| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:12+0300\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-09-14 02:12+0300\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: ro\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
- "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
- "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
- "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
- #: FlatCAMApp.py:359
- msgid "FlatCAM is initializing ..."
- msgstr "FlatCAM se inițializează ..."
- #: FlatCAMApp.py:1140
- msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
- msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
- #: FlatCAMApp.py:1496
- msgid ""
- "FlatCAM is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started."
- msgstr ""
- "FlatCAM se inițializează ...\n"
- "Initializarea spațiului de afisare a inceput."
- #: FlatCAMApp.py:1509
- msgid ""
- "FlatCAM is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "FlatCAM se inițializează ...\n"
- "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n"
- "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in"
- #: FlatCAMApp.py:1692
- msgid "Detachable Tabs"
- msgstr "Taburi detașabile"
- #: FlatCAMApp.py:2110
- msgid ""
- "Open Source Software - Type help to get started\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Software open source - Introduceți help pentru a începe\n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:2313 FlatCAMApp.py:7446
- msgid "New Project - Not saved"
- msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
- #: FlatCAMApp.py:2363 ObjectCollection.py:80 flatcamTools/ToolImage.py:218
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:301 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:324
- msgid "Open cancelled."
- msgstr "Deschidere anulată."
- #: FlatCAMApp.py:2378
- msgid "Open Config file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2392
- msgid "Open Script file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2409
- msgid "Open Excellon file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2420
- msgid "Open GCode file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2431
- msgid "Open Gerber file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat."
- #: FlatCAMApp.py:2699
- msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit."
- msgstr "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber sau Excellon pentru editare."
- #: FlatCAMApp.py:2713
- msgid ""
- "Simultanoeus editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
- "possible.\n"
- "Edit only one geometry at a time."
- msgstr ""
- "Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie "
- "MultiGeo nu este posibilă.\n"
- "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
- #: FlatCAMApp.py:2768
- msgid "Editor is activated ..."
- msgstr "Editorul este activ ..."
- #: FlatCAMApp.py:2786
- msgid "Do you want to save the edited object?"
- msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
- #: FlatCAMApp.py:2787 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1774
- msgid "Close Editor"
- msgstr "Inchide Editorul"
- #: FlatCAMApp.py:2790 FlatCAMApp.py:4183 FlatCAMApp.py:6450 FlatCAMApp.py:7354
- #: FlatCAMTranslation.py:96 FlatCAMTranslation.py:169
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4112
- msgid "Yes"
- msgstr "Da"
- #: FlatCAMApp.py:2791 FlatCAMApp.py:4184 FlatCAMApp.py:6451 FlatCAMApp.py:7355
- #: FlatCAMTranslation.py:97 FlatCAMTranslation.py:170
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4113 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6655
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7015 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:171
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:144
- msgid "No"
- msgstr "Nu"
- #: FlatCAMApp.py:2792 FlatCAMApp.py:4185 FlatCAMApp.py:4890 FlatCAMApp.py:5945
- #: FlatCAMApp.py:7356
- msgid "Cancel"
- msgstr "Anuleaza"
- #: FlatCAMApp.py:2820
- msgid "Object empty after edit."
- msgstr "Obiectul nu are date dupa editare."
- #: FlatCAMApp.py:2843 FlatCAMApp.py:2864 FlatCAMApp.py:2877
- msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
- msgstr ""
- "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
- #: FlatCAMApp.py:2847
- msgid "is updated, returning to App..."
- msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..."
- #: FlatCAMApp.py:3234 FlatCAMApp.py:3288 FlatCAMApp.py:4044
- msgid "Could not load defaults file."
- msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
- #: FlatCAMApp.py:3247 FlatCAMApp.py:3297 FlatCAMApp.py:4054
- msgid "Failed to parse defaults file."
- msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:3268 FlatCAMApp.py:3272
- msgid "Import FlatCAM Preferences"
- msgstr "Importă Preferințele FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:3279
- msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
- msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:3302
- msgid "Imported Defaults from"
- msgstr "Valorile default au fost importate din"
- #: FlatCAMApp.py:3322 FlatCAMApp.py:3327
- msgid "Export FlatCAM Preferences"
- msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:3335
- msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
- msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
- #: FlatCAMApp.py:3344 FlatCAMApp.py:5709 FlatCAMApp.py:8358 FlatCAMApp.py:8474
- #: FlatCAMApp.py:8600 FlatCAMApp.py:8659 FlatCAMApp.py:8777 FlatCAMApp.py:8916
- #: FlatCAMObj.py:6203 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1428
- msgid ""
- "Permission denied, saving not possible.\n"
- "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
- msgstr ""
- "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
- "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
- #: FlatCAMApp.py:3357
- msgid "Could not load preferences file."
- msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
- #: FlatCAMApp.py:3377 FlatCAMApp.py:4100
- msgid "Failed to write defaults to file."
- msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:3383
- msgid "Exported preferences to"
- msgstr "Exportă Preferințele in"
- #: FlatCAMApp.py:3400
- msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
- msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis."
- #: FlatCAMApp.py:3473
- msgid "Failed to open recent files file for writing."
- msgstr ""
- "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:3484
- msgid "Failed to open recent projects file for writing."
- msgstr ""
- "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:3567 camlib.py:4896 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1214
- msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
- msgstr ""
- "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
- #: FlatCAMApp.py:3568
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:3589
- msgid "Converting units to "
- msgstr "Se convertesc unitătile la "
- #: FlatCAMApp.py:3685 FlatCAMApp.py:3688 FlatCAMApp.py:3691 FlatCAMApp.py:3694
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
- "span>"
- msgstr ""
- "[selected]{kind} creat/selectat: <span style=\"color:{color};\">{name}</span>"
- #: FlatCAMApp.py:3711 FlatCAMApp.py:6013 FlatCAMObj.py:228 FlatCAMObj.py:243
- #: FlatCAMObj.py:259 FlatCAMObj.py:339 flatcamTools/ToolMove.py:187
- msgid "Plotting"
- msgstr "Se afișeaz"
- #: FlatCAMApp.py:3805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:407
- msgid "About FlatCAM"
- msgstr "Despre FlatCAM"
- #: FlatCAMApp.py:3834
- msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board"
- msgstr "Cablaje Imprimate 2D asistate de PC"
- #: FlatCAMApp.py:3834
- msgid "Manufacturing"
- msgstr "Productie"
- #: FlatCAMApp.py:3834
- msgid "Development"
- msgstr "Dezvoltare"
- #: FlatCAMApp.py:3834
- msgid "DOWNLOAD"
- msgstr "DOWNLOAD"
- #: FlatCAMApp.py:3835
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "Raportare probleme"
- #: FlatCAMApp.py:3839
- msgid "Close"
- msgstr "Închide"
- #: FlatCAMApp.py:3853
- msgid ""
- "(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n"
- "\n"
- "Licensed under the MIT license:\n"
- "http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n"
- "\n"
- "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
- "copy\n"
- "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
- "deal\n"
- "in the Software without restriction, including without limitation the "
- "rights\n"
- "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
- "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
- " furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
- "\n"
- "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
- "all copies or substantial portions of the Software.\n"
- "\n"
- "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
- "OR\n"
- "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
- "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
- "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
- "FROM,\n"
- "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
- "THE SOFTWARE."
- msgstr ""
- "(c) Copyright 2014 Juan Pablo Caram.\n"
- "\n"
- "Licențiat sub licența MIT:\n"
- "http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php\n"
- "\n"
- "Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n"
- "a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), "
- "pentru a utiliza\n"
- "acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n"
- "să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să "
- "distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n"
- "copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este "
- "oferit Software-ul\n"
- "aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n"
- "\n"
- "Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de "
- "permisiune sunt incluse în\n"
- "toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n"
- "\n"
- "SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, "
- "EXPRIMATĂ SAU\n"
- "IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE "
- "COMERCIABILITATE,\n"
- "CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, "
- "NICIODĂ\n"
- "AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI "
- "CU PRIVIRE LA\n"
- "ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU "
- "ORICE ALTA CAUZA,\n"
- "CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU "
- "UTILIZAREA SA,\n"
- "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE."
- #: FlatCAMApp.py:3900
- msgid "Splash"
- msgstr "Splash"
- #: FlatCAMApp.py:3906
- msgid "Programmers"
- msgstr "Programatori"
- #: FlatCAMApp.py:3912
- msgid "Translators"
- msgstr "Traducatori"
- #: FlatCAMApp.py:3918
- msgid "License"
- msgstr "Licență"
- #: FlatCAMApp.py:3930
- msgid "Programmer"
- msgstr "Programator"
- #: FlatCAMApp.py:3931
- msgid "Function"
- msgstr "Functie"
- #: FlatCAMApp.py:3933
- msgid "Program Author"
- msgstr "Autorul Programului"
- #: FlatCAMApp.py:3949
- msgid "Language"
- msgstr "Limba"
- #: FlatCAMApp.py:3950
- msgid "Translator"
- msgstr "Traducător"
- #: FlatCAMApp.py:3951
- msgid "E-mail"
- msgstr "E-mail"
- #: FlatCAMApp.py:4105 FlatCAMApp.py:6460
- msgid "Preferences saved."
- msgstr "Preferințele au fost salvate."
- #: FlatCAMApp.py:4133
- msgid "Could not load factory defaults file."
- msgstr ""
- "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis."
- #: FlatCAMApp.py:4143
- msgid "Failed to parse factory defaults file."
- msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:4158
- msgid "Failed to write factory defaults to file."
- msgstr ""
- "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
- #: FlatCAMApp.py:4162
- msgid "Factory defaults saved."
- msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
- #: FlatCAMApp.py:4173 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3413
- msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
- msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
- #: FlatCAMApp.py:4178 FlatCAMTranslation.py:164
- msgid ""
- "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
- "Dorești să Salvezi proiectul?"
- #: FlatCAMApp.py:4181 FlatCAMApp.py:7352 FlatCAMTranslation.py:167
- msgid "Save changes"
- msgstr "Salvează modificarile"
- #: FlatCAMApp.py:4392
- msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:4414
- msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:4436
- msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
- #: FlatCAMApp.py:4457 FlatCAMApp.py:4513 FlatCAMApp.py:4541
- msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
- msgstr ""
- "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
- "în prezent"
- #: FlatCAMApp.py:4466
- msgid ""
- "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
- "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
- "is to convert from one to another and retry joining \n"
- "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
- "be lost and the result may not be what was expected. \n"
- "Check the generated GCODE."
- msgstr ""
- "Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n"
- "Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O "
- "posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci "
- "fuzionarea \n"
- "dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde "
- "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
- "Verifică codul G-Code generat."
- #: FlatCAMApp.py:4508
- msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
- msgstr ""
- "Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:4536
- msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
- msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
- #: FlatCAMApp.py:4566 FlatCAMApp.py:4603
- msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
- msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
- #: FlatCAMApp.py:4571 FlatCAMApp.py:4608
- msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got"
- msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
- #: FlatCAMApp.py:4585
- msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
- msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
- #: FlatCAMApp.py:4623
- msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
- msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
- #: FlatCAMApp.py:4884
- msgid "Toggle Units"
- msgstr "Comută Unitati"
- #: FlatCAMApp.py:4886
- msgid "Change project units ..."
- msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..."
- #: FlatCAMApp.py:4887
- msgid ""
- "Changing the units of the project causes all geometrical properties of all "
- "objects to be scaled accordingly.\n"
- "Continue?"
- msgstr ""
- "Schimbarea unitătilor de măsură din proiect va face ca toate proprietătile "
- "geometrice ale obiectelor sa fie scalate corespunzător.\n"
- "Continuati?"
- #: FlatCAMApp.py:4889 FlatCAMApp.py:5839 FlatCAMApp.py:5944 FlatCAMApp.py:7645
- #: FlatCAMApp.py:7659 FlatCAMApp.py:7914 FlatCAMApp.py:7925
- msgid "Ok"
- msgstr "Ok"
- #: FlatCAMApp.py:4938
- msgid "Converted units to"
- msgstr "Unitătile au fost convertite in"
- #: FlatCAMApp.py:4950
- msgid " Units conversion cancelled."
- msgstr " Conversia unitătilor este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:5655
- msgid "Open file"
- msgstr "Deschide fişierul"
- #: FlatCAMApp.py:5686 FlatCAMApp.py:5691
- msgid "Export G-Code ..."
- msgstr "Exporta G-Code ..."
- #: FlatCAMApp.py:5695
- msgid "Export Code cancelled."
- msgstr "Exportul Codului este anulat."
- #: FlatCAMApp.py:5705 FlatCAMObj.py:6199 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1424
- msgid "No such file or directory"
- msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director"
- #: FlatCAMApp.py:5717 FlatCAMObj.py:6213
- msgid "Saved to"
- msgstr "Salvat in"
- #: FlatCAMApp.py:5827 FlatCAMApp.py:5860 FlatCAMApp.py:5871 FlatCAMApp.py:5882
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:915 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:774
- msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
- msgstr ""
- "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
- #: FlatCAMApp.py:5832 FlatCAMApp.py:5865 FlatCAMApp.py:5876 FlatCAMApp.py:5887
- msgid "Adding Tool cancelled"
- msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
- #: FlatCAMApp.py:5835
- msgid ""
- "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
- "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
- msgstr ""
- "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
- "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
- #: FlatCAMApp.py:5939
- msgid "Delete objects"
- msgstr "Șterge obiectele"
- #: FlatCAMApp.py:5942
- msgid ""
- "Are you sure you want to permanently delete\n"
- "the selected objects?"
- msgstr ""
- "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
- "obiectele selectate?"
- #: FlatCAMApp.py:5973
- msgid "Object(s) deleted"
- msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
- #: FlatCAMApp.py:5977
- msgid "Failed. No object(s) selected..."
- msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
- #: FlatCAMApp.py:5979
- msgid "Save the work in Editor and try again ..."
- msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
- #: FlatCAMApp.py:5997
- msgid "Object deleted"
- msgstr "Obiectul este șters"
- #: FlatCAMApp.py:6021
- msgid "Click to set the origin ..."
- msgstr "Click pentru a seta originea..."
- #: FlatCAMApp.py:6045
- msgid "Setting Origin..."
- msgstr "Setează Originea..."
- #: FlatCAMApp.py:6057
- msgid "Origin set"
- msgstr "Originea a fost setată"
- #: FlatCAMApp.py:6072
- msgid "Jump to ..."
- msgstr "Sari la ..."
- #: FlatCAMApp.py:6073
- msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
- msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
- #: FlatCAMApp.py:6080
- msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
- msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
- #: FlatCAMApp.py:6099 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3446
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3454
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3792
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3807
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1067
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1171
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1445
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1703
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4206
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4221 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2649
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2661
- msgid "Done."
- msgstr "Executat."
- #: FlatCAMApp.py:6233 FlatCAMApp.py:6301
- msgid "No object is selected. Select an object and try again."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
- #: FlatCAMApp.py:6321
- msgid ""
- "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
- msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
- #: FlatCAMApp.py:6327
- msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
- msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
- #: FlatCAMApp.py:6344 flatcamGUI/GUIElements.py:1443
- msgid "Preferences"
- msgstr "Preferințe"
- #: FlatCAMApp.py:6411
- msgid "Preferences edited but not saved."
- msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
- #: FlatCAMApp.py:6445
- msgid ""
- "One or more values are changed.\n"
- "Do you want to save the Preferences?"
- msgstr ""
- "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
- "Dorești să salvezi Preferințele?"
- #: FlatCAMApp.py:6447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:198 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:992
- msgid "Save Preferences"
- msgstr "Salvează Pref"
- #: FlatCAMApp.py:6476
- msgid "No object selected to Flip on Y axis."
- msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
- #: FlatCAMApp.py:6502
- msgid "Flip on Y axis done."
- msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
- #: FlatCAMApp.py:6505 FlatCAMApp.py:6548
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5648
- msgid "Flip action was not executed."
- msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
- #: FlatCAMApp.py:6519
- msgid "No object selected to Flip on X axis."
- msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
- #: FlatCAMApp.py:6545
- msgid "Flip on X axis done."
- msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
- #: FlatCAMApp.py:6562
- msgid "No object selected to Rotate."
- msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
- #: FlatCAMApp.py:6565 FlatCAMApp.py:6613 FlatCAMApp.py:6646
- msgid "Transform"
- msgstr "Transformare"
- #: FlatCAMApp.py:6565 FlatCAMApp.py:6613 FlatCAMApp.py:6646
- msgid "Enter the Angle value:"
- msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
- #: FlatCAMApp.py:6596
- msgid "Rotation done."
- msgstr "Rotaţie executată."
- #: FlatCAMApp.py:6599
- msgid "Rotation movement was not executed."
- msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
- #: FlatCAMApp.py:6611
- msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
- #: FlatCAMApp.py:6633
- msgid "Skew on X axis done."
- msgstr "Deformare pe axa X terminată."
- #: FlatCAMApp.py:6644
- msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
- #: FlatCAMApp.py:6666
- msgid "Skew on Y axis done."
- msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
- #: FlatCAMApp.py:6717 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1304
- msgid "Grid On/Off"
- msgstr "Grid On/Off"
- #: FlatCAMApp.py:6730 flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:941
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2477
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5158 flatcamGUI/ObjectUI.py:1053
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:160 flatcamTools/ToolDblSided.py:207
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:237 flatcamTools/ToolPaint.py:176
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:115 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:483
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:338
- msgid "Add"
- msgstr "Adaugă"
- #: FlatCAMApp.py:6731 FlatCAMObj.py:3594
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:545
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:751 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1772 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2183
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1069 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:249
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:188 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:121
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:485
- msgid "Delete"
- msgstr "Șterge"
- #: FlatCAMApp.py:6744
- msgid "New Grid ..."
- msgstr "Grid nou ..."
- #: FlatCAMApp.py:6745
- msgid "Enter a Grid Value:"
- msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
- #: FlatCAMApp.py:6753 FlatCAMApp.py:6780
- msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
- msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
- #: FlatCAMApp.py:6759
- msgid "New Grid added"
- msgstr "Grid nou"
- #: FlatCAMApp.py:6762
- msgid "Grid already exists"
- msgstr "Grila există deja"
- #: FlatCAMApp.py:6765
- msgid "Adding New Grid cancelled"
- msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
- #: FlatCAMApp.py:6787
- msgid " Grid Value does not exist"
- msgstr " Valoarea Grilei nu există"
- #: FlatCAMApp.py:6790
- msgid "Grid Value deleted"
- msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
- #: FlatCAMApp.py:6793
- msgid "Delete Grid value cancelled"
- msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
- #: FlatCAMApp.py:6799
- msgid "Key Shortcut List"
- msgstr "Lista de shortcut-uri"
- #: FlatCAMApp.py:6833
- msgid " No object selected to copy it's name"
- msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
- #: FlatCAMApp.py:6837
- msgid "Name copied on clipboard ..."
- msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
- #: FlatCAMApp.py:6880 flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4146
- msgid "Coordinates copied to clipboard."
- msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
- #: FlatCAMApp.py:7133 FlatCAMApp.py:7137 FlatCAMApp.py:7141 FlatCAMApp.py:7145
- #: FlatCAMApp.py:7161 FlatCAMApp.py:7165 FlatCAMApp.py:7169 FlatCAMApp.py:7173
- #: FlatCAMApp.py:7213 FlatCAMApp.py:7216 FlatCAMApp.py:7219 FlatCAMApp.py:7222
- #: ObjectCollection.py:725 ObjectCollection.py:728 ObjectCollection.py:731
- #: ObjectCollection.py:734
- #, python-brace-format
- msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
- msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selectat"
- #: FlatCAMApp.py:7349
- msgid ""
- "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
- "Creating a New project will delete them.\n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n"
- "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
- "Doriti să Salvati proiectul curentt?"
- #: FlatCAMApp.py:7371
- msgid "New Project created"
- msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
- #: FlatCAMApp.py:7491 FlatCAMApp.py:7495 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:626
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2056
- msgid "Open Gerber"
- msgstr "Încarcă Gerber"
- #: FlatCAMApp.py:7503
- msgid "Open Gerber cancelled."
- msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:7523 FlatCAMApp.py:7527 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:627
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2057
- msgid "Open Excellon"
- msgstr "Încarcă Excellon"
- #: FlatCAMApp.py:7534
- msgid " Open Excellon cancelled."
- msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:7557 FlatCAMApp.py:7561
- msgid "Open G-Code"
- msgstr "Încarcă G-Code"
- #: FlatCAMApp.py:7569
- msgid "Open G-Code cancelled."
- msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:7586 FlatCAMApp.py:7589 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309
- msgid "Open Project"
- msgstr "Încarcă Project"
- #: FlatCAMApp.py:7598
- msgid "Open Project cancelled."
- msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:7617 FlatCAMApp.py:7620
- msgid "Open Configuration File"
- msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
- #: FlatCAMApp.py:7625
- msgid "Open Config cancelled."
- msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:7641 FlatCAMApp.py:7910 FlatCAMApp.py:10443
- #: FlatCAMApp.py:10464 FlatCAMApp.py:10486 FlatCAMApp.py:10509
- msgid "No object selected."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
- #: FlatCAMApp.py:7642 FlatCAMApp.py:7911
- msgid "Please Select a Geometry object to export"
- msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
- #: FlatCAMApp.py:7656
- msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
- msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
- #: FlatCAMApp.py:7669 FlatCAMApp.py:7673
- msgid "Export SVG"
- msgstr "Exporta SVG"
- #: FlatCAMApp.py:7679
- msgid " Export SVG cancelled."
- msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat."
- #: FlatCAMApp.py:7699
- msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
- msgstr ""
- "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
- "valoarea 3 sau 4"
- #: FlatCAMApp.py:7705 FlatCAMApp.py:7709
- msgid "Export PNG Image"
- msgstr "Exporta imagine PNG"
- #: FlatCAMApp.py:7714
- msgid "Export PNG cancelled."
- msgstr "Exportul imagine PNG este anulat."
- #: FlatCAMApp.py:7734
- msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:7740 FlatCAMApp.py:7872
- msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
- msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
- #: FlatCAMApp.py:7752
- msgid "Save Gerber source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:7758
- msgid "Save Gerber source file cancelled."
- msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:7778
- msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:7784 FlatCAMApp.py:7828
- msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
- msgstr ""
- "Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
- #: FlatCAMApp.py:7792 FlatCAMApp.py:7796
- msgid "Save Excellon source file"
- msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
- #: FlatCAMApp.py:7802
- msgid "Saving Excellon source file cancelled."
- msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
- #: FlatCAMApp.py:7822
- msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:7836 FlatCAMApp.py:7840
- msgid "Export Excellon"
- msgstr "Exportă Excellon"
- #: FlatCAMApp.py:7846
- msgid "Export Excellon cancelled."
- msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat."
- #: FlatCAMApp.py:7866
- msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
- msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
- #: FlatCAMApp.py:7880 FlatCAMApp.py:7884
- msgid "Export Gerber"
- msgstr "Exportă Gerber"
- #: FlatCAMApp.py:7890
- msgid "Export Gerber cancelled."
- msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat."
- #: FlatCAMApp.py:7922
- msgid "Only Geometry objects can be used."
- msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
- #: FlatCAMApp.py:7936 FlatCAMApp.py:7940
- msgid "Export DXF"
- msgstr "Exportă DXF"
- #: FlatCAMApp.py:7947
- msgid "Export DXF cancelled."
- msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat."
- #: FlatCAMApp.py:7967 FlatCAMApp.py:7970
- msgid "Import SVG"
- msgstr "Importă SVG"
- #: FlatCAMApp.py:7980
- msgid "Open SVG cancelled."
- msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată."
- #: FlatCAMApp.py:7999 FlatCAMApp.py:8003
- msgid "Import DXF"
- msgstr "Importa DXF"
- #: FlatCAMApp.py:8013
- msgid "Open DXF cancelled."
- msgstr "Incărcarea fișierului DXF a fost anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8057
- msgid "Viewing the source code of the selected object."
- msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
- #: FlatCAMApp.py:8058
- msgid "Loading..."
- msgstr "Se incarcă..."
- #: FlatCAMApp.py:8065
- msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
- msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
- #: FlatCAMApp.py:8073
- msgid "Source Editor"
- msgstr "Editor Cod Sursă"
- #: FlatCAMApp.py:8082
- msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
- msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
- #: FlatCAMApp.py:8094
- msgid "Failed to load the source code for the selected object"
- msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
- #: FlatCAMApp.py:8108 FlatCAMApp.py:9372 FlatCAMObj.py:5982
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1304
- msgid "Code Editor"
- msgstr "Editor Cod"
- #: FlatCAMApp.py:8120
- msgid "Script Editor"
- msgstr "Editor Script"
- #: FlatCAMApp.py:8123
- msgid ""
- "#\n"
- "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
- "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- "html\n"
- "#\n"
- "\n"
- "# FlatCAM commands list:\n"
- "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, "
- "ListSys, MillDrills,\n"
- "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- "OpenGerber, OpenProject,\n"
- "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- "#\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "#\n"
- "# CREEAZA UN SCRIPT TCL NOU FLATCAM\n"
- "# TCL Tutorial aici: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- "html\n"
- "#\n"
- "\n"
- "# Lista de comenzi FlatCAM:\n"
- "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, JoinGeometry, "
- "ListSys, MillDrills,\n"
- "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- "OpenGerber, OpenProject,\n"
- "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- "#\n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:8148 FlatCAMApp.py:8151
- msgid "Open TCL script"
- msgstr "Încarcă TCL script"
- #: FlatCAMApp.py:8160
- msgid "Open TCL script cancelled."
- msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8173
- msgid "App.on_fileopenscript() -->"
- msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
- #: FlatCAMApp.py:8199 FlatCAMApp.py:8202
- msgid "Run TCL script"
- msgstr "Ruleaza TCL script"
- #: FlatCAMApp.py:8211
- msgid "Run TCL script cancelled."
- msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8266 FlatCAMApp.py:8270
- msgid "Save Project As ..."
- msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
- #: FlatCAMApp.py:8267
- #, python-brace-format
- msgid "{l_save}/Project_{date}"
- msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
- #: FlatCAMApp.py:8276
- msgid "Save Project cancelled."
- msgstr "Salvarea Proiect anulată."
- #: FlatCAMApp.py:8324
- msgid "Exporting SVG"
- msgstr "SVG in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:8366 FlatCAMApp.py:8483 FlatCAMApp.py:8609
- msgid "SVG file exported to"
- msgstr "Fişier SVG exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:8401 FlatCAMApp.py:8532 flatcamTools/ToolPanelize.py:381
- msgid "No object Box. Using instead"
- msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb"
- #: FlatCAMApp.py:8486 FlatCAMApp.py:8612
- msgid "Generating Film ... Please wait."
- msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă."
- #: FlatCAMApp.py:8785
- msgid "Excellon file exported to"
- msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:8794
- msgid "Exporting Excellon"
- msgstr "Excellon in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:8800 FlatCAMApp.py:8808
- msgid "Could not export Excellon file."
- msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
- #: FlatCAMApp.py:8924
- msgid "Gerber file exported to"
- msgstr "Fişier Gerber exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:8932
- msgid "Exporting Gerber"
- msgstr "Gerber in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:8938 FlatCAMApp.py:8946
- msgid "Could not export Gerber file."
- msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
- #: FlatCAMApp.py:8991
- msgid "DXF file exported to"
- msgstr "Fişierul DXF exportat in"
- #: FlatCAMApp.py:8997
- msgid "Exporting DXF"
- msgstr "DXF in curs de export"
- #: FlatCAMApp.py:9003 FlatCAMApp.py:9011
- msgid "Could not export DXF file."
- msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
- #: FlatCAMApp.py:9032 FlatCAMApp.py:9076 FlatCAMApp.py:9122
- msgid ""
- "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
- "supported"
- msgstr ""
- "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
- "Gerber sunt acceptate"
- #: FlatCAMApp.py:9042
- msgid "Importing SVG"
- msgstr "SVG in curs de ia fi importat"
- #: FlatCAMApp.py:9054 FlatCAMApp.py:9098 FlatCAMApp.py:9143 FlatCAMApp.py:9224
- #: FlatCAMApp.py:9291 FlatCAMApp.py:9358 flatcamTools/ToolPDF.py:220
- msgid "Opened"
- msgstr "Încarcat"
- #: FlatCAMApp.py:9086
- msgid "Importing DXF"
- msgstr "DXF in curs de a fi importat"
- #: FlatCAMApp.py:9130
- msgid "Importing Image"
- msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
- #: FlatCAMApp.py:9173
- msgid "Failed to open file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
- #: FlatCAMApp.py:9178
- msgid "Failed to parse file"
- msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
- #: FlatCAMApp.py:9185 FlatCAMApp.py:9259 FlatCAMObj.py:4554
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3961 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:437
- msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
- msgstr ""
- "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
- #: FlatCAMApp.py:9195
- msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
- msgstr ""
- "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
- #: FlatCAMApp.py:9203
- msgid "Opening Gerber"
- msgstr "Gerber in curs de incărcare"
- #: FlatCAMApp.py:9214
- msgid " Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
- msgstr " Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil nu este de tip Gerber."
- #: FlatCAMApp.py:9249 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:427
- msgid "This is not Excellon file."
- msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:9253
- msgid "Cannot open file"
- msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
- #: FlatCAMApp.py:9273 flatcamTools/ToolPDF.py:270
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:451
- msgid "No geometry found in file"
- msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
- #: FlatCAMApp.py:9276
- msgid "Opening Excellon."
- msgstr "Excellon in curs de incărcare."
- #: FlatCAMApp.py:9283
- msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
- msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
- #: FlatCAMApp.py:9322
- msgid "Failed to open"
- msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
- #: FlatCAMApp.py:9333
- msgid "This is not GCODE"
- msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
- #: FlatCAMApp.py:9339
- msgid "Opening G-Code."
- msgstr "G-Code in curs de incărcare."
- #: FlatCAMApp.py:9348
- msgid ""
- "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file.\n"
- " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
- "processing"
- msgstr ""
- "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode.\n"
- "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
- #: FlatCAMApp.py:9390
- msgid "Failed to open config file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
- #: FlatCAMApp.py:9411
- msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
- msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
- #: FlatCAMApp.py:9419 FlatCAMApp.py:9438
- msgid "Failed to open project file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
- #: FlatCAMApp.py:9462
- msgid "Loading Project ... restoring"
- msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
- #: FlatCAMApp.py:9472
- msgid "Project loaded from"
- msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
- #: FlatCAMApp.py:9578
- msgid "Available commands:\n"
- msgstr "Comenzi disponibile:\n"
- #: FlatCAMApp.py:9580
- msgid ""
- "\n"
- "\n"
- "Type help <command_name> for usage.\n"
- " Example: help open_gerber"
- msgstr ""
- "\n"
- "\n"
- "Introduceți help <nume_comanda> pentru utilizare.\n"
- "Exemplu: help open_gerber"
- #: FlatCAMApp.py:9730
- msgid "Shows list of commands."
- msgstr "Arata o lista de comenzi."
- #: FlatCAMApp.py:9788
- msgid "Failed to load recent item list."
- msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
- #: FlatCAMApp.py:9796
- msgid "Failed to parse recent item list."
- msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
- #: FlatCAMApp.py:9807
- msgid "Failed to load recent projects item list."
- msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
- #: FlatCAMApp.py:9815
- msgid "Failed to parse recent project item list."
- msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
- #: FlatCAMApp.py:9874 FlatCAMApp.py:9897
- msgid "Clear Recent files"
- msgstr "Sterge fişierele recente"
- #: FlatCAMApp.py:9914 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1009
- msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
- msgstr "<b>Lista cu taste Shortcut</b>"
- #: FlatCAMApp.py:9988
- msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
- msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect in Tab-ul Proiect"
- #: FlatCAMApp.py:9988
- msgid "Details"
- msgstr "Detalii"
- #: FlatCAMApp.py:9989
- msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following"
- msgstr "Fluxul normal de lucru in FlatCAM este urmatorul"
- #: FlatCAMApp.py:9990
- msgid ""
- "Loat/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
- "FlatCAM using either the"
- msgstr ""
- "Incarca/Importa unul dintre tipurile de fisiere: Gerber ,Excellon, GCode, "
- "DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori"
- #: FlatCAMApp.py:9991
- msgid ""
- "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
- msgstr "toolbaruri, shortcut-uri si chiar si drag - drop the files in GUI"
- #: FlatCAMApp.py:9992
- msgid ""
- "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, "
- "drag"
- msgstr ""
- "Se poate incarca un proiect FlatCAM prin dublu click pe fisierul Proiect, "
- "drag"
- #: FlatCAMApp.py:9993
- msgid ""
- "drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu/toolbar links "
- "offered within the app"
- msgstr ""
- "drop al fisierului in interfata GUI a FlatCAM sau prin menu-uri/toolbar-uri "
- "care se gasesc in aplicatie"
- #: FlatCAMApp.py:9994
- msgid ""
- "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- "focusing on"
- msgstr ""
- "Odata ce un obiect este disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea si "
- "apoi focusarea pe "
- #: FlatCAMApp.py:9995 FlatCAMApp.py:9996 FlatCAMApp.py:9999 FlatCAMApp.py:10002
- #: FlatCAMApp.py:10006
- msgid "SELECTED TAB"
- msgstr "TAB-ul SELECTED"
- #: FlatCAMApp.py:9995
- msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
- msgstr ""
- "mai simplu este sa se faca dublu click pe numele obiectului in Tab-ul Proiect"
- #: FlatCAMApp.py:9996
- msgid "will be updated with the object properties according to"
- msgstr "va fi updatat cu proprietatile obiectului conform la"
- #: FlatCAMApp.py:9997
- msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
- msgstr "tip: Gerber, Excellon, Geometrie si obiect CNCJob"
- #: FlatCAMApp.py:9998
- msgid ""
- "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- "instead, and the"
- msgstr ""
- "Daca selectia obiectului este facuta pe canvas prinsimplu LMB click, si"
- #: FlatCAMApp.py:10000
- msgid ""
- "is in focus, again the object properties will be displayed into the Selected "
- "Tab. Alternatively, double clicking on the object on the canvas will bring "
- "the"
- msgstr ""
- "este focalizat, din nou proprietatile obiectului vor fi afisate in Tab-ul "
- "Selected. Alternativ, dublu click pe obiect in canvas va afisa"
- #: FlatCAMApp.py:10002
- msgid "and populate it even if it was out of focus"
- msgstr "si il va popula chair si daca ar fi fost nefocalizat"
- #: FlatCAMApp.py:10003
- msgid ""
- "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like "
- "this"
- msgstr ""
- "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia este in felul urmator"
- #: FlatCAMApp.py:10004
- msgid "Gerber/Excellon Object"
- msgstr "Obiect Gerber/Excellon"
- #: FlatCAMApp.py:10004
- msgid "Change Parameter"
- msgstr "Schimba Parametri"
- #: FlatCAMApp.py:10004 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:440
- msgid "Generate Geometry"
- msgstr "Genereza Geometrie"
- #: FlatCAMApp.py:10004 flatcamGUI/ObjectUI.py:890
- msgid "Geometry Object"
- msgstr "Obiect Geometrie"
- #: FlatCAMApp.py:10005
- msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
- msgstr "Adauga unelte (schimba param. Tab-ul SELECTAT)"
- #: FlatCAMApp.py:10005
- msgid "Generate CNCJob"
- msgstr "Generează CNCJob"
- #: FlatCAMApp.py:10005
- msgid "CNCJob Object"
- msgstr "Obiect CNCJob"
- #: FlatCAMApp.py:10006
- msgid ""
- "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode (again, "
- "done in"
- msgstr ""
- "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului CNC) si/sau adauga la GCode (din nou, "
- "efectuat in"
- #: FlatCAMApp.py:10007 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:375
- msgid "Save GCode"
- msgstr "Salvează GCode"
- #: FlatCAMApp.py:10007
- msgid "A list of key shortcuts is available through an menu entry in"
- msgstr ""
- "O lista de scurtaturi de taste este disponibila in structura de meniuri"
- #: FlatCAMApp.py:10007
- msgid "Help"
- msgstr "Ajutor"
- #: FlatCAMApp.py:10008
- msgid "Shortcuts List"
- msgstr "Lista shortcut-uri"
- #: FlatCAMApp.py:10008
- msgid "or through"
- msgstr "sau prin"
- #: FlatCAMApp.py:10008
- msgid "own key shortcut"
- msgstr "propriul sau ShortCut"
- #: FlatCAMApp.py:10066
- msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
- msgstr ""
- "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
- "server."
- #: FlatCAMApp.py:10074
- msgid "Could not parse information about latest version."
- msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
- #: FlatCAMApp.py:10085
- msgid "FlatCAM is up to date!"
- msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
- #: FlatCAMApp.py:10090
- msgid "Newer Version Available"
- msgstr "O nouă versiune este disponibila"
- #: FlatCAMApp.py:10091
- msgid ""
- "There is a newer version of FlatCAM available for download:\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download::\n"
- "\n"
- #: FlatCAMApp.py:10093
- msgid "info"
- msgstr "informaţie"
- #: FlatCAMApp.py:10148
- msgid "All plots disabled."
- msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
- #: FlatCAMApp.py:10155
- msgid "All non selected plots disabled."
- msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
- #: FlatCAMApp.py:10162
- msgid "All plots enabled."
- msgstr "Toate afişările sunt activate."
- #: FlatCAMApp.py:10169
- msgid "Selected plots enabled..."
- msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
- #: FlatCAMApp.py:10178
- msgid "Selected plots disabled..."
- msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
- #: FlatCAMApp.py:10196
- msgid "Enabling plots ..."
- msgstr "Activează Afișare ..."
- #: FlatCAMApp.py:10235
- msgid "Disabling plots ..."
- msgstr "Dezactivează Afișare ..."
- #: FlatCAMApp.py:10257
- msgid "Working ..."
- msgstr "Se lucrează..."
- #: FlatCAMApp.py:10295
- msgid "Saving FlatCAM Project"
- msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
- #: FlatCAMApp.py:10317 FlatCAMApp.py:10352
- msgid "Project saved to"
- msgstr "Proiectul s-a salvat in"
- #: FlatCAMApp.py:10336
- msgid "Failed to verify project file"
- msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
- #: FlatCAMApp.py:10336 FlatCAMApp.py:10344 FlatCAMApp.py:10355
- msgid "Retry to save it."
- msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
- #: FlatCAMApp.py:10344 FlatCAMApp.py:10355
- msgid "Failed to parse saved project file"
- msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
- #: FlatCAMApp.py:10566
- msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
- msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
- #: FlatCAMObj.py:214
- msgid "Name changed from"
- msgstr "Nume schimbat din"
- #: FlatCAMObj.py:214
- msgid "to"
- msgstr "la"
- #: FlatCAMObj.py:225
- msgid "Offsetting..."
- msgstr "Ofsetare..."
- #: FlatCAMObj.py:240
- msgid "Scaling..."
- msgstr "Scalare..."
- #: FlatCAMObj.py:256
- msgid "Skewing..."
- msgstr "Deformare..."
- #: FlatCAMObj.py:603 FlatCAMObj.py:2319 FlatCAMObj.py:3599 FlatCAMObj.py:5868
- msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
- msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Baza</b></span>"
- #: FlatCAMObj.py:616 FlatCAMObj.py:2335 FlatCAMObj.py:3621 FlatCAMObj.py:5874
- msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
- msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avansat</b></span>"
- #: FlatCAMObj.py:805
- msgid "Buffering solid geometry"
- msgstr "Buferarea geometriei solide"
- #: FlatCAMObj.py:808 camlib.py:604 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4439
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1533
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1627
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1639
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1866
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1958
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1970
- msgid "Buffering"
- msgstr "Buferare"
- #: FlatCAMObj.py:814
- msgid "Done"
- msgstr "Executat"
- #: FlatCAMObj.py:855 FlatCAMObj.py:871 FlatCAMObj.py:888
- msgid "Isolating..."
- msgstr "Se izoleaza..."
- #: FlatCAMObj.py:1089 FlatCAMObj.py:1199
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1562
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1890
- msgid "Isolation geometry could not be generated."
- msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
- #: FlatCAMObj.py:1126 FlatCAMObj.py:3289 FlatCAMObj.py:3556 FlatCAMObj.py:3832
- msgid "Rough"
- msgstr "Grosier"
- #: FlatCAMObj.py:1151 FlatCAMObj.py:1222
- msgid "Isolation geometry created"
- msgstr "Geometria de izolare creată"
- #: FlatCAMObj.py:1160 FlatCAMObj.py:1229
- msgid "Subtracting Geo"
- msgstr "Scădere Geo"
- #: FlatCAMObj.py:1408
- msgid "Plotting Apertures"
- msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare"
- #: FlatCAMObj.py:2147 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2309
- msgid "Total Drills"
- msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire"
- #: FlatCAMObj.py:2179 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2341
- msgid "Total Slots"
- msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
- #: FlatCAMObj.py:2393 FlatCAMObj.py:3672 FlatCAMObj.py:3966 FlatCAMObj.py:4157
- #: FlatCAMObj.py:4168 FlatCAMObj.py:4286 FlatCAMObj.py:4492 FlatCAMObj.py:4699
- #: FlatCAMObj.py:4938 FlatCAMObj.py:5436
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2416
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1081
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1118
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1139
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1160
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1197
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1229
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1250
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5307
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5509 flatcamTools/ToolCalculators.py:311
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:322 flatcamTools/ToolCalculators.py:334
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:349 flatcamTools/ToolCalculators.py:362
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:376 flatcamTools/ToolCalculators.py:387
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:398 flatcamTools/ToolCalculators.py:409
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:248 flatcamTools/ToolFilm.py:254
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:862
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:873
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:883
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:901
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:980
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1062
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1341
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1373 flatcamTools/ToolPaint.py:699
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:774 flatcamTools/ToolPaint.py:922
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:976 flatcamTools/ToolPaint.py:1225
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1496 flatcamTools/ToolPaint.py:1966
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:397 flatcamTools/ToolPanelize.py:409
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:422 flatcamTools/ToolPanelize.py:435
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:447 flatcamTools/ToolPanelize.py:458
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:764 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:839
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:474 flatcamTools/ToolTransform.py:508
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:526 flatcamTools/ToolTransform.py:544
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:578 flatcamTools/ToolTransform.py:607
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:625
- msgid "Wrong value format entered, use a number."
- msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
- #: FlatCAMObj.py:2634 FlatCAMObj.py:2726 FlatCAMObj.py:2847
- msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
- msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou."
- #: FlatCAMObj.py:2640
- msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr ""
- "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii."
- #: FlatCAMObj.py:2655 FlatCAMObj.py:2748 FlatCAMObj.py:2866
- msgid "Tool_nr"
- msgstr "Nr. Unealtă"
- #: FlatCAMObj.py:2655 FlatCAMObj.py:2748 FlatCAMObj.py:2866
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1500
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3132 flatcamGUI/ObjectUI.py:613
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:76 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:81
- msgid "Diameter"
- msgstr "Diametru"
- #: FlatCAMObj.py:2655 FlatCAMObj.py:2748 FlatCAMObj.py:2866
- msgid "Drills_Nr"
- msgstr "Nr. gaura"
- #: FlatCAMObj.py:2655 FlatCAMObj.py:2748 FlatCAMObj.py:2866
- msgid "Slots_Nr"
- msgstr "Nr. slot"
- #: FlatCAMObj.py:2735
- msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat."
- #: FlatCAMObj.py:2907 FlatCAMObj.py:4590 FlatCAMObj.py:4808 FlatCAMObj.py:5131
- msgid ""
- "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self.options[\"z_pdepth"
- "\"]"
- msgstr ""
- "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth\"]"
- #: FlatCAMObj.py:2918 FlatCAMObj.py:4601 FlatCAMObj.py:5142
- msgid ""
- "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- "options[\"feedrate_probe\"]"
- msgstr ""
- "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
- "options[\"feedrate_probe\"]"
- #: FlatCAMObj.py:2948 FlatCAMObj.py:5018 FlatCAMObj.py:5024 FlatCAMObj.py:5176
- msgid "Generating CNC Code"
- msgstr "CNC Code in curs de generare"
- #: FlatCAMObj.py:2974 camlib.py:5748 camlib.py:6722
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two. "
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) \n"
- "dar are o singură valoare in loc de doua. "
- #: FlatCAMObj.py:3289 FlatCAMObj.py:4208 FlatCAMObj.py:4209 FlatCAMObj.py:4218
- msgid "Iso"
- msgstr "Izo"
- #: FlatCAMObj.py:3289
- msgid "Finish"
- msgstr "Finisare"
- #: FlatCAMObj.py:3592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:544 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:749
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1771
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2181 flatcamGUI/ObjectUI.py:1061
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:540 flatcamTools/ToolPanelize.py:567
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:667 flatcamTools/ToolPanelize.py:701
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:766
- msgid "Copy"
- msgstr "Copiază"
- #: FlatCAMObj.py:3803
- msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
- msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real."
- #: FlatCAMObj.py:3877
- msgid "Tool added in Tool Table."
- msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte."
- #: FlatCAMObj.py:3881
- msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
- msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit."
- #: FlatCAMObj.py:3914 FlatCAMObj.py:3923
- msgid "Failed. Select a tool to copy."
- msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere."
- #: FlatCAMObj.py:3951
- msgid "Tool was copied in Tool Table."
- msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte."
- #: FlatCAMObj.py:3981
- msgid "Tool was edited in Tool Table."
- msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte."
- #: FlatCAMObj.py:4010 FlatCAMObj.py:4019
- msgid "Failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere."
- #: FlatCAMObj.py:4042
- msgid "Tool was deleted in Tool Table."
- msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte."
- #: FlatCAMObj.py:4472
- msgid "This Geometry can't be processed because it is"
- msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece"
- #: FlatCAMObj.py:4474 flatcamTools/ToolSub.py:314 flatcamTools/ToolSub.py:523
- msgid "geometry"
- msgstr "geometria"
- #: FlatCAMObj.py:4517
- msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
- msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
- #: FlatCAMObj.py:4555
- msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
- msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
- #: FlatCAMObj.py:4704 FlatCAMObj.py:4944
- msgid ""
- "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
- "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
- msgstr ""
- "Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu "
- "este oferita.\n"
- "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset."
- #: FlatCAMObj.py:4755 FlatCAMObj.py:4985
- msgid "G-Code parsing in progress..."
- msgstr "Analiza codului G în curs ..."
- #: FlatCAMObj.py:4757 FlatCAMObj.py:4987
- msgid "G-Code parsing finished..."
- msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..."
- #: FlatCAMObj.py:4765
- msgid "Finished G-Code processing"
- msgstr "Prelucrarea G-Code terminată"
- #: FlatCAMObj.py:4767 FlatCAMObj.py:4999
- msgid "G-Code processing failed with error"
- msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea"
- #: FlatCAMObj.py:4819
- msgid ""
- " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- "options[\"feedrate_probe\"]"
- msgstr ""
- " Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
- "options[\"feedrate_probe\"]"
- #: FlatCAMObj.py:4830 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1187
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
- msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie"
- #: FlatCAMObj.py:4997 FlatCAMObj.py:5169
- msgid "Finished G-Code processing..."
- msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
- #: FlatCAMObj.py:5021 FlatCAMObj.py:5027 FlatCAMObj.py:5179
- msgid "CNCjob created"
- msgstr "CNCjob creat"
- #: FlatCAMObj.py:5211 FlatCAMObj.py:5221 camlib.py:3671 camlib.py:3681
- msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
- msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real."
- #: FlatCAMObj.py:5295
- msgid "Geometry Scale done."
- msgstr "Scalare Geometrie executată."
- #: FlatCAMObj.py:5312 camlib.py:3775
- msgid ""
- "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
- "the Offset field."
- msgstr ""
- "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o "
- "singură valoare in câmpul Offset."
- #: FlatCAMObj.py:5366
- msgid "Geometry Offset done."
- msgstr "Ofset Geometrie executat."
- #: FlatCAMObj.py:5395
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y)\n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) \n"
- "dar are o singură valoare in loc de două."
- #: FlatCAMObj.py:5917
- msgid "Plotting..."
- msgstr "Se afișeaza..."
- #: FlatCAMObj.py:5941 FlatCAMObj.py:5946 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1393
- msgid "Export Machine Code ..."
- msgstr "Exporta CNC Cod Masina ..."
- #: FlatCAMObj.py:5952 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1397
- msgid "Export Machine Code cancelled ..."
- msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..."
- #: FlatCAMObj.py:5970
- msgid "Machine Code file saved to"
- msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in"
- #: FlatCAMObj.py:5994
- msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
- msgstr "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
- #: FlatCAMObj.py:6002
- msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
- msgstr "S-a încărcat Codul Masina în Editorul Cod"
- #: FlatCAMObj.py:6114
- msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
- msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un"
- #: FlatCAMObj.py:6116
- msgid "CNCJob object"
- msgstr "Obiect CNCJob"
- #: FlatCAMObj.py:6168
- msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
- msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21"
- #: FlatCAMObj.py:6180
- msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
- msgstr ""
- "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu "
- "contine nimic."
- #: FlatCAMObj.py:6186
- msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
- msgstr "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat."
- #: FlatCAMObj.py:6223 FlatCAMObj.py:6233
- msgid ""
- "The used postprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
- msgstr ""
- "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'"
- #: FlatCAMObj.py:6237
- msgid "There is no postprocessor file."
- msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor."
- #: FlatCAMProcess.py:172
- msgid "processes running."
- msgstr "procesele care rulează."
- #: FlatCAMTranslation.py:91
- msgid "The application will restart."
- msgstr "Aplicaţia va reporni ..."
- #: FlatCAMTranslation.py:92
- msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
- msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in"
- #: FlatCAMTranslation.py:94
- msgid "Apply Language ..."
- msgstr "Aplică Traducere ..."
- #: ObjectCollection.py:426
- #, python-brace-format
- msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
- msgstr "Obiectul este redenumit din <b>{old}</b> in <b>{new}</b>"
- #: ObjectCollection.py:766
- msgid "Cause of error"
- msgstr "Motivul erorii"
- #: camlib.py:215
- msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
- msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă."
- #: camlib.py:594
- msgid "Pass"
- msgstr "Treceri"
- #: camlib.py:614
- msgid "Get Exteriors"
- msgstr "Obtine Exterior"
- #: camlib.py:617
- msgid "Get Interiors"
- msgstr "Obtine Interioare"
- #: camlib.py:1539
- msgid "Object was mirrored"
- msgstr "Obiectul a fost oglindit"
- #: camlib.py:1542
- msgid "Failed to mirror. No object selected"
- msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
- #: camlib.py:1611
- msgid "Object was rotated"
- msgstr "Obiectul a fost rotit"
- #: camlib.py:1614
- msgid "Failed to rotate. No object selected"
- msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
- #: camlib.py:1682
- msgid "Object was skewed"
- msgstr "Obiectul a fost deformat"
- #: camlib.py:1685
- msgid "Failed to skew. No object selected"
- msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
- #: camlib.py:2462
- msgid "Gerber processing. Parsing"
- msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare"
- #: camlib.py:2462
- msgid "lines"
- msgstr "linii"
- #: camlib.py:2983 camlib.py:3079
- msgid "Coordinates missing, line ignored"
- msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată"
- #: camlib.py:2985 camlib.py:3081
- msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
- msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!"
- #: camlib.py:3035
- msgid ""
- "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
- "parser errors. Line number"
- msgstr ""
- "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt "
- "erori de parsare. Numărul liniei"
- #: camlib.py:3433
- msgid "Gerber processing. Joining"
- msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină"
- #: camlib.py:3433
- msgid "polygons"
- msgstr "poligoane"
- #: camlib.py:3450
- msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
- msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber."
- #: camlib.py:3489
- msgid "Gerber Line"
- msgstr "Linia Gerber"
- #: camlib.py:3489
- msgid "Gerber Line Content"
- msgstr "Continut linie Gerber"
- #: camlib.py:3491
- msgid "Gerber Parser ERROR"
- msgstr "Eroare in parserul Gerber"
- #: camlib.py:3739
- msgid "Gerber Scale done."
- msgstr "Scalarea Gerber efectuată."
- #: camlib.py:3829
- msgid "Gerber Offset done."
- msgstr "Offsetare Gerber efectuată."
- #: camlib.py:3906
- msgid "Gerber Mirror done."
- msgstr "Oglindirea Gerber efectuată."
- #: camlib.py:3975
- msgid "Gerber Skew done."
- msgstr "Deformarea Gerber efectuată."
- #: camlib.py:4036
- msgid "Gerber Rotate done."
- msgstr "Rotatia Gerber efectuată."
- #: camlib.py:4323
- msgid "This is GCODE mark"
- msgstr "Acesta este un marcaj Gerber"
- #: camlib.py:4439
- msgid ""
- "No tool diameter info's. See shell.\n"
- "A tool change event: T"
- msgstr ""
- "Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n"
- "Un eveniment de schimbare a uneltei: T"
- #: camlib.py:4442
- msgid ""
- "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
- "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
- "diameters.\n"
- "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
- "diameters to reflect the real diameters."
- msgstr ""
- "a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele "
- "uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n"
- "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze "
- "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale."
- #: camlib.py:4897
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "{e_code} Excellon Parser error.\n"
- "Parsing Failed. Line {l_nr}: {line}\n"
- msgstr ""
- "{e_code} Eroare de analiza Excellon.\n"
- "Analizarea a esuat. Linia {l_nr}: {line}\n"
- #: camlib.py:4980
- msgid ""
- "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having "
- "a tool associated.\n"
- "Check the resulting GCode."
- msgstr ""
- "Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece nu "
- "are o unealtă asociata.\n"
- "Verifică codul G-Code rezultat."
- #: camlib.py:5654
- msgid "There is no such parameter"
- msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
- #: camlib.py:5725
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
- "CNC code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
- "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
- "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
- "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
- #: camlib.py:5733 camlib.py:6406 camlib.py:6748
- msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
- "procesam fişierul"
- #: camlib.py:5785
- msgid "Creating a list of points to drill..."
- msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..."
- #: camlib.py:5868
- msgid "Starting G-Code"
- msgstr "Începând G-Code"
- #: camlib.py:5964 camlib.py:6110 camlib.py:6216 camlib.py:6515 camlib.py:6857
- msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
- msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
- #: camlib.py:6021 camlib.py:6167 camlib.py:6274
- msgid "G91 coordinates not implemented"
- msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate"
- #: camlib.py:6027 camlib.py:6173 camlib.py:6280
- msgid "The loaded Excellon file has no drills"
- msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri"
- #: camlib.py:6179
- msgid "Wrong optimization type selected."
- msgstr "Un tip de optimizare incorrect a fost selectat."
- #: camlib.py:6302
- msgid "Finished G-Code generation..."
- msgstr "Generarea G-Code finalizata ..."
- #: camlib.py:6379
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
- "in formatul (x, y) \n"
- "dar are o singură valoare in loc de doua."
- #: camlib.py:6392 camlib.py:6734
- msgid ""
- "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
- "parameters."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie "
- "nefericita de parametri."
- #: camlib.py:6398 camlib.py:6740
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
- "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
- "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
- "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
- #: camlib.py:6416 camlib.py:6754
- msgid "Travel Z parameter is None or zero."
- msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero."
- #: camlib.py:6421 camlib.py:6759
- msgid ""
- "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
- "between cuts.\n"
- "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Parametrul >Z deplasare< are o valoare negativă. Reprezinta Înălţimea la "
- "care unealtă se deplasează fără să taie prin urmare poate fi numai pozitiv.\n"
- "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
- "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
- #: camlib.py:6429 camlib.py:6767
- msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
- msgstr ""
- "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu "
- "se procesează fişierul"
- #: camlib.py:6444 camlib.py:6786
- msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
- msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..."
- #: camlib.py:6498 camlib.py:6843
- msgid "Starting G-Code..."
- msgstr "Pornirea G-Code ..."
- #: camlib.py:6585 camlib.py:6927
- msgid "Finished G-Code generation"
- msgstr "Generarea G-Code terminată"
- #: camlib.py:6587
- msgid "paths traced"
- msgstr "căi trasate"
- #: camlib.py:6622
- msgid "Expected a Geometry, got"
- msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb"
- #: camlib.py:6629
- msgid ""
- "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
- msgstr ""
- "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul "
- "solid_geometry."
- #: camlib.py:6669
- msgid ""
- "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
- "Raise the value (in module) and try again."
- msgstr ""
- "Valoarea pentru >Offset unealtă< este prea negativă pentru a fi folosita. pt "
- "current_geometry \n"
- "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou."
- #: camlib.py:6929
- msgid " paths traced."
- msgstr " căi trasate."
- #: camlib.py:6958
- msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
- msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste."
- #: camlib.py:7045
- msgid "Finished SolderPste G-Code generation"
- msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat"
- #: camlib.py:7047
- msgid "paths traced."
- msgstr "căi trasate."
- #: camlib.py:7520 camlib.py:7798 camlib.py:7901 camlib.py:7948
- msgid "G91 coordinates not implemented ..."
- msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:45 flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:70
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:152
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:356
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:548
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:238
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:243
- msgid "Click to place ..."
- msgstr "Click pt a plasa ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:54
- msgid "To add a drill first select a tool"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu "
- "(unealtă)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:117
- msgid "Done. Drill added."
- msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:160
- msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un "
- "burghiu (unealtă)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:176
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:386
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:596
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1098
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1123
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:462
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1859
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1887
- msgid "Click on target location ..."
- msgstr "Click pe locatia tintă ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:193
- msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
- msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:215
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:635
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:505
- msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
- msgstr ""
- "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de "
- "punct ca și separator decimal."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:219
- msgid "The value is mistyped. Check the value"
- msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:318
- msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
- msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:336
- msgid "Done. Drill Array added."
- msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:365
- msgid "To add a slot first select a tool"
- msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:423
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:430
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:701
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:708
- msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:529
- msgid "Done. Adding Slot completed."
- msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:556
- msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul "
- "de unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:613
- msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
- msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:639
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:509
- msgid "The value is mistyped. Check the value."
- msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:818
- msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
- msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:841
- msgid "Done. Slot Array added."
- msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:858
- msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
- msgstr ""
- "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:888
- msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
- msgstr ""
- "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru "
- "dimetrul la care se face redimensionarea."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:978
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1048 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2670
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2878 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3092
- msgid "Cancelled."
- msgstr "Anulat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1069
- msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
- msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1072
- msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
- msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1100
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1861
- msgid "Click on reference location ..."
- msgstr "Click pe locatia de referinţă ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1156
- msgid "Done. Drill(s) Move completed."
- msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1254
- msgid "Done. Drill(s) copied."
- msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1473 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5648
- msgid "Excellon Editor"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1480
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2361
- msgid "Name:"
- msgstr "Nume:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1486 flatcamGUI/ObjectUI.py:593
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:919 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:96
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:95 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:70
- msgid "Tools Table"
- msgstr "Tabela Unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1488 flatcamGUI/ObjectUI.py:595
- msgid ""
- "Tools in this Excellon object\n"
- "when are used for drilling."
- msgstr ""
- "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n"
- "când se face găurire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1508
- msgid "Add/Delete Tool"
- msgstr "Adaugă/Șterge Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1510
- msgid ""
- "Add/Delete a tool to the tool list\n"
- "for this Excellon object."
- msgstr ""
- "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n"
- "pentru acest obiect Excellon."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1518 flatcamGUI/ObjectUI.py:1037
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:212 flatcamTools/ToolPaint.py:162
- msgid "Tool Dia"
- msgstr "Dia Unealtă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1520 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5677
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1040
- msgid "Diameter for the new tool"
- msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1528
- msgid "Add Tool"
- msgstr "Adaugă Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1530
- msgid ""
- "Add a new tool to the tool list\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n"
- "cu diametrul specificat deasupra."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1542
- msgid "Delete Tool"
- msgstr "Șterge Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1544
- msgid ""
- "Delete a tool in the tool list\n"
- "by selecting a row in the tool table."
- msgstr ""
- "Șterge o unealtă in lista de unelte\n"
- "prin selectarea unei linii in tabela de unelte."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1562 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1564
- msgid "Resize Drill(s)"
- msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564
- msgid "Resize a drill or a selection of drills."
- msgstr ""
- "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de "
- "găurire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1571
- msgid "Resize Dia"
- msgstr "Redimens. Dia"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1573
- msgid "Diameter to resize to."
- msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1581
- msgid "Resize"
- msgstr "Redimensionează"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1583
- msgid "Resize drill(s)"
- msgstr "Redimensionează op. de găurire."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1608 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1563
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1763
- msgid "Add Drill Array"
- msgstr "Adaugă o arie de op. găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1610
- msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
- msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616
- msgid ""
- "Select the type of drills array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n"
- "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1619
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1821
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647
- msgid "Linear"
- msgstr "Liniar"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1620
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1822
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6598
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:203
- msgid "Circular"
- msgstr "Circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1628 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5687
- msgid "Nr of drills"
- msgstr "Nr. op. găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5689
- msgid "Specify how many drills to be in the array."
- msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1646
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1693
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1757
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1895
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1523
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2719 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5781
- msgid "Direction"
- msgstr "Direcţie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1648
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1850
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4855
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5704 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5835
- msgid ""
- "Direction on which the linear array is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
- msgstr ""
- "Directia in care aria lineara este orientata:\n"
- "- 'X' - pe axa orizontala \n"
- "- 'Y' - pe axa verticala sau \n"
- "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1655
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1857
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2683 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4861
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5790
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5841
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1656
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1767
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1858
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4862
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5791
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5842
- msgid "Y"
- msgstr "Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1657
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1671
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1705
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1772
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1859
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1873
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1907
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2685
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2698
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4863
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5712
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5792
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5797 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5843
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5860 flatcamTools/ToolTransform.py:68
- msgid "Angle"
- msgstr "Unghi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1863
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4869
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5849
- msgid "Pitch"
- msgstr "Pas"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1663
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1865
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2691 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4871
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5720 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5851
- msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
- msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1673
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2700
- msgid ""
- "Angle at which the linear array is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
- "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
- "Val minima este: -359.99 grade.\n"
- "Val maxima este: 360.00 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1694
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1896
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721
- msgid ""
- "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
- "clockwise."
- msgstr ""
- "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic "
- "sau CCW = invers acelor de ceasornic."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1903
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4899
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5290 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5748
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5879 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6081
- msgid "CW"
- msgstr "Orar"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1702
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1904
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4900
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5291 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5749
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5880 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6082
- msgid "CCW"
- msgstr "Antiorar"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1706
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1908
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2736 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4882
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4908 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5731
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5757 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5862
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5888
- msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
- msgstr ""
- "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de "
- "originea ariei."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1736
- msgid "Slot Parameters"
- msgstr "Parametrii pt slot"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738
- msgid ""
- "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
- "either single or as an part of an array."
- msgstr ""
- "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n"
- "fie single sau ca parte a unei arii."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5770
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:350
- msgid "Length"
- msgstr "Lungime"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5772
- msgid "Length = The length of the slot."
- msgstr "Lungime = Lungimea slotului."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1759 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5783
- msgid ""
- "Direction on which the slot is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
- msgstr ""
- "Direcția spre care este orientat slotul:\n"
- "- „X” - axa orizontală\n"
- "- „Y” - axa verticală sau\n"
- "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1774 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5799
- msgid ""
- "Angle at which the slot is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
- "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
- "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n"
- "Valoarea maximă este: 360,00 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1807
- msgid "Slot Array Parameters"
- msgstr "Parametri Arie sloturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1809
- msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
- msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1818
- msgid ""
- "Select the type of slot array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selectați tipul de slot pentru creare.\n"
- "Poate fi liniar X (Y) sau circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1830 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5821
- msgid "Nr of slots"
- msgstr "Nr de sloturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:1831 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5823
- msgid "Specify how many slots to be in the array."
- msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2428
- msgid ""
- "Tool already in the original or actual tool list.\n"
- "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
- msgstr ""
- "Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n"
- "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această "
- "unealtă. "
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2437 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3261
- msgid "Added new tool with dia"
- msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2469
- msgid "Select a tool in Tool Table"
- msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2502
- msgid "Deleted tool with diameter"
- msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:2652
- msgid "Done. Tool edit completed."
- msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3186
- msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
- msgstr ""
- "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect "
- "Excellon."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3190
- msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
- msgstr ""
- "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3198
- msgid "Creating Excellon."
- msgstr "In curs de creere Excellon."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3208
- msgid "Excellon editing finished."
- msgstr "Editarea Excellon a fost terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3226
- msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
- msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3811
- msgid "Done. Drill(s) deleted."
- msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse."
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3883
- #: flatcamEditors/FlatCAMExcEditor.py:3893
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4600
- msgid "Click on the circular array Center position"
- msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:82
- msgid "Buffer distance:"
- msgstr "Distanta pt bufer:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:83
- msgid "Buffer corner:"
- msgstr "Coltul pt bufer:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
- " - 'Square:' the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
- " - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
- " - 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n"
- " - 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n"
- " - 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
- "care formează coltul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:91
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2522
- msgid "Round"
- msgstr "Rotund"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:92
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2523
- msgid "Square"
- msgstr "Patrat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2524
- msgid "Beveled"
- msgstr "Beveled"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:100
- msgid "Buffer Interior"
- msgstr "Bufer interior"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102
- msgid "Buffer Exterior"
- msgstr "Bufer Exterior"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:108
- msgid "Full Buffer"
- msgstr "Bufer complet"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:129
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1482
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4915
- msgid "Buffer Tool"
- msgstr "Unealta Bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:141
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:158
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:175
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2741
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2771
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2801
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4653
- msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:345
- msgid "Text Tool"
- msgstr "Unealta Text"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:403 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:829
- msgid "Tool"
- msgstr "Unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:434 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4494
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5934 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6837
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6997 flatcamGUI/ObjectUI.py:264
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:91
- msgid "Tool dia"
- msgstr "Dia unealtă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:436 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6999
- msgid ""
- "Diameter of the tool to\n"
- "be used in the operation."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie. \n"
- "Este și lăţimea de tăiere pentru uneltele cilindrice."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:445 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6683
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7028 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:283
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:205
- msgid "Overlap Rate"
- msgstr "Rată suprapunere"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:447 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7030
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:207
- #, python-format
- msgid ""
- "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Example:\n"
- "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
- "\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- "not painted.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
- "trecere a uneltei.\n"
- "Exemplu:\n"
- "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
- "\n"
- "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste daca ariile "
- "care ar trebui\n"
- " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
- "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
- "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-ului,\n"
- "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:463 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6700
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6861 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7045
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:299 flatcamTools/ToolPaint.py:222
- msgid "Margin"
- msgstr "Margine"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:465 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7047
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:224
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the polygon to\n"
- "be painted."
- msgstr ""
- "Distanta fata de marginile\n"
- "poligonului care trebuie\n"
- "să fie >pictat<."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:474 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6709
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7056 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:308
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:233
- msgid "Method"
- msgstr "Metodă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:476
- msgid ""
- "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
- msgstr ""
- "Algoritm pentru a picta poligonul<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
- "<BR><B>Samanta</B>: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:482 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6718
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7065 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:317
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:242
- msgid "Standard"
- msgstr "Standard"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:483 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6719
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7066 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:318
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:243
- msgid "Seed-based"
- msgstr "Punct-samanta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6720
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7067 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:319
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:244
- msgid "Straight lines"
- msgstr "Linii drepte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:489
- msgid "Connect:"
- msgstr "Conectează:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6727
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7074 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:326
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:251
- msgid ""
- "Draw lines between resulting\n"
- "segments to minimize tool lifts."
- msgstr ""
- "Desenează linii între segmentele\n"
- "rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
- "de ridicare a uneltei."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498
- msgid "Contour:"
- msgstr "Contur:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:500 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6737
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7084 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:335
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:260
- msgid ""
- "Cut around the perimeter of the polygon\n"
- "to trim rough edges."
- msgstr ""
- "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n"
- "pentru a elimina bavurile."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:511 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1726
- msgid "Paint"
- msgstr "Pictează"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:529 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:664
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2093 flatcamGUI/ObjectUI.py:1360
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:25 flatcamTools/ToolPaint.py:448
- msgid "Paint Tool"
- msgstr "Unealta Paint"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:566
- msgid "Paint cancelled. No shape selected."
- msgstr "Operaţie Paint anulată. Nici-o forma selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:578 flatcamTools/ToolCutOut.py:387
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:585 flatcamTools/ToolCutOut.py:755
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:849 flatcamTools/ToolDblSided.py:367
- msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-l și "
- "reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:589
- msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea de suprapunere a uneltei lipseste sau este intr-un format "
- "incompatibil. Adaugă-o și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:601
- msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea de margine lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-o "
- "și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2747
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2777
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2807 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5930
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:113 flatcamTools/ToolProperties.py:139
- msgid "Tools"
- msgstr "Unelte"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:620
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:994
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4836
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5221 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:675
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2106 flatcamTools/ToolTransform.py:403
- msgid "Transform Tool"
- msgstr "Unealta Transformare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:621
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4837
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4899 flatcamTools/ToolTransform.py:24
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:82
- msgid "Rotate"
- msgstr "Rotaţie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:622
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4838 flatcamTools/ToolTransform.py:25
- msgid "Skew/Shear"
- msgstr "Deformare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:623
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2569
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4839 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:742
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1753
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2175 flatcamGUI/ObjectUI.py:79
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:100 flatcamTools/ToolTransform.py:26
- msgid "Scale"
- msgstr "Scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4840 flatcamTools/ToolTransform.py:27
- msgid "Mirror (Flip)"
- msgstr "Oglindire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:625
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4841 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6760
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:108 flatcamGUI/ObjectUI.py:127
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1517
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:357 flatcamTools/ToolTransform.py:28
- msgid "Offset"
- msgstr "Ofset"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:637
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:637
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2066
- msgid "Editor"
- msgstr "Editor"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:669
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4885
- msgid "Angle:"
- msgstr "Unghi:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:671
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4887 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7406
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:70
- msgid ""
- "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359.\n"
- "Positive numbers for CW motion.\n"
- "Negative numbers for CCW motion."
- msgstr ""
- "Unghiul pentru Rotaţie, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n"
- "Numerele pozitive inseamna o mișcare in sens ace ceasornic.\n"
- "Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4901
- msgid ""
- "Rotate the selected shape(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected shapes."
- msgstr ""
- "Roteste formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:708
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4924
- msgid "Angle X:"
- msgstr "Unghi X:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4926
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4944 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7418
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7428 flatcamTools/ToolTransform.py:109
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:127
- msgid ""
- "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359."
- msgstr ""
- "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
- "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4935 flatcamTools/ToolTransform.py:118
- msgid "Skew X"
- msgstr "Deformare X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:739
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4937
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4955
- msgid ""
- "Skew/shear the selected shape(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected shapes."
- msgstr ""
- "Deformează formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:726
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4942
- msgid "Angle Y:"
- msgstr "Unghi Y:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:737
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4953 flatcamTools/ToolTransform.py:136
- msgid "Skew Y"
- msgstr "Deformare Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:765
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4981
- msgid "Factor X:"
- msgstr "Factor X:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:767
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4983
- msgid "Factor for Scale action over X axis."
- msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:775
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4991 flatcamTools/ToolTransform.py:174
- msgid "Scale X"
- msgstr "Scalează X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:794
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4993
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5010
- msgid ""
- "Scale the selected shape(s).\n"
- "The point of reference depends on \n"
- "the Scale reference checkbox state."
- msgstr ""
- "Scalează formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă depinde de \n"
- "starea checkbox-ului >Referința scalare<."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:782
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4998
- msgid "Factor Y:"
- msgstr "Factor Y:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:784
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5000
- msgid "Factor for Scale action over Y axis."
- msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5008 flatcamTools/ToolTransform.py:191
- msgid "Scale Y"
- msgstr "Scalează Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5017 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7453
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:200
- msgid "Link"
- msgstr "Legatura"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:803
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5019
- msgid ""
- "Scale the selected shape(s)\n"
- "using the Scale Factor X for both axis."
- msgstr ""
- "Scalează formele selectate\n"
- "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:809
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5025 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7461
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:209
- msgid "Scale Reference"
- msgstr "Referința scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:811
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5027
- msgid ""
- "Scale the selected shape(s)\n"
- "using the origin reference when checked,\n"
- "and the center of the biggest bounding box\n"
- "of the selected shapes when unchecked."
- msgstr ""
- "Scalează formele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate când nu este\n"
- "bifat și este originea când este bifat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:839
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5056
- msgid "Value X:"
- msgstr "Valoare X:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:841
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5058
- msgid "Value for Offset action on X axis."
- msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:849
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5066 flatcamTools/ToolTransform.py:249
- msgid "Offset X"
- msgstr "Ofset pe X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:869
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5068
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5086
- msgid ""
- "Offset the selected shape(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected shapes.\n"
- msgstr ""
- "Deplasează formele selectate\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
- "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
- "toate formele selectate.\n"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:857
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5074
- msgid "Value Y:"
- msgstr "Valoare Y:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:859
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5076
- msgid "Value for Offset action on Y axis."
- msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:867
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5084 flatcamTools/ToolTransform.py:266
- msgid "Offset Y"
- msgstr "Ofset pe Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:898
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5115 flatcamTools/ToolTransform.py:296
- msgid "Flip on X"
- msgstr "Oglindește pe X"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5117
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5125
- msgid ""
- "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
- "Does not create a new shape."
- msgstr ""
- "Oglindește formele selectate peste axa X\n"
- "Nu crează noi forme."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5123 flatcamTools/ToolTransform.py:304
- msgid "Flip on Y"
- msgstr "Oglindește pe Y"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:915
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5132
- msgid "Ref Pt"
- msgstr "Pt ref"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:917
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5134
- msgid ""
- "Flip the selected shape(s)\n"
- "around the point in Point Entry Field.\n"
- "\n"
- "The point coordinates can be captured by\n"
- "left click on canvas together with pressing\n"
- "SHIFT key. \n"
- "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- msgstr ""
- "Oglindește formele selectate\n"
- "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n"
- "\n"
- "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n"
- "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
- "tasta SHIFT.\n"
- "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
- "coordonatele.\n"
- "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n"
- "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:929
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5146
- msgid "Point:"
- msgstr "Punct:"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:931
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5148
- msgid ""
- "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
- msgstr ""
- "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n"
- "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n"
- "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:943
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5160 flatcamTools/ToolTransform.py:340
- msgid ""
- "The point coordinates can be captured by\n"
- "left click on canvas together with pressing\n"
- "SHIFT key. Then click Add button to insert."
- msgstr ""
- "Coordonatele punctului se pot obtine\n"
- "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
- "tasta SHIFT.\n"
- "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1059
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5286
- msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
- msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1268
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5532
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
- msgstr ""
- "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face "
- "Rotaţie!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5535 flatcamTools/ToolTransform.py:646
- msgid "Appying Rotate"
- msgstr "Execuţie Rotaţie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1300
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5569
- msgid "Done. Rotate completed."
- msgstr "Executat. Rotaţie finalizată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306
- msgid "Rotation action was not executed"
- msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1318
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5590
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
- "Oglindire!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1321
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 flatcamTools/ToolTransform.py:699
- msgid "Applying Flip"
- msgstr "Execuţie Oglindire"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5633 flatcamTools/ToolTransform.py:742
- msgid "Flip on the Y axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5642 flatcamTools/ToolTransform.py:752
- msgid "Flip on the X axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1367
- msgid "Flip action was not executed"
- msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1377
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
- "Deformare!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1380
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5667 flatcamTools/ToolTransform.py:772
- msgid "Applying Skew"
- msgstr "Execuţie Deformare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1406
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5704
- msgid "Skew on the X axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1409
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5707
- msgid "Skew on the Y axis done"
- msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414
- msgid "Skew action was not executed"
- msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5732
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
- "Scalare!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5735 flatcamTools/ToolTransform.py:824
- msgid "Applying Scale"
- msgstr "Execuţie Scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1464
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5775
- msgid "Scale on the X axis done"
- msgstr "Scalarea pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1467
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5778
- msgid "Scale on the Y axis done"
- msgstr "Scalarea pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471
- msgid "Scale action was not executed"
- msgstr "Scalarea nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1481
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5796
- msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
- msgstr ""
- "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face Ofset!"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1484
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5799 flatcamTools/ToolTransform.py:879
- msgid "Applying Offset"
- msgstr "Execuţie Ofset"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1497
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823
- msgid "Offset on the X axis done"
- msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1500
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5826
- msgid "Offset on the Y axis done"
- msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505
- msgid "Offset action was not executed"
- msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5835
- msgid "Rotate ..."
- msgstr "Rotaţie ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1510
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1565
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5836
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5891
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5908
- msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
- msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1519
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5845
- msgid "Geometry shape rotate done"
- msgstr "Rotatia formei geometrice executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1523
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5849
- msgid "Geometry shape rotate cancelled"
- msgstr "Rotatia formei geometrice anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1528
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5854
- msgid "Offset on X axis ..."
- msgstr "Ofset pe axa X ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1529
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1548
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5855
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5874
- msgid "Enter a distance Value"
- msgstr "Introdu of valoare pt Distantă"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1538
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5864
- msgid "Geometry shape offset on X axis done"
- msgstr "Ofset pe axa X executat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1542
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5868
- msgid "Geometry shape offset X cancelled"
- msgstr "Ofset pe axa X anulat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1547
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5873
- msgid "Offset on Y axis ..."
- msgstr "Ofset pe axa Y ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1557
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5883
- msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
- msgstr "Ofset pe axa Y executat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1561
- msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
- msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5890
- msgid "Skew on X axis ..."
- msgstr "Deformare pe axa X ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1574
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5900
- msgid "Geometry shape skew on X axis done"
- msgstr "Deformarea pe axa X executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1578
- msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
- msgstr "Deformarea pe axa X anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1581
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5907
- msgid "Skew on Y axis ..."
- msgstr "Deformare pe axa Y ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1591
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5917
- msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
- msgstr "Deformarea pe axa Y executată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1595
- msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
- msgstr "Deformarea pe axa Y anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1959
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2011
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1396
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1466
- msgid "Click on Center point ..."
- msgstr "Click pe punctul de Centru ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1966
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1404
- msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
- msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1996
- msgid "Done. Adding Circle completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2031
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1498
- msgid "Click on Start point ..."
- msgstr "Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2033
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1500
- msgid "Click on Point3 ..."
- msgstr "Click pe Punctul3 ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2035
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1502
- msgid "Click on Stop point ..."
- msgstr "Click pe punctulde Stop ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2040
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1507
- msgid "Click on Stop point to complete ..."
- msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2042
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1509
- msgid "Click on Point2 to complete ..."
- msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2044
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1511
- msgid "Click on Center point to complete ..."
- msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2056
- #, python-format
- msgid "Direction: %s"
- msgstr "Direcţie: %s"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2066
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1533
- msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
- msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2069
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1536
- msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
- msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2072
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1539
- msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
- msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2211
- msgid "Done. Arc completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2230
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2284
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2657
- msgid "Click on 1st corner ..."
- msgstr "Click pe primul colt ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2236
- msgid "Click on opposite corner to complete ..."
- msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2265
- msgid "Done. Rectangle completed."
- msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2291
- msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
- "terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2320
- msgid "Done. Polygon completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2330
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2376
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1287
- msgid "Backtracked one point ..."
- msgstr "Revenit la penultimul Punct ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2358
- msgid "Done. Path completed."
- msgstr "Executat. Traseu finalizat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2476
- msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
- msgstr ""
- "MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea "
- "face deplasare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2478
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2490
- msgid " MOVE: Click on reference point ..."
- msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2481
- msgid " Click on destination point ..."
- msgstr " Click pe punctul de Destinaţie ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2516
- msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
- msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2637
- msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
- msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2674
- msgid ""
- "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
- "Error"
- msgstr ""
- "Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și "
- "BoldItalic sunt acceptate. Eroarea"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2682
- msgid "No text to add."
- msgstr "Niciun text de adăugat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689
- msgid " Done. Adding Text completed."
- msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2717
- msgid "Create buffer geometry ..."
- msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2759
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2789
- msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
- msgstr ""
- "Crearea de geometrie Bufer anulată. Nici-o forma geometrică nu este "
- "selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2754
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4698
- msgid "Done. Buffer Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2784
- msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2814
- msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2849
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2068
- msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
- msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2851
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2870
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2070
- msgid "Click to pick-up the erase shape..."
- msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2880
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2127
- msgid "Click to erase ..."
- msgstr "Click pt a sterge ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2910
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2161
- msgid "Done. Eraser tool action completed."
- msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2953
- msgid "Create Paint geometry ..."
- msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2967
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2312
- msgid "Shape transformations ..."
- msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3546
- msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
- msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3548
- msgid "with diameter"
- msgstr "cu diametrul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3925
- msgid "Copy cancelled. No shape selected."
- msgstr "Copiere anulată. Nici-o forma geometrică nu este selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3932 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2973
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3020 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3039
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3171 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3184
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3218 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3280
- msgid "Click on target point."
- msgstr "Click pe punctul tinta."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4176
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4211
- msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
- msgstr ""
- "Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară pentru a face o "
- "Intersecţie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4297
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4406
- msgid ""
- "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
- "'inside' shape"
- msgstr ""
- "O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a "
- "genera o formă geo. interioară"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4307
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4363
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4415
- msgid "Nothing selected for buffering."
- msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4312
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4368
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4420
- msgid "Invalid distance for buffering."
- msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4336
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4440
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
- msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4347
- msgid "Full buffer geometry created."
- msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4354
- msgid "Negative buffer value is not accepted."
- msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4388
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
- msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4399
- msgid "Interior buffer geometry created."
- msgstr "Geometrie Bufer interior creată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4451
- msgid "Exterior buffer geometry created."
- msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4516
- msgid "Nothing selected for painting."
- msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4523
- msgid "Invalid value for"
- msgstr "Valoare invalida pentru"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4529
- #, python-format
- msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 1.00 (100%%)."
- msgstr ""
- "Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de "
- "1.00 (100%%)."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4588
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different method of Paint"
- msgstr ""
- "Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o "
- "metoda diferita de Paint"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4602
- msgid "Paint done."
- msgstr "Pictare executata."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:208
- msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela "
- "de Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:215
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:409
- msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
- msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:366
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:674
- msgid ""
- "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau "
- "'O'."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:379
- msgid "Done. Adding Pad completed."
- msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:401
- msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
- msgstr ""
- "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) "
- "in Tabela de Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:479
- msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
- msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:700
- msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
- msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:723
- msgid "Done. Pad Array added."
- msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:744
- msgid "Select shape(s) and then click ..."
- msgstr "Selectează formele si apoi click ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:756
- msgid "Failed. Nothing selected."
- msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:772
- msgid ""
- "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
- msgstr ""
- "Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi "
- "aperturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:826
- msgid "Done. Poligonize completed."
- msgstr "Executat. Poligonizare completă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:879
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1126
- msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:881
- msgid "Click on 1st point ..."
- msgstr "Click pe primul punct ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:891
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1202
- msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
- "terminare ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1090
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1123
- msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1093
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1120
- msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1096
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1117
- msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1099
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1114
- msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1153
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1319
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358
- msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1299
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353
- msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1304
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348
- msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1309
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343
- msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1314
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338
- msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1720
- msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
- msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1762
- msgid "Buffer the selected apertures ..."
- msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1804
- msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
- msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1852
- msgid "Nothing selected to move"
- msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1976
- msgid "Done. Apertures Move completed."
- msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2053
- msgid "Done. Apertures copied."
- msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2354 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1739
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4767
- msgid "Gerber Editor"
- msgstr "Editor Gerber"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2374 flatcamGUI/ObjectUI.py:192
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:137
- msgid "Apertures"
- msgstr "Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2376 flatcamGUI/ObjectUI.py:194
- msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
- msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3839 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
- msgid "Code"
- msgstr "Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3839 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1517
- msgid "Type"
- msgstr "Tip"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3839 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
- msgid "Size"
- msgstr "Dimens."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2387
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3839 flatcamGUI/ObjectUI.py:227
- msgid "Dim"
- msgstr "Dim"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2391 flatcamGUI/ObjectUI.py:231
- msgid "Index"
- msgstr "Index"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2393
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2420 flatcamGUI/ObjectUI.py:233
- msgid "Aperture Code"
- msgstr "Cod"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2395 flatcamGUI/ObjectUI.py:235
- msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
- msgstr ""
- "Tipul aperturilor:\n"
- "- circular\n"
- "- patrulater\n"
- "- macro-uri\n"
- "etc"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2397 flatcamGUI/ObjectUI.py:237
- msgid "Aperture Size:"
- msgstr "Dim. aper."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2399 flatcamGUI/ObjectUI.py:239
- msgid ""
- "Aperture Dimensions:\n"
- " - (width, height) for R, O type.\n"
- " - (dia, nVertices) for P type"
- msgstr ""
- "Dimensiunile aperturilor:\n"
- "- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n"
- "- (diametru, nVertices) pt tipul P"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2422 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4796
- msgid "Code for the new aperture"
- msgstr "Diametru pentru noua apertură"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2430
- msgid "Aperture Size"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2432
- msgid ""
- "Size for the new aperture.\n"
- "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
- "this value is automatically\n"
- "calculated as:\n"
- "sqrt(width**2 + height**2)"
- msgstr ""
- "Dimensiunea pt noua apertură.\n"
- "Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n"
- "valoarea este calculată automat prin:\n"
- "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2444
- msgid "Aperture Type"
- msgstr "Tip aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2446
- msgid ""
- "Select the type of new aperture. Can be:\n"
- "C = circular\n"
- "R = rectangular\n"
- "O = oblong"
- msgstr ""
- "Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n"
- "C = circular\n"
- "R = rectangular\n"
- "O = oval"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2457
- msgid "Aperture Dim"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2459
- msgid ""
- "Dimensions for the new aperture.\n"
- "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
- "The format is (width, height)"
- msgstr ""
- "Dimensiunile pentru noua apertură.\n"
- "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
- "Formatul este (lătime, inăltime)"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2468
- msgid "Add/Delete Aperture"
- msgstr "Adaugă/Șterge apertură"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2470
- msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
- msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2479
- msgid "Add a new aperture to the aperture list."
- msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484
- msgid "Delete a aperture in the aperture list"
- msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2501
- msgid "Buffer Aperture"
- msgstr "Bufer pt apertură"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2503
- msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
- msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2513 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4919
- msgid "Buffer distance"
- msgstr "Distanta pt bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2514
- msgid "Buffer corner"
- msgstr "Coltul pt bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2516
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded.\n"
- " - 'Square:' the corner is met in a sharp angle.\n"
- " - 'Beveled:' the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
- " - 'Rotund': coltul este rotunjit.\n"
- " - 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n"
- " - 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
- "care formează coltul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:741
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1725
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1752 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2174
- msgid "Buffer"
- msgstr "Bufer"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2546
- msgid "Scale Aperture"
- msgstr "Scalează aper."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2548
- msgid "Scale a aperture in the aperture list"
- msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2556 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4932
- msgid "Scale factor"
- msgstr "Factor Scalare"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2558
- msgid ""
- "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
- "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
- msgstr ""
- "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
- "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2584
- msgid "Mark polygon areas"
- msgstr "Marchează ariile poligonale"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2586
- msgid "Mark the polygon areas."
- msgstr "Marchează ariile poligonale."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2594
- msgid "Area UPPER threshold"
- msgstr "Pragul de sus pt. arie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2596
- msgid ""
- "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
- msgstr ""
- "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
- "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2602
- msgid "Area LOWER threshold"
- msgstr "Pragul de jos pt. arie"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2604
- msgid ""
- "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
- msgstr ""
- "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
- "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2617
- msgid "Go"
- msgstr "Execută"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2636 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:731
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2164
- msgid "Add Pad Array"
- msgstr "Adaugă o arie de paduri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638
- msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
- msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2644
- msgid ""
- "Select the type of pads array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selectează tipul de arii de paduri.\n"
- "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2655 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4831
- msgid "Nr of pads"
- msgstr "Nr. paduri"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4833
- msgid "Specify how many pads to be in the array."
- msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3153
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3157
- msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3193
- msgid ""
- "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
- "(width, height) and retry."
- msgstr ""
- "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3206
- msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3217
- msgid "Aperture already in the aperture table."
- msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3225
- msgid "Added new aperture with code"
- msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3254
- msgid " Select an aperture in Aperture Table"
- msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3261
- msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
- msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3285
- msgid "Deleted aperture with code"
- msgstr "A fost stearsă unealta cu codul"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3768
- msgid "Adding aperture"
- msgstr "Se adaugă apertura"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3768
- msgid "geo"
- msgstr "geo"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3958
- msgid ""
- "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
- msgstr ""
- "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect "
- "Gerber."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3968
- msgid "Creating Gerber."
- msgstr "Gerber in curs de creare."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3977
- msgid "Done. Gerber editing finished."
- msgstr "Editarea Gerber a fost terminată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3994
- msgid "Cancelled. No aperture is selected"
- msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4529
- msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
- msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538
- msgid "Done. Apertures geometry deleted."
- msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4681
- msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4694
- msgid "Failed."
- msgstr "Esuat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4713
- msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă "
- "din nou și reîncearcă."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4745
- msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă "
- "din nou."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4761
- msgid "Done. Scale Tool completed."
- msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4799
- msgid "Polygon areas marked."
- msgstr "Ariile poligonale sunt marcate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4802
- msgid "There are no polygons to mark area."
- msgstr "Nu există poligoane care sa fie marcate."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5573
- msgid "Rotation action was not executed."
- msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5712
- msgid "Skew action was not executed."
- msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5782
- msgid "Scale action was not executed."
- msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5831
- msgid "Offset action was not executed."
- msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată."
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5887
- msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
- msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5904
- msgid "Geometry shape skew X cancelled"
- msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată"
- #: flatcamEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5921
- msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
- msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:52
- msgid "&File"
- msgstr "&Fişiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:57
- msgid "&New Project ...\tCTRL+N"
- msgstr "&Proiect Nou...\tCTRL+N"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:59
- msgid "Will create a new, blank project"
- msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:64
- msgid "&New"
- msgstr "&Nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:67
- msgid "Geometry\tN"
- msgstr "Geometrie\tN"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:69
- msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:71
- msgid "Gerber\tB"
- msgstr "Gerber\tB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:73
- msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:75
- msgid "Excellon\tL"
- msgstr "Excellon\tL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:77
- msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
- msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:80 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:62
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:69
- msgid "Open"
- msgstr "Încarcă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:84
- msgid "Open &Project ..."
- msgstr "Încarcă &Project ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:90
- msgid "Open &Gerber ...\tCTRL+G"
- msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCTRL+G"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:95
- msgid "Open &Excellon ...\tCTRL+E"
- msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCTRL+E"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:99
- msgid "Open G-&Code ..."
- msgstr "Încarcă G-&Code ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:105
- msgid "Open Config ..."
- msgstr "Încarcă Config ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:109
- msgid "Recent projects"
- msgstr "Proiectele recente"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:110
- msgid "Recent files"
- msgstr "Fişierele Recente"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:116
- msgid "Scripting"
- msgstr "Scripting"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:119 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:656
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2085
- msgid "New Script ..."
- msgstr "Script nou ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:120 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:657
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2086
- msgid "Open Script ..."
- msgstr "Încarcă &Script..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:122 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:658
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2087
- msgid "Run Script ..."
- msgstr "Rulează Script..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:124
- msgid ""
- "Will run the opened Tcl Script thus\n"
- "enabling the automation of certain\n"
- "functions of FlatCAM."
- msgstr ""
- "Va rula un script TCL astfel oferind\n"
- "o automatizare a anumitor functii\n"
- "din FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:137
- msgid "Import"
- msgstr "Import"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:139
- msgid "&SVG as Geometry Object ..."
- msgstr "&SVG ca și obiect Geometrie ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:142
- msgid "&SVG as Gerber Object ..."
- msgstr "&SVG ca și obiect Gerber ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:147
- msgid "&DXF as Geometry Object ..."
- msgstr "&DXF ca și obiect Geometrie ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:150
- msgid "&DXF as Gerber Object ..."
- msgstr "&DXF ca și obiect Gerber ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:155
- msgid "Export"
- msgstr "Export"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:158
- msgid "Export &SVG ..."
- msgstr "Exporta &SVG ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:161
- msgid "Export DXF ..."
- msgstr "Exporta DXF ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:166
- msgid "Export &PNG ..."
- msgstr "Exporta &PNG ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:168
- msgid ""
- "Will export an image in PNG format,\n"
- "the saved image will contain the visual \n"
- "information currently in FlatCAM Plot Area."
- msgstr ""
- "Va exporta o imagine in format PNG,\n"
- "imagina salvata va contine elementele vizuale\n"
- "afisate in zona de afișare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:177
- msgid "Export &Excellon ..."
- msgstr "Exporta Excellon ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:179
- msgid ""
- "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Excellon Export."
- msgstr ""
- "Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n"
- "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n"
- "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:186
- msgid "Export &Gerber ..."
- msgstr "Exporta &Gerber ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:188
- msgid ""
- "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Gerber Export."
- msgstr ""
- "Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n"
- "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n"
- "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:204
- msgid "Backup"
- msgstr "Backup"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:208
- msgid "Import Preferences from file ..."
- msgstr "Importați Preferințele din fișier ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:213
- msgid "Export Preferences to file ..."
- msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:219 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:546
- msgid "Save"
- msgstr "Salvează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:222
- msgid "&Save Project ..."
- msgstr "&Salvează Proiect ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:227
- msgid "Save Project &As ...\tCTRL+S"
- msgstr "Salvează Proiect &ca ...\tCTRL+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:232
- msgid "Save Project C&opy ..."
- msgstr "Salvează o C&opie Proiect..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:239
- msgid "E&xit"
- msgstr "Iesire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:245
- msgid "&Edit"
- msgstr "&Editare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:248
- msgid "Edit Object\tE"
- msgstr "Editare Obiect\tE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:249
- msgid "Close Editor\tCTRL+S"
- msgstr "Salvează Editor\tCTRL+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:257
- msgid "Conversion"
- msgstr "Conversii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:259
- msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- msgstr "&Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:261
- msgid ""
- "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometry\n"
- "into a new combo Geometry object."
- msgstr ""
- "Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometrie\n"
- "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:268
- msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
- msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:270
- msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- msgstr ""
- "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
- ">combo<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:273
- msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
- msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:275
- msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
- msgstr ""
- "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:280
- msgid "Convert Single to MultiGeo"
- msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:282
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
- "to a multi_geometry type."
- msgstr ""
- "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n"
- "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:286
- msgid "Convert Multi to SingleGeo"
- msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:288
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
- "to a single_geometry type."
- msgstr ""
- "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n"
- "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:294
- msgid "Convert Any to Geo"
- msgstr "Converteste Oricare to Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:296
- msgid "Convert Any to Gerber"
- msgstr "Converteste Oricare in Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:301
- msgid "&Copy\tCTRL+C"
- msgstr "&Copiază\tCTRL+C"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:305
- msgid "&Delete\tDEL"
- msgstr "&Șterge\tDEL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:309
- msgid "Se&t Origin\tO"
- msgstr "Se&tează Originea\tO"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:310
- msgid "Jump to Location\tJ"
- msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:315
- msgid "Toggle Units\tQ"
- msgstr "Comută Unitati\tQ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:316
- msgid "&Select All\tCTRL+A"
- msgstr "&Selectează Tot\tCTRL+A"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:320
- msgid "&Preferences\tSHIFT+P"
- msgstr "&Preferințe\tSHIFT+P"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:323
- msgid "&Options"
- msgstr "&Opțiuni"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:338
- msgid "&Rotate Selection\tSHIFT+(R)"
- msgstr "&Roteste Selectia\tSHIFT+(R)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:343
- msgid "&Skew on X axis\tSHIFT+X"
- msgstr "&Deformează pe axa X\tSHIFT+X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:345
- msgid "S&kew on Y axis\tSHIFT+Y"
- msgstr "Deformează pe axa Y\tSHIFT+Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:350
- msgid "Flip on &X axis\tX"
- msgstr "Oglindește pe axa &X\tX"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:352
- msgid "Flip on &Y axis\tY"
- msgstr "Oglindește pe axa &Y\tY"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:357
- msgid "View source\tALT+S"
- msgstr "Vezi sursa\tALT+S"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:362
- msgid "&View"
- msgstr "&Vizualizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:363
- msgid "Enable all plots\tALT+1"
- msgstr "Activează toate afişările\tALT+1"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:365
- msgid "Disable all plots\tALT+2"
- msgstr "Dezactivează toate afişările\tALT+2"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:367
- msgid "Disable non-selected\tALT+3"
- msgstr "Dezactivează non-selectate\tALT+3"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:370
- msgid "&Zoom Fit\tV"
- msgstr "&Mărește și potrivește\tV"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:371
- msgid "&Zoom In\t="
- msgstr "&Măreste\t="
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:372
- msgid "&Zoom Out\t-"
- msgstr "&Micșorează\t-"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:376
- msgid "Toggle Code Editor\tCTRL+E"
- msgstr "Comută Editorul de cod\tCTRL+E"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:379
- msgid "&Toggle FullScreen\tALT+F10"
- msgstr "Comută FullScreen\tALT+F10"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:381
- msgid "&Toggle Plot Area\tCTRL+F10"
- msgstr "Comută Aria de Afișare\tCTRL+F10"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:383
- msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
- msgstr "Comută Proiect/Sel/Unealta\t`"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:386
- msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
- msgstr "Comută Grid\tG"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:388
- msgid "&Toggle Axis\tSHIFT+G"
- msgstr "Comută Axe\tSHIFT+G"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:391
- msgid "Toggle Workspace\tSHIFT+W"
- msgstr "Comută Suprafata de lucru\tSHIFT+W"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:394
- msgid "&Tool"
- msgstr "Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:396
- msgid "&Command Line\tS"
- msgstr "&Linie de comanda\tS"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:399
- msgid "&Help"
- msgstr "Ajutor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:400
- msgid "Online Help\tF1"
- msgstr "Resurse online\tF1"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:401
- msgid "FlatCAM.org"
- msgstr "FlatCAM.org"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:404
- msgid "Shortcuts List\tF3"
- msgstr "Lista shortcut-uri\tF3"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:405
- msgid "YouTube Channel\tF4"
- msgstr "YouTube \tF4"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:414
- msgid "Add Circle\tO"
- msgstr "Adaugă Cerc\tO"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:416
- msgid "Add Arc\tA"
- msgstr "Adaugă Arc\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:419
- msgid "Add Rectangle\tR"
- msgstr "Adaugă Patrulater\tR"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:422
- msgid "Add Polygon\tN"
- msgstr "Adaugă Poligon\tN"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:424
- msgid "Add Path\tP"
- msgstr "Adaugă Cale\tP"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:426
- msgid "Add Text\tT"
- msgstr "Adaugă Text\tT"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:429
- msgid "Polygon Union\tU"
- msgstr "Uniune Poligoane\tU"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:431
- msgid "Polygon Intersection\tE"
- msgstr "Intersecţie Poligoane\tE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:433
- msgid "Polygon Subtraction\tS"
- msgstr "Substracţie Poligoane\tS"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:437
- msgid "Cut Path\tX"
- msgstr "Tăiere Cale\tX"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:439
- msgid "Copy Geom\tC"
- msgstr "Copiază Geo\tC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:441
- msgid "Delete Shape\tDEL"
- msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:444 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:521
- msgid "Move\tM"
- msgstr "Muta\tM"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:446
- msgid "Buffer Tool\tB"
- msgstr "Unealta Bufer\tB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:449
- msgid "Paint Tool\tI"
- msgstr "Unealta Paint\t"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:452
- msgid "Transform Tool\tALT+R"
- msgstr "Unealta Transformare\tALT+R"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:456
- msgid "Toggle Corner Snap\tK"
- msgstr "Comută lipire colt\tK"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:459
- msgid ">Excellon Editor<"
- msgstr ">Editor Excellon<"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:463
- msgid "Add Drill Array\tA"
- msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:465
- msgid "Add Drill\tD"
- msgstr "Adaugă Găurire\tD"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:469
- msgid "Add Slot Array\tQ"
- msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:471
- msgid "Add Slot\tW"
- msgstr "Adăugați Slot\tW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:475
- msgid "Resize Drill(S)\tR"
- msgstr "Redimens. Găuriri\tR"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:477 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:516
- msgid "Copy\tC"
- msgstr "Copiază\tC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:479 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:518
- msgid "Delete\tDEL"
- msgstr "Șterge\tDEL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:484
- msgid "Move Drill(s)\tM"
- msgstr "Muta Găuriri\tM"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:487
- msgid ">Gerber Editor<"
- msgstr ">Editor Gerber<"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:491
- msgid "Add Pad\tP"
- msgstr "Adaugă Pad\tP"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:493
- msgid "Add Pad Array\tA"
- msgstr "Adaugă Arie paduri\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:495
- msgid "Add Track\tT"
- msgstr "Adaugă Traseu\tA"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:497
- msgid "Add Region\tN"
- msgstr "Adaugă Regiune\tN"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:501
- msgid "Poligonize\tALT+N"
- msgstr "Poligonizare\tALT+N"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:503
- msgid "Add SemiDisc\tE"
- msgstr "Adaugă SemiDisc\tE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:504
- msgid "Add Disc\tD"
- msgstr "Adaugă Disc\tD"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:506
- msgid "Buffer\tB"
- msgstr "Bufer\tB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:507
- msgid "Scale\tS"
- msgstr "Scalare\tS"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:509
- msgid "Mark Area\tALT+A"
- msgstr "Marchează aria\tALT+A"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:511
- msgid "Eraser\tCTRL+E"
- msgstr "Radieră\tCTRL+E"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:513
- msgid "Transform\tALT+R"
- msgstr "Unealta Transformare\tALT+R"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:537
- msgid "Enable Plot"
- msgstr "Activează Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:538
- msgid "Disable Plot"
- msgstr "Dezactivează Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:540
- msgid "Generate CNC"
- msgstr "Generează CNC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:541
- msgid "View Source"
- msgstr "Vizualiz. Sursa"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:543 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1773
- msgid "Edit"
- msgstr "Editează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:549 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1779
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:24
- msgid "Properties"
- msgstr "Proprietati"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:578
- msgid "File Toolbar"
- msgstr "Toolbar Fişiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:582
- msgid "Edit Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:586
- msgid "View Toolbar"
- msgstr "Toolbar Vizualizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:590
- msgid "Shell Toolbar"
- msgstr "Toolbar Linie de comanda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:594
- msgid "Tools Toolbar"
- msgstr "Toolbar Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:598
- msgid "Excellon Editor Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editor Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:602
- msgid "Geometry Editor Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editor Geometrii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:606
- msgid "Gerber Editor Toolbar"
- msgstr "Toolbar Editor Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:610
- msgid "Grid Toolbar"
- msgstr "Toolbar Grid-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:629 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2059
- msgid "Open project"
- msgstr "Încarcă Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:630 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2060
- msgid "Save project"
- msgstr "Salvează Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:633 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2063
- msgid "New Blank Geometry"
- msgstr "Geometrie Noua (goală)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:634
- msgid "New Blank Gerber"
- msgstr "Gerber Nou (gol)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:635 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2064
- msgid "New Blank Excellon"
- msgstr "Excellon nou (gol)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:639 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2068
- msgid "Save Object and close the Editor"
- msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:643 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2072
- msgid "&Delete"
- msgstr "&Șterge"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:646 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2075
- msgid "&Replot"
- msgstr "&Reafișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:647 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2076
- msgid "&Clear plot"
- msgstr "&Șterge Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2077
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Marire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:649 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2078
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Micsorare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:650 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1307
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1710 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2079
- msgid "Zoom Fit"
- msgstr "Marire și ajustare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:655 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2084
- msgid "&Command Line"
- msgstr "&Linie de comanda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:661 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2090
- msgid "2Sided Tool"
- msgstr "Unealta 2-fețe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:662 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2091
- msgid "&Cutout Tool"
- msgstr "Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:663 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2092
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:452 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:531
- msgid "NCC Tool"
- msgstr "Unealta NCC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:667 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2096
- msgid "Panel Tool"
- msgstr "Unealta Panel"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:668 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2097
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:209
- msgid "Film Tool"
- msgstr "Unealta Film"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:669 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2099
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:455
- msgid "SolderPaste Tool"
- msgstr "Unealta Dispenser SP"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2100
- #: flatcamTools/ToolSub.py:28
- msgid "Substract Tool"
- msgstr "Unealta Scădere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:674 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1312
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2105
- msgid "Calculators Tool"
- msgstr "Unealta Calculatoare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:678 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:695
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:729 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2109
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2162
- msgid "Select"
- msgstr "Selectează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2110
- msgid "Add Drill Hole"
- msgstr "Adaugă o Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:681 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2112
- msgid "Add Drill Hole Array"
- msgstr "Adaugă o arie de Găuriri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:682 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1565
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1765 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2114
- msgid "Add Slot"
- msgstr "Adaugă Slot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:684 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1564
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1766 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2116
- msgid "Add Slot Array"
- msgstr "Adaugă o Arie sloturi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:685 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1768
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2113
- msgid "Resize Drill"
- msgstr "Redimens. Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:688 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2119
- msgid "Copy Drill"
- msgstr "Copiază Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2121
- msgid "Delete Drill"
- msgstr "Șterge Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2124
- msgid "Move Drill"
- msgstr "Muta Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:696 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2128
- msgid "Add Circle"
- msgstr "Adaugă Cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:697 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2129
- msgid "Add Arc"
- msgstr "Adaugă Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:699 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2131
- msgid "Add Rectangle"
- msgstr "Adaugă Patrulater"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:702 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2134
- msgid "Add Path"
- msgstr "Adaugă Cale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:703 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2136
- msgid "Add Polygon"
- msgstr "Adaugă Poligon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:705 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2138
- msgid "Add Text"
- msgstr "Adaugă Text"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:706 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2139
- msgid "Add Buffer"
- msgstr "Adaugă Bufer"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:707 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2140
- msgid "Paint Shape"
- msgstr "Paint o forma"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:708 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:746
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1727 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1755
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2141 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2178
- msgid "Eraser"
- msgstr "Stergere Selectivă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2144
- msgid "Polygon Union"
- msgstr "Uniune Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:713 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2146
- msgid "Polygon Intersection"
- msgstr "Intersecţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:715 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2148
- msgid "Polygon Subtraction"
- msgstr "Substracţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:718 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2151
- msgid "Cut Path"
- msgstr "Taie Cale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:719
- msgid "Copy Shape(s)"
- msgstr "Copiază forme geo."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:722
- msgid "Delete Shape '-'"
- msgstr "Șterge forme geo."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:724 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:753
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1734 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1759
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2156 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2185
- msgid "Transformations"
- msgstr "Transformări"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:726
- msgid "Move Objects "
- msgstr "Mută Obiecte "
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:730 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2163
- msgid "Add Pad"
- msgstr "Adaugă Pad"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:732 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2165
- msgid "Add Track"
- msgstr "Adaugă Traseu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2166
- msgid "Add Region"
- msgstr "Adaugă Regiune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:735 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1747
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2168
- msgid "Poligonize"
- msgstr "Poligonizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1748
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2170
- msgid "SemiDisc"
- msgstr "SemiDisc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:738 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1749
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2171
- msgid "Disc"
- msgstr "Disc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:744 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1754
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2177
- msgid "Mark Area"
- msgstr "Marc. aria"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:755 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1778
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2187 flatcamTools/ToolMove.py:26
- msgid "Move"
- msgstr "Mutare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:761 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2193
- msgid "Snap to grid"
- msgstr "Lipire la grid"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:764 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2196
- msgid "Grid X snapping distance"
- msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:769 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2201
- msgid "Grid Y snapping distance"
- msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:775 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2207
- msgid ""
- "When active, value on Grid_X\n"
- "is copied to the Grid_Y value."
- msgstr ""
- "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n"
- "este copiata și in Grid_Y."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:781 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2213
- msgid "Snap to corner"
- msgstr "Lipire la colt"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:785 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2217
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3676
- msgid "Max. magnet distance"
- msgstr "Distanta magnetica maxima"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:812 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1704
- msgid "Project"
- msgstr "Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:822
- msgid "Selected"
- msgstr "Selectat"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:841 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:849
- msgid "Plot Area"
- msgstr "Arie Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:875
- msgid "General"
- msgstr "General"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:884
- msgid "APP. DEFAULTS"
- msgstr "Default for App"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:885
- msgid "PROJ. OPTIONS "
- msgstr "Opțiuni Proiect "
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:897 flatcamTools/ToolDblSided.py:47
- msgid "GERBER"
- msgstr "GERBER"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:907 flatcamTools/ToolDblSided.py:71
- msgid "EXCELLON"
- msgstr "EXCELLON"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:917 flatcamTools/ToolDblSided.py:95
- msgid "GEOMETRY"
- msgstr "GEOMETRIE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:927
- msgid "CNC-JOB"
- msgstr "CNCJob"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:936 flatcamGUI/ObjectUI.py:441
- msgid "TOOLS"
- msgstr "Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:946
- msgid "FILE ASSOCIATIONS"
- msgstr "ASOCIERI FISIERE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:963
- msgid "Import Preferences"
- msgstr "Importa Preferințele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:966
- msgid ""
- "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
- "previously saved on HDD.\n"
- "\n"
- "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
- "on the first start. Do not delete that file."
- msgstr ""
- "Importa un set complet de setări ale FlatCAM dintr-un fişier\n"
- "care a fost anterior salvat pe HDD..\n"
- "\n"
- "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n"
- "la prima pornire. Nu șterge acel fişier."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:973
- msgid "Export Preferences"
- msgstr "Exporta Preferințele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:976
- msgid ""
- "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
- "that is saved on HDD."
- msgstr ""
- "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n"
- "intr-un fişier care se salvează pe HDD."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:981
- msgid "Open Pref Folder"
- msgstr "Deschide Pref Dir"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:984
- msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
- msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:995
- msgid ""
- "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
- "which is the file storing the working default preferences."
- msgstr ""
- "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n"
- "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1303
- msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
- msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1303
- msgid "Switch to Project Tab"
- msgstr "Treci la Tab-ul Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1303
- msgid "Switch to Selected Tab"
- msgstr "Treci la Tab-ul Selectat"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1303
- msgid "Switch to Tool Tab"
- msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1304
- msgid "New Gerber"
- msgstr "Gerber Nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1304
- msgid "Edit Object (if selected)"
- msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1304
- msgid "Jump to Coordinates"
- msgstr "Sari la Coordonatele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305
- msgid "New Excellon"
- msgstr "Excellon nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305
- msgid "Move Obj"
- msgstr "Mută Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305
- msgid "New Geometry"
- msgstr "Geometrie Noua"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305
- msgid "Set Origin"
- msgstr "Setează Originea"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1305
- msgid "Change Units"
- msgstr "Comută Unitati"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1306
- msgid "Open Properties Tool"
- msgstr "Deschide Unealta Proprietati"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1306
- msgid "Rotate by 90 degree CW"
- msgstr "Roteste cu 90 grade CW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1306
- msgid "Shell Toggle"
- msgstr "Comuta Linie de comanda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1307
- msgid ""
- "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
- msgstr ""
- "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in "
- "Unealta NCC sau in unealta Paint)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308
- msgid "Flip on X_axis"
- msgstr "Oglindește pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308
- msgid "Flip on Y_axis"
- msgstr "Oglindește pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308
- msgid "Select All"
- msgstr "Selectează toate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1308
- msgid "Copy Obj"
- msgstr "Copiază Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309
- msgid "Open Excellon File"
- msgstr "Încarcă un fisier Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309
- msgid "Open Gerber File"
- msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309
- msgid "New Project"
- msgstr "Un Nou Project"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1309 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1489
- msgid "Measurement Tool"
- msgstr "Unealta Măsuratoare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1310
- msgid "Save Project As"
- msgstr "Salvează Proiectul ca"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1310
- msgid "Toggle Plot Area"
- msgstr "Comută Aria de Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1310
- msgid "Copy Obj_Name"
- msgstr "Copiază Nume Obiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1310
- msgid "Toggle Code Editor"
- msgstr "Comută Editorul de cod"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1311
- msgid "Toggle the axis"
- msgstr "Comută Reprezentare Axe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1311
- msgid "Open Preferences Window"
- msgstr "Deschide Preferințe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1311
- msgid "Rotate by 90 degree CCW"
- msgstr "Roteste cu 90 grade CCW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1311
- msgid "Run a Script"
- msgstr "Rulează TCL script"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1312
- msgid "Toggle the workspace"
- msgstr "Comută Suprafata de lucru"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1312
- msgid "Skew on X axis"
- msgstr "Deformare pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1312
- msgid "Skew on Y axis"
- msgstr "Deformare pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1313
- msgid "2-Sided PCB Tool"
- msgstr "Unealta 2-fețe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1313
- msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
- msgstr "Unealta DispensorPF"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1313
- msgid "Film PCB Tool"
- msgstr "Unealta Film"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1313
- msgid "Non-Copper Clearing Tool"
- msgstr "Curățăre Non-Cupru"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1314
- msgid "Paint Area Tool"
- msgstr "Unealta Paint"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1314 flatcamTools/ToolPDF.py:38
- msgid "PDF Import Tool"
- msgstr "Unealta import PDF"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1314
- msgid "Transformations Tool"
- msgstr "Unealta Transformări"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1314
- msgid "View File Source"
- msgstr "Vizualiz. Cod Sursă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1315
- msgid "Cutout PCB Tool"
- msgstr "Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1315
- msgid "Enable all Plots"
- msgstr "Activează Afișare pt Tot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1315
- msgid "Disable all Plots"
- msgstr "Dezactivează Afișare pt Tot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1315
- msgid "Disable Non-selected Plots"
- msgstr "Dezactivează ne-selectate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1316
- msgid "Toggle Full Screen"
- msgstr "Comută FullScreen"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1316
- msgid "Abort current task (gracefully)"
- msgstr "Renutna la task"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1316
- msgid "Open Online Manual"
- msgstr "Deschide Manualul Online"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1317
- msgid "Open Online Tutorials"
- msgstr "Deschide Tutoriale Online"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1317 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:412
- msgid "Delete Object"
- msgstr "Șterge Obiectul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1317
- msgid "Alternate: Delete Tool"
- msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318
- msgid "(left to Key_1)Toogle Notebook Area (Left Side)"
- msgstr "(in stanga tasta 1) Comuta aria Notebook (partea stanga)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318
- msgid "En(Dis)able Obj Plot"
- msgstr "(Dez)activează Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1318
- msgid "Deselects all objects"
- msgstr "Deselectează toate obiectele"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1332
- msgid "Editor Shortcut list"
- msgstr "Lista de shortcut-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1482
- msgid "GEOMETRY EDITOR"
- msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1482
- msgid "Draw an Arc"
- msgstr "Deseneaza un Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1482
- msgid "Copy Geo Item"
- msgstr "Copiază Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1483
- msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
- msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1483
- msgid "Polygon Intersection Tool"
- msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484
- msgid "Geo Paint Tool"
- msgstr "Unealta Paint Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1564
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1675
- msgid "Jump to Location (x, y)"
- msgstr "Sari la Locaţia (x, y)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484
- msgid "Toggle Corner Snap"
- msgstr "Comută lipire colt"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1484
- msgid "Move Geo Item"
- msgstr "Muta El. Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1485
- msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
- msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1485
- msgid "Draw a Polygon"
- msgstr "Deseneaza un Poligon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1485
- msgid "Draw a Circle"
- msgstr "Deseneaza un Cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1486
- msgid "Draw a Path"
- msgstr "Deseneaza un Traseu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1486
- msgid "Draw Rectangle"
- msgstr "Deseneaza un Patrulater"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1486
- msgid "Polygon Substraction Tool"
- msgstr "Unealta Substracţie Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1486
- msgid "Add Text Tool"
- msgstr "Unealta Adaugare Text"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1487
- msgid "Polygon Union Tool"
- msgstr "Unealta Uniune Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1487
- msgid "Flip shape on X axis"
- msgstr "Oglindește pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1487
- msgid "Flip shape on Y axis"
- msgstr "Oglindește pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1487
- msgid "Skew shape on X axis"
- msgstr "Deformare pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488
- msgid "Skew shape on Y axis"
- msgstr "Deformare pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488
- msgid "Editor Transformation Tool"
- msgstr "Unealta Transformare in Editor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1488
- msgid "Offset shape on X axis"
- msgstr "Ofset pe axa X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1489
- msgid "Offset shape on Y axis"
- msgstr "Ofset pe axa Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1489 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1566
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679
- msgid "Save Object and Exit Editor"
- msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1489
- msgid "Polygon Cut Tool"
- msgstr "Unealta Taiere Poligoane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1490
- msgid "Rotate Geometry"
- msgstr "Roteste Geometrie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1490
- msgid "Finish drawing for certain tools"
- msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1490 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1566
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678
- msgid "Abort and return to Select"
- msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1491 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2154
- msgid "Delete Shape"
- msgstr "Șterge forme geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1563
- msgid "EXCELLON EDITOR"
- msgstr "EDITOR EXCELLON"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1563
- msgid "Copy Drill(s)"
- msgstr "Copiaza Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1563 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1762
- msgid "Add Drill"
- msgstr "Adaugă găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1564
- msgid "Move Drill(s)"
- msgstr "Muta Găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1565
- msgid "Add a new Tool"
- msgstr "Adaugă Unealta Noua"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1565
- msgid "Delete Drill(s)"
- msgstr "Șterge Găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1565
- msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
- msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674
- msgid "GERBER EDITOR"
- msgstr "EDITOR GERBER"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674
- msgid "Add Disc"
- msgstr "Adaugă Disc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1674
- msgid "Add SemiDisc"
- msgstr "Adaugă SemiDisc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1676
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
- msgstr ""
- "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin "
- "modurile de indoire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1677
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
- msgstr ""
- "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin "
- "modurile de indoire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678
- msgid "Alternate: Delete Apertures"
- msgstr "Alternativ: Șterge Apertură"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1678
- msgid "Eraser Tool"
- msgstr "Unealta Stergere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4941
- msgid "Mark Area Tool"
- msgstr "Unealta de Marc. Arie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679
- msgid "Poligonize Tool"
- msgstr "Unealta Poligonizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1679
- msgid "Transformation Tool"
- msgstr "Unealta Transformare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1695
- msgid "Toggle Visibility"
- msgstr "Comută Vizibilitate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1696
- msgid "Toggle Panel"
- msgstr "Comută Panel"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1699
- msgid "New"
- msgstr "Nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1700
- msgid "Geometry"
- msgstr "Geometrie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1702
- msgid "Excellon"
- msgstr "Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1707
- msgid "Grids"
- msgstr "Grid-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1709
- msgid "View"
- msgstr "Vizualizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1711
- msgid "Clear Plot"
- msgstr "Șterge Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1712
- msgid "Replot"
- msgstr "Reafișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1715
- msgid "Geo Editor"
- msgstr "Editor Geometrii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1716
- msgid "Path"
- msgstr "Pe cale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1717
- msgid "Rectangle"
- msgstr "Patrulater"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1719
- msgid "Circle"
- msgstr "Cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1720
- msgid "Polygon"
- msgstr "Poligon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1721
- msgid "Arc"
- msgstr "Arc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1724
- msgid "Text"
- msgstr "Text"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1730
- msgid "Union"
- msgstr "Uniune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1731
- msgid "Intersection"
- msgstr "Intersecţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1732
- msgid "Substraction"
- msgstr "Scădere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1733 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6313
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1409
- msgid "Cut"
- msgstr "Tăiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1740
- msgid "Pad"
- msgstr "Pad"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1741
- msgid "Pad Array"
- msgstr "Arie de paduri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1744
- msgid "Track"
- msgstr "Traseu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1745
- msgid "Region"
- msgstr "Regiune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1761
- msgid "Exc Editor"
- msgstr "Editor EXC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1811
- msgid "Print Preview"
- msgstr "Preview tiparire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1812
- msgid "Open a OS standard Preview Print window."
- msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1813
- msgid "Print Code"
- msgstr "Tipareste Cod"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1814
- msgid "Open a OS standard Print window."
- msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1816
- msgid "Find in Code"
- msgstr "Cauta in Cod"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1817
- msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
- msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1823
- msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
- msgstr ""
- "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1826
- msgid "Replace With"
- msgstr "Inlocuieste cu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1827
- msgid ""
- "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
- msgstr ""
- "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n"
- "cu textul din casuta 'Inlocuieste'."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1831
- msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
- msgstr ""
- "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1834 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6311
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7104 flatcamGUI/ObjectUI.py:1407
- msgid "All"
- msgstr "Toate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1836
- msgid ""
- "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
- "with the text in the 'Replace' box.."
- msgstr ""
- "Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in "
- "'Caută'\n"
- "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1839
- msgid "Open Code"
- msgstr "Deschide Cod"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1840
- msgid "Will open a text file in the editor."
- msgstr "Va deschide un fisier text in Editor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1842
- msgid "Save Code"
- msgstr "Salvează Cod"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1843
- msgid "Will save the text in the editor into a file."
- msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1845
- msgid "Run Code"
- msgstr "Ruleaza Cod"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1846
- msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
- msgstr ""
- "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se gasesc in textul din Editor, "
- "una cate una."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1884
- msgid ""
- "Relative neasurement.\n"
- "Reference is last click position"
- msgstr ""
- "Măsurătoare relativă.\n"
- "Referința este poziţia ultimului click pe canvas"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:1890
- msgid ""
- "Absolute neasurement.\n"
- "Reference is (X=0, Y= 0) position"
- msgstr ""
- "Măsurătoare absolută.\n"
- "Referința este originea (0, 0)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2019
- msgid "Lock Toolbars"
- msgstr "Blochează Toolbar-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2127
- msgid "Select 'Esc'"
- msgstr "Select"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2152
- msgid "Copy Objects"
- msgstr "Copiază Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2159
- msgid "Move Objects"
- msgstr "Mută Obiecte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2595
- msgid ""
- "Please first select a geometry item to be cutted\n"
- "then select the geometry item that will be cutted\n"
- "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
- "the toolbar button."
- msgstr ""
- "Mai intai selectează o forma geometrică care trebuie tăiată\n"
- "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n"
- "butonul corespunzator din Toolbar."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2602 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2740
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2799 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2819
- msgid "Warning"
- msgstr "Atenţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2735
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Intersection Tool."
- msgstr ""
- "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
- "aplice Unealta Intersecţie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2794
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Substraction Tool."
- msgstr ""
- "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
- "aplice Unealta Substracţie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2814
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform union."
- msgstr ""
- "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
- "aplice Unealta Uniune."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2895 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3110
- msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
- msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:2980 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3178
- msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
- msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3027 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3225
- msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
- msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3251
- msgid "New Tool ..."
- msgstr "O noua Unealtă ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3252
- msgid "Enter a Tool Diameter"
- msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3268
- msgid "Adding Tool cancelled ..."
- msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3311
- msgid "Measurement Tool exit..."
- msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3655
- msgid "GUI Preferences"
- msgstr "Preferințe GUI"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3661
- msgid "Grid X value"
- msgstr "Valoarea Grid_X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3663
- msgid "This is the Grid snap value on X axis."
- msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3668
- msgid "Grid Y value"
- msgstr "Valoarea Grid_Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3670
- msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
- msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3675
- msgid "Snap Max"
- msgstr "Lipire Max"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3680
- msgid "Workspace"
- msgstr "Spatiu de lucru"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3682
- msgid ""
- "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
- "The purpose is to illustrate the limits for our work."
- msgstr ""
- "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n"
- "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3685
- msgid "Wk. format"
- msgstr "Format SL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3687
- msgid ""
- "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
- "as valid workspace."
- msgstr ""
- "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
- "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3700
- msgid "Plot Fill"
- msgstr "Culoare Afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3702
- msgid ""
- "Set the fill color for plotted objects.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n"
- "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
- "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3716 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3766
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3816
- msgid "Alpha Level"
- msgstr "Nivel Alfa"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3718
- msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
- msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3735
- msgid "Plot Line"
- msgstr "Culoare contur"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3737
- msgid "Set the line color for plotted objects."
- msgstr "Setează culoarea conturului."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3749
- msgid "Sel. Fill"
- msgstr "Culoare Selecţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3751
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from left to right.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
- "in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n"
- "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
- "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3768
- msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
- "se face de la stânga la dreapta."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3785
- msgid "Sel. Line"
- msgstr "Contur Selecţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3787
- msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
- "când selectia se face de la stânga la dreapta."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3799
- msgid "Sel2. Fill"
- msgstr "Culoare Selecţie 2"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3801
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from right to left.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
- "in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n"
- "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
- "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3818
- msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
- "se face de la dreapta la stânga."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3835
- msgid "Sel2. Line"
- msgstr "Contur Selecţie 2"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3837
- msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
- msgstr ""
- "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
- "când selectia se face de la dreapta la stânga."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3849
- msgid "Editor Draw"
- msgstr "Desen Editor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3851
- msgid "Set the color for the shape."
- msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3863
- msgid "Editor Draw Sel."
- msgstr "Sel. Desen Editor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3865
- msgid "Set the color of the shape when selected."
- msgstr ""
- "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
- "când se face o selecţie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3877
- msgid "Project Items"
- msgstr "Elemente Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3879
- msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
- msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3890
- msgid "Proj. Dis. Items"
- msgstr "Elem. proj. dez."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3892
- msgid ""
- "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
- "for the case when the items are disabled."
- msgstr ""
- "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
- "in cazul in care elementele sunt dezactivate."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3943
- msgid "GUI Settings"
- msgstr "Setări GUI"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3949
- msgid "Layout"
- msgstr "Amplasare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3951
- msgid ""
- "Select an layout for FlatCAM.\n"
- "It is applied immediately."
- msgstr ""
- "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in FlatCAM.\n"
- "Se aplică imediat."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3967
- msgid "Style"
- msgstr "Stil"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3969
- msgid ""
- "Select an style for FlatCAM.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Selectează un stil pentru FlatCAM.\n"
- "Se va aplic la următoarea pornire a aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3980
- msgid "HDPI Support"
- msgstr "Suport H-DPI"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3982
- msgid ""
- "Enable High DPI support for FlatCAM.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n"
- "Util pentru monitoarele 4k.\n"
- "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3995 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4110
- msgid "Clear GUI Settings"
- msgstr "Șterge Setările GUI"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:3997
- msgid ""
- "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
- "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
- msgstr ""
- "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
- "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4000
- msgid "Clear"
- msgstr "Șterge"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4004
- msgid "Hover Shape"
- msgstr "Forma Hover"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4006
- msgid ""
- "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
- "over any kind of not-selected object."
- msgstr ""
- "Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n"
- "in canvas-ul FlatCAM. Forma este afișată doar dacă obiectul \n"
- "nu este selectat."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4013
- msgid "Sel. Shape"
- msgstr "Forma Sel."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4015
- msgid ""
- "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
- "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
- "right to left."
- msgstr ""
- "Activează o formă de selectie pt obiectele FlatCAM.\n"
- "Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n"
- "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n"
- "crearea unei ferestre de selectie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4022
- msgid "NB Font Size"
- msgstr "Dim. font NB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4024
- msgid ""
- "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
- "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
- "and include the Project, Selected and Tool tabs."
- msgstr ""
- "Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n"
- "găsite în Notebook.\n"
- "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
- "și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4040
- msgid "Axis Font Size"
- msgstr "Dim. font axe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4042
- msgid "This sets the font size for canvas axis."
- msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4059
- msgid "Splash Screen"
- msgstr "Ecran Pornire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4061
- msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
- msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4107
- msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
- msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4131
- msgid "App Preferences"
- msgstr "Preferințele Aplicaţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4137 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4687
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5512 flatcamTools/ToolMeasurement.py:43
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:127 flatcamTools/ToolProperties.py:133
- msgid "Units"
- msgstr "Unităti"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4138
- msgid ""
- "The default value for FlatCAM units.\n"
- "Whatever is selected here is set every time\n"
- "FLatCAM is started."
- msgstr ""
- "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
- "Este setată la fiecare pornire a programului."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4141
- msgid "IN"
- msgstr "Inch"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4142 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4693
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5125 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5518
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:61 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:126
- msgid "MM"
- msgstr "MM"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4145
- msgid "APP. LEVEL"
- msgstr "Nivel aplicatie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4146
- msgid ""
- "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
- "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
- "ADVANCED level -> full functionality.\n"
- "\n"
- "The choice here will influence the parameters in\n"
- "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
- msgstr ""
- "Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n"
- "Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n"
- "Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n"
- "\n"
- "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
- "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4151 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5152
- msgid "Basic"
- msgstr "Baza"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4152
- msgid "Advanced"
- msgstr "Avansat"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4155
- msgid "Portable app"
- msgstr "Aplicație portabilă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4156
- msgid ""
- "Choose if the application should run as portable.\n"
- "\n"
- "If Checked the application will run portable,\n"
- "which means that the preferences files will be saved\n"
- "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
- msgstr ""
- "Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n"
- "\n"
- "Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n"
- "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n"
- "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4163
- msgid "Languages"
- msgstr "Traduceri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4164
- msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
- msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4167
- msgid "Apply Language"
- msgstr "Aplica Traducere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4168
- msgid ""
- "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
- "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
- "Program Files\n"
- "directory, it is possible that the app will not\n"
- "restart after the button is clicked due of Windows\n"
- "security features. In this case the language will be\n"
- "applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Seteaza limba folosită in FlatCAM.\n"
- "Aplicatia se va restarta după click.\n"
- "Windows: cand FlatCAM este instalat in directorul\n"
- "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
- "după click datorită unor setări de securitate ale Windows."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4177
- msgid "Shell at StartUp"
- msgstr "Shell la pornire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4179 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4184
- msgid ""
- "Check this box if you want the shell to\n"
- "start automatically at startup."
- msgstr ""
- "Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n"
- "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
- "la initializarea aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4189
- msgid "Version Check"
- msgstr "Verificare versiune"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4191 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4196
- msgid ""
- "Check this box if you want to check\n"
- "for a new version automatically at startup."
- msgstr ""
- "Bifează daca se dorește verificarea automata\n"
- "daca exista o versiune mai noua,\n"
- "la pornirea aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4201
- msgid "Send Stats"
- msgstr "Statistici"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4203 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4208
- msgid ""
- "Check this box if you agree to send anonymous\n"
- "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
- msgstr ""
- "Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n"
- "un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n"
- "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
- "in crearea de inbunatatiri."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4215
- msgid "Pan Button"
- msgstr "Buton Pan (mișcare)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4216
- msgid ""
- "Select the mouse button to use for panning:\n"
- "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
- "- RMB --> Right Mouse Button"
- msgstr ""
- "Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n"
- "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
- "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4219
- msgid "MMB"
- msgstr "MMB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4220
- msgid "RMB"
- msgstr "RMB"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4223
- msgid "Multiple Sel"
- msgstr "Sel. multiplă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4224
- msgid "Select the key used for multiple selection."
- msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4225
- msgid "CTRL"
- msgstr "CTRL"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4226
- msgid "SHIFT"
- msgstr "SHIFT"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4229
- msgid "Project at StartUp"
- msgstr "Proiect la pornire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4231 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4236
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "to be shown automatically at startup."
- msgstr ""
- "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
- "afișată automat la pornire."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4241
- msgid "Project AutoHide"
- msgstr "Ascundere Proiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4243 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4249
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
- "to show whenever a new object is created."
- msgstr ""
- "Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n"
- "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
- "când un obiect nou este creat/incărcat."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4255
- msgid "Enable ToolTips"
- msgstr "Activează ToolTip-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4257 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4262
- msgid ""
- "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
- "when hovering with mouse over items throughout the App."
- msgstr ""
- "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
- "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4265
- msgid "Workers number"
- msgstr "Număr de worker's"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4267 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4276
- msgid ""
- "The number of Qthreads made available to the App.\n"
- "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
- "depending on your computer speed, may make the App\n"
- "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
- "Default value is 2.\n"
- "After change, it will be applied at next App start."
- msgstr ""
- "Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n"
- "Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapida\n"
- "dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n"
- "sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n"
- "Valoarea standard este 2.\n"
- "Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4286
- msgid "Geo Tolerance"
- msgstr "Toleranta geometrică"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4288 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4297
- msgid ""
- "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
- "parameter. Default value is 0.01.\n"
- "A lower value will increase the detail both in image\n"
- "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
- "performance. Higher value will provide more\n"
- "performance at the expense of level of detail."
- msgstr ""
- "Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n"
- "Valoarea default este 0.01.\n"
- "O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n"
- "in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n"
- "O valoare mai mare va oferi mai multă performantă dar in\n"
- "defavoarea nievelului de detalii."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4336
- msgid "\"Open\" behavior"
- msgstr "Stil \"Încarcare\""
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4338
- msgid ""
- "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
- "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
- "\n"
- "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
- "path for saving files or the path for opening files."
- msgstr ""
- "Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită "
- "cand se \n"
- "salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand "
- "se \n"
- "deschide fisiere.\n"
- "\n"
- "Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt "
- "ambele \n"
- "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4347
- msgid "Delete object confirmation"
- msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4349
- msgid ""
- "When checked the application will ask for user confirmation\n"
- "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
- "menu shortcut or key shortcut."
- msgstr ""
- "Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n"
- "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n"
- "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4356
- msgid "Save Compressed Project"
- msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4358
- msgid ""
- "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
- "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
- msgstr ""
- "Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n"
- "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
- "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4369
- msgid "Compression Level"
- msgstr "Nivel compresie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4371
- msgid ""
- "The level of compression used when saving\n"
- "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
- "but require more RAM usage and more processing time."
- msgstr ""
- "Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n"
- "Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n"
- "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
- "și in plus, durează semnificativ mai mult."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4398
- msgid "Gerber General"
- msgstr "Gerber General"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4401 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4976
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6287
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:150 flatcamGUI/ObjectUI.py:562
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:894 flatcamGUI/ObjectUI.py:1393
- msgid "Plot Options"
- msgstr "Opțiuni afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4408 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4988
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:156 flatcamGUI/ObjectUI.py:563
- msgid "Solid"
- msgstr "Solid"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4410 flatcamGUI/ObjectUI.py:158
- msgid "Solid color polygons."
- msgstr "Poligoane color solide."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4415 flatcamGUI/ObjectUI.py:164
- msgid "M-Color"
- msgstr "M-Color"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4417 flatcamGUI/ObjectUI.py:166
- msgid "Draw polygons in different colors."
- msgstr ""
- "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
- "alese in mod aleator."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4422 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4982
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5910 flatcamGUI/ObjectUI.py:172
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:601
- msgid "Plot"
- msgstr "Afisează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4424 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5912
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6298 flatcamGUI/ObjectUI.py:174
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:603 flatcamGUI/ObjectUI.py:940
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1503
- msgid "Plot (show) this object."
- msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4429 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5920
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6368
- msgid "Circle Steps"
- msgstr "Pași pt. cerc"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4431
- msgid ""
- "The number of circle steps for Gerber \n"
- "circular aperture linear approximation."
- msgstr ""
- "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
- "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4441
- msgid ""
- "Buffering type:\n"
- "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
- "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Tip de buferare:\n"
- "- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar "
- "afisarea nu este prea bună\n"
- "- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este "
- "valoarea de bază.\n"
- "<<ATENTIE>>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4446 flatcamTools/ToolProperties.py:298
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:312 flatcamTools/ToolProperties.py:315
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:318
- msgid "None"
- msgstr "Nimic"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4447
- msgid "Full"
- msgstr "Complet"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4452
- msgid "Simplify"
- msgstr "Simplifica"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4453
- msgid ""
- "When checked all the Gerber polygons will be\n"
- "loaded with simplification having a set tolerance."
- msgstr ""
- "Cand este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi incarcate\n"
- "simplificat cu o anumita toleranta setata mai jos."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4458
- msgid "Tolerance"
- msgstr "Toleranta"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4459
- msgid "Tolerance for poligon simplification."
- msgstr "Toleranta pentru simplificarea poligoanelor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4480
- msgid "Gerber Options"
- msgstr "Opțiuni Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4483 flatcamGUI/ObjectUI.py:250
- msgid "Isolation Routing"
- msgstr "Izolare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4485 flatcamGUI/ObjectUI.py:252
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut outside polygons."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie cu trasee\n"
- "care să fie taiate in afara poligoanelor,\n"
- "urmărindu-le conturul."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4496 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5352
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:848
- msgid "Diameter of the cutting tool."
- msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4503 flatcamGUI/ObjectUI.py:277
- msgid "# Passes"
- msgstr "# Treceri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4505 flatcamGUI/ObjectUI.py:279
- msgid ""
- "Width of the isolation gap in\n"
- "number (integer) of tool widths."
- msgstr ""
- "Lăţimea spatiului de izolare\n"
- "in număr intreg de grosimi ale uneltei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4514 flatcamGUI/ObjectUI.py:288
- msgid "Pass overlap"
- msgstr "Suprapunere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4516 flatcamGUI/ObjectUI.py:290
- #, python-format
- msgid ""
- "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Example:\n"
- "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter found "
- "above."
- msgstr ""
- "Cat de mult (in fractii ale diametrului uneltei) să se suprapună trecerea "
- "curentă\n"
- "peste cea anterioară. \n"
- "Exemplu:\n"
- "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4525 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6628
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:300 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:147
- msgid "Milling Type"
- msgstr "Tip Frezare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4527 flatcamGUI/ObjectUI.py:302
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipul de frezare:\n"
- "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
- "uneltei\n"
- "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4532 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6635
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:306 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:154
- msgid "Climb"
- msgstr "Urcare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4533 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6636
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:307 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:155
- msgid "Conv."
- msgstr "Conv."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4537 flatcamGUI/ObjectUI.py:312
- msgid "Combine Passes"
- msgstr "Combina"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4539 flatcamGUI/ObjectUI.py:314
- msgid "Combine all passes into one object"
- msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4544 flatcamGUI/ObjectUI.py:477
- msgid "Non-copper regions"
- msgstr "Regiuni fără Cu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4546 flatcamGUI/ObjectUI.py:479
- msgid ""
- "Create polygons covering the\n"
- "areas without copper on the PCB.\n"
- "Equivalent to the inverse of this\n"
- "object. Can be used to remove all\n"
- "copper from a specified region."
- msgstr ""
- "Crează poligoane acopering zonele fără\n"
- "cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n"
- "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
- "cuprul din zona specificata."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4558 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4583
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:489 flatcamGUI/ObjectUI.py:521
- msgid "Boundary Margin"
- msgstr "Margine"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4560 flatcamGUI/ObjectUI.py:491
- msgid ""
- "Specify the edge of the PCB\n"
- "by drawing a box around all\n"
- "objects with this minimum\n"
- "distance."
- msgstr ""
- "Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n"
- "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
- "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4570 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4592
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:502 flatcamGUI/ObjectUI.py:531
- msgid "Rounded Geo"
- msgstr "Geo rotunjita"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4572 flatcamGUI/ObjectUI.py:504
- msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie rezultat \n"
- "va avea colțurile rotunjite."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4577 flatcamGUI/ObjectUI.py:513
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:85
- msgid "Bounding Box"
- msgstr "Forma înconjurătoare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4585 flatcamGUI/ObjectUI.py:523
- msgid ""
- "Distance of the edges of the box\n"
- "to the nearest polygon."
- msgstr ""
- "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
- "pana la cel mai apropiat poligon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4594 flatcamGUI/ObjectUI.py:533
- msgid ""
- "If the bounding box is \n"
- "to have rounded corners\n"
- "their radius is equal to\n"
- "the margin."
- msgstr ""
- "Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
- "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4608
- msgid "Gerber Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4611
- msgid "Advanced Param."
- msgstr "Param. Avansați"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4613
- msgid ""
- "A list of Gerber advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "O lista de parametri Gerber avansati.\n"
- "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
- "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
- "aplicaţie in Preferințe - > General."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4623 flatcamGUI/ObjectUI.py:318
- msgid "\"Follow\""
- msgstr "\"Urmareste\""
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4625 flatcamGUI/ObjectUI.py:319
- msgid ""
- "Generate a 'Follow' geometry.\n"
- "This means that it will cut through\n"
- "the middle of the trace."
- msgstr ""
- "Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n"
- "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
- "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4632
- msgid "Table Show/Hide"
- msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4634
- msgid ""
- "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
- "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
- "posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4673
- msgid "Gerber Export"
- msgstr "Export Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4676 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5501
- msgid "Export Options"
- msgstr "Opțiuni de Export"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4678
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
- msgstr ""
- "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
- "se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
- "File -> Exportă -> Exportă Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4689 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4695
- msgid "The units used in the Gerber file."
- msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4692 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5022
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5124 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5517
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:60 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:125
- msgid "INCH"
- msgstr "Inch"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4701 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5526
- msgid "Int/Decimals"
- msgstr "Înt/Zecimale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4703
- msgid ""
- "The number of digits in the whole part of the number\n"
- "and in the fractional part of the number."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreagă si in partea fractională a numărului."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4714
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreagă a coordonatelor Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4728
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "zecimală a coordonatelor Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4737 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5587
- msgid "Zeros"
- msgstr "Zero-uri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4740 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4750
- msgid ""
- "This sets the type of Gerber zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
- "Trailing Zeros are kept.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
- "and Leading Zeros are kept."
- msgstr ""
- "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- "in cazul unui fişier Gerber.\n"
- "TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n"
- "cele de la final sunt indepărtate.\n"
- "LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n"
- "cele de la final sunt păstrate.\n"
- "(Invers fată de fişierele Excellon)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4747 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5100
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5597 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:111
- msgid "LZ"
- msgstr "LZ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4748 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5101
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5598 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:112
- msgid "TZ"
- msgstr "TZ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4770 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5651
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6253 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6532
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6571 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6826
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6925 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7132
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7193 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7392
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7524 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7697
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1610 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:265
- msgid "Parameters"
- msgstr "Parametri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4772
- msgid "A list of Gerber Editor parameters."
- msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4780 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5661
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6263
- msgid "Selection limit"
- msgstr "Limita selecţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4782
- msgid ""
- "Set the number of selected Gerber geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Setează numărul de geometrii selectate peste care\n"
- "geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n"
- "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
- "de elemente geometrice."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4794
- msgid "New Aperture code"
- msgstr "Cod pt aperture noua"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4806
- msgid "New Aperture size"
- msgstr "Dim. pt aperture noua"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4808
- msgid "Size for the new aperture"
- msgstr "Dim. pentru noua apertură"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4818
- msgid "New Aperture type"
- msgstr "Tip pt noua apaertura"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4820
- msgid ""
- "Type for the new aperture.\n"
- "Can be 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tipul noii aperture.\n"
- "Poate fi „C”, „R” sau „O”."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4841
- msgid "Aperture Dimensions"
- msgstr "Dim. aper"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4843 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5936
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6583
- msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
- msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4849
- msgid "Linear Pad Array"
- msgstr "Arie Lineară de Sloturi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4853 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5702
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5833
- msgid "Linear Dir."
- msgstr "Dir. Lineara"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4889
- msgid "Circular Pad Array"
- msgstr "Arie de Sloturi circ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4893 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5742
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5873
- msgid "Circular Dir."
- msgstr "Directie circ."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4895 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5744
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5875
- msgid ""
- "Direction for circular array.\n"
- "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
- msgstr ""
- "Directia pentru aria circulară.\n"
- "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
- "ceasornic."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4906 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5755
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5886
- msgid "Circ. Angle"
- msgstr "Unghi circ."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4921
- msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
- msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4928
- msgid "Scale Tool"
- msgstr "Unalta de Scalare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4934
- msgid "Factor to scale the Gerber element."
- msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4945 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4955
- msgid "Threshold low"
- msgstr "Prag minim"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4947
- msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
- msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4957
- msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
- msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4973
- msgid "Excellon General"
- msgstr "Excellon General"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4995
- msgid "Excellon Format"
- msgstr "Format Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:4997
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period.\n"
- "\n"
- "Possible presets:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
- "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
- "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
- "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
- "KiCAD 3:5 INCH TZ"
- msgstr ""
- "Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n"
- "sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n"
- "Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n"
- "s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n"
- "a formatului Excellon in fiecare caz.\n"
- "Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n"
- "când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n"
- "separator zecimal.\n"
- "\n"
- "Setări posibile:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
- "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
- "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
- "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
- "KiCAD 3:5 INCH TZ"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5025
- msgid "Default values for INCH are 2:4"
- msgstr ""
- "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
- "adica 2 parti intregi și 4 zecimale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5033 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5066
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5541
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreaga a coordonatelor Excellon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5047 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5080
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5555
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "zecimala a coordonatelor Excellon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5055
- msgid "METRIC"
- msgstr "Metric"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5058
- msgid "Default values for METRIC are 3:3"
- msgstr ""
- "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
- "adica 3 parti intregi și 3 zecimale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5089
- msgid "Default <b>Zeros</b>"
- msgstr "Suprimare <b>Zero</b>"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5092 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5590
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- "in cazul unui fişier Excellon.\n"
- "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
- "cele de la final sunt indepartate.\n"
- "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
- "cele de la final sunt pastrate.\n"
- "(Invers fata de fişierele Gerber)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5103
- msgid ""
- "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
- "in cazul unui fişier Excellon.\n"
- "Daca nu se poate face detectia automata la parsarea\n"
- "fişierului Excellon, se folosesc aceste valori.\n"
- "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
- "cele de la final sunt indepartate.\n"
- "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
- "cele de la final sunt pastrate.\n"
- "(Invers fata de fişierele Gerber)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5113
- msgid "Default <b>Units</b>"
- msgstr "<b>Unitati</b> Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5116
- msgid ""
- "This sets the default units of Excellon files.\n"
- "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
- "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
- "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
- "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
- "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
- "aceasta valoare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5127
- msgid ""
- "This sets the units of Excellon files.\n"
- "Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
- "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
- "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
- "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
- "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
- "aceasta valoare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5135
- msgid "Excellon Optimization"
- msgstr "Optimizare Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5138
- msgid "Algorithm: "
- msgstr "Algoritm: "
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5140 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5154
- msgid ""
- "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
- "If MH is checked then Google OR-Tools algorithm with MetaHeuristic\n"
- "Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- "Use set_sys excellon_search_time value Tcl Command to set other values.\n"
- "If Basic is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
- "\n"
- "If DISABLED, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses \n"
- "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
- msgstr ""
- "Se setează tipul de optimizare pentru traiectoria parcursa între\n"
- "găurile fişierului Excellon. Avand in vedere posibilul număr mare de găuri,\n"
- "folosirea unei optimizari adecvate poate aduce un castig important in "
- "viteza\n"
- "de procesare CNC.\n"
- "MH = algoritm Google OR Tools cu optimiz. ghidata local meta-heuristic.\n"
- "Durata default pentru optimizare este de 3 secunde.\n"
- "Basic = algoritm Google OR Tools cu optimiz. de baza.\n"
- "\n"
- "Daca ambele sunt dezactivate atunci rulam varainta de FlatCAM pe 32bit\n"
- "care nu este compatibila cu pachetul OR Tools și in acest caz se foloseşte\n"
- "algoritmul default: Travelling Salesman (vanzatorul ambulant)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5151
- msgid "MH"
- msgstr "MH"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5165
- msgid "Optimization Time"
- msgstr "Durata optimiz."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5168
- msgid ""
- "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
- "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
- "path optimization. This max duration is set here.\n"
- "In seconds."
- msgstr ""
- "Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n"
- "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
- "incercarea de a afla calea optima."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5211
- msgid "Excellon Options"
- msgstr "Opțiuni Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5214 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5955
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:643
- msgid "Create CNC Job"
- msgstr "Crează CNCJob"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5216
- msgid ""
- "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- "for this drill object."
- msgstr ""
- "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
- "din acest obiect Excellon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5224 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5967
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6668 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7328
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:654 flatcamGUI/ObjectUI.py:1132
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:107 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:269
- msgid "Cut Z"
- msgstr "Z tăiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5226 flatcamGUI/ObjectUI.py:656
- msgid ""
- "Drill depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n"
- "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
- "va incerca in mod automat să schimbe semnul."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5233 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6005
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:664 flatcamGUI/ObjectUI.py:1166
- msgid "Travel Z"
- msgstr "Z Deplasare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5235 flatcamGUI/ObjectUI.py:666
- msgid ""
- "Tool height when travelling\n"
- "across the XY plane."
- msgstr ""
- "Înălţimea la care unealtă se deplasează\n"
- "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
- "in afara materialului."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5243 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6015
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:674 flatcamGUI/ObjectUI.py:1184
- msgid "Tool change"
- msgstr "Schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5245 flatcamGUI/ObjectUI.py:676
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in G-Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Include o secventa de schimbare unealtă\n"
- "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
- "De obicei este folosita comanda G-Code M6."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5252 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6027
- msgid "Toolchange Z"
- msgstr "Z schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5254 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6030
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:684 flatcamGUI/ObjectUI.py:1180
- msgid ""
- "Z-axis position (height) for\n"
- "tool change."
- msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5261 flatcamGUI/ObjectUI.py:713
- msgid "Feedrate (Plunge)"
- msgstr "Feedrate (Plonjare)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5263 flatcamGUI/ObjectUI.py:715
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for linear move G01."
- msgstr ""
- "Viteza uneltei când se face găuriea\n"
- "(in unitati pe minut).\n"
- "Aceasta este mișcarea lineara G01."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5272
- msgid "Spindle Speed"
- msgstr "Viteza Motor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5274 flatcamGUI/ObjectUI.py:742
- msgid ""
- "Speed of the spindle\n"
- "in RPM (optional)"
- msgstr ""
- "Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n"
- "In RPM (rotatii pe minut).\n"
- "Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n"
- "daca nu se foloseşte."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5282 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6073
- msgid "Spindle dir."
- msgstr "Directie Motor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5284 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6075
- msgid ""
- "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
- "It can be either:\n"
- "- CW = clockwise or\n"
- "- CCW = counter clockwise"
- msgstr ""
- "Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
- "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5296 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6087
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:750 flatcamGUI/ObjectUI.py:1280
- msgid "Dwell"
- msgstr "Pauza"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5298 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6089
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:752 flatcamGUI/ObjectUI.py:1283
- msgid ""
- "Pause to allow the spindle to reach its\n"
- "speed before cutting."
- msgstr ""
- "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
- "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5301 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6092
- msgid "Duration"
- msgstr "Durată"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5303 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6094
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:757 flatcamGUI/ObjectUI.py:1289
- msgid "Number of time units for spindle to dwell."
- msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5315 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6104
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:765
- msgid "Postprocessor"
- msgstr "Postprocesor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5317 flatcamGUI/ObjectUI.py:767
- msgid ""
- "The postprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output."
- msgstr ""
- "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
- "codul Gcode."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5326 flatcamGUI/ObjectUI.py:807
- msgid "Gcode"
- msgstr "Gcode"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5328
- msgid ""
- "Choose what to use for GCode generation:\n"
- "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- "converted to drills."
- msgstr ""
- "Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n"
- "- Găuri\n"
- "- Sloturi\n"
- "- Ambele.\n"
- "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
- "găuri."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5344 flatcamGUI/ObjectUI.py:831
- msgid "Mill Holes"
- msgstr "Frezare găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5346 flatcamGUI/ObjectUI.py:833
- msgid "Create Geometry for milling holes."
- msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5350 flatcamGUI/ObjectUI.py:846
- msgid "Drill Tool dia"
- msgstr "Dia. Burghiu Găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5357 flatcamGUI/ObjectUI.py:862
- msgid "Slot Tool dia"
- msgstr "Dia. Freza Slot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5359 flatcamGUI/ObjectUI.py:864
- msgid ""
- "Diameter of the cutting tool\n"
- "when milling slots."
- msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5371
- msgid "Defaults"
- msgstr "Val. Implicite"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5384
- msgid "Excellon Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5390 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6127
- msgid "Advanced Options"
- msgstr "Opțiuni avansate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5392
- msgid ""
- "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
- msgstr ""
- "Parametri folositi pentru a crea un obiect CNCJob\n"
- "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
- "doar in modul Avansat al aplicaţiei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5400 flatcamGUI/ObjectUI.py:614
- msgid "Offset Z"
- msgstr "Ofset Z"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5402 flatcamGUI/ObjectUI.py:632
- msgid ""
- "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
- "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
- "The value here can compensate the Cut Z parameter."
- msgstr ""
- "Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n"
- "au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n"
- "din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n"
- "să fie cel dorit.\n"
- "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
- "parametrului >Z tăiere<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5409
- msgid "Toolchange X,Y"
- msgstr "X,Y schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5411 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6140
- msgid "Toolchange X,Y position."
- msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5417 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6147
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:693
- msgid "Start move Z"
- msgstr "Z pornire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5419 flatcamGUI/ObjectUI.py:695
- msgid ""
- "Height of the tool just after start.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
- "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5426 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6157
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:703 flatcamGUI/ObjectUI.py:1210
- msgid "End move Z"
- msgstr "Z oprire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5428 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6159
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:705 flatcamGUI/ObjectUI.py:1212
- msgid ""
- "Height of the tool after\n"
- "the last move at the end of the job."
- msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5435 flatcamGUI/ObjectUI.py:724
- msgid "Feedrate Rapids"
- msgstr "Feedrate rapizi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5437 flatcamGUI/ObjectUI.py:726
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
- "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
- "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
- "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5448 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6190
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:776 flatcamGUI/ObjectUI.py:1308
- msgid "Probe Z depth"
- msgstr "Z sonda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5450 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6192
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:778 flatcamGUI/ObjectUI.py:1310
- msgid ""
- "The maximum depth that the probe is allowed\n"
- "to probe. Negative value, in current units."
- msgstr ""
- "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
- "Are o valoare negativă, in unitatile curente."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5458 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6200
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:788 flatcamGUI/ObjectUI.py:1320
- msgid "Feedrate Probe"
- msgstr "Feedrate sonda"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5460 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6202
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:790 flatcamGUI/ObjectUI.py:1322
- msgid "The feedrate used while the probe is probing."
- msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5466 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6209
- msgid "Fast Plunge"
- msgstr "Plonjare rapidă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5468 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6211
- msgid ""
- "By checking this, the vertical move from\n"
- "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
- "meaning the fastest speed available.\n"
- "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
- msgstr ""
- "Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea "
- "uneltei\n"
- "pana la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu "
- "comanda G0.\n"
- "Aceasta inseamna că se va folosi viteza maxima disponibila.\n"
- "\n"
- "ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticala se face la coordonatele X, Y unde se "
- "schimba\n"
- "unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5477
- msgid "Fast Retract"
- msgstr "Retragere rapida"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5479
- msgid ""
- "Exit hole strategy.\n"
- " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
- "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
- "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
- " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
- "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
- msgstr ""
- "Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n"
- "- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate "
- "setată, \n"
- "G1, pana ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de "
- "deplasare\n"
- "cu viteza maxima G0\n"
- "- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pana la "
- "adâncimea\n"
- "de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5498
- msgid "Excellon Export"
- msgstr "Export Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5503
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
- msgstr ""
- "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
- "se exporta un fişier Excellon folosind:\n"
- "File -> Exporta -> Exporta Excellon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5514 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5520
- msgid "The units used in the Excellon file."
- msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5528
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period."
- msgstr ""
- "Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n"
- "sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n"
- "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
- "coordonate cu zecimale."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5564
- msgid "Format"
- msgstr "Format"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5566 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5576
- msgid ""
- "Select the kind of coordinates format used.\n"
- "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
- "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
- "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
- "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
- "or TZ = trailing zeros are kept."
- msgstr ""
- "Selectati tipul formatului de coordonate folosit.\n"
- "Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n"
- "Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n"
- "partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n"
- "specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n"
- "și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n"
- "Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n"
- "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
- "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5573
- msgid "Decimal"
- msgstr "Zecimale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5574
- msgid "No-Decimal"
- msgstr "Fără zecimale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5600
- msgid ""
- "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n"
- "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
- "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5610
- msgid "Slot type"
- msgstr "Tip slot"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5613 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5623
- msgid ""
- "This sets how the slots will be exported.\n"
- "If ROUTED then the slots will be routed\n"
- "using M15/M16 commands.\n"
- "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
- "using the Drilled slot command (G85)."
- msgstr ""
- "Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n"
- "Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n"
- "folosind comenzile M15 / M16.\n"
- "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n"
- "folosind comanda slotului găurit (G85)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5620
- msgid "Routed"
- msgstr "Decupate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5621
- msgid "Drilled(G85)"
- msgstr "Găurite(G85)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5653
- msgid "A list of Excellon Editor parameters."
- msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5663
- msgid ""
- "Set the number of selected Excellon geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n"
- "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
- "selectie.\n"
- "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
- "elemente geometrice."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5675
- msgid "New Tool Dia"
- msgstr "Dia. nou unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5698
- msgid "Linear Drill Array"
- msgstr "Arie lineară de găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5738
- msgid "Circular Drill Array"
- msgstr "Arie circ. de găuri"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5766 flatcamGUI/ObjectUI.py:613
- msgid "Slots"
- msgstr "Sloturi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5817
- msgid "Linear Slot Array"
- msgstr "Arie lineară de Sloturi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5869
- msgid "Circular Slot Array"
- msgstr "Arie circ. de Sloturi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5903
- msgid "Geometry General"
- msgstr "Geometrie General"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5922
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
- "aproximarea lineara a <b>Geometriilor</b> circulare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5950
- msgid "Geometry Options"
- msgstr "Opțiuni Geometrie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5957
- msgid ""
- "Create a CNC Job object\n"
- "tracing the contours of this\n"
- "Geometry object."
- msgstr ""
- "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n"
- "acestui obiect tip Geometrie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5969 flatcamGUI/ObjectUI.py:1135
- msgid ""
- "Cutting depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
- "Valoare negativă."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5977 flatcamGUI/ObjectUI.py:1144
- msgid "Multi-Depth"
- msgstr "Multi-Pas"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5980 flatcamGUI/ObjectUI.py:1147
- msgid ""
- "Use multiple passes to limit\n"
- "the cut depth in each pass. Will\n"
- "cut multiple times until Cut Z is\n"
- "reached."
- msgstr ""
- "Folosiți mai multe pase pentru a limita\n"
- "adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n"
- "va tăia de mai multe ori până când este\n"
- "atins Z de tăiere, Z Cut."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5989
- msgid "Depth/Pass"
- msgstr "Adânc./Trecere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:5991
- msgid ""
- "The depth to cut on each pass,\n"
- "when multidepth is enabled.\n"
- "It has positive value although\n"
- "it is a fraction from the depth\n"
- "which has negative value."
- msgstr ""
- "Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n"
- "atunci când >MultiPas< este folosit.\n"
- "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
- "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6007 flatcamGUI/ObjectUI.py:1168
- msgid ""
- "Height of the tool when\n"
- "moving without cutting."
- msgstr ""
- "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
- "deasupra materialului."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6018 flatcamGUI/ObjectUI.py:1187
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in the Machine Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Include o secventa de schimb unealtă in \n"
- "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
- "uneltei (M6)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6039 flatcamGUI/ObjectUI.py:1220
- msgid "Feed Rate X-Y"
- msgstr "Feedrate X-Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6041 flatcamGUI/ObjectUI.py:1222
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute"
- msgstr ""
- "Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
- "in unitati pe minut"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6049 flatcamGUI/ObjectUI.py:1230
- msgid "Feed Rate Z"
- msgstr "Feedrate Z"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6051 flatcamGUI/ObjectUI.py:1232
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute.\n"
- "It is called also Plunge."
- msgstr ""
- "Viteza de tăiere in planul Z\n"
- "in unitati pe minut.\n"
- "Mai este numita și viteza de plonjare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6060 flatcamGUI/ObjectUI.py:740
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1267
- msgid "Spindle speed"
- msgstr "Viteza motor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6063 flatcamGUI/ObjectUI.py:1270
- msgid ""
- "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
- "If LASER postprocessor is used,\n"
- "this value is the power of laser."
- msgstr ""
- "Viteza motorului in RPM (optional).\n"
- "Daca postprocesorul Laser este folosit,\n"
- "valoarea să este puterea laserului."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6106 flatcamGUI/ObjectUI.py:1299
- msgid ""
- "The Postprocessor file that dictates\n"
- "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
- msgstr ""
- "Fişierul postprocesor care controlează generarea\n"
- "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
- "mai apoi este salvat."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6122
- msgid "Geometry Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6129
- msgid ""
- "Parameters to create a CNC Job object\n"
- "tracing the contours of a Geometry object."
- msgstr ""
- "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
- "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6138 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7600
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:207
- msgid "Toolchange X-Y"
- msgstr "X,Y schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6149
- msgid ""
- "Height of the tool just after starting the work.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
- "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6167 flatcamGUI/ObjectUI.py:1241
- msgid "Feed Rate Rapids"
- msgstr "Feedrate rapizi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6169 flatcamGUI/ObjectUI.py:1243
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY plane\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Viteza de tăiere in planul X-Y, in unitati pe minut,\n"
- "in legatura cu comanda G00.\n"
- "Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
- "pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6180 flatcamGUI/ObjectUI.py:1257
- msgid "Re-cut 1st pt."
- msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6182 flatcamGUI/ObjectUI.py:1259
- msgid ""
- "In order to remove possible\n"
- "copper leftovers where first cut\n"
- "meet with last cut, we generate an\n"
- "extended cut over the first cut section."
- msgstr ""
- "Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n"
- "care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n"
- "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
- "prin taierea peste acest punct."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6221
- msgid "Seg. X size"
- msgstr "Dim. seg X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6223
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the X axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
- msgstr ""
- "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n"
- "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
- "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
- "pe axa X."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6232
- msgid "Seg. Y size"
- msgstr "Dim. seg Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6234
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
- msgstr ""
- "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n"
- "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
- "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
- "pe axa Y."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6250
- msgid "Geometry Editor"
- msgstr "Editor Geometrii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6255
- msgid "A list of Geometry Editor parameters."
- msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6265
- msgid ""
- "Set the number of selected geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Setează numărul de geometriil selectate peste care\n"
- "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
- "selectie.\n"
- "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
- "elemente geometrice."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6284
- msgid "CNC Job General"
- msgstr "CNCJob General"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6297 flatcamGUI/ObjectUI.py:938
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1501
- msgid "Plot Object"
- msgstr "Afisează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6302 flatcamGUI/ObjectUI.py:1396
- msgid "Plot kind"
- msgstr "Tip afișare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6304 flatcamGUI/ObjectUI.py:1399
- msgid ""
- "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
- "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
- "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
- "which means the moves that cut into the material."
- msgstr ""
- "Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n"
- "Acestea pot fi:\n"
- "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n"
- "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6312 flatcamGUI/ObjectUI.py:1408
- msgid "Travel"
- msgstr "Voiaj"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6321 flatcamGUI/ObjectUI.py:1412
- msgid "Display Annotation"
- msgstr "Afişează notații"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6323 flatcamGUI/ObjectUI.py:1414
- msgid ""
- "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
- "When checked it will display numbers in order for each end\n"
- "of a travel line."
- msgstr ""
- "Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n"
- "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
- "capat al liniilor de traversare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6335
- msgid "Annotation Size"
- msgstr "Dim. anotate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6337
- msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
- msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6345
- msgid "Annotation Color"
- msgstr "Culoarea anotatii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6347
- msgid "Set the font color for the annotation texts."
- msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6370
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
- "aproximarea lineara a reprezentarilor <b>GCodului</b> circular."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6378
- msgid "Travel dia"
- msgstr "Dia Deplasare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6380
- msgid ""
- "The width of the travel lines to be\n"
- "rendered in the plot."
- msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6391
- msgid "Coordinates decimals"
- msgstr "Coord. zecimale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6393
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
- "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6401
- msgid "Feedrate decimals"
- msgstr "Feedrate zecimale"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6403
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
- "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6411
- msgid "Coordinates type"
- msgstr "Tip coordinate"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6413
- msgid ""
- "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
- "Can be:\n"
- "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
- "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
- msgstr ""
- "Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n"
- "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6419
- msgid "Absolute G90"
- msgstr "Absolut G90"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6420
- msgid "Incremental G91"
- msgstr "Incrementator G91"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6437
- msgid "CNC Job Options"
- msgstr "Opțiuni CNCJob"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6440
- msgid "Export G-Code"
- msgstr "Exportă G-Code"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6442 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6483
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1535
- msgid ""
- "Export and save G-Code to\n"
- "make this object to a file."
- msgstr ""
- "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
- "care este salvat pe HDD."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6448
- msgid "Prepend to G-Code"
- msgstr "Adaugă la inceputul G-Code"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6450 flatcamGUI/ObjectUI.py:1543
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to add at the beginning of the G-Code file."
- msgstr ""
- "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- "inserate la inceputul codului G-Code."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6459
- msgid "Append to G-Code"
- msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6461 flatcamGUI/ObjectUI.py:1554
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to append to the generated file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- "inserate la sfârşitul codului G-Code."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6478
- msgid "CNC Job Adv. Options"
- msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6481 flatcamGUI/ObjectUI.py:1533
- msgid "Export CNC Code"
- msgstr "Exporta codul masina CNC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6489 flatcamGUI/ObjectUI.py:1571
- msgid "Toolchange G-Code"
- msgstr "G-Code pt schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6492 flatcamGUI/ObjectUI.py:1574
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- "or a Toolchange Macro.\n"
- "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- "\n"
- "WARNING: it can be used only with a postprocessor file\n"
- "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
- "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
- msgstr ""
- "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
- "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
- "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
- "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
- "\n"
- "ATENTIE:\n"
- "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
- "'toolchange_custom'\n"
- "in numele sau."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6511 flatcamGUI/ObjectUI.py:1593
- msgid "Use Toolchange Macro"
- msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6513 flatcamGUI/ObjectUI.py:1595
- msgid ""
- "Check this box if you want to use\n"
- "a Custom Toolchange GCode (macro)."
- msgstr ""
- "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
- "schimb unelte."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6525 flatcamGUI/ObjectUI.py:1603
- msgid ""
- "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
- "in the Toolchange event.\n"
- "They have to be surrounded by the '%' symbol"
- msgstr ""
- "O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n"
- "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
- "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6535 flatcamGUI/ObjectUI.py:1613
- msgid "FlatCAM CNC parameters"
- msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6536 flatcamGUI/ObjectUI.py:1614
- msgid "tool = tool number"
- msgstr "tool = numărul uneltei"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6537 flatcamGUI/ObjectUI.py:1615
- msgid "tooldia = tool diameter"
- msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6538 flatcamGUI/ObjectUI.py:1616
- msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
- msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6539 flatcamGUI/ObjectUI.py:1617
- msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
- msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6540 flatcamGUI/ObjectUI.py:1618
- msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
- msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6541 flatcamGUI/ObjectUI.py:1619
- msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6542
- msgid "z_cut = Z depth for the cut"
- msgstr "z_cut = Z adâncimea de tăiere"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6543
- msgid "z_move = Z height for travel"
- msgstr "z_move = Z Înălţimea deplasare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6544 flatcamGUI/ObjectUI.py:1622
- msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
- msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6545 flatcamGUI/ObjectUI.py:1623
- msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
- msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6547 flatcamGUI/ObjectUI.py:1624
- msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- msgstr "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6568
- msgid "NCC Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6573 flatcamGUI/ObjectUI.py:447
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut all non-copper regions."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n"
- "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
- "fie cupru."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6581 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7535
- msgid "Tools dia"
- msgstr "Dia unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6590 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:195
- msgid "Tool Type"
- msgstr "Tip Unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6592 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6600
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:197
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:205
- msgid ""
- "Default tool type:\n"
- "- 'V-shape'\n"
- "- Circular"
- msgstr ""
- "Tipul de unealtă default:\n"
- "- 'Forma-V'\n"
- "- Circular"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6597 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:202
- msgid "V-shape"
- msgstr "Forma-V"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6609 flatcamGUI/ObjectUI.py:1109
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:220
- msgid "V-Tip Dia"
- msgstr "V-dia"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6611 flatcamGUI/ObjectUI.py:1112
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:222
- msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
- msgstr ""
- "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
- "Forma in V"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6618 flatcamGUI/ObjectUI.py:1120
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:227
- msgid "V-Tip Angle"
- msgstr "V-unghi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6620 flatcamGUI/ObjectUI.py:1123
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:229
- msgid ""
- "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
- "In degree."
- msgstr ""
- "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
- "In grade."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6630 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6638
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:149
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:157
- msgid ""
- "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n"
- "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
- "uneltei\n"
- "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6647 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7007
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:163 flatcamTools/ToolPaint.py:136
- msgid "Tool order"
- msgstr "Ordine unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6648 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6658
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7008 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7018
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:164
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:174 flatcamTools/ToolPaint.py:137
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:147
- msgid ""
- "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
- "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
- "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
- "'Reverse' --> menas that the tools will ordered from big to small\n"
- "\n"
- "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
- "in reverse and disable this control."
- msgstr ""
- "Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de "
- "unelte.\n"
- "„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n"
- "„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n"
- "'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n"
- "\n"
- "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n"
- "în sens invers și va dezactiva acest control."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6656 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7016
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:172 flatcamTools/ToolPaint.py:145
- msgid "Forward"
- msgstr "Înainte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6657 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7017
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:173 flatcamTools/ToolPaint.py:146
- msgid "Reverse"
- msgstr "Înapoi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6670 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6675
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:271
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:276
- msgid ""
- "Depth of cut into material. Negative value.\n"
- "In FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n"
- "In unitătile FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6685 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:285
- #, python-format
- msgid ""
- "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Example:\n"
- "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
- "\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
- "not cleared.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
- "trecere a uneltei.\n"
- "Exemplu:\n"
- "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus..\n"
- "\n"
- "Ajustează valoarea incepand de la valori mici\n"
- "și pe urma creste daca ariile care ar trebui >curățate< inca\n"
- "nu sunt procesate.\n"
- "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
- "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-ului,\n"
- "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6702 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:301
- msgid "Bounding box margin."
- msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6711 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7058
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:310
- msgid ""
- "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
- "lines."
- msgstr ""
- "Algoritm pt curățare de cupru:<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
- "<BR><B>Punct-samanta</B>: De la punctul samanta, spre expterior.<BR><B>Linii "
- "drepte</B>: Linii paralele."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6725 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7072
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:324 flatcamTools/ToolPaint.py:249
- msgid "Connect"
- msgstr "Conectează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6735 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7082
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:333 flatcamTools/ToolPaint.py:258
- msgid "Contour"
- msgstr "Contur"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6745 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:342
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:267
- msgid "Rest M."
- msgstr "Rest M."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6747 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:344
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n"
- "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
- "sau s-a terminat procesul.\n"
- "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
- "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
- "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6762 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6774
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:359
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:371
- msgid ""
- "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- "The copper clearing will finish to a distance\n"
- "from the copper features.\n"
- "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
- "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
- "de traseele de cupru.\n"
- "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6772 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:369
- msgid "Offset value"
- msgstr "Valoare Ofset"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6789 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:395
- msgid "Itself"
- msgstr "Însuşi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6790 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7103
- msgid "Area"
- msgstr "Aria"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6791
- msgid "Ref"
- msgstr "Ref"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6792
- msgid "Reference"
- msgstr "Referinţă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6794 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:401
- msgid ""
- "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
- "is based on the object that is copper cleared.\n"
- " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "painted.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- "specified by another object."
- msgstr ""
- "- „Însuși” - suprafața de curățare a cuprului\n"
- "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
- " - „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
- "selecția zonei care va fi pictată.\n"
- "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
- "adăugarea mai multor zone.\n"
- "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
- "specificată de un alt obiect."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6805 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7111
- msgid "Normal"
- msgstr "Normal"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6806 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7112
- msgid "Progressive"
- msgstr "Progresiv"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6807
- msgid "NCC Plotting"
- msgstr "Afisare NCC"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6809
- msgid ""
- "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n"
- "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
- msgstr ""
- "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii NCC\n"
- "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6823
- msgid "Cutout Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6828 flatcamGUI/ObjectUI.py:463
- msgid ""
- "Create toolpaths to cut around\n"
- "the PCB and separate it from\n"
- "the original board."
- msgstr ""
- "Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n"
- "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
- "placa din care a fost taiat."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6839 flatcamTools/ToolCutOut.py:93
- msgid ""
- "Diameter of the tool used to cutout\n"
- "the PCB shape out of the surrounding material."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n"
- "PCB-ului din materialului inconjurator."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6847 flatcamTools/ToolCutOut.py:76
- msgid "Obj kind"
- msgstr "Tipul de obiect"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6849 flatcamTools/ToolCutOut.py:78
- msgid ""
- "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
- "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
- "Gerber object, which is made\n"
- "out of many individual PCB outlines."
- msgstr ""
- "Genul de obiect pe care vrem să il decupăm..<BR>- <B>Unic</B>: contine un "
- "singur contur PCB in obiectul Gerber .<BR>- <B>Panel</B>: un obiect Gerber "
- "tip panel, care este făcut\n"
- "din mai multe contururi PCB."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6856 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7102
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:84
- msgid "Single"
- msgstr "Unic"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6857 flatcamTools/ToolCutOut.py:85
- msgid "Panel"
- msgstr "Panel"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6863 flatcamTools/ToolCutOut.py:102
- msgid ""
- "Margin over bounds. A positive value here\n"
- "will make the cutout of the PCB further from\n"
- "the actual PCB border"
- msgstr ""
- "Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n"
- "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n"
- "fata de PCB-ul efectiv"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6871
- msgid "Gap size"
- msgstr "Dim. punte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6873 flatcamTools/ToolCutOut.py:112
- msgid ""
- "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
- "used to keep the board connected to\n"
- "the surrounding material (the one \n"
- "from which the PCB is cutout)."
- msgstr ""
- "Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n"
- "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n"
- "este decupat."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6882 flatcamTools/ToolCutOut.py:148
- msgid "Gaps"
- msgstr "Punţi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6884
- msgid ""
- "Number of gaps used for the cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
- "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
- "următor:\n"
- "- Nici unul - nu există spatii\n"
- "- lr = stânga -dreapta\n"
- "- tb = sus - jos\n"
- "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
- "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
- "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
- "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6906 flatcamTools/ToolCutOut.py:129
- msgid "Convex Sh."
- msgstr "Formă Conv"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6908 flatcamTools/ToolCutOut.py:131
- msgid ""
- "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
- "Used only if the source object type is Gerber."
- msgstr ""
- "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
- "tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n"
- "Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6922
- msgid "2Sided Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6927
- msgid ""
- "A tool to help in creating a double sided\n"
- "PCB using alignment holes."
- msgstr ""
- "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
- "folosind găuri de aliniere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6937 flatcamTools/ToolDblSided.py:234
- msgid "Drill dia"
- msgstr "Dia gaură"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6939 flatcamTools/ToolDblSided.py:225
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:236
- msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
- msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6948 flatcamTools/ToolDblSided.py:120
- msgid "Mirror Axis:"
- msgstr "Axe oglindire:"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6950 flatcamTools/ToolDblSided.py:122
- msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
- msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6959 flatcamTools/ToolDblSided.py:131
- msgid "Point"
- msgstr "Punct"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6960 flatcamTools/ToolDblSided.py:132
- msgid "Box"
- msgstr "Forma"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6961
- msgid "Axis Ref"
- msgstr "Axa de ref."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6963 flatcamTools/ToolDblSided.py:135
- msgid ""
- "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
- " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
- "the center."
- msgstr ""
- "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un <b>punct</b> ori să strabata\n"
- " o <b>forma</b> (obiect FlatCAM) prin mijloc."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6979
- msgid "Paint Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6984
- msgid "<b>Parameters:</b>"
- msgstr "<b>Parametri:</b>"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:6986 flatcamGUI/ObjectUI.py:1351
- msgid ""
- "Creates tool paths to cover the\n"
- "whole area of a polygon (remove\n"
- "all copper). You will be asked\n"
- "to click on the desired polygon."
- msgstr ""
- "Crează treceri taietoare pentru a acoperi\n"
- "intreaga arie a unui poligon (pentru a indeparta\n"
- "to cuprul, spre ex.). Când se actionează peste un\n"
- "singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n"
- "dorit."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7092 flatcamTools/ToolPaint.py:282
- msgid "Selection"
- msgstr "Selecţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7094 flatcamTools/ToolPaint.py:284
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:300
- msgid ""
- "How to select Polygons to be painted.\n"
- "\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "painted.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
- "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- "specified by another object."
- msgstr ""
- "Cum se selectează Poligoanele care vor fi pictate.\n"
- "\n"
- "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
- "zonei care va fi pictată.\n"
- "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
- "adăugarea mai multor zone.\n"
- "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
- "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
- "specificată de un alt obiect."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7105
- msgid "Ref."
- msgstr "Ref."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7113
- msgid "Paint Plotting"
- msgstr "Afisare Paint"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7115
- msgid ""
- "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
- "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
- msgstr ""
- "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n"
- "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7129
- msgid "Film Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Film"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7134
- msgid ""
- "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n"
- "FlatCAM object.\n"
- "The file is saved in SVG format."
- msgstr ""
- "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
- "Fişierul este salvat in format SVG."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7145
- msgid "Film Type"
- msgstr "Tip film"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7147 flatcamTools/ToolFilm.py:118
- msgid ""
- "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
- "Positive means that it will print the features\n"
- "with black on a white canvas.\n"
- "Negative means that it will print the features\n"
- "with white on a black canvas.\n"
- "The Film format is SVG."
- msgstr ""
- "Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n"
- "Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n"
- "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
- "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7158 flatcamTools/ToolFilm.py:130
- msgid "Border"
- msgstr "Bordură"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7160 flatcamTools/ToolFilm.py:132
- msgid ""
- "Specify a border around the object.\n"
- "Only for negative film.\n"
- "It helps if we use as a Box Object the same \n"
- "object as in Film Object. It will create a thick\n"
- "black bar around the actual print allowing for a\n"
- "better delimitation of the outline features which are of\n"
- "white color like the rest and which may confound with the\n"
- "surroundings if not for this border."
- msgstr ""
- "Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n"
- "Doar pt filmele negative.\n"
- "Ajută dacă folosim in Obiect Forma aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n"
- "Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n"
- "delimitare exactă."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7173 flatcamTools/ToolFilm.py:144
- msgid "Scale Stroke"
- msgstr "Scalează"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7175 flatcamTools/ToolFilm.py:146
- msgid ""
- "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
- "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
- "thinner,\n"
- "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
- msgstr ""
- "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
- "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7190
- msgid "Panelize Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7195
- msgid ""
- "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
- "each element is a copy of the source object spaced\n"
- "at a X distance, Y distance of each other."
- msgstr ""
- "Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n"
- "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
- "distanţă X, Y unul de celalalt."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7206 flatcamTools/ToolPanelize.py:147
- msgid "Spacing cols"
- msgstr "Sep. coloane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7208 flatcamTools/ToolPanelize.py:149
- msgid ""
- "Spacing between columns of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Spatiul de separare între coloane.\n"
- "In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7216 flatcamTools/ToolPanelize.py:156
- msgid "Spacing rows"
- msgstr "Sep. linii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7218 flatcamTools/ToolPanelize.py:158
- msgid ""
- "Spacing between rows of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Spatiul de separare între linii.\n"
- "In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7226 flatcamTools/ToolPanelize.py:165
- msgid "Columns"
- msgstr "Coloane"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7228 flatcamTools/ToolPanelize.py:167
- msgid "Number of columns of the desired panel"
- msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7235 flatcamTools/ToolPanelize.py:173
- msgid "Rows"
- msgstr "Linii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7237 flatcamTools/ToolPanelize.py:175
- msgid "Number of rows of the desired panel"
- msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7243 flatcamTools/ToolPanelize.py:181
- msgid "Gerber"
- msgstr "Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7244 flatcamTools/ToolPanelize.py:182
- msgid "Geo"
- msgstr "Geo"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7245 flatcamTools/ToolPanelize.py:183
- msgid "Panel Type"
- msgstr "Tip panel"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7247
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometry"
- msgstr ""
- "Alege tipul obiectului panel:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometrie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7256
- msgid "Constrain within"
- msgstr "Constrange"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7258 flatcamTools/ToolPanelize.py:195
- msgid ""
- "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
- "DX and DY values are in current units.\n"
- "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
- "the final panel will have as many columns and rows as\n"
- "they fit completely within selected area."
- msgstr ""
- "Arie definita de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n"
- "Dx și Dy sunt valori in unitati curente.\n"
- "Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n"
- "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
- "complet in aria desemnata."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7267 flatcamTools/ToolPanelize.py:204
- msgid "Width (DX)"
- msgstr "Lătime (Dx)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7269 flatcamTools/ToolPanelize.py:206
- msgid ""
- "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
- "In unitati curente."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7276 flatcamTools/ToolPanelize.py:212
- msgid "Height (DY)"
- msgstr "Inăltime (Dy)"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7278 flatcamTools/ToolPanelize.py:214
- msgid ""
- "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
- "In unitati curente."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7292
- msgid "Calculators Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7295 flatcamTools/ToolCalculators.py:25
- msgid "V-Shape Tool Calculator"
- msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7297
- msgid ""
- "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
- "having the tip diameter, tip angle and\n"
- "depth-of-cut as parameters."
- msgstr ""
- "Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n"
- "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
- "adâncimea de tăiere, ca parametri."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7308 flatcamTools/ToolCalculators.py:92
- msgid "Tip Diameter"
- msgstr "Dia vârf"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7310 flatcamTools/ToolCalculators.py:97
- msgid ""
- "This is the tool tip diameter.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
- "Este specificat de producator."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7318 flatcamTools/ToolCalculators.py:100
- msgid "Tip Angle"
- msgstr "V-Unghi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7320
- msgid ""
- "This is the angle on the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
- "Este specificat de producator."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7330
- msgid ""
- "This is depth to cut into material.\n"
- "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
- "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7337 flatcamTools/ToolCalculators.py:27
- msgid "ElectroPlating Calculator"
- msgstr "Calculator ElectroPlacare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7339 flatcamTools/ToolCalculators.py:149
- msgid ""
- "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
- "using a method like grahite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
- "chloride."
- msgstr ""
- "Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n"
- "folosind o metoda cum ar fi:\n"
- "- cerneala grafitate (carbon)\n"
- "- clorura paladiu\n"
- "- hipofosfit de calciu."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7349 flatcamTools/ToolCalculators.py:158
- msgid "Board Length"
- msgstr "Lung. plăcii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7351 flatcamTools/ToolCalculators.py:162
- msgid "This is the board length. In centimeters."
- msgstr ""
- "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
- "In centimetri."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7357 flatcamTools/ToolCalculators.py:164
- msgid "Board Width"
- msgstr "Lăt. plăcii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7359 flatcamTools/ToolCalculators.py:168
- msgid "This is the board width.In centimeters."
- msgstr ""
- "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
- "In centimetri."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7364 flatcamTools/ToolCalculators.py:170
- msgid "Current Density"
- msgstr "Densitate I"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7367 flatcamTools/ToolCalculators.py:174
- msgid ""
- "Current density to pass through the board. \n"
- "In Amps per Square Feet ASF."
- msgstr ""
- "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
- "In ASF (amperi pe picior la patrat)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7373 flatcamTools/ToolCalculators.py:177
- msgid "Copper Growth"
- msgstr "Grosime Cu"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7376 flatcamTools/ToolCalculators.py:181
- msgid ""
- "How thick the copper growth is intended to be.\n"
- "In microns."
- msgstr ""
- "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
- "In microni."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7389
- msgid "Transform Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7394
- msgid ""
- "Various transformations that can be applied\n"
- "on a FlatCAM object."
- msgstr ""
- "Diverse transformări care pot fi aplicate\n"
- "asupra unui obiect FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7404
- msgid "Rotate Angle"
- msgstr "Unghi Rotaţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7416 flatcamTools/ToolTransform.py:107
- msgid "Skew_X angle"
- msgstr "Unghi Deform_X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7426 flatcamTools/ToolTransform.py:125
- msgid "Skew_Y angle"
- msgstr "Unghi Deform_Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7436 flatcamTools/ToolTransform.py:164
- msgid "Scale_X factor"
- msgstr "Factor Scal_X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7438 flatcamTools/ToolTransform.py:166
- msgid "Factor for scaling on X axis."
- msgstr "Factor de scalare pe axa X."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7445 flatcamTools/ToolTransform.py:181
- msgid "Scale_Y factor"
- msgstr "Factor Scal_Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7447 flatcamTools/ToolTransform.py:183
- msgid "Factor for scaling on Y axis."
- msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7455 flatcamTools/ToolTransform.py:202
- msgid ""
- "Scale the selected object(s)\n"
- "using the Scale_X factor for both axis."
- msgstr ""
- "Scalează obiectele selectate folosind\n"
- "Factor Scal_X pentru ambele axe."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7463 flatcamTools/ToolTransform.py:211
- msgid ""
- "Scale the selected object(s)\n"
- "using the origin reference when checked,\n"
- "and the center of the biggest bounding box\n"
- "of the selected objects when unchecked."
- msgstr ""
- "Scalează obiectele selectate folosind\n"
- "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n"
- "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n"
- "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
- "toate obiectele selectate."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7472 flatcamTools/ToolTransform.py:239
- msgid "Offset_X val"
- msgstr "Ofset_X"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7474 flatcamTools/ToolTransform.py:241
- msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
- msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7481 flatcamTools/ToolTransform.py:256
- msgid "Offset_Y val"
- msgstr "Ofset_Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7483 flatcamTools/ToolTransform.py:258
- msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
- msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7489 flatcamTools/ToolTransform.py:313
- msgid "Mirror Reference"
- msgstr "Referinţă Oglindire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7491 flatcamTools/ToolTransform.py:315
- msgid ""
- "Flip the selected object(s)\n"
- "around the point in Point Entry Field.\n"
- "\n"
- "The point coordinates can be captured by\n"
- "left click on canvas together with pressing\n"
- "SHIFT key. \n"
- "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- msgstr ""
- "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n"
- "de referinţă.\n"
- "\n"
- "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n"
- "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n"
- "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
- "coordonatele.\n"
- "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n"
- "in forma (x, y).\n"
- "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7502 flatcamTools/ToolTransform.py:326
- msgid " Mirror Ref. Point"
- msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7504 flatcamTools/ToolTransform.py:328
- msgid ""
- "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
- msgstr ""
- "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n"
- "oglindire.\n"
- "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
- "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7521
- msgid "SolderPaste Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7526
- msgid ""
- "A tool to create GCode for dispensing\n"
- "solder paste onto a PCB."
- msgstr ""
- "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
- "pe padurile unui PCB."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7537
- msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
- msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7544
- msgid "New Nozzle Dia"
- msgstr "Dia nou"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7546 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:103
- msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
- msgstr ""
- "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela "
- "de Unelte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7554 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:166
- msgid "Z Dispense Start"
- msgstr "Z start disp."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7556 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:168
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
- msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7563 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:174
- msgid "Z Dispense"
- msgstr "Z disp."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7565 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:176
- msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
- msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7572 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:182
- msgid "Z Dispense Stop"
- msgstr "Z stop disp."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7574 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:184
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
- msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7581 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:190
- msgid "Z Travel"
- msgstr "Z deplasare"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7583 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:192
- msgid ""
- "The height (Z) for travel between pads\n"
- "(without dispensing solder paste)."
- msgstr ""
- "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
- "(fără dispensare de pastă de fludor)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7591 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:199
- msgid "Z Toolchange"
- msgstr "Z schimb. unealtă"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7593 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:201
- msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
- msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7602 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:209
- msgid ""
- "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
- "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
- msgstr ""
- "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
- "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7610 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:216
- msgid "Feedrate X-Y"
- msgstr "Feedrate X-Y"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7612 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:218
- msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
- msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7619 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:224
- msgid "Feedrate Z"
- msgstr "Feedrate Z"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7621 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:226
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
- "(on Z plane)."
- msgstr ""
- "Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7629 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:233
- msgid "Feedrate Z Dispense"
- msgstr "Feedrate Z disp."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7631
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- "to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
- "poziţia de dispensare (in planul Z)."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7639 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:242
- msgid "Spindle Speed FWD"
- msgstr "Viteza motor inainte"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7641 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:244
- msgid ""
- "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
- "prin orificiul uneltei de dispensare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7649 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:251
- msgid "Dwell FWD"
- msgstr "Pauza FWD"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7651 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:253
- msgid "Pause after solder dispensing."
- msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7658 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:259
- msgid "Spindle Speed REV"
- msgstr "Viteza motor inapoi"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7660 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:261
- msgid ""
- "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
- "prin orificiul uneltei de dispensare."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7668 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:268
- msgid "Dwell REV"
- msgstr "Pauza REV"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7670 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:270
- msgid ""
- "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
- "to allow pressure equilibrium."
- msgstr ""
- "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
- "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7677 flatcamGUI/ObjectUI.py:1297
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:276
- msgid "PostProcessor"
- msgstr "Postprocesor"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7679 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:278
- msgid "Files that control the GCode generation."
- msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7694
- msgid "Substractor Tool Options"
- msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7699
- msgid ""
- "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
- "from another of the same type."
- msgstr ""
- "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
- "din altul de același tip."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7704 flatcamTools/ToolSub.py:135
- msgid "Close paths"
- msgstr "Închide căile"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7705 flatcamTools/ToolSub.py:136
- msgid ""
- "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
- msgstr ""
- "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
- "Geometrie."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7716
- msgid "Excellon File associations"
- msgstr "Asocieri fisiere Excellon"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7719 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7752
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7785
- msgid "Extensions list"
- msgstr "Lista de extensii"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7721 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7754
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7787
- msgid ""
- "List of file extensions to be\n"
- "associated with FlatCAM."
- msgstr ""
- "Listă de extensii fisiere care să fie\n"
- "associate cu FlatCAM."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7735 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7768
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7800
- msgid ""
- "Apply the file associations between\n"
- "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
- "They will be active after next logon.\n"
- "This work only in Windows."
- msgstr ""
- "Aplică asocierea de fisiere intre\n"
- "FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n"
- "Vor fi active după următorul login.\n"
- "Functionează numai pt Windows."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7749
- msgid "GCode File associations"
- msgstr "Asocierile de fisiere G-Code"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7782
- msgid "Gerber File associations"
- msgstr "Asocierile de fisiere Gerber"
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7829 flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7835
- msgid "Idle."
- msgstr "Inactiv."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7860
- msgid "Application started ..."
- msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
- #: flatcamGUI/FlatCAMGUI.py:7861
- msgid "Hello!"
- msgstr "Bună!"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:33
- msgid "FlatCAM Object"
- msgstr "Obiect FlatCAM"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:58
- msgid ""
- "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
- "are hidden from the user in this mode.\n"
- "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
- "\n"
- "To change the application LEVEL, go to:\n"
- "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
- "'APP. LEVEL' radio button."
- msgstr ""
- "Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n"
- "ascunsi de user in acest mod.\n"
- "Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n"
- "\n"
- "Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n"
- "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n"
- "butonul radio: >Nivel App<."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:81
- msgid "Change the size of the object."
- msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:89
- msgid "Factor"
- msgstr "Factor"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:91
- msgid ""
- "Factor by which to multiply\n"
- "geometric features of this object."
- msgstr ""
- "Factor cu care se multiplica \n"
- "caracteristicile geometrice ale\n"
- "acestui obiect."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:102
- msgid "Perform scaling operation."
- msgstr "Efectuează operatia de scalare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:110
- msgid "Change the position of this object."
- msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:117
- msgid "Vector"
- msgstr "Vector"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:119
- msgid ""
- "Amount by which to move the object\n"
- "in the x and y axes in (x, y) format."
- msgstr ""
- "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n"
- "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:129
- msgid "Perform the offset operation."
- msgstr "Efectuează operația de Ofset."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:143
- msgid "Gerber Object"
- msgstr "Obiect Gerber"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:182 flatcamGUI/ObjectUI.py:574
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:900 flatcamGUI/ObjectUI.py:1423
- msgid "Name"
- msgstr "Nume"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:203
- msgid ""
- "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
- "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n"
- "care sutn curent afisate, vor fi șterse."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:213
- msgid "Mark All"
- msgstr "Marc. Toate"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:215
- msgid ""
- "When checked it will display all the apertures.\n"
- "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n"
- "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:243
- msgid "Mark the aperture instances on canvas."
- msgstr "Marchează aperturile pe canvas."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:266
- msgid ""
- "Diameter of the cutting tool.\n"
- "If you want to have an isolation path\n"
- "inside the actual shape of the Gerber\n"
- "feature, use a negative value for\n"
- "this parameter."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei taietoare.\n"
- "Daca se dorește să se aibă o trecere de izolaţie\n"
- "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n"
- "o valoare negativă pt acest parametru."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:324
- msgid "Except"
- msgstr "Exceptie"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:325
- msgid ""
- "When the isolation geometry is generated,\n"
- "by checking this, the area of the object bellow\n"
- "will be subtracted from the isolation geometry."
- msgstr ""
- "Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n"
- "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n"
- "scăzută din geometrie de tip Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:350 flatcamTools/ToolCutOut.py:53
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:69 flatcamTools/ToolPaint.py:68
- msgid "Obj Type"
- msgstr "Tip obiect"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:352
- msgid ""
- "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
- "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
- "numit >Obiect<."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:365 flatcamTools/ToolCutOut.py:69
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:87 flatcamTools/ToolPaint.py:86
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:71 flatcamTools/ToolPanelize.py:84
- msgid "Object"
- msgstr "Obiect"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:366
- msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
- msgstr ""
- "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:370
- msgid "Generate Isolation Geometry"
- msgstr "Creează Geometrie de Izolare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:372
- msgid ""
- "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
- "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
- "object. For a Gerber object outside means outside\n"
- "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
- "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
- "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
- "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
- "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
- "diameter above."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n"
- "a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n"
- "ale obiectului.\n"
- "Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n"
- "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
- "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:384
- msgid "Buffer Solid Geometry"
- msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:386
- msgid ""
- "This button is shown only when the Gerber file\n"
- "is loaded without buffering.\n"
- "Clicking this will create the buffered geometry\n"
- "required for isolation."
- msgstr ""
- "Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n"
- "fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n"
- "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n"
- "pentru a crea geometrie de tip Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:393
- msgid "FULL Geo"
- msgstr "Geo Full"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:395
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for isolation routing. It contains both\n"
- "the interiors and exteriors geometry."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Geometrie pt izolare.\n"
- "Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
- "pe cele interioare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:404
- msgid "Ext Geo"
- msgstr "Geo Ext"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:406
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for isolation routing containing\n"
- "only the exteriors geometry."
- msgstr ""
- "Crează obiectul Geometrie\n"
- "pt izolare conținând doar\n"
- "geometriile de exterior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:413
- msgid "Int Geo"
- msgstr "Geo Int"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:415
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for isolation routing containing\n"
- "only the interiors geometry."
- msgstr ""
- "Crează obiectul Geometrie\n"
- "pt izolare conținând doar\n"
- "geometriile de interior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:445
- msgid "Clear N-copper"
- msgstr "Curăță Non-Cu"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:454 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:442
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for non-copper routing."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Geometrie\n"
- "pt rutare non-cupru (adica pt\n"
- "curățare zone de cupru)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:461
- msgid "Board cutout"
- msgstr "Decupare PCB"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:468 flatcamTools/ToolCutOut.py:343
- msgid "Cutout Tool"
- msgstr "Unealta Decupare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:470
- msgid ""
- "Generate the geometry for\n"
- "the board cutout."
- msgstr ""
- "Generează un obiect Geometrie\n"
- "pt decuparea PCB."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:508 flatcamGUI/ObjectUI.py:540
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:183 flatcamTools/ToolCutOut.py:203
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:254 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:127
- msgid "Generate Geo"
- msgstr "Crează Geo"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:515
- msgid ""
- "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
- "Square shape."
- msgstr ""
- "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
- "obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:542
- msgid "Generate the Geometry object."
- msgstr "Generează obiectul Geometrie."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:554
- msgid "Excellon Object"
- msgstr "Obiect Excellon"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:565
- msgid "Solid circles."
- msgstr "Cercuri solide."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:613
- msgid "Drills"
- msgstr "Găuri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:618
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
- "\n"
- "Here the tools are selected for G-code generation."
- msgstr ""
- "Acesta este numărul uneltei.\n"
- "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
- "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
- "in codul masina CNC.\n"
- "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:623 flatcamGUI/ObjectUI.py:965
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:120
- msgid ""
- "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
- "reprezinta lăţimea taieturii in material."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:626
- msgid ""
- "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
- "a drill bit."
- msgstr ""
- "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
- "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:629
- msgid ""
- "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
- "milling them with an endmill bit."
- msgstr ""
- "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
- "prin op. de frezare cu o freza."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:636
- msgid ""
- "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
- "This does not select the tools for G-code generation."
- msgstr ""
- "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n"
- "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:645
- msgid ""
- "Create a CNC Job object\n"
- "for this drill object."
- msgstr ""
- "Crează un obiect CNCJob din\n"
- "acest obiect."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:682 flatcamGUI/ObjectUI.py:1177
- msgid "Tool change Z"
- msgstr "Z schimb unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:799
- msgid ""
- "Select from the Tools Table above\n"
- "the hole dias that are to be drilled.\n"
- "Use the # column to make the selection."
- msgstr ""
- "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
- "acele găuri care vor fi frezate.\n"
- "Foloseste coloanal # pt a face această selectie."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:809
- msgid ""
- "Choose what to use for GCode generation:\n"
- "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- "converted to a series of drills."
- msgstr ""
- "Alege ce să folosești pentru generarea de G-Code:\n"
- "- Găuri\n"
- "- Sloturi\n"
- "- Ambele\n"
- "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
- "vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:824
- msgid "Create Drills GCode"
- msgstr "Crează GCode Găuri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:826
- msgid "Generate the CNC Job."
- msgstr "Generează un obiect CNCJob."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:838
- msgid ""
- "Select from the Tools Table above\n"
- "the hole dias that are to be milled.\n"
- "Use the # column to make the selection."
- msgstr ""
- "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
- "acele găuri care vor fi frezate.\n"
- "Foloseste coloana # pt a face această selectie."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:853
- msgid "Mill Drills Geo"
- msgstr "Geo pt frezare găuri"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:855
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling DRILLS toolpaths."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
- "frezarea rutelor create din Găuri."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:870
- msgid "Mill Slots Geo"
- msgstr "Geo pt. frezare sloturi"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:872
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling SLOTS toolpaths."
- msgstr ""
- "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
- "frezarea rutelor create din Sloturi."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:921
- msgid ""
- "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
- "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
- "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
- "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
- "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
- msgstr ""
- "Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n"
- "Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n"
- "Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n"
- "Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n"
- "pentru care folosim unealta aleasă.\n"
- "Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n"
- "Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n"
- "multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n"
- "\n"
- "Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n"
- "in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n"
- "este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n"
- "- V-Dia \n"
- "- V-unghi."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1517
- msgid "Dia"
- msgstr "Dia"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:952 flatcamGUI/ObjectUI.py:1517
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107 flatcamTools/ToolPaint.py:106
- msgid "TT"
- msgstr "TU"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:959
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
- msgstr ""
- "Acesta este numărul uneltei.\n"
- "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
- "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
- "in codul masina CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:970
- msgid ""
- "The value for the Offset can be:\n"
- "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
- "line.\n"
- "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
- "'pocket'.\n"
- "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
- msgstr ""
- "Valorile pt Ofset pot fi:\n"
- "- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia "
- "geometrică\n"
- "- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un "
- "'buzunar'\n"
- "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:977
- msgid ""
- "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
- "values \n"
- "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
- "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
- "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
- "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
- "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
- "tip."
- msgstr ""
- "Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De "
- "obicei\n"
- "valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste "
- "ca și\n"
- "notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n"
- "Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe "
- "etape.\n"
- "Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n"
- "Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu "
- "un\n"
- "vârf fin, ascuțit."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:986
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
- "cut width in material\n"
- "is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the UI form and enable "
- "two additional UI form\n"
- "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
- "the Z-Cut parameter such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter column of this table.\n"
- "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
- "as Isolation."
- msgstr ""
- "Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n"
- "- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este "
- "exact diametrul uneltei.\n"
- "- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza "
- "Ball\n"
- "- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
- "deoarece acesta va fi\n"
- "calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum "
- "afisati in UI, cat și din\n"
- "lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului "
- "uneltei.\n"
- "Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
- "ca Izolare."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:998
- msgid ""
- "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
- "that holds the geometry\n"
- "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
- "geometry data also,\n"
- "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
- "plot on canvas\n"
- "for the corresponding tool."
- msgstr ""
- "Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip "
- "MultiGeo, ceea ce inseamna că\n"
- "obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n"
- "\n"
- "ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la "
- "ștergerea \n"
- "datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i "
- "se poate activa/dezactiva\n"
- "afișarea in canvas."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1011
- msgid "Tool Offset"
- msgstr "Ofset unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1014
- msgid ""
- "The value to offset the cut when \n"
- "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
- "The value can be positive for 'outside'\n"
- "cut and negative for 'inside' cut."
- msgstr ""
- "Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n"
- "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
- "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1056 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:239
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:178
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
- "cu diametrul specificat mai sus."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1064
- msgid ""
- "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
- "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1072
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
- "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1088
- msgid "Tool Data"
- msgstr "Date unealtă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1091
- msgid ""
- "The data used for creating GCode.\n"
- "Each tool store it's own set of such data."
- msgstr ""
- "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
- "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1158
- msgid "Depth of each pass (positive)."
- msgstr ""
- "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
- "Valoare pozitivă, in unitatile curente."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1332
- msgid ""
- "Add at least one tool in the tool-table.\n"
- "Click the header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- "for custom selection of tools."
- msgstr ""
- "Adaugă cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
- "Click pe header pentru selectarea tuturora asu CTRL + LMB click\n"
- "pentru o selecţie personalizata de unelte."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1339
- msgid "Generate"
- msgstr "Generează"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1341
- msgid "Generate the CNC Job object."
- msgstr "Generează un obiect CNCJob."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1348
- msgid "Paint Area"
- msgstr "Unealta Paint"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1362
- msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
- msgstr ""
- "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
- "o instalează in Tab-ul Unealta."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1378
- msgid "CNC Job Object"
- msgstr "Obiect CNCJob"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1429
- msgid "Travelled dist."
- msgstr "Distanța parcursă"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1431 flatcamGUI/ObjectUI.py:1436
- msgid ""
- "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
- "In unitatile curente."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1441
- msgid "Estimated time"
- msgstr "Durată estimată"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1443 flatcamGUI/ObjectUI.py:1448
- msgid ""
- "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
- "without the time spent in ToolChange events."
- msgstr ""
- "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n"
- "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1483
- msgid "CNC Tools Table"
- msgstr "Tabela Unelte CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1486
- msgid ""
- "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
- "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V)."
- msgstr ""
- "Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n"
- "Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n"
- "Coloanele sunt:\n"
- "- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n"
- "- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n"
- "- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-"
- "Shape\n"
- "(cu forma in V)."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1518
- msgid "P"
- msgstr "P"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1524
- msgid "Update Plot"
- msgstr "Actualiz. afișare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1526
- msgid "Update the plot."
- msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1541
- msgid "Prepend to CNC Code"
- msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1552
- msgid "Append to CNC Code"
- msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1620
- msgid "z_cut = depth where to cut"
- msgstr "z_cut = adâncimea de tăiere"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1621
- msgid "z_move = height where to travel"
- msgstr "z_move = Înălţimea deplasare"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1640
- msgid "View CNC Code"
- msgstr "Vizualiz. codul CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1642
- msgid ""
- "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
- "file."
- msgstr ""
- "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
- "sau tipari codul G-Code."
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1647
- msgid "Save CNC Code"
- msgstr "Salvează codul CNC"
- #: flatcamGUI/ObjectUI.py:1649
- msgid ""
- "Opens dialog to save G-Code\n"
- "file."
- msgstr ""
- "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n"
- "G-Code intr-un fişier."
- #: flatcamParsers/ParseFont.py:305
- msgid "Font not supported, try another one."
- msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:24
- msgid "Calculators"
- msgstr "Calculatoare"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:26
- msgid "Units Calculator"
- msgstr "Calculator Unitati"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:68
- msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
- msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:73
- msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
- msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:104
- msgid ""
- "This is the angle of the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n"
- "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:111
- msgid ""
- "This is the depth to cut into the material.\n"
- "In the CNCJob is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n"
- "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:114
- msgid "Tool Diameter"
- msgstr "Dia unealtă"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:118
- msgid ""
- "This is the tool diameter to be entered into\n"
- "FlatCAM Gerber section.\n"
- "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
- msgstr ""
- "Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n"
- "sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
- "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:129 flatcamTools/ToolCalculators.py:210
- msgid "Calculate"
- msgstr "Calculează"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:132
- msgid ""
- "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
- " depending on which is desired and which is known. "
- msgstr ""
- "Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului "
- "uneltei,\n"
- "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. "
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:186
- msgid "Current Value"
- msgstr "Intensitate"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:190
- msgid ""
- "This is the current intensity value\n"
- "to be set on the Power Supply. In Amps."
- msgstr ""
- "Intensitatea curentului electric care se va seta\n"
- "in sursa de alimentare. In Amperi."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:194
- msgid "Time"
- msgstr "Durată"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:198
- msgid ""
- "This is the calculated time required for the procedure.\n"
- "In minutes."
- msgstr ""
- "TImpul necesar (calculat) pentru\n"
- "efectuarea procedurii. In minute."
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:213
- msgid ""
- "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
- "depending on the parameters above"
- msgstr ""
- "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n"
- "in funcţie de parametrii de mai sus"
- #: flatcamTools/ToolCalculators.py:262
- msgid "Calc. Tool"
- msgstr "Unealta Calc."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:18
- msgid "Cutout PCB"
- msgstr "Decupare PCB"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:55
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cutout.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specifica obiectul care va fi decupat.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
- "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
- "numit >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:71
- msgid "Object to be cutout. "
- msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. "
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:100
- msgid "Margin:"
- msgstr "Margine:"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:110
- msgid "Gap size:"
- msgstr "Dim. punte:"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:137
- msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
- msgstr "A. Punţi realiz. automat"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:139
- msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
- msgstr ""
- "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n"
- "a pana la 8 punţi."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:150
- msgid ""
- "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
- "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
- "următor:\n"
- "- Nici unul - nu există spatii\n"
- "- lr = stânga -dreapta\n"
- "- tb = sus - jos\n"
- "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
- "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
- "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
- "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:174
- msgid "FreeForm"
- msgstr "Formă liberă"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:176
- msgid ""
- "The cutout shape can be of ny shape.\n"
- "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- msgstr ""
- "Decupajul poate avea orice forma.\n"
- "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:185
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The cutout shape can be of any shape.\n"
- "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- msgstr ""
- "Decupează obiectul selectat.\n"
- "Forma decupajului poate avea orice forma.\n"
- "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:194
- msgid "Rectangular"
- msgstr "Patrulater"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:196
- msgid ""
- "The resulting cutout shape is\n"
- "always a rectangle shape and it will be\n"
- "the bounding box of the Object."
- msgstr ""
- "Forma decupajului va fi mereu de forma\n"
- "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n"
- "obiectului FlatCAM decupat."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:205
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The resulting cutout shape is\n"
- "always a rectangle shape and it will be\n"
- "the bounding box of the Object."
- msgstr ""
- "Decupează obiectul selectat.\n"
- "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:213
- msgid "B. Manual Bridge Gaps"
- msgstr "B. Punţi realiz. manual"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:215
- msgid ""
- "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
- "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
- "Geometry object that is used as a cutout object. "
- msgstr ""
- "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
- "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
- "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
- "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
- "se va apasa tasta 'Escape'. "
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:231
- msgid "Geo Obj"
- msgstr "Obiect Geo"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:233
- msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
- msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:244
- msgid "Manual Geo"
- msgstr "Geo manual"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:246 flatcamTools/ToolCutOut.py:256
- msgid ""
- "If the object to be cutout is a Gerber\n"
- "first create a Geometry that surrounds it,\n"
- "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
- "Select the source Gerber file in the top object combobox."
- msgstr ""
- "Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n"
- "atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoara\n"
- "urmărindu-i forma.\n"
- "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n"
- "numit >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:266
- msgid "Manual Add Bridge Gaps"
- msgstr "Adaugă punţi manual"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:268
- msgid ""
- "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- "the surrounding material."
- msgstr ""
- "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n"
- "de materialul din care este decupat."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:275
- msgid "Generate Gap"
- msgstr "Generează Punte"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:277
- msgid ""
- "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- "the surrounding material.\n"
- "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
- "the Geometry object used as a cutout geometry."
- msgstr ""
- "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
- "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
- "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
- "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
- "se va apasa tasta 'Escape'."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:371 flatcamTools/ToolCutOut.py:571
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1083
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1124
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1265 flatcamTools/ToolPaint.py:1149
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:359 flatcamTools/ToolPanelize.py:376
- #: flatcamTools/ToolSub.py:254 flatcamTools/ToolSub.py:269
- #: flatcamTools/ToolSub.py:456 flatcamTools/ToolSub.py:471
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:131
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:207 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
- msgid "Could not retrieve object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:376
- msgid ""
- "There is no object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n"
- "Selectează unul și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:392 flatcamTools/ToolCutOut.py:590
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:760 flatcamTools/ToolCutOut.py:854
- msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
- msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:408 flatcamTools/ToolCutOut.py:606
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:870
- msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea marginii lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
- "reîncearcă."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:419 flatcamTools/ToolCutOut.py:617
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:771
- msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valoarea dimensiunii punte lipseste sau este in format gresit. Adaugă din "
- "nou și reîncearcă."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:425 flatcamTools/ToolCutOut.py:624
- msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
- "reîncearcă."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:430 flatcamTools/ToolCutOut.py:628
- msgid ""
- "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
- "Fill in a correct value and retry. "
- msgstr ""
- "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
- "„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. "
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:435 flatcamTools/ToolCutOut.py:634
- msgid ""
- "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
- "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
- "Geometry,\n"
- "and after that perform Cutout."
- msgstr ""
- "Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip "
- "MultiGeo.\n"
- "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua "
- "decupajul."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:554 flatcamTools/ToolCutOut.py:739
- msgid "Any form CutOut operation finished."
- msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:575 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1087
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:951 flatcamTools/ToolPanelize.py:366
- #: tclCommands/TclCommandBbox.py:66 tclCommands/TclCommandNregions.py:65
- msgid "Object not found"
- msgstr "Obiectul nu a fost gasit"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:744
- msgid ""
- "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
- msgstr ""
- "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n"
- "pentru a crea o punte separatoare."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:780 flatcamTools/ToolCutOut.py:799
- msgid "Could not retrieve Geometry object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:804
- msgid "Geometry object for manual cutout not found"
- msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:814
- msgid "Added manual Bridge Gap."
- msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:826
- msgid "Could not retrieve Gerber object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:831
- msgid ""
- "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n"
- "Selectează un obiect si incearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:837
- msgid ""
- "The selected object has to be of Gerber type.\n"
- "Select a Gerber file and try again."
- msgstr ""
- "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n"
- "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:892
- msgid "Geometry not supported for cutout"
- msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj"
- #: flatcamTools/ToolCutOut.py:928
- msgid "Making manual bridge gap..."
- msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:18
- msgid "2-Sided PCB"
- msgstr "2-fețe PCB"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:52 flatcamTools/ToolDblSided.py:76
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:100
- msgid "Mirror"
- msgstr "Oglindește"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:54 flatcamTools/ToolDblSided.py:78
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:102
- msgid ""
- "Mirrors (flips) the specified object around \n"
- "the specified axis. Does not create a new \n"
- "object, but modifies it."
- msgstr ""
- "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n"
- "Nu crează un obiect nou ci il modifica."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:73
- msgid "Excellon Object to be mirrored."
- msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:97
- msgid "Geometry Obj to be mirrored."
- msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:133
- msgid "Axis Ref:"
- msgstr "Axa de ref.:"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:152
- msgid "Point/Box Reference"
- msgstr "Referință Punct/Container"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:154
- msgid ""
- "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through which\n"
- "the mirroring axis passes.\n"
- "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
- "Geo).\n"
- "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
- msgstr ""
- "Daca 'Punct' este selectat mai sus, atunci va stoca coordonatele (x,y) prin "
- "care\n"
- "axa de oglindire trece.\n"
- "Daca 'Container' este selectat mai sus atunci va fi disponibila aici o lista "
- "de obiecte\n"
- "FlatCAM: Gerber, Excellon sau Geometrie. Prin mijocul geometric al acestor "
- "obiecte\n"
- "va trece axa de oglindire selectată mai sus."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:162
- msgid ""
- "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
- "axis \n"
- " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
- "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
- "and left mouse button click on canvas or you can enter the coords manually."
- msgstr ""
- "Adaugă coordonatele in formatul <b>(x, y)</b> ale punctului prin care trece\n"
- "axa de oglindire selectată mai sus.\n"
- "Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse "
- "pe\n"
- "canvas sau le puteti introduce manual."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:182 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:420
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:318
- msgid "Gerber Reference Box Object"
- msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:183 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:421
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:319
- msgid "Excellon Reference Box Object"
- msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:184 flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:422
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:320
- msgid "Geometry Reference Box Object"
- msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:192
- msgid "Alignment Drill Coordinates"
- msgstr "Dia. găuri de aliniere"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:194
- msgid ""
- "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
- "each set of (x, y) coordinates\n"
- "entered here, a pair of drills will be created:\n"
- "\n"
- "- one drill at the coordinates from the field\n"
- "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Mirror "
- "Axis'."
- msgstr ""
- "Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n"
- "Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n"
- "un alt punct va fi creat in oglinda.\n"
- "- un punct cu coord. specificate\n"
- "- un punct cu coord. in poziţia oglindita pe axa selectată mai sus."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:209
- msgid ""
- "Add alignment drill holes coords in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n"
- "on one side of the mirror axis.\n"
- "\n"
- "The coordinates set can be obtained:\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then CTRL+V in the "
- "field.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
- "field and click Paste.\n"
- "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
- msgstr ""
- "Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) "
- "samd\n"
- "\n"
- "Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metoda:\n"
- "- apasare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n"
- "- apasare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul "
- "de editare\n"
- "- apasare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste "
- "in câmpul de edit.\n"
- "- se intorduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:223
- msgid "Alignment Drill Diameter"
- msgstr "Dia. găuri de aliniere"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:246
- msgid "Create Excellon Object"
- msgstr "Crează un obiect Excellon"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:248
- msgid ""
- "Creates an Excellon Object containing the\n"
- "specified alignment holes and their mirror\n"
- "images."
- msgstr ""
- "Crează un obiect Excellon care contine găurile\n"
- "de aliniere specificate cat și cele in oglinda."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:254
- msgid "Reset"
- msgstr "Reset"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:256
- msgid "Resets all the fields."
- msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:306
- msgid "2-Sided Tool"
- msgstr "Unealta 2-fețe"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:331
- msgid ""
- "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
- "and retry."
- msgstr ""
- "Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:350
- msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:373
- msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:380
- msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
- msgstr ""
- "Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:403
- msgid "Excellon object with alignment drills created..."
- msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:412
- msgid "There is no Gerber object loaded ..."
- msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:416 flatcamTools/ToolDblSided.py:459
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:503
- msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
- msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:426
- msgid ""
- "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
- msgstr ""
- "Coord. 'Punct'-ului lipsesc. Se folosesc coord. punctului Origine (0,0) ca "
- "ref. pt oglindire."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:436 flatcamTools/ToolDblSided.py:480
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:517
- msgid "There is no Box object loaded ..."
- msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:446 flatcamTools/ToolDblSided.py:490
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:527
- msgid "was mirrored"
- msgstr "a fost oglindit"
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:455
- msgid "There is no Excellon object loaded ..."
- msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:470
- msgid ""
- "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
- "again ..."
- msgstr ""
- "Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..."
- #: flatcamTools/ToolDblSided.py:499
- msgid "There is no Geometry object loaded ..."
- msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:25
- msgid "Film PCB"
- msgstr "Film PCB"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:56 flatcamTools/ToolImage.py:53
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:56 flatcamTools/ToolProperties.py:143
- msgid "Object Type"
- msgstr "Tip Obiect"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:58
- msgid ""
- "Specify the type of object for which to create the film.\n"
- "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Film Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n"
- "Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
- "gasite in combobox-ul >Obiect Film<."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:71
- msgid "Film Object"
- msgstr "Obiect Film"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:73
- msgid "Object for which to create the film."
- msgstr "Obiectul pt care se crează filmul."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:89
- msgid "Box Type:"
- msgstr "Tip container:"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:91
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
- "the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n"
- "pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n"
- "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
- "gasite in combobox-ul >Container<."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:104 flatcamTools/ToolPanelize.py:126
- msgid "Box Object"
- msgstr "Container"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:106
- msgid ""
- "The actual object that is used a container for the\n"
- " selected object for which we create the film.\n"
- "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
- "same object for which the film is created."
- msgstr ""
- "Obiectul care este folosit ca și container pentru crearea filmului.\n"
- "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n"
- "se crează filmul."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:114
- msgid "Positive"
- msgstr "Pozitiv"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:115
- msgid "Negative"
- msgstr "Negativ"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:116
- msgid "Film Type:"
- msgstr "Tip film:"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:157
- msgid "Save Film"
- msgstr "Salveaa filmul"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:159
- msgid ""
- "Create a Film for the selected object, within\n"
- "the specified box. Does not create a new \n"
- " FlatCAM object, but directly save it in SVG format\n"
- "which can be opened with Inkscape."
- msgstr ""
- "Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n"
- "container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n"
- "salvează pe HDD un fişier in format SVG care poate fi \n"
- "deschis și prelucrat mai departe cu Inkscape."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:231
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:238
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
- msgstr ""
- "Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și "
- "încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:260
- msgid "Generating Film ..."
- msgstr "Se generează Film-ul ..."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:265 flatcamTools/ToolFilm.py:269
- msgid "Export SVG positive"
- msgstr "Exporta SVG pozitiv"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:274
- msgid "Export SVG positive cancelled."
- msgstr "Exportul unui fişier SVG pozitiv este anulat."
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:281 flatcamTools/ToolFilm.py:285
- msgid "Export SVG negative"
- msgstr "Exporta SVG negativ"
- #: flatcamTools/ToolFilm.py:290
- msgid "Export SVG negative cancelled."
- msgstr "Exportul unui fişier SVG negativ este anulat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:25
- msgid "Image as Object"
- msgstr "Imagine ca Obiect"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:31
- msgid "Image to PCB"
- msgstr "Imagine -> PCB"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:55
- msgid ""
- "Specify the type of object to create from the image.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry."
- msgstr ""
- "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n"
- "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:63
- msgid "DPI value"
- msgstr "Val. DPI"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:65
- msgid "Specify a DPI value for the image."
- msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:72
- msgid "Level of detail"
- msgstr "Nivel Detaliu"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:81
- msgid "Image type"
- msgstr "Tip imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:83
- msgid ""
- "Choose a method for the image interpretation.\n"
- "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
- msgstr ""
- "Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
- "B/W = imagine alb-negru\n"
- "Color = imagine in culori"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:90 flatcamTools/ToolImage.py:103
- #: flatcamTools/ToolImage.py:114 flatcamTools/ToolImage.py:125
- msgid "Mask value"
- msgstr "Val. masca"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:92
- msgid ""
- "Mask for monochrome image.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry.\n"
- "0 means no detail and 255 means everything \n"
- "(which is totally black)."
- msgstr ""
- "Masca pt imaginile monocrome.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat.\n"
- "0 = nici-un detaliu\n"
- "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n"
- "negru complet)."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:105
- msgid ""
- "Mask for RED color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Masca pt culoarea ROSU.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:116
- msgid ""
- "Mask for GREEN color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Masca pt culoarea VERDE.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:127
- msgid ""
- "Mask for BLUE color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Masca pt culoarea ALBASTRU.\n"
- "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
- "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
- "incluse in obiectul rezultat."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:139
- msgid "Import image"
- msgstr "Importa imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:141
- msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
- msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM."
- #: flatcamTools/ToolImage.py:175
- msgid "Image Tool"
- msgstr "Unealta Imagine"
- #: flatcamTools/ToolImage.py:205 flatcamTools/ToolImage.py:208
- msgid "Import IMAGE"
- msgstr "Importa Imagine"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:26
- msgid "Measurement"
- msgstr "Masuratoare"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:44
- msgid "Those are the units in which the distance is measured."
- msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța."
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45
- msgid "METRIC (mm)"
- msgstr "Metric (mm)"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:45
- msgid "INCH (in)"
- msgstr "INCH (in)"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:48
- msgid "Start"
- msgstr "Start"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:48 flatcamTools/ToolMeasurement.py:51
- msgid "Coords"
- msgstr "Coordonate"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:49 flatcamTools/ToolMeasurement.py:65
- msgid "This is measuring Start point coordinates."
- msgstr "Coordonatele punctului de Start."
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:51
- msgid "Stop"
- msgstr "Stop"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:52 flatcamTools/ToolMeasurement.py:69
- msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
- msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:54
- msgid "Dx"
- msgstr "Dx"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:55 flatcamTools/ToolMeasurement.py:73
- msgid "This is the distance measured over the X axis."
- msgstr "Distanta masurata pe axa X."
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:57
- msgid "Dy"
- msgstr "Dy"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:58 flatcamTools/ToolMeasurement.py:77
- msgid "This is the distance measured over the Y axis."
- msgstr "Distanta masurata pe axa Y."
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:60
- msgid "DISTANCE"
- msgstr "DISTANTA"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:61 flatcamTools/ToolMeasurement.py:81
- msgid "This is the point to point Euclidian distance."
- msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:83
- msgid "Measure"
- msgstr "Măsoară"
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:131
- msgid "Meas. Tool"
- msgstr "Unealta Măsur."
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:176
- msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
- msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:269
- msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
- msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..."
- #: flatcamTools/ToolMeasurement.py:277
- #, python-brace-format
- msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
- msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}"
- #: flatcamTools/ToolMove.py:84
- msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
- msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:91
- msgid "MOVE action cancelled. No object(s) to move."
- msgstr ""
- "Actiunea de Mutare a fost anulată. Nu sunt obiecte care să fie mutate ..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:113
- msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
- msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:134
- msgid "Moving..."
- msgstr "In mișcare ..."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:137
- msgid "No object(s) selected."
- msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:162
- msgid "ToolMove.on_left_click()"
- msgstr "ToolMove.on_left_click()"
- #: flatcamTools/ToolMove.py:179
- msgid "ToolMove.on_left_click() --> Error when mouse left click."
- msgstr "ToolMove.on_left_click() --> Eroare la click mouse stanga."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:215
- msgid "Move action cancelled."
- msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată."
- #: flatcamTools/ToolMove.py:227
- msgid "Object(s) not selected"
- msgstr "Obiect(ele) neselectat(e)"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:26
- msgid "Non-Copper Clearing"
- msgstr "Curățăre Non-Cu"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:71
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
- "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
- "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:88
- msgid "Object to be cleared of excess copper."
- msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:98
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for copper clearing."
- msgstr ""
- "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n"
- "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:107
- msgid "Operation"
- msgstr "Operațiuni"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:113
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Numărul uneltei.\n"
- "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
- "sau s-a terminat procesul.\n"
- "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
- "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:121
- msgid ""
- "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n"
- "reprezintă lăţimea tăieturii in material."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:125
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
- "- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
- "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
- "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
- "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
- "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
- "Tip Dia și\n"
- "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
- "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
- "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
- "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
- "operare\n"
- "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:138
- msgid ""
- "The 'Operation' can be:\n"
- "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
- "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
- "- Clear -> the regular non-copper clearing."
- msgstr ""
- "„Operațiunea” poate fi:\n"
- "- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna "
- "completă.\n"
- "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n"
- "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:191
- msgid "Tool Selection"
- msgstr "Selecţie Unealtă"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:214
- msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table"
- msgstr "Diametrul pentru noua unealtă care să fie adăugată in Tabela de Unelte"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:251 flatcamTools/ToolPaint.py:190
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:123
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n"
- "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:396 flatcamTools/ToolPaint.py:295
- msgid "Area Selection"
- msgstr "Selecţie zonă"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:397 flatcamTools/ToolPaint.py:297
- msgid "Reference Object"
- msgstr "Obiect Ref."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:399
- msgid "Reference:"
- msgstr "Referinţă:"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:414 flatcamTools/ToolPaint.py:312
- msgid "Ref. Type"
- msgstr "Tip Ref."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:416
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de "
- "non-cupru.\n"
- "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:425 flatcamTools/ToolPaint.py:323
- msgid "Ref. Object"
- msgstr "Obiect Ref."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:427 flatcamTools/ToolPaint.py:325
- msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
- msgstr ""
- "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:906 flatcamTools/ToolPaint.py:705
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:769
- msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
- msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:940 flatcamTools/ToolPaint.py:730
- msgid "Adding tool cancelled. Tool already in Tool Table."
- msgstr ""
- "Adăugarea unei unelte noi este anulată. Unealta există deja in Tabela de "
- "Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:945 flatcamTools/ToolPaint.py:736
- msgid "New tool added to Tool Table."
- msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:989 flatcamTools/ToolPaint.py:782
- msgid "Tool from Tool Table was edited."
- msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1000 flatcamTools/ToolPaint.py:794
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:860
- msgid "Edit cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Editare eșuată. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de "
- "Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1040 flatcamTools/ToolPaint.py:892
- msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1045 flatcamTools/ToolPaint.py:898
- msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1053 flatcamTools/ToolPaint.py:906
- msgid "on_paint_button_click"
- msgstr "on_paint_button_click"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1067
- msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
- msgstr ""
- "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
- "(exclusiv), "
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1103
- msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
- msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1112 flatcamTools/ToolPaint.py:981
- msgid "No selected tools in Tool Table."
- msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1137
- msgid "Click the start point of the area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1148 flatcamTools/ToolPaint.py:1037
- msgid "Click the end point of the paint area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1154 flatcamTools/ToolPaint.py:1043
- msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
- msgstr ""
- "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
- "dreapta pentru a termina."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1318
- msgid "Non-Copper clearing ..."
- msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1327
- msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1397
- msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
- msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1425 flatcamTools/ToolPaint.py:2431
- msgid "No object available."
- msgstr "Nici-un obiect disponibil."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1467
- msgid "The reference object type is not supported."
- msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1489
- msgid ""
- "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
- msgstr ""
- "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
- "curatare normal de cupru a inceput."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1521
- msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
- msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1536
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1630
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1642
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1869
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1961
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1973
- msgid "Buffering finished"
- msgstr "Buferarea terminată"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1649
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1979
- msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
- msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1654
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1984
- msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
- msgstr ""
- "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1661
- msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
- msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1671
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2009
- msgid "NCC Tool clearing with tool diameter = "
- msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei = "
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1674
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2012
- msgid "started."
- msgstr "a inceput."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1812 flatcamTools/ToolPaint.py:1412
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1742 flatcamTools/ToolPaint.py:1890
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2203 flatcamTools/ToolPaint.py:2355
- msgid ""
- "There is no Painting Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n"
- "De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele "
- "geometrice.\n"
- "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1822
- msgid "NCC Tool clear all done."
- msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1824
- msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
- msgstr ""
- "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:1827
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2175
- msgid "tools"
- msgstr "unelte"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2171
- msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
- msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2174
- msgid ""
- "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
- "broken for"
- msgstr ""
- "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
- "este intreruptă pentru"
- #: flatcamTools/ToolNonCopperClear.py:2598
- msgid ""
- "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
- "Reload the Gerber file after this change."
- msgstr ""
- "Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> "
- "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:152 flatcamTools/ToolPDF.py:156
- msgid "Open PDF"
- msgstr "Încarcă PDF"
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:159
- msgid "Open PDF cancelled"
- msgstr "Deschidere PDF anulată"
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:190
- msgid "Parsing PDF file ..."
- msgstr "Se parsează fisierul PDF ..."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:273 flatcamTools/ToolPDF.py:348
- #, python-format
- msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
- msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:278 flatcamTools/ToolPDF.py:353
- msgid "Open PDF file failed."
- msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat."
- #: flatcamTools/ToolPDF.py:284 flatcamTools/ToolPDF.py:358
- msgid "Rendered"
- msgstr "Randat"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:70
- msgid ""
- "Specify the type of object to be painted.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n"
- "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
- "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
- "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:87
- msgid "Object to be painted."
- msgstr "Obiect care trebuie pictat."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:97
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for painting."
- msgstr ""
- "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n"
- "care vor fi folosite pentru 'pictare'."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:112
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
- "continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Numărul uneltei.\n"
- "'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
- "sau s-a terminat procesul.\n"
- "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
- "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:124
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it is "
- "informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is exactly "
- "the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make reference "
- "to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will disable de Z-Cut "
- "parameter in the resulting geometry UI form and enable two additional UI "
- "form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting "
- "those two values will adjust the Z-Cut parameter such as the cut width into "
- "material will be equal with the value in the Tool Diameter column of this "
- "table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool Type automatically will select "
- "the Operation Type in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "Tipul uneltei (TU) poate fi::<BR>- <B>Circular</B> cu 1 ... 4 dinti -> doar "
- "informativ. prin forma sa circulara, <BR>lăţimea de tăiere este tot una cu "
- "diametrul sau<BR>- <B>Bila</B> -> informativ și face referire la frezele cu "
- "cap rotund.<BR>- <B>V-Shape</B> -> va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
- "deoarece acesta este acum calculat și va afisa 2 noi parametri in UI: V_dia "
- "și V_unghi. Ajustarea acestor parametri va modifica param. calculat >Z "
- "tăiere< a.i lăţimea de tăiere in material va fi egală cu valoarea >Dia "
- "unealtă< din coloana tabelei de Unelte.<BR>Alegerea tipului <B>V-Shape</B> "
- "va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:164
- msgid "Diameter for the new tool."
- msgstr "Diametrul pt noua unealtă."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:235
- msgid ""
- "Algorithm for painting:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritm pentru pictură:\n"
- "- Standard: pas fix spre interior.\n"
- "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
- "- Linii: linii paralele."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:269
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
- "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
- "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
- "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
- "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
- "precedenta.\n"
- "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:294
- msgid "Single Polygon"
- msgstr "Poligon unic"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:296
- msgid "All Polygons"
- msgstr "Toate Poligoanele"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:314
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n"
- "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:339
- msgid "Create Paint Geometry"
- msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:341
- msgid ""
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "painted.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
- "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- "specified by another object."
- msgstr ""
- "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
- "zonei care va fi pictată.\n"
- "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
- "adăugarea mai multor zone.\n"
- "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
- "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona specificată "
- "de un alt obiect."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:912
- msgid "Paint Tool. Reading parameters."
- msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:927
- msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
- msgstr ""
- "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
- "(exclusiv)."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:931 flatcamTools/ToolPaint.py:994
- msgid "Click inside the desired polygon."
- msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:945
- #, python-format
- msgid "Could not retrieve object: %s"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:959
- msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
- msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1003 flatcamTools/ToolPaint.py:1239
- msgid "Painting polygon..."
- msgstr "Se 'pictează' un poligon..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1025
- msgid "Click the start point of the paint area."
- msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1197 flatcamTools/ToolPaint.py:1200
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1202
- msgid "Paint Tool. Normal painting polygon task started."
- msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1198 flatcamTools/ToolPaint.py:1588
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1763 flatcamTools/ToolPaint.py:2045
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2224
- msgid "Buffering geometry..."
- msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1236
- msgid "No polygon found."
- msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1240
- msgid "Paint Tool. Painting polygon at location"
- msgstr "Unealta Paint. Se pictează poligonul aflat in pozitia"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1323
- msgid "Geometry could not be painted completely"
- msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1368
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different strategy of paint"
- msgstr ""
- "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de "
- "parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1417
- msgid "Paint Single Done."
- msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1442
- msgid "PaintTool.paint_poly()"
- msgstr "PaintTool.paint_poly()"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1449 flatcamTools/ToolPaint.py:1918
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2383
- msgid "Polygon Paint started ..."
- msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1505 flatcamTools/ToolPaint.py:1975
- msgid "Painting polygons..."
- msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1587 flatcamTools/ToolPaint.py:1590
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1592
- msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
- msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1626 flatcamTools/ToolPaint.py:1796
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2090 flatcamTools/ToolPaint.py:2264
- msgid "Painting with tool diameter = "
- msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1629 flatcamTools/ToolPaint.py:1799
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2093 flatcamTools/ToolPaint.py:2267
- msgid "started"
- msgstr "a inceput"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1691 flatcamTools/ToolPaint.py:1845
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2153 flatcamTools/ToolPaint.py:2311
- msgid ""
- "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different Method of paint"
- msgstr ""
- "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie "
- "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'"
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1751
- msgid "Paint All Done."
- msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1762 flatcamTools/ToolPaint.py:1765
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1767
- msgid "Paint Tool. Rest machining painting all task started."
- msgstr ""
- "Unealta Paint. Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor "
- "poligoanelor a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:1899 flatcamTools/ToolPaint.py:2364
- msgid "Paint All with Rest-Machining done."
- msgstr "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2044 flatcamTools/ToolPaint.py:2047
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2049
- msgid "Paint Tool. Normal painting area task started."
- msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare normal a unei arii a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2212
- msgid "Paint Area Done."
- msgstr "Paint pt o zona efectuata."
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2223 flatcamTools/ToolPaint.py:2226
- #: flatcamTools/ToolPaint.py:2228
- msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
- msgstr ""
- "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' "
- "a inceput."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:25
- msgid "Panelize PCB"
- msgstr "Panelizează PCB"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:58
- msgid ""
- "Specify the type of object to be panelized\n"
- "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n"
- "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
- "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
- "regasi in combobox-ul >Obiect<."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:73
- msgid ""
- "Object to be panelized. This means that it will\n"
- "be duplicated in an array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Obiectul care va fi panelizat.\n"
- "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n"
- "de linii și coloane."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:86
- msgid "Penelization Reference"
- msgstr "Referintă panelizare"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:88
- msgid ""
- "Choose the reference for panelization:\n"
- "- Object = the bounding box of a different object\n"
- "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
- "\n"
- "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
- "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
- "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
- "objects in sync."
- msgstr ""
- "Alege referinta pt panelizare:\n"
- "- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n"
- "- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care tb "
- "panelizat\n"
- "\n"
- "Referinta este utila cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. "
- "Spatierile\n"
- "(mai degraba ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de "
- "referintă,\n"
- "prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:111
- msgid "Box Type"
- msgstr "Tip container"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:113
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n"
- "Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n"
- "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
- "regasi in combobox-ul >Container<."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:128
- msgid ""
- "The actual object that is used a container for the\n"
- " selected object that is to be panelized."
- msgstr ""
- "Obiectul care este folosit ca și container \n"
- "pt obiectul care va fi panelizat."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:134
- msgid "Panel Data"
- msgstr "Date panel"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:136
- msgid ""
- "This informations will shape the resulting panel.\n"
- "The number of rows and columns will set how many\n"
- "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
- "\n"
- "The spacings will set the distance between any two\n"
- "elements of the panel array."
- msgstr ""
- "Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n"
- "Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n"
- "copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n"
- "\n"
- "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n"
- "ariei panelului."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:185
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Geometry\n"
- "- Gerber"
- msgstr ""
- "Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n"
- "- Geometrie\n"
- "-Gerber"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:193
- msgid "Constrain panel within"
- msgstr "Mentine panelul in"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:227
- msgid "Panelize Object"
- msgstr "Panelizează obiectul"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:229
- msgid ""
- "Panelize the specified object around the specified box.\n"
- "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
- "arranged in a 2D array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n"
- "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n"
- "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:277
- msgid "Panel. Tool"
- msgstr "Unealta Panel"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:465
- msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
- msgstr ""
- "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv "
- "intreg."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:490
- msgid "Generating panel ... "
- msgstr "Se generează Panel-ul… "
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:776 flatcamTools/ToolPanelize.py:788
- msgid "Generating panel ..."
- msgstr "Se generează Panel-ul..."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:776
- msgid "Adding the Gerber code."
- msgstr "Se adauga codul Gerber."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:788
- msgid "Spawning copies"
- msgstr "Genereaza copii noi"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:798
- msgid "Panel done..."
- msgstr "Panel executat ..."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:801
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
- "{row} rows"
- msgstr ""
- "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} "
- "linii"
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:805
- msgid "Working..."
- msgstr "Se lucrează..."
- #: flatcamTools/ToolPanelize.py:810
- msgid "Panel created successfully."
- msgstr "Panel creat cu succes."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:32
- msgid "PcbWizard Import Tool"
- msgstr "Unealta import PcbWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:40
- msgid "Import 2-file Excellon"
- msgstr "Importa un Excellon bi-fisier"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:51
- msgid "Load files"
- msgstr "Încărcați fișierele"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:57
- msgid "Excellon file"
- msgstr "Fisier Excellon"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:59
- msgid ""
- "Load the Excellon file.\n"
- "Usually it has a .DRL extension"
- msgstr ""
- "Incarcă fisierul Excellon.\n"
- "De obicei are extensia .DRL"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:65
- msgid "INF file"
- msgstr "Fisierul INF"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:67
- msgid "Load the INF file."
- msgstr "Incarca fisierul INF."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:79
- msgid "Tool Number"
- msgstr "Număr unealtă"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:81
- msgid "Tool diameter in file units."
- msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:87
- msgid "Excellon format"
- msgstr "Format Excellon"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:95
- msgid "Int. digits"
- msgstr "Partea intreagă"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:97
- msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "intreagă a coordonatelor."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:104
- msgid "Frac. digits"
- msgstr "Partea zecimală"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:106
- msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
- msgstr ""
- "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
- "zecimala a coordonatelor."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:113
- msgid "No Suppression"
- msgstr "Fără supresie"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:114
- msgid "Zeros supp."
- msgstr "Supresie Zerouri"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:116
- msgid ""
- "The type of zeros suppression used.\n"
- "Can be of type:\n"
- "- LZ = leading zeros are kept\n"
- "- TZ = trailing zeros are kept\n"
- "- No Suppression = no zero suppression"
- msgstr ""
- "Tipul de supresie de zerouri care\n"
- "este folosit.\n"
- "Poate fi:\n"
- "- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n"
- "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n"
- "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:129
- msgid ""
- "The type of units that the coordinates and tool\n"
- "diameters are using. Can be INCH or MM."
- msgstr ""
- "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n"
- "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:136
- msgid "Import Excellon"
- msgstr "Importă Excellon"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:138
- msgid ""
- "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
- "that store it's information's in 2 files.\n"
- "One usually has .DRL extension while\n"
- "the other has .INF extension."
- msgstr ""
- "Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n"
- "care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n"
- "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n"
- "ce celălalt are extensia .INF."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:197
- msgid "PCBWizard Tool"
- msgstr "Unealta PCBWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:291 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:295
- msgid "Load PcbWizard Excellon file"
- msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:314 flatcamTools/ToolPcbWizard.py:318
- msgid "Load PcbWizard INF file"
- msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:366
- msgid ""
- "The INF file does not contain the tool table.\n"
- "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
- "and edit the drill diameters manually."
- msgstr ""
- "Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n"
- "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n"
- "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:387
- msgid "PcbWizard .INF file loaded."
- msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:392
- msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
- msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:431
- msgid "Cannot parse file"
- msgstr "Nu se poate parsa fişierul"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:456
- msgid "Importing Excellon."
- msgstr "Excellon in curs de import."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:463
- msgid "Import Excellon file failed."
- msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:471
- msgid "Imported"
- msgstr "Importat"
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:475
- msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
- msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..."
- #: flatcamTools/ToolPcbWizard.py:478
- msgid "The imported Excellon file is None."
- msgstr "Fişierul Excellon importat este gol."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:112
- msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
- msgstr ""
- "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:120
- msgid "Object Properties are displayed."
- msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:121
- msgid "Properties Tool"
- msgstr "Unealta Proprietati"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:130
- msgid "TYPE"
- msgstr "TIP"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:131
- msgid "NAME"
- msgstr "NUME"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:132
- msgid "Dimensions"
- msgstr "Dimensiuni"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:135
- msgid "Options"
- msgstr "Opțiuni"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:146
- msgid "Geo Type"
- msgstr "Tip Geo."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:147
- msgid "Single-Geo"
- msgstr "Geo-Unică"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:147
- msgid "Multi-Geo"
- msgstr "Geo-Multi"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:155
- msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
- msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă."
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:246
- msgid "Inch"
- msgstr "Inch"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:247
- msgid "Metric"
- msgstr "Metric"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:298 flatcamTools/ToolProperties.py:312
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:315 flatcamTools/ToolProperties.py:318
- msgid "Present"
- msgstr "Prezent"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:352
- msgid "Width"
- msgstr "Lătime"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:357 flatcamTools/ToolProperties.py:361
- msgid "Box Area"
- msgstr "Arie pătratică"
- #: flatcamTools/ToolProperties.py:358 flatcamTools/ToolProperties.py:362
- msgid "Convex_Hull Area"
- msgstr "Arie convexă"
- #: flatcamTools/ToolShell.py:69 flatcamTools/ToolShell.py:71
- msgid "...proccessing..."
- msgstr "...in procesare..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:37
- msgid "Solder Paste Tool"
- msgstr "Unealta DispensorPF"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:65
- msgid "Gerber Solder paste object. "
- msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. "
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:72
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for dispensing solder paste."
- msgstr ""
- "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n"
- "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:87
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
- "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
- " with solder paste, the app will issue a warning message box."
- msgstr ""
- "Numărul Uneltei.\n"
- "Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n"
- "cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n"
- "sau procesul s-a terminat.\n"
- "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n"
- "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:94
- msgid ""
- "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- "is the width of the solder paste dispensed."
- msgstr ""
- "Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n"
- "este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:101
- msgid "New Nozzle Tool"
- msgstr "Unealtă noua"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:117
- msgid ""
- "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n"
- "cu diametrul specificat mai sus."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:129
- msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
- msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:142
- msgid "STEP 1"
- msgstr "PAS 1"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:144
- msgid ""
- "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
- "and then optionally modify the GCode parameters bellow."
- msgstr ""
- "Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n"
- "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n"
- "GCode de mai jos."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:147
- msgid ""
- "Select tools.\n"
- "Modify parameters."
- msgstr ""
- "Selectează unelte.\n"
- "Modifica parametri."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:235
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- " to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
- "poziţia de dispensare (in planul Z)."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:289
- msgid "Generate GCode"
- msgstr "Genereaa GCode"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:291
- msgid ""
- "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Generează GCode pt dispensarea\n"
- "de pastă de fludor pe padurile PCB."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:306
- msgid "STEP 2"
- msgstr "PAS 2"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:308
- msgid ""
- "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
- "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
- msgstr ""
- "Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n"
- "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n"
- "a pastei de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:324
- msgid "Geo Result"
- msgstr "Rezultat Geo"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:326
- msgid ""
- "Geometry Solder Paste object.\n"
- "The name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n"
- "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n"
- "in: '_solderpaste'."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:335
- msgid "STEP 3"
- msgstr "PAS 3"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:337
- msgid ""
- "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
- "and then generate a CNCJob object.\n"
- "\n"
- "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
- "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
- "and only after that you can generate an updated CNCJob."
- msgstr ""
- "Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n"
- "urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n"
- "\n"
- "ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n"
- "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n"
- "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:357
- msgid "CNC Result"
- msgstr "Rezultat CNC"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:359
- msgid ""
- "CNCJob Solder paste object.\n"
- "In order to enable the GCode save section,\n"
- "the name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n"
- "Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n"
- "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n"
- "'_solderpaste'."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:369
- msgid "View GCode"
- msgstr "Vizualiz. GCode"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:371
- msgid ""
- "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n"
- "pastă de fludor pe padurile PCB-ului."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:377
- msgid ""
- "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads, to a file."
- msgstr ""
- "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n"
- "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:381
- msgid "STEP 4"
- msgstr "PAS 4"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:383
- msgid ""
- "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
- "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
- msgstr ""
- "Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n"
- "dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n"
- "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n"
- "intr-un fişier GCode pe HDD."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:799
- msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
- msgstr ""
- "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in Tabela "
- "de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:805
- msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
- msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:848
- msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
- msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:906
- msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
- msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:912
- msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:968
- msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
- msgstr ""
- "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:986
- msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
- msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:999
- msgid "No Nozzle tools in the tool table."
- msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1126
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
- msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1130
- msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1137
- msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
- msgstr ""
- "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor "
- "(nozzle) ne adecvate."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1151
- msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
- msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1172
- msgid "There is no Geometry object available."
- msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1177
- msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
- msgstr ""
- "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip "
- "solder_paste_tool."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1285
- msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
- msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1318 flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1323
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1378
- msgid ""
- "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
- msgstr ""
- "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip "
- "'solder_paste_tool'."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1348
- msgid "No Gcode in the object"
- msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1358
- msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1388
- msgid "Export GCode ..."
- msgstr "Exporta GCode ..."
- #: flatcamTools/ToolSolderPaste.py:1436
- msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
- msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:57
- msgid "Gerber Objects"
- msgstr "Obiecte Gerber"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:66 flatcamTools/ToolSub.py:112
- msgid "Target"
- msgstr "Tintă"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:68
- msgid ""
- "Gerber object from which to substract\n"
- "the substractor Gerber object."
- msgstr ""
- "Obiectul Gerber din care se scade \n"
- "obiectul Gerber substractor."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:80 flatcamTools/ToolSub.py:126
- msgid "Substractor"
- msgstr "Substractor"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:82
- msgid ""
- "Gerber object that will be substracted\n"
- "from the target Gerber object."
- msgstr ""
- "Obiectul Gerber care se scade din \n"
- "obiectul Gerber tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:89
- msgid "Substract Gerber"
- msgstr "Execută"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:91
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the substractor\n"
- "Gerber from the Target Gerber.\n"
- "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
- "over the soldermask."
- msgstr ""
- "Va indepărta aria ocupată de obiectul \n"
- "Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n"
- "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n"
- "care se suprapune peste soldermask."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:103
- msgid "Geometry Objects"
- msgstr "Obiecte Geometrie"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:114
- msgid ""
- "Geometry object from which to substract\n"
- "the substractor Geometry object."
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie din care se scade \n"
- "obiectul Geometrie substractor."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:128
- msgid ""
- "Geometry object that will be substracted\n"
- "from the target Geometry object."
- msgstr ""
- "Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
- "din obiectul Geometrie tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:139
- msgid "Substract Geometry"
- msgstr "Execută"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:141
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the substractor\n"
- "Geometry from the Target Geometry."
- msgstr ""
- "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
- "substractor din obiectul Geometrie tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:228
- msgid "Sub Tool"
- msgstr "Unealta Scădere"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:245 flatcamTools/ToolSub.py:447
- msgid "No Target object loaded."
- msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:260 flatcamTools/ToolSub.py:462
- msgid "No Substractor object loaded."
- msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:314
- msgid "Parsing aperture"
- msgstr "Se analizeaza apertura"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:416 flatcamTools/ToolSub.py:619
- msgid "Generating new object ..."
- msgstr "Se generează un obiect nou ..."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:420 flatcamTools/ToolSub.py:623
- #: flatcamTools/ToolSub.py:704
- msgid "Generating new object failed."
- msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:425 flatcamTools/ToolSub.py:629
- msgid "Created"
- msgstr "Creat"
- #: flatcamTools/ToolSub.py:476
- msgid "Currently, the Substractor geometry cannot be of type Multigeo."
- msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:521
- msgid "Parsing solid_geometry ..."
- msgstr "Analizează geometria solidă..."
- #: flatcamTools/ToolSub.py:523
- msgid "Parsing tool"
- msgstr "Analizează unealta"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:23
- msgid "Object Transform"
- msgstr "Transformare Obiect"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:84
- msgid ""
- "Rotate the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Roteste obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
- "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:120 flatcamTools/ToolTransform.py:138
- msgid ""
- "Skew/shear the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Deformează obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
- "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:176 flatcamTools/ToolTransform.py:193
- msgid ""
- "Scale the selected object(s).\n"
- "The point of reference depends on \n"
- "the Scale reference checkbox state."
- msgstr ""
- "Scalează obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă depinde de\n"
- "starea checkbox-ului >Referința Scalare<."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:251 flatcamTools/ToolTransform.py:268
- msgid ""
- "Offset the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects.\n"
- msgstr ""
- "Deplasează obiectele selectate.\n"
- "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n"
- "pentru toate obiectele selectate.\n"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:298 flatcamTools/ToolTransform.py:306
- msgid ""
- "Flip the selected object(s) over the X axis.\n"
- "Does not create a new object.\n"
- " "
- msgstr ""
- "Oglindește obiectele selectate pe axa X.\n"
- "Nu crează un obiect nou.\n"
- " "
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:643
- msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:671
- msgid "CNCJob objects can't be rotated."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:679
- msgid "Rotate done"
- msgstr "Rotaţie efectuată"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:904
- msgid "Due of"
- msgstr "Datorită"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:684 flatcamTools/ToolTransform.py:759
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:809 flatcamTools/ToolTransform.py:868
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:904
- msgid "action was not executed."
- msgstr "actiunea nu a fost efectuată."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:696
- msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:731
- msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:769
- msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:791
- msgid "CNCJob objects can't be skewed."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:804
- msgid "Skew on the"
- msgstr "Deformează pe"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:804 flatcamTools/ToolTransform.py:864
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:899
- msgid "axis done"
- msgstr "axa efectuată"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:821
- msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:854
- msgid "CNCJob objects can't be scaled."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:864
- msgid "Scale on the"
- msgstr "Scalează pe"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:876
- msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
- msgstr ""
- "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!"
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:885
- msgid "CNCJob objects can't be offset."
- msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate."
- #: flatcamTools/ToolTransform.py:899
- msgid "Offset on the"
- msgstr "Ofset pe"
- #: tclCommands/TclCommandBbox.py:70 tclCommands/TclCommandNregions.py:68
- msgid "Expected FlatCAMGerber or FlatCAMGeometry, got"
- msgstr "Se astepta un obiect FlatCAMGerber sau FlatCAMGeometry, s-a primit"
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:234 tclCommands/TclCommandPaint.py:231
- msgid "Expected -box <value>."
- msgstr "Asteptăm -box <value>."
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:243 tclCommands/TclCommandPaint.py:240
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:63
- msgid "Could not retrieve box object"
- msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:263
- msgid ""
- "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to 1.\n"
- "Copper clearing failed."
- msgstr ""
- "Niciunul din următoarele argumente: „ref”, „toate” nu au fost găsite sau "
- "nici unul nu a fost setat la 1.\n"
- "Curatarea de cupru a eșuat."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:210
- msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
- msgstr "Asteptam -x <value> si -y <value>."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:257
- msgid ""
- "There was none of the following args: 'ref', 'single', 'all'.\n"
- "Paint failed."
- msgstr ""
- "Nu a existat niciunul din următoarele argumente: „ref”, „single”, „all”.\n"
- "Pictura nu a reușit."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:83
- msgid "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center>."
- msgstr ""
- "Asteptam -origin <origin> sau -origin <min_bounds> sau -origin <center>."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:92
- msgid "Expected -x <value> -y <value>."
- msgstr "Asteptam -x <value> -y <value>."
- #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:49
- msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
- msgstr ""
- "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din "
- "nou."
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
- #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
- #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
- #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
- #~ "menu's, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
- #~ "files on the GUI.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
- #~ "on the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
- #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
- #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
- #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
- #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
- #~ "object properties according to it's kind: Gerber, Excellon, Geometry "
- #~ "or CNCJob object.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
- #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
- #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
- #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
- #~ "<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
- #~ "like this:<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -> Change Param -> "
- #~ "Generate Geometry -><strong> Geometry Object </strong>-> Add tools "
- #~ "(change param in Selected Tab) -> Generate CNCJob -><strong> CNCJob "
- #~ "Object </strong>-> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
- #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB) </strong>-"
- #~ "> Save GCode</span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
- #~ "available through an menu entry in <strong>Help -> Shortcuts List</"
- #~ "strong> or through it's own key shortcut: <strng>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}\"><strong>Tab Selectat - Alege o "
- #~ "intrare din Tab-ul Proiect</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\"><strong>Detalii</strong>:<br />\n"
- #~ "Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Încarcă/Importa un fişier Gerber, "
- #~ "Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori "
- #~ "meniurile, toolbarurile, tastele shortcut sau chiar tragerea și "
- #~ "eliberarea fişierelor in fereastra FlatCAM.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tPoti să incarci și un <strong>proiect FlatCAM</strong> prin dublu click "
- #~ "pe fişierul proiect, tragerea și eliberarea fişierului peste FLATCAM GUI "
- #~ "sau prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.</"
- #~ "span><br />\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Odata ce un obiect este "
- #~ "disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea și focalizarea in "
- #~ "<strong>Tab-ul SELECTAT</strong>(mai simplu prin dublu click pe numele "
- #~ "obiectului in lista dinTab-ul Proiect), <strong>Tab-ul SELECTAT </"
- #~ "strong>va fi updatat conform cu tipul sau: Gerber, Excellon, Geometrie "
- #~ "sau CNCJob.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și <strong>Tab-"
- #~ "ul SELECTAT</strong> este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor "
- #~ "fi afisate in Tab-ul SELECTAT. Alternativ, prin dublu click pe obiect in "
- #~ "Canvas se va aduce <strong>Tab-ul SELECTAT</strong> in focus și va fi "
- #~ "actualizat cu informaţie chair daca initial nu era focalizat.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tO suma de parametri se pot schimba in acest Tab and directia in lucru "
- #~ "este urmatoarea:<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\t<strong>Obiectul Gerber/Excellon</strong> -> Schimba Parametru -> "
- #~ "Generează Geometrie -><strong>Obiectul Geometrie </strong>-> Adaugă "
- #~ "unelte (prin schimbare parametru in Tab-ul SELECTAT) -> Generează "
- #~ "CNCJob -><strong> Obiect CNCJob</strong>-> Verifică GCode (folosind "
- #~ "Editare cod CNC) și/sau Adaugă cod GCode la inceput/la sfârşit (din nou, "
- #~ "efectuat in <strong>Tab-ul SELECTAT) </strong>-> Salvează GCode</"
- #~ "span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\">O lista cu tastele shortcut este "
- #~ "disponibila ca și meniu in <strong>Help ->Lista Shortcut-uri</"
- #~ "strong> sau prin propria tasta shortcutt: <strng>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgid "Run Script ...\tSHIFT+S"
- #~ msgstr "Rulează Script ...\tSHIFT+S"
- #~ msgid ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
- #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
- #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
- #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
- #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
- #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
- #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
- #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
- #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
- #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
- #~ msgstr ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM </B></font><BR> Versiunea {version} {beta} "
- #~ "({date}) - {arch} <BR><BR> Fabricare de Plăci de circuit imprimat "
- #~ "asistată de<BR> procesare PC 2D. <BR><BR><B>Licență: </B><BR>Licențiat "
- #~ "sub licență MIT (2014 - 2019)<BR>de (c) Juan Pablo Caram<BR><BR><B "
- #~ ">Programatori:</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius "
- #~ "Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>și mulți alții pot fi găsiti <a href="
- #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-Request/?state=MERGED \">aici. "
- #~ "</a><BR><BR><B>Dezvoltarea</B>se face <a href=\" https://bitbucket.org/"
- #~ "jpcgt/flatcam/src/Beta / \">aici.</a><BR><b>DOWLOAD</B>:<a href=\"https://"
- #~ "bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aici.</a><BR>"
- #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
- #~ msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
- #~ msgid "Saved to: %s"
- #~ msgstr "Salvat in: %s"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
- #~ msgid "%s"
- #~ msgstr "%s"
- #~| msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
- #~ msgid "App.on_view_source() -->"
- #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
- #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
- #~ msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}"
- #~| msgid ""
- #~| "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
- #~| "%s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgid "Editor %s"
- #~ msgstr "Editor %s"
- #~ msgid "[success] Done. Path completed."
- #~ msgstr "[success] Executata. Adăugarea unei forme tip Cale terminată."
- #~ msgid "[success] Paint done."
- #~ msgstr "[success] Paint executat."
- #~ msgid "About"
- #~ msgstr "Despre"
- #~ msgid ""
- #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Project Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Selected Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Tool Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Edit Object (if selected)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Grid On/Off</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Coordinates</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Set Origin</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Change Units</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Properties Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Shell Toggle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a Tool (when in Geometry Selected "
- #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Zoom Fit</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on X_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on Y_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom Out</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom In</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Select All</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Excellon File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Gerber File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Project As</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Plot Area</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj_Name</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Code Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Preferences Window</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Run a Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the workspace</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Calculators Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> 2-Sided PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Film PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> PDF Import Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformations Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> View File Source</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Cutout PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Enable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable Non-selected Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Full Screen</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+ALT+X</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Abort current task (gracefully)</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Manual</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Tutorials</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Object</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (left to Key_1)Toogle Notebook Area "
- #~ "(Left Side)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deselects all objects</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> Afișează Lista de Shortcut-uri</strong></span></"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Focus in Tab-ul Proiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Focus in Tab-ul Selectat</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Focus in Tab-ul Unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Gerber Nou</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editează Obiectul (daca este selectat)</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Grid On/Off</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la Coordinate</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excellon Nou</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mută Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Geometrie Nouă</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Setează Originea</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Schimbă Unitătile</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Unealta de Proprietati</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotește cu 90 grade CW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Shell (linia de comandă)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adaugă o Unealtă (când focus-ul este in "
- #~ "Tab-ul Selectat pt Geo, sau in Unealta NCC sau unealta Paint)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mărește și potrivește</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Micșorează</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Mărește</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Selectează Tot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază Obiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide fişier Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide fişier Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Proiect Nou</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Masurare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Proiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvează Proiect ca</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Aria de Afișare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază Nume Obiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Editor Cod</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Axele</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Preferințe</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotește cu 90 grade CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rulează un Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Spatiul de Lucru</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Calculatoare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta 2-Layer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Dispensare Pasta Fludor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Film PCB</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de curățare zone cupru</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Paint</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de import PDF</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Transformări</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vizualiz. Codul Sursa</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Decupare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Activează toate Afișările</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Dezactivează toate afişările/td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Dezactivează toate afişările "
- #~ "neselectate</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută Full Screen</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+ALT+X</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Anuleaza taskul curent</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Manualul Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deschide Tutoriale Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Șterge Obiectul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativ: Șterge Unealta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (in stânga Tasta_1)Comută Aria Notebook "
- #~ "(in stânga)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> (Dez)Activează afișare obiect</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deselectează toate obiectele</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Draw an Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will toogle the ARC "
- #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Intersection Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Corner Snap</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will cycle through the "
- #~ "ARC modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Polygon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Circle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Path</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw Rectangle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Substraction Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Text Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Union Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editor Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Cut Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finish drawing for certain tools</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Shape</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Drill Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Drill</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Resize Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a new Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Pad Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Disc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add SemiDisc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Region</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Scale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Track</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Apertures</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Eraser Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mark Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Poligonize Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Lista de teste shortcut in Editor</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR GEOMETRII</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Deseneaza un arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Bufer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază o geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Pt cazul Adauga Arc va schimba directia "
- #~ "curbei: CW sau CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Intersectie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Paint</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la locatie (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comută magnet colt</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Pt cazul Adauga Arc va parcurge "
- #~ "modurile de realizare a curbelor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza un Poligon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza un Cerc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza o Cale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseneaza un Patrulater</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Substractie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de adaugare Text</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindire pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindire pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformeaza pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformeaza pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Transformare din Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplaseaza pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplaseaza pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de masurare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inchide Editorul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Decupare Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Roteste geometria</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finalizeaza desenul pt anumite tipuri "
- #~ "de geo.</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunță si revino la Unealta Selectie</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sterge geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adauga o arie de gauri</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiază gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga o gaura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la locatia (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adăugați Arie de sloturi</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Redimensioneaza gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga o noua unealta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adăugați slot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sterge gauri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativ: Sterge Unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunță si revino la Unealta de "
- #~ "Selectie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inchide Editorul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adauga o arie de Paduri</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Bufer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiere</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Disc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la locatia (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Regiune</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> In uneltele Traseu si Regiune va "
- #~ "parcurge in Revers modurile de indoire</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Scalare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adauga Traseu</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> In uneltele Traseu si Regiune va "
- #~ "parcurge in Avans modurile de indoire</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Stergere</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativ: Sterge aperturi</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunță si revino la Unealta Selectie</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Radieră</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inchide Editorul</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Marcare Arii</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Poligonizare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Transformare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgid "[success] Done."
- #~ msgstr "[success] Executat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat."
- #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
- #~ msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
- #~ msgid "<b>%s:</b>"
- #~ msgstr "<b>%s:</b>"
- #~ msgid "%s:"
- #~ msgstr "%s:"
- #~ msgid "Object not found: %s"
- #~ msgstr "Obiectul nu a fost gasit: %s"
- #~ msgid "[success] Opened: %s"
- #~ msgstr "[success] Incărcat: %s"
- #~ msgid "[success] Paint All Done."
- #~ msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different Method of paint\n"
- #~ "%s"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nu s-a putut efectua op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o "
- #~ "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n"
- #~ "%s"
- #~ msgid "[success] Paint Area Done."
- #~ msgstr "[success] 'Paint' pt poligoanele intr-o arie a fost efectuată."
- #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
- #~ msgstr "Se generează panelul ... Va rugăm asteptati."
- #~ msgid "...proccessing... [%s]"
- #~ msgstr "...in procesare... [%s]"
- #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
- #~ msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
- #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai "
- #~ "multe detalii.\n"
- #~ msgid "[success] Defaults saved."
- #~ msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
- #~ msgid "[success] Converted units to %s"
- #~ msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
- #~ msgid "[success] Origin set ..."
- #~ msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
- #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
- #~ msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
- #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
- #~ msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
- #~ msgid "[success] New Grid added ..."
- #~ msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte "
- #~ "%s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai "
- #~ "multe detalii.\n"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
- #~ "salvezi din nou."
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
- #~ "salvezi din nou."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Salvarea proiectului a eșuat: %s. Incearcă să il salvezi "
- #~ "din nou."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] O valoare gresita a fost introdusa. Foloseşte un număr."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat."
- #~ msgid "Tool Dia:"
- #~ msgstr "Dia. Unealtă:"
- #~ msgid "Nr of drills:"
- #~ msgstr "Nr. op. găurire"
- #~ msgid "Direction:"
- #~ msgstr "Direcţie:"
- #~ msgid "Pitch:"
- #~ msgstr "Pas:"
- #~ msgid "Length:"
- #~ msgstr "Lungime:"
- #~ msgid "Nr of slots:"
- #~ msgstr "Nr de sloturi:"
- #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
- #~ msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}"
- #~ msgid "Tool dia:"
- #~ msgstr "Dia unealtă:"
- #~ msgid "Overlap Rate:"
- #~ msgstr "Rata suprapunere:"
- #~ msgid "Method:"
- #~ msgstr "Metoda:"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
- #~ "număr Real."
- #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
- #~ msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
- #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
- #~ msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
- #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
- #~ msgid ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
- #~ "{dia}"
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: "
- #~ "{tool} cu diametrul: {dia}"
- #~ msgid "Clear GUI Settings:"
- #~ msgstr "Șterge setările GUI:"
- #~ msgid "Duration:"
- #~ msgstr "Durata:"
- #~ msgid "Fast Plunge:"
- #~ msgstr "Plonjare rapida:"
- #~ msgid "Linear Dir.:"
- #~ msgstr "Dir. Lineara:"
- #~ msgid "Plot kind:"
- #~ msgstr "Tip afișare:"
- #~ msgid ""
- #~ "Select from the Tools Table above\n"
- #~ "the tools you want to include."
- #~ msgstr ""
- #~ "Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
- #~ "uneltele care trebuie incluse."
- #~ msgid ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
- #~ "number."
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Diametrul uneltei este zero. Schimbă-l intr-o val. "
- #~ "pozitivă Reala."
- #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
- #~ msgstr "[success]Obiectul Gerberr %s a fost oglindit..."
- #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
- #~ msgstr "[success] Obiectul Excellon %s a fost oglindit..."
- #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
- #~ msgstr "[success] Obiectul Geometrie %s a fost oglindit..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu sunt obiecte selectate."
- #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
- #~ msgstr "[success] Obiectul %s a fost mutat ..."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Obiectele nu sunt selectate."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
- #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
- #~ msgstr ""
- #~ "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
- #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
- #~ msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
- #~ msgid ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
- #~ "cleared. Check the result."
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au "
- #~ "putut fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
- #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
- #~ msgstr ""
- #~ "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
- #~ "current settings."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Unealta NCC a termiant lucrul dar nu a fost posibil sa fie "
- #~ "curățată de Cu obiectul cu setările curente."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier PDF anulată."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat."
- #~ msgid "[success] Rendered: %s"
- #~ msgstr "[success] Analizat: %s"
- #~ msgid ""
- #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
- #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
- #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
- #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
- #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cum să selectați poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Poligoane "
- #~ "individuale </B>: faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează "
- #~ "să fie pictat. <BR>-<B>Selecția zonei</B>: faceți clic stânga cu mouse-ul "
- #~ "pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> "
- #~ "Toate poligoanele </B>: pictați toate poligoanele. <BR>-<B>Obiect de "
- #~ "referință</B>: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern."
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
- #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- #~ "geometry.\n"
- #~ "Change the painting parameters and try again."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Nu exista o geometrie 'pictata' in acest fişier.\n"
- #~ "De obicei aceasta inseamna că diametrul uneltei este prea mare \n"
- #~ "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n"
- #~ "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
- #~ msgstr ""
- #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este disponibil nici-un container Box pentru obiect. "
- #~ "Se foloseşte %s"
- #~ msgid "[success] Imported: %s"
- #~ msgstr "[success] Importat: %s"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
- #~ msgid "[success] Created: %s"
- #~ msgstr "[success] Creat: %s"
- #~ msgid "[success] Rotate done ..."
- #~ msgstr "[success] Rotaţie executată ..."
- #~ msgid ""
- #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
- #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
- #~ msgstr ""
- #~ "Atunci când alegeți opțiunea „Însuși”, intinderea suprafeței curățate de "
- #~ "Cu\n"
- #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
- #~ "Alegerea opțiunii „Cutie” va efectua o curățare fără cupru\n"
- #~ "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care "
- #~ "este curățat de cupru."
- #~ msgid ""
- #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
- #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
- #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
- #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
- #~ "external reference object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cum se selectează poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Singur </"
- #~ "B>: faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie "
- #~ "pictat. <BR>-<B> Zona </B>: faceți clic stânga cu mouse pentru a începe "
- #~ "selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> Toate </B>: pictați "
- #~ "toate poligonele. <BR>-<B> Ref </B>: pictați o zonă descrisă de un obiect "
- #~ "de referință extern."
- #~ msgid "Geometry object to be painted. "
- #~ msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'"
- #~ msgid ""
- #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
- #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
- #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
- #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
- #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
- #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
- #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
- #~ "paths will be created."
- #~ msgstr ""
- #~ "După ce faceți clic aici, faceți clic pe <BR> poligonul pe care doriți să "
- #~ "fie pictat dacă este selectat <B> Single </B>. <BR>Dacă <B> Zonă</B> este "
- #~ "selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată <BR>va fi inițiată cu "
- #~ "un prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului. <BR>Dacă <B> "
- #~ "Toate </B> este selectat, atunci Paint va începe după clic. <BR>Dacă <B> "
- #~ "Ref </B> este selectat apoi pictarea va începe după clic, <BR>, iar zona "
- #~ "pictată va fi descrisă de un obiect selectat. <BR>Un nou obiect Geometrie "
- #~ "cu traseele uneltei va fi creat."
- #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
- #~ msgstr "<b>Aperturi:</b>"
- #~ msgid "Aperture Code:"
- #~ msgstr "Cod apertură"
- #~ msgid "<b>Languages:</b>"
- #~ msgstr "<b>Traduceri:</b>"
- #~ msgid "Width (# passes):"
- #~ msgstr "Latime(# treceri):"
- #~ msgid "Clear non-copper"
- #~ msgstr "Curăță non-Cu"
- #~ msgid "Rounded corners"
- #~ msgstr "C. rotunjite"
- #~ msgid ""
- #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
- #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
- #~ "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
- #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
- #~ msgstr "<b>Forma înconjurătoare::</b>"
- #~ msgid "<b>Units</b>:"
- #~ msgstr "<b>Unitati</b>:"
- #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
- #~ msgstr "<b>Zero-uri</b>:"
- #~ msgid "INCH:"
- #~ msgstr "Inch"
- #~ msgid "Tool change:"
- #~ msgstr "Schimbare unealtă:"
- #~ msgid "Toolchange Z position."
- #~ msgstr ""
- #~ "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
- #~ "Poate reprezenta Înălţimea unde se gaseste un\n"
- #~ "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
- #~ "schimba unealtă manual."
- #~ msgid "Feedrate:"
- #~ msgstr "Feedrate:"
- #~ msgid ""
- #~ "Tool speed while drilling\n"
- #~ "(in units per minute)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
- #~ "operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
- #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
- #~ msgstr "<b>G-Code:</b>"
- #~ msgid "Offset Z:"
- #~ msgstr "Z ofset:"
- #~ msgid "<b>Slots:</b>"
- #~ msgstr "<b>Sloturi:</b>"
- #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
- #~ msgstr "<b>Crează CNCJob:</b>"
- #~ msgid "Multidepth"
- #~ msgstr "MultiPas"
- #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
- #~ msgstr ""
- #~ "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
- #~ "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
- #~ msgid ""
- #~ "The postprocessor file that dictates\n"
- #~ "Machine Code output."
- #~ msgstr ""
- #~ "Un fişier care prelucrează codul G-Code astfel încât să\n"
- #~ "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
- #~ "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
- #~ msgid "Display Annotation:"
- #~ msgstr "Afiseaza notatii:"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- #~ "or a Toolchange Macro."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
- #~ "inserate in codul G-Code atunci când se intalneste comanda M6.\n"
- #~ "Comanda M6 este inlocuita.\n"
- #~ "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
- #~ msgid ""
- #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
- #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
- #~ "If not checked, use the standard algorithm."
- #~ msgstr ""
- #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
- #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
- #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
- #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
- #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
- #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
- #~ "precedenta.\n"
- #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
- #~ msgid "Offset:"
- #~ msgstr "Ofset:"
- #~ msgid ""
- #~ "Distance from objects at which\n"
- #~ "to draw the cutout."
- #~ msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
- #~ msgid ""
- #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
- #~ "that will remain to hold the\n"
- #~ "board in place."
- #~ msgstr ""
- #~ "Dimensiunea punţilor in trecerile de tăiere\n"
- #~ "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
- #~ "din placa 'mama' dupa decupare."
- #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
- #~ msgstr ""
- #~ "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
- #~ "tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
- #~ msgid ""
- #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
- #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
- #~ "the middle."
- #~ msgstr ""
- #~ "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un <b>punct</b> ori să "
- #~ "strabata\n"
- #~ " o <b>forma</b> (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool\n"
- #~ "width to overlap each tool pass."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cat de mult (o fracţie din diametrul uneltei) din diametrul uneltei,\n"
- #~ "(lăţimea de tăiere) să se suprapună peste trecerea anterioară."
- #~ msgid "Panel Type:"
- #~ msgstr "Tip panel:"
- #~ msgid "Tip angle:"
- #~ msgstr "Unghiul la vârf:"
- #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
- #~ msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
- #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
- #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
- #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
- #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
- #~ msgid "XY Toolchange:"
- #~ msgstr "XY schimb unealtă:"
- #~ msgid "PostProcessors:"
- #~ msgstr "Postprocesoare:"
- #~ msgid "<b>Scale:</b>"
- #~ msgstr "<b>Scalează:</b>"
- #~ msgid "<b>Offset:</b>"
- #~ msgstr "<b>Ofset:</b>"
- #~ msgid "Combine"
- #~ msgstr "Combina"
- #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
- #~ msgstr "<b>Tabela Unelte</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "Tool height just before starting the work.\n"
- #~ "Delete the value if you don't need this feature."
- #~ msgstr ""
- #~ "Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
- #~ "Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
- #~ msgid ""
- #~ "Z-axis position (height) for\n"
- #~ "the last move."
- #~ msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
- #~ msgid ""
- #~ "The json file that dictates\n"
- #~ "gcode output."
- #~ msgstr ""
- #~ "Fişierul care dictează codul G-Code \n"
- #~ "generat. In format JSON."
- #~ msgid "<b>Type: </b>"
- #~ msgstr "<b>Tip:</b>"
- #~ msgid "Drills Tool dia:"
- #~ msgstr "Dia. Burghiu:"
- #~ msgid "Slots Tool dia:"
- #~ msgstr "Dia freza:"
- #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
- #~ msgstr "<b>Dia unealtă:</b>"
- #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
- #~ msgstr "<b>Date Unealtă</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
- #~ "will go as the last move."
- #~ msgstr ""
- #~ "Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
- #~ "va fi parcat la finalul de lucru."
- #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
- #~ msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
- #~ msgid ""
- #~ "Cutting speed in the Z\n"
- #~ "plane in units per minute"
- #~ msgstr ""
- #~ "Viteza de tăiere in planul Z.\n"
- #~ "In unitati pe minut."
- #~ msgid ""
- #~ "Cutting speed in the XY\n"
- #~ "plane in units per minute\n"
- #~ "(in units per minute).\n"
- #~ "This is for the rapid move G00.\n"
- #~ "It is useful only for Marlin,\n"
- #~ "ignore for any other cases."
- #~ msgstr ""
- #~ "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
- #~ "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
- #~ "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
- #~ "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
- #~ msgid "Cut over 1st pt"
- #~ msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
- #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
- #~ msgstr "<b>Unealta Paint</b>"
- #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
- #~ msgstr "<b>Tabela Unelte CNC</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to add to the beginning of the generated file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
- #~ "adaugate la inceputul codului masina CNC."
- #~ msgid ""
- #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
- #~ "The manufacturer specifies it."
- #~ msgstr ""
- #~ "Acesta este diametrul uneltei la vârf.\n"
- #~ "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
- #~ msgid "Object:"
- #~ msgstr "Obiect:"
- #~ msgid "Units:"
- #~ msgstr "Unităti:"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
- #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
- #~ msgstr ""
- #~ "- „Însuși”: intinderea suprafeței de curățare a cuprului\n"
- #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
- #~ "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n"
- #~ "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.."
- #~ msgid "Geometry:"
- #~ msgstr "Geometrie:"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected object(s)\n"
- #~ "using the Scale Factor X for both axis."
- #~ msgstr ""
- #~ "Scalează obiectele selectate\n"
- #~ "folosind Factor X de scalare pentru\n"
- #~ "ambele axe."
- #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
- #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
- #~ msgid "<b>Tools:</b>"
- #~ msgstr "<b>Unelte:</b>"
- #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
- #~ msgstr "<b>Exporta G-Code:</b>"
- #~ msgid "How to select the polygons to paint."
- #~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
- #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
- #~ msgstr "<b>Calculator: Unealta V-shape</b>"
- #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
- #~ msgstr "<b>Calculator Electroplacare:</b>"
- #~ msgid "<b>Name:</b>"
- #~ msgstr "<b>Nume:</b>"
- #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
- #~ msgstr "<b>Afișare:</b>"
- #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
- #~ msgstr "<b>Afișare notatii:</b>"
- #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
- #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
- #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
- #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
- #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
- #~ msgstr "<b>GEOMETRIE</b>:"
- #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
- #~ msgstr "<b>Tip panel:</b>"
- #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
- #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
- #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
- #~ msgstr "<b>Obiect Gerber</b>"
- #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
- #~ msgstr "<b>Obiecte Geometrie</b>"
- #~ msgid "Save &Defaults"
- #~ msgstr "Salvează valori &Default"
- #~ msgid "Line"
- #~ msgstr "Linie"
- #~ msgid "Tool dia: "
- #~ msgstr "Dia Unealtă:"
- #~ msgid ""
- #~ "The diameter of the cutting\n"
- #~ "tool.."
- #~ msgstr "Diametrul uneltei taietoare ..."
- #~ msgid "Disable"
- #~ msgstr "Dezactivează"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Mutare anulata. Nici-o forma nu este selectată."
- #~ msgid "Click on the Destination point..."
- #~ msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
- #~ msgid "Copy as &Geom"
- #~ msgstr "Copiază ca &Geo"
- #~ msgid "Ap. Scale Factor:"
- #~ msgstr "Factor scalare ap.:"
- #~ msgid ""
- #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
- #~ "Factor by which to multiply\n"
- #~ "geometric features of this object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
- #~ "Factor cu care se multiplica geometriile\n"
- #~ "acestui obiect."
- #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
- #~ msgstr "Factor bufer ap.:"
- #~ msgid ""
- #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
- #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
- #~ "geometric features of this object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
- #~ "Valoare cu care se mareste/micsorează\n"
- #~ "geometriile acestui obiect."
- #~ msgid "In"
- #~ msgstr "În"
- #~ msgid "Out"
- #~ msgstr "Afară"
- #~ msgid "Custom"
- #~ msgstr "Personalizat"
- #~ msgid "Both"
- #~ msgstr "Ambele"
- #~ msgid "Pos"
- #~ msgstr "Pozitiv"
- #~ msgid "Neg"
- #~ msgstr "Negativ"
- #~ msgid "Solid "
- #~ msgstr "Solid"
- #~ msgid "M-Color "
- #~ msgstr "M-Color "
- #~ msgid "Click on CENTER ..."
- #~ msgstr "Click in Centru ..."
- #~ msgid "[success] Done. Region completed."
- #~ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei Regiuni terminată."
- #~ msgid "Add an aperture to the aperture list"
- #~ msgstr "Adaugă o apertură in lista de aperturi"
- #~ msgid "Del Aperture:"
- #~ msgstr "Șterge apertura:"
- #~ msgid ""
- #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
- #~ "It will delete also the associated geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Sterge o apertură in lista de aperturi.\n"
- #~ "Va sterge si geometriile asociate."
- #~ msgid ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare a aperturii lipseste sau este in format "
- #~ "gresit."
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Draw an Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Intersection Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Corner Snap</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Polygon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Circle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Path</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw Rectangle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Substraction Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Text Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Union Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editor Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Cut Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finish drawing for certain tools</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Shape</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Drill Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Drill</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Resize Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a new Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITORUL DE GEOMETRII</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Desenează un Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Bufer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiaza o geometrie</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Intersecţie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Paint</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Comuta lipire colt</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta forma geometrică</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează un Poligon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează un Cerc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează o Cale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenează un Patrulater</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta Substracţie Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de adaugare Text</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește forma geo pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Oglindește forma geo pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează forma geo pe axa X/td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SHIFT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deformează forma geo pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Trasformări din Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplasează forma geo pe axa X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ALT+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deplasează forma geo pe axa Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de Masurare</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvează obiectul și ieși din Editor</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Unealta de tăiere Poligoane</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Roteste forma geometrică</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Termina desenatul pentru anumite "
- #~ "unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Șterge forma geometrică</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITORUL EXCELLON</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adaugă o arie de găuriri</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiaza Găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adaugă găurire</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Muta Găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Redimensionează găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adaugă o noua Unealta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Șterge Găuriri</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternatic: Șterge Unelte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>CTRL+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvează obiectul și ieși din Editor</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgid "Save && Close Edit"
- #~ msgstr "Salvează && Inchide Edit"
- #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
- #~ msgstr "[success] Setarile GUI au fost șterse ..."
- #~ msgid "Scale Factor:"
- #~ msgstr "Factor scalare:"
- #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
- #~ msgstr "Efectuează operatia de scalare pt aperturile selectate."
- #~ msgid "Buffer Factor:"
- #~ msgstr "Factor bufer:"
- #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
- #~ msgstr "Efectuează operatia de bufer pt aperturile selectate."
- #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
- #~ msgstr "<b>Crează un nou obiect Gerber::</b>"
- #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
- #~ msgstr "Va crea un nou obiect tip Gerber din aperturile modificate."
- #~ msgid ""
- #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
- #~ "This new object can then be isolated etc."
- #~ msgstr ""
- #~ "Va genera un nou obiect Gerber din aperturile modificate.\n"
- #~ "Acest nou obiect poate fi izolat etc."
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
- #~ msgstr ""
- #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibila incarcarea fişierului cu valori default."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
- #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul de cod CNC a fost anulat ..."
- #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "[success] Deplasarea de axa %s executată."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cat de mult (fractie) din diametrul uneltei sa se suprapuna la fiecare "
- #~ "trecere a uneltei.\n"
- #~ "Exemplu:\n"
- #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25\\% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Ajusteaza valoarea incepand de la valori mici si pe urma creste daca "
- #~ "ariile care ar trebui\n"
- #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
- #~ "Valori scazute = procesare rapida,executie rapida a PCB-ului.\n"
- #~ "Valori mari= procesare lenta cat si o executie la fel de lenta a PCB-"
- #~ "ului,\n"
- #~ "datorita numarului mai mare de treceri-taiere."
- #, fuzzy
- #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "z_cut = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #, fuzzy
- #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "%s/Project_%s"
- #~ msgstr "%s/Proiect_%s"
- #~ msgid "tool_tab"
- #~ msgstr "tool_tab"
|