ""
  9445. "The type of fiducial.\n"
  9446. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9447. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9448. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9449. msgstr ""
  9450. "Die Art der Bezugspunkte\n"
  9451. "\"Kreisförmig\" Der normale Bezugspunkt\n"
  9452. "\"Kreuzförmig\" Kreuzlinienbezugspunkte\n"
  9453. "\"Schachbrett\" Schachbrettförmige Bezugspunkte."
  9454. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9455. #: appTools/ToolFiducials.py:849
  9456. msgid "Line thickness"
  9457. msgstr "Liniendicke"
  9458. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9459. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9460. msgstr "Invert. Sie die Gerber-Werkzeugoptionen"
  9461. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9462. msgid ""
  9463. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9464. "and in revers."
  9465. msgstr ""
  9466. "Ein Werkzeug zum Konvertieren der Gerber-Geometrie von positiv nach negativ\n"
  9467. "und umgekehrt."
  9468. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9469. #: appTools/ToolInvertGerber.py:236
  9470. msgid ""
  9471. "Distance by which to avoid\n"
  9472. "the edges of the Gerber object."
  9473. msgstr ""
  9474. "Entfernung, um die vermieden werden muss\n"
  9475. "die Kanten des Gerber-Objekts."
  9476. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9477. #: appTools/ToolInvertGerber.py:247
  9478. msgid "Lines Join Style"
  9479. msgstr "Linien verbinden Stil"
  9480. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9481. #: appTools/ToolInvertGerber.py:249
  9482. msgid ""
  9483. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9484. "Can be:\n"
  9485. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9486. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9487. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9488. msgstr ""
  9489. "Die Art und Weise, wie die Linien in der Objektkontur verbunden werden.\n"
  9490. "Kann sein:\n"
  9491. "- gerundet -> zwischen zwei Verbindungslinien wird ein Bogen eingefügt\n"
  9492. "- Quadrat -> Die Linien treffen sich in einem Winkel von 90 Grad\n"
  9493. "- Abschrägung -> Die Linien werden durch eine dritte Linie verbunden"
  9494. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9495. msgid "Optimal Tool Options"
  9496. msgstr "\"Optimale\" Werkzeugoptionen"
  9497. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9498. msgid ""
  9499. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9500. "every two Gerber geometric elements"
  9501. msgstr ""
  9502. "Ein Werkzeug, um den Mindestabstand zwischen zu finden\n"
  9503. "jeweils zwei Gerber geometrische Elemente"
  9504. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9505. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9506. msgid "Precision"
  9507. msgstr "Präzision"
  9508. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9509. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9510. msgstr ""
  9511. "Anzahl der Dezimalstellen für die Abstände und Koordinaten in diesem "
  9512. "Werkzeug."
  9513. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9514. msgid "Punch Gerber Options"
  9515. msgstr "Stanzen Sie die Gerber-Optionen"
  9516. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9517. #: appTools/ToolPunchGerber.py:795
  9518. msgid ""
  9519. "The punch hole source can be:\n"
  9520. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9521. "reference.\n"
  9522. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9523. "fixed diameter holes.\n"
  9524. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9525. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9526. "percentage of the pad diameter."
  9527. msgstr ""
  9528. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  9529. "- Excellon-Objekt-> Das Excellon-Objektbohrzentrum dient als Referenz.\n"
  9530. "- Fester Durchmesser -> versucht, die Mitte der Pads als Referenz für Löcher "
  9531. "mit festem Durchmesser zu verwenden.\n"
  9532. "- Fixed Annular Ring -> versucht, einen festgelegten Ring zu behalten.\n"
  9533. "- Proportional -> macht ein Gerber-Stanzloch mit dem Durchmesser zu einem "
  9534. "Prozentsatz des Pad-Durchmessers."
  9535. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9536. msgid "QRCode Tool Options"
  9537. msgstr "QR Code-Tooloptionen"
  9538. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9539. msgid ""
  9540. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9541. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9542. msgstr ""
  9543. "Ein Werkzeug um QR Codes zu erzeugen, um diese\n"
  9544. "in Gerber Dateien einzufügen oder als Datei zu exportieren."
  9545. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9546. #: appTools/ToolQRCode.py:699
  9547. msgid "Version"
  9548. msgstr "Version"
  9549. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9550. #: appTools/ToolQRCode.py:701
  9551. msgid ""
  9552. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9553. "to 40 (177x177 boxes)."
  9554. msgstr ""
  9555. "Je nach QRCode Version kann 1 (21x21 Quadrate)\n"
  9556. " bis 40 (177x177 Quadrate) angegeben werden."
  9557. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9558. #: appTools/ToolQRCode.py:712
  9559. msgid "Error correction"
  9560. msgstr "Fehlerausgleich"
  9561. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9562. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9563. #: appTools/ToolQRCode.py:714 appTools/ToolQRCode.py:725
  9564. #, python-format
  9565. msgid ""
  9566. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9567. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9568. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9569. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9570. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9571. msgstr ""
  9572. "Dieser Parameter kontrolliert die Fehlertoleranz:\n"
  9573. "L : max. 7%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9574. "M : max. 15%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9575. "Q: max. 25%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9576. "H : max. 30%% Fehler können ausgeglichen warden."
  9577. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9578. #: appTools/ToolQRCode.py:735
  9579. msgid "Box Size"
  9580. msgstr "Quadratgröße"
  9581. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9582. #: appTools/ToolQRCode.py:737
  9583. msgid ""
  9584. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9585. "by adjusting the size of each box in the code."
  9586. msgstr ""
  9587. "Über die Quadratgröße wird die Geamtgröße\n"
  9588. "des QRCodes beeinflusst, da sie die Größe jedes einzelnen Quadrats "
  9589. "spezifiziert."
  9590. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9591. #: appTools/ToolQRCode.py:748
  9592. msgid "Border Size"
  9593. msgstr "Randdicke"
  9594. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9595. #: appTools/ToolQRCode.py:750
  9596. msgid ""
  9597. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9598. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9599. msgstr ""
  9600. "Dicke des Rands des QRCodes in Anzahl von Boxen.\n"
  9601. "Standardwert is 4. Die Breite gibt den Raum der Freistellung um den QRCode "
  9602. "an."
  9603. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9604. #: appTools/ToolQRCode.py:670
  9605. msgid "QRCode Data"
  9606. msgstr "QRCode Daten"
  9607. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9608. #: appTools/ToolQRCode.py:672
  9609. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9610. msgstr "Beliebiger Text der in den QRCode umgerechnet werden soll."
  9611. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9612. #: appTools/ToolQRCode.py:676
  9613. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9614. msgstr "Geben Sie hier den Text in Ihrem QRCode an."
  9615. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9616. #: appTools/ToolQRCode.py:761
  9617. msgid "Polarity"
  9618. msgstr "Polarität"
  9619. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9620. #: appTools/ToolQRCode.py:763
  9621. msgid ""
  9622. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9623. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9624. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9625. msgstr ""
  9626. "Geben Sie die Polarität des QRCodes an\n"
  9627. "Es kann entweder Negativ sein (die Boxen sind durchsichtig)\n"
  9628. "oder Positiv (die Boxen sind undurchsichtig)."
  9629. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9630. #: appTools/ToolFilm.py:997 appTools/ToolQRCode.py:767
  9631. msgid "Negative"
  9632. msgstr "Negativ"
  9633. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9634. #: appTools/ToolFilm.py:996 appTools/ToolQRCode.py:768
  9635. msgid "Positive"
  9636. msgstr "Positiv"
  9637. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9638. #: appTools/ToolQRCode.py:770
  9639. msgid ""
  9640. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9641. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9642. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9643. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9644. msgstr ""
  9645. "Wählen Sie die Art des zu erzeugenden QRCodes.\n"
  9646. "Wenn er zu ein Silkscreen Gerber file hinzugefügt werden soll\n"
  9647. "sollte er \"Positiv\" sein, wenn sie ihn zum Copper File hinzufügen\n"
  9648. "wollen sollte er möglichst \"Negativ\" sein."
  9649. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9650. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9651. #: appTools/ToolQRCode.py:781 appTools/ToolQRCode.py:787
  9652. msgid ""
  9653. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9654. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9655. msgstr ""
  9656. "Der Umriss um den QRCode, der die Freistellungsfläche definiert\n"
  9657. "kann abgerundete oder scharfe Ecken haben."
  9658. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9659. #: appTools/ToolQRCode.py:815
  9660. msgid "Fill Color"
  9661. msgstr "Boxfarbe"
  9662. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9663. #: appTools/ToolQRCode.py:817
  9664. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9665. msgstr "Wählen Sie die Farbe der Boxen."
  9666. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9667. #: appTools/ToolQRCode.py:839
  9668. msgid "Back Color"
  9669. msgstr "Hintergrundfarbe"
  9670. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9671. #: appTools/ToolQRCode.py:841
  9672. msgid "Set the QRCode background color."
  9673. msgstr "Wählen Sie die Farbe im QRCode, die nicht von einer Box bedeckt ist."
  9674. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9675. msgid "Check Rules Tool Options"
  9676. msgstr "Optionen des Werkzeugs 'Regeln prüfen'"
  9677. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9678. msgid ""
  9679. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9680. "of Manufacturing Rules."
  9681. msgstr ""
  9682. "Ein Tool zum Überprüfen, ob sich Gerber-Dateien innerhalb eines Satzes "
  9683. "befinden\n"
  9684. "von Herstellungsregeln."
  9685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9686. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1367
  9687. msgid "Trace Size"
  9688. msgstr "Spurengröße"
  9689. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9690. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1369
  9691. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9692. msgstr "Hiermit wird überprüft, ob die Mindestgröße für Traces erfüllt ist."
  9693. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9694. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9695. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9696. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9697. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9698. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9699. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9700. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9701. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9702. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9703. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1379 appTools/ToolRulesCheck.py:1401
  9704. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1424 appTools/ToolRulesCheck.py:1447
  9705. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1470 appTools/ToolRulesCheck.py:1493
  9706. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1516 appTools/ToolRulesCheck.py:1539
  9707. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1564 appTools/ToolRulesCheck.py:1587
  9708. msgid "Min value"
  9709. msgstr "Min. Wert"
  9710. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9711. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1381
  9712. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9713. msgstr "Minimale akzeptable Trace-Größe."
  9714. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9715. #: appTools/ToolRulesCheck.py:656 appTools/ToolRulesCheck.py:686
  9716. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1388
  9717. msgid "Copper to Copper clearance"
  9718. msgstr "Mininalabstand Kupfer zu Kupfer"
  9719. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9720. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1390
  9721. msgid ""
  9722. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9723. "features is met."
  9724. msgstr ""
  9725. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen Kupfer\n"
  9726. "Spuren ist erfüllt."
  9727. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9728. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9729. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9730. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9731. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9732. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9733. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9734. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1403 appTools/ToolRulesCheck.py:1426
  9735. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1449 appTools/ToolRulesCheck.py:1472
  9736. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1495 appTools/ToolRulesCheck.py:1518
  9737. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1566
  9738. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9739. msgstr "Minimaler akzeptabler Abstandswert."
  9740. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9741. #: appTools/ToolRulesCheck.py:716 appTools/ToolRulesCheck.py:722
  9742. #: appTools/ToolRulesCheck.py:735 appTools/ToolRulesCheck.py:742
  9743. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1411
  9744. msgid "Copper to Outline clearance"
  9745. msgstr "Mininalabstand Kupfer zum Rahmen"
  9746. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9747. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1413
  9748. msgid ""
  9749. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9750. "features and the outline is met."
  9751. msgstr "Überprüft den Minimalabstand zwischen Kupfer und Rand."
  9752. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9753. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1434
  9754. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9755. msgstr "Siebdruck zu siebdruck Abstand"
  9756. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9757. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1436
  9758. msgid ""
  9759. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9760. "features and silkscreen features is met."
  9761. msgstr ""
  9762. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9763. "Objekte und Silkscreen-Objekte erfüllt ist."
  9764. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9765. #: appTools/ToolRulesCheck.py:825 appTools/ToolRulesCheck.py:831
  9766. #: appTools/ToolRulesCheck.py:849 appTools/ToolRulesCheck.py:1457
  9767. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9768. msgstr "Siebdruck auf Lötmaske Clearance"
  9769. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9770. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1459
  9771. msgid ""
  9772. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9773. "features and soldermask features is met."
  9774. msgstr ""
  9775. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9776. "Spuren und Lötmaskenspuren werden eingehalten."
  9777. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9778. #: appTools/ToolRulesCheck.py:879 appTools/ToolRulesCheck.py:885
  9779. #: appTools/ToolRulesCheck.py:899 appTools/ToolRulesCheck.py:906
  9780. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1480
  9781. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9782. msgstr "Siebdruck zur Gliederung Clearance"
  9783. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9784. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1482
  9785. msgid ""
  9786. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9787. "features and the outline is met."
  9788. msgstr ""
  9789. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9790. "Spuren und der Umriss ist erfüllt."
  9791. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9792. #: appTools/ToolRulesCheck.py:917 appTools/ToolRulesCheck.py:944
  9793. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1503
  9794. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9795. msgstr "Minimum Lötmaskenband"
  9796. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9797. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1505
  9798. msgid ""
  9799. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9800. "features and soldermask features is met."
  9801. msgstr ""
  9802. "Hiermit wird geprüft, ob der Mindestabstand zwischen den Lötmasken "
  9803. "eingehalten wird\n"
  9804. "Spuren und Soldermask-Merkmale sind erfüllt."
  9805. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9806. #: appTools/ToolRulesCheck.py:982 appTools/ToolRulesCheck.py:988
  9807. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1004 appTools/ToolRulesCheck.py:1011
  9808. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1526
  9809. msgid "Minimum Annular Ring"
  9810. msgstr "Minimaler Ring"
  9811. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9812. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1528
  9813. msgid ""
  9814. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9815. "a hole into a pad is met."
  9816. msgstr ""
  9817. "Dies überprüft, ob der minimale Kupferring durch Bohren übrig bleibt\n"
  9818. "Ein Loch in einem Pad ist getroffen."
  9819. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9820. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1541
  9821. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9822. msgstr "Minimaler akzeptabler Ringwert."
  9823. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9824. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1551
  9825. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9826. msgstr "Loch zu Loch Abstand"
  9827. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9828. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1553
  9829. msgid ""
  9830. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9831. "and another drill hole is met."
  9832. msgstr ""
  9833. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen einem Bohrloch ist\n"
  9834. "und ein weiteres Bohrloch ist getroffen."
  9835. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9836. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1589
  9837. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9838. msgstr "Minimale zulässige Bohrergröße."
  9839. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9840. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1574
  9841. msgid "Hole Size"
  9842. msgstr "Lochgröße"
  9843. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9844. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1576
  9845. msgid ""
  9846. "This checks if the drill holes\n"
  9847. "sizes are above the threshold."
  9848. msgstr ""
  9849. "Dadurch wird geprüft, ob die Bohrlöcher vorhanden sind\n"
  9850. "Größen liegen über der Schwelle."
  9851. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9852. msgid "2Sided Tool Options"
  9853. msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen"
  9854. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9855. msgid ""
  9856. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9857. "PCB using alignment holes."
  9858. msgstr ""
  9859. "Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n"
  9860. "PCB mit Ausrichtungslöchern."
  9861. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9862. msgid "Drill dia"
  9863. msgstr "Bohrdurchmesser"
  9864. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9865. #: appTools/ToolDblSided.py:833 appTools/ToolDblSided.py:838
  9866. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9867. msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher."
  9868. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9869. msgid "Align Axis"
  9870. msgstr "Achse ausrichten"
  9871. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9872. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9873. #: appTools/ToolDblSided.py:674 appTools/ToolDblSided.py:849
  9874. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9875. msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)."
  9876. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9877. msgid "Mirror Axis:"
  9878. msgstr "Spiegelachse:"
  9879. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9880. #: appTools/ToolDblSided.py:700
  9881. msgid "Box"
  9882. msgstr "Box"
  9883. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9884. #: appTools/ToolDblSided.py:701
  9885. #, fuzzy
  9886. #| msgid "Hole Size"
  9887. msgid "Hole Snap"
  9888. msgstr "Lochgröße"
  9889. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9890. msgid "Axis Ref"
  9891. msgstr "Achsenreferenz"
  9892. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  9893. #, fuzzy
  9894. #| msgid ""
  9895. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9896. #| "Can be:\n"
  9897. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  9898. #| "mirrored\n"
  9899. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9900. #| "bounding box of another object selected below"
  9901. msgid ""
  9902. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9903. "Can be:\n"
  9904. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  9905. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9906. "bounding box of another object selected below\n"
  9907. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  9908. "object"
  9909. msgstr ""
  9910. "Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet "
  9911. "werden.\n"
  9912. "Kann sein:\n"
  9913. "- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt "
  9914. "wird\n"
  9915. "- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten "
  9916. "werden\n"
  9917. "Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts"
  9918. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  9919. msgid "Calculators Tool Options"
  9920. msgstr "Rechner-Tool-Optionen"
  9921. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  9922. #: appTools/ToolCalculators.py:152
  9923. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  9924. msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner"
  9925. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  9926. msgid ""
  9927. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  9928. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  9929. "depth-of-cut as parameters."
  9930. msgstr ""
  9931. "Berechnen Sie den Werkzeugdurchmesser für ein gegebenes V-förmiges "
  9932. "Werkzeug.\n"
  9933. "mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n"
  9934. "Schnitttiefe als Parameter."
  9935. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  9936. #: appTools/ToolCalculators.py:220
  9937. msgid "Tip Diameter"
  9938. msgstr "Spitzendurchmesser"
  9939. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  9940. #: appTools/ToolCalculators.py:228
  9941. msgid ""
  9942. "This is the tool tip diameter.\n"
  9943. "It is specified by manufacturer."
  9944. msgstr ""
  9945. "Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n"
  9946. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  9947. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  9948. #: appTools/ToolCalculators.py:231
  9949. msgid "Tip Angle"
  9950. msgstr "Spitzenwinkel"
  9951. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  9952. msgid ""
  9953. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  9954. "It is specified by manufacturer."
  9955. msgstr ""
  9956. "Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n"
  9957. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  9958. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  9959. msgid ""
  9960. "This is depth to cut into material.\n"
  9961. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  9962. msgstr ""
  9963. "Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n"
  9964. "Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ."
  9965. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  9966. #: appTools/ToolCalculators.py:154
  9967. msgid "ElectroPlating Calculator"
  9968. msgstr "Galvanikrechner"
  9969. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  9970. #: appTools/ToolCalculators.py:284
  9971. msgid ""
  9972. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  9973. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  9974. "chloride."
  9975. msgstr ""
  9976. "Dieser Rechner ist nützlich für diejenigen, die die Durchgangslöcher / "
  9977. "Bohrungen / Bohrungen\n"
  9978. "unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-"
  9979. "Tinte oder Palladiumchlorid."
  9980. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  9981. #: appTools/ToolCalculators.py:293
  9982. msgid "Board Length"
  9983. msgstr "PCB Länge"
  9984. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  9985. #: appTools/ToolCalculators.py:299
  9986. msgid "This is the board length. In centimeters."
  9987. msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter."
  9988. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  9989. #: appTools/ToolCalculators.py:301
  9990. msgid "Board Width"
  9991. msgstr "PCB Breite"
  9992. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  9993. #: appTools/ToolCalculators.py:307
  9994. msgid "This is the board width.In centimeters."
  9995. msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern."
  9996. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  9997. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  9998. msgid "Current Density"
  9999. msgstr "Stromdichte"
  10000. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125
  10001. #: appTools/ToolCalculators.py:316
  10002. msgid ""
  10003. "Current density to pass through the board. \n"
  10004. "In Amps per Square Feet ASF."
  10005. msgstr ""
  10006. "Stromdichte durch die Platine.\n"
  10007. "In Ampere pro Quadratfuß ASF."
  10008. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131
  10009. #: appTools/ToolCalculators.py:319
  10010. msgid "Copper Growth"
  10011. msgstr "Kupferwachstum"
  10012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137
  10013. #: appTools/ToolCalculators.py:326
  10014. msgid ""
  10015. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  10016. "In microns."
  10017. msgstr ""
  10018. "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n"
  10019. "In Mikrometern."
  10020. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  10021. msgid "Corner Markers Options"
  10022. msgstr "Optionen für Eckmarkierungen"
  10023. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  10024. #: appTools/ToolCorners.py:386
  10025. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  10026. msgstr "Die Dicke der Linie, die die Eckmarkierung bildet."
  10027. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  10028. #: appTools/ToolCorners.py:400
  10029. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  10030. msgstr "Die Länge der Linie, die die Eckmarkierung bildet."
  10031. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  10032. msgid "Cutout Tool Options"
  10033. msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen"
  10034. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  10035. msgid ""
  10036. "Create toolpaths to cut around\n"
  10037. "the PCB and separate it from\n"
  10038. "the original board."
  10039. msgstr ""
  10040. "Erstellen Sie Werkzeugwege zum Schneiden\n"
  10041. "die PCB und trennen Sie es von\n"
  10042. "das ursprüngliche Brett."
  10043. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  10044. #: appTools/ToolCutOut.py:1821
  10045. msgid ""
  10046. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  10047. "the PCB shape out of the surrounding material."
  10048. msgstr ""
  10049. "Durchmesser des zum Ausschneiden verwendeten Werkzeugs\n"
  10050. "die PCB-Form aus dem umgebenden Material."
  10051. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  10052. msgid "Object kind"
  10053. msgstr "Objektart"
  10054. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  10055. #: appTools/ToolCutOut.py:1754
  10056. msgid ""
  10057. "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
  10058. "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
  10059. "Gerber object, which is made\n"
  10060. "out of many individual PCB outlines."
  10061. msgstr ""
  10062. "Auswahl, welche Art von Objekt ausgeschnitten werden soll. <BR>-<B> Einfach "
  10063. "</B>: Enthält ein einzelnes PCB-Gerber-Umrissobjekt. <BR>-<B> Panel </B>: "
  10064. "Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, dass\n"
  10065. "aus vielen einzelnen PCB-Konturen zusammengesetzt ist."
  10066. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  10067. #: appTools/ToolCutOut.py:1760
  10068. msgid "Single"
  10069. msgstr "Einzeln"
  10070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  10071. #: appTools/ToolCutOut.py:1761
  10072. msgid "Panel"
  10073. msgstr "Platte"
  10074. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  10075. msgid ""
  10076. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  10077. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  10078. "The choices are:\n"
  10079. "- None - no gaps\n"
  10080. "- lr - left + right\n"
  10081. "- tb - top + bottom\n"
  10082. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  10083. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  10084. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  10085. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  10086. msgstr ""
  10087. "Anzahl der für den Ausschnitt verwendeten Brückenlücken.\n"
  10088. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  10089. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  10090. "- Keine - keine Lücken\n"
  10091. "- lr \t- links + rechts\n"
  10092. "- tb \t- oben + unten\n"
  10093. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  10094. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  10095. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  10096. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  10097. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  10098. #: appTools/ToolCutOut.py:2091
  10099. msgid "Big cursor"
  10100. msgstr ""
  10101. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  10102. #: appTools/ToolCutOut.py:2093
  10103. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  10104. msgstr ""
  10105. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  10106. #, fuzzy
  10107. #| msgid "Film Tool Options"
  10108. msgid "Drilling Tool Options"
  10109. msgstr "Filmwerkzeugoptionen"
  10110. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  10111. #: appTools/ToolDrilling.py:1992 appTools/ToolMilling.py:1611
  10112. #, fuzzy
  10113. #| msgid "Create Geometry for milling holes."
  10114. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  10115. msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern."
  10116. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  10117. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  10118. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  10119. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142
  10120. #: appTools/ToolDrilling.py:2068 appTools/ToolIsolation.py:3020
  10121. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:3819
  10122. #: appTools/ToolPaint.py:2842
  10123. msgid "Tool order"
  10124. msgstr "Werkzeugbestellung"
  10125. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  10126. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  10127. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  10128. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  10129. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143
  10130. #: appTools/ToolDrilling.py:2069 appTools/ToolIsolation.py:3021
  10131. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:3820
  10132. #: appTools/ToolNCC.py:3830 appTools/ToolPaint.py:2843
  10133. #: appTools/ToolPaint.py:2853
  10134. msgid ""
  10135. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  10136. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  10137. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  10138. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  10139. "\n"
  10140. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  10141. "in reverse and disable this control."
  10142. msgstr ""
  10143. "Hiermit wird festgelegt, wie die Werkzeuge in der Werkzeugtabelle verwendet "
  10144. "werden.\n"
  10145. "'Nein' -> bedeutet, dass die verwendete Reihenfolge die in der "
  10146. "Werkzeugtabelle ist\n"
  10147. "'Weiter' -> bedeutet, dass die Werkzeuge von klein nach groß sortiert "
  10148. "werden\n"
  10149. "'Rückwärts' -> Menus, die die Werkzeuge von groß nach klein ordnen\n"
  10150. "\n"
  10151. "WARNUNG: Bei Verwendung der Restbearbeitung wird die Reihenfolge automatisch "
  10152. "festgelegt\n"
  10153. "in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung."
  10154. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  10155. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  10156. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  10157. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151
  10158. #: appTools/ToolDrilling.py:2077 appTools/ToolIsolation.py:3029
  10159. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:3828
  10160. #: appTools/ToolPaint.py:2851
  10161. msgid "Forward"
  10162. msgstr "Vorwärts"
  10163. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  10164. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  10165. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  10166. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152
  10167. #: appTools/ToolDrilling.py:2078 appTools/ToolIsolation.py:3030
  10168. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:3829
  10169. #: appTools/ToolPaint.py:2852
  10170. msgid "Reverse"
  10171. msgstr "Rückwärts"
  10172. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  10173. #: appTools/ToolDrilling.py:2373 appTools/ToolMilling.py:2065
  10174. msgid ""
  10175. "Include tool-change sequence\n"
  10176. "in G-Code (Pause for tool change)."
  10177. msgstr ""
  10178. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  10179. "im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)."
  10180. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  10181. msgid ""
  10182. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  10183. "Gcode output."
  10184. msgstr ""
  10185. "Die Postprozessor-JSON-Datei, die diktiert\n"
  10186. "Gcode-Ausgabe."
  10187. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:239
  10188. #, fuzzy
  10189. #| msgid "Mill Slots"
  10190. msgid "Drilling Slots"
  10191. msgstr "Mühlenschlitze"
  10192. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:278
  10193. #, fuzzy
  10194. #| msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  10195. msgid "A list of advanced parameters."
  10196. msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter."
  10197. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:296
  10198. msgid "Toolchange X,Y"
  10199. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  10200. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:308
  10201. #: appTools/ToolDrilling.py:2403 appTools/ToolMilling.py:2089
  10202. msgid ""
  10203. "Height of the tool just after start.\n"
  10204. "Delete the value if you don't need this feature."
  10205. msgstr ""
  10206. "Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n"
  10207. "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  10208. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:380
  10209. msgid "Fast Retract"
  10210. msgstr "Schneller Rückzug"
  10211. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:382
  10212. msgid ""
  10213. "Exit hole strategy.\n"
  10214. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  10215. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  10216. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  10217. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  10218. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  10219. msgstr ""
  10220. "Verlassen Sie die Lochstrategie.\n"
  10221. "  - Ungeprüft, beim Verlassen des Bohrlochs der Bohrer\n"
  10222. "fährt langsam, mit eingestelltem Vorschub (G1), bis zur Nulltiefe und dann\n"
  10223. "Fahren Sie so schnell wie möglich (G0) bis Z Move (Fahrhöhe).\n"
  10224. "  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n"
  10225. "(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug."
  10226. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10227. msgid "Film Tool Options"
  10228. msgstr "Filmwerkzeugoptionen"
  10229. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10230. msgid ""
  10231. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10232. "The file is saved in SVG format."
  10233. msgstr ""
  10234. "Erstellen Sie einen PCB-Film aus einem Gerber- oder Geometrieobjekt.\n"
  10235. "Die Datei wird im SVG-Format gespeichert."
  10236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10237. msgid "Film Type"
  10238. msgstr "Filmtyp"
  10239. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10240. #: appTools/ToolFilm.py:1001
  10241. msgid ""
  10242. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10243. "Positive means that it will print the features\n"
  10244. "with black on a white canvas.\n"
  10245. "Negative means that it will print the features\n"
  10246. "with white on a black canvas.\n"
  10247. "The Film format is SVG."
  10248. msgstr ""
  10249. "Erzeugen Sie einen positiven schwarzen Film oder einen Negativfilm.\n"
  10250. "Positiv bedeutet, dass die Funktionen gedruckt werden\n"
  10251. "mit schwarz auf einer weißen leinwand.\n"
  10252. "Negativ bedeutet, dass die Features gedruckt werden\n"
  10253. "mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n"
  10254. "Das Filmformat ist SVG."
  10255. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10256. msgid "Film Color"
  10257. msgstr "Filmfarbe"
  10258. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10259. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10260. msgstr "Stellen Sie die Filmfarbe ein, wenn Positivfilm ausgewählt ist."
  10261. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10262. #: appTools/ToolFilm.py:1017
  10263. msgid "Border"
  10264. msgstr "Rand"
  10265. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10266. #: appTools/ToolFilm.py:1019
  10267. msgid ""
  10268. "Specify a border around the object.\n"
  10269. "Only for negative film.\n"
  10270. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10271. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10272. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10273. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10274. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10275. "surroundings if not for this border."
  10276. msgstr ""
  10277. "Geben Sie einen Rahmen um das Objekt an.\n"
  10278. "Nur für Negativfilm.\n"
  10279. "Es hilft, wenn wir als Boxobjekt das gleiche verwenden\n"
  10280. "Objekt wie in Filmobjekt. Es wird ein dickes schaffen\n"
  10281. "schwarzer Balken um den tatsächlichen Druck, so dass a\n"
  10282. "bessere Abgrenzung der Gliederungsmerkmale von\n"
  10283. "weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n"
  10284. "Umgebung, wenn nicht für diese Grenze."
  10285. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:986
  10286. msgid "Scale Stroke"
  10287. msgstr "Skalierungshub"
  10288. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:988
  10289. msgid ""
  10290. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10291. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10292. "thinner,\n"
  10293. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10294. msgstr ""
  10295. "Skalieren Sie die Strichstärke der einzelnen Features in der SVG-Datei.\n"
  10296. "Dies bedeutet, dass die Linie, die jedes SVG-Feature einhüllt, dicker oder "
  10297. "dünner ist.\n"
  10298. "Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden."
  10299. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:830
  10300. msgid "Film Adjustments"
  10301. msgstr "Filmeinstellungen"
  10302. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10303. #: appTools/ToolFilm.py:832
  10304. msgid ""
  10305. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10306. "types.\n"
  10307. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10308. msgstr ""
  10309. "Manchmal verzerren die Drucker die Druckform, insbesondere die Lasertypen.\n"
  10310. "In diesem Abschnitt finden Sie die Tools zum Ausgleichen der "
  10311. "Druckverzerrungen."
  10312. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10313. #: appTools/ToolFilm.py:839
  10314. msgid "Scale Film geometry"
  10315. msgstr "Filmgeometrie skalieren"
  10316. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10317. #: appTools/ToolFilm.py:841
  10318. msgid ""
  10319. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10320. "while a value less than 1 will jolt it."
  10321. msgstr ""
  10322. "Ein Wert größer als 1 streckt den Film\n"
  10323. "Ein Wert unter 1 ruckelt."
  10324. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10325. #: appTools/ToolFilm.py:883
  10326. msgid "Skew Film geometry"
  10327. msgstr "Verzerren Sie die Filmgeometrie"
  10328. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10329. #: appTools/ToolFilm.py:885
  10330. msgid ""
  10331. "Positive values will skew to the right\n"
  10332. "while negative values will skew to the left."
  10333. msgstr ""
  10334. "Positive Werte werden nach rechts verschoben\n"
  10335. "negative Werte werden nach links verschoben."
  10336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10337. #: appTools/ToolFilm.py:915
  10338. msgid ""
  10339. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10340. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10341. msgstr ""
  10342. "Der Referenzpunkt, der als Ursprung für den Versatz verwendet werden soll.\n"
  10343. "Dies kann einer der vier Punkte des Geometrie-Begrenzungsrahmens sein."
  10344. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10345. #: appTools/ToolCorners.py:342 appTools/ToolFiducials.py:694
  10346. #: appTools/ToolFilm.py:918
  10347. msgid "Bottom Left"
  10348. msgstr "Unten links"
  10349. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  10350. #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolFilm.py:919
  10351. msgid "Top Left"
  10352. msgstr "Oben links"
  10353. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  10354. #: appTools/ToolCorners.py:346 appTools/ToolFilm.py:920
  10355. msgid "Bottom Right"
  10356. msgstr "Unten rechts"
  10357. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10358. #: appTools/ToolFilm.py:921
  10359. msgid "Top right"
  10360. msgstr "Oben rechts"
  10361. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10362. #: appTools/ToolFilm.py:944
  10363. msgid "Mirror Film geometry"
  10364. msgstr "Spiegeln Sie die Filmgeometrie"
  10365. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10366. #: appTools/ToolFilm.py:946
  10367. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10368. msgstr ""
  10369. "Spiegeln Sie die Filmgeometrie auf der ausgewählten Achse oder auf beiden."
  10370. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  10371. #: appTools/ToolFilm.py:960
  10372. msgid "Mirror axis"
  10373. msgstr "Achse spiegeln"
  10374. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10375. #: appTools/ToolFilm.py:1106
  10376. msgid "SVG"
  10377. msgstr "SVG"
  10378. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10379. #: appTools/ToolFilm.py:1107
  10380. msgid "PNG"
  10381. msgstr "PNG"
  10382. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10383. #: appTools/ToolFilm.py:1108
  10384. msgid "PDF"
  10385. msgstr "PDF"
  10386. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10387. #: appTools/ToolFilm.py:999 appTools/ToolFilm.py:1111
  10388. msgid "Film Type:"
  10389. msgstr "Filmtyp:"
  10390. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10391. #: appTools/ToolFilm.py:1113
  10392. msgid ""
  10393. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10394. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10395. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10396. "- 'PDF' -> portable document format"
  10397. msgstr ""
  10398. "Der Dateityp in dem gespeichert werden soll:\n"
  10399. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10400. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10401. "- 'PDF' -> portable document format"
  10402. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10403. #: appTools/ToolFilm.py:1122
  10404. msgid "Page Orientation"
  10405. msgstr "Seitenausrichtung"
  10406. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10407. #: appTools/ToolFilm.py:1135
  10408. msgid "Page Size"
  10409. msgstr "Seitengröße"
  10410. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10411. #: appTools/ToolFilm.py:1136
  10412. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10413. msgstr "Eine Auswahl von Standard ISO 216 Seitengrößen."
  10414. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10415. msgid "Isolation Tool Options"
  10416. msgstr "Optionen für das Isolationswerkzeug"
  10417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10418. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10419. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57
  10420. msgid "Comma separated values"
  10421. msgstr "Komma-getrennte Werte"
  10422. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10423. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10424. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10425. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10426. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64
  10427. msgid ""
  10428. "Default tool type:\n"
  10429. "- 'V-shape'\n"
  10430. "- Circular"
  10431. msgstr ""
  10432. "Standardwerkzeugtyp:\n"
  10433. "- \"V-Form\"\n"
  10434. "- Rundschreiben"
  10435. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10436. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10437. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69
  10438. msgid "V-shape"
  10439. msgstr "V-Form"
  10440. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10441. msgid ""
  10442. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10443. "In degrees."
  10444. msgstr ""
  10445. "Der Spitzenwinkel für das V-Form-Werkzeug.\n"
  10446. "In Grad."
  10447. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10448. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10449. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10450. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10451. msgid ""
  10452. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10453. "In FlatCAM units."
  10454. msgstr ""
  10455. "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  10456. "In FlatCAM-Einheiten."
  10457. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10458. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10459. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125
  10460. #: appTools/ToolIsolation.py:3055 appTools/ToolNCC.py:3860
  10461. #: appTools/ToolPaint.py:2883
  10462. msgid ""
  10463. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10464. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10465. "calculated from the other parameters."
  10466. msgstr ""
  10467. "Durchmesser des neuen Werkzeugs das in die Werkzeugtabelle\n"
  10468. "aufgenommen werden soll. Wenn das Tool V-Förmig ist, wird dieser\n"
  10469. "Wert aus den anderen Parametern berechnet."
  10470. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10471. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10472. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244
  10473. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10474. #: appTools/ToolIsolation.py:3241 appTools/ToolNCC.py:4108
  10475. #: appTools/ToolPaint.py:3067
  10476. msgid "Rest"
  10477. msgstr "Rest"
  10478. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10479. #: appTools/ToolIsolation.py:3244
  10480. msgid ""
  10481. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10482. "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
  10483. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10484. "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
  10485. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10486. "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
  10487. "If not checked, use the standard algorithm."
  10488. msgstr ""
  10489. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10490. "Grundsätzlich werden externe Leiterplattenmerkmale isoliert.\n"
  10491. "Verwenden Sie das größte Tool und fahren Sie mit den nächsten Tools fort.\n"
  10492. "von größer zu kleiner, um die Kupfermerkmale zu isolieren, die\n"
  10493. "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden, bis es gibt\n"
  10494. "Keine Kupferelemente mehr zu isolieren oder es gibt keine Werkzeuge mehr.\n"
  10495. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10496. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10497. #: appTools/ToolIsolation.py:3266
  10498. msgid "Combine"
  10499. msgstr "Kombinieren"
  10500. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10501. #: appTools/ToolIsolation.py:3268
  10502. msgid "Combine all passes into one object"
  10503. msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt"
  10504. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10505. #: appTools/ToolIsolation.py:3275
  10506. msgid "Except"
  10507. msgstr "Außer"
  10508. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10509. #: appTools/ToolIsolation.py:3276
  10510. msgid ""
  10511. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10512. "by checking this, the area of the object below\n"
  10513. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10514. msgstr ""
  10515. "Wenn die Isolationsgeometrie generiert wird,\n"
  10516. "indem Sie dies überprüfen, wird der Bereich des Objekts unten\n"
  10517. "wird von der Isolationsgeometrie abgezogen."
  10518. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10519. #: appTools/ToolIsolation.py:3315
  10520. msgid ""
  10521. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10522. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10523. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10524. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10525. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10526. msgstr ""
  10527. "Isolationsbereich. Wählen Sie aus, was isoliert werden soll:\n"
  10528. "- 'Alle' -> Isolieren Sie alle Polygone im Objekt\n"
  10529. "- 'Bereichsauswahl' -> Polygone innerhalb eines Auswahlbereichs isolieren.\n"
  10530. "- 'Polygonauswahl' -> Isolieren Sie eine Auswahl von Polygonen.\n"
  10531. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10532. "Bereich."
  10533. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  10534. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  10535. #: appTools/ToolIsolation.py:825 appTools/ToolIsolation.py:1416
  10536. #: appTools/ToolIsolation.py:3323 appTools/ToolPaint.py:1037
  10537. #: appTools/ToolPaint.py:3125 appTools/ToolPaint.py:3241
  10538. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10539. msgid "Polygon Selection"
  10540. msgstr "Polygon auswahl"
  10541. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  10542. #: appTools/ToolIsolation.py:3359
  10543. msgid "Interiors"
  10544. msgstr "Inneres"
  10545. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:307
  10546. #: appTools/ToolIsolation.py:3361
  10547. msgid ""
  10548. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10549. "(holes in the polygon)."
  10550. msgstr ""
  10551. "Wenn diese Option aktiviert ist, kann der Benutzer Innenräume eines Polygons "
  10552. "auswählen.\n"
  10553. "(Löcher im Polygon)."
  10554. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312
  10555. #: appTools/ToolIsolation.py:3256
  10556. msgid "Forced Rest"
  10557. msgstr "Gezwungen"
  10558. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314
  10559. #: appTools/ToolIsolation.py:3258
  10560. msgid ""
  10561. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10562. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10563. "Works when 'rest machining' is used."
  10564. msgstr ""
  10565. "Wenn diese Option aktiviert ist, erfolgt die Isolierung mit dem aktuellen "
  10566. "Tool, auch wenn\n"
  10567. "Innenräume eines Polygons (Löcher im Polygon) konnten nicht isoliert "
  10568. "werden.\n"
  10569. "Funktioniert, wenn \"Restbearbeitung\" verwendet wird."
  10570. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:327
  10571. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  10572. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  10573. msgid "Normal"
  10574. msgstr "NormalFormat"
  10575. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:328
  10576. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
  10577. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304
  10578. msgid "Progressive"
  10579. msgstr "Progressiv"
  10580. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:329
  10581. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  10582. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10583. #: appObjects/AppObject.py:439 appObjects/FlatCAMObj.py:255
  10584. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:302
  10585. #: appObjects/FlatCAMObj.py:382 appTools/ToolCopperThieving.py:1038
  10586. #: appTools/ToolCorners.py:263 appTools/ToolFiducials.py:530
  10587. #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:460 app_Main.py:4676
  10588. msgid "Plotting"
  10589. msgstr "Plotten"
  10590. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:331
  10591. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
  10592. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307
  10593. msgid ""
  10594. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10595. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10596. msgstr ""
  10597. "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Auftrags\n"
  10598. "- 'Progressiv' - Jede Form wird nach ihrer Erzeugung geplottet"
  10599. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10600. msgid "NCC Tool Options"
  10601. msgstr "NCC-Tooloptionen"
  10602. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10603. msgid ""
  10604. "Create a Geometry object with\n"
  10605. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10606. msgstr ""
  10607. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  10608. "Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden."
  10609. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
  10610. msgid "Offset value"
  10611. msgstr "Offsetwert"
  10612. # What the hack is a FlatCAM unit??
  10613. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
  10614. msgid ""
  10615. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  10616. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  10617. "from the copper features.\n"
  10618. "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  10619. msgstr ""
  10620. "Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n"
  10621. "Die Kupferreinigung wird bei einer gewissen Entfernung\n"
  10622. "zu den Kupferflächen enden.\n"
  10623. "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen."
  10624. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4112
  10625. msgid ""
  10626. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10627. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10628. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10629. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10630. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10631. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10632. "If not checked, use the standard algorithm."
  10633. msgstr ""
  10634. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10635. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  10636. "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n"
  10637. "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  10638. "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  10639. "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  10640. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10641. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4192
  10642. msgid ""
  10643. "Selection of area to be processed.\n"
  10644. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10645. "processed.\n"
  10646. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10647. "processed.\n"
  10648. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10649. msgstr ""
  10650. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  10651. "- 'Selbst' - Der Verarbeitungsumfang basiert auf dem Objekt, das verarbeitet "
  10652. "wird.\n"
  10653. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  10654. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  10655. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10656. "Bereich."
  10657. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10658. msgid "Paint Tool Options"
  10659. msgstr "Paint werkzeug-Optionen"
  10660. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  10661. msgid "<b>Parameters:</b>"
  10662. msgstr "<b>Parameter:</b>"
  10663. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107
  10664. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116
  10665. msgid ""
  10666. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10667. "In application units."
  10668. msgstr ""
  10669. "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  10670. "In Anwendungseinheiten."
  10671. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247
  10672. #: appTools/ToolPaint.py:3070
  10673. msgid ""
  10674. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10675. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10676. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10677. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10678. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10679. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10680. "\n"
  10681. "If not checked, use the standard algorithm."
  10682. msgstr ""
  10683. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10684. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  10685. "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n"
  10686. "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  10687. "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  10688. "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  10689. "\n"
  10690. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10691. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260
  10692. #: appTools/ToolPaint.py:3097
  10693. msgid ""
  10694. "Selection of area to be processed.\n"
  10695. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10696. "processed.\n"
  10697. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10698. "processed.\n"
  10699. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10700. "areas.\n"
  10701. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10702. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10703. msgstr ""
  10704. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  10705. "- 'Polygonauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um zu "
  10706. "verarbeitende Polygone hinzuzufügen / zu entfernen.\n"
  10707. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  10708. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  10709. "Wenn Sie eine Modifizierertaste gedrückt halten (STRG oder SHIFT), können "
  10710. "Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  10711. "- 'Alle Polygone' - Der Vorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  10712. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10713. "Bereich."
  10714. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10715. msgid "Panelize Tool Options"
  10716. msgstr "Panelize Werkzeugoptionen"
  10717. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10718. msgid ""
  10719. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10720. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10721. "at a X distance, Y distance of each other."
  10722. msgstr ""
  10723. "Erstellen Sie ein Objekt, das ein Array von (x, y) Elementen enthält.\n"
  10724. "Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n"
  10725. "in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander."
  10726. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10727. #: appTools/ToolPanelize.py:764
  10728. msgid "Spacing cols"
  10729. msgstr "Abstandspalten"
  10730. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10731. #: appTools/ToolPanelize.py:766
  10732. msgid ""
  10733. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10734. "In current units."
  10735. msgstr ""
  10736. "Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n"
  10737. "In aktuellen Einheiten."
  10738. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10739. #: appTools/ToolPanelize.py:776
  10740. msgid "Spacing rows"
  10741. msgstr "Abstand Reihen"
  10742. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10743. #: appTools/ToolPanelize.py:778
  10744. msgid ""
  10745. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10746. "In current units."
  10747. msgstr ""
  10748. "Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n"
  10749. "In aktuellen Einheiten."
  10750. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10751. #: appTools/ToolPanelize.py:789
  10752. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10753. msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs"
  10754. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10755. #: appTools/ToolPanelize.py:799
  10756. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10757. msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels"
  10758. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  10759. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  10760. #: appTools/ToolAlignObjects.py:398 appTools/ToolAlignObjects.py:434
  10761. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  10762. #: appTools/ToolCalibration.py:891 appTools/ToolCalibration.py:1326
  10763. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  10764. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  10765. #: appTools/ToolCutOut.py:1768 appTools/ToolDblSided.py:528
  10766. #: appTools/ToolDblSided.py:772 appTools/ToolFilm.py:781
  10767. #: appTools/ToolFilm.py:804 appTools/ToolImage.py:117 appTools/ToolImage.py:138
  10768. #: appTools/ToolImage.py:191 appTools/ToolIsolation.py:796
  10769. #: appTools/ToolIsolation.py:3284 appTools/ToolIsolation.py:3336
  10770. #: appTools/ToolNCC.py:792 appTools/ToolNCC.py:3741 appTools/ToolNCC.py:4209
  10771. #: appTools/ToolPaint.py:167 appTools/ToolPaint.py:3141
  10772. #: appTools/ToolPanelize.py:147 appTools/ToolPanelize.py:167
  10773. #: appTools/ToolPanelize.py:715 appTools/ToolPanelize.py:809
  10774. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:585 defaults.py:558
  10775. msgid "Gerber"
  10776. msgstr "Gerber"
  10777. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10778. #: appTools/ToolPanelize.py:810
  10779. msgid "Geo"
  10780. msgstr "Geo"
  10781. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10782. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10783. msgid "Panel Type"
  10784. msgstr "Panel-Typ"
  10785. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10786. msgid ""
  10787. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10788. "- Gerber\n"
  10789. "- Geometry"
  10790. msgstr ""
  10791. "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  10792. "- Gerber\n"
  10793. "- Geometrie"
  10794. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10795. #: appTools/ToolPanelize.py:823
  10796. msgid ""
  10797. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10798. "When checked the application will find\n"
  10799. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10800. "and remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10801. msgstr ""
  10802. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10803. msgid "Constrain within"
  10804. msgstr "Beschränkung innerhalb"
  10805. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10806. #: appTools/ToolPanelize.py:833
  10807. msgid ""
  10808. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10809. "DX and DY values are in current units.\n"
  10810. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10811. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10812. "they fit completely within selected area."
  10813. msgstr ""
  10814. "Bereich definieren durch DX und DY innerhalb des Panels.\n"
  10815. "DX- und DY-Werte sind in aktuellen Einheiten angegeben.\n"
  10816. "Unabhängig davon, wie viele Spalten und Zeilen gewünscht werden,\n"
  10817. "Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n"
  10818. "Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich."
  10819. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10820. #: appTools/ToolPanelize.py:845
  10821. msgid "Width (DX)"
  10822. msgstr "Breite (DX)"
  10823. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10824. #: appTools/ToolPanelize.py:847
  10825. msgid ""
  10826. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10827. "In current units."
  10828. msgstr ""
  10829. "Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n"
  10830. "In aktuellen Einheiten."
  10831. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10832. #: appTools/ToolPanelize.py:856
  10833. msgid "Height (DY)"
  10834. msgstr "Höhe (DY)"
  10835. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10836. #: appTools/ToolPanelize.py:858
  10837. msgid ""
  10838. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10839. "In current units."
  10840. msgstr ""
  10841. "Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n"
  10842. "In aktuellen Einheiten."
  10843. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10844. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10845. msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen"
  10846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10847. msgid ""
  10848. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10849. "solder paste onto a PCB."
  10850. msgstr ""
  10851. "Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n"
  10852. "Lotpaste auf eine Leiterplatte."
  10853. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10854. msgid "New Nozzle Dia"
  10855. msgstr "Neuer Düsendurchmesser"
  10856. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10857. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  10858. msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
  10859. msgstr ""
  10860. "Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt "
  10861. "werden soll"
  10862. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10863. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1255
  10864. msgid "Z Dispense Start"
  10865. msgstr "Z Dosierbeginn"
  10866. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10867. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10868. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10869. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  10870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10871. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1267
  10872. msgid "Z Dispense"
  10873. msgstr "Z-Abgabe"
  10874. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10875. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10876. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10877. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  10878. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10879. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1279
  10880. msgid "Z Dispense Stop"
  10881. msgstr "Z Abgabestopp"
  10882. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10883. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10884. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  10885. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt."
  10886. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  10887. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1291
  10888. msgid "Z Travel"
  10889. msgstr "Z Reise"
  10890. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  10891. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  10892. msgid ""
  10893. "The height (Z) for travel between pads\n"
  10894. "(without dispensing solder paste)."
  10895. msgstr ""
  10896. "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n"
  10897. "(ohne Lotpaste zu dosieren)."
  10898. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  10899. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1304
  10900. msgid "Z Toolchange"
  10901. msgstr "Z Werkzeugwechsel"
  10902. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  10903. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  10904. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  10905. msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich."
  10906. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  10907. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  10908. msgid ""
  10909. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  10910. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  10911. msgstr ""
  10912. "Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n"
  10913. "Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind."
  10914. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  10915. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  10916. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  10917. msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene."
  10918. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  10919. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  10920. msgid ""
  10921. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  10922. "(on Z plane)."
  10923. msgstr ""
  10924. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  10925. "(auf der Z-Ebene)."
  10926. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  10927. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1350
  10928. msgid "Feedrate Z Dispense"
  10929. msgstr "Vorschub Z Dosierung"
  10930. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  10931. msgid ""
  10932. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  10933. "to Dispense position (on Z plane)."
  10934. msgstr ""
  10935. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n"
  10936. "in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)."
  10937. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  10938. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1362
  10939. msgid "Spindle Speed FWD"
  10940. msgstr "Spindeldrehzahl FWD"
  10941. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  10942. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  10943. msgid ""
  10944. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  10945. "through the dispenser nozzle."
  10946. msgstr ""
  10947. "Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n"
  10948. "durch die Spenderdüse."
  10949. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  10950. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1375
  10951. msgid "Dwell FWD"
  10952. msgstr "Verweilzeit FWD"
  10953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  10954. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  10955. msgid "Pause after solder dispensing."
  10956. msgstr "Pause nach dem Löten."
  10957. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  10958. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1386
  10959. msgid "Spindle Speed REV"
  10960. msgstr "Spindeldrehzahl REV"
  10961. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  10962. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  10963. msgid ""
  10964. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  10965. "through the dispenser nozzle."
  10966. msgstr ""
  10967. "Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n"
  10968. "durch die Spenderdüse."
  10969. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  10970. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1399
  10971. msgid "Dwell REV"
  10972. msgstr "Verweilen REV"
  10973. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  10974. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  10975. msgid ""
  10976. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  10977. "to allow pressure equilibrium."
  10978. msgstr ""
  10979. "Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n"
  10980. "das Druckgleichgewicht zu ermöglichen."
  10981. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  10982. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  10983. msgid "Files that control the GCode generation."
  10984. msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern."
  10985. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  10986. msgid "Substractor Tool Options"
  10987. msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen"
  10988. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  10989. msgid ""
  10990. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  10991. "from another of the same type."
  10992. msgstr ""
  10993. "Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n"
  10994. "von einem anderen des gleichen Typs."
  10995. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:731
  10996. msgid "Close paths"
  10997. msgstr "Wege schließen"
  10998. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39
  10999. msgid ""
  11000. "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  11001. msgstr ""
  11002. "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt "
  11003. "geschnittenen Pfade geschlossen."
  11004. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  11005. msgid "Transform Tool Options"
  11006. msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen"
  11007. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  11008. msgid ""
  11009. "Various transformations that can be applied\n"
  11010. "on a application object."
  11011. msgstr ""
  11012. "Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n"
  11013. "auf einem Anwendungsobjekt."
  11014. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  11015. #: appTools/ToolTransform.py:549
  11016. msgid ""
  11017. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  11018. "Can be:\n"
  11019. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  11020. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  11021. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  11022. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  11023. msgstr ""
  11024. "Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n"
  11025. "Kann sein:\n"
  11026. "- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n"
  11027. "- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n"
  11028. "- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten "
  11029. "definiert ist\n"
  11030. "- Objekt -> die Mitte des Begrenzungsrahmens eines bestimmten Objekts"
  11031. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  11032. #: appTools/ToolTransform.py:581
  11033. msgid "The type of object used as reference."
  11034. msgstr "Der Objekttyp, der als Referenz verwendet wird."
  11035. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  11036. msgid "Skew"
  11037. msgstr "Neigung"
  11038. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  11039. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  11040. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  11041. msgid ""
  11042. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  11043. "Float number between -360 and 359."
  11044. msgstr ""
  11045. "Winkel für die Schräglage in Grad.\n"
  11046. "Float-Nummer zwischen -360 und 359."
  11047. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  11048. msgid "Autocompleter Keywords"
  11049. msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter"
  11050. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  11051. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  11052. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  11053. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  11054. msgid "Restore"
  11055. msgstr "Wiederherstellen"
  11056. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  11057. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  11058. msgstr ""
  11059. "Stellen Sie den Standardzustand der Autocompleter-Schlüsselwortliste wieder "
  11060. "her."
  11061. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  11062. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  11063. msgstr "Löschen Sie alle Autocompleter-Schlüsselwörter aus der Liste."
  11064. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  11065. msgid "Keywords list"
  11066. msgstr "Liste der Stichwörter"
  11067. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  11068. msgid ""
  11069. "List of keywords used by\n"
  11070. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  11071. "The autocompleter is installed\n"
  11072. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  11073. msgstr ""
  11074. "Liste der von verwendeten Schlüsselwörter\n"
  11075. "der Autocompleter in FlatCAM.\n"
  11076. "Der Autocompleter ist installiert\n"
  11077. "im Code-Editor und für die Tcl-Shell."
  11078. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  11079. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  11080. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  11081. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  11082. msgid "Extension"
  11083. msgstr "Erweiterung"
  11084. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  11085. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  11086. msgstr ""
  11087. "Ein Schlüsselwort, das der Liste hinzugefügt oder gelöscht werden soll."
  11088. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  11089. msgid "Add keyword"
  11090. msgstr "Keyword hinzufügen"
  11091. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  11092. msgid "Add a keyword to the list"
  11093. msgstr "Fügen Sie der Liste ein Schlüsselwort hinzu"
  11094. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  11095. msgid "Delete keyword"
  11096. msgstr "Stichwort löschen"
  11097. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  11098. msgid "Delete a keyword from the list"
  11099. msgstr "Löschen Sie ein Schlüsselwort aus der Liste"
  11100. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  11101. msgid "Excellon File associations"
  11102. msgstr "Excellon-Dateizuordnungen"
  11103. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  11104. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  11105. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  11106. msgid "Restore the extension list to the default state."
  11107. msgstr "Stellen Sie den Standardzustand der Erweiterungsliste wieder her."
  11108. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  11109. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  11110. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  11111. msgid "Delete all extensions from the list."
  11112. msgstr "Löschen Sie alle Erweiterungen aus der Liste."
  11113. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  11114. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  11115. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  11116. msgid "Extensions list"
  11117. msgstr "Erweiterungsliste"
  11118. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  11119. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  11120. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  11121. msgid ""
  11122. "List of file extensions to be\n"
  11123. "associated with FlatCAM."
  11124. msgstr ""
  11125. "Liste der zu verwendenden Dateierweiterungen\n"
  11126. "im Zusammenhang mit FlatCAM."
  11127. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  11128. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  11129. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  11130. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  11131. msgstr "A file extension to be added or deleted to the list."
  11132. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  11133. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  11134. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  11135. msgid "Add Extension"
  11136. msgstr "Erweiterung hinzufügen"
  11137. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  11138. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  11139. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  11140. msgid "Add a file extension to the list"
  11141. msgstr "Fügen Sie der Liste eine Dateierweiterung hinzu"
  11142. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  11143. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  11144. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  11145. msgid "Delete Extension"
  11146. msgstr "Erweiterung löschen"
  11147. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  11148. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  11149. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  11150. msgid "Delete a file extension from the list"
  11151. msgstr "Löschen Sie eine Dateierweiterung aus der Liste"
  11152. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  11153. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  11154. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  11155. msgid "Apply Association"
  11156. msgstr "Assoziation anwenden"
  11157. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  11158. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  11159. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  11160. msgid ""
  11161. "Apply the file associations between\n"
  11162. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  11163. "They will be active after next logon.\n"
  11164. "This work only in Windows."
  11165. msgstr ""
  11166. "Wenden Sie die Dateizuordnungen zwischen an\n"
  11167. "FlatCAM und die Dateien mit den oben genannten Erweiterungen.\n"
  11168. "Sie sind nach der nächsten Anmeldung aktiv.\n"
  11169. "Dies funktioniert nur unter Windows."
  11170. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  11171. msgid "GCode File associations"
  11172. msgstr "GCode-Dateizuordnungen"
  11173. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  11174. msgid "Gerber File associations"
  11175. msgstr "Gerber Dateizuordnungen"
  11176. #: appObjects/AppObject.py:157
  11177. #, python-brace-format
  11178. msgid ""
  11179. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  11180. "\n"
  11181. msgstr ""
  11182. "Objekt ({kind}) gescheitert weil: {error} \n"
  11183. "\n"
  11184. #: appObjects/AppObject.py:176
  11185. msgid "Converting units to "
  11186. msgstr "Einheiten umrechnen in "
  11187. #: appObjects/AppObject.py:248 appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11188. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:514 appObjects/FlatCAMGeometry.py:991
  11189. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:522 appObjects/FlatCAMGerber.py:665
  11190. #: appTools/ToolCutOut.py:440 appTools/ToolIsolation.py:1585
  11191. #: appTools/ToolIsolation.py:1747 appTools/ToolIsolation.py:1940 camlib.py:1173
  11192. #: camlib.py:1234
  11193. msgid "Rough"
  11194. msgstr "Rau"
  11195. #: appObjects/AppObject.py:302
  11196. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  11197. msgstr "NEUES FLATCAL TCL SCRIPT ERZEUGEN"
  11198. #: appObjects/AppObject.py:303
  11199. msgid "TCL Tutorial is here"
  11200. msgstr "Das TCL Tutorial ist hier"
  11201. #: appObjects/AppObject.py:305
  11202. msgid "FlatCAM commands list"
  11203. msgstr "FlatCAM Befehlsliste"
  11204. #: appObjects/AppObject.py:306
  11205. msgid ""
  11206. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  11207. "(displayed in Tcl Shell)."
  11208. msgstr ""
  11209. "Geben Sie >help< gefolgt von Run Code ein, um eine Liste der FlatCAM Tcl-"
  11210. "Befehle anzuzeigen (angezeigt in der Tcl-Shell)."
  11211. #: appObjects/AppObject.py:357 appObjects/AppObject.py:363
  11212. #: appObjects/AppObject.py:369 appObjects/AppObject.py:375
  11213. #: appObjects/AppObject.py:381 appObjects/AppObject.py:387
  11214. msgid "created/selected"
  11215. msgstr "erstellt / ausgewählt"
  11216. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:618 appObjects/FlatCAMDocument.py:71
  11217. #: appObjects/FlatCAMScript.py:82
  11218. msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11219. msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11220. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:625 appObjects/FlatCAMDocument.py:75
  11221. #: appObjects/FlatCAMScript.py:86
  11222. msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  11223. msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Erweitert</b></span>"
  11224. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740
  11225. #, fuzzy
  11226. #| msgid "Click on Start point ..."
  11227. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  11228. msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  11229. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:926
  11230. #, fuzzy
  11231. #| msgid ""
  11232. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  11233. msgid ""
  11234. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  11235. "finish ..."
  11236. msgstr ""
  11237. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  11238. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  11239. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:948
  11240. #, fuzzy
  11241. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11242. msgid "Finished adding Probe Points..."
  11243. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  11244. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1117
  11245. #, fuzzy
  11246. #| msgid "Click to place ..."
  11247. msgid "COM list updated ..."
  11248. msgstr "Klicken um zu platzieren ..."
  11249. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1153
  11250. #, fuzzy
  11251. #| msgid "Connect"
  11252. msgid "Connected"
  11253. msgstr "Verbinden"
  11254. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1164
  11255. msgid "Port connected"
  11256. msgstr ""
  11257. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1168
  11258. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  11259. msgstr ""
  11260. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1185
  11261. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  11262. msgstr ""
  11263. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1187
  11264. #, fuzzy
  11265. #| msgid "Could not retrieve box object"
  11266. msgid "Could not connect to port"
  11267. msgstr "Box-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  11268. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1217 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1634
  11269. #, fuzzy
  11270. #| msgid "Opening G-Code."
  11271. msgid "Sending GCode..."
  11272. msgstr "G-Code öffnen."
  11273. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1346
  11274. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  11275. msgstr ""
  11276. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1352
  11277. msgid "GRBL software reset was sent."
  11278. msgstr ""
  11279. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1360
  11280. msgid "GRBL resumed."
  11281. msgstr ""
  11282. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1364
  11283. msgid "GRBL paused."
  11284. msgstr ""
  11285. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1493 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1728
  11286. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1066
  11287. msgid "Export cancelled ..."
  11288. msgstr "Export abgebrochen ..."
  11289. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1517 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1764
  11290. #: appObjects/FlatCAMScript.py:134 app_Main.py:7807
  11291. msgid "Loading..."
  11292. msgstr "Wird geladen..."
  11293. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1521
  11294. #, fuzzy
  11295. #| msgid "There is no such parameter"
  11296. msgid "There is nothing to view"
  11297. msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter"
  11298. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1527
  11299. #, fuzzy
  11300. #| msgid "Gcode Viewer"
  11301. msgid "Code Viewer"
  11302. msgstr "GCode Anzeige"
  11303. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1565
  11304. #, fuzzy
  11305. #| msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  11306. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  11307. msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen"
  11308. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1611
  11309. #, fuzzy
  11310. #| msgid "Failed to open config file"
  11311. msgid "Failed to open height map file"
  11312. msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei"
  11313. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1660
  11314. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  11315. msgstr ""
  11316. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1665
  11317. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  11318. msgstr ""
  11319. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1670
  11320. #, fuzzy
  11321. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11322. msgid "Finished autolevelling."
  11323. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  11324. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1684
  11325. msgid "Plotting..."
  11326. msgstr "Zeichnung..."
  11327. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1754
  11328. msgid "File saved to"
  11329. msgstr "Datei gespeichert in"
  11330. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1778
  11331. #, fuzzy
  11332. #| msgid "Gcode Viewer"
  11333. msgid "Code Review"
  11334. msgstr "GCode Anzeige"
  11335. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1961
  11336. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  11337. msgstr "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden, da es sich um ein"
  11338. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1963
  11339. msgid "CNCJob object"
  11340. msgstr "CNCJob-Objekt"
  11341. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2073
  11342. msgid ""
  11343. "G-code does not have a G94 code.\n"
  11344. "Append Code snippet will not be used.."
  11345. msgstr ""
  11346. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:173
  11347. msgid "Document Editor"
  11348. msgstr "Dokumenteditor"
  11349. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:848 appObjects/FlatCAMExcellon.py:956
  11350. #: appTools/ToolDrilling.py:1598 appTools/ToolMilling.py:1038
  11351. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11352. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11353. msgstr ""
  11354. "Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus und versuchen "
  11355. "Sie es erneut."
  11356. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:853 appTools/ToolMilling.py:1045
  11357. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11358. msgstr "Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  11359. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:876 appObjects/FlatCAMExcellon.py:976
  11360. #: appTools/ToolDrilling.py:1748 appTools/ToolDrilling.py:1813
  11361. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11362. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11363. msgid "Tool_nr"
  11364. msgstr "Werkzeugnummer"
  11365. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:876 appObjects/FlatCAMExcellon.py:976
  11366. #: appTools/ToolDrilling.py:1748 appTools/ToolDrilling.py:1813
  11367. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11368. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11369. msgid "Drills_Nr"
  11370. msgstr "Bohrnummer"
  11371. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:876 appObjects/FlatCAMExcellon.py:976
  11372. #: appTools/ToolDrilling.py:1748 appTools/ToolDrilling.py:1813
  11373. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11374. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11375. msgid "Slots_Nr"
  11376. msgstr "Schlitznummer"
  11377. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:965 appTools/ToolMilling.py:1163
  11378. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11379. msgstr ""
  11380. "Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  11381. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1372
  11382. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1373 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1382
  11383. msgid "Iso"
  11384. msgstr "Iso"
  11385. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11386. msgid "Finish"
  11387. msgstr "Oberfläche"
  11388. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:388 appObjects/FlatCAMGeometry.py:829
  11389. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:892 appTools/ToolDrilling.py:704
  11390. #: appTools/ToolDrilling.py:976 appTools/ToolDrilling.py:1023
  11391. #: appTools/ToolIsolation.py:525 appTools/ToolIsolation.py:638
  11392. #: appTools/ToolIsolation.py:704 appTools/ToolMilling.py:628
  11393. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11394. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:337 appTools/ToolNCC.py:700
  11395. #: appTools/ToolPaint.py:252 appTools/ToolPaint.py:316
  11396. #: appTools/ToolPaint.py:654
  11397. msgid "Multiple Tools"
  11398. msgstr "Mehrere Werkzeuge"
  11399. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:549
  11400. msgid "Add from Tool DB"
  11401. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  11402. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:824 appObjects/FlatCAMGeometry.py:863
  11403. #: appTools/ToolDrilling.py:753 appTools/ToolDrilling.py:969
  11404. #: appTools/ToolDrilling.py:1007 appTools/ToolIsolation.py:633
  11405. #: appTools/ToolIsolation.py:668 appTools/ToolMilling.py:744
  11406. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:266 appTools/ToolNCC.py:301
  11407. #: appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:282 app_Main.py:2188
  11408. msgid "No Tool Selected"
  11409. msgstr "Kein Werkzeug ausgewählt"
  11410. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1010
  11411. msgid "Tool added in Tool Table."
  11412. msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  11413. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1119 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1128
  11414. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11415. msgstr "Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus."
  11416. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1157
  11417. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11418. msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert."
  11419. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1187
  11420. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11421. msgstr "Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet."
  11422. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1216 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1225
  11423. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11424. msgstr "Gescheitert. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  11425. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1249
  11426. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11427. msgstr "Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht."
  11428. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1286 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1295
  11429. msgid ""
  11430. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11431. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11432. "calculated from other parameters like:\n"
  11433. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11434. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11435. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11436. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11437. msgstr ""
  11438. "Deaktiviert, da das Werkzeug V-förmig ist.\n"
  11439. "Bei V-förmigen Werkzeugen beträgt die Schnitttiefe\n"
  11440. "berechnet aus anderen Parametern wie:\n"
  11441. "- 'V-Spitzenwinkel' -> Winkel an der Spitze des Werkzeugs\n"
  11442. "- 'V-Spitze Durchmesser' -> Durchmesser an der Spitze des Werkzeugs\n"
  11443. "- Werkzeugdurchmesser -> Spalte 'Durchmesser' in der Werkzeugtabelle\n"
  11444. "NB: Ein Wert von Null bedeutet, dass Werkzeugdurchmesser = 'V-Spitze "
  11445. "Durchmesser'"
  11446. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1710 appTools/ToolDrilling.py:1242
  11447. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11448. msgid "Focus Z"
  11449. msgstr "Fokus Z"
  11450. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1729 appTools/ToolDrilling.py:1264
  11451. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11452. msgid "Laser Power"
  11453. msgstr "Laserleistung"
  11454. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1782
  11455. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11456. msgstr "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da dies der Fall ist"
  11457. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1782
  11458. msgid "geometry"
  11459. msgstr "geometrie"
  11460. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1813
  11461. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11462. msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..."
  11463. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2068
  11464. msgid ""
  11465. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11466. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11467. msgstr ""
  11468. "Werkzeugversatz ist in der Werkzeugtabelle ausgewählt, es wird jedoch kein "
  11469. "Wert angegeben.\n"
  11470. "Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp."
  11471. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1981 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2131
  11472. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11473. msgstr "G-Code-Analyse läuft ..."
  11474. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1983 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2133
  11475. msgid "G-Code parsing finished..."
  11476. msgstr "G-Code-Analyse beendet ..."
  11477. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1991
  11478. msgid "Finished G-Code processing"
  11479. msgstr "G-Code-Verarbeitung abgeschlossen"
  11480. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1993 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2145
  11481. msgid "G-Code processing failed with error"
  11482. msgstr "G-Code-Verarbeitung fehlgeschlagen mit Fehler"
  11483. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2037 appTools/ToolSolderPaste.py:866
  11484. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11485. msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie"
  11486. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2143 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2313
  11487. msgid "Finished G-Code processing..."
  11488. msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  11489. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2162 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2166
  11490. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2318 appTools/ToolDrilling.py:1946
  11491. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11492. msgid "Generating CNC Code"
  11493. msgstr "CNC-Code generieren"
  11494. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2164 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2168
  11495. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2320
  11496. msgid "CNCjob created"
  11497. msgstr "CNCjob erstellt"
  11498. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2351 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2360
  11499. #: appParsers/ParseGerber.py:1953 appParsers/ParseGerber.py:1963
  11500. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11501. msgstr ""
  11502. "Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder Fließkommazahl."
  11503. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2423
  11504. msgid "Geometry Scale done."
  11505. msgstr "Geometrie Skalierung fertig."
  11506. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2440 appParsers/ParseGerber.py:2079
  11507. msgid ""
  11508. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11509. "the Offset field."
  11510. msgstr ""
  11511. "Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie im Feld Offset "
  11512. "nur einen Wert eingegeben."
  11513. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2496
  11514. msgid "Geometry Offset done."
  11515. msgstr "Geometrie Offset fertig."
  11516. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2525
  11517. msgid ""
  11518. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11519. "y)\n"
  11520. "but now there is only one value, not two."
  11521. msgstr ""
  11522. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  11523. "(x, y) sein\n"
  11524. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  11525. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2628 appTools/ToolDrilling.py:1362
  11526. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11527. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11528. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es sind keine Ausschlussbereiche zu löschen."
  11529. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2645 appTools/ToolDrilling.py:1379
  11530. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11531. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11532. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es ist nichts ausgewählt."
  11533. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:347 appTools/ToolIsolation.py:1302
  11534. msgid "Buffering solid geometry"
  11535. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  11536. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:354 appTools/ToolIsolation.py:1324
  11537. msgid "Done"
  11538. msgstr "Fertig"
  11539. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:380 appObjects/FlatCAMGerber.py:406
  11540. msgid "Operation could not be done."
  11541. msgstr "Operation konnte nicht durchgeführt werden."
  11542. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:538 appObjects/FlatCAMGerber.py:612
  11543. #: appTools/ToolIsolation.py:1545 appTools/ToolIsolation.py:1913
  11544. #: appTools/ToolNCC.py:1806 appTools/ToolNCC.py:2771 appTools/ToolNCC.py:3150
  11545. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11546. msgstr "Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  11547. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:563 appObjects/FlatCAMGerber.py:690
  11548. #: appTools/ToolIsolation.py:1612 appTools/ToolIsolation.py:1808
  11549. #: appTools/ToolIsolation.py:1997
  11550. msgid "Isolation geometry created"
  11551. msgstr "Isolationsgeometrie erstellt"
  11552. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:972
  11553. msgid "Plotting Apertures"
  11554. msgstr "Plotten Apertures"
  11555. #: appObjects/FlatCAMObj.py:241
  11556. msgid "Name changed from"
  11557. msgstr "Name geändert von"
  11558. #: appObjects/FlatCAMObj.py:241
  11559. msgid "to"
  11560. msgstr "zu"
  11561. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11562. msgid "Offsetting..."
  11563. msgstr "Offset hinzufügen ..."
  11564. #: appObjects/FlatCAMObj.py:266 appObjects/FlatCAMObj.py:271
  11565. msgid "Scaling could not be executed."
  11566. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  11567. #: appObjects/FlatCAMObj.py:275 appObjects/FlatCAMObj.py:283
  11568. msgid "Scale done."
  11569. msgstr "Skalieren Sie fertig."
  11570. #: appObjects/FlatCAMObj.py:281
  11571. msgid "Scaling..."
  11572. msgstr "Skalierung ..."
  11573. #: appObjects/FlatCAMObj.py:299
  11574. msgid "Skewing..."
  11575. msgstr "Verziehen..."
  11576. #: appObjects/FlatCAMScript.py:160
  11577. msgid "Script Editor"
  11578. msgstr "Script Editor"
  11579. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11580. #, python-brace-format
  11581. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11582. msgstr "Objekt umbenannt von <b>{old}</b> zu <b>{new}</b>"
  11583. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11584. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11585. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11586. #: app_Main.py:6696 app_Main.py:6702 app_Main.py:6708 app_Main.py:6714
  11587. msgid "selected"
  11588. msgstr "ausgewählt"
  11589. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11590. msgid "Cause of error"
  11591. msgstr "Fehlerursache"
  11592. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11593. msgid "All objects are selected."
  11594. msgstr "Alle Objekte werden ausgewählt."
  11595. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11596. msgid "Objects selection is cleared."
  11597. msgstr "Die Objektauswahl wird gelöscht."
  11598. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11599. msgid "This is GCODE mark"
  11600. msgstr "Dies ist die GCODE-Marke"
  11601. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11602. msgid ""
  11603. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11604. "A tool change event: T"
  11605. msgstr ""
  11606. "Keine Angaben zum Werkzeugdurchmesser. Siehe Shell.\n"
  11607. "Ein Werkzeugwechselereignis: T"
  11608. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11609. msgid ""
  11610. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11611. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11612. "diameters.\n"
  11613. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11614. "diameters to reflect the real diameters."
  11615. msgstr ""
  11616. "wurde gefunden, aber die Excellon-Datei enthält keine Informationen zu den "
  11617. "Werkzeugdurchmessern. Daher wird die Anwendung versuchen, diese mit Hilfe "
  11618. "einiger gefälschter Durchmesser zu laden.\n"
  11619. "Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die "
  11620. "Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen."
  11621. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11622. msgid ""
  11623. "Excellon Parser error.\n"
  11624. "Parsing Failed. Line"
  11625. msgstr ""
  11626. "Excellon-Parser-Fehler.\n"
  11627. "Analyse fehlgeschlagen. Linie"
  11628. #: appParsers/ParseFont.py:303
  11629. msgid "Font not supported, try another one."
  11630. msgstr "Schriftart wird nicht unterstützt, versuchen Sie es mit einer anderen."
  11631. #: appParsers/ParseGerber.py:426
  11632. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11633. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing"
  11634. #: appParsers/ParseGerber.py:426 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11635. msgid "lines"
  11636. msgstr "Linien"
  11637. #: appParsers/ParseGerber.py:1037 appParsers/ParseGerber.py:1137
  11638. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11639. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11640. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11641. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11642. msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert"
  11643. #: appParsers/ParseGerber.py:1039 appParsers/ParseGerber.py:1139
  11644. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11645. msgstr "Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die Datei !!!"
  11646. #: appParsers/ParseGerber.py:1093
  11647. msgid ""
  11648. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11649. "parser errors. Line number"
  11650. msgstr ""
  11651. "Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch "
  11652. "Parserfehler auf. Linien Nummer"
  11653. #: appParsers/ParseGerber.py:1523 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11654. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11655. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden"
  11656. #: appParsers/ParseGerber.py:1541
  11657. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11658. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Anwenden der Gerber-Polarität."
  11659. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11660. msgid "Gerber Line"
  11661. msgstr "Gerber Linie"
  11662. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11663. msgid "Gerber Line Content"
  11664. msgstr "Gerber-Zeileninhalt"
  11665. #: appParsers/ParseGerber.py:1603
  11666. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11667. msgstr "Gerber-Parser FEHLER"
  11668. #: appParsers/ParseGerber.py:2043
  11669. msgid "Gerber Scale done."
  11670. msgstr "Gerber-Skalierung erfolgt."
  11671. #: appParsers/ParseGerber.py:2135
  11672. msgid "Gerber Offset done."
  11673. msgstr "Gerber Offset fertig."
  11674. #: appParsers/ParseGerber.py:2211
  11675. msgid "Gerber Mirror done."
  11676. msgstr "Gerber Spiegel fertig."
  11677. #: appParsers/ParseGerber.py:2285
  11678. msgid "Gerber Skew done."
  11679. msgstr "Gerber-Versatz fertig."
  11680. #: appParsers/ParseGerber.py:2347
  11681. msgid "Gerber Rotate done."
  11682. msgstr "Gerber drehen fertig."
  11683. #: appParsers/ParseGerber.py:2504
  11684. msgid "Gerber Buffer done."
  11685. msgstr "Gerber Buffer fertig."
  11686. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11687. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11688. msgstr "HPGL2 -Verarbeitung. Parsing"
  11689. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11690. msgid "HPGL2 Line"
  11691. msgstr "HPGL2-Linie"
  11692. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11693. msgid "HPGL2 Line Content"
  11694. msgstr "HPGL2-Zeileninhalt"
  11695. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11696. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11697. msgstr "HPGL2 -Parser FEHLER"
  11698. #: appProcess.py:172
  11699. msgid "processes running."
  11700. msgstr "laufende Prozesse."
  11701. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11702. msgid "Align Objects"
  11703. msgstr "Objekte ausrichten"
  11704. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11705. msgid "Align Tool"
  11706. msgstr "Ausrichten Werkzeug"
  11707. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11708. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11709. msgstr "Es ist kein ausgerichtetes FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  11710. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11711. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11712. msgstr "Es ist kein Aligner FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  11713. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11714. msgid "First Point"
  11715. msgstr "Erster Punkt"
  11716. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11717. msgid "Click on the START point."
  11718. msgstr "Klicken Sie auf den START-Punkt."
  11719. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11720. #: appTools/ToolDblSided.py:285
  11721. msgid "Cancelled by user request."
  11722. msgstr "Auf Benutzerwunsch storniert."
  11723. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11724. msgid "Click on the DESTINATION point."
  11725. msgstr "Klicken Sie auf den Punkt ZIEL."
  11726. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11727. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11728. msgid "Or right click to cancel."
  11729. msgstr "Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste, um abzubrechen."
  11730. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11731. #: appTools/ToolFiducials.py:718
  11732. msgid "Second Point"
  11733. msgstr "Zweiter Punkt"
  11734. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11735. msgid "MOVING object"
  11736. msgstr "BEWEGLICHES Objekt"
  11737. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11738. msgid ""
  11739. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11740. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11741. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11742. "in the Object combobox."
  11743. msgstr ""
  11744. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgerichtet werden soll.\n"
  11745. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  11746. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  11747. "in der Objekt-Combobox."
  11748. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11749. msgid "Object to be aligned."
  11750. msgstr "Zu ausrichtendes Objekt."
  11751. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11752. #, fuzzy
  11753. #| msgid "TARGET object"
  11754. msgid "DESTINATION object"
  11755. msgstr "ZIEL-Objekt"
  11756. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11757. msgid ""
  11758. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11759. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11760. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11761. "in the Object combobox."
  11762. msgstr ""
  11763. "Geben Sie den Objekttyp an, an dem ausgerichtet werden soll.\n"
  11764. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  11765. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  11766. "in der Objekt-Combobox."
  11767. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11768. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11769. msgstr "Objekt, an dem ausgerichtet werden soll. Aligner."
  11770. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11771. msgid "Alignment Type"
  11772. msgstr "AusrichtungstypAusrichtung"
  11773. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11774. msgid ""
  11775. "The type of alignment can be:\n"
  11776. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11777. "translation\n"
  11778. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11779. "translation followed by rotation"
  11780. msgstr ""
  11781. "Die Art der Ausrichtung kann sein:\n"
  11782. "- Einzelpunkt -> Es ist ein einzelner Synchronisierungspunkt erforderlich. "
  11783. "Die Aktion ist eine Übersetzung\n"
  11784. "- Doppelpunkt -> Es sind zwei Synchronisierungspunkte erforderlich. Die "
  11785. "Aktion wird verschoben und anschließend gedreht"
  11786. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11787. msgid "Single Point"
  11788. msgstr "Einziger Punkt"
  11789. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11790. msgid "Dual Point"
  11791. msgstr "Doppelpunkt"
  11792. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11793. msgid "Align Object"
  11794. msgstr "Objekt ausrichten"
  11795. #: appTools/ToolAlignObjects.py:483
  11796. msgid ""
  11797. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11798. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11799. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11800. msgstr ""
  11801. "Richten Sie das angegebene Objekt am Aligner-Objekt aus.\n"
  11802. "Wenn nur ein Punkt verwendet wird, wird eine Übersetzung vorausgesetzt.\n"
  11803. "Wenn diese Punkte verwendet werden, wird eine Translation und Rotation "
  11804. "angenommen."
  11805. #: appTools/ToolAlignObjects.py:498 appTools/ToolCalculators.py:372
  11806. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1577
  11807. #: appTools/ToolCorners.py:444 appTools/ToolCutOut.py:2152
  11808. #: appTools/ToolDblSided.py:947 appTools/ToolDrilling.py:2635
  11809. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
  11810. #: appTools/ToolFiducials.py:932 appTools/ToolFilm.py:1222
  11811. #: appTools/ToolInvertGerber.py:286 appTools/ToolIsolation.py:3422
  11812. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4264
  11813. #: appTools/ToolOptimal.py:593 appTools/ToolPaint.py:3192
  11814. #: appTools/ToolPanelize.py:889 appTools/ToolPunchGerber.py:993
  11815. #: appTools/ToolQRCode.py:901 appTools/ToolRulesCheck.py:1618
  11816. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1557 appTools/ToolSub.py:752
  11817. #: appTools/ToolTransform.py:920
  11818. msgid "Reset Tool"
  11819. msgstr "Reset Werkzeug"
  11820. #: appTools/ToolAlignObjects.py:501 appTools/ToolCalculators.py:375
  11821. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1580
  11822. #: appTools/ToolCorners.py:447 appTools/ToolCutOut.py:2155
  11823. #: appTools/ToolDblSided.py:950 appTools/ToolDrilling.py:2638
  11824. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:461 appTools/ToolExtractDrills.py:705
  11825. #: appTools/ToolFiducials.py:935 appTools/ToolFilm.py:1225
  11826. #: appTools/ToolInvertGerber.py:289 appTools/ToolIsolation.py:3425
  11827. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4267
  11828. #: appTools/ToolOptimal.py:596 appTools/ToolPaint.py:3195
  11829. #: appTools/ToolPanelize.py:892 appTools/ToolPunchGerber.py:996
  11830. #: appTools/ToolQRCode.py:904 appTools/ToolRulesCheck.py:1621
  11831. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1560 appTools/ToolSub.py:755
  11832. #: appTools/ToolTransform.py:923
  11833. msgid "Will reset the tool parameters."
  11834. msgstr "Wird die Werkzeugeinstellungen zurücksetzen."
  11835. #: appTools/ToolCalculators.py:77
  11836. msgid "Calc. Tool"
  11837. msgstr "Rechner-Tool"
  11838. #: appTools/ToolCalculators.py:151
  11839. msgid "Calculators"
  11840. msgstr "Rechner"
  11841. #: appTools/ToolCalculators.py:153
  11842. msgid "Units Calculator"
  11843. msgstr "Einheitenrechner"
  11844. #: appTools/ToolCalculators.py:196
  11845. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  11846. msgstr ""
  11847. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Zoll in Metrik konvertiert werden soll"
  11848. #: appTools/ToolCalculators.py:201
  11849. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  11850. msgstr ""
  11851. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Metrik in Zoll konvertiert werden soll"
  11852. #: appTools/ToolCalculators.py:237
  11853. msgid ""
  11854. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  11855. "It is specified by manufacturer."
  11856. msgstr ""
  11857. "Dies ist der Winkel der Werkzeugspitze.\n"
  11858. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  11859. #: appTools/ToolCalculators.py:246
  11860. msgid ""
  11861. "This is the depth to cut into the material.\n"
  11862. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  11863. msgstr ""
  11864. "Dies ist die Tiefe, in die das Material geschnitten werden soll.\n"
  11865. "Im CNCJob befindet sich der Parameter CutZ."
  11866. #: appTools/ToolCalculators.py:254
  11867. msgid ""
  11868. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  11869. "FlatCAM Gerber section.\n"
  11870. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  11871. msgstr ""
  11872. "Dies ist der Werkzeugdurchmesser, in den eingegeben werden soll\n"
  11873. "FlatCAM-Gerber-Bereich.\n"
  11874. "Im CNCJob-Bereich heißt es >Werkzeugdurchmesser<."
  11875. #: appTools/ToolCalculators.py:265 appTools/ToolCalculators.py:361
  11876. msgid "Calculate"
  11877. msgstr "Berechnung"
  11878. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  11879. msgid ""
  11880. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  11881. " depending on which is desired and which is known. "
  11882. msgstr ""
  11883. "Berechnen Sie entweder die Schnitttiefe Z oder den effektiven "
  11884. "Werkzeugdurchmesser.\n"
  11885. " je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. "
  11886. #: appTools/ToolCalculators.py:331
  11887. msgid "Current Value"
  11888. msgstr "Aktueller Wert"
  11889. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  11890. msgid ""
  11891. "This is the current intensity value\n"
  11892. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  11893. msgstr ""
  11894. "Dies ist der aktuelle Intensitätswert\n"
  11895. "am Netzteil einstellen. In Ampere."
  11896. #: appTools/ToolCalculators.py:342
  11897. msgid "Time"
  11898. msgstr "Zeit"
  11899. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  11900. msgid ""
  11901. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  11902. "In minutes."
  11903. msgstr ""
  11904. "Dies ist die berechnete Zeit, die für das Verfahren benötigt wird.\n"
  11905. "In Minuten."
  11906. #: appTools/ToolCalculators.py:364
  11907. msgid ""
  11908. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  11909. "depending on the parameters above"
  11910. msgstr ""
  11911. "Berechnen Sie den aktuellen Intensitätswert und die Eingriffszeit,\n"
  11912. "abhängig von den obigen Parametern"
  11913. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  11914. msgid "Tool initialized"
  11915. msgstr "Werkzeug eingerichtet"
  11916. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  11917. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  11918. msgstr "Es is kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  11919. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  11920. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  11921. msgstr "Lese ersten Kalibrierungspunkt (Unten Links)"
  11922. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  11923. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  11924. msgstr "Zweiter Kalibrierungspunkt abrufen. Unten rechts (oben links) ..."
  11925. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  11926. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  11927. msgstr ""
  11928. "Holen Sie sich den dritten Kalibrierungspunkt. Oben links unten rechts)..."
  11929. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  11930. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  11931. msgstr "Lese vierten Kalibrierungspunkt (Oben Rechts)"
  11932. #: appTools/ToolCalibration.py:294
  11933. msgid "Done. All four points have been acquired."
  11934. msgstr "Erledigt, alle vier Punkte wurden gelesen."
  11935. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  11936. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  11937. msgstr "Überprüfungs GCode des FlatCAM Kalibrierungstools"
  11938. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  11939. msgid "Gcode Viewer"
  11940. msgstr "GCode Anzeige"
  11941. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  11942. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  11943. msgstr "Abgebrochen. Es werden vier Punkte zur GCode Erzeugung benötigt."
  11944. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  11945. msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  11946. msgstr "Es ist kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  11947. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  11948. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  11949. msgstr "Verwendete Parameter zum Erzeugen des GCodes mit diesem Wwerkzeug."
  11950. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  11951. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  11952. msgstr "Schritt 1: Kalibrierungspunkte erzeugen"
  11953. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  11954. msgid ""
  11955. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  11956. "Those four points should be in the four\n"
  11957. "(as much as possible) corners of the object."
  11958. msgstr ""
  11959. "Wählen Sie vier Punkte aus, indem Sie auf die Leinwand klicken.\n"
  11960. "Diese vier Punkte sollten in den vier sein\n"
  11961. "(so viel wie möglich) Ecken des Objekts."
  11962. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:196
  11963. #: appTools/ToolPanelize.py:676 appTools/ToolProperties.py:180
  11964. msgid "Object Type"
  11965. msgstr "Objekttyp"
  11966. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  11967. msgid "Source object selection"
  11968. msgstr "Auswahl des Quellobjekts"
  11969. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  11970. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  11971. msgstr "Das FlatCAM-Objekt, das als Referenzpunkt verwendet werden soll."
  11972. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  11973. msgid "Calibration Points"
  11974. msgstr "Kalibrierungspunkte"
  11975. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  11976. msgid ""
  11977. "Contain the expected calibration points and the\n"
  11978. "ones measured."
  11979. msgstr ""
  11980. "Enthalten die erwarteten Kalibrierungspunkte sowie\n"
  11981. "die gemessenen."
  11982. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:652
  11983. #: appTools/ToolSub.py:707
  11984. msgid "Target"
  11985. msgstr "Ziel"
  11986. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  11987. msgid "Found Delta"
  11988. msgstr "Gefundener Unterschied"
  11989. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  11990. msgid "Bot Left X"
  11991. msgstr "Unten links X"
  11992. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  11993. msgid "Bot Left Y"
  11994. msgstr "Unten links Y"
  11995. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  11996. msgid "Bot Right X"
  11997. msgstr "Unten rechts X"
  11998. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  11999. msgid "Bot Right Y"
  12000. msgstr "Unten rechts Y"
  12001. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  12002. msgid "Top Left X"
  12003. msgstr "Oben links X"
  12004. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  12005. msgid "Top Left Y"
  12006. msgstr "Oben links Y"
  12007. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  12008. msgid "Top Right X"
  12009. msgstr "Oben rechts X"
  12010. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  12011. msgid "Top Right Y"
  12012. msgstr "Oben rechts Y"
  12013. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  12014. msgid "Get Points"
  12015. msgstr "Punkte einholen"
  12016. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  12017. msgid ""
  12018. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  12019. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  12020. "Those four points should be in the four squares of\n"
  12021. "the object."
  12022. msgstr ""
  12023. "Wählen Sie vier Punkte indem Sie auf die Leinwand klicken (Freier Modus).\n"
  12024. "Oder wählen Sie ein Objekt (Objekt Modus)\n"
  12025. "Diese vier Punkte sollten in vier unterschiedlichen Quadranten des Objektes "
  12026. "sein."
  12027. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  12028. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  12029. msgstr "Schritt 2: Überprüfung des GCodes"
  12030. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  12031. msgid ""
  12032. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  12033. "the four points acquired above.\n"
  12034. "The points sequence is:\n"
  12035. "- first point -> set the origin\n"
  12036. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12037. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12038. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  12039. msgstr ""
  12040. "Erstellen Sie eine GCode-Datei, um die Leiterplatte mithilfe von zu "
  12041. "lokalisieren und auszurichten\n"
  12042. "die vier oben erworbenen Punkte.\n"
  12043. "Die Punktesequenz ist:\n"
  12044. "- erster Punkt -> Ursprung einstellen\n"
  12045. "- zweiter Punkt -> Ausrichtungspunkt. Kann sein: oben links oder unten "
  12046. "rechts.\n"
  12047. "- dritter Punkt -> Kontrollpunkt. Kann sein: oben links oder unten rechts.\n"
  12048. "- vierter Punkt -> letzter Verifizierungspunkt. Nur zur Bewertung."
  12049. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1420
  12050. msgid "Generate GCode"
  12051. msgstr "GCode generieren"
  12052. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  12053. msgid "STEP 3: Adjustments"
  12054. msgstr "Schritt 3: Anpassungen"
  12055. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  12056. msgid ""
  12057. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  12058. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  12059. "in the fields Found (Delta)."
  12060. msgstr ""
  12061. "Berechne die Skalierungs und Verzerrungsfaktoren basierend auf dem Delta\n"
  12062. "das bei der Platinenüberprüfung gefunden wurde. Dieses Delta muss den "
  12063. "Feldern\n"
  12064. "eingetragen warden."
  12065. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  12066. msgid "Calculate Factors"
  12067. msgstr "Berechne Faktoren"
  12068. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  12069. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  12070. msgstr "Schritt 4 Angepasster GCode"
  12071. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  12072. msgid ""
  12073. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12074. "the factors above."
  12075. msgstr ""
  12076. "Erzeuge den GCode mit den zuvor gefundenen\n"
  12077. "Faktoren."
  12078. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  12079. msgid "Scale Factor X:"
  12080. msgstr "Skalierungsfaktor X:"
  12081. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  12082. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  12083. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse."
  12084. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  12085. msgid "Scale Factor Y:"
  12086. msgstr "Skalierungsfaktor Y:"
  12087. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  12088. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  12089. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse."
  12090. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  12091. msgid "Apply Scale Factors"
  12092. msgstr "Skalierungen anwenden"
  12093. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  12094. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  12095. msgstr "Anwenden der Skalierungsfaktoren auf die Kalibrierungspunkte."
  12096. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  12097. msgid "Skew Angle X:"
  12098. msgstr "Verzerrungs-Winkel X:"
  12099. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  12100. msgid "Skew Angle Y:"
  12101. msgstr "Verzerrungs-Winkel Y:"
  12102. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  12103. msgid "Apply Skew Factors"
  12104. msgstr "Schrägstellung anwenden"
  12105. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  12106. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  12107. msgstr "Anwenden der Verzerrungswinkel auf die Bezugspunkte."
  12108. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  12109. msgid "Generate Adjusted GCode"
  12110. msgstr "Angepassten Überprüfungs-GCode generieren"
  12111. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  12112. msgid ""
  12113. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12114. "the factors set above.\n"
  12115. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  12116. "before clicking this button."
  12117. msgstr ""
  12118. "Bestätigungs-GCode-Datei erstellen angepasst mit\n"
  12119. "die oben genannten Faktoren.\n"
  12120. "Die GCode-Parameter können neu eingestellt werden\n"
  12121. "bevor Sie auf diese Schaltfläche klicken."
  12122. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  12123. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  12124. msgstr "Schritt 5: Kalibrieren der FlatCAM Objekte"
  12125. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  12126. msgid ""
  12127. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  12128. "with the factors determined and verified above."
  12129. msgstr ""
  12130. "Anpassen der FlatCAM Objekte\n"
  12131. "mit den zuvor bestimmten und überprüften Faktoren."
  12132. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  12133. msgid "Adjusted object type"
  12134. msgstr "Angepasster Objekttyp"
  12135. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  12136. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  12137. msgstr "Art des FlatCAM Objektes das angepasst wird."
  12138. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  12139. msgid "Adjusted object selection"
  12140. msgstr "Objektauswahl angepasst"
  12141. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  12142. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  12143. msgstr "Das FlatCAM Objekt das angepasst werden muss."
  12144. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  12145. msgid "Calibrate"
  12146. msgstr "Kalibrieren"
  12147. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  12148. msgid ""
  12149. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  12150. "with the factors determined above."
  12151. msgstr ""
  12152. "Anpassen (Skalieren und/oder Verzerren) der Objekte\n"
  12153. "anhand der zuvor gefundenen Faktoren."
  12154. #: appTools/ToolCopperThieving.py:184 appTools/ToolCopperThieving.py:209
  12155. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  12156. msgstr "Schraffur geht nur bei \"Selbst\" Referenz ..."
  12157. #: appTools/ToolCopperThieving.py:195
  12158. msgid "Solid fill selected."
  12159. msgstr "Vollständige Füllung gewählt."
  12160. #: appTools/ToolCopperThieving.py:200
  12161. msgid "Dots grid fill selected."
  12162. msgstr "Punktmusterfüllung gewählt."
  12163. #: appTools/ToolCopperThieving.py:205
  12164. msgid "Squares grid fill selected."
  12165. msgstr "Quadratfüllung gewählt."
  12166. #: appTools/ToolCopperThieving.py:226 appTools/ToolCopperThieving.py:308
  12167. #: appTools/ToolCopperThieving.py:910 appTools/ToolCorners.py:120
  12168. #: appTools/ToolDblSided.py:304 appTools/ToolExtractDrills.py:141
  12169. #: appTools/ToolFiducials.py:187 appTools/ToolFiducials.py:464
  12170. #: appTools/ToolOptimal.py:138 appTools/ToolPunchGerber.py:188
  12171. #: appTools/ToolQRCode.py:158
  12172. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  12173. msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..."
  12174. #: appTools/ToolCopperThieving.py:239 appTools/ToolCopperThieving.py:838
  12175. msgid "Append geometry"
  12176. msgstr "Geometrie angehängt"
  12177. #: appTools/ToolCopperThieving.py:283 appTools/ToolCopperThieving.py:871
  12178. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1016
  12179. msgid "Append source file"
  12180. msgstr "Fügen Sie die Quelldatei an"
  12181. # Don`t know what a Copper Thieving Tool would do hence hard to translate
  12182. #: appTools/ToolCopperThieving.py:291 appTools/ToolCopperThieving.py:879
  12183. msgid "Copper Thieving Tool done."
  12184. msgstr "'Copper Thieving' Werkzeug fertig."
  12185. #: appTools/ToolCopperThieving.py:318 appTools/ToolCopperThieving.py:351
  12186. #: appTools/ToolCutOut.py:539 appTools/ToolCutOut.py:862
  12187. #: appTools/ToolDrilling.py:725 appTools/ToolDrilling.py:1568
  12188. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:99
  12189. #: appTools/ToolIsolation.py:899 appTools/ToolIsolation.py:1310
  12190. #: appTools/ToolIsolation.py:1337 appTools/ToolMilling.py:424
  12191. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  12192. #: appTools/ToolNCC.py:829 appTools/ToolNCC.py:1261 appTools/ToolNCC.py:1307
  12193. #: appTools/ToolNCC.py:1340 appTools/ToolPaint.py:1085
  12194. #: appTools/ToolPanelize.py:191 appTools/ToolPanelize.py:205
  12195. #: appTools/ToolSub.py:157 appTools/ToolSub.py:170 appTools/ToolSub.py:359
  12196. #: appTools/ToolSub.py:372 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  12197. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  12198. msgid "Could not retrieve object"
  12199. msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  12200. #: appTools/ToolCopperThieving.py:379
  12201. msgid "Click the end point of the filling area."
  12202. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Ausfüllbereichs."
  12203. #: appTools/ToolCopperThieving.py:507 appTools/ToolCopperThieving.py:511
  12204. #: appTools/ToolCopperThieving.py:572
  12205. msgid "Thieving"
  12206. msgstr "Diebstahl"
  12207. #: appTools/ToolCopperThieving.py:518
  12208. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  12209. msgstr "Copper Thieving Tool gestartet. Parameter lesen."
  12210. #: appTools/ToolCopperThieving.py:543
  12211. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  12212. msgstr "Copper Thieving-Tool. Vorbereitung von isolierenden Polygonen."
  12213. #: appTools/ToolCopperThieving.py:588
  12214. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  12215. msgstr "Copper Thieving Tool: Areale zur Kupferfüllung vorbereiten."
  12216. #: appTools/ToolCopperThieving.py:599 appTools/ToolIsolation.py:906
  12217. #: appTools/ToolNCC.py:836 appTools/ToolOptimal.py:145
  12218. #: appTools/ToolPanelize.py:612 appTools/ToolRulesCheck.py:626
  12219. msgid "Working..."
  12220. msgstr "Arbeiten..."
  12221. #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
  12222. msgid "Geometry not supported for bounding box"
  12223. msgstr "Geometrie für Umriss nicht unterstützt"
  12224. #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1631
  12225. #: appTools/ToolNCC.py:1686 appTools/ToolNCC.py:2626 appTools/ToolPaint.py:2456
  12226. msgid "No object available."
  12227. msgstr "Kein Objekt vorhanden."
  12228. #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1656
  12229. #: appTools/ToolNCC.py:1709 appTools/ToolNCC.py:2668
  12230. msgid "The reference object type is not supported."
  12231. msgstr "Der Referenzobjekttyp wird nicht unterstützt."
  12232. #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
  12233. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  12234. msgstr "Copper Thieving Tool. Füge neue Geometrie an und puffere sie."
  12235. #: appTools/ToolCopperThieving.py:690
  12236. msgid "Create geometry"
  12237. msgstr "Geometrie erstellen"
  12238. #: appTools/ToolCopperThieving.py:890 appTools/ToolCopperThieving.py:894
  12239. msgid "P-Plating Mask"
  12240. msgstr "P-Beschichtungsmaske"
  12241. #: appTools/ToolCopperThieving.py:916
  12242. msgid "Append PP-M geometry"
  12243. msgstr "PPM Geometrie hinzufügen"
  12244. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1034
  12245. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  12246. msgstr "Erzeugen der PPM abgeschlossen."
  12247. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1106
  12248. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  12249. msgstr "Copper Thieving Tool verlassen."
  12250. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1165 appTools/ToolFiducials.py:875
  12251. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  12252. msgstr "Dem Gerber Objekt wird ein Copper Thieving hinzugefügt."
  12253. # Double
  12254. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1191
  12255. msgid ""
  12256. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  12257. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  12258. "and the copper traces in the Gerber file."
  12259. msgstr ""
  12260. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  12261. "Komponenten.\n"
  12262. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  12263. "Polygon\n"
  12264. "in mehrere aufgeteilt."
  12265. # Double
  12266. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1224
  12267. msgid ""
  12268. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  12269. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  12270. "filled.\n"
  12271. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  12272. "another object."
  12273. msgstr ""
  12274. "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' Ausdehnung basiert auf der "
  12275. "Objektausdehnung.\n"
  12276. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  12277. "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  12278. "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  12279. "Objekt angegebenen Bereichs."
  12280. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1231 appTools/ToolIsolation.py:3330
  12281. #: appTools/ToolNCC.py:4203 appTools/ToolPaint.py:3135
  12282. msgid "Ref. Type"
  12283. msgstr "Ref. Typ"
  12284. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1233
  12285. msgid ""
  12286. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12287. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12288. msgstr ""
  12289. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das Copper Thieving-Referenz verwendet werden "
  12290. "soll.\n"
  12291. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  12292. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1242 appTools/ToolIsolation.py:3341
  12293. #: appTools/ToolNCC.py:4213 appTools/ToolPaint.py:3145
  12294. msgid "Ref. Object"
  12295. msgstr "Ref. Objekt"
  12296. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1244 appTools/ToolIsolation.py:3343
  12297. #: appTools/ToolNCC.py:4215 appTools/ToolPaint.py:3147
  12298. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12299. msgstr ""
  12300. "Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden "
  12301. "soll."
  12302. # Double
  12303. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1420
  12304. msgid "Insert Copper thieving"
  12305. msgstr "'Coper Thieving' einsetzen"
  12306. # Double
  12307. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1422
  12308. msgid ""
  12309. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12310. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12311. msgstr ""
  12312. "Fügt ein Polygon hinzu (kann in mehrere Teile geteilt werden)\n"
  12313. "das wird die eigentlichen Gerber-Spuren in einem gewissen Abstand umgeben."
  12314. # Double
  12315. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1481
  12316. msgid "Insert Robber Bar"
  12317. msgstr "'Robber Bar' einsetzen"
  12318. # Double
  12319. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1483
  12320. msgid ""
  12321. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12322. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12323. "at a certain distance.\n"
  12324. "Required when doing holes pattern plating."
  12325. msgstr ""
  12326. "Fügt ein Polygon mit einer definierten Dicke hinzu\n"
  12327. "das wird das eigentliche Gerber-Objekt umgeben\n"
  12328. "in einem bestimmten Abstand.\n"
  12329. "Erforderlich für die Lochmusterbeschichtung."
  12330. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1507
  12331. msgid "Select Soldermask object"
  12332. msgstr "Lötmaskenobjekt auswählen"
  12333. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1509
  12334. msgid ""
  12335. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12336. "It will be used as a base for\n"
  12337. "the pattern plating mask."
  12338. msgstr ""
  12339. "Das Gerber Objekt mit der Lötmaske\n"
  12340. "Wird als Basis verwendet."
  12341. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1538
  12342. msgid "Plated area"
  12343. msgstr "Beschichtetes Areal"
  12344. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1540
  12345. msgid ""
  12346. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12347. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12348. "\n"
  12349. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12350. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12351. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12352. "calculated from the soldermask openings."
  12353. msgstr ""
  12354. "Das zu beschichtende Areal.\n"
  12355. "Generell wird es durch die Öffnungen in der Beschichtungsmaske erzeugt.\n"
  12356. "\n"
  12357. "ACHTUNG: das berechnete Areal ist etwas größer da die Lötmaskenöffnungen\n"
  12358. "etwas größer als die Pads sind, und dieses Areal aus der Lötmaske berechnet "
  12359. "wird."
  12360. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1551
  12361. msgid "mm"
  12362. msgstr "mm"
  12363. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1553
  12364. msgid "in"
  12365. msgstr "in"
  12366. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1560
  12367. msgid "Generate pattern plating mask"
  12368. msgstr "Generieren der Beschichtungsmaske"
  12369. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
  12370. msgid ""
  12371. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12372. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12373. "the robber bar if those were generated."
  12374. msgstr ""
  12375. "Wird die Lötmaske des Copper Thivings und/oder der \n"
  12376. "Robber Bar zu der Gerber Geometrie hinzufügen, sofern\n"
  12377. "diese erzeugt worden sind."
  12378. #: appTools/ToolCorners.py:87
  12379. msgid "Corners Tool"
  12380. msgstr "Ecken Werkzeug"
  12381. #: appTools/ToolCorners.py:157
  12382. msgid "Please select at least a location"
  12383. msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Ort aus"
  12384. #: appTools/ToolCorners.py:292
  12385. msgid "Corners Tool exit."
  12386. msgstr "Ecken Werkzeugausgang."
  12387. #: appTools/ToolCorners.py:319
  12388. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12389. msgstr "Das Gerber-Objekt, dem Eckmarkierungen hinzugefügt werden."
  12390. #: appTools/ToolCorners.py:335
  12391. msgid "Locations"
  12392. msgstr "Standorte"
  12393. #: appTools/ToolCorners.py:337
  12394. msgid "Locations where to place corner markers."
  12395. msgstr "Orte, an denen Eckmarkierungen platziert werden sollen."
  12396. #: appTools/ToolCorners.py:354 appTools/ToolFiducials.py:706
  12397. msgid "Top Right"
  12398. msgstr "Oben rechts"
  12399. #: appTools/ToolCorners.py:363
  12400. msgid "Toggle ALL"
  12401. msgstr "ALLE umschalten"
  12402. #: appTools/ToolCorners.py:429
  12403. msgid "Add Marker"
  12404. msgstr "Marker hinzufügen"
  12405. #: appTools/ToolCorners.py:431
  12406. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12407. msgstr "Fügt der ausgewählten Gerber-Datei Eckmarkierungen hinzu."
  12408. #: appTools/ToolCutOut.py:274 appTools/ToolIsolation.py:785
  12409. #: appTools/ToolIsolation.py:1014 appTools/ToolIsolation.py:1150
  12410. #: appTools/ToolNCC.py:458 appTools/ToolNCC.py:945 appTools/ToolNCC.py:1083
  12411. #: appTools/ToolPaint.py:395 appTools/ToolPaint.py:685
  12412. #: appTools/ToolPaint.py:822 appTools/ToolSolderPaste.py:131
  12413. #: appTools/ToolSolderPaste.py:464 app_Main.py:4490
  12414. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  12415. msgstr ""
  12416. "Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein."
  12417. #: appTools/ToolCutOut.py:350 appTools/ToolIsolation.py:1095
  12418. #: appTools/ToolNCC.py:1028 appTools/ToolPaint.py:766
  12419. #, fuzzy
  12420. #| msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  12421. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  12422. msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern."
  12423. #: appTools/ToolCutOut.py:357 appTools/ToolDrilling.py:941
  12424. #: appTools/ToolIsolation.py:1102 appTools/ToolNCC.py:1035
  12425. #: appTools/ToolPaint.py:774
  12426. msgid ""
  12427. "Cancelled.\n"
  12428. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  12429. msgstr ""
  12430. #: appTools/ToolCutOut.py:381
  12431. #, fuzzy
  12432. #| msgid "Add Tool from Tools DB"
  12433. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12434. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  12435. #: appTools/ToolCutOut.py:449
  12436. #, fuzzy
  12437. #| msgid "Default Values"
  12438. msgid "Default tool added."
  12439. msgstr "Standardwerte"
  12440. #: appTools/ToolCutOut.py:458 appTools/ToolIsolation.py:2539
  12441. #: appTools/ToolNCC.py:3601 appTools/ToolPaint.py:2619
  12442. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12443. msgstr ""
  12444. #: appTools/ToolCutOut.py:481
  12445. #, fuzzy
  12446. #| msgid "Tool copied from Tools DB."
  12447. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12448. msgstr "Das Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank kopiert."
  12449. #: appTools/ToolCutOut.py:544
  12450. msgid ""
  12451. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12452. "Select one and try again."
  12453. msgstr ""
  12454. "Es ist kein Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  12455. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  12456. #: appTools/ToolCutOut.py:550 appTools/ToolCutOut.py:871
  12457. #: appTools/ToolCutOut.py:1118 appTools/ToolCutOut.py:1236
  12458. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12459. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12460. msgstr ""
  12461. "Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine positive reelle Zahl."
  12462. #: appTools/ToolCutOut.py:563 appTools/ToolCutOut.py:886
  12463. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12464. msgstr ""
  12465. "Der Wert für die Anzahl der Lücken fehlt. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  12466. "Sie es erneut."
  12467. #: appTools/ToolCutOut.py:568 appTools/ToolCutOut.py:890
  12468. msgid ""
  12469. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  12470. "Fill in a correct value and retry. "
  12471. msgstr ""
  12472. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  12473. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert ein und "
  12474. "wiederholen Sie den Vorgang. "
  12475. #: appTools/ToolCutOut.py:573 appTools/ToolCutOut.py:896
  12476. msgid ""
  12477. "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  12478. "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  12479. "Geometry,\n"
  12480. "and after that perform Cutout."
  12481. msgstr ""
  12482. "Bei einer Multi-Geo-Geometrie können keine Ausschnitte vorgenommen werden.\n"
  12483. "Optional kann diese Multi-Geo-Geometrie in Single-Geo-Geometrie konvertiert "
  12484. "werden.\n"
  12485. "und danach Cutout durchführen."
  12486. #: appTools/ToolCutOut.py:836
  12487. #, fuzzy
  12488. #| msgid "Open GCode file failed."
  12489. msgid "Mouse bites failed."
  12490. msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen."
  12491. #: appTools/ToolCutOut.py:840 appTools/ToolCutOut.py:1086
  12492. msgid "Any form CutOut operation finished."
  12493. msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen."
  12494. #: appTools/ToolCutOut.py:866 appTools/ToolDrilling.py:1572
  12495. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12496. #: appTools/ToolIsolation.py:903 appTools/ToolIsolation.py:1314
  12497. #: appTools/ToolIsolation.py:1341 appTools/ToolMilling.py:1326
  12498. #: appTools/ToolNCC.py:833 appTools/ToolNCC.py:1265 appTools/ToolPaint.py:1002
  12499. #: appTools/ToolPanelize.py:196 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12500. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12501. msgid "Object not found"
  12502. msgstr "Objekt nicht gefunden"
  12503. #: appTools/ToolCutOut.py:1040
  12504. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12505. msgstr "Ein rechteckiger Ausschnitt mit negativem Rand ist nicht möglich."
  12506. #: appTools/ToolCutOut.py:1102 appTools/ToolCutOut.py:1129
  12507. msgid "Could not retrieve Geometry object"
  12508. msgstr "Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden"
  12509. #: appTools/ToolCutOut.py:1107 appTools/ToolCutOut.py:1158
  12510. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12511. msgstr "Geometrieobjekt für manuellen Ausschnitt nicht gefunden"
  12512. #: appTools/ToolCutOut.py:1110
  12513. msgid ""
  12514. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12515. msgstr ""
  12516. "Klicken Sie auf den ausgewählten Umfang des Geometrieobjekts, um eine "
  12517. "Brückenlücke zu erstellen ..."
  12518. #: appTools/ToolCutOut.py:1185
  12519. #, fuzzy
  12520. #| msgid "Generate the Geometry object."
  12521. msgid "No tool in the Geometry object."
  12522. msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt."
  12523. #: appTools/ToolCutOut.py:1206
  12524. #, fuzzy
  12525. #| msgid ""
  12526. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  12527. msgid ""
  12528. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12529. msgstr ""
  12530. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  12531. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  12532. #: appTools/ToolCutOut.py:1218
  12533. msgid "Could not retrieve Gerber object"
  12534. msgstr "Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  12535. #: appTools/ToolCutOut.py:1223
  12536. msgid ""
  12537. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12538. "Select one and try again."
  12539. msgstr ""
  12540. "Es ist kein Gerber-Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  12541. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  12542. #: appTools/ToolCutOut.py:1229
  12543. msgid ""
  12544. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12545. "Select a Gerber file and try again."
  12546. msgstr ""
  12547. "Das ausgewählte Objekt muss vom Typ Gerber sein.\n"
  12548. "Wählen Sie eine Gerber-Datei aus und versuchen Sie es erneut."
  12549. #: appTools/ToolCutOut.py:1264
  12550. msgid "Geometry not supported for cutout"
  12551. msgstr "Geometrie für Ausschnitt nicht unterstützt"
  12552. #: appTools/ToolCutOut.py:1336
  12553. msgid "Making manual bridge gap..."
  12554. msgstr "Manuelle Brückenlücke herstellen ..."
  12555. #: appTools/ToolCutOut.py:1378
  12556. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12557. msgstr ""
  12558. #: appTools/ToolCutOut.py:1720
  12559. msgid "Cutout PCB"
  12560. msgstr "Ausschnitt PCB"
  12561. #: appTools/ToolCutOut.py:1746 appTools/ToolDblSided.py:513
  12562. #: appTools/ToolPanelize.py:652
  12563. msgid "Source Object"
  12564. msgstr "Quellobjekt"
  12565. #: appTools/ToolCutOut.py:1747
  12566. msgid "Object to be cutout"
  12567. msgstr "Auszuschneidendes Objekt"
  12568. #: appTools/ToolCutOut.py:1752
  12569. msgid "Kind"
  12570. msgstr "Typ"
  12571. #: appTools/ToolCutOut.py:1774 appTools/ToolDblSided.py:521
  12572. msgid ""
  12573. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12574. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12575. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12576. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12577. msgstr ""
  12578. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgeschnitten werden soll.\n"
  12579. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  12580. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  12581. "von Objekten, die die Combobox 'Object' füllen."
  12582. #: appTools/ToolCutOut.py:1830 appTools/ToolIsolation.py:61
  12583. #: appTools/ToolIsolation.py:3078 appTools/ToolNCC.py:3883
  12584. #: appTools/ToolPaint.py:2897
  12585. msgid "Search and Add"
  12586. msgstr ""
  12587. #: appTools/ToolCutOut.py:1833 appTools/ToolIsolation.py:3081
  12588. #: appTools/ToolNCC.py:3886 appTools/ToolPaint.py:2900
  12589. msgid ""
  12590. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12591. "with the diameter specified above.\n"
  12592. "This is done by a background search\n"
  12593. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12594. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12595. msgstr ""
  12596. #: appTools/ToolCutOut.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:65
  12597. #: appTools/ToolIsolation.py:3089 appTools/ToolNCC.py:3894
  12598. #: appTools/ToolPaint.py:2908
  12599. #, fuzzy
  12600. #| msgid "Add from DB"
  12601. msgid "Pick from DB"
  12602. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  12603. #: appTools/ToolCutOut.py:1858
  12604. msgid "Tool Parameters"
  12605. msgstr "Werkzeugparameter"
  12606. #: appTools/ToolCutOut.py:2007
  12607. #, fuzzy
  12608. #| msgid "Auto"
  12609. msgid "Automatic"
  12610. msgstr "Auto"
  12611. #: appTools/ToolCutOut.py:2007 appTools/ToolCutOut.py:2082
  12612. #, fuzzy
  12613. #| msgid "B. Manual Bridge Gaps"
  12614. msgid "Bridge Gaps"
  12615. msgstr "B. Manuelle Brückenlücken"
  12616. #: appTools/ToolCutOut.py:2009
  12617. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12618. msgstr "Dieser Abschnitt behandelt die Erstellung automatischer Brückenlücken."
  12619. #: appTools/ToolCutOut.py:2048
  12620. msgid ""
  12621. "Cutout the selected object.\n"
  12622. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12623. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12624. msgstr ""
  12625. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  12626. "Die Ausschnittform kann eine beliebige Form haben.\n"
  12627. "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  12628. #: appTools/ToolCutOut.py:2063
  12629. msgid ""
  12630. "Cutout the selected object.\n"
  12631. "The resulting cutout shape is\n"
  12632. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12633. "the bounding box of the Object."
  12634. msgstr ""
  12635. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  12636. "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  12637. "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  12638. "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  12639. #: appTools/ToolCutOut.py:2084
  12640. msgid ""
  12641. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12642. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12643. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12644. msgstr ""
  12645. "In diesem Abschnitt wird die Erstellung manueller Brückenlücken behandelt.\n"
  12646. "Dies geschieht durch einen Mausklick auf den Umfang des\n"
  12647. "Geometrieobjekt, das als Ausschnittobjekt verwendet wird. "
  12648. #: appTools/ToolCutOut.py:2100
  12649. msgid "Generate Manual Geometry"
  12650. msgstr "Manuelle Geometrie erzeugen"
  12651. #: appTools/ToolCutOut.py:2103
  12652. msgid ""
  12653. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12654. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12655. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12656. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12657. msgstr ""
  12658. "Wenn das auszuschneidende Objekt ein Gerber ist\n"
  12659. "erstelle eine Geometrie, die sie umgibt,\n"
  12660. "als Ausschnitt verwendet werden, falls noch nicht vorhanden.\n"
  12661. "Wählen Sie in der oberen Objekt-Combobox die Quell-Gerber-Datei aus."
  12662. #: appTools/ToolCutOut.py:2123
  12663. #, fuzzy
  12664. #| msgid "Subtract Geometry"
  12665. msgid "Manual cutout Geometry"
  12666. msgstr "Geometrie subtrahieren"
  12667. #: appTools/ToolCutOut.py:2125
  12668. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12669. msgstr "Geometrieobjekt zum Erstellen des manuellen Ausschnitts."
  12670. #: appTools/ToolCutOut.py:2132
  12671. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12672. msgstr "Manuelles Hinzufügen von Brückenlücken"
  12673. #: appTools/ToolCutOut.py:2135
  12674. msgid ""
  12675. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12676. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12677. "the surrounding material.\n"
  12678. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12679. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12680. msgstr ""
  12681. "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  12682. "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  12683. "das umgebende Material.\n"
  12684. "Der LMB-Klick muss am Umfang von erfolgen\n"
  12685. "das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird."
  12686. #: appTools/ToolDblSided.py:107
  12687. msgid "2-Sided Tool"
  12688. msgstr "2-seitiges Werkzeug"
  12689. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12690. msgid ""
  12691. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12692. "and retry."
  12693. msgstr ""
  12694. "'Point'-Referenz ist ausgewählt und' Point'-Koordinaten fehlen. Fügen Sie "
  12695. "sie hinzu und versuchen Sie es erneut."
  12696. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12697. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12698. msgstr ""
  12699. "Es ist kein Box-Referenzobjekt geladen. Laden Sie einen und versuchen Sie es "
  12700. "erneut."
  12701. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12702. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12703. msgstr ""
  12704. "Kein Wert oder falsches Format im Eintrag Bohrdurchmesser. Fügen Sie es "
  12705. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  12706. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12707. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12708. msgstr ""
  12709. "Es sind keine Ausrichtungsbohrkoordinaten vorhanden. Fügen Sie sie hinzu und "
  12710. "versuchen Sie es erneut."
  12711. #: appTools/ToolDblSided.py:213
  12712. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12713. msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..."
  12714. #: appTools/ToolDblSided.py:224 appTools/ToolPunchGerber.py:209
  12715. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12716. msgstr "Es ist kein Excellon-Objekt geladen ..."
  12717. #: appTools/ToolDblSided.py:236
  12718. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12719. msgstr ""
  12720. #: appTools/ToolDblSided.py:280
  12721. #, fuzzy
  12722. #| msgid "Mirror Reference point"
  12723. msgid "Mirror reference point set."
  12724. msgstr "Referenzpunkt spiegeln"
  12725. #: appTools/ToolDblSided.py:308
  12726. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12727. msgstr "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  12728. #: appTools/ToolDblSided.py:320
  12729. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12730. msgstr "Es ist kein Box-Objekt geladen ..."
  12731. #: appTools/ToolDblSided.py:330
  12732. msgid ""
  12733. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12734. "again ..."
  12735. msgstr ""
  12736. "Das Punktfeld enthält keine Punktkoordinaten. Fügen Sie Coords hinzu und "
  12737. "versuchen Sie es erneut ..."
  12738. #: appTools/ToolDblSided.py:337 camlib.py:2329
  12739. msgid "Object was mirrored"
  12740. msgstr "Objekt wurde gespiegelt"
  12741. #: appTools/ToolDblSided.py:403 app_Main.py:4629 app_Main.py:4784
  12742. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  12743. msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..."
  12744. #: appTools/ToolDblSided.py:487
  12745. msgid "2-Sided PCB"
  12746. msgstr "2-seitige PCB"
  12747. #: appTools/ToolDblSided.py:514
  12748. msgid "Objects to be mirrored"
  12749. msgstr "Zu spiegelnde Objekte"
  12750. #: appTools/ToolDblSided.py:560
  12751. msgid "Bounds Values"
  12752. msgstr "Grenzen Werte"
  12753. #: appTools/ToolDblSided.py:562
  12754. msgid ""
  12755. "Select on canvas the object(s)\n"
  12756. "for which to calculate bounds values."
  12757. msgstr ""
  12758. "Wählen Sie auf der Leinwand die Objekte aus.\n"
  12759. "für die Grenzwerte berechnet werden sollen."
  12760. #: appTools/ToolDblSided.py:572
  12761. msgid "X min"
  12762. msgstr "X min"
  12763. #: appTools/ToolDblSided.py:574 appTools/ToolDblSided.py:588
  12764. msgid "Minimum location."
  12765. msgstr "Mindeststandort."
  12766. #: appTools/ToolDblSided.py:586
  12767. msgid "Y min"
  12768. msgstr "Y min"
  12769. #: appTools/ToolDblSided.py:600
  12770. msgid "X max"
  12771. msgstr "X max"
  12772. #: appTools/ToolDblSided.py:602 appTools/ToolDblSided.py:616
  12773. msgid "Maximum location."
  12774. msgstr "Maximaler Standort."
  12775. #: appTools/ToolDblSided.py:614
  12776. msgid "Y max"
  12777. msgstr "Y max"
  12778. #: appTools/ToolDblSided.py:625
  12779. msgid "Center point coordinates"
  12780. msgstr "Mittelpunktskoordinaten"
  12781. #: appTools/ToolDblSided.py:627
  12782. msgid "Centroid"
  12783. msgstr "Schwerpunkt"
  12784. #: appTools/ToolDblSided.py:629
  12785. msgid ""
  12786. "The center point location for the rectangular\n"
  12787. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12788. msgstr ""
  12789. "Die Mittelpunktposition für das Rechteck\n"
  12790. "begrenzende Form. Centroid. Das Format ist (x, y)."
  12791. #: appTools/ToolDblSided.py:638
  12792. msgid "Calculate Bounds Values"
  12793. msgstr "Berechnen Sie Grenzwerte"
  12794. #: appTools/ToolDblSided.py:640
  12795. msgid ""
  12796. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12797. "for the selection of objects.\n"
  12798. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12799. msgstr ""
  12800. "Berechnen Sie die einhüllenden rechteckigen Formkoordinaten,\n"
  12801. "zur Auswahl von Objekten.\n"
  12802. "Die Hüllkurvenform verläuft parallel zur X- und Y-Achse."
  12803. #: appTools/ToolDblSided.py:667
  12804. msgid "Mirror Operation"
  12805. msgstr "Spiegelbetrieb"
  12806. #: appTools/ToolDblSided.py:668
  12807. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12808. msgstr "Parameter für die Spiegeloperation"
  12809. #: appTools/ToolDblSided.py:690
  12810. #, fuzzy
  12811. #| msgid ""
  12812. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12813. #| "Can be:\n"
  12814. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  12815. #| "mirrored\n"
  12816. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12817. #| "bounding box of another object selected below"
  12818. msgid ""
  12819. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12820. "Can be:\n"
  12821. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12822. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12823. "bounding box of another object selected below\n"
  12824. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  12825. "object"
  12826. msgstr ""
  12827. "Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet "
  12828. "werden.\n"
  12829. "Kann sein:\n"
  12830. "- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt "
  12831. "wird\n"
  12832. "- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten "
  12833. "werden\n"
  12834. "Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts"
  12835. #: appTools/ToolDblSided.py:710
  12836. msgid "Point coordinates"
  12837. msgstr "Punktkoordinaten"
  12838. #: appTools/ToolDblSided.py:715
  12839. msgid ""
  12840. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  12841. "axis\n"
  12842. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  12843. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  12844. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  12845. "manually."
  12846. msgstr ""
  12847. "Fügen Sie die Koordinaten im Format <b> (x, y) </b> hinzu, durch die die "
  12848. "Spiegelungsachse verläuft\n"
  12849. "ausgewählt im Pass 'Spiegelachse'.\n"
  12850. "Die (x, y) -Koordinaten werden durch Drücken der SHIFT erfasst\n"
  12851. "und klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand oder Sie können "
  12852. "die Koordinaten manuell eingeben."
  12853. #: appTools/ToolDblSided.py:733
  12854. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroing."
  12855. msgstr ""
  12856. #: appTools/ToolDblSided.py:748
  12857. msgid "Pick hole"
  12858. msgstr ""
  12859. #: appTools/ToolDblSided.py:750
  12860. msgid ""
  12861. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  12862. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  12863. msgstr ""
  12864. #: appTools/ToolDblSided.py:766
  12865. msgid ""
  12866. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  12867. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  12868. "as reference for mirror operation."
  12869. msgstr ""
  12870. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon oder Geometrie.\n"
  12871. "Die Koordinaten der Mitte des Begrenzungsrahmens werden verwendet\n"
  12872. "als Referenz für den Spiegelbetrieb."
  12873. #: appTools/ToolDblSided.py:792
  12874. msgid "Mirror"
  12875. msgstr "Spiegeln"
  12876. #: appTools/ToolDblSided.py:794
  12877. msgid ""
  12878. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  12879. "the specified axis. Does not create a new \n"
  12880. "object, but modifies it."
  12881. msgstr ""
  12882. "Spiegelt das angegebene Objekt um\n"
  12883. "die angegebene Achse. Erstellt kein neues\n"
  12884. "Objekt, ändert es aber."
  12885. #: appTools/ToolDblSided.py:822
  12886. msgid "PCB Alignment"
  12887. msgstr "PCB-Ausrichtung"
  12888. #: appTools/ToolDblSided.py:824 appTools/ToolDblSided.py:932
  12889. msgid ""
  12890. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  12891. "specified alignment holes and their mirror\n"
  12892. "images."
  12893. msgstr ""
  12894. "Erstellt ein Excellon-Objekt, das das enthält\n"
  12895. "spezifizierte Ausrichtungslöcher und deren Spiegel\n"
  12896. "Bilder."
  12897. #: appTools/ToolDblSided.py:831
  12898. msgid "Drill Diameter"
  12899. msgstr "Bohrdurchmesser"
  12900. #: appTools/ToolDblSided.py:866 appTools/ToolDblSided.py:873
  12901. msgid ""
  12902. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  12903. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  12904. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  12905. msgstr ""
  12906. "Der Referenzpunkt, der zum Erstellen des zweiten Ausrichtungsbohrers "
  12907. "verwendet wird\n"
  12908. "vom ersten Ausrichtungsbohrer durch Spiegeln.\n"
  12909. "Sie kann im Abschnitt Spiegelparameter -> Referenz geändert werden"
  12910. #: appTools/ToolDblSided.py:886
  12911. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  12912. msgstr "Ausrichtungsbohrkoordinaten"
  12913. #: appTools/ToolDblSided.py:888
  12914. msgid ""
  12915. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  12916. "each set of (x, y) coordinates\n"
  12917. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  12918. "\n"
  12919. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  12920. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  12921. "Axis'."
  12922. msgstr ""
  12923. "Ausrichtungslöcher (x1, y1), (x2, y2), ... auf einer Seite der Spiegelachse. "
  12924. "Für jeden Satz von (x, y) Koordinaten\n"
  12925. "Hier wird ein Paar Bohrer erstellt:\n"
  12926. "\n"
  12927. "- Ein Bohrer an den Koordinaten vom Feld\n"
  12928. "- Ein Bohrer in Spiegelposition über der oben in 'Achse ausrichten' "
  12929. "ausgewählten Achse."
  12930. #: appTools/ToolDblSided.py:896
  12931. msgid "Drill coordinates"
  12932. msgstr "Bohrkoordinaten"
  12933. #: appTools/ToolDblSided.py:903
  12934. msgid ""
  12935. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  12936. "y2), ... \n"
  12937. "on one side of the alignment axis.\n"
  12938. "\n"
  12939. "The coordinates set can be obtained:\n"
  12940. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  12941. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  12942. "field.\n"
  12943. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  12944. "field and click Paste.\n"
  12945. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  12946. msgstr ""
  12947. "Fügen Sie Koordinaten für Ausrichtungsbohrungen im folgenden Format hinzu: "
  12948. "(x1, y1), (x2, y2), ...\n"
  12949. "auf einer Seite der Ausrichtungsachse.\n"
  12950. "\n"
  12951. "Die eingestellten Koordinaten erhalten Sie:\n"
  12952. "- Drücken Sie die SHIFT-taste und klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  12953. "die Leinwand. Klicken Sie dann auf Hinzufügen.\n"
  12954. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  12955. "die Leinwand. Dann Strg + V im Feld.\n"
  12956. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  12957. "die Leinwand. Klicken Sie dann in das Feld und dann auf Einfügen.\n"
  12958. "- durch manuelle Eingabe der Koordinaten im Format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  12959. #: appTools/ToolDblSided.py:918
  12960. msgid "Delete Last"
  12961. msgstr "Letzte löschen"
  12962. #: appTools/ToolDblSided.py:920
  12963. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  12964. msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list."
  12965. #: appTools/ToolDblSided.py:930
  12966. msgid "Create Excellon Object"
  12967. msgstr "Excellon-Objekt erstellen"
  12968. #: appTools/ToolDistance.py:177
  12969. msgid "Working"
  12970. msgstr "Arbeiten"
  12971. #: appTools/ToolDistance.py:182
  12972. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  12973. msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..."
  12974. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:648
  12975. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  12976. msgid "Measure"
  12977. msgstr "Messen"
  12978. #: appTools/ToolDistance.py:292
  12979. msgid "Distance Tool finished."
  12980. msgstr "Distanzwerkzeug fertig."
  12981. #: appTools/ToolDistance.py:364
  12982. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  12983. msgstr "Pads überlappen sich. Abbruch."
  12984. #: appTools/ToolDistance.py:392
  12985. msgid "Distance Tool cancelled."
  12986. msgstr "Distanzwerkzeug abgebrochen."
  12987. #: appTools/ToolDistance.py:397
  12988. msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  12989. msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  12990. #: appTools/ToolDistance.py:406 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  12991. msgid "MEASURING"
  12992. msgstr "MESSUNG"
  12993. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  12994. msgid "Result"
  12995. msgstr "Ergebnis"
  12996. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  12997. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  12998. msgstr "Dies sind die Einheiten, in denen die Entfernung gemessen wird."
  12999. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13000. msgid "METRIC (mm)"
  13001. msgstr "METRISCH (mm)"
  13002. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13003. msgid "INCH (in)"
  13004. msgstr "ZOLL (in)"
  13005. #: appTools/ToolDistance.py:570
  13006. msgid "Snap to center"
  13007. msgstr "Zur Mitte einrasten"
  13008. #: appTools/ToolDistance.py:572
  13009. msgid ""
  13010. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  13011. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  13012. msgstr ""
  13013. "Der Mauszeiger rastet in der Mitte des Pads / Bohrers ein\n"
  13014. "wenn es über der Geometrie des Pads / Bohrers schwebt."
  13015. #: appTools/ToolDistance.py:582
  13016. msgid "Start Coords"
  13017. msgstr "Starten Sie Koords"
  13018. #: appTools/ToolDistance.py:583 appTools/ToolDistance.py:588
  13019. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  13020. msgstr "Dies ist das Messen von Startpunktkoordinaten."
  13021. #: appTools/ToolDistance.py:593
  13022. msgid "Stop Coords"
  13023. msgstr "Stoppen Sie Koords"
  13024. #: appTools/ToolDistance.py:594 appTools/ToolDistance.py:599
  13025. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  13026. msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate."
  13027. #: appTools/ToolDistance.py:604 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  13028. msgid "Dx"
  13029. msgstr "Dx"
  13030. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistance.py:610
  13031. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  13032. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  13033. msgstr "Dies ist der Abstand, der über die X-Achse gemessen wird."
  13034. #: appTools/ToolDistance.py:615 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  13035. msgid "Dy"
  13036. msgstr "Dy"
  13037. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistance.py:621
  13038. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  13039. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  13040. msgstr "Dies ist die über die Y-Achse gemessene Entfernung."
  13041. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistance.py:632
  13042. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  13043. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  13044. msgstr "Dies ist der Orientierungswinkel der Messlinie."
  13045. #: appTools/ToolDistance.py:637 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  13046. msgid "DISTANCE"
  13047. msgstr "ENTFERNUNG"
  13048. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistance.py:643
  13049. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  13050. msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung."
  13051. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  13052. msgid "Minimum Distance Tool"
  13053. msgstr "Werkzeug für minimalen Abstand"
  13054. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  13055. msgid ""
  13056. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  13057. msgstr ""
  13058. "Wählen Sie zwei und nicht mehr Objekte aus, um den Abstand zwischen ihnen zu "
  13059. "messen ..."
  13060. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  13061. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  13062. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  13063. msgstr ""
  13064. "Wählen Sie zwei Objekte und nicht mehr. Derzeit hat die Auswahl Objekte: "
  13065. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  13066. msgid "Objects intersects or touch at"
  13067. msgstr "Objekte schneiden sich oder berühren sich"
  13068. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  13069. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  13070. msgstr "Sprang zum halben Punkt zwischen den beiden ausgewählten Objekten"
  13071. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  13072. msgid "First object point"
  13073. msgstr "Erster Objektpunkt"
  13074. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  13075. msgid ""
  13076. "This is first object point coordinates.\n"
  13077. "This is the start point for measuring distance."
  13078. msgstr ""
  13079. "Dies sind erste Objektpunktkoordinaten.\n"
  13080. "Dies ist der Startpunkt für die Entfernungsmessung."
  13081. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  13082. msgid "Second object point"
  13083. msgstr "Zweiter Objektpunkt"
  13084. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  13085. msgid ""
  13086. "This is second object point coordinates.\n"
  13087. "This is the end point for measuring distance."
  13088. msgstr ""
  13089. "Dies sind die Koordinaten des zweiten Objektpunkts.\n"
  13090. "Dies ist der Endpunkt für die Entfernungsmessung."
  13091. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  13092. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  13093. msgstr "Dies ist die euklidische Distanz von Punkt zu Punkt."
  13094. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  13095. msgid "Half Point"
  13096. msgstr "Halber Punkt"
  13097. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  13098. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  13099. msgstr "Dies ist der Mittelpunkt der euklidischen Distanz von Punkt zu Punkt."
  13100. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  13101. msgid "Jump to Half Point"
  13102. msgstr "Springe zum halben Punkt"
  13103. #: appTools/ToolDrilling.py:1181 appTools/ToolIsolation.py:772
  13104. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:444
  13105. #: appTools/ToolPaint.py:381
  13106. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  13107. msgstr "Aktuelle Werkzeugparameter wurden auf alle Werkzeuge angewendet."
  13108. #: appTools/ToolDrilling.py:1586 camlib.py:3619
  13109. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  13110. msgstr "Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer"
  13111. #: appTools/ToolDrilling.py:1631 camlib.py:3541
  13112. msgid "Creating a list of points to drill..."
  13113. msgstr "Erstellen einer Liste von Punkten zum Bohren ..."
  13114. #: appTools/ToolDrilling.py:1638 camlib.py:3570
  13115. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  13116. msgstr "Gescheitert. Bohrpunkte innerhalb der Sperrzonen."
  13117. #: appTools/ToolDrilling.py:1654 camlib.py:3609 camlib.py:5002 camlib.py:5767
  13118. msgid "Starting G-Code"
  13119. msgstr "G-Code starten"
  13120. #: appTools/ToolDrilling.py:1659 appTools/ToolMilling.py:1355
  13121. #, fuzzy
  13122. #| msgid "Generating panel..."
  13123. msgid "Generating Excellon CNCJob..."
  13124. msgstr "Panel wird erstellt ..."
  13125. #: appTools/ToolDrilling.py:1777 camlib.py:3140 camlib.py:5270 camlib.py:5629
  13126. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  13127. msgstr ""
  13128. #: appTools/ToolDrilling.py:2020 appTools/ToolMilling.py:1639
  13129. #, fuzzy
  13130. #| msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  13131. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  13132. msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..."
  13133. #: appTools/ToolDrilling.py:2084
  13134. msgid "Search DB"
  13135. msgstr ""
  13136. #: appTools/ToolDrilling.py:2087
  13137. msgid ""
  13138. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  13139. "with tools from DB that have a close diameter value."
  13140. msgstr ""
  13141. #: appTools/ToolDrilling.py:2486 appTools/ToolMilling.py:2168
  13142. msgid ""
  13143. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13144. "Gcode output for Excellon Objects."
  13145. msgstr ""
  13146. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  13147. "Gcode-Ausgabe für Excellon-Objekte."
  13148. #: appTools/ToolDrilling.py:2618 appTools/ToolMilling.py:2307
  13149. #, fuzzy
  13150. #| msgid ""
  13151. #| "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13152. #| "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13153. #| "for custom selection of tools."
  13154. msgid ""
  13155. "Generate the CNC Job.\n"
  13156. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  13157. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13158. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13159. "for custom selection of tools."
  13160. msgstr ""
  13161. "Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n"
  13162. "Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n"
  13163. "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
  13164. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:217
  13165. msgid "Gerber object that will be inverted."
  13166. msgstr "Gerber-Objekt, das invertiert wird."
  13167. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  13168. msgid "Utilities"
  13169. msgstr "Dienstprogramme"
  13170. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  13171. msgid "Conversion utilities"
  13172. msgstr "Konvertierungsdienstprogramme"
  13173. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  13174. msgid "Oz to Microns"
  13175. msgstr "Oz zu Mikron"
  13176. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  13177. msgid ""
  13178. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  13179. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13180. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13181. msgstr ""
  13182. "Konvertiert von Unzen Dicke in Mikrometer [um].\n"
  13183. "Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n"
  13184. "Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen."
  13185. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  13186. msgid "Oz value"
  13187. msgstr "Oz Wert"
  13188. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  13189. msgid "Microns value"
  13190. msgstr "Mikronwert"
  13191. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  13192. msgid "Mils to Microns"
  13193. msgstr "Mils zu Mikron"
  13194. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  13195. msgid ""
  13196. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  13197. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13198. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13199. msgstr ""
  13200. "Konvertiert von mil in Mikrometer [um].\n"
  13201. "Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n"
  13202. "Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen."
  13203. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  13204. msgid "Mils value"
  13205. msgstr "Mils Wert"
  13206. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:229
  13207. msgid "Parameters for this tool"
  13208. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug"
  13209. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  13210. msgid "Copper Thickness"
  13211. msgstr "Kupferdicke"
  13212. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  13213. msgid ""
  13214. "The thickness of the copper foil.\n"
  13215. "In microns [um]."
  13216. msgstr ""
  13217. "Die Dicke der Kupferfolie.\n"
  13218. "In Mikrometern [um]."
  13219. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:375
  13220. msgid "Ratio"
  13221. msgstr "Verhältnis"
  13222. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:377
  13223. msgid ""
  13224. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  13225. "Can be:\n"
  13226. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  13227. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  13228. msgstr ""
  13229. "Das Verhältnis von seitlichem Ätzen zu Tiefenätzen.\n"
  13230. "Kann sein:\n"
  13231. "- custom -> Der Benutzer gibt einen benutzerdefinierten Wert ein\n"
  13232. "- vorausgewählt -> Wert, der von einer Auswahl der Ätzmittel abhängt"
  13233. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  13234. msgid "Etch Factor"
  13235. msgstr "Ätzfaktor"
  13236. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  13237. msgid "Etchants list"
  13238. msgstr "Ätzliste"
  13239. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:385
  13240. msgid "Manual offset"
  13241. msgstr "Manueller Versatz"
  13242. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:392 appTools/ToolEtchCompensation.py:397
  13243. msgid "Etchants"
  13244. msgstr "Ätzmittel"
  13245. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:394
  13246. msgid "A list of etchants."
  13247. msgstr "Eine Liste von Ätzmitteln."
  13248. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:398
  13249. msgid "Alkaline baths"
  13250. msgstr "Alkalische Bäder"
  13251. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  13252. msgid "Etch factor"
  13253. msgstr "Ätzfaktor"
  13254. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:406
  13255. msgid ""
  13256. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  13257. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  13258. msgstr ""
  13259. "Das Verhältnis zwischen Tiefenätzen und seitlichem Ätzen.\n"
  13260. "Akzeptiert reelle Zahlen und Formeln mit den Operatoren: /, *, +, -,%"
  13261. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:410
  13262. msgid "Real number or formula"
  13263. msgstr "Reelle Zahl oder Formel"
  13264. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:411
  13265. msgid "Etch_factor"
  13266. msgstr "Ätzfaktor"
  13267. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:419
  13268. msgid ""
  13269. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  13270. "the copper features. In microns [um]."
  13271. msgstr ""
  13272. "Wert, mit dem erhöht oder verringert werden soll (Puffer)\n"
  13273. "die Kupfermerkmale. In Mikrometern [um]."
  13274. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:443
  13275. msgid "Compensate"
  13276. msgstr "Kompensieren"
  13277. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:445
  13278. msgid ""
  13279. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  13280. msgstr ""
  13281. "Erhöht die Dicke der Kupfermerkmale, um das seitliche Ätzen zu kompensieren."
  13282. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  13283. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  13284. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  13285. msgstr "Keine Bohrer extrahiert. Probieren Sie verschiedene Parameter aus."
  13286. #: appTools/ToolExtractDrills.py:420 appTools/ToolExtractDrills.py:687
  13287. msgid "Extract Drills"
  13288. msgstr "Bohrer extrahieren"
  13289. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454
  13290. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  13291. msgstr "Gerber, aus dem Bohrlöcher gezogen werden sollen"
  13292. #: appTools/ToolExtractDrills.py:689
  13293. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  13294. msgstr "Extrahieren Sie Bohrer aus einer bestimmten Gerber-Datei."
  13295. #: appTools/ToolFiducials.py:237
  13296. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  13297. msgstr "Klicken um den ersten Bezugspunkt unten links hinzuzufügen..."
  13298. #: appTools/ToolFiducials.py:501
  13299. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  13300. msgstr "Klicken um den letzten Bezugspunkt oben rechts hinzuzufügen..."
  13301. #: appTools/ToolFiducials.py:506
  13302. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  13303. msgstr ""
  13304. "Klicken um den zweiten Bezugspunkt oben links oder unten rechts "
  13305. "hinzuzufügen..."
  13306. #: appTools/ToolFiducials.py:509 appTools/ToolFiducials.py:518
  13307. msgid "Done. All fiducials have been added."
  13308. msgstr "Fertig. Alle Bezugspunkte hinzugefügt."
  13309. #: appTools/ToolFiducials.py:595
  13310. msgid "Fiducials Tool exit."
  13311. msgstr "Bezugspunkttool beenden."
  13312. #: appTools/ToolFiducials.py:667
  13313. msgid "Fiducials Coordinates"
  13314. msgstr "Bezugspunktkoordinaten"
  13315. #: appTools/ToolFiducials.py:669
  13316. msgid ""
  13317. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  13318. "in the format (x, y)."
  13319. msgstr ""
  13320. "Eine Tabelle der Bezugspunkte mit Koordinaten \n"
  13321. "im Format (x,z)"
  13322. #: appTools/ToolFiducials.py:805
  13323. msgid ""
  13324. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  13325. "box.\n"
  13326. " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  13327. msgstr ""
  13328. "\"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  13329. "platziert.\n"
  13330. "\"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  13331. #: appTools/ToolFiducials.py:851
  13332. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  13333. msgstr "Dicke der Linie, die den Bezugspunkt macht."
  13334. #: appTools/ToolFiducials.py:882
  13335. msgid "Add Fiducial"
  13336. msgstr "Bezugspunkt hinzufügen"
  13337. #: appTools/ToolFiducials.py:884
  13338. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  13339. msgstr "Fügt ein Polygon auf die Kupferschicht als Bezugspunkt hinzu."
  13340. #: appTools/ToolFiducials.py:900
  13341. msgid "Soldermask Gerber"
  13342. msgstr "Lötpastenmaske Gerber"
  13343. #: appTools/ToolFiducials.py:902
  13344. msgid "The Soldermask Gerber object."
  13345. msgstr "Lötpastenmaske Gerber-Objekt."
  13346. #: appTools/ToolFiducials.py:914
  13347. msgid "Add Soldermask Opening"
  13348. msgstr "Lotpastenmaske Öffnung hinzufügen"
  13349. #: appTools/ToolFiducials.py:916
  13350. msgid ""
  13351. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  13352. "to serve as fiducial opening.\n"
  13353. "The diameter is always double of the diameter\n"
  13354. "for the copper fiducial."
  13355. msgstr ""
  13356. "Fügt ein Polygon zur Lötpastenschicht hinzu, \n"
  13357. "welches als Öffnungs-Bezugspunkt dient.\n"
  13358. "Der Durchmesser ist immer doppelt so groß\n"
  13359. "wie der Kupfer Bezugspunkt."
  13360. #: appTools/ToolFilm.py:154
  13361. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  13362. msgstr ""
  13363. "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Film und versuchen "
  13364. "Sie es erneut."
  13365. #: appTools/ToolFilm.py:161
  13366. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  13367. msgstr ""
  13368. "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Box und versuchen "
  13369. "Sie es erneut."
  13370. #: appTools/ToolFilm.py:165
  13371. msgid "No FlatCAM object selected."
  13372. msgstr "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt."
  13373. #: appTools/ToolFilm.py:176
  13374. msgid "Generating Film ..."
  13375. msgstr "Film wird erstellt ..."
  13376. #: appTools/ToolFilm.py:225 appTools/ToolFilm.py:229
  13377. msgid "Export positive film"
  13378. msgstr "Film positiv exportieren"
  13379. #: appTools/ToolFilm.py:262
  13380. msgid ""
  13381. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13382. msgstr ""
  13383. "Kein Excellon-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt zum Stanzen der "
  13384. "Referenz und versuchen Sie es erneut."
  13385. #: appTools/ToolFilm.py:286
  13386. msgid ""
  13387. " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13388. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13389. msgstr ""
  13390. " Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  13391. "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  13392. #: appTools/ToolFilm.py:298
  13393. msgid ""
  13394. "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13395. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13396. msgstr ""
  13397. "Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  13398. "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  13399. #: appTools/ToolFilm.py:316
  13400. msgid ""
  13401. "Could not generate punched hole film because the newly created object "
  13402. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  13403. msgstr ""
  13404. "Lochfolie konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte "
  13405. "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..."
  13406. #: appTools/ToolFilm.py:371 appTools/ToolFilm.py:375
  13407. msgid "Export negative film"
  13408. msgstr "Exportieren negativ Film"
  13409. #: appTools/ToolFilm.py:434 appTools/ToolFilm.py:615
  13410. #: appTools/ToolPanelize.py:209
  13411. msgid "No object Box. Using instead"
  13412. msgstr "Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen"
  13413. #: appTools/ToolFilm.py:550 appTools/ToolFilm.py:728
  13414. msgid "Film file exported to"
  13415. msgstr "Film-Datei exportiert nach"
  13416. #: appTools/ToolFilm.py:553 appTools/ToolFilm.py:731
  13417. msgid "Generating Film ... Please wait."
  13418. msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie."
  13419. #: appTools/ToolFilm.py:754
  13420. msgid "Film PCB"
  13421. msgstr "Film PCB"
  13422. #: appTools/ToolFilm.py:786
  13423. msgid ""
  13424. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13425. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13426. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13427. "in the Film Object combobox."
  13428. msgstr ""
  13429. "Geben Sie den Objekttyp an, für den der Film erstellt werden soll.\n"
  13430. "Das Objekt kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  13431. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  13432. "im Filmobjekt-Kombinationsfeld."
  13433. #: appTools/ToolFilm.py:809
  13434. msgid ""
  13435. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13436. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13437. "the type of objects that will be\n"
  13438. "in the Box Object combobox."
  13439. msgstr ""
  13440. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  13441. "Filmschaffung. Es kann sein: Gerber- oder Geometrietyp. Die Auswahl hier "
  13442. "bestimmt den Objekttyp\n"
  13443. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  13444. #: appTools/ToolFilm.py:976
  13445. msgid "Film Parameters"
  13446. msgstr "Film-Parameter"
  13447. #: appTools/ToolFilm.py:1035
  13448. msgid "Punch drill holes"
  13449. msgstr "Löcher stanzen"
  13450. #: appTools/ToolFilm.py:1036
  13451. msgid ""
  13452. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13453. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13454. "when done manually."
  13455. msgstr ""
  13456. "Wenn diese Option aktiviert ist, weist der erzeugte Film Löcher in den Pads "
  13457. "auf\n"
  13458. "Der erzeugte Film ist positiv. Dies geschieht, um das Bohren zu "
  13459. "erleichtern.\n"
  13460. "wenn manuell erledigt."
  13461. #: appTools/ToolFilm.py:1054
  13462. msgid "Source"
  13463. msgstr "Quelle"
  13464. #: appTools/ToolFilm.py:1056
  13465. msgid ""
  13466. "The punch hole source can be:\n"
  13467. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13468. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13469. msgstr ""
  13470. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  13471. "- Excellon -> Ein Excellon-Lochzentrum dient als Referenz.\n"
  13472. "- Pad-Mitte -> wird versuchen, die Pad-Mitte als Referenz zu verwenden."
  13473. #: appTools/ToolFilm.py:1061
  13474. msgid "Pad center"
  13475. msgstr "Pad-Mitte"
  13476. #: appTools/ToolFilm.py:1066
  13477. msgid "Excellon Obj"
  13478. msgstr "Excellon-Objekt"
  13479. #: appTools/ToolFilm.py:1068
  13480. msgid ""
  13481. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13482. msgstr ""
  13483. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Film, um die Löcher in den "
  13484. "Pads zu erzeugen."
  13485. #: appTools/ToolFilm.py:1082
  13486. msgid "Punch Size"
  13487. msgstr "Lochergröße"
  13488. #: appTools/ToolFilm.py:1083
  13489. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13490. msgstr "Der Wert hier bestimmt, wie groß das Loch in den Pads ist."
  13491. #: appTools/ToolFilm.py:1203
  13492. msgid "Save Film"
  13493. msgstr "Film speichern"
  13494. #: appTools/ToolFilm.py:1206
  13495. msgid ""
  13496. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13497. "the specified box. Does not create a new \n"
  13498. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13499. "selected format."
  13500. msgstr ""
  13501. "Erstellen Sie einen Film für das ausgewählte Objekt\n"
  13502. "die angegebene Box Erstellt kein neues\n"
  13503. "  FlatCAM-Objekt, speichern Sie es jedoch direkt im \n"
  13504. "gewähltem Format."
  13505. #: appTools/ToolFilm.py:1277
  13506. msgid ""
  13507. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13508. "has pads."
  13509. msgstr ""
  13510. "Die Verwendung der Pad-Mitte funktioniert nicht bei Geometrieobjekten. Nur "
  13511. "ein Gerber-Objekt hat Pads."
  13512. #: appTools/ToolImage.py:65
  13513. msgid "Image Tool"
  13514. msgstr "Bildwerkzeug"
  13515. #: appTools/ToolImage.py:95 appTools/ToolImage.py:98
  13516. msgid "Import IMAGE"
  13517. msgstr "BILD importieren"
  13518. #: appTools/ToolImage.py:142 app_Main.py:8870 app_Main.py:8923
  13519. msgid ""
  13520. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13521. "supported"
  13522. msgstr ""
  13523. "Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur Geometrie und "
  13524. "Gerber werden unterstützt"
  13525. #: appTools/ToolImage.py:150
  13526. msgid "Importing Image"
  13527. msgstr "Bild importieren"
  13528. #: appTools/ToolImage.py:162 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8901
  13529. #: app_Main.py:8956 app_Main.py:9020 app_Main.py:9083 app_Main.py:9149
  13530. #: app_Main.py:9214 app_Main.py:9271
  13531. msgid "Opened"
  13532. msgstr "Geöffnet"
  13533. #: appTools/ToolImage.py:167
  13534. msgid "Image as Object"
  13535. msgstr "Bild als Objekt"
  13536. #: appTools/ToolImage.py:198
  13537. msgid ""
  13538. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13539. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13540. msgstr ""
  13541. "Geben Sie den Objekttyp an, der aus dem Bild erstellt werden soll.\n"
  13542. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie."
  13543. #: appTools/ToolImage.py:207
  13544. msgid "DPI value"
  13545. msgstr "DPI-Wert"
  13546. #: appTools/ToolImage.py:208
  13547. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13548. msgstr "Geben Sie einen DPI-Wert für das Bild an."
  13549. #: appTools/ToolImage.py:214
  13550. msgid "Level of detail"
  13551. msgstr "Detaillierungsgrad"
  13552. #: appTools/ToolImage.py:223
  13553. msgid "Image type"
  13554. msgstr "Bildtyp"
  13555. #: appTools/ToolImage.py:225
  13556. msgid ""
  13557. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13558. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13559. msgstr ""
  13560. "Wählen Sie eine Methode für die Bildinterpretation.\n"
  13561. "B / W steht für ein Schwarzweißbild. Farbe bedeutet ein farbiges Bild."
  13562. #: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:249
  13563. #: appTools/ToolImage.py:262 appTools/ToolImage.py:275
  13564. msgid "Mask value"
  13565. msgstr "Maskenwert"
  13566. #: appTools/ToolImage.py:236
  13567. msgid ""
  13568. "Mask for monochrome image.\n"
  13569. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13570. "Decides the level of details to include\n"
  13571. "in the resulting geometry.\n"
  13572. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13573. "(which is totally black)."
  13574. msgstr ""
  13575. "Maske für ein Schwarzweißbild.\n"
  13576. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13577. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13578. "in der resultierenden Geometrie.\n"
  13579. "0 bedeutet kein Detail und 255 bedeutet alles\n"
  13580. "(das ist total schwarz)."
  13581. #: appTools/ToolImage.py:251
  13582. msgid ""
  13583. "Mask for RED color.\n"
  13584. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13585. "Decides the level of details to include\n"
  13586. "in the resulting geometry."
  13587. msgstr ""
  13588. "Maske für rote Farbe.\n"
  13589. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13590. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13591. "in der resultierenden Geometrie."
  13592. #: appTools/ToolImage.py:264
  13593. msgid ""
  13594. "Mask for GREEN color.\n"
  13595. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13596. "Decides the level of details to include\n"
  13597. "in the resulting geometry."
  13598. msgstr ""
  13599. "Maske für GRÜNE Farbe.\n"
  13600. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13601. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13602. "in der resultierenden Geometrie."
  13603. #: appTools/ToolImage.py:277
  13604. msgid ""
  13605. "Mask for BLUE color.\n"
  13606. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13607. "Decides the level of details to include\n"
  13608. "in the resulting geometry."
  13609. msgstr ""
  13610. "Maske für BLAUE Farbe.\n"
  13611. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13612. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13613. "in der resultierenden Geometrie."
  13614. #: appTools/ToolImage.py:285
  13615. msgid "Import image"
  13616. msgstr "Bild importieren"
  13617. #: appTools/ToolImage.py:287
  13618. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13619. msgstr "Öffnen Sie ein Bild vom Raster-Typ und importieren Sie es in FlatCAM."
  13620. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13621. msgid "Invert Tool"
  13622. msgstr "Invertiert Werkzeug"
  13623. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13624. msgid "Invert Gerber"
  13625. msgstr "Gerber umkehren"
  13626. #: appTools/ToolInvertGerber.py:271
  13627. msgid ""
  13628. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13629. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13630. "filled with copper."
  13631. msgstr ""
  13632. "Invertiert das Gerber-Objekt: Bereiche mit Kupfer\n"
  13633. "wird leer von Kupfer sein und der vorherige leere Bereich wird leer sein\n"
  13634. "mit Kupfer gefüllt."
  13635. #: appTools/ToolIsolation.py:789 appTools/ToolNCC.py:462
  13636. #: appTools/ToolPaint.py:399 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4494
  13637. msgid "Adding Tool cancelled"
  13638. msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen"
  13639. #: appTools/ToolIsolation.py:934 appTools/ToolNCC.py:864
  13640. #: appTools/ToolOptimal.py:179
  13641. msgid ""
  13642. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13643. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13644. msgstr ""
  13645. "Das Gerber-Objekt hat ein Polygon als Geometrie.\n"
  13646. "Es sind keine Abstände zwischen Geometrieelementen zu finden."
  13647. #: appTools/ToolIsolation.py:977 appTools/ToolNCC.py:907
  13648. #, fuzzy
  13649. #| msgid "tooldia = tool diameter"
  13650. msgid "Optimal tool diameter found"
  13651. msgstr "tooldia = Werkzeugdurchmesser"
  13652. #: appTools/ToolIsolation.py:1022 appTools/ToolIsolation.py:1109
  13653. #: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolIsolation.py:2588
  13654. #: appTools/ToolNCC.py:954 appTools/ToolNCC.py:1042 appTools/ToolNCC.py:1104
  13655. #: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolPaint.py:693 appTools/ToolPaint.py:781
  13656. #: appTools/ToolPaint.py:843 appTools/ToolPaint.py:2675
  13657. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13658. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13659. msgstr "Abgebrochen. Werkzeug bereits in der Werkzeugtabelle."
  13660. #: appTools/ToolIsolation.py:1137 appTools/ToolNCC.py:1070
  13661. #: appTools/ToolPaint.py:809
  13662. #, fuzzy
  13663. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13664. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  13665. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13666. #: appTools/ToolIsolation.py:1201 appTools/ToolNCC.py:1134
  13667. #: appTools/ToolPaint.py:872
  13668. #, fuzzy
  13669. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13670. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13671. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13672. #: appTools/ToolIsolation.py:1227 appTools/ToolNCC.py:1160
  13673. #: appTools/ToolPaint.py:897
  13674. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13675. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  13676. #: appTools/ToolIsolation.py:1240 appTools/ToolNCC.py:1173
  13677. #: appTools/ToolPaint.py:910 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13678. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13679. msgstr ""
  13680. "Abgebrochen. Der neue Durchmesserwert befindet sich bereits in der "
  13681. "Werkzeugtabelle."
  13682. #: appTools/ToolIsolation.py:1291 appTools/ToolNCC.py:1224
  13683. #: appTools/ToolPaint.py:960
  13684. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13685. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  13686. #: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolNCC.py:1230
  13687. #: appTools/ToolPaint.py:966
  13688. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13689. msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  13690. #: appTools/ToolIsolation.py:1345
  13691. msgid "Isolating..."
  13692. msgstr "Isolieren ..."
  13693. #: appTools/ToolIsolation.py:1365
  13694. msgid "Following geometry was generated"
  13695. msgstr "Folgende Geometrie wurde erzeugt"
  13696. #: appTools/ToolIsolation.py:1380
  13697. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13698. msgstr "Fehler beim Erstellen der folgenden Geometrie mit Werkzeugdurchmesser"
  13699. #: appTools/ToolIsolation.py:1383
  13700. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13701. msgstr "Die folgende Geometrie wurde mit dem Werkzeugdurchmesser erstellt"
  13702. #: appTools/ToolIsolation.py:1424
  13703. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13704. msgstr "Klicken Sie auf ein Plozgon um es zu isolieren."
  13705. #: appTools/ToolIsolation.py:1470 appTools/ToolIsolation.py:1672
  13706. #: appTools/ToolIsolation.py:1859 appTools/ToolNCC.py:1295
  13707. #: appTools/ToolPaint.py:1030 appTools/ToolPaint.py:1743
  13708. msgid "No selected tools in Tool Table."
  13709. msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  13710. #: appTools/ToolIsolation.py:1552 appTools/ToolIsolation.py:1575
  13711. #: appTools/ToolIsolation.py:1732 appTools/ToolIsolation.py:1925
  13712. msgid "Subtracting Geo"
  13713. msgstr "Geo subtrahieren"
  13714. #: appTools/ToolIsolation.py:1556 appTools/ToolIsolation.py:1736
  13715. #: appTools/ToolIsolation.py:1929
  13716. msgid "Intersecting Geo"
  13717. msgstr "Sich überschneidende Geometrie"
  13718. #: appTools/ToolIsolation.py:1608 appTools/ToolIsolation.py:1805
  13719. #: appTools/ToolIsolation.py:1994
  13720. msgid "Empty Geometry in"
  13721. msgstr "Leere Geometrie in"
  13722. #: appTools/ToolIsolation.py:1814
  13723. msgid ""
  13724. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13725. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13726. "with smaller diameter."
  13727. msgstr ""
  13728. "Teilversagen. Die Geometrie wurde mit allen Werkzeugen verarbeitet.\n"
  13729. "Es gibt jedoch immer noch nicht isolierte Geometrieelemente. Versuchen Sie, "
  13730. "ein Werkzeug mit kleinerem Durchmesser einzuschließen."
  13731. #: appTools/ToolIsolation.py:1817
  13732. msgid ""
  13733. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13734. "isolated:"
  13735. msgstr ""
  13736. "Die folgenden Koordinaten für die Kupfermerkmale konnten nicht isoliert "
  13737. "werden:"
  13738. #: appTools/ToolIsolation.py:2158 appTools/ToolIsolation.py:2271
  13739. #: appTools/ToolPaint.py:1125
  13740. msgid "Added polygon"
  13741. msgstr "Polygon hinzugefügt"
  13742. #: appTools/ToolIsolation.py:2159 appTools/ToolIsolation.py:2273
  13743. msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  13744. msgstr ""
  13745. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der "
  13746. "rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen."
  13747. #: appTools/ToolIsolation.py:2171 appTools/ToolPaint.py:1139
  13748. msgid "Removed polygon"
  13749. msgstr "Polygon entfernt"
  13750. # nearly the same as before? What good is this?
  13751. #: appTools/ToolIsolation.py:2172
  13752. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  13753. msgstr ""
  13754. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen oder zu entfernen, oder "
  13755. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen."
  13756. #: appTools/ToolIsolation.py:2177 appTools/ToolPaint.py:1145
  13757. msgid "No polygon detected under click position."
  13758. msgstr "Kein Polygon an der Stelle an die geklickt wurde."
  13759. #: appTools/ToolIsolation.py:2207 appTools/ToolPaint.py:1175
  13760. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13761. msgstr "Liste der Einzelpolygone ist leer. Vorgang wird abgebrochen."
  13762. #: appTools/ToolIsolation.py:2276
  13763. msgid "No polygon in selection."
  13764. msgstr "Kein Polygon in der Auswahl."
  13765. #: appTools/ToolIsolation.py:2304
  13766. msgid "Click the end point of the paint area."
  13767. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs."
  13768. #: appTools/ToolIsolation.py:2552 appTools/ToolNCC.py:3614
  13769. #: appTools/ToolPaint.py:2632 app_Main.py:5773 app_Main.py:5783
  13770. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13771. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13772. #: appTools/ToolIsolation.py:2606 appTools/ToolNCC.py:3667
  13773. #: appTools/ToolPaint.py:2692
  13774. msgid "New tool added to Tool Table."
  13775. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13776. #: appTools/ToolIsolation.py:2950
  13777. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13778. msgstr "Gerber-Objekt für Isolationsrouting."
  13779. #: appTools/ToolIsolation.py:2974 appTools/ToolNCC.py:3767
  13780. msgid ""
  13781. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13782. "will pick the ones used for copper clearing."
  13783. msgstr ""
  13784. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  13785. "wählt die für die Kupferreinigung verwendeten aus."
  13786. #: appTools/ToolIsolation.py:2990
  13787. msgid ""
  13788. "This is the Tool Number.\n"
  13789. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13790. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13791. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13792. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13793. "this function will not be able to create routing geometry."
  13794. msgstr ""
  13795. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  13796. "Das Isolationsrouting beginnt mit dem Tool mit dem größten\n"
  13797. "Durchmesser, so lange, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  13798. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Isolationsgeometrie "
  13799. "erstellen\n"
  13800. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen "
  13801. "Werkzeugen\n"
  13802. "Diese Funktion kann keine Routing-Geometrie erstellen."
  13803. #: appTools/ToolIsolation.py:2998 appTools/ToolNCC.py:3791
  13804. msgid ""
  13805. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  13806. "is the cut width into the material."
  13807. msgstr ""
  13808. "Werkzeugdurchmesser. Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  13809. "ist die Schnittbreite in das Material."
  13810. #: appTools/ToolIsolation.py:3002 appTools/ToolNCC.py:3795
  13811. msgid ""
  13812. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13813. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13814. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13815. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13816. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13817. "form\n"
  13818. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13819. "Dia and\n"
  13820. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13821. "such\n"
  13822. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13823. "Diameter\n"
  13824. "column of this table.\n"
  13825. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13826. "Type\n"
  13827. "in the resulting geometry as Isolation."
  13828. msgstr ""
  13829. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  13830. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  13831. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  13832. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  13833. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  13834. "UI-Form\n"
  13835. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  13836. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  13837. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  13838. "wie z\n"
  13839. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  13840. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  13841. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  13842. "Operationstyp ausgewählt\n"
  13843. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  13844. #: appTools/ToolIsolation.py:3068 appTools/ToolNCC.py:3873
  13845. #, fuzzy
  13846. #| msgid "Minimal"
  13847. msgid "Find Optimal"
  13848. msgstr "Minimal"
  13849. #: appTools/ToolIsolation.py:3071 appTools/ToolNCC.py:3876
  13850. msgid ""
  13851. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  13852. "to do a complete isolation."
  13853. msgstr ""
  13854. #: appTools/ToolIsolation.py:3108 appTools/ToolNCC.py:3913
  13855. #: appTools/ToolPaint.py:2927 appTools/ToolSolderPaste.py:1211
  13856. msgid ""
  13857. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  13858. "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  13859. msgstr ""
  13860. "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  13861. "indem Sie zuerst eine oder mehrere Zeilen in der Werkzeugtabelle auswählen."
  13862. #: appTools/ToolIsolation.py:3286
  13863. msgid ""
  13864. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  13865. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13866. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13867. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13868. msgstr ""
  13869. "Geben Sie den Objekttyp an, der von der Isolation ausgenommen werden soll.\n"
  13870. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  13871. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  13872. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  13873. #: appTools/ToolIsolation.py:3296
  13874. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  13875. msgstr "Objekt, dessen Bereich aus der Isolationsgeometrie entfernt wird."
  13876. #: appTools/ToolIsolation.py:3332 appTools/ToolNCC.py:4205
  13877. msgid ""
  13878. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  13879. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  13880. msgstr ""
  13881. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als nicht aus Kupfer stammende Clearing-"
  13882. "Referenz verwendet werden soll.\n"
  13883. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  13884. #: appTools/ToolIsolation.py:3398
  13885. msgid ""
  13886. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  13887. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  13888. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  13889. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  13890. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  13891. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  13892. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  13893. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  13894. "diameter above."
  13895. msgstr ""
  13896. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit zu schneidenden Werkzeugwegen\n"
  13897. "Isolierung außen, innen oder auf beiden Seiten des\n"
  13898. "Objekt. Für ein Gerber-Objekt bedeutet draußen außerhalb\n"
  13899. "der Gerber-Funktion und inside bedeutet inside\n"
  13900. "die Gerber-Funktion, wenn überhaupt möglich. Das heisst\n"
  13901. "Nur wenn das Gerber-Feature Öffnungen enthält, können sie\n"
  13902. "wird isoliert werden. Wenn es darum geht, die Isolation abzuschneiden\n"
  13903. "Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n"
  13904. "Durchmesser oben."
  13905. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  13906. #, fuzzy
  13907. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  13908. msgid "Generating drills milling geometry..."
  13909. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  13910. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  13911. #, fuzzy
  13912. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  13913. msgid "Generating slot milling geometry..."
  13914. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  13915. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  13916. #, fuzzy
  13917. #| msgid "Mill Holes"
  13918. msgid "Milling Holes Tool"
  13919. msgstr "Löcher bohren"
  13920. #: appTools/ToolMilling.py:2166
  13921. msgid "Preprocessor E"
  13922. msgstr "Postprozessor E"
  13923. #: appTools/ToolMilling.py:2178
  13924. msgid "Preprocessor G"
  13925. msgstr "Postprozessor G"
  13926. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  13927. msgid ""
  13928. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13929. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  13930. msgstr ""
  13931. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  13932. "Gcode-Ausgabe für Geometrieobjekte (Fräsen)."
  13933. #: appTools/ToolMove.py:102
  13934. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  13935. msgstr "Verschieben: Klicke auf den Startpunkt ..."
  13936. #: appTools/ToolMove.py:113
  13937. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  13938. msgstr "Abgebrochen. Keine Objekte zum Bewegen."
  13939. #: appTools/ToolMove.py:140
  13940. msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  13941. msgstr "Verschieben: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  13942. #: appTools/ToolMove.py:163
  13943. msgid "Moving..."
  13944. msgstr "Ziehen um..."
  13945. #: appTools/ToolMove.py:166
  13946. msgid "No object(s) selected."
  13947. msgstr "Keine Objekte ausgewählt."
  13948. #: appTools/ToolMove.py:221
  13949. msgid "Error when mouse left click."
  13950. msgstr "Fehler beim Klicken mit der linken Maustaste."
  13951. #: appTools/ToolNCC.py:1674 appTools/ToolNCC.py:2598
  13952. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  13953. msgstr "NCC-Tool. Vorbereitung von kupferfreien Polygonen."
  13954. #: appTools/ToolNCC.py:1734 appTools/ToolNCC.py:2726
  13955. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  13956. msgstr "NCC-Tool. Berechnen Sie die \"leere\" Fläche."
  13957. #: appTools/ToolNCC.py:1745 appTools/ToolNCC.py:1774 appTools/ToolNCC.py:1880
  13958. #: appTools/ToolNCC.py:1893 appTools/ToolNCC.py:2739 appTools/ToolNCC.py:2844
  13959. #: appTools/ToolNCC.py:2859 appTools/ToolNCC.py:3125 appTools/ToolNCC.py:3226
  13960. #: appTools/ToolNCC.py:3241
  13961. msgid "Buffering finished"
  13962. msgstr "Pufferung beendet"
  13963. #: appTools/ToolNCC.py:1749 appTools/ToolNCC.py:1778 appTools/ToolNCC.py:1884
  13964. #: appTools/ToolNCC.py:1896 appTools/ToolNCC.py:2747 appTools/ToolNCC.py:2866
  13965. #: appTools/ToolNCC.py:3132 appTools/ToolNCC.py:3248
  13966. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  13967. msgstr ""
  13968. "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht "
  13969. "werden."
  13970. #: appTools/ToolNCC.py:1757 appTools/ToolNCC.py:1907 appTools/ToolNCC.py:2877
  13971. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  13972. msgstr "NCC-Tool. Berechnung der 'leeren' Fläche beendet."
  13973. #: appTools/ToolNCC.py:1810 appTools/ToolNCC.py:2774 appTools/ToolNCC.py:2851
  13974. #: appTools/ToolNCC.py:3152 appTools/ToolNCC.py:3233
  13975. msgid ""
  13976. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  13977. msgstr ""
  13978. "Die Isolationsgeometrie ist gebrochen. Der Rand ist kleiner als der "
  13979. "Durchmesser des Isolationswerkzeugs."
  13980. #: appTools/ToolNCC.py:1900 appTools/ToolNCC.py:2870 appTools/ToolNCC.py:3251
  13981. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  13982. msgstr "Das ausgewählte Objekt ist nicht zum Löschen von Kupfer geeignet."
  13983. #: appTools/ToolNCC.py:1950
  13984. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  13985. msgstr "Löschen des Polygons mit der Methode: Linien."
  13986. #: appTools/ToolNCC.py:1960
  13987. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  13988. msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: seed."
  13989. #: appTools/ToolNCC.py:1969
  13990. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  13991. msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: Standard."
  13992. #: appTools/ToolNCC.py:1985
  13993. #, fuzzy
  13994. #| msgid "Geometry could not be cleared completely"
  13995. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  13996. msgstr "Die Geometrie konnte nicht vollständig gelöscht werden"
  13997. #: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolNCC.py:2547
  13998. #: appTools/ToolNCC.py:2549
  13999. msgid "Non-Copper clearing ..."
  14000. msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing ..."
  14001. #: appTools/ToolNCC.py:2038
  14002. msgid ""
  14003. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  14004. msgstr ""
  14005. #: appTools/ToolNCC.py:2053 appTools/ToolNCC.py:2694
  14006. msgid ""
  14007. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  14008. msgstr ""
  14009. "NCC-Tool. Fertige kupferfreie Polygone. Normale Kupferentfernungsaufgabe "
  14010. "gestartet."
  14011. #: appTools/ToolNCC.py:2081 appTools/ToolNCC.py:2315
  14012. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  14013. msgstr "Das NCC-Tool konnte keinen Begrenzungsrahmen erstellen."
  14014. #: appTools/ToolNCC.py:2101 appTools/ToolNCC.py:2351 appTools/ToolNCC.py:2890
  14015. #: appTools/ToolNCC.py:3276
  14016. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  14017. msgstr "Das NCC-Werkzeug wird mit dem Werkzeugdurchmesser gelöscht"
  14018. #: appTools/ToolNCC.py:2101 appTools/ToolNCC.py:2351 appTools/ToolNCC.py:2890
  14019. #: appTools/ToolNCC.py:3276
  14020. msgid "started."
  14021. msgstr "gestartet."
  14022. #: appTools/ToolNCC.py:2229
  14023. #, fuzzy
  14024. #| msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  14025. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  14026. msgstr ""
  14027. "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht "
  14028. "werden."
  14029. #: appTools/ToolNCC.py:2251 appTools/ToolNCC.py:3051
  14030. msgid ""
  14031. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  14032. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14033. "geometry.\n"
  14034. "Change the painting parameters and try again."
  14035. msgstr ""
  14036. "Die Datei enthält keine NCC-Geometrie.\n"
  14037. "In der Regel bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  14038. "Geometrie zu groß ist.\n"
  14039. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  14040. #: appTools/ToolNCC.py:2261 appTools/ToolNCC.py:3060
  14041. msgid "NCC Tool clear all done."
  14042. msgstr "NCC Tool löschen alles erledigt."
  14043. #: appTools/ToolNCC.py:2264 appTools/ToolNCC.py:3063
  14044. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  14045. msgstr ""
  14046. "Das NCC-Tool löscht alles, aber die Isolierung der Kupfermerkmale ist "
  14047. "unterbrochen"
  14048. #: appTools/ToolNCC.py:2266 appTools/ToolNCC.py:2462 appTools/ToolNCC.py:3065
  14049. #: appTools/ToolNCC.py:3448
  14050. msgid "tools"
  14051. msgstr "Werkzeuge"
  14052. #: appTools/ToolNCC.py:2293
  14053. #, fuzzy
  14054. #| msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
  14055. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  14056. msgstr "Malwerkzeug. Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet."
  14057. #: appTools/ToolNCC.py:2458 appTools/ToolNCC.py:3444
  14058. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  14059. msgstr "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen."
  14060. #: appTools/ToolNCC.py:2461 appTools/ToolNCC.py:3447
  14061. msgid ""
  14062. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  14063. "broken for"
  14064. msgstr ""
  14065. "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen, die Isolierung "
  14066. "der Kupferelemente ist jedoch unterbrochen"
  14067. #: appTools/ToolNCC.py:2559
  14068. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  14069. msgstr "NCC Tool gestartet. Parameter lesen."
  14070. #: appTools/ToolNCC.py:3546
  14071. msgid ""
  14072. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  14073. "Reload the Gerber file after this change."
  14074. msgstr ""
  14075. "Versuchen Sie, den Puffertyp = Voll in Einstellungen -> Allgemein zu "
  14076. "verwenden. Laden Sie die Gerber-Datei nach dieser Änderung neu."
  14077. #: appTools/ToolNCC.py:3702
  14078. msgid "Non-Copper Clearing"
  14079. msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing"
  14080. #: appTools/ToolNCC.py:3731 appTools/ToolPaint.py:2764
  14081. msgid "Obj Type"
  14082. msgstr "Obj-Typ"
  14083. #: appTools/ToolNCC.py:3733
  14084. msgid ""
  14085. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  14086. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14087. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14088. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14089. msgstr ""
  14090. "Geben Sie den Objekttyp an, der von überschüssigem Kupfer befreit werden "
  14091. "soll.\n"
  14092. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  14093. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  14094. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  14095. #: appTools/ToolNCC.py:3755
  14096. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  14097. msgstr "Objekt, das von überschüssigem Kupfer befreit werden soll."
  14098. #: appTools/ToolNCC.py:3783
  14099. msgid ""
  14100. "This is the Tool Number.\n"
  14101. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  14102. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  14103. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  14104. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14105. "this function will not be able to create painting geometry."
  14106. msgstr ""
  14107. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  14108. "Das Nicht-Kupfer-Clearing beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  14109. "Durchmesser, weiter, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  14110. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine NCC-Clearing-Geometrie "
  14111. "erstellen\n"
  14112. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  14113. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  14114. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  14115. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  14116. msgstr "Es können nur Gerber-Objekte ausgewertet werden."
  14117. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  14118. msgid ""
  14119. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  14120. "features."
  14121. msgstr "Optimierer. Sucht Minimalabstand zwischen Kupferbereichen."
  14122. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  14123. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  14124. msgstr "Optimales Werkzeug. Analysegeometrie für Blende"
  14125. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  14126. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  14127. msgstr "Optimales Werkzeug. Erstellen eines Puffers für die Objektgeometrie."
  14128. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  14129. msgid ""
  14130. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  14131. msgstr ""
  14132. "Optimales Werkzeug. Finden der Abstände zwischen jeweils zwei Elementen. "
  14133. "Iterationen"
  14134. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  14135. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  14136. msgstr "Optimales Werkzeug. Den Mindestabstand finden."
  14137. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  14138. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  14139. msgstr "Optimales Werkzeug. Erfolgreich beendet."
  14140. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  14141. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  14142. msgstr "Anzahl der Dezimalstellen für gefundene Entfernungen."
  14143. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  14144. msgid "Minimum distance"
  14145. msgstr "Mindestabstand"
  14146. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  14147. msgid "Display minimum distance between copper features."
  14148. msgstr "Zeigt den Mindestabstand zwischen Kupferelementen an."
  14149. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  14150. msgid "Determined"
  14151. msgstr "Entschlossen"
  14152. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  14153. msgid "Occurring"
  14154. msgstr "Vorkommen"
  14155. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  14156. msgid "How many times this minimum is found."
  14157. msgstr "Wie oft wird dieses Minimum gefunden."
  14158. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  14159. msgid "Minimum points coordinates"
  14160. msgstr "Minimale Punktkoordinaten"
  14161. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  14162. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  14163. msgstr "Koordinaten für Punkte, an denen der Mindestabstand gefunden wurde."
  14164. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  14165. msgid "Jump to selected position"
  14166. msgstr "Zur ausgewählten Position springen"
  14167. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  14168. msgid ""
  14169. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  14170. "click this button."
  14171. msgstr ""
  14172. "Wählen Sie eine Position im Textfeld Standorte und dann\n"
  14173. "Klicken Sie auf diese Schaltfläche."
  14174. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  14175. msgid "Other distances"
  14176. msgstr "Andere Entfernungen"
  14177. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  14178. msgid ""
  14179. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  14180. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  14181. msgstr ""
  14182. "Zeigt andere Entfernungen in der von bestellten Gerber-Datei an\n"
  14183. "das Minimum bis zum Maximum, ohne das absolute Minimum."
  14184. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  14185. msgid "Other distances points coordinates"
  14186. msgstr "Andere Entfernungen Punkte Koordinaten"
  14187. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  14188. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  14189. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  14190. msgid ""
  14191. "Other distances and the coordinates for points\n"
  14192. "where the distance was found."
  14193. msgstr ""
  14194. "Andere Entfernungen und die Koordinaten für Punkte\n"
  14195. "wo die Entfernung gefunden wurde."
  14196. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  14197. msgid "Gerber distances"
  14198. msgstr "Gerber Entfernungen"
  14199. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  14200. msgid "Points coordinates"
  14201. msgstr "Punktkoordinaten"
  14202. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  14203. msgid "Find Minimum"
  14204. msgstr "Minimum finden"
  14205. #: appTools/ToolOptimal.py:577
  14206. msgid ""
  14207. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  14208. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  14209. "use for isolation or copper clearing."
  14210. msgstr ""
  14211. "Berechnen Sie den Mindestabstand zwischen Kupferelementen.\n"
  14212. "Dies ermöglicht die Bestimmung des richtigen Werkzeugs\n"
  14213. "Verwendung zur Isolierung oder zum Löschen von Kupfer."
  14214. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  14215. msgid "Open PDF"
  14216. msgstr "PDF öffnen"
  14217. #: appTools/ToolPDF.py:98
  14218. msgid "Open PDF cancelled"
  14219. msgstr "PDF öffnen abgebrochen"
  14220. #: appTools/ToolPDF.py:122
  14221. msgid "Parsing PDF file ..."
  14222. msgstr "PDF-Datei wird analysiert ..."
  14223. #: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:9114
  14224. msgid "Failed to open"
  14225. msgstr "Gescheitert zu öffnen"
  14226. #: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:9063
  14227. msgid "No geometry found in file"
  14228. msgstr "Keine Geometrie in der Datei gefunden"
  14229. #: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279
  14230. #, python-format
  14231. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  14232. msgstr "PDF-Ebene rendern #%d ..."
  14233. #: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283
  14234. msgid "Open PDF file failed."
  14235. msgstr "Öffnen der PDF-Datei fehlgeschlagen."
  14236. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  14237. msgid "Rendered"
  14238. msgstr "Gerendert"
  14239. #: appTools/ToolPaint.py:998
  14240. #, python-format
  14241. msgid "Could not retrieve object: %s"
  14242. msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden: %s"
  14243. #: appTools/ToolPaint.py:1008
  14244. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  14245. msgstr "Auf MultiGeo-Geometrien kann nicht gemalt werden"
  14246. #: appTools/ToolPaint.py:1045
  14247. msgid "Click on a polygon to paint it."
  14248. msgstr "Klicken Sie auf ein Polygon um es auszufüllen."
  14249. #: appTools/ToolPaint.py:1061
  14250. msgid "Click the start point of the paint area."
  14251. msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs."
  14252. #: appTools/ToolPaint.py:1127
  14253. msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
  14254. msgstr ""
  14255. "Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der "
  14256. "rechten Maustaste um mit dem Ausfüllen zu beginnen."
  14257. #: appTools/ToolPaint.py:1140
  14258. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
  14259. msgstr ""
  14260. "Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen oder zu löschen, oder klicken "
  14261. "Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  14262. #: appTools/ToolPaint.py:1650
  14263. msgid "Painting polygon with method: lines."
  14264. msgstr "Polygon mit Methode malen: Linien."
  14265. #: appTools/ToolPaint.py:1662
  14266. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  14267. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Same."
  14268. #: appTools/ToolPaint.py:1673
  14269. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  14270. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Standard."
  14271. #: appTools/ToolPaint.py:1689
  14272. msgid "Geometry could not be painted completely"
  14273. msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden"
  14274. #: appTools/ToolPaint.py:1763 appTools/ToolPaint.py:1950
  14275. msgid "Painting with tool diameter = "
  14276. msgstr "Lackieren mit Werkzeugdurchmesser = "
  14277. #: appTools/ToolPaint.py:1766 appTools/ToolPaint.py:1953
  14278. msgid "started"
  14279. msgstr "gestartet"
  14280. #: appTools/ToolPaint.py:1792 appTools/ToolPaint.py:1940
  14281. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  14282. msgstr "Randparameter zu groß. Werkzeug wird nicht verwendet"
  14283. #: appTools/ToolPaint.py:1852 appTools/ToolPaint.py:2061
  14284. msgid ""
  14285. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  14286. "different strategy of paint"
  14287. msgstr ""
  14288. "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  14289. "aus. Oder eine andere Strategie der Farbe"
  14290. #: appTools/ToolPaint.py:1907 appTools/ToolPaint.py:2132
  14291. msgid ""
  14292. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  14293. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14294. "geometry.\n"
  14295. "Change the painting parameters and try again."
  14296. msgstr ""
  14297. "Die Datei enthält keine Malgeometrie.\n"
  14298. "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  14299. "Geometrie zu groß ist.\n"
  14300. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  14301. #: appTools/ToolPaint.py:2175
  14302. #, fuzzy
  14303. #| msgid "Paint All failed."
  14304. msgid "Paint failed."
  14305. msgstr "Malen Alle Polygone sind fehlgeschlagen."
  14306. #: appTools/ToolPaint.py:2181
  14307. #, fuzzy
  14308. #| msgid "Paint done."
  14309. msgid "Paint Done."
  14310. msgstr "Malen fertig."
  14311. #: appTools/ToolPaint.py:2186
  14312. #, fuzzy
  14313. #| msgid "Painting polygon..."
  14314. msgid "Painting..."
  14315. msgstr "Polygon malen ..."
  14316. #: appTools/ToolPaint.py:2220 appTools/ToolPaint.py:2225
  14317. #: appTools/ToolPaint.py:2233 appTools/ToolPaint.py:2320
  14318. #: appTools/ToolPaint.py:2323 appTools/ToolPaint.py:2331
  14319. #: appTools/ToolPaint.py:2401 appTools/ToolPaint.py:2406
  14320. #: appTools/ToolPaint.py:2412
  14321. msgid "Paint Tool."
  14322. msgstr "Malwerkzeug."
  14323. #: appTools/ToolPaint.py:2221 appTools/ToolPaint.py:2225
  14324. #: appTools/ToolPaint.py:2233
  14325. msgid "Normal painting polygon task started."
  14326. msgstr "Normale Zeichenpolygonaufgabe gestartet."
  14327. #: appTools/ToolPaint.py:2222 appTools/ToolPaint.py:2320
  14328. #: appTools/ToolPaint.py:2403
  14329. msgid "Buffering geometry..."
  14330. msgstr "Geometrie puffern..."
  14331. #: appTools/ToolPaint.py:2245 appTools/ToolPaint.py:2338
  14332. #: appTools/ToolPaint.py:2420
  14333. msgid "No polygon found."
  14334. msgstr "Kein Polygon gefunden."
  14335. #: appTools/ToolPaint.py:2320 appTools/ToolPaint.py:2323
  14336. #: appTools/ToolPaint.py:2331
  14337. msgid "Paint all polygons task started."
  14338. msgstr "Malen Sie alle Polygone Aufgabe gestartet."
  14339. #: appTools/ToolPaint.py:2402 appTools/ToolPaint.py:2406
  14340. #: appTools/ToolPaint.py:2412
  14341. msgid "Painting area task started."
  14342. msgstr "Malbereichsaufgabe gestartet."
  14343. #: appTools/ToolPaint.py:2766
  14344. msgid ""
  14345. "Specify the type of object to be painted.\n"
  14346. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14347. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14348. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14349. msgstr ""
  14350. "Geben Sie den Objekttyp an, der gemalt werden soll.\n"
  14351. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  14352. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  14353. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  14354. #: appTools/ToolPaint.py:2788
  14355. msgid "Object to be painted."
  14356. msgstr "Gegenstand gemalt werden."
  14357. #: appTools/ToolPaint.py:2801
  14358. msgid ""
  14359. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14360. "will pick the ones used for painting."
  14361. msgstr ""
  14362. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  14363. "wählt die zum Malen verwendeten aus."
  14364. #: appTools/ToolPaint.py:2818
  14365. msgid ""
  14366. "This is the Tool Number.\n"
  14367. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  14368. "continuing until there are no more tools.\n"
  14369. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  14370. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14371. "this function will not be able to create painting geometry."
  14372. msgstr ""
  14373. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  14374. "Das Malen beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten Durchmesser.\n"
  14375. "fortsetzen, bis es keine Werkzeuge mehr gibt.\n"
  14376. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Malgeometrie erstellen\n"
  14377. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  14378. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  14379. #: appTools/ToolPaint.py:2830
  14380. msgid ""
  14381. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  14382. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  14383. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  14384. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  14385. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  14386. "form\n"
  14387. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  14388. "Dia and\n"
  14389. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  14390. "such\n"
  14391. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  14392. "Diameter\n"
  14393. "column of this table.\n"
  14394. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  14395. "Type\n"
  14396. "in the resulting geometry as Isolation."
  14397. msgstr ""
  14398. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  14399. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  14400. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  14401. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  14402. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  14403. "UI-Form\n"
  14404. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  14405. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  14406. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  14407. "wie z\n"
  14408. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  14409. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  14410. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  14411. "Operationstyp ausgewählt\n"
  14412. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  14413. #: appTools/ToolPaint.py:3137
  14414. msgid ""
  14415. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  14416. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14417. msgstr ""
  14418. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als Malreferenz verwendet werden soll.\n"
  14419. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  14420. #: appTools/ToolPaint.py:3179
  14421. #, fuzzy
  14422. #| msgid ""
  14423. #| "Create a Geometry object with\n"
  14424. #| "toolpaths to cut around polygons."
  14425. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  14426. msgstr ""
  14427. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  14428. "Werkzeugwege zum Schneiden um Polygonen."
  14429. #: appTools/ToolPanelize.py:89
  14430. msgid "Panel. Tool"
  14431. msgstr "Platte Werkzeug"
  14432. #: appTools/ToolPanelize.py:236
  14433. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  14434. msgstr ""
  14435. "Spalten oder Zeilen haben den Wert Null. Ändern Sie sie in eine positive "
  14436. "Ganzzahl."
  14437. #: appTools/ToolPanelize.py:275
  14438. msgid "Generating panel ... "
  14439. msgstr "Panel wird erstellt ... "
  14440. #: appTools/ToolPanelize.py:362 appTools/ToolPanelize.py:584
  14441. #, fuzzy
  14442. #| msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code."
  14443. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  14444. msgstr "Panel wird generiert ... Hinzufügen des Gerber-Codes."
  14445. #: appTools/ToolPanelize.py:550
  14446. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  14447. msgstr ""
  14448. #: appTools/ToolPanelize.py:582
  14449. #, fuzzy
  14450. #| msgid "Optimization Time"
  14451. msgid "Optimization complete."
  14452. msgstr "Optimierungszeit"
  14453. #: appTools/ToolPanelize.py:596
  14454. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  14455. msgstr "Panel wird erstellt ... Kopien werden erstellt"
  14456. #: appTools/ToolPanelize.py:605
  14457. msgid "Panel done..."
  14458. msgstr "Panel fertig ..."
  14459. #: appTools/ToolPanelize.py:608
  14460. #, python-brace-format
  14461. msgid ""
  14462. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  14463. "{row} rows"
  14464. msgstr ""
  14465. "{text} Zu groß für den Einschränkungsbereich. Das letzte Panel enthält {col} "
  14466. "Spalten und {row} Zeilen"
  14467. #: appTools/ToolPanelize.py:617
  14468. msgid "Panel created successfully."
  14469. msgstr "Panel erfolgreich erstellt."
  14470. #: appTools/ToolPanelize.py:654
  14471. msgid ""
  14472. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14473. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14474. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14475. "in the Object combobox."
  14476. msgstr ""
  14477. "Geben Sie den Typ des Objekts an, für das ein Panel erstellt werden soll\n"
  14478. "Es kann vom Typ sein: Gerber, Excellon oder Geometrie.\n"
  14479. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  14480. "im Objekt-Kombinationsfeld."
  14481. #: appTools/ToolPanelize.py:687
  14482. msgid ""
  14483. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14484. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14485. msgstr ""
  14486. "Objekt, das in Panels gesetzt werden soll. Dies bedeutet, dass es wird\n"
  14487. "in einem Array von Zeilen und Spalten dupliziert werden."
  14488. #: appTools/ToolPanelize.py:699
  14489. msgid "Penelization Reference"
  14490. msgstr "Penelisierungshinweis"
  14491. #: appTools/ToolPanelize.py:701
  14492. msgid ""
  14493. "Choose the reference for panelization:\n"
  14494. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14495. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14496. "\n"
  14497. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14498. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14499. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14500. "objects in sync."
  14501. msgstr ""
  14502. "Wählen Sie die Referenz für die Panelisierung:\n"
  14503. "- Objekt = der Begrenzungsrahmen eines anderen Objekts\n"
  14504. "- Begrenzungsrahmen = Der Begrenzungsrahmen des zu verkleidenden Objekts\n"
  14505. "\n"
  14506. "Diese Referenz ist nützlich, wenn Sie Panels für mehr als einen erstellen\n"
  14507. "Objekt. Die Abstände (wirklich Versätze) werden als Referenz angewendet\n"
  14508. "Zu diesem Referenzobjekt gehört daher die Beibehaltung der getäfelten\n"
  14509. "Objekte synchronisieren."
  14510. #: appTools/ToolPanelize.py:722
  14511. msgid "Box Type"
  14512. msgstr "Box-Typ"
  14513. #: appTools/ToolPanelize.py:724
  14514. msgid ""
  14515. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14516. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14517. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14518. "in the Box Object combobox."
  14519. msgstr ""
  14520. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  14521. "Panelisierung. Es kann sein: Gerber oder Geometrietyp.\n"
  14522. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  14523. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  14524. #: appTools/ToolPanelize.py:738
  14525. msgid ""
  14526. "The actual object that is used as container for the\n"
  14527. " selected object that is to be panelized."
  14528. msgstr ""
  14529. "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  14530. "ausgewähltes Objekt, das in Panelisiert werden soll."
  14531. #: appTools/ToolPanelize.py:748
  14532. msgid "Panel Data"
  14533. msgstr "Paneldaten"
  14534. #: appTools/ToolPanelize.py:750
  14535. msgid ""
  14536. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14537. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14538. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14539. "\n"
  14540. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14541. "elements of the panel array."
  14542. msgstr ""
  14543. "Diese Informationen formen das resultierende Panel.\n"
  14544. "Die Anzahl der Zeilen und Spalten legt fest, wie viele\n"
  14545. "Duplikate der ursprünglichen Geometrie werden generiert.\n"
  14546. "\n"
  14547. "Die Abstände bestimmen den Abstand zwischen zwei Elementen\n"
  14548. "Elemente des Panel-Arrays."
  14549. #: appTools/ToolPanelize.py:813
  14550. msgid ""
  14551. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  14552. "- Geometry\n"
  14553. "- Gerber"
  14554. msgstr ""
  14555. "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  14556. "- Geometrie\n"
  14557. "- Gerber"
  14558. #: appTools/ToolPanelize.py:831
  14559. msgid "Constrain panel within"
  14560. msgstr "Panel einschränken innerhalb"
  14561. #: appTools/ToolPanelize.py:872
  14562. msgid "Panelize Object"
  14563. msgstr "Panelize Objekt"
  14564. #: appTools/ToolPanelize.py:874 appTools/ToolRulesCheck.py:1603
  14565. msgid ""
  14566. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14567. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14568. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14569. msgstr ""
  14570. "Das angegebene Objekt um das angegebene Feld einteilen.\n"
  14571. "Mit anderen Worten, es erstellt mehrere Kopien des Quellobjekts,\n"
  14572. "in einem 2D-Array von Zeilen und Spalten angeordnet."
  14573. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14574. msgid "PCBWizard Tool"
  14575. msgstr "PCBWizard Werkzeug"
  14576. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14577. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14578. msgstr "PcbWizard Excellon-Datei laden"
  14579. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14580. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14581. msgstr "Laden Sie die PcbWizard INF-Datei"
  14582. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14583. msgid ""
  14584. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14585. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14586. "and edit the drill diameters manually."
  14587. msgstr ""
  14588. "Die INF-Datei enthält keine Werkzeugtabelle.\n"
  14589. "Versuchen Sie, die Excellon-Datei über Datei -> Öffnen -> Excellon zu "
  14590. "öffnen\n"
  14591. "und bearbeiten Sie die Bohrerdurchmesser manuell."
  14592. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14593. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14594. msgstr "PcbWizard-INF-Datei wurde geladen."
  14595. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14596. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14597. msgstr "Haupt-PcbWizard Excellon-Datei geladen."
  14598. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:9043
  14599. msgid "This is not Excellon file."
  14600. msgstr "Dies ist keine Excellon-Datei."
  14601. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14602. msgid "Cannot parse file"
  14603. msgstr "Datei kann nicht analysiert werden"
  14604. #: appTools/ToolPcbWizard.py:336
  14605. msgid "Importing Excellon."
  14606. msgstr "Excellon importieren."
  14607. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14608. msgid "Import Excellon file failed."
  14609. msgstr "Import der Excellon-Datei ist fehlgeschlagen."
  14610. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14611. msgid "Imported"
  14612. msgstr "Importiert"
  14613. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14614. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14615. msgstr "Das Zusammenführen von Excellons ist im Gange. Warten Sie mal..."
  14616. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14617. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14618. msgstr "Die importierte Excellon-Datei ist Keine."
  14619. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14620. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14621. msgstr "PCBWizard Werkzeug importieren"
  14622. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14623. msgid "Load files"
  14624. msgstr "Dateien laden"
  14625. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14626. msgid "Excellon file"
  14627. msgstr "Excellon-Datei"
  14628. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14629. msgid ""
  14630. "Load the Excellon file.\n"
  14631. "Usually it has a .DRL extension"
  14632. msgstr ""
  14633. "Laden Sie die Excellon-Datei.\n"
  14634. "Normalerweise hat es die Erweiterung .DRL"
  14635. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14636. msgid "INF file"
  14637. msgstr "INF-Datei"
  14638. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14639. msgid "Load the INF file."
  14640. msgstr "Laden Sie die INF-Datei."
  14641. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14642. msgid "Tool Number"
  14643. msgstr "Werkzeugnummer"
  14644. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14645. msgid "Tool diameter in file units."
  14646. msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten."
  14647. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  14648. msgid "Excellon format"
  14649. msgstr "Excellon format"
  14650. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14651. msgid "Int. digits"
  14652. msgstr "Ganzzahlige Ziffern"
  14653. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14654. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14655. msgstr "Die Anzahl der Ziffern für den integralen Teil der Koordinaten."
  14656. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14657. msgid "Frac. digits"
  14658. msgstr "Nachkommastellen"
  14659. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14660. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14661. msgstr "Die Anzahl der Stellen für den gebrochenen Teil der Koordinaten."
  14662. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14663. msgid "No Suppression"
  14664. msgstr "Keine Unterdrück"
  14665. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14666. msgid "Zeros supp."
  14667. msgstr "Nullunterdrück."
  14668. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14669. msgid ""
  14670. "The type of zeros suppression used.\n"
  14671. "Can be of type:\n"
  14672. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14673. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14674. "- No Suppression = no zero suppression"
  14675. msgstr ""
  14676. "Die Art der Unterdrückung von Nullen.\n"
  14677. "Kann vom Typ sein:\n"
  14678. "- LZ = führende Nullen werden beibehalten\n"
  14679. "- TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten\n"
  14680. "- Keine Unterdrückung = keine Nullunterdrückung"
  14681. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14682. msgid ""
  14683. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14684. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14685. msgstr ""
  14686. "Die Art der Einheiten, die die Koordinaten und das Werkzeug haben\n"
  14687. "Durchmesser verwenden. Kann INCH oder MM sein."
  14688. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14689. msgid "Import Excellon"
  14690. msgstr "Excellon importieren"
  14691. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14692. msgid ""
  14693. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  14694. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14695. "One usually has .DRL extension while\n"
  14696. "the other has .INF extension."
  14697. msgstr ""
  14698. "Importieren Sie in FlatCAM eine Excellon-Datei\n"
  14699. "das speichert seine Informationen in 2 Dateien.\n"
  14700. "Normalerweise hat man eine .DRL-Erweiterung\n"
  14701. "der andere hat die Erweiterung .INF."
  14702. #: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:142
  14703. #: app_Main.py:4970 app_Main.py:7298 app_Main.py:7398 app_Main.py:7439
  14704. #: app_Main.py:7480 app_Main.py:7522 app_Main.py:7564 app_Main.py:7608
  14705. #: app_Main.py:7652 app_Main.py:8168 app_Main.py:8172
  14706. msgid "No object selected."
  14707. msgstr "Kein Objekt ausgewählt."
  14708. #: appTools/ToolProperties.py:131
  14709. msgid "Object Properties are displayed."
  14710. msgstr "Objekteigenschaften werden angezeigt."
  14711. #: appTools/ToolProperties.py:136
  14712. msgid "Properties Tool"
  14713. msgstr "Eigenschaftenwerkzeug"
  14714. #: appTools/ToolProperties.py:153
  14715. msgid "TYPE"
  14716. msgstr "TYP"
  14717. #: appTools/ToolProperties.py:154
  14718. msgid "NAME"
  14719. msgstr "NAME"
  14720. #: appTools/ToolProperties.py:156
  14721. msgid "Dimensions"
  14722. msgstr "Dimensionen"
  14723. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14724. msgid "Geo Type"
  14725. msgstr "Geo-Typ"
  14726. #: appTools/ToolProperties.py:187
  14727. msgid "Single-Geo"
  14728. msgstr "Einzehln Geo"
  14729. #: appTools/ToolProperties.py:188
  14730. msgid "Multi-Geo"
  14731. msgstr "Mehrfache Geo"
  14732. #: appTools/ToolProperties.py:199
  14733. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  14734. msgstr "Bemaßung wird berechnet ... Bitte warten."
  14735. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:346
  14736. #: appTools/ToolProperties.py:348
  14737. msgid "Inch"
  14738. msgstr "Zoll"
  14739. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:347
  14740. #: appTools/ToolProperties.py:349
  14741. msgid "Metric"
  14742. msgstr "Metrisch"
  14743. #: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:490
  14744. msgid "Drills number"
  14745. msgstr "Bohrernummer"
  14746. #: appTools/ToolProperties.py:423 appTools/ToolProperties.py:492
  14747. msgid "Slots number"
  14748. msgstr "Slotnummer"
  14749. #: appTools/ToolProperties.py:425
  14750. msgid "Drills total number:"
  14751. msgstr "Gesamtzahl Bohrer:"
  14752. #: appTools/ToolProperties.py:426
  14753. msgid "Slots total number:"
  14754. msgstr "Gesamtzahl der slots:"
  14755. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  14756. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  14757. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  14758. msgid "Present"
  14759. msgstr "Vorhanden"
  14760. #: appTools/ToolProperties.py:454 appTools/ToolProperties.py:488
  14761. msgid "Solid Geometry"
  14762. msgstr "Festkörpergeometrie"
  14763. #: appTools/ToolProperties.py:457 appTools/ToolProperties.py:495
  14764. msgid "GCode Text"
  14765. msgstr "GCode Text"
  14766. #: appTools/ToolProperties.py:460 appTools/ToolProperties.py:498
  14767. msgid "GCode Geometry"
  14768. msgstr "GCode Geometrie"
  14769. #: appTools/ToolProperties.py:468 appTools/ToolProperties.py:541
  14770. #, fuzzy
  14771. #| msgid "Tool Dia"
  14772. msgid "Tool Data"
  14773. msgstr "Werkzeugdurchm"
  14774. #: appTools/ToolProperties.py:505
  14775. msgid "Depth of Cut"
  14776. msgstr "Tiefe des Schnitts"
  14777. #: appTools/ToolProperties.py:517
  14778. msgid "Clearance Height"
  14779. msgstr "Freilaufhöhe"
  14780. #: appTools/ToolProperties.py:555
  14781. msgid "Routing time"
  14782. msgstr "Berechnungszeit"
  14783. #: appTools/ToolProperties.py:580
  14784. msgid "Width"
  14785. msgstr "Breite"
  14786. #: appTools/ToolProperties.py:586 appTools/ToolProperties.py:594
  14787. msgid "Box Area"
  14788. msgstr "Feld Bereich"
  14789. #: appTools/ToolProperties.py:589 appTools/ToolProperties.py:597
  14790. msgid "Convex_Hull Area"
  14791. msgstr "Konvexer Rumpfbereich"
  14792. #: appTools/ToolProperties.py:604 appTools/ToolProperties.py:607
  14793. msgid "Copper Area"
  14794. msgstr "Kupferareal"
  14795. #: appTools/ToolPunchGerber.py:101
  14796. msgid "Punch Tool"
  14797. msgstr "Stanzwerkzeug"
  14798. #: appTools/ToolPunchGerber.py:275
  14799. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14800. msgstr "Der Wert des festen Durchmessers beträgt 0,0. Abbruch."
  14801. #: appTools/ToolPunchGerber.py:278
  14802. msgid ""
  14803. "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
  14804. "than some of the apertures in the Gerber object."
  14805. msgstr ""
  14806. "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße größer "
  14807. "ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  14808. #: appTools/ToolPunchGerber.py:341
  14809. msgid ""
  14810. "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  14811. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  14812. msgstr ""
  14813. "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte "
  14814. "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..."
  14815. #: appTools/ToolPunchGerber.py:684 appTools/ToolPunchGerber.py:977
  14816. msgid "Punch Gerber"
  14817. msgstr "Schlag Gerber"
  14818. #: appTools/ToolPunchGerber.py:719
  14819. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14820. msgstr "Gerber, in den Löcher gestanzt werden können"
  14821. #: appTools/ToolPunchGerber.py:739
  14822. msgid "ALL"
  14823. msgstr "ALLE"
  14824. #: appTools/ToolPunchGerber.py:820
  14825. msgid ""
  14826. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14827. msgstr ""
  14828. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Gerber, um die Löcher in "
  14829. "den Pads zu erstellen."
  14830. #: appTools/ToolPunchGerber.py:979
  14831. msgid ""
  14832. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14833. "the specified box."
  14834. msgstr ""
  14835. "Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n"
  14836. "das angegebene Feld."
  14837. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:482
  14838. #: appTools/ToolQRCode.py:531
  14839. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14840. msgstr "Abgebrochen. Es befindet sich kein QRCode im Feld."
  14841. #: appTools/ToolQRCode.py:166
  14842. msgid "Generating QRCode geometry"
  14843. msgstr "QRCode Geometrie erzeugen"
  14844. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  14845. msgid "Click on the Destination point ..."
  14846. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  14847. #: appTools/ToolQRCode.py:321
  14848. msgid "QRCode Tool done."
  14849. msgstr "QRCode Tool fertig."
  14850. #: appTools/ToolQRCode.py:514 appTools/ToolQRCode.py:518
  14851. msgid "Export PNG"
  14852. msgstr "PNG exportieren"
  14853. #: appTools/ToolQRCode.py:561 appTools/ToolQRCode.py:565 app_Main.py:7330
  14854. #: app_Main.py:7334
  14855. msgid "Export SVG"
  14856. msgstr "SVG exportieren"
  14857. #: appTools/ToolQRCode.py:658
  14858. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14859. msgstr "Gerber-Objekt zu dem der QRCode hinzugefügt wird."
  14860. #: appTools/ToolQRCode.py:694
  14861. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14862. msgstr "Parameter zum Aussehen des QRCodes."
  14863. #: appTools/ToolQRCode.py:794
  14864. msgid "Export QRCode"
  14865. msgstr "QRCode exportieren"
  14866. #: appTools/ToolQRCode.py:796
  14867. msgid ""
  14868. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14869. "to a SVG file or an PNG file."
  14870. msgstr ""
  14871. "Zeigt einen Satz von Bedienelementen um den QRCode\n"
  14872. "in eine SVG oder ein PNG File zu exportieren."
  14873. #: appTools/ToolQRCode.py:835
  14874. msgid "Transparent back color"
  14875. msgstr "Transparente Hintergrundfarbe"
  14876. #: appTools/ToolQRCode.py:860
  14877. msgid "Export QRCode SVG"
  14878. msgstr "QRCode als SVG exportieren"
  14879. #: appTools/ToolQRCode.py:862
  14880. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  14881. msgstr "Export als SVG Code mit dem QRCode Inhalt."
  14882. #: appTools/ToolQRCode.py:873
  14883. msgid "Export QRCode PNG"
  14884. msgstr "G-Code als PNG exportieren"
  14885. #: appTools/ToolQRCode.py:875
  14886. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  14887. msgstr "Exportiert den QRCode als PNG Datei."
  14888. #: appTools/ToolQRCode.py:886
  14889. msgid "Insert QRCode"
  14890. msgstr "QRCode einfügen"
  14891. #: appTools/ToolQRCode.py:888
  14892. msgid "Create the QRCode object."
  14893. msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes."
  14894. #: appTools/ToolRulesCheck.py:657 appTools/ToolRulesCheck.py:717
  14895. #: appTools/ToolRulesCheck.py:754 appTools/ToolRulesCheck.py:826
  14896. #: appTools/ToolRulesCheck.py:880 appTools/ToolRulesCheck.py:918
  14897. #: appTools/ToolRulesCheck.py:983
  14898. msgid "Value is not valid."
  14899. msgstr "Wert ist ungültig."
  14900. #: appTools/ToolRulesCheck.py:671
  14901. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  14902. msgstr "TOP -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  14903. #: appTools/ToolRulesCheck.py:682
  14904. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  14905. msgstr "UNTEN -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  14906. #: appTools/ToolRulesCheck.py:687 appTools/ToolRulesCheck.py:781
  14907. #: appTools/ToolRulesCheck.py:945
  14908. msgid ""
  14909. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  14910. "selected."
  14911. msgstr ""
  14912. "Für diese Regel muss mindestens ein Gerber-Objekt ausgewählt sein, aber "
  14913. "keines."
  14914. #: appTools/ToolRulesCheck.py:723
  14915. msgid ""
  14916. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14917. msgstr ""
  14918. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder das Umriss-Gerber-Objekt ist ungültig."
  14919. #: appTools/ToolRulesCheck.py:736 appTools/ToolRulesCheck.py:900
  14920. msgid ""
  14921. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  14922. "selected."
  14923. msgstr ""
  14924. "Das Vorhandensein von Gerber-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  14925. "jedoch nicht ausgewählt."
  14926. #: appTools/ToolRulesCheck.py:753 appTools/ToolRulesCheck.py:780
  14927. msgid "Silk to Silk clearance"
  14928. msgstr "Siebdruck zu siebdruck freiheit"
  14929. #: appTools/ToolRulesCheck.py:766
  14930. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  14931. msgstr "TOP -> Siebdruck zu Siebdruck Abstand"
  14932. #: appTools/ToolRulesCheck.py:776
  14933. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  14934. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Siebdruck"
  14935. #: appTools/ToolRulesCheck.py:832
  14936. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  14937. msgstr "Eines oder mehrere der Gerber-Objekte sind ungültig."
  14938. #: appTools/ToolRulesCheck.py:840
  14939. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14940. msgstr "TOP -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  14941. #: appTools/ToolRulesCheck.py:846
  14942. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14943. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  14944. #: appTools/ToolRulesCheck.py:850
  14945. msgid ""
  14946. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  14947. "Bottom."
  14948. msgstr ""
  14949. "Sowohl Siebdruck- als auch Lötmasken-Gerber-Objekte müssen entweder beide "
  14950. "oben oder beide unten sein."
  14951. #: appTools/ToolRulesCheck.py:886
  14952. msgid ""
  14953. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14954. msgstr ""
  14955. "Eines der Siebdruck-Gerber-Objekte oder das Gliederung-Gerber-Objekt ist "
  14956. "ungültig."
  14957. #: appTools/ToolRulesCheck.py:930
  14958. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14959. msgstr "TOP -> Minimum Lötmaskenband"
  14960. #: appTools/ToolRulesCheck.py:940
  14961. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14962. msgstr "UNTEN-> Minimum Lötmaskenband"
  14963. #: appTools/ToolRulesCheck.py:989
  14964. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  14965. msgstr ""
  14966. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder der Excellon-Objekte ist ungültig."
  14967. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1005
  14968. msgid ""
  14969. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  14970. msgstr ""
  14971. "Das Vorhandensein von Excellon-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  14972. "es ist jedoch keine ausgewählt."
  14973. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1078 appTools/ToolRulesCheck.py:1091
  14974. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1102 appTools/ToolRulesCheck.py:1115
  14975. msgid "STATUS"
  14976. msgstr "STATUS"
  14977. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1081 appTools/ToolRulesCheck.py:1105
  14978. msgid "FAILED"
  14979. msgstr "GESCHEITERT"
  14980. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1094 appTools/ToolRulesCheck.py:1118
  14981. msgid "PASSED"
  14982. msgstr "BESTANDEN"
  14983. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1095 appTools/ToolRulesCheck.py:1119
  14984. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  14985. msgstr "Verstöße: Für die aktuelle Regel gibt es keine Verstöße."
  14986. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1137
  14987. msgid "Check Rules"
  14988. msgstr "Überprüfen Sie die Regeln"
  14989. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1165
  14990. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  14991. msgstr "Gerber-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  14992. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1180
  14993. msgid "Top"
  14994. msgstr "Oberst"
  14995. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1182
  14996. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  14997. msgstr "Das Top Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  14998. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1198
  14999. msgid "Bottom"
  15000. msgstr "Unterseite"
  15001. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1200
  15002. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  15003. msgstr "Das untere Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15004. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1216
  15005. msgid "SM Top"
  15006. msgstr "SM Oberst"
  15007. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1218
  15008. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15009. msgstr "Das oberste Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  15010. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1234
  15011. msgid "SM Bottom"
  15012. msgstr "SM unten"
  15013. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1236
  15014. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15015. msgstr "Das untere Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  15016. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1252
  15017. msgid "Silk Top"
  15018. msgstr "Siebdruck Oben"
  15019. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1254
  15020. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15021. msgstr "Das oberste Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15022. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1270
  15023. msgid "Silk Bottom"
  15024. msgstr "Siebdruck unten"
  15025. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1272
  15026. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15027. msgstr "Das untere Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  15028. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1290
  15029. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  15030. msgstr ""
  15031. "Das Gerber-Gliederungsobjekt (Ausschnitt), für das Regeln überprüft werden."
  15032. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1303
  15033. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  15034. msgstr "Excellon-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  15035. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1315
  15036. msgid "Excellon 1"
  15037. msgstr "Excellon 1"
  15038. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1317
  15039. msgid ""
  15040. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15041. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  15042. msgstr ""
  15043. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  15044. "Enthält die plattierten Löcher oder einen allgemeinen Excellon-Dateiinhalt."
  15045. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1334
  15046. msgid "Excellon 2"
  15047. msgstr "Excellon 2"
  15048. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1336
  15049. msgid ""
  15050. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15051. "Holds the non-plated holes."
  15052. msgstr ""
  15053. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  15054. "Hält die nicht plattierten Löcher."
  15055. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1349
  15056. msgid "All Rules"
  15057. msgstr "Alle Regeln"
  15058. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1351
  15059. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  15060. msgstr ""
  15061. "Hiermit können Sie alle unten aufgeführten Regeln aktivieren / deaktivieren."
  15062. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1601
  15063. msgid "Run Rules Check"
  15064. msgstr "Führen Sie die Regelprüfung durch"
  15065. #: appTools/ToolShell.py:59
  15066. msgid "Clear the text."
  15067. msgstr "Löschen Sie den Text."
  15068. #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93
  15069. msgid "...processing..."
  15070. msgstr "...wird bearbeitet..."
  15071. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  15072. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  15073. msgstr ""
  15074. "Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im Float-Format "
  15075. "ein."
  15076. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  15077. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  15078. msgstr "Neues Düsenwerkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  15079. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  15080. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  15081. msgstr "Das Düsenwerkzeug aus der Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  15082. #: appTools/ToolSolderPaste.py:593
  15083. msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  15084. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Düsenwerkzeug zum Löschen aus."
  15085. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  15086. msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  15087. msgstr "Düsenwerkzeug (e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  15088. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  15089. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  15090. msgstr "Keine Lötpastenmaske Gerber-Objekt geladen."
  15091. #: appTools/ToolSolderPaste.py:670
  15092. msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  15093. msgstr "Erstellen einer Lotpastenspendergeometrie."
  15094. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  15095. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  15096. msgstr "Nein Düsenwerkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  15097. #: appTools/ToolSolderPaste.py:809
  15098. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  15099. msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie ..."
  15100. #: appTools/ToolSolderPaste.py:812
  15101. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  15102. msgstr "Lotpastengeometrie erfolgreich generiert"
  15103. #: appTools/ToolSolderPaste.py:819
  15104. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  15105. msgstr ""
  15106. "Einige oder alle Pads haben wegen unzureichender Düsendurchmesser keine "
  15107. "Lötstellen ..."
  15108. #: appTools/ToolSolderPaste.py:833
  15109. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  15110. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  15111. #: appTools/ToolSolderPaste.py:852
  15112. msgid "There is no Geometry object available."
  15113. msgstr "Es ist kein Geometrieobjekt verfügbar."
  15114. #: appTools/ToolSolderPaste.py:857
  15115. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  15116. msgstr ""
  15117. "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden. KEINE Geometrie "
  15118. "\"Lötpaste_Tool\"."
  15119. #: appTools/ToolSolderPaste.py:893
  15120. msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  15121. msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Konsole.\n"
  15122. #: appTools/ToolSolderPaste.py:962
  15123. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  15124. msgstr "Werkzeuglötpaste CNC-Auftrag erstellt"
  15125. #: appTools/ToolSolderPaste.py:981
  15126. msgid "SP GCode Editor"
  15127. msgstr "SP GCode-Editor"
  15128. #: appTools/ToolSolderPaste.py:993 appTools/ToolSolderPaste.py:998
  15129. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1047
  15130. msgid ""
  15131. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  15132. msgstr ""
  15133. "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden. KEIN lot_paste_tool "
  15134. "CNCJob Objekt."
  15135. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1022
  15136. msgid "No Gcode in the object"
  15137. msgstr "Kein Gcode im Objekt"
  15138. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1057
  15139. msgid "Export GCode ..."
  15140. msgstr "GCode exportieren ..."
  15141. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1104
  15142. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  15143. msgstr "Lotpastenspender GCode-Datei gespeichert in"
  15144. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1114
  15145. msgid "Solder Paste Tool"
  15146. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  15147. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1144
  15148. msgid "Gerber Solderpaste object."
  15149. msgstr "Gerber Lötpastenobjekt."
  15150. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  15151. msgid ""
  15152. "Tools pool from which the algorithm\n"
  15153. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  15154. msgstr ""
  15155. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  15156. "wählt die für die Lotpaste verwendeten aus."
  15157. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1172
  15158. msgid ""
  15159. "This is the Tool Number.\n"
  15160. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  15161. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  15162. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  15163. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  15164. msgstr ""
  15165. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  15166. "Die Lotdosierung beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  15167. "Durchmesser, weiter, bis keine Düsenwerkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  15168. "Wenn keine Werkzeuge mehr vorhanden sind, sind aber noch keine Pads "
  15169. "vorhanden\n"
  15170. "Mit Lötpaste gibt die App eine Warnmeldung aus."
  15171. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1179
  15172. msgid ""
  15173. "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  15174. "is the width of the solder paste dispensed."
  15175. msgstr ""
  15176. "Düsenwerkzeug Durchmesser. Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  15177. "ist die Breite der Lotpaste."
  15178. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1186
  15179. msgid "New Nozzle Tool"
  15180. msgstr "Neues Düsenwerkzeug"
  15181. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205
  15182. msgid ""
  15183. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  15184. "with the diameter specified above."
  15185. msgstr ""
  15186. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Düsenwerkzeug hinzu\n"
  15187. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  15188. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1227
  15189. msgid "STEP 1"
  15190. msgstr "SCHRITT 1"
  15191. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  15192. msgid ""
  15193. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  15194. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  15195. msgstr ""
  15196. "Zunächst müssen Sie eine Reihe von Düsenwerkzeugen auswählen\n"
  15197. "und ändern Sie dann optional die GCode-Parameter."
  15198. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1232
  15199. msgid ""
  15200. "Select tools.\n"
  15201. "Modify parameters."
  15202. msgstr ""
  15203. "Werkzeuge auswählen.\n"
  15204. "Parameter ändern."
  15205. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  15206. msgid ""
  15207. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  15208. " to Dispense position (on Z plane)."
  15209. msgstr ""
  15210. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  15211. "  zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)."
  15212. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  15213. msgid ""
  15214. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15215. "on PCB pads."
  15216. msgstr ""
  15217. "Generieren Sie GCode für die Lotpastendosierung\n"
  15218. "auf PCB-Pads."
  15219. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1443
  15220. msgid "STEP 2"
  15221. msgstr "SCHRITT 2"
  15222. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  15223. msgid ""
  15224. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  15225. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  15226. msgstr ""
  15227. "Der zweite Schritt ist das Erstellen einer Lotpastendispensierung\n"
  15228. "Geometrie aus einer Lotpastenmaske-Gerber-Datei."
  15229. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1449
  15230. msgid "Generate Geo"
  15231. msgstr "Geo erzeugen"
  15232. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  15233. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  15234. msgstr "Generieren Sie Lotpastendispensiergeometrie."
  15235. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1474
  15236. msgid "Geo Result"
  15237. msgstr "Geo-Ergebnis"
  15238. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  15239. msgid ""
  15240. "Geometry Solder Paste object.\n"
  15241. "The name of the object has to end in:\n"
  15242. "'_solderpaste' as a protection."
  15243. msgstr ""
  15244. "Geometrie Lötpaste Objekt einfügen.\n"
  15245. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  15246. "'_solderpaste' als Schutz."
  15247. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1485
  15248. msgid "STEP 3"
  15249. msgstr "SCHRITT 3"
  15250. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  15251. msgid ""
  15252. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  15253. "and then generate a CNCJob object.\n"
  15254. "\n"
  15255. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  15256. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  15257. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  15258. msgstr ""
  15259. "Der dritte Schritt ist die Auswahl einer Lotpastendosiergeometrie.\n"
  15260. "und generieren Sie dann ein CNCJob-Objekt.\n"
  15261. "\n"
  15262. "HINWEIS: Wenn Sie einen CNCJob mit neuen Parametern erstellen möchten,\n"
  15263. "Zuerst müssen Sie eine Geometrie mit diesen neuen Parametern generieren.\n"
  15264. "und erst danach können Sie einen aktualisierten CNCJob erstellen."
  15265. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1508
  15266. msgid "CNC Result"
  15267. msgstr "CNC-Ergebnis"
  15268. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  15269. msgid ""
  15270. "CNCJob Solder paste object.\n"
  15271. "In order to enable the GCode save section,\n"
  15272. "the name of the object has to end in:\n"
  15273. "'_solderpaste' as a protection."
  15274. msgstr ""
  15275. "CNCJob Lotpastenobjekt.\n"
  15276. "Um den GCode-Speicherbereich zu aktivieren,\n"
  15277. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  15278. "'_solderpaste' als Schutz."
  15279. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1520
  15280. msgid "View GCode"
  15281. msgstr "GCode anzeigen"
  15282. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  15283. msgid ""
  15284. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15285. "on PCB pads."
  15286. msgstr ""
  15287. "Zeigen Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung an\n"
  15288. "auf PCB-Pads."
  15289. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1532
  15290. msgid "Save GCode"
  15291. msgstr "Speichern Sie GCode"
  15292. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  15293. msgid ""
  15294. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15295. "on PCB pads, to a file."
  15296. msgstr ""
  15297. "Speichern Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung\n"
  15298. "auf PCB-Pads zu einer Datei."
  15299. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1544
  15300. msgid "STEP 4"
  15301. msgstr "SCHRITT 4"
  15302. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  15303. msgid ""
  15304. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  15305. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  15306. msgstr ""
  15307. "Vierter Schritt (und letzter Schritt) ist die Auswahl eines CNCJobs aus\n"
  15308. "eine Lotpastendispensiergeometrie und dann den GCode anzeigen / speichern."
  15309. #: appTools/ToolSub.py:126
  15310. msgid "Sub Tool"
  15311. msgstr "Sub. Werkzeug"
  15312. #: appTools/ToolSub.py:147 appTools/ToolSub.py:351
  15313. msgid "No Target object loaded."
  15314. msgstr "Kein Zielobjekt geladen."
  15315. #: appTools/ToolSub.py:150
  15316. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  15317. msgstr "Lade Geometrien aus Gerber Objekten."
  15318. #: appTools/ToolSub.py:162 appTools/ToolSub.py:364
  15319. msgid "No Subtractor object loaded."
  15320. msgstr "Es wurde kein Subtrahiererobjekt geladen."
  15321. # whatever aperture means here....
  15322. #: appTools/ToolSub.py:204
  15323. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  15324. msgstr "Einlesen der aperture Geometrie fertiggestellt"
  15325. #: appTools/ToolSub.py:206
  15326. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  15327. msgstr "Die Verarbeitung der Subtraktionsapertur ist beendet."
  15328. #: appTools/ToolSub.py:326 appTools/ToolSub.py:515
  15329. msgid "Generating new object ..."
  15330. msgstr "Neues Objekt erzeugen ..."
  15331. #: appTools/ToolSub.py:329 appTools/ToolSub.py:518 appTools/ToolSub.py:595
  15332. msgid "Generating new object failed."
  15333. msgstr "Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  15334. #: appTools/ToolSub.py:333 appTools/ToolSub.py:523
  15335. msgid "Created"
  15336. msgstr "Erstellt"
  15337. #: appTools/ToolSub.py:377
  15338. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  15339. msgstr "Derzeit kann die Subtrahierergeometrie nicht vom Typ Multi-Geo sein."
  15340. #: appTools/ToolSub.py:417
  15341. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  15342. msgstr "Analyse von solid_geometry ..."
  15343. #: appTools/ToolSub.py:419
  15344. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  15345. msgstr "Analysieren der solid_geometry für das Werkzeug"
  15346. #: appTools/ToolSub.py:654
  15347. msgid ""
  15348. "Gerber object from which to subtract\n"
  15349. "the subtractor Gerber object."
  15350. msgstr ""
  15351. "Gerber-Objekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  15352. "der Subtrahierer Gerber Objekt."
  15353. #: appTools/ToolSub.py:667 appTools/ToolSub.py:722
  15354. msgid "Subtractor"
  15355. msgstr "Subtraktor"
  15356. #: appTools/ToolSub.py:669
  15357. msgid ""
  15358. "Gerber object that will be subtracted\n"
  15359. "from the target Gerber object."
  15360. msgstr ""
  15361. "Gerber-Objekt, das abgezogen wird\n"
  15362. "vom Zielobjekt Gerber."
  15363. #: appTools/ToolSub.py:676
  15364. msgid "Subtract Gerber"
  15365. msgstr "Gerber abziehen"
  15366. #: appTools/ToolSub.py:678
  15367. msgid ""
  15368. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15369. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  15370. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  15371. "over the soldermask."
  15372. msgstr ""
  15373. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  15374. "Gerber vom Target Gerber.\n"
  15375. "Kann verwendet werden, um den überlappenden Siebdruck zu entfernen\n"
  15376. "über der Lötmaske."
  15377. #: appTools/ToolSub.py:709
  15378. msgid ""
  15379. "Geometry object from which to subtract\n"
  15380. "the subtractor Geometry object."
  15381. msgstr ""
  15382. "Geometrieobjekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  15383. "das Subtrahierer-Geometrieobjekt."
  15384. #: appTools/ToolSub.py:724
  15385. msgid ""
  15386. "Geometry object that will be subtracted\n"
  15387. "from the target Geometry object."
  15388. msgstr ""
  15389. "Geometrieobjekt, das subtrahiert wird\n"
  15390. "aus dem Zielobjekt Geometrie."
  15391. #: appTools/ToolSub.py:732
  15392. msgid ""
  15393. "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
  15394. msgstr ""
  15395. "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometrie-Subtrahierer-Objekt "
  15396. "geschnittenen Pfade geschlossen."
  15397. #: appTools/ToolSub.py:735
  15398. msgid "Subtract Geometry"
  15399. msgstr "Geometrie subtrahieren"
  15400. #: appTools/ToolSub.py:737
  15401. msgid ""
  15402. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15403. "Geometry from the Target Geometry."
  15404. msgstr ""
  15405. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  15406. "Geometrie aus der Zielgeometrie."
  15407. #: appTools/ToolTransform.py:293
  15408. msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  15409. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Drehen aus!"
  15410. #: appTools/ToolTransform.py:301
  15411. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  15412. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gedreht werden."
  15413. #: appTools/ToolTransform.py:309
  15414. msgid "Rotate done"
  15415. msgstr "Fertig drehen"
  15416. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15417. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15418. msgid "Due of"
  15419. msgstr "Aufgrund von"
  15420. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15421. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15422. msgid "action was not executed."
  15423. msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt."
  15424. #: appTools/ToolTransform.py:319
  15425. msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  15426. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt aus"
  15427. #: appTools/ToolTransform.py:329
  15428. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  15429. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gespiegelt / gespiegelt werden."
  15430. #: appTools/ToolTransform.py:361
  15431. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  15432. msgstr ""
  15433. "Die Neigungstransformation kann nicht für 0, 90 und 180 Grad durchgeführt "
  15434. "werden."
  15435. #: appTools/ToolTransform.py:366
  15436. msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  15437. msgstr ""
  15438. "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Scheren / Schrägen!"
  15439. #: appTools/ToolTransform.py:375
  15440. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  15441. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht verzerrt werden."
  15442. #: appTools/ToolTransform.py:383
  15443. msgid "Skew on the"
  15444. msgstr "Schräg auf die"
  15445. #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:411
  15446. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15447. msgid "axis done"
  15448. msgstr "Achse fertig"
  15449. #: appTools/ToolTransform.py:393
  15450. msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  15451. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Skalieren!"
  15452. #: appTools/ToolTransform.py:402
  15453. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  15454. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht skaliert werden."
  15455. #: appTools/ToolTransform.py:411
  15456. msgid "Scale on the"
  15457. msgstr "Skalieren Sie auf der"
  15458. #: appTools/ToolTransform.py:421
  15459. msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  15460. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Versetzen aus!"
  15461. #: appTools/ToolTransform.py:428
  15462. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  15463. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden."
  15464. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15465. msgid "Offset on the"
  15466. msgstr "Offset auf dem"
  15467. #: appTools/ToolTransform.py:450
  15468. msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  15469. msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Puffern aus!"
  15470. #: appTools/ToolTransform.py:457
  15471. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  15472. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gepuffert werden."
  15473. #: appTools/ToolTransform.py:512
  15474. msgid "Object Transform"
  15475. msgstr "Objekttransformation"
  15476. #: appTools/ToolTransform.py:603
  15477. msgid ""
  15478. "The object used as reference.\n"
  15479. "The used point is the center of it's bounding box."
  15480. msgstr ""
  15481. "Das als Referenz verwendete Objekt.\n"
  15482. "Der verwendete Punkt ist die Mitte des Begrenzungsrahmens."
  15483. #: appTranslation.py:105
  15484. msgid "The application will restart."
  15485. msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet."
  15486. #: appTranslation.py:107
  15487. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  15488. msgstr "Möchten Sie die aktuelle Sprache wirklich in ändern"
  15489. #: appTranslation.py:108
  15490. msgid "Apply Language ..."
  15491. msgstr "Sprache anwenden ..."
  15492. #: appTranslation.py:207 app_Main.py:3377
  15493. msgid ""
  15494. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  15495. "Do you want to Save the project?"
  15496. msgstr ""
  15497. "In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n"
  15498. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  15499. #: app_Main.py:490
  15500. msgid "FlatCAM is initializing ..."
  15501. msgstr "FlatCAM wird initialisiert ..."
  15502. #: app_Main.py:650
  15503. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  15504. msgstr ""
  15505. "Die Sprachdateien konnten nicht gefunden werden. Die App-Zeichenfolgen "
  15506. "fehlen."
  15507. #: app_Main.py:722
  15508. msgid ""
  15509. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15510. "Canvas initialization started."
  15511. msgstr ""
  15512. "FlatCAM wird initialisiert ...\n"
  15513. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet."
  15514. #: app_Main.py:742
  15515. msgid ""
  15516. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15517. "Canvas initialization started.\n"
  15518. "Canvas initialization finished in"
  15519. msgstr ""
  15520. "FlatCAM wird initialisiert ...\n"
  15521. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  15522. "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in"
  15523. #: app_Main.py:1590 app_Main.py:6984
  15524. msgid "New Project - Not saved"
  15525. msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert"
  15526. #: app_Main.py:1696
  15527. msgid ""
  15528. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  15529. msgstr ""
  15530. "Alte Einstellungsdatei gefunden. Bitte starten Sie Flatcam neu um die "
  15531. "Einstellungen zu aktualisieren."
  15532. #: app_Main.py:1763
  15533. msgid "Open Config file failed."
  15534. msgstr "Öffnen der Config-Datei ist fehlgeschlagen."
  15535. #: app_Main.py:1778
  15536. msgid "Open Script file failed."
  15537. msgstr "Open Script-Datei ist fehlgeschlagen."
  15538. #: app_Main.py:1804
  15539. msgid "Open Excellon file failed."
  15540. msgstr "Öffnen der Excellon-Datei fehlgeschlagen."
  15541. #: app_Main.py:1817
  15542. msgid "Open GCode file failed."
  15543. msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen."
  15544. #: app_Main.py:1830
  15545. msgid "Open Gerber file failed."
  15546. msgstr "Öffnen der Gerber-Datei fehlgeschlagen."
  15547. #: app_Main.py:2168
  15548. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  15549. msgstr ""
  15550. "Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber-, Excellon- oder CNCJob-"
  15551. "Objekt aus."
  15552. #: app_Main.py:2183
  15553. msgid ""
  15554. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  15555. "possible.\n"
  15556. "Edit only one geometry at a time."
  15557. msgstr ""
  15558. "Die gleichzeitige Bearbeitung der Werkzeuggeometrie in einer \"MultiGeo\"-"
  15559. "Geometrie ist nicht möglich.\n"
  15560. "Bearbeiten Sie jeweils nur eine Geometrie."
  15561. #: app_Main.py:2263
  15562. msgid "Editor is activated ..."
  15563. msgstr "Editor wurde aktiviert ..."
  15564. #: app_Main.py:2284
  15565. msgid "Do you want to save the edited object?"
  15566. msgstr "Möchten Sie das bearbeitete Objekt speichern?"
  15567. #: app_Main.py:2325
  15568. msgid "Object empty after edit."
  15569. msgstr "Das Objekt ist nach der Bearbeitung leer."
  15570. #: app_Main.py:2330 app_Main.py:2348 app_Main.py:2379 app_Main.py:2395
  15571. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  15572. msgstr "Editor beendet. Editorinhalt gespeichert."
  15573. #: app_Main.py:2399
  15574. #, fuzzy
  15575. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15576. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  15577. msgstr ""
  15578. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  15579. "aus."
  15580. #: app_Main.py:2402
  15581. msgid "is updated, returning to App..."
  15582. msgstr "wurde aktualisiert..."
  15583. #: app_Main.py:2415
  15584. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  15585. msgstr "Editor beendet. Der Inhalt des Editors wurde nicht gespeichert."
  15586. #: app_Main.py:2440
  15587. #, fuzzy
  15588. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15589. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  15590. msgstr ""
  15591. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  15592. "aus."
  15593. #: app_Main.py:2463
  15594. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15595. msgstr ""
  15596. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  15597. "aus."
  15598. #: app_Main.py:2567 app_Main.py:2571
  15599. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  15600. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren"
  15601. #: app_Main.py:2582
  15602. msgid "Imported Defaults from"
  15603. msgstr "Voreinstellungen wurden importiert von"
  15604. #: app_Main.py:2602 app_Main.py:2608
  15605. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  15606. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen exportieren"
  15607. #: app_Main.py:2628
  15608. msgid "Exported preferences to"
  15609. msgstr "Exportierte Einstellungen nach"
  15610. #: app_Main.py:2648 app_Main.py:2653
  15611. msgid "Save to file"
  15612. msgstr "Speichern unter"
  15613. #: app_Main.py:2677
  15614. msgid "Could not load the file."
  15615. msgstr "Die Datei konnte nicht geladen werden."
  15616. #: app_Main.py:2693
  15617. msgid "Exported file to"
  15618. msgstr "Exportierte Datei nach"
  15619. #: app_Main.py:2730
  15620. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  15621. msgstr "Fehler beim Öffnen der zuletzt geöffneten Datei zum Schreiben."
  15622. #: app_Main.py:2741
  15623. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  15624. msgstr "Fehler beim Öffnen der letzten Projektdatei zum Schreiben."
  15625. #: app_Main.py:2796
  15626. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  15627. msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung"
  15628. #: app_Main.py:2797
  15629. msgid "Development"
  15630. msgstr "Entwicklung"
  15631. #: app_Main.py:2798
  15632. msgid "DOWNLOAD"
  15633. msgstr "HERUNTERLADEN"
  15634. #: app_Main.py:2799
  15635. msgid "Issue tracker"
  15636. msgstr "Problem Tracker"
  15637. #: app_Main.py:2818
  15638. msgid "Licensed under the MIT license"
  15639. msgstr "Lizenziert unter der MIT-Lizenz"
  15640. #: app_Main.py:2827
  15641. msgid ""
  15642. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  15643. "copy\n"
  15644. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  15645. "deal\n"
  15646. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  15647. "rights\n"
  15648. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  15649. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  15650. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15651. "\n"
  15652. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15653. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15654. "\n"
  15655. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15656. "OR\n"
  15657. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15658. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15659. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15660. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15661. "FROM,\n"
  15662. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15663. "THE SOFTWARE."
  15664. msgstr ""
  15665. "Hiermit wird unentgeltlich jeder Person, die eine Kopie der Software und "
  15666. "der\n"
  15667. "zugehörigen Dokumentationen (die \"Software\") erhält, die Erlaubnis "
  15668. "erteilt,\n"
  15669. "sie uneingeschränkt zu nutzen, inklusive und ohne Ausnahme mit dem Recht, "
  15670. "sie zu verwenden,\n"
  15671. "zu kopieren, zu verändern, zusammenzufügen, zu veröffentlichen, zu "
  15672. "verbreiten,\n"
  15673. "zu unterlizenzieren und/oder zu verkaufen, und Personen, denen diese "
  15674. "Software überlassen wird,\n"
  15675. "diese Rechte zu verschaffen, unter den folgenden Bedingungen:\n"
  15676. "\n"
  15677. "\n"
  15678. "Der obige Urheberrechtsvermerk und dieser Erlaubnisvermerk sind in allen "
  15679. "Kopien oder Teilkopien\n"
  15680. " der Software beizulegen.\n"
  15681. "\n"
  15682. "\n"
  15683. "DIE SOFTWARE WIRD OHNE JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZIERTE GARANTIE "
  15684. "BEREITGESTELLT,\n"
  15685. "EINSCHLIEẞLICH DER GARANTIE ZUR BENUTZUNG FÜR DEN VORGESEHENEN ODER EINEM "
  15686. "BESTIMMTEN ZWECK\n"
  15687. "SOWIE JEGLICHER RECHTSVERLETZUNG, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT. IN KEINEM "
  15688. "FALL SIND DIE\n"
  15689. "AUTOREN ODER COPYRIGHTINHABER FÜR JEGLICHEN SCHADEN ODER SONSTIGE ANSPRÜCHE "
  15690. "HAFTBAR ZU MACHEN,\n"
  15691. "OB INFOLGE DER ERFÜLLUNG EINES VERTRAGES, EINES DELIKTES ODER ANDERS IM "
  15692. "ZUSAMMENHANG MIT DER\n"
  15693. " SOFTWARE ODER SONSTIGER VERWENDUNG DER SOFTWARE ENTSTANDEN."
  15694. #: app_Main.py:2849
  15695. msgid ""
  15696. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15697. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15698. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15699. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15700. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15701. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15702. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15703. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15704. "flaticon.com</a></div>"
  15705. msgstr ""
  15706. "Einige der verwendeten Symbole stammen aus folgenden Quellen: <br><div> "
  15707. "Icons durch <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title="
  15708. "\"Freepik\"> Freepik </a> erstellt wurden von <a href=\"https://www.flaticon."
  15709. "com/\" title=\"Flaticon\"> www.flaticon.com </a></div><div>Icons durch <a "
  15710. "target=\"_ blank\" href=\"https: //icons8.com\">Icons8 </a></div>Icons durch "
  15711. "<a href=\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><a href="
  15712. "\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons durch<a "
  15713. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect"
  15714. "\">Pixel perfect</a> erstellt wurden von <a href=\"https://www.flaticon.com/"
  15715. "\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div>"
  15716. #: app_Main.py:2885
  15717. msgid "Splash"
  15718. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  15719. #: app_Main.py:2891
  15720. msgid "Programmers"
  15721. msgstr "Programmierer"
  15722. #: app_Main.py:2897
  15723. msgid "Translators"
  15724. msgstr "Übersetzer"
  15725. #: app_Main.py:2903
  15726. msgid "License"
  15727. msgstr "Lizenz"
  15728. #: app_Main.py:2909
  15729. msgid "Attributions"
  15730. msgstr "Zuschreibungen"
  15731. #: app_Main.py:2932
  15732. msgid "Programmer"
  15733. msgstr "Programmierer"
  15734. #: app_Main.py:2933
  15735. msgid "Status"
  15736. msgstr "Status"
  15737. #: app_Main.py:2934 app_Main.py:3014
  15738. msgid "E-mail"
  15739. msgstr "Email"
  15740. #: app_Main.py:2937
  15741. msgid "Program Author"
  15742. msgstr "Programmautor"
  15743. #: app_Main.py:2942
  15744. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15745. msgstr "Betreuer >= 2019"
  15746. #: app_Main.py:3011
  15747. msgid "Language"
  15748. msgstr "Sprache"
  15749. #: app_Main.py:3012
  15750. msgid "Translator"
  15751. msgstr "Übersetzer"
  15752. #: app_Main.py:3013
  15753. msgid "Corrections"
  15754. msgstr "Korrekturen"
  15755. #: app_Main.py:3098
  15756. msgid "Important Information's"
  15757. msgstr "Important Information's"
  15758. #: app_Main.py:3146
  15759. #, python-format
  15760. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15761. msgstr ""
  15762. "Dieses Programm ist %s und in einer sehr weiten Bedeutung des Wortes "
  15763. "kostenlos."
  15764. #: app_Main.py:3147
  15765. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15766. msgstr "Es kann sich jedoch nicht ohne <b>Beiträge</b> entwickeln."
  15767. #: app_Main.py:3148
  15768. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15769. msgstr "Wenn Sie möchten, dass diese Anwendung wächst und immer besser wird"
  15770. #: app_Main.py:3149
  15771. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15772. msgstr "Sie können <b> selbst </b> zur Entwicklung beitragen, indem Sie:"
  15773. #: app_Main.py:3150
  15774. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15775. msgstr "Pull-Anfragen im Bitbucket-Repository, wenn Sie Entwickler sind"
  15776. #: app_Main.py:3152
  15777. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15778. msgstr ""
  15779. "Fehlerberichte, indem Sie die Schritte bereitstellen, die zum Reproduzieren "
  15780. "des Fehlers erforderlich sind"
  15781. #: app_Main.py:3183
  15782. msgid "Contribute"
  15783. msgstr "Beisteuern"
  15784. #: app_Main.py:3206
  15785. msgid "Links Exchange"
  15786. msgstr "Links austauschen"
  15787. #: app_Main.py:3218 app_Main.py:3237
  15788. msgid "Soon ..."
  15789. msgstr "Bald ..."
  15790. #: app_Main.py:3225
  15791. msgid "How To's"
  15792. msgstr "How To's"
  15793. #: app_Main.py:3337
  15794. msgid ""
  15795. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15796. "\n"
  15797. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15798. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15799. "to his own website\n"
  15800. "\n"
  15801. "If you can't get any informations about FlatCAM beta\n"
  15802. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15803. msgstr ""
  15804. "Dieser Eintrag wird auf eine andere Website aufgelöst, wenn:\n"
  15805. "\n"
  15806. "1. Die FlatCAM.org-Website ist ausgefallen\n"
  15807. "2. Jemand hat FlatCAM-Projekt gegabelt und möchte zeigen\n"
  15808. "auf seiner eigenen website\n"
  15809. "\n"
  15810. "Wenn Sie keine Informationen zu FlatCAM beta erhalten können\n"
  15811. "Verwenden Sie den Link zum YouTube-Kanal im Menü Hilfe."
  15812. #: app_Main.py:3344
  15813. msgid "Alternative website"
  15814. msgstr "Alternative Website"
  15815. #: app_Main.py:3695
  15816. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15817. msgstr ""
  15818. "Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15819. #: app_Main.py:3717
  15820. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15821. msgstr ""
  15822. "Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15823. #: app_Main.py:3739
  15824. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15825. msgstr ""
  15826. "Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15827. #: app_Main.py:3927 app_Main.py:3988 app_Main.py:4018
  15828. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15829. msgstr ""
  15830. "Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte "
  15831. "Objekte"
  15832. #: app_Main.py:3936
  15833. msgid ""
  15834. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15835. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15836. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15837. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15838. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15839. "Check the generated GCODE."
  15840. msgstr ""
  15841. "Zusammenfüge fehlgeschlagen. Die Geometrieobjekte sind unterschiedlich.\n"
  15842. "Mindestens einer ist vom Typ MultiGeo und der andere vom Typ SingleGeo. \n"
  15843. "Eine Möglichkeit besteht darin, von einem zum anderen zu konvertieren und "
  15844. "erneut zu verbinden\n"
  15845. "Bei einer Konvertierung von MultiGeo in SingleGeo können jedoch "
  15846. "Informationen verloren gehen \n"
  15847. "und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n"
  15848. "Überprüfen Sie den generierten GCODE."
  15849. #: app_Main.py:3950 app_Main.py:3960
  15850. msgid "Geometry merging finished"
  15851. msgstr "Zusammenführung der Geometrien beendet"
  15852. #: app_Main.py:3983
  15853. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15854. msgstr ""
  15855. "Gescheitert. Die Zusammenfügung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-"
  15856. "Objekten."
  15857. #: app_Main.py:3995
  15858. msgid "Excellon merging finished"
  15859. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen"
  15860. #: app_Main.py:4013
  15861. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15862. msgstr ""
  15863. "Gescheitert. Das Zusammenfügen für Gerber-Objekte funktioniert nur bei "
  15864. "Gerber-Objekten."
  15865. #: app_Main.py:4023
  15866. msgid "Gerber merging finished"
  15867. msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  15868. #: app_Main.py:4043 app_Main.py:4080
  15869. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15870. msgstr ""
  15871. "Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut."
  15872. #: app_Main.py:4047 app_Main.py:4085
  15873. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  15874. msgstr "Erwartet ein GeometryObject, bekam"
  15875. #: app_Main.py:4062
  15876. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  15877. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert."
  15878. #: app_Main.py:4100
  15879. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  15880. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert."
  15881. #: app_Main.py:4333
  15882. msgid "Toggle Units"
  15883. msgstr "Einheiten wechseln"
  15884. #: app_Main.py:4337
  15885. msgid ""
  15886. "Changing the units of the project\n"
  15887. "will scale all objects.\n"
  15888. "\n"
  15889. "Do you want to continue?"
  15890. msgstr ""
  15891. "Durch Ändern der Einheiten des Projekts\n"
  15892. "werden alle geometrischen Eigenschaften \n"
  15893. "aller Objekte entsprechend skaliert.\n"
  15894. "Wollen Sie Fortsetzen?"
  15895. #: app_Main.py:4340 app_Main.py:4503 app_Main.py:4586 app_Main.py:7304
  15896. #: app_Main.py:7320 app_Main.py:7658 app_Main.py:7670
  15897. msgid "Ok"
  15898. msgstr "Ok"
  15899. #: app_Main.py:4390
  15900. msgid "Converted units to"
  15901. msgstr "Einheiten wurden umgerechnet in"
  15902. #: app_Main.py:4430
  15903. msgid "Workspace enabled."
  15904. msgstr "Arbeitsbereich aktiviert."
  15905. #: app_Main.py:4433
  15906. msgid "Workspace disabled."
  15907. msgstr "Arbeitsbereich deaktiviert."
  15908. #: app_Main.py:4497
  15909. msgid ""
  15910. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  15911. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  15912. msgstr ""
  15913. "Das Hinzufügen eines Tools funktioniert nur, wenn \"Erweitert\" aktiviert "
  15914. "ist.\n"
  15915. "Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen."
  15916. #: app_Main.py:4579
  15917. msgid "Delete objects"
  15918. msgstr "Objekte löschen"
  15919. #: app_Main.py:4584
  15920. msgid ""
  15921. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  15922. "the selected objects?"
  15923. msgstr ""
  15924. "Möchten Sie die ausgewählten Objekte\n"
  15925. "wirklich dauerhaft löschen?"
  15926. #: app_Main.py:4627
  15927. msgid "Object(s) deleted"
  15928. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  15929. #: app_Main.py:4631
  15930. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  15931. msgstr "Speichern Sie den Editor und versuchen Sie es erneut ..."
  15932. #: app_Main.py:4660
  15933. msgid "Object deleted"
  15934. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  15935. #: app_Main.py:4687
  15936. msgid "Click to set the origin ..."
  15937. msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..."
  15938. #: app_Main.py:4709
  15939. msgid "Setting Origin..."
  15940. msgstr "Ursprung setzten ..."
  15941. #: app_Main.py:4722 app_Main.py:4824
  15942. msgid "Origin set"
  15943. msgstr "Ursprung gesetzt"
  15944. #: app_Main.py:4739
  15945. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  15946. msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig."
  15947. #: app_Main.py:4780
  15948. msgid "Moving to Origin..."
  15949. msgstr "Umzug zum Ursprung ..."
  15950. #: app_Main.py:4861
  15951. msgid "Jump to ..."
  15952. msgstr "Springen zu ..."
  15953. #: app_Main.py:4862
  15954. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  15955. msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:"
  15956. #: app_Main.py:4872
  15957. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  15958. msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y"
  15959. #: app_Main.py:4989
  15960. msgid "Bottom-Left"
  15961. msgstr "Unten links"
  15962. #: app_Main.py:4992
  15963. msgid "Top-Right"
  15964. msgstr "Oben rechts"
  15965. #: app_Main.py:5013
  15966. msgid "Locate ..."
  15967. msgstr "Lokalisieren ..."
  15968. #: app_Main.py:5286 app_Main.py:5361 app_Main.py:5524
  15969. msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  15970. msgstr ""
  15971. "Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es "
  15972. "erneut."
  15973. #: app_Main.py:5550
  15974. msgid ""
  15975. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  15976. msgstr ""
  15977. "Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß "
  15978. "abgeschlossen ..."
  15979. #: app_Main.py:5556
  15980. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  15981. msgstr ""
  15982. "Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß "
  15983. "geschlossen ..."
  15984. #: app_Main.py:5746
  15985. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  15986. msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern."
  15987. #: app_Main.py:5785
  15988. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  15989. msgstr ""
  15990. "Das Hinzufügen von Werkzeugen aus der Datenbank ist für dieses Objekt nicht "
  15991. "zulässig."
  15992. #: app_Main.py:5803
  15993. msgid ""
  15994. "One or more Tools are edited.\n"
  15995. "Do you want to update the Tools Database?"
  15996. msgstr ""
  15997. "Ein oder mehrere Werkzeuge wurden geändert.\n"
  15998. "Möchten Sie die Werkzeugdatenbank aktualisieren?"
  15999. #: app_Main.py:5805
  16000. msgid "Save Tools Database"
  16001. msgstr "Werkzeugdatenbank speichern"
  16002. #: app_Main.py:5851
  16003. msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  16004. msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu spiegeln."
  16005. #: app_Main.py:5877
  16006. msgid "Flip on Y axis done."
  16007. msgstr "Y-Achse spiegeln fertig."
  16008. #: app_Main.py:5899
  16009. msgid "No object selected to Flip on X axis."
  16010. msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt."
  16011. #: app_Main.py:5925
  16012. msgid "Flip on X axis done."
  16013. msgstr "Flip on X axis done."
  16014. #: app_Main.py:5947
  16015. msgid "No object selected to Rotate."
  16016. msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt."
  16017. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  16018. msgid "Transform"
  16019. msgstr "Verwandeln"
  16020. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  16021. msgid "Enter the Angle value:"
  16022. msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:"
  16023. #: app_Main.py:5980
  16024. msgid "Rotation done."
  16025. msgstr "Rotation abgeschlossen."
  16026. #: app_Main.py:5982
  16027. msgid "Rotation movement was not executed."
  16028. msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt."
  16029. #: app_Main.py:5999
  16030. msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  16031. msgstr "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Schneiden ausgewählt."
  16032. #: app_Main.py:6020
  16033. msgid "Skew on X axis done."
  16034. msgstr "Neigung auf der X-Achse."
  16035. #: app_Main.py:6036
  16036. msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  16037. msgstr "Kein Objekt für Neigung / Schneiden auf der Y-Achse ausgewählt."
  16038. #: app_Main.py:6057
  16039. msgid "Skew on Y axis done."
  16040. msgstr "Neigung auf der Y-Achse."
  16041. #: app_Main.py:6139
  16042. msgid "New Grid ..."
  16043. msgstr "Neues Raster ..."
  16044. #: app_Main.py:6140
  16045. msgid "Enter a Grid Value:"
  16046. msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:"
  16047. #: app_Main.py:6148 app_Main.py:6172
  16048. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  16049. msgstr ""
  16050. "Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich "
  16051. "Null ein."
  16052. #: app_Main.py:6153
  16053. msgid "New Grid added"
  16054. msgstr "Neues Raster"
  16055. #: app_Main.py:6155
  16056. msgid "Grid already exists"
  16057. msgstr "Netz existiert bereits"
  16058. #: app_Main.py:6157
  16059. msgid "Adding New Grid cancelled"
  16060. msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen"
  16061. #: app_Main.py:6178
  16062. msgid " Grid Value does not exist"
  16063. msgstr " Rasterwert existiert nicht"
  16064. #: app_Main.py:6180
  16065. msgid "Grid Value deleted"
  16066. msgstr "Rasterwert gelöscht"
  16067. #: app_Main.py:6182
  16068. msgid "Delete Grid value cancelled"
  16069. msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen"
  16070. #: app_Main.py:6188
  16071. msgid "Key Shortcut List"
  16072. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  16073. #: app_Main.py:6225
  16074. msgid " No object selected to copy it's name"
  16075. msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt"
  16076. #: app_Main.py:6229
  16077. msgid "Name copied on clipboard ..."
  16078. msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..."
  16079. #: app_Main.py:6869
  16080. msgid ""
  16081. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  16082. "Creating a New project will delete them.\n"
  16083. "Do you want to Save the project?"
  16084. msgstr ""
  16085. "In FlatCAM sind Dateien / Objekte geöffnet.\n"
  16086. "Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n"
  16087. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  16088. #: app_Main.py:6892
  16089. msgid "New Project created"
  16090. msgstr "Neues Projekt erstellt"
  16091. #: app_Main.py:7098 app_Main.py:7137 app_Main.py:7181 app_Main.py:7251
  16092. #: app_Main.py:8037 app_Main.py:9284 app_Main.py:9346
  16093. msgid ""
  16094. "Canvas initialization started.\n"
  16095. "Canvas initialization finished in"
  16096. msgstr ""
  16097. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  16098. "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in"
  16099. #: app_Main.py:7100
  16100. msgid "Opening Gerber file."
  16101. msgstr "Gerber-Datei öffnen."
  16102. #: app_Main.py:7139
  16103. msgid "Opening Excellon file."
  16104. msgstr "Excellon-Datei öffnen."
  16105. #: app_Main.py:7170 app_Main.py:7175
  16106. msgid "Open G-Code"
  16107. msgstr "G-Code öffnen"
  16108. #: app_Main.py:7183
  16109. msgid "Opening G-Code file."
  16110. msgstr "Öffnen der G-Code-Datei."
  16111. #: app_Main.py:7242 app_Main.py:7246
  16112. msgid "Open HPGL2"
  16113. msgstr "HPGL2 öffnen"
  16114. #: app_Main.py:7253
  16115. msgid "Opening HPGL2 file."
  16116. msgstr "HPGL2-Datei öffnen."
  16117. #: app_Main.py:7276 app_Main.py:7279
  16118. msgid "Open Configuration File"
  16119. msgstr "Einstellungsdatei öffne"
  16120. #: app_Main.py:7299 app_Main.py:7653
  16121. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  16122. msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus"
  16123. #: app_Main.py:7315
  16124. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  16125. msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden."
  16126. #: app_Main.py:7360
  16127. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  16128. msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein"
  16129. #: app_Main.py:7366 app_Main.py:7370
  16130. msgid "Export PNG Image"
  16131. msgstr "PNG-Bild exportieren"
  16132. #: app_Main.py:7403 app_Main.py:7613
  16133. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  16134. msgstr ""
  16135. "Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert "
  16136. "werden ..."
  16137. #: app_Main.py:7415
  16138. msgid "Save Gerber source file"
  16139. msgstr "Gerber-Quelldatei speichern"
  16140. #: app_Main.py:7444
  16141. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  16142. msgstr ""
  16143. "Gescheitert. Nur Skriptobjekte können als TCL-Skriptdateien gespeichert "
  16144. "werden ..."
  16145. #: app_Main.py:7456
  16146. msgid "Save Script source file"
  16147. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Skripts"
  16148. #: app_Main.py:7485
  16149. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  16150. msgstr ""
  16151. "Gescheitert. Nur Dokumentobjekte können als Dokumentdateien gespeichert "
  16152. "werden ..."
  16153. #: app_Main.py:7497
  16154. msgid "Save Document source file"
  16155. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Dokuments"
  16156. #: app_Main.py:7527 app_Main.py:7569 app_Main.py:8520
  16157. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  16158. msgstr ""
  16159. "Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert "
  16160. "werden ..."
  16161. #: app_Main.py:7535 app_Main.py:7540
  16162. msgid "Save Excellon source file"
  16163. msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei"
  16164. #: app_Main.py:7577 app_Main.py:7581
  16165. msgid "Export Excellon"
  16166. msgstr "Excellon exportieren"
  16167. #: app_Main.py:7621 app_Main.py:7625
  16168. msgid "Export Gerber"
  16169. msgstr "Gerber exportieren"
  16170. #: app_Main.py:7665
  16171. msgid "Only Geometry objects can be used."
  16172. msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden."
  16173. #: app_Main.py:7681 app_Main.py:7685
  16174. msgid "Export DXF"
  16175. msgstr "DXF exportieren"
  16176. #: app_Main.py:7710 app_Main.py:7713
  16177. msgid "Import SVG"
  16178. msgstr "SVG importieren"
  16179. #: app_Main.py:7741 app_Main.py:7745
  16180. msgid "Import DXF"
  16181. msgstr "Importieren Sie DXF"
  16182. #: app_Main.py:7799 app_Main.py:7803
  16183. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  16184. msgstr ""
  16185. "Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei "
  16186. "anzuzeigen."
  16187. #: app_Main.py:7806
  16188. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  16189. msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts."
  16190. #: app_Main.py:7820
  16191. msgid "Source Editor"
  16192. msgstr "Quelleditor"
  16193. #: app_Main.py:7856 app_Main.py:7863
  16194. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  16195. msgstr ""
  16196. "Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann."
  16197. #: app_Main.py:7871
  16198. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  16199. msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt"
  16200. #: app_Main.py:7904
  16201. msgid "Go to Line ..."
  16202. msgstr "Gehe zur Linie ..."
  16203. #: app_Main.py:7905
  16204. msgid "Line:"
  16205. msgstr "Linie:"
  16206. #: app_Main.py:7932
  16207. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  16208. msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde."
  16209. #: app_Main.py:7971 app_Main.py:7973 app_Main.py:8009 app_Main.py:8011
  16210. msgid "Open TCL script"
  16211. msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript"
  16212. #: app_Main.py:8039
  16213. msgid "Executing ScriptObject file."
  16214. msgstr "Ausführen der ScriptObject-Datei."
  16215. #: app_Main.py:8047 app_Main.py:8050
  16216. msgid "Run TCL script"
  16217. msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus"
  16218. #: app_Main.py:8073
  16219. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  16220. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet und ausgeführt."
  16221. #: app_Main.py:8124 app_Main.py:8130
  16222. msgid "Save Project As ..."
  16223. msgstr "Projekt speichern als ..."
  16224. #: app_Main.py:8165
  16225. msgid "FlatCAM objects print"
  16226. msgstr "FlatCAM-Objekte werden gedruckt"
  16227. #: app_Main.py:8178 app_Main.py:8185
  16228. msgid "Save Object as PDF ..."
  16229. msgstr "Objekt als PDF speichern ..."
  16230. #: app_Main.py:8194
  16231. msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16232. msgstr "PDF wird gedruckt ... Bitte warten."
  16233. #: app_Main.py:8373
  16234. msgid "PDF file saved to"
  16235. msgstr "PDF-Datei gespeichert in"
  16236. #: app_Main.py:8398
  16237. msgid "Exporting SVG"
  16238. msgstr "SVG exportieren"
  16239. #: app_Main.py:8441
  16240. msgid "SVG file exported to"
  16241. msgstr "SVG-Datei exportiert nach"
  16242. #: app_Main.py:8467
  16243. #, fuzzy
  16244. #| msgid ""
  16245. #| "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber "
  16246. #| "file."
  16247. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  16248. msgstr ""
  16249. "Speichern abgebrochen, da die Quelldatei leer ist. Versuchen Sie einen "
  16250. "Export der Gerber Datei."
  16251. #: app_Main.py:8618
  16252. msgid "Excellon file exported to"
  16253. msgstr "Excellon-Datei exportiert nach"
  16254. #: app_Main.py:8627
  16255. msgid "Exporting Excellon"
  16256. msgstr "Excellon exportieren"
  16257. #: app_Main.py:8632 app_Main.py:8639
  16258. msgid "Could not export Excellon file."
  16259. msgstr "Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16260. #: app_Main.py:8755
  16261. msgid "Gerber file exported to"
  16262. msgstr "Gerberdatei exportiert nach"
  16263. #: app_Main.py:8763
  16264. msgid "Exporting Gerber"
  16265. msgstr "Gerber exportieren"
  16266. #: app_Main.py:8768 app_Main.py:8775
  16267. #, fuzzy
  16268. #| msgid "Could not export DXF file."
  16269. msgid "Could not export file."
  16270. msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16271. #: app_Main.py:8823
  16272. msgid "DXF file exported to"
  16273. msgstr "DXF-Datei exportiert nach"
  16274. #: app_Main.py:8832
  16275. msgid "Exporting DXF"
  16276. msgstr "DXF exportieren"
  16277. #: app_Main.py:8837 app_Main.py:8844
  16278. msgid "Could not export DXF file."
  16279. msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16280. #: app_Main.py:8886
  16281. msgid "Importing SVG"
  16282. msgstr "SVG importieren"
  16283. #: app_Main.py:8894 app_Main.py:8949
  16284. msgid "Import failed."
  16285. msgstr "Import fehlgeschlagen."
  16286. #: app_Main.py:8941
  16287. msgid "Importing DXF"
  16288. msgstr "DXF importieren"
  16289. #: app_Main.py:8982 app_Main.py:9173 app_Main.py:9238
  16290. msgid "Failed to open file"
  16291. msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden"
  16292. #: app_Main.py:8985 app_Main.py:9176 app_Main.py:9241
  16293. msgid "Failed to parse file"
  16294. msgstr "Datei konnte nicht analysiert werden"
  16295. #: app_Main.py:8997
  16296. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  16297. msgstr ""
  16298. "Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  16299. #: app_Main.py:9002
  16300. msgid "Opening Gerber"
  16301. msgstr "Gerber öffnen"
  16302. #: app_Main.py:9013
  16303. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  16304. msgstr "Open Gerber ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei."
  16305. #: app_Main.py:9046
  16306. msgid "Cannot open file"
  16307. msgstr "Kann Datei nicht öffnen"
  16308. #: app_Main.py:9066
  16309. msgid "Opening Excellon."
  16310. msgstr "Eröffnung Excellon."
  16311. #: app_Main.py:9076
  16312. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  16313. msgstr ""
  16314. "Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. Wahrscheinlich keine "
  16315. "Excellon-Datei."
  16316. #: app_Main.py:9108
  16317. msgid "Reading GCode file"
  16318. msgstr "GCode-Datei wird gelesen"
  16319. #: app_Main.py:9121
  16320. msgid "This is not GCODE"
  16321. msgstr "Dies ist kein GCODE"
  16322. #: app_Main.py:9126
  16323. msgid "Opening G-Code."
  16324. msgstr "G-Code öffnen."
  16325. #: app_Main.py:9139
  16326. msgid ""
  16327. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  16328. "from File menu.\n"
  16329. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  16330. "processing"
  16331. msgstr ""
  16332. "Fehler beim Erstellen des CNCJob-Objekts. Wahrscheinlich keine GCode-Datei. "
  16333. "Versuchen Sie, es aus dem Menü Datei zu laden.\n"
  16334. "Der Versuch, ein FlatCAM CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, "
  16335. "ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen"
  16336. #: app_Main.py:9195
  16337. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  16338. msgstr ""
  16339. "Objekt ist keine HPGL2-Datei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  16340. #: app_Main.py:9200
  16341. msgid "Opening HPGL2"
  16342. msgstr "HPGL2 öffnen"
  16343. #: app_Main.py:9207
  16344. msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
  16345. msgstr " HPGL2 öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine HPGL2-Datei."
  16346. #: app_Main.py:9233
  16347. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  16348. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet."
  16349. #: app_Main.py:9253
  16350. msgid "Opening TCL Script..."
  16351. msgstr "TCL-Skript wird geöffnet ..."
  16352. #: app_Main.py:9264
  16353. msgid "Failed to open TCL Script."
  16354. msgstr "TCL-Skript konnte nicht geöffnet werden."
  16355. #: app_Main.py:9286
  16356. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  16357. msgstr "Öffnen der FlatCAM Config-Datei."
  16358. #: app_Main.py:9314
  16359. msgid "Failed to open config file"
  16360. msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei"
  16361. #: app_Main.py:9343
  16362. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  16363. msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..."
  16364. #: app_Main.py:9348
  16365. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  16366. msgstr "Öffnen der FlatCAM-Projektdatei."
  16367. #: app_Main.py:9363 app_Main.py:9367 app_Main.py:9384
  16368. msgid "Failed to open project file"
  16369. msgstr "Projektdatei konnte nicht geöffnet werden"
  16370. #: app_Main.py:9423
  16371. msgid "Loading Project ... restoring"
  16372. msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt"
  16373. #: app_Main.py:9431
  16374. msgid "Project loaded from"
  16375. msgstr "Projekt geladen von"
  16376. #: app_Main.py:9457
  16377. msgid "Redrawing all objects"
  16378. msgstr "Alle Objekte neu zeichnen"
  16379. #: app_Main.py:9545
  16380. msgid "Failed to load recent item list."
  16381. msgstr "Fehler beim Laden der letzten Elementliste."
  16382. #: app_Main.py:9552
  16383. msgid "Failed to parse recent item list."
  16384. msgstr "Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden."
  16385. #: app_Main.py:9562
  16386. msgid "Failed to load recent projects item list."
  16387. msgstr "Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte."
  16388. #: app_Main.py:9569
  16389. msgid "Failed to parse recent project item list."
  16390. msgstr ""
  16391. "Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten Projektelemente."
  16392. #: app_Main.py:9630
  16393. msgid "Clear Recent projects"
  16394. msgstr "Letzte Projekte löschen"
  16395. #: app_Main.py:9654
  16396. msgid "Clear Recent files"
  16397. msgstr "Letzte Dateien löschen"
  16398. #: app_Main.py:9756
  16399. msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  16400. msgstr ""
  16401. "Ausgewählte Registerkarte - Wählen Sie ein Element auf der Registerkarte "
  16402. "\"Projekt\" aus"
  16403. #: app_Main.py:9757
  16404. msgid "Details"
  16405. msgstr "Einzelheiten"
  16406. #: app_Main.py:9759
  16407. msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  16408. msgstr "Der normale Ablauf bei der Arbeit mit der Anwendung ist folgender:"
  16409. #: app_Main.py:9760
  16410. msgid ""
  16411. "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  16412. "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  16413. "and dropping the files on the GUI."
  16414. msgstr ""
  16415. "Laden / Importieren einer Gerber-, Excellon-, Gcode-, DXF-, Rasterbild- oder "
  16416. "SVG-Datei in die Anwendung mithilfe der Symbolleisten, Tastenkombinationen "
  16417. "oder sogar Ziehen und Ablegen der Dateien auf der GUI."
  16418. #: app_Main.py:9763
  16419. msgid ""
  16420. "You can also load a project by double clicking on the project file, drag and "
  16421. "drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions "
  16422. "offered within the app."
  16423. msgstr ""
  16424. "Sie können ein Projekt auch laden, indem Sie auf die Projektdatei "
  16425. "doppelklicken, die Datei per Drag & Drop in die GUI oder über die in der App "
  16426. "angebotenen Menü- (oder Symbolleisten-) Aktionen ziehen."
  16427. #: app_Main.py:9766
  16428. msgid ""
  16429. "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  16430. "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in "
  16431. "the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties "
  16432. "according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object."
  16433. msgstr ""
  16434. "Sobald ein Objekt auf der Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, indem Sie "
  16435. "es auswählen und dann auf AUSGEWÄHLTES TAB klicken (einfacher ist ein "
  16436. "Doppelklick auf den Objektnamen auf der Registerkarte \"Projekt\", wird "
  16437. "AUSGEWÄHLTES TAB mit den Objekteigenschaften entsprechend der Art "
  16438. "aktualisiert: Gerber, Excellon-, Geometrie- oder CNCJob-Objekt."
  16439. #: app_Main.py:9770
  16440. msgid ""
  16441. "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  16442. "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will "
  16443. "be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the "
  16444. "object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it "
  16445. "was out of focus."
  16446. msgstr ""
  16447. "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen per Mausklick auf der Zeichenfläche "
  16448. "erfolgt und das Ausgewählte Registerkarte im Fokus ist, werden die "
  16449. "Objekteigenschaften erneut auf der Registerkarte \"Ausgewählt\" angezeigt. "
  16450. "Alternativ können Sie auch auf das Objekt im Erstellungsbereich "
  16451. "doppelklicken, um das Ausgewählte Registerkarte zu öffnen und es zu füllen, "
  16452. "selbst wenn es unscharf war."
  16453. #: app_Main.py:9774
  16454. msgid ""
  16455. "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like "
  16456. "this:"
  16457. msgstr ""
  16458. "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die Flussrichtung "
  16459. "ist wie folgt:"
  16460. #: app_Main.py:9775
  16461. msgid ""
  16462. "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  16463. "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  16464. "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  16465. "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  16466. msgstr ""
  16467. "Gerber / Excellon-Objekt -> Parameter ändern -> Geometrie generieren -> "
  16468. "Geometrieobjekt -> Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten "
  16469. "Registerkarte ändern) -> CNCJob generieren -> CNCJob-Objekt -> GCode "
  16470. "überprüfen (über CNC bearbeiten) Code) und / oder GCode anhängen / "
  16471. "voranstellen (ebenfalls in Ausgewählte Registerkarte) -> GCode speichern."
  16472. #: app_Main.py:9779
  16473. msgid ""
  16474. "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  16475. "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  16476. msgstr ""
  16477. "Eine Liste der Tastenkombinationen erhalten Sie über einen Menüeintrag in "
  16478. "der Hilfe -> Liste der Tastenkombinationen oder über eine eigene "
  16479. "Tastenkombination: <b>F3</b>."
  16480. #: app_Main.py:9843
  16481. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  16482. msgstr ""
  16483. "Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine Verbindung "
  16484. "herstellen."
  16485. #: app_Main.py:9850
  16486. msgid "Could not parse information about latest version."
  16487. msgstr "Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert werden."
  16488. #: app_Main.py:9860
  16489. msgid "FlatCAM is up to date!"
  16490. msgstr "FlatCAM ist auf dem neuesten Version!"
  16491. #: app_Main.py:9865
  16492. msgid "Newer Version Available"
  16493. msgstr "Neuere Version verfügbar"
  16494. #: app_Main.py:9867
  16495. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  16496. msgstr "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:"
  16497. #: app_Main.py:9871
  16498. msgid "info"
  16499. msgstr "Info"
  16500. #: app_Main.py:9899
  16501. msgid ""
  16502. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  16503. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  16504. "tab.\n"
  16505. "\n"
  16506. msgstr ""
  16507. "OpenGL-Canvas-Initialisierung fehlgeschlagen. HW- oder HW-Konfiguration wird "
  16508. "nicht unterstützt. Ändern Sie die Grafik-Engine unter Bearbeiten -> "
  16509. "Einstellungen -> Registerkarte Allgemein in Legacy (2D).\n"
  16510. "\n"
  16511. #: app_Main.py:9977
  16512. msgid "All plots disabled."
  16513. msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert."
  16514. #: app_Main.py:9984
  16515. msgid "All non selected plots disabled."
  16516. msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert."
  16517. #: app_Main.py:9991
  16518. msgid "All plots enabled."
  16519. msgstr "Alle Diagramme aktiviert."
  16520. #: app_Main.py:9997
  16521. msgid "Selected plots enabled..."
  16522. msgstr "Ausgewählte Diagramme aktiviert ..."
  16523. #: app_Main.py:10005
  16524. msgid "Selected plots disabled..."
  16525. msgstr "Ausgewählte Diagramme deaktiviert ..."
  16526. #: app_Main.py:10038
  16527. msgid "Enabling plots ..."
  16528. msgstr "Diagramm aktivieren..."
  16529. #: app_Main.py:10087
  16530. msgid "Disabling plots ..."
  16531. msgstr "Diagramm deaktivieren..."
  16532. #: app_Main.py:10110
  16533. msgid "Working ..."
  16534. msgstr "Arbeiten ..."
  16535. #: app_Main.py:10219
  16536. msgid "Set alpha level ..."
  16537. msgstr "Alpha-Level einstellen ..."
  16538. #: app_Main.py:10285
  16539. msgid "Saving FlatCAM Project"
  16540. msgstr "FlatCAM-Projekt speichern"
  16541. #: app_Main.py:10308 app_Main.py:10344
  16542. msgid "Project saved to"
  16543. msgstr "Projekt gespeichert in"
  16544. #: app_Main.py:10315
  16545. msgid "The object is used by another application."
  16546. msgstr "Das Objekt wird von einer anderen Anwendung verwendet."
  16547. #: app_Main.py:10329
  16548. msgid "Failed to verify project file"
  16549. msgstr "Fehler beim Überprüfen der Projektdatei"
  16550. #: app_Main.py:10329 app_Main.py:10337 app_Main.py:10347
  16551. msgid "Retry to save it."
  16552. msgstr "Versuchen Sie erneut, es zu speichern."
  16553. #: app_Main.py:10337 app_Main.py:10347
  16554. msgid "Failed to parse saved project file"
  16555. msgstr "Fehler beim Parsen der Projektdatei"
  16556. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  16557. msgid "FlatCAM Beta"
  16558. msgstr "FlatCAM Beta"
  16559. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  16560. msgid "G-Code from GERBERS"
  16561. msgstr "G-Code von GERBERS"
  16562. #: camlib.py:656
  16563. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  16564. msgstr "self.solid_geometry ist weder BaseGeometry noch eine Liste."
  16565. #: camlib.py:1049
  16566. msgid "Pass"
  16567. msgstr "Pass"
  16568. #: camlib.py:1071
  16569. msgid "Get Exteriors"
  16570. msgstr "Holen Sie sich das Äußere"
  16571. #: camlib.py:1074
  16572. msgid "Get Interiors"
  16573. msgstr "Holen Sie sich Innenräume"
  16574. #: camlib.py:2331
  16575. msgid "Failed to mirror. No object selected"
  16576. msgstr "Spiegelung fehlgeschlagen Kein Objekt ausgewählt"
  16577. #: camlib.py:2396
  16578. msgid "Object was rotated"
  16579. msgstr "Objekt wurde gedreht"
  16580. #: camlib.py:2398
  16581. msgid "Failed to rotate. No object selected"
  16582. msgstr "Fehler beim Drehen. Kein Objekt ausgewählt"
  16583. #: camlib.py:2464
  16584. msgid "Object was skewed"
  16585. msgstr "Objekt war schief"
  16586. #: camlib.py:2466
  16587. msgid "Failed to skew. No object selected"
  16588. msgstr "Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt"
  16589. #: camlib.py:2542
  16590. msgid "Object was buffered"
  16591. msgstr "Objekt wurde gepuffert"
  16592. #: camlib.py:2544
  16593. msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16594. msgstr "Fehler beim Puffern. Kein Objekt ausgewählt"
  16595. #: camlib.py:2793
  16596. msgid "There is no such parameter"
  16597. msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter"
  16598. #: camlib.py:3000 camlib.py:4941 camlib.py:5701
  16599. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  16600. msgstr "Indizierung der Geometrie vor dem Generieren von G-Code ..."
  16601. #: camlib.py:3030 camlib.py:3665 camlib.py:3901
  16602. msgid ""
  16603. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  16604. "material.\n"
  16605. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16606. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  16607. "CNC code (Gcode etc)."
  16608. msgstr ""
  16609. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Dies ist der Tiefenwert zum "
  16610. "Bohren in Material.\n"
  16611. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt, es "
  16612. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  16613. "einen negativen Wert. \n"
  16614. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  16615. #: camlib.py:3037
  16616. #, fuzzy
  16617. #| msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16618. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  16619. msgstr ""
  16620. "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei "
  16621. "wird übersprungen"
  16622. #: camlib.py:3164 camlib.py:5250
  16623. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  16624. msgstr ""
  16625. #: camlib.py:3240 camlib.py:3749 camlib.py:3982 camlib.py:5015 camlib.py:5341
  16626. #: camlib.py:5778
  16627. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16628. msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser"
  16629. #: camlib.py:3365 camlib.py:3870 camlib.py:4103 camlib.py:6715
  16630. msgid "G91 coordinates not implemented"
  16631. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert"
  16632. #: camlib.py:3374
  16633. #, fuzzy, python-format
  16634. #| msgid "Finished G-Code generation"
  16635. msgid "Finished G-Code generation for tool: %s"
  16636. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  16637. #: camlib.py:3424
  16638. msgid ""
  16639. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16640. "y) \n"
  16641. "but now there is only one value, not two. "
  16642. msgstr ""
  16643. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  16644. "(x, y) sein\n"
  16645. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  16646. #: camlib.py:3436 camlib.py:4850 camlib.py:5609
  16647. msgid ""
  16648. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  16649. "but now there is only one value, not two."
  16650. msgstr ""
  16651. "Das Feld Endverschiebung X, Y unter Bearbeiten -> Einstellungen muss das "
  16652. "Format (x, y) haben, aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  16653. #: camlib.py:3675 camlib.py:3911 camlib.py:4904 camlib.py:5191 camlib.py:5659
  16654. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16655. msgstr ""
  16656. "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei "
  16657. "wird übersprungen"
  16658. #: camlib.py:4757
  16659. msgid "Finished G-Code generation..."
  16660. msgstr "Fertige G-Code-Generierung ..."
  16661. #: camlib.py:4873
  16662. msgid ""
  16663. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16664. "y) \n"
  16665. "but now there is only one value, not two."
  16666. msgstr ""
  16667. "Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> Voreinstellungen muss "
  16668. "das Format (x, y) haben.\n"
  16669. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  16670. #: camlib.py:4887 camlib.py:5175 camlib.py:5642
  16671. msgid ""
  16672. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  16673. "parameters."
  16674. msgstr ""
  16675. "Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich eine schlechte "
  16676. "Kombination anderer Parameter."
  16677. #: camlib.py:4896 camlib.py:5183 camlib.py:5651
  16678. msgid ""
  16679. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  16680. "material.\n"
  16681. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16682. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  16683. "code (Gcode etc)."
  16684. msgstr ""
  16685. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Es ist der Tiefenwert zum "
  16686. "Schneiden in Material.\n"
  16687. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt es "
  16688. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  16689. "einen negativen Wert. \n"
  16690. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  16691. #: camlib.py:4909 camlib.py:5196 camlib.py:5665
  16692. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  16693. msgstr "Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null."
  16694. #: camlib.py:4914 camlib.py:5201 camlib.py:5670
  16695. msgid ""
  16696. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  16697. "between cuts.\n"
  16698. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  16699. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  16700. "code (Gcode etc)."
  16701. msgstr ""
  16702. "Der Parameter Travel Z hat einen negativen Wert. Dies ist der Höhenwert "
  16703. "zwischen den Schnitten.\n"
  16704. "Der Parameter Z Travel muss einen positiven Wert haben. Wenn es sich um "
  16705. "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven "
  16706. "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  16707. #: camlib.py:4922 camlib.py:5209 camlib.py:5678
  16708. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  16709. msgstr ""
  16710. "Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei "
  16711. "übersprungen wird"
  16712. #: camlib.py:5086 camlib.py:5447 camlib.py:5852
  16713. msgid "Finished G-Code generation"
  16714. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  16715. #: camlib.py:5086 camlib.py:5447
  16716. msgid "paths traced"
  16717. msgstr "Pfade verfolgt"
  16718. #: camlib.py:5500
  16719. msgid ""
  16720. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  16721. msgstr ""
  16722. "Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne solid_geometry "
  16723. "zu generieren."
  16724. #: camlib.py:5542
  16725. msgid ""
  16726. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  16727. "Raise the value (in module) and try again."
  16728. msgstr ""
  16729. "Der Wert für die Werkzeugkorrektur ist zu negativ, um für die aktuelle "
  16730. "Geometrie verwendet zu werden.\n"
  16731. "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut."
  16732. #: camlib.py:5852
  16733. msgid " paths traced."
  16734. msgstr " Pfade verfolgt."
  16735. #: camlib.py:5880
  16736. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  16737. msgstr "In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten vorhanden."
  16738. #: camlib.py:5969
  16739. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  16740. msgstr "Fertige G-Code-Generierung für Lötpaste"
  16741. #: camlib.py:5969
  16742. msgid "paths traced."
  16743. msgstr "paths traced."
  16744. #: camlib.py:6292
  16745. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  16746. msgstr "Analysieren der GCode-Datei. Anzahl der Zeilen"
  16747. #: camlib.py:6404
  16748. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16749. msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. "
  16750. #: camlib.py:6461
  16751. #, fuzzy
  16752. #| msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16753. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  16754. msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser"
  16755. #: camlib.py:6462
  16756. #, fuzzy
  16757. #| msgid "Nr of slots"
  16758. msgid "Number of lines"
  16759. msgstr "Anzahl der Slots"
  16760. #: camlib.py:6551
  16761. #, fuzzy
  16762. #| msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16763. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  16764. msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. "
  16765. #: camlib.py:6985 camlib.py:7133 camlib.py:7302
  16766. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  16767. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert ..."
  16768. #: defaults.py:845
  16769. msgid "Could not load defaults file."
  16770. msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  16771. #: defaults.py:858
  16772. msgid "Failed to parse defaults file."
  16773. msgstr "Fehler beim Einlesen der Voreinstellungen."
  16774. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  16775. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  16776. msgstr "Erwartetes Gerber-Objekt oder Geometrie-Objekt, erhalten"
  16777. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  16778. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  16779. msgstr "Erwartete eine Liste von durch Komma getrennten Objektnamen. Bekam"
  16780. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  16781. msgid "TclCommand Bounds done."
  16782. msgstr "TclCommand Bounds getan."
  16783. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:287 tclCommands/TclCommandPaint.py:283
  16784. #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
  16785. msgid "Could not retrieve box object"
  16786. msgstr "Box-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  16787. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:310
  16788. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  16789. msgstr "Erwartet entweder -box <value> oder -all."
  16790. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  16791. msgid ""
  16792. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  16793. msgstr ""
  16794. "Der Name des Objekts, für das der Ausschnitt erfolgt, fehlt. Fügen Sie es "
  16795. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  16796. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  16797. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  16798. msgstr ""
  16799. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  16800. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8."
  16801. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  16802. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  16803. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  16804. msgstr "Alle Formularausschnitte sind abgeschlossen."
  16805. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  16806. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  16807. msgstr "Abgebrochen. Der Objekttyp wird nicht unterstützt."
  16808. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  16809. msgid "Available commands:"
  16810. msgstr "Verfügbare Befehle:"
  16811. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16812. msgid "Type help <command_name> for usage."
  16813. msgstr "Geben Sie help <Befehlsname> für die Verwendung ein."
  16814. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16815. msgid "Example: help open_gerber"
  16816. msgstr "Beispiel: help open_gerber"
  16817. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  16818. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  16819. msgstr "Erwartet einen Tupelwert wie -single 3.2,0.1."
  16820. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276
  16821. msgid "Expected -box <value>."
  16822. msgstr "Erwartete -box <value>."
  16823. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297
  16824. msgid ""
  16825. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  16826. "Paint failed."
  16827. msgstr ""
  16828. "Keines der folgenden Argumente: 'box', 'single', 'all' wurden verwendet.\n"
  16829. "Lackierung fehlgeschlagen."
  16830. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  16831. msgid ""
  16832. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  16833. "origin 3.0,4.2."
  16834. msgstr ""
  16835. "Erwartete -Origin <origin> oder -Origin <min_bounds> oder -Origin <center> "
  16836. "oder - origin 3.0,4.2."
  16837. #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
  16838. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  16839. msgstr "Erwartet -x <value> -y <value>."
  16840. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  16841. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  16842. msgstr "Paar (x, y) Koordinaten erwartet. Bekam"
  16843. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  16844. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  16845. msgstr "Ursprung wird durch Versetzen aller geladenen Objekte mit gesetzt "
  16846. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  16847. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  16848. msgstr ""
  16849. "Kein Geometriename in args. Geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es "
  16850. "erneut."
  16851. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  16852. #~ msgstr "Grundlegende Geoparameter"
  16853. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  16854. #~ msgstr "Erweiterte Geoparameter"
  16855. #~ msgid "ReadMe?"
  16856. #~ msgstr "Liesmich?"
  16857. #~ msgid ""
  16858. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  16859. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  16860. #~ "that are drawn on canvas."
  16861. #~ msgstr ""
  16862. #~ "Schaltet die Anzeige der Gerber-Apertur-Tabelle um.\n"
  16863. #~ "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  16864. #~ "gelöscht\n"
  16865. #~ "das sind auf leinwand gezeichnet."
  16866. #~ msgid ""
  16867. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  16868. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  16869. #~ msgstr ""
  16870. #~ "Generieren Sie den CNC-Auftrag.\n"
  16871. #~ "Beim Fräsen wird ein zusätzliches Geometrieobjekt erstellt"
  16872. #~ msgid "Travelled dist."
  16873. #~ msgstr "Zurückgelegte Strecke."
  16874. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  16875. #~ msgstr "CNC-Code voranstellen"
  16876. #~ msgid "Append to CNC Code"
  16877. #~ msgstr "An CNC Code anhängen"
  16878. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  16879. #~ msgstr "Werkzeugwechsel G-Code"
  16880. #~ msgid ""
  16881. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  16882. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  16883. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  16884. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  16885. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  16886. #~ "\n"
  16887. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  16888. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  16889. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  16890. #~ msgstr ""
  16891. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  16892. #~ "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  16893. #~ "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  16894. #~ "oder ein Werkzeugwechsel-Makro.\n"
  16895. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  16896. #~ "\n"
  16897. #~ "WARNUNG: Es kann nur mit einer Postprozessor-Datei verwendet werden\n"
  16898. #~ "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n"
  16899. #~ "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage."
  16900. #~ msgid ""
  16901. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  16902. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  16903. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  16904. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  16905. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  16906. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  16907. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  16908. #~ msgstr ""
  16909. #~ "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein\n"
  16910. #~ "die ausgeführt werden, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  16911. #~ "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert "
  16912. #~ "werden.\n"
  16913. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  16914. #~ "\n"
  16915. #~ "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-"
  16916. #~ "Datei verwendet werden\n"
  16917. #~ "die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach Vorlage der \n"
  16918. #~ " \n"
  16919. #~ "\"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  16920. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  16921. #~ msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro"
  16922. #~ msgid ""
  16923. #~ "Check this box if you want to use\n"
  16924. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  16925. #~ msgstr ""
  16926. #~ "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n"
  16927. #~ "ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)."
  16928. #~ msgid ""
  16929. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  16930. #~ "in the Toolchange event.\n"
  16931. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  16932. #~ msgstr ""
  16933. #~ "Eine Liste der FlatCAM-Variablen, die verwendet werden können\n"
  16934. #~ "im Werkzeugwechselereignis.\n"
  16935. #~ "Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein"
  16936. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  16937. #~ msgstr "FlatCAM CNC-Parameter"
  16938. #~ msgid "tool number"
  16939. #~ msgstr "Werkzeugnummer"
  16940. #~ msgid "tool diameter"
  16941. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  16942. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  16943. #~ msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  16944. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  16945. #~ msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  16946. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  16947. #~ msgstr "Y-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  16948. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  16949. #~ msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  16950. #~ msgid "depth where to cut"
  16951. #~ msgstr "tiefe wo zu schneiden"
  16952. #~ msgid "height where to travel"
  16953. #~ msgstr "Höhe, wohin man reist"
  16954. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  16955. #~ msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  16956. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  16957. #~ msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl"
  16958. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  16959. #~ msgstr ""
  16960. #~ "Zeit zum Verweilen, damit die Spindel die eingestellte Drehzahl erreicht"
  16961. #~ msgid ""
  16962. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  16963. #~ "file."
  16964. #~ msgstr ""
  16965. #~ "Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n"
  16966. #~ "Datei."
  16967. #~ msgid ""
  16968. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  16969. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  16970. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  16971. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  16972. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  16973. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  16974. #~ msgstr ""
  16975. #~ "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein, die ausgeführt werden, wenn ein "
  16976. #~ "Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  16977. #~ "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert "
  16978. #~ "werden.\n"
  16979. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  16980. #~ "\n"
  16981. #~ "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-"
  16982. #~ "Datei verwendet warden, die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat "
  16983. #~ "und nach Vorlage der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  16984. #~ msgid "Z depth for the cut"
  16985. #~ msgstr "Z Tiefe für den Schnitt"
  16986. #~ msgid "Z height for travel"
  16987. #~ msgstr "Z Höhe für die Reise"
  16988. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  16989. #~ msgstr ""
  16990. #~ "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte "
  16991. #~ "Drehzahl erreicht"
  16992. #~ msgid "Excellon Optimization"
  16993. #~ msgstr "Optimierung der Excellons"
  16994. #~ msgid "Gcode"
  16995. #~ msgstr "Gcode"
  16996. #~ msgid ""
  16997. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  16998. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  16999. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17000. #~ "converted to drills."
  17001. #~ msgstr ""
  17002. #~ "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  17003. #~ "'Bohrer', 'Schlüssel' oder 'Beide'.\n"
  17004. #~ "Wenn Sie \"Schlüssel\" oder \"Beide\" wählen, werden die Schlüssel "
  17005. #~ "angezeigt\n"
  17006. #~ "in Bohrer umgewandelt."
  17007. #~ msgid "Display Hover Shape"
  17008. #~ msgstr "Schwebeflugform anzeigen"
  17009. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  17010. #~ msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter."
  17011. #~ msgid ""
  17012. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17013. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  17014. #~ "that are drawn on canvas."
  17015. #~ msgstr ""
  17016. #~ "Anzeige der Gerber-Blendentabelle umschalten.\n"
  17017. #~ "Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n"
  17018. #~ "das sind auf leinwand gezeichnet."
  17019. #~ msgid ""
  17020. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  17021. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  17022. #~ "the center."
  17023. #~ msgstr ""
  17024. #~ "Die Achse sollte einen <b> Punkt </b> durchlaufen oder schneiden\n"
  17025. #~ "eine angegebene <b> Box </b> (in einem FlatCAM-Objekt) durch\n"
  17026. #~ "das Zentrum."
  17027. #~ msgid ""
  17028. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  17029. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  17030. #~ msgstr ""
  17031. #~ "G-Code hat keinen G94-Code und wir werden den Code nicht in das Textfeld "
  17032. #~ "\"Vor dem GCode\" aufnehmen"
  17033. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  17034. #~ msgstr ""
  17035. #~ "Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des Werkzeugs ist "
  17036. #~ "aktiviert, aber er ist leer."
  17037. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  17038. #~ msgstr ""
  17039. #~ "Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten Code "
  17040. #~ "ersetzt."
  17041. #~ msgid ""
  17042. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  17043. #~ msgstr ""
  17044. #~ "Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten sein: "
  17045. #~ "'toolchange_custom'"
  17046. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  17047. #~ msgstr "Es gibt keine Postprozessor-Datei."
  17048. #~ msgid ""
  17049. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  17050. #~ "having a tool associated.\n"
  17051. #~ "Check the resulting GCode."
  17052. #~ msgstr ""
  17053. #~ "Excellon.create_geometry () -> Eine Bohrposition wurde übersprungen, da "
  17054. #~ "kein Werkzeug zugeordnet ist.\n"
  17055. #~ "Überprüfen Sie den resultierenden GCode."
  17056. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  17057. #~ msgstr "A. Automatische Brückenlücken"
  17058. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  17059. #~ msgstr "Freiform Geometrie erzeugen"
  17060. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  17061. #~ msgstr "Rechteck Geometrie erzeugen"
  17062. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  17063. #~ msgstr "Manuelle Brückenlücke hinzugefügt."
  17064. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  17065. #~ msgstr "Zu spiegelndes Gerber"
  17066. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  17067. #~ msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt."
  17068. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  17069. #~ msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll."
  17070. #~ msgid "Mirror Parameters"
  17071. #~ msgstr "Spiegelparameter"
  17072. #~ msgid "Mirror Axis"
  17073. #~ msgstr "Spiegelachse"
  17074. #~ msgid "was mirrored"
  17075. #~ msgstr "wurde gespiegelt"
  17076. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  17077. #~ msgstr "Es wurde kein Geometrieobjekt geladen ..."
  17078. #~ msgid "Image to PCB"
  17079. #~ msgstr "Bild auf PCB"
  17080. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17081. #~ msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen"
  17082. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17083. #~ msgstr ""
  17084. #~ "Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie eine Zahl."
  17085. #~ msgid ""
  17086. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17087. #~ "be painted.\n"
  17088. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17089. #~ "areas.\n"
  17090. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17091. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17092. #~ "specified by another object."
  17093. #~ msgstr ""
  17094. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den "
  17095. #~ "Bereich auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  17096. #~ "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  17097. #~ "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  17098. #~ "- 'Alle Polygone' - Der Malvorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  17099. #~ "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des "
  17100. #~ "Bereichs\n"
  17101. #~ "von einem anderen Objekt angegeben."
  17102. #~ msgid "Paint Single failed."
  17103. #~ msgstr "Das Malen eines einzelnen Polygons ist fehlgeschlagen."
  17104. #~ msgid "Paint Single Done."
  17105. #~ msgstr "Malen Sie Single Done."
  17106. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17107. #~ msgstr "Polygonfarbe gestartet ..."
  17108. #~ msgid "Painting polygons..."
  17109. #~ msgstr "Polygone malen ..."
  17110. #~ msgid "Paint All Done."
  17111. #~ msgstr "Malen Sie alles fertig."
  17112. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17113. #~ msgstr "Malen Sie alles mit Restbearbeitung."
  17114. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17115. #~ msgstr "Malen Sie alle Polygone fertig."
  17116. #~ msgid "Paint Area Done."
  17117. #~ msgstr "Lackierbereich fertig."
  17118. #~ msgid "Paint Area failed."
  17119. #~ msgstr "Lackierbereich fehlgeschlagen."
  17120. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17121. #~ msgstr "Lackierbereich fertig."
  17122. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17123. #~ msgstr "Importieren Sie 2-Datei-Excellon"
  17124. #~ msgid "Data"
  17125. #~ msgstr "Daten"
  17126. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17127. #~ msgstr ""
  17128. #~ "Wenn Sie dieses Programm mögen oder nutzen, können Sie eine Spende machen"
  17129. #, python-format
  17130. #~ msgid ""
  17131. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17132. #~ msgstr ""
  17133. #~ "Sie müssen keine Spende% s machen, und es ist völlig optional, aber:"
  17134. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17135. #~ msgstr "es wird mit Freude begrüßt"
  17136. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17137. #~ msgstr "es wird mir einen Grund geben, fortzufahren"
  17138. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17139. #~ msgstr "Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden."
  17140. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17141. #~ msgstr "Erwartet eine Geometrie, erhalten"
  17142. #~ msgid "Angle:"
  17143. #~ msgstr "Winkel:"
  17144. #~ msgid ""
  17145. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17146. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17147. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17148. #~ msgstr ""
  17149. #~ "Die ausgewählten Formen drehen.\n"
  17150. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17151. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  17152. #~ msgid "Angle X:"
  17153. #~ msgstr "Winkel X:"
  17154. #~ msgid ""
  17155. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17156. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17157. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17158. #~ msgstr ""
  17159. #~ "Schrägstellung/Scherung der ausgewählten Form(en).\n"
  17160. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17161. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  17162. #~ msgid "Angle Y:"
  17163. #~ msgstr "Winkel Y:"
  17164. #~ msgid "Factor X:"
  17165. #~ msgstr "Faktor X:"
  17166. #~ msgid ""
  17167. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17168. #~ "The point of reference depends on \n"
  17169. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17170. #~ msgstr ""
  17171. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Formen.\n"
  17172. #~ "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  17173. #~ "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  17174. #~ msgid "Factor Y:"
  17175. #~ msgstr "Faktor Y:"
  17176. #~ msgid ""
  17177. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17178. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17179. #~ msgstr ""
  17180. #~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  17181. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  17182. #~ msgid "Scale Reference"
  17183. #~ msgstr "Skalenreferenz"
  17184. #~ msgid ""
  17185. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17186. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17187. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17188. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17189. #~ msgstr ""
  17190. #~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  17191. #~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  17192. #~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  17193. #~ "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert."
  17194. #~ msgid "Value X:"
  17195. #~ msgstr "Wert X:"
  17196. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17197. #~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse."
  17198. #~ msgid ""
  17199. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17200. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17201. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17202. #~ msgstr ""
  17203. #~ "Versetzt die ausgewählten Formen.\n"
  17204. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17205. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n"
  17206. #~ msgid "Value Y:"
  17207. #~ msgstr "Wert Y:"
  17208. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17209. #~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse."
  17210. #~ msgid ""
  17211. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17212. #~ "Does not create a new shape."
  17213. #~ msgstr ""
  17214. #~ "Kippen Sie die ausgewählte Form (en) über die X-Achse.\n"
  17215. #~ "Erzeugt keine neue Form."
  17216. #~ msgid "Ref Pt"
  17217. #~ msgstr "Ref. Pt"
  17218. #~ msgid ""
  17219. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17220. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17221. #~ "\n"
  17222. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17223. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17224. #~ "SHIFT key. \n"
  17225. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17226. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17227. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17228. #~ msgstr ""
  17229. #~ "Die ausgewählten Formen umdrehen\n"
  17230. #~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  17231. #~ "\n"
  17232. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17233. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17234. #~ "Shift Taste.\n"
  17235. #~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  17236. #~ "einzufügen.\n"
  17237. #~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  17238. #~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  17239. #~ msgid "Point:"
  17240. #~ msgstr "Punkt:"
  17241. #~ msgid ""
  17242. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17243. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17244. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17245. #~ msgstr ""
  17246. #~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung "
  17247. #~ "verwendet werden.\n"
  17248. #~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  17249. #~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird."
  17250. #~ msgid ""
  17251. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17252. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17253. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17254. #~ msgstr ""
  17255. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17256. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17257. #~ "Shift Taste. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um sie "
  17258. #~ "einzufügen."
  17259. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17260. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen aus!"
  17261. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17262. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Kippen!"
  17263. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17264. #~ msgstr ""
  17265. #~ "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Scheren / "
  17266. #~ "Schrägstellen!"
  17267. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17268. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende Form!"
  17269. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17270. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu versetzende Form!"
  17271. #~ msgid ""
  17272. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17273. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17274. #~ msgstr ""
  17275. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  17276. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  17277. #~ msgid ""
  17278. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17279. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17280. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17281. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17282. #~ msgstr ""
  17283. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  17284. #~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  17285. #~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  17286. #~ "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind."
  17287. #~ msgid "Mirror Reference"
  17288. #~ msgstr "Spiegelreferenz"
  17289. #~ msgid ""
  17290. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17291. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17292. #~ "\n"
  17293. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17294. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17295. #~ "SHIFT key. \n"
  17296. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17297. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17298. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17299. #~ msgstr ""
  17300. #~ "Die ausgewählten Objekte kippen\n"
  17301. #~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  17302. #~ "\n"
  17303. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17304. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17305. #~ "Shift Taste.\n"
  17306. #~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  17307. #~ "einzufügen.\n"
  17308. #~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  17309. #~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  17310. #~ msgid ""
  17311. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17312. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17313. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17314. #~ msgstr ""
  17315. #~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung "
  17316. #~ "verwendet werden.\n"
  17317. #~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  17318. #~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird"
  17319. #~ msgid "Ref. Point"
  17320. #~ msgstr "Anhaltspunkt"
  17321. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17322. #~ msgstr "FlatCAM-Objekt"
  17323. #~ msgid ""
  17324. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17325. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17326. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17327. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17328. #~ msgstr ""
  17329. #~ "Wählen Sie das Werkzeug für die Gerber-Isolierung aus:\n"
  17330. #~ "\"Rund\" oder \"V-Form\".\n"
  17331. #~ "Wenn die 'V-Form' ausgewählt ist, dann das Werkzeug\n"
  17332. #~ "Der Durchmesser hängt von der gewählten Schnitttiefe ab."
  17333. #~ msgid "V-Shape"
  17334. #~ msgstr "V-Form"
  17335. #~ msgid ""
  17336. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17337. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17338. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17339. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17340. #~ "this parameter."
  17341. #~ msgstr ""
  17342. #~ "Durchmesser des Schneidewerkzeugs.\n"
  17343. #~ "Wenn Sie einen Isolationspfad haben möchten\n"
  17344. #~ "in der tatsächlichen Form des Gerber\n"
  17345. #~ "verwenden Sie einen negativen Wert für\n"
  17346. #~ "dieser Parameter."
  17347. #~ msgid "Pass overlap"
  17348. #~ msgstr "Passüberlappung"
  17349. #~ msgid "Scope"
  17350. #~ msgstr "Wertebereich"
  17351. #~ msgid "Clear N-copper"
  17352. #~ msgstr "N-Kupfer löschen"
  17353. #~ msgid "Board cutout"
  17354. #~ msgstr "Kartenausschnitt"
  17355. #~ msgid ""
  17356. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17357. #~ "with the specified diameter."
  17358. #~ msgstr ""
  17359. #~ "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug\n"
  17360. #~ "mit dem oben angegebenen Durchmesser hinzu."
  17361. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17362. #~ msgstr "Excellon-Objektfarbe"
  17363. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17364. #~ msgstr "Geometrieobjekt Farbe"
  17365. #~ msgid "Exterior"
  17366. #~ msgstr "Äußeres"
  17367. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17368. #~ msgstr "Gerber-Objektfarbe"
  17369. #~ msgid "Combine Passes"
  17370. #~ msgstr "Kombinieren Sie Pässe"
  17371. #~ msgid "Rest Machining"
  17372. #~ msgstr "Restbearbeitung"
  17373. #~ msgid "NCC Plotting"
  17374. #~ msgstr "NCC-Plotten"
  17375. #~ msgid "All Polygons"
  17376. #~ msgstr "Alle Polygone"
  17377. #~ msgid "Paint Plotting"
  17378. #~ msgstr "Malen Sie Plotten"
  17379. #~ msgid ""
  17380. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17381. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17382. #~ msgstr ""
  17383. #~ "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Malvorgangs\n"
  17384. #~ "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet."
  17385. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17386. #~ msgstr "Maschinencode exportieren ..."
  17387. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17388. #~ msgstr "Maschinencode exportieren abgebrochen ..."
  17389. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17390. #~ msgstr "Maschinencode-Datei gespeichert in"
  17391. #~ msgid "GCode Parameters"
  17392. #~ msgstr "GCode-Parameter"
  17393. #, fuzzy
  17394. #~| msgid "Selection"
  17395. #~ msgid "PreSelection"
  17396. #~ msgstr "Auswahl"
  17397. #~ msgid "Copper Gerber"
  17398. #~ msgstr "Gerber (Kupfer) öffnen"
  17399. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17400. #~ msgstr "QRCode Parameter"
  17401. #~ msgid "Gerber Files"
  17402. #~ msgstr "Gerber-Dateien"
  17403. #~ msgid "Excellon Objects"
  17404. #~ msgstr "Excellon-Objekte"
  17405. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17406. #~ msgstr "Gerber Lötpastenobjekt. "
  17407. #~ msgid "Gerber Objects"
  17408. #~ msgstr "Gerber-Objekte"
  17409. #~ msgid "Geometry Objects"
  17410. #~ msgstr "Geometrieobjekte"
  17411. # Whatever a Subtractor Gerber is, could not translate
  17412. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17413. #~ msgstr "Verarbeite Geomtrie des Subtractor Gerber Objekts."
  17414. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17415. #~ msgstr "Analysegeometrie für Blende"
  17416. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17417. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Lesezeichen"
  17418. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17419. #~ msgstr "Importieren Sie FlatCAM-Lesezeichen"
  17420. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17421. #~ msgstr "Vereinheitlichen von Geometrie aus analysierten Geometriesegmenten"
  17422. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17423. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17424. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17425. #~ msgstr "Neue Geometrie erstellen"
  17426. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17427. #~ msgstr "Neues Gerber erstellen"
  17428. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17429. #~ msgstr "Neuen Excellon erstellen"
  17430. #~ msgid "Clear areas"
  17431. #~ msgstr "Bereiche löschen"
  17432. #~ msgid "Apply Theme"
  17433. #~ msgstr "Thema anwenden"
  17434. #~ msgid ""
  17435. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17436. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17437. #~ "The application will restart after change."
  17438. #~ msgstr ""
  17439. #~ "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM.\n"
  17440. #~ "Es wird den Handlungsbereich thematisieren.\n"
  17441. #~ "Die Anwendung wird nach der Änderung neu gestartet."
  17442. #~ msgid "Film Object"
  17443. #~ msgstr "Filmobjekt"
  17444. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17445. #~ msgstr "Objekt, für das der Film erstellt werden soll."
  17446. #~ msgid "Box Object"
  17447. #~ msgstr "Box-Objekt"
  17448. #~ msgid ""
  17449. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17450. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17451. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17452. #~ "same object for which the film is created."
  17453. #~ msgstr ""
  17454. #~ "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  17455. #~ "  ausgewähltes Objekt, für das wir den Film erstellen.\n"
  17456. #~ "Normalerweise ist es die Leiterplattenkontur, aber es kann auch die\n"
  17457. #~ "das gleiche Objekt, für das der Film erstellt wurde."
  17458. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17459. #~ msgstr "Erwartete -x <value> und -y <value>."
  17460. #, fuzzy
  17461. #~| msgid ""
  17462. #~| "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17463. #~| "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17464. #~| "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17465. #~| "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17466. #~| "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17467. #~| "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17468. #~| "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17469. #~| "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17470. #~| "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17471. #~| "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17472. #~| "geometry as Isolation."
  17473. #~ msgid ""
  17474. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17475. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17476. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17477. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17478. #~ "disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable two "
  17479. #~ "additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-Tip "
  17480. #~ "Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter such as "
  17481. #~ "the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  17482. #~ "Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool Type "
  17483. #~ "automatically will select the Operation Type in the resulting geometry as "
  17484. #~ "Isolation."
  17485. #~ msgstr ""
  17486. #~ "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein: <BR> - <B> Rund </B> mit 1 ... 4 Zähnen -"
  17487. #~ "> Es ist nur informativ. Die Schnittbreite des Materials ist kreisförmig "
  17488. #~ "und entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser. <B> Kugel </B> -> dient nur "
  17489. #~ "der Information und nimmt Bezug auf das Schaftfräser der Kugel. <BR> - "
  17490. #~ "<B> V -Shape </B> -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im resultierenden "
  17491. #~ "Geometrie-UI-Formular und aktiviert zwei zusätzliche UI-Formularfelder in "
  17492. #~ "der resultierenden Geometrie: V-Tip-Dia und V-Tip-Winkel. Durch das "
  17493. #~ "Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter angepasst, z. B. "
  17494. #~ "wird die Schnittbreite in Material dem Wert in der Spalte "
  17495. #~ "\"Werkzeugdurchmesser\" dieser Tabelle entsprechen. <BR> Auswählen des "
  17496. #~ "<B> V-Shape </B> -Werkzeugtyps wählt automatisch den Operationstyp in der "
  17497. #~ "resultierenden Geometrie als Isolation aus."
  17498. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17499. #~ msgstr "Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  17500. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17501. #~ msgstr "Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei."
  17502. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17503. #~ msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  17504. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17505. #~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei."
  17506. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17507. #~ msgstr "Werkseinstellungen gespeichert."
  17508. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got"
  17509. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, fand"
  17510. #~ msgid "e_fr_probe"
  17511. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17512. #~ msgid ""
  17513. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17514. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17515. #~ msgstr ""
  17516. #~ "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße "
  17517. #~ "größer ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  17518. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17519. #~ msgstr "Tcl-Skript wird ausgeführt ..."
  17520. #~ msgid "Open cancelled."
  17521. #~ msgstr "Öffnen wurde abgebrochen."
  17522. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17523. #~ msgstr "Die Standardwiederherstellung der Einstellungen wurde abgebrochen."
  17524. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17525. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  17526. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17527. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  17528. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17529. #~ msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  17530. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17531. #~ msgstr " Einheitenumrechnung abgebrochen."
  17532. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17533. #~ msgstr "Öffnen der Gerberdatei abgebrochen."
  17534. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17535. #~ msgstr " Öffnen der Excellon-Datei abgebrochen."
  17536. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17537. #~ msgstr "Öffnen der G-Code-Datei abgebrochen."
  17538. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17539. #~ msgstr "Projektdatei öffnen abgebrochen."
  17540. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17541. #~ msgstr "Öffnen der HPGL2-Datei abgebrochen."
  17542. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17543. #~ msgstr "Öffnen der Konfigurationsdatei abgebrochen."
  17544. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17545. #~ msgstr " Export von SVG abgebrochen."
  17546. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17547. #~ msgstr ""
  17548. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  17549. #~ "exportieren möchten."
  17550. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17551. #~ msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen."
  17552. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17553. #~ msgstr ""
  17554. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes Script-"
  17555. #~ "Objekt."
  17556. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17557. #~ msgstr "Speichern der Skript-Quelldatei abgebrochen."
  17558. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17559. #~ msgstr ""
  17560. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes "
  17561. #~ "Dokumentobjekt aus."
  17562. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17563. #~ msgstr "Quelldatei des Dokuments speichern abgebrochen."
  17564. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17565. #~ msgstr ""
  17566. #~ "Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt zum "
  17567. #~ "Exportieren aus."
  17568. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17569. #~ msgstr "Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen."
  17570. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  17571. #~ msgstr ""
  17572. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt aus, das Sie "
  17573. #~ "exportieren möchten."
  17574. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  17575. #~ msgstr "Export der Excellon-Datei abgebrochen."
  17576. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  17577. #~ msgstr ""
  17578. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  17579. #~ "exportieren möchten."
  17580. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  17581. #~ msgstr "Export der Gerberdatei abgebrochen."
  17582. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  17583. #~ msgstr "Export der DXF-Datei abgebrochen."
  17584. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  17585. #~ msgstr "Öffnen der SVG-Datei abgebrochen."
  17586. #~ msgid "Open DXF cancelled."
  17587. #~ msgstr "Öffnen der DXF-Datei abgebrochen."
  17588. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  17589. #~ msgstr "Öffnen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  17590. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  17591. #~ msgstr "Ausführen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  17592. #~ msgid "Save Project cancelled."
  17593. #~ msgstr "Projekt speichern abgebrochen."
  17594. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  17595. #~ msgstr "Objekt speichern PDF abgebrochen."
  17596. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  17597. #~ msgstr "FlatCAM-Lesezeichen-Export abgebrochen."
  17598. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  17599. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Lesezeichen abgebrochen."
  17600. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  17601. #~ msgstr "Export der FlatCAM Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  17602. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  17603. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  17604. #~ msgid ""
  17605. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  17606. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  17607. #~ msgstr ""
  17608. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"z_pdepth\"] oder self.options "
  17609. #~ "[\"z_pdepth\"]"
  17610. #~ msgid ""
  17611. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  17612. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17613. #~ msgstr ""
  17614. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  17615. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  17616. #~ msgid "Starting G-Code..."
  17617. #~ msgstr "G-Code wird gestartet ..."
  17618. #~ msgid ""
  17619. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17620. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  17621. #~ msgstr ""
  17622. #~ "Algorithmus zum Malen des Polygons:<BR><B>Standard</B>: Feststehender "
  17623. #~ "Schritt nach innen. <BR><B> Samenbasiert</B>: Aus dem Samen heraus."
  17624. #~ msgid "Seed-based"
  17625. #~ msgstr "Samenbasiert"
  17626. #~ msgid "Straight lines"
  17627. #~ msgstr "Gerade Linien"
  17628. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  17629. #~ msgstr "Malwerkzeug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  17630. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  17631. #~ msgstr "Umwandlung abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  17632. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  17633. #~ msgstr "Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  17634. #~ msgid "Export Code cancelled."
  17635. #~ msgstr "Exportcode abgebrochen."
  17636. #~ msgid "&Save Project ..."
  17637. #~ msgstr "Projekt speichern ..."
  17638. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  17639. #~ msgstr "Projektkopie speichern ..."
  17640. #~ msgid "Change the size of the object."
  17641. #~ msgstr "Ändern Sie die Größe des Objekts."
  17642. #~ msgid "Change the position of this object."
  17643. #~ msgstr "Ändern Sie die Position dieses Objekts."
  17644. #~ msgid "Vector"
  17645. #~ msgstr "Vektor"
  17646. #~ msgid ""
  17647. #~ "Create a CNC Job object\n"
  17648. #~ "for this drill object."
  17649. #~ msgstr ""
  17650. #~ "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  17651. #~ "für dieses Bohrobjekt."
  17652. #~ msgid ""
  17653. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17654. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17655. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17656. #~ "converted to a series of drills."
  17657. #~ msgstr ""
  17658. #~ "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  17659. #~ "'Drills', 'Slots' oder 'Both'.\n"
  17660. #~ "Wenn Sie \"Slots\" oder \"Both\" wählen, werden die Slots angezeigt\n"
  17661. #~ "in eine Reihe von Bohrern umgewandelt."
  17662. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  17663. #~ msgstr "Generieren Sie den CNC-Job."
  17664. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  17665. #~ msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  17666. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  17667. #~ msgstr "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM."
  17668. #~ msgid "Conv."
  17669. #~ msgstr "Konv."
  17670. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  17671. #~ msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','"
  17672. #~ msgid "Tools dia"
  17673. #~ msgstr "Werkzeug durchmesser"
  17674. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  17675. #~ msgstr ""
  17676. #~ "Durchmesser (Eindringtiefe) für das neue Werkzeug, das in der "
  17677. #~ "Werkzeugtabelle hinzugefügt werden soll."
  17678. #~ msgid ""
  17679. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17680. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  17681. #~ "lines."
  17682. #~ msgstr ""
  17683. #~ "Algorithmus für das Nicht-Kupfer-Clearing: <B> Standard </B>: "
  17684. #~ "Feststehender Schritt nach innen. <B> Seed-based </B>: Ausgehend vom "
  17685. #~ "Saatgut. <BR> <B> Line-based</B>: Parallele Linien."
  17686. #~ msgid "Area"
  17687. #~ msgstr "Bereich"
  17688. #~ msgid "Ref"
  17689. #~ msgstr "Ref"
  17690. #~ msgid ""
  17691. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  17692. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  17693. #~ " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17694. #~ "be painted.\n"
  17695. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17696. #~ "areas.\n"
  17697. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17698. #~ "specified by another object."
  17699. #~ msgstr ""
  17700. #~ "- \"Selbst\" - das nicht kupferhaltige Clearing-Ausmaß\n"
  17701. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  17702. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den "
  17703. #~ "Bereich auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  17704. #~ "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  17705. #~ "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  17706. #~ "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des "
  17707. #~ "Bereichs\n"
  17708. #~ "von einem anderen Objekt angegeben."
  17709. #~ msgid "Sel"
  17710. #~ msgstr "Wählen"
  17711. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  17712. #~ msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','"
  17713. #~ msgid "Reference Gerber"
  17714. #~ msgstr "Gerber Referenz"
  17715. #~ msgid "Reference Excellon"
  17716. #~ msgstr "Excellon Referenz"
  17717. #~ msgid "Reference Geometry"
  17718. #~ msgstr "Geometrie Referenz"
  17719. #~ msgid "Point/Box Reference"
  17720. #~ msgstr "Punkt / Box-Referenz"
  17721. #~ msgid ""
  17722. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  17723. #~ "which\n"
  17724. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  17725. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  17726. #~ "Geo).\n"
  17727. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  17728. #~ msgstr ""
  17729. #~ "Wenn oben \"Punkt\" ausgewählt ist, werden die Koordinaten (x, y) "
  17730. #~ "gespeichert, durch die\n"
  17731. #~ "die Spiegelachse vergeht.\n"
  17732. #~ "Wenn oben 'Box' ausgewählt ist, wählen Sie hier ein FlatCAM-Objekt "
  17733. #~ "(Gerber, Exc oder Geo) aus.\n"
  17734. #~ "Durch die Mitte dieses Objekts fahren Sie die oben ausgewählte "
  17735. #~ "Spiegelachse."
  17736. #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
  17737. #~ msgstr "Durchmesser des Ausrichtungsbohrers"
  17738. #~ msgid ""
  17739. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  17740. #~ msgstr ""
  17741. #~ "'Point'-Koordinaten fehlen. Verwenden von Origin (0, 0) als "
  17742. #~ "Spiegelreferenz."
  17743. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  17744. #~ msgstr "Export des Positivs wurde abgebrochen."
  17745. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  17746. #~ msgstr "Export des Negativs wurde abgebrochen."
  17747. #~ msgid "Move action cancelled."
  17748. #~ msgstr "Bewegungsaktion abgebrochen."
  17749. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  17750. #~ msgstr "Farbgeometrie erstellen"
  17751. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  17752. #~ msgstr "Malwerkzeug. Parameter lesen."
  17753. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  17754. #~ msgstr "Malwerkzeug. Normales Malen alle Aufgabe gestartet."
  17755. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  17756. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackieren alle Aufgabe gestartet."
  17757. #~ msgid ""
  17758. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  17759. #~ "different Method of paint"
  17760. #~ msgstr ""
  17761. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  17762. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode"
  17763. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  17764. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet."
  17765. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  17766. #~ msgstr ""
  17767. #~ "Das Eigenschaften-Tool wurde nicht angezeigt. Kein Objekt ausgewählt."
  17768. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  17769. #~ msgstr "Export zu PNG abgebrochen."
  17770. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  17771. #~ msgstr ""
  17772. #~ "Hinzufügen des Düsenwerkzeugs abgebrochen. Werkzeug bereits in der "
  17773. #~ "Werkzeugtabelle."
  17774. #~ msgid ""
  17775. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  17776. #~ "1.\n"
  17777. #~ "Copper clearing failed."
  17778. #~ msgstr ""
  17779. #~ "Keine der folgenden Argumente: 'ref', 'all' wurde gefunden oder keine "
  17780. #~ "wurde auf 1 gesetzt.\n"
  17781. #~ "Kupferreinigung fehlgeschlagen."
  17782. #~ msgid "PostProcessor"
  17783. #~ msgstr "Postprozessor"
  17784. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  17785. #~ msgstr "Standard <b>Nullen</b>"
  17786. #~ msgid ""
  17787. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  17788. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  17789. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  17790. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  17791. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  17792. #~ "and Leading Zeros are removed."
  17793. #~ msgstr ""
  17794. #~ "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  17795. #~ "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  17796. #~ "wird verwendet. Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  17797. #~ "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  17798. #~ "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  17799. #~ "und führende Nullen werden entfernt."
  17800. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  17801. #~ msgstr "Standard <b>Einheiten</b>"
  17802. #~ msgid "Coordinates decimals"
  17803. #~ msgstr "Koordinate Dezimalzahlen"
  17804. #~ msgid "Feedrate decimals"
  17805. #~ msgstr "Vorschub-Dezimalstellen"
  17806. #~ msgid "Rest M."
  17807. #~ msgstr "Rest M."
  17808. #~ msgid "Convex Sh."
  17809. #~ msgstr "Konvexe Form."
  17810. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  17811. #~ msgstr "Werkzeug zur Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  17812. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  17813. #~ msgstr "Werkzeug aus der Werkzeugdatenbank entfernen"
  17814. #~ msgid "Export Tool DB"
  17815. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  17816. #~ msgid "Import Tool DB"
  17817. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank importieren"
  17818. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  17819. #~ msgstr ""
  17820. #~ "Bitte geben Sie den gewünschten Werkzeugdurchmesser im Real-Format ein."
  17821. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  17822. #~ msgstr "Standardwerkzeug hinzugefügt Falsches Wertformat eingegeben."
  17823. #~ msgid "Import Preferences"
  17824. #~ msgstr "Importeinstellungen"
  17825. #~ msgid ""
  17826. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  17827. #~ "previously saved on HDD.\n"
  17828. #~ "\n"
  17829. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  17830. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  17831. #~ msgstr ""
  17832. #~ "Importieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen aus "
  17833. #~ "einer Datei\n"
  17834. #~ "zuvor auf der Festplatte gespeichert.\n"
  17835. #~ "\n"
  17836. #~ "FlatCAM speichert automatisch eine 'factory_defaults'-Datei\n"
  17837. #~ "beim ersten Start. Löschen Sie diese Datei nicht."
  17838. #~ msgid "Export Preferences"
  17839. #~ msgstr "Exporteinstellungen"
  17840. #~ msgid ""
  17841. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  17842. #~ "that is saved on HDD."
  17843. #~ msgstr ""
  17844. #~ "Exportieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen in "
  17845. #~ "eine Datei\n"
  17846. #~ "das ist auf der Festplatte gespeichert."
  17847. #~ msgid "Start move Z"
  17848. #~ msgstr "Startbewegung Z"
  17849. #~ msgid "Grid X value"
  17850. #~ msgstr "Raster X-Wert"
  17851. #~ msgid "Grid Y value"
  17852. #~ msgstr "Raster Y-Wert"
  17853. #~ msgid "Wk. size"
  17854. #~ msgstr "Arbeitsgröße"
  17855. #~ msgid "Sel. Fill"
  17856. #~ msgstr "Ausgewählte Füllung"
  17857. #~ msgid "Sel. Line"
  17858. #~ msgstr "Auswahlzeile"
  17859. #~ msgid "Sel2. Fill"
  17860. #~ msgstr "Auswahl2 Füllung"
  17861. #~ msgid "Sel2. Line"
  17862. #~ msgstr "Auswahl 2 Zeile"
  17863. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  17864. #~ msgstr "Editor Draw Sel."
  17865. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  17866. #~ msgstr "Proj. Deakt. Elemente"
  17867. #~ msgid "Sel. Shape"
  17868. #~ msgstr "Auswahlform"
  17869. #~ msgid "NB Font Size"
  17870. #~ msgstr "NB Schriftgröße"
  17871. #~ msgid "Axis Font Size"
  17872. #~ msgstr "Schriftgröße der Achse"
  17873. #~ msgid "Textbox Font Size"
  17874. #~ msgstr "Textbox-Schriftgröße"
  17875. #~ msgid "Shell at StartUp"
  17876. #~ msgstr "Shell beim Start"
  17877. #~ msgid "Project at StartUp"
  17878. #~ msgstr "Projekt beim Start"
  17879. #~ msgid "Mouse Cursor"
  17880. #~ msgstr "Mauszeiger"
  17881. #~ msgid ""
  17882. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  17883. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  17884. #~ "Program Files\n"
  17885. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  17886. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  17887. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  17888. #~ "applied at the next app start."
  17889. #~ msgstr ""
  17890. #~ "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird.\n"
  17891. #~ "Die App wird nach einem Klick neu gestartet. Windows: Wenn FlatCAM in "
  17892. #~ "Programme installiert ist\n"
  17893. #~ "Verzeichnis, ist es möglich, dass die App nicht\n"
  17894. #~ "Starten Sie neu, nachdem die Schaltfläche aufgrund von Windows angeklickt "
  17895. #~ "wurde\n"
  17896. #~ "Sicherheitsfunktionen. In diesem Fall wird die Sprache sein\n"
  17897. #~ "Beim nächsten Start der App angewendet."
  17898. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  17899. #~ msgstr "G-Code hat keinen Einheitencode: entweder G20 oder G21"
  17900. #, python-brace-format
  17901. #~ msgid ""
  17902. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  17903. #~ "</span>"
  17904. #~ msgstr ""
  17905. #~ "[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: <span style=\"color:{color};"
  17906. #~ "\">{name}</span>"
  17907. #, python-brace-format
  17908. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  17909. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> ausgewählt"
  17910. #, python-brace-format
  17911. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  17912. #~ msgstr "{l_save}/Projekt_{date}"
  17913. #, python-format
  17914. #~ msgid ""
  17915. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  17916. #~ "Example:\n"
  17917. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  17918. #~ "\n"
  17919. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  17920. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  17921. #~ "not painted.\n"
  17922. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  17923. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  17924. #~ "due of too many paths."
  17925. #~ msgstr ""
  17926. #~ "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite überlappt jeden Werkzeugdurchgang.\n"
  17927. #~ "Beispiel:\n"
  17928. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25%% vom oben gefundenen "
  17929. #~ "Werkzeugdurchmesser.\n"
  17930. #~ "\n"
  17931. #~ "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  17932. #~ "und erhöhen Sie es, wenn nicht alle Bereiche ausgemalt sind.\n"
  17933. #~ "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf der "
  17934. #~ "Leiterplatte.\n"
  17935. #~ "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  17936. #~ "wegen zu vieler Pfade."
  17937. #~ msgid "Paint Area"
  17938. #~ msgstr "Paint Bereich"
  17939. #~ msgid ""
  17940. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  17941. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  17942. #~ msgstr ""
  17943. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  17944. #~ "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  17945. #~ "z.B.: M2 (Programmende)"
  17946. #~ msgid ""
  17947. #~ "Can be:\n"
  17948. #~ "- Portrait\n"
  17949. #~ "- Lanscape"
  17950. #~ msgstr "Kann Hoch- oder Querformat sein."
  17951. #~ msgid ""
  17952. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  17953. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  17954. #~ msgstr ""
  17955. #~ "\"Rechteckig\": Der Umgebungsumriss wird rechteckig\n"
  17956. #~ "\"Minimal\": Der Umgebungsumriss folgt der Hüllenform konvex."
  17957. #~ msgid ""
  17958. #~ "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  17959. #~ " - 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  17960. #~ "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of "
  17961. #~ "squares.\n"
  17962. #~ "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  17963. #~ msgstr ""
  17964. #~ "\"Voll\" - das Copper Thiving wird ein gefülltes Polygon\n"
  17965. #~ "\"Punktmuster\": Das Polygon wird mit einem Punktmuster gefüllt\n"
  17966. #~ "\"Quadratraster\": Das Polygon wird gerastert\n"
  17967. #~ "\"Linienraster\"Ö Das Ploygon wird schraffiert."
  17968. #~ msgid ""
  17969. #~ "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  17970. #~ "the four points acquired above."
  17971. #~ msgstr ""
  17972. #~ "Erzeugen Sie das GCode File um die Platine anhand der vier "
  17973. #~ "Referenzpunkte\n"
  17974. #~ "zu finden und auszurichten."
  17975. #~ msgid "Calibrate Tool"
  17976. #~ msgstr "Kalibrierungs-Werkzeug"
  17977. #~ msgid "Axis Ref:"
  17978. #~ msgstr "Achsenreferenz:"
  17979. #, python-brace-format
  17980. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  17981. #~ msgstr "MESSEN: Ergebnis D (x) = {d_x} | D (y) = {d_y} | Abstand = {d_z}"
  17982. #~ msgid ""
  17983. #~ "#\n"
  17984. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  17985. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  17986. #~ "html\n"
  17987. #~ "#\n"
  17988. #~ "\n"
  17989. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  17990. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  17991. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  17992. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  17993. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  17994. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  17995. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  17996. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  17997. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  17998. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  17999. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18000. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18001. #~ "#\n"
  18002. #~ "\n"
  18003. #~ msgstr ""
  18004. #~ "#\n"
  18005. #~ "# ERSTELLE EINEN NEUEN FLATCAM-TCL-SCRIPT\n"
  18006. #~ "# TCL Tutorial hier: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18007. #~ "html\n"
  18008. #~ "#\n"
  18009. #~ "\n"
  18010. #~ "# Liste der FlatCAM-Befehle:\n"
  18011. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18012. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18013. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18014. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18015. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18016. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18017. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18018. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18019. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18020. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18021. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18022. #~ "#\n"
  18023. #~ "\n"
  18024. #~ msgid "Change project units ..."
  18025. #~ msgstr "Projekteinheiten ändern ..."
  18026. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18027. #~ msgstr ""
  18028. #~ "Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu "
  18029. #~ "und versuchen Sie es erneut."
  18030. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18031. #~ msgstr ""
  18032. #~ "Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  18033. #~ "versuchen Sie es erneut."
  18034. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18035. #~ msgstr ""
  18036. #~ "Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  18037. #~ "versuchen Sie es erneut."
  18038. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18039. #~ msgstr "G-Code exportieren ..."
  18040. #~ msgid "&View"
  18041. #~ msgstr "&Ansicht"
  18042. #~ msgid "&Tool"
  18043. #~ msgstr "Werkzeug"
  18044. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18045. #~ msgstr "Anwendungsvorgaben"
  18046. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18047. #~ msgstr "Projektoptionen "
  18048. #, python-format
  18049. #~ msgid ""
  18050. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18051. #~ "Example:\n"
  18052. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  18053. #~ "found above."
  18054. #~ msgstr ""
  18055. #~ "Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite überlappt jeden "
  18056. #~ "Werkzeugdurchgang.\n"
  18057. #~ "Beispiel:\n"
  18058. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25%% vom oben "
  18059. #~ "gefundenen Werkzeugdurchmesser."
  18060. #~ msgid "FULL Geo"
  18061. #~ msgstr "Volle Geo"
  18062. #~ msgid ""
  18063. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18064. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  18065. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  18066. #~ msgstr ""
  18067. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18068. #~ "für Isolationsrouting. Es enthält beides\n"
  18069. #~ "die Innen- und Außengeometrie."
  18070. #~ msgid "Ext Geo"
  18071. #~ msgstr "Äußere Geo"
  18072. #~ msgid ""
  18073. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18074. #~ "for isolation routing containing\n"
  18075. #~ "only the exteriors geometry."
  18076. #~ msgstr ""
  18077. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18078. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  18079. #~ "nur die äußere Geometrie."
  18080. #~ msgid "Int Geo"
  18081. #~ msgstr "Innengeo"
  18082. #~ msgid ""
  18083. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18084. #~ "for isolation routing containing\n"
  18085. #~ "only the interiors geometry."
  18086. #~ msgstr ""
  18087. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18088. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  18089. #~ "nur die Innengeometrie."
  18090. #~ msgid ""
  18091. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18092. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18093. #~ "Use the # column to make the selection."
  18094. #~ msgstr ""
  18095. #~ "Wählen Sie aus der obigen Tools-Tabelle\n"
  18096. #~ "das loch dias das gebohrt werden soll.\n"
  18097. #~ "Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu treffen."
  18098. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  18099. #~ msgstr "Vorschubrate X-Y"
  18100. #~ msgid "Feed Rate Z"
  18101. #~ msgstr "Vorschubrate Z"
  18102. #~ msgid "Generate"
  18103. #~ msgstr "Generieren"
  18104. #~ msgid "Wk. format"
  18105. #~ msgstr "Arbeitsbereichformat"
  18106. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18107. #~ msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel"
  18108. #~ msgid "Ref."
  18109. #~ msgstr "Ref."
  18110. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18111. #~ msgstr "Objekt, das ausgeschnitten werden soll. "
  18112. #~ msgid "Margin:"
  18113. #~ msgstr "Marge:"
  18114. #~ msgid "Gap size:"
  18115. #~ msgstr "Spaltgröße:"
  18116. #~ msgid ""
  18117. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18118. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18119. #~ msgstr ""
  18120. #~ "Die Ausschnittsform kann jede Form haben.\n"
  18121. #~ "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  18122. #~ msgid ""
  18123. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18124. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18125. #~ "the bounding box of the Object."
  18126. #~ msgstr ""
  18127. #~ "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  18128. #~ "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  18129. #~ "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  18130. #~ msgid "Geo Obj"
  18131. #~ msgstr "Geo-Objekt"
  18132. #~ msgid ""
  18133. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18134. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18135. #~ "the surrounding material."
  18136. #~ msgstr ""
  18137. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  18138. #~ "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  18139. #~ "das umgebende Material."
  18140. #~ msgid "Generate Gap"
  18141. #~ msgstr "Lücke erzeugen"
  18142. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18143. #~ msgstr "Gerber Referenzfeldobjekt"
  18144. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18145. #~ msgstr "Excellon Reference Referenzfeldobjekt"
  18146. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18147. #~ msgstr "Geometrie-Referenzfeldobjekt"
  18148. #~ msgid "Resets all the fields."
  18149. #~ msgstr "Setzt alle Felder zurück."
  18150. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18151. #~ msgstr ""
  18152. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 "
  18153. #~ "(ausschließlich) liegen. "
  18154. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18155. #~ msgstr ""
  18156. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 (exklusiv) "
  18157. #~ "liegen."
  18158. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18159. #~ msgstr "Klicken Sie in das gewünschte Polygon."
  18160. #, fuzzy
  18161. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18162. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18163. #~ msgstr "Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  18164. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18165. #~ msgstr "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18166. #~ msgid "Go"
  18167. #~ msgstr "Gehen"
  18168. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18169. #~ msgstr "Es gibt keine Polygone zum Markieren der Fläche."
  18170. #~ msgid "&Edit"
  18171. #~ msgstr "Bearbeiten"
  18172. #~ msgid "&Options"
  18173. #~ msgstr "&Optionen"
  18174. #~ msgid "&Help"
  18175. #~ msgstr "&Hilfe"
  18176. #~ msgid "FlatCAM.org"
  18177. #~ msgstr "FlatCAM.org"
  18178. #~ msgid "Measurement Tool"
  18179. #~ msgstr "Messwerkzeug"
  18180. #~ msgid "tool = tool number"
  18181. #~ msgstr "tool = Werkzeugnummer"
  18182. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18183. #~ msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  18184. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18185. #~ msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel"
  18186. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18187. #~ msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel"
  18188. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18189. #~ msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  18190. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18191. #~ msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl"
  18192. #~ msgid "Rotate Angle"
  18193. #~ msgstr "Winkel drehen"
  18194. #~ msgid "Offset_X val"
  18195. #~ msgstr "Offset X Wert"
  18196. #~ msgid "Offset_Y val"
  18197. #~ msgstr "Offset Y-Wert"
  18198. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18199. #~ msgstr ""
  18200. #~ "Margin-Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  18201. #~ "Sie es erneut."
  18202. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18203. #~ msgstr ""
  18204. #~ "Der Wert für die Lückengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie "
  18205. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  18206. #~ msgid "Measurement"
  18207. #~ msgstr "Messung"
  18208. #~ msgid "Meas. Tool"
  18209. #~ msgstr "Messgerät"
  18210. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18211. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18212. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18213. #~ msgstr "auf den Farbknopf klicken"
  18214. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18215. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18216. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18217. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18218. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18219. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18220. #, fuzzy
  18221. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18222. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18223. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18224. #, fuzzy
  18225. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18226. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18227. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18228. #~ msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  18229. #~ msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  18230. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18231. #~ msgstr "[ERROR] FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18232. #, fuzzy
  18233. #~| msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  18234. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18235. #~ msgstr ""
  18236. #~ "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  18237. #, fuzzy
  18238. #~| msgid "Excellon Object"
  18239. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18240. #~ msgstr "Excellon-Objekt"
  18241. #, fuzzy
  18242. #~| msgid "Generate CNC"
  18243. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18244. #~ msgstr "CNC generieren"
  18245. #, fuzzy
  18246. #~| msgid "Shortcuts List\tF3"
  18247. #~ msgid "Shortcuts List"
  18248. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3"
  18249. #, fuzzy
  18250. #~| msgid "Key Shortcut List"
  18251. #~ msgid "own key shortcut"
  18252. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste"
  18253. #~ msgid "polygons"
  18254. #~ msgstr "Polygone"
  18255. #, fuzzy
  18256. #~| msgid "Geo"
  18257. #~ msgid "geo"
  18258. #~ msgstr "Geo"
  18259. #~ msgid "Stop"
  18260. #~ msgstr "Halt"
  18261. #, fuzzy
  18262. #~| msgid "Spacing cols"
  18263. #~ msgid "Spawning copies"
  18264. #~ msgstr "Abstandspalten"
  18265. #, fuzzy
  18266. #~| msgid "Parsing tool %s geometry ..."
  18267. #~ msgid "Parsing tool"
  18268. #~ msgstr "Analyse-Tool %s-Geometrie ..."
  18269. #~ msgid ""
  18270. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18271. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18272. #~ msgstr ""
  18273. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  18274. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  18275. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18276. #~ msgstr "Falscher Optimierungstyp ausgewählt."
  18277. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18278. #~ msgstr "DATEIZUORDNUNGEN"
  18279. #~ msgid "MH"
  18280. #~ msgstr "MH"
  18281. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18282. #~ msgstr "Vorschub (Tauchgang)"
  18283. #~ msgid ""
  18284. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18285. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18286. #~ msgstr ""
  18287. #~ "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  18288. #~ "für dieses Drill-Objekt, das angezeigt wird, wenn die App-Ebene Erweitert "
  18289. #~ "ist."
  18290. #~ msgid ""
  18291. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18292. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18293. #~ msgstr ""
  18294. #~ "Parameter zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts\n"
  18295. #~ "Verfolgung der Konturen eines Geometrieobjekts."
  18296. #, fuzzy
  18297. #~| msgid "Duration"
  18298. #~ msgid "Function"
  18299. #~ msgstr "Dauer"
  18300. #~ msgid ""
  18301. #~ "\n"
  18302. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18303. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18304. #~ "\n"
  18305. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18306. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18307. #~ "\n"
  18308. #~ "<ol>\n"
  18309. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18310. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18311. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18312. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18313. #~ "\t<br />\n"
  18314. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18315. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18316. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18317. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18318. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18319. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18320. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18321. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18322. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18323. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18324. #~ "\t<br />\n"
  18325. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18326. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18327. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18328. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18329. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18330. #~ "<br />\n"
  18331. #~ "\t<br />\n"
  18332. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18333. #~ "like this:<br />\n"
  18334. #~ "\t<br />\n"
  18335. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18336. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18337. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18338. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18339. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18340. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18341. #~ "</ol>\n"
  18342. #~ "\n"
  18343. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18344. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18345. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strng>F3</strong>.</"
  18346. #~ "span></p>\n"
  18347. #~ "\n"
  18348. #~ " "
  18349. #~ msgstr ""
  18350. #~ "\n"
  18351. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong> Ausgewählte Registerkarte "
  18352. #~ "- Wählen Sie ein Element aus der Registerkarte \"Projekt\" aus </strong></"
  18353. #~ "span></p>\n"
  18354. #~ "\n"
  18355. #~ "<p><span style=\"font-size: {fsize}px\"> <strong> Details </strong>: <br /"
  18356. #~ ">\n"
  18357. #~ "Der normale Fluss beim Arbeiten in FlatCAM ist folgender: </span> </p>\n"
  18358. #~ "\n"
  18359. #~ "<ol>\n"
  18360. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Laden Sie eine Gerber, "
  18361. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Rasterbild oder SVG-Datei in FlatCAM, indem Sie "
  18362. #~ "entweder die Menü, Symbolleisten, Tastenkombinationen oder sogar die "
  18363. #~ "Dateien ziehen und ablegen auf der GUI. <br />\n"
  18364. #~ "<br />\n"
  18365. #~ "Sie können ein <strong> FlatCAM-Projekt </strong> auch laden, indem Sie "
  18366. #~ "auf die Projektdatei doppelklicken und &amp; ziehen. Legen Sie die Datei "
  18367. #~ "in die FLATCAM-GUI oder über die in der App angebotenen Menü- / "
  18368. #~ "Symbolleisten-Links ab. </span><br />\n"
  18369. #~ "&nbsp; </ li>\n"
  18370. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Sobald ein Objekt auf der "
  18371. #~ "Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, wählen Sie es aus und "
  18372. #~ "fokussieren Sie dann auf <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  18373. #~ "(einfacher ist das Doppelklicken auf das Objekt) Name in der "
  18374. #~ "Registerkarte \"Projekt\"), <strong>Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  18375. #~ "wird mit den Objekteigenschaften entsprechend seiner Art aktualisiert: "
  18376. #~ "Gerber, Excellon, Geometry oder CNCJob-Objekt. <br />\n"
  18377. #~ "<br />\n"
  18378. #~ "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen mit einem einzigen Klick auf der "
  18379. #~ "Leinwand erfolgt und die <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> im "
  18380. #~ "Fokus ist, werden die Objekteigenschaften wieder auf der Registerkarte "
  18381. #~ "\"Ausgewählt\" angezeigt. Alternativ können Sie durch Doppelklicken auf "
  18382. #~ "das Objekt auf der Leinwand das <strong> Ausgewählte Registerkarte</"
  18383. #~ "strong> aufrufen und es auch dann ausfüllen, wenn es unscharf ist. <br /"
  18384. #~ ">\n"
  18385. #~ "<br />\n"
  18386. #~ "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die "
  18387. #~ "Flussrichtung ist wie folgt: <br />\n"
  18388. #~ "<br />\n"
  18389. #~ "<strong> Gerber/Excellon Objekt </strong> - &gt; Parameter ändern -&gt; "
  18390. #~ "Geometrie generieren -&gt; <strong> Geometrie Objekt </strong> -&gt; "
  18391. #~ "Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten Registerkarte ändern) "
  18392. #~ "-&gt; CNCJob generieren -&gt; <strong> CNCJob Objekt </strong> -&gt; "
  18393. #~ "Überprüfen Sie GCode (durch Bearbeiten von CNC-Code) und/oder hängen Sie "
  18394. #~ "ihn an GCode an (nochmal in <strong> Ausgewählte Registerkarte)&nbsp; </"
  18395. #~ "strong> -&gt; Speichern Sie GCode </span> </li>\n"
  18396. #~ "</ol>\n"
  18397. #~ "\n"
  18398. #~ "<p><span style = \"font-size: {fsize}px\"> Eine Liste der "
  18399. #~ "Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der <strong> Hilfe -"
  18400. #~ "&gt; Verknüpfungsliste </strong> oder über eine eigene Tastenkombination: "
  18401. #~ "<strng>F3</strong>. </Span> </p>\n"
  18402. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18403. #~ msgstr "Skript ausführen ...\tShift+S"
  18404. #~ msgid ""
  18405. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18406. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18407. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18408. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18409. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18410. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18411. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18412. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18413. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18414. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18415. #~ msgstr ""
  18416. #~ "<font size=8> <B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) "
  18417. #~ "- {arch}<BR><BR>2D Computergestützte Leiterplatte <BR>Herstellung."
  18418. #~ "<BR><BR><B>Lizenz:</B><BR>Lizenziert unter MIT-Lizenz (2014 - 2019) "
  18419. #~ "<BR>von (c) Juan Pablo Caram <BR><BR><B >Programmierer:</B>Denis "
  18420. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>und "
  18421. #~ "viele andere fanden<a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18422. #~ "orders/?state=MERGED\"> hier.</a><BR><BR><B>Die Entwicklung</B>erfolgt <a "
  18423. #~ "href=\" https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\"> hier.</"
  18424. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> <a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/"
  18425. #~ "downloads/\"> hier. </a ><BR>"
  18426. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
  18427. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, bekam"
  18428. #~ msgid "Saved to: %s"
  18429. #~ msgstr "Gespeichert in: %s"
  18430. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18431. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Addierwerkzeug abgebrochen ..."
  18432. #~ msgid "%s"
  18433. #~ msgstr "%s"
  18434. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18435. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18436. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18437. #~ msgstr "[success] Name geändert von {old} zu {new}"
  18438. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18439. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18440. #~ msgid "Editor %s"
  18441. #~ msgstr "Editor %s"
  18442. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18443. #~ msgstr "[success] Erledigt. Pfad abgeschlossen."
  18444. #~ msgid "[success] Paint done."
  18445. #~ msgstr "[success] Malen Sie fertig."
  18446. #~ msgid "About"
  18447. #~ msgstr "Über"
  18448. #~ msgid ""
  18449. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18450. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18451. #~ "\"width:283px\">\n"
  18452. #~ " <tbody>\n"
  18453. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18454. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18455. #~ "strong></td>\n"
  18456. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18457. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18458. #~ " </tr>\n"
  18459. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18460. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18461. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18462. #~ " </tr>\n"
  18463. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18464. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18465. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18466. #~ " </tr>\n"
  18467. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18468. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18469. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18470. #~ " </tr>\n"
  18471. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18472. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18473. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18474. #~ " </tr>\n"
  18475. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18476. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18477. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18478. #~ " </tr>\n"
  18479. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18480. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18481. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18482. #~ " </tr>\n"
  18483. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18484. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18485. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18486. #~ " </tr>\n"
  18487. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18488. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18489. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18490. #~ " </tr>\n"
  18491. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18492. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18493. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18494. #~ " </tr>\n"
  18495. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18496. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18497. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18498. #~ " </tr>\n"
  18499. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18500. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18501. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18502. #~ " </tr>\n"
  18503. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18504. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18505. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18506. #~ " </tr>\n"
  18507. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18508. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18509. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18510. #~ " </tr>\n"
  18511. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18512. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18513. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18514. #~ " </tr>\n"
  18515. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18516. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18517. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18518. #~ " </tr>\n"
  18519. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18520. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18521. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18522. #~ " </tr>\n"
  18523. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18524. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18525. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18526. #~ " </tr>\n"
  18527. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18528. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18529. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18530. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18531. #~ " </tr>\n"
  18532. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18533. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18534. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18535. #~ " </tr>\n"
  18536. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18537. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18538. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18539. #~ " </tr>\n"
  18540. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18541. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18542. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18543. #~ " </tr>\n"
  18544. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18545. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18546. #~ "td>\n"
  18547. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18548. #~ " </tr>\n"
  18549. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18550. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18551. #~ "td>\n"
  18552. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18553. #~ " </tr>\n"
  18554. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18555. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18556. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18557. #~ " </tr>\n"
  18558. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18559. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18560. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18561. #~ " </tr>\n"
  18562. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18563. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18564. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18565. #~ " </tr>\n"
  18566. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18567. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18568. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18569. #~ " </tr>\n"
  18570. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18571. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18572. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18573. #~ " </tr>\n"
  18574. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18575. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18576. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18577. #~ " </tr>\n"
  18578. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18579. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18580. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18581. #~ " </tr>\n"
  18582. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18583. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18584. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18585. #~ " </tr>\n"
  18586. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18587. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18588. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18589. #~ " </tr>\n"
  18590. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18591. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18592. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  18593. #~ " </tr>\n"
  18594. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18595. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18596. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18597. #~ " </tr>\n"
  18598. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18599. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18600. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  18601. #~ " </tr>\n"
  18602. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18603. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18604. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  18605. #~ " </tr>\n"
  18606. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18607. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18608. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18609. #~ " </tr>\n"
  18610. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18611. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18612. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  18613. #~ " </tr>\n"
  18614. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18615. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18616. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  18617. #~ " </tr>\n"
  18618. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18619. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18620. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  18621. #~ " </tr>\n"
  18622. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18623. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18624. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  18625. #~ " </tr>\n"
  18626. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18627. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18628. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  18629. #~ " </tr>\n"
  18630. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18631. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18632. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  18633. #~ " </tr>\n"
  18634. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18635. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18636. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18637. #~ " </tr>\n"
  18638. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18639. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18640. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  18641. #~ " </tr>\n"
  18642. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18643. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18644. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  18645. #~ " </tr>\n"
  18646. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18647. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18648. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  18649. #~ " </tr>\n"
  18650. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18651. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18652. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  18653. #~ " </tr>\n"
  18654. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18655. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18656. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  18657. #~ " </tr>\n"
  18658. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18659. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18660. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  18661. #~ " </tr>\n"
  18662. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18663. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18664. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  18665. #~ " </tr>\n"
  18666. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18667. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18668. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  18669. #~ " </tr>\n"
  18670. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18671. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18672. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  18673. #~ " </tr>\n"
  18674. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18675. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18676. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  18677. #~ " </tr>\n"
  18678. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18679. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18680. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  18681. #~ " </tr>\n"
  18682. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18683. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18684. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  18685. #~ " </tr>\n"
  18686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18687. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18688. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  18689. #~ " </tr>\n"
  18690. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18691. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18692. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  18693. #~ " </tr> \n"
  18694. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18695. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18696. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18697. #~ " </tr>\n"
  18698. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18699. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  18700. #~ "td>\n"
  18701. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  18702. #~ " </tr> \n"
  18703. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18704. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18705. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18706. #~ " </tr>\n"
  18707. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18708. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  18709. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  18710. #~ " </tr>\n"
  18711. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18712. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  18713. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  18714. #~ " </tr>\n"
  18715. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18716. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18717. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  18718. #~ " </tr>\n"
  18719. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18720. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18721. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  18722. #~ " </tr>\n"
  18723. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18724. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  18725. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  18726. #~ "(Left Side)</td>\n"
  18727. #~ " </tr>\n"
  18728. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18729. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  18730. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  18731. #~ " </tr>\n"
  18732. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18733. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  18734. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  18735. #~ " </tr>\n"
  18736. #~ " </tbody>\n"
  18737. #~ " </table>\n"
  18738. #~ " \n"
  18739. #~ " "
  18740. #~ msgstr ""
  18741. #~ "<b>Allgemeine Shortcut-Liste</b><br>\n"
  18742. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18743. #~ "\"width:283px\">\n"
  18744. #~ " <tbody>\n"
  18745. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18746. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18747. #~ "strong></td>\n"
  18748. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18749. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOWCUT-LISTE ANZEIGEN</strong></span></td>\n"
  18750. #~ " </tr>\n"
  18751. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18752. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18753. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18754. #~ " </tr>\n"
  18755. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18756. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18757. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt</"
  18758. #~ "td>\n"
  18759. #~ " </tr>\n"
  18760. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18761. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18762. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur ausgewählten "
  18763. #~ "Registerkarte</td>\n"
  18764. #~ " </tr>\n"
  18765. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18766. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18767. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte \"Tool"
  18768. #~ "\"</td>\n"
  18769. #~ " </tr>\n"
  18770. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18771. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18772. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18773. #~ " </tr>\n"
  18774. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18775. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18776. #~ " <td>&nbsp;Neue Gerber-Datei</td>\n"
  18777. #~ " </tr>\n"
  18778. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18779. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18780. #~ " <td>&nbsp;Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)</"
  18781. #~ "td>\n"
  18782. #~ " </tr>\n"
  18783. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18784. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18785. #~ " <td>&nbsp;Netz ein/aus</td>\n"
  18786. #~ " </tr>\n"
  18787. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18788. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18789. #~ " <td>&nbsp;Zu den Koordinaten springen</td>\n"
  18790. #~ " </tr>\n"
  18791. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18792. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18793. #~ " <td>&nbsp;Neue Excellon</td>\n"
  18794. #~ " </tr>\n"
  18795. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18796. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18797. #~ " <td>&nbsp;Objekt verschieben</td>\n"
  18798. #~ " </tr>\n"
  18799. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18800. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18801. #~ " <td>&nbsp;Neue Geometrie</td>\n"
  18802. #~ " </tr>\n"
  18803. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18804. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18805. #~ " <td>&nbsp;Ursprung festlegen</td>\n"
  18806. #~ " </tr>\n"
  18807. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18808. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18809. #~ " <td>&nbsp;Einheiten ändern</td>\n"
  18810. #~ " </tr>\n"
  18811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18812. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18813. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Eigenschaftenwerkzeug</"
  18814. #~ "td>\n"
  18815. #~ " </tr>\n"
  18816. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18817. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18818. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  18819. #~ " </tr>\n"
  18820. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18821. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18822. #~ " <td>&nbsp;Shell umschalten</td>\n"
  18823. #~ " </tr>\n"
  18824. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18825. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18826. #~ " <td>&nbsp;Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der "
  18827. #~ "Registerkarte \"Geometrie\" oder in \"NCC Werkzeuge\" oder \"Paint "
  18828. #~ "Werkzeuge\")</td>\n"
  18829. #~ " </tr>\n"
  18830. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18831. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18832. #~ " <td>&nbsp;Zoomen passen</td>\n"
  18833. #~ " </tr>\n"
  18834. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18835. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18836. #~ " <td>&nbsp;X-Achse kippen</td>\n"
  18837. #~ " </tr>\n"
  18838. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18839. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18840. #~ " <td>&nbsp;Y-Achse kippen</td>\n"
  18841. #~ " </tr>\n"
  18842. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18843. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18844. #~ "td>\n"
  18845. #~ " <td>&nbsp;Rauszoomen</td>\n"
  18846. #~ " </tr>\n"
  18847. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18848. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18849. #~ "td>\n"
  18850. #~ " <td>&nbsp;Hineinzoomen</td>\n"
  18851. #~ " </tr>\n"
  18852. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18853. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18854. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18855. #~ " </tr>\n"
  18856. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18857. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+A</strong></td>\n"
  18858. #~ " <td>&nbsp;Wählen Sie Alle</td>\n"
  18859. #~ " </tr>\n"
  18860. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18861. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+C</strong></td>\n"
  18862. #~ " <td>&nbsp;Objekt kopieren</td>\n"
  18863. #~ " </tr>\n"
  18864. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18865. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  18866. #~ " <td>&nbsp;Excellon-Datei öffnen</td>\n"
  18867. #~ " </tr>\n"
  18868. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18869. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+G</strong></td>\n"
  18870. #~ " <td>&nbsp;Gerber-Datei öffnen</td>\n"
  18871. #~ " </tr>\n"
  18872. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18873. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+N</strong></td>\n"
  18874. #~ " <td>&nbsp;Neues Projekt</td>\n"
  18875. #~ " </tr>\n"
  18876. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18877. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  18878. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  18879. #~ " </tr>\n"
  18880. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18881. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+O</strong></td>\n"
  18882. #~ " <td>&nbsp;Offenes Projekt</td>\n"
  18883. #~ " </tr>\n"
  18884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18885. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  18886. #~ " <td>&nbsp;Projekt speichern als</td>\n"
  18887. #~ " </tr>\n"
  18888. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18889. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+F10</strong></td>\n"
  18890. #~ " <td>&nbsp;Plotbereich umschalten</td>\n"
  18891. #~ " </tr>\n"
  18892. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18893. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18894. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18895. #~ " </tr>\n"
  18896. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18897. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18898. #~ " <td>&nbsp;Objektnamen kopieren</td>\n"
  18899. #~ " </tr>\n"
  18900. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18901. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18902. #~ " <td>&nbsp;Code-Editor umschalten</td>\n"
  18903. #~ " </tr>\n"
  18904. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18905. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18906. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18907. #~ " </tr>\n"
  18908. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18909. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18910. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Einstellungsfenster</"
  18911. #~ "td>\n"
  18912. #~ " </tr>\n"
  18913. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18914. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18915. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  18916. #~ " </tr>\n"
  18917. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18918. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18919. #~ " <td>&nbsp;Führen Sie ein Skript aus</td>\n"
  18920. #~ " </tr>\n"
  18921. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18922. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18923. #~ " <td>&nbsp;Arbeitsbereich umschalten</td>\n"
  18924. #~ " </tr>\n"
  18925. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18926. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18927. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  18928. #~ " </tr>\n"
  18929. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18930. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18931. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  18932. #~ " </tr>\n"
  18933. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18934. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18935. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18936. #~ " </tr>\n"
  18937. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18938. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18939. #~ " <td>&nbsp;Rechnerwerzeug</td>\n"
  18940. #~ " </tr>\n"
  18941. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18942. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18943. #~ " <td>&nbsp;2-seitiges PCBwerkzeug</td>\n"
  18944. #~ " </tr>\n"
  18945. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18946. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18947. #~ " <td>&nbsp;Lötpastenwerkzeug</td>\n"
  18948. #~ " </tr>\n"
  18949. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18950. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18951. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Werkzeug</td>\n"
  18952. #~ " </tr>\n"
  18953. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18954. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18955. #~ " <td>&nbsp;Nicht-Kupfer löschen Werkzeug</td>\n"
  18956. #~ " </tr>\n"
  18957. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18958. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18959. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  18960. #~ " </tr>\n"
  18961. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18962. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18963. #~ " <td>&nbsp;PDF-Importwerkzeug</td>\n"
  18964. #~ " </tr>\n"
  18965. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18966. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18967. #~ " <td>&nbsp;Transformationen\" Werkzeug</td>\n"
  18968. #~ " </tr>\n"
  18969. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18970. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18971. #~ " <td>&nbsp;Dateiquelle anzeigen</td>\n"
  18972. #~ " </tr>\n"
  18973. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18974. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18975. #~ " <td>&nbsp;PCB-Werkzeug ausschneiden</td>\n"
  18976. #~ " </tr>\n"
  18977. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18978. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18979. #~ " <td>&nbsp;Alle Plots aktivieren</td>\n"
  18980. #~ " </tr>\n"
  18981. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18982. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18983. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie alle Plots</td>\n"
  18984. #~ " </tr>\n"
  18985. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18986. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18987. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie nicht ausgewählte "
  18988. #~ "Plots</td>\n"
  18989. #~ " </tr>\n"
  18990. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18991. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18992. #~ " <td>&nbsp;Vollbild umschalten</td>\n"
  18993. #~ " </tr>\n"
  18994. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18995. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18996. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18997. #~ " </tr>\n"
  18998. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18999. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+Alt+X</strong></"
  19000. #~ "td>\n"
  19001. #~ " <td>&nbsp;Aktuelle Aufgabe abbrechen "
  19002. #~ "(ordnungsgemäß)</td>\n"
  19003. #~ " </tr>\n"
  19004. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19005. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19006. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19007. #~ " </tr>\n"
  19008. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19009. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19010. #~ " <td>&nbsp;Online-Handbuch öffnen</td>\n"
  19011. #~ " </tr>\n"
  19012. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19013. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19014. #~ " <td>&nbsp;Online-Tutorials öffnen</td>\n"
  19015. #~ " </tr>\n"
  19016. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19017. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19018. #~ " <td>&nbsp;Objekt löschen</td>\n"
  19019. #~ " </tr>\n"
  19020. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19021. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19022. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Werkzeug löschen</td>\n"
  19023. #~ " </tr>\n"
  19024. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19025. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19026. #~ " <td>&nbsp;(links zu Taste 1) Notebookbereich "
  19027. #~ "umschalten (linke Seite)</td>\n"
  19028. #~ " </tr>\n"
  19029. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19030. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  19031. #~ "td>\n"
  19032. #~ " <td>&nbsp;En (dis) fähiges Obj-Diagramm</td>\n"
  19033. #~ " </tr>\n"
  19034. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19035. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19036. #~ " <td>&nbsp;Hebt die Auswahl aller Objekte auf</"
  19037. #~ "td>\n"
  19038. #~ " </tr>\n"
  19039. #~ " </tbody>\n"
  19040. #~ " </table>\n"
  19041. #~ " \n"
  19042. #~ " "
  19043. #~ msgid ""
  19044. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19045. #~ " <br>\n"
  19046. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19047. #~ "strong><br>\n"
  19048. #~ " \n"
  19049. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19050. #~ "\"width:283px\">\n"
  19051. #~ " <tbody>\n"
  19052. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19053. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19054. #~ "strong></td>\n"
  19055. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19056. #~ " </tr>\n"
  19057. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19058. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19059. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19060. #~ " </tr>\n"
  19061. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19062. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19063. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19064. #~ " </tr>\n"
  19065. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19066. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19067. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19068. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19069. #~ " </tr>\n"
  19070. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19071. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19072. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19073. #~ " </tr>\n"
  19074. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19075. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19076. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19077. #~ " </tr>\n"
  19078. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19079. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19080. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19081. #~ " </tr>\n"
  19082. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19083. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19084. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19085. #~ " </tr>\n"
  19086. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19087. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19088. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19089. #~ " </tr>\n"
  19090. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19091. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19092. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19093. #~ "ARC modes</td>\n"
  19094. #~ " </tr>\n"
  19095. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19096. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19097. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19098. #~ " </tr>\n"
  19099. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19100. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19101. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19102. #~ " </tr>\n"
  19103. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19104. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19105. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19106. #~ " </tr>\n"
  19107. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19108. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19109. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19110. #~ " </tr>\n"
  19111. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19112. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19113. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19114. #~ " </tr>\n"
  19115. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19116. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19117. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19118. #~ " </tr>\n"
  19119. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19120. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19121. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19122. #~ " </tr>\n"
  19123. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19124. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19125. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19126. #~ " </tr>\n"
  19127. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19128. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19129. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19130. #~ " </tr>\n"
  19131. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19132. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19133. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19134. #~ " </tr>\n"
  19135. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19136. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19137. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19138. #~ " </tr>\n"
  19139. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19140. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19141. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19142. #~ " </tr>\n"
  19143. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19144. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19145. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19146. #~ " </tr>\n"
  19147. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19148. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19149. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19150. #~ " </tr>\n"
  19151. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19152. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19153. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19154. #~ " </tr>\n"
  19155. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19156. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19157. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19158. #~ " </tr>\n"
  19159. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19160. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19161. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19162. #~ " </tr>\n"
  19163. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19164. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19165. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19166. #~ " </tr>\n"
  19167. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19168. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19169. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19170. #~ " </tr>\n"
  19171. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19172. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19173. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19174. #~ " </tr>\n"
  19175. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19176. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19177. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19178. #~ " </tr>\n"
  19179. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19180. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19181. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19182. #~ " </tr>\n"
  19183. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19184. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19185. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19186. #~ " </tr>\n"
  19187. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19188. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19189. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19190. #~ " </tr>\n"
  19191. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19192. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19193. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19194. #~ " </tr>\n"
  19195. #~ " </tbody>\n"
  19196. #~ " </table>\n"
  19197. #~ " <br>\n"
  19198. #~ " <br>\n"
  19199. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19200. #~ "strong><br>\n"
  19201. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19202. #~ "\"width:283px\">\n"
  19203. #~ " <tbody>\n"
  19204. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19205. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19206. #~ "strong></td>\n"
  19207. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19208. #~ " </tr>\n"
  19209. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19210. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19211. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19212. #~ " </tr>\n"
  19213. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19214. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19215. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19216. #~ " </tr>\n"
  19217. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19218. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19219. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19220. #~ " </tr>\n"
  19221. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19222. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19223. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19224. #~ " </tr>\n"
  19225. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19226. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19227. #~ "strong></td>\n"
  19228. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19229. #~ " </tr>\n"
  19230. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19231. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19232. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19233. #~ " </tr>\n"
  19234. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19235. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19236. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19237. #~ " </tr>\n"
  19238. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19239. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19240. #~ "strong></td>\n"
  19241. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19242. #~ " </tr>\n"
  19243. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19244. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19245. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19246. #~ " </tr>\n"
  19247. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19248. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19249. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19250. #~ " </tr>\n"
  19251. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19252. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19253. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19254. #~ " </tr>\n"
  19255. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19256. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19257. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19258. #~ " </tr>\n"
  19259. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19260. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19261. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19262. #~ " </tr>\n"
  19263. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19264. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19265. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19266. #~ " </tr>\n"
  19267. #~ " </tbody>\n"
  19268. #~ " </table>\n"
  19269. #~ " <br>\n"
  19270. #~ " <br>\n"
  19271. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19272. #~ "strong><br>\n"
  19273. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19274. #~ "\"width:283px\">\n"
  19275. #~ " <tbody>\n"
  19276. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19277. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19278. #~ "strong></td>\n"
  19279. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19280. #~ " </tr>\n"
  19281. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19282. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19283. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19284. #~ " </tr>\n"
  19285. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19286. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19287. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19288. #~ " </tr>\n"
  19289. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19290. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19291. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19292. #~ " </tr>\n"
  19293. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19294. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19295. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19296. #~ " </tr>\n"
  19297. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19298. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19299. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19300. #~ " </tr>\n"
  19301. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19302. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19303. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19304. #~ " </tr>\n"
  19305. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19306. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19307. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19308. #~ " </tr>\n"
  19309. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19310. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19311. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19312. #~ " </tr>\n"
  19313. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19314. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19315. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19316. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19317. #~ " </tr>\n"
  19318. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19319. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19320. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19321. #~ " </tr>\n"
  19322. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19323. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19324. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19325. #~ " </tr>\n"
  19326. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19327. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19328. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19329. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19330. #~ " </tr>\n"
  19331. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19332. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19333. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19334. #~ " </tr>\n"
  19335. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19336. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19337. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19338. #~ " </tr>\n"
  19339. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19340. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19341. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19342. #~ " </tr>\n"
  19343. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19344. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19345. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19346. #~ " </tr>\n"
  19347. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19348. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19349. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19350. #~ " </tr>\n"
  19351. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19352. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19353. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19354. #~ " </tr>\n"
  19355. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19356. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19357. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19358. #~ " </tr>\n"
  19359. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19360. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19361. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19362. #~ " </tr>\n"
  19363. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19364. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19365. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19366. #~ " </tr>\n"
  19367. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19368. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19369. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19370. #~ " </tr>\n"
  19371. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19372. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19373. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19374. #~ " </tr>\n"
  19375. #~ " </tbody>\n"
  19376. #~ " </table>\n"
  19377. #~ " "
  19378. #~ msgstr ""
  19379. #~ "<b>Liste der Editor-Verknüpfungen</b><br>\n"
  19380. #~ " <br>\n"
  19381. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRIE-HERAUSGEBER</"
  19382. #~ "span></strong><br>\n"
  19383. #~ " \n"
  19384. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19385. #~ "\"width:283px\">\n"
  19386. #~ " <tbody>\n"
  19387. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19388. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19389. #~ "strong></td>\n"
  19390. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Zeichne einen Bogen</td>\n"
  19391. #~ " </tr>\n"
  19392. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19393. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19394. #~ " <td>&nbsp;Pufferwerkzeug</td>\n"
  19395. #~ " </tr>\n"
  19396. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19397. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19398. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element kopieren</td>\n"
  19399. #~ " </tr>\n"
  19400. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19401. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19402. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  19403. #~ "wird die ARC-Richtung gesegelt: CW oder CCW</td>\n"
  19404. #~ " </tr>\n"
  19405. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19406. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19407. #~ " <td>&nbsp;Polygonschnitt-Werkzeug</td>\n"
  19408. #~ " </tr>\n"
  19409. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19410. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19411. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  19412. #~ " </tr>\n"
  19413. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19414. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19415. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19416. #~ " </tr>\n"
  19417. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19418. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19419. #~ " <td>&nbsp;Eckfang umschalten</td>\n"
  19420. #~ " </tr>\n"
  19421. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19422. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19423. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element verschieben</td>\n"
  19424. #~ " </tr>\n"
  19425. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19426. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19427. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  19428. #~ "werden die ARC-Modi durchlaufen</td>\n"
  19429. #~ " </tr>\n"
  19430. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19431. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19432. #~ " <td>&nbsp;Zeichnen Sie ein Polygon</td>\n"
  19433. #~ " </tr>\n"
  19434. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19435. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19436. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Kreise</td>\n"
  19437. #~ " </tr>\n"
  19438. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19439. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19440. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Pfad</td>\n"
  19441. #~ " </tr>\n"
  19442. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19443. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19444. #~ " <td>&nbsp;Rechteck zeichnen</td>\n"
  19445. #~ " </tr>\n"
  19446. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19447. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19448. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Subtraktionswerkzeug</td>\n"
  19449. #~ " </tr>\n"
  19450. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19451. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19452. #~ " <td>&nbsp;Textwerkzeug hinzufügen</td>\n"
  19453. #~ " </tr>\n"
  19454. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19455. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19456. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Union-Werkzeug</td>\n"
  19457. #~ " </tr>\n"
  19458. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19459. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19460. #~ " <td>&nbsp;Form auf X-Achse kippen</td>\n"
  19461. #~ " </tr>\n"
  19462. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19463. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19464. #~ " <td>&nbsp;Form auf Y-Achse kippen</td>\n"
  19465. #~ " </tr>\n"
  19466. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19467. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19468. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19469. #~ " </tr>\n"
  19470. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19471. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19472. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  19473. #~ " </tr>\n"
  19474. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19475. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19476. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  19477. #~ " </tr>\n"
  19478. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19479. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19480. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19481. #~ " </tr>\n"
  19482. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19483. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19484. #~ " <td>&nbsp;Editor-Umwandlungstool</td>\n"
  19485. #~ " </tr>\n"
  19486. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19487. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19488. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der X-Achse</td>\n"
  19489. #~ " </tr>\n"
  19490. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19491. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19492. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der Y-Achse</td>\n"
  19493. #~ " </tr>\n"
  19494. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19495. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19496. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19497. #~ " </tr>\n"
  19498. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19499. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  19500. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  19501. #~ " </tr>\n"
  19502. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19503. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19504. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  19505. #~ " </tr>\n"
  19506. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19507. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+X</strong></td>\n"
  19508. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Schneidewerkzeug</td>\n"
  19509. #~ " </tr>\n"
  19510. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19511. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19512. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19513. #~ " </tr>\n"
  19514. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19515. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  19516. #~ "td>\n"
  19517. #~ " <td>&nbsp;Geometrie drehen</td>\n"
  19518. #~ " </tr>\n"
  19519. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19520. #~ " <td height=\"20\"><strong>Enter-Taste</strong></"
  19521. #~ "td>\n"
  19522. #~ " <td>&nbsp;Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte "
  19523. #~ "Werkzeuge</td>\n"
  19524. #~ " </tr>\n"
  19525. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19526. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19527. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19528. #~ " </tr>\n"
  19529. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19530. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19531. #~ " <td>&nbsp;Form löschen</td>\n"
  19532. #~ " </tr>\n"
  19533. #~ " </tbody>\n"
  19534. #~ " </table>\n"
  19535. #~ " <br>\n"
  19536. #~ " <br>\n"
  19537. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19538. #~ "strong><br>\n"
  19539. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19540. #~ "\"width:283px\">\n"
  19541. #~ " <tbody>\n"
  19542. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19543. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19544. #~ "strong></td>\n"
  19545. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Bohrer-Array hinzufügen</"
  19546. #~ "td>\n"
  19547. #~ " </tr>\n"
  19548. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19549. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19550. #~ " <td>&nbsp;Bohrer kopieren</td>\n"
  19551. #~ " </tr>\n"
  19552. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19553. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19554. #~ " <td>&nbsp;Bohrer hinzufügen</td>\n"
  19555. #~ " </tr>\n"
  19556. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19557. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19558. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19559. #~ " </tr>\n"
  19560. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19561. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19562. #~ " <td>&nbsp;Bohrer bewegen</td>\n"
  19563. #~ " </tr>\n"
  19564. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19565. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19566. #~ "strong></td>\n"
  19567. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz-Array "
  19568. #~ "hinzufügen</td>\n"
  19569. #~ " </tr>\n"
  19570. #~ "\n"
  19571. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19572. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19573. #~ " <td>&nbsp;Größe der Bohrer ändern</td>\n"
  19574. #~ " </tr>\n"
  19575. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19576. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19577. #~ " <td>&nbsp;Fügen Sie ein neues Tool hinzu</td>\n"
  19578. #~ " </tr>\n"
  19579. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19580. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19581. #~ "strong></td>\n"
  19582. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz hinzufügen</"
  19583. #~ "td>\n"
  19584. #~ " </tr>\n"
  19585. #~ "\n"
  19586. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19587. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19588. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19589. #~ " </tr>\n"
  19590. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19591. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19592. #~ " <td>&nbsp;Bohrer löschen</td>\n"
  19593. #~ " </tr>\n"
  19594. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19595. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19596. #~ " <td>&nbsp;Alternative: Werkzeug löschen</td>\n"
  19597. #~ " </tr>\n"
  19598. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19599. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19600. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19601. #~ " </tr>\n"
  19602. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19603. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19604. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19605. #~ " </tr>\n"
  19606. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19607. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19608. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  19609. #~ " </tr>\n"
  19610. #~ " </tbody>\n"
  19611. #~ " </table>\n"
  19612. #~ " <br>\n"
  19613. #~ " <br>\n"
  19614. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19615. #~ "strong><br>\n"
  19616. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19617. #~ "\"width:283px\">\n"
  19618. #~ " <tbody>\n"
  19619. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19620. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19621. #~ "strong></td>\n"
  19622. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Pad-Array hinzufügen</"
  19623. #~ "td>\n"
  19624. #~ " </tr>\n"
  19625. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19626. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19627. #~ " <td>&nbsp;Puffer Werkzeug</td>\n"
  19628. #~ " </tr>\n"
  19629. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19630. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19631. #~ " <td>&nbsp;Kopieren</td>\n"
  19632. #~ " </tr>\n"
  19633. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19634. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19635. #~ " <td>&nbsp;Scheibe hinzufügen</td>\n"
  19636. #~ " </tr>\n"
  19637. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19638. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19639. #~ " <td>&nbsp;HalbScheibe hinzufügen</td>\n"
  19640. #~ " </tr>\n"
  19641. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19642. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19643. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19644. #~ " </tr>\n"
  19645. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19646. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19647. #~ " <td>&nbsp;Bewegung</td>\n"
  19648. #~ " </tr>\n"
  19649. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19650. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19651. #~ " <td>&nbsp;Region hinzufügen</td>\n"
  19652. #~ " </tr>\n"
  19653. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19654. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19655. #~ " <td>&nbsp;Pad hinzufügen</td>\n"
  19656. #~ " </tr>\n"
  19657. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19658. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19659. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region wechseln "
  19660. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi</td>\n"
  19661. #~ " </tr>\n"
  19662. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19663. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19664. #~ " <td>&nbsp;Skalieren</td>\n"
  19665. #~ " </tr>\n"
  19666. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19667. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19668. #~ " <td>&nbsp;Track hinzufügen</td>\n"
  19669. #~ " </tr>\n"
  19670. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19671. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19672. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region schalten "
  19673. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi vorwärts</td>\n"
  19674. #~ " </tr>\n"
  19675. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19676. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19677. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19678. #~ " </tr>\n"
  19679. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19680. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19681. #~ " <td>&nbsp;Löschen</td>\n"
  19682. #~ " </tr>\n"
  19683. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19684. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19685. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Blenden löschen</td>\n"
  19686. #~ " </tr>\n"
  19687. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19688. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19689. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19690. #~ " </tr>\n"
  19691. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19692. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19693. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19694. #~ " </tr>\n"
  19695. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19696. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  19697. #~ " <td>&nbsp;Radiergummi</td>\n"
  19698. #~ " </tr>\n"
  19699. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19700. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19701. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  19702. #~ " </tr>\n"
  19703. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19704. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19705. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19706. #~ " </tr>\n"
  19707. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19708. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19709. #~ " <td>&nbsp;Bereichswerkzeug markieren</td>\n"
  19710. #~ " </tr>\n"
  19711. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19712. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19713. #~ " <td>&nbsp;Werkzeug \"Polygonisieren\"</td>\n"
  19714. #~ " </tr>\n"
  19715. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19716. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19717. #~ " <td>&nbsp;Transformations Werkzeug</td>\n"
  19718. #~ " </tr>\n"
  19719. #~ " </tbody>\n"
  19720. #~ " </table>\n"
  19721. #~ " "
  19722. #~ msgid "[success] Done."
  19723. #~ msgstr "[success] Erledigt."
  19724. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  19725. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen."
  19726. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  19727. #~ msgstr "[success] Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt: {dia} {units}"
  19728. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  19729. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  19730. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  19731. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  19732. #~ msgid "%s:"
  19733. #~ msgstr "%s:"
  19734. #~ msgid "Object not found: %s"
  19735. #~ msgstr "Objekt nicht gefunden: %s"
  19736. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  19737. #~ msgstr "[success] Geöffnet: %s"
  19738. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  19739. #~ msgstr "[success] Malen Sie alles fertig."
  19740. #~ msgid ""
  19741. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  19742. #~ "different Method of paint\n"
  19743. #~ "%s"
  19744. #~ msgstr ""
  19745. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  19746. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode\n"
  19747. #~ " %s"
  19748. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  19749. #~ msgstr "[success] Lackierbereich fertig."
  19750. #~ msgid "...processing... [%s]"
  19751. #~ msgstr "...wird bearbeitet...[%s]"
  19752. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  19753. #~ msgstr "Analyse der Geometrie der Blende%s ..."
  19754. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  19755. #~ msgstr "[success] Neigung auf der %s Achse abgeschlossen ..."
  19756. #~| msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  19757. #~ msgid "{e_code} Failed to parse file: {name}. {error}"
  19758. #~ msgstr "{e_code} Datei konnte nicht analysiert werden: {name}. {error}"
  19759. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]"
  19760. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL]"
  19761. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  19762. #~ msgstr ""
  19763. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch eingegeben. Überprüfen Sie den Wert. %s"
  19764. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  19765. #~ msgstr ""
  19766. #~ "[WARNING_NOTCL] Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  19767. #~ "versuchen Sie es erneut."
  19768. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  19769. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen."
  19770. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  19771. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  19772. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table"
  19773. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  19774. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  19775. #~ msgstr "[success] Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser: {del_dia} {units}"
  19776. #~ msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  19777. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  19778. #~ msgid ""
  19779. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool diameter value is missing or wrong format. Add it "
  19780. #~ "and retry."
  19781. #~ msgstr ""
  19782. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen "
  19783. #~ "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  19784. #~ msgid ""
  19785. #~ "[WARNING_NOTCL] Overlap value is missing or wrong format. Add it and "
  19786. #~ "retry."
  19787. #~ msgstr ""
  19788. #~ "[WARNING_NOTCL] Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  19789. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  19790. #~ msgid ""
  19791. #~ "[WARNING_NOTCL] Margin distance value is missing or wrong format. Add it "
  19792. #~ "and retry."
  19793. #~ msgstr ""
  19794. #~ "[WARNING_NOTCL] Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  19795. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  19796. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  19797. #~ msgstr ""
  19798. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Drehen eingegeben, verwenden Sie "
  19799. #~ "eine Zahl."
  19800. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  19801. #~ msgstr ""
  19802. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew X eingegeben, verwenden Sie "
  19803. #~ "eine Zahl."
  19804. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  19805. #~ msgstr ""
  19806. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew Y eingegeben, verwenden Sie "
  19807. #~ "eine Zahl."
  19808. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  19809. #~ msgstr ""
  19810. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Waage X eingegeben, verwenden Sie "
  19811. #~ "eine Zahl."
  19812. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  19813. #~ msgstr ""
  19814. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skala Y eingegeben, verwenden Sie "
  19815. #~ "eine Zahl."
  19816. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  19817. #~ msgstr ""
  19818. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset X eingegeben, verwenden Sie "
  19819. #~ "eine Zahl."
  19820. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  19821. #~ msgstr ""
  19822. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset Y eingegeben, verwenden Sie "
  19823. #~ "eine Zahl."
  19824. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
  19825. #~ msgstr ""
  19826. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde keine Rotationsbewegung ausgeführt."
  19827. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  19828. #~ msgstr "[success] Flip auf der Y-Achse erledigt ..."
  19829. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  19830. #~ msgstr "[success] Flip auf der X-Achse erledigt ..."
  19831. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
  19832. #~ msgstr ""
  19833. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Flip-Aktion nicht ausgeführt."
  19834. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
  19835. #~ msgstr ""
  19836. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Neigung-Aktion nicht ausgeführt."
  19837. #~ msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
  19838. #~ msgstr "[success] Skalieren auf der %s Achse fertig ..."
  19839. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
  19840. #~ msgstr ""
  19841. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Skalieren Aktion nicht ausgeführt."
  19842. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  19843. #~ msgstr "[success] Offsetdruck auf der %s Achse fertiggestellt ..."
  19844. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
  19845. #~ msgstr ""
  19846. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Offsetdruck Aktion nicht "
  19847. #~ "ausgeführt."
  19848. #~ msgid ""
  19849. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  19850. #~ "{dia}"
  19851. #~ msgstr ""
  19852. #~ "[WARNING_NOTCL] Bearbeiten von MultiGeo-Geometrie, Werkzeug: {tool} mit "
  19853. #~ "Durchmesser: {dia}"
  19854. #~ msgid ""
  19855. #~ "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it "
  19856. #~ "and retry."
  19857. #~ msgstr ""
  19858. #~ "[WARNING_NOTCL] Blendengrößenwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie "
  19859. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  19860. #~ msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
  19861. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  19862. #~ msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
  19863. #~ msgstr "[success] Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  19864. #~ msgid ""
  19865. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  19866. #~ "%s"
  19867. #~ msgstr ""
  19868. #~ "[ERROR_NOTCL] Gescheitert.\n"
  19869. #~ "%s"
  19870. #~ msgid "Found %s geometries. Creating a final panel geometry ..."
  19871. #~ msgstr ""
  19872. #~ "%s Geometrien gefunden. Erstellen einer endgültigen Plattengeometrie ..."
  19873. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  19874. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  19875. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  19876. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Standarddatei."
  19877. #~ msgid ""
  19878. #~ "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
  19879. #~ "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  19880. #~ msgstr ""
  19881. #~ "[WARNING] Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  19882. #~ "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen und ist nicht "
  19883. #~ "zugänglich."
  19884. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  19885. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  19886. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  19887. #~ msgstr "[success] Standardeinstellungen gespeichert."
  19888. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  19889. #~ msgstr "[success] Einheiten in umgerechnet %s"
  19890. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  19891. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportcode wurde abgebrochen."
  19892. #~ msgid "[WARNING] No such file or directory"
  19893. #~ msgstr "[WARNING] Keine solche Datei oder Ordner"
  19894. #~ msgid ""
  19895. #~ "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in "
  19896. #~ "Float format."
  19897. #~ msgstr ""
  19898. #~ "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser mit einem Wert "
  19899. #~ "ungleich Null im Float-Format ein."
  19900. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  19901. #~ msgstr "[success] Ursprung gesetzt ..."
  19902. #~ msgid "[success] Flip on Y axis done."
  19903. #~ msgstr "[success] Y-Achse umdrehen fertig."
  19904. #~ msgid "[success] Flip on X axis done."
  19905. #~ msgstr "[success] Dreh auf der X-Achse fertig."
  19906. #~ msgid "[success] Rotation done."
  19907. #~ msgstr "[success] Rotation erfolgt."
  19908. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  19909. #~ msgstr "[success] Neigung auf der X-Achse fertig."
  19910. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  19911. #~ msgstr "[success] Neigung auf der Y-Achse fertig."
  19912. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  19913. #~ msgstr "[success] Neues Netz hinzugefügt ..."
  19914. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  19915. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offener Gerber abgebrochen."
  19916. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  19917. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Geöffneter G-Code wurde abgebrochen."
  19918. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  19919. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Projekt abbrechen abgebrochen."
  19920. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  19921. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offene Konfiguration abgebrochen."
  19922. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  19923. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  19924. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  19925. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export SVG abgebrochen."
  19926. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  19927. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Excellon wurde abgebrochen."
  19928. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  19929. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Gerber abgebrochen."
  19930. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  19931. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export DXF wurde abgebrochen."
  19932. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  19933. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open SVG abgebrochen."
  19934. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  19935. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  19936. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  19937. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objektfeld. Stattdessen verwenden %s"
  19938. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
  19939. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist keine Excellon-Datei."
  19940. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
  19941. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Kann Datei nicht öffnen: %s"
  19942. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  19943. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  19944. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
  19945. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Keine Geometrie in der Datei gefunden: %s"
  19946. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  19947. #~ msgstr ""
  19948. #~ "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Überprüfen der Projektdatei:%s. Versuchen Sie "
  19949. #~ "es erneut zu speichern."
  19950. #~ msgid ""
  19951. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  19952. #~ msgstr ""
  19953. #~ "[ERROR_NOTCL] Die gespeicherte Projektdatei konnte nicht analysiert "
  19954. #~ "werden:%s. Versuchen Sie es erneut zu speichern."
  19955. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  19956. #~ msgstr ""
  19957. #~ "[ERROR_NOTCL] Projektdatei konnte nicht gespeichert werden:%s. Versuchen "
  19958. #~ "Sie es erneut zu speichern."
  19959. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Isolation geometry could not be generated."
  19960. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  19961. #~ msgid ""
  19962. #~ "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the "
  19963. #~ "format (x, y) \n"
  19964. #~ "but now there is only one value, not two. "
  19965. #~ msgstr ""
  19966. #~ "[ERROR] Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> "
  19967. #~ "Voreinstellungen muss das Format (x, y) haben.\n"
  19968. #~ "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  19969. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to delete."
  19970. #~ msgstr ""
  19971. #~ "[WARNING_NOTCL] Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  19972. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  19973. #~ msgstr ""
  19974. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie "
  19975. #~ "eine Zahl."
  19976. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  19977. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen. Leere Datei, es hat keine Geometrie ..."
  19978. #~| msgid "[success] Panel done..."
  19979. #~ msgid "[success] Finished G-Code processing..."
  19980. #~ msgstr "[success] Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  19981. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float."
  19982. #~ msgstr ""
  19983. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder "
  19984. #~ "Fließkommazahl."
  19985. #~ msgid ""
  19986. #~ "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered "
  19987. #~ "only one value in the Offset field."
  19988. #~ msgstr ""
  19989. #~ "[ERROR_NOTCL] Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben "
  19990. #~ "Sie im Feld Offset nur einen Wert eingegeben."
  19991. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  19992. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  19993. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  19994. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine solche Datei oder Ordner"
  19995. #~ msgid "[success] Object was mirrored ..."
  19996. #~ msgstr "[success] Objekt wurde gespiegelt ..."
  19997. #~ msgid "Finished G-Code generation... %s paths traced."
  19998. #~ msgstr "G-Code-Generierung abgeschlossen … %s Pfade verfolgt."
  19999. #~ msgid "Finished SolderPste G-Code generation... %s paths traced."
  20000. #~ msgstr "Fertige SolderPste-G-Code-Generierung … %s Pfade verfolgt."
  20001. #~ msgid "Plot kind:"
  20002. #~ msgstr "Darstellungsart:"
  20003. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
  20004. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20005. #~ msgid ""
  20006. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  20007. #~ "number."
  20008. #~ msgstr ""
  20009. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine "
  20010. #~ "positive reelle Zahl."
  20011. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
  20012. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt nicht gefunden:%s"
  20013. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
  20014. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Das Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20015. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
  20016. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20017. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  20018. #~ msgstr "[success] Gerber %s wurde gespiegelt ..."
  20019. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  20020. #~ msgstr "[success] Excellon %s wurde gespiegelt ..."
  20021. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  20022. #~ msgstr "[success] Geometrie %s wurde gespiegelt ..."
  20023. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  20024. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  20025. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  20026. #~ msgstr "[success] %s objekt wurde verschoben ..."
  20027. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  20028. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Objekt (e) nicht ausgewählt"
  20029. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20030. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Pufferung ..."
  20031. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  20032. #~ msgstr ""
  20033. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Clearing mit Werkzeugdurchmesser = %s gestartet."
  20034. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  20035. #~ msgstr ""
  20036. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Restklärung mit Werkzeugdurchmesser =%s gestartet."
  20037. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  20038. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] PDF öffnen abgebrochen."
  20039. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  20040. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der PDF-Datei."
  20041. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  20042. #~ msgstr "[success] Gerendert: %s"
  20043. #~ msgid "Painting polygon."
  20044. #~ msgstr "Polygon malen."
  20045. #~ msgid ""
  20046. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  20047. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  20048. #~ "geometry.\n"
  20049. #~ "Change the painting parameters and try again."
  20050. #~ msgstr ""
  20051. #~ "[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine 'Paint'-Geometrie.\n"
  20052. #~ "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die gemalte "
  20053. #~ "Geometrie zu groß ist.\n"
  20054. #~ "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  20055. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  20056. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen%s"
  20057. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  20058. #~ msgstr "[success] Importiert: %s"
  20059. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  20060. #~ msgstr ""
  20061. #~ "[ERROR_NOTCL] Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  20062. #~ msgid "[success] Created: %s"
  20063. #~ msgstr "[success] Erstellt: %s"
  20064. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  20065. #~ msgstr "[success] Drehen fertig ..."
  20066. #~ msgid "Tool Dia:"
  20067. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20068. #~ msgid "Nr of drills:"
  20069. #~ msgstr "Anzahl der Bohrer:"
  20070. #~ msgid "Direction:"
  20071. #~ msgstr "Richtung:"
  20072. #~ msgid "Pitch:"
  20073. #~ msgstr "Abstand:"
  20074. #~ msgid "Length:"
  20075. #~ msgstr "Länge:"
  20076. #~ msgid "Nr of slots:"
  20077. #~ msgstr "Anzahl der Slots:"
  20078. #~ msgid "Tool dia:"
  20079. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20080. #~ msgid "Overlap Rate:"
  20081. #~ msgstr "Überlappungsrate:"
  20082. #~ msgid "Method:"
  20083. #~ msgstr "Methode:"
  20084. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  20085. #~ msgstr "GUI-Einstellungen löschen:"
  20086. #~ msgid "Duration:"
  20087. #~ msgstr "Dauer:"
  20088. #~ msgid "Fast Plunge:"
  20089. #~ msgstr "Schneller Sprung:"
  20090. #~ msgid "Linear Dir.:"
  20091. #~ msgstr "Lineare Richt.:"
  20092. #~ msgid ""
  20093. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  20094. #~ "the tools you want to include."
  20095. #~ msgstr ""
  20096. #~ "Wählen Sie aus der Tools-Tabelle oben\n"
  20097. #~ "die Werkzeuge, die Sie einschließen möchten."
  20098. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20099. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20100. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  20101. #~ msgstr "[success] NCC-Tool fertiggestellt."
  20102. #~ msgid ""
  20103. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  20104. #~ "cleared. Check the result."
  20105. #~ msgstr ""
  20106. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC-Tool fertiggestellt, einige PCB-Funktionen konnten "
  20107. #~ "jedoch nicht gelöscht werden. Überprüfen Sie das Ergebnis."
  20108. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20109. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20110. #~ msgid ""
  20111. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  20112. #~ "current settings."
  20113. #~ msgstr ""
  20114. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC-Tool wurde beendet, das Objekt konnte jedoch nicht mit "
  20115. #~ "den aktuellen Einstellungen gelöscht werden."
  20116. #~ msgid ""
  20117. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  20118. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  20119. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  20120. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  20121. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  20122. #~ msgstr ""
  20123. #~ "Auswahl der zu malenden Polygone. <BR> Optionen: <BR>-<B> Einzelne "
  20124. #~ "Polygone </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  20125. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereichsauswahl </B> : Klicken Sie mit der linken "
  20126. #~ "Maustaste, um die Auswahl des zu zeichnenden Bereichs zu starten. <BR>-"
  20127. #~ "<B> Alle Polygone </B>: Zeichnen Sie alle Polygone. <BR>-<B> "
  20128. #~ "Referenzobjekt </B>: Zeichnen Sie einen beschriebenen Bereich durch ein "
  20129. #~ "externes Referenzobjekt."
  20130. #~ msgid ""
  20131. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  20132. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20133. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  20134. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  20135. #~ msgstr ""
  20136. #~ "Bei Auswahl der Option \"Selbst\" wird der nicht kupferhaltige Clearing-"
  20137. #~ "Bereich festgelegt\n"
  20138. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  20139. #~ "  Wenn Sie die Option \"Box\" auswählen, wird kein Kupfer in der Box "
  20140. #~ "gelöscht\n"
  20141. #~ "angegeben durch ein anderes Objekt als das kupfergelöschte."
  20142. #~ msgid ""
  20143. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  20144. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  20145. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  20146. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  20147. #~ "external reference object."
  20148. #~ msgstr ""
  20149. #~ "So wählen Sie die zu malenden Polygone aus: <BR> Optionen: <BR>-<B> "
  20150. #~ "Einfach </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  20151. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereich </B>: Links Klicken Sie mit der Maus, um die "
  20152. #~ "Auswahl des zu malenden Bereichs zu starten. <BR>-<B> Alle </B>: Malen "
  20153. #~ "Sie alle Polygone. <BR>-<B> Ref </B>: Malen Sie einen Bereich, der durch "
  20154. #~ "eine externe Referenz beschrieben wird Objekt."
  20155. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  20156. #~ msgstr "Geometrieobjekt, das gemalt werden soll."
  20157. #~ msgid ""
  20158. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  20159. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  20160. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  20161. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  20162. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  20163. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  20164. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  20165. #~ "paths will be created."
  20166. #~ msgstr ""
  20167. #~ "Nachdem Sie hier geklickt haben, klicken Sie in das Polygon, das Sie "
  20168. #~ "malen möchten, wenn <B> Einzeln </B> ausgewählt ist. <BR>Wenn <B> Bereich "
  20169. #~ "</B> ausgewählt ist, wird die Auswahl des Bereichs auf be painted "
  20170. #~ "<BR>wird durch einen ersten Klick gestartet und durch einen zweiten "
  20171. #~ "Mausklick beendet. <BR>Wenn <B> All </B> ausgewählt ist, wird der Paint "
  20172. #~ "nach dem Klick gestartet. <BR>Wenn <B> Ref Wenn </B> ausgewählt ist, wird "
  20173. #~ "der Malvorgang nach dem Klicken gestartet. <BR>Der gemalte Bereich wird "
  20174. #~ "durch ein ausgewähltes Objekt beschrieben. <BR>Ein neues Geometrieobjekt "
  20175. #~ "mit den Werkzeugpfaden wird erstellt."
  20176. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20177. #~ msgstr "<b> Blenden: </ b>"
  20178. #~ msgid "Aperture Code:"
  20179. #~ msgstr "Öffnungscode:"
  20180. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20181. #~ msgstr "<b>Sprachen:</b>"
  20182. #~ msgid "Width (# passes):"
  20183. #~ msgstr "Breite (# passt):"
  20184. #~ msgid "Clear non-copper"
  20185. #~ msgstr "Nicht-Kupfer löschen"
  20186. #~ msgid "Rounded corners"
  20187. #~ msgstr "Abgerundete Ecken"
  20188. #~ msgid ""
  20189. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20190. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20191. #~ msgstr ""
  20192. #~ "Erzeugt ein Geometrieobjekt mit Polygonen\n"
  20193. #~ "bedeckt die kupferfreien Bereiche der Leiterplatte."
  20194. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20195. #~ msgstr "<b> Begrenzungsbox: </b>"
  20196. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20197. #~ msgstr "<b>Einheiten</b>:"
  20198. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20199. #~ msgstr "<b>Nullen</b>:"
  20200. #~ msgid "INCH:"
  20201. #~ msgstr "ZOLL:"
  20202. #~ msgid "Tool change:"
  20203. #~ msgstr "Werkzeugwechsel:"
  20204. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20205. #~ msgstr "Toolchange Z position."
  20206. #~ msgid ""
  20207. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20208. #~ "(in units per minute)."
  20209. #~ msgstr ""
  20210. #~ "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  20211. #~ "(in Einheiten pro Minute)."
  20212. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20213. #~ msgstr "<b>Gcode:</b>"
  20214. #~ msgid "Offset Z:"
  20215. #~ msgstr "Versatz Z:"
  20216. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20217. #~ msgstr "<b>Schlitze:</b>"
  20218. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20219. #~ msgstr "<b>CNC-Auftrag erstellen:</b>"
  20220. #~ msgid "Multidepth"
  20221. #~ msgstr "Mehrere tiefe"
  20222. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20223. #~ msgstr "Mehrere Tiefe-Nutzung: Richtig oder Falsch."
  20224. #~ msgid ""
  20225. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20226. #~ "Machine Code output."
  20227. #~ msgstr ""
  20228. #~ "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  20229. #~ "Maschinencode-Ausgabe."
  20230. #~ msgid "Display Annotation:"
  20231. #~ msgstr "Anmerkung anzeigen:"
  20232. #~ msgid ""
  20233. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20234. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20235. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20236. #~ "or a Toolchange Macro."
  20237. #~ msgstr ""
  20238. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  20239. #~ "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  20240. #~ "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  20241. #~ "oder ein Werkzeugwechsel-Makro."
  20242. #~ msgid ""
  20243. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20244. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20245. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20246. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20247. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20248. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20249. #~ msgstr ""
  20250. #~ "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  20251. #~ "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  20252. #~ "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen "
  20253. #~ "fortfahren,\n"
  20254. #~ "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  20255. #~ "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden.\n"
  20256. #~ "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  20257. #~ msgid "Offset:"
  20258. #~ msgstr "Offset:"
  20259. #~ msgid ""
  20260. #~ "Distance from objects at which\n"
  20261. #~ "to draw the cutout."
  20262. #~ msgstr ""
  20263. #~ "Entfernung von Objekten bei denen\n"
  20264. #~ "den Ausschnitt zeichnen."
  20265. #~ msgid ""
  20266. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20267. #~ "that will remain to hold the\n"
  20268. #~ "board in place."
  20269. #~ msgstr ""
  20270. #~ "Größe der Lücken im Werkzeugweg\n"
  20271. #~ "das wird bleiben, um das zu halten\n"
  20272. #~ "Board an Ort und Stelle."
  20273. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20274. #~ msgstr ""
  20275. #~ "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt."
  20276. #~ msgid ""
  20277. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20278. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20279. #~ "the middle."
  20280. #~ msgstr ""
  20281. #~ "Die Achse sollte einen <b>Punkt</b> durchlaufen oder schneiden\n"
  20282. #~ "ein angegebenes <b>Feld</b> (in einem Geometrieobjekt) in\n"
  20283. #~ "die Mitte."
  20284. #~ msgid "Panel Type:"
  20285. #~ msgstr "Panel-Typ:"
  20286. #~ msgid "Tip angle:"
  20287. #~ msgstr "Spitzenwinkel:"
  20288. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20289. #~ msgstr "Drehwinkel. In grad."
  20290. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20291. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der X-Achse. In grad."
  20292. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20293. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der Y-Achse. In grad."
  20294. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20295. #~ msgstr "XY-Werkzeugwechsel:"
  20296. #~ msgid "PostProcessors:"
  20297. #~ msgstr "Postprozessoren:"
  20298. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20299. #~ msgstr "<b> Skalierung: </b>"
  20300. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20301. #~ msgstr "<b>Versatz:</b>"
  20302. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20303. #~ msgstr "<b> Werkzeugtabelle </b>"
  20304. #~ msgid ""
  20305. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20306. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20307. #~ msgstr ""
  20308. #~ "Werkzeughöhe kurz vor Arbeitsbeginn.\n"
  20309. #~ "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  20310. #~ msgid ""
  20311. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20312. #~ "the last move."
  20313. #~ msgstr ""
  20314. #~ "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  20315. #~ "der letzte Zug"
  20316. #~ msgid ""
  20317. #~ "The json file that dictates\n"
  20318. #~ "gcode output."
  20319. #~ msgstr ""
  20320. #~ "Die Json-Datei, die diktiert\n"
  20321. #~ "gcode ausgabe."
  20322. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20323. #~ msgstr "<b> Typ: </b>"
  20324. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20325. #~ msgstr "Bohrer Werkzeugdurchmesser:"
  20326. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20327. #~ msgstr "Schlitzwerkzeugdurchmesser:"
  20328. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20329. #~ msgstr "<b> Werkzeugdurchmesser: </b>"
  20330. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20331. #~ msgstr "<b> Werkzeugdaten </b>"
  20332. #~ msgid ""
  20333. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20334. #~ "will go as the last move."
  20335. #~ msgstr ""
  20336. #~ "Dies ist die Höhe (Z), auf der die CNC steht\n"
  20337. #~ "wird als letzter Zug gehen."
  20338. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20339. #~ msgstr "Vorschubrate Z (Eintauchen):"
  20340. #~ msgid ""
  20341. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20342. #~ "plane in units per minute"
  20343. #~ msgstr ""
  20344. #~ "Schnittgeschwindigkeit in der Z\n"
  20345. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  20346. #~ msgid ""
  20347. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20348. #~ "plane in units per minute\n"
  20349. #~ "(in units per minute).\n"
  20350. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20351. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20352. #~ "ignore for any other cases."
  20353. #~ msgstr ""
  20354. #~ "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  20355. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute\n"
  20356. #~ "(in Einheiten pro Minute).\n"
  20357. #~ "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  20358. #~ "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  20359. #~ "für andere Fälle ignorieren."
  20360. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20361. #~ msgstr "1. Punkt schneiden"
  20362. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20363. #~ msgstr "<b> Paint Bereich: </b>"
  20364. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20365. #~ msgstr "<b> CNC-Werkzeugtabelle </b>"
  20366. #~ msgid ""
  20367. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20368. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20369. #~ msgstr ""
  20370. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  20371. #~ "gerne an den Anfang der generierten Datei hinzufügen."
  20372. #~ msgid ""
  20373. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20374. #~ "The manufacturer specifies it."
  20375. #~ msgstr ""
  20376. #~ "Dies ist der Durchmesser der Werkzeugspitze.\n"
  20377. #~ "Der Hersteller gibt es an."
  20378. #~ msgid "Object:"
  20379. #~ msgstr "Objekt:"
  20380. #~ msgid "Units:"
  20381. #~ msgstr "Einheiten:"
  20382. #~ msgid ""
  20383. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20384. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20385. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20386. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20387. #~ msgstr ""
  20388. #~ "- \"Selbst\": der nicht kupferhaltige Clearing-Umfang\n"
  20389. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  20390. #~ " - 'Box': Löscht nicht kupferhaltige Daten innerhalb der Box\n"
  20391. #~ "angegeben durch das Objekt in der Ref. ausgewählt. Objektkombinationsfeld."
  20392. #~ msgid "Geometry:"
  20393. #~ msgstr "Geometrie:"
  20394. #~ msgid ""
  20395. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20396. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20397. #~ msgstr ""
  20398. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  20399. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  20400. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20401. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  20402. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20403. #~ msgstr "<b>Werkzeuge:</b>"
  20404. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20405. #~ msgstr "<b>G-Code exportieren:</b>"
  20406. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20407. #~ msgstr "So wählen Sie die Polygone zum Malen aus."
  20408. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20409. #~ msgstr "<b> V-Shape-Werkzeug Rechner: </b>"
  20410. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20411. #~ msgstr "<b> Galvano-Rechner: </b>"
  20412. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20413. #~ msgstr "<b>Name:</b>"
  20414. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20415. #~ msgstr "<b> Plotart: </b>"
  20416. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20417. #~ msgstr "<b> Anmerkung anzeigen: </b>"
  20418. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20419. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20420. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20421. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20422. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20423. #~ msgstr "<b>GEOMETRY</b>:"
  20424. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20425. #~ msgstr "<b>Panel-Typ:</b>"
  20426. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20427. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  20428. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20429. #~ msgstr "<b>Gerber Objekte</b>"
  20430. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20431. #~ msgstr "<b>Geometrieobjekte</b>"
  20432. #~ msgid "Save &Defaults"
  20433. #~ msgstr "Standardeinstellungen speichern"
  20434. #~ msgid "Tool dia: "
  20435. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20436. #~ msgid ""
  20437. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20438. #~ "tool.."
  20439. #~ msgstr ""
  20440. #~ "Der Durchmesser des Schnitts\n"
  20441. #~ "Werkzeug.."
  20442. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20443. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Umzug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  20444. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20445. #~ msgstr "Als Geom kopieren"
  20446. #~ msgid ""
  20447. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20448. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20449. #~ "geometric features of this object."
  20450. #~ msgstr ""
  20451. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  20452. #~ "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  20453. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  20454. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20455. #~ msgstr "Blendenpufferfaktor:"
  20456. #~ msgid ""
  20457. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20458. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20459. #~ "geometric features of this object."
  20460. #~ msgstr ""
  20461. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  20462. #~ "Faktor, um den / das erweitert / verkleinert werden soll\n"
  20463. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  20464. #~ msgid "Out"
  20465. #~ msgstr "Aus"
  20466. #~ msgid "out"
  20467. #~ msgstr "Aus"
  20468. #~ msgid "path"
  20469. #~ msgstr "Pfad"
  20470. #~ msgid "Pos"
  20471. #~ msgstr "Positiv"
  20472. #~ msgid "Neg"
  20473. #~ msgstr "Negativ"
  20474. #~ msgid "Solid "
  20475. #~ msgstr "Solide"
  20476. #~ msgid "M-Color "
  20477. #~ msgstr "Mehrfarbig"
  20478. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20479. #~ msgstr "Klicken Sie auf MITTE ..."
  20480. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20481. #~ msgstr "[success] Erledigt. Region abgeschlossen."
  20482. #~ msgid "Del Aperture:"
  20483. #~ msgstr "Blende löschen:"
  20484. #~ msgid ""
  20485. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20486. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20487. #~ msgstr ""
  20488. #~ "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste.\n"
  20489. #~ "Es wird auch die zugehörige Geometrie gelöscht."
  20490. #~ msgid ""
  20491. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20492. #~ msgstr ""
  20493. #~ "[ERROR_NOTCL] Skalierungsfaktorwert für Öffnung fehlt oder falsches "
  20494. #~ "Format."
  20495. #, fuzzy
  20496. #~ msgid ""
  20497. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20498. #~ " <br>\n"
  20499. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20500. #~ "strong><br>\n"
  20501. #~ " \n"
  20502. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20503. #~ "\"width:283px\">\n"
  20504. #~ " <tbody>\n"
  20505. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20506. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20507. #~ "strong></td>\n"
  20508. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20509. #~ " </tr>\n"
  20510. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20511. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20512. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20513. #~ " </tr>\n"
  20514. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20515. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20516. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20517. #~ " </tr>\n"
  20518. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20519. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20520. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20521. #~ " </tr>\n"
  20522. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20523. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20524. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20525. #~ " </tr>\n"
  20526. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20527. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20528. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20529. #~ " </tr>\n"
  20530. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20531. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20532. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20533. #~ " </tr>\n"
  20534. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20535. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20536. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20537. #~ " </tr>\n"
  20538. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20539. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20540. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20541. #~ " </tr>\n"
  20542. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20543. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20544. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20545. #~ " </tr>\n"
  20546. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20547. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20548. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20549. #~ " </tr>\n"
  20550. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20551. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20552. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20553. #~ " </tr>\n"
  20554. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20555. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20556. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20557. #~ " </tr>\n"
  20558. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20559. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20560. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20561. #~ " </tr>\n"
  20562. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20563. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20564. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20565. #~ " </tr>\n"
  20566. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20567. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20568. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20569. #~ " </tr>\n"
  20570. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20571. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20572. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20573. #~ " </tr>\n"
  20574. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20575. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20576. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20577. #~ " </tr>\n"
  20578. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20579. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20580. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20581. #~ " </tr>\n"
  20582. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20583. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20584. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20585. #~ " </tr>\n"
  20586. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20587. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20588. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20589. #~ " </tr>\n"
  20590. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20591. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20592. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20593. #~ " </tr>\n"
  20594. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20595. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20596. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20597. #~ " </tr>\n"
  20598. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20599. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20600. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20601. #~ " </tr>\n"
  20602. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20603. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20604. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20605. #~ " </tr>\n"
  20606. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20607. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20608. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20609. #~ " </tr>\n"
  20610. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20611. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20612. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20613. #~ " </tr>\n"
  20614. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20615. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20616. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20617. #~ " </tr>\n"
  20618. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20619. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20620. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20621. #~ " </tr>\n"
  20622. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20623. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20624. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20625. #~ " </tr>\n"
  20626. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20627. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20628. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20629. #~ " </tr>\n"
  20630. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20631. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20632. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20633. #~ " </tr>\n"
  20634. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20635. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20636. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20637. #~ " </tr>\n"
  20638. #~ " </tbody>\n"
  20639. #~ " </table>\n"
  20640. #~ " <br>\n"
  20641. #~ " <br>\n"
  20642. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20643. #~ "strong><br>\n"
  20644. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20645. #~ "\"width:283px\">\n"
  20646. #~ " <tbody>\n"
  20647. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20648. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20649. #~ "strong></td>\n"
  20650. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20651. #~ " </tr>\n"
  20652. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20653. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20654. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20655. #~ " </tr>\n"
  20656. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20657. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20658. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20659. #~ " </tr>\n"
  20660. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20661. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20662. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20663. #~ " </tr>\n"
  20664. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20665. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20666. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20667. #~ " </tr>\n"
  20668. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20669. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20670. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20671. #~ " </tr>\n"
  20672. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20673. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20674. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20675. #~ " </tr>\n"
  20676. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20677. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20678. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20679. #~ " </tr>\n"
  20680. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20681. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20682. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20683. #~ " </tr>\n"
  20684. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20685. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20686. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20687. #~ " </tr>\n"
  20688. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20689. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20690. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20691. #~ " </tr>\n"
  20692. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20693. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20694. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20695. #~ " </tr>\n"
  20696. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20697. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20698. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20699. #~ " </tr>\n"
  20700. #~ " </tbody>\n"
  20701. #~ " </table>\n"
  20702. #~ " "
  20703. #~ msgstr ""
  20704. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20705. #~ " <br>\n"
  20706. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20707. #~ "strong><br>\n"
  20708. #~ " \n"
  20709. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20710. #~ "\"width:283px\">\n"
  20711. #~ " <tbody>\n"
  20712. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20713. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20714. #~ "strong></td>\n"
  20715. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20716. #~ " </tr>\n"
  20717. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20718. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20719. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20720. #~ " </tr>\n"
  20721. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20722. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20723. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20724. #~ " </tr>\n"
  20725. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20726. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20727. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20728. #~ " </tr>\n"
  20729. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20730. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20731. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20732. #~ " </tr>\n"
  20733. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20734. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20735. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20736. #~ " </tr>\n"
  20737. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20738. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20739. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20740. #~ " </tr>\n"
  20741. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20742. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20743. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20744. #~ " </tr>\n"
  20745. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20746. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20747. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20748. #~ " </tr>\n"
  20749. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20750. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20751. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20752. #~ " </tr>\n"
  20753. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20754. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20755. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20756. #~ " </tr>\n"
  20757. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20758. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20759. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20760. #~ " </tr>\n"
  20761. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20762. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20763. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20764. #~ " </tr>\n"
  20765. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20766. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20767. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20768. #~ " </tr>\n"
  20769. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20770. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20771. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20772. #~ " </tr>\n"
  20773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20774. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20775. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20776. #~ " </tr>\n"
  20777. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20778. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20779. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20780. #~ " </tr>\n"
  20781. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20782. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20783. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20784. #~ " </tr>\n"
  20785. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20786. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20787. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20788. #~ " </tr>\n"
  20789. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20790. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20791. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20792. #~ " </tr>\n"
  20793. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20794. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20795. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20796. #~ " </tr>\n"
  20797. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20798. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20799. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20800. #~ " </tr>\n"
  20801. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20802. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20803. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20804. #~ " </tr>\n"
  20805. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20806. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20807. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20808. #~ " </tr>\n"
  20809. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20810. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20811. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20812. #~ " </tr>\n"
  20813. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20814. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20815. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20816. #~ " </tr>\n"
  20817. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20818. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20819. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20820. #~ " </tr>\n"
  20821. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20822. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20823. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20824. #~ " </tr>\n"
  20825. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20826. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20827. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20828. #~ " </tr>\n"
  20829. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20830. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20831. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20832. #~ " </tr>\n"
  20833. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20834. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20835. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20836. #~ " </tr>\n"
  20837. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20838. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20839. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20840. #~ " </tr>\n"
  20841. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20842. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20843. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20844. #~ " </tr>\n"
  20845. #~ " </tbody>\n"
  20846. #~ " </table>\n"
  20847. #~ " <br>\n"
  20848. #~ " <br>\n"
  20849. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20850. #~ "strong><br>\n"
  20851. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20852. #~ "\"width:283px\">\n"
  20853. #~ " <tbody>\n"
  20854. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20855. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20856. #~ "strong></td>\n"
  20857. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20858. #~ " </tr>\n"
  20859. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20860. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20861. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20862. #~ " </tr>\n"
  20863. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20864. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20865. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20866. #~ " </tr>\n"
  20867. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20868. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20869. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20870. #~ " </tr>\n"
  20871. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20872. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20873. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20874. #~ " </tr>\n"
  20875. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20876. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20877. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20878. #~ " </tr>\n"
  20879. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20880. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20881. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20882. #~ " </tr>\n"
  20883. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20884. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20885. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20886. #~ " </tr>\n"
  20887. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20888. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20889. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20890. #~ " </tr>\n"
  20891. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20892. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20893. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20894. #~ " </tr>\n"
  20895. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20896. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20897. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20898. #~ " </tr>\n"
  20899. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20900. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20901. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20902. #~ " </tr>\n"
  20903. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20904. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20905. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20906. #~ " </tr>\n"
  20907. #~ " </tbody>\n"
  20908. #~ " </table>\n"
  20909. #~ " "
  20910. #~ msgid "Save && Close Edit"
  20911. #~ msgstr "Speichern && Schließen Sie die Bearbeitung"
  20912. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  20913. #~ msgstr "[success] GUI settings deleted ..."
  20914. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  20915. #~ msgstr "Perform scaling operation on the selected apertures."
  20916. #~ msgid "Buffer Factor:"
  20917. #~ msgstr "Buffer Factor:"
  20918. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  20919. #~ msgstr "Perform buffer operation on the selected apertures."
  20920. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  20921. #~ msgstr "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  20922. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  20923. #~ msgstr "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  20924. #~ msgid ""
  20925. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  20926. #~ "This new object can then be isolated etc."
  20927. #~ msgstr ""
  20928. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  20929. #~ "This new object can then be isolated etc."
  20930. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  20931. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  20932. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  20933. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Maschinencode wurde abgebrochen ..."
  20934. #~ msgid "[success]Skew on the %s axis done ..."
  20935. #~ msgstr "[success]Skew on the %s axis done ..."
  20936. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  20937. #~ msgstr "[success]Offset on the %s axis done ..."
  20938. #~ msgid ""
  20939. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  20940. #~ "Example:\n"
  20941. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  20942. #~ "\n"
  20943. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  20944. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  20945. #~ "not painted.\n"
  20946. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  20947. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  20948. #~ "due of too many paths."
  20949. #~ msgstr ""
  20950. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  20951. #~ "Example:\n"
  20952. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  20953. #~ "\n"
  20954. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  20955. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  20956. #~ "not painted.\n"
  20957. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  20958. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  20959. #~ "due of too many paths."
  20960. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  20961. #~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
  20962. #~ msgid "%s/Project_%s"
  20963. #~ msgstr "%s/Project_%s"
  20964. #~ msgid "tool_tab"
  20965. #~ msgstr "tool_tab"