strings.po 352 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
  3. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2019-06-22 23:56+0300\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2019-06-23 21:04+0400\n"
  10. "Last-Translator: Andrey Kultyapov <camellan@yandex.ru>\n"
  11. "Language-Team: \n"
  12. "Language: ru\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
  17. "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  19. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  20. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  21. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  22. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  23. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
  24. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
  25. #: FlatCAMApp.py:925
  26. msgid "[ERROR] Could not find the Language files. The App strings are missing."
  27. msgstr ""
  28. "[ERROR] Не удалось найти языковые файлы. Строки приложения отсутствуют."
  29. #: FlatCAMApp.py:1836
  30. msgid ""
  31. "(Type help to get started)\n"
  32. "\n"
  33. msgstr ""
  34. "(Введите help для начала работы.)\n"
  35. "\n"
  36. #: FlatCAMApp.py:2018 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:213
  37. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:299 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:322
  38. msgid "Open cancelled."
  39. msgstr "Открытие отменено."
  40. #: FlatCAMApp.py:2032
  41. msgid "Open Config file failed."
  42. msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации."
  43. #: FlatCAMApp.py:2046
  44. msgid "Open Script file failed."
  45. msgstr "Ошибка открытия файла сценария."
  46. #: FlatCAMApp.py:2244
  47. msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
  48. msgstr ""
  49. "[WARNING_NOTCL] Выберите объект Geometry, Gerber или Excellon для "
  50. "редактирования."
  51. #: FlatCAMApp.py:2254
  52. msgid ""
  53. "[WARNING_NOTCL] Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo "
  54. "Geometry is not possible.\n"
  55. "Edit only one geometry at a time."
  56. msgstr ""
  57. "[WARNING_NOTCL] Одновременное редактирование геометрии в MultiGeo Geometry "
  58. "невозможно.\n"
  59. "Редактируйте только одну геометрию за раз."
  60. #: FlatCAMApp.py:2309
  61. msgid "[WARNING_NOTCL] Editor is activated ..."
  62. msgstr "[WARNING_NOTCL] Редактор активирован ..."
  63. #: FlatCAMApp.py:2327
  64. msgid "Do you want to save the edited object?"
  65. msgstr "Вы хотите сохранить редактируемый объект?"
  66. #: FlatCAMApp.py:2328 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1618
  67. msgid "Close Editor"
  68. msgstr "Закрыть редактор"
  69. #: FlatCAMApp.py:2331 FlatCAMApp.py:3423 FlatCAMApp.py:5989
  70. #: FlatCAMTranslation.py:89 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3730
  71. msgid "Yes"
  72. msgstr "Да"
  73. #: FlatCAMApp.py:2332 FlatCAMApp.py:3424 FlatCAMApp.py:5990
  74. #: FlatCAMTranslation.py:90 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3731
  75. msgid "No"
  76. msgstr "Нет"
  77. #: FlatCAMApp.py:2333 FlatCAMApp.py:3425 FlatCAMApp.py:3836 FlatCAMApp.py:5991
  78. msgid "Cancel"
  79. msgstr "Отмена"
  80. #: FlatCAMApp.py:2360
  81. msgid "[WARNING] Object empty after edit."
  82. msgstr "[WARNING] Объект пуст после редактирования."
  83. #: FlatCAMApp.py:2382 FlatCAMApp.py:2401 FlatCAMApp.py:2413
  84. msgid "[WARNING_NOTCL] Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  85. msgstr ""
  86. "[WARNING_NOTCL] Выберите объект Gerber, Geometry или Excellon для обновления."
  87. #: FlatCAMApp.py:2385
  88. #, python-format
  89. msgid "[selected] %s is updated, returning to App..."
  90. msgstr "[selected] %s обновлён, возврат в приложение ..."
  91. #: FlatCAMApp.py:2750
  92. msgid "[ERROR] Could not load defaults file."
  93. msgstr "[ERROR] Не удаётся загрузить файл настроек."
  94. #: FlatCAMApp.py:2762
  95. msgid "[ERROR] Failed to parse defaults file."
  96. msgstr "[ERRORr] Не удаётся прочитать файл настроек."
  97. #: FlatCAMApp.py:2783 FlatCAMApp.py:2787
  98. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  99. msgstr "Импорт настроек FlatCAM"
  100. #: FlatCAMApp.py:2793
  101. msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences import cancelled."
  102. msgstr "[WARNING_NOTCL] Импорт настроек FlatCAM отменен."
  103. #: FlatCAMApp.py:2801 FlatCAMApp.py:2855 FlatCAMApp.py:3302
  104. msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  105. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить файл значений по умолчанию."
  106. #: FlatCAMApp.py:2809 FlatCAMApp.py:3311
  107. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  108. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать файл значений по умолчанию."
  109. #: FlatCAMApp.py:2812
  110. #, python-format
  111. msgid "[success] Imported Defaults from %s"
  112. msgstr "[success] Значения по умолчанию импортированы из %s"
  113. #: FlatCAMApp.py:2827 FlatCAMApp.py:2832
  114. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  115. msgstr "Экспорт настроек FlatCAM"
  116. #: FlatCAMApp.py:2839
  117. msgid "[WARNING_NOTCL] FlatCAM preferences export cancelled."
  118. msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт настроек FlatCAM отменён."
  119. #: FlatCAMApp.py:2874 FlatCAMApp.py:3356
  120. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write defaults to file."
  121. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось записать значения по умолчанию в файл."
  122. #: FlatCAMApp.py:2927
  123. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open recent files file for writing."
  124. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл истории файлов для записи."
  125. #: FlatCAMApp.py:3004 camlib.py:4457
  126. msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  127. msgstr ""
  128. "[ERROR_NOTCL] Произошла внутренняя ошибка. Посмотрите в командную строку.\n"
  129. #: FlatCAMApp.py:3005
  130. #, python-brace-format
  131. msgid ""
  132. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  133. "\n"
  134. msgstr ""
  135. "Объект ({kind}) не выполнен, потому что: {error} \n"
  136. "\n"
  137. #: FlatCAMApp.py:3025
  138. msgid "Converting units to "
  139. msgstr "Конвертирование единиц в "
  140. #: FlatCAMApp.py:3104 FlatCAMApp.py:3107 FlatCAMApp.py:3110 FlatCAMApp.py:3113
  141. #, python-brace-format
  142. msgid ""
  143. "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
  144. "span>"
  145. msgstr ""
  146. "[selected] {kind} создан/выбран: <span style=\"color:{color};\">{name}</span>"
  147. #: FlatCAMApp.py:3207
  148. #, python-brace-format
  149. msgid ""
  150. "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  151. "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  152. "<BR><BR>(c) 2014-2019 <B>Juan Pablo Caram</B><BR><BR><B> Main Contributors:</"
  153. "B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu "
  154. "Berthomé<BR>and many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  155. "flatcam/pull-requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR>Development is done "
  156. "<a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  157. "a><BR>DOWNLOAD area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/"
  158. "downloads/\">here.</a><BR>"
  159. msgstr ""
  160. "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Версия {version} {beta} ({date}) - "
  161. "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  162. "<BR><BR>(c) 2014-2019 <B>Juan Pablo Caram</B><BR><BR><B> Основные участники:"
  163. "</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu "
  164. "Berthomé<BR>и многие другие найдутся <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  165. "flatcam/pull-requests/?state=MERGED\">тут.</a><BR><BR>Разработка идёт <a "
  166. "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">здесь.</"
  167. "a><BR>ЗАГРУЗИТЬ можно <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/"
  168. "downloads/\">отсюда.</a><BR>"
  169. #: FlatCAMApp.py:3360
  170. msgid "[success] Defaults saved."
  171. msgstr "[success] Значения по умолчанию сохранены."
  172. #: FlatCAMApp.py:3381
  173. msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load factory defaults file."
  174. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить файл с исходными значениями."
  175. #: FlatCAMApp.py:3390
  176. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse factory defaults file."
  177. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать файл с исходными значениями."
  178. #: FlatCAMApp.py:3404
  179. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to write factory defaults to file."
  180. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось записать исходные значения в файл."
  181. #: FlatCAMApp.py:3408
  182. msgid "Factory defaults saved."
  183. msgstr "Исходные значения сохранены."
  184. #: FlatCAMApp.py:3413 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3106
  185. msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  186. msgstr "[WARNING_NOTCL] Приложение сохраняет проект. Пожалуйста, подождите ..."
  187. #: FlatCAMApp.py:3418
  188. msgid ""
  189. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  190. "Do you want to Save the project?"
  191. msgstr ""
  192. "Есть файлы/объекты, измененные в FlatCAM.\n"
  193. "Вы хотите сохранить проект?"
  194. #: FlatCAMApp.py:3421 FlatCAMApp.py:5987
  195. msgid "Save changes"
  196. msgstr "Сохранить изменения"
  197. #: FlatCAMApp.py:3488
  198. msgid ""
  199. "[ERROR] Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  200. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  201. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  202. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  203. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  204. "Check the generated GCODE."
  205. msgstr ""
  206. "[ERROR] Не удалось объединить. Объекты Geometry бывают разных типов.\n"
  207. "По крайней мере, один тип MultiGeo, а другой тип SingleGeo. Возможно "
  208. "преобразование из одного в другое и повторное присоединение ,\n"
  209. "но в случае преобразования из MultiGeo в SingleGeo информация может быть "
  210. "потеряна, и результат может не соответствовать ожидаемому. \n"
  211. "Проверьте сгенерированный GCODE."
  212. #: FlatCAMApp.py:3529
  213. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  214. msgstr ""
  215. "[ERROR_NOTCL] Неудача. Присоединение Excellon работает только на объектах "
  216. "Excellon."
  217. #: FlatCAMApp.py:3551
  218. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  219. msgstr ""
  220. "[ERROR_NOTCL] Неудача. Объединение Gerber работает только на объектах Gerber."
  221. #: FlatCAMApp.py:3566 FlatCAMApp.py:3591
  222. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Select a Geometry Object and try again."
  223. msgstr "[ERROR_NOTCL] Неудалось. Выберите объект Geometry и попробуйте снова."
  224. #: FlatCAMApp.py:3570 FlatCAMApp.py:3595
  225. #, python-format
  226. msgid "[ERROR_NOTCL] Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
  227. msgstr "[ERROR_NOTCL] Ожидается FlatCAMGeometry, получено %s"
  228. #: FlatCAMApp.py:3583
  229. msgid "[success] A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  230. msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип MultiGeo."
  231. #: FlatCAMApp.py:3609
  232. msgid "[success] A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  233. msgstr "[success] Объект Geometry был преобразован в тип SingleGeo."
  234. #: FlatCAMApp.py:3835 FlatCAMApp.py:4674 FlatCAMApp.py:6262 FlatCAMApp.py:6273
  235. #: FlatCAMApp.py:6513 FlatCAMApp.py:6523
  236. msgid "Ok"
  237. msgstr "Да"
  238. #: FlatCAMApp.py:3880
  239. #, python-format
  240. msgid "[success] Converted units to %s"
  241. msgstr "[success] Конвертирование единиц в %s"
  242. #: FlatCAMApp.py:3891
  243. msgid "[WARNING_NOTCL] Units conversion cancelled."
  244. msgstr "[WARNING_NOTCL] Преобразование единиц отменено."
  245. #: FlatCAMApp.py:4543
  246. msgid "Open file"
  247. msgstr "Открыть файл"
  248. #: FlatCAMApp.py:4574 FlatCAMApp.py:4579
  249. msgid "Export G-Code ..."
  250. msgstr "Экспорт G-Code …"
  251. #: FlatCAMApp.py:4582
  252. msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  253. msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Code отменён."
  254. #: FlatCAMApp.py:4592
  255. msgid "[WARNING] No such file or directory"
  256. msgstr "[WARNING] Нет такого файла или каталога"
  257. #: FlatCAMApp.py:4599
  258. #, python-format
  259. msgid "Saved to: %s"
  260. msgstr "Сохранёно в: %s"
  261. #: FlatCAMApp.py:4662 FlatCAMApp.py:4695 FlatCAMApp.py:4706 FlatCAMApp.py:4717
  262. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:489 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:765
  263. msgid ""
  264. "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float "
  265. "format."
  266. msgstr ""
  267. "[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите диаметр инструмента с ненулевым "
  268. "значением в float формате."
  269. #: FlatCAMApp.py:4667 FlatCAMApp.py:4700 FlatCAMApp.py:4711 FlatCAMApp.py:4722
  270. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3001
  271. msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  272. msgstr "[WARNING_NOTCL] Добавление инструмента отменено ..."
  273. #: FlatCAMApp.py:4670
  274. msgid ""
  275. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  276. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  277. msgstr ""
  278. "Добавление инструмента работает только тогда, когда установлен флажок "
  279. "«Дополнительно».\n"
  280. "Перейдите в Настройки -> Основные парам. - Показать дополнительные параметры."
  281. #: FlatCAMApp.py:4783
  282. msgid "Object(s) deleted ..."
  283. msgstr "Объект(ы) удален ..."
  284. #: FlatCAMApp.py:4787
  285. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  286. msgstr "Нудача. Объекты не выбраны ..."
  287. #: FlatCAMApp.py:4789
  288. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  289. msgstr "Сохраните работу в редакторе и попробуйте снова ..."
  290. #: FlatCAMApp.py:4802
  291. msgid "Click to set the origin ..."
  292. msgstr "Кликните, чтобы указать начало координат ..."
  293. #: FlatCAMApp.py:4814
  294. msgid "Jump to ..."
  295. msgstr "Перейти к ..."
  296. #: FlatCAMApp.py:4815
  297. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  298. msgstr "Введите координаты в формате X, Y:"
  299. #: FlatCAMApp.py:4822
  300. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  301. msgstr "Неверные координаты. Введите координаты в формате: X, Y"
  302. #: FlatCAMApp.py:4840 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2320
  303. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2327
  304. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3648
  305. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3662
  306. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1040
  307. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1141
  308. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1409
  309. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1666
  310. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3960
  311. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3974 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2414
  312. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2426
  313. msgid "[success] Done."
  314. msgstr "[success] Готово."
  315. #: FlatCAMApp.py:4972 FlatCAMApp.py:5039
  316. msgid "[WARNING_NOTCL] No object is selected. Select an object and try again."
  317. msgstr "[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Выберите объект и попробуйте снова."
  318. #: FlatCAMApp.py:5080
  319. msgid "[success] Origin set ..."
  320. msgstr "[success] Начало координат установлено ..."
  321. #: FlatCAMApp.py:5100
  322. msgid "Preferences"
  323. msgstr "Настройки"
  324. #: FlatCAMApp.py:5120
  325. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on Y axis."
  326. msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для отражения по оси Y."
  327. #: FlatCAMApp.py:5145
  328. msgid "[success] Flip on Y axis done."
  329. msgstr "[success] Отражение по оси Y завершено."
  330. #: FlatCAMApp.py:5147 FlatCAMApp.py:5187
  331. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1355
  332. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5343 flatcamTools/ToolTransform.py:748
  333. #, python-format
  334. msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
  335. msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s, операция переворота не была выполнена."
  336. #: FlatCAMApp.py:5160
  337. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Flip on X axis."
  338. msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран объект для отражения по оси Х."
  339. #: FlatCAMApp.py:5185
  340. msgid "[success] Flip on X axis done."
  341. msgstr "[success] Отражение по оси Х завершено."
  342. #: FlatCAMApp.py:5200
  343. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Rotate."
  344. msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для вращения."
  345. #: FlatCAMApp.py:5203 FlatCAMApp.py:5248 FlatCAMApp.py:5279
  346. msgid "Transform"
  347. msgstr "Трансформация"
  348. #: FlatCAMApp.py:5203 FlatCAMApp.py:5248 FlatCAMApp.py:5279
  349. msgid "Enter the Angle value:"
  350. msgstr "Введите значение угла:"
  351. #: FlatCAMApp.py:5233
  352. msgid "[success] Rotation done."
  353. msgstr "[success] Вращение завершено."
  354. #: FlatCAMApp.py:5235 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1298
  355. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5272 flatcamTools/ToolTransform.py:677
  356. #, python-format
  357. msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
  358. msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s вращение не было выполнено."
  359. #: FlatCAMApp.py:5246
  360. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on X axis."
  361. msgstr "[WARNING_NOTCL] Не выбран ни один объект для наклона/сдвига по оси X."
  362. #: FlatCAMApp.py:5267
  363. msgid "[success] Skew on X axis done."
  364. msgstr "[success] Наклон по оси X выполнен."
  365. #: FlatCAMApp.py:5277
  366. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  367. msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта, выбранного для наклона/сдвига по оси Y."
  368. #: FlatCAMApp.py:5298
  369. msgid "[success] Skew on Y axis done."
  370. msgstr "[success] Наклон по оси Y выполнен."
  371. #: FlatCAMApp.py:5368
  372. msgid "Grid On/Off"
  373. msgstr "Сетка вкл/откл"
  374. #: FlatCAMApp.py:5381 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:937
  375. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2381
  376. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4861 flatcamGUI/ObjectUI.py:991
  377. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:208
  378. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:134 flatcamTools/ToolPaint.py:131
  379. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:479
  380. #: flatcamTools/ToolTransform.py:337
  381. msgid "Add"
  382. msgstr "Добавить"
  383. #: FlatCAMApp.py:5382 FlatCAMObj.py:3295
  384. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2386 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:527
  385. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1616
  386. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1953 flatcamGUI/ObjectUI.py:1007
  387. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:146 flatcamTools/ToolPaint.py:143
  388. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:481
  389. msgid "Delete"
  390. msgstr "Удалить"
  391. #: FlatCAMApp.py:5395
  392. msgid "New Grid ..."
  393. msgstr "Новая сетка ..."
  394. #: FlatCAMApp.py:5396
  395. msgid "Enter a Grid Value:"
  396. msgstr "Введите размер сетки:"
  397. #: FlatCAMApp.py:5404 FlatCAMApp.py:5431
  398. msgid ""
  399. "[WARNING_NOTCL] Please enter a grid value with non-zero value, in Float "
  400. "format."
  401. msgstr ""
  402. "[WARNING_NOTCL] Пожалуйста, введите значение сетки с ненулевым значением в "
  403. "float формате."
  404. #: FlatCAMApp.py:5410
  405. msgid "[success] New Grid added ..."
  406. msgstr "[success] Новая сетка добавлена ..."
  407. #: FlatCAMApp.py:5413
  408. msgid "[WARNING_NOTCL] Grid already exists ..."
  409. msgstr "[WARNING_NOTCL] Сетка уже существует ..."
  410. #: FlatCAMApp.py:5416
  411. msgid "[WARNING_NOTCL] Adding New Grid cancelled ..."
  412. msgstr "[WARNING_NOTCL] Добавление новой сетки отменено ..."
  413. #: FlatCAMApp.py:5438
  414. msgid "[ERROR_NOTCL] Grid Value does not exist ..."
  415. msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение сетки не существует ..."
  416. #: FlatCAMApp.py:5441
  417. msgid "[success] Grid Value deleted ..."
  418. msgstr "[success] Значение сетки удалено ..."
  419. #: FlatCAMApp.py:5444
  420. msgid "[WARNING_NOTCL] Delete Grid value cancelled ..."
  421. msgstr "[WARNING_NOTCL] Удаление значения сетки отменено ..."
  422. #: FlatCAMApp.py:5483
  423. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected to copy it's name"
  424. msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта, выбранного для копирования его имени"
  425. #: FlatCAMApp.py:5487
  426. msgid "Name copied on clipboard ..."
  427. msgstr "Имя скопировано в буфер обмена ..."
  428. #: FlatCAMApp.py:5529 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3901
  429. msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
  430. msgstr "[success] Координаты скопированы в буфер обмена."
  431. #: FlatCAMApp.py:5785 FlatCAMApp.py:5788 FlatCAMApp.py:5791 FlatCAMApp.py:5794
  432. #: FlatCAMApp.py:5809 FlatCAMApp.py:5812 FlatCAMApp.py:5815 FlatCAMApp.py:5818
  433. #: FlatCAMApp.py:5858 FlatCAMApp.py:5861 FlatCAMApp.py:5864 FlatCAMApp.py:5867
  434. #: ObjectCollection.py:719 ObjectCollection.py:722 ObjectCollection.py:725
  435. #: ObjectCollection.py:728
  436. #, python-brace-format
  437. msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  438. msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> выбран"
  439. #: FlatCAMApp.py:5984
  440. msgid ""
  441. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  442. "Creating a New project will delete them.\n"
  443. "Do you want to Save the project?"
  444. msgstr ""
  445. "В FlatCAM открыты файлы/объекты.\n"
  446. "Создание нового проекта удалит их.\n"
  447. "Вы хотите сохранить проект?"
  448. #: FlatCAMApp.py:6005
  449. msgid "[success] New Project created..."
  450. msgstr "[success] Новый проект создан ..."
  451. #: FlatCAMApp.py:6121 FlatCAMApp.py:6124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:608
  452. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1832
  453. msgid "Open Gerber"
  454. msgstr "Открыть Gerber"
  455. #: FlatCAMApp.py:6129
  456. msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  457. msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие Gerber отменено."
  458. #: FlatCAMApp.py:6150 FlatCAMApp.py:6153 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:609
  459. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1833
  460. msgid "Open Excellon"
  461. msgstr "Открыть Excellon"
  462. #: FlatCAMApp.py:6158
  463. msgid "[WARNING_NOTCL] Open Excellon cancelled."
  464. msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие Excellon отменено."
  465. #: FlatCAMApp.py:6180 FlatCAMApp.py:6183
  466. msgid "Open G-Code"
  467. msgstr "Открыть G-Code"
  468. #: FlatCAMApp.py:6188
  469. msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  470. msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие G-Code отменено."
  471. #: FlatCAMApp.py:6206 FlatCAMApp.py:6209
  472. msgid "Open Project"
  473. msgstr "Открыть проект"
  474. #: FlatCAMApp.py:6217
  475. msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  476. msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие проекта отменено."
  477. #: FlatCAMApp.py:6236 FlatCAMApp.py:6239
  478. msgid "Open Configuration File"
  479. msgstr "Открыть файл конфигурации"
  480. #: FlatCAMApp.py:6243
  481. msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  482. msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие конфигурации отменено."
  483. #: FlatCAMApp.py:6258 FlatCAMApp.py:6509 FlatCAMApp.py:8662 FlatCAMApp.py:8682
  484. #: FlatCAMApp.py:8703 FlatCAMApp.py:8725
  485. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  486. msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов."
  487. #: FlatCAMApp.py:6259 FlatCAMApp.py:6510
  488. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  489. msgstr "Выберите объект Geometry для экспорта"
  490. #: FlatCAMApp.py:6270
  491. msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  492. msgstr ""
  493. "[ERROR_NOTCL] Можно использовать только объекты Geometry, Gerber и CNCJob."
  494. #: FlatCAMApp.py:6283 FlatCAMApp.py:6287
  495. msgid "Export SVG"
  496. msgstr "Экспорт SVG"
  497. #: FlatCAMApp.py:6292
  498. msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  499. msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт SVG отменён."
  500. #: FlatCAMApp.py:6311
  501. msgid "[[WARNING_NOTCL]] Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  502. msgstr ""
  503. "[WARNING_NOTCL] Данные должны быть 3D массивом с последним размером 3 или 4"
  504. #: FlatCAMApp.py:6317 FlatCAMApp.py:6321
  505. msgid "Export PNG Image"
  506. msgstr "Экспорт PNG изображения"
  507. #: FlatCAMApp.py:6326
  508. msgid "Export PNG cancelled."
  509. msgstr "Экспорт PNG отменён."
  510. #: FlatCAMApp.py:6345
  511. msgid ""
  512. "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Gerber object to export."
  513. msgstr ""
  514. "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект "
  515. "для экспорта."
  516. #: FlatCAMApp.py:6350 FlatCAMApp.py:6473
  517. msgid ""
  518. "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  519. msgstr ""
  520. "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Только объекты Gerber могут быть сохранены как файлы "
  521. "Gerber..."
  522. #: FlatCAMApp.py:6362
  523. msgid "Save Gerber source file"
  524. msgstr "Сохранить исходный файл Gerber"
  525. #: FlatCAMApp.py:6367
  526. msgid "[WARNING_NOTCL] Save Gerber source file cancelled."
  527. msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение исходного кода файла Gerber отменено."
  528. #: FlatCAMApp.py:6386
  529. msgid ""
  530. "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please select an Excellon object to "
  531. "export."
  532. msgstr ""
  533. "[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Пожалуйста, выберите Excellon объект для "
  534. "экспорта."
  535. #: FlatCAMApp.py:6391 FlatCAMApp.py:6432
  536. msgid ""
  537. "[ERROR_NOTCL] Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  538. msgstr ""
  539. "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Только объекты Excellon могут быть сохранены как файлы "
  540. "Excellon..."
  541. #: FlatCAMApp.py:6399 FlatCAMApp.py:6403
  542. msgid "Save Excellon source file"
  543. msgstr "Сохранить исходный файл Excellon"
  544. #: FlatCAMApp.py:6408
  545. msgid "[WARNING_NOTCL] Saving Excellon source file cancelled."
  546. msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение исходного кода файла Excellon отменено."
  547. #: FlatCAMApp.py:6427
  548. msgid ""
  549. "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Excellon object to "
  550. "export."
  551. msgstr ""
  552. "[WARNING_NOTCL] Объект не выбран. Пожалуйста, выберите Excellon объект для "
  553. "экспорта."
  554. #: FlatCAMApp.py:6440 FlatCAMApp.py:6444
  555. msgid "Export Excellon"
  556. msgstr "Экспорт Excellon"
  557. #: FlatCAMApp.py:6449
  558. msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  559. msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Excellon отменен."
  560. #: FlatCAMApp.py:6468
  561. msgid ""
  562. "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  563. msgstr ""
  564. "[WARNING_NOTCL] Нет выбранных объектов. Пожалуйста, выберите Gerber объект "
  565. "для экспорта."
  566. #: FlatCAMApp.py:6481 FlatCAMApp.py:6485
  567. msgid "Export Gerber"
  568. msgstr "Экспорт Gerber"
  569. #: FlatCAMApp.py:6490
  570. msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  571. msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт Gerber отменен."
  572. #: FlatCAMApp.py:6520
  573. msgid "[ERROR_NOTCL] Only Geometry objects can be used."
  574. msgstr "[ERROR_NOTCL] Можно использовать только объекты Geometry."
  575. #: FlatCAMApp.py:6534 FlatCAMApp.py:6538
  576. msgid "Export DXF"
  577. msgstr "Экспорт DXF"
  578. #: FlatCAMApp.py:6544
  579. msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  580. msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт DXF отменен."
  581. #: FlatCAMApp.py:6564 FlatCAMApp.py:6567
  582. msgid "Import SVG"
  583. msgstr "Импорт SVG"
  584. #: FlatCAMApp.py:6576
  585. msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  586. msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие SVG отменено."
  587. #: FlatCAMApp.py:6595 FlatCAMApp.py:6599
  588. msgid "Import DXF"
  589. msgstr "Импорт DXF"
  590. #: FlatCAMApp.py:6608
  591. msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  592. msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие DXF отменено."
  593. #: FlatCAMApp.py:6626
  594. #, python-format
  595. msgid "%s"
  596. msgstr "%s"
  597. #: FlatCAMApp.py:6646
  598. msgid ""
  599. "[WARNING_NOTCL] Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  600. msgstr ""
  601. "[WARNING_NOTCL] Выберите файл Gerber или Excellon для просмотра исходного "
  602. "кода файла."
  603. #: FlatCAMApp.py:6653
  604. msgid ""
  605. "[WARNING_NOTCL] There is no selected object for which to see it's source "
  606. "file code."
  607. msgstr ""
  608. "[WARNING_NOTCL] Нет выбранного объекта, для просмотра исходного кода файла."
  609. #: FlatCAMApp.py:6661
  610. msgid "Source Editor"
  611. msgstr "Редактор исходного кода"
  612. #: FlatCAMApp.py:6671
  613. #, python-format
  614. msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
  615. msgstr "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
  616. #: FlatCAMApp.py:6683 FlatCAMApp.py:7825 FlatCAMObj.py:5588
  617. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1278
  618. msgid "Code Editor"
  619. msgstr "Редактор кода"
  620. #: FlatCAMApp.py:6695
  621. msgid "Script Editor"
  622. msgstr "Редактор сценариев"
  623. #: FlatCAMApp.py:6698
  624. msgid ""
  625. "#\n"
  626. "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  627. "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  628. "html\n"
  629. "#\n"
  630. "\n"
  631. "# FlatCAM commands list:\n"
  632. "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  633. "AlignDrillGrid, ClearShell, Cncjob,\n"
  634. "# Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, GeoCutout, "
  635. "GeoUnion, GetNames, GetSys,\n"
  636. "# ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, "
  637. "ListSys, MillHoles, Mirror, New,\n"
  638. "# NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, OpenGerber, OpenProject, "
  639. "Options, Paint, Panelize,\n"
  640. "# Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, SetSys, Skew, SubtractPoly,"
  641. "SubtractRectangle, Version,\n"
  642. "# WriteGCode\n"
  643. "#\n"
  644. "\n"
  645. msgstr ""
  646. "#\n"
  647. "# СОЗДАЙТЕ НОВЫЙ СЦЕНАРИЙ FLATCAM TCL \n"
  648. "# Учебное пособие по TCL здесь: : https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/"
  649. "tcltutorial.html\n"
  650. "#\n"
  651. "\n"
  652. "# Список команд FlatCAM: \n"
  653. "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  654. "AlignDrillGrid, ClearShell, Cncjob,\n"
  655. "# Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, GeoCutout, "
  656. "GeoUnion, GetNames, GetSys,\n"
  657. "# ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, "
  658. "ListSys, MillHoles, Mirror, New,\n"
  659. "# NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, OpenGerber, OpenProject, "
  660. "Options, Paint, Panelize,\n"
  661. "# Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, SetSys, Skew, SubtractPoly,"
  662. "SubtractRectangle, Version,\n"
  663. "# WriteGCode\n"
  664. "#\n"
  665. "\n"
  666. #: FlatCAMApp.py:6721 FlatCAMApp.py:6724
  667. msgid "Open TCL script"
  668. msgstr "Открыть сценарий TCL"
  669. #: FlatCAMApp.py:6732
  670. msgid "[WARNING_NOTCL] Open TCL script cancelled."
  671. msgstr "[WARNING_NOTCL] Открытие сценария отменено."
  672. #: FlatCAMApp.py:6744
  673. #, python-format
  674. msgid "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
  675. msgstr "[ERROR]App.on_fileopenscript() -->%s"
  676. #: FlatCAMApp.py:6770 FlatCAMApp.py:6773
  677. msgid "Run TCL script"
  678. msgstr "Запустить сценарий TCL"
  679. #: FlatCAMApp.py:6781
  680. msgid "[WARNING_NOTCL] Run TCL script cancelled."
  681. msgstr "[WARNING_NOTCL] Запуск сценария отменен."
  682. #: FlatCAMApp.py:6831 FlatCAMApp.py:6835
  683. msgid "Save Project As ..."
  684. msgstr "Сохранить проект как..."
  685. #: FlatCAMApp.py:6832
  686. #, python-brace-format
  687. msgid "{l_save}/Project_{date}"
  688. msgstr "{l_save}/Project_{date}"
  689. #: FlatCAMApp.py:6840
  690. msgid "[WARNING_NOTCL] Save Project cancelled."
  691. msgstr "[WARNING_NOTCL] Сохранение проекта отменено."
  692. #: FlatCAMApp.py:6884
  693. msgid "Exporting SVG"
  694. msgstr "Экспортирование SVG"
  695. #: FlatCAMApp.py:6918 FlatCAMApp.py:7024 FlatCAMApp.py:7139
  696. #, python-format
  697. msgid "[success] SVG file exported to %s"
  698. msgstr "[success] Файл SVG экспортируется в %s"
  699. #: FlatCAMApp.py:6949 FlatCAMApp.py:7070
  700. #, python-format
  701. msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  702. msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет объекта Box. Используйте взамен %s"
  703. #: FlatCAMApp.py:7027 FlatCAMApp.py:7142
  704. msgid "Generating Film ... Please wait."
  705. msgstr "Создание фильма ... Пожалуйста, подождите."
  706. #: FlatCAMApp.py:7290
  707. #, python-format
  708. msgid "[success] Excellon file exported to %s"
  709. msgstr "[success] Файл Excellon экспортируется в %s"
  710. #: FlatCAMApp.py:7297
  711. msgid "Exporting Excellon"
  712. msgstr "Экспорт Excellon"
  713. #: FlatCAMApp.py:7302 FlatCAMApp.py:7309
  714. msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Excellon file."
  715. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось экспортировать файл Excellon."
  716. #: FlatCAMApp.py:7407
  717. #, python-format
  718. msgid "[success] Gerber file exported to %s"
  719. msgstr "[success] Файл Gerber экспортируется в %s"
  720. #: FlatCAMApp.py:7414
  721. msgid "Exporting Gerber"
  722. msgstr "Экспортирование Gerber"
  723. #: FlatCAMApp.py:7419 FlatCAMApp.py:7426
  724. msgid "[ERROR_NOTCL] Could not export Gerber file."
  725. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось экспортировать файл Gerber."
  726. #: FlatCAMApp.py:7466
  727. #, python-format
  728. msgid "[success] DXF file exported to %s"
  729. msgstr "[success] Файл DXF экспортируется в %s"
  730. #: FlatCAMApp.py:7472
  731. msgid "Exporting DXF"
  732. msgstr "Экспорт DXF"
  733. #: FlatCAMApp.py:7477 FlatCAMApp.py:7484
  734. msgid "[[WARNING_NOTCL]] Could not export DXF file."
  735. msgstr "[WARNING_NOTCL] Не удалось экспортировать файл DXF."
  736. #: FlatCAMApp.py:7504 FlatCAMApp.py:7546 FlatCAMApp.py:7590
  737. msgid ""
  738. "[ERROR_NOTCL] Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and "
  739. "Gerber are supported"
  740. msgstr ""
  741. "[ERROR_NOTCL] В качестве параметра выбран не поддерживаемый тип. "
  742. "Поддерживаются только Geometry и Gerber"
  743. #: FlatCAMApp.py:7514
  744. msgid "Importing SVG"
  745. msgstr "Импортирование SVG"
  746. #: FlatCAMApp.py:7525 FlatCAMApp.py:7567 FlatCAMApp.py:7610 FlatCAMApp.py:7687
  747. #: FlatCAMApp.py:7748 FlatCAMApp.py:7811 flatcamTools/ToolPDF.py:212
  748. #, python-format
  749. msgid "[success] Opened: %s"
  750. msgstr "[success] Открыт: %s"
  751. #: FlatCAMApp.py:7556
  752. msgid "Importing DXF"
  753. msgstr "Импорт DXF"
  754. #: FlatCAMApp.py:7598
  755. msgid "Importing Image"
  756. msgstr "Импорт изображения"
  757. #: FlatCAMApp.py:7639 FlatCAMApp.py:7641
  758. #, python-format
  759. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open file: %s"
  760. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл: %s"
  761. #: FlatCAMApp.py:7644
  762. #, python-brace-format
  763. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  764. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось проанализировать файл: {name}. {error}"
  765. #: FlatCAMApp.py:7651 FlatCAMObj.py:4266
  766. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2077
  767. msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  768. msgstr "[ERROR] Произошла внутренняя ошибка. Посмотрите в командную строку.\n"
  769. #: FlatCAMApp.py:7660
  770. msgid ""
  771. "[ERROR_NOTCL] Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  772. msgstr ""
  773. "[ERROR_NOTCL] Объект не является файлом Gerber или пустым. Прерывание "
  774. "создания объекта."
  775. #: FlatCAMApp.py:7668
  776. msgid "Opening Gerber"
  777. msgstr "Открытие Gerber"
  778. #: FlatCAMApp.py:7678
  779. msgid "[ERROR_NOTCL] Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  780. msgstr "[ERROR_NOTCL] Открыть Gerber не удалось. Вероятно это не Gerber файл."
  781. #: FlatCAMApp.py:7711 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:421
  782. msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
  783. msgstr "[ERROR_NOTCL] Это не Excellon файл."
  784. #: FlatCAMApp.py:7714
  785. #, python-format
  786. msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
  787. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается открыть файл: %s"
  788. #: FlatCAMApp.py:7719 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:429
  789. msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  790. msgstr ""
  791. "[ERROR_NOTCL] Произошла внутренняя ошибка. Смотрите коммандную строку.\n"
  792. #: FlatCAMApp.py:7732 flatcamTools/ToolPDF.py:262
  793. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:442
  794. #, python-format
  795. msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
  796. msgstr "[ERROR_NOTCL] Геометрия не найдена в файле: %s"
  797. #: FlatCAMApp.py:7735
  798. msgid "Opening Excellon."
  799. msgstr "Открытие Excellon."
  800. #: FlatCAMApp.py:7741
  801. msgid "[ERROR_NOTCL] Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  802. msgstr ""
  803. "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл Excellon. Вероятно это не файл "
  804. "Excellon."
  805. #: FlatCAMApp.py:7778
  806. #, python-format
  807. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
  808. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть %s"
  809. #: FlatCAMApp.py:7788
  810. msgid "[ERROR_NOTCL] This is not GCODE"
  811. msgstr "[ERROR_NOTCL] Это не GCODE"
  812. #: FlatCAMApp.py:7794
  813. msgid "Opening G-Code."
  814. msgstr "Открытие G-Code."
  815. #: FlatCAMApp.py:7802
  816. msgid ""
  817. "[ERROR_NOTCL] Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
  818. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  819. "processing"
  820. msgstr ""
  821. "[ERROR_NOTCL] Не удалось создать объект CNCJob. Вероятно это не файл GCode.\n"
  822. " Попытка создать объект Flatcam CNCJob из файла G-кода не удалась во время "
  823. "обработки"
  824. #: FlatCAMApp.py:7842
  825. #, python-format
  826. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open config file: %s"
  827. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл конфигурации: %s"
  828. #: FlatCAMApp.py:7868 FlatCAMApp.py:7885
  829. #, python-format
  830. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open project file: %s"
  831. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть файл проекта: %s"
  832. #: FlatCAMApp.py:7908
  833. #, python-format
  834. msgid "[success] Project loaded from: %s"
  835. msgstr "[success] Проект загружен из: %s"
  836. #: FlatCAMApp.py:8013
  837. msgid "Available commands:\n"
  838. msgstr "Доступные команды:\n"
  839. #: FlatCAMApp.py:8015
  840. msgid ""
  841. "\n"
  842. "\n"
  843. "Type help <command_name> for usage.\n"
  844. " Example: help open_gerber"
  845. msgstr ""
  846. "\n"
  847. "\n"
  848. "Для дополнительной информации ведите help <имя_команды> .\n"
  849. "Пример: help open_gerber"
  850. #: FlatCAMApp.py:8165
  851. msgid "Shows list of commands."
  852. msgstr "Показывает список команд."
  853. #: FlatCAMApp.py:8222
  854. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to load recent item list."
  855. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось загрузить список недавних файлов."
  856. #: FlatCAMApp.py:8229
  857. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse recent item list."
  858. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось прочитать список недавних файлов."
  859. #: FlatCAMApp.py:8273
  860. msgid "Clear Recent files"
  861. msgstr "Очистить список"
  862. #: FlatCAMApp.py:8290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:968
  863. msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  864. msgstr "<b>Список сочетаний клавиш</b>"
  865. #: FlatCAMApp.py:8297
  866. msgid ""
  867. "\n"
  868. "<p><span style=\"font-size:14px\"><strong>Selected Tab - Choose an Item from "
  869. "Project Tab</strong></span></p>\n"
  870. "\n"
  871. "<p><span style=\"font-size:10px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  872. "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  873. "\n"
  874. "<ol>\n"
  875. "\t<li><span style=\"font-size:10px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, Gcode, "
  876. "DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the menu&#39;s, "
  877. "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI."
  878. "<br />\n"
  879. "\t<br />\n"
  880. "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking on "
  881. "the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  882. "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  883. "\t&nbsp;</li>\n"
  884. "\t<li><span style=\"font-size:10px\">Once an object is available in the "
  885. "Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED TAB </"
  886. "strong>(more simpler is to double click the object name in the Project Tab), "
  887. "<strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the object properties "
  888. "according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object.<br /"
  889. ">\n"
  890. "\t<br />\n"
  891. "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  892. "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the object "
  893. "properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double "
  894. "clicking on the object on the canvas will bring the <strong>SELECTED TAB</"
  895. "strong> and populate it even if it was out of focus.<br />\n"
  896. "\t<br />\n"
  897. "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  898. "like this:<br />\n"
  899. "\t<br />\n"
  900. "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; Generate "
  901. "Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools (change "
  902. "param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob Object </"
  903. "strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to "
  904. "GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-&gt; Save GCode</"
  905. "span></li>\n"
  906. "</ol>\n"
  907. "\n"
  908. "<p><span style=\"font-size:10px\">A list of key shortcuts is available "
  909. "through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</strong>&nbsp;or "
  910. "through it&#39;s own key shortcut: <strng>F3</strong>.</span></p>\n"
  911. "\n"
  912. " "
  913. msgstr ""
  914. "\n"
  915. "<p><span style=\"font-size:14px\"><strong>Вкладка \"Выбранное\" - выбранный "
  916. "элемент на вкладке \"Проект\"</strong></span></p>\n"
  917. "\n"
  918. "<p><span style=\"font-size:10px\"><strong>Детали</strong>:<br />\n"
  919. "Нормальный порядок при работе в FlatCAM заключается в следующем:</span></p>\n"
  920. "\n"
  921. "<ol>\n"
  922. "\t<li><span style=\"font-size:10px\">Загрузите/импортируйте файл Gerber, "
  923. "Excellon, Gcode, DXF, растровое изображение или SVG в FlatCAM, используя "
  924. "меню, панели инструментов, сочетания клавиш или просто перетаскивая файлы в "
  925. "окно программы.<br />\n"
  926. "\t<br />\n"
  927. "\tВы также можете загрузить <strong>FlatCAM проект</strong> дважды щелкнув "
  928. "файл проекта, перетащив его в окно программы или через ссылки меню/панелей "
  929. "инструментов, предлагаемых в приложении.</span><br />\n"
  930. "\t&nbsp;</li>\n"
  931. "\t<li><span style=\"font-size:10px\">После того, как объект стал доступен на "
  932. "вкладке \"Проект\", выберите его, а затем сосредоточьте внимание на "
  933. "<strong>вкладке \"Выбранное\" </strong>(еще проще-дважды щелкнуть мышью на "
  934. "имени объекта на вкладке \"Проект\" ), <strong>во вкладке \"Выбранное\" </"
  935. "strong>будут обновлены свойства объекта в соответствии с его видом: Gerber, "
  936. "Excellon, Geometry или объект CNCJob.<br />\n"
  937. "\t<br />\n"
  938. "\tЕсли выбор объекта выполняется на холсте одним щелчком мыши, а "
  939. "<strong>вкладка \"Выбранное\"</strong>находится в фокусе, свойства объекта "
  940. "снова будут отображаться на вкладке \"Выбранное\". Кроме того, двойной "
  941. "щелчок по объекту на холсте откроет <strong>вкладку \"Выбранное\"</strong> и "
  942. "заполнит ее, даже если она была не в фокусе.<br />\n"
  943. "\t<br />\n"
  944. "\tВы можете изменить параметры на этом экране, и порядок будет таким:<br />\n"
  945. "\t<br />\n"
  946. "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; Generate "
  947. "Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools (change "
  948. "param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob Object </"
  949. "strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to "
  950. "GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-&gt; Save GCode</"
  951. "span></li>\n"
  952. "</ol>\n"
  953. "\n"
  954. "<p><span style=\"font-size:10px\">Список сочетаний клавиш доступен через "
  955. "пункт меню <strong>Помощь -&gt; Список быстрых клавиш</strong>&nbsp;или "
  956. "через клавишу: <strng>F3</strong>.</span></p>\n"
  957. "\n"
  958. " "
  959. #: FlatCAMApp.py:8404
  960. msgid "[WARNING_NOTCL] Failed checking for latest version. Could not connect."
  961. msgstr ""
  962. "[WARNING_NOTCL] Не удалось проверить обновление программы. Отсутствует "
  963. "интернет подключение ."
  964. #: FlatCAMApp.py:8411
  965. msgid "[ERROR_NOTCL] Could not parse information about latest version."
  966. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удается обработать информацию о последней версии."
  967. #: FlatCAMApp.py:8421
  968. msgid "[success] FlatCAM is up to date!"
  969. msgstr "[success] FlatCAM в актуальном состоянии!"
  970. #: FlatCAMApp.py:8426
  971. msgid "Newer Version Available"
  972. msgstr "Доступна новая версия"
  973. #: FlatCAMApp.py:8427
  974. msgid ""
  975. "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n"
  976. "\n"
  977. msgstr ""
  978. "Новая версия FlatCAM доступна для загрузки:\n"
  979. "\n"
  980. #: FlatCAMApp.py:8429
  981. msgid "info"
  982. msgstr "инфо"
  983. #: FlatCAMApp.py:8448
  984. msgid "[success] All plots disabled."
  985. msgstr "[success] Все участки отключены."
  986. #: FlatCAMApp.py:8454
  987. msgid "[success] All non selected plots disabled."
  988. msgstr "[success] Все невыбранные участки отключены.."
  989. #: FlatCAMApp.py:8460
  990. msgid "[success] All plots enabled."
  991. msgstr "[success] Все участки включены."
  992. #: FlatCAMApp.py:8466
  993. msgid "[success] Selected plots enabled..."
  994. msgstr "[success] Выбранные участки включены..."
  995. #: FlatCAMApp.py:8474
  996. msgid "[success] Selected plots disabled..."
  997. msgstr "[success] Выбранные участки отключены..."
  998. #: FlatCAMApp.py:8484 FlatCAMApp.py:8497
  999. msgid "Working ..."
  1000. msgstr "Обработка…"
  1001. #: FlatCAMApp.py:8531
  1002. msgid "Saving FlatCAM Project"
  1003. msgstr "Сохранение проекта FlatCAM"
  1004. #: FlatCAMApp.py:8552 FlatCAMApp.py:8583
  1005. #, python-format
  1006. msgid "[success] Project saved to: %s"
  1007. msgstr "[success] Проект сохранён в: %s"
  1008. #: FlatCAMApp.py:8570
  1009. #, python-format
  1010. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  1011. msgstr ""
  1012. "[ERROR_NOTCL] Не удалось проверить файл проекта: %s. Повторите попытку "
  1013. "сохранения."
  1014. #: FlatCAMApp.py:8577
  1015. #, python-format
  1016. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  1017. msgstr ""
  1018. "[ERROR_NOTCL] Не удалось проанализировать сохраняемый файл проекта: %s. "
  1019. "Повторите попытку сохранения."
  1020. #: FlatCAMApp.py:8585
  1021. #, python-format
  1022. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  1023. msgstr ""
  1024. "[ERROR_NOTCL] Не удалось сохранить файл проекта: %s. Повторите попытку "
  1025. "сохранения."
  1026. #: FlatCAMObj.py:207
  1027. #, python-brace-format
  1028. msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  1029. msgstr "[success] Имя изменено с {old} на {new}"
  1030. #: FlatCAMObj.py:553 FlatCAMObj.py:2034 FlatCAMObj.py:3300 FlatCAMObj.py:5485
  1031. msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  1032. msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Базовый</b></span>"
  1033. #: FlatCAMObj.py:565 FlatCAMObj.py:2050 FlatCAMObj.py:3322 FlatCAMObj.py:5491
  1034. msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  1035. msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Расширенный</b></span>"
  1036. #: FlatCAMObj.py:927 FlatCAMObj.py:982
  1037. #, python-format
  1038. msgid "[success] Isolation geometry created: %s"
  1039. msgstr "[success] Создана геометрия изоляции: %s"
  1040. #: FlatCAMObj.py:1161
  1041. msgid "Plotting Apertures"
  1042. msgstr "Создание отверстия"
  1043. #: FlatCAMObj.py:1877 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1368
  1044. msgid "Total Drills"
  1045. msgstr "Всего отверстий"
  1046. #: FlatCAMObj.py:1903 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1400
  1047. msgid "Total Slots"
  1048. msgstr "Всего пазов"
  1049. #: FlatCAMObj.py:2106 FlatCAMObj.py:3374 FlatCAMObj.py:3674 FlatCAMObj.py:3869
  1050. #: FlatCAMObj.py:3882 FlatCAMObj.py:3999 FlatCAMObj.py:4416 FlatCAMObj.py:4654
  1051. #: FlatCAMObj.py:5067 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1474
  1052. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:307 flatcamTools/ToolCalculators.py:318
  1053. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:330 flatcamTools/ToolCalculators.py:345
  1054. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:358 flatcamTools/ToolCalculators.py:372
  1055. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:383 flatcamTools/ToolCalculators.py:394
  1056. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:405 flatcamTools/ToolFilm.py:241
  1057. #: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:480
  1058. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:551
  1059. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:627
  1060. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:644 flatcamTools/ToolPaint.py:538
  1061. #: flatcamTools/ToolPaint.py:608 flatcamTools/ToolPaint.py:743
  1062. #: flatcamTools/ToolPaint.py:844 flatcamTools/ToolPaint.py:999
  1063. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:385 flatcamTools/ToolPanelize.py:397
  1064. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:410 flatcamTools/ToolPanelize.py:423
  1065. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:435 flatcamTools/ToolPanelize.py:446
  1066. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:756 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:827
  1067. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  1068. msgstr "[ERROR_NOTCL] Неправильно введен формат значения, используйте числа."
  1069. #: FlatCAMObj.py:2330 FlatCAMObj.py:2422 FlatCAMObj.py:2545
  1070. msgid ""
  1071. "[ERROR_NOTCL] Please select one or more tools from the list and try again."
  1072. msgstr ""
  1073. "[ERROR_NOTCL] Пожалуйста, выберите один или несколько инструментов из списка "
  1074. "и попробуйте еще раз."
  1075. #: FlatCAMObj.py:2337
  1076. msgid ""
  1077. "[ERROR_NOTCL] Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  1078. msgstr "[ERROR_NOTCL] Сверло больше, чем размер отверстия. Отмена."
  1079. #: FlatCAMObj.py:2351 FlatCAMObj.py:2446 FlatCAMObj.py:2565
  1080. msgid "Tool_nr"
  1081. msgstr "№ инструмента"
  1082. #: FlatCAMObj.py:2351 FlatCAMObj.py:2446 FlatCAMObj.py:2565
  1083. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:819
  1084. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2020 flatcamGUI/ObjectUI.py:556
  1085. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:83 flatcamTools/ToolPaint.py:80
  1086. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:78 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81
  1087. msgid "Diameter"
  1088. msgstr "Диаметр"
  1089. #: FlatCAMObj.py:2351 FlatCAMObj.py:2446 FlatCAMObj.py:2565
  1090. msgid "Drills_Nr"
  1091. msgstr "№ отверстия"
  1092. #: FlatCAMObj.py:2351 FlatCAMObj.py:2446 FlatCAMObj.py:2565
  1093. msgid "Slots_Nr"
  1094. msgstr "№ паза"
  1095. #: FlatCAMObj.py:2432
  1096. msgid ""
  1097. "[ERROR_NOTCL] Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  1098. msgstr ""
  1099. "[ERROR_NOTCL] Инструмент для прорезания пазов больше, чем размер отверстия. "
  1100. "Отмена."
  1101. #: FlatCAMObj.py:2607 FlatCAMObj.py:4304 FlatCAMObj.py:4520 FlatCAMObj.py:4837
  1102. msgid ""
  1103. "[ERROR_NOTCL] Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  1104. "options[\"z_pdepth\"]"
  1105. msgstr ""
  1106. "[ERROR_NOTCL] Неправильный формат значения для self.defaults[\"z_pdepth\"] "
  1107. "или self.options[\"z_pdepth\"]"
  1108. #: FlatCAMObj.py:2619 FlatCAMObj.py:4316 FlatCAMObj.py:4532 FlatCAMObj.py:4849
  1109. msgid ""
  1110. "[ERROR_NOTCL] Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or "
  1111. "self.options[\"feedrate_probe\"]"
  1112. msgstr ""
  1113. "[ERROR_NOTCL] Неправильный формат значения для self.defaults[\"feedrate_probe"
  1114. "\"] или self.options[\"feedrate_probe\"]"
  1115. #: FlatCAMObj.py:2651 FlatCAMObj.py:4725 FlatCAMObj.py:4730 FlatCAMObj.py:4880
  1116. msgid "Generating CNC Code"
  1117. msgstr "Генерация кода ЧПУ"
  1118. #: FlatCAMObj.py:2677 FlatCAMObj.py:5026 camlib.py:5167 camlib.py:5626
  1119. #: camlib.py:5889
  1120. msgid ""
  1121. "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the "
  1122. "format (x, y) \n"
  1123. "but now there is only one value, not two. "
  1124. msgstr ""
  1125. "[ERROR] Поле X, Y смены инструмента в Правка - > Параметры должно быть в "
  1126. "формате (x, y)\n"
  1127. "но теперь есть только одно значение, а не два. "
  1128. #: FlatCAMObj.py:2997 FlatCAMObj.py:3925 FlatCAMObj.py:3926 FlatCAMObj.py:3935
  1129. msgid "Iso"
  1130. msgstr "Iso"
  1131. #: FlatCAMObj.py:2997 FlatCAMObj.py:3257 FlatCAMObj.py:3539
  1132. msgid "Rough"
  1133. msgstr "Грубый"
  1134. #: FlatCAMObj.py:2997
  1135. msgid "Finish"
  1136. msgstr "Конец"
  1137. #: FlatCAMObj.py:3293 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:526 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722
  1138. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1615 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1951
  1139. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:999
  1140. msgid "Copy"
  1141. msgstr "Копировать"
  1142. #: FlatCAMObj.py:3509
  1143. msgid "[ERROR_NOTCL] Please enter the desired tool diameter in Float format."
  1144. msgstr ""
  1145. "[ERROR_NOTCL] Пожалуйста, введите нужный диаметр инструмента в формате числа "
  1146. "с плавающей точкой."
  1147. #: FlatCAMObj.py:3584
  1148. msgid "[success] Tool added in Tool Table."
  1149. msgstr "[success] Инструмент добавлен в таблицу инструментов."
  1150. #: FlatCAMObj.py:3589
  1151. msgid "[ERROR_NOTCL] Default Tool added. Wrong value format entered."
  1152. msgstr ""
  1153. "[ERROR_NOTCL] Добавлен инструмент по умолчанию. Введен неправильный формат "
  1154. "значения."
  1155. #: FlatCAMObj.py:3619 FlatCAMObj.py:3629
  1156. msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to copy."
  1157. msgstr "[WARNING_NOTCL] Ошибка. Выберите инструмент для копирования."
  1158. #: FlatCAMObj.py:3658
  1159. msgid "[success] Tool was copied in Tool Table."
  1160. msgstr "[success] Инструмент скопирован в таблицу инструментов."
  1161. #: FlatCAMObj.py:3691
  1162. msgid "[success] Tool was edited in Tool Table."
  1163. msgstr "[success] Инструмент был изменён в таблице инструментов."
  1164. #: FlatCAMObj.py:3722 FlatCAMObj.py:3732
  1165. msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to delete."
  1166. msgstr "[WARNING_NOTCL] Ошибка. Выберите инструмент для удаления."
  1167. #: FlatCAMObj.py:3756
  1168. msgid "[success] Tool was deleted in Tool Table."
  1169. msgstr "[success] Инструмент был удален из таблицы инструментов."
  1170. #: FlatCAMObj.py:4185
  1171. #, python-format
  1172. msgid ""
  1173. "[WARNING_NOTCL] This Geometry can't be processed because it is %s geometry."
  1174. msgstr ""
  1175. "[WARNING_NOTCL] Эта Geometry не может быть обработана, так как это %s "
  1176. "геометрия."
  1177. #: FlatCAMObj.py:4202
  1178. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  1179. msgstr ""
  1180. "[ERROR_NOTCL] Неверный формат ввода диаметра инструмента, используйте цифры."
  1181. #: FlatCAMObj.py:4229
  1182. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No tool selected in the tool table ..."
  1183. msgstr "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Инструмент не выбран в таблице инструментов ..."
  1184. #: FlatCAMObj.py:4267
  1185. #, python-format
  1186. msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() --> %s"
  1187. msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() --> %s"
  1188. #: FlatCAMObj.py:4425 FlatCAMObj.py:4663
  1189. msgid ""
  1190. "[WARNING] Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  1191. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  1192. msgstr ""
  1193. "[WARNING] Смещение выбранного в таблице инструментов инструмента не "
  1194. "указано.\n"
  1195. "Добавьте смещение инструмента или измените тип смещения."
  1196. #: FlatCAMObj.py:4544 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1107
  1197. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1162
  1198. msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  1199. msgstr "[ERROR_NOTCL] Отмена. Пустой файл, он не имеет геометрии..."
  1200. #: FlatCAMObj.py:4913 FlatCAMObj.py:4923 camlib.py:3348 camlib.py:3357
  1201. msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float."
  1202. msgstr ""
  1203. "[ERROR_NOTCL] Коэффициент масштабирования должен быть числом: целочисленным "
  1204. "или с плавающей запятой."
  1205. #: FlatCAMObj.py:4961
  1206. msgid "[success] Geometry Scale done."
  1207. msgstr "[success] Масштабирование Geometry выполнено."
  1208. #: FlatCAMObj.py:4978 camlib.py:3426
  1209. msgid ""
  1210. "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only "
  1211. "one value in the Offset field."
  1212. msgstr ""
  1213. "[ERROR_NOTCL] Необходима пара значений (x,y). Возможно, вы ввели только одно "
  1214. "значение в поле \"Смещение\"."
  1215. #: FlatCAMObj.py:4998
  1216. msgid "[success] Geometry Offset done."
  1217. msgstr "[success] Смещение Geometry выполнено."
  1218. #: FlatCAMObj.py:5553 FlatCAMObj.py:5558 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1361
  1219. msgid "Export Machine Code ..."
  1220. msgstr "Экспорт GCode ..."
  1221. #: FlatCAMObj.py:5564 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1364
  1222. msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  1223. msgstr "[WARNING_NOTCL] Экспорт GCode отменен ..."
  1224. #: FlatCAMObj.py:5577
  1225. #, python-format
  1226. msgid "[success] Machine Code file saved to: %s"
  1227. msgstr "[success] Файл GCode сохранён в: %s"
  1228. #: FlatCAMObj.py:5599
  1229. #, python-format
  1230. msgid "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s"
  1231. msgstr "[ERROR]FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->%s"
  1232. #: FlatCAMObj.py:5716
  1233. #, python-format
  1234. msgid ""
  1235. "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed because it is a %s "
  1236. "CNCJob object."
  1237. msgstr ""
  1238. "[WARNING_NOTCL] CNCJob объект %s не может быть обработан, так как он "
  1239. "является объектом CNCJob."
  1240. #: FlatCAMObj.py:5769
  1241. msgid "[ERROR_NOTCL] G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  1242. msgstr "[ERROR_NOTCL] G-code не имеет кода единиц измерения: G20 или G21"
  1243. #: FlatCAMObj.py:5782
  1244. msgid ""
  1245. "[ERROR_NOTCL] Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's "
  1246. "empty."
  1247. msgstr ""
  1248. "[ERROR_NOTCL] Отмена. Пользовательский код смены инструмента включен, но он "
  1249. "пуст."
  1250. #: FlatCAMObj.py:5789
  1251. msgid "[success] Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  1252. msgstr ""
  1253. "[success] G-code смены инструмента был заменен на пользовательский код."
  1254. #: FlatCAMObj.py:5804 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1390
  1255. msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  1256. msgstr "[WARNING_NOTCL] Нет такого файла или каталога"
  1257. #: FlatCAMObj.py:5824 FlatCAMObj.py:5836
  1258. msgid ""
  1259. "[WARNING_NOTCL] The used postprocessor file has to have in it's name: "
  1260. "'toolchange_custom'"
  1261. msgstr ""
  1262. "[WARNING_NOTCL] Используемый файл постпроцессора должен иметь имя: "
  1263. "'toolchange_custom'"
  1264. #: FlatCAMObj.py:5842
  1265. msgid "[ERROR] There is no postprocessor file."
  1266. msgstr "[ERROR] Это не файл постпроцессора."
  1267. #: ObjectCollection.py:420
  1268. #, python-brace-format
  1269. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  1270. msgstr "Объект переименован из <b>{old}</b> в <b>{new}</b>"
  1271. #: ObjectCollection.py:759
  1272. #, python-format
  1273. msgid "[ERROR] Cause of error: %s"
  1274. msgstr "[ERROR] Причина ошибки: %s"
  1275. #: camlib.py:197
  1276. msgid "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  1277. msgstr ""
  1278. "[ERROR_NOTCL] self.solid_geometry не является базовой геометрией или списком."
  1279. #: camlib.py:1391
  1280. msgid "[success] Object was mirrored ..."
  1281. msgstr "[success] Объект был отзеркалирован ..."
  1282. #: camlib.py:1393
  1283. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to mirror. No object selected"
  1284. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось зеркалировать. Объект не выбран"
  1285. #: camlib.py:1429
  1286. msgid "[success] Object was rotated ..."
  1287. msgstr "[success] Объект был повернут ..."
  1288. #: camlib.py:1431
  1289. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to rotate. No object selected"
  1290. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось повернуть. Объект не выбран"
  1291. #: camlib.py:1465
  1292. msgid "[success] Object was skewed ..."
  1293. msgstr "[success] Объект был наклонён ..."
  1294. #: camlib.py:1467
  1295. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to skew. No object selected"
  1296. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось наклонить. Объект не выбран"
  1297. #: camlib.py:2728 camlib.py:2813
  1298. #, python-format
  1299. msgid "[WARNING] Coordinates missing, line ignored: %s"
  1300. msgstr "[WARNING] Координаты отсутствуют, строка игнорируется: %s"
  1301. #: camlib.py:2729 camlib.py:2814
  1302. msgid "[WARNING_NOTCL] GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  1303. msgstr "[WARNING_NOTCL] Файл GERBER может быть поврежден. Проверьте файл !!!"
  1304. #: camlib.py:2778
  1305. #, python-format
  1306. msgid ""
  1307. "[ERROR] Region does not have enough points. File will be processed but there "
  1308. "are parser errors. Line number: %s"
  1309. msgstr ""
  1310. "[ERROR] Региону не хватает точек. Файл будет обработан, но есть ошибки "
  1311. "разбора. Номер строки: %s"
  1312. #: camlib.py:3170
  1313. #, python-format
  1314. msgid ""
  1315. "[ERROR]Gerber Parser ERROR.\n"
  1316. "%s:"
  1317. msgstr ""
  1318. "[ERROR]Ошибка разбора Gerber.\n"
  1319. "%s:"
  1320. #: camlib.py:3394
  1321. msgid "[success] Gerber Scale done."
  1322. msgstr "[success] Масштабирование Gerber выполнено."
  1323. #: camlib.py:3459
  1324. msgid "[success] Gerber Offset done."
  1325. msgstr "[success] Смещение Gerber выполнено."
  1326. #: camlib.py:3513
  1327. msgid "[success] Gerber Mirror done."
  1328. msgstr "[success] Зеркалирование Gerber выполнено."
  1329. #: camlib.py:3559
  1330. msgid "[success] Gerber Skew done."
  1331. msgstr "[success] Наклон Gerber выполнен."
  1332. #: camlib.py:3597
  1333. msgid "[success] Gerber Rotate done."
  1334. msgstr "[success] Вращение Gerber выполнено."
  1335. #: camlib.py:3878
  1336. #, python-format
  1337. msgid "[ERROR_NOTCL] This is GCODE mark: %s"
  1338. msgstr "[ERROR_NOTCL] Это метка GCODE: %s"
  1339. #: camlib.py:3993
  1340. #, python-format
  1341. msgid ""
  1342. "[WARNING] No tool diameter info's. See shell.\n"
  1343. "A tool change event: T%s was found but the Excellon file have no "
  1344. "informations regarding the tool diameters therefore the application will try "
  1345. "to load it by using some 'fake' diameters.\n"
  1346. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  1347. "diameters to reflect the real diameters."
  1348. msgstr ""
  1349. "[WARNING] Нет информации о диаметре инструмента. Смотрите коммандную строку\n"
  1350. "Событие изменения инструмента: T%s было найдено, но в файле Excellon нет "
  1351. "информации о диаметрах инструмента, поэтому приложение попытается загрузить "
  1352. "его с помощью некоторых \"поддельных\" диаметров.\n"
  1353. "Пользователю необходимо отредактировать полученный объект Excellon и "
  1354. "изменить диаметры, чтобы отразить реальные диаметры."
  1355. #: camlib.py:4458
  1356. #, python-brace-format
  1357. msgid ""
  1358. "[ERROR] Excellon Parser error.\n"
  1359. "Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n"
  1360. msgstr ""
  1361. "[ERROR] Ошибка разбора Excellon.\n"
  1362. "Ошибка разбора. Строка {l_nr}: {line}\n"
  1363. #: camlib.py:4537
  1364. msgid ""
  1365. "[WARNING] Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of "
  1366. "not having a tool associated.\n"
  1367. "Check the resulting GCode."
  1368. msgstr ""
  1369. "[WARNING] Excellon.create_geometry() ->расположение отверстия было пропущено "
  1370. "из-за отсутствия связанного инструмента.\n"
  1371. "Проверьте полученный GCode."
  1372. #: camlib.py:5076
  1373. #, python-format
  1374. msgid "[ERROR] There is no such parameter: %s"
  1375. msgstr "[ERROR] Такого параметра нет: %s"
  1376. #: camlib.py:5146
  1377. msgid ""
  1378. "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to "
  1379. "drill into material.\n"
  1380. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  1381. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  1382. "CNC code (Gcode etc)."
  1383. msgstr ""
  1384. "[WARNING] Параметр \"Глубина резания\" имеет положительное значение. "
  1385. "Значение глубины, которую нужно просверлить в материале.\n"
  1386. "Параметр \"Глубина резания\" должен иметь отрицательное значение, "
  1387. "предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в "
  1388. "отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)."
  1389. #: camlib.py:5153 camlib.py:5649 camlib.py:5912
  1390. #, fuzzy, python-format
  1391. msgid ""
  1392. "[WARNING] The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping %s file"
  1393. msgstr ""
  1394. "[WARNING] Параметр \"Глубина резания\" равен нулю. Обрезки не будет , "
  1395. "пропускается файл %s"
  1396. #: camlib.py:5382 camlib.py:5479 camlib.py:5537
  1397. msgid "[ERROR_NOTCL] The loaded Excellon file has no drills ..."
  1398. msgstr "[ERROR_NOTCL] загруженный файл Excellon не имеет отверстий ..."
  1399. #: camlib.py:5484
  1400. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong optimization type selected."
  1401. msgstr "[ERROR_NOTCL] Выбран неправильный тип оптимизации."
  1402. #: camlib.py:5637 camlib.py:5900
  1403. msgid ""
  1404. "[ERROR_NOTCL] Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad "
  1405. "combinations of other parameters."
  1406. msgstr ""
  1407. "[ERROR_NOTCL] Параметр \"Глубина резания\" равен None или пуст. Скорее всего "
  1408. "неудачное сочетание других параметров."
  1409. #: camlib.py:5642 camlib.py:5905
  1410. msgid ""
  1411. "[WARNING] The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to "
  1412. "cut into material.\n"
  1413. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  1414. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  1415. "code (Gcode etc)."
  1416. msgstr ""
  1417. "[WARNING] Параметр \"Глубина резания\" имеет положительное значение. "
  1418. "Значение глубины, которую нужно просверлить в материале.\n"
  1419. "Параметр \"Глубина резания\" должен иметь отрицательное значение, "
  1420. "предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в "
  1421. "отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)."
  1422. #: camlib.py:5654 camlib.py:5917
  1423. msgid "[ERROR_NOTCL] Travel Z parameter is None or zero."
  1424. msgstr "[ERROR_NOTCL] Параметр \"Отвод по Z\" равен None или пуст."
  1425. #: camlib.py:5658 camlib.py:5921
  1426. msgid ""
  1427. "[WARNING] The Travel Z parameter has negative value. It is the height value "
  1428. "to travel between cuts.\n"
  1429. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  1430. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  1431. "code (Gcode etc)."
  1432. msgstr ""
  1433. "[WARNING] Параметр \"Отвод по Z\" имеет отрицательное значение. Это значение "
  1434. "высоты для перемещения между разрезами.\n"
  1435. "Параметр \"Отвод по Z\" должен иметь положительное значение. Предполагая, "
  1436. "что это опечатка, приложение преобразует значение в положительное. Проверьте "
  1437. "полученный CNC code (Gcode и т. д.)."
  1438. #: camlib.py:5665 camlib.py:5928
  1439. #, python-format
  1440. msgid ""
  1441. "[WARNING] The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping %s file"
  1442. msgstr ""
  1443. "[WARNING] Параметр \"Отвод по Z\" равен нулю. Это опасно, пропускается файл "
  1444. "%s"
  1445. #: camlib.py:5795
  1446. #, python-format
  1447. msgid "[ERROR]Expected a Geometry, got %s"
  1448. msgstr "[ERROR]Ожидалась Geometry, получили %s"
  1449. #: camlib.py:5801
  1450. msgid ""
  1451. "[ERROR_NOTCL] Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without "
  1452. "solid_geometry."
  1453. msgstr ""
  1454. "[ERROR_NOTCL] Попытка создать CNC Job из объекта Geometry без solid_geometry."
  1455. #: camlib.py:5840
  1456. msgid ""
  1457. "[ERROR_NOTCL] The Tool Offset value is too negative to use for the "
  1458. "current_geometry.\n"
  1459. "Raise the value (in module) and try again."
  1460. msgstr ""
  1461. "[ERROR_NOTCL] Значение смещения инструмента слишком отрицательно для "
  1462. "current_geometry.\n"
  1463. "Увеличте значение (в модуле) и повторите попытку."
  1464. #: camlib.py:6052
  1465. msgid "[ERROR_NOTCL] There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  1466. msgstr "[ERROR_NOTCL] В геометрии SolderPaste нет данных инструмента."
  1467. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:37 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:143
  1468. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:229
  1469. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:234
  1470. msgid "Click to place ..."
  1471. msgstr "Нажмите для размещения ..."
  1472. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:46
  1473. msgid "[WARNING_NOTCL] To add a drill first select a tool"
  1474. msgstr "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить отверстие, сначала выберите инструмент"
  1475. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:62 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:165
  1476. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:450
  1477. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:475
  1478. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:451
  1479. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1776
  1480. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1804
  1481. msgid "Click on target location ..."
  1482. msgstr "Нажмите на целевой точке ..."
  1483. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:108
  1484. msgid "[success] Done. Drill added."
  1485. msgstr "[success] Готово. Сверло добавлено."
  1486. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:150
  1487. msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1488. msgstr ""
  1489. "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить массив отверстий, сначала выберите инструмент "
  1490. "в таблице инструментов"
  1491. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:182
  1492. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1493. msgstr "Нажмите на начальную позицию кругового массива отверстий"
  1494. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:204
  1495. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:494
  1496. msgid ""
  1497. "[ERROR_NOTCL] The value is not Float. Check for comma instead of dot "
  1498. "separator."
  1499. msgstr ""
  1500. "[ERROR_NOTCL] Это не значение с плавающей точкой. Проверьте наличие запятой "
  1501. "в качестве разделителя."
  1502. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:207
  1503. #, python-format
  1504. msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  1505. msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение введено с ошибкой. Проверьте значение. %s"
  1506. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:305
  1507. msgid "[WARNING_NOTCL] Too many drills for the selected spacing angle."
  1508. msgstr ""
  1509. "[WARNING_NOTCL] Слишком много отверстий для выбранного интервала угла ."
  1510. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:322
  1511. msgid "[success] Done. Drill Array added."
  1512. msgstr "[success] Готово. Массив отверстий добавлен."
  1513. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:333
  1514. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1515. msgstr "Нажмите на сверло для изменения размера ..."
  1516. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:354
  1517. msgid ""
  1518. "[ERROR_NOTCL] Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1519. msgstr ""
  1520. "[ERROR_NOTCL] Не удалось изменить размер отверстий. Пожалуйста введите "
  1521. "диаметр для изменения размера."
  1522. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:424
  1523. msgid "[success] Done. Drill Resize completed."
  1524. msgstr "[success] Готово. Изменение размера отверстий выполнено."
  1525. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:427
  1526. msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No drills selected for resize ..."
  1527. msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена. Не выбраны отверстия для изменения размера..."
  1528. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:452
  1529. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1778
  1530. msgid "Click on reference location ..."
  1531. msgstr "Кликните на конечную точку ..."
  1532. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:507
  1533. msgid "[success] Done. Drill(s) Move completed."
  1534. msgstr "[success] Готово. Перемещение отверстий завершено."
  1535. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:592
  1536. msgid "[success] Done. Drill(s) copied."
  1537. msgstr "[success] Готово. Отверстия скопированы."
  1538. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5008
  1539. msgid "Excellon Editor"
  1540. msgstr "Редактор Excellon"
  1541. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:799
  1542. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2266
  1543. msgid "Name:"
  1544. msgstr "Имя:"
  1545. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:805 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:72
  1546. #: flatcamTools/ToolPaint.py:69 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70
  1547. msgid "Tools Table"
  1548. msgstr "Таблица инструментов"
  1549. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:807 flatcamGUI/ObjectUI.py:538
  1550. msgid ""
  1551. "Tools in this Excellon object\n"
  1552. "when are used for drilling."
  1553. msgstr ""
  1554. "Инструменты для Excellon объекта\n"
  1555. "используемые для сверления."
  1556. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:827
  1557. msgid "Add/Delete Tool"
  1558. msgstr "Добавить/Удалить инструмент"
  1559. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:829
  1560. msgid ""
  1561. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1562. "for this Excellon object."
  1563. msgstr ""
  1564. "Добавляет/Удаляет инструмент в списоке инструментов\n"
  1565. "для этого Excellon объекта ."
  1566. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:837 flatcamTools/ToolCutOut.py:77
  1567. msgid "Tool Dia:"
  1568. msgstr "Диаметр инструмента:"
  1569. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5037
  1570. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:978
  1571. msgid "Diameter for the new tool"
  1572. msgstr "Диаметр нового инструмента"
  1573. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:847
  1574. msgid "Add Tool"
  1575. msgstr "Доб. инструм."
  1576. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:849
  1577. msgid ""
  1578. "Add a new tool to the tool list\n"
  1579. "with the diameter specified above."
  1580. msgstr ""
  1581. "Добляет новый инструмент в список инструментов\n"
  1582. "с диаметром, указанным выше."
  1583. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:861
  1584. msgid "Delete Tool"
  1585. msgstr "Удалить инструмент"
  1586. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:863
  1587. msgid ""
  1588. "Delete a tool in the tool list\n"
  1589. "by selecting a row in the tool table."
  1590. msgstr ""
  1591. "Удаляет инструмент из списка инструментов\n"
  1592. "в выбранной строке таблицы инструментов."
  1593. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:881
  1594. msgid "Resize Drill(s)"
  1595. msgstr "Изменить размер сверла"
  1596. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:883
  1597. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1598. msgstr "Изменяет размер сверла или выбранных свёрел."
  1599. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:890
  1600. msgid "Resize Dia:"
  1601. msgstr "Изменить диаметр:"
  1602. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:892
  1603. msgid "Diameter to resize to."
  1604. msgstr "Диаметр для изменения."
  1605. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:900
  1606. msgid "Resize"
  1607. msgstr "Изменить"
  1608. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:902
  1609. msgid "Resize drill(s)"
  1610. msgstr "Изменить размер сверла"
  1611. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1612
  1612. msgid "Add Drill Array"
  1613. msgstr "Добавить массив отверстий"
  1614. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:926
  1615. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1616. msgstr "Добавить массив свёрел (линейный или круговой массив)"
  1617. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:932
  1618. msgid ""
  1619. "Select the type of drills array to create.\n"
  1620. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1621. msgstr ""
  1622. "Выберите тип массива свёрел для создания.\n"
  1623. "Это может быть линейный X (Y) или круговой"
  1624. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:935
  1625. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2499
  1626. msgid "Linear"
  1627. msgstr "Линейный"
  1628. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:936
  1629. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500
  1630. msgid "Circular"
  1631. msgstr "Круговой"
  1632. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:944 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047
  1633. msgid "Nr of drills:"
  1634. msgstr "Кол-во отверстий:"
  1635. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:946 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5049
  1636. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1637. msgstr "Укажите, сколько свёрел должно быть в массиве."
  1638. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:964
  1639. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1010
  1640. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2526
  1641. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2571
  1642. msgid "Direction:"
  1643. msgstr "Направление:"
  1644. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:966
  1645. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2528 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5064
  1646. msgid ""
  1647. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1648. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1649. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1650. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1651. msgstr ""
  1652. "Направление, на которое ориентируется линейный массив:\n"
  1653. "- 'X' - горизонтальная ось\n"
  1654. "- 'Y' - вертикальная ось или\n"
  1655. "- 'Угол' - произвольный угол наклона массива"
  1656. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:979
  1657. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5078
  1658. msgid "Pitch:"
  1659. msgstr "Шаг:"
  1660. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:981
  1661. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080
  1662. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1663. msgstr "Подача = Расстояние между элементами массива."
  1664. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:989
  1665. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1024
  1666. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:665
  1667. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2550
  1668. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
  1669. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4588 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5089
  1670. #: flatcamTools/ToolTransform.py:68
  1671. msgid "Angle:"
  1672. msgstr "Угол:"
  1673. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:991
  1674. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2552
  1675. msgid ""
  1676. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1677. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1678. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  1679. "Max value is: 360.00 degrees."
  1680. msgstr ""
  1681. "Угол, под которым расположен линейный массив.\n"
  1682. "Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n"
  1683. "Минимальное значение: -359.99 градусов.\n"
  1684. "Максимальное значение: 360.00 градусов."
  1685. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1012
  1686. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2573
  1687. msgid ""
  1688. "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  1689. "clockwise."
  1690. msgstr ""
  1691. "Направление для кругового массива. Может быть CW = по часовой стрелке или "
  1692. "CCW = против часовой стрелки."
  1693. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1026
  1694. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2588 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5091
  1695. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5117
  1696. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1697. msgstr "Угол, под которым расположен каждый элемент в круговом массиве."
  1698. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1487
  1699. msgid ""
  1700. "[WARNING_NOTCL] Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1701. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1702. msgstr ""
  1703. "[WARNING_NOTCL] Инструмент уже есть в исходном или фактическом списке "
  1704. "инструментов.\n"
  1705. "Сохраните и повторно отредактируйте Excellon, если вам нужно добавить этот "
  1706. "инструмент. "
  1707. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2997
  1708. #, python-brace-format
  1709. msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  1710. msgstr "[success] Добавлен новый инструмент с диаметром: {dia} {units}"
  1711. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1528
  1712. msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table"
  1713. msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите инструмент в таблице инструментов"
  1714. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1560
  1715. #, python-brace-format
  1716. msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  1717. msgstr "[success] Удален инструмент с диаметром: {del_dia} {units}"
  1718. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2074
  1719. msgid ""
  1720. "[ERROR_NOTCL] There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon "
  1721. "creation."
  1722. msgstr "[ERROR_NOTCL] В файле нет инструментов. Прерывание создания Excellon."
  1723. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2083
  1724. msgid "Creating Excellon."
  1725. msgstr "Создание Excellon."
  1726. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2092
  1727. msgid "[success] Excellon editing finished."
  1728. msgstr "[success] Редактирование Excellon завершено."
  1729. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2109
  1730. msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1731. msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена. Инструмент/сверло не выбрано"
  1732. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2637
  1733. msgid "[success] Done. Drill(s) deleted."
  1734. msgstr "[success] Готово. Отверстия удалены."
  1735. #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2705
  1736. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4350
  1737. msgid "Click on the circular array Center position"
  1738. msgstr "Нажмите на центральную позицию кругового массива"
  1739. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:80
  1740. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2416
  1741. msgid "Buffer distance:"
  1742. msgstr "Расстояние буфера:"
  1743. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:81
  1744. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417
  1745. msgid "Buffer corner:"
  1746. msgstr "Угол буфера:"
  1747. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:83
  1748. msgid ""
  1749. "There are 3 types of corners:\n"
  1750. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  1751. " - 'Square:' the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  1752. " - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features "
  1753. "meeting in the corner"
  1754. msgstr ""
  1755. "Есть 3 типа углов:\n"
  1756. " - 'Округление': угол округляется для внешнего буфера.\n"
  1757. " - 'Квадрат:' угол встречается под острым углом для внешнего буфера.\n"
  1758. " - 'Скошенный:' линия, напрямую соединяющая элементы, встречающиеся в углу"
  1759. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:89
  1760. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2425
  1761. msgid "Round"
  1762. msgstr "Круглый"
  1763. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:90
  1764. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2426
  1765. msgid "Square"
  1766. msgstr "Квадратный"
  1767. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91
  1768. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2427
  1769. msgid "Beveled"
  1770. msgstr "Скошенный"
  1771. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:98
  1772. msgid "Buffer Interior"
  1773. msgstr "Буфер внутри"
  1774. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:100
  1775. msgid "Buffer Exterior"
  1776. msgstr "Буфер снаружи"
  1777. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:106
  1778. msgid "Full Buffer"
  1779. msgstr "Полный буфер"
  1780. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:127
  1781. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2682
  1782. msgid "Buffer Tool"
  1783. msgstr "Буфер"
  1784. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:138
  1785. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:155
  1786. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:172
  1787. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2700
  1788. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2726
  1789. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2752
  1790. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4402
  1791. msgid ""
  1792. "[WARNING_NOTCL] Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and "
  1793. "retry."
  1794. msgstr ""
  1795. "[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение расстояния буфера или оно имеет "
  1796. "неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
  1797. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:343
  1798. msgid "Text Tool"
  1799. msgstr "Текст"
  1800. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:401 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:803
  1801. msgid "Tool"
  1802. msgstr "Инструменты"
  1803. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4054
  1804. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5163 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597
  1805. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5874 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6014
  1806. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:260
  1807. msgid "Tool dia:"
  1808. msgstr "Диам. инструм.:"
  1809. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6016
  1810. msgid ""
  1811. "Diameter of the tool to\n"
  1812. "be used in the operation."
  1813. msgstr ""
  1814. "Диаметр инструмента\n"
  1815. "используемого в этой операции."
  1816. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:443 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5780
  1817. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6025 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:165
  1818. #: flatcamTools/ToolPaint.py:160
  1819. msgid "Overlap Rate:"
  1820. msgstr "Частота перекрытия:"
  1821. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamTools/ToolPaint.py:162
  1822. #, fuzzy, python-format
  1823. msgid ""
  1824. "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  1825. "Example:\n"
  1826. "A value here of 0.25 means 25% from the tool diameter found above.\n"
  1827. "\n"
  1828. "Adjust the value starting with lower values\n"
  1829. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  1830. "not painted.\n"
  1831. "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  1832. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  1833. "due of too many paths."
  1834. msgstr ""
  1835. "Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход "
  1836. "инструмента.\n"
  1837. "Пример:\n"
  1838. "Здесь значение 0.25 означает 25% от диаметра инструмента, указанного выше.\n"
  1839. "\n"
  1840. "Отрегулируйте значение, начиная с более низких значений\n"
  1841. "и увеличивая его, если области, которые должны быть нарисованы, все еще\n"
  1842. "не окрашены.\n"
  1843. "Более низкие значения = более быстрая обработка, более быстрое выполнение на "
  1844. "печатной плате.\n"
  1845. "Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n"
  1846. "из-за большого количества путей."
  1847. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:461 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5796
  1848. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5882 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6035
  1849. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:86 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:181
  1850. #: flatcamTools/ToolPaint.py:177
  1851. msgid "Margin:"
  1852. msgstr "Отступ:"
  1853. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6037
  1854. #: flatcamTools/ToolPaint.py:179
  1855. msgid ""
  1856. "Distance by which to avoid\n"
  1857. "the edges of the polygon to\n"
  1858. "be painted."
  1859. msgstr "Расстояние, которое не закрашивать до края полигона."
  1860. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5805
  1861. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6046 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:190
  1862. #: flatcamTools/ToolPaint.py:188
  1863. msgid "Method:"
  1864. msgstr "Метод:"
  1865. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6048
  1866. msgid ""
  1867. "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  1868. "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  1869. msgstr ""
  1870. "Алгоритм отрисовки полигона:<BR><B>Стандартный</B>: Фиксированный шаг внутрь."
  1871. "<BR><B>По кругу</B>: От центра наружу."
  1872. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:487 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5821
  1873. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6061 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:206
  1874. #: flatcamTools/ToolPaint.py:204
  1875. msgid "Connect:"
  1876. msgstr "Подключение:"
  1877. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5823
  1878. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6063 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:208
  1879. #: flatcamTools/ToolPaint.py:206
  1880. msgid ""
  1881. "Draw lines between resulting\n"
  1882. "segments to minimize tool lifts."
  1883. msgstr ""
  1884. "Рисовать линии между результирующей сегментами\n"
  1885. " для минимизации подъёма инструмента."
  1886. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5830
  1887. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6071 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:215
  1888. #: flatcamTools/ToolPaint.py:213
  1889. msgid "Contour:"
  1890. msgstr "Контур:"
  1891. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5832
  1892. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:217
  1893. #: flatcamTools/ToolPaint.py:215
  1894. msgid ""
  1895. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  1896. "to trim rough edges."
  1897. msgstr ""
  1898. "Обрезка по периметру полигона\n"
  1899. "обрезать неровные края."
  1900. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:509
  1901. msgid "Paint"
  1902. msgstr "Нарисовать"
  1903. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643
  1904. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1866 flatcamGUI/ObjectUI.py:1314
  1905. #: flatcamTools/ToolPaint.py:341
  1906. msgid "Paint Tool"
  1907. msgstr "Рисование"
  1908. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:563
  1909. msgid "[WARNING_NOTCL] Paint cancelled. No shape selected."
  1910. msgstr "[WARNING_NOTCL] Рисование отменено. Фугура не выбрана."
  1911. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:574 flatcamTools/ToolCutOut.py:355
  1912. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:518 flatcamTools/ToolCutOut.py:657
  1913. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:762 flatcamTools/ToolDblSided.py:363
  1914. msgid ""
  1915. "[WARNING_NOTCL] Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and "
  1916. "retry."
  1917. msgstr ""
  1918. "[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение диаметра инструмента или оно имеет "
  1919. "неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
  1920. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:585
  1921. msgid ""
  1922. "[WARNING_NOTCL] Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1923. msgstr ""
  1924. "[WARNING_NOTCL] Значение перекрытия отсутствует или оно имеет неправильный "
  1925. "формат. Добавьте его и повторите попытку."
  1926. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:597
  1927. msgid ""
  1928. "[WARNING_NOTCL] Margin distance value is missing or wrong format. Add it and "
  1929. "retry."
  1930. msgstr ""
  1931. "[WARNING_NOTCL] Значение отступа отсутствует или оно имеет неправильный "
  1932. "формат. Добавьте его и повторите попытку."
  1933. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606
  1934. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2707
  1935. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2733
  1936. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
  1937. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:813 flatcamTools/ToolProperties.py:104
  1938. msgid "Tools"
  1939. msgstr "Инструменты"
  1940. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:617
  1941. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990
  1942. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539
  1943. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:654
  1944. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1879 flatcamTools/ToolTransform.py:398
  1945. msgid "Transform Tool"
  1946. msgstr "Трансформация"
  1947. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:618
  1948. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:679
  1949. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4540
  1950. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4602 flatcamTools/ToolTransform.py:24
  1951. #: flatcamTools/ToolTransform.py:82
  1952. msgid "Rotate"
  1953. msgstr "Вращение"
  1954. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:619
  1955. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4541 flatcamTools/ToolTransform.py:25
  1956. msgid "Skew/Shear"
  1957. msgstr "Наклон/Сдвиг"
  1958. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
  1959. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2471
  1960. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4542 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718
  1961. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1947 flatcamGUI/ObjectUI.py:100
  1962. #: flatcamTools/ToolTransform.py:26
  1963. msgid "Scale"
  1964. msgstr "Масштаб"
  1965. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
  1966. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4543 flatcamTools/ToolTransform.py:27
  1967. msgid "Mirror (Flip)"
  1968. msgstr "Зеркалирование (отражение)"
  1969. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
  1970. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4544 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
  1971. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465
  1972. #: flatcamTools/ToolTransform.py:28
  1973. msgid "Offset"
  1974. msgstr "Смещение"
  1975. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:633
  1976. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4556
  1977. #, python-format
  1978. msgid "Editor %s"
  1979. msgstr "Редактор %s"
  1980. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:667
  1981. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4590 flatcamTools/ToolTransform.py:70
  1982. msgid ""
  1983. "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
  1984. "Float number between -360 and 359.\n"
  1985. "Positive numbers for CW motion.\n"
  1986. "Negative numbers for CCW motion."
  1987. msgstr ""
  1988. "Угол поворота в градусах.\n"
  1989. "Число с плавающей запятой от -360 до 359.\n"
  1990. "Положительные числа для движения по часовой стрелке.\n"
  1991. "Отрицательные числа для движения против часовой стрелки."
  1992. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:681
  1993. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4604
  1994. msgid ""
  1995. "Rotate the selected shape(s).\n"
  1996. "The point of reference is the middle of\n"
  1997. "the bounding box for all selected shapes."
  1998. msgstr ""
  1999. "Поворачивает выбранные фигуры.\n"
  2000. "Точка отсчета - середина\n"
  2001. "ограничительной рамки для всех выбранных фигур."
  2002. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:704
  2003. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4627 flatcamTools/ToolTransform.py:107
  2004. msgid "Angle X:"
  2005. msgstr "Угол X:"
  2006. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:706
  2007. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:724
  2008. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4629
  2009. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4647 flatcamTools/ToolTransform.py:109
  2010. #: flatcamTools/ToolTransform.py:127
  2011. msgid ""
  2012. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2013. "Float number between -360 and 359."
  2014. msgstr ""
  2015. "Угол наклона в градусах.\n"
  2016. "Число с плавающей запятой между -360 и 359."
  2017. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:715
  2018. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4638 flatcamTools/ToolTransform.py:118
  2019. msgid "Skew X"
  2020. msgstr "Наклон X"
  2021. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717
  2022. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:735
  2023. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4640
  2024. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4658
  2025. msgid ""
  2026. "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  2027. "The point of reference is the middle of\n"
  2028. "the bounding box for all selected shapes."
  2029. msgstr ""
  2030. "Наклоняет/сдвигает выбранные фигуры.\n"
  2031. "Точка отсчета - середина\n"
  2032. "ограничительной рамки для всех выбранных фигур."
  2033. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:722
  2034. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4645 flatcamTools/ToolTransform.py:125
  2035. msgid "Angle Y:"
  2036. msgstr "Угол Y:"
  2037. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:733
  2038. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4656 flatcamTools/ToolTransform.py:136
  2039. msgid "Skew Y"
  2040. msgstr "Наклон Y"
  2041. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761
  2042. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4684 flatcamTools/ToolTransform.py:164
  2043. msgid "Factor X:"
  2044. msgstr "Коэф. X:"
  2045. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:763
  2046. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4686 flatcamTools/ToolTransform.py:166
  2047. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  2048. msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X."
  2049. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:771
  2050. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694 flatcamTools/ToolTransform.py:174
  2051. msgid "Scale X"
  2052. msgstr "Масштаб Х"
  2053. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:773
  2054. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790
  2055. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4696
  2056. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4713
  2057. msgid ""
  2058. "Scale the selected shape(s).\n"
  2059. "The point of reference depends on \n"
  2060. "the Scale reference checkbox state."
  2061. msgstr ""
  2062. "Масштабировать выбранные фигуры.\n"
  2063. "Точка отсчета зависит от\n"
  2064. "состояние флажка Scale Reference."
  2065. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:778
  2066. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4701 flatcamTools/ToolTransform.py:181
  2067. msgid "Factor Y:"
  2068. msgstr "Коэф Y:"
  2069. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:780
  2070. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4703 flatcamTools/ToolTransform.py:183
  2071. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  2072. msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y."
  2073. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:788
  2074. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4711 flatcamTools/ToolTransform.py:191
  2075. msgid "Scale Y"
  2076. msgstr "Масштаб Y"
  2077. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:797
  2078. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4720 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420
  2079. #: flatcamTools/ToolTransform.py:200
  2080. msgid "Link"
  2081. msgstr "Ссылка"
  2082. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799
  2083. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4722
  2084. msgid ""
  2085. "Scale the selected shape(s)\n"
  2086. "using the Scale Factor X for both axis."
  2087. msgstr ""
  2088. "Масштабирует выбранные фигуры\n"
  2089. "используя коэффициент X для обеих осей."
  2090. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:805
  2091. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6428
  2092. #: flatcamTools/ToolTransform.py:208
  2093. msgid "Scale Reference"
  2094. msgstr "Scale Reference"
  2095. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:807
  2096. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4730
  2097. msgid ""
  2098. "Scale the selected shape(s)\n"
  2099. "using the origin reference when checked,\n"
  2100. "and the center of the biggest bounding box\n"
  2101. "of the selected shapes when unchecked."
  2102. msgstr ""
  2103. "Масштаб выбранной фигуры(фигур)\n"
  2104. "использует точку начала координат, если флажок включен,\n"
  2105. "и центр самой большой ограничительной рамки\n"
  2106. "выбранных фигур, если флажок снят."
  2107. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:835
  2108. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4759 flatcamTools/ToolTransform.py:238
  2109. msgid "Value X:"
  2110. msgstr "Значение X:"
  2111. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:837
  2112. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4761 flatcamTools/ToolTransform.py:240
  2113. msgid "Value for Offset action on X axis."
  2114. msgstr "Значение для смещения по оси X."
  2115. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:845
  2116. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4769 flatcamTools/ToolTransform.py:248
  2117. msgid "Offset X"
  2118. msgstr "Смещение Х"
  2119. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:847
  2120. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:865
  2121. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4771
  2122. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4789
  2123. msgid ""
  2124. "Offset the selected shape(s).\n"
  2125. "The point of reference is the middle of\n"
  2126. "the bounding box for all selected shapes.\n"
  2127. msgstr ""
  2128. "Смещяет выбранные фигуры.\n"
  2129. "Точка отсчета - середина\n"
  2130. "ограничительной рамки для всех выбранных фигур.\n"
  2131. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853
  2132. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4777 flatcamTools/ToolTransform.py:255
  2133. msgid "Value Y:"
  2134. msgstr "Значение Y:"
  2135. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:855
  2136. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4779 flatcamTools/ToolTransform.py:257
  2137. msgid "Value for Offset action on Y axis."
  2138. msgstr "Значение для смещения по оси Y."
  2139. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:863
  2140. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4787 flatcamTools/ToolTransform.py:265
  2141. msgid "Offset Y"
  2142. msgstr "Смещение Y"
  2143. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:894
  2144. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4818 flatcamTools/ToolTransform.py:295
  2145. msgid "Flip on X"
  2146. msgstr "Отразить по X"
  2147. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:896
  2148. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:904
  2149. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4820
  2150. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4828
  2151. msgid ""
  2152. "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  2153. "Does not create a new shape."
  2154. msgstr ""
  2155. "Отражает выбранные фигуры по оси X.\n"
  2156. "Не создает новую фугуру."
  2157. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902
  2158. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4826 flatcamTools/ToolTransform.py:303
  2159. msgid "Flip on Y"
  2160. msgstr "Отразить по Y"
  2161. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:911
  2162. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4835 flatcamTools/ToolTransform.py:312
  2163. msgid "Ref Pt"
  2164. msgstr ""
  2165. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:913
  2166. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4837
  2167. msgid ""
  2168. "Flip the selected shape(s)\n"
  2169. "around the point in Point Entry Field.\n"
  2170. "\n"
  2171. "The point coordinates can be captured by\n"
  2172. "left click on canvas together with pressing\n"
  2173. "SHIFT key. \n"
  2174. "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  2175. "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  2176. "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  2177. msgstr ""
  2178. "Отражает выбранные фигуры (ы)\n"
  2179. "вокруг точки, указанной в поле ввода координат.\n"
  2180. "\n"
  2181. "Координаты точки могут быть записаны с помощью\n"
  2182. "щелчка левой кнопкой мыши на холсте одновременно с нажатием\n"
  2183. "клавиши SHIFT.\n"
  2184. "Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты.\n"
  2185. "Или введите координаты в формате (x, y) в\n"
  2186. "поле ввода и нажмите «Отразить по X (Y)»"
  2187. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:925
  2188. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4849 flatcamTools/ToolTransform.py:325
  2189. msgid "Point:"
  2190. msgstr "Точка:"
  2191. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:927
  2192. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4851
  2193. msgid ""
  2194. "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  2195. "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  2196. "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  2197. msgstr ""
  2198. "Координаты в формате (x, y), используемые в качестве указателя для "
  2199. "отражения.\n"
  2200. "'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n"
  2201. "'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y."
  2202. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:939
  2203. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4863 flatcamTools/ToolTransform.py:339
  2204. msgid ""
  2205. "The point coordinates can be captured by\n"
  2206. "left click on canvas together with pressing\n"
  2207. "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  2208. msgstr ""
  2209. "Координаты точки могут быть записаны с помощью\n"
  2210. "щелчка левой кнопкой мыши на холсте одновременно с нажатием\n"
  2211. "клавиши SHIFT. Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты."
  2212. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054
  2213. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4988
  2214. msgid "[WARNING_NOTCL] Transformation cancelled. No shape selected."
  2215. msgstr "[WARNING_NOTCL] Трансформация отменена. Фигура не выбрана."
  2216. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075
  2217. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5008 flatcamTools/ToolTransform.py:468
  2218. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  2219. msgstr ""
  2220. "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для поворота, используйте "
  2221. "числа."
  2222. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1112
  2223. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5051 flatcamTools/ToolTransform.py:502
  2224. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  2225. msgstr ""
  2226. "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для наклона по X, "
  2227. "используйте числа."
  2228. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1133
  2229. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5078 flatcamTools/ToolTransform.py:520
  2230. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  2231. msgstr ""
  2232. "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для наклона поY, "
  2233. "используйте числа."
  2234. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1154
  2235. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5105 flatcamTools/ToolTransform.py:538
  2236. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  2237. msgstr ""
  2238. "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для масштабирования по X, "
  2239. "используйте числа."
  2240. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1191
  2241. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146 flatcamTools/ToolTransform.py:572
  2242. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  2243. msgstr ""
  2244. "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для масштабирования по Y, "
  2245. "используйте числа."
  2246. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1223
  2247. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5184 flatcamTools/ToolTransform.py:601
  2248. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  2249. msgstr ""
  2250. "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для смещения по X, "
  2251. "используйте числа."
  2252. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1244
  2253. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5210 flatcamTools/ToolTransform.py:619
  2254. msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  2255. msgstr ""
  2256. "[ERROR_NOTCL] Неверный формат значения, введенный для смещения по Y, "
  2257. "используйте числа."
  2258. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1262
  2259. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5233
  2260. msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  2261. msgstr ""
  2262. "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для поворота!"
  2263. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1265
  2264. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5236 flatcamTools/ToolTransform.py:640
  2265. msgid "Appying Rotate"
  2266. msgstr "Применение поворота"
  2267. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1293
  2268. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5269
  2269. msgid "[success] Done. Rotate completed."
  2270. msgstr "[success] Готово. Поворот выполнен."
  2271. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1309
  2272. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5288
  2273. msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  2274. msgstr ""
  2275. "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для "
  2276. "переворота!"
  2277. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312
  2278. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5291 flatcamTools/ToolTransform.py:691
  2279. msgid "Applying Flip"
  2280. msgstr "Применение отражения"
  2281. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1342
  2282. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5330 flatcamTools/ToolTransform.py:733
  2283. msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  2284. msgstr "[success] Отражение по оси Y завершено ..."
  2285. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1345
  2286. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5338 flatcamTools/ToolTransform.py:742
  2287. msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  2288. msgstr "[success] Отражение по оси Х завершёно ..."
  2289. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1364
  2290. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5358
  2291. msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  2292. msgstr ""
  2293. "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для сдвига/"
  2294. "наклона!"
  2295. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
  2296. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5361 flatcamTools/ToolTransform.py:760
  2297. msgid "Applying Skew"
  2298. msgstr "Применение наклона"
  2299. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1392
  2300. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5396 flatcamTools/ToolTransform.py:791
  2301. #, python-format
  2302. msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  2303. msgstr "[success] Наклон по оси %s выполнен ..."
  2304. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1396
  2305. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5400 flatcamTools/ToolTransform.py:795
  2306. #, python-format
  2307. msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
  2308. msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s наклон не был выполнен."
  2309. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1407
  2310. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5419
  2311. msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  2312. msgstr ""
  2313. "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для "
  2314. "масштабирования!"
  2315. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1410
  2316. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 flatcamTools/ToolTransform.py:809
  2317. msgid "Applying Scale"
  2318. msgstr "Применение масштабирования"
  2319. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443
  2320. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5460 flatcamTools/ToolTransform.py:848
  2321. #, python-format
  2322. msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
  2323. msgstr "[success] Масштабирование по оси %s выполнено ..."
  2324. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446
  2325. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5463 flatcamTools/ToolTransform.py:851
  2326. #, python-format
  2327. msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
  2328. msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s, операция масштабирования не была выполнена."
  2329. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1455
  2330. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5476
  2331. msgid "[WARNING_NOTCL] No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  2332. msgstr ""
  2333. "[WARNING_NOTCL] Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для смещения!"
  2334. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1458
  2335. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 flatcamTools/ToolTransform.py:861
  2336. msgid "Applying Offset"
  2337. msgstr "Применение смещения"
  2338. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1469
  2339. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5501 flatcamTools/ToolTransform.py:880
  2340. #, python-format
  2341. msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  2342. msgstr "[success] Смещение по оси %s выполнено ..."
  2343. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473
  2344. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5505 flatcamTools/ToolTransform.py:884
  2345. #, python-format
  2346. msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
  2347. msgstr "[ERROR_NOTCL] Из-за %s операция смещения не была выполнена."
  2348. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1477
  2349. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5509
  2350. msgid "Rotate ..."
  2351. msgstr "Поворот ..."
  2352. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478
  2353. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535
  2354. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1552
  2355. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5510
  2356. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567
  2357. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5584
  2358. msgid "Enter an Angle Value (degrees):"
  2359. msgstr "Введите значение угла (градусы):"
  2360. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487
  2361. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5519
  2362. msgid "[success] Geometry shape rotate done..."
  2363. msgstr "[success] Вращение фигуры выполнено..."
  2364. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1492
  2365. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5524
  2366. msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape rotate cancelled..."
  2367. msgstr "[WARNING_NOTCL] Вращение фигуры отменено..."
  2368. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1498
  2369. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5530
  2370. msgid "Offset on X axis ..."
  2371. msgstr "Смещение по оси X ..."
  2372. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1499
  2373. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1518
  2374. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531
  2375. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5550
  2376. #, python-format
  2377. msgid "Enter a distance Value (%s):"
  2378. msgstr "Введите значение расстояния (%s):"
  2379. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508
  2380. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540
  2381. msgid "[success] Geometry shape offset on X axis done..."
  2382. msgstr "[success] Смещение формы по оси X выполнено..."
  2383. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1512
  2384. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5544
  2385. msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset X cancelled..."
  2386. msgstr "[WARNING_NOTCL] Смещение формы по оси X отменено..."
  2387. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517
  2388. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5549
  2389. msgid "Offset on Y axis ..."
  2390. msgstr "Смещение по оси Y ..."
  2391. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1527
  2392. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5559
  2393. msgid "[success] Geometry shape offset on Y axis done..."
  2394. msgstr "[success] Смещение формы по оси Y выполнено..."
  2395. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1531
  2396. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563
  2397. msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape offset Y cancelled..."
  2398. msgstr "[WARNING_NOTCL] Смещение формы по оси Y отменено..."
  2399. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1534
  2400. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5566
  2401. msgid "Skew on X axis ..."
  2402. msgstr "Наклон по оси X ..."
  2403. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544
  2404. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576
  2405. msgid "[success] Geometry shape skew on X axis done..."
  2406. msgstr "[success] Наклон формы по оси X выполнен..."
  2407. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
  2408. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5580
  2409. msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew X cancelled..."
  2410. msgstr "[WARNING_NOTCL] Наклон формы по оси X отменён..."
  2411. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1551
  2412. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5583
  2413. msgid "Skew on Y axis ..."
  2414. msgstr "Наклон по оси Y ..."
  2415. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
  2416. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593
  2417. msgid "[success] Geometry shape skew on Y axis done..."
  2418. msgstr "[success] Наклон формы по оси Y выполнен..."
  2419. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
  2420. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5597
  2421. msgid "[WARNING_NOTCL] Geometry shape skew Y cancelled..."
  2422. msgstr "[WARNING_NOTCL] Наклон формы по оси Y отменён..."
  2423. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1929
  2424. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1980
  2425. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1361
  2426. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1430
  2427. msgid "Click on Center point ..."
  2428. msgstr "Нажмите на центральную точку ..."
  2429. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1936
  2430. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1369
  2431. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2432. msgstr "Для завершения щелкните по периметру ..."
  2433. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1965
  2434. msgid "[success] Done. Adding Circle completed."
  2435. msgstr "[success] Готово. Добавление круга завершено."
  2436. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2000
  2437. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1462
  2438. msgid "Click on Start point ..."
  2439. msgstr "Нажмите на точку начала отсчета..."
  2440. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2002
  2441. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1464
  2442. msgid "Click on Point3 ..."
  2443. msgstr "Нажмите на 3-ю точку ..."
  2444. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2004
  2445. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466
  2446. msgid "Click on Stop point ..."
  2447. msgstr "Нажмите на конечную точку ..."
  2448. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2009
  2449. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1471
  2450. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2451. msgstr "Нажмите на конечную точку для завершения ..."
  2452. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011
  2453. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1473
  2454. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2455. msgstr "Нажмите на 2-ю точку для завершения ..."
  2456. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2013
  2457. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1475
  2458. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2459. msgstr "Нажмите на центральную точку для завершения..."
  2460. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2025
  2461. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1487
  2462. #, python-format
  2463. msgid "Direction: %s"
  2464. msgstr "Направление: %s"
  2465. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035
  2466. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497
  2467. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2468. msgstr "Режим: Старт -> Стоп -> Центр. Нажмите на начальную точку ..."
  2469. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2038
  2470. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500
  2471. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2472. msgstr "Режим: Точка1 -> Точка3 -> Точка2. Нажмите на Точку1 ..."
  2473. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2041
  2474. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1503
  2475. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2476. msgstr "Режим: Центр -> Старт -> Стоп. Нажмите на центральную точку ..."
  2477. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2179
  2478. msgid "[success] Done. Arc completed."
  2479. msgstr "[success] Готово. Дуга завершена."
  2480. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2198
  2481. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2251
  2482. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2626
  2483. msgid "Click on 1st corner ..."
  2484. msgstr "Нажмите на 1-ый угол ..."
  2485. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2204
  2486. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2487. msgstr "Нажмите на противоположном углу для завершения ..."
  2488. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2232
  2489. msgid "[success] Done. Rectangle completed."
  2490. msgstr "[success] Готово. Прямоугольник завершен."
  2491. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2258
  2492. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  2493. msgstr ""
  2494. "Нажмите на следующую точку или щелкните правой кнопкой мыши для "
  2495. "завершения ..."
  2496. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2286
  2497. msgid "[success] Done. Polygon completed."
  2498. msgstr "[success] Готово. Полигон завершен."
  2499. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2296
  2500. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2342
  2501. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1058
  2502. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1252
  2503. msgid "Backtracked one point ..."
  2504. msgstr "Отступ на одну точку ..."
  2505. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2324
  2506. msgid "[success] Done. Path completed."
  2507. msgstr "[success] Готово. Путь завершен."
  2508. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2447
  2509. msgid "[WARNING_NOTCL] MOVE: No shape selected. Select a shape to move ..."
  2510. msgstr ""
  2511. "[WARNING_NOTCL] ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Фигура не выбрана. Выберите фигуру для "
  2512. "перемещения ..."
  2513. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2449
  2514. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2461
  2515. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2516. msgstr " Перемещение: Нажмите на исходную точку ..."
  2517. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2452
  2518. msgid " Click on destination point ..."
  2519. msgstr " Нажмите на конечную точку ..."
  2520. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2486
  2521. msgid "[success] Done. Geometry(s) Move completed."
  2522. msgstr "[success] Готово. Перемещение Geometry завершено."
  2523. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2606
  2524. msgid "[success] Done. Geometry(s) Copy completed."
  2525. msgstr "[success] Готово. Копирование Geometry завершено."
  2526. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2640
  2527. #, python-format
  2528. msgid ""
  2529. "[ERROR]Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are "
  2530. "supported. Error: %s"
  2531. msgstr ""
  2532. "[ERROR] Шрифт не поддерживается. Поддерживаются только обычный, полужирный, "
  2533. "курсив и полужирный курсив. Ошибка: %s"
  2534. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2650
  2535. msgid "[success] Done. Adding Text completed."
  2536. msgstr "[success] Готово. Добавление текста завершено."
  2537. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2678
  2538. msgid "Create buffer geometry ..."
  2539. msgstr "Создание геометрии буфера ..."
  2540. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689
  2541. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2715
  2542. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2741
  2543. msgid "[WARNING_NOTCL] Buffer cancelled. No shape selected."
  2544. msgstr "[WARNING_NOTCL] Создание буфера отменено. Фигура не выбрана."
  2545. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2711
  2546. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4447
  2547. msgid "[success] Done. Buffer Tool completed."
  2548. msgstr "[success] Готово. Создание буфера завершено."
  2549. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2737
  2550. msgid "[success] Done. Buffer Int Tool completed."
  2551. msgstr "[success] Готово. Внутренний буфер создан."
  2552. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2763
  2553. msgid "[success] Done. Buffer Ext Tool completed."
  2554. msgstr "[success] Готово. Внешний буфер создан."
  2555. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2798
  2556. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1983
  2557. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2558. msgstr "Выберите фигуру в качестве области для удаления ..."
  2559. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2800
  2560. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2819
  2561. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2825
  2562. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1985
  2563. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2564. msgstr "Кликните, что бы выбрать фигуру для стирания ..."
  2565. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2829
  2566. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2042
  2567. msgid "Click to erase ..."
  2568. msgstr "Нажмите для очистки ..."
  2569. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2858
  2570. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2075
  2571. msgid "[success] Done. Eraser tool action completed."
  2572. msgstr "[success] Готово. Действие инструмента стирания завершено.."
  2573. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2901
  2574. msgid "Create Paint geometry ..."
  2575. msgstr "Создать геометрию окрашивания ..."
  2576. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2915
  2577. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2217
  2578. msgid "Shape transformations ..."
  2579. msgstr "Преобразования фигуры ..."
  2580. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3419
  2581. #, python-brace-format
  2582. msgid ""
  2583. "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: {dia}"
  2584. msgstr ""
  2585. "[WARNING_NOTCL] Редактирование MultiGeo Geometry, инструментом: {tool} с "
  2586. "диаметром: {dia}"
  2587. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3796
  2588. msgid "[WARNING_NOTCL] Copy cancelled. No shape selected."
  2589. msgstr "[WARNING_NOTCL] Копирование отменено. Форма не выбрана."
  2590. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3803 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2727
  2591. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2791
  2592. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2922 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2934
  2593. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2968
  2594. msgid "Click on target point."
  2595. msgstr "Нажмите на целевой точке."
  2596. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4047
  2597. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4082
  2598. msgid ""
  2599. "[WARNING_NOTCL] A selection of at least 2 geo items is required to do "
  2600. "Intersection."
  2601. msgstr ""
  2602. "[WARNING_NOTCL] Выберите по крайней мере 2 geo элемента, что-бы сделать "
  2603. "пересечение."
  2604. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4166
  2605. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4204
  2606. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4280
  2607. msgid ""
  2608. "[ERROR_NOTCL] Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to "
  2609. "generate an 'inside' shape"
  2610. msgstr ""
  2611. "[ERROR_NOTCL] Отрицательное значение буфера не принимается. Используйте "
  2612. "внутренний буфер для создания \"внутри\" формы"
  2613. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4175
  2614. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4213
  2615. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4288
  2616. msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for buffering."
  2617. msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для создания буфера."
  2618. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4179
  2619. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4217
  2620. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4292
  2621. msgid "[WARNING_NOTCL] Invalid distance for buffering."
  2622. msgstr "[WARNING_NOTCL] Недопустимое расстояние для создания буфера."
  2623. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4189
  2624. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4301
  2625. msgid ""
  2626. "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2627. msgstr ""
  2628. "[ERROR_NOTCL] Ошибка, результат нулевой. Выберите другое значение буфера."
  2629. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4197
  2630. msgid "[success] Full buffer geometry created."
  2631. msgstr "[success] Создана геометрия полного буфера."
  2632. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4227
  2633. msgid ""
  2634. "[ERROR_NOTCL] Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  2635. msgstr ""
  2636. "[ERROR_NOTCL] Ошибка, результат нулевой. Выберите меньшее значение буфера."
  2637. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4242
  2638. msgid "[success] Interior buffer geometry created."
  2639. msgstr "[success] Создана геометрия внутреннего буфера."
  2640. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4313
  2641. msgid "[success] Exterior buffer geometry created."
  2642. msgstr "[success] Создана геометрия внешнего буфера."
  2643. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4377
  2644. msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected for painting."
  2645. msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для рисования."
  2646. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4383
  2647. msgid "[WARNING] Invalid value for {}"
  2648. msgstr "[WARNING] Неверное значение для {}"
  2649. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4389
  2650. msgid ""
  2651. "[ERROR_NOTCL] Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 "
  2652. "(100%)."
  2653. msgstr ""
  2654. "[ERROR_NOTCL] Окраска не выполнена. Значение перекрытия должно быть меньше "
  2655. "1,00 (100%)."
  2656. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4448
  2657. #, python-format
  2658. msgid ""
  2659. "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2660. "different method of Paint\n"
  2661. "%s"
  2662. msgstr ""
  2663. "[ERROR] Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или "
  2664. "другой способ рисования\n"
  2665. "%s"
  2666. #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4459
  2667. msgid "[success] Paint done."
  2668. msgstr "[success] Окраска выполнена."
  2669. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:200
  2670. msgid "[WARNING_NOTCL] To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
  2671. msgstr ""
  2672. "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить площадку, сначала выберите отверстие в "
  2673. "таблице отверстий"
  2674. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:206
  2675. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:398
  2676. msgid ""
  2677. "[WARNING_NOTCL] Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2678. msgstr ""
  2679. "[WARNING_NOTCL] Размер отверстия равен нулю. Он должен быть больше нуля."
  2680. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:357
  2681. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:662
  2682. msgid ""
  2683. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2684. msgstr ""
  2685. "Несовместимый тип отверстия. Выберите отверстие с типом 'C', 'R' или 'O'."
  2686. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:369
  2687. msgid "[success] Done. Adding Pad completed."
  2688. msgstr "[success] Готово. Добавление площадки завершено."
  2689. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:391
  2690. msgid ""
  2691. "[WARNING_NOTCL] To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  2692. msgstr ""
  2693. "[WARNING_NOTCL] Чтобы добавить массив площадок, сначала выберите отверстие в "
  2694. "таблице отверстий"
  2695. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:468
  2696. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2697. msgstr "Нажмите на начальную точку кругового массива контактных площадок"
  2698. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:497
  2699. msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value."
  2700. msgstr "[ERROR_NOTCL] Значение введено с ошибкой. Проверьте значение."
  2701. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:687
  2702. msgid "[WARNING_NOTCL] Too many Pads for the selected spacing angle."
  2703. msgstr "[WARNING_NOTCL] Слишком много площадок для выбранного интервала угла."
  2704. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:709
  2705. msgid "[success] Done. Pad Array added."
  2706. msgstr "[success] Done. Pad Array added."
  2707. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:730
  2708. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2709. msgstr "Выберите фигуры, а затем нажмите ..."
  2710. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:741
  2711. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. Nothing selected."
  2712. msgstr "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Ничего не выбрано."
  2713. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756
  2714. msgid ""
  2715. "[WARNING_NOTCL] Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the "
  2716. "same aperture."
  2717. msgstr ""
  2718. "[WARNING_NOTCL] Неудачный. Полигонизация работает только с геометриями, "
  2719. "принадлежащими к одному отверстию."
  2720. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:809
  2721. msgid "[success] Done. Poligonize completed."
  2722. msgstr "[success] Готово. Полигонизация выполнена."
  2723. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:860
  2724. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1075
  2725. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099
  2726. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2727. msgstr "Угловой режим 1: 45 градусов ..."
  2728. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:862
  2729. msgid "Click on 1st point ..."
  2730. msgstr "Нажмите на 1-й точке ..."
  2731. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:872
  2732. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1170
  2733. msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  2734. msgstr ""
  2735. "Нажмите на следующую точку или щелкните правой кнопкой мыши для "
  2736. "завершения ..."
  2737. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1063
  2738. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096
  2739. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2740. msgstr "Угловой режим 2: реверс 45 градусов ..."
  2741. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1066
  2742. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093
  2743. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  2744. msgstr "Угловой режим 3: 90 градусов ..."
  2745. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1069
  2746. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090
  2747. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2748. msgstr "Угловой режим 4: реверс 90 градусов ..."
  2749. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1072
  2750. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1087
  2751. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  2752. msgstr "Угловой режим 5: свободный угол ..."
  2753. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126
  2754. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1284
  2755. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1323
  2756. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  2757. msgstr "Режим дорожки 1: 45 градусов ..."
  2758. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1264
  2759. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1318
  2760. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2761. msgstr "Режим дорожки 2: реверс 45 градусов ..."
  2762. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1269
  2763. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1313
  2764. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  2765. msgstr "Режим дорожки 3: 90 градусов ..."
  2766. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1274
  2767. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1308
  2768. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2769. msgstr "Режим дорожки 4: реверс 90 градусов ..."
  2770. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1279
  2771. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1303
  2772. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  2773. msgstr "Режим дорожки 5: свободный угол ..."
  2774. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1683
  2775. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  2776. msgstr "Масштабирование выбранных отверстий Gerber ..."
  2777. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1725
  2778. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  2779. msgstr "Создание буфера для выбранных отверстий ..."
  2780. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1769
  2781. msgid "[WARNING_NOTCL] Nothing selected to move ..."
  2782. msgstr "[WARNING_NOTCL] Ничего не выбрано для перемещения ..."
  2783. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1892
  2784. msgid "[success] Done. Apertures Move completed."
  2785. msgstr "[success] Готово. Перемещение отверстий завершено."
  2786. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1968
  2787. msgid "[success] Done. Apertures copied."
  2788. msgstr "[success] Готово. Отверстия скопированы."
  2789. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2259 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1604
  2790. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4323
  2791. msgid "Gerber Editor"
  2792. msgstr "Редактор Gerber"
  2793. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2278 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
  2794. msgid "<b>Apertures:</b>"
  2795. msgstr "<b>Отверстия:</b>"
  2796. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2280 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
  2797. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  2798. msgstr "Таблица отверстий для объекта Gerber."
  2799. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2291
  2800. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3601 flatcamGUI/ObjectUI.py:228
  2801. msgid "Code"
  2802. msgstr "Код"
  2803. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2291
  2804. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3601 flatcamGUI/ObjectUI.py:228
  2805. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465
  2806. msgid "Type"
  2807. msgstr "Тип"
  2808. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2291
  2809. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3601 flatcamGUI/ObjectUI.py:228
  2810. msgid "Size"
  2811. msgstr "Размер"
  2812. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2291
  2813. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3601 flatcamGUI/ObjectUI.py:228
  2814. msgid "Dim"
  2815. msgstr "Размер"
  2816. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2295 flatcamGUI/ObjectUI.py:232
  2817. msgid "Index"
  2818. msgstr "Индекс"
  2819. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2297 flatcamGUI/ObjectUI.py:234
  2820. msgid "Aperture Code"
  2821. msgstr "Код отверстия"
  2822. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2299 flatcamGUI/ObjectUI.py:236
  2823. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  2824. msgstr "Тип отверстия: круг, прямоугольник, макросы и так далее"
  2825. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2301
  2826. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2334 flatcamGUI/ObjectUI.py:238
  2827. msgid "Aperture Size:"
  2828. msgstr "Размер отверстия:"
  2829. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2303 flatcamGUI/ObjectUI.py:240
  2830. msgid ""
  2831. "Aperture Dimensions:\n"
  2832. " - (width, height) for R, O type.\n"
  2833. " - (dia, nVertices) for P type"
  2834. msgstr ""
  2835. "Размеры отверстия:\n"
  2836. " - (ширина, высота) для типа R, O.\n"
  2837. " - (диам., nVertices) для типа P"
  2838. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2324
  2839. msgid "Aperture Code:"
  2840. msgstr "Код отверстия:"
  2841. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2326
  2842. msgid "Code for the new aperture"
  2843. msgstr "Код для нового отверстия"
  2844. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2336
  2845. msgid ""
  2846. "Size for the new aperture.\n"
  2847. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  2848. "this value is automatically\n"
  2849. "calculated as:\n"
  2850. "sqrt(width**2 + height**2)"
  2851. msgstr ""
  2852. "Размер нового отверстия.\n"
  2853. "Если тип отверстия 'R' или 'O', то\n"
  2854. "это значение автоматически\n"
  2855. "рассчитывается как:\n"
  2856. "sqrt(ширина ** 2 + высота ** 2)"
  2857. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2348
  2858. msgid "Aperture Type:"
  2859. msgstr "Тип отверстия:"
  2860. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2350
  2861. msgid ""
  2862. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  2863. "C = circular\n"
  2864. "R = rectangular\n"
  2865. "O = oblong"
  2866. msgstr ""
  2867. "Выбор типа нового отверстия. Варианты:\n"
  2868. "C = круговое\n"
  2869. "R = прямоугольное\n"
  2870. "O = продолговатое"
  2871. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361
  2872. msgid "Aperture Dim:"
  2873. msgstr "Разм. отверстия:"
  2874. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2363
  2875. msgid ""
  2876. "Dimensions for the new aperture.\n"
  2877. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  2878. "The format is (width, height)"
  2879. msgstr ""
  2880. "Размеры для нового отверстия.\n"
  2881. "Активен только для прямоугольных отверстий (тип R).\n"
  2882. "Формат (ширина, высота)"
  2883. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2372
  2884. msgid "Add/Delete Aperture:"
  2885. msgstr "Добавить/Удалить отверстие:"
  2886. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374
  2887. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  2888. msgstr "Добавляет/Удаляет отверстие в таблице отверстий"
  2889. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2383
  2890. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  2891. msgstr "Добавляет новое отверстие в список отверстий."
  2892. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2388
  2893. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  2894. msgstr "Удаляет отверстие в таблице отверстий"
  2895. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2404
  2896. msgid "Buffer Aperture:"
  2897. msgstr "Буфер отверстия:"
  2898. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2406
  2899. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  2900. msgstr "Создаёт буфер для отверстия в списке отверстий"
  2901. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2419
  2902. msgid ""
  2903. "There are 3 types of corners:\n"
  2904. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  2905. " - 'Square:' the corner is met in a sharp angle.\n"
  2906. " - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features "
  2907. "meeting in the corner"
  2908. msgstr ""
  2909. "Существует 3 типа углов:\n"
  2910. " - 'Круг': угол закруглен.\n"
  2911. " - 'Квадрат': угол встречается под острым углом.\n"
  2912. " - 'Скошенный:' угол-это линия, которая непосредственно соединяет элементы, "
  2913. "встречающиеся в углу"
  2914. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:717
  2915. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1946
  2916. msgid "Buffer"
  2917. msgstr "Буфер"
  2918. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2448
  2919. msgid "Scale Aperture:"
  2920. msgstr "Масштаб. отверстий:"
  2921. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2450
  2922. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  2923. msgstr "Масштабирование отверстия в списке отверстий"
  2924. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2458
  2925. msgid "Scale factor:"
  2926. msgstr "Коэффициент масш.:"
  2927. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2460
  2928. msgid ""
  2929. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  2930. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  2931. msgstr ""
  2932. "Коэффициент масштабирования выбранного отверстия.\n"
  2933. "Значения могут быть между 0.0000 и 999.9999"
  2934. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2488 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707
  2935. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1936
  2936. msgid "Add Pad Array"
  2937. msgstr "Добавить массив контактных площадок"
  2938. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2490
  2939. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  2940. msgstr "Добавляет массив контактных площадок (линейный или круговой массив)"
  2941. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2496
  2942. msgid ""
  2943. "Select the type of pads array to create.\n"
  2944. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  2945. msgstr ""
  2946. "Выбор типа массива контактных площадок.\n"
  2947. "Он может быть линейным X (Y) или круговым"
  2948. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2507
  2949. msgid "Nr of pads:"
  2950. msgstr "№ площ.:"
  2951. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2509
  2952. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  2953. msgstr "Укажите, сколько контактных площадок должно быть в массиве."
  2954. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2986
  2955. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2990
  2956. msgid ""
  2957. "[WARNING_NOTCL] Aperture code value is missing or wrong format. Add it and "
  2958. "retry."
  2959. msgstr ""
  2960. "[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение кода отверстия или оно имеет "
  2961. "неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
  2962. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3026
  2963. msgid ""
  2964. "[WARNING_NOTCL] Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it "
  2965. "in format (width, height) and retry."
  2966. msgstr ""
  2967. "[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет "
  2968. "неправильный формат. Добавьте его в формате (ширина, высота) и повторите "
  2969. "попытку."
  2970. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3038
  2971. msgid ""
  2972. "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it and "
  2973. "retry."
  2974. msgstr ""
  2975. "[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет "
  2976. "неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
  2977. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3049
  2978. msgid "[WARNING_NOTCL] Aperture already in the aperture table."
  2979. msgstr "[WARNING_NOTCL] Отверстие уже присутствует в таблице отверстий."
  2980. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3056
  2981. #, python-brace-format
  2982. msgid "[success] Added new aperture with code: {apid}"
  2983. msgstr "[success] Добавлено новое отверстие с кодом: {apid}"
  2984. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3084
  2985. msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table"
  2986. msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите отверстие в таблице отверстий"
  2987. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3090
  2988. #, python-format
  2989. msgid "[WARNING_NOTCL] Select an aperture in Aperture Table --> %s"
  2990. msgstr "[WARNING_NOTCL] Выберите отверстие в таблице отверстий --> %s"
  2991. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3113
  2992. #, python-brace-format
  2993. msgid "[success] Deleted aperture with code: {del_dia}"
  2994. msgstr "[success] Удалено отверстие с кодом: {del_dia}"
  2995. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3533
  2996. #, python-format
  2997. msgid "Adding aperture: %s geo ..."
  2998. msgstr "Добавление отверстия: %s geo ..."
  2999. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3718
  3000. msgid ""
  3001. "[ERROR_NOTCL] There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber "
  3002. "creation."
  3003. msgstr "[ERROR_NOTCL] В файле нет отверстий. Прерывание создания Gerber."
  3004. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3721
  3005. msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
  3006. msgstr "[ERROR] Произошла внутренняя ошибка. Смотрите коммандную строку.\n"
  3007. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3726
  3008. msgid "Creating Gerber."
  3009. msgstr "Создание Gerber."
  3010. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3734
  3011. msgid "[success] Gerber editing finished."
  3012. msgstr "[success] Редактирование Gerber завершено."
  3013. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3750
  3014. msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. No aperture is selected"
  3015. msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена. Нет выбранных отверстий"
  3016. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4280
  3017. msgid "[ERROR_NOTCL] Failed. No aperture geometry is selected."
  3018. msgstr "[ERROR_NOTCL] Ошибка. Не выбрана геометрия отверстий."
  3019. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4288
  3020. msgid "[success] Done. Apertures geometry deleted."
  3021. msgstr "[success] Готово. Геометрия отверстий удалена."
  3022. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4431
  3023. msgid ""
  3024. "[WARNING_NOTCL] No aperture to buffer. Select at least one aperture and try "
  3025. "again."
  3026. msgstr ""
  3027. "[WARNING_NOTCL] Нет отверстий для создания буфера. Выберите хотя бы одно "
  3028. "отверстие и повторите попытку."
  3029. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4444
  3030. #, fuzzy, python-format
  3031. #| msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to open %s"
  3032. msgid ""
  3033. "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  3034. "%s"
  3035. msgstr "[ERROR_NOTCL] Не удалось открыть %s"
  3036. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4461
  3037. msgid ""
  3038. "[WARNING_NOTCL] Scale factor value is missing or wrong format. Add it and "
  3039. "retry."
  3040. msgstr ""
  3041. "[WARNING_NOTCL] Отсутствует значение коэффициента масштабирования или оно "
  3042. "имеет неправильный формат. Добавьте его и повторите попытку."
  3043. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4494
  3044. msgid ""
  3045. "[WARNING_NOTCL] No aperture to scale. Select at least one aperture and try "
  3046. "again."
  3047. msgstr ""
  3048. "[WARNING_NOTCL] Нет отверстий для масштабирования. Выберите хотя бы одно "
  3049. "отверстие и повторите попытку."
  3050. #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4510
  3051. msgid "[success] Done. Scale Tool completed."
  3052. msgstr "[success] Готово. Масштабирование выполнено."
  3053. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:50
  3054. msgid "&File"
  3055. msgstr "&Файл"
  3056. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:55
  3057. msgid "&New Project ...\tCTRL+N"
  3058. msgstr "&Новый проект ...\tCTRL+N"
  3059. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:57
  3060. msgid "Will create a new, blank project"
  3061. msgstr "Создаёт новый пустой проект"
  3062. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:62
  3063. msgid "&New"
  3064. msgstr "&Создать"
  3065. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:65
  3066. msgid "Geometry\tN"
  3067. msgstr "Geometry\tN"
  3068. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:67
  3069. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3070. msgstr "Создаёт новый объект Geometry."
  3071. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:69
  3072. msgid "Gerber\tB"
  3073. msgstr "Gerber\tB"
  3074. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:71
  3075. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3076. msgstr "Создаёт новый объект Gerber."
  3077. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73
  3078. msgid "Excellon\tL"
  3079. msgstr "Excellon\tL"
  3080. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75
  3081. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3082. msgstr "Создаёт новый объект Excellon."
  3083. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:78 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:63
  3084. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:71
  3085. msgid "Open"
  3086. msgstr "Открыть"
  3087. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:83
  3088. msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G"
  3089. msgstr "Открыть &Gerber...\tCTRL+G"
  3090. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:90
  3091. msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E"
  3092. msgstr "Открыть &Excellon ...\tCTRL+E"
  3093. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:95
  3094. msgid "Open G-&Code ..."
  3095. msgstr "Открыть G-&Code ..."
  3096. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:99
  3097. msgid "Open &Project ..."
  3098. msgstr "Открыть &проект..."
  3099. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:105
  3100. msgid "Open Config ..."
  3101. msgstr "Открыть конфигурацию ..."
  3102. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:109
  3103. msgid "Recent files"
  3104. msgstr "Открыть недавние"
  3105. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:115
  3106. msgid "Scripting"
  3107. msgstr "Сценарии"
  3108. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:118
  3109. msgid "New Script ..."
  3110. msgstr "Новый сценарий ..."
  3111. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:120
  3112. msgid "Open Script ..."
  3113. msgstr "Открыть сценарий ..."
  3114. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122
  3115. msgid "Run Script ...\tSHIFT+S"
  3116. msgstr "Выполнить сценарий ...\tSHIFT+S"
  3117. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:125
  3118. msgid ""
  3119. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3120. "enabling the automation of certain\n"
  3121. "functions of FlatCAM."
  3122. msgstr ""
  3123. "Будет запущен открытый сценарий\n"
  3124. "включающий автоматизацию некоторых\n"
  3125. "функций FlatCAM."
  3126. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:138
  3127. msgid "Import"
  3128. msgstr "Импорт"
  3129. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:140
  3130. msgid "&SVG as Geometry Object ..."
  3131. msgstr "&SVG как объект Geometry ..."
  3132. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:143
  3133. msgid "&SVG as Gerber Object ..."
  3134. msgstr "&SVG как объект Gerber ..."
  3135. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:148
  3136. msgid "&DXF as Geometry Object ..."
  3137. msgstr "&DXF как объект Geometry ..."
  3138. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:151
  3139. msgid "&DXF as Gerber Object ..."
  3140. msgstr "&DXF как объект Gerber ..."
  3141. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:156
  3142. msgid "Export"
  3143. msgstr "Экспорт"
  3144. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:159
  3145. msgid "Export &SVG ..."
  3146. msgstr "Экспорт &SVG ..."
  3147. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:162
  3148. msgid "Export DXF ..."
  3149. msgstr "Экспорт DXF ..."
  3150. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:167
  3151. msgid "Export &PNG ..."
  3152. msgstr "Экспорт &PNG ..."
  3153. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:169
  3154. msgid ""
  3155. "Will export an image in PNG format,\n"
  3156. "the saved image will contain the visual \n"
  3157. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3158. msgstr ""
  3159. "Экспортирует изображение в формате PNG,\n"
  3160. "сохраненное изображение будет содержать визуальную\n"
  3161. "информацию, открытую в настоящее время в пространстве отрисовки FlatCAM."
  3162. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:177
  3163. msgid "Export &Excellon ..."
  3164. msgstr "Экспорт &Excellon ..."
  3165. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:180
  3166. msgid ""
  3167. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3168. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3169. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3170. msgstr ""
  3171. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186
  3172. msgid "Export &Gerber ..."
  3173. msgstr "Экспорт &Gerber ..."
  3174. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:189
  3175. msgid ""
  3176. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3177. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3178. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3179. msgstr ""
  3180. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:199
  3181. msgid "Save &Defaults"
  3182. msgstr "Сохранить &настройки"
  3183. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:205 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:528
  3184. msgid "Save"
  3185. msgstr "Сохранить"
  3186. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208
  3187. msgid "&Save Project ..."
  3188. msgstr "&Сохранить проект ..."
  3189. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:213
  3190. msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S"
  3191. msgstr "Сохранить проект &как ...\tCTRL+S"
  3192. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:217
  3193. msgid "Save Project C&opy ..."
  3194. msgstr "Сохранить к&опию проекта..."
  3195. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:225
  3196. msgid "E&xit"
  3197. msgstr "В&ыход"
  3198. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:231
  3199. msgid "&Edit"
  3200. msgstr "&Правка"
  3201. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:234
  3202. msgid "Edit Object\tE"
  3203. msgstr "Редактировать объект\tE"
  3204. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:235
  3205. msgid "Close Editor\tCTRL+S"
  3206. msgstr "Закрыть редактор\tCTRL+S"
  3207. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:243
  3208. msgid "Conversion"
  3209. msgstr "Конвертация"
  3210. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:245
  3211. msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3212. msgstr ""
  3213. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:247
  3214. msgid ""
  3215. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3216. "- Gerber\n"
  3217. "- Excellon\n"
  3218. "- Geometry\n"
  3219. "into a new combo Geometry object."
  3220. msgstr ""
  3221. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:254
  3222. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3223. msgstr ""
  3224. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:256
  3225. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3226. msgstr ""
  3227. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259
  3228. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3229. msgstr ""
  3230. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:261
  3231. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3232. msgstr ""
  3233. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:266
  3234. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3235. msgstr ""
  3236. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268
  3237. msgid ""
  3238. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3239. "to a multi_geometry type."
  3240. msgstr ""
  3241. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:272
  3242. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3243. msgstr ""
  3244. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:274
  3245. msgid ""
  3246. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3247. "to a single_geometry type."
  3248. msgstr ""
  3249. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:280
  3250. msgid "Convert Any to Geo"
  3251. msgstr ""
  3252. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282
  3253. msgid "Convert Any to Gerber"
  3254. msgstr ""
  3255. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:287
  3256. msgid "&Copy\tCTRL+C"
  3257. msgstr "&Копировать\tCTRL+C"
  3258. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:291
  3259. msgid "&Delete\tDEL"
  3260. msgstr "&Удалить\tDEL"
  3261. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:295
  3262. msgid "Se&t Origin\tO"
  3263. msgstr "Ук&азать начало координат\tO"
  3264. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296
  3265. msgid "Jump to Location\tJ"
  3266. msgstr "Перейти к\tJ"
  3267. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:301
  3268. msgid "Toggle Units\tQ"
  3269. msgstr "Единицы измерения\tQ"
  3270. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:303
  3271. msgid "&Select All\tCTRL+A"
  3272. msgstr "&Выбрать все\tCTRL+A"
  3273. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:307
  3274. msgid "&Preferences\tSHIFT+P"
  3275. msgstr "&Настройки\tSHIFT+P"
  3276. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310
  3277. msgid "&Options"
  3278. msgstr "&Опции"
  3279. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:325
  3280. msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)"
  3281. msgstr "&Вращение\tSHIFT+(R)"
  3282. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:330
  3283. msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X"
  3284. msgstr "&Наклон по оси X\tSHIFT+X"
  3285. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:332
  3286. msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y"
  3287. msgstr "Н&аклон по оси Y\tSHIFT+Y"
  3288. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:337
  3289. msgid "Flip on &X axis\tX"
  3290. msgstr "Отразить по оси &X\tX"
  3291. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:339
  3292. msgid "Flip on &Y axis\tY"
  3293. msgstr "Отразить по оси &Y\tY"
  3294. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:344
  3295. msgid "View source\tALT+S"
  3296. msgstr "Просмотреть код\tALT+S"
  3297. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:349
  3298. msgid "&View"
  3299. msgstr "&Вид"
  3300. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:350
  3301. msgid "Enable all plots\tALT+1"
  3302. msgstr "Включить все участки\tALT+1"
  3303. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352
  3304. msgid "Disable all plots\tALT+2"
  3305. msgstr "Отключить все участки\tALT+2"
  3306. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:354
  3307. msgid "Disable non-selected\tALT+3"
  3308. msgstr "Отключить не выбранные\tALT+3"
  3309. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357
  3310. msgid "&Zoom Fit\tV"
  3311. msgstr "&Вернуть масштаб\tV"
  3312. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:358
  3313. msgid "&Zoom In\t="
  3314. msgstr "&Увеличить\t="
  3315. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:359
  3316. msgid "&Zoom Out\t-"
  3317. msgstr "&Уменьшить\t-"
  3318. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:363
  3319. msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E"
  3320. msgstr "Редактор кода\tCTRL+E"
  3321. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:366
  3322. msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10"
  3323. msgstr "&Во весь экран\tALT+F10"
  3324. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:368
  3325. msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10"
  3326. msgstr "&Рабочая область\tCTRL+F10"
  3327. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:370
  3328. msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  3329. msgstr "&Боковая панель\t`"
  3330. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:373
  3331. msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
  3332. msgstr "&Привязка к сетке\tG"
  3333. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:375
  3334. msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G"
  3335. msgstr "&Оси\tSHIFT+G"
  3336. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:378
  3337. msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W"
  3338. msgstr "Границы рабочего пространства\tSHIFT+W"
  3339. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381
  3340. msgid "&Tool"
  3341. msgstr "&Инструменты"
  3342. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383
  3343. msgid "&Command Line\tS"
  3344. msgstr "&Командная строка\tS"
  3345. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386
  3346. msgid "&Help"
  3347. msgstr "&Помощь"
  3348. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:387
  3349. msgid "Help\tF1"
  3350. msgstr "Справка\tF1"
  3351. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388
  3352. msgid "FlatCAM.org"
  3353. msgstr "FlatCAM.org"
  3354. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:391
  3355. msgid "Shortcuts List\tF3"
  3356. msgstr "Список быстрых клавиш\tF3"
  3357. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:392
  3358. msgid "YouTube Channel\tF4"
  3359. msgstr "Канал YouTube\tF4"
  3360. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:394
  3361. msgid "About"
  3362. msgstr "О программе"
  3363. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401
  3364. msgid "Add Circle\tO"
  3365. msgstr "Добавить круг\tO"
  3366. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:403
  3367. msgid "Add Arc\tA"
  3368. msgstr "Добавить дугу\tA"
  3369. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:406
  3370. msgid "Add Rectangle\tR"
  3371. msgstr "Добавить прямоугольник\tR"
  3372. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:409
  3373. msgid "Add Polygon\tN"
  3374. msgstr "Добавить полигон\tN"
  3375. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:411
  3376. msgid "Add Path\tP"
  3377. msgstr "Добавить дорожку\tP"
  3378. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:413
  3379. msgid "Add Text\tT"
  3380. msgstr "Добавить текст\tT"
  3381. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:416
  3382. msgid "Polygon Union\tU"
  3383. msgstr "Объединение полигонов\tU"
  3384. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:418
  3385. msgid "Polygon Intersection\tE"
  3386. msgstr "Пересечение полигонов\tE"
  3387. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:420
  3388. msgid "Polygon Subtraction\tS"
  3389. msgstr "Вычитание полигонов\tS"
  3390. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424
  3391. msgid "Cut Path\tX"
  3392. msgstr "Вырезать дорожку\tX"
  3393. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:426
  3394. msgid "Copy Geom\tC"
  3395. msgstr "Копировать Geom\tC"
  3396. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:428
  3397. msgid "Delete Shape\tDEL"
  3398. msgstr "Удалить фигуру\tDEL"
  3399. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503
  3400. msgid "Move\tM"
  3401. msgstr "Переместить\tM"
  3402. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433
  3403. msgid "Buffer Tool\tB"
  3404. msgstr "Буфер\tB"
  3405. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:436
  3406. msgid "Paint Tool\tI"
  3407. msgstr "Рисование\tI"
  3408. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439
  3409. msgid "Transform Tool\tALT+R"
  3410. msgstr "Трансформация\tALT+R"
  3411. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:443
  3412. msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  3413. msgstr "Привязка к углу\tK"
  3414. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:446
  3415. msgid ">Excellon Editor<"
  3416. msgstr ">Редактор Excellon<"
  3417. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:450
  3418. msgid "Add Drill Array\tA"
  3419. msgstr "Добавить группу свёрел\tA"
  3420. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452
  3421. msgid "Add Drill\tD"
  3422. msgstr "Добавить сверло\tD"
  3423. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456
  3424. msgid "Resize Drill(S)\tR"
  3425. msgstr "Изменить размер отверстия\tR"
  3426. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:496
  3427. msgid "Copy\tC"
  3428. msgstr "Копировать\tC"
  3429. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:460 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:498
  3430. msgid "Delete\tDEL"
  3431. msgstr "Удалить\tDEL"
  3432. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465
  3433. msgid "Move Drill(s)\tM"
  3434. msgstr "Переместить сверла\tM"
  3435. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:468
  3436. msgid ">Gerber Editor<"
  3437. msgstr ">Редактор Gerber<"
  3438. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:472
  3439. msgid "Add Pad\tP"
  3440. msgstr "Добавить площадку\tP"
  3441. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:474
  3442. msgid "Add Pad Array\tA"
  3443. msgstr "Добавить массив площадок\tA"
  3444. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:476
  3445. msgid "Add Track\tT"
  3446. msgstr "Добавить маршрут\tT"
  3447. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:478
  3448. msgid "Add Region\tN"
  3449. msgstr "Добавить регион\tN"
  3450. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:482
  3451. msgid "Poligonize\tALT+N"
  3452. msgstr "Полигонизация\tALT+N"
  3453. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484
  3454. msgid "Add SemiDisc\tE"
  3455. msgstr "Добавить полукруг\tE"
  3456. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:486
  3457. msgid "Add Disc\tD"
  3458. msgstr "Добавить диск\tD"
  3459. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:488
  3460. msgid "Buffer\tB"
  3461. msgstr "Буфер\tB"
  3462. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:490
  3463. msgid "Scale\tS"
  3464. msgstr "Масштабировать\tS"
  3465. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:492
  3466. msgid "Transform\tALT+R"
  3467. msgstr "Трансформировать\tALT+R"
  3468. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:519
  3469. msgid "Enable Plot"
  3470. msgstr "Включить участок"
  3471. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:520 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1577
  3472. msgid "Disable Plot"
  3473. msgstr "Отключить участок"
  3474. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:522
  3475. msgid "Generate CNC"
  3476. msgstr "Создать CNC"
  3477. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:523
  3478. msgid "View Source"
  3479. msgstr "Просмотреть код"
  3480. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:525 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1617
  3481. msgid "Edit"
  3482. msgstr "Правка"
  3483. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1623
  3484. #: flatcamTools/ToolProperties.py:25
  3485. msgid "Properties"
  3486. msgstr "Свойства"
  3487. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:560
  3488. msgid "File Toolbar"
  3489. msgstr "Панель файлов"
  3490. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:564
  3491. msgid "Edit Toolbar"
  3492. msgstr "Панель редактирования"
  3493. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:568
  3494. msgid "View Toolbar"
  3495. msgstr "Панель просмотра"
  3496. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:572
  3497. msgid "Shell Toolbar"
  3498. msgstr "Панель командной строки"
  3499. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:576
  3500. msgid "Tools Toolbar"
  3501. msgstr "Панель инструментов"
  3502. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:580
  3503. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  3504. msgstr "Панель редактора Excellon"
  3505. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:584
  3506. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  3507. msgstr "Панель редактора Geometry"
  3508. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:588
  3509. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  3510. msgstr "Панель редактора Gerber"
  3511. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:592
  3512. msgid "Grid Toolbar"
  3513. msgstr "Панель сетки координат"
  3514. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:611 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1835
  3515. msgid "Open project"
  3516. msgstr "Открыть проект"
  3517. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:612 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836
  3518. msgid "Save project"
  3519. msgstr "Сохранить проект"
  3520. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:615 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839
  3521. msgid "New Blank Geometry"
  3522. msgstr "Создать Geometry"
  3523. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:616
  3524. msgid "New Blank Gerber"
  3525. msgstr "Создать Gerber"
  3526. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:617 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840
  3527. msgid "New Blank Excellon"
  3528. msgstr "Создать Excellon"
  3529. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:619 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842
  3530. msgid "Editor"
  3531. msgstr "Редактор"
  3532. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:621 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1844
  3533. msgid "Save Object and close the Editor"
  3534. msgstr "Сохранить объект и закрыть редактор"
  3535. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:625 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1848
  3536. msgid "&Delete"
  3537. msgstr "&Удалить"
  3538. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:628 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1851
  3539. msgid "&Replot"
  3540. msgstr "&Перерисовать объект"
  3541. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1852
  3542. msgid "&Clear plot"
  3543. msgstr "&Очистить участок"
  3544. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:630 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1853
  3545. msgid "Zoom In"
  3546. msgstr "Увеличить"
  3547. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:631 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1854
  3548. msgid "Zoom Out"
  3549. msgstr "Уменьшить"
  3550. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:632 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1592
  3551. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1855
  3552. msgid "Zoom Fit"
  3553. msgstr "Вернуть масштаб"
  3554. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1860
  3555. msgid "&Command Line"
  3556. msgstr "&Командная строка"
  3557. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:640 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1863
  3558. msgid "2Sided Tool"
  3559. msgstr "2-х стор. плата"
  3560. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:641 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1864
  3561. msgid "&Cutout Tool"
  3562. msgstr "&Обрезка платы"
  3563. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:642 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1865
  3564. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:392 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
  3565. msgid "NCC Tool"
  3566. msgstr "Очистка меди"
  3567. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:646 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1869
  3568. msgid "Panel Tool"
  3569. msgstr "Панелизация"
  3570. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1870
  3571. #: flatcamTools/ToolFilm.py:204
  3572. msgid "Film Tool"
  3573. msgstr ""
  3574. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1872
  3575. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:451
  3576. msgid "SolderPaste Tool"
  3577. msgstr "Паяльная паста"
  3578. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1873
  3579. #: flatcamTools/ToolSub.py:26
  3580. msgid "Substract Tool"
  3581. msgstr "Вычитатель"
  3582. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:653 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1878
  3583. msgid "Calculators Tool"
  3584. msgstr "Калькулятор"
  3585. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:671
  3586. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1882
  3587. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1934
  3588. msgid "Select"
  3589. msgstr "Выбрать"
  3590. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1883
  3591. msgid "Add Drill Hole"
  3592. msgstr "Добавить отверстие"
  3593. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:660 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1885
  3594. msgid "Add Drill Hole Array"
  3595. msgstr "Добавить массив отверстий"
  3596. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1886
  3597. msgid "Resize Drill"
  3598. msgstr "Изменить размер отверстия"
  3599. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:664 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1889
  3600. msgid "Copy Drill"
  3601. msgstr "Копировать отверстие"
  3602. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1891
  3603. msgid "Delete Drill"
  3604. msgstr "Удалить отверстие"
  3605. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:668 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1894
  3606. msgid "Move Drill"
  3607. msgstr "Переместить отверстие"
  3608. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:672 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1898
  3609. msgid "Add Circle"
  3610. msgstr "Добавить круг"
  3611. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:673 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1899
  3612. msgid "Add Arc"
  3613. msgstr "Добавить дугу"
  3614. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:675 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1901
  3615. msgid "Add Rectangle"
  3616. msgstr "Добавить прямоугольник"
  3617. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1904
  3618. msgid "Add Path"
  3619. msgstr "Добавить дорожку"
  3620. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1906
  3621. msgid "Add Polygon"
  3622. msgstr "Добавить полигон"
  3623. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1908
  3624. msgid "Add Text"
  3625. msgstr "Добавить текст"
  3626. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1910
  3627. msgid "Add Buffer"
  3628. msgstr "Добавить буфер"
  3629. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1911
  3630. msgid "Paint Shape"
  3631. msgstr "Нарисовать фигуру"
  3632. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:719
  3633. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1912 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1948
  3634. msgid "Eraser"
  3635. msgstr "Стёрка"
  3636. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:687 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1916
  3637. msgid "Polygon Union"
  3638. msgstr "Сращение полигонов"
  3639. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1918
  3640. msgid "Polygon Intersection"
  3641. msgstr "Пересечение полигонов"
  3642. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1920
  3643. msgid "Polygon Subtraction"
  3644. msgstr "Вычитание полигонов"
  3645. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:694 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1923
  3646. msgid "Cut Path"
  3647. msgstr "Вырезать путь"
  3648. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695
  3649. msgid "Copy Shape(s)"
  3650. msgstr "Копировать форму(ы)"
  3651. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:698
  3652. msgid "Delete Shape '-'"
  3653. msgstr "Удалить фигуру '-'"
  3654. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:700 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726
  3655. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1928 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1955
  3656. msgid "Transformations"
  3657. msgstr "Трансформация"
  3658. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702
  3659. msgid "Move Objects "
  3660. msgstr "Переместить объект "
  3661. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1935
  3662. msgid "Add Pad"
  3663. msgstr "Добавить площадку"
  3664. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:708 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1937
  3665. msgid "Add Track"
  3666. msgstr "Добавить маршрут"
  3667. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:709 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1938
  3668. msgid "Add Region"
  3669. msgstr "Добавить регион"
  3670. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1940
  3671. msgid "Poligonize"
  3672. msgstr "Полигонизация"
  3673. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1942
  3674. msgid "SemiDisc"
  3675. msgstr "Полукруг"
  3676. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:714 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1943
  3677. msgid "Disc"
  3678. msgstr "Диск"
  3679. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:728 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1602
  3680. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1622 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1957
  3681. #: flatcamTools/ToolMove.py:26
  3682. msgid "Move"
  3683. msgstr "Переместить"
  3684. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1963
  3685. msgid "Snap to grid"
  3686. msgstr "Привязка к сетке"
  3687. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1966
  3688. msgid "Grid X snapping distance"
  3689. msgstr "Размер сетки по X"
  3690. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1971
  3691. msgid "Grid Y snapping distance"
  3692. msgstr "Размер сетки по Y"
  3693. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1977
  3694. msgid ""
  3695. "When active, value on Grid_X\n"
  3696. "is copied to the Grid_Y value."
  3697. msgstr ""
  3698. "Если активен, значение на Grid_X\n"
  3699. "копируется в значение Grid_Y."
  3700. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:754 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1983
  3701. msgid "Snap to corner"
  3702. msgstr "Привязка к углу"
  3703. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:758 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1987
  3704. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3344
  3705. msgid "Max. magnet distance"
  3706. msgstr "Макс. магнит расстояние"
  3707. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:786 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1586
  3708. msgid "Project"
  3709. msgstr "Проект"
  3710. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:796
  3711. msgid "Selected"
  3712. msgstr "Выбранное"
  3713. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:815 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:823
  3714. msgid "Plot Area"
  3715. msgstr "Рабочая область"
  3716. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:847
  3717. msgid "General"
  3718. msgstr "Основные"
  3719. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:856
  3720. msgid "APP. DEFAULTS"
  3721. msgstr "СТАНД. НАСТРОЙКИ"
  3722. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:857
  3723. msgid "PROJ. OPTIONS "
  3724. msgstr "ПАРАМ. ПРОЕКТА "
  3725. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:868
  3726. msgid "GERBER"
  3727. msgstr "GERBER"
  3728. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:877
  3729. msgid "EXCELLON"
  3730. msgstr "EXCELLON"
  3731. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:886
  3732. msgid "GEOMETRY"
  3733. msgstr "GEOMETRY"
  3734. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:896
  3735. msgid "CNC-JOB"
  3736. msgstr "CNC-JOB"
  3737. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:905
  3738. msgid "TOOLS"
  3739. msgstr "ИНСТР-ТЫ"
  3740. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:922
  3741. msgid "Import Preferences"
  3742. msgstr "Импорт настроек"
  3743. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:925
  3744. msgid ""
  3745. "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  3746. "previously saved on HDD.\n"
  3747. "\n"
  3748. "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  3749. "on the first start. Do not delete that file."
  3750. msgstr ""
  3751. "Импорт полного набора настроек FlatCAM из файла,\n"
  3752. "ранее сохранённого на жестком диске.\n"
  3753. "\n"
  3754. "FlatCAM автоматически создаёт файл factory_defaults\n"
  3755. "при первом запуске. Не удаляйте этот файл."
  3756. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:932
  3757. msgid "Export Preferences"
  3758. msgstr "Экспорт настроек"
  3759. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:935
  3760. msgid ""
  3761. "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  3762. "that is saved on HDD."
  3763. msgstr ""
  3764. "Экспорт полного набора настроек FlatCAM в файл\n"
  3765. "который сохраняется на жестком диске."
  3766. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:940
  3767. msgid "Open Pref Folder"
  3768. msgstr "Открыть папку настроек"
  3769. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:943
  3770. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  3771. msgstr "Открывает папку, в которой FlatCAM сохраняет файлы настроек."
  3772. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:951
  3773. msgid "Save Preferences"
  3774. msgstr "Сохранить настройки"
  3775. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:954
  3776. msgid ""
  3777. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  3778. "which is the file storing the working default preferences."
  3779. msgstr ""
  3780. "Сохраняет текущие настройки в файле 'current_defaults'\n"
  3781. "который является файлом, хранящим рабочие настройки по умолчанию."
  3782. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:980
  3783. msgid ""
  3784. "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  3785. " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  3786. "\"width:283px\">\n"
  3787. " <tbody>\n"
  3788. " <tr height=\"20\">\n"
  3789. " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</strong></"
  3790. "td>\n"
  3791. " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  3792. "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  3793. " </tr>\n"
  3794. " <tr height=\"20\">\n"
  3795. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  3796. " <td>&nbsp;</td>\n"
  3797. " </tr>\n"
  3798. " <tr height=\"20\">\n"
  3799. " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  3800. " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  3801. " </tr>\n"
  3802. " <tr height=\"20\">\n"
  3803. " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  3804. " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  3805. " </tr>\n"
  3806. " <tr height=\"20\">\n"
  3807. " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  3808. " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  3809. " </tr>\n"
  3810. " <tr height=\"20\">\n"
  3811. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  3812. " <td>&nbsp;</td>\n"
  3813. " </tr>\n"
  3814. " <tr height=\"20\">\n"
  3815. " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  3816. " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  3817. " </tr>\n"
  3818. " <tr height=\"20\">\n"
  3819. " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  3820. " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  3821. " </tr>\n"
  3822. " <tr height=\"20\">\n"
  3823. " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  3824. " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  3825. " </tr>\n"
  3826. " <tr height=\"20\">\n"
  3827. " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  3828. " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  3829. " </tr>\n"
  3830. " <tr height=\"20\">\n"
  3831. " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  3832. " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  3833. " </tr>\n"
  3834. " <tr height=\"20\">\n"
  3835. " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  3836. " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  3837. " </tr>\n"
  3838. " <tr height=\"20\">\n"
  3839. " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  3840. " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  3841. " </tr>\n"
  3842. " <tr height=\"20\">\n"
  3843. " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  3844. " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  3845. " </tr>\n"
  3846. " <tr height=\"20\">\n"
  3847. " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  3848. " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  3849. " </tr>\n"
  3850. " <tr height=\"20\">\n"
  3851. " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  3852. " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  3853. " </tr>\n"
  3854. " <tr height=\"20\">\n"
  3855. " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  3856. " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  3857. " </tr>\n"
  3858. " <tr height=\"20\">\n"
  3859. " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  3860. " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  3861. " </tr>\n"
  3862. " <tr height=\"20\">\n"
  3863. " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  3864. " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected Tab "
  3865. "or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  3866. " </tr>\n"
  3867. " <tr height=\"20\">\n"
  3868. " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  3869. " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  3870. " </tr>\n"
  3871. " <tr height=\"20\">\n"
  3872. " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  3873. " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  3874. " </tr>\n"
  3875. " <tr height=\"20\">\n"
  3876. " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  3877. " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  3878. " </tr>\n"
  3879. " <tr height=\"20\">\n"
  3880. " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></td>\n"
  3881. " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  3882. " </tr>\n"
  3883. " <tr height=\"20\">\n"
  3884. " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></td>\n"
  3885. " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  3886. " </tr>\n"
  3887. " <tr height=\"20\">\n"
  3888. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  3889. " <td>&nbsp;</td>\n"
  3890. " </tr>\n"
  3891. " <tr height=\"20\">\n"
  3892. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+A</strong></td>\n"
  3893. " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  3894. " </tr>\n"
  3895. " <tr height=\"20\">\n"
  3896. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+C</strong></td>\n"
  3897. " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  3898. " </tr>\n"
  3899. " <tr height=\"20\">\n"
  3900. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
  3901. " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  3902. " </tr>\n"
  3903. " <tr height=\"20\">\n"
  3904. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+G</strong></td>\n"
  3905. " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  3906. " </tr>\n"
  3907. " <tr height=\"20\">\n"
  3908. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+N</strong></td>\n"
  3909. " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  3910. " </tr>\n"
  3911. " <tr height=\"20\">\n"
  3912. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
  3913. " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  3914. " </tr>\n"
  3915. " <tr height=\"20\">\n"
  3916. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+O</strong></td>\n"
  3917. " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  3918. " </tr>\n"
  3919. " <tr height=\"20\">\n"
  3920. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
  3921. " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  3922. " </tr>\n"
  3923. " <tr height=\"20\">\n"
  3924. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+F10</strong></td>\n"
  3925. " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  3926. " </tr>\n"
  3927. " <tr height=\"20\">\n"
  3928. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  3929. " <td>&nbsp;</td>\n"
  3930. " </tr>\n"
  3931. " <tr height=\"20\">\n"
  3932. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+C</strong></td>\n"
  3933. " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  3934. " </tr>\n"
  3935. " <tr height=\"20\">\n"
  3936. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+E</strong></td>\n"
  3937. " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  3938. " </tr>\n"
  3939. " <tr height=\"20\">\n"
  3940. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+G</strong></td>\n"
  3941. " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  3942. " </tr>\n"
  3943. " <tr height=\"20\">\n"
  3944. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+P</strong></td>\n"
  3945. " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  3946. " </tr>\n"
  3947. " <tr height=\"20\">\n"
  3948. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+R</strong></td>\n"
  3949. " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  3950. " </tr>\n"
  3951. " <tr height=\"20\">\n"
  3952. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+S</strong></td>\n"
  3953. " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  3954. " </tr>\n"
  3955. " <tr height=\"20\">\n"
  3956. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+W</strong></td>\n"
  3957. " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  3958. " </tr>\n"
  3959. " <tr height=\"20\">\n"
  3960. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
  3961. " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  3962. " </tr>\n"
  3963. " <tr height=\"20\">\n"
  3964. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
  3965. " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  3966. " </tr>\n"
  3967. " <tr height=\"20\">\n"
  3968. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  3969. " <td>&nbsp;</td>\n"
  3970. " </tr>\n"
  3971. " <tr height=\"20\">\n"
  3972. " <td height=\"20\"><strong>ALT+C</strong></td>\n"
  3973. " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  3974. " </tr>\n"
  3975. " <tr height=\"20\">\n"
  3976. " <td height=\"20\"><strong>ALT+D</strong></td>\n"
  3977. " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  3978. " </tr>\n"
  3979. " <tr height=\"20\">\n"
  3980. " <td height=\"20\"><strong>ALT+K</strong></td>\n"
  3981. " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  3982. " </tr>\n"
  3983. " <tr height=\"20\">\n"
  3984. " <td height=\"20\"><strong>ALT+L</strong></td>\n"
  3985. " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  3986. " </tr>\n"
  3987. " <tr height=\"20\">\n"
  3988. " <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
  3989. " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  3990. " </tr>\n"
  3991. " <tr height=\"20\">\n"
  3992. " <td height=\"20\"><strong>ALT+P</strong></td>\n"
  3993. " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  3994. " </tr>\n"
  3995. " <tr height=\"20\">\n"
  3996. " <td height=\"20\"><strong>ALT+Q</strong></td>\n"
  3997. " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  3998. " </tr>\n"
  3999. " <tr height=\"20\">\n"
  4000. " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
  4001. " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  4002. " </tr>\n"
  4003. " <tr height=\"20\">\n"
  4004. " <td height=\"20\"><strong>ALT+S</strong></td>\n"
  4005. " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  4006. " </tr>\n"
  4007. " <tr height=\"20\">\n"
  4008. " <td height=\"20\"><strong>ALT+U</strong></td>\n"
  4009. " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  4010. " </tr>\n"
  4011. " <tr height=\"20\">\n"
  4012. " <td height=\"20\"><strong>ALT+1</strong></td>\n"
  4013. " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  4014. " </tr>\n"
  4015. " <tr height=\"20\">\n"
  4016. " <td height=\"20\"><strong>ALT+2</strong></td>\n"
  4017. " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  4018. " </tr>\n"
  4019. " <tr height=\"20\">\n"
  4020. " <td height=\"20\"><strong>ALT+3</strong></td>\n"
  4021. " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  4022. " </tr>\n"
  4023. " <tr height=\"20\">\n"
  4024. " <td height=\"20\"><strong>ALT+F10</strong></td>\n"
  4025. " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  4026. " </tr>\n"
  4027. " <tr height=\"20\">\n"
  4028. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4029. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4030. " </tr>\n"
  4031. " <tr height=\"20\">\n"
  4032. " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  4033. " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  4034. " </tr>\n"
  4035. " <tr height=\"20\">\n"
  4036. " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  4037. " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  4038. " </tr>\n"
  4039. " <tr height=\"20\">\n"
  4040. " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  4041. " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  4042. " </tr>\n"
  4043. " <tr height=\"20\">\n"
  4044. " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  4045. " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  4046. " </tr>\n"
  4047. " <tr height=\"20\">\n"
  4048. " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  4049. " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left "
  4050. "Side)</td>\n"
  4051. " </tr>\n"
  4052. " <tr height=\"20\">\n"
  4053. " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  4054. " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  4055. " </tr>\n"
  4056. " <tr height=\"20\">\n"
  4057. " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  4058. " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  4059. " </tr>\n"
  4060. " </tbody>\n"
  4061. " </table>\n"
  4062. " \n"
  4063. " "
  4064. msgstr ""
  4065. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1265
  4066. msgid ""
  4067. "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  4068. " <br>\n"
  4069. " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  4070. "strong><br>\n"
  4071. " \n"
  4072. " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  4073. "\"width:283px\">\n"
  4074. " <tbody>\n"
  4075. " <tr height=\"20\">\n"
  4076. " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</strong></"
  4077. "td>\n"
  4078. " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  4079. " </tr>\n"
  4080. " <tr height=\"20\">\n"
  4081. " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  4082. " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  4083. " </tr>\n"
  4084. " <tr height=\"20\">\n"
  4085. " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  4086. " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  4087. " </tr>\n"
  4088. " <tr height=\"20\">\n"
  4089. " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  4090. " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  4091. "direction: CW or CCW</td>\n"
  4092. " </tr>\n"
  4093. " <tr height=\"20\">\n"
  4094. " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  4095. " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  4096. " </tr>\n"
  4097. " <tr height=\"20\">\n"
  4098. " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  4099. " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  4100. " </tr>\n"
  4101. " <tr height=\"20\">\n"
  4102. " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  4103. " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  4104. " </tr>\n"
  4105. " <tr height=\"20\">\n"
  4106. " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  4107. " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  4108. " </tr>\n"
  4109. " <tr height=\"20\">\n"
  4110. " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  4111. " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  4112. " </tr>\n"
  4113. " <tr height=\"20\">\n"
  4114. " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  4115. " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the ARC "
  4116. "modes</td>\n"
  4117. " </tr>\n"
  4118. " <tr height=\"20\">\n"
  4119. " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  4120. " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  4121. " </tr>\n"
  4122. " <tr height=\"20\">\n"
  4123. " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  4124. " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  4125. " </tr>\n"
  4126. " <tr height=\"20\">\n"
  4127. " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  4128. " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  4129. " </tr>\n"
  4130. " <tr height=\"20\">\n"
  4131. " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  4132. " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  4133. " </tr>\n"
  4134. " <tr height=\"20\">\n"
  4135. " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  4136. " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  4137. " </tr>\n"
  4138. " <tr height=\"20\">\n"
  4139. " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  4140. " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  4141. " </tr>\n"
  4142. " <tr height=\"20\">\n"
  4143. " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  4144. " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  4145. " </tr>\n"
  4146. " <tr height=\"20\">\n"
  4147. " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  4148. " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  4149. " </tr>\n"
  4150. " <tr height=\"20\">\n"
  4151. " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  4152. " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  4153. " </tr>\n"
  4154. " <tr height=\"20\">\n"
  4155. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4156. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4157. " </tr>\n"
  4158. " <tr height=\"20\">\n"
  4159. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
  4160. " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  4161. " </tr>\n"
  4162. " <tr height=\"20\">\n"
  4163. " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
  4164. " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  4165. " </tr>\n"
  4166. " <tr height=\"20\">\n"
  4167. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4168. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4169. " </tr>\n"
  4170. " <tr height=\"20\">\n"
  4171. " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
  4172. " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  4173. " </tr>\n"
  4174. " <tr height=\"20\">\n"
  4175. " <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
  4176. " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  4177. " </tr>\n"
  4178. " <tr height=\"20\">\n"
  4179. " <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
  4180. " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  4181. " </tr>\n"
  4182. " <tr height=\"20\">\n"
  4183. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4184. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4185. " </tr>\n"
  4186. " <tr height=\"20\">\n"
  4187. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
  4188. " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  4189. " </tr>\n"
  4190. " <tr height=\"20\">\n"
  4191. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
  4192. " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  4193. " </tr>\n"
  4194. " <tr height=\"20\">\n"
  4195. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
  4196. " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  4197. " </tr>\n"
  4198. " <tr height=\"20\">\n"
  4199. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4200. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4201. " </tr>\n"
  4202. " <tr height=\"20\">\n"
  4203. " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  4204. " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  4205. " </tr>\n"
  4206. " <tr height=\"20\">\n"
  4207. " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  4208. " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  4209. " </tr>\n"
  4210. " <tr height=\"20\">\n"
  4211. " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  4212. " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  4213. " </tr>\n"
  4214. " <tr height=\"20\">\n"
  4215. " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  4216. " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  4217. " </tr>\n"
  4218. " </tbody>\n"
  4219. " </table>\n"
  4220. " <br>\n"
  4221. " <br>\n"
  4222. " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  4223. "strong><br>\n"
  4224. " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  4225. "\"width:283px\">\n"
  4226. " <tbody>\n"
  4227. " <tr height=\"20\">\n"
  4228. " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</strong></"
  4229. "td>\n"
  4230. " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  4231. " </tr>\n"
  4232. " <tr height=\"20\">\n"
  4233. " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  4234. " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  4235. " </tr>\n"
  4236. " <tr height=\"20\">\n"
  4237. " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  4238. " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  4239. " </tr>\n"
  4240. " <tr height=\"20\">\n"
  4241. " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  4242. " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  4243. " </tr>\n"
  4244. " <tr height=\"20\">\n"
  4245. " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  4246. " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  4247. " </tr>\n"
  4248. " <tr height=\"20\">\n"
  4249. " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  4250. " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  4251. " </tr>\n"
  4252. " <tr height=\"20\">\n"
  4253. " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  4254. " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  4255. " </tr>\n"
  4256. " <tr height=\"20\">\n"
  4257. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4258. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4259. " </tr>\n"
  4260. " <tr height=\"20\">\n"
  4261. " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  4262. " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  4263. " </tr>\n"
  4264. " <tr height=\"20\">\n"
  4265. " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  4266. " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  4267. " </tr>\n"
  4268. " <tr height=\"20\">\n"
  4269. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4270. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4271. " </tr>\n"
  4272. " <tr height=\"20\">\n"
  4273. " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  4274. " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  4275. " </tr>\n"
  4276. " <tr height=\"20\">\n"
  4277. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
  4278. " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  4279. " </tr>\n"
  4280. " </tbody>\n"
  4281. " </table>\n"
  4282. " <br>\n"
  4283. " <br>\n"
  4284. " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  4285. "strong><br>\n"
  4286. " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  4287. "\"width:283px\">\n"
  4288. " <tbody>\n"
  4289. " <tr height=\"20\">\n"
  4290. " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</strong></"
  4291. "td>\n"
  4292. " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  4293. " </tr>\n"
  4294. " <tr height=\"20\">\n"
  4295. " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  4296. " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  4297. " </tr>\n"
  4298. " <tr height=\"20\">\n"
  4299. " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  4300. " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  4301. " </tr>\n"
  4302. " <tr height=\"20\">\n"
  4303. " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  4304. " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  4305. " </tr>\n"
  4306. " <tr height=\"20\">\n"
  4307. " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  4308. " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  4309. " </tr>\n"
  4310. " <tr height=\"20\">\n"
  4311. " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  4312. " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  4313. " </tr>\n"
  4314. " <tr height=\"20\">\n"
  4315. " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  4316. " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  4317. " </tr>\n"
  4318. " <tr height=\"20\">\n"
  4319. " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  4320. " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  4321. " </tr>\n"
  4322. " <tr height=\"20\">\n"
  4323. " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  4324. " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  4325. " </tr>\n"
  4326. " <tr height=\"20\">\n"
  4327. " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  4328. " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle in "
  4329. "REVERSE the bend modes</td>\n"
  4330. " </tr>\n"
  4331. " <tr height=\"20\">\n"
  4332. " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  4333. " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  4334. " </tr>\n"
  4335. " <tr height=\"20\">\n"
  4336. " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  4337. " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  4338. " </tr>\n"
  4339. " <tr height=\"20\">\n"
  4340. " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  4341. " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  4342. "FORWARD the bend modes</td>\n"
  4343. " </tr>\n"
  4344. " <tr height=\"20\">\n"
  4345. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4346. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4347. " </tr>\n"
  4348. " <tr height=\"20\">\n"
  4349. " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  4350. " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  4351. " </tr>\n"
  4352. " <tr height=\"20\">\n"
  4353. " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  4354. " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  4355. " </tr>\n"
  4356. " <tr height=\"20\">\n"
  4357. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4358. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4359. " </tr>\n"
  4360. " <tr height=\"20\">\n"
  4361. " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  4362. " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  4363. " </tr>\n"
  4364. " <tr height=\"20\">\n"
  4365. " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
  4366. " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  4367. " </tr>\n"
  4368. " <tr height=\"20\">\n"
  4369. " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  4370. " <td>&nbsp;</td>\n"
  4371. " </tr>\n"
  4372. " <tr height=\"20\">\n"
  4373. " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
  4374. " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  4375. " </tr>\n"
  4376. " </tbody>\n"
  4377. " </table>\n"
  4378. " "
  4379. msgstr ""
  4380. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1578
  4381. msgid "Toggle Panel"
  4382. msgstr "Переключить бок. панель"
  4383. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1581
  4384. msgid "New"
  4385. msgstr "Создать"
  4386. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1582
  4387. msgid "Geometry"
  4388. msgstr "Geometry"
  4389. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1584
  4390. msgid "Excellon"
  4391. msgstr "Excellon"
  4392. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1589
  4393. msgid "Grids"
  4394. msgstr "Сетка"
  4395. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1591
  4396. msgid "View"
  4397. msgstr "Вид"
  4398. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1593
  4399. msgid "Clear Plot"
  4400. msgstr "Очистить участок"
  4401. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1594
  4402. msgid "Replot"
  4403. msgstr "Перерисовать"
  4404. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1597
  4405. msgid "Geo Editor"
  4406. msgstr "Редактор Geo"
  4407. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1598
  4408. msgid "Line"
  4409. msgstr "Линия"
  4410. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1599
  4411. msgid "Rectangle"
  4412. msgstr "Прямоугольник"
  4413. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1600
  4414. msgid "Cut"
  4415. msgstr "Вырезать"
  4416. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1605
  4417. msgid "Pad"
  4418. msgstr "Площадка"
  4419. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1606
  4420. msgid "Pad Array"
  4421. msgstr "Массив площадок"
  4422. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1607
  4423. msgid "Track"
  4424. msgstr "Трек"
  4425. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1608
  4426. msgid "Region"
  4427. msgstr "Регион"
  4428. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1610
  4429. msgid "Exc Editor"
  4430. msgstr "Редактор Excellon"
  4431. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1611
  4432. msgid "Add Drill"
  4433. msgstr "Добавить сверло"
  4434. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1643
  4435. msgid "Print Preview"
  4436. msgstr "Предпр. печати"
  4437. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1644
  4438. msgid "Print Code"
  4439. msgstr "Печать кода"
  4440. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1645
  4441. msgid "Find in Code"
  4442. msgstr "Найти в коде"
  4443. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1650
  4444. msgid "Replace With"
  4445. msgstr "Заменить"
  4446. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1654
  4447. msgid "All"
  4448. msgstr "Все"
  4449. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1656
  4450. msgid ""
  4451. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  4452. "with the text in the 'Replace' box.."
  4453. msgstr ""
  4454. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1659
  4455. msgid "Open Code"
  4456. msgstr "Открыть файл"
  4457. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1660
  4458. msgid "Save Code"
  4459. msgstr "Сохранить код"
  4460. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695
  4461. msgid ""
  4462. "Relative neasurement.\n"
  4463. "Reference is last click position"
  4464. msgstr ""
  4465. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1701
  4466. msgid ""
  4467. "Absolute neasurement.\n"
  4468. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4469. msgstr ""
  4470. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1897
  4471. msgid "Select 'Esc'"
  4472. msgstr "Выбор 'Esc'"
  4473. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1924
  4474. msgid "Copy Objects"
  4475. msgstr "Копировать объекты"
  4476. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1926
  4477. msgid "Delete Shape"
  4478. msgstr "Удалить фигуру"
  4479. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1931
  4480. msgid "Move Objects"
  4481. msgstr "Переместить объект"
  4482. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2360
  4483. msgid ""
  4484. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4485. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4486. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4487. "the toolbar button."
  4488. msgstr ""
  4489. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2367 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2504
  4490. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2563 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2583
  4491. msgid "Warning"
  4492. msgstr "Внимание"
  4493. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2633
  4494. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2844
  4495. msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  4496. msgstr "[WARNING_NOTCL] Отмена."
  4497. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2499
  4498. msgid ""
  4499. "Please select geometry items \n"
  4500. "on which to perform Intersection Tool."
  4501. msgstr ""
  4502. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2558
  4503. msgid ""
  4504. "Please select geometry items \n"
  4505. "on which to perform Substraction Tool."
  4506. msgstr ""
  4507. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2578
  4508. msgid ""
  4509. "Please select geometry items \n"
  4510. "on which to perform union."
  4511. msgstr ""
  4512. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2861
  4513. msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to delete."
  4514. msgstr ""
  4515. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2928
  4516. msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to copy."
  4517. msgstr ""
  4518. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2779 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2974
  4519. msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled. Nothing selected to move."
  4520. msgstr ""
  4521. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2988
  4522. msgid "New Tool ..."
  4523. msgstr "Новый инструмент ..."
  4524. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2989
  4525. msgid "Enter a Tool Diameter:"
  4526. msgstr "Введите диаметр инструмента:"
  4527. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3032
  4528. msgid "Measurement Tool exit..."
  4529. msgstr "Измеритель закрыт ..."
  4530. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3323
  4531. msgid "GUI Preferences"
  4532. msgstr "Параметры интерфейса"
  4533. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3329
  4534. msgid "Grid X value:"
  4535. msgstr "Размер сетки Х:"
  4536. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3331
  4537. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  4538. msgstr ""
  4539. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3336
  4540. msgid "Grid Y value:"
  4541. msgstr "Размер сетки Y:"
  4542. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3338
  4543. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  4544. msgstr ""
  4545. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3343
  4546. msgid "Snap Max:"
  4547. msgstr ""
  4548. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3348
  4549. msgid "Workspace:"
  4550. msgstr "Рабочая среда:"
  4551. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3350
  4552. msgid ""
  4553. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4554. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4555. msgstr ""
  4556. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3353
  4557. msgid "Wk. format:"
  4558. msgstr ""
  4559. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3355
  4560. msgid ""
  4561. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  4562. "as valid workspace."
  4563. msgstr ""
  4564. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3368
  4565. msgid "Plot Fill:"
  4566. msgstr ""
  4567. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3370
  4568. msgid ""
  4569. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  4570. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  4571. "digits are for alpha (transparency) level."
  4572. msgstr ""
  4573. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3384 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3434
  4574. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3484
  4575. msgid "Alpha Level:"
  4576. msgstr "Уровень прозрачности:"
  4577. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3386
  4578. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  4579. msgstr ""
  4580. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3403
  4581. msgid "Plot Line:"
  4582. msgstr ""
  4583. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3405
  4584. msgid "Set the line color for plotted objects."
  4585. msgstr ""
  4586. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3417
  4587. msgid "Sel. Fill:"
  4588. msgstr ""
  4589. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3419
  4590. msgid ""
  4591. "Set the fill color for the selection box\n"
  4592. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  4593. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  4594. "digits are for alpha (transparency) level."
  4595. msgstr ""
  4596. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3436
  4597. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  4598. msgstr ""
  4599. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3453
  4600. msgid "Sel. Line:"
  4601. msgstr ""
  4602. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3455
  4603. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  4604. msgstr ""
  4605. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3467
  4606. msgid "Sel2. Fill:"
  4607. msgstr ""
  4608. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3469
  4609. msgid ""
  4610. "Set the fill color for the selection box\n"
  4611. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  4612. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  4613. "digits are for alpha (transparency) level."
  4614. msgstr ""
  4615. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3486
  4616. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  4617. msgstr ""
  4618. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3503
  4619. msgid "Sel2. Line:"
  4620. msgstr ""
  4621. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3505
  4622. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  4623. msgstr ""
  4624. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3517
  4625. msgid "Editor Draw:"
  4626. msgstr ""
  4627. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3519
  4628. msgid "Set the color for the shape."
  4629. msgstr ""
  4630. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3531
  4631. msgid "Editor Draw Sel.:"
  4632. msgstr ""
  4633. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3533
  4634. msgid "Set the color of the shape when selected."
  4635. msgstr ""
  4636. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3545
  4637. msgid "Project Items:"
  4638. msgstr ""
  4639. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3547
  4640. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  4641. msgstr ""
  4642. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3558
  4643. msgid "Proj. Dis. Items:"
  4644. msgstr ""
  4645. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3560
  4646. msgid ""
  4647. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  4648. "for the case when the items are disabled."
  4649. msgstr ""
  4650. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3611
  4651. msgid "GUI Settings"
  4652. msgstr "Настройки интерфейса"
  4653. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3617
  4654. msgid "Layout:"
  4655. msgstr "Макет:"
  4656. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3619
  4657. msgid ""
  4658. "Select an layout for FlatCAM.\n"
  4659. "It is applied immediately."
  4660. msgstr ""
  4661. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3635
  4662. msgid "Style:"
  4663. msgstr "Стиль:"
  4664. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3637
  4665. msgid ""
  4666. "Select an style for FlatCAM.\n"
  4667. "It will be applied at the next app start."
  4668. msgstr ""
  4669. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3648
  4670. msgid "HDPI Support:"
  4671. msgstr "Поддержка HDPI:"
  4672. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3650
  4673. msgid ""
  4674. "Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
  4675. "It will be applied at the next app start."
  4676. msgstr ""
  4677. "Включает поддержку высокого разрешения для FlatCAM.\n"
  4678. "Требуется перезапуск приложения."
  4679. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663
  4680. msgid "Clear GUI Settings:"
  4681. msgstr "Сброс настроек:"
  4682. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3665
  4683. msgid ""
  4684. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4685. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4686. msgstr ""
  4687. "Сброс настроек интерфейса FlatCAM,\n"
  4688. "таких как: макет, состояние интерфейса, стиль, поддержка hdpi и т. д."
  4689. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668
  4690. msgid "Clear"
  4691. msgstr "Сбросить"
  4692. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3672
  4693. msgid "Hover Shape:"
  4694. msgstr ""
  4695. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3674
  4696. msgid ""
  4697. "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
  4698. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  4699. "over any kind of not-selected object."
  4700. msgstr ""
  4701. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3681
  4702. msgid "Sel. Shape:"
  4703. msgstr ""
  4704. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3683
  4705. msgid ""
  4706. "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
  4707. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  4708. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  4709. "right to left."
  4710. msgstr ""
  4711. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3725
  4712. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4713. msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n"
  4714. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3728
  4715. msgid "Clear GUI Settings"
  4716. msgstr "Сброс настроек интерфейса"
  4717. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3749
  4718. msgid "App Preferences"
  4719. msgstr "Параметры приложения"
  4720. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3755
  4721. msgid "<b>Units:</b>"
  4722. msgstr "<b>Единицы:</b>"
  4723. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3756
  4724. msgid ""
  4725. "The default value for FlatCAM units.\n"
  4726. "Whatever is selected here is set every time\n"
  4727. "FLatCAM is started."
  4728. msgstr ""
  4729. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3763
  4730. msgid "<b>APP. LEVEL:</b>"
  4731. msgstr "<b>РЕЖИМ:</b>"
  4732. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3764
  4733. msgid ""
  4734. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  4735. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  4736. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  4737. "\n"
  4738. "The choice here will influence the parameters in\n"
  4739. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  4740. msgstr ""
  4741. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3769
  4742. msgid "Basic"
  4743. msgstr "Баз."
  4744. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3770
  4745. msgid "Advanced"
  4746. msgstr "Расш."
  4747. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3773
  4748. msgid "<b>Languages:</b>"
  4749. msgstr "<b>Язык:</b>"
  4750. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3774
  4751. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  4752. msgstr ""
  4753. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3777
  4754. msgid "Apply Language"
  4755. msgstr "Применить"
  4756. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3778
  4757. msgid ""
  4758. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  4759. "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  4760. "Program Files\n"
  4761. "directory, it is possible that the app will not\n"
  4762. "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  4763. "security features. In this case the language will be\n"
  4764. "applied at the next app start."
  4765. msgstr ""
  4766. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3787
  4767. msgid "Shell at StartUp:"
  4768. msgstr "Ком.строка при запуске:"
  4769. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3789 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3794
  4770. msgid ""
  4771. "Check this box if you want the shell to\n"
  4772. "start automatically at startup."
  4773. msgstr ""
  4774. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799
  4775. msgid "Version Check:"
  4776. msgstr "Проверять обновления:"
  4777. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3806
  4778. msgid ""
  4779. "Check this box if you want to check\n"
  4780. "for a new version automatically at startup."
  4781. msgstr ""
  4782. "Установите этот флажок, если вы хотите автоматически\n"
  4783. "проверять обновление программы при запуске."
  4784. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3811
  4785. msgid "Send Stats:"
  4786. msgstr "Отправлять статистику:"
  4787. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3813 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818
  4788. msgid ""
  4789. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  4790. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  4791. msgstr ""
  4792. "Установите этот флажок, если вы согласны автоматически отправлять\n"
  4793. "анонимную статистику при запуске, чтобы помочь улучшить FlatCAM."
  4794. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3825
  4795. msgid "<b>Pan Button:</b>"
  4796. msgstr "<b>Кнопка панарам.:</b>"
  4797. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3826
  4798. msgid ""
  4799. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  4800. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  4801. "- RMB --> Right Mouse Button"
  4802. msgstr ""
  4803. "Выбор кнопки мыши для панорамирования:\n"
  4804. "- MMB --> Средняя кнопка мыши\n"
  4805. "- RMB --> Правая кнопка мыши"
  4806. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3833
  4807. msgid "<b>Multiple Sel:</b>"
  4808. msgstr "<b>Мультивыбор:</b>"
  4809. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3834
  4810. msgid "Select the key used for multiple selection."
  4811. msgstr ""
  4812. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3839
  4813. msgid "Project at StartUp:"
  4814. msgstr "Проект при запуске:"
  4815. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3841 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3846
  4816. msgid ""
  4817. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  4818. "to be shown automatically at startup."
  4819. msgstr ""
  4820. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851
  4821. msgid "Project AutoHide:"
  4822. msgstr "Автоскр. проекта:"
  4823. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3859
  4824. msgid ""
  4825. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  4826. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  4827. "to show whenever a new object is created."
  4828. msgstr ""
  4829. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
  4830. msgid "<b>Enable ToolTips:</b>"
  4831. msgstr "<b>Вспл. подсказки:</b>"
  4832. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3867 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3872
  4833. msgid ""
  4834. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  4835. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  4836. msgstr ""
  4837. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3875
  4838. msgid "Workers number:"
  4839. msgstr ""
  4840. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3886
  4841. msgid ""
  4842. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  4843. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  4844. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  4845. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  4846. "Default value is 2.\n"
  4847. "After change, it will be applied at next App start."
  4848. msgstr ""
  4849. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3898 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3907
  4850. msgid ""
  4851. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  4852. "parameter. Default value is 0.01.\n"
  4853. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  4854. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  4855. "performance. Higher value will provide more\n"
  4856. "performance at the expense of level of detail."
  4857. msgstr ""
  4858. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943
  4859. msgid "\"Open\" behavior"
  4860. msgstr "\"Открытое\" поведение"
  4861. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3945
  4862. msgid ""
  4863. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  4864. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  4865. "\n"
  4866. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  4867. "path for saving files or the path for opening files."
  4868. msgstr ""
  4869. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3954
  4870. msgid "Save Compressed Project"
  4871. msgstr "Сохранить сжатый проект"
  4872. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3956
  4873. msgid ""
  4874. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  4875. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  4876. msgstr ""
  4877. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3967
  4878. msgid "Compression Level:"
  4879. msgstr "Уровень сжатия:"
  4880. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969
  4881. msgid ""
  4882. "The level of compression used when saving\n"
  4883. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  4884. "but require more RAM usage and more processing time."
  4885. msgstr ""
  4886. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3992
  4887. msgid "Gerber General"
  4888. msgstr "Gerber основные"
  4889. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4361
  4890. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5135 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5504
  4891. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:505
  4892. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:833 flatcamGUI/ObjectUI.py:1350
  4893. msgid "<b>Plot Options:</b>"
  4894. msgstr "<b>Отрисовка:</b>"
  4895. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4002 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4373
  4896. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:506
  4897. msgid "Solid"
  4898. msgstr "Заливка"
  4899. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
  4900. msgid "Solid color polygons."
  4901. msgstr "Сплошной цвет полигонов."
  4902. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4009 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
  4903. msgid "M-Color"
  4904. msgstr "Мн.цветн"
  4905. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4011 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
  4906. msgid "Draw polygons in different colors."
  4907. msgstr "Окрашивать полигоны разными цветами."
  4908. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4016 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4367
  4909. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5139 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
  4910. msgid "Plot"
  4911. msgstr "Участок"
  4912. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4018 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5141
  4913. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:174 flatcamGUI/ObjectUI.py:546
  4914. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:879 flatcamGUI/ObjectUI.py:1450
  4915. msgid "Plot (show) this object."
  4916. msgstr "Начертить (отобразить) этот объект."
  4917. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4023 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5149
  4918. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587
  4919. msgid "Circle Steps:"
  4920. msgstr "Круговые шаги:"
  4921. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4025
  4922. msgid ""
  4923. "The number of circle steps for Gerber \n"
  4924. "circular aperture linear approximation."
  4925. msgstr ""
  4926. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040
  4927. msgid "Gerber Options"
  4928. msgstr "Параметры Gerber"
  4929. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4043 flatcamGUI/ObjectUI.py:251
  4930. msgid "<b>Isolation Routing:</b>"
  4931. msgstr "<b>Изоляция разводки:</b>"
  4932. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4045 flatcamGUI/ObjectUI.py:253
  4933. msgid ""
  4934. "Create a Geometry object with\n"
  4935. "toolpaths to cut outside polygons."
  4936. msgstr ""
  4937. "Создание объекта Geometry\n"
  4938. "с траекториям обрезки за\n"
  4939. "пределами полигонов."
  4940. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4056 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4735
  4941. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5876 flatcamGUI/ObjectUI.py:788
  4942. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:804
  4943. msgid "Diameter of the cutting tool."
  4944. msgstr "Диаметр режущего инструмента."
  4945. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4063
  4946. msgid "Width (# passes):"
  4947. msgstr "Кол-во проходов:"
  4948. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4065 flatcamGUI/ObjectUI.py:275
  4949. msgid ""
  4950. "Width of the isolation gap in\n"
  4951. "number (integer) of tool widths."
  4952. msgstr ""
  4953. "Ширина промежутка изоляции в \n"
  4954. "числах (целое число) ширины инструмента."
  4955. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4073 flatcamGUI/ObjectUI.py:283
  4956. msgid "Pass overlap:"
  4957. msgstr "Перекрытие:"
  4958. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4075 flatcamGUI/ObjectUI.py:285
  4959. #, python-format
  4960. msgid ""
  4961. "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  4962. "Example:\n"
  4963. "A value here of 0.25 means an overlap of 25% from the tool diameter found "
  4964. "above."
  4965. msgstr ""
  4966. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4083 flatcamGUI/ObjectUI.py:295
  4967. msgid "Milling Type:"
  4968. msgstr "Тип фрезерования:"
  4969. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4085 flatcamGUI/ObjectUI.py:297
  4970. msgid ""
  4971. "Milling type:\n"
  4972. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  4973. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  4974. msgstr ""
  4975. "Тип фрезерования:\n"
  4976. "- climb / лучше всего подходит для точного фрезерования и уменьшения "
  4977. "использования инструмента\n"
  4978. "- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта"
  4979. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4095
  4980. msgid "Combine Passes"
  4981. msgstr "Объед. проходы"
  4982. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4097 flatcamGUI/ObjectUI.py:309
  4983. msgid "Combine all passes into one object"
  4984. msgstr "Объединить все проходы в один объект"
  4985. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4102
  4986. msgid "<b>Clear non-copper:</b>"
  4987. msgstr "<b>Очистка меди:</b>"
  4988. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4104 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5764
  4989. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:386
  4990. msgid ""
  4991. "Create a Geometry object with\n"
  4992. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  4993. msgstr ""
  4994. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4113 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4139
  4995. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:430 flatcamGUI/ObjectUI.py:464
  4996. msgid "Boundary Margin:"
  4997. msgstr "Отст. от дорож.:"
  4998. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4115 flatcamGUI/ObjectUI.py:432
  4999. msgid ""
  5000. "Specify the edge of the PCB\n"
  5001. "by drawing a box around all\n"
  5002. "objects with this minimum\n"
  5003. "distance."
  5004. msgstr ""
  5005. "Обозначает край печатной платы \n"
  5006. "рисованием прямоугольника вокруг всех \n"
  5007. "объектов с этим минимальным \n"
  5008. "расстоянием."
  5009. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4125 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4148
  5010. msgid "Rounded corners"
  5011. msgstr "Закруглять углы"
  5012. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4127
  5013. msgid ""
  5014. "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  5015. "covering the copper-free areas of the PCB."
  5016. msgstr ""
  5017. "Создает объект геометрии с полигонами\n"
  5018. "охватывающими неомедненные области печатной платы."
  5019. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4133 flatcamGUI/ObjectUI.py:454
  5020. msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  5021. msgstr "<b>Ограничительная рамка:</b>"
  5022. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141 flatcamGUI/ObjectUI.py:466
  5023. msgid ""
  5024. "Distance of the edges of the box\n"
  5025. "to the nearest polygon."
  5026. msgstr ""
  5027. "Расстояние от края поля\n"
  5028. "до ближайшего полигона."
  5029. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4150 flatcamGUI/ObjectUI.py:476
  5030. msgid ""
  5031. "If the bounding box is \n"
  5032. "to have rounded corners\n"
  5033. "their radius is equal to\n"
  5034. "the margin."
  5035. msgstr ""
  5036. "Если ограничительная рамка \n"
  5037. "имеет закругленные углы\n"
  5038. "их радиус будет равен\n"
  5039. "отступу."
  5040. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164
  5041. msgid "Gerber Adv. Options"
  5042. msgstr "Gerber дополн."
  5043. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167
  5044. msgid "<b>Advanced Param.:</b>"
  5045. msgstr "<b>Дополнительные настройки:</b>"
  5046. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4169
  5047. msgid ""
  5048. "A list of Gerber advanced parameters.\n"
  5049. "Those parameters are available only for\n"
  5050. "Advanced App. Level."
  5051. msgstr ""
  5052. "Список расширенных параметров Gerber.\n"
  5053. "Эти параметры доступны только для\n"
  5054. "расширенного режима приложения."
  5055. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4179 flatcamGUI/ObjectUI.py:314
  5056. msgid "\"Follow\""
  5057. msgstr "\"Следовать\""
  5058. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4181 flatcamGUI/ObjectUI.py:316
  5059. msgid ""
  5060. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  5061. "This means that it will cut through\n"
  5062. "the middle of the trace."
  5063. msgstr ""
  5064. "Создаёт геометрию 'Следовать'.\n"
  5065. "Это означает, что он будет прорезать\n"
  5066. "середину трассы."
  5067. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4188
  5068. msgid "Table Show/Hide"
  5069. msgstr "Таблица вкл/откл"
  5070. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4190
  5071. msgid ""
  5072. "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  5073. "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  5074. "that are drawn on canvas."
  5075. msgstr ""
  5076. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4229
  5077. msgid "Gerber Export"
  5078. msgstr "Экспорт Gerber"
  5079. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4232 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4884
  5080. msgid "<b>Export Options:</b>"
  5081. msgstr "<b>Параметры экспорта:</b>"
  5082. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4234
  5083. msgid ""
  5084. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  5085. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  5086. msgstr ""
  5087. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4243 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4895
  5088. msgid "<b>Units</b>:"
  5089. msgstr "<b>Единицы</b>:"
  5090. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4245 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4251
  5091. msgid "The units used in the Gerber file."
  5092. msgstr ""
  5093. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4909
  5094. msgid "<b>Int/Decimals:</b>"
  5095. msgstr "<b>Int/Decimals:</b>"
  5096. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4259
  5097. msgid ""
  5098. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  5099. "and in the fractional part of the number."
  5100. msgstr ""
  5101. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4270
  5102. msgid ""
  5103. "This numbers signify the number of digits in\n"
  5104. "the whole part of Gerber coordinates."
  5105. msgstr ""
  5106. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4284
  5107. msgid ""
  5108. "This numbers signify the number of digits in\n"
  5109. "the decimal part of Gerber coordinates."
  5110. msgstr ""
  5111. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4293 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4970
  5112. msgid "<b>Zeros</b>:"
  5113. msgstr "<b>Нули</b>:"
  5114. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4296 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4306
  5115. msgid ""
  5116. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  5117. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  5118. "Trailing Zeros are kept.\n"
  5119. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  5120. "and Leading Zeros are kept."
  5121. msgstr ""
  5122. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4326 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5011
  5123. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5470 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5762
  5124. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5863 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5942
  5125. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6001 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6104
  5126. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6165 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6364
  5127. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6491
  5128. msgid "<b>Parameters:</b>"
  5129. msgstr "<b>Параметры:</b>"
  5130. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4328
  5131. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  5132. msgstr "Список параметров редактора Gerber."
  5133. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5021
  5134. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5480
  5135. msgid "Selection limit:"
  5136. msgstr ""
  5137. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4338
  5138. msgid ""
  5139. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  5140. "items above which the utility geometry\n"
  5141. "becomes just a selection rectangle.\n"
  5142. "Increases the performance when moving a\n"
  5143. "large number of geometric elements."
  5144. msgstr ""
  5145. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4358
  5146. msgid "Excellon General"
  5147. msgstr "Excellon основные"
  5148. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4380
  5149. msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  5150. msgstr "<b>Формат Excellon:</b>"
  5151. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4382
  5152. msgid ""
  5153. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  5154. "are files that can be found in different formats.\n"
  5155. "Here we set the format used when the provided\n"
  5156. "coordinates are not using period.\n"
  5157. "\n"
  5158. "Possible presets:\n"
  5159. "\n"
  5160. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  5161. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  5162. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  5163. "\n"
  5164. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  5165. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  5166. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  5167. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  5168. "\n"
  5169. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  5170. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  5171. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  5172. msgstr ""
  5173. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4407
  5174. msgid "INCH:"
  5175. msgstr "ДЮЙМЫ:"
  5176. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4410
  5177. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  5178. msgstr "Значения по умолчанию для ДЮЙМОВОЙ 2:4"
  5179. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4418 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4451
  5180. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4924
  5181. msgid ""
  5182. "This numbers signify the number of digits in\n"
  5183. "the whole part of Excellon coordinates."
  5184. msgstr ""
  5185. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4432 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4465
  5186. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4938
  5187. msgid ""
  5188. "This numbers signify the number of digits in\n"
  5189. "the decimal part of Excellon coordinates."
  5190. msgstr ""
  5191. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4440
  5192. msgid "METRIC:"
  5193. msgstr "МЕТРИЧЕСКАЯ:"
  5194. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4443
  5195. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  5196. msgstr "Значения по умолчанию для МЕТРИЧЕСКОЙ 3: 3"
  5197. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4474
  5198. msgid "Default <b>Zeros</b>:"
  5199. msgstr "Умолчания <b>Нули</b>:"
  5200. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4973
  5201. msgid ""
  5202. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  5203. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  5204. "Trailing Zeros are removed.\n"
  5205. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  5206. "and Leading Zeros are removed."
  5207. msgstr ""
  5208. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4488
  5209. msgid ""
  5210. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  5211. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  5212. "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  5213. "Trailing Zeros are removed.\n"
  5214. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  5215. "and Leading Zeros are removed."
  5216. msgstr ""
  5217. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4498
  5218. msgid "Default <b>Units</b>:"
  5219. msgstr "Умолчания <b>Единицы</b>:"
  5220. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4501
  5221. msgid ""
  5222. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  5223. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  5224. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  5225. "therefore this parameter will be used."
  5226. msgstr ""
  5227. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4512
  5228. msgid ""
  5229. "This sets the units of Excellon files.\n"
  5230. "Some Excellon files don't have an header\n"
  5231. "therefore this parameter will be used."
  5232. msgstr ""
  5233. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4520
  5234. msgid "<b>Excellon Optimization:</b>"
  5235. msgstr "<b>Оптимизация Excellon:</b>"
  5236. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4523
  5237. msgid "Algorithm: "
  5238. msgstr "Алгоритм: "
  5239. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4525 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539
  5240. msgid ""
  5241. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  5242. "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
  5243. "Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  5244. "Use set_sys excellon_search_time value Tcl Command to set other values.\n"
  5245. "If Basic is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  5246. "\n"
  5247. "If DISABLED, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses \n"
  5248. "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  5249. msgstr ""
  5250. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4550
  5251. msgid "Optimization Time: "
  5252. msgstr ""
  5253. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4553
  5254. msgid ""
  5255. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  5256. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  5257. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  5258. "In seconds."
  5259. msgstr ""
  5260. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4596
  5261. msgid "Excellon Options"
  5262. msgstr "Параметры Excellon"
  5263. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4599 flatcamGUI/ObjectUI.py:584
  5264. msgid "<b>Create CNC Job</b>"
  5265. msgstr "<b>Создание программы для ЧПУ</b>"
  5266. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4601
  5267. msgid ""
  5268. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  5269. "for this drill object."
  5270. msgstr ""
  5271. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4609 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5196
  5272. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6300 flatcamGUI/ObjectUI.py:595
  5273. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1062 flatcamTools/ToolCalculators.py:108
  5274. msgid "Cut Z:"
  5275. msgstr "Глубина резания:"
  5276. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4611 flatcamGUI/ObjectUI.py:597
  5277. msgid ""
  5278. "Drill depth (negative)\n"
  5279. "below the copper surface."
  5280. msgstr ""
  5281. "Глубина сверления (отрицательная) \n"
  5282. "ниже слоя меди."
  5283. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4618 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5229
  5284. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:605 flatcamGUI/ObjectUI.py:1098
  5285. msgid "Travel Z:"
  5286. msgstr "Отвод по Z:"
  5287. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4620 flatcamGUI/ObjectUI.py:607
  5288. msgid ""
  5289. "Tool height when travelling\n"
  5290. "across the XY plane."
  5291. msgstr ""
  5292. "Отвод инструмента при холостом ходе\n"
  5293. "по плоскости XY."
  5294. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4628 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5239
  5295. msgid "Tool change:"
  5296. msgstr "Смена инструмента:"
  5297. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4630 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5241
  5298. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:617
  5299. msgid ""
  5300. "Include tool-change sequence\n"
  5301. "in G-Code (Pause for tool change)."
  5302. msgstr ""
  5303. "Включает последовательность смены инструмента\n"
  5304. "в G-Code (Пауза для смены инструмента)."
  5305. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5249
  5306. msgid "Toolchange Z:"
  5307. msgstr "Смена инструмента Z :"
  5308. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5251
  5309. msgid "Toolchange Z position."
  5310. msgstr "Позиция Z смены инструмента."
  5311. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4645
  5312. msgid "Feedrate:"
  5313. msgstr "Скорость подачи:"
  5314. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4647
  5315. msgid ""
  5316. "Tool speed while drilling\n"
  5317. "(in units per minute)."
  5318. msgstr ""
  5319. "Настройка скорости подачи при сверлении \n"
  5320. "(в единицах в минуту)."
  5321. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4655
  5322. msgid "Spindle Speed:"
  5323. msgstr "Скорость вр. шпинделя:"
  5324. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5281
  5325. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:684
  5326. msgid ""
  5327. "Speed of the spindle\n"
  5328. "in RPM (optional)"
  5329. msgstr ""
  5330. "Скорость шпинделя\n"
  5331. "в оборотах в минуту(опционально) ."
  5332. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4665 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5289
  5333. msgid "Spindle dir.:"
  5334. msgstr "Напр. вращения:"
  5335. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5291
  5336. msgid ""
  5337. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  5338. "It can be either:\n"
  5339. "- CW = clockwise or\n"
  5340. "- CCW = counter clockwise"
  5341. msgstr ""
  5342. "Устанавка направления вращения шпинделя.\n"
  5343. "Варианты:\n"
  5344. "- CW = по часовой стрелке или\n"
  5345. "- CCW = против часовой стрелки"
  5346. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5303
  5347. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:692 flatcamGUI/ObjectUI.py:1224
  5348. msgid "Dwell:"
  5349. msgstr "Задержка:"
  5350. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5305
  5351. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:694 flatcamGUI/ObjectUI.py:1227
  5352. msgid ""
  5353. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  5354. "speed before cutting."
  5355. msgstr ""
  5356. "Задержка для набора оборотов шпинделя\n"
  5357. "перед началом обработки."
  5358. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5308
  5359. msgid "Duration:"
  5360. msgstr "Продолжительность:"
  5361. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4686 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5310
  5362. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:699 flatcamGUI/ObjectUI.py:1234
  5363. msgid "Number of milliseconds for spindle to dwell."
  5364. msgstr ""
  5365. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4698 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5320
  5366. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:707
  5367. msgid "Postprocessor:"
  5368. msgstr "Постпроцессор:"
  5369. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4700
  5370. msgid ""
  5371. "The postprocessor file that dictates\n"
  5372. "gcode output."
  5373. msgstr ""
  5374. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4709
  5375. msgid "<b>Gcode: </b>"
  5376. msgstr "<b>Gcode: </b>"
  5377. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4711
  5378. msgid ""
  5379. "Choose what to use for GCode generation:\n"
  5380. "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  5381. "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  5382. "converted to drills."
  5383. msgstr ""
  5384. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4727 flatcamGUI/ObjectUI.py:772
  5385. msgid "<b>Mill Holes</b>"
  5386. msgstr "<b>Фрезеровка отверстий</b>"
  5387. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4729 flatcamGUI/ObjectUI.py:774
  5388. msgid "Create Geometry for milling holes."
  5389. msgstr "Создание объекта геометрии для фрезерования отверстий."
  5390. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4733
  5391. msgid "Drill Tool dia:"
  5392. msgstr "Диам. сверла:"
  5393. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4740
  5394. msgid "Slot Tool dia:"
  5395. msgstr ""
  5396. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4742
  5397. msgid ""
  5398. "Diameter of the cutting tool\n"
  5399. "when milling slots."
  5400. msgstr ""
  5401. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4754
  5402. msgid "Defaults"
  5403. msgstr "Значения по умолчанию"
  5404. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767
  5405. msgid "Excellon Adv. Options"
  5406. msgstr "Excellon дополн."
  5407. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4773 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5343
  5408. msgid "<b>Advanced Options:</b>"
  5409. msgstr "<b>Дополнительные настройки:</b>"
  5410. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4775
  5411. msgid ""
  5412. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  5413. "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  5414. msgstr ""
  5415. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4783
  5416. msgid "Offset Z:"
  5417. msgstr "Смещение Z:"
  5418. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4785 flatcamGUI/ObjectUI.py:574
  5419. msgid ""
  5420. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  5421. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  5422. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  5423. msgstr ""
  5424. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4792 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5354
  5425. msgid "Toolchange X,Y:"
  5426. msgstr "Смена инструмента X,Y:"
  5427. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5356
  5428. msgid "Toolchange X,Y position."
  5429. msgstr "Позиция X,Y смены инструмента."
  5430. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4800 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5363
  5431. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:634
  5432. msgid "Start move Z:"
  5433. msgstr ""
  5434. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4802
  5435. msgid ""
  5436. "Height of the tool just after start.\n"
  5437. "Delete the value if you don't need this feature."
  5438. msgstr ""
  5439. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4809 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5373
  5440. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:644 flatcamGUI/ObjectUI.py:1144
  5441. msgid "End move Z:"
  5442. msgstr "Высота отвода Z:"
  5443. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4811 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5375
  5444. msgid ""
  5445. "Height of the tool after\n"
  5446. "the last move at the end of the job."
  5447. msgstr ""
  5448. "Высота инструмента после\n"
  5449. "последнего прохода в конце задания."
  5450. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5383
  5451. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:665
  5452. msgid "Feedrate Rapids:"
  5453. msgstr ""
  5454. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820 flatcamGUI/ObjectUI.py:667
  5455. msgid ""
  5456. "Tool speed while drilling\n"
  5457. "(in units per minute).\n"
  5458. "This is for the rapid move G00.\n"
  5459. "It is useful only for Marlin,\n"
  5460. "ignore for any other cases."
  5461. msgstr ""
  5462. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5407
  5463. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:718 flatcamGUI/ObjectUI.py:1256
  5464. msgid "Probe Z depth:"
  5465. msgstr ""
  5466. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4833 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409
  5467. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:720 flatcamGUI/ObjectUI.py:1259
  5468. msgid ""
  5469. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  5470. "to probe. Negative value, in current units."
  5471. msgstr ""
  5472. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4841 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417
  5473. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1270
  5474. msgid "Feedrate Probe:"
  5475. msgstr ""
  5476. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4843 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5419
  5477. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:732 flatcamGUI/ObjectUI.py:1273
  5478. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  5479. msgstr ""
  5480. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5426
  5481. msgid "Fast Plunge:"
  5482. msgstr "Быстрый подвод:"
  5483. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4851 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428
  5484. msgid ""
  5485. "By checking this, the vertical move from\n"
  5486. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  5487. "meaning the fastest speed available.\n"
  5488. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  5489. msgstr ""
  5490. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4860
  5491. msgid "Fast Retract:"
  5492. msgstr "Быстрый отвод:"
  5493. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4862
  5494. msgid ""
  5495. "Exit hole strategy.\n"
  5496. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  5497. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  5498. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  5499. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  5500. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  5501. msgstr ""
  5502. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4881
  5503. msgid "Excellon Export"
  5504. msgstr "Экспорт Excellon"
  5505. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4886
  5506. msgid ""
  5507. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  5508. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  5509. msgstr ""
  5510. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4897 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4903
  5511. msgid "The units used in the Excellon file."
  5512. msgstr ""
  5513. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4911
  5514. msgid ""
  5515. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  5516. "are files that can be found in different formats.\n"
  5517. "Here we set the format used when the provided\n"
  5518. "coordinates are not using period."
  5519. msgstr ""
  5520. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4947
  5521. msgid "<b>Format:</b>"
  5522. msgstr "<b>Формат:</b>"
  5523. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4949 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4959
  5524. msgid ""
  5525. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  5526. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  5527. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  5528. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  5529. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  5530. "or TZ = trailing zeros are kept."
  5531. msgstr ""
  5532. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4983
  5533. msgid ""
  5534. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  5535. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  5536. "Trailing Zeros are removed.\n"
  5537. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  5538. "and Leading Zeros are removed."
  5539. msgstr ""
  5540. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5013
  5541. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  5542. msgstr "Список параметров редактора Excellon."
  5543. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5023
  5544. msgid ""
  5545. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  5546. "items above which the utility geometry\n"
  5547. "becomes just a selection rectangle.\n"
  5548. "Increases the performance when moving a\n"
  5549. "large number of geometric elements."
  5550. msgstr ""
  5551. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5035
  5552. msgid "New Tool Dia:"
  5553. msgstr ""
  5554. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058
  5555. msgid "<b>Linear Drill Array:</b>"
  5556. msgstr "<b>Линейный массив:</b>"
  5557. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5062
  5558. msgid "Linear Dir.:"
  5559. msgstr ""
  5560. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5098
  5561. msgid "<b>Circular Drill Array:</b>"
  5562. msgstr "<b>Круговой массив:</b>"
  5563. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5102
  5564. msgid "Circular Dir.:"
  5565. msgstr ""
  5566. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5104
  5567. msgid ""
  5568. "Direction for circular array.\n"
  5569. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  5570. msgstr ""
  5571. "Направление для кругового массива.\n"
  5572. "Может быть CW = по часовой стрелке или CCW = против часовой стрелки."
  5573. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5115
  5574. msgid "Circ. Angle:"
  5575. msgstr ""
  5576. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5132
  5577. msgid "Geometry General"
  5578. msgstr "Geometry основные"
  5579. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5151
  5580. msgid ""
  5581. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  5582. "circle and arc shapes linear approximation."
  5583. msgstr ""
  5584. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5159
  5585. #, fuzzy
  5586. #| msgid "<b>Tools</b>"
  5587. msgid "<b>Tools:</b>"
  5588. msgstr "<b>Инструменты</b>"
  5589. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5774
  5590. msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  5591. msgstr ""
  5592. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5179
  5593. msgid "Geometry Options"
  5594. msgstr "Параметры Geometry"
  5595. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5184
  5596. msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  5597. msgstr "<b>Создание программы для ЧПУ:</b>"
  5598. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5186
  5599. msgid ""
  5600. "Create a CNC Job object\n"
  5601. "tracing the contours of this\n"
  5602. "Geometry object."
  5603. msgstr ""
  5604. "Создание объекта трассировки\n"
  5605. "контуров данного объекта геометрии\n"
  5606. "для программы ЧПУ."
  5607. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5198 flatcamGUI/ObjectUI.py:1065
  5608. msgid ""
  5609. "Cutting depth (negative)\n"
  5610. "below the copper surface."
  5611. msgstr ""
  5612. "Глубина резания (отрицательная)\n"
  5613. "ниже слоя меди."
  5614. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5206
  5615. msgid "Multidepth"
  5616. msgstr "Мультипроход"
  5617. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5208
  5618. msgid "Multidepth usage: True or False."
  5619. msgstr ""
  5620. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5213
  5621. msgid "Depth/Pass:"
  5622. msgstr "Шаг за проход:"
  5623. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5215
  5624. msgid ""
  5625. "The depth to cut on each pass,\n"
  5626. "when multidepth is enabled.\n"
  5627. "It has positive value although\n"
  5628. "it is a fraction from the depth\n"
  5629. "which has negative value."
  5630. msgstr ""
  5631. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5231 flatcamGUI/ObjectUI.py:1101
  5632. msgid ""
  5633. "Height of the tool when\n"
  5634. "moving without cutting."
  5635. msgstr "Высота отвода инструмента при холостом ходе."
  5636. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5258 flatcamGUI/ObjectUI.py:1156
  5637. msgid "Feed Rate X-Y:"
  5638. msgstr "Скорость подачи X-Y:"
  5639. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5260 flatcamGUI/ObjectUI.py:1159
  5640. msgid ""
  5641. "Cutting speed in the XY\n"
  5642. "plane in units per minute"
  5643. msgstr ""
  5644. "Скорость резания в плоскости XY\n"
  5645. "в единицах в минуту"
  5646. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5268
  5647. msgid "Feed Rate Z:"
  5648. msgstr "Скорость подачи Z:"
  5649. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5270
  5650. msgid ""
  5651. "Cutting speed in the XY\n"
  5652. "plane in units per minute.\n"
  5653. "It is called also Plunge."
  5654. msgstr ""
  5655. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5279 flatcamGUI/ObjectUI.py:682
  5656. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1211
  5657. msgid "Spindle speed:"
  5658. msgstr "Скорость вр. шпинделя:"
  5659. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5322
  5660. msgid ""
  5661. "The postprocessor file that dictates\n"
  5662. "Machine Code output."
  5663. msgstr ""
  5664. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5338
  5665. msgid "Geometry Adv. Options"
  5666. msgstr "Geometry дополн."
  5667. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5345
  5668. msgid ""
  5669. "Parameters to create a CNC Job object\n"
  5670. "tracing the contours of a Geometry object."
  5671. msgstr ""
  5672. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5365
  5673. msgid ""
  5674. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  5675. "Delete the value if you don't need this feature."
  5676. msgstr ""
  5677. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5385
  5678. msgid ""
  5679. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5680. "(in units per minute).\n"
  5681. "This is for the rapid move G00.\n"
  5682. "It is useful only for Marlin,\n"
  5683. "ignore for any other cases."
  5684. msgstr ""
  5685. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5397
  5686. msgid "Re-cut 1st pt."
  5687. msgstr ""
  5688. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5399 flatcamGUI/ObjectUI.py:1202
  5689. msgid ""
  5690. "In order to remove possible\n"
  5691. "copper leftovers where first cut\n"
  5692. "meet with last cut, we generate an\n"
  5693. "extended cut over the first cut section."
  5694. msgstr ""
  5695. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5438
  5696. msgid "Seg. X size:"
  5697. msgstr ""
  5698. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5440
  5699. msgid ""
  5700. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  5701. "Useful for auto-leveling.\n"
  5702. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  5703. msgstr ""
  5704. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5449
  5705. msgid "Seg. Y size:"
  5706. msgstr ""
  5707. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5451
  5708. msgid ""
  5709. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  5710. "Useful for auto-leveling.\n"
  5711. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  5712. msgstr ""
  5713. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5467
  5714. msgid "Geometry Editor"
  5715. msgstr "Редактор Geometry"
  5716. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5472
  5717. msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  5718. msgstr "Список параметров редактора Geometry."
  5719. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5482
  5720. msgid ""
  5721. "Set the number of selected geometry\n"
  5722. "items above which the utility geometry\n"
  5723. "becomes just a selection rectangle.\n"
  5724. "Increases the performance when moving a\n"
  5725. "large number of geometric elements."
  5726. msgstr ""
  5727. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5501
  5728. msgid "CNC Job General"
  5729. msgstr "CNC Job основные"
  5730. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5514 flatcamGUI/ObjectUI.py:544
  5731. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:877 flatcamGUI/ObjectUI.py:1447
  5732. msgid "Plot Object"
  5733. msgstr "Рисовать объекты"
  5734. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5521
  5735. msgid "Plot kind:"
  5736. msgstr ""
  5737. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5523 flatcamGUI/ObjectUI.py:1356
  5738. msgid ""
  5739. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  5740. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  5741. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  5742. "which means the moves that cut into the material."
  5743. msgstr ""
  5744. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5540
  5745. msgid "Display Annotation:"
  5746. msgstr "Показывать подписи:"
  5747. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5542 flatcamGUI/ObjectUI.py:1372
  5748. msgid ""
  5749. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  5750. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  5751. "of a travel line."
  5752. msgstr ""
  5753. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5554
  5754. msgid "Annotation Size:"
  5755. msgstr ""
  5756. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5556
  5757. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  5758. msgstr ""
  5759. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5564
  5760. msgid "Annotation Color:"
  5761. msgstr ""
  5762. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566
  5763. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  5764. msgstr ""
  5765. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5589
  5766. msgid ""
  5767. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  5768. "circle and arc shapes linear approximation."
  5769. msgstr ""
  5770. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5599
  5771. msgid ""
  5772. "Diameter of the tool to be\n"
  5773. "rendered in the plot."
  5774. msgstr ""
  5775. "Диаметр инструмента\n"
  5776. " для черчения контуров."
  5777. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5607
  5778. msgid "Coords dec.:"
  5779. msgstr ""
  5780. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5609
  5781. msgid ""
  5782. "The number of decimals to be used for \n"
  5783. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  5784. msgstr ""
  5785. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5617
  5786. msgid "Feedrate dec.:"
  5787. msgstr ""
  5788. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5619
  5789. msgid ""
  5790. "The number of decimals to be used for \n"
  5791. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  5792. msgstr ""
  5793. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5634
  5794. msgid "CNC Job Options"
  5795. msgstr "Параметры CNC Job"
  5796. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5637 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5678
  5797. msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  5798. msgstr "<b>Экспорт G-Code:</b>"
  5799. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5680
  5800. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1483
  5801. msgid ""
  5802. "Export and save G-Code to\n"
  5803. "make this object to a file."
  5804. msgstr ""
  5805. "Экспорт G-Code,\n"
  5806. "для сохранения\n"
  5807. "этого объекта в файл."
  5808. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5645
  5809. msgid "Prepend to G-Code:"
  5810. msgstr "Коды предобработки для G-Code:"
  5811. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5647
  5812. msgid ""
  5813. "Type here any G-Code commands you would\n"
  5814. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  5815. msgstr ""
  5816. "Введите здесь любые команды G-Code, которые вам\n"
  5817. "хотелось бы добавить в начале файла G-Code."
  5818. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5656
  5819. msgid "Append to G-Code:"
  5820. msgstr "Коды постобработки для G-Code:"
  5821. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5658 flatcamGUI/ObjectUI.py:1505
  5822. msgid ""
  5823. "Type here any G-Code commands you would\n"
  5824. "like to append to the generated file.\n"
  5825. "I.e.: M2 (End of program)"
  5826. msgstr ""
  5827. "Введите здесь любые G-Code команды, которые вам\n"
  5828. "хотелось бы добавить к созданному файлу.\n"
  5829. "например: M2 (конец программы)"
  5830. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5675
  5831. msgid "CNC Job Adv. Options"
  5832. msgstr "CNC Job дополн."
  5833. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5686 flatcamGUI/ObjectUI.py:1523
  5834. msgid "Toolchange G-Code:"
  5835. msgstr "G-Code смены инструмента:"
  5836. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5688
  5837. msgid ""
  5838. "Type here any G-Code commands you would\n"
  5839. "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  5840. "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  5841. "or a Toolchange Macro."
  5842. msgstr ""
  5843. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702 flatcamGUI/ObjectUI.py:1545
  5844. msgid "Use Toolchange Macro"
  5845. msgstr "Использовать макросы смены инструмента"
  5846. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/ObjectUI.py:1548
  5847. msgid ""
  5848. "Check this box if you want to use\n"
  5849. "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  5850. msgstr ""
  5851. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5716 flatcamGUI/ObjectUI.py:1557
  5852. msgid ""
  5853. "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  5854. "in the Toolchange event.\n"
  5855. "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  5856. msgstr ""
  5857. "Список переменных FlatCAM, которые можно использовать\n"
  5858. "при смене инструмента.\n"
  5859. "Они должны быть окружены '%' символом"
  5860. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5723 flatcamGUI/ObjectUI.py:1564
  5861. msgid "Parameters"
  5862. msgstr "Параметры"
  5863. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5726 flatcamGUI/ObjectUI.py:1567
  5864. msgid "FlatCAM CNC parameters"
  5865. msgstr ""
  5866. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5727 flatcamGUI/ObjectUI.py:1568
  5867. msgid "tool = tool number"
  5868. msgstr ""
  5869. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5728 flatcamGUI/ObjectUI.py:1569
  5870. msgid "tooldia = tool diameter"
  5871. msgstr ""
  5872. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5729 flatcamGUI/ObjectUI.py:1570
  5873. msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  5874. msgstr ""
  5875. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5730 flatcamGUI/ObjectUI.py:1571
  5876. msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  5877. msgstr "x_toolchange = координата X для смены инструмента"
  5878. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5731 flatcamGUI/ObjectUI.py:1572
  5879. msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  5880. msgstr "y_toolchange = координата Y для смены инструмента"
  5881. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5732 flatcamGUI/ObjectUI.py:1573
  5882. msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  5883. msgstr "z_toolchange = координата Z для смены инструмента"
  5884. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5733
  5885. msgid "z_cut = Z depth for the cut"
  5886. msgstr ""
  5887. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5734
  5888. msgid "z_move = Z height for travel"
  5889. msgstr ""
  5890. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5735 flatcamGUI/ObjectUI.py:1576
  5891. msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  5892. msgstr ""
  5893. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5736 flatcamGUI/ObjectUI.py:1577
  5894. msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  5895. msgstr ""
  5896. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738 flatcamGUI/ObjectUI.py:1578
  5897. msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  5898. msgstr ""
  5899. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5759
  5900. msgid "NCC Tool Options"
  5901. msgstr "Очистка меди"
  5902. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6502
  5903. msgid "Tools dia:"
  5904. msgstr ""
  5905. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5782 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:167
  5906. #, python-format
  5907. msgid ""
  5908. "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  5909. "Example:\n"
  5910. "A value here of 0.25 means 25% from the tool diameter found above.\n"
  5911. "\n"
  5912. "Adjust the value starting with lower values\n"
  5913. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  5914. "not cleared.\n"
  5915. "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  5916. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  5917. "due of too many paths."
  5918. msgstr ""
  5919. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5798 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:183
  5920. msgid "Bounding box margin."
  5921. msgstr ""
  5922. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5807 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:192
  5923. #: flatcamTools/ToolPaint.py:190
  5924. msgid ""
  5925. "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  5926. "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  5927. "lines."
  5928. msgstr ""
  5929. "Алгоритм очисти от меди:<BR><B>Стандартный</B>: Движение фрезы сужающимися "
  5930. "контурами, повторяющими контур полигона.<BR><B>По кругу</B>: Обработка "
  5931. "правильными окружностями.<BR><B>Линейный</B>: Паралельными линиями."
  5932. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5839 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:224
  5933. #: flatcamTools/ToolPaint.py:222
  5934. msgid "Rest M.:"
  5935. msgstr ""
  5936. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
  5937. msgid ""
  5938. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  5939. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  5940. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  5941. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  5942. "could not be cleared by previous tool.\n"
  5943. "If not checked, use the standard algorithm."
  5944. msgstr ""
  5945. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860
  5946. msgid "Cutout Tool Options"
  5947. msgstr "Обрезка платы"
  5948. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5865 flatcamGUI/ObjectUI.py:402
  5949. msgid ""
  5950. "Create toolpaths to cut around\n"
  5951. "the PCB and separate it from\n"
  5952. "the original board."
  5953. msgstr ""
  5954. "Создание траектории обрезки печатной платы и отделения её от\n"
  5955. "заготовки."
  5956. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5884
  5957. msgid ""
  5958. "Distance from objects at which\n"
  5959. "to draw the cutout."
  5960. msgstr ""
  5961. "Расстояние от объектов вокруг которых\n"
  5962. "будет нарисовано очертание."
  5963. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5891 flatcamTools/ToolCutOut.py:96
  5964. msgid "Gap size:"
  5965. msgstr "Размер перемычки:"
  5966. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5893
  5967. msgid ""
  5968. "Size of the gaps in the toolpath\n"
  5969. "that will remain to hold the\n"
  5970. "board in place."
  5971. msgstr ""
  5972. "Размер перемычек для удержания\n"
  5973. "печатной платы в заготовке."
  5974. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5901 flatcamTools/ToolCutOut.py:134
  5975. msgid "Gaps:"
  5976. msgstr "Вариант:"
  5977. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5903
  5978. msgid ""
  5979. "Number of bridge gaps used for the cutout.\n"
  5980. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  5981. "The choices are:\n"
  5982. "- lr - left + right\n"
  5983. "- tb - top + bottom\n"
  5984. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  5985. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  5986. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  5987. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  5988. msgstr ""
  5989. "Количество перемычек, оставляемых при обрезке платы.\n"
  5990. "Может быть максимум 8 мостов/перемычек.\n"
  5991. "Варианты:\n"
  5992. "- lr - слева + справа\n"
  5993. "- tb - сверху + снизу\n"
  5994. "- 4 - слева + справа +сверху + снизу\n"
  5995. "- 2lr - 2*слева + 2*справа\n"
  5996. "- 2tb - 2*сверху + 2*снизу \n"
  5997. "- 8 - 2*слева + 2*справа + 2*сверху + 2*снизу"
  5998. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5924 flatcamTools/ToolCutOut.py:115
  5999. msgid "Convex Sh.:"
  6000. msgstr "Закруглять углы:"
  6001. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5926
  6002. msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  6003. msgstr ""
  6004. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5939
  6005. msgid "2Sided Tool Options"
  6006. msgstr "2-х сторонняя плата"
  6007. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5944
  6008. msgid ""
  6009. "A tool to help in creating a double sided\n"
  6010. "PCB using alignment holes."
  6011. msgstr ""
  6012. "Инструмент, помогающий создать двухстороннюю\n"
  6013. "печатную плату с использованием центрирующих отверстий."
  6014. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5954 flatcamTools/ToolDblSided.py:235
  6015. msgid "Drill diam.:"
  6016. msgstr "Диам. сверла.:"
  6017. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5956 flatcamTools/ToolDblSided.py:226
  6018. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:237
  6019. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  6020. msgstr "Диаметр сверла для контрольных отверстий."
  6021. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5965 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
  6022. msgid "Mirror Axis:"
  6023. msgstr "Зеркальное отражение:"
  6024. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5967 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
  6025. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  6026. msgstr "Отразить по вертикали (X) или горизонтали (Y)."
  6027. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5978 flatcamTools/ToolDblSided.py:133
  6028. msgid "Axis Ref:"
  6029. msgstr ""
  6030. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5980
  6031. msgid ""
  6032. "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  6033. " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  6034. "the middle."
  6035. msgstr ""
  6036. "Ось должна проходить через <b>точку</b> или вырезать\n"
  6037. " указанное <b>поле</b> (в Geometry объект) в\n"
  6038. "середине."
  6039. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5996
  6040. msgid "Paint Tool Options"
  6041. msgstr "Рисование"
  6042. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6003 flatcamGUI/ObjectUI.py:1305
  6043. msgid ""
  6044. "Creates tool paths to cover the\n"
  6045. "whole area of a polygon (remove\n"
  6046. "all copper). You will be asked\n"
  6047. "to click on the desired polygon."
  6048. msgstr ""
  6049. "Создание пути инструмента для покрытия\n"
  6050. "всей площади полигона(удаляется вся медь).\n"
  6051. "Будет предложено нажать на нужный полигон."
  6052. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6027
  6053. msgid ""
  6054. "How much (fraction) of the tool\n"
  6055. "width to overlap each tool pass."
  6056. msgstr ""
  6057. "Размер части ширины инструмента \n"
  6058. "который будет перекрываться за каждый проход."
  6059. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081 flatcamTools/ToolPaint.py:237
  6060. msgid "Selection:"
  6061. msgstr "Выбор:"
  6062. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6083
  6063. msgid "How to select the polygons to paint."
  6064. msgstr "Как выбирать полигоны для рисования."
  6065. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6101
  6066. msgid "Film Tool Options"
  6067. msgstr ""
  6068. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106
  6069. msgid ""
  6070. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
  6071. "FlatCAM object.\n"
  6072. "The file is saved in SVG format."
  6073. msgstr ""
  6074. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6117 flatcamTools/ToolFilm.py:116
  6075. msgid "Film Type:"
  6076. msgstr ""
  6077. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6119 flatcamTools/ToolFilm.py:118
  6078. msgid ""
  6079. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  6080. "Positive means that it will print the features\n"
  6081. "with black on a white canvas.\n"
  6082. "Negative means that it will print the features\n"
  6083. "with white on a black canvas.\n"
  6084. "The Film format is SVG."
  6085. msgstr ""
  6086. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6130 flatcamTools/ToolFilm.py:130
  6087. msgid "Border:"
  6088. msgstr ""
  6089. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6132 flatcamTools/ToolFilm.py:132
  6090. msgid ""
  6091. "Specify a border around the object.\n"
  6092. "Only for negative film.\n"
  6093. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  6094. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  6095. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  6096. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  6097. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  6098. "surroundings if not for this border."
  6099. msgstr ""
  6100. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6145 flatcamTools/ToolFilm.py:144
  6101. msgid "Scale Stroke:"
  6102. msgstr ""
  6103. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147 flatcamTools/ToolFilm.py:146
  6104. msgid ""
  6105. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  6106. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  6107. "thinner,\n"
  6108. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  6109. msgstr ""
  6110. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6162
  6111. msgid "Panelize Tool Options"
  6112. msgstr "Панелизация"
  6113. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167
  6114. msgid ""
  6115. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  6116. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  6117. "at a X distance, Y distance of each other."
  6118. msgstr ""
  6119. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6178 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
  6120. msgid "Spacing cols:"
  6121. msgstr "Интервал столбцов:"
  6122. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6180 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
  6123. msgid ""
  6124. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  6125. "In current units."
  6126. msgstr ""
  6127. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6188 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
  6128. msgid "Spacing rows:"
  6129. msgstr "Интервал строк:"
  6130. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
  6131. msgid ""
  6132. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  6133. "In current units."
  6134. msgstr ""
  6135. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6198 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
  6136. msgid "Columns:"
  6137. msgstr "Столбцы:"
  6138. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6200 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
  6139. msgid "Number of columns of the desired panel"
  6140. msgstr ""
  6141. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6207 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
  6142. msgid "Rows:"
  6143. msgstr "Строки:"
  6144. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
  6145. msgid "Number of rows of the desired panel"
  6146. msgstr ""
  6147. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6217
  6148. msgid "Panel Type:"
  6149. msgstr "Тип панели:"
  6150. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6219
  6151. msgid ""
  6152. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  6153. "- Gerber\n"
  6154. "- Geometry"
  6155. msgstr ""
  6156. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6228
  6157. msgid "Constrain within:"
  6158. msgstr "Ограничить в пределах:"
  6159. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6230 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
  6160. msgid ""
  6161. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  6162. "DX and DY values are in current units.\n"
  6163. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  6164. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  6165. "they fit completely within selected area."
  6166. msgstr ""
  6167. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6239 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
  6168. msgid "Width (DX):"
  6169. msgstr ""
  6170. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6241 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
  6171. msgid ""
  6172. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  6173. "In current units."
  6174. msgstr ""
  6175. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6248 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
  6176. msgid "Height (DY):"
  6177. msgstr "Высота (DY):"
  6178. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6250 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
  6179. msgid ""
  6180. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  6181. "In current units."
  6182. msgstr ""
  6183. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6264
  6184. msgid "Calculators Tool Options"
  6185. msgstr "Калькулятор"
  6186. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6267
  6187. msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  6188. msgstr ""
  6189. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6269
  6190. msgid ""
  6191. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  6192. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  6193. "depth-of-cut as parameters."
  6194. msgstr ""
  6195. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6280 flatcamTools/ToolCalculators.py:94
  6196. msgid "Tip Diameter:"
  6197. msgstr ""
  6198. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6282
  6199. msgid ""
  6200. "This is the tool tip diameter.\n"
  6201. "It is specified by manufacturer."
  6202. msgstr ""
  6203. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6290
  6204. msgid "Tip angle:"
  6205. msgstr "Угол наклона:"
  6206. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6292
  6207. msgid ""
  6208. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  6209. "It is specified by manufacturer."
  6210. msgstr ""
  6211. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302
  6212. msgid ""
  6213. "This is depth to cut into material.\n"
  6214. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  6215. msgstr ""
  6216. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6309
  6217. msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  6218. msgstr ""
  6219. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311 flatcamTools/ToolCalculators.py:152
  6220. msgid ""
  6221. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  6222. "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  6223. "chloride."
  6224. msgstr ""
  6225. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321 flatcamTools/ToolCalculators.py:161
  6226. msgid "Board Length:"
  6227. msgstr "Длина платы:"
  6228. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323 flatcamTools/ToolCalculators.py:165
  6229. msgid "This is the board length. In centimeters."
  6230. msgstr ""
  6231. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6329 flatcamTools/ToolCalculators.py:167
  6232. msgid "Board Width:"
  6233. msgstr "Ширина платы:"
  6234. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6331 flatcamTools/ToolCalculators.py:171
  6235. msgid "This is the board width.In centimeters."
  6236. msgstr ""
  6237. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6336 flatcamTools/ToolCalculators.py:173
  6238. msgid "Current Density:"
  6239. msgstr "Текущая плотность:"
  6240. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6339 flatcamTools/ToolCalculators.py:177
  6241. msgid ""
  6242. "Current density to pass through the board. \n"
  6243. "In Amps per Square Feet ASF."
  6244. msgstr ""
  6245. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345 flatcamTools/ToolCalculators.py:181
  6246. msgid "Copper Growth:"
  6247. msgstr "Медный слой:"
  6248. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6348 flatcamTools/ToolCalculators.py:185
  6249. msgid ""
  6250. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  6251. "In microns."
  6252. msgstr ""
  6253. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6361
  6254. msgid "Transform Tool Options"
  6255. msgstr "Трансформация"
  6256. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6366
  6257. msgid ""
  6258. "Various transformations that can be applied\n"
  6259. "on a FlatCAM object."
  6260. msgstr ""
  6261. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6376
  6262. msgid "Rotate Angle:"
  6263. msgstr ""
  6264. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6378
  6265. msgid "Angle for rotation. In degrees."
  6266. msgstr ""
  6267. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6385
  6268. msgid "Skew_X angle:"
  6269. msgstr "Угол наклона_X:"
  6270. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6387
  6271. msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  6272. msgstr ""
  6273. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6394
  6274. msgid "Skew_Y angle:"
  6275. msgstr "Угол наклона_Y:"
  6276. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6396
  6277. msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  6278. msgstr ""
  6279. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6403
  6280. msgid "Scale_X factor:"
  6281. msgstr ""
  6282. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6405
  6283. msgid "Factor for scaling on X axis."
  6284. msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X."
  6285. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6412
  6286. msgid "Scale_Y factor:"
  6287. msgstr ""
  6288. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6414
  6289. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  6290. msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y."
  6291. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6422
  6292. msgid ""
  6293. "Scale the selected object(s)\n"
  6294. "using the Scale_X factor for both axis."
  6295. msgstr ""
  6296. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6430 flatcamTools/ToolTransform.py:210
  6297. msgid ""
  6298. "Scale the selected object(s)\n"
  6299. "using the origin reference when checked,\n"
  6300. "and the center of the biggest bounding box\n"
  6301. "of the selected objects when unchecked."
  6302. msgstr ""
  6303. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6439
  6304. msgid "Offset_X val:"
  6305. msgstr ""
  6306. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6441
  6307. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  6308. msgstr "Расстояние смещения по оси X. В текущих единицах."
  6309. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
  6310. msgid "Offset_Y val:"
  6311. msgstr ""
  6312. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450
  6313. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  6314. msgstr "Расстояние смещения по оси Y. В текущих единицах."
  6315. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6456
  6316. msgid "Mirror Reference"
  6317. msgstr "Точка зеркалтрования"
  6318. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6458 flatcamTools/ToolTransform.py:314
  6319. msgid ""
  6320. "Flip the selected object(s)\n"
  6321. "around the point in Point Entry Field.\n"
  6322. "\n"
  6323. "The point coordinates can be captured by\n"
  6324. "left click on canvas together with pressing\n"
  6325. "SHIFT key. \n"
  6326. "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  6327. "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  6328. "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  6329. msgstr ""
  6330. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6469
  6331. msgid " Mirror Ref. Point:"
  6332. msgstr " Точка зеркалирования:"
  6333. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6471 flatcamTools/ToolTransform.py:327
  6334. msgid ""
  6335. "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  6336. "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  6337. "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  6338. msgstr ""
  6339. "Координаты в формате (x, y), используемые в качестве указателя для "
  6340. "отражения.\n"
  6341. "'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n"
  6342. "'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y"
  6343. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6488
  6344. msgid "SolderPaste Tool Options"
  6345. msgstr "Паяльная паста"
  6346. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6493
  6347. msgid ""
  6348. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  6349. "solder paste onto a PCB."
  6350. msgstr ""
  6351. "Инструмент для создания GCode для дозирования\n"
  6352. "нанесения паяльной пасты на печатную плату."
  6353. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6504
  6354. msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  6355. msgstr ""
  6356. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6511
  6357. msgid "<b>New Nozzle Dia:</b>"
  6358. msgstr "<b>Новый диам. насадки:</b>"
  6359. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
  6360. msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
  6361. msgstr ""
  6362. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6521 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
  6363. msgid "Z Dispense Start:"
  6364. msgstr ""
  6365. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6523 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
  6366. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  6367. msgstr ""
  6368. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6530 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
  6369. msgid "Z Dispense:"
  6370. msgstr ""
  6371. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6532 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
  6372. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  6373. msgstr ""
  6374. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6539 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:183
  6375. msgid "Z Dispense Stop:"
  6376. msgstr ""
  6377. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6541 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:185
  6378. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  6379. msgstr ""
  6380. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6548 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:191
  6381. msgid "Z Travel:"
  6382. msgstr ""
  6383. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6550 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:193
  6384. msgid ""
  6385. "The height (Z) for travel between pads\n"
  6386. "(without dispensing solder paste)."
  6387. msgstr ""
  6388. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6558 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:200
  6389. msgid "Z Toolchange:"
  6390. msgstr "Z смены инструмента:"
  6391. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6560 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:202
  6392. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  6393. msgstr ""
  6394. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6567 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:208
  6395. msgid "XY Toolchange:"
  6396. msgstr "XY смены инструмента:"
  6397. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6569 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:210
  6398. msgid ""
  6399. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  6400. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  6401. msgstr ""
  6402. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6577 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:217
  6403. msgid "Feedrate X-Y:"
  6404. msgstr "Скорость подачи X-Y:"
  6405. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6579 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:219
  6406. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  6407. msgstr "Скорость подачи при движении по плоскости X-Y."
  6408. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6586 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:225
  6409. msgid "Feedrate Z:"
  6410. msgstr "Скорость подачи Z:"
  6411. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6588 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:227
  6412. msgid ""
  6413. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  6414. "(on Z plane)."
  6415. msgstr ""
  6416. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6596 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:234
  6417. msgid "Feedrate Z Dispense:"
  6418. msgstr "Скорость подачи Z Диспенсер:"
  6419. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598
  6420. msgid ""
  6421. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  6422. "to Dispense position (on Z plane)."
  6423. msgstr ""
  6424. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6606 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:243
  6425. msgid "Spindle Speed FWD:"
  6426. msgstr ""
  6427. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6608 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:245
  6428. msgid ""
  6429. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  6430. "through the dispenser nozzle."
  6431. msgstr ""
  6432. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6616 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:252
  6433. msgid "Dwell FWD:"
  6434. msgstr ""
  6435. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:254
  6436. msgid "Pause after solder dispensing."
  6437. msgstr ""
  6438. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6625 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:260
  6439. msgid "Spindle Speed REV:"
  6440. msgstr ""
  6441. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6627 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:262
  6442. msgid ""
  6443. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  6444. "through the dispenser nozzle."
  6445. msgstr ""
  6446. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6635 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:269
  6447. msgid "Dwell REV:"
  6448. msgstr ""
  6449. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6637 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:271
  6450. msgid ""
  6451. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  6452. "to allow pressure equilibrium."
  6453. msgstr ""
  6454. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6644 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:277
  6455. msgid "PostProcessors:"
  6456. msgstr ""
  6457. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6646 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:279
  6458. msgid "Files that control the GCode generation."
  6459. msgstr "Файлы контролирующие генерацию GCode."
  6460. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6682
  6461. msgid "Idle."
  6462. msgstr "Нет заданий."
  6463. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6706
  6464. msgid "Application started ..."
  6465. msgstr "Приложение запущено ..."
  6466. #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6707
  6467. msgid "Hello!"
  6468. msgstr "Привет!"
  6469. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:33
  6470. msgid "FlatCAM Object"
  6471. msgstr "Объект FlatCAM"
  6472. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:58
  6473. msgid ""
  6474. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  6475. "are hidden from the user in this mode.\n"
  6476. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  6477. "\n"
  6478. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  6479. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  6480. "'APP. LEVEL' radio button."
  6481. msgstr ""
  6482. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:79
  6483. msgid "<b>Scale:</b>"
  6484. msgstr "<b>Масштаб:</b>"
  6485. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:81
  6486. msgid "Change the size of the object."
  6487. msgstr "Изменение размера объекта."
  6488. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:89
  6489. msgid "Factor:"
  6490. msgstr "Коэффициент:"
  6491. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:91
  6492. msgid ""
  6493. "Factor by which to multiply\n"
  6494. "geometric features of this object."
  6495. msgstr ""
  6496. "Коэффециент увеличения\n"
  6497. "масштаба объекта."
  6498. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:102
  6499. msgid "Perform scaling operation."
  6500. msgstr "Будет выполнена операция масштабирования."
  6501. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:108
  6502. msgid "<b>Offset:</b>"
  6503. msgstr "<b>Смещение:</b>"
  6504. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:110
  6505. msgid "Change the position of this object."
  6506. msgstr "Смена положения этого объекта."
  6507. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:117
  6508. msgid "Vector:"
  6509. msgstr "Вектор:"
  6510. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:119
  6511. msgid ""
  6512. "Amount by which to move the object\n"
  6513. "in the x and y axes in (x, y) format."
  6514. msgstr ""
  6515. "Расстояние на которое можно переместить объект\n"
  6516. "по осям X и Y в формате (x, y)."
  6517. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:129
  6518. msgid "Perform the offset operation."
  6519. msgstr "Будет произведено смещение на заданное расстояние."
  6520. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:143
  6521. msgid "Gerber Object"
  6522. msgstr "Объект Gerber"
  6523. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:517
  6524. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:839 flatcamGUI/ObjectUI.py:1382
  6525. msgid "<b>Name:</b>"
  6526. msgstr "<b>Имя:</b>"
  6527. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203
  6528. msgid ""
  6529. "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  6530. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  6531. "that are drawn on canvas."
  6532. msgstr ""
  6533. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:214
  6534. msgid "Mark All"
  6535. msgstr "Отметить все"
  6536. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:216
  6537. msgid ""
  6538. "When checked it will display all the apertures.\n"
  6539. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  6540. "that are drawn on canvas."
  6541. msgstr ""
  6542. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:244
  6543. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  6544. msgstr ""
  6545. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:262
  6546. msgid ""
  6547. "Diameter of the cutting tool.\n"
  6548. "If you want to have an isolation path\n"
  6549. "inside the actual shape of the Gerber\n"
  6550. "feature, use a negative value for\n"
  6551. "this parameter."
  6552. msgstr ""
  6553. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:273
  6554. msgid "Passes:"
  6555. msgstr "Проходы:"
  6556. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:307
  6557. msgid "Combine"
  6558. msgstr "Комбинировать"
  6559. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:323
  6560. msgid "<b>Generate Isolation Geometry:</b>"
  6561. msgstr "<b>Создание изолирующей Geometry:</b>"
  6562. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325
  6563. msgid ""
  6564. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  6565. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  6566. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  6567. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  6568. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  6569. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  6570. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  6571. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  6572. "diameter above."
  6573. msgstr ""
  6574. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:344
  6575. msgid "FULL Geo"
  6576. msgstr "ВСЕ"
  6577. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:346
  6578. msgid ""
  6579. "Create the Geometry Object\n"
  6580. "for isolation routing. It contains both\n"
  6581. "the interiors and exteriors geometry."
  6582. msgstr ""
  6583. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:355
  6584. msgid "Ext Geo"
  6585. msgstr "ВНЕШНЯЯ"
  6586. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:357
  6587. msgid ""
  6588. "Create the Geometry Object\n"
  6589. "for isolation routing containing\n"
  6590. "only the exteriors geometry."
  6591. msgstr ""
  6592. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:364
  6593. msgid "Int Geo"
  6594. msgstr "ВНУТРЕННЯЯ"
  6595. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
  6596. msgid ""
  6597. "Create the Geometry Object\n"
  6598. "for isolation routing containing\n"
  6599. "only the interiors geometry."
  6600. msgstr ""
  6601. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
  6602. msgid "<b>Clear N-copper:</b>"
  6603. msgstr "<b>Очистка меди:</b>"
  6604. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:394 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:240
  6605. msgid ""
  6606. "Create the Geometry Object\n"
  6607. "for non-copper routing."
  6608. msgstr ""
  6609. "Создаёт объект геометрии\n"
  6610. "для безмедного полигона."
  6611. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:400
  6612. msgid "<b>Board cutout:</b>"
  6613. msgstr "<b>Обрезка контура платы:</b>"
  6614. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:408 flatcamTools/ToolCutOut.py:313
  6615. msgid "Cutout Tool"
  6616. msgstr "Обрезка платы"
  6617. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:410
  6618. msgid ""
  6619. "Generate the geometry for\n"
  6620. "the board cutout."
  6621. msgstr ""
  6622. "Будет создан объект геометрии\n"
  6623. "для обрезки контура."
  6624. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:416
  6625. msgid "<b>Non-copper regions:</b>"
  6626. msgstr "<b>Безмедные полигоны:</b>"
  6627. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:418
  6628. msgid ""
  6629. "Create polygons covering the\n"
  6630. "areas without copper on the PCB.\n"
  6631. "Equivalent to the inverse of this\n"
  6632. "object. Can be used to remove all\n"
  6633. "copper from a specified region."
  6634. msgstr ""
  6635. "Создание полигонов, охватывающих\n"
  6636. "участки без меди на печатной плате.\n"
  6637. "Обратный эквивалент этого\n"
  6638. "объекта может использоваться для удаления всей\n"
  6639. "меди из указанного региона."
  6640. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:443 flatcamGUI/ObjectUI.py:474
  6641. msgid "Rounded Geo"
  6642. msgstr "Закруглять"
  6643. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:445
  6644. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  6645. msgstr ""
  6646. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:450 flatcamGUI/ObjectUI.py:484
  6647. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:168 flatcamTools/ToolCutOut.py:188
  6648. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:239 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
  6649. msgid "Generate Geo"
  6650. msgstr "Создать"
  6651. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:456
  6652. msgid ""
  6653. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  6654. "Square shape."
  6655. msgstr ""
  6656. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:486
  6657. msgid "Generate the Geometry object."
  6658. msgstr "Будет создан объект геометрии."
  6659. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:497
  6660. msgid "Excellon Object"
  6661. msgstr "Объект Excellon"
  6662. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:508
  6663. msgid "Solid circles."
  6664. msgstr "Закрашенные круги."
  6665. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:536 flatcamGUI/ObjectUI.py:858
  6666. msgid "<b>Tools Table</b>"
  6667. msgstr "<b>Таблица инструментов</b>"
  6668. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:556
  6669. msgid "Drills"
  6670. msgstr "Отверстия"
  6671. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:556
  6672. msgid "Slots"
  6673. msgstr "Пазы"
  6674. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:557
  6675. msgid "Offset Z"
  6676. msgstr "Смещение Z"
  6677. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:561
  6678. msgid ""
  6679. "This is the Tool Number.\n"
  6680. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  6681. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code."
  6682. msgstr ""
  6683. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:565 flatcamGUI/ObjectUI.py:904
  6684. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:97 flatcamTools/ToolPaint.py:94
  6685. msgid ""
  6686. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  6687. "is the cut width into the material."
  6688. msgstr ""
  6689. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:568
  6690. msgid ""
  6691. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  6692. "a drill bit."
  6693. msgstr ""
  6694. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:571
  6695. msgid ""
  6696. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  6697. "milling them with an endmill bit."
  6698. msgstr ""
  6699. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:578
  6700. msgid "Toggle display of the drills for the current tool."
  6701. msgstr ""
  6702. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:586
  6703. msgid ""
  6704. "Create a CNC Job object\n"
  6705. "for this drill object."
  6706. msgstr "Создание G-Code для объекта сверловки."
  6707. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:615 flatcamGUI/ObjectUI.py:1118
  6708. msgid "Tool change"
  6709. msgstr "Смена инструмента"
  6710. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/ObjectUI.py:1111
  6711. msgid "Tool change Z:"
  6712. msgstr "Смена инструмента Z:"
  6713. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:625 flatcamGUI/ObjectUI.py:1114
  6714. msgid ""
  6715. "Z-axis position (height) for\n"
  6716. "tool change."
  6717. msgstr "Отвод по оси Z для смены инструмента."
  6718. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:636
  6719. msgid ""
  6720. "Tool height just before starting the work.\n"
  6721. "Delete the value if you don't need this feature."
  6722. msgstr ""
  6723. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:646
  6724. msgid ""
  6725. "Z-axis position (height) for\n"
  6726. "the last move."
  6727. msgstr ""
  6728. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:654
  6729. msgid "Feedrate (Plunge):"
  6730. msgstr "Скорость подачи (подвод):"
  6731. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:656
  6732. msgid ""
  6733. "Tool speed while drilling\n"
  6734. "(in units per minute).\n"
  6735. "This is for linear move G01."
  6736. msgstr ""
  6737. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:709
  6738. msgid ""
  6739. "The json file that dictates\n"
  6740. "gcode output."
  6741. msgstr ""
  6742. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:741
  6743. msgid ""
  6744. "Select from the Tools Table above\n"
  6745. "the tools you want to include."
  6746. msgstr ""
  6747. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:748
  6748. msgid "<b>Type: </b>"
  6749. msgstr "<b>Тип: </b>"
  6750. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:750
  6751. msgid ""
  6752. "Choose what to use for GCode generation:\n"
  6753. "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  6754. "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  6755. "converted to a series of drills."
  6756. msgstr ""
  6757. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:765
  6758. msgid "Create GCode"
  6759. msgstr "Создать GCode"
  6760. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:767
  6761. msgid "Generate the CNC Job."
  6762. msgstr "Создание программы для ЧПУ."
  6763. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:779
  6764. msgid ""
  6765. "Select from the Tools Table above\n"
  6766. " the hole dias that are to be milled."
  6767. msgstr ""
  6768. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:786
  6769. msgid "Drills Tool dia:"
  6770. msgstr "Диам. свёрел:"
  6771. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:793
  6772. msgid "Mill Drills Geo"
  6773. msgstr ""
  6774. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:795
  6775. msgid ""
  6776. "Create the Geometry Object\n"
  6777. "for milling DRILLS toolpaths."
  6778. msgstr ""
  6779. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:802
  6780. msgid "Slots Tool dia:"
  6781. msgstr ""
  6782. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
  6783. msgid "Mill Slots Geo"
  6784. msgstr ""
  6785. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:811
  6786. msgid ""
  6787. "Create the Geometry Object\n"
  6788. "for milling SLOTS toolpaths."
  6789. msgstr ""
  6790. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:829
  6791. msgid "Geometry Object"
  6792. msgstr "Объект Geometry"
  6793. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:860
  6794. msgid ""
  6795. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  6796. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6797. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6798. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6799. "intent of using the current tool. \n"
  6800. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6801. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6802. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  6803. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  6804. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  6805. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  6806. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  6807. msgstr ""
  6808. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465
  6809. msgid "Dia"
  6810. msgstr "Диам"
  6811. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:891 flatcamGUI/ObjectUI.py:1465
  6812. msgid "TT"
  6813. msgstr ""
  6814. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:898
  6815. msgid ""
  6816. "This is the Tool Number.\n"
  6817. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  6818. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  6819. msgstr ""
  6820. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:909
  6821. msgid ""
  6822. "The value for the Offset can be:\n"
  6823. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  6824. "line.\n"
  6825. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  6826. "'pocket'.\n"
  6827. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  6828. msgstr ""
  6829. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:916
  6830. msgid ""
  6831. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  6832. "values \n"
  6833. "are choosed based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  6834. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  6835. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  6836. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  6837. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  6838. "tip."
  6839. msgstr ""
  6840. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:925
  6841. msgid ""
  6842. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  6843. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  6844. "cut width in material\n"
  6845. "is exactly the tool diameter.\n"
  6846. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  6847. "- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the UI form and enable "
  6848. "two additional UI form\n"
  6849. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  6850. "the Z-Cut parameter such\n"
  6851. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  6852. "Diameter column of this table.\n"
  6853. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  6854. "as Isolation."
  6855. msgstr ""
  6856. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:936
  6857. msgid ""
  6858. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  6859. "that holds the geometry\n"
  6860. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  6861. "geometry data also,\n"
  6862. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  6863. "plot on canvas\n"
  6864. "for the corresponding tool."
  6865. msgstr ""
  6866. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:949
  6867. msgid "Tool Offset:"
  6868. msgstr ""
  6869. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:952
  6870. msgid ""
  6871. "The value to offset the cut when \n"
  6872. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  6873. "The value can be positive for 'outside'\n"
  6874. "cut and negative for 'inside' cut."
  6875. msgstr ""
  6876. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:975
  6877. msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  6878. msgstr "<b>Диам. инструмента:</b>"
  6879. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:994 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:136
  6880. #: flatcamTools/ToolPaint.py:133
  6881. msgid ""
  6882. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  6883. "with the diameter specified above."
  6884. msgstr ""
  6885. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1002
  6886. msgid ""
  6887. "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  6888. "by first selecting a row in the Tool Table."
  6889. msgstr ""
  6890. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1010
  6891. msgid ""
  6892. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  6893. "by first selecting a row in the Tool Table."
  6894. msgstr ""
  6895. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1026
  6896. msgid "<b>Tool Data</b>"
  6897. msgstr "<b>Данные инструмента</b>"
  6898. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1029
  6899. msgid ""
  6900. "The data used for creating GCode.\n"
  6901. "Each tool store it's own set of such data."
  6902. msgstr ""
  6903. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1039
  6904. msgid "V-Tip Dia:"
  6905. msgstr ""
  6906. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1042
  6907. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  6908. msgstr ""
  6909. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1050
  6910. msgid "V-Tip Angle:"
  6911. msgstr ""
  6912. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1053
  6913. msgid ""
  6914. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  6915. "In degree."
  6916. msgstr ""
  6917. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1074
  6918. msgid "Multi-Depth:"
  6919. msgstr "Мультипроход:"
  6920. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1077
  6921. msgid ""
  6922. "Use multiple passes to limit\n"
  6923. "the cut depth in each pass. Will\n"
  6924. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  6925. "reached.\n"
  6926. "To the right, input the depth of \n"
  6927. "each pass (positive value)."
  6928. msgstr ""
  6929. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1090
  6930. msgid "Depth of each pass (positive)."
  6931. msgstr "Глубина каждого прохода (положительный)."
  6932. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1121
  6933. msgid ""
  6934. "Include tool-change sequence\n"
  6935. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  6936. msgstr ""
  6937. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1147
  6938. msgid ""
  6939. "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  6940. "will go as the last move."
  6941. msgstr ""
  6942. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1168
  6943. msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  6944. msgstr "Скорость подачи Z (подвод):"
  6945. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1171
  6946. msgid ""
  6947. "Cutting speed in the Z\n"
  6948. "plane in units per minute"
  6949. msgstr ""
  6950. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1180
  6951. msgid "Feed Rate Rapids:"
  6952. msgstr "Скорость подачи:"
  6953. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1183
  6954. msgid ""
  6955. "Cutting speed in the XY\n"
  6956. "plane in units per minute\n"
  6957. "(in units per minute).\n"
  6958. "This is for the rapid move G00.\n"
  6959. "It is useful only for Marlin,\n"
  6960. "ignore for any other cases."
  6961. msgstr ""
  6962. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1199
  6963. msgid "Cut over 1st pt"
  6964. msgstr ""
  6965. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1214
  6966. msgid ""
  6967. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  6968. "If LASER postprocessor is used,\n"
  6969. "this value is the power of laser."
  6970. msgstr ""
  6971. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1243
  6972. msgid "PostProcessor:"
  6973. msgstr "Постпроцессор:"
  6974. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1246
  6975. msgid ""
  6976. "The Postprocessor file that dictates\n"
  6977. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  6978. msgstr ""
  6979. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1284
  6980. msgid ""
  6981. "Add at least one tool in the tool-table.\n"
  6982. "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6983. "for custom selection of tools."
  6984. msgstr ""
  6985. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1291
  6986. msgid "Generate"
  6987. msgstr "Создать"
  6988. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1294
  6989. msgid "Generate the CNC Job object."
  6990. msgstr "Будет создан объект программы для ЧПУ."
  6991. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1302
  6992. msgid "<b>Paint Area:</b>"
  6993. msgstr "<b>Область рисования:</b>"
  6994. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1317
  6995. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6996. msgstr "Запускает инструмент рисования во вкладке Инструменты."
  6997. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1334
  6998. msgid "CNC Job Object"
  6999. msgstr "Объект программы для ЧПУ"
  7000. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1353
  7001. #, fuzzy
  7002. msgid "<b>Plot kind:</b>"
  7003. msgstr "<b>Plot kind:</b>"
  7004. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1369
  7005. msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  7006. msgstr "<b>Показывать подписи:</b>"
  7007. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1388
  7008. msgid "<b>Travelled dist.:</b>"
  7009. msgstr "<b>Расст. прохода:</b>"
  7010. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1391 flatcamGUI/ObjectUI.py:1398
  7011. msgid ""
  7012. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  7013. "In current units."
  7014. msgstr ""
  7015. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1429
  7016. msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  7017. msgstr ""
  7018. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1432
  7019. msgid ""
  7020. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  7021. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  7022. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  7023. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  7024. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  7025. "intent of using the current tool. \n"
  7026. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  7027. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  7028. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  7029. msgstr ""
  7030. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1466
  7031. msgid "P"
  7032. msgstr ""
  7033. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1472
  7034. msgid "Update Plot"
  7035. msgstr "Обновить участок"
  7036. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1474
  7037. msgid "Update the plot."
  7038. msgstr "Обновление участка."
  7039. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1481
  7040. msgid "<b>Export CNC Code:</b>"
  7041. msgstr "<b>Экспорт CNC Code:</b>"
  7042. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1489
  7043. msgid "Prepend to CNC Code:"
  7044. msgstr "Добавить в начало CNC Code:"
  7045. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1492
  7046. msgid ""
  7047. "Type here any G-Code commands you would\n"
  7048. "like to add to the beginning of the generated file."
  7049. msgstr ""
  7050. "Введите здесь любые G-Code команды, которые вы\n"
  7051. "хотели бы добавить в начале генерируемого файла."
  7052. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1502
  7053. msgid "Append to CNC Code:"
  7054. msgstr "Дописать в конец CNC Code:"
  7055. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1526
  7056. msgid ""
  7057. "Type here any G-Code commands you would\n"
  7058. "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  7059. "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  7060. "or a Toolchange Macro.\n"
  7061. "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  7062. "\n"
  7063. "WARNING: it can be used only with a postprocessor file\n"
  7064. "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  7065. "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  7066. msgstr ""
  7067. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
  7068. msgid "z_cut = depth where to cut"
  7069. msgstr ""
  7070. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1575
  7071. msgid "z_move = height where to travel"
  7072. msgstr ""
  7073. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1593
  7074. msgid "View CNC Code"
  7075. msgstr "Просмотр CNC Code"
  7076. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1596
  7077. msgid ""
  7078. "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  7079. "file."
  7080. msgstr ""
  7081. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1602
  7082. msgid "Save CNC Code"
  7083. msgstr "Сохранить CNC Code"
  7084. #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1605
  7085. msgid ""
  7086. "Opens dialog to save G-Code\n"
  7087. "file."
  7088. msgstr ""
  7089. "Открывает диалоговое окно для сохранения\n"
  7090. "файла G-Code."
  7091. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:24
  7092. msgid "Calculators"
  7093. msgstr "Калькуляторы"
  7094. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:25
  7095. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  7096. msgstr ""
  7097. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26
  7098. msgid "Units Calculator"
  7099. msgstr "Калькулятор единиц"
  7100. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:27
  7101. msgid "ElectroPlating Calculator"
  7102. msgstr "Калькулятор электронных плат"
  7103. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:68
  7104. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  7105. msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из ДЮЙМОВ в MM"
  7106. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:73
  7107. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  7108. msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из MM в ДЮЙМЫ"
  7109. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:98
  7110. msgid ""
  7111. "This is the diameter of the tool tip.\n"
  7112. "The manufacturer specifies it."
  7113. msgstr ""
  7114. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:101
  7115. msgid "Tip Angle:"
  7116. msgstr "Угол наклона:"
  7117. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:105
  7118. msgid ""
  7119. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  7120. "It is specified by manufacturer."
  7121. msgstr ""
  7122. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:112
  7123. msgid ""
  7124. "This is the depth to cut into the material.\n"
  7125. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  7126. msgstr ""
  7127. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:115
  7128. msgid "Tool Diameter:"
  7129. msgstr "Диаметр инструмента:"
  7130. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:119
  7131. msgid ""
  7132. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  7133. "FlatCAM Gerber section.\n"
  7134. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  7135. msgstr ""
  7136. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:131 flatcamTools/ToolCalculators.py:214
  7137. msgid "Calculate"
  7138. msgstr "Рассчитать"
  7139. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:134
  7140. msgid ""
  7141. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  7142. " depending on which is desired and which is known. "
  7143. msgstr ""
  7144. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:190
  7145. msgid "Current Value:"
  7146. msgstr "Текущее значение:"
  7147. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:194
  7148. msgid ""
  7149. "This is the current intensity value\n"
  7150. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  7151. msgstr ""
  7152. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:198
  7153. msgid "Time:"
  7154. msgstr "Время:"
  7155. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:202
  7156. msgid ""
  7157. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  7158. "In minutes."
  7159. msgstr ""
  7160. #: flatcamTools/ToolCalculators.py:217
  7161. msgid ""
  7162. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  7163. " depending on the parameters above"
  7164. msgstr ""
  7165. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:17
  7166. msgid "Cutout PCB"
  7167. msgstr "Обрезка платы"
  7168. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:53
  7169. msgid "Obj Type:"
  7170. msgstr "Тип объекта:"
  7171. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:55
  7172. msgid ""
  7173. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  7174. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  7175. "What is selected here will dictate the kind\n"
  7176. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  7177. msgstr ""
  7178. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:69 flatcamTools/ToolPanelize.py:71
  7179. msgid "Object:"
  7180. msgstr "Объект:"
  7181. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:71
  7182. msgid "Object to be cutout. "
  7183. msgstr ""
  7184. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:79
  7185. msgid ""
  7186. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  7187. "the PCB shape out of the surrounding material."
  7188. msgstr ""
  7189. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:88
  7190. msgid ""
  7191. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  7192. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  7193. "the actual PCB border"
  7194. msgstr ""
  7195. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:98
  7196. msgid ""
  7197. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  7198. "used to keep the board connected to\n"
  7199. "the surrounding material (the one \n"
  7200. "from which the PCB is cutout)."
  7201. msgstr ""
  7202. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:117
  7203. msgid ""
  7204. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  7205. "Used only if the source object type is Gerber."
  7206. msgstr ""
  7207. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:123
  7208. msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  7209. msgstr "А. Автоматическое размещение перемычек"
  7210. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:125
  7211. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  7212. msgstr ""
  7213. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:136
  7214. msgid ""
  7215. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  7216. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  7217. "The choices are:\n"
  7218. "- lr - left + right\n"
  7219. "- tb - top + bottom\n"
  7220. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  7221. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  7222. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  7223. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  7224. msgstr ""
  7225. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:159
  7226. msgid "FreeForm:"
  7227. msgstr "Свободная форма:"
  7228. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:161
  7229. msgid ""
  7230. "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  7231. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  7232. msgstr ""
  7233. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:170
  7234. msgid ""
  7235. "Cutout the selected object.\n"
  7236. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  7237. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  7238. msgstr ""
  7239. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:179
  7240. msgid "Rectangular:"
  7241. msgstr "Прямоугольная:"
  7242. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:181
  7243. msgid ""
  7244. "The resulting cutout shape is\n"
  7245. "always a rectangle shape and it will be\n"
  7246. "the bounding box of the Object."
  7247. msgstr ""
  7248. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:190
  7249. msgid ""
  7250. "Cutout the selected object.\n"
  7251. "The resulting cutout shape is\n"
  7252. "always a rectangle shape and it will be\n"
  7253. "the bounding box of the Object."
  7254. msgstr ""
  7255. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:198
  7256. msgid "B. Manual Bridge Gaps"
  7257. msgstr "Б. Ручное размещение перемычек"
  7258. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:200
  7259. msgid ""
  7260. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  7261. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  7262. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  7263. msgstr ""
  7264. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:216
  7265. msgid "Geo Obj:"
  7266. msgstr ""
  7267. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:218
  7268. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  7269. msgstr ""
  7270. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:229
  7271. msgid "Manual Geo:"
  7272. msgstr ""
  7273. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:231 flatcamTools/ToolCutOut.py:241
  7274. msgid ""
  7275. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  7276. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  7277. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  7278. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  7279. msgstr ""
  7280. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:251
  7281. msgid "Manual Add Bridge Gaps:"
  7282. msgstr ""
  7283. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:253
  7284. msgid ""
  7285. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  7286. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  7287. "the surrounding material."
  7288. msgstr ""
  7289. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:260
  7290. msgid "Generate Gap"
  7291. msgstr ""
  7292. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:262
  7293. msgid ""
  7294. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  7295. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  7296. "the surrounding material.\n"
  7297. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  7298. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  7299. msgstr ""
  7300. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:341 flatcamTools/ToolCutOut.py:505
  7301. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:666 flatcamTools/ToolPaint.py:764
  7302. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:352 flatcamTools/ToolPanelize.py:366
  7303. #: flatcamTools/ToolSub.py:237 flatcamTools/ToolSub.py:249
  7304. #: flatcamTools/ToolSub.py:428 flatcamTools/ToolSub.py:440
  7305. #, python-format
  7306. msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
  7307. msgstr ""
  7308. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:345
  7309. msgid ""
  7310. "[ERROR_NOTCL] There is no object selected for Cutout.\n"
  7311. "Select one and try again."
  7312. msgstr ""
  7313. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:360
  7314. msgid ""
  7315. "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  7316. "number."
  7317. msgstr ""
  7318. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:370 flatcamTools/ToolCutOut.py:533
  7319. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:777
  7320. #, fuzzy
  7321. msgid ""
  7322. "[WARNING_NOTCL] Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  7323. msgstr ""
  7324. "[WARNING_NOTCL] Значение отступа отсутствует или оно имеет неправильный "
  7325. "формат. Добавьте его и повторите попытку."
  7326. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:381 flatcamTools/ToolCutOut.py:544
  7327. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:672
  7328. msgid ""
  7329. "[WARNING_NOTCL] Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  7330. msgstr ""
  7331. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:388 flatcamTools/ToolCutOut.py:551
  7332. msgid "[WARNING_NOTCL] Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  7333. msgstr ""
  7334. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:392 flatcamTools/ToolCutOut.py:555
  7335. msgid ""
  7336. "[WARNING_NOTCL] Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 "
  7337. "or 8. Fill in a correct value and retry. "
  7338. msgstr ""
  7339. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:397 flatcamTools/ToolCutOut.py:560
  7340. msgid ""
  7341. "[ERROR]Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  7342. "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  7343. "Geometry,\n"
  7344. "and after that perform Cutout."
  7345. msgstr ""
  7346. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:489 flatcamTools/ToolCutOut.py:642
  7347. msgid "[success] Any form CutOut operation finished."
  7348. msgstr ""
  7349. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:509 flatcamTools/ToolPaint.py:768
  7350. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:358
  7351. #, python-format
  7352. msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
  7353. msgstr ""
  7354. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:523 flatcamTools/ToolCutOut.py:662
  7355. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:767
  7356. msgid ""
  7357. "[ERROR_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  7358. "number."
  7359. msgstr ""
  7360. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:647
  7361. msgid ""
  7362. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  7363. msgstr ""
  7364. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:688
  7365. msgid "Making manual bridge gap..."
  7366. msgstr ""
  7367. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:711
  7368. #, python-format
  7369. msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
  7370. msgstr ""
  7371. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:715
  7372. #, python-format
  7373. msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry object for manual cutout not found: %s"
  7374. msgstr ""
  7375. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:725
  7376. msgid "[success] Added manual Bridge Gap."
  7377. msgstr ""
  7378. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:742
  7379. #, python-format
  7380. msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
  7381. msgstr ""
  7382. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:746
  7383. msgid ""
  7384. "[ERROR_NOTCL] There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  7385. "Select one and try again."
  7386. msgstr ""
  7387. #: flatcamTools/ToolCutOut.py:751
  7388. msgid ""
  7389. "[ERROR_NOTCL] The selected object has to be of Gerber type.\n"
  7390. "Select a Gerber file and try again."
  7391. msgstr ""
  7392. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:18
  7393. msgid "2-Sided PCB"
  7394. msgstr "2-х сторонняя плата"
  7395. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76
  7396. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:100
  7397. msgid "Mirror"
  7398. msgstr "Зеркалировать"
  7399. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:54 flatcamTools/ToolDblSided.py:78
  7400. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:102
  7401. msgid ""
  7402. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  7403. "the specified axis. Does not create a new \n"
  7404. "object, but modifies it."
  7405. msgstr ""
  7406. "Зеркалирует (переворачивает) указанный объект\n"
  7407. "вокруг заданной оси. Не создаёт новый объект,\n"
  7408. "но изменяет его."
  7409. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:73
  7410. msgid "Excellon Object to be mirrored."
  7411. msgstr "Объект Excellon для отражения."
  7412. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:97
  7413. msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  7414. msgstr "Объект Geometry для зеркалирования."
  7415. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:135
  7416. msgid ""
  7417. "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  7418. " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  7419. "the center."
  7420. msgstr ""
  7421. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:152
  7422. msgid "Point/Box Reference:"
  7423. msgstr ""
  7424. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:154
  7425. msgid ""
  7426. "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through which\n"
  7427. "the mirroring axis passes.\n"
  7428. "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  7429. "Geo).\n"
  7430. "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  7431. msgstr ""
  7432. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:162
  7433. msgid ""
  7434. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  7435. "axis \n"
  7436. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  7437. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  7438. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coords manually."
  7439. msgstr ""
  7440. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:182
  7441. msgid "Gerber Reference Box Object"
  7442. msgstr ""
  7443. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:183
  7444. msgid "Excellon Reference Box Object"
  7445. msgstr ""
  7446. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:184
  7447. msgid "Geometry Reference Box Object"
  7448. msgstr ""
  7449. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:193
  7450. msgid "Alignment Drill Coordinates:"
  7451. msgstr "Координаты выравнивающего отверстия:"
  7452. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:195
  7453. #, fuzzy
  7454. msgid ""
  7455. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  7456. "each set of (x, y) coordinates\n"
  7457. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  7458. "\n"
  7459. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  7460. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Mirror "
  7461. "Axis'."
  7462. msgstr ""
  7463. "Выравнивающие отверстия (x1, y1), (x2, y2), ... на одной стороне оси "
  7464. "зеркала. Для каждого набора (x, y) координат \n"
  7465. "здесь, пара упражнений будет создана:\n"
  7466. "\\ п\n"
  7467. "- одно упражнение по координатам с поля \\ n\n"
  7468. "- одно сверление в положении зеркала над осью, выбранной выше в «Оси "
  7469. "зеркала»."
  7470. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:210
  7471. msgid ""
  7472. "Add alignment drill holes coords in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n"
  7473. "on one side of the mirror axis.\n"
  7474. "\n"
  7475. "The coordinates set can be obtained:\n"
  7476. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  7477. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then CTRL+V in the "
  7478. "field.\n"
  7479. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  7480. "field and click Paste.\n"
  7481. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  7482. msgstr ""
  7483. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:224
  7484. msgid "Alignment Drill Diameter"
  7485. msgstr "Диаметр выравнивающего отверстия"
  7486. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:247
  7487. msgid "Create Excellon Object"
  7488. msgstr "Создать объект Excellon"
  7489. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:249
  7490. msgid ""
  7491. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  7492. "specified alignment holes and their mirror\n"
  7493. "images."
  7494. msgstr ""
  7495. "Создаёт объект Excellon, содержащий\n"
  7496. "контрольные отверстия и их\n"
  7497. "зеркальные изображения."
  7498. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:255
  7499. msgid "Reset"
  7500. msgstr "Сбросить"
  7501. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:257
  7502. msgid "Resets all the fields."
  7503. msgstr "Сбрасывает все поля."
  7504. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:302
  7505. msgid "2-Sided Tool"
  7506. msgstr "Инструмент 2-х сторонних плат"
  7507. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:327
  7508. msgid ""
  7509. "[WARNING_NOTCL] 'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are "
  7510. "missing. Add them and retry."
  7511. msgstr ""
  7512. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:346
  7513. msgid ""
  7514. "[WARNING_NOTCL] There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  7515. msgstr ""
  7516. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:368
  7517. msgid ""
  7518. "[WARNING_NOTCL] No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and "
  7519. "retry."
  7520. msgstr ""
  7521. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:375
  7522. msgid ""
  7523. "[WARNING_NOTCL] There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them "
  7524. "and retry."
  7525. msgstr ""
  7526. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:397
  7527. msgid "[success] Excellon object with alignment drills created..."
  7528. msgstr ""
  7529. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:406
  7530. msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Gerber object loaded ..."
  7531. msgstr ""
  7532. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:410 flatcamTools/ToolDblSided.py:453
  7533. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:497
  7534. msgid ""
  7535. "[ERROR_NOTCL] Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  7536. msgstr ""
  7537. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:420
  7538. msgid ""
  7539. "[WARNING_NOTCL] 'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as "
  7540. "mirroring reference."
  7541. msgstr ""
  7542. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:430 flatcamTools/ToolDblSided.py:474
  7543. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:511
  7544. msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Box object loaded ..."
  7545. msgstr ""
  7546. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:440
  7547. #, python-format
  7548. msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  7549. msgstr ""
  7550. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:449
  7551. msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Excellon object loaded ..."
  7552. msgstr ""
  7553. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:464
  7554. msgid ""
  7555. "[WARNING_NOTCL] There are no Point coordinates in the Point field. Add "
  7556. "coords and try again ..."
  7557. msgstr ""
  7558. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:484
  7559. #, python-format
  7560. msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  7561. msgstr ""
  7562. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:493
  7563. msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Geometry object loaded ..."
  7564. msgstr ""
  7565. #: flatcamTools/ToolDblSided.py:521
  7566. #, python-format
  7567. msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  7568. msgstr ""
  7569. #: flatcamTools/ToolFilm.py:25
  7570. msgid "Film PCB"
  7571. msgstr ""
  7572. #: flatcamTools/ToolFilm.py:56 flatcamTools/ToolImage.py:53
  7573. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:56
  7574. msgid "Object Type:"
  7575. msgstr "Тип объекта:"
  7576. #: flatcamTools/ToolFilm.py:58
  7577. msgid ""
  7578. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  7579. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  7580. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  7581. "in the Film Object combobox."
  7582. msgstr ""
  7583. #: flatcamTools/ToolFilm.py:71
  7584. msgid "Film Object:"
  7585. msgstr ""
  7586. #: flatcamTools/ToolFilm.py:73
  7587. msgid "Object for which to create the film."
  7588. msgstr ""
  7589. #: flatcamTools/ToolFilm.py:89 flatcamTools/ToolPanelize.py:111
  7590. msgid "Box Type:"
  7591. msgstr ""
  7592. #: flatcamTools/ToolFilm.py:91
  7593. msgid ""
  7594. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  7595. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  7596. "the type of objects that will be\n"
  7597. "in the Box Object combobox."
  7598. msgstr ""
  7599. #: flatcamTools/ToolFilm.py:104 flatcamTools/ToolPanelize.py:126
  7600. msgid "Box Object:"
  7601. msgstr ""
  7602. #: flatcamTools/ToolFilm.py:106
  7603. msgid ""
  7604. "The actual object that is used a container for the\n"
  7605. " selected object for which we create the film.\n"
  7606. "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  7607. "same object for which the film is created."
  7608. msgstr ""
  7609. #: flatcamTools/ToolFilm.py:157
  7610. msgid "Save Film"
  7611. msgstr ""
  7612. #: flatcamTools/ToolFilm.py:159
  7613. msgid ""
  7614. "Create a Film for the selected object, within\n"
  7615. "the specified box. Does not create a new \n"
  7616. " FlatCAM object, but directly save it in SVG format\n"
  7617. "which can be opened with Inkscape."
  7618. msgstr ""
  7619. #: flatcamTools/ToolFilm.py:225
  7620. msgid ""
  7621. "[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  7622. msgstr ""
  7623. #: flatcamTools/ToolFilm.py:231
  7624. msgid ""
  7625. "[ERROR_NOTCL] No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  7626. msgstr ""
  7627. #: flatcamTools/ToolFilm.py:255
  7628. msgid "Generating Film ..."
  7629. msgstr ""
  7630. #: flatcamTools/ToolFilm.py:260 flatcamTools/ToolFilm.py:264
  7631. msgid "Export SVG positive"
  7632. msgstr "Экспорт позитива SVG"
  7633. #: flatcamTools/ToolFilm.py:269
  7634. msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG positive cancelled."
  7635. msgstr ""
  7636. #: flatcamTools/ToolFilm.py:276 flatcamTools/ToolFilm.py:280
  7637. msgid "Export SVG negative"
  7638. msgstr "Экспорт негатива SVG"
  7639. #: flatcamTools/ToolFilm.py:285
  7640. msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG negative cancelled."
  7641. msgstr ""
  7642. #: flatcamTools/ToolImage.py:25
  7643. msgid "Image as Object"
  7644. msgstr "Изображение как Object"
  7645. #: flatcamTools/ToolImage.py:31
  7646. msgid "Image to PCB"
  7647. msgstr ""
  7648. #: flatcamTools/ToolImage.py:55
  7649. msgid ""
  7650. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  7651. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  7652. msgstr ""
  7653. #: flatcamTools/ToolImage.py:63
  7654. msgid "DPI value:"
  7655. msgstr "Значение DPI:"
  7656. #: flatcamTools/ToolImage.py:65
  7657. msgid "Specify a DPI value for the image."
  7658. msgstr ""
  7659. #: flatcamTools/ToolImage.py:72
  7660. msgid "Level of detail"
  7661. msgstr "Уровень детализации"
  7662. #: flatcamTools/ToolImage.py:81
  7663. msgid "Image type"
  7664. msgstr ""
  7665. #: flatcamTools/ToolImage.py:83
  7666. msgid ""
  7667. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  7668. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  7669. msgstr ""
  7670. #: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:103
  7671. #: flatcamTools/ToolImage.py:114 flatcamTools/ToolImage.py:125
  7672. msgid "Mask value"
  7673. msgstr "Значение маски"
  7674. #: flatcamTools/ToolImage.py:92
  7675. msgid ""
  7676. "Mask for monochrome image.\n"
  7677. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  7678. "Decides the level of details to include\n"
  7679. "in the resulting geometry.\n"
  7680. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  7681. "(which is totally black)."
  7682. msgstr ""
  7683. #: flatcamTools/ToolImage.py:105
  7684. msgid ""
  7685. "Mask for RED color.\n"
  7686. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  7687. "Decides the level of details to include\n"
  7688. "in the resulting geometry."
  7689. msgstr ""
  7690. #: flatcamTools/ToolImage.py:116
  7691. msgid ""
  7692. "Mask for GREEN color.\n"
  7693. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  7694. "Decides the level of details to include\n"
  7695. "in the resulting geometry."
  7696. msgstr ""
  7697. #: flatcamTools/ToolImage.py:127
  7698. msgid ""
  7699. "Mask for BLUE color.\n"
  7700. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  7701. "Decides the level of details to include\n"
  7702. "in the resulting geometry."
  7703. msgstr ""
  7704. #: flatcamTools/ToolImage.py:139
  7705. msgid "Import image"
  7706. msgstr "Импортировать изображение"
  7707. #: flatcamTools/ToolImage.py:141
  7708. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  7709. msgstr ""
  7710. "Откройте изображение растрового типа, а затем импортируйте его в FlatCAM."
  7711. #: flatcamTools/ToolImage.py:170
  7712. msgid "Image Tool"
  7713. msgstr "Изображение"
  7714. #: flatcamTools/ToolImage.py:200 flatcamTools/ToolImage.py:203
  7715. msgid "Import IMAGE"
  7716. msgstr "Импорт изображения"
  7717. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:26
  7718. msgid "Measurement"
  7719. msgstr "Измеритель"
  7720. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:44
  7721. msgid "Units:"
  7722. msgstr "Единицы:"
  7723. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45
  7724. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  7725. msgstr ""
  7726. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:49
  7727. msgid "Start"
  7728. msgstr "Начальн."
  7729. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:49 flatcamTools/ToolMeasurement.py:52
  7730. msgid "Coords"
  7731. msgstr "Координаты"
  7732. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:50 flatcamTools/ToolMeasurement.py:66
  7733. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  7734. msgstr ""
  7735. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:52
  7736. msgid "Stop"
  7737. msgstr "Конечн."
  7738. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:53 flatcamTools/ToolMeasurement.py:70
  7739. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  7740. msgstr ""
  7741. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:55
  7742. msgid "Dx:"
  7743. msgstr "Дистанция по X:"
  7744. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:56 flatcamTools/ToolMeasurement.py:74
  7745. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  7746. msgstr ""
  7747. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:58
  7748. msgid "Dy:"
  7749. msgstr "Дистанция по Y:"
  7750. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:59 flatcamTools/ToolMeasurement.py:79
  7751. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  7752. msgstr ""
  7753. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:61
  7754. msgid "DISTANCE"
  7755. msgstr "РАССТОЯНИЕ"
  7756. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:62 flatcamTools/ToolMeasurement.py:84
  7757. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  7758. msgstr ""
  7759. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:86
  7760. msgid "Measure"
  7761. msgstr "Измерить"
  7762. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:132
  7763. msgid "Meas. Tool"
  7764. msgstr "Измеритель"
  7765. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:177
  7766. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  7767. msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на начальную точку ..."
  7768. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:270
  7769. msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  7770. msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на конечную точку ..."
  7771. #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:278
  7772. #, python-brace-format
  7773. msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  7774. msgstr ""
  7775. "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Результат расстояние(x) = {d_x} | расстояние(y) = {d_y} | "
  7776. "Расстояние = {d_z}"
  7777. #: flatcamTools/ToolMove.py:81
  7778. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  7779. msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на исходную точку ..."
  7780. #: flatcamTools/ToolMove.py:88
  7781. msgid "[WARNING_NOTCL] MOVE action cancelled. No object(s) to move."
  7782. msgstr ""
  7783. #: flatcamTools/ToolMove.py:110
  7784. msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  7785. msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на конечную точку ..."
  7786. #: flatcamTools/ToolMove.py:128
  7787. msgid "Moving ..."
  7788. msgstr "Перемещение ..."
  7789. #: flatcamTools/ToolMove.py:135
  7790. msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  7791. msgstr ""
  7792. #: flatcamTools/ToolMove.py:158
  7793. #, python-format
  7794. msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> %s"
  7795. msgstr ""
  7796. #: flatcamTools/ToolMove.py:164
  7797. #, python-format
  7798. msgid "[success] %s object was moved ..."
  7799. msgstr ""
  7800. #: flatcamTools/ToolMove.py:174
  7801. msgid "[ERROR_NOTCL] ToolMove.on_left_click() --> Error when mouse left click."
  7802. msgstr ""
  7803. #: flatcamTools/ToolMove.py:202
  7804. msgid "[WARNING_NOTCL] Move action cancelled."
  7805. msgstr ""
  7806. #: flatcamTools/ToolMove.py:214
  7807. msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  7808. msgstr ""
  7809. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26
  7810. msgid "Non-Copper Clearing"
  7811. msgstr "Очиста от меди"
  7812. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:64
  7813. msgid "Gerber object to be cleared of excess copper. "
  7814. msgstr ""
  7815. "Gerber объект будет очищен от излишнего медного слоя. "
  7816. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:74
  7817. msgid ""
  7818. "Tools pool from which the algorithm\n"
  7819. "will pick the ones used for copper clearing."
  7820. msgstr ""
  7821. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:89
  7822. msgid ""
  7823. "This is the Tool Number.\n"
  7824. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  7825. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  7826. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  7827. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  7828. "this function will not be able to create painting geometry."
  7829. msgstr ""
  7830. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:101 flatcamTools/ToolPaint.py:98
  7831. msgid ""
  7832. "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it is "
  7833. "informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is exactly "
  7834. "the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make reference "
  7835. "to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will disable de Z-Cut "
  7836. "parameter in the resulting geometry UI form and enable two additional UI "
  7837. "form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting "
  7838. "those two values will adjust the Z-Cut parameter such as the cut width into "
  7839. "material will be equal with the value in the Tool Diameter column of this "
  7840. "table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool Type automatically will select "
  7841. "the Operation Type in the resulting geometry as Isolation."
  7842. msgstr ""
  7843. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:120 flatcamTools/ToolPaint.py:117
  7844. msgid "Tool Dia"
  7845. msgstr "Диаметр инструмента"
  7846. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:122
  7847. msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table"
  7848. msgstr ""
  7849. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:148 flatcamTools/ToolPaint.py:145
  7850. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123
  7851. msgid ""
  7852. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  7853. "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  7854. msgstr ""
  7855. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:199
  7856. msgid "Standard"
  7857. msgstr "Стандартный"
  7858. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:200
  7859. msgid "Seed-based"
  7860. msgstr "От центра по кругу"
  7861. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:201
  7862. msgid "Straight lines"
  7863. msgstr "Прямая линия"
  7864. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:226
  7865. msgid ""
  7866. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  7867. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  7868. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  7869. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  7870. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  7871. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  7872. "If not checked, use the standard algorithm."
  7873. msgstr ""
  7874. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:238
  7875. msgid "Generate Geometry"
  7876. msgstr "Создать объект"
  7877. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:485 flatcamTools/ToolPaint.py:544
  7878. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:761
  7879. msgid "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  7880. msgstr ""
  7881. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:513 flatcamTools/ToolPaint.py:568
  7882. msgid "[WARNING_NOTCL] Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  7883. msgstr ""
  7884. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:518 flatcamTools/ToolPaint.py:573
  7885. msgid "[success] New tool added to Tool Table."
  7886. msgstr ""
  7887. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:560 flatcamTools/ToolPaint.py:616
  7888. msgid "[success] Tool from Tool Table was edited."
  7889. msgstr ""
  7890. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:571 flatcamTools/ToolPaint.py:627
  7891. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:847
  7892. msgid ""
  7893. "[WARNING_NOTCL] Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool "
  7894. "Table."
  7895. msgstr ""
  7896. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:610 flatcamTools/ToolPaint.py:724
  7897. msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a tool to delete."
  7898. msgstr ""
  7899. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:615 flatcamTools/ToolPaint.py:729
  7900. msgid "[success] Tool(s) deleted from Tool Table."
  7901. msgstr ""
  7902. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:633 flatcamTools/ToolPaint.py:748
  7903. msgid ""
  7904. "[ERROR_NOTCL] Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  7905. msgstr ""
  7906. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:673
  7907. msgid "[ERROR_NOTCL] No Gerber file available."
  7908. msgstr ""
  7909. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:711
  7910. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:833
  7911. msgid "Clearing Non-Copper areas."
  7912. msgstr "Очистка областей от меди."
  7913. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:729
  7914. #, python-format
  7915. msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  7916. msgstr ""
  7917. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:798
  7918. #, python-format
  7919. msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  7920. msgstr ""
  7921. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:803
  7922. msgid "[success] NCC Tool finished."
  7923. msgstr ""
  7924. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:805
  7925. msgid ""
  7926. "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  7927. "cleared. Check the result."
  7928. msgstr ""
  7929. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:851
  7930. #, python-format
  7931. msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  7932. msgstr ""
  7933. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:949
  7934. #, python-format
  7935. msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  7936. msgstr ""
  7937. #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:957
  7938. msgid ""
  7939. "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with current "
  7940. "settings."
  7941. msgstr ""
  7942. #: flatcamTools/ToolPDF.py:38
  7943. msgid "PDF Import Tool"
  7944. msgstr "Импорт PDF"
  7945. #: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156
  7946. msgid "Open PDF"
  7947. msgstr "Открыть PDF"
  7948. #: flatcamTools/ToolPDF.py:159
  7949. msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  7950. msgstr ""
  7951. #: flatcamTools/ToolPDF.py:186
  7952. msgid "Parsing PDF file ..."
  7953. msgstr "Разбор PDF-файла ..."
  7954. #: flatcamTools/ToolPDF.py:265 flatcamTools/ToolPDF.py:338
  7955. #, python-format
  7956. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  7957. msgstr "Отрисовка слоя PDF #%d ..."
  7958. #: flatcamTools/ToolPDF.py:269 flatcamTools/ToolPDF.py:342
  7959. msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  7960. msgstr ""
  7961. #: flatcamTools/ToolPDF.py:274 flatcamTools/ToolPDF.py:347
  7962. #, python-format
  7963. msgid "[success] Rendered: %s"
  7964. msgstr ""
  7965. #: flatcamTools/ToolPaint.py:24
  7966. msgid "Paint Area"
  7967. msgstr "Область рисования"
  7968. #: flatcamTools/ToolPaint.py:60
  7969. msgid "Geometry:"
  7970. msgstr "Geometry:"
  7971. #: flatcamTools/ToolPaint.py:62
  7972. msgid "Geometry object to be painted. "
  7973. msgstr "Объект Geometry для рисования. "
  7974. #: flatcamTools/ToolPaint.py:71
  7975. msgid ""
  7976. "Tools pool from which the algorithm\n"
  7977. "will pick the ones used for painting."
  7978. msgstr ""
  7979. #: flatcamTools/ToolPaint.py:86
  7980. msgid ""
  7981. "This is the Tool Number.\n"
  7982. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  7983. "continuing until there are no more tools.\n"
  7984. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  7985. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  7986. "this function will not be able to create painting geometry."
  7987. msgstr ""
  7988. #: flatcamTools/ToolPaint.py:119
  7989. msgid "Diameter for the new tool."
  7990. msgstr "Диаметр нового инструмента."
  7991. #: flatcamTools/ToolPaint.py:224
  7992. msgid ""
  7993. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  7994. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  7995. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  7996. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  7997. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  7998. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  7999. "\n"
  8000. "If not checked, use the standard algorithm."
  8001. msgstr ""
  8002. #: flatcamTools/ToolPaint.py:239
  8003. msgid ""
  8004. "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  8005. "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>All</B>: paint all "
  8006. "polygons."
  8007. msgstr ""
  8008. #: flatcamTools/ToolPaint.py:254
  8009. msgid "Create Paint Geometry"
  8010. msgstr "Создать Paint Geometry"
  8011. #: flatcamTools/ToolPaint.py:256
  8012. msgid ""
  8013. "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted if "
  8014. "<B>Single</B> is selected.<BR>If <B>All</B> is selected then the Paint will "
  8015. "start after click.<BR>A new Geometry object with the tool<BR>paths will be "
  8016. "created."
  8017. msgstr ""
  8018. #: flatcamTools/ToolPaint.py:733
  8019. msgid "geometry_on_paint_button"
  8020. msgstr ""
  8021. #: flatcamTools/ToolPaint.py:752 flatcamTools/ToolPaint.py:787
  8022. msgid "[WARNING_NOTCL] Click inside the desired polygon."
  8023. msgstr ""
  8024. #: flatcamTools/ToolPaint.py:774
  8025. msgid "[ERROR_NOTCL] Can't do Paint on MultiGeo geometries ..."
  8026. msgstr ""
  8027. #: flatcamTools/ToolPaint.py:796 flatcamTools/ToolPaint.py:1003
  8028. msgid "Painting polygon..."
  8029. msgstr "Отрисовка полигона..."
  8030. #: flatcamTools/ToolPaint.py:851
  8031. msgid "[WARNING] No polygon found."
  8032. msgstr "[WARNING] Полигон не найден."
  8033. #: flatcamTools/ToolPaint.py:854
  8034. msgid "Painting polygon."
  8035. msgstr "Отрисовка безмедного полигона."
  8036. #: flatcamTools/ToolPaint.py:896
  8037. msgid "[ERROR_NOTCL] Geometry could not be painted completely"
  8038. msgstr ""
  8039. #: flatcamTools/ToolPaint.py:922
  8040. #, python-format
  8041. msgid ""
  8042. "[ERROR] Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  8043. "different strategy of paint\n"
  8044. "%s"
  8045. msgstr ""
  8046. #: flatcamTools/ToolPaint.py:964
  8047. #, python-format
  8048. msgid "[ERROR_NOTCL] PaintTool.paint_poly() --> %s"
  8049. msgstr ""
  8050. #: flatcamTools/ToolPaint.py:970 flatcamTools/ToolPaint.py:1267
  8051. msgid "Polygon Paint started ..."
  8052. msgstr "Запущена отрисовка полигона ..."
  8053. #: flatcamTools/ToolPaint.py:1123 flatcamTools/ToolPaint.py:1212
  8054. #, python-format
  8055. msgid ""
  8056. "[ERROR] Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. "
  8057. "Or a different Method of paint\n"
  8058. "%s"
  8059. msgstr ""
  8060. #: flatcamTools/ToolPaint.py:1147
  8061. msgid ""
  8062. "[ERROR] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  8063. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  8064. "geometry.\n"
  8065. "Change the painting parameters and try again."
  8066. msgstr ""
  8067. #: flatcamTools/ToolPaint.py:1156
  8068. msgid "[success] Paint All Done."
  8069. msgstr ""
  8070. #: flatcamTools/ToolPaint.py:1242
  8071. msgid ""
  8072. "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  8073. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  8074. "geometry.\n"
  8075. "Change the painting parameters and try again."
  8076. msgstr ""
  8077. #: flatcamTools/ToolPaint.py:1251
  8078. msgid "[success] Paint All with Rest-Machining done."
  8079. msgstr ""
  8080. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:25
  8081. msgid "Panelize PCB"
  8082. msgstr "Панелизация"
  8083. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:58
  8084. msgid ""
  8085. "Specify the type of object to be panelized\n"
  8086. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  8087. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  8088. "in the Object combobox."
  8089. msgstr ""
  8090. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:73
  8091. msgid ""
  8092. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  8093. "be duplicated in an array of rows and columns."
  8094. msgstr ""
  8095. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86
  8096. msgid "<b>Penelization Reference:</b>"
  8097. msgstr "<b>Характеристики пенелизации:</b>"
  8098. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88
  8099. msgid ""
  8100. "Choose the reference for panelization:\n"
  8101. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  8102. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  8103. "\n"
  8104. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  8105. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  8106. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  8107. "objects in sync."
  8108. msgstr ""
  8109. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:113
  8110. msgid ""
  8111. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  8112. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  8113. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  8114. "in the Box Object combobox."
  8115. msgstr ""
  8116. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:128
  8117. msgid ""
  8118. "The actual object that is used a container for the\n"
  8119. " selected object that is to be panelized."
  8120. msgstr ""
  8121. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134
  8122. msgid "<b>Panel Data:</b>"
  8123. msgstr "<b>Данные панели:</b>"
  8124. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136
  8125. msgid ""
  8126. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  8127. "The number of rows and columns will set how many\n"
  8128. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  8129. "\n"
  8130. "The spacings will set the distance between any two\n"
  8131. "elements of the panel array."
  8132. msgstr ""
  8133. "Эта информация будет формировать получившуюся панель.\n"
  8134. "Количество строк и столбцов будет определять, сколько\n"
  8135. "будут сгенерировано дубликатов исходной геометрии.\n"
  8136. "\n"
  8137. "Расстояние устанавливает дистанцию между любыми двумя\n"
  8138. "элементами массива панели."
  8139. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:183
  8140. msgid "<b>Panel Type:</b>"
  8141. msgstr "<b>Тип панели:</b>"
  8142. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185
  8143. msgid ""
  8144. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  8145. "- Geometry\n"
  8146. "- Gerber"
  8147. msgstr ""
  8148. "Выбор типа объекта для объекта панелизации:\n"
  8149. "- Geometry\n"
  8150. "- Gerber"
  8151. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:193
  8152. msgid "Constrain panel within:"
  8153. msgstr "Ограничить панель внутри:"
  8154. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:227
  8155. msgid "Panelize Object"
  8156. msgstr "Объект панелизации"
  8157. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:229
  8158. msgid ""
  8159. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  8160. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  8161. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  8162. msgstr ""
  8163. "Панелизация указанного объекта вокруг указанного поля.\n"
  8164. "Другими словами, он создает несколько копий исходного объекта,\n"
  8165. "расположеных в 2D массиве строк и столбцов."
  8166. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:370
  8167. #, python-format
  8168. msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  8169. msgstr "[WARNING_NOTCL]Нет объекта Box. Используйте взамен %s"
  8170. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:453
  8171. msgid ""
  8172. "[ERROR_NOTCL] Columns or Rows are zero value. Change them to a positive "
  8173. "integer."
  8174. msgstr ""
  8175. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:478 flatcamTools/ToolPanelize.py:635
  8176. msgid "Generating panel ... Please wait."
  8177. msgstr "Выполняется панелизация ... Пожалуйста, подождите."
  8178. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:628
  8179. msgid "[success] Panel done..."
  8180. msgstr ""
  8181. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:631
  8182. #, python-brace-format
  8183. msgid ""
  8184. "[WARNING] Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  8185. "{row} rows"
  8186. msgstr ""
  8187. #: flatcamTools/ToolPanelize.py:640
  8188. msgid "[success] Panel created successfully."
  8189. msgstr ""
  8190. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32
  8191. msgid "PcbWizard Import Tool"
  8192. msgstr "Инструмент импорта PcbWizard"
  8193. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40
  8194. msgid "Import 2-file Excellon"
  8195. msgstr "Импорт 2-х файлов Excellon"
  8196. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57
  8197. msgid "Excellon file:"
  8198. msgstr "Excellon файл:"
  8199. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59
  8200. msgid ""
  8201. "Load the Excellon file.\n"
  8202. "Usually it has a .DRL extension"
  8203. msgstr ""
  8204. "Загружает файл Excellon.\n"
  8205. "Обычно он имеет расширение .DRL"
  8206. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:66
  8207. msgid "INF file:"
  8208. msgstr "INF файл:"
  8209. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:68
  8210. msgid "Load the INF file."
  8211. msgstr "Загружает INF-файл."
  8212. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81
  8213. msgid "Tool Number"
  8214. msgstr "Номер инструмента"
  8215. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:83
  8216. msgid "Tool diameter in file units."
  8217. msgstr ""
  8218. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97
  8219. msgid "Int. digits:"
  8220. msgstr ""
  8221. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:99
  8222. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  8223. msgstr ""
  8224. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106
  8225. msgid "Frac. digits:"
  8226. msgstr ""
  8227. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:108
  8228. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  8229. msgstr ""
  8230. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116
  8231. msgid "Zeros supp.:"
  8232. msgstr ""
  8233. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:118
  8234. msgid ""
  8235. "The type of zeros suppression used.\n"
  8236. "Can be of type:\n"
  8237. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  8238. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  8239. "- No Suppression = no zero suppression"
  8240. msgstr ""
  8241. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129
  8242. msgid "Units"
  8243. msgstr "Единицы"
  8244. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:131
  8245. msgid ""
  8246. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  8247. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  8248. msgstr ""
  8249. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138
  8250. msgid "Import Excellon"
  8251. msgstr "Импорт Excellon"
  8252. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:140
  8253. msgid ""
  8254. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  8255. "that store it's information's in 2 files.\n"
  8256. "One usually has .DRL extension while\n"
  8257. "the other has .INF extension."
  8258. msgstr ""
  8259. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:194
  8260. msgid "PCBWizard Tool"
  8261. msgstr "Инструмент PCBWizard"
  8262. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:288 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:292
  8263. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  8264. msgstr "Загрузить Excellon-файл PcbWizard"
  8265. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:312 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:316
  8266. msgid "Load PcbWizard INF file"
  8267. msgstr "Загрузить INF-файл PcbWizard"
  8268. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:363
  8269. msgid ""
  8270. "[ERROR] The INF file does not contain the tool table.\n"
  8271. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  8272. "and edit the drill diameters manually."
  8273. msgstr ""
  8274. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:383
  8275. msgid "[success] PcbWizard .INF file loaded."
  8276. msgstr ""
  8277. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387
  8278. msgid "[success] Main PcbWizard Excellon file loaded."
  8279. msgstr ""
  8280. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:424
  8281. #, python-format
  8282. msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot parse file: %s"
  8283. msgstr ""
  8284. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:447
  8285. msgid "Importing Excellon."
  8286. msgstr "Импортирование Excellon."
  8287. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:454
  8288. msgid "[ERROR_NOTCL] Import Excellon file failed."
  8289. msgstr ""
  8290. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:461
  8291. #, python-format
  8292. msgid "[success] Imported: %s"
  8293. msgstr ""
  8294. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:464
  8295. msgid "[WARNING_NOTCL] Excellon merging is in progress. Please wait..."
  8296. msgstr ""
  8297. #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:466
  8298. msgid "[ERROR_NOTCL] The imported Excellon file is None."
  8299. msgstr ""
  8300. #: flatcamTools/ToolProperties.py:103
  8301. msgid "[ERROR_NOTCL] Properties Tool was not displayed. No object selected."
  8302. msgstr ""
  8303. #: flatcamTools/ToolProperties.py:110
  8304. msgid "[success] Object Properties are displayed."
  8305. msgstr ""
  8306. #: flatcamTools/ToolProperties.py:111
  8307. msgid "Properties Tool"
  8308. msgstr "Свойства"
  8309. #: flatcamTools/ToolShell.py:69
  8310. msgid "...proccessing..."
  8311. msgstr "...обработка..."
  8312. #: flatcamTools/ToolShell.py:71
  8313. #, python-format
  8314. msgid "...proccessing... [%s]"
  8315. msgstr "...обработка... [%s]"
  8316. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37
  8317. msgid "Solder Paste Tool"
  8318. msgstr "Паяльная паста"
  8319. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65
  8320. msgid "Gerber Solder paste object. "
  8321. msgstr ""
  8322. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72
  8323. msgid ""
  8324. "Tools pool from which the algorithm\n"
  8325. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  8326. msgstr ""
  8327. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87
  8328. msgid ""
  8329. "This is the Tool Number.\n"
  8330. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  8331. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  8332. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  8333. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  8334. msgstr ""
  8335. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94
  8336. msgid ""
  8337. "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  8338. "is the width of the solder paste dispensed."
  8339. msgstr ""
  8340. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101
  8341. msgid "New Nozzle Tool"
  8342. msgstr "Новая насадка"
  8343. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117
  8344. msgid ""
  8345. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  8346. "with the diameter specified above."
  8347. msgstr ""
  8348. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129
  8349. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  8350. msgstr ""
  8351. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142
  8352. msgid "STEP 1:"
  8353. msgstr "ШАГ 1:"
  8354. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144
  8355. msgid ""
  8356. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  8357. "and then optionally modify the GCode parameters bellow."
  8358. msgstr ""
  8359. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147
  8360. msgid ""
  8361. "Select tools.\n"
  8362. "Modify parameters."
  8363. msgstr ""
  8364. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:236
  8365. msgid ""
  8366. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  8367. " to Dispense position (on Z plane)."
  8368. msgstr ""
  8369. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:290
  8370. msgid "Generate GCode"
  8371. msgstr "Создать GCode"
  8372. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:292
  8373. msgid ""
  8374. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  8375. "on PCB pads."
  8376. msgstr ""
  8377. "Создаёт GCode для дозирования паяльной пасты\n"
  8378. "на печатной плате."
  8379. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308
  8380. msgid "STEP 2:"
  8381. msgstr "ШАГ 2:"
  8382. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:310
  8383. msgid ""
  8384. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  8385. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  8386. msgstr ""
  8387. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326
  8388. msgid "Geo Result:"
  8389. msgstr ""
  8390. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:328
  8391. msgid ""
  8392. "Geometry Solder Paste object.\n"
  8393. "The name of the object has to end in:\n"
  8394. "'_solderpaste' as a protection."
  8395. msgstr ""
  8396. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337
  8397. msgid "STEP 3:"
  8398. msgstr "ШАГ 3:"
  8399. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:339
  8400. msgid ""
  8401. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  8402. "and then generate a CNCJob object.\n"
  8403. "\n"
  8404. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  8405. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  8406. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  8407. msgstr ""
  8408. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359
  8409. msgid "CNC Result:"
  8410. msgstr ""
  8411. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:361
  8412. msgid ""
  8413. "CNCJob Solder paste object.\n"
  8414. "In order to enable the GCode save section,\n"
  8415. "the name of the object has to end in:\n"
  8416. "'_solderpaste' as a protection."
  8417. msgstr ""
  8418. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371
  8419. msgid "View GCode"
  8420. msgstr "Посмотреть GCode"
  8421. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:373
  8422. msgid ""
  8423. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  8424. "on PCB pads."
  8425. msgstr ""
  8426. "Просмотр сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n"
  8427. "на печатную платау."
  8428. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377
  8429. msgid "Save GCode"
  8430. msgstr "Сохранить GCode"
  8431. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:379
  8432. msgid ""
  8433. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  8434. "on PCB pads, to a file."
  8435. msgstr ""
  8436. "Сохранение сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n"
  8437. "на печатную платау, в файл."
  8438. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383
  8439. msgid "STEP 4:"
  8440. msgstr "ШАГ 4:"
  8441. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:385
  8442. msgid ""
  8443. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  8444. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  8445. msgstr ""
  8446. "Четвертый шаг (и последний) - выбор CNCJob, сделанного из \n"
  8447. "геометрии распределения паяльной пасты, а затем просмотр/сохранение ее GCode."
  8448. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:413
  8449. msgid "Delete Object"
  8450. msgstr "Удалить объект"
  8451. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:789
  8452. msgid ""
  8453. "[WARNING_NOTCL] Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  8454. msgstr ""
  8455. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:794
  8456. msgid "[success] New Nozzle tool added to Tool Table."
  8457. msgstr ""
  8458. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:836
  8459. msgid "[success] Nozzle tool from Tool Table was edited."
  8460. msgstr ""
  8461. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:892
  8462. msgid "[WARNING_NOTCL] Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  8463. msgstr ""
  8464. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:897
  8465. msgid "[success] Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  8466. msgstr ""
  8467. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:952
  8468. msgid "[WARNING_NOTCL] No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  8469. msgstr ""
  8470. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:969
  8471. msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  8472. msgstr "Создание геометрии дозирования паяльной пасты."
  8473. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:981
  8474. msgid "[WARNING_NOTCL] No Nozzle tools in the tool table."
  8475. msgstr ""
  8476. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1110
  8477. msgid "[success] Solder Paste geometry generated successfully..."
  8478. msgstr ""
  8479. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1116
  8480. msgid ""
  8481. "[WARNING_NOTCL] Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle "
  8482. "diameters..."
  8483. msgstr ""
  8484. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1130
  8485. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  8486. msgstr "Генерация геометрии дозирования паяльной пасты ..."
  8487. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1150
  8488. msgid "[WARNING_NOTCL] There is no Geometry object available."
  8489. msgstr ""
  8490. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1154
  8491. msgid ""
  8492. "[WARNING_NOTCL] This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool "
  8493. "geometry."
  8494. msgstr ""
  8495. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1259
  8496. #, python-format
  8497. msgid "[success] ToolSolderPaste CNCjob created: %s"
  8498. msgstr ""
  8499. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1291 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1295
  8500. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1346
  8501. msgid ""
  8502. "[WARNING_NOTCL] This CNCJob object can't be processed. NOT a "
  8503. "solder_paste_tool CNCJob object."
  8504. msgstr ""
  8505. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318
  8506. msgid "[ERROR_NOTCL] No Gcode in the object..."
  8507. msgstr ""
  8508. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1327
  8509. #, python-format
  8510. msgid "[ERROR] ToolSolderPaste.on_view_gcode() -->%s"
  8511. msgstr ""
  8512. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1356
  8513. msgid "Export GCode ..."
  8514. msgstr "Экспорт GCode ..."
  8515. #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1396
  8516. #, python-format
  8517. msgid "[success] Solder paste dispenser GCode file saved to: %s"
  8518. msgstr ""
  8519. #: flatcamTools/ToolSub.py:55
  8520. msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  8521. msgstr "<b>Объекты Gerber</b>"
  8522. #: flatcamTools/ToolSub.py:64 flatcamTools/ToolSub.py:110
  8523. msgid "Target:"
  8524. msgstr "Цель:"
  8525. #: flatcamTools/ToolSub.py:66
  8526. msgid ""
  8527. "Gerber object from which to substract\n"
  8528. "the substractor Gerber object."
  8529. msgstr ""
  8530. #: flatcamTools/ToolSub.py:78 flatcamTools/ToolSub.py:124
  8531. msgid "Substractor:"
  8532. msgstr "Вычитатель:"
  8533. #: flatcamTools/ToolSub.py:80
  8534. msgid ""
  8535. "Gerber object that will be substracted\n"
  8536. "from the target Gerber object."
  8537. msgstr ""
  8538. #: flatcamTools/ToolSub.py:87
  8539. msgid "Substract Gerber"
  8540. msgstr "Вычесть Gerber"
  8541. #: flatcamTools/ToolSub.py:89
  8542. msgid ""
  8543. "Will remove the area occupied by the substractor\n"
  8544. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  8545. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  8546. "over the soldermask."
  8547. msgstr ""
  8548. #: flatcamTools/ToolSub.py:101
  8549. msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  8550. msgstr "<b>Объекты Geometry</b>"
  8551. #: flatcamTools/ToolSub.py:112
  8552. msgid ""
  8553. "Geometry object from which to substract\n"
  8554. "the substractor Geometry object."
  8555. msgstr ""
  8556. "Объект геометрии, из которого будет вычетать\n"
  8557. "вычитатель объекта Geometry."
  8558. #: flatcamTools/ToolSub.py:126
  8559. msgid ""
  8560. "Geometry object that will be substracted\n"
  8561. "from the target Geometry object."
  8562. msgstr ""
  8563. "Объект Geometry, который будет вычтен\n"
  8564. "от целевого объекта Geometry."
  8565. #: flatcamTools/ToolSub.py:133
  8566. msgid "Substract Geometry"
  8567. msgstr "Вычесть Geometry"
  8568. #: flatcamTools/ToolSub.py:135
  8569. msgid ""
  8570. "Will remove the area occupied by the substractor\n"
  8571. "Geometry from the Target Geometry."
  8572. msgstr ""
  8573. "Удалит область, занятую вычитателем\n"
  8574. "из целевой геометрии."
  8575. #: flatcamTools/ToolSub.py:215
  8576. msgid "Sub Tool"
  8577. msgstr "Вычитатель"
  8578. #: flatcamTools/ToolSub.py:230 flatcamTools/ToolSub.py:421
  8579. msgid "[ERROR_NOTCL] No Target object loaded."
  8580. msgstr ""
  8581. #: flatcamTools/ToolSub.py:242 flatcamTools/ToolSub.py:433
  8582. msgid "[ERROR_NOTCL] No Substractor object loaded."
  8583. msgstr ""
  8584. #: flatcamTools/ToolSub.py:294
  8585. #, python-format
  8586. msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  8587. msgstr ""
  8588. #: flatcamTools/ToolSub.py:396 flatcamTools/ToolSub.py:539
  8589. msgid "Generating new object ..."
  8590. msgstr "Генерация нового объекта ..."
  8591. #: flatcamTools/ToolSub.py:399 flatcamTools/ToolSub.py:542
  8592. msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  8593. msgstr ""
  8594. #: flatcamTools/ToolSub.py:403 flatcamTools/ToolSub.py:547
  8595. #, python-format
  8596. msgid "[success] Created: %s"
  8597. msgstr ""
  8598. #: flatcamTools/ToolSub.py:444
  8599. msgid ""
  8600. "[ERROR_NOTCL] Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
  8601. msgstr ""
  8602. #: flatcamTools/ToolSub.py:489
  8603. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  8604. msgstr ""
  8605. #: flatcamTools/ToolSub.py:491
  8606. #, python-format
  8607. msgid "Parsing tool %s geometry ..."
  8608. msgstr ""
  8609. #: flatcamTools/ToolTransform.py:23
  8610. msgid "Object Transform"
  8611. msgstr "Трансформация"
  8612. #: flatcamTools/ToolTransform.py:84
  8613. msgid ""
  8614. "Rotate the selected object(s).\n"
  8615. "The point of reference is the middle of\n"
  8616. "the bounding box for all selected objects."
  8617. msgstr ""
  8618. #: flatcamTools/ToolTransform.py:120 flatcamTools/ToolTransform.py:138
  8619. msgid ""
  8620. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  8621. "The point of reference is the middle of\n"
  8622. "the bounding box for all selected objects."
  8623. msgstr ""
  8624. "Наклоняет/сдвигает выбранные объекты.\n"
  8625. "Точка отсчета - середина\n"
  8626. "ограничительной рамки для всех выбранных объектов."
  8627. #: flatcamTools/ToolTransform.py:176 flatcamTools/ToolTransform.py:193
  8628. msgid ""
  8629. "Scale the selected object(s).\n"
  8630. "The point of reference depends on \n"
  8631. "the Scale reference checkbox state."
  8632. msgstr ""
  8633. "Масштабирование выбранных объектов.\n"
  8634. "Точка отсчета зависит от\n"
  8635. "состояние флажка Scale Reference."
  8636. #: flatcamTools/ToolTransform.py:202
  8637. msgid ""
  8638. "Scale the selected object(s)\n"
  8639. "using the Scale Factor X for both axis."
  8640. msgstr ""
  8641. "Масштабирование выбранных объектов\n"
  8642. "используя коэффициент X для обеих осей."
  8643. #: flatcamTools/ToolTransform.py:250 flatcamTools/ToolTransform.py:267
  8644. msgid ""
  8645. "Offset the selected object(s).\n"
  8646. "The point of reference is the middle of\n"
  8647. "the bounding box for all selected objects.\n"
  8648. msgstr ""
  8649. "Смещение выбранных объектов.\n"
  8650. "Точка отсчета - середина\n"
  8651. "ограничительной рамки для всех выбранных объектов.\n"
  8652. #: flatcamTools/ToolTransform.py:297 flatcamTools/ToolTransform.py:305
  8653. msgid ""
  8654. "Flip the selected object(s) over the X axis.\n"
  8655. "Does not create a new object.\n"
  8656. " "
  8657. msgstr ""
  8658. #: flatcamTools/ToolTransform.py:637
  8659. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to rotate!"
  8660. msgstr ""
  8661. #: flatcamTools/ToolTransform.py:665
  8662. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  8663. msgstr "Объекты CNCJob не могут вращаться."
  8664. #: flatcamTools/ToolTransform.py:673
  8665. msgid "[success] Rotate done ..."
  8666. msgstr "[success] Поворот выполнен ..."
  8667. #: flatcamTools/ToolTransform.py:688
  8668. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to flip!"
  8669. msgstr ""
  8670. #: flatcamTools/ToolTransform.py:723
  8671. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  8672. msgstr "Объекты CNCJob не могут быть зеркалировны/отражены."
  8673. #: flatcamTools/ToolTransform.py:757
  8674. msgid ""
  8675. "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  8676. msgstr ""
  8677. #: flatcamTools/ToolTransform.py:779
  8678. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  8679. msgstr "CNCJob объекты не могут быть наклонены."
  8680. #: flatcamTools/ToolTransform.py:806
  8681. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to scale!"
  8682. msgstr ""
  8683. #: flatcamTools/ToolTransform.py:839
  8684. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  8685. msgstr "CNCJob объекты не могут быть масштабированы."
  8686. #: flatcamTools/ToolTransform.py:858
  8687. msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected. Please Select an object to offset!"
  8688. msgstr ""
  8689. #: flatcamTools/ToolTransform.py:867
  8690. msgid "CNCJob objects can't be offseted."
  8691. msgstr "Объекты CNCJob не могут быть смещены."
  8692. #, fuzzy
  8693. #~| msgid ""
  8694. #~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  8695. #~| "Example:\n"
  8696. #~| "A value here of 0.25 means 25% from the tool diameter found above.\n"
  8697. #~| "\n"
  8698. #~| "Adjust the value starting with lower values\n"
  8699. #~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  8700. #~| "not painted.\n"
  8701. #~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  8702. #~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  8703. #~| "due of too many paths."
  8704. #~ msgid ""
  8705. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  8706. #~ "Example:\n"
  8707. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  8708. #~ "\n"
  8709. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  8710. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  8711. #~ "not painted.\n"
  8712. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  8713. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  8714. #~ "due of too many paths."
  8715. #~ msgstr ""
  8716. #~ "Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход "
  8717. #~ "инструмента.\n"
  8718. #~ "Пример:\n"
  8719. #~ "Здесь значение 0.25 означает 25% от диаметра инструмента, указанного "
  8720. #~ "выше.\n"
  8721. #~ "\n"
  8722. #~ "Отрегулируйте значение, начиная с более низких значений\n"
  8723. #~ "и увеличивая его, если области, которые должны быть нарисованы, все еще\n"
  8724. #~ "не окрашены.\n"
  8725. #~ "Более низкие значения = более быстрая обработка, более быстрое выполнение "
  8726. #~ "на печатной плате.\n"
  8727. #~ "Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на "
  8728. #~ "ЧПУ\n"
  8729. #~ "из-за большого количества путей."
  8730. #~ msgid "z_cut = Z coord for Toolchange"
  8731. #~ msgstr "z_cut = Z coord for Toolchange"
  8732. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  8733. #~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
  8734. #~ msgid "%s/Project_%s"
  8735. #~ msgstr "%s/Project_%s"
  8736. #~ msgid "tool_tab"
  8737. #~ msgstr "tool_tab"
  8738. #~ msgid "Tool dia: "
  8739. #~ msgstr "Диам. инстр.: "
  8740. #~ msgid ""
  8741. #~ "The diameter of the cutting\n"
  8742. #~ "tool.."
  8743. #~ msgstr ""
  8744. #~ "Диаметр режущего\n"
  8745. #~ "инструмента.."
  8746. #~ msgid "Disable"
  8747. #~ msgstr "Отключить"