strings.po 839 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944199451994619947199481994919950199511995219953199541995519956199571995819959199601996119962199631996419965199661996719968199691997019971199721997319974199751997619977199781997919980199811998219983199841998519986199871998819989199901999119992199931999419995199961999719998199992000020001200022000320004200052000620007200082000920010200112001220013200142001520016200172001820019200202002120022200232002420025200262002720028200292003020031200322003320034200352003620037200382003920040200412004220043200442004520046200472004820049200502005120052200532005420055200562005720058200592006020061200622006320064200652006620067200682006920070200712007220073200742007520076200772007820079200802008120082200832008420085200862008720088200892009020091200922009320094200952009620097200982009920100201012010220103201042010520106201072010820109201102011120112201132011420115201162011720118201192012020121201222012320124201252012620127201282012920130201312013220133201342013520136201372013820139201402014120142201432014420145201462014720148201492015020151201522015320154201552015620157201582015920160201612016220163201642016520166201672016820169201702017120172201732017420175201762017720178201792018020181201822018320184201852018620187201882018920190201912019220193201942019520196201972019820199202002020120202202032020420205202062020720208202092021020211202122021320214202152021620217202182021920220202212022220223202242022520226202272022820229202302023120232202332023420235202362023720238202392024020241202422024320244202452024620247202482024920250202512025220253202542025520256202572025820259202602026120262202632026420265202662026720268202692027020271202722027320274202752027620277202782027920280202812028220283202842028520286202872028820289202902029120292202932029420295202962029720298202992030020301203022030320304203052030620307203082030920310203112031220313203142031520316203172031820319203202032120322203232032420325203262032720328203292033020331203322033320334203352033620337203382033920340203412034220343203442034520346203472034820349203502035120352203532035420355203562035720358203592036020361203622036320364203652036620367203682036920370203712037220373203742037520376203772037820379203802038120382203832038420385203862038720388203892039020391203922039320394203952039620397203982039920400204012040220403204042040520406204072040820409204102041120412204132041420415204162041720418204192042020421204222042320424204252042620427204282042920430204312043220433204342043520436204372043820439204402044120442204432044420445204462044720448204492045020451204522045320454204552045620457204582045920460204612046220463204642046520466204672046820469204702047120472204732047420475204762047720478204792048020481204822048320484204852048620487204882048920490204912049220493204942049520496204972049820499205002050120502205032050420505205062050720508205092051020511205122051320514205152051620517205182051920520205212052220523205242052520526205272052820529205302053120532205332053420535205362053720538205392054020541205422054320544205452054620547205482054920550205512055220553205542055520556205572055820559205602056120562205632056420565205662056720568205692057020571205722057320574205752057620577205782057920580205812058220583205842058520586205872058820589205902059120592205932059420595205962059720598205992060020601206022060320604206052060620607206082060920610206112061220613206142061520616206172061820619206202062120622206232062420625206262062720628206292063020631206322063320634206352063620637206382063920640206412064220643206442064520646206472064820649206502065120652206532065420655206562065720658206592066020661206622066320664206652066620667206682066920670206712067220673206742067520676206772067820679206802068120682206832068420685206862068720688206892069020691206922069320694206952069620697206982069920700207012070220703207042070520706207072070820709207102071120712207132071420715207162071720718207192072020721207222072320724207252072620727207282072920730207312073220733207342073520736207372073820739207402074120742207432074420745207462074720748207492075020751207522075320754207552075620757207582075920760207612076220763207642076520766207672076820769207702077120772207732077420775207762077720778207792078020781207822078320784207852078620787207882078920790207912079220793207942079520796207972079820799208002080120802208032080420805208062080720808208092081020811208122081320814208152081620817208182081920820208212082220823208242082520826208272082820829208302083120832208332083420835208362083720838208392084020841208422084320844208452084620847208482084920850208512085220853208542085520856208572085820859208602086120862208632086420865208662086720868208692087020871208722087320874208752087620877208782087920880208812088220883208842088520886208872088820889208902089120892208932089420895208962089720898208992090020901209022090320904209052090620907209082090920910209112091220913209142091520916209172091820919209202092120922209232092420925209262092720928209292093020931209322093320934209352093620937209382093920940209412094220943209442094520946209472094820949209502095120952209532095420955209562095720958209592096020961209622096320964209652096620967209682096920970209712097220973209742097520976209772097820979209802098120982209832098420985209862098720988209892099020991209922099320994209952099620997209982099921000210012100221003210042100521006210072100821009210102101121012210132101421015210162101721018210192102021021210222102321024210252102621027210282102921030210312103221033210342103521036210372103821039210402104121042210432104421045210462104721048210492105021051210522105321054210552105621057210582105921060210612106221063210642106521066210672106821069210702107121072210732107421075210762107721078210792108021081210822108321084210852108621087210882108921090210912109221093210942109521096210972109821099211002110121102211032110421105211062110721108211092111021111211122111321114211152111621117211182111921120211212112221123211242112521126211272112821129211302113121132211332113421135211362113721138211392114021141211422114321144211452114621147211482114921150211512115221153211542115521156211572115821159211602116121162211632116421165211662116721168211692117021171211722117321174211752117621177211782117921180211812118221183211842118521186211872118821189211902119121192211932119421195211962119721198211992120021201212022120321204212052120621207212082120921210212112121221213212142121521216212172121821219212202122121222212232122421225212262122721228212292123021231212322123321234212352123621237212382123921240212412124221243212442124521246212472124821249212502125121252212532125421255212562125721258212592126021261212622126321264212652126621267212682126921270212712127221273212742127521276212772127821279212802128121282212832128421285212862128721288212892129021291212922129321294212952129621297212982129921300213012130221303213042130521306213072130821309213102131121312213132131421315213162131721318213192132021321213222132321324213252132621327213282132921330213312133221333213342133521336213372133821339213402134121342213432134421345213462134721348213492135021351213522135321354213552135621357213582135921360213612136221363213642136521366213672136821369213702137121372213732137421375213762137721378213792138021381213822138321384213852138621387213882138921390213912139221393213942139521396213972139821399214002140121402214032140421405214062140721408214092141021411214122141321414214152141621417214182141921420214212142221423214242142521426214272142821429214302143121432214332143421435214362143721438214392144021441214422144321444214452144621447214482144921450214512145221453214542145521456214572145821459214602146121462214632146421465214662146721468214692147021471214722147321474214752147621477214782147921480214812148221483214842148521486214872148821489214902149121492214932149421495214962149721498214992150021501215022150321504215052150621507215082150921510215112151221513215142151521516215172151821519215202152121522215232152421525215262152721528215292153021531215322153321534215352153621537215382153921540215412154221543215442154521546215472154821549215502155121552215532155421555215562155721558215592156021561215622156321564215652156621567215682156921570215712157221573215742157521576215772157821579215802158121582215832158421585215862158721588215892159021591215922159321594215952159621597215982159921600216012160221603216042160521606216072160821609216102161121612216132161421615216162161721618216192162021621216222162321624216252162621627216282162921630216312163221633216342163521636216372163821639216402164121642216432164421645216462164721648216492165021651216522165321654216552165621657216582165921660216612166221663216642166521666216672166821669216702167121672216732167421675216762167721678216792168021681216822168321684216852168621687216882168921690216912169221693216942169521696216972169821699217002170121702217032170421705217062170721708217092171021711217122171321714217152171621717217182171921720217212172221723217242172521726217272172821729217302173121732217332173421735217362173721738217392174021741217422174321744217452174621747217482174921750217512175221753217542175521756217572175821759217602176121762217632176421765217662176721768217692177021771217722177321774217752177621777217782177921780217812178221783217842178521786217872178821789217902179121792217932179421795217962179721798217992180021801218022180321804218052180621807218082180921810218112181221813218142181521816218172181821819218202182121822218232182421825218262182721828218292183021831218322183321834218352183621837218382183921840218412184221843218442184521846218472184821849218502185121852218532185421855218562185721858218592186021861218622186321864218652186621867218682186921870218712187221873218742187521876218772187821879218802188121882218832188421885218862188721888218892189021891218922189321894218952189621897218982189921900219012190221903219042190521906219072190821909219102191121912219132191421915219162191721918219192192021921219222192321924219252192621927219282192921930219312193221933219342193521936219372193821939219402194121942219432194421945219462194721948219492195021951219522195321954219552195621957219582195921960219612196221963219642196521966219672196821969219702197121972219732197421975219762197721978219792198021981219822198321984219852198621987219882198921990219912199221993219942199521996219972199821999220002200122002220032200422005220062200722008220092201022011220122201322014220152201622017220182201922020220212202222023220242202522026220272202822029220302203122032220332203422035220362203722038220392204022041220422204322044220452204622047220482204922050220512205222053220542205522056220572205822059220602206122062220632206422065220662206722068220692207022071220722207322074220752207622077220782207922080220812208222083220842208522086220872208822089220902209122092220932209422095220962209722098220992210022101221022210322104221052210622107221082210922110221112211222113221142211522116221172211822119221202212122122221232212422125221262212722128221292213022131221322213322134221352213622137221382213922140221412214222143221442214522146221472214822149221502215122152221532215422155221562215722158221592216022161221622216322164221652216622167221682216922170221712217222173221742217522176221772217822179221802218122182221832218422185221862218722188221892219022191221922219322194221952219622197221982219922200222012220222203222042220522206222072220822209222102221122212222132221422215222162221722218222192222022221222222222322224222252222622227222282222922230222312223222233222342223522236222372223822239222402224122242222432224422245222462224722248222492225022251222522225322254222552225622257222582225922260222612226222263222642226522266222672226822269222702227122272222732227422275222762227722278222792228022281222822228322284222852228622287222882228922290222912229222293222942229522296222972229822299223002230122302223032230422305223062230722308223092231022311223122231322314223152231622317223182231922320223212232222323223242232522326223272232822329223302233122332223332233422335223362233722338223392234022341223422234322344223452234622347223482234922350223512235222353223542235522356223572235822359223602236122362223632236422365223662236722368223692237022371223722237322374223752237622377223782237922380223812238222383223842238522386223872238822389223902239122392223932239422395223962239722398223992240022401224022240322404224052240622407224082240922410224112241222413224142241522416224172241822419224202242122422224232242422425224262242722428224292243022431224322243322434224352243622437224382243922440224412244222443224442244522446224472244822449224502245122452224532245422455224562245722458224592246022461224622246322464224652246622467224682246922470224712247222473224742247522476224772247822479224802248122482224832248422485224862248722488224892249022491224922249322494224952249622497224982249922500225012250222503225042250522506225072250822509225102251122512225132251422515225162251722518225192252022521225222252322524225252252622527225282252922530225312253222533225342253522536225372253822539225402254122542225432254422545225462254722548225492255022551225522255322554225552255622557225582255922560225612256222563225642256522566225672256822569225702257122572225732257422575225762257722578225792258022581225822258322584225852258622587225882258922590225912259222593225942259522596225972259822599226002260122602226032260422605226062260722608226092261022611226122261322614226152261622617226182261922620226212262222623226242262522626226272262822629226302263122632226332263422635226362263722638226392264022641226422264322644226452264622647226482264922650226512265222653226542265522656226572265822659226602266122662226632266422665226662266722668226692267022671226722267322674226752267622677226782267922680226812268222683226842268522686226872268822689226902269122692226932269422695226962269722698226992270022701227022270322704227052270622707227082270922710227112271222713227142271522716227172271822719227202272122722227232272422725227262272722728227292273022731227322273322734227352273622737227382273922740227412274222743227442274522746227472274822749227502275122752227532275422755227562275722758227592276022761227622276322764227652276622767227682276922770227712277222773227742277522776227772277822779227802278122782227832278422785227862278722788227892279022791227922279322794227952279622797227982279922800228012280222803228042280522806228072280822809228102281122812228132281422815228162281722818228192282022821228222282322824228252282622827228282282922830228312283222833228342283522836228372283822839228402284122842228432284422845228462284722848228492285022851228522285322854228552285622857228582285922860228612286222863228642286522866228672286822869228702287122872228732287422875228762287722878228792288022881228822288322884228852288622887228882288922890228912289222893228942289522896228972289822899229002290122902229032290422905229062290722908229092291022911229122291322914229152291622917229182291922920229212292222923229242292522926229272292822929229302293122932229332293422935229362293722938229392294022941229422294322944229452294622947229482294922950229512295222953229542295522956229572295822959229602296122962229632296422965229662296722968229692297022971229722297322974229752297622977229782297922980229812298222983229842298522986229872298822989229902299122992229932299422995229962299722998229992300023001230022300323004230052300623007230082300923010230112301223013230142301523016230172301823019230202302123022230232302423025230262302723028230292303023031230322303323034230352303623037230382303923040230412304223043230442304523046230472304823049230502305123052230532305423055230562305723058230592306023061230622306323064230652306623067230682306923070230712307223073230742307523076230772307823079230802308123082230832308423085230862308723088230892309023091230922309323094230952309623097230982309923100231012310223103231042310523106231072310823109231102311123112231132311423115231162311723118231192312023121231222312323124231252312623127231282312923130231312313223133231342313523136231372313823139231402314123142231432314423145231462314723148231492315023151231522315323154231552315623157231582315923160231612316223163231642316523166231672316823169231702317123172231732317423175231762317723178231792318023181231822318323184231852318623187231882318923190231912319223193231942319523196231972319823199232002320123202232032320423205232062320723208232092321023211232122321323214232152321623217232182321923220232212322223223232242322523226232272322823229232302323123232232332323423235232362323723238232392324023241232422324323244232452324623247232482324923250232512325223253232542325523256232572325823259232602326123262232632326423265232662326723268232692327023271232722327323274232752327623277232782327923280232812328223283232842328523286232872328823289232902329123292232932329423295232962329723298232992330023301233022330323304233052330623307233082330923310233112331223313233142331523316233172331823319233202332123322233232332423325233262332723328233292333023331233322333323334233352333623337233382333923340233412334223343233442334523346233472334823349233502335123352233532335423355233562335723358233592336023361233622336323364233652336623367233682336923370233712337223373233742337523376233772337823379233802338123382233832338423385233862338723388233892339023391233922339323394233952339623397233982339923400234012340223403234042340523406234072340823409234102341123412234132341423415234162341723418234192342023421234222342323424234252342623427234282342923430234312343223433234342343523436234372343823439234402344123442234432344423445234462344723448234492345023451234522345323454234552345623457234582345923460234612346223463234642346523466234672346823469234702347123472234732347423475234762347723478234792348023481234822348323484234852348623487234882348923490234912349223493234942349523496234972349823499235002350123502235032350423505235062350723508235092351023511235122351323514235152351623517235182351923520235212352223523235242352523526235272352823529235302353123532235332353423535235362353723538235392354023541235422354323544235452354623547235482354923550235512355223553235542355523556235572355823559235602356123562235632356423565235662356723568235692357023571235722357323574235752357623577235782357923580235812358223583235842358523586235872358823589235902359123592235932359423595235962359723598235992360023601236022360323604236052360623607236082360923610236112361223613236142361523616236172361823619236202362123622236232362423625236262362723628236292363023631236322363323634236352363623637236382363923640236412364223643236442364523646236472364823649236502365123652236532365423655236562365723658236592366023661236622366323664236652366623667236682366923670236712367223673236742367523676236772367823679236802368123682236832368423685236862368723688236892369023691236922369323694236952369623697236982369923700237012370223703237042370523706237072370823709237102371123712237132371423715237162371723718237192372023721237222372323724237252372623727237282372923730237312373223733237342373523736237372373823739237402374123742237432374423745237462374723748237492375023751237522375323754237552375623757237582375923760237612376223763237642376523766237672376823769237702377123772237732377423775237762377723778237792378023781237822378323784237852378623787237882378923790237912379223793237942379523796237972379823799238002380123802238032380423805238062380723808238092381023811238122381323814238152381623817238182381923820238212382223823238242382523826238272382823829238302383123832238332383423835238362383723838238392384023841238422384323844238452384623847238482384923850238512385223853238542385523856238572385823859238602386123862238632386423865238662386723868238692387023871238722387323874238752387623877238782387923880238812388223883238842388523886238872388823889238902389123892238932389423895238962389723898238992390023901239022390323904239052390623907239082390923910239112391223913239142391523916239172391823919239202392123922239232392423925239262392723928239292393023931239322393323934239352393623937239382393923940239412394223943239442394523946239472394823949239502395123952239532395423955239562395723958239592396023961239622396323964239652396623967239682396923970239712397223973239742397523976239772397823979239802398123982239832398423985239862398723988239892399023991239922399323994239952399623997239982399924000240012400224003240042400524006240072400824009240102401124012240132401424015240162401724018240192402024021240222402324024240252402624027240282402924030240312403224033240342403524036240372403824039240402404124042240432404424045240462404724048240492405024051240522405324054240552405624057240582405924060240612406224063240642406524066240672406824069240702407124072240732407424075240762407724078240792408024081240822408324084240852408624087240882408924090240912409224093240942409524096240972409824099241002410124102241032410424105241062410724108241092411024111241122411324114241152411624117241182411924120241212412224123241242412524126241272412824129241302413124132241332413424135241362413724138241392414024141241422414324144241452414624147241482414924150241512415224153241542415524156241572415824159241602416124162241632416424165241662416724168241692417024171241722417324174241752417624177241782417924180241812418224183241842418524186241872418824189241902419124192241932419424195241962419724198241992420024201242022420324204242052420624207242082420924210242112421224213242142421524216242172421824219242202422124222242232422424225242262422724228242292423024231242322423324234242352423624237242382423924240242412424224243242442424524246242472424824249242502425124252242532425424255242562425724258242592426024261242622426324264242652426624267242682426924270242712427224273242742427524276242772427824279242802428124282242832428424285242862428724288242892429024291242922429324294242952429624297242982429924300243012430224303243042430524306243072430824309243102431124312243132431424315243162431724318243192432024321243222432324324243252432624327243282432924330243312433224333243342433524336243372433824339243402434124342243432434424345243462434724348243492435024351243522435324354243552435624357243582435924360243612436224363243642436524366243672436824369243702437124372243732437424375243762437724378243792438024381243822438324384243852438624387243882438924390243912439224393243942439524396243972439824399244002440124402244032440424405244062440724408244092441024411244122441324414244152441624417244182441924420244212442224423244242442524426244272442824429244302443124432244332443424435244362443724438244392444024441244422444324444244452444624447244482444924450244512445224453244542445524456244572445824459244602446124462244632446424465244662446724468244692447024471244722447324474244752447624477244782447924480244812448224483244842448524486244872448824489244902449124492244932449424495244962449724498244992450024501245022450324504245052450624507245082450924510245112451224513245142451524516245172451824519245202452124522245232452424525245262452724528245292453024531245322453324534245352453624537245382453924540245412454224543245442454524546245472454824549245502455124552245532455424555245562455724558245592456024561245622456324564245652456624567245682456924570245712457224573245742457524576245772457824579245802458124582245832458424585245862458724588245892459024591245922459324594245952459624597245982459924600246012460224603246042460524606246072460824609246102461124612246132461424615246162461724618246192462024621246222462324624246252462624627246282462924630246312463224633246342463524636246372463824639246402464124642246432464424645246462464724648246492465024651246522465324654246552465624657246582465924660246612466224663246642466524666246672466824669246702467124672246732467424675246762467724678246792468024681246822468324684246852468624687246882468924690246912469224693246942469524696246972469824699247002470124702247032470424705247062470724708247092471024711247122471324714247152471624717247182471924720247212472224723247242472524726247272472824729247302473124732247332473424735247362473724738247392474024741247422474324744247452474624747247482474924750247512475224753247542475524756247572475824759247602476124762247632476424765247662476724768247692477024771247722477324774247752477624777247782477924780247812478224783247842478524786247872478824789247902479124792247932479424795247962479724798247992480024801248022480324804248052480624807248082480924810248112481224813248142481524816248172481824819248202482124822248232482424825248262482724828248292483024831248322483324834248352483624837248382483924840248412484224843248442484524846248472484824849248502485124852248532485424855248562485724858248592486024861248622486324864248652486624867248682486924870248712487224873248742487524876248772487824879248802488124882248832488424885248862488724888248892489024891248922489324894248952489624897248982489924900249012490224903249042490524906249072490824909249102491124912249132491424915249162491724918249192492024921249222492324924249252492624927249282492924930249312493224933249342493524936
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
  3. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2020-10-21 11:39+0300\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2020-10-21 11:39+0300\n"
  10. "Last-Translator: \n"
  11. "Language-Team: \n"
  12. "Language: ro\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
  17. "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
  19. "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
  20. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  21. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  22. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  23. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
  24. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
  25. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  26. msgid "Title"
  27. msgstr "Titlu"
  28. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  29. msgid "Web Link"
  30. msgstr "Website"
  31. #: Bookmark.py:62
  32. msgid ""
  33. "Index.\n"
  34. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  35. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  36. msgstr ""
  37. "Index.\n"
  38. "Rândurile în culoare gri vor fi adăugate in meniul de Bookmarks.\n"
  39. "Numărul de rânduri colorate gri este setat în Preferințe."
  40. #: Bookmark.py:66
  41. msgid ""
  42. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  43. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  44. msgstr ""
  45. "Descrierea Website care este setată ca acțiune de meniu.\n"
  46. "Încercați să o mențineți scurtă, deoarece este instalată ca element de meniu."
  47. #: Bookmark.py:69
  48. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  49. msgstr "Website. De ex: https://your_website.org "
  50. #: Bookmark.py:78
  51. msgid "New Bookmark"
  52. msgstr "Bookmark Nou"
  53. #: Bookmark.py:97
  54. msgid "Add Entry"
  55. msgstr "Adaugă Intrare"
  56. #: Bookmark.py:98
  57. msgid "Remove Entry"
  58. msgstr "Elimina Intrare"
  59. #: Bookmark.py:99
  60. msgid "Export List"
  61. msgstr "Exportă lista"
  62. #: Bookmark.py:100
  63. msgid "Import List"
  64. msgstr "Importă lista"
  65. #: Bookmark.py:190
  66. msgid "Title entry is empty."
  67. msgstr "Caseta de introducere Titlu este goală."
  68. #: Bookmark.py:199
  69. msgid "Web link entry is empty."
  70. msgstr "Caseta de introducere a link-ului web este goală."
  71. #: Bookmark.py:207
  72. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  73. msgstr "Fie Titlul, fie Weblink-ul deja sunt in tabel."
  74. #: Bookmark.py:227
  75. msgid "Bookmark added."
  76. msgstr "Bookmark adăugat."
  77. #: Bookmark.py:244
  78. msgid "This bookmark can not be removed"
  79. msgstr "Acest bookmark nu poate fi eliminat"
  80. #: Bookmark.py:275
  81. msgid "Bookmark removed."
  82. msgstr "Bookmark-ul a fost eliminat."
  83. #: Bookmark.py:290
  84. msgid "Export Bookmarks"
  85. msgstr "Exportă Bookmark-uri"
  86. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:524
  87. msgid "Bookmarks"
  88. msgstr "Bookmarks"
  89. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711
  90. #: appDatabase.py:2998 appDatabase.py:3044 appEditors/AppExcEditor.py:1023
  91. #: appEditors/AppExcEditor.py:1091 appEditors/AppTextEditor.py:263
  92. #: appGUI/MainGUI.py:2878 appGUI/MainGUI.py:3100 appGUI/MainGUI.py:3315
  93. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1736 appObjects/ObjectCollection.py:126
  94. #: appTools/ToolFilm.py:238 appTools/ToolFilm.py:384 appTools/ToolImage.py:112
  95. #: appTools/ToolMove.py:269 appTools/ToolPcbWizard.py:189
  96. #: appTools/ToolPcbWizard.py:212 appTools/ToolQRCode.py:526
  97. #: appTools/ToolQRCode.py:573 app_Main.py:1747 app_Main.py:2575
  98. #: app_Main.py:2611 app_Main.py:2658 app_Main.py:4404 app_Main.py:7122
  99. #: app_Main.py:7161 app_Main.py:7205 app_Main.py:7234 app_Main.py:7275
  100. #: app_Main.py:7300 app_Main.py:7356 app_Main.py:7392 app_Main.py:7437
  101. #: app_Main.py:7478 app_Main.py:7520 app_Main.py:7562 app_Main.py:7603
  102. #: app_Main.py:7647 app_Main.py:7707 app_Main.py:7739 app_Main.py:7771
  103. #: app_Main.py:7994 app_Main.py:8032 app_Main.py:8075 app_Main.py:8152
  104. #: app_Main.py:8207
  105. msgid "Cancelled."
  106. msgstr "Anulat."
  107. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:3006
  108. #: appEditors/AppTextEditor.py:318 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1658
  109. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1848 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2297
  110. #: appTools/ToolFilm.py:582 appTools/ToolFilm.py:830
  111. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1097 app_Main.py:2666 app_Main.py:8451
  112. #: app_Main.py:8499 app_Main.py:8628 app_Main.py:8765 app_Main.py:8833
  113. msgid ""
  114. "Permission denied, saving not possible.\n"
  115. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  116. msgstr ""
  117. "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
  118. "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
  119. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349
  120. msgid "Could not load bookmarks file."
  121. msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu bookmark-uri."
  122. #: Bookmark.py:329
  123. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  124. msgstr "Salvarea bookmark-urilor intr-un fişier a eșuat."
  125. #: Bookmark.py:331
  126. msgid "Exported bookmarks to"
  127. msgstr "Exportă Bookmark-uri in"
  128. #: Bookmark.py:337
  129. msgid "Import Bookmarks"
  130. msgstr "Importă Bookmark-uri"
  131. #: Bookmark.py:356
  132. msgid "Imported Bookmarks from"
  133. msgstr "Bookmark-uri au fost importate din"
  134. #: appCommon/Common.py:46
  135. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  136. msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
  137. #: appCommon/Common.py:292 appTools/ToolCopperThieving.py:328
  138. #: appTools/ToolIsolation.py:1436 appTools/ToolNCC.py:1317
  139. msgid "Click the start point of the area."
  140. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
  141. #: appCommon/Common.py:351 appTools/ToolNCC.py:1376 appTools/ToolPaint.py:1210
  142. msgid "Click the end point of the area."
  143. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei."
  144. #: appCommon/Common.py:357 appCommon/Common.py:459
  145. #: appTools/ToolCopperThieving.py:385 appTools/ToolIsolation.py:2348
  146. #: appTools/ToolIsolation.py:2400 appTools/ToolNCC.py:1382
  147. #: appTools/ToolNCC.py:1434 appTools/ToolPaint.py:1216
  148. #: appTools/ToolPaint.py:1267
  149. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  150. msgstr ""
  151. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  152. "dreapta pentru a termina."
  153. #: appCommon/Common.py:404 appEditors/AppGeoEditor.py:2352
  154. #: appTools/ToolIsolation.py:2371 appTools/ToolNCC.py:1405
  155. #: appTools/ToolPaint.py:1238
  156. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  157. msgstr ""
  158. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  159. "terminare ..."
  160. #: appCommon/Common.py:490
  161. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  162. msgstr "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  163. #: appCommon/Common.py:496
  164. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  165. msgstr "A eșuat. Zonele de excludere intersectează geometria obiectului ..."
  166. #: appCommon/Common.py:499
  167. msgid "Exclusion areas added."
  168. msgstr "S-au adăugat zone de excludere."
  169. #: appCommon/Common.py:508 appCommon/Common.py:641 appCommon/Common.py:703
  170. msgid "Generate the CNC Job object."
  171. msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  172. #: appCommon/Common.py:508
  173. msgid "With Exclusion areas."
  174. msgstr "Cu zone de excludere."
  175. #: appCommon/Common.py:543
  176. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  177. msgstr "Anulat. Desenarea Zonei de Excludere a fost întreruptă."
  178. #: appCommon/Common.py:651 appCommon/Common.py:706
  179. msgid "All exclusion zones deleted."
  180. msgstr "Toate zonele de excludere au fost șterse."
  181. #: appCommon/Common.py:692
  182. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  183. msgstr "Zonele de excludere selectate au fost șterse."
  184. #: appDatabase.py:88
  185. msgid "Add Geometry Tool in DB"
  186. msgstr "Adăugați Unealta de Geometrie în DB"
  187. #: appDatabase.py:90 appDatabase.py:2224
  188. msgid ""
  189. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  190. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  191. "You can edit it after it is added."
  192. msgstr ""
  193. "Adăugați o unealtă nouă în baza de date.\n"
  194. "Acesta va fi utilizată în UI de Geometrie.\n"
  195. "O puteți edita după ce este adăugată."
  196. #: appDatabase.py:104 appDatabase.py:2238
  197. msgid "Delete Tool from DB"
  198. msgstr "Ștergeți unealta din DB"
  199. #: appDatabase.py:106 appDatabase.py:2241
  200. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  201. msgstr "Stergeți o selecție de Unelte din baza de date Unelte."
  202. #: appDatabase.py:110 appDatabase.py:2245
  203. msgid "Export DB"
  204. msgstr "Exportă DB"
  205. #: appDatabase.py:112 appDatabase.py:2248
  206. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  207. msgstr "Salvați baza de date Unelte într-un fișier text."
  208. #: appDatabase.py:116 appDatabase.py:2252
  209. msgid "Import DB"
  210. msgstr "Importă DB"
  211. #: appDatabase.py:118 appDatabase.py:2255
  212. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  213. msgstr "Încărcați informațiile din baza de date Unelte dintr-un fișier text."
  214. #: appDatabase.py:122 appDatabase.py:2266
  215. msgid "Transfer the Tool"
  216. msgstr "Transferați Unealta"
  217. #: appDatabase.py:124
  218. msgid ""
  219. "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  220. "active Geometry object after selecting a tool\n"
  221. "in the Tools Database."
  222. msgstr ""
  223. "Adăugați o Unealta noua în Tabelul Unelte din\n"
  224. "obiectul Geometrie activ după selectarea unei Unelte\n"
  225. "în baza de date Unelte."
  226. #: appDatabase.py:130 appDatabase.py:2281 appGUI/MainGUI.py:1438
  227. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:925 app_Main.py:2291
  228. #: app_Main.py:3386 app_Main.py:4341 app_Main.py:4587 app_Main.py:6895
  229. msgid "Cancel"
  230. msgstr "Anuleaza"
  231. #: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835
  232. msgid "Tool Name"
  233. msgstr "Nume unealtă"
  234. #: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appEditors/AppExcEditor.py:3765
  235. #: appGUI/ObjectUI.py:738 appGUI/ObjectUI.py:1026 appGUI/ObjectUI.py:1594
  236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132
  237. #: appTools/ToolCutOut.py:2058 appTools/ToolIsolation.py:3091
  238. #: appTools/ToolNCC.py:3859 appTools/ToolNCC.py:3870 appTools/ToolPaint.py:2882
  239. msgid "Tool Dia"
  240. msgstr "Dia Unealtă"
  241. #: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1273
  242. #: appGUI/ObjectUI.py:1001
  243. msgid "Tool Offset"
  244. msgstr "Ofset unealtă"
  245. #: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1290
  246. msgid "Custom Offset"
  247. msgstr "Ofset Personalizat"
  248. #: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1257
  249. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  251. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  252. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72
  253. msgid "Tool Type"
  254. msgstr "Tip Unealtă"
  255. #: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845
  256. msgid "Tool Shape"
  257. msgstr "Formă unealtă"
  258. #: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1309
  259. #: appDatabase.py:1834 appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1157
  260. #: appGUI/ObjectUI.py:1946
  261. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  262. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  263. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  264. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  265. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  266. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  267. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  268. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113
  269. #: appTools/ToolCalculators.py:240 appTools/ToolCutOut.py:2102
  270. #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
  271. msgid "Cut Z"
  272. msgstr "Z tăiere"
  273. #: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1323
  274. #: appDatabase.py:1871
  275. msgid "MultiDepth"
  276. msgstr "Multi-Pas"
  277. #: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1336
  278. #: appDatabase.py:1887
  279. msgid "DPP"
  280. msgstr "DPP"
  281. #: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1224
  282. msgid "V-Dia"
  283. msgstr "V-Dia"
  284. #: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1238
  285. msgid "V-Angle"
  286. msgstr "V-Unghi"
  287. #: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1350
  288. #: appDatabase.py:1903 appGUI/ObjectUI.py:1204
  289. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
  290. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  291. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  292. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  293. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1811 appTools/ToolCalibration.py:769
  294. #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
  295. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  296. msgid "Travel Z"
  297. msgstr "Z Deplasare"
  298. #: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860
  299. msgid "FR"
  300. msgstr "Feedrate"
  301. #: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862
  302. msgid "FR Z"
  303. msgstr "Z feedrate"
  304. #: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1431
  305. msgid "FR Rapids"
  306. msgstr "Feedrate rapizi"
  307. #: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1452
  308. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  309. msgid "Spindle Speed"
  310. msgstr "Viteza Motor"
  311. #: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1467
  312. #: appDatabase.py:1984 appGUI/ObjectUI.py:1311 appTools/ToolDrilling.py:2264
  313. #: appTools/ToolMilling.py:1957
  314. msgid "Dwell"
  315. msgstr "Pauza"
  316. #: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1480
  317. #: appDatabase.py:1997
  318. msgid "Dwelltime"
  319. msgstr "Durata pauza"
  320. #: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1470
  321. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  322. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  324. #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolSolderPaste.py:1407
  325. msgid "Preprocessor"
  326. msgstr "Postprocesor"
  327. #: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1365
  328. msgid "ExtraCut"
  329. msgstr "Extra taiere"
  330. #: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1380
  331. msgid "E-Cut Length"
  332. msgstr "Lungime E-taiere"
  333. #: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878
  334. msgid "Toolchange"
  335. msgstr "Schimb unealtă"
  336. #: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880
  337. msgid "Toolchange XY"
  338. msgstr "X,Y schimb unealtă"
  339. #: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882
  340. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  341. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  342. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  343. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  344. msgid "Toolchange Z"
  345. msgstr "Z schimb. unealtă"
  346. #: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884
  347. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  348. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:306
  349. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
  350. msgid "Start Z"
  351. msgstr "Z Start"
  352. #: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887
  353. msgid "End Z"
  354. msgstr "Z Oprire"
  355. #: appDatabase.py:189
  356. msgid "Tool Index."
  357. msgstr "Index unealta."
  358. #: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1126
  359. msgid ""
  360. "Tool name.\n"
  361. "This is not used in the app, it's function\n"
  362. "is to serve as a note for the user."
  363. msgstr ""
  364. "Numele uneltei.\n"
  365. "Aceasta nu este folosită în aplicație, funcția sa\n"
  366. "este să servească drept notă pentru utilizator."
  367. #: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1139
  368. msgid "Tool Diameter."
  369. msgstr "Diametru unealtă."
  370. #: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1275
  371. msgid ""
  372. "Tool Offset.\n"
  373. "Can be of a few types:\n"
  374. "Path = zero offset\n"
  375. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  376. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  377. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  378. msgstr ""
  379. "Offset-ul uneltei.\n"
  380. "Poate fi de câteva tipuri:\n"
  381. "Cale = decalare zero\n"
  382. "Interior = compensat în interior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  383. "Exterior = compensat în exterior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  384. "Custom = compensare personalizată folosind valoarea Offset personalizat"
  385. #: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1292
  386. msgid ""
  387. "Custom Offset.\n"
  388. "A value to be used as offset from the current path."
  389. msgstr ""
  390. "Ofset personalizat.\n"
  391. "O valoare care trebuie utilizată ca compensare din Calea curentă."
  392. #: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1259
  393. msgid ""
  394. "Tool Type.\n"
  395. "Can be:\n"
  396. "Iso = isolation cut\n"
  397. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  398. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  399. msgstr ""
  400. "Tip uneltei.\n"
  401. "Poate fi:\n"
  402. "Iso = tăiere de izolare\n"
  403. "Aspră = tăietură aspră, viteză scăzută, treceri multiple\n"
  404. "Finisare = tăiere de finisare, avans mare"
  405. #: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1210
  406. msgid ""
  407. "Tool Shape. \n"
  408. "Can be:\n"
  409. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  410. "B = ball tip milling tool\n"
  411. "V = v-shape milling tool"
  412. msgstr ""
  413. "Forma uneltei.\n"
  414. "Poate fi:\n"
  415. "C1 ... C4 = unealtă circulară cu x dinti\n"
  416. "B = instrument de frezare cu vârf formal bila\n"
  417. "V = instrument de frezare în formă V"
  418. #: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1311
  419. msgid ""
  420. "Cutting Depth.\n"
  421. "The depth at which to cut into material."
  422. msgstr ""
  423. "Adâncimea de tăiere.\n"
  424. "Adâncimea la care se taie în material."
  425. #: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1325
  426. msgid ""
  427. "Multi Depth.\n"
  428. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  429. "each pass adding a DPP parameter depth."
  430. msgstr ""
  431. "Adâncime multiplă\n"
  432. "Selectarea acestui lucru va permite tăierea în mai multe treceri,\n"
  433. "fiecare trecere adăugând o adâncime a parametrului DPP."
  434. #: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1338 appDatabase.py:1889
  435. msgid ""
  436. "DPP. Depth per Pass.\n"
  437. "The value used to cut into material on each pass."
  438. msgstr ""
  439. "DPP. Adâncimea pe trecere.\n"
  440. "Valoarea folosită pentru a tăia în material la fiecare trecere."
  441. #: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1226
  442. msgid ""
  443. "V-Dia.\n"
  444. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  445. msgstr ""
  446. "V-Dia.\n"
  447. "Diametrul vârfului pentru uneltele în formă de V."
  448. #: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1240
  449. msgid ""
  450. "V-Agle.\n"
  451. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  452. msgstr ""
  453. "V-Unghi.\n"
  454. "Unghiul în vârf pentru instrumentele în formă de V."
  455. #: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1352
  456. msgid ""
  457. "Clearance Height.\n"
  458. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  459. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  460. msgstr ""
  461. "Înălțimea de Siguranta.\n"
  462. "Înălțimea la care bitul de frezare va călători între tăieturi,\n"
  463. "deasupra suprafeței materialului, evitând toate accesoriile."
  464. #: appDatabase.py:239
  465. msgid ""
  466. "FR. Feedrate\n"
  467. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  468. msgstr ""
  469. "FR. Avans.\n"
  470. "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  471. #: appDatabase.py:242
  472. msgid ""
  473. "FR Z. Feedrate Z\n"
  474. "The speed on Z plane."
  475. msgstr ""
  476. "FR Z. Feedrate Z. Avans Z.\n"
  477. "Viteza de deplasare in planul Z."
  478. #: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1433
  479. msgid ""
  480. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  481. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  482. "This is used only by some devices that can't use\n"
  483. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  484. msgstr ""
  485. "FR Rapid. Feedrate Rapids. Avans Rapid.\n"
  486. "Viteza folosită în timpul deplasarii pe cât mai repede posibil.\n"
  487. "Acesta este folosit doar de unele dispozitive in care nu poate fi utilizata\n"
  488. "comanda G-cod G0. În mare parte este vorda de imprimante 3D."
  489. #: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1454
  490. msgid ""
  491. "Spindle Speed.\n"
  492. "If it's left empty it will not be used.\n"
  493. "The speed of the spindle in RPM."
  494. msgstr ""
  495. "Viteza motorului.\n"
  496. "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  497. "Viteza rotorului în RPM."
  498. #: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1469 appDatabase.py:1986
  499. #, fuzzy
  500. #| msgid ""
  501. #| "Dwell.\n"
  502. #| "Check this if a delay is needed to allow\n"
  503. #| "the spindle motor to reach it's set speed."
  504. msgid ""
  505. "Dwell.\n"
  506. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  507. "the spindle motor to reach its set speed."
  508. msgstr ""
  509. "Pauză.\n"
  510. "Verificați dacă este necesară o întârziere pentru a permite\n"
  511. "motorului sa ajungă la viteza setată."
  512. #: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1482 appDatabase.py:1999
  513. #, fuzzy
  514. #| msgid ""
  515. #| "Dwell Time.\n"
  516. #| "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed."
  517. msgid ""
  518. "Dwell Time.\n"
  519. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  520. msgstr ""
  521. "Durata pauzei.\n"
  522. "O întârziere pentru a permite motorului sa ajungă la viteza setată."
  523. #: appDatabase.py:261
  524. msgid ""
  525. "Preprocessor.\n"
  526. "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  527. "to fit for a number of use cases."
  528. msgstr ""
  529. "Preprocesorul.\n"
  530. "O selecție de fișiere care vor modifica codul G generat\n"
  531. "pentru a se potrivi pentru o serie de cazuri de utilizare."
  532. #: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1367
  533. msgid ""
  534. "Extra Cut.\n"
  535. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  536. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  537. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  538. "ensure a complete isolation."
  539. msgstr ""
  540. "Taietura suplimentara\n"
  541. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  542. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  543. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  544. "asigură o izolare completă."
  545. #: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1382
  546. msgid ""
  547. "Extra Cut length.\n"
  548. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  549. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  550. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  551. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  552. "the extra cut."
  553. msgstr ""
  554. "Lungime suplimentară tăiată\n"
  555. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  556. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  557. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  558. "asigură o izolare completă."
  559. #: appDatabase.py:278
  560. msgid ""
  561. "Toolchange.\n"
  562. "It will create a toolchange event.\n"
  563. "The kind of toolchange is determined by\n"
  564. "the preprocessor file."
  565. msgstr ""
  566. "Schimbarea Uneltei.\n"
  567. "Va crea un eveniment de schimbare a uneltelor.\n"
  568. "Tipul schimbului de unelte este determinat de\n"
  569. "fișierul preprocesor."
  570. #: appDatabase.py:283
  571. msgid ""
  572. "Toolchange XY.\n"
  573. "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  574. "Will determine the cartesian position of the point\n"
  575. "where the tool change event take place."
  576. msgstr ""
  577. "Schimb de unelte - locatia XY.\n"
  578. "Un set de coordonate în format (x, y).\n"
  579. "Va determina poziția carteziană a punctului\n"
  580. "unde are loc evenimentul schimbării instrumentelor."
  581. #: appDatabase.py:288
  582. msgid ""
  583. "Toolchange Z.\n"
  584. "The position on Z plane where the tool change event take place."
  585. msgstr ""
  586. "Schimb de unelte - locatia Z.\n"
  587. "Poziția in planul Z unde are loc evenimentul de schimbare a sculei."
  588. #: appDatabase.py:291
  589. msgid ""
  590. "Start Z.\n"
  591. "If it's left empty it will not be used.\n"
  592. "A position on Z plane to move immediately after job start."
  593. msgstr ""
  594. "Z Start.\n"
  595. "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  596. "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după începerea lucrului."
  597. #: appDatabase.py:295
  598. msgid ""
  599. "End Z.\n"
  600. "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  601. msgstr ""
  602. "Z Sfârșit.\n"
  603. "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după oprirea executiei."
  604. #: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2647
  605. #: appDatabase.py:3017 appDatabase.py:3051 appTools/ToolCutOut.py:293
  606. #: appTools/ToolDrilling.py:895 appTools/ToolIsolation.py:1067
  607. #: appTools/ToolNCC.py:965 appTools/ToolPaint.py:704
  608. msgid "Could not load Tools DB file."
  609. msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul DB Unelte."
  610. #: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2655
  611. #: appDatabase.py:3059 appTools/ToolCutOut.py:304 appTools/ToolDrilling.py:903
  612. #: appTools/ToolIsolation.py:1078 appTools/ToolNCC.py:976
  613. #: appTools/ToolPaint.py:715
  614. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  615. msgstr "Eroare la analizarea fișierului DB Unelte."
  616. #: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2658
  617. #: appDatabase.py:3062
  618. msgid "Loaded Tools DB from"
  619. msgstr "S-a incărcat DB Unelte din"
  620. #: appDatabase.py:324 appDatabase.py:2562
  621. msgid "Add to DB"
  622. msgstr "Adăugați la DB Unelte"
  623. #: appDatabase.py:326 appDatabase.py:2565
  624. msgid "Copy from DB"
  625. msgstr "Copiați din DB Unelte"
  626. #: appDatabase.py:328 appDatabase.py:2568
  627. msgid "Delete from DB"
  628. msgstr "Ștergeți din DB Unelte"
  629. #: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2917
  630. msgid "Tool added to DB."
  631. msgstr "Unealtă adăugată in DB."
  632. #: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2950
  633. msgid "Tool copied from Tools DB."
  634. msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
  635. #: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2977
  636. msgid "Tool removed from Tools DB."
  637. msgstr "Unealta a fost ștearsă din DB Unelte."
  638. #: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2988
  639. msgid "Export Tools Database"
  640. msgstr "Export DB Unelte"
  641. #: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2991
  642. msgid "Tools_Database"
  643. msgstr "DB Unelte"
  644. #: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:3028
  645. #: appDatabase.py:3031 appDatabase.py:3126
  646. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  647. msgstr "Eroare la scrierea DB Unelte în fișier."
  648. #: appDatabase.py:701 appDatabase.py:3034
  649. msgid "Exported Tools DB to"
  650. msgstr "S-a exportat DB Unelte in"
  651. #: appDatabase.py:708 appDatabase.py:3041
  652. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  653. msgstr "Importă DB Unelte"
  654. #: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:3073
  655. #: appDatabase.py:3464 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1089
  656. #: appTools/ToolCutOut.py:482 appTools/ToolCutOut.py:523
  657. #: appTools/ToolIsolation.py:2583 appTools/ToolIsolation.py:2667
  658. #: appTools/ToolNCC.py:3608 appTools/ToolNCC.py:3688 appTools/ToolPaint.py:2626
  659. #: appTools/ToolPaint.py:2715 app_Main.py:5676 app_Main.py:5718
  660. #: app_Main.py:5749 app_Main.py:5769 app_Main.py:5779
  661. msgid "Tools Database"
  662. msgstr "Baza de Date Unelte"
  663. #: appDatabase.py:754 appDatabase.py:3130
  664. msgid "Saved Tools DB."
  665. msgstr "DB unelte salvată."
  666. #: appDatabase.py:901 appDatabase.py:3447
  667. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  668. msgstr "Nu a fost selectat nici-o Unealta / rând în tabela DB Unelte"
  669. #: appDatabase.py:919 appDatabase.py:3468
  670. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  671. msgstr "S-a anulat adăugarea de Unealtă din DB Unelte."
  672. #: appDatabase.py:995
  673. #, fuzzy
  674. #| msgid "NCC Tool Options"
  675. msgid "Tool Description"
  676. msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
  677. #: appDatabase.py:1008
  678. #, fuzzy
  679. #| msgid "Milling Diameter"
  680. msgid "Milling Parameters"
  681. msgstr "Dia frezare"
  682. #: appDatabase.py:1021
  683. msgid "NCC Parameters"
  684. msgstr "Parametrii NCC"
  685. #: appDatabase.py:1034
  686. msgid "Paint Parameters"
  687. msgstr "Parametrii Paint"
  688. #: appDatabase.py:1047
  689. msgid "Isolation Parameters"
  690. msgstr "Parametrii de Izolare"
  691. #: appDatabase.py:1060
  692. #, fuzzy
  693. #| msgid "Film Parameters"
  694. msgid "Drilling Parameters"
  695. msgstr "Parametrii filmului"
  696. #: appDatabase.py:1073
  697. #, fuzzy
  698. #| msgid "Slot Parameters"
  699. msgid "Cutout Parameters"
  700. msgstr "Parametrii pt slot"
  701. #: appDatabase.py:1124 appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:219
  702. #: appGUI/ObjectUI.py:540 appGUI/ObjectUI.py:842 appGUI/ObjectUI.py:1807
  703. #: appGUI/ObjectUI.py:2608 appGUI/ObjectUI.py:2675
  704. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:681
  705. msgid "Name"
  706. msgstr "Nume"
  707. #: appDatabase.py:1137 appEditors/AppExcEditor.py:2567
  708. #: appEditors/AppExcEditor.py:3732 appGUI/ObjectUI.py:632
  709. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:900 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1000
  710. #: appObjects/FlatCAMObj.py:716 appObjects/FlatCAMObj.py:779
  711. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  712. #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3022
  713. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  714. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  715. #: appTools/ToolNCC.py:3778 appTools/ToolPaint.py:2813
  716. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:417
  717. #: appTools/ToolProperties.py:480 appTools/ToolSolderPaste.py:1166
  718. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  719. msgid "Diameter"
  720. msgstr "Diametru"
  721. #: appDatabase.py:1150
  722. #, fuzzy
  723. #| msgid "Geo Tolerance"
  724. msgid "Diameter Tolerance"
  725. msgstr "Toleranta geometrică"
  726. #: appDatabase.py:1152
  727. msgid ""
  728. "Tool tolerance. If there is a tool in the targeted tools table with\n"
  729. "the value within the limits then this tool from DB will be used."
  730. msgstr ""
  731. #: appDatabase.py:1158
  732. #, fuzzy
  733. #| msgid "in"
  734. msgid "Min"
  735. msgstr "in"
  736. #: appDatabase.py:1160
  737. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  738. msgstr ""
  739. #: appDatabase.py:1172
  740. msgid "Max"
  741. msgstr ""
  742. #: appDatabase.py:1174
  743. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  744. msgstr ""
  745. #: appDatabase.py:1186 appDatabase.py:1504
  746. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  747. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:3943
  748. msgid "Operation"
  749. msgstr "Operațiuni"
  750. #: appDatabase.py:1188
  751. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  752. msgstr ""
  753. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2695 appDatabase.py:2731
  754. #: appDatabase.py:2794 appDatabase.py:3079 appGUI/MainGUI.py:1299
  755. msgid "General"
  756. msgstr "General"
  757. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2753 appDatabase.py:3082
  758. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  759. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  760. msgid "Milling"
  761. msgstr "Frezare"
  762. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2757 appDatabase.py:3087
  763. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  764. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  765. msgid "Drilling"
  766. msgstr "Găurire"
  767. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:1514 appDatabase.py:2761
  768. #: appDatabase.py:3095 appTools/ToolIsolation.py:1101
  769. #: appTools/ToolIsolation.py:2576 appTools/ToolNCC.py:3953
  770. msgid "Isolation"
  771. msgstr "Tip de izolare"
  772. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2767 appDatabase.py:3103
  773. #: appEditors/AppGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1506
  774. #: appTools/ToolPaint.py:738 appTools/ToolPaint.py:2619
  775. msgid "Paint"
  776. msgstr "Pictează"
  777. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2773 appDatabase.py:3111
  778. #: appTools/ToolNCC.py:1000 appTools/ToolNCC.py:3601
  779. #, fuzzy
  780. #| msgid "CCW"
  781. msgid "NCC"
  782. msgstr "Antiorar"
  783. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2779 appTools/ToolCutOut.py:327
  784. #: appTools/ToolCutOut.py:463
  785. #, fuzzy
  786. #| msgid "Cutout PCB"
  787. msgid "Cutout"
  788. msgstr "Decupare PCB"
  789. #: appDatabase.py:1208
  790. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  791. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
  792. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  793. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  794. #: appTools/ToolIsolation.py:3425 appTools/ToolNCC.py:4236
  795. #: appTools/ToolPaint.py:3163
  796. msgid "Shape"
  797. msgstr "Formă"
  798. #: appDatabase.py:1403 appGUI/ObjectUI.py:1223
  799. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  800. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  801. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1325
  802. msgid "Feedrate X-Y"
  803. msgstr "Feedrate X-Y"
  804. #: appDatabase.py:1405
  805. msgid ""
  806. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  807. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  808. msgstr ""
  809. "Avans X-Y. Avans.\n"
  810. "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  811. #: appDatabase.py:1417 appDatabase.py:1929 appGUI/ObjectUI.py:1237
  812. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  813. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  814. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  815. #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
  816. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1337
  817. msgid "Feedrate Z"
  818. msgstr "Feedrate Z"
  819. #: appDatabase.py:1419
  820. msgid ""
  821. "Feedrate Z\n"
  822. "The speed on Z plane."
  823. msgstr ""
  824. "Feedrate Z. Avans Z.\n"
  825. "Viteza de deplasare in planul Z."
  826. #: appDatabase.py:1506 appTools/ToolNCC.py:3945
  827. msgid ""
  828. "The 'Operation' can be:\n"
  829. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  830. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  831. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  832. msgstr ""
  833. "„Operațiunea” poate fi:\n"
  834. "- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna "
  835. "completă.\n"
  836. "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n"
  837. "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru."
  838. #: appDatabase.py:1513 appEditors/AppGerberEditor.py:2749
  839. #: appGUI/GUIElements.py:3021 appTools/ToolNCC.py:3952
  840. msgid "Clear"
  841. msgstr "Șterge"
  842. #: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1768
  843. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  844. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  845. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  847. #: appTools/ToolIsolation.py:3204 appTools/ToolMilling.py:1760
  848. #: appTools/ToolNCC.py:3961
  849. msgid "Milling Type"
  850. msgstr "Tip Frezare"
  851. #: appDatabase.py:1524 appDatabase.py:1532 appDatabase.py:1770
  852. #: appDatabase.py:1778 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  853. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  854. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  855. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  856. #: appTools/ToolIsolation.py:3206 appTools/ToolIsolation.py:3214
  857. #: appTools/ToolNCC.py:3963 appTools/ToolNCC.py:3971
  858. msgid ""
  859. "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  860. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  861. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  862. msgstr ""
  863. "Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n"
  864. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  865. "uneltei\n"
  866. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  867. #: appDatabase.py:1529 appDatabase.py:1775
  868. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  869. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  871. #: appTools/ToolIsolation.py:3211 appTools/ToolNCC.py:3968
  872. msgid "Climb"
  873. msgstr "Urcare"
  874. #: appDatabase.py:1530 appDatabase.py:1776
  875. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  877. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  878. #: appTools/ToolIsolation.py:3212 appTools/ToolNCC.py:3969
  879. msgid "Conventional"
  880. msgstr "Convenţional"
  881. #: appDatabase.py:1542 appDatabase.py:1651 appDatabase.py:1753
  882. #: appDatabase.py:2027 appEditors/AppGeoEditor.py:450 appGUI/ObjectUI.py:1621
  883. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:250
  884. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  885. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  886. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  887. #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3189
  888. #: appTools/ToolNCC.py:3984 appTools/ToolPaint.py:2955
  889. msgid "Overlap"
  890. msgstr "Rată suprapunere"
  891. #: appDatabase.py:1544 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  892. #: appTools/ToolNCC.py:3986
  893. msgid ""
  894. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  895. "Adjust the value starting with lower values\n"
  896. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  897. "not cleared.\n"
  898. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  899. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  900. "due of too many paths."
  901. msgstr ""
  902. "Cât de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  903. "trecere a uneltei.\n"
  904. "Ajustează valoarea incepând de la valori mici\n"
  905. "și pe urmă crește dacă ariile care ar trebui >curățate< incă\n"
  906. "nu sunt procesate.\n"
  907. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  908. "Valori mari= procesare lentă cât și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  909. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  910. #: appDatabase.py:1563 appDatabase.py:2071 appEditors/AppGeoEditor.py:470
  911. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  912. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229
  913. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  914. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  915. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  916. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66
  917. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  918. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  919. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  920. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1204 appTools/ToolCopperThieving.py:1455
  921. #: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolCutOut.py:2155
  922. #: appTools/ToolFiducials.py:786 appTools/ToolInvertGerber.py:234
  923. #: appTools/ToolInvertGerber.py:242 appTools/ToolNCC.py:4028
  924. #: appTools/ToolNCC.py:4131
  925. msgid "Margin"
  926. msgstr "Margine"
  927. #: appDatabase.py:1565
  928. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  929. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  930. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  931. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68
  932. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  933. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1206 appTools/ToolCorners.py:413
  934. #: appTools/ToolFiducials.py:788 appTools/ToolNCC.py:4030
  935. #: appTools/ToolNCC.py:4133
  936. msgid "Bounding box margin."
  937. msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
  938. #: appDatabase.py:1576 appDatabase.py:1687 appEditors/AppGeoEditor.py:484
  939. #: appGUI/ObjectUI.py:1636 appGUI/ObjectUI.py:2099
  940. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
  941. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  942. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  943. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  944. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  945. #: appTools/ToolExtractDrills.py:520 appTools/ToolNCC.py:4005
  946. #: appTools/ToolPaint.py:2991 appTools/ToolPunchGerber.py:793
  947. msgid "Method"
  948. msgstr "Metodă"
  949. #: appDatabase.py:1578 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  950. #: appTools/ToolNCC.py:4007
  951. msgid ""
  952. "Algorithm for copper clearing:\n"
  953. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  954. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  955. "- Line-based: Parallel lines."
  956. msgstr ""
  957. "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
  958. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  959. "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  960. "- Linii: linii paralele."
  961. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  962. #: appGUI/ObjectUI.py:1646 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  963. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  964. #: appTools/ToolNCC.py:1916 appTools/ToolNCC.py:4020 appTools/ToolPaint.py:1456
  965. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:346
  966. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
  967. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  968. msgid "Standard"
  969. msgstr "Standard"
  970. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  971. #: appEditors/AppGeoEditor.py:568 appEditors/AppGeoEditor.py:5113
  972. #: appGUI/ObjectUI.py:1646 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  973. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  974. #: appTools/ToolNCC.py:1927 appTools/ToolNCC.py:4020 appTools/ToolPaint.py:1470
  975. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:469 defaults.py:506
  976. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
  977. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  978. msgid "Seed"
  979. msgstr "Punct_arbitrar"
  980. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  981. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5117 appGUI/ObjectUI.py:1646
  982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  983. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  984. #: appTools/ToolNCC.py:1938 appTools/ToolNCC.py:4020 appTools/ToolPaint.py:160
  985. #: appTools/ToolPaint.py:1484 appTools/ToolPaint.py:3016
  986. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  987. msgid "Lines"
  988. msgstr "Linii"
  989. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701
  990. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  991. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  992. #: appTools/ToolNCC.py:1949 appTools/ToolNCC.py:4020 appTools/ToolPaint.py:1649
  993. #: appTools/ToolPaint.py:3016 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  994. msgid "Combo"
  995. msgstr "Combinat"
  996. #: appDatabase.py:1594 appDatabase.py:1712 appGUI/ObjectUI.py:2184
  997. #: appGUI/ObjectUI.py:2207 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  998. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  999. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1291 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1313
  1000. #: appTools/ToolNCC.py:4041 appTools/ToolNCC.py:4144 appTools/ToolPaint.py:3027
  1001. msgid "Connect"
  1002. msgstr "Conectează"
  1003. #: appDatabase.py:1598 appDatabase.py:1715 appEditors/AppGeoEditor.py:507
  1004. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  1005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226
  1006. #: appTools/ToolNCC.py:4045 appTools/ToolNCC.py:4146 appTools/ToolPaint.py:3030
  1007. msgid ""
  1008. "Draw lines between resulting\n"
  1009. "segments to minimize tool lifts."
  1010. msgstr ""
  1011. "Desenează linii între segmentele\n"
  1012. "rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
  1013. "de ridicare a uneltei."
  1014. #: appDatabase.py:1604 appDatabase.py:1719
  1015. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  1016. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  1017. #: appTools/ToolNCC.py:4051 appTools/ToolNCC.py:4152 appTools/ToolPaint.py:3034
  1018. msgid "Contour"
  1019. msgstr "Contur"
  1020. #: appDatabase.py:1608 appDatabase.py:1722 appEditors/AppGeoEditor.py:517
  1021. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  1022. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234
  1023. #: appTools/ToolNCC.py:4055 appTools/ToolNCC.py:4154 appTools/ToolPaint.py:3037
  1024. msgid ""
  1025. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  1026. "to trim rough edges."
  1027. msgstr ""
  1028. "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n"
  1029. "pentru a elimina bavurile."
  1030. #: appDatabase.py:1614 appDatabase.py:1672 appEditors/AppGeoEditor.py:611
  1031. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  1032. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1936
  1033. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  1034. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  1035. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:417 appTools/ToolEtchCompensation.py:425
  1036. #: appTools/ToolNCC.py:4061 appTools/ToolNCC.py:4160 appTools/ToolPaint.py:2976
  1037. #: appTools/ToolPaint.py:3083 appTools/ToolTransform.py:517
  1038. msgid "Offset"
  1039. msgstr "Ofset"
  1040. #: appDatabase.py:1618 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  1041. #: appTools/ToolNCC.py:4065 appTools/ToolNCC.py:4162
  1042. msgid ""
  1043. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  1044. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  1045. "from the copper features.\n"
  1046. "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
  1047. msgstr ""
  1048. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  1049. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  1050. "de traseele de cupru.\n"
  1051. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM."
  1052. #: appDatabase.py:1653 appEditors/AppGeoEditor.py:452
  1053. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165
  1054. #: appTools/ToolPaint.py:2957
  1055. msgid ""
  1056. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  1057. "Adjust the value starting with lower values\n"
  1058. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  1059. "not painted.\n"
  1060. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  1061. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  1062. "due of too many paths."
  1063. msgstr ""
  1064. "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  1065. "trecere a uneltei.\n"
  1066. "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste dacă ariile "
  1067. "care ar trebui\n"
  1068. " >pictate< incă nu sunt procesate.\n"
  1069. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  1070. "Valori mari= procesare lentă cat și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  1071. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  1072. #: appDatabase.py:1674 appEditors/AppGeoEditor.py:472
  1073. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185
  1074. #: appTools/ToolPaint.py:2978 appTools/ToolPaint.py:3085
  1075. msgid ""
  1076. "Distance by which to avoid\n"
  1077. "the edges of the polygon to\n"
  1078. "be painted."
  1079. msgstr ""
  1080. "Distanta fata de marginile\n"
  1081. "poligonului care trebuie\n"
  1082. "să fie >pictat<."
  1083. #: appDatabase.py:1689 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200
  1084. #: appTools/ToolPaint.py:2993
  1085. msgid ""
  1086. "Algorithm for painting:\n"
  1087. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  1088. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  1089. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  1090. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  1091. "Will create lines that follow the traces.\n"
  1092. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  1093. "in the order specified."
  1094. msgstr ""
  1095. "Algoritm pentru 'pictare':\n"
  1096. "- Standard: pasi fixi spre interior\n"
  1097. "- Punct_origine: spre exterior plecand de la punctul samantă\n"
  1098. "- Linii: linii paralele\n"
  1099. "- Linii-laser: Activ numai pentru fisierele Gerber.\n"
  1100. "Va crea treceri-unelte care vor urmari traseele.\n"
  1101. "- Combinat: In caz de esec, o noua metodă va fi aleasă dintre cele enumerate "
  1102. "mai sus\n"
  1103. "intr-o ordine specificată."
  1104. #: appDatabase.py:1701 appDatabase.py:1703
  1105. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217
  1106. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:159
  1107. #: appTools/ToolPaint.py:1498 appTools/ToolPaint.py:3016
  1108. #: appTools/ToolPaint.py:3018 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  1109. msgid "Laser_lines"
  1110. msgstr "Linii-laser"
  1111. #: appDatabase.py:1740 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  1112. #: appTools/ToolIsolation.py:3176
  1113. msgid "Passes"
  1114. msgstr "Treceri"
  1115. #: appDatabase.py:1742 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  1116. #: appTools/ToolIsolation.py:3178
  1117. msgid ""
  1118. "Width of the isolation gap in\n"
  1119. "number (integer) of tool widths."
  1120. msgstr ""
  1121. "Lăţimea spatiului de izolare\n"
  1122. "in număr intreg de grosimi ale uneltei."
  1123. #: appDatabase.py:1755 appGUI/ObjectUI.py:1623
  1124. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  1125. #: appTools/ToolIsolation.py:3191
  1126. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1127. msgstr ""
  1128. "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
  1129. "suprapună peste trecerea anterioară."
  1130. #: appDatabase.py:1788 appGUI/ObjectUI.py:234
  1131. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  1132. #: appTools/ToolIsolation.py:3224
  1133. msgid "Follow"
  1134. msgstr "Urmează"
  1135. #: appDatabase.py:1790 appDatabase.py:1796 appGUI/ObjectUI.py:235
  1136. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  1137. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  1138. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  1139. #: appTools/ToolIsolation.py:3226 appTools/ToolIsolation.py:3232
  1140. msgid ""
  1141. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  1142. "This means that it will cut through\n"
  1143. "the middle of the trace."
  1144. msgstr ""
  1145. "Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n"
  1146. "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
  1147. "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
  1148. #: appDatabase.py:1805 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  1149. #: appTools/ToolIsolation.py:3241
  1150. msgid "Isolation Type"
  1151. msgstr "Tip de izolare"
  1152. #: appDatabase.py:1807 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  1153. #: appTools/ToolIsolation.py:3243
  1154. msgid ""
  1155. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  1156. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  1157. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  1158. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  1159. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  1160. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  1161. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  1162. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  1163. msgstr ""
  1164. "Alegeți modul în care se va executa izolarea:\n"
  1165. "- 'Complet' -> izolarea completă a poligoanelor din obiect\n"
  1166. "- „Ext” -> se va izola doar la exterior\n"
  1167. "- „Int” -> se va izola doar pe interior\n"
  1168. "Izolarea „exterioară” este aproape întotdeauna posibilă\n"
  1169. "(cu instrumentul potrivit), dar izolarea\n"
  1170. "„Interior”se poate face numai atunci când există o deschidere\n"
  1171. "în interiorul poligonului (de exemplu, poligonul are o formă de „gogoașă”)."
  1172. #: appDatabase.py:1816 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  1173. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  1174. #: appTools/ToolIsolation.py:3252
  1175. msgid "Full"
  1176. msgstr "Complet"
  1177. #: appDatabase.py:1817 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  1178. #: appTools/ToolIsolation.py:3253
  1179. msgid "Ext"
  1180. msgstr "Ext"
  1181. #: appDatabase.py:1818 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  1182. #: appTools/ToolIsolation.py:3254
  1183. msgid "Int"
  1184. msgstr "Int"
  1185. #: appDatabase.py:1836 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  1186. #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
  1187. msgid ""
  1188. "Drill depth (negative)\n"
  1189. "below the copper surface."
  1190. msgstr ""
  1191. "Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n"
  1192. "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
  1193. "va incerca in mod automat să schimbe semnul."
  1194. #: appDatabase.py:1855 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:283
  1195. #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
  1196. msgid "Offset Z"
  1197. msgstr "Ofset Z"
  1198. #: appDatabase.py:1857 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:285
  1199. #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
  1200. msgid ""
  1201. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  1202. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  1203. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  1204. msgstr ""
  1205. "Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n"
  1206. "au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n"
  1207. "din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n"
  1208. "să fie cel dorit.\n"
  1209. "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
  1210. "parametrului >Z tăiere<."
  1211. #: appDatabase.py:1874 appGUI/ObjectUI.py:1181
  1212. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  1213. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  1214. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  1215. #: appTools/ToolCutOut.py:2126 appTools/ToolDrilling.py:2167
  1216. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  1217. msgid ""
  1218. "Use multiple passes to limit\n"
  1219. "the cut depth in each pass. Will\n"
  1220. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  1221. "reached."
  1222. msgstr ""
  1223. "Folosiți mai multe pase pentru a limita\n"
  1224. "adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n"
  1225. "va tăia de mai multe ori până când este\n"
  1226. "atins Z de tăiere, Z Cut."
  1227. #: appDatabase.py:1896 appGUI/ObjectUI.py:1195
  1228. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  1229. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  1230. #: appTools/ToolCutOut.py:2140 appTools/ToolDrilling.py:2180
  1231. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  1232. msgid "Depth of each pass (positive)."
  1233. msgstr ""
  1234. "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
  1235. "Valoare pozitivă, in unitatile curente."
  1236. #: appDatabase.py:1905 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  1237. #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
  1238. msgid ""
  1239. "Tool height when travelling\n"
  1240. "across the XY plane."
  1241. msgstr ""
  1242. "Înălţimea la care unealtă se deplasează\n"
  1243. "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
  1244. "in afara materialului."
  1245. #: appDatabase.py:1931 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  1246. #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
  1247. msgid ""
  1248. "Tool speed while drilling\n"
  1249. "(in units per minute).\n"
  1250. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  1251. "This is for linear move G01."
  1252. msgstr ""
  1253. "Viteza uneltei când se face găuriea\n"
  1254. "(in unitati pe minut).\n"
  1255. "Asa numita viteza unealta tip \"plunge\".\n"
  1256. "Aceasta este mișcarea lineara G01."
  1257. #: appDatabase.py:1946 appGUI/ObjectUI.py:1252
  1258. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1259. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:317
  1260. #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
  1261. msgid "Feedrate Rapids"
  1262. msgstr "Feedrate rapizi"
  1263. #: appDatabase.py:1948 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:319
  1264. #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
  1265. msgid ""
  1266. "Tool speed while drilling\n"
  1267. "(in units per minute).\n"
  1268. "This is for the rapid move G00.\n"
  1269. "It is useful only for Marlin,\n"
  1270. "ignore for any other cases."
  1271. msgstr ""
  1272. "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  1273. "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  1274. "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  1275. "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  1276. #: appDatabase.py:1969 appGUI/ObjectUI.py:1295
  1277. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1278. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1827 appTools/ToolDrilling.py:1310
  1279. #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
  1280. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1281. msgid "Spindle speed"
  1282. msgstr "Viteza motor"
  1283. #: appDatabase.py:1971 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1284. #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
  1285. msgid ""
  1286. "Speed of the spindle\n"
  1287. "in RPM (optional)"
  1288. msgstr ""
  1289. "Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n"
  1290. "In RPM (rotatii pe minut).\n"
  1291. "Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n"
  1292. "daca nu se foloseşte."
  1293. #: appDatabase.py:2016 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:243
  1294. #: appTools/ToolDrilling.py:2304
  1295. #, fuzzy
  1296. #| msgid "Mill Slots"
  1297. msgid "Drill slots"
  1298. msgstr "Frezare Sloturi"
  1299. #: appDatabase.py:2018 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:245
  1300. #: appTools/ToolDrilling.py:2306
  1301. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1302. msgstr ""
  1303. #: appDatabase.py:2029 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:252
  1304. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1305. #, fuzzy
  1306. #| msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1307. msgid ""
  1308. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1309. msgstr ""
  1310. "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
  1311. "suprapună peste trecerea anterioară."
  1312. #: appDatabase.py:2043 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:264
  1313. #: appTools/ToolDrilling.py:2328
  1314. msgid "Last drill"
  1315. msgstr ""
  1316. #: appDatabase.py:2045 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:266
  1317. #: appTools/ToolDrilling.py:2330
  1318. msgid ""
  1319. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1320. "add a drill hole on the slot end point."
  1321. msgstr ""
  1322. #: appDatabase.py:2073 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1323. #: appTools/ToolCutOut.py:2157
  1324. msgid ""
  1325. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1326. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1327. "the actual PCB border"
  1328. msgstr ""
  1329. "Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n"
  1330. "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n"
  1331. "fata de PCB-ul efectiv"
  1332. #: appDatabase.py:2085 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1333. #: appTools/ToolCutOut.py:2165
  1334. msgid "Gap size"
  1335. msgstr "Dim. punte"
  1336. #: appDatabase.py:2087 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1337. #: appTools/ToolCutOut.py:2167
  1338. msgid ""
  1339. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1340. "used to keep the board connected to\n"
  1341. "the surrounding material (the one \n"
  1342. "from which the PCB is cutout)."
  1343. msgstr ""
  1344. "Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n"
  1345. "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n"
  1346. "este decupat."
  1347. #: appDatabase.py:2096 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1348. #: appTools/ToolCutOut.py:2180
  1349. #, fuzzy
  1350. #| msgid "Image type"
  1351. msgid "Gap type"
  1352. msgstr "Tip imagine"
  1353. #: appDatabase.py:2098 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1354. #: appTools/ToolCutOut.py:2182
  1355. msgid ""
  1356. "The type of gap:\n"
  1357. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1358. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1359. "gap\n"
  1360. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1361. msgstr ""
  1362. #: appDatabase.py:2106 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1363. #: appTools/ToolCutOut.py:2190
  1364. msgid "Bridge"
  1365. msgstr ""
  1366. #: appDatabase.py:2107 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1367. #: appTools/ToolCutOut.py:2191
  1368. msgid "Thin"
  1369. msgstr ""
  1370. #: appDatabase.py:2118 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1371. #: appTools/ToolCutOut.py:2201
  1372. #, fuzzy
  1373. #| msgid "MultiDepth"
  1374. msgid "Depth"
  1375. msgstr "Multi-Pas"
  1376. #: appDatabase.py:2120 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1377. #: appTools/ToolCutOut.py:2203
  1378. #, fuzzy
  1379. #| msgid ""
  1380. #| "The width of the travel lines to be\n"
  1381. #| "rendered in the plot."
  1382. msgid ""
  1383. "The depth until the milling is done\n"
  1384. "in order to thin the gaps."
  1385. msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
  1386. #: appDatabase.py:2137 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  1387. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  1388. #: appTools/ToolCalculators.py:249 appTools/ToolCutOut.py:2218
  1389. msgid "Tool Diameter"
  1390. msgstr "Dia unealtă"
  1391. #: appDatabase.py:2139 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1392. #: appTools/ToolCutOut.py:2220
  1393. msgid "The drill hole diameter when doing mpuse bites."
  1394. msgstr ""
  1395. #: appDatabase.py:2150
  1396. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  1397. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  1398. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  1399. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1400. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1327 appTools/ToolCopperThieving.py:1367
  1401. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1407 appTools/ToolCutOut.py:2230
  1402. msgid "Spacing"
  1403. msgstr "Spaţiere"
  1404. #: appDatabase.py:2152 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1405. #: appTools/ToolCutOut.py:2232
  1406. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1407. msgstr ""
  1408. #: appDatabase.py:2171 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1409. #: appTools/ToolCutOut.py:2032
  1410. msgid "Convex Shape"
  1411. msgstr "Forma convexă"
  1412. #: appDatabase.py:2174 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1413. #: appTools/ToolCutOut.py:2034 appTools/ToolCutOut.py:2039
  1414. msgid ""
  1415. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1416. "Used only if the source object type is Gerber."
  1417. msgstr ""
  1418. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  1419. "tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n"
  1420. "Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber."
  1421. #: appDatabase.py:2182 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1422. #: appTools/ToolCutOut.py:2261
  1423. msgid "Gaps"
  1424. msgstr "Punţi"
  1425. #: appDatabase.py:2184 appTools/ToolCutOut.py:2263
  1426. msgid ""
  1427. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1428. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1429. "The choices are:\n"
  1430. "- None - no gaps\n"
  1431. "- lr - left + right\n"
  1432. "- tb - top + bottom\n"
  1433. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1434. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1435. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1436. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1437. msgstr ""
  1438. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  1439. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  1440. "următor:\n"
  1441. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  1442. "- lr = stânga -dreapta\n"
  1443. "- tb = sus - jos\n"
  1444. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  1445. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  1446. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  1447. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  1448. #: appDatabase.py:2221
  1449. msgid "Add Tool in DB"
  1450. msgstr "Adăugați Unealta în DB"
  1451. #: appDatabase.py:2259
  1452. msgid "Save DB"
  1453. msgstr "Salvează DB"
  1454. #: appDatabase.py:2262
  1455. msgid "Save the Tools Database information's."
  1456. msgstr "Salvați informațiile din DB de Unelte."
  1457. #: appDatabase.py:2268
  1458. msgid ""
  1459. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1460. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1461. "in the Tools Database."
  1462. msgstr ""
  1463. "Introduceți o unealtă nouă în tabela de Unelte a obiectului / Unealta "
  1464. "aplicației după selectarea unei unelte în baza de date a Uneltelor."
  1465. #: appDatabase.py:2294 appDatabase.py:2305 appEditors/AppExcEditor.py:4215
  1466. #: appEditors/AppExcEditor.py:4226 appEditors/appGCodeEditor.py:775
  1467. #: appEditors/appGCodeEditor.py:786 appGUI/ObjectUI.py:163
  1468. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1469. #: appTools/ToolAlignObjects.py:516 appTools/ToolAlignObjects.py:527
  1470. #: appTools/ToolCalculators.py:390 appTools/ToolCalculators.py:401
  1471. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1472. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1595 appTools/ToolCopperThieving.py:1606
  1473. #: appTools/ToolCorners.py:462 appTools/ToolCorners.py:473
  1474. #: appTools/ToolCutOut.py:2435 appTools/ToolCutOut.py:2446
  1475. #: appTools/ToolDblSided.py:965 appTools/ToolDblSided.py:976
  1476. #: appTools/ToolDistance.py:659 appTools/ToolDistance.py:670
  1477. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1478. #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
  1479. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:476 appTools/ToolEtchCompensation.py:487
  1480. #: appTools/ToolExtractDrills.py:732 appTools/ToolExtractDrills.py:743
  1481. #: appTools/ToolFiducials.py:950 appTools/ToolFiducials.py:961
  1482. #: appTools/ToolFilm.py:1454 appTools/ToolFilm.py:1465
  1483. #: appTools/ToolImage.py:322 appTools/ToolImage.py:333
  1484. #: appTools/ToolInvertGerber.py:304 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1485. #: appTools/ToolIsolation.py:3494 appTools/ToolIsolation.py:3505
  1486. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1487. #: appTools/ToolNCC.py:4391 appTools/ToolNCC.py:4402
  1488. #: appTools/ToolOptimal.py:614 appTools/ToolOptimal.py:625
  1489. #: appTools/ToolPaint.py:3267 appTools/ToolPaint.py:3278
  1490. #: appTools/ToolPanelize.py:914 appTools/ToolPanelize.py:925
  1491. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1492. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1022 appTools/ToolPunchGerber.py:1033
  1493. #: appTools/ToolQRCode.py:922 appTools/ToolQRCode.py:933
  1494. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1655 appTools/ToolRulesCheck.py:1666
  1495. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1575 appTools/ToolSolderPaste.py:1586
  1496. #: appTools/ToolSub.py:770 appTools/ToolSub.py:781
  1497. #: appTools/ToolTransform.py:964 appTools/ToolTransform.py:975
  1498. msgid "Edited value is out of range"
  1499. msgstr "Valoarea editată este in afara limitelor"
  1500. #: appDatabase.py:2300 appDatabase.py:2307 appEditors/AppExcEditor.py:4221
  1501. #: appEditors/AppExcEditor.py:4228 appEditors/appGCodeEditor.py:781
  1502. #: appEditors/appGCodeEditor.py:788 appGUI/ObjectUI.py:169
  1503. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1504. #: appTools/ToolAlignObjects.py:522 appTools/ToolAlignObjects.py:529
  1505. #: appTools/ToolCalculators.py:396 appTools/ToolCalculators.py:403
  1506. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1507. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1601 appTools/ToolCopperThieving.py:1608
  1508. #: appTools/ToolCorners.py:468 appTools/ToolCorners.py:475
  1509. #: appTools/ToolCutOut.py:2441 appTools/ToolCutOut.py:2448
  1510. #: appTools/ToolDblSided.py:971 appTools/ToolDblSided.py:978
  1511. #: appTools/ToolDistance.py:665 appTools/ToolDistance.py:672
  1512. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1513. #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
  1514. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:482 appTools/ToolEtchCompensation.py:489
  1515. #: appTools/ToolExtractDrills.py:738 appTools/ToolExtractDrills.py:745
  1516. #: appTools/ToolFiducials.py:956 appTools/ToolFiducials.py:963
  1517. #: appTools/ToolFilm.py:1460 appTools/ToolFilm.py:1467
  1518. #: appTools/ToolImage.py:328 appTools/ToolImage.py:335
  1519. #: appTools/ToolInvertGerber.py:310 appTools/ToolInvertGerber.py:317
  1520. #: appTools/ToolIsolation.py:3500 appTools/ToolIsolation.py:3507
  1521. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1522. #: appTools/ToolNCC.py:4397 appTools/ToolNCC.py:4404
  1523. #: appTools/ToolOptimal.py:620 appTools/ToolOptimal.py:627
  1524. #: appTools/ToolPaint.py:3273 appTools/ToolPaint.py:3280
  1525. #: appTools/ToolPanelize.py:920 appTools/ToolPanelize.py:927
  1526. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1527. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1028 appTools/ToolPunchGerber.py:1035
  1528. #: appTools/ToolQRCode.py:928 appTools/ToolQRCode.py:935
  1529. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1661 appTools/ToolRulesCheck.py:1668
  1530. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1581 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1531. #: appTools/ToolSub.py:776 appTools/ToolSub.py:783
  1532. #: appTools/ToolTransform.py:970 appTools/ToolTransform.py:977
  1533. msgid "Edited value is within limits."
  1534. msgstr "Valoarea editată este in limite."
  1535. #: appDatabase.py:2573 appTranslation.py:210 app_Main.py:3380 app_Main.py:6889
  1536. msgid "Save changes"
  1537. msgstr "Salvează modificarile"
  1538. #: appDatabase.py:3290
  1539. msgid ""
  1540. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1541. msgstr ""
  1542. #: appDatabase.py:3451 appTools/ToolDrilling.py:907
  1543. #, fuzzy
  1544. #| msgid "Tool Diameter."
  1545. msgid "Tools DB empty."
  1546. msgstr "Diametru unealtă."
  1547. #: appEditors/AppExcEditor.py:51 appEditors/AppExcEditor.py:75
  1548. #: appEditors/AppExcEditor.py:169 appEditors/AppExcEditor.py:386
  1549. #: appEditors/AppExcEditor.py:589 appEditors/AppGerberEditor.py:241
  1550. #: appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1551. msgid "Click to place ..."
  1552. msgstr "Click pt a plasa ..."
  1553. #: appEditors/AppExcEditor.py:59
  1554. msgid "To add a drill first select a tool"
  1555. msgstr ""
  1556. "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu "
  1557. "(unealtă)"
  1558. #: appEditors/AppExcEditor.py:123
  1559. msgid "Done. Drill added."
  1560. msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată."
  1561. #: appEditors/AppExcEditor.py:177
  1562. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1563. msgstr ""
  1564. "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un "
  1565. "burghiu (unealtă)"
  1566. #: appEditors/AppExcEditor.py:193 appEditors/AppExcEditor.py:415
  1567. #: appEditors/AppExcEditor.py:636 appEditors/AppExcEditor.py:1151
  1568. #: appEditors/AppExcEditor.py:1178 appEditors/AppGerberEditor.py:471
  1569. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1944 appEditors/AppGerberEditor.py:1974
  1570. msgid "Click on target location ..."
  1571. msgstr "Click pe locatia tintă ..."
  1572. #: appEditors/AppExcEditor.py:212
  1573. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1574. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire"
  1575. #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:677
  1576. #: appEditors/AppGerberEditor.py:516
  1577. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1578. msgstr ""
  1579. "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de "
  1580. "punct ca și separator decimal."
  1581. #: appEditors/AppExcEditor.py:238
  1582. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1583. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus"
  1584. #: appEditors/AppExcEditor.py:337
  1585. msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  1586. msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat."
  1587. #: appEditors/AppExcEditor.py:355
  1588. msgid "Done. Drill Array added."
  1589. msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată."
  1590. #: appEditors/AppExcEditor.py:394
  1591. msgid "To add a slot first select a tool"
  1592. msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă"
  1593. #: appEditors/AppExcEditor.py:454 appEditors/AppExcEditor.py:461
  1594. #: appEditors/AppExcEditor.py:742 appEditors/AppExcEditor.py:749
  1595. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1596. msgstr ""
  1597. "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou."
  1598. #: appEditors/AppExcEditor.py:559
  1599. msgid "Done. Adding Slot completed."
  1600. msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată."
  1601. #: appEditors/AppExcEditor.py:597
  1602. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1603. msgstr ""
  1604. "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul "
  1605. "de unelte"
  1606. #: appEditors/AppExcEditor.py:655
  1607. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1608. msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri"
  1609. #: appEditors/AppExcEditor.py:680 appEditors/AppGerberEditor.py:519
  1610. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1611. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus."
  1612. #: appEditors/AppExcEditor.py:859
  1613. msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
  1614. msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat."
  1615. #: appEditors/AppExcEditor.py:882
  1616. msgid "Done. Slot Array added."
  1617. msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi."
  1618. #: appEditors/AppExcEditor.py:904
  1619. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1620. msgstr ""
  1621. "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..."
  1622. #: appEditors/AppExcEditor.py:934
  1623. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1624. msgstr ""
  1625. "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru "
  1626. "dimetrul la care se face redimensionarea."
  1627. #: appEditors/AppExcEditor.py:1112
  1628. msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  1629. msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată."
  1630. #: appEditors/AppExcEditor.py:1115
  1631. msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  1632. msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..."
  1633. #: appEditors/AppExcEditor.py:1153 appEditors/AppGerberEditor.py:1946
  1634. msgid "Click on reference location ..."
  1635. msgstr "Click pe locatia de referinţă ..."
  1636. #: appEditors/AppExcEditor.py:1210
  1637. msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  1638. msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate."
  1639. #: appEditors/AppExcEditor.py:1318
  1640. msgid "Done. Drill(s) copied."
  1641. msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate."
  1642. #: appEditors/AppExcEditor.py:1897 appObjects/FlatCAMExcellon.py:328
  1643. #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
  1644. msgid "Total Drills"
  1645. msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire"
  1646. #: appEditors/AppExcEditor.py:1929 appObjects/FlatCAMExcellon.py:362
  1647. #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
  1648. msgid "Total Slots"
  1649. msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
  1650. #: appEditors/AppExcEditor.py:2003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:706
  1651. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1232 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1974
  1652. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2633 appTools/ToolIsolation.py:1252
  1653. #: appTools/ToolIsolation.py:1705 appTools/ToolNCC.py:1151
  1654. #: appTools/ToolNCC.py:1285 appTools/ToolPaint.py:889
  1655. #: appTools/ToolPaint.py:1027 appTools/ToolPaint.py:1740
  1656. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1657. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1658. msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
  1659. #: appEditors/AppExcEditor.py:2014
  1660. msgid ""
  1661. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1662. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1663. msgstr ""
  1664. "Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n"
  1665. "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această "
  1666. "unealtă. "
  1667. #: appEditors/AppExcEditor.py:2022 appGUI/MainGUI.py:3512
  1668. msgid "Added new tool with dia"
  1669. msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul"
  1670. #: appEditors/AppExcEditor.py:2055
  1671. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1672. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte"
  1673. #: appEditors/AppExcEditor.py:2085
  1674. msgid "Deleted tool with diameter"
  1675. msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul"
  1676. #: appEditors/AppExcEditor.py:2232
  1677. msgid "Done. Tool edit completed."
  1678. msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată."
  1679. #: appEditors/AppExcEditor.py:2858
  1680. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1681. msgstr ""
  1682. "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  1683. "Excellon."
  1684. #: appEditors/AppExcEditor.py:2862
  1685. msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  1686. msgstr ""
  1687. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  1688. #: appEditors/AppExcEditor.py:2867
  1689. msgid "Creating Excellon."
  1690. msgstr "In curs de creere Excellon."
  1691. #: appEditors/AppExcEditor.py:2881
  1692. msgid "Excellon editing finished."
  1693. msgstr "Editarea Excellon a fost terminată."
  1694. #: appEditors/AppExcEditor.py:2897
  1695. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1696. msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire"
  1697. #: appEditors/AppExcEditor.py:3123 appEditors/AppExcEditor.py:3130
  1698. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4233 appEditors/AppGeoEditor.py:4247
  1699. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1085 appEditors/AppGerberEditor.py:1312
  1700. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1497 appEditors/AppGerberEditor.py:1766
  1701. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4625 appEditors/AppGerberEditor.py:4642
  1702. #: appGUI/MainGUI.py:2859 appGUI/MainGUI.py:2871
  1703. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1704. #: app_Main.py:4955 app_Main.py:5109
  1705. msgid "Done."
  1706. msgstr "Executat."
  1707. #: appEditors/AppExcEditor.py:3491
  1708. msgid "Done. Drill(s) deleted."
  1709. msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse."
  1710. #: appEditors/AppExcEditor.py:3564 appEditors/AppExcEditor.py:3574
  1711. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5073
  1712. msgid "Click on the circular array Center position"
  1713. msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare"
  1714. #: appEditors/AppExcEditor.py:3705 appGUI/ObjectUI.py:549
  1715. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1716. msgid "Excellon Editor"
  1717. msgstr "Editor Excellon"
  1718. #: appEditors/AppExcEditor.py:3712 appEditors/AppGerberEditor.py:2469
  1719. #: appEditors/appGCodeEditor.py:674
  1720. msgid "Name:"
  1721. msgstr "Nume:"
  1722. #: appEditors/AppExcEditor.py:3718 appGUI/ObjectUI.py:586
  1723. #: appGUI/ObjectUI.py:911 appTools/ToolIsolation.py:3010
  1724. #: appTools/ToolNCC.py:3766 appTools/ToolPaint.py:2800
  1725. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1155
  1726. msgid "Tools Table"
  1727. msgstr "Tabela Unelte"
  1728. #: appEditors/AppExcEditor.py:3720 appGUI/ObjectUI.py:588
  1729. msgid ""
  1730. "Tools in this Excellon object\n"
  1731. "when are used for drilling."
  1732. msgstr ""
  1733. "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n"
  1734. "când se face găurire."
  1735. #: appEditors/AppExcEditor.py:3741
  1736. #, fuzzy
  1737. #| msgid "Total Slots"
  1738. msgid "Convert Slots"
  1739. msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
  1740. #: appEditors/AppExcEditor.py:3743
  1741. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1742. msgstr ""
  1743. #: appEditors/AppExcEditor.py:3753
  1744. msgid "Add/Delete Tool"
  1745. msgstr "Adaugă/Șterge Unealta"
  1746. #: appEditors/AppExcEditor.py:3755
  1747. msgid ""
  1748. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1749. "for this Excellon object."
  1750. msgstr ""
  1751. "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n"
  1752. "pentru acest obiect Excellon."
  1753. #: appEditors/AppExcEditor.py:3767 appGUI/ObjectUI.py:1028
  1754. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1755. #: appTools/ToolIsolation.py:3093 appTools/ToolNCC.py:3861
  1756. msgid "Diameter for the new tool"
  1757. msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)"
  1758. #: appEditors/AppExcEditor.py:3777
  1759. msgid "Add Tool"
  1760. msgstr "Adaugă Unealta"
  1761. #: appEditors/AppExcEditor.py:3779
  1762. msgid ""
  1763. "Add a new tool to the tool list\n"
  1764. "with the diameter specified above."
  1765. msgstr ""
  1766. "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n"
  1767. "cu diametrul specificat deasupra."
  1768. #: appEditors/AppExcEditor.py:3791
  1769. msgid "Delete Tool"
  1770. msgstr "Șterge Unealta"
  1771. #: appEditors/AppExcEditor.py:3793
  1772. msgid ""
  1773. "Delete a tool in the tool list\n"
  1774. "by selecting a row in the tool table."
  1775. msgstr ""
  1776. "Șterge o unealtă in lista de unelte\n"
  1777. "prin selectarea unei linii in tabela de unelte."
  1778. #: appEditors/AppExcEditor.py:3811 appGUI/MainGUI.py:4561
  1779. msgid "Resize Drill(s)"
  1780. msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire"
  1781. #: appEditors/AppExcEditor.py:3813
  1782. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1783. msgstr ""
  1784. "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de "
  1785. "găurire."
  1786. #: appEditors/AppExcEditor.py:3820
  1787. msgid "Resize Dia"
  1788. msgstr "Redimens. Dia"
  1789. #: appEditors/AppExcEditor.py:3822
  1790. msgid "Diameter to resize to."
  1791. msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea."
  1792. #: appEditors/AppExcEditor.py:3833
  1793. msgid "Resize"
  1794. msgstr "Redimensionează"
  1795. #: appEditors/AppExcEditor.py:3835
  1796. msgid "Resize drill(s)"
  1797. msgstr "Redimensionează op. de găurire."
  1798. #: appEditors/AppExcEditor.py:3860 appGUI/MainGUI.py:1564
  1799. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  1800. msgid "Add Drill Array"
  1801. msgstr "Adaugă o arie de op. găurire"
  1802. #: appEditors/AppExcEditor.py:3862
  1803. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1804. msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)."
  1805. #: appEditors/AppExcEditor.py:3868
  1806. msgid ""
  1807. "Select the type of drills array to create.\n"
  1808. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1809. msgstr ""
  1810. "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n"
  1811. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  1812. #: appEditors/AppExcEditor.py:3871 appEditors/AppExcEditor.py:4085
  1813. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2782
  1814. msgid "Linear"
  1815. msgstr "Liniar"
  1816. #: appEditors/AppExcEditor.py:3872 appEditors/AppExcEditor.py:4086
  1817. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2783
  1818. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1819. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1820. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1821. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1822. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1823. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1824. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1825. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  1826. #: appTools/ToolExtractDrills.py:470 appTools/ToolExtractDrills.py:593
  1827. #: appTools/ToolFiducials.py:834 appTools/ToolPunchGerber.py:743
  1828. #: appTools/ToolPunchGerber.py:883
  1829. msgid "Circular"
  1830. msgstr "Circular"
  1831. #: appEditors/AppExcEditor.py:3880
  1832. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1833. msgid "Nr of drills"
  1834. msgstr "Nr. op. găurire"
  1835. #: appEditors/AppExcEditor.py:3881
  1836. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1837. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1838. msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie."
  1839. #: appEditors/AppExcEditor.py:3899 appEditors/AppExcEditor.py:3949
  1840. #: appEditors/AppExcEditor.py:4021 appEditors/AppExcEditor.py:4114
  1841. #: appEditors/AppExcEditor.py:4165 appEditors/AppGerberEditor.py:1580
  1842. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2811 appEditors/AppGerberEditor.py:2860
  1843. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1844. msgid "Direction"
  1845. msgstr "Direcţie"
  1846. #: appEditors/AppExcEditor.py:3901 appEditors/AppExcEditor.py:4116
  1847. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2813
  1848. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1849. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1850. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1851. msgid ""
  1852. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1853. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1854. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1855. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1856. msgstr ""
  1857. "Directia in care aria lineara este orientata:\n"
  1858. "- 'X' - pe axa orizontala \n"
  1859. "- 'Y' - pe axa verticala sau \n"
  1860. "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei"
  1861. #: appEditors/AppExcEditor.py:3908 appEditors/AppExcEditor.py:4030
  1862. #: appEditors/AppExcEditor.py:4123 appEditors/AppGerberEditor.py:2820
  1863. #: appGUI/GUIElements.py:3480
  1864. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1865. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1866. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1867. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1868. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1869. #: appTools/ToolFilm.py:1103
  1870. msgid "X"
  1871. msgstr "X"
  1872. #: appEditors/AppExcEditor.py:3909 appEditors/AppExcEditor.py:4031
  1873. #: appEditors/AppExcEditor.py:4124 appEditors/AppGerberEditor.py:2821
  1874. #: appGUI/GUIElements.py:3487
  1875. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1876. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1877. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1878. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1879. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1880. #: appTools/ToolFilm.py:1104
  1881. msgid "Y"
  1882. msgstr "Y"
  1883. #: appEditors/AppExcEditor.py:3910 appEditors/AppExcEditor.py:3927
  1884. #: appEditors/AppExcEditor.py:3961 appEditors/AppExcEditor.py:4032
  1885. #: appEditors/AppExcEditor.py:4036 appEditors/AppExcEditor.py:4125
  1886. #: appEditors/AppExcEditor.py:4143 appEditors/AppExcEditor.py:4177
  1887. #: appEditors/AppGeoEditor.py:683 appEditors/AppGerberEditor.py:2822
  1888. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2839 appEditors/AppGerberEditor.py:2875
  1889. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5393
  1890. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1891. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1892. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1893. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1894. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1895. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1896. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1897. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1898. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1899. #: appTools/ToolDistance.py:626 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1900. #: appTools/ToolTransform.py:617
  1901. msgid "Angle"
  1902. msgstr "Unghi"
  1903. #: appEditors/AppExcEditor.py:3914 appEditors/AppExcEditor.py:4129
  1904. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2826
  1905. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1906. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1907. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1908. msgid "Pitch"
  1909. msgstr "Pas"
  1910. #: appEditors/AppExcEditor.py:3916 appEditors/AppExcEditor.py:4131
  1911. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2828
  1912. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1913. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1914. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1915. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1916. msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei."
  1917. #: appEditors/AppExcEditor.py:3929 appEditors/AppExcEditor.py:4145
  1918. msgid ""
  1919. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1920. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1921. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1922. "Max value is: 360.00 degrees."
  1923. msgstr ""
  1924. "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  1925. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  1926. "Val minima este: -360grade.\n"
  1927. "Val maxima este: 360.00 grade."
  1928. #: appEditors/AppExcEditor.py:3950 appEditors/AppExcEditor.py:4166
  1929. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2862
  1930. msgid ""
  1931. "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  1932. "clockwise."
  1933. msgstr ""
  1934. "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic "
  1935. "sau CCW = invers acelor de ceasornic."
  1936. #: appEditors/AppExcEditor.py:3957 appEditors/AppExcEditor.py:4173
  1937. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2870
  1938. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1939. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1940. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1941. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1942. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:366
  1943. msgid "CW"
  1944. msgstr "Orar"
  1945. #: appEditors/AppExcEditor.py:3958 appEditors/AppExcEditor.py:4174
  1946. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2871
  1947. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1948. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1949. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1950. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1951. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1952. msgid "CCW"
  1953. msgstr "Antiorar"
  1954. #: appEditors/AppExcEditor.py:3962 appEditors/AppExcEditor.py:4178
  1955. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2877
  1956. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1957. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1958. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1959. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1960. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1961. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1962. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1963. msgstr ""
  1964. "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de "
  1965. "originea ariei."
  1966. #: appEditors/AppExcEditor.py:3996
  1967. msgid "Slot Parameters"
  1968. msgstr "Parametrii pt slot"
  1969. #: appEditors/AppExcEditor.py:3998
  1970. msgid ""
  1971. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1972. "either single or as an part of an array."
  1973. msgstr ""
  1974. "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n"
  1975. "fie single sau ca parte a unei arii."
  1976. #: appEditors/AppExcEditor.py:4007
  1977. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1978. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  1979. #: appObjects/FlatCAMObj.py:874 appTools/ToolCorners.py:398
  1980. #: appTools/ToolProperties.py:575
  1981. msgid "Length"
  1982. msgstr "Lungime"
  1983. #: appEditors/AppExcEditor.py:4009
  1984. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1985. msgid "Length = The length of the slot."
  1986. msgstr "Lungime = Lungimea slotului."
  1987. #: appEditors/AppExcEditor.py:4023
  1988. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1989. msgid ""
  1990. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1991. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1992. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1993. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1994. msgstr ""
  1995. "Direcția spre care este orientat slotul:\n"
  1996. "- „X” - axa orizontală\n"
  1997. "- „Y” - axa verticală sau\n"
  1998. "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului"
  1999. #: appEditors/AppExcEditor.py:4038
  2000. msgid ""
  2001. "Angle at which the slot is placed.\n"
  2002. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  2003. "Min value is: -360 degrees.\n"
  2004. "Max value is: 360.00 degrees."
  2005. msgstr ""
  2006. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  2007. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  2008. "Valoarea minimă este: -360 grade.\n"
  2009. "Valoarea maximă este: 360.00 grade."
  2010. #: appEditors/AppExcEditor.py:4071
  2011. msgid "Slot Array Parameters"
  2012. msgstr "Parametri Arie sloturi"
  2013. #: appEditors/AppExcEditor.py:4073
  2014. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  2015. msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)"
  2016. #: appEditors/AppExcEditor.py:4082
  2017. msgid ""
  2018. "Select the type of slot array to create.\n"
  2019. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  2020. msgstr ""
  2021. "Selectați tipul de slot pentru creare.\n"
  2022. "Poate fi liniar X (Y) sau circular"
  2023. #: appEditors/AppExcEditor.py:4094
  2024. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  2025. msgid "Nr of slots"
  2026. msgstr "Nr de sloturi"
  2027. #: appEditors/AppExcEditor.py:4095
  2028. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  2029. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  2030. msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie."
  2031. #: appEditors/AppExcEditor.py:4198 appEditors/AppGeoEditor.py:3301
  2032. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2899 appEditors/appGCodeEditor.py:758
  2033. #, fuzzy
  2034. #| msgid "Exc Editor"
  2035. msgid "Exit Editor"
  2036. msgstr "Editor EXC"
  2037. #: appEditors/AppExcEditor.py:4201 appEditors/AppGeoEditor.py:3304
  2038. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2902 appEditors/appGCodeEditor.py:761
  2039. #, fuzzy
  2040. #| msgid "Exc Editor"
  2041. msgid "Exit from Editor."
  2042. msgstr "Editor EXC"
  2043. #: appEditors/AppGeoEditor.py:84
  2044. msgid "Buffer distance:"
  2045. msgstr "Distanta pt bufer:"
  2046. #: appEditors/AppGeoEditor.py:85
  2047. msgid "Buffer corner:"
  2048. msgstr "Coltul pt bufer:"
  2049. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87
  2050. msgid ""
  2051. "There are 3 types of corners:\n"
  2052. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  2053. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  2054. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  2055. "meeting in the corner"
  2056. msgstr ""
  2057. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  2058. "- 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n"
  2059. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n"
  2060. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  2061. "care formează coltul"
  2062. #: appEditors/AppGeoEditor.py:93 appEditors/AppGerberEditor.py:2638
  2063. msgid "Round"
  2064. msgstr "Rotund"
  2065. #: appEditors/AppGeoEditor.py:94 appEditors/AppGerberEditor.py:2639
  2066. #: appGUI/ObjectUI.py:1558
  2067. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225
  2068. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  2069. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  2070. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  2071. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  2072. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  2073. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
  2074. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
  2075. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291
  2076. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:486
  2077. #: appTools/ToolExtractDrills.py:619 appTools/ToolIsolation.py:3430
  2078. #: appTools/ToolMilling.py:2264 appTools/ToolNCC.py:4241
  2079. #: appTools/ToolPaint.py:3168 appTools/ToolPunchGerber.py:759
  2080. #: appTools/ToolPunchGerber.py:909 appTools/ToolQRCode.py:788
  2081. msgid "Square"
  2082. msgstr "Patrat"
  2083. #: appEditors/AppGeoEditor.py:95 appEditors/AppGerberEditor.py:2640
  2084. msgid "Beveled"
  2085. msgstr "Beveled"
  2086. #: appEditors/AppGeoEditor.py:102
  2087. msgid "Buffer Interior"
  2088. msgstr "Bufer interior"
  2089. #: appEditors/AppGeoEditor.py:104
  2090. msgid "Buffer Exterior"
  2091. msgstr "Bufer Exterior"
  2092. #: appEditors/AppGeoEditor.py:110
  2093. msgid "Full Buffer"
  2094. msgstr "Bufer complet"
  2095. #: appEditors/AppGeoEditor.py:131 appEditors/AppGeoEditor.py:2959
  2096. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  2097. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  2098. msgid "Buffer Tool"
  2099. msgstr "Unealta Bufer"
  2100. #: appEditors/AppGeoEditor.py:143 appEditors/AppGeoEditor.py:160
  2101. #: appEditors/AppGeoEditor.py:177 appEditors/AppGeoEditor.py:2978
  2102. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3006 appEditors/AppGeoEditor.py:3034
  2103. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5126
  2104. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2105. msgstr ""
  2106. "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din "
  2107. "nou și reîncearcă."
  2108. #: appEditors/AppGeoEditor.py:241
  2109. msgid "Font"
  2110. msgstr "Font"
  2111. #: appEditors/AppGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1502
  2112. msgid "Text"
  2113. msgstr "Text"
  2114. #: appEditors/AppGeoEditor.py:348
  2115. msgid "Text Tool"
  2116. msgstr "Unealta Text"
  2117. #: appEditors/AppGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:511 appGUI/MainGUI.py:1245
  2118. #: appGUI/ObjectUI.py:1116 appObjects/FlatCAMExcellon.py:878
  2119. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:950 appTools/ToolDrilling.py:711
  2120. #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
  2121. #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:3166
  2122. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2123. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:324
  2124. #: appTools/ToolNCC.py:2231 appTools/ToolNCC.py:3933 appTools/ToolPaint.py:304
  2125. #: appTools/ToolPaint.py:2940
  2126. msgid "Tool"
  2127. msgstr "Unealta"
  2128. #: appEditors/AppGeoEditor.py:438
  2129. msgid "Tool dia"
  2130. msgstr "Dia unealtă"
  2131. #: appEditors/AppGeoEditor.py:440
  2132. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2133. msgstr "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie."
  2134. #: appEditors/AppGeoEditor.py:486
  2135. msgid ""
  2136. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2137. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2138. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2139. "- Line-based: Parallel lines."
  2140. msgstr ""
  2141. "Algoritm pentru picture poligoane:\n"
  2142. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  2143. "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  2144. "- Linii: linii paralele."
  2145. #: appEditors/AppGeoEditor.py:505
  2146. msgid "Connect:"
  2147. msgstr "Conectează:"
  2148. #: appEditors/AppGeoEditor.py:515
  2149. msgid "Contour:"
  2150. msgstr "Contur:"
  2151. #: appEditors/AppGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:2090
  2152. #: appGUI/ObjectUI.py:1711 appTools/ToolPaint.py:228 appTools/ToolPaint.py:2730
  2153. msgid "Paint Tool"
  2154. msgstr "Unealta Paint"
  2155. #: appEditors/AppGeoEditor.py:582 appEditors/AppGeoEditor.py:1071
  2156. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2966 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
  2157. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:4390
  2158. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5781
  2159. msgid "Cancelled. No shape selected."
  2160. msgstr "Anulat. Nici-o forma geometrică nu este selectată."
  2161. #: appEditors/AppGeoEditor.py:595 appEditors/AppGeoEditor.py:2984
  2162. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3012 appEditors/AppGeoEditor.py:3040
  2163. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2164. #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:117
  2165. #: appTools/ToolProperties.py:165
  2166. msgid "Tools"
  2167. msgstr "Unelte"
  2168. #: appEditors/AppGeoEditor.py:606 appEditors/AppGeoEditor.py:1035
  2169. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5316 appEditors/AppGerberEditor.py:5745
  2170. #: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:2115 appTools/ToolTransform.py:85
  2171. msgid "Transform Tool"
  2172. msgstr "Unealta Transformare"
  2173. #: appEditors/AppGeoEditor.py:607 appEditors/AppGeoEditor.py:699
  2174. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5317 appEditors/AppGerberEditor.py:5409
  2175. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2176. #: appTools/ToolTransform.py:513 appTools/ToolTransform.py:633
  2177. msgid "Rotate"
  2178. msgstr "Rotaţie"
  2179. #: appEditors/AppGeoEditor.py:608 appEditors/AppGerberEditor.py:5318
  2180. #: appTools/ToolTransform.py:514
  2181. msgid "Skew/Shear"
  2182. msgstr "Deformare"
  2183. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGerberEditor.py:2687
  2184. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5319 appGUI/MainGUI.py:1082
  2185. #: appGUI/MainGUI.py:1549 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4682
  2186. #: appGUI/ObjectUI.py:125
  2187. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2188. #: appTools/ToolTransform.py:515
  2189. msgid "Scale"
  2190. msgstr "Scalare"
  2191. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGerberEditor.py:5320
  2192. #: appTools/ToolTransform.py:516
  2193. msgid "Mirror (Flip)"
  2194. msgstr "Oglindire"
  2195. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:2647
  2196. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5322 appGUI/MainGUI.py:1080
  2197. #: appGUI/MainGUI.py:1504 appGUI/MainGUI.py:1547 appGUI/MainGUI.py:2235
  2198. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  2199. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2200. #: appTools/ToolTransform.py:518
  2201. msgid "Buffer"
  2202. msgstr "Bufer"
  2203. #: appEditors/AppGeoEditor.py:643 appEditors/AppGerberEditor.py:5353
  2204. #: appGUI/GUIElements.py:2957
  2205. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2206. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2207. #: appTools/ToolDblSided.py:688 appTools/ToolDblSided.py:864
  2208. #: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolTransform.py:547
  2209. msgid "Reference"
  2210. msgstr "Referinţă"
  2211. #: appEditors/AppGeoEditor.py:645 appEditors/AppGerberEditor.py:5355
  2212. msgid ""
  2213. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2214. "Can be:\n"
  2215. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2216. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2217. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2218. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2219. "selection"
  2220. msgstr ""
  2221. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  2222. "Poate fi:\n"
  2223. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  2224. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  2225. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  2226. "- Selectie Min-> punctul (minx, miny) al casetei de delimitare a selectiei"
  2227. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2228. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2229. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2230. #: appTools/ToolTransform.py:557
  2231. msgid "Origin"
  2232. msgstr "Originea"
  2233. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGeoEditor.py:1044
  2234. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5363 appEditors/AppGerberEditor.py:5754
  2235. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  2237. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
  2238. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  2239. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2240. #: appTools/ToolIsolation.py:3368 appTools/ToolNCC.py:4197
  2241. #: appTools/ToolPaint.py:3097 appTools/ToolTransform.py:557 defaults.py:565
  2242. msgid "Selection"
  2243. msgstr "Selecţie"
  2244. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2245. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2246. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2247. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2248. #: appTools/ToolDblSided.py:699 appTools/ToolTransform.py:557
  2249. msgid "Point"
  2250. msgstr "Punct"
  2251. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2252. msgid "Minimum"
  2253. msgstr "Minim"
  2254. #: appEditors/AppGeoEditor.py:659 appEditors/AppGeoEditor.py:955
  2255. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5369 appEditors/AppGerberEditor.py:5665
  2256. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2257. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2258. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2259. #: appTools/ToolExtractDrills.py:556 appTools/ToolExtractDrills.py:677
  2260. #: appTools/ToolPunchGerber.py:846 appTools/ToolPunchGerber.py:962
  2261. #: appTools/ToolTransform.py:563 appTools/ToolTransform.py:889
  2262. #: app_Main.py:10137
  2263. msgid "Value"
  2264. msgstr "Valoare"
  2265. #: appEditors/AppGeoEditor.py:661 appEditors/AppGerberEditor.py:5371
  2266. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2267. #: appTools/ToolTransform.py:565
  2268. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2269. msgstr "Un punct de referință în format X, Y."
  2270. #: appEditors/AppGeoEditor.py:668 appEditors/AppGerberEditor.py:2590
  2271. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5378 appGUI/ObjectUI.py:2265
  2272. #: appTools/ToolDblSided.py:713 appTools/ToolDblSided.py:901
  2273. #: appTools/ToolNCC.py:63 appTools/ToolPaint.py:137
  2274. #: appTools/ToolSolderPaste.py:160 appTools/ToolSolderPaste.py:1203
  2275. #: appTools/ToolTransform.py:572 app_Main.py:6121
  2276. msgid "Add"
  2277. msgstr "Adaugă"
  2278. #: appEditors/AppGeoEditor.py:670 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
  2279. #: appTools/ToolTransform.py:574
  2280. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2281. msgstr "Adăugați coordonatele de punct din clipboard."
  2282. #: appEditors/AppGeoEditor.py:685 appEditors/AppGerberEditor.py:5395
  2283. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2284. #: appTools/ToolTransform.py:619
  2285. msgid ""
  2286. "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
  2287. "Float number between -360 and 359.\n"
  2288. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2289. "Negative numbers for CCW motion."
  2290. msgstr ""
  2291. "Unghiul pentru Rotaţie, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n"
  2292. "Numerele pozitive inseamna o mișcare in sens ace ceasornic.\n"
  2293. "Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic."
  2294. #: appEditors/AppGeoEditor.py:701 appEditors/AppGerberEditor.py:5411
  2295. #: appTools/ToolTransform.py:635
  2296. msgid ""
  2297. "Rotate the selected object(s).\n"
  2298. "The point of reference is the middle of\n"
  2299. "the bounding box for all selected objects."
  2300. msgstr ""
  2301. "Roteste obiectele selectate.\n"
  2302. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2303. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2304. #: appEditors/AppGeoEditor.py:721 appEditors/AppGeoEditor.py:783
  2305. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5431 appEditors/AppGerberEditor.py:5493
  2306. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2307. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2308. #: appTools/ToolTransform.py:655 appTools/ToolTransform.py:717
  2309. msgid "Link"
  2310. msgstr "Legatura"
  2311. #: appEditors/AppGeoEditor.py:723 appEditors/AppGeoEditor.py:785
  2312. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5433 appEditors/AppGerberEditor.py:5495
  2313. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2314. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2315. #: appTools/ToolTransform.py:657 appTools/ToolTransform.py:719
  2316. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2317. msgstr ""
  2318. "Conectați campul Y la campul X și copiați conținutul acestuia din X in Y."
  2319. #: appEditors/AppGeoEditor.py:728 appEditors/AppGerberEditor.py:5438
  2320. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2321. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2322. #: appTools/ToolFilm.py:1042 appTools/ToolTransform.py:662
  2323. msgid "X angle"
  2324. msgstr "Unghi X"
  2325. #: appEditors/AppGeoEditor.py:730 appEditors/AppGeoEditor.py:751
  2326. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5440 appEditors/AppGerberEditor.py:5461
  2327. #: appTools/ToolTransform.py:664 appTools/ToolTransform.py:685
  2328. msgid ""
  2329. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2330. "Float number between -360 and 360."
  2331. msgstr ""
  2332. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  2333. "Ia valori Reale între -360 si 360 grade."
  2334. #: appEditors/AppGeoEditor.py:738 appEditors/AppGerberEditor.py:5448
  2335. #: appTools/ToolTransform.py:672
  2336. msgid "Skew X"
  2337. msgstr "Deformare X"
  2338. #: appEditors/AppGeoEditor.py:740 appEditors/AppGeoEditor.py:761
  2339. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5450 appEditors/AppGerberEditor.py:5471
  2340. #: appTools/ToolTransform.py:674 appTools/ToolTransform.py:695
  2341. msgid ""
  2342. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2343. "The point of reference is the middle of\n"
  2344. "the bounding box for all selected objects."
  2345. msgstr ""
  2346. "Deformează obiectele selectate.\n"
  2347. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2348. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2349. #: appEditors/AppGeoEditor.py:749 appEditors/AppGerberEditor.py:5459
  2350. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2351. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2352. #: appTools/ToolFilm.py:1051 appTools/ToolTransform.py:683
  2353. msgid "Y angle"
  2354. msgstr "Unghi Y"
  2355. #: appEditors/AppGeoEditor.py:759 appEditors/AppGerberEditor.py:5469
  2356. #: appTools/ToolTransform.py:693
  2357. msgid "Skew Y"
  2358. msgstr "Deformare Y"
  2359. #: appEditors/AppGeoEditor.py:790 appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  2360. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2361. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2362. #: appTools/ToolFilm.py:998 appTools/ToolTransform.py:724
  2363. msgid "X factor"
  2364. msgstr "Factor X"
  2365. #: appEditors/AppGeoEditor.py:792 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  2366. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2367. #: appTools/ToolTransform.py:726
  2368. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2369. msgstr "Factor de scalare pe axa X."
  2370. #: appEditors/AppGeoEditor.py:799 appEditors/AppGerberEditor.py:5509
  2371. #: appTools/ToolTransform.py:733
  2372. msgid "Scale X"
  2373. msgstr "Scalează X"
  2374. #: appEditors/AppGeoEditor.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:821
  2375. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5511 appEditors/AppGerberEditor.py:5531
  2376. #: appTools/ToolTransform.py:735 appTools/ToolTransform.py:755
  2377. msgid ""
  2378. "Scale the selected object(s).\n"
  2379. "The point of reference depends on \n"
  2380. "the Scale reference checkbox state."
  2381. msgstr ""
  2382. "Scalează obiectele selectate.\n"
  2383. "Punctul de referinţă depinde de\n"
  2384. "starea checkbox-ului >Referința Scalare<."
  2385. #: appEditors/AppGeoEditor.py:810 appEditors/AppGerberEditor.py:5520
  2386. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2387. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2388. #: appTools/ToolFilm.py:1007 appTools/ToolTransform.py:744
  2389. msgid "Y factor"
  2390. msgstr "Factor Y"
  2391. #: appEditors/AppGeoEditor.py:812 appEditors/AppGerberEditor.py:5522
  2392. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2393. #: appTools/ToolTransform.py:746
  2394. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2395. msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
  2396. #: appEditors/AppGeoEditor.py:819 appEditors/AppGerberEditor.py:5529
  2397. #: appTools/ToolTransform.py:753
  2398. msgid "Scale Y"
  2399. msgstr "Scalează Y"
  2400. #: appEditors/AppGeoEditor.py:846 appEditors/AppGerberEditor.py:5556
  2401. #: appTools/ToolTransform.py:780
  2402. msgid "Flip on X"
  2403. msgstr "Oglindește pe X"
  2404. #: appEditors/AppGeoEditor.py:848 appEditors/AppGeoEditor.py:853
  2405. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5558 appEditors/AppGerberEditor.py:5563
  2406. #: appTools/ToolTransform.py:782 appTools/ToolTransform.py:787
  2407. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2408. msgstr "Oglindește obiectele selectate pe axa X."
  2409. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGerberEditor.py:5561
  2410. #: appTools/ToolTransform.py:785
  2411. msgid "Flip on Y"
  2412. msgstr "Oglindește pe Y"
  2413. #: appEditors/AppGeoEditor.py:871 appEditors/AppGerberEditor.py:5581
  2414. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2415. #: appTools/ToolTransform.py:805
  2416. msgid "X val"
  2417. msgstr "Val X"
  2418. #: appEditors/AppGeoEditor.py:873 appEditors/AppGerberEditor.py:5583
  2419. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2420. #: appTools/ToolTransform.py:807
  2421. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2422. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
  2423. #: appEditors/AppGeoEditor.py:880 appEditors/AppGerberEditor.py:5590
  2424. #: appTools/ToolTransform.py:814
  2425. msgid "Offset X"
  2426. msgstr "Ofset pe X"
  2427. #: appEditors/AppGeoEditor.py:882 appEditors/AppGeoEditor.py:902
  2428. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5592 appEditors/AppGerberEditor.py:5612
  2429. #: appTools/ToolTransform.py:816 appTools/ToolTransform.py:836
  2430. msgid ""
  2431. "Offset the selected object(s).\n"
  2432. "The point of reference is the middle of\n"
  2433. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2434. msgstr ""
  2435. "Deplasează obiectele selectate.\n"
  2436. "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n"
  2437. "pentru toate obiectele selectate.\n"
  2438. #: appEditors/AppGeoEditor.py:891 appEditors/AppGerberEditor.py:5601
  2439. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2440. #: appTools/ToolTransform.py:825
  2441. msgid "Y val"
  2442. msgstr "Val Y"
  2443. #: appEditors/AppGeoEditor.py:893 appEditors/AppGerberEditor.py:5603
  2444. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2445. #: appTools/ToolTransform.py:827
  2446. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2447. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
  2448. #: appEditors/AppGeoEditor.py:900 appEditors/AppGerberEditor.py:5610
  2449. #: appTools/ToolTransform.py:834
  2450. msgid "Offset Y"
  2451. msgstr "Ofset pe Y"
  2452. #: appEditors/AppGeoEditor.py:920 appEditors/AppGerberEditor.py:5630
  2453. #: appGUI/ObjectUI.py:432 appGUI/ObjectUI.py:469
  2454. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2455. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2456. #: appTools/ToolQRCode.py:787 appTools/ToolTransform.py:854
  2457. msgid "Rounded"
  2458. msgstr "Rotunjit"
  2459. #: appEditors/AppGeoEditor.py:922 appEditors/AppGerberEditor.py:5632
  2460. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2461. #: appTools/ToolTransform.py:856
  2462. msgid ""
  2463. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2464. "every corner will be rounded.\n"
  2465. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2466. "of the buffered shape."
  2467. msgstr ""
  2468. "Dacă este bifat, atunci bufferul va înconjura forma tamponată,\n"
  2469. "fiecare colț va fi rotunjit.\n"
  2470. "Dacă nu este bifat, bufferul va urma geometria exactă\n"
  2471. "de forma tamponată."
  2472. #: appEditors/AppGeoEditor.py:930 appEditors/AppGerberEditor.py:5640
  2473. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2474. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2475. #: appTools/ToolTransform.py:864
  2476. msgid "Distance"
  2477. msgstr "Distanță"
  2478. #: appEditors/AppGeoEditor.py:932 appEditors/AppGerberEditor.py:5642
  2479. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2480. #: appTools/ToolTransform.py:866
  2481. msgid ""
  2482. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2483. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2484. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2485. "or decreased with the 'distance'."
  2486. msgstr ""
  2487. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2488. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2489. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2490. "sau scăzut proportional cu „distanța”."
  2491. #: appEditors/AppGeoEditor.py:944 appEditors/AppGerberEditor.py:5654
  2492. #: appTools/ToolTransform.py:878
  2493. msgid "Buffer D"
  2494. msgstr "Bufer D"
  2495. #: appEditors/AppGeoEditor.py:946 appEditors/AppGerberEditor.py:5656
  2496. #: appTools/ToolTransform.py:880
  2497. msgid ""
  2498. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2499. "element from the selected object, using the distance."
  2500. msgstr ""
  2501. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2502. "element din obiectul selectat, folosind distanta."
  2503. #: appEditors/AppGeoEditor.py:957 appEditors/AppGerberEditor.py:5667
  2504. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2505. #: appTools/ToolTransform.py:891
  2506. msgid ""
  2507. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2508. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2509. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2510. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2511. "of the initial dimension."
  2512. msgstr ""
  2513. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2514. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2515. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2516. "sau scăzut proportional cu „distanța”. Valoarea este\n"
  2517. "un procent din dimensiunea initială."
  2518. #: appEditors/AppGeoEditor.py:970 appEditors/AppGerberEditor.py:5680
  2519. #: appTools/ToolTransform.py:904
  2520. msgid "Buffer F"
  2521. msgstr "Bufer F"
  2522. #: appEditors/AppGeoEditor.py:972 appEditors/AppGerberEditor.py:5682
  2523. #: appTools/ToolTransform.py:906
  2524. msgid ""
  2525. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2526. "element from the selected object, using the factor."
  2527. msgstr ""
  2528. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2529. "element din obiectul selectat, folosing un factor."
  2530. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1043 appEditors/AppGerberEditor.py:5753
  2531. #: appGUI/ObjectUI.py:1512 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2532. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2533. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2534. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
  2535. #: appTools/ToolFilm.py:931 appTools/ToolMilling.py:2218
  2536. #: appTools/ToolNCC.py:3755 appTools/ToolPaint.py:2788
  2537. #: appTools/ToolPanelize.py:697 appTools/ToolTransform.py:557
  2538. msgid "Object"
  2539. msgstr "Obiect"
  2540. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1107 appEditors/AppGeoEditor.py:1130
  2541. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1276 appEditors/AppGeoEditor.py:1301
  2542. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1335 appEditors/AppGeoEditor.py:1370
  2543. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1401 appEditors/AppGerberEditor.py:5817
  2544. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5840 appEditors/AppGerberEditor.py:5985
  2545. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6018 appEditors/AppGerberEditor.py:6061
  2546. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6102 appEditors/AppGerberEditor.py:6138
  2547. msgid "No shape selected."
  2548. msgstr "Nicio formă selectată."
  2549. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1115 appEditors/AppGerberEditor.py:5825
  2550. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2551. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2552. msgstr "Format incorect pentru valoarea punctului. Necesită formatul X, Y"
  2553. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1140 appEditors/AppGerberEditor.py:5850
  2554. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2555. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2556. msgstr "Transformarea Rotire nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2557. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1198 appEditors/AppGeoEditor.py:1219
  2558. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5908 appEditors/AppGerberEditor.py:5929
  2559. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2560. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2561. msgstr "Transformarea Scalare nu se poate face pentru un factor de 0 sau 1."
  2562. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1232 appEditors/AppGeoEditor.py:1241
  2563. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5942 appEditors/AppGerberEditor.py:5951
  2564. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2565. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2566. msgstr "Transformarea Deplasare nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2567. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1271 appEditors/AppGerberEditor.py:5988
  2568. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2569. msgid "Appying Rotate"
  2570. msgstr "Execuţie Rotaţie"
  2571. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1284 appEditors/AppGerberEditor.py:6000
  2572. msgid "Done. Rotate completed."
  2573. msgstr "Executat. Rotaţie finalizată."
  2574. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1286
  2575. msgid "Rotation action was not executed"
  2576. msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată"
  2577. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1304 appEditors/AppGerberEditor.py:6021
  2578. #: appTools/ToolTransform.py:322
  2579. msgid "Applying Flip"
  2580. msgstr "Execuţie Oglindire"
  2581. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1312 appEditors/AppGerberEditor.py:6033
  2582. #: appTools/ToolTransform.py:339
  2583. msgid "Flip on the Y axis done"
  2584. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2585. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6041
  2586. #: appTools/ToolTransform.py:348
  2587. msgid "Flip on the X axis done"
  2588. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2589. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1319
  2590. msgid "Flip action was not executed"
  2591. msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată"
  2592. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:6064
  2593. #: appTools/ToolTransform.py:369
  2594. msgid "Applying Skew"
  2595. msgstr "Execuţie Deformare"
  2596. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1347 appEditors/AppGerberEditor.py:6080
  2597. msgid "Skew on the X axis done"
  2598. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2599. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1349 appEditors/AppGerberEditor.py:6082
  2600. msgid "Skew on the Y axis done"
  2601. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2602. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1352
  2603. msgid "Skew action was not executed"
  2604. msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată"
  2605. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1373 appEditors/AppGerberEditor.py:6105
  2606. #: appTools/ToolTransform.py:396
  2607. msgid "Applying Scale"
  2608. msgstr "Execuţie Scalare"
  2609. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1382 appEditors/AppGerberEditor.py:6118
  2610. msgid "Scale on the X axis done"
  2611. msgstr "Scalarea pe axa X executată"
  2612. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1384 appEditors/AppGerberEditor.py:6120
  2613. msgid "Scale on the Y axis done"
  2614. msgstr "Scalarea pe axa Y executată"
  2615. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386
  2616. msgid "Scale action was not executed"
  2617. msgstr "Scalarea nu a fost efectuată"
  2618. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1404 appEditors/AppGerberEditor.py:6141
  2619. #: appTools/ToolTransform.py:424
  2620. msgid "Applying Offset"
  2621. msgstr "Execuţie Ofset"
  2622. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1414 appEditors/AppGerberEditor.py:6162
  2623. msgid "Offset on the X axis done"
  2624. msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
  2625. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1416 appEditors/AppGerberEditor.py:6164
  2626. msgid "Offset on the Y axis done"
  2627. msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
  2628. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1419
  2629. msgid "Offset action was not executed"
  2630. msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată"
  2631. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1426 appEditors/AppGerberEditor.py:6174
  2632. msgid "No shape selected"
  2633. msgstr "Nicio formă selectată"
  2634. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1429 appEditors/AppGerberEditor.py:6177
  2635. #: appTools/ToolTransform.py:453
  2636. msgid "Applying Buffer"
  2637. msgstr "Aplicarea tampon (Buffer)"
  2638. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1436 appEditors/AppGerberEditor.py:6199
  2639. #: appTools/ToolTransform.py:474
  2640. msgid "Buffer done"
  2641. msgstr "Buffer finalizat"
  2642. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6203
  2643. #: appTools/ToolTransform.py:443 appTools/ToolTransform.py:478
  2644. msgid "Action was not executed, due of"
  2645. msgstr "Acțiunea nu a fost executată, din cauza"
  2646. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:6207
  2647. msgid "Rotate ..."
  2648. msgstr "Rotaţie ..."
  2649. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1445 appEditors/AppGeoEditor.py:1494
  2650. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1509 appEditors/AppGerberEditor.py:6208
  2651. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6257 appEditors/AppGerberEditor.py:6272
  2652. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2653. msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi"
  2654. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1453 appEditors/AppGerberEditor.py:6216
  2655. msgid "Geometry shape rotate done"
  2656. msgstr "Rotatia formei geometrice executată"
  2657. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1456 appEditors/AppGerberEditor.py:6219
  2658. msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  2659. msgstr "Rotatia formei geometrice anulată"
  2660. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6224
  2661. msgid "Offset on X axis ..."
  2662. msgstr "Ofset pe axa X ..."
  2663. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1462 appEditors/AppGeoEditor.py:1479
  2664. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6225 appEditors/AppGerberEditor.py:6242
  2665. msgid "Enter a distance Value"
  2666. msgstr "Introdu of valoare pt Distantă"
  2667. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1470 appEditors/AppGerberEditor.py:6233
  2668. msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  2669. msgstr "Ofset pe axa X executat"
  2670. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1473 appEditors/AppGerberEditor.py:6236
  2671. msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  2672. msgstr "Ofset pe axa X anulat"
  2673. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1478 appEditors/AppGerberEditor.py:6241
  2674. msgid "Offset on Y axis ..."
  2675. msgstr "Ofset pe axa Y ..."
  2676. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1487 appEditors/AppGerberEditor.py:6250
  2677. msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  2678. msgstr "Ofset pe axa Y executat"
  2679. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1490
  2680. msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  2681. msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
  2682. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1493 appEditors/AppGerberEditor.py:6256
  2683. msgid "Skew on X axis ..."
  2684. msgstr "Deformare pe axa X ..."
  2685. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1502 appEditors/AppGerberEditor.py:6265
  2686. msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  2687. msgstr "Deformarea pe axa X executată"
  2688. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1505
  2689. msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  2690. msgstr "Deformarea pe axa X anulată"
  2691. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1508 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
  2692. msgid "Skew on Y axis ..."
  2693. msgstr "Deformare pe axa Y ..."
  2694. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6280
  2695. msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  2696. msgstr "Deformarea pe axa Y executată"
  2697. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1520
  2698. msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  2699. msgstr "Deformarea pe axa Y anulată"
  2700. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1950 appEditors/AppGeoEditor.py:2021
  2701. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:1522
  2702. msgid "Click on Center point ..."
  2703. msgstr "Click pe punctul de Centru ..."
  2704. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1963 appEditors/AppGerberEditor.py:1454
  2705. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2706. msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..."
  2707. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1995
  2708. msgid "Done. Adding Circle completed."
  2709. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată."
  2710. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2049 appEditors/AppGerberEditor.py:1555
  2711. msgid "Click on Start point ..."
  2712. msgstr "Click pe punctul de Start ..."
  2713. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2051 appEditors/AppGerberEditor.py:1557
  2714. msgid "Click on Point3 ..."
  2715. msgstr "Click pe Punctul3 ..."
  2716. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2053 appEditors/AppGerberEditor.py:1559
  2717. msgid "Click on Stop point ..."
  2718. msgstr "Click pe punctulde Stop ..."
  2719. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2058 appEditors/AppGerberEditor.py:1564
  2720. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2721. msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..."
  2722. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2060 appEditors/AppGerberEditor.py:1566
  2723. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2724. msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..."
  2725. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2062 appEditors/AppGerberEditor.py:1568
  2726. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2727. msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..."
  2728. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2074
  2729. #, python-format
  2730. msgid "Direction: %s"
  2731. msgstr "Direcţie: %s"
  2732. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2088 appEditors/AppGerberEditor.py:1594
  2733. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2734. msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..."
  2735. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2091 appEditors/AppGerberEditor.py:1597
  2736. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2737. msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..."
  2738. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2094 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
  2739. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2740. msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..."
  2741. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2235
  2742. msgid "Done. Arc completed."
  2743. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată."
  2744. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2266 appEditors/AppGeoEditor.py:2339
  2745. msgid "Click on 1st corner ..."
  2746. msgstr "Click pe primul colt ..."
  2747. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2278
  2748. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2749. msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
  2750. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2308
  2751. msgid "Done. Rectangle completed."
  2752. msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
  2753. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2383
  2754. msgid "Done. Polygon completed."
  2755. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
  2756. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2397 appEditors/AppGeoEditor.py:2462
  2757. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1102 appEditors/AppGerberEditor.py:1322
  2758. msgid "Backtracked one point ..."
  2759. msgstr "Revenit la penultimul Punct ..."
  2760. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2440
  2761. msgid "Done. Path completed."
  2762. msgstr "Executat. Traseu finalizat."
  2763. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2599
  2764. msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  2765. msgstr "Nicio formă selectată. Selectați o formă pentru a o exploda"
  2766. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2632
  2767. msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  2768. msgstr "Terminat. Poligoanele au fost descompuse în linii."
  2769. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2664
  2770. msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  2771. msgstr ""
  2772. "MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea "
  2773. "face deplasare"
  2774. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2667 appEditors/AppGeoEditor.py:2687
  2775. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2776. msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..."
  2777. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2672
  2778. msgid " Click on destination point ..."
  2779. msgstr " Click pe punctul de Destinaţie ..."
  2780. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712
  2781. msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  2782. msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată."
  2783. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2845
  2784. msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  2785. msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată."
  2786. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2876 appEditors/AppGerberEditor.py:897
  2787. msgid "Click on 1st point ..."
  2788. msgstr "Click pe primul punct ..."
  2789. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2900
  2790. msgid ""
  2791. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2792. "Error"
  2793. msgstr ""
  2794. "Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și "
  2795. "BoldItalic sunt acceptate. Eroarea"
  2796. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2908
  2797. msgid "No text to add."
  2798. msgstr "Niciun text de adăugat."
  2799. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
  2800. msgid " Done. Adding Text completed."
  2801. msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată."
  2802. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2955
  2803. msgid "Create buffer geometry ..."
  2804. msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..."
  2805. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2990 appEditors/AppGerberEditor.py:5170
  2806. msgid "Done. Buffer Tool completed."
  2807. msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată."
  2808. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3018
  2809. msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  2810. msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată."
  2811. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3046
  2812. msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  2813. msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
  2814. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3095 appEditors/AppGerberEditor.py:2160
  2815. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2816. msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
  2817. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3097 appEditors/AppGeoEditor.py:3123
  2818. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3129 appEditors/AppGerberEditor.py:2162
  2819. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2820. msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
  2821. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3133 appEditors/AppGerberEditor.py:2221
  2822. msgid "Click to erase ..."
  2823. msgstr "Click pt a sterge ..."
  2824. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3162 appEditors/AppGerberEditor.py:2254
  2825. msgid "Done. Eraser tool action completed."
  2826. msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
  2827. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3212
  2828. msgid "Create Paint geometry ..."
  2829. msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
  2830. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3225 appEditors/AppGerberEditor.py:2417
  2831. msgid "Shape transformations ..."
  2832. msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
  2833. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3281 appGUI/ObjectUI.py:849
  2834. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2835. msgid "Geometry Editor"
  2836. msgstr "Editor Geometrii"
  2837. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  2838. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  2839. #: appGUI/ObjectUI.py:312 appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1936
  2840. #: appTools/ToolCutOut.py:2011 appTools/ToolDblSided.py:519
  2841. #: appTools/ToolTransform.py:579
  2842. msgid "Type"
  2843. msgstr "Tip"
  2844. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3557
  2845. msgid "Ring"
  2846. msgstr "Inel"
  2847. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3559
  2848. msgid "Line"
  2849. msgstr "Linie"
  2850. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3561 appGUI/MainGUI.py:1496
  2851. #: appGUI/ObjectUI.py:1559
  2852. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226
  2853. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
  2854. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
  2855. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292
  2856. #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3431
  2857. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4242
  2858. #: appTools/ToolPaint.py:3169
  2859. msgid "Polygon"
  2860. msgstr "Poligon"
  2861. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3563
  2862. msgid "Multi-Line"
  2863. msgstr "Multi-Linie"
  2864. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3565
  2865. msgid "Multi-Polygon"
  2866. msgstr "Multi-Poligon"
  2867. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3572
  2868. msgid "Geo Elem"
  2869. msgstr "Element Geo"
  2870. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4028
  2871. msgid "Grid Snap enabled."
  2872. msgstr "Captura pr grilă activată."
  2873. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4032
  2874. msgid "Grid Snap disabled."
  2875. msgstr "Captura pe grilă dezactivată."
  2876. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4397 appGUI/MainGUI.py:3194
  2877. #: appGUI/MainGUI.py:3240 appGUI/MainGUI.py:3258 appGUI/MainGUI.py:3402
  2878. #: appGUI/MainGUI.py:3441 appGUI/MainGUI.py:3453 appGUI/MainGUI.py:3470
  2879. msgid "Click on target point."
  2880. msgstr "Click pe punctul tinta."
  2881. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4679
  2882. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2883. msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta"
  2884. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4681 appTools/ToolNCC.py:2233
  2885. msgid "with diameter"
  2886. msgstr "cu diametrul"
  2887. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4784 appEditors/AppGeoEditor.py:4819
  2888. msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
  2889. msgstr ""
  2890. "Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară pentru a face o "
  2891. "Intersecţie."
  2892. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4905 appEditors/AppGeoEditor.py:5009
  2893. msgid ""
  2894. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2895. "'inside' shape"
  2896. msgstr ""
  2897. "O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a "
  2898. "genera o formă geo. interioară"
  2899. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4915 appEditors/AppGeoEditor.py:4968
  2900. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5018
  2901. msgid "Nothing selected for buffering."
  2902. msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face Bufer."
  2903. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4920 appEditors/AppGeoEditor.py:4972
  2904. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5023
  2905. msgid "Invalid distance for buffering."
  2906. msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer."
  2907. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4944 appEditors/AppGeoEditor.py:5043
  2908. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2909. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer."
  2910. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4955
  2911. msgid "Full buffer geometry created."
  2912. msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată."
  2913. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4961
  2914. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2915. msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată."
  2916. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4992
  2917. msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  2918. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer."
  2919. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5002
  2920. msgid "Interior buffer geometry created."
  2921. msgstr "Geometrie Bufer interior creată."
  2922. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5053
  2923. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2924. msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată."
  2925. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5059
  2926. #, python-format
  2927. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2928. msgstr ""
  2929. "Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de "
  2930. "100%%."
  2931. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5066
  2932. msgid "Nothing selected for painting."
  2933. msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint."
  2934. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5072
  2935. msgid "Invalid value for"
  2936. msgstr "Valoare invalida pentru"
  2937. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5131
  2938. msgid ""
  2939. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2940. "different method of Paint"
  2941. msgstr ""
  2942. "Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o "
  2943. "metoda diferita de Paint"
  2944. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5142
  2945. msgid "Paint done."
  2946. msgstr "Pictare executata."
  2947. #: appEditors/AppGerberEditor.py:211
  2948. msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
  2949. msgstr ""
  2950. "Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela "
  2951. "de Aperturi"
  2952. #: appEditors/AppGerberEditor.py:218 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2953. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2954. msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero."
  2955. #: appEditors/AppGerberEditor.py:371 appEditors/AppGerberEditor.py:684
  2956. msgid ""
  2957. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2958. msgstr ""
  2959. "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau "
  2960. "'O'."
  2961. #: appEditors/AppGerberEditor.py:383
  2962. msgid "Done. Adding Pad completed."
  2963. msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată."
  2964. #: appEditors/AppGerberEditor.py:410
  2965. msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  2966. msgstr ""
  2967. "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) "
  2968. "in Tabela de Aperturi"
  2969. #: appEditors/AppGerberEditor.py:490
  2970. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2971. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri"
  2972. #: appEditors/AppGerberEditor.py:710
  2973. msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  2974. msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat."
  2975. #: appEditors/AppGerberEditor.py:733
  2976. msgid "Done. Pad Array added."
  2977. msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată."
  2978. #: appEditors/AppGerberEditor.py:758
  2979. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2980. msgstr "Selectează formele si apoi click ..."
  2981. #: appEditors/AppGerberEditor.py:770
  2982. msgid "Failed. Nothing selected."
  2983. msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat."
  2984. #: appEditors/AppGerberEditor.py:786
  2985. msgid ""
  2986. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2987. msgstr ""
  2988. "Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi "
  2989. "aperturi."
  2990. #: appEditors/AppGerberEditor.py:840
  2991. msgid "Done. Poligonize completed."
  2992. msgstr "Executat. Poligonizare completă."
  2993. #: appEditors/AppGerberEditor.py:895 appEditors/AppGerberEditor.py:1119
  2994. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1143
  2995. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2996. msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..."
  2997. #: appEditors/AppGerberEditor.py:907 appEditors/AppGerberEditor.py:1219
  2998. msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  2999. msgstr ""
  3000. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  3001. "terminare ..."
  3002. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1107 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
  3003. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  3004. msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..."
  3005. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1110 appEditors/AppGerberEditor.py:1137
  3006. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  3007. msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..."
  3008. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1113 appEditors/AppGerberEditor.py:1134
  3009. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  3010. msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..."
  3011. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1116 appEditors/AppGerberEditor.py:1131
  3012. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  3013. msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..."
  3014. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1193 appEditors/AppGerberEditor.py:1358
  3015. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1397
  3016. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  3017. msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..."
  3018. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:1392
  3019. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  3020. msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..."
  3021. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1343 appEditors/AppGerberEditor.py:1387
  3022. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  3023. msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..."
  3024. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1348 appEditors/AppGerberEditor.py:1382
  3025. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  3026. msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..."
  3027. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:1377
  3028. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  3029. msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..."
  3030. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1787
  3031. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  3032. msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..."
  3033. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1829
  3034. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  3035. msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
  3036. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1871
  3037. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  3038. msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
  3039. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1937
  3040. msgid "Nothing selected to move"
  3041. msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare"
  3042. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2062
  3043. msgid "Done. Apertures Move completed."
  3044. msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
  3045. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2144
  3046. msgid "Done. Apertures copied."
  3047. msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate."
  3048. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1527
  3049. #: appGUI/ObjectUI.py:241
  3050. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  3051. msgid "Gerber Editor"
  3052. msgstr "Editor Gerber"
  3053. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:277
  3054. #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:162
  3055. msgid "Apertures"
  3056. msgstr "Aperturi"
  3057. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:279
  3058. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  3059. msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
  3060. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3061. #: appGUI/ObjectUI.py:312
  3062. msgid "Code"
  3063. msgstr "Cod"
  3064. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3065. #: appGUI/ObjectUI.py:312
  3066. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  3067. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167
  3068. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196
  3069. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  3070. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCopperThieving.py:1394
  3071. #: appTools/ToolFiducials.py:770
  3072. msgid "Size"
  3073. msgstr "Dimensiune"
  3074. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3075. #: appGUI/ObjectUI.py:312
  3076. msgid "Dim"
  3077. msgstr "Dim"
  3078. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:316
  3079. msgid "Index"
  3080. msgstr "Index"
  3081. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2502 appEditors/AppGerberEditor.py:2531
  3082. #: appGUI/ObjectUI.py:318
  3083. msgid "Aperture Code"
  3084. msgstr "Cod"
  3085. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:320
  3086. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  3087. msgstr ""
  3088. "Tipul aperturilor:\n"
  3089. "- circular\n"
  3090. "- patrulater\n"
  3091. "- macro-uri\n"
  3092. "etc"
  3093. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:322
  3094. msgid "Aperture Size:"
  3095. msgstr "Dim. aper.:"
  3096. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:324
  3097. msgid ""
  3098. "Aperture Dimensions:\n"
  3099. " - (width, height) for R, O type.\n"
  3100. " - (dia, nVertices) for P type"
  3101. msgstr ""
  3102. "Dimensiunile aperturilor:\n"
  3103. "- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n"
  3104. "- (diametru, nVertices) pt tipul P"
  3105. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2532
  3106. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  3107. msgid "Code for the new aperture"
  3108. msgstr "Diametru pentru noua apertură"
  3109. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2541
  3110. msgid "Aperture Size"
  3111. msgstr "Dim. aper"
  3112. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2543
  3113. msgid ""
  3114. "Size for the new aperture.\n"
  3115. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  3116. "this value is automatically\n"
  3117. "calculated as:\n"
  3118. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3119. msgstr ""
  3120. "Dimensiunea pt noua apertură.\n"
  3121. "Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n"
  3122. "valoarea este calculată automat prin:\n"
  3123. "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
  3124. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2557
  3125. msgid "Aperture Type"
  3126. msgstr "Tip aper"
  3127. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2559
  3128. msgid ""
  3129. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3130. "C = circular\n"
  3131. "R = rectangular\n"
  3132. "O = oblong"
  3133. msgstr ""
  3134. "Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n"
  3135. "C = circular\n"
  3136. "R = rectangular\n"
  3137. "O = oval"
  3138. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2570
  3139. msgid "Aperture Dim"
  3140. msgstr "Dim. aper"
  3141. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2572
  3142. msgid ""
  3143. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3144. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3145. "The format is (width, height)"
  3146. msgstr ""
  3147. "Dimensiunile pentru noua apertură.\n"
  3148. "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
  3149. "Formatul este (lătime, inăltime)"
  3150. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2581
  3151. msgid "Add/Delete Aperture"
  3152. msgstr "Adaugă/Șterge apertură"
  3153. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2583
  3154. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  3155. msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3156. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2592
  3157. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3158. msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
  3159. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2595 appEditors/AppGerberEditor.py:2743
  3160. #: appGUI/MainGUI.py:757 appGUI/MainGUI.py:1093 appGUI/MainGUI.py:1577
  3161. #: appGUI/MainGUI.py:2247 appGUI/MainGUI.py:4683 appGUI/ObjectUI.py:1076
  3162. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolIsolation.py:70
  3163. #: appTools/ToolIsolation.py:3150 appTools/ToolNCC.py:69
  3164. #: appTools/ToolNCC.py:3917 appTools/ToolPaint.py:143
  3165. #: appTools/ToolPaint.py:2926 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3166. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1209 app_Main.py:6123
  3167. msgid "Delete"
  3168. msgstr "Șterge"
  3169. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2597
  3170. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3171. msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3172. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2614
  3173. msgid "Buffer Aperture"
  3174. msgstr "Bufer pt apertură"
  3175. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2616
  3176. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3177. msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
  3178. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2629
  3179. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  3180. msgid "Buffer distance"
  3181. msgstr "Distanta pt bufer"
  3182. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2630
  3183. msgid "Buffer corner"
  3184. msgstr "Coltul pt bufer"
  3185. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2632
  3186. msgid ""
  3187. "There are 3 types of corners:\n"
  3188. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3189. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3190. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3191. "meeting in the corner"
  3192. msgstr ""
  3193. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  3194. "- 'Rotund': coltul este rotunjit.\n"
  3195. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n"
  3196. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  3197. "care formează coltul"
  3198. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2662
  3199. msgid "Scale Aperture"
  3200. msgstr "Scalează aper"
  3201. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2664
  3202. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3203. msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
  3204. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2672
  3205. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3206. msgid "Scale factor"
  3207. msgstr "Factor Scalare"
  3208. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2674
  3209. msgid ""
  3210. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3211. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3212. msgstr ""
  3213. "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
  3214. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3215. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2702
  3216. msgid "Mark polygons"
  3217. msgstr "Marchează poligoanele"
  3218. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2704
  3219. msgid "Mark the polygon areas."
  3220. msgstr "Marchează ariile poligonale."
  3221. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2712
  3222. msgid "Area UPPER threshold"
  3223. msgstr "Pragul de sus pt. arie"
  3224. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2714
  3225. msgid ""
  3226. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3227. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3228. msgstr ""
  3229. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
  3230. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3231. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2721
  3232. msgid "Area LOWER threshold"
  3233. msgstr "Pragul de jos pt. arie"
  3234. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2723
  3235. msgid ""
  3236. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3237. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3238. msgstr ""
  3239. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
  3240. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3241. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2737
  3242. msgid "Mark"
  3243. msgstr "Marchează"
  3244. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2739
  3245. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3246. msgstr "Marcați poligoanele care se încadrează în limite."
  3247. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2745
  3248. msgid "Delete all the marked polygons."
  3249. msgstr "Ștergeți toate poligoanele marcate."
  3250. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2751
  3251. msgid "Clear all the markings."
  3252. msgstr "Ștergeți toate marcajele."
  3253. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1065
  3254. #: appGUI/MainGUI.py:2220 appGUI/MainGUI.py:4680
  3255. msgid "Add Pad Array"
  3256. msgstr "Adaugă o arie de paduri"
  3257. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2773
  3258. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3259. msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
  3260. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2779
  3261. msgid ""
  3262. "Select the type of pads array to create.\n"
  3263. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3264. msgstr ""
  3265. "Selectează tipul de arii de paduri.\n"
  3266. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  3267. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2790
  3268. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3269. msgid "Nr of pads"
  3270. msgstr "Nr. paduri"
  3271. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2792
  3272. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3273. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3274. msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
  3275. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2841
  3276. msgid ""
  3277. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  3278. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  3279. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  3280. "Max value is: 360.00 degrees."
  3281. msgstr ""
  3282. "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  3283. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  3284. "Val minima este: -359.99 grade.\n"
  3285. "Val maxima este: 360.00 grade."
  3286. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3352 appEditors/AppGerberEditor.py:3356
  3287. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3288. msgstr ""
  3289. "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  3290. "nou și reîncearcă."
  3291. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3392
  3292. msgid ""
  3293. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  3294. "(width, height) and retry."
  3295. msgstr ""
  3296. "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din "
  3297. "nou și reîncearcă."
  3298. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3405
  3299. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3300. msgstr ""
  3301. "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  3302. "nou și reîncearcă."
  3303. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3416
  3304. msgid "Aperture already in the aperture table."
  3305. msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi."
  3306. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3423
  3307. msgid "Added new aperture with code"
  3308. msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul"
  3309. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3455
  3310. msgid " Select an aperture in Aperture Table"
  3311. msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi"
  3312. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3463
  3313. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  3314. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->"
  3315. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3477
  3316. msgid "Deleted aperture with code"
  3317. msgstr "A fost stearsă unealta cu codul"
  3318. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3545
  3319. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  3320. msgstr "Dimensiunile au nevoie de două valori float separate prin virgulă."
  3321. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3554
  3322. msgid "Dimensions edited."
  3323. msgstr "Dimensiuni editate."
  3324. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4083
  3325. msgid "Loading Gerber into Editor"
  3326. msgstr "Se încarcă Gerber în editor"
  3327. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4211
  3328. msgid "Setting up the UI"
  3329. msgstr "Configurarea UI"
  3330. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4212
  3331. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  3332. msgstr "Adăugarea geometriei terminate. Pregătirea GUI"
  3333. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4221
  3334. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  3335. msgstr "S-a terminat încărcarea obiectului Gerber în editor."
  3336. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4362
  3337. msgid ""
  3338. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  3339. msgstr ""
  3340. "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  3341. "Gerber."
  3342. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4364 appObjects/AppObject.py:156
  3343. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1916 appParsers/ParseExcellon.py:972
  3344. #: appTools/ToolPcbWizard.py:318 app_Main.py:9004 app_Main.py:9064
  3345. #: app_Main.py:9195 app_Main.py:9260 app_Main.py:9816
  3346. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  3347. msgstr ""
  3348. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  3349. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4372
  3350. msgid "Creating Gerber."
  3351. msgstr "Gerber in curs de creare."
  3352. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4384
  3353. msgid "Done. Gerber editing finished."
  3354. msgstr "Editarea Gerber a fost terminată."
  3355. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4400
  3356. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  3357. msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată"
  3358. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4555 app_Main.py:6456
  3359. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  3360. msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
  3361. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5002
  3362. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  3363. msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
  3364. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5282
  3365. msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  3366. msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
  3367. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5154
  3368. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  3369. msgstr ""
  3370. "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și "
  3371. "încearcă din nou."
  3372. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5166 appTools/ToolCutOut.py:770
  3373. #: appTools/ToolCutOut.py:893 appTools/ToolCutOut.py:1116
  3374. #: appTools/ToolCutOut.py:1262 camlib.py:4899 camlib.py:5663
  3375. msgid "Failed."
  3376. msgstr "Esuat."
  3377. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5185
  3378. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3379. msgstr ""
  3380. "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă "
  3381. "din nou și reîncearcă."
  3382. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
  3383. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  3384. msgstr ""
  3385. "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă "
  3386. "din nou."
  3387. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5233
  3388. msgid "Done. Scale Tool completed."
  3389. msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat."
  3390. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5271
  3391. msgid "Polygons marked."
  3392. msgstr "Poligoanele sunt marcate."
  3393. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5274
  3394. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  3395. msgstr "Nu au fost marcate poligoane. Niciunul nu se încadrează în limite."
  3396. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6002
  3397. msgid "Rotation action was not executed."
  3398. msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt."
  3399. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6044 app_Main.py:5879 app_Main.py:5927
  3400. msgid "Flip action was not executed."
  3401. msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
  3402. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6084
  3403. msgid "Skew action was not executed."
  3404. msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată."
  3405. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6123
  3406. msgid "Scale action was not executed."
  3407. msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată."
  3408. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6167
  3409. msgid "Offset action was not executed."
  3410. msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată."
  3411. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6253
  3412. msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  3413. msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată"
  3414. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6268
  3415. msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  3416. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată"
  3417. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6283
  3418. msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  3419. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată"
  3420. #: appEditors/AppTextEditor.py:75
  3421. msgid "Print Preview"
  3422. msgstr "Preview tiparire"
  3423. #: appEditors/AppTextEditor.py:77
  3424. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3425. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire."
  3426. #: appEditors/AppTextEditor.py:80
  3427. msgid "Print Code"
  3428. msgstr "Tipareste Cod"
  3429. #: appEditors/AppTextEditor.py:82
  3430. msgid "Open a OS standard Print window."
  3431. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire."
  3432. #: appEditors/AppTextEditor.py:85
  3433. msgid "Find in Code"
  3434. msgstr "Cauta in Cod"
  3435. #: appEditors/AppTextEditor.py:87
  3436. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3437. msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare."
  3438. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3439. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3440. msgstr ""
  3441. "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text."
  3442. #: appEditors/AppTextEditor.py:93
  3443. msgid "Replace With"
  3444. msgstr "Inlocuieste cu"
  3445. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3446. msgid ""
  3447. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3448. msgstr ""
  3449. "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n"
  3450. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'."
  3451. #: appEditors/AppTextEditor.py:99
  3452. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3453. msgstr ""
  3454. "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului."
  3455. #: appEditors/AppTextEditor.py:101 appGUI/GUIElements.py:3508
  3456. #: appGUI/ObjectUI.py:1795 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3457. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  3458. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  3459. #: appTools/ToolIsolation.py:808 appTools/ToolIsolation.py:1433
  3460. #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1035
  3461. #: appTools/ToolPaint.py:3127 defaults.py:420 defaults.py:507
  3462. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3463. msgid "All"
  3464. msgstr "Toate"
  3465. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3466. msgid ""
  3467. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3468. "with the text in the 'Replace' box.."
  3469. msgstr ""
  3470. "Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in "
  3471. "'Caută'\n"
  3472. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..."
  3473. #: appEditors/AppTextEditor.py:105
  3474. msgid "Copy All"
  3475. msgstr "Copiază tot"
  3476. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3477. msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  3478. msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard."
  3479. #: appEditors/AppTextEditor.py:112
  3480. #, fuzzy
  3481. #| msgid "Save changes"
  3482. msgid "Save changes internally."
  3483. msgstr "Salvează modificarile"
  3484. #: appEditors/AppTextEditor.py:115
  3485. msgid "Open Code"
  3486. msgstr "Deschide Cod"
  3487. #: appEditors/AppTextEditor.py:117
  3488. msgid "Will open a text file in the editor."
  3489. msgstr "Va deschide un fisier text in Editor."
  3490. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3491. msgid "Save Code"
  3492. msgstr "Salvează Cod"
  3493. #: appEditors/AppTextEditor.py:122
  3494. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3495. msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier."
  3496. #: appEditors/AppTextEditor.py:125
  3497. msgid "Run Code"
  3498. msgstr "Rulează Cod"
  3499. #: appEditors/AppTextEditor.py:126
  3500. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3501. msgstr ""
  3502. "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se găsesc in textul din Editor, "
  3503. "una cate una."
  3504. #: appEditors/AppTextEditor.py:224 appEditors/appGCodeEditor.py:602
  3505. msgid "Open file"
  3506. msgstr "Deschide fişierul"
  3507. #: appEditors/AppTextEditor.py:255 appEditors/AppTextEditor.py:260
  3508. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1632 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1637
  3509. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1822 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1827
  3510. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1900 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1905
  3511. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1063 app_Main.py:7038 app_Main.py:7043
  3512. msgid "Export Code ..."
  3513. msgstr "Exportă GCode ..."
  3514. #: appEditors/AppTextEditor.py:314 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654
  3515. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1844 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2293
  3516. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1093
  3517. msgid "No such file or directory"
  3518. msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director"
  3519. #: appEditors/AppTextEditor.py:326 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2307
  3520. msgid "Saved to"
  3521. msgstr "Salvat in"
  3522. #: appEditors/AppTextEditor.py:374
  3523. #, fuzzy
  3524. #| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  3525. msgid "Content copied to clipboard ..."
  3526. msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..."
  3527. #: appEditors/appGCodeEditor.py:66 app_Main.py:7899
  3528. msgid "Code Editor"
  3529. msgstr "Editor Cod"
  3530. #: appEditors/appGCodeEditor.py:143 appEditors/appGCodeEditor.py:235
  3531. #, fuzzy
  3532. #| msgid "View GCode"
  3533. msgid "All GCode"
  3534. msgstr "Vizualiz. GCode"
  3535. #: appEditors/appGCodeEditor.py:149 appEditors/appGCodeEditor.py:241
  3536. #, fuzzy
  3537. #| msgid "Save GCode"
  3538. msgid "Header GCode"
  3539. msgstr "Salvează GCode"
  3540. #: appEditors/appGCodeEditor.py:155 appEditors/appGCodeEditor.py:247
  3541. #, fuzzy
  3542. #| msgid "Starting G-Code"
  3543. msgid "Start GCode"
  3544. msgstr "Începând G-Code"
  3545. #: appEditors/appGCodeEditor.py:577 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1998
  3546. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3547. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3548. msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
  3549. #: appEditors/appGCodeEditor.py:667 appGUI/ObjectUI.py:1815
  3550. #, fuzzy
  3551. #| msgid "Code Editor"
  3552. msgid "GCode Editor"
  3553. msgstr "Editor Cod"
  3554. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  3555. #: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1936 appGUI/ObjectUI.py:1946
  3556. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138
  3557. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1314
  3558. msgid "Dia"
  3559. msgstr "Dia"
  3560. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appGUI/ObjectUI.py:943
  3561. #: appGUI/ObjectUI.py:1936 appTools/ToolIsolation.py:3022
  3562. #: appTools/ToolNCC.py:3778 appTools/ToolPaint.py:2813
  3563. msgid "TT"
  3564. msgstr "TU"
  3565. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:632
  3566. #: appGUI/ObjectUI.py:1946
  3567. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3568. #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3569. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
  3570. #: appTools/ToolProperties.py:169
  3571. msgid "Drills"
  3572. msgstr "Găuri"
  3573. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:632
  3574. #: appGUI/ObjectUI.py:1946
  3575. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3576. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3577. #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3578. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
  3579. #: appTools/ToolProperties.py:171
  3580. msgid "Slots"
  3581. msgstr "Sloturi"
  3582. #: appEditors/appGCodeEditor.py:712 appEditors/appGCodeEditor.py:734
  3583. msgid "CNC Code Snippet"
  3584. msgstr ""
  3585. #: appEditors/appGCodeEditor.py:714 appEditors/appGCodeEditor.py:736
  3586. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3587. msgstr ""
  3588. #: appEditors/appGCodeEditor.py:720 appEditors/appGCodeEditor.py:742
  3589. #, fuzzy
  3590. #| msgid ""
  3591. #| "Type here any G-Code commands you would\n"
  3592. #| "like to add at the beginning of the G-Code file."
  3593. msgid ""
  3594. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3595. "like to insert at the cursor location."
  3596. msgstr ""
  3597. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  3598. "inserate la inceputul codului G-Code."
  3599. #: appEditors/appGCodeEditor.py:726 appEditors/appGCodeEditor.py:748
  3600. #, fuzzy
  3601. #| msgid "Insert QRCode"
  3602. msgid "Insert Code"
  3603. msgstr "Inserați codul QR"
  3604. #: appEditors/appGCodeEditor.py:729 appEditors/appGCodeEditor.py:751
  3605. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3606. msgstr ""
  3607. #: appGUI/GUIElements.py:2959
  3608. msgid ""
  3609. "The reference can be:\n"
  3610. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3611. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3612. msgstr ""
  3613. "Referința poate fi:\n"
  3614. "- Absolut -> punctul de referință este punctul (0,0)\n"
  3615. "- Relativ -> punctul de referință este poziția mouse-ului înainte de Salt"
  3616. #: appGUI/GUIElements.py:2964
  3617. msgid "Abs"
  3618. msgstr "Abs"
  3619. #: appGUI/GUIElements.py:2965
  3620. msgid "Relative"
  3621. msgstr "Relativ"
  3622. #: appGUI/GUIElements.py:2975
  3623. msgid "Location"
  3624. msgstr "Locaţie"
  3625. #: appGUI/GUIElements.py:2977
  3626. msgid ""
  3627. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3628. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3629. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3630. "from the current mouse location point."
  3631. msgstr ""
  3632. "Valoarea locației este un tuple (x, y).\n"
  3633. "Dacă referința este Absolută, Saltul va fi în poziția (x, y).\n"
  3634. "Dacă referința este Relativă, Saltul se va face la distanța (x, y)\n"
  3635. "din punctul de locație al mouse-ului curent."
  3636. #: appGUI/GUIElements.py:3017
  3637. msgid "Save Log"
  3638. msgstr "Salvează Log"
  3639. #: appGUI/GUIElements.py:3027 app_Main.py:2803 app_Main.py:3175
  3640. #: app_Main.py:3348
  3641. msgid "Close"
  3642. msgstr "Închide"
  3643. #: appGUI/GUIElements.py:3036 appTools/ToolShell.py:296
  3644. msgid "Type >help< to get started"
  3645. msgstr "Tastați >help< pentru a începe"
  3646. #: appGUI/GUIElements.py:3403 appGUI/GUIElements.py:3420
  3647. #, fuzzy
  3648. #| msgid "Toggle the axis"
  3649. msgid "Jog the Y axis."
  3650. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  3651. #: appGUI/GUIElements.py:3411
  3652. #, fuzzy
  3653. #| msgid "Move to Origin"
  3654. msgid "Move to Origin."
  3655. msgstr "Deplasează-te la Origine"
  3656. #: appGUI/GUIElements.py:3428 appGUI/GUIElements.py:3436
  3657. #, fuzzy
  3658. #| msgid "Toggle the axis"
  3659. msgid "Jog the X axis."
  3660. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  3661. #: appGUI/GUIElements.py:3446 appGUI/GUIElements.py:3456
  3662. #, fuzzy
  3663. #| msgid "Toggle the axis"
  3664. msgid "Jog the Z axis."
  3665. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  3666. #: appGUI/GUIElements.py:3482
  3667. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3668. msgstr ""
  3669. #: appGUI/GUIElements.py:3490
  3670. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3671. msgstr ""
  3672. #: appGUI/GUIElements.py:3495
  3673. #, fuzzy
  3674. #| msgid "LZ"
  3675. msgid "Z"
  3676. msgstr "LZ"
  3677. #: appGUI/GUIElements.py:3498
  3678. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3679. msgstr ""
  3680. #: appGUI/GUIElements.py:3502
  3681. msgid "Do Home"
  3682. msgstr ""
  3683. #: appGUI/GUIElements.py:3504
  3684. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3685. msgstr ""
  3686. #: appGUI/GUIElements.py:3512
  3687. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3688. msgstr ""
  3689. #: appGUI/GUIElements.py:3667 appGUI/GUIElements.py:3676
  3690. msgid "Idle."
  3691. msgstr "Inactiv."
  3692. #: appGUI/GUIElements.py:3709
  3693. msgid "Application started ..."
  3694. msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
  3695. #: appGUI/GUIElements.py:3710
  3696. msgid "Hello!"
  3697. msgstr "Bună!"
  3698. #: appGUI/GUIElements.py:3757 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:918
  3699. #: appGUI/MainGUI.py:2073
  3700. msgid "Run Script ..."
  3701. msgstr "Rulează Script..."
  3702. #: appGUI/GUIElements.py:3759 appGUI/MainGUI.py:192
  3703. msgid ""
  3704. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3705. "enabling the automation of certain\n"
  3706. "functions of FlatCAM."
  3707. msgstr ""
  3708. "Va rula un script TCL astfel oferind\n"
  3709. "o automatizare a anumitor functii\n"
  3710. "din FlatCAM."
  3711. #: appGUI/GUIElements.py:3768 appGUI/MainGUI.py:118
  3712. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3713. msgid "Open"
  3714. msgstr "Încarcă"
  3715. #: appGUI/GUIElements.py:3772
  3716. msgid "Open Project ..."
  3717. msgstr "Încarcă Project ..."
  3718. #: appGUI/GUIElements.py:3778 appGUI/MainGUI.py:129
  3719. msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3720. msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCtrl+G"
  3721. #: appGUI/GUIElements.py:3783 appGUI/MainGUI.py:134
  3722. msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3723. msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCtrl+E"
  3724. #: appGUI/GUIElements.py:3788 appGUI/MainGUI.py:139
  3725. msgid "Open G-&Code ..."
  3726. msgstr "Încarcă G-&Code ..."
  3727. #: appGUI/GUIElements.py:3798
  3728. msgid "Exit"
  3729. msgstr "Iesiere"
  3730. #: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1457
  3731. msgid "Toggle Panel"
  3732. msgstr "Comută Panel"
  3733. #: appGUI/MainGUI.py:79
  3734. msgid "File"
  3735. msgstr "Fişiere"
  3736. #: appGUI/MainGUI.py:84
  3737. msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
  3738. msgstr "&Proiect Nou...\tCtrl+N"
  3739. #: appGUI/MainGUI.py:86
  3740. msgid "Will create a new, blank project"
  3741. msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut"
  3742. #: appGUI/MainGUI.py:91
  3743. msgid "&New"
  3744. msgstr "&Nou"
  3745. #: appGUI/MainGUI.py:95
  3746. msgid "Geometry\tN"
  3747. msgstr "Geometrie\tN"
  3748. #: appGUI/MainGUI.py:97
  3749. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3750. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
  3751. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3752. msgid "Gerber\tB"
  3753. msgstr "Gerber\tB"
  3754. #: appGUI/MainGUI.py:102
  3755. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3756. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut."
  3757. #: appGUI/MainGUI.py:105
  3758. msgid "Excellon\tL"
  3759. msgstr "Excellon\tL"
  3760. #: appGUI/MainGUI.py:107
  3761. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3762. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut."
  3763. #: appGUI/MainGUI.py:112
  3764. msgid "Document\tD"
  3765. msgstr "Document\tD"
  3766. #: appGUI/MainGUI.py:114
  3767. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3768. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Document, fără continut."
  3769. #: appGUI/MainGUI.py:123
  3770. msgid "Open &Project ..."
  3771. msgstr "Încarcă &Project ..."
  3772. #: appGUI/MainGUI.py:146
  3773. msgid "Open Config ..."
  3774. msgstr "Încarcă Config ..."
  3775. #: appGUI/MainGUI.py:151
  3776. msgid "Recent projects"
  3777. msgstr "Proiectele recente"
  3778. #: appGUI/MainGUI.py:153
  3779. msgid "Recent files"
  3780. msgstr "Fişierele Recente"
  3781. #: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1430
  3782. msgid "Save"
  3783. msgstr "Salvează"
  3784. #: appGUI/MainGUI.py:160
  3785. msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
  3786. msgstr "Salvează Proiect ...\tCtrl+S"
  3787. #: appGUI/MainGUI.py:165
  3788. msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
  3789. msgstr "Salvează Proiect ca ...\tCtrl+Shift+S"
  3790. #: appGUI/MainGUI.py:180
  3791. msgid "Scripting"
  3792. msgstr "Scripting"
  3793. #: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:2069
  3794. msgid "New Script ..."
  3795. msgstr "Script nou ..."
  3796. #: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:916 appGUI/MainGUI.py:2071
  3797. msgid "Open Script ..."
  3798. msgstr "Încarcă &Script..."
  3799. #: appGUI/MainGUI.py:188
  3800. msgid "Open Example ..."
  3801. msgstr "Deschideți exemplul ..."
  3802. #: appGUI/MainGUI.py:207
  3803. msgid "Import"
  3804. msgstr "Import"
  3805. #: appGUI/MainGUI.py:209
  3806. msgid "&SVG as Geometry Object ..."
  3807. msgstr "&SVG ca și obiect Geometrie ..."
  3808. #: appGUI/MainGUI.py:212
  3809. msgid "&SVG as Gerber Object ..."
  3810. msgstr "&SVG ca și obiect Gerber ..."
  3811. #: appGUI/MainGUI.py:217
  3812. msgid "&DXF as Geometry Object ..."
  3813. msgstr "&DXF ca și obiect Geometrie ..."
  3814. #: appGUI/MainGUI.py:220
  3815. msgid "&DXF as Gerber Object ..."
  3816. msgstr "&DXF ca și obiect Gerber ..."
  3817. #: appGUI/MainGUI.py:224
  3818. msgid "HPGL2 as Geometry Object ..."
  3819. msgstr "HPGL2 ca obiect de geometrie ..."
  3820. #: appGUI/MainGUI.py:230
  3821. msgid "Export"
  3822. msgstr "Export"
  3823. #: appGUI/MainGUI.py:234
  3824. msgid "Export &SVG ..."
  3825. msgstr "Exporta &SVG ..."
  3826. #: appGUI/MainGUI.py:238
  3827. msgid "Export DXF ..."
  3828. msgstr "Exporta DXF ..."
  3829. #: appGUI/MainGUI.py:244
  3830. msgid "Export &PNG ..."
  3831. msgstr "Exporta &PNG ..."
  3832. #: appGUI/MainGUI.py:246
  3833. msgid ""
  3834. "Will export an image in PNG format,\n"
  3835. "the saved image will contain the visual \n"
  3836. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3837. msgstr ""
  3838. "Va exporta o imagine in format PNG,\n"
  3839. "imagina salvata va contine elementele vizuale\n"
  3840. "afisate in zona de afișare."
  3841. #: appGUI/MainGUI.py:255
  3842. msgid "Export &Excellon ..."
  3843. msgstr "Exporta Excellon ..."
  3844. #: appGUI/MainGUI.py:257
  3845. msgid ""
  3846. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3847. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3848. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3849. msgstr ""
  3850. "Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n"
  3851. "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n"
  3852. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon."
  3853. #: appGUI/MainGUI.py:264
  3854. msgid "Export &Gerber ..."
  3855. msgstr "Exporta &Gerber ..."
  3856. #: appGUI/MainGUI.py:266
  3857. msgid ""
  3858. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3859. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3860. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3861. msgstr ""
  3862. "Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n"
  3863. "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n"
  3864. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber."
  3865. #: appGUI/MainGUI.py:276
  3866. msgid "Backup"
  3867. msgstr "Backup"
  3868. #: appGUI/MainGUI.py:281
  3869. msgid "Import Preferences from file ..."
  3870. msgstr "Importați Preferințele din fișier ..."
  3871. #: appGUI/MainGUI.py:287
  3872. msgid "Export Preferences to file ..."
  3873. msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier ..."
  3874. #: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1166
  3875. msgid "Save Preferences"
  3876. msgstr "Salvează Pref"
  3877. #: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4270
  3878. msgid "Print (PDF)"
  3879. msgstr "Tipărire (PDF)"
  3880. #: appGUI/MainGUI.py:309
  3881. msgid "E&xit"
  3882. msgstr "Iesire"
  3883. #: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:1579
  3884. msgid "Edit"
  3885. msgstr "Editează"
  3886. #: appGUI/MainGUI.py:321
  3887. msgid "Edit Object\tE"
  3888. msgstr "Editare Obiect\tE"
  3889. #: appGUI/MainGUI.py:323
  3890. msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  3891. msgstr "Salvează Editor\tCtrl+S"
  3892. #: appGUI/MainGUI.py:333
  3893. msgid "Conversion"
  3894. msgstr "Conversii"
  3895. #: appGUI/MainGUI.py:336
  3896. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3897. msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo"
  3898. #: appGUI/MainGUI.py:338
  3899. msgid ""
  3900. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3901. "to a multi_geometry type."
  3902. msgstr ""
  3903. "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n"
  3904. "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)."
  3905. #: appGUI/MainGUI.py:342
  3906. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3907. msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo"
  3908. #: appGUI/MainGUI.py:344
  3909. msgid ""
  3910. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3911. "to a single_geometry type."
  3912. msgstr ""
  3913. "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n"
  3914. "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)."
  3915. #: appGUI/MainGUI.py:351
  3916. msgid "Convert Any to Geo"
  3917. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3918. #: appGUI/MainGUI.py:354
  3919. msgid "Convert Any to Gerber"
  3920. msgstr "Converteste Oricare in Gerber"
  3921. #: appGUI/MainGUI.py:357
  3922. #, fuzzy
  3923. #| msgid "Convert Any to Geo"
  3924. msgid "Convert Any to Excellon"
  3925. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3926. #: appGUI/MainGUI.py:362
  3927. #, fuzzy
  3928. #| msgid "Align Objects"
  3929. msgid "Join Objects"
  3930. msgstr "Aliniere Obiecte"
  3931. #: appGUI/MainGUI.py:364
  3932. msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3933. msgstr "&Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3934. #: appGUI/MainGUI.py:366
  3935. msgid ""
  3936. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3937. "- Gerber\n"
  3938. "- Excellon\n"
  3939. "- Geometry\n"
  3940. "into a new combo Geometry object."
  3941. msgstr ""
  3942. "Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n"
  3943. "- Gerber\n"
  3944. "- Excellon\n"
  3945. "- Geometrie\n"
  3946. "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<."
  3947. #: appGUI/MainGUI.py:373
  3948. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3949. msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon"
  3950. #: appGUI/MainGUI.py:375
  3951. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3952. msgstr ""
  3953. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  3954. ">combo<."
  3955. #: appGUI/MainGUI.py:378
  3956. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3957. msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber"
  3958. #: appGUI/MainGUI.py:380
  3959. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3960. msgstr ""
  3961. "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<."
  3962. #: appGUI/MainGUI.py:388
  3963. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  3964. msgstr "&Copiază\tCtrl+C"
  3965. #: appGUI/MainGUI.py:393
  3966. msgid "&Delete\tDEL"
  3967. msgstr "&Șterge\tDEL"
  3968. #: appGUI/MainGUI.py:398
  3969. msgid "Se&t Origin\tO"
  3970. msgstr "Se&tează Originea\tO"
  3971. #: appGUI/MainGUI.py:400
  3972. msgid "Move to Origin\tShift+O"
  3973. msgstr "Deplasează la Origine\tShift+O"
  3974. #: appGUI/MainGUI.py:403
  3975. msgid "Jump to Location\tJ"
  3976. msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
  3977. #: appGUI/MainGUI.py:405
  3978. msgid "Locate in Object\tShift+J"
  3979. msgstr "Localizează in Obiect\tShift+J"
  3980. #: appGUI/MainGUI.py:410
  3981. msgid "Toggle Units\tQ"
  3982. msgstr "Comută Unitati\tQ"
  3983. #: appGUI/MainGUI.py:412
  3984. msgid "&Select All\tCtrl+A"
  3985. msgstr "&Selectează Tot\tCtrl+A"
  3986. #: appGUI/MainGUI.py:417
  3987. msgid "&Preferences\tShift+P"
  3988. msgstr "&Preferințe\tShift+P"
  3989. #: appGUI/MainGUI.py:423 appObjects/FlatCAMObj.py:488
  3990. #: appTools/ToolProperties.py:158
  3991. msgid "Options"
  3992. msgstr "Opțiuni"
  3993. #: appGUI/MainGUI.py:425
  3994. msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)"
  3995. msgstr "&Roteste Selectia\tShift+(R)"
  3996. #: appGUI/MainGUI.py:430
  3997. msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
  3998. msgstr "&Deformează pe axa X\tShift+X"
  3999. #: appGUI/MainGUI.py:432
  4000. msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
  4001. msgstr "Deformează pe axa Y\tShift+Y"
  4002. #: appGUI/MainGUI.py:437
  4003. msgid "Flip on &X axis\tX"
  4004. msgstr "Oglindește pe axa &X\tX"
  4005. #: appGUI/MainGUI.py:439
  4006. msgid "Flip on &Y axis\tY"
  4007. msgstr "Oglindește pe axa &Y\tY"
  4008. #: appGUI/MainGUI.py:444
  4009. msgid "View source\tAlt+S"
  4010. msgstr "Vezi sursa\tAlt+S"
  4011. #: appGUI/MainGUI.py:446
  4012. msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  4013. msgstr "Baza de data Unelte\tCtrl+D"
  4014. #: appGUI/MainGUI.py:453 appGUI/MainGUI.py:1477
  4015. msgid "View"
  4016. msgstr "Vizualizare"
  4017. #: appGUI/MainGUI.py:455
  4018. msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  4019. msgstr "Activează toate afişările\tAlt+1"
  4020. #: appGUI/MainGUI.py:457
  4021. msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  4022. msgstr "Dezactivează toate afişările\tAlt+2"
  4023. #: appGUI/MainGUI.py:459
  4024. msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
  4025. msgstr "Dezactivează non-selectate\tAlt+3"
  4026. #: appGUI/MainGUI.py:463
  4027. msgid "&Zoom Fit\tV"
  4028. msgstr "&Mărește și potrivește\tV"
  4029. #: appGUI/MainGUI.py:465
  4030. msgid "&Zoom In\t="
  4031. msgstr "&Măreste\t="
  4032. #: appGUI/MainGUI.py:467
  4033. msgid "&Zoom Out\t-"
  4034. msgstr "&Micșorează\t-"
  4035. #: appGUI/MainGUI.py:472
  4036. msgid "Redraw All\tF5"
  4037. msgstr "Reafisare Toate\tF5"
  4038. #: appGUI/MainGUI.py:476
  4039. msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  4040. msgstr "Comută Editorul de cod\tShift+E"
  4041. #: appGUI/MainGUI.py:479
  4042. msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  4043. msgstr "Comută FullScreen\tAlt+F10"
  4044. #: appGUI/MainGUI.py:481
  4045. msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  4046. msgstr "Comută Aria de Afișare\tCtrl+F10"
  4047. #: appGUI/MainGUI.py:483
  4048. msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  4049. msgstr "Comută Proiect/Sel/Unealta\t`"
  4050. #: appGUI/MainGUI.py:487
  4051. msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
  4052. msgstr "Comută Grid\tG"
  4053. #: appGUI/MainGUI.py:489
  4054. msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  4055. msgstr "Comută Linii Grid\tAlt+G"
  4056. #: appGUI/MainGUI.py:491
  4057. msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
  4058. msgstr "Comută Axe\tShift+G"
  4059. #: appGUI/MainGUI.py:493
  4060. msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  4061. msgstr "Comută Suprafata de lucru\tShift+W"
  4062. #: appGUI/MainGUI.py:495
  4063. msgid "Toggle HUD\tAlt+H"
  4064. msgstr "Comută HUD\tAlt+H"
  4065. #: appGUI/MainGUI.py:500
  4066. msgid "Objects"
  4067. msgstr "Obiecte"
  4068. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4268
  4069. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  4070. msgid "Select All"
  4071. msgstr "Selectează toate"
  4072. #: appGUI/MainGUI.py:505 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4073. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4074. msgid "Deselect All"
  4075. msgstr "Deselectează toate"
  4076. #: appGUI/MainGUI.py:514
  4077. msgid "&Command Line\tS"
  4078. msgstr "&Linie de comanda\tS"
  4079. #: appGUI/MainGUI.py:519
  4080. msgid "Help"
  4081. msgstr "Ajutor"
  4082. #: appGUI/MainGUI.py:521
  4083. msgid "Online Help\tF1"
  4084. msgstr "Resurse online\tF1"
  4085. #: appGUI/MainGUI.py:527 app_Main.py:3313 app_Main.py:3322
  4086. msgid "Bookmarks Manager"
  4087. msgstr "Bookmarks Manager"
  4088. #: appGUI/MainGUI.py:531
  4089. msgid "Report a bug"
  4090. msgstr "Raportati o eroare program"
  4091. #: appGUI/MainGUI.py:534
  4092. msgid "Excellon Specification"
  4093. msgstr "Specificatii Excellon"
  4094. #: appGUI/MainGUI.py:536
  4095. msgid "Gerber Specification"
  4096. msgstr "Specificatii Gerber"
  4097. #: appGUI/MainGUI.py:541
  4098. msgid "Shortcuts List\tF3"
  4099. msgstr "Lista shortcut-uri\tF3"
  4100. #: appGUI/MainGUI.py:543
  4101. msgid "YouTube Channel\tF4"
  4102. msgstr "YouTube \tF4"
  4103. #: appGUI/MainGUI.py:548
  4104. #, fuzzy
  4105. #| msgid "How To's"
  4106. msgid "How To"
  4107. msgstr "How To's"
  4108. #: appGUI/MainGUI.py:551 app_Main.py:2770
  4109. msgid "About FlatCAM"
  4110. msgstr "Despre FlatCAM"
  4111. #: appGUI/MainGUI.py:560
  4112. msgid "Add Circle\tO"
  4113. msgstr "Adaugă Cerc\tO"
  4114. #: appGUI/MainGUI.py:563
  4115. msgid "Add Arc\tA"
  4116. msgstr "Adaugă Arc\tA"
  4117. #: appGUI/MainGUI.py:566
  4118. msgid "Add Rectangle\tR"
  4119. msgstr "Adaugă Patrulater\tR"
  4120. #: appGUI/MainGUI.py:569
  4121. msgid "Add Polygon\tN"
  4122. msgstr "Adaugă Poligon\tN"
  4123. #: appGUI/MainGUI.py:572
  4124. msgid "Add Path\tP"
  4125. msgstr "Adaugă Cale\tP"
  4126. #: appGUI/MainGUI.py:575
  4127. msgid "Add Text\tT"
  4128. msgstr "Adaugă Text\tT"
  4129. #: appGUI/MainGUI.py:578
  4130. msgid "Polygon Union\tU"
  4131. msgstr "Uniune Poligoane\tU"
  4132. #: appGUI/MainGUI.py:580
  4133. msgid "Polygon Intersection\tE"
  4134. msgstr "Intersecţie Poligoane\tE"
  4135. #: appGUI/MainGUI.py:582
  4136. msgid "Polygon Subtraction\tS"
  4137. msgstr "Substracţie Poligoane\tS"
  4138. #: appGUI/MainGUI.py:586
  4139. msgid "Cut Path\tX"
  4140. msgstr "Tăiere Cale\tX"
  4141. #: appGUI/MainGUI.py:590
  4142. msgid "Copy Geom\tC"
  4143. msgstr "Copiază Geo\tC"
  4144. #: appGUI/MainGUI.py:592
  4145. msgid "Delete Shape\tDEL"
  4146. msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL"
  4147. #: appGUI/MainGUI.py:596 appGUI/MainGUI.py:683
  4148. msgid "Move\tM"
  4149. msgstr "Muta\tM"
  4150. #: appGUI/MainGUI.py:598
  4151. msgid "Buffer Tool\tB"
  4152. msgstr "Unealta Bufer\tB"
  4153. #: appGUI/MainGUI.py:601
  4154. msgid "Paint Tool\tI"
  4155. msgstr "Unealta Paint\tI"
  4156. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4157. msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  4158. msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  4159. #: appGUI/MainGUI.py:608
  4160. msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  4161. msgstr "Comută lipire colt\tK"
  4162. #: appGUI/MainGUI.py:614
  4163. msgid ">Excellon Editor<"
  4164. msgstr ">Editor Excellon<"
  4165. #: appGUI/MainGUI.py:618
  4166. msgid "Add Drill Array\tA"
  4167. msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA"
  4168. #: appGUI/MainGUI.py:620
  4169. msgid "Add Drill\tD"
  4170. msgstr "Adaugă Găurire\tD"
  4171. #: appGUI/MainGUI.py:624
  4172. msgid "Add Slot Array\tQ"
  4173. msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ"
  4174. #: appGUI/MainGUI.py:626
  4175. msgid "Add Slot\tW"
  4176. msgstr "Adăugați Slot\tW"
  4177. #: appGUI/MainGUI.py:630
  4178. msgid "Resize Drill(S)\tR"
  4179. msgstr "Redimens. Găuriri\tR"
  4180. #: appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:677
  4181. msgid "Copy\tC"
  4182. msgstr "Copiază\tC"
  4183. #: appGUI/MainGUI.py:635 appGUI/MainGUI.py:679
  4184. msgid "Delete\tDEL"
  4185. msgstr "Șterge\tDEL"
  4186. #: appGUI/MainGUI.py:640
  4187. msgid "Move Drill(s)\tM"
  4188. msgstr "Muta Găuriri\tM"
  4189. #: appGUI/MainGUI.py:645
  4190. msgid ">Gerber Editor<"
  4191. msgstr ">Editor Gerber<"
  4192. #: appGUI/MainGUI.py:649
  4193. msgid "Add Pad\tP"
  4194. msgstr "Adaugă Pad\tP"
  4195. #: appGUI/MainGUI.py:651
  4196. msgid "Add Pad Array\tA"
  4197. msgstr "Adaugă Arie paduri\tA"
  4198. #: appGUI/MainGUI.py:653
  4199. msgid "Add Track\tT"
  4200. msgstr "Adaugă Traseu\tA"
  4201. #: appGUI/MainGUI.py:655
  4202. msgid "Add Region\tN"
  4203. msgstr "Adaugă Regiune\tN"
  4204. #: appGUI/MainGUI.py:659
  4205. msgid "Poligonize\tAlt+N"
  4206. msgstr "Poligonizare\tAlt+N"
  4207. #: appGUI/MainGUI.py:661
  4208. msgid "Add SemiDisc\tE"
  4209. msgstr "Adaugă SemiDisc\tE"
  4210. #: appGUI/MainGUI.py:663
  4211. msgid "Add Disc\tD"
  4212. msgstr "Adaugă Disc\tD"
  4213. #: appGUI/MainGUI.py:665
  4214. msgid "Buffer\tB"
  4215. msgstr "Bufer\tB"
  4216. #: appGUI/MainGUI.py:667
  4217. msgid "Scale\tS"
  4218. msgstr "Scalare\tS"
  4219. #: appGUI/MainGUI.py:669
  4220. msgid "Mark Area\tAlt+A"
  4221. msgstr "Marchează aria\tAlt+A"
  4222. #: appGUI/MainGUI.py:671
  4223. msgid "Eraser\tCtrl+E"
  4224. msgstr "Radieră\tCtrl+E"
  4225. #: appGUI/MainGUI.py:673
  4226. msgid "Transform\tAlt+R"
  4227. msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  4228. #: appGUI/MainGUI.py:700
  4229. msgid "Enable Plot"
  4230. msgstr "Activează Afișare"
  4231. #: appGUI/MainGUI.py:702
  4232. msgid "Disable Plot"
  4233. msgstr "Dezactivează Afișare"
  4234. #: appGUI/MainGUI.py:706
  4235. msgid "Set Color"
  4236. msgstr "Setați culoarea"
  4237. #: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:10083
  4238. msgid "Red"
  4239. msgstr "Roșu"
  4240. #: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:10085
  4241. msgid "Blue"
  4242. msgstr "Albastru"
  4243. #: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:10088
  4244. msgid "Yellow"
  4245. msgstr "Galben"
  4246. #: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:10090
  4247. msgid "Green"
  4248. msgstr "Verde"
  4249. #: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:10092
  4250. msgid "Purple"
  4251. msgstr "Violet"
  4252. #: appGUI/MainGUI.py:724 app_Main.py:10094
  4253. msgid "Brown"
  4254. msgstr "Maro"
  4255. #: appGUI/MainGUI.py:727 app_Main.py:10096 app_Main.py:10152
  4256. msgid "White"
  4257. msgstr "Alb"
  4258. #: appGUI/MainGUI.py:730 app_Main.py:10098
  4259. msgid "Black"
  4260. msgstr "Negru"
  4261. #: appGUI/MainGUI.py:735 app_Main.py:10101
  4262. msgid "Custom"
  4263. msgstr "Personalizat"
  4264. #: appGUI/MainGUI.py:740 app_Main.py:10135
  4265. msgid "Opacity"
  4266. msgstr "Opacitate"
  4267. #: appGUI/MainGUI.py:743 app_Main.py:10111
  4268. msgid "Default"
  4269. msgstr "Implicit"
  4270. #: appGUI/MainGUI.py:748
  4271. msgid "Generate CNC"
  4272. msgstr "Generează CNC"
  4273. #: appGUI/MainGUI.py:750
  4274. msgid "View Source"
  4275. msgstr "Vizualiz. Sursa"
  4276. #: appGUI/MainGUI.py:755 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1091
  4277. #: appGUI/MainGUI.py:1575 appGUI/MainGUI.py:2032 appGUI/MainGUI.py:2245
  4278. #: appGUI/MainGUI.py:4680 appGUI/ObjectUI.py:1069
  4279. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 appTools/ToolPanelize.py:325
  4280. #: appTools/ToolPanelize.py:351 appTools/ToolPanelize.py:448
  4281. #: appTools/ToolPanelize.py:477 appTools/ToolPanelize.py:538
  4282. msgid "Copy"
  4283. msgstr "Copiază"
  4284. #: appGUI/MainGUI.py:763 appGUI/MainGUI.py:1236 appGUI/MainGUI.py:1588
  4285. #: appTools/ToolProperties.py:31
  4286. msgid "Properties"
  4287. msgstr "Proprietati"
  4288. #: appGUI/MainGUI.py:792
  4289. msgid "File Toolbar"
  4290. msgstr "Toolbar Fişiere"
  4291. #: appGUI/MainGUI.py:796
  4292. msgid "Edit Toolbar"
  4293. msgstr "Toolbar Editare"
  4294. #: appGUI/MainGUI.py:800
  4295. msgid "View Toolbar"
  4296. msgstr "Toolbar Vizualizare"
  4297. #: appGUI/MainGUI.py:804
  4298. msgid "Shell Toolbar"
  4299. msgstr "Toolbar Linie de comanda"
  4300. #: appGUI/MainGUI.py:808
  4301. msgid "Tools Toolbar"
  4302. msgstr "Toolbar Unelte"
  4303. #: appGUI/MainGUI.py:812
  4304. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4305. msgstr "Toolbar Editor Excellon"
  4306. #: appGUI/MainGUI.py:818
  4307. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4308. msgstr "Toolbar Editor Geometrii"
  4309. #: appGUI/MainGUI.py:822
  4310. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4311. msgstr "Toolbar Editor Gerber"
  4312. #: appGUI/MainGUI.py:827 appGUI/MainGUI.py:1886
  4313. #, fuzzy
  4314. #| msgid "Coordinates copied to clipboard."
  4315. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4316. msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
  4317. #: appGUI/MainGUI.py:830 appGUI/MainGUI.py:1894
  4318. #, fuzzy
  4319. #| msgid "Coordinates"
  4320. msgid "Coordinates Toolbar"
  4321. msgstr "Coordinate"
  4322. #: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1902
  4323. msgid "Grid Toolbar"
  4324. msgstr "Toolbar Grid-uri"
  4325. #: appGUI/MainGUI.py:842 appGUI/MainGUI.py:1910
  4326. #, fuzzy
  4327. #| msgid "Edit Toolbar"
  4328. msgid "Status Toolbar"
  4329. msgstr "Toolbar Editare"
  4330. #: appGUI/MainGUI.py:854 appGUI/MainGUI.py:2011 app_Main.py:7104
  4331. #: app_Main.py:7109
  4332. msgid "Open Gerber"
  4333. msgstr "Încarcă Gerber"
  4334. #: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:2013 app_Main.py:7144
  4335. #: app_Main.py:7149
  4336. msgid "Open Excellon"
  4337. msgstr "Încarcă Excellon"
  4338. #: appGUI/MainGUI.py:859 appGUI/MainGUI.py:2016
  4339. msgid "Open project"
  4340. msgstr "Încarcă Proiect"
  4341. #: appGUI/MainGUI.py:861 appGUI/MainGUI.py:2018
  4342. msgid "Save project"
  4343. msgstr "Salvează Proiect"
  4344. #: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:2024
  4345. msgid "Editor"
  4346. msgstr "Editor"
  4347. #: appGUI/MainGUI.py:869 appGUI/MainGUI.py:2027
  4348. msgid "Save Object and close the Editor"
  4349. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  4350. #: appGUI/MainGUI.py:876 appGUI/MainGUI.py:2034
  4351. msgid "&Delete"
  4352. msgstr "&Șterge"
  4353. #: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:4269
  4354. #: appGUI/MainGUI.py:4477 appTools/ToolDistance.py:100
  4355. #: appTools/ToolDistance.py:544
  4356. msgid "Distance Tool"
  4357. msgstr "Unealta Distanță"
  4358. #: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:2039
  4359. msgid "Distance Min Tool"
  4360. msgstr "Unealta Distanță min"
  4361. #: appGUI/MainGUI.py:883 appGUI/MainGUI.py:2041 appGUI/MainGUI.py:4262
  4362. msgid "Set Origin"
  4363. msgstr "Setează Originea"
  4364. #: appGUI/MainGUI.py:885 appGUI/MainGUI.py:2043
  4365. msgid "Move to Origin"
  4366. msgstr "Deplasează-te la Origine"
  4367. #: appGUI/MainGUI.py:888 appGUI/MainGUI.py:2045
  4368. msgid "Jump to Location"
  4369. msgstr "Sari la Locaţie"
  4370. #: appGUI/MainGUI.py:890 appGUI/MainGUI.py:2047 appGUI/MainGUI.py:4274
  4371. msgid "Locate in Object"
  4372. msgstr "Localizează in Obiect"
  4373. #: appGUI/MainGUI.py:896 appGUI/MainGUI.py:2053
  4374. msgid "&Replot"
  4375. msgstr "&Reafișare"
  4376. #: appGUI/MainGUI.py:898 appGUI/MainGUI.py:2055
  4377. msgid "&Clear plot"
  4378. msgstr "&Șterge Afișare"
  4379. #: appGUI/MainGUI.py:900 appGUI/MainGUI.py:2057 appGUI/MainGUI.py:4265
  4380. msgid "Zoom In"
  4381. msgstr "Marire"
  4382. #: appGUI/MainGUI.py:902 appGUI/MainGUI.py:2059 appGUI/MainGUI.py:4265
  4383. msgid "Zoom Out"
  4384. msgstr "Micsorare"
  4385. #: appGUI/MainGUI.py:904 appGUI/MainGUI.py:1479 appGUI/MainGUI.py:2061
  4386. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4387. msgid "Zoom Fit"
  4388. msgstr "Marire și ajustare"
  4389. #: appGUI/MainGUI.py:912 appGUI/MainGUI.py:2067
  4390. msgid "&Command Line"
  4391. msgstr "&Linie de comanda"
  4392. #: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:2079
  4393. msgid "2Sided Tool"
  4394. msgstr "Unealta 2-fețe"
  4395. #: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:2081 appGUI/MainGUI.py:4280
  4396. msgid "Align Objects Tool"
  4397. msgstr "Unealta de Aliniere"
  4398. #: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:2083 appGUI/MainGUI.py:4280
  4399. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4400. msgid "Extract Drills Tool"
  4401. msgstr "Unealta de Extragere Găuri"
  4402. #: appGUI/MainGUI.py:931 appGUI/ObjectUI.py:383 appTools/ToolCutOut.py:156
  4403. #: appTools/ToolCutOut.py:2050
  4404. msgid "Cutout Tool"
  4405. msgstr "Unealta Decupare"
  4406. #: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:2088 appGUI/ObjectUI.py:368
  4407. #: appGUI/ObjectUI.py:1730 appTools/ToolNCC.py:197
  4408. msgid "NCC Tool"
  4409. msgstr "Unealta NCC"
  4410. #: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:2092 appGUI/MainGUI.py:4282
  4411. #: appTools/ToolIsolation.py:191 appTools/ToolIsolation.py:2938
  4412. msgid "Isolation Tool"
  4413. msgstr "Unealta de Izolare"
  4414. #: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:2094 appGUI/ObjectUI.py:687
  4415. #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
  4416. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4417. #, fuzzy
  4418. #| msgid "Drilling"
  4419. msgid "Drilling Tool"
  4420. msgstr "Găurire"
  4421. #: appGUI/MainGUI.py:943 appGUI/MainGUI.py:2098
  4422. msgid "Panel Tool"
  4423. msgstr "Unealta Panel"
  4424. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2100 appTools/ToolFilm.py:108
  4425. msgid "Film Tool"
  4426. msgstr "Unealta Film"
  4427. #: appGUI/MainGUI.py:947 appGUI/MainGUI.py:2102 appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4428. msgid "SolderPaste Tool"
  4429. msgstr "Unealta Dispenser SP"
  4430. #: appGUI/MainGUI.py:949 appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4287
  4431. #: appTools/ToolSub.py:611
  4432. msgid "Subtract Tool"
  4433. msgstr "Unealta Scădere"
  4434. #: appGUI/MainGUI.py:951 appGUI/MainGUI.py:2106 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4435. msgid "Rules Tool"
  4436. msgstr "Unalta Verif. Reguli"
  4437. #: appGUI/MainGUI.py:953 appGUI/MainGUI.py:2108 appGUI/MainGUI.py:4284
  4438. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4439. msgid "Optimal Tool"
  4440. msgstr "Unealta Optim"
  4441. #: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:2113 appGUI/MainGUI.py:4280
  4442. msgid "Calculators Tool"
  4443. msgstr "Unealta Calculatoare"
  4444. #: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:2117 appGUI/MainGUI.py:4285
  4445. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:628
  4446. msgid "QRCode Tool"
  4447. msgstr "Unealta QRCode"
  4448. #: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:2119 appGUI/MainGUI.py:4282
  4449. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1131
  4450. msgid "Copper Thieving Tool"
  4451. msgstr "Unealta Copper Thieving"
  4452. #: appGUI/MainGUI.py:967 appGUI/MainGUI.py:2122 appGUI/MainGUI.py:4281
  4453. #: appTools/ToolFiducials.py:114 appTools/ToolFiducials.py:648
  4454. msgid "Fiducials Tool"
  4455. msgstr "Unealta Fiducials"
  4456. #: appGUI/MainGUI.py:969 appGUI/MainGUI.py:2124 appTools/ToolCalibration.py:115
  4457. #: appTools/ToolCalibration.py:735
  4458. msgid "Calibration Tool"
  4459. msgstr "Unealta Calibrare"
  4460. #: appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2126 appGUI/MainGUI.py:4282
  4461. msgid "Punch Gerber Tool"
  4462. msgstr "Unealta Punctare Gerber"
  4463. #: appGUI/MainGUI.py:973 appGUI/MainGUI.py:2128
  4464. #: appTools/ToolInvertGerber.py:175
  4465. msgid "Invert Gerber Tool"
  4466. msgstr "Unealta Inversare Gerber"
  4467. #: appGUI/MainGUI.py:975 appGUI/MainGUI.py:2130 appGUI/MainGUI.py:4284
  4468. #: appTools/ToolCorners.py:297
  4469. msgid "Corner Markers Tool"
  4470. msgstr "Unealta pentru Semne la Colț"
  4471. #: appGUI/MainGUI.py:977 appGUI/MainGUI.py:2132
  4472. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4473. msgid "Etch Compensation Tool"
  4474. msgstr "Unealta de Comp. Corodare"
  4475. #: appGUI/MainGUI.py:983 appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:1061
  4476. #: appGUI/MainGUI.py:2138 appGUI/MainGUI.py:2216
  4477. msgid "Select"
  4478. msgstr "Selectează"
  4479. #: appGUI/MainGUI.py:985 appGUI/MainGUI.py:2140
  4480. msgid "Add Drill Hole"
  4481. msgstr "Adaugă o Găurire"
  4482. #: appGUI/MainGUI.py:987 appGUI/MainGUI.py:2142
  4483. msgid "Add Drill Hole Array"
  4484. msgstr "Adaugă o arie de Găuriri"
  4485. #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1567 appGUI/MainGUI.py:2146
  4486. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  4487. msgid "Add Slot"
  4488. msgstr "Adaugă Slot"
  4489. #: appGUI/MainGUI.py:991 appGUI/MainGUI.py:1569 appGUI/MainGUI.py:2148
  4490. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  4491. msgid "Add Slot Array"
  4492. msgstr "Adaugă o Arie sloturi"
  4493. #: appGUI/MainGUI.py:993 appGUI/MainGUI.py:1572 appGUI/MainGUI.py:2144
  4494. msgid "Resize Drill"
  4495. msgstr "Redimens. Găurire"
  4496. #: appGUI/MainGUI.py:997 appGUI/MainGUI.py:2152
  4497. msgid "Copy Drill"
  4498. msgstr "Copiază Găurire"
  4499. #: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2154
  4500. msgid "Delete Drill"
  4501. msgstr "Șterge Găurire"
  4502. #: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2158
  4503. msgid "Move Drill"
  4504. msgstr "Muta Găurire"
  4505. #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2166
  4506. msgid "Add Circle"
  4507. msgstr "Adaugă Cerc"
  4508. #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:2168
  4509. msgid "Add Arc"
  4510. msgstr "Adaugă Arc"
  4511. #: appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2170
  4512. msgid "Add Rectangle"
  4513. msgstr "Adaugă Patrulater"
  4514. #: appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:2174
  4515. msgid "Add Path"
  4516. msgstr "Adaugă Cale"
  4517. #: appGUI/MainGUI.py:1021 appGUI/MainGUI.py:2176
  4518. msgid "Add Polygon"
  4519. msgstr "Adaugă Poligon"
  4520. #: appGUI/MainGUI.py:1024 appGUI/MainGUI.py:2179
  4521. msgid "Add Text"
  4522. msgstr "Adaugă Text"
  4523. #: appGUI/MainGUI.py:1026 appGUI/MainGUI.py:2181
  4524. msgid "Add Buffer"
  4525. msgstr "Adaugă Bufer"
  4526. #: appGUI/MainGUI.py:1028 appGUI/MainGUI.py:2183
  4527. msgid "Paint Shape"
  4528. msgstr "Paint o forma"
  4529. #: appGUI/MainGUI.py:1030 appGUI/MainGUI.py:1087 appGUI/MainGUI.py:1508
  4530. #: appGUI/MainGUI.py:1553 appGUI/MainGUI.py:2185 appGUI/MainGUI.py:2241
  4531. msgid "Eraser"
  4532. msgstr "Stergere Selectivă"
  4533. #: appGUI/MainGUI.py:1034 appGUI/MainGUI.py:2189
  4534. msgid "Polygon Union"
  4535. msgstr "Uniune Poligoane"
  4536. #: appGUI/MainGUI.py:1036 appGUI/MainGUI.py:2191
  4537. msgid "Polygon Explode"
  4538. msgstr "Explodare Poligoane"
  4539. #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2194
  4540. msgid "Polygon Intersection"
  4541. msgstr "Intersecţie Poligoane"
  4542. #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2196
  4543. msgid "Polygon Subtraction"
  4544. msgstr "Substracţie Poligoane"
  4545. #: appGUI/MainGUI.py:1045 appGUI/MainGUI.py:2200
  4546. msgid "Cut Path"
  4547. msgstr "Taie Cale"
  4548. #: appGUI/MainGUI.py:1047
  4549. msgid "Copy Shape(s)"
  4550. msgstr "Copiază forme geo."
  4551. #: appGUI/MainGUI.py:1050
  4552. msgid "Delete Shape '-'"
  4553. msgstr "Șterge forme geo"
  4554. #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:1095 appGUI/MainGUI.py:1520
  4555. #: appGUI/MainGUI.py:1557 appGUI/MainGUI.py:2206 appGUI/MainGUI.py:2249
  4556. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4557. msgid "Transformations"
  4558. msgstr "Transformări"
  4559. #: appGUI/MainGUI.py:1055
  4560. msgid "Move Objects "
  4561. msgstr "Mută Obiecte "
  4562. #: appGUI/MainGUI.py:1063 appGUI/MainGUI.py:2218 appGUI/MainGUI.py:4681
  4563. msgid "Add Pad"
  4564. msgstr "Adaugă Pad"
  4565. #: appGUI/MainGUI.py:1067 appGUI/MainGUI.py:2222 appGUI/MainGUI.py:4682
  4566. msgid "Add Track"
  4567. msgstr "Adaugă Traseu"
  4568. #: appGUI/MainGUI.py:1069 appGUI/MainGUI.py:2224 appGUI/MainGUI.py:4681
  4569. msgid "Add Region"
  4570. msgstr "Adaugă Regiune"
  4571. #: appGUI/MainGUI.py:1071 appGUI/MainGUI.py:1539 appGUI/MainGUI.py:2226
  4572. msgid "Poligonize"
  4573. msgstr "Poligonizare"
  4574. #: appGUI/MainGUI.py:1074 appGUI/MainGUI.py:1541 appGUI/MainGUI.py:2229
  4575. msgid "SemiDisc"
  4576. msgstr "SemiDisc"
  4577. #: appGUI/MainGUI.py:1076 appGUI/MainGUI.py:1543 appGUI/MainGUI.py:2231
  4578. msgid "Disc"
  4579. msgstr "Disc"
  4580. #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:1551 appGUI/MainGUI.py:2239
  4581. msgid "Mark Area"
  4582. msgstr "Marc. aria"
  4583. #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1524 appGUI/MainGUI.py:1586
  4584. #: appGUI/MainGUI.py:2252 appGUI/MainGUI.py:4681 appTools/ToolMove.py:27
  4585. msgid "Move"
  4586. msgstr "Mutare"
  4587. #: appGUI/MainGUI.py:1106
  4588. msgid "Snap to grid"
  4589. msgstr "Lipire la grid"
  4590. #: appGUI/MainGUI.py:1109
  4591. msgid "Grid X snapping distance"
  4592. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X"
  4593. #: appGUI/MainGUI.py:1114
  4594. msgid ""
  4595. "When active, value on Grid_X\n"
  4596. "is copied to the Grid_Y value."
  4597. msgstr ""
  4598. "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n"
  4599. "este copiata și in Grid_Y."
  4600. #: appGUI/MainGUI.py:1121
  4601. msgid "Grid Y snapping distance"
  4602. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y"
  4603. #: appGUI/MainGUI.py:1128
  4604. msgid "Snap to corner"
  4605. msgstr "Lipire la colt"
  4606. #: appGUI/MainGUI.py:1132 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4607. msgid "Max. magnet distance"
  4608. msgstr "Distanta magnetica maxima"
  4609. #: appGUI/MainGUI.py:1142
  4610. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4611. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  4612. #: appGUI/MainGUI.py:1148 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:892
  4613. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:985
  4614. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1013
  4615. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1118 app_Main.py:5579
  4616. #: app_Main.py:5584 app_Main.py:5599
  4617. msgid "Preferences"
  4618. msgstr "Preferințe"
  4619. #: appGUI/MainGUI.py:1154
  4620. msgid "Command Line"
  4621. msgstr "Linie de comanda"
  4622. #: appGUI/MainGUI.py:1160
  4623. msgid "HUD (Heads up display)"
  4624. msgstr "HUD (Afisaj In Zona Superioara)"
  4625. #: appGUI/MainGUI.py:1166 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4626. msgid ""
  4627. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4628. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4629. msgstr ""
  4630. "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n"
  4631. "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
  4632. #: appGUI/MainGUI.py:1179
  4633. msgid ""
  4634. "Relative measurement.\n"
  4635. "Reference is last click position"
  4636. msgstr ""
  4637. "Măsurătoare relativă.\n"
  4638. "Referința este poziţia ultimului click pe canvas"
  4639. #: appGUI/MainGUI.py:1187
  4640. msgid ""
  4641. "Absolute measurement.\n"
  4642. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4643. msgstr ""
  4644. "Măsurătoare absolută.\n"
  4645. "Referința este originea (0, 0)"
  4646. #: appGUI/MainGUI.py:1221 appGUI/MainGUI.py:1470 app_Main.py:8143
  4647. msgid "Project"
  4648. msgstr "Proiect"
  4649. #: appGUI/MainGUI.py:1264 appGUI/MainGUI.py:1272
  4650. msgid "Plot Area"
  4651. msgstr "Arie Afișare"
  4652. #: appGUI/MainGUI.py:1314 appTools/ToolCopperThieving.py:1163
  4653. #: appTools/ToolCorners.py:317 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4654. #: appTools/ToolExtractDrills.py:453 appTools/ToolFiducials.py:873
  4655. #: appTools/ToolInvertGerber.py:215 appTools/ToolIsolation.py:2986
  4656. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:718
  4657. #: appTools/ToolQRCode.py:659 appTools/ToolRulesCheck.py:1163
  4658. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1143 appTools/ToolSub.py:641
  4659. msgid "GERBER"
  4660. msgstr "GERBER"
  4661. #: appGUI/MainGUI.py:1324 appTools/ToolDrilling.py:2032
  4662. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1301
  4663. msgid "EXCELLON"
  4664. msgstr "EXCELLON"
  4665. #: appGUI/MainGUI.py:1334 appTools/ToolSub.py:696
  4666. msgid "GEOMETRY"
  4667. msgstr "GEOMETRIE"
  4668. #: appGUI/MainGUI.py:1344
  4669. msgid "CNC-JOB"
  4670. msgstr "CNCJob"
  4671. #: appGUI/MainGUI.py:1353 appGUI/ObjectUI.py:349 appGUI/ObjectUI.py:683
  4672. #: appGUI/ObjectUI.py:1704
  4673. msgid "TOOLS"
  4674. msgstr "Unelte"
  4675. #: appGUI/MainGUI.py:1362
  4676. msgid "TOOLS 2"
  4677. msgstr "UNELTE 2"
  4678. #: appGUI/MainGUI.py:1372
  4679. msgid "UTILITIES"
  4680. msgstr "UTILITARE"
  4681. #: appGUI/MainGUI.py:1388
  4682. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4683. msgid "Restore Defaults"
  4684. msgstr "Restabiliți setările de bază"
  4685. #: appGUI/MainGUI.py:1392
  4686. msgid ""
  4687. "Restore the entire set of default values\n"
  4688. "to the initial values loaded after first launch."
  4689. msgstr ""
  4690. "Restaurați întregul set de valori implicite\n"
  4691. "la valorile inițiale încărcate după prima lansare."
  4692. #: appGUI/MainGUI.py:1397
  4693. msgid "Open Pref Folder"
  4694. msgstr "Deschide Pref Dir"
  4695. #: appGUI/MainGUI.py:1401
  4696. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4697. msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări."
  4698. #: appGUI/MainGUI.py:1405 appGUI/MainGUI.py:1982
  4699. msgid "Clear GUI Settings"
  4700. msgstr "Șterge Setările GUI"
  4701. #: appGUI/MainGUI.py:1410
  4702. msgid ""
  4703. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4704. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4705. msgstr ""
  4706. "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
  4707. "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
  4708. #: appGUI/MainGUI.py:1422
  4709. msgid "Apply"
  4710. msgstr "Aplicați"
  4711. #: appGUI/MainGUI.py:1425
  4712. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4713. msgstr "Aplicați preferințele actuale fără a salva într-un fișier."
  4714. #: appGUI/MainGUI.py:1433
  4715. msgid ""
  4716. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4717. "which is the file storing the working default preferences."
  4718. msgstr ""
  4719. "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n"
  4720. "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra."
  4721. #: appGUI/MainGUI.py:1441
  4722. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4723. msgstr "Nu va salva modificările și va închide fereastra de preferințe."
  4724. #: appGUI/MainGUI.py:1455
  4725. msgid "Toggle Visibility"
  4726. msgstr "Comută Vizibilitate"
  4727. #: appGUI/MainGUI.py:1461 appGUI/ObjectUI.py:2257
  4728. msgid "New"
  4729. msgstr "Nou"
  4730. #: appGUI/MainGUI.py:1463
  4731. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  4732. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4733. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4734. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  4735. #: appTools/ToolCutOut.py:2008 appTools/ToolDblSided.py:529
  4736. #: appTools/ToolDblSided.py:774 appTools/ToolFilm.py:929
  4737. #: appTools/ToolFilm.py:952 appTools/ToolImage.py:136 appTools/ToolImage.py:191
  4738. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3338
  4739. #: appTools/ToolIsolation.py:3391 appTools/ToolNCC.py:793
  4740. #: appTools/ToolNCC.py:3741 appTools/ToolNCC.py:4216 appTools/ToolPaint.py:167
  4741. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  4742. #: appTools/ToolPanelize.py:167 appTools/ToolPanelize.py:715
  4743. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:587
  4744. msgid "Geometry"
  4745. msgstr "Geometrie"
  4746. #: appGUI/MainGUI.py:1467
  4747. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  4748. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  4749. #: appTools/ToolAlignObjects.py:399 appTools/ToolAlignObjects.py:435
  4750. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  4751. #: appTools/ToolCalibration.py:892 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4752. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4753. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  4754. #: appTools/ToolDblSided.py:530 appTools/ToolDblSided.py:731
  4755. #: appTools/ToolDblSided.py:773 appTools/ToolFilm.py:1207
  4756. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3391
  4757. #: appTools/ToolNCC.py:793 appTools/ToolNCC.py:4216 appTools/ToolPaint.py:167
  4758. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  4759. #: appTools/ToolPunchGerber.py:803 appTools/ToolPunchGerber.py:818
  4760. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:586
  4761. msgid "Excellon"
  4762. msgstr "Excellon"
  4763. #: appGUI/MainGUI.py:1474
  4764. msgid "Grids"
  4765. msgstr "Grid-uri"
  4766. #: appGUI/MainGUI.py:1481
  4767. msgid "Clear Plot"
  4768. msgstr "Șterge Afișare"
  4769. #: appGUI/MainGUI.py:1483
  4770. msgid "Replot"
  4771. msgstr "Reafișare"
  4772. #: appGUI/MainGUI.py:1487
  4773. msgid "Geo Editor"
  4774. msgstr "Editor Geometrii"
  4775. #: appGUI/MainGUI.py:1489
  4776. msgid "Path"
  4777. msgstr "Pe cale"
  4778. #: appGUI/MainGUI.py:1491
  4779. msgid "Rectangle"
  4780. msgstr "Patrulater"
  4781. #: appGUI/MainGUI.py:1494
  4782. msgid "Circle"
  4783. msgstr "Cerc"
  4784. #: appGUI/MainGUI.py:1498
  4785. msgid "Arc"
  4786. msgstr "Arc"
  4787. #: appGUI/MainGUI.py:1512
  4788. msgid "Union"
  4789. msgstr "Uniune"
  4790. #: appGUI/MainGUI.py:1514
  4791. msgid "Intersection"
  4792. msgstr "Intersecţie"
  4793. #: appGUI/MainGUI.py:1516
  4794. msgid "Subtraction"
  4795. msgstr "Scădere"
  4796. #: appGUI/MainGUI.py:1518 appGUI/ObjectUI.py:1797
  4797. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  4798. msgid "Cut"
  4799. msgstr "Tăiere"
  4800. #: appGUI/MainGUI.py:1529
  4801. msgid "Pad"
  4802. msgstr "Pad"
  4803. #: appGUI/MainGUI.py:1531
  4804. msgid "Pad Array"
  4805. msgstr "Arie de paduri"
  4806. #: appGUI/MainGUI.py:1535
  4807. msgid "Track"
  4808. msgstr "Traseu"
  4809. #: appGUI/MainGUI.py:1537
  4810. msgid "Region"
  4811. msgstr "Regiune"
  4812. #: appGUI/MainGUI.py:1560
  4813. msgid "Exc Editor"
  4814. msgstr "Editor EXC"
  4815. #: appGUI/MainGUI.py:1562 appGUI/MainGUI.py:4560
  4816. msgid "Add Drill"
  4817. msgstr "Adaugă găurire"
  4818. #: appGUI/MainGUI.py:1581 app_Main.py:2285
  4819. msgid "Close Editor"
  4820. msgstr "Inchide Editorul"
  4821. #: appGUI/MainGUI.py:1612
  4822. msgid "Application units"
  4823. msgstr "Unitățile aplicației"
  4824. #: appGUI/MainGUI.py:1707
  4825. msgid "Lock Toolbars"
  4826. msgstr "Blochează Toolbar-uri"
  4827. #: appGUI/MainGUI.py:1863
  4828. msgid "Detachable Tabs"
  4829. msgstr "Taburi detașabile"
  4830. #: appGUI/MainGUI.py:1963
  4831. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4832. msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis."
  4833. #: appGUI/MainGUI.py:1981
  4834. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4835. msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
  4836. #: appGUI/MainGUI.py:1986 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:924
  4837. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1170 appTranslation.py:112
  4838. #: appTranslation.py:214 app_Main.py:2289 app_Main.py:3384 app_Main.py:5809
  4839. #: app_Main.py:6893
  4840. msgid "Yes"
  4841. msgstr "Da"
  4842. #: appGUI/MainGUI.py:1987 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1171
  4843. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4844. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4845. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  4847. #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3066
  4848. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:3828
  4849. #: appTools/ToolPaint.py:2851 appTranslation.py:113 appTranslation.py:215
  4850. #: app_Main.py:2290 app_Main.py:3385 app_Main.py:5810 app_Main.py:6894
  4851. msgid "No"
  4852. msgstr "Nu"
  4853. #: appGUI/MainGUI.py:2086
  4854. msgid "&Cutout Tool"
  4855. msgstr "Unealta Decupare"
  4856. #: appGUI/MainGUI.py:2164
  4857. msgid "Select 'Esc'"
  4858. msgstr "Select"
  4859. #: appGUI/MainGUI.py:2202
  4860. msgid "Copy Objects"
  4861. msgstr "Copiază Obiecte"
  4862. #: appGUI/MainGUI.py:2204 appGUI/MainGUI.py:4480
  4863. msgid "Delete Shape"
  4864. msgstr "Șterge forme geo"
  4865. #: appGUI/MainGUI.py:2210
  4866. msgid "Move Objects"
  4867. msgstr "Mută Obiecte"
  4868. #: appGUI/MainGUI.py:2796
  4869. msgid ""
  4870. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4871. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4872. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4873. "the toolbar button."
  4874. msgstr ""
  4875. "Mai intai selectează o forma geometrică care trebuie tăiată\n"
  4876. "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n"
  4877. "butonul corespunzator din Toolbar."
  4878. #: appGUI/MainGUI.py:2803 appGUI/MainGUI.py:2967 appGUI/MainGUI.py:3014
  4879. #: appGUI/MainGUI.py:3036
  4880. msgid "Warning"
  4881. msgstr "Atenţie"
  4882. #: appGUI/MainGUI.py:2962
  4883. msgid ""
  4884. "Please select geometry items \n"
  4885. "on which to perform Intersection Tool."
  4886. msgstr ""
  4887. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4888. "aplice Unealta Intersecţie."
  4889. #: appGUI/MainGUI.py:3009
  4890. msgid ""
  4891. "Please select geometry items \n"
  4892. "on which to perform Substraction Tool."
  4893. msgstr ""
  4894. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4895. "aplice Unealta Substracţie."
  4896. #: appGUI/MainGUI.py:3031
  4897. msgid ""
  4898. "Please select geometry items \n"
  4899. "on which to perform union."
  4900. msgstr ""
  4901. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4902. "aplice Unealta Uniune."
  4903. #: appGUI/MainGUI.py:3116 appGUI/MainGUI.py:3331
  4904. msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  4905. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere."
  4906. #: appGUI/MainGUI.py:3200 appGUI/MainGUI.py:3447
  4907. msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  4908. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere."
  4909. #: appGUI/MainGUI.py:3246 appGUI/MainGUI.py:3476
  4910. msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  4911. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
  4912. #: appGUI/MainGUI.py:3502
  4913. msgid "New Tool ..."
  4914. msgstr "O noua Unealtă ..."
  4915. #: appGUI/MainGUI.py:3503 appTools/ToolIsolation.py:783 appTools/ToolNCC.py:450
  4916. #: appTools/ToolPaint.py:387 appTools/ToolSolderPaste.py:123
  4917. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4918. msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
  4919. #: appGUI/MainGUI.py:3515
  4920. msgid "Adding Tool cancelled ..."
  4921. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..."
  4922. #: appGUI/MainGUI.py:3545
  4923. msgid "Distance Tool exit..."
  4924. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
  4925. #: appGUI/MainGUI.py:3725 app_Main.py:3372
  4926. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4927. msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  4928. #: appGUI/MainGUI.py:3858
  4929. msgid "Shell enabled."
  4930. msgstr "Shell activat."
  4931. #: appGUI/MainGUI.py:3861
  4932. msgid "Shell disabled."
  4933. msgstr "Shell dezactivat."
  4934. #: appGUI/MainGUI.py:3875 app_Main.py:9689
  4935. msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  4936. msgstr "<b>Lista cu taste Shortcut</b>"
  4937. #: appGUI/MainGUI.py:4258
  4938. msgid "General Shortcut list"
  4939. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  4940. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4941. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4942. msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT"
  4943. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4944. msgid "Switch to Project Tab"
  4945. msgstr "Treci la Tab-ul Proiect"
  4946. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4947. msgid "Switch to Selected Tab"
  4948. msgstr "Treci la Tab-ul Selectat"
  4949. #: appGUI/MainGUI.py:4260
  4950. msgid "Switch to Tool Tab"
  4951. msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'"
  4952. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4953. msgid "New Gerber"
  4954. msgstr "Gerber Nou"
  4955. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4956. msgid "Edit Object (if selected)"
  4957. msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)"
  4958. #: appGUI/MainGUI.py:4261 app_Main.py:6109
  4959. msgid "Grid On/Off"
  4960. msgstr "Grid On/Off"
  4961. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4962. msgid "Jump to Coordinates"
  4963. msgstr "Sari la Coordonatele"
  4964. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4965. msgid "New Excellon"
  4966. msgstr "Excellon nou"
  4967. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4968. msgid "Move Obj"
  4969. msgstr "Mută Obiecte"
  4970. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4971. msgid "New Geometry"
  4972. msgstr "Geometrie Noua"
  4973. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4974. msgid "Change Units"
  4975. msgstr "Comută Unitati"
  4976. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4977. msgid "Open Properties Tool"
  4978. msgstr "Deschide Unealta Proprietati"
  4979. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4980. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4981. msgstr "Roteste cu 90 grade CW"
  4982. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4983. msgid "Shell Toggle"
  4984. msgstr "Comuta Linie de comanda"
  4985. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4986. msgid ""
  4987. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4988. msgstr ""
  4989. "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in "
  4990. "Unealta NCC sau in unealta Paint)"
  4991. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4992. msgid "Flip on X_axis"
  4993. msgstr "Oglindește pe axa X"
  4994. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  4995. msgid "Flip on Y_axis"
  4996. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  4997. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  4998. msgid "Copy Obj"
  4999. msgstr "Copiază Obiecte"
  5000. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  5001. msgid "Open Tools Database"
  5002. msgstr "Deschide baza de date Unelte"
  5003. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5004. msgid "Open Excellon File"
  5005. msgstr "Încarcă un fisier Excellon"
  5006. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5007. msgid "Open Gerber File"
  5008. msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
  5009. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5010. msgid "New Project"
  5011. msgstr "Un Nou Project"
  5012. #: appGUI/MainGUI.py:4270 app_Main.py:7223 app_Main.py:7226
  5013. msgid "Open Project"
  5014. msgstr "Încarcă Project"
  5015. #: appGUI/MainGUI.py:4270 appTools/ToolPDF.py:41
  5016. msgid "PDF Import Tool"
  5017. msgstr "Unealta import PDF"
  5018. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  5019. msgid "Save Project"
  5020. msgstr "Salvează Proiectul"
  5021. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  5022. msgid "Toggle Plot Area"
  5023. msgstr "Comută Aria de Afișare"
  5024. #: appGUI/MainGUI.py:4273
  5025. msgid "Copy Obj_Name"
  5026. msgstr "Copiază Nume Obiect"
  5027. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  5028. msgid "Toggle Code Editor"
  5029. msgstr "Comută Editorul de cod"
  5030. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  5031. msgid "Toggle the axis"
  5032. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  5033. #: appGUI/MainGUI.py:4274 appGUI/MainGUI.py:4475 appGUI/MainGUI.py:4562
  5034. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5035. msgid "Distance Minimum Tool"
  5036. msgstr "Unealta Distanță minimă"
  5037. #: appGUI/MainGUI.py:4275
  5038. msgid "Open Preferences Window"
  5039. msgstr "Deschide Preferințe"
  5040. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5041. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  5042. msgstr "Roteste cu 90 grade CCW"
  5043. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5044. msgid "Run a Script"
  5045. msgstr "Rulează TCL script"
  5046. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5047. msgid "Toggle the workspace"
  5048. msgstr "Comută Suprafata de lucru"
  5049. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5050. msgid "Skew on X axis"
  5051. msgstr "Deformare pe axa X"
  5052. #: appGUI/MainGUI.py:4277
  5053. msgid "Skew on Y axis"
  5054. msgstr "Deformare pe axa Y"
  5055. #: appGUI/MainGUI.py:4280
  5056. msgid "2-Sided PCB Tool"
  5057. msgstr "Unealta 2-fețe"
  5058. #: appGUI/MainGUI.py:4281
  5059. msgid "Toggle Grid Lines"
  5060. msgstr "Comută Linii Grid"
  5061. #: appGUI/MainGUI.py:4283
  5062. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  5063. msgstr "Unealta DispensorPF"
  5064. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5065. msgid "Film PCB Tool"
  5066. msgstr "Unealta Film"
  5067. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5068. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  5069. msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  5070. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5071. msgid "Paint Area Tool"
  5072. msgstr "Unealta Paint"
  5073. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5074. msgid "Rules Check Tool"
  5075. msgstr "Unealta Verificari Reguli"
  5076. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5077. msgid "View File Source"
  5078. msgstr "Vizualiz. Cod Sursă"
  5079. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5080. msgid "Transformations Tool"
  5081. msgstr "Unealta Transformări"
  5082. #: appGUI/MainGUI.py:4287
  5083. msgid "Cutout PCB Tool"
  5084. msgstr "Unealta Decupare"
  5085. #: appGUI/MainGUI.py:4287 appTools/ToolPanelize.py:35
  5086. #: appTools/ToolPanelize.py:634
  5087. msgid "Panelize PCB"
  5088. msgstr "Panelizează PCB"
  5089. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5090. msgid "Enable all Plots"
  5091. msgstr "Activează Afișare pt Tot"
  5092. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5093. msgid "Disable all Plots"
  5094. msgstr "Dezactivează Afișare pt Tot"
  5095. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5096. msgid "Disable Non-selected Plots"
  5097. msgstr "Dezactivează ne-selectate"
  5098. #: appGUI/MainGUI.py:4289
  5099. msgid "Toggle Full Screen"
  5100. msgstr "Comută FullScreen"
  5101. #: appGUI/MainGUI.py:4292
  5102. msgid "Abort current task (gracefully)"
  5103. msgstr "Renutna la task"
  5104. #: appGUI/MainGUI.py:4295
  5105. msgid "Save Project As"
  5106. msgstr "Salvează Proiectul ca"
  5107. #: appGUI/MainGUI.py:4296
  5108. msgid ""
  5109. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  5110. "Shell"
  5111. msgstr ""
  5112. "Lipire specială. Va converti stilul de adresa cale Windows in cel necesar in "
  5113. "Tcl Shell"
  5114. #: appGUI/MainGUI.py:4299
  5115. msgid "Open Online Manual"
  5116. msgstr "Deschide Manualul Online"
  5117. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5118. msgid "Open Online Tutorials"
  5119. msgstr "Deschide Tutoriale Online"
  5120. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5121. msgid "Refresh Plots"
  5122. msgstr "Improspatare Afișare"
  5123. #: appGUI/MainGUI.py:4300 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  5124. msgid "Delete Object"
  5125. msgstr "Șterge Obiectul"
  5126. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5127. msgid "Alternate: Delete Tool"
  5128. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  5129. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5130. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  5131. msgstr "(in stanga tasta 1) Comutați zona Notebook (partea stângă)"
  5132. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5133. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  5134. msgstr "(Dez)activează Afișare"
  5135. #: appGUI/MainGUI.py:4302
  5136. msgid "Deselects all objects"
  5137. msgstr "Deselectează toate obiectele"
  5138. #: appGUI/MainGUI.py:4316
  5139. msgid "Editor Shortcut list"
  5140. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  5141. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5142. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  5143. msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
  5144. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5145. msgid "Draw an Arc"
  5146. msgstr "Deseneaza un Arc"
  5147. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5148. msgid "Copy Geo Item"
  5149. msgstr "Copiază Geo"
  5150. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5151. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5152. msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW"
  5153. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5154. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5155. msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane"
  5156. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5157. msgid "Geo Paint Tool"
  5158. msgstr "Unealta Paint Geo"
  5159. #: appGUI/MainGUI.py:4472 appGUI/MainGUI.py:4561 appGUI/MainGUI.py:4681
  5160. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5161. msgstr "Sari la Locaţia (x, y)"
  5162. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5163. msgid "Toggle Corner Snap"
  5164. msgstr "Comută lipire colt"
  5165. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5166. msgid "Move Geo Item"
  5167. msgstr "Muta El. Geo"
  5168. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5169. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5170. msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc"
  5171. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5172. msgid "Draw a Polygon"
  5173. msgstr "Deseneaza un Poligon"
  5174. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5175. msgid "Draw a Circle"
  5176. msgstr "Deseneaza un Cerc"
  5177. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5178. msgid "Draw a Path"
  5179. msgstr "Deseneaza un Traseu"
  5180. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5181. msgid "Draw Rectangle"
  5182. msgstr "Deseneaza un Patrulater"
  5183. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5184. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5185. msgstr "Unealta Substracţie Poligoane"
  5186. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5187. msgid "Add Text Tool"
  5188. msgstr "Unealta Adaugare Text"
  5189. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5190. msgid "Polygon Union Tool"
  5191. msgstr "Unealta Uniune Poligoane"
  5192. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5193. msgid "Flip shape on X axis"
  5194. msgstr "Oglindește pe axa X"
  5195. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5196. msgid "Flip shape on Y axis"
  5197. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  5198. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5199. msgid "Skew shape on X axis"
  5200. msgstr "Deformare pe axa X"
  5201. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5202. msgid "Skew shape on Y axis"
  5203. msgstr "Deformare pe axa Y"
  5204. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5205. msgid "Editor Transformation Tool"
  5206. msgstr "Unealta Transformare in Editor"
  5207. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5208. msgid "Offset shape on X axis"
  5209. msgstr "Ofset pe axa X"
  5210. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5211. msgid "Offset shape on Y axis"
  5212. msgstr "Ofset pe axa Y"
  5213. #: appGUI/MainGUI.py:4478 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4686
  5214. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5215. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  5216. #: appGUI/MainGUI.py:4478
  5217. msgid "Polygon Cut Tool"
  5218. msgstr "Unealta Taiere Poligoane"
  5219. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5220. msgid "Rotate Geometry"
  5221. msgstr "Roteste Geometrie"
  5222. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5223. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5224. msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)"
  5225. #: appGUI/MainGUI.py:4479 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4684
  5226. msgid "Abort and return to Select"
  5227. msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie"
  5228. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5229. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5230. msgstr "EDITOR EXCELLON"
  5231. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5232. msgid "Copy Drill(s)"
  5233. msgstr "Copiaza Găurire"
  5234. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  5235. msgid "Move Drill(s)"
  5236. msgstr "Muta Găuri"
  5237. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  5238. msgid "Add a new Tool"
  5239. msgstr "Adaugă Unealta Noua"
  5240. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5241. msgid "Delete Drill(s)"
  5242. msgstr "Șterge Găuri"
  5243. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5244. msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  5245. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  5246. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5247. msgid "GERBER EDITOR"
  5248. msgstr "EDITOR GERBER"
  5249. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5250. msgid "Add Disc"
  5251. msgstr "Adaugă Disc"
  5252. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5253. msgid "Add SemiDisc"
  5254. msgstr "Adaugă SemiDisc"
  5255. #: appGUI/MainGUI.py:4682
  5256. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5257. msgstr ""
  5258. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin "
  5259. "modurile de indoire"
  5260. #: appGUI/MainGUI.py:4683
  5261. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5262. msgstr ""
  5263. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin "
  5264. "modurile de indoire"
  5265. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5266. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5267. msgstr "Alternativ: Șterge Apertură"
  5268. #: appGUI/MainGUI.py:4685
  5269. msgid "Eraser Tool"
  5270. msgstr "Unealta Stergere"
  5271. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5272. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5273. msgid "Mark Area Tool"
  5274. msgstr "Unealta de Marc. Arie"
  5275. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5276. msgid "Poligonize Tool"
  5277. msgstr "Unealta Poligonizare"
  5278. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5279. msgid "Transformation Tool"
  5280. msgstr "Unealta Transformare"
  5281. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5282. msgid "App Object"
  5283. msgstr "Obiect"
  5284. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
  5285. #: appTools/ToolIsolation.py:2975 appTools/ToolMilling.py:1620
  5286. msgid ""
  5287. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5288. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5289. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5290. "\n"
  5291. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5292. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5293. "'APP. LEVEL' radio button."
  5294. msgstr ""
  5295. "Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n"
  5296. "ascunsi de user in acest mod.\n"
  5297. "Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n"
  5298. "\n"
  5299. "Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n"
  5300. "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n"
  5301. "butonul radio: >Nivel App<."
  5302. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5303. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5304. msgstr "Transformări geometrice ale obictului curent."
  5305. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5306. msgid ""
  5307. "Factor by which to multiply\n"
  5308. "geometric features of this object.\n"
  5309. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5310. msgstr ""
  5311. "Factor cu care se multiplica \n"
  5312. "caracteristicile geometrice ale\n"
  5313. "acestui obiect.\n"
  5314. "Expresiile sunt permise. De ex: 1 / 25.4"
  5315. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5316. msgid "Perform scaling operation."
  5317. msgstr "Efectuează operatia de scalare."
  5318. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5319. msgid ""
  5320. "Amount by which to move the object\n"
  5321. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5322. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5323. msgstr ""
  5324. "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n"
  5325. "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y).\n"
  5326. "Expresiile sunt permise. De ex: (1/3.2, 0.5*3)"
  5327. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5328. msgid "Perform the offset operation."
  5329. msgstr "Efectuează operația de Ofset."
  5330. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5331. msgid "Gerber Object"
  5332. msgstr "Obiect Gerber"
  5333. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:519 appGUI/ObjectUI.py:825
  5334. #: appGUI/ObjectUI.py:1784 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5335. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5336. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5337. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5338. msgid "Plot Options"
  5339. msgstr "Opțiuni afișare"
  5340. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:522
  5341. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5342. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5343. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  5344. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1284
  5345. msgid "Solid"
  5346. msgstr "Solid"
  5347. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5348. msgid "Solid color polygons."
  5349. msgstr "Poligoane color solide."
  5350. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:528 appGUI/ObjectUI.py:831
  5351. msgid "Multi-Color"
  5352. msgstr "Multicolor"
  5353. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:530 appGUI/ObjectUI.py:833
  5354. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5355. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5356. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5357. msgid "Draw polygons in different colors."
  5358. msgstr ""
  5359. "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
  5360. "alese in mod aleator."
  5361. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:600
  5362. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5363. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5364. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5365. msgid "Plot"
  5366. msgstr "Afisează"
  5367. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:602 appGUI/ObjectUI.py:932
  5368. #: appGUI/ObjectUI.py:1925 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5369. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5370. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5371. msgid "Plot (show) this object."
  5372. msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
  5373. #: appGUI/ObjectUI.py:244
  5374. #, fuzzy
  5375. #| msgid "Gerber Object"
  5376. msgid "Edit an Gerber object."
  5377. msgstr "Obiect Gerber"
  5378. #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:564 appGUI/ObjectUI.py:864
  5379. #: appGUI/ObjectUI.py:1830
  5380. msgid "PROPERTIES"
  5381. msgstr ""
  5382. #: appGUI/ObjectUI.py:256 appGUI/ObjectUI.py:565 appGUI/ObjectUI.py:865
  5383. #: appGUI/ObjectUI.py:1831
  5384. #, fuzzy
  5385. #| msgid "Properties"
  5386. msgid "Show the Properties."
  5387. msgstr "Proprietati"
  5388. #: appGUI/ObjectUI.py:287 appGUI/ObjectUI.py:595
  5389. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5390. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5391. #, fuzzy
  5392. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  5393. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5394. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  5395. #: appGUI/ObjectUI.py:296
  5396. msgid "Mark All"
  5397. msgstr "Marc. Toate"
  5398. #: appGUI/ObjectUI.py:298
  5399. msgid ""
  5400. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5401. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5402. "that are drawn on canvas."
  5403. msgstr ""
  5404. "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n"
  5405. "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi."
  5406. #: appGUI/ObjectUI.py:328
  5407. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5408. msgstr "Marchează aperturile pe canvas."
  5409. #: appGUI/ObjectUI.py:335 appTools/ToolIsolation.py:3465
  5410. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5411. msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă"
  5412. #: appGUI/ObjectUI.py:337 appTools/ToolIsolation.py:3467
  5413. msgid ""
  5414. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5415. "is loaded without buffering.\n"
  5416. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5417. "required for isolation."
  5418. msgstr ""
  5419. "Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n"
  5420. "fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n"
  5421. "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n"
  5422. "pentru a crea geometrie de tip Izolare."
  5423. #: appGUI/ObjectUI.py:353
  5424. msgid "Isolation Routing"
  5425. msgstr "Izolare"
  5426. #: appGUI/ObjectUI.py:356 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5427. #: appTools/ToolIsolation.py:2965
  5428. msgid ""
  5429. "Create a Geometry object with\n"
  5430. "toolpaths to cut around polygons."
  5431. msgstr ""
  5432. "Creați un obiect Geometrie cu\n"
  5433. "căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor."
  5434. #: appGUI/ObjectUI.py:371 appGUI/ObjectUI.py:1733 appTools/ToolNCC.py:4258
  5435. msgid ""
  5436. "Create the Geometry Object\n"
  5437. "for non-copper routing."
  5438. msgstr ""
  5439. "Crează un obiect Geometrie\n"
  5440. "pt rutare non-cupru (adica pt\n"
  5441. "curățare zone de cupru)."
  5442. #: appGUI/ObjectUI.py:386
  5443. msgid ""
  5444. "Generate the geometry for\n"
  5445. "the board cutout."
  5446. msgstr ""
  5447. "Generează un obiect Geometrie\n"
  5448. "pt decuparea PCB."
  5449. #: appGUI/ObjectUI.py:403 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5450. msgid "Non-copper regions"
  5451. msgstr "Regiuni fără Cu"
  5452. #: appGUI/ObjectUI.py:405 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5453. msgid ""
  5454. "Create polygons covering the\n"
  5455. "areas without copper on the PCB.\n"
  5456. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5457. "object. Can be used to remove all\n"
  5458. "copper from a specified region."
  5459. msgstr ""
  5460. "Crează poligoane acopering zonele fără\n"
  5461. "cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n"
  5462. "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
  5463. "cuprul din zona specificata."
  5464. #: appGUI/ObjectUI.py:415 appGUI/ObjectUI.py:456
  5465. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5466. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5467. msgid "Boundary Margin"
  5468. msgstr "Margine"
  5469. #: appGUI/ObjectUI.py:417 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5470. msgid ""
  5471. "Specify the edge of the PCB\n"
  5472. "by drawing a box around all\n"
  5473. "objects with this minimum\n"
  5474. "distance."
  5475. msgstr ""
  5476. "Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n"
  5477. "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
  5478. "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
  5479. #: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5480. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5481. msgstr ""
  5482. "Obiectul Geometrie rezultat \n"
  5483. "va avea colțurile rotunjite."
  5484. #: appGUI/ObjectUI.py:437 appGUI/ObjectUI.py:477 appTools/ToolCutOut.py:2285
  5485. #: appTools/ToolCutOut.py:2300 appTools/ToolIsolation.py:3444
  5486. #: appTools/ToolNCC.py:4255 appTools/ToolPaint.py:3178
  5487. msgid "Generate Geometry"
  5488. msgstr "Genereza Geometrie"
  5489. #: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5490. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5491. #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolQRCode.py:782
  5492. msgid "Bounding Box"
  5493. msgstr "Forma înconjurătoare"
  5494. #: appGUI/ObjectUI.py:450
  5495. msgid ""
  5496. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5497. "Square shape."
  5498. msgstr ""
  5499. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  5500. "obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)."
  5501. #: appGUI/ObjectUI.py:458 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5502. msgid ""
  5503. "Distance of the edges of the box\n"
  5504. "to the nearest polygon."
  5505. msgstr ""
  5506. "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
  5507. "pana la cel mai apropiat poligon."
  5508. #: appGUI/ObjectUI.py:471 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5509. msgid ""
  5510. "If the bounding box is \n"
  5511. "to have rounded corners\n"
  5512. "their radius is equal to\n"
  5513. "the margin."
  5514. msgstr ""
  5515. "Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
  5516. "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
  5517. #: appGUI/ObjectUI.py:480
  5518. msgid "Generate the Geometry object."
  5519. msgstr "Generează obiectul Geometrie."
  5520. #: appGUI/ObjectUI.py:507
  5521. msgid "Excellon Object"
  5522. msgstr "Obiect Excellon"
  5523. #: appGUI/ObjectUI.py:524
  5524. msgid "Solid circles."
  5525. msgstr "Cercuri solide."
  5526. #: appGUI/ObjectUI.py:553
  5527. #, fuzzy
  5528. #| msgid "Excellon Object"
  5529. msgid "Edit an Excellon object."
  5530. msgstr "Obiect Excellon"
  5531. #: appGUI/ObjectUI.py:637 appTools/ToolDrilling.py:2067
  5532. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5533. msgid ""
  5534. "This is the Tool Number.\n"
  5535. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5536. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5537. "\n"
  5538. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5539. msgstr ""
  5540. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5541. "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
  5542. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5543. "in codul masina CNC.\n"
  5544. "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code."
  5545. #: appGUI/ObjectUI.py:642 appGUI/ObjectUI.py:956 appTools/ToolDrilling.py:2072
  5546. #: appTools/ToolMilling.py:1677 appTools/ToolPaint.py:2827
  5547. msgid ""
  5548. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  5549. "is the cut width into the material."
  5550. msgstr ""
  5551. "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
  5552. "reprezinta lăţimea taieturii in material."
  5553. #: appGUI/ObjectUI.py:645 appTools/ToolDrilling.py:2075
  5554. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5555. msgid ""
  5556. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5557. "a drill bit."
  5558. msgstr ""
  5559. "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
  5560. "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
  5561. #: appGUI/ObjectUI.py:648 appTools/ToolDrilling.py:2078
  5562. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5563. msgid ""
  5564. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5565. "milling them with an endmill bit."
  5566. msgstr ""
  5567. "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
  5568. "prin op. de frezare cu o freza."
  5569. #: appGUI/ObjectUI.py:651
  5570. #, fuzzy
  5571. #| msgid "Set the color of the shape when selected."
  5572. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5573. msgstr ""
  5574. "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
  5575. "când se face o selecţie."
  5576. #: appGUI/ObjectUI.py:653
  5577. msgid ""
  5578. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5579. "This does not select the tools for G-code generation."
  5580. msgstr ""
  5581. "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n"
  5582. "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code."
  5583. #: appGUI/ObjectUI.py:662
  5584. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5585. #, fuzzy
  5586. #| msgid "Add from DB"
  5587. msgid "Auto load from DB"
  5588. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5589. #: appGUI/ObjectUI.py:664
  5590. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5591. msgid ""
  5592. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5593. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5594. msgstr ""
  5595. #: appGUI/ObjectUI.py:690
  5596. #, fuzzy
  5597. #| msgid ""
  5598. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5599. msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
  5600. msgstr ""
  5601. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  5602. ">combo<."
  5603. #: appGUI/ObjectUI.py:701
  5604. #, fuzzy
  5605. #| msgid "Milling Type"
  5606. msgid "Milling Tool"
  5607. msgstr "Tip Frezare"
  5608. #: appGUI/ObjectUI.py:704
  5609. #, fuzzy
  5610. #| msgid ""
  5611. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5612. msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
  5613. msgstr ""
  5614. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  5615. ">combo<."
  5616. #: appGUI/ObjectUI.py:730
  5617. msgid "Milling Geometry"
  5618. msgstr "Geometrie Frezare"
  5619. #: appGUI/ObjectUI.py:732
  5620. msgid ""
  5621. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5622. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5623. "milled. Use the # column to make the selection."
  5624. msgstr ""
  5625. "Creați Geometrie pentru frezare de găuri.\n"
  5626. "Selectați din tabelul Unelte de deasupra găurile\n"
  5627. "care trebuie frezate. Utilizați coloana # pentru a face selecția."
  5628. #: appGUI/ObjectUI.py:740
  5629. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5630. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5631. msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
  5632. #: appGUI/ObjectUI.py:750
  5633. msgid "Mill Drills"
  5634. msgstr "Frezare Găuri"
  5635. #: appGUI/ObjectUI.py:752
  5636. msgid ""
  5637. "Create the Geometry Object\n"
  5638. "for milling DRILLS toolpaths."
  5639. msgstr ""
  5640. "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  5641. "frezarea rutelor create din Găuri."
  5642. #: appGUI/ObjectUI.py:770
  5643. msgid "Mill Slots"
  5644. msgstr "Frezare Sloturi"
  5645. #: appGUI/ObjectUI.py:772
  5646. msgid ""
  5647. "Create the Geometry Object\n"
  5648. "for milling SLOTS toolpaths."
  5649. msgstr ""
  5650. "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  5651. "frezarea rutelor create din Sloturi."
  5652. #: appGUI/ObjectUI.py:814
  5653. msgid "Geometry Object"
  5654. msgstr "Obiect Geometrie"
  5655. #: appGUI/ObjectUI.py:853
  5656. #, fuzzy
  5657. #| msgid "Geometry Object"
  5658. msgid "Edit an Geometry object."
  5659. msgstr "Obiect Geometrie"
  5660. #: appGUI/ObjectUI.py:913
  5661. msgid ""
  5662. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5663. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5664. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5665. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5666. "intent of using the current tool. \n"
  5667. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5668. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5669. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5670. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5671. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5672. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5673. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5674. msgstr ""
  5675. "Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n"
  5676. "Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n"
  5677. "Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n"
  5678. "Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n"
  5679. "pentru care folosim unealta aleasă.\n"
  5680. "Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n"
  5681. "Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n"
  5682. "multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n"
  5683. "\n"
  5684. "Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n"
  5685. "in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n"
  5686. "este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n"
  5687. "- V-Dia \n"
  5688. "- V-unghi."
  5689. #: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1923
  5690. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5691. msgid "Plot Object"
  5692. msgstr "Afisează"
  5693. #: appGUI/ObjectUI.py:950
  5694. msgid ""
  5695. "This is the Tool Number.\n"
  5696. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5697. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5698. msgstr ""
  5699. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5700. "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
  5701. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5702. "in codul masina CNC"
  5703. #: appGUI/ObjectUI.py:961
  5704. msgid ""
  5705. "The value for the Offset can be:\n"
  5706. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5707. "line.\n"
  5708. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5709. "'pocket'.\n"
  5710. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5711. msgstr ""
  5712. "Valorile pt Ofset pot fi:\n"
  5713. "- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia "
  5714. "geometrică\n"
  5715. "- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un "
  5716. "'buzunar'\n"
  5717. "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior."
  5718. #: appGUI/ObjectUI.py:968
  5719. msgid ""
  5720. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5721. "values \n"
  5722. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5723. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5724. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5725. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5726. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5727. "tip."
  5728. msgstr ""
  5729. "Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De "
  5730. "obicei\n"
  5731. "valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste "
  5732. "ca și\n"
  5733. "notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n"
  5734. "Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe "
  5735. "etape.\n"
  5736. "Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n"
  5737. "Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu "
  5738. "un\n"
  5739. "vârf fin, ascuțit."
  5740. #: appGUI/ObjectUI.py:977
  5741. msgid ""
  5742. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5743. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5744. "cut width in material\n"
  5745. "is exactly the tool diameter.\n"
  5746. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5747. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5748. "additional UI form\n"
  5749. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5750. "the Z-Cut parameter such\n"
  5751. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5752. "Diameter column of this table.\n"
  5753. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5754. "as Isolation."
  5755. msgstr ""
  5756. "Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n"
  5757. "- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este "
  5758. "exact diametrul uneltei.\n"
  5759. "- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza "
  5760. "Ball\n"
  5761. "- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
  5762. "deoarece acesta va fi\n"
  5763. "calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum "
  5764. "afisati in UI, cat și din\n"
  5765. "lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului "
  5766. "uneltei.\n"
  5767. "Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
  5768. "ca Izolare."
  5769. #: appGUI/ObjectUI.py:989
  5770. msgid ""
  5771. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5772. "that holds the geometry\n"
  5773. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5774. "geometry data also,\n"
  5775. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5776. "plot on canvas\n"
  5777. "for the corresponding tool."
  5778. msgstr ""
  5779. "Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip "
  5780. "MultiGeo, ceea ce inseamna că\n"
  5781. "obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n"
  5782. "\n"
  5783. "ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la "
  5784. "ștergerea \n"
  5785. "datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i "
  5786. "se poate activa/dezactiva\n"
  5787. "afișarea in canvas."
  5788. #: appGUI/ObjectUI.py:1004
  5789. msgid ""
  5790. "The value to offset the cut when \n"
  5791. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5792. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5793. "cut and negative for 'inside' cut."
  5794. msgstr ""
  5795. "Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n"
  5796. "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
  5797. "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
  5798. #: appGUI/ObjectUI.py:1023 appTools/ToolIsolation.py:3087
  5799. #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:3855 appTools/ToolPaint.py:140
  5800. #: appTools/ToolPaint.py:2878
  5801. msgid "Add from DB"
  5802. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5803. #: appGUI/ObjectUI.py:1040 appTools/ToolCutOut.py:2069
  5804. #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3122
  5805. #: appTools/ToolNCC.py:3889 appTools/ToolPaint.py:2898
  5806. msgid "Search and Add"
  5807. msgstr ""
  5808. #: appGUI/ObjectUI.py:1043
  5809. msgid ""
  5810. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5811. "with the diameter specified above."
  5812. msgstr ""
  5813. "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
  5814. "cu diametrul specificat mai sus."
  5815. #: appGUI/ObjectUI.py:1047 appTools/ToolCutOut.py:2081
  5816. #: appTools/ToolIsolation.py:65 appTools/ToolIsolation.py:3133
  5817. #: appTools/ToolNCC.py:3900 appTools/ToolPaint.py:2909
  5818. #, fuzzy
  5819. #| msgid "Add from DB"
  5820. msgid "Pick from DB"
  5821. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5822. #: appGUI/ObjectUI.py:1050 appTools/ToolCutOut.py:2084
  5823. #: appTools/ToolIsolation.py:3136 appTools/ToolNCC.py:3903
  5824. #: appTools/ToolPaint.py:2912
  5825. #, fuzzy
  5826. #| msgid ""
  5827. #| "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5828. #| "from the Tool DataBase."
  5829. msgid ""
  5830. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5831. "from the Tools Database.\n"
  5832. "Tools database administration in in:\n"
  5833. "Menu: Options -> Tools Database"
  5834. msgstr ""
  5835. "Adaugă o noua unealta in Tabela de Unelte,\n"
  5836. "din DB Unelte."
  5837. #: appGUI/ObjectUI.py:1072
  5838. msgid ""
  5839. "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  5840. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5841. msgstr ""
  5842. "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  5843. "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  5844. #: appGUI/ObjectUI.py:1079
  5845. msgid ""
  5846. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5847. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5848. msgstr ""
  5849. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  5850. "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  5851. #: appGUI/ObjectUI.py:1116 appObjects/FlatCAMGeometry.py:388
  5852. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:886 appObjects/FlatCAMGeometry.py:891
  5853. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:950
  5854. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:954 appTools/ToolDrilling.py:705
  5855. #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
  5856. #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
  5857. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
  5858. #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
  5859. #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:639
  5860. #: appTools/ToolIsolation.py:644 appTools/ToolIsolation.py:674
  5861. #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:710
  5862. #: appTools/ToolIsolation.py:3166 appTools/ToolMilling.py:628
  5863. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5864. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5865. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5866. #: appTools/ToolNCC.py:266 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:301
  5867. #: appTools/ToolNCC.py:324 appTools/ToolNCC.py:337 appTools/ToolNCC.py:701
  5868. #: appTools/ToolNCC.py:3933 appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:252
  5869. #: appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:304
  5870. #: appTools/ToolPaint.py:316 appTools/ToolPaint.py:655
  5871. #: appTools/ToolPaint.py:2940
  5872. msgid "Parameters for"
  5873. msgstr "Parametri pt"
  5874. #: appGUI/ObjectUI.py:1119 appTools/ToolDrilling.py:2119
  5875. #: appTools/ToolIsolation.py:3169 appTools/ToolMilling.py:1714
  5876. #: appTools/ToolNCC.py:3936 appTools/ToolPaint.py:2943
  5877. msgid ""
  5878. "The data used for creating GCode.\n"
  5879. "Each tool store it's own set of such data."
  5880. msgstr ""
  5881. "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
  5882. "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
  5883. #: appGUI/ObjectUI.py:1126 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5884. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5885. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5886. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85
  5887. msgid "V-Tip Dia"
  5888. msgstr "V-dia"
  5889. #: appGUI/ObjectUI.py:1129 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5890. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5891. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80
  5892. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5893. msgstr ""
  5894. "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
  5895. "Forma in V"
  5896. #: appGUI/ObjectUI.py:1141 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5897. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5898. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5899. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99
  5900. msgid "V-Tip Angle"
  5901. msgstr "V-unghi"
  5902. #: appGUI/ObjectUI.py:1144 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5903. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93
  5904. msgid ""
  5905. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5906. "In degree."
  5907. msgstr ""
  5908. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  5909. "In grade."
  5910. #: appGUI/ObjectUI.py:1160
  5911. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5912. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5913. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1374 appTools/ToolCutOut.py:2105
  5914. msgid ""
  5915. "Cutting depth (negative)\n"
  5916. "below the copper surface."
  5917. msgstr ""
  5918. "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
  5919. "Valoare negativă."
  5920. #: appGUI/ObjectUI.py:1178
  5921. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5922. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5923. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5924. #: appTools/ToolCutOut.py:2123 appTools/ToolDrilling.py:2164
  5925. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5926. msgid "Multi-Depth"
  5927. msgstr "Multi-Pas"
  5928. #: appGUI/ObjectUI.py:1206
  5929. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5930. msgid ""
  5931. "Height of the tool when\n"
  5932. "moving without cutting."
  5933. msgstr ""
  5934. "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
  5935. "deasupra materialului."
  5936. #: appGUI/ObjectUI.py:1225
  5937. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5938. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5939. msgid ""
  5940. "Cutting speed in the XY\n"
  5941. "plane in units per minute"
  5942. msgstr ""
  5943. "Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
  5944. "in unitati pe minut"
  5945. #: appGUI/ObjectUI.py:1239
  5946. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5947. msgid ""
  5948. "Cutting speed in the XY\n"
  5949. "plane in units per minute.\n"
  5950. "It is called also Plunge."
  5951. msgstr ""
  5952. "Viteza de tăiere in planul Z\n"
  5953. "in unitati pe minut.\n"
  5954. "Mai este numita și viteza de plonjare."
  5955. #: appGUI/ObjectUI.py:1254
  5956. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5957. msgid ""
  5958. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5959. "(in units per minute).\n"
  5960. "This is for the rapid move G00.\n"
  5961. "It is useful only for Marlin,\n"
  5962. "ignore for any other cases."
  5963. msgstr ""
  5964. "Viteza de tăiere in planul X-Y, in unitati pe minut,\n"
  5965. "in legatura cu comanda G00.\n"
  5966. "Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
  5967. "pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru."
  5968. #: appGUI/ObjectUI.py:1272
  5969. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  5970. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  5971. msgid "Re-cut"
  5972. msgstr "Re-tăiere"
  5973. #: appGUI/ObjectUI.py:1274 appGUI/ObjectUI.py:1286
  5974. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  5975. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  5976. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  5977. msgid ""
  5978. "In order to remove possible\n"
  5979. "copper leftovers where first cut\n"
  5980. "meet with last cut, we generate an\n"
  5981. "extended cut over the first cut section."
  5982. msgstr ""
  5983. "Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n"
  5984. "care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n"
  5985. "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
  5986. "prin taierea peste acest punct."
  5987. #: appGUI/ObjectUI.py:1298
  5988. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  5989. msgid ""
  5990. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  5991. "If LASER preprocessor is used,\n"
  5992. "this value is the power of laser."
  5993. msgstr ""
  5994. "Viteza motorului in RPM (optional).\n"
  5995. "Daca postprocesorul Laser este folosit,\n"
  5996. "valoarea să este puterea laserului."
  5997. #: appGUI/ObjectUI.py:1314
  5998. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  5999. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  6000. #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
  6001. msgid ""
  6002. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  6003. "speed before cutting."
  6004. msgstr ""
  6005. "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
  6006. "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
  6007. #: appGUI/ObjectUI.py:1324
  6008. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  6009. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  6010. #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
  6011. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  6012. msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză."
  6013. #: appGUI/ObjectUI.py:1332 appGUI/ObjectUI.py:2055
  6014. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
  6015. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  6016. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:333
  6017. #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
  6018. msgid "Probe Z depth"
  6019. msgstr "Z sonda"
  6020. #: appGUI/ObjectUI.py:1334 appGUI/ObjectUI.py:2057
  6021. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
  6022. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  6023. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:335
  6024. #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
  6025. msgid ""
  6026. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  6027. "to probe. Negative value, in current units."
  6028. msgstr ""
  6029. "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
  6030. "Are o valoare negativă, in unitatile curente."
  6031. #: appGUI/ObjectUI.py:1349
  6032. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  6033. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:346
  6034. #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
  6035. msgid "Feedrate Probe"
  6036. msgstr "Feedrate sonda"
  6037. #: appGUI/ObjectUI.py:1351 appGUI/ObjectUI.py:2070
  6038. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  6039. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  6040. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:348
  6041. #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
  6042. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  6043. msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara."
  6044. #: appGUI/ObjectUI.py:1378 appTools/ToolDrilling.py:2364
  6045. #: appTools/ToolIsolation.py:3265 appTools/ToolMilling.py:2042
  6046. #: appTools/ToolNCC.py:4094 appTools/ToolPaint.py:3049
  6047. msgid "Apply parameters to all tools"
  6048. msgstr "Aplicați parametrii la toate Uneltele"
  6049. #: appGUI/ObjectUI.py:1381 appTools/ToolDrilling.py:2367
  6050. #: appTools/ToolIsolation.py:3268 appTools/ToolMilling.py:2045
  6051. #: appTools/ToolNCC.py:4097 appTools/ToolPaint.py:3052
  6052. msgid ""
  6053. "The parameters in the current form will be applied\n"
  6054. "on all the tools from the Tool Table."
  6055. msgstr ""
  6056. "Parametrii din formularul curent vor fi aplicați\n"
  6057. "la toate Uneltele din Tabelul Unelte."
  6058. #: appGUI/ObjectUI.py:1392 appTools/ToolDrilling.py:2378
  6059. #: appTools/ToolIsolation.py:3279 appTools/ToolMilling.py:2056
  6060. #: appTools/ToolNCC.py:4108 appTools/ToolPaint.py:3063
  6061. msgid "Common Parameters"
  6062. msgstr "Parametrii Comuni"
  6063. #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appTools/ToolDrilling.py:2380
  6064. #: appTools/ToolIsolation.py:3281 appTools/ToolMilling.py:2058
  6065. #: appTools/ToolNCC.py:4110 appTools/ToolPaint.py:3065
  6066. msgid "Parameters that are common for all tools."
  6067. msgstr "Parametrii care sunt comuni pentru toate uneltele."
  6068. #: appGUI/ObjectUI.py:1399 appTools/ToolDrilling.py:2394
  6069. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  6070. msgid "Tool change Z"
  6071. msgstr "Z schimb unealtă"
  6072. #: appGUI/ObjectUI.py:1402
  6073. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  6074. msgid ""
  6075. "Include tool-change sequence\n"
  6076. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  6077. msgstr ""
  6078. "Include o secventa de schimb unealtă in \n"
  6079. "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
  6080. "uneltei (M6)."
  6081. #: appGUI/ObjectUI.py:1410
  6082. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  6083. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  6084. #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
  6085. msgid ""
  6086. "Z-axis position (height) for\n"
  6087. "tool change."
  6088. msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
  6089. #: appGUI/ObjectUI.py:1438
  6090. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  6091. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  6092. #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
  6093. msgid "End move Z"
  6094. msgstr "Z oprire"
  6095. #: appGUI/ObjectUI.py:1440
  6096. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  6097. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  6098. #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
  6099. msgid ""
  6100. "Height of the tool after\n"
  6101. "the last move at the end of the job."
  6102. msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
  6103. #: appGUI/ObjectUI.py:1457
  6104. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  6105. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  6106. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
  6107. msgid "End move X,Y"
  6108. msgstr "X-Y Ultima miscare"
  6109. #: appGUI/ObjectUI.py:1459
  6110. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  6111. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  6112. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
  6113. msgid ""
  6114. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  6115. "If no value is entered then there is no move\n"
  6116. "on X,Y plane at the end of the job."
  6117. msgstr ""
  6118. "Pozitia X-Y pt ultima miscare. In format (x,y).\n"
  6119. "Dacă nici-o valoare nu este introdusă atunci nici-o miscare nu va fi\n"
  6120. "efectuată la final."
  6121. #: appGUI/ObjectUI.py:1464 appTools/ToolDrilling.py:2454
  6122. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  6123. #, fuzzy
  6124. #| msgid "Coordinates"
  6125. msgid "X,Y coordinates"
  6126. msgstr "Coordinate"
  6127. #: appGUI/ObjectUI.py:1472
  6128. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  6129. msgid ""
  6130. "The Preprocessor file that dictates\n"
  6131. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  6132. msgstr ""
  6133. "Fişierul postprocesor care controlează generarea\n"
  6134. "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
  6135. "mai apoi este salvat."
  6136. #: appGUI/ObjectUI.py:1488 appTools/ToolDrilling.py:2515
  6137. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  6138. msgid "Add exclusion areas"
  6139. msgstr "Adăugați zone de excludere"
  6140. #: appGUI/ObjectUI.py:1491
  6141. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212
  6142. #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
  6143. msgid ""
  6144. "Include exclusion areas.\n"
  6145. "In those areas the travel of the tools\n"
  6146. "is forbidden."
  6147. msgstr ""
  6148. "Includeți zone de excludere.\n"
  6149. "În acele zone deplasarea uneltelor\n"
  6150. "este interzisă."
  6151. #: appGUI/ObjectUI.py:1512 appGUI/ObjectUI.py:1531
  6152. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232
  6153. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
  6154. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  6155. msgid "Strategy"
  6156. msgstr "Strategie"
  6157. #: appGUI/ObjectUI.py:1512 appGUI/ObjectUI.py:1543
  6158. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244
  6159. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
  6160. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  6161. msgid "Over Z"
  6162. msgstr "Peste Z"
  6163. #: appGUI/ObjectUI.py:1514 appTools/ToolDrilling.py:2542
  6164. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  6165. msgid "This is the Area ID."
  6166. msgstr "Acesta este ID-ul zonei."
  6167. #: appGUI/ObjectUI.py:1516 appTools/ToolDrilling.py:2544
  6168. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6169. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6170. msgstr "Tipul obiectului în care a fost adăugată zona de excludere."
  6171. #: appGUI/ObjectUI.py:1518 appTools/ToolDrilling.py:2546
  6172. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6173. msgid ""
  6174. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6175. "it."
  6176. msgstr ""
  6177. "Strategia folosită pentru zona de excludere. Du-te în jurul zonelor de "
  6178. "excludere sau peste ele."
  6179. #: appGUI/ObjectUI.py:1520 appTools/ToolDrilling.py:2548
  6180. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6181. msgid ""
  6182. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6183. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6184. msgstr ""
  6185. "Dacă strategia este de a trece peste zonă, atunci aceasta este înălțimea la "
  6186. "care unealta va merge pentru a evita zona de excludere."
  6187. #: appGUI/ObjectUI.py:1532
  6188. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233
  6189. #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
  6190. msgid ""
  6191. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6192. "Can be:\n"
  6193. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6194. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6195. msgstr ""
  6196. "Strategia urmată atunci când întâlnești o zonă de excludere.\n"
  6197. "Poate fi:\n"
  6198. "- Peste -> când întâlniți zona, instrumentul va merge la o înălțime setată\n"
  6199. "- În jur -> va evita zona de excludere ocolind zona"
  6200. #: appGUI/ObjectUI.py:1536
  6201. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237
  6202. #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
  6203. msgid "Over"
  6204. msgstr "Peste"
  6205. #: appGUI/ObjectUI.py:1537
  6206. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238
  6207. #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
  6208. msgid "Around"
  6209. msgstr "Inconjurare"
  6210. #: appGUI/ObjectUI.py:1544
  6211. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245
  6212. #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
  6213. msgid ""
  6214. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6215. "an interdiction area."
  6216. msgstr ""
  6217. "Înălțimea Z până la care unealta se va ridica pentru a evita\n"
  6218. "o zonă de interdicție."
  6219. #: appGUI/ObjectUI.py:1554 appTools/ToolDrilling.py:2584
  6220. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6221. msgid "Add area:"
  6222. msgstr "Adaugă Zonă:"
  6223. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appTools/ToolDrilling.py:2585
  6224. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6225. msgid "Add an Exclusion Area."
  6226. msgstr "Adăugați o zonă de excludere."
  6227. #: appGUI/ObjectUI.py:1561
  6228. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222
  6229. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  6230. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
  6231. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288
  6232. #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3427
  6233. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4238
  6234. #: appTools/ToolPaint.py:3165
  6235. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6236. msgstr "Selectează forma de selectie folosita pentru selectia zonală."
  6237. #: appGUI/ObjectUI.py:1571
  6238. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6239. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6240. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6241. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6242. #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
  6243. msgid "Delete All"
  6244. msgstr "Sterge tot"
  6245. #: appGUI/ObjectUI.py:1572 appTools/ToolDrilling.py:2603
  6246. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6247. msgid "Delete all exclusion areas."
  6248. msgstr ""
  6249. "Ștergeți toate zonele de excludere.Ștergeți toate extensiile din listă."
  6250. #: appGUI/ObjectUI.py:1575 appTools/ToolDrilling.py:2606
  6251. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6252. msgid "Delete Selected"
  6253. msgstr "Șterge Obiectul Selectat"
  6254. #: appGUI/ObjectUI.py:1576 appTools/ToolDrilling.py:2607
  6255. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6256. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6257. msgstr "Ștergeți toate zonele de excludere care sunt selectate în tabel."
  6258. #: appGUI/ObjectUI.py:1586
  6259. #, fuzzy
  6260. #| msgid "Add Polygon"
  6261. msgid "Add Polish"
  6262. msgstr "Adaugă Poligon"
  6263. #: appGUI/ObjectUI.py:1588
  6264. msgid ""
  6265. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6266. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6267. msgstr ""
  6268. #: appGUI/ObjectUI.py:1596
  6269. #, fuzzy
  6270. #| msgid "Diameter for the new tool."
  6271. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6272. msgstr "Diametrul pt noua unealtă."
  6273. #: appGUI/ObjectUI.py:1607
  6274. #, fuzzy
  6275. #| msgid "Measure"
  6276. msgid "Pressure"
  6277. msgstr "Măsoară"
  6278. #: appGUI/ObjectUI.py:1609
  6279. msgid ""
  6280. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6281. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6282. msgstr ""
  6283. #: appGUI/ObjectUI.py:1638
  6284. #, fuzzy
  6285. #| msgid ""
  6286. #| "Algorithm for copper clearing:\n"
  6287. #| "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6288. #| "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6289. #| "- Line-based: Parallel lines."
  6290. msgid ""
  6291. "Algorithm for polishing:\n"
  6292. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6293. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6294. "- Line-based: Parallel lines."
  6295. msgstr ""
  6296. "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
  6297. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  6298. "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  6299. "- Linii: linii paralele."
  6300. #: appGUI/ObjectUI.py:1682 appTools/ToolDrilling.py:2629
  6301. #: appTools/ToolMilling.py:2304
  6302. msgid "Generate CNCJob object"
  6303. msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  6304. #: appGUI/ObjectUI.py:1685
  6305. #, fuzzy
  6306. #| msgid "Generate CNCJob object"
  6307. msgid "Generate CNCJob object."
  6308. msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  6309. #: appGUI/ObjectUI.py:1687
  6310. msgid ""
  6311. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6312. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6313. "for custom selection of tools."
  6314. msgstr ""
  6315. "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
  6316. "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
  6317. "pentru o selecţie personalizată de unelte."
  6318. #: appGUI/ObjectUI.py:1706
  6319. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6320. msgstr ""
  6321. "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
  6322. "o instalează in Tab-ul Unealta."
  6323. #: appGUI/ObjectUI.py:1715 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6324. msgid ""
  6325. "Creates tool paths to cover the\n"
  6326. "whole area of a polygon (remove\n"
  6327. "all copper). You will be asked\n"
  6328. "to click on the desired polygon."
  6329. msgstr ""
  6330. "Crează treceri taietoare pentru a acoperi\n"
  6331. "intreaga arie a unui poligon (pentru a indeparta\n"
  6332. "to cuprul, spre ex.). Când se actionează peste un\n"
  6333. "singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n"
  6334. "dorit."
  6335. #: appGUI/ObjectUI.py:1771
  6336. msgid "CNC Job Object"
  6337. msgstr "Obiect CNCJob"
  6338. #: appGUI/ObjectUI.py:1787 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6339. msgid ""
  6340. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6341. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6342. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6343. "which means the moves that cut into the material."
  6344. msgstr ""
  6345. "Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n"
  6346. "Acestea pot fi:\n"
  6347. "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n"
  6348. "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere."
  6349. #: appGUI/ObjectUI.py:1796 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6350. msgid "Travel"
  6351. msgstr "Voiaj"
  6352. #: appGUI/ObjectUI.py:1819
  6353. #, fuzzy
  6354. #| msgid "Create the QRCode object."
  6355. msgid "Edit an GCode object."
  6356. msgstr "Creați obiectul QRCode."
  6357. #: appGUI/ObjectUI.py:1852 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6358. msgid "Display Annotation"
  6359. msgstr "Afişează notații"
  6360. #: appGUI/ObjectUI.py:1854 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6361. msgid ""
  6362. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6363. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6364. "of a travel line."
  6365. msgstr ""
  6366. "Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n"
  6367. "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
  6368. "capat al liniilor de traversare."
  6369. #: appGUI/ObjectUI.py:1866 appObjects/FlatCAMObj.py:861
  6370. #: appTools/ToolProperties.py:562
  6371. msgid "Travelled distance"
  6372. msgstr "Distanța parcursă"
  6373. #: appGUI/ObjectUI.py:1868
  6374. msgid ""
  6375. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6376. "In current units."
  6377. msgstr ""
  6378. "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
  6379. "In unitatile curente."
  6380. #: appGUI/ObjectUI.py:1879
  6381. msgid "Estimated time"
  6382. msgstr "Durată estimată"
  6383. #: appGUI/ObjectUI.py:1881
  6384. msgid ""
  6385. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6386. "without the time spent in ToolChange events."
  6387. msgstr ""
  6388. "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n"
  6389. "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange."
  6390. #: appGUI/ObjectUI.py:1905
  6391. msgid "CNC Tools Table"
  6392. msgstr "Tabela Unelte CNC"
  6393. #: appGUI/ObjectUI.py:1908
  6394. msgid ""
  6395. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6396. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6397. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6398. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6399. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6400. "intent of using the current tool. \n"
  6401. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6402. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6403. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6404. msgstr ""
  6405. "Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n"
  6406. "Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n"
  6407. "Coloanele sunt:\n"
  6408. "- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n"
  6409. "- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n"
  6410. "- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-"
  6411. "Shape\n"
  6412. "(cu forma in V)."
  6413. #: appGUI/ObjectUI.py:1936 appGUI/ObjectUI.py:1947
  6414. msgid "P"
  6415. msgstr "P"
  6416. #: appGUI/ObjectUI.py:1957
  6417. msgid "Update Plot"
  6418. msgstr "Actualiz. afișare"
  6419. #: appGUI/ObjectUI.py:1959
  6420. msgid "Update the plot."
  6421. msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
  6422. #: appGUI/ObjectUI.py:1969
  6423. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6424. msgstr ""
  6425. #: appGUI/ObjectUI.py:1971
  6426. msgid ""
  6427. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6428. "defined in the Preferences."
  6429. msgstr ""
  6430. #: appGUI/ObjectUI.py:1977
  6431. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6432. msgid "Autolevelling"
  6433. msgstr ""
  6434. #: appGUI/ObjectUI.py:1979
  6435. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6436. msgstr ""
  6437. #: appGUI/ObjectUI.py:1996
  6438. #, fuzzy
  6439. #| msgid "Tools Table"
  6440. msgid "Probe Points Table"
  6441. msgstr "Tabela Unelte"
  6442. #: appGUI/ObjectUI.py:1997
  6443. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6444. msgstr ""
  6445. #: appGUI/ObjectUI.py:1999
  6446. msgid "Show"
  6447. msgstr ""
  6448. #: appGUI/ObjectUI.py:2000
  6449. #, fuzzy
  6450. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  6451. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6452. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  6453. #: appGUI/ObjectUI.py:2013
  6454. #, fuzzy
  6455. #| msgid "Coordinates"
  6456. msgid "X-Y Coordinates"
  6457. msgstr "Coordinate"
  6458. #: appGUI/ObjectUI.py:2013
  6459. #, fuzzy
  6460. #| msgid "Light"
  6461. msgid "Height"
  6462. msgstr "Luminos"
  6463. #: appGUI/ObjectUI.py:2017
  6464. #, fuzzy
  6465. #| msgid "Plot Options"
  6466. msgid "Plot probing points"
  6467. msgstr "Opțiuni afișare"
  6468. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  6469. msgid ""
  6470. "Plot the probing points in the table.\n"
  6471. "If a Voronoi method is used then\n"
  6472. "the Voronoi areas are also plotted."
  6473. msgstr ""
  6474. #: appGUI/ObjectUI.py:2034
  6475. #, fuzzy
  6476. #| msgid "Finished G-Code generation"
  6477. msgid "Probe GCode Generation"
  6478. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  6479. #: appGUI/ObjectUI.py:2036
  6480. msgid ""
  6481. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6482. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6483. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6484. msgstr ""
  6485. #: appGUI/ObjectUI.py:2043
  6486. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  6487. #, fuzzy
  6488. #| msgid "Probe Z depth"
  6489. msgid "Probe Z travel"
  6490. msgstr "Z sonda"
  6491. #: appGUI/ObjectUI.py:2045
  6492. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
  6493. #, fuzzy
  6494. #| msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  6495. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6496. msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
  6497. #: appGUI/ObjectUI.py:2068
  6498. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
  6499. #, fuzzy
  6500. #| msgid "Feedrate"
  6501. msgid "Probe Feedrate"
  6502. msgstr "Feedrate"
  6503. #: appGUI/ObjectUI.py:2085
  6504. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6505. #, fuzzy
  6506. #| msgid "Mode:"
  6507. msgid "Mode"
  6508. msgstr "Mod:"
  6509. #: appGUI/ObjectUI.py:2086
  6510. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6511. msgid ""
  6512. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6513. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6514. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6515. msgstr ""
  6516. #: appGUI/ObjectUI.py:2092
  6517. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6518. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6519. #: appTools/ToolCutOut.py:2322 appTools/ToolFiducials.py:801
  6520. msgid "Manual"
  6521. msgstr "Manual"
  6522. #: appGUI/ObjectUI.py:2093
  6523. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79
  6524. #, fuzzy
  6525. #| msgid "Grids"
  6526. msgid "Grid"
  6527. msgstr "Grid-uri"
  6528. #: appGUI/ObjectUI.py:2100
  6529. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
  6530. msgid ""
  6531. "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
  6532. "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
  6533. "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
  6534. msgstr ""
  6535. #: appGUI/ObjectUI.py:2106
  6536. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
  6537. msgid "Voronoi"
  6538. msgstr ""
  6539. #: appGUI/ObjectUI.py:2107
  6540. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
  6541. #, fuzzy
  6542. #| msgid "Linear"
  6543. msgid "Bilinear"
  6544. msgstr "Liniar"
  6545. #: appGUI/ObjectUI.py:2120
  6546. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
  6547. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6548. #: appTools/ToolPanelize.py:787
  6549. msgid "Columns"
  6550. msgstr "Coloane"
  6551. #: appGUI/ObjectUI.py:2122
  6552. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
  6553. msgid "The number of grid columns."
  6554. msgstr ""
  6555. #: appGUI/ObjectUI.py:2131
  6556. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
  6557. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6558. #: appTools/ToolPanelize.py:797
  6559. msgid "Rows"
  6560. msgstr "Linii"
  6561. #: appGUI/ObjectUI.py:2133
  6562. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
  6563. msgid "The number of gird rows."
  6564. msgstr ""
  6565. #: appGUI/ObjectUI.py:2138
  6566. #, fuzzy
  6567. #| msgid "Get Points"
  6568. msgid "Add Probe Points"
  6569. msgstr "Obține puncte"
  6570. #: appGUI/ObjectUI.py:2146
  6571. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6572. #, fuzzy
  6573. #| msgid "Contour"
  6574. msgid "Controller"
  6575. msgstr "Contur"
  6576. #: appGUI/ObjectUI.py:2148
  6577. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
  6578. msgid ""
  6579. "The kind of controller for which to generate\n"
  6580. "height map gcode."
  6581. msgstr ""
  6582. #: appGUI/ObjectUI.py:2194 appGUI/ObjectUI.py:2209
  6583. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1293 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1315
  6584. #, fuzzy
  6585. #| msgid "Contour"
  6586. msgid "Control"
  6587. msgstr "Contur"
  6588. #: appGUI/ObjectUI.py:2204 appGUI/ObjectUI.py:2211
  6589. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1295 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1317
  6590. #, fuzzy
  6591. #| msgid "Rendered"
  6592. msgid "Sender"
  6593. msgstr "Randat"
  6594. #: appGUI/ObjectUI.py:2225
  6595. msgid "COM list"
  6596. msgstr ""
  6597. #: appGUI/ObjectUI.py:2227 appGUI/ObjectUI.py:2242
  6598. msgid "Lists the available serial ports."
  6599. msgstr ""
  6600. #: appGUI/ObjectUI.py:2231
  6601. msgid "Search"
  6602. msgstr ""
  6603. #: appGUI/ObjectUI.py:2233
  6604. msgid "Search for the available serial ports."
  6605. msgstr ""
  6606. #: appGUI/ObjectUI.py:2240
  6607. msgid "Baud rates"
  6608. msgstr ""
  6609. #: appGUI/ObjectUI.py:2259
  6610. msgid "New, custom baudrate."
  6611. msgstr ""
  6612. #: appGUI/ObjectUI.py:2267
  6613. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6614. msgstr ""
  6615. #: appGUI/ObjectUI.py:2273
  6616. #, fuzzy
  6617. #| msgid "Delete Selected"
  6618. msgid "Delete selected baudrate"
  6619. msgstr "Șterge Obiectul Selectat"
  6620. #: appGUI/ObjectUI.py:2277
  6621. msgid "Reset"
  6622. msgstr "Reset"
  6623. #: appGUI/ObjectUI.py:2279
  6624. msgid "Software reset of the controller."
  6625. msgstr ""
  6626. #: appGUI/ObjectUI.py:2285 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309
  6627. #, fuzzy
  6628. #| msgid "Connect"
  6629. msgid "Disconnected"
  6630. msgstr "Conectează"
  6631. #: appGUI/ObjectUI.py:2287
  6632. #, fuzzy
  6633. #| msgid ""
  6634. #| "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  6635. #| "the specified box."
  6636. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6637. msgstr ""
  6638. "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
  6639. "formei 'cutie' specificate."
  6640. #: appGUI/ObjectUI.py:2312
  6641. msgid "Jog"
  6642. msgstr ""
  6643. #: appGUI/ObjectUI.py:2320
  6644. #, fuzzy
  6645. #| msgid "Zeros"
  6646. msgid "Zero Axes"
  6647. msgstr "Zero-uri"
  6648. #: appGUI/ObjectUI.py:2353
  6649. msgid "Pause/Resume"
  6650. msgstr ""
  6651. #: appGUI/ObjectUI.py:2375
  6652. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
  6653. msgid "Step"
  6654. msgstr ""
  6655. #: appGUI/ObjectUI.py:2377
  6656. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
  6657. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6658. msgstr ""
  6659. #: appGUI/ObjectUI.py:2389
  6660. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
  6661. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6662. #: appObjects/FlatCAMObj.py:828 appTools/ToolProperties.py:529
  6663. msgid "Feedrate"
  6664. msgstr "Feedrate"
  6665. #: appGUI/ObjectUI.py:2391
  6666. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
  6667. msgid "Feedrate when jogging."
  6668. msgstr ""
  6669. #: appGUI/ObjectUI.py:2411
  6670. msgid "Send Command"
  6671. msgstr ""
  6672. #: appGUI/ObjectUI.py:2413 appGUI/ObjectUI.py:2423
  6673. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6674. msgstr ""
  6675. #: appGUI/ObjectUI.py:2418
  6676. msgid "Type GRBL command ..."
  6677. msgstr ""
  6678. #: appGUI/ObjectUI.py:2421
  6679. msgid "Send"
  6680. msgstr ""
  6681. #: appGUI/ObjectUI.py:2429
  6682. #, fuzzy
  6683. #| msgid "Text to PDF parameters"
  6684. msgid "Get Config parameter"
  6685. msgstr "Parametri text la PDF"
  6686. #: appGUI/ObjectUI.py:2431
  6687. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6688. msgstr ""
  6689. #: appGUI/ObjectUI.py:2436
  6690. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6691. msgstr ""
  6692. #: appGUI/ObjectUI.py:2439
  6693. #, fuzzy
  6694. #| msgid "Geo"
  6695. msgid "Get"
  6696. msgstr "Geo"
  6697. #: appGUI/ObjectUI.py:2441
  6698. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6699. msgstr ""
  6700. #: appGUI/ObjectUI.py:2449
  6701. #, fuzzy
  6702. #| msgid "Gerber Export"
  6703. msgid "Get Report"
  6704. msgstr "Export Gerber"
  6705. #: appGUI/ObjectUI.py:2451
  6706. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6707. msgstr ""
  6708. #: appGUI/ObjectUI.py:2457
  6709. msgid "Apply AutoLevelling"
  6710. msgstr ""
  6711. #: appGUI/ObjectUI.py:2459
  6712. msgid ""
  6713. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6714. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6715. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6716. msgstr ""
  6717. #: appGUI/ObjectUI.py:2468
  6718. msgid "Will save the GRBL height map."
  6719. msgstr ""
  6720. #: appGUI/ObjectUI.py:2478
  6721. #, fuzzy
  6722. #| msgid "Starting G-Code"
  6723. msgid "Save Probing GCode"
  6724. msgstr "Începând G-Code"
  6725. #: appGUI/ObjectUI.py:2480
  6726. #, fuzzy
  6727. #| msgid "Starting G-Code"
  6728. msgid "Will save the probing GCode."
  6729. msgstr "Începând G-Code"
  6730. #: appGUI/ObjectUI.py:2489
  6731. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6732. msgstr ""
  6733. #: appGUI/ObjectUI.py:2496 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1726
  6734. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1730
  6735. #, fuzzy
  6736. #| msgid "Import List"
  6737. msgid "Import Height Map"
  6738. msgstr "Importă lista"
  6739. #: appGUI/ObjectUI.py:2498
  6740. msgid ""
  6741. "Import the file that has the Z heights\n"
  6742. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6743. "over the original GCode therefore\n"
  6744. "doing autolevelling."
  6745. msgstr ""
  6746. #: appGUI/ObjectUI.py:2516
  6747. msgid "Export CNC Code"
  6748. msgstr "Exporta codul masina CNC"
  6749. #: appGUI/ObjectUI.py:2518
  6750. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6751. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6752. msgid ""
  6753. "Export and save G-Code to\n"
  6754. "make this object to a file."
  6755. msgstr ""
  6756. "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
  6757. "care este salvat pe HDD."
  6758. #: appGUI/ObjectUI.py:2527
  6759. msgid "Save CNC Code"
  6760. msgstr "Salvează codul CNC"
  6761. #: appGUI/ObjectUI.py:2530
  6762. msgid ""
  6763. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6764. "file."
  6765. msgstr ""
  6766. "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n"
  6767. "G-Code intr-un fişier."
  6768. #: appGUI/ObjectUI.py:2537
  6769. #, fuzzy
  6770. #| msgid "View CNC Code"
  6771. msgid "Review CNC Code."
  6772. msgstr "Vizualiz. codul CNC"
  6773. #: appGUI/ObjectUI.py:2598
  6774. msgid "Script Object"
  6775. msgstr "Editare Script"
  6776. #: appGUI/ObjectUI.py:2618 appGUI/ObjectUI.py:2692
  6777. msgid "Auto Completer"
  6778. msgstr "Autocompletare"
  6779. #: appGUI/ObjectUI.py:2620
  6780. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6781. msgstr ""
  6782. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Script Editor."
  6783. #: appGUI/ObjectUI.py:2665
  6784. msgid "Document Object"
  6785. msgstr "Obiect document"
  6786. #: appGUI/ObjectUI.py:2694
  6787. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6788. msgstr ""
  6789. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Editorul de "
  6790. "documente."
  6791. #: appGUI/ObjectUI.py:2712
  6792. msgid "Font Type"
  6793. msgstr "Tipul Font"
  6794. #: appGUI/ObjectUI.py:2729
  6795. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6796. msgid "Font Size"
  6797. msgstr "Dim. Font"
  6798. #: appGUI/ObjectUI.py:2765
  6799. msgid "Alignment"
  6800. msgstr "Aliniere"
  6801. #: appGUI/ObjectUI.py:2770
  6802. msgid "Align Left"
  6803. msgstr "Aliniați la stânga"
  6804. #: appGUI/ObjectUI.py:2775 app_Main.py:4993
  6805. msgid "Center"
  6806. msgstr "Centru"
  6807. #: appGUI/ObjectUI.py:2780
  6808. msgid "Align Right"
  6809. msgstr "Aliniați la dreapta"
  6810. #: appGUI/ObjectUI.py:2785
  6811. msgid "Justify"
  6812. msgstr "Aliniere duala"
  6813. #: appGUI/ObjectUI.py:2792
  6814. msgid "Font Color"
  6815. msgstr "Culoare FOnt"
  6816. #: appGUI/ObjectUI.py:2794
  6817. msgid "Set the font color for the selected text"
  6818. msgstr "Setați culoarea fontului pentru textul selectat"
  6819. #: appGUI/ObjectUI.py:2808
  6820. msgid "Selection Color"
  6821. msgstr "Culoare de selecție"
  6822. #: appGUI/ObjectUI.py:2810
  6823. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6824. msgstr "Setați culoarea de selecție atunci când faceți selecția textului."
  6825. #: appGUI/ObjectUI.py:2824
  6826. msgid "Tab Size"
  6827. msgstr "Dimens. filei"
  6828. #: appGUI/ObjectUI.py:2826
  6829. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6830. msgstr ""
  6831. "Setați dimensiunea filei. În pixeli. Valoarea implicită este de 80 pixeli."
  6832. #: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345
  6833. msgid "Axis enabled."
  6834. msgstr "Axe activate."
  6835. #: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352
  6836. msgid "Axis disabled."
  6837. msgstr "Axe dezactivate."
  6838. #: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372
  6839. msgid "HUD enabled."
  6840. msgstr "HUD activat."
  6841. #: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378
  6842. msgid "HUD disabled."
  6843. msgstr "HUD dezactivat."
  6844. #: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451
  6845. msgid "Grid enabled."
  6846. msgstr "Grid activat."
  6847. #: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459
  6848. msgid "Grid disabled."
  6849. msgstr "Grid dezactivat."
  6850. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1530
  6851. msgid ""
  6852. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6853. "and the number of text positions."
  6854. msgstr ""
  6855. "Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de "
  6856. "text și numărul de locații de text."
  6857. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:899
  6858. msgid "Preferences applied."
  6859. msgstr "Preferințele au fost aplicate."
  6860. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:919
  6861. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6862. msgstr "Ești sigur că vrei să continui?"
  6863. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:920
  6864. msgid "Application will restart"
  6865. msgstr "Aplicaţia va reporni"
  6866. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1018
  6867. msgid "Preferences closed without saving."
  6868. msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva."
  6869. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1030
  6870. msgid "Preferences default values are restored."
  6871. msgstr "Valorile implicite pt preferințe sunt restabilite."
  6872. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1061 app_Main.py:2622
  6873. #: app_Main.py:2690
  6874. msgid "Failed to write defaults to file."
  6875. msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
  6876. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1065
  6877. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1179
  6878. msgid "Preferences saved."
  6879. msgstr "Preferințele au fost salvate."
  6880. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1115
  6881. msgid "Preferences edited but not saved."
  6882. msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
  6883. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1164
  6884. msgid ""
  6885. "One or more values are changed.\n"
  6886. "Do you want to save the Preferences?"
  6887. msgstr ""
  6888. "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
  6889. "Dorești să salvezi Preferințele?"
  6890. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6891. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6892. msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
  6893. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6894. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6895. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6896. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6897. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6898. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6899. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6900. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6901. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6902. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6903. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6904. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6905. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6906. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6907. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6908. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6909. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6910. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6911. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6912. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6913. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6914. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6915. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6916. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6917. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6918. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1182
  6919. #: appTools/ToolCorners.py:377 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6920. #: appTools/ToolFiducials.py:763 appTools/ToolInvertGerber.py:228
  6921. #: appTools/ToolQRCode.py:695
  6922. msgid "Parameters"
  6923. msgstr "Parametri"
  6924. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6925. msgid "Annotation Size"
  6926. msgstr "Dim. anotate"
  6927. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6928. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6929. msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
  6930. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6931. msgid "Annotation Color"
  6932. msgstr "Culoarea anotatii"
  6933. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6934. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6935. msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
  6936. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6937. #, fuzzy
  6938. #| msgid "Parameters for this tool"
  6939. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6940. msgstr "Parametrii pt această unealtă"
  6941. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
  6942. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  6943. msgstr ""
  6944. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  6945. #, fuzzy
  6946. #| msgid "Code Editor"
  6947. msgid "CNC Job Editor"
  6948. msgstr "Editor Cod"
  6949. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  6950. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  6951. #, fuzzy
  6952. #| msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  6953. msgid "A list of Editor parameters."
  6954. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
  6955. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  6956. msgid "Prepend to G-Code"
  6957. msgstr "Adaugă la inceputul G-Code"
  6958. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  6959. msgid ""
  6960. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6961. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  6962. msgstr ""
  6963. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6964. "inserate la inceputul codului G-Code."
  6965. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  6966. msgid ""
  6967. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6968. "G-Code file."
  6969. msgstr ""
  6970. "Introduceți aici orice comandă G-Code pe care doriți să o adăugați la "
  6971. "începutul fișierului G-Code."
  6972. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  6973. msgid "Append to G-Code"
  6974. msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code"
  6975. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  6976. msgid ""
  6977. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6978. "like to append to the generated file.\n"
  6979. "I.e.: M2 (End of program)"
  6980. msgstr ""
  6981. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6982. "inserate la sfârşitul codului G-Code."
  6983. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  6984. msgid ""
  6985. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6986. "file.\n"
  6987. "I.e.: M2 (End of program)"
  6988. msgstr ""
  6989. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6990. "inserate la sfârşitul codului G-Code.\n"
  6991. "De exemplu: M2 (Sfârșitul programului)"
  6992. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  6993. msgid "CNC Job General"
  6994. msgstr "CNCJob General"
  6995. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  6996. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  6997. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  6998. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  6999. msgid "Circle Steps"
  7000. msgstr "Pași pt. cerc"
  7001. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  7002. msgid ""
  7003. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  7004. "circle and arc shapes linear approximation."
  7005. msgstr ""
  7006. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  7007. "aproximarea lineara a reprezentarilor <b>GCodului</b> circular."
  7008. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  7009. msgid "Travel dia"
  7010. msgstr "Dia Deplasare"
  7011. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  7012. msgid ""
  7013. "The width of the travel lines to be\n"
  7014. "rendered in the plot."
  7015. msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
  7016. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  7017. msgid "G-code Decimals"
  7018. msgstr "Zecimale G-Code"
  7019. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  7020. #: appTools/ToolFiducials.py:682
  7021. msgid "Coordinates"
  7022. msgstr "Coordinate"
  7023. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  7024. msgid ""
  7025. "The number of decimals to be used for \n"
  7026. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  7027. msgstr ""
  7028. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  7029. "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
  7030. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  7031. msgid ""
  7032. "The number of decimals to be used for \n"
  7033. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  7034. msgstr ""
  7035. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  7036. "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
  7037. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  7038. msgid "Coordinates type"
  7039. msgstr "Tip coordinate"
  7040. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  7041. msgid ""
  7042. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  7043. "Can be:\n"
  7044. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  7045. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  7046. msgstr ""
  7047. "Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n"
  7048. "Poate fi:\n"
  7049. "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n"
  7050. "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară"
  7051. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  7052. msgid "Absolute G90"
  7053. msgstr "Absolut G90"
  7054. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  7055. msgid "Incremental G91"
  7056. msgstr "Incrementator G91"
  7057. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  7058. msgid "Force Windows style line-ending"
  7059. msgstr "Forțați finalizarea liniei în stil Windows"
  7060. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  7061. msgid ""
  7062. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  7063. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  7064. msgstr ""
  7065. "Când este bifat, va forța o linie de finalizare a stilului Windows\n"
  7066. "(\\r \\n) pe sistemele de operare non-Windows."
  7067. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  7068. msgid "Travel Line Color"
  7069. msgstr "Culoare Linie Trecere"
  7070. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  7071. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  7072. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  7073. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  7074. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  7075. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  7076. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  7077. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1288
  7078. msgid "Outline"
  7079. msgstr "Contur"
  7080. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  7081. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  7082. msgstr "Setați culoarea liniei de trecere pentru obiectele trasate."
  7083. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  7084. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  7085. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  7086. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  7087. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  7088. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  7089. msgid "Fill"
  7090. msgstr "Continut"
  7091. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  7092. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  7093. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  7094. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  7095. msgid ""
  7096. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  7097. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  7098. "digits are for alpha (transparency) level."
  7099. msgstr ""
  7100. "Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n"
  7101. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  7102. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  7103. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  7104. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  7105. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  7106. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  7107. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  7108. msgid "Alpha"
  7109. msgstr "Alfa"
  7110. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  7111. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  7112. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  7113. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  7114. msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate."
  7115. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  7116. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  7117. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  7118. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  7119. msgid "Object Color"
  7120. msgstr "Culoare obiect"
  7121. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  7122. msgid "Set the color for plotted objects."
  7123. msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
  7124. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  7125. msgid "CNC Job Options"
  7126. msgstr "Opțiuni CNCJob"
  7127. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  7128. msgid "Export G-Code"
  7129. msgstr "Exportă G-Code"
  7130. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  7131. msgid "Plot kind"
  7132. msgstr "Tip afișare"
  7133. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  7134. msgid "Excellon Adv. Options"
  7135. msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
  7136. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7137. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7138. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  7139. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:276
  7140. msgid "Advanced Options"
  7141. msgstr "Opțiuni avansate"
  7142. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  7143. msgid ""
  7144. "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  7145. "Those parameters are available only for\n"
  7146. "Advanced App. Level."
  7147. msgstr ""
  7148. "O lista de parametri Excellon avansati.\n"
  7149. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  7150. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  7151. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  7152. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  7153. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  7154. msgid "Table Show/Hide"
  7155. msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
  7156. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  7157. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  7158. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
  7159. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  7160. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  7161. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  7162. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  7163. msgid "Selection limit"
  7164. msgstr "Limita selecţie"
  7165. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  7166. msgid ""
  7167. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  7168. "items above which the utility geometry\n"
  7169. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7170. "Increases the performance when moving a\n"
  7171. "large number of geometric elements."
  7172. msgstr ""
  7173. "Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n"
  7174. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  7175. "selectie.\n"
  7176. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  7177. "elemente geometrice."
  7178. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  7179. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  7180. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  7181. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  7182. msgid "New Dia"
  7183. msgstr "Dia. nou"
  7184. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  7185. msgid "Linear Drill Array"
  7186. msgstr "Arie lineară de găuri"
  7187. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  7188. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  7189. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  7190. msgid "Linear Direction"
  7191. msgstr "Direcție liniară"
  7192. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  7193. msgid "Circular Drill Array"
  7194. msgstr "Arie circ. de găuri"
  7195. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  7196. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  7197. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  7198. msgid "Circular Direction"
  7199. msgstr "Direcția circulară"
  7200. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  7201. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  7202. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  7203. msgid ""
  7204. "Direction for circular array.\n"
  7205. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  7206. msgstr ""
  7207. "Directia pentru aria circulară.\n"
  7208. "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
  7209. "ceasornic."
  7210. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  7211. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  7212. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  7213. msgid "Circular Angle"
  7214. msgstr "Unghi circular"
  7215. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  7216. msgid ""
  7217. "Angle at which the slot is placed.\n"
  7218. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  7219. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  7220. "Max value is: 360.00 degrees."
  7221. msgstr ""
  7222. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  7223. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  7224. "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n"
  7225. "Valoarea maximă este: 360,00 grade."
  7226. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  7227. msgid "Linear Slot Array"
  7228. msgstr "Arie lineară de Sloturi"
  7229. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  7230. msgid "Circular Slot Array"
  7231. msgstr "Arie circ. de Sloturi"
  7232. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  7233. msgid "Excellon Export"
  7234. msgstr "Export Excellon"
  7235. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  7236. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  7237. msgid "Export Options"
  7238. msgstr "Opțiuni de Export"
  7239. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7240. msgid ""
  7241. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7242. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7243. msgstr ""
  7244. "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
  7245. "se exporta un fişier Excellon folosind:\n"
  7246. "File -> Exporta -> Exporta Excellon."
  7247. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7248. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7249. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7250. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7251. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7252. #: appTools/ToolDistance.py:562 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7253. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:157
  7254. msgid "Units"
  7255. msgstr "Unităti"
  7256. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7257. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7258. msgid "The units used in the Excellon file."
  7259. msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
  7260. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7261. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7262. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7263. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7264. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7265. #: appTools/ToolCalculators.py:187 appTools/ToolPcbWizard.py:453
  7266. msgid "INCH"
  7267. msgstr "Inch"
  7268. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7269. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7270. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7271. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7272. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7273. #: appTools/ToolCalculators.py:188 appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7274. msgid "MM"
  7275. msgstr "MM"
  7276. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7277. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7278. msgid "Int/Decimals"
  7279. msgstr "Înt/Zecimale"
  7280. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7281. msgid ""
  7282. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7283. "are files that can be found in different formats.\n"
  7284. "Here we set the format used when the provided\n"
  7285. "coordinates are not using period."
  7286. msgstr ""
  7287. "Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n"
  7288. "sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n"
  7289. "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
  7290. "coordonate cu zecimale."
  7291. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7292. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7293. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7294. msgid ""
  7295. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7296. "the whole part of Excellon coordinates."
  7297. msgstr ""
  7298. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7299. "intreaga a coordonatelor Excellon."
  7300. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7301. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7302. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7303. msgid ""
  7304. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7305. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7306. msgstr ""
  7307. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7308. "zecimala a coordonatelor Excellon."
  7309. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7310. msgid "Format"
  7311. msgstr "Format"
  7312. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7313. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7314. msgid ""
  7315. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7316. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7317. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7318. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7319. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7320. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7321. msgstr ""
  7322. "Selectati tipul formatului de coordonate folosit.\n"
  7323. "Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n"
  7324. "Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n"
  7325. "partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n"
  7326. "specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n"
  7327. "și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n"
  7328. "Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n"
  7329. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7330. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7331. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7332. msgid "Decimal"
  7333. msgstr "Zecimale"
  7334. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7335. msgid "No-Decimal"
  7336. msgstr "Fără zecimale"
  7337. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7338. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7339. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7340. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7341. msgid "Zeros"
  7342. msgstr "Zero-uri"
  7343. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7344. msgid ""
  7345. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7346. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7347. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7348. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7349. "and Leading Zeros are removed."
  7350. msgstr ""
  7351. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7352. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7353. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7354. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7355. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7356. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7357. "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  7358. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7359. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7360. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7361. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7362. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7363. msgid "LZ"
  7364. msgstr "LZ"
  7365. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7366. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7367. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7368. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7369. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7370. msgid "TZ"
  7371. msgstr "TZ"
  7372. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7373. msgid ""
  7374. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7375. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7376. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7377. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7378. "and Leading Zeros are removed."
  7379. msgstr ""
  7380. "Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n"
  7381. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7382. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7383. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7384. msgid "Slot type"
  7385. msgstr "Tip slot"
  7386. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7387. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7388. msgid ""
  7389. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7390. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7391. "using M15/M16 commands.\n"
  7392. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7393. "using the Drilled slot command (G85)."
  7394. msgstr ""
  7395. "Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n"
  7396. "Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n"
  7397. "folosind comenzile M15 / M16.\n"
  7398. "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n"
  7399. "folosind comanda slotului găurit (G85)."
  7400. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7401. msgid "Routed"
  7402. msgstr "Decupate"
  7403. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7404. msgid "Drilled(G85)"
  7405. msgstr "Găurite(G85)"
  7406. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7407. msgid "Excellon General"
  7408. msgstr "Excellon General"
  7409. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7410. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7411. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7412. msgid "M-Color"
  7413. msgstr "M-Color"
  7414. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7415. msgid "Excellon Format"
  7416. msgstr "Format Excellon"
  7417. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7418. msgid ""
  7419. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7420. "are files that can be found in different formats.\n"
  7421. "Here we set the format used when the provided\n"
  7422. "coordinates are not using period.\n"
  7423. "\n"
  7424. "Possible presets:\n"
  7425. "\n"
  7426. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7427. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7428. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7429. "\n"
  7430. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7431. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7432. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7433. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7434. "\n"
  7435. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7436. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7437. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7438. msgstr ""
  7439. "Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n"
  7440. "sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n"
  7441. "Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n"
  7442. "s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n"
  7443. "a formatului Excellon in fiecare caz.\n"
  7444. "Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n"
  7445. "când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n"
  7446. "separator zecimal.\n"
  7447. "\n"
  7448. "Setări posibile:\n"
  7449. "\n"
  7450. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7451. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7452. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7453. "\n"
  7454. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7455. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7456. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7457. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7458. "\n"
  7459. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7460. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7461. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7462. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7463. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7464. msgstr ""
  7465. "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
  7466. "adica 2 parti intregi și 4 zecimale"
  7467. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7468. msgid "METRIC"
  7469. msgstr "Metric"
  7470. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7471. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7472. msgstr ""
  7473. "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
  7474. "adica 3 parti intregi și 3 zecimale"
  7475. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7476. msgid ""
  7477. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7478. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7479. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7480. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7481. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7482. "\n"
  7483. "This is used when there is no information\n"
  7484. "stored in the Excellon file."
  7485. msgstr ""
  7486. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7487. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7488. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7489. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7490. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7491. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7492. "(Invers fata de fişierele Gerber).\n"
  7493. "Se foloseşte atunci când nu există informații\n"
  7494. "stocate în fișierul Excellon."
  7495. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7496. msgid ""
  7497. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7498. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7499. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7500. "therefore this parameter will be used."
  7501. msgstr ""
  7502. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7503. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7504. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7505. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7506. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7507. "aceasta valoare."
  7508. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7509. msgid ""
  7510. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7511. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7512. "therefore this parameter will be used."
  7513. msgstr ""
  7514. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7515. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7516. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7517. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7518. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7519. "aceasta valoare."
  7520. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7521. msgid "Update Export settings"
  7522. msgstr "Actualizeaza setarile de Export"
  7523. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7524. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7525. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7526. #: appTools/ToolPanelize.py:821
  7527. #, fuzzy
  7528. #| msgid "Optimization Time"
  7529. msgid "Path Optimization"
  7530. msgstr "Durata optimizare"
  7531. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7532. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7533. msgid "Algorithm:"
  7534. msgstr "Algoritm:"
  7535. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7536. #, fuzzy
  7537. #| msgid ""
  7538. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7539. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7540. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7541. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7542. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7543. #| "drill path optimization.\n"
  7544. #| "\n"
  7545. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  7546. #| "uses\n"
  7547. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  7548. msgid ""
  7549. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7550. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7551. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7552. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7553. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7554. "drill path optimization.\n"
  7555. "\n"
  7556. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  7557. msgstr ""
  7558. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  7559. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  7560. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  7561. "este de 3 secunde.\n"
  7562. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  7563. "utilizat.\n"
  7564. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  7565. "pentru\n"
  7566. "optimizarea căii de găurire\n"
  7567. "\n"
  7568. "Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și "
  7569. "folosește\n"
  7570. "Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii."
  7571. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7572. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7573. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7574. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7575. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7576. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7577. msgid "MetaHeuristic"
  7578. msgstr "MetaHeuristic"
  7579. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7580. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7581. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7582. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7583. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7584. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7585. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7586. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:565
  7587. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:171 appTools/ToolDrilling.py:306
  7588. #: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolMilling.py:294
  7589. msgid "Basic"
  7590. msgstr "Baza"
  7591. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7592. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7593. msgid "TSA"
  7594. msgstr "TSA"
  7595. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7596. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7597. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7598. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7599. msgid "Duration"
  7600. msgstr "Durată"
  7601. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7602. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7603. msgid ""
  7604. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7605. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7606. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7607. "In seconds."
  7608. msgstr ""
  7609. "Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n"
  7610. "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
  7611. "incercarea de a afla calea optima."
  7612. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7613. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7614. #, fuzzy
  7615. #| msgid "Plot Options"
  7616. msgid "Join Option"
  7617. msgstr "Opțiuni afișare"
  7618. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7619. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7620. #, fuzzy
  7621. #| msgid "Rules Tool"
  7622. msgid "Fuse Tools"
  7623. msgstr "Unalta Verif. Reguli"
  7624. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7625. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7626. msgid ""
  7627. "When checked the joined (merged) object tools\n"
  7628. "will be merged also but only if they share some of their attributes."
  7629. msgstr ""
  7630. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7631. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7632. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7633. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7634. msgstr "Setează culoarea conturului."
  7635. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7636. msgid "Excellon Options"
  7637. msgstr "Opțiuni Excellon"
  7638. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  7639. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  7640. msgid "Create CNC Job"
  7641. msgstr "Crează CNCJob"
  7642. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7643. msgid ""
  7644. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7645. "for this drill object."
  7646. msgstr ""
  7647. "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
  7648. "din acest obiect Excellon."
  7649. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7650. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7651. msgid ""
  7652. "Operation type:\n"
  7653. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7654. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7655. msgstr ""
  7656. "Tip operatie:\n"
  7657. "- Găurire -> va găuri găurile/sloturile associate acestei unelte\n"
  7658. "- Frezare -> va freza găurile/sloturile"
  7659. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7660. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7661. msgid ""
  7662. "Milling type:\n"
  7663. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7664. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7665. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7666. msgstr ""
  7667. "Tip frezare:\n"
  7668. "- Găuri -> va freza găurile asociate acestei unelte\n"
  7669. "- Sloturi -> va freza sloturile asociate acestei unelte\n"
  7670. "- Ambele -> va freza atat găurile cat si sloturile sau doar acelea care sunt "
  7671. "disponibile"
  7672. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7673. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7674. #: appTools/ToolFilm.py:1105 appTools/ToolMilling.py:1771
  7675. msgid "Both"
  7676. msgstr "Ambele"
  7677. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  7678. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  7679. msgid "Milling Diameter"
  7680. msgstr "Dia frezare"
  7681. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7682. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7683. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7684. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile"
  7685. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7686. msgid "Mill Holes"
  7687. msgstr "Frezare găuri"
  7688. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7689. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7690. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
  7691. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7692. msgid "Drill Tool dia"
  7693. msgstr "Dia. Burghiu Găurire"
  7694. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7695. msgid "Slot Tool dia"
  7696. msgstr "Dia. Freza Slot"
  7697. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7698. msgid ""
  7699. "Diameter of the cutting tool\n"
  7700. "when milling slots."
  7701. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
  7702. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7703. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7704. msgid "App Settings"
  7705. msgstr "Setări Aplicație"
  7706. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7707. msgid "Grid Settings"
  7708. msgstr "Setări Grilă"
  7709. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53
  7710. msgid "X value"
  7711. msgstr "Val X"
  7712. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7713. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7714. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
  7715. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65
  7716. msgid "Y value"
  7717. msgstr "Val Y"
  7718. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7719. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7720. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
  7721. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7722. msgid "Snap Max"
  7723. msgstr "Lipire Max"
  7724. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7725. msgid "Workspace Settings"
  7726. msgstr "Setări ale Spațiului de Lucru"
  7727. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7728. msgid "Active"
  7729. msgstr "Activ"
  7730. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7731. msgid ""
  7732. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7733. "as valid workspace."
  7734. msgstr ""
  7735. "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
  7736. "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)."
  7737. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7738. msgid "Orientation"
  7739. msgstr "Orientare"
  7740. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7741. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7742. #: appTools/ToolFilm.py:1270
  7743. msgid ""
  7744. "Can be:\n"
  7745. "- Portrait\n"
  7746. "- Landscape"
  7747. msgstr ""
  7748. "Poate fi:\n"
  7749. "- Portret\n"
  7750. "- Peisaj"
  7751. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7752. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7753. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7754. #: appTools/ToolFilm.py:1274
  7755. msgid "Portrait"
  7756. msgstr "Portret"
  7757. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7758. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7759. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7760. #: appTools/ToolFilm.py:1275
  7761. msgid "Landscape"
  7762. msgstr "Peisaj"
  7763. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7764. msgid "Notebook"
  7765. msgstr "Agendă"
  7766. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7767. msgid ""
  7768. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7769. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7770. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7771. msgstr ""
  7772. "Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7773. "găsite în Notebook.\n"
  7774. "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
  7775. "și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
  7776. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7777. #: appTools/ToolDblSided.py:673 appTools/ToolDblSided.py:847
  7778. msgid "Axis"
  7779. msgstr "Axă"
  7780. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7781. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7782. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
  7783. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7784. msgid "Textbox"
  7785. msgstr "Casetă de text"
  7786. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7787. msgid ""
  7788. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7789. "elements that are used in the application."
  7790. msgstr ""
  7791. "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7792. "din interfața GUI care sunt utilizate în aplicație."
  7793. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253
  7794. msgid "HUD"
  7795. msgstr "HUD"
  7796. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7797. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7798. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru afisajul HUD."
  7799. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7800. msgid "Mouse Settings"
  7801. msgstr "Setări mouse"
  7802. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7803. msgid "Cursor Shape"
  7804. msgstr "Forma cursorului"
  7805. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7806. msgid ""
  7807. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7808. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7809. "- Big -> Infinite lines"
  7810. msgstr ""
  7811. "Alegeți o formă de cursor a mouse-ului.\n"
  7812. "- Mic -> cu o dimensiune personalizabilă.\n"
  7813. "- Mare -> Linii infinite"
  7814. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7815. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7816. msgid "Small"
  7817. msgstr "Mic"
  7818. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7819. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7820. msgid "Big"
  7821. msgstr "Mare"
  7822. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7823. msgid "Cursor Size"
  7824. msgstr "Dimensiunea cursorului"
  7825. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7826. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7827. msgstr "Setați dimensiunea cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7828. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7829. msgid "Cursor Width"
  7830. msgstr "Lățimea cursorului"
  7831. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7832. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7833. msgstr "Setați lățimea liniei cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7834. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7835. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7836. msgid "Cursor Color"
  7837. msgstr "Culoarea cursorului"
  7838. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7839. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7840. msgstr "Bifează această casetă pentru a colora cursorul mouse-ului."
  7841. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7842. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7843. msgstr "Setați culoarea cursorului mouse-ului."
  7844. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7845. msgid "Pan Button"
  7846. msgstr "Buton Pan (mișcare)"
  7847. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7848. msgid ""
  7849. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7850. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7851. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7852. msgstr ""
  7853. "Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n"
  7854. "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
  7855. "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului"
  7856. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7857. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7858. msgid "MMB"
  7859. msgstr "MMB"
  7860. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7861. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7862. msgid "RMB"
  7863. msgstr "RMB"
  7864. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7865. msgid "Multiple Selection"
  7866. msgstr "Selecție Multiplă"
  7867. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7868. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7869. msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
  7870. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7871. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7872. msgid "CTRL"
  7873. msgstr "CTRL"
  7874. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7875. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7876. msgid "SHIFT"
  7877. msgstr "SHIFT"
  7878. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7879. msgid "Delete object confirmation"
  7880. msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului"
  7881. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7882. msgid ""
  7883. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7884. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7885. "menu shortcut or key shortcut."
  7886. msgstr ""
  7887. "Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n"
  7888. "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n"
  7889. "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste."
  7890. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7891. #, fuzzy
  7892. #| msgid "Excellon Editor"
  7893. msgid "Allow Edit"
  7894. msgstr "Editor Excellon"
  7895. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7896. msgid ""
  7897. "When cheched, the user can edit the objects in the Project Tab\n"
  7898. "by using the left mouse button click on the object name.\n"
  7899. "Active after restart."
  7900. msgstr ""
  7901. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:396
  7902. msgid "\"Open\" behavior"
  7903. msgstr "Stil \"Încarcare\""
  7904. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:398
  7905. msgid ""
  7906. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7907. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7908. "\n"
  7909. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7910. "path for saving files or the path for opening files."
  7911. msgstr ""
  7912. "Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită "
  7913. "cand se \n"
  7914. "salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand "
  7915. "se \n"
  7916. "deschide fisiere.\n"
  7917. "\n"
  7918. "Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt "
  7919. "ambele \n"
  7920. "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
  7921. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:407
  7922. msgid "Enable ToolTips"
  7923. msgstr "Activează ToolTip-uri"
  7924. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:409
  7925. msgid ""
  7926. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7927. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7928. msgstr ""
  7929. "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
  7930. "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
  7931. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:416
  7932. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7933. msgstr "Permiteți setări nesigure pt Mașiniști"
  7934. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:418
  7935. msgid ""
  7936. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7937. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7938. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7939. "It will applied at the next application start.\n"
  7940. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7941. msgstr ""
  7942. "Dacă este bifat, unele dintre setările aplicației vor fi permise\n"
  7943. "pentru a avea valori de obicei nesigure de utilizat.\n"
  7944. "Cum ar fi valori negative pt Z Travel sau valori positive pt Z Tăieri .\n"
  7945. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei.\n"
  7946. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  7947. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:430
  7948. msgid "Bookmarks limit"
  7949. msgstr "Limită nr. bookmark-uri"
  7950. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:432
  7951. msgid ""
  7952. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  7953. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  7954. "but the menu will hold only so much."
  7955. msgstr ""
  7956. "Numărul maxim de bookmark-uri care pot fi instalate în meniu.\n"
  7957. "Numărul de bookmark-uri în managerul de bookmark-uri poate fi mai mare\n"
  7958. "dar meniul va conține doar atât de mult."
  7959. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:441
  7960. msgid "Activity Icon"
  7961. msgstr "Icon activitare"
  7962. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:443
  7963. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  7964. msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ."
  7965. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  7966. msgid "App Preferences"
  7967. msgstr "Preferințele Aplicaţie"
  7968. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  7969. msgid ""
  7970. "The default value for FlatCAM units.\n"
  7971. "Whatever is selected here is set every time\n"
  7972. "FlatCAM is started."
  7973. msgstr ""
  7974. "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
  7975. "Este setată la fiecare pornire a programului."
  7976. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  7977. msgid "IN"
  7978. msgstr "Inch"
  7979. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  7980. msgid "Precision MM"
  7981. msgstr "Precizie MM"
  7982. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  7983. msgid ""
  7984. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7985. "when the set units are in METRIC system.\n"
  7986. "Any change here require an application restart."
  7987. msgstr ""
  7988. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  7989. "când unitățile setate sunt în sistem METRIC.\n"
  7990. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  7991. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  7992. msgid "Precision INCH"
  7993. msgstr "Precizie INCH"
  7994. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  7995. msgid ""
  7996. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7997. "when the set units are in INCH system.\n"
  7998. "Any change here require an application restart."
  7999. msgstr ""
  8000. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  8001. "când unitățile setate sunt în sistem INCH.\n"
  8002. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  8003. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  8004. msgid "Graphic Engine"
  8005. msgstr "Motor grafic"
  8006. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  8007. msgid ""
  8008. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  8009. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  8010. "compatibility.\n"
  8011. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  8012. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  8013. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  8014. "use the Legacy(2D) mode."
  8015. msgstr ""
  8016. "Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n"
  8017. "Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar "
  8018. "compatibilitate îmbunătățită.\n"
  8019. "OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n"
  8020. "Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), "
  8021. "cum ar fi:\n"
  8022. "Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n"
  8023. "prin urmare folosiți modul Legacy (2D)."
  8024. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  8025. msgid "Legacy(2D)"
  8026. msgstr "Legacy(2D)"
  8027. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  8028. msgid "OpenGL(3D)"
  8029. msgstr "OpenGL(3D)"
  8030. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  8031. #, fuzzy
  8032. #| msgid "APP. LEVEL"
  8033. msgid "APPLICATION LEVEL"
  8034. msgstr "Nivel aplicatie"
  8035. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  8036. msgid ""
  8037. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  8038. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  8039. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  8040. "\n"
  8041. "The choice here will influence the parameters in\n"
  8042. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  8043. msgstr ""
  8044. "Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n"
  8045. "Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n"
  8046. "Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n"
  8047. "\n"
  8048. "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
  8049. "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
  8050. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  8051. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:163 appObjects/FlatCAMGeometry.py:586
  8052. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:179 appTools/ToolDrilling.py:310
  8053. #: appTools/ToolIsolation.py:273 appTools/ToolMilling.py:305
  8054. msgid "Advanced"
  8055. msgstr "Avansat"
  8056. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  8057. msgid "Portable app"
  8058. msgstr "Aplicație portabilă"
  8059. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  8060. msgid ""
  8061. "Choose if the application should run as portable.\n"
  8062. "\n"
  8063. "If Checked the application will run portable,\n"
  8064. "which means that the preferences files will be saved\n"
  8065. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  8066. msgstr ""
  8067. "Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n"
  8068. "\n"
  8069. "Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n"
  8070. "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n"
  8071. "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config."
  8072. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  8073. msgid "Languages"
  8074. msgstr "Traduceri"
  8075. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  8076. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  8077. msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
  8078. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  8079. msgid "Apply Language"
  8080. msgstr "Aplica Traducere"
  8081. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  8082. msgid ""
  8083. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  8084. "The app will restart after click."
  8085. msgstr ""
  8086. "Setați limba folosită în FlatCAM.\n"
  8087. "Aplicația va reporni după clic."
  8088. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  8089. msgid "Startup Settings"
  8090. msgstr "Setări de Pornire"
  8091. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  8092. msgid "Splash Screen"
  8093. msgstr "Ecran Pornire"
  8094. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  8095. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  8096. msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei."
  8097. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  8098. msgid "Sys Tray Icon"
  8099. msgstr "Icon in Sys Tray"
  8100. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  8101. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  8102. msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray."
  8103. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  8104. msgid "Show Shell"
  8105. msgstr "Arată Shell"
  8106. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  8107. msgid ""
  8108. "Check this box if you want the shell to\n"
  8109. "start automatically at startup."
  8110. msgstr ""
  8111. "Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n"
  8112. "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
  8113. "la initializarea aplicaţiei."
  8114. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  8115. msgid "Show Project"
  8116. msgstr "Afișați Proiectul"
  8117. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  8118. msgid ""
  8119. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8120. "to be shown automatically at startup."
  8121. msgstr ""
  8122. "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
  8123. "afișată automat la pornire."
  8124. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  8125. msgid "Version Check"
  8126. msgstr "Verificare versiune"
  8127. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  8128. msgid ""
  8129. "Check this box if you want to check\n"
  8130. "for a new version automatically at startup."
  8131. msgstr ""
  8132. "Bifează daca se dorește verificarea automata\n"
  8133. "daca exista o versiune mai noua,\n"
  8134. "la pornirea aplicaţiei."
  8135. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  8136. msgid "Send Statistics"
  8137. msgstr "Trimiteți statistici"
  8138. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  8139. msgid ""
  8140. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  8141. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  8142. msgstr ""
  8143. "Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n"
  8144. "un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n"
  8145. "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
  8146. "in crearea de inbunatatiri."
  8147. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  8148. msgid "Workers number"
  8149. msgstr "Număr de worker's"
  8150. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  8151. msgid ""
  8152. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  8153. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  8154. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  8155. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  8156. "Default value is 2.\n"
  8157. "After change, it will be applied at next App start."
  8158. msgstr ""
  8159. "Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n"
  8160. "Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapida\n"
  8161. "dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n"
  8162. "sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n"
  8163. "Valoarea standard este 2.\n"
  8164. "Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
  8165. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  8166. msgid "Geo Tolerance"
  8167. msgstr "Toleranta geometrică"
  8168. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  8169. msgid ""
  8170. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8171. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8172. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8173. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8174. "performance. Higher value will provide more\n"
  8175. "performance at the expense of level of detail."
  8176. msgstr ""
  8177. "Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n"
  8178. "Valoarea default este 0.005.\n"
  8179. "O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n"
  8180. "in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n"
  8181. "O valoare mai mare va oferi o performantă crescută dar in\n"
  8182. "defavoarea nievelului de detalii."
  8183. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  8184. msgid "Save Settings"
  8185. msgstr "Setări pentru Salvare"
  8186. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  8187. msgid "Save Compressed Project"
  8188. msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
  8189. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  8190. msgid ""
  8191. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  8192. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  8193. msgstr ""
  8194. "Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n"
  8195. "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
  8196. "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
  8197. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  8198. msgid "Compression"
  8199. msgstr "Compresie"
  8200. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  8201. msgid ""
  8202. "The level of compression used when saving\n"
  8203. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  8204. "but require more RAM usage and more processing time."
  8205. msgstr ""
  8206. "Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n"
  8207. "Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n"
  8208. "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
  8209. "și in plus, durează semnificativ mai mult."
  8210. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  8211. msgid "Enable Auto Save"
  8212. msgstr "Activează Salvarea Automată"
  8213. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  8214. msgid ""
  8215. "Check to enable the autosave feature.\n"
  8216. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  8217. "at the set interval."
  8218. msgstr ""
  8219. "Bifează pentru activarea optiunii de auto-salvare.\n"
  8220. "Cand este activate, aplicatia va incereca sa salveze\n"
  8221. "proiectul intr-un mod periodic."
  8222. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  8223. msgid "Interval"
  8224. msgstr "Interval"
  8225. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  8226. msgid ""
  8227. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  8228. "The application will try to save periodically but only\n"
  8229. "if the project was saved manually at least once.\n"
  8230. "While active, some operations may block this feature."
  8231. msgstr ""
  8232. "Interval periodic pentru autosalvare. In milisecunde.\n"
  8233. "Aplicatia va incerca sa salveze periodic doar dacă\n"
  8234. "proiectul a fost salvat manual cel putin odată.\n"
  8235. "Cand unele operatii sunt active, această capabilitate poate fi sistată."
  8236. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  8237. msgid "Text to PDF parameters"
  8238. msgstr "Parametri text la PDF"
  8239. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  8240. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  8241. msgstr ""
  8242. "Utilizat la salvarea textului în Codul Editor sau în obiectele FlatCAM "
  8243. "Document."
  8244. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  8245. msgid "Top Margin"
  8246. msgstr "Margine Sus"
  8247. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  8248. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  8249. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea superioară a fișierului PDF."
  8250. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8251. msgid "Bottom Margin"
  8252. msgstr "Margine Jos"
  8253. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8254. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8255. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea de jos a fișierului PDF."
  8256. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8257. msgid "Left Margin"
  8258. msgstr "Margine Stânga"
  8259. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8260. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8261. msgstr "Distanța dintre corpul textului și stânga fișierului PDF."
  8262. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8263. msgid "Right Margin"
  8264. msgstr "Margine Dreapta"
  8265. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8266. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8267. msgstr "Distanța dintre corpul textului și dreapta fișierului PDF."
  8268. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8269. msgid "GUI Preferences"
  8270. msgstr "Preferințe GUI"
  8271. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8272. msgid "Theme"
  8273. msgstr "Temă"
  8274. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8275. msgid ""
  8276. "Select a theme for the application.\n"
  8277. "It will theme the plot area."
  8278. msgstr ""
  8279. "Selectează o Temă pentru aplicație.\n"
  8280. "Va afecta zona de afisare."
  8281. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8282. msgid "Light"
  8283. msgstr "Luminos"
  8284. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8285. msgid "Dark"
  8286. msgstr "Întunecat"
  8287. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8288. msgid "Use Gray Icons"
  8289. msgstr "Utilizați pictogramele gri"
  8290. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8291. msgid ""
  8292. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8293. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8294. "full dark theme is applied."
  8295. msgstr ""
  8296. "Bifează această casetă pentru a utiliza un set de pictograme cu\n"
  8297. "o culoare mai deschisă (gri). Pentru a fi utilizat atunci când\n"
  8298. "se aplică o temă complet întunecată."
  8299. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8300. msgid "Layout"
  8301. msgstr "Amplasare"
  8302. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8303. msgid ""
  8304. "Select a layout for the application.\n"
  8305. "It is applied immediately."
  8306. msgstr ""
  8307. "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in aplicație.\n"
  8308. "Se aplică imediat."
  8309. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8310. msgid "Style"
  8311. msgstr "Stil"
  8312. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8313. msgid ""
  8314. "Select a style for the application.\n"
  8315. "It will be applied at the next app start."
  8316. msgstr ""
  8317. "Selectează un stil pentru aplicație.\n"
  8318. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8319. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8320. #, fuzzy
  8321. #| msgid "Activate HDPI Support"
  8322. msgid "HDPI Support"
  8323. msgstr "Activați HDPI"
  8324. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8325. msgid ""
  8326. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8327. "It will be applied at the next app start."
  8328. msgstr ""
  8329. "Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n"
  8330. "Util pentru monitoarele 4k.\n"
  8331. "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8332. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8333. #, fuzzy
  8334. #| msgid "Convex Shape"
  8335. msgid "Hover Shape"
  8336. msgstr "Forma convexă"
  8337. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8338. msgid ""
  8339. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8340. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8341. "over any kind of not-selected object."
  8342. msgstr ""
  8343. "Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n"
  8344. "in canvas-ul aplicației. Forma este afișată doar dacă obiectul \n"
  8345. "nu este selectat."
  8346. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8347. #, fuzzy
  8348. #| msgid "Display Selection Shape"
  8349. msgid "Selection Shape"
  8350. msgstr "Afișați forma de selecție"
  8351. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8352. msgid ""
  8353. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8354. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8355. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8356. "right to left."
  8357. msgstr ""
  8358. "Activează o formă de selectie pt obiectele aplicației.\n"
  8359. "Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n"
  8360. "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n"
  8361. "crearea unei ferestre de selectie."
  8362. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8363. msgid "Left-Right Selection Color"
  8364. msgstr "Culoare de selecție stânga-dreapta"
  8365. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8366. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8367. msgstr ""
  8368. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8369. "când selectia se face de la stânga la dreapta."
  8370. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8371. msgid ""
  8372. "Set the fill color for the selection box\n"
  8373. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8374. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8375. "digits are for alpha (transparency) level."
  8376. msgstr ""
  8377. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8378. "in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n"
  8379. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  8380. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8381. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8382. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8383. msgstr ""
  8384. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8385. "se face de la stânga la dreapta."
  8386. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8387. msgid "Right-Left Selection Color"
  8388. msgstr "Culoare de selecție dreapta-stânga"
  8389. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8390. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8391. msgstr ""
  8392. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8393. "când selectia se face de la dreapta la stânga."
  8394. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8395. msgid ""
  8396. "Set the fill color for the selection box\n"
  8397. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8398. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8399. "digits are for alpha (transparency) level."
  8400. msgstr ""
  8401. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8402. "in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n"
  8403. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
  8404. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8405. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8406. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8407. msgstr ""
  8408. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8409. "se face de la dreapta la stânga."
  8410. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8411. msgid "Editor Color"
  8412. msgstr "Culoare editor"
  8413. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8414. msgid "Drawing"
  8415. msgstr "Desen"
  8416. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8417. msgid "Set the color for the shape."
  8418. msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
  8419. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8420. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8421. msgstr ""
  8422. "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
  8423. "când se face o selecţie."
  8424. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8425. msgid "Project Items Color"
  8426. msgstr "Culoarea articolelor din Proiect"
  8427. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8428. msgid "Enabled"
  8429. msgstr "Activat"
  8430. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8431. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8432. msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
  8433. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8434. msgid "Disabled"
  8435. msgstr "Dezactivat"
  8436. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8437. msgid ""
  8438. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8439. "for the case when the items are disabled."
  8440. msgstr ""
  8441. "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
  8442. "in cazul in care elementele sunt dezactivate."
  8443. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8444. msgid "Project AutoHide"
  8445. msgstr "Ascundere Proiect"
  8446. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8447. msgid ""
  8448. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8449. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8450. "to show whenever a new object is created."
  8451. msgstr ""
  8452. "Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n"
  8453. "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
  8454. "când un obiect nou este creat/incărcat."
  8455. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8456. msgid "Geometry Adv. Options"
  8457. msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
  8458. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  8459. msgid ""
  8460. "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  8461. "Those parameters are available only for\n"
  8462. "Advanced App. Level."
  8463. msgstr ""
  8464. "O lista de parametri Geometrie avansati.\n"
  8465. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8466. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8467. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8468. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8469. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8470. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8471. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1312
  8472. msgid "Toolchange X-Y"
  8473. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  8474. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8475. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:298
  8476. msgid "Toolchange X,Y position."
  8477. msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
  8478. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8479. msgid ""
  8480. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8481. "Delete the value if you don't need this feature."
  8482. msgstr ""
  8483. "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
  8484. "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
  8485. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8486. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:358
  8487. msgid "Spindle direction"
  8488. msgstr "Directie rotatie Motor"
  8489. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8490. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:360
  8491. msgid ""
  8492. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8493. "It can be either:\n"
  8494. "- CW = clockwise or\n"
  8495. "- CCW = counter clockwise"
  8496. msgstr ""
  8497. "Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n"
  8498. "Poate fi:\n"
  8499. "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
  8500. "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
  8501. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8502. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:371
  8503. msgid "Fast Plunge"
  8504. msgstr "Plonjare rapidă"
  8505. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8506. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:373
  8507. msgid ""
  8508. "By checking this, the vertical move from\n"
  8509. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8510. "meaning the fastest speed available.\n"
  8511. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8512. msgstr ""
  8513. "Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea "
  8514. "uneltei\n"
  8515. "pana la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu "
  8516. "comanda G0.\n"
  8517. "Aceasta inseamna că se va folosi viteza maxima disponibila.\n"
  8518. "\n"
  8519. "ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticala se face la coordonatele X, Y unde se "
  8520. "schimba\n"
  8521. "unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
  8522. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8523. msgid "Segment X size"
  8524. msgstr "Dim. seg X"
  8525. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8526. msgid ""
  8527. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8528. "Useful for auto-leveling.\n"
  8529. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8530. msgstr ""
  8531. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n"
  8532. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8533. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8534. "pe axa X."
  8535. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8536. msgid "Segment Y size"
  8537. msgstr "Dim. seg Y"
  8538. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8539. msgid ""
  8540. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8541. "Useful for auto-leveling.\n"
  8542. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8543. msgstr ""
  8544. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n"
  8545. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8546. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8547. "pe axa Y."
  8548. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8549. msgid "Area Exclusion"
  8550. msgstr "Zonă de Excludere"
  8551. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8552. msgid ""
  8553. "Area exclusion parameters.\n"
  8554. "Those parameters are available only for\n"
  8555. "Advanced App. Level."
  8556. msgstr ""
  8557. "Parametrii Excludere Zonă.\n"
  8558. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8559. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8560. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8561. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209
  8562. msgid "Exclusion areas"
  8563. msgstr "Zone de Excludere"
  8564. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8565. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8566. msgid ""
  8567. "Set the number of selected geometry\n"
  8568. "items above which the utility geometry\n"
  8569. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8570. "Increases the performance when moving a\n"
  8571. "large number of geometric elements."
  8572. msgstr ""
  8573. "Setează numărul de geometriil selectate peste care\n"
  8574. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  8575. "selectie.\n"
  8576. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  8577. "elemente geometrice."
  8578. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  8579. msgid ""
  8580. "Milling type:\n"
  8581. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  8582. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  8583. msgstr ""
  8584. "Tipul de frezare:\n"
  8585. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  8586. "uneltei\n"
  8587. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  8588. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8589. msgid "Geometry General"
  8590. msgstr "Geometrie General"
  8591. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8592. msgid ""
  8593. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8594. "circle and arc shapes linear approximation."
  8595. msgstr ""
  8596. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8597. "aproximarea lineara a <b>Geometriilor</b> circulare."
  8598. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8599. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8600. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8601. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8602. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8603. msgid "Tools Dia"
  8604. msgstr "Dia Unealtă"
  8605. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8606. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8607. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8608. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8609. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50
  8610. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8611. msgid ""
  8612. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8613. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8614. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8615. msgstr ""
  8616. "Diametrele uneltelor separate cu virgulă.\n"
  8617. "Valoarea diametrului trebuie sa folosească punctul ca si separator zecimal.\n"
  8618. "Valori valide: 0.3, 1.0"
  8619. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8620. #, fuzzy
  8621. #| msgid ""
  8622. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  8623. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  8624. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8625. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  8626. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  8627. #| "drill path optimization.\n"
  8628. #| "\n"
  8629. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  8630. #| "uses\n"
  8631. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  8632. msgid ""
  8633. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8634. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8635. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8636. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8637. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8638. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8639. "\n"
  8640. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  8641. msgstr ""
  8642. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  8643. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  8644. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  8645. "este de 3 secunde.\n"
  8646. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  8647. "utilizat.\n"
  8648. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  8649. "pentru\n"
  8650. "optimizarea căii de găurire\n"
  8651. "\n"
  8652. "Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și "
  8653. "folosește\n"
  8654. "Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii."
  8655. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8656. msgid "Rtree"
  8657. msgstr ""
  8658. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8659. msgid "Geometry Options"
  8660. msgstr "Opțiuni Geometrie"
  8661. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8662. msgid ""
  8663. "Create a CNC Job object\n"
  8664. "tracing the contours of this\n"
  8665. "Geometry object."
  8666. msgstr ""
  8667. "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n"
  8668. "acestui obiect tip Geometrie."
  8669. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8670. msgid "Depth/Pass"
  8671. msgstr "Adânc./Trecere"
  8672. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8673. msgid ""
  8674. "The depth to cut on each pass,\n"
  8675. "when multidepth is enabled.\n"
  8676. "It has positive value although\n"
  8677. "it is a fraction from the depth\n"
  8678. "which has negative value."
  8679. msgstr ""
  8680. "Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n"
  8681. "atunci când >MultiPas< este folosit.\n"
  8682. "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
  8683. "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
  8684. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8685. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8686. #: appTools/ToolDrilling.py:2385
  8687. msgid "Tool change"
  8688. msgstr "Schimb unealtă"
  8689. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8690. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8691. msgid "Enable Dwell"
  8692. msgstr "Activați Pauză"
  8693. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8694. msgid "Gerber Adv. Options"
  8695. msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
  8696. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  8697. msgid ""
  8698. "A list of Gerber advanced parameters.\n"
  8699. "Those parameters are available only for\n"
  8700. "Advanced App. Level."
  8701. msgstr ""
  8702. "O lista de parametri Gerber avansati.\n"
  8703. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8704. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8705. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8706. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8707. msgid "\"Follow\""
  8708. msgstr "\"Urmareste\""
  8709. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8710. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:367 appTools/ToolCopperThieving.py:581
  8711. #: appTools/ToolCopperThieving.py:770 appTools/ToolCopperThieving.py:782
  8712. #: appTools/ToolIsolation.py:1353 appTools/ToolNCC.py:1744
  8713. #: appTools/ToolNCC.py:1771 appTools/ToolNCC.py:1879 appTools/ToolNCC.py:1892
  8714. #: appTools/ToolNCC.py:2738 appTools/ToolNCC.py:2843 appTools/ToolNCC.py:2858
  8715. #: appTools/ToolNCC.py:3124 appTools/ToolNCC.py:3225 appTools/ToolNCC.py:3240
  8716. #: camlib.py:1113
  8717. msgid "Buffering"
  8718. msgstr "Buferare"
  8719. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8720. msgid ""
  8721. "Buffering type:\n"
  8722. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8723. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8724. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8725. msgstr ""
  8726. "Tip de buferare:\n"
  8727. "- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar "
  8728. "afisarea nu este prea bună\n"
  8729. "- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este "
  8730. "valoarea de bază.\n"
  8731. "<<ATENTIE>>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!"
  8732. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8733. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8734. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8735. #: appObjects/FlatCAMObj.py:752 appObjects/FlatCAMObj.py:755
  8736. #: appObjects/FlatCAMObj.py:758 appObjects/FlatCAMObj.py:786
  8737. #: appObjects/FlatCAMObj.py:793 appObjects/FlatCAMObj.py:796
  8738. #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolFilm.py:1102
  8739. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  8740. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  8741. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  8742. msgid "None"
  8743. msgstr "Nimic"
  8744. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8745. msgid "Delayed Buffering"
  8746. msgstr "Buffering întârziat"
  8747. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8748. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8749. msgstr "Când este bifat, va efectua buffering-ul în fundal."
  8750. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8751. msgid "Simplify"
  8752. msgstr "Simplifica"
  8753. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8754. msgid ""
  8755. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8756. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8757. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8758. msgstr ""
  8759. "Când este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi\n"
  8760. "încărcate simplificat cu o toleranță stabilită.\n"
  8761. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  8762. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8763. msgid "Tolerance"
  8764. msgstr "Toleranta"
  8765. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8766. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8767. msgstr "Toleranță pentru simplificarea poligoanelor."
  8768. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8769. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8770. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
  8771. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8772. msgid ""
  8773. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8774. "items above which the utility geometry\n"
  8775. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8776. "Increases the performance when moving a\n"
  8777. "large number of geometric elements."
  8778. msgstr ""
  8779. "Setează numărul de geometrii selectate peste care\n"
  8780. "geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n"
  8781. "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
  8782. "de elemente geometrice."
  8783. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8784. msgid "New Aperture code"
  8785. msgstr "Cod pt aperture noua"
  8786. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8787. msgid "New Aperture size"
  8788. msgstr "Dim. pt aperture noua"
  8789. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8790. msgid "Size for the new aperture"
  8791. msgstr "Dim. pentru noua apertură"
  8792. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8793. msgid "New Aperture type"
  8794. msgstr "Tip pt noua apaertura"
  8795. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8796. msgid ""
  8797. "Type for the new aperture.\n"
  8798. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8799. msgstr ""
  8800. "Tipul noii aperture.\n"
  8801. "Poate fi „C”, „R” sau „O”."
  8802. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8803. msgid "Aperture Dimensions"
  8804. msgstr "Dim. aper"
  8805. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8806. msgid "Linear Pad Array"
  8807. msgstr "Arie Lineară de Sloturi"
  8808. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8809. msgid "Circular Pad Array"
  8810. msgstr "Arie de Sloturi circ"
  8811. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8812. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8813. msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber."
  8814. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8815. msgid "Scale Tool"
  8816. msgstr "Unalta de Scalare"
  8817. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8818. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8819. msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber."
  8820. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8821. msgid "Threshold low"
  8822. msgstr "Prag minim"
  8823. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8824. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8825. msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate."
  8826. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8827. msgid "Threshold high"
  8828. msgstr "Prag mare"
  8829. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8830. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8831. msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile."
  8832. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8833. msgid "Gerber Export"
  8834. msgstr "Export Gerber"
  8835. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8836. msgid ""
  8837. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8838. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8839. msgstr ""
  8840. "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
  8841. "se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
  8842. "File -> Exportă -> Exportă Gerber."
  8843. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8844. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8845. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8846. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8847. msgid "The units used in the Gerber file."
  8848. msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
  8849. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8850. msgid ""
  8851. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8852. "and in the fractional part of the number."
  8853. msgstr ""
  8854. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8855. "intreagă si in partea fractională a numărului."
  8856. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8857. msgid ""
  8858. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8859. "the whole part of Gerber coordinates."
  8860. msgstr ""
  8861. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8862. "intreagă a coordonatelor Gerber."
  8863. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8864. msgid ""
  8865. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8866. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8867. msgstr ""
  8868. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8869. "zecimală a coordonatelor Gerber."
  8870. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8871. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8872. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8873. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8874. msgid ""
  8875. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8876. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8877. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8878. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8879. "and Leading Zeros are kept."
  8880. msgstr ""
  8881. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  8882. "in cazul unui fişier Gerber.\n"
  8883. "TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n"
  8884. "cele de la final sunt indepărtate.\n"
  8885. "LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n"
  8886. "cele de la final sunt păstrate.\n"
  8887. "(Invers fată de fişierele Excellon)."
  8888. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8889. msgid "Gerber General"
  8890. msgstr "Gerber General"
  8891. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8892. msgid ""
  8893. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8894. "circular aperture linear approximation."
  8895. msgstr ""
  8896. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8897. "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
  8898. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8899. msgid "Default Values"
  8900. msgstr "Val. Implicite"
  8901. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8902. msgid ""
  8903. "Those values will be used as fallback values\n"
  8904. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8905. msgstr ""
  8906. "Aceste valori vor fi utilizate ca valori de baza\n"
  8907. "în cazul în care acestea nu sunt găsite în fișierul Gerber."
  8908. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8909. msgid "Clean Apertures"
  8910. msgstr "Curățați Aperturile"
  8911. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8912. msgid ""
  8913. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8914. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8915. msgstr ""
  8916. "Va elimina Aperturile care nu au geometrie\n"
  8917. "scăzând astfel numărul de aperturi în obiectul Gerber."
  8918. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8919. msgid "Polarity change buffer"
  8920. msgstr "Tampon la Schimbarea polarității"
  8921. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8922. msgid ""
  8923. "Will apply extra buffering for the\n"
  8924. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8925. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8926. "do not load correctly."
  8927. msgstr ""
  8928. "Vor aplica un buffering suplimentar pentru\n"
  8929. "geometrie solidă când avem schimbări de polaritate.\n"
  8930. "Poate ajuta la încărcarea fișierelor Gerber care altfel\n"
  8931. "nu se încarcă corect."
  8932. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8933. #, fuzzy
  8934. #| msgid "Set Color"
  8935. msgid "Store colors"
  8936. msgstr "Setați culoarea"
  8937. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8938. msgid ""
  8939. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8940. "Those will be used each time the application is started."
  8941. msgstr ""
  8942. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8943. #, fuzzy
  8944. #| msgid "Clear Plot"
  8945. msgid "Clear Colors"
  8946. msgstr "Șterge Afișare"
  8947. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8948. #, fuzzy
  8949. #| msgid "Set the color for plotted objects."
  8950. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  8951. msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
  8952. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  8953. #, fuzzy
  8954. #| msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  8955. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  8956. msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
  8957. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  8958. msgid "Gerber Options"
  8959. msgstr "Opțiuni Gerber"
  8960. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  8961. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  8962. msgid "Rounded Geo"
  8963. msgstr "Geo rotunjita"
  8964. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  8965. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  8966. msgstr "Opțiunile Uneltei Copper Thieving"
  8967. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  8968. msgid ""
  8969. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  8970. "to a selected Gerber file."
  8971. msgstr ""
  8972. "Un instrument pentru a genera o Copper Thieving care poate fi adăugat\n"
  8973. "la un fișier Gerber selectat."
  8974. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  8975. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  8976. msgstr "Numărul de pași (linii) utilizate pentru interpolarea cercurilor."
  8977. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  8978. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261
  8979. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1189 appTools/ToolCopperThieving.py:1524
  8980. msgid "Clearance"
  8981. msgstr "Degajare"
  8982. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  8983. msgid ""
  8984. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  8985. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  8986. "and the copper traces in the Gerber file."
  8987. msgstr ""
  8988. "Acest lucru a stabilit distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  8989. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  8990. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  8991. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86
  8992. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8993. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1218 appTools/ToolNCC.py:1302
  8994. #: appTools/ToolNCC.py:1618 appTools/ToolNCC.py:1682 appTools/ToolNCC.py:2602
  8995. #: appTools/ToolNCC.py:2611 appTools/ToolNCC.py:4193 appTools/ToolNCC.py:4319
  8996. #: defaults.py:475 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
  8997. msgid "Itself"
  8998. msgstr "Însuşi"
  8999. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  9000. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  9001. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  9002. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  9003. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1219 appTools/ToolIsolation.py:819
  9004. #: appTools/ToolIsolation.py:1435 appTools/ToolIsolation.py:3378
  9005. #: appTools/ToolNCC.py:1316 appTools/ToolNCC.py:1634 appTools/ToolNCC.py:1689
  9006. #: appTools/ToolNCC.py:4193 appTools/ToolNCC.py:4329 appTools/ToolPaint.py:1061
  9007. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3249
  9008. msgid "Area Selection"
  9009. msgstr "Selecţie zonă"
  9010. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88
  9011. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  9012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  9013. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  9014. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1220 appTools/ToolDblSided.py:764
  9015. #: appTools/ToolIsolation.py:1475 appTools/ToolIsolation.py:3378
  9016. #: appTools/ToolNCC.py:1335 appTools/ToolNCC.py:1640 appTools/ToolNCC.py:1697
  9017. #: appTools/ToolNCC.py:2075 appTools/ToolNCC.py:2309 appTools/ToolNCC.py:2647
  9018. #: appTools/ToolNCC.py:4193 appTools/ToolPaint.py:1080
  9019. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3232
  9020. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  9021. msgid "Reference Object"
  9022. msgstr "Obiect Ref"
  9023. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90
  9024. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1222
  9025. msgid "Reference:"
  9026. msgstr "Referinţă:"
  9027. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92
  9028. msgid ""
  9029. "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  9030. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  9031. "filled.\n"
  9032. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  9033. "another object."
  9034. msgstr ""
  9035. "- „Însuși” - dimensiunea Copper Thieving se bazează pe obiectul care este "
  9036. "curățat de cupru.\n"
  9037. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  9038. "zonei de completat.\n"
  9039. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  9040. "alt obiect."
  9041. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  9042. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  9043. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  9044. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  9045. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  9046. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1264 appTools/ToolExtractDrills.py:494
  9047. #: appTools/ToolExtractDrills.py:632 appTools/ToolPunchGerber.py:767
  9048. #: appTools/ToolPunchGerber.py:922
  9049. msgid "Rectangular"
  9050. msgstr "Patrulater"
  9051. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102
  9052. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1265
  9053. msgid "Minimal"
  9054. msgstr "Minimal"
  9055. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104
  9056. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1267 appTools/ToolFilm.py:954
  9057. msgid "Box Type:"
  9058. msgstr "Tip container:"
  9059. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106
  9060. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269
  9061. msgid ""
  9062. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  9063. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  9064. msgstr ""
  9065. "- „Dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă dreptunghiulară.\n"
  9066. "- „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma arie convexă."
  9067. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120
  9068. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1285
  9069. msgid "Dots Grid"
  9070. msgstr "Grilă de puncte"
  9071. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121
  9072. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286
  9073. msgid "Squares Grid"
  9074. msgstr "Grilă de pătrate"
  9075. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122
  9076. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1287
  9077. msgid "Lines Grid"
  9078. msgstr "Grilă de linii"
  9079. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124
  9080. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1289
  9081. msgid "Fill Type:"
  9082. msgstr "Tip de umplere:"
  9083. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126
  9084. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1291
  9085. msgid ""
  9086. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  9087. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  9088. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  9089. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  9090. msgstr ""
  9091. "- „Solid” - Copper Thieving va fi un poligon solid.\n"
  9092. "- „Grilă de puncte” - zona goală va fi umplută cu un model de puncte.\n"
  9093. "- „Grilă de pătrate” - zona goală va fi umplută cu un model de pătrate.\n"
  9094. "- „Grilă de linii” - zona goală va fi umplută cu un model de linii."
  9095. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  9096. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1310
  9097. msgid "Dots Grid Parameters"
  9098. msgstr "Parametri grilă puncte"
  9099. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140
  9100. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1316
  9101. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  9102. msgstr "Diametrul punctului în Grila de Puncte."
  9103. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  9104. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1329
  9105. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  9106. msgstr "Distanța dintre fiecare două puncte din Grila de Puncte."
  9107. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163
  9108. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1350
  9109. msgid "Squares Grid Parameters"
  9110. msgstr "Parametri grilă de patrate"
  9111. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169
  9112. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1356
  9113. msgid "Square side size in Squares Grid."
  9114. msgstr "Dimensiunea pătratului în Grila de Pătrate."
  9115. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  9116. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1369
  9117. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  9118. msgstr "Distanța dintre fiecare două pătrate din Grila Pătrate."
  9119. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192
  9120. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1390
  9121. msgid "Lines Grid Parameters"
  9122. msgstr "Parametri grilă de linii"
  9123. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198
  9124. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1396
  9125. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  9126. msgstr "Mărimea grosimii liniei în Grila de linii."
  9127. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  9128. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1409
  9129. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  9130. msgstr "Distanța dintre fiecare două linii în Grial de linii."
  9131. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221
  9132. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1447
  9133. msgid "Robber Bar Parameters"
  9134. msgstr "Parametri pentru Robber Bar"
  9135. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223
  9136. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1449
  9137. msgid ""
  9138. "Parameters used for the robber bar.\n"
  9139. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  9140. msgstr ""
  9141. "Parametrii folosiți pentru Robber Bar.\n"
  9142. "Robber Bar = bordura de cupru pentru a ajuta la placarea de găuri, cu model."
  9143. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231
  9144. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1457
  9145. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  9146. msgstr ""
  9147. "Marginea pentru forma înconjurătoare\n"
  9148. "a Robber Bar."
  9149. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  9150. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  9151. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1468 appTools/ToolCorners.py:384
  9152. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:370
  9153. msgid "Thickness"
  9154. msgstr "Grosime"
  9155. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  9156. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1470
  9157. msgid "The robber bar thickness."
  9158. msgstr "Grosimea Robber Bar."
  9159. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254
  9160. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1501
  9161. msgid "Pattern Plating Mask"
  9162. msgstr "Masca de placare cu model"
  9163. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256
  9164. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1503
  9165. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  9166. msgstr "Generați o mască pentru placarea cu model."
  9167. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263
  9168. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1526
  9169. msgid ""
  9170. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  9171. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  9172. msgstr ""
  9173. "Distanța dintre posibilele elemente Copper Thieving\n"
  9174. "și / sau Robber Bar și deschiderile efective ale măștii."
  9175. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  9176. msgid "Calibration Tool Options"
  9177. msgstr "Opțiuni Unealta Calibrare"
  9178. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  9179. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  9180. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  9181. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  9182. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  9183. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1184 appTools/ToolCorners.py:379
  9184. #: appTools/ToolFiducials.py:765
  9185. msgid "Parameters used for this tool."
  9186. msgstr "Parametrii folosiți pentru aceasta unealta."
  9187. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  9188. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  9189. msgid "Source Type"
  9190. msgstr "Tipul sursei"
  9191. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  9192. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  9193. msgid ""
  9194. "The source of calibration points.\n"
  9195. "It can be:\n"
  9196. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  9197. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  9198. msgstr ""
  9199. "Sursa punctelor de calibrare.\n"
  9200. "Poate fi:\n"
  9201. "- Obiect -> faceți clic pe o geometrie gaură pentru Excellon sau pe un pad "
  9202. "pentru Gerber\n"
  9203. "- Liber -> faceți clic liber pe ecran pentru a obține punctele de calibrare"
  9204. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  9205. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  9206. msgid "Free"
  9207. msgstr "Liber"
  9208. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  9209. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  9210. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  9211. msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
  9212. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  9213. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  9214. msgid "Verification Z"
  9215. msgstr "Z Verificare"
  9216. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  9217. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  9218. msgid "Height (Z) for checking the point."
  9219. msgstr "Înălțimea (Z) pentru verificarea punctului."
  9220. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  9221. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  9222. msgid "Zero Z tool"
  9223. msgstr "Realizare Zero Z"
  9224. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  9225. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  9226. msgid ""
  9227. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  9228. "of the verification tool."
  9229. msgstr ""
  9230. "Includeți o secvență pentru aliniere la zero a înălțimii (Z)\n"
  9231. "uneltei de verificare."
  9232. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  9233. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  9234. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  9235. msgstr "Înălțime (Z) pentru montarea sondei de verificare."
  9236. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  9237. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  9238. msgid ""
  9239. "Toolchange X,Y position.\n"
  9240. "If no value is entered then the current\n"
  9241. "(x, y) point will be used,"
  9242. msgstr ""
  9243. "Poziția X, Y pt schimbare unealtă.\n"
  9244. "Dacă nu este introdusă nicio valoare, atunci poziția\n"
  9245. "(x, y) curentă se va folosi,"
  9246. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  9247. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  9248. msgid "Second point"
  9249. msgstr "Al doilea punct"
  9250. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  9251. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  9252. msgid ""
  9253. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  9254. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  9255. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  9256. msgstr ""
  9257. "Al doilea punct al verificării Gcode poate fi:\n"
  9258. "- în stânga sus -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe verticală\n"
  9259. "- în jos-dreapta -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe orizontală"
  9260. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  9261. #: appTools/ToolCalibration.py:854 app_Main.py:4990
  9262. msgid "Top-Left"
  9263. msgstr "Stânga-sus"
  9264. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  9265. #: appTools/ToolCalibration.py:855 app_Main.py:4991
  9266. msgid "Bottom-Right"
  9267. msgstr "Dreapta-jos"
  9268. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  9269. msgid "Extract Drills Options"
  9270. msgstr "Opțiuni Extractie Găuri"
  9271. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  9272. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  9273. #: appTools/ToolExtractDrills.py:460 appTools/ToolPunchGerber.py:729
  9274. msgid "Processed Pads Type"
  9275. msgstr "Tipul de pad-uri procesate"
  9276. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9277. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9278. #: appTools/ToolExtractDrills.py:462 appTools/ToolPunchGerber.py:731
  9279. msgid ""
  9280. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9281. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9282. "disable the Rectangular aperture."
  9283. msgstr ""
  9284. "Tipul de forme ale pad-urilor care vor fi procesate.\n"
  9285. "Daca PCB-ul are multe paduri SMD cu formă rectangulară,\n"
  9286. "dezactivează apertura Rectangular."
  9287. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9288. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9289. #: appTools/ToolExtractDrills.py:472 appTools/ToolPunchGerber.py:745
  9290. msgid "Process Circular Pads."
  9291. msgstr "Procesează paduri Circulare."
  9292. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9293. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9294. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9295. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9296. #: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:606
  9297. #: appTools/ToolPunchGerber.py:751 appTools/ToolPunchGerber.py:896
  9298. msgid "Oblong"
  9299. msgstr "Oval"
  9300. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9301. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9302. #: appTools/ToolExtractDrills.py:480 appTools/ToolPunchGerber.py:753
  9303. msgid "Process Oblong Pads."
  9304. msgstr "Procesează paduri Ovale."
  9305. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9306. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9307. #: appTools/ToolExtractDrills.py:488 appTools/ToolPunchGerber.py:761
  9308. msgid "Process Square Pads."
  9309. msgstr "Procesează paduri Pătratice."
  9310. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9311. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9312. #: appTools/ToolExtractDrills.py:496 appTools/ToolPunchGerber.py:769
  9313. msgid "Process Rectangular Pads."
  9314. msgstr "Procesează paduri Rectangulare."
  9315. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9316. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9317. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9318. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9319. #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:502
  9320. #: appTools/ToolExtractDrills.py:645 appTools/ToolProperties.py:175
  9321. #: appTools/ToolPunchGerber.py:775 appTools/ToolPunchGerber.py:935
  9322. msgid "Others"
  9323. msgstr "Altele"
  9324. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9325. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9326. #: appTools/ToolExtractDrills.py:504 appTools/ToolPunchGerber.py:777
  9327. msgid "Process pads not in the categories above."
  9328. msgstr "Procesează paduri care nu se regăsesc in alte categorii."
  9329. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9330. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9331. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9332. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9333. #: appTools/ToolExtractDrills.py:531 appTools/ToolExtractDrills.py:548
  9334. #: appTools/ToolPunchGerber.py:804 appTools/ToolPunchGerber.py:838
  9335. msgid "Fixed Diameter"
  9336. msgstr "Dia fix"
  9337. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9338. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9339. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9340. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9341. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:584
  9342. #: appTools/ToolPunchGerber.py:805 appTools/ToolPunchGerber.py:868
  9343. msgid "Fixed Annular Ring"
  9344. msgstr "Inel anular Fix"
  9345. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9346. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9347. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:806
  9348. msgid "Proportional"
  9349. msgstr "Proportional"
  9350. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9351. #: appTools/ToolExtractDrills.py:522
  9352. msgid ""
  9353. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9354. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9355. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9356. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9357. msgstr ""
  9358. "Metoda de procesare a padurilor. Poate fi:\n"
  9359. "- Diametru fix -> toate găurile vor avea o dimensiune prestabilită\n"
  9360. "- Inel anular fix -> toate găurile vor avea un inel anular cu dimensiune "
  9361. "prestabilită\n"
  9362. "- Proportional -> fiecare gaură va avea un diametru cu dimensiunea fractie a "
  9363. "dimensiunii padului"
  9364. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9365. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9366. #: appTools/ToolExtractDrills.py:558 appTools/ToolPunchGerber.py:848
  9367. msgid "Fixed hole diameter."
  9368. msgstr "Dia gaură fix."
  9369. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9370. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9371. #: appTools/ToolExtractDrills.py:586 appTools/ToolPunchGerber.py:870
  9372. msgid ""
  9373. "The size of annular ring.\n"
  9374. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9375. "and the margin of the copper pad."
  9376. msgstr ""
  9377. "Dimensiunea Inelului Anular.\n"
  9378. "Inelul de cupru dintre exteriorul găurii si\n"
  9379. "marginea exterioară a padului de cupru."
  9380. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9381. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9382. #: appTools/ToolExtractDrills.py:595 appTools/ToolPunchGerber.py:885
  9383. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9384. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Circulare."
  9385. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9386. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9387. #: appTools/ToolExtractDrills.py:608 appTools/ToolPunchGerber.py:898
  9388. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9389. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Ovale."
  9390. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9391. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9392. #: appTools/ToolExtractDrills.py:621 appTools/ToolPunchGerber.py:911
  9393. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9394. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Pătratice."
  9395. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9396. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9397. #: appTools/ToolExtractDrills.py:634 appTools/ToolPunchGerber.py:924
  9398. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9399. msgstr "Dimnensiunea inelului anular pentru paduri Rectangulare."
  9400. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9401. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9402. #: appTools/ToolExtractDrills.py:647 appTools/ToolPunchGerber.py:937
  9403. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9404. msgstr ""
  9405. "Dimensiunea inelului anular pentru alte tipuri de paduri decat cele de mai "
  9406. "sus."
  9407. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9408. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9409. #: appTools/ToolExtractDrills.py:668 appTools/ToolPunchGerber.py:953
  9410. msgid "Proportional Diameter"
  9411. msgstr "Diametru Proportional"
  9412. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9413. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9414. msgid "Factor"
  9415. msgstr "Factor"
  9416. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9417. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9418. #: appTools/ToolExtractDrills.py:679 appTools/ToolPunchGerber.py:964
  9419. msgid ""
  9420. "Proportional Diameter.\n"
  9421. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9422. msgstr ""
  9423. "Diametru Proportional.\n"
  9424. "Diametrul găurii va fi un procent din dimensiunea padului."
  9425. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9426. msgid "Fiducials Tool Options"
  9427. msgstr "Opțiuni Unealta Fiducials"
  9428. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9429. #: appTools/ToolFiducials.py:772
  9430. msgid ""
  9431. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9432. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9433. "The soldermask opening is double than that."
  9434. msgstr ""
  9435. "Aceasta setează diametrul pt fiducial dacă tipul fiducial-ul este circular,\n"
  9436. "altfel este dimensiunea fiducial-ului.\n"
  9437. "Deschiderea soldermask este dublă."
  9438. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9439. #: appTools/ToolFiducials.py:800
  9440. msgid "Auto"
  9441. msgstr "Auto"
  9442. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  9443. #: appTools/ToolFiducials.py:803
  9444. msgid "Mode:"
  9445. msgstr "Mod:"
  9446. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9447. msgid ""
  9448. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9449. "box.\n"
  9450. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9451. msgstr ""
  9452. "- „Auto” - plasarea automată a fiducial în colțurile casetei de delimitare.\n"
  9453. "- „Manual” - plasarea manuală a fiducial."
  9454. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9455. #: appTools/ToolFiducials.py:813
  9456. msgid "Up"
  9457. msgstr "Sus"
  9458. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9459. #: appTools/ToolFiducials.py:814
  9460. msgid "Down"
  9461. msgstr "Jos"
  9462. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9463. #: appTools/ToolFiducials.py:817
  9464. msgid "Second fiducial"
  9465. msgstr "Al 2-lea Fiducial"
  9466. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9467. #: appTools/ToolFiducials.py:819
  9468. msgid ""
  9469. "The position for the second fiducial.\n"
  9470. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9471. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9472. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9473. msgstr ""
  9474. "Poziția pentru cel de-al doilea fiducal.\n"
  9475. "- „Sus” - ordinea este: jos-stânga, sus-stânga, sus-dreapta.\n"
  9476. "- „Jos” - ordinea este: jos-stânga, jos-dreapta, sus-dreapta.\n"
  9477. "- „Niciuna” - nu există un al doilea fiduțial. Ordinea este: jos-stânga, sus-"
  9478. "dreapta."
  9479. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9480. #: appTools/ToolFiducials.py:835
  9481. msgid "Cross"
  9482. msgstr "Cruce"
  9483. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9484. #: appTools/ToolFiducials.py:836
  9485. msgid "Chess"
  9486. msgstr "Şah"
  9487. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9488. #: appTools/ToolFiducials.py:838
  9489. msgid "Fiducial Type"
  9490. msgstr "Tip Fiducial"
  9491. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9492. #: appTools/ToolFiducials.py:840
  9493. msgid ""
  9494. "The type of fiducial.\n"
  9495. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9496. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9497. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9498. msgstr ""
  9499. "Tipul de fiducial.\n"
  9500. "- „Circular” - acesta este un Fiducial obișnuit.\n"
  9501. "- „Cross” - linii încrucișate fiduciare.\n"
  9502. "- „Șah” - model de șah fiduciar."
  9503. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9504. #: appTools/ToolFiducials.py:849
  9505. msgid "Line thickness"
  9506. msgstr "Grosimea liniei"
  9507. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9508. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9509. msgstr "Opțiuni Unalta de Inversare Gerber"
  9510. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9511. msgid ""
  9512. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9513. "and in revers."
  9514. msgstr ""
  9515. "O unealtă de inversare a geometriei unui obiect Gerber \n"
  9516. "din pozitiv in negative si invers."
  9517. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9518. #: appTools/ToolInvertGerber.py:236
  9519. msgid ""
  9520. "Distance by which to avoid\n"
  9521. "the edges of the Gerber object."
  9522. msgstr ""
  9523. "Distanta cu care trebuie evitate\n"
  9524. "marginile obiectului Gerber."
  9525. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9526. #: appTools/ToolInvertGerber.py:247
  9527. msgid "Lines Join Style"
  9528. msgstr "Stil Unire Linii"
  9529. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9530. #: appTools/ToolInvertGerber.py:249
  9531. msgid ""
  9532. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9533. "Can be:\n"
  9534. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9535. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9536. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9537. msgstr ""
  9538. "Modul in care liniile dintr-un perimetru al unui obiect vor fi unite.\n"
  9539. "Poate fi:\n"
  9540. "- rotunjit -> un arc este adăugat intre oricare doua linii care se "
  9541. "intalnesc\n"
  9542. "- pătrat -> liniile se vor intalni intr-un unghi de 90 grade\n"
  9543. "- Teşit -> liniile sunt unite de o a 3-a linie"
  9544. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9545. msgid "Optimal Tool Options"
  9546. msgstr "Opțiuni Unealta Optim"
  9547. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9548. msgid ""
  9549. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9550. "every two Gerber geometric elements"
  9551. msgstr ""
  9552. "Un instrument pentru a găsi distanța minimă între\n"
  9553. "la fiecare două elemente geometrice Gerber"
  9554. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9555. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9556. msgid "Precision"
  9557. msgstr "Precizie"
  9558. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9559. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9560. msgstr ""
  9561. "Numărul de zecimale pentru distanțele și coordonatele din acest instrument."
  9562. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9563. msgid "Punch Gerber Options"
  9564. msgstr "Opțiuni Punctare Gerber"
  9565. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9566. #: appTools/ToolPunchGerber.py:795
  9567. msgid ""
  9568. "The punch hole source can be:\n"
  9569. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9570. "reference.\n"
  9571. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9572. "fixed diameter holes.\n"
  9573. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9574. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9575. "percentage of the pad diameter."
  9576. msgstr ""
  9577. "Sursa de punctare pt găuri poate fi:\n"
  9578. "- Obiect Excellon -> centrul găurilor din obiectul Excellon va servi ca "
  9579. "referintă.\n"
  9580. "- Diametru Fix -> se va incerca să se folosească centrul padurilor ca "
  9581. "referintă adăungand diametrul fix al găurilor.\n"
  9582. "- Inel anular Fix -> va incerca să mentină un inele anular cu dimensiune "
  9583. "prestabilită.\n"
  9584. "- Proportional -> găurile de punctare vor avea diametrul un procent "
  9585. "prestabilit din diametrul padului."
  9586. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9587. msgid "QRCode Tool Options"
  9588. msgstr "Opțiuni Unealta QRCode"
  9589. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9590. msgid ""
  9591. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9592. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9593. msgstr ""
  9594. "O unealta pentru a crea un cod QRC care poate fi inserat\n"
  9595. "într-un fișier Gerber selectat sau care poate fi exportat ca fișier."
  9596. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9597. #: appTools/ToolQRCode.py:702
  9598. msgid "Version"
  9599. msgstr "Versiune"
  9600. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9601. #: appTools/ToolQRCode.py:704
  9602. msgid ""
  9603. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9604. "to 40 (177x177 boxes)."
  9605. msgstr ""
  9606. "Versiunea QRCode poate avea valori de la 1 (21x21 elemente)\n"
  9607. "la 40 (177x177 elemente)."
  9608. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9609. #: appTools/ToolQRCode.py:715
  9610. msgid "Error correction"
  9611. msgstr "Corectarea erorii"
  9612. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9613. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9614. #: appTools/ToolQRCode.py:717 appTools/ToolQRCode.py:728
  9615. #, python-format
  9616. msgid ""
  9617. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9618. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9619. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9620. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9621. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9622. msgstr ""
  9623. "Parametru care controlează corectarea erorilor utilizate pentru codul QR.\n"
  9624. "L = maxim 7%% erorile pot fi corectate\n"
  9625. "M = maxim 15%% erorile pot fi corectate\n"
  9626. "Q = erorile maxime de 25%% pot fi corectate\n"
  9627. "H = maxim 30%% erorile pot fi corectate."
  9628. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9629. #: appTools/ToolQRCode.py:738
  9630. msgid "Box Size"
  9631. msgstr "Dim. Element"
  9632. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9633. #: appTools/ToolQRCode.py:740
  9634. msgid ""
  9635. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9636. "by adjusting the size of each box in the code."
  9637. msgstr ""
  9638. "Dimensiunea Element controlează dimensiunea generală a codului QR\n"
  9639. "prin ajustarea dimensiunii fiecărui element din cod."
  9640. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9641. #: appTools/ToolQRCode.py:751
  9642. msgid "Border Size"
  9643. msgstr "Dim Bordură"
  9644. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9645. #: appTools/ToolQRCode.py:753
  9646. msgid ""
  9647. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9648. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9649. msgstr ""
  9650. "Dimensiunea chenarului QRCode. Câte elemente va contine bordura.\n"
  9651. "Valoarea implicită este 4. Lățimea spatiului liber în jurul codului QRC."
  9652. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9653. #: appTools/ToolQRCode.py:673
  9654. msgid "QRCode Data"
  9655. msgstr "Date QRCode"
  9656. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9657. #: appTools/ToolQRCode.py:675
  9658. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9659. msgstr "Date QRCode. Text alfanumeric care va fi codat în codul QRC."
  9660. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9661. #: appTools/ToolQRCode.py:679
  9662. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9663. msgstr "Adăugați aici textul care va fi inclus în codul QR ..."
  9664. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9665. #: appTools/ToolQRCode.py:764
  9666. msgid "Polarity"
  9667. msgstr "Polaritate"
  9668. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9669. #: appTools/ToolQRCode.py:766
  9670. msgid ""
  9671. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9672. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9673. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9674. msgstr ""
  9675. "Alegeți polaritatea codului QRC.\n"
  9676. "Poate fi desenat într-un mod negativ (pătratele sunt clare)\n"
  9677. "sau într-un mod pozitiv (pătratele sunt opace)."
  9678. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9679. #: appTools/ToolFilm.py:1144 appTools/ToolQRCode.py:770
  9680. msgid "Negative"
  9681. msgstr "Negativ"
  9682. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9683. #: appTools/ToolFilm.py:1143 appTools/ToolQRCode.py:771
  9684. msgid "Positive"
  9685. msgstr "Pozitiv"
  9686. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9687. #: appTools/ToolQRCode.py:773
  9688. msgid ""
  9689. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9690. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9691. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9692. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9693. msgstr ""
  9694. "Alegeți tipul de cod QRC care urmează să fie creat.\n"
  9695. "Dacă este adăugat într-un fișier Silkscreen Gerber, codul QR poate\n"
  9696. "să fie adăugat ca fiind pozitiv. Dacă este adăugat la un Gerber de cupru\n"
  9697. "atunci codul QR poate fi adăugat ca negativ."
  9698. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9699. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9700. #: appTools/ToolQRCode.py:784 appTools/ToolQRCode.py:790
  9701. msgid ""
  9702. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9703. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9704. msgstr ""
  9705. "Caseta de încadrare, adică spațiul gol care înconjoară\n"
  9706. "geometria QRCode, poate avea o formă rotunjită sau pătrată."
  9707. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9708. #: appTools/ToolQRCode.py:818
  9709. msgid "Fill Color"
  9710. msgstr "Culoare Continut"
  9711. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9712. #: appTools/ToolQRCode.py:820
  9713. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9714. msgstr "Setați culoarea QRCode de umplere (culoarea elementelor)."
  9715. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9716. #: appTools/ToolQRCode.py:842
  9717. msgid "Back Color"
  9718. msgstr "Culoare de fundal"
  9719. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9720. #: appTools/ToolQRCode.py:844
  9721. msgid "Set the QRCode background color."
  9722. msgstr "Setați culoarea de fundal QRCode."
  9723. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9724. msgid "Check Rules Tool Options"
  9725. msgstr "Opțiuni Unealta Verificare Reguli"
  9726. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9727. msgid ""
  9728. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9729. "of Manufacturing Rules."
  9730. msgstr ""
  9731. "Un instrument pentru a verifica dacă fișierele Gerber se află într-un set\n"
  9732. "de Norme de fabricație."
  9733. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9734. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1367
  9735. msgid "Trace Size"
  9736. msgstr "Dim. traseu"
  9737. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9738. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1369
  9739. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9740. msgstr "Aceasta verifică dacă dimensiunea minimă a traseelor este respectată."
  9741. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9742. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9743. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9744. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9745. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9746. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9747. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9748. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9749. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9750. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9751. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1379 appTools/ToolRulesCheck.py:1401
  9752. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1424 appTools/ToolRulesCheck.py:1447
  9753. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1470 appTools/ToolRulesCheck.py:1493
  9754. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1516 appTools/ToolRulesCheck.py:1539
  9755. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1564 appTools/ToolRulesCheck.py:1587
  9756. msgid "Min value"
  9757. msgstr "Val. min"
  9758. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9759. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1381
  9760. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9761. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a traseelor."
  9762. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9763. #: appTools/ToolRulesCheck.py:656 appTools/ToolRulesCheck.py:686
  9764. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1388
  9765. msgid "Copper to Copper clearance"
  9766. msgstr "Distanta de la cupru până la cupru"
  9767. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9768. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1390
  9769. msgid ""
  9770. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9771. "features is met."
  9772. msgstr ""
  9773. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre traseele cupru\n"
  9774. "este îndeplinita."
  9775. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9776. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9777. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9778. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9779. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9780. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9781. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9782. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1403 appTools/ToolRulesCheck.py:1426
  9783. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1449 appTools/ToolRulesCheck.py:1472
  9784. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1495 appTools/ToolRulesCheck.py:1518
  9785. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1566
  9786. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9787. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a distantei."
  9788. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9789. #: appTools/ToolRulesCheck.py:716 appTools/ToolRulesCheck.py:722
  9790. #: appTools/ToolRulesCheck.py:735 appTools/ToolRulesCheck.py:742
  9791. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1411
  9792. msgid "Copper to Outline clearance"
  9793. msgstr "Distanta de la Cupru până la contur"
  9794. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9795. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1413
  9796. msgid ""
  9797. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9798. "features and the outline is met."
  9799. msgstr ""
  9800. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre\n"
  9801. "traseele de cupru și conturul este îndeplinit."
  9802. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9803. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1434
  9804. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9805. msgstr "Distanta Silk până la Silk Clearance"
  9806. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9807. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1436
  9808. msgid ""
  9809. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9810. "features and silkscreen features is met."
  9811. msgstr ""
  9812. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între silk (anotari)\n"
  9813. "sunt îndeplinite."
  9814. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9815. #: appTools/ToolRulesCheck.py:825 appTools/ToolRulesCheck.py:831
  9816. #: appTools/ToolRulesCheck.py:849 appTools/ToolRulesCheck.py:1457
  9817. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9818. msgstr "Distanta intre Silk (anotari) si Solder mask (masca fludor)"
  9819. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9820. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1459
  9821. msgid ""
  9822. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9823. "features and soldermask features is met."
  9824. msgstr ""
  9825. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între Silk (anotari)\n"
  9826. "și Solder Mask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9827. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9828. #: appTools/ToolRulesCheck.py:879 appTools/ToolRulesCheck.py:885
  9829. #: appTools/ToolRulesCheck.py:899 appTools/ToolRulesCheck.py:906
  9830. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1480
  9831. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9832. msgstr "Distanta Silk (anotari) si Contur"
  9833. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9834. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1482
  9835. msgid ""
  9836. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9837. "features and the outline is met."
  9838. msgstr ""
  9839. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre Silk (anotari)\n"
  9840. "și Contur este îndeplinită."
  9841. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9842. #: appTools/ToolRulesCheck.py:917 appTools/ToolRulesCheck.py:944
  9843. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1503
  9844. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9845. msgstr ""
  9846. "Dim. minima a separatorului din Solder Mask\n"
  9847. "(masca de fludor)"
  9848. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9849. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1505
  9850. msgid ""
  9851. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9852. "features and soldermask features is met."
  9853. msgstr ""
  9854. "Acest lucru verifică dacă distanta minimă între\n"
  9855. "elementele soldermask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9856. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9857. #: appTools/ToolRulesCheck.py:982 appTools/ToolRulesCheck.py:988
  9858. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1004 appTools/ToolRulesCheck.py:1011
  9859. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1526
  9860. msgid "Minimum Annular Ring"
  9861. msgstr "Inel anular minim"
  9862. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9863. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1528
  9864. msgid ""
  9865. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9866. "a hole into a pad is met."
  9867. msgstr ""
  9868. "Acest lucru verifică dacă inelul de cupru minim rămas prin găurire\n"
  9869. "unde se întâlnește o gaură cu pad-ul depășește valoarea minimă."
  9870. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9871. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1541
  9872. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9873. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a inelului."
  9874. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9875. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1551
  9876. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9877. msgstr "Distanta de la Gaură la Gaură"
  9878. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9879. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1553
  9880. msgid ""
  9881. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9882. "and another drill hole is met."
  9883. msgstr ""
  9884. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre o gaură\n"
  9885. "și o altă gaură este îndeplinită."
  9886. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9887. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1589
  9888. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9889. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a gaurii."
  9890. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9891. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1574
  9892. msgid "Hole Size"
  9893. msgstr "Dimens. gaura"
  9894. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9895. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1576
  9896. msgid ""
  9897. "This checks if the drill holes\n"
  9898. "sizes are above the threshold."
  9899. msgstr ""
  9900. "Acest lucru verifică dacă\n"
  9901. "dimensiunile găurilor sunt peste prag."
  9902. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9903. msgid "2Sided Tool Options"
  9904. msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe"
  9905. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9906. msgid ""
  9907. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9908. "PCB using alignment holes."
  9909. msgstr ""
  9910. "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
  9911. "folosind găuri de aliniere."
  9912. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9913. msgid "Drill dia"
  9914. msgstr "Dia gaură"
  9915. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9916. #: appTools/ToolDblSided.py:833 appTools/ToolDblSided.py:838
  9917. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9918. msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
  9919. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9920. msgid "Align Axis"
  9921. msgstr "Aliniați Axa"
  9922. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9923. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9924. #: appTools/ToolDblSided.py:674 appTools/ToolDblSided.py:849
  9925. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9926. msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
  9927. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9928. msgid "Mirror Axis:"
  9929. msgstr "Axe oglindire:"
  9930. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9931. #: appTools/ToolDblSided.py:700
  9932. msgid "Box"
  9933. msgstr "Forma"
  9934. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9935. #: appTools/ToolDblSided.py:701
  9936. #, fuzzy
  9937. #| msgid "Hole Size"
  9938. msgid "Hole Snap"
  9939. msgstr "Dimens. gaura"
  9940. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9941. msgid "Axis Ref"
  9942. msgstr "Axa de Ref"
  9943. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  9944. #, fuzzy
  9945. #| msgid ""
  9946. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9947. #| "Can be:\n"
  9948. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  9949. #| "mirrored\n"
  9950. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9951. #| "bounding box of another object selected below"
  9952. msgid ""
  9953. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9954. "Can be:\n"
  9955. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  9956. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9957. "bounding box of another object selected below\n"
  9958. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  9959. "object"
  9960. msgstr ""
  9961. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de Oglindire.\n"
  9962. "Pot fi:\n"
  9963. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  9964. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  9965. "inconjurătoare\n"
  9966. "al unui alt obiect, selectat mai jos"
  9967. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  9968. msgid "Calculators Tool Options"
  9969. msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
  9970. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  9971. #: appTools/ToolCalculators.py:152
  9972. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  9973. msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
  9974. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  9975. msgid ""
  9976. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  9977. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  9978. "depth-of-cut as parameters."
  9979. msgstr ""
  9980. "Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n"
  9981. "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
  9982. "adâncimea de tăiere, ca parametri."
  9983. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  9984. #: appTools/ToolCalculators.py:220
  9985. msgid "Tip Diameter"
  9986. msgstr "Dia vârf"
  9987. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  9988. #: appTools/ToolCalculators.py:228
  9989. msgid ""
  9990. "This is the tool tip diameter.\n"
  9991. "It is specified by manufacturer."
  9992. msgstr ""
  9993. "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
  9994. "Este specificat de producator."
  9995. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  9996. #: appTools/ToolCalculators.py:231
  9997. msgid "Tip Angle"
  9998. msgstr "V-Unghi"
  9999. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  10000. msgid ""
  10001. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  10002. "It is specified by manufacturer."
  10003. msgstr ""
  10004. "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
  10005. "Este specificat de producator."
  10006. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  10007. msgid ""
  10008. "This is depth to cut into material.\n"
  10009. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  10010. msgstr ""
  10011. "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
  10012. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  10013. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  10014. #: appTools/ToolCalculators.py:154
  10015. msgid "ElectroPlating Calculator"
  10016. msgstr "Calculator ElectroPlacare"
  10017. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  10018. #: appTools/ToolCalculators.py:284
  10019. msgid ""
  10020. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  10021. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  10022. "chloride."
  10023. msgstr ""
  10024. "Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n"
  10025. "folosind o metoda cum ar fi:\n"
  10026. "- cerneala grafitate (carbon)\n"
  10027. "- clorura paladiu\n"
  10028. "- hipofosfit de calciu."
  10029. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  10030. #: appTools/ToolCalculators.py:293
  10031. msgid "Board Length"
  10032. msgstr "Lung. plăcii"
  10033. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  10034. #: appTools/ToolCalculators.py:299
  10035. msgid "This is the board length. In centimeters."
  10036. msgstr ""
  10037. "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
  10038. "In centimetri."
  10039. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  10040. #: appTools/ToolCalculators.py:301
  10041. msgid "Board Width"
  10042. msgstr "Lăt. plăcii"
  10043. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  10044. #: appTools/ToolCalculators.py:307
  10045. msgid "This is the board width.In centimeters."
  10046. msgstr ""
  10047. "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
  10048. "In centimetri."
  10049. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  10050. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  10051. msgid "Current Density"
  10052. msgstr "Densitate I"
  10053. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125
  10054. #: appTools/ToolCalculators.py:316
  10055. msgid ""
  10056. "Current density to pass through the board. \n"
  10057. "In Amps per Square Feet ASF."
  10058. msgstr ""
  10059. "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
  10060. "In ASF (amperi pe picior la patrat)."
  10061. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131
  10062. #: appTools/ToolCalculators.py:319
  10063. msgid "Copper Growth"
  10064. msgstr "Grosime Cu"
  10065. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137
  10066. #: appTools/ToolCalculators.py:326
  10067. msgid ""
  10068. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  10069. "In microns."
  10070. msgstr ""
  10071. "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
  10072. "In microni."
  10073. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  10074. msgid "Corner Markers Options"
  10075. msgstr "Opțiuni Marcaje Colțuri"
  10076. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  10077. #: appTools/ToolCorners.py:386
  10078. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  10079. msgstr "Grosimea liniei care face marcajul de colț."
  10080. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  10081. #: appTools/ToolCorners.py:400
  10082. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  10083. msgstr "Lungimea liniei care face marcajul de colț."
  10084. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  10085. msgid "Cutout Tool Options"
  10086. msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
  10087. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  10088. msgid ""
  10089. "Create toolpaths to cut around\n"
  10090. "the PCB and separate it from\n"
  10091. "the original board."
  10092. msgstr ""
  10093. "Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n"
  10094. "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
  10095. "placa din care a fost taiat."
  10096. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  10097. #: appTools/ToolCutOut.py:2060
  10098. msgid ""
  10099. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  10100. "the PCB shape out of the surrounding material."
  10101. msgstr ""
  10102. "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n"
  10103. "PCB-ului din materialului inconjurator."
  10104. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  10105. msgid "Object kind"
  10106. msgstr "Tipul de obiect"
  10107. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  10108. #: appTools/ToolCutOut.py:1993
  10109. msgid ""
  10110. "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
  10111. "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
  10112. "Gerber object, which is made\n"
  10113. "out of many individual PCB outlines."
  10114. msgstr ""
  10115. "Genul de obiect pe care vrem să il decupăm..<BR>- <B>Unic</B>: contine un "
  10116. "singur contur PCB in obiectul Gerber .<BR>- <B>Panel</B>: un obiect Gerber "
  10117. "tip panel, care este făcut\n"
  10118. "din mai multe contururi PCB."
  10119. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  10120. #: appTools/ToolCutOut.py:1999
  10121. msgid "Single"
  10122. msgstr "Unic"
  10123. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  10124. #: appTools/ToolCutOut.py:2000
  10125. msgid "Panel"
  10126. msgstr "Panel"
  10127. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  10128. msgid ""
  10129. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  10130. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  10131. "The choices are:\n"
  10132. "- None - no gaps\n"
  10133. "- lr - left + right\n"
  10134. "- tb - top + bottom\n"
  10135. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  10136. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  10137. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  10138. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  10139. msgstr ""
  10140. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  10141. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  10142. "următor:\n"
  10143. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  10144. "- lr = stânga -dreapta\n"
  10145. "- tb = sus - jos\n"
  10146. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  10147. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  10148. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  10149. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  10150. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  10151. #: appTools/ToolCutOut.py:2331
  10152. msgid "Big cursor"
  10153. msgstr ""
  10154. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  10155. #: appTools/ToolCutOut.py:2333
  10156. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  10157. msgstr ""
  10158. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  10159. #, fuzzy
  10160. #| msgid "Film Tool Options"
  10161. msgid "Drilling Tool Options"
  10162. msgstr "Opțiuni Unealta Film"
  10163. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  10164. #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
  10165. #, fuzzy
  10166. #| msgid "Create Geometry for milling holes."
  10167. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  10168. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
  10169. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  10170. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  10171. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  10172. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142
  10173. #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3058
  10174. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:3820
  10175. #: appTools/ToolPaint.py:2843
  10176. msgid "Tool order"
  10177. msgstr "Ordine unelte"
  10178. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  10179. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  10180. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  10181. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  10182. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143
  10183. #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3059
  10184. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:3821
  10185. #: appTools/ToolNCC.py:3831 appTools/ToolPaint.py:2844
  10186. #: appTools/ToolPaint.py:2854
  10187. msgid ""
  10188. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  10189. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  10190. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  10191. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  10192. "\n"
  10193. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  10194. "in reverse and disable this control."
  10195. msgstr ""
  10196. "Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de "
  10197. "unelte.\n"
  10198. "„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n"
  10199. "„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n"
  10200. "'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n"
  10201. "\n"
  10202. "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n"
  10203. "în sens invers și va dezactiva acest control."
  10204. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  10205. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  10206. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  10207. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151
  10208. #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3067
  10209. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:3829
  10210. #: appTools/ToolPaint.py:2852
  10211. msgid "Forward"
  10212. msgstr "Înainte"
  10213. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  10214. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  10215. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  10216. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152
  10217. #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3068
  10218. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:3830
  10219. #: appTools/ToolPaint.py:2853
  10220. msgid "Reverse"
  10221. msgstr "Înapoi"
  10222. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  10223. #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
  10224. msgid ""
  10225. "Include tool-change sequence\n"
  10226. "in G-Code (Pause for tool change)."
  10227. msgstr ""
  10228. "Include o secventa de schimbare unealtă\n"
  10229. "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
  10230. "De obicei este folosita comanda G-Code M6."
  10231. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  10232. msgid ""
  10233. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  10234. "Gcode output."
  10235. msgstr ""
  10236. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  10237. "codul Gcode."
  10238. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:239
  10239. #, fuzzy
  10240. #| msgid "Mill Slots"
  10241. msgid "Drilling Slots"
  10242. msgstr "Frezare Sloturi"
  10243. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:278
  10244. #, fuzzy
  10245. #| msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  10246. msgid "A list of advanced parameters."
  10247. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
  10248. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:296
  10249. msgid "Toolchange X,Y"
  10250. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  10251. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:308
  10252. #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
  10253. msgid ""
  10254. "Height of the tool just after start.\n"
  10255. "Delete the value if you don't need this feature."
  10256. msgstr ""
  10257. "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
  10258. "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
  10259. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:380
  10260. msgid "Fast Retract"
  10261. msgstr "Retragere rapida"
  10262. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:382
  10263. msgid ""
  10264. "Exit hole strategy.\n"
  10265. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  10266. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  10267. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  10268. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  10269. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  10270. msgstr ""
  10271. "Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n"
  10272. "- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate "
  10273. "setată, \n"
  10274. "G1, pana ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de "
  10275. "deplasare\n"
  10276. "cu viteza maxima G0\n"
  10277. "- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pana la "
  10278. "adâncimea\n"
  10279. "de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare."
  10280. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10281. msgid "Film Tool Options"
  10282. msgstr "Opțiuni Unealta Film"
  10283. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10284. msgid ""
  10285. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10286. "The file is saved in SVG format."
  10287. msgstr ""
  10288. "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
  10289. "Fişierul este salvat in format SVG."
  10290. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10291. msgid "Film Type"
  10292. msgstr "Tip film"
  10293. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10294. #: appTools/ToolFilm.py:1148
  10295. msgid ""
  10296. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10297. "Positive means that it will print the features\n"
  10298. "with black on a white canvas.\n"
  10299. "Negative means that it will print the features\n"
  10300. "with white on a black canvas.\n"
  10301. "The Film format is SVG."
  10302. msgstr ""
  10303. "Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n"
  10304. "Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n"
  10305. "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
  10306. "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
  10307. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10308. msgid "Film Color"
  10309. msgstr "Film Color"
  10310. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10311. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10312. msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv."
  10313. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10314. #: appTools/ToolFilm.py:1164
  10315. msgid "Border"
  10316. msgstr "Bordură"
  10317. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10318. #: appTools/ToolFilm.py:1166
  10319. msgid ""
  10320. "Specify a border around the object.\n"
  10321. "Only for negative film.\n"
  10322. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10323. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10324. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10325. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10326. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10327. "surroundings if not for this border."
  10328. msgstr ""
  10329. "Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n"
  10330. "Doar pt filmele negative.\n"
  10331. "Ajută dacă folosim in Obiect Forma aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n"
  10332. "Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n"
  10333. "delimitare exactă."
  10334. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
  10335. #: appTools/ToolFilm.py:1133
  10336. msgid "Scale Stroke"
  10337. msgstr "Scalează"
  10338. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
  10339. #: appTools/ToolFilm.py:1135
  10340. msgid ""
  10341. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10342. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10343. "thinner,\n"
  10344. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10345. msgstr ""
  10346. "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
  10347. "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
  10348. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:977
  10349. msgid "Film Adjustments"
  10350. msgstr "Reglarea filmelor"
  10351. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10352. #: appTools/ToolFilm.py:979
  10353. msgid ""
  10354. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10355. "types.\n"
  10356. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10357. msgstr ""
  10358. "Unori imprimantele vor denatura forma de imprimare, în special tipurile "
  10359. "Laser.\n"
  10360. "Această secțiune oferă instrumentele pentru a compensa distorsiunile de "
  10361. "tipărire."
  10362. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10363. #: appTools/ToolFilm.py:986
  10364. msgid "Scale Film geometry"
  10365. msgstr "Scalați geo film"
  10366. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10367. #: appTools/ToolFilm.py:988
  10368. msgid ""
  10369. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10370. "while a value less than 1 will jolt it."
  10371. msgstr ""
  10372. "O valoare mai mare de 1 va întinde filmul\n"
  10373. "în timp ce o valoare mai mică de 1 il va compacta."
  10374. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10375. #: appTools/ToolFilm.py:1030
  10376. msgid "Skew Film geometry"
  10377. msgstr "Deformeaza Geo Film"
  10378. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10379. #: appTools/ToolFilm.py:1032
  10380. msgid ""
  10381. "Positive values will skew to the right\n"
  10382. "while negative values will skew to the left."
  10383. msgstr ""
  10384. "Valorile pozitive vor înclina spre dreapta\n"
  10385. "în timp ce valorile negative vor înclina spre stânga."
  10386. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10387. #: appTools/ToolFilm.py:1062
  10388. msgid ""
  10389. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10390. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10391. msgstr ""
  10392. "Punctul de referință care trebuie utilizat ca origine pentru Deformare.\n"
  10393. "Poate fi unul dintre cele patru puncte ale căsuței de delimitare a "
  10394. "geometriei."
  10395. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10396. #: appTools/ToolCorners.py:342 appTools/ToolFiducials.py:694
  10397. #: appTools/ToolFilm.py:1065
  10398. msgid "Bottom Left"
  10399. msgstr "Stânga jos"
  10400. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  10401. #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolFilm.py:1066
  10402. msgid "Top Left"
  10403. msgstr "Stânga sus"
  10404. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  10405. #: appTools/ToolCorners.py:346 appTools/ToolFilm.py:1067
  10406. msgid "Bottom Right"
  10407. msgstr "Dreapta-jos"
  10408. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10409. #: appTools/ToolFilm.py:1068
  10410. msgid "Top right"
  10411. msgstr "Dreapta-sus"
  10412. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10413. #: appTools/ToolFilm.py:1091
  10414. msgid "Mirror Film geometry"
  10415. msgstr "Oglindeste Geo Film"
  10416. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10417. #: appTools/ToolFilm.py:1093
  10418. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10419. msgstr "Oglindeste geometria filmului pe axa selectată sau pe ambele."
  10420. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  10421. #: appTools/ToolFilm.py:1107
  10422. msgid "Mirror axis"
  10423. msgstr "Axe oglindire"
  10424. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10425. #: appTools/ToolFilm.py:1253
  10426. msgid "SVG"
  10427. msgstr "SVG"
  10428. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10429. #: appTools/ToolFilm.py:1254
  10430. msgid "PNG"
  10431. msgstr "PNG"
  10432. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10433. #: appTools/ToolFilm.py:1255
  10434. msgid "PDF"
  10435. msgstr "PDF"
  10436. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10437. #: appTools/ToolFilm.py:1146 appTools/ToolFilm.py:1258
  10438. msgid "Film Type:"
  10439. msgstr "Tip film:"
  10440. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10441. #: appTools/ToolFilm.py:1260
  10442. msgid ""
  10443. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10444. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10445. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10446. "- 'PDF' -> portable document format"
  10447. msgstr ""
  10448. "Tipul de fișier al filmului salvat. Poate fi:\n"
  10449. "- 'SVG' -> format vectorial open-source\n"
  10450. "- „PNG” -> imagine raster\n"
  10451. "- „PDF” -> format document portabil"
  10452. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10453. #: appTools/ToolFilm.py:1269
  10454. msgid "Page Orientation"
  10455. msgstr "Orientarea paginii"
  10456. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10457. #: appTools/ToolFilm.py:1282
  10458. msgid "Page Size"
  10459. msgstr "Mărimea paginii"
  10460. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10461. #: appTools/ToolFilm.py:1283
  10462. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10463. msgstr "O selecție de dimensiuni standard de pagină conform ISO 216."
  10464. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
  10465. #: appTools/ToolFilm.py:1352
  10466. msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
  10467. msgstr ""
  10468. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10469. msgid "Isolation Tool Options"
  10470. msgstr "Opțiuni Unealta Izolare"
  10471. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10472. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10473. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57
  10474. msgid "Comma separated values"
  10475. msgstr "Valori separate cu virgulă"
  10476. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10477. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10478. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10479. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10480. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64
  10481. msgid ""
  10482. "Default tool type:\n"
  10483. "- 'V-shape'\n"
  10484. "- Circular"
  10485. msgstr ""
  10486. "Tipul de unealtă default:\n"
  10487. "- 'Forma-V'\n"
  10488. "- Circular"
  10489. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10490. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10491. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69
  10492. msgid "V-shape"
  10493. msgstr "Forma-V"
  10494. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10495. msgid ""
  10496. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10497. "In degrees."
  10498. msgstr ""
  10499. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  10500. "In grade."
  10501. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10502. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10503. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10504. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10505. msgid ""
  10506. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10507. "In FlatCAM units."
  10508. msgstr ""
  10509. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n"
  10510. "In unitătile FlatCAM."
  10511. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10512. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10513. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125
  10514. #: appTools/ToolPaint.py:2884
  10515. msgid ""
  10516. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10517. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10518. "calculated from the other parameters."
  10519. msgstr ""
  10520. "Diametru pentru Unealta nouă de adăugat în Tabelul Uneltelor.\n"
  10521. "Dacă instrumentul este în formă de V, atunci această valoare este automat\n"
  10522. "calculată din ceilalți parametri."
  10523. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10524. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10525. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244
  10526. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10527. #: appTools/ToolIsolation.py:3286 appTools/ToolNCC.py:4115
  10528. #: appTools/ToolPaint.py:3069
  10529. msgid "Rest"
  10530. msgstr "Resturi"
  10531. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10532. #: appTools/ToolIsolation.py:3289
  10533. msgid ""
  10534. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10535. "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
  10536. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10537. "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
  10538. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10539. "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
  10540. "If not checked, use the standard algorithm."
  10541. msgstr ""
  10542. "Daca este bifat foloseşte strategia de izolare tip 'rest'.\n"
  10543. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10544. "continuand ulterior cu cele cu diametru mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10545. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10546. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10547. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10548. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10549. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10550. #: appTools/ToolIsolation.py:3311
  10551. msgid "Combine"
  10552. msgstr "Combina"
  10553. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10554. #: appTools/ToolIsolation.py:3313
  10555. msgid "Combine all passes into one object"
  10556. msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
  10557. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10558. #: appTools/ToolIsolation.py:3330
  10559. msgid "Except"
  10560. msgstr "Exceptie"
  10561. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10562. #: appTools/ToolIsolation.py:3331
  10563. msgid ""
  10564. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10565. "by checking this, the area of the object below\n"
  10566. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10567. msgstr ""
  10568. "Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n"
  10569. "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n"
  10570. "scăzută din geometria de tip Izolare."
  10571. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  10572. #: appTools/ToolIsolation.py:3320
  10573. msgid "Check validity"
  10574. msgstr ""
  10575. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10576. #: appTools/ToolIsolation.py:3322
  10577. msgid ""
  10578. "If checked then the tools diameters are verified\n"
  10579. "if they will provide a complete isolation."
  10580. msgstr ""
  10581. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
  10582. #: appTools/ToolIsolation.py:3370
  10583. msgid ""
  10584. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10585. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10586. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10587. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10588. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10589. msgstr ""
  10590. "Domeniul de izolare. Alegeți ce să izolați:\n"
  10591. "- 'Toate' -> Izolați toate poligonii din obiect\n"
  10592. "- „Selecție zonă” -> Izolați poligoanele într-o zonă de selecție.\n"
  10593. "- „Selecție poligon” -> Izolați o selecție de poligoane.\n"
  10594. "- „Obiect de referință” - va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10595. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  10596. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280
  10597. #: appTools/ToolIsolation.py:831 appTools/ToolIsolation.py:1454
  10598. #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1038
  10599. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3243
  10600. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10601. msgid "Polygon Selection"
  10602. msgstr "Selecție Poligon"
  10603. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
  10604. #: appTools/ToolIsolation.py:3414
  10605. msgid "Interiors"
  10606. msgstr "Interioare"
  10607. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
  10608. #: appTools/ToolIsolation.py:3416
  10609. msgid ""
  10610. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10611. "(holes in the polygon)."
  10612. msgstr ""
  10613. "Când este bifat, utilizatorul poate selecta interioarele unui poligon.\n"
  10614. "(găuri în poligon)."
  10615. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
  10616. #: appTools/ToolIsolation.py:3301
  10617. msgid "Forced Rest"
  10618. msgstr "Forțare Rest"
  10619. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
  10620. #: appTools/ToolIsolation.py:3303
  10621. msgid ""
  10622. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10623. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10624. "Works when 'rest machining' is used."
  10625. msgstr ""
  10626. "Cand se bifează, izolarea se va face cu unealta curentă chiar dacă\n"
  10627. "interioarele unui poligon (găuri în poligon) nu au putut fi izolate.\n"
  10628. "Funcționează atunci când se folosește „prelucrarea resturilor”."
  10629. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
  10630. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  10631. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  10632. msgid "Normal"
  10633. msgstr "Normal"
  10634. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
  10635. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
  10636. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304
  10637. msgid "Progressive"
  10638. msgstr "Progresiv"
  10639. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
  10640. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  10641. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10642. #: appObjects/AppObject.py:439 appObjects/FlatCAMObj.py:266
  10643. #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
  10644. #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1038
  10645. #: appTools/ToolCorners.py:263 appTools/ToolFiducials.py:530
  10646. #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:463 app_Main.py:4676
  10647. msgid "Plotting"
  10648. msgstr "Se afișeaz"
  10649. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
  10650. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
  10651. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307
  10652. msgid ""
  10653. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10654. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10655. msgstr ""
  10656. "- „Normal” - afișare normală, realizată la sfârșitul lucrării\n"
  10657. "- „Progresiv” - fiecare formă este afișată după ce este generată"
  10658. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10659. msgid "NCC Tool Options"
  10660. msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
  10661. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10662. msgid ""
  10663. "Create a Geometry object with\n"
  10664. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10665. msgstr ""
  10666. "Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n"
  10667. "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
  10668. "fie cupru."
  10669. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
  10670. msgid "Offset value"
  10671. msgstr "Valoare Ofset"
  10672. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
  10673. msgid ""
  10674. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  10675. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  10676. "from the copper features.\n"
  10677. "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  10678. msgstr ""
  10679. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  10680. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  10681. "de traseele de cupru.\n"
  10682. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 9999.9 unități FlatCAM."
  10683. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4119
  10684. msgid ""
  10685. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10686. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10687. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10688. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10689. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10690. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10691. "If not checked, use the standard algorithm."
  10692. msgstr ""
  10693. "Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n"
  10694. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10695. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10696. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10697. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10698. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10699. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10700. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4199
  10701. msgid ""
  10702. "Selection of area to be processed.\n"
  10703. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10704. "processed.\n"
  10705. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10706. "processed.\n"
  10707. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10708. msgstr ""
  10709. "Selectia suprafetei pt procesare.\n"
  10710. "- „Însuși” - suprafața de procesare se bazează pe obiectul care este "
  10711. "procesat.\n"
  10712. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10713. "zonei care va fi procesată.\n"
  10714. "- „Obiect de referință” - va procesa în zona specificată de un alt obiect."
  10715. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10716. msgid "Paint Tool Options"
  10717. msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
  10718. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  10719. msgid "<b>Parameters:</b>"
  10720. msgstr "<b>Parametri:</b>"
  10721. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107
  10722. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116
  10723. msgid ""
  10724. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10725. "In application units."
  10726. msgstr ""
  10727. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negativă.\n"
  10728. "In unitătile aplicatiei."
  10729. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247
  10730. #: appTools/ToolPaint.py:3072
  10731. msgid ""
  10732. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10733. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10734. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10735. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10736. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10737. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10738. "\n"
  10739. "If not checked, use the standard algorithm."
  10740. msgstr ""
  10741. "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  10742. "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  10743. "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10744. "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  10745. "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  10746. "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  10747. "precedenta.\n"
  10748. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10749. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260
  10750. #: appTools/ToolPaint.py:3099
  10751. msgid ""
  10752. "Selection of area to be processed.\n"
  10753. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10754. "processed.\n"
  10755. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10756. "processed.\n"
  10757. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10758. "areas.\n"
  10759. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10760. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10761. msgstr ""
  10762. "Selectia suprafetei care va fi procesată.\n"
  10763. "- „Selecție poligon” - faceți clic stânga pentru a adăuga / elimina "
  10764. "poligoane care urmează să fie procesate.\n"
  10765. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10766. "zonei care va fi procesată.\n"
  10767. "Menținerea unei taste modificatoare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  10768. "adăugarea mai multor zone.\n"
  10769. "- „Toate Poligoanele” - procesarea va începe după clic.\n"
  10770. "- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10771. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10772. msgid "Panelize Tool Options"
  10773. msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
  10774. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10775. msgid ""
  10776. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10777. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10778. "at a X distance, Y distance of each other."
  10779. msgstr ""
  10780. "Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n"
  10781. "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
  10782. "distanţă X, Y unul de celalalt."
  10783. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10784. #: appTools/ToolPanelize.py:764
  10785. msgid "Spacing cols"
  10786. msgstr "Sep. coloane"
  10787. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10788. #: appTools/ToolPanelize.py:766
  10789. msgid ""
  10790. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10791. "In current units."
  10792. msgstr ""
  10793. "Spatiul de separare între coloane.\n"
  10794. "In unitatile curente."
  10795. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10796. #: appTools/ToolPanelize.py:776
  10797. msgid "Spacing rows"
  10798. msgstr "Sep. linii"
  10799. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10800. #: appTools/ToolPanelize.py:778
  10801. msgid ""
  10802. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10803. "In current units."
  10804. msgstr ""
  10805. "Spatiul de separare între linii.\n"
  10806. "In unitatile curente."
  10807. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10808. #: appTools/ToolPanelize.py:789
  10809. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10810. msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit"
  10811. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10812. #: appTools/ToolPanelize.py:799
  10813. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10814. msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit"
  10815. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  10816. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  10817. #: appTools/ToolAlignObjects.py:398 appTools/ToolAlignObjects.py:434
  10818. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  10819. #: appTools/ToolCalibration.py:891 appTools/ToolCalibration.py:1326
  10820. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  10821. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  10822. #: appTools/ToolCutOut.py:2007 appTools/ToolDblSided.py:528
  10823. #: appTools/ToolDblSided.py:772 appTools/ToolFilm.py:928
  10824. #: appTools/ToolFilm.py:951 appTools/ToolImage.py:117 appTools/ToolImage.py:138
  10825. #: appTools/ToolImage.py:191 appTools/ToolIsolation.py:802
  10826. #: appTools/ToolIsolation.py:3339 appTools/ToolIsolation.py:3391
  10827. #: appTools/ToolNCC.py:793 appTools/ToolNCC.py:3742 appTools/ToolNCC.py:4216
  10828. #: appTools/ToolPaint.py:167 appTools/ToolPaint.py:3143
  10829. #: appTools/ToolPanelize.py:147 appTools/ToolPanelize.py:167
  10830. #: appTools/ToolPanelize.py:715 appTools/ToolPanelize.py:809
  10831. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:585 defaults.py:566
  10832. msgid "Gerber"
  10833. msgstr "Gerber"
  10834. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10835. #: appTools/ToolPanelize.py:810
  10836. msgid "Geo"
  10837. msgstr "Geo"
  10838. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10839. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10840. msgid "Panel Type"
  10841. msgstr "Tip panel"
  10842. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10843. msgid ""
  10844. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10845. "- Gerber\n"
  10846. "- Geometry"
  10847. msgstr ""
  10848. "Alege tipul obiectului panel:\n"
  10849. "- Gerber\n"
  10850. "- Geometrie"
  10851. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10852. #: appTools/ToolPanelize.py:823
  10853. msgid ""
  10854. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10855. "When checked the application will find\n"
  10856. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10857. "and remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10858. msgstr ""
  10859. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10860. msgid "Constrain within"
  10861. msgstr "Constrange"
  10862. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10863. #: appTools/ToolPanelize.py:833
  10864. msgid ""
  10865. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10866. "DX and DY values are in current units.\n"
  10867. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10868. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10869. "they fit completely within selected area."
  10870. msgstr ""
  10871. "Arie definita de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n"
  10872. "Dx și Dy sunt valori in unitati curente.\n"
  10873. "Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n"
  10874. "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
  10875. "complet in aria desemnata."
  10876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10877. #: appTools/ToolPanelize.py:845
  10878. msgid "Width (DX)"
  10879. msgstr "Lătime (Dx)"
  10880. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10881. #: appTools/ToolPanelize.py:847
  10882. msgid ""
  10883. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10884. "In current units."
  10885. msgstr ""
  10886. "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10887. "In unitati curente."
  10888. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10889. #: appTools/ToolPanelize.py:856
  10890. msgid "Height (DY)"
  10891. msgstr "Inăltime (Dy)"
  10892. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10893. #: appTools/ToolPanelize.py:858
  10894. msgid ""
  10895. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10896. "In current units."
  10897. msgstr ""
  10898. "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10899. "In unitati curente."
  10900. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10901. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10902. msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
  10903. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10904. msgid ""
  10905. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10906. "solder paste onto a PCB."
  10907. msgstr ""
  10908. "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
  10909. "pe padurile unui PCB."
  10910. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10911. msgid "New Nozzle Dia"
  10912. msgstr "Dia nou"
  10913. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10914. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  10915. msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
  10916. msgstr ""
  10917. "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela "
  10918. "de Unelte"
  10919. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10920. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1255
  10921. msgid "Z Dispense Start"
  10922. msgstr "Z start dispensare"
  10923. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10924. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10925. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10926. msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
  10927. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10928. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1267
  10929. msgid "Z Dispense"
  10930. msgstr "Z dispensare"
  10931. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10932. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10933. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10934. msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
  10935. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10936. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1279
  10937. msgid "Z Dispense Stop"
  10938. msgstr "Z stop dispensare"
  10939. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10940. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10941. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  10942. msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
  10943. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  10944. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1291
  10945. msgid "Z Travel"
  10946. msgstr "Z deplasare"
  10947. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  10948. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  10949. msgid ""
  10950. "The height (Z) for travel between pads\n"
  10951. "(without dispensing solder paste)."
  10952. msgstr ""
  10953. "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
  10954. "(fără dispensare de pastă de fludor)."
  10955. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  10956. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1304
  10957. msgid "Z Toolchange"
  10958. msgstr "Z schimb. unealtă"
  10959. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  10960. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  10961. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  10962. msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
  10963. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  10964. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  10965. msgid ""
  10966. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  10967. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  10968. msgstr ""
  10969. "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
  10970. "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
  10971. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  10972. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  10973. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  10974. msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
  10975. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  10976. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  10977. msgid ""
  10978. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  10979. "(on Z plane)."
  10980. msgstr ""
  10981. "Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)."
  10982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  10983. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1350
  10984. msgid "Feedrate Z Dispense"
  10985. msgstr "Feedrate Z dispensare"
  10986. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  10987. msgid ""
  10988. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  10989. "to Dispense position (on Z plane)."
  10990. msgstr ""
  10991. "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
  10992. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  10993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  10994. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1362
  10995. msgid "Spindle Speed FWD"
  10996. msgstr "Viteza motor inainte"
  10997. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  10998. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  10999. msgid ""
  11000. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  11001. "through the dispenser nozzle."
  11002. msgstr ""
  11003. "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
  11004. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  11005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  11006. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1375
  11007. msgid "Dwell FWD"
  11008. msgstr "Pauza FWD"
  11009. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  11010. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  11011. msgid "Pause after solder dispensing."
  11012. msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
  11013. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  11014. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1386
  11015. msgid "Spindle Speed REV"
  11016. msgstr "Viteza motor inapoi"
  11017. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  11018. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  11019. msgid ""
  11020. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  11021. "through the dispenser nozzle."
  11022. msgstr ""
  11023. "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
  11024. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  11025. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  11026. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1399
  11027. msgid "Dwell REV"
  11028. msgstr "Pauza REV"
  11029. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  11030. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  11031. msgid ""
  11032. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  11033. "to allow pressure equilibrium."
  11034. msgstr ""
  11035. "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
  11036. "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
  11037. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  11038. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  11039. msgid "Files that control the GCode generation."
  11040. msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
  11041. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  11042. msgid "Substractor Tool Options"
  11043. msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
  11044. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  11045. msgid ""
  11046. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  11047. "from another of the same type."
  11048. msgstr ""
  11049. "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
  11050. "din altul de același tip."
  11051. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:731
  11052. msgid "Close paths"
  11053. msgstr "Închide căile"
  11054. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39
  11055. msgid ""
  11056. "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  11057. msgstr ""
  11058. "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
  11059. "Geometrie."
  11060. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  11061. msgid "Transform Tool Options"
  11062. msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
  11063. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  11064. msgid ""
  11065. "Various transformations that can be applied\n"
  11066. "on a application object."
  11067. msgstr ""
  11068. "Diverse transformări care pot fi aplicate\n"
  11069. "asupra unui obiect al aplicatiei."
  11070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  11071. #: appTools/ToolTransform.py:549
  11072. msgid ""
  11073. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  11074. "Can be:\n"
  11075. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  11076. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  11077. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  11078. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  11079. msgstr ""
  11080. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  11081. "Poate fi:\n"
  11082. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  11083. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  11084. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  11085. "- Obiect -> centrul casetei de delimitare a unui obiect specific"
  11086. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  11087. #: appTools/ToolTransform.py:581
  11088. msgid "The type of object used as reference."
  11089. msgstr "Tipul de obiect utilizat ca referință."
  11090. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  11091. msgid "Skew"
  11092. msgstr "Deformare"
  11093. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  11094. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  11095. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  11096. msgid ""
  11097. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  11098. "Float number between -360 and 359."
  11099. msgstr ""
  11100. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  11101. "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
  11102. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  11103. msgid "Autocompleter Keywords"
  11104. msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete"
  11105. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  11106. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  11107. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  11108. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  11109. msgid "Restore"
  11110. msgstr "Restabilire"
  11111. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  11112. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  11113. msgstr ""
  11114. "Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită."
  11115. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  11116. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  11117. msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare."
  11118. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  11119. msgid "Keywords list"
  11120. msgstr "Lista de cuvinte cheie"
  11121. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  11122. msgid ""
  11123. "List of keywords used by\n"
  11124. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  11125. "The autocompleter is installed\n"
  11126. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  11127. msgstr ""
  11128. "Lista cuvintelor cheie utilizate de\n"
  11129. "autocompleter în FlatCAM.\n"
  11130. "Autocompleterul este instalat\n"
  11131. "în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl."
  11132. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  11133. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  11134. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  11135. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  11136. msgid "Extension"
  11137. msgstr "Extensie fișier"
  11138. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  11139. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  11140. msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă."
  11141. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  11142. msgid "Add keyword"
  11143. msgstr "Adăugați cuvant cheie"
  11144. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  11145. msgid "Add a keyword to the list"
  11146. msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă"
  11147. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  11148. msgid "Delete keyword"
  11149. msgstr "Ștergeți cuvântul cheie"
  11150. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  11151. msgid "Delete a keyword from the list"
  11152. msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă"
  11153. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  11154. msgid "Excellon File associations"
  11155. msgstr "Asocieri fisiere Excellon"
  11156. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  11157. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  11158. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  11159. msgid "Restore the extension list to the default state."
  11160. msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită."
  11161. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  11162. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  11163. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  11164. msgid "Delete all extensions from the list."
  11165. msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă."
  11166. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  11167. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  11168. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  11169. msgid "Extensions list"
  11170. msgstr "Lista de extensii"
  11171. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  11172. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  11173. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  11174. msgid ""
  11175. "List of file extensions to be\n"
  11176. "associated with FlatCAM."
  11177. msgstr ""
  11178. "Listă de extensii fisiere care să fie\n"
  11179. "associate cu FlatCAM."
  11180. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  11181. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  11182. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  11183. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  11184. msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă."
  11185. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  11186. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  11187. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  11188. msgid "Add Extension"
  11189. msgstr "Adaugă Extensie"
  11190. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  11191. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  11192. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  11193. msgid "Add a file extension to the list"
  11194. msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă"
  11195. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  11196. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  11197. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  11198. msgid "Delete Extension"
  11199. msgstr "Ștergeți Extensia"
  11200. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  11201. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  11202. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  11203. msgid "Delete a file extension from the list"
  11204. msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă"
  11205. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  11206. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  11207. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  11208. msgid "Apply Association"
  11209. msgstr "Aplicați Asociere"
  11210. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  11211. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  11212. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  11213. msgid ""
  11214. "Apply the file associations between\n"
  11215. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  11216. "They will be active after next logon.\n"
  11217. "This work only in Windows."
  11218. msgstr ""
  11219. "Aplică asocierea de fisiere intre\n"
  11220. "FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n"
  11221. "Vor fi active după următorul login.\n"
  11222. "Functionează numai pt Windows."
  11223. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  11224. msgid "GCode File associations"
  11225. msgstr "Asocierile de fisiere G-Code"
  11226. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  11227. msgid "Gerber File associations"
  11228. msgstr "Asocierile de fisiere Gerber"
  11229. #: appObjects/AppObject.py:157
  11230. #, python-brace-format
  11231. msgid ""
  11232. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  11233. "\n"
  11234. msgstr ""
  11235. "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
  11236. "\n"
  11237. #: appObjects/AppObject.py:176
  11238. msgid "Converting units to "
  11239. msgstr "Se convertesc unitătile la "
  11240. #: appObjects/AppObject.py:248 appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11241. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:519 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1053
  11242. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:539 appObjects/FlatCAMGerber.py:682
  11243. #: appTools/ToolCutOut.py:446 appTools/ToolIsolation.py:1623
  11244. #: appTools/ToolIsolation.py:1785 appTools/ToolIsolation.py:1978 camlib.py:1231
  11245. #: camlib.py:1292
  11246. msgid "Rough"
  11247. msgstr "Grosier"
  11248. #: appObjects/AppObject.py:302
  11249. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  11250. msgstr "CREAȚI UN SCRIPT FLATCAM TCL NOU"
  11251. #: appObjects/AppObject.py:303
  11252. msgid "TCL Tutorial is here"
  11253. msgstr "Tutorialul TCL este aici"
  11254. #: appObjects/AppObject.py:305
  11255. msgid "FlatCAM commands list"
  11256. msgstr "Lista de comenzi FlatCAM"
  11257. #: appObjects/AppObject.py:306
  11258. msgid ""
  11259. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  11260. "(displayed in Tcl Shell)."
  11261. msgstr ""
  11262. "Tastați >ajutor< urmat de Run Code pentru o listă de comenzi Tcl FlatCAM "
  11263. "(afișate în Tcl Shell)."
  11264. #: appObjects/AppObject.py:357 appObjects/AppObject.py:363
  11265. #: appObjects/AppObject.py:369 appObjects/AppObject.py:375
  11266. #: appObjects/AppObject.py:381 appObjects/AppObject.py:387
  11267. msgid "created/selected"
  11268. msgstr "creat / selectat"
  11269. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:636 appObjects/FlatCAMDocument.py:71
  11270. #: appObjects/FlatCAMScript.py:82
  11271. msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11272. msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Baza</b></span>"
  11273. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:643 appObjects/FlatCAMDocument.py:75
  11274. #: appObjects/FlatCAMScript.py:86
  11275. msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  11276. msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avansat</b></span>"
  11277. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:803
  11278. #, fuzzy
  11279. #| msgid "Click on Start point ..."
  11280. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  11281. msgstr "Click pe punctul de Start ..."
  11282. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:999
  11283. msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
  11284. msgstr ""
  11285. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1019
  11286. #, fuzzy
  11287. #| msgid ""
  11288. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  11289. msgid ""
  11290. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  11291. "finish ..."
  11292. msgstr ""
  11293. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  11294. "dreapta pentru a termina."
  11295. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1041
  11296. #, fuzzy
  11297. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11298. msgid "Finished adding Probe Points..."
  11299. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11300. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1251
  11301. #, fuzzy
  11302. #| msgid "Click to place ..."
  11303. msgid "COM list updated ..."
  11304. msgstr "Click pt a plasa ..."
  11305. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1287
  11306. #, fuzzy
  11307. #| msgid "Connect"
  11308. msgid "Connected"
  11309. msgstr "Conectează"
  11310. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1298
  11311. msgid "Port connected"
  11312. msgstr ""
  11313. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1302
  11314. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  11315. msgstr ""
  11316. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1319
  11317. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  11318. msgstr ""
  11319. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1321
  11320. #, fuzzy
  11321. #| msgid "Could not retrieve box object"
  11322. msgid "Could not connect to port"
  11323. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  11324. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1351 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1781
  11325. #, fuzzy
  11326. #| msgid "Opening G-Code."
  11327. msgid "Sending GCode..."
  11328. msgstr "G-Code in curs de incărcare."
  11329. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1480
  11330. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  11331. msgstr ""
  11332. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1486
  11333. msgid "GRBL software reset was sent."
  11334. msgstr ""
  11335. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1494
  11336. msgid "GRBL resumed."
  11337. msgstr ""
  11338. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1498
  11339. msgid "GRBL paused."
  11340. msgstr ""
  11341. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1640 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1830
  11342. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1915 appTools/ToolSolderPaste.py:1066
  11343. msgid "Export cancelled ..."
  11344. msgstr "Exportul anulat ..."
  11345. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1664 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1951
  11346. #: appObjects/FlatCAMScript.py:134 app_Main.py:7824
  11347. msgid "Loading..."
  11348. msgstr "Se incarcă..."
  11349. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1668
  11350. #, fuzzy
  11351. #| msgid "There is no such parameter"
  11352. msgid "There is nothing to view"
  11353. msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
  11354. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1674
  11355. #, fuzzy
  11356. #| msgid "Gcode Viewer"
  11357. msgid "Code Viewer"
  11358. msgstr "Gcode Viewer"
  11359. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1712
  11360. #, fuzzy
  11361. #| msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  11362. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  11363. msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
  11364. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1757
  11365. #, fuzzy
  11366. #| msgid "Failed to open config file"
  11367. msgid "Failed to open height map file"
  11368. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
  11369. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1807
  11370. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  11371. msgstr ""
  11372. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1812
  11373. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  11374. msgstr ""
  11375. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1853
  11376. msgid "Empty GRBL heightmap."
  11377. msgstr ""
  11378. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1857
  11379. #, fuzzy
  11380. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11381. msgid "Finished autolevelling."
  11382. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11383. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1871
  11384. msgid "Plotting..."
  11385. msgstr "Se afișează..."
  11386. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1941
  11387. msgid "File saved to"
  11388. msgstr "Fișierul salvat în"
  11389. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1965
  11390. #, fuzzy
  11391. #| msgid "Gcode Viewer"
  11392. msgid "Code Review"
  11393. msgstr "Gcode Viewer"
  11394. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2148
  11395. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  11396. msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un"
  11397. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2150
  11398. msgid "CNCJob object"
  11399. msgstr "Obiect CNCJob"
  11400. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2260
  11401. msgid ""
  11402. "G-code does not have a G94 code.\n"
  11403. "Append Code snippet will not be used.."
  11404. msgstr ""
  11405. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:173
  11406. msgid "Document Editor"
  11407. msgstr "Editor Documente"
  11408. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:872 appObjects/FlatCAMExcellon.py:980
  11409. #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
  11410. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11411. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11412. msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou."
  11413. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:877 appTools/ToolMilling.py:1045
  11414. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11415. msgstr ""
  11416. "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii."
  11417. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:900 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1000
  11418. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11419. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11420. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11421. msgid "Tool_nr"
  11422. msgstr "Nr. Unealtă"
  11423. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:900 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1000
  11424. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11425. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11426. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11427. msgid "Drills_Nr"
  11428. msgstr "Nr. gaura"
  11429. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:900 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1000
  11430. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11431. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11432. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11433. msgid "Slots_Nr"
  11434. msgstr "Nr. slot"
  11435. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:989 appTools/ToolMilling.py:1163
  11436. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11437. msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat."
  11438. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1434
  11439. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1435 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1444
  11440. msgid "Iso"
  11441. msgstr "Izo"
  11442. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11443. msgid "Finish"
  11444. msgstr "Finisare"
  11445. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:388 appObjects/FlatCAMGeometry.py:891
  11446. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:954 appTools/ToolDrilling.py:705
  11447. #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
  11448. #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:644
  11449. #: appTools/ToolIsolation.py:710 appTools/ToolMilling.py:628
  11450. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11451. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:337 appTools/ToolNCC.py:701
  11452. #: appTools/ToolPaint.py:252 appTools/ToolPaint.py:316
  11453. #: appTools/ToolPaint.py:655
  11454. msgid "Multiple Tools"
  11455. msgstr "Unelte multiple"
  11456. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:554
  11457. msgid "Add from Tool DB"
  11458. msgstr "Adaugă Unealta din DB Unelte"
  11459. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:886 appObjects/FlatCAMGeometry.py:925
  11460. #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
  11461. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:639
  11462. #: appTools/ToolIsolation.py:674 appTools/ToolMilling.py:744
  11463. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:266 appTools/ToolNCC.py:301
  11464. #: appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:282 app_Main.py:2188
  11465. msgid "No Tool Selected"
  11466. msgstr "Nici-o Unealtă selectată"
  11467. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1072
  11468. msgid "Tool added in Tool Table."
  11469. msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte."
  11470. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1181 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1190
  11471. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11472. msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere."
  11473. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1219
  11474. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11475. msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte."
  11476. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1249
  11477. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11478. msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte."
  11479. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1278 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1287
  11480. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11481. msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere."
  11482. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1311
  11483. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11484. msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte."
  11485. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1348 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1357
  11486. msgid ""
  11487. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11488. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11489. "calculated from other parameters like:\n"
  11490. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11491. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11492. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11493. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11494. msgstr ""
  11495. "Dezactivat deoarece unealta este în formă V.\n"
  11496. "Pentru uneltele în formă V adâncimea de tăiere este\n"
  11497. "calculată din alți parametri precum:\n"
  11498. "- „V-tip Unghi” -> unghiul din vârful uneltei\n"
  11499. "- 'V-tip Dia' -> diametrul în vârful sculei\n"
  11500. "- Diametrul Uneltei-> coloana „Dia” găsită în tabelul uneltelor\n"
  11501. "NB: o valoare de zero înseamnă că Dia Unealta = 'V-tip Dia'"
  11502. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1776 appTools/ToolDrilling.py:1256
  11503. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11504. msgid "Focus Z"
  11505. msgstr "Focalizare Z"
  11506. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1795 appTools/ToolDrilling.py:1278
  11507. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11508. msgid "Laser Power"
  11509. msgstr "Putere Laser"
  11510. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1848
  11511. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11512. msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece"
  11513. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1848
  11514. msgid "geometry"
  11515. msgstr "geometria"
  11516. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1879
  11517. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11518. msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  11519. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1980 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2135
  11520. msgid ""
  11521. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11522. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11523. msgstr ""
  11524. "Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu "
  11525. "este oferita.\n"
  11526. "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset."
  11527. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2198
  11528. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11529. msgstr "Analiza codului G în curs ..."
  11530. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2050 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2200
  11531. msgid "G-Code parsing finished..."
  11532. msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..."
  11533. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2058
  11534. msgid "Finished G-Code processing"
  11535. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată"
  11536. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2060 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2212
  11537. msgid "G-Code processing failed with error"
  11538. msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea"
  11539. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2104 appTools/ToolSolderPaste.py:866
  11540. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11541. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie"
  11542. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2210 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2380
  11543. msgid "Finished G-Code processing..."
  11544. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11545. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2229 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2233
  11546. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2385 appTools/ToolDrilling.py:1960
  11547. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11548. msgid "Generating CNC Code"
  11549. msgstr "CNC Code in curs de generare"
  11550. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2231 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2235
  11551. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2387
  11552. msgid "CNCjob created"
  11553. msgstr "CNCjob creat"
  11554. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2418 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2427
  11555. #: appParsers/ParseGerber.py:1956 appParsers/ParseGerber.py:1966
  11556. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11557. msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real."
  11558. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2490
  11559. msgid "Geometry Scale done."
  11560. msgstr "Scalare Geometrie executată."
  11561. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2507 appParsers/ParseGerber.py:2082
  11562. msgid ""
  11563. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11564. "the Offset field."
  11565. msgstr ""
  11566. "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o "
  11567. "singură valoare in câmpul Offset."
  11568. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2563
  11569. msgid "Geometry Offset done."
  11570. msgstr "Ofset Geometrie executat."
  11571. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2592
  11572. msgid ""
  11573. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11574. "y)\n"
  11575. "but now there is only one value, not two."
  11576. msgstr ""
  11577. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie "
  11578. "in formatul (x, y) \n"
  11579. "dar are o singură valoare in loc de două."
  11580. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2695 appTools/ToolDrilling.py:1376
  11581. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11582. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11583. msgstr "Ștergere eșuată. Nu există zone de excludere de șters."
  11584. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2712 appTools/ToolDrilling.py:1393
  11585. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11586. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11587. msgstr "Ștergerea a eșuat. Nu este nimic selectat."
  11588. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:364 appTools/ToolIsolation.py:1337
  11589. msgid "Buffering solid geometry"
  11590. msgstr "Buferarea geometriei solide"
  11591. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:371 appTools/ToolIsolation.py:1359
  11592. msgid "Done"
  11593. msgstr "Executat"
  11594. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:397 appObjects/FlatCAMGerber.py:423
  11595. msgid "Operation could not be done."
  11596. msgstr "Operatia nu a putut fi executată."
  11597. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:555 appObjects/FlatCAMGerber.py:629
  11598. #: appTools/ToolIsolation.py:1583 appTools/ToolIsolation.py:1951
  11599. #: appTools/ToolNCC.py:1807 appTools/ToolNCC.py:2772 appTools/ToolNCC.py:3151
  11600. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11601. msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
  11602. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:580 appObjects/FlatCAMGerber.py:707
  11603. #: appTools/ToolIsolation.py:1650 appTools/ToolIsolation.py:1846
  11604. #: appTools/ToolIsolation.py:2035
  11605. msgid "Isolation geometry created"
  11606. msgstr "Geometria de izolare creată"
  11607. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:989
  11608. msgid "Plotting Apertures"
  11609. msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare"
  11610. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11611. msgid "Name changed from"
  11612. msgstr "Nume schimbat din"
  11613. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11614. msgid "to"
  11615. msgstr "la"
  11616. #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
  11617. msgid "Offsetting..."
  11618. msgstr "Ofsetare..."
  11619. #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
  11620. msgid "Scaling could not be executed."
  11621. msgstr "Scalarea nu a putut fi executată."
  11622. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
  11623. msgid "Scale done."
  11624. msgstr "Scalare efectuată."
  11625. #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
  11626. msgid "Scaling..."
  11627. msgstr "Scalare..."
  11628. #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
  11629. msgid "Skewing..."
  11630. msgstr "Deformare..."
  11631. #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolProperties.py:156
  11632. msgid "Dimensions"
  11633. msgstr "Dimensiuni"
  11634. #: appObjects/FlatCAMObj.py:510 appTools/ToolProperties.py:199
  11635. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  11636. msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă."
  11637. #: appObjects/FlatCAMObj.py:721 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  11638. #: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:490
  11639. msgid "Drills number"
  11640. msgstr "Numărul de găuri"
  11641. #: appObjects/FlatCAMObj.py:722 appObjects/FlatCAMObj.py:791
  11642. #: appTools/ToolProperties.py:423 appTools/ToolProperties.py:492
  11643. msgid "Slots number"
  11644. msgstr "Numărul de sloturi"
  11645. #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appTools/ToolProperties.py:425
  11646. msgid "Drills total number:"
  11647. msgstr "Număr total de gauri:"
  11648. #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appTools/ToolProperties.py:426
  11649. msgid "Slots total number:"
  11650. msgstr "Număr total de sloturi:"
  11651. #: appObjects/FlatCAMObj.py:752 appObjects/FlatCAMObj.py:755
  11652. #: appObjects/FlatCAMObj.py:758 appObjects/FlatCAMObj.py:786
  11653. #: appObjects/FlatCAMObj.py:793 appObjects/FlatCAMObj.py:796
  11654. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  11655. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  11656. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  11657. msgid "Present"
  11658. msgstr "Prezent"
  11659. #: appObjects/FlatCAMObj.py:753 appObjects/FlatCAMObj.py:787
  11660. #: appTools/ToolProperties.py:454 appTools/ToolProperties.py:488
  11661. msgid "Solid Geometry"
  11662. msgstr "Geometrie Solidă"
  11663. #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:794
  11664. #: appTools/ToolProperties.py:457 appTools/ToolProperties.py:495
  11665. msgid "GCode Text"
  11666. msgstr "Text GCode"
  11667. #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
  11668. #: appTools/ToolProperties.py:460 appTools/ToolProperties.py:498
  11669. msgid "GCode Geometry"
  11670. msgstr "Geometrie GCode"
  11671. #: appObjects/FlatCAMObj.py:767 appObjects/FlatCAMObj.py:840
  11672. #: appTools/ToolProperties.py:468 appTools/ToolProperties.py:541
  11673. #, fuzzy
  11674. #| msgid "Tool Dia"
  11675. msgid "Tool Data"
  11676. msgstr "Dia Unealtă"
  11677. #: appObjects/FlatCAMObj.py:804 appTools/ToolProperties.py:505
  11678. msgid "Depth of Cut"
  11679. msgstr "Adâncimea de Tăiere"
  11680. #: appObjects/FlatCAMObj.py:816 appTools/ToolProperties.py:517
  11681. msgid "Clearance Height"
  11682. msgstr "Înălțime Sigură"
  11683. #: appObjects/FlatCAMObj.py:854 appTools/ToolProperties.py:555
  11684. msgid "Routing time"
  11685. msgstr "Timpul de rutare"
  11686. #: appObjects/FlatCAMObj.py:879 appTools/ToolProperties.py:580
  11687. msgid "Width"
  11688. msgstr "Lătime"
  11689. #: appObjects/FlatCAMObj.py:885 appObjects/FlatCAMObj.py:893
  11690. #: appTools/ToolProperties.py:586 appTools/ToolProperties.py:594
  11691. msgid "Box Area"
  11692. msgstr "Arie pătratică"
  11693. #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
  11694. #: appTools/ToolProperties.py:589 appTools/ToolProperties.py:597
  11695. msgid "Convex_Hull Area"
  11696. msgstr "Arie convexă"
  11697. #: appObjects/FlatCAMObj.py:903 appObjects/FlatCAMObj.py:906
  11698. #: appTools/ToolProperties.py:604 appTools/ToolProperties.py:607
  11699. msgid "Copper Area"
  11700. msgstr "Aria de Cupru"
  11701. #: appObjects/FlatCAMScript.py:160
  11702. msgid "Script Editor"
  11703. msgstr "Editor Script"
  11704. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11705. #, python-brace-format
  11706. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11707. msgstr "Obiectul este redenumit din <b>{old}</b> in <b>{new}</b>"
  11708. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11709. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11710. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11711. #: app_Main.py:6701 app_Main.py:6707 app_Main.py:6713 app_Main.py:6719
  11712. msgid "selected"
  11713. msgstr "selectat"
  11714. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11715. msgid "Cause of error"
  11716. msgstr "Motivul erorii"
  11717. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11718. msgid "All objects are selected."
  11719. msgstr "Totate obiectele sunt selectate."
  11720. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11721. msgid "Objects selection is cleared."
  11722. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  11723. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11724. msgid "This is GCODE mark"
  11725. msgstr "Acesta este un marcaj Gerber"
  11726. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11727. msgid ""
  11728. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11729. "A tool change event: T"
  11730. msgstr ""
  11731. "Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n"
  11732. "Un eveniment de schimbare a uneltei: T"
  11733. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11734. msgid ""
  11735. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11736. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11737. "diameters.\n"
  11738. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11739. "diameters to reflect the real diameters."
  11740. msgstr ""
  11741. "a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele "
  11742. "uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n"
  11743. "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze "
  11744. "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale."
  11745. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11746. msgid ""
  11747. "Excellon Parser error.\n"
  11748. "Parsing Failed. Line"
  11749. msgstr ""
  11750. "Eroare de analiza Excellon.\n"
  11751. "Analizarea a esuat. Linia"
  11752. #: appParsers/ParseFont.py:303
  11753. msgid "Font not supported, try another one."
  11754. msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul."
  11755. #: appParsers/ParseGerber.py:426
  11756. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11757. msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare"
  11758. #: appParsers/ParseGerber.py:426 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11759. msgid "lines"
  11760. msgstr "linii"
  11761. #: appParsers/ParseGerber.py:1037 appParsers/ParseGerber.py:1137
  11762. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11763. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11764. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11765. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11766. msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată"
  11767. #: appParsers/ParseGerber.py:1039 appParsers/ParseGerber.py:1139
  11768. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11769. msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!"
  11770. #: appParsers/ParseGerber.py:1093
  11771. msgid ""
  11772. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11773. "parser errors. Line number"
  11774. msgstr ""
  11775. "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt "
  11776. "erori de parsare. Numărul liniei"
  11777. #: appParsers/ParseGerber.py:1523 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11778. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11779. msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele"
  11780. #: appParsers/ParseGerber.py:1541
  11781. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11782. msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber."
  11783. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11784. msgid "Gerber Line"
  11785. msgstr "Linia Gerber"
  11786. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11787. msgid "Gerber Line Content"
  11788. msgstr "Continut linie Gerber"
  11789. #: appParsers/ParseGerber.py:1603
  11790. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11791. msgstr "Eroare in parserul Gerber"
  11792. #: appParsers/ParseGerber.py:2046
  11793. msgid "Gerber Scale done."
  11794. msgstr "Scalarea Gerber efectuată."
  11795. #: appParsers/ParseGerber.py:2138
  11796. msgid "Gerber Offset done."
  11797. msgstr "Offsetare Gerber efectuată."
  11798. #: appParsers/ParseGerber.py:2214
  11799. msgid "Gerber Mirror done."
  11800. msgstr "Oglindirea Gerber efectuată."
  11801. #: appParsers/ParseGerber.py:2288
  11802. msgid "Gerber Skew done."
  11803. msgstr "Deformarea Gerber efectuată."
  11804. #: appParsers/ParseGerber.py:2350
  11805. msgid "Gerber Rotate done."
  11806. msgstr "Rotatia Gerber efectuată."
  11807. #: appParsers/ParseGerber.py:2507
  11808. msgid "Gerber Buffer done."
  11809. msgstr "Buffer Gerber efectuat."
  11810. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11811. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11812. msgstr "Prelucrare HPGL2. Analizare"
  11813. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11814. msgid "HPGL2 Line"
  11815. msgstr "Linie HPGL2"
  11816. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11817. msgid "HPGL2 Line Content"
  11818. msgstr "Continut linie HPGL2"
  11819. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11820. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11821. msgstr "Eroare in parserul HPGL2"
  11822. #: appProcess.py:172
  11823. msgid "processes running."
  11824. msgstr "procesele care rulează."
  11825. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11826. msgid "Align Objects"
  11827. msgstr "Aliniere Obiecte"
  11828. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11829. msgid "Align Tool"
  11830. msgstr "Unealta Aliniere"
  11831. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11832. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11833. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM pentru a fi aliniat..."
  11834. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11835. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11836. msgstr ""
  11837. "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM către care să se facă alinierea..."
  11838. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11839. msgid "First Point"
  11840. msgstr "Primul punct"
  11841. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11842. msgid "Click on the START point."
  11843. msgstr "Click pe punctul START."
  11844. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11845. #: appTools/ToolDblSided.py:285
  11846. msgid "Cancelled by user request."
  11847. msgstr "Anulat prin solicitarea utilizatorului."
  11848. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11849. msgid "Click on the DESTINATION point."
  11850. msgstr "Click pe punctul DESTINATIE."
  11851. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11852. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11853. msgid "Or right click to cancel."
  11854. msgstr "Sau fă click dreapta pentru anulare."
  11855. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11856. #: appTools/ToolFiducials.py:718
  11857. msgid "Second Point"
  11858. msgstr "Al doilea punct"
  11859. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11860. msgid "MOVING object"
  11861. msgstr "MISCARE obiect"
  11862. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11863. msgid ""
  11864. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11865. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11866. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11867. "in the Object combobox."
  11868. msgstr ""
  11869. "Specifică tipul de obiect care va fi aliniat.\n"
  11870. "Poate fi de tipul: Gerber sau Excellon.\n"
  11871. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11872. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11873. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11874. msgid "Object to be aligned."
  11875. msgstr "Obiect care trebuie aliniat."
  11876. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11877. #, fuzzy
  11878. #| msgid "TARGET object"
  11879. msgid "DESTINATION object"
  11880. msgstr "Obiectul TINTA"
  11881. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11882. msgid ""
  11883. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11884. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11885. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11886. "in the Object combobox."
  11887. msgstr ""
  11888. "Specifică tipul de obiect la care se va alinia un alt obiect.\n"
  11889. "Poate fi de tipul: Gerbe sau Excellon.\n"
  11890. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11891. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11892. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11893. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11894. msgstr "Obiectul către care se face alinierea. Aliniator."
  11895. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11896. msgid "Alignment Type"
  11897. msgstr "Tip Aliniere"
  11898. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11899. msgid ""
  11900. "The type of alignment can be:\n"
  11901. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11902. "translation\n"
  11903. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11904. "translation followed by rotation"
  11905. msgstr ""
  11906. "Tipul de aliniere poate fi:\n"
  11907. "- Punct Singular -> necesită un singur punct de sincronizare, actiunea va fi "
  11908. "o translatie\n"
  11909. "- Punct Dublu -> necesita două puncta de sincronizare, actiunea va di o "
  11910. "translatie urmată de o posibilă rotatie"
  11911. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11912. msgid "Single Point"
  11913. msgstr "Punct Singular"
  11914. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11915. msgid "Dual Point"
  11916. msgstr "Punct Dublu"
  11917. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11918. msgid "Align Object"
  11919. msgstr "Aliniază Obiectul"
  11920. #: appTools/ToolAlignObjects.py:483
  11921. msgid ""
  11922. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11923. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11924. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11925. msgstr ""
  11926. "Aliniază obiectul specificat la obiectul aliniator.\n"
  11927. "Dacă doar un singul punct de aliniere este folosit atunci se presupune o "
  11928. "simplă translatie.\n"
  11929. "Daca se folosesc două puncte atunci va fi o translatie urmată de o posibilă "
  11930. "rotatie."
  11931. #: appTools/ToolAlignObjects.py:498 appTools/ToolCalculators.py:372
  11932. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1577
  11933. #: appTools/ToolCorners.py:444 appTools/ToolCutOut.py:2392
  11934. #: appTools/ToolDblSided.py:947 appTools/ToolDrilling.py:2649
  11935. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
  11936. #: appTools/ToolFiducials.py:932 appTools/ToolFilm.py:1383
  11937. #: appTools/ToolInvertGerber.py:286 appTools/ToolIsolation.py:3477
  11938. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4271
  11939. #: appTools/ToolOptimal.py:593 appTools/ToolPaint.py:3194
  11940. #: appTools/ToolPanelize.py:889 appTools/ToolPunchGerber.py:993
  11941. #: appTools/ToolQRCode.py:904 appTools/ToolRulesCheck.py:1618
  11942. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1557 appTools/ToolSub.py:752
  11943. #: appTools/ToolTransform.py:920
  11944. msgid "Reset Tool"
  11945. msgstr "Resetați Unealta"
  11946. #: appTools/ToolAlignObjects.py:501 appTools/ToolCalculators.py:375
  11947. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1580
  11948. #: appTools/ToolCorners.py:447 appTools/ToolCutOut.py:2395
  11949. #: appTools/ToolDblSided.py:950 appTools/ToolDrilling.py:2652
  11950. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:461 appTools/ToolExtractDrills.py:705
  11951. #: appTools/ToolFiducials.py:935 appTools/ToolFilm.py:1386
  11952. #: appTools/ToolInvertGerber.py:289 appTools/ToolIsolation.py:3480
  11953. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4274
  11954. #: appTools/ToolOptimal.py:596 appTools/ToolPaint.py:3197
  11955. #: appTools/ToolPanelize.py:892 appTools/ToolPunchGerber.py:996
  11956. #: appTools/ToolQRCode.py:907 appTools/ToolRulesCheck.py:1621
  11957. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1560 appTools/ToolSub.py:755
  11958. #: appTools/ToolTransform.py:923
  11959. msgid "Will reset the tool parameters."
  11960. msgstr "Va reseta parametrii uneltei."
  11961. #: appTools/ToolCalculators.py:77
  11962. msgid "Calc. Tool"
  11963. msgstr "Unealta Calc"
  11964. #: appTools/ToolCalculators.py:151
  11965. msgid "Calculators"
  11966. msgstr "Calculatoare"
  11967. #: appTools/ToolCalculators.py:153
  11968. msgid "Units Calculator"
  11969. msgstr "Calculator Unitati"
  11970. #: appTools/ToolCalculators.py:196
  11971. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  11972. msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM"
  11973. #: appTools/ToolCalculators.py:201
  11974. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  11975. msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH"
  11976. #: appTools/ToolCalculators.py:237
  11977. msgid ""
  11978. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  11979. "It is specified by manufacturer."
  11980. msgstr ""
  11981. "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n"
  11982. "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  11983. #: appTools/ToolCalculators.py:246
  11984. msgid ""
  11985. "This is the depth to cut into the material.\n"
  11986. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  11987. msgstr ""
  11988. "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n"
  11989. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  11990. #: appTools/ToolCalculators.py:254
  11991. msgid ""
  11992. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  11993. "FlatCAM Gerber section.\n"
  11994. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  11995. msgstr ""
  11996. "Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n"
  11997. "sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
  11998. "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<."
  11999. #: appTools/ToolCalculators.py:265 appTools/ToolCalculators.py:361
  12000. msgid "Calculate"
  12001. msgstr "Calculează"
  12002. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  12003. msgid ""
  12004. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  12005. " depending on which is desired and which is known. "
  12006. msgstr ""
  12007. "Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului "
  12008. "uneltei,\n"
  12009. "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. "
  12010. #: appTools/ToolCalculators.py:331
  12011. msgid "Current Value"
  12012. msgstr "Intensitate"
  12013. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  12014. msgid ""
  12015. "This is the current intensity value\n"
  12016. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  12017. msgstr ""
  12018. "Intensitatea curentului electric care se va seta\n"
  12019. "in sursa de alimentare. In Amperi."
  12020. #: appTools/ToolCalculators.py:342
  12021. msgid "Time"
  12022. msgstr "Durată"
  12023. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  12024. msgid ""
  12025. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  12026. "In minutes."
  12027. msgstr ""
  12028. "TImpul necesar (calculat) pentru\n"
  12029. "efectuarea procedurii. In minute."
  12030. #: appTools/ToolCalculators.py:364
  12031. msgid ""
  12032. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  12033. "depending on the parameters above"
  12034. msgstr ""
  12035. "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n"
  12036. "in funcţie de parametrii de mai sus"
  12037. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  12038. msgid "Tool initialized"
  12039. msgstr "Unealtă initializată"
  12040. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  12041. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  12042. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM sursă ..."
  12043. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  12044. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  12045. msgstr "Obțineți primul punct de calibrare. Stânga jos..."
  12046. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  12047. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  12048. msgstr ""
  12049. "Obțineți al doilea punct de calibrare. Dreapta jos (sau în stânga sus) ..."
  12050. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  12051. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  12052. msgstr ""
  12053. "Obțineți al treilea punct de calibrare. Sus stanga (sau în jos dreapta)..."
  12054. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  12055. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  12056. msgstr "Obțineți punctul de calibrare Forth. Sus în dreapta..."
  12057. #: appTools/ToolCalibration.py:294
  12058. msgid "Done. All four points have been acquired."
  12059. msgstr "Terminat. Toate cele patru puncte au fost obținute."
  12060. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  12061. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  12062. msgstr "GCode de verificare pentru Unealta FlatCAM de Calibrare"
  12063. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  12064. msgid "Gcode Viewer"
  12065. msgstr "Gcode Viewer"
  12066. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  12067. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  12068. msgstr "Anulat. Patru puncte sunt necesare pentru generarea GCode."
  12069. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  12070. msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  12071. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM ..."
  12072. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  12073. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  12074. msgstr "Parametrii folosiți la crearea codului GC pentru aceasta unealta."
  12075. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  12076. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  12077. msgstr "PASUL 1: Obțineți punctele de calibrare"
  12078. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  12079. msgid ""
  12080. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  12081. "Those four points should be in the four\n"
  12082. "(as much as possible) corners of the object."
  12083. msgstr ""
  12084. "Alege patru puncte făcând clic pe ecran.\n"
  12085. "Aceste patru puncte ar trebui să fie în cele patru\n"
  12086. "(pe cât posibil) colțurile obiectului."
  12087. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:196
  12088. #: appTools/ToolPanelize.py:676 appTools/ToolProperties.py:180
  12089. msgid "Object Type"
  12090. msgstr "Tip Obiect"
  12091. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  12092. msgid "Source object selection"
  12093. msgstr "Selectarea obiectului sursă"
  12094. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  12095. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  12096. msgstr ""
  12097. "Obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca sursă pentru punctele de referință."
  12098. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  12099. msgid "Calibration Points"
  12100. msgstr "Puncte de calibrare"
  12101. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  12102. msgid ""
  12103. "Contain the expected calibration points and the\n"
  12104. "ones measured."
  12105. msgstr ""
  12106. "Conține punctele de calibrare așteptate și\n"
  12107. "cele măsurate."
  12108. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:652
  12109. #: appTools/ToolSub.py:707
  12110. msgid "Target"
  12111. msgstr "Tintă"
  12112. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  12113. msgid "Found Delta"
  12114. msgstr "Delta găsit"
  12115. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  12116. msgid "Bot Left X"
  12117. msgstr "Stânga jos X"
  12118. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  12119. msgid "Bot Left Y"
  12120. msgstr "Stânga jos Y"
  12121. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  12122. msgid "Bot Right X"
  12123. msgstr "Dreapta-jos X"
  12124. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  12125. msgid "Bot Right Y"
  12126. msgstr "Dreapta-jos Y"
  12127. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  12128. msgid "Top Left X"
  12129. msgstr "Stânga sus X"
  12130. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  12131. msgid "Top Left Y"
  12132. msgstr "Stânga sus Y"
  12133. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  12134. msgid "Top Right X"
  12135. msgstr "Dreapta-sus X"
  12136. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  12137. msgid "Top Right Y"
  12138. msgstr "Dreapta-sus Y"
  12139. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  12140. msgid "Get Points"
  12141. msgstr "Obține puncte"
  12142. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  12143. msgid ""
  12144. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  12145. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  12146. "Those four points should be in the four squares of\n"
  12147. "the object."
  12148. msgstr ""
  12149. "Alegeți patru puncte dând clic pe ecran dacă alegeți sursa\n"
  12150. "„liber” sau în interiorul geometriei obiectului dacă sursa este „obiect”.\n"
  12151. "Aceste patru puncte ar trebui să se afle în cele patru colțuri ale\n"
  12152. "obiectului."
  12153. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  12154. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  12155. msgstr "PASUL 2: GCode de verificare"
  12156. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  12157. msgid ""
  12158. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  12159. "the four points acquired above.\n"
  12160. "The points sequence is:\n"
  12161. "- first point -> set the origin\n"
  12162. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12163. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12164. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  12165. msgstr ""
  12166. "Generați fișier GCode pentru a localiza și alinia PCB-ul utilizând\n"
  12167. "cele patru puncte dobândite mai sus.\n"
  12168. "Secvența punctelor este:\n"
  12169. "- primul punct -> setați originea\n"
  12170. "- al doilea punct -> punctul de aliniere. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  12171. "dreapta.\n"
  12172. "- al treilea punct -> punctul de verificare. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  12173. "dreapta.\n"
  12174. "- punctul înainte -> punctul de verificare final. Doar pentru evaluare."
  12175. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1420
  12176. msgid "Generate GCode"
  12177. msgstr "Generează GCode"
  12178. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  12179. msgid "STEP 3: Adjustments"
  12180. msgstr "PASUL 3: Reglaje"
  12181. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  12182. msgid ""
  12183. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  12184. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  12185. "in the fields Found (Delta)."
  12186. msgstr ""
  12187. "Calculați factorii de Scalare și Deformare pe baza diferențelor (delta)\n"
  12188. "găsite la verificarea modelului PCB. Diferențele trebuie completate\n"
  12189. "în câmpurile găsite (Delta)."
  12190. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  12191. msgid "Calculate Factors"
  12192. msgstr "Calculați factorii"
  12193. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  12194. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  12195. msgstr "PASUL 4: GCode ajustat"
  12196. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  12197. msgid ""
  12198. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12199. "the factors above."
  12200. msgstr ""
  12201. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  12202. "factorii de mai sus."
  12203. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  12204. msgid "Scale Factor X:"
  12205. msgstr "Factor scalare X:"
  12206. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  12207. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  12208. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X."
  12209. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  12210. msgid "Scale Factor Y:"
  12211. msgstr "Factor scalare Y:"
  12212. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  12213. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  12214. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
  12215. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  12216. msgid "Apply Scale Factors"
  12217. msgstr "Aplicați factorii de scalare"
  12218. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  12219. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  12220. msgstr "Aplicați factorii de Scalare asupra punctelor de calibrare."
  12221. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  12222. msgid "Skew Angle X:"
  12223. msgstr "Unghi X Deformare:"
  12224. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  12225. msgid "Skew Angle Y:"
  12226. msgstr "Unghi Y Deformare:"
  12227. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  12228. msgid "Apply Skew Factors"
  12229. msgstr "Aplicați factorii de deformare"
  12230. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  12231. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  12232. msgstr "Aplicați factorii de Deformare asupra punctelor de calibrare."
  12233. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  12234. msgid "Generate Adjusted GCode"
  12235. msgstr "Generați GCode ajustat"
  12236. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  12237. msgid ""
  12238. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12239. "the factors set above.\n"
  12240. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  12241. "before clicking this button."
  12242. msgstr ""
  12243. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  12244. "factorii stabiliți mai sus.\n"
  12245. "Parametrii GCode pot fi reglați\n"
  12246. "înainte de a face clic pe acest buton."
  12247. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  12248. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  12249. msgstr "PASUL 5: Calibrați obiectele FlatCAM"
  12250. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  12251. msgid ""
  12252. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  12253. "with the factors determined and verified above."
  12254. msgstr ""
  12255. "Reglați obiectele FlatCAM\n"
  12256. "cu factorii determinați și verificați mai sus."
  12257. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  12258. msgid "Adjusted object type"
  12259. msgstr "Tipul obiectului ajustat"
  12260. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  12261. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  12262. msgstr "Tipul obiectului FlatCAM care trebuie ajustat."
  12263. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  12264. msgid "Adjusted object selection"
  12265. msgstr "Selectarea obiectului ajustat"
  12266. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  12267. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  12268. msgstr "Obiectul FlatCAM care trebuie ajustat."
  12269. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  12270. msgid "Calibrate"
  12271. msgstr "Calibreaza"
  12272. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  12273. msgid ""
  12274. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  12275. "with the factors determined above."
  12276. msgstr ""
  12277. "Reglați (Scalați și / sau Deformați) obiectele\n"
  12278. "cu factorii determinați mai sus."
  12279. #: appTools/ToolCopperThieving.py:184 appTools/ToolCopperThieving.py:209
  12280. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  12281. msgstr "Gridul de Linii funcționează numai pentru referința „în sine” ..."
  12282. #: appTools/ToolCopperThieving.py:195
  12283. msgid "Solid fill selected."
  12284. msgstr "Umplere solidă selectată."
  12285. #: appTools/ToolCopperThieving.py:200
  12286. msgid "Dots grid fill selected."
  12287. msgstr "Umplere Grila de Puncte selectată."
  12288. #: appTools/ToolCopperThieving.py:205
  12289. msgid "Squares grid fill selected."
  12290. msgstr "Umplere Grila de Pătrate selectată."
  12291. #: appTools/ToolCopperThieving.py:226 appTools/ToolCopperThieving.py:308
  12292. #: appTools/ToolCopperThieving.py:910 appTools/ToolCorners.py:120
  12293. #: appTools/ToolDblSided.py:304 appTools/ToolExtractDrills.py:141
  12294. #: appTools/ToolFiducials.py:187 appTools/ToolFiducials.py:464
  12295. #: appTools/ToolOptimal.py:138 appTools/ToolPunchGerber.py:188
  12296. #: appTools/ToolQRCode.py:158
  12297. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  12298. msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
  12299. #: appTools/ToolCopperThieving.py:239 appTools/ToolCopperThieving.py:838
  12300. msgid "Append geometry"
  12301. msgstr "Adăugați geometria"
  12302. #: appTools/ToolCopperThieving.py:283 appTools/ToolCopperThieving.py:871
  12303. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1016
  12304. msgid "Append source file"
  12305. msgstr "Adăugați fișierul sursă"
  12306. #: appTools/ToolCopperThieving.py:291 appTools/ToolCopperThieving.py:879
  12307. msgid "Copper Thieving Tool done."
  12308. msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata."
  12309. #: appTools/ToolCopperThieving.py:318 appTools/ToolCopperThieving.py:351
  12310. #: appTools/ToolCutOut.py:542 appTools/ToolCutOut.py:915
  12311. #: appTools/ToolDrilling.py:726 appTools/ToolDrilling.py:1582
  12312. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:99
  12313. #: appTools/ToolIsolation.py:908 appTools/ToolIsolation.py:1345
  12314. #: appTools/ToolIsolation.py:1372 appTools/ToolMilling.py:424
  12315. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  12316. #: appTools/ToolNCC.py:830 appTools/ToolNCC.py:1262 appTools/ToolNCC.py:1308
  12317. #: appTools/ToolNCC.py:1341 appTools/ToolPaint.py:1086
  12318. #: appTools/ToolPanelize.py:191 appTools/ToolPanelize.py:205
  12319. #: appTools/ToolSub.py:157 appTools/ToolSub.py:170 appTools/ToolSub.py:359
  12320. #: appTools/ToolSub.py:372 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  12321. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  12322. msgid "Could not retrieve object"
  12323. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  12324. #: appTools/ToolCopperThieving.py:379
  12325. msgid "Click the end point of the filling area."
  12326. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere."
  12327. #: appTools/ToolCopperThieving.py:507 appTools/ToolCopperThieving.py:511
  12328. #: appTools/ToolCopperThieving.py:572
  12329. msgid "Thieving"
  12330. msgstr "Thieving"
  12331. #: appTools/ToolCopperThieving.py:518
  12332. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  12333. msgstr "Unealta Thieving Tool a pornit. Se citesc parametrii."
  12334. #: appTools/ToolCopperThieving.py:543
  12335. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  12336. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc poligoanele de isolare."
  12337. #: appTools/ToolCopperThieving.py:588
  12338. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  12339. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc zonele de umplut cu cupru."
  12340. #: appTools/ToolCopperThieving.py:599 appTools/ToolFilm.py:631
  12341. #: appTools/ToolFilm.py:879 appTools/ToolIsolation.py:916
  12342. #: appTools/ToolNCC.py:837 appTools/ToolOptimal.py:145
  12343. #: appTools/ToolPanelize.py:612 appTools/ToolRulesCheck.py:626
  12344. msgid "Working..."
  12345. msgstr "Se lucrează..."
  12346. #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
  12347. msgid "Geometry not supported for bounding box"
  12348. msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare"
  12349. #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1632
  12350. #: appTools/ToolNCC.py:1687 appTools/ToolNCC.py:2627 appTools/ToolPaint.py:2457
  12351. msgid "No object available."
  12352. msgstr "Nici-un obiect disponibil."
  12353. #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1657
  12354. #: appTools/ToolNCC.py:1710 appTools/ToolNCC.py:2669
  12355. msgid "The reference object type is not supported."
  12356. msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
  12357. #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
  12358. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  12359. msgstr ""
  12360. "Unealta Copper Thieving. Se adauga o noua geometrie si se fuzioneaza acestea."
  12361. #: appTools/ToolCopperThieving.py:690
  12362. msgid "Create geometry"
  12363. msgstr "Creați geometrie"
  12364. #: appTools/ToolCopperThieving.py:890 appTools/ToolCopperThieving.py:894
  12365. msgid "P-Plating Mask"
  12366. msgstr "Mască M-Placare"
  12367. #: appTools/ToolCopperThieving.py:916
  12368. msgid "Append PP-M geometry"
  12369. msgstr "Adaugă geometrie mască PM"
  12370. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1034
  12371. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  12372. msgstr "Generarea măștii de placare cu model efectuată."
  12373. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1106
  12374. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  12375. msgstr "Unealta Copper Thieving terminata."
  12376. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1165 appTools/ToolFiducials.py:875
  12377. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  12378. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga Copper Thieving."
  12379. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1191
  12380. msgid ""
  12381. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  12382. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  12383. "and the copper traces in the Gerber file."
  12384. msgstr ""
  12385. "Aceasta stabileste distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  12386. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  12387. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  12388. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1224
  12389. msgid ""
  12390. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  12391. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  12392. "filled.\n"
  12393. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  12394. "another object."
  12395. msgstr ""
  12396. "- „Însuși” - amploarea Copper Thieving se bazează pe suprafata obiectului.\n"
  12397. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  12398. "zonei.\n"
  12399. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  12400. "alt obiect."
  12401. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1231 appTools/ToolIsolation.py:3385
  12402. #: appTools/ToolNCC.py:4210 appTools/ToolPaint.py:3137
  12403. msgid "Ref. Type"
  12404. msgstr "Tip Ref"
  12405. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1233
  12406. msgid ""
  12407. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12408. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12409. msgstr ""
  12410. "Tipul obiectului FlatCAM care va fi utilizat ca referință la Copper "
  12411. "Thieving.\n"
  12412. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometrie."
  12413. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1242 appTools/ToolIsolation.py:3396
  12414. #: appTools/ToolNCC.py:4220 appTools/ToolPaint.py:3147
  12415. msgid "Ref. Object"
  12416. msgstr "Obiect Ref"
  12417. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1244 appTools/ToolIsolation.py:3398
  12418. #: appTools/ToolNCC.py:4222 appTools/ToolPaint.py:3149
  12419. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12420. msgstr ""
  12421. "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru."
  12422. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1420
  12423. msgid "Insert Copper thieving"
  12424. msgstr "Inserați Copper Thieving"
  12425. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1422
  12426. msgid ""
  12427. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12428. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12429. msgstr ""
  12430. "Se va adăuga un poligon (poate fi împărțit în mai multe părți)\n"
  12431. "care va înconjura traseele Gerber la o anumită distanță."
  12432. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1481
  12433. msgid "Insert Robber Bar"
  12434. msgstr "Inserați Rober Bar"
  12435. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1483
  12436. msgid ""
  12437. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12438. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12439. "at a certain distance.\n"
  12440. "Required when doing holes pattern plating."
  12441. msgstr ""
  12442. "Se va adăuga un poligon cu o grosime definită\n"
  12443. "care va înconjura obiectul Gerber\n"
  12444. "la o anumită distanță.\n"
  12445. "Necesar atunci când faceți placare găuri cu model."
  12446. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1507
  12447. msgid "Select Soldermask object"
  12448. msgstr "Selectați obiectul Soldermask"
  12449. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1509
  12450. msgid ""
  12451. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12452. "It will be used as a base for\n"
  12453. "the pattern plating mask."
  12454. msgstr ""
  12455. "Obiect Gerber cu Soldermask.\n"
  12456. "Acesta va fi folosit ca bază pentru\n"
  12457. "generarea de masca pentru placare cu model."
  12458. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1538
  12459. msgid "Plated area"
  12460. msgstr "Zona placată"
  12461. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1540
  12462. msgid ""
  12463. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12464. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12465. "\n"
  12466. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12467. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12468. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12469. "calculated from the soldermask openings."
  12470. msgstr ""
  12471. "Zona de placat prin placare cu model.\n"
  12472. "Practic este realizată din deschiderile din masca de placare.\n"
  12473. "\n"
  12474. "<<AVERTISMENT>> - suprafața calculată este de fapt un pic mai mare\n"
  12475. "datorită faptului că deschiderile de soldermask sunt prin design\n"
  12476. "un pic mai mari decât padurile de cupru, iar această zonă este\n"
  12477. "calculată din deschiderile soldermask."
  12478. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1551
  12479. msgid "mm"
  12480. msgstr "mm"
  12481. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1553
  12482. msgid "in"
  12483. msgstr "in"
  12484. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1560
  12485. msgid "Generate pattern plating mask"
  12486. msgstr "Generați mască de placare cu model"
  12487. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
  12488. msgid ""
  12489. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12490. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12491. "the robber bar if those were generated."
  12492. msgstr ""
  12493. "Se va adăuga la geometria soldermask Gerber \n"
  12494. "geometriile Copper Thieving și / sau\n"
  12495. "Robber Bar dacă acestea au fost generate."
  12496. #: appTools/ToolCorners.py:87
  12497. msgid "Corners Tool"
  12498. msgstr "Unealta Marcaje Colt"
  12499. #: appTools/ToolCorners.py:157
  12500. msgid "Please select at least a location"
  12501. msgstr "Vă rugăm să selectați cel puțin o locație"
  12502. #: appTools/ToolCorners.py:292
  12503. msgid "Corners Tool exit."
  12504. msgstr "Unealta Marcaj Colturi a terminat."
  12505. #: appTools/ToolCorners.py:319
  12506. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12507. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga marcaje de colt."
  12508. #: appTools/ToolCorners.py:335
  12509. msgid "Locations"
  12510. msgstr "Locaţii"
  12511. #: appTools/ToolCorners.py:337
  12512. msgid "Locations where to place corner markers."
  12513. msgstr "Locații unde să plasați markerele de colț."
  12514. #: appTools/ToolCorners.py:354 appTools/ToolFiducials.py:706
  12515. msgid "Top Right"
  12516. msgstr "Dreapta-sus"
  12517. #: appTools/ToolCorners.py:363
  12518. msgid "Toggle ALL"
  12519. msgstr "Comută Toate"
  12520. #: appTools/ToolCorners.py:429
  12521. msgid "Add Marker"
  12522. msgstr "Adaugă Marcaj"
  12523. #: appTools/ToolCorners.py:431
  12524. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12525. msgstr "Va adăuga marcaje de colț în fișierul Gerber selectat."
  12526. #: appTools/ToolCutOut.py:280 appTools/ToolIsolation.py:791
  12527. #: appTools/ToolIsolation.py:1049 appTools/ToolIsolation.py:1185
  12528. #: appTools/ToolNCC.py:458 appTools/ToolNCC.py:946 appTools/ToolNCC.py:1084
  12529. #: appTools/ToolPaint.py:395 appTools/ToolPaint.py:686
  12530. #: appTools/ToolPaint.py:823 appTools/ToolSolderPaste.py:131
  12531. #: appTools/ToolSolderPaste.py:464 app_Main.py:4490
  12532. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  12533. msgstr ""
  12534. "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
  12535. #: appTools/ToolCutOut.py:356 appTools/ToolIsolation.py:1130
  12536. #: appTools/ToolNCC.py:1029 appTools/ToolPaint.py:767
  12537. #, fuzzy
  12538. #| msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  12539. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  12540. msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
  12541. #: appTools/ToolCutOut.py:363 appTools/ToolDrilling.py:955
  12542. #: appTools/ToolIsolation.py:1137 appTools/ToolNCC.py:1036
  12543. #: appTools/ToolPaint.py:775
  12544. msgid ""
  12545. "Cancelled.\n"
  12546. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  12547. msgstr ""
  12548. #: appTools/ToolCutOut.py:387
  12549. #, fuzzy
  12550. #| msgid "Add Tool from Tools DB"
  12551. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12552. msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
  12553. #: appTools/ToolCutOut.py:455
  12554. #, fuzzy
  12555. #| msgid "Default Values"
  12556. msgid "Default tool added."
  12557. msgstr "Val. Implicite"
  12558. #: appTools/ToolCutOut.py:464 appTools/ToolIsolation.py:2577
  12559. #: appTools/ToolNCC.py:3602 appTools/ToolPaint.py:2620
  12560. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12561. msgstr ""
  12562. #: appTools/ToolCutOut.py:487
  12563. #, fuzzy
  12564. #| msgid "Tool copied from Tools DB."
  12565. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12566. msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
  12567. #: appTools/ToolCutOut.py:547
  12568. msgid ""
  12569. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12570. "Select one and try again."
  12571. msgstr ""
  12572. "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n"
  12573. "Selectează unul și încearcă din nou."
  12574. #: appTools/ToolCutOut.py:553 appTools/ToolCutOut.py:924
  12575. #: appTools/ToolCutOut.py:1298 appTools/ToolCutOut.py:1429
  12576. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12577. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12578. msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală."
  12579. #: appTools/ToolCutOut.py:566 appTools/ToolCutOut.py:938
  12580. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12581. msgstr ""
  12582. "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  12583. "reîncearcă."
  12584. #: appTools/ToolCutOut.py:571 appTools/ToolCutOut.py:942
  12585. msgid ""
  12586. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  12587. "Fill in a correct value and retry. "
  12588. msgstr ""
  12589. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  12590. "„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. "
  12591. #: appTools/ToolCutOut.py:889 appTools/ToolCutOut.py:1258
  12592. #: appTools/ToolCutOut.py:1613
  12593. #, fuzzy
  12594. #| msgid "Open GCode file failed."
  12595. msgid "Mouse bites failed."
  12596. msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
  12597. #: appTools/ToolCutOut.py:897
  12598. msgid "Any form CutOut operation finished."
  12599. msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
  12600. #: appTools/ToolCutOut.py:919 appTools/ToolDrilling.py:1586
  12601. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12602. #: appTools/ToolIsolation.py:912 appTools/ToolIsolation.py:1349
  12603. #: appTools/ToolIsolation.py:1376 appTools/ToolMilling.py:1326
  12604. #: appTools/ToolNCC.py:834 appTools/ToolNCC.py:1266 appTools/ToolPaint.py:1003
  12605. #: appTools/ToolPanelize.py:196 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12606. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12607. msgid "Object not found"
  12608. msgstr "Obiectul nu a fost gasit"
  12609. #: appTools/ToolCutOut.py:1112 appTools/ToolCutOut.py:1185
  12610. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12611. msgstr "Tăierea rectangulară cu marginea negativă nu este posibilă."
  12612. #: appTools/ToolCutOut.py:1266
  12613. #, fuzzy
  12614. #| msgid "Any form CutOut operation finished."
  12615. msgid "Rectangular CutOut operation finished."
  12616. msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
  12617. #: appTools/ToolCutOut.py:1282 appTools/ToolCutOut.py:1314
  12618. msgid "Could not retrieve Geometry object"
  12619. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie"
  12620. #: appTools/ToolCutOut.py:1287 appTools/ToolCutOut.py:1342
  12621. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12622. msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit"
  12623. #: appTools/ToolCutOut.py:1290
  12624. msgid ""
  12625. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12626. msgstr ""
  12627. "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n"
  12628. "pentru a crea o punte separatoare."
  12629. #: appTools/ToolCutOut.py:1378
  12630. #, fuzzy
  12631. #| msgid "Generate the Geometry object."
  12632. msgid "No tool in the Geometry object."
  12633. msgstr "Generează obiectul Geometrie."
  12634. #: appTools/ToolCutOut.py:1399
  12635. #, fuzzy
  12636. #| msgid ""
  12637. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  12638. msgid ""
  12639. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12640. msgstr ""
  12641. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  12642. "dreapta pentru a termina."
  12643. #: appTools/ToolCutOut.py:1411
  12644. msgid "Could not retrieve Gerber object"
  12645. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber"
  12646. #: appTools/ToolCutOut.py:1416
  12647. msgid ""
  12648. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12649. "Select one and try again."
  12650. msgstr ""
  12651. "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n"
  12652. "Selectează un obiect si incearcă din nou."
  12653. #: appTools/ToolCutOut.py:1422
  12654. msgid ""
  12655. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12656. "Select a Gerber file and try again."
  12657. msgstr ""
  12658. "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n"
  12659. "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou."
  12660. #: appTools/ToolCutOut.py:1457
  12661. msgid "Geometry not supported for cutout"
  12662. msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj"
  12663. #: appTools/ToolCutOut.py:1529
  12664. msgid "Making manual bridge gap..."
  12665. msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..."
  12666. #: appTools/ToolCutOut.py:1617
  12667. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12668. msgstr ""
  12669. #: appTools/ToolCutOut.py:1959
  12670. msgid "Cutout PCB"
  12671. msgstr "Decupare PCB"
  12672. #: appTools/ToolCutOut.py:1985 appTools/ToolDblSided.py:513
  12673. #: appTools/ToolPanelize.py:652
  12674. msgid "Source Object"
  12675. msgstr "Obiect Sursă"
  12676. #: appTools/ToolCutOut.py:1986
  12677. msgid "Object to be cutout"
  12678. msgstr "Obiect care trebuie decupat"
  12679. #: appTools/ToolCutOut.py:1991
  12680. msgid "Kind"
  12681. msgstr "Fel"
  12682. #: appTools/ToolCutOut.py:2013 appTools/ToolDblSided.py:521
  12683. msgid ""
  12684. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12685. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12686. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12687. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12688. msgstr ""
  12689. "Specifica obiectul care va fi decupat.\n"
  12690. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  12691. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  12692. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  12693. "numit >Obiect<."
  12694. #: appTools/ToolCutOut.py:2072 appTools/ToolIsolation.py:3125
  12695. #: appTools/ToolNCC.py:3892 appTools/ToolPaint.py:2901
  12696. msgid ""
  12697. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12698. "with the diameter specified above.\n"
  12699. "This is done by a background search\n"
  12700. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12701. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12702. msgstr ""
  12703. #: appTools/ToolCutOut.py:2098
  12704. msgid "Tool Parameters"
  12705. msgstr "Parametrii Unealtă"
  12706. #: appTools/ToolCutOut.py:2247
  12707. #, fuzzy
  12708. #| msgid "Auto"
  12709. msgid "Automatic"
  12710. msgstr "Auto"
  12711. #: appTools/ToolCutOut.py:2247 appTools/ToolCutOut.py:2322
  12712. #, fuzzy
  12713. #| msgid "B. Manual Bridge Gaps"
  12714. msgid "Bridge Gaps"
  12715. msgstr "B. Punţi realiz. manual"
  12716. #: appTools/ToolCutOut.py:2249
  12717. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12718. msgstr ""
  12719. "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n"
  12720. "a pana la 8 punţi."
  12721. #: appTools/ToolCutOut.py:2288
  12722. msgid ""
  12723. "Cutout the selected object.\n"
  12724. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12725. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12726. msgstr ""
  12727. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12728. "Forma decupajului poate avea orice forma.\n"
  12729. "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  12730. #: appTools/ToolCutOut.py:2303
  12731. msgid ""
  12732. "Cutout the selected object.\n"
  12733. "The resulting cutout shape is\n"
  12734. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12735. "the bounding box of the Object."
  12736. msgstr ""
  12737. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12738. "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.."
  12739. #: appTools/ToolCutOut.py:2324
  12740. msgid ""
  12741. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12742. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12743. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12744. msgstr ""
  12745. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12746. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12747. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12748. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12749. "se va apasa tasta 'Escape'. "
  12750. #: appTools/ToolCutOut.py:2340
  12751. msgid "Generate Manual Geometry"
  12752. msgstr "Generați geometrie manuală"
  12753. #: appTools/ToolCutOut.py:2343
  12754. msgid ""
  12755. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12756. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12757. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12758. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12759. msgstr ""
  12760. "Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n"
  12761. "atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoara\n"
  12762. "urmărindu-i forma.\n"
  12763. "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n"
  12764. "numit >Obiect<."
  12765. #: appTools/ToolCutOut.py:2363
  12766. #, fuzzy
  12767. #| msgid "Subtract Geometry"
  12768. msgid "Manual cutout Geometry"
  12769. msgstr "Scadeti Geometria"
  12770. #: appTools/ToolCutOut.py:2365
  12771. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12772. msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual."
  12773. #: appTools/ToolCutOut.py:2372
  12774. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12775. msgstr "Adaugă punţi manual"
  12776. #: appTools/ToolCutOut.py:2375
  12777. msgid ""
  12778. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12779. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12780. "the surrounding material.\n"
  12781. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12782. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12783. msgstr ""
  12784. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12785. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12786. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12787. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12788. "se va apasa tasta 'Escape'."
  12789. #: appTools/ToolDblSided.py:107
  12790. msgid "2-Sided Tool"
  12791. msgstr "Unealta 2-fețe"
  12792. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12793. msgid ""
  12794. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12795. "and retry."
  12796. msgstr ""
  12797. "Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si "
  12798. "încearcă din nou."
  12799. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12800. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12801. msgstr ""
  12802. "Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou."
  12803. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12804. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12805. msgstr ""
  12806. "Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și "
  12807. "încearcă din nou."
  12808. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12809. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12810. msgstr ""
  12811. "Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou."
  12812. #: appTools/ToolDblSided.py:213
  12813. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12814. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
  12815. #: appTools/ToolDblSided.py:224 appTools/ToolPunchGerber.py:209
  12816. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12817. msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..."
  12818. #: appTools/ToolDblSided.py:236
  12819. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12820. msgstr ""
  12821. #: appTools/ToolDblSided.py:280
  12822. #, fuzzy
  12823. #| msgid "Mirror Reference point"
  12824. msgid "Mirror reference point set."
  12825. msgstr "Punct referinţă Oglindire"
  12826. #: appTools/ToolDblSided.py:308
  12827. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12828. msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite."
  12829. #: appTools/ToolDblSided.py:320
  12830. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12831. msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..."
  12832. #: appTools/ToolDblSided.py:330
  12833. msgid ""
  12834. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12835. "again ..."
  12836. msgstr ""
  12837. "Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..."
  12838. #: appTools/ToolDblSided.py:337 camlib.py:2401
  12839. msgid "Object was mirrored"
  12840. msgstr "Obiectul a fost oglindit"
  12841. #: appTools/ToolDblSided.py:403 app_Main.py:4629 app_Main.py:4784
  12842. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  12843. msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
  12844. #: appTools/ToolDblSided.py:487
  12845. msgid "2-Sided PCB"
  12846. msgstr "2-fețe PCB"
  12847. #: appTools/ToolDblSided.py:514
  12848. msgid "Objects to be mirrored"
  12849. msgstr "Obiecte care vor fi Oglindite"
  12850. #: appTools/ToolDblSided.py:560
  12851. msgid "Bounds Values"
  12852. msgstr "Valorile Limitelor"
  12853. #: appTools/ToolDblSided.py:562
  12854. msgid ""
  12855. "Select on canvas the object(s)\n"
  12856. "for which to calculate bounds values."
  12857. msgstr ""
  12858. "Selectati pe suprafata de afisare obiectul(e)\n"
  12859. "pentru care se calculează valorile limitelor."
  12860. #: appTools/ToolDblSided.py:572
  12861. msgid "X min"
  12862. msgstr "X min"
  12863. #: appTools/ToolDblSided.py:574 appTools/ToolDblSided.py:588
  12864. msgid "Minimum location."
  12865. msgstr "Locație minimă."
  12866. #: appTools/ToolDblSided.py:586
  12867. msgid "Y min"
  12868. msgstr "Y min"
  12869. #: appTools/ToolDblSided.py:600
  12870. msgid "X max"
  12871. msgstr "X max"
  12872. #: appTools/ToolDblSided.py:602 appTools/ToolDblSided.py:616
  12873. msgid "Maximum location."
  12874. msgstr "Locație maximă."
  12875. #: appTools/ToolDblSided.py:614
  12876. msgid "Y max"
  12877. msgstr "Y max"
  12878. #: appTools/ToolDblSided.py:625
  12879. msgid "Center point coordinates"
  12880. msgstr "Coordonatele punctului central"
  12881. #: appTools/ToolDblSided.py:627
  12882. msgid "Centroid"
  12883. msgstr "Centroid"
  12884. #: appTools/ToolDblSided.py:629
  12885. msgid ""
  12886. "The center point location for the rectangular\n"
  12887. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12888. msgstr ""
  12889. "Locația punctului central pentru dreptunghiul\n"
  12890. "formă de delimitare. Centroid. Formatul este (x, y)."
  12891. #: appTools/ToolDblSided.py:638
  12892. msgid "Calculate Bounds Values"
  12893. msgstr "Calculați valorile limitelor"
  12894. #: appTools/ToolDblSided.py:640
  12895. msgid ""
  12896. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12897. "for the selection of objects.\n"
  12898. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12899. msgstr ""
  12900. "Calculați coordonatele pt forma dreptunghiulară învelitoare,\n"
  12901. "pentru selectarea obiectelor.\n"
  12902. "Forma este paralelă cu axele X, Y."
  12903. #: appTools/ToolDblSided.py:667
  12904. msgid "Mirror Operation"
  12905. msgstr "Operațiune Oglindire"
  12906. #: appTools/ToolDblSided.py:668
  12907. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12908. msgstr "Parametri pt operația de Oglindire"
  12909. #: appTools/ToolDblSided.py:690
  12910. #, fuzzy
  12911. #| msgid ""
  12912. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12913. #| "Can be:\n"
  12914. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  12915. #| "mirrored\n"
  12916. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12917. #| "bounding box of another object selected below"
  12918. msgid ""
  12919. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12920. "Can be:\n"
  12921. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12922. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12923. "bounding box of another object selected below\n"
  12924. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  12925. "object"
  12926. msgstr ""
  12927. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de Oglindire.\n"
  12928. "Pot fi:\n"
  12929. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  12930. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  12931. "inconjurătoare\n"
  12932. "al unui alt obiect, selectat mai jos"
  12933. #: appTools/ToolDblSided.py:710
  12934. msgid "Point coordinates"
  12935. msgstr "Coordonatele Punct"
  12936. #: appTools/ToolDblSided.py:715
  12937. msgid ""
  12938. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  12939. "axis\n"
  12940. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  12941. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  12942. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  12943. "manually."
  12944. msgstr ""
  12945. "Adaugă coordonatele in formatul <b>(x, y)</b> prin care trece\n"
  12946. "axa de oglindire selectată mai sus, in pasul 'AXA OGLINDIRE'.\n"
  12947. "Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse "
  12948. "pe\n"
  12949. "suprafata de afisare sau le puteti introduce manual."
  12950. #: appTools/ToolDblSided.py:733
  12951. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroing."
  12952. msgstr ""
  12953. #: appTools/ToolDblSided.py:748
  12954. msgid "Pick hole"
  12955. msgstr ""
  12956. #: appTools/ToolDblSided.py:750
  12957. msgid ""
  12958. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  12959. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  12960. msgstr ""
  12961. #: appTools/ToolDblSided.py:766
  12962. msgid ""
  12963. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  12964. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  12965. "as reference for mirror operation."
  12966. msgstr ""
  12967. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  12968. "Coordonatele centrului formei inconjurătoare sunt folosite\n"
  12969. "ca si referintă pentru operatiunea de Oglindire."
  12970. #: appTools/ToolDblSided.py:792
  12971. msgid "Mirror"
  12972. msgstr "Oglindește"
  12973. #: appTools/ToolDblSided.py:794
  12974. msgid ""
  12975. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  12976. "the specified axis. Does not create a new \n"
  12977. "object, but modifies it."
  12978. msgstr ""
  12979. "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n"
  12980. "Nu crează un obiect nou ci il modifica."
  12981. #: appTools/ToolDblSided.py:822
  12982. msgid "PCB Alignment"
  12983. msgstr "Aliniere PCB"
  12984. #: appTools/ToolDblSided.py:824 appTools/ToolDblSided.py:932
  12985. msgid ""
  12986. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  12987. "specified alignment holes and their mirror\n"
  12988. "images."
  12989. msgstr ""
  12990. "Crează un obiect Excellon care contine găurile\n"
  12991. "de aliniere specificate cat și cele in oglinda."
  12992. #: appTools/ToolDblSided.py:831
  12993. msgid "Drill Diameter"
  12994. msgstr "Dia Găurire"
  12995. #: appTools/ToolDblSided.py:866 appTools/ToolDblSided.py:873
  12996. msgid ""
  12997. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  12998. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  12999. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  13000. msgstr ""
  13001. "Punctul de referintă folosit pentru crearea găurii de aliniere secundară,\n"
  13002. "din prima gaură de aliniere prin oglindire.\n"
  13003. "Poate fi modificat in Parametri Oglindire -> Sectiunea Referintă"
  13004. #: appTools/ToolDblSided.py:886
  13005. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  13006. msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  13007. #: appTools/ToolDblSided.py:888
  13008. msgid ""
  13009. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  13010. "each set of (x, y) coordinates\n"
  13011. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  13012. "\n"
  13013. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  13014. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  13015. "Axis'."
  13016. msgstr ""
  13017. "Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n"
  13018. "Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n"
  13019. "vor fi create o pereche de găuri:\n"
  13020. "- o gaură cu coord. specificate in campul de editare\n"
  13021. "- o gaură cu coord. in poziţia oglindită pe axa selectată mai sus in 'Axa "
  13022. "Aliniere'."
  13023. #: appTools/ToolDblSided.py:896
  13024. msgid "Drill coordinates"
  13025. msgstr "Coordonatele găuri"
  13026. #: appTools/ToolDblSided.py:903
  13027. msgid ""
  13028. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  13029. "y2), ... \n"
  13030. "on one side of the alignment axis.\n"
  13031. "\n"
  13032. "The coordinates set can be obtained:\n"
  13033. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  13034. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  13035. "field.\n"
  13036. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  13037. "field and click Paste.\n"
  13038. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  13039. msgstr ""
  13040. "Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) "
  13041. "samd\n"
  13042. "\n"
  13043. "Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metodă:\n"
  13044. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n"
  13045. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul "
  13046. "de editare\n"
  13047. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste "
  13048. "in câmpul de edit.\n"
  13049. "- se introduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..."
  13050. #: appTools/ToolDblSided.py:918
  13051. msgid "Delete Last"
  13052. msgstr "Șterge Ultima"
  13053. #: appTools/ToolDblSided.py:920
  13054. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  13055. msgstr "Șterge ultimul set de coordinate din listă."
  13056. #: appTools/ToolDblSided.py:930
  13057. msgid "Create Excellon Object"
  13058. msgstr "Crează un obiect Excellon"
  13059. #: appTools/ToolDistance.py:177
  13060. msgid "Working"
  13061. msgstr "Se lucrează"
  13062. #: appTools/ToolDistance.py:182
  13063. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  13064. msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..."
  13065. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:648
  13066. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  13067. msgid "Measure"
  13068. msgstr "Măsoară"
  13069. #: appTools/ToolDistance.py:292
  13070. msgid "Distance Tool finished."
  13071. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  13072. #: appTools/ToolDistance.py:364
  13073. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  13074. msgstr "Pad-urile sunt suprapuse. Operatie anulată."
  13075. #: appTools/ToolDistance.py:392
  13076. msgid "Distance Tool cancelled."
  13077. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  13078. #: appTools/ToolDistance.py:397
  13079. msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  13080. msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..."
  13081. #: appTools/ToolDistance.py:406 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  13082. msgid "MEASURING"
  13083. msgstr "MĂSURARE"
  13084. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  13085. msgid "Result"
  13086. msgstr "Rezultat"
  13087. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  13088. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  13089. msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța."
  13090. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13091. msgid "METRIC (mm)"
  13092. msgstr "Metric (mm)"
  13093. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13094. msgid "INCH (in)"
  13095. msgstr "INCH (in)"
  13096. #: appTools/ToolDistance.py:570
  13097. msgid "Snap to center"
  13098. msgstr "Sari in Centru"
  13099. #: appTools/ToolDistance.py:572
  13100. msgid ""
  13101. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  13102. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  13103. msgstr ""
  13104. "Cursorul mouse-ului va sari (automat) pozitionandu-se in centrul padului/"
  13105. "găurii\n"
  13106. "atunci cand se găseste deasupra geometriei acelui pad/gaură."
  13107. #: appTools/ToolDistance.py:582
  13108. msgid "Start Coords"
  13109. msgstr "Coordonate Start"
  13110. #: appTools/ToolDistance.py:583 appTools/ToolDistance.py:588
  13111. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  13112. msgstr "Coordonatele punctului de Start."
  13113. #: appTools/ToolDistance.py:593
  13114. msgid "Stop Coords"
  13115. msgstr "Coordonate Stop"
  13116. #: appTools/ToolDistance.py:594 appTools/ToolDistance.py:599
  13117. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  13118. msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
  13119. #: appTools/ToolDistance.py:604 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  13120. msgid "Dx"
  13121. msgstr "Dx"
  13122. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistance.py:610
  13123. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  13124. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  13125. msgstr "Distanta masurata pe axa X."
  13126. #: appTools/ToolDistance.py:615 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  13127. msgid "Dy"
  13128. msgstr "Dy"
  13129. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistance.py:621
  13130. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  13131. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  13132. msgstr "Distanta masurata pe axa Y."
  13133. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistance.py:632
  13134. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  13135. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  13136. msgstr "Acesta este unghiul de orientare al liniei de măsurare."
  13137. #: appTools/ToolDistance.py:637 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  13138. msgid "DISTANCE"
  13139. msgstr "DISTANTA"
  13140. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistance.py:643
  13141. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  13142. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  13143. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  13144. msgid "Minimum Distance Tool"
  13145. msgstr "Unealta de distanță minimă"
  13146. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  13147. msgid ""
  13148. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  13149. msgstr ""
  13150. "Selectați două obiecte și nu mai mult, pentru a măsura distanța dintre "
  13151. "ele ..."
  13152. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  13153. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  13154. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  13155. msgstr ""
  13156. "Selectați două obiecte și nu mai mult. În prezent, selecția are nr obiecte: "
  13157. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  13158. msgid "Objects intersects or touch at"
  13159. msgstr "Obiectele se intersectează sau ating la"
  13160. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  13161. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  13162. msgstr "A sărit la jumătatea punctului dintre cele două obiecte selectate"
  13163. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  13164. msgid "First object point"
  13165. msgstr "Primul punct"
  13166. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  13167. msgid ""
  13168. "This is first object point coordinates.\n"
  13169. "This is the start point for measuring distance."
  13170. msgstr ""
  13171. "Aceasta este prima coordonată a punctelor obiectului.\n"
  13172. "Acesta este punctul de pornire pentru măsurarea distanței."
  13173. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  13174. msgid "Second object point"
  13175. msgstr "Al doilea punct"
  13176. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  13177. msgid ""
  13178. "This is second object point coordinates.\n"
  13179. "This is the end point for measuring distance."
  13180. msgstr ""
  13181. "Aceasta este a doua coordonata a punctelor obiectului.\n"
  13182. "Acesta este punctul final pentru măsurarea distanței."
  13183. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  13184. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  13185. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  13186. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  13187. msgid "Half Point"
  13188. msgstr "Punctul de mijloc"
  13189. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  13190. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  13191. msgstr "Acesta este punctul de mijloc al distanței euclidiană."
  13192. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  13193. msgid "Jump to Half Point"
  13194. msgstr "Sari la Punctul de Mijloc"
  13195. #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:778
  13196. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:444
  13197. #: appTools/ToolPaint.py:381
  13198. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  13199. msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele."
  13200. #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:3692
  13201. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  13202. msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri"
  13203. #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3614
  13204. msgid "Creating a list of points to drill..."
  13205. msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..."
  13206. #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:3643
  13207. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  13208. msgstr "A eșuat. Puncte de gaurire în zonele de excludere."
  13209. #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:3682 camlib.py:5075 camlib.py:5848
  13210. msgid "Starting G-Code"
  13211. msgstr "Începând G-Code"
  13212. #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
  13213. #, fuzzy
  13214. #| msgid "Generating panel ..."
  13215. msgid "Generating Excellon CNCJob..."
  13216. msgstr "Se generează Panel-ul..."
  13217. #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3212 camlib.py:5350 camlib.py:5710
  13218. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  13219. msgstr ""
  13220. #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
  13221. #, fuzzy
  13222. #| msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  13223. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  13224. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
  13225. #: appTools/ToolDrilling.py:2098
  13226. msgid "Search DB"
  13227. msgstr ""
  13228. #: appTools/ToolDrilling.py:2101
  13229. msgid ""
  13230. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  13231. "with tools from DB that have a close diameter value."
  13232. msgstr ""
  13233. #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
  13234. msgid ""
  13235. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13236. "Gcode output for Excellon Objects."
  13237. msgstr ""
  13238. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  13239. "codul Gcode pentru obiectele Excellon."
  13240. #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
  13241. #, fuzzy
  13242. #| msgid ""
  13243. #| "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13244. #| "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13245. #| "for custom selection of tools."
  13246. msgid ""
  13247. "Generate the CNC Job.\n"
  13248. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  13249. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13250. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13251. "for custom selection of tools."
  13252. msgstr ""
  13253. "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
  13254. "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
  13255. "pentru o selecţie personalizată de unelte."
  13256. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:217
  13257. msgid "Gerber object that will be inverted."
  13258. msgstr ""
  13259. "Obiect Gerber care va fi inversat\n"
  13260. "(din pozitiv in negativ)."
  13261. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  13262. msgid "Utilities"
  13263. msgstr "Utilități"
  13264. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  13265. msgid "Conversion utilities"
  13266. msgstr "Utilitare de conversie"
  13267. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  13268. msgid "Oz to Microns"
  13269. msgstr "Oz la Microni"
  13270. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  13271. msgid ""
  13272. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  13273. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13274. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13275. msgstr ""
  13276. "Se va converti de la grosime in oz la grosime in micron [um].\n"
  13277. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  13278. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  13279. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  13280. msgid "Oz value"
  13281. msgstr "Valoarea in Oz"
  13282. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  13283. msgid "Microns value"
  13284. msgstr "Valoarea in Microni"
  13285. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  13286. msgid "Mils to Microns"
  13287. msgstr "Mils la Miconi"
  13288. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  13289. msgid ""
  13290. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  13291. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13292. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13293. msgstr ""
  13294. "Se va converti de la mils la microni [um].\n"
  13295. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  13296. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  13297. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  13298. msgid "Mils value"
  13299. msgstr "Valoarea in Mils"
  13300. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:229
  13301. msgid "Parameters for this tool"
  13302. msgstr "Parametrii pt această unealtă"
  13303. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  13304. msgid "Copper Thickness"
  13305. msgstr "Grosimea cuprului"
  13306. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  13307. msgid ""
  13308. "The thickness of the copper foil.\n"
  13309. "In microns [um]."
  13310. msgstr ""
  13311. "Grosimea foliei de cupru.\n"
  13312. "În microni [um]."
  13313. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:375
  13314. msgid "Ratio"
  13315. msgstr "Raţie"
  13316. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:377
  13317. msgid ""
  13318. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  13319. "Can be:\n"
  13320. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  13321. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  13322. msgstr ""
  13323. "Raportul dintre corodarea laterală și corodarea in adâncime.\n"
  13324. "Poate fi:\n"
  13325. "- personalizat -> utilizatorul va introduce o valoare personalizată\n"
  13326. "- preselecție -> valoare care depinde de o selecție de substante corozive"
  13327. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  13328. msgid "Etch Factor"
  13329. msgstr "Factor de corodare"
  13330. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  13331. msgid "Etchants list"
  13332. msgstr "Lista de Substante Corozive"
  13333. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:385
  13334. msgid "Manual offset"
  13335. msgstr "Ofset Manual"
  13336. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:392 appTools/ToolEtchCompensation.py:397
  13337. msgid "Etchants"
  13338. msgstr "Substane corozive"
  13339. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:394
  13340. msgid "A list of etchants."
  13341. msgstr "Lista de substante corozive."
  13342. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:398
  13343. msgid "Alkaline baths"
  13344. msgstr "Bai alcaline"
  13345. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  13346. msgid "Etch factor"
  13347. msgstr "Factor Corodare"
  13348. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:406
  13349. msgid ""
  13350. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  13351. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  13352. msgstr ""
  13353. "Raportul dintre corodarea de adâncime și corodarea laterală.\n"
  13354. "Acceptă numere reale și formule folosind operatorii: /, *, +, -,%"
  13355. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:410
  13356. msgid "Real number or formula"
  13357. msgstr "Număr real sau formule"
  13358. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:411
  13359. msgid "Etch_factor"
  13360. msgstr "Factor Corodare"
  13361. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:419
  13362. msgid ""
  13363. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  13364. "the copper features. In microns [um]."
  13365. msgstr ""
  13366. "Valoarea cu care să crească sau să scadă (tampon)\n"
  13367. "caracteristicile de cupru din PCB. În microni [um]."
  13368. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:443
  13369. msgid "Compensate"
  13370. msgstr "Compensează"
  13371. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:445
  13372. msgid ""
  13373. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  13374. msgstr ""
  13375. "Va crește grosimea caracteristicilor de cupru pentru a compensa corodarea "
  13376. "laterală."
  13377. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  13378. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  13379. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  13380. msgstr "Nu s-au extras găuri. Incearcă alti parametri."
  13381. #: appTools/ToolExtractDrills.py:420 appTools/ToolExtractDrills.py:687
  13382. msgid "Extract Drills"
  13383. msgstr "Extrage Găuri"
  13384. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454
  13385. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  13386. msgstr "Obiect Gerber din care se vor extrage găurile"
  13387. #: appTools/ToolExtractDrills.py:689
  13388. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  13389. msgstr "Extrage găuri dintr-un fisier Gerber."
  13390. #: appTools/ToolFiducials.py:237
  13391. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  13392. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga primul Fiducial. Stânga jos..."
  13393. #: appTools/ToolFiducials.py:501
  13394. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  13395. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga ultimul Fiducial. Dreapta Sus..."
  13396. #: appTools/ToolFiducials.py:506
  13397. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  13398. msgstr ""
  13399. "Faceți clic pentru a adăuga cel de-al doilea Fiducial. Stânga sus sau "
  13400. "dreapta jos ..."
  13401. #: appTools/ToolFiducials.py:509 appTools/ToolFiducials.py:518
  13402. msgid "Done. All fiducials have been added."
  13403. msgstr "Terminat. Au fost adăugate toate Fiducials."
  13404. #: appTools/ToolFiducials.py:595
  13405. msgid "Fiducials Tool exit."
  13406. msgstr "Unealta Fiducials terminate."
  13407. #: appTools/ToolFiducials.py:667
  13408. msgid "Fiducials Coordinates"
  13409. msgstr "Coordonatele Fiducials"
  13410. #: appTools/ToolFiducials.py:669
  13411. msgid ""
  13412. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  13413. "in the format (x, y)."
  13414. msgstr ""
  13415. "Un tabel cu coordonatele punctelor fiduțiale,\n"
  13416. "în format (x, y)."
  13417. #: appTools/ToolFiducials.py:805
  13418. msgid ""
  13419. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  13420. "box.\n"
  13421. " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  13422. msgstr ""
  13423. "- „Auto” - plasarea automată a fiduciarelor în colțurile casetei de "
  13424. "delimitare.\n"
  13425. "  - „Manual” - plasarea manuală a fiduciarelor."
  13426. #: appTools/ToolFiducials.py:851
  13427. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  13428. msgstr "Grosimea liniei din care este facuta fiduciala."
  13429. #: appTools/ToolFiducials.py:882
  13430. msgid "Add Fiducial"
  13431. msgstr "Adaugă Fiducial"
  13432. #: appTools/ToolFiducials.py:884
  13433. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  13434. msgstr ""
  13435. "Va adăuga un poligon pe stratul de cupru pentru a servi drept fiduciar."
  13436. #: appTools/ToolFiducials.py:900
  13437. msgid "Soldermask Gerber"
  13438. msgstr "Gerber Soldermask"
  13439. #: appTools/ToolFiducials.py:902
  13440. msgid "The Soldermask Gerber object."
  13441. msgstr "Obiectul Soldermask Gerber."
  13442. #: appTools/ToolFiducials.py:914
  13443. msgid "Add Soldermask Opening"
  13444. msgstr "Adăugați deschidere Soldermask"
  13445. #: appTools/ToolFiducials.py:916
  13446. msgid ""
  13447. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  13448. "to serve as fiducial opening.\n"
  13449. "The diameter is always double of the diameter\n"
  13450. "for the copper fiducial."
  13451. msgstr ""
  13452. "Se va adăuga un poligon pe stratul de Soldermask\n"
  13453. "pentru a servi drept deschidere fiduciară.\n"
  13454. "Diametrul este întotdeauna dublu față de diametrul\n"
  13455. "pentru fiduciarul de cupru."
  13456. #: appTools/ToolFilm.py:158
  13457. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  13458. msgstr ""
  13459. "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și "
  13460. "încearcă din nou."
  13461. #: appTools/ToolFilm.py:165
  13462. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  13463. msgstr ""
  13464. "Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și "
  13465. "încearcă din nou."
  13466. #: appTools/ToolFilm.py:169
  13467. msgid "No FlatCAM object selected."
  13468. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  13469. #: appTools/ToolFilm.py:180
  13470. msgid "Generating Film ..."
  13471. msgstr "Se generează Film-ul ..."
  13472. #: appTools/ToolFilm.py:229 appTools/ToolFilm.py:233
  13473. msgid "Export positive film"
  13474. msgstr "Export film pozitiv"
  13475. #: appTools/ToolFilm.py:266
  13476. msgid ""
  13477. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13478. msgstr ""
  13479. "Nici-un obiect Excellon nu este selectat. Incarcă un obiect ca referinta "
  13480. "pentru perforare și încearcă din nou."
  13481. #: appTools/ToolFilm.py:290
  13482. msgid ""
  13483. " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13484. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13485. msgstr ""
  13486. " Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
  13487. "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
  13488. #: appTools/ToolFilm.py:302
  13489. msgid ""
  13490. "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13491. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13492. msgstr ""
  13493. "Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
  13494. "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
  13495. #: appTools/ToolFilm.py:320
  13496. msgid ""
  13497. "Could not generate punched hole film because the newly created object "
  13498. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  13499. msgstr ""
  13500. "Nu s-a putut genera Film cu găuri perforate, deoarece geometria obiectului "
  13501. "nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
  13502. #: appTools/ToolFilm.py:375 appTools/ToolFilm.py:379
  13503. msgid "Export negative film"
  13504. msgstr "Export film negativ"
  13505. #: appTools/ToolFilm.py:438 appTools/ToolFilm.py:690
  13506. #: appTools/ToolPanelize.py:209
  13507. msgid "No object Box. Using instead"
  13508. msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb"
  13509. #: appTools/ToolFilm.py:627 appTools/ToolFilm.py:875
  13510. msgid "Film file exported to"
  13511. msgstr "Fișierul Film exportat în"
  13512. #: appTools/ToolFilm.py:901
  13513. msgid "Film PCB"
  13514. msgstr "Film PCB"
  13515. #: appTools/ToolFilm.py:933
  13516. msgid ""
  13517. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13518. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13519. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13520. "in the Film Object combobox."
  13521. msgstr ""
  13522. "Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n"
  13523. "Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n"
  13524. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13525. "gasite in combobox-ul >Obiect Film<."
  13526. #: appTools/ToolFilm.py:956
  13527. msgid ""
  13528. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13529. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13530. "the type of objects that will be\n"
  13531. "in the Box Object combobox."
  13532. msgstr ""
  13533. "Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n"
  13534. "pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n"
  13535. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13536. "gasite in combobox-ul >Container<."
  13537. #: appTools/ToolFilm.py:1123
  13538. msgid "Film Parameters"
  13539. msgstr "Parametrii filmului"
  13540. #: appTools/ToolFilm.py:1182
  13541. msgid "Punch drill holes"
  13542. msgstr "Perforează găurii"
  13543. #: appTools/ToolFilm.py:1183
  13544. msgid ""
  13545. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13546. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13547. "when done manually."
  13548. msgstr ""
  13549. "Când este bifat, filmul generat va avea găuri în pad-uri când\n"
  13550. "filmul generat este pozitiv. Acest lucru este realizat pentru a ajuta la "
  13551. "găurire,\n"
  13552. "când este făcută manual."
  13553. #: appTools/ToolFilm.py:1201
  13554. msgid "Source"
  13555. msgstr "Sursă"
  13556. #: appTools/ToolFilm.py:1203
  13557. msgid ""
  13558. "The punch hole source can be:\n"
  13559. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13560. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13561. msgstr ""
  13562. "Sursa de perforare poate fi:\n"
  13563. "- Excellon -> centrul găurilor Excellon va servi ca referință.\n"
  13564. "- Centru Pad-> va încerca să utilizeze centrul de pad-uri ca referință."
  13565. #: appTools/ToolFilm.py:1208
  13566. msgid "Pad center"
  13567. msgstr "Centru Pad"
  13568. #: appTools/ToolFilm.py:1213
  13569. msgid "Excellon Obj"
  13570. msgstr "Obiect Excellon"
  13571. #: appTools/ToolFilm.py:1215
  13572. msgid ""
  13573. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13574. msgstr ""
  13575. "Îndepărtați geometria Excellon din film pentru a crea găurile din pad-uri."
  13576. #: appTools/ToolFilm.py:1229
  13577. msgid "Punch Size"
  13578. msgstr "Mărimea Perforatii"
  13579. #: appTools/ToolFilm.py:1230
  13580. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13581. msgstr ""
  13582. "Valoarea de aici va controla cât de mare este gaura de perforare în pad-uri."
  13583. #: appTools/ToolFilm.py:1364
  13584. msgid "Save Film"
  13585. msgstr "Salveaa filmul"
  13586. #: appTools/ToolFilm.py:1367
  13587. msgid ""
  13588. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13589. "the specified box. Does not create a new \n"
  13590. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13591. "selected format."
  13592. msgstr ""
  13593. "Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n"
  13594. "container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n"
  13595. "salvează pe HDD un fişier in formatul selectat."
  13596. #: appTools/ToolFilm.py:1449
  13597. msgid ""
  13598. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13599. "has pads."
  13600. msgstr ""
  13601. "Utilizarea centrului Pad nu funcționează pe obiecte de Geometrie. Doar un "
  13602. "obiect Gerber are pad-uri."
  13603. #: appTools/ToolImage.py:65
  13604. msgid "Image Tool"
  13605. msgstr "Unealta Imagine"
  13606. #: appTools/ToolImage.py:95 appTools/ToolImage.py:98
  13607. msgid "Import IMAGE"
  13608. msgstr "Importa Imagine"
  13609. #: appTools/ToolImage.py:142 app_Main.py:8887 app_Main.py:8937
  13610. msgid ""
  13611. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13612. "supported"
  13613. msgstr ""
  13614. "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
  13615. "Gerber sunt acceptate"
  13616. #: appTools/ToolImage.py:150
  13617. msgid "Importing Image"
  13618. msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
  13619. #: appTools/ToolImage.py:162 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8915
  13620. #: app_Main.py:8970 app_Main.py:9034 app_Main.py:9097 app_Main.py:9163
  13621. #: app_Main.py:9228 app_Main.py:9285
  13622. msgid "Opened"
  13623. msgstr "Încarcat"
  13624. #: appTools/ToolImage.py:167
  13625. msgid "Image as Object"
  13626. msgstr "Imagine ca Obiect"
  13627. #: appTools/ToolImage.py:198
  13628. msgid ""
  13629. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13630. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13631. msgstr ""
  13632. "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n"
  13633. "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie."
  13634. #: appTools/ToolImage.py:207
  13635. msgid "DPI value"
  13636. msgstr "Val. DPI"
  13637. #: appTools/ToolImage.py:208
  13638. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13639. msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine."
  13640. #: appTools/ToolImage.py:214
  13641. msgid "Level of detail"
  13642. msgstr "Nivel Detaliu"
  13643. #: appTools/ToolImage.py:223
  13644. msgid "Image type"
  13645. msgstr "Tip imagine"
  13646. #: appTools/ToolImage.py:225
  13647. msgid ""
  13648. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13649. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13650. msgstr ""
  13651. "Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
  13652. "B/W = imagine alb-negru\n"
  13653. "Color = imagine in culori."
  13654. #: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:249
  13655. #: appTools/ToolImage.py:262 appTools/ToolImage.py:275
  13656. msgid "Mask value"
  13657. msgstr "Val. masca"
  13658. #: appTools/ToolImage.py:236
  13659. msgid ""
  13660. "Mask for monochrome image.\n"
  13661. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13662. "Decides the level of details to include\n"
  13663. "in the resulting geometry.\n"
  13664. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13665. "(which is totally black)."
  13666. msgstr ""
  13667. "Masca pt imaginile monocrome.\n"
  13668. "Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n"
  13669. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13670. "incluse in obiectul rezultat.\n"
  13671. "0 = nici-un detaliu\n"
  13672. "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n"
  13673. "negru complet)."
  13674. #: appTools/ToolImage.py:251
  13675. msgid ""
  13676. "Mask for RED color.\n"
  13677. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13678. "Decides the level of details to include\n"
  13679. "in the resulting geometry."
  13680. msgstr ""
  13681. "Masca pt culoarea ROSU.\n"
  13682. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13683. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13684. "incluse in obiectul rezultat."
  13685. #: appTools/ToolImage.py:264
  13686. msgid ""
  13687. "Mask for GREEN color.\n"
  13688. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13689. "Decides the level of details to include\n"
  13690. "in the resulting geometry."
  13691. msgstr ""
  13692. "Masca pt culoarea VERDE.\n"
  13693. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13694. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13695. "incluse in obiectul rezultat."
  13696. #: appTools/ToolImage.py:277
  13697. msgid ""
  13698. "Mask for BLUE color.\n"
  13699. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13700. "Decides the level of details to include\n"
  13701. "in the resulting geometry."
  13702. msgstr ""
  13703. "Masca pt culoarea ALBASTRU.\n"
  13704. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13705. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13706. "incluse in obiectul rezultat."
  13707. #: appTools/ToolImage.py:285
  13708. msgid "Import image"
  13709. msgstr "Importa imagine"
  13710. #: appTools/ToolImage.py:287
  13711. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13712. msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM."
  13713. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13714. msgid "Invert Tool"
  13715. msgstr "Unealta Inversie"
  13716. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13717. msgid "Invert Gerber"
  13718. msgstr "Inversează Gerber"
  13719. #: appTools/ToolInvertGerber.py:271
  13720. msgid ""
  13721. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13722. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13723. "filled with copper."
  13724. msgstr ""
  13725. "Va inversa obiectul Gerber: ariile care contin cupru vor devein goale,\n"
  13726. "iar ariile care nu aveau cupru vor fi pline."
  13727. #: appTools/ToolIsolation.py:782 appTools/ToolNCC.py:449
  13728. #: appTools/ToolPaint.py:386 appTools/ToolSolderPaste.py:122
  13729. msgid "New Tool"
  13730. msgstr "O Noua Unealtă"
  13731. #: appTools/ToolIsolation.py:795 appTools/ToolNCC.py:462
  13732. #: appTools/ToolPaint.py:399 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4494
  13733. msgid "Adding Tool cancelled"
  13734. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
  13735. #: appTools/ToolIsolation.py:941 appTools/ToolNCC.py:865
  13736. #: appTools/ToolOptimal.py:179
  13737. msgid ""
  13738. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13739. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13740. msgstr ""
  13741. "Obiectul Gerber are un poligon ca geometrie.\n"
  13742. "Nu există distanțe între elementele de geometrie care sa poata fi gasite."
  13743. #: appTools/ToolIsolation.py:988 appTools/ToolNCC.py:908
  13744. #, fuzzy
  13745. #| msgid "tooldia = tool diameter"
  13746. msgid "Optimal tool diameter found"
  13747. msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei"
  13748. #: appTools/ToolIsolation.py:1000 appTools/ToolIsolation.py:1508
  13749. #: appTools/ToolIsolation.py:1710 appTools/ToolIsolation.py:1897
  13750. #: appTools/ToolNCC.py:1296 appTools/ToolPaint.py:1031
  13751. #: appTools/ToolPaint.py:1744
  13752. #, fuzzy
  13753. #| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  13754. msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
  13755. msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  13756. #: appTools/ToolIsolation.py:1008
  13757. msgid ""
  13758. "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
  13759. msgstr ""
  13760. #: appTools/ToolIsolation.py:1057 appTools/ToolIsolation.py:1144
  13761. #: appTools/ToolIsolation.py:1206 appTools/ToolIsolation.py:2626
  13762. #: appTools/ToolNCC.py:955 appTools/ToolNCC.py:1043 appTools/ToolNCC.py:1105
  13763. #: appTools/ToolNCC.py:3651 appTools/ToolPaint.py:694 appTools/ToolPaint.py:782
  13764. #: appTools/ToolPaint.py:844 appTools/ToolPaint.py:2676
  13765. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13766. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13767. msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte."
  13768. #: appTools/ToolIsolation.py:1172 appTools/ToolNCC.py:1071
  13769. #: appTools/ToolPaint.py:810
  13770. #, fuzzy
  13771. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13772. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  13773. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13774. #: appTools/ToolIsolation.py:1236 appTools/ToolNCC.py:1135
  13775. #: appTools/ToolPaint.py:873
  13776. #, fuzzy
  13777. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13778. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13779. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13780. #: appTools/ToolIsolation.py:1262 appTools/ToolNCC.py:1161
  13781. #: appTools/ToolPaint.py:898
  13782. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13783. msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
  13784. #: appTools/ToolIsolation.py:1275 appTools/ToolNCC.py:1174
  13785. #: appTools/ToolPaint.py:911 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13786. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13787. msgstr ""
  13788. "Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte."
  13789. #: appTools/ToolIsolation.py:1326 appTools/ToolNCC.py:1225
  13790. #: appTools/ToolPaint.py:961
  13791. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13792. msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
  13793. #: appTools/ToolIsolation.py:1332 appTools/ToolNCC.py:1231
  13794. #: appTools/ToolPaint.py:967
  13795. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13796. msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
  13797. #: appTools/ToolIsolation.py:1383
  13798. msgid "Isolating..."
  13799. msgstr "Se izoleaza..."
  13800. #: appTools/ToolIsolation.py:1403
  13801. msgid "Following geometry was generated"
  13802. msgstr "Geometria 'urmăritoare' a fost generată"
  13803. #: appTools/ToolIsolation.py:1418
  13804. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13805. msgstr "Nu a reușit să creeze Geometria de Urmarire cu diametrul uneltei"
  13806. #: appTools/ToolIsolation.py:1421
  13807. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13808. msgstr "Geometria de tip Urmarire a fost creata cu diametrul uneltei"
  13809. #: appTools/ToolIsolation.py:1462
  13810. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13811. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola."
  13812. #: appTools/ToolIsolation.py:1590 appTools/ToolIsolation.py:1613
  13813. #: appTools/ToolIsolation.py:1770 appTools/ToolIsolation.py:1963
  13814. msgid "Subtracting Geo"
  13815. msgstr "Scădere Geo"
  13816. #: appTools/ToolIsolation.py:1594 appTools/ToolIsolation.py:1774
  13817. #: appTools/ToolIsolation.py:1967
  13818. msgid "Intersecting Geo"
  13819. msgstr "Geometria de Intersecţie"
  13820. #: appTools/ToolIsolation.py:1646 appTools/ToolIsolation.py:1843
  13821. #: appTools/ToolIsolation.py:2032
  13822. msgid "Empty Geometry in"
  13823. msgstr "Geometrie goala in"
  13824. #: appTools/ToolIsolation.py:1852
  13825. msgid ""
  13826. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13827. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13828. "with smaller diameter."
  13829. msgstr ""
  13830. "Eșec parțial. Geometria a fost procesată cu toate uneltele.\n"
  13831. "Dar mai există elemente de geometrie care nu sunt izolate. Încercați să "
  13832. "includeți o unealtă cu diametrul mai mic."
  13833. #: appTools/ToolIsolation.py:1855
  13834. msgid ""
  13835. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13836. "isolated:"
  13837. msgstr ""
  13838. "Următoarele sunt coordonatele poligoanelor care nu au putut fi izolate:"
  13839. #: appTools/ToolIsolation.py:2196 appTools/ToolIsolation.py:2309
  13840. #: appTools/ToolPaint.py:1126
  13841. msgid "Added polygon"
  13842. msgstr "S-a adăugat poligon"
  13843. #: appTools/ToolIsolation.py:2197 appTools/ToolIsolation.py:2311
  13844. msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  13845. msgstr ""
  13846. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  13847. "a începe izolarea."
  13848. #: appTools/ToolIsolation.py:2209 appTools/ToolPaint.py:1140
  13849. msgid "Removed polygon"
  13850. msgstr "Poligon eliminat"
  13851. #: appTools/ToolIsolation.py:2210
  13852. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  13853. msgstr ""
  13854. "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  13855. "dreapta pentru a începe izolarea."
  13856. #: appTools/ToolIsolation.py:2215 appTools/ToolPaint.py:1146
  13857. msgid "No polygon detected under click position."
  13858. msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului."
  13859. #: appTools/ToolIsolation.py:2245 appTools/ToolPaint.py:1176
  13860. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13861. msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup."
  13862. #: appTools/ToolIsolation.py:2314
  13863. msgid "No polygon in selection."
  13864. msgstr "Niciun poligon în selecție."
  13865. #: appTools/ToolIsolation.py:2342
  13866. msgid "Click the end point of the paint area."
  13867. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
  13868. #: appTools/ToolIsolation.py:2590 appTools/ToolNCC.py:3615
  13869. #: appTools/ToolPaint.py:2633 app_Main.py:5773 app_Main.py:5783
  13870. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13871. msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte."
  13872. #: appTools/ToolIsolation.py:2644 appTools/ToolNCC.py:3668
  13873. #: appTools/ToolPaint.py:2693
  13874. msgid "New tool added to Tool Table."
  13875. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13876. #: appTools/ToolIsolation.py:2988
  13877. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13878. msgstr "Obiect Gerber pentru rutare de izolare."
  13879. #: appTools/ToolIsolation.py:3012 appTools/ToolNCC.py:3768
  13880. msgid ""
  13881. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13882. "will pick the ones used for copper clearing."
  13883. msgstr ""
  13884. "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n"
  13885. "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu."
  13886. #: appTools/ToolIsolation.py:3028
  13887. msgid ""
  13888. "This is the Tool Number.\n"
  13889. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13890. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13891. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13892. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13893. "this function will not be able to create routing geometry."
  13894. msgstr ""
  13895. "Numărul uneltei.\n"
  13896. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  13897. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  13898. "sau s-a terminat procesul.\n"
  13899. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie de Izolare vor fi prezente in "
  13900. "obiectul\n"
  13901. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie de rutare."
  13902. #: appTools/ToolIsolation.py:3036 appTools/ToolNCC.py:3792
  13903. msgid ""
  13904. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  13905. "is the cut width into the material."
  13906. msgstr ""
  13907. "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n"
  13908. "reprezintă lăţimea tăieturii in material."
  13909. #: appTools/ToolIsolation.py:3040 appTools/ToolNCC.py:3796
  13910. msgid ""
  13911. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13912. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13913. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13914. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13915. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13916. "form\n"
  13917. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13918. "Dia and\n"
  13919. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13920. "such\n"
  13921. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13922. "Diameter\n"
  13923. "column of this table.\n"
  13924. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13925. "Type\n"
  13926. "in the resulting geometry as Isolation."
  13927. msgstr ""
  13928. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  13929. "- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  13930. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  13931. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  13932. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  13933. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  13934. "Tip Dia și\n"
  13935. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  13936. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  13937. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  13938. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  13939. "operare\n"
  13940. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  13941. #: appTools/ToolIsolation.py:3108 appTools/ToolNCC.py:3876
  13942. #, fuzzy
  13943. #| msgid "Optimal Tool"
  13944. msgid "Optimal"
  13945. msgstr "Unealta Optim"
  13946. #: appTools/ToolIsolation.py:3112 appTools/ToolNCC.py:3880
  13947. msgid ""
  13948. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  13949. "to do a complete isolation."
  13950. msgstr ""
  13951. #: appTools/ToolIsolation.py:3153 appTools/ToolNCC.py:3920
  13952. #: appTools/ToolPaint.py:2929 appTools/ToolSolderPaste.py:1211
  13953. msgid ""
  13954. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  13955. "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  13956. msgstr ""
  13957. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n"
  13958. "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte."
  13959. #: appTools/ToolIsolation.py:3341
  13960. msgid ""
  13961. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  13962. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13963. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13964. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13965. msgstr ""
  13966. "Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n"
  13967. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  13968. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  13969. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  13970. "numit >Obiect<."
  13971. #: appTools/ToolIsolation.py:3351
  13972. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  13973. msgstr ""
  13974. "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare."
  13975. #: appTools/ToolIsolation.py:3387 appTools/ToolNCC.py:4212
  13976. msgid ""
  13977. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  13978. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  13979. msgstr ""
  13980. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de "
  13981. "non-cupru.\n"
  13982. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  13983. #: appTools/ToolIsolation.py:3453
  13984. msgid ""
  13985. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  13986. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  13987. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  13988. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  13989. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  13990. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  13991. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  13992. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  13993. "diameter above."
  13994. msgstr ""
  13995. "Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n"
  13996. "a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n"
  13997. "ale obiectului.\n"
  13998. "Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n"
  13999. "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
  14000. "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
  14001. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  14002. #, fuzzy
  14003. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14004. msgid "Generating drills milling geometry..."
  14005. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  14006. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  14007. #, fuzzy
  14008. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14009. msgid "Generating slot milling geometry..."
  14010. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  14011. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  14012. #, fuzzy
  14013. #| msgid "Mill Holes"
  14014. msgid "Milling Holes Tool"
  14015. msgstr "Frezare găuri"
  14016. #: appTools/ToolMilling.py:2166
  14017. msgid "Preprocessor E"
  14018. msgstr "Postprocesor E"
  14019. #: appTools/ToolMilling.py:2178
  14020. msgid "Preprocessor G"
  14021. msgstr "Postprocesor G"
  14022. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  14023. msgid ""
  14024. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  14025. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  14026. msgstr ""
  14027. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  14028. "codul Gcode pentru obiectele Geometrie (cand se frezează)."
  14029. #: appTools/ToolMove.py:102
  14030. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  14031. msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..."
  14032. #: appTools/ToolMove.py:113
  14033. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  14034. msgstr "Anulat. Nu sunt obiecte care să fie mutate."
  14035. #: appTools/ToolMove.py:140
  14036. msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  14037. msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..."
  14038. #: appTools/ToolMove.py:163
  14039. msgid "Moving..."
  14040. msgstr "In mișcare ..."
  14041. #: appTools/ToolMove.py:166
  14042. msgid "No object(s) selected."
  14043. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  14044. #: appTools/ToolMove.py:221
  14045. msgid "Error when mouse left click."
  14046. msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului."
  14047. #: appTools/ToolNCC.py:1675 appTools/ToolNCC.py:2599
  14048. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  14049. msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
  14050. #: appTools/ToolNCC.py:1735 appTools/ToolNCC.py:2727
  14051. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  14052. msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
  14053. #: appTools/ToolNCC.py:1746 appTools/ToolNCC.py:1775 appTools/ToolNCC.py:1881
  14054. #: appTools/ToolNCC.py:1894 appTools/ToolNCC.py:2740 appTools/ToolNCC.py:2845
  14055. #: appTools/ToolNCC.py:2860 appTools/ToolNCC.py:3126 appTools/ToolNCC.py:3227
  14056. #: appTools/ToolNCC.py:3242
  14057. msgid "Buffering finished"
  14058. msgstr "Buferarea terminată"
  14059. #: appTools/ToolNCC.py:1750 appTools/ToolNCC.py:1779 appTools/ToolNCC.py:1885
  14060. #: appTools/ToolNCC.py:1897 appTools/ToolNCC.py:2748 appTools/ToolNCC.py:2867
  14061. #: appTools/ToolNCC.py:3133 appTools/ToolNCC.py:3249
  14062. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  14063. msgstr ""
  14064. "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
  14065. #: appTools/ToolNCC.py:1758 appTools/ToolNCC.py:1908 appTools/ToolNCC.py:2878
  14066. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  14067. msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
  14068. #: appTools/ToolNCC.py:1811 appTools/ToolNCC.py:2775 appTools/ToolNCC.py:2852
  14069. #: appTools/ToolNCC.py:3153 appTools/ToolNCC.py:3234
  14070. msgid ""
  14071. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  14072. msgstr ""
  14073. "Geometria de Izolare este discontinuă.\n"
  14074. "Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare."
  14075. #: appTools/ToolNCC.py:1901 appTools/ToolNCC.py:2871 appTools/ToolNCC.py:3252
  14076. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  14077. msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
  14078. #: appTools/ToolNCC.py:1951
  14079. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  14080. msgstr "Curatarea poligonului cu metoda: linii."
  14081. #: appTools/ToolNCC.py:1961
  14082. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  14083. msgstr "A eșuat. Se sterge poligonul cu metoda: punct sursa."
  14084. #: appTools/ToolNCC.py:1970
  14085. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  14086. msgstr "A eșuat. Se curate poligonul cu metoda: standard."
  14087. #: appTools/ToolNCC.py:1986
  14088. #, fuzzy
  14089. #| msgid "Geometry could not be cleared completely"
  14090. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  14091. msgstr "Geometria nu a putut fi stearsă complet"
  14092. #: appTools/ToolNCC.py:2018 appTools/ToolNCC.py:2020 appTools/ToolNCC.py:2548
  14093. #: appTools/ToolNCC.py:2550
  14094. msgid "Non-Copper clearing ..."
  14095. msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
  14096. #: appTools/ToolNCC.py:2039
  14097. msgid ""
  14098. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  14099. msgstr ""
  14100. #: appTools/ToolNCC.py:2054 appTools/ToolNCC.py:2695
  14101. msgid ""
  14102. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  14103. msgstr ""
  14104. "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
  14105. "curatare normal de cupru a inceput."
  14106. #: appTools/ToolNCC.py:2082 appTools/ToolNCC.py:2316
  14107. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  14108. msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare."
  14109. #: appTools/ToolNCC.py:2102 appTools/ToolNCC.py:2352 appTools/ToolNCC.py:2891
  14110. #: appTools/ToolNCC.py:3277
  14111. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  14112. msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei"
  14113. #: appTools/ToolNCC.py:2102 appTools/ToolNCC.py:2352 appTools/ToolNCC.py:2891
  14114. #: appTools/ToolNCC.py:3277
  14115. msgid "started."
  14116. msgstr "a inceput."
  14117. #: appTools/ToolNCC.py:2230
  14118. #, fuzzy
  14119. #| msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  14120. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  14121. msgstr ""
  14122. "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
  14123. #: appTools/ToolNCC.py:2252 appTools/ToolNCC.py:3052
  14124. msgid ""
  14125. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  14126. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14127. "geometry.\n"
  14128. "Change the painting parameters and try again."
  14129. msgstr ""
  14130. "Nu există nicio Geometrie NCC în fișier.\n"
  14131. "De obicei, înseamnă că diametrul uneltei este prea mare pentru geometria "
  14132. "pictată.\n"
  14133. "Schimbați parametrii Paint și încercați din nou."
  14134. #: appTools/ToolNCC.py:2262 appTools/ToolNCC.py:3061
  14135. msgid "NCC Tool clear all done."
  14136. msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
  14137. #: appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolNCC.py:3064
  14138. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  14139. msgstr ""
  14140. "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
  14141. #: appTools/ToolNCC.py:2267 appTools/ToolNCC.py:2463 appTools/ToolNCC.py:3066
  14142. #: appTools/ToolNCC.py:3449
  14143. msgid "tools"
  14144. msgstr "unelte"
  14145. #: appTools/ToolNCC.py:2294
  14146. #, fuzzy
  14147. #| msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
  14148. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  14149. msgstr ""
  14150. "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' "
  14151. "a inceput."
  14152. #: appTools/ToolNCC.py:2459 appTools/ToolNCC.py:3445
  14153. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  14154. msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
  14155. #: appTools/ToolNCC.py:2462 appTools/ToolNCC.py:3448
  14156. msgid ""
  14157. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  14158. "broken for"
  14159. msgstr ""
  14160. "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
  14161. "este intreruptă pentru"
  14162. #: appTools/ToolNCC.py:2560
  14163. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  14164. msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
  14165. #: appTools/ToolNCC.py:3547
  14166. msgid ""
  14167. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  14168. "Reload the Gerber file after this change."
  14169. msgstr ""
  14170. "Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> "
  14171. "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare."
  14172. #: appTools/ToolNCC.py:3703
  14173. msgid "Non-Copper Clearing"
  14174. msgstr "Curățăre Non-Cu"
  14175. #: appTools/ToolNCC.py:3732 appTools/ToolPaint.py:2765
  14176. msgid "Obj Type"
  14177. msgstr "Tip obiect"
  14178. #: appTools/ToolNCC.py:3734
  14179. msgid ""
  14180. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  14181. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14182. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14183. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14184. msgstr ""
  14185. "Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n"
  14186. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  14187. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  14188. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  14189. #: appTools/ToolNCC.py:3756
  14190. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  14191. msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru."
  14192. #: appTools/ToolNCC.py:3784
  14193. msgid ""
  14194. "This is the Tool Number.\n"
  14195. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  14196. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  14197. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  14198. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14199. "this function will not be able to create painting geometry."
  14200. msgstr ""
  14201. "Numărul uneltei.\n"
  14202. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  14203. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  14204. "sau s-a terminat procesul.\n"
  14205. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  14206. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  14207. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  14208. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  14209. msgstr "Doar obiecte tip Gerber pot fi folosite."
  14210. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  14211. msgid ""
  14212. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  14213. "features."
  14214. msgstr ""
  14215. "Unealta Optim. A început să caute distanța minimă între caracteristicile de "
  14216. "cupru."
  14217. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  14218. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  14219. msgstr "Unealta Optim. Analiza geometriei pentru apertura"
  14220. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  14221. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  14222. msgstr ""
  14223. "Unealta Optim. Se creeaza o Geometrie la o distanta de geometria obiectului."
  14224. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  14225. msgid ""
  14226. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  14227. msgstr ""
  14228. "Unealta Optim. Se caută distanțele dintre fiecare două elemente. Iterații"
  14229. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  14230. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  14231. msgstr "Unealta Optim. Se caută distanța minimă."
  14232. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  14233. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  14234. msgstr "Unealta Optim. Procesul s-a terminat cu succes."
  14235. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  14236. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  14237. msgstr "Numărul de zecimale păstrate pentru distanțele găsite."
  14238. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  14239. msgid "Minimum distance"
  14240. msgstr "Distanta minima"
  14241. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  14242. msgid "Display minimum distance between copper features."
  14243. msgstr "Afișează distanța minimă între caracteristicile de cupru."
  14244. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  14245. msgid "Determined"
  14246. msgstr "Determinat"
  14247. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  14248. msgid "Occurring"
  14249. msgstr "Aparute"
  14250. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  14251. msgid "How many times this minimum is found."
  14252. msgstr "De câte ori este găsit acest minim."
  14253. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  14254. msgid "Minimum points coordinates"
  14255. msgstr "Coordonatele punctelor minime"
  14256. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  14257. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  14258. msgstr "Coordonate pentru puncte în care a fost găsită distanța minimă."
  14259. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  14260. msgid "Jump to selected position"
  14261. msgstr "Salt la poziția selectată"
  14262. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  14263. msgid ""
  14264. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  14265. "click this button."
  14266. msgstr ""
  14267. "Selectați o poziție în caseta de text Locații, apoi\n"
  14268. "faceți clic pe acest buton."
  14269. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  14270. msgid "Other distances"
  14271. msgstr "Alte distanțe"
  14272. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  14273. msgid ""
  14274. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  14275. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  14276. msgstr ""
  14277. "Va afișa alte distanțe din fișierul Gerber ordonate de la\n"
  14278. "minim până la maxim, neincluzând minimul absolut."
  14279. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  14280. msgid "Other distances points coordinates"
  14281. msgstr "Coordonatele altor puncte distanțe"
  14282. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  14283. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  14284. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  14285. msgid ""
  14286. "Other distances and the coordinates for points\n"
  14287. "where the distance was found."
  14288. msgstr ""
  14289. "Alte distanțe și coordonatele pentru puncte\n"
  14290. "unde a fost găsită distanța."
  14291. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  14292. msgid "Gerber distances"
  14293. msgstr "Distanțele Gerber"
  14294. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  14295. msgid "Points coordinates"
  14296. msgstr "Coordonatele punctelor"
  14297. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  14298. msgid "Find Minimum"
  14299. msgstr "Găsiți Minim"
  14300. #: appTools/ToolOptimal.py:577
  14301. msgid ""
  14302. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  14303. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  14304. "use for isolation or copper clearing."
  14305. msgstr ""
  14306. "Calculați distanța minimă între caracteristicile de cupru,\n"
  14307. "acest lucru va permite determinarea uneltei potrivite\n"
  14308. "pentru izolare sau curatare de cupru."
  14309. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  14310. msgid "Open PDF"
  14311. msgstr "Încarcă PDF"
  14312. #: appTools/ToolPDF.py:98
  14313. msgid "Open PDF cancelled"
  14314. msgstr "Deschidere PDF anulată"
  14315. #: appTools/ToolPDF.py:122
  14316. msgid "Parsing PDF file ..."
  14317. msgstr "Se parsează fisierul PDF ..."
  14318. #: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:9128
  14319. msgid "Failed to open"
  14320. msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
  14321. #: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:9077
  14322. msgid "No geometry found in file"
  14323. msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
  14324. #: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279
  14325. #, python-format
  14326. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  14327. msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..."
  14328. #: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283
  14329. msgid "Open PDF file failed."
  14330. msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat."
  14331. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  14332. msgid "Rendered"
  14333. msgstr "Randat"
  14334. #: appTools/ToolPaint.py:999
  14335. #, python-format
  14336. msgid "Could not retrieve object: %s"
  14337. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
  14338. #: appTools/ToolPaint.py:1009
  14339. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  14340. msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
  14341. #: appTools/ToolPaint.py:1046
  14342. msgid "Click on a polygon to paint it."
  14343. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta."
  14344. #: appTools/ToolPaint.py:1062
  14345. msgid "Click the start point of the paint area."
  14346. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
  14347. #: appTools/ToolPaint.py:1128
  14348. msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
  14349. msgstr ""
  14350. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  14351. "a începe Paint."
  14352. #: appTools/ToolPaint.py:1141
  14353. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
  14354. msgstr ""
  14355. "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  14356. "dreapta pentru a începe Paint."
  14357. #: appTools/ToolPaint.py:1651
  14358. msgid "Painting polygon with method: lines."
  14359. msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii."
  14360. #: appTools/ToolPaint.py:1663
  14361. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  14362. msgstr "Esuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă."
  14363. #: appTools/ToolPaint.py:1674
  14364. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  14365. msgstr "Esuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard."
  14366. #: appTools/ToolPaint.py:1690
  14367. msgid "Geometry could not be painted completely"
  14368. msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
  14369. #: appTools/ToolPaint.py:1764 appTools/ToolPaint.py:1951
  14370. msgid "Painting with tool diameter = "
  14371. msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
  14372. #: appTools/ToolPaint.py:1767 appTools/ToolPaint.py:1954
  14373. msgid "started"
  14374. msgstr "a inceput"
  14375. #: appTools/ToolPaint.py:1793 appTools/ToolPaint.py:1941
  14376. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  14377. msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită"
  14378. #: appTools/ToolPaint.py:1853 appTools/ToolPaint.py:2062
  14379. msgid ""
  14380. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  14381. "different strategy of paint"
  14382. msgstr ""
  14383. "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de "
  14384. "parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
  14385. #: appTools/ToolPaint.py:1908 appTools/ToolPaint.py:2133
  14386. msgid ""
  14387. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  14388. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14389. "geometry.\n"
  14390. "Change the painting parameters and try again."
  14391. msgstr ""
  14392. "Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n"
  14393. "De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele "
  14394. "geometrice.\n"
  14395. "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
  14396. #: appTools/ToolPaint.py:2176
  14397. #, fuzzy
  14398. #| msgid "Paint All failed."
  14399. msgid "Paint failed."
  14400. msgstr "Pictarea pt toate poligoanele a easuat."
  14401. #: appTools/ToolPaint.py:2182
  14402. #, fuzzy
  14403. #| msgid "Paint done."
  14404. msgid "Paint Done."
  14405. msgstr "Pictare executata."
  14406. #: appTools/ToolPaint.py:2187
  14407. #, fuzzy
  14408. #| msgid "Painting polygon..."
  14409. msgid "Painting..."
  14410. msgstr "Se 'pictează' un poligon..."
  14411. #: appTools/ToolPaint.py:2221 appTools/ToolPaint.py:2226
  14412. #: appTools/ToolPaint.py:2234 appTools/ToolPaint.py:2321
  14413. #: appTools/ToolPaint.py:2324 appTools/ToolPaint.py:2332
  14414. #: appTools/ToolPaint.py:2402 appTools/ToolPaint.py:2407
  14415. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14416. msgid "Paint Tool."
  14417. msgstr "Unealta Paint."
  14418. #: appTools/ToolPaint.py:2222 appTools/ToolPaint.py:2226
  14419. #: appTools/ToolPaint.py:2234
  14420. msgid "Normal painting polygon task started."
  14421. msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
  14422. #: appTools/ToolPaint.py:2223 appTools/ToolPaint.py:2321
  14423. #: appTools/ToolPaint.py:2404
  14424. msgid "Buffering geometry..."
  14425. msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
  14426. #: appTools/ToolPaint.py:2246 appTools/ToolPaint.py:2339
  14427. #: appTools/ToolPaint.py:2421
  14428. msgid "No polygon found."
  14429. msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
  14430. #: appTools/ToolPaint.py:2321 appTools/ToolPaint.py:2324
  14431. #: appTools/ToolPaint.py:2332
  14432. msgid "Paint all polygons task started."
  14433. msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput."
  14434. #: appTools/ToolPaint.py:2403 appTools/ToolPaint.py:2407
  14435. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14436. msgid "Painting area task started."
  14437. msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  14438. #: appTools/ToolPaint.py:2767
  14439. msgid ""
  14440. "Specify the type of object to be painted.\n"
  14441. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14442. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14443. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14444. msgstr ""
  14445. "Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n"
  14446. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  14447. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  14448. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  14449. #: appTools/ToolPaint.py:2789
  14450. msgid "Object to be painted."
  14451. msgstr "Obiect care trebuie pictat."
  14452. #: appTools/ToolPaint.py:2802
  14453. msgid ""
  14454. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14455. "will pick the ones used for painting."
  14456. msgstr ""
  14457. "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  14458. "care vor fi folosite pentru 'pictare'."
  14459. #: appTools/ToolPaint.py:2819
  14460. msgid ""
  14461. "This is the Tool Number.\n"
  14462. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  14463. "continuing until there are no more tools.\n"
  14464. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  14465. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14466. "this function will not be able to create painting geometry."
  14467. msgstr ""
  14468. "Numărul uneltei.\n"
  14469. "'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  14470. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  14471. "sau s-a terminat procesul.\n"
  14472. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  14473. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  14474. #: appTools/ToolPaint.py:2831
  14475. msgid ""
  14476. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  14477. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  14478. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  14479. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  14480. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  14481. "form\n"
  14482. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  14483. "Dia and\n"
  14484. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  14485. "such\n"
  14486. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  14487. "Diameter\n"
  14488. "column of this table.\n"
  14489. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  14490. "Type\n"
  14491. "in the resulting geometry as Isolation."
  14492. msgstr ""
  14493. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  14494. "- Circular -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  14495. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  14496. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  14497. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  14498. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  14499. "Tip Dia și\n"
  14500. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  14501. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  14502. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  14503. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  14504. "operare\n"
  14505. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  14506. #: appTools/ToolPaint.py:3139
  14507. msgid ""
  14508. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  14509. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14510. msgstr ""
  14511. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n"
  14512. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  14513. #: appTools/ToolPaint.py:3181
  14514. #, fuzzy
  14515. #| msgid ""
  14516. #| "Create a Geometry object with\n"
  14517. #| "toolpaths to cut around polygons."
  14518. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  14519. msgstr ""
  14520. "Creați un obiect Geometrie cu\n"
  14521. "căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor."
  14522. #: appTools/ToolPanelize.py:89
  14523. msgid "Panel. Tool"
  14524. msgstr "Unealta Panel"
  14525. #: appTools/ToolPanelize.py:236
  14526. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  14527. msgstr ""
  14528. "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv "
  14529. "intreg."
  14530. #: appTools/ToolPanelize.py:275
  14531. msgid "Generating panel ... "
  14532. msgstr "Se generează Panel-ul… "
  14533. #: appTools/ToolPanelize.py:362 appTools/ToolPanelize.py:584
  14534. #, fuzzy
  14535. #| msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code."
  14536. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  14537. msgstr "Generarea panelului ... Adăugarea codului Gerber."
  14538. #: appTools/ToolPanelize.py:550
  14539. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  14540. msgstr ""
  14541. #: appTools/ToolPanelize.py:582
  14542. #, fuzzy
  14543. #| msgid "Optimization Time"
  14544. msgid "Optimization complete."
  14545. msgstr "Durata optimizare"
  14546. #: appTools/ToolPanelize.py:596
  14547. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  14548. msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii"
  14549. #: appTools/ToolPanelize.py:605
  14550. msgid "Panel done..."
  14551. msgstr "Panel executat ..."
  14552. #: appTools/ToolPanelize.py:608
  14553. #, python-brace-format
  14554. msgid ""
  14555. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  14556. "{row} rows"
  14557. msgstr ""
  14558. "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} "
  14559. "linii"
  14560. #: appTools/ToolPanelize.py:617
  14561. msgid "Panel created successfully."
  14562. msgstr "Panel creat cu succes."
  14563. #: appTools/ToolPanelize.py:654
  14564. msgid ""
  14565. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14566. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14567. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14568. "in the Object combobox."
  14569. msgstr ""
  14570. "Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n"
  14571. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  14572. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14573. "regasi in combobox-ul >Obiect<."
  14574. #: appTools/ToolPanelize.py:687
  14575. msgid ""
  14576. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14577. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14578. msgstr ""
  14579. "Obiectul care va fi panelizat.\n"
  14580. "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n"
  14581. "de linii și coloane."
  14582. #: appTools/ToolPanelize.py:699
  14583. msgid "Penelization Reference"
  14584. msgstr "Referintă panelizare"
  14585. #: appTools/ToolPanelize.py:701
  14586. msgid ""
  14587. "Choose the reference for panelization:\n"
  14588. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14589. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14590. "\n"
  14591. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14592. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14593. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14594. "objects in sync."
  14595. msgstr ""
  14596. "Alege referinta pt panelizare:\n"
  14597. "- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n"
  14598. "- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care tb "
  14599. "panelizat\n"
  14600. "\n"
  14601. "Referinta este utila cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. "
  14602. "Spatierile\n"
  14603. "(mai degraba ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de "
  14604. "referintă,\n"
  14605. "prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul."
  14606. #: appTools/ToolPanelize.py:722
  14607. msgid "Box Type"
  14608. msgstr "Tip container"
  14609. #: appTools/ToolPanelize.py:724
  14610. msgid ""
  14611. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14612. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14613. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14614. "in the Box Object combobox."
  14615. msgstr ""
  14616. "Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n"
  14617. "Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n"
  14618. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14619. "regasi in combobox-ul >Container<."
  14620. #: appTools/ToolPanelize.py:738
  14621. msgid ""
  14622. "The actual object that is used as container for the\n"
  14623. " selected object that is to be panelized."
  14624. msgstr ""
  14625. "Obiectul care este folosit ca și container \n"
  14626. "pt obiectul care va fi panelizat."
  14627. #: appTools/ToolPanelize.py:748
  14628. msgid "Panel Data"
  14629. msgstr "Date panel"
  14630. #: appTools/ToolPanelize.py:750
  14631. msgid ""
  14632. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14633. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14634. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14635. "\n"
  14636. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14637. "elements of the panel array."
  14638. msgstr ""
  14639. "Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n"
  14640. "Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n"
  14641. "copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n"
  14642. "\n"
  14643. "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n"
  14644. "ariei panelului."
  14645. #: appTools/ToolPanelize.py:813
  14646. msgid ""
  14647. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  14648. "- Geometry\n"
  14649. "- Gerber"
  14650. msgstr ""
  14651. "Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n"
  14652. "- Geometrie\n"
  14653. "-Gerber"
  14654. #: appTools/ToolPanelize.py:831
  14655. msgid "Constrain panel within"
  14656. msgstr "Mentine panelul in"
  14657. #: appTools/ToolPanelize.py:872
  14658. msgid "Panelize Object"
  14659. msgstr "Panelizează obiectul"
  14660. #: appTools/ToolPanelize.py:874 appTools/ToolRulesCheck.py:1603
  14661. msgid ""
  14662. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14663. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14664. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14665. msgstr ""
  14666. "Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n"
  14667. "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n"
  14668. "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane."
  14669. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14670. msgid "PCBWizard Tool"
  14671. msgstr "Unealta PCBWizard"
  14672. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14673. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14674. msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard"
  14675. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14676. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14677. msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard"
  14678. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14679. msgid ""
  14680. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14681. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14682. "and edit the drill diameters manually."
  14683. msgstr ""
  14684. "Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n"
  14685. "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n"
  14686. "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor."
  14687. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14688. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14689. msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat."
  14690. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14691. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14692. msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat."
  14693. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:9057
  14694. msgid "This is not Excellon file."
  14695. msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
  14696. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14697. msgid "Cannot parse file"
  14698. msgstr "Nu se poate parsa fişierul"
  14699. #: appTools/ToolPcbWizard.py:336
  14700. msgid "Importing Excellon."
  14701. msgstr "Excellon in curs de import."
  14702. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14703. msgid "Import Excellon file failed."
  14704. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat."
  14705. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14706. msgid "Imported"
  14707. msgstr "Importat"
  14708. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14709. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14710. msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..."
  14711. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14712. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14713. msgstr "Fişierul Excellon importat este gol."
  14714. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14715. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14716. msgstr "Unealta import PcbWizard"
  14717. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14718. msgid "Load files"
  14719. msgstr "Încărcați fișierele"
  14720. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14721. msgid "Excellon file"
  14722. msgstr "Fisier Excellon"
  14723. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14724. msgid ""
  14725. "Load the Excellon file.\n"
  14726. "Usually it has a .DRL extension"
  14727. msgstr ""
  14728. "Incarcă fisierul Excellon.\n"
  14729. "De obicei are extensia .DRL"
  14730. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14731. msgid "INF file"
  14732. msgstr "Fisierul INF"
  14733. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14734. msgid "Load the INF file."
  14735. msgstr "Incarca fisierul INF."
  14736. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14737. msgid "Tool Number"
  14738. msgstr "Număr unealtă"
  14739. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14740. msgid "Tool diameter in file units."
  14741. msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului."
  14742. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  14743. msgid "Excellon format"
  14744. msgstr "Format Excellon"
  14745. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14746. msgid "Int. digits"
  14747. msgstr "Partea intreagă"
  14748. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14749. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14750. msgstr ""
  14751. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14752. "intreagă a coordonatelor."
  14753. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14754. msgid "Frac. digits"
  14755. msgstr "Partea zecimală"
  14756. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14757. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14758. msgstr ""
  14759. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14760. "zecimala a coordonatelor."
  14761. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14762. msgid "No Suppression"
  14763. msgstr "Fără supresie"
  14764. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14765. msgid "Zeros supp."
  14766. msgstr "Supresie Zero"
  14767. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14768. msgid ""
  14769. "The type of zeros suppression used.\n"
  14770. "Can be of type:\n"
  14771. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14772. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14773. "- No Suppression = no zero suppression"
  14774. msgstr ""
  14775. "Tipul de supresie de zerouri care\n"
  14776. "este folosit.\n"
  14777. "Poate fi:\n"
  14778. "- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n"
  14779. "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n"
  14780. "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri"
  14781. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14782. msgid ""
  14783. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14784. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14785. msgstr ""
  14786. "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n"
  14787. "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM."
  14788. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14789. msgid "Import Excellon"
  14790. msgstr "Importă Excellon"
  14791. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14792. msgid ""
  14793. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  14794. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14795. "One usually has .DRL extension while\n"
  14796. "the other has .INF extension."
  14797. msgstr ""
  14798. "Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n"
  14799. "care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n"
  14800. "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n"
  14801. "ce celălalt are extensia .INF."
  14802. #: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:142
  14803. #: app_Main.py:4970 app_Main.py:7315 app_Main.py:7415 app_Main.py:7456
  14804. #: app_Main.py:7497 app_Main.py:7539 app_Main.py:7581 app_Main.py:7625
  14805. #: app_Main.py:7669 app_Main.py:8185 app_Main.py:8189
  14806. msgid "No object selected."
  14807. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  14808. #: appTools/ToolProperties.py:131
  14809. msgid "Object Properties are displayed."
  14810. msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta."
  14811. #: appTools/ToolProperties.py:136
  14812. msgid "Properties Tool"
  14813. msgstr "Unealta Proprietati"
  14814. #: appTools/ToolProperties.py:153
  14815. msgid "TYPE"
  14816. msgstr "TIP"
  14817. #: appTools/ToolProperties.py:154
  14818. msgid "NAME"
  14819. msgstr "NUME"
  14820. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14821. msgid "Geo Type"
  14822. msgstr "Tip Geo"
  14823. #: appTools/ToolProperties.py:187
  14824. msgid "Single-Geo"
  14825. msgstr "Geo-Unică"
  14826. #: appTools/ToolProperties.py:188
  14827. msgid "Multi-Geo"
  14828. msgstr "Geo-Multi"
  14829. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:346
  14830. #: appTools/ToolProperties.py:348
  14831. msgid "Inch"
  14832. msgstr "Inch"
  14833. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:347
  14834. #: appTools/ToolProperties.py:349
  14835. msgid "Metric"
  14836. msgstr "Metric"
  14837. #: appTools/ToolPunchGerber.py:101
  14838. msgid "Punch Tool"
  14839. msgstr "Unealta Punctare"
  14840. #: appTools/ToolPunchGerber.py:275
  14841. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14842. msgstr "Valoarea pentru diametrul fix ste 0.0. Renuntăm."
  14843. #: appTools/ToolPunchGerber.py:278
  14844. msgid ""
  14845. "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
  14846. "than some of the apertures in the Gerber object."
  14847. msgstr ""
  14848. "Nu s-a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece dimensiunea "
  14849. "găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul "
  14850. "Gerber."
  14851. #: appTools/ToolPunchGerber.py:341
  14852. msgid ""
  14853. "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  14854. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  14855. msgstr ""
  14856. "Nu s-a putut genera un obiect cu găuri puctate, deoarece geometria "
  14857. "obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
  14858. #: appTools/ToolPunchGerber.py:684 appTools/ToolPunchGerber.py:977
  14859. msgid "Punch Gerber"
  14860. msgstr "Punctează Gerber"
  14861. #: appTools/ToolPunchGerber.py:719
  14862. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14863. msgstr "Obiect Gerber pentru Punctare găuri"
  14864. #: appTools/ToolPunchGerber.py:739
  14865. msgid "ALL"
  14866. msgstr "TOATE"
  14867. #: appTools/ToolPunchGerber.py:820
  14868. msgid ""
  14869. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14870. msgstr ""
  14871. "Îndepărtați geometria Excellon din obiectul Gerber pentru a crea găurile din "
  14872. "pad-uri."
  14873. #: appTools/ToolPunchGerber.py:979
  14874. msgid ""
  14875. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14876. "the specified box."
  14877. msgstr ""
  14878. "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
  14879. "formei 'cutie' specificate."
  14880. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:485
  14881. #: appTools/ToolQRCode.py:534
  14882. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14883. msgstr "Anulat. Nu există date QRCode în caseta de text."
  14884. #: appTools/ToolQRCode.py:166
  14885. msgid "Generating QRCode geometry"
  14886. msgstr "Generarea geometriei QRCode"
  14887. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  14888. msgid "Click on the Destination point ..."
  14889. msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
  14890. #: appTools/ToolQRCode.py:321
  14891. msgid "QRCode Tool done."
  14892. msgstr "Unealta QRCode efectuata."
  14893. #: appTools/ToolQRCode.py:517 appTools/ToolQRCode.py:521
  14894. msgid "Export PNG"
  14895. msgstr "Exporta PNG"
  14896. #: appTools/ToolQRCode.py:564 appTools/ToolQRCode.py:568 app_Main.py:7347
  14897. #: app_Main.py:7351
  14898. msgid "Export SVG"
  14899. msgstr "Exporta SVG"
  14900. #: appTools/ToolQRCode.py:661
  14901. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14902. msgstr "Obiect Gerber la care se va adăuga codul QR."
  14903. #: appTools/ToolQRCode.py:697
  14904. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14905. msgstr "Parametrii utilizați pentru modelarea codului QR."
  14906. #: appTools/ToolQRCode.py:797
  14907. msgid "Export QRCode"
  14908. msgstr "Exportă Codul QR"
  14909. #: appTools/ToolQRCode.py:799
  14910. msgid ""
  14911. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14912. "to a SVG file or an PNG file."
  14913. msgstr ""
  14914. "Afișați un set de controale care permit exportul codului QR\n"
  14915. "într-un fișier SVG sau într-un fișier PNG."
  14916. #: appTools/ToolQRCode.py:838
  14917. msgid "Transparent back color"
  14918. msgstr "Culoare de fundal transparentă"
  14919. #: appTools/ToolQRCode.py:863
  14920. msgid "Export QRCode SVG"
  14921. msgstr "Exporta QRCode SVG"
  14922. #: appTools/ToolQRCode.py:865
  14923. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  14924. msgstr "Exportați un fișier SVG cu conținutul QRCode."
  14925. #: appTools/ToolQRCode.py:876
  14926. msgid "Export QRCode PNG"
  14927. msgstr "Exportă QRCode PNG"
  14928. #: appTools/ToolQRCode.py:878
  14929. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  14930. msgstr "Exportați un fișier imagine PNG cu conținutul QRCode."
  14931. #: appTools/ToolQRCode.py:889
  14932. msgid "Insert QRCode"
  14933. msgstr "Inserați codul QR"
  14934. #: appTools/ToolQRCode.py:891
  14935. msgid "Create the QRCode object."
  14936. msgstr "Creați obiectul QRCode."
  14937. #: appTools/ToolRulesCheck.py:657 appTools/ToolRulesCheck.py:717
  14938. #: appTools/ToolRulesCheck.py:754 appTools/ToolRulesCheck.py:826
  14939. #: appTools/ToolRulesCheck.py:880 appTools/ToolRulesCheck.py:918
  14940. #: appTools/ToolRulesCheck.py:983
  14941. msgid "Value is not valid."
  14942. msgstr "Valoarea nu este valabilă."
  14943. #: appTools/ToolRulesCheck.py:671
  14944. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  14945. msgstr "TOP -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14946. #: appTools/ToolRulesCheck.py:682
  14947. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  14948. msgstr "BOTTOM -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14949. #: appTools/ToolRulesCheck.py:687 appTools/ToolRulesCheck.py:781
  14950. #: appTools/ToolRulesCheck.py:945
  14951. msgid ""
  14952. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  14953. "selected."
  14954. msgstr ""
  14955. "Pentru această regulă trebuie selectat cel puțin un obiect Gerber, dar "
  14956. "niciunul nu este selectat."
  14957. #: appTools/ToolRulesCheck.py:723
  14958. msgid ""
  14959. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14960. msgstr ""
  14961. "Unul dintre obiectele Gerber din cupru sau obiectul Gerber contur nu este "
  14962. "valid."
  14963. #: appTools/ToolRulesCheck.py:736 appTools/ToolRulesCheck.py:900
  14964. msgid ""
  14965. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  14966. "selected."
  14967. msgstr ""
  14968. "Prezenta obiectului Gerber contur este obligatorie pentru această regulă, "
  14969. "dar nu este selectată."
  14970. #: appTools/ToolRulesCheck.py:753 appTools/ToolRulesCheck.py:780
  14971. msgid "Silk to Silk clearance"
  14972. msgstr "Distanta Silk la Silk"
  14973. #: appTools/ToolRulesCheck.py:766
  14974. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  14975. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Silk"
  14976. #: appTools/ToolRulesCheck.py:776
  14977. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  14978. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Silk"
  14979. #: appTools/ToolRulesCheck.py:832
  14980. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  14981. msgstr "Unul sau mai multe dintre obiectele Gerber nu sunt valabile."
  14982. #: appTools/ToolRulesCheck.py:840
  14983. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14984. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Solder mask"
  14985. #: appTools/ToolRulesCheck.py:846
  14986. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14987. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Solder mask"
  14988. #: appTools/ToolRulesCheck.py:850
  14989. msgid ""
  14990. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  14991. "Bottom."
  14992. msgstr ""
  14993. "Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori "
  14994. "ambele BOTTOM."
  14995. #: appTools/ToolRulesCheck.py:886
  14996. msgid ""
  14997. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14998. msgstr ""
  14999. "Unul dintre obiectele Silk Gerber sau obiectul Contur Gerber nu este valid."
  15000. #: appTools/ToolRulesCheck.py:930
  15001. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  15002. msgstr "TOP -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  15003. #: appTools/ToolRulesCheck.py:940
  15004. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  15005. msgstr "BOTTOM -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  15006. #: appTools/ToolRulesCheck.py:989
  15007. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  15008. msgstr ""
  15009. "Unul dintre obiectele Gerber Cupru sau obiectele Excellon nu este valabil."
  15010. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1005
  15011. msgid ""
  15012. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  15013. msgstr ""
  15014. "Prezența obiectului Excellon este obligatorie pentru această regulă, dar "
  15015. "niciunul nu este selectat."
  15016. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1078 appTools/ToolRulesCheck.py:1091
  15017. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1102 appTools/ToolRulesCheck.py:1115
  15018. msgid "STATUS"
  15019. msgstr "STARE"
  15020. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1081 appTools/ToolRulesCheck.py:1105
  15021. msgid "FAILED"
  15022. msgstr "A EȘUAT"
  15023. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1094 appTools/ToolRulesCheck.py:1118
  15024. msgid "PASSED"
  15025. msgstr "A TRECUT"
  15026. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1095 appTools/ToolRulesCheck.py:1119
  15027. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  15028. msgstr "Încălcări: nu există încălcări pentru regula actuală."
  15029. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1137
  15030. msgid "Check Rules"
  15031. msgstr "Verificați regulile"
  15032. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1165
  15033. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  15034. msgstr "Obiecte Gerber pentru care trebuie verificate regulile."
  15035. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1180
  15036. msgid "Top"
  15037. msgstr "Top"
  15038. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1182
  15039. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  15040. msgstr "Obiectul Top Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  15041. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1198
  15042. msgid "Bottom"
  15043. msgstr "Bottom"
  15044. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1200
  15045. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  15046. msgstr "Obiectul Bottom Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  15047. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1216
  15048. msgid "SM Top"
  15049. msgstr "SM Top"
  15050. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1218
  15051. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15052. msgstr ""
  15053. "Obiectul Top (superior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  15054. "regulile."
  15055. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1234
  15056. msgid "SM Bottom"
  15057. msgstr "SM Bottom"
  15058. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1236
  15059. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15060. msgstr ""
  15061. "Obiectul Bottom (inferior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  15062. "regulile."
  15063. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1252
  15064. msgid "Silk Top"
  15065. msgstr "Silk Top"
  15066. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1254
  15067. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15068. msgstr "Obiectul Top Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  15069. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1270
  15070. msgid "Silk Bottom"
  15071. msgstr "Silk Bottom"
  15072. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1272
  15073. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15074. msgstr ""
  15075. "Obiectul Bottom Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  15076. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1290
  15077. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  15078. msgstr ""
  15079. "Obiectul Gerber Outline (decupaj) pentru care sunt verificate regulile."
  15080. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1303
  15081. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  15082. msgstr "Obiecte Excellon pentru care trebuie verificate regulile."
  15083. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1315
  15084. msgid "Excellon 1"
  15085. msgstr "Excellon 1"
  15086. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1317
  15087. msgid ""
  15088. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15089. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  15090. msgstr ""
  15091. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  15092. "Contine găurile placate sau un conținut general Excellon."
  15093. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1334
  15094. msgid "Excellon 2"
  15095. msgstr "Excellon 2"
  15096. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1336
  15097. msgid ""
  15098. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15099. "Holds the non-plated holes."
  15100. msgstr ""
  15101. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  15102. "Contine găurile ne-placate."
  15103. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1349
  15104. msgid "All Rules"
  15105. msgstr "Totate Regulile"
  15106. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1351
  15107. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  15108. msgstr "Aceasta bifează/debifează toate regulile de mai jos."
  15109. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1601
  15110. msgid "Run Rules Check"
  15111. msgstr "Executați Verificarea regulilor"
  15112. #: appTools/ToolShell.py:59
  15113. msgid "Clear the text."
  15114. msgstr "Ștergeți textul."
  15115. #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93
  15116. msgid "...processing..."
  15117. msgstr "...in procesare..."
  15118. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  15119. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  15120. msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
  15121. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  15122. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  15123. msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte."
  15124. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  15125. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  15126. msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată."
  15127. #: appTools/ToolSolderPaste.py:593
  15128. msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  15129. msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge."
  15130. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  15131. msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  15132. msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte."
  15133. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  15134. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  15135. msgstr ""
  15136. "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor."
  15137. #: appTools/ToolSolderPaste.py:670
  15138. msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  15139. msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor."
  15140. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  15141. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  15142. msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte."
  15143. #: appTools/ToolSolderPaste.py:809
  15144. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  15145. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..."
  15146. #: appTools/ToolSolderPaste.py:812
  15147. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  15148. msgstr ""
  15149. "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes"
  15150. #: appTools/ToolSolderPaste.py:819
  15151. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  15152. msgstr ""
  15153. "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor "
  15154. "(nozzle) ne adecvate."
  15155. #: appTools/ToolSolderPaste.py:833
  15156. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  15157. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  15158. #: appTools/ToolSolderPaste.py:852
  15159. msgid "There is no Geometry object available."
  15160. msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil."
  15161. #: appTools/ToolSolderPaste.py:857
  15162. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  15163. msgstr ""
  15164. "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip "
  15165. "solder_paste_tool."
  15166. #: appTools/ToolSolderPaste.py:893
  15167. msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  15168. msgstr ""
  15169. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  15170. #: appTools/ToolSolderPaste.py:962
  15171. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  15172. msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat"
  15173. #: appTools/ToolSolderPaste.py:981
  15174. msgid "SP GCode Editor"
  15175. msgstr "Editor GCode SP"
  15176. #: appTools/ToolSolderPaste.py:993 appTools/ToolSolderPaste.py:998
  15177. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1047
  15178. msgid ""
  15179. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  15180. msgstr ""
  15181. "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip "
  15182. "'solder_paste_tool'."
  15183. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1022
  15184. msgid "No Gcode in the object"
  15185. msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect"
  15186. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1057
  15187. msgid "Export GCode ..."
  15188. msgstr "Exporta GCode ..."
  15189. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1104
  15190. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  15191. msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in"
  15192. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1114
  15193. msgid "Solder Paste Tool"
  15194. msgstr "Unealta DispensorPF"
  15195. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1144
  15196. msgid "Gerber Solderpaste object."
  15197. msgstr "Obiectul Gerber Soldermask."
  15198. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  15199. msgid ""
  15200. "Tools pool from which the algorithm\n"
  15201. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  15202. msgstr ""
  15203. "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  15204. "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor."
  15205. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1172
  15206. msgid ""
  15207. "This is the Tool Number.\n"
  15208. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  15209. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  15210. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  15211. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  15212. msgstr ""
  15213. "Numărul Uneltei.\n"
  15214. "Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n"
  15215. "cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n"
  15216. "sau procesul s-a terminat.\n"
  15217. "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n"
  15218. "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar."
  15219. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1179
  15220. msgid ""
  15221. "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  15222. "is the width of the solder paste dispensed."
  15223. msgstr ""
  15224. "Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n"
  15225. "este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata."
  15226. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1186
  15227. msgid "New Nozzle Tool"
  15228. msgstr "Unealtă noua"
  15229. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205
  15230. msgid ""
  15231. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  15232. "with the diameter specified above."
  15233. msgstr ""
  15234. "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n"
  15235. "cu diametrul specificat mai sus."
  15236. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1227
  15237. msgid "STEP 1"
  15238. msgstr "PAS 1"
  15239. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  15240. msgid ""
  15241. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  15242. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  15243. msgstr ""
  15244. "Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n"
  15245. "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n"
  15246. "GCode de mai jos."
  15247. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1232
  15248. msgid ""
  15249. "Select tools.\n"
  15250. "Modify parameters."
  15251. msgstr ""
  15252. "Selectează unelte.\n"
  15253. "Modifica parametri."
  15254. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  15255. msgid ""
  15256. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  15257. " to Dispense position (on Z plane)."
  15258. msgstr ""
  15259. "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
  15260. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  15261. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  15262. msgid ""
  15263. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15264. "on PCB pads."
  15265. msgstr ""
  15266. "Generează GCode pt dispensarea\n"
  15267. "de pastă de fludor pe padurile PCB."
  15268. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1443
  15269. msgid "STEP 2"
  15270. msgstr "PAS 2"
  15271. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  15272. msgid ""
  15273. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  15274. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  15275. msgstr ""
  15276. "Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n"
  15277. "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n"
  15278. "a pastei de fludor."
  15279. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1449
  15280. msgid "Generate Geo"
  15281. msgstr "Crează Geo"
  15282. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  15283. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  15284. msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor."
  15285. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1474
  15286. msgid "Geo Result"
  15287. msgstr "Rezultat Geo"
  15288. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  15289. msgid ""
  15290. "Geometry Solder Paste object.\n"
  15291. "The name of the object has to end in:\n"
  15292. "'_solderpaste' as a protection."
  15293. msgstr ""
  15294. "Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n"
  15295. "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n"
  15296. "in: '_solderpaste'."
  15297. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1485
  15298. msgid "STEP 3"
  15299. msgstr "PAS 3"
  15300. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  15301. msgid ""
  15302. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  15303. "and then generate a CNCJob object.\n"
  15304. "\n"
  15305. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  15306. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  15307. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  15308. msgstr ""
  15309. "Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n"
  15310. "urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n"
  15311. "\n"
  15312. "ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n"
  15313. "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n"
  15314. "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat."
  15315. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1508
  15316. msgid "CNC Result"
  15317. msgstr "Rezultat CNC"
  15318. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  15319. msgid ""
  15320. "CNCJob Solder paste object.\n"
  15321. "In order to enable the GCode save section,\n"
  15322. "the name of the object has to end in:\n"
  15323. "'_solderpaste' as a protection."
  15324. msgstr ""
  15325. "Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n"
  15326. "Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n"
  15327. "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n"
  15328. "'_solderpaste'."
  15329. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1520
  15330. msgid "View GCode"
  15331. msgstr "Vizualiz. GCode"
  15332. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  15333. msgid ""
  15334. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15335. "on PCB pads."
  15336. msgstr ""
  15337. "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n"
  15338. "pastă de fludor pe padurile PCB-ului."
  15339. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1532
  15340. msgid "Save GCode"
  15341. msgstr "Salvează GCode"
  15342. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  15343. msgid ""
  15344. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15345. "on PCB pads, to a file."
  15346. msgstr ""
  15347. "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n"
  15348. "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD."
  15349. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1544
  15350. msgid "STEP 4"
  15351. msgstr "PAS 4"
  15352. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  15353. msgid ""
  15354. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  15355. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  15356. msgstr ""
  15357. "Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n"
  15358. "dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n"
  15359. "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n"
  15360. "intr-un fişier GCode pe HDD."
  15361. #: appTools/ToolSub.py:126
  15362. msgid "Sub Tool"
  15363. msgstr "Unealta Scădere"
  15364. #: appTools/ToolSub.py:147 appTools/ToolSub.py:351
  15365. msgid "No Target object loaded."
  15366. msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă."
  15367. #: appTools/ToolSub.py:150
  15368. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  15369. msgstr "Se Încarcă geometria din obiectele Gerber."
  15370. #: appTools/ToolSub.py:162 appTools/ToolSub.py:364
  15371. msgid "No Subtractor object loaded."
  15372. msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
  15373. #: appTools/ToolSub.py:204
  15374. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  15375. msgstr "S-a terminat analiza geometriei pt apertura"
  15376. #: appTools/ToolSub.py:206
  15377. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  15378. msgstr "Procesarea de scădere a aperturii s-a încheiat."
  15379. #: appTools/ToolSub.py:326 appTools/ToolSub.py:515
  15380. msgid "Generating new object ..."
  15381. msgstr "Se generează un obiect nou ..."
  15382. #: appTools/ToolSub.py:329 appTools/ToolSub.py:518 appTools/ToolSub.py:595
  15383. msgid "Generating new object failed."
  15384. msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat."
  15385. #: appTools/ToolSub.py:333 appTools/ToolSub.py:523
  15386. msgid "Created"
  15387. msgstr "Creat"
  15388. #: appTools/ToolSub.py:377
  15389. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  15390. msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo."
  15391. #: appTools/ToolSub.py:417
  15392. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  15393. msgstr "Analizează geometria solidă..."
  15394. #: appTools/ToolSub.py:419
  15395. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  15396. msgstr "Se analizează Geometria pt unealta"
  15397. #: appTools/ToolSub.py:654
  15398. msgid ""
  15399. "Gerber object from which to subtract\n"
  15400. "the subtractor Gerber object."
  15401. msgstr ""
  15402. "Obiectul Gerber din care se scade \n"
  15403. "obiectul Gerber substractor."
  15404. #: appTools/ToolSub.py:667 appTools/ToolSub.py:722
  15405. msgid "Subtractor"
  15406. msgstr "Substractor"
  15407. #: appTools/ToolSub.py:669
  15408. msgid ""
  15409. "Gerber object that will be subtracted\n"
  15410. "from the target Gerber object."
  15411. msgstr ""
  15412. "Obiectul Gerber care se scade din \n"
  15413. "obiectul Gerber tintă."
  15414. #: appTools/ToolSub.py:676
  15415. msgid "Subtract Gerber"
  15416. msgstr "Execută"
  15417. #: appTools/ToolSub.py:678
  15418. msgid ""
  15419. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15420. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  15421. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  15422. "over the soldermask."
  15423. msgstr ""
  15424. "Va indepărta aria ocupată de obiectul \n"
  15425. "Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n"
  15426. "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n"
  15427. "care se suprapune peste soldermask."
  15428. #: appTools/ToolSub.py:709
  15429. msgid ""
  15430. "Geometry object from which to subtract\n"
  15431. "the subtractor Geometry object."
  15432. msgstr ""
  15433. "Obiectul Geometrie din care se scade \n"
  15434. "obiectul Geometrie substractor."
  15435. #: appTools/ToolSub.py:724
  15436. msgid ""
  15437. "Geometry object that will be subtracted\n"
  15438. "from the target Geometry object."
  15439. msgstr ""
  15440. "Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
  15441. "din obiectul Geometrie tintă."
  15442. #: appTools/ToolSub.py:732
  15443. msgid ""
  15444. "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
  15445. msgstr ""
  15446. "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
  15447. "Geometrie."
  15448. #: appTools/ToolSub.py:735
  15449. msgid "Subtract Geometry"
  15450. msgstr "Scadeti Geometria"
  15451. #: appTools/ToolSub.py:737
  15452. msgid ""
  15453. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15454. "Geometry from the Target Geometry."
  15455. msgstr ""
  15456. "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
  15457. "substractor din obiectul Geometrie tintă."
  15458. #: appTools/ToolTransform.py:293
  15459. msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  15460. msgstr ""
  15461. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!"
  15462. #: appTools/ToolTransform.py:301
  15463. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  15464. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite."
  15465. #: appTools/ToolTransform.py:309
  15466. msgid "Rotate done"
  15467. msgstr "Rotaţie efectuată"
  15468. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15469. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15470. msgid "Due of"
  15471. msgstr "Datorită"
  15472. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15473. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15474. msgid "action was not executed."
  15475. msgstr "actiunea nu a fost efectuată."
  15476. #: appTools/ToolTransform.py:319
  15477. msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  15478. msgstr ""
  15479. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit"
  15480. #: appTools/ToolTransform.py:329
  15481. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  15482. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite."
  15483. #: appTools/ToolTransform.py:361
  15484. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  15485. msgstr "Transformarea Inclinare nu se poate face la 0, 90 și 180 de grade."
  15486. #: appTools/ToolTransform.py:366
  15487. msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  15488. msgstr ""
  15489. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!"
  15490. #: appTools/ToolTransform.py:375
  15491. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  15492. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate."
  15493. #: appTools/ToolTransform.py:383
  15494. msgid "Skew on the"
  15495. msgstr "Deformează pe"
  15496. #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:411
  15497. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15498. msgid "axis done"
  15499. msgstr "axa efectuată"
  15500. #: appTools/ToolTransform.py:393
  15501. msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  15502. msgstr ""
  15503. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!"
  15504. #: appTools/ToolTransform.py:402
  15505. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  15506. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate."
  15507. #: appTools/ToolTransform.py:411
  15508. msgid "Scale on the"
  15509. msgstr "Scalează pe"
  15510. #: appTools/ToolTransform.py:421
  15511. msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  15512. msgstr ""
  15513. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!"
  15514. #: appTools/ToolTransform.py:428
  15515. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  15516. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate."
  15517. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15518. msgid "Offset on the"
  15519. msgstr "Ofset pe"
  15520. #: appTools/ToolTransform.py:450
  15521. msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  15522. msgstr ""
  15523. "Nu a fost selectat niciun obiect. Vă rugăm să selectați un obiect de "
  15524. "tamponat (buffer)"
  15525. #: appTools/ToolTransform.py:457
  15526. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  15527. msgstr "CNCJob objects can't be buffered (buffer)."
  15528. #: appTools/ToolTransform.py:512
  15529. msgid "Object Transform"
  15530. msgstr "Transformare Obiect"
  15531. #: appTools/ToolTransform.py:603
  15532. msgid ""
  15533. "The object used as reference.\n"
  15534. "The used point is the center of it's bounding box."
  15535. msgstr ""
  15536. "Obiectul folosit ca referință.\n"
  15537. "Punctul folosit este centrul casetei sale de delimitare."
  15538. #: appTranslation.py:105
  15539. msgid "The application will restart."
  15540. msgstr "Aplicaţia va reporni ..."
  15541. #: appTranslation.py:107
  15542. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  15543. msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in"
  15544. #: appTranslation.py:108
  15545. msgid "Apply Language ..."
  15546. msgstr "Aplică Traducere ..."
  15547. #: appTranslation.py:207 app_Main.py:3377
  15548. msgid ""
  15549. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  15550. "Do you want to Save the project?"
  15551. msgstr ""
  15552. "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
  15553. "Dorești să Salvezi proiectul?"
  15554. #: app_Main.py:490
  15555. msgid "FlatCAM is initializing ..."
  15556. msgstr "FlatCAM se inițializează ..."
  15557. #: app_Main.py:650
  15558. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  15559. msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
  15560. #: app_Main.py:722
  15561. msgid ""
  15562. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15563. "Canvas initialization started."
  15564. msgstr ""
  15565. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  15566. "Initializarea spațiului de afisare a inceput."
  15567. #: app_Main.py:742
  15568. msgid ""
  15569. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15570. "Canvas initialization started.\n"
  15571. "Canvas initialization finished in"
  15572. msgstr ""
  15573. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  15574. "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n"
  15575. "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in"
  15576. #: app_Main.py:1590 app_Main.py:7001
  15577. msgid "New Project - Not saved"
  15578. msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
  15579. #: app_Main.py:1696
  15580. msgid ""
  15581. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  15582. msgstr ""
  15583. "Au fost găsite fișiere de preferințe implicite vechi. Vă rugăm să reporniți "
  15584. "aplicația pentru a le actualiza."
  15585. #: app_Main.py:1763
  15586. msgid "Open Config file failed."
  15587. msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
  15588. #: app_Main.py:1778
  15589. msgid "Open Script file failed."
  15590. msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
  15591. #: app_Main.py:1804
  15592. msgid "Open Excellon file failed."
  15593. msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat."
  15594. #: app_Main.py:1817
  15595. msgid "Open GCode file failed."
  15596. msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
  15597. #: app_Main.py:1830
  15598. msgid "Open Gerber file failed."
  15599. msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat."
  15600. #: app_Main.py:2168
  15601. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  15602. msgstr ""
  15603. "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber, CNCJob sau Excellon pentru "
  15604. "editare."
  15605. #: app_Main.py:2183
  15606. msgid ""
  15607. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  15608. "possible.\n"
  15609. "Edit only one geometry at a time."
  15610. msgstr ""
  15611. "Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie "
  15612. "MultiGeo nu este posibilă.\n"
  15613. "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
  15614. #: app_Main.py:2263
  15615. msgid "Editor is activated ..."
  15616. msgstr "Editorul este activ ..."
  15617. #: app_Main.py:2284
  15618. msgid "Do you want to save the edited object?"
  15619. msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
  15620. #: app_Main.py:2325
  15621. msgid "Object empty after edit."
  15622. msgstr "Obiectul nu are date dupa editare."
  15623. #: app_Main.py:2330 app_Main.py:2348 app_Main.py:2379 app_Main.py:2395
  15624. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  15625. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului este salvat."
  15626. #: app_Main.py:2399
  15627. #, fuzzy
  15628. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15629. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  15630. msgstr ""
  15631. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15632. #: app_Main.py:2402
  15633. msgid "is updated, returning to App..."
  15634. msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..."
  15635. #: app_Main.py:2415
  15636. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  15637. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului nu a fost salvat."
  15638. #: app_Main.py:2440
  15639. #, fuzzy
  15640. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15641. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  15642. msgstr ""
  15643. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15644. #: app_Main.py:2463
  15645. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15646. msgstr ""
  15647. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15648. #: app_Main.py:2567 app_Main.py:2571
  15649. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  15650. msgstr "Importă Preferințele FlatCAM"
  15651. #: app_Main.py:2582
  15652. msgid "Imported Defaults from"
  15653. msgstr "Valorile default au fost importate din"
  15654. #: app_Main.py:2602 app_Main.py:2608
  15655. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  15656. msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM"
  15657. #: app_Main.py:2628
  15658. msgid "Exported preferences to"
  15659. msgstr "Exportă Preferințele in"
  15660. #: app_Main.py:2648 app_Main.py:2653
  15661. msgid "Save to file"
  15662. msgstr "Salvat in"
  15663. #: app_Main.py:2677
  15664. msgid "Could not load the file."
  15665. msgstr "Nu am putut incărca fişierul."
  15666. #: app_Main.py:2693
  15667. msgid "Exported file to"
  15668. msgstr "S-a exportat fişierul in"
  15669. #: app_Main.py:2730
  15670. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  15671. msgstr ""
  15672. "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15673. #: app_Main.py:2741
  15674. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  15675. msgstr ""
  15676. "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15677. #: app_Main.py:2796
  15678. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  15679. msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC"
  15680. #: app_Main.py:2797
  15681. msgid "Development"
  15682. msgstr "Dezvoltare"
  15683. #: app_Main.py:2798
  15684. msgid "DOWNLOAD"
  15685. msgstr "DOWNLOAD"
  15686. #: app_Main.py:2799
  15687. msgid "Issue tracker"
  15688. msgstr "Raportare probleme"
  15689. #: app_Main.py:2818
  15690. msgid "Licensed under the MIT license"
  15691. msgstr "Licențiat sub licența MIT"
  15692. #: app_Main.py:2827
  15693. msgid ""
  15694. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  15695. "copy\n"
  15696. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  15697. "deal\n"
  15698. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  15699. "rights\n"
  15700. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  15701. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  15702. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15703. "\n"
  15704. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15705. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15706. "\n"
  15707. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15708. "OR\n"
  15709. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15710. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15711. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15712. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15713. "FROM,\n"
  15714. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15715. "THE SOFTWARE."
  15716. msgstr ""
  15717. "Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n"
  15718. "a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), "
  15719. "pentru a utiliza\n"
  15720. "acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n"
  15721. "să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să "
  15722. "distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n"
  15723. "copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este "
  15724. "oferit Software-ul\n"
  15725. "aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n"
  15726. "\n"
  15727. "Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de "
  15728. "permisiune sunt incluse în\n"
  15729. "toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n"
  15730. "\n"
  15731. "SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, "
  15732. "EXPRIMATĂ SAU\n"
  15733. "IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE "
  15734. "COMERCIABILITATE,\n"
  15735. "CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, "
  15736. "NICIODĂ\n"
  15737. "AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI "
  15738. "CU PRIVIRE LA\n"
  15739. "ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU "
  15740. "ORICE ALTA CAUZA,\n"
  15741. "CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU "
  15742. "UTILIZAREA SA,\n"
  15743. "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE."
  15744. #: app_Main.py:2849
  15745. msgid ""
  15746. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15747. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15748. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15749. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15750. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15751. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15752. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15753. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15754. "flaticon.com</a></div>"
  15755. msgstr ""
  15756. "Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: "
  15757. "<br><div>Pictograme create de <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/"
  15758. "freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</a> de la <a href=\"https://www.flaticon."
  15759. "com/\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></"
  15760. "div><div>Pictograme create de <a target=\"_blank\" href=\"https://icons8.com"
  15761. "\">Icons8</a></dic>Pictograme create de <a href=\"http://www.onlinewebfonts."
  15762. "com\">oNline Web Fonts</a><div>Pictograme create de<a href=\"https://www."
  15763. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15764. "a> de la <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15765. "flaticon.com</a></div>"
  15766. #: app_Main.py:2885
  15767. msgid "Splash"
  15768. msgstr "Splash"
  15769. #: app_Main.py:2891
  15770. msgid "Programmers"
  15771. msgstr "Programatori"
  15772. #: app_Main.py:2897
  15773. msgid "Translators"
  15774. msgstr "Traducatori"
  15775. #: app_Main.py:2903
  15776. msgid "License"
  15777. msgstr "Licență"
  15778. #: app_Main.py:2909
  15779. msgid "Attributions"
  15780. msgstr "Atribuiri"
  15781. #: app_Main.py:2932
  15782. msgid "Programmer"
  15783. msgstr "Programator"
  15784. #: app_Main.py:2933
  15785. msgid "Status"
  15786. msgstr "Statut"
  15787. #: app_Main.py:2934 app_Main.py:3014
  15788. msgid "E-mail"
  15789. msgstr "E-mail"
  15790. #: app_Main.py:2937
  15791. msgid "Program Author"
  15792. msgstr "Autorul Programului"
  15793. #: app_Main.py:2942
  15794. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15795. msgstr "Programator Beta >= 2019"
  15796. #: app_Main.py:3011
  15797. msgid "Language"
  15798. msgstr "Limba"
  15799. #: app_Main.py:3012
  15800. msgid "Translator"
  15801. msgstr "Traducător"
  15802. #: app_Main.py:3013
  15803. msgid "Corrections"
  15804. msgstr "Corecţii"
  15805. #: app_Main.py:3098
  15806. msgid "Important Information's"
  15807. msgstr "Informații importante"
  15808. #: app_Main.py:3146
  15809. #, python-format
  15810. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15811. msgstr ""
  15812. "Acest program este %s și gratuit într-un sens foarte larg al cuvântului."
  15813. #: app_Main.py:3147
  15814. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15815. msgstr "Cu toate acestea, nu poate evolua fără <b> contribuții </b>."
  15816. #: app_Main.py:3148
  15817. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15818. msgstr ""
  15819. "Dacă doriți ca această aplicație să crească și să devină din ce în ce mai "
  15820. "bună"
  15821. #: app_Main.py:3149
  15822. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15823. msgstr "puteți <b> contribui </b> la dezvoltare prin:"
  15824. #: app_Main.py:3150
  15825. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15826. msgstr "Efectuand PR's in Bitbucket, dacă sunteți dezvoltator"
  15827. #: app_Main.py:3152
  15828. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15829. msgstr "Rapoarte de Erori furnizând pașii necesari pentru reproducerea erorii"
  15830. #: app_Main.py:3183
  15831. msgid "Contribute"
  15832. msgstr "Contribuie"
  15833. #: app_Main.py:3206
  15834. msgid "Links Exchange"
  15835. msgstr "Schimb de Link-uri"
  15836. #: app_Main.py:3218 app_Main.py:3237
  15837. msgid "Soon ..."
  15838. msgstr "Curând ..."
  15839. #: app_Main.py:3225
  15840. msgid "How To's"
  15841. msgstr "How To's"
  15842. #: app_Main.py:3337
  15843. msgid ""
  15844. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15845. "\n"
  15846. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15847. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15848. "to his own website\n"
  15849. "\n"
  15850. "If you can't get any informations about FlatCAM beta\n"
  15851. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15852. msgstr ""
  15853. "Această intrare se va rezolva către un alt site web dacă:\n"
  15854. "\n"
  15855. "1. Site-ul web FlatCAM.org este indisponibil\n"
  15856. "2. Cineva a duplicat proiectul FlatCAM și vrea să pună link\n"
  15857. "la propriul său site web\n"
  15858. "\n"
  15859. "Dacă nu puteți obține informații despre FlatCAM beta\n"
  15860. "utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor."
  15861. #: app_Main.py:3344
  15862. msgid "Alternative website"
  15863. msgstr "Site alternativ"
  15864. #: app_Main.py:3695
  15865. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15866. msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15867. #: app_Main.py:3717
  15868. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15869. msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15870. #: app_Main.py:3739
  15871. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15872. msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15873. #: app_Main.py:3927 app_Main.py:3988 app_Main.py:4018
  15874. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15875. msgstr ""
  15876. "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
  15877. "în prezent"
  15878. #: app_Main.py:3936
  15879. msgid ""
  15880. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15881. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15882. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15883. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15884. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15885. "Check the generated GCODE."
  15886. msgstr ""
  15887. "Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n"
  15888. "Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O "
  15889. "posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci "
  15890. "fuzionarea \n"
  15891. "dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde "
  15892. "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
  15893. "Verifică codul G-Code generat."
  15894. #: app_Main.py:3950 app_Main.py:3960
  15895. msgid "Geometry merging finished"
  15896. msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat"
  15897. #: app_Main.py:3983
  15898. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15899. msgstr ""
  15900. "Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
  15901. #: app_Main.py:3995
  15902. msgid "Excellon merging finished"
  15903. msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată"
  15904. #: app_Main.py:4013
  15905. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15906. msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
  15907. #: app_Main.py:4023
  15908. msgid "Gerber merging finished"
  15909. msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată"
  15910. #: app_Main.py:4043 app_Main.py:4080
  15911. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15912. msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
  15913. #: app_Main.py:4047 app_Main.py:4085
  15914. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  15915. msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
  15916. #: app_Main.py:4062
  15917. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  15918. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
  15919. #: app_Main.py:4100
  15920. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  15921. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
  15922. #: app_Main.py:4333
  15923. msgid "Toggle Units"
  15924. msgstr "Comută Unitati"
  15925. #: app_Main.py:4337
  15926. msgid ""
  15927. "Changing the units of the project\n"
  15928. "will scale all objects.\n"
  15929. "\n"
  15930. "Do you want to continue?"
  15931. msgstr ""
  15932. "Schimbarea unităților proiectului\n"
  15933. "va scala toate obiectele.\n"
  15934. "\n"
  15935. "Doriți să continuați?"
  15936. #: app_Main.py:4340 app_Main.py:4503 app_Main.py:4586 app_Main.py:7321
  15937. #: app_Main.py:7337 app_Main.py:7675 app_Main.py:7687
  15938. msgid "Ok"
  15939. msgstr "Ok"
  15940. #: app_Main.py:4390
  15941. msgid "Converted units to"
  15942. msgstr "Unitătile au fost convertite in"
  15943. #: app_Main.py:4430
  15944. msgid "Workspace enabled."
  15945. msgstr "Spațiul de lucru activat."
  15946. #: app_Main.py:4433
  15947. msgid "Workspace disabled."
  15948. msgstr "Spațiul de lucru este dezactivat."
  15949. #: app_Main.py:4497
  15950. msgid ""
  15951. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  15952. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  15953. msgstr ""
  15954. "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
  15955. "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
  15956. #: app_Main.py:4579
  15957. msgid "Delete objects"
  15958. msgstr "Șterge obiectele"
  15959. #: app_Main.py:4584
  15960. msgid ""
  15961. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  15962. "the selected objects?"
  15963. msgstr ""
  15964. "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
  15965. "obiectele selectate?"
  15966. #: app_Main.py:4627
  15967. msgid "Object(s) deleted"
  15968. msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
  15969. #: app_Main.py:4631
  15970. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  15971. msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
  15972. #: app_Main.py:4660
  15973. msgid "Object deleted"
  15974. msgstr "Obiectul este șters"
  15975. #: app_Main.py:4687
  15976. msgid "Click to set the origin ..."
  15977. msgstr "Click pentru a seta originea..."
  15978. #: app_Main.py:4709
  15979. msgid "Setting Origin..."
  15980. msgstr "Setează Originea..."
  15981. #: app_Main.py:4722 app_Main.py:4824
  15982. msgid "Origin set"
  15983. msgstr "Originea a fost setată"
  15984. #: app_Main.py:4739
  15985. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  15986. msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete."
  15987. #: app_Main.py:4780
  15988. msgid "Moving to Origin..."
  15989. msgstr "Deplasare către Origine..."
  15990. #: app_Main.py:4861
  15991. msgid "Jump to ..."
  15992. msgstr "Sari la ..."
  15993. #: app_Main.py:4862
  15994. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  15995. msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
  15996. #: app_Main.py:4872
  15997. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  15998. msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
  15999. #: app_Main.py:4989
  16000. msgid "Bottom-Left"
  16001. msgstr "Stânga jos"
  16002. #: app_Main.py:4992
  16003. msgid "Top-Right"
  16004. msgstr "Dreapta-sus"
  16005. #: app_Main.py:5013
  16006. msgid "Locate ..."
  16007. msgstr "Localizează ..."
  16008. #: app_Main.py:5286 app_Main.py:5361 app_Main.py:5524
  16009. msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  16010. msgstr ""
  16011. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
  16012. #: app_Main.py:5550
  16013. msgid ""
  16014. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  16015. msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
  16016. #: app_Main.py:5556
  16017. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  16018. msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
  16019. #: app_Main.py:5746
  16020. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  16021. msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
  16022. #: app_Main.py:5785
  16023. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  16024. msgstr ""
  16025. "Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect."
  16026. #: app_Main.py:5803
  16027. msgid ""
  16028. "One or more Tools are edited.\n"
  16029. "Do you want to update the Tools Database?"
  16030. msgstr ""
  16031. "Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n"
  16032. "Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?"
  16033. #: app_Main.py:5805
  16034. msgid "Save Tools Database"
  16035. msgstr "Salvează baza de date Unelte"
  16036. #: app_Main.py:5851
  16037. msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  16038. msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
  16039. #: app_Main.py:5877
  16040. msgid "Flip on Y axis done."
  16041. msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
  16042. #: app_Main.py:5899
  16043. msgid "No object selected to Flip on X axis."
  16044. msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
  16045. #: app_Main.py:5925
  16046. msgid "Flip on X axis done."
  16047. msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
  16048. #: app_Main.py:5947
  16049. msgid "No object selected to Rotate."
  16050. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
  16051. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  16052. msgid "Transform"
  16053. msgstr "Transformare"
  16054. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  16055. msgid "Enter the Angle value:"
  16056. msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
  16057. #: app_Main.py:5980
  16058. msgid "Rotation done."
  16059. msgstr "Rotaţie executată."
  16060. #: app_Main.py:5982
  16061. msgid "Rotation movement was not executed."
  16062. msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
  16063. #: app_Main.py:5999
  16064. msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  16065. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
  16066. #: app_Main.py:6020
  16067. msgid "Skew on X axis done."
  16068. msgstr "Deformare pe axa X terminată."
  16069. #: app_Main.py:6036
  16070. msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  16071. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
  16072. #: app_Main.py:6057
  16073. msgid "Skew on Y axis done."
  16074. msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
  16075. #: app_Main.py:6139
  16076. msgid "New Grid ..."
  16077. msgstr "Grid nou ..."
  16078. #: app_Main.py:6140
  16079. msgid "Enter a Grid Value:"
  16080. msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
  16081. #: app_Main.py:6148 app_Main.py:6172
  16082. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  16083. msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
  16084. #: app_Main.py:6153
  16085. msgid "New Grid added"
  16086. msgstr "Grid nou"
  16087. #: app_Main.py:6155
  16088. msgid "Grid already exists"
  16089. msgstr "Grila există deja"
  16090. #: app_Main.py:6157
  16091. msgid "Adding New Grid cancelled"
  16092. msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
  16093. #: app_Main.py:6178
  16094. msgid " Grid Value does not exist"
  16095. msgstr " Valoarea Grilei nu există"
  16096. #: app_Main.py:6180
  16097. msgid "Grid Value deleted"
  16098. msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
  16099. #: app_Main.py:6182
  16100. msgid "Delete Grid value cancelled"
  16101. msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
  16102. #: app_Main.py:6188
  16103. msgid "Key Shortcut List"
  16104. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  16105. #: app_Main.py:6225
  16106. msgid " No object selected to copy it's name"
  16107. msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
  16108. #: app_Main.py:6229
  16109. msgid "Name copied on clipboard ..."
  16110. msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
  16111. #: app_Main.py:6886
  16112. msgid ""
  16113. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  16114. "Creating a New project will delete them.\n"
  16115. "Do you want to Save the project?"
  16116. msgstr ""
  16117. "Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n"
  16118. "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
  16119. "Doriti să Salvati proiectul curentt?"
  16120. #: app_Main.py:6909
  16121. msgid "New Project created"
  16122. msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
  16123. #: app_Main.py:7115 app_Main.py:7154 app_Main.py:7198 app_Main.py:7268
  16124. #: app_Main.py:8054 app_Main.py:9298 app_Main.py:9360
  16125. msgid ""
  16126. "Canvas initialization started.\n"
  16127. "Canvas initialization finished in"
  16128. msgstr ""
  16129. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  16130. "Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in"
  16131. #: app_Main.py:7117
  16132. msgid "Opening Gerber file."
  16133. msgstr "Se incarcă un fişier Gerber."
  16134. #: app_Main.py:7156
  16135. msgid "Opening Excellon file."
  16136. msgstr "Se incarcă un fişier Excellon."
  16137. #: app_Main.py:7187 app_Main.py:7192
  16138. msgid "Open G-Code"
  16139. msgstr "Încarcă G-Code"
  16140. #: app_Main.py:7200
  16141. msgid "Opening G-Code file."
  16142. msgstr "Se incarcă un fişier G-Code."
  16143. #: app_Main.py:7259 app_Main.py:7263
  16144. msgid "Open HPGL2"
  16145. msgstr "Încarcă HPGL2"
  16146. #: app_Main.py:7270
  16147. msgid "Opening HPGL2 file."
  16148. msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2."
  16149. #: app_Main.py:7293 app_Main.py:7296
  16150. msgid "Open Configuration File"
  16151. msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
  16152. #: app_Main.py:7316 app_Main.py:7670
  16153. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  16154. msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
  16155. #: app_Main.py:7332
  16156. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  16157. msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
  16158. #: app_Main.py:7377
  16159. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  16160. msgstr ""
  16161. "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
  16162. "valoarea 3 sau 4"
  16163. #: app_Main.py:7383 app_Main.py:7387
  16164. msgid "Export PNG Image"
  16165. msgstr "Exporta imagine PNG"
  16166. #: app_Main.py:7420 app_Main.py:7630
  16167. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  16168. msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
  16169. #: app_Main.py:7432
  16170. msgid "Save Gerber source file"
  16171. msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
  16172. #: app_Main.py:7461
  16173. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  16174. msgstr ""
  16175. "Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..."
  16176. #: app_Main.py:7473
  16177. msgid "Save Script source file"
  16178. msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier"
  16179. #: app_Main.py:7502
  16180. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  16181. msgstr ""
  16182. "Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..."
  16183. #: app_Main.py:7514
  16184. msgid "Save Document source file"
  16185. msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier"
  16186. #: app_Main.py:7544 app_Main.py:7586 app_Main.py:8537
  16187. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  16188. msgstr ""
  16189. "Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
  16190. #: app_Main.py:7552 app_Main.py:7557
  16191. msgid "Save Excellon source file"
  16192. msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
  16193. #: app_Main.py:7594 app_Main.py:7598
  16194. msgid "Export Excellon"
  16195. msgstr "Exportă Excellon"
  16196. #: app_Main.py:7638 app_Main.py:7642
  16197. msgid "Export Gerber"
  16198. msgstr "Exportă Gerber"
  16199. #: app_Main.py:7682
  16200. msgid "Only Geometry objects can be used."
  16201. msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
  16202. #: app_Main.py:7698 app_Main.py:7702
  16203. msgid "Export DXF"
  16204. msgstr "Exportă DXF"
  16205. #: app_Main.py:7727 app_Main.py:7730
  16206. msgid "Import SVG"
  16207. msgstr "Importă SVG"
  16208. #: app_Main.py:7758 app_Main.py:7762
  16209. msgid "Import DXF"
  16210. msgstr "Importa DXF"
  16211. #: app_Main.py:7816 app_Main.py:7820
  16212. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  16213. msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
  16214. #: app_Main.py:7823
  16215. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  16216. msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
  16217. #: app_Main.py:7837
  16218. msgid "Source Editor"
  16219. msgstr "Editor Cod Sursă"
  16220. #: app_Main.py:7873 app_Main.py:7880
  16221. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  16222. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
  16223. #: app_Main.py:7888
  16224. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  16225. msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
  16226. #: app_Main.py:7921
  16227. msgid "Go to Line ..."
  16228. msgstr "Mergi la Linia ..."
  16229. #: app_Main.py:7922
  16230. msgid "Line:"
  16231. msgstr "Linia:"
  16232. #: app_Main.py:7949
  16233. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  16234. msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod."
  16235. #: app_Main.py:7988 app_Main.py:7990 app_Main.py:8026 app_Main.py:8028
  16236. msgid "Open TCL script"
  16237. msgstr "Încarcă TCL script"
  16238. #: app_Main.py:8056
  16239. msgid "Executing ScriptObject file."
  16240. msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM."
  16241. #: app_Main.py:8064 app_Main.py:8067
  16242. msgid "Run TCL script"
  16243. msgstr "Ruleaza TCL script"
  16244. #: app_Main.py:8090
  16245. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  16246. msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat."
  16247. #: app_Main.py:8141 app_Main.py:8147
  16248. msgid "Save Project As ..."
  16249. msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
  16250. #: app_Main.py:8182
  16251. msgid "FlatCAM objects print"
  16252. msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM"
  16253. #: app_Main.py:8195 app_Main.py:8202
  16254. msgid "Save Object as PDF ..."
  16255. msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..."
  16256. #: app_Main.py:8211
  16257. msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16258. msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați."
  16259. #: app_Main.py:8390
  16260. msgid "PDF file saved to"
  16261. msgstr "Fișierul PDF salvat în"
  16262. #: app_Main.py:8415
  16263. msgid "Exporting SVG"
  16264. msgstr "SVG in curs de export"
  16265. #: app_Main.py:8458
  16266. msgid "SVG file exported to"
  16267. msgstr "Fişier SVG exportat in"
  16268. #: app_Main.py:8484
  16269. #, fuzzy
  16270. #| msgid ""
  16271. #| "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber "
  16272. #| "file."
  16273. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  16274. msgstr ""
  16275. "Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați "
  16276. "fișierul Gerber."
  16277. #: app_Main.py:8635
  16278. msgid "Excellon file exported to"
  16279. msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
  16280. #: app_Main.py:8644
  16281. msgid "Exporting Excellon"
  16282. msgstr "Excellon in curs de export"
  16283. #: app_Main.py:8649 app_Main.py:8656
  16284. msgid "Could not export Excellon file."
  16285. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
  16286. #: app_Main.py:8772
  16287. msgid "Gerber file exported to"
  16288. msgstr "Fişier Gerber exportat in"
  16289. #: app_Main.py:8780
  16290. msgid "Exporting Gerber"
  16291. msgstr "Gerber in curs de export"
  16292. #: app_Main.py:8785 app_Main.py:8792
  16293. #, fuzzy
  16294. #| msgid "Could not export DXF file."
  16295. msgid "Could not export file."
  16296. msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
  16297. #: app_Main.py:8840
  16298. msgid "DXF file exported to"
  16299. msgstr "Fişierul DXF exportat in"
  16300. #: app_Main.py:8849
  16301. msgid "Exporting DXF"
  16302. msgstr "DXF in curs de export"
  16303. #: app_Main.py:8854 app_Main.py:8861
  16304. msgid "Could not export DXF file."
  16305. msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
  16306. #: app_Main.py:8900
  16307. msgid "Importing SVG"
  16308. msgstr "SVG in curs de ia fi importat"
  16309. #: app_Main.py:8908 app_Main.py:8963
  16310. msgid "Import failed."
  16311. msgstr "Importul a eșuat."
  16312. #: app_Main.py:8955
  16313. msgid "Importing DXF"
  16314. msgstr "DXF in curs de a fi importat"
  16315. #: app_Main.py:8996 app_Main.py:9187 app_Main.py:9252
  16316. msgid "Failed to open file"
  16317. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
  16318. #: app_Main.py:8999 app_Main.py:9190 app_Main.py:9255
  16319. msgid "Failed to parse file"
  16320. msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
  16321. #: app_Main.py:9011
  16322. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  16323. msgstr ""
  16324. "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
  16325. #: app_Main.py:9016
  16326. msgid "Opening Gerber"
  16327. msgstr "Gerber in curs de incărcare"
  16328. #: app_Main.py:9027
  16329. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  16330. msgstr "Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil că nu este un fișier Gerber."
  16331. #: app_Main.py:9060
  16332. msgid "Cannot open file"
  16333. msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
  16334. #: app_Main.py:9080
  16335. msgid "Opening Excellon."
  16336. msgstr "Excellon in curs de incărcare."
  16337. #: app_Main.py:9090
  16338. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  16339. msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
  16340. #: app_Main.py:9122
  16341. msgid "Reading GCode file"
  16342. msgstr "Se citeşte un fişier G-Code"
  16343. #: app_Main.py:9135
  16344. msgid "This is not GCODE"
  16345. msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
  16346. #: app_Main.py:9140
  16347. msgid "Opening G-Code."
  16348. msgstr "G-Code in curs de incărcare."
  16349. #: app_Main.py:9153
  16350. msgid ""
  16351. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  16352. "from File menu.\n"
  16353. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  16354. "processing"
  16355. msgstr ""
  16356. "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode. "
  16357. "Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n"
  16358. "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
  16359. #: app_Main.py:9209
  16360. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  16361. msgstr ""
  16362. "Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului."
  16363. #: app_Main.py:9214
  16364. msgid "Opening HPGL2"
  16365. msgstr "HPGL2 in curs de incărcare"
  16366. #: app_Main.py:9221
  16367. msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
  16368. msgstr " Incărcarea HPGL2 a eșuat. Probabil nu este de tip HPGL2 ."
  16369. #: app_Main.py:9247
  16370. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  16371. msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod."
  16372. #: app_Main.py:9267
  16373. msgid "Opening TCL Script..."
  16374. msgstr "Încarcă TCL script..."
  16375. #: app_Main.py:9278
  16376. msgid "Failed to open TCL Script."
  16377. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL."
  16378. #: app_Main.py:9300
  16379. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  16380. msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare."
  16381. #: app_Main.py:9328
  16382. msgid "Failed to open config file"
  16383. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
  16384. #: app_Main.py:9357
  16385. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  16386. msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
  16387. #: app_Main.py:9362
  16388. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  16389. msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM."
  16390. #: app_Main.py:9377 app_Main.py:9381 app_Main.py:9398
  16391. msgid "Failed to open project file"
  16392. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  16393. #: app_Main.py:9437
  16394. msgid "Loading Project ... restoring"
  16395. msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
  16396. #: app_Main.py:9445
  16397. msgid "Project loaded from"
  16398. msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
  16399. #: app_Main.py:9471
  16400. msgid "Redrawing all objects"
  16401. msgstr "Toate obiectele sunt reafisate"
  16402. #: app_Main.py:9559
  16403. msgid "Failed to load recent item list."
  16404. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
  16405. #: app_Main.py:9566
  16406. msgid "Failed to parse recent item list."
  16407. msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
  16408. #: app_Main.py:9576
  16409. msgid "Failed to load recent projects item list."
  16410. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
  16411. #: app_Main.py:9583
  16412. msgid "Failed to parse recent project item list."
  16413. msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
  16414. #: app_Main.py:9644
  16415. msgid "Clear Recent projects"
  16416. msgstr "Sterge Proiectele recente"
  16417. #: app_Main.py:9668
  16418. msgid "Clear Recent files"
  16419. msgstr "Sterge fişierele recente"
  16420. #: app_Main.py:9761
  16421. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  16422. msgstr ""
  16423. "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
  16424. "server."
  16425. #: app_Main.py:9768
  16426. msgid "Could not parse information about latest version."
  16427. msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
  16428. #: app_Main.py:9778
  16429. msgid "FlatCAM is up to date!"
  16430. msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
  16431. #: app_Main.py:9783
  16432. msgid "Newer Version Available"
  16433. msgstr "O nouă versiune este disponibila"
  16434. #: app_Main.py:9785
  16435. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  16436. msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:"
  16437. #: app_Main.py:9789
  16438. msgid "info"
  16439. msgstr "informaţie"
  16440. #: app_Main.py:9817
  16441. msgid ""
  16442. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  16443. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  16444. "tab.\n"
  16445. "\n"
  16446. msgstr ""
  16447. "Iniţializarea motorului grafic OpenGL a eşuat. HW sau configurarea HW nu "
  16448. "este acceptat(ă). Schimbă motorul grafic in Legacy(2D) in Editare -> "
  16449. "Preferinţe -> General\n"
  16450. "\n"
  16451. #: app_Main.py:9895
  16452. msgid "All plots disabled."
  16453. msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
  16454. #: app_Main.py:9902
  16455. msgid "All non selected plots disabled."
  16456. msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
  16457. #: app_Main.py:9909
  16458. msgid "All plots enabled."
  16459. msgstr "Toate afişările sunt activate."
  16460. #: app_Main.py:9915
  16461. msgid "Selected plots enabled..."
  16462. msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
  16463. #: app_Main.py:9923
  16464. msgid "Selected plots disabled..."
  16465. msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
  16466. #: app_Main.py:9956
  16467. msgid "Enabling plots ..."
  16468. msgstr "Activează Afișare ..."
  16469. #: app_Main.py:10005
  16470. msgid "Disabling plots ..."
  16471. msgstr "Dezactivează Afișare ..."
  16472. #: app_Main.py:10028
  16473. msgid "Working ..."
  16474. msgstr "Se lucrează..."
  16475. #: app_Main.py:10137
  16476. msgid "Set alpha level ..."
  16477. msgstr "Setează transparenta ..."
  16478. #: app_Main.py:10203
  16479. msgid "Saving FlatCAM Project"
  16480. msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
  16481. #: app_Main.py:10226 app_Main.py:10262
  16482. msgid "Project saved to"
  16483. msgstr "Proiectul s-a salvat in"
  16484. #: app_Main.py:10233
  16485. msgid "The object is used by another application."
  16486. msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație."
  16487. #: app_Main.py:10247
  16488. msgid "Failed to verify project file"
  16489. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  16490. #: app_Main.py:10247 app_Main.py:10255 app_Main.py:10265
  16491. msgid "Retry to save it."
  16492. msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
  16493. #: app_Main.py:10255 app_Main.py:10265
  16494. msgid "Failed to parse saved project file"
  16495. msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
  16496. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  16497. msgid "FlatCAM Beta"
  16498. msgstr "FlatCAM Beta"
  16499. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  16500. msgid "G-Code from GERBERS"
  16501. msgstr "G-Code din GERBERS"
  16502. #: camlib.py:707
  16503. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  16504. msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă."
  16505. #: camlib.py:1100
  16506. msgid "Pass"
  16507. msgstr "Treceri"
  16508. #: camlib.py:1122
  16509. msgid "Get Exteriors"
  16510. msgstr "Obtine Exterior"
  16511. #: camlib.py:1125
  16512. msgid "Get Interiors"
  16513. msgstr "Obtine Interioare"
  16514. #: camlib.py:2403
  16515. msgid "Failed to mirror. No object selected"
  16516. msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16517. #: camlib.py:2468
  16518. msgid "Object was rotated"
  16519. msgstr "Obiectul a fost rotit"
  16520. #: camlib.py:2470
  16521. msgid "Failed to rotate. No object selected"
  16522. msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16523. #: camlib.py:2536
  16524. msgid "Object was skewed"
  16525. msgstr "Obiectul a fost deformat"
  16526. #: camlib.py:2538
  16527. msgid "Failed to skew. No object selected"
  16528. msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16529. #: camlib.py:2614
  16530. msgid "Object was buffered"
  16531. msgstr "Obiectul a fost tamponat"
  16532. #: camlib.py:2616
  16533. msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16534. msgstr "Eroare in a face buffer. Nu a fost selectat niciun obiect"
  16535. #: camlib.py:2865
  16536. msgid "There is no such parameter"
  16537. msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
  16538. #: camlib.py:3072 camlib.py:5014 camlib.py:5782
  16539. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  16540. msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..."
  16541. #: camlib.py:3102 camlib.py:3738 camlib.py:3974
  16542. msgid ""
  16543. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  16544. "material.\n"
  16545. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16546. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  16547. "CNC code (Gcode etc)."
  16548. msgstr ""
  16549. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16550. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16551. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16552. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16553. #: camlib.py:3109
  16554. #, fuzzy
  16555. #| msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16556. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  16557. msgstr ""
  16558. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
  16559. "procesam fişierul"
  16560. #: camlib.py:3237 camlib.py:5330
  16561. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  16562. msgstr ""
  16563. #: camlib.py:3313 camlib.py:3822 camlib.py:4055 camlib.py:5088 camlib.py:5421
  16564. #: camlib.py:5859
  16565. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16566. msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
  16567. #: camlib.py:3438 camlib.py:3943 camlib.py:4176 camlib.py:6799
  16568. msgid "G91 coordinates not implemented"
  16569. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate"
  16570. #: camlib.py:3447
  16571. #, fuzzy, python-format
  16572. #| msgid "Finished G-Code generation"
  16573. msgid "Finished G-Code generation for tool: %s"
  16574. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  16575. #: camlib.py:3497
  16576. msgid ""
  16577. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16578. "y) \n"
  16579. "but now there is only one value, not two. "
  16580. msgstr ""
  16581. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16582. "in formatul (x, y) \n"
  16583. "dar are o singură valoare in loc de doua. "
  16584. #: camlib.py:3509 camlib.py:4923 camlib.py:5690
  16585. msgid ""
  16586. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  16587. "but now there is only one value, not two."
  16588. msgstr ""
  16589. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16590. "in formatul (x, y) dar are o singură valoare in loc de două."
  16591. #: camlib.py:3748 camlib.py:3984 camlib.py:4977 camlib.py:5266 camlib.py:5740
  16592. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16593. msgstr ""
  16594. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
  16595. "procesam fişierul"
  16596. #: camlib.py:4830
  16597. msgid "Finished G-Code generation..."
  16598. msgstr "Generarea G-Code finalizata ..."
  16599. #: camlib.py:4946
  16600. msgid ""
  16601. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16602. "y) \n"
  16603. "but now there is only one value, not two."
  16604. msgstr ""
  16605. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16606. "in formatul (x, y) \n"
  16607. "dar are o singură valoare in loc de doua."
  16608. #: camlib.py:4960 camlib.py:5250 camlib.py:5723
  16609. msgid ""
  16610. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  16611. "parameters."
  16612. msgstr ""
  16613. "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie "
  16614. "nefericita de parametri."
  16615. #: camlib.py:4969 camlib.py:5258 camlib.py:5732
  16616. msgid ""
  16617. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  16618. "material.\n"
  16619. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16620. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  16621. "code (Gcode etc)."
  16622. msgstr ""
  16623. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16624. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16625. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16626. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16627. #: camlib.py:4982 camlib.py:5271 camlib.py:5746
  16628. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  16629. msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero."
  16630. #: camlib.py:4987 camlib.py:5276 camlib.py:5751
  16631. msgid ""
  16632. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  16633. "between cuts.\n"
  16634. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  16635. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  16636. "code (Gcode etc)."
  16637. msgstr ""
  16638. "Parametrul >Z deplasare< are o valoare negativă. Reprezinta Înălţimea la "
  16639. "care unealtă se deplasează fără să taie prin urmare poate fi numai pozitiv.\n"
  16640. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16641. "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16642. #: camlib.py:4995 camlib.py:5284 camlib.py:5759
  16643. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  16644. msgstr ""
  16645. "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu "
  16646. "se procesează fişierul"
  16647. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528 camlib.py:5935
  16648. msgid "Finished G-Code generation"
  16649. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  16650. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528
  16651. msgid "paths traced"
  16652. msgstr "căi trasate"
  16653. #: camlib.py:5581
  16654. msgid ""
  16655. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  16656. msgstr ""
  16657. "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul "
  16658. "solid_geometry."
  16659. #: camlib.py:5623
  16660. msgid ""
  16661. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  16662. "Raise the value (in module) and try again."
  16663. msgstr ""
  16664. "Valoarea pentru >Offset unealtă< este prea negativă pentru a fi folosita. pt "
  16665. "current_geometry \n"
  16666. "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou."
  16667. #: camlib.py:5935
  16668. msgid " paths traced."
  16669. msgstr " căi trasate."
  16670. #: camlib.py:5963
  16671. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  16672. msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste."
  16673. #: camlib.py:6053
  16674. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  16675. msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat"
  16676. #: camlib.py:6053
  16677. msgid "paths traced."
  16678. msgstr "căi trasate."
  16679. #: camlib.py:6376
  16680. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  16681. msgstr "Analizând fișierul GCode. Numărul de linii"
  16682. #: camlib.py:6488
  16683. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16684. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
  16685. #: camlib.py:6545
  16686. #, fuzzy
  16687. #| msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16688. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  16689. msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
  16690. #: camlib.py:6546
  16691. #, fuzzy
  16692. #| msgid "Nr of slots"
  16693. msgid "Number of lines"
  16694. msgstr "Nr de sloturi"
  16695. #: camlib.py:6635
  16696. #, fuzzy
  16697. #| msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16698. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  16699. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
  16700. #: camlib.py:7069 camlib.py:7217 camlib.py:7386
  16701. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  16702. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..."
  16703. #: defaults.py:858
  16704. msgid "Could not load defaults file."
  16705. msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  16706. #: defaults.py:871
  16707. msgid "Failed to parse defaults file."
  16708. msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  16709. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  16710. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  16711. msgstr "Se astepta un obiect GerberObject sau GeometryObject, s-a primit"
  16712. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  16713. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  16714. msgstr ""
  16715. "Se aștepta o listă de nume de obiecte separate prin virgulă. S-au primit"
  16716. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  16717. msgid "TclCommand Bounds done."
  16718. msgstr "TclCommand Bounds executata."
  16719. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:287 tclCommands/TclCommandPaint.py:283
  16720. #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
  16721. msgid "Could not retrieve box object"
  16722. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  16723. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:310
  16724. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  16725. msgstr "Asteptăm -box <value> sau -all."
  16726. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  16727. msgid ""
  16728. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  16729. msgstr ""
  16730. "Numele obiectului pentru care se efectuează tăierea lipseste. Adaugă din nou "
  16731. "și reîncearcă."
  16732. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  16733. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  16734. msgstr ""
  16735. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  16736. "„2tb”, 4 sau 8."
  16737. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  16738. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  16739. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  16740. msgstr "Operatia de tăiere cu formă liberă s-a terminat."
  16741. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  16742. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  16743. msgstr "Anulat. Tipul de obiect nu este acceptat."
  16744. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  16745. msgid "Available commands:"
  16746. msgstr "Comenzi disponibile:"
  16747. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16748. msgid "Type help <command_name> for usage."
  16749. msgstr "Introduceți help <nume_comanda> pentru utilizare."
  16750. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16751. msgid "Example: help open_gerber"
  16752. msgstr "Exemplu: help open_gerber"
  16753. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  16754. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  16755. msgstr "Se așteaptă o valoare tupla precum -single 3.2,0.1."
  16756. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276
  16757. msgid "Expected -box <value>."
  16758. msgstr "Asteptăm -box <value>."
  16759. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297
  16760. msgid ""
  16761. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  16762. "Paint failed."
  16763. msgstr ""
  16764. "Nu s-a folosit niciunul din următoarele argumente: „box”, „single”, „all”.\n"
  16765. "Pictura nu a reușit."
  16766. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  16767. msgid ""
  16768. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  16769. "origin 3.0,4.2."
  16770. msgstr ""
  16771. "Asteptam -origin <origin> sau -origin <min_bounds> sau -origin <center> or -"
  16772. "origin 3.0,4.2."
  16773. #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
  16774. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  16775. msgstr "Asteptam -x <value> -y <value>."
  16776. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  16777. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  16778. msgstr "Se așteaptă o pereche de coordonate (x, y). S-au primit"
  16779. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  16780. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  16781. msgstr "Originea setată prin ofsetarea tuturor obiectelor încărcate cu "
  16782. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  16783. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  16784. msgstr ""
  16785. "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din "
  16786. "nou."
  16787. #, fuzzy
  16788. #~| msgid ""
  16789. #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  16790. #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  16791. #~ msgstr ""
  16792. #~ "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  16793. #~ ">combo<."
  16794. #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
  16795. #~ msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
  16796. #, fuzzy
  16797. #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  16798. #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
  16799. #~ msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect"
  16800. #~ msgid "Details"
  16801. #~ msgstr "Detalii"
  16802. #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  16803. #~ msgstr "Fluxul normal atunci când lucrați cu aplicația este următorul:"
  16804. #~ msgid ""
  16805. #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  16806. #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  16807. #~ "and dropping the files on the GUI."
  16808. #~ msgstr ""
  16809. #~ "Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Imagine "
  16810. #~ "Raster sau SVG în aplicatie utilizând fie barele de instrumente, "
  16811. #~ "combinatii de taste sau chiar tragând fișierele în GUI."
  16812. #~ msgid ""
  16813. #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
  16814. #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
  16815. #~ "actions offered within the app."
  16816. #~ msgstr ""
  16817. #~ "De asemenea, puteți încărca un proiect făcând dublu clic pe fișierul "
  16818. #~ "proiectului, tragând fișierul în GUI-ul aplicatiei sau prin icon-urile "
  16819. #~ "din meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație."
  16820. #, fuzzy
  16821. #~| msgid ""
  16822. #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  16823. #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
  16824. #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
  16825. #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  16826. #~| "object."
  16827. #~ msgid ""
  16828. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  16829. #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
  16830. #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
  16831. #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  16832. #~ "object."
  16833. #~ msgstr ""
  16834. #~ "Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi "
  16835. #~ "concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe "
  16836. #~ "numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu "
  16837. #~ "proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, "
  16838. #~ "Geometrie sau obiect CNCJob."
  16839. #, fuzzy
  16840. #~| msgid ""
  16841. #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  16842. #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
  16843. #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
  16844. #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
  16845. #~| "even if it was out of focus."
  16846. #~ msgid ""
  16847. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  16848. #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
  16849. #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
  16850. #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
  16851. #~ "even if it was out of focus."
  16852. #~ msgstr ""
  16853. #~ "Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila "
  16854. #~ "SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor "
  16855. #~ "fi afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe "
  16856. #~ "obiectul de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu "
  16857. #~ "a fost in focus."
  16858. #~ msgid ""
  16859. #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  16860. #~ "like this:"
  16861. #~ msgstr ""
  16862. #~ "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este "
  16863. #~ "asa:"
  16864. #~ msgid ""
  16865. #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  16866. #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  16867. #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  16868. #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  16869. #~ msgstr ""
  16870. #~ "Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> "
  16871. #~ "Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) "
  16872. #~ "-> Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați "
  16873. #~ "codul CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, "
  16874. #~ "efectuat în fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code."
  16875. #~ msgid ""
  16876. #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  16877. #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  16878. #~ msgstr ""
  16879. #~ "O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din "
  16880. #~ "meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta "
  16881. #~ "asociata: <b>F3</b>."
  16882. #~ msgid "Selected"
  16883. #~ msgstr "Selectat"
  16884. #~ msgid ""
  16885. #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  16886. #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  16887. #~ "Geometry,\n"
  16888. #~ "and after that perform Cutout."
  16889. #~ msgstr ""
  16890. #~ "Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip "
  16891. #~ "MultiGeo.\n"
  16892. #~ "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua "
  16893. #~ "decupajul."
  16894. #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
  16895. #~ msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă."
  16896. #, fuzzy
  16897. #~| msgid "Minimal"
  16898. #~ msgid "Find Optimal"
  16899. #~ msgstr "Minimal"
  16900. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  16901. #~ msgstr "Parametrii bază Geometrie"
  16902. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  16903. #~ msgstr "Param. Avansați Geometrie"
  16904. #~ msgid "ReadMe?"
  16905. #~ msgstr "Citește-mă?"
  16906. #~ msgid ""
  16907. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  16908. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  16909. #~ "that are drawn on canvas."
  16910. #~ msgstr ""
  16911. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  16912. #~ "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n"
  16913. #~ "care sutn curent afisate, vor fi șterse."
  16914. #~ msgid ""
  16915. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  16916. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  16917. #~ msgstr ""
  16918. #~ "Generează obiectul CNCJob.\n"
  16919. #~ "Dacă se frezează atunci va fi creat un obiect Geometrie additional"
  16920. #~ msgid "Travelled dist."
  16921. #~ msgstr "Dist. parcursă"
  16922. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  16923. #~ msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code"
  16924. #~ msgid "Append to CNC Code"
  16925. #~ msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code"
  16926. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  16927. #~ msgstr "G-Code pt schimb unealtă"
  16928. #~ msgid ""
  16929. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  16930. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  16931. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  16932. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  16933. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  16934. #~ "\n"
  16935. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  16936. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  16937. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  16938. #~ msgstr ""
  16939. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  16940. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  16941. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  16942. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  16943. #~ "\n"
  16944. #~ "ATENTIE:\n"
  16945. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  16946. #~ "'toolchange_custom'\n"
  16947. #~ "in numele sau."
  16948. #~ msgid ""
  16949. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  16950. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  16951. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  16952. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  16953. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  16954. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  16955. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  16956. #~ msgstr ""
  16957. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  16958. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  16959. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  16960. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  16961. #~ "ATENTIE:\n"
  16962. #~ "Poate fi folosit doar cu un fişier pretprocesor care contine "
  16963. #~ "'toolchange_custom'\n"
  16964. #~ "in numele sau."
  16965. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  16966. #~ msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
  16967. #~ msgid ""
  16968. #~ "Check this box if you want to use\n"
  16969. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  16970. #~ msgstr ""
  16971. #~ "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
  16972. #~ "schimb unelte."
  16973. #~ msgid ""
  16974. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  16975. #~ "in the Toolchange event.\n"
  16976. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  16977. #~ msgstr ""
  16978. #~ "O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n"
  16979. #~ "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
  16980. #~ "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'"
  16981. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  16982. #~ msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
  16983. #~ msgid "tool number"
  16984. #~ msgstr "numărul uneltei"
  16985. #~ msgid "tool diameter"
  16986. #~ msgstr "diametrul sculei"
  16987. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  16988. #~ msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire"
  16989. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  16990. #~ msgstr "Coordonata X pentru schimbarea uneltei"
  16991. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  16992. #~ msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei"
  16993. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  16994. #~ msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
  16995. #~ msgid "depth where to cut"
  16996. #~ msgstr "adâncimea de tăiere"
  16997. #~ msgid "height where to travel"
  16998. #~ msgstr "inălţimea deplasare"
  16999. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  17000. #~ msgstr "pasul pentru taierea progresiva"
  17001. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  17002. #~ msgstr "valoarea viteza motor"
  17003. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17004. #~ msgstr "durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17005. #~ msgid ""
  17006. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  17007. #~ "file."
  17008. #~ msgstr ""
  17009. #~ "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
  17010. #~ "sau tipari codul G-Code."
  17011. #~ msgid ""
  17012. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  17013. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  17014. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  17015. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17016. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  17017. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  17018. #~ msgstr ""
  17019. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate "
  17020. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17021. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17022. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17023. #~ "\n"
  17024. #~ "ATENTIE:\n"
  17025. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  17026. #~ "'toolchange_custom' în nume."
  17027. #~ msgid "Z depth for the cut"
  17028. #~ msgstr "Z adâncimea de tăiere"
  17029. #~ msgid "Z height for travel"
  17030. #~ msgstr "Z Înălţimea deplasare"
  17031. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17032. #~ msgstr ""
  17033. #~ "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17034. #~ msgid "Excellon Optimization"
  17035. #~ msgstr "Optimizare Excellon"
  17036. #~ msgid "Gcode"
  17037. #~ msgstr "Gcode"
  17038. #~ msgid ""
  17039. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17040. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17041. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17042. #~ "converted to drills."
  17043. #~ msgstr ""
  17044. #~ "Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n"
  17045. #~ "- Găuri\n"
  17046. #~ "- Sloturi\n"
  17047. #~ "- Ambele.\n"
  17048. #~ "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
  17049. #~ "găuri."
  17050. #~ msgid "Display Hover Shape"
  17051. #~ msgstr "Afișează forma Hover"
  17052. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  17053. #~ msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
  17054. #~ msgid ""
  17055. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17056. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  17057. #~ "that are drawn on canvas."
  17058. #~ msgstr ""
  17059. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  17060. #~ "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
  17061. #~ "posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
  17062. #~ msgid ""
  17063. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  17064. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  17065. #~ "the center."
  17066. #~ msgstr ""
  17067. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un <b>punct</b> ori să "
  17068. #~ "strabata\n"
  17069. #~ " o <b>forma</b> (obiect FlatCAM) prin mijloc."
  17070. #~ msgid ""
  17071. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  17072. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  17073. #~ msgstr ""
  17074. #~ "Codul G nu are un cod G94 și nu vom include codul din caseta de text "
  17075. #~ "„Adaugă la GCode”"
  17076. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  17077. #~ msgstr ""
  17078. #~ "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu "
  17079. #~ "contine nimic."
  17080. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  17081. #~ msgstr ""
  17082. #~ "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat."
  17083. #~ msgid ""
  17084. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  17085. #~ msgstr ""
  17086. #~ "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'"
  17087. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  17088. #~ msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor."
  17089. #~ msgid ""
  17090. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  17091. #~ "having a tool associated.\n"
  17092. #~ "Check the resulting GCode."
  17093. #~ msgstr ""
  17094. #~ "Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece "
  17095. #~ "nu are o unealtă asociata.\n"
  17096. #~ "Verifică codul G-Code rezultat."
  17097. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  17098. #~ msgstr "A. Punţi realiz. automat"
  17099. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  17100. #~ msgstr "Generați geometrie cu formă liberă"
  17101. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  17102. #~ msgstr "Generați geometrie dreptunghiulară"
  17103. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  17104. #~ msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual."
  17105. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  17106. #~ msgstr "Gerber pentru oglindit"
  17107. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  17108. #~ msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit."
  17109. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  17110. #~ msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit."
  17111. #~ msgid "Mirror Parameters"
  17112. #~ msgstr "Parametrii Oglindire"
  17113. #~ msgid "Mirror Axis"
  17114. #~ msgstr "Axa Oglindire"
  17115. #~ msgid "was mirrored"
  17116. #~ msgstr "a fost oglindit"
  17117. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  17118. #~ msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..."
  17119. #~ msgid "Image to PCB"
  17120. #~ msgstr "Imagine -> PCB"
  17121. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17122. #~ msgstr "Creează Geometrie de Izolare"
  17123. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17124. #~ msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
  17125. #~ msgid ""
  17126. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17127. #~ "be painted.\n"
  17128. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17129. #~ "areas.\n"
  17130. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17131. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17132. #~ "specified by another object."
  17133. #~ msgstr ""
  17134. #~ "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17135. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17136. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17137. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17138. #~ "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
  17139. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona "
  17140. #~ "specificată de un alt obiect."
  17141. #~ msgid "Paint Single failed."
  17142. #~ msgstr "Pictarea unui polygon a esuat."
  17143. #~ msgid "Paint Single Done."
  17144. #~ msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
  17145. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17146. #~ msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
  17147. #~ msgid "Painting polygons..."
  17148. #~ msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
  17149. #~ msgid "Paint All Done."
  17150. #~ msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
  17151. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17152. #~ msgstr ""
  17153. #~ "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
  17154. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17155. #~ msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată."
  17156. #~ msgid "Paint Area Done."
  17157. #~ msgstr "Paint pt o zona efectuata."
  17158. #~ msgid "Paint Area failed."
  17159. #~ msgstr "Pictarea unei Zone a esuat."
  17160. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17161. #~ msgstr "Paint pt o Zonă efectuat."
  17162. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17163. #~ msgstr "Importa un Excellon bi-fisier"
  17164. #~ msgid "Data"
  17165. #~ msgstr "Date"
  17166. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17167. #~ msgstr "Dacă vă place sau utilizați acest program, puteți face o donație"
  17168. #, python-format
  17169. #~ msgid ""
  17170. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17171. #~ msgstr "Nu trebuie să faceți o donație %s, este complet opțională, dar:"
  17172. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17173. #~ msgstr "va fi primită cu bucurie"
  17174. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17175. #~ msgstr "îmi va da un motiv să continui"
  17176. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17177. #~ msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
  17178. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17179. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb"
  17180. #~ msgid "Angle:"
  17181. #~ msgstr "Unghi:"
  17182. #~ msgid ""
  17183. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17184. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17185. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17186. #~ msgstr ""
  17187. #~ "Roteste formele selectate.\n"
  17188. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17189. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17190. #~ "toate formele selectate."
  17191. #~ msgid "Angle X:"
  17192. #~ msgstr "Unghi X:"
  17193. #~ msgid ""
  17194. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17195. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17196. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17197. #~ msgstr ""
  17198. #~ "Deformează formele selectate.\n"
  17199. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17200. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17201. #~ "toate formele selectate."
  17202. #~ msgid "Angle Y:"
  17203. #~ msgstr "Unghi Y:"
  17204. #~ msgid "Factor X:"
  17205. #~ msgstr "Factor X:"
  17206. #~ msgid ""
  17207. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17208. #~ "The point of reference depends on \n"
  17209. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17210. #~ msgstr ""
  17211. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17212. #~ "Punctul de referinţă depinde de \n"
  17213. #~ "starea checkbox-ului >Referința scalare<."
  17214. #~ msgid "Factor Y:"
  17215. #~ msgstr "Factor Y:"
  17216. #~ msgid ""
  17217. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17218. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17219. #~ msgstr ""
  17220. #~ "Scalează formele selectate\n"
  17221. #~ "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
  17222. #~ msgid "Scale Reference"
  17223. #~ msgstr "Referința scalare"
  17224. #~ msgid ""
  17225. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17226. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17227. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17228. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17229. #~ msgstr ""
  17230. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17231. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17232. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17233. #~ "toate formele selectate când nu este\n"
  17234. #~ "bifat și este originea când este bifat."
  17235. #~ msgid "Value X:"
  17236. #~ msgstr "Valoare X:"
  17237. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17238. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
  17239. #~ msgid ""
  17240. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17241. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17242. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17243. #~ msgstr ""
  17244. #~ "Deplasează formele selectate\n"
  17245. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17246. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17247. #~ "toate formele selectate.\n"
  17248. #~ msgid "Value Y:"
  17249. #~ msgstr "Valoare Y:"
  17250. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17251. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
  17252. #~ msgid ""
  17253. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17254. #~ "Does not create a new shape."
  17255. #~ msgstr ""
  17256. #~ "Oglindește formele selectate peste axa X\n"
  17257. #~ "Nu crează noi forme."
  17258. #~ msgid "Ref Pt"
  17259. #~ msgstr "Pt ref"
  17260. #~ msgid ""
  17261. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17262. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17263. #~ "\n"
  17264. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17265. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17266. #~ "SHIFT key. \n"
  17267. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17268. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17269. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17270. #~ msgstr ""
  17271. #~ "Oglindește formele selectate\n"
  17272. #~ "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n"
  17273. #~ "\n"
  17274. #~ "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n"
  17275. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17276. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17277. #~ "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17278. #~ "coordonatele.\n"
  17279. #~ "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n"
  17280. #~ "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
  17281. #~ msgid "Point:"
  17282. #~ msgstr "Punct:"
  17283. #~ msgid ""
  17284. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17285. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17286. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17287. #~ msgstr ""
  17288. #~ "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n"
  17289. #~ "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n"
  17290. #~ "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
  17291. #~ msgid ""
  17292. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17293. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17294. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17295. #~ msgstr ""
  17296. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine\n"
  17297. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17298. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17299. #~ "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
  17300. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17301. #~ msgstr ""
  17302. #~ "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face "
  17303. #~ "Rotaţie!"
  17304. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17305. #~ msgstr ""
  17306. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17307. #~ "Oglindire!"
  17308. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17309. #~ msgstr ""
  17310. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17311. #~ "Deformare!"
  17312. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17313. #~ msgstr ""
  17314. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17315. #~ "Scalare!"
  17316. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17317. #~ msgstr ""
  17318. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17319. #~ "Ofset!"
  17320. #~ msgid ""
  17321. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17322. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17323. #~ msgstr ""
  17324. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17325. #~ "Factor Scal_X pentru ambele axe."
  17326. #~ msgid ""
  17327. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17328. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17329. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17330. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17331. #~ msgstr ""
  17332. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17333. #~ "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n"
  17334. #~ "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n"
  17335. #~ "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
  17336. #~ "toate obiectele selectate."
  17337. #~ msgid "Mirror Reference"
  17338. #~ msgstr "Referinţă Oglindire"
  17339. #~ msgid ""
  17340. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17341. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17342. #~ "\n"
  17343. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17344. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17345. #~ "SHIFT key. \n"
  17346. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17347. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17348. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17349. #~ msgstr ""
  17350. #~ "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n"
  17351. #~ "de referinţă.\n"
  17352. #~ "\n"
  17353. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n"
  17354. #~ "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n"
  17355. #~ "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17356. #~ "coordonatele.\n"
  17357. #~ "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n"
  17358. #~ "in forma (x, y).\n"
  17359. #~ "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită"
  17360. #~ msgid ""
  17361. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17362. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17363. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17364. #~ msgstr ""
  17365. #~ "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n"
  17366. #~ "oglindire.\n"
  17367. #~ "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
  17368. #~ "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si"
  17369. #~ msgid "Ref. Point"
  17370. #~ msgstr "Pt. Ref"
  17371. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17372. #~ msgstr "Obiect FlatCAM"
  17373. #~ msgid ""
  17374. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17375. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17376. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17377. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17378. #~ msgstr ""
  17379. #~ "Alegeți ce unealtă să utilizați pentru izolarea Gerber:\n"
  17380. #~ "„Circulară” sau „în formă de V”.\n"
  17381. #~ "Când este selectată „forma V”, atunci\n"
  17382. #~ "diametrul uneltei va depinde de adâncimea de tăiere aleasă."
  17383. #~ msgid "V-Shape"
  17384. #~ msgstr "Forma-V"
  17385. #~ msgid ""
  17386. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17387. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17388. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17389. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17390. #~ "this parameter."
  17391. #~ msgstr ""
  17392. #~ "Diametrul uneltei taietoare.\n"
  17393. #~ "Daca se dorește să se aibă o trecere de izolaţie\n"
  17394. #~ "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n"
  17395. #~ "o valoare negativă pt acest parametru."
  17396. #~ msgid "Pass overlap"
  17397. #~ msgstr "Suprapunere"
  17398. #~ msgid "Scope"
  17399. #~ msgstr "Domeniu"
  17400. #~ msgid "Clear N-copper"
  17401. #~ msgstr "Curăță Non-Cu"
  17402. #~ msgid "Board cutout"
  17403. #~ msgstr "Decupare PCB"
  17404. #~ msgid ""
  17405. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17406. #~ "with the specified diameter."
  17407. #~ msgstr ""
  17408. #~ "Adăugați o Unealta noua in Tabelul de Unelte\n"
  17409. #~ "cu diametrul specificat."
  17410. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17411. #~ msgstr "Culoare obiect Excellon"
  17412. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17413. #~ msgstr "Culoare obiect Geometrie"
  17414. #~ msgid "Exterior"
  17415. #~ msgstr "Exterior"
  17416. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17417. #~ msgstr "Culoare obiect Gerber"
  17418. #~ msgid "Combine Passes"
  17419. #~ msgstr "Combina"
  17420. #~ msgid "Rest Machining"
  17421. #~ msgstr "Prelucrare prin Resturi"
  17422. #~ msgid "NCC Plotting"
  17423. #~ msgstr "Afisare NCC"
  17424. #~ msgid "All Polygons"
  17425. #~ msgstr "Toate Poligoanele"
  17426. #~ msgid "Paint Plotting"
  17427. #~ msgstr "Afisare Paint"
  17428. #~ msgid ""
  17429. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17430. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17431. #~ msgstr ""
  17432. #~ "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n"
  17433. #~ "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
  17434. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17435. #~ msgstr "Exportă CNC Cod Masina ..."
  17436. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17437. #~ msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..."
  17438. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17439. #~ msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in"
  17440. #~ msgid "GCode Parameters"
  17441. #~ msgstr "Parametrii GCode"
  17442. #, fuzzy
  17443. #~| msgid "Selection"
  17444. #~ msgid "PreSelection"
  17445. #~ msgstr "Selecţie"
  17446. #~ msgid "Copper Gerber"
  17447. #~ msgstr "Gerber Cupru"
  17448. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17449. #~ msgstr "Parametrii QRCode"
  17450. #~ msgid "Gerber Files"
  17451. #~ msgstr "Fișiere Gerber"
  17452. #~ msgid "Excellon Objects"
  17453. #~ msgstr "Obiecte Excellon"
  17454. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17455. #~ msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. "
  17456. #~ msgid "Gerber Objects"
  17457. #~ msgstr "Obiecte Gerber"
  17458. #~ msgid "Geometry Objects"
  17459. #~ msgstr "Obiecte Geometrie"
  17460. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17461. #~ msgstr "Procesarea geometriei din obiectul Gerber Scăzător."
  17462. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17463. #~ msgstr "Se analizează Geometria pt apertura"
  17464. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17465. #~ msgstr "Exportați bookmark-urile FlatCAM"
  17466. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17467. #~ msgstr "Importă Bookmark-uri FlatCAM"
  17468. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17469. #~ msgstr "Se unifica Geometria din segmentele de Geometrie parsate"
  17470. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17471. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17472. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17473. #~ msgstr "Geometrie Noua (goală)"
  17474. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17475. #~ msgstr "Gerber Nou (gol)"
  17476. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17477. #~ msgstr "Excellon nou (gol)"
  17478. #~ msgid "Clear areas"
  17479. #~ msgstr "Ștergeți Zonele"
  17480. #~ msgid "Apply Theme"
  17481. #~ msgstr "Aplicați Tema"
  17482. #~ msgid ""
  17483. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17484. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17485. #~ "The application will restart after change."
  17486. #~ msgstr ""
  17487. #~ "Selectați o Temă pentru FlatCAM.\n"
  17488. #~ "Va afecta zona de afisare.\n"
  17489. #~ "Aplicația va reporni după modificare."
  17490. #~ msgid "Film Object"
  17491. #~ msgstr "Obiect Film"
  17492. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17493. #~ msgstr "Obiectul pt care se crează filmul."
  17494. #~ msgid "Box Object"
  17495. #~ msgstr "Container"
  17496. #~ msgid ""
  17497. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17498. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17499. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17500. #~ "same object for which the film is created."
  17501. #~ msgstr ""
  17502. #~ "Obiectul care este folosit ca și container pentru crearea filmului.\n"
  17503. #~ "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n"
  17504. #~ "se crează filmul."
  17505. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17506. #~ msgstr "Asteptam -x <value> si -y <value>."
  17507. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17508. #~ msgstr ""
  17509. #~ "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis."
  17510. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17511. #~ msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
  17512. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17513. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  17514. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17515. #~ msgstr ""
  17516. #~ "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
  17517. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17518. #~ msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
  17519. #~ msgid ""
  17520. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17521. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17522. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17523. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17524. #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17525. #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17526. #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17527. #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17528. #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17529. #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17530. #~ "geometry as Isolation."
  17531. #~ msgstr ""
  17532. #~ "Tipul uneltei (TU) poate fi::<BR>- <B>Circular</B> cu 1 ... 4 dinti -> "
  17533. #~ "doar informativ. prin forma sa circulara, <BR>lăţimea de tăiere este tot "
  17534. #~ "una cu diametrul sau<BR>- <B>Bila</B> -> informativ și face referire la "
  17535. #~ "frezele cu cap rotund.<BR>- <B>V-Shape</B> -> va dezactiva parametrul >Z "
  17536. #~ "tăiere< deoarece acesta este acum calculat și va afisa 2 noi parametri in "
  17537. #~ "UI: V_dia și V_unghi. Ajustarea acestor parametri va modifica param. "
  17538. #~ "calculat >Z tăiere< a.i lăţimea de tăiere in material va fi egală cu "
  17539. #~ "valoarea >Dia unealtă< din coloana tabelei de Unelte.<BR>Alegerea tipului "
  17540. #~ "<B>V-Shape</B> va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare."
  17541. #~ msgid "e_fr_probe"
  17542. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17543. #~ msgid ""
  17544. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17545. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17546. #~ msgstr ""
  17547. #~ " Nu a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece "
  17548. #~ "dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  17549. #~ "aperturile din obiectul Gerber."
  17550. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  17551. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput."
  17552. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  17553. #~ msgstr ""
  17554. #~ "Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor poligoanelor a inceput."
  17555. #~ msgid "Painting polygons with method: lines."
  17556. #~ msgstr "Se pictează poligoane aflat icu metoda: linii."
  17557. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: seed."
  17558. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: sămantă."
  17559. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: standard."
  17560. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: standard."
  17561. #~ msgid ""
  17562. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  17563. #~ "different Method of paint"
  17564. #~ msgstr ""
  17565. #~ "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie "
  17566. #~ "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'"
  17567. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting area task started."
  17568. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  17569. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  17570. #~ msgstr ""
  17571. #~ "Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' a inceput."
  17572. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17573. #~ msgstr "Rulează Tcl Script..."
  17574. #~ msgid "Open cancelled."
  17575. #~ msgstr "Deschidere anulată."
  17576. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17577. #~ msgstr "Restaurarea preferințelor implicite a fost anulată."
  17578. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17579. #~ msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
  17580. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17581. #~ msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
  17582. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17583. #~ msgstr "Multigeo. Fuziunea geometriei s-a terminat"
  17584. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17585. #~ msgstr "Conversia unitătilor este anulată."
  17586. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17587. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  17588. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17589. #~ msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
  17590. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17591. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  17592. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17593. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată."
  17594. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17595. #~ msgstr "Incărcarea fișierului HPGL2 a fost anulată."
  17596. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17597. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată."
  17598. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17599. #~ msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat."
  17600. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17601. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17602. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17603. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
  17604. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17605. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Script pentru export."
  17606. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17607. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Script este anulată."
  17608. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17609. #~ msgstr ""
  17610. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Document pentru export."
  17611. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17612. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Document este anulată."
  17613. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17614. #~ msgstr ""
  17615. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17616. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17617. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
  17618. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  17619. #~ msgstr ""
  17620. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17621. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  17622. #~ msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat."
  17623. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  17624. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17625. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  17626. #~ msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat."
  17627. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  17628. #~ msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat."
  17629. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  17630. #~ msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată."
  17631. #~ msgid "Open DXF cancelled."
  17632. #~ msgstr "Incărcarea fișierului DXF a fost anulată."
  17633. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  17634. #~ msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată."
  17635. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  17636. #~ msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată."
  17637. #~ msgid "Save Project cancelled."
  17638. #~ msgstr "Salvarea Proiect anulată."
  17639. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  17640. #~ msgstr "Salvarea obiectului PDF anulată."
  17641. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  17642. #~ msgstr "Exportul de bookmark-uri FlatCAM este anulat."
  17643. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  17644. #~ msgstr "Importul de Bookmark-uri FlatCAM a eșuat."
  17645. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  17646. #~ msgstr "Exportul DB Unelte a fost anulat."
  17647. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  17648. #~ msgstr "Importul DB Unelte a fost anulat."
  17649. #~ msgid ""
  17650. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  17651. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  17652. #~ msgstr ""
  17653. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth"
  17654. #~ "\"]"
  17655. #~ msgid ""
  17656. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  17657. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17658. #~ msgstr ""
  17659. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  17660. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17661. #~ msgid "Starting G-Code..."
  17662. #~ msgstr "Pornirea G-Code ..."
  17663. #~ msgid ""
  17664. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17665. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  17666. #~ msgstr ""
  17667. #~ "Algoritm pentru a picta poligonul<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre "
  17668. #~ "interior.<BR><B>Samanta</B>: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
  17669. #~ msgid "Seed-based"
  17670. #~ msgstr "Punct-samanta"
  17671. #~ msgid "Straight lines"
  17672. #~ msgstr "Linii drepte"
  17673. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  17674. #~ msgstr "Operaţie Paint anulată. Nici-o forma selectată."
  17675. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  17676. #~ msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
  17677. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  17678. #~ msgstr ""
  17679. #~ "Crearea de geometrie Bufer anulată. Nici-o forma geometrică nu este "
  17680. #~ "selectată."
  17681. #~ msgid "Export Code cancelled."
  17682. #~ msgstr "Exportul Codului este anulat."
  17683. #~ msgid "&Save Project ..."
  17684. #~ msgstr "&Salvează Proiect ..."
  17685. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  17686. #~ msgstr "Salvează o C&opie Proiect..."
  17687. #~ msgid "Change the size of the object."
  17688. #~ msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului."
  17689. #~ msgid "Change the position of this object."
  17690. #~ msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect."
  17691. #~ msgid "Vector"
  17692. #~ msgstr "Vector"
  17693. #~ msgid ""
  17694. #~ "Create a CNC Job object\n"
  17695. #~ "for this drill object."
  17696. #~ msgstr ""
  17697. #~ "Crează un obiect CNCJob din\n"
  17698. #~ "acest obiect."
  17699. #~ msgid ""
  17700. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17701. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17702. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17703. #~ "converted to a series of drills."
  17704. #~ msgstr ""
  17705. #~ "Alege ce să folosești pentru generarea de G-Code:\n"
  17706. #~ "- Găuri\n"
  17707. #~ "- Sloturi\n"
  17708. #~ "- Ambele\n"
  17709. #~ "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
  17710. #~ "vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
  17711. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  17712. #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  17713. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  17714. #~ msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
  17715. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  17716. #~ msgstr "Selectați o temă pentru FlatCAM."
  17717. #~ msgid "Conv."
  17718. #~ msgstr "Conv."
  17719. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  17720. #~ msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula"
  17721. #~ msgid "Tools dia"
  17722. #~ msgstr "Dia unealtă"
  17723. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  17724. #~ msgstr ""
  17725. #~ "Noul diametru al sculei (lățimea tăiată) pt adăugare în tabelul Unelte."
  17726. #~ msgid ""
  17727. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17728. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  17729. #~ "lines."
  17730. #~ msgstr ""
  17731. #~ "Algoritm pt curățare de cupru:<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
  17732. #~ "<BR><B>Punct-samanta</B>: De la punctul samanta, spre expterior."
  17733. #~ "<BR><B>Linii drepte</B>: Linii paralele."
  17734. #~ msgid "Area"
  17735. #~ msgstr "Aria"
  17736. #~ msgid "Ref"
  17737. #~ msgstr "Ref"
  17738. #~ msgid ""
  17739. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  17740. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  17741. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17742. #~ "be painted.\n"
  17743. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17744. #~ "areas.\n"
  17745. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17746. #~ "specified by another object."
  17747. #~ msgstr ""
  17748. #~ "- „Însuși” - suprafața de curățare a cuprului\n"
  17749. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  17750. #~ "  - „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17751. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17752. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17753. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17754. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
  17755. #~ "specificată de un alt obiect."
  17756. #~ msgid "Sel"
  17757. #~ msgstr "Selectează"
  17758. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  17759. #~ msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
  17760. #~ msgid "Reference Gerber"
  17761. #~ msgstr "Referință Gerber"
  17762. #~ msgid "Reference Excellon"
  17763. #~ msgstr "Referință Excellon"
  17764. #~ msgid "Reference Geometry"
  17765. #~ msgstr "Referință Geometrie"
  17766. #~ msgid "Point/Box Reference"
  17767. #~ msgstr "Referință Punct/Container"
  17768. #~ msgid ""
  17769. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  17770. #~ "which\n"
  17771. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  17772. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  17773. #~ "Geo).\n"
  17774. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  17775. #~ msgstr ""
  17776. #~ "Daca 'Punct' este selectat mai sus, atunci va stoca coordonatele (x,y) "
  17777. #~ "prin care\n"
  17778. #~ "axa de oglindire trece.\n"
  17779. #~ "Daca 'Container' este selectat mai sus atunci va fi disponibila aici o "
  17780. #~ "lista de obiecte\n"
  17781. #~ "FlatCAM: Gerber, Excellon sau Geometrie. Prin mijocul geometric al "
  17782. #~ "acestor obiecte\n"
  17783. #~ "va trece axa de oglindire selectată mai sus."
  17784. #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
  17785. #~ msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  17786. #~ msgid ""
  17787. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  17788. #~ msgstr ""
  17789. #~ "Coord. 'Punct'-ului lipsesc. Se folosesc coord. punctului Origine (0,0) "
  17790. #~ "ca ref. pt oglindire."
  17791. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  17792. #~ msgstr "Exportul filmului pozitiv a fost anulat."
  17793. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  17794. #~ msgstr "Exportul filmului negativ a fost anulat."
  17795. #~ msgid "Move action cancelled."
  17796. #~ msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată."
  17797. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  17798. #~ msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'"
  17799. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  17800. #~ msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii."
  17801. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  17802. #~ msgstr ""
  17803. #~ "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat."
  17804. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  17805. #~ msgstr " Exportul PNG a fost anulat."
  17806. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  17807. #~ msgstr ""
  17808. #~ "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in "
  17809. #~ "Tabela de Unelte."
  17810. #~ msgid ""
  17811. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  17812. #~ "1.\n"
  17813. #~ "Copper clearing failed."
  17814. #~ msgstr ""
  17815. #~ "Niciunul din următoarele argumente: „ref”, „toate” nu au fost găsite sau "
  17816. #~ "nici unul nu a fost setat la 1.\n"
  17817. #~ "Curatarea de cupru a eșuat."
  17818. #~ msgid "PostProcessor"
  17819. #~ msgstr "Postprocesor"
  17820. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  17821. #~ msgstr "Suprimare <b>Zero</b>"
  17822. #~ msgid ""
  17823. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  17824. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  17825. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  17826. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  17827. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  17828. #~ "and Leading Zeros are removed."
  17829. #~ msgstr ""
  17830. #~ "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  17831. #~ "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  17832. #~ "Daca nu se poate face detectia automata la parsarea\n"
  17833. #~ "fişierului Excellon, se folosesc aceste valori.\n"
  17834. #~ "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  17835. #~ "cele de la final sunt indepartate.\n"
  17836. #~ "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  17837. #~ "cele de la final sunt pastrate.\n"
  17838. #~ "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  17839. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  17840. #~ msgstr "<b>Unitati</b> Excellon"
  17841. #~ msgid "Coordinates decimals"
  17842. #~ msgstr "Coord. zecimale"
  17843. #~ msgid "Feedrate decimals"
  17844. #~ msgstr "Feedrate zecimale"
  17845. #~ msgid "Rest M."
  17846. #~ msgstr "Rest M."
  17847. #~ msgid "Convex Sh."
  17848. #~ msgstr "Formă Conv."
  17849. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  17850. #~ msgstr "Adăugați Unealta in DB Unelte"
  17851. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  17852. #~ msgstr "Stergeti Unealta din DB Unelte"
  17853. #~ msgid "Export Tool DB"
  17854. #~ msgstr "Export DB Unelte"
  17855. #~ msgid "Import Tool DB"
  17856. #~ msgstr "Import DB Unelte"
  17857. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  17858. #~ msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real."
  17859. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  17860. #~ msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit."
  17861. #~ msgid "Import Preferences"
  17862. #~ msgstr "Importa Preferințele"
  17863. #~ msgid ""
  17864. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  17865. #~ "previously saved on HDD.\n"
  17866. #~ "\n"
  17867. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  17868. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  17869. #~ msgstr ""
  17870. #~ "Importa un set complet de setări ale FlatCAM dintr-un fişier\n"
  17871. #~ "care a fost anterior salvat pe HDD..\n"
  17872. #~ "\n"
  17873. #~ "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n"
  17874. #~ "la prima pornire. Nu șterge acel fişier."
  17875. #~ msgid "Export Preferences"
  17876. #~ msgstr "Exporta Preferințele"
  17877. #~ msgid ""
  17878. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  17879. #~ "that is saved on HDD."
  17880. #~ msgstr ""
  17881. #~ "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n"
  17882. #~ "intr-un fişier care se salvează pe HDD."
  17883. #~ msgid "Start move Z"
  17884. #~ msgstr "Z pornire"
  17885. #~ msgid "Grid X value"
  17886. #~ msgstr "Valoarea Grid_X"
  17887. #~ msgid "Grid Y value"
  17888. #~ msgstr "Valoarea Grid_Y"
  17889. #~ msgid "Wk. size"
  17890. #~ msgstr "Dim. Sp. Lucru"
  17891. #~ msgid "Sel. Fill"
  17892. #~ msgstr "Culoare Selecţie"
  17893. #~ msgid "Sel. Line"
  17894. #~ msgstr "Contur Selecţie"
  17895. #~ msgid "Sel2. Fill"
  17896. #~ msgstr "Culoare Selecţie 2"
  17897. #~ msgid "Sel2. Line"
  17898. #~ msgstr "Contur Selecţie 2"
  17899. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  17900. #~ msgstr "Sel. in Editor Desen"
  17901. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  17902. #~ msgstr "Elem. Proi. dezactivate"
  17903. #~ msgid "Sel. Shape"
  17904. #~ msgstr "Forma de sel."
  17905. #~ msgid "NB Font Size"
  17906. #~ msgstr "Dim. font NB"
  17907. #~ msgid "Axis Font Size"
  17908. #~ msgstr "Dim. font axe"
  17909. #~ msgid "Textbox Font Size"
  17910. #~ msgstr "Dim. font Textbox"
  17911. #~ msgid "Shell at StartUp"
  17912. #~ msgstr "Shell la pornire"
  17913. #~ msgid "Project at StartUp"
  17914. #~ msgstr "Proiect la pornire"
  17915. #~ msgid "Mouse Cursor"
  17916. #~ msgstr "Cursor de mouse"
  17917. #~ msgid ""
  17918. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  17919. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  17920. #~ "Program Files\n"
  17921. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  17922. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  17923. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  17924. #~ "applied at the next app start."
  17925. #~ msgstr ""
  17926. #~ "Seteaza limba folosită in FlatCAM.\n"
  17927. #~ "Aplicatia se va restarta după click.\n"
  17928. #~ "Windows: cand FlatCAM este instalat in directorul\n"
  17929. #~ "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
  17930. #~ "după click datorită unor setări de securitate ale Windows."
  17931. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  17932. #~ msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21"
  17933. #~ msgid ""
  17934. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  17935. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  17936. #~ msgstr ""
  17937. #~ "- „dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă "
  17938. #~ "dreptunghiulară.\n"
  17939. #~ "  - „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma convexă a carenei."
  17940. #~ msgid ""
  17941. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  17942. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  17943. #~ msgstr ""
  17944. #~ "Introduceți aici toate comenzile Codului G pe care doriți să le adăugați "
  17945. #~ "la fișierul generat. I.e .: M2 (sfârșitul programului)"
  17946. #, fuzzy, python-format
  17947. #~| msgid ""
  17948. #~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  17949. #~| "Example:\n"
  17950. #~| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  17951. #~| "\n"
  17952. #~| "Adjust the value starting with lower values\n"
  17953. #~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  17954. #~| "not painted.\n"
  17955. #~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  17956. #~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  17957. #~| "due of too many paths."
  17958. #~ msgid ""
  17959. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  17960. #~ "Example:\n"
  17961. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  17962. #~ "\n"
  17963. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  17964. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  17965. #~ "not painted.\n"
  17966. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  17967. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  17968. #~ "due of too many paths."
  17969. #~ msgstr ""
  17970. #~ "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  17971. #~ "trecere a uneltei.\n"
  17972. #~ "Exemplu:\n"
  17973. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  17974. #~ "\n"
  17975. #~ "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste daca "
  17976. #~ "ariile care ar trebui\n"
  17977. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  17978. #~ "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
  17979. #~ "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-"
  17980. #~ "ului,\n"
  17981. #~ "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
  17982. #, fuzzy
  17983. #~| msgid "Creating Excellon."
  17984. #~ msgid "Calibrate Tool"
  17985. #~ msgstr "In curs de creere Excellon."
  17986. #, python-brace-format
  17987. #~ msgid ""
  17988. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  17989. #~ "</span>"
  17990. #~ msgstr ""
  17991. #~ "[selected]{kind} creat/selectat: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
  17992. #~ "span>"
  17993. #, python-brace-format
  17994. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  17995. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selectat"
  17996. #, python-brace-format
  17997. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  17998. #~ msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}"
  17999. #, python-brace-format
  18000. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18001. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18002. #, python-brace-format
  18003. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18004. #~ msgid "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18005. #~ msgstr "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18006. #~ msgid "Paint Area"
  18007. #~ msgstr "Unealta Paint"
  18008. #~ msgid "Axis Ref:"
  18009. #~ msgstr "Axa de ref.:"
  18010. #~ msgid ""
  18011. #~ "#\n"
  18012. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  18013. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18014. #~ "html\n"
  18015. #~ "#\n"
  18016. #~ "\n"
  18017. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  18018. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18019. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18020. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18021. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18022. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18023. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18024. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18025. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18026. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18027. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18028. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18029. #~ "#\n"
  18030. #~ "\n"
  18031. #~ msgstr ""
  18032. #~ "#\n"
  18033. #~ "# CREEAZA UN SCRIPT TCL NOU FLATCAM\n"
  18034. #~ "# TCL Tutorial aici: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18035. #~ "html\n"
  18036. #~ "#\n"
  18037. #~ "\n"
  18038. #~ "# Lista de comenzi FlatCAM:\n"
  18039. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18040. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18041. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18042. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18043. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18044. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18045. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18046. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18047. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18048. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18049. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18050. #~ "#\n"
  18051. #~ "\n"
  18052. #~ msgid "Change project units ..."
  18053. #~ msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..."
  18054. #, fuzzy
  18055. #~| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  18056. #~ msgid "Only one tool can be selected in the Tools Database table"
  18057. #~ msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  18058. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18059. #~ msgstr ""
  18060. #~ "Diametrul uneltei lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-l "
  18061. #~ "și reîncearcă."
  18062. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18063. #~ msgstr ""
  18064. #~ "Valoarea de suprapunere a uneltei lipseste sau este intr-un format "
  18065. #~ "incompatibil. Adaugă-o și reîncearcă."
  18066. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18067. #~ msgstr ""
  18068. #~ "Valoarea de margine lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-"
  18069. #~ "o și reîncearcă."
  18070. #, fuzzy
  18071. #~| msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  18072. #~ msgid "Copper Fill Tool"
  18073. #~ msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  18074. #, python-format
  18075. #~ msgid ""
  18076. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18077. #~ "Example:\n"
  18078. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  18079. #~ "found above."
  18080. #~ msgstr ""
  18081. #~ "Cat de mult (in fractii ale diametrului uneltei) să se suprapună trecerea "
  18082. #~ "curentă\n"
  18083. #~ "peste cea anterioară. \n"
  18084. #~ "Exemplu:\n"
  18085. #~ "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
  18086. #~ msgid "FULL Geo"
  18087. #~ msgstr "Geo Full"
  18088. #~ msgid ""
  18089. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18090. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  18091. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  18092. #~ msgstr ""
  18093. #~ "Crează un obiect Geometrie pt izolare.\n"
  18094. #~ "Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
  18095. #~ "pe cele interioare."
  18096. #~ msgid "Ext Geo"
  18097. #~ msgstr "Geo Ext"
  18098. #~ msgid ""
  18099. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18100. #~ "for isolation routing containing\n"
  18101. #~ "only the exteriors geometry."
  18102. #~ msgstr ""
  18103. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18104. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18105. #~ "geometriile de exterior."
  18106. #~ msgid "Int Geo"
  18107. #~ msgstr "Geo Int"
  18108. #~ msgid ""
  18109. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18110. #~ "for isolation routing containing\n"
  18111. #~ "only the interiors geometry."
  18112. #~ msgstr ""
  18113. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18114. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18115. #~ "geometriile de interior."
  18116. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  18117. #~ msgstr "Feedrate X-Y"
  18118. #~ msgid "Feed Rate Z"
  18119. #~ msgstr "Feedrate Z"
  18120. #~ msgid "Feed Rate Rapids"
  18121. #~ msgstr "Feedrate rapizi"
  18122. #~ msgid "Generate"
  18123. #~ msgstr "Generează"
  18124. #~ msgid "Wk. format"
  18125. #~ msgstr "Format SL"
  18126. #~ msgid "Ref."
  18127. #~ msgstr "Ref."
  18128. #, fuzzy
  18129. #~| msgid "Set Origin"
  18130. #~ msgid "Cal. Origin"
  18131. #~ msgstr "Setează Originea"
  18132. #, fuzzy
  18133. #~| msgid "STEP 1"
  18134. #~ msgid "STEP 5"
  18135. #~ msgstr "PAS 1"
  18136. #, fuzzy
  18137. #~| msgid "Calc. Tool"
  18138. #~ msgid "Cal Exc Tool"
  18139. #~ msgstr "Unealta Calc"
  18140. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18141. #~ msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. "
  18142. #~ msgid "Margin:"
  18143. #~ msgstr "Margine:"
  18144. #~ msgid "Gap size:"
  18145. #~ msgstr "Dim. punte:"
  18146. #~ msgid ""
  18147. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18148. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18149. #~ msgstr ""
  18150. #~ "Decupajul poate avea orice forma.\n"
  18151. #~ "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  18152. #~ msgid ""
  18153. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18154. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18155. #~ "the bounding box of the Object."
  18156. #~ msgstr ""
  18157. #~ "Forma decupajului va fi mereu de forma\n"
  18158. #~ "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n"
  18159. #~ "obiectului FlatCAM decupat."
  18160. #~ msgid "Geo Obj"
  18161. #~ msgstr "Obiect Geo"
  18162. #~ msgid ""
  18163. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18164. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18165. #~ "the surrounding material."
  18166. #~ msgstr ""
  18167. #~ "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n"
  18168. #~ "de materialul din care este decupat."
  18169. #~ msgid "Generate Gap"
  18170. #~ msgstr "Generează Punte"
  18171. #~ msgid "Resets all the fields."
  18172. #~ msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
  18173. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18174. #~ msgstr ""
  18175. #~ "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18176. #~ "(exclusiv), "
  18177. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18178. #~ msgstr ""
  18179. #~ "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18180. #~ "(exclusiv)."
  18181. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18182. #~ msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'."
  18183. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18184. #~ msgstr "Exporta G-Code ..."
  18185. #~ msgid "&View"
  18186. #~ msgstr "&Vizualizare"
  18187. #~ msgid "&Tool"
  18188. #~ msgstr "Unelte"
  18189. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18190. #~ msgstr "Default for App"
  18191. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18192. #~ msgstr "Opțiuni Proiect "
  18193. #~ msgid ""
  18194. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18195. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18196. #~ "Use the # column to make the selection."
  18197. #~ msgstr ""
  18198. #~ "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
  18199. #~ "acele găuri care vor fi frezate.\n"
  18200. #~ "Foloseste coloanal # pt a face această selectie."
  18201. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18202. #~ msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
  18203. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18204. #~ msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă"
  18205. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18206. #~ msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă"
  18207. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18208. #~ msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă"
  18209. #, fuzzy
  18210. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18211. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18212. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18213. #, fuzzy
  18214. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18215. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18216. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  18217. #~ msgid "&Help"
  18218. #~ msgstr "Ajutor"
  18219. #~ msgid "FlatCAM.org"
  18220. #~ msgstr "FlatCAM.org"
  18221. #~ msgid "tool = tool number"
  18222. #~ msgstr "tool = numărul uneltei"
  18223. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18224. #~ msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
  18225. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18226. #~ msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
  18227. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18228. #~ msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
  18229. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18230. #~ msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
  18231. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18232. #~ msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
  18233. #~ msgid "Rotate Angle"
  18234. #~ msgstr "Unghi Rotaţie"
  18235. #~ msgid "Skew_X angle"
  18236. #~ msgstr "Unghi Deform_X"
  18237. #~ msgid "Skew_Y angle"
  18238. #~ msgstr "Unghi Deform_Y"
  18239. #~ msgid "Scale_Y factor"
  18240. #~ msgstr "Factor Scal_Y"
  18241. #~ msgid "Offset_X val"
  18242. #~ msgstr "Ofset_X"
  18243. #~ msgid "Offset_Y val"
  18244. #~ msgstr "Ofset_Y"
  18245. #~ msgid " Mirror Ref. Point"
  18246. #~ msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
  18247. #, fuzzy
  18248. #~| msgid "Excellon file"
  18249. #~ msgid "Excellon Files"
  18250. #~ msgstr "Fisier Excellon"
  18251. #~ msgid "Go"
  18252. #~ msgstr "Execută"
  18253. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18254. #~ msgstr "Nu există poligoane care sa fie marcate."
  18255. #~ msgid "&Edit"
  18256. #~ msgstr "&Editare"
  18257. #~ msgid "&Options"
  18258. #~ msgstr "&Opțiuni"
  18259. #~ msgid "Measurement Tool"
  18260. #~ msgstr "Unealta Măsuratoare"
  18261. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18262. #~ msgstr ""
  18263. #~ "Valoarea marginii lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  18264. #~ "reîncearcă."
  18265. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18266. #~ msgstr ""
  18267. #~ "Valoarea dimensiunii punte lipseste sau este in format gresit. Adaugă din "
  18268. #~ "nou și reîncearcă."
  18269. #~ msgid "Measurement"
  18270. #~ msgstr "Masuratoare"
  18271. #~ msgid "Meas. Tool"
  18272. #~ msgstr "Unealta Măsur."
  18273. #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
  18274. #~ msgstr "Indisponibil pentru motorul grafic current (2D)."
  18275. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18276. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18277. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18278. #~ msgstr "on_paint_button_click"
  18279. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18280. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18281. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18282. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18283. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18284. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18285. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18286. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18287. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18288. #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18289. #~ msgid "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18290. #~ msgstr "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18291. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18292. #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18293. #~ msgid ""
  18294. #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
  18295. #~ msgstr ""
  18296. #~ "toolbaruri, taste shortcut sau chiar drag - drop a fisierelor in GUI"
  18297. #~ msgid ""
  18298. #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
  18299. #~ "file, drag"
  18300. #~ msgstr ""
  18301. #~ "Se poate incarca un proiect FlatCAM si prin dublu-click pe fisierul "
  18302. #~ "proiect, drag -"
  18303. #~ msgid ""
  18304. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  18305. #~ "focusing on"
  18306. #~ msgstr ""
  18307. #~ "Odata ce obiectul este disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea si "
  18308. #~ "apoi focalizarea pe"
  18309. #~ msgid "SELECTED TAB"
  18310. #~ msgstr "TAB-ul SELECTAT"
  18311. #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
  18312. #~ msgstr ""
  18313. #~ "mai simplu este sa se faca dublu click pe numele obiectului in Tab-ul "
  18314. #~ "Proiect"
  18315. #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
  18316. #~ msgstr "va fi actualizat cu proprietatile obiectului conform cu"
  18317. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18318. #~ msgstr "tip: obiect Gerber, Excellon, Geometrie sau CNCJob"
  18319. #~ msgid ""
  18320. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18321. #~ "instead, and the"
  18322. #~ msgstr ""
  18323. #~ "Daca selectia obiectului este efectuata pe canvas prin simplu click, si"
  18324. #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
  18325. #~ msgstr "si il va popula chiar daca a fost nefocalizat"
  18326. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18327. #~ msgstr "Obiect Gerber/Excellon"
  18328. #~ msgid "Change Parameter"
  18329. #~ msgstr "Schimba Parametri"
  18330. #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
  18331. #~ msgstr "Adauga unelte (schimba parametrul in Tab-ul Selectat)"
  18332. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18333. #~ msgstr "Generează CNCJob"
  18334. #~ msgid ""
  18335. #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
  18336. #~ "(again, done in"
  18337. #~ msgstr ""
  18338. #~ "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului) si/sau adauga la GCode (din nou, "
  18339. #~ "efectuat in"
  18340. #~ msgid "Shortcuts List"
  18341. #~ msgstr "Lista shortcut-uri"
  18342. #~ msgid "or through"
  18343. #~ msgstr "sau prin"
  18344. #~ msgid "own key shortcut"
  18345. #~ msgstr "propria tasta shortcut"
  18346. #~ msgid "polygons"
  18347. #~ msgstr "poligoane"
  18348. #~ msgid "geo"
  18349. #~ msgstr "geo"
  18350. #~ msgid "Stop"
  18351. #~ msgstr "Stop"
  18352. #~ msgid "Spawning copies"
  18353. #~ msgstr "Genereaza copii noi"
  18354. #~ msgid "Parsing tool"
  18355. #~ msgstr "Analizează unealta"
  18356. #~ msgid ""
  18357. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18358. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18359. #~ msgstr ""
  18360. #~ " Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  18361. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18362. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18363. #~ msgstr "Un tip de optimizare incorrect a fost selectat."
  18364. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18365. #~ msgstr "ASOCIERI FISIERE"
  18366. #~ msgid "MH"
  18367. #~ msgstr "MH"
  18368. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18369. #~ msgstr "Feedrate (Plonjare)"
  18370. #~ msgid ""
  18371. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18372. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18373. #~ msgstr ""
  18374. #~ "Parametri folositi pentru a crea un obiect CNCJob\n"
  18375. #~ "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
  18376. #~ "doar in modul Avansat al aplicaţiei."
  18377. #~ msgid ""
  18378. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18379. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18380. #~ msgstr ""
  18381. #~ "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
  18382. #~ "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
  18383. #~ msgid "Manufacturing"
  18384. #~ msgstr "Productie"
  18385. #~ msgid "Function"
  18386. #~ msgstr "Functie"
  18387. #~ msgid ""
  18388. #~ "\n"
  18389. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18390. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18391. #~ "\n"
  18392. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18393. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18394. #~ "\n"
  18395. #~ "<ol>\n"
  18396. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18397. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18398. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18399. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18400. #~ "\t<br />\n"
  18401. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18402. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18403. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18404. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18405. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18406. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18407. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18408. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18409. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18410. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18411. #~ "\t<br />\n"
  18412. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18413. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18414. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18415. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18416. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18417. #~ "<br />\n"
  18418. #~ "\t<br />\n"
  18419. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18420. #~ "like this:<br />\n"
  18421. #~ "\t<br />\n"
  18422. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18423. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18424. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18425. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18426. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18427. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18428. #~ "</ol>\n"
  18429. #~ "\n"
  18430. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18431. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18432. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strong>F3</strong>.</"
  18433. #~ "span></p>\n"
  18434. #~ "\n"
  18435. #~ " "
  18436. #~ msgstr ""
  18437. #~ "\n"
  18438. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}\"><strong>Tab Selectat - Alege o "
  18439. #~ "intrare din Tab-ul Proiect</strong></span></p>\n"
  18440. #~ "\n"
  18441. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\"><strong>Detalii</strong>:<br />\n"
  18442. #~ "Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:</span></p>\n"
  18443. #~ "\n"
  18444. #~ "<ol>\n"
  18445. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Încarcă/Importa un fişier Gerber, "
  18446. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori "
  18447. #~ "meniurile, toolbarurile, tastele shortcut sau chiar tragerea și "
  18448. #~ "eliberarea fişierelor in fereastra FlatCAM.<br />\n"
  18449. #~ "\t<br />\n"
  18450. #~ "\tPoti să incarci și un <strong>proiect FlatCAM</strong> prin dublu click "
  18451. #~ "pe fişierul proiect, tragerea și eliberarea fişierului peste FLATCAM GUI "
  18452. #~ "sau prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.</"
  18453. #~ "span><br />\n"
  18454. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18455. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Odata ce un obiect este "
  18456. #~ "disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea și focalizarea in "
  18457. #~ "<strong>Tab-ul SELECTAT</strong>(mai simplu prin dublu click pe numele "
  18458. #~ "obiectului in lista dinTab-ul Proiect), <strong>Tab-ul SELECTAT </"
  18459. #~ "strong>va fi updatat conform cu tipul sau: Gerber, Excellon, Geometrie "
  18460. #~ "sau CNCJob.<br />\n"
  18461. #~ "\t<br />\n"
  18462. #~ "\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și <strong>Tab-"
  18463. #~ "ul SELECTAT</strong> este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor "
  18464. #~ "fi afisate in Tab-ul SELECTAT. Alternativ, prin dublu click pe obiect in "
  18465. #~ "Canvas se va aduce <strong>Tab-ul SELECTAT</strong> in focus și va fi "
  18466. #~ "actualizat cu informaţie chair daca initial nu era focalizat.<br />\n"
  18467. #~ "\t<br />\n"
  18468. #~ "\tO suma de parametri se pot schimba in acest Tab and directia in lucru "
  18469. #~ "este urmatoarea:<br />\n"
  18470. #~ "\t<br />\n"
  18471. #~ "\t<strong>Obiectul Gerber/Excellon</strong> -&gt; Schimba Parametru -&gt; "
  18472. #~ "Generează Geometrie -&gt;<strong>Obiectul Geometrie </strong>-&gt; Adaugă "
  18473. #~ "unelte (prin schimbare parametru in Tab-ul SELECTAT) -&gt; Generează "
  18474. #~ "CNCJob -&gt;<strong> Obiect CNCJob</strong>-&gt; Verifică GCode (folosind "
  18475. #~ "Editare cod CNC) și/sau Adaugă cod GCode la inceput/la sfârşit (din nou, "
  18476. #~ "efectuat in <strong>Tab-ul SELECTAT)&nbsp;</strong>-&gt; Salvează GCode</"
  18477. #~ "span></li>\n"
  18478. #~ "</ol>\n"
  18479. #~ "\n"
  18480. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\">O lista cu tastele shortcut este "
  18481. #~ "disponibila ca și meniu in <strong>Help -&gt;Lista Shortcut-uri</"
  18482. #~ "strong>&nbsp;sau prin propria tasta shortcutt: <strong>F3</strong>.</"
  18483. #~ "span></p>\n"
  18484. #~ "\n"
  18485. #~ " "
  18486. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18487. #~ msgstr "Rulează Script ...\tShift+S"
  18488. #~ msgid ""
  18489. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18490. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18491. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18492. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18493. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18494. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18495. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18496. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18497. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18498. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18499. #~ msgstr ""
  18500. #~ "<font size=8><B>FlatCAM </B></font><BR> Versiunea {version} {beta} "
  18501. #~ "({date}) - {arch} <BR><BR> Fabricare de Plăci de circuit imprimat "
  18502. #~ "asistată de<BR> procesare PC 2D. <BR><BR><B>Licență: </B><BR>Licențiat "
  18503. #~ "sub licență MIT (2014 - 2019)<BR>de (c) Juan Pablo Caram<BR><BR><B "
  18504. #~ ">Programatori:</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius "
  18505. #~ "Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>și mulți alții pot fi găsiti <a href="
  18506. #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-Request/?state=MERGED \">aici. "
  18507. #~ "</a><BR><BR><B>Dezvoltarea</B>se face <a href=\" https://bitbucket.org/"
  18508. #~ "jpcgt/flatcam/src/Beta / \">aici.</a><BR><b>DOWLOAD</B>:<a href=\"https://"
  18509. #~ "bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aici.</a><BR>"
  18510. #~ msgid "Expected a GeometryObject, got %s"
  18511. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
  18512. #~ msgid "Saved to: %s"
  18513. #~ msgstr "Salvat in: %s"
  18514. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18515. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
  18516. #~ msgid "%s"
  18517. #~ msgstr "%s"
  18518. #~| msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
  18519. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18520. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18521. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18522. #~ msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}"
  18523. #~| msgid ""
  18524. #~| "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  18525. #~| "%s"
  18526. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18527. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18528. #~ msgid "Editor %s"
  18529. #~ msgstr "Editor %s"
  18530. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18531. #~ msgstr "[success] Executata. Adăugarea unei forme tip Cale terminată."
  18532. #~ msgid "[success] Paint done."
  18533. #~ msgstr "[success] Paint executat."
  18534. #~ msgid "About"
  18535. #~ msgstr "Despre"
  18536. #~ msgid ""
  18537. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18538. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18539. #~ "\"width:283px\">\n"
  18540. #~ " <tbody>\n"
  18541. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18542. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18543. #~ "strong></td>\n"
  18544. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18545. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18546. #~ " </tr>\n"
  18547. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18548. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18549. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18550. #~ " </tr>\n"
  18551. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18552. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18553. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18554. #~ " </tr>\n"
  18555. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18556. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18557. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18558. #~ " </tr>\n"
  18559. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18560. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18561. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18562. #~ " </tr>\n"
  18563. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18564. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18565. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18566. #~ " </tr>\n"
  18567. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18568. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18569. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18570. #~ " </tr>\n"
  18571. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18572. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18573. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18574. #~ " </tr>\n"
  18575. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18576. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18577. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18578. #~ " </tr>\n"
  18579. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18580. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18581. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18582. #~ " </tr>\n"
  18583. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18584. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18585. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18586. #~ " </tr>\n"
  18587. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18588. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18589. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18590. #~ " </tr>\n"
  18591. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18592. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18593. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18594. #~ " </tr>\n"
  18595. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18596. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18597. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18598. #~ " </tr>\n"
  18599. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18600. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18601. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18602. #~ " </tr>\n"
  18603. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18604. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18605. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18606. #~ " </tr>\n"
  18607. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18608. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18609. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18610. #~ " </tr>\n"
  18611. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18612. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18613. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18614. #~ " </tr>\n"
  18615. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18616. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18617. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18618. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18619. #~ " </tr>\n"
  18620. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18621. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18622. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18623. #~ " </tr>\n"
  18624. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18625. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18626. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18627. #~ " </tr>\n"
  18628. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18629. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18630. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18631. #~ " </tr>\n"
  18632. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18633. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18634. #~ "td>\n"
  18635. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18636. #~ " </tr>\n"
  18637. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18638. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18639. #~ "td>\n"
  18640. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18641. #~ " </tr>\n"
  18642. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18643. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18644. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18645. #~ " </tr>\n"
  18646. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18647. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18648. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18649. #~ " </tr>\n"
  18650. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18651. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18652. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18653. #~ " </tr>\n"
  18654. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18655. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18656. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18657. #~ " </tr>\n"
  18658. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18659. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18660. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18661. #~ " </tr>\n"
  18662. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18663. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18664. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18665. #~ " </tr>\n"
  18666. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18667. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18668. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18669. #~ " </tr>\n"
  18670. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18671. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18672. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18673. #~ " </tr>\n"
  18674. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18675. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18676. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18677. #~ " </tr>\n"
  18678. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18679. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18680. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  18681. #~ " </tr>\n"
  18682. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18683. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18684. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18685. #~ " </tr>\n"
  18686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18687. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18688. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  18689. #~ " </tr>\n"
  18690. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18691. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18692. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  18693. #~ " </tr>\n"
  18694. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18695. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18696. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18697. #~ " </tr>\n"
  18698. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18699. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18700. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  18701. #~ " </tr>\n"
  18702. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18703. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18704. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  18705. #~ " </tr>\n"
  18706. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18707. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18708. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  18709. #~ " </tr>\n"
  18710. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18711. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18712. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  18713. #~ " </tr>\n"
  18714. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18715. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18716. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  18717. #~ " </tr>\n"
  18718. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18719. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18720. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  18721. #~ " </tr>\n"
  18722. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18723. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18724. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18725. #~ " </tr>\n"
  18726. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18727. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18728. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  18729. #~ " </tr>\n"
  18730. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18731. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18732. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  18733. #~ " </tr>\n"
  18734. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18735. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18736. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  18737. #~ " </tr>\n"
  18738. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18739. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18740. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  18741. #~ " </tr>\n"
  18742. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18743. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18744. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  18745. #~ " </tr>\n"
  18746. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18747. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18748. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  18749. #~ " </tr>\n"
  18750. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18751. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18752. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  18753. #~ " </tr>\n"
  18754. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18755. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18756. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  18757. #~ " </tr>\n"
  18758. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18759. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18760. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  18761. #~ " </tr>\n"
  18762. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18763. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18764. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  18765. #~ " </tr>\n"
  18766. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18767. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18768. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  18769. #~ " </tr>\n"
  18770. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18771. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18772. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  18773. #~ " </tr>\n"
  18774. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18775. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18776. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  18777. #~ " </tr>\n"
  18778. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18779. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18780. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  18781. #~ " </tr> \n"
  18782. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18783. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18784. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18785. #~ " </tr>\n"
  18786. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18787. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  18788. #~ "td>\n"
  18789. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  18790. #~ " </tr> \n"
  18791. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18792. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18793. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18794. #~ " </tr>\n"
  18795. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18796. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  18797. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  18798. #~ " </tr>\n"
  18799. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18800. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  18801. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  18802. #~ " </tr>\n"
  18803. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18804. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18805. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  18806. #~ " </tr>\n"
  18807. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18808. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18809. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  18810. #~ " </tr>\n"
  18811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18812. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  18813. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  18814. #~ "(Left Side)</td>\n"
  18815. #~ " </tr>\n"
  18816. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18817. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  18818. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  18819. #~ " </tr>\n"
  18820. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18821. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  18822. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  18823. #~ " </tr>\n"
  18824. #~ " </tbody>\n"
  18825. #~ " </table>\n"
  18826. #~ " \n"
  18827. #~ " "
  18828. #~ msgstr ""
  18829. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18830. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18831. #~ "\"width:283px\">\n"
  18832. #~ " <tbody>\n"
  18833. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18834. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18835. #~ "strong></td>\n"
  18836. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18837. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;Afișează Lista de Shortcut-uri</strong></span></"
  18838. #~ "td>\n"
  18839. #~ " </tr>\n"
  18840. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18841. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18842. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18843. #~ " </tr>\n"
  18844. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18845. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18846. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Proiect</td>\n"
  18847. #~ " </tr>\n"
  18848. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18849. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18850. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Selectat</td>\n"
  18851. #~ " </tr>\n"
  18852. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18853. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18854. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Unelte</td>\n"
  18855. #~ " </tr>\n"
  18856. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18857. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18858. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18859. #~ " </tr>\n"
  18860. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18861. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18862. #~ " <td>&nbsp;Gerber Nou</td>\n"
  18863. #~ " </tr>\n"
  18864. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18865. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18866. #~ " <td>&nbsp;Editează Obiectul (daca este selectat)</"
  18867. #~ "td>\n"
  18868. #~ " </tr>\n"
  18869. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18870. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18871. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18872. #~ " </tr>\n"
  18873. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18874. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18875. #~ " <td>&nbsp;Sari la Coordinate</td>\n"
  18876. #~ " </tr>\n"
  18877. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18878. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18879. #~ " <td>&nbsp;Excellon Nou</td>\n"
  18880. #~ " </tr>\n"
  18881. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18882. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18883. #~ " <td>&nbsp;Mută Obj</td>\n"
  18884. #~ " </tr>\n"
  18885. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18886. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18887. #~ " <td>&nbsp;Geometrie Nouă</td>\n"
  18888. #~ " </tr>\n"
  18889. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18890. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18891. #~ " <td>&nbsp;Setează Originea</td>\n"
  18892. #~ " </tr>\n"
  18893. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18894. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18895. #~ " <td>&nbsp;Schimbă Unitătile</td>\n"
  18896. #~ " </tr>\n"
  18897. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18898. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18899. #~ " <td>&nbsp;Deschide Unealta de Proprietati</td>\n"
  18900. #~ " </tr>\n"
  18901. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18902. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18903. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CW</td>\n"
  18904. #~ " </tr>\n"
  18905. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18906. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18907. #~ " <td>&nbsp;Comută Shell (linia de comandă)</td>\n"
  18908. #~ " </tr>\n"
  18909. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18910. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18911. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o Unealtă (când focus-ul este in "
  18912. #~ "Tab-ul Selectat pt Geo, sau in Unealta NCC sau unealta Paint)</td>\n"
  18913. #~ " </tr>\n"
  18914. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18915. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18916. #~ " <td>&nbsp;Mărește și potrivește</td>\n"
  18917. #~ " </tr>\n"
  18918. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18919. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18920. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa X</td>\n"
  18921. #~ " </tr>\n"
  18922. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18923. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18924. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa Y</td>\n"
  18925. #~ " </tr>\n"
  18926. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18927. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18928. #~ "td>\n"
  18929. #~ " <td>&nbsp;Micșorează</td>\n"
  18930. #~ " </tr>\n"
  18931. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18932. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18933. #~ "td>\n"
  18934. #~ " <td>&nbsp;Mărește</td>\n"
  18935. #~ " </tr>\n"
  18936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18937. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18938. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18939. #~ " </tr>\n"
  18940. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18941. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18942. #~ " <td>&nbsp;Selectează Tot</td>\n"
  18943. #~ " </tr>\n"
  18944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18945. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18946. #~ " <td>&nbsp;Copiază Obiect</td>\n"
  18947. #~ " </tr>\n"
  18948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18949. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18950. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Excellon</td>\n"
  18951. #~ " </tr>\n"
  18952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18953. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18954. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Gerber</td>\n"
  18955. #~ " </tr>\n"
  18956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18957. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18958. #~ " <td>&nbsp;Proiect Nou</td>\n"
  18959. #~ " </tr>\n"
  18960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18961. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18962. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  18963. #~ " </tr>\n"
  18964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18965. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18966. #~ " <td>&nbsp;Deschide Proiect</td>\n"
  18967. #~ " </tr>\n"
  18968. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18969. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18970. #~ " <td>&nbsp;Salvează Proiect ca</td>\n"
  18971. #~ " </tr>\n"
  18972. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18973. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18974. #~ " <td>&nbsp;Comută Aria de Afișare</td>\n"
  18975. #~ " </tr>\n"
  18976. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18977. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18978. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18979. #~ " </tr>\n"
  18980. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18981. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18982. #~ " <td>&nbsp;Copiază Nume Obiect</td>\n"
  18983. #~ " </tr>\n"
  18984. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18985. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18986. #~ " <td>&nbsp;Comută Editor Cod</td>\n"
  18987. #~ " </tr>\n"
  18988. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18989. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18990. #~ " <td>&nbsp;Comută Axele</td>\n"
  18991. #~ " </tr>\n"
  18992. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18993. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18994. #~ " <td>&nbsp;Deschide Preferințe</td>\n"
  18995. #~ " </tr>\n"
  18996. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18997. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18998. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CCW</td>\n"
  18999. #~ " </tr>\n"
  19000. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19001. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  19002. #~ " <td>&nbsp;Rulează un Script</td>\n"
  19003. #~ " </tr>\n"
  19004. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19005. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  19006. #~ " <td>&nbsp;Comută Spatiul de Lucru</td>\n"
  19007. #~ " </tr>\n"
  19008. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19009. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19010. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa X</td>\n"
  19011. #~ " </tr>\n"
  19012. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19013. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19014. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa Y</td>\n"
  19015. #~ " </tr>\n"
  19016. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19017. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19018. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19019. #~ " </tr>\n"
  19020. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19021. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  19022. #~ " <td>&nbsp;Unealta Calculatoare</td>\n"
  19023. #~ " </tr>\n"
  19024. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19025. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  19026. #~ " <td>&nbsp;Unealta 2-Layer</td>\n"
  19027. #~ " </tr>\n"
  19028. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19029. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  19030. #~ " <td>&nbsp;Unealta Dispensare Pasta Fludor</td>\n"
  19031. #~ " </tr>\n"
  19032. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19033. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  19034. #~ " <td>&nbsp;Unealta Film PCB</td>\n"
  19035. #~ " </tr>\n"
  19036. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19037. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19038. #~ " <td>&nbsp;Unealta de curățare zone cupru</td>\n"
  19039. #~ " </tr>\n"
  19040. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19041. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  19042. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19043. #~ " </tr>\n"
  19044. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19045. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  19046. #~ " <td>&nbsp;Unealta de import PDF</td>\n"
  19047. #~ " </tr>\n"
  19048. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19049. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19050. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformări</td>\n"
  19051. #~ " </tr>\n"
  19052. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19053. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  19054. #~ " <td>&nbsp;Vizualiz. Codul Sursa</td>\n"
  19055. #~ " </tr>\n"
  19056. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19057. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  19058. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare</td>\n"
  19059. #~ " </tr>\n"
  19060. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19061. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  19062. #~ " <td>&nbsp;Activează toate Afișările</td>\n"
  19063. #~ " </tr>\n"
  19064. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19065. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  19066. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările/td>\n"
  19067. #~ " </tr>\n"
  19068. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19069. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  19070. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările "
  19071. #~ "neselectate</td>\n"
  19072. #~ " </tr>\n"
  19073. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19074. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  19075. #~ " <td>&nbsp;Comută Full Screen</td>\n"
  19076. #~ " </tr>\n"
  19077. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19078. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19079. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19080. #~ " </tr>\n"
  19081. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19082. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  19083. #~ "td>\n"
  19084. #~ " <td>&nbsp;Anuleaza taskul curent</td>\n"
  19085. #~ " </tr> \n"
  19086. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19087. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19088. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19089. #~ " </tr>\n"
  19090. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19091. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19092. #~ " <td>&nbsp;Deschide Manualul Online</td>\n"
  19093. #~ " </tr>\n"
  19094. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19095. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19096. #~ " <td>&nbsp;Deschide Tutoriale Online</td>\n"
  19097. #~ " </tr>\n"
  19098. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19099. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19100. #~ " <td>&nbsp;Șterge Obiectul</td>\n"
  19101. #~ " </tr>\n"
  19102. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19103. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19104. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Șterge Unealta</td>\n"
  19105. #~ " </tr>\n"
  19106. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19107. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19108. #~ " <td>&nbsp;(in stânga Tasta_1)Comută Aria Notebook "
  19109. #~ "(in stânga)</td>\n"
  19110. #~ " </tr>\n"
  19111. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19112. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  19113. #~ " <td>&nbsp;(Dez)Activează afișare obiect</td>\n"
  19114. #~ " </tr>\n"
  19115. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19116. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19117. #~ " <td>&nbsp;Deselectează toate obiectele</td>\n"
  19118. #~ " </tr>\n"
  19119. #~ " </tbody>\n"
  19120. #~ " </table>\n"
  19121. #~ " \n"
  19122. #~ " "
  19123. #~ msgid ""
  19124. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19125. #~ " <br>\n"
  19126. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19127. #~ "strong><br>\n"
  19128. #~ " \n"
  19129. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19130. #~ "\"width:283px\">\n"
  19131. #~ " <tbody>\n"
  19132. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19133. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19134. #~ "strong></td>\n"
  19135. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19136. #~ " </tr>\n"
  19137. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19138. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19139. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19140. #~ " </tr>\n"
  19141. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19142. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19143. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19144. #~ " </tr>\n"
  19145. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19146. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19147. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19148. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19149. #~ " </tr>\n"
  19150. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19151. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19152. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19153. #~ " </tr>\n"
  19154. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19155. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19156. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19157. #~ " </tr>\n"
  19158. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19159. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19160. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19161. #~ " </tr>\n"
  19162. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19163. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19164. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19165. #~ " </tr>\n"
  19166. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19167. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19168. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19169. #~ " </tr>\n"
  19170. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19171. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19172. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19173. #~ "ARC modes</td>\n"
  19174. #~ " </tr>\n"
  19175. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19176. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19177. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19178. #~ " </tr>\n"
  19179. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19180. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19181. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19182. #~ " </tr>\n"
  19183. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19184. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19185. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19186. #~ " </tr>\n"
  19187. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19188. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19189. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19190. #~ " </tr>\n"
  19191. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19192. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19193. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19194. #~ " </tr>\n"
  19195. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19196. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19197. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19198. #~ " </tr>\n"
  19199. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19200. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19201. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19202. #~ " </tr>\n"
  19203. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19204. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19205. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19206. #~ " </tr>\n"
  19207. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19208. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19209. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19210. #~ " </tr>\n"
  19211. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19212. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19213. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19214. #~ " </tr>\n"
  19215. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19216. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19217. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19218. #~ " </tr>\n"
  19219. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19220. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19221. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19222. #~ " </tr>\n"
  19223. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19224. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19225. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19226. #~ " </tr>\n"
  19227. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19228. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19229. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19230. #~ " </tr>\n"
  19231. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19232. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19233. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19234. #~ " </tr>\n"
  19235. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19236. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19237. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19238. #~ " </tr>\n"
  19239. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19240. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19241. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19242. #~ " </tr>\n"
  19243. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19244. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19245. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19246. #~ " </tr>\n"
  19247. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19248. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19249. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19250. #~ " </tr>\n"
  19251. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19252. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19253. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19254. #~ " </tr>\n"
  19255. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19256. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19257. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19258. #~ " </tr>\n"
  19259. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19260. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19261. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19262. #~ " </tr>\n"
  19263. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19264. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19265. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19266. #~ " </tr>\n"
  19267. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19268. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19269. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19270. #~ " </tr>\n"
  19271. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19272. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19273. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19274. #~ " </tr>\n"
  19275. #~ " </tbody>\n"
  19276. #~ " </table>\n"
  19277. #~ " <br>\n"
  19278. #~ " <br>\n"
  19279. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19280. #~ "strong><br>\n"
  19281. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19282. #~ "\"width:283px\">\n"
  19283. #~ " <tbody>\n"
  19284. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19285. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19286. #~ "strong></td>\n"
  19287. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19288. #~ " </tr>\n"
  19289. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19290. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19291. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19292. #~ " </tr>\n"
  19293. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19294. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19295. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19296. #~ " </tr>\n"
  19297. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19298. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19299. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19300. #~ " </tr>\n"
  19301. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19302. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19303. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19304. #~ " </tr>\n"
  19305. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19306. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19307. #~ "strong></td>\n"
  19308. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19309. #~ " </tr>\n"
  19310. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19311. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19312. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19313. #~ " </tr>\n"
  19314. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19315. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19316. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19317. #~ " </tr>\n"
  19318. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19319. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19320. #~ "strong></td>\n"
  19321. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19322. #~ " </tr>\n"
  19323. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19324. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19325. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19326. #~ " </tr>\n"
  19327. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19328. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19329. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19330. #~ " </tr>\n"
  19331. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19332. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19333. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19334. #~ " </tr>\n"
  19335. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19336. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19337. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19338. #~ " </tr>\n"
  19339. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19340. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19341. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19342. #~ " </tr>\n"
  19343. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19344. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19345. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19346. #~ " </tr>\n"
  19347. #~ " </tbody>\n"
  19348. #~ " </table>\n"
  19349. #~ " <br>\n"
  19350. #~ " <br>\n"
  19351. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19352. #~ "strong><br>\n"
  19353. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19354. #~ "\"width:283px\">\n"
  19355. #~ " <tbody>\n"
  19356. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19357. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19358. #~ "strong></td>\n"
  19359. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19360. #~ " </tr>\n"
  19361. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19362. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19363. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19364. #~ " </tr>\n"
  19365. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19366. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19367. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19368. #~ " </tr>\n"
  19369. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19370. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19371. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19372. #~ " </tr>\n"
  19373. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19374. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19375. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19376. #~ " </tr>\n"
  19377. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19378. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19379. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19380. #~ " </tr>\n"
  19381. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19382. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19383. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19384. #~ " </tr>\n"
  19385. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19386. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19387. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19388. #~ " </tr>\n"
  19389. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19390. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19391. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19392. #~ " </tr>\n"
  19393. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19394. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19395. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19396. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19397. #~ " </tr>\n"
  19398. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19399. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19400. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19401. #~ " </tr>\n"
  19402. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19403. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19404. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19405. #~ " </tr>\n"
  19406. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19407. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19408. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19409. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19410. #~ " </tr>\n"
  19411. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19412. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19413. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19414. #~ " </tr>\n"
  19415. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19416. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19417. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19418. #~ " </tr>\n"
  19419. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19420. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19421. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19422. #~ " </tr>\n"
  19423. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19424. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19425. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19426. #~ " </tr>\n"
  19427. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19428. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19429. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19430. #~ " </tr>\n"
  19431. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19432. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19433. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19434. #~ " </tr>\n"
  19435. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19436. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19437. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19438. #~ " </tr>\n"
  19439. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19440. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19441. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19442. #~ " </tr>\n"
  19443. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19444. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19445. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19446. #~ " </tr>\n"
  19447. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19448. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19449. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19450. #~ " </tr>\n"
  19451. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19452. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19453. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19454. #~ " </tr>\n"
  19455. #~ " </tbody>\n"
  19456. #~ " </table>\n"
  19457. #~ " "
  19458. #~ msgstr ""
  19459. #~ "<b>Lista de teste shortcut in Editor</b><br>\n"
  19460. #~ " <br>\n"
  19461. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR GEOMETRII</"
  19462. #~ "span></strong><br>\n"
  19463. #~ " \n"
  19464. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19465. #~ "\"width:283px\">\n"
  19466. #~ " <tbody>\n"
  19467. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19468. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19469. #~ "strong></td>\n"
  19470. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Deseneaza un arc</td>\n"
  19471. #~ " </tr>\n"
  19472. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19473. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19474. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  19475. #~ " </tr>\n"
  19476. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19477. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19478. #~ " <td>&nbsp;Copiază o geometrie</td>\n"
  19479. #~ " </tr>\n"
  19480. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19481. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19482. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va schimba directia "
  19483. #~ "curbei: CW sau CCW</td>\n"
  19484. #~ " </tr>\n"
  19485. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19486. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19487. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersectie Poligoane</td>\n"
  19488. #~ " </tr>\n"
  19489. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19490. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19491. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19492. #~ " </tr>\n"
  19493. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19494. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19495. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatie (x, y)</td>\n"
  19496. #~ " </tr>\n"
  19497. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19498. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19499. #~ " <td>&nbsp;Comută magnet colt</td>\n"
  19500. #~ " </tr>\n"
  19501. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19502. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19503. #~ " <td>&nbsp;Muta geometrie</td>\n"
  19504. #~ " </tr>\n"
  19505. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19506. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19507. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va parcurge "
  19508. #~ "modurile de realizare a curbelor</td>\n"
  19509. #~ " </tr>\n"
  19510. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19511. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19512. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Poligon</td>\n"
  19513. #~ " </tr>\n"
  19514. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19515. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19516. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Cerc</td>\n"
  19517. #~ " </tr>\n"
  19518. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19519. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19520. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza o Cale</td>\n"
  19521. #~ " </tr>\n"
  19522. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19523. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19524. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Patrulater</td>\n"
  19525. #~ " </tr>\n"
  19526. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19527. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19528. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Substractie Poligoane</td>\n"
  19529. #~ " </tr>\n"
  19530. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19531. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19532. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  19533. #~ " </tr>\n"
  19534. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19535. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19536. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  19537. #~ " </tr>\n"
  19538. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19539. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19540. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa X</td>\n"
  19541. #~ " </tr>\n"
  19542. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19543. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19544. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa Y</td>\n"
  19545. #~ " </tr>\n"
  19546. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19547. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19548. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19549. #~ " </tr>\n"
  19550. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19551. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19552. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa X</td>\n"
  19553. #~ " </tr>\n"
  19554. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19555. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19556. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa Y</td>\n"
  19557. #~ " </tr>\n"
  19558. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19559. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19560. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19561. #~ " </tr>\n"
  19562. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19563. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19564. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare din Editor</td>\n"
  19565. #~ " </tr>\n"
  19566. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19567. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19568. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa X</td>\n"
  19569. #~ " </tr>\n"
  19570. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19571. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19572. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa Y</td>\n"
  19573. #~ " </tr>\n"
  19574. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19575. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19576. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19577. #~ " </tr>\n"
  19578. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19579. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19580. #~ " <td>&nbsp;Unealta de masurare</td>\n"
  19581. #~ " </tr>\n"
  19582. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19583. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19584. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19585. #~ " </tr>\n"
  19586. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19587. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19588. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare Poligoane</td>\n"
  19589. #~ " </tr>\n"
  19590. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19591. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19592. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19593. #~ " </tr>\n"
  19594. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19595. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19596. #~ " <td>&nbsp;Roteste geometria</td>\n"
  19597. #~ " </tr>\n"
  19598. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19599. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19600. #~ " <td>&nbsp;Finalizeaza desenul pt anumite tipuri "
  19601. #~ "de geo.</td>\n"
  19602. #~ " </tr>\n"
  19603. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19604. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19605. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19606. #~ "td>\n"
  19607. #~ " </tr>\n"
  19608. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19609. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19610. #~ " <td>&nbsp;Sterge geometrie</td>\n"
  19611. #~ " </tr>\n"
  19612. #~ " </tbody>\n"
  19613. #~ " </table>\n"
  19614. #~ " <br>\n"
  19615. #~ " <br>\n"
  19616. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
  19617. #~ "strong><br>\n"
  19618. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19619. #~ "\"width:283px\">\n"
  19620. #~ " <tbody>\n"
  19621. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19622. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19623. #~ "strong></td>\n"
  19624. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de gauri</"
  19625. #~ "td>\n"
  19626. #~ " </tr>\n"
  19627. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19628. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19629. #~ " <td>&nbsp;Copiază gauri</td>\n"
  19630. #~ " </tr>\n"
  19631. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19632. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19633. #~ " <td>&nbsp;Adauga o gaura</td>\n"
  19634. #~ " </tr>\n"
  19635. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19636. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19637. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19638. #~ " </tr>\n"
  19639. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19640. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19641. #~ " <td>&nbsp;Muta gauri</td>\n"
  19642. #~ " </tr>\n"
  19643. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19644. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19645. #~ "strong></td>\n"
  19646. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați Arie de sloturi</"
  19647. #~ "td>\n"
  19648. #~ " </tr>\n"
  19649. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19650. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19651. #~ " <td>&nbsp;Redimensioneaza gauri</td>\n"
  19652. #~ " </tr>\n"
  19653. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19654. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19655. #~ " <td>&nbsp;Adauga o noua unealta</td>\n"
  19656. #~ " </tr>\n"
  19657. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19658. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19659. #~ "strong></td>\n"
  19660. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați slot</td>\n"
  19661. #~ " </tr>\n"
  19662. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19663. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19664. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19665. #~ " </tr>\n"
  19666. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19667. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19668. #~ " <td>&nbsp;Sterge gauri</td>\n"
  19669. #~ " </tr>\n"
  19670. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19671. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19672. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge Unelte</td>\n"
  19673. #~ " </tr>\n"
  19674. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19675. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19676. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19677. #~ " </tr>\n"
  19678. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19679. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19680. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta de "
  19681. #~ "Selectie</td>\n"
  19682. #~ " </tr>\n"
  19683. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19684. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19685. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19686. #~ " </tr>\n"
  19687. #~ " </tbody>\n"
  19688. #~ " </table>\n"
  19689. #~ " <br>\n"
  19690. #~ " <br>\n"
  19691. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
  19692. #~ "strong><br>\n"
  19693. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19694. #~ "\"width:283px\">\n"
  19695. #~ " <tbody>\n"
  19696. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19697. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19698. #~ "strong></td>\n"
  19699. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de Paduri</"
  19700. #~ "td>\n"
  19701. #~ " </tr>\n"
  19702. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19703. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19704. #~ " <td>&nbsp;Bufer</td>\n"
  19705. #~ " </tr>\n"
  19706. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19707. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19708. #~ " <td>&nbsp;Copiere</td>\n"
  19709. #~ " </tr>\n"
  19710. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19711. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19712. #~ " <td>&nbsp;Adauga Disc</td>\n"
  19713. #~ " </tr>\n"
  19714. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19715. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19716. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19717. #~ " </tr>\n"
  19718. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19719. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19720. #~ " <td>&nbsp;Muta</td>\n"
  19721. #~ " </tr>\n"
  19722. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19723. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19724. #~ " <td>&nbsp;Adauga Regiune</td>\n"
  19725. #~ " </tr>\n"
  19726. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19727. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19728. #~ " <td>&nbsp;Adauga Pad</td>\n"
  19729. #~ " </tr>\n"
  19730. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19731. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19732. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19733. #~ "parcurge in Revers modurile de indoire</td>\n"
  19734. #~ " </tr>\n"
  19735. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19736. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19737. #~ " <td>&nbsp;Scalare</td>\n"
  19738. #~ " </tr>\n"
  19739. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19740. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19741. #~ " <td>&nbsp;Adauga Traseu</td>\n"
  19742. #~ " </tr>\n"
  19743. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19744. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19745. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19746. #~ "parcurge in Avans modurile de indoire</td>\n"
  19747. #~ " </tr>\n"
  19748. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19749. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19750. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19751. #~ " </tr>\n"
  19752. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19753. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19754. #~ " <td>&nbsp;Stergere</td>\n"
  19755. #~ " </tr>\n"
  19756. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19757. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19758. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge aperturi</td>\n"
  19759. #~ " </tr>\n"
  19760. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19761. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19762. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19763. #~ " </tr>\n"
  19764. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19765. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19766. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19767. #~ "td>\n"
  19768. #~ " </tr>\n"
  19769. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19770. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19771. #~ " <td>&nbsp;Unealta Radieră</td>\n"
  19772. #~ " </tr>\n"
  19773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19774. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19775. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19776. #~ " </tr>\n"
  19777. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19778. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19779. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19780. #~ " </tr>\n"
  19781. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19782. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19783. #~ " <td>&nbsp;Unealta Marcare Arii</td>\n"
  19784. #~ " </tr>\n"
  19785. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19786. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19787. #~ " <td>&nbsp;Unealta Poligonizare</td>\n"
  19788. #~ " </tr>\n"
  19789. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19790. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19791. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare</td>\n"
  19792. #~ " </tr>\n"
  19793. #~ " </tbody>\n"
  19794. #~ " </table>\n"
  19795. #~ " "
  19796. #~ msgid "[success] Done."
  19797. #~ msgstr "[success] Executat."
  19798. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  19799. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat."
  19800. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  19801. #~ msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}"
  19802. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  19803. #~ msgstr ""
  19804. #~ "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  19805. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  19806. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  19807. #~ msgid "%s:"
  19808. #~ msgstr "%s:"
  19809. #~ msgid "Object not found: %s"
  19810. #~ msgstr "Obiectul nu a fost gasit: %s"
  19811. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  19812. #~ msgstr "[success] Incărcat: %s"
  19813. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  19814. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata."
  19815. #~ msgid ""
  19816. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  19817. #~ "different Method of paint\n"
  19818. #~ "%s"
  19819. #~ msgstr ""
  19820. #~ "Nu s-a putut efectua op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o "
  19821. #~ "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n"
  19822. #~ "%s"
  19823. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  19824. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt poligoanele intr-o arie a fost efectuată."
  19825. #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
  19826. #~ msgstr "Se generează panelul ... Va rugăm asteptati."
  19827. #~ msgid "...processing... [%s]"
  19828. #~ msgstr "...in procesare... [%s]"
  19829. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  19830. #~ msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
  19831. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  19832. #~ msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
  19833. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  19834. #~ msgstr ""
  19835. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
  19836. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  19837. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  19838. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  19839. #~ msgstr ""
  19840. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai "
  19841. #~ "multe detalii.\n"
  19842. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  19843. #~ msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
  19844. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  19845. #~ msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
  19846. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  19847. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
  19848. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  19849. #~ msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
  19850. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  19851. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
  19852. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  19853. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
  19854. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  19855. #~ msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
  19856. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  19857. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  19858. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  19859. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  19860. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  19861. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
  19862. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  19863. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
  19864. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  19865. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
  19866. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  19867. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
  19868. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  19869. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
  19870. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  19871. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
  19872. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  19873. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
  19874. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  19875. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
  19876. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  19877. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
  19878. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  19879. #~ msgstr ""
  19880. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte "
  19881. #~ "%s"
  19882. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  19883. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
  19884. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  19885. #~ msgstr ""
  19886. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai "
  19887. #~ "multe detalii.\n"
  19888. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  19889. #~ msgstr ""
  19890. #~ "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  19891. #~ "salvezi din nou."
  19892. #~ msgid ""
  19893. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  19894. #~ msgstr ""
  19895. #~ "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  19896. #~ "salvezi din nou."
  19897. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  19898. #~ msgstr ""
  19899. #~ "[ERROR_NOTCL] Salvarea proiectului a eșuat: %s. Incearcă să il salvezi "
  19900. #~ "din nou."
  19901. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  19902. #~ msgstr ""
  19903. #~ "[ERROR_NOTCL] O valoare gresita a fost introdusa. Foloseşte un număr."
  19904. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  19905. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice."
  19906. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  19907. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..."
  19908. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  19909. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director"
  19910. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  19911. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s"
  19912. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  19913. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat."
  19914. #~ msgid "Tool Dia:"
  19915. #~ msgstr "Dia. Unealtă:"
  19916. #~ msgid "Nr of drills:"
  19917. #~ msgstr "Nr. op. găurire"
  19918. #~ msgid "Direction:"
  19919. #~ msgstr "Direcţie:"
  19920. #~ msgid "Pitch:"
  19921. #~ msgstr "Pas:"
  19922. #~ msgid "Length:"
  19923. #~ msgstr "Lungime:"
  19924. #~ msgid "Nr of slots:"
  19925. #~ msgstr "Nr de sloturi:"
  19926. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  19927. #~ msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}"
  19928. #~ msgid "Tool dia:"
  19929. #~ msgstr "Dia unealtă:"
  19930. #~ msgid "Overlap Rate:"
  19931. #~ msgstr "Rata suprapunere:"
  19932. #~ msgid "Method:"
  19933. #~ msgstr "Metoda:"
  19934. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  19935. #~ msgstr ""
  19936. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un "
  19937. #~ "număr Real."
  19938. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  19939. #~ msgstr ""
  19940. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
  19941. #~ "număr Real."
  19942. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  19943. #~ msgstr ""
  19944. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
  19945. #~ "număr Real."
  19946. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  19947. #~ msgstr ""
  19948. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
  19949. #~ "număr Real."
  19950. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  19951. #~ msgstr ""
  19952. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
  19953. #~ "număr Real."
  19954. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  19955. #~ msgstr ""
  19956. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
  19957. #~ "număr Real."
  19958. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  19959. #~ msgstr ""
  19960. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
  19961. #~ "număr Real."
  19962. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  19963. #~ msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
  19964. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  19965. #~ msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
  19966. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  19967. #~ msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
  19968. #~ msgid ""
  19969. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  19970. #~ "{dia}"
  19971. #~ msgstr ""
  19972. #~ "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: "
  19973. #~ "{tool} cu diametrul: {dia}"
  19974. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  19975. #~ msgstr "Șterge setările GUI:"
  19976. #~ msgid "Duration:"
  19977. #~ msgstr "Durata:"
  19978. #~ msgid "Fast Plunge:"
  19979. #~ msgstr "Plonjare rapida:"
  19980. #~ msgid "Linear Dir.:"
  19981. #~ msgstr "Dir. Lineara:"
  19982. #~ msgid "Plot kind:"
  19983. #~ msgstr "Tip afișare:"
  19984. #~ msgid ""
  19985. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  19986. #~ "the tools you want to include."
  19987. #~ msgstr ""
  19988. #~ "Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
  19989. #~ "uneltele care trebuie incluse."
  19990. #~ msgid ""
  19991. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  19992. #~ "number."
  19993. #~ msgstr ""
  19994. #~ "[WARNING_NOTCL] Diametrul uneltei este zero. Schimbă-l intr-o val. "
  19995. #~ "pozitivă Reala."
  19996. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  19997. #~ msgstr "[success]Obiectul Gerberr %s a fost oglindit..."
  19998. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  19999. #~ msgstr "[success] Obiectul Excellon %s a fost oglindit..."
  20000. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  20001. #~ msgstr "[success] Obiectul Geometrie %s a fost oglindit..."
  20002. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  20003. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu sunt obiecte selectate."
  20004. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  20005. #~ msgstr "[success] Obiectul %s a fost mutat ..."
  20006. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  20007. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Obiectele nu sunt selectate."
  20008. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20009. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20010. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  20011. #~ msgstr ""
  20012. #~ "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
  20013. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20014. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20015. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  20016. #~ msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
  20017. #~ msgid ""
  20018. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  20019. #~ "cleared. Check the result."
  20020. #~ msgstr ""
  20021. #~ "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au "
  20022. #~ "putut fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
  20023. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  20024. #~ msgstr ""
  20025. #~ "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
  20026. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20027. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20028. #~ msgid ""
  20029. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  20030. #~ "current settings."
  20031. #~ msgstr ""
  20032. #~ "[ERROR_NOTCL] Unealta NCC a termiant lucrul dar nu a fost posibil sa fie "
  20033. #~ "curățată de Cu obiectul cu setările curente."
  20034. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  20035. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier PDF anulată."
  20036. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  20037. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat."
  20038. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  20039. #~ msgstr "[success] Analizat: %s"
  20040. #~ msgid ""
  20041. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  20042. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  20043. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  20044. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  20045. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  20046. #~ msgstr ""
  20047. #~ "Cum să selectați poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Poligoane "
  20048. #~ "individuale </B>: faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează "
  20049. #~ "să fie pictat. <BR>-<B>Selecția zonei</B>: faceți clic stânga cu mouse-ul "
  20050. #~ "pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> "
  20051. #~ "Toate poligoanele </B>: pictați toate poligoanele. <BR>-<B>Obiect de "
  20052. #~ "referință</B>: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern."
  20053. #~ msgid ""
  20054. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  20055. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  20056. #~ "geometry.\n"
  20057. #~ "Change the painting parameters and try again."
  20058. #~ msgstr ""
  20059. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu exista o geometrie 'pictata' in acest fişier.\n"
  20060. #~ "De obicei aceasta inseamna că diametrul uneltei este prea mare \n"
  20061. #~ "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n"
  20062. #~ "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou."
  20063. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  20064. #~ msgstr ""
  20065. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este disponibil nici-un container Box pentru obiect. "
  20066. #~ "Se foloseşte %s"
  20067. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  20068. #~ msgstr "[success] Importat: %s"
  20069. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  20070. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
  20071. #~ msgid "[success] Created: %s"
  20072. #~ msgstr "[success] Creat: %s"
  20073. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  20074. #~ msgstr "[success] Rotaţie executată ..."
  20075. #~ msgid ""
  20076. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  20077. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20078. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  20079. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  20080. #~ msgstr ""
  20081. #~ "Atunci când alegeți opțiunea „Însuși”, intinderea suprafeței curățate de "
  20082. #~ "Cu\n"
  20083. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20084. #~ "Alegerea opțiunii „Cutie” va efectua o curățare fără cupru\n"
  20085. #~ "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care "
  20086. #~ "este curățat de cupru."
  20087. #~ msgid ""
  20088. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  20089. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  20090. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  20091. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  20092. #~ "external reference object."
  20093. #~ msgstr ""
  20094. #~ "Cum se selectează poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Singur </"
  20095. #~ "B>: faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie "
  20096. #~ "pictat. <BR>-<B> Zona </B>: faceți clic stânga cu mouse pentru a începe "
  20097. #~ "selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> Toate </B>: pictați "
  20098. #~ "toate poligonele. <BR>-<B> Ref </B>: pictați o zonă descrisă de un obiect "
  20099. #~ "de referință extern."
  20100. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  20101. #~ msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'"
  20102. #~ msgid ""
  20103. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  20104. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  20105. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  20106. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  20107. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  20108. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  20109. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  20110. #~ "paths will be created."
  20111. #~ msgstr ""
  20112. #~ "După ce faceți clic aici, faceți clic pe <BR> poligonul pe care doriți să "
  20113. #~ "fie pictat dacă este selectat <B> Single </B>. <BR>Dacă <B> Zonă</B> este "
  20114. #~ "selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată <BR>va fi inițiată cu "
  20115. #~ "un prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului. <BR>Dacă <B> "
  20116. #~ "Toate </B> este selectat, atunci Paint va începe după clic. <BR>Dacă <B> "
  20117. #~ "Ref </B> este selectat apoi pictarea va începe după clic, <BR>, iar zona "
  20118. #~ "pictată va fi descrisă de un obiect selectat. <BR>Un nou obiect Geometrie "
  20119. #~ "cu traseele uneltei va fi creat."
  20120. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20121. #~ msgstr "<b>Aperturi:</b>"
  20122. #~ msgid "Aperture Code:"
  20123. #~ msgstr "Cod apertură"
  20124. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20125. #~ msgstr "<b>Traduceri:</b>"
  20126. #~ msgid "Width (# passes):"
  20127. #~ msgstr "Latime(# treceri):"
  20128. #~ msgid "Clear non-copper"
  20129. #~ msgstr "Curăță non-Cu"
  20130. #~ msgid "Rounded corners"
  20131. #~ msgstr "C. rotunjite"
  20132. #~ msgid ""
  20133. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20134. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20135. #~ msgstr ""
  20136. #~ "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
  20137. #~ "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
  20138. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20139. #~ msgstr "<b>Forma înconjurătoare::</b>"
  20140. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20141. #~ msgstr "<b>Unitati</b>:"
  20142. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20143. #~ msgstr "<b>Zero-uri</b>:"
  20144. #~ msgid "INCH:"
  20145. #~ msgstr "Inch"
  20146. #~ msgid "Tool change:"
  20147. #~ msgstr "Schimbare unealtă:"
  20148. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20149. #~ msgstr ""
  20150. #~ "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
  20151. #~ "Poate reprezenta Înălţimea unde se gaseste un\n"
  20152. #~ "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
  20153. #~ "schimba unealtă manual."
  20154. #~ msgid ""
  20155. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20156. #~ "(in units per minute)."
  20157. #~ msgstr ""
  20158. #~ "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
  20159. #~ "operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
  20160. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20161. #~ msgstr "<b>G-Code:</b>"
  20162. #~ msgid "Offset Z:"
  20163. #~ msgstr "Z ofset:"
  20164. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20165. #~ msgstr "<b>Sloturi:</b>"
  20166. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20167. #~ msgstr "<b>Crează CNCJob:</b>"
  20168. #~ msgid "Multidepth"
  20169. #~ msgstr "MultiPas"
  20170. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20171. #~ msgstr ""
  20172. #~ "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
  20173. #~ "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
  20174. #~ msgid ""
  20175. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20176. #~ "Machine Code output."
  20177. #~ msgstr ""
  20178. #~ "Un fişier care prelucrează codul G-Code astfel încât să\n"
  20179. #~ "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
  20180. #~ "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
  20181. #~ msgid "Display Annotation:"
  20182. #~ msgstr "Afiseaza notatii:"
  20183. #~ msgid ""
  20184. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20185. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20186. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20187. #~ "or a Toolchange Macro."
  20188. #~ msgstr ""
  20189. #~ "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  20190. #~ "inserate in codul G-Code atunci când se intalneste comanda M6.\n"
  20191. #~ "Comanda M6 este inlocuita.\n"
  20192. #~ "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
  20193. #~ msgid ""
  20194. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20195. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20196. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20197. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20198. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20199. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20200. #~ msgstr ""
  20201. #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  20202. #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  20203. #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  20204. #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  20205. #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  20206. #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  20207. #~ "precedenta.\n"
  20208. #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  20209. #~ msgid "Offset:"
  20210. #~ msgstr "Ofset:"
  20211. #~ msgid ""
  20212. #~ "Distance from objects at which\n"
  20213. #~ "to draw the cutout."
  20214. #~ msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
  20215. #~ msgid ""
  20216. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20217. #~ "that will remain to hold the\n"
  20218. #~ "board in place."
  20219. #~ msgstr ""
  20220. #~ "Dimensiunea punţilor in trecerile de tăiere\n"
  20221. #~ "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
  20222. #~ "din placa 'mama' dupa decupare."
  20223. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20224. #~ msgstr ""
  20225. #~ "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  20226. #~ "tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
  20227. #~ msgid ""
  20228. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20229. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20230. #~ "the middle."
  20231. #~ msgstr ""
  20232. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un <b>punct</b> ori să "
  20233. #~ "strabata\n"
  20234. #~ " o <b>forma</b> (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
  20235. #~ msgid "Panel Type:"
  20236. #~ msgstr "Tip panel:"
  20237. #~ msgid "Tip angle:"
  20238. #~ msgstr "Unghiul la vârf:"
  20239. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20240. #~ msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
  20241. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20242. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
  20243. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20244. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
  20245. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20246. #~ msgstr "XY schimb unealtă:"
  20247. #~ msgid "PostProcessors:"
  20248. #~ msgstr "Postprocesoare:"
  20249. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20250. #~ msgstr "<b>Scalează:</b>"
  20251. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20252. #~ msgstr "<b>Ofset:</b>"
  20253. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20254. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte</b>"
  20255. #~ msgid ""
  20256. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20257. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20258. #~ msgstr ""
  20259. #~ "Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
  20260. #~ "Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
  20261. #~ msgid ""
  20262. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20263. #~ "the last move."
  20264. #~ msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
  20265. #~ msgid ""
  20266. #~ "The json file that dictates\n"
  20267. #~ "gcode output."
  20268. #~ msgstr ""
  20269. #~ "Fişierul care dictează codul G-Code \n"
  20270. #~ "generat. In format JSON."
  20271. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20272. #~ msgstr "<b>Tip:</b>"
  20273. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20274. #~ msgstr "Dia. Burghiu:"
  20275. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20276. #~ msgstr "Dia freza:"
  20277. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20278. #~ msgstr "<b>Dia unealtă:</b>"
  20279. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20280. #~ msgstr "<b>Date Unealtă</b>"
  20281. #~ msgid ""
  20282. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20283. #~ "will go as the last move."
  20284. #~ msgstr ""
  20285. #~ "Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
  20286. #~ "va fi parcat la finalul de lucru."
  20287. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20288. #~ msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
  20289. #~ msgid ""
  20290. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20291. #~ "plane in units per minute"
  20292. #~ msgstr ""
  20293. #~ "Viteza de tăiere in planul Z.\n"
  20294. #~ "In unitati pe minut."
  20295. #~ msgid ""
  20296. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20297. #~ "plane in units per minute\n"
  20298. #~ "(in units per minute).\n"
  20299. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20300. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20301. #~ "ignore for any other cases."
  20302. #~ msgstr ""
  20303. #~ "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  20304. #~ "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  20305. #~ "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  20306. #~ "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  20307. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20308. #~ msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
  20309. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20310. #~ msgstr "<b>Unealta Paint</b>"
  20311. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20312. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte CNC</b>"
  20313. #~ msgid ""
  20314. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20315. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20316. #~ msgstr ""
  20317. #~ "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
  20318. #~ "adaugate la inceputul codului masina CNC."
  20319. #~ msgid ""
  20320. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20321. #~ "The manufacturer specifies it."
  20322. #~ msgstr ""
  20323. #~ "Acesta este diametrul uneltei la vârf.\n"
  20324. #~ "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  20325. #~ msgid "Object:"
  20326. #~ msgstr "Obiect:"
  20327. #~ msgid "Units:"
  20328. #~ msgstr "Unităti:"
  20329. #~ msgid ""
  20330. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20331. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20332. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20333. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20334. #~ msgstr ""
  20335. #~ "- „Însuși”: intinderea suprafeței de curățare a cuprului\n"
  20336. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20337. #~ "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n"
  20338. #~ "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.."
  20339. #~ msgid "Geometry:"
  20340. #~ msgstr "Geometrie:"
  20341. #~ msgid ""
  20342. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20343. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20344. #~ msgstr ""
  20345. #~ "Scalează obiectele selectate\n"
  20346. #~ "folosind Factor X de scalare pentru\n"
  20347. #~ "ambele axe."
  20348. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20349. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20350. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20351. #~ msgstr "<b>Unelte:</b>"
  20352. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20353. #~ msgstr "<b>Exporta G-Code:</b>"
  20354. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20355. #~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
  20356. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20357. #~ msgstr "<b>Calculator: Unealta V-shape</b>"
  20358. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20359. #~ msgstr "<b>Calculator Electroplacare:</b>"
  20360. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20361. #~ msgstr "<b>Nume:</b>"
  20362. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20363. #~ msgstr "<b>Afișare:</b>"
  20364. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20365. #~ msgstr "<b>Afișare notatii:</b>"
  20366. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20367. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20368. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20369. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20370. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20371. #~ msgstr "<b>GEOMETRIE</b>:"
  20372. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20373. #~ msgstr "<b>Tip panel:</b>"
  20374. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20375. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20376. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20377. #~ msgstr "<b>Obiect Gerber</b>"
  20378. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20379. #~ msgstr "<b>Obiecte Geometrie</b>"
  20380. #~ msgid "Save &Defaults"
  20381. #~ msgstr "Salvează valori &Default"
  20382. #~ msgid "Tool dia: "
  20383. #~ msgstr "Dia Unealtă:"
  20384. #~ msgid ""
  20385. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20386. #~ "tool.."
  20387. #~ msgstr "Diametrul uneltei taietoare ..."
  20388. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20389. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Mutare anulata. Nici-o forma nu este selectată."
  20390. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20391. #~ msgstr "Copiază ca &Geo"
  20392. #~ msgid ""
  20393. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20394. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20395. #~ "geometric features of this object."
  20396. #~ msgstr ""
  20397. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20398. #~ "Factor cu care se multiplica geometriile\n"
  20399. #~ "acestui obiect."
  20400. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20401. #~ msgstr "Factor bufer ap.:"
  20402. #~ msgid ""
  20403. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20404. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20405. #~ "geometric features of this object."
  20406. #~ msgstr ""
  20407. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20408. #~ "Valoare cu care se mareste/micsorează\n"
  20409. #~ "geometriile acestui obiect."
  20410. #~ msgid "Out"
  20411. #~ msgstr "Afară"
  20412. #~ msgid "Pos"
  20413. #~ msgstr "Pozitiv"
  20414. #~ msgid "Neg"
  20415. #~ msgstr "Negativ"
  20416. #~ msgid "Solid "
  20417. #~ msgstr "Solid"
  20418. #~ msgid "M-Color "
  20419. #~ msgstr "M-Color "
  20420. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20421. #~ msgstr "Click in Centru ..."
  20422. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20423. #~ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei Regiuni terminată."
  20424. #~ msgid "Del Aperture:"
  20425. #~ msgstr "Șterge apertura:"
  20426. #~ msgid ""
  20427. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20428. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20429. #~ msgstr ""
  20430. #~ "Sterge o apertură in lista de aperturi.\n"
  20431. #~ "Va sterge si geometriile asociate."
  20432. #~ msgid ""
  20433. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20434. #~ msgstr ""
  20435. #~ "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare a aperturii lipseste sau este in format "
  20436. #~ "gresit."
  20437. #~ msgid ""
  20438. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20439. #~ " <br>\n"
  20440. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20441. #~ "strong><br>\n"
  20442. #~ " \n"
  20443. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20444. #~ "\"width:283px\">\n"
  20445. #~ " <tbody>\n"
  20446. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20447. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20448. #~ "strong></td>\n"
  20449. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20450. #~ " </tr>\n"
  20451. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20452. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20453. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20454. #~ " </tr>\n"
  20455. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20456. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20457. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20458. #~ " </tr>\n"
  20459. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20460. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20461. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20462. #~ " </tr>\n"
  20463. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20464. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20465. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20466. #~ " </tr>\n"
  20467. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20468. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20469. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20470. #~ " </tr>\n"
  20471. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20472. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20473. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20474. #~ " </tr>\n"
  20475. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20476. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20477. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20478. #~ " </tr>\n"
  20479. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20480. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20481. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20482. #~ " </tr>\n"
  20483. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20484. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20485. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20486. #~ " </tr>\n"
  20487. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20488. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20489. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20490. #~ " </tr>\n"
  20491. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20492. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20493. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20494. #~ " </tr>\n"
  20495. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20496. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20497. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20498. #~ " </tr>\n"
  20499. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20500. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20501. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20502. #~ " </tr>\n"
  20503. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20504. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20505. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20506. #~ " </tr>\n"
  20507. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20508. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20509. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20510. #~ " </tr>\n"
  20511. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20512. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20513. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20514. #~ " </tr>\n"
  20515. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20516. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20517. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20518. #~ " </tr>\n"
  20519. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20520. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20521. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20522. #~ " </tr>\n"
  20523. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20524. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20525. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20526. #~ " </tr>\n"
  20527. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20528. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20529. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20530. #~ " </tr>\n"
  20531. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20532. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20533. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20534. #~ " </tr>\n"
  20535. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20536. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20537. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20538. #~ " </tr>\n"
  20539. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20540. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20541. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20542. #~ " </tr>\n"
  20543. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20544. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20545. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20546. #~ " </tr>\n"
  20547. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20548. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20549. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20550. #~ " </tr>\n"
  20551. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20552. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20553. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20554. #~ " </tr>\n"
  20555. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20556. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20557. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20558. #~ " </tr>\n"
  20559. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20560. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20561. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20562. #~ " </tr>\n"
  20563. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20564. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20565. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20566. #~ " </tr>\n"
  20567. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20568. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20569. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20570. #~ " </tr>\n"
  20571. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20572. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20573. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20574. #~ " </tr>\n"
  20575. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20576. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20577. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20578. #~ " </tr>\n"
  20579. #~ " </tbody>\n"
  20580. #~ " </table>\n"
  20581. #~ " <br>\n"
  20582. #~ " <br>\n"
  20583. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20584. #~ "strong><br>\n"
  20585. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20586. #~ "\"width:283px\">\n"
  20587. #~ " <tbody>\n"
  20588. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20589. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20590. #~ "strong></td>\n"
  20591. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20592. #~ " </tr>\n"
  20593. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20594. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20595. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20596. #~ " </tr>\n"
  20597. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20598. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20599. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20600. #~ " </tr>\n"
  20601. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20602. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20603. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20604. #~ " </tr>\n"
  20605. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20606. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20607. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20608. #~ " </tr>\n"
  20609. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20610. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20611. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20612. #~ " </tr>\n"
  20613. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20614. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20615. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20616. #~ " </tr>\n"
  20617. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20618. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20619. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20620. #~ " </tr>\n"
  20621. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20622. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20623. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20624. #~ " </tr>\n"
  20625. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20626. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20627. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20628. #~ " </tr>\n"
  20629. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20630. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20631. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20632. #~ " </tr>\n"
  20633. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20634. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20635. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20636. #~ " </tr>\n"
  20637. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20638. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20639. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20640. #~ " </tr>\n"
  20641. #~ " </tbody>\n"
  20642. #~ " </table>\n"
  20643. #~ " "
  20644. #~ msgstr ""
  20645. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20646. #~ " <br>\n"
  20647. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITORUL DE GEOMETRII</"
  20648. #~ "span></strong><br>\n"
  20649. #~ " \n"
  20650. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20651. #~ "\"width:283px\">\n"
  20652. #~ " <tbody>\n"
  20653. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20654. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20655. #~ "strong></td>\n"
  20656. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Desenează un Arc</td>\n"
  20657. #~ " </tr>\n"
  20658. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20659. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20660. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  20661. #~ " </tr>\n"
  20662. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20663. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20664. #~ " <td>&nbsp;Copiaza o geometrie</td>\n"
  20665. #~ " </tr>\n"
  20666. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20667. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20668. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersecţie Poligoane</td>\n"
  20669. #~ " </tr>\n"
  20670. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20671. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20672. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  20673. #~ " </tr>\n"
  20674. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20675. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20676. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20677. #~ " </tr>\n"
  20678. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20679. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20680. #~ " <td>&nbsp;Comuta lipire colt</td>\n"
  20681. #~ " </tr>\n"
  20682. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20683. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20684. #~ " <td>&nbsp;Muta forma geometrică</td>\n"
  20685. #~ " </tr>\n"
  20686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20687. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20688. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Poligon</td>\n"
  20689. #~ " </tr>\n"
  20690. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20691. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20692. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Cerc</td>\n"
  20693. #~ " </tr>\n"
  20694. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20695. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20696. #~ " <td>&nbsp;Desenează o Cale</td>\n"
  20697. #~ " </tr>\n"
  20698. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20699. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20700. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Patrulater</td>\n"
  20701. #~ " </tr>\n"
  20702. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20703. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20704. #~ " <td>&nbsp;Unealta Substracţie Poligoane</td>\n"
  20705. #~ " </tr>\n"
  20706. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20707. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20708. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  20709. #~ " </tr>\n"
  20710. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20711. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20712. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  20713. #~ " </tr>\n"
  20714. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20715. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20716. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa X</td>\n"
  20717. #~ " </tr>\n"
  20718. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20719. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20720. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa Y</td>\n"
  20721. #~ " </tr>\n"
  20722. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20723. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20724. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20725. #~ " </tr>\n"
  20726. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20727. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20728. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa X/td>\n"
  20729. #~ " </tr>\n"
  20730. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20731. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20732. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20733. #~ " </tr>\n"
  20734. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20735. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20736. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20737. #~ " </tr>\n"
  20738. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20739. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20740. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Trasformări din Editor</td>\n"
  20741. #~ " </tr>\n"
  20742. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20743. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20744. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa X</td>\n"
  20745. #~ " </tr>\n"
  20746. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20747. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20748. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20749. #~ " </tr>\n"
  20750. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20751. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20752. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20753. #~ " </tr>\n"
  20754. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20755. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20756. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  20757. #~ " </tr>\n"
  20758. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20759. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20760. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20761. #~ "td>\n"
  20762. #~ " </tr>\n"
  20763. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20764. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20765. #~ " <td>&nbsp;Unealta de tăiere Poligoane</td>\n"
  20766. #~ " </tr>\n"
  20767. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20768. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20769. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20770. #~ " </tr>\n"
  20771. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20772. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20773. #~ " <td>&nbsp;Roteste forma geometrică</td>\n"
  20774. #~ " </tr>\n"
  20775. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20776. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20777. #~ " <td>&nbsp;Termina desenatul pentru anumite "
  20778. #~ "unelte</td>\n"
  20779. #~ " </tr>\n"
  20780. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20781. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20782. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20783. #~ " </tr>\n"
  20784. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20785. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20786. #~ " <td>&nbsp;Șterge forma geometrică</td>\n"
  20787. #~ " </tr>\n"
  20788. #~ " </tbody>\n"
  20789. #~ " </table>\n"
  20790. #~ " <br>\n"
  20791. #~ " <br>\n"
  20792. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITORUL EXCELLON</"
  20793. #~ "span></strong><br>\n"
  20794. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20795. #~ "\"width:283px\">\n"
  20796. #~ " <tbody>\n"
  20797. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20798. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20799. #~ "strong></td>\n"
  20800. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adaugă o arie de găuriri</"
  20801. #~ "td>\n"
  20802. #~ " </tr>\n"
  20803. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20804. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20805. #~ " <td>&nbsp;Copiaza Găuriri</td>\n"
  20806. #~ " </tr>\n"
  20807. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20808. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20809. #~ " <td>&nbsp;Adaugă găurire</td>\n"
  20810. #~ " </tr>\n"
  20811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20812. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20813. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20814. #~ " </tr>\n"
  20815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20816. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20817. #~ " <td>&nbsp;Muta Găuriri</td>\n"
  20818. #~ " </tr>\n"
  20819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20820. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20821. #~ " <td>&nbsp;Redimensionează găuriri</td>\n"
  20822. #~ " </tr>\n"
  20823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20824. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20825. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o noua Unealta</td>\n"
  20826. #~ " </tr>\n"
  20827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20828. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20829. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20830. #~ " </tr>\n"
  20831. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20832. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20833. #~ " <td>&nbsp;Șterge Găuriri</td>\n"
  20834. #~ " </tr>\n"
  20835. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20836. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20837. #~ " <td>&nbsp;Alternatic: Șterge Unelte</td>\n"
  20838. #~ " </tr>\n"
  20839. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20840. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20841. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20842. #~ " </tr>\n"
  20843. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20844. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20845. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20846. #~ " </tr>\n"
  20847. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20848. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20849. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20850. #~ "td>\n"
  20851. #~ " </tr>\n"
  20852. #~ " </tbody>\n"
  20853. #~ " </table>\n"
  20854. #~ " "
  20855. #~ msgid "Save && Close Edit"
  20856. #~ msgstr "Salvează && Inchide Edit"
  20857. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  20858. #~ msgstr "[success] Setarile GUI au fost șterse ..."
  20859. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  20860. #~ msgstr "Efectuează operatia de scalare pt aperturile selectate."
  20861. #~ msgid "Buffer Factor:"
  20862. #~ msgstr "Factor bufer:"
  20863. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  20864. #~ msgstr "Efectuează operatia de bufer pt aperturile selectate."
  20865. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  20866. #~ msgstr "<b>Crează un nou obiect Gerber::</b>"
  20867. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  20868. #~ msgstr "Va crea un nou obiect tip Gerber din aperturile modificate."
  20869. #~ msgid ""
  20870. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  20871. #~ "This new object can then be isolated etc."
  20872. #~ msgstr ""
  20873. #~ "Va genera un nou obiect Gerber din aperturile modificate.\n"
  20874. #~ "Acest nou obiect poate fi izolat etc."
  20875. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  20876. #~ msgstr ""
  20877. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibila incarcarea fişierului cu valori default."
  20878. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  20879. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul de cod CNC a fost anulat ..."
  20880. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  20881. #~ msgstr "[success] Deplasarea de axa %s executată."
  20882. #~ msgid ""
  20883. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  20884. #~ "Example:\n"
  20885. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  20886. #~ "\n"
  20887. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  20888. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  20889. #~ "not painted.\n"
  20890. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  20891. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  20892. #~ "due of too many paths."
  20893. #~ msgstr ""
  20894. #~ "Cat de mult (fractie) din diametrul uneltei sa se suprapuna la fiecare "
  20895. #~ "trecere a uneltei.\n"
  20896. #~ "Exemplu:\n"
  20897. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25\\% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  20898. #~ "\n"
  20899. #~ "Ajusteaza valoarea incepand de la valori mici si pe urma creste daca "
  20900. #~ "ariile care ar trebui\n"
  20901. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  20902. #~ "Valori scazute = procesare rapida,executie rapida a PCB-ului.\n"
  20903. #~ "Valori mari= procesare lenta cat si o executie la fel de lenta a PCB-"
  20904. #~ "ului,\n"
  20905. #~ "datorita numarului mai mare de treceri-taiere."
  20906. #, fuzzy
  20907. #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  20908. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  20909. #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  20910. #~ msgid "%s/Project_%s"
  20911. #~ msgstr "%s/Proiect_%s"
  20912. #~ msgid "tool_tab"
  20913. #~ msgstr "tool_tab"