strings.po 858 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245172461724717248172491725017251172521725317254172551725617257172581725917260172611726217263172641726517266172671726817269172701727117272172731727417275172761727717278172791728017281172821728317284172851728617287172881728917290172911729217293172941729517296172971729817299173001730117302173031730417305173061730717308173091731017311173121731317314173151731617317173181731917320173211732217323173241732517326173271732817329173301733117332173331733417335173361733717338173391734017341173421734317344173451734617347173481734917350173511735217353173541735517356173571735817359173601736117362173631736417365173661736717368173691737017371173721737317374173751737617377173781737917380173811738217383173841738517386173871738817389173901739117392173931739417395173961739717398173991740017401174021740317404174051740617407174081740917410174111741217413174141741517416174171741817419174201742117422174231742417425174261742717428174291743017431174321743317434174351743617437174381743917440174411744217443174441744517446174471744817449174501745117452174531745417455174561745717458174591746017461174621746317464174651746617467174681746917470174711747217473174741747517476174771747817479174801748117482174831748417485174861748717488174891749017491174921749317494174951749617497174981749917500175011750217503175041750517506175071750817509175101751117512175131751417515175161751717518175191752017521175221752317524175251752617527175281752917530175311753217533175341753517536175371753817539175401754117542175431754417545175461754717548175491755017551175521755317554175551755617557175581755917560175611756217563175641756517566175671756817569175701757117572175731757417575175761757717578175791758017581175821758317584175851758617587175881758917590175911759217593175941759517596175971759817599176001760117602176031760417605176061760717608176091761017611176121761317614176151761617617176181761917620176211762217623176241762517626176271762817629176301763117632176331763417635176361763717638176391764017641176421764317644176451764617647176481764917650176511765217653176541765517656176571765817659176601766117662176631766417665176661766717668176691767017671176721767317674176751767617677176781767917680176811768217683176841768517686176871768817689176901769117692176931769417695176961769717698176991770017701177021770317704177051770617707177081770917710177111771217713177141771517716177171771817719177201772117722177231772417725177261772717728177291773017731177321773317734177351773617737177381773917740177411774217743177441774517746177471774817749177501775117752177531775417755177561775717758177591776017761177621776317764177651776617767177681776917770177711777217773177741777517776177771777817779177801778117782177831778417785177861778717788177891779017791177921779317794177951779617797177981779917800178011780217803178041780517806178071780817809178101781117812178131781417815178161781717818178191782017821178221782317824178251782617827178281782917830178311783217833178341783517836178371783817839178401784117842178431784417845178461784717848178491785017851178521785317854178551785617857178581785917860178611786217863178641786517866178671786817869178701787117872178731787417875178761787717878178791788017881178821788317884178851788617887178881788917890178911789217893178941789517896178971789817899179001790117902179031790417905179061790717908179091791017911179121791317914179151791617917179181791917920179211792217923179241792517926179271792817929179301793117932179331793417935179361793717938179391794017941179421794317944179451794617947179481794917950179511795217953179541795517956179571795817959179601796117962179631796417965179661796717968179691797017971179721797317974179751797617977179781797917980179811798217983179841798517986179871798817989179901799117992179931799417995179961799717998179991800018001180021800318004180051800618007180081800918010180111801218013180141801518016180171801818019180201802118022180231802418025180261802718028180291803018031180321803318034180351803618037180381803918040180411804218043180441804518046180471804818049180501805118052180531805418055180561805718058180591806018061180621806318064180651806618067180681806918070180711807218073180741807518076180771807818079180801808118082180831808418085180861808718088180891809018091180921809318094180951809618097180981809918100181011810218103181041810518106181071810818109181101811118112181131811418115181161811718118181191812018121181221812318124181251812618127181281812918130181311813218133181341813518136181371813818139181401814118142181431814418145181461814718148181491815018151181521815318154181551815618157181581815918160181611816218163181641816518166181671816818169181701817118172181731817418175181761817718178181791818018181181821818318184181851818618187181881818918190181911819218193181941819518196181971819818199182001820118202182031820418205182061820718208182091821018211182121821318214182151821618217182181821918220182211822218223182241822518226182271822818229182301823118232182331823418235182361823718238182391824018241182421824318244182451824618247182481824918250182511825218253182541825518256182571825818259182601826118262182631826418265182661826718268182691827018271182721827318274182751827618277182781827918280182811828218283182841828518286182871828818289182901829118292182931829418295182961829718298182991830018301183021830318304183051830618307183081830918310183111831218313183141831518316183171831818319183201832118322183231832418325183261832718328183291833018331183321833318334183351833618337183381833918340183411834218343183441834518346183471834818349183501835118352183531835418355183561835718358183591836018361183621836318364183651836618367183681836918370183711837218373183741837518376183771837818379183801838118382183831838418385183861838718388183891839018391183921839318394183951839618397183981839918400184011840218403184041840518406184071840818409184101841118412184131841418415184161841718418184191842018421184221842318424184251842618427184281842918430184311843218433184341843518436184371843818439184401844118442184431844418445184461844718448184491845018451184521845318454184551845618457184581845918460184611846218463184641846518466184671846818469184701847118472184731847418475184761847718478184791848018481184821848318484184851848618487184881848918490184911849218493184941849518496184971849818499185001850118502185031850418505185061850718508185091851018511185121851318514185151851618517185181851918520185211852218523185241852518526185271852818529185301853118532185331853418535185361853718538185391854018541185421854318544185451854618547185481854918550185511855218553185541855518556185571855818559185601856118562185631856418565185661856718568185691857018571185721857318574185751857618577185781857918580185811858218583185841858518586185871858818589185901859118592185931859418595185961859718598185991860018601186021860318604186051860618607186081860918610186111861218613186141861518616186171861818619186201862118622186231862418625186261862718628186291863018631186321863318634186351863618637186381863918640186411864218643186441864518646186471864818649186501865118652186531865418655186561865718658186591866018661186621866318664186651866618667186681866918670186711867218673186741867518676186771867818679186801868118682186831868418685186861868718688186891869018691186921869318694186951869618697186981869918700187011870218703187041870518706187071870818709187101871118712187131871418715187161871718718187191872018721187221872318724187251872618727187281872918730187311873218733187341873518736187371873818739187401874118742187431874418745187461874718748187491875018751187521875318754187551875618757187581875918760187611876218763187641876518766187671876818769187701877118772187731877418775187761877718778187791878018781187821878318784187851878618787187881878918790187911879218793187941879518796187971879818799188001880118802188031880418805188061880718808188091881018811188121881318814188151881618817188181881918820188211882218823188241882518826188271882818829188301883118832188331883418835188361883718838188391884018841188421884318844188451884618847188481884918850188511885218853188541885518856188571885818859188601886118862188631886418865188661886718868188691887018871188721887318874188751887618877188781887918880188811888218883188841888518886188871888818889188901889118892188931889418895188961889718898188991890018901189021890318904189051890618907189081890918910189111891218913189141891518916189171891818919189201892118922189231892418925189261892718928189291893018931189321893318934189351893618937189381893918940189411894218943189441894518946189471894818949189501895118952189531895418955189561895718958189591896018961189621896318964189651896618967189681896918970189711897218973189741897518976189771897818979189801898118982189831898418985189861898718988189891899018991189921899318994189951899618997189981899919000190011900219003190041900519006190071900819009190101901119012190131901419015190161901719018190191902019021190221902319024190251902619027190281902919030190311903219033190341903519036190371903819039190401904119042190431904419045190461904719048190491905019051190521905319054190551905619057190581905919060190611906219063190641906519066190671906819069190701907119072190731907419075190761907719078190791908019081190821908319084190851908619087190881908919090190911909219093190941909519096190971909819099191001910119102191031910419105191061910719108191091911019111191121911319114191151911619117191181911919120191211912219123191241912519126191271912819129191301913119132191331913419135191361913719138191391914019141191421914319144191451914619147191481914919150191511915219153191541915519156191571915819159191601916119162191631916419165191661916719168191691917019171191721917319174191751917619177191781917919180191811918219183191841918519186191871918819189191901919119192191931919419195191961919719198191991920019201192021920319204192051920619207192081920919210192111921219213192141921519216192171921819219192201922119222192231922419225192261922719228192291923019231192321923319234192351923619237192381923919240192411924219243192441924519246192471924819249192501925119252192531925419255192561925719258192591926019261192621926319264192651926619267192681926919270192711927219273192741927519276192771927819279192801928119282192831928419285192861928719288192891929019291192921929319294192951929619297192981929919300193011930219303193041930519306193071930819309193101931119312193131931419315193161931719318193191932019321193221932319324193251932619327193281932919330193311933219333193341933519336193371933819339193401934119342193431934419345193461934719348193491935019351193521935319354193551935619357193581935919360193611936219363193641936519366193671936819369193701937119372193731937419375193761937719378193791938019381193821938319384193851938619387193881938919390193911939219393193941939519396193971939819399194001940119402194031940419405194061940719408194091941019411194121941319414194151941619417194181941919420194211942219423194241942519426194271942819429194301943119432194331943419435194361943719438194391944019441194421944319444194451944619447194481944919450194511945219453194541945519456194571945819459194601946119462194631946419465194661946719468194691947019471194721947319474194751947619477194781947919480194811948219483194841948519486194871948819489194901949119492194931949419495194961949719498194991950019501195021950319504195051950619507195081950919510195111951219513195141951519516195171951819519195201952119522195231952419525195261952719528195291953019531195321953319534195351953619537195381953919540195411954219543195441954519546195471954819549195501955119552195531955419555195561955719558195591956019561195621956319564195651956619567195681956919570195711957219573195741957519576195771957819579195801958119582195831958419585195861958719588195891959019591195921959319594195951959619597195981959919600196011960219603196041960519606196071960819609196101961119612196131961419615196161961719618196191962019621196221962319624196251962619627196281962919630196311963219633196341963519636196371963819639196401964119642196431964419645196461964719648196491965019651196521965319654196551965619657196581965919660196611966219663196641966519666196671966819669196701967119672196731967419675196761967719678196791968019681196821968319684196851968619687196881968919690196911969219693196941969519696196971969819699197001970119702197031970419705197061970719708197091971019711197121971319714197151971619717197181971919720197211972219723197241972519726197271972819729197301973119732197331973419735197361973719738197391974019741197421974319744197451974619747197481974919750197511975219753197541975519756197571975819759197601976119762197631976419765197661976719768197691977019771197721977319774197751977619777197781977919780197811978219783197841978519786197871978819789197901979119792197931979419795197961979719798197991980019801198021980319804198051980619807198081980919810198111981219813198141981519816198171981819819198201982119822198231982419825198261982719828198291983019831198321983319834198351983619837198381983919840198411984219843198441984519846198471984819849198501985119852198531985419855198561985719858198591986019861198621986319864198651986619867198681986919870198711987219873198741987519876198771987819879198801988119882198831988419885198861988719888198891989019891198921989319894198951989619897198981989919900199011990219903199041990519906199071990819909199101991119912199131991419915199161991719918199191992019921199221992319924199251992619927199281992919930199311993219933199341993519936199371993819939199401994119942199431994419945199461994719948199491995019951199521995319954199551995619957199581995919960199611996219963199641996519966199671996819969199701997119972199731997419975199761997719978199791998019981199821998319984199851998619987199881998919990199911999219993199941999519996199971999819999200002000120002200032000420005200062000720008200092001020011200122001320014200152001620017200182001920020200212002220023200242002520026200272002820029200302003120032200332003420035200362003720038200392004020041200422004320044200452004620047200482004920050200512005220053200542005520056200572005820059200602006120062200632006420065200662006720068200692007020071200722007320074200752007620077200782007920080200812008220083200842008520086200872008820089200902009120092200932009420095200962009720098200992010020101201022010320104201052010620107201082010920110201112011220113201142011520116201172011820119201202012120122201232012420125201262012720128201292013020131201322013320134201352013620137201382013920140201412014220143201442014520146201472014820149201502015120152201532015420155201562015720158201592016020161201622016320164201652016620167201682016920170201712017220173201742017520176201772017820179201802018120182201832018420185201862018720188201892019020191201922019320194201952019620197201982019920200202012020220203202042020520206202072020820209202102021120212202132021420215202162021720218202192022020221202222022320224202252022620227202282022920230202312023220233202342023520236202372023820239202402024120242202432024420245202462024720248202492025020251202522025320254202552025620257202582025920260202612026220263202642026520266202672026820269202702027120272202732027420275202762027720278202792028020281202822028320284202852028620287202882028920290202912029220293202942029520296202972029820299203002030120302203032030420305203062030720308203092031020311203122031320314203152031620317203182031920320203212032220323203242032520326203272032820329203302033120332203332033420335203362033720338203392034020341203422034320344203452034620347203482034920350203512035220353203542035520356203572035820359203602036120362203632036420365203662036720368203692037020371203722037320374203752037620377203782037920380203812038220383203842038520386203872038820389203902039120392203932039420395203962039720398203992040020401204022040320404204052040620407204082040920410204112041220413204142041520416204172041820419204202042120422204232042420425204262042720428204292043020431204322043320434204352043620437204382043920440204412044220443204442044520446204472044820449204502045120452204532045420455204562045720458204592046020461204622046320464204652046620467204682046920470204712047220473204742047520476204772047820479204802048120482204832048420485204862048720488204892049020491204922049320494204952049620497204982049920500205012050220503205042050520506205072050820509205102051120512205132051420515205162051720518205192052020521205222052320524205252052620527205282052920530205312053220533205342053520536205372053820539205402054120542205432054420545205462054720548205492055020551205522055320554205552055620557205582055920560205612056220563205642056520566205672056820569205702057120572205732057420575205762057720578205792058020581205822058320584205852058620587205882058920590205912059220593205942059520596205972059820599206002060120602206032060420605206062060720608206092061020611206122061320614206152061620617206182061920620206212062220623206242062520626206272062820629206302063120632206332063420635206362063720638206392064020641206422064320644206452064620647206482064920650206512065220653206542065520656206572065820659206602066120662206632066420665206662066720668206692067020671206722067320674206752067620677206782067920680206812068220683206842068520686206872068820689206902069120692206932069420695206962069720698206992070020701207022070320704207052070620707207082070920710207112071220713207142071520716207172071820719207202072120722207232072420725207262072720728207292073020731207322073320734207352073620737207382073920740207412074220743207442074520746207472074820749207502075120752207532075420755207562075720758207592076020761207622076320764207652076620767207682076920770207712077220773207742077520776207772077820779207802078120782207832078420785207862078720788207892079020791207922079320794207952079620797207982079920800208012080220803208042080520806208072080820809208102081120812208132081420815208162081720818208192082020821208222082320824208252082620827208282082920830208312083220833208342083520836208372083820839208402084120842208432084420845208462084720848208492085020851208522085320854208552085620857208582085920860208612086220863208642086520866208672086820869208702087120872208732087420875208762087720878208792088020881208822088320884208852088620887208882088920890208912089220893208942089520896208972089820899209002090120902209032090420905209062090720908209092091020911209122091320914209152091620917209182091920920209212092220923209242092520926209272092820929209302093120932209332093420935209362093720938209392094020941209422094320944209452094620947209482094920950209512095220953209542095520956209572095820959209602096120962209632096420965209662096720968209692097020971209722097320974209752097620977209782097920980209812098220983209842098520986209872098820989209902099120992209932099420995209962099720998209992100021001210022100321004210052100621007210082100921010210112101221013210142101521016210172101821019210202102121022210232102421025210262102721028210292103021031210322103321034210352103621037210382103921040210412104221043210442104521046210472104821049210502105121052210532105421055210562105721058210592106021061210622106321064210652106621067210682106921070210712107221073210742107521076210772107821079210802108121082210832108421085210862108721088210892109021091210922109321094210952109621097210982109921100211012110221103211042110521106211072110821109211102111121112211132111421115211162111721118211192112021121211222112321124211252112621127211282112921130211312113221133211342113521136211372113821139211402114121142211432114421145211462114721148211492115021151211522115321154211552115621157211582115921160211612116221163211642116521166211672116821169211702117121172211732117421175211762117721178211792118021181211822118321184211852118621187211882118921190211912119221193211942119521196211972119821199212002120121202212032120421205212062120721208212092121021211212122121321214212152121621217212182121921220212212122221223212242122521226212272122821229212302123121232212332123421235212362123721238212392124021241212422124321244212452124621247212482124921250212512125221253212542125521256212572125821259212602126121262212632126421265212662126721268212692127021271212722127321274212752127621277212782127921280212812128221283212842128521286212872128821289212902129121292212932129421295212962129721298212992130021301213022130321304213052130621307213082130921310213112131221313213142131521316213172131821319213202132121322213232132421325213262132721328213292133021331213322133321334213352133621337213382133921340213412134221343213442134521346213472134821349213502135121352213532135421355213562135721358213592136021361213622136321364213652136621367213682136921370213712137221373213742137521376213772137821379213802138121382213832138421385213862138721388213892139021391213922139321394213952139621397213982139921400214012140221403214042140521406214072140821409214102141121412214132141421415214162141721418214192142021421214222142321424214252142621427214282142921430214312143221433214342143521436214372143821439214402144121442214432144421445214462144721448214492145021451214522145321454214552145621457214582145921460214612146221463214642146521466214672146821469214702147121472214732147421475214762147721478214792148021481214822148321484214852148621487214882148921490214912149221493214942149521496214972149821499215002150121502215032150421505215062150721508215092151021511215122151321514215152151621517215182151921520215212152221523215242152521526215272152821529215302153121532215332153421535215362153721538215392154021541215422154321544215452154621547215482154921550215512155221553215542155521556215572155821559215602156121562215632156421565215662156721568215692157021571215722157321574215752157621577215782157921580215812158221583215842158521586215872158821589215902159121592215932159421595215962159721598215992160021601216022160321604216052160621607216082160921610216112161221613216142161521616216172161821619216202162121622216232162421625216262162721628216292163021631216322163321634216352163621637216382163921640216412164221643216442164521646216472164821649216502165121652216532165421655216562165721658216592166021661216622166321664216652166621667216682166921670216712167221673216742167521676216772167821679216802168121682216832168421685216862168721688216892169021691216922169321694216952169621697216982169921700217012170221703217042170521706217072170821709217102171121712217132171421715217162171721718217192172021721217222172321724217252172621727217282172921730217312173221733217342173521736217372173821739217402174121742217432174421745217462174721748217492175021751217522175321754217552175621757217582175921760217612176221763217642176521766217672176821769217702177121772217732177421775217762177721778217792178021781217822178321784217852178621787217882178921790217912179221793217942179521796217972179821799218002180121802218032180421805218062180721808218092181021811218122181321814218152181621817218182181921820218212182221823218242182521826218272182821829218302183121832218332183421835218362183721838218392184021841218422184321844218452184621847218482184921850218512185221853218542185521856218572185821859218602186121862218632186421865218662186721868218692187021871218722187321874218752187621877218782187921880218812188221883218842188521886218872188821889218902189121892218932189421895218962189721898218992190021901219022190321904219052190621907219082190921910219112191221913219142191521916219172191821919219202192121922219232192421925219262192721928219292193021931219322193321934219352193621937219382193921940219412194221943219442194521946219472194821949219502195121952219532195421955219562195721958219592196021961219622196321964219652196621967219682196921970219712197221973219742197521976219772197821979219802198121982219832198421985219862198721988219892199021991219922199321994219952199621997219982199922000220012200222003220042200522006220072200822009220102201122012220132201422015220162201722018220192202022021220222202322024220252202622027220282202922030220312203222033220342203522036220372203822039220402204122042220432204422045220462204722048220492205022051220522205322054220552205622057220582205922060220612206222063220642206522066220672206822069220702207122072220732207422075220762207722078220792208022081220822208322084220852208622087220882208922090220912209222093220942209522096220972209822099221002210122102221032210422105221062210722108221092211022111221122211322114221152211622117221182211922120221212212222123221242212522126221272212822129221302213122132221332213422135221362213722138221392214022141221422214322144221452214622147221482214922150221512215222153221542215522156221572215822159221602216122162221632216422165221662216722168221692217022171221722217322174221752217622177221782217922180221812218222183221842218522186221872218822189221902219122192221932219422195221962219722198221992220022201222022220322204222052220622207222082220922210222112221222213222142221522216222172221822219222202222122222222232222422225222262222722228222292223022231222322223322234222352223622237222382223922240222412224222243222442224522246222472224822249222502225122252222532225422255222562225722258222592226022261222622226322264222652226622267222682226922270222712227222273222742227522276222772227822279222802228122282222832228422285222862228722288222892229022291222922229322294222952229622297222982229922300223012230222303223042230522306223072230822309223102231122312223132231422315223162231722318223192232022321223222232322324223252232622327223282232922330223312233222333223342233522336223372233822339223402234122342223432234422345223462234722348223492235022351223522235322354223552235622357223582235922360223612236222363223642236522366223672236822369223702237122372223732237422375223762237722378223792238022381223822238322384223852238622387223882238922390223912239222393223942239522396223972239822399224002240122402224032240422405224062240722408224092241022411224122241322414224152241622417224182241922420224212242222423224242242522426224272242822429224302243122432224332243422435224362243722438224392244022441224422244322444224452244622447224482244922450224512245222453224542245522456224572245822459224602246122462224632246422465224662246722468224692247022471224722247322474224752247622477224782247922480224812248222483224842248522486224872248822489224902249122492224932249422495224962249722498224992250022501225022250322504225052250622507225082250922510225112251222513225142251522516225172251822519225202252122522225232252422525225262252722528225292253022531225322253322534225352253622537225382253922540225412254222543225442254522546225472254822549225502255122552225532255422555225562255722558225592256022561225622256322564225652256622567225682256922570225712257222573225742257522576225772257822579225802258122582225832258422585225862258722588225892259022591225922259322594225952259622597225982259922600226012260222603226042260522606226072260822609226102261122612226132261422615226162261722618226192262022621226222262322624226252262622627226282262922630226312263222633226342263522636226372263822639226402264122642226432264422645226462264722648226492265022651226522265322654226552265622657226582265922660226612266222663226642266522666226672266822669226702267122672226732267422675226762267722678226792268022681226822268322684226852268622687226882268922690226912269222693226942269522696226972269822699227002270122702227032270422705227062270722708227092271022711227122271322714227152271622717227182271922720227212272222723227242272522726227272272822729227302273122732227332273422735227362273722738227392274022741227422274322744227452274622747227482274922750227512275222753227542275522756227572275822759227602276122762227632276422765227662276722768227692277022771227722277322774227752277622777227782277922780227812278222783227842278522786227872278822789227902279122792227932279422795227962279722798227992280022801228022280322804228052280622807228082280922810228112281222813228142281522816228172281822819228202282122822228232282422825228262282722828228292283022831228322283322834228352283622837228382283922840228412284222843228442284522846228472284822849228502285122852228532285422855228562285722858228592286022861228622286322864228652286622867228682286922870228712287222873228742287522876228772287822879228802288122882228832288422885228862288722888228892289022891228922289322894228952289622897228982289922900229012290222903229042290522906229072290822909229102291122912229132291422915229162291722918229192292022921229222292322924229252292622927229282292922930229312293222933229342293522936229372293822939229402294122942229432294422945229462294722948229492295022951229522295322954229552295622957229582295922960229612296222963229642296522966229672296822969229702297122972229732297422975229762297722978229792298022981229822298322984229852298622987229882298922990229912299222993229942299522996229972299822999230002300123002230032300423005230062300723008230092301023011230122301323014230152301623017230182301923020230212302223023230242302523026230272302823029230302303123032230332303423035230362303723038230392304023041230422304323044230452304623047230482304923050230512305223053230542305523056230572305823059230602306123062230632306423065230662306723068230692307023071230722307323074230752307623077230782307923080230812308223083230842308523086230872308823089230902309123092230932309423095230962309723098230992310023101231022310323104231052310623107231082310923110231112311223113231142311523116231172311823119231202312123122231232312423125231262312723128231292313023131231322313323134231352313623137231382313923140231412314223143231442314523146231472314823149231502315123152231532315423155231562315723158231592316023161231622316323164231652316623167231682316923170231712317223173231742317523176231772317823179231802318123182231832318423185231862318723188231892319023191231922319323194231952319623197231982319923200232012320223203232042320523206232072320823209232102321123212232132321423215232162321723218232192322023221232222322323224232252322623227232282322923230232312323223233232342323523236232372323823239232402324123242232432324423245232462324723248232492325023251232522325323254232552325623257232582325923260232612326223263232642326523266232672326823269232702327123272232732327423275232762327723278232792328023281232822328323284232852328623287232882328923290232912329223293232942329523296232972329823299233002330123302233032330423305233062330723308233092331023311233122331323314233152331623317233182331923320233212332223323233242332523326233272332823329233302333123332233332333423335233362333723338233392334023341233422334323344233452334623347233482334923350233512335223353233542335523356233572335823359233602336123362233632336423365233662336723368233692337023371233722337323374233752337623377233782337923380233812338223383233842338523386233872338823389233902339123392233932339423395233962339723398233992340023401234022340323404234052340623407234082340923410234112341223413234142341523416234172341823419234202342123422234232342423425234262342723428234292343023431234322343323434234352343623437234382343923440234412344223443234442344523446234472344823449234502345123452234532345423455234562345723458234592346023461234622346323464234652346623467234682346923470234712347223473234742347523476234772347823479234802348123482234832348423485234862348723488234892349023491234922349323494234952349623497234982349923500235012350223503235042350523506235072350823509235102351123512235132351423515235162351723518235192352023521235222352323524235252352623527235282352923530235312353223533235342353523536235372353823539235402354123542235432354423545235462354723548235492355023551235522355323554235552355623557235582355923560235612356223563235642356523566235672356823569235702357123572235732357423575235762357723578235792358023581235822358323584235852358623587235882358923590235912359223593235942359523596235972359823599236002360123602236032360423605236062360723608236092361023611236122361323614236152361623617236182361923620236212362223623236242362523626236272362823629236302363123632236332363423635236362363723638236392364023641236422364323644236452364623647236482364923650236512365223653236542365523656236572365823659236602366123662236632366423665236662366723668236692367023671236722367323674236752367623677236782367923680236812368223683236842368523686236872368823689236902369123692236932369423695236962369723698236992370023701237022370323704237052370623707237082370923710237112371223713237142371523716237172371823719237202372123722237232372423725237262372723728237292373023731237322373323734237352373623737237382373923740237412374223743237442374523746237472374823749237502375123752237532375423755237562375723758237592376023761237622376323764237652376623767237682376923770237712377223773237742377523776237772377823779237802378123782237832378423785237862378723788237892379023791237922379323794237952379623797237982379923800238012380223803238042380523806238072380823809238102381123812238132381423815238162381723818238192382023821238222382323824238252382623827238282382923830238312383223833238342383523836238372383823839238402384123842238432384423845238462384723848238492385023851238522385323854238552385623857238582385923860238612386223863238642386523866238672386823869238702387123872238732387423875238762387723878238792388023881238822388323884238852388623887238882388923890238912389223893238942389523896238972389823899239002390123902239032390423905239062390723908239092391023911239122391323914239152391623917239182391923920239212392223923239242392523926239272392823929239302393123932239332393423935239362393723938239392394023941239422394323944239452394623947239482394923950239512395223953239542395523956239572395823959239602396123962239632396423965239662396723968239692397023971239722397323974239752397623977239782397923980239812398223983239842398523986239872398823989239902399123992239932399423995239962399723998239992400024001240022400324004240052400624007240082400924010240112401224013240142401524016240172401824019240202402124022240232402424025240262402724028240292403024031240322403324034240352403624037240382403924040240412404224043240442404524046240472404824049240502405124052240532405424055240562405724058240592406024061240622406324064240652406624067240682406924070240712407224073240742407524076240772407824079240802408124082240832408424085240862408724088240892409024091240922409324094240952409624097240982409924100241012410224103241042410524106241072410824109241102411124112241132411424115241162411724118241192412024121241222412324124241252412624127241282412924130241312413224133241342413524136241372413824139241402414124142241432414424145241462414724148241492415024151241522415324154241552415624157241582415924160241612416224163241642416524166241672416824169241702417124172241732417424175241762417724178241792418024181241822418324184241852418624187241882418924190241912419224193241942419524196241972419824199242002420124202242032420424205242062420724208242092421024211242122421324214242152421624217242182421924220242212422224223242242422524226242272422824229242302423124232242332423424235242362423724238242392424024241242422424324244242452424624247242482424924250242512425224253242542425524256242572425824259242602426124262242632426424265242662426724268242692427024271242722427324274242752427624277242782427924280242812428224283242842428524286242872428824289242902429124292242932429424295242962429724298242992430024301243022430324304243052430624307243082430924310243112431224313243142431524316243172431824319243202432124322243232432424325243262432724328243292433024331243322433324334243352433624337243382433924340243412434224343243442434524346243472434824349243502435124352243532435424355243562435724358243592436024361243622436324364243652436624367243682436924370243712437224373243742437524376243772437824379243802438124382243832438424385243862438724388243892439024391243922439324394243952439624397243982439924400244012440224403244042440524406244072440824409244102441124412244132441424415244162441724418244192442024421244222442324424244252442624427244282442924430244312443224433244342443524436244372443824439244402444124442244432444424445244462444724448244492445024451244522445324454244552445624457244582445924460244612446224463244642446524466244672446824469244702447124472244732447424475244762447724478244792448024481244822448324484244852448624487244882448924490244912449224493244942449524496244972449824499245002450124502245032450424505245062450724508245092451024511245122451324514245152451624517245182451924520245212452224523245242452524526245272452824529245302453124532245332453424535245362453724538245392454024541245422454324544245452454624547245482454924550245512455224553245542455524556245572455824559245602456124562245632456424565245662456724568245692457024571245722457324574245752457624577245782457924580245812458224583245842458524586245872458824589245902459124592245932459424595245962459724598245992460024601246022460324604246052460624607246082460924610246112461224613246142461524616246172461824619246202462124622246232462424625246262462724628246292463024631246322463324634246352463624637246382463924640246412464224643246442464524646246472464824649246502465124652246532465424655246562465724658246592466024661246622466324664246652466624667246682466924670246712467224673246742467524676246772467824679246802468124682246832468424685246862468724688246892469024691246922469324694246952469624697246982469924700247012470224703247042470524706247072470824709247102471124712247132471424715247162471724718247192472024721247222472324724247252472624727247282472924730247312473224733247342473524736247372473824739247402474124742247432474424745247462474724748247492475024751247522475324754247552475624757247582475924760247612476224763247642476524766247672476824769247702477124772247732477424775247762477724778247792478024781247822478324784247852478624787247882478924790247912479224793247942479524796247972479824799248002480124802248032480424805248062480724808248092481024811248122481324814248152481624817248182481924820248212482224823248242482524826248272482824829248302483124832248332483424835248362483724838248392484024841248422484324844248452484624847248482484924850248512485224853248542485524856248572485824859248602486124862248632486424865248662486724868248692487024871248722487324874248752487624877248782487924880248812488224883248842488524886248872488824889248902489124892248932489424895248962489724898248992490024901249022490324904249052490624907249082490924910249112491224913249142491524916249172491824919249202492124922249232492424925249262492724928249292493024931249322493324934249352493624937249382493924940249412494224943249442494524946249472494824949249502495124952249532495424955249562495724958249592496024961249622496324964249652496624967249682496924970249712497224973249742497524976249772497824979249802498124982249832498424985249862498724988249892499024991249922499324994249952499624997249982499925000250012500225003250042500525006250072500825009250102501125012250132501425015250162501725018250192502025021250222502325024250252502625027250282502925030250312503225033250342503525036250372503825039250402504125042250432504425045250462504725048250492505025051250522505325054250552505625057250582505925060250612506225063250642506525066250672506825069250702507125072250732507425075250762507725078250792508025081250822508325084250852508625087250882508925090250912509225093250942509525096250972509825099251002510125102251032510425105251062510725108251092511025111251122511325114251152511625117251182511925120251212512225123251242512525126251272512825129251302513125132251332513425135251362513725138251392514025141251422514325144251452514625147251482514925150251512515225153251542515525156251572515825159251602516125162251632516425165251662516725168251692517025171251722517325174251752517625177251782517925180251812518225183251842518525186251872518825189251902519125192251932519425195251962519725198251992520025201252022520325204252052520625207252082520925210252112521225213252142521525216252172521825219252202522125222252232522425225252262522725228252292523025231252322523325234252352523625237252382523925240252412524225243252442524525246252472524825249252502525125252252532525425255252562525725258252592526025261252622526325264252652526625267252682526925270252712527225273252742527525276252772527825279252802528125282252832528425285252862528725288252892529025291252922529325294252952529625297252982529925300253012530225303253042530525306253072530825309253102531125312253132531425315253162531725318253192532025321253222532325324253252532625327
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
  3. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2020-11-04 14:55+0200\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2020-11-04 15:11+0200\n"
  10. "Last-Translator: \n"
  11. "Language-Team: \n"
  12. "Language: ro\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
  17. "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
  19. "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
  20. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  21. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  22. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  23. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
  24. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
  25. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  26. msgid "Title"
  27. msgstr "Titlu"
  28. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  29. msgid "Web Link"
  30. msgstr "Website"
  31. #: Bookmark.py:62
  32. msgid ""
  33. "Index.\n"
  34. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  35. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  36. msgstr ""
  37. "Index.\n"
  38. "Rândurile în culoare gri vor fi adăugate in meniul de Bookmarks.\n"
  39. "Numărul de rânduri colorate gri este setat în Preferințe."
  40. #: Bookmark.py:66
  41. msgid ""
  42. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  43. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  44. msgstr ""
  45. "Descrierea Website care este setată ca acțiune de meniu.\n"
  46. "Încercați să o mențineți scurtă, deoarece este instalată ca element de meniu."
  47. #: Bookmark.py:69
  48. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  49. msgstr "Website. De ex: https://your_website.org "
  50. #: Bookmark.py:78
  51. msgid "New Bookmark"
  52. msgstr "Bookmark Nou"
  53. #: Bookmark.py:97
  54. msgid "Add Entry"
  55. msgstr "Adaugă Intrare"
  56. #: Bookmark.py:98
  57. msgid "Remove Entry"
  58. msgstr "Elimina Intrare"
  59. #: Bookmark.py:99
  60. msgid "Export List"
  61. msgstr "Exportă lista"
  62. #: Bookmark.py:100
  63. msgid "Import List"
  64. msgstr "Importă lista"
  65. #: Bookmark.py:190
  66. msgid "Title entry is empty."
  67. msgstr "Caseta de introducere Titlu este goală."
  68. #: Bookmark.py:199
  69. msgid "Web link entry is empty."
  70. msgstr "Caseta de introducere a link-ului web este goală."
  71. #: Bookmark.py:207
  72. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  73. msgstr "Fie Titlul, fie Weblink-ul deja sunt in tabel."
  74. #: Bookmark.py:227
  75. msgid "Bookmark added."
  76. msgstr "Bookmark adăugat."
  77. #: Bookmark.py:243 app_Main.py:3407 app_Main.py:3449
  78. msgid "Backup Site"
  79. msgstr "Site de Backup"
  80. #: Bookmark.py:244
  81. msgid "This bookmark can not be removed"
  82. msgstr "Acest bookmark nu poate fi eliminat"
  83. #: Bookmark.py:275
  84. msgid "Bookmark removed."
  85. msgstr "Bookmark-ul a fost eliminat."
  86. #: Bookmark.py:291
  87. msgid "Export Bookmarks"
  88. msgstr "Exportă Bookmark-uri"
  89. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:591
  90. msgid "Bookmarks"
  91. msgstr "Bookmarks"
  92. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:2111 appDatabase.py:2157
  93. #: appEditors/AppExcEditor.py:1274 appEditors/AppExcEditor.py:1342
  94. #: appEditors/AppTextEditor.py:259 appGUI/MainGUI.py:3015
  95. #: appGUI/MainGUI.py:3237 appGUI/MainGUI.py:3462
  96. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1754 appObjects/ObjectCollection.py:126
  97. #: appTools/ToolCorners.py:332 appTools/ToolFilm.py:242
  98. #: appTools/ToolFilm.py:390 appTools/ToolImage.py:111 appTools/ToolMove.py:268
  99. #: appTools/ToolPcbWizard.py:189 appTools/ToolPcbWizard.py:212
  100. #: appTools/ToolQRCode.py:531 appTools/ToolQRCode.py:580 app_Main.py:1785
  101. #: app_Main.py:2801 app_Main.py:4534 app_Main.py:8323 app_Main.py:8362
  102. #: app_Main.py:8406 app_Main.py:8432 app_Main.py:8472 app_Main.py:8497
  103. #: app_Main.py:8553 app_Main.py:8591 app_Main.py:8637 app_Main.py:8679
  104. #: app_Main.py:8721 app_Main.py:8762 app_Main.py:8804 app_Main.py:8849
  105. #: app_Main.py:8910 app_Main.py:8942 app_Main.py:8972 app_Main.py:9147
  106. #: app_Main.py:9184 app_Main.py:9227 app_Main.py:9301 app_Main.py:9357
  107. #: app_Main.py:9624 app_Main.py:9659
  108. msgid "Cancelled."
  109. msgstr "Anulat."
  110. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:2119 appEditors/AppTextEditor.py:314
  111. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1676 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1868
  112. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2330 appTools/ToolFilm.py:589
  113. #: appTools/ToolFilm.py:839 appTools/ToolSolderPaste.py:1099 app_Main.py:2809
  114. #: app_Main.py:9594 app_Main.py:9802 app_Main.py:9937 app_Main.py:10003
  115. #: app_Main.py:10757
  116. msgid ""
  117. "Permission denied, saving not possible.\n"
  118. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  119. msgstr ""
  120. "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
  121. "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
  122. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 appDatabase.py:1738 appDatabase.py:2130
  123. #: appDatabase.py:2164 appTools/ToolNCC.py:1113 appTools/ToolPaint.py:713
  124. #: app_Main.py:2820 app_Main.py:5847 defaults.py:870
  125. msgid "Could not load the file."
  126. msgstr "Nu am putut incărca fişierul."
  127. #: Bookmark.py:329
  128. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  129. msgstr "Salvarea bookmark-urilor intr-un fişier a eșuat."
  130. #: Bookmark.py:331
  131. msgid "Exported bookmarks to"
  132. msgstr "Exportă Bookmark-uri in"
  133. #: Bookmark.py:337
  134. msgid "Import Bookmarks"
  135. msgstr "Importă Bookmark-uri"
  136. #: Bookmark.py:356
  137. msgid "Imported Bookmarks from"
  138. msgstr "Bookmark-uri au fost importate din"
  139. #: appCommon/Common.py:46
  140. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  141. msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
  142. #: appCommon/Common.py:293 appTools/ToolCopperThieving.py:347
  143. #: appTools/ToolIsolation.py:1532 appTools/ToolNCC.py:1469
  144. #: appTools/ToolPaint.py:1071
  145. msgid "Click the start point of the area."
  146. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
  147. #: appCommon/Common.py:352 appTools/ToolNCC.py:1528 appTools/ToolPaint.py:1219
  148. msgid "Click the end point of the area."
  149. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei."
  150. #: appCommon/Common.py:358 appCommon/Common.py:460
  151. #: appTools/ToolCopperThieving.py:391 appTools/ToolIsolation.py:2446
  152. #: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1534
  153. #: appTools/ToolNCC.py:1586 appTools/ToolPaint.py:1225
  154. #: appTools/ToolPaint.py:1276
  155. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  156. msgstr ""
  157. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  158. "dreapta pentru a termina."
  159. #: appCommon/Common.py:405 appEditors/AppGeoEditor.py:2362
  160. #: appEditors/AppGerberEditor.py:926 appEditors/AppGerberEditor.py:1255
  161. #: appTools/ToolIsolation.py:2469 appTools/ToolNCC.py:1557
  162. #: appTools/ToolPaint.py:1247
  163. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  164. msgstr ""
  165. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  166. "terminare ..."
  167. #: appCommon/Common.py:491
  168. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  169. msgstr "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  170. #: appCommon/Common.py:497
  171. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  172. msgstr "A eșuat. Zonele de excludere intersectează geometria obiectului ..."
  173. #: appCommon/Common.py:500
  174. msgid "Exclusion areas added."
  175. msgstr "S-au adăugat zone de excludere."
  176. #: appCommon/Common.py:509 appCommon/Common.py:642 appCommon/Common.py:704
  177. msgid "Generate the CNC Job object."
  178. msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  179. #: appCommon/Common.py:509
  180. msgid "With Exclusion areas."
  181. msgstr "Cu zone de excludere."
  182. #: appCommon/Common.py:544
  183. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  184. msgstr "Anulat. Desenarea Zonei de Excludere a fost întreruptă."
  185. #: appCommon/Common.py:652 appCommon/Common.py:707
  186. msgid "All exclusion zones deleted."
  187. msgstr "Toate zonele de excludere au fost șterse."
  188. #: appCommon/Common.py:693
  189. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  190. msgstr "Zonele de excludere selectate au fost șterse."
  191. #: appDatabase.py:44
  192. msgid "ID"
  193. msgstr "ID"
  194. #: appDatabase.py:44
  195. msgid "Tool Name"
  196. msgstr "Nume unealtă"
  197. #: appDatabase.py:82
  198. msgid "Tool Description"
  199. msgstr "Descriere Unealtă"
  200. #: appDatabase.py:95
  201. msgid "Milling Parameters"
  202. msgstr "Parametri Frezare"
  203. #: appDatabase.py:108
  204. msgid "NCC Parameters"
  205. msgstr "Parametrii NCC"
  206. #: appDatabase.py:121
  207. msgid "Paint Parameters"
  208. msgstr "Parametrii Paint"
  209. #: appDatabase.py:134
  210. msgid "Isolation Parameters"
  211. msgstr "Parametrii de Izolare"
  212. #: appDatabase.py:147
  213. msgid "Drilling Parameters"
  214. msgstr "Parametrii Găurire"
  215. #: appDatabase.py:160
  216. msgid "Cutout Parameters"
  217. msgstr "Parametrii Decupare"
  218. #: appDatabase.py:210 appEditors/AppGeoEditor.py:3297 appGUI/ObjectUI.py:219
  219. #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1899
  220. #: appGUI/ObjectUI.py:2716 appGUI/ObjectUI.py:2783
  221. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:710
  222. #: app_Main.py:7559
  223. msgid "Name"
  224. msgstr "Nume"
  225. #: appDatabase.py:212
  226. msgid ""
  227. "Tool name.\n"
  228. "This is not used in the app, it's function\n"
  229. "is to serve as a note for the user."
  230. msgstr ""
  231. "Numele uneltei.\n"
  232. "Aceasta nu este folosită în aplicație, funcția sa\n"
  233. "este să servească drept notă pentru utilizator."
  234. #: appDatabase.py:223 appEditors/AppExcEditor.py:2644
  235. #: appEditors/AppExcEditor.py:3806 appGUI/ObjectUI.py:666
  236. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  237. #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
  238. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  239. #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3127
  240. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  241. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  242. #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
  243. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:413
  244. #: appTools/ToolProperties.py:476 appTools/ToolSolderPaste.py:1168
  245. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  246. msgid "Diameter"
  247. msgstr "Diametru"
  248. #: appDatabase.py:225 appDatabase.py:1223
  249. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  251. #: appTools/ToolCalculators.py:289 appTools/ToolCutOut.py:2237
  252. msgid "Tool Diameter"
  253. msgstr "Dia unealtă"
  254. #: appDatabase.py:236
  255. msgid "Diameter Tolerance"
  256. msgstr "Toleranţă Diametru"
  257. #: appDatabase.py:238
  258. msgid ""
  259. "Tool tolerance. This tool will be used if the desired tool diameter\n"
  260. "is within the tolerance specified here."
  261. msgstr ""
  262. "Toleranța uneltei. Această unealtă va fi utilizată dacă diametrul dorit al "
  263. "uneltei \n"
  264. "se încadrează în toleranța specificată aici."
  265. #: appDatabase.py:244
  266. msgid "Min"
  267. msgstr "Min"
  268. #: appDatabase.py:246
  269. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  270. msgstr "Setați toleranța minima a sculei."
  271. #: appDatabase.py:258
  272. msgid "Max"
  273. msgstr "Max"
  274. #: appDatabase.py:260
  275. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  276. msgstr "Setați toleranța maximă a sculei."
  277. #: appDatabase.py:272 appDatabase.py:590
  278. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  279. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4163
  280. msgid "Operation"
  281. msgstr "Operațiuni"
  282. #: appDatabase.py:274
  283. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  284. msgstr ""
  285. "Tipul de Unealta a Aplicatiei în care urmează să fie utilizata aceasta "
  286. "unealta."
  287. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:1786 appDatabase.py:2192
  288. #: appGUI/MainGUI.py:1414 app_Main.py:7557
  289. msgid "General"
  290. msgstr "General"
  291. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2195
  292. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  293. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  294. msgid "Milling"
  295. msgstr "Frezare"
  296. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2200
  297. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  298. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  299. msgid "Drilling"
  300. msgstr "Găurire"
  301. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:600 appDatabase.py:2208
  302. #: appTools/ToolNCC.py:4173
  303. msgid "Isolation"
  304. msgstr "Izolare"
  305. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2216 appEditors/AppGeoEditor.py:531
  306. #: appGUI/MainGUI.py:1621 appTools/ToolPaint.py:747
  307. msgid "Paint"
  308. msgstr "Pictează"
  309. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2224 appTools/ToolNCC.py:1148
  310. msgid "NCC"
  311. msgstr "NCC"
  312. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2232 appTools/ToolCutOut.py:328
  313. msgid "Cutout"
  314. msgstr "Decupare"
  315. #: appDatabase.py:294
  316. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
  317. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:419
  318. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
  319. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  320. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
  321. #: appTools/ToolIsolation.py:3530 appTools/ToolNCC.py:4451
  322. #: appTools/ToolPaint.py:3152
  323. msgid "Shape"
  324. msgstr "Formă"
  325. #: appDatabase.py:296
  326. msgid ""
  327. "Tool Shape. \n"
  328. "Can be:\n"
  329. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  330. "B = ball tip milling tool\n"
  331. "V = v-shape milling tool"
  332. msgstr ""
  333. "Forma uneltei.\n"
  334. "Poate fi:\n"
  335. "C1 ... C4 = unealtă circulară cu x dinti\n"
  336. "B = instrument de frezare cu vârf formal bilă\n"
  337. "V = instrument de frezare în formă V"
  338. #: appDatabase.py:310
  339. msgid "V-Dia"
  340. msgstr "V-Dia"
  341. #: appDatabase.py:312
  342. msgid ""
  343. "V-Dia.\n"
  344. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  345. msgstr ""
  346. "V-Dia.\n"
  347. "Diametrul vârfului pentru uneltele în formă de V."
  348. #: appDatabase.py:324
  349. msgid "V-Angle"
  350. msgstr "V-Unghi"
  351. #: appDatabase.py:326
  352. msgid ""
  353. "V-Agle.\n"
  354. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  355. msgstr ""
  356. "V-Unghi.\n"
  357. "Unghiul în vârf pentru instrumentele în formă de V."
  358. #: appDatabase.py:343 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  359. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  360. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
  361. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  362. msgid "Tool Type"
  363. msgstr "Tip Unealtă"
  364. #: appDatabase.py:345
  365. msgid ""
  366. "Tool Type.\n"
  367. "Can be:\n"
  368. "Iso = isolation cut\n"
  369. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  370. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  371. msgstr ""
  372. "Tip uneltei.\n"
  373. "Poate fi:\n"
  374. "Iso = tăiere de izolare\n"
  375. "Aspră = tăietură aspră, viteză scăzută, treceri multiple\n"
  376. "Finisare = tăiere de finisare, avans mare"
  377. #: appDatabase.py:359 appGUI/ObjectUI.py:1055
  378. msgid "Tool Offset"
  379. msgstr "Ofset unealtă"
  380. #: appDatabase.py:361
  381. msgid ""
  382. "Tool Offset.\n"
  383. "Can be of a few types:\n"
  384. "Path = zero offset\n"
  385. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  386. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  387. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  388. msgstr ""
  389. "Offset-ul uneltei.\n"
  390. "Poate fi de câteva tipuri:\n"
  391. "Cale = decalare zero\n"
  392. "Interior = compensat în interior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  393. "Exterior = compensat în exterior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  394. "Custom = compensare personalizată folosind valoarea Offset personalizat"
  395. #: appDatabase.py:376
  396. msgid "Custom Offset"
  397. msgstr "Ofset Personalizat"
  398. #: appDatabase.py:378
  399. msgid ""
  400. "Custom Offset.\n"
  401. "A value to be used as offset from the current path."
  402. msgstr ""
  403. "Ofset personalizat.\n"
  404. "O valoare care trebuie utilizată ca compensare din Calea curentă."
  405. #: appDatabase.py:395 appDatabase.py:920 appEditors/appGCodeEditor.py:698
  406. #: appGUI/ObjectUI.py:1200 appGUI/ObjectUI.py:2042
  407. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  408. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  409. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  410. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  411. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  412. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  413. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
  414. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
  415. #: appTools/ToolCalculators.py:280 appTools/ToolCutOut.py:2121
  416. #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
  417. msgid "Cut Z"
  418. msgstr "Z tăiere"
  419. #: appDatabase.py:397
  420. msgid ""
  421. "Cutting Depth.\n"
  422. "The depth at which to cut into material."
  423. msgstr ""
  424. "Adâncimea de tăiere.\n"
  425. "Adâncimea la care se taie în material."
  426. #: appDatabase.py:409 appDatabase.py:957
  427. msgid "MultiDepth"
  428. msgstr "Multi-Pas"
  429. #: appDatabase.py:411
  430. msgid ""
  431. "Multi Depth.\n"
  432. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  433. "each pass adding a DPP parameter depth."
  434. msgstr ""
  435. "Adâncime multiplă\n"
  436. "Selectarea acestui lucru va permite tăierea în mai multe treceri,\n"
  437. "fiecare trecere adăugând o adâncime a parametrului DPP."
  438. #: appDatabase.py:422 appDatabase.py:973
  439. msgid "DPP"
  440. msgstr "DPP"
  441. #: appDatabase.py:424 appDatabase.py:975
  442. msgid ""
  443. "DPP. Depth per Pass.\n"
  444. "The value used to cut into material on each pass."
  445. msgstr ""
  446. "DPP. Adâncimea pe trecere.\n"
  447. "Valoarea folosită pentru a tăia în material la fiecare trecere."
  448. #: appDatabase.py:436 appDatabase.py:989 appGUI/ObjectUI.py:1247
  449. #: appGUI/ObjectUI.py:1650
  450. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
  451. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:280
  452. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  453. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  454. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  455. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolCalibration.py:769
  456. #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
  457. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  458. msgid "Travel Z"
  459. msgstr "Z Deplasare"
  460. #: appDatabase.py:438
  461. msgid ""
  462. "Clearance Height.\n"
  463. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  464. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  465. msgstr ""
  466. "Înălțimea de Siguranta.\n"
  467. "Înălțimea la care bitul de frezare va călători între tăieturi,\n"
  468. "deasupra suprafeței materialului, evitând toate accesoriile."
  469. #: appDatabase.py:451
  470. msgid "ExtraCut"
  471. msgstr "Extra taiere"
  472. #: appDatabase.py:453
  473. msgid ""
  474. "Extra Cut.\n"
  475. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  476. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  477. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  478. "ensure a complete isolation."
  479. msgstr ""
  480. "Taietura suplimentara\n"
  481. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  482. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  483. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  484. "asigură o izolare completă."
  485. #: appDatabase.py:466
  486. msgid "E-Cut Length"
  487. msgstr "Lungime E-taiere"
  488. #: appDatabase.py:468
  489. msgid ""
  490. "Extra Cut length.\n"
  491. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  492. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  493. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  494. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  495. "the extra cut."
  496. msgstr ""
  497. "Lungime suplimentară tăiată\n"
  498. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  499. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  500. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  501. "asigură o izolare completă."
  502. #: appDatabase.py:489 appGUI/ObjectUI.py:1266
  503. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  504. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  505. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  506. msgid "Feedrate X-Y"
  507. msgstr "Feedrate X-Y"
  508. #: appDatabase.py:491
  509. msgid ""
  510. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  511. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  512. msgstr ""
  513. "Avans X-Y. Avans.\n"
  514. "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  515. #: appDatabase.py:503 appDatabase.py:1015 appGUI/ObjectUI.py:1280
  516. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  517. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  518. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  519. #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
  520. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  521. msgid "Feedrate Z"
  522. msgstr "Feedrate Z"
  523. #: appDatabase.py:505
  524. msgid ""
  525. "Feedrate Z\n"
  526. "The speed on Z plane."
  527. msgstr ""
  528. "Feedrate Z. Avans Z.\n"
  529. "Viteza de deplasare in planul Z."
  530. #: appDatabase.py:517
  531. msgid "FR Rapids"
  532. msgstr "Feedrate Rapid"
  533. #: appDatabase.py:519
  534. msgid ""
  535. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  536. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  537. "This is used only by some devices that can't use\n"
  538. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  539. msgstr ""
  540. "FR Rapid. Feedrate Rapids. Avans Rapid.\n"
  541. "Viteza folosită în timpul deplasării cât mai repede posibil.\n"
  542. "Acesta este folosit doar de unele dispozitive in care nu poate fi utilizată\n"
  543. "comanda G-cod G0. În mare parte este vorba de imprimante 3D."
  544. #: appDatabase.py:538 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  545. msgid "Spindle Speed"
  546. msgstr "Viteza Motor"
  547. #: appDatabase.py:540
  548. msgid ""
  549. "Spindle Speed.\n"
  550. "If it's left empty it will not be used.\n"
  551. "The speed of the spindle in RPM."
  552. msgstr ""
  553. "Viteza motorului.\n"
  554. "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  555. "Viteza rotorului în RPM."
  556. #: appDatabase.py:553 appDatabase.py:1070 appGUI/ObjectUI.py:1354
  557. #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1957
  558. msgid "Dwell"
  559. msgstr "Pauza"
  560. #: appDatabase.py:555 appDatabase.py:1072
  561. msgid ""
  562. "Dwell.\n"
  563. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  564. "the spindle motor to reach its set speed."
  565. msgstr ""
  566. "Pauză.\n"
  567. "Verificați dacă este necesară o întârziere pentru a permite\n"
  568. "motorului sa ajungă la viteza setată."
  569. #: appDatabase.py:566 appDatabase.py:1083
  570. msgid "Dwelltime"
  571. msgstr "Durata pauza"
  572. #: appDatabase.py:568 appDatabase.py:1085
  573. msgid ""
  574. "Dwell Time.\n"
  575. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  576. msgstr ""
  577. "Durata pauzei.\n"
  578. "O întârziere pentru a permite motorului sa ajungă la viteza setată."
  579. #: appDatabase.py:592 appTools/ToolNCC.py:4165
  580. msgid ""
  581. "The 'Operation' can be:\n"
  582. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  583. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  584. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  585. msgstr ""
  586. "„Operațiunea” poate fi:\n"
  587. "- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna "
  588. "completă.\n"
  589. "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n"
  590. "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru."
  591. #: appDatabase.py:599 appEditors/AppGerberEditor.py:5254
  592. #: appTools/ToolNCC.py:4172
  593. msgid "Clear"
  594. msgstr "Șterge"
  595. #: appDatabase.py:608 appDatabase.py:854
  596. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  597. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  598. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  599. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  600. #: appTools/ToolIsolation.py:3309 appTools/ToolMilling.py:1760
  601. #: appTools/ToolNCC.py:4181
  602. msgid "Milling Type"
  603. msgstr "Tip Frezare"
  604. #: appDatabase.py:610 appDatabase.py:618 appDatabase.py:856 appDatabase.py:864
  605. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  606. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  607. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  608. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  609. #: appTools/ToolIsolation.py:3311 appTools/ToolIsolation.py:3319
  610. #: appTools/ToolNCC.py:4183 appTools/ToolNCC.py:4191
  611. msgid ""
  612. "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  613. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  614. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  615. msgstr ""
  616. "Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n"
  617. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  618. "uneltei\n"
  619. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  620. #: appDatabase.py:615 appDatabase.py:861
  621. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  622. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  623. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  624. #: appTools/ToolIsolation.py:3316 appTools/ToolNCC.py:4188
  625. msgid "Climb"
  626. msgstr "Urcare"
  627. #: appDatabase.py:616 appDatabase.py:862
  628. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  629. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  630. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  631. #: appTools/ToolIsolation.py:3317 appTools/ToolNCC.py:4189
  632. msgid "Conventional"
  633. msgstr "Convenţional"
  634. #: appDatabase.py:628 appDatabase.py:737 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1113
  635. #: appEditors/AppGeoEditor.py:453 appGUI/ObjectUI.py:1692
  636. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:319
  637. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:251
  638. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  639. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  640. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
  641. #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3294
  642. #: appTools/ToolNCC.py:4204 appTools/ToolPaint.py:2973
  643. msgid "Overlap"
  644. msgstr "Suprapunere"
  645. #: appDatabase.py:630 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  646. #: appTools/ToolNCC.py:4206
  647. msgid ""
  648. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  649. "Adjust the value starting with lower values\n"
  650. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  651. "not cleared.\n"
  652. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  653. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  654. "due of too many paths."
  655. msgstr ""
  656. "Cât de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  657. "trecere a uneltei.\n"
  658. "Ajustează valoarea incepând de la valori mici\n"
  659. "și pe urmă crește dacă ariile care ar trebui >curățate< incă\n"
  660. "nu sunt procesate.\n"
  661. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  662. "Valori mari= procesare lentă cât și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  663. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  664. #: appDatabase.py:649 appDatabase.py:1157 appEditors/AppGeoEditor.py:473
  665. #: appGUI/ObjectUI.py:1679
  666. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:307
  667. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  668. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  669. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  670. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  671. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  672. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:70
  673. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  674. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  675. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
  676. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1284 appTools/ToolCopperThieving.py:1560
  677. #: appTools/ToolCorners.py:587 appTools/ToolCutOut.py:2174
  678. #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolInvertGerber.py:231
  679. #: appTools/ToolInvertGerber.py:239 appTools/ToolNCC.py:4248
  680. #: appTools/ToolNCC.py:4351
  681. msgid "Margin"
  682. msgstr "Margine"
  683. #: appDatabase.py:651 appGUI/ObjectUI.py:1681
  684. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:309
  685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  686. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  687. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  688. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:72
  689. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  690. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286 appTools/ToolCorners.py:589
  691. #: appTools/ToolFiducials.py:817 appTools/ToolNCC.py:4250
  692. #: appTools/ToolNCC.py:4353
  693. msgid "Bounding box margin."
  694. msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
  695. #: appDatabase.py:662 appDatabase.py:773 appEditors/AppGeoEditor.py:487
  696. #: appGUI/ObjectUI.py:1707 appGUI/ObjectUI.py:2207
  697. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
  698. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:333
  699. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  700. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  701. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  702. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
  703. #: appTools/ToolExtractDrills.py:521 appTools/ToolNCC.py:4225
  704. #: appTools/ToolPaint.py:3009 appTools/ToolPunchGerber.py:1118
  705. msgid "Method"
  706. msgstr "Metodă"
  707. #: appDatabase.py:664 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  708. #: appTools/ToolNCC.py:4227
  709. msgid ""
  710. "Algorithm for copper clearing:\n"
  711. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  712. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  713. "- Line-based: Parallel lines."
  714. msgstr ""
  715. "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
  716. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  717. "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  718. "- Linii: linii paralele."
  719. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:787 appEditors/AppGeoEditor.py:501
  720. #: appGUI/ObjectUI.py:1717
  721. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  722. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  723. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  724. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  725. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  726. msgid "Standard"
  727. msgstr "Standard"
  728. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:787 appEditors/AppGeoEditor.py:501
  729. #: appEditors/AppGeoEditor.py:571 appEditors/AppGeoEditor.py:5136
  730. #: appGUI/ObjectUI.py:1717
  731. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  732. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  733. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  734. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  735. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  736. msgid "Seed"
  737. msgstr "Punct_arbitrar"
  738. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:787 appEditors/AppGeoEditor.py:501
  739. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5140 appGUI/ObjectUI.py:1717
  740. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  741. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  742. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  743. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  744. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  745. msgid "Lines"
  746. msgstr "Linii"
  747. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:787
  748. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  749. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  750. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  751. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  752. msgid "Combo"
  753. msgstr "Combinat"
  754. #: appDatabase.py:680 appDatabase.py:798 appEditors/AppGeoEditor.py:508
  755. #: appGUI/ObjectUI.py:2292 appGUI/ObjectUI.py:2315
  756. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  757. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
  758. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
  759. #: appTools/ToolNCC.py:4261 appTools/ToolNCC.py:4364 appTools/ToolPaint.py:3034
  760. msgid "Connect"
  761. msgstr "Conectează"
  762. #: appDatabase.py:684 appDatabase.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:510
  763. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  764. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  765. #: appTools/ToolNCC.py:4265 appTools/ToolNCC.py:4366 appTools/ToolPaint.py:3037
  766. msgid ""
  767. "Draw lines between resulting\n"
  768. "segments to minimize tool lifts."
  769. msgstr ""
  770. "Desenează linii între segmentele\n"
  771. "rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
  772. "de ridicare a uneltei."
  773. #: appDatabase.py:690 appDatabase.py:805 appEditors/AppGeoEditor.py:518
  774. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  775. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
  776. #: appTools/ToolNCC.py:4271 appTools/ToolNCC.py:4372 appTools/ToolPaint.py:3041
  777. msgid "Contour"
  778. msgstr "Contur"
  779. #: appDatabase.py:694 appDatabase.py:808 appEditors/AppGeoEditor.py:520
  780. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  781. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  782. #: appTools/ToolNCC.py:4275 appTools/ToolNCC.py:4374 appTools/ToolPaint.py:3044
  783. msgid ""
  784. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  785. "to trim rough edges."
  786. msgstr ""
  787. "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n"
  788. "pentru a elimina bavurile."
  789. #: appDatabase.py:700 appDatabase.py:758 appEditors/AppGeoEditor.py:614
  790. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5428 appEditors/appGCodeEditor.py:687
  791. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
  792. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  793. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  794. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:414 appTools/ToolNCC.py:4281
  795. #: appTools/ToolNCC.py:4380 appTools/ToolPaint.py:2994
  796. #: appTools/ToolPaint.py:3090 appTools/ToolTransform.py:513
  797. msgid "Offset"
  798. msgstr "Ofset"
  799. #: appDatabase.py:704 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  800. #: appTools/ToolNCC.py:4285 appTools/ToolNCC.py:4382
  801. msgid ""
  802. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  803. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  804. "from the copper features.\n"
  805. "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
  806. msgstr ""
  807. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  808. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  809. "de traseele de cupru.\n"
  810. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM."
  811. #: appDatabase.py:739 appEditors/AppGeoEditor.py:455
  812. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  813. #: appTools/ToolPaint.py:2975
  814. msgid ""
  815. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  816. "Adjust the value starting with lower values\n"
  817. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  818. "not painted.\n"
  819. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  820. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  821. "due of too many paths."
  822. msgstr ""
  823. "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  824. "trecere a uneltei.\n"
  825. "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste dacă ariile "
  826. "care ar trebui\n"
  827. " >pictate< incă nu sunt procesate.\n"
  828. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  829. "Valori mari= procesare lentă cat și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  830. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  831. #: appDatabase.py:760 appEditors/AppGeoEditor.py:475
  832. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  833. #: appTools/ToolPaint.py:2996 appTools/ToolPaint.py:3092
  834. msgid ""
  835. "Distance by which to avoid\n"
  836. "the edges of the polygon to\n"
  837. "be painted."
  838. msgstr ""
  839. "Distanta fata de marginile\n"
  840. "poligonului care trebuie\n"
  841. "să fie >pictat<."
  842. #: appDatabase.py:775 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  843. #: appTools/ToolPaint.py:3011
  844. msgid ""
  845. "Algorithm for painting:\n"
  846. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  847. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  848. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  849. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  850. "Will create lines that follow the traces.\n"
  851. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  852. "in the order specified."
  853. msgstr ""
  854. "Algoritm pentru 'pictare':\n"
  855. "- Standard: pasi fixi spre interior\n"
  856. "- Punct_origine: spre exterior plecand de la punctul samantă\n"
  857. "- Linii: linii paralele\n"
  858. "- Linii-laser: Activ numai pentru fisierele Gerber.\n"
  859. "Va crea treceri-unelte care vor urmari traseele.\n"
  860. "- Combinat: In caz de esec, o noua metodă va fi aleasă dintre cele enumerate "
  861. "mai sus\n"
  862. "intr-o ordine specificată."
  863. #: appDatabase.py:787 appDatabase.py:789
  864. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  865. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:550
  866. #: appTools/ToolPaint.py:3023 appTools/ToolPaint.py:3025
  867. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  868. msgid "Laser_lines"
  869. msgstr "Linii-laser"
  870. #: appDatabase.py:826 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  871. #: appTools/ToolIsolation.py:3281
  872. msgid "Passes"
  873. msgstr "Treceri"
  874. #: appDatabase.py:828 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  875. #: appTools/ToolIsolation.py:3283
  876. msgid ""
  877. "Width of the isolation gap in\n"
  878. "number (integer) of tool widths."
  879. msgstr ""
  880. "Lăţimea spatiului de izolare\n"
  881. "in număr intreg de grosimi ale uneltei."
  882. #: appDatabase.py:841 appGUI/ObjectUI.py:1694
  883. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:321
  884. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  885. #: appTools/ToolIsolation.py:3296
  886. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  887. msgstr ""
  888. "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
  889. "suprapună peste trecerea anterioară."
  890. #: appDatabase.py:874 appGUI/ObjectUI.py:234
  891. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  892. #: appTools/ToolIsolation.py:3329
  893. msgid "Follow"
  894. msgstr "Urmează"
  895. #: appDatabase.py:876 appDatabase.py:882 appGUI/ObjectUI.py:235
  896. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  897. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  898. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  899. #: appTools/ToolIsolation.py:3331 appTools/ToolIsolation.py:3337
  900. msgid ""
  901. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  902. "This means that it will cut through\n"
  903. "the middle of the trace."
  904. msgstr ""
  905. "Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n"
  906. "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
  907. "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
  908. #: appDatabase.py:891 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  909. #: appTools/ToolIsolation.py:3346
  910. msgid "Isolation Type"
  911. msgstr "Tip de izolare"
  912. #: appDatabase.py:893 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  913. #: appTools/ToolIsolation.py:3348
  914. msgid ""
  915. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  916. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  917. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  918. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  919. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  920. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  921. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  922. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  923. msgstr ""
  924. "Alegeți modul în care se va executa izolarea:\n"
  925. "- 'Complet' -> izolarea completă a poligoanelor din obiect\n"
  926. "- „Ext” -> se va izola doar la exterior\n"
  927. "- „Int” -> se va izola doar pe interior\n"
  928. "Izolarea „exterioară” este aproape întotdeauna posibilă\n"
  929. "(cu instrumentul potrivit), dar izolarea\n"
  930. "„Interior”se poate face numai atunci când există o deschidere\n"
  931. "în interiorul poligonului (de exemplu, poligonul are o formă de „gogoașă”)."
  932. #: appDatabase.py:902 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  933. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  934. #: appTools/ToolIsolation.py:3357
  935. msgid "Full"
  936. msgstr "Complet"
  937. #: appDatabase.py:903 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  938. #: appTools/ToolIsolation.py:3358
  939. msgid "Ext"
  940. msgstr "Ext"
  941. #: appDatabase.py:904 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  942. #: appTools/ToolIsolation.py:3359
  943. msgid "Int"
  944. msgstr "Int"
  945. #: appDatabase.py:922 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  946. #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
  947. msgid ""
  948. "Drill depth (negative)\n"
  949. "below the copper surface."
  950. msgstr ""
  951. "Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n"
  952. "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
  953. "va incerca in mod automat să schimbe semnul."
  954. #: appDatabase.py:941 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:284
  955. #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
  956. msgid "Offset Z"
  957. msgstr "Ofset Z"
  958. #: appDatabase.py:943 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:286
  959. #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
  960. msgid ""
  961. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  962. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  963. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  964. msgstr ""
  965. "Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n"
  966. "au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n"
  967. "din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n"
  968. "să fie cel dorit.\n"
  969. "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
  970. "parametrului >Z tăiere<."
  971. #: appDatabase.py:960 appGUI/ObjectUI.py:1224
  972. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  973. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  974. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  975. #: appTools/ToolCutOut.py:2145 appTools/ToolDrilling.py:2167
  976. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  977. msgid ""
  978. "Use multiple passes to limit\n"
  979. "the cut depth in each pass. Will\n"
  980. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  981. "reached."
  982. msgstr ""
  983. "Folosiți mai multe pase pentru a limita\n"
  984. "adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n"
  985. "va tăia de mai multe ori până când este\n"
  986. "atins Z de tăiere, Z Cut."
  987. #: appDatabase.py:982 appGUI/ObjectUI.py:1238
  988. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  989. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  990. #: appTools/ToolCutOut.py:2159 appTools/ToolDrilling.py:2180
  991. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  992. msgid "Depth of each pass (positive)."
  993. msgstr ""
  994. "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
  995. "Valoare pozitivă, in unitatile curente."
  996. #: appDatabase.py:991 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  997. #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
  998. msgid ""
  999. "Tool height when travelling\n"
  1000. "across the XY plane."
  1001. msgstr ""
  1002. "Înălţimea la care unealtă se deplasează\n"
  1003. "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
  1004. "in afara materialului."
  1005. #: appDatabase.py:1017 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  1006. #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
  1007. msgid ""
  1008. "Tool speed while drilling\n"
  1009. "(in units per minute).\n"
  1010. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  1011. "This is for linear move G01."
  1012. msgstr ""
  1013. "Viteza uneltei când se face găurirea\n"
  1014. "(in unităti pe minut).\n"
  1015. "Asa numita viteză unealtă tip \"plunge\".\n"
  1016. "Aceasta este mișcarea lineară G01."
  1017. #: appDatabase.py:1032 appGUI/ObjectUI.py:1295
  1018. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1019. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:318
  1020. #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
  1021. msgid "Feedrate Rapids"
  1022. msgstr "Feedrate Rapid"
  1023. #: appDatabase.py:1034 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:320
  1024. #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
  1025. msgid ""
  1026. "Tool speed while drilling\n"
  1027. "(in units per minute).\n"
  1028. "This is for the rapid move G00.\n"
  1029. "It is useful only for Marlin,\n"
  1030. "ignore for any other cases."
  1031. msgstr ""
  1032. "Viteza de găurire, in unităti pe minut.\n"
  1033. "Corespunde comenzii G0 și este utilă doar pentru\n"
  1034. "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  1035. "postprocesor: Marlin. Ignoră acest parametru in rest."
  1036. #: appDatabase.py:1055 appGUI/ObjectUI.py:1338
  1037. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1038. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1983 appTools/ToolDrilling.py:1310
  1039. #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
  1040. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1041. msgid "Spindle speed"
  1042. msgstr "Viteza motor"
  1043. #: appDatabase.py:1057 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1044. #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
  1045. msgid ""
  1046. "Speed of the spindle\n"
  1047. "in RPM (optional)"
  1048. msgstr ""
  1049. "Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n"
  1050. "In RPM (rotatii pe minut).\n"
  1051. "Acest parametru este optional și se poate lăsa gol\n"
  1052. "dacă nu se foloseşte."
  1053. #: appDatabase.py:1102 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:244
  1054. #: appTools/ToolDrilling.py:2304
  1055. msgid "Drill slots"
  1056. msgstr "Găurire Sloturi"
  1057. #: appDatabase.py:1104 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:246
  1058. #: appTools/ToolDrilling.py:2306
  1059. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1060. msgstr "Dacă unealta selectată are sloturi, acestea vor fi găurite."
  1061. #: appDatabase.py:1115 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:253
  1062. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1063. msgid ""
  1064. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1065. msgstr ""
  1066. "Cât (procent) din diametrul sculei trebuie să se suprapună peste gaura "
  1067. "anterioară."
  1068. #: appDatabase.py:1129 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:265
  1069. #: appTools/ToolDrilling.py:2328
  1070. msgid "Last drill"
  1071. msgstr "Ultima gaură"
  1072. #: appDatabase.py:1131 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:267
  1073. #: appTools/ToolDrilling.py:2330
  1074. msgid ""
  1075. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1076. "add a drill hole on the slot end point."
  1077. msgstr ""
  1078. "Dacă lungimea slotului nu este complet acoperit de găuri,\n"
  1079. "adăugați o gaură pe punctul final al slotului."
  1080. #: appDatabase.py:1159 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1081. #: appTools/ToolCutOut.py:2176
  1082. msgid ""
  1083. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1084. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1085. "the actual PCB border"
  1086. msgstr ""
  1087. "Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n"
  1088. "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n"
  1089. "fata de PCB-ul efectiv"
  1090. #: appDatabase.py:1171 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1091. #: appTools/ToolCutOut.py:2184
  1092. msgid "Gap size"
  1093. msgstr "Dim. punte"
  1094. #: appDatabase.py:1173 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1095. #: appTools/ToolCutOut.py:2186
  1096. msgid ""
  1097. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1098. "used to keep the board connected to\n"
  1099. "the surrounding material (the one \n"
  1100. "from which the PCB is cutout)."
  1101. msgstr ""
  1102. "Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n"
  1103. "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n"
  1104. "este decupat."
  1105. #: appDatabase.py:1182 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1106. #: appTools/ToolCutOut.py:2199
  1107. msgid "Gap type"
  1108. msgstr "Tip Punte"
  1109. #: appDatabase.py:1184 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1110. #: appTools/ToolCutOut.py:2201
  1111. msgid ""
  1112. "The type of gap:\n"
  1113. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1114. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1115. "gap\n"
  1116. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1117. msgstr ""
  1118. "Tipul de Punte:\n"
  1119. "- Punte -> decupajul va fi întrerupt de punti de legatura\n"
  1120. "- Subțire -> la fel ca „Punte”, dar va fi mai subțire prin frezarea parțială "
  1121. "a Puntii\n"
  1122. "- M-Bites -> „Mouse Bites” - la fel ca „Punte”, dar acoperit cu găuri"
  1123. #: appDatabase.py:1192 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1124. #: appTools/ToolCutOut.py:2209
  1125. msgid "Bridge"
  1126. msgstr "Punte"
  1127. #: appDatabase.py:1193 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1128. #: appTools/ToolCutOut.py:2210
  1129. msgid "Thin"
  1130. msgstr "Subţire"
  1131. #: appDatabase.py:1204 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1132. #: appTools/ToolCutOut.py:2220
  1133. msgid "Depth"
  1134. msgstr "Adâncime"
  1135. #: appDatabase.py:1206 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1136. #: appTools/ToolCutOut.py:2222
  1137. msgid ""
  1138. "The depth until the milling is done\n"
  1139. "in order to thin the gaps."
  1140. msgstr ""
  1141. "Adâncimea până la terminarea frezării\n"
  1142. "pentru a subtia Puntile."
  1143. #: appDatabase.py:1225 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1144. #: appTools/ToolCutOut.py:2239
  1145. msgid "The drill hole diameter when doing mouse bites."
  1146. msgstr "Diametrul găurilor atunci când faceți Mouse Bites."
  1147. #: appDatabase.py:1236
  1148. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:164
  1149. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:193
  1150. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:222
  1151. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1152. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1431 appTools/ToolCopperThieving.py:1471
  1153. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1511 appTools/ToolCutOut.py:2249
  1154. msgid "Spacing"
  1155. msgstr "Spaţiere"
  1156. #: appDatabase.py:1238 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1157. #: appTools/ToolCutOut.py:2251
  1158. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1159. msgstr "Distanța dintre găuri atunci când faceți Mouse Bites."
  1160. #: appDatabase.py:1257 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1161. #: appTools/ToolCutOut.py:2051
  1162. msgid "Convex Shape"
  1163. msgstr "Formă convexă"
  1164. #: appDatabase.py:1260 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1165. #: appTools/ToolCutOut.py:2053 appTools/ToolCutOut.py:2058
  1166. msgid ""
  1167. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1168. "Used only if the source object type is Gerber."
  1169. msgstr ""
  1170. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  1171. "tot PCB-ul. Forma sa este convexă.\n"
  1172. "Se foloseste doar dacă obiectul sursă este de tip Gerber."
  1173. #: appDatabase.py:1268 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1174. #: appTools/ToolCutOut.py:2280
  1175. msgid "Gaps"
  1176. msgstr "Punţi"
  1177. #: appDatabase.py:1270 appTools/ToolCutOut.py:2282
  1178. msgid ""
  1179. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1180. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1181. "The choices are:\n"
  1182. "- None - no gaps\n"
  1183. "- lr - left + right\n"
  1184. "- tb - top + bottom\n"
  1185. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1186. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1187. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1188. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1189. msgstr ""
  1190. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  1191. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  1192. "următor:\n"
  1193. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  1194. "- lr = stânga -dreapta\n"
  1195. "- tb = sus - jos\n"
  1196. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  1197. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  1198. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  1199. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  1200. #: appDatabase.py:1307
  1201. msgid "Add Tool in DB"
  1202. msgstr "Adăugați Unealta în DB"
  1203. #: appDatabase.py:1310
  1204. msgid ""
  1205. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  1206. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  1207. "You can edit it after it is added."
  1208. msgstr ""
  1209. "Adăugați o unealtă nouă în baza de date.\n"
  1210. "Acesta va fi utilizată în UI de Geometrie.\n"
  1211. "O puteți edita după ce este adăugată."
  1212. #: appDatabase.py:1324
  1213. msgid "Delete Tool from DB"
  1214. msgstr "Ștergeți unealta din DB"
  1215. #: appDatabase.py:1327
  1216. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  1217. msgstr "Stergeți o selecție de Unelte din baza de date Unelte."
  1218. #: appDatabase.py:1331
  1219. msgid "Export DB"
  1220. msgstr "Exportă DB"
  1221. #: appDatabase.py:1334
  1222. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  1223. msgstr "Salvați baza de date Unelte într-un fișier text."
  1224. #: appDatabase.py:1338
  1225. msgid "Import DB"
  1226. msgstr "Importă DB"
  1227. #: appDatabase.py:1341
  1228. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  1229. msgstr "Încărcați informațiile din baza de date Unelte dintr-un fișier text."
  1230. #: appDatabase.py:1345
  1231. msgid "Save DB"
  1232. msgstr "Salvează DB"
  1233. #: appDatabase.py:1348
  1234. msgid "Save the Tools Database information's."
  1235. msgstr "Salvați informațiile din DB de Unelte."
  1236. #: appDatabase.py:1352
  1237. msgid "Transfer the Tool"
  1238. msgstr "Transferați Unealta"
  1239. #: appDatabase.py:1354
  1240. msgid ""
  1241. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1242. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1243. "in the Tools Database."
  1244. msgstr ""
  1245. "Introduceți o unealtă nouă în tabela de Unelte a obiectului / Unealta "
  1246. "aplicației după selectarea unei unelte în baza de date a Uneltelor."
  1247. #: appDatabase.py:1367 appGUI/MainGUI.py:1553
  1248. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:949 app_Main.py:2500
  1249. #: app_Main.py:3527 app_Main.py:4471 app_Main.py:4724 app_Main.py:8998
  1250. msgid "Cancel"
  1251. msgstr "Anuleaza"
  1252. #: appDatabase.py:1380 appDatabase.py:1391 appEditors/AppExcEditor.py:4291
  1253. #: appEditors/AppExcEditor.py:4302 appEditors/appGCodeEditor.py:770
  1254. #: appEditors/appGCodeEditor.py:781 appGUI/ObjectUI.py:163
  1255. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1256. #: appTools/ToolAlignObjects.py:517 appTools/ToolAlignObjects.py:528
  1257. #: appTools/ToolCalculators.py:519 appTools/ToolCalculators.py:530
  1258. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1259. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1716 appTools/ToolCopperThieving.py:1727
  1260. #: appTools/ToolCorners.py:675 appTools/ToolCorners.py:686
  1261. #: appTools/ToolCutOut.py:2454 appTools/ToolCutOut.py:2465
  1262. #: appTools/ToolDblSided.py:964 appTools/ToolDblSided.py:975
  1263. #: appTools/ToolDistance.py:660 appTools/ToolDistance.py:671
  1264. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1265. #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
  1266. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:484
  1267. #: appTools/ToolExtractDrills.py:729 appTools/ToolExtractDrills.py:740
  1268. #: appTools/ToolFiducials.py:980 appTools/ToolFiducials.py:991
  1269. #: appTools/ToolFilm.py:1458 appTools/ToolFilm.py:1469
  1270. #: appTools/ToolImage.py:321 appTools/ToolImage.py:332
  1271. #: appTools/ToolInvertGerber.py:302 appTools/ToolInvertGerber.py:313
  1272. #: appTools/ToolIsolation.py:3599 appTools/ToolIsolation.py:3610
  1273. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1274. #: appTools/ToolNCC.py:4616 appTools/ToolNCC.py:4627
  1275. #: appTools/ToolOptimal.py:615 appTools/ToolOptimal.py:626
  1276. #: appTools/ToolPaint.py:3256 appTools/ToolPaint.py:3267
  1277. #: appTools/ToolPanelize.py:916 appTools/ToolPanelize.py:927
  1278. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1279. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1337 appTools/ToolPunchGerber.py:1348
  1280. #: appTools/ToolQRCode.py:930 appTools/ToolQRCode.py:941
  1281. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1664 appTools/ToolRulesCheck.py:1675
  1282. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1577 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1283. #: appTools/ToolSub.py:825 appTools/ToolSub.py:836
  1284. #: appTools/ToolTransform.py:960 appTools/ToolTransform.py:971
  1285. msgid "Edited value is out of range"
  1286. msgstr "Valoarea editată este in afara limitelor"
  1287. #: appDatabase.py:1386 appDatabase.py:1393 appEditors/AppExcEditor.py:4297
  1288. #: appEditors/AppExcEditor.py:4304 appEditors/appGCodeEditor.py:776
  1289. #: appEditors/appGCodeEditor.py:783 appGUI/ObjectUI.py:169
  1290. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1291. #: appTools/ToolAlignObjects.py:523 appTools/ToolAlignObjects.py:530
  1292. #: appTools/ToolCalculators.py:525 appTools/ToolCalculators.py:532
  1293. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1294. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1722 appTools/ToolCopperThieving.py:1729
  1295. #: appTools/ToolCorners.py:681 appTools/ToolCorners.py:688
  1296. #: appTools/ToolCutOut.py:2460 appTools/ToolCutOut.py:2467
  1297. #: appTools/ToolDblSided.py:970 appTools/ToolDblSided.py:977
  1298. #: appTools/ToolDistance.py:666 appTools/ToolDistance.py:673
  1299. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1300. #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
  1301. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:479 appTools/ToolEtchCompensation.py:486
  1302. #: appTools/ToolExtractDrills.py:735 appTools/ToolExtractDrills.py:742
  1303. #: appTools/ToolFiducials.py:986 appTools/ToolFiducials.py:993
  1304. #: appTools/ToolFilm.py:1464 appTools/ToolFilm.py:1471
  1305. #: appTools/ToolImage.py:327 appTools/ToolImage.py:334
  1306. #: appTools/ToolInvertGerber.py:308 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1307. #: appTools/ToolIsolation.py:3605 appTools/ToolIsolation.py:3612
  1308. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1309. #: appTools/ToolNCC.py:4622 appTools/ToolNCC.py:4629
  1310. #: appTools/ToolOptimal.py:621 appTools/ToolOptimal.py:628
  1311. #: appTools/ToolPaint.py:3262 appTools/ToolPaint.py:3269
  1312. #: appTools/ToolPanelize.py:922 appTools/ToolPanelize.py:929
  1313. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1314. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1343 appTools/ToolPunchGerber.py:1350
  1315. #: appTools/ToolQRCode.py:936 appTools/ToolQRCode.py:943
  1316. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1670 appTools/ToolRulesCheck.py:1677
  1317. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1583 appTools/ToolSolderPaste.py:1590
  1318. #: appTools/ToolSub.py:831 appTools/ToolSub.py:838
  1319. #: appTools/ToolTransform.py:966 appTools/ToolTransform.py:973
  1320. msgid "Edited value is within limits."
  1321. msgstr "Valoarea editată este in limite."
  1322. #: appDatabase.py:1647
  1323. msgid "Add to DB"
  1324. msgstr "Adăugați la DB Unelte"
  1325. #: appDatabase.py:1650
  1326. msgid "Copy from DB"
  1327. msgstr "Copiați din DB Unelte"
  1328. #: appDatabase.py:1653
  1329. msgid "Delete from DB"
  1330. msgstr "Ștergeți din DB Unelte"
  1331. #: appDatabase.py:1658 appTranslation.py:209 app_Main.py:3521 app_Main.py:8992
  1332. msgid "Save changes"
  1333. msgstr "Salvează modificarile"
  1334. #: appDatabase.py:1727 appDatabase.py:2186 appDatabase.py:2605
  1335. #: appDatabase.py:2617 appGUI/MainGUI.py:490 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1239
  1336. #: appTools/ToolCutOut.py:467 appTools/ToolCutOut.py:489
  1337. #: appTools/ToolCutOut.py:530 appTools/ToolIsolation.py:2676
  1338. #: appTools/ToolIsolation.py:2686 appTools/ToolIsolation.py:2770
  1339. #: appTools/ToolNCC.py:3816 appTools/ToolNCC.py:3826 appTools/ToolNCC.py:3906
  1340. #: appTools/ToolPaint.py:2632 appTools/ToolPaint.py:2642
  1341. #: appTools/ToolPaint.py:2731 app_Main.py:5851 app_Main.py:5888
  1342. #: app_Main.py:5920 app_Main.py:5931 app_Main.py:5940 app_Main.py:5950
  1343. msgid "Tools Database"
  1344. msgstr "Baza de Date Unelte"
  1345. #: appDatabase.py:1746 appDatabase.py:2172 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1063
  1346. #: appTools/ToolCutOut.py:305 appTools/ToolDrilling.py:903
  1347. #: appTools/ToolIsolation.py:1178 appTools/ToolNCC.py:1124
  1348. #: appTools/ToolPaint.py:724
  1349. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  1350. msgstr "Eroare la analizarea fișierului DB Unelte."
  1351. #: appDatabase.py:1749 appDatabase.py:2175
  1352. msgid "Loaded Tools DB from"
  1353. msgstr "S-a incărcat DB Unelte din"
  1354. #: appDatabase.py:2029
  1355. msgid "Tool added to DB."
  1356. msgstr "Unealtă adăugată in DB."
  1357. #: appDatabase.py:2062
  1358. msgid "Tool copied from Tools DB."
  1359. msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
  1360. #: appDatabase.py:2089
  1361. msgid "Tool removed from Tools DB."
  1362. msgstr "Unealta a fost ștearsă din DB Unelte."
  1363. #: appDatabase.py:2102
  1364. msgid "Export Tools Database"
  1365. msgstr "Export DB Unelte"
  1366. #: appDatabase.py:2104
  1367. msgid "Tools_Database"
  1368. msgstr "DB Unelte"
  1369. #: appDatabase.py:2141 appDatabase.py:2144 appDatabase.py:2247
  1370. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  1371. msgstr "Eroare la scrierea DB Unelte în fișier."
  1372. #: appDatabase.py:2147
  1373. msgid "Exported Tools DB to"
  1374. msgstr "S-a exportat DB Unelte in"
  1375. #: appDatabase.py:2154
  1376. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  1377. msgstr "Importă DB Unelte"
  1378. #: appDatabase.py:2251
  1379. msgid "Saved Tools DB."
  1380. msgstr "DB unelte salvată."
  1381. #: appDatabase.py:2424
  1382. msgid ""
  1383. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1384. msgstr ""
  1385. "Pentru a modifica proprietățile uneltei, selectați o singură unealtă. Unelte "
  1386. "selectate în prezent"
  1387. #: appDatabase.py:2581
  1388. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  1389. msgstr "Nu a fost selectat nici-o Unealta / rând în tabela DB Unelte"
  1390. #: appDatabase.py:2585 appTools/ToolDrilling.py:907
  1391. msgid "Tools DB empty."
  1392. msgstr "Baza de date este goală."
  1393. #: appDatabase.py:2612
  1394. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  1395. msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
  1396. #: appDatabase.py:2621
  1397. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  1398. msgstr "S-a anulat adăugarea de Unealtă din DB Unelte."
  1399. #: appEditors/AppExcEditor.py:231 appEditors/AppExcEditor.py:255
  1400. #: appEditors/AppExcEditor.py:349 appEditors/AppExcEditor.py:591
  1401. #: appEditors/AppExcEditor.py:806 appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1402. #: appEditors/AppGerberEditor.py:255
  1403. msgid "Click to place ..."
  1404. msgstr "Click pt a plasa ..."
  1405. #: appEditors/AppExcEditor.py:239
  1406. msgid "To add a drill first select a tool"
  1407. msgstr ""
  1408. "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu "
  1409. "(unealtă)"
  1410. #: appEditors/AppExcEditor.py:303 appEditors/AppExcEditor.py:535
  1411. #: appEditors/AppExcEditor.py:764 appEditors/AppExcEditor.py:1099
  1412. #: appEditors/AppExcEditor.py:1362 appEditors/AppExcEditor.py:1465
  1413. #: appEditors/AppExcEditor.py:1576 appEditors/AppExcEditor.py:2315
  1414. #: appEditors/AppExcEditor.py:3196 appEditors/AppExcEditor.py:3203
  1415. #: appEditors/AppExcEditor.py:3565 appEditors/AppGeoEditor.py:1287
  1416. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2005 appEditors/AppGeoEditor.py:2245
  1417. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2318 appEditors/AppGeoEditor.py:2393
  1418. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2450 appEditors/AppGeoEditor.py:2642
  1419. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2722 appEditors/AppGeoEditor.py:2855
  1420. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2928 appEditors/AppGeoEditor.py:3000
  1421. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3028 appEditors/AppGeoEditor.py:3056
  1422. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3172 appEditors/AppGeoEditor.py:4256
  1423. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4270 appEditors/AppGerberEditor.py:390
  1424. #: appEditors/AppGerberEditor.py:742 appEditors/AppGerberEditor.py:844
  1425. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1106 appEditors/AppGerberEditor.py:1352
  1426. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1557 appEditors/AppGerberEditor.py:1846
  1427. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2142 appEditors/AppGerberEditor.py:2223
  1428. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2333 appEditors/AppGerberEditor.py:4015
  1429. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4256 appEditors/AppGerberEditor.py:4273
  1430. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4641 appEditors/AppGerberEditor.py:4801
  1431. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4863 appEditors/AppGerberEditor.py:4912
  1432. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6107 appGUI/MainGUI.py:2996
  1433. #: appGUI/MainGUI.py:3008 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2745
  1434. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2818 appObjects/FlatCAMGerber.py:372
  1435. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1436. #: appTools/ToolCalibration.py:294 appTools/ToolFiducials.py:532
  1437. #: appTools/ToolFiducials.py:546 appTools/ToolIsolation.py:1455
  1438. #: app_Main.py:5092 app_Main.py:5246 tclCommands/TclCommandPanelize.py:296
  1439. #: tclCommands/TclCommandPanelize.py:305
  1440. msgid "Done."
  1441. msgstr "Executat."
  1442. #: appEditors/AppExcEditor.py:357
  1443. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1444. msgstr ""
  1445. "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un "
  1446. "burghiu (unealtă)"
  1447. #: appEditors/AppExcEditor.py:373 appEditors/AppExcEditor.py:620
  1448. #: appEditors/AppExcEditor.py:853 appEditors/AppExcEditor.py:1433
  1449. #: appEditors/AppGerberEditor.py:481 appEditors/AppGerberEditor.py:2024
  1450. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2054 appGUI/MainGUI.py:3617
  1451. msgid "Click on target location ..."
  1452. msgstr "Click pe locatia tintă ..."
  1453. #: appEditors/AppExcEditor.py:392
  1454. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1455. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire"
  1456. #: appEditors/AppExcEditor.py:414 appEditors/AppExcEditor.py:894
  1457. #: appEditors/AppGerberEditor.py:526
  1458. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1459. msgstr ""
  1460. "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de "
  1461. "punct ca și separator decimal."
  1462. #: appEditors/AppExcEditor.py:418
  1463. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1464. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus"
  1465. #: appEditors/AppExcEditor.py:517 appEditors/AppExcEditor.py:1076
  1466. #: appEditors/AppGerberEditor.py:720
  1467. msgid "Too many items for the selected spacing angle."
  1468. msgstr "Prea multe obiecte pentru unghiul de distanțare selectat."
  1469. #: appEditors/AppExcEditor.py:599
  1470. msgid "To add a slot first select a tool"
  1471. msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă"
  1472. #: appEditors/AppExcEditor.py:659 appEditors/AppExcEditor.py:666
  1473. #: appEditors/AppExcEditor.py:959 appEditors/AppExcEditor.py:966
  1474. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1475. msgstr ""
  1476. "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou."
  1477. #: appEditors/AppExcEditor.py:814
  1478. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1479. msgstr ""
  1480. "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul "
  1481. "de unelte"
  1482. #: appEditors/AppExcEditor.py:872
  1483. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1484. msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri"
  1485. #: appEditors/AppExcEditor.py:897 appEditors/AppGerberEditor.py:529
  1486. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1487. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus."
  1488. #: appEditors/AppExcEditor.py:1155
  1489. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1490. msgstr ""
  1491. "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..."
  1492. #: appEditors/AppExcEditor.py:1185
  1493. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1494. msgstr ""
  1495. "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru "
  1496. "dimetrul la care se face redimensionarea."
  1497. #: appEditors/AppExcEditor.py:1364 appEditors/AppExcEditor.py:1417
  1498. #: appEditors/AppExcEditor.py:1428 appGUI/MainGUI.py:3253
  1499. #: appGUI/MainGUI.py:3337 appGUI/MainGUI.py:3383 appGUI/MainGUI.py:3478
  1500. #: appGUI/MainGUI.py:3594 appGUI/MainGUI.py:3623
  1501. msgid "Cancelled. Nothing selected."
  1502. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat."
  1503. #: appEditors/AppExcEditor.py:1421 appEditors/AppGerberEditor.py:2026
  1504. msgid "Click on reference location ..."
  1505. msgstr "Click pe locatia de referinţă ..."
  1506. #: appEditors/AppExcEditor.py:1979 appObjects/FlatCAMExcellon.py:330
  1507. #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
  1508. msgid "Total Drills"
  1509. msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire"
  1510. #: appEditors/AppExcEditor.py:2011 appObjects/FlatCAMExcellon.py:364
  1511. #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
  1512. msgid "Total Slots"
  1513. msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
  1514. #: appEditors/AppExcEditor.py:2085 appObjects/FlatCAMGeometry.py:725
  1515. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1384 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2136
  1516. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2888 appTools/ToolIsolation.py:1348
  1517. #: appTools/ToolIsolation.py:1800 appTools/ToolNCC.py:1299
  1518. #: appTools/ToolNCC.py:1437 appTools/ToolPaint.py:898
  1519. #: appTools/ToolPaint.py:1036 appTools/ToolPaint.py:1749
  1520. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1521. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1522. msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
  1523. #: appEditors/AppExcEditor.py:2096
  1524. msgid ""
  1525. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1526. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1527. msgstr ""
  1528. "Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n"
  1529. "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această "
  1530. "unealtă. "
  1531. #: appEditors/AppExcEditor.py:2104 appGUI/MainGUI.py:3659
  1532. msgid "Added new tool with dia"
  1533. msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul"
  1534. #: appEditors/AppExcEditor.py:2138
  1535. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1536. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte"
  1537. #: appEditors/AppExcEditor.py:2168
  1538. msgid "Deleted tool with diameter"
  1539. msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul"
  1540. #: appEditors/AppExcEditor.py:2931
  1541. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1542. msgstr ""
  1543. "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  1544. "Excellon."
  1545. #: appEditors/AppExcEditor.py:2935 appEditors/AppGerberEditor.py:3995
  1546. #: appObjects/AppObject.py:164 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2078
  1547. #: appParsers/ParseExcellon.py:972 appTools/ToolPcbWizard.py:318
  1548. #: appTools/ToolSolderPaste.py:894 app_Main.py:7709 app_Main.py:10173
  1549. #: app_Main.py:10233 app_Main.py:10364 app_Main.py:10429
  1550. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  1551. msgstr ""
  1552. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  1553. #: appEditors/AppExcEditor.py:2940
  1554. msgid "Creating Excellon."
  1555. msgstr "In curs de creere Excellon."
  1556. #: appEditors/AppExcEditor.py:2954
  1557. msgid "Excellon editing finished."
  1558. msgstr "Editarea Excellon a fost terminată."
  1559. #: appEditors/AppExcEditor.py:2970
  1560. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1561. msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire"
  1562. #: appEditors/AppExcEditor.py:3638 appEditors/AppExcEditor.py:3648
  1563. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4703
  1564. msgid "Click on the circular array Center position"
  1565. msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare"
  1566. #: appEditors/AppExcEditor.py:3779 appGUI/MainGUI.py:706 appGUI/ObjectUI.py:579
  1567. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1568. msgid "Excellon Editor"
  1569. msgstr "Editor Excellon"
  1570. #: appEditors/AppExcEditor.py:3786 appEditors/AppGerberEditor.py:4974
  1571. #: appEditors/appGCodeEditor.py:669
  1572. msgid "Name:"
  1573. msgstr "Nume:"
  1574. #: appEditors/AppExcEditor.py:3792 appGUI/ObjectUI.py:620
  1575. #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3115
  1576. #: appTools/ToolNCC.py:3986 appTools/ToolPaint.py:2818
  1577. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  1578. msgid "Tools Table"
  1579. msgstr "Tabela Unelte"
  1580. #: appEditors/AppExcEditor.py:3794 appGUI/ObjectUI.py:622
  1581. msgid ""
  1582. "Tools in this Excellon object\n"
  1583. "when are used for drilling."
  1584. msgstr ""
  1585. "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n"
  1586. "când se face găurire."
  1587. #: appEditors/AppExcEditor.py:3815
  1588. msgid "Convert Slots"
  1589. msgstr "Converteste Sloturi"
  1590. #: appEditors/AppExcEditor.py:3817
  1591. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1592. msgstr "Convertiți sloturile din uneltele selectate în gauri."
  1593. #: appEditors/AppExcEditor.py:3827
  1594. msgid "Add/Delete Tool"
  1595. msgstr "Adaugă/Șterge Unealta"
  1596. #: appEditors/AppExcEditor.py:3829
  1597. msgid ""
  1598. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1599. "for this Excellon object."
  1600. msgstr ""
  1601. "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n"
  1602. "pentru acest obiect Excellon."
  1603. #: appEditors/AppExcEditor.py:3839 appEditors/AppGeoEditor.py:441
  1604. #: appGUI/ObjectUI.py:1080 appGUI/ObjectUI.py:1637
  1605. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:268
  1606. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
  1607. #: appTools/ToolCutOut.py:2077 appTools/ToolIsolation.py:3196
  1608. #: appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolNCC.py:4090 appTools/ToolPaint.py:2900
  1609. msgid "Tool Dia"
  1610. msgstr "Dia Unealtă"
  1611. #: appEditors/AppExcEditor.py:3841 appGUI/ObjectUI.py:1082
  1612. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1613. #: appTools/ToolIsolation.py:3198 appTools/ToolNCC.py:4081
  1614. msgid "Diameter for the new tool"
  1615. msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)"
  1616. #: appEditors/AppExcEditor.py:3851
  1617. msgid "Add Tool"
  1618. msgstr "Adaugă Unealta"
  1619. #: appEditors/AppExcEditor.py:3853
  1620. msgid ""
  1621. "Add a new tool to the tool list\n"
  1622. "with the diameter specified above."
  1623. msgstr ""
  1624. "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n"
  1625. "cu diametrul specificat deasupra."
  1626. #: appEditors/AppExcEditor.py:3865
  1627. msgid "Delete Tool"
  1628. msgstr "Șterge Unealta"
  1629. #: appEditors/AppExcEditor.py:3867
  1630. msgid ""
  1631. "Delete a tool in the tool list\n"
  1632. "by selecting a row in the tool table."
  1633. msgstr ""
  1634. "Șterge o unealtă in lista de unelte\n"
  1635. "prin selectarea unei linii in tabela de unelte."
  1636. #: appEditors/AppExcEditor.py:3885
  1637. msgid "Resize Drill(s)"
  1638. msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire"
  1639. #: appEditors/AppExcEditor.py:3887
  1640. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1641. msgstr ""
  1642. "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de "
  1643. "găurire."
  1644. #: appEditors/AppExcEditor.py:3894
  1645. msgid "Resize Dia"
  1646. msgstr "Redimens. Dia"
  1647. #: appEditors/AppExcEditor.py:3896
  1648. msgid "Diameter to resize to."
  1649. msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea."
  1650. #: appEditors/AppExcEditor.py:3909
  1651. msgid "Resize"
  1652. msgstr "Redimensionează"
  1653. #: appEditors/AppExcEditor.py:3911
  1654. msgid "Resize drill(s)"
  1655. msgstr "Redimensionează op. de găurire."
  1656. #: appEditors/AppExcEditor.py:3936 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:1102
  1657. #: appGUI/MainGUI.py:1679 appGUI/MainGUI.py:2271 appGUI/MainGUI.py:4812
  1658. msgid "Add Drill Array"
  1659. msgstr "Adaugă o arie de op. găurire"
  1660. #: appEditors/AppExcEditor.py:3938
  1661. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1662. msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)."
  1663. #: appEditors/AppExcEditor.py:3944
  1664. msgid ""
  1665. "Select the type of drills array to create.\n"
  1666. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1667. msgstr ""
  1668. "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n"
  1669. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  1670. #: appEditors/AppExcEditor.py:3947 appEditors/AppExcEditor.py:4161
  1671. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5287
  1672. msgid "Linear"
  1673. msgstr "Liniar"
  1674. #: appEditors/AppExcEditor.py:3948 appEditors/AppExcEditor.py:4162
  1675. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5288
  1676. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1677. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1678. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1679. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1680. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1681. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1682. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1683. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
  1684. #: appTools/ToolExtractDrills.py:471 appTools/ToolExtractDrills.py:589
  1685. #: appTools/ToolFiducials.py:863 appTools/ToolPunchGerber.py:1044
  1686. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1201
  1687. msgid "Circular"
  1688. msgstr "Circular"
  1689. #: appEditors/AppExcEditor.py:3956
  1690. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1691. msgid "Nr of drills"
  1692. msgstr "Nr. op. găurire"
  1693. #: appEditors/AppExcEditor.py:3957
  1694. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1695. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1696. msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie."
  1697. #: appEditors/AppExcEditor.py:3975 appEditors/AppExcEditor.py:4025
  1698. #: appEditors/AppExcEditor.py:4097 appEditors/AppExcEditor.py:4190
  1699. #: appEditors/AppExcEditor.py:4241 appEditors/AppGeoEditor.py:2084
  1700. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1656 appEditors/AppGerberEditor.py:5316
  1701. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5365
  1702. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1703. msgid "Direction"
  1704. msgstr "Direcţie"
  1705. #: appEditors/AppExcEditor.py:3977 appEditors/AppExcEditor.py:4192
  1706. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5318
  1707. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1708. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1709. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1710. msgid ""
  1711. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1712. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1713. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1714. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1715. msgstr ""
  1716. "Directia in care aria lineara este orientata:\n"
  1717. "- 'X' - pe axa orizontala \n"
  1718. "- 'Y' - pe axa verticala sau \n"
  1719. "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei"
  1720. #: appEditors/AppExcEditor.py:3984 appEditors/AppExcEditor.py:4106
  1721. #: appEditors/AppExcEditor.py:4199 appEditors/AppGerberEditor.py:5325
  1722. #: appGUI/GUIElements.py:4245 appGUI/MainGUI.py:478 appGUI/MainGUI.py:671
  1723. #: appGUI/MainGUI.py:4442 appGUI/MainGUI.py:4708
  1724. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1725. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1726. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1727. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1728. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1729. #: appTools/ToolFilm.py:1107
  1730. msgid "X"
  1731. msgstr "X"
  1732. #: appEditors/AppExcEditor.py:3985 appEditors/AppExcEditor.py:4107
  1733. #: appEditors/AppExcEditor.py:4200 appEditors/AppGerberEditor.py:5326
  1734. #: appGUI/GUIElements.py:4252 appGUI/MainGUI.py:481 appGUI/MainGUI.py:4443
  1735. #: appGUI/MainGUI.py:4709
  1736. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1737. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1738. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1739. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1740. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1741. #: appTools/ToolFilm.py:1108
  1742. msgid "Y"
  1743. msgstr "Y"
  1744. #: appEditors/AppExcEditor.py:3986 appEditors/AppExcEditor.py:4003
  1745. #: appEditors/AppExcEditor.py:4037 appEditors/AppExcEditor.py:4108
  1746. #: appEditors/AppExcEditor.py:4112 appEditors/AppExcEditor.py:4201
  1747. #: appEditors/AppExcEditor.py:4219 appEditors/AppExcEditor.py:4253
  1748. #: appEditors/AppGeoEditor.py:686 appEditors/AppGerberEditor.py:5327
  1749. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5344 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
  1750. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  1751. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1752. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1753. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1754. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1755. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1756. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1757. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1758. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1759. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1760. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1761. #: appTools/ToolTransform.py:613
  1762. msgid "Angle"
  1763. msgstr "Unghi"
  1764. #: appEditors/AppExcEditor.py:3990 appEditors/AppExcEditor.py:4205
  1765. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5331
  1766. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1767. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1768. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1769. msgid "Pitch"
  1770. msgstr "Pas"
  1771. #: appEditors/AppExcEditor.py:3992 appEditors/AppExcEditor.py:4207
  1772. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5333
  1773. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1774. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1775. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1776. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1777. msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei."
  1778. #: appEditors/AppExcEditor.py:4005 appEditors/AppExcEditor.py:4221
  1779. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5346
  1780. msgid ""
  1781. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1782. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1783. "Min value is: -360.00 degrees.\n"
  1784. "Max value is: 360.00 degrees."
  1785. msgstr ""
  1786. "Unghiul global la care aria lineară este plasată.\n"
  1787. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  1788. "Val minimă este: -360.00 grade.\n"
  1789. "Val maximă este: 360.00 grade."
  1790. #: appEditors/AppExcEditor.py:4026 appEditors/AppExcEditor.py:4242
  1791. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5367
  1792. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  1793. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  1794. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  1795. msgid ""
  1796. "Direction for circular array.\n"
  1797. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  1798. msgstr ""
  1799. "Directia pentru aria circulară.\n"
  1800. "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
  1801. "ceasornic."
  1802. #: appEditors/AppExcEditor.py:4033 appEditors/AppExcEditor.py:4249
  1803. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5375
  1804. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1805. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1806. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1807. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1808. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1809. msgid "CW"
  1810. msgstr "Orar"
  1811. #: appEditors/AppExcEditor.py:4034 appEditors/AppExcEditor.py:4250
  1812. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5376
  1813. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1814. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1815. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1816. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1817. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:368
  1818. msgid "CCW"
  1819. msgstr "AntiOrar"
  1820. #: appEditors/AppExcEditor.py:4038 appEditors/AppExcEditor.py:4254
  1821. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5382
  1822. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1823. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1824. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1825. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1826. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1827. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1828. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1829. msgstr ""
  1830. "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de "
  1831. "originea ariei."
  1832. #: appEditors/AppExcEditor.py:4072
  1833. msgid "Slot Parameters"
  1834. msgstr "Parametrii pt slot"
  1835. #: appEditors/AppExcEditor.py:4074
  1836. msgid ""
  1837. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1838. "either single or as an part of an array."
  1839. msgstr ""
  1840. "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n"
  1841. "fie single sau ca parte a unei arii."
  1842. #: appEditors/AppExcEditor.py:4083
  1843. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1844. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:83
  1845. #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:574
  1846. #: appTools/ToolProperties.py:571
  1847. msgid "Length"
  1848. msgstr "Lungime"
  1849. #: appEditors/AppExcEditor.py:4085
  1850. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1851. msgid "Length = The length of the slot."
  1852. msgstr "Lungime = Lungimea slotului."
  1853. #: appEditors/AppExcEditor.py:4099
  1854. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1855. msgid ""
  1856. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1857. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1858. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1859. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1860. msgstr ""
  1861. "Direcția spre care este orientat slotul:\n"
  1862. "- „X” - axa orizontală\n"
  1863. "- „Y” - axa verticală sau\n"
  1864. "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului"
  1865. #: appEditors/AppExcEditor.py:4114
  1866. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  1867. msgid ""
  1868. "Angle at which the slot is placed.\n"
  1869. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1870. "Min value is: -360.00 degrees.\n"
  1871. "Max value is: 360.00 degrees."
  1872. msgstr ""
  1873. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  1874. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  1875. "Valoarea minimă este: -360.00 grade.\n"
  1876. "Valoarea maximă este: 360.00 grade."
  1877. #: appEditors/AppExcEditor.py:4147
  1878. msgid "Slot Array Parameters"
  1879. msgstr "Parametri Arie sloturi"
  1880. #: appEditors/AppExcEditor.py:4149
  1881. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  1882. msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)"
  1883. #: appEditors/AppExcEditor.py:4158
  1884. msgid ""
  1885. "Select the type of slot array to create.\n"
  1886. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1887. msgstr ""
  1888. "Selectați tipul de slot pentru creare.\n"
  1889. "Poate fi liniar X (Y) sau circular"
  1890. #: appEditors/AppExcEditor.py:4170
  1891. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  1892. msgid "Nr of slots"
  1893. msgstr "Nr de sloturi"
  1894. #: appEditors/AppExcEditor.py:4171
  1895. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  1896. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  1897. msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie."
  1898. #: appEditors/AppExcEditor.py:4274 appEditors/AppGeoEditor.py:3311
  1899. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5404 appEditors/appGCodeEditor.py:753
  1900. #: appGUI/MainGUI.py:346 appGUI/MainGUI.py:1696 app_Main.py:2494
  1901. msgid "Exit Editor"
  1902. msgstr "Ieșiți din Editor"
  1903. #: appEditors/AppExcEditor.py:4277 appEditors/AppGeoEditor.py:3314
  1904. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5407 appEditors/appGCodeEditor.py:756
  1905. msgid "Exit from Editor."
  1906. msgstr "Ieșiți din Editor."
  1907. #: appEditors/AppGeoEditor.py:52
  1908. msgid "Buffer Selection"
  1909. msgstr "Selecţie Buffer"
  1910. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87 appEditors/AppGerberEditor.py:5134
  1911. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  1912. msgid "Buffer distance"
  1913. msgstr "Distanta pt bufer"
  1914. #: appEditors/AppGeoEditor.py:88 appEditors/AppGerberEditor.py:5135
  1915. msgid "Buffer corner"
  1916. msgstr "Coltul pt bufer"
  1917. #: appEditors/AppGeoEditor.py:90
  1918. msgid ""
  1919. "There are 3 types of corners:\n"
  1920. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  1921. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  1922. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  1923. "meeting in the corner"
  1924. msgstr ""
  1925. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  1926. "- 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n"
  1927. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n"
  1928. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  1929. "care formează coltul"
  1930. #: appEditors/AppGeoEditor.py:96 appEditors/AppGerberEditor.py:5143
  1931. msgid "Round"
  1932. msgstr "Rotund"
  1933. #: appEditors/AppGeoEditor.py:97 appEditors/AppGerberEditor.py:5144
  1934. #: appGUI/ObjectUI.py:1601
  1935. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
  1936. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  1937. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  1938. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
  1939. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  1940. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  1941. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  1942. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
  1943. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
  1944. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
  1945. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
  1946. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:487
  1947. #: appTools/ToolExtractDrills.py:615 appTools/ToolInvertGerber.py:254
  1948. #: appTools/ToolIsolation.py:3535 appTools/ToolMilling.py:2264
  1949. #: appTools/ToolNCC.py:4456 appTools/ToolPaint.py:3157
  1950. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1060 appTools/ToolPunchGerber.py:1227
  1951. #: appTools/ToolQRCode.py:795
  1952. msgid "Square"
  1953. msgstr "Patrat"
  1954. #: appEditors/AppGeoEditor.py:98 appEditors/AppGerberEditor.py:5145
  1955. msgid "Beveled"
  1956. msgstr "Beveled"
  1957. #: appEditors/AppGeoEditor.py:105
  1958. msgid "Buffer Interior"
  1959. msgstr "Bufer interior"
  1960. #: appEditors/AppGeoEditor.py:107
  1961. msgid "Buffer Exterior"
  1962. msgstr "Bufer Exterior"
  1963. #: appEditors/AppGeoEditor.py:113
  1964. msgid "Full Buffer"
  1965. msgstr "Bufer complet"
  1966. #: appEditors/AppGeoEditor.py:134 appEditors/AppGeoEditor.py:2969
  1967. #: appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:4692
  1968. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  1969. msgid "Buffer Tool"
  1970. msgstr "Unealta Bufer"
  1971. #: appEditors/AppGeoEditor.py:146 appEditors/AppGeoEditor.py:163
  1972. #: appEditors/AppGeoEditor.py:180 appEditors/AppGeoEditor.py:2988
  1973. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3016 appEditors/AppGeoEditor.py:3044
  1974. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4756
  1975. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1976. msgstr ""
  1977. "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din "
  1978. "nou și reîncearcă."
  1979. #: appEditors/AppGeoEditor.py:197
  1980. msgid "Text Input Tool"
  1981. msgstr "Unealta Introducere Text"
  1982. #: appEditors/AppGeoEditor.py:244
  1983. msgid "Font"
  1984. msgstr "Font"
  1985. #: appEditors/AppGeoEditor.py:316 appEditors/AppGerberEditor.py:3602
  1986. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5000 appGUI/ObjectUI.py:316
  1987. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  1988. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  1989. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  1990. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  1991. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1458 appTools/ToolCopperThieving.py:1498
  1992. #: appTools/ToolFiducials.py:799 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
  1993. msgid "Size"
  1994. msgstr "Dimensiune"
  1995. #: appEditors/AppGeoEditor.py:325 appGUI/MainGUI.py:1617
  1996. msgid "Text"
  1997. msgstr "Text"
  1998. #: appEditors/AppGeoEditor.py:331 appGUI/MainGUI.py:1537
  1999. msgid "Apply"
  2000. msgstr "Aplicați"
  2001. #: appEditors/AppGeoEditor.py:351
  2002. msgid "Text Tool"
  2003. msgstr "Unealta Text"
  2004. #: appEditors/AppGeoEditor.py:407 appGUI/MainGUI.py:576 appGUI/MainGUI.py:1360
  2005. #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMExcellon.py:883
  2006. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:962 appTools/ToolDrilling.py:711
  2007. #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
  2008. #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:3271
  2009. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2010. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
  2011. #: appTools/ToolNCC.py:2383 appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:302
  2012. #: appTools/ToolPaint.py:2958 app_Main.py:2088 app_Main.py:2515
  2013. #: app_Main.py:2621
  2014. msgid "Tool"
  2015. msgstr "Unealta"
  2016. #: appEditors/AppGeoEditor.py:415 appEditors/AppGeoEditor.py:549
  2017. #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:1050 appGUI/MainGUI.py:2219
  2018. #: appGUI/ObjectUI.py:1806 appTools/ToolPaint.py:226 appTools/ToolPaint.py:2748
  2019. msgid "Paint Tool"
  2020. msgstr "Unealta Paint"
  2021. #: appEditors/AppGeoEditor.py:443
  2022. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2023. msgstr "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie."
  2024. #: appEditors/AppGeoEditor.py:489
  2025. msgid ""
  2026. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2027. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2028. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2029. "- Line-based: Parallel lines."
  2030. msgstr ""
  2031. "Algoritm pentru picture poligoane:\n"
  2032. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  2033. "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  2034. "- Linii: linii paralele."
  2035. #: appEditors/AppGeoEditor.py:585 appEditors/AppGeoEditor.py:1074
  2036. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2976 appEditors/AppGeoEditor.py:3004
  2037. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3032 appEditors/AppGeoEditor.py:4413
  2038. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5888
  2039. msgid "Cancelled. No shape selected."
  2040. msgstr "Anulat. Nici-o formă geometrică nu este selectată."
  2041. #: appEditors/AppGeoEditor.py:598 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
  2042. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:3050
  2043. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2044. #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:113
  2045. #: appTools/ToolProperties.py:161
  2046. msgid "Tools"
  2047. msgstr "Unelte"
  2048. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGeoEditor.py:1038
  2049. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5423 appEditors/AppGerberEditor.py:5852
  2050. #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:1075 appGUI/MainGUI.py:2244
  2051. #: appTools/ToolTransform.py:85
  2052. msgid "Transform Tool"
  2053. msgstr "Unealta Transformare"
  2054. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGeoEditor.py:702
  2055. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5424 appEditors/AppGerberEditor.py:5516
  2056. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2057. #: appTools/ToolTransform.py:509 appTools/ToolTransform.py:629
  2058. msgid "Rotate"
  2059. msgstr "Rotaţie"
  2060. #: appEditors/AppGeoEditor.py:611 appEditors/AppGerberEditor.py:5425
  2061. #: appTools/ToolTransform.py:510
  2062. msgid "Skew/Shear"
  2063. msgstr "Deformare"
  2064. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:5192
  2065. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5426 appGUI/MainGUI.py:776
  2066. #: appGUI/MainGUI.py:1197 appGUI/MainGUI.py:1664 appGUI/MainGUI.py:2366
  2067. #: appGUI/MainGUI.py:4955 appGUI/ObjectUI.py:125
  2068. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2069. #: appTools/ToolTransform.py:511
  2070. msgid "Scale"
  2071. msgstr "Scalare"
  2072. #: appEditors/AppGeoEditor.py:613 appEditors/AppGerberEditor.py:5427
  2073. #: appTools/ToolTransform.py:512
  2074. msgid "Mirror (Flip)"
  2075. msgstr "Oglindire"
  2076. #: appEditors/AppGeoEditor.py:615 appEditors/AppGerberEditor.py:5152
  2077. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5429 appGUI/MainGUI.py:773
  2078. #: appGUI/MainGUI.py:1195 appGUI/MainGUI.py:1619 appGUI/MainGUI.py:1662
  2079. #: appGUI/MainGUI.py:2364 appGUI/MainGUI.py:4946
  2080. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2081. #: appTools/ToolTransform.py:514
  2082. msgid "Buffer"
  2083. msgstr "Bufer"
  2084. #: appEditors/AppGeoEditor.py:646 appEditors/AppGerberEditor.py:5460
  2085. #: appGUI/GUIElements.py:3674
  2086. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2087. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2088. #: appTools/ToolDblSided.py:684 appTools/ToolDblSided.py:860
  2089. #: appTools/ToolFilm.py:1064 appTools/ToolTransform.py:543
  2090. msgid "Reference"
  2091. msgstr "Referinţă"
  2092. #: appEditors/AppGeoEditor.py:648 appEditors/AppGerberEditor.py:5462
  2093. msgid ""
  2094. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2095. "Can be:\n"
  2096. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2097. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2098. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2099. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2100. "selection"
  2101. msgstr ""
  2102. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  2103. "Poate fi:\n"
  2104. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  2105. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  2106. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  2107. "- Selectie Min-> punctul (minx, miny) al casetei de delimitare a selectiei"
  2108. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5470
  2109. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2110. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2111. #: appTools/ToolTransform.py:553
  2112. msgid "Origin"
  2113. msgstr "Originea"
  2114. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGeoEditor.py:1047
  2115. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5470 appEditors/AppGerberEditor.py:5861
  2116. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2117. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  2118. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
  2119. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
  2120. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2121. #: appTools/ToolIsolation.py:3473 appTools/ToolNCC.py:4412
  2122. #: appTools/ToolPaint.py:3104 appTools/ToolTransform.py:553 defaults.py:572
  2123. msgid "Selection"
  2124. msgstr "Selecţie"
  2125. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5470
  2126. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2127. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2128. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2129. #: appTools/ToolDblSided.py:695 appTools/ToolTransform.py:553
  2130. msgid "Point"
  2131. msgstr "Punct"
  2132. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5470
  2133. msgid "Minimum"
  2134. msgstr "Minim"
  2135. #: appEditors/AppGeoEditor.py:662 appEditors/AppGeoEditor.py:958
  2136. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5476 appEditors/AppGerberEditor.py:5772
  2137. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2138. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2139. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2140. #: appTools/ToolExtractDrills.py:557 appTools/ToolExtractDrills.py:668
  2141. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1166 appTools/ToolPunchGerber.py:1276
  2142. #: appTools/ToolTransform.py:559 appTools/ToolTransform.py:885 app_Main.py:8036
  2143. msgid "Value"
  2144. msgstr "Valoare"
  2145. #: appEditors/AppGeoEditor.py:664 appEditors/AppGerberEditor.py:5478
  2146. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2147. #: appTools/ToolTransform.py:561
  2148. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2149. msgstr "Un punct de referință în format X, Y."
  2150. #: appEditors/AppGeoEditor.py:671 appEditors/AppGerberEditor.py:5095
  2151. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5485 appGUI/ObjectUI.py:2373
  2152. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:288
  2153. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1666 appTools/ToolDblSided.py:709
  2154. #: appTools/ToolDblSided.py:897 appTools/ToolNCC.py:63
  2155. #: appTools/ToolPaint.py:137 appTools/ToolSolderPaste.py:160
  2156. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205 appTools/ToolTransform.py:568
  2157. #: app_Main.py:6294
  2158. msgid "Add"
  2159. msgstr "Adaugă"
  2160. #: appEditors/AppGeoEditor.py:673 appEditors/AppGerberEditor.py:5487
  2161. #: appTools/ToolTransform.py:570
  2162. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2163. msgstr "Adăugați coordonatele de punct din clipboard."
  2164. #: appEditors/AppGeoEditor.py:688 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  2165. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2166. #: appTools/ToolTransform.py:615
  2167. msgid ""
  2168. "Angle, in degrees.\n"
  2169. "Float number between -360 and 359.\n"
  2170. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2171. "Negative numbers for CCW motion."
  2172. msgstr ""
  2173. "Unghiul, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n"
  2174. "Numerele pozitive inseamnă o mișcare in sensul acelor de ceasornic.\n"
  2175. "Numerele negative inseamnă o mișcare in sens invers acelor de ceasornic."
  2176. #: appEditors/AppGeoEditor.py:704 appEditors/AppGerberEditor.py:5518
  2177. #: appTools/ToolTransform.py:631
  2178. msgid ""
  2179. "Rotate the selected object(s).\n"
  2180. "The point of reference is the middle of\n"
  2181. "the bounding box for all selected objects."
  2182. msgstr ""
  2183. "Roteste obiectele selectate.\n"
  2184. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2185. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2186. #: appEditors/AppGeoEditor.py:724 appEditors/AppGeoEditor.py:786
  2187. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5538 appEditors/AppGerberEditor.py:5600
  2188. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2189. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2190. #: appTools/ToolTransform.py:651 appTools/ToolTransform.py:713
  2191. msgid "Link"
  2192. msgstr "Legatura"
  2193. #: appEditors/AppGeoEditor.py:726 appEditors/AppGeoEditor.py:788
  2194. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5540 appEditors/AppGerberEditor.py:5602
  2195. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2196. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2197. #: appTools/ToolTransform.py:653 appTools/ToolTransform.py:715
  2198. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2199. msgstr ""
  2200. "Conectați campul Y la campul X și copiați conținutul acestuia din X in Y."
  2201. #: appEditors/AppGeoEditor.py:731 appEditors/AppGerberEditor.py:5545
  2202. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2203. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2204. #: appTools/ToolFilm.py:1046 appTools/ToolTransform.py:658
  2205. msgid "X angle"
  2206. msgstr "Unghi X"
  2207. #: appEditors/AppGeoEditor.py:733 appEditors/AppGeoEditor.py:754
  2208. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5547 appEditors/AppGerberEditor.py:5568
  2209. #: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681
  2210. msgid ""
  2211. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2212. "Float number between -360 and 360."
  2213. msgstr ""
  2214. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  2215. "Ia valori Reale între -360 si 360 grade."
  2216. #: appEditors/AppGeoEditor.py:741 appEditors/AppGerberEditor.py:5555
  2217. #: appTools/ToolTransform.py:668
  2218. msgid "Skew X"
  2219. msgstr "Deformare X"
  2220. #: appEditors/AppGeoEditor.py:743 appEditors/AppGeoEditor.py:764
  2221. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5557 appEditors/AppGerberEditor.py:5578
  2222. #: appTools/ToolTransform.py:670 appTools/ToolTransform.py:691
  2223. msgid ""
  2224. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2225. "The point of reference is the middle of\n"
  2226. "the bounding box for all selected objects."
  2227. msgstr ""
  2228. "Deformează obiectele selectate.\n"
  2229. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2230. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2231. #: appEditors/AppGeoEditor.py:752 appEditors/AppGerberEditor.py:5566
  2232. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2233. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2234. #: appTools/ToolFilm.py:1055 appTools/ToolTransform.py:679
  2235. msgid "Y angle"
  2236. msgstr "Unghi Y"
  2237. #: appEditors/AppGeoEditor.py:762 appEditors/AppGerberEditor.py:5576
  2238. #: appTools/ToolTransform.py:689
  2239. msgid "Skew Y"
  2240. msgstr "Deformare Y"
  2241. #: appEditors/AppGeoEditor.py:793 appEditors/AppGerberEditor.py:5607
  2242. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2243. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2244. #: appTools/ToolFilm.py:1002 appTools/ToolTransform.py:720
  2245. msgid "X factor"
  2246. msgstr "Factor X"
  2247. #: appEditors/AppGeoEditor.py:795 appEditors/AppGerberEditor.py:5609
  2248. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2249. #: appTools/ToolTransform.py:722
  2250. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2251. msgstr "Factor de scalare pe axa X."
  2252. #: appEditors/AppGeoEditor.py:802 appEditors/AppGerberEditor.py:5616
  2253. #: appTools/ToolTransform.py:729
  2254. msgid "Scale X"
  2255. msgstr "Scalează X"
  2256. #: appEditors/AppGeoEditor.py:804 appEditors/AppGeoEditor.py:824
  2257. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5618 appEditors/AppGerberEditor.py:5638
  2258. #: appTools/ToolTransform.py:731 appTools/ToolTransform.py:751
  2259. msgid ""
  2260. "Scale the selected object(s).\n"
  2261. "The point of reference depends on \n"
  2262. "the Scale reference checkbox state."
  2263. msgstr ""
  2264. "Scalează obiectele selectate.\n"
  2265. "Punctul de referinţă depinde de\n"
  2266. "starea checkbox-ului >Referința Scalare<."
  2267. #: appEditors/AppGeoEditor.py:813 appEditors/AppGerberEditor.py:5627
  2268. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2269. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2270. #: appTools/ToolFilm.py:1011 appTools/ToolTransform.py:740
  2271. msgid "Y factor"
  2272. msgstr "Factor Y"
  2273. #: appEditors/AppGeoEditor.py:815 appEditors/AppGerberEditor.py:5629
  2274. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2275. #: appTools/ToolTransform.py:742
  2276. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2277. msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
  2278. #: appEditors/AppGeoEditor.py:822 appEditors/AppGerberEditor.py:5636
  2279. #: appTools/ToolTransform.py:749
  2280. msgid "Scale Y"
  2281. msgstr "Scalează Y"
  2282. #: appEditors/AppGeoEditor.py:849 appEditors/AppGerberEditor.py:5663
  2283. #: appTools/ToolTransform.py:776
  2284. msgid "Flip on X"
  2285. msgstr "Oglindește pe X"
  2286. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGeoEditor.py:856
  2287. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5665 appEditors/AppGerberEditor.py:5670
  2288. #: appTools/ToolTransform.py:778 appTools/ToolTransform.py:783
  2289. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2290. msgstr "Oglindește obiectele selectate pe axa X."
  2291. #: appEditors/AppGeoEditor.py:854 appEditors/AppGerberEditor.py:5668
  2292. #: appTools/ToolTransform.py:781
  2293. msgid "Flip on Y"
  2294. msgstr "Oglindește pe Y"
  2295. #: appEditors/AppGeoEditor.py:874 appEditors/AppGerberEditor.py:5688
  2296. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2297. #: appTools/ToolTransform.py:801
  2298. msgid "X val"
  2299. msgstr "Val X"
  2300. #: appEditors/AppGeoEditor.py:876 appEditors/AppGerberEditor.py:5690
  2301. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2302. #: appTools/ToolTransform.py:803
  2303. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2304. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
  2305. #: appEditors/AppGeoEditor.py:883 appEditors/AppGerberEditor.py:5697
  2306. #: appTools/ToolTransform.py:810
  2307. msgid "Offset X"
  2308. msgstr "Ofset pe X"
  2309. #: appEditors/AppGeoEditor.py:885 appEditors/AppGeoEditor.py:905
  2310. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5699 appEditors/AppGerberEditor.py:5719
  2311. #: appTools/ToolTransform.py:812 appTools/ToolTransform.py:832
  2312. msgid ""
  2313. "Offset the selected object(s).\n"
  2314. "The point of reference is the middle of\n"
  2315. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2316. msgstr ""
  2317. "Deplasează obiectele selectate.\n"
  2318. "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n"
  2319. "pentru toate obiectele selectate.\n"
  2320. #: appEditors/AppGeoEditor.py:894 appEditors/AppGerberEditor.py:5708
  2321. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2322. #: appTools/ToolTransform.py:821
  2323. msgid "Y val"
  2324. msgstr "Val Y"
  2325. #: appEditors/AppGeoEditor.py:896 appEditors/AppGerberEditor.py:5710
  2326. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2327. #: appTools/ToolTransform.py:823
  2328. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2329. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
  2330. #: appEditors/AppGeoEditor.py:903 appEditors/AppGerberEditor.py:5717
  2331. #: appTools/ToolTransform.py:830
  2332. msgid "Offset Y"
  2333. msgstr "Ofset pe Y"
  2334. #: appEditors/AppGeoEditor.py:923 appEditors/AppGerberEditor.py:5737
  2335. #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
  2336. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
  2337. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2338. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2339. #: appTools/ToolInvertGerber.py:253 appTools/ToolQRCode.py:794
  2340. #: appTools/ToolTransform.py:850
  2341. msgid "Rounded"
  2342. msgstr "Rotunjit"
  2343. #: appEditors/AppGeoEditor.py:925 appEditors/AppGerberEditor.py:5739
  2344. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2345. #: appTools/ToolTransform.py:852
  2346. msgid ""
  2347. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2348. "every corner will be rounded.\n"
  2349. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2350. "of the buffered shape."
  2351. msgstr ""
  2352. "Dacă este bifat, atunci bufferul va înconjura forma tamponată,\n"
  2353. "fiecare colț va fi rotunjit.\n"
  2354. "Dacă nu este bifat, bufferul va urma geometria exactă\n"
  2355. "a formei tamponată."
  2356. #: appEditors/AppGeoEditor.py:933 appEditors/AppGerberEditor.py:5747
  2357. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2358. #: appTools/ToolDistance.py:409 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2359. #: appTools/ToolTransform.py:860
  2360. msgid "Distance"
  2361. msgstr "Distanță"
  2362. #: appEditors/AppGeoEditor.py:935 appEditors/AppGerberEditor.py:5749
  2363. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2364. #: appTools/ToolTransform.py:862
  2365. msgid ""
  2366. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2367. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2368. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2369. "or decreased with the 'distance'."
  2370. msgstr ""
  2371. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2372. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2373. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2374. "sau scăzut proportional cu „distanța”."
  2375. #: appEditors/AppGeoEditor.py:947 appEditors/AppGerberEditor.py:5761
  2376. #: appTools/ToolTransform.py:874
  2377. msgid "Buffer D"
  2378. msgstr "Bufer D"
  2379. #: appEditors/AppGeoEditor.py:949 appEditors/AppGerberEditor.py:5763
  2380. #: appTools/ToolTransform.py:876
  2381. msgid ""
  2382. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2383. "element from the selected object, using the distance."
  2384. msgstr ""
  2385. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2386. "element din obiectul selectat, folosind distanta."
  2387. #: appEditors/AppGeoEditor.py:960 appEditors/AppGerberEditor.py:5774
  2388. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2389. #: appTools/ToolTransform.py:887
  2390. msgid ""
  2391. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2392. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2393. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2394. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2395. "of the initial dimension."
  2396. msgstr ""
  2397. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2398. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2399. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2400. "sau scăzut proportional cu „distanța”. Valoarea este\n"
  2401. "un procent din dimensiunea initială."
  2402. #: appEditors/AppGeoEditor.py:973 appEditors/AppGerberEditor.py:5787
  2403. #: appTools/ToolTransform.py:900
  2404. msgid "Buffer F"
  2405. msgstr "Bufer F"
  2406. #: appEditors/AppGeoEditor.py:975 appEditors/AppGerberEditor.py:5789
  2407. #: appTools/ToolTransform.py:902
  2408. msgid ""
  2409. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2410. "element from the selected object, using the factor."
  2411. msgstr ""
  2412. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2413. "element din obiectul selectat, folosing un factor."
  2414. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1046 appEditors/AppGerberEditor.py:5860
  2415. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2416. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2418. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
  2419. #: appTools/ToolFilm.py:935 appTools/ToolMilling.py:2218
  2420. #: appTools/ToolNCC.py:3975 appTools/ToolPaint.py:2806
  2421. #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolTransform.py:553
  2422. msgid "Object"
  2423. msgstr "Obiect"
  2424. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1110 appEditors/AppGeoEditor.py:1133
  2425. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1279 appEditors/AppGeoEditor.py:1304
  2426. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1339 appEditors/AppGeoEditor.py:1374
  2427. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1405 appEditors/AppGerberEditor.py:5924
  2428. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5947 appEditors/AppGerberEditor.py:6092
  2429. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6125 appEditors/AppGerberEditor.py:6168
  2430. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6209 appEditors/AppGerberEditor.py:6245
  2431. msgid "No shape selected."
  2432. msgstr "Nicio formă selectată."
  2433. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1118 appEditors/AppGerberEditor.py:5932
  2434. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2435. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2436. msgstr "Format incorect pentru valoarea punctului. Necesită formatul X, Y"
  2437. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1143 appEditors/AppGerberEditor.py:5957
  2438. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2439. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2440. msgstr "Transformarea Rotire nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2441. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1201 appEditors/AppGeoEditor.py:1222
  2442. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6015 appEditors/AppGerberEditor.py:6036
  2443. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2444. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2445. msgstr "Transformarea Scalare nu se poate face pentru un factor de 0 sau 1."
  2446. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1235 appEditors/AppGeoEditor.py:1244
  2447. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6049 appEditors/AppGerberEditor.py:6058
  2448. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2449. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2450. msgstr "Transformarea Deplasare nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2451. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1274 appEditors/AppGerberEditor.py:6095
  2452. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2453. msgid "Appying Rotate"
  2454. msgstr "Execuţie Rotaţie"
  2455. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1289 appEditors/AppGeoEditor.py:1322
  2456. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1356 appEditors/AppGeoEditor.py:1390
  2457. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1423 appEditors/AppGeoEditor.py:1444
  2458. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6109 appEditors/AppGerberEditor.py:6151
  2459. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6191 appEditors/AppGerberEditor.py:6230
  2460. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6274 appEditors/AppGerberEditor.py:6310
  2461. #: appTools/ToolTransform.py:311 appTools/ToolTransform.py:351
  2462. #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:410
  2463. #: appTools/ToolTransform.py:439 appTools/ToolTransform.py:474 app_Main.py:6050
  2464. #: app_Main.py:6097
  2465. msgid "Action was not executed"
  2466. msgstr "Acțiunea nu a fost efectuată."
  2467. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1307 appEditors/AppGerberEditor.py:6128
  2468. #: appTools/ToolTransform.py:321
  2469. msgid "Applying Flip"
  2470. msgstr "Execuţie Oglindire"
  2471. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6140
  2472. #: appTools/ToolTransform.py:338 app_Main.py:6048
  2473. msgid "Flip on Y axis done"
  2474. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2475. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1318 appEditors/AppGerberEditor.py:6148
  2476. #: appTools/ToolTransform.py:347 app_Main.py:6095
  2477. msgid "Flip on X axis done"
  2478. msgstr "Oglindirea pe axa X executată"
  2479. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1342 appEditors/AppGerberEditor.py:6171
  2480. #: appTools/ToolTransform.py:367
  2481. msgid "Applying Skew"
  2482. msgstr "Execuţie Deformare"
  2483. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1351 appEditors/AppGerberEditor.py:6187
  2484. msgid "Skew on the X axis done"
  2485. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2486. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:6189
  2487. msgid "Skew on the Y axis done"
  2488. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2489. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1377 appEditors/AppGerberEditor.py:6212
  2490. #: appTools/ToolTransform.py:393
  2491. msgid "Applying Scale"
  2492. msgstr "Execuţie Scalare"
  2493. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386 appEditors/AppGerberEditor.py:6225
  2494. msgid "Scale on the X axis done"
  2495. msgstr "Scalarea pe axa X executată"
  2496. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1388 appEditors/AppGerberEditor.py:6227
  2497. msgid "Scale on the Y axis done"
  2498. msgstr "Scalarea pe axa Y executată"
  2499. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1408 appEditors/AppGerberEditor.py:6248
  2500. #: appTools/ToolTransform.py:420
  2501. msgid "Applying Offset"
  2502. msgstr "Execuţie Ofset"
  2503. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1418 appEditors/AppGerberEditor.py:6269
  2504. msgid "Offset on the X axis done"
  2505. msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
  2506. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1420 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
  2507. msgid "Offset on the Y axis done"
  2508. msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
  2509. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1430 appEditors/AppGerberEditor.py:6281
  2510. msgid "No shape selected"
  2511. msgstr "Nicio formă selectată"
  2512. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1433 appEditors/AppGerberEditor.py:6284
  2513. #: appTools/ToolTransform.py:449
  2514. msgid "Applying Buffer"
  2515. msgstr "Aplicarea tampon (Buffer)"
  2516. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6306
  2517. #: appTools/ToolTransform.py:470
  2518. msgid "Buffer done"
  2519. msgstr "Buffer finalizat"
  2520. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1448 appEditors/AppGerberEditor.py:6314
  2521. msgid "Rotate ..."
  2522. msgstr "Rotaţie ..."
  2523. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1449 appEditors/AppGeoEditor.py:1501
  2524. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6315
  2525. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6367 appEditors/AppGerberEditor.py:6383
  2526. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2527. msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi"
  2528. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1458 appEditors/AppGerberEditor.py:6324
  2529. msgid "Geometry shape rotate done"
  2530. msgstr "Rotatia formei geometrice executată"
  2531. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6327
  2532. msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  2533. msgstr "Rotatia formei geometrice anulată"
  2534. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1466 appEditors/AppGerberEditor.py:6332
  2535. msgid "Offset on X axis ..."
  2536. msgstr "Ofset pe axa X ..."
  2537. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1467 appEditors/AppGeoEditor.py:1485
  2538. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6333 appEditors/AppGerberEditor.py:6351
  2539. msgid "Enter a distance Value"
  2540. msgstr "Introdu of valoare pt Distantă"
  2541. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1476 appEditors/AppGerberEditor.py:6342
  2542. msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  2543. msgstr "Ofset pe axa X executat"
  2544. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1479 appEditors/AppGerberEditor.py:6345
  2545. msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  2546. msgstr "Ofset pe axa X anulat"
  2547. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1484 appEditors/AppGerberEditor.py:6350
  2548. msgid "Offset on Y axis ..."
  2549. msgstr "Ofset pe axa Y ..."
  2550. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1494 appEditors/AppGerberEditor.py:6360
  2551. msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  2552. msgstr "Ofset pe axa Y executat"
  2553. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1497
  2554. msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  2555. msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
  2556. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1500 appEditors/AppGerberEditor.py:6366
  2557. msgid "Skew on X axis ..."
  2558. msgstr "Deformare pe axa X ..."
  2559. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1510 appEditors/AppGerberEditor.py:6376
  2560. msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  2561. msgstr "Deformarea pe axa X executată"
  2562. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1513
  2563. msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  2564. msgstr "Deformarea pe axa X anulată"
  2565. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1516 appEditors/AppGerberEditor.py:6382
  2566. msgid "Skew on Y axis ..."
  2567. msgstr "Deformare pe axa Y ..."
  2568. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1526 appEditors/AppGerberEditor.py:6392
  2569. msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  2570. msgstr "Deformarea pe axa Y executată"
  2571. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1529
  2572. msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  2573. msgstr "Deformarea pe axa Y anulată"
  2574. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1960 appEditors/AppGeoEditor.py:2031
  2575. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1500 appEditors/AppGerberEditor.py:1583
  2576. msgid "Click on Center point ..."
  2577. msgstr "Click pe punctul de Centru ..."
  2578. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1973 appEditors/AppGerberEditor.py:1510
  2579. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2580. msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..."
  2581. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2059 appEditors/AppGerberEditor.py:1631
  2582. msgid "Click on Start point ..."
  2583. msgstr "Click pe punctul de Start ..."
  2584. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2061 appEditors/AppGerberEditor.py:1633
  2585. msgid "Click on Point3 ..."
  2586. msgstr "Click pe Punctul3 ..."
  2587. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2063 appEditors/AppGerberEditor.py:1635
  2588. msgid "Click on Stop point ..."
  2589. msgstr "Click pe punctulde Stop ..."
  2590. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2068 appEditors/AppGerberEditor.py:1640
  2591. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2592. msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..."
  2593. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2070 appEditors/AppGerberEditor.py:1642
  2594. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2595. msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..."
  2596. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2072 appEditors/AppGerberEditor.py:1644
  2597. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2598. msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..."
  2599. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2098 appEditors/AppGerberEditor.py:1670
  2600. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2601. msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..."
  2602. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2101 appEditors/AppGerberEditor.py:1673
  2603. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2604. msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..."
  2605. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2104 appEditors/AppGerberEditor.py:1676
  2606. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2607. msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..."
  2608. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2276 appEditors/AppGeoEditor.py:2349
  2609. msgid "Click on 1st corner ..."
  2610. msgstr "Click pe primul colt ..."
  2611. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2288
  2612. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2613. msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
  2614. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2407 appEditors/AppGeoEditor.py:2472
  2615. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1123 appEditors/AppGerberEditor.py:1362
  2616. msgid "Backtracked one point ..."
  2617. msgstr "Revenit la penultimul Punct ..."
  2618. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2609
  2619. msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  2620. msgstr "Nicio formă selectată. Selectați o formă pentru a o exploda"
  2621. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2674
  2622. msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  2623. msgstr ""
  2624. "MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea "
  2625. "face deplasare"
  2626. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2677 appEditors/AppGeoEditor.py:2697
  2627. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2628. msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..."
  2629. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2682
  2630. msgid "Click on destination point ..."
  2631. msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
  2632. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712 appEditors/AppGerberEditor.py:2458
  2633. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2564
  2634. #: appTools/ToolOptimal.py:145 appTools/ToolPanelize.py:613
  2635. #: appTools/ToolProperties.py:195 appTools/ToolQRCode.py:167
  2636. #: appTools/ToolSolderPaste.py:670 appTools/ToolSolderPaste.py:960
  2637. #: appTools/ToolSub.py:197 app_Main.py:7923 tclCommands/TclCommandOpenSVG.py:77
  2638. #: tclCommands/TclCommandPanelize.py:291
  2639. msgid "Working ..."
  2640. msgstr "Se lucrează..."
  2641. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2886 appEditors/AppGerberEditor.py:916
  2642. msgid "Click on 1st point ..."
  2643. msgstr "Click pe primul punct ..."
  2644. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2910
  2645. msgid ""
  2646. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2647. "Error"
  2648. msgstr ""
  2649. "Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și "
  2650. "BoldItalic sunt acceptate. Eroarea"
  2651. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
  2652. msgid "No text to add."
  2653. msgstr "Niciun text de adăugat."
  2654. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2965
  2655. msgid "Create buffer geometry ..."
  2656. msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..."
  2657. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3105 appEditors/AppGerberEditor.py:2239
  2658. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2659. msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
  2660. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3107 appEditors/AppGeoEditor.py:3133
  2661. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3139 appEditors/AppGerberEditor.py:2241
  2662. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2663. msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
  2664. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3143 appEditors/AppGerberEditor.py:2300
  2665. msgid "Click to erase ..."
  2666. msgstr "Click pt a sterge ..."
  2667. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3222
  2668. msgid "Create Paint geometry ..."
  2669. msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
  2670. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3235 appEditors/AppGerberEditor.py:2525
  2671. msgid "Shape transformations ..."
  2672. msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
  2673. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3291 appGUI/ObjectUI.py:901
  2674. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2675. msgid "Geometry Editor"
  2676. msgstr "Editor Geometrii"
  2677. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3297 appEditors/AppGerberEditor.py:3602
  2678. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5000 appEditors/appGCodeEditor.py:687
  2679. #: appGUI/ObjectUI.py:316 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
  2680. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  2681. #: appTools/ToolCorners.py:546 appTools/ToolCutOut.py:2030
  2682. #: appTools/ToolDblSided.py:522 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
  2683. #: appTools/ToolTransform.py:575
  2684. msgid "Type"
  2685. msgstr "Tip"
  2686. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3585
  2687. msgid "Ring"
  2688. msgstr "Inel"
  2689. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3587
  2690. msgid "Line"
  2691. msgstr "Linie"
  2692. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3589 appGUI/MainGUI.py:1611
  2693. #: appGUI/ObjectUI.py:1602
  2694. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
  2695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:425
  2696. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
  2697. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
  2698. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
  2699. #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3536
  2700. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4457
  2701. #: appTools/ToolPaint.py:3158
  2702. msgid "Polygon"
  2703. msgstr "Poligon"
  2704. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3591
  2705. msgid "Multi-Line"
  2706. msgstr "Multi-Linie"
  2707. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3593
  2708. msgid "Multi-Polygon"
  2709. msgstr "Multi-Poligon"
  2710. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3600
  2711. msgid "Geo Elem"
  2712. msgstr "Element Geo"
  2713. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4050
  2714. msgid "Grid Snap enabled."
  2715. msgstr "Captura pr grilă activată."
  2716. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4055
  2717. msgid "Grid Snap disabled."
  2718. msgstr "Captura pe grilă dezactivată."
  2719. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4420 appGUI/MainGUI.py:3331
  2720. #: appGUI/MainGUI.py:3377 appGUI/MainGUI.py:3395 appGUI/MainGUI.py:3549
  2721. #: appGUI/MainGUI.py:3588 appGUI/MainGUI.py:3600
  2722. msgid "Click on target point."
  2723. msgstr "Click pe punctul tinta."
  2724. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4702
  2725. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2726. msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta"
  2727. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4704 appTools/ToolNCC.py:2385
  2728. msgid "with diameter"
  2729. msgstr "cu diametrul"
  2730. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4807 appEditors/AppGeoEditor.py:4842
  2731. msgid "A selection of minimum two items is required to do Intersection."
  2732. msgstr ""
  2733. "Cel puțin o selecţie de doua forme este necesară pentru a face o Intersecţie."
  2734. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4928 appEditors/AppGeoEditor.py:5032
  2735. msgid ""
  2736. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2737. "'inside' shape"
  2738. msgstr ""
  2739. "O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a "
  2740. "genera o formă geo. interioară"
  2741. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4938 appEditors/AppGeoEditor.py:4991
  2742. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5041
  2743. msgid "Nothing selected for buffering."
  2744. msgstr "Nici-o formă geometrică nu este selectată pentru a face Bufer."
  2745. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4943 appEditors/AppGeoEditor.py:4995
  2746. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5046
  2747. msgid "Invalid distance for buffering."
  2748. msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer."
  2749. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4967 appEditors/AppGeoEditor.py:5015
  2750. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5066
  2751. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2752. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer."
  2753. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4978
  2754. msgid "Full buffer geometry created."
  2755. msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată."
  2756. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4984
  2757. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2758. msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată."
  2759. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5025
  2760. msgid "Interior buffer geometry created."
  2761. msgstr "Geometrie Bufer interior creată."
  2762. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5076
  2763. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2764. msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată."
  2765. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5082
  2766. #, python-format
  2767. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2768. msgstr ""
  2769. "Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de "
  2770. "100%%."
  2771. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5089
  2772. msgid "Nothing selected for painting."
  2773. msgstr "Nici-o formă geometrică nu este selectată pentru Paint."
  2774. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5095
  2775. msgid "Invalid value for"
  2776. msgstr "Valoare invalida pentru"
  2777. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2643
  2778. #: appTools/ToolPaint.py:1862 appTools/ToolPaint.py:2071
  2779. msgid ""
  2780. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2781. "different method of Paint"
  2782. msgstr ""
  2783. "Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o "
  2784. "metoda diferita de Paint"
  2785. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5165
  2786. msgid "Paint done."
  2787. msgstr "Pictare executata."
  2788. #: appEditors/AppGerberEditor.py:212 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2789. #: appEditors/AppGerberEditor.py:884 appEditors/AppGerberEditor.py:1199
  2790. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1477 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
  2791. msgid "You need to preselect a aperture in the Aperture Table that has a size."
  2792. msgstr ""
  2793. "Trebuie să preselectați o diafragmă în Tabelul de Aperturi, care are o "
  2794. "dimensiune."
  2795. #: appEditors/AppGerberEditor.py:225 appEditors/AppGerberEditor.py:428
  2796. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2797. msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero."
  2798. #: appEditors/AppGerberEditor.py:378 appEditors/AppGerberEditor.py:694
  2799. msgid ""
  2800. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2801. msgstr ""
  2802. "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau "
  2803. "'O'."
  2804. #: appEditors/AppGerberEditor.py:500
  2805. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2806. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri"
  2807. #: appEditors/AppGerberEditor.py:767
  2808. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2809. msgstr "Selectează formele si apoi click ..."
  2810. #: appEditors/AppGerberEditor.py:779
  2811. msgid "Failed. Nothing selected."
  2812. msgstr "A eșuat. Nu este nimic selectat."
  2813. #: appEditors/AppGerberEditor.py:795
  2814. msgid ""
  2815. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2816. msgstr ""
  2817. "A eșuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin "
  2818. "aceleasi aperturi."
  2819. #: appEditors/AppGerberEditor.py:914 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
  2820. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1164
  2821. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2822. msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..."
  2823. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1128 appEditors/AppGerberEditor.py:1161
  2824. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2825. msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..."
  2826. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1131 appEditors/AppGerberEditor.py:1158
  2827. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  2828. msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..."
  2829. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1134 appEditors/AppGerberEditor.py:1155
  2830. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2831. msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..."
  2832. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1137 appEditors/AppGerberEditor.py:1152
  2833. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  2834. msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..."
  2835. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1229 appEditors/AppGerberEditor.py:1398
  2836. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1437
  2837. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  2838. msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..."
  2839. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1378 appEditors/AppGerberEditor.py:1432
  2840. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2841. msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..."
  2842. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1383 appEditors/AppGerberEditor.py:1427
  2843. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  2844. msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..."
  2845. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1388 appEditors/AppGerberEditor.py:1422
  2846. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2847. msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..."
  2848. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1393 appEditors/AppGerberEditor.py:1417
  2849. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  2850. msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..."
  2851. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1867
  2852. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  2853. msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..."
  2854. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1909
  2855. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  2856. msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
  2857. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1951
  2858. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  2859. msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
  2860. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2017
  2861. msgid "Nothing selected to move"
  2862. msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare"
  2863. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2992 appEditors/AppGerberEditor.py:2996
  2864. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2865. msgstr ""
  2866. "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  2867. "nou și reîncearcă."
  2868. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3032
  2869. msgid ""
  2870. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  2871. "(width, height) and retry."
  2872. msgstr ""
  2873. "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din "
  2874. "nou și reîncearcă."
  2875. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3045
  2876. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2877. msgstr ""
  2878. "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  2879. "nou și reîncearcă."
  2880. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3056
  2881. msgid "Aperture already in the aperture table."
  2882. msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi."
  2883. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3063
  2884. msgid "Added new aperture with code"
  2885. msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul"
  2886. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3095
  2887. msgid " Select an aperture in Aperture Table"
  2888. msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi"
  2889. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3103
  2890. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  2891. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->"
  2892. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3117
  2893. msgid "Deleted aperture with code"
  2894. msgstr "A fost stearsă unealta cu codul"
  2895. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3185
  2896. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  2897. msgstr "Dimensiunile au nevoie de două valori float separate prin virgulă."
  2898. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3194
  2899. msgid "Dimensions edited."
  2900. msgstr "Dimensiuni editate."
  2901. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3602 appEditors/AppGerberEditor.py:5000
  2902. #: appGUI/ObjectUI.py:316 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
  2903. msgid "Code"
  2904. msgstr "Cod"
  2905. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3602 appEditors/AppGerberEditor.py:5000
  2906. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  2907. msgid "Dim"
  2908. msgstr "Dim"
  2909. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3716
  2910. msgid "Loading"
  2911. msgstr "Se incarcă"
  2912. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3846
  2913. msgid "Setting up the UI"
  2914. msgstr "Configurarea UI"
  2915. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3847
  2916. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  2917. msgstr "Adăugarea geometriei terminate. Pregătirea GUI"
  2918. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3856
  2919. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  2920. msgstr "S-a terminat încărcarea obiectului Gerber în editor."
  2921. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3993
  2922. msgid ""
  2923. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  2924. msgstr ""
  2925. "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  2926. "Gerber."
  2927. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4031
  2928. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  2929. msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată"
  2930. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4186 app_Main.py:6634
  2931. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  2932. msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
  2933. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4491
  2934. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
  2935. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  2936. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  2937. #: appObjects/AppObject.py:452 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1891
  2938. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:995 appObjects/FlatCAMObj.py:266
  2939. #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
  2940. #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1115
  2941. #: appTools/ToolCorners.py:419 appTools/ToolFiducials.py:563
  2942. #: appTools/ToolMove.py:228 appTools/ToolQRCode.py:466 app_Main.py:4813
  2943. msgid "Plotting"
  2944. msgstr "Se afișeaz"
  2945. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4633
  2946. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  2947. msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
  2948. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4785
  2949. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  2950. msgstr ""
  2951. "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și "
  2952. "încearcă din nou."
  2953. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4797 appTools/ToolCopperThieving.py:306
  2954. #: appTools/ToolCopperThieving.py:907 appTools/ToolCopperThieving.py:1104
  2955. #: appTools/ToolCorners.py:146 appTools/ToolCorners.py:413
  2956. #: appTools/ToolCutOut.py:779 appTools/ToolCutOut.py:905
  2957. #: appTools/ToolCutOut.py:1128 appTools/ToolCutOut.py:1278
  2958. #: appTools/ToolFiducials.py:240 appTools/ToolFiducials.py:492
  2959. #: appTools/ToolFiducials.py:540 appTools/ToolFiducials.py:554 camlib.py:5286
  2960. #: camlib.py:5682
  2961. msgid "Failed."
  2962. msgstr "Esuat."
  2963. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4816
  2964. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2965. msgstr ""
  2966. "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă "
  2967. "din nou și reîncearcă."
  2968. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4848
  2969. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  2970. msgstr ""
  2971. "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă "
  2972. "din nou."
  2973. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4901
  2974. msgid "Polygons marked."
  2975. msgstr "Poligoanele sunt marcate."
  2976. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4904
  2977. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  2978. msgstr "Nu au fost marcate poligoane. Niciunul nu se încadrează în limite."
  2979. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4967 appGUI/MainGUI.py:745
  2980. #: appGUI/MainGUI.py:1642 appGUI/ObjectUI.py:241
  2981. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  2982. msgid "Gerber Editor"
  2983. msgstr "Editor Gerber"
  2984. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4987 appGUI/ObjectUI.py:281
  2985. #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:158
  2986. msgid "Apertures"
  2987. msgstr "Aperturi"
  2988. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4989 appGUI/ObjectUI.py:283
  2989. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  2990. msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
  2991. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5005 appGUI/ObjectUI.py:320
  2992. msgid "Index"
  2993. msgstr "Index"
  2994. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5007 appEditors/AppGerberEditor.py:5036
  2995. #: appGUI/ObjectUI.py:322 appTools/ToolPunchGerber.py:1095
  2996. msgid "Aperture Code"
  2997. msgstr "Cod"
  2998. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5009 appGUI/ObjectUI.py:324
  2999. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1097
  3000. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  3001. msgstr ""
  3002. "Tipul aperturilor:\n"
  3003. "- circular\n"
  3004. "- patrulater\n"
  3005. "- macro-uri\n"
  3006. "etc"
  3007. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5046
  3008. #: appGUI/ObjectUI.py:326 appTools/ToolPunchGerber.py:1099
  3009. msgid "Aperture Size:"
  3010. msgstr "Dim. aper.:"
  3011. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5013 appGUI/ObjectUI.py:328
  3012. msgid ""
  3013. "Aperture Dimensions:\n"
  3014. " - (width, height) for R, O type.\n"
  3015. " - (dia, nVertices) for P type"
  3016. msgstr ""
  3017. "Dimensiunile aperturilor:\n"
  3018. "- (lătime, inăltime) pt tipurile R, O.\n"
  3019. "- (diametru, nVertices) pt tipul P"
  3020. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5037
  3021. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  3022. msgid "Code for the new aperture"
  3023. msgstr "Diametru pentru noua apertură"
  3024. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5048
  3025. msgid ""
  3026. "Size for the new aperture.\n"
  3027. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  3028. "this value is automatically\n"
  3029. "calculated as:\n"
  3030. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3031. msgstr ""
  3032. "Dimensiunea pt noua apertură.\n"
  3033. "Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n"
  3034. "valoarea este calculată automat prin:\n"
  3035. "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
  3036. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5062
  3037. msgid "Aperture Type"
  3038. msgstr "Tip aper"
  3039. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5064
  3040. msgid ""
  3041. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3042. "C = circular\n"
  3043. "R = rectangular\n"
  3044. "O = oblong"
  3045. msgstr ""
  3046. "Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n"
  3047. "C = circular\n"
  3048. "R = rectangular\n"
  3049. "O = oval"
  3050. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5075
  3051. msgid "Aperture Dim"
  3052. msgstr "Dim. aper"
  3053. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5077
  3054. msgid ""
  3055. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3056. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3057. "The format is (width, height)"
  3058. msgstr ""
  3059. "Dimensiunile pentru noua apertură.\n"
  3060. "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
  3061. "Formatul este (lătime, inăltime)"
  3062. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5086
  3063. msgid "Add/Delete Aperture"
  3064. msgstr "Adaugă/Șterge apertură"
  3065. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5088
  3066. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  3067. msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3068. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5097
  3069. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3070. msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
  3071. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5100 appEditors/AppGerberEditor.py:5248
  3072. #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1012
  3073. #: appGUI/GUIElements.py:1397 appGUI/GUIElements.py:1602
  3074. #: appGUI/GUIElements.py:1935 appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:734
  3075. #: appGUI/MainGUI.py:793 appGUI/MainGUI.py:872 appGUI/MainGUI.py:991
  3076. #: appGUI/MainGUI.py:1208 appGUI/MainGUI.py:1692 appGUI/MainGUI.py:2163
  3077. #: appGUI/MainGUI.py:2376 appGUI/MainGUI.py:4958 appGUI/ObjectUI.py:1123
  3078. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:578 appTools/ToolIsolation.py:71
  3079. #: appTools/ToolIsolation.py:3255 appTools/ToolNCC.py:69
  3080. #: appTools/ToolNCC.py:4137 appTools/ToolPaint.py:143
  3081. #: appTools/ToolPaint.py:2944 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3082. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1211 app_Main.py:6296
  3083. msgid "Delete"
  3084. msgstr "Șterge"
  3085. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5102
  3086. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3087. msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3088. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5119
  3089. msgid "Buffer Aperture"
  3090. msgstr "Bufer pt apertură"
  3091. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5121
  3092. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3093. msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
  3094. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5137
  3095. msgid ""
  3096. "There are 3 types of corners:\n"
  3097. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3098. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3099. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3100. "meeting in the corner"
  3101. msgstr ""
  3102. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  3103. "- 'Rotund': coltul este rotunjit.\n"
  3104. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n"
  3105. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  3106. "care formează coltul"
  3107. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5167
  3108. msgid "Scale Aperture"
  3109. msgstr "Scalează aper"
  3110. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5169
  3111. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3112. msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
  3113. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5177
  3114. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3115. msgid "Scale factor"
  3116. msgstr "Factor Scalare"
  3117. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5179
  3118. msgid ""
  3119. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3120. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3121. msgstr ""
  3122. "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
  3123. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3124. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5207
  3125. msgid "Mark polygons"
  3126. msgstr "Marchează poligoanele"
  3127. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5209
  3128. msgid "Mark the polygon areas."
  3129. msgstr "Marchează ariile poligonale."
  3130. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
  3131. msgid "Area UPPER threshold"
  3132. msgstr "Pragul de sus pt. arie"
  3133. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5219
  3134. msgid ""
  3135. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3136. "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
  3137. msgstr ""
  3138. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
  3139. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3140. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5226
  3141. msgid "Area LOWER threshold"
  3142. msgstr "Pragul de jos pt. arie"
  3143. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5228
  3144. msgid ""
  3145. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3146. "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
  3147. msgstr ""
  3148. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
  3149. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3150. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5242
  3151. msgid "Mark"
  3152. msgstr "Marchează"
  3153. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5244
  3154. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3155. msgstr "Marcați poligoanele care se încadrează în limite."
  3156. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5250
  3157. msgid "Delete all the marked polygons."
  3158. msgstr "Ștergeți toate poligoanele marcate."
  3159. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5256
  3160. msgid "Clear all the markings."
  3161. msgstr "Ștergeți toate marcajele."
  3162. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5276 appGUI/MainGUI.py:753
  3163. #: appGUI/MainGUI.py:1180 appGUI/MainGUI.py:2349 appGUI/MainGUI.py:4945
  3164. msgid "Add Pad Array"
  3165. msgstr "Adaugă o arie de paduri"
  3166. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5278
  3167. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3168. msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
  3169. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5284
  3170. msgid ""
  3171. "Select the type of pads array to create.\n"
  3172. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3173. msgstr ""
  3174. "Selectează tipul de arii de paduri.\n"
  3175. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  3176. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5295
  3177. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3178. msgid "Nr of pads"
  3179. msgstr "Nr. paduri"
  3180. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5297
  3181. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3182. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3183. msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
  3184. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6363
  3185. msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  3186. msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată"
  3187. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6379
  3188. msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  3189. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată"
  3190. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6395
  3191. msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  3192. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată"
  3193. #: appEditors/AppTextEditor.py:84
  3194. msgid "Find"
  3195. msgstr "Găsește"
  3196. #: appEditors/AppTextEditor.py:86
  3197. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3198. msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare."
  3199. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3200. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3201. msgstr ""
  3202. "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text."
  3203. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3204. msgid "Replace With"
  3205. msgstr "Inlocuieste cu"
  3206. #: appEditors/AppTextEditor.py:97
  3207. msgid ""
  3208. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3209. msgstr ""
  3210. "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n"
  3211. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'."
  3212. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3213. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3214. msgstr ""
  3215. "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului."
  3216. #: appEditors/AppTextEditor.py:106 appGUI/GUIElements.py:4273
  3217. #: appGUI/ObjectUI.py:1887 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3218. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  3219. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  3220. #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolPaint.py:3116
  3221. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1040 tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3222. msgid "All"
  3223. msgstr "Toate"
  3224. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3225. msgid ""
  3226. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3227. "with the text in the 'Replace' box.."
  3228. msgstr ""
  3229. "Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in "
  3230. "'Caută'\n"
  3231. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..."
  3232. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3233. msgid "Save changes internally."
  3234. msgstr "Salvați modificările pe plan intern."
  3235. #: appEditors/AppTextEditor.py:127
  3236. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3237. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire."
  3238. #: appEditors/AppTextEditor.py:133
  3239. msgid "Open a OS standard Print window."
  3240. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire."
  3241. #: appEditors/AppTextEditor.py:139
  3242. msgid "Will open a text file in the editor."
  3243. msgstr "Va deschide un fisier text in Editor."
  3244. #: appEditors/AppTextEditor.py:145
  3245. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3246. msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier."
  3247. #: appEditors/AppTextEditor.py:149
  3248. msgid "Run"
  3249. msgstr "Rulați"
  3250. #: appEditors/AppTextEditor.py:150
  3251. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3252. msgstr ""
  3253. "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se găsesc in textul din Editor, "
  3254. "una cate una."
  3255. #: appEditors/AppTextEditor.py:218 appEditors/appGCodeEditor.py:599
  3256. msgid "Open file"
  3257. msgstr "Deschide fişierul"
  3258. #: appEditors/AppTextEditor.py:249 appEditors/AppTextEditor.py:255
  3259. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1648 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654
  3260. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1840 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1846
  3261. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1920 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1926
  3262. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1064 app_Main.py:7091 app_Main.py:7097
  3263. msgid "Export Code ..."
  3264. msgstr "Exportă GCode ..."
  3265. #: appEditors/AppTextEditor.py:310 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672
  3266. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1864 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2326
  3267. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1095
  3268. msgid "No such file or directory"
  3269. msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director"
  3270. #: appEditors/AppTextEditor.py:322 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2340
  3271. msgid "Saved to"
  3272. msgstr "Salvat in"
  3273. #: appEditors/appGCodeEditor.py:71 app_Main.py:7253
  3274. msgid "Code Editor"
  3275. msgstr "Editor Cod"
  3276. #: appEditors/appGCodeEditor.py:141 appEditors/appGCodeEditor.py:233
  3277. msgid "All GCode"
  3278. msgstr "Tot GCode"
  3279. #: appEditors/appGCodeEditor.py:147 appEditors/appGCodeEditor.py:239
  3280. msgid "Header GCode"
  3281. msgstr "Header GCode"
  3282. #: appEditors/appGCodeEditor.py:153 appEditors/appGCodeEditor.py:245
  3283. msgid "Start GCode"
  3284. msgstr "Începutul G-Code"
  3285. #: appEditors/appGCodeEditor.py:574 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2019
  3286. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3287. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3288. msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
  3289. #: appEditors/appGCodeEditor.py:662 appGUI/ObjectUI.py:1907
  3290. msgid "GCode Editor"
  3291. msgstr "Editor Cod"
  3292. #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appEditors/appGCodeEditor.py:698
  3293. #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032 appGUI/ObjectUI.py:2042
  3294. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  3295. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1418
  3296. msgid "Dia"
  3297. msgstr "Dia"
  3298. #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appGUI/ObjectUI.py:999
  3299. #: appGUI/ObjectUI.py:2032 appTools/ToolIsolation.py:3127
  3300. #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
  3301. msgid "TT"
  3302. msgstr "TU"
  3303. #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
  3304. #: appGUI/ObjectUI.py:2042
  3305. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3306. #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3307. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
  3308. #: appTools/ToolProperties.py:165
  3309. msgid "Drills"
  3310. msgstr "Găuri"
  3311. #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
  3312. #: appGUI/ObjectUI.py:2042
  3313. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3314. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3315. #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3316. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
  3317. #: appTools/ToolProperties.py:167
  3318. msgid "Slots"
  3319. msgstr "Sloturi"
  3320. #: appEditors/appGCodeEditor.py:707 appEditors/appGCodeEditor.py:729
  3321. msgid "CNC Code Snippet"
  3322. msgstr "Fragment de cod CNC"
  3323. #: appEditors/appGCodeEditor.py:709 appEditors/appGCodeEditor.py:731
  3324. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3325. msgstr "Fragment de cod definit în Preferințe."
  3326. #: appEditors/appGCodeEditor.py:715 appEditors/appGCodeEditor.py:737
  3327. msgid ""
  3328. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3329. "like to insert at the cursor location."
  3330. msgstr ""
  3331. "Tastați aici orice comandă G-Code pe care ați dori-o\n"
  3332. "doriți să inserați la locația cursorului."
  3333. #: appEditors/appGCodeEditor.py:721 appEditors/appGCodeEditor.py:743
  3334. msgid "Insert Code"
  3335. msgstr "Inserați Codul"
  3336. #: appEditors/appGCodeEditor.py:724 appEditors/appGCodeEditor.py:746
  3337. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3338. msgstr "Introduceți codul de mai sus la locația cursorului."
  3339. #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:977
  3340. #: appGUI/GUIElements.py:1362 appGUI/GUIElements.py:1567
  3341. #: appGUI/GUIElements.py:1900
  3342. msgid "Undo"
  3343. msgstr "Revino"
  3344. #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:977
  3345. #: appGUI/GUIElements.py:1362 appGUI/GUIElements.py:1567
  3346. #: appGUI/GUIElements.py:1900
  3347. msgid "Ctrl+Z"
  3348. msgstr "Ctrl+Z"
  3349. #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:984
  3350. #: appGUI/GUIElements.py:1369 appGUI/GUIElements.py:1574
  3351. #: appGUI/GUIElements.py:1907
  3352. msgid "Redo"
  3353. msgstr "Refa"
  3354. #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:984
  3355. #: appGUI/GUIElements.py:1369 appGUI/GUIElements.py:1574
  3356. #: appGUI/GUIElements.py:1907
  3357. msgid "Ctrl+Y"
  3358. msgstr "Ctrl+Y"
  3359. #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:993
  3360. #: appGUI/GUIElements.py:1378 appGUI/GUIElements.py:1583
  3361. #: appGUI/GUIElements.py:1916 appGUI/MainGUI.py:1633 appGUI/ObjectUI.py:1889
  3362. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  3363. msgid "Cut"
  3364. msgstr "Tăiere"
  3365. #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:993
  3366. #: appGUI/GUIElements.py:1378 appGUI/GUIElements.py:1583
  3367. #: appGUI/GUIElements.py:1916 appGUI/MainGUI.py:4718
  3368. msgid "Ctrl+X"
  3369. msgstr "Ctrl+X"
  3370. #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1000
  3371. #: appGUI/GUIElements.py:1385 appGUI/GUIElements.py:1590
  3372. #: appGUI/GUIElements.py:1923 appGUI/GUIElements.py:3736 appGUI/MainGUI.py:417
  3373. #: appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790 appGUI/MainGUI.py:870
  3374. #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1206 appGUI/MainGUI.py:1690
  3375. #: appGUI/MainGUI.py:2161 appGUI/MainGUI.py:2374 appGUI/MainGUI.py:4947
  3376. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:575 appTools/ToolPanelize.py:326
  3377. #: appTools/ToolPanelize.py:352 appTools/ToolPanelize.py:449
  3378. #: appTools/ToolPanelize.py:478 appTools/ToolPanelize.py:539
  3379. msgid "Copy"
  3380. msgstr "Copiază"
  3381. #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1000
  3382. #: appGUI/GUIElements.py:1385 appGUI/GUIElements.py:1590
  3383. #: appGUI/GUIElements.py:1923 appGUI/GUIElements.py:3736 appGUI/MainGUI.py:417
  3384. #: appGUI/MainGUI.py:4449
  3385. msgid "Ctrl+C"
  3386. msgstr "Ctrl+C"
  3387. #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1007
  3388. #: appGUI/GUIElements.py:1392 appGUI/GUIElements.py:1597
  3389. #: appGUI/GUIElements.py:1930
  3390. msgid "Paste"
  3391. msgstr "Lipire"
  3392. #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1007
  3393. #: appGUI/GUIElements.py:1392 appGUI/GUIElements.py:1597
  3394. #: appGUI/GUIElements.py:1930
  3395. msgid "Ctrl+V"
  3396. msgstr "Ctrl+V"
  3397. #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1012
  3398. #: appGUI/GUIElements.py:1397 appGUI/GUIElements.py:1602
  3399. #: appGUI/GUIElements.py:1935 appGUI/GUIElements.py:3754 appGUI/MainGUI.py:4517
  3400. #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4722 appGUI/MainGUI.py:4822
  3401. #: appGUI/MainGUI.py:4823 appGUI/MainGUI.py:4958 appGUI/MainGUI.py:4959
  3402. msgid "Del"
  3403. msgstr "Del"
  3404. #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1019
  3405. #: appGUI/GUIElements.py:1404 appGUI/GUIElements.py:1609
  3406. #: appGUI/GUIElements.py:1942 appGUI/GUIElements.py:3744 appGUI/MainGUI.py:448
  3407. #: appGUI/MainGUI.py:568 appGUI/MainGUI.py:4448
  3408. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  3409. msgid "Select All"
  3410. msgstr "Selectează Tot"
  3411. #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1019
  3412. #: appGUI/GUIElements.py:1404 appGUI/GUIElements.py:1609
  3413. #: appGUI/GUIElements.py:1942 appGUI/GUIElements.py:3744 appGUI/MainGUI.py:448
  3414. #: appGUI/MainGUI.py:4448
  3415. msgid "Ctrl+A"
  3416. msgstr "Ctrl+A"
  3417. #: appGUI/GUIElements.py:1026 appGUI/GUIElements.py:1411
  3418. msgid "Step Up"
  3419. msgstr "Adauga"
  3420. #: appGUI/GUIElements.py:1031 appGUI/GUIElements.py:1416
  3421. msgid "Step Down"
  3422. msgstr "Scade"
  3423. #: appGUI/GUIElements.py:3676
  3424. msgid ""
  3425. "The reference can be:\n"
  3426. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3427. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3428. msgstr ""
  3429. "Referința poate fi:\n"
  3430. "- Absolut -> punctul de referință este punctul (0,0)\n"
  3431. "- Relativ -> punctul de referință este poziția mouse-ului înainte de Salt"
  3432. #: appGUI/GUIElements.py:3681
  3433. msgid "Abs"
  3434. msgstr "Abs"
  3435. #: appGUI/GUIElements.py:3682
  3436. msgid "Relative"
  3437. msgstr "Relativ"
  3438. #: appGUI/GUIElements.py:3692
  3439. msgid "Location"
  3440. msgstr "Locaţie"
  3441. #: appGUI/GUIElements.py:3694
  3442. msgid ""
  3443. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3444. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3445. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3446. "from the current mouse location point."
  3447. msgstr ""
  3448. "Valoarea locației este un tuple (x, y).\n"
  3449. "Dacă referința este Absolută, Saltul va fi în poziția (x, y).\n"
  3450. "Dacă referința este Relativă, Saltul se va face la distanța (x, y)\n"
  3451. "din punctul de locație al mouse-ului curent."
  3452. #: appGUI/GUIElements.py:3749
  3453. msgid "Save Log"
  3454. msgstr "Salvează Log"
  3455. #: appGUI/GUIElements.py:3749 appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:346
  3456. #: appGUI/MainGUI.py:4458 appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826
  3457. #: appGUI/MainGUI.py:4963
  3458. msgid "Ctrl+S"
  3459. msgstr "Ctrl+S"
  3460. #: appGUI/GUIElements.py:3754
  3461. msgid "Clear All"
  3462. msgstr "Șterge Tot"
  3463. #: appGUI/GUIElements.py:3801 appTools/ToolShell.py:299
  3464. msgid "Type >help< to get started"
  3465. msgstr "Tastați >help< pentru a începe"
  3466. #: appGUI/GUIElements.py:4168 appGUI/GUIElements.py:4185
  3467. msgid "Jog the Y axis."
  3468. msgstr "Miscați pe axa Y."
  3469. #: appGUI/GUIElements.py:4176
  3470. msgid "Move to Origin."
  3471. msgstr "Deplasează-te la Origine."
  3472. #: appGUI/GUIElements.py:4193 appGUI/GUIElements.py:4201
  3473. msgid "Jog the X axis."
  3474. msgstr "Miscați pe axa X."
  3475. #: appGUI/GUIElements.py:4211 appGUI/GUIElements.py:4221
  3476. msgid "Jog the Z axis."
  3477. msgstr "Miscați pe axa Z."
  3478. #: appGUI/GUIElements.py:4247
  3479. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3480. msgstr "Puneți la zero axa X a CNC în poziția curentă."
  3481. #: appGUI/GUIElements.py:4255
  3482. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3483. msgstr "Puneți la zero axa Y a CNC în poziția curentă."
  3484. #: appGUI/GUIElements.py:4260
  3485. msgid "Z"
  3486. msgstr "Z"
  3487. #: appGUI/GUIElements.py:4263
  3488. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3489. msgstr "Puneți la zero axa Z a CNC în poziția curentă."
  3490. #: appGUI/GUIElements.py:4267
  3491. msgid "Do Home"
  3492. msgstr "Fă un ciclu de Homing"
  3493. #: appGUI/GUIElements.py:4269
  3494. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3495. msgstr "Efectuați un ciclu Homing pe toate axele."
  3496. #: appGUI/GUIElements.py:4277
  3497. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3498. msgstr "Puneți la zero toate axele CNC în poziția curentă."
  3499. #: appGUI/GUIElements.py:4432 appGUI/GUIElements.py:4441
  3500. msgid "Idle."
  3501. msgstr "Inactiv."
  3502. #: appGUI/GUIElements.py:4474
  3503. msgid "Application started ..."
  3504. msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
  3505. #: appGUI/GUIElements.py:4475
  3506. msgid "Hello!"
  3507. msgstr "Bună!"
  3508. #: appGUI/GUIElements.py:4522 appGUI/MainGUI.py:1033 appGUI/MainGUI.py:2202
  3509. msgid "Run Script ..."
  3510. msgstr "Rulează Script..."
  3511. #: appGUI/GUIElements.py:4524 appGUI/MainGUI.py:199
  3512. msgid ""
  3513. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3514. "enabling the automation of certain\n"
  3515. "functions of FlatCAM."
  3516. msgstr ""
  3517. "Va rula un script TCL astfel oferind\n"
  3518. "o automatizare a anumitor functii\n"
  3519. "din FlatCAM."
  3520. #: appGUI/GUIElements.py:4533 appGUI/MainGUI.py:121
  3521. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3522. msgid "Open"
  3523. msgstr "Încarcă"
  3524. #: appGUI/GUIElements.py:4537
  3525. msgid "Open Project ..."
  3526. msgstr "Încarcă Project ..."
  3527. #: appGUI/GUIElements.py:4543
  3528. msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3529. msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCtrl+G"
  3530. #: appGUI/GUIElements.py:4548
  3531. msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3532. msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCtrl+E"
  3533. #: appGUI/GUIElements.py:4553
  3534. msgid "Open G-&Code ..."
  3535. msgstr "Încarcă G-&Code ..."
  3536. #: appGUI/GUIElements.py:4563 appGUI/MainGUI.py:330
  3537. msgid "Exit"
  3538. msgstr "Iesiere"
  3539. #: appGUI/MainGUI.py:70 appGUI/MainGUI.py:72 appGUI/MainGUI.py:1572
  3540. msgid "Toggle Panel"
  3541. msgstr "Comută Panel"
  3542. #: appGUI/MainGUI.py:82
  3543. msgid "File"
  3544. msgstr "Fişiere"
  3545. #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
  3546. msgid "New Project"
  3547. msgstr "Un Nou Project"
  3548. #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
  3549. msgid "Ctrl+N"
  3550. msgstr "Ctrl+N"
  3551. #: appGUI/MainGUI.py:89
  3552. msgid "Will create a new, blank project"
  3553. msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut"
  3554. #: appGUI/MainGUI.py:94 appGUI/MainGUI.py:1576 appGUI/ObjectUI.py:2365
  3555. msgid "New"
  3556. msgstr "Nou"
  3557. #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:1578
  3558. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  3559. #: appObjects/ObjectCollection.py:234 appTools/ToolCalibration.py:171
  3560. #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
  3561. #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
  3562. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCutOut.py:2027
  3563. #: appTools/ToolDblSided.py:529 appTools/ToolDblSided.py:771
  3564. #: appTools/ToolFilm.py:933 appTools/ToolFilm.py:956 appTools/ToolImage.py:135
  3565. #: appTools/ToolImage.py:190 appTools/ToolIsolation.py:3443
  3566. #: appTools/ToolIsolation.py:3496 appTools/ToolNCC.py:3961
  3567. #: appTools/ToolNCC.py:4431 appTools/ToolPaint.py:3132
  3568. #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
  3569. #: appTools/ToolPanelize.py:716 appTools/ToolTransform.py:126
  3570. #: appTools/ToolTransform.py:583
  3571. msgid "Geometry"
  3572. msgstr "Geometrie"
  3573. #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:759
  3574. #: appGUI/MainGUI.py:4434 appGUI/MainGUI.py:4701 appGUI/MainGUI.py:4952
  3575. msgid "N"
  3576. msgstr "N"
  3577. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3578. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3579. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
  3580. #: appGUI/MainGUI.py:103
  3581. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  3582. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  3583. #: appObjects/ObjectCollection.py:232 appTools/ToolAlignObjects.py:398
  3584. #: appTools/ToolAlignObjects.py:434 appTools/ToolCalibration.py:163
  3585. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:891
  3586. #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
  3587. #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
  3588. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCutOut.py:2026
  3589. #: appTools/ToolDblSided.py:528 appTools/ToolDblSided.py:769
  3590. #: appTools/ToolFilm.py:932 appTools/ToolFilm.py:955 appTools/ToolImage.py:116
  3591. #: appTools/ToolImage.py:137 appTools/ToolImage.py:190
  3592. #: appTools/ToolIsolation.py:3444 appTools/ToolIsolation.py:3496
  3593. #: appTools/ToolNCC.py:3962 appTools/ToolNCC.py:4431 appTools/ToolPaint.py:3132
  3594. #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
  3595. #: appTools/ToolPanelize.py:716 appTools/ToolPanelize.py:810
  3596. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:581 defaults.py:573
  3597. msgid "Gerber"
  3598. msgstr "Gerber"
  3599. #: appGUI/MainGUI.py:103 appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:773
  3600. #: appGUI/MainGUI.py:4428 appGUI/MainGUI.py:4692 appGUI/MainGUI.py:4946
  3601. msgid "B"
  3602. msgstr "B"
  3603. #: appGUI/MainGUI.py:105
  3604. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3605. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut."
  3606. #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:1582
  3607. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  3608. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  3609. #: appObjects/ObjectCollection.py:233 appTools/ToolAlignObjects.py:399
  3610. #: appTools/ToolAlignObjects.py:435 appTools/ToolCalibration.py:163
  3611. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:892
  3612. #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
  3613. #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
  3614. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolDblSided.py:530
  3615. #: appTools/ToolDblSided.py:728 appTools/ToolDblSided.py:770
  3616. #: appTools/ToolFilm.py:1211 appTools/ToolIsolation.py:3496
  3617. #: appTools/ToolNCC.py:4431 appTools/ToolPaint.py:3132
  3618. #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPunchGerber.py:1128
  3619. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1143 appTools/ToolTransform.py:126
  3620. #: appTools/ToolTransform.py:582
  3621. msgid "Excellon"
  3622. msgstr "Excellon"
  3623. #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:4432
  3624. msgid "L"
  3625. msgstr "L"
  3626. #: appGUI/MainGUI.py:110
  3627. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3628. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut."
  3629. #: appGUI/MainGUI.py:115 appObjects/ObjectCollection.py:237
  3630. msgid "Document"
  3631. msgstr "Document"
  3632. #: appGUI/MainGUI.py:115 appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:770
  3633. #: appGUI/MainGUI.py:4694 appGUI/MainGUI.py:4814 appGUI/MainGUI.py:4948
  3634. msgid "D"
  3635. msgstr "D"
  3636. #: appGUI/MainGUI.py:117
  3637. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3638. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Document, fără continut."
  3639. #: appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:4455 app_Main.py:8424
  3640. #: app_Main.py:8427
  3641. msgid "Open Project"
  3642. msgstr "Încarcă Project"
  3643. #: appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:4455
  3644. msgid "Ctrl+O"
  3645. msgstr "Ctrl+O"
  3646. #: appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:969 appGUI/MainGUI.py:2140
  3647. #: app_Main.py:8304 app_Main.py:8309
  3648. msgid "Open Gerber"
  3649. msgstr "Încarcă Gerber"
  3650. #: appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:4452
  3651. msgid "Ctrl+G"
  3652. msgstr "Ctrl+G"
  3653. #: appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2142
  3654. #: app_Main.py:8344 app_Main.py:8349
  3655. msgid "Open Excellon"
  3656. msgstr "Încarcă Excellon"
  3657. #: appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:782 appGUI/MainGUI.py:4451
  3658. #: appGUI/MainGUI.py:4962
  3659. msgid "Ctrl+E"
  3660. msgstr "Ctrl+E"
  3661. #: appGUI/MainGUI.py:143 app_Main.py:8387 app_Main.py:8392
  3662. msgid "Open G-Code"
  3663. msgstr "Încarcă G-Code"
  3664. #: appGUI/MainGUI.py:150
  3665. msgid "Open Config"
  3666. msgstr "Încarcă Configuratia"
  3667. #: appGUI/MainGUI.py:155
  3668. msgid "Recent projects"
  3669. msgstr "Proiectele recente"
  3670. #: appGUI/MainGUI.py:157
  3671. msgid "Recent files"
  3672. msgstr "Fişierele Recente"
  3673. #: appGUI/MainGUI.py:160 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1545
  3674. msgid "Save"
  3675. msgstr "Salvează"
  3676. #: appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:4458
  3677. msgid "Save Project"
  3678. msgstr "Salvează Proiectul"
  3679. #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
  3680. msgid "Save Project As"
  3681. msgstr "Salvează Proiectul ca"
  3682. #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
  3683. msgid "Ctrl+Shift+S"
  3684. msgstr "Ctrl+Shift+S"
  3685. #: appGUI/MainGUI.py:185
  3686. msgid "Scripting"
  3687. msgstr "Scripting"
  3688. #: appGUI/MainGUI.py:189
  3689. msgid "New Script"
  3690. msgstr "Script nou"
  3691. #: appGUI/MainGUI.py:191
  3692. msgid "Open Script"
  3693. msgstr "Încarcă Script"
  3694. #: appGUI/MainGUI.py:194
  3695. msgid "Open Example"
  3696. msgstr "Deschideți exemplul"
  3697. #: appGUI/MainGUI.py:197
  3698. msgid "Run Script"
  3699. msgstr "Rulează TCL script"
  3700. #: appGUI/MainGUI.py:197 appGUI/MainGUI.py:4471
  3701. msgid "Shift+S"
  3702. msgstr "Shift+S"
  3703. #: appGUI/MainGUI.py:214
  3704. msgid "Import"
  3705. msgstr "Import"
  3706. #: appGUI/MainGUI.py:217
  3707. msgid "SVG as Geometry Object"
  3708. msgstr "SVG ca și obiect Geometrie"
  3709. #: appGUI/MainGUI.py:221
  3710. msgid "SVG as Gerber Object"
  3711. msgstr "SVG ca și obiect Gerber"
  3712. #: appGUI/MainGUI.py:227
  3713. msgid "DXF as Geometry Object"
  3714. msgstr "DXF ca și obiect Geometrie"
  3715. #: appGUI/MainGUI.py:231
  3716. msgid "DXF as Gerber Object"
  3717. msgstr "DXF ca și obiect Gerber"
  3718. #: appGUI/MainGUI.py:236
  3719. msgid "HPGL2 as Geometry Object"
  3720. msgstr "HPGL2 ca obiect de geometrie"
  3721. #: appGUI/MainGUI.py:242
  3722. msgid "Export"
  3723. msgstr "Export"
  3724. #: appGUI/MainGUI.py:247 appTools/ToolQRCode.py:569 appTools/ToolQRCode.py:574
  3725. #: app_Main.py:8542 app_Main.py:8547
  3726. msgid "Export SVG"
  3727. msgstr "Exporta SVG"
  3728. #: appGUI/MainGUI.py:252 app_Main.py:8899 app_Main.py:8904
  3729. msgid "Export DXF"
  3730. msgstr "Exportă DXF"
  3731. #: appGUI/MainGUI.py:259 appTools/ToolQRCode.py:520 appTools/ToolQRCode.py:525
  3732. msgid "Export PNG"
  3733. msgstr "Exporta PNG"
  3734. #: appGUI/MainGUI.py:261
  3735. msgid ""
  3736. "Will export an image in PNG format,\n"
  3737. "the saved image will contain the visual \n"
  3738. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3739. msgstr ""
  3740. "Va exporta o imagine in format PNG,\n"
  3741. "imagina salvata va contine elementele vizuale\n"
  3742. "afisate in zona de afișare."
  3743. #: appGUI/MainGUI.py:271 app_Main.py:8793 app_Main.py:8798
  3744. msgid "Export Excellon"
  3745. msgstr "Exportă Excellon"
  3746. #: appGUI/MainGUI.py:273
  3747. msgid ""
  3748. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3749. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3750. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3751. msgstr ""
  3752. "Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n"
  3753. "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n"
  3754. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon."
  3755. #: appGUI/MainGUI.py:281 app_Main.py:8838 app_Main.py:8843
  3756. msgid "Export Gerber"
  3757. msgstr "Exportă Gerber"
  3758. #: appGUI/MainGUI.py:283
  3759. msgid ""
  3760. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3761. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3762. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3763. msgstr ""
  3764. "Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n"
  3765. "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n"
  3766. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber."
  3767. #: appGUI/MainGUI.py:293
  3768. msgid "Backup"
  3769. msgstr "Backup"
  3770. #: appGUI/MainGUI.py:298
  3771. msgid "Import Preferences from file"
  3772. msgstr "Importați Preferințele din fișier"
  3773. #: appGUI/MainGUI.py:305
  3774. msgid "Export Preferences to file"
  3775. msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier"
  3776. #: appGUI/MainGUI.py:314 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1191
  3777. msgid "Save Preferences"
  3778. msgstr "Salvează Pref"
  3779. #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
  3780. msgid "Print (PDF)"
  3781. msgstr "Tipărire (PDF)"
  3782. #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
  3783. msgid "Ctrl+P"
  3784. msgstr "Ctrl+P"
  3785. #: appGUI/MainGUI.py:338 appGUI/MainGUI.py:868 appGUI/MainGUI.py:1694
  3786. msgid "Edit"
  3787. msgstr "Editează"
  3788. #: appGUI/MainGUI.py:343
  3789. msgid "Edit Object"
  3790. msgstr "Editare Obiect"
  3791. #: appGUI/MainGUI.py:343 appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:767
  3792. #: appGUI/MainGUI.py:4429 appGUI/MainGUI.py:4695 appGUI/MainGUI.py:4949
  3793. msgid "E"
  3794. msgstr "E"
  3795. #: appGUI/MainGUI.py:356
  3796. msgid "Conversion"
  3797. msgstr "Conversii"
  3798. #: appGUI/MainGUI.py:360
  3799. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3800. msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo"
  3801. #: appGUI/MainGUI.py:362
  3802. msgid ""
  3803. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3804. "to a multi_geometry type."
  3805. msgstr ""
  3806. "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n"
  3807. "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)."
  3808. #: appGUI/MainGUI.py:367
  3809. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3810. msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo"
  3811. #: appGUI/MainGUI.py:369
  3812. msgid ""
  3813. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3814. "to a single_geometry type."
  3815. msgstr ""
  3816. "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n"
  3817. "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)."
  3818. #: appGUI/MainGUI.py:376
  3819. msgid "Convert Any to Geo"
  3820. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3821. #: appGUI/MainGUI.py:379
  3822. msgid "Convert Any to Gerber"
  3823. msgstr "Converteste Oricare in Gerber"
  3824. #: appGUI/MainGUI.py:382
  3825. msgid "Convert Any to Excellon"
  3826. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3827. #: appGUI/MainGUI.py:387
  3828. msgid "Join Objects"
  3829. msgstr "Fuzionează Obiecte"
  3830. #: appGUI/MainGUI.py:390
  3831. msgid "Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3832. msgstr "Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3833. #: appGUI/MainGUI.py:392
  3834. msgid ""
  3835. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3836. "- Gerber\n"
  3837. "- Excellon\n"
  3838. "- Geometry\n"
  3839. "into a new combo Geometry object."
  3840. msgstr ""
  3841. "Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n"
  3842. "- Gerber\n"
  3843. "- Excellon\n"
  3844. "- Geometrie\n"
  3845. "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<."
  3846. #: appGUI/MainGUI.py:400
  3847. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3848. msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon"
  3849. #: appGUI/MainGUI.py:402
  3850. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3851. msgstr ""
  3852. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  3853. ">combo<."
  3854. #: appGUI/MainGUI.py:406
  3855. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3856. msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber"
  3857. #: appGUI/MainGUI.py:408
  3858. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3859. msgstr ""
  3860. "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<."
  3861. #: appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:734
  3862. #: appGUI/MainGUI.py:793
  3863. msgid "DEL"
  3864. msgstr "DEL"
  3865. #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:998 appGUI/MainGUI.py:2170
  3866. #: appGUI/MainGUI.py:4435
  3867. msgid "Set Origin"
  3868. msgstr "Setează Originea"
  3869. #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:4435
  3870. #: appGUI/MainGUI.py:4702
  3871. msgid "O"
  3872. msgstr "O"
  3873. #: appGUI/MainGUI.py:432 appGUI/MainGUI.py:1000 appGUI/MainGUI.py:2172
  3874. msgid "Move to Origin"
  3875. msgstr "Deplasează-te la Origine"
  3876. #: appGUI/MainGUI.py:432
  3877. msgid "Shift+O"
  3878. msgstr "Shift+O"
  3879. #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2174
  3880. msgid "Jump to Location"
  3881. msgstr "Sari la Locaţie"
  3882. #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:4431 appGUI/MainGUI.py:4697
  3883. #: appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4950
  3884. msgid "J"
  3885. msgstr "J"
  3886. #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:2176
  3887. #: appGUI/MainGUI.py:4467
  3888. msgid "Locate in Object"
  3889. msgstr "Localizează in Obiect"
  3890. #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:4467
  3891. msgid "Shift+J"
  3892. msgstr "Shift+J"
  3893. #: appGUI/MainGUI.py:445 app_Main.py:4463
  3894. msgid "Toggle Units"
  3895. msgstr "Comută Unitati"
  3896. #: appGUI/MainGUI.py:445 appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:4436
  3897. #: appGUI/MainGUI.py:4817
  3898. msgid "Q"
  3899. msgstr "Q"
  3900. #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:1263
  3901. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:916
  3902. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1009
  3903. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1037
  3904. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1142 app_Main.py:5739
  3905. #: app_Main.py:5744 app_Main.py:5759
  3906. msgid "Preferences"
  3907. msgstr "Preferințe"
  3908. #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:4469
  3909. msgid "Shift+P"
  3910. msgstr "Shift+P"
  3911. #: appGUI/MainGUI.py:460 appObjects/FlatCAMObj.py:488
  3912. #: appTools/ToolProperties.py:154
  3913. msgid "Options"
  3914. msgstr "Opțiuni"
  3915. #: appGUI/MainGUI.py:463
  3916. msgid "Rotate Selection"
  3917. msgstr "Roteste Selectia"
  3918. #: appGUI/MainGUI.py:463
  3919. msgid "Shift+(R)"
  3920. msgstr "Shift+(R)"
  3921. #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473
  3922. msgid "Skew on X axis"
  3923. msgstr "Deformare pe axa X"
  3924. #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473 appGUI/MainGUI.py:4711
  3925. msgid "Shift+X"
  3926. msgstr "Shift+X"
  3927. #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474
  3928. msgid "Skew on Y axis"
  3929. msgstr "Deformare pe axa Y"
  3930. #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474 appGUI/MainGUI.py:4712
  3931. msgid "Shift+Y"
  3932. msgstr "Shift+Y"
  3933. #: appGUI/MainGUI.py:478
  3934. msgid "Flip on X axis"
  3935. msgstr "Oglindește pe axa X"
  3936. #: appGUI/MainGUI.py:481
  3937. msgid "Flip on Y axis"
  3938. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  3939. #: appGUI/MainGUI.py:487
  3940. msgid "View source"
  3941. msgstr "Vizualiz. Sursa"
  3942. #: appGUI/MainGUI.py:487 appGUI/MainGUI.py:4494
  3943. msgid "Alt+S"
  3944. msgstr "Alt+S"
  3945. #: appGUI/MainGUI.py:490 appGUI/MainGUI.py:4450
  3946. msgid "Ctrl+D"
  3947. msgstr "Ctrl+D"
  3948. #: appGUI/MainGUI.py:497 appGUI/MainGUI.py:1592
  3949. msgid "View"
  3950. msgstr "Vizualizare"
  3951. #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
  3952. msgid "Enable all"
  3953. msgstr "Activați Toate"
  3954. #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
  3955. msgid "Alt+1"
  3956. msgstr "Alt+1"
  3957. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
  3958. msgid "Disable all"
  3959. msgstr "Dezactivează Toate"
  3960. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
  3961. msgid "Alt+2"
  3962. msgstr "Alt+2"
  3963. #: appGUI/MainGUI.py:506
  3964. msgid "Enable non-selected"
  3965. msgstr "Activează non-selectate"
  3966. #: appGUI/MainGUI.py:506 appGUI/MainGUI.py:4501
  3967. msgid "Alt+3"
  3968. msgstr "Alt+3"
  3969. #: appGUI/MainGUI.py:509
  3970. msgid "Disable non-selected"
  3971. msgstr "Dezactivează non-selectate"
  3972. #: appGUI/MainGUI.py:509 appGUI/MainGUI.py:4502
  3973. msgid "Alt+4"
  3974. msgstr "Alt+4"
  3975. #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:1594
  3976. #: appGUI/MainGUI.py:2190 appGUI/MainGUI.py:4441
  3977. msgid "Zoom Fit"
  3978. msgstr "Marire și ajustare"
  3979. #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:4441
  3980. msgid "V"
  3981. msgstr "V"
  3982. #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2186
  3983. #: appGUI/MainGUI.py:4445
  3984. msgid "Zoom In"
  3985. msgstr "Marire"
  3986. #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:4445
  3987. msgid "="
  3988. msgstr "="
  3989. #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:1017 appGUI/MainGUI.py:2188
  3990. #: appGUI/MainGUI.py:4444
  3991. msgid "Zoom Out"
  3992. msgstr "Micsorare"
  3993. #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:4444
  3994. msgid "-"
  3995. msgstr "-"
  3996. #: appGUI/MainGUI.py:527
  3997. msgid "Redraw All"
  3998. msgstr "Reafisare Toate"
  3999. #: appGUI/MainGUI.py:527 appGUI/MainGUI.py:4516
  4000. msgid "F5"
  4001. msgstr "F5"
  4002. #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
  4003. msgid "Toggle Code Editor"
  4004. msgstr "Comută Editorul de cod"
  4005. #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
  4006. msgid "Shift+E"
  4007. msgstr "Shift+E"
  4008. #: appGUI/MainGUI.py:536
  4009. msgid "Toggle FullScreen"
  4010. msgstr "Comută FullScreen"
  4011. #: appGUI/MainGUI.py:536 appGUI/MainGUI.py:4503
  4012. msgid "Alt+F10"
  4013. msgstr "Alt+F10"
  4014. #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
  4015. msgid "Toggle Plot Area"
  4016. msgstr "Comută Aria de Afișare"
  4017. #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
  4018. msgid "Ctrl+F10"
  4019. msgstr "Ctrl+F10"
  4020. #: appGUI/MainGUI.py:542
  4021. msgid "Toggle Project/Properties/Tool"
  4022. msgstr "Comută Proiect/Propietăti/Unealta"
  4023. #: appGUI/MainGUI.py:542 appGUI/MainGUI.py:4519
  4024. msgid "`"
  4025. msgstr "`"
  4026. #: appGUI/MainGUI.py:547
  4027. msgid "Toggle Grid Snap"
  4028. msgstr "Comută Grid"
  4029. #: appGUI/MainGUI.py:547 appGUI/MainGUI.py:4430
  4030. msgid "G"
  4031. msgstr "G"
  4032. #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
  4033. msgid "Toggle Grid Lines"
  4034. msgstr "Comută Linii Grid"
  4035. #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
  4036. msgid "Shift+G"
  4037. msgstr "Shift+G"
  4038. #: appGUI/MainGUI.py:553
  4039. msgid "Toggle Axis"
  4040. msgstr "Comută Axe"
  4041. #: appGUI/MainGUI.py:553 appGUI/MainGUI.py:4462
  4042. msgid "Shift+A"
  4043. msgstr "Shift+A"
  4044. #: appGUI/MainGUI.py:556
  4045. msgid "Toggle Workspace"
  4046. msgstr "Comută Suprafata de lucru"
  4047. #: appGUI/MainGUI.py:556 appGUI/MainGUI.py:4472
  4048. msgid "Shift+W"
  4049. msgstr "Shift+W"
  4050. #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
  4051. msgid "Toggle HUD"
  4052. msgstr "Comută HUD"
  4053. #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
  4054. msgid "Shift+H"
  4055. msgstr "Shift+H"
  4056. #: appGUI/MainGUI.py:564
  4057. msgid "Objects"
  4058. msgstr "Obiecte"
  4059. #: appGUI/MainGUI.py:571 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4060. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4061. msgid "Deselect All"
  4062. msgstr "Deselectează toate"
  4063. #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1269
  4064. #: appGUI/MainGUI.py:2196
  4065. msgid "Command Line"
  4066. msgstr "Linie de comanda"
  4067. #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:776
  4068. #: appGUI/MainGUI.py:4439 appGUI/MainGUI.py:4705 appGUI/MainGUI.py:4955
  4069. msgid "S"
  4070. msgstr "S"
  4071. #: appGUI/MainGUI.py:585
  4072. msgid "Help"
  4073. msgstr "Ajutor"
  4074. #: appGUI/MainGUI.py:588
  4075. msgid "Online Help"
  4076. msgstr "Resurse online"
  4077. #: appGUI/MainGUI.py:588 appGUI/MainGUI.py:4514
  4078. msgid "F1"
  4079. msgstr "F1"
  4080. #: appGUI/MainGUI.py:595 app_Main.py:3463 app_Main.py:3472
  4081. msgid "Bookmarks Manager"
  4082. msgstr "Manager Bookmark-uri"
  4083. #: appGUI/MainGUI.py:600
  4084. msgid "Report a bug"
  4085. msgstr "Raportati o eroare program"
  4086. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4087. msgid "Excellon Specification"
  4088. msgstr "Specificatii Excellon"
  4089. #: appGUI/MainGUI.py:607
  4090. msgid "Gerber Specification"
  4091. msgstr "Specificatii Gerber"
  4092. #: appGUI/MainGUI.py:613
  4093. msgid "Shortcuts List"
  4094. msgstr "Lista shortcut-uri"
  4095. #: appGUI/MainGUI.py:613 appGUI/MainGUI.py:4424
  4096. msgid "F3"
  4097. msgstr "F3"
  4098. #: appGUI/MainGUI.py:616
  4099. msgid "YouTube Channel"
  4100. msgstr "Canal YouTube"
  4101. #: appGUI/MainGUI.py:616 appGUI/MainGUI.py:4515
  4102. msgid "F4"
  4103. msgstr "F4"
  4104. #: appGUI/MainGUI.py:622 app_Main.py:3241
  4105. msgid "How To"
  4106. msgstr "How To"
  4107. #: appGUI/MainGUI.py:626 app_Main.py:2913
  4108. msgid "About"
  4109. msgstr "Despre"
  4110. #: appGUI/MainGUI.py:631 appGUI/MainGUI.py:1602
  4111. msgid "Geo Editor"
  4112. msgstr "Editor Geometrii"
  4113. #: appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:1126 appGUI/MainGUI.py:2295
  4114. msgid "Add Circle"
  4115. msgstr "Adaugă Cerc"
  4116. #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:1128 appGUI/MainGUI.py:2297
  4117. msgid "Add Arc"
  4118. msgstr "Adaugă Arc"
  4119. #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:753
  4120. #: appGUI/MainGUI.py:4691 appGUI/MainGUI.py:4812 appGUI/MainGUI.py:4945
  4121. msgid "A"
  4122. msgstr "A"
  4123. #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:1130 appGUI/MainGUI.py:2299
  4124. msgid "Add Rectangle"
  4125. msgstr "Adaugă Patrulater"
  4126. #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:727 appGUI/MainGUI.py:4438
  4127. #: appGUI/MainGUI.py:4704 appGUI/MainGUI.py:4818 appGUI/MainGUI.py:4954
  4128. msgid "R"
  4129. msgstr "R"
  4130. #: appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:1136 appGUI/MainGUI.py:2305
  4131. msgid "Add Polygon"
  4132. msgstr "Adaugă Poligon"
  4133. #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:1134 appGUI/MainGUI.py:2303
  4134. msgid "Add Path"
  4135. msgstr "Adaugă Cale"
  4136. #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:4437
  4137. #: appGUI/MainGUI.py:4703 appGUI/MainGUI.py:4953 appGUI/ObjectUI.py:2032
  4138. #: appGUI/ObjectUI.py:2043
  4139. msgid "P"
  4140. msgstr "P"
  4141. #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/MainGUI.py:2308
  4142. msgid "Add Text"
  4143. msgstr "Adaugă Text"
  4144. #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:4440
  4145. #: appGUI/MainGUI.py:4706 appGUI/MainGUI.py:4819 appGUI/MainGUI.py:4956
  4146. #: appGUI/MainGUI.py:4957
  4147. msgid "T"
  4148. msgstr "T"
  4149. #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:1149 appGUI/MainGUI.py:2318
  4150. msgid "Polygon Union"
  4151. msgstr "Uniune Poligoane"
  4152. #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:4707
  4153. msgid "U"
  4154. msgstr "U"
  4155. #: appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:1154 appGUI/MainGUI.py:2323
  4156. msgid "Polygon Intersection"
  4157. msgstr "Intersecţie Poligoane"
  4158. #: appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:1156 appGUI/MainGUI.py:2325
  4159. msgid "Polygon Subtraction"
  4160. msgstr "Substracţie Poligoane"
  4161. #: appGUI/MainGUI.py:671 appGUI/MainGUI.py:1160 appGUI/MainGUI.py:2329
  4162. msgid "Cut Path"
  4163. msgstr "Taie Cale"
  4164. #: appGUI/MainGUI.py:676
  4165. msgid "Copy Geom"
  4166. msgstr "Copiază Geometrie"
  4167. #: appGUI/MainGUI.py:676 appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790
  4168. #: appGUI/MainGUI.py:4693 appGUI/MainGUI.py:4813 appGUI/MainGUI.py:4947
  4169. msgid "C"
  4170. msgstr "C"
  4171. #: appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:1165 appGUI/MainGUI.py:2333
  4172. #: appGUI/MainGUI.py:4722
  4173. msgid "Delete Shape"
  4174. msgstr "Șterge forme geo"
  4175. #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:798 appGUI/MainGUI.py:1213
  4176. #: appGUI/MainGUI.py:1639 appGUI/MainGUI.py:1701 appGUI/MainGUI.py:2381
  4177. #: appGUI/MainGUI.py:4951 appTools/ToolMove.py:27
  4178. msgid "Move"
  4179. msgstr "Mutare"
  4180. #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:740 appGUI/MainGUI.py:798
  4181. #: appGUI/MainGUI.py:4433 appGUI/MainGUI.py:4699 appGUI/MainGUI.py:4700
  4182. #: appGUI/MainGUI.py:4816 appGUI/MainGUI.py:4951
  4183. msgid "M"
  4184. msgstr "M"
  4185. #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:4696
  4186. msgid "I"
  4187. msgstr "I"
  4188. #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:785 appGUI/MainGUI.py:4493
  4189. #: appGUI/MainGUI.py:4713 appGUI/MainGUI.py:4966
  4190. msgid "Alt+R"
  4191. msgstr "Alt+R"
  4192. #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
  4193. msgid "Toggle Corner Snap"
  4194. msgstr "Comută lipire colt"
  4195. #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
  4196. msgid "K"
  4197. msgstr "K"
  4198. #: appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:1100 appGUI/MainGUI.py:1677
  4199. #: appGUI/MainGUI.py:2269 appGUI/MainGUI.py:4814
  4200. msgid "Add Drill"
  4201. msgstr "Adaugă găurire"
  4202. #: appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:1106 appGUI/MainGUI.py:1684
  4203. #: appGUI/MainGUI.py:2277 appGUI/MainGUI.py:4817
  4204. msgid "Add Slot Array"
  4205. msgstr "Adaugă o Arie sloturi"
  4206. #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:1104 appGUI/MainGUI.py:1682
  4207. #: appGUI/MainGUI.py:2275 appGUI/MainGUI.py:4820
  4208. msgid "Add Slot"
  4209. msgstr "Adaugă Slot"
  4210. #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:4820
  4211. msgid "W"
  4212. msgstr "W"
  4213. #: appGUI/MainGUI.py:727
  4214. msgid "Resize Drill(S)"
  4215. msgstr "Redimens. Găuriri"
  4216. #: appGUI/MainGUI.py:740
  4217. msgid "Move Drill(s)"
  4218. msgstr "Muta Găuri"
  4219. #: appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1178 appGUI/MainGUI.py:2347
  4220. #: appGUI/MainGUI.py:4953
  4221. msgid "Add Pad"
  4222. msgstr "Adaugă Pad"
  4223. #: appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:1182 appGUI/MainGUI.py:2351
  4224. #: appGUI/MainGUI.py:4956
  4225. msgid "Add Track"
  4226. msgstr "Adaugă Traseu"
  4227. #: appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1184 appGUI/MainGUI.py:2353
  4228. #: appGUI/MainGUI.py:4952
  4229. msgid "Add Region"
  4230. msgstr "Adaugă Regiune"
  4231. #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:1186 appGUI/MainGUI.py:1654
  4232. #: appGUI/MainGUI.py:2355
  4233. msgid "Poligonize"
  4234. msgstr "Poligonizare"
  4235. #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:4489 appGUI/MainGUI.py:4965
  4236. msgid "Alt+N"
  4237. msgstr "Alt+N"
  4238. #: appGUI/MainGUI.py:767 appGUI/MainGUI.py:4949
  4239. msgid "Add SemiDisc"
  4240. msgstr "Adaugă SemiDisc"
  4241. #: appGUI/MainGUI.py:770 appGUI/MainGUI.py:4948
  4242. msgid "Add Disc"
  4243. msgstr "Adaugă Disc"
  4244. #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/MainGUI.py:1666
  4245. #: appGUI/MainGUI.py:2368
  4246. msgid "Mark Area"
  4247. msgstr "Marc. aria"
  4248. #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:4477 appGUI/MainGUI.py:4964
  4249. msgid "Alt+A"
  4250. msgstr "Alt+A"
  4251. #: appGUI/MainGUI.py:782 appGUI/MainGUI.py:1145 appGUI/MainGUI.py:1202
  4252. #: appGUI/MainGUI.py:1623 appGUI/MainGUI.py:1668 appGUI/MainGUI.py:2314
  4253. #: appGUI/MainGUI.py:2370
  4254. msgid "Eraser"
  4255. msgstr "Stergere Selectivă"
  4256. #: appGUI/MainGUI.py:785 app_Main.py:6120 app_Main.py:6172 app_Main.py:6210
  4257. msgid "Transform"
  4258. msgstr "Transformare"
  4259. #: appGUI/MainGUI.py:815
  4260. msgid "Enable Plot"
  4261. msgstr "Activează Afișare"
  4262. #: appGUI/MainGUI.py:817
  4263. msgid "Disable Plot"
  4264. msgstr "Dezactivează Afișare"
  4265. #: appGUI/MainGUI.py:821
  4266. msgid "Set Color"
  4267. msgstr "Setați culoarea"
  4268. #: appGUI/MainGUI.py:824 app_Main.py:7978
  4269. msgid "Red"
  4270. msgstr "Roșu"
  4271. #: appGUI/MainGUI.py:827 app_Main.py:7980
  4272. msgid "Blue"
  4273. msgstr "Albastru"
  4274. #: appGUI/MainGUI.py:830 app_Main.py:7983
  4275. msgid "Yellow"
  4276. msgstr "Galben"
  4277. #: appGUI/MainGUI.py:833 app_Main.py:7985
  4278. msgid "Green"
  4279. msgstr "Verde"
  4280. #: appGUI/MainGUI.py:836 app_Main.py:7987
  4281. msgid "Purple"
  4282. msgstr "Violet"
  4283. #: appGUI/MainGUI.py:839 app_Main.py:7989
  4284. msgid "Brown"
  4285. msgstr "Maro"
  4286. #: appGUI/MainGUI.py:842 app_Main.py:7991 app_Main.py:8051
  4287. msgid "White"
  4288. msgstr "Alb"
  4289. #: appGUI/MainGUI.py:845 app_Main.py:7993
  4290. msgid "Black"
  4291. msgstr "Negru"
  4292. #: appGUI/MainGUI.py:850 app_Main.py:7996
  4293. msgid "Custom"
  4294. msgstr "Personalizat"
  4295. #: appGUI/MainGUI.py:855 app_Main.py:8030
  4296. msgid "Opacity"
  4297. msgstr "Opacitate"
  4298. #: appGUI/MainGUI.py:858 app_Main.py:8006
  4299. msgid "Default"
  4300. msgstr "Implicit"
  4301. #: appGUI/MainGUI.py:863
  4302. msgid "Generate CNC"
  4303. msgstr "Generează CNC"
  4304. #: appGUI/MainGUI.py:865
  4305. msgid "View Source"
  4306. msgstr "Vizualiz. Sursa"
  4307. #: appGUI/MainGUI.py:878 appGUI/MainGUI.py:1351 appGUI/MainGUI.py:1703
  4308. #: appTools/ToolProperties.py:31 app_Main.py:2449 app_Main.py:2682
  4309. msgid "Properties"
  4310. msgstr "Proprietati"
  4311. #: appGUI/MainGUI.py:907
  4312. msgid "File Toolbar"
  4313. msgstr "Toolbar Fişiere"
  4314. #: appGUI/MainGUI.py:911
  4315. msgid "Edit Toolbar"
  4316. msgstr "Toolbar Editare"
  4317. #: appGUI/MainGUI.py:915
  4318. msgid "View Toolbar"
  4319. msgstr "Toolbar Vizualizare"
  4320. #: appGUI/MainGUI.py:919
  4321. msgid "Shell Toolbar"
  4322. msgstr "Toolbar Linie de comanda"
  4323. #: appGUI/MainGUI.py:923
  4324. msgid "Tools Toolbar"
  4325. msgstr "Toolbar Unelte"
  4326. #: appGUI/MainGUI.py:927
  4327. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4328. msgstr "Toolbar Editor Excellon"
  4329. #: appGUI/MainGUI.py:933
  4330. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4331. msgstr "Toolbar Editor Geometrii"
  4332. #: appGUI/MainGUI.py:937
  4333. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4334. msgstr "Toolbar Editor Gerber"
  4335. #: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:2013
  4336. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4337. msgstr "Bara de instrumente Coordonate Delta"
  4338. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2021
  4339. msgid "Coordinates Toolbar"
  4340. msgstr "Coordinates Toolbar"
  4341. #: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:2029
  4342. msgid "Grid Toolbar"
  4343. msgstr "Toolbar Grid-uri"
  4344. #: appGUI/MainGUI.py:957 appGUI/MainGUI.py:2037
  4345. msgid "Status Toolbar"
  4346. msgstr "Bara de instrumente de Stare"
  4347. #: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2145
  4348. msgid "Open project"
  4349. msgstr "Încarcă Proiect"
  4350. #: appGUI/MainGUI.py:976 appGUI/MainGUI.py:2147
  4351. msgid "Save project"
  4352. msgstr "Salvează Proiect"
  4353. #: appGUI/MainGUI.py:982 appGUI/MainGUI.py:2153 app_Main.py:2452
  4354. #: app_Main.py:2680
  4355. msgid "Editor"
  4356. msgstr "Editor"
  4357. #: appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:2156
  4358. msgid "Save Object and close the Editor"
  4359. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  4360. #: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2166 appGUI/MainGUI.py:4453
  4361. #: appGUI/MainGUI.py:4716 appTools/ToolDistance.py:100
  4362. #: appTools/ToolDistance.py:545
  4363. msgid "Distance Tool"
  4364. msgstr "Unealta Distanță"
  4365. #: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2168
  4366. msgid "Distance Min Tool"
  4367. msgstr "Unealta Distanță min"
  4368. #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:1598 appGUI/MainGUI.py:2182
  4369. msgid "Replot"
  4370. msgstr "Reafișare"
  4371. #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:1596 appGUI/MainGUI.py:2184
  4372. msgid "Clear Plot"
  4373. msgstr "Șterge Afișare"
  4374. #: appGUI/MainGUI.py:1029 appGUI/MainGUI.py:2198
  4375. msgid "New Script ..."
  4376. msgstr "Script nou ..."
  4377. #: appGUI/MainGUI.py:1031 appGUI/MainGUI.py:2200
  4378. msgid "Open Script ..."
  4379. msgstr "Încarcă &Script..."
  4380. #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2208 appTools/ToolDblSided.py:107
  4381. msgid "2-Sided Tool"
  4382. msgstr "Unealta 2-fețe"
  4383. #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2210 appGUI/MainGUI.py:4477
  4384. msgid "Align Objects Tool"
  4385. msgstr "Unealta de Aliniere"
  4386. #: appGUI/MainGUI.py:1043 appGUI/MainGUI.py:2212 appGUI/MainGUI.py:4480
  4387. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4388. msgid "Extract Drills Tool"
  4389. msgstr "Unealta de Extragere Găuri"
  4390. #: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:2215 appGUI/ObjectUI.py:387
  4391. #: appTools/ToolCutOut.py:156 appTools/ToolCutOut.py:2069
  4392. msgid "Cutout Tool"
  4393. msgstr "Unealta Decupare"
  4394. #: appGUI/MainGUI.py:1048 appGUI/MainGUI.py:2217 appGUI/ObjectUI.py:372
  4395. #: appGUI/ObjectUI.py:1822 appTools/ToolNCC.py:202
  4396. msgid "NCC Tool"
  4397. msgstr "Unealta NCC"
  4398. #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:2221 appGUI/MainGUI.py:4484
  4399. #: appTools/ToolIsolation.py:192 appTools/ToolIsolation.py:3043
  4400. msgid "Isolation Tool"
  4401. msgstr "Unealta de Izolare"
  4402. #: appGUI/MainGUI.py:1054 appGUI/MainGUI.py:2223 appGUI/ObjectUI.py:721
  4403. #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
  4404. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4405. msgid "Drilling Tool"
  4406. msgstr "Unealtă Găurire"
  4407. #: appGUI/MainGUI.py:1058 appGUI/MainGUI.py:2227
  4408. msgid "Panel Tool"
  4409. msgstr "Unealta Panel"
  4410. #: appGUI/MainGUI.py:1060 appGUI/MainGUI.py:2229 appTools/ToolFilm.py:110
  4411. msgid "Film Tool"
  4412. msgstr "Unealta Film"
  4413. #: appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:2231
  4414. #: appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4415. msgid "SolderPaste Tool"
  4416. msgstr "Unealta Dispenser SP"
  4417. #: appGUI/MainGUI.py:1064 appGUI/MainGUI.py:2233 appGUI/MainGUI.py:4496
  4418. #: appTools/ToolSub.py:648
  4419. msgid "Subtract Tool"
  4420. msgstr "Unealta Scădere"
  4421. #: appGUI/MainGUI.py:1066 appGUI/MainGUI.py:2235 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4422. msgid "Rules Tool"
  4423. msgstr "Unalta Verif. Reguli"
  4424. #: appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4490
  4425. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4426. msgid "Optimal Tool"
  4427. msgstr "Unealta Optim"
  4428. #: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:2242 appGUI/MainGUI.py:4478
  4429. msgid "Calculators Tool"
  4430. msgstr "Unealta Calculatoare"
  4431. #: appGUI/MainGUI.py:1077 appGUI/MainGUI.py:2246 appGUI/MainGUI.py:4492
  4432. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:635
  4433. msgid "QRCode Tool"
  4434. msgstr "Unealta QRCode"
  4435. #: appGUI/MainGUI.py:1079 appGUI/MainGUI.py:2248 appGUI/MainGUI.py:4485
  4436. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1211
  4437. msgid "Copper Thieving Tool"
  4438. msgstr "Unealta Copper Thieving"
  4439. #: appGUI/MainGUI.py:1082 appGUI/MainGUI.py:2251 appGUI/MainGUI.py:4481
  4440. #: appTools/ToolFiducials.py:117 appTools/ToolFiducials.py:677
  4441. msgid "Fiducials Tool"
  4442. msgstr "Unealta Fiducials"
  4443. #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:2253
  4444. #: appTools/ToolCalibration.py:115 appTools/ToolCalibration.py:735
  4445. msgid "Calibration Tool"
  4446. msgstr "Unealta Calibrare"
  4447. #: appGUI/MainGUI.py:1086 appGUI/MainGUI.py:2255 appGUI/MainGUI.py:4483
  4448. msgid "Punch Gerber Tool"
  4449. msgstr "Unealta Punctare Gerber"
  4450. #: appGUI/MainGUI.py:1088 appGUI/MainGUI.py:2257 appGUI/MainGUI.py:4482
  4451. #: appTools/ToolInvertGerber.py:172
  4452. msgid "Invert Gerber Tool"
  4453. msgstr "Unealta Inversare Gerber"
  4454. #: appGUI/MainGUI.py:1090 appGUI/MainGUI.py:2259 appGUI/MainGUI.py:4488
  4455. #: appTools/ToolCorners.py:455
  4456. msgid "Corner Markers Tool"
  4457. msgstr "Unealta pentru Semne la Colț"
  4458. #: appGUI/MainGUI.py:1092 appGUI/MainGUI.py:2261
  4459. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4460. msgid "Etch Compensation Tool"
  4461. msgstr "Unealta de Comp. Corodare"
  4462. #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1124 appGUI/MainGUI.py:1176
  4463. #: appGUI/MainGUI.py:2267 appGUI/MainGUI.py:2345
  4464. msgid "Select"
  4465. msgstr "Selectează"
  4466. #: appGUI/MainGUI.py:1108 appGUI/MainGUI.py:1687 appGUI/MainGUI.py:2273
  4467. #: appGUI/MainGUI.py:4818
  4468. msgid "Resize Drill"
  4469. msgstr "Redimens. Găurire"
  4470. #: appGUI/MainGUI.py:1112 appGUI/MainGUI.py:2281 appGUI/MainGUI.py:4813
  4471. msgid "Copy Drill"
  4472. msgstr "Copiază Găurire"
  4473. #: appGUI/MainGUI.py:1114 appGUI/MainGUI.py:2283 appGUI/MainGUI.py:4822
  4474. msgid "Delete Drill"
  4475. msgstr "Șterge Găurire"
  4476. #: appGUI/MainGUI.py:1118 appGUI/MainGUI.py:2287 appGUI/MainGUI.py:4816
  4477. msgid "Move Drill"
  4478. msgstr "Muta Găurire"
  4479. #: appGUI/MainGUI.py:1141 appGUI/MainGUI.py:2310
  4480. msgid "Add Buffer"
  4481. msgstr "Adaugă Bufer"
  4482. #: appGUI/MainGUI.py:1143 appGUI/MainGUI.py:2312
  4483. msgid "Paint Shape"
  4484. msgstr "Pictează o formă"
  4485. #: appGUI/MainGUI.py:1151 appGUI/MainGUI.py:2320
  4486. msgid "Polygon Explode"
  4487. msgstr "Explodare Poligoane"
  4488. #: appGUI/MainGUI.py:1162
  4489. msgid "Copy Shape(s)"
  4490. msgstr "Copiază forme geo."
  4491. #: appGUI/MainGUI.py:1167 appGUI/MainGUI.py:1210 appGUI/MainGUI.py:1635
  4492. #: appGUI/MainGUI.py:1672 appGUI/MainGUI.py:2335 appGUI/MainGUI.py:2378
  4493. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4494. msgid "Transformations"
  4495. msgstr "Transformări"
  4496. #: appGUI/MainGUI.py:1170
  4497. msgid "Move Objects "
  4498. msgstr "Mută Obiecte "
  4499. #: appGUI/MainGUI.py:1189 appGUI/MainGUI.py:1656 appGUI/MainGUI.py:2358
  4500. msgid "SemiDisc"
  4501. msgstr "SemiDisc"
  4502. #: appGUI/MainGUI.py:1191 appGUI/MainGUI.py:1658 appGUI/MainGUI.py:2360
  4503. msgid "Disc"
  4504. msgstr "Disc"
  4505. #: appGUI/MainGUI.py:1221
  4506. msgid "Snap to grid"
  4507. msgstr "Lipire la grid"
  4508. #: appGUI/MainGUI.py:1224
  4509. msgid "Grid X snapping distance"
  4510. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X"
  4511. #: appGUI/MainGUI.py:1229
  4512. msgid ""
  4513. "When active, value on Grid_X\n"
  4514. "is copied to the Grid_Y value."
  4515. msgstr ""
  4516. "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n"
  4517. "este copiata și in Grid_Y."
  4518. #: appGUI/MainGUI.py:1236
  4519. msgid "Grid Y snapping distance"
  4520. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y"
  4521. #: appGUI/MainGUI.py:1243
  4522. msgid "Snap to corner"
  4523. msgstr "Lipire la colt"
  4524. #: appGUI/MainGUI.py:1247 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4525. msgid "Max. magnet distance"
  4526. msgstr "Distanta magnetica maxima"
  4527. #: appGUI/MainGUI.py:1257
  4528. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4529. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  4530. #: appGUI/MainGUI.py:1275
  4531. msgid "HUD (Heads up display)"
  4532. msgstr "HUD (Afisaj In Zona Superioara)"
  4533. #: appGUI/MainGUI.py:1281 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4534. msgid ""
  4535. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4536. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4537. msgstr ""
  4538. "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n"
  4539. "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
  4540. #: appGUI/MainGUI.py:1294
  4541. msgid ""
  4542. "Relative measurement.\n"
  4543. "Reference is last click position"
  4544. msgstr ""
  4545. "Măsurătoare relativă.\n"
  4546. "Referința este poziţia ultimului click pe canvas"
  4547. #: appGUI/MainGUI.py:1302
  4548. msgid ""
  4549. "Absolute measurement.\n"
  4550. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4551. msgstr ""
  4552. "Măsurătoare absolută.\n"
  4553. "Referința este originea (0, 0)"
  4554. #: appGUI/MainGUI.py:1309
  4555. msgid "TCL Shell"
  4556. msgstr "TCL Shell"
  4557. #: appGUI/MainGUI.py:1336 appGUI/MainGUI.py:1585 app_Main.py:2455
  4558. #: app_Main.py:2685 app_Main.py:9290
  4559. msgid "Project"
  4560. msgstr "Proiect"
  4561. #: appGUI/MainGUI.py:1379 appGUI/MainGUI.py:1387 appGUI/MainGUI.py:3944
  4562. #: appGUI/MainGUI.py:3950 app_Main.py:2693 app_Main.py:9098
  4563. msgid "Plot Area"
  4564. msgstr "Arie Afișare"
  4565. #: appGUI/MainGUI.py:1429 appTools/ToolCopperThieving.py:1243
  4566. #: appTools/ToolCorners.py:475 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4567. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454 appTools/ToolFiducials.py:902
  4568. #: appTools/ToolInvertGerber.py:212 appTools/ToolIsolation.py:3091
  4569. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:1010
  4570. #: appTools/ToolQRCode.py:666 appTools/ToolRulesCheck.py:1171
  4571. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1145 appTools/ToolSub.py:694
  4572. msgid "GERBER"
  4573. msgstr "GERBER"
  4574. #: appGUI/MainGUI.py:1439 appTools/ToolDrilling.py:2032
  4575. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1309
  4576. msgid "EXCELLON"
  4577. msgstr "EXCELLON"
  4578. #: appGUI/MainGUI.py:1449 appTools/ToolSub.py:747
  4579. msgid "GEOMETRY"
  4580. msgstr "GEOMETRIE"
  4581. #: appGUI/MainGUI.py:1459
  4582. msgid "CNC-JOB"
  4583. msgstr "CNCJob"
  4584. #: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
  4585. #: appGUI/ObjectUI.py:1783
  4586. msgid "TOOLS"
  4587. msgstr "UNELTE"
  4588. #: appGUI/MainGUI.py:1477
  4589. msgid "TOOLS 2"
  4590. msgstr "UNELTE 2"
  4591. #: appGUI/MainGUI.py:1487
  4592. msgid "UTILITIES"
  4593. msgstr "UTILITARE"
  4594. #: appGUI/MainGUI.py:1503
  4595. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4596. msgid "Restore Defaults"
  4597. msgstr "Restabiliți setările de bază"
  4598. #: appGUI/MainGUI.py:1507
  4599. msgid ""
  4600. "Restore the entire set of default values\n"
  4601. "to the initial values loaded after first launch."
  4602. msgstr ""
  4603. "Restaurați întregul set de valori implicite\n"
  4604. "la valorile inițiale încărcate după prima lansare."
  4605. #: appGUI/MainGUI.py:1512
  4606. msgid "Open Pref Folder"
  4607. msgstr "Deschide Pref Dir"
  4608. #: appGUI/MainGUI.py:1516
  4609. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4610. msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări."
  4611. #: appGUI/MainGUI.py:1520 appGUI/MainGUI.py:2110
  4612. msgid "Clear GUI Settings"
  4613. msgstr "Șterge Setările GUI"
  4614. #: appGUI/MainGUI.py:1525
  4615. msgid ""
  4616. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4617. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4618. msgstr ""
  4619. "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
  4620. "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
  4621. #: appGUI/MainGUI.py:1540
  4622. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4623. msgstr "Aplicați preferințele actuale fără a salva într-un fișier."
  4624. #: appGUI/MainGUI.py:1548
  4625. msgid ""
  4626. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4627. "which is the file storing the working default preferences."
  4628. msgstr ""
  4629. "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n"
  4630. "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra."
  4631. #: appGUI/MainGUI.py:1556
  4632. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4633. msgstr "Nu va salva modificările și va închide fereastra de preferințe."
  4634. #: appGUI/MainGUI.py:1570
  4635. msgid "Toggle Visibility"
  4636. msgstr "Comută Vizibilitate"
  4637. #: appGUI/MainGUI.py:1589
  4638. msgid "Grids"
  4639. msgstr "Grid-uri"
  4640. #: appGUI/MainGUI.py:1604
  4641. msgid "Path"
  4642. msgstr "Pe cale"
  4643. #: appGUI/MainGUI.py:1606
  4644. msgid "Rectangle"
  4645. msgstr "Patrulater"
  4646. #: appGUI/MainGUI.py:1609
  4647. msgid "Circle"
  4648. msgstr "Cerc"
  4649. #: appGUI/MainGUI.py:1613
  4650. msgid "Arc"
  4651. msgstr "Arc"
  4652. #: appGUI/MainGUI.py:1627
  4653. msgid "Union"
  4654. msgstr "Uniune"
  4655. #: appGUI/MainGUI.py:1629
  4656. msgid "Intersection"
  4657. msgstr "Intersecţie"
  4658. #: appGUI/MainGUI.py:1631
  4659. msgid "Subtraction"
  4660. msgstr "Scădere"
  4661. #: appGUI/MainGUI.py:1644
  4662. msgid "Pad"
  4663. msgstr "Pad"
  4664. #: appGUI/MainGUI.py:1646
  4665. msgid "Pad Array"
  4666. msgstr "Arie de paduri"
  4667. #: appGUI/MainGUI.py:1650
  4668. msgid "Track"
  4669. msgstr "Traseu"
  4670. #: appGUI/MainGUI.py:1652
  4671. msgid "Region"
  4672. msgstr "Regiune"
  4673. #: appGUI/MainGUI.py:1675
  4674. msgid "Exc Editor"
  4675. msgstr "Editor EXC"
  4676. #: appGUI/MainGUI.py:1727
  4677. msgid "Application units"
  4678. msgstr "Unitățile aplicației"
  4679. #: appGUI/MainGUI.py:1822
  4680. msgid "Lock Toolbars"
  4681. msgstr "Blochează Toolbar-uri"
  4682. #: appGUI/MainGUI.py:1990
  4683. msgid "Detachable Tabs"
  4684. msgstr "Taburi detașabile"
  4685. #: appGUI/MainGUI.py:2090
  4686. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4687. msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis."
  4688. #: appGUI/MainGUI.py:2109
  4689. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4690. msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
  4691. #: appGUI/MainGUI.py:2114 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:948
  4692. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1195 appTranslation.py:111
  4693. #: appTranslation.py:213 app_Main.py:2498 app_Main.py:3525 app_Main.py:5980
  4694. #: app_Main.py:8996
  4695. msgid "Yes"
  4696. msgstr "Da"
  4697. #: appGUI/MainGUI.py:2115 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1196
  4698. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4699. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4700. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4701. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
  4702. #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3171
  4703. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:4048
  4704. #: appTools/ToolPaint.py:2869 appTranslation.py:112 appTranslation.py:214
  4705. #: app_Main.py:2499 app_Main.py:3526 app_Main.py:5981 app_Main.py:8997
  4706. msgid "No"
  4707. msgstr "Nu"
  4708. #: appGUI/MainGUI.py:2293
  4709. msgid "Select 'Esc'"
  4710. msgstr "Select"
  4711. #: appGUI/MainGUI.py:2331
  4712. msgid "Copy Objects"
  4713. msgstr "Copiază Obiecte"
  4714. #: appGUI/MainGUI.py:2339
  4715. msgid "Move Objects"
  4716. msgstr "Mută Obiecte"
  4717. #: appGUI/MainGUI.py:2933
  4718. msgid ""
  4719. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4720. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4721. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4722. "the toolbar button."
  4723. msgstr ""
  4724. "Mai intai selectează o formă geometrică care trebuie tăiată\n"
  4725. "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n"
  4726. "butonul corespunzător din Toolbar."
  4727. #: appGUI/MainGUI.py:2940 appGUI/MainGUI.py:3104 appGUI/MainGUI.py:3151
  4728. #: appGUI/MainGUI.py:3173
  4729. msgid "Warning"
  4730. msgstr "Atenţie"
  4731. #: appGUI/MainGUI.py:3099
  4732. msgid ""
  4733. "Please select geometry items \n"
  4734. "on which to perform Intersection Tool."
  4735. msgstr ""
  4736. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4737. "aplice Unealta de Intersecţie."
  4738. #: appGUI/MainGUI.py:3146
  4739. msgid ""
  4740. "Please select geometry items \n"
  4741. "on which to perform Substraction Tool."
  4742. msgstr ""
  4743. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4744. "aplice Unealta de Substracţie."
  4745. #: appGUI/MainGUI.py:3168
  4746. msgid ""
  4747. "Please select geometry items \n"
  4748. "on which to perform union."
  4749. msgstr ""
  4750. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4751. "aplice Unealta de Uniune."
  4752. #: appGUI/MainGUI.py:3649
  4753. msgid "New Tool ..."
  4754. msgstr "O noua Unealtă ..."
  4755. #: appGUI/MainGUI.py:3650 appTools/ToolIsolation.py:789 appTools/ToolNCC.py:460
  4756. #: appTools/ToolPaint.py:385 appTools/ToolSolderPaste.py:123 app_Main.py:4612
  4757. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4758. msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
  4759. #: appGUI/MainGUI.py:3662 appTools/ToolIsolation.py:810 appTools/ToolNCC.py:481
  4760. #: appTools/ToolPaint.py:398 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4625
  4761. msgid "Adding Tool cancelled"
  4762. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
  4763. #: appGUI/MainGUI.py:3692
  4764. msgid "Distance Tool exit..."
  4765. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
  4766. #: appGUI/MainGUI.py:3872 app_Main.py:3513
  4767. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4768. msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  4769. #: appGUI/MainGUI.py:4011
  4770. msgid "Shell enabled."
  4771. msgstr "Shell activat."
  4772. #: appGUI/MainGUI.py:4014
  4773. msgid "Shell disabled."
  4774. msgstr "Shell dezactivat."
  4775. #: appGUI/MainGUI.py:4028
  4776. msgid "Shortcut Key List"
  4777. msgstr "Lista shortcut-uri"
  4778. #: appGUI/MainGUI.py:4423
  4779. msgid "General Shortcut list"
  4780. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  4781. #: appGUI/MainGUI.py:4424
  4782. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4783. msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT"
  4784. #: appGUI/MainGUI.py:4425
  4785. msgid "1"
  4786. msgstr "1"
  4787. #: appGUI/MainGUI.py:4425
  4788. msgid "Switch to Project Tab"
  4789. msgstr "Treci la Tab-ul Proiect"
  4790. #: appGUI/MainGUI.py:4426
  4791. msgid "2"
  4792. msgstr "2"
  4793. #: appGUI/MainGUI.py:4426
  4794. msgid "Switch to Selected Tab"
  4795. msgstr "Treci la Tab-ul Selectat"
  4796. #: appGUI/MainGUI.py:4427
  4797. msgid "3"
  4798. msgstr "3"
  4799. #: appGUI/MainGUI.py:4427
  4800. msgid "Switch to Tool Tab"
  4801. msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'"
  4802. #: appGUI/MainGUI.py:4428
  4803. msgid "New Gerber"
  4804. msgstr "Gerber Nou"
  4805. #: appGUI/MainGUI.py:4429
  4806. msgid "Edit Object (if selected)"
  4807. msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)"
  4808. #: appGUI/MainGUI.py:4430 app_Main.py:6282
  4809. msgid "Grid On/Off"
  4810. msgstr "Grid On/Off"
  4811. #: appGUI/MainGUI.py:4431
  4812. msgid "Jump to Coordinates"
  4813. msgstr "Sari la Coordonatele"
  4814. #: appGUI/MainGUI.py:4432
  4815. msgid "New Excellon"
  4816. msgstr "Excellon nou"
  4817. #: appGUI/MainGUI.py:4433
  4818. msgid "Move Obj"
  4819. msgstr "Mută Obiecte"
  4820. #: appGUI/MainGUI.py:4434
  4821. msgid "New Geometry"
  4822. msgstr "Geometrie Noua"
  4823. #: appGUI/MainGUI.py:4436
  4824. msgid "Change Units"
  4825. msgstr "Comută Unitati"
  4826. #: appGUI/MainGUI.py:4437
  4827. msgid "Open Properties Tool"
  4828. msgstr "Deschide Unealta Proprietati"
  4829. #: appGUI/MainGUI.py:4438
  4830. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4831. msgstr "Roteste cu 90 grade CW"
  4832. #: appGUI/MainGUI.py:4439
  4833. msgid "Shell Toggle"
  4834. msgstr "Comuta Linie de comanda"
  4835. #: appGUI/MainGUI.py:4440
  4836. msgid ""
  4837. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4838. msgstr ""
  4839. "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in "
  4840. "Unealta NCC sau in unealta Paint)"
  4841. #: appGUI/MainGUI.py:4442
  4842. msgid "Flip on X_axis"
  4843. msgstr "Oglindește pe axa X"
  4844. #: appGUI/MainGUI.py:4443
  4845. msgid "Flip on Y_axis"
  4846. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  4847. #: appGUI/MainGUI.py:4449
  4848. msgid "Copy Obj"
  4849. msgstr "Copiază Obiecte"
  4850. #: appGUI/MainGUI.py:4450
  4851. msgid "Open Tools Database"
  4852. msgstr "Deschide baza de date Unelte"
  4853. #: appGUI/MainGUI.py:4451
  4854. msgid "Open Excellon File"
  4855. msgstr "Încarcă un fisier Excellon"
  4856. #: appGUI/MainGUI.py:4452
  4857. msgid "Open Gerber File"
  4858. msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
  4859. #: appGUI/MainGUI.py:4453 appGUI/MainGUI.py:4716
  4860. msgid "Ctrl+M"
  4861. msgstr "Ctrl+M"
  4862. #: appGUI/MainGUI.py:4457
  4863. msgid "Ctrl+Q"
  4864. msgstr "Ctrl+Q"
  4865. #: appGUI/MainGUI.py:4457 appTools/ToolPDF.py:41
  4866. msgid "PDF Import Tool"
  4867. msgstr "Unealta import PDF"
  4868. #: appGUI/MainGUI.py:4462
  4869. msgid "Toggle the axis"
  4870. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  4871. #: appGUI/MainGUI.py:4463
  4872. msgid "Shift+C"
  4873. msgstr "Shift+C"
  4874. #: appGUI/MainGUI.py:4463
  4875. msgid "Copy Obj_Name"
  4876. msgstr "Copiază Nume Obiect"
  4877. #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
  4878. #: appGUI/MainGUI.py:4961
  4879. msgid "Shift+M"
  4880. msgstr "Shift+M"
  4881. #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
  4882. #: appGUI/MainGUI.py:4961
  4883. msgid "Distance Minimum Tool"
  4884. msgstr "Unealta Distanță minimă"
  4885. #: appGUI/MainGUI.py:4469
  4886. msgid "Open Preferences Window"
  4887. msgstr "Deschide Preferințe"
  4888. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  4889. msgid "Shift+R"
  4890. msgstr "Shift+R"
  4891. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  4892. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  4893. msgstr "Roteste cu 90 grade CCW"
  4894. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  4895. msgid "Run a Script"
  4896. msgstr "Rulează TCL script"
  4897. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  4898. msgid "Toggle the workspace"
  4899. msgstr "Comută Suprafata de lucru"
  4900. #: appGUI/MainGUI.py:4478
  4901. msgid "Alt+C"
  4902. msgstr "Alt+C"
  4903. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  4904. msgid "Alt+D"
  4905. msgstr "Alt+D"
  4906. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  4907. msgid "2-Sided PCB Tool"
  4908. msgstr "Unealta 2-fețe"
  4909. #: appGUI/MainGUI.py:4480
  4910. msgid "Alt+E"
  4911. msgstr "Alt+E"
  4912. #: appGUI/MainGUI.py:4481
  4913. msgid "Alt+F"
  4914. msgstr "Alt+F"
  4915. #: appGUI/MainGUI.py:4482
  4916. msgid "Alt+G"
  4917. msgstr "Alt+G"
  4918. #: appGUI/MainGUI.py:4483
  4919. msgid "Alt+H"
  4920. msgstr "Alt+H"
  4921. #: appGUI/MainGUI.py:4484
  4922. msgid "Alt+I"
  4923. msgstr "Alt+I"
  4924. #: appGUI/MainGUI.py:4485
  4925. msgid "Alt+J"
  4926. msgstr "Alt+J"
  4927. #: appGUI/MainGUI.py:4486
  4928. msgid "Alt+K"
  4929. msgstr "Alt+K"
  4930. #: appGUI/MainGUI.py:4486
  4931. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  4932. msgstr "Unealta DispensorPF"
  4933. #: appGUI/MainGUI.py:4487
  4934. msgid "Alt+L"
  4935. msgstr "Alt+L"
  4936. #: appGUI/MainGUI.py:4487
  4937. msgid "Film PCB Tool"
  4938. msgstr "Unealta Film"
  4939. #: appGUI/MainGUI.py:4488
  4940. msgid "Alt+M"
  4941. msgstr "Alt+M"
  4942. #: appGUI/MainGUI.py:4489
  4943. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  4944. msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  4945. #: appGUI/MainGUI.py:4490
  4946. msgid "Alt+O"
  4947. msgstr "Alt+O"
  4948. #: appGUI/MainGUI.py:4491
  4949. msgid "Alt+P"
  4950. msgstr "Alt+P"
  4951. #: appGUI/MainGUI.py:4491
  4952. msgid "Paint Area Tool"
  4953. msgstr "Unealta Paint"
  4954. #: appGUI/MainGUI.py:4492
  4955. msgid "Alt+Q"
  4956. msgstr "Alt+Q"
  4957. #: appGUI/MainGUI.py:4493
  4958. msgid "Rules Check Tool"
  4959. msgstr "Unealta Verificari Reguli"
  4960. #: appGUI/MainGUI.py:4494
  4961. msgid "View File Source"
  4962. msgstr "Vizualiz. Cod Sursă"
  4963. #: appGUI/MainGUI.py:4495
  4964. msgid "Alt+T"
  4965. msgstr "Alt+T"
  4966. #: appGUI/MainGUI.py:4495
  4967. msgid "Transformations Tool"
  4968. msgstr "Unealta Transformări"
  4969. #: appGUI/MainGUI.py:4496
  4970. msgid "Alt+W"
  4971. msgstr "Alt+W"
  4972. #: appGUI/MainGUI.py:4497 appGUI/MainGUI.py:4714
  4973. msgid "Alt+X"
  4974. msgstr "Alt+X"
  4975. #: appGUI/MainGUI.py:4497
  4976. msgid "Cutout PCB Tool"
  4977. msgstr "Unealta Decupare"
  4978. #: appGUI/MainGUI.py:4498
  4979. msgid "Alt+Z"
  4980. msgstr "Alt+Z"
  4981. #: appGUI/MainGUI.py:4498 appTools/ToolPanelize.py:36
  4982. #: appTools/ToolPanelize.py:635
  4983. msgid "Panelize PCB"
  4984. msgstr "Panelizează PCB"
  4985. #: appGUI/MainGUI.py:4501
  4986. msgid "Enable Non-selected Objects"
  4987. msgstr "Activează obiectele ne-selectate"
  4988. #: appGUI/MainGUI.py:4502
  4989. msgid "Disable Non-selected Objects"
  4990. msgstr "Dezactivează obiectele ne-selectate"
  4991. #: appGUI/MainGUI.py:4503
  4992. msgid "Toggle Full Screen"
  4993. msgstr "Comută FullScreen"
  4994. #: appGUI/MainGUI.py:4506
  4995. msgid "Ctrl+Alt+X"
  4996. msgstr "Ctrl+Alt+X"
  4997. #: appGUI/MainGUI.py:4506
  4998. msgid "Abort current task (gracefully)"
  4999. msgstr "Renuntă la task"
  5000. #: appGUI/MainGUI.py:4510
  5001. msgid "Ctrl+Shift+V"
  5002. msgstr "Ctrl+Shift+V"
  5003. #: appGUI/MainGUI.py:4510
  5004. msgid ""
  5005. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  5006. "Shell"
  5007. msgstr ""
  5008. "Lipire specială. Va converti stilul de adresa cale Windows in cel necesar in "
  5009. "Tcl Shell"
  5010. #: appGUI/MainGUI.py:4514
  5011. msgid "Open Online Manual"
  5012. msgstr "Deschide Manualul Online"
  5013. #: appGUI/MainGUI.py:4515
  5014. msgid "Open Online Tutorials"
  5015. msgstr "Deschide Tutoriale Online"
  5016. #: appGUI/MainGUI.py:4516
  5017. msgid "Refresh Plots"
  5018. msgstr "Improspatare Afișare"
  5019. #: appGUI/MainGUI.py:4517 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  5020. msgid "Delete Object"
  5021. msgstr "Șterge Obiectul"
  5022. #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4823
  5023. msgid "Alternate: Delete Tool"
  5024. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  5025. #: appGUI/MainGUI.py:4519
  5026. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  5027. msgstr "(in stanga tasta 1) Comutați zona Notebook (partea stângă)"
  5028. #: appGUI/MainGUI.py:4520 appGUI/MainGUI.py:4719 appGUI/MainGUI.py:4825
  5029. msgid "Space"
  5030. msgstr "Space"
  5031. #: appGUI/MainGUI.py:4520
  5032. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  5033. msgstr "(Dez)activează Afișare"
  5034. #: appGUI/MainGUI.py:4521 appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824
  5035. #: appGUI/MainGUI.py:4960
  5036. msgid "Esc"
  5037. msgstr "Esc"
  5038. #: appGUI/MainGUI.py:4521
  5039. msgid "Deselects all objects"
  5040. msgstr "Deselectează toate obiectele"
  5041. #: appGUI/MainGUI.py:4535
  5042. msgid "Editor Shortcut list"
  5043. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  5044. #: appGUI/MainGUI.py:4690
  5045. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  5046. msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
  5047. #: appGUI/MainGUI.py:4691
  5048. msgid "Draw an Arc"
  5049. msgstr "Deseneaza un Arc"
  5050. #: appGUI/MainGUI.py:4693
  5051. msgid "Copy Geo Item"
  5052. msgstr "Copiază Geo"
  5053. #: appGUI/MainGUI.py:4694
  5054. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5055. msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW"
  5056. #: appGUI/MainGUI.py:4695
  5057. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5058. msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane"
  5059. #: appGUI/MainGUI.py:4696
  5060. msgid "Geo Paint Tool"
  5061. msgstr "Unealta Paint Geo"
  5062. #: appGUI/MainGUI.py:4697 appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4950
  5063. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5064. msgstr "Sari la Locaţia (x, y)"
  5065. #: appGUI/MainGUI.py:4699
  5066. msgid "Move Geo Item"
  5067. msgstr "Muta El. Geo"
  5068. #: appGUI/MainGUI.py:4700
  5069. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5070. msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc"
  5071. #: appGUI/MainGUI.py:4701
  5072. msgid "Draw a Polygon"
  5073. msgstr "Deseneaza un Poligon"
  5074. #: appGUI/MainGUI.py:4702
  5075. msgid "Draw a Circle"
  5076. msgstr "Deseneaza un Cerc"
  5077. #: appGUI/MainGUI.py:4703
  5078. msgid "Draw a Path"
  5079. msgstr "Deseneaza un Traseu"
  5080. #: appGUI/MainGUI.py:4704
  5081. msgid "Draw Rectangle"
  5082. msgstr "Deseneaza un Patrulater"
  5083. #: appGUI/MainGUI.py:4705
  5084. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5085. msgstr "Unealta Substracţie Poligoane"
  5086. #: appGUI/MainGUI.py:4706
  5087. msgid "Add Text Tool"
  5088. msgstr "Unealta Adaugare Text"
  5089. #: appGUI/MainGUI.py:4707
  5090. msgid "Polygon Union Tool"
  5091. msgstr "Unealta Uniune Poligoane"
  5092. #: appGUI/MainGUI.py:4708
  5093. msgid "Flip shape on X axis"
  5094. msgstr "Oglindește pe axa X"
  5095. #: appGUI/MainGUI.py:4709
  5096. msgid "Flip shape on Y axis"
  5097. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  5098. #: appGUI/MainGUI.py:4711
  5099. msgid "Skew shape on X axis"
  5100. msgstr "Deformare pe axa X"
  5101. #: appGUI/MainGUI.py:4712
  5102. msgid "Skew shape on Y axis"
  5103. msgstr "Deformare pe axa Y"
  5104. #: appGUI/MainGUI.py:4713
  5105. msgid "Editor Transformation Tool"
  5106. msgstr "Unealta Transformare in Editor"
  5107. #: appGUI/MainGUI.py:4714
  5108. msgid "Offset shape on X axis"
  5109. msgstr "Ofset pe axa X"
  5110. #: appGUI/MainGUI.py:4715
  5111. msgid "Alt+Y"
  5112. msgstr "Alt+Y"
  5113. #: appGUI/MainGUI.py:4715
  5114. msgid "Offset shape on Y axis"
  5115. msgstr "Ofset pe axa Y"
  5116. #: appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826 appGUI/MainGUI.py:4963
  5117. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5118. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  5119. #: appGUI/MainGUI.py:4718
  5120. msgid "Polygon Cut Tool"
  5121. msgstr "Unealta Taiere Poligoane"
  5122. #: appGUI/MainGUI.py:4719
  5123. msgid "Rotate Geometry"
  5124. msgstr "Roteste Geometrie"
  5125. #: appGUI/MainGUI.py:4720
  5126. msgid "ENTER"
  5127. msgstr "ENTER"
  5128. #: appGUI/MainGUI.py:4720
  5129. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5130. msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)"
  5131. #: appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824 appGUI/MainGUI.py:4960
  5132. msgid "Abort and return to Select"
  5133. msgstr "Renunță si intoarce-te la Selecție"
  5134. #: appGUI/MainGUI.py:4811
  5135. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5136. msgstr "EDITOR EXCELLON"
  5137. #: appGUI/MainGUI.py:4819
  5138. msgid "Add a new Tool"
  5139. msgstr "Adaugă Unealta Noua"
  5140. #: appGUI/MainGUI.py:4825
  5141. msgid "Toggle Slot direction"
  5142. msgstr "Comută directia Slotului"
  5143. #: appGUI/MainGUI.py:4827
  5144. msgid "Ctrl+Space"
  5145. msgstr "Ctrl+Spatiu"
  5146. #: appGUI/MainGUI.py:4827
  5147. msgid "Toggle Slot Array direction"
  5148. msgstr "Comută directia Ariei de Sloturi"
  5149. #: appGUI/MainGUI.py:4944
  5150. msgid "GERBER EDITOR"
  5151. msgstr "EDITOR GERBER"
  5152. #: appGUI/MainGUI.py:4954
  5153. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5154. msgstr ""
  5155. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin "
  5156. "modurile de indoire"
  5157. #: appGUI/MainGUI.py:4957
  5158. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5159. msgstr ""
  5160. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin "
  5161. "modurile de indoire"
  5162. #: appGUI/MainGUI.py:4959
  5163. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5164. msgstr "Alternativ: Șterge Apertură"
  5165. #: appGUI/MainGUI.py:4962
  5166. msgid "Eraser Tool"
  5167. msgstr "Unealta Stergere"
  5168. #: appGUI/MainGUI.py:4964
  5169. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5170. msgid "Mark Area Tool"
  5171. msgstr "Unealta de Marc. Arie"
  5172. #: appGUI/MainGUI.py:4965
  5173. msgid "Poligonize Tool"
  5174. msgstr "Unealta Poligonizare"
  5175. #: appGUI/MainGUI.py:4966
  5176. msgid "Transformation Tool"
  5177. msgstr "Unealta Transformare"
  5178. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5179. msgid "App Object"
  5180. msgstr "Obiect"
  5181. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
  5182. #: appTools/ToolIsolation.py:3080 appTools/ToolMilling.py:1620
  5183. msgid ""
  5184. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5185. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5186. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5187. "\n"
  5188. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5189. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5190. "'APP. LEVEL' radio button."
  5191. msgstr ""
  5192. "Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n"
  5193. "ascunsi de user in acest mod.\n"
  5194. "Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n"
  5195. "\n"
  5196. "Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n"
  5197. "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n"
  5198. "butonul radio: >Nivel App<."
  5199. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5200. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5201. msgstr "Transformări geometrice ale obictului curent."
  5202. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5203. msgid ""
  5204. "Factor by which to multiply\n"
  5205. "geometric features of this object.\n"
  5206. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5207. msgstr ""
  5208. "Factor cu care se multiplica \n"
  5209. "caracteristicile geometrice ale\n"
  5210. "acestui obiect.\n"
  5211. "Expresiile sunt permise. De ex: 1 / 25.4"
  5212. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5213. msgid "Perform scaling operation."
  5214. msgstr "Efectuează operatia de scalare."
  5215. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5216. msgid ""
  5217. "Amount by which to move the object\n"
  5218. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5219. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5220. msgstr ""
  5221. "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n"
  5222. "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y).\n"
  5223. "Expresiile sunt permise. De ex: (1/3.2, 0.5*3)"
  5224. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5225. msgid "Perform the offset operation."
  5226. msgstr "Efectuează operația de Ofset."
  5227. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5228. msgid "Gerber Object"
  5229. msgstr "Obiect Gerber"
  5230. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
  5231. #: appGUI/ObjectUI.py:1876 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5232. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5233. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5234. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5235. msgid "Plot Options"
  5236. msgstr "Opțiuni afișare"
  5237. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
  5238. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5239. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5240. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:132
  5241. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1388
  5242. msgid "Solid"
  5243. msgstr "Solid"
  5244. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5245. msgid "Solid color polygons."
  5246. msgstr "Poligoane color solide."
  5247. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
  5248. msgid "Multi-Color"
  5249. msgstr "Multicolor"
  5250. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
  5251. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5252. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5253. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5254. msgid "Draw polygons in different colors."
  5255. msgstr ""
  5256. "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
  5257. "alese in mod aleator."
  5258. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
  5259. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5260. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5261. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5262. msgid "Plot"
  5263. msgstr "Afisează"
  5264. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
  5265. #: appGUI/ObjectUI.py:2021 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5266. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5267. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5268. msgid "Plot (show) this object."
  5269. msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
  5270. #: appGUI/ObjectUI.py:244 appGUI/ObjectUI.py:583 appGUI/ObjectUI.py:905
  5271. #: appGUI/ObjectUI.py:1911
  5272. msgid "Start the Object Editor"
  5273. msgstr "Deschide Editorul"
  5274. #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
  5275. #: appGUI/ObjectUI.py:1922
  5276. msgid "PROPERTIES"
  5277. msgstr "PROPRIETĂȚI"
  5278. #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
  5279. #: appGUI/ObjectUI.py:1924
  5280. msgid "Show the Properties."
  5281. msgstr "Afișați Proprietățile."
  5282. #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
  5283. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5284. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5285. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5286. msgstr "Comutați afișajul Tabelului Instrumente."
  5287. #: appGUI/ObjectUI.py:300
  5288. msgid "Mark All"
  5289. msgstr "Marc. Toate"
  5290. #: appGUI/ObjectUI.py:302
  5291. msgid ""
  5292. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5293. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5294. "that are drawn on canvas."
  5295. msgstr ""
  5296. "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n"
  5297. "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi."
  5298. #: appGUI/ObjectUI.py:332 appTools/ToolPunchGerber.py:1101
  5299. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5300. msgstr "Marchează aperturile pe canvas."
  5301. #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3570
  5302. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5303. msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă"
  5304. #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3572
  5305. msgid ""
  5306. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5307. "is loaded without buffering.\n"
  5308. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5309. "required for isolation."
  5310. msgstr ""
  5311. "Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n"
  5312. "fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n"
  5313. "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n"
  5314. "pentru a crea geometrie de tip Izolare."
  5315. #: appGUI/ObjectUI.py:357
  5316. msgid "Isolation Routing"
  5317. msgstr "Izolare"
  5318. #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5319. #: appTools/ToolIsolation.py:3070
  5320. msgid ""
  5321. "Create a Geometry object with\n"
  5322. "toolpaths to cut around polygons."
  5323. msgstr ""
  5324. "Creați un obiect Geometrie cu\n"
  5325. "căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor."
  5326. #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1825 appTools/ToolNCC.py:4483
  5327. msgid ""
  5328. "Create the Geometry Object\n"
  5329. "for non-copper routing."
  5330. msgstr ""
  5331. "Crează un obiect Geometrie\n"
  5332. "pt rutare non-cupru (adica pt\n"
  5333. "curățare zone de cupru)."
  5334. #: appGUI/ObjectUI.py:390
  5335. msgid ""
  5336. "Generate the geometry for\n"
  5337. "the board cutout."
  5338. msgstr ""
  5339. "Generează un obiect Geometrie\n"
  5340. "pt decuparea PCB."
  5341. #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
  5342. msgid "UTILTIES"
  5343. msgstr "UTILITARE"
  5344. #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
  5345. msgid "Show the Utilties."
  5346. msgstr "Afișați Utilitarele."
  5347. #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5348. msgid "Non-copper regions"
  5349. msgstr "Regiuni fără Cu"
  5350. #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5351. msgid ""
  5352. "Create polygons covering the\n"
  5353. "areas without copper on the PCB.\n"
  5354. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5355. "object. Can be used to remove all\n"
  5356. "copper from a specified region."
  5357. msgstr ""
  5358. "Crează poligoane acopering zonele fără\n"
  5359. "cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n"
  5360. "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
  5361. "cuprul din zona specificata."
  5362. #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
  5363. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5364. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5365. msgid "Boundary Margin"
  5366. msgstr "Margine"
  5367. #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5368. msgid ""
  5369. "Specify the edge of the PCB\n"
  5370. "by drawing a box around all\n"
  5371. "objects with this minimum\n"
  5372. "distance."
  5373. msgstr ""
  5374. "Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n"
  5375. "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
  5376. "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
  5377. #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5378. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5379. msgstr ""
  5380. "Obiectul Geometrie rezultat \n"
  5381. "va avea colțurile rotunjite."
  5382. #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2304
  5383. #: appTools/ToolCutOut.py:2319 appTools/ToolIsolation.py:3549
  5384. #: appTools/ToolNCC.py:4480 appTools/ToolPaint.py:3167
  5385. msgid "Generate Geometry"
  5386. msgstr "Genereza Geometrie"
  5387. #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5388. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5389. #: appTools/ToolPanelize.py:699 appTools/ToolQRCode.py:789
  5390. msgid "Bounding Box"
  5391. msgstr "Forma înconjurătoare"
  5392. #: appGUI/ObjectUI.py:480
  5393. msgid ""
  5394. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5395. "Square shape."
  5396. msgstr ""
  5397. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  5398. "obiectul Gerber. Formă pătratică (rectangulară)."
  5399. #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5400. msgid ""
  5401. "Distance of the edges of the box\n"
  5402. "to the nearest polygon."
  5403. msgstr ""
  5404. "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
  5405. "pana la cel mai apropiat poligon."
  5406. #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5407. msgid ""
  5408. "If the bounding box is \n"
  5409. "to have rounded corners\n"
  5410. "their radius is equal to\n"
  5411. "the margin."
  5412. msgstr ""
  5413. "Dacă forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
  5414. "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
  5415. #: appGUI/ObjectUI.py:510
  5416. msgid "Generate the Geometry object."
  5417. msgstr "Generează obiectul Geometrie."
  5418. #: appGUI/ObjectUI.py:537
  5419. msgid "Excellon Object"
  5420. msgstr "Obiect Excellon"
  5421. #: appGUI/ObjectUI.py:554
  5422. msgid "Solid circles."
  5423. msgstr "Cercuri solide."
  5424. #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
  5425. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5426. msgid ""
  5427. "This is the Tool Number.\n"
  5428. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5429. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5430. "\n"
  5431. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5432. msgstr ""
  5433. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5434. "Când se foloseşte optiunea de pauză pt schimb unealtă,\n"
  5435. "la evenim. de schimb unealtă, va apărea sub forma T1, T2, etc\n"
  5436. "in codul masină CNC.\n"
  5437. "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code."
  5438. #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1011 appTools/ToolDrilling.py:2072
  5439. #: appTools/ToolIsolation.py:3141 appTools/ToolMilling.py:1677
  5440. #: appTools/ToolNCC.py:4012 appTools/ToolPaint.py:2845
  5441. msgid ""
  5442. "Tool Diameter. Its value\n"
  5443. "is the cut width into the material."
  5444. msgstr ""
  5445. "Diametrul uneltei. Valoarea sa\n"
  5446. "reprezintă lăţimea tăieturii in material."
  5447. #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
  5448. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5449. msgid ""
  5450. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5451. "a drill bit."
  5452. msgstr ""
  5453. "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
  5454. "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
  5455. #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
  5456. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5457. msgid ""
  5458. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5459. "milling them with an endmill bit."
  5460. msgstr ""
  5461. "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
  5462. "prin op. de frezare cu o freza."
  5463. #: appGUI/ObjectUI.py:685
  5464. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5465. msgstr "Arătați culoarea găurilor atunci când utilizați multi-culoare."
  5466. #: appGUI/ObjectUI.py:687
  5467. msgid ""
  5468. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5469. "This does not select the tools for G-code generation."
  5470. msgstr ""
  5471. "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n"
  5472. "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code."
  5473. #: appGUI/ObjectUI.py:696
  5474. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5475. msgid "Auto load from DB"
  5476. msgstr "Încărcare automată din DB"
  5477. #: appGUI/ObjectUI.py:698
  5478. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5479. msgid ""
  5480. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5481. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5482. msgstr ""
  5483. "Înlocuirea automată a uneltelor din Uneltele Aplicatie conexe\n"
  5484. "cu uneltele din DB care au o valoare de diametru apropiat."
  5485. #: appGUI/ObjectUI.py:724
  5486. msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
  5487. msgstr "Generați GCode din găurile dintr-un obiect Excellon."
  5488. #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1790
  5489. msgid "Milling Tool"
  5490. msgstr "Unealtă Frezare"
  5491. #: appGUI/ObjectUI.py:738
  5492. msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
  5493. msgstr ""
  5494. "Generați o geometrie pentru frezarea gaurilor sau a sloturilor într-un "
  5495. "obiect Excellon."
  5496. #: appGUI/ObjectUI.py:782
  5497. msgid "Milling Geometry"
  5498. msgstr "Geometrie Frezare"
  5499. #: appGUI/ObjectUI.py:784
  5500. msgid ""
  5501. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5502. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5503. "milled. Use the # column to make the selection."
  5504. msgstr ""
  5505. "Creați Geometrie pentru frezare de găuri.\n"
  5506. "Selectați din tabelul Unelte de deasupra găurile\n"
  5507. "care trebuie frezate. Utilizați coloana # pentru a face selecția."
  5508. #: appGUI/ObjectUI.py:790
  5509. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  5510. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  5511. msgid "Milling Diameter"
  5512. msgstr "Dia frezare"
  5513. #: appGUI/ObjectUI.py:792
  5514. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5515. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5516. msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
  5517. #: appGUI/ObjectUI.py:802
  5518. msgid "Mill Drills"
  5519. msgstr "Frezare Găuri"
  5520. #: appGUI/ObjectUI.py:804
  5521. msgid ""
  5522. "Create the Geometry Object\n"
  5523. "for milling drills."
  5524. msgstr ""
  5525. "Creați obiectul Geometry\n"
  5526. "pentru frezarea gaurilor."
  5527. #: appGUI/ObjectUI.py:822
  5528. msgid "Mill Slots"
  5529. msgstr "Frezare Sloturi"
  5530. #: appGUI/ObjectUI.py:824
  5531. msgid ""
  5532. "Create the Geometry Object\n"
  5533. "for milling slots."
  5534. msgstr ""
  5535. "Creați obiectul Geometry\n"
  5536. "pentru frezarea sloturilor."
  5537. #: appGUI/ObjectUI.py:866
  5538. msgid "Geometry Object"
  5539. msgstr "Obiect Geometrie"
  5540. #: appGUI/ObjectUI.py:969
  5541. msgid ""
  5542. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5543. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5544. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5545. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5546. "intent of using the current tool. \n"
  5547. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5548. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5549. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5550. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5551. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5552. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5553. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5554. msgstr ""
  5555. "Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n"
  5556. "Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n"
  5557. "Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n"
  5558. "Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n"
  5559. "pentru care folosim unealta aleasă.\n"
  5560. "Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n"
  5561. "Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n"
  5562. "multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n"
  5563. "\n"
  5564. "Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n"
  5565. "in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n"
  5566. "este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n"
  5567. "- V-Dia \n"
  5568. "- V-unghi."
  5569. #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:2019
  5570. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5571. msgid "Plot Object"
  5572. msgstr "Afisează"
  5573. #: appGUI/ObjectUI.py:1006
  5574. msgid ""
  5575. "This is the Tool Number.\n"
  5576. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5577. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5578. msgstr ""
  5579. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5580. "Când se foloseşte optiunea de pauză pt schimb unealtă,\n"
  5581. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5582. "in codul masină CNC"
  5583. #: appGUI/ObjectUI.py:1015
  5584. msgid ""
  5585. "The value for the Offset can be:\n"
  5586. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5587. "line.\n"
  5588. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5589. "'pocket'.\n"
  5590. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5591. msgstr ""
  5592. "Valorile pt Ofset pot fi:\n"
  5593. "- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia "
  5594. "geometrică\n"
  5595. "- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un "
  5596. "'buzunar'\n"
  5597. "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior."
  5598. #: appGUI/ObjectUI.py:1022
  5599. msgid ""
  5600. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5601. "values \n"
  5602. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5603. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5604. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5605. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5606. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5607. "tip."
  5608. msgstr ""
  5609. "Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De "
  5610. "obicei\n"
  5611. "valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste "
  5612. "ca și\n"
  5613. "notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n"
  5614. "Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe "
  5615. "etape.\n"
  5616. "Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n"
  5617. "Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu "
  5618. "un\n"
  5619. "vârf fin, ascuțit."
  5620. #: appGUI/ObjectUI.py:1031
  5621. msgid ""
  5622. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5623. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5624. "cut width in material\n"
  5625. "is exactly the tool diameter.\n"
  5626. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5627. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5628. "additional UI form\n"
  5629. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5630. "the Z-Cut parameter such\n"
  5631. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5632. "Diameter column of this table.\n"
  5633. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5634. "as Isolation."
  5635. msgstr ""
  5636. "Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n"
  5637. "- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este "
  5638. "exact diametrul uneltei.\n"
  5639. "- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza "
  5640. "Ball\n"
  5641. "- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
  5642. "deoarece acesta va fi\n"
  5643. "calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum "
  5644. "afisati in UI, cat și din\n"
  5645. "lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului "
  5646. "uneltei.\n"
  5647. "Alegerea tipului V-Shape (formă in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
  5648. "ca Izolare."
  5649. #: appGUI/ObjectUI.py:1043
  5650. msgid ""
  5651. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5652. "that holds the geometry\n"
  5653. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5654. "geometry data also,\n"
  5655. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5656. "plot on canvas\n"
  5657. "for the corresponding tool."
  5658. msgstr ""
  5659. "Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip "
  5660. "MultiGeo, ceea ce inseamna că\n"
  5661. "obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n"
  5662. "\n"
  5663. "ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la "
  5664. "ștergerea \n"
  5665. "datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i "
  5666. "se poate activa/dezactiva\n"
  5667. "afișarea in canvas."
  5668. #: appGUI/ObjectUI.py:1058
  5669. msgid ""
  5670. "The value to offset the cut when \n"
  5671. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5672. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5673. "cut and negative for 'inside' cut."
  5674. msgstr ""
  5675. "Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n"
  5676. "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
  5677. "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
  5678. #: appGUI/ObjectUI.py:1077 appTools/ToolIsolation.py:3192
  5679. #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:4075 appTools/ToolPaint.py:140
  5680. #: appTools/ToolPaint.py:2896
  5681. msgid "Add from DB"
  5682. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5683. #: appGUI/ObjectUI.py:1094 appTools/ToolCutOut.py:2088
  5684. #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3227
  5685. #: appTools/ToolNCC.py:4109 appTools/ToolPaint.py:2916
  5686. msgid "Search and Add"
  5687. msgstr "Căutați și Adăugați"
  5688. #: appGUI/ObjectUI.py:1097
  5689. msgid ""
  5690. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5691. "with the diameter specified above."
  5692. msgstr ""
  5693. "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
  5694. "cu diametrul specificat mai sus."
  5695. #: appGUI/ObjectUI.py:1101 appObjects/FlatCAMGeometry.py:572
  5696. #: appTools/ToolCutOut.py:2100 appTools/ToolIsolation.py:66
  5697. #: appTools/ToolIsolation.py:3238 appTools/ToolNCC.py:4120
  5698. #: appTools/ToolPaint.py:2927
  5699. msgid "Pick from DB"
  5700. msgstr "Alegeți din DB"
  5701. #: appGUI/ObjectUI.py:1104 appTools/ToolCutOut.py:2103
  5702. #: appTools/ToolIsolation.py:3241 appTools/ToolNCC.py:4123
  5703. #: appTools/ToolPaint.py:2930
  5704. msgid ""
  5705. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5706. "from the Tools Database.\n"
  5707. "Tools database administration in in:\n"
  5708. "Menu: Options -> Tools Database"
  5709. msgstr ""
  5710. "Adăugați o unealtă nouă în Tabelul de Unelte\n"
  5711. "din baza de date Unelte.\n"
  5712. "Administrarea bazelor de date se face în:\n"
  5713. "Meniu: Opțiuni -> Baza de Date Unelte"
  5714. #: appGUI/ObjectUI.py:1126 appTools/ToolIsolation.py:3258
  5715. #: appTools/ToolNCC.py:4140 appTools/ToolPaint.py:2947
  5716. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1213
  5717. msgid ""
  5718. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5719. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5720. msgstr ""
  5721. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  5722. "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  5723. #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMGeometry.py:404
  5724. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
  5725. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:937 appObjects/FlatCAMGeometry.py:962
  5726. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
  5727. #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
  5728. #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
  5729. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
  5730. #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
  5731. #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:640
  5732. #: appTools/ToolIsolation.py:645 appTools/ToolIsolation.py:675
  5733. #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:711
  5734. #: appTools/ToolIsolation.py:3271 appTools/ToolMilling.py:628
  5735. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5736. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5737. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5738. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
  5739. #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
  5740. #: appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:250
  5741. #: appTools/ToolPaint.py:280 appTools/ToolPaint.py:302
  5742. #: appTools/ToolPaint.py:314 appTools/ToolPaint.py:664
  5743. #: appTools/ToolPaint.py:2958
  5744. msgid "Parameters for"
  5745. msgstr "Parametri pt"
  5746. #: appGUI/ObjectUI.py:1162 appTools/ToolDrilling.py:2119
  5747. #: appTools/ToolIsolation.py:3274 appTools/ToolMilling.py:1714
  5748. #: appTools/ToolNCC.py:4156 appTools/ToolPaint.py:2961
  5749. msgid ""
  5750. "The data used for creating GCode.\n"
  5751. "Each tool store it's own set of such data."
  5752. msgstr ""
  5753. "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
  5754. "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
  5755. #: appGUI/ObjectUI.py:1169 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5756. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5757. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
  5758. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
  5759. msgid "V-Tip Dia"
  5760. msgstr "V-dia"
  5761. #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5762. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5763. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5764. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5765. msgstr ""
  5766. "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
  5767. "Formă in V"
  5768. #: appGUI/ObjectUI.py:1184 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5769. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5770. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
  5771. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
  5772. msgid "V-Tip Angle"
  5773. msgstr "V-unghi"
  5774. #: appGUI/ObjectUI.py:1187 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5775. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5776. msgid ""
  5777. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5778. "In degree."
  5779. msgstr ""
  5780. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  5781. "In grade."
  5782. #: appGUI/ObjectUI.py:1203
  5783. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5784. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5785. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1530 appTools/ToolCutOut.py:2124
  5786. msgid ""
  5787. "Cutting depth (negative)\n"
  5788. "below the copper surface."
  5789. msgstr ""
  5790. "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
  5791. "Valoare negativă."
  5792. #: appGUI/ObjectUI.py:1221
  5793. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5794. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5795. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5796. #: appTools/ToolCutOut.py:2142 appTools/ToolDrilling.py:2164
  5797. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5798. msgid "Multi-Depth"
  5799. msgstr "Multi-Pas"
  5800. #: appGUI/ObjectUI.py:1249 appGUI/ObjectUI.py:1652
  5801. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:282
  5802. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5803. msgid ""
  5804. "Height of the tool when\n"
  5805. "moving without cutting."
  5806. msgstr ""
  5807. "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
  5808. "deasupra materialului."
  5809. #: appGUI/ObjectUI.py:1268
  5810. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5811. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5812. msgid ""
  5813. "Cutting speed in the XY\n"
  5814. "plane in units per minute"
  5815. msgstr ""
  5816. "Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
  5817. "in unitati pe minut"
  5818. #: appGUI/ObjectUI.py:1282
  5819. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5820. msgid ""
  5821. "Cutting speed in the XY\n"
  5822. "plane in units per minute.\n"
  5823. "It is called also Plunge."
  5824. msgstr ""
  5825. "Viteza de tăiere in planul Z\n"
  5826. "in unităti pe minut.\n"
  5827. "Mai este numită și viteza de plonjare."
  5828. #: appGUI/ObjectUI.py:1297
  5829. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5830. msgid ""
  5831. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5832. "(in units per minute).\n"
  5833. "This is for the rapid move G00.\n"
  5834. "It is useful only for Marlin,\n"
  5835. "ignore for any other cases."
  5836. msgstr ""
  5837. "Viteza de tăiere in planul X-Y, in unităti pe minut,\n"
  5838. "in legatură cu comanda G00.\n"
  5839. "Este utilă doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
  5840. "pentru toate celelalte cazuri ignoră acest parametru."
  5841. #: appGUI/ObjectUI.py:1315
  5842. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  5843. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  5844. msgid "Re-cut"
  5845. msgstr "Re-tăiere"
  5846. #: appGUI/ObjectUI.py:1317 appGUI/ObjectUI.py:1329
  5847. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  5848. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  5849. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  5850. msgid ""
  5851. "In order to remove possible\n"
  5852. "copper leftovers where first cut\n"
  5853. "meet with last cut, we generate an\n"
  5854. "extended cut over the first cut section."
  5855. msgstr ""
  5856. "Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n"
  5857. "care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n"
  5858. "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
  5859. "prin taierea peste acest punct."
  5860. #: appGUI/ObjectUI.py:1341
  5861. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  5862. msgid ""
  5863. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  5864. "If LASER preprocessor is used,\n"
  5865. "this value is the power of laser."
  5866. msgstr ""
  5867. "Viteza motorului in RPM (optional).\n"
  5868. "Dacă postprocesorul Laser este folosit,\n"
  5869. "valoarea sa este puterea laserului."
  5870. #: appGUI/ObjectUI.py:1357
  5871. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  5872. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  5873. #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
  5874. msgid ""
  5875. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  5876. "speed before cutting."
  5877. msgstr ""
  5878. "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
  5879. "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
  5880. #: appGUI/ObjectUI.py:1367
  5881. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  5882. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  5883. #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
  5884. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  5885. msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză."
  5886. #: appGUI/ObjectUI.py:1375 appGUI/ObjectUI.py:2163
  5887. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
  5888. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  5889. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:334
  5890. #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
  5891. msgid "Probe Z depth"
  5892. msgstr "Z sondă"
  5893. #: appGUI/ObjectUI.py:1377 appGUI/ObjectUI.py:2165
  5894. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
  5895. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  5896. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:336
  5897. #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
  5898. msgid ""
  5899. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  5900. "to probe. Negative value, in current units."
  5901. msgstr ""
  5902. "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
  5903. "Are o valoare negativă, in unitatile curente."
  5904. #: appGUI/ObjectUI.py:1392
  5905. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  5906. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:347
  5907. #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
  5908. msgid "Feedrate Probe"
  5909. msgstr "Feedrate sonda"
  5910. #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2178
  5911. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  5912. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  5913. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:349
  5914. #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
  5915. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  5916. msgstr "Viteza sondei când aceasta coboară."
  5917. #: appGUI/ObjectUI.py:1421 appTools/ToolDrilling.py:2364
  5918. #: appTools/ToolIsolation.py:3370 appTools/ToolMilling.py:2042
  5919. #: appTools/ToolNCC.py:4314 appTools/ToolPaint.py:3056
  5920. msgid "Apply parameters to all tools"
  5921. msgstr "Aplicați parametrii la toate Uneltele"
  5922. #: appGUI/ObjectUI.py:1424 appTools/ToolDrilling.py:2367
  5923. #: appTools/ToolIsolation.py:3373 appTools/ToolMilling.py:2045
  5924. #: appTools/ToolNCC.py:4317 appTools/ToolPaint.py:3059
  5925. msgid ""
  5926. "The parameters in the current form will be applied\n"
  5927. "on all the tools from the Tool Table."
  5928. msgstr ""
  5929. "Parametrii din formularul curent vor fi aplicați\n"
  5930. "la toate Uneltele din Tabelul Unelte."
  5931. #: appGUI/ObjectUI.py:1435 appTools/ToolDrilling.py:2378
  5932. #: appTools/ToolIsolation.py:3384 appTools/ToolMilling.py:2056
  5933. #: appTools/ToolNCC.py:4328 appTools/ToolPaint.py:3070
  5934. msgid "Common Parameters"
  5935. msgstr "Parametrii Comuni"
  5936. #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2380
  5937. #: appTools/ToolIsolation.py:3386 appTools/ToolMilling.py:2058
  5938. #: appTools/ToolNCC.py:4330 appTools/ToolPaint.py:3072
  5939. msgid "Parameters that are common for all tools."
  5940. msgstr "Parametrii care sunt comuni pentru toate uneltele."
  5941. #: appGUI/ObjectUI.py:1442 appTools/ToolDrilling.py:2394
  5942. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  5943. msgid "Tool change Z"
  5944. msgstr "Z schimb unealtă"
  5945. #: appGUI/ObjectUI.py:1445
  5946. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  5947. msgid ""
  5948. "Include tool-change sequence\n"
  5949. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  5950. msgstr ""
  5951. "Include o secventa de schimb unealtă in \n"
  5952. "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
  5953. "uneltei (M6)."
  5954. #: appGUI/ObjectUI.py:1453
  5955. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  5956. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  5957. #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
  5958. msgid ""
  5959. "Z-axis position (height) for\n"
  5960. "tool change."
  5961. msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
  5962. #: appGUI/ObjectUI.py:1481
  5963. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  5964. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  5965. #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
  5966. msgid "End move Z"
  5967. msgstr "Z oprire"
  5968. #: appGUI/ObjectUI.py:1483
  5969. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  5970. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  5971. #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
  5972. msgid ""
  5973. "Height of the tool after\n"
  5974. "the last move at the end of the job."
  5975. msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
  5976. #: appGUI/ObjectUI.py:1500
  5977. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  5978. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  5979. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
  5980. msgid "End move X,Y"
  5981. msgstr "X-Y Ultima miscare"
  5982. #: appGUI/ObjectUI.py:1502
  5983. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  5984. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  5985. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
  5986. msgid ""
  5987. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  5988. "If no value is entered then there is no move\n"
  5989. "on X,Y plane at the end of the job."
  5990. msgstr ""
  5991. "Pozitia X-Y pt ultima miscare. In format (x,y).\n"
  5992. "Dacă nici-o valoare nu este introdusă atunci nici-o miscare nu va fi\n"
  5993. "efectuată la final."
  5994. #: appGUI/ObjectUI.py:1507 appTools/ToolDrilling.py:2454
  5995. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  5996. msgid "X,Y coordinates"
  5997. msgstr "Coordonatele X, Y"
  5998. #: appGUI/ObjectUI.py:1513
  5999. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  6000. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  6001. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  6002. #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  6003. msgid "Preprocessor"
  6004. msgstr "Postprocesor"
  6005. #: appGUI/ObjectUI.py:1515
  6006. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  6007. msgid ""
  6008. "The Preprocessor file that dictates\n"
  6009. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  6010. msgstr ""
  6011. "Fişierul postprocesor care controlează generarea\n"
  6012. "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
  6013. "mai apoi este salvat."
  6014. #: appGUI/ObjectUI.py:1531 appTools/ToolDrilling.py:2515
  6015. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  6016. msgid "Add exclusion areas"
  6017. msgstr "Adăugați zone de excludere"
  6018. #: appGUI/ObjectUI.py:1534
  6019. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
  6020. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:411
  6021. #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
  6022. msgid ""
  6023. "Include exclusion areas.\n"
  6024. "In those areas the travel of the tools\n"
  6025. "is forbidden."
  6026. msgstr ""
  6027. "Includeți zone de excludere.\n"
  6028. "În acele zone deplasarea uneltelor\n"
  6029. "este interzisă."
  6030. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1574
  6031. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
  6032. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
  6033. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
  6034. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  6035. msgid "Strategy"
  6036. msgstr "Strategie"
  6037. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1586
  6038. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
  6039. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
  6040. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
  6041. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  6042. msgid "Over Z"
  6043. msgstr "Peste Z"
  6044. #: appGUI/ObjectUI.py:1557 appTools/ToolDrilling.py:2542
  6045. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  6046. msgid "This is the Area ID."
  6047. msgstr "Acesta este ID-ul zonei."
  6048. #: appGUI/ObjectUI.py:1559 appTools/ToolDrilling.py:2544
  6049. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6050. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6051. msgstr "Tipul obiectului în care a fost adăugată zona de excludere."
  6052. #: appGUI/ObjectUI.py:1561 appTools/ToolDrilling.py:2546
  6053. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6054. msgid ""
  6055. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6056. "it."
  6057. msgstr ""
  6058. "Strategia folosită pentru zona de excludere. Du-te în jurul zonelor de "
  6059. "excludere sau peste ele."
  6060. #: appGUI/ObjectUI.py:1563 appTools/ToolDrilling.py:2548
  6061. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6062. msgid ""
  6063. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6064. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6065. msgstr ""
  6066. "Dacă strategia este de a trece peste zonă, atunci aceasta este înălțimea la "
  6067. "care unealta va merge pentru a evita zona de excludere."
  6068. #: appGUI/ObjectUI.py:1575
  6069. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
  6070. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:432
  6071. #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
  6072. msgid ""
  6073. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6074. "Can be:\n"
  6075. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6076. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6077. msgstr ""
  6078. "Strategia urmată atunci când întâlnești o zonă de excludere.\n"
  6079. "Poate fi:\n"
  6080. "- Peste -> când întâlniți zona, instrumentul va merge la o înălțime setată\n"
  6081. "- În jur -> va evita zona de excludere ocolind zona"
  6082. #: appGUI/ObjectUI.py:1579
  6083. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
  6084. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
  6085. #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
  6086. msgid "Over"
  6087. msgstr "Peste"
  6088. #: appGUI/ObjectUI.py:1580
  6089. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
  6090. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:437
  6091. #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
  6092. msgid "Around"
  6093. msgstr "Inconjurare"
  6094. #: appGUI/ObjectUI.py:1587
  6095. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
  6096. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:444
  6097. #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
  6098. msgid ""
  6099. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6100. "an interdiction area."
  6101. msgstr ""
  6102. "Înălțimea Z până la care unealta se va ridica pentru a evita\n"
  6103. "o zonă de interdicție."
  6104. #: appGUI/ObjectUI.py:1597 appTools/ToolDrilling.py:2584
  6105. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6106. msgid "Add Area:"
  6107. msgstr "Adaugă Zonă:"
  6108. #: appGUI/ObjectUI.py:1598 appTools/ToolDrilling.py:2585
  6109. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6110. msgid "Add an Exclusion Area."
  6111. msgstr "Adăugați o zonă de excludere."
  6112. #: appGUI/ObjectUI.py:1604
  6113. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  6114. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:421
  6115. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  6116. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
  6117. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  6118. #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3532
  6119. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4453
  6120. #: appTools/ToolPaint.py:3154
  6121. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6122. msgstr "Selectează forma de selectie folosită pentru selectia zonală."
  6123. #: appGUI/ObjectUI.py:1614
  6124. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6125. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6126. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6127. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6128. #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
  6129. msgid "Delete All"
  6130. msgstr "Sterge tot"
  6131. #: appGUI/ObjectUI.py:1615 appTools/ToolDrilling.py:2603
  6132. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6133. msgid "Delete all exclusion areas."
  6134. msgstr ""
  6135. "Ștergeți toate zonele de excludere.Ștergeți toate extensiile din listă."
  6136. #: appGUI/ObjectUI.py:1618 appTools/ToolDrilling.py:2606
  6137. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6138. msgid "Delete Selected"
  6139. msgstr "Șterge Obiectul Selectat"
  6140. #: appGUI/ObjectUI.py:1619 appTools/ToolDrilling.py:2607
  6141. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6142. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6143. msgstr "Ștergeți toate zonele de excludere care sunt selectate în tabel."
  6144. #: appGUI/ObjectUI.py:1629
  6145. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:261
  6146. msgid "Add Polish"
  6147. msgstr "Adăugați Finisare"
  6148. #: appGUI/ObjectUI.py:1631
  6149. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:263
  6150. msgid ""
  6151. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6152. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6153. msgstr ""
  6154. "Se va adăuga o secțiune Paint la sfârșitul GCode.\n"
  6155. "O perie metalică va curăța materialul după frezare."
  6156. #: appGUI/ObjectUI.py:1639
  6157. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:270
  6158. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6159. msgstr "Diametru pentru unealta de lustruit."
  6160. #: appGUI/ObjectUI.py:1665
  6161. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:294
  6162. msgid "Pressure"
  6163. msgstr "Apasare"
  6164. #: appGUI/ObjectUI.py:1667
  6165. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:296
  6166. msgid ""
  6167. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6168. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6169. msgstr ""
  6170. "Valoare negativă. Cu cât valoarea absolută este mai mare\n"
  6171. "cu atât presiunea periei asupra materialului este mai puternică."
  6172. #: appGUI/ObjectUI.py:1709
  6173. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:335
  6174. msgid ""
  6175. "Algorithm for polishing:\n"
  6176. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6177. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6178. "- Line-based: Parallel lines."
  6179. msgstr ""
  6180. "Algoritm pentru lustruire:\n"
  6181. "- Standard: Pas fix spre interior.\n"
  6182. "- Pe bază de semințe: pornind de la punctul sămânță, spre exterior.\n"
  6183. "- Linie: linii paralele."
  6184. #: appGUI/ObjectUI.py:1761 appGUI/ObjectUI.py:1764
  6185. #: appTools/ToolDrilling.py:2629 appTools/ToolMilling.py:2304
  6186. msgid "Generate CNCJob object"
  6187. msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  6188. #: appGUI/ObjectUI.py:1766
  6189. msgid ""
  6190. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6191. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6192. "for custom selection of tools."
  6193. msgstr ""
  6194. "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
  6195. "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
  6196. "pentru o selecţie personalizată de unelte."
  6197. #: appGUI/ObjectUI.py:1785
  6198. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6199. msgstr ""
  6200. "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
  6201. "o instalează in Tab-ul Unealta."
  6202. #: appGUI/ObjectUI.py:1793
  6203. msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
  6204. msgstr "Generați un CNCJob prin frezarea unei geometrii."
  6205. #: appGUI/ObjectUI.py:1809 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6206. msgid ""
  6207. "Creates tool paths to cover the\n"
  6208. "whole area of a polygon."
  6209. msgstr ""
  6210. "Creează treceri unelte pentru a acoperi\n"
  6211. "întreaga zonă a unui poligon."
  6212. #: appGUI/ObjectUI.py:1863
  6213. msgid "CNC Job Object"
  6214. msgstr "Obiect CNCJob"
  6215. #: appGUI/ObjectUI.py:1879 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6216. msgid ""
  6217. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6218. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6219. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6220. "which means the moves that cut into the material."
  6221. msgstr ""
  6222. "Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n"
  6223. "Acestea pot fi:\n"
  6224. "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n"
  6225. "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere."
  6226. #: appGUI/ObjectUI.py:1888 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6227. msgid "Travel"
  6228. msgstr "Voiaj"
  6229. #: appGUI/ObjectUI.py:1948 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6230. msgid "Display Annotation"
  6231. msgstr "Afişează notații"
  6232. #: appGUI/ObjectUI.py:1950 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6233. msgid ""
  6234. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6235. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6236. "of a travel line."
  6237. msgstr ""
  6238. "Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n"
  6239. "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
  6240. "capat al liniilor de traversare."
  6241. #: appGUI/ObjectUI.py:1962 appObjects/FlatCAMObj.py:864
  6242. #: appTools/ToolProperties.py:558
  6243. msgid "Travelled distance"
  6244. msgstr "Distanța parcursă"
  6245. #: appGUI/ObjectUI.py:1964
  6246. msgid ""
  6247. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6248. "In current units."
  6249. msgstr ""
  6250. "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
  6251. "In unitatile curente."
  6252. #: appGUI/ObjectUI.py:1975
  6253. msgid "Estimated time"
  6254. msgstr "Durată estimată"
  6255. #: appGUI/ObjectUI.py:1977
  6256. msgid ""
  6257. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6258. "without the time spent in ToolChange events."
  6259. msgstr ""
  6260. "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n"
  6261. "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange."
  6262. #: appGUI/ObjectUI.py:2001
  6263. msgid "CNC Tools Table"
  6264. msgstr "Tabela Unelte CNC"
  6265. #: appGUI/ObjectUI.py:2004
  6266. msgid ""
  6267. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6268. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6269. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6270. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6271. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6272. "intent of using the current tool. \n"
  6273. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6274. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6275. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6276. msgstr ""
  6277. "Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n"
  6278. "Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n"
  6279. "Coloanele sunt:\n"
  6280. "- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n"
  6281. "- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n"
  6282. "- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-"
  6283. "Shape\n"
  6284. "(cu formă in V)."
  6285. #: appGUI/ObjectUI.py:2053
  6286. msgid "Update Plot"
  6287. msgstr "Actualiz. afișare"
  6288. #: appGUI/ObjectUI.py:2055
  6289. msgid "Update the plot."
  6290. msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
  6291. #: appGUI/ObjectUI.py:2065
  6292. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6293. msgstr "Utilizați fragmente de cod CNC"
  6294. #: appGUI/ObjectUI.py:2067
  6295. msgid ""
  6296. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6297. "defined in the Preferences."
  6298. msgstr ""
  6299. "Când este selectat, acesta va include fragmente de cod CNC\n"
  6300. "(atașaț la inceput și atașaț la final) definit în Preferințe."
  6301. #: appGUI/ObjectUI.py:2073
  6302. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6303. msgid "Autolevelling"
  6304. msgstr "Autonivelare"
  6305. #: appGUI/ObjectUI.py:2076
  6306. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6307. msgstr "Activați funcția de autonivelare."
  6308. #: appGUI/ObjectUI.py:2104
  6309. msgid "Probe Points Table"
  6310. msgstr "Tabelul Punctelor de Sondare"
  6311. #: appGUI/ObjectUI.py:2105
  6312. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6313. msgstr "Generați GCode care va obține harta înălțimii"
  6314. #: appGUI/ObjectUI.py:2107
  6315. msgid "Show"
  6316. msgstr "Arata"
  6317. #: appGUI/ObjectUI.py:2108
  6318. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6319. msgstr "Comutați afișajul tabelului cu Punte de Sondare."
  6320. #: appGUI/ObjectUI.py:2121
  6321. msgid "X-Y Coordinates"
  6322. msgstr "Coordonatele X-Y"
  6323. #: appGUI/ObjectUI.py:2121
  6324. msgid "Height"
  6325. msgstr "Înălţime"
  6326. #: appGUI/ObjectUI.py:2125
  6327. msgid "Plot probing points"
  6328. msgstr "Plotați punctele de sondare"
  6329. #: appGUI/ObjectUI.py:2127
  6330. msgid ""
  6331. "Plot the probing points in the table.\n"
  6332. "If a Voronoi method is used then\n"
  6333. "the Voronoi areas are also plotted."
  6334. msgstr ""
  6335. "Trasați punctele de sondare în tabel.\n"
  6336. "Dacă se folosește o metodă Voronoi\n"
  6337. "zonele Voronoi sunt, de asemenea, trasate."
  6338. #: appGUI/ObjectUI.py:2142
  6339. msgid "Probe GCode Generation"
  6340. msgstr "Generarea GCode pentru Sondare"
  6341. #: appGUI/ObjectUI.py:2144
  6342. msgid ""
  6343. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6344. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6345. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6346. msgstr ""
  6347. "Va crea un GCode care va fi trimis controlerului,\n"
  6348. "fie printr-un fișier, fie direct, cu intenția de a obține harta înălțimii\n"
  6349. "adică să modificați codul original GCode pentru a nivela înălțimea de tăiere."
  6350. #: appGUI/ObjectUI.py:2151
  6351. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  6352. msgid "Probe Z travel"
  6353. msgstr "Z deplasare Sondare"
  6354. #: appGUI/ObjectUI.py:2153
  6355. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
  6356. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6357. msgstr "Inaltimea sigura pentru deplasarea sondei între punctele de sondare."
  6358. #: appGUI/ObjectUI.py:2176
  6359. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
  6360. msgid "Probe Feedrate"
  6361. msgstr "Feedrate Sondare"
  6362. #: appGUI/ObjectUI.py:2193
  6363. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6364. msgid "Mode"
  6365. msgstr "Mod"
  6366. #: appGUI/ObjectUI.py:2194
  6367. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6368. msgid ""
  6369. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6370. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6371. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6372. msgstr ""
  6373. "Alegeți un mod pentru generarea hărții înălțimii.\n"
  6374. "- Manual: va alege o selecție de puncte de sondare făcând clic pe ecran\n"
  6375. "- Grilă: va genera automat o grilă de puncte de sondare"
  6376. #: appGUI/ObjectUI.py:2200
  6377. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6378. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6379. #: appTools/ToolCutOut.py:2341 appTools/ToolFiducials.py:830
  6380. msgid "Manual"
  6381. msgstr "Manual"
  6382. #: appGUI/ObjectUI.py:2201
  6383. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7565
  6384. msgid "Grid"
  6385. msgstr "Grilă"
  6386. #: appGUI/ObjectUI.py:2208
  6387. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
  6388. msgid ""
  6389. "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
  6390. "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
  6391. "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
  6392. msgstr ""
  6393. "Alegeți o metodă de aproximare a înălțimilor din datele de autoevaluare.\n"
  6394. "- Voronoi: va genera o diagramă Voronoi\n"
  6395. "- Bilinear: va utiliza interpolare biliniară. Utilizabil numai pentru modul "
  6396. "grilă."
  6397. #: appGUI/ObjectUI.py:2214
  6398. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
  6399. msgid "Voronoi"
  6400. msgstr "Voronoi"
  6401. #: appGUI/ObjectUI.py:2215
  6402. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
  6403. msgid "Bilinear"
  6404. msgstr "Bilinear"
  6405. #: appGUI/ObjectUI.py:2228
  6406. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
  6407. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6408. #: appTools/ToolPanelize.py:788
  6409. msgid "Columns"
  6410. msgstr "Coloane"
  6411. #: appGUI/ObjectUI.py:2230
  6412. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
  6413. msgid "The number of grid columns."
  6414. msgstr "Numărul de coloane ale grilei."
  6415. #: appGUI/ObjectUI.py:2239
  6416. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
  6417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6418. #: appTools/ToolPanelize.py:798
  6419. msgid "Rows"
  6420. msgstr "Linii"
  6421. #: appGUI/ObjectUI.py:2241
  6422. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
  6423. msgid "The number of grid rows."
  6424. msgstr "Numărul de rânduri ale grilei."
  6425. #: appGUI/ObjectUI.py:2246
  6426. msgid "Add Probe Points"
  6427. msgstr "Adaugă Puncte de Sondare"
  6428. #: appGUI/ObjectUI.py:2254
  6429. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6430. msgid "Controller"
  6431. msgstr "Controlor"
  6432. #: appGUI/ObjectUI.py:2256
  6433. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
  6434. msgid ""
  6435. "The kind of controller for which to generate\n"
  6436. "height map gcode."
  6437. msgstr ""
  6438. "Tipul de controler pentru care să generați\n"
  6439. "harta înălțimii gcode."
  6440. #: appGUI/ObjectUI.py:2302 appGUI/ObjectUI.py:2317
  6441. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
  6442. msgid "Control"
  6443. msgstr "Control"
  6444. #: appGUI/ObjectUI.py:2312 appGUI/ObjectUI.py:2319
  6445. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1311 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
  6446. msgid "Sender"
  6447. msgstr "Expeditor"
  6448. #: appGUI/ObjectUI.py:2333
  6449. msgid "COM list"
  6450. msgstr "Lista COM"
  6451. #: appGUI/ObjectUI.py:2335 appGUI/ObjectUI.py:2350
  6452. msgid "Lists the available serial ports."
  6453. msgstr "Listează porturile seriale disponibile."
  6454. #: appGUI/ObjectUI.py:2339
  6455. msgid "Search"
  6456. msgstr "Căutare"
  6457. #: appGUI/ObjectUI.py:2341
  6458. msgid "Search for the available serial ports."
  6459. msgstr "Căutați porturile seriale disponibile."
  6460. #: appGUI/ObjectUI.py:2348
  6461. msgid "Baud rates"
  6462. msgstr "Ratele de transfer"
  6463. #: appGUI/ObjectUI.py:2367
  6464. msgid "New, custom baudrate."
  6465. msgstr "Baudrate nou, personalizat."
  6466. #: appGUI/ObjectUI.py:2375
  6467. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6468. msgstr "Adăugați rata de transmisie personalizată specificată în listă."
  6469. #: appGUI/ObjectUI.py:2381
  6470. msgid "Delete selected baudrate"
  6471. msgstr "Ștergeți viteza de transmisie selectată"
  6472. #: appGUI/ObjectUI.py:2385
  6473. msgid "Reset"
  6474. msgstr "Reset"
  6475. #: appGUI/ObjectUI.py:2387
  6476. msgid "Software reset of the controller."
  6477. msgstr "Resetarea software a controlerului."
  6478. #: appGUI/ObjectUI.py:2393 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1325
  6479. msgid "Disconnected"
  6480. msgstr "Deconectat"
  6481. #: appGUI/ObjectUI.py:2395
  6482. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6483. msgstr "Conectați-vă la portul selectat cu rata de transmisie selectată."
  6484. #: appGUI/ObjectUI.py:2420
  6485. msgid "Jog"
  6486. msgstr "Deplasare"
  6487. #: appGUI/ObjectUI.py:2428
  6488. msgid "Zero Axes"
  6489. msgstr "Zero axe"
  6490. #: appGUI/ObjectUI.py:2461
  6491. msgid "Pause/Resume"
  6492. msgstr "Pauză/Reluare"
  6493. #: appGUI/ObjectUI.py:2483
  6494. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
  6495. msgid "Step"
  6496. msgstr "Pas"
  6497. #: appGUI/ObjectUI.py:2485
  6498. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
  6499. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6500. msgstr "Fiecare acțiune de jogging va muta axele cu această valoare."
  6501. #: appGUI/ObjectUI.py:2497
  6502. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
  6503. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6504. #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:525
  6505. msgid "Feedrate"
  6506. msgstr "Feedrate"
  6507. #: appGUI/ObjectUI.py:2499
  6508. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
  6509. msgid "Feedrate when jogging."
  6510. msgstr "Avans la jogging."
  6511. #: appGUI/ObjectUI.py:2519
  6512. msgid "Send Command"
  6513. msgstr "Trimiteți comanda"
  6514. #: appGUI/ObjectUI.py:2521 appGUI/ObjectUI.py:2531
  6515. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6516. msgstr "Trimiteți o comandă personalizată către GRBL."
  6517. #: appGUI/ObjectUI.py:2526
  6518. msgid "Type GRBL command ..."
  6519. msgstr "Tastați comanda GRBL ..."
  6520. #: appGUI/ObjectUI.py:2529
  6521. msgid "Send"
  6522. msgstr "Trimite"
  6523. #: appGUI/ObjectUI.py:2537
  6524. msgid "Get Config parameter"
  6525. msgstr "Obțineți parametrul Config"
  6526. #: appGUI/ObjectUI.py:2539
  6527. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6528. msgstr "Un parametru de configurare GRBL."
  6529. #: appGUI/ObjectUI.py:2544
  6530. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6531. msgstr "Tastați parametrul GRBL ..."
  6532. #: appGUI/ObjectUI.py:2547
  6533. msgid "Get"
  6534. msgstr "Obține"
  6535. #: appGUI/ObjectUI.py:2549
  6536. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6537. msgstr "Obțineți valoarea unui parametru GRBL specificat."
  6538. #: appGUI/ObjectUI.py:2557
  6539. msgid "Get Report"
  6540. msgstr "Obțineți un raport"
  6541. #: appGUI/ObjectUI.py:2559
  6542. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6543. msgstr "Imprimați în shell raportul GRBL."
  6544. #: appGUI/ObjectUI.py:2565
  6545. msgid "Apply AutoLevelling"
  6546. msgstr "Aplicați AutoNivelarea"
  6547. #: appGUI/ObjectUI.py:2567
  6548. msgid ""
  6549. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6550. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6551. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6552. msgstr ""
  6553. "Va trimite GCode-ul de sondare la controlerul GRBL,\n"
  6554. "așteapta datele de sondare Z și apoi aplica aceste date\n"
  6555. "peste GCode-ul original făcând deci autonivelare."
  6556. #: appGUI/ObjectUI.py:2576
  6557. msgid "Will save the GRBL height map."
  6558. msgstr "Va salva harta înălțimii GRBL."
  6559. #: appGUI/ObjectUI.py:2586
  6560. msgid "Save Probing GCode"
  6561. msgstr "Salvați GCode de sondare"
  6562. #: appGUI/ObjectUI.py:2588
  6563. msgid "Will save the probing GCode."
  6564. msgstr "Va salva codul GCode de Sondare."
  6565. #: appGUI/ObjectUI.py:2597
  6566. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6567. msgstr "Vizualizați/Editați GCode-ul de sondare."
  6568. #: appGUI/ObjectUI.py:2604 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
  6569. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1748
  6570. msgid "Import Height Map"
  6571. msgstr "Importă Harta înălțimii"
  6572. #: appGUI/ObjectUI.py:2606
  6573. msgid ""
  6574. "Import the file that has the Z heights\n"
  6575. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6576. "over the original GCode therefore\n"
  6577. "doing autolevelling."
  6578. msgstr ""
  6579. "Importați fișierul care are înălțimile Z.\n"
  6580. "obținute prin sondare și apoi aplicați aceste date\n"
  6581. "peste GCode origina făcând astfel autonivelare."
  6582. #: appGUI/ObjectUI.py:2624
  6583. msgid "Export CNC Code"
  6584. msgstr "Exporta codul masina CNC"
  6585. #: appGUI/ObjectUI.py:2626
  6586. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6587. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6588. msgid ""
  6589. "Export and save G-Code to\n"
  6590. "make this object to a file."
  6591. msgstr ""
  6592. "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
  6593. "care este salvat pe HDD."
  6594. #: appGUI/ObjectUI.py:2635
  6595. msgid "Save CNC Code"
  6596. msgstr "Salvează codul CNC"
  6597. #: appGUI/ObjectUI.py:2638
  6598. msgid ""
  6599. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6600. "file."
  6601. msgstr ""
  6602. "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n"
  6603. "G-Code intr-un fişier."
  6604. #: appGUI/ObjectUI.py:2645
  6605. msgid "Review CNC Code."
  6606. msgstr "Examinați codul CNC."
  6607. #: appGUI/ObjectUI.py:2706
  6608. msgid "Script Object"
  6609. msgstr "Editare Script"
  6610. #: appGUI/ObjectUI.py:2726 appGUI/ObjectUI.py:2800
  6611. msgid "Auto Completer"
  6612. msgstr "Autocompletare"
  6613. #: appGUI/ObjectUI.py:2728
  6614. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6615. msgstr ""
  6616. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Script Editor."
  6617. #: appGUI/ObjectUI.py:2773
  6618. msgid "Document Object"
  6619. msgstr "Obiect document"
  6620. #: appGUI/ObjectUI.py:2802
  6621. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6622. msgstr ""
  6623. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Editorul de "
  6624. "documente."
  6625. #: appGUI/ObjectUI.py:2820
  6626. msgid "Font Type"
  6627. msgstr "Tipul Font"
  6628. #: appGUI/ObjectUI.py:2837
  6629. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6630. msgid "Font Size"
  6631. msgstr "Dim. Font"
  6632. #: appGUI/ObjectUI.py:2873
  6633. msgid "Alignment"
  6634. msgstr "Aliniere"
  6635. #: appGUI/ObjectUI.py:2878
  6636. msgid "Align Left"
  6637. msgstr "Aliniați la stânga"
  6638. #: appGUI/ObjectUI.py:2883 app_Main.py:5130
  6639. msgid "Center"
  6640. msgstr "Centru"
  6641. #: appGUI/ObjectUI.py:2888
  6642. msgid "Align Right"
  6643. msgstr "Aliniați la dreapta"
  6644. #: appGUI/ObjectUI.py:2893
  6645. msgid "Justify"
  6646. msgstr "Aliniere duala"
  6647. #: appGUI/ObjectUI.py:2900
  6648. msgid "Font Color"
  6649. msgstr "Culoare FOnt"
  6650. #: appGUI/ObjectUI.py:2902
  6651. msgid "Set the font color for the selected text"
  6652. msgstr "Setați culoarea fontului pentru textul selectat"
  6653. #: appGUI/ObjectUI.py:2916
  6654. msgid "Selection Color"
  6655. msgstr "Culoare de selecție"
  6656. #: appGUI/ObjectUI.py:2918
  6657. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6658. msgstr "Setați culoarea de selecție atunci când faceți selecția textului."
  6659. #: appGUI/ObjectUI.py:2932
  6660. msgid "Tab Size"
  6661. msgstr "Dimens. filei"
  6662. #: appGUI/ObjectUI.py:2934
  6663. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6664. msgstr ""
  6665. "Setați dimensiunea filei. În pixeli. Valoarea implicită este de 80 pixeli."
  6666. #: appGUI/PlotCanvas.py:238 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:355
  6667. msgid "Axis enabled."
  6668. msgstr "Axe activate."
  6669. #: appGUI/PlotCanvas.py:246 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:364
  6670. msgid "Axis disabled."
  6671. msgstr "Axe dezactivate."
  6672. #: appGUI/PlotCanvas.py:265 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:385
  6673. msgid "HUD enabled."
  6674. msgstr "HUD activat."
  6675. #: appGUI/PlotCanvas.py:274 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:392
  6676. msgid "HUD disabled."
  6677. msgstr "HUD dezactivat."
  6678. #: appGUI/PlotCanvas.py:284 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:467
  6679. msgid "Grid enabled."
  6680. msgstr "Grid activat."
  6681. #: appGUI/PlotCanvas.py:290 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:477
  6682. msgid "Grid disabled."
  6683. msgstr "Grid dezactivat."
  6684. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1548
  6685. msgid ""
  6686. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6687. "and the number of text positions."
  6688. msgstr ""
  6689. "Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de "
  6690. "text și numărul de locații de text."
  6691. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:923
  6692. msgid "Preferences applied."
  6693. msgstr "Preferințele au fost aplicate."
  6694. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:943
  6695. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6696. msgstr "Ești sigur că vrei să continui?"
  6697. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:944
  6698. msgid "Application will restart"
  6699. msgstr "Aplicaţia va reporni"
  6700. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1042
  6701. msgid "Preferences closed without saving."
  6702. msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva."
  6703. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1054
  6704. msgid "Preferences default values are restored."
  6705. msgstr "Valorile implicite pt preferințe sunt restabilite."
  6706. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1085 app_Main.py:2833
  6707. #: app_Main.py:9670
  6708. msgid "Failed to write defaults to file."
  6709. msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
  6710. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1089
  6711. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1204
  6712. msgid "Preferences saved."
  6713. msgstr "Preferințele au fost salvate."
  6714. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1139
  6715. msgid "Preferences edited but not saved."
  6716. msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
  6717. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1189
  6718. msgid ""
  6719. "One or more values are changed.\n"
  6720. "Do you want to save the Preferences?"
  6721. msgstr ""
  6722. "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
  6723. "Dorești să salvezi Preferințele?"
  6724. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6725. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6726. msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
  6727. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6728. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6729. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6730. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6731. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6732. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6733. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6734. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6735. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6736. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6737. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6738. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6739. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6740. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6741. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6742. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6743. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6744. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6745. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6746. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6747. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6748. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  6749. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6750. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6751. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6752. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6753. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1262
  6754. #: appTools/ToolCorners.py:539 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6755. #: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolInvertGerber.py:225
  6756. #: appTools/ToolQRCode.py:702
  6757. msgid "Parameters"
  6758. msgstr "Parametri"
  6759. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6760. msgid "Annotation Size"
  6761. msgstr "Dim. anotate"
  6762. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6763. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6764. msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
  6765. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6766. msgid "Annotation Color"
  6767. msgstr "Culoarea anotatii"
  6768. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6769. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6770. msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
  6771. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6772. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6773. msgstr "Parametrii pentru autonivelare."
  6774. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
  6775. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  6776. msgstr "Distanța de înălțime sigură (Z) la jogging până la origine."
  6777. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  6778. msgid "CNC Job Editor"
  6779. msgstr "Editor CNCJob"
  6780. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  6781. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  6782. msgid "A list of Editor parameters."
  6783. msgstr "O listă de parametri ai Editorului."
  6784. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  6785. msgid "Prepend to G-Code"
  6786. msgstr "Adaugă la inceputul G-Code"
  6787. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  6788. msgid ""
  6789. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6790. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  6791. msgstr ""
  6792. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6793. "inserate la inceputul codului G-Code."
  6794. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  6795. msgid ""
  6796. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6797. "G-Code file."
  6798. msgstr ""
  6799. "Introduceți aici orice comandă G-Code pe care doriți să o adăugați la "
  6800. "începutul fișierului G-Code."
  6801. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  6802. msgid "Append to G-Code"
  6803. msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code"
  6804. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  6805. msgid ""
  6806. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6807. "like to append to the generated file.\n"
  6808. "I.e.: M2 (End of program)"
  6809. msgstr ""
  6810. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6811. "inserate la sfârşitul codului G-Code."
  6812. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  6813. msgid ""
  6814. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6815. "file.\n"
  6816. "I.e.: M2 (End of program)"
  6817. msgstr ""
  6818. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  6819. "inserate la sfârşitul codului G-Code.\n"
  6820. "De exemplu: M2 (Sfârșitul programului)"
  6821. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  6822. msgid "CNC Job General"
  6823. msgstr "CNCJob General"
  6824. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  6825. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  6826. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  6827. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  6828. msgid "Circle Steps"
  6829. msgstr "Pași pt. cerc"
  6830. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  6831. msgid ""
  6832. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  6833. "circle and arc shapes linear approximation."
  6834. msgstr ""
  6835. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  6836. "aproximarea lineara a reprezentarilor <b>GCodului</b> circular."
  6837. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  6838. msgid "Travel dia"
  6839. msgstr "Dia Deplasare"
  6840. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  6841. msgid ""
  6842. "The width of the travel lines to be\n"
  6843. "rendered in the plot."
  6844. msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
  6845. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  6846. msgid "G-code Decimals"
  6847. msgstr "Zecimale G-Code"
  6848. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  6849. #: appTools/ToolFiducials.py:711
  6850. msgid "Coordinates"
  6851. msgstr "Coordinate"
  6852. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  6853. msgid ""
  6854. "The number of decimals to be used for \n"
  6855. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  6856. msgstr ""
  6857. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  6858. "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
  6859. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  6860. msgid ""
  6861. "The number of decimals to be used for \n"
  6862. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  6863. msgstr ""
  6864. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  6865. "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
  6866. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  6867. msgid "Coordinates type"
  6868. msgstr "Tip coordinate"
  6869. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  6870. msgid ""
  6871. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  6872. "Can be:\n"
  6873. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  6874. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  6875. msgstr ""
  6876. "Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n"
  6877. "Poate fi:\n"
  6878. "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n"
  6879. "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară"
  6880. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  6881. msgid "Absolute"
  6882. msgstr "Absolut"
  6883. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  6884. msgid "Incremental"
  6885. msgstr "Crescător"
  6886. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  6887. msgid "Force Windows style line-ending"
  6888. msgstr "Forțați finalizarea liniei în stil Windows"
  6889. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  6890. msgid ""
  6891. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  6892. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  6893. msgstr ""
  6894. "Când este bifat, va forța o linie de finalizare a stilului Windows\n"
  6895. "(\\r \\n) pe sistemele de operare non-Windows."
  6896. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  6897. msgid "Travel Line Color"
  6898. msgstr "Culoare Linie Trecere"
  6899. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  6900. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  6901. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  6902. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  6903. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  6904. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  6905. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  6906. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1296
  6907. msgid "Outline"
  6908. msgstr "Contur"
  6909. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  6910. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  6911. msgstr "Setați culoarea liniei de trecere pentru obiectele trasate."
  6912. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  6913. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  6914. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  6915. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  6916. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  6917. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  6918. msgid "Fill"
  6919. msgstr "Continut"
  6920. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  6921. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  6922. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  6923. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  6924. msgid ""
  6925. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  6926. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  6927. "digits are for alpha (transparency) level."
  6928. msgstr ""
  6929. "Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n"
  6930. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  6931. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  6932. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  6933. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  6934. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  6935. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  6936. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  6937. msgid "Alpha"
  6938. msgstr "Alfa"
  6939. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  6940. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  6941. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  6942. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  6943. msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate."
  6944. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  6945. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  6946. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  6947. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  6948. msgid "Object Color"
  6949. msgstr "Culoare obiect"
  6950. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  6951. msgid "Set the color for plotted objects."
  6952. msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
  6953. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  6954. msgid "CNC Job Options"
  6955. msgstr "Opțiuni CNCJob"
  6956. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  6957. msgid "Export G-Code"
  6958. msgstr "Exportă G-Code"
  6959. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  6960. msgid "Plot kind"
  6961. msgstr "Tip afișare"
  6962. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6963. msgid "Excellon Adv. Options"
  6964. msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
  6965. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  6966. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  6967. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  6968. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:277
  6969. msgid "Advanced Options"
  6970. msgstr "Opțiuni avansate"
  6971. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  6972. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  6973. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  6974. msgid ""
  6975. "A list of advanced parameters.\n"
  6976. "Those parameters are available only for\n"
  6977. "Advanced App. Level."
  6978. msgstr ""
  6979. "O lista de parametri avansati.\n"
  6980. "Acești parametri sunt disponibili doar\n"
  6981. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  6982. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  6983. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  6984. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  6985. msgid "Table Show/Hide"
  6986. msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
  6987. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  6988. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  6989. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
  6990. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  6991. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  6992. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  6993. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  6994. msgid "Selection limit"
  6995. msgstr "Limita selecţie"
  6996. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  6997. msgid ""
  6998. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  6999. "items above which the utility geometry\n"
  7000. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7001. "Increases the performance when moving a\n"
  7002. "large number of geometric elements."
  7003. msgstr ""
  7004. "Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n"
  7005. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  7006. "selectie.\n"
  7007. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  7008. "elemente geometrice."
  7009. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  7010. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  7011. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  7012. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
  7013. msgid "New Dia"
  7014. msgstr "Dia. nou"
  7015. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  7016. msgid "Linear Drill Array"
  7017. msgstr "Arie lineară de găuri"
  7018. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  7019. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  7020. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  7021. msgid "Linear Direction"
  7022. msgstr "Direcție liniară"
  7023. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  7024. msgid "Circular Drill Array"
  7025. msgstr "Arie circ. de găuri"
  7026. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  7027. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  7028. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  7029. msgid "Circular Direction"
  7030. msgstr "Direcția circulară"
  7031. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  7032. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  7033. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  7034. msgid "Circular Angle"
  7035. msgstr "Unghi circular"
  7036. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  7037. msgid "Linear Slot Array"
  7038. msgstr "Arie lineară de Sloturi"
  7039. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  7040. msgid "Circular Slot Array"
  7041. msgstr "Arie circ. de Sloturi"
  7042. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  7043. msgid "Excellon Export"
  7044. msgstr "Export Excellon"
  7045. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  7046. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  7047. msgid "Export Options"
  7048. msgstr "Opțiuni de Export"
  7049. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7050. msgid ""
  7051. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7052. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7053. msgstr ""
  7054. "Acești parametri listați aici sunt folosiți atunci când\n"
  7055. "se exporta un fişier Excellon:\n"
  7056. "File -> Exporta -> Exporta Excellon."
  7057. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7058. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7059. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7060. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7061. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7062. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7063. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:153
  7064. msgid "Units"
  7065. msgstr "Unităti"
  7066. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7067. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7068. msgid "The units used in the Excellon file."
  7069. msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
  7070. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7071. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7072. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7073. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7074. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7075. #: appTools/ToolCalculators.py:227 appTools/ToolPcbWizard.py:453
  7076. msgid "INCH"
  7077. msgstr "Inch"
  7078. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7079. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7080. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7081. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7082. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7083. #: appTools/ToolCalculators.py:228 appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7084. msgid "MM"
  7085. msgstr "MM"
  7086. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7087. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7088. msgid "Int/Decimals"
  7089. msgstr "Înt/Zecimale"
  7090. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7091. msgid ""
  7092. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7093. "are files that can be found in different formats.\n"
  7094. "Here we set the format used when the provided\n"
  7095. "coordinates are not using period."
  7096. msgstr ""
  7097. "Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n"
  7098. "sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n"
  7099. "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
  7100. "coordonate cu zecimale."
  7101. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7102. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7103. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7104. msgid ""
  7105. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7106. "the whole part of Excellon coordinates."
  7107. msgstr ""
  7108. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7109. "intreaga a coordonatelor Excellon."
  7110. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7111. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7112. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7113. msgid ""
  7114. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7115. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7116. msgstr ""
  7117. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7118. "zecimala a coordonatelor Excellon."
  7119. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7120. msgid "Format"
  7121. msgstr "Format"
  7122. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7123. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7124. msgid ""
  7125. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7126. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7127. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7128. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7129. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7130. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7131. msgstr ""
  7132. "Selectați tipul formatului de coordonate folosit.\n"
  7133. "Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n"
  7134. "Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n"
  7135. "partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n"
  7136. "specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n"
  7137. "și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n"
  7138. "Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n"
  7139. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7140. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7141. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7142. msgid "Decimal"
  7143. msgstr "Zecimale"
  7144. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7145. msgid "No-Decimal"
  7146. msgstr "Fără zecimale"
  7147. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7148. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7149. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7150. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7151. msgid "Zeros"
  7152. msgstr "Zero-uri"
  7153. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7154. msgid ""
  7155. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7156. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7157. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7158. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7159. "and Leading Zeros are removed."
  7160. msgstr ""
  7161. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7162. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7163. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7164. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7165. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7166. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7167. "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  7168. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7169. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7170. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7171. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7172. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7173. msgid "LZ"
  7174. msgstr "LZ"
  7175. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7176. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7177. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7178. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7179. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7180. msgid "TZ"
  7181. msgstr "TZ"
  7182. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7183. msgid ""
  7184. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7185. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7186. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7187. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7188. "and Leading Zeros are removed."
  7189. msgstr ""
  7190. "Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n"
  7191. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7192. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7193. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7194. msgid "Slot type"
  7195. msgstr "Tip slot"
  7196. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7197. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7198. msgid ""
  7199. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7200. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7201. "using M15/M16 commands.\n"
  7202. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7203. "using the Drilled slot command (G85)."
  7204. msgstr ""
  7205. "Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n"
  7206. "Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n"
  7207. "folosind comenzile M15 / M16.\n"
  7208. "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n"
  7209. "folosind comanda slotului găurit (G85)."
  7210. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7211. msgid "Routed"
  7212. msgstr "Decupate"
  7213. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7214. msgid "Drilled(G85)"
  7215. msgstr "Găurite(G85)"
  7216. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7217. msgid "Excellon General"
  7218. msgstr "Excellon General"
  7219. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7220. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7221. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7222. msgid "M-Color"
  7223. msgstr "M-Color"
  7224. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7225. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  7226. msgid "Excellon Format"
  7227. msgstr "Format Excellon"
  7228. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7229. msgid ""
  7230. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7231. "are files that can be found in different formats.\n"
  7232. "Here we set the format used when the provided\n"
  7233. "coordinates are not using period.\n"
  7234. "\n"
  7235. "Possible presets:\n"
  7236. "\n"
  7237. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7238. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7239. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7240. "\n"
  7241. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7242. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7243. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7244. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7245. "\n"
  7246. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7247. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7248. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7249. msgstr ""
  7250. "Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n"
  7251. "sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n"
  7252. "Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n"
  7253. "s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n"
  7254. "a formatului Excellon in fiecare caz.\n"
  7255. "Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n"
  7256. "când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n"
  7257. "separator zecimal.\n"
  7258. "\n"
  7259. "Setări posibile:\n"
  7260. "\n"
  7261. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7262. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7263. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7264. "\n"
  7265. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7266. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7267. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7268. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7269. "\n"
  7270. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7271. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7272. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7273. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7274. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7275. msgstr ""
  7276. "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
  7277. "adica 2 parti intregi și 4 zecimale"
  7278. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7279. msgid "METRIC"
  7280. msgstr "Metric"
  7281. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7282. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7283. msgstr ""
  7284. "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
  7285. "adica 3 parti intregi și 3 zecimale"
  7286. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7287. msgid ""
  7288. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7289. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7290. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7291. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7292. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7293. "\n"
  7294. "This is used when there is no information\n"
  7295. "stored in the Excellon file."
  7296. msgstr ""
  7297. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7298. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7299. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7300. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7301. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7302. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7303. "(Invers fata de fişierele Gerber).\n"
  7304. "Se foloseşte atunci când nu există informații\n"
  7305. "stocate în fișierul Excellon."
  7306. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7307. msgid ""
  7308. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7309. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7310. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7311. "therefore this parameter will be used."
  7312. msgstr ""
  7313. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7314. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7315. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7316. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7317. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7318. "aceasta valoare."
  7319. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7320. msgid ""
  7321. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7322. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7323. "therefore this parameter will be used."
  7324. msgstr ""
  7325. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7326. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7327. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7328. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7329. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7330. "aceasta valoare."
  7331. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7332. msgid "Update Export settings"
  7333. msgstr "Actualizeaza setarile de Export"
  7334. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7335. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7337. #: appTools/ToolPanelize.py:822
  7338. msgid "Path Optimization"
  7339. msgstr "Optimizarea căii"
  7340. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7341. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7342. msgid "Algorithm:"
  7343. msgstr "Algoritm:"
  7344. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7345. msgid ""
  7346. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7347. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7348. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7349. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7350. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7351. "drill path optimization.\n"
  7352. "\n"
  7353. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  7354. msgstr ""
  7355. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  7356. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  7357. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  7358. "este de 3 secunde.\n"
  7359. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  7360. "utilizat.\n"
  7361. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  7362. "pentru\n"
  7363. "optimizarea căii de găurire\n"
  7364. "\n"
  7365. "Unele opțiuni sunt dezactivate atunci când aplicația funcționează în modul "
  7366. "32 biți."
  7367. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7368. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7369. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7370. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7371. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7372. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7373. msgid "MetaHeuristic"
  7374. msgstr "MetaHeuristic"
  7375. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7376. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7377. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7378. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7379. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7380. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7381. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7382. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:646 appObjects/FlatCAMDocument.py:70
  7383. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:151 appObjects/FlatCAMGeometry.py:583
  7384. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:172 appObjects/FlatCAMScript.py:80
  7385. #: appTools/ToolDrilling.py:306 appTools/ToolIsolation.py:247
  7386. #: appTools/ToolMilling.py:294
  7387. msgid "Basic"
  7388. msgstr "Baza"
  7389. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7390. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7391. msgid "TSA"
  7392. msgstr "TSA"
  7393. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7394. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7395. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7396. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7397. msgid "Duration"
  7398. msgstr "Durată"
  7399. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7400. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7401. msgid ""
  7402. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7403. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7404. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7405. "In seconds."
  7406. msgstr ""
  7407. "Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n"
  7408. "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
  7409. "incercarea de a afla calea optima."
  7410. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7411. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7412. msgid "Join Option"
  7413. msgstr "Opțiunea Fuzionare"
  7414. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7415. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7416. msgid "Fuse Tools"
  7417. msgstr "Fuzioneaza Unelte"
  7418. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7419. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7420. msgid ""
  7421. "When checked, the tools will be merged\n"
  7422. "but only if they share some of their attributes."
  7423. msgstr ""
  7424. "Când este bifat, uneltele vor fi combinate\n"
  7425. "dar numai dacă împărtășesc unele dintre atributele lor."
  7426. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7427. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7428. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7429. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7430. msgstr "Setează culoarea conturului."
  7431. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7432. msgid "Excellon Options"
  7433. msgstr "Opțiuni Excellon"
  7434. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  7435. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  7436. msgid "Create CNC Job"
  7437. msgstr "Crează CNCJob"
  7438. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7439. msgid ""
  7440. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7441. "for this drill object."
  7442. msgstr ""
  7443. "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
  7444. "din acest obiect Excellon."
  7445. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7446. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7447. msgid ""
  7448. "Operation type:\n"
  7449. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7450. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7451. msgstr ""
  7452. "Tip operatie:\n"
  7453. "- Găurire -> va găuri găurile/sloturile associate acestei unelte\n"
  7454. "- Frezare -> va freza găurile/sloturile"
  7455. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7456. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7457. msgid ""
  7458. "Milling type:\n"
  7459. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7460. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7461. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7462. msgstr ""
  7463. "Tip frezare:\n"
  7464. "- Găuri -> va freza găurile asociate acestei unelte\n"
  7465. "- Sloturi -> va freza sloturile asociate acestei unelte\n"
  7466. "- Ambele -> va freza atat găurile cat si sloturile sau doar acelea care sunt "
  7467. "disponibile"
  7468. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7469. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:293
  7470. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7471. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1671 appTools/ToolFilm.py:1109
  7472. #: appTools/ToolMilling.py:1771
  7473. msgid "Both"
  7474. msgstr "Ambele"
  7475. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7476. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7477. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7478. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile"
  7479. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7480. msgid "Mill Holes"
  7481. msgstr "Frezare găuri"
  7482. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7483. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7484. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
  7485. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7486. msgid "Drill Tool dia"
  7487. msgstr "Dia. Burghiu Găurire"
  7488. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7489. msgid "Slot Tool dia"
  7490. msgstr "Dia. Freza Slot"
  7491. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7492. msgid ""
  7493. "Diameter of the cutting tool\n"
  7494. "when milling slots."
  7495. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
  7496. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7497. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7498. msgid "App Settings"
  7499. msgstr "Setări Aplicație"
  7500. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7501. msgid "Grid Settings"
  7502. msgstr "Setări Grilă"
  7503. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7573
  7504. msgid "X value"
  7505. msgstr "Val X"
  7506. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7507. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7508. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
  7509. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7576
  7510. msgid "Y value"
  7511. msgstr "Val Y"
  7512. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7513. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7514. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
  7515. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7516. msgid "Snap Max"
  7517. msgstr "Lipire Max"
  7518. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7519. msgid "Workspace Settings"
  7520. msgstr "Setări ale Spațiului de Lucru"
  7521. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7522. msgid "Active"
  7523. msgstr "Activ"
  7524. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7525. msgid ""
  7526. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7527. "as valid workspace."
  7528. msgstr ""
  7529. "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
  7530. "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)."
  7531. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7532. msgid "Orientation"
  7533. msgstr "Orientare"
  7534. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7535. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7536. #: appTools/ToolFilm.py:1274
  7537. msgid ""
  7538. "Can be:\n"
  7539. "- Portrait\n"
  7540. "- Landscape"
  7541. msgstr ""
  7542. "Poate fi:\n"
  7543. "- Portret\n"
  7544. "- Peisaj"
  7545. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7546. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7547. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7548. #: appTools/ToolFilm.py:1278 app_Main.py:7593
  7549. msgid "Portrait"
  7550. msgstr "Portret"
  7551. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7552. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7553. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7554. #: appTools/ToolFilm.py:1279 app_Main.py:7595
  7555. msgid "Landscape"
  7556. msgstr "Peisaj"
  7557. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7558. msgid "Notebook"
  7559. msgstr "Agendă"
  7560. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7561. msgid ""
  7562. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7563. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7564. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7565. msgstr ""
  7566. "Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7567. "găsite în Notebook.\n"
  7568. "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
  7569. "și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
  7570. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7571. #: appTools/ToolDblSided.py:669 appTools/ToolDblSided.py:843 app_Main.py:7581
  7572. msgid "Axis"
  7573. msgstr "Axă"
  7574. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7575. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7576. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
  7577. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7578. msgid "Textbox"
  7579. msgstr "Casetă de text"
  7580. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7581. msgid ""
  7582. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7583. "elements that are used in the application."
  7584. msgstr ""
  7585. "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7586. "din interfața GUI care sunt utilizate în aplicație."
  7587. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7598
  7588. msgid "HUD"
  7589. msgstr "HUD"
  7590. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7591. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7592. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru afisajul HUD."
  7593. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7594. msgid "Mouse Settings"
  7595. msgstr "Setări mouse"
  7596. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7597. msgid "Cursor Shape"
  7598. msgstr "Forma cursorului"
  7599. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7600. msgid ""
  7601. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7602. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7603. "- Big -> Infinite lines"
  7604. msgstr ""
  7605. "Alegeți o formă de cursor a mouse-ului.\n"
  7606. "- Mic -> cu o dimensiune personalizabilă.\n"
  7607. "- Mare -> Linii infinite"
  7608. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7609. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7610. msgid "Small"
  7611. msgstr "Mic"
  7612. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7613. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7614. msgid "Big"
  7615. msgstr "Mare"
  7616. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7617. msgid "Cursor Size"
  7618. msgstr "Dimensiunea cursorului"
  7619. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7620. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7621. msgstr "Setați dimensiunea cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7622. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7623. msgid "Cursor Width"
  7624. msgstr "Lățimea cursorului"
  7625. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7626. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7627. msgstr "Setați lățimea liniei cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7628. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7629. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7630. msgid "Cursor Color"
  7631. msgstr "Culoarea cursorului"
  7632. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7633. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7634. msgstr "Bifează această casetă pentru a colora cursorul mouse-ului."
  7635. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7636. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7637. msgstr "Setați culoarea cursorului mouse-ului."
  7638. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7639. msgid "Pan Button"
  7640. msgstr "Buton Pan (mișcare)"
  7641. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7642. msgid ""
  7643. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7644. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7645. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7646. msgstr ""
  7647. "Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n"
  7648. "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
  7649. "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului"
  7650. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7651. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7652. msgid "MMB"
  7653. msgstr "MMB"
  7654. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7655. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7656. msgid "RMB"
  7657. msgstr "RMB"
  7658. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7659. msgid "Multiple Selection"
  7660. msgstr "Selecție Multiplă"
  7661. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7662. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7663. msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
  7664. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7665. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7666. msgid "CTRL"
  7667. msgstr "CTRL"
  7668. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7669. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7670. msgid "SHIFT"
  7671. msgstr "SHIFT"
  7672. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7673. msgid "Delete object confirmation"
  7674. msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului"
  7675. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7676. msgid ""
  7677. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7678. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7679. "menu shortcut or key shortcut."
  7680. msgstr ""
  7681. "Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n"
  7682. "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n"
  7683. "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste."
  7684. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7685. msgid "Allow Edit"
  7686. msgstr "Permiteți editarea"
  7687. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7688. msgid ""
  7689. "When checked, the user can edit the object names in the Project Tab\n"
  7690. "by clicking on the object name. Active after restart."
  7691. msgstr ""
  7692. "Când este bifat, utilizatorul poate edita numele obiectelor în fila Proiect\n"
  7693. "făcând clic pe numele obiectului. Activ după repornire."
  7694. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:395
  7695. msgid "\"Open\" behavior"
  7696. msgstr "Stil \"Încarcare\""
  7697. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:397
  7698. msgid ""
  7699. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7700. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7701. "\n"
  7702. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7703. "path for saving files or the path for opening files."
  7704. msgstr ""
  7705. "Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită "
  7706. "cand se \n"
  7707. "salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand "
  7708. "se \n"
  7709. "deschide fisiere.\n"
  7710. "\n"
  7711. "Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt "
  7712. "ambele \n"
  7713. "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
  7714. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:406
  7715. msgid "Enable ToolTips"
  7716. msgstr "Activează ToolTip-uri"
  7717. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408
  7718. msgid ""
  7719. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7720. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7721. msgstr ""
  7722. "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
  7723. "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
  7724. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:415
  7725. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7726. msgstr "Permiteți setări nesigure pt Mașiniști"
  7727. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:417
  7728. msgid ""
  7729. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7730. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7731. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7732. "It will applied at the next application start.\n"
  7733. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7734. msgstr ""
  7735. "Dacă este bifat, unele dintre setările aplicației vor fi permise\n"
  7736. "pentru a avea valori de obicei nesigure de utilizat.\n"
  7737. "Cum ar fi valori negative pt Z Travel sau valori positive pt Z Tăieri .\n"
  7738. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei.\n"
  7739. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  7740. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:429
  7741. msgid "Bookmarks limit"
  7742. msgstr "Limită nr. bookmark-uri"
  7743. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:431
  7744. msgid ""
  7745. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  7746. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  7747. "but the menu will hold only so much."
  7748. msgstr ""
  7749. "Numărul maxim de bookmark-uri care pot fi instalate în meniu.\n"
  7750. "Numărul de bookmark-uri în managerul de bookmark-uri poate fi mai mare\n"
  7751. "dar meniul va conține doar atât de mult."
  7752. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:440
  7753. msgid "Activity Icon"
  7754. msgstr "Icon Activitate"
  7755. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:442
  7756. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  7757. msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ."
  7758. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  7759. msgid "App Preferences"
  7760. msgstr "Preferințele Aplicaţie"
  7761. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  7762. msgid ""
  7763. "The default value for FlatCAM units.\n"
  7764. "Whatever is selected here is set every time\n"
  7765. "FlatCAM is started."
  7766. msgstr ""
  7767. "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
  7768. "Este setată la fiecare pornire a programului."
  7769. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  7770. msgid "IN"
  7771. msgstr "Inch"
  7772. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  7773. msgid "Precision MM"
  7774. msgstr "Precizie MM"
  7775. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  7776. msgid ""
  7777. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7778. "when the set units are in METRIC system.\n"
  7779. "Any change here require an application restart."
  7780. msgstr ""
  7781. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  7782. "când unitățile setate sunt în sistem METRIC.\n"
  7783. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  7784. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  7785. msgid "Precision INCH"
  7786. msgstr "Precizie INCH"
  7787. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  7788. msgid ""
  7789. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7790. "when the set units are in INCH system.\n"
  7791. "Any change here require an application restart."
  7792. msgstr ""
  7793. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  7794. "când unitățile setate sunt în sistem INCH.\n"
  7795. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  7796. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  7797. msgid "Graphic Engine"
  7798. msgstr "Motor grafic"
  7799. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  7800. msgid ""
  7801. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  7802. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  7803. "compatibility.\n"
  7804. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  7805. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  7806. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  7807. "use the Legacy(2D) mode."
  7808. msgstr ""
  7809. "Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n"
  7810. "Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar "
  7811. "compatibilitate îmbunătățită.\n"
  7812. "OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n"
  7813. "Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), "
  7814. "cum ar fi:\n"
  7815. "Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n"
  7816. "prin urmare folosiți modul Legacy (2D)."
  7817. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  7818. msgid "Legacy(2D)"
  7819. msgstr "Legacy(2D)"
  7820. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  7821. msgid "OpenGL(3D)"
  7822. msgstr "OpenGL(3D)"
  7823. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  7824. msgid "APPLICATION LEVEL"
  7825. msgstr "Nivel Aplicatie"
  7826. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  7827. msgid ""
  7828. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  7829. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  7830. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  7831. "\n"
  7832. "The choice here will influence the parameters in\n"
  7833. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  7834. msgstr ""
  7835. "Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n"
  7836. "Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n"
  7837. "Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n"
  7838. "\n"
  7839. "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
  7840. "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
  7841. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  7842. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:651 appObjects/FlatCAMDocument.py:72
  7843. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:160 appObjects/FlatCAMGeometry.py:603
  7844. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:180 appObjects/FlatCAMScript.py:82
  7845. #: appTools/ToolDrilling.py:310 appTools/ToolIsolation.py:274
  7846. #: appTools/ToolMilling.py:305
  7847. msgid "Advanced"
  7848. msgstr "Avansat"
  7849. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  7850. msgid "Portable app"
  7851. msgstr "Aplicație portabilă"
  7852. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  7853. msgid ""
  7854. "Choose if the application should run as portable.\n"
  7855. "\n"
  7856. "If Checked the application will run portable,\n"
  7857. "which means that the preferences files will be saved\n"
  7858. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  7859. msgstr ""
  7860. "Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n"
  7861. "\n"
  7862. "Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n"
  7863. "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n"
  7864. "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config."
  7865. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  7866. msgid "Languages"
  7867. msgstr "Traduceri"
  7868. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  7869. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  7870. msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
  7871. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  7872. #: appTranslation.py:107
  7873. msgid "Apply Language"
  7874. msgstr "Aplica Traducere"
  7875. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  7876. msgid ""
  7877. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  7878. "The app will restart after click."
  7879. msgstr ""
  7880. "Setați limba folosită în FlatCAM.\n"
  7881. "Aplicația va reporni după clic."
  7882. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  7883. msgid "Startup Settings"
  7884. msgstr "Setări de Pornire"
  7885. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  7886. msgid "Splash Screen"
  7887. msgstr "Ecran Pornire"
  7888. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  7889. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  7890. msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei."
  7891. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  7892. msgid "Sys Tray Icon"
  7893. msgstr "Icon in Sys Tray"
  7894. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  7895. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  7896. msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray."
  7897. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  7898. msgid "Show Shell"
  7899. msgstr "Arată Shell"
  7900. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  7901. msgid ""
  7902. "Check this box if you want the shell to\n"
  7903. "start automatically at startup."
  7904. msgstr ""
  7905. "Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n"
  7906. "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
  7907. "la initializarea aplicaţiei."
  7908. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  7909. msgid "Show Project"
  7910. msgstr "Afișați Proiectul"
  7911. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  7912. msgid ""
  7913. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  7914. "to be shown automatically at startup."
  7915. msgstr ""
  7916. "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
  7917. "afișată automat la pornire."
  7918. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  7919. msgid "Version Check"
  7920. msgstr "Verificare versiune"
  7921. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  7922. msgid ""
  7923. "Check this box if you want to check\n"
  7924. "for a new version automatically at startup."
  7925. msgstr ""
  7926. "Bifează daca se dorește verificarea automata\n"
  7927. "daca exista o versiune mai noua,\n"
  7928. "la pornirea aplicaţiei."
  7929. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  7930. msgid "Send Statistics"
  7931. msgstr "Trimiteți statistici"
  7932. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  7933. msgid ""
  7934. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  7935. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  7936. msgstr ""
  7937. "Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n"
  7938. "un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n"
  7939. "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
  7940. "in crearea de inbunatatiri."
  7941. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  7942. msgid "Workers number"
  7943. msgstr "Număr de worker's"
  7944. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  7945. msgid ""
  7946. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  7947. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  7948. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  7949. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  7950. "Default value is 2.\n"
  7951. "After change, it will be applied at next App start."
  7952. msgstr ""
  7953. "Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n"
  7954. "Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapidă\n"
  7955. "dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n"
  7956. "sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n"
  7957. "Valoarea standard este 2.\n"
  7958. "Dupa schimbarea valorii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
  7959. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  7960. msgid "Geo Tolerance"
  7961. msgstr "Toleranta geometrică"
  7962. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  7963. msgid ""
  7964. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  7965. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  7966. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  7967. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  7968. "performance. Higher value will provide more\n"
  7969. "performance at the expense of level of detail."
  7970. msgstr ""
  7971. "Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n"
  7972. "Valoarea default este 0.005.\n"
  7973. "O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n"
  7974. "in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n"
  7975. "O valoare mai mare va oferi o performantă crescută dar in\n"
  7976. "defavoarea nievelului de detalii."
  7977. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  7978. msgid "Save Settings"
  7979. msgstr "Setări pentru Salvare"
  7980. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  7981. msgid "Save Compressed Project"
  7982. msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
  7983. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  7984. msgid ""
  7985. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  7986. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  7987. msgstr ""
  7988. "Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n"
  7989. "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
  7990. "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
  7991. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  7992. msgid "Compression"
  7993. msgstr "Compresie"
  7994. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  7995. msgid ""
  7996. "The level of compression used when saving\n"
  7997. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  7998. "but require more RAM usage and more processing time."
  7999. msgstr ""
  8000. "Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n"
  8001. "Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n"
  8002. "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
  8003. "și in plus, durează semnificativ mai mult."
  8004. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  8005. msgid "Enable Auto Save"
  8006. msgstr "Activează Salvarea Automată"
  8007. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  8008. msgid ""
  8009. "Check to enable the autosave feature.\n"
  8010. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  8011. "at the set interval."
  8012. msgstr ""
  8013. "Bifează pentru activarea optiunii de auto-salvare.\n"
  8014. "Cand este activate, aplicatia va incereca sa salveze\n"
  8015. "proiectul intr-un mod periodic."
  8016. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  8017. msgid "Interval"
  8018. msgstr "Interval"
  8019. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  8020. msgid ""
  8021. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  8022. "The application will try to save periodically but only\n"
  8023. "if the project was saved manually at least once.\n"
  8024. "While active, some operations may block this feature."
  8025. msgstr ""
  8026. "Interval periodic pentru autosalvare. In milisecunde.\n"
  8027. "Aplicatia va incerca sa salveze periodic doar dacă\n"
  8028. "proiectul a fost salvat manual cel putin odată.\n"
  8029. "Cand unele operatii sunt active, această capabilitate poate fi sistată."
  8030. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  8031. msgid "Text to PDF parameters"
  8032. msgstr "Parametri text la PDF"
  8033. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  8034. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  8035. msgstr ""
  8036. "Utilizat la salvarea textului în Codul Editor sau în obiectele FlatCAM "
  8037. "Document."
  8038. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  8039. msgid "Top Margin"
  8040. msgstr "Margine Sus"
  8041. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  8042. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  8043. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea superioară a fișierului PDF."
  8044. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8045. msgid "Bottom Margin"
  8046. msgstr "Margine Jos"
  8047. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8048. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8049. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea de jos a fișierului PDF."
  8050. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8051. msgid "Left Margin"
  8052. msgstr "Margine Stânga"
  8053. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8054. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8055. msgstr "Distanța dintre corpul textului și stânga fișierului PDF."
  8056. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8057. msgid "Right Margin"
  8058. msgstr "Margine Dreapta"
  8059. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8060. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8061. msgstr "Distanța dintre corpul textului și dreapta fișierului PDF."
  8062. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8063. msgid "GUI Preferences"
  8064. msgstr "Preferințe GUI"
  8065. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8066. msgid "Theme"
  8067. msgstr "Temă"
  8068. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8069. msgid ""
  8070. "Select a theme for the application.\n"
  8071. "It will theme the plot area."
  8072. msgstr ""
  8073. "Selectează o Temă pentru aplicație.\n"
  8074. "Va afecta zona de afisare."
  8075. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8076. msgid "Light"
  8077. msgstr "Luminos"
  8078. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8079. msgid "Dark"
  8080. msgstr "Întunecat"
  8081. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8082. msgid "Use Gray Icons"
  8083. msgstr "Utilizați pictogramele gri"
  8084. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8085. msgid ""
  8086. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8087. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8088. "full dark theme is applied."
  8089. msgstr ""
  8090. "Bifează această casetă pentru a utiliza un set de pictograme cu\n"
  8091. "o culoare mai deschisă (gri). Pentru a fi utilizat atunci când\n"
  8092. "se aplică o temă complet întunecată."
  8093. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8094. msgid "Layout"
  8095. msgstr "Amplasare"
  8096. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8097. msgid ""
  8098. "Select a layout for the application.\n"
  8099. "It is applied immediately."
  8100. msgstr ""
  8101. "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in aplicație.\n"
  8102. "Se aplică imediat."
  8103. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8104. msgid "Style"
  8105. msgstr "Stil"
  8106. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8107. msgid ""
  8108. "Select a style for the application.\n"
  8109. "It will be applied at the next app start."
  8110. msgstr ""
  8111. "Selectează un stil pentru aplicație.\n"
  8112. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8113. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8114. msgid "HDPI Support"
  8115. msgstr "Suport HDPI"
  8116. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8117. msgid ""
  8118. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8119. "It will be applied at the next app start."
  8120. msgstr ""
  8121. "Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n"
  8122. "Util pentru monitoarele 4k.\n"
  8123. "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8124. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8125. msgid "Hover Shape"
  8126. msgstr "Forma Hover"
  8127. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8128. msgid ""
  8129. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8130. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8131. "over any kind of not-selected object."
  8132. msgstr ""
  8133. "Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n"
  8134. "in canvas-ul aplicației. Forma este afișată doar dacă obiectul \n"
  8135. "nu este selectat."
  8136. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8137. msgid "Selection Shape"
  8138. msgstr "Forma de selecție"
  8139. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8140. msgid ""
  8141. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8142. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8143. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8144. "right to left."
  8145. msgstr ""
  8146. "Activează o formă de selectie pt obiectele aplicației.\n"
  8147. "Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n"
  8148. "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n"
  8149. "crearea unei ferestre de selectie."
  8150. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8151. msgid "Left-Right Selection Color"
  8152. msgstr "Culoare de selecție stânga-dreapta"
  8153. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8154. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8155. msgstr ""
  8156. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8157. "când selectia se face de la stânga la dreapta."
  8158. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8159. msgid ""
  8160. "Set the fill color for the selection box\n"
  8161. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8162. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8163. "digits are for alpha (transparency) level."
  8164. msgstr ""
  8165. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8166. "in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n"
  8167. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  8168. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8169. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8170. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8171. msgstr ""
  8172. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8173. "se face de la stânga la dreapta."
  8174. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8175. msgid "Right-Left Selection Color"
  8176. msgstr "Culoare de selecție dreapta-stânga"
  8177. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8178. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8179. msgstr ""
  8180. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8181. "când selectia se face de la dreapta la stânga."
  8182. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8183. msgid ""
  8184. "Set the fill color for the selection box\n"
  8185. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8186. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8187. "digits are for alpha (transparency) level."
  8188. msgstr ""
  8189. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8190. "in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n"
  8191. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
  8192. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8193. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8194. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8195. msgstr ""
  8196. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8197. "se face de la dreapta la stânga."
  8198. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8199. msgid "Editor Color"
  8200. msgstr "Culoare editor"
  8201. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8202. msgid "Drawing"
  8203. msgstr "Desen"
  8204. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8205. msgid "Set the color for the shape."
  8206. msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
  8207. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8208. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8209. msgstr ""
  8210. "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
  8211. "când se face o selecţie."
  8212. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8213. msgid "Project Items Color"
  8214. msgstr "Culoarea articolelor din Proiect"
  8215. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8216. msgid "Enabled"
  8217. msgstr "Activat"
  8218. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8219. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8220. msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
  8221. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8222. msgid "Disabled"
  8223. msgstr "Dezactivat"
  8224. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8225. msgid ""
  8226. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8227. "for the case when the items are disabled."
  8228. msgstr ""
  8229. "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
  8230. "in cazul in care elementele sunt dezactivate."
  8231. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8232. msgid "Project AutoHide"
  8233. msgstr "Ascundere Proiect"
  8234. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8235. msgid ""
  8236. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8237. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8238. "to show whenever a new object is created."
  8239. msgstr ""
  8240. "Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n"
  8241. "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
  8242. "când un obiect nou este creat/incărcat."
  8243. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8244. msgid "Geometry Adv. Options"
  8245. msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
  8246. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8247. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8248. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8249. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  8250. msgid "Toolchange X-Y"
  8251. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  8252. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8253. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:299
  8254. msgid "Toolchange X,Y position."
  8255. msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
  8256. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  8257. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:307
  8258. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
  8259. msgid "Start Z"
  8260. msgstr "Z Start"
  8261. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8262. msgid ""
  8263. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8264. "Delete the value if you don't need this feature."
  8265. msgstr ""
  8266. "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
  8267. "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
  8268. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8269. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:359
  8270. msgid "Spindle direction"
  8271. msgstr "Direcție Motor"
  8272. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8273. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:361
  8274. msgid ""
  8275. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8276. "It can be either:\n"
  8277. "- CW = clockwise or\n"
  8278. "- CCW = counter clockwise"
  8279. msgstr ""
  8280. "Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n"
  8281. "Poate fi:\n"
  8282. "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
  8283. "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
  8284. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8285. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:372
  8286. msgid "Fast Plunge"
  8287. msgstr "Plonjare rapidă"
  8288. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8289. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:374
  8290. msgid ""
  8291. "By checking this, the vertical move from\n"
  8292. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8293. "meaning the fastest speed available.\n"
  8294. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8295. msgstr ""
  8296. "Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea "
  8297. "uneltei\n"
  8298. "pană la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu "
  8299. "comanda G0.\n"
  8300. "Aceasta inseamnă că se va folosi viteza maximă disponibilă.\n"
  8301. "\n"
  8302. "ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticală se face la coordonatele X, Y unde se "
  8303. "schimbă\n"
  8304. "unealta. Dacă aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
  8305. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8306. msgid "Segment X size"
  8307. msgstr "Dim. seg X"
  8308. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8309. msgid ""
  8310. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8311. "Useful for auto-leveling.\n"
  8312. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8313. msgstr ""
  8314. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n"
  8315. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8316. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8317. "pe axa X."
  8318. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8319. msgid "Segment Y size"
  8320. msgstr "Dim. seg Y"
  8321. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8322. msgid ""
  8323. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8324. "Useful for auto-leveling.\n"
  8325. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8326. msgstr ""
  8327. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n"
  8328. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8329. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8330. "pe axa Y."
  8331. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8332. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:401
  8333. msgid "Area Exclusion"
  8334. msgstr "Zonă de Excludere"
  8335. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:403
  8337. msgid "Area exclusion parameters."
  8338. msgstr "Parametrii Zonei de excludere."
  8339. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
  8340. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:408
  8341. msgid "Exclusion areas"
  8342. msgstr "Zone de Excludere"
  8343. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8344. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8345. msgid ""
  8346. "Set the number of selected geometry\n"
  8347. "items above which the utility geometry\n"
  8348. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8349. "Increases the performance when moving a\n"
  8350. "large number of geometric elements."
  8351. msgstr ""
  8352. "Setează numărul de geometriil selectate peste care\n"
  8353. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  8354. "selectie.\n"
  8355. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  8356. "elemente geometrice."
  8357. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  8358. msgid ""
  8359. "Milling type:\n"
  8360. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  8361. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  8362. msgstr ""
  8363. "Tipul de frezare:\n"
  8364. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  8365. "uneltei\n"
  8366. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  8367. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8368. msgid "Geometry General"
  8369. msgstr "Geometrie General"
  8370. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8371. msgid ""
  8372. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8373. "circle and arc shapes linear approximation."
  8374. msgstr ""
  8375. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8376. "aproximarea lineara a <b>Geometriilor</b> circulare."
  8377. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8378. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8379. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8380. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
  8381. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8382. msgid "Tools Dia"
  8383. msgstr "Dia Unealtă"
  8384. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8385. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8386. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8387. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8388. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8389. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8390. msgid ""
  8391. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8392. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8393. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8394. msgstr ""
  8395. "Diametrele uneltelor separate cu virgulă.\n"
  8396. "Valoarea diametrului trebuie sa folosească punctul ca si separator zecimal.\n"
  8397. "Valori valide: 0.3, 1.0"
  8398. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8399. msgid ""
  8400. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8401. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8402. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8403. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8404. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8405. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8406. "\n"
  8407. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  8408. msgstr ""
  8409. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  8410. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  8411. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  8412. "este de 3 secunde.\n"
  8413. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  8414. "utilizat.\n"
  8415. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  8416. "pentru\n"
  8417. "optimizarea căii de găurire\n"
  8418. "\n"
  8419. "Unele opțiuni sunt dezactivate atunci când aplicația funcționează în modul "
  8420. "32 biți."
  8421. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8422. msgid "Rtree"
  8423. msgstr "Rtree"
  8424. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8425. msgid "Geometry Options"
  8426. msgstr "Opțiuni Geometrie"
  8427. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8428. msgid ""
  8429. "Create a CNC Job object\n"
  8430. "tracing the contours of this\n"
  8431. "Geometry object."
  8432. msgstr ""
  8433. "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n"
  8434. "acestui obiect tip Geometrie."
  8435. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8436. msgid "Depth/Pass"
  8437. msgstr "Adânc./Trecere"
  8438. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8439. msgid ""
  8440. "The depth to cut on each pass,\n"
  8441. "when multidepth is enabled.\n"
  8442. "It has positive value although\n"
  8443. "it is a fraction from the depth\n"
  8444. "which has negative value."
  8445. msgstr ""
  8446. "Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n"
  8447. "atunci când >MultiPas< este folosit.\n"
  8448. "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
  8449. "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
  8450. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8451. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8452. #: appTools/ToolDrilling.py:2385
  8453. msgid "Tool change"
  8454. msgstr "Schimb unealtă"
  8455. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  8456. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  8457. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  8458. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  8459. msgid "Toolchange Z"
  8460. msgstr "Z schimb. unealtă"
  8461. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8462. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8463. msgid "Enable Dwell"
  8464. msgstr "Activați Pauză"
  8465. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8466. msgid "Gerber Adv. Options"
  8467. msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
  8468. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8469. msgid "\"Follow\""
  8470. msgstr "\"Urmăreste\""
  8471. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8472. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:368 appTools/ToolCopperThieving.py:575
  8473. #: appTools/ToolCopperThieving.py:778 appTools/ToolCopperThieving.py:791
  8474. #: appTools/ToolIsolation.py:1449 appTools/ToolNCC.py:1896
  8475. #: appTools/ToolNCC.py:1923 appTools/ToolNCC.py:2031 appTools/ToolNCC.py:2044
  8476. #: appTools/ToolNCC.py:2946 appTools/ToolNCC.py:3051 appTools/ToolNCC.py:3066
  8477. #: appTools/ToolNCC.py:3333 appTools/ToolNCC.py:3434 appTools/ToolNCC.py:3449
  8478. #: camlib.py:1113
  8479. msgid "Buffering"
  8480. msgstr "Buferare"
  8481. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8482. msgid ""
  8483. "Buffering type:\n"
  8484. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8485. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8486. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8487. msgstr ""
  8488. "Tip de buferare:\n"
  8489. "- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar "
  8490. "afisarea nu este prea bună\n"
  8491. "- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este "
  8492. "valoarea de bază.\n"
  8493. "<<ATENTIE>>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!"
  8494. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8495. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:296
  8496. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8497. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8498. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  8499. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  8500. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  8501. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1674 appTools/ToolFiducials.py:844
  8502. #: appTools/ToolFilm.py:1106 appTools/ToolProperties.py:449
  8503. #: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455
  8504. #: appTools/ToolProperties.py:483 appTools/ToolProperties.py:490
  8505. #: appTools/ToolProperties.py:493
  8506. msgid "None"
  8507. msgstr "Nimic"
  8508. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8509. msgid "Delayed Buffering"
  8510. msgstr "Buffering întârziat"
  8511. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8512. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8513. msgstr "Când este bifat, va efectua buffering-ul în fundal."
  8514. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8515. msgid "Simplify"
  8516. msgstr "Simplifica"
  8517. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8518. msgid ""
  8519. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8520. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8521. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8522. msgstr ""
  8523. "Când este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi\n"
  8524. "încărcate simplificat cu o toleranță stabilită.\n"
  8525. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  8526. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8527. msgid "Tolerance"
  8528. msgstr "Toleranta"
  8529. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8530. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8531. msgstr "Toleranță pentru simplificarea poligoanelor."
  8532. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8533. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8534. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
  8535. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8536. msgid ""
  8537. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8538. "items above which the utility geometry\n"
  8539. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8540. "Increases the performance when moving a\n"
  8541. "large number of geometric elements."
  8542. msgstr ""
  8543. "Setează numărul de geometrii selectate peste care\n"
  8544. "geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n"
  8545. "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
  8546. "de elemente geometrice."
  8547. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8548. msgid "New Aperture code"
  8549. msgstr "Cod pt aperture noua"
  8550. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8551. msgid "New Aperture size"
  8552. msgstr "Dim. pt aperture noua"
  8553. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8554. msgid "Size for the new aperture"
  8555. msgstr "Dim. pentru noua apertură"
  8556. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8557. msgid "New Aperture type"
  8558. msgstr "Tip nou Apertura"
  8559. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8560. msgid ""
  8561. "Type for the new aperture.\n"
  8562. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8563. msgstr ""
  8564. "Tipul noii aperturi.\n"
  8565. "Poate fi „C”, „R” sau „O”."
  8566. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8567. msgid "Aperture Dimensions"
  8568. msgstr "Dim. aper"
  8569. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8570. msgid "Linear Pad Array"
  8571. msgstr "Arie Lineară de Sloturi"
  8572. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8573. msgid "Circular Pad Array"
  8574. msgstr "Arie de Sloturi circ"
  8575. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8576. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8577. msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber."
  8578. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8579. msgid "Scale Tool"
  8580. msgstr "Unalta de Scalare"
  8581. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8582. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8583. msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber."
  8584. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8585. msgid "Threshold low"
  8586. msgstr "Prag minim"
  8587. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8588. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8589. msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate."
  8590. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8591. msgid "Threshold high"
  8592. msgstr "Prag mare"
  8593. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8594. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8595. msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile."
  8596. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8597. msgid "Gerber Export"
  8598. msgstr "Export Gerber"
  8599. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8600. msgid ""
  8601. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8602. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8603. msgstr ""
  8604. "Acești parametri listați aici sunt folositi atunci când\n"
  8605. "se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
  8606. "File -> Exportă -> Exportă Gerber."
  8607. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8608. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8609. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8610. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8611. msgid "The units used in the Gerber file."
  8612. msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
  8613. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8614. msgid ""
  8615. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8616. "and in the fractional part of the number."
  8617. msgstr ""
  8618. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8619. "intreagă si in partea fractională a numărului."
  8620. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8621. msgid ""
  8622. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8623. "the whole part of Gerber coordinates."
  8624. msgstr ""
  8625. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8626. "intreagă a coordonatelor Gerber."
  8627. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8628. msgid ""
  8629. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8630. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8631. msgstr ""
  8632. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8633. "zecimală a coordonatelor Gerber."
  8634. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8635. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8636. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8637. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8638. msgid ""
  8639. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8640. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8641. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8642. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8643. "and Leading Zeros are kept."
  8644. msgstr ""
  8645. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  8646. "in cazul unui fişier Gerber.\n"
  8647. "TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n"
  8648. "cele de la final sunt indepărtate.\n"
  8649. "LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n"
  8650. "cele de la final sunt păstrate.\n"
  8651. "(Invers fată de fişierele Excellon)."
  8652. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8653. msgid "Gerber General"
  8654. msgstr "Gerber General"
  8655. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8656. msgid ""
  8657. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8658. "circular aperture linear approximation."
  8659. msgstr ""
  8660. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8661. "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
  8662. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8663. msgid "Default Values"
  8664. msgstr "Val. Implicite"
  8665. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8666. msgid ""
  8667. "Those values will be used as fallback values\n"
  8668. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8669. msgstr ""
  8670. "Aceste valori vor fi utilizate ca valori de baza\n"
  8671. "în cazul în care acestea nu sunt găsite în fișierul Gerber."
  8672. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8673. msgid "Clean Apertures"
  8674. msgstr "Curățați Aperturile"
  8675. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8676. msgid ""
  8677. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8678. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8679. msgstr ""
  8680. "Va elimina Aperturile care nu au geometrie\n"
  8681. "scăzând astfel numărul de aperturi în obiectul Gerber."
  8682. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8683. msgid "Polarity change buffer"
  8684. msgstr "Tampon la Schimbarea polarității"
  8685. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8686. msgid ""
  8687. "Will apply extra buffering for the\n"
  8688. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8689. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8690. "do not load correctly."
  8691. msgstr ""
  8692. "Vor aplica un buffering suplimentar pentru\n"
  8693. "geometrie solidă când avem schimbări de polaritate.\n"
  8694. "Poate ajuta la încărcarea fișierelor Gerber care altfel\n"
  8695. "nu se încarcă corect."
  8696. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8697. msgid "Store colors"
  8698. msgstr "Stocați culorile"
  8699. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8700. msgid ""
  8701. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8702. "Those will be used each time the application is started."
  8703. msgstr ""
  8704. "Va stoca culorile setate pentru obiectele Gerber.\n"
  8705. "Acestea vor fi utilizate de fiecare dată când este pornită aplicația."
  8706. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8707. msgid "Clear Colors"
  8708. msgstr "Ștergeți culorile"
  8709. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8710. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  8711. msgstr "Resetați culorile asociate cu obiectele Gerber.trasate."
  8712. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  8713. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  8714. msgstr "Culorile stocate pentru obiectele Gerber sunt șterse."
  8715. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  8716. msgid "Gerber Options"
  8717. msgstr "Opțiuni Gerber"
  8718. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  8719. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  8720. msgid "Rounded Geo"
  8721. msgstr "Geo rotunjită"
  8722. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  8723. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  8724. msgstr "Opțiunile Uneltei Copper Thieving"
  8725. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  8726. msgid ""
  8727. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  8728. "to a selected Gerber file."
  8729. msgstr ""
  8730. "Un instrument pentru a genera o Copper Thieving care poate fi adăugat\n"
  8731. "la un fișier Gerber selectat."
  8732. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  8733. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  8734. msgstr "Numărul de pași (linii) utilizate pentru interpolarea cercurilor."
  8735. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  8736. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:274
  8737. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269 appTools/ToolCopperThieving.py:1630
  8738. msgid "Clearance"
  8739. msgstr "Degajare"
  8740. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  8741. msgid ""
  8742. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  8743. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  8744. "and the copper traces in the Gerber file."
  8745. msgstr ""
  8746. "Acest lucru a stabilit distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  8747. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  8748. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  8749. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:85
  8750. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  8751. #: appTools/ToolCalculators.py:342 appTools/ToolCalculators.py:385
  8752. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1298
  8753. msgid "Area"
  8754. msgstr "Zonă"
  8755. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  8756. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1300
  8757. msgid "Thieving areas with area less then this value will not be added."
  8758. msgstr ""
  8759. "Zonele de Thieving cu suprafață mai mică decât această valoare nu vor fi "
  8760. "adăugate."
  8761. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:99
  8762. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8763. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1321 appTools/ToolNCC.py:4408
  8764. msgid "Itself"
  8765. msgstr "Însuşi"
  8766. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:100
  8767. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8768. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8769. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8770. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1322 appTools/ToolIsolation.py:3483
  8771. #: appTools/ToolNCC.py:4408 appTools/ToolPaint.py:3116
  8772. msgid "Area Selection"
  8773. msgstr "Selecţie zonă"
  8774. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  8775. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8776. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  8777. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8778. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1323 appTools/ToolDblSided.py:761
  8779. #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolNCC.py:4408
  8780. #: appTools/ToolPaint.py:3116 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  8781. msgid "Reference Object"
  8782. msgstr "Obiect Ref"
  8783. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:103
  8784. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1325
  8785. msgid "Reference:"
  8786. msgstr "Referinţă:"
  8787. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:105
  8788. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1327
  8789. msgid ""
  8790. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  8791. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  8792. "filled.\n"
  8793. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  8794. "another object."
  8795. msgstr ""
  8796. "- „Însuși” - amploarea Copper Thieving se bazează pe suprafata obiectului.\n"
  8797. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  8798. "zonei.\n"
  8799. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  8800. "alt obiect."
  8801. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:114
  8802. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  8803. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  8804. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  8805. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  8806. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1372 appTools/ToolExtractDrills.py:495
  8807. #: appTools/ToolExtractDrills.py:628 appTools/ToolPunchGerber.py:1068
  8808. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1240
  8809. msgid "Rectangular"
  8810. msgstr "Patrulater"
  8811. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:115
  8812. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1373
  8813. msgid "Minimal"
  8814. msgstr "Minimal"
  8815. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:117
  8816. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1366 appTools/ToolFilm.py:958
  8817. #: appTools/ToolPanelize.py:723
  8818. msgid "Box Type"
  8819. msgstr "Tip container"
  8820. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  8821. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1368
  8822. msgid ""
  8823. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  8824. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  8825. msgstr ""
  8826. "- „Dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă dreptunghiulară.\n"
  8827. "- „Minimal” - caseta de delimitare va fi in formă de suprafată convexă."
  8828. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:133
  8829. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1389
  8830. msgid "Dots Grid"
  8831. msgstr "Grilă de puncte"
  8832. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  8833. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1390
  8834. msgid "Squares Grid"
  8835. msgstr "Grilă de pătrate"
  8836. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:135
  8837. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1391
  8838. msgid "Lines Grid"
  8839. msgstr "Grilă de linii"
  8840. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:137
  8841. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1393
  8842. msgid "Fill Type:"
  8843. msgstr "Tip de umplere:"
  8844. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:139
  8845. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1395
  8846. msgid ""
  8847. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  8848. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  8849. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  8850. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  8851. msgstr ""
  8852. "- „Solid” - Copper Thieving va fi un poligon solid.\n"
  8853. "- „Grilă de puncte” - zona goală va fi umplută cu un model de puncte.\n"
  8854. "- „Grilă de pătrate” - zona goală va fi umplută cu un model de pătrate.\n"
  8855. "- „Grilă de linii” - zona goală va fi umplută cu un model de linii."
  8856. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:147
  8857. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1414
  8858. msgid "Dots Grid Parameters"
  8859. msgstr "Parametri grilă puncte"
  8860. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  8861. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1420
  8862. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  8863. msgstr "Diametrul punctului în Grila de Puncte."
  8864. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:166
  8865. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1433
  8866. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  8867. msgstr "Distanța dintre fiecare două puncte din Grila de Puncte."
  8868. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:176
  8869. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1454
  8870. msgid "Squares Grid Parameters"
  8871. msgstr "Parametri grilă de patrate"
  8872. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  8873. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1460
  8874. msgid "Square side size in Squares Grid."
  8875. msgstr "Dimensiunea pătratului în Grila de Pătrate."
  8876. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:195
  8877. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1473
  8878. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  8879. msgstr "Distanța dintre fiecare două pătrate din Grila Pătrate."
  8880. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:205
  8881. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1494
  8882. msgid "Lines Grid Parameters"
  8883. msgstr "Parametri grilă de linii"
  8884. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  8885. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1500
  8886. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  8887. msgstr "Mărimea grosimii liniei în Grila de linii."
  8888. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:224
  8889. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1513
  8890. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  8891. msgstr "Distanța dintre fiecare două linii în Grial de linii."
  8892. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:234
  8893. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1552
  8894. msgid "Robber Bar Parameters"
  8895. msgstr "Parametri pentru Robber Bar"
  8896. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:236
  8897. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1554
  8898. msgid ""
  8899. "Parameters used for the robber bar.\n"
  8900. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  8901. msgstr ""
  8902. "Parametrii folosiți pentru Robber Bar.\n"
  8903. "Robber Bar = bordura de cupru pentru a ajuta la placarea de găuri, cu model."
  8904. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  8905. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
  8906. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  8907. msgstr ""
  8908. "Marginea pentru forma înconjurătoare\n"
  8909. "a Robber Bar."
  8910. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:255
  8911. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  8912. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1573 appTools/ToolCorners.py:560
  8913. msgid "Thickness"
  8914. msgstr "Grosime"
  8915. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:257
  8916. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1575
  8917. msgid "The robber bar thickness."
  8918. msgstr "Grosimea Robber Bar."
  8919. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:267
  8920. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1607
  8921. msgid "Pattern Plating Mask"
  8922. msgstr "Masca de placare cu model"
  8923. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:269
  8924. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1609
  8925. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  8926. msgstr "Generați o mască pentru placarea cu model."
  8927. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:276
  8928. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1632
  8929. msgid ""
  8930. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  8931. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  8932. msgstr ""
  8933. "Distanța dintre posibilele elemente Copper Thieving\n"
  8934. "și / sau Robber Bar și deschiderile efective ale măștii."
  8935. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:290
  8936. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1668
  8937. msgid "Choose which additional geometry to include, if available."
  8938. msgstr "Alegeți ce geometrie suplimentară să includeți, dacă este disponibilă."
  8939. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:294
  8940. #: appTools/ToolCopperThieving.py:499 appTools/ToolCopperThieving.py:503
  8941. #: appTools/ToolCopperThieving.py:565 appTools/ToolCopperThieving.py:1672
  8942. msgid "Thieving"
  8943. msgstr "Thieving"
  8944. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:295
  8945. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1673
  8946. msgid "Robber bar"
  8947. msgstr "Rober Bar"
  8948. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  8949. msgid "Calibration Tool Options"
  8950. msgstr "Opțiuni Unealta Calibrare"
  8951. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  8952. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  8953. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  8954. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  8955. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  8956. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1264 appTools/ToolCorners.py:541
  8957. #: appTools/ToolFiducials.py:794
  8958. msgid "Parameters used for this tool."
  8959. msgstr "Parametrii folosiți pentru aceasta unealta."
  8960. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  8961. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  8962. msgid "Source Type"
  8963. msgstr "Tipul sursei"
  8964. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  8965. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  8966. msgid ""
  8967. "The source of calibration points.\n"
  8968. "It can be:\n"
  8969. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  8970. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  8971. msgstr ""
  8972. "Sursa punctelor de calibrare.\n"
  8973. "Poate fi:\n"
  8974. "- Obiect -> faceți clic pe o geometrie gaură pentru Excellon sau pe un pad "
  8975. "pentru Gerber\n"
  8976. "- Liber -> faceți clic liber pe ecran pentru a obține punctele de calibrare"
  8977. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  8978. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  8979. msgid "Free"
  8980. msgstr "Liber"
  8981. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  8982. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  8983. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  8984. msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
  8985. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  8986. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  8987. msgid "Verification Z"
  8988. msgstr "Z Verificare"
  8989. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  8990. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  8991. msgid "Height (Z) for checking the point."
  8992. msgstr "Înălțimea (Z) pentru verificarea punctului."
  8993. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  8994. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  8995. msgid "Zero Z tool"
  8996. msgstr "Realizare Zero Z"
  8997. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  8998. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  8999. msgid ""
  9000. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  9001. "of the verification tool."
  9002. msgstr ""
  9003. "Includeți o secvență pentru aliniere la zero a înălțimii (Z)\n"
  9004. "uneltei de verificare."
  9005. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  9006. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  9007. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  9008. msgstr "Înălțime (Z) pentru montarea sondei de verificare."
  9009. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  9010. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  9011. msgid ""
  9012. "Toolchange X,Y position.\n"
  9013. "If no value is entered then the current\n"
  9014. "(x, y) point will be used,"
  9015. msgstr ""
  9016. "Poziția X, Y pt schimbare unealtă.\n"
  9017. "Dacă nu este introdusă nicio valoare, atunci poziția\n"
  9018. "(x, y) curentă se va folosi,"
  9019. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  9020. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  9021. msgid "Second point"
  9022. msgstr "Al doilea punct"
  9023. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  9024. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  9025. msgid ""
  9026. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  9027. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  9028. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  9029. msgstr ""
  9030. "Al doilea punct al verificării Gcode poate fi:\n"
  9031. "- în stânga sus -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe verticală\n"
  9032. "- în jos-dreapta -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe orizontală"
  9033. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  9034. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  9035. #: appTools/ToolCalibration.py:854 appTools/ToolCorners.py:504
  9036. #: appTools/ToolFilm.py:1070 app_Main.py:5127
  9037. msgid "Top Left"
  9038. msgstr "Stânga sus"
  9039. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  9040. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  9041. #: appTools/ToolCalibration.py:855 appTools/ToolCorners.py:516
  9042. #: appTools/ToolFilm.py:1071 app_Main.py:5128
  9043. msgid "Bottom Right"
  9044. msgstr "Dreapta-jos"
  9045. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  9046. msgid "Extract Drills Options"
  9047. msgstr "Opțiuni Extractie Găuri"
  9048. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  9049. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  9050. #: appTools/ToolExtractDrills.py:461 appTools/ToolPunchGerber.py:1021
  9051. msgid "Processed Pads Type"
  9052. msgstr "Tipul de pad-uri procesate"
  9053. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9054. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9055. #: appTools/ToolExtractDrills.py:463 appTools/ToolPunchGerber.py:1023
  9056. msgid ""
  9057. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9058. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9059. "disable the Rectangular aperture."
  9060. msgstr ""
  9061. "Tipul de forme ale pad-urilor care vor fi procesate.\n"
  9062. "Daca PCB-ul are multe paduri SMD cu formă rectangulară,\n"
  9063. "dezactivează apertura Rectangular."
  9064. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9065. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9066. #: appTools/ToolExtractDrills.py:473 appTools/ToolPunchGerber.py:1046
  9067. msgid "Process Circular Pads."
  9068. msgstr "Procesează paduri Circulare."
  9069. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9070. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9071. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9072. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9073. #: appTools/ToolExtractDrills.py:479 appTools/ToolExtractDrills.py:602
  9074. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1052 appTools/ToolPunchGerber.py:1214
  9075. msgid "Oblong"
  9076. msgstr "Oval"
  9077. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9078. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9079. #: appTools/ToolExtractDrills.py:481 appTools/ToolPunchGerber.py:1054
  9080. msgid "Process Oblong Pads."
  9081. msgstr "Procesează paduri Ovale."
  9082. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9083. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9084. #: appTools/ToolExtractDrills.py:489 appTools/ToolPunchGerber.py:1062
  9085. msgid "Process Square Pads."
  9086. msgstr "Procesează paduri Pătratice."
  9087. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9088. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9089. #: appTools/ToolExtractDrills.py:497 appTools/ToolPunchGerber.py:1070
  9090. msgid "Process Rectangular Pads."
  9091. msgstr "Procesează paduri Rectangulare."
  9092. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9093. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9094. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9095. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9096. #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:503
  9097. #: appTools/ToolExtractDrills.py:641 appTools/ToolProperties.py:171
  9098. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1076 appTools/ToolPunchGerber.py:1253
  9099. msgid "Others"
  9100. msgstr "Altele"
  9101. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9102. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9103. #: appTools/ToolExtractDrills.py:505 appTools/ToolPunchGerber.py:1078
  9104. msgid "Process pads not in the categories above."
  9105. msgstr "Procesează paduri care nu se regăsesc in alte categorii."
  9106. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9107. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9108. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9109. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9110. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:549
  9111. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1129 appTools/ToolPunchGerber.py:1158
  9112. msgid "Fixed Diameter"
  9113. msgstr "Dia fix"
  9114. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9115. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9116. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9117. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9118. #: appTools/ToolExtractDrills.py:534 appTools/ToolExtractDrills.py:580
  9119. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1131 appTools/ToolPunchGerber.py:1186
  9120. msgid "Fixed Annular Ring"
  9121. msgstr "Inel anular Fix"
  9122. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9123. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9124. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:1130
  9125. msgid "Proportional"
  9126. msgstr "Proportional"
  9127. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9128. #: appTools/ToolExtractDrills.py:523
  9129. msgid ""
  9130. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9131. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9132. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9133. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9134. msgstr ""
  9135. "Metoda de procesare a padurilor. Poate fi:\n"
  9136. "- Diametru fix -> toate găurile vor avea o dimensiune prestabilită\n"
  9137. "- Inel anular fix -> toate găurile vor avea un inel anular cu dimensiune "
  9138. "prestabilită\n"
  9139. "- Proportional -> fiecare gaură va avea un diametru cu dimensiunea fractie a "
  9140. "dimensiunii padului"
  9141. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9142. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9143. #: appTools/ToolExtractDrills.py:559 appTools/ToolPunchGerber.py:1168
  9144. msgid "Fixed hole diameter."
  9145. msgstr "Dia gaură fix."
  9146. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9147. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9148. #: appTools/ToolExtractDrills.py:582 appTools/ToolPunchGerber.py:1188
  9149. msgid ""
  9150. "The size of annular ring.\n"
  9151. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9152. "and the margin of the copper pad."
  9153. msgstr ""
  9154. "Dimensiunea Inelului Anular.\n"
  9155. "Inelul de cupru dintre exteriorul găurii si\n"
  9156. "marginea exterioară a padului de cupru."
  9157. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9158. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9159. #: appTools/ToolExtractDrills.py:591 appTools/ToolPunchGerber.py:1203
  9160. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9161. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Circulare."
  9162. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9163. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9164. #: appTools/ToolExtractDrills.py:604 appTools/ToolPunchGerber.py:1216
  9165. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9166. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Ovale."
  9167. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9168. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9169. #: appTools/ToolExtractDrills.py:617 appTools/ToolPunchGerber.py:1229
  9170. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9171. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Pătratice."
  9172. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9173. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9174. #: appTools/ToolExtractDrills.py:630 appTools/ToolPunchGerber.py:1242
  9175. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9176. msgstr "Dimnensiunea inelului anular pentru paduri Rectangulare."
  9177. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9178. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9179. #: appTools/ToolExtractDrills.py:643 appTools/ToolPunchGerber.py:1255
  9180. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9181. msgstr ""
  9182. "Dimensiunea inelului anular pentru alte tipuri de paduri decat cele de mai "
  9183. "sus."
  9184. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9185. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9186. #: appTools/ToolExtractDrills.py:659 appTools/ToolPunchGerber.py:1267
  9187. msgid "Proportional Diameter"
  9188. msgstr "Diametru Proportional"
  9189. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9190. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9191. msgid "Factor"
  9192. msgstr "Factor"
  9193. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9194. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9195. #: appTools/ToolExtractDrills.py:670 appTools/ToolPunchGerber.py:1278
  9196. msgid ""
  9197. "Proportional Diameter.\n"
  9198. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9199. msgstr ""
  9200. "Diametru Proportional.\n"
  9201. "Diametrul găurii va fi un procent din dimensiunea padului."
  9202. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9203. msgid "Fiducials Tool Options"
  9204. msgstr "Opțiuni Unealta Fiducials"
  9205. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9206. #: appTools/ToolFiducials.py:801
  9207. msgid ""
  9208. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9209. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9210. "The soldermask opening is double than that."
  9211. msgstr ""
  9212. "Aceasta setează diametrul pt fiducial dacă tipul fiducial-ul este circular,\n"
  9213. "altfel este dimensiunea fiducial-ului.\n"
  9214. "Deschiderea soldermask este dublă."
  9215. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9216. #: appTools/ToolFiducials.py:829
  9217. msgid "Auto"
  9218. msgstr "Auto"
  9219. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  9220. #: appTools/ToolFiducials.py:832
  9221. msgid "Mode:"
  9222. msgstr "Mod:"
  9223. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9224. #: appTools/ToolFiducials.py:834
  9225. msgid ""
  9226. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9227. "box.\n"
  9228. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9229. msgstr ""
  9230. "- „Auto” - plasarea automată a fiducial în colțurile casetei de delimitare.\n"
  9231. "- „Manual” - plasarea manuală a fiducial."
  9232. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9233. #: appTools/ToolFiducials.py:842
  9234. msgid "Up"
  9235. msgstr "Sus"
  9236. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9237. #: appTools/ToolFiducials.py:843
  9238. msgid "Down"
  9239. msgstr "Jos"
  9240. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9241. #: appTools/ToolFiducials.py:846
  9242. msgid "Second fiducial"
  9243. msgstr "Al 2-lea Fiducial"
  9244. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9245. #: appTools/ToolFiducials.py:848
  9246. msgid ""
  9247. "The position for the second fiducial.\n"
  9248. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9249. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9250. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9251. msgstr ""
  9252. "Poziția pentru cel de-al doilea fiducal.\n"
  9253. "- „Sus” - ordinea este: jos-stânga, sus-stânga, sus-dreapta.\n"
  9254. "- „Jos” - ordinea este: jos-stânga, jos-dreapta, sus-dreapta.\n"
  9255. "- „Niciuna” - nu există un al doilea fiduțial. Ordinea este: jos-stânga, sus-"
  9256. "dreapta."
  9257. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9258. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:49
  9259. #: appTools/ToolCorners.py:553 appTools/ToolFiducials.py:864
  9260. msgid "Cross"
  9261. msgstr "Cruce"
  9262. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9263. #: appTools/ToolFiducials.py:865
  9264. msgid "Chess"
  9265. msgstr "Şah"
  9266. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9267. #: appTools/ToolFiducials.py:867
  9268. msgid "Fiducial Type"
  9269. msgstr "Tip Fiducial"
  9270. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9271. #: appTools/ToolFiducials.py:869
  9272. msgid ""
  9273. "The type of fiducial.\n"
  9274. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9275. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9276. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9277. msgstr ""
  9278. "Tipul de fiducial.\n"
  9279. "- „Circular” - acesta este un Fiducial obișnuit.\n"
  9280. "- „Cross” - linii încrucișate fiduciare.\n"
  9281. "- „Șah” - model de șah fiduciar."
  9282. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9283. #: appTools/ToolFiducials.py:878
  9284. msgid "Line thickness"
  9285. msgstr "Grosimea liniei"
  9286. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9287. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9288. msgstr "Opțiuni Unalta de Inversare Gerber"
  9289. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9290. msgid ""
  9291. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9292. "and in revers."
  9293. msgstr ""
  9294. "O unealtă de inversare a geometriei unui obiect Gerber \n"
  9295. "din pozitiv in negative si invers."
  9296. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9297. #: appTools/ToolInvertGerber.py:233
  9298. msgid ""
  9299. "Distance by which to avoid\n"
  9300. "the edges of the Gerber object."
  9301. msgstr ""
  9302. "Distanta cu care trebuie evitate\n"
  9303. "marginile obiectului Gerber."
  9304. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9305. #: appTools/ToolInvertGerber.py:244
  9306. msgid "Lines Join Style"
  9307. msgstr "Stil Unire Linii"
  9308. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9309. #: appTools/ToolInvertGerber.py:246
  9310. msgid ""
  9311. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9312. "Can be:\n"
  9313. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9314. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9315. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9316. msgstr ""
  9317. "Modul in care liniile dintr-un perimetru al unui obiect vor fi unite.\n"
  9318. "Poate fi:\n"
  9319. "- rotunjit -> un arc este adăugat intre oricare doua linii care se "
  9320. "intalnesc\n"
  9321. "- pătrat -> liniile se vor intalni intr-un unghi de 90 grade\n"
  9322. "- Teşit -> liniile sunt unite de o a 3-a linie"
  9323. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
  9324. #: appTools/ToolInvertGerber.py:255
  9325. msgid "Bevel"
  9326. msgstr "Teșit"
  9327. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9328. msgid "Optimal Tool Options"
  9329. msgstr "Opțiuni Unealta Optim"
  9330. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9331. msgid ""
  9332. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9333. "every two Gerber geometric elements"
  9334. msgstr ""
  9335. "Un instrument pentru a găsi distanța minimă între\n"
  9336. "la fiecare două elemente geometrice Gerber"
  9337. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9338. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9339. msgid "Precision"
  9340. msgstr "Precizie"
  9341. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9342. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9343. msgstr ""
  9344. "Numărul de zecimale pentru distanțele și coordonatele din acest instrument."
  9345. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9346. msgid "Punch Gerber Options"
  9347. msgstr "Opțiuni Punctare Gerber"
  9348. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9349. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1120
  9350. msgid ""
  9351. "The punch hole source can be:\n"
  9352. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9353. "reference.\n"
  9354. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9355. "fixed diameter holes.\n"
  9356. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9357. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9358. "percentage of the pad diameter."
  9359. msgstr ""
  9360. "Sursa de punctare pt găuri poate fi:\n"
  9361. "- Obiect Excellon -> centrul găurilor din obiectul Excellon va servi ca "
  9362. "referintă.\n"
  9363. "- Diametru Fix -> se va incerca să se folosească centrul padurilor ca "
  9364. "referintă adăungand diametrul fix al găurilor.\n"
  9365. "- Inel anular Fix -> va incerca să mentină un inele anular cu dimensiune "
  9366. "prestabilită.\n"
  9367. "- Proportional -> găurile de punctare vor avea diametrul un procent "
  9368. "prestabilit din diametrul padului."
  9369. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9370. msgid "QRCode Tool Options"
  9371. msgstr "Opțiuni Unealta QRCode"
  9372. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9373. msgid ""
  9374. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9375. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9376. msgstr ""
  9377. "O unealta pentru a crea un cod QRC care poate fi inserat\n"
  9378. "într-un fișier Gerber selectat sau care poate fi exportat ca fișier."
  9379. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9380. #: appTools/ToolQRCode.py:709 app_Main.py:7561
  9381. msgid "Version"
  9382. msgstr "Versiune"
  9383. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9384. #: appTools/ToolQRCode.py:711
  9385. msgid ""
  9386. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9387. "to 40 (177x177 boxes)."
  9388. msgstr ""
  9389. "Versiunea QRCode poate avea valori de la 1 (21x21 elemente)\n"
  9390. "la 40 (177x177 elemente)."
  9391. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9392. #: appTools/ToolQRCode.py:722
  9393. msgid "Error correction"
  9394. msgstr "Corectarea erorii"
  9395. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9396. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9397. #: appTools/ToolQRCode.py:724 appTools/ToolQRCode.py:735
  9398. #, python-format
  9399. msgid ""
  9400. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9401. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9402. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9403. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9404. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9405. msgstr ""
  9406. "Parametru care controlează corectarea erorilor utilizate pentru codul QR.\n"
  9407. "L = maxim 7%% erorile pot fi corectate\n"
  9408. "M = maxim 15%% erorile pot fi corectate\n"
  9409. "Q = erorile maxime de 25%% pot fi corectate\n"
  9410. "H = maxim 30%% erorile pot fi corectate."
  9411. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9412. #: appTools/ToolQRCode.py:745
  9413. msgid "Box Size"
  9414. msgstr "Dim. Element"
  9415. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9416. #: appTools/ToolQRCode.py:747
  9417. msgid ""
  9418. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9419. "by adjusting the size of each box in the code."
  9420. msgstr ""
  9421. "Dimensiunea Element controlează dimensiunea generală a codului QR\n"
  9422. "prin ajustarea dimensiunii fiecărui element din cod."
  9423. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9424. #: appTools/ToolQRCode.py:758
  9425. msgid "Border Size"
  9426. msgstr "Dim Bordură"
  9427. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9428. #: appTools/ToolQRCode.py:760
  9429. msgid ""
  9430. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9431. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9432. msgstr ""
  9433. "Dimensiunea chenarului QRCode. Câte elemente va contine bordura.\n"
  9434. "Valoarea implicită este 4. Lățimea spatiului liber în jurul codului QRC."
  9435. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9436. #: appTools/ToolQRCode.py:680
  9437. msgid "QRCode Data"
  9438. msgstr "Date QRCode"
  9439. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9440. #: appTools/ToolQRCode.py:682
  9441. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9442. msgstr "Date QRCode. Text alfanumeric care va fi codat în codul QRC."
  9443. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9444. #: appTools/ToolQRCode.py:686
  9445. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9446. msgstr "Adăugați aici textul care va fi inclus în codul QR ..."
  9447. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9448. #: appTools/ToolQRCode.py:771
  9449. msgid "Polarity"
  9450. msgstr "Polaritate"
  9451. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9452. #: appTools/ToolQRCode.py:773
  9453. msgid ""
  9454. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9455. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9456. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9457. msgstr ""
  9458. "Alegeți polaritatea codului QRC.\n"
  9459. "Poate fi desenat într-un mod negativ (pătratele sunt clare)\n"
  9460. "sau într-un mod pozitiv (pătratele sunt opace)."
  9461. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9462. #: appTools/ToolFilm.py:1148 appTools/ToolQRCode.py:777
  9463. msgid "Negative"
  9464. msgstr "Negativ"
  9465. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9466. #: appTools/ToolFilm.py:1147 appTools/ToolQRCode.py:778
  9467. msgid "Positive"
  9468. msgstr "Pozitiv"
  9469. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9470. #: appTools/ToolQRCode.py:780
  9471. msgid ""
  9472. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9473. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9474. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9475. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9476. msgstr ""
  9477. "Alegeți tipul de cod QRC care urmează să fie creat.\n"
  9478. "Dacă este adăugat într-un fișier Silkscreen Gerber, codul QR poate\n"
  9479. "să fie adăugat ca fiind pozitiv. Dacă este adăugat la un Gerber de cupru\n"
  9480. "atunci codul QR poate fi adăugat ca negativ."
  9481. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9482. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9483. #: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:797
  9484. msgid ""
  9485. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9486. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9487. msgstr ""
  9488. "Caseta de încadrare, adică spațiul gol care înconjoară\n"
  9489. "geometria QRCode, poate avea o formă rotunjită sau pătrată."
  9490. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9491. #: appTools/ToolQRCode.py:825
  9492. msgid "Fill Color"
  9493. msgstr "Culoare Continut"
  9494. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9495. #: appTools/ToolQRCode.py:827
  9496. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9497. msgstr "Setați culoarea QRCode de umplere (culoarea elementelor)."
  9498. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9499. #: appTools/ToolQRCode.py:849
  9500. msgid "Back Color"
  9501. msgstr "Culoare de fundal"
  9502. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9503. #: appTools/ToolQRCode.py:851
  9504. msgid "Set the QRCode background color."
  9505. msgstr "Setați culoarea de fundal QRCode."
  9506. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9507. msgid "Check Rules Tool Options"
  9508. msgstr "Opțiuni Unealta Verificare Reguli"
  9509. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9510. msgid ""
  9511. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9512. "of Manufacturing Rules."
  9513. msgstr ""
  9514. "Un instrument pentru a verifica dacă fișierele Gerber se află într-un set\n"
  9515. "de Norme de fabricație."
  9516. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9517. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1375
  9518. msgid "Trace Size"
  9519. msgstr "Dim. traseu"
  9520. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9521. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1377
  9522. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9523. msgstr "Aceasta verifică dacă dimensiunea minimă a traseelor este respectată."
  9524. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9525. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9526. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9527. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9528. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9529. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9530. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9531. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9532. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9533. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9534. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 appTools/ToolRulesCheck.py:1409
  9535. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1432 appTools/ToolRulesCheck.py:1455
  9536. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1478 appTools/ToolRulesCheck.py:1501
  9537. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1524 appTools/ToolRulesCheck.py:1547
  9538. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1572 appTools/ToolRulesCheck.py:1595
  9539. msgid "Min value"
  9540. msgstr "Val. min"
  9541. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9542. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1389
  9543. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9544. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a traseelor."
  9545. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9546. #: appTools/ToolRulesCheck.py:659 appTools/ToolRulesCheck.py:689
  9547. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1396
  9548. msgid "Copper to Copper clearance"
  9549. msgstr "Distanta de la cupru până la cupru"
  9550. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9551. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1398
  9552. msgid ""
  9553. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9554. "features is met."
  9555. msgstr ""
  9556. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre traseele cupru\n"
  9557. "este îndeplinita."
  9558. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9559. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9560. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9561. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9562. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9563. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9564. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9565. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1411 appTools/ToolRulesCheck.py:1434
  9566. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1457 appTools/ToolRulesCheck.py:1480
  9567. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1503 appTools/ToolRulesCheck.py:1526
  9568. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1574
  9569. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9570. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a distantei."
  9571. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9572. #: appTools/ToolRulesCheck.py:719 appTools/ToolRulesCheck.py:725
  9573. #: appTools/ToolRulesCheck.py:738 appTools/ToolRulesCheck.py:745
  9574. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1419
  9575. msgid "Copper to Outline clearance"
  9576. msgstr "Distanta de la Cupru până la contur"
  9577. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9578. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1421
  9579. msgid ""
  9580. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9581. "features and the outline is met."
  9582. msgstr ""
  9583. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre\n"
  9584. "traseele de cupru și conturul este îndeplinit."
  9585. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9586. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1442
  9587. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9588. msgstr "Distanta Silk până la Silk Clearance"
  9589. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9590. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1444
  9591. msgid ""
  9592. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9593. "features and silkscreen features is met."
  9594. msgstr ""
  9595. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între silk (anotari)\n"
  9596. "sunt îndeplinite."
  9597. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9598. #: appTools/ToolRulesCheck.py:828 appTools/ToolRulesCheck.py:834
  9599. #: appTools/ToolRulesCheck.py:852 appTools/ToolRulesCheck.py:1465
  9600. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9601. msgstr "Distanta intre Silk (anotari) si Solder mask (masca fludor)"
  9602. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9603. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1467
  9604. msgid ""
  9605. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9606. "features and soldermask features is met."
  9607. msgstr ""
  9608. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între Silk (anotari)\n"
  9609. "și Solder Mask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9610. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9611. #: appTools/ToolRulesCheck.py:882 appTools/ToolRulesCheck.py:888
  9612. #: appTools/ToolRulesCheck.py:902 appTools/ToolRulesCheck.py:909
  9613. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1488
  9614. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9615. msgstr "Distanta Silk (anotari) si Contur"
  9616. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9617. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1490
  9618. msgid ""
  9619. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9620. "features and the outline is met."
  9621. msgstr ""
  9622. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre Silk (anotari)\n"
  9623. "și Contur este îndeplinită."
  9624. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9625. #: appTools/ToolRulesCheck.py:920 appTools/ToolRulesCheck.py:947
  9626. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1511
  9627. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9628. msgstr ""
  9629. "Dim. minima a separatorului din Solder Mask\n"
  9630. "(masca de fludor)"
  9631. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9632. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1513
  9633. msgid ""
  9634. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9635. "features and soldermask features is met."
  9636. msgstr ""
  9637. "Acest lucru verifică dacă distanta minimă între\n"
  9638. "elementele soldermask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9639. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9640. #: appTools/ToolRulesCheck.py:985 appTools/ToolRulesCheck.py:991
  9641. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1007 appTools/ToolRulesCheck.py:1014
  9642. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1534
  9643. msgid "Minimum Annular Ring"
  9644. msgstr "Inel anular minim"
  9645. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9646. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1536
  9647. msgid ""
  9648. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9649. "a hole into a pad is met."
  9650. msgstr ""
  9651. "Acest lucru verifică dacă inelul de cupru minim rămas prin găurire\n"
  9652. "unde se întâlnește o gaură cu pad-ul depășește valoarea minimă."
  9653. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9654. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1549
  9655. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9656. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a inelului."
  9657. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9658. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1559
  9659. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9660. msgstr "Distanta de la Gaură la Gaură"
  9661. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9662. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1561
  9663. msgid ""
  9664. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9665. "and another drill hole is met."
  9666. msgstr ""
  9667. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre o gaură\n"
  9668. "și o altă gaură este îndeplinită."
  9669. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9670. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1597
  9671. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9672. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a gaurii."
  9673. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9674. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1582
  9675. msgid "Hole Size"
  9676. msgstr "Dimens. gaura"
  9677. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9678. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1584
  9679. msgid ""
  9680. "This checks if the drill holes\n"
  9681. "sizes are above the threshold."
  9682. msgstr ""
  9683. "Acest lucru verifică dacă\n"
  9684. "dimensiunile găurilor sunt peste prag."
  9685. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9686. msgid "2-Sided Tool Options"
  9687. msgstr "Opțiuni Unealta 2-Fețe"
  9688. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9689. msgid ""
  9690. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9691. "PCB using alignment holes."
  9692. msgstr ""
  9693. "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
  9694. "folosind găuri de aliniere."
  9695. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9696. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:96
  9697. #: appTools/ToolCorners.py:628 appTools/ToolDblSided.py:827
  9698. msgid "Drill Dia"
  9699. msgstr "Dia Gaură"
  9700. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9701. #: appTools/ToolDblSided.py:829 appTools/ToolDblSided.py:834
  9702. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9703. msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
  9704. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9705. msgid "Align Axis"
  9706. msgstr "Aliniați Axa"
  9707. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9708. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9709. #: appTools/ToolDblSided.py:670 appTools/ToolDblSided.py:845
  9710. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9711. msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
  9712. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9713. msgid "Mirror Axis:"
  9714. msgstr "Axe oglindire:"
  9715. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9716. #: appTools/ToolDblSided.py:696
  9717. msgid "Box"
  9718. msgstr "Cutie"
  9719. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9720. #: appTools/ToolDblSided.py:697
  9721. msgid "Hole Snap"
  9722. msgstr "Gaură Ref."
  9723. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9724. msgid "Axis Ref"
  9725. msgstr "Axa de Ref"
  9726. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  9727. msgid ""
  9728. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9729. "Can be:\n"
  9730. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  9731. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9732. "bounding box of another object selected below\n"
  9733. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  9734. "object"
  9735. msgstr ""
  9736. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de oglindire.\n"
  9737. "Pot fi:\n"
  9738. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  9739. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  9740. "inconjurătoare\n"
  9741. "al unui alt obiect, selectat mai jos\n"
  9742. "- Hole Snap-> un punct definit de centrul unei gauri într-un obiect Excellon"
  9743. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  9744. msgid "Calculators Tool Options"
  9745. msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
  9746. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  9747. #: appTools/ToolCalculators.py:191
  9748. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  9749. msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
  9750. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  9751. msgid ""
  9752. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  9753. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  9754. "depth-of-cut as parameters."
  9755. msgstr ""
  9756. "Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n"
  9757. "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
  9758. "adâncimea de tăiere, ca parametri."
  9759. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  9760. #: appTools/ToolCalculators.py:260
  9761. msgid "Tip Diameter"
  9762. msgstr "Dia vârf"
  9763. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  9764. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  9765. msgid ""
  9766. "This is the tool tip diameter.\n"
  9767. "It is specified by manufacturer."
  9768. msgstr ""
  9769. "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
  9770. "Este specificat de producator."
  9771. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  9772. #: appTools/ToolCalculators.py:271
  9773. msgid "Tip Angle"
  9774. msgstr "V-Unghi"
  9775. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  9776. msgid ""
  9777. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  9778. "It is specified by manufacturer."
  9779. msgstr ""
  9780. "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
  9781. "Este specificat de producator."
  9782. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  9783. msgid ""
  9784. "This is depth to cut into material.\n"
  9785. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  9786. msgstr ""
  9787. "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
  9788. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  9789. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  9790. #: appTools/ToolCalculators.py:193
  9791. msgid "ElectroPlating Calculator"
  9792. msgstr "Calculator ElectroPlacare"
  9793. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  9794. #: appTools/ToolCalculators.py:324
  9795. msgid ""
  9796. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  9797. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  9798. "chloride."
  9799. msgstr ""
  9800. "Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n"
  9801. "folosind o metoda cum ar fi:\n"
  9802. "- cerneala grafitate (carbon)\n"
  9803. "- clorura paladiu\n"
  9804. "- hipofosfit de calciu."
  9805. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  9806. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  9807. msgid "Board Length"
  9808. msgstr "Lung. plăcii"
  9809. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  9810. #: appTools/ToolCalculators.py:350
  9811. msgid "This is the board length. In centimeters."
  9812. msgstr ""
  9813. "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
  9814. "In centimetri."
  9815. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  9816. #: appTools/ToolCalculators.py:367
  9817. msgid "Board Width"
  9818. msgstr "Lăt. plăcii"
  9819. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  9820. #: appTools/ToolCalculators.py:368
  9821. msgid "This is the board width.In centimeters."
  9822. msgstr ""
  9823. "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
  9824. "In centimetri."
  9825. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:120
  9826. #: appTools/ToolCalculators.py:386
  9827. msgid "This is the board area."
  9828. msgstr "Aceasta este aria PCB-ului."
  9829. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:130
  9830. #: appTools/ToolCalculators.py:408
  9831. msgid "Current Density"
  9832. msgstr "Densitate I"
  9833. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:136
  9834. #: appTools/ToolCalculators.py:409
  9835. msgid ""
  9836. "Current density to pass through the board. \n"
  9837. "In Amps per Square Feet ASF."
  9838. msgstr ""
  9839. "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
  9840. "In ASF (amperi pe picior la patrat)."
  9841. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:142
  9842. #: appTools/ToolCalculators.py:428
  9843. msgid "Copper Growth"
  9844. msgstr "Grosime Cu"
  9845. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:148
  9846. #: appTools/ToolCalculators.py:429
  9847. msgid ""
  9848. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  9849. "In microns."
  9850. msgstr ""
  9851. "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
  9852. "In microni."
  9853. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  9854. msgid "Corner Markers Options"
  9855. msgstr "Opțiuni Marcaje Colțuri"
  9856. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  9857. #: appTools/ToolCorners.py:548
  9858. msgid "Shape of the marker."
  9859. msgstr "Forma marcatorului."
  9860. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:48
  9861. #: appTools/ToolCorners.py:552
  9862. msgid "Semi-Cross"
  9863. msgstr "Semi-Cruce"
  9864. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  9865. #: appTools/ToolCorners.py:562
  9866. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  9867. msgstr "Grosimea liniei care face marcajul de colț."
  9868. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:85
  9869. #: appTools/ToolCorners.py:576
  9870. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  9871. msgstr "Lungimea liniei care face marcajul de colț."
  9872. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:98
  9873. #: appTools/ToolCorners.py:630
  9874. msgid "Drill Diameter"
  9875. msgstr "Dia Găurire"
  9876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  9877. msgid "Cutout Tool Options"
  9878. msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
  9879. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  9880. msgid ""
  9881. "Create toolpaths to cut around\n"
  9882. "the PCB and separate it from\n"
  9883. "the original board."
  9884. msgstr ""
  9885. "Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n"
  9886. "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
  9887. "placa din care a fost taiat."
  9888. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  9889. #: appTools/ToolCutOut.py:2079
  9890. msgid ""
  9891. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  9892. "the PCB shape out of the surrounding material."
  9893. msgstr ""
  9894. "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n"
  9895. "PCB-ului din materialului inconjurator."
  9896. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  9897. #: appTools/ToolCutOut.py:2010
  9898. msgid "Kind"
  9899. msgstr "Fel"
  9900. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  9901. #: appTools/ToolCutOut.py:2012
  9902. msgid ""
  9903. "Choice of what kind the object we want to cutout is.\n"
  9904. "- Single: contain a single PCB Gerber outline object.\n"
  9905. "- Panel: a panel PCB Gerber object, which is made\n"
  9906. "out of many individual PCB outlines."
  9907. msgstr ""
  9908. "Tipul de obiect pe care vrem să il decupăm.\n"
  9909. "- Unic: contine un singur contur PCB in obiectul Gerber .\n"
  9910. "- Panel: un obiect Gerber tip panel, care este făcut\n"
  9911. "din mai multe contururi PCB."
  9912. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  9913. #: appTools/ToolCutOut.py:2018
  9914. msgid "Single"
  9915. msgstr "Unic"
  9916. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  9917. #: appTools/ToolCutOut.py:2019
  9918. msgid "Panel"
  9919. msgstr "Panel"
  9920. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  9921. msgid ""
  9922. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  9923. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  9924. "The choices are:\n"
  9925. "- None - no gaps\n"
  9926. "- lr - left + right\n"
  9927. "- tb - top + bottom\n"
  9928. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  9929. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  9930. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  9931. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  9932. msgstr ""
  9933. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  9934. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  9935. "următor:\n"
  9936. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  9937. "- lr = stânga -dreapta\n"
  9938. "- tb = sus - jos\n"
  9939. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  9940. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  9941. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  9942. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  9943. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  9944. #: appTools/ToolCutOut.py:2350
  9945. msgid "Big cursor"
  9946. msgstr "Cursor mare"
  9947. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  9948. #: appTools/ToolCutOut.py:2352
  9949. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  9950. msgstr "Utilizați un cursor mare atunci când adăugați Punti in mod manual."
  9951. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  9952. msgid "Drilling Tool Options"
  9953. msgstr "Opțiuni Unealta Gaurire"
  9954. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  9955. #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
  9956. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  9957. msgstr "Creați CNCJob cu trasee de scule pentru găurire sau frezare."
  9958. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  9959. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  9960. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  9961. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
  9962. #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3163
  9963. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:4040
  9964. #: appTools/ToolPaint.py:2861
  9965. msgid "Tool order"
  9966. msgstr "Ordine unelte"
  9967. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  9968. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  9969. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  9970. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  9971. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
  9972. #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3164
  9973. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:4041
  9974. #: appTools/ToolNCC.py:4051 appTools/ToolPaint.py:2862
  9975. #: appTools/ToolPaint.py:2872
  9976. msgid ""
  9977. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  9978. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  9979. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  9980. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  9981. "\n"
  9982. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  9983. "in reverse and disable this control."
  9984. msgstr ""
  9985. "Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de "
  9986. "unelte.\n"
  9987. "„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n"
  9988. "„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n"
  9989. "'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n"
  9990. "\n"
  9991. "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n"
  9992. "în sens invers și va dezactiva acest control."
  9993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  9994. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  9995. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  9996. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
  9997. #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3172
  9998. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:4049
  9999. #: appTools/ToolPaint.py:2870
  10000. msgid "Forward"
  10001. msgstr "Înainte"
  10002. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  10003. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  10004. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  10005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  10006. #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3173
  10007. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:4050
  10008. #: appTools/ToolPaint.py:2871
  10009. msgid "Reverse"
  10010. msgstr "Înapoi"
  10011. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  10012. #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
  10013. msgid ""
  10014. "Include tool-change sequence\n"
  10015. "in G-Code (Pause for tool change)."
  10016. msgstr ""
  10017. "Include o secventa de schimbare unealtă\n"
  10018. "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
  10019. "De obicei este folosita comanda G-Code M6."
  10020. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  10021. msgid ""
  10022. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  10023. "Gcode output."
  10024. msgstr ""
  10025. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  10026. "codul Gcode."
  10027. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:240
  10028. msgid "Drilling Slots"
  10029. msgstr "Gaurire Sloturi"
  10030. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:279
  10031. msgid "A list of advanced parameters."
  10032. msgstr "O listă de parametri avansați."
  10033. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:297
  10034. msgid "Toolchange X,Y"
  10035. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  10036. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:309
  10037. #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
  10038. msgid ""
  10039. "Height of the tool just after start.\n"
  10040. "Delete the value if you don't need this feature."
  10041. msgstr ""
  10042. "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
  10043. "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
  10044. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:381
  10045. msgid "Fast Retract"
  10046. msgstr "Retragere Rapidă"
  10047. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:383
  10048. msgid ""
  10049. "Exit hole strategy.\n"
  10050. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  10051. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  10052. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  10053. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  10054. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  10055. msgstr ""
  10056. "Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n"
  10057. "- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate "
  10058. "setată, \n"
  10059. "G1, pană ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de "
  10060. "deplasare\n"
  10061. "cu viteza maximă G0\n"
  10062. "- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pană la "
  10063. "adâncimea\n"
  10064. "de deplasare cu viteza maximă G0, intr-o singură mișcare."
  10065. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10066. msgid "Film Tool Options"
  10067. msgstr "Opțiuni Unealta Film"
  10068. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10069. msgid ""
  10070. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10071. "The file is saved in SVG format."
  10072. msgstr ""
  10073. "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
  10074. "Fişierul este salvat in format SVG."
  10075. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10076. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10077. #: appTools/ToolFilm.py:1150 appTools/ToolFilm.py:1262
  10078. msgid "Film Type"
  10079. msgstr "Tip film"
  10080. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10081. #: appTools/ToolFilm.py:1152
  10082. msgid ""
  10083. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10084. "Positive means that it will print the features\n"
  10085. "with black on a white canvas.\n"
  10086. "Negative means that it will print the features\n"
  10087. "with white on a black canvas.\n"
  10088. "The Film format is SVG."
  10089. msgstr ""
  10090. "Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n"
  10091. "Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n"
  10092. "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
  10093. "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
  10094. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10095. msgid "Film Color"
  10096. msgstr "Film Color"
  10097. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10098. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10099. msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv."
  10100. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10101. #: appTools/ToolFilm.py:1168
  10102. msgid "Border"
  10103. msgstr "Bordură"
  10104. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10105. #: appTools/ToolFilm.py:1170
  10106. msgid ""
  10107. "Specify a border around the object.\n"
  10108. "Only for negative film.\n"
  10109. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10110. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10111. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10112. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10113. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10114. "surroundings if not for this border."
  10115. msgstr ""
  10116. "Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n"
  10117. "Doar pt filmele negative.\n"
  10118. "Ajută dacă folosim in Obiect Formă aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n"
  10119. "Va crea o bară solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n"
  10120. "delimitare exactă."
  10121. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
  10122. #: appTools/ToolFilm.py:1137
  10123. msgid "Scale Stroke"
  10124. msgstr "Scalează"
  10125. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
  10126. #: appTools/ToolFilm.py:1139
  10127. msgid ""
  10128. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10129. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10130. "thinner,\n"
  10131. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10132. msgstr ""
  10133. "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
  10134. "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
  10135. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:981
  10136. msgid "Film Adjustments"
  10137. msgstr "Reglarea filmelor"
  10138. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10139. #: appTools/ToolFilm.py:983
  10140. msgid ""
  10141. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10142. "types.\n"
  10143. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10144. msgstr ""
  10145. "Uneori imprimantele vor denatura forma de imprimare, în special tipurile "
  10146. "Laser.\n"
  10147. "Această secțiune oferă instrumentele pentru a compensa distorsiunile de "
  10148. "tipărire."
  10149. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10150. #: appTools/ToolFilm.py:990
  10151. msgid "Scale Film geometry"
  10152. msgstr "Scalați geo film"
  10153. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10154. #: appTools/ToolFilm.py:992
  10155. msgid ""
  10156. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10157. "while a value less than 1 will jolt it."
  10158. msgstr ""
  10159. "O valoare mai mare de 1 va întinde filmul\n"
  10160. "în timp ce o valoare mai mică de 1 il va compacta."
  10161. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10162. #: appTools/ToolFilm.py:1034
  10163. msgid "Skew Film geometry"
  10164. msgstr "Deformeaza Geo Film"
  10165. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10166. #: appTools/ToolFilm.py:1036
  10167. msgid ""
  10168. "Positive values will skew to the right\n"
  10169. "while negative values will skew to the left."
  10170. msgstr ""
  10171. "Valorile pozitive vor înclina spre dreapta\n"
  10172. "în timp ce valorile negative vor înclina spre stânga."
  10173. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10174. #: appTools/ToolFilm.py:1066
  10175. msgid ""
  10176. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10177. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10178. msgstr ""
  10179. "Punctul de referință care trebuie utilizat ca origine pentru Deformare.\n"
  10180. "Poate fi unul dintre cele patru puncte ale căsuței de delimitare a "
  10181. "geometriei."
  10182. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10183. #: appTools/ToolCorners.py:512 appTools/ToolFiducials.py:723
  10184. #: appTools/ToolFilm.py:1069 app_Main.py:5126
  10185. msgid "Bottom Left"
  10186. msgstr "Stânga jos"
  10187. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10188. #: appTools/ToolFilm.py:1072
  10189. msgid "Top right"
  10190. msgstr "Dreapta-sus"
  10191. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10192. #: appTools/ToolFilm.py:1095
  10193. msgid "Mirror Film geometry"
  10194. msgstr "Oglindeste Geo Film"
  10195. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10196. #: appTools/ToolFilm.py:1097
  10197. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10198. msgstr "Oglindeste geometria filmului pe axa selectată sau pe ambele."
  10199. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  10200. #: appTools/ToolFilm.py:1111
  10201. msgid "Mirror axis"
  10202. msgstr "Axe oglindire"
  10203. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10204. #: appTools/ToolFilm.py:1257
  10205. msgid "SVG"
  10206. msgstr "SVG"
  10207. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10208. #: appTools/ToolFilm.py:1258
  10209. msgid "PNG"
  10210. msgstr "PNG"
  10211. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10212. #: appTools/ToolFilm.py:1259
  10213. msgid "PDF"
  10214. msgstr "PDF"
  10215. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10216. #: appTools/ToolFilm.py:1264
  10217. msgid ""
  10218. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10219. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10220. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10221. "- 'PDF' -> portable document format"
  10222. msgstr ""
  10223. "Tipul de fișier al filmului salvat. Poate fi:\n"
  10224. "- 'SVG' -> format vectorial open-source\n"
  10225. "- „PNG” -> imagine raster\n"
  10226. "- „PDF” -> format document portabil"
  10227. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10228. #: appTools/ToolFilm.py:1273
  10229. msgid "Page Orientation"
  10230. msgstr "Orientarea paginii"
  10231. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10232. #: appTools/ToolFilm.py:1286
  10233. msgid "Page Size"
  10234. msgstr "Mărimea paginii"
  10235. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10236. #: appTools/ToolFilm.py:1287
  10237. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10238. msgstr "O selecție de dimensiuni standard de pagină conform ISO 216."
  10239. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
  10240. #: appTools/ToolFilm.py:1356
  10241. msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
  10242. msgstr ""
  10243. "Valoarea implicită este 96 DPI. Schimbați această valoare pentru a scala "
  10244. "fișierul PNG."
  10245. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10246. msgid "Isolation Tool Options"
  10247. msgstr "Opțiuni Unealta Izolare"
  10248. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10249. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
  10251. msgid "Comma separated values"
  10252. msgstr "Valori separate cu virgulă"
  10253. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10254. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10255. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10256. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10257. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  10258. msgid ""
  10259. "Default tool type:\n"
  10260. "- 'V-shape'\n"
  10261. "- Circular"
  10262. msgstr ""
  10263. "Tipul de unealtă default:\n"
  10264. "- 'Formă-V'\n"
  10265. "- Circular"
  10266. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10267. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10268. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
  10269. msgid "V-shape"
  10270. msgstr "Formă-V"
  10271. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10272. msgid ""
  10273. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10274. "In degrees."
  10275. msgstr ""
  10276. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  10277. "In grade."
  10278. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10279. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10280. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10281. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10282. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  10283. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
  10284. msgid ""
  10285. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10286. "In application units."
  10287. msgstr ""
  10288. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negativă.\n"
  10289. "In unitătile aplicatiei."
  10290. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10291. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10292. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  10293. #: appTools/ToolPaint.py:2902
  10294. msgid ""
  10295. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10296. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10297. "calculated from the other parameters."
  10298. msgstr ""
  10299. "Diametru pentru Unealta nouă de adăugat în Tabelul Uneltelor.\n"
  10300. "Dacă instrumentul este în formă de V, atunci această valoare este automat\n"
  10301. "calculată din ceilalți parametri."
  10302. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10303. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10304. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
  10305. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
  10306. #: appTools/ToolIsolation.py:3391 appTools/ToolNCC.py:4335
  10307. #: appTools/ToolPaint.py:3076
  10308. msgid "Rest"
  10309. msgstr "Resturi"
  10310. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10311. #: appTools/ToolIsolation.py:3394
  10312. msgid ""
  10313. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10314. "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
  10315. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10316. "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
  10317. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10318. "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
  10319. "If not checked, use the standard algorithm."
  10320. msgstr ""
  10321. "Daca este bifat foloseşte strategia de izolare tip 'rest'.\n"
  10322. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10323. "continuand ulterior cu cele cu diametru mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10324. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10325. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10326. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10327. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10328. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10329. #: appTools/ToolIsolation.py:3416
  10330. msgid "Combine"
  10331. msgstr "Combina"
  10332. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10333. #: appTools/ToolIsolation.py:3418
  10334. msgid "Combine all passes into one object"
  10335. msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
  10336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10337. #: appTools/ToolIsolation.py:3435
  10338. msgid "Except"
  10339. msgstr "Exceptie"
  10340. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10341. #: appTools/ToolIsolation.py:3436
  10342. msgid ""
  10343. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10344. "by checking this, the area of the object below\n"
  10345. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10346. msgstr ""
  10347. "Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n"
  10348. "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n"
  10349. "scăzută din geometria de tip Izolare."
  10350. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  10351. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
  10352. #: appTools/ToolIsolation.py:3425 appTools/ToolNCC.py:4466
  10353. msgid "Check validity"
  10354. msgstr "Verificați corectitudinea"
  10355. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10356. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:352
  10357. #: appTools/ToolIsolation.py:3427 appTools/ToolNCC.py:4468
  10358. msgid ""
  10359. "If checked then the tools diameters are verified\n"
  10360. "if they will provide a complete isolation."
  10361. msgstr ""
  10362. "Dacă este bifat, diametrele sculelor sunt verificate\n"
  10363. "dacă vor oferi o izolare completă."
  10364. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
  10365. #: appTools/ToolIsolation.py:3475
  10366. msgid ""
  10367. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10368. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10369. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10370. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10371. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10372. msgstr ""
  10373. "Domeniul de izolare. Alegeți ce să izolați:\n"
  10374. "- 'Toate' -> Izolați toate poligonii din obiect\n"
  10375. "- „Selecție zonă” -> Izolați poligoanele într-o zonă de selecție.\n"
  10376. "- „Selecție poligon” -> Izolați o selecție de poligoane.\n"
  10377. "- „Obiect de referință” - va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10378. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  10379. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  10380. #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolPaint.py:3116
  10381. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10382. msgid "Polygon Selection"
  10383. msgstr "Selecție Poligon"
  10384. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
  10385. #: appTools/ToolIsolation.py:3519
  10386. msgid "Interiors"
  10387. msgstr "Interioare"
  10388. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
  10389. #: appTools/ToolIsolation.py:3521
  10390. msgid ""
  10391. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10392. "(holes in the polygon)."
  10393. msgstr ""
  10394. "Când este bifat, utilizatorul poate selecta interioarele unui poligon.\n"
  10395. "(găuri în poligon)."
  10396. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
  10397. #: appTools/ToolIsolation.py:3406
  10398. msgid "Forced Rest"
  10399. msgstr "Forțare Rest"
  10400. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
  10401. #: appTools/ToolIsolation.py:3408
  10402. msgid ""
  10403. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10404. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10405. "Works when 'rest machining' is used."
  10406. msgstr ""
  10407. "Cand se bifează, izolarea se va face cu unealta curentă chiar dacă\n"
  10408. "interioarele unui poligon (găuri în poligon) nu au putut fi izolate.\n"
  10409. "Funcționează atunci când se folosește „prelucrarea resturilor”."
  10410. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
  10411. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  10412. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
  10413. msgid "Normal"
  10414. msgstr "Normal"
  10415. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
  10416. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
  10417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
  10418. msgid "Progressive"
  10419. msgstr "Progresiv"
  10420. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
  10421. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
  10422. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10423. msgid ""
  10424. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10425. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10426. msgstr ""
  10427. "- „Normal” - afișare normală, realizată la sfârșitul lucrării\n"
  10428. "- „Progresiv” - fiecare formă este afișată după ce este generată"
  10429. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10430. msgid "NCC Tool Options"
  10431. msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
  10432. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10433. msgid ""
  10434. "Create a Geometry object with\n"
  10435. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10436. msgstr ""
  10437. "Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n"
  10438. "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
  10439. "fie cupru."
  10440. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
  10441. msgid "Offset value"
  10442. msgstr "Valoare Ofset"
  10443. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
  10444. msgid ""
  10445. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  10446. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  10447. "from the copper features.\n"
  10448. "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  10449. msgstr ""
  10450. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  10451. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  10452. "de traseele de cupru.\n"
  10453. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 9999.9 unități FlatCAM."
  10454. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4339
  10455. msgid ""
  10456. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10457. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10458. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10459. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10460. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10461. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10462. "If not checked, use the standard algorithm."
  10463. msgstr ""
  10464. "Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n"
  10465. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10466. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10467. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10468. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10469. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10470. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10471. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4414
  10472. msgid ""
  10473. "Selection of area to be processed.\n"
  10474. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10475. "processed.\n"
  10476. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10477. "processed.\n"
  10478. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10479. msgstr ""
  10480. "Selectia suprafetei pt procesare.\n"
  10481. "- „Însuși” - suprafața de procesare se bazează pe obiectul care este "
  10482. "procesat.\n"
  10483. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10484. "zonei care va fi procesată.\n"
  10485. "- „Obiect de referință” - va procesa în zona specificată de un alt obiect."
  10486. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10487. msgid "Paint Tool Options"
  10488. msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
  10489. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10490. #: appTools/ToolPaint.py:3079
  10491. msgid ""
  10492. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10493. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10494. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10495. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10496. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10497. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10498. "\n"
  10499. "If not checked, use the standard algorithm."
  10500. msgstr ""
  10501. "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  10502. "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  10503. "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10504. "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  10505. "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  10506. "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  10507. "precedenta.\n"
  10508. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10509. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  10510. #: appTools/ToolPaint.py:3106
  10511. msgid ""
  10512. "Selection of area to be processed.\n"
  10513. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10514. "processed.\n"
  10515. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10516. "processed.\n"
  10517. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10518. "areas.\n"
  10519. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10520. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10521. msgstr ""
  10522. "Selectia suprafetei care va fi procesată.\n"
  10523. "- „Selecție poligon” - faceți clic stânga pentru a adăuga / elimina "
  10524. "poligoane care urmează să fie procesate.\n"
  10525. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10526. "zonei care va fi procesată.\n"
  10527. "Menținerea unei taste modificatoare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  10528. "adăugarea mai multor zone.\n"
  10529. "- „Toate Poligoanele” - procesarea va începe după clic.\n"
  10530. "- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10531. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10532. msgid "Panelize Tool Options"
  10533. msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
  10534. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10535. msgid ""
  10536. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10537. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10538. "at a X distance, Y distance of each other."
  10539. msgstr ""
  10540. "Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n"
  10541. "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
  10542. "distanţă X, Y unul de celalalt."
  10543. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10544. #: appTools/ToolPanelize.py:765
  10545. msgid "Spacing cols"
  10546. msgstr "Sep. coloane"
  10547. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10548. #: appTools/ToolPanelize.py:767
  10549. msgid ""
  10550. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10551. "In current units."
  10552. msgstr ""
  10553. "Spatiul de separare între coloane.\n"
  10554. "In unitatile curente."
  10555. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10556. #: appTools/ToolPanelize.py:777
  10557. msgid "Spacing rows"
  10558. msgstr "Sep. linii"
  10559. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10560. #: appTools/ToolPanelize.py:779
  10561. msgid ""
  10562. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10563. "In current units."
  10564. msgstr ""
  10565. "Spatiul de separare între linii.\n"
  10566. "In unitatile curente."
  10567. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10568. #: appTools/ToolPanelize.py:790
  10569. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10570. msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit"
  10571. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10572. #: appTools/ToolPanelize.py:800
  10573. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10574. msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit"
  10575. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10576. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10577. msgid "Geo"
  10578. msgstr "Geo"
  10579. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10580. #: appTools/ToolPanelize.py:812
  10581. msgid "Panel Type"
  10582. msgstr "Tip panel"
  10583. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10584. #: appTools/ToolPanelize.py:814
  10585. msgid ""
  10586. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10587. "- Gerber\n"
  10588. "- Geometry"
  10589. msgstr ""
  10590. "Alege tipul obiectului panel:\n"
  10591. "- Gerber\n"
  10592. "- Geometrie"
  10593. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10594. #: appTools/ToolPanelize.py:824
  10595. msgid ""
  10596. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10597. "When checked the application will find\n"
  10598. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10599. "and will remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10600. msgstr ""
  10601. "Activ doar pentru tipul de Panel pt Geometrie.\n"
  10602. "Când este bifată, aplicația va găsi\n"
  10603. "orice două elemente de linie suprapuse din Panel\n"
  10604. "și va elimina părțile suprapuse, păstrând doar una dintre ele."
  10605. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10606. msgid "Constrain within"
  10607. msgstr "Constrange"
  10608. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10609. #: appTools/ToolPanelize.py:834
  10610. msgid ""
  10611. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10612. "DX and DY values are in current units.\n"
  10613. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10614. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10615. "they fit completely within selected area."
  10616. msgstr ""
  10617. "Zonă definită de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n"
  10618. "Dx și Dy sunt valori in unităti curente.\n"
  10619. "Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n"
  10620. "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
  10621. "complet in aria desemnată."
  10622. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10623. #: appTools/ToolPanelize.py:846
  10624. msgid "Width (DX)"
  10625. msgstr "Lătime (Dx)"
  10626. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10627. #: appTools/ToolPanelize.py:848
  10628. msgid ""
  10629. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10630. "In current units."
  10631. msgstr ""
  10632. "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10633. "In unitati curente."
  10634. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10635. #: appTools/ToolPanelize.py:857
  10636. msgid "Height (DY)"
  10637. msgstr "Inăltime (Dy)"
  10638. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10639. #: appTools/ToolPanelize.py:859
  10640. msgid ""
  10641. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10642. "In current units."
  10643. msgstr ""
  10644. "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10645. "In unitati curente."
  10646. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10647. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10648. msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
  10649. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10650. msgid ""
  10651. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10652. "solder paste onto a PCB."
  10653. msgstr ""
  10654. "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
  10655. "pe padurile unui PCB."
  10656. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10657. msgid "New Nozzle Dia"
  10658. msgstr "Dia nou"
  10659. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10660. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1190
  10661. msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table"
  10662. msgstr "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte"
  10663. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10664. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10665. msgid "Z Dispense Start"
  10666. msgstr "Z start dispensare"
  10667. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10668. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1259
  10669. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10670. msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
  10671. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10672. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10673. msgid "Z Dispense"
  10674. msgstr "Z dispensare"
  10675. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10676. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1271
  10677. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10678. msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
  10679. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10680. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10681. msgid "Z Dispense Stop"
  10682. msgstr "Z stop dispensare"
  10683. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10684. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1283
  10685. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  10686. msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
  10687. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  10688. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  10689. msgid "Z Travel"
  10690. msgstr "Z deplasare"
  10691. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  10692. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1295
  10693. msgid ""
  10694. "The height (Z) for travel between pads\n"
  10695. "(without dispensing solder paste)."
  10696. msgstr ""
  10697. "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
  10698. "(fără dispensare de pastă de fludor)."
  10699. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  10700. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  10701. msgid "Z Toolchange"
  10702. msgstr "Z schimb. unealtă"
  10703. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  10704. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1308
  10705. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  10706. msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
  10707. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  10708. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1316
  10709. msgid ""
  10710. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  10711. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  10712. msgstr ""
  10713. "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
  10714. "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
  10715. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  10716. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1329
  10717. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  10718. msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
  10719. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  10720. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1341
  10721. msgid ""
  10722. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  10723. "(on Z plane)."
  10724. msgstr ""
  10725. "Viteza de deplasare a uneltei când se miscă in plan vertical (planul Z)."
  10726. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  10727. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  10728. msgid "Feedrate Z Dispense"
  10729. msgstr "Feedrate Z dispensare"
  10730. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  10731. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1354
  10732. msgid ""
  10733. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  10734. "to Dispense position (on Z plane)."
  10735. msgstr ""
  10736. "Viteza de deplasare la mișcarea pe vertical spre\n"
  10737. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  10738. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  10739. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  10740. msgid "Spindle Speed FWD"
  10741. msgstr "Viteza motor inainte"
  10742. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  10743. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1366
  10744. msgid ""
  10745. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  10746. "through the dispenser nozzle."
  10747. msgstr ""
  10748. "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
  10749. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  10750. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  10751. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  10752. msgid "Dwell FWD"
  10753. msgstr "Pauza FWD"
  10754. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  10755. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1379
  10756. msgid "Pause after solder dispensing."
  10757. msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
  10758. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  10759. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  10760. msgid "Spindle Speed REV"
  10761. msgstr "Viteza motor inapoi"
  10762. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  10763. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1390
  10764. msgid ""
  10765. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  10766. "through the dispenser nozzle."
  10767. msgstr ""
  10768. "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
  10769. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  10770. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  10771. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  10772. msgid "Dwell REV"
  10773. msgstr "Pauza REV"
  10774. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  10775. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1403
  10776. msgid ""
  10777. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  10778. "to allow pressure equilibrium."
  10779. msgstr ""
  10780. "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
  10781. "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
  10782. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  10783. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1411
  10784. msgid "Files that control the GCode generation."
  10785. msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
  10786. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  10787. msgid "Substractor Tool Options"
  10788. msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
  10789. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  10790. msgid ""
  10791. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  10792. "from another of the same type."
  10793. msgstr ""
  10794. "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
  10795. "din altul de același tip."
  10796. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:783
  10797. msgid "Close paths"
  10798. msgstr "Închide Căile"
  10799. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 appTools/ToolSub.py:784
  10800. msgid "Checking this will close the paths cut by the subtractor object."
  10801. msgstr "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor."
  10802. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:42 appTools/ToolSub.py:680
  10803. msgid "Delete source"
  10804. msgstr "Șterge Obiectele Sursă"
  10805. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:44 appTools/ToolSub.py:682
  10806. msgid ""
  10807. "When checked will delete the source objects\n"
  10808. "after a successful operation."
  10809. msgstr ""
  10810. "Când este bifat, se vor șterge obiectele sursă\n"
  10811. "după o operație reușită."
  10812. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  10813. msgid "Transform Tool Options"
  10814. msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
  10815. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  10816. msgid ""
  10817. "Various transformations that can be applied\n"
  10818. "on a application object."
  10819. msgstr ""
  10820. "Diverse transformări care pot fi aplicate\n"
  10821. "asupra unui obiect al aplicatiei."
  10822. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  10823. #: appTools/ToolTransform.py:545
  10824. msgid ""
  10825. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  10826. "Can be:\n"
  10827. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  10828. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  10829. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  10830. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  10831. msgstr ""
  10832. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  10833. "Poate fi:\n"
  10834. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  10835. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  10836. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  10837. "- Obiect -> centrul casetei de delimitare a unui obiect specific"
  10838. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  10839. #: appTools/ToolTransform.py:577
  10840. msgid "The type of object used as reference."
  10841. msgstr "Tipul de obiect utilizat ca referință."
  10842. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  10843. msgid "Skew"
  10844. msgstr "Deformare"
  10845. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  10846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  10847. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  10848. msgid ""
  10849. "Angle, in degrees.\n"
  10850. "Float number between -360 and 359."
  10851. msgstr ""
  10852. "Valoarea unghiului, in grade.\n"
  10853. "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
  10854. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  10855. msgid "Autocompleter Keywords"
  10856. msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete"
  10857. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  10858. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  10859. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  10860. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  10861. msgid "Restore"
  10862. msgstr "Restabilire"
  10863. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  10864. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  10865. msgstr ""
  10866. "Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită."
  10867. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  10868. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  10869. msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare."
  10870. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  10871. msgid "Keywords list"
  10872. msgstr "Lista de cuvinte cheie"
  10873. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  10874. msgid ""
  10875. "List of keywords used by\n"
  10876. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  10877. "The autocompleter is installed\n"
  10878. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  10879. msgstr ""
  10880. "Lista cuvintelor cheie utilizate de\n"
  10881. "autocompleter în FlatCAM.\n"
  10882. "Autocompleterul este instalat\n"
  10883. "în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl."
  10884. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  10885. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  10886. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  10887. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  10888. msgid "Extension"
  10889. msgstr "Extensie fișier"
  10890. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  10891. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  10892. msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă."
  10893. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  10894. msgid "Add keyword"
  10895. msgstr "Adăugați cuvant cheie"
  10896. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  10897. msgid "Add a keyword to the list"
  10898. msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă"
  10899. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  10900. msgid "Delete keyword"
  10901. msgstr "Ștergeți cuvântul cheie"
  10902. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  10903. msgid "Delete a keyword from the list"
  10904. msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă"
  10905. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  10906. msgid "Excellon File associations"
  10907. msgstr "Asocieri fisiere Excellon"
  10908. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  10909. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  10910. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  10911. msgid "Restore the extension list to the default state."
  10912. msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită."
  10913. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  10914. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  10915. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  10916. msgid "Delete all extensions from the list."
  10917. msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă."
  10918. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  10919. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  10920. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  10921. msgid "Extensions list"
  10922. msgstr "Lista de extensii"
  10923. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  10924. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  10925. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  10926. msgid ""
  10927. "List of file extensions to be\n"
  10928. "associated with FlatCAM."
  10929. msgstr ""
  10930. "Listă de extensii fisiere care să fie\n"
  10931. "associate cu FlatCAM."
  10932. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  10933. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  10934. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  10935. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  10936. msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă."
  10937. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  10938. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  10939. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  10940. msgid "Add Extension"
  10941. msgstr "Adaugă Extensie"
  10942. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  10943. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  10944. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  10945. msgid "Add a file extension to the list"
  10946. msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă"
  10947. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  10948. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  10949. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  10950. msgid "Delete Extension"
  10951. msgstr "Ștergeți Extensia"
  10952. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  10953. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  10954. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  10955. msgid "Delete a file extension from the list"
  10956. msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă"
  10957. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  10958. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  10959. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  10960. msgid "Apply Association"
  10961. msgstr "Aplicați Asociere"
  10962. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  10963. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  10964. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  10965. msgid ""
  10966. "Apply the file associations between\n"
  10967. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  10968. "They will be active after next logon.\n"
  10969. "This work only in Windows."
  10970. msgstr ""
  10971. "Aplică asocierea de fisiere intre\n"
  10972. "FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n"
  10973. "Vor fi active după următorul login.\n"
  10974. "Functionează numai pt Windows."
  10975. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  10976. msgid "GCode File associations"
  10977. msgstr "Asocierile de fisiere G-Code"
  10978. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  10979. msgid "Gerber File associations"
  10980. msgstr "Asocierile de fisiere Gerber"
  10981. #: appObjects/AppObject.py:165
  10982. #, python-brace-format
  10983. msgid ""
  10984. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  10985. "\n"
  10986. msgstr ""
  10987. "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
  10988. "\n"
  10989. #: appObjects/AppObject.py:184
  10990. msgid "Converting units to "
  10991. msgstr "Se convertesc unitătile la "
  10992. #: appObjects/AppObject.py:313
  10993. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  10994. msgstr "CREAȚI UN SCRIPT FLATCAM TCL NOU"
  10995. #: appObjects/AppObject.py:314
  10996. msgid "TCL Tutorial is here"
  10997. msgstr "Tutorialul TCL este aici"
  10998. #: appObjects/AppObject.py:316
  10999. msgid "FlatCAM commands list"
  11000. msgstr "Lista de comenzi FlatCAM"
  11001. #: appObjects/AppObject.py:317
  11002. msgid ""
  11003. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  11004. "(displayed in Tcl Shell)."
  11005. msgstr ""
  11006. "Tastați >ajutor< urmat de Run Code pentru o listă de comenzi Tcl FlatCAM "
  11007. "(afișate în Tcl Shell)."
  11008. #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
  11009. #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
  11010. #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
  11011. msgid "created/selected"
  11012. msgstr "creat / selectat"
  11013. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:787 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1065
  11014. msgid ""
  11015. "Voronoi function can not be loaded.\n"
  11016. "Shapely >= 1.8 is required"
  11017. msgstr ""
  11018. "Funcția Voronoi nu poate fi încărcată.\n"
  11019. "Shapely >= 1.8 este necesar"
  11020. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:815
  11021. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  11022. msgstr "Faceți clic pe ecran pentru a adăuga un punct de probă ..."
  11023. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1011
  11024. msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
  11025. msgstr "Punctul nu se află în zona obiectului. Alegeți un alt punct."
  11026. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1031
  11027. msgid ""
  11028. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  11029. "finish ..."
  11030. msgstr ""
  11031. "S-a adăugat un punct de sondare ... Faceți clic din nou pentru a adăuga "
  11032. "altul sau faceți clic dreapta pentru a termina ..."
  11033. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1053
  11034. msgid "Finished adding Probe Points..."
  11035. msgstr "Am terminat de adăugat punte de sondare ..."
  11036. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1267
  11037. msgid "COM list updated ..."
  11038. msgstr "Lista porturi COM actualizată ..."
  11039. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1303
  11040. msgid "Connected"
  11041. msgstr "Conectat"
  11042. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1314
  11043. msgid "Port connected"
  11044. msgstr "Port conectat"
  11045. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1318
  11046. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  11047. msgstr "Nu s-a putut conecta la GRBL pe portul"
  11048. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
  11049. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  11050. msgstr "Portul este conectat. Deconecteaza"
  11051. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1337
  11052. msgid "Could not connect to port"
  11053. msgstr "Nu s-a putut conecta la portul"
  11054. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1367 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1799
  11055. msgid "Sending GCode..."
  11056. msgstr "Se trimite GCode ..."
  11057. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1496
  11058. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  11059. msgstr "GRBL face un ciclu de Homing."
  11060. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1502
  11061. msgid "GRBL software reset was sent."
  11062. msgstr "A fost trimisă resetarea software a GRBL."
  11063. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1510
  11064. msgid "GRBL resumed."
  11065. msgstr "GRBL a reluat."
  11066. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1514
  11067. msgid "GRBL paused."
  11068. msgstr "GRBL este in pauza."
  11069. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1658 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1850
  11070. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1937 appTools/ToolSolderPaste.py:1068
  11071. msgid "Export cancelled ..."
  11072. msgstr "Exportul anulat ..."
  11073. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1972
  11074. #: appObjects/FlatCAMScript.py:129 app_Main.py:7178
  11075. msgid "Loading..."
  11076. msgstr "Se incarcă..."
  11077. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1686
  11078. msgid "There is nothing to view"
  11079. msgstr "Nu este nimic de vizualizat"
  11080. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1692
  11081. msgid "Code Viewer"
  11082. msgstr "Vizualizator de Cod"
  11083. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1730
  11084. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  11085. msgstr "Codul mașinii a fost încărcat în vizualizatorul de cod"
  11086. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1775
  11087. msgid "Failed to open height map file"
  11088. msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul hărții înălțimii"
  11089. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1825
  11090. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  11091. msgstr "S-a terminat sondarea. Se efectueaza anutonivelarea."
  11092. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1830
  11093. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  11094. msgstr "Se trimite GCode de Sondare către controlerul GRBL."
  11095. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1873
  11096. msgid "Empty GRBL heightmap."
  11097. msgstr "Harta de înălțime GRBL goală."
  11098. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1877
  11099. msgid "Finished autolevelling."
  11100. msgstr "Nivelare automată finalizată."
  11101. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1963
  11102. msgid "File saved to"
  11103. msgstr "Fișierul salvat în"
  11104. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1986
  11105. msgid "Code Review"
  11106. msgstr "Revizuire Cod"
  11107. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2169
  11108. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  11109. msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un"
  11110. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2171
  11111. msgid "CNCJob object"
  11112. msgstr "Obiect CNCJob"
  11113. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:169
  11114. msgid "Document Editor"
  11115. msgstr "Editor Documente"
  11116. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:877 appObjects/FlatCAMExcellon.py:985
  11117. #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
  11118. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11119. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11120. msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou."
  11121. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:882 appTools/ToolMilling.py:1045
  11122. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11123. msgstr ""
  11124. "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii."
  11125. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  11126. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11127. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11128. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11129. msgid "Tool_nr"
  11130. msgstr "Nr. Unealtă"
  11131. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  11132. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11133. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11134. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11135. msgid "Drills_Nr"
  11136. msgstr "Nr. gaura"
  11137. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  11138. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11139. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11140. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11141. msgid "Slots_Nr"
  11142. msgstr "Nr. slot"
  11143. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:994 appTools/ToolMilling.py:1163
  11144. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11145. msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat."
  11146. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:404 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
  11147. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
  11148. #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
  11149. #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:645
  11150. #: appTools/ToolIsolation.py:711 appTools/ToolMilling.py:628
  11151. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11152. #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
  11153. #: appTools/ToolPaint.py:250 appTools/ToolPaint.py:314
  11154. #: appTools/ToolPaint.py:664
  11155. msgid "Multiple Tools"
  11156. msgstr "Unelte multiple"
  11157. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:937
  11158. #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
  11159. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:640
  11160. #: appTools/ToolIsolation.py:675 appTools/ToolMilling.py:744
  11161. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
  11162. #: appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:280 app_Main.py:2389
  11163. msgid "No Tool Selected"
  11164. msgstr "Nici-o Unealtă selectată"
  11165. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1040 appTools/ToolCutOut.py:281
  11166. #: appTools/ToolIsolation.py:805 appTools/ToolIsolation.py:1149
  11167. #: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:476
  11168. #: appTools/ToolNCC.py:1094 appTools/ToolNCC.py:1232 appTools/ToolPaint.py:394
  11169. #: appTools/ToolPaint.py:695 appTools/ToolPaint.py:832
  11170. #: appTools/ToolSolderPaste.py:131 appTools/ToolSolderPaste.py:464
  11171. #: app_Main.py:4621
  11172. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  11173. msgstr ""
  11174. "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
  11175. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1052 appTools/ToolCutOut.py:294
  11176. #: appTools/ToolDrilling.py:895 appTools/ToolIsolation.py:1167
  11177. msgid "Could not load Tools DB file."
  11178. msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul DB Unelte."
  11179. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1115 appTools/ToolCutOut.py:357
  11180. #: appTools/ToolIsolation.py:1230 appTools/ToolNCC.py:1177
  11181. #: appTools/ToolPaint.py:776
  11182. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  11183. msgstr ""
  11184. "Unealta nu se află în baza de date Unelte. Se adaugă o unealtă implicită."
  11185. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1122 appTools/ToolCutOut.py:364
  11186. #: appTools/ToolDrilling.py:955 appTools/ToolIsolation.py:1237
  11187. #: appTools/ToolNCC.py:1184 appTools/ToolPaint.py:784
  11188. msgid ""
  11189. "Cancelled.\n"
  11190. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  11191. msgstr ""
  11192. "Anulat.\n"
  11193. "Mai multe unelte pentru un singur diametru au fost găsite în Baza de date "
  11194. "Unelte."
  11195. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1155 appTools/ToolIsolation.py:1272
  11196. #: appTools/ToolNCC.py:1219 appTools/ToolPaint.py:819
  11197. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  11198. msgstr "O nouă unealtă adăugată în Tabelul de Unelte din baza de date Unelte."
  11199. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1222
  11200. msgid "Tool added in Tool Table."
  11201. msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte."
  11202. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1333 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1342
  11203. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11204. msgstr "A eșuat. Selectează o unealtă pt copiere."
  11205. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1371
  11206. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11207. msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte."
  11208. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1401
  11209. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11210. msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte."
  11211. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1434 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1443
  11212. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11213. msgstr "A eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere."
  11214. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1467
  11215. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11216. msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte."
  11217. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1504 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1513
  11218. msgid ""
  11219. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11220. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11221. "calculated from other parameters like:\n"
  11222. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11223. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11224. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11225. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11226. msgstr ""
  11227. "Dezactivat deoarece unealta este în formă V.\n"
  11228. "Pentru uneltele în formă V adâncimea de tăiere este\n"
  11229. "calculată din alți parametri precum:\n"
  11230. "- „V-tip Unghi” -> unghiul din vârful uneltei\n"
  11231. "- 'V-tip Dia' -> diametrul în vârful sculei\n"
  11232. "- Diametrul Uneltei-> coloana „Dia” găsită în tabelul uneltelor\n"
  11233. "NB: o valoare de zero înseamnă că Dia Unealta = 'V-tip Dia'"
  11234. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1932 appTools/ToolDrilling.py:1256
  11235. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11236. msgid "Focus Z"
  11237. msgstr "Focalizare Z"
  11238. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1951 appTools/ToolDrilling.py:1278
  11239. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11240. msgid "Laser Power"
  11241. msgstr "Putere Laser"
  11242. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004
  11243. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11244. msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece"
  11245. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004
  11246. msgid "geometry"
  11247. msgstr "geometria"
  11248. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2041
  11249. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11250. msgstr "A eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  11251. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2300
  11252. msgid ""
  11253. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11254. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11255. msgstr ""
  11256. "Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu "
  11257. "este oferita.\n"
  11258. "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset."
  11259. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2215 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2363
  11260. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11261. msgstr "Analiza codului G în curs ..."
  11262. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2217 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365
  11263. msgid "G-Code parsing finished..."
  11264. msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..."
  11265. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2224 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2374
  11266. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2545
  11267. msgid "Finished G-Code processing"
  11268. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată"
  11269. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2226 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2376
  11270. msgid "G-Code processing failed with error"
  11271. msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea"
  11272. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2270 appTools/ToolSolderPaste.py:809
  11273. #: appTools/ToolSolderPaste.py:867
  11274. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11275. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie"
  11276. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2393 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2398
  11277. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2550 appTools/ToolDrilling.py:1960
  11278. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11279. msgid "Generating CNC Code"
  11280. msgstr "CNC Code in curs de generare"
  11281. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2396 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2401
  11282. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2552
  11283. msgid "CNCjob created"
  11284. msgstr "CNCjob creat"
  11285. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2585
  11286. msgid "Polish"
  11287. msgstr "Finisare"
  11288. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2635 appTools/ToolPaint.py:1699
  11289. msgid "Geometry could not be painted completely"
  11290. msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
  11291. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2673 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2682
  11292. #: appParsers/ParseGerber.py:1955 appParsers/ParseGerber.py:1965
  11293. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11294. msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real."
  11295. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2762 appParsers/ParseGerber.py:2081
  11296. msgid ""
  11297. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11298. "the Offset field."
  11299. msgstr ""
  11300. "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o "
  11301. "singură valoare in câmpul Offset."
  11302. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2847
  11303. msgid ""
  11304. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11305. "y)\n"
  11306. "but now there is only one value, not two."
  11307. msgstr ""
  11308. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie "
  11309. "in formatul (x, y) \n"
  11310. "dar are o singură valoare in loc de două."
  11311. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2950 appTools/ToolDrilling.py:1376
  11312. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11313. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11314. msgstr "Ștergere eșuată. Nu există zone de excludere de șters."
  11315. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2967 appTools/ToolDrilling.py:1393
  11316. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11317. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11318. msgstr "Ștergerea a eșuat. Nu este nimic selectat."
  11319. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:365 appTools/ToolIsolation.py:1433
  11320. msgid "Buffering solid geometry"
  11321. msgstr "Buferarea geometriei solide"
  11322. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:398 appObjects/FlatCAMGerber.py:424
  11323. msgid "Operation could not be done."
  11324. msgstr "Operatia nu a putut fi executată."
  11325. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:556 appObjects/FlatCAMGerber.py:633
  11326. #: appTools/ToolIsolation.py:1679 appTools/ToolIsolation.py:2049
  11327. #: appTools/ToolNCC.py:1959 appTools/ToolNCC.py:2980 appTools/ToolNCC.py:3360
  11328. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11329. msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
  11330. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:711
  11331. #: appTools/ToolIsolation.py:1745 appTools/ToolIsolation.py:1941
  11332. #: appTools/ToolIsolation.py:2133
  11333. msgid "Isolation geometry created"
  11334. msgstr "Geometria de izolare creată"
  11335. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11336. msgid "Name changed from"
  11337. msgstr "Nume schimbat din"
  11338. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11339. msgid "to"
  11340. msgstr "la"
  11341. #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
  11342. msgid "Offsetting..."
  11343. msgstr "Ofsetare..."
  11344. #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
  11345. msgid "Scaling could not be executed."
  11346. msgstr "Scalarea nu a putut fi executată."
  11347. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
  11348. msgid "Scale done."
  11349. msgstr "Scalare efectuată."
  11350. #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
  11351. msgid "Scaling..."
  11352. msgstr "Scalare..."
  11353. #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
  11354. msgid "Skewing..."
  11355. msgstr "Deformare..."
  11356. #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolCalculators.py:341
  11357. #: appTools/ToolProperties.py:152
  11358. msgid "Dimensions"
  11359. msgstr "Dimensiuni"
  11360. #: appObjects/FlatCAMObj.py:510
  11361. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  11362. msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă."
  11363. #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
  11364. #: appTools/ToolProperties.py:418 appTools/ToolProperties.py:486
  11365. msgid "Drills number"
  11366. msgstr "Numărul de găuri"
  11367. #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
  11368. #: appTools/ToolProperties.py:419 appTools/ToolProperties.py:488
  11369. msgid "Slots number"
  11370. msgstr "Numărul de sloturi"
  11371. #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:421
  11372. msgid "Drills total number:"
  11373. msgstr "Număr total de gauri:"
  11374. #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:422
  11375. msgid "Slots total number:"
  11376. msgstr "Număr total de sloturi:"
  11377. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  11378. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  11379. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  11380. #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
  11381. #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
  11382. #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
  11383. msgid "Present"
  11384. msgstr "Prezent"
  11385. #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
  11386. #: appTools/ToolProperties.py:450 appTools/ToolProperties.py:484
  11387. msgid "Solid Geometry"
  11388. msgstr "Geometrie Solidă"
  11389. #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
  11390. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:491
  11391. msgid "GCode Text"
  11392. msgstr "Text GCode"
  11393. #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
  11394. #: appTools/ToolProperties.py:456 appTools/ToolProperties.py:494
  11395. msgid "GCode Geometry"
  11396. msgstr "Geometrie GCode"
  11397. #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
  11398. #: appTools/ToolProperties.py:464 appTools/ToolProperties.py:537
  11399. msgid "Tool Data"
  11400. msgstr "Date Unealtă"
  11401. #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:501
  11402. msgid "Depth of Cut"
  11403. msgstr "Adâncimea de Tăiere"
  11404. #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:513
  11405. msgid "Clearance Height"
  11406. msgstr "Înălțime Sigură"
  11407. #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:551
  11408. msgid "Routing time"
  11409. msgstr "Timpul de rutare"
  11410. #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:576
  11411. msgid "Width"
  11412. msgstr "Lătime"
  11413. #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
  11414. #: appTools/ToolProperties.py:582 appTools/ToolProperties.py:590
  11415. msgid "Box Area"
  11416. msgstr "Arie pătratică"
  11417. #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
  11418. #: appTools/ToolProperties.py:585 appTools/ToolProperties.py:593
  11419. msgid "Convex_Hull Area"
  11420. msgstr "Arie convexă"
  11421. #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
  11422. #: appTools/ToolProperties.py:600 appTools/ToolProperties.py:603
  11423. msgid "Copper Area"
  11424. msgstr "Aria de Cupru"
  11425. #: appObjects/FlatCAMScript.py:155
  11426. msgid "Script Editor"
  11427. msgstr "Editor Script"
  11428. #: appObjects/ObjectCollection.py:236
  11429. msgid "Script"
  11430. msgstr "Script"
  11431. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11432. #, python-brace-format
  11433. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11434. msgstr "Obiectul este redenumit din <b>{old}</b> in <b>{new}</b>"
  11435. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11436. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11437. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11438. #: app_Main.py:6882 app_Main.py:6888 app_Main.py:6894 app_Main.py:6900
  11439. msgid "selected"
  11440. msgstr "selectat"
  11441. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11442. msgid "Cause of error"
  11443. msgstr "Motivul erorii"
  11444. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11445. msgid "All objects are selected."
  11446. msgstr "Totate obiectele sunt selectate."
  11447. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11448. msgid "Objects selection is cleared."
  11449. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  11450. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11451. msgid "This is GCODE mark"
  11452. msgstr "Acesta este un marcaj Gerber"
  11453. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11454. msgid ""
  11455. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11456. "A tool change event: T"
  11457. msgstr ""
  11458. "Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n"
  11459. "Un eveniment de schimbare a uneltei: T"
  11460. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11461. msgid ""
  11462. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11463. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11464. "diameters.\n"
  11465. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11466. "diameters to reflect the real diameters."
  11467. msgstr ""
  11468. "a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele "
  11469. "uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n"
  11470. "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze "
  11471. "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale."
  11472. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11473. msgid ""
  11474. "Excellon Parser error.\n"
  11475. "Parsing Failed. Line"
  11476. msgstr ""
  11477. "Eroare de analiza Excellon.\n"
  11478. "Analizarea a esuat. Linia"
  11479. #: appParsers/ParseFont.py:305
  11480. msgid "Font not supported, try another one."
  11481. msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul."
  11482. #: appParsers/ParseGerber.py:424
  11483. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11484. msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare"
  11485. #: appParsers/ParseGerber.py:424 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11486. msgid "lines"
  11487. msgstr "linii"
  11488. #: appParsers/ParseGerber.py:1040 appParsers/ParseGerber.py:1140
  11489. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11490. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11491. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11492. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11493. msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată"
  11494. #: appParsers/ParseGerber.py:1042 appParsers/ParseGerber.py:1142
  11495. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11496. msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!"
  11497. #: appParsers/ParseGerber.py:1096
  11498. msgid ""
  11499. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11500. "parser errors. Line number"
  11501. msgstr ""
  11502. "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt "
  11503. "erori de parsare. Numărul liniei"
  11504. #: appParsers/ParseGerber.py:1526 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11505. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11506. msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele"
  11507. #: appParsers/ParseGerber.py:1544
  11508. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11509. msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber."
  11510. #: appParsers/ParseGerber.py:1604
  11511. msgid "Gerber Line"
  11512. msgstr "Linia Gerber"
  11513. #: appParsers/ParseGerber.py:1604
  11514. msgid "Gerber Line Content"
  11515. msgstr "Continut linie Gerber"
  11516. #: appParsers/ParseGerber.py:1606
  11517. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11518. msgstr "Eroare in parserul Gerber"
  11519. #: appParsers/ParseGerber.py:2045
  11520. msgid "Gerber Scale done."
  11521. msgstr "Scalarea Gerber efectuată."
  11522. #: appParsers/ParseGerber.py:2137
  11523. msgid "Gerber Offset done."
  11524. msgstr "Offsetare Gerber efectuată."
  11525. #: appParsers/ParseGerber.py:2213
  11526. msgid "Gerber Mirror done."
  11527. msgstr "Oglindirea Gerber efectuată."
  11528. #: appParsers/ParseGerber.py:2287
  11529. msgid "Gerber Skew done."
  11530. msgstr "Deformarea Gerber efectuată."
  11531. #: appParsers/ParseGerber.py:2349
  11532. msgid "Gerber Rotate done."
  11533. msgstr "Rotatia Gerber efectuată."
  11534. #: appParsers/ParseGerber.py:2506
  11535. msgid "Gerber Buffer done."
  11536. msgstr "Buffer Gerber efectuat."
  11537. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11538. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11539. msgstr "Prelucrare HPGL2. Analizare"
  11540. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11541. msgid "HPGL2 Line"
  11542. msgstr "Linie HPGL2"
  11543. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11544. msgid "HPGL2 Line Content"
  11545. msgstr "Continut linie HPGL2"
  11546. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11547. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11548. msgstr "Eroare in parserul HPGL2"
  11549. #: appProcess.py:172
  11550. msgid "processes running."
  11551. msgstr "procesele care rulează."
  11552. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11553. msgid "Align Objects"
  11554. msgstr "Aliniere Obiecte"
  11555. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11556. msgid "Align Tool"
  11557. msgstr "Unealta Aliniere"
  11558. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11559. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11560. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM pentru a fi aliniat..."
  11561. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11562. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11563. msgstr ""
  11564. "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM către care să se facă alinierea..."
  11565. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11566. msgid "First Point"
  11567. msgstr "Primul punct"
  11568. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11569. msgid "Click on the START point."
  11570. msgstr "Click pe punctul START."
  11571. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11572. #: appTools/ToolDblSided.py:288
  11573. msgid "Cancelled by user request."
  11574. msgstr "Anulat prin solicitarea utilizatorului."
  11575. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11576. #: appTools/ToolDistance.py:398 appTools/ToolMove.py:140
  11577. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  11578. msgid "Click on the DESTINATION point ..."
  11579. msgstr "Click pe punctul DESTINATIE ..."
  11580. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11581. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11582. msgid "Or right click to cancel."
  11583. msgstr "Sau fă click dreapta pentru anulare."
  11584. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11585. #: appTools/ToolFiducials.py:747
  11586. msgid "Second Point"
  11587. msgstr "Al doilea punct"
  11588. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11589. msgid "MOVING object"
  11590. msgstr "MISCARE obiect"
  11591. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11592. msgid ""
  11593. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11594. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11595. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11596. "in the Object combobox."
  11597. msgstr ""
  11598. "Specifică tipul de obiect care va fi aliniat.\n"
  11599. "Poate fi de tipul: Gerber sau Excellon.\n"
  11600. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11601. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11602. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11603. msgid "Object to be aligned."
  11604. msgstr "Obiect care trebuie aliniat."
  11605. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11606. msgid "DESTINATION object"
  11607. msgstr "Obiect DESTINAȚIE"
  11608. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11609. msgid ""
  11610. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11611. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11612. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11613. "in the Object combobox."
  11614. msgstr ""
  11615. "Specifică tipul de obiect la care se va alinia un alt obiect.\n"
  11616. "Poate fi de tipul: Gerbe sau Excellon.\n"
  11617. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11618. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11619. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11620. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11621. msgstr "Obiectul către care se face alinierea. Aliniator."
  11622. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11623. msgid "Alignment Type"
  11624. msgstr "Tip Aliniere"
  11625. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11626. msgid ""
  11627. "The type of alignment can be:\n"
  11628. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11629. "translation\n"
  11630. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11631. "translation followed by rotation"
  11632. msgstr ""
  11633. "Tipul de aliniere poate fi:\n"
  11634. "- Punct Singular -> necesită un singur punct de sincronizare, actiunea va fi "
  11635. "o translatie\n"
  11636. "- Punct Dublu -> necesita două puncta de sincronizare, actiunea va di o "
  11637. "translatie urmată de o posibilă rotatie"
  11638. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11639. msgid "Single Point"
  11640. msgstr "Punct Singular"
  11641. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11642. msgid "Dual Point"
  11643. msgstr "Punct Dublu"
  11644. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11645. msgid "Align Object"
  11646. msgstr "Aliniază Obiectul"
  11647. #: appTools/ToolAlignObjects.py:484
  11648. msgid ""
  11649. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11650. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11651. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11652. msgstr ""
  11653. "Aliniază obiectul specificat la obiectul aliniator.\n"
  11654. "Dacă doar un singul punct de aliniere este folosit atunci se presupune o "
  11655. "simplă translatie.\n"
  11656. "Daca se folosesc două puncte atunci va fi o translatie urmată de o posibilă "
  11657. "rotatie."
  11658. #: appTools/ToolAlignObjects.py:499 appTools/ToolCalculators.py:501
  11659. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1698
  11660. #: appTools/ToolCorners.py:657 appTools/ToolCutOut.py:2411
  11661. #: appTools/ToolDblSided.py:946 appTools/ToolDrilling.py:2649
  11662. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:455 appTools/ToolExtractDrills.py:699
  11663. #: appTools/ToolFiducials.py:962 appTools/ToolFilm.py:1387
  11664. #: appTools/ToolInvertGerber.py:284 appTools/ToolIsolation.py:3582
  11665. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4496
  11666. #: appTools/ToolOptimal.py:594 appTools/ToolPaint.py:3183
  11667. #: appTools/ToolPanelize.py:891 appTools/ToolPunchGerber.py:1308
  11668. #: appTools/ToolQRCode.py:912 appTools/ToolRulesCheck.py:1627
  11669. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1559 appTools/ToolSub.py:807
  11670. #: appTools/ToolTransform.py:916
  11671. msgid "Reset Tool"
  11672. msgstr "Resetați Unealta"
  11673. #: appTools/ToolAlignObjects.py:502 appTools/ToolCalculators.py:504
  11674. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1701
  11675. #: appTools/ToolCorners.py:660 appTools/ToolCutOut.py:2414
  11676. #: appTools/ToolDblSided.py:949 appTools/ToolDrilling.py:2652
  11677. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
  11678. #: appTools/ToolFiducials.py:965 appTools/ToolFilm.py:1390
  11679. #: appTools/ToolInvertGerber.py:287 appTools/ToolIsolation.py:3585
  11680. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4499
  11681. #: appTools/ToolOptimal.py:597 appTools/ToolPaint.py:3186
  11682. #: appTools/ToolPanelize.py:894 appTools/ToolPunchGerber.py:1311
  11683. #: appTools/ToolQRCode.py:915 appTools/ToolRulesCheck.py:1630
  11684. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1562 appTools/ToolSub.py:810
  11685. #: appTools/ToolTransform.py:919
  11686. msgid "Will reset the tool parameters."
  11687. msgstr "Va reseta parametrii uneltei."
  11688. #: appTools/ToolCalculators.py:79
  11689. msgid "Calc. Tool"
  11690. msgstr "Unealta Calc"
  11691. #: appTools/ToolCalculators.py:190
  11692. msgid "Calculators"
  11693. msgstr "Calculatoare"
  11694. #: appTools/ToolCalculators.py:192
  11695. msgid "Units Calculator"
  11696. msgstr "Calculator Unitati"
  11697. #: appTools/ToolCalculators.py:236
  11698. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  11699. msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM"
  11700. #: appTools/ToolCalculators.py:241
  11701. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  11702. msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH"
  11703. #: appTools/ToolCalculators.py:277
  11704. msgid ""
  11705. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  11706. "It is specified by manufacturer."
  11707. msgstr ""
  11708. "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n"
  11709. "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  11710. #: appTools/ToolCalculators.py:286
  11711. msgid ""
  11712. "This is the depth to cut into the material.\n"
  11713. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  11714. msgstr ""
  11715. "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n"
  11716. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  11717. #: appTools/ToolCalculators.py:294
  11718. msgid ""
  11719. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  11720. "FlatCAM Gerber section.\n"
  11721. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  11722. msgstr ""
  11723. "Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n"
  11724. "sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
  11725. "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<."
  11726. #: appTools/ToolCalculators.py:305 appTools/ToolCalculators.py:490
  11727. msgid "Calculate"
  11728. msgstr "Calculează"
  11729. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  11730. msgid ""
  11731. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  11732. " depending on which is desired and which is known. "
  11733. msgstr ""
  11734. "Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului "
  11735. "uneltei,\n"
  11736. "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. "
  11737. #: appTools/ToolCalculators.py:336
  11738. msgid "Area Calculation"
  11739. msgstr "Calculul suprafeței"
  11740. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  11741. msgid "Choose how to calculate the board area."
  11742. msgstr "Alege cum să calculezi suprafața plăcii."
  11743. #: appTools/ToolCalculators.py:356 appTools/ToolCalculators.py:374
  11744. #: appTools/ToolCalculators.py:392
  11745. msgid "cm"
  11746. msgstr "cm"
  11747. #: appTools/ToolCalculators.py:437
  11748. msgid "um"
  11749. msgstr "um"
  11750. #: appTools/ToolCalculators.py:448
  11751. msgid "Current Value"
  11752. msgstr "Intensitate"
  11753. #: appTools/ToolCalculators.py:449
  11754. msgid ""
  11755. "This is the current intensity value\n"
  11756. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  11757. msgstr ""
  11758. "Intensitatea curentului electric care se va seta\n"
  11759. "in sursa de alimentare. In Amperi."
  11760. #: appTools/ToolCalculators.py:469
  11761. msgid "Time"
  11762. msgstr "Durată"
  11763. #: appTools/ToolCalculators.py:470
  11764. msgid ""
  11765. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  11766. "In minutes."
  11767. msgstr ""
  11768. "TImpul necesar (calculat) pentru\n"
  11769. "efectuarea procedurii. In minute."
  11770. #: appTools/ToolCalculators.py:493
  11771. msgid ""
  11772. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  11773. "depending on the parameters above"
  11774. msgstr ""
  11775. "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n"
  11776. "in funcţie de parametrii de mai sus"
  11777. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  11778. msgid "Tool initialized"
  11779. msgstr "Unealtă initializată"
  11780. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  11781. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  11782. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM sursă ..."
  11783. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  11784. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  11785. msgstr "Obțineți primul punct de calibrare. Stânga jos..."
  11786. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  11787. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  11788. msgstr ""
  11789. "Obțineți al doilea punct de calibrare. Dreapta jos (sau în stânga sus) ..."
  11790. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  11791. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  11792. msgstr ""
  11793. "Obțineți al treilea punct de calibrare. Sus stanga (sau în jos dreapta)..."
  11794. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  11795. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  11796. msgstr "Obțineți punctul de calibrare Forth. Sus în dreapta..."
  11797. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  11798. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  11799. msgstr "GCode de verificare pentru Unealta FlatCAM de Calibrare"
  11800. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  11801. msgid "Gcode Viewer"
  11802. msgstr "Gcode Viewer"
  11803. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  11804. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  11805. msgstr "Anulat. Patru puncte sunt necesare pentru generarea GCode."
  11806. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  11807. msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  11808. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM ..."
  11809. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  11810. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  11811. msgstr "Parametrii folosiți la crearea codului GC pentru aceasta unealta."
  11812. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  11813. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  11814. msgstr "PASUL 1: Obțineți punctele de calibrare"
  11815. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  11816. msgid ""
  11817. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  11818. "Those four points should be in the four\n"
  11819. "(as much as possible) corners of the object."
  11820. msgstr ""
  11821. "Alege patru puncte făcând clic pe ecran.\n"
  11822. "Aceste patru puncte ar trebui să fie în cele patru\n"
  11823. "(pe cât posibil) colțurile obiectului."
  11824. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:195
  11825. #: appTools/ToolPanelize.py:677 appTools/ToolProperties.py:176
  11826. msgid "Object Type"
  11827. msgstr "Tip Obiect"
  11828. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  11829. msgid "Source object selection"
  11830. msgstr "Selectarea obiectului sursă"
  11831. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  11832. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  11833. msgstr ""
  11834. "Obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca sursă pentru punctele de referință."
  11835. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  11836. msgid "Calibration Points"
  11837. msgstr "Puncte de calibrare"
  11838. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  11839. msgid ""
  11840. "Contain the expected calibration points and the\n"
  11841. "ones measured."
  11842. msgstr ""
  11843. "Conține punctele de calibrare așteptate și\n"
  11844. "cele măsurate."
  11845. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:705
  11846. #: appTools/ToolSub.py:758
  11847. msgid "Target"
  11848. msgstr "Tintă"
  11849. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  11850. msgid "Found Delta"
  11851. msgstr "Delta găsit"
  11852. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  11853. msgid "Bot Left X"
  11854. msgstr "Stânga jos X"
  11855. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  11856. msgid "Bot Left Y"
  11857. msgstr "Stânga jos Y"
  11858. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  11859. msgid "Bot Right X"
  11860. msgstr "Dreapta-jos X"
  11861. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  11862. msgid "Bot Right Y"
  11863. msgstr "Dreapta-jos Y"
  11864. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  11865. msgid "Top Left X"
  11866. msgstr "Stânga sus X"
  11867. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  11868. msgid "Top Left Y"
  11869. msgstr "Stânga sus Y"
  11870. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  11871. msgid "Top Right X"
  11872. msgstr "Dreapta-sus X"
  11873. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  11874. msgid "Top Right Y"
  11875. msgstr "Dreapta-sus Y"
  11876. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  11877. msgid "Get Points"
  11878. msgstr "Obține puncte"
  11879. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  11880. msgid ""
  11881. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  11882. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  11883. "Those four points should be in the four squares of\n"
  11884. "the object."
  11885. msgstr ""
  11886. "Alegeți patru puncte dând clic pe ecran dacă alegeți sursa\n"
  11887. "„liber” sau în interiorul geometriei obiectului dacă sursa este „obiect”.\n"
  11888. "Aceste patru puncte ar trebui să se afle în cele patru colțuri ale\n"
  11889. "obiectului."
  11890. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  11891. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  11892. msgstr "PASUL 2: GCode de verificare"
  11893. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  11894. msgid ""
  11895. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  11896. "the four points acquired above.\n"
  11897. "The points sequence is:\n"
  11898. "- first point -> set the origin\n"
  11899. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  11900. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  11901. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  11902. msgstr ""
  11903. "Generați fișier GCode pentru a localiza și alinia PCB-ul utilizând\n"
  11904. "cele patru puncte dobândite mai sus.\n"
  11905. "Secvența punctelor este:\n"
  11906. "- primul punct -> setați originea\n"
  11907. "- al doilea punct -> punctul de aliniere. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  11908. "dreapta.\n"
  11909. "- al treilea punct -> punctul de verificare. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  11910. "dreapta.\n"
  11911. "- punctul înainte -> punctul de verificare final. Doar pentru evaluare."
  11912. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  11913. msgid "Generate GCode"
  11914. msgstr "Generează GCode"
  11915. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  11916. msgid "STEP 3: Adjustments"
  11917. msgstr "PASUL 3: Reglaje"
  11918. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  11919. msgid ""
  11920. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  11921. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  11922. "in the fields Found (Delta)."
  11923. msgstr ""
  11924. "Calculați factorii de Scalare și Deformare pe baza diferențelor (delta)\n"
  11925. "găsite la verificarea modelului PCB. Diferențele trebuie completate\n"
  11926. "în câmpurile găsite (Delta)."
  11927. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  11928. msgid "Calculate Factors"
  11929. msgstr "Calculați factorii"
  11930. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  11931. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  11932. msgstr "PASUL 4: GCode ajustat"
  11933. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  11934. msgid ""
  11935. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  11936. "the factors above."
  11937. msgstr ""
  11938. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  11939. "factorii de mai sus."
  11940. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  11941. msgid "Scale Factor X:"
  11942. msgstr "Factor scalare X:"
  11943. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  11944. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  11945. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X."
  11946. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  11947. msgid "Scale Factor Y:"
  11948. msgstr "Factor scalare Y:"
  11949. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  11950. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  11951. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
  11952. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  11953. msgid "Apply Scale Factors"
  11954. msgstr "Aplicați factorii de scalare"
  11955. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  11956. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  11957. msgstr "Aplicați factorii de Scalare asupra punctelor de calibrare."
  11958. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  11959. msgid "Skew Angle X:"
  11960. msgstr "Unghi X Deformare:"
  11961. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  11962. msgid "Skew Angle Y:"
  11963. msgstr "Unghi Y Deformare:"
  11964. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  11965. msgid "Apply Skew Factors"
  11966. msgstr "Aplicați factorii de deformare"
  11967. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  11968. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  11969. msgstr "Aplicați factorii de Deformare asupra punctelor de calibrare."
  11970. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  11971. msgid "Generate Adjusted GCode"
  11972. msgstr "Generați GCode ajustat"
  11973. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  11974. msgid ""
  11975. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  11976. "the factors set above.\n"
  11977. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  11978. "before clicking this button."
  11979. msgstr ""
  11980. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  11981. "factorii stabiliți mai sus.\n"
  11982. "Parametrii GCode pot fi reglați\n"
  11983. "înainte de a face clic pe acest buton."
  11984. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  11985. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  11986. msgstr "PASUL 5: Calibrați obiectele FlatCAM"
  11987. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  11988. msgid ""
  11989. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  11990. "with the factors determined and verified above."
  11991. msgstr ""
  11992. "Reglați obiectele FlatCAM\n"
  11993. "cu factorii determinați și verificați mai sus."
  11994. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  11995. msgid "Adjusted object type"
  11996. msgstr "Tipul obiectului ajustat"
  11997. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  11998. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  11999. msgstr "Tipul obiectului FlatCAM care trebuie ajustat."
  12000. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  12001. msgid "Adjusted object selection"
  12002. msgstr "Selectarea obiectului ajustat"
  12003. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  12004. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  12005. msgstr "Obiectul FlatCAM care trebuie ajustat."
  12006. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  12007. msgid "Calibrate"
  12008. msgstr "Calibreaza"
  12009. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  12010. msgid ""
  12011. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  12012. "with the factors determined above."
  12013. msgstr ""
  12014. "Reglați (Scalați și / sau Deformați) obiectele\n"
  12015. "cu factorii determinați mai sus."
  12016. #: appTools/ToolCopperThieving.py:186 appTools/ToolCopperThieving.py:211
  12017. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  12018. msgstr "Gridul de Linii funcționează numai pentru referința „în sine” ..."
  12019. #: appTools/ToolCopperThieving.py:197
  12020. msgid "Solid fill selected."
  12021. msgstr "Umplere solidă selectată."
  12022. #: appTools/ToolCopperThieving.py:202
  12023. msgid "Dots grid fill selected."
  12024. msgstr "Umplere Grila de Puncte selectată."
  12025. #: appTools/ToolCopperThieving.py:207
  12026. msgid "Squares grid fill selected."
  12027. msgstr "Umplere Grila de Pătrate selectată."
  12028. #: appTools/ToolCopperThieving.py:229 appTools/ToolCopperThieving.py:327
  12029. #: appTools/ToolCopperThieving.py:946 appTools/ToolCorners.py:127
  12030. #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolDblSided.py:307
  12031. #: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolFiducials.py:191
  12032. #: appTools/ToolFiducials.py:482 appTools/ToolOptimal.py:138
  12033. #: appTools/ToolPunchGerber.py:381 appTools/ToolQRCode.py:158
  12034. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  12035. msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
  12036. #: appTools/ToolCopperThieving.py:242 appTools/ToolCopperThieving.py:847
  12037. msgid "Append geometry"
  12038. msgstr "Adăugați geometria"
  12039. #: appTools/ToolCopperThieving.py:297 appTools/ToolCopperThieving.py:898
  12040. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1091
  12041. msgid "Append source file"
  12042. msgstr "Adăugați fișierul sursă"
  12043. #: appTools/ToolCopperThieving.py:310 appTools/ToolCopperThieving.py:911
  12044. msgid "Copper Thieving Tool done."
  12045. msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata."
  12046. #: appTools/ToolCopperThieving.py:337 appTools/ToolCopperThieving.py:357
  12047. #: appTools/ToolCutOut.py:551 appTools/ToolCutOut.py:927
  12048. #: appTools/ToolCutOut.py:1298 appTools/ToolCutOut.py:1330
  12049. #: appTools/ToolCutOut.py:1427 appTools/ToolDrilling.py:726
  12050. #: appTools/ToolDrilling.py:1582 appTools/ToolEtchCompensation.py:152
  12051. #: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolIsolation.py:972
  12052. #: appTools/ToolIsolation.py:1037 appTools/ToolIsolation.py:1441
  12053. #: appTools/ToolIsolation.py:1468 appTools/ToolMilling.py:424
  12054. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  12055. #: appTools/ToolNCC.py:909 appTools/ToolNCC.py:978 appTools/ToolNCC.py:1410
  12056. #: appTools/ToolNCC.py:1460 appTools/ToolNCC.py:1493 appTools/ToolPaint.py:1008
  12057. #: appTools/ToolPaint.py:1095 appTools/ToolPanelize.py:192
  12058. #: appTools/ToolPanelize.py:206 appTools/ToolSub.py:163 appTools/ToolSub.py:181
  12059. #: appTools/ToolSub.py:391 appTools/ToolSub.py:404
  12060. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  12061. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:281 tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  12062. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:285 tclCommands/TclCommandScale.py:81
  12063. msgid "Could not retrieve object"
  12064. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  12065. #: appTools/ToolCopperThieving.py:385
  12066. msgid "Click the end point of the filling area."
  12067. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere."
  12068. #: appTools/ToolCopperThieving.py:510
  12069. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  12070. msgstr "Unealta Thieving Tool a pornit. Se citesc parametrii."
  12071. #: appTools/ToolCopperThieving.py:536
  12072. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  12073. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc poligoanele de isolare."
  12074. #: appTools/ToolCopperThieving.py:582
  12075. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  12076. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc zonele de umplut cu cupru."
  12077. #: appTools/ToolCopperThieving.py:593 appTools/ToolFilm.py:639
  12078. #: appTools/ToolFilm.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:627
  12079. msgid "Working..."
  12080. msgstr "Se lucrează..."
  12081. #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
  12082. msgid "Geometry not supported for"
  12083. msgstr "Geometria nu este acceptată pentr"
  12084. #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1784
  12085. #: appTools/ToolNCC.py:1839 appTools/ToolNCC.py:2833 appTools/ToolPaint.py:2468
  12086. msgid "No object available."
  12087. msgstr "Nici-un obiect disponibil."
  12088. #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1809
  12089. #: appTools/ToolNCC.py:1862 appTools/ToolNCC.py:2875
  12090. msgid "The reference object type is not supported."
  12091. msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
  12092. #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
  12093. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  12094. msgstr ""
  12095. "Unealta Copper Thieving. Se adauga o noua geometrie si se fuzioneaza acestea."
  12096. #: appTools/ToolCopperThieving.py:710
  12097. msgid "Create geometry"
  12098. msgstr "Creați geometrie"
  12099. #: appTools/ToolCopperThieving.py:922 appTools/ToolCopperThieving.py:926
  12100. msgid "P-Plating Mask"
  12101. msgstr "Mască M-Placare"
  12102. #: appTools/ToolCopperThieving.py:949
  12103. msgid "Append PP-M geometry"
  12104. msgstr "Adaugă geometrie mască PM"
  12105. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1111
  12106. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  12107. msgstr "Generarea măștii de placare cu model efectuată."
  12108. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1154
  12109. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  12110. msgstr "Unealta Copper Thieving terminata."
  12111. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1245 appTools/ToolFiducials.py:904
  12112. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  12113. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga Copper Thieving."
  12114. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1271
  12115. msgid ""
  12116. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  12117. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  12118. "and the copper traces in the Gerber file."
  12119. msgstr ""
  12120. "Aceasta stabileste distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  12121. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  12122. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  12123. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1309 appTools/ToolCopperThieving.py:1657
  12124. msgid "mm"
  12125. msgstr "mm"
  12126. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1311 appTools/ToolCopperThieving.py:1659
  12127. msgid "in"
  12128. msgstr "in"
  12129. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1334 appTools/ToolIsolation.py:3490
  12130. #: appTools/ToolNCC.py:4425 appTools/ToolPaint.py:3126
  12131. msgid "Ref. Type"
  12132. msgstr "Tip Ref"
  12133. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1336
  12134. msgid ""
  12135. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12136. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12137. msgstr ""
  12138. "Tipul obiectului FlatCAM care va fi utilizat ca referință la Copper "
  12139. "Thieving.\n"
  12140. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometrie."
  12141. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1345 appTools/ToolIsolation.py:3501
  12142. #: appTools/ToolNCC.py:4435 appTools/ToolPaint.py:3136
  12143. msgid "Ref. Object"
  12144. msgstr "Obiect Ref"
  12145. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1347 appTools/ToolIsolation.py:3503
  12146. #: appTools/ToolNCC.py:4437 appTools/ToolPaint.py:3138
  12147. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12148. msgstr ""
  12149. "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru."
  12150. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1524
  12151. msgid "Insert Copper thieving"
  12152. msgstr "Inserați Copper Thieving"
  12153. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1527
  12154. msgid ""
  12155. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12156. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12157. msgstr ""
  12158. "Se va adăuga un poligon (poate fi împărțit în mai multe părți)\n"
  12159. "care va înconjura traseele Gerber la o anumită distanță."
  12160. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1586
  12161. msgid "Insert Robber Bar"
  12162. msgstr "Inserați Rober Bar"
  12163. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1589
  12164. msgid ""
  12165. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12166. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12167. "at a certain distance.\n"
  12168. "Required when doing holes pattern plating."
  12169. msgstr ""
  12170. "Se va adăuga un poligon cu o grosime definită\n"
  12171. "care va înconjura obiectul Gerber\n"
  12172. "la o anumită distanță.\n"
  12173. "Necesar atunci când faceți placare găuri cu model."
  12174. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1613
  12175. msgid "Select Soldermask object"
  12176. msgstr "Selectați obiectul Soldermask"
  12177. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1615
  12178. msgid ""
  12179. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12180. "It will be used as a base for\n"
  12181. "the pattern plating mask."
  12182. msgstr ""
  12183. "Obiect Gerber cu Soldermask.\n"
  12184. "Acesta va fi folosit ca bază pentru\n"
  12185. "generarea de masca pentru placare cu model."
  12186. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1644
  12187. msgid "Plated area"
  12188. msgstr "Zona placată"
  12189. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1646
  12190. msgid ""
  12191. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12192. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12193. "\n"
  12194. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12195. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12196. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12197. "calculated from the soldermask openings."
  12198. msgstr ""
  12199. "Zona de placat prin placare cu model.\n"
  12200. "Practic este realizată din deschiderile din masca de placare.\n"
  12201. "\n"
  12202. "<<AVERTISMENT>> - suprafața calculată este de fapt un pic mai mare\n"
  12203. "datorită faptului că deschiderile de soldermask sunt prin design\n"
  12204. "un pic mai mari decât padurile de cupru, iar această zonă este\n"
  12205. "calculată din deschiderile soldermask."
  12206. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1680
  12207. msgid "Generate pattern plating mask"
  12208. msgstr "Generați mască de placare cu model"
  12209. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1683
  12210. msgid ""
  12211. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12212. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12213. "the robber bar if those were generated."
  12214. msgstr ""
  12215. "Se va adăuga la geometria soldermask Gerber \n"
  12216. "geometriile Copper Thieving și / sau\n"
  12217. "Robber Bar dacă acestea au fost generate."
  12218. #: appTools/ToolCorners.py:92
  12219. msgid "Corners Tool"
  12220. msgstr "Unealta Marcaje Colt"
  12221. #: appTools/ToolCorners.py:168 appTools/ToolCorners.py:355
  12222. msgid "Please select at least a location"
  12223. msgstr "Vă rugăm să selectați cel puțin o locație"
  12224. #: appTools/ToolCorners.py:332
  12225. msgid "The tool diameter is zero."
  12226. msgstr "Dimaetrul uneltei este zero."
  12227. #: appTools/ToolCorners.py:415
  12228. msgid "Excellon object with corner drills created."
  12229. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile din colțuri a fost creat ..."
  12230. #: appTools/ToolCorners.py:450
  12231. msgid "A Gerber object with corner markers was created."
  12232. msgstr "Obiectul Gerber conținând semnele din colțuri a fost creat ..."
  12233. #: appTools/ToolCorners.py:477
  12234. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12235. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga marcaje de colt."
  12236. #: appTools/ToolCorners.py:493
  12237. msgid "Locations"
  12238. msgstr "Locaţii"
  12239. #: appTools/ToolCorners.py:495
  12240. msgid "Locations where to place corner markers."
  12241. msgstr "Locații unde să plasați markerele de colț."
  12242. #: appTools/ToolCorners.py:508 appTools/ToolFiducials.py:735 app_Main.py:5129
  12243. msgid "Top Right"
  12244. msgstr "Dreapta-sus"
  12245. #: appTools/ToolCorners.py:525
  12246. msgid "Toggle ALL"
  12247. msgstr "Comută Toate"
  12248. #: appTools/ToolCorners.py:605
  12249. msgid "Add Marker"
  12250. msgstr "Adaugă Marcaj"
  12251. #: appTools/ToolCorners.py:608
  12252. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12253. msgstr "Va adăuga marcaje de colț în fișierul Gerber selectat."
  12254. #: appTools/ToolCorners.py:624
  12255. msgid "Drills in Corners"
  12256. msgstr "Găuri in Colțuri"
  12257. #: appTools/ToolCorners.py:641 appTools/ToolDblSided.py:928
  12258. msgid "Create Excellon Object"
  12259. msgstr "Crează un obiect Excellon"
  12260. #: appTools/ToolCorners.py:644
  12261. msgid "Will add drill holes in the center of the markers."
  12262. msgstr "Se vor adăuga găuri în centrul marcajelor."
  12263. #: appTools/ToolCutOut.py:388
  12264. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12265. msgstr "Actualizat unealta din baza de date Unelte."
  12266. #: appTools/ToolCutOut.py:457
  12267. msgid "Default tool added."
  12268. msgstr "O unealtă implicită a fost adăugată."
  12269. #: appTools/ToolCutOut.py:471 appTools/ToolIsolation.py:2680
  12270. #: appTools/ToolNCC.py:3820 appTools/ToolPaint.py:2636 app_Main.py:5924
  12271. #: app_Main.py:5944
  12272. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12273. msgstr "Unealta selectată nu poate fi utilizată aici. Alege alta."
  12274. #: appTools/ToolCutOut.py:494
  12275. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12276. msgstr "Unealta a fost actualizata din baza de date Unelte."
  12277. #: appTools/ToolCutOut.py:556
  12278. msgid ""
  12279. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12280. "Select one and try again."
  12281. msgstr ""
  12282. "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n"
  12283. "Selectează unul și încearcă din nou."
  12284. #: appTools/ToolCutOut.py:562 appTools/ToolCutOut.py:936
  12285. #: appTools/ToolCutOut.py:1314 appTools/ToolCutOut.py:1445
  12286. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12287. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12288. msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală."
  12289. #: appTools/ToolCutOut.py:575 appTools/ToolCutOut.py:950
  12290. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12291. msgstr ""
  12292. "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  12293. "reîncearcă."
  12294. #: appTools/ToolCutOut.py:580 appTools/ToolCutOut.py:954
  12295. msgid ""
  12296. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8.\n"
  12297. "Fill in a correct value and retry."
  12298. msgstr ""
  12299. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  12300. "„2tb”, 4 sau 8.\n"
  12301. "Completați o valoare corectă și încercați din nou."
  12302. #: appTools/ToolCutOut.py:901 appTools/ToolCutOut.py:1274
  12303. #: appTools/ToolCutOut.py:1632
  12304. msgid "Mouse bites failed."
  12305. msgstr "Mouse Bites nu a reușit."
  12306. #: appTools/ToolCutOut.py:909 tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  12307. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  12308. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  12309. msgstr "Operatia de tăiere cu formă liberă s-a terminat."
  12310. #: appTools/ToolCutOut.py:931 appTools/ToolDrilling.py:1586
  12311. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12312. #: appTools/ToolIsolation.py:976 appTools/ToolIsolation.py:1041
  12313. #: appTools/ToolIsolation.py:1445 appTools/ToolIsolation.py:1472
  12314. #: appTools/ToolMilling.py:1326 appTools/ToolNCC.py:913 appTools/ToolNCC.py:982
  12315. #: appTools/ToolNCC.py:1414 appTools/ToolPaint.py:1012
  12316. #: appTools/ToolPanelize.py:197 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12317. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12318. msgid "Object not found"
  12319. msgstr "Obiectul nu a fost gasit"
  12320. #: appTools/ToolCutOut.py:1124 appTools/ToolCutOut.py:1197
  12321. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12322. msgstr "Tăierea rectangulară cu marginea negativă nu este posibilă."
  12323. #: appTools/ToolCutOut.py:1282
  12324. msgid "Rectangular CutOut operation finished."
  12325. msgstr "Operațiunea CutOut dreptunghiulară s-a încheiat."
  12326. #: appTools/ToolCutOut.py:1303 appTools/ToolCutOut.py:1358
  12327. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12328. msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit"
  12329. #: appTools/ToolCutOut.py:1306
  12330. msgid ""
  12331. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12332. msgstr ""
  12333. "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n"
  12334. "pentru a crea o punte separatoare."
  12335. #: appTools/ToolCutOut.py:1394
  12336. msgid "No tool in the Geometry object."
  12337. msgstr "Nicio unealta în obiectul Geometrie."
  12338. #: appTools/ToolCutOut.py:1415
  12339. msgid ""
  12340. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12341. msgstr ""
  12342. "S-a adăugat manual o punte. Faceți clic stânga pentru a adăuga alta sau "
  12343. "faceți clic dreapta pentru a termina."
  12344. #: appTools/ToolCutOut.py:1432
  12345. msgid ""
  12346. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12347. "Select one and try again."
  12348. msgstr ""
  12349. "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n"
  12350. "Selectează un obiect si incearcă din nou."
  12351. #: appTools/ToolCutOut.py:1438
  12352. msgid ""
  12353. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12354. "Select a Gerber file and try again."
  12355. msgstr ""
  12356. "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n"
  12357. "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou."
  12358. #: appTools/ToolCutOut.py:1473
  12359. msgid "Geometry not supported"
  12360. msgstr "Geometria nu este acceptată"
  12361. #: appTools/ToolCutOut.py:1545
  12362. msgid "Making manual bridge gap..."
  12363. msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..."
  12364. #: appTools/ToolCutOut.py:1636
  12365. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12366. msgstr "S-a terminat adăugarea manuală a Puntilor."
  12367. #: appTools/ToolCutOut.py:1978
  12368. msgid "Cutout PCB"
  12369. msgstr "Decupare PCB"
  12370. #: appTools/ToolCutOut.py:2004 appTools/ToolDblSided.py:516
  12371. #: appTools/ToolPanelize.py:653
  12372. msgid "Source Object"
  12373. msgstr "Obiect Sursă"
  12374. #: appTools/ToolCutOut.py:2005
  12375. msgid "Object to be cutout"
  12376. msgstr "Obiect care trebuie decupat"
  12377. #: appTools/ToolCutOut.py:2032
  12378. msgid ""
  12379. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12380. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12381. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12382. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12383. msgstr ""
  12384. "Specifica obiectul care va fi decupat.\n"
  12385. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  12386. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  12387. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  12388. "numit >Obiect<."
  12389. #: appTools/ToolCutOut.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3230
  12390. #: appTools/ToolNCC.py:4112 appTools/ToolPaint.py:2919
  12391. msgid ""
  12392. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12393. "with the diameter specified above.\n"
  12394. "This is done by a background search\n"
  12395. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12396. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12397. msgstr ""
  12398. "Adăugați un instrument nou în Tabelul de Unelte\n"
  12399. "cu diametrul specificat mai sus.\n"
  12400. "Acest lucru se face printr-o căutare în fundal\n"
  12401. "în baza de date Instrumente. Dacă nu se găsește nimic\n"
  12402. "în DB Unelte se adaugă o unealtă implicită."
  12403. #: appTools/ToolCutOut.py:2117
  12404. msgid "Tool Parameters"
  12405. msgstr "Parametrii Unealtă"
  12406. #: appTools/ToolCutOut.py:2266
  12407. msgid "Automatic"
  12408. msgstr "Automat"
  12409. #: appTools/ToolCutOut.py:2266 appTools/ToolCutOut.py:2341
  12410. msgid "Bridge Gaps"
  12411. msgstr "Punţi"
  12412. #: appTools/ToolCutOut.py:2268
  12413. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12414. msgstr ""
  12415. "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n"
  12416. "a pana la 8 punţi."
  12417. #: appTools/ToolCutOut.py:2307
  12418. msgid ""
  12419. "Cutout the selected object.\n"
  12420. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12421. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12422. msgstr ""
  12423. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12424. "Decupajul poate avea orice formă.\n"
  12425. "Folositor când PCB-ul are o formă neregulată."
  12426. #: appTools/ToolCutOut.py:2322
  12427. msgid ""
  12428. "Cutout the selected object.\n"
  12429. "The resulting cutout shape is\n"
  12430. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12431. "the bounding box of the Object."
  12432. msgstr ""
  12433. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12434. "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulară."
  12435. #: appTools/ToolCutOut.py:2343
  12436. msgid ""
  12437. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12438. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12439. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12440. msgstr ""
  12441. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12442. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12443. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12444. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12445. "se va apasa tasta 'Escape'. "
  12446. #: appTools/ToolCutOut.py:2359
  12447. msgid "Generate Manual Geometry"
  12448. msgstr "Generați geometrie manuală"
  12449. #: appTools/ToolCutOut.py:2362
  12450. msgid ""
  12451. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12452. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12453. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12454. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12455. msgstr ""
  12456. "Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n"
  12457. "atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoară\n"
  12458. "urmărindu-i forma.\n"
  12459. "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n"
  12460. "numit >Obiect<."
  12461. #: appTools/ToolCutOut.py:2382
  12462. msgid "Manual cutout Geometry"
  12463. msgstr "Decupare manuală Geometrie"
  12464. #: appTools/ToolCutOut.py:2384
  12465. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12466. msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual."
  12467. #: appTools/ToolCutOut.py:2391
  12468. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12469. msgstr "Adaugă punţi manual"
  12470. #: appTools/ToolCutOut.py:2394
  12471. msgid ""
  12472. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12473. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12474. "the surrounding material.\n"
  12475. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12476. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12477. msgstr ""
  12478. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12479. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12480. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12481. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12482. "se va apasa tasta 'Escape'."
  12483. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12484. msgid ""
  12485. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12486. "and retry."
  12487. msgstr ""
  12488. "Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si "
  12489. "încearcă din nou."
  12490. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12491. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12492. msgstr ""
  12493. "Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou."
  12494. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12495. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12496. msgstr ""
  12497. "Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și "
  12498. "încearcă din nou."
  12499. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12500. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12501. msgstr ""
  12502. "Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou."
  12503. #: appTools/ToolDblSided.py:212
  12504. msgid "Alignment Drills"
  12505. msgstr "Găuri de Aliniere"
  12506. #: appTools/ToolDblSided.py:216
  12507. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12508. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
  12509. #: appTools/ToolDblSided.py:227 appTools/ToolPunchGerber.py:405
  12510. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12511. msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..."
  12512. #: appTools/ToolDblSided.py:239
  12513. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12514. msgstr "Faceți clic pe ecran în gaura Excellon dorită"
  12515. #: appTools/ToolDblSided.py:283
  12516. msgid "Mirror reference point set."
  12517. msgstr "Punctul de referință oglindire a fost setat."
  12518. #: appTools/ToolDblSided.py:311
  12519. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12520. msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite."
  12521. #: appTools/ToolDblSided.py:323
  12522. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12523. msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..."
  12524. #: appTools/ToolDblSided.py:333
  12525. msgid ""
  12526. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12527. "again ..."
  12528. msgstr ""
  12529. "Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..."
  12530. #: appTools/ToolDblSided.py:340 camlib.py:2401
  12531. msgid "Object was mirrored"
  12532. msgstr "Obiectul a fost oglindit"
  12533. #: appTools/ToolDblSided.py:406 app_Main.py:4766 app_Main.py:4921
  12534. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  12535. msgstr "A eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
  12536. #: appTools/ToolDblSided.py:490
  12537. msgid "2-Sided PCB"
  12538. msgstr "2-fețe PCB"
  12539. #: appTools/ToolDblSided.py:517
  12540. msgid "Objects to be mirrored"
  12541. msgstr "Obiecte care vor fi Oglindite"
  12542. #: appTools/ToolDblSided.py:524
  12543. msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
  12544. msgstr ""
  12545. "Selectați tipul obiectului aplicației care urmează să fie procesat în acest "
  12546. "instrument."
  12547. #: appTools/ToolDblSided.py:558
  12548. msgid "Bounds Values"
  12549. msgstr "Valorile Limitelor"
  12550. #: appTools/ToolDblSided.py:560
  12551. msgid ""
  12552. "Select on canvas the object(s)\n"
  12553. "for which to calculate bounds values."
  12554. msgstr ""
  12555. "Selectați pe suprafata de afisare obiectul(e)\n"
  12556. "pentru care se calculează valorile limitelor."
  12557. #: appTools/ToolDblSided.py:570
  12558. msgid "X min"
  12559. msgstr "X min"
  12560. #: appTools/ToolDblSided.py:572 appTools/ToolDblSided.py:586
  12561. msgid "Minimum location."
  12562. msgstr "Locație minimă."
  12563. #: appTools/ToolDblSided.py:584
  12564. msgid "Y min"
  12565. msgstr "Y min"
  12566. #: appTools/ToolDblSided.py:598
  12567. msgid "X max"
  12568. msgstr "X max"
  12569. #: appTools/ToolDblSided.py:600 appTools/ToolDblSided.py:614
  12570. msgid "Maximum location."
  12571. msgstr "Locație maximă."
  12572. #: appTools/ToolDblSided.py:612
  12573. msgid "Y max"
  12574. msgstr "Y max"
  12575. #: appTools/ToolDblSided.py:623
  12576. msgid "Center point coordinates"
  12577. msgstr "Coordonatele punctului central"
  12578. #: appTools/ToolDblSided.py:625
  12579. msgid "Centroid"
  12580. msgstr "Centroid"
  12581. #: appTools/ToolDblSided.py:627
  12582. msgid ""
  12583. "The center point location for the rectangular\n"
  12584. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12585. msgstr ""
  12586. "Locația punctului central pentru dreptunghiul\n"
  12587. "formă de delimitare. Centroid. Formatul este (x, y)."
  12588. #: appTools/ToolDblSided.py:636
  12589. msgid "Calculate Bounds Values"
  12590. msgstr "Calculați valorile limitelor"
  12591. #: appTools/ToolDblSided.py:638
  12592. msgid ""
  12593. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12594. "for the selection of objects.\n"
  12595. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12596. msgstr ""
  12597. "Calculați coordonatele pt forma dreptunghiulară învelitoare,\n"
  12598. "pentru selectarea obiectelor.\n"
  12599. "Forma este paralelă cu axele X, Y."
  12600. #: appTools/ToolDblSided.py:663
  12601. msgid "Mirror Operation"
  12602. msgstr "Operațiune Oglindire"
  12603. #: appTools/ToolDblSided.py:664
  12604. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12605. msgstr "Parametri pt operația de Oglindire"
  12606. #: appTools/ToolDblSided.py:686
  12607. msgid ""
  12608. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12609. "Can be:\n"
  12610. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12611. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12612. "bounding box of another object selected below\n"
  12613. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hole in a Excellon "
  12614. "object"
  12615. msgstr ""
  12616. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de oglindire.\n"
  12617. "Pot fi:\n"
  12618. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  12619. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  12620. "inconjurătoare\n"
  12621. "al unui alt obiect, selectat mai jos\n"
  12622. "- Hole Snap -> un punct definit de centrul unei găuri dintr-un obiect "
  12623. "Excellon"
  12624. #: appTools/ToolDblSided.py:706
  12625. msgid "Point coordinates"
  12626. msgstr "Coordonatele Punct"
  12627. #: appTools/ToolDblSided.py:712
  12628. msgid ""
  12629. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  12630. "axis\n"
  12631. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  12632. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  12633. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  12634. "manually."
  12635. msgstr ""
  12636. "Adaugă coordonatele in formatul <b>(x, y)</b> prin care trece\n"
  12637. "axa de oglindire selectată mai sus, in pasul 'AXA OGLINDIRE'.\n"
  12638. "Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse "
  12639. "pe\n"
  12640. "suprafata de afisare sau le puteti introduce manual."
  12641. #: appTools/ToolDblSided.py:730
  12642. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroring."
  12643. msgstr ""
  12644. "Obiect care conține găuri care pot fi alese ca referință pentru oglindire."
  12645. #: appTools/ToolDblSided.py:745
  12646. msgid "Pick hole"
  12647. msgstr "Alege o gaură"
  12648. #: appTools/ToolDblSided.py:747
  12649. msgid ""
  12650. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  12651. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  12652. msgstr ""
  12653. "Faceți clic în interiorul unei găuri care aparține obiectului Excellon "
  12654. "selectat,\n"
  12655. "iar coordonatele centrului găurii vor fi copiate în câmpul Punct."
  12656. #: appTools/ToolDblSided.py:763
  12657. msgid ""
  12658. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  12659. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  12660. "as reference for mirror operation."
  12661. msgstr ""
  12662. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  12663. "Coordonatele centrului formei inconjurătoare sunt folosite\n"
  12664. "ca si referintă pentru operatiunea de Oglindire."
  12665. #: appTools/ToolDblSided.py:789
  12666. msgid "Mirror"
  12667. msgstr "Oglindește"
  12668. #: appTools/ToolDblSided.py:792
  12669. msgid ""
  12670. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  12671. "the specified axis. Does not create a new \n"
  12672. "object, but modifies it."
  12673. msgstr ""
  12674. "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n"
  12675. "Nu crează un obiect nou ci il modifica."
  12676. #: appTools/ToolDblSided.py:818
  12677. msgid "PCB Alignment"
  12678. msgstr "Aliniere PCB"
  12679. #: appTools/ToolDblSided.py:820 appTools/ToolDblSided.py:931
  12680. msgid ""
  12681. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  12682. "specified alignment holes and their mirror\n"
  12683. "images."
  12684. msgstr ""
  12685. "Crează un obiect Excellon care contine găurile\n"
  12686. "de aliniere specificate cat și cele in oglinda."
  12687. #: appTools/ToolDblSided.py:862 appTools/ToolDblSided.py:869
  12688. msgid ""
  12689. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  12690. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  12691. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  12692. msgstr ""
  12693. "Punctul de referintă folosit pentru crearea găurii de aliniere secundară,\n"
  12694. "din prima gaură de aliniere prin oglindire.\n"
  12695. "Poate fi modificat in Parametri Oglindire -> Sectiunea Referintă"
  12696. #: appTools/ToolDblSided.py:882
  12697. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  12698. msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  12699. #: appTools/ToolDblSided.py:884
  12700. msgid ""
  12701. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  12702. "each set of (x, y) coordinates\n"
  12703. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  12704. "\n"
  12705. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  12706. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  12707. "Axis'."
  12708. msgstr ""
  12709. "Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n"
  12710. "Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n"
  12711. "vor fi create o pereche de găuri:\n"
  12712. "- o gaură cu coord. specificate in campul de editare\n"
  12713. "- o gaură cu coord. in poziţia oglindită pe axa selectată mai sus in 'Axa "
  12714. "Aliniere'."
  12715. #: appTools/ToolDblSided.py:892
  12716. msgid "Drill coordinates"
  12717. msgstr "Coordonatele găuri"
  12718. #: appTools/ToolDblSided.py:900
  12719. msgid ""
  12720. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  12721. "y2), ... \n"
  12722. "on one side of the alignment axis.\n"
  12723. "\n"
  12724. "The coordinates set can be obtained:\n"
  12725. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  12726. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  12727. "field.\n"
  12728. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  12729. "field and click Paste.\n"
  12730. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  12731. msgstr ""
  12732. "Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) "
  12733. "samd\n"
  12734. "\n"
  12735. "Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metodă:\n"
  12736. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n"
  12737. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul "
  12738. "de editare\n"
  12739. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste "
  12740. "in câmpul de edit.\n"
  12741. "- se introduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..."
  12742. #: appTools/ToolDblSided.py:915
  12743. msgid "Delete Last"
  12744. msgstr "Șterge Ultima"
  12745. #: appTools/ToolDblSided.py:918
  12746. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  12747. msgstr "Șterge ultimul set de coordinate din listă."
  12748. #: appTools/ToolDistance.py:177
  12749. msgid "Working"
  12750. msgstr "Se lucrează"
  12751. #: appTools/ToolDistance.py:182
  12752. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  12753. msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..."
  12754. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:649
  12755. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  12756. msgid "Measure"
  12757. msgstr "Măsoară"
  12758. #: appTools/ToolDistance.py:292
  12759. msgid "Distance Tool finished."
  12760. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  12761. #: appTools/ToolDistance.py:364
  12762. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  12763. msgstr "Pad-urile sunt suprapuse. Operatie anulată."
  12764. #: appTools/ToolDistance.py:393
  12765. msgid "Distance Tool cancelled."
  12766. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  12767. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  12768. msgid "MEASURING"
  12769. msgstr "MĂSURARE"
  12770. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  12771. msgid "Result"
  12772. msgstr "Rezultat"
  12773. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  12774. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  12775. msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța."
  12776. #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12777. msgid "METRIC (mm)"
  12778. msgstr "Metric (mm)"
  12779. #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12780. msgid "INCH (in)"
  12781. msgstr "INCH (in)"
  12782. #: appTools/ToolDistance.py:571
  12783. msgid "Snap to center"
  12784. msgstr "Sari in Centru"
  12785. #: appTools/ToolDistance.py:573
  12786. msgid ""
  12787. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  12788. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  12789. msgstr ""
  12790. "Cursorul mouse-ului va sari (automat) pozitionandu-se in centrul padului/"
  12791. "găurii\n"
  12792. "atunci cand se găseste deasupra geometriei acelui pad/gaură."
  12793. #: appTools/ToolDistance.py:583
  12794. msgid "Start Coords"
  12795. msgstr "Coordonate Start"
  12796. #: appTools/ToolDistance.py:584 appTools/ToolDistance.py:589
  12797. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  12798. msgstr "Coordonatele punctului de Start."
  12799. #: appTools/ToolDistance.py:594
  12800. msgid "Stop Coords"
  12801. msgstr "Coordonate Stop"
  12802. #: appTools/ToolDistance.py:595 appTools/ToolDistance.py:600
  12803. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  12804. msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
  12805. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  12806. msgid "Dx"
  12807. msgstr "Dx"
  12808. #: appTools/ToolDistance.py:606 appTools/ToolDistance.py:611
  12809. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  12810. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  12811. msgstr "Distanta masurata pe axa X."
  12812. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  12813. msgid "Dy"
  12814. msgstr "Dy"
  12815. #: appTools/ToolDistance.py:617 appTools/ToolDistance.py:622
  12816. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  12817. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  12818. msgstr "Distanta masurata pe axa Y."
  12819. #: appTools/ToolDistance.py:628 appTools/ToolDistance.py:633
  12820. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  12821. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  12822. msgstr "Acesta este unghiul de orientare al liniei de măsurare."
  12823. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  12824. msgid "DISTANCE"
  12825. msgstr "DISTANTA"
  12826. #: appTools/ToolDistance.py:639 appTools/ToolDistance.py:644
  12827. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  12828. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  12829. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  12830. msgid "Minimum Distance Tool"
  12831. msgstr "Unealta de distanță minimă"
  12832. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  12833. msgid ""
  12834. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  12835. msgstr ""
  12836. "Selectați două obiecte și nu mai mult, pentru a măsura distanța dintre "
  12837. "ele ..."
  12838. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  12839. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  12840. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  12841. msgstr ""
  12842. "Selectați două obiecte și nu mai mult. În prezent, selecția are nr obiecte: "
  12843. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  12844. msgid "Objects intersects or touch at"
  12845. msgstr "Obiectele se intersectează sau ating la"
  12846. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  12847. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  12848. msgstr "A sărit la jumătatea punctului dintre cele două obiecte selectate"
  12849. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  12850. msgid "First object point"
  12851. msgstr "Primul punct"
  12852. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  12853. msgid ""
  12854. "This is first object point coordinates.\n"
  12855. "This is the start point for measuring distance."
  12856. msgstr ""
  12857. "Aceasta este prima coordonată a punctelor obiectului.\n"
  12858. "Acesta este punctul de pornire pentru măsurarea distanței."
  12859. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  12860. msgid "Second object point"
  12861. msgstr "Al doilea punct"
  12862. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  12863. msgid ""
  12864. "This is second object point coordinates.\n"
  12865. "This is the end point for measuring distance."
  12866. msgstr ""
  12867. "Aceasta este a doua coordonata a punctelor obiectului.\n"
  12868. "Acesta este punctul final pentru măsurarea distanței."
  12869. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  12870. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  12871. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  12872. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  12873. msgid "Half Point"
  12874. msgstr "Punctul de mijloc"
  12875. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  12876. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  12877. msgstr "Acesta este punctul de mijloc al distanței euclidiană."
  12878. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  12879. msgid "Jump to Half Point"
  12880. msgstr "Sari la Punctul de Mijloc"
  12881. #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:779
  12882. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
  12883. #: appTools/ToolPaint.py:379
  12884. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  12885. msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele."
  12886. #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:4078
  12887. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  12888. msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri"
  12889. #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3996
  12890. msgid "Creating a list of points to drill..."
  12891. msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..."
  12892. #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:4025
  12893. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  12894. msgstr "A eșuat. Puncte de gaurire în zonele de excludere."
  12895. #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:4068 camlib.py:5462 camlib.py:5871
  12896. msgid "Starting G-Code"
  12897. msgstr "Începând G-Code"
  12898. #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
  12899. msgid "Generating Excellon CNCJob..."
  12900. msgstr "Se generează Excellon CNCJob ..."
  12901. #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3213 camlib.py:3643 camlib.py:5729
  12902. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  12903. msgstr "Formatul X, Y Toolchange trebuie să fie (x, y)."
  12904. #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
  12905. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  12906. msgstr "Obiect Excellon pentru operațiunea de gaurire / frezare"
  12907. #: appTools/ToolDrilling.py:2098
  12908. msgid "Search DB"
  12909. msgstr "Căutați în DB"
  12910. #: appTools/ToolDrilling.py:2101
  12911. msgid ""
  12912. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  12913. "with tools from DB that have a close diameter value."
  12914. msgstr ""
  12915. "Va căuta și va încerca să înlocuiască uneltele din Tabelul de Unelte\n"
  12916. "cu unelte din DB care au o valoare a diametrului apropiată."
  12917. #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
  12918. msgid ""
  12919. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  12920. "Gcode output for Excellon Objects."
  12921. msgstr ""
  12922. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  12923. "codul Gcode pentru obiectele Excellon."
  12924. #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
  12925. msgid ""
  12926. "Generate the CNC Job.\n"
  12927. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  12928. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  12929. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  12930. "for custom selection of tools."
  12931. msgstr ""
  12932. "Generați jobul CNC.\n"
  12933. "Dacă se frezează, va fi creat un obiect de geometrie suplimentar.\n"
  12934. "Adăugați / selectați cel puțin un instrument din Tabelul de Unelte.\n"
  12935. "Faceți clic pe antetul # pentru a le selecta pe toate sau Ctrl + LMB\n"
  12936. "pentru selectarea personalizată a uneltelor."
  12937. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:214
  12938. msgid "Gerber object that will be inverted."
  12939. msgstr ""
  12940. "Obiect Gerber care va fi inversat\n"
  12941. "(din pozitiv in negativ)."
  12942. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  12943. msgid "Utilities"
  12944. msgstr "Utilități"
  12945. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  12946. msgid "Conversion utilities"
  12947. msgstr "Utilitare de conversie"
  12948. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  12949. msgid "Oz to Microns"
  12950. msgstr "Oz la Microni"
  12951. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  12952. msgid ""
  12953. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  12954. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  12955. "The real numbers use the dot decimals separator."
  12956. msgstr ""
  12957. "Se va converti de la grosime in oz la grosime in micron [um].\n"
  12958. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  12959. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  12960. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  12961. msgid "Oz value"
  12962. msgstr "Valoarea in Oz"
  12963. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  12964. msgid "Microns value"
  12965. msgstr "Valoarea in Microni"
  12966. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  12967. msgid "Mils to Microns"
  12968. msgstr "Mils la Miconi"
  12969. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  12970. msgid ""
  12971. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  12972. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  12973. "The real numbers use the dot decimals separator."
  12974. msgstr ""
  12975. "Se va converti de la mils la microni [um].\n"
  12976. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  12977. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  12978. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  12979. msgid "Mils value"
  12980. msgstr "Valoarea in Mils"
  12981. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:226
  12982. msgid "Parameters for this tool"
  12983. msgstr "Parametrii pt această unealtă"
  12984. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  12985. msgid "Copper Thickness"
  12986. msgstr "Grosimea cuprului"
  12987. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  12988. msgid ""
  12989. "The thickness of the copper foil.\n"
  12990. "In microns [um]."
  12991. msgstr ""
  12992. "Grosimea foliei de cupru.\n"
  12993. "În microni [um]."
  12994. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:374
  12995. msgid "Ratio"
  12996. msgstr "Raţie"
  12997. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:376
  12998. msgid ""
  12999. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  13000. "Can be:\n"
  13001. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  13002. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  13003. msgstr ""
  13004. "Raportul dintre corodarea laterală și corodarea in adâncime.\n"
  13005. "Poate fi:\n"
  13006. "- personalizat -> utilizatorul va introduce o valoare personalizată\n"
  13007. "- preselecție -> valoare care depinde de o selecție de substante corozive"
  13008. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:382 appTools/ToolEtchCompensation.py:402
  13009. msgid "Etch Factor"
  13010. msgstr "Factor de corodare"
  13011. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  13012. msgid "Etchants list"
  13013. msgstr "Lista de Substante Corozive"
  13014. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  13015. msgid "Manual offset"
  13016. msgstr "Ofset Manual"
  13017. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:391
  13018. msgid "Etchants"
  13019. msgstr "Substane corozive"
  13020. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:393
  13021. msgid "A list of etchants."
  13022. msgstr "Lista de substante corozive."
  13023. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:396
  13024. msgid "Alkaline baths"
  13025. msgstr "Bai alcaline"
  13026. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  13027. msgid ""
  13028. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  13029. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  13030. msgstr ""
  13031. "Raportul dintre corodarea de adâncime și corodarea laterală.\n"
  13032. "Acceptă numere reale și formule folosind operatorii: /, *, +, -,%"
  13033. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:408
  13034. msgid "Real number or formula"
  13035. msgstr "Număr real sau formule"
  13036. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:416
  13037. msgid ""
  13038. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  13039. "the copper features. In microns [um]."
  13040. msgstr ""
  13041. "Valoarea cu care să crească sau să scadă (tampon)\n"
  13042. "caracteristicile de cupru din PCB. În microni [um]."
  13043. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:439
  13044. msgid "Compensate"
  13045. msgstr "Compensează"
  13046. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:442
  13047. msgid ""
  13048. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  13049. msgstr ""
  13050. "Va crește grosimea caracteristicilor de cupru pentru a compensa corodarea "
  13051. "laterală."
  13052. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  13053. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  13054. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  13055. msgstr "Nu s-au extras găuri. Incearcă alti parametri."
  13056. #: appTools/ToolExtractDrills.py:421 appTools/ToolExtractDrills.py:683
  13057. msgid "Extract Drills"
  13058. msgstr "Extrage Găuri"
  13059. #: appTools/ToolExtractDrills.py:455
  13060. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  13061. msgstr "Obiect Gerber din care se vor extrage găurile"
  13062. #: appTools/ToolExtractDrills.py:686
  13063. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  13064. msgstr "Extrage găuri dintr-un fisier Gerber."
  13065. #: appTools/ToolFiducials.py:245
  13066. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  13067. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga primul Fiducial. Stânga jos..."
  13068. #: appTools/ToolFiducials.py:524
  13069. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  13070. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga ultimul Fiducial. Dreapta Sus..."
  13071. #: appTools/ToolFiducials.py:529
  13072. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  13073. msgstr ""
  13074. "Faceți clic pentru a adăuga cel de-al doilea Fiducial. Stânga sus sau "
  13075. "dreapta jos ..."
  13076. #: appTools/ToolFiducials.py:625
  13077. msgid "Fiducials Tool exit."
  13078. msgstr "Unealta Fiducials terminate."
  13079. #: appTools/ToolFiducials.py:696
  13080. msgid "Fiducials Coordinates"
  13081. msgstr "Coordonatele Fiducials"
  13082. #: appTools/ToolFiducials.py:698
  13083. msgid ""
  13084. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  13085. "in the format (x, y)."
  13086. msgstr ""
  13087. "Un tabel cu coordonatele punctelor fiduțiale,\n"
  13088. "în format (x, y)."
  13089. #: appTools/ToolFiducials.py:880
  13090. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  13091. msgstr "Grosimea liniei din care este facuta fiduciala."
  13092. #: appTools/ToolFiducials.py:911
  13093. msgid "Add Fiducial"
  13094. msgstr "Adaugă Fiducial"
  13095. #: appTools/ToolFiducials.py:914
  13096. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  13097. msgstr ""
  13098. "Va adăuga un poligon pe stratul de cupru pentru a servi drept fiduciar."
  13099. #: appTools/ToolFiducials.py:930
  13100. msgid "Soldermask Gerber"
  13101. msgstr "Gerber Soldermask"
  13102. #: appTools/ToolFiducials.py:932
  13103. msgid "The Soldermask Gerber object."
  13104. msgstr "Obiectul Soldermask Gerber."
  13105. #: appTools/ToolFiducials.py:944
  13106. msgid "Add Soldermask Opening"
  13107. msgstr "Adăugați deschidere Soldermask"
  13108. #: appTools/ToolFiducials.py:946
  13109. msgid ""
  13110. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  13111. "to serve as fiducial opening.\n"
  13112. "The diameter is always double of the diameter\n"
  13113. "for the copper fiducial."
  13114. msgstr ""
  13115. "Se va adăuga un poligon pe stratul de Soldermask\n"
  13116. "pentru a servi drept deschidere fiduciară.\n"
  13117. "Diametrul este întotdeauna dublu față de diametrul\n"
  13118. "pentru fiduciarul de cupru."
  13119. #: appTools/ToolFilm.py:160
  13120. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  13121. msgstr ""
  13122. "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și "
  13123. "încearcă din nou."
  13124. #: appTools/ToolFilm.py:167
  13125. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  13126. msgstr ""
  13127. "Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și "
  13128. "încearcă din nou."
  13129. #: appTools/ToolFilm.py:171
  13130. msgid "No FlatCAM object selected."
  13131. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  13132. #: appTools/ToolFilm.py:182
  13133. msgid "Generating Film ..."
  13134. msgstr "Se generează Film-ul ..."
  13135. #: appTools/ToolFilm.py:231 appTools/ToolFilm.py:236
  13136. msgid "Export positive film"
  13137. msgstr "Export film pozitiv"
  13138. #: appTools/ToolFilm.py:270
  13139. msgid ""
  13140. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13141. msgstr ""
  13142. "Nici-un obiect Excellon nu este selectat. Incarcă un obiect ca referinta "
  13143. "pentru perforare și încearcă din nou."
  13144. #: appTools/ToolFilm.py:294 appTools/ToolFilm.py:306
  13145. #: appTools/ToolPunchGerber.py:512
  13146. msgid ""
  13147. "Failed. Punch hole size is bigger than some of the apertures in the Gerber "
  13148. "object."
  13149. msgstr ""
  13150. "A eșuat. Dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  13151. "aperturile din obiectul Gerber."
  13152. #: appTools/ToolFilm.py:324 appTools/ToolPunchGerber.py:585
  13153. msgid ""
  13154. "Failed. The new object geometry is the same as the one in the source object "
  13155. "geometry..."
  13156. msgstr ""
  13157. "A eșuat. Geometria obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria "
  13158. "obiectului sursă ..."
  13159. #: appTools/ToolFilm.py:379 appTools/ToolFilm.py:384
  13160. msgid "Export negative film"
  13161. msgstr "Export film negativ"
  13162. #: appTools/ToolFilm.py:444 appTools/ToolFilm.py:698
  13163. #: appTools/ToolPanelize.py:210
  13164. msgid "No object Box. Using instead"
  13165. msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb"
  13166. #: appTools/ToolFilm.py:635 appTools/ToolFilm.py:879
  13167. msgid "Film file exported to"
  13168. msgstr "Fișierul Film exportat în"
  13169. #: appTools/ToolFilm.py:905
  13170. msgid "Film PCB"
  13171. msgstr "Film PCB"
  13172. #: appTools/ToolFilm.py:937
  13173. msgid ""
  13174. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13175. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13176. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13177. "in the Film Object combobox."
  13178. msgstr ""
  13179. "Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n"
  13180. "Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n"
  13181. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13182. "gasite in combobox-ul >Obiect Film<."
  13183. #: appTools/ToolFilm.py:960
  13184. msgid ""
  13185. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13186. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13187. "the type of objects that will be\n"
  13188. "in the Box Object combobox."
  13189. msgstr ""
  13190. "Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n"
  13191. "pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n"
  13192. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13193. "gasite in combobox-ul >Container<."
  13194. #: appTools/ToolFilm.py:1127
  13195. msgid "Film Parameters"
  13196. msgstr "Parametrii filmului"
  13197. #: appTools/ToolFilm.py:1186
  13198. msgid "Punch drill holes"
  13199. msgstr "Perforează găurii"
  13200. #: appTools/ToolFilm.py:1187
  13201. msgid ""
  13202. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13203. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13204. "when done manually."
  13205. msgstr ""
  13206. "Când este bifat, filmul generat va avea găuri în pad-uri când\n"
  13207. "filmul generat este pozitiv. Acest lucru este realizat pentru a ajuta la "
  13208. "găurire,\n"
  13209. "când este făcută manual."
  13210. #: appTools/ToolFilm.py:1205
  13211. msgid "Source"
  13212. msgstr "Sursă"
  13213. #: appTools/ToolFilm.py:1207
  13214. msgid ""
  13215. "The punch hole source can be:\n"
  13216. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13217. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13218. msgstr ""
  13219. "Sursa de perforare poate fi:\n"
  13220. "- Excellon -> centrul găurilor Excellon va servi ca referință.\n"
  13221. "- Centru Pad-> va încerca să utilizeze centrul de pad-uri ca referință."
  13222. #: appTools/ToolFilm.py:1212
  13223. msgid "Pad center"
  13224. msgstr "Centru Pad"
  13225. #: appTools/ToolFilm.py:1217
  13226. msgid "Excellon Obj"
  13227. msgstr "Obiect Excellon"
  13228. #: appTools/ToolFilm.py:1219
  13229. msgid ""
  13230. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13231. msgstr ""
  13232. "Îndepărtați geometria Excellon din film pentru a crea găurile din pad-uri."
  13233. #: appTools/ToolFilm.py:1233
  13234. msgid "Punch Size"
  13235. msgstr "Mărimea Perforatii"
  13236. #: appTools/ToolFilm.py:1234
  13237. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13238. msgstr ""
  13239. "Valoarea de aici va controla cât de mare este gaura de perforare în pad-uri."
  13240. #: appTools/ToolFilm.py:1368
  13241. msgid "Save Film"
  13242. msgstr "Salveaa filmul"
  13243. #: appTools/ToolFilm.py:1371
  13244. msgid ""
  13245. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13246. "the specified box. Does not create a new \n"
  13247. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13248. "selected format."
  13249. msgstr ""
  13250. "Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n"
  13251. "container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n"
  13252. "salvează pe HDD un fişier in formatul selectat."
  13253. #: appTools/ToolFilm.py:1453
  13254. msgid ""
  13255. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13256. "has pads."
  13257. msgstr ""
  13258. "Utilizarea centrului Pad nu funcționează pe obiecte de Geometrie. Doar un "
  13259. "obiect Gerber are pad-uri."
  13260. #: appTools/ToolImage.py:65
  13261. msgid "Image Tool"
  13262. msgstr "Unealta Imagine"
  13263. #: appTools/ToolImage.py:94 appTools/ToolImage.py:97
  13264. msgid "Import IMAGE"
  13265. msgstr "Importa Imagine"
  13266. #: appTools/ToolImage.py:141 app_Main.py:10056 app_Main.py:10106
  13267. msgid ""
  13268. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13269. "supported"
  13270. msgstr ""
  13271. "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
  13272. "Gerber sunt acceptate"
  13273. #: appTools/ToolImage.py:149 appTools/ToolPcbWizard.py:336
  13274. msgid "Importing"
  13275. msgstr "Se importă"
  13276. #: appTools/ToolImage.py:161 appTools/ToolPDF.py:155 app_Main.py:10070
  13277. #: app_Main.py:10125 app_Main.py:10203 app_Main.py:10266 app_Main.py:10332
  13278. #: app_Main.py:10397 app_Main.py:10454
  13279. msgid "Opened"
  13280. msgstr "Încarcat"
  13281. #: appTools/ToolImage.py:166
  13282. msgid "Image as Object"
  13283. msgstr "Imagine ca Obiect"
  13284. #: appTools/ToolImage.py:197
  13285. msgid ""
  13286. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13287. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13288. msgstr ""
  13289. "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n"
  13290. "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie."
  13291. #: appTools/ToolImage.py:206
  13292. msgid "DPI value"
  13293. msgstr "Val. DPI"
  13294. #: appTools/ToolImage.py:207
  13295. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13296. msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine."
  13297. #: appTools/ToolImage.py:213
  13298. msgid "Level of detail"
  13299. msgstr "Nivel Detaliu"
  13300. #: appTools/ToolImage.py:222
  13301. msgid "Image type"
  13302. msgstr "Tip imagine"
  13303. #: appTools/ToolImage.py:224
  13304. msgid ""
  13305. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13306. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13307. msgstr ""
  13308. "Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
  13309. "B/W = imagine alb-negru\n"
  13310. "Color = imagine in culori."
  13311. #: appTools/ToolImage.py:233 appTools/ToolImage.py:248
  13312. #: appTools/ToolImage.py:261 appTools/ToolImage.py:274
  13313. msgid "Mask value"
  13314. msgstr "Val. masca"
  13315. #: appTools/ToolImage.py:235
  13316. msgid ""
  13317. "Mask for monochrome image.\n"
  13318. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13319. "Decides the level of details to include\n"
  13320. "in the resulting geometry.\n"
  13321. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13322. "(which is totally black)."
  13323. msgstr ""
  13324. "Masca pt imaginile monocrome.\n"
  13325. "Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n"
  13326. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13327. "incluse in obiectul rezultat.\n"
  13328. "0 = nici-un detaliu\n"
  13329. "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n"
  13330. "negru complet)."
  13331. #: appTools/ToolImage.py:250
  13332. msgid ""
  13333. "Mask for RED color.\n"
  13334. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13335. "Decides the level of details to include\n"
  13336. "in the resulting geometry."
  13337. msgstr ""
  13338. "Masca pt culoarea ROSU.\n"
  13339. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13340. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13341. "incluse in obiectul rezultat."
  13342. #: appTools/ToolImage.py:263
  13343. msgid ""
  13344. "Mask for GREEN color.\n"
  13345. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13346. "Decides the level of details to include\n"
  13347. "in the resulting geometry."
  13348. msgstr ""
  13349. "Masca pt culoarea VERDE.\n"
  13350. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13351. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13352. "incluse in obiectul rezultat."
  13353. #: appTools/ToolImage.py:276
  13354. msgid ""
  13355. "Mask for BLUE color.\n"
  13356. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13357. "Decides the level of details to include\n"
  13358. "in the resulting geometry."
  13359. msgstr ""
  13360. "Masca pt culoarea ALBASTRU.\n"
  13361. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13362. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13363. "incluse in obiectul rezultat."
  13364. #: appTools/ToolImage.py:284
  13365. msgid "Import image"
  13366. msgstr "Importa imagine"
  13367. #: appTools/ToolImage.py:286
  13368. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13369. msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM."
  13370. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13371. msgid "Invert Tool"
  13372. msgstr "Unealta Inversie"
  13373. #: appTools/ToolInvertGerber.py:266
  13374. msgid "Invert Gerber"
  13375. msgstr "Inversează Gerber"
  13376. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13377. msgid ""
  13378. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13379. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13380. "filled with copper."
  13381. msgstr ""
  13382. "Va inversa obiectul Gerber: ariile care contin cupru vor devein goale,\n"
  13383. "iar ariile care nu aveau cupru vor fi pline."
  13384. #: appTools/ToolIsolation.py:788 appTools/ToolNCC.py:459
  13385. #: appTools/ToolPaint.py:384 appTools/ToolSolderPaste.py:122 app_Main.py:4611
  13386. msgid "New Tool"
  13387. msgstr "O Noua Unealtă"
  13388. #: appTools/ToolIsolation.py:931 appTools/ToolIsolation.py:1070
  13389. #: appTools/ToolNCC.py:868 appTools/ToolNCC.py:1012 appTools/ToolOptimal.py:179
  13390. msgid ""
  13391. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13392. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13393. msgstr ""
  13394. "Obiectul Gerber are un poligon ca geometrie.\n"
  13395. "Nu există distanțe între elementele de geometrie care sa poata fi gasite."
  13396. #: appTools/ToolIsolation.py:963 appTools/ToolIsolation.py:1028
  13397. #: appTools/ToolNCC.py:900 appTools/ToolNCC.py:969
  13398. msgid "Checking tools for validity."
  13399. msgstr "Se verifică validitatea diametrelor uneltelor."
  13400. #: appTools/ToolIsolation.py:980 appTools/ToolIsolation.py:1045
  13401. #: appTools/ToolNCC.py:917 appTools/ToolNCC.py:986
  13402. msgid "Checking ..."
  13403. msgstr "Se verifică ..."
  13404. #: appTools/ToolIsolation.py:1006 appTools/ToolIsolation.py:1604
  13405. #: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:1992
  13406. #: appTools/ToolNCC.py:942 appTools/ToolNCC.py:1448 appTools/ToolPaint.py:1040
  13407. #: appTools/ToolPaint.py:1753
  13408. msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
  13409. msgstr "Nu există unelte selectate în Tabelul de Unelte."
  13410. #: appTools/ToolIsolation.py:1014
  13411. msgid ""
  13412. "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
  13413. msgstr ""
  13414. "Izolare incompletă. Cel puțin un instrument nu poate face o izolare completă."
  13415. #: appTools/ToolIsolation.py:1116 appTools/ToolNCC.py:1057
  13416. msgid "Optimal tool diameter found"
  13417. msgstr "S-a găsit diametrul optim al sculei"
  13418. #: appTools/ToolIsolation.py:1157 appTools/ToolIsolation.py:1244
  13419. #: appTools/ToolIsolation.py:1302 appTools/ToolIsolation.py:2729
  13420. #: appTools/ToolNCC.py:1103 appTools/ToolNCC.py:1191 appTools/ToolNCC.py:1253
  13421. #: appTools/ToolNCC.py:3869 appTools/ToolPaint.py:703 appTools/ToolPaint.py:791
  13422. #: appTools/ToolPaint.py:853 appTools/ToolPaint.py:2692
  13423. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13424. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13425. msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte."
  13426. #: appTools/ToolIsolation.py:1332 appTools/ToolNCC.py:1283
  13427. #: appTools/ToolPaint.py:882
  13428. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13429. msgstr "Unealta implicită a fost adăugată in Tabelul de Unelte."
  13430. #: appTools/ToolIsolation.py:1358 appTools/ToolNCC.py:1309
  13431. #: appTools/ToolPaint.py:907
  13432. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13433. msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
  13434. #: appTools/ToolIsolation.py:1371 appTools/ToolNCC.py:1322
  13435. #: appTools/ToolPaint.py:920 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13436. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13437. msgstr ""
  13438. "Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte."
  13439. #: appTools/ToolIsolation.py:1422 appTools/ToolNCC.py:1373
  13440. #: appTools/ToolPaint.py:970 appTools/ToolSolderPaste.py:593
  13441. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13442. msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
  13443. #: appTools/ToolIsolation.py:1428 appTools/ToolNCC.py:1379
  13444. #: appTools/ToolPaint.py:976
  13445. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13446. msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
  13447. #: appTools/ToolIsolation.py:1479
  13448. msgid "Isolating ..."
  13449. msgstr "Se izolează ..."
  13450. #: appTools/ToolIsolation.py:1499
  13451. msgid "Following geometry was generated"
  13452. msgstr "Geometria 'urmăritoare' a fost generată"
  13453. #: appTools/ToolIsolation.py:1514
  13454. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13455. msgstr "Nu a reușit să creeze Geometria de Urmarire cu diametrul uneltei"
  13456. #: appTools/ToolIsolation.py:1517
  13457. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13458. msgstr "Geometria de tip Urmarire a fost creata cu diametrul uneltei"
  13459. #: appTools/ToolIsolation.py:1558
  13460. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13461. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola."
  13462. #: appTools/ToolIsolation.py:1686 appTools/ToolIsolation.py:1709
  13463. #: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2061
  13464. msgid "Subtracting Geo"
  13465. msgstr "Scădere Geo"
  13466. #: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolIsolation.py:1869
  13467. #: appTools/ToolIsolation.py:2065
  13468. msgid "Intersecting Geo"
  13469. msgstr "Geometria de Intersecţie"
  13470. #: appTools/ToolIsolation.py:1741 appTools/ToolIsolation.py:1938
  13471. #: appTools/ToolIsolation.py:2130
  13472. msgid "Empty Geometry in"
  13473. msgstr "Geometrie goala in"
  13474. #: appTools/ToolIsolation.py:1947
  13475. msgid ""
  13476. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13477. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13478. "with smaller diameter."
  13479. msgstr ""
  13480. "Eșec parțial. Geometria a fost procesată cu toate uneltele.\n"
  13481. "Dar mai există elemente de geometrie care nu sunt izolate. Încercați să "
  13482. "includeți o unealtă cu diametrul mai mic."
  13483. #: appTools/ToolIsolation.py:1950
  13484. msgid ""
  13485. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13486. "isolated:"
  13487. msgstr ""
  13488. "Următoarele sunt coordonatele poligoanelor care nu au putut fi izolate:"
  13489. #: appTools/ToolIsolation.py:2294 appTools/ToolIsolation.py:2407
  13490. #: appTools/ToolPaint.py:1135
  13491. msgid "Added polygon"
  13492. msgstr "S-a adăugat poligon"
  13493. #: appTools/ToolIsolation.py:2295 appTools/ToolIsolation.py:2409
  13494. #: appTools/ToolPaint.py:1137
  13495. msgid "Click to add next polygon or right click to start."
  13496. msgstr ""
  13497. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  13498. "a începe."
  13499. #: appTools/ToolIsolation.py:2307 appTools/ToolPaint.py:1149
  13500. msgid "Removed polygon"
  13501. msgstr "Poligon eliminat"
  13502. #: appTools/ToolIsolation.py:2308 appTools/ToolPaint.py:1150
  13503. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start."
  13504. msgstr ""
  13505. "Faceți clic pentru a adăuga/elimina următorul poligon sau faceți clic "
  13506. "dreapta pentru a începe."
  13507. #: appTools/ToolIsolation.py:2313 appTools/ToolPaint.py:1155
  13508. msgid "No polygon detected under click position."
  13509. msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului."
  13510. #: appTools/ToolIsolation.py:2343 appTools/ToolPaint.py:1185
  13511. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13512. msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup."
  13513. #: appTools/ToolIsolation.py:2412
  13514. msgid "No polygon in selection."
  13515. msgstr "Niciun poligon în selecție."
  13516. #: appTools/ToolIsolation.py:2440
  13517. msgid "Click the end point of the paint area."
  13518. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
  13519. #: appTools/ToolIsolation.py:2693 appTools/ToolNCC.py:3833
  13520. #: appTools/ToolPaint.py:2649 app_Main.py:5935 app_Main.py:5954
  13521. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13522. msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte."
  13523. #: appTools/ToolIsolation.py:2747 appTools/ToolNCC.py:3886
  13524. #: appTools/ToolPaint.py:2709
  13525. msgid "New tool added to Tool Table."
  13526. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13527. #: appTools/ToolIsolation.py:3093
  13528. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13529. msgstr "Obiect Gerber pentru rutare de izolare."
  13530. #: appTools/ToolIsolation.py:3117 appTools/ToolNCC.py:3988
  13531. msgid ""
  13532. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13533. "will pick the ones used for copper clearing."
  13534. msgstr ""
  13535. "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n"
  13536. "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu."
  13537. #: appTools/ToolIsolation.py:3133
  13538. msgid ""
  13539. "This is the Tool Number.\n"
  13540. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13541. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13542. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13543. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13544. "this function will not be able to create routing geometry."
  13545. msgstr ""
  13546. "Numărul uneltei.\n"
  13547. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  13548. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  13549. "sau s-a terminat procesul.\n"
  13550. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie de Izolare vor fi prezente in "
  13551. "obiectul\n"
  13552. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie de rutare."
  13553. #: appTools/ToolIsolation.py:3145 appTools/ToolNCC.py:4016
  13554. msgid ""
  13555. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13556. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13557. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13558. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13559. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13560. "form\n"
  13561. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13562. "Dia and\n"
  13563. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13564. "such\n"
  13565. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13566. "Diameter\n"
  13567. "column of this table.\n"
  13568. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13569. "Type\n"
  13570. "in the resulting geometry as Isolation."
  13571. msgstr ""
  13572. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  13573. "- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  13574. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  13575. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  13576. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  13577. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  13578. "Tip Dia și\n"
  13579. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  13580. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  13581. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  13582. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  13583. "operare\n"
  13584. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  13585. #: appTools/ToolIsolation.py:3213 appTools/ToolNCC.py:4096
  13586. msgid "Optimal"
  13587. msgstr "Optim"
  13588. #: appTools/ToolIsolation.py:3217 appTools/ToolNCC.py:4100
  13589. msgid ""
  13590. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  13591. "to do a complete isolation."
  13592. msgstr ""
  13593. "Găsiți un diametru al sculei care este garantat\n"
  13594. "să facă o izolare completă."
  13595. #: appTools/ToolIsolation.py:3446
  13596. msgid ""
  13597. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  13598. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13599. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13600. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13601. msgstr ""
  13602. "Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n"
  13603. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  13604. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  13605. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  13606. "numit >Obiect<."
  13607. #: appTools/ToolIsolation.py:3456
  13608. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  13609. msgstr ""
  13610. "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare."
  13611. #: appTools/ToolIsolation.py:3492 appTools/ToolNCC.py:4427
  13612. msgid ""
  13613. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  13614. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  13615. msgstr ""
  13616. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de "
  13617. "non-cupru.\n"
  13618. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  13619. #: appTools/ToolIsolation.py:3558
  13620. msgid ""
  13621. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  13622. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  13623. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  13624. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  13625. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  13626. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  13627. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  13628. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  13629. "diameter above."
  13630. msgstr ""
  13631. "Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n"
  13632. "a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n"
  13633. "ale obiectului.\n"
  13634. "Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n"
  13635. "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
  13636. "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
  13637. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  13638. msgid "Generating drills milling geometry..."
  13639. msgstr "Se generează Geometria de frezare a găurilor ..."
  13640. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  13641. msgid "Generating slot milling geometry..."
  13642. msgstr "Se generează Geometria de frezare a sloturilor ..."
  13643. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  13644. msgid "Milling Holes Tool"
  13645. msgstr "Unealta de Frezare Găuri"
  13646. #: appTools/ToolMilling.py:2166
  13647. msgid "Preprocessor E"
  13648. msgstr "Postprocesor E"
  13649. #: appTools/ToolMilling.py:2178
  13650. msgid "Preprocessor G"
  13651. msgstr "Postprocesor G"
  13652. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  13653. msgid ""
  13654. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13655. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  13656. msgstr ""
  13657. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  13658. "codul Gcode pentru obiectele Geometrie (cand se frezează)."
  13659. #: appTools/ToolMove.py:102
  13660. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  13661. msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..."
  13662. #: appTools/ToolMove.py:113
  13663. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  13664. msgstr "Anulat. Nu sunt obiecte care să fie mutate."
  13665. #: appTools/ToolMove.py:163
  13666. msgid "Moving ..."
  13667. msgstr "Se deplasează ..."
  13668. #: appTools/ToolMove.py:166
  13669. msgid "No object(s) selected."
  13670. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  13671. #: appTools/ToolMove.py:210
  13672. msgid "object was moved"
  13673. msgstr "obiectul a fost deplasat"
  13674. #: appTools/ToolMove.py:220
  13675. msgid "Error when mouse left click."
  13676. msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului."
  13677. #: appTools/ToolNCC.py:954
  13678. msgid ""
  13679. "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
  13680. "isolation."
  13681. msgstr ""
  13682. "Izolare incompletă. Niciuna dintre uneltele selectate nu poate face o "
  13683. "izolare completă."
  13684. #: appTools/ToolNCC.py:957
  13685. msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
  13686. msgstr "Cel puțin una dintre uneltele selectate poate face o izolare completă."
  13687. #: appTools/ToolNCC.py:1827 appTools/ToolNCC.py:2805
  13688. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  13689. msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
  13690. #: appTools/ToolNCC.py:1887 appTools/ToolNCC.py:2933
  13691. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  13692. msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
  13693. #: appTools/ToolNCC.py:1898 appTools/ToolNCC.py:1927 appTools/ToolNCC.py:2033
  13694. #: appTools/ToolNCC.py:2046 appTools/ToolNCC.py:2948 appTools/ToolNCC.py:3053
  13695. #: appTools/ToolNCC.py:3068 appTools/ToolNCC.py:3335 appTools/ToolNCC.py:3436
  13696. #: appTools/ToolNCC.py:3451
  13697. msgid "Buffering finished"
  13698. msgstr "Buferarea terminată"
  13699. #: appTools/ToolNCC.py:1902 appTools/ToolNCC.py:1931 appTools/ToolNCC.py:2037
  13700. #: appTools/ToolNCC.py:2049 appTools/ToolNCC.py:2956 appTools/ToolNCC.py:3075
  13701. #: appTools/ToolNCC.py:3342 appTools/ToolNCC.py:3458
  13702. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  13703. msgstr ""
  13704. "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
  13705. #: appTools/ToolNCC.py:1910 appTools/ToolNCC.py:2060 appTools/ToolNCC.py:3086
  13706. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  13707. msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
  13708. #: appTools/ToolNCC.py:1963 appTools/ToolNCC.py:2983 appTools/ToolNCC.py:3060
  13709. #: appTools/ToolNCC.py:3362 appTools/ToolNCC.py:3443
  13710. msgid ""
  13711. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  13712. msgstr ""
  13713. "Geometria de Izolare este discontinuă.\n"
  13714. "Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare."
  13715. #: appTools/ToolNCC.py:2053 appTools/ToolNCC.py:3079 appTools/ToolNCC.py:3461
  13716. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  13717. msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
  13718. #: appTools/ToolNCC.py:2103
  13719. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  13720. msgstr "Curătarea poligonului cu metoda: linii."
  13721. #: appTools/ToolNCC.py:2113
  13722. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  13723. msgstr "A eșuat. Se curață poligonul cu metoda: punct sursă."
  13724. #: appTools/ToolNCC.py:2122
  13725. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  13726. msgstr "A eșuat. Se curață poligonul cu metoda: standard."
  13727. #: appTools/ToolNCC.py:2138
  13728. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  13729. msgstr "Poligonul nu a putut fi curațat. Locație:"
  13730. #: appTools/ToolNCC.py:2170 appTools/ToolNCC.py:2172 appTools/ToolNCC.py:2754
  13731. #: appTools/ToolNCC.py:2756
  13732. msgid "Non-Copper clearing ..."
  13733. msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
  13734. #: appTools/ToolNCC.py:2191
  13735. msgid ""
  13736. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  13737. msgstr ""
  13738. "Nu există o unealtă de curățare a cuprului în selecție și este necesară cel "
  13739. "puțin una."
  13740. #: appTools/ToolNCC.py:2206 appTools/ToolNCC.py:2901
  13741. msgid ""
  13742. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  13743. msgstr ""
  13744. "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
  13745. "curatare normal de cupru a inceput."
  13746. #: appTools/ToolNCC.py:2234 appTools/ToolNCC.py:2464
  13747. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  13748. msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare."
  13749. #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
  13750. #: appTools/ToolNCC.py:3486
  13751. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  13752. msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei"
  13753. #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
  13754. #: appTools/ToolNCC.py:3486
  13755. msgid "started."
  13756. msgstr "a inceput."
  13757. #: appTools/ToolNCC.py:2382
  13758. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  13759. msgstr ""
  13760. "Nu s-a putut folosi unealta pentru ca să fie realizată curățarea de cupru."
  13761. #: appTools/ToolNCC.py:2404 appTools/ToolNCC.py:3261
  13762. msgid ""
  13763. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  13764. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  13765. "geometry.\n"
  13766. "Change the painting parameters and try again."
  13767. msgstr ""
  13768. "Nu există nicio Geometrie NCC în fișier.\n"
  13769. "De obicei, înseamnă că diametrul uneltei este prea mare pentru geometria "
  13770. "pictată.\n"
  13771. "Schimbați parametrii Paint și încercați din nou."
  13772. #: appTools/ToolNCC.py:2414 appTools/ToolNCC.py:3270
  13773. msgid "NCC Tool clear all done."
  13774. msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
  13775. #: appTools/ToolNCC.py:2417 appTools/ToolNCC.py:3273
  13776. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  13777. msgstr ""
  13778. "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
  13779. #: appTools/ToolNCC.py:2419 appTools/ToolNCC.py:2669 appTools/ToolNCC.py:3275
  13780. #: appTools/ToolNCC.py:3658
  13781. msgid "tools"
  13782. msgstr "unelte"
  13783. #: appTools/ToolNCC.py:2446
  13784. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  13785. msgstr ""
  13786. "Unealta NCC. Operatia de curățare a cuprului prin prelucrare a restului a "
  13787. "început."
  13788. #: appTools/ToolNCC.py:2665 appTools/ToolNCC.py:3654
  13789. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  13790. msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
  13791. #: appTools/ToolNCC.py:2668 appTools/ToolNCC.py:3657
  13792. msgid ""
  13793. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  13794. "broken for"
  13795. msgstr ""
  13796. "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
  13797. "este intreruptă pentru"
  13798. #: appTools/ToolNCC.py:2766
  13799. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  13800. msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
  13801. #: appTools/ToolNCC.py:3760
  13802. msgid ""
  13803. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  13804. "Reload the Gerber file after this change."
  13805. msgstr ""
  13806. "Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> "
  13807. "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare."
  13808. #: appTools/ToolNCC.py:3923
  13809. msgid "Non-Copper Clearing"
  13810. msgstr "Curățăre Non-Cu"
  13811. #: appTools/ToolNCC.py:3952 appTools/ToolPaint.py:2783
  13812. msgid "Obj Type"
  13813. msgstr "Tip obiect"
  13814. #: appTools/ToolNCC.py:3954
  13815. msgid ""
  13816. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  13817. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13818. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13819. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13820. msgstr ""
  13821. "Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n"
  13822. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  13823. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  13824. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  13825. #: appTools/ToolNCC.py:3976
  13826. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  13827. msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru."
  13828. #: appTools/ToolNCC.py:4004
  13829. msgid ""
  13830. "This is the Tool Number.\n"
  13831. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  13832. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13833. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  13834. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13835. "this function will not be able to create painting geometry."
  13836. msgstr ""
  13837. "Numărul uneltei.\n"
  13838. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  13839. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  13840. "sau s-a terminat procesul.\n"
  13841. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  13842. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  13843. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  13844. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  13845. msgstr "Doar obiecte tip Gerber pot fi folosite."
  13846. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  13847. msgid ""
  13848. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  13849. "features."
  13850. msgstr ""
  13851. "Unealta Optim. A început să caute distanța minimă între caracteristicile de "
  13852. "cupru."
  13853. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  13854. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  13855. msgstr "Unealta Optim. Analiza geometriei pentru apertura"
  13856. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  13857. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  13858. msgstr ""
  13859. "Unealta Optim. Se creeaza o Geometrie la o distanta de geometria obiectului."
  13860. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  13861. msgid ""
  13862. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  13863. msgstr ""
  13864. "Unealta Optim. Se caută distanțele dintre fiecare două elemente. Iterații"
  13865. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  13866. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  13867. msgstr "Unealta Optim. Se caută distanța minimă."
  13868. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  13869. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  13870. msgstr "Unealta Optim. Procesul s-a terminat cu succes."
  13871. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  13872. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  13873. msgstr "Numărul de zecimale păstrate pentru distanțele găsite."
  13874. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  13875. msgid "Minimum distance"
  13876. msgstr "Distanta minima"
  13877. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  13878. msgid "Display minimum distance between copper features."
  13879. msgstr "Afișează distanța minimă între caracteristicile de cupru."
  13880. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  13881. msgid "Determined"
  13882. msgstr "Determinat"
  13883. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  13884. msgid "Occurring"
  13885. msgstr "Aparute"
  13886. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  13887. msgid "How many times this minimum is found."
  13888. msgstr "De câte ori este găsit acest minim."
  13889. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  13890. msgid "Minimum points coordinates"
  13891. msgstr "Coordonatele punctelor minime"
  13892. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  13893. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  13894. msgstr "Coordonate pentru puncte în care a fost găsită distanța minimă."
  13895. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  13896. msgid "Jump to selected position"
  13897. msgstr "Salt la poziția selectată"
  13898. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  13899. msgid ""
  13900. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  13901. "click this button."
  13902. msgstr ""
  13903. "Selectați o poziție în caseta de text Locații, apoi\n"
  13904. "faceți clic pe acest buton."
  13905. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  13906. msgid "Other distances"
  13907. msgstr "Alte distanțe"
  13908. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  13909. msgid ""
  13910. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  13911. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  13912. msgstr ""
  13913. "Va afișa alte distanțe din fișierul Gerber ordonate de la\n"
  13914. "minim până la maxim, neincluzând minimul absolut."
  13915. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  13916. msgid "Other distances points coordinates"
  13917. msgstr "Coordonatele altor puncte distanțe"
  13918. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  13919. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  13920. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  13921. msgid ""
  13922. "Other distances and the coordinates for points\n"
  13923. "where the distance was found."
  13924. msgstr ""
  13925. "Alte distanțe și coordonatele pentru puncte\n"
  13926. "unde a fost găsită distanța."
  13927. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  13928. msgid "Gerber distances"
  13929. msgstr "Distanțele Gerber"
  13930. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  13931. msgid "Points coordinates"
  13932. msgstr "Coordonatele punctelor"
  13933. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  13934. msgid "Find Minimum"
  13935. msgstr "Găsiți Minim"
  13936. #: appTools/ToolOptimal.py:578
  13937. msgid ""
  13938. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  13939. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  13940. "use for isolation or copper clearing."
  13941. msgstr ""
  13942. "Calculați distanța minimă între caracteristicile de cupru,\n"
  13943. "acest lucru va permite determinarea uneltei potrivite\n"
  13944. "pentru izolare sau curatare de cupru."
  13945. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  13946. msgid "Open PDF"
  13947. msgstr "Încarcă PDF"
  13948. #: appTools/ToolPDF.py:98
  13949. msgid "Open PDF cancelled"
  13950. msgstr "Deschidere PDF anulată"
  13951. #: appTools/ToolPDF.py:123
  13952. msgid "Parsing ..."
  13953. msgstr "Se analizează ..."
  13954. #: appTools/ToolPDF.py:139 app_Main.py:10297
  13955. msgid "Failed to open"
  13956. msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
  13957. #: appTools/ToolPDF.py:208 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:10246
  13958. msgid "No geometry found in file"
  13959. msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
  13960. #: appTools/ToolPDF.py:211 appTools/ToolPDF.py:284
  13961. #, python-format
  13962. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  13963. msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..."
  13964. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  13965. msgid "Open PDF file failed."
  13966. msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat."
  13967. #: appTools/ToolPDF.py:220 appTools/ToolPDF.py:293
  13968. msgid "Rendered"
  13969. msgstr "Randat"
  13970. #: appTools/ToolPaint.py:1018
  13971. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  13972. msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
  13973. #: appTools/ToolPaint.py:1055
  13974. msgid "Click on a polygon to paint it."
  13975. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta."
  13976. #: appTools/ToolPaint.py:1660
  13977. msgid "Painting polygon with method: lines."
  13978. msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii."
  13979. #: appTools/ToolPaint.py:1672
  13980. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  13981. msgstr "A eșuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă."
  13982. #: appTools/ToolPaint.py:1683
  13983. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  13984. msgstr "A eșuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard."
  13985. #: appTools/ToolPaint.py:1773 appTools/ToolPaint.py:1960
  13986. msgid "Painting with tool diameter = "
  13987. msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
  13988. #: appTools/ToolPaint.py:1776 appTools/ToolPaint.py:1963
  13989. msgid "started"
  13990. msgstr "a inceput"
  13991. #: appTools/ToolPaint.py:1802 appTools/ToolPaint.py:1950
  13992. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  13993. msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită"
  13994. #: appTools/ToolPaint.py:1917 appTools/ToolPaint.py:2142
  13995. msgid ""
  13996. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  13997. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  13998. "geometry.\n"
  13999. "Change the painting parameters and try again."
  14000. msgstr ""
  14001. "Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n"
  14002. "De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele "
  14003. "geometrice.\n"
  14004. "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
  14005. #: appTools/ToolPaint.py:2185
  14006. msgid "Paint failed."
  14007. msgstr "Operatia Paint a esuat."
  14008. #: appTools/ToolPaint.py:2191
  14009. msgid "Paint Done."
  14010. msgstr "Operatia Paint executata."
  14011. #: appTools/ToolPaint.py:2196
  14012. msgid "Painting ..."
  14013. msgstr "Se 'Pictează' ..."
  14014. #: appTools/ToolPaint.py:2230 appTools/ToolPaint.py:2235
  14015. #: appTools/ToolPaint.py:2243 appTools/ToolPaint.py:2332
  14016. #: appTools/ToolPaint.py:2335 appTools/ToolPaint.py:2343
  14017. #: appTools/ToolPaint.py:2413 appTools/ToolPaint.py:2418
  14018. #: appTools/ToolPaint.py:2424
  14019. msgid "Paint Tool."
  14020. msgstr "Unealta Paint."
  14021. #: appTools/ToolPaint.py:2231 appTools/ToolPaint.py:2235
  14022. #: appTools/ToolPaint.py:2243
  14023. msgid "Normal painting polygon task started."
  14024. msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
  14025. #: appTools/ToolPaint.py:2232 appTools/ToolPaint.py:2332
  14026. #: appTools/ToolPaint.py:2415
  14027. msgid "Buffering geometry..."
  14028. msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
  14029. #: appTools/ToolPaint.py:2257 appTools/ToolPaint.py:2350
  14030. #: appTools/ToolPaint.py:2432
  14031. msgid "No polygon found."
  14032. msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
  14033. #: appTools/ToolPaint.py:2332 appTools/ToolPaint.py:2335
  14034. #: appTools/ToolPaint.py:2343
  14035. msgid "Paint all polygons task started."
  14036. msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput."
  14037. #: appTools/ToolPaint.py:2414 appTools/ToolPaint.py:2418
  14038. #: appTools/ToolPaint.py:2424
  14039. msgid "Painting area task started."
  14040. msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  14041. #: appTools/ToolPaint.py:2785
  14042. msgid ""
  14043. "Specify the type of object to be painted.\n"
  14044. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14045. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14046. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14047. msgstr ""
  14048. "Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n"
  14049. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  14050. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  14051. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  14052. #: appTools/ToolPaint.py:2807
  14053. msgid "Object to be painted."
  14054. msgstr "Obiect care trebuie pictat."
  14055. #: appTools/ToolPaint.py:2820
  14056. msgid ""
  14057. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14058. "will pick the ones used for painting."
  14059. msgstr ""
  14060. "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  14061. "care vor fi folosite pentru 'pictare'."
  14062. #: appTools/ToolPaint.py:2837
  14063. msgid ""
  14064. "This is the Tool Number.\n"
  14065. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  14066. "continuing until there are no more tools.\n"
  14067. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  14068. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14069. "this function will not be able to create painting geometry."
  14070. msgstr ""
  14071. "Numărul uneltei.\n"
  14072. "'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  14073. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  14074. "sau s-a terminat procesul.\n"
  14075. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  14076. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  14077. #: appTools/ToolPaint.py:2849
  14078. msgid ""
  14079. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  14080. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  14081. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  14082. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  14083. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  14084. "form\n"
  14085. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  14086. "Dia and\n"
  14087. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  14088. "such\n"
  14089. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  14090. "Diameter\n"
  14091. "column of this table.\n"
  14092. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  14093. "Type\n"
  14094. "in the resulting geometry as Isolation."
  14095. msgstr ""
  14096. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  14097. "- Circular -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  14098. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  14099. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  14100. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  14101. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  14102. "Tip Dia și\n"
  14103. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  14104. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  14105. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  14106. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  14107. "operare\n"
  14108. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  14109. #: appTools/ToolPaint.py:3128
  14110. msgid ""
  14111. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  14112. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14113. msgstr ""
  14114. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n"
  14115. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  14116. #: appTools/ToolPaint.py:3170
  14117. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  14118. msgstr "Creați un obiect de geometrie care pictează (Paint) poligoanele."
  14119. #: appTools/ToolPanelize.py:90
  14120. msgid "Panel. Tool"
  14121. msgstr "Unealta Panel"
  14122. #: appTools/ToolPanelize.py:237
  14123. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  14124. msgstr ""
  14125. "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv "
  14126. "intreg."
  14127. #: appTools/ToolPanelize.py:276
  14128. msgid "Generating panel ... "
  14129. msgstr "Se generează Panel-ul… "
  14130. #: appTools/ToolPanelize.py:363 appTools/ToolPanelize.py:585
  14131. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  14132. msgstr "Se generează Panelul ... Se adaugă codul sursă."
  14133. #: appTools/ToolPanelize.py:551
  14134. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  14135. msgstr "Optimizarea căilor suprapuse."
  14136. #: appTools/ToolPanelize.py:583
  14137. msgid "Optimization complete."
  14138. msgstr "Optimizare finalizată."
  14139. #: appTools/ToolPanelize.py:597
  14140. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  14141. msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii"
  14142. #: appTools/ToolPanelize.py:606
  14143. msgid "Panel done..."
  14144. msgstr "Panel executat ..."
  14145. #: appTools/ToolPanelize.py:609
  14146. #, python-brace-format
  14147. msgid ""
  14148. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  14149. "{row} rows"
  14150. msgstr ""
  14151. "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} "
  14152. "linii"
  14153. #: appTools/ToolPanelize.py:618
  14154. msgid "Panel created successfully."
  14155. msgstr "Panel creat cu succes."
  14156. #: appTools/ToolPanelize.py:655
  14157. msgid ""
  14158. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14159. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14160. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14161. "in the Object combobox."
  14162. msgstr ""
  14163. "Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n"
  14164. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  14165. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14166. "regasi in combobox-ul >Obiect<."
  14167. #: appTools/ToolPanelize.py:688
  14168. msgid ""
  14169. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14170. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14171. msgstr ""
  14172. "Obiectul care va fi panelizat.\n"
  14173. "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n"
  14174. "de linii și coloane."
  14175. #: appTools/ToolPanelize.py:700
  14176. msgid "Penelization Reference"
  14177. msgstr "Referintă panelizare"
  14178. #: appTools/ToolPanelize.py:702
  14179. msgid ""
  14180. "Choose the reference for panelization:\n"
  14181. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14182. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14183. "\n"
  14184. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14185. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14186. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14187. "objects in sync."
  14188. msgstr ""
  14189. "Alege referinta pt panelizare:\n"
  14190. "- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n"
  14191. "- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care trebuie "
  14192. "panelizat\n"
  14193. "\n"
  14194. "Referinta este utilă cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. "
  14195. "Spatierile\n"
  14196. "(mai degrabă ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de "
  14197. "referintă,\n"
  14198. "prin urmare mentinand obiectele panelizate in sincronizare unul cu altul."
  14199. #: appTools/ToolPanelize.py:725
  14200. msgid ""
  14201. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14202. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14203. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14204. "in the Box Object combobox."
  14205. msgstr ""
  14206. "Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n"
  14207. "Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n"
  14208. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14209. "regasi in combobox-ul >Container<."
  14210. #: appTools/ToolPanelize.py:739
  14211. msgid ""
  14212. "The actual object that is used as container for the\n"
  14213. " selected object that is to be panelized."
  14214. msgstr ""
  14215. "Obiectul care este folosit ca și container \n"
  14216. "pt obiectul care va fi panelizat."
  14217. #: appTools/ToolPanelize.py:749
  14218. msgid "Panel Data"
  14219. msgstr "Date panel"
  14220. #: appTools/ToolPanelize.py:751
  14221. msgid ""
  14222. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14223. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14224. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14225. "\n"
  14226. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14227. "elements of the panel array."
  14228. msgstr ""
  14229. "Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n"
  14230. "Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n"
  14231. "copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n"
  14232. "\n"
  14233. "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n"
  14234. "ariei panelului."
  14235. #: appTools/ToolPanelize.py:832
  14236. msgid "Constrain panel within"
  14237. msgstr "Mentine panelul in"
  14238. #: appTools/ToolPanelize.py:873
  14239. msgid "Panelize Object"
  14240. msgstr "Panelizează obiectul"
  14241. #: appTools/ToolPanelize.py:876 appTools/ToolRulesCheck.py:1612
  14242. msgid ""
  14243. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14244. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14245. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14246. msgstr ""
  14247. "Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n"
  14248. "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n"
  14249. "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane."
  14250. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14251. msgid "PCBWizard Tool"
  14252. msgstr "Unealta PCBWizard"
  14253. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14254. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14255. msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard"
  14256. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14257. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14258. msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard"
  14259. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14260. msgid ""
  14261. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14262. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14263. "and edit the drill diameters manually."
  14264. msgstr ""
  14265. "Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n"
  14266. "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n"
  14267. "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor."
  14268. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14269. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14270. msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat."
  14271. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14272. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14273. msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat."
  14274. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:10226
  14275. msgid "This is not Excellon file."
  14276. msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
  14277. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14278. msgid "Cannot parse file"
  14279. msgstr "Nu se poate parsa fişierul"
  14280. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14281. msgid "Import Excellon file failed."
  14282. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat."
  14283. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14284. msgid "Imported"
  14285. msgstr "Importat"
  14286. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14287. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14288. msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..."
  14289. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14290. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14291. msgstr "Fişierul Excellon importat este gol."
  14292. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14293. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14294. msgstr "Unealta import PcbWizard"
  14295. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14296. msgid "Load files"
  14297. msgstr "Încărcați fișierele"
  14298. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14299. msgid "Excellon file"
  14300. msgstr "Fisier Excellon"
  14301. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14302. msgid ""
  14303. "Load the Excellon file.\n"
  14304. "Usually it has a .DRL extension"
  14305. msgstr ""
  14306. "Incarcă fisierul Excellon.\n"
  14307. "De obicei are extensia .DRL"
  14308. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14309. msgid "INF file"
  14310. msgstr "Fisierul INF"
  14311. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14312. msgid "Load the INF file."
  14313. msgstr "Incarca fisierul INF."
  14314. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14315. msgid "Tool Number"
  14316. msgstr "Număr unealtă"
  14317. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14318. msgid "Tool diameter in file units."
  14319. msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului."
  14320. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14321. msgid "Int. digits"
  14322. msgstr "Partea intreagă"
  14323. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14324. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14325. msgstr ""
  14326. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14327. "intreagă a coordonatelor."
  14328. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14329. msgid "Frac. digits"
  14330. msgstr "Partea zecimală"
  14331. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14332. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14333. msgstr ""
  14334. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14335. "zecimala a coordonatelor."
  14336. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14337. msgid "No Suppression"
  14338. msgstr "Fără supresie"
  14339. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14340. msgid "Zeros supp."
  14341. msgstr "Supresie Zero"
  14342. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14343. msgid ""
  14344. "The type of zeros suppression used.\n"
  14345. "Can be of type:\n"
  14346. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14347. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14348. "- No Suppression = no zero suppression"
  14349. msgstr ""
  14350. "Tipul de supresie de zerouri care\n"
  14351. "este folosit.\n"
  14352. "Poate fi:\n"
  14353. "- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n"
  14354. "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n"
  14355. "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri"
  14356. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14357. msgid ""
  14358. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14359. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14360. msgstr ""
  14361. "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n"
  14362. "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM."
  14363. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14364. msgid "Import Excellon"
  14365. msgstr "Importă Excellon"
  14366. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14367. msgid ""
  14368. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  14369. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14370. "One usually has .DRL extension while\n"
  14371. "the other has .INF extension."
  14372. msgstr ""
  14373. "Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n"
  14374. "care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n"
  14375. "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n"
  14376. "ce celălalt are extensia .INF."
  14377. #: appTools/ToolProperties.py:112 appTools/ToolTransform.py:142
  14378. #: app_Main.py:5107 app_Main.py:8511 app_Main.py:8613 app_Main.py:8655
  14379. #: app_Main.py:8697 app_Main.py:8739 app_Main.py:8780 app_Main.py:8825
  14380. #: app_Main.py:8870 app_Main.py:9333 app_Main.py:9337
  14381. msgid "No object selected."
  14382. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  14383. #: appTools/ToolProperties.py:127
  14384. msgid "Object Properties are displayed."
  14385. msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta."
  14386. #: appTools/ToolProperties.py:132
  14387. msgid "Properties Tool"
  14388. msgstr "Unealta Proprietati"
  14389. #: appTools/ToolProperties.py:149
  14390. msgid "TYPE"
  14391. msgstr "TIP"
  14392. #: appTools/ToolProperties.py:150
  14393. msgid "NAME"
  14394. msgstr "NUME"
  14395. #: appTools/ToolProperties.py:180
  14396. msgid "Geo Type"
  14397. msgstr "Tip Geo"
  14398. #: appTools/ToolProperties.py:183
  14399. msgid "Single-Geo"
  14400. msgstr "Geo-Unică"
  14401. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14402. msgid "Multi-Geo"
  14403. msgstr "Geo-Multi"
  14404. #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:342
  14405. #: appTools/ToolProperties.py:344
  14406. msgid "Inch"
  14407. msgstr "Inch"
  14408. #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:343
  14409. #: appTools/ToolProperties.py:345
  14410. msgid "Metric"
  14411. msgstr "Metric"
  14412. #: appTools/ToolPunchGerber.py:142
  14413. msgid "Punch Tool"
  14414. msgstr "Unealta Punctare"
  14415. #: appTools/ToolPunchGerber.py:509
  14416. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14417. msgstr "Valoarea pentru diametrul fix ste 0.0. Renuntăm."
  14418. #: appTools/ToolPunchGerber.py:976 appTools/ToolPunchGerber.py:1291
  14419. msgid "Punch Gerber"
  14420. msgstr "Punctează Gerber"
  14421. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1011
  14422. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14423. msgstr "Obiect Gerber pentru Punctare găuri"
  14424. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1145
  14425. msgid ""
  14426. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14427. msgstr ""
  14428. "Îndepărtați geometria Excellon din obiectul Gerber pentru a crea găurile din "
  14429. "pad-uri."
  14430. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1294
  14431. msgid ""
  14432. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14433. "the specified box."
  14434. msgstr ""
  14435. "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
  14436. "formei 'cutie' specificate."
  14437. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:488
  14438. #: appTools/ToolQRCode.py:539
  14439. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14440. msgstr "Anulat. Nu există date QRCode în caseta de text."
  14441. #: appTools/ToolQRCode.py:324
  14442. msgid "QRCode Tool done."
  14443. msgstr "Unealta QRCode efectuata."
  14444. #: appTools/ToolQRCode.py:668
  14445. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14446. msgstr "Obiect Gerber la care se va adăuga codul QR."
  14447. #: appTools/ToolQRCode.py:704
  14448. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14449. msgstr "Parametrii utilizați pentru modelarea codului QR."
  14450. #: appTools/ToolQRCode.py:804
  14451. msgid "Export QRCode"
  14452. msgstr "Exportă Codul QR"
  14453. #: appTools/ToolQRCode.py:806
  14454. msgid ""
  14455. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14456. "to a SVG file or an PNG file."
  14457. msgstr ""
  14458. "Afișați un set de controale care permit exportul codului QR\n"
  14459. "într-un fișier SVG sau într-un fișier PNG."
  14460. #: appTools/ToolQRCode.py:845
  14461. msgid "Transparent back color"
  14462. msgstr "Culoare de fundal transparentă"
  14463. #: appTools/ToolQRCode.py:870
  14464. msgid "Export QRCode SVG"
  14465. msgstr "Exporta QRCode SVG"
  14466. #: appTools/ToolQRCode.py:872
  14467. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  14468. msgstr "Exportați un fișier SVG cu conținutul QRCode."
  14469. #: appTools/ToolQRCode.py:883
  14470. msgid "Export QRCode PNG"
  14471. msgstr "Exportă QRCode PNG"
  14472. #: appTools/ToolQRCode.py:885
  14473. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  14474. msgstr "Exportați un fișier imagine PNG cu conținutul QRCode."
  14475. #: appTools/ToolQRCode.py:896
  14476. msgid "Insert QRCode"
  14477. msgstr "Inserați codul QR"
  14478. #: appTools/ToolQRCode.py:899
  14479. msgid "Create the QRCode object."
  14480. msgstr "Creați obiectul QRCode."
  14481. #: appTools/ToolRulesCheck.py:660 appTools/ToolRulesCheck.py:720
  14482. #: appTools/ToolRulesCheck.py:757 appTools/ToolRulesCheck.py:829
  14483. #: appTools/ToolRulesCheck.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:921
  14484. #: appTools/ToolRulesCheck.py:986
  14485. msgid "Value is not valid."
  14486. msgstr "Valoarea nu este valabilă."
  14487. #: appTools/ToolRulesCheck.py:674
  14488. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  14489. msgstr "TOP -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14490. #: appTools/ToolRulesCheck.py:685
  14491. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  14492. msgstr "BOTTOM -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  14493. #: appTools/ToolRulesCheck.py:690 appTools/ToolRulesCheck.py:784
  14494. #: appTools/ToolRulesCheck.py:948
  14495. msgid ""
  14496. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  14497. "selected."
  14498. msgstr ""
  14499. "Pentru această regulă trebuie selectat cel puțin un obiect Gerber, dar "
  14500. "niciunul nu este selectat."
  14501. #: appTools/ToolRulesCheck.py:726
  14502. msgid ""
  14503. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14504. msgstr ""
  14505. "Unul dintre obiectele Gerber din cupru sau obiectul Gerber contur nu este "
  14506. "valid."
  14507. #: appTools/ToolRulesCheck.py:739 appTools/ToolRulesCheck.py:903
  14508. msgid ""
  14509. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  14510. "selected."
  14511. msgstr ""
  14512. "Prezenta obiectului Gerber contur este obligatorie pentru această regulă, "
  14513. "dar nu este selectată."
  14514. #: appTools/ToolRulesCheck.py:756 appTools/ToolRulesCheck.py:783
  14515. msgid "Silk to Silk clearance"
  14516. msgstr "Distanta Silk la Silk"
  14517. #: appTools/ToolRulesCheck.py:769
  14518. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  14519. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Silk"
  14520. #: appTools/ToolRulesCheck.py:779
  14521. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  14522. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Silk"
  14523. #: appTools/ToolRulesCheck.py:835
  14524. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  14525. msgstr "Unul sau mai multe dintre obiectele Gerber nu sunt valabile."
  14526. #: appTools/ToolRulesCheck.py:843
  14527. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14528. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Solder mask"
  14529. #: appTools/ToolRulesCheck.py:849
  14530. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14531. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Solder mask"
  14532. #: appTools/ToolRulesCheck.py:853
  14533. msgid ""
  14534. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  14535. "Bottom."
  14536. msgstr ""
  14537. "Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori "
  14538. "ambele BOTTOM."
  14539. #: appTools/ToolRulesCheck.py:889
  14540. msgid ""
  14541. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14542. msgstr ""
  14543. "Unul dintre obiectele Silk Gerber sau obiectul Contur Gerber nu este valid."
  14544. #: appTools/ToolRulesCheck.py:933
  14545. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14546. msgstr "TOP -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  14547. #: appTools/ToolRulesCheck.py:943
  14548. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14549. msgstr "BOTTOM -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  14550. #: appTools/ToolRulesCheck.py:992
  14551. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  14552. msgstr ""
  14553. "Unul dintre obiectele Gerber Cupru sau obiectele Excellon nu este valabil."
  14554. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1008
  14555. msgid ""
  14556. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  14557. msgstr ""
  14558. "Prezența obiectului Excellon este obligatorie pentru această regulă, dar "
  14559. "niciunul nu este selectat."
  14560. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1086 appTools/ToolRulesCheck.py:1099
  14561. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1110 appTools/ToolRulesCheck.py:1123
  14562. msgid "STATUS"
  14563. msgstr "STARE"
  14564. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1089 appTools/ToolRulesCheck.py:1113
  14565. msgid "FAILED"
  14566. msgstr "A EȘUAT"
  14567. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1102 appTools/ToolRulesCheck.py:1126
  14568. msgid "PASSED"
  14569. msgstr "A TRECUT"
  14570. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1103 appTools/ToolRulesCheck.py:1127
  14571. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  14572. msgstr "Încălcări: nu există încălcări pentru regula actuală."
  14573. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1145
  14574. msgid "Check Rules"
  14575. msgstr "Verificați regulile"
  14576. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1173
  14577. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  14578. msgstr "Obiecte Gerber pentru care trebuie verificate regulile."
  14579. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1188
  14580. msgid "Top"
  14581. msgstr "Top"
  14582. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1190
  14583. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  14584. msgstr "Obiectul Top Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  14585. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1206
  14586. msgid "Bottom"
  14587. msgstr "Bottom"
  14588. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1208
  14589. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  14590. msgstr "Obiectul Bottom Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  14591. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1224
  14592. msgid "SM Top"
  14593. msgstr "SM Top"
  14594. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1226
  14595. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14596. msgstr ""
  14597. "Obiectul Top (superior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  14598. "regulile."
  14599. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1242
  14600. msgid "SM Bottom"
  14601. msgstr "SM Bottom"
  14602. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1244
  14603. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14604. msgstr ""
  14605. "Obiectul Bottom (inferior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  14606. "regulile."
  14607. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1260
  14608. msgid "Silk Top"
  14609. msgstr "Silk Top"
  14610. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1262
  14611. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14612. msgstr "Obiectul Top Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  14613. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1278
  14614. msgid "Silk Bottom"
  14615. msgstr "Silk Bottom"
  14616. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1280
  14617. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14618. msgstr ""
  14619. "Obiectul Bottom Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  14620. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1298
  14621. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  14622. msgstr ""
  14623. "Obiectul Gerber Outline (decupaj) pentru care sunt verificate regulile."
  14624. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1311
  14625. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  14626. msgstr "Obiecte Excellon pentru care trebuie verificate regulile."
  14627. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1323
  14628. msgid "Excellon 1"
  14629. msgstr "Excellon 1"
  14630. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1325
  14631. msgid ""
  14632. "Excellon object for which to check rules.\n"
  14633. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  14634. msgstr ""
  14635. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  14636. "Contine găurile placate sau un conținut general Excellon."
  14637. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1342
  14638. msgid "Excellon 2"
  14639. msgstr "Excellon 2"
  14640. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1344
  14641. msgid ""
  14642. "Excellon object for which to check rules.\n"
  14643. "Holds the non-plated holes."
  14644. msgstr ""
  14645. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  14646. "Contine găurile ne-placate."
  14647. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1357
  14648. msgid "All Rules"
  14649. msgstr "Totate Regulile"
  14650. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1359
  14651. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  14652. msgstr "Aceasta bifează/debifează toate regulile de mai jos."
  14653. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1609
  14654. msgid "Run Rules Check"
  14655. msgstr "Executați Verificarea regulilor"
  14656. #: appTools/ToolShell.py:59
  14657. msgid "Clear the text."
  14658. msgstr "Ștergeți textul."
  14659. #: appTools/ToolShell.py:94 appTools/ToolShell.py:96
  14660. msgid "...processing..."
  14661. msgstr "...in procesare..."
  14662. #: appTools/ToolShell.py:296
  14663. msgid "FlatCAM Shell"
  14664. msgstr "FlatCAM Shell"
  14665. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  14666. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  14667. msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
  14668. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  14669. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  14670. msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte."
  14671. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  14672. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  14673. msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată."
  14674. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  14675. msgid "Tools deleted from Tool Table."
  14676. msgstr "Unealtă stearsă din Tabela de Unelte."
  14677. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  14678. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  14679. msgstr ""
  14680. "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor."
  14681. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  14682. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  14683. msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte."
  14684. #: appTools/ToolSolderPaste.py:813
  14685. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  14686. msgstr ""
  14687. "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes"
  14688. #: appTools/ToolSolderPaste.py:820
  14689. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  14690. msgstr ""
  14691. "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor "
  14692. "(nozzle) ne adecvate."
  14693. #: appTools/ToolSolderPaste.py:834
  14694. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14695. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  14696. #: appTools/ToolSolderPaste.py:853
  14697. msgid "There is no Geometry object available."
  14698. msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil."
  14699. #: appTools/ToolSolderPaste.py:858
  14700. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  14701. msgstr ""
  14702. "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip "
  14703. "solder_paste_tool."
  14704. #: appTools/ToolSolderPaste.py:963
  14705. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  14706. msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat"
  14707. #: appTools/ToolSolderPaste.py:982
  14708. msgid "SP GCode Editor"
  14709. msgstr "Editor GCode SP"
  14710. #: appTools/ToolSolderPaste.py:994 appTools/ToolSolderPaste.py:999
  14711. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1048
  14712. msgid ""
  14713. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  14714. msgstr ""
  14715. "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip "
  14716. "'solder_paste_tool'."
  14717. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1023
  14718. msgid "No Gcode in the object"
  14719. msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect"
  14720. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1058
  14721. msgid "Export GCode ..."
  14722. msgstr "Exporta GCode ..."
  14723. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1106
  14724. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  14725. msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in"
  14726. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1116
  14727. msgid "Solder Paste Tool"
  14728. msgstr "Unealta DispensorPF"
  14729. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1146
  14730. msgid "Gerber Solderpaste object."
  14731. msgstr "Obiectul Gerber Soldermask."
  14732. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1159
  14733. msgid ""
  14734. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14735. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  14736. msgstr ""
  14737. "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  14738. "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor."
  14739. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1174
  14740. msgid ""
  14741. "This is the Tool Number.\n"
  14742. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  14743. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  14744. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  14745. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  14746. msgstr ""
  14747. "Numărul Uneltei.\n"
  14748. "Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n"
  14749. "cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n"
  14750. "sau procesul s-a terminat.\n"
  14751. "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n"
  14752. "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar."
  14753. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1181
  14754. msgid ""
  14755. "Tool Diameter. Its value\n"
  14756. "is the width of the solder paste dispensed."
  14757. msgstr ""
  14758. "Diametrul uneltei. Valoarea sa\n"
  14759. "este lăţimea cantităţii de pastă de fludor dispensată."
  14760. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  14761. msgid "New Nozzle Tool"
  14762. msgstr "Unealtă noua"
  14763. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1207
  14764. msgid ""
  14765. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  14766. "with the diameter specified above."
  14767. msgstr ""
  14768. "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n"
  14769. "cu diametrul specificat mai sus."
  14770. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  14771. msgid "STEP 1"
  14772. msgstr "PAS 1"
  14773. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1231
  14774. msgid ""
  14775. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  14776. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  14777. msgstr ""
  14778. "Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n"
  14779. "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n"
  14780. "GCode de mai jos."
  14781. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1234
  14782. msgid ""
  14783. "Select tools.\n"
  14784. "Modify parameters."
  14785. msgstr ""
  14786. "Selectează unelte.\n"
  14787. "Modifica parametri."
  14788. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1424
  14789. msgid ""
  14790. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14791. "on PCB pads."
  14792. msgstr ""
  14793. "Generează GCode pt dispensarea\n"
  14794. "de pastă de fludor pe padurile PCB."
  14795. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  14796. msgid "STEP 2"
  14797. msgstr "PAS 2"
  14798. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1447
  14799. msgid ""
  14800. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  14801. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  14802. msgstr ""
  14803. "Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n"
  14804. "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n"
  14805. "a pastei de fludor."
  14806. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  14807. msgid "Generate Geo"
  14808. msgstr "Crează Geo"
  14809. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1453
  14810. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  14811. msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor."
  14812. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  14813. msgid "Geo Result"
  14814. msgstr "Rezultat Geo"
  14815. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1478
  14816. msgid ""
  14817. "Geometry Solder Paste object.\n"
  14818. "The name of the object has to end in:\n"
  14819. "'_solderpaste' as a protection."
  14820. msgstr ""
  14821. "Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n"
  14822. "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n"
  14823. "in: '_solderpaste'."
  14824. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  14825. msgid "STEP 3"
  14826. msgstr "PAS 3"
  14827. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1489
  14828. msgid ""
  14829. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  14830. "and then generate a CNCJob object.\n"
  14831. "\n"
  14832. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  14833. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  14834. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  14835. msgstr ""
  14836. "Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n"
  14837. "urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n"
  14838. "\n"
  14839. "ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n"
  14840. "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n"
  14841. "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat."
  14842. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  14843. msgid "CNC Result"
  14844. msgstr "Rezultat CNC"
  14845. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1512
  14846. msgid ""
  14847. "CNCJob Solder paste object.\n"
  14848. "In order to enable the GCode save section,\n"
  14849. "the name of the object has to end in:\n"
  14850. "'_solderpaste' as a protection."
  14851. msgstr ""
  14852. "Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n"
  14853. "Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n"
  14854. "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n"
  14855. "'_solderpaste'."
  14856. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  14857. msgid "View GCode"
  14858. msgstr "Vizualiz. GCode"
  14859. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1524
  14860. msgid ""
  14861. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14862. "on PCB pads."
  14863. msgstr ""
  14864. "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n"
  14865. "pastă de fludor pe padurile PCB-ului."
  14866. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  14867. msgid "Save GCode"
  14868. msgstr "Salvează GCode"
  14869. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1536
  14870. msgid ""
  14871. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14872. "on PCB pads, to a file."
  14873. msgstr ""
  14874. "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n"
  14875. "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD."
  14876. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  14877. msgid "STEP 4"
  14878. msgstr "PAS 4"
  14879. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1548
  14880. msgid ""
  14881. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  14882. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  14883. msgstr ""
  14884. "Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n"
  14885. "dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n"
  14886. "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n"
  14887. "intr-un fişier GCode pe HDD."
  14888. #: appTools/ToolSub.py:126
  14889. msgid "Sub Tool"
  14890. msgstr "Unealta Scădere"
  14891. #: appTools/ToolSub.py:151 appTools/ToolSub.py:383
  14892. msgid "No Target object loaded."
  14893. msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă."
  14894. #: appTools/ToolSub.py:154
  14895. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  14896. msgstr "Se Încarcă geometria din obiectele Gerber."
  14897. #: appTools/ToolSub.py:171 appTools/ToolSub.py:396
  14898. msgid "No Subtractor object loaded."
  14899. msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
  14900. #: appTools/ToolSub.py:221
  14901. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  14902. msgstr "S-a terminat analiza geometriei pt apertura"
  14903. #: appTools/ToolSub.py:223
  14904. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  14905. msgstr "Procesarea de scădere a aperturii s-a încheiat."
  14906. #: appTools/ToolSub.py:353 appTools/ToolSub.py:547
  14907. msgid "New object ..."
  14908. msgstr "Obiect Nou ..."
  14909. #: appTools/ToolSub.py:356 appTools/ToolSub.py:550 appTools/ToolSub.py:632
  14910. msgid "Generating new object failed."
  14911. msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat."
  14912. #: appTools/ToolSub.py:360 appTools/ToolSub.py:555
  14913. msgid "Created"
  14914. msgstr "Creat"
  14915. #: appTools/ToolSub.py:409
  14916. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  14917. msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo."
  14918. #: appTools/ToolSub.py:449
  14919. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  14920. msgstr "Analizează geometria solidă..."
  14921. #: appTools/ToolSub.py:451
  14922. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  14923. msgstr "Se analizează Geometria pt unealta"
  14924. #: appTools/ToolSub.py:707
  14925. msgid ""
  14926. "Gerber object from which to subtract\n"
  14927. "the subtractor Gerber object."
  14928. msgstr ""
  14929. "Obiectul Gerber din care se scade \n"
  14930. "obiectul Gerber substractor."
  14931. #: appTools/ToolSub.py:721 appTools/ToolSub.py:774
  14932. msgid "Subtractor"
  14933. msgstr "Substractor"
  14934. #: appTools/ToolSub.py:723
  14935. msgid ""
  14936. "Gerber object that will be subtracted\n"
  14937. "from the target Gerber object."
  14938. msgstr ""
  14939. "Obiectul Gerber care se scade din \n"
  14940. "obiectul Gerber tintă."
  14941. #: appTools/ToolSub.py:730
  14942. msgid "Subtract Gerber"
  14943. msgstr "Execută"
  14944. #: appTools/ToolSub.py:733
  14945. msgid ""
  14946. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  14947. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  14948. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  14949. "over the soldermask."
  14950. msgstr ""
  14951. "Va indepărta aria ocupată de obiectul \n"
  14952. "Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n"
  14953. "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n"
  14954. "care se suprapune peste soldermask."
  14955. #: appTools/ToolSub.py:760
  14956. msgid ""
  14957. "Geometry object from which to subtract\n"
  14958. "the subtractor Geometry object."
  14959. msgstr ""
  14960. "Obiectul Geometrie din care se scade \n"
  14961. "obiectul Geometrie substractor."
  14962. #: appTools/ToolSub.py:776
  14963. msgid ""
  14964. "Geometry object that will be subtracted\n"
  14965. "from the target Geometry object."
  14966. msgstr ""
  14967. "Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
  14968. "din obiectul Geometrie tintă."
  14969. #: appTools/ToolSub.py:788
  14970. msgid "Subtract Geometry"
  14971. msgstr "Scadeti Geometria"
  14972. #: appTools/ToolSub.py:791
  14973. msgid ""
  14974. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  14975. "Geometry from the Target Geometry."
  14976. msgstr ""
  14977. "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
  14978. "substractor din obiectul Geometrie tintă."
  14979. #: appTools/ToolTransform.py:293
  14980. msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  14981. msgstr ""
  14982. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!"
  14983. #: appTools/ToolTransform.py:301
  14984. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  14985. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite."
  14986. #: appTools/ToolTransform.py:309
  14987. msgid "Rotate done"
  14988. msgstr "Rotaţie efectuată"
  14989. #: appTools/ToolTransform.py:318
  14990. msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  14991. msgstr ""
  14992. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit"
  14993. #: appTools/ToolTransform.py:328
  14994. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  14995. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite."
  14996. #: appTools/ToolTransform.py:359
  14997. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  14998. msgstr "Transformarea Inclinare nu se poate face la 0, 90 și 180 de grade."
  14999. #: appTools/ToolTransform.py:364
  15000. msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  15001. msgstr ""
  15002. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!"
  15003. #: appTools/ToolTransform.py:373
  15004. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  15005. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate."
  15006. #: appTools/ToolTransform.py:381
  15007. msgid "Skew on the"
  15008. msgstr "Deformează pe"
  15009. #: appTools/ToolTransform.py:381 appTools/ToolTransform.py:408
  15010. #: appTools/ToolTransform.py:437
  15011. msgid "axis done"
  15012. msgstr "axa efectuată"
  15013. #: appTools/ToolTransform.py:390
  15014. msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  15015. msgstr ""
  15016. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!"
  15017. #: appTools/ToolTransform.py:399
  15018. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  15019. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate."
  15020. #: appTools/ToolTransform.py:408
  15021. msgid "Scale on the"
  15022. msgstr "Scalează pe"
  15023. #: appTools/ToolTransform.py:417
  15024. msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  15025. msgstr ""
  15026. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!"
  15027. #: appTools/ToolTransform.py:424
  15028. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  15029. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate."
  15030. #: appTools/ToolTransform.py:437
  15031. msgid "Offset on the"
  15032. msgstr "Ofset pe"
  15033. #: appTools/ToolTransform.py:446
  15034. msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  15035. msgstr ""
  15036. "Nu a fost selectat niciun obiect. Vă rugăm să selectați un obiect de "
  15037. "tamponat (buffer)"
  15038. #: appTools/ToolTransform.py:453
  15039. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  15040. msgstr "CNCJob objects can't be buffered (buffer)."
  15041. #: appTools/ToolTransform.py:508
  15042. msgid "Object Transform"
  15043. msgstr "Transformare Obiect"
  15044. #: appTools/ToolTransform.py:599
  15045. msgid ""
  15046. "The object used as reference.\n"
  15047. "The used point is the center of it's bounding box."
  15048. msgstr ""
  15049. "Obiectul folosit ca referință.\n"
  15050. "Punctul folosit este centrul casetei sale de delimitare."
  15051. #: appTranslation.py:104
  15052. msgid "The application will restart."
  15053. msgstr "Aplicaţia va reporni ..."
  15054. #: appTranslation.py:106
  15055. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  15056. msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in"
  15057. #: appTranslation.py:206 app_Main.py:3518
  15058. msgid ""
  15059. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  15060. "Do you want to Save the project?"
  15061. msgstr ""
  15062. "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
  15063. "Dorești să Salvezi proiectul?"
  15064. #: app_Main.py:500
  15065. msgid "The application is initializing ..."
  15066. msgstr "Aplicația se inițializează ..."
  15067. #: app_Main.py:644
  15068. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  15069. msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
  15070. #: app_Main.py:716
  15071. msgid ""
  15072. "The application is initializing ...\n"
  15073. "Canvas initialization started."
  15074. msgstr ""
  15075. "Aplicația se inițializează …\n"
  15076. "Initializarea spațiului de afisare a inceput."
  15077. #: app_Main.py:736
  15078. msgid ""
  15079. "The application is initializing ...\n"
  15080. "Canvas initialization started.\n"
  15081. "Canvas initialization finished in"
  15082. msgstr ""
  15083. "Aplicația se inițializează …\n"
  15084. "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n"
  15085. "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in"
  15086. #: app_Main.py:1271 app_Main.py:9104
  15087. msgid "New Project - Not saved"
  15088. msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
  15089. #: app_Main.py:1734
  15090. msgid ""
  15091. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  15092. msgstr ""
  15093. "Au fost găsite fișiere de preferințe implicite vechi. Vă rugăm să reporniți "
  15094. "aplicația pentru a le actualiza."
  15095. #: app_Main.py:1801
  15096. msgid "Open Config file failed."
  15097. msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
  15098. #: app_Main.py:1816
  15099. msgid "Open Script file failed."
  15100. msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
  15101. #: app_Main.py:1842
  15102. msgid "Open Excellon file failed."
  15103. msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat."
  15104. #: app_Main.py:1855
  15105. msgid "Open GCode file failed."
  15106. msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
  15107. #: app_Main.py:1868
  15108. msgid "Open Gerber file failed."
  15109. msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat."
  15110. #: app_Main.py:2369
  15111. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  15112. msgstr ""
  15113. "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber, CNCJob sau Excellon pentru "
  15114. "editare."
  15115. #: app_Main.py:2384
  15116. msgid ""
  15117. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  15118. "possible.\n"
  15119. "Edit only one geometry at a time."
  15120. msgstr ""
  15121. "Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie "
  15122. "MultiGeo nu este posibilă.\n"
  15123. "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
  15124. #: app_Main.py:2469
  15125. msgid "EDITOR Area"
  15126. msgstr "Zona EDITOR"
  15127. #: app_Main.py:2472
  15128. msgid "Editor is activated ..."
  15129. msgstr "Editorul este activ ..."
  15130. #: app_Main.py:2493
  15131. msgid "Do you want to save the edited object?"
  15132. msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
  15133. #: app_Main.py:2534
  15134. msgid "Object empty after edit."
  15135. msgstr "Obiectul nu are date dupa editare."
  15136. #: app_Main.py:2539 app_Main.py:2557 app_Main.py:2588 app_Main.py:2604
  15137. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  15138. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului este salvat."
  15139. #: app_Main.py:2608 app_Main.py:2648
  15140. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  15141. msgstr ""
  15142. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie, Excellon sau CNCJob pentru "
  15143. "actualizare."
  15144. #: app_Main.py:2611
  15145. msgid "is updated, returning to App..."
  15146. msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..."
  15147. #: app_Main.py:2623
  15148. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  15149. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului nu a fost salvat."
  15150. #: app_Main.py:2671
  15151. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15152. msgstr ""
  15153. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15154. #: app_Main.py:2789 app_Main.py:2795
  15155. msgid "Save to file"
  15156. msgstr "Salvat in"
  15157. #: app_Main.py:2836
  15158. msgid "Exported file to"
  15159. msgstr "S-a exportat fişierul in"
  15160. #: app_Main.py:2873
  15161. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  15162. msgstr ""
  15163. "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15164. #: app_Main.py:2884
  15165. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  15166. msgstr ""
  15167. "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15168. #: app_Main.py:2939
  15169. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  15170. msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC"
  15171. #: app_Main.py:2940
  15172. msgid "Development"
  15173. msgstr "Dezvoltare"
  15174. #: app_Main.py:2941
  15175. msgid "DOWNLOAD"
  15176. msgstr "DOWNLOAD"
  15177. #: app_Main.py:2942
  15178. msgid "Issue tracker"
  15179. msgstr "Raportare probleme"
  15180. #: app_Main.py:2946 app_Main.py:3325 app_Main.py:3498
  15181. msgid "Close"
  15182. msgstr "Închide"
  15183. #: app_Main.py:2961
  15184. msgid "Licensed under the MIT license"
  15185. msgstr "Licențiat sub licența MIT"
  15186. #: app_Main.py:2970
  15187. msgid ""
  15188. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  15189. "copy\n"
  15190. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  15191. "deal\n"
  15192. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  15193. "rights\n"
  15194. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  15195. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  15196. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15197. "\n"
  15198. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15199. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15200. "\n"
  15201. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15202. "OR\n"
  15203. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15204. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15205. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15206. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15207. "FROM,\n"
  15208. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15209. "THE SOFTWARE."
  15210. msgstr ""
  15211. "Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n"
  15212. "a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), "
  15213. "pentru a utiliza\n"
  15214. "acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n"
  15215. "să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să "
  15216. "distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n"
  15217. "copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este "
  15218. "oferit Software-ul\n"
  15219. "aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n"
  15220. "\n"
  15221. "Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de "
  15222. "permisiune sunt incluse în\n"
  15223. "toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n"
  15224. "\n"
  15225. "SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, "
  15226. "EXPRIMATĂ SAU\n"
  15227. "IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE "
  15228. "COMERCIABILITATE,\n"
  15229. "CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, "
  15230. "NICIODĂ\n"
  15231. "AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI "
  15232. "CU PRIVIRE LA\n"
  15233. "ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU "
  15234. "ORICE ALTA CAUZA,\n"
  15235. "CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU "
  15236. "UTILIZAREA SA,\n"
  15237. "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE."
  15238. #: app_Main.py:2992
  15239. msgid ""
  15240. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15241. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15242. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15243. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15244. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15245. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15246. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15247. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15248. "flaticon.com</a></div>"
  15249. msgstr ""
  15250. "Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: "
  15251. "<br><div>Pictograme create de <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/"
  15252. "freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</a> de la <a href=\"https://www.flaticon."
  15253. "com/\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></"
  15254. "div><div>Pictograme create de <a target=\"_blank\" href=\"https://icons8.com"
  15255. "\">Icons8</a></dic>Pictograme create de <a href=\"http://www.onlinewebfonts."
  15256. "com\">oNline Web Fonts</a><div>Pictograme create de<a href=\"https://www."
  15257. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15258. "a> de la <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15259. "flaticon.com</a></div>"
  15260. #: app_Main.py:3028
  15261. msgid "Splash"
  15262. msgstr "Splash"
  15263. #: app_Main.py:3034
  15264. msgid "Programmers"
  15265. msgstr "Programatori"
  15266. #: app_Main.py:3040
  15267. msgid "Translators"
  15268. msgstr "Traducatori"
  15269. #: app_Main.py:3046
  15270. msgid "License"
  15271. msgstr "Licență"
  15272. #: app_Main.py:3052
  15273. msgid "Attributions"
  15274. msgstr "Atribuiri"
  15275. #: app_Main.py:3075
  15276. msgid "Programmer"
  15277. msgstr "Programator"
  15278. #: app_Main.py:3076
  15279. msgid "Status"
  15280. msgstr "Statut"
  15281. #: app_Main.py:3077 app_Main.py:3157
  15282. msgid "E-mail"
  15283. msgstr "E-mail"
  15284. #: app_Main.py:3080
  15285. msgid "Program Author"
  15286. msgstr "Autorul Programului"
  15287. #: app_Main.py:3085
  15288. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15289. msgstr "Programator Beta >= 2019"
  15290. #: app_Main.py:3154
  15291. msgid "Language"
  15292. msgstr "Limba"
  15293. #: app_Main.py:3155
  15294. msgid "Translator"
  15295. msgstr "Traducător"
  15296. #: app_Main.py:3156
  15297. msgid "Corrections"
  15298. msgstr "Corecţii"
  15299. #: app_Main.py:3293
  15300. #, python-format
  15301. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15302. msgstr ""
  15303. "Acest program este %s și gratuit într-un sens foarte larg al cuvântului."
  15304. #: app_Main.py:3294
  15305. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15306. msgstr "Cu toate acestea, nu poate evolua fără <b> contribuții </b>."
  15307. #: app_Main.py:3295
  15308. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15309. msgstr ""
  15310. "Dacă doriți ca această aplicație să crească și să devină din ce în ce mai "
  15311. "bună"
  15312. #: app_Main.py:3296
  15313. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15314. msgstr "puteți <b> contribui </b> la dezvoltare prin:"
  15315. #: app_Main.py:3297
  15316. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15317. msgstr "Efectuand PR's in Bitbucket, dacă sunteți dezvoltator"
  15318. #: app_Main.py:3299
  15319. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15320. msgstr "Rapoarte de Erori furnizând pașii necesari pentru reproducerea erorii"
  15321. #: app_Main.py:3301
  15322. msgid "If you like what you have seen so far ..."
  15323. msgstr "Dacă îți place ceea ce ai văzut până acum ..."
  15324. #: app_Main.py:3302
  15325. msgid "Donations are NOT required."
  15326. msgstr "Donațiile NU sunt necesare."
  15327. #: app_Main.py:3302
  15328. msgid "But they are welcomed"
  15329. msgstr "Dar sunt binevenite"
  15330. #: app_Main.py:3333
  15331. msgid "Contribute"
  15332. msgstr "Contribuie"
  15333. #: app_Main.py:3356
  15334. msgid "Links Exchange"
  15335. msgstr "Schimb de Link-uri"
  15336. #: app_Main.py:3368 app_Main.py:3387
  15337. msgid "Soon ..."
  15338. msgstr "Curând ..."
  15339. #: app_Main.py:3375
  15340. msgid "How To's"
  15341. msgstr "How To's"
  15342. #: app_Main.py:3487
  15343. msgid ""
  15344. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15345. "\n"
  15346. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15347. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15348. "to his own website\n"
  15349. "\n"
  15350. "If you can't get any informations about the application\n"
  15351. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15352. msgstr ""
  15353. "Această intrare se va rezolva către un alt site web dacă:\n"
  15354. "\n"
  15355. "1. Site-ul web FlatCAM.org este indisponibil\n"
  15356. "2. Cineva a duplicat proiectul FlatCAM și vrea să pună link\n"
  15357. "la propriul său site web\n"
  15358. "\n"
  15359. "Dacă nu puteți obține informații despre aplicație\n"
  15360. "utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor."
  15361. #: app_Main.py:3494
  15362. msgid "Alternative website"
  15363. msgstr "Site alternativ"
  15364. #: app_Main.py:3836
  15365. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15366. msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15367. #: app_Main.py:3853
  15368. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15369. msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15370. #: app_Main.py:3869
  15371. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15372. msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15373. #: app_Main.py:4057 app_Main.py:4118 app_Main.py:4148
  15374. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15375. msgstr ""
  15376. "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
  15377. "în prezent"
  15378. #: app_Main.py:4066
  15379. msgid ""
  15380. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15381. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15382. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15383. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15384. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15385. "Check the generated GCODE."
  15386. msgstr ""
  15387. "Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n"
  15388. "Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O "
  15389. "posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci "
  15390. "fuzionarea \n"
  15391. "dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde "
  15392. "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
  15393. "Verifică codul G-Code generat."
  15394. #: app_Main.py:4080 app_Main.py:4090
  15395. msgid "Geometry merging finished"
  15396. msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat"
  15397. #: app_Main.py:4113
  15398. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15399. msgstr ""
  15400. "A eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
  15401. #: app_Main.py:4125
  15402. msgid "Excellon merging finished"
  15403. msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată"
  15404. #: app_Main.py:4143
  15405. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15406. msgstr ""
  15407. "A eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
  15408. #: app_Main.py:4153
  15409. msgid "Gerber merging finished"
  15410. msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată"
  15411. #: app_Main.py:4173 app_Main.py:4210
  15412. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15413. msgstr "A eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
  15414. #: app_Main.py:4177 app_Main.py:4215
  15415. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  15416. msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
  15417. #: app_Main.py:4192
  15418. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  15419. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
  15420. #: app_Main.py:4230
  15421. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  15422. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
  15423. #: app_Main.py:4467
  15424. msgid ""
  15425. "Changing the units of the project\n"
  15426. "will scale all objects.\n"
  15427. "\n"
  15428. "Do you want to continue?"
  15429. msgstr ""
  15430. "Schimbarea unităților proiectului\n"
  15431. "va scala toate obiectele.\n"
  15432. "\n"
  15433. "Doriți să continuați?"
  15434. #: app_Main.py:4470 app_Main.py:4634 app_Main.py:4723 app_Main.py:8517
  15435. #: app_Main.py:8532 app_Main.py:8876 app_Main.py:8888
  15436. msgid "Ok"
  15437. msgstr "Ok"
  15438. #: app_Main.py:4520
  15439. msgid "Converted units to"
  15440. msgstr "Unitătile au fost convertite in"
  15441. #: app_Main.py:4560
  15442. msgid "Workspace enabled."
  15443. msgstr "Spațiul de lucru activat."
  15444. #: app_Main.py:4563
  15445. msgid "Workspace disabled."
  15446. msgstr "Spațiul de lucru este dezactivat."
  15447. #: app_Main.py:4628
  15448. msgid ""
  15449. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  15450. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  15451. msgstr ""
  15452. "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
  15453. "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
  15454. #: app_Main.py:4716
  15455. msgid "Delete objects"
  15456. msgstr "Șterge obiectele"
  15457. #: app_Main.py:4721
  15458. msgid ""
  15459. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  15460. "the selected objects?"
  15461. msgstr ""
  15462. "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
  15463. "obiectele selectate?"
  15464. #: app_Main.py:4764
  15465. msgid "Object(s) deleted"
  15466. msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
  15467. #: app_Main.py:4768
  15468. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  15469. msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
  15470. #: app_Main.py:4797
  15471. msgid "Object deleted"
  15472. msgstr "Obiectul este șters"
  15473. #: app_Main.py:4824
  15474. msgid "Click to set the origin ..."
  15475. msgstr "Click pentru a seta originea..."
  15476. #: app_Main.py:4846
  15477. msgid "Setting Origin..."
  15478. msgstr "Setează Originea..."
  15479. #: app_Main.py:4859 app_Main.py:4961
  15480. msgid "Origin set"
  15481. msgstr "Originea a fost setată"
  15482. #: app_Main.py:4876
  15483. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  15484. msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete."
  15485. #: app_Main.py:4917
  15486. msgid "Moving to Origin..."
  15487. msgstr "Deplasare către Origine..."
  15488. #: app_Main.py:4998
  15489. msgid "Jump to ..."
  15490. msgstr "Sari la ..."
  15491. #: app_Main.py:4999
  15492. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  15493. msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
  15494. #: app_Main.py:5009
  15495. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  15496. msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
  15497. #: app_Main.py:5150
  15498. msgid "Locate ..."
  15499. msgstr "Localizează ..."
  15500. #: app_Main.py:5436 app_Main.py:5514 app_Main.py:5684
  15501. msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  15502. msgstr ""
  15503. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
  15504. #: app_Main.py:5710
  15505. msgid ""
  15506. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  15507. msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
  15508. #: app_Main.py:5716
  15509. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  15510. msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
  15511. #: app_Main.py:5956
  15512. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  15513. msgstr ""
  15514. "Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect."
  15515. #: app_Main.py:5974
  15516. msgid ""
  15517. "One or more Tools are edited.\n"
  15518. "Do you want to update the Tools Database?"
  15519. msgstr ""
  15520. "Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n"
  15521. "Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?"
  15522. #: app_Main.py:5976
  15523. msgid "Save Tools Database"
  15524. msgstr "Salvează baza de date Unelte"
  15525. #: app_Main.py:6022
  15526. msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  15527. msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
  15528. #: app_Main.py:6069
  15529. msgid "No object selected to Flip on X axis."
  15530. msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
  15531. #: app_Main.py:6117
  15532. msgid "No object selected to Rotate."
  15533. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
  15534. #: app_Main.py:6120 app_Main.py:6172 app_Main.py:6210
  15535. msgid "Enter the Angle value:"
  15536. msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
  15537. #: app_Main.py:6151
  15538. msgid "Rotation done."
  15539. msgstr "Rotaţie executată."
  15540. #: app_Main.py:6153
  15541. msgid "Rotation movement was not executed."
  15542. msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
  15543. #: app_Main.py:6170
  15544. msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  15545. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
  15546. #: app_Main.py:6192
  15547. msgid "Skew on X axis done."
  15548. msgstr "Deformare pe axa X terminată."
  15549. #: app_Main.py:6208
  15550. msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  15551. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
  15552. #: app_Main.py:6230
  15553. msgid "Skew on Y axis done."
  15554. msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
  15555. #: app_Main.py:6312
  15556. msgid "New Grid ..."
  15557. msgstr "Grid nou ..."
  15558. #: app_Main.py:6313
  15559. msgid "Enter a Grid Value:"
  15560. msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
  15561. #: app_Main.py:6322 app_Main.py:6347
  15562. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  15563. msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
  15564. #: app_Main.py:6327
  15565. msgid "New Grid added"
  15566. msgstr "Grid nou"
  15567. #: app_Main.py:6329
  15568. msgid "Grid already exists"
  15569. msgstr "Grila există deja"
  15570. #: app_Main.py:6331
  15571. msgid "Adding New Grid cancelled"
  15572. msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
  15573. #: app_Main.py:6353
  15574. msgid " Grid Value does not exist"
  15575. msgstr " Valoarea Grilei nu există"
  15576. #: app_Main.py:6355
  15577. msgid "Grid Value deleted"
  15578. msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
  15579. #: app_Main.py:6357
  15580. msgid "Delete Grid value cancelled"
  15581. msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
  15582. #: app_Main.py:6363
  15583. msgid "Key Shortcut List"
  15584. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  15585. #: app_Main.py:6400
  15586. msgid " No object selected to copy it's name"
  15587. msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
  15588. #: app_Main.py:6404
  15589. msgid "Name copied on clipboard ..."
  15590. msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
  15591. #: app_Main.py:7170 app_Main.py:7174
  15592. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  15593. msgstr "Selectați un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
  15594. #: app_Main.py:7177
  15595. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  15596. msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
  15597. #: app_Main.py:7191
  15598. msgid "Source Editor"
  15599. msgstr "Editor Cod Sursă"
  15600. #: app_Main.py:7227 app_Main.py:7234
  15601. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  15602. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
  15603. #: app_Main.py:7242
  15604. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  15605. msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
  15606. #: app_Main.py:7275
  15607. msgid "Go to Line ..."
  15608. msgstr "Mergi la Linia ..."
  15609. #: app_Main.py:7276
  15610. msgid "Line:"
  15611. msgstr "Linia:"
  15612. #: app_Main.py:7306
  15613. msgid "Redrawing all objects"
  15614. msgstr "Toate obiectele sunt reafisate"
  15615. #: app_Main.py:7394
  15616. msgid "Failed to load recent item list."
  15617. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
  15618. #: app_Main.py:7401
  15619. msgid "Failed to parse recent item list."
  15620. msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
  15621. #: app_Main.py:7411
  15622. msgid "Failed to load recent projects item list."
  15623. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
  15624. #: app_Main.py:7418
  15625. msgid "Failed to parse recent project item list."
  15626. msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
  15627. #: app_Main.py:7479
  15628. msgid "Clear Recent projects"
  15629. msgstr "Sterge Proiectele recente"
  15630. #: app_Main.py:7503
  15631. msgid "Clear Recent files"
  15632. msgstr "Sterge fişierele recente"
  15633. #: app_Main.py:7559
  15634. msgid "FlatCAM Evo"
  15635. msgstr "FlatCAM Evo"
  15636. #: app_Main.py:7563
  15637. msgid "Release date"
  15638. msgstr "Data emiterii"
  15639. #: app_Main.py:7567
  15640. msgid "Displayed"
  15641. msgstr "Afișat"
  15642. #: app_Main.py:7570
  15643. msgid "Snap"
  15644. msgstr "Lipire"
  15645. #: app_Main.py:7579
  15646. msgid "Canvas"
  15647. msgstr "Canvas"
  15648. #: app_Main.py:7584
  15649. msgid "Workspace active"
  15650. msgstr "Spațiu de lucru activ"
  15651. #: app_Main.py:7588
  15652. msgid "Workspace size"
  15653. msgstr "Dimensiunea spațiului de lucru"
  15654. #: app_Main.py:7592
  15655. msgid "Workspace orientation"
  15656. msgstr "Orientarea spațiului de lucru"
  15657. #: app_Main.py:7654
  15658. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  15659. msgstr ""
  15660. "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
  15661. "server."
  15662. #: app_Main.py:7661
  15663. msgid "Could not parse information about latest version."
  15664. msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
  15665. #: app_Main.py:7671
  15666. msgid "FlatCAM is up to date!"
  15667. msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
  15668. #: app_Main.py:7676
  15669. msgid "Newer Version Available"
  15670. msgstr "O nouă versiune este disponibila"
  15671. #: app_Main.py:7678
  15672. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  15673. msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:"
  15674. #: app_Main.py:7682
  15675. msgid "info"
  15676. msgstr "informaţie"
  15677. #: app_Main.py:7710
  15678. msgid ""
  15679. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  15680. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  15681. "tab.\n"
  15682. "\n"
  15683. msgstr ""
  15684. "Iniţializarea motorului grafic OpenGL a eşuat. HW sau configurarea HW nu "
  15685. "este acceptat(ă). Schimbă motorul grafic in Legacy(2D) in Editare -> "
  15686. "Preferinţe -> General\n"
  15687. "\n"
  15688. #: app_Main.py:7787
  15689. msgid "All plots disabled."
  15690. msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
  15691. #: app_Main.py:7793
  15692. msgid "All non selected plots disabled."
  15693. msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
  15694. #: app_Main.py:7799
  15695. msgid "All plots enabled."
  15696. msgstr "Toate afişările sunt activate."
  15697. #: app_Main.py:7805
  15698. msgid "All non selected plots enabled."
  15699. msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt activate."
  15700. #: app_Main.py:7811
  15701. msgid "Selected plots enabled..."
  15702. msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
  15703. #: app_Main.py:7819
  15704. msgid "Selected plots disabled..."
  15705. msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
  15706. #: app_Main.py:7853
  15707. msgid "Enabling plots ..."
  15708. msgstr "Activează Afișare ..."
  15709. #: app_Main.py:7900
  15710. msgid "Disabling plots ..."
  15711. msgstr "Dezactivează Afișare ..."
  15712. #: app_Main.py:8036
  15713. msgid "Set alpha level ..."
  15714. msgstr "Setează transparenta ..."
  15715. #: app_Main.py:8315 app_Main.py:8354 app_Main.py:8398 app_Main.py:8464
  15716. #: app_Main.py:9205 app_Main.py:10467 app_Main.py:10529
  15717. msgid ""
  15718. "Canvas initialization started.\n"
  15719. "Canvas initialization finished in"
  15720. msgstr ""
  15721. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  15722. "Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in"
  15723. #: app_Main.py:8318
  15724. msgid "Opening Gerber file."
  15725. msgstr "Se incarcă un fişier Gerber."
  15726. #: app_Main.py:8357
  15727. msgid "Opening Excellon file."
  15728. msgstr "Se incarcă un fişier Excellon."
  15729. #: app_Main.py:8401
  15730. msgid "Opening G-Code file."
  15731. msgstr "Se incarcă un fişier G-Code."
  15732. #: app_Main.py:8455 app_Main.py:8459
  15733. msgid "Open HPGL2"
  15734. msgstr "Încarcă HPGL2"
  15735. #: app_Main.py:8467
  15736. msgid "Opening HPGL2 file."
  15737. msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2."
  15738. #: app_Main.py:8490 app_Main.py:8493
  15739. msgid "Open Configuration File"
  15740. msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
  15741. #: app_Main.py:8512 app_Main.py:8871
  15742. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  15743. msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
  15744. #: app_Main.py:8527
  15745. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  15746. msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
  15747. #: app_Main.py:8574
  15748. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  15749. msgstr ""
  15750. "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
  15751. "valoarea 3 sau 4"
  15752. #: app_Main.py:8580 app_Main.py:8585
  15753. msgid "Export PNG Image"
  15754. msgstr "Exporta imagine PNG"
  15755. #: app_Main.py:8618 app_Main.py:8830
  15756. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  15757. msgstr "A eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
  15758. #: app_Main.py:8631
  15759. msgid "Save Gerber source file"
  15760. msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
  15761. #: app_Main.py:8660
  15762. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  15763. msgstr ""
  15764. "A eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..."
  15765. #: app_Main.py:8673
  15766. msgid "Save Script source file"
  15767. msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier"
  15768. #: app_Main.py:8702
  15769. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  15770. msgstr ""
  15771. "A eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..."
  15772. #: app_Main.py:8715
  15773. msgid "Save Document source file"
  15774. msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier"
  15775. #: app_Main.py:8744 app_Main.py:8785 app_Main.py:9711
  15776. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  15777. msgstr ""
  15778. "A eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
  15779. #: app_Main.py:8752 app_Main.py:8757
  15780. msgid "Save Excellon source file"
  15781. msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
  15782. #: app_Main.py:8883
  15783. msgid "Only Geometry objects can be used."
  15784. msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
  15785. #: app_Main.py:8929 app_Main.py:8933
  15786. msgid "Import SVG"
  15787. msgstr "Importă SVG"
  15788. #: app_Main.py:8959 app_Main.py:8963
  15789. msgid "Import DXF"
  15790. msgstr "Importa DXF"
  15791. #: app_Main.py:8989
  15792. msgid ""
  15793. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  15794. "Creating a New project will delete them.\n"
  15795. "Do you want to Save the project?"
  15796. msgstr ""
  15797. "Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n"
  15798. "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
  15799. "Doriti să Salvati proiectul curentt?"
  15800. #: app_Main.py:9012
  15801. msgid "New Project created"
  15802. msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
  15803. #: app_Main.py:9114
  15804. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  15805. msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod."
  15806. #: app_Main.py:9141 app_Main.py:9143 app_Main.py:9178 app_Main.py:9180
  15807. msgid "Open TCL script"
  15808. msgstr "Încarcă TCL script"
  15809. #: app_Main.py:9207
  15810. msgid "Executing ScriptObject file."
  15811. msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM."
  15812. #: app_Main.py:9215 app_Main.py:9219
  15813. msgid "Run TCL script"
  15814. msgstr "Ruleaza TCL script"
  15815. #: app_Main.py:9242
  15816. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  15817. msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat."
  15818. #: app_Main.py:9288 app_Main.py:9295
  15819. msgid "Save Project As ..."
  15820. msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
  15821. #: app_Main.py:9330
  15822. msgid "FlatCAM objects print"
  15823. msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM"
  15824. #: app_Main.py:9343 app_Main.py:9351
  15825. msgid "Save Object as PDF ..."
  15826. msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..."
  15827. #: app_Main.py:9361
  15828. msgid "Printing PDF ..."
  15829. msgstr "Se tipărește ..."
  15830. #: app_Main.py:9536
  15831. msgid "PDF file saved to"
  15832. msgstr "Fișierul PDF salvat în"
  15833. #: app_Main.py:9558 app_Main.py:9818 app_Main.py:9952 app_Main.py:10019
  15834. msgid "Exporting ..."
  15835. msgstr "Se exportă ..."
  15836. #: app_Main.py:9601
  15837. msgid "SVG file exported to"
  15838. msgstr "Fişier SVG exportat in"
  15839. #: app_Main.py:9616 app_Main.py:9620
  15840. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  15841. msgstr "Importă Preferințele FlatCAM"
  15842. #: app_Main.py:9631
  15843. msgid "Imported Defaults from"
  15844. msgstr "Valorile default au fost importate din"
  15845. #: app_Main.py:9650 app_Main.py:9656
  15846. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  15847. msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM"
  15848. #: app_Main.py:9676
  15849. msgid "Exported preferences to"
  15850. msgstr "Exportă Preferințele in"
  15851. #: app_Main.py:9809
  15852. msgid "Excellon file exported to"
  15853. msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
  15854. #: app_Main.py:9823 app_Main.py:9830 app_Main.py:9957 app_Main.py:9964
  15855. #: app_Main.py:10024 app_Main.py:10031
  15856. msgid "Could not export."
  15857. msgstr "Nu s-a putut exporta."
  15858. #: app_Main.py:9944
  15859. msgid "Gerber file exported to"
  15860. msgstr "Fişier Gerber exportat in"
  15861. #: app_Main.py:10010
  15862. msgid "DXF file exported to"
  15863. msgstr "Fişierul DXF exportat in"
  15864. #: app_Main.py:10072 app_Main.py:10127 tclCommands/TclCommandImportSvg.py:76
  15865. msgid "Importing ..."
  15866. msgstr "Se importă ..."
  15867. #: app_Main.py:10080 app_Main.py:10135
  15868. msgid "Import failed."
  15869. msgstr "Importul a eșuat."
  15870. #: app_Main.py:10165 app_Main.py:10356 app_Main.py:10421
  15871. msgid "Failed to open file"
  15872. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
  15873. #: app_Main.py:10168 app_Main.py:10359 app_Main.py:10424
  15874. msgid "Failed to parse file"
  15875. msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
  15876. #: app_Main.py:10180
  15877. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  15878. msgstr ""
  15879. "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
  15880. #: app_Main.py:10185 app_Main.py:10249 app_Main.py:10309 app_Main.py:10383
  15881. #: app_Main.py:10436 tclCommands/TclCommandOpenDXF.py:81
  15882. msgid "Opening ..."
  15883. msgstr "Se incarcă ..."
  15884. #: app_Main.py:10196
  15885. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  15886. msgstr "Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil că nu este un fișier Gerber."
  15887. #: app_Main.py:10229
  15888. msgid "Cannot open file"
  15889. msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
  15890. #: app_Main.py:10259
  15891. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  15892. msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
  15893. #: app_Main.py:10291
  15894. msgid "Reading GCode file"
  15895. msgstr "Se citeşte un fişier G-Code"
  15896. #: app_Main.py:10304
  15897. msgid "This is not GCODE"
  15898. msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
  15899. #: app_Main.py:10322
  15900. msgid ""
  15901. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  15902. "from File menu.\n"
  15903. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  15904. "processing"
  15905. msgstr ""
  15906. "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode. "
  15907. "Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n"
  15908. "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
  15909. #: app_Main.py:10378
  15910. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  15911. msgstr ""
  15912. "Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului."
  15913. #: app_Main.py:10390
  15914. msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
  15915. msgstr " Incărcarea HPGL2 a eșuat. Probabil nu este de tip HPGL2 ."
  15916. #: app_Main.py:10416
  15917. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  15918. msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod."
  15919. #: app_Main.py:10447
  15920. msgid "Failed to open TCL Script."
  15921. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL."
  15922. #: app_Main.py:10470
  15923. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  15924. msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare."
  15925. #: app_Main.py:10497
  15926. msgid "Failed to open config file"
  15927. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
  15928. #: app_Main.py:10526
  15929. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  15930. msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
  15931. #: app_Main.py:10532
  15932. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  15933. msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM."
  15934. #: app_Main.py:10547 app_Main.py:10551 app_Main.py:10569
  15935. msgid "Failed to open project file"
  15936. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  15937. #: app_Main.py:10609
  15938. msgid "Loading Project ... restoring"
  15939. msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
  15940. #: app_Main.py:10613
  15941. msgid "Project loaded from"
  15942. msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
  15943. #: app_Main.py:10645
  15944. msgid "Saving Project ..."
  15945. msgstr "Salvează Proiect ..."
  15946. #: app_Main.py:10667 app_Main.py:10703
  15947. msgid "Project saved to"
  15948. msgstr "Proiectul s-a salvat in"
  15949. #: app_Main.py:10674
  15950. msgid "The object is used by another application."
  15951. msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație."
  15952. #: app_Main.py:10688
  15953. msgid "Failed to verify project file"
  15954. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  15955. #: app_Main.py:10688 app_Main.py:10696 app_Main.py:10706
  15956. msgid "Retry to save it."
  15957. msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
  15958. #: app_Main.py:10696 app_Main.py:10706
  15959. msgid "Failed to parse saved project file"
  15960. msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
  15961. #: app_Main.py:10742
  15962. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  15963. msgstr ""
  15964. "Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați "
  15965. "fișierul."
  15966. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  15967. msgid "FlatCAM Beta"
  15968. msgstr "FlatCAM Beta"
  15969. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  15970. msgid "G-Code from GERBERS"
  15971. msgstr "G-Code din GERBERS"
  15972. #: camlib.py:707
  15973. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  15974. msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă."
  15975. #: camlib.py:1100
  15976. msgid "Pass"
  15977. msgstr "Treceri"
  15978. #: camlib.py:1122
  15979. msgid "Get Exteriors"
  15980. msgstr "Obtine Exterior"
  15981. #: camlib.py:1125
  15982. msgid "Get Interiors"
  15983. msgstr "Obtine Interioare"
  15984. #: camlib.py:2403
  15985. msgid "Failed to mirror. No object selected"
  15986. msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  15987. #: camlib.py:2468
  15988. msgid "Object was rotated"
  15989. msgstr "Obiectul a fost rotit"
  15990. #: camlib.py:2470
  15991. msgid "Failed to rotate. No object selected"
  15992. msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  15993. #: camlib.py:2536
  15994. msgid "Object was skewed"
  15995. msgstr "Obiectul a fost deformat"
  15996. #: camlib.py:2538
  15997. msgid "Failed to skew. No object selected"
  15998. msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  15999. #: camlib.py:2614
  16000. msgid "Object was buffered"
  16001. msgstr "Obiectul a fost tamponat"
  16002. #: camlib.py:2616
  16003. msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16004. msgstr "Eroare in a face buffer. Nu a fost selectat niciun obiect"
  16005. #: camlib.py:2865
  16006. msgid "There is no such parameter"
  16007. msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
  16008. #: camlib.py:3072 camlib.py:5401 camlib.py:5801
  16009. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  16010. msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..."
  16011. #: camlib.py:3102 camlib.py:4124 camlib.py:4360
  16012. msgid ""
  16013. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  16014. "material.\n"
  16015. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16016. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  16017. "CNC code (Gcode etc)."
  16018. msgstr ""
  16019. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16020. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16021. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16022. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16023. #: camlib.py:3109
  16024. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  16025. msgstr ""
  16026. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare "
  16027. "intrerupem procesul"
  16028. #: camlib.py:3238 camlib.py:3623
  16029. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  16030. msgstr "Formatul End X, Y trebuie să fie (x, y)."
  16031. #: camlib.py:3314 camlib.py:3714 camlib.py:4208 camlib.py:4441 camlib.py:5475
  16032. #: camlib.py:5882
  16033. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16034. msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
  16035. #: camlib.py:3438 camlib.py:4329 camlib.py:4562 camlib.py:6823 camlib.py:7093
  16036. #: camlib.py:7241
  16037. msgid "G91 coordinates not implemented"
  16038. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate"
  16039. #: camlib.py:3447
  16040. msgid "Finished G-Code generation for tool:"
  16041. msgstr "Generare G-Code finalizată pentru unealta:"
  16042. #: camlib.py:3543 camlib.py:5347 camlib.py:5742
  16043. msgid ""
  16044. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  16045. "parameters."
  16046. msgstr ""
  16047. "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie "
  16048. "nefericita de parametri."
  16049. #: camlib.py:3551 camlib.py:5356 camlib.py:5751
  16050. msgid ""
  16051. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  16052. "material.\n"
  16053. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16054. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  16055. "code (Gcode etc)."
  16056. msgstr ""
  16057. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16058. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16059. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16060. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16061. #: camlib.py:3559 camlib.py:4134 camlib.py:4370 camlib.py:5364 camlib.py:5759
  16062. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16063. msgstr ""
  16064. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
  16065. "procesam fişierul"
  16066. #: camlib.py:3564 camlib.py:5369 camlib.py:5765
  16067. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  16068. msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero."
  16069. #: camlib.py:3569 camlib.py:5374 camlib.py:5770
  16070. msgid ""
  16071. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  16072. "between cuts.\n"
  16073. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  16074. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  16075. "code (Gcode etc)."
  16076. msgstr ""
  16077. "Parametrul >Z deplasare< are o valoare negativă. Reprezinta Înălţimea la "
  16078. "care unealtă se deplasează fără să taie prin urmare poate fi numai pozitiv.\n"
  16079. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16080. "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16081. #: camlib.py:3577 camlib.py:5382 camlib.py:5778
  16082. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  16083. msgstr ""
  16084. "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu "
  16085. "se procesează fişierul"
  16086. #: camlib.py:3821 camlib.py:5216 camlib.py:5548 camlib.py:5958
  16087. msgid "Finished G-Code generation"
  16088. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  16089. #: camlib.py:3821 camlib.py:5548
  16090. msgid "paths traced"
  16091. msgstr "căi trasate"
  16092. #: camlib.py:3878
  16093. msgid ""
  16094. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16095. "y) \n"
  16096. "but now there is only one value, not two. "
  16097. msgstr ""
  16098. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16099. "in formatul (x, y) \n"
  16100. "dar are o singură valoare in loc de doua. "
  16101. #: camlib.py:3890 camlib.py:5310 camlib.py:5709
  16102. msgid ""
  16103. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  16104. "but now there is only one value, not two."
  16105. msgstr ""
  16106. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16107. "in formatul (x, y) dar are o singură valoare in loc de două."
  16108. #: camlib.py:5333
  16109. msgid ""
  16110. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16111. "y) \n"
  16112. "but now there is only one value, not two."
  16113. msgstr ""
  16114. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16115. "in formatul (x, y) \n"
  16116. "dar are o singură valoare in loc de doua."
  16117. #: camlib.py:5600
  16118. msgid ""
  16119. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  16120. msgstr ""
  16121. "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul "
  16122. "solid_geometry."
  16123. #: camlib.py:5642
  16124. msgid ""
  16125. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  16126. "Raise the value (in module) and try again."
  16127. msgstr ""
  16128. "Valoarea pentru >Offset unealtă< este prea negativă pentru a fi folosita. pt "
  16129. "current_geometry \n"
  16130. "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou."
  16131. #: camlib.py:5958
  16132. msgid " paths traced."
  16133. msgstr " căi trasate."
  16134. #: camlib.py:5986
  16135. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  16136. msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste."
  16137. #: camlib.py:6076
  16138. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  16139. msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat"
  16140. #: camlib.py:6076
  16141. msgid "paths traced."
  16142. msgstr "căi trasate."
  16143. #: camlib.py:6400
  16144. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  16145. msgstr "Analizând fișierul GCode. Numărul de linii"
  16146. #: camlib.py:6512
  16147. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16148. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
  16149. #: camlib.py:6569
  16150. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  16151. msgstr "Analizarea fișierului GCode pentru unealta cu diametrul"
  16152. #: camlib.py:6570
  16153. msgid "Number of lines"
  16154. msgstr "Numărul de linii"
  16155. #: camlib.py:6659
  16156. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  16157. msgstr ""
  16158. "Crearea geometriei din fișierul GCode analizat pentru diametrul "
  16159. "instrumentului"
  16160. #: camlib.py:7410
  16161. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  16162. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..."
  16163. #: defaults.py:883
  16164. msgid "Failed to parse defaults file."
  16165. msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  16166. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  16167. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  16168. msgstr "Se astepta un obiect GerberObject sau GeometryObject, s-a primit"
  16169. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  16170. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  16171. msgstr ""
  16172. "Se aștepta o listă de nume de obiecte separate prin virgulă. S-au primit"
  16173. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  16174. msgid "TclCommand Bounds done."
  16175. msgstr "TclCommand Bounds executata."
  16176. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:304
  16177. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  16178. msgstr "Asteptăm -box <value> sau -all."
  16179. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  16180. msgid ""
  16181. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  16182. msgstr ""
  16183. "Numele obiectului pentru care se efectuează tăierea lipseste. Adaugă din nou "
  16184. "și reîncearcă."
  16185. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  16186. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  16187. msgstr ""
  16188. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  16189. "„2tb”, 4 sau 8."
  16190. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  16191. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  16192. msgstr "Anulat. Tipul de obiect nu este acceptat."
  16193. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  16194. msgid "Available commands:"
  16195. msgstr "Comenzi disponibile:"
  16196. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16197. msgid "Type help <command_name> for usage."
  16198. msgstr "Introduceți help <nume_comanda> pentru utilizare."
  16199. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16200. msgid "Example: help open_gerber"
  16201. msgstr "Exemplu: help open_gerber"
  16202. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  16203. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  16204. msgstr "Se așteaptă o valoare tupla precum -single 3.2,0.1."
  16205. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:278
  16206. msgid "Expected -box <value>."
  16207. msgstr "Asteptăm -box <value>."
  16208. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:299
  16209. msgid ""
  16210. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  16211. "Paint failed."
  16212. msgstr ""
  16213. "Nu s-a folosit niciunul din următoarele argumente: „box”, „single”, „all”.\n"
  16214. "Pictura nu a reușit."
  16215. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  16216. msgid ""
  16217. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  16218. "origin 3.0,4.2."
  16219. msgstr ""
  16220. "Asteptam -origin <origin> sau -origin <min_bounds> sau -origin <center> or -"
  16221. "origin 3.0,4.2."
  16222. #: tclCommands/TclCommandScale.py:118
  16223. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  16224. msgstr "Asteptam -x <value> -y <value>."
  16225. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  16226. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  16227. msgstr "Se așteaptă o pereche de coordonate (x, y). S-au primit"
  16228. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  16229. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  16230. msgstr "Originea setată prin ofsetarea tuturor obiectelor încărcate cu "
  16231. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  16232. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  16233. msgstr ""
  16234. "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din "
  16235. "nou."
  16236. #~ msgid ""
  16237. #~ "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  16238. #~ "Fill in a correct value and retry. "
  16239. #~ msgstr ""
  16240. #~ "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, "
  16241. #~ "„2lr”, „2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. "
  16242. #, fuzzy
  16243. #~| msgid ""
  16244. #~| "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
  16245. #~| "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16246. #~ msgid ""
  16247. #~ "Failed. Punch hole sizeis bigger than some of the apertures in the Gerber "
  16248. #~ "object."
  16249. #~ msgstr ""
  16250. #~ "Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea "
  16251. #~ "găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din "
  16252. #~ "obiectul Gerber."
  16253. #~ msgid "Flip on Y axis done."
  16254. #~ msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
  16255. #~ msgid "Flip on X axis done."
  16256. #~ msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
  16257. #~ msgid "Could not load bookmarks file."
  16258. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu bookmark-uri."
  16259. #~ msgid "Tool Diameter."
  16260. #~ msgstr "Diametru unealtă."
  16261. #~ msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  16262. #~ msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat."
  16263. #~ msgid "Done. Tool edit completed."
  16264. #~ msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată."
  16265. #~ msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  16266. #~ msgstr ""
  16267. #~ "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  16268. #~ msgid "Done. Drill(s) deleted."
  16269. #~ msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse."
  16270. #~ msgid ""
  16271. #~ "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  16272. #~ "clockwise."
  16273. #~ msgstr ""
  16274. #~ "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de "
  16275. #~ "ceasornic sau CCW = invers acelor de ceasornic."
  16276. #~ msgid "Buffer distance:"
  16277. #~ msgstr "Distanta pt bufer:"
  16278. #~ msgid "Buffer corner:"
  16279. #~ msgstr "Coltul pt bufer:"
  16280. #~ msgid "Tool dia"
  16281. #~ msgstr "Dia unealtă"
  16282. #~ msgid "Done. Rotate completed."
  16283. #~ msgstr "Executat. Rotaţie finalizată."
  16284. #~ msgid "Rotation action was not executed"
  16285. #~ msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată"
  16286. #~ msgid "Flip on the Y axis done"
  16287. #~ msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  16288. #~ msgid "Flip on the X axis done"
  16289. #~ msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  16290. #~ msgid "Flip action was not executed"
  16291. #~ msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată"
  16292. #~ msgid "Skew action was not executed"
  16293. #~ msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată"
  16294. #~ msgid "Scale action was not executed"
  16295. #~ msgstr "Scalarea nu a fost efectuată"
  16296. #~ msgid "Offset action was not executed"
  16297. #~ msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată"
  16298. #~ msgid "Action was not executed, due of"
  16299. #~ msgstr "Acțiunea nu a fost executată, din cauza"
  16300. #~ msgid "Done. Adding Circle completed."
  16301. #~ msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată."
  16302. #, python-format
  16303. #~ msgid "Direction: %s"
  16304. #~ msgstr "Direcţie: %s"
  16305. #~ msgid "Done. Arc completed."
  16306. #~ msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată."
  16307. #~ msgid "Done. Rectangle completed."
  16308. #~ msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
  16309. #~ msgid "Done. Polygon completed."
  16310. #~ msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
  16311. #~ msgid "Done. Path completed."
  16312. #~ msgstr "Executat. Traseu finalizat."
  16313. #~ msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  16314. #~ msgstr "Terminat. Poligoanele au fost descompuse în linii."
  16315. #~ msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  16316. #~ msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată."
  16317. #~ msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  16318. #~ msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată."
  16319. #~ msgid " Done. Adding Text completed."
  16320. #~ msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată."
  16321. #~ msgid "Done. Buffer Tool completed."
  16322. #~ msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată."
  16323. #~ msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  16324. #~ msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată."
  16325. #~ msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  16326. #~ msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
  16327. #~ msgid "Done. Eraser tool action completed."
  16328. #~ msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
  16329. #~ msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  16330. #~ msgstr ""
  16331. #~ "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer."
  16332. #~ msgid "Done. Adding Pad completed."
  16333. #~ msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată."
  16334. #~ msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  16335. #~ msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat."
  16336. #~ msgid "Done. Pad Array added."
  16337. #~ msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată."
  16338. #~ msgid "Done. Poligonize completed."
  16339. #~ msgstr "Executat. Poligonizare completă."
  16340. #~ msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  16341. #~ msgstr ""
  16342. #~ "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  16343. #~ "terminare ..."
  16344. #~ msgid "Done. Apertures Move completed."
  16345. #~ msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
  16346. #~ msgid "Done. Apertures copied."
  16347. #~ msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate."
  16348. #~ msgid "Aperture Size"
  16349. #~ msgstr "Dim. aper"
  16350. #~ msgid ""
  16351. #~ "Angle at which the linear array is placed.\n"
  16352. #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
  16353. #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  16354. #~ "Max value is: 360.00 degrees."
  16355. #~ msgstr ""
  16356. #~ "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  16357. #~ "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  16358. #~ "Val minima este: -359.99 grade.\n"
  16359. #~ "Val maxima este: 360.00 grade."
  16360. #~ msgid "Done. Gerber editing finished."
  16361. #~ msgstr "Editarea Gerber a fost terminată."
  16362. #~ msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  16363. #~ msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
  16364. #~ msgid "Done. Scale Tool completed."
  16365. #~ msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat."
  16366. #~ msgid "Rotation action was not executed."
  16367. #~ msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt."
  16368. #~ msgid "Flip action was not executed."
  16369. #~ msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
  16370. #~ msgid "Skew action was not executed."
  16371. #~ msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată."
  16372. #~ msgid "Scale action was not executed."
  16373. #~ msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată."
  16374. #~ msgid "Offset action was not executed."
  16375. #~ msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată."
  16376. #~ msgid "Clear plot"
  16377. #~ msgstr "Șterge Afișare"
  16378. #~ msgid "2Sided Tool"
  16379. #~ msgstr "Unealta 2-fețe"
  16380. #~ msgid "Add Drill Hole"
  16381. #~ msgstr "Adaugă o Găurire"
  16382. #~ msgid "Add Drill Hole Array"
  16383. #~ msgstr "Adaugă o arie de Găuriri"
  16384. #~ msgid "Delete Shape '-'"
  16385. #~ msgstr "Șterge forme geo"
  16386. #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  16387. #~ msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere."
  16388. #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  16389. #~ msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere."
  16390. #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  16391. #~ msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
  16392. #~ msgid "Adding Tool cancelled ..."
  16393. #~ msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..."
  16394. #~ msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  16395. #~ msgstr "<b>Lista cu taste Shortcut</b>"
  16396. #~ msgid "SPACE"
  16397. #~ msgstr "SPACE"
  16398. #~ msgid "ESC"
  16399. #~ msgstr "ESC"
  16400. #~ msgid "Copy Drill(s)"
  16401. #~ msgstr "Copiaza Găurire"
  16402. #~ msgid "Delete Drill(s)"
  16403. #~ msgstr "Șterge Găuri"
  16404. #~ msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  16405. #~ msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  16406. #~ msgid "Edit an Gerber object."
  16407. #~ msgstr "Editați un Obiect Gerber."
  16408. #~ msgid "Edit an Excellon object."
  16409. #~ msgstr "Editați un Obiect Excellon."
  16410. #~ msgid ""
  16411. #~ "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  16412. #~ "is the cut width into the material."
  16413. #~ msgstr ""
  16414. #~ "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
  16415. #~ "reprezinta lăţimea taieturii in material."
  16416. #~ msgid "Edit an Geometry object."
  16417. #~ msgstr "Editați un Obiect Geometrie."
  16418. #~ msgid "Edit an GCode object."
  16419. #~ msgstr "Editați un obiect GCode."
  16420. #~ msgid ""
  16421. #~ "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  16422. #~ "Those parameters are available only for\n"
  16423. #~ "Advanced App. Level."
  16424. #~ msgstr ""
  16425. #~ "O lista de parametri Excellon avansati.\n"
  16426. #~ "Acești parametri sunt disponibili doar\n"
  16427. #~ "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  16428. #~ "aplicaţie in Preferințe - > General."
  16429. #~ msgid ""
  16430. #~ "Angle at which the slot is placed.\n"
  16431. #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
  16432. #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  16433. #~ "Max value is: 360.00 degrees."
  16434. #~ msgstr ""
  16435. #~ "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  16436. #~ "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  16437. #~ "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n"
  16438. #~ "Valoarea maximă este: 360,00 grade."
  16439. #~ msgid ""
  16440. #~ "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  16441. #~ "Those parameters are available only for\n"
  16442. #~ "Advanced App. Level."
  16443. #~ msgstr ""
  16444. #~ "O lista de parametri Geometrie avansati.\n"
  16445. #~ "Acești parametri sunt disponibili doar\n"
  16446. #~ "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  16447. #~ "aplicaţie in Preferințe - > General."
  16448. #~ msgid ""
  16449. #~ "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  16450. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  16451. #~ "be filled.\n"
  16452. #~ "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified "
  16453. #~ "by another object."
  16454. #~ msgstr ""
  16455. #~ "- „Însuși” - dimensiunea Copper Thieving se bazează pe obiectul care este "
  16456. #~ "curățat de cupru.\n"
  16457. #~ "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  16458. #~ "selecția zonei de completat.\n"
  16459. #~ "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de "
  16460. #~ "un alt obiect."
  16461. #~ msgid "Box Type:"
  16462. #~ msgstr "Tip container:"
  16463. #~ msgid "Top-Left"
  16464. #~ msgstr "Stânga-sus"
  16465. #~ msgid "Bottom-Right"
  16466. #~ msgstr "Dreapta-jos"
  16467. #~ msgid "Drill dia"
  16468. #~ msgstr "Dia gaură"
  16469. #~ msgid "Object kind"
  16470. #~ msgstr "Tipul de obiect"
  16471. #~ msgid "Film Type:"
  16472. #~ msgstr "Tip film:"
  16473. #~ msgid ""
  16474. #~ "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  16475. #~ "In FlatCAM units."
  16476. #~ msgstr ""
  16477. #~ "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n"
  16478. #~ "In unitătile FlatCAM."
  16479. #~ msgid ""
  16480. #~ "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  16481. #~ msgstr ""
  16482. #~ "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de "
  16483. #~ "tip Geometrie."
  16484. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  16485. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Baza</b></span>"
  16486. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  16487. #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avansat</b></span>"
  16488. #~ msgid "Finished G-Code processing..."
  16489. #~ msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  16490. #~ msgid ""
  16491. #~ "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  16492. #~ "different strategy of paint"
  16493. #~ msgstr ""
  16494. #~ "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita "
  16495. #~ "de parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
  16496. #~ msgid "Geometry Scale done."
  16497. #~ msgstr "Scalare Geometrie executată."
  16498. #~ msgid "Geometry Offset done."
  16499. #~ msgstr "Ofset Geometrie executat."
  16500. #~ msgid "Done"
  16501. #~ msgstr "Executat"
  16502. #~ msgid "Done. All four points have been acquired."
  16503. #~ msgstr "Terminat. Toate cele patru puncte au fost obținute."
  16504. #~ msgid "Geometry not supported for bounding box"
  16505. #~ msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare"
  16506. #~ msgid "Any form CutOut operation finished."
  16507. #~ msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
  16508. #~ msgid "Could not retrieve Geometry object"
  16509. #~ msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie"
  16510. #~ msgid "Could not retrieve Gerber object"
  16511. #~ msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber"
  16512. #~ msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  16513. #~ msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..."
  16514. #~ msgid "Etch factor"
  16515. #~ msgstr "Factor Corodare"
  16516. #~ msgid "Etch_factor"
  16517. #~ msgstr "Factor Corodare"
  16518. #~ msgid "Done. All fiducials have been added."
  16519. #~ msgstr "Terminat. Au fost adăugate toate Fiducials."
  16520. #~ msgid ""
  16521. #~ "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the "
  16522. #~ "bounding box.\n"
  16523. #~ " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  16524. #~ msgstr ""
  16525. #~ "- „Auto” - plasarea automată a fiduciarelor în colțurile casetei de "
  16526. #~ "delimitare.\n"
  16527. #~ "  - „Manual” - plasarea manuală a fiduciarelor."
  16528. #~ msgid ""
  16529. #~ " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
  16530. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16531. #~ msgstr ""
  16532. #~ " Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea "
  16533. #~ "găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din "
  16534. #~ "obiectul Gerber."
  16535. #~ msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  16536. #~ msgstr ""
  16537. #~ "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta "
  16538. #~ "pentru a începe izolarea."
  16539. #~ msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  16540. #~ msgstr ""
  16541. #~ "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  16542. #~ "dreapta pentru a începe izolarea."
  16543. #~ msgid ""
  16544. #~ "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  16545. #~ "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  16546. #~ msgstr ""
  16547. #~ "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n"
  16548. #~ "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte."
  16549. #~ msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  16550. #~ msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..."
  16551. #, python-format
  16552. #~ msgid "Could not retrieve object: %s"
  16553. #~ msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
  16554. #~ msgid "Click the start point of the paint area."
  16555. #~ msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
  16556. #~ msgid ""
  16557. #~ "Choose the type of object for the panel object:\n"
  16558. #~ "- Geometry\n"
  16559. #~ "- Gerber"
  16560. #~ msgstr ""
  16561. #~ "Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n"
  16562. #~ "- Geometrie\n"
  16563. #~ "-Gerber"
  16564. #~ msgid "Excellon format"
  16565. #~ msgstr "Format Excellon"
  16566. #~ msgid ""
  16567. #~ "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is "
  16568. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16569. #~ msgstr ""
  16570. #~ "Nu s-a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece "
  16571. #~ "dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  16572. #~ "aperturile din obiectul Gerber."
  16573. #~ msgid ""
  16574. #~ "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  16575. #~ "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  16576. #~ msgstr ""
  16577. #~ "Nu s-a putut genera un obiect cu găuri puctate, deoarece geometria "
  16578. #~ "obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului "
  16579. #~ "sursă ..."
  16580. #~ msgid "ALL"
  16581. #~ msgstr "TOATE"
  16582. #~ msgid "Click on the Destination point ..."
  16583. #~ msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
  16584. #~ msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  16585. #~ msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge."
  16586. #~ msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  16587. #~ msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte."
  16588. #~ msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  16589. #~ msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..."
  16590. #~ msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  16591. #~ msgstr ""
  16592. #~ "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  16593. #~ msgid ""
  16594. #~ "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  16595. #~ " to Dispense position (on Z plane)."
  16596. #~ msgstr ""
  16597. #~ "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticală spre\n"
  16598. #~ "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  16599. #~ msgid "Due of"
  16600. #~ msgstr "Datorită"
  16601. #~ msgid "Apply Language ..."
  16602. #~ msgstr "Aplică Traducere ..."
  16603. #~ msgid "Bottom-Left"
  16604. #~ msgstr "Stânga jos"
  16605. #~ msgid "Top-Right"
  16606. #~ msgstr "Dreapta-sus"
  16607. #~ msgid "Could not export Excellon file."
  16608. #~ msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
  16609. #~ msgid "Could not export DXF file."
  16610. #~ msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
  16611. #~ msgid "Finished G-Code generation..."
  16612. #~ msgstr "Generarea G-Code finalizata ..."
  16613. #~ msgid "Could not load defaults file."
  16614. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  16615. #~ msgid "Could not retrieve box object"
  16616. #~ msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  16617. #~ msgid "Iso"
  16618. #~ msgstr "Izo"
  16619. #~ msgid "Rough"
  16620. #~ msgstr "Grosier"
  16621. #~ msgid "Finish"
  16622. #~ msgstr "Finisare"
  16623. #~ msgid "Loading Gerber into Editor"
  16624. #~ msgstr "Se încarcă Gerber în editor"
  16625. #~ msgid "Creating Gerber."
  16626. #~ msgstr "Gerber in curs de creare."
  16627. #~ msgid "Plotting..."
  16628. #~ msgstr "Se afișează..."
  16629. #~ msgid "Plotting Apertures"
  16630. #~ msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare"
  16631. #~ msgid "Importing Image"
  16632. #~ msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
  16633. #~ msgid "Parsing PDF file ..."
  16634. #~ msgstr "Se parsează fisierul PDF ..."
  16635. #~ msgid "Importing Excellon."
  16636. #~ msgstr "Excellon in curs de import."
  16637. #~ msgid "Generating QRCode geometry"
  16638. #~ msgstr "Generarea geometriei QRCode"
  16639. #~ msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  16640. #~ msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor."
  16641. #~ msgid "Generating new object ..."
  16642. #~ msgstr "Se generează un obiect nou ..."
  16643. #~ msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16644. #~ msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați."
  16645. #~ msgid "Exporting Excellon"
  16646. #~ msgstr "Excellon in curs de export"
  16647. #~ msgid "Exporting Gerber"
  16648. #~ msgstr "Gerber in curs de export"
  16649. #~ msgid "Exporting DXF"
  16650. #~ msgstr "DXF in curs de export"
  16651. #~ msgid "Importing DXF"
  16652. #~ msgstr "DXF in curs de a fi importat"
  16653. #~ msgid "Opening Gerber"
  16654. #~ msgstr "Gerber in curs de incărcare"
  16655. #~ msgid "Opening Excellon."
  16656. #~ msgstr "Excellon in curs de incărcare."
  16657. #~ msgid "Opening HPGL2"
  16658. #~ msgstr "HPGL2 in curs de incărcare"
  16659. #~ msgid "Opening TCL Script..."
  16660. #~ msgstr "Încarcă TCL script..."
  16661. #~ msgid "Saving FlatCAM Project"
  16662. #~ msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
  16663. #~ msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  16664. #~ msgstr ""
  16665. #~ "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura "
  16666. #~ "(unealtă) in Tabela de Aperturi"
  16667. #~ msgid "Close Editor"
  16668. #~ msgstr "Inchide Editorul"
  16669. #~ msgid "Corners Tool exit."
  16670. #~ msgstr "Unealta Marcaj Colturi a terminat."
  16671. #~ msgid "Done. Drill added."
  16672. #~ msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată."
  16673. #~ msgid "Done. Drill Array added."
  16674. #~ msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată."
  16675. #~ msgid "Done. Adding Slot completed."
  16676. #~ msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată."
  16677. #~ msgid "Done. Slot Array added."
  16678. #~ msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi."
  16679. #~ msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  16680. #~ msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată."
  16681. #~ msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  16682. #~ msgstr ""
  16683. #~ "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..."
  16684. #~ msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  16685. #~ msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate."
  16686. #~ msgid "Done. Drill(s) copied."
  16687. #~ msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate."
  16688. #~ msgid ""
  16689. #~ "G-code does not have a G94 code.\n"
  16690. #~ "Append Code snippet will not be used.."
  16691. #~ msgstr ""
  16692. #~ "Codul G nu are un cod G94.\n"
  16693. #~ "Nu se va utiliza fragmentul de cod atașat .."
  16694. #~ msgid ""
  16695. #~ "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  16696. #~ "by first selecting a row in the Tool Table."
  16697. #~ msgstr ""
  16698. #~ "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  16699. #~ "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  16700. #~ msgid "Add from Tool DB"
  16701. #~ msgstr "Adaugă Unealta din DB Unelte"
  16702. #~ msgid ">Excellon Editor<"
  16703. #~ msgstr ">Editor Excellon<"
  16704. #~ msgid ">Gerber Editor<"
  16705. #~ msgstr ">Editor Gerber<"
  16706. #~ msgid "New Project ...\tCtrl+N"
  16707. #~ msgstr "Proiect Nou...\tCtrl+N"
  16708. #~ msgid "Geometry\tN"
  16709. #~ msgstr "Geometrie\tN"
  16710. #~ msgid "Gerber\tB"
  16711. #~ msgstr "Gerber\tB"
  16712. #~ msgid "Excellon\tL"
  16713. #~ msgstr "Excellon\tL"
  16714. #~ msgid "Open Gerber ...\tCtrl+G"
  16715. #~ msgstr "Încarcă Gerber ...\tCtrl+G"
  16716. #~ msgid "Open Excellon ...\tCtrl+E"
  16717. #~ msgstr "Încarcă Excellon ...\tCtrl+E"
  16718. #~ msgid "Open G-Code ..."
  16719. #~ msgstr "Încarcă G-Code ..."
  16720. #~ msgid "Save Project ...\tCtrl+S"
  16721. #~ msgstr "Salvează Proiect ...\tCtrl+S"
  16722. #~ msgid "Save Project As ...\tCtrl+Shift+S"
  16723. #~ msgstr "Salvează Proiect ca ...\tCtrl+Shift+S"
  16724. #~ msgid "Export SVG ..."
  16725. #~ msgstr "Exporta SVG ..."
  16726. #~ msgid "Export DXF ..."
  16727. #~ msgstr "Exporta DXF ..."
  16728. #~ msgid "Export PNG ..."
  16729. #~ msgstr "Exporta PNG ..."
  16730. #~ msgid "Export Excellon ..."
  16731. #~ msgstr "Exporta Excellon ..."
  16732. #~ msgid "Export Gerber ..."
  16733. #~ msgstr "Exporta Gerber ..."
  16734. #~ msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  16735. #~ msgstr "Salvează Editor\tCtrl+S"
  16736. #~ msgid "Delete\tDEL"
  16737. #~ msgstr "Șterge\tDEL"
  16738. #~ msgid "Set Origin\tO"
  16739. #~ msgstr "Setează Originea\tO"
  16740. #~ msgid "Move to Origin\tShift+O"
  16741. #~ msgstr "Deplasează la Origine\tShift+O"
  16742. #~ msgid "Jump to Location\tJ"
  16743. #~ msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
  16744. #~ msgid "Locate in Object\tShift+J"
  16745. #~ msgstr "Localizează in Obiect\tShift+J"
  16746. #~ msgid "Toggle Units\tQ"
  16747. #~ msgstr "Comută Unitati\tQ"
  16748. #~ msgid "Select All\tCtrl+A"
  16749. #~ msgstr "Selectează Tot\tCtrl+A"
  16750. #~ msgid "Preferences\tShift+P"
  16751. #~ msgstr "Preferințe\tShift+P"
  16752. #~ msgid "Skew on X axis\tShift+X"
  16753. #~ msgstr "Deformează pe axa X\tShift+X"
  16754. #~ msgid "Skew on Y axis\tShift+Y"
  16755. #~ msgstr "Deformează pe axa Y\tShift+Y"
  16756. #~ msgid "View source\tAlt+S"
  16757. #~ msgstr "Vezi sursa\tAlt+S"
  16758. #~ msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  16759. #~ msgstr "Baza de data Unelte\tCtrl+D"
  16760. #~ msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  16761. #~ msgstr "Activează toate afişările\tAlt+1"
  16762. #~ msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  16763. #~ msgstr "Dezactivează toate afişările\tAlt+2"
  16764. #~ msgid "Zoom Fit\tV"
  16765. #~ msgstr "Mărește și potrivește\tV"
  16766. #~ msgid "Zoom In\t="
  16767. #~ msgstr "Măreste\t="
  16768. #~ msgid "Zoom Out\t-"
  16769. #~ msgstr "Micșorează\t-"
  16770. #~ msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  16771. #~ msgstr "Comută Editorul de cod\tShift+E"
  16772. #~ msgid "Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  16773. #~ msgstr "Comută FullScreen\tAlt+F10"
  16774. #~ msgid "Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  16775. #~ msgstr "Comută Aria de Afișare\tCtrl+F10"
  16776. #~ msgid "Toggle Grid Lines\tShift+G"
  16777. #~ msgstr "Comută Linii Grid\tShift+G"
  16778. #~ msgid "Toggle Axis\tShift+A"
  16779. #~ msgstr "Comută Axe\tShift+A"
  16780. #~ msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  16781. #~ msgstr "Comută Suprafata de lucru\tShift+W"
  16782. #~ msgid "Toggle HUD\tShift+H"
  16783. #~ msgstr "Comută HUD\tShift+H"
  16784. #~ msgid "Command Line\tS"
  16785. #~ msgstr "Linie de comanda\tS"
  16786. #~ msgid "Shortcuts List\tF3"
  16787. #~ msgstr "Lista shortcut-uri\tF3"
  16788. #~ msgid "About FlatCAM"
  16789. #~ msgstr "Despre FlatCAM"
  16790. #~ msgid "Add Circle\tO"
  16791. #~ msgstr "Adaugă Cerc\tO"
  16792. #~ msgid "Add Arc\tA"
  16793. #~ msgstr "Adaugă Arc\tA"
  16794. #~ msgid "Add Rectangle\tR"
  16795. #~ msgstr "Adaugă Patrulater\tR"
  16796. #~ msgid "Add Polygon\tN"
  16797. #~ msgstr "Adaugă Poligon\tN"
  16798. #~ msgid "Add Path\tP"
  16799. #~ msgstr "Adaugă Cale\tP"
  16800. #~ msgid "Add Text\tT"
  16801. #~ msgstr "Adaugă Text\tT"
  16802. #~ msgid "Polygon Union\tU"
  16803. #~ msgstr "Uniune Poligoane\tU"
  16804. #~ msgid "Polygon Intersection\tE"
  16805. #~ msgstr "Intersecţie Poligoane\tE"
  16806. #~ msgid "Polygon Subtraction\tS"
  16807. #~ msgstr "Substracţie Poligoane\tS"
  16808. #~ msgid "Cut Path\tX"
  16809. #~ msgstr "Tăiere Cale\tX"
  16810. #~ msgid "Delete Shape\tDEL"
  16811. #~ msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL"
  16812. #~ msgid "Move\tM"
  16813. #~ msgstr "Muta\tM"
  16814. #~ msgid "Buffer Tool\tB"
  16815. #~ msgstr "Unealta Bufer\tB"
  16816. #~ msgid "Paint Tool\tI"
  16817. #~ msgstr "Unealta Paint\tI"
  16818. #~ msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  16819. #~ msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  16820. #~ msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  16821. #~ msgstr "Comută lipire colt\tK"
  16822. #~ msgid "Add Drill Array\tA"
  16823. #~ msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA"
  16824. #~ msgid "Add Drill\tD"
  16825. #~ msgstr "Adaugă Găurire\tD"
  16826. #~ msgid "Add Slot Array\tQ"
  16827. #~ msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ"
  16828. #~ msgid "Add Slot\tW"
  16829. #~ msgstr "Adăugați Slot\tW"
  16830. #~ msgid "Copy\tC"
  16831. #~ msgstr "Copiază\tC"
  16832. #~ msgid "Move Drill(s)\tM"
  16833. #~ msgstr "Muta Găuriri\tM"
  16834. #~ msgid "Add Pad\tP"
  16835. #~ msgstr "Adaugă Pad\tP"
  16836. #~ msgid "Add Pad Array\tA"
  16837. #~ msgstr "Adaugă Arie paduri\tA"
  16838. #~ msgid "Add Track\tT"
  16839. #~ msgstr "Adaugă Traseu\tA"
  16840. #~ msgid "Add Region\tN"
  16841. #~ msgstr "Adaugă Regiune\tN"
  16842. #~ msgid "Poligonize\tAlt+N"
  16843. #~ msgstr "Poligonizare\tAlt+N"
  16844. #~ msgid "Add SemiDisc\tE"
  16845. #~ msgstr "Adaugă SemiDisc\tE"
  16846. #~ msgid "Add Disc\tD"
  16847. #~ msgstr "Adaugă Disc\tD"
  16848. #~ msgid "Buffer\tB"
  16849. #~ msgstr "Bufer\tB"
  16850. #~ msgid "Scale\tS"
  16851. #~ msgstr "Scalare\tS"
  16852. #~ msgid "Mark Area\tAlt+A"
  16853. #~ msgstr "Marchează aria\tAlt+A"
  16854. #~ msgid "Transform\tAlt+R"
  16855. #~ msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  16856. #~ msgid "Enable all Plots"
  16857. #~ msgstr "Activează Afișare pt Tot"
  16858. #~ msgid "<b>Parameters:</b>"
  16859. #~ msgstr "<b>Parametri:</b>"
  16860. #~ msgid "Important Information's"
  16861. #~ msgstr "Informații importante"
  16862. #~ msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  16863. #~ msgstr ""
  16864. #~ "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie, Excellon sau CNCJob pentru "
  16865. #~ "actualizare."
  16866. #, fuzzy
  16867. #~| msgid "Generate CNCJob object"
  16868. #~ msgid "Generate CNCJob object."
  16869. #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  16870. #~ msgid "Print Preview"
  16871. #~ msgstr "Preview tiparire"
  16872. #~ msgid "Print Code"
  16873. #~ msgstr "Tipareste Cod"
  16874. #~ msgid "Find in Code"
  16875. #~ msgstr "Cauta in Cod"
  16876. #~ msgid "Copy All"
  16877. #~ msgstr "Copiază tot"
  16878. #~ msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  16879. #~ msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard."
  16880. #~ msgid "Open Code"
  16881. #~ msgstr "Deschide Cod"
  16882. #~ msgid "Save Code"
  16883. #~ msgstr "Salvează Cod"
  16884. #~ msgid "Run Code"
  16885. #~ msgstr "Rulează Cod"
  16886. #, fuzzy
  16887. #~| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  16888. #~ msgid "Content copied to clipboard ..."
  16889. #~ msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..."
  16890. #~ msgid "Add Geometry Tool in DB"
  16891. #~ msgstr "Adăugați Unealta de Geometrie în DB"
  16892. #~ msgid ""
  16893. #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  16894. #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
  16895. #~ "in the Tools Database."
  16896. #~ msgstr ""
  16897. #~ "Adăugați o Unealta noua în Tabelul Unelte din\n"
  16898. #~ "obiectul Geometrie activ după selectarea unei Unelte\n"
  16899. #~ "în baza de date Unelte."
  16900. #~ msgid "Tool Shape"
  16901. #~ msgstr "Formă unealtă"
  16902. #~ msgid "FR Z"
  16903. #~ msgstr "Z feedrate"
  16904. #~ msgid "Toolchange"
  16905. #~ msgstr "Schimb unealtă"
  16906. #~ msgid "Toolchange XY"
  16907. #~ msgstr "X,Y schimb unealtă"
  16908. #~ msgid "End Z"
  16909. #~ msgstr "Z Oprire"
  16910. #~ msgid "Tool Index."
  16911. #~ msgstr "Index unealta."
  16912. #~ msgid ""
  16913. #~ "FR. Feedrate\n"
  16914. #~ "The speed on XY plane used while cutting into material."
  16915. #~ msgstr ""
  16916. #~ "FR. Avans.\n"
  16917. #~ "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  16918. #~ msgid ""
  16919. #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
  16920. #~ "The speed on Z plane."
  16921. #~ msgstr ""
  16922. #~ "FR Z. Feedrate Z. Avans Z.\n"
  16923. #~ "Viteza de deplasare in planul Z."
  16924. #~ msgid ""
  16925. #~ "Preprocessor.\n"
  16926. #~ "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  16927. #~ "to fit for a number of use cases."
  16928. #~ msgstr ""
  16929. #~ "Preprocesorul.\n"
  16930. #~ "O selecție de fișiere care vor modifica codul G generat\n"
  16931. #~ "pentru a se potrivi pentru o serie de cazuri de utilizare."
  16932. #~ msgid ""
  16933. #~ "Toolchange.\n"
  16934. #~ "It will create a toolchange event.\n"
  16935. #~ "The kind of toolchange is determined by\n"
  16936. #~ "the preprocessor file."
  16937. #~ msgstr ""
  16938. #~ "Schimbarea Uneltei.\n"
  16939. #~ "Va crea un eveniment de schimbare a uneltelor.\n"
  16940. #~ "Tipul schimbului de unelte este determinat de\n"
  16941. #~ "fișierul preprocesor."
  16942. #~ msgid ""
  16943. #~ "Toolchange XY.\n"
  16944. #~ "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  16945. #~ "Will determine the cartesian position of the point\n"
  16946. #~ "where the tool change event take place."
  16947. #~ msgstr ""
  16948. #~ "Schimb de unelte - locatia XY.\n"
  16949. #~ "Un set de coordonate în format (x, y).\n"
  16950. #~ "Va determina poziția carteziană a punctului\n"
  16951. #~ "unde are loc evenimentul schimbării instrumentelor."
  16952. #~ msgid ""
  16953. #~ "Toolchange Z.\n"
  16954. #~ "The position on Z plane where the tool change event take place."
  16955. #~ msgstr ""
  16956. #~ "Schimb de unelte - locatia Z.\n"
  16957. #~ "Poziția in planul Z unde are loc evenimentul de schimbare a sculei."
  16958. #~ msgid ""
  16959. #~ "Start Z.\n"
  16960. #~ "If it's left empty it will not be used.\n"
  16961. #~ "A position on Z plane to move immediately after job start."
  16962. #~ msgstr ""
  16963. #~ "Z Start.\n"
  16964. #~ "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  16965. #~ "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după începerea lucrului."
  16966. #~ msgid ""
  16967. #~ "End Z.\n"
  16968. #~ "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  16969. #~ msgstr ""
  16970. #~ "Z Sfârșit.\n"
  16971. #~ "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după oprirea executiei."
  16972. #~ msgid "&New"
  16973. #~ msgstr "&Nou"
  16974. #~ msgid "Open &Project ..."
  16975. #~ msgstr "Încarcă &Project ..."
  16976. #~ msgid "E&xit"
  16977. #~ msgstr "Iesire"
  16978. #~ msgid "&Delete\tDEL"
  16979. #~ msgstr "&Șterge\tDEL"
  16980. #~ msgid "&Delete"
  16981. #~ msgstr "&Șterge"
  16982. #~ msgid "&Replot"
  16983. #~ msgstr "&Reafișare"
  16984. #~ msgid "&Command Line"
  16985. #~ msgstr "&Linie de comanda"
  16986. #~ msgid "&Cutout Tool"
  16987. #~ msgstr "Unealta Decupare"
  16988. #~ msgid "Connect:"
  16989. #~ msgstr "Conectează:"
  16990. #~ msgid "Contour:"
  16991. #~ msgstr "Contur:"
  16992. #~ msgid ""
  16993. #~ "Create the Geometry Object\n"
  16994. #~ "for milling DRILLS toolpaths."
  16995. #~ msgstr ""
  16996. #~ "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  16997. #~ "frezarea rutelor create din Găuri."
  16998. #~ msgid ""
  16999. #~ "Area exclusion parameters.\n"
  17000. #~ "Those parameters are available only for\n"
  17001. #~ "Advanced App. Level."
  17002. #~ msgstr ""
  17003. #~ "Parametrii Excludere Zonă.\n"
  17004. #~ "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  17005. #~ "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  17006. #~ "aplicaţie in Preferințe - > General."
  17007. #, fuzzy
  17008. #~| msgid ""
  17009. #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  17010. #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  17011. #~ msgstr ""
  17012. #~ "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  17013. #~ ">combo<."
  17014. #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
  17015. #~ msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
  17016. #, fuzzy
  17017. #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17018. #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17019. #~ msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect"
  17020. #~ msgid "Details"
  17021. #~ msgstr "Detalii"
  17022. #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  17023. #~ msgstr "Fluxul normal atunci când lucrați cu aplicația este următorul:"
  17024. #~ msgid ""
  17025. #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  17026. #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  17027. #~ "and dropping the files on the GUI."
  17028. #~ msgstr ""
  17029. #~ "Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Imagine "
  17030. #~ "Raster sau SVG în aplicatie utilizând fie barele de instrumente, "
  17031. #~ "combinatii de taste sau chiar tragând fișierele în GUI."
  17032. #~ msgid ""
  17033. #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
  17034. #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
  17035. #~ "actions offered within the app."
  17036. #~ msgstr ""
  17037. #~ "De asemenea, puteți încărca un proiect făcând dublu clic pe fișierul "
  17038. #~ "proiectului, tragând fișierul în GUI-ul aplicatiei sau prin icon-urile "
  17039. #~ "din meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație."
  17040. #, fuzzy
  17041. #~| msgid ""
  17042. #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17043. #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
  17044. #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
  17045. #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17046. #~| "object."
  17047. #~ msgid ""
  17048. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17049. #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
  17050. #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
  17051. #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17052. #~ "object."
  17053. #~ msgstr ""
  17054. #~ "Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi "
  17055. #~ "concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe "
  17056. #~ "numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu "
  17057. #~ "proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, "
  17058. #~ "Geometrie sau obiect CNCJob."
  17059. #, fuzzy
  17060. #~| msgid ""
  17061. #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17062. #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
  17063. #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
  17064. #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
  17065. #~| "even if it was out of focus."
  17066. #~ msgid ""
  17067. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17068. #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
  17069. #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
  17070. #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
  17071. #~ "even if it was out of focus."
  17072. #~ msgstr ""
  17073. #~ "Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila "
  17074. #~ "SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor "
  17075. #~ "fi afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe "
  17076. #~ "obiectul de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu "
  17077. #~ "a fost in focus."
  17078. #~ msgid ""
  17079. #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  17080. #~ "like this:"
  17081. #~ msgstr ""
  17082. #~ "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este "
  17083. #~ "asa:"
  17084. #~ msgid ""
  17085. #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  17086. #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  17087. #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  17088. #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  17089. #~ msgstr ""
  17090. #~ "Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> "
  17091. #~ "Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) "
  17092. #~ "-> Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați "
  17093. #~ "codul CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, "
  17094. #~ "efectuat în fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code."
  17095. #~ msgid ""
  17096. #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  17097. #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  17098. #~ msgstr ""
  17099. #~ "O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din "
  17100. #~ "meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta "
  17101. #~ "asociata: <b>F3</b>."
  17102. #~ msgid "Selected"
  17103. #~ msgstr "Selectat"
  17104. #~ msgid ""
  17105. #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  17106. #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  17107. #~ "Geometry,\n"
  17108. #~ "and after that perform Cutout."
  17109. #~ msgstr ""
  17110. #~ "Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip "
  17111. #~ "MultiGeo.\n"
  17112. #~ "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua "
  17113. #~ "decupajul."
  17114. #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
  17115. #~ msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă."
  17116. #, fuzzy
  17117. #~| msgid "Minimal"
  17118. #~ msgid "Find Optimal"
  17119. #~ msgstr "Minimal"
  17120. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  17121. #~ msgstr "Parametrii bază Geometrie"
  17122. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  17123. #~ msgstr "Param. Avansați Geometrie"
  17124. #~ msgid "ReadMe?"
  17125. #~ msgstr "Citește-mă?"
  17126. #~ msgid ""
  17127. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17128. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  17129. #~ "that are drawn on canvas."
  17130. #~ msgstr ""
  17131. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  17132. #~ "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n"
  17133. #~ "care sutn curent afisate, vor fi șterse."
  17134. #~ msgid ""
  17135. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  17136. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  17137. #~ msgstr ""
  17138. #~ "Generează obiectul CNCJob.\n"
  17139. #~ "Dacă se frezează atunci va fi creat un obiect Geometrie additional"
  17140. #~ msgid "Travelled dist."
  17141. #~ msgstr "Dist. parcursă"
  17142. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  17143. #~ msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code"
  17144. #~ msgid "Append to CNC Code"
  17145. #~ msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code"
  17146. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  17147. #~ msgstr "G-Code pt schimb unealtă"
  17148. #~ msgid ""
  17149. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17150. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17151. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17152. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17153. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17154. #~ "\n"
  17155. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17156. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  17157. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  17158. #~ msgstr ""
  17159. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  17160. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17161. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17162. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17163. #~ "\n"
  17164. #~ "ATENTIE:\n"
  17165. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  17166. #~ "'toolchange_custom'\n"
  17167. #~ "in numele sau."
  17168. #~ msgid ""
  17169. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17170. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17171. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17172. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17173. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17174. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17175. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  17176. #~ msgstr ""
  17177. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  17178. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17179. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17180. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17181. #~ "ATENTIE:\n"
  17182. #~ "Poate fi folosit doar cu un fişier pretprocesor care contine "
  17183. #~ "'toolchange_custom'\n"
  17184. #~ "in numele sau."
  17185. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  17186. #~ msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
  17187. #~ msgid ""
  17188. #~ "Check this box if you want to use\n"
  17189. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  17190. #~ msgstr ""
  17191. #~ "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
  17192. #~ "schimb unelte."
  17193. #~ msgid ""
  17194. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  17195. #~ "in the Toolchange event.\n"
  17196. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  17197. #~ msgstr ""
  17198. #~ "O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n"
  17199. #~ "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
  17200. #~ "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'"
  17201. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  17202. #~ msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
  17203. #~ msgid "tool number"
  17204. #~ msgstr "numărul uneltei"
  17205. #~ msgid "tool diameter"
  17206. #~ msgstr "diametrul sculei"
  17207. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  17208. #~ msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire"
  17209. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  17210. #~ msgstr "Coordonata X pentru schimbarea uneltei"
  17211. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  17212. #~ msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei"
  17213. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  17214. #~ msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
  17215. #~ msgid "depth where to cut"
  17216. #~ msgstr "adâncimea de tăiere"
  17217. #~ msgid "height where to travel"
  17218. #~ msgstr "inălţimea deplasare"
  17219. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  17220. #~ msgstr "pasul pentru taierea progresiva"
  17221. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  17222. #~ msgstr "valoarea viteza motor"
  17223. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17224. #~ msgstr "durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17225. #~ msgid ""
  17226. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  17227. #~ "file."
  17228. #~ msgstr ""
  17229. #~ "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
  17230. #~ "sau tipari codul G-Code."
  17231. #~ msgid ""
  17232. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  17233. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  17234. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  17235. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17236. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  17237. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  17238. #~ msgstr ""
  17239. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate "
  17240. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17241. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17242. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17243. #~ "\n"
  17244. #~ "ATENTIE:\n"
  17245. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  17246. #~ "'toolchange_custom' în nume."
  17247. #~ msgid "Z depth for the cut"
  17248. #~ msgstr "Z adâncimea de tăiere"
  17249. #~ msgid "Z height for travel"
  17250. #~ msgstr "Z Înălţimea deplasare"
  17251. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17252. #~ msgstr ""
  17253. #~ "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17254. #~ msgid "Excellon Optimization"
  17255. #~ msgstr "Optimizare Excellon"
  17256. #~ msgid "Gcode"
  17257. #~ msgstr "Gcode"
  17258. #~ msgid ""
  17259. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17260. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17261. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17262. #~ "converted to drills."
  17263. #~ msgstr ""
  17264. #~ "Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n"
  17265. #~ "- Găuri\n"
  17266. #~ "- Sloturi\n"
  17267. #~ "- Ambele.\n"
  17268. #~ "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
  17269. #~ "găuri."
  17270. #~ msgid "Display Hover Shape"
  17271. #~ msgstr "Afișează forma Hover"
  17272. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  17273. #~ msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
  17274. #~ msgid ""
  17275. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17276. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  17277. #~ "that are drawn on canvas."
  17278. #~ msgstr ""
  17279. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  17280. #~ "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
  17281. #~ "posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
  17282. #~ msgid ""
  17283. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  17284. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  17285. #~ "the center."
  17286. #~ msgstr ""
  17287. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un <b>punct</b> ori să "
  17288. #~ "strabata\n"
  17289. #~ " o <b>forma</b> (obiect FlatCAM) prin mijloc."
  17290. #~ msgid ""
  17291. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  17292. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  17293. #~ msgstr ""
  17294. #~ "Codul G nu are un cod G94 și nu vom include codul din caseta de text "
  17295. #~ "„Adaugă la GCode”"
  17296. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  17297. #~ msgstr ""
  17298. #~ "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu "
  17299. #~ "contine nimic."
  17300. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  17301. #~ msgstr ""
  17302. #~ "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat."
  17303. #~ msgid ""
  17304. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  17305. #~ msgstr ""
  17306. #~ "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'"
  17307. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  17308. #~ msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor."
  17309. #~ msgid ""
  17310. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  17311. #~ "having a tool associated.\n"
  17312. #~ "Check the resulting GCode."
  17313. #~ msgstr ""
  17314. #~ "Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece "
  17315. #~ "nu are o unealtă asociata.\n"
  17316. #~ "Verifică codul G-Code rezultat."
  17317. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  17318. #~ msgstr "A. Punţi realiz. automat"
  17319. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  17320. #~ msgstr "Generați geometrie cu formă liberă"
  17321. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  17322. #~ msgstr "Generați geometrie dreptunghiulară"
  17323. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  17324. #~ msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual."
  17325. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  17326. #~ msgstr "Gerber pentru oglindit"
  17327. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  17328. #~ msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit."
  17329. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  17330. #~ msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit."
  17331. #~ msgid "Mirror Parameters"
  17332. #~ msgstr "Parametrii Oglindire"
  17333. #~ msgid "Mirror Axis"
  17334. #~ msgstr "Axa Oglindire"
  17335. #~ msgid "was mirrored"
  17336. #~ msgstr "a fost oglindit"
  17337. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  17338. #~ msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..."
  17339. #~ msgid "Image to PCB"
  17340. #~ msgstr "Imagine -> PCB"
  17341. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17342. #~ msgstr "Creează Geometrie de Izolare"
  17343. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17344. #~ msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
  17345. #~ msgid ""
  17346. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17347. #~ "be painted.\n"
  17348. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17349. #~ "areas.\n"
  17350. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17351. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17352. #~ "specified by another object."
  17353. #~ msgstr ""
  17354. #~ "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17355. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17356. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17357. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17358. #~ "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
  17359. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona "
  17360. #~ "specificată de un alt obiect."
  17361. #~ msgid "Paint Single failed."
  17362. #~ msgstr "Pictarea unui polygon a esuat."
  17363. #~ msgid "Paint Single Done."
  17364. #~ msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
  17365. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17366. #~ msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
  17367. #~ msgid "Painting polygons..."
  17368. #~ msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
  17369. #~ msgid "Paint All Done."
  17370. #~ msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
  17371. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17372. #~ msgstr ""
  17373. #~ "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
  17374. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17375. #~ msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată."
  17376. #~ msgid "Paint Area Done."
  17377. #~ msgstr "Paint pt o zona efectuata."
  17378. #~ msgid "Paint Area failed."
  17379. #~ msgstr "Pictarea unei Zone a esuat."
  17380. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17381. #~ msgstr "Paint pt o Zonă efectuat."
  17382. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17383. #~ msgstr "Importa un Excellon bi-fisier"
  17384. #~ msgid "Data"
  17385. #~ msgstr "Date"
  17386. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17387. #~ msgstr "Dacă vă place sau utilizați acest program, puteți face o donație"
  17388. #, python-format
  17389. #~ msgid ""
  17390. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17391. #~ msgstr "Nu trebuie să faceți o donație %s, este complet opțională, dar:"
  17392. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17393. #~ msgstr "va fi primită cu bucurie"
  17394. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17395. #~ msgstr "îmi va da un motiv să continui"
  17396. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17397. #~ msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
  17398. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17399. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb"
  17400. #~ msgid "Angle:"
  17401. #~ msgstr "Unghi:"
  17402. #~ msgid ""
  17403. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17404. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17405. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17406. #~ msgstr ""
  17407. #~ "Roteste formele selectate.\n"
  17408. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17409. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17410. #~ "toate formele selectate."
  17411. #~ msgid "Angle X:"
  17412. #~ msgstr "Unghi X:"
  17413. #~ msgid ""
  17414. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17415. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17416. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17417. #~ msgstr ""
  17418. #~ "Deformează formele selectate.\n"
  17419. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17420. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17421. #~ "toate formele selectate."
  17422. #~ msgid "Angle Y:"
  17423. #~ msgstr "Unghi Y:"
  17424. #~ msgid "Factor X:"
  17425. #~ msgstr "Factor X:"
  17426. #~ msgid ""
  17427. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17428. #~ "The point of reference depends on \n"
  17429. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17430. #~ msgstr ""
  17431. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17432. #~ "Punctul de referinţă depinde de \n"
  17433. #~ "starea checkbox-ului >Referința scalare<."
  17434. #~ msgid "Factor Y:"
  17435. #~ msgstr "Factor Y:"
  17436. #~ msgid ""
  17437. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17438. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17439. #~ msgstr ""
  17440. #~ "Scalează formele selectate\n"
  17441. #~ "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
  17442. #~ msgid "Scale Reference"
  17443. #~ msgstr "Referința scalare"
  17444. #~ msgid ""
  17445. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17446. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17447. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17448. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17449. #~ msgstr ""
  17450. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17451. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17452. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17453. #~ "toate formele selectate când nu este\n"
  17454. #~ "bifat și este originea când este bifat."
  17455. #~ msgid "Value X:"
  17456. #~ msgstr "Valoare X:"
  17457. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17458. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
  17459. #~ msgid ""
  17460. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17461. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17462. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17463. #~ msgstr ""
  17464. #~ "Deplasează formele selectate\n"
  17465. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17466. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17467. #~ "toate formele selectate.\n"
  17468. #~ msgid "Value Y:"
  17469. #~ msgstr "Valoare Y:"
  17470. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17471. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
  17472. #~ msgid ""
  17473. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17474. #~ "Does not create a new shape."
  17475. #~ msgstr ""
  17476. #~ "Oglindește formele selectate peste axa X\n"
  17477. #~ "Nu crează noi forme."
  17478. #~ msgid "Ref Pt"
  17479. #~ msgstr "Pt ref"
  17480. #~ msgid ""
  17481. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17482. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17483. #~ "\n"
  17484. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17485. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17486. #~ "SHIFT key. \n"
  17487. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17488. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17489. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17490. #~ msgstr ""
  17491. #~ "Oglindește formele selectate\n"
  17492. #~ "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n"
  17493. #~ "\n"
  17494. #~ "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n"
  17495. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17496. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17497. #~ "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17498. #~ "coordonatele.\n"
  17499. #~ "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n"
  17500. #~ "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
  17501. #~ msgid "Point:"
  17502. #~ msgstr "Punct:"
  17503. #~ msgid ""
  17504. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17505. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17506. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17507. #~ msgstr ""
  17508. #~ "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n"
  17509. #~ "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n"
  17510. #~ "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
  17511. #~ msgid ""
  17512. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17513. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17514. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17515. #~ msgstr ""
  17516. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine\n"
  17517. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17518. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17519. #~ "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
  17520. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17521. #~ msgstr ""
  17522. #~ "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face "
  17523. #~ "Rotaţie!"
  17524. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17525. #~ msgstr ""
  17526. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17527. #~ "Oglindire!"
  17528. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17529. #~ msgstr ""
  17530. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17531. #~ "Deformare!"
  17532. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17533. #~ msgstr ""
  17534. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17535. #~ "Scalare!"
  17536. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17537. #~ msgstr ""
  17538. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17539. #~ "Ofset!"
  17540. #~ msgid ""
  17541. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17542. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17543. #~ msgstr ""
  17544. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17545. #~ "Factor Scal_X pentru ambele axe."
  17546. #~ msgid ""
  17547. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17548. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17549. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17550. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17551. #~ msgstr ""
  17552. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17553. #~ "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n"
  17554. #~ "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n"
  17555. #~ "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
  17556. #~ "toate obiectele selectate."
  17557. #~ msgid "Mirror Reference"
  17558. #~ msgstr "Referinţă Oglindire"
  17559. #~ msgid ""
  17560. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17561. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17562. #~ "\n"
  17563. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17564. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17565. #~ "SHIFT key. \n"
  17566. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17567. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17568. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17569. #~ msgstr ""
  17570. #~ "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n"
  17571. #~ "de referinţă.\n"
  17572. #~ "\n"
  17573. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n"
  17574. #~ "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n"
  17575. #~ "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17576. #~ "coordonatele.\n"
  17577. #~ "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n"
  17578. #~ "in forma (x, y).\n"
  17579. #~ "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită"
  17580. #~ msgid ""
  17581. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17582. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17583. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17584. #~ msgstr ""
  17585. #~ "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n"
  17586. #~ "oglindire.\n"
  17587. #~ "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
  17588. #~ "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si"
  17589. #~ msgid "Ref. Point"
  17590. #~ msgstr "Pt. Ref"
  17591. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17592. #~ msgstr "Obiect FlatCAM"
  17593. #~ msgid ""
  17594. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17595. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17596. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17597. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17598. #~ msgstr ""
  17599. #~ "Alegeți ce unealtă să utilizați pentru izolarea Gerber:\n"
  17600. #~ "„Circulară” sau „în formă de V”.\n"
  17601. #~ "Când este selectată „forma V”, atunci\n"
  17602. #~ "diametrul uneltei va depinde de adâncimea de tăiere aleasă."
  17603. #~ msgid "V-Shape"
  17604. #~ msgstr "Forma-V"
  17605. #~ msgid ""
  17606. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17607. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17608. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17609. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17610. #~ "this parameter."
  17611. #~ msgstr ""
  17612. #~ "Diametrul uneltei taietoare.\n"
  17613. #~ "Daca se dorește să se aibă o trecere de izolaţie\n"
  17614. #~ "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n"
  17615. #~ "o valoare negativă pt acest parametru."
  17616. #~ msgid "Pass overlap"
  17617. #~ msgstr "Suprapunere"
  17618. #~ msgid "Scope"
  17619. #~ msgstr "Domeniu"
  17620. #~ msgid "Clear N-copper"
  17621. #~ msgstr "Curăță Non-Cu"
  17622. #~ msgid "Board cutout"
  17623. #~ msgstr "Decupare PCB"
  17624. #~ msgid ""
  17625. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17626. #~ "with the specified diameter."
  17627. #~ msgstr ""
  17628. #~ "Adăugați o Unealta noua in Tabelul de Unelte\n"
  17629. #~ "cu diametrul specificat."
  17630. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17631. #~ msgstr "Culoare obiect Excellon"
  17632. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17633. #~ msgstr "Culoare obiect Geometrie"
  17634. #~ msgid "Exterior"
  17635. #~ msgstr "Exterior"
  17636. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17637. #~ msgstr "Culoare obiect Gerber"
  17638. #~ msgid "Combine Passes"
  17639. #~ msgstr "Combina"
  17640. #~ msgid "Rest Machining"
  17641. #~ msgstr "Prelucrare prin Resturi"
  17642. #~ msgid "NCC Plotting"
  17643. #~ msgstr "Afisare NCC"
  17644. #~ msgid "All Polygons"
  17645. #~ msgstr "Toate Poligoanele"
  17646. #~ msgid "Paint Plotting"
  17647. #~ msgstr "Afisare Paint"
  17648. #~ msgid ""
  17649. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17650. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17651. #~ msgstr ""
  17652. #~ "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n"
  17653. #~ "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
  17654. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17655. #~ msgstr "Exportă CNC Cod Masina ..."
  17656. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17657. #~ msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..."
  17658. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17659. #~ msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in"
  17660. #~ msgid "GCode Parameters"
  17661. #~ msgstr "Parametrii GCode"
  17662. #, fuzzy
  17663. #~| msgid "Selection"
  17664. #~ msgid "PreSelection"
  17665. #~ msgstr "Selecţie"
  17666. #~ msgid "Copper Gerber"
  17667. #~ msgstr "Gerber Cupru"
  17668. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17669. #~ msgstr "Parametrii QRCode"
  17670. #~ msgid "Gerber Files"
  17671. #~ msgstr "Fișiere Gerber"
  17672. #~ msgid "Excellon Objects"
  17673. #~ msgstr "Obiecte Excellon"
  17674. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17675. #~ msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. "
  17676. #~ msgid "Gerber Objects"
  17677. #~ msgstr "Obiecte Gerber"
  17678. #~ msgid "Geometry Objects"
  17679. #~ msgstr "Obiecte Geometrie"
  17680. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17681. #~ msgstr "Procesarea geometriei din obiectul Gerber Scăzător."
  17682. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17683. #~ msgstr "Se analizează Geometria pt apertura"
  17684. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17685. #~ msgstr "Exportați bookmark-urile FlatCAM"
  17686. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17687. #~ msgstr "Importă Bookmark-uri FlatCAM"
  17688. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17689. #~ msgstr "Se unifica Geometria din segmentele de Geometrie parsate"
  17690. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17691. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17692. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17693. #~ msgstr "Geometrie Noua (goală)"
  17694. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17695. #~ msgstr "Gerber Nou (gol)"
  17696. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17697. #~ msgstr "Excellon nou (gol)"
  17698. #~ msgid "Clear areas"
  17699. #~ msgstr "Ștergeți Zonele"
  17700. #~ msgid "Apply Theme"
  17701. #~ msgstr "Aplicați Tema"
  17702. #~ msgid ""
  17703. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17704. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17705. #~ "The application will restart after change."
  17706. #~ msgstr ""
  17707. #~ "Selectați o Temă pentru FlatCAM.\n"
  17708. #~ "Va afecta zona de afisare.\n"
  17709. #~ "Aplicația va reporni după modificare."
  17710. #~ msgid "Film Object"
  17711. #~ msgstr "Obiect Film"
  17712. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17713. #~ msgstr "Obiectul pt care se crează filmul."
  17714. #~ msgid "Box Object"
  17715. #~ msgstr "Container"
  17716. #~ msgid ""
  17717. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17718. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17719. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17720. #~ "same object for which the film is created."
  17721. #~ msgstr ""
  17722. #~ "Obiectul care este folosit ca și container pentru crearea filmului.\n"
  17723. #~ "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n"
  17724. #~ "se crează filmul."
  17725. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17726. #~ msgstr "Asteptam -x <value> si -y <value>."
  17727. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17728. #~ msgstr ""
  17729. #~ "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis."
  17730. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17731. #~ msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
  17732. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17733. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  17734. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17735. #~ msgstr ""
  17736. #~ "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
  17737. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17738. #~ msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
  17739. #~ msgid ""
  17740. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17741. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17742. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17743. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17744. #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17745. #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17746. #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17747. #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17748. #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17749. #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17750. #~ "geometry as Isolation."
  17751. #~ msgstr ""
  17752. #~ "Tipul uneltei (TU) poate fi::<BR>- <B>Circular</B> cu 1 ... 4 dinti -> "
  17753. #~ "doar informativ. prin forma sa circulara, <BR>lăţimea de tăiere este tot "
  17754. #~ "una cu diametrul sau<BR>- <B>Bila</B> -> informativ și face referire la "
  17755. #~ "frezele cu cap rotund.<BR>- <B>V-Shape</B> -> va dezactiva parametrul >Z "
  17756. #~ "tăiere< deoarece acesta este acum calculat și va afisa 2 noi parametri in "
  17757. #~ "UI: V_dia și V_unghi. Ajustarea acestor parametri va modifica param. "
  17758. #~ "calculat >Z tăiere< a.i lăţimea de tăiere in material va fi egală cu "
  17759. #~ "valoarea >Dia unealtă< din coloana tabelei de Unelte.<BR>Alegerea tipului "
  17760. #~ "<B>V-Shape</B> va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare."
  17761. #~ msgid "e_fr_probe"
  17762. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17763. #~ msgid ""
  17764. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17765. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17766. #~ msgstr ""
  17767. #~ " Nu a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece "
  17768. #~ "dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  17769. #~ "aperturile din obiectul Gerber."
  17770. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  17771. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput."
  17772. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  17773. #~ msgstr ""
  17774. #~ "Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor poligoanelor a inceput."
  17775. #~ msgid "Painting polygons with method: lines."
  17776. #~ msgstr "Se pictează poligoane aflat icu metoda: linii."
  17777. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: seed."
  17778. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: sămantă."
  17779. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: standard."
  17780. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: standard."
  17781. #~ msgid ""
  17782. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  17783. #~ "different Method of paint"
  17784. #~ msgstr ""
  17785. #~ "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie "
  17786. #~ "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'"
  17787. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting area task started."
  17788. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  17789. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  17790. #~ msgstr ""
  17791. #~ "Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' a inceput."
  17792. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17793. #~ msgstr "Rulează Tcl Script..."
  17794. #~ msgid "Open cancelled."
  17795. #~ msgstr "Deschidere anulată."
  17796. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17797. #~ msgstr "Restaurarea preferințelor implicite a fost anulată."
  17798. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17799. #~ msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
  17800. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17801. #~ msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
  17802. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17803. #~ msgstr "Multigeo. Fuziunea geometriei s-a terminat"
  17804. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17805. #~ msgstr "Conversia unitătilor este anulată."
  17806. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17807. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  17808. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17809. #~ msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
  17810. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17811. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  17812. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17813. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată."
  17814. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17815. #~ msgstr "Incărcarea fișierului HPGL2 a fost anulată."
  17816. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17817. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată."
  17818. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17819. #~ msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat."
  17820. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17821. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17822. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17823. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
  17824. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17825. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Script pentru export."
  17826. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17827. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Script este anulată."
  17828. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17829. #~ msgstr ""
  17830. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Document pentru export."
  17831. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17832. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Document este anulată."
  17833. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17834. #~ msgstr ""
  17835. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17836. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17837. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
  17838. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  17839. #~ msgstr ""
  17840. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17841. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  17842. #~ msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat."
  17843. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  17844. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17845. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  17846. #~ msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat."
  17847. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  17848. #~ msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat."
  17849. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  17850. #~ msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată."
  17851. #~ msgid "Open DXF cancelled."
  17852. #~ msgstr "Incărcarea fișierului DXF a fost anulată."
  17853. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  17854. #~ msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată."
  17855. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  17856. #~ msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată."
  17857. #~ msgid "Save Project cancelled."
  17858. #~ msgstr "Salvarea Proiect anulată."
  17859. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  17860. #~ msgstr "Salvarea obiectului PDF anulată."
  17861. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  17862. #~ msgstr "Exportul de bookmark-uri FlatCAM este anulat."
  17863. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  17864. #~ msgstr "Importul de Bookmark-uri FlatCAM a eșuat."
  17865. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  17866. #~ msgstr "Exportul DB Unelte a fost anulat."
  17867. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  17868. #~ msgstr "Importul DB Unelte a fost anulat."
  17869. #~ msgid ""
  17870. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  17871. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  17872. #~ msgstr ""
  17873. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth"
  17874. #~ "\"]"
  17875. #~ msgid ""
  17876. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  17877. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17878. #~ msgstr ""
  17879. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  17880. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17881. #~ msgid "Starting G-Code..."
  17882. #~ msgstr "Pornirea G-Code ..."
  17883. #~ msgid ""
  17884. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17885. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  17886. #~ msgstr ""
  17887. #~ "Algoritm pentru a picta poligonul<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre "
  17888. #~ "interior.<BR><B>Samanta</B>: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
  17889. #~ msgid "Seed-based"
  17890. #~ msgstr "Punct-samanta"
  17891. #~ msgid "Straight lines"
  17892. #~ msgstr "Linii drepte"
  17893. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  17894. #~ msgstr "Operaţie Paint anulată. Nici-o forma selectată."
  17895. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  17896. #~ msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
  17897. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  17898. #~ msgstr ""
  17899. #~ "Crearea de geometrie Bufer anulată. Nici-o forma geometrică nu este "
  17900. #~ "selectată."
  17901. #~ msgid "Export Code cancelled."
  17902. #~ msgstr "Exportul Codului este anulat."
  17903. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  17904. #~ msgstr "Salvează o C&opie Proiect..."
  17905. #~ msgid "Change the size of the object."
  17906. #~ msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului."
  17907. #~ msgid "Change the position of this object."
  17908. #~ msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect."
  17909. #~ msgid "Vector"
  17910. #~ msgstr "Vector"
  17911. #~ msgid ""
  17912. #~ "Create a CNC Job object\n"
  17913. #~ "for this drill object."
  17914. #~ msgstr ""
  17915. #~ "Crează un obiect CNCJob din\n"
  17916. #~ "acest obiect."
  17917. #~ msgid ""
  17918. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17919. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17920. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17921. #~ "converted to a series of drills."
  17922. #~ msgstr ""
  17923. #~ "Alege ce să folosești pentru generarea de G-Code:\n"
  17924. #~ "- Găuri\n"
  17925. #~ "- Sloturi\n"
  17926. #~ "- Ambele\n"
  17927. #~ "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
  17928. #~ "vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
  17929. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  17930. #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  17931. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  17932. #~ msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
  17933. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  17934. #~ msgstr "Selectați o temă pentru FlatCAM."
  17935. #~ msgid "Conv."
  17936. #~ msgstr "Conv."
  17937. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  17938. #~ msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula"
  17939. #~ msgid "Tools dia"
  17940. #~ msgstr "Dia unealtă"
  17941. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  17942. #~ msgstr ""
  17943. #~ "Noul diametru al sculei (lățimea tăiată) pt adăugare în tabelul Unelte."
  17944. #~ msgid ""
  17945. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17946. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  17947. #~ "lines."
  17948. #~ msgstr ""
  17949. #~ "Algoritm pt curățare de cupru:<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
  17950. #~ "<BR><B>Punct-samanta</B>: De la punctul samanta, spre expterior."
  17951. #~ "<BR><B>Linii drepte</B>: Linii paralele."
  17952. #~ msgid "Ref"
  17953. #~ msgstr "Ref"
  17954. #~ msgid ""
  17955. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  17956. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  17957. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17958. #~ "be painted.\n"
  17959. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17960. #~ "areas.\n"
  17961. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17962. #~ "specified by another object."
  17963. #~ msgstr ""
  17964. #~ "- „Însuși” - suprafața de curățare a cuprului\n"
  17965. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  17966. #~ "  - „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17967. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17968. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17969. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17970. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
  17971. #~ "specificată de un alt obiect."
  17972. #~ msgid "Sel"
  17973. #~ msgstr "Selectează"
  17974. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  17975. #~ msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
  17976. #~ msgid "Reference Gerber"
  17977. #~ msgstr "Referință Gerber"
  17978. #~ msgid "Reference Excellon"
  17979. #~ msgstr "Referință Excellon"
  17980. #~ msgid "Reference Geometry"
  17981. #~ msgstr "Referință Geometrie"
  17982. #~ msgid "Point/Box Reference"
  17983. #~ msgstr "Referință Punct/Container"
  17984. #~ msgid ""
  17985. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  17986. #~ "which\n"
  17987. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  17988. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  17989. #~ "Geo).\n"
  17990. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  17991. #~ msgstr ""
  17992. #~ "Daca 'Punct' este selectat mai sus, atunci va stoca coordonatele (x,y) "
  17993. #~ "prin care\n"
  17994. #~ "axa de oglindire trece.\n"
  17995. #~ "Daca 'Container' este selectat mai sus atunci va fi disponibila aici o "
  17996. #~ "lista de obiecte\n"
  17997. #~ "FlatCAM: Gerber, Excellon sau Geometrie. Prin mijocul geometric al "
  17998. #~ "acestor obiecte\n"
  17999. #~ "va trece axa de oglindire selectată mai sus."
  18000. #~ msgid ""
  18001. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  18002. #~ msgstr ""
  18003. #~ "Coord. 'Punct'-ului lipsesc. Se folosesc coord. punctului Origine (0,0) "
  18004. #~ "ca ref. pt oglindire."
  18005. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  18006. #~ msgstr "Exportul filmului pozitiv a fost anulat."
  18007. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  18008. #~ msgstr "Exportul filmului negativ a fost anulat."
  18009. #~ msgid "Move action cancelled."
  18010. #~ msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată."
  18011. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  18012. #~ msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'"
  18013. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  18014. #~ msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii."
  18015. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  18016. #~ msgstr ""
  18017. #~ "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat."
  18018. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  18019. #~ msgstr " Exportul PNG a fost anulat."
  18020. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  18021. #~ msgstr ""
  18022. #~ "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in "
  18023. #~ "Tabela de Unelte."
  18024. #~ msgid ""
  18025. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  18026. #~ "1.\n"
  18027. #~ "Copper clearing failed."
  18028. #~ msgstr ""
  18029. #~ "Niciunul din următoarele argumente: „ref”, „toate” nu au fost găsite sau "
  18030. #~ "nici unul nu a fost setat la 1.\n"
  18031. #~ "Curatarea de cupru a eșuat."
  18032. #~ msgid "PostProcessor"
  18033. #~ msgstr "Postprocesor"
  18034. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  18035. #~ msgstr "Suprimare <b>Zero</b>"
  18036. #~ msgid ""
  18037. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  18038. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  18039. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  18040. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  18041. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  18042. #~ "and Leading Zeros are removed."
  18043. #~ msgstr ""
  18044. #~ "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  18045. #~ "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  18046. #~ "Daca nu se poate face detectia automata la parsarea\n"
  18047. #~ "fişierului Excellon, se folosesc aceste valori.\n"
  18048. #~ "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  18049. #~ "cele de la final sunt indepartate.\n"
  18050. #~ "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  18051. #~ "cele de la final sunt pastrate.\n"
  18052. #~ "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  18053. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  18054. #~ msgstr "<b>Unitati</b> Excellon"
  18055. #~ msgid "Coordinates decimals"
  18056. #~ msgstr "Coord. zecimale"
  18057. #~ msgid "Feedrate decimals"
  18058. #~ msgstr "Feedrate zecimale"
  18059. #~ msgid "Rest M."
  18060. #~ msgstr "Rest M."
  18061. #~ msgid "Convex Sh."
  18062. #~ msgstr "Formă Conv."
  18063. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  18064. #~ msgstr "Adăugați Unealta in DB Unelte"
  18065. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  18066. #~ msgstr "Stergeti Unealta din DB Unelte"
  18067. #~ msgid "Export Tool DB"
  18068. #~ msgstr "Export DB Unelte"
  18069. #~ msgid "Import Tool DB"
  18070. #~ msgstr "Import DB Unelte"
  18071. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  18072. #~ msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real."
  18073. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  18074. #~ msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit."
  18075. #~ msgid "Import Preferences"
  18076. #~ msgstr "Importa Preferințele"
  18077. #~ msgid ""
  18078. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  18079. #~ "previously saved on HDD.\n"
  18080. #~ "\n"
  18081. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  18082. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  18083. #~ msgstr ""
  18084. #~ "Importa un set complet de setări ale FlatCAM dintr-un fişier\n"
  18085. #~ "care a fost anterior salvat pe HDD..\n"
  18086. #~ "\n"
  18087. #~ "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n"
  18088. #~ "la prima pornire. Nu șterge acel fişier."
  18089. #~ msgid "Export Preferences"
  18090. #~ msgstr "Exporta Preferințele"
  18091. #~ msgid ""
  18092. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  18093. #~ "that is saved on HDD."
  18094. #~ msgstr ""
  18095. #~ "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n"
  18096. #~ "intr-un fişier care se salvează pe HDD."
  18097. #~ msgid "Start move Z"
  18098. #~ msgstr "Z pornire"
  18099. #~ msgid "Grid X value"
  18100. #~ msgstr "Valoarea Grid_X"
  18101. #~ msgid "Grid Y value"
  18102. #~ msgstr "Valoarea Grid_Y"
  18103. #~ msgid "Wk. size"
  18104. #~ msgstr "Dim. Sp. Lucru"
  18105. #~ msgid "Sel. Fill"
  18106. #~ msgstr "Culoare Selecţie"
  18107. #~ msgid "Sel. Line"
  18108. #~ msgstr "Contur Selecţie"
  18109. #~ msgid "Sel2. Fill"
  18110. #~ msgstr "Culoare Selecţie 2"
  18111. #~ msgid "Sel2. Line"
  18112. #~ msgstr "Contur Selecţie 2"
  18113. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  18114. #~ msgstr "Sel. in Editor Desen"
  18115. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  18116. #~ msgstr "Elem. Proi. dezactivate"
  18117. #~ msgid "Sel. Shape"
  18118. #~ msgstr "Forma de sel."
  18119. #~ msgid "NB Font Size"
  18120. #~ msgstr "Dim. font NB"
  18121. #~ msgid "Axis Font Size"
  18122. #~ msgstr "Dim. font axe"
  18123. #~ msgid "Textbox Font Size"
  18124. #~ msgstr "Dim. font Textbox"
  18125. #~ msgid "Shell at StartUp"
  18126. #~ msgstr "Shell la pornire"
  18127. #~ msgid "Project at StartUp"
  18128. #~ msgstr "Proiect la pornire"
  18129. #~ msgid "Mouse Cursor"
  18130. #~ msgstr "Cursor de mouse"
  18131. #~ msgid ""
  18132. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  18133. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  18134. #~ "Program Files\n"
  18135. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  18136. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  18137. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  18138. #~ "applied at the next app start."
  18139. #~ msgstr ""
  18140. #~ "Seteaza limba folosită in FlatCAM.\n"
  18141. #~ "Aplicatia se va restarta după click.\n"
  18142. #~ "Windows: cand FlatCAM este instalat in directorul\n"
  18143. #~ "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
  18144. #~ "după click datorită unor setări de securitate ale Windows."
  18145. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  18146. #~ msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21"
  18147. #~ msgid ""
  18148. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  18149. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  18150. #~ msgstr ""
  18151. #~ "- „dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă "
  18152. #~ "dreptunghiulară.\n"
  18153. #~ "  - „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma convexă a carenei."
  18154. #~ msgid ""
  18155. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  18156. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  18157. #~ msgstr ""
  18158. #~ "Introduceți aici toate comenzile Codului G pe care doriți să le adăugați "
  18159. #~ "la fișierul generat. I.e .: M2 (sfârșitul programului)"
  18160. #, fuzzy, python-format
  18161. #~| msgid ""
  18162. #~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18163. #~| "Example:\n"
  18164. #~| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18165. #~| "\n"
  18166. #~| "Adjust the value starting with lower values\n"
  18167. #~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18168. #~| "not painted.\n"
  18169. #~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  18170. #~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18171. #~| "due of too many paths."
  18172. #~ msgid ""
  18173. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18174. #~ "Example:\n"
  18175. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18176. #~ "\n"
  18177. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  18178. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18179. #~ "not painted.\n"
  18180. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  18181. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18182. #~ "due of too many paths."
  18183. #~ msgstr ""
  18184. #~ "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  18185. #~ "trecere a uneltei.\n"
  18186. #~ "Exemplu:\n"
  18187. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  18188. #~ "\n"
  18189. #~ "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste daca "
  18190. #~ "ariile care ar trebui\n"
  18191. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  18192. #~ "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
  18193. #~ "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-"
  18194. #~ "ului,\n"
  18195. #~ "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
  18196. #, fuzzy
  18197. #~| msgid "Creating Excellon."
  18198. #~ msgid "Calibrate Tool"
  18199. #~ msgstr "In curs de creere Excellon."
  18200. #, python-brace-format
  18201. #~ msgid ""
  18202. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  18203. #~ "</span>"
  18204. #~ msgstr ""
  18205. #~ "[selected]{kind} creat/selectat: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
  18206. #~ "span>"
  18207. #, python-brace-format
  18208. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  18209. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selectat"
  18210. #, python-brace-format
  18211. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  18212. #~ msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}"
  18213. #, python-brace-format
  18214. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18215. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18216. #, python-brace-format
  18217. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18218. #~ msgid "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18219. #~ msgstr "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18220. #~ msgid "Paint Area"
  18221. #~ msgstr "Unealta Paint"
  18222. #~ msgid "Axis Ref:"
  18223. #~ msgstr "Axa de ref.:"
  18224. #~ msgid ""
  18225. #~ "#\n"
  18226. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  18227. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18228. #~ "html\n"
  18229. #~ "#\n"
  18230. #~ "\n"
  18231. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  18232. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18233. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18234. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18235. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18236. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18237. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18238. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18239. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18240. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18241. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18242. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18243. #~ "#\n"
  18244. #~ "\n"
  18245. #~ msgstr ""
  18246. #~ "#\n"
  18247. #~ "# CREEAZA UN SCRIPT TCL NOU FLATCAM\n"
  18248. #~ "# TCL Tutorial aici: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18249. #~ "html\n"
  18250. #~ "#\n"
  18251. #~ "\n"
  18252. #~ "# Lista de comenzi FlatCAM:\n"
  18253. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18254. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18255. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18256. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18257. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18258. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18259. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18260. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18261. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18262. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18263. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18264. #~ "#\n"
  18265. #~ "\n"
  18266. #~ msgid "Change project units ..."
  18267. #~ msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..."
  18268. #, fuzzy
  18269. #~| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  18270. #~ msgid "Only one tool can be selected in the Tools Database table"
  18271. #~ msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  18272. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18273. #~ msgstr ""
  18274. #~ "Diametrul uneltei lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-l "
  18275. #~ "și reîncearcă."
  18276. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18277. #~ msgstr ""
  18278. #~ "Valoarea de suprapunere a uneltei lipseste sau este intr-un format "
  18279. #~ "incompatibil. Adaugă-o și reîncearcă."
  18280. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18281. #~ msgstr ""
  18282. #~ "Valoarea de margine lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-"
  18283. #~ "o și reîncearcă."
  18284. #, fuzzy
  18285. #~| msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  18286. #~ msgid "Copper Fill Tool"
  18287. #~ msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  18288. #, python-format
  18289. #~ msgid ""
  18290. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18291. #~ "Example:\n"
  18292. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  18293. #~ "found above."
  18294. #~ msgstr ""
  18295. #~ "Cat de mult (in fractii ale diametrului uneltei) să se suprapună trecerea "
  18296. #~ "curentă\n"
  18297. #~ "peste cea anterioară. \n"
  18298. #~ "Exemplu:\n"
  18299. #~ "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
  18300. #~ msgid "FULL Geo"
  18301. #~ msgstr "Geo Full"
  18302. #~ msgid ""
  18303. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18304. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  18305. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  18306. #~ msgstr ""
  18307. #~ "Crează un obiect Geometrie pt izolare.\n"
  18308. #~ "Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
  18309. #~ "pe cele interioare."
  18310. #~ msgid "Ext Geo"
  18311. #~ msgstr "Geo Ext"
  18312. #~ msgid ""
  18313. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18314. #~ "for isolation routing containing\n"
  18315. #~ "only the exteriors geometry."
  18316. #~ msgstr ""
  18317. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18318. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18319. #~ "geometriile de exterior."
  18320. #~ msgid "Int Geo"
  18321. #~ msgstr "Geo Int"
  18322. #~ msgid ""
  18323. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18324. #~ "for isolation routing containing\n"
  18325. #~ "only the interiors geometry."
  18326. #~ msgstr ""
  18327. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18328. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18329. #~ "geometriile de interior."
  18330. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  18331. #~ msgstr "Feedrate X-Y"
  18332. #~ msgid "Feed Rate Z"
  18333. #~ msgstr "Feedrate Z"
  18334. #~ msgid "Feed Rate Rapids"
  18335. #~ msgstr "Feedrate rapizi"
  18336. #~ msgid "Generate"
  18337. #~ msgstr "Generează"
  18338. #~ msgid "Wk. format"
  18339. #~ msgstr "Format SL"
  18340. #~ msgid "Ref."
  18341. #~ msgstr "Ref."
  18342. #, fuzzy
  18343. #~| msgid "Set Origin"
  18344. #~ msgid "Cal. Origin"
  18345. #~ msgstr "Setează Originea"
  18346. #, fuzzy
  18347. #~| msgid "STEP 1"
  18348. #~ msgid "STEP 5"
  18349. #~ msgstr "PAS 1"
  18350. #, fuzzy
  18351. #~| msgid "Calc. Tool"
  18352. #~ msgid "Cal Exc Tool"
  18353. #~ msgstr "Unealta Calc"
  18354. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18355. #~ msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. "
  18356. #~ msgid "Margin:"
  18357. #~ msgstr "Margine:"
  18358. #~ msgid "Gap size:"
  18359. #~ msgstr "Dim. punte:"
  18360. #~ msgid ""
  18361. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18362. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18363. #~ msgstr ""
  18364. #~ "Decupajul poate avea orice forma.\n"
  18365. #~ "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  18366. #~ msgid ""
  18367. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18368. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18369. #~ "the bounding box of the Object."
  18370. #~ msgstr ""
  18371. #~ "Forma decupajului va fi mereu de forma\n"
  18372. #~ "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n"
  18373. #~ "obiectului FlatCAM decupat."
  18374. #~ msgid "Geo Obj"
  18375. #~ msgstr "Obiect Geo"
  18376. #~ msgid ""
  18377. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18378. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18379. #~ "the surrounding material."
  18380. #~ msgstr ""
  18381. #~ "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n"
  18382. #~ "de materialul din care este decupat."
  18383. #~ msgid "Generate Gap"
  18384. #~ msgstr "Generează Punte"
  18385. #~ msgid "Resets all the fields."
  18386. #~ msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
  18387. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18388. #~ msgstr ""
  18389. #~ "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18390. #~ "(exclusiv), "
  18391. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18392. #~ msgstr ""
  18393. #~ "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18394. #~ "(exclusiv)."
  18395. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18396. #~ msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'."
  18397. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18398. #~ msgstr "Exporta G-Code ..."
  18399. #~ msgid "&View"
  18400. #~ msgstr "&Vizualizare"
  18401. #~ msgid "&Tool"
  18402. #~ msgstr "Unelte"
  18403. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18404. #~ msgstr "Default for App"
  18405. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18406. #~ msgstr "Opțiuni Proiect "
  18407. #~ msgid ""
  18408. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18409. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18410. #~ "Use the # column to make the selection."
  18411. #~ msgstr ""
  18412. #~ "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
  18413. #~ "acele găuri care vor fi frezate.\n"
  18414. #~ "Foloseste coloanal # pt a face această selectie."
  18415. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18416. #~ msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
  18417. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18418. #~ msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă"
  18419. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18420. #~ msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă"
  18421. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18422. #~ msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă"
  18423. #, fuzzy
  18424. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18425. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18426. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18427. #, fuzzy
  18428. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18429. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18430. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  18431. #~ msgid "&Help"
  18432. #~ msgstr "Ajutor"
  18433. #~ msgid "tool = tool number"
  18434. #~ msgstr "tool = numărul uneltei"
  18435. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18436. #~ msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
  18437. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18438. #~ msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
  18439. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18440. #~ msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
  18441. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18442. #~ msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
  18443. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18444. #~ msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
  18445. #~ msgid "Rotate Angle"
  18446. #~ msgstr "Unghi Rotaţie"
  18447. #~ msgid "Skew_X angle"
  18448. #~ msgstr "Unghi Deform_X"
  18449. #~ msgid "Skew_Y angle"
  18450. #~ msgstr "Unghi Deform_Y"
  18451. #~ msgid "Scale_Y factor"
  18452. #~ msgstr "Factor Scal_Y"
  18453. #~ msgid "Offset_X val"
  18454. #~ msgstr "Ofset_X"
  18455. #~ msgid "Offset_Y val"
  18456. #~ msgstr "Ofset_Y"
  18457. #~ msgid " Mirror Ref. Point"
  18458. #~ msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
  18459. #, fuzzy
  18460. #~| msgid "Excellon file"
  18461. #~ msgid "Excellon Files"
  18462. #~ msgstr "Fisier Excellon"
  18463. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18464. #~ msgstr "Nu există poligoane care sa fie marcate."
  18465. #~ msgid "&Edit"
  18466. #~ msgstr "&Editare"
  18467. #~ msgid "&Options"
  18468. #~ msgstr "&Opțiuni"
  18469. #~ msgid "Measurement Tool"
  18470. #~ msgstr "Unealta Măsuratoare"
  18471. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18472. #~ msgstr ""
  18473. #~ "Valoarea marginii lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  18474. #~ "reîncearcă."
  18475. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18476. #~ msgstr ""
  18477. #~ "Valoarea dimensiunii punte lipseste sau este in format gresit. Adaugă din "
  18478. #~ "nou și reîncearcă."
  18479. #~ msgid "Measurement"
  18480. #~ msgstr "Masuratoare"
  18481. #~ msgid "Meas. Tool"
  18482. #~ msgstr "Unealta Măsur."
  18483. #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
  18484. #~ msgstr "Indisponibil pentru motorul grafic current (2D)."
  18485. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18486. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18487. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18488. #~ msgstr "on_paint_button_click"
  18489. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18490. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18491. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18492. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18493. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18494. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18495. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18496. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18497. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18498. #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18499. #~ msgid "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18500. #~ msgstr "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18501. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18502. #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18503. #~ msgid ""
  18504. #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
  18505. #~ msgstr ""
  18506. #~ "toolbaruri, taste shortcut sau chiar drag - drop a fisierelor in GUI"
  18507. #~ msgid ""
  18508. #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
  18509. #~ "file, drag"
  18510. #~ msgstr ""
  18511. #~ "Se poate incarca un proiect FlatCAM si prin dublu-click pe fisierul "
  18512. #~ "proiect, drag -"
  18513. #~ msgid ""
  18514. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  18515. #~ "focusing on"
  18516. #~ msgstr ""
  18517. #~ "Odata ce obiectul este disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea si "
  18518. #~ "apoi focalizarea pe"
  18519. #~ msgid "SELECTED TAB"
  18520. #~ msgstr "TAB-ul SELECTAT"
  18521. #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
  18522. #~ msgstr ""
  18523. #~ "mai simplu este sa se faca dublu click pe numele obiectului in Tab-ul "
  18524. #~ "Proiect"
  18525. #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
  18526. #~ msgstr "va fi actualizat cu proprietatile obiectului conform cu"
  18527. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18528. #~ msgstr "tip: obiect Gerber, Excellon, Geometrie sau CNCJob"
  18529. #~ msgid ""
  18530. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18531. #~ "instead, and the"
  18532. #~ msgstr ""
  18533. #~ "Daca selectia obiectului este efectuata pe canvas prin simplu click, si"
  18534. #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
  18535. #~ msgstr "si il va popula chiar daca a fost nefocalizat"
  18536. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18537. #~ msgstr "Obiect Gerber/Excellon"
  18538. #~ msgid "Change Parameter"
  18539. #~ msgstr "Schimba Parametri"
  18540. #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
  18541. #~ msgstr "Adauga unelte (schimba parametrul in Tab-ul Selectat)"
  18542. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18543. #~ msgstr "Generează CNCJob"
  18544. #~ msgid ""
  18545. #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
  18546. #~ "(again, done in"
  18547. #~ msgstr ""
  18548. #~ "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului) si/sau adauga la GCode (din nou, "
  18549. #~ "efectuat in"
  18550. #~ msgid "or through"
  18551. #~ msgstr "sau prin"
  18552. #~ msgid "own key shortcut"
  18553. #~ msgstr "propria tasta shortcut"
  18554. #~ msgid "polygons"
  18555. #~ msgstr "poligoane"
  18556. #~ msgid "geo"
  18557. #~ msgstr "geo"
  18558. #~ msgid "Stop"
  18559. #~ msgstr "Stop"
  18560. #~ msgid "Spawning copies"
  18561. #~ msgstr "Genereaza copii noi"
  18562. #~ msgid "Parsing tool"
  18563. #~ msgstr "Analizează unealta"
  18564. #~ msgid ""
  18565. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18566. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18567. #~ msgstr ""
  18568. #~ " Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  18569. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18570. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18571. #~ msgstr "Un tip de optimizare incorrect a fost selectat."
  18572. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18573. #~ msgstr "ASOCIERI FISIERE"
  18574. #~ msgid "MH"
  18575. #~ msgstr "MH"
  18576. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18577. #~ msgstr "Feedrate (Plonjare)"
  18578. #~ msgid ""
  18579. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18580. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18581. #~ msgstr ""
  18582. #~ "Parametri folositi pentru a crea un obiect CNCJob\n"
  18583. #~ "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
  18584. #~ "doar in modul Avansat al aplicaţiei."
  18585. #~ msgid ""
  18586. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18587. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18588. #~ msgstr ""
  18589. #~ "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
  18590. #~ "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
  18591. #~ msgid "Manufacturing"
  18592. #~ msgstr "Productie"
  18593. #~ msgid "Function"
  18594. #~ msgstr "Functie"
  18595. #~ msgid ""
  18596. #~ "\n"
  18597. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18598. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18599. #~ "\n"
  18600. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18601. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18602. #~ "\n"
  18603. #~ "<ol>\n"
  18604. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18605. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18606. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18607. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18608. #~ "\t<br />\n"
  18609. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18610. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18611. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18612. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18613. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18614. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18615. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18616. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18617. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18618. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18619. #~ "\t<br />\n"
  18620. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18621. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18622. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18623. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18624. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18625. #~ "<br />\n"
  18626. #~ "\t<br />\n"
  18627. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18628. #~ "like this:<br />\n"
  18629. #~ "\t<br />\n"
  18630. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18631. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18632. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18633. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18634. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18635. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18636. #~ "</ol>\n"
  18637. #~ "\n"
  18638. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18639. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18640. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strong>F3</strong>.</"
  18641. #~ "span></p>\n"
  18642. #~ "\n"
  18643. #~ " "
  18644. #~ msgstr ""
  18645. #~ "\n"
  18646. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}\"><strong>Tab Selectat - Alege o "
  18647. #~ "intrare din Tab-ul Proiect</strong></span></p>\n"
  18648. #~ "\n"
  18649. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\"><strong>Detalii</strong>:<br />\n"
  18650. #~ "Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:</span></p>\n"
  18651. #~ "\n"
  18652. #~ "<ol>\n"
  18653. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Încarcă/Importa un fişier Gerber, "
  18654. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori "
  18655. #~ "meniurile, toolbarurile, tastele shortcut sau chiar tragerea și "
  18656. #~ "eliberarea fişierelor in fereastra FlatCAM.<br />\n"
  18657. #~ "\t<br />\n"
  18658. #~ "\tPoti să incarci și un <strong>proiect FlatCAM</strong> prin dublu click "
  18659. #~ "pe fişierul proiect, tragerea și eliberarea fişierului peste FLATCAM GUI "
  18660. #~ "sau prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.</"
  18661. #~ "span><br />\n"
  18662. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18663. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Odata ce un obiect este "
  18664. #~ "disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea și focalizarea in "
  18665. #~ "<strong>Tab-ul SELECTAT</strong>(mai simplu prin dublu click pe numele "
  18666. #~ "obiectului in lista dinTab-ul Proiect), <strong>Tab-ul SELECTAT </"
  18667. #~ "strong>va fi updatat conform cu tipul sau: Gerber, Excellon, Geometrie "
  18668. #~ "sau CNCJob.<br />\n"
  18669. #~ "\t<br />\n"
  18670. #~ "\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și <strong>Tab-"
  18671. #~ "ul SELECTAT</strong> este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor "
  18672. #~ "fi afisate in Tab-ul SELECTAT. Alternativ, prin dublu click pe obiect in "
  18673. #~ "Canvas se va aduce <strong>Tab-ul SELECTAT</strong> in focus și va fi "
  18674. #~ "actualizat cu informaţie chair daca initial nu era focalizat.<br />\n"
  18675. #~ "\t<br />\n"
  18676. #~ "\tO suma de parametri se pot schimba in acest Tab and directia in lucru "
  18677. #~ "este urmatoarea:<br />\n"
  18678. #~ "\t<br />\n"
  18679. #~ "\t<strong>Obiectul Gerber/Excellon</strong> -&gt; Schimba Parametru -&gt; "
  18680. #~ "Generează Geometrie -&gt;<strong>Obiectul Geometrie </strong>-&gt; Adaugă "
  18681. #~ "unelte (prin schimbare parametru in Tab-ul SELECTAT) -&gt; Generează "
  18682. #~ "CNCJob -&gt;<strong> Obiect CNCJob</strong>-&gt; Verifică GCode (folosind "
  18683. #~ "Editare cod CNC) și/sau Adaugă cod GCode la inceput/la sfârşit (din nou, "
  18684. #~ "efectuat in <strong>Tab-ul SELECTAT)&nbsp;</strong>-&gt; Salvează GCode</"
  18685. #~ "span></li>\n"
  18686. #~ "</ol>\n"
  18687. #~ "\n"
  18688. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\">O lista cu tastele shortcut este "
  18689. #~ "disponibila ca și meniu in <strong>Help -&gt;Lista Shortcut-uri</"
  18690. #~ "strong>&nbsp;sau prin propria tasta shortcutt: <strong>F3</strong>.</"
  18691. #~ "span></p>\n"
  18692. #~ "\n"
  18693. #~ " "
  18694. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18695. #~ msgstr "Rulează Script ...\tShift+S"
  18696. #~ msgid ""
  18697. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18698. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18699. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18700. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18701. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18702. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18703. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18704. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18705. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18706. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18707. #~ msgstr ""
  18708. #~ "<font size=8><B>FlatCAM </B></font><BR> Versiunea {version} {beta} "
  18709. #~ "({date}) - {arch} <BR><BR> Fabricare de Plăci de circuit imprimat "
  18710. #~ "asistată de<BR> procesare PC 2D. <BR><BR><B>Licență: </B><BR>Licențiat "
  18711. #~ "sub licență MIT (2014 - 2019)<BR>de (c) Juan Pablo Caram<BR><BR><B "
  18712. #~ ">Programatori:</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius "
  18713. #~ "Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>și mulți alții pot fi găsiti <a href="
  18714. #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-Request/?state=MERGED \">aici. "
  18715. #~ "</a><BR><BR><B>Dezvoltarea</B>se face <a href=\" https://bitbucket.org/"
  18716. #~ "jpcgt/flatcam/src/Beta / \">aici.</a><BR><b>DOWLOAD</B>:<a href=\"https://"
  18717. #~ "bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aici.</a><BR>"
  18718. #~ msgid "Expected a GeometryObject, got %s"
  18719. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
  18720. #~ msgid "Saved to: %s"
  18721. #~ msgstr "Salvat in: %s"
  18722. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18723. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
  18724. #~ msgid "%s"
  18725. #~ msgstr "%s"
  18726. #~| msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
  18727. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18728. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18729. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18730. #~ msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}"
  18731. #~| msgid ""
  18732. #~| "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  18733. #~| "%s"
  18734. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18735. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18736. #~ msgid "Editor %s"
  18737. #~ msgstr "Editor %s"
  18738. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18739. #~ msgstr "[success] Executata. Adăugarea unei forme tip Cale terminată."
  18740. #~ msgid "[success] Paint done."
  18741. #~ msgstr "[success] Paint executat."
  18742. #~ msgid ""
  18743. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18744. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18745. #~ "\"width:283px\">\n"
  18746. #~ " <tbody>\n"
  18747. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18748. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18749. #~ "strong></td>\n"
  18750. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18751. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18752. #~ " </tr>\n"
  18753. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18754. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18755. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18756. #~ " </tr>\n"
  18757. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18758. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18759. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18760. #~ " </tr>\n"
  18761. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18762. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18763. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18764. #~ " </tr>\n"
  18765. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18766. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18767. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18768. #~ " </tr>\n"
  18769. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18770. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18771. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18772. #~ " </tr>\n"
  18773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18774. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18775. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18776. #~ " </tr>\n"
  18777. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18778. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18779. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18780. #~ " </tr>\n"
  18781. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18782. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18783. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18784. #~ " </tr>\n"
  18785. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18786. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18787. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18788. #~ " </tr>\n"
  18789. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18790. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18791. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18792. #~ " </tr>\n"
  18793. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18794. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18795. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18796. #~ " </tr>\n"
  18797. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18798. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18799. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18800. #~ " </tr>\n"
  18801. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18802. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18803. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18804. #~ " </tr>\n"
  18805. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18806. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18807. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18808. #~ " </tr>\n"
  18809. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18810. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18811. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18812. #~ " </tr>\n"
  18813. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18814. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18815. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18816. #~ " </tr>\n"
  18817. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18818. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18819. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18820. #~ " </tr>\n"
  18821. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18822. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18823. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18824. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18825. #~ " </tr>\n"
  18826. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18827. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18828. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18829. #~ " </tr>\n"
  18830. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18831. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18832. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18833. #~ " </tr>\n"
  18834. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18835. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18836. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18837. #~ " </tr>\n"
  18838. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18839. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18840. #~ "td>\n"
  18841. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18842. #~ " </tr>\n"
  18843. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18844. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18845. #~ "td>\n"
  18846. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18847. #~ " </tr>\n"
  18848. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18849. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18850. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18851. #~ " </tr>\n"
  18852. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18853. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18854. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18855. #~ " </tr>\n"
  18856. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18857. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18858. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18859. #~ " </tr>\n"
  18860. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18861. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18862. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18863. #~ " </tr>\n"
  18864. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18865. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18866. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18867. #~ " </tr>\n"
  18868. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18869. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18870. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18871. #~ " </tr>\n"
  18872. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18873. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18874. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18875. #~ " </tr>\n"
  18876. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18877. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18878. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18879. #~ " </tr>\n"
  18880. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18881. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18882. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18883. #~ " </tr>\n"
  18884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18885. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18886. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  18887. #~ " </tr>\n"
  18888. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18889. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18890. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18891. #~ " </tr>\n"
  18892. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18893. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18894. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  18895. #~ " </tr>\n"
  18896. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18897. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18898. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  18899. #~ " </tr>\n"
  18900. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18901. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18902. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18903. #~ " </tr>\n"
  18904. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18905. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18906. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  18907. #~ " </tr>\n"
  18908. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18909. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18910. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  18911. #~ " </tr>\n"
  18912. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18913. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18914. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  18915. #~ " </tr>\n"
  18916. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18917. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18918. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  18919. #~ " </tr>\n"
  18920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18921. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18922. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  18923. #~ " </tr>\n"
  18924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18925. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18926. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  18927. #~ " </tr>\n"
  18928. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18929. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18930. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18931. #~ " </tr>\n"
  18932. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18933. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18934. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  18935. #~ " </tr>\n"
  18936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18937. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18938. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  18939. #~ " </tr>\n"
  18940. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18941. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18942. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  18943. #~ " </tr>\n"
  18944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18945. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18946. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  18947. #~ " </tr>\n"
  18948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18949. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18950. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  18951. #~ " </tr>\n"
  18952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18953. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18954. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  18955. #~ " </tr>\n"
  18956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18957. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18958. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  18959. #~ " </tr>\n"
  18960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18961. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18962. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  18963. #~ " </tr>\n"
  18964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18965. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18966. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  18967. #~ " </tr>\n"
  18968. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18969. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18970. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  18971. #~ " </tr>\n"
  18972. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18973. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18974. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  18975. #~ " </tr>\n"
  18976. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18977. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18978. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  18979. #~ " </tr>\n"
  18980. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18981. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18982. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  18983. #~ " </tr>\n"
  18984. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18985. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18986. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  18987. #~ " </tr> \n"
  18988. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18989. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18990. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18991. #~ " </tr>\n"
  18992. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18993. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  18994. #~ "td>\n"
  18995. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  18996. #~ " </tr> \n"
  18997. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18998. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18999. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19000. #~ " </tr>\n"
  19001. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19002. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19003. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  19004. #~ " </tr>\n"
  19005. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19006. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19007. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  19008. #~ " </tr>\n"
  19009. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19010. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19011. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  19012. #~ " </tr>\n"
  19013. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19014. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19015. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  19016. #~ " </tr>\n"
  19017. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19018. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19019. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  19020. #~ "(Left Side)</td>\n"
  19021. #~ " </tr>\n"
  19022. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19023. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  19024. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  19025. #~ " </tr>\n"
  19026. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19027. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19028. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  19029. #~ " </tr>\n"
  19030. #~ " </tbody>\n"
  19031. #~ " </table>\n"
  19032. #~ " \n"
  19033. #~ " "
  19034. #~ msgstr ""
  19035. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  19036. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19037. #~ "\"width:283px\">\n"
  19038. #~ " <tbody>\n"
  19039. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19040. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  19041. #~ "strong></td>\n"
  19042. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  19043. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;Afișează Lista de Shortcut-uri</strong></span></"
  19044. #~ "td>\n"
  19045. #~ " </tr>\n"
  19046. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19047. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19048. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19049. #~ " </tr>\n"
  19050. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19051. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  19052. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Proiect</td>\n"
  19053. #~ " </tr>\n"
  19054. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19055. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  19056. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Selectat</td>\n"
  19057. #~ " </tr>\n"
  19058. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19059. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  19060. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Unelte</td>\n"
  19061. #~ " </tr>\n"
  19062. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19063. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19064. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19065. #~ " </tr>\n"
  19066. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19067. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19068. #~ " <td>&nbsp;Gerber Nou</td>\n"
  19069. #~ " </tr>\n"
  19070. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19071. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19072. #~ " <td>&nbsp;Editează Obiectul (daca este selectat)</"
  19073. #~ "td>\n"
  19074. #~ " </tr>\n"
  19075. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19076. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  19077. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  19078. #~ " </tr>\n"
  19079. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19080. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19081. #~ " <td>&nbsp;Sari la Coordinate</td>\n"
  19082. #~ " </tr>\n"
  19083. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19084. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  19085. #~ " <td>&nbsp;Excellon Nou</td>\n"
  19086. #~ " </tr>\n"
  19087. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19088. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19089. #~ " <td>&nbsp;Mută Obj</td>\n"
  19090. #~ " </tr>\n"
  19091. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19092. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19093. #~ " <td>&nbsp;Geometrie Nouă</td>\n"
  19094. #~ " </tr>\n"
  19095. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19096. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19097. #~ " <td>&nbsp;Setează Originea</td>\n"
  19098. #~ " </tr>\n"
  19099. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19100. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  19101. #~ " <td>&nbsp;Schimbă Unitătile</td>\n"
  19102. #~ " </tr>\n"
  19103. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19104. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19105. #~ " <td>&nbsp;Deschide Unealta de Proprietati</td>\n"
  19106. #~ " </tr>\n"
  19107. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19108. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19109. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CW</td>\n"
  19110. #~ " </tr>\n"
  19111. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19112. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19113. #~ " <td>&nbsp;Comută Shell (linia de comandă)</td>\n"
  19114. #~ " </tr>\n"
  19115. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19116. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19117. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o Unealtă (când focus-ul este in "
  19118. #~ "Tab-ul Selectat pt Geo, sau in Unealta NCC sau unealta Paint)</td>\n"
  19119. #~ " </tr>\n"
  19120. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19121. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  19122. #~ " <td>&nbsp;Mărește și potrivește</td>\n"
  19123. #~ " </tr>\n"
  19124. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19125. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19126. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa X</td>\n"
  19127. #~ " </tr>\n"
  19128. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19129. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19130. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa Y</td>\n"
  19131. #~ " </tr>\n"
  19132. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19133. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  19134. #~ "td>\n"
  19135. #~ " <td>&nbsp;Micșorează</td>\n"
  19136. #~ " </tr>\n"
  19137. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19138. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  19139. #~ "td>\n"
  19140. #~ " <td>&nbsp;Mărește</td>\n"
  19141. #~ " </tr>\n"
  19142. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19143. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19144. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19145. #~ " </tr>\n"
  19146. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19147. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  19148. #~ " <td>&nbsp;Selectează Tot</td>\n"
  19149. #~ " </tr>\n"
  19150. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19151. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  19152. #~ " <td>&nbsp;Copiază Obiect</td>\n"
  19153. #~ " </tr>\n"
  19154. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19155. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19156. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Excellon</td>\n"
  19157. #~ " </tr>\n"
  19158. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19159. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  19160. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Gerber</td>\n"
  19161. #~ " </tr>\n"
  19162. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19163. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  19164. #~ " <td>&nbsp;Proiect Nou</td>\n"
  19165. #~ " </tr>\n"
  19166. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19167. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19168. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  19169. #~ " </tr>\n"
  19170. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19171. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  19172. #~ " <td>&nbsp;Deschide Proiect</td>\n"
  19173. #~ " </tr>\n"
  19174. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19175. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19176. #~ " <td>&nbsp;Salvează Proiect ca</td>\n"
  19177. #~ " </tr>\n"
  19178. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19179. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  19180. #~ " <td>&nbsp;Comută Aria de Afișare</td>\n"
  19181. #~ " </tr>\n"
  19182. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19183. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19184. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19185. #~ " </tr>\n"
  19186. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19187. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  19188. #~ " <td>&nbsp;Copiază Nume Obiect</td>\n"
  19189. #~ " </tr>\n"
  19190. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19191. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  19192. #~ " <td>&nbsp;Comută Editor Cod</td>\n"
  19193. #~ " </tr>\n"
  19194. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19195. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  19196. #~ " <td>&nbsp;Comută Axele</td>\n"
  19197. #~ " </tr>\n"
  19198. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19199. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  19200. #~ " <td>&nbsp;Deschide Preferințe</td>\n"
  19201. #~ " </tr>\n"
  19202. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19203. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  19204. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CCW</td>\n"
  19205. #~ " </tr>\n"
  19206. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19207. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  19208. #~ " <td>&nbsp;Rulează un Script</td>\n"
  19209. #~ " </tr>\n"
  19210. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19211. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  19212. #~ " <td>&nbsp;Comută Spatiul de Lucru</td>\n"
  19213. #~ " </tr>\n"
  19214. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19215. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19216. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa X</td>\n"
  19217. #~ " </tr>\n"
  19218. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19219. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19220. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa Y</td>\n"
  19221. #~ " </tr>\n"
  19222. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19223. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19224. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19225. #~ " </tr>\n"
  19226. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19227. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  19228. #~ " <td>&nbsp;Unealta Calculatoare</td>\n"
  19229. #~ " </tr>\n"
  19230. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19231. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  19232. #~ " <td>&nbsp;Unealta 2-Layer</td>\n"
  19233. #~ " </tr>\n"
  19234. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19235. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  19236. #~ " <td>&nbsp;Unealta Dispensare Pasta Fludor</td>\n"
  19237. #~ " </tr>\n"
  19238. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19239. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  19240. #~ " <td>&nbsp;Unealta Film PCB</td>\n"
  19241. #~ " </tr>\n"
  19242. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19243. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19244. #~ " <td>&nbsp;Unealta de curățare zone cupru</td>\n"
  19245. #~ " </tr>\n"
  19246. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19247. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  19248. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19249. #~ " </tr>\n"
  19250. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19251. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  19252. #~ " <td>&nbsp;Unealta de import PDF</td>\n"
  19253. #~ " </tr>\n"
  19254. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19255. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19256. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformări</td>\n"
  19257. #~ " </tr>\n"
  19258. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19259. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  19260. #~ " <td>&nbsp;Vizualiz. Codul Sursa</td>\n"
  19261. #~ " </tr>\n"
  19262. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19263. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  19264. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare</td>\n"
  19265. #~ " </tr>\n"
  19266. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19267. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  19268. #~ " <td>&nbsp;Activează toate Afișările</td>\n"
  19269. #~ " </tr>\n"
  19270. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19271. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  19272. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările/td>\n"
  19273. #~ " </tr>\n"
  19274. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19275. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  19276. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările "
  19277. #~ "neselectate</td>\n"
  19278. #~ " </tr>\n"
  19279. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19280. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  19281. #~ " <td>&nbsp;Comută Full Screen</td>\n"
  19282. #~ " </tr>\n"
  19283. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19284. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19285. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19286. #~ " </tr>\n"
  19287. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19288. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  19289. #~ "td>\n"
  19290. #~ " <td>&nbsp;Anuleaza taskul curent</td>\n"
  19291. #~ " </tr> \n"
  19292. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19293. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19294. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19295. #~ " </tr>\n"
  19296. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19297. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19298. #~ " <td>&nbsp;Deschide Manualul Online</td>\n"
  19299. #~ " </tr>\n"
  19300. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19301. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19302. #~ " <td>&nbsp;Deschide Tutoriale Online</td>\n"
  19303. #~ " </tr>\n"
  19304. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19305. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19306. #~ " <td>&nbsp;Șterge Obiectul</td>\n"
  19307. #~ " </tr>\n"
  19308. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19309. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19310. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Șterge Unealta</td>\n"
  19311. #~ " </tr>\n"
  19312. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19313. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19314. #~ " <td>&nbsp;(in stânga Tasta_1)Comută Aria Notebook "
  19315. #~ "(in stânga)</td>\n"
  19316. #~ " </tr>\n"
  19317. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19318. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  19319. #~ " <td>&nbsp;(Dez)Activează afișare obiect</td>\n"
  19320. #~ " </tr>\n"
  19321. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19322. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19323. #~ " <td>&nbsp;Deselectează toate obiectele</td>\n"
  19324. #~ " </tr>\n"
  19325. #~ " </tbody>\n"
  19326. #~ " </table>\n"
  19327. #~ " \n"
  19328. #~ " "
  19329. #~ msgid ""
  19330. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19331. #~ " <br>\n"
  19332. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19333. #~ "strong><br>\n"
  19334. #~ " \n"
  19335. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19336. #~ "\"width:283px\">\n"
  19337. #~ " <tbody>\n"
  19338. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19339. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19340. #~ "strong></td>\n"
  19341. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19342. #~ " </tr>\n"
  19343. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19344. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19345. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19346. #~ " </tr>\n"
  19347. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19348. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19349. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19350. #~ " </tr>\n"
  19351. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19352. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19353. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19354. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19355. #~ " </tr>\n"
  19356. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19357. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19358. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19359. #~ " </tr>\n"
  19360. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19361. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19362. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19363. #~ " </tr>\n"
  19364. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19365. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19366. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19367. #~ " </tr>\n"
  19368. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19369. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19370. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19371. #~ " </tr>\n"
  19372. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19373. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19374. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19375. #~ " </tr>\n"
  19376. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19377. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19378. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19379. #~ "ARC modes</td>\n"
  19380. #~ " </tr>\n"
  19381. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19382. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19383. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19384. #~ " </tr>\n"
  19385. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19386. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19387. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19388. #~ " </tr>\n"
  19389. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19390. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19391. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19392. #~ " </tr>\n"
  19393. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19394. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19395. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19396. #~ " </tr>\n"
  19397. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19398. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19399. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19400. #~ " </tr>\n"
  19401. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19402. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19403. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19404. #~ " </tr>\n"
  19405. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19406. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19407. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19408. #~ " </tr>\n"
  19409. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19410. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19411. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19412. #~ " </tr>\n"
  19413. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19414. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19415. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19416. #~ " </tr>\n"
  19417. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19418. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19419. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19420. #~ " </tr>\n"
  19421. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19422. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19423. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19424. #~ " </tr>\n"
  19425. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19426. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19427. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19428. #~ " </tr>\n"
  19429. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19430. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19431. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19432. #~ " </tr>\n"
  19433. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19434. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19435. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19436. #~ " </tr>\n"
  19437. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19438. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19439. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19440. #~ " </tr>\n"
  19441. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19442. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19443. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19444. #~ " </tr>\n"
  19445. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19446. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19447. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19448. #~ " </tr>\n"
  19449. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19450. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19451. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19452. #~ " </tr>\n"
  19453. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19454. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19455. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19456. #~ " </tr>\n"
  19457. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19458. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19459. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19460. #~ " </tr>\n"
  19461. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19462. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19463. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19464. #~ " </tr>\n"
  19465. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19466. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19467. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19468. #~ " </tr>\n"
  19469. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19470. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19471. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19472. #~ " </tr>\n"
  19473. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19474. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19475. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19476. #~ " </tr>\n"
  19477. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19478. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19479. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19480. #~ " </tr>\n"
  19481. #~ " </tbody>\n"
  19482. #~ " </table>\n"
  19483. #~ " <br>\n"
  19484. #~ " <br>\n"
  19485. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19486. #~ "strong><br>\n"
  19487. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19488. #~ "\"width:283px\">\n"
  19489. #~ " <tbody>\n"
  19490. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19491. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19492. #~ "strong></td>\n"
  19493. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19494. #~ " </tr>\n"
  19495. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19496. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19497. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19498. #~ " </tr>\n"
  19499. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19500. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19501. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19502. #~ " </tr>\n"
  19503. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19504. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19505. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19506. #~ " </tr>\n"
  19507. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19508. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19509. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19510. #~ " </tr>\n"
  19511. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19512. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19513. #~ "strong></td>\n"
  19514. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19515. #~ " </tr>\n"
  19516. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19517. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19518. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19519. #~ " </tr>\n"
  19520. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19521. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19522. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19523. #~ " </tr>\n"
  19524. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19525. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19526. #~ "strong></td>\n"
  19527. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19528. #~ " </tr>\n"
  19529. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19530. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19531. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19532. #~ " </tr>\n"
  19533. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19534. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19535. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19536. #~ " </tr>\n"
  19537. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19538. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19539. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19540. #~ " </tr>\n"
  19541. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19542. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19543. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19544. #~ " </tr>\n"
  19545. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19546. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19547. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19548. #~ " </tr>\n"
  19549. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19550. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19551. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19552. #~ " </tr>\n"
  19553. #~ " </tbody>\n"
  19554. #~ " </table>\n"
  19555. #~ " <br>\n"
  19556. #~ " <br>\n"
  19557. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19558. #~ "strong><br>\n"
  19559. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19560. #~ "\"width:283px\">\n"
  19561. #~ " <tbody>\n"
  19562. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19563. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19564. #~ "strong></td>\n"
  19565. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19566. #~ " </tr>\n"
  19567. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19568. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19569. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19570. #~ " </tr>\n"
  19571. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19572. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19573. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19574. #~ " </tr>\n"
  19575. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19576. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19577. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19578. #~ " </tr>\n"
  19579. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19580. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19581. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19582. #~ " </tr>\n"
  19583. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19584. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19585. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19586. #~ " </tr>\n"
  19587. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19588. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19589. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19590. #~ " </tr>\n"
  19591. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19592. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19593. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19594. #~ " </tr>\n"
  19595. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19596. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19597. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19598. #~ " </tr>\n"
  19599. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19600. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19601. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19602. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19603. #~ " </tr>\n"
  19604. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19605. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19606. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19607. #~ " </tr>\n"
  19608. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19609. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19610. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19611. #~ " </tr>\n"
  19612. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19613. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19614. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19615. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19616. #~ " </tr>\n"
  19617. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19618. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19619. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19620. #~ " </tr>\n"
  19621. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19622. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19623. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19624. #~ " </tr>\n"
  19625. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19626. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19627. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19628. #~ " </tr>\n"
  19629. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19630. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19631. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19632. #~ " </tr>\n"
  19633. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19634. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19635. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19636. #~ " </tr>\n"
  19637. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19638. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19639. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19640. #~ " </tr>\n"
  19641. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19642. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19643. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19644. #~ " </tr>\n"
  19645. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19646. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19647. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19648. #~ " </tr>\n"
  19649. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19650. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19651. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19652. #~ " </tr>\n"
  19653. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19654. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19655. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19656. #~ " </tr>\n"
  19657. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19658. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19659. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19660. #~ " </tr>\n"
  19661. #~ " </tbody>\n"
  19662. #~ " </table>\n"
  19663. #~ " "
  19664. #~ msgstr ""
  19665. #~ "<b>Lista de teste shortcut in Editor</b><br>\n"
  19666. #~ " <br>\n"
  19667. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR GEOMETRII</"
  19668. #~ "span></strong><br>\n"
  19669. #~ " \n"
  19670. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19671. #~ "\"width:283px\">\n"
  19672. #~ " <tbody>\n"
  19673. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19674. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19675. #~ "strong></td>\n"
  19676. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Deseneaza un arc</td>\n"
  19677. #~ " </tr>\n"
  19678. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19679. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19680. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  19681. #~ " </tr>\n"
  19682. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19683. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19684. #~ " <td>&nbsp;Copiază o geometrie</td>\n"
  19685. #~ " </tr>\n"
  19686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19687. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19688. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va schimba directia "
  19689. #~ "curbei: CW sau CCW</td>\n"
  19690. #~ " </tr>\n"
  19691. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19692. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19693. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersectie Poligoane</td>\n"
  19694. #~ " </tr>\n"
  19695. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19696. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19697. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19698. #~ " </tr>\n"
  19699. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19700. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19701. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatie (x, y)</td>\n"
  19702. #~ " </tr>\n"
  19703. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19704. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19705. #~ " <td>&nbsp;Comută magnet colt</td>\n"
  19706. #~ " </tr>\n"
  19707. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19708. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19709. #~ " <td>&nbsp;Muta geometrie</td>\n"
  19710. #~ " </tr>\n"
  19711. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19712. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19713. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va parcurge "
  19714. #~ "modurile de realizare a curbelor</td>\n"
  19715. #~ " </tr>\n"
  19716. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19717. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19718. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Poligon</td>\n"
  19719. #~ " </tr>\n"
  19720. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19721. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19722. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Cerc</td>\n"
  19723. #~ " </tr>\n"
  19724. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19725. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19726. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza o Cale</td>\n"
  19727. #~ " </tr>\n"
  19728. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19729. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19730. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Patrulater</td>\n"
  19731. #~ " </tr>\n"
  19732. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19733. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19734. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Substractie Poligoane</td>\n"
  19735. #~ " </tr>\n"
  19736. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19737. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19738. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  19739. #~ " </tr>\n"
  19740. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19741. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19742. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  19743. #~ " </tr>\n"
  19744. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19745. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19746. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa X</td>\n"
  19747. #~ " </tr>\n"
  19748. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19749. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19750. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa Y</td>\n"
  19751. #~ " </tr>\n"
  19752. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19753. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19754. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19755. #~ " </tr>\n"
  19756. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19757. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19758. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa X</td>\n"
  19759. #~ " </tr>\n"
  19760. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19761. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19762. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa Y</td>\n"
  19763. #~ " </tr>\n"
  19764. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19765. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19766. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19767. #~ " </tr>\n"
  19768. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19769. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19770. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare din Editor</td>\n"
  19771. #~ " </tr>\n"
  19772. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19773. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19774. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa X</td>\n"
  19775. #~ " </tr>\n"
  19776. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19777. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19778. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa Y</td>\n"
  19779. #~ " </tr>\n"
  19780. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19781. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19782. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19783. #~ " </tr>\n"
  19784. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19785. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19786. #~ " <td>&nbsp;Unealta de masurare</td>\n"
  19787. #~ " </tr>\n"
  19788. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19789. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19790. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19791. #~ " </tr>\n"
  19792. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19793. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19794. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare Poligoane</td>\n"
  19795. #~ " </tr>\n"
  19796. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19797. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19798. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19799. #~ " </tr>\n"
  19800. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19801. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19802. #~ " <td>&nbsp;Roteste geometria</td>\n"
  19803. #~ " </tr>\n"
  19804. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19805. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19806. #~ " <td>&nbsp;Finalizeaza desenul pt anumite tipuri "
  19807. #~ "de geo.</td>\n"
  19808. #~ " </tr>\n"
  19809. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19810. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19811. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19812. #~ "td>\n"
  19813. #~ " </tr>\n"
  19814. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19815. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19816. #~ " <td>&nbsp;Sterge geometrie</td>\n"
  19817. #~ " </tr>\n"
  19818. #~ " </tbody>\n"
  19819. #~ " </table>\n"
  19820. #~ " <br>\n"
  19821. #~ " <br>\n"
  19822. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
  19823. #~ "strong><br>\n"
  19824. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19825. #~ "\"width:283px\">\n"
  19826. #~ " <tbody>\n"
  19827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19828. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19829. #~ "strong></td>\n"
  19830. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de gauri</"
  19831. #~ "td>\n"
  19832. #~ " </tr>\n"
  19833. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19834. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19835. #~ " <td>&nbsp;Copiază gauri</td>\n"
  19836. #~ " </tr>\n"
  19837. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19838. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19839. #~ " <td>&nbsp;Adauga o gaura</td>\n"
  19840. #~ " </tr>\n"
  19841. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19842. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19843. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19844. #~ " </tr>\n"
  19845. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19846. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19847. #~ " <td>&nbsp;Muta gauri</td>\n"
  19848. #~ " </tr>\n"
  19849. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19850. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19851. #~ "strong></td>\n"
  19852. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați Arie de sloturi</"
  19853. #~ "td>\n"
  19854. #~ " </tr>\n"
  19855. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19856. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19857. #~ " <td>&nbsp;Redimensioneaza gauri</td>\n"
  19858. #~ " </tr>\n"
  19859. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19860. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19861. #~ " <td>&nbsp;Adauga o noua unealta</td>\n"
  19862. #~ " </tr>\n"
  19863. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19864. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19865. #~ "strong></td>\n"
  19866. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați slot</td>\n"
  19867. #~ " </tr>\n"
  19868. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19869. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19870. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19871. #~ " </tr>\n"
  19872. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19873. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19874. #~ " <td>&nbsp;Sterge gauri</td>\n"
  19875. #~ " </tr>\n"
  19876. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19877. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19878. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge Unelte</td>\n"
  19879. #~ " </tr>\n"
  19880. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19881. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19882. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19883. #~ " </tr>\n"
  19884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19885. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19886. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta de "
  19887. #~ "Selectie</td>\n"
  19888. #~ " </tr>\n"
  19889. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19890. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19891. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19892. #~ " </tr>\n"
  19893. #~ " </tbody>\n"
  19894. #~ " </table>\n"
  19895. #~ " <br>\n"
  19896. #~ " <br>\n"
  19897. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
  19898. #~ "strong><br>\n"
  19899. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19900. #~ "\"width:283px\">\n"
  19901. #~ " <tbody>\n"
  19902. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19903. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19904. #~ "strong></td>\n"
  19905. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de Paduri</"
  19906. #~ "td>\n"
  19907. #~ " </tr>\n"
  19908. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19909. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19910. #~ " <td>&nbsp;Bufer</td>\n"
  19911. #~ " </tr>\n"
  19912. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19913. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19914. #~ " <td>&nbsp;Copiere</td>\n"
  19915. #~ " </tr>\n"
  19916. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19917. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19918. #~ " <td>&nbsp;Adauga Disc</td>\n"
  19919. #~ " </tr>\n"
  19920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19921. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19922. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19923. #~ " </tr>\n"
  19924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19925. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19926. #~ " <td>&nbsp;Muta</td>\n"
  19927. #~ " </tr>\n"
  19928. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19929. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19930. #~ " <td>&nbsp;Adauga Regiune</td>\n"
  19931. #~ " </tr>\n"
  19932. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19933. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19934. #~ " <td>&nbsp;Adauga Pad</td>\n"
  19935. #~ " </tr>\n"
  19936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19937. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19938. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19939. #~ "parcurge in Revers modurile de indoire</td>\n"
  19940. #~ " </tr>\n"
  19941. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19942. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19943. #~ " <td>&nbsp;Scalare</td>\n"
  19944. #~ " </tr>\n"
  19945. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19946. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19947. #~ " <td>&nbsp;Adauga Traseu</td>\n"
  19948. #~ " </tr>\n"
  19949. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19950. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19951. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19952. #~ "parcurge in Avans modurile de indoire</td>\n"
  19953. #~ " </tr>\n"
  19954. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19955. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19956. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19957. #~ " </tr>\n"
  19958. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19959. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19960. #~ " <td>&nbsp;Stergere</td>\n"
  19961. #~ " </tr>\n"
  19962. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19963. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19964. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge aperturi</td>\n"
  19965. #~ " </tr>\n"
  19966. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19967. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19968. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19969. #~ " </tr>\n"
  19970. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19971. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19972. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19973. #~ "td>\n"
  19974. #~ " </tr>\n"
  19975. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19976. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19977. #~ " <td>&nbsp;Unealta Radieră</td>\n"
  19978. #~ " </tr>\n"
  19979. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19980. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19981. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19982. #~ " </tr>\n"
  19983. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19984. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19985. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19986. #~ " </tr>\n"
  19987. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19988. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19989. #~ " <td>&nbsp;Unealta Marcare Arii</td>\n"
  19990. #~ " </tr>\n"
  19991. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19992. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19993. #~ " <td>&nbsp;Unealta Poligonizare</td>\n"
  19994. #~ " </tr>\n"
  19995. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19996. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19997. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare</td>\n"
  19998. #~ " </tr>\n"
  19999. #~ " </tbody>\n"
  20000. #~ " </table>\n"
  20001. #~ " "
  20002. #~ msgid "[success] Done."
  20003. #~ msgstr "[success] Executat."
  20004. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  20005. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat."
  20006. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  20007. #~ msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}"
  20008. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  20009. #~ msgstr ""
  20010. #~ "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  20011. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  20012. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  20013. #~ msgid "%s:"
  20014. #~ msgstr "%s:"
  20015. #~ msgid "Object not found: %s"
  20016. #~ msgstr "Obiectul nu a fost gasit: %s"
  20017. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  20018. #~ msgstr "[success] Incărcat: %s"
  20019. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  20020. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata."
  20021. #~ msgid ""
  20022. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  20023. #~ "different Method of paint\n"
  20024. #~ "%s"
  20025. #~ msgstr ""
  20026. #~ "Nu s-a putut efectua op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o "
  20027. #~ "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n"
  20028. #~ "%s"
  20029. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  20030. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt poligoanele intr-o arie a fost efectuată."
  20031. #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
  20032. #~ msgstr "Se generează panelul ... Va rugăm asteptati."
  20033. #~ msgid "...processing... [%s]"
  20034. #~ msgstr "...in procesare... [%s]"
  20035. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  20036. #~ msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
  20037. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  20038. #~ msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
  20039. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  20040. #~ msgstr ""
  20041. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
  20042. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  20043. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  20044. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  20045. #~ msgstr ""
  20046. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai "
  20047. #~ "multe detalii.\n"
  20048. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  20049. #~ msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
  20050. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  20051. #~ msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
  20052. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  20053. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
  20054. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  20055. #~ msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
  20056. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  20057. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
  20058. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  20059. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
  20060. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  20061. #~ msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
  20062. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  20063. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  20064. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  20065. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  20066. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  20067. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
  20068. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  20069. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
  20070. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  20071. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
  20072. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  20073. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
  20074. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  20075. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
  20076. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  20077. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
  20078. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  20079. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
  20080. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  20081. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
  20082. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  20083. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
  20084. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  20085. #~ msgstr ""
  20086. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte "
  20087. #~ "%s"
  20088. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  20089. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
  20090. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  20091. #~ msgstr ""
  20092. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai "
  20093. #~ "multe detalii.\n"
  20094. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  20095. #~ msgstr ""
  20096. #~ "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  20097. #~ "salvezi din nou."
  20098. #~ msgid ""
  20099. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  20100. #~ msgstr ""
  20101. #~ "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  20102. #~ "salvezi din nou."
  20103. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  20104. #~ msgstr ""
  20105. #~ "[ERROR_NOTCL] Salvarea proiectului a eșuat: %s. Incearcă să il salvezi "
  20106. #~ "din nou."
  20107. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  20108. #~ msgstr ""
  20109. #~ "[ERROR_NOTCL] O valoare gresita a fost introdusa. Foloseşte un număr."
  20110. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  20111. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice."
  20112. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20113. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..."
  20114. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  20115. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director"
  20116. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  20117. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s"
  20118. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  20119. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat."
  20120. #~ msgid "Tool Dia:"
  20121. #~ msgstr "Dia. Unealtă:"
  20122. #~ msgid "Nr of drills:"
  20123. #~ msgstr "Nr. op. găurire"
  20124. #~ msgid "Direction:"
  20125. #~ msgstr "Direcţie:"
  20126. #~ msgid "Pitch:"
  20127. #~ msgstr "Pas:"
  20128. #~ msgid "Length:"
  20129. #~ msgstr "Lungime:"
  20130. #~ msgid "Nr of slots:"
  20131. #~ msgstr "Nr de sloturi:"
  20132. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  20133. #~ msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}"
  20134. #~ msgid "Tool dia:"
  20135. #~ msgstr "Dia unealtă:"
  20136. #~ msgid "Overlap Rate:"
  20137. #~ msgstr "Rata suprapunere:"
  20138. #~ msgid "Method:"
  20139. #~ msgstr "Metoda:"
  20140. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  20141. #~ msgstr ""
  20142. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un "
  20143. #~ "număr Real."
  20144. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  20145. #~ msgstr ""
  20146. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
  20147. #~ "număr Real."
  20148. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  20149. #~ msgstr ""
  20150. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
  20151. #~ "număr Real."
  20152. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  20153. #~ msgstr ""
  20154. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
  20155. #~ "număr Real."
  20156. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  20157. #~ msgstr ""
  20158. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
  20159. #~ "număr Real."
  20160. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  20161. #~ msgstr ""
  20162. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
  20163. #~ "număr Real."
  20164. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  20165. #~ msgstr ""
  20166. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
  20167. #~ "număr Real."
  20168. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  20169. #~ msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
  20170. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  20171. #~ msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
  20172. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  20173. #~ msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
  20174. #~ msgid ""
  20175. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  20176. #~ "{dia}"
  20177. #~ msgstr ""
  20178. #~ "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: "
  20179. #~ "{tool} cu diametrul: {dia}"
  20180. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  20181. #~ msgstr "Șterge setările GUI:"
  20182. #~ msgid "Duration:"
  20183. #~ msgstr "Durata:"
  20184. #~ msgid "Fast Plunge:"
  20185. #~ msgstr "Plonjare rapida:"
  20186. #~ msgid "Linear Dir.:"
  20187. #~ msgstr "Dir. Lineara:"
  20188. #~ msgid "Plot kind:"
  20189. #~ msgstr "Tip afișare:"
  20190. #~ msgid ""
  20191. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  20192. #~ "the tools you want to include."
  20193. #~ msgstr ""
  20194. #~ "Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
  20195. #~ "uneltele care trebuie incluse."
  20196. #~ msgid ""
  20197. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  20198. #~ "number."
  20199. #~ msgstr ""
  20200. #~ "[WARNING_NOTCL] Diametrul uneltei este zero. Schimbă-l intr-o val. "
  20201. #~ "pozitivă Reala."
  20202. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  20203. #~ msgstr "[success]Obiectul Gerberr %s a fost oglindit..."
  20204. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  20205. #~ msgstr "[success] Obiectul Excellon %s a fost oglindit..."
  20206. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  20207. #~ msgstr "[success] Obiectul Geometrie %s a fost oglindit..."
  20208. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  20209. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu sunt obiecte selectate."
  20210. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  20211. #~ msgstr "[success] Obiectul %s a fost mutat ..."
  20212. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  20213. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Obiectele nu sunt selectate."
  20214. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20215. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20216. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  20217. #~ msgstr ""
  20218. #~ "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
  20219. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20220. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20221. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  20222. #~ msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
  20223. #~ msgid ""
  20224. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  20225. #~ "cleared. Check the result."
  20226. #~ msgstr ""
  20227. #~ "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au "
  20228. #~ "putut fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
  20229. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  20230. #~ msgstr ""
  20231. #~ "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
  20232. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20233. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20234. #~ msgid ""
  20235. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  20236. #~ "current settings."
  20237. #~ msgstr ""
  20238. #~ "[ERROR_NOTCL] Unealta NCC a termiant lucrul dar nu a fost posibil sa fie "
  20239. #~ "curățată de Cu obiectul cu setările curente."
  20240. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  20241. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier PDF anulată."
  20242. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  20243. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat."
  20244. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  20245. #~ msgstr "[success] Analizat: %s"
  20246. #~ msgid ""
  20247. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  20248. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  20249. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  20250. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  20251. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  20252. #~ msgstr ""
  20253. #~ "Cum să selectați poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Poligoane "
  20254. #~ "individuale </B>: faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează "
  20255. #~ "să fie pictat. <BR>-<B>Selecția zonei</B>: faceți clic stânga cu mouse-ul "
  20256. #~ "pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> "
  20257. #~ "Toate poligoanele </B>: pictați toate poligoanele. <BR>-<B>Obiect de "
  20258. #~ "referință</B>: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern."
  20259. #~ msgid ""
  20260. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  20261. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  20262. #~ "geometry.\n"
  20263. #~ "Change the painting parameters and try again."
  20264. #~ msgstr ""
  20265. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu exista o geometrie 'pictata' in acest fişier.\n"
  20266. #~ "De obicei aceasta inseamna că diametrul uneltei este prea mare \n"
  20267. #~ "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n"
  20268. #~ "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou."
  20269. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  20270. #~ msgstr ""
  20271. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este disponibil nici-un container Box pentru obiect. "
  20272. #~ "Se foloseşte %s"
  20273. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  20274. #~ msgstr "[success] Importat: %s"
  20275. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  20276. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
  20277. #~ msgid "[success] Created: %s"
  20278. #~ msgstr "[success] Creat: %s"
  20279. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  20280. #~ msgstr "[success] Rotaţie executată ..."
  20281. #~ msgid ""
  20282. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  20283. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20284. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  20285. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  20286. #~ msgstr ""
  20287. #~ "Atunci când alegeți opțiunea „Însuși”, intinderea suprafeței curățate de "
  20288. #~ "Cu\n"
  20289. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20290. #~ "Alegerea opțiunii „Cutie” va efectua o curățare fără cupru\n"
  20291. #~ "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care "
  20292. #~ "este curățat de cupru."
  20293. #~ msgid ""
  20294. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  20295. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  20296. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  20297. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  20298. #~ "external reference object."
  20299. #~ msgstr ""
  20300. #~ "Cum se selectează poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Singur </"
  20301. #~ "B>: faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie "
  20302. #~ "pictat. <BR>-<B> Zona </B>: faceți clic stânga cu mouse pentru a începe "
  20303. #~ "selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> Toate </B>: pictați "
  20304. #~ "toate poligonele. <BR>-<B> Ref </B>: pictați o zonă descrisă de un obiect "
  20305. #~ "de referință extern."
  20306. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  20307. #~ msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'"
  20308. #~ msgid ""
  20309. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  20310. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  20311. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  20312. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  20313. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  20314. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  20315. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  20316. #~ "paths will be created."
  20317. #~ msgstr ""
  20318. #~ "După ce faceți clic aici, faceți clic pe <BR> poligonul pe care doriți să "
  20319. #~ "fie pictat dacă este selectat <B> Single </B>. <BR>Dacă <B> Zonă</B> este "
  20320. #~ "selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată <BR>va fi inițiată cu "
  20321. #~ "un prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului. <BR>Dacă <B> "
  20322. #~ "Toate </B> este selectat, atunci Paint va începe după clic. <BR>Dacă <B> "
  20323. #~ "Ref </B> este selectat apoi pictarea va începe după clic, <BR>, iar zona "
  20324. #~ "pictată va fi descrisă de un obiect selectat. <BR>Un nou obiect Geometrie "
  20325. #~ "cu traseele uneltei va fi creat."
  20326. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20327. #~ msgstr "<b>Aperturi:</b>"
  20328. #~ msgid "Aperture Code:"
  20329. #~ msgstr "Cod apertură"
  20330. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20331. #~ msgstr "<b>Traduceri:</b>"
  20332. #~ msgid "Width (# passes):"
  20333. #~ msgstr "Latime(# treceri):"
  20334. #~ msgid "Clear non-copper"
  20335. #~ msgstr "Curăță non-Cu"
  20336. #~ msgid "Rounded corners"
  20337. #~ msgstr "C. rotunjite"
  20338. #~ msgid ""
  20339. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20340. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20341. #~ msgstr ""
  20342. #~ "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
  20343. #~ "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
  20344. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20345. #~ msgstr "<b>Forma înconjurătoare::</b>"
  20346. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20347. #~ msgstr "<b>Unitati</b>:"
  20348. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20349. #~ msgstr "<b>Zero-uri</b>:"
  20350. #~ msgid "INCH:"
  20351. #~ msgstr "Inch"
  20352. #~ msgid "Tool change:"
  20353. #~ msgstr "Schimbare unealtă:"
  20354. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20355. #~ msgstr ""
  20356. #~ "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
  20357. #~ "Poate reprezenta Înălţimea unde se gaseste un\n"
  20358. #~ "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
  20359. #~ "schimba unealtă manual."
  20360. #~ msgid ""
  20361. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20362. #~ "(in units per minute)."
  20363. #~ msgstr ""
  20364. #~ "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
  20365. #~ "operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
  20366. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20367. #~ msgstr "<b>G-Code:</b>"
  20368. #~ msgid "Offset Z:"
  20369. #~ msgstr "Z ofset:"
  20370. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20371. #~ msgstr "<b>Sloturi:</b>"
  20372. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20373. #~ msgstr "<b>Crează CNCJob:</b>"
  20374. #~ msgid "Multidepth"
  20375. #~ msgstr "MultiPas"
  20376. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20377. #~ msgstr ""
  20378. #~ "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
  20379. #~ "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
  20380. #~ msgid ""
  20381. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20382. #~ "Machine Code output."
  20383. #~ msgstr ""
  20384. #~ "Un fişier care prelucrează codul G-Code astfel încât să\n"
  20385. #~ "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
  20386. #~ "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
  20387. #~ msgid "Display Annotation:"
  20388. #~ msgstr "Afiseaza notatii:"
  20389. #~ msgid ""
  20390. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20391. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20392. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20393. #~ "or a Toolchange Macro."
  20394. #~ msgstr ""
  20395. #~ "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  20396. #~ "inserate in codul G-Code atunci când se intalneste comanda M6.\n"
  20397. #~ "Comanda M6 este inlocuita.\n"
  20398. #~ "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
  20399. #~ msgid ""
  20400. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20401. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20402. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20403. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20404. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20405. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20406. #~ msgstr ""
  20407. #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  20408. #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  20409. #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  20410. #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  20411. #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  20412. #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  20413. #~ "precedenta.\n"
  20414. #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  20415. #~ msgid "Offset:"
  20416. #~ msgstr "Ofset:"
  20417. #~ msgid ""
  20418. #~ "Distance from objects at which\n"
  20419. #~ "to draw the cutout."
  20420. #~ msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
  20421. #~ msgid ""
  20422. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20423. #~ "that will remain to hold the\n"
  20424. #~ "board in place."
  20425. #~ msgstr ""
  20426. #~ "Dimensiunea punţilor in trecerile de tăiere\n"
  20427. #~ "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
  20428. #~ "din placa 'mama' dupa decupare."
  20429. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20430. #~ msgstr ""
  20431. #~ "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  20432. #~ "tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
  20433. #~ msgid ""
  20434. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20435. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20436. #~ "the middle."
  20437. #~ msgstr ""
  20438. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un <b>punct</b> ori să "
  20439. #~ "strabata\n"
  20440. #~ " o <b>forma</b> (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
  20441. #~ msgid "Panel Type:"
  20442. #~ msgstr "Tip panel:"
  20443. #~ msgid "Tip angle:"
  20444. #~ msgstr "Unghiul la vârf:"
  20445. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20446. #~ msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
  20447. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20448. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
  20449. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20450. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
  20451. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20452. #~ msgstr "XY schimb unealtă:"
  20453. #~ msgid "PostProcessors:"
  20454. #~ msgstr "Postprocesoare:"
  20455. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20456. #~ msgstr "<b>Scalează:</b>"
  20457. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20458. #~ msgstr "<b>Ofset:</b>"
  20459. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20460. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte</b>"
  20461. #~ msgid ""
  20462. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20463. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20464. #~ msgstr ""
  20465. #~ "Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
  20466. #~ "Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
  20467. #~ msgid ""
  20468. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20469. #~ "the last move."
  20470. #~ msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
  20471. #~ msgid ""
  20472. #~ "The json file that dictates\n"
  20473. #~ "gcode output."
  20474. #~ msgstr ""
  20475. #~ "Fişierul care dictează codul G-Code \n"
  20476. #~ "generat. In format JSON."
  20477. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20478. #~ msgstr "<b>Tip:</b>"
  20479. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20480. #~ msgstr "Dia. Burghiu:"
  20481. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20482. #~ msgstr "Dia freza:"
  20483. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20484. #~ msgstr "<b>Dia unealtă:</b>"
  20485. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20486. #~ msgstr "<b>Date Unealtă</b>"
  20487. #~ msgid ""
  20488. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20489. #~ "will go as the last move."
  20490. #~ msgstr ""
  20491. #~ "Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
  20492. #~ "va fi parcat la finalul de lucru."
  20493. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20494. #~ msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
  20495. #~ msgid ""
  20496. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20497. #~ "plane in units per minute"
  20498. #~ msgstr ""
  20499. #~ "Viteza de tăiere in planul Z.\n"
  20500. #~ "In unitati pe minut."
  20501. #~ msgid ""
  20502. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20503. #~ "plane in units per minute\n"
  20504. #~ "(in units per minute).\n"
  20505. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20506. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20507. #~ "ignore for any other cases."
  20508. #~ msgstr ""
  20509. #~ "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  20510. #~ "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  20511. #~ "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  20512. #~ "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  20513. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20514. #~ msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
  20515. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20516. #~ msgstr "<b>Unealta Paint</b>"
  20517. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20518. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte CNC</b>"
  20519. #~ msgid ""
  20520. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20521. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20522. #~ msgstr ""
  20523. #~ "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
  20524. #~ "adaugate la inceputul codului masina CNC."
  20525. #~ msgid ""
  20526. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20527. #~ "The manufacturer specifies it."
  20528. #~ msgstr ""
  20529. #~ "Acesta este diametrul uneltei la vârf.\n"
  20530. #~ "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  20531. #~ msgid "Object:"
  20532. #~ msgstr "Obiect:"
  20533. #~ msgid "Units:"
  20534. #~ msgstr "Unităti:"
  20535. #~ msgid ""
  20536. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20537. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20538. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20539. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20540. #~ msgstr ""
  20541. #~ "- „Însuși”: intinderea suprafeței de curățare a cuprului\n"
  20542. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20543. #~ "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n"
  20544. #~ "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.."
  20545. #~ msgid "Geometry:"
  20546. #~ msgstr "Geometrie:"
  20547. #~ msgid ""
  20548. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20549. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20550. #~ msgstr ""
  20551. #~ "Scalează obiectele selectate\n"
  20552. #~ "folosind Factor X de scalare pentru\n"
  20553. #~ "ambele axe."
  20554. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20555. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20556. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20557. #~ msgstr "<b>Unelte:</b>"
  20558. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20559. #~ msgstr "<b>Exporta G-Code:</b>"
  20560. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20561. #~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
  20562. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20563. #~ msgstr "<b>Calculator: Unealta V-shape</b>"
  20564. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20565. #~ msgstr "<b>Calculator Electroplacare:</b>"
  20566. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20567. #~ msgstr "<b>Nume:</b>"
  20568. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20569. #~ msgstr "<b>Afișare:</b>"
  20570. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20571. #~ msgstr "<b>Afișare notatii:</b>"
  20572. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20573. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20574. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20575. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20576. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20577. #~ msgstr "<b>GEOMETRIE</b>:"
  20578. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20579. #~ msgstr "<b>Tip panel:</b>"
  20580. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20581. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20582. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20583. #~ msgstr "<b>Obiect Gerber</b>"
  20584. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20585. #~ msgstr "<b>Obiecte Geometrie</b>"
  20586. #~ msgid "Save &Defaults"
  20587. #~ msgstr "Salvează valori &Default"
  20588. #~ msgid "Tool dia: "
  20589. #~ msgstr "Dia Unealtă:"
  20590. #~ msgid ""
  20591. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20592. #~ "tool.."
  20593. #~ msgstr "Diametrul uneltei taietoare ..."
  20594. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20595. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Mutare anulata. Nici-o forma nu este selectată."
  20596. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20597. #~ msgstr "Copiază ca &Geo"
  20598. #~ msgid ""
  20599. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20600. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20601. #~ "geometric features of this object."
  20602. #~ msgstr ""
  20603. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20604. #~ "Factor cu care se multiplica geometriile\n"
  20605. #~ "acestui obiect."
  20606. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20607. #~ msgstr "Factor bufer ap.:"
  20608. #~ msgid ""
  20609. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20610. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20611. #~ "geometric features of this object."
  20612. #~ msgstr ""
  20613. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20614. #~ "Valoare cu care se mareste/micsorează\n"
  20615. #~ "geometriile acestui obiect."
  20616. #~ msgid "Out"
  20617. #~ msgstr "Afară"
  20618. #~ msgid "Pos"
  20619. #~ msgstr "Pozitiv"
  20620. #~ msgid "Neg"
  20621. #~ msgstr "Negativ"
  20622. #~ msgid "Solid "
  20623. #~ msgstr "Solid"
  20624. #~ msgid "M-Color "
  20625. #~ msgstr "M-Color "
  20626. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20627. #~ msgstr "Click in Centru ..."
  20628. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20629. #~ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei Regiuni terminată."
  20630. #~ msgid "Del Aperture:"
  20631. #~ msgstr "Șterge apertura:"
  20632. #~ msgid ""
  20633. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20634. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20635. #~ msgstr ""
  20636. #~ "Sterge o apertură in lista de aperturi.\n"
  20637. #~ "Va sterge si geometriile asociate."
  20638. #~ msgid ""
  20639. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20640. #~ msgstr ""
  20641. #~ "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare a aperturii lipseste sau este in format "
  20642. #~ "gresit."
  20643. #~ msgid ""
  20644. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20645. #~ " <br>\n"
  20646. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20647. #~ "strong><br>\n"
  20648. #~ " \n"
  20649. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20650. #~ "\"width:283px\">\n"
  20651. #~ " <tbody>\n"
  20652. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20653. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20654. #~ "strong></td>\n"
  20655. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20656. #~ " </tr>\n"
  20657. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20658. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20659. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20660. #~ " </tr>\n"
  20661. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20662. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20663. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20664. #~ " </tr>\n"
  20665. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20666. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20667. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20668. #~ " </tr>\n"
  20669. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20670. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20671. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20672. #~ " </tr>\n"
  20673. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20674. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20675. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20676. #~ " </tr>\n"
  20677. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20678. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20679. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20680. #~ " </tr>\n"
  20681. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20682. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20683. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20684. #~ " </tr>\n"
  20685. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20686. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20687. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20688. #~ " </tr>\n"
  20689. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20690. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20691. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20692. #~ " </tr>\n"
  20693. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20694. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20695. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20696. #~ " </tr>\n"
  20697. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20698. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20699. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20700. #~ " </tr>\n"
  20701. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20702. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20703. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20704. #~ " </tr>\n"
  20705. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20706. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20707. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20708. #~ " </tr>\n"
  20709. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20710. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20711. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20712. #~ " </tr>\n"
  20713. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20714. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20715. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20716. #~ " </tr>\n"
  20717. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20718. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20719. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20720. #~ " </tr>\n"
  20721. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20722. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20723. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20724. #~ " </tr>\n"
  20725. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20726. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20727. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20728. #~ " </tr>\n"
  20729. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20730. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20731. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20732. #~ " </tr>\n"
  20733. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20734. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20735. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20736. #~ " </tr>\n"
  20737. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20738. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20739. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20740. #~ " </tr>\n"
  20741. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20742. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20743. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20744. #~ " </tr>\n"
  20745. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20746. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20747. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20748. #~ " </tr>\n"
  20749. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20750. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20751. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20752. #~ " </tr>\n"
  20753. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20754. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20755. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20756. #~ " </tr>\n"
  20757. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20758. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20759. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20760. #~ " </tr>\n"
  20761. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20762. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20763. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20764. #~ " </tr>\n"
  20765. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20766. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20767. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20768. #~ " </tr>\n"
  20769. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20770. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20771. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20772. #~ " </tr>\n"
  20773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20774. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20775. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20776. #~ " </tr>\n"
  20777. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20778. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20779. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20780. #~ " </tr>\n"
  20781. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20782. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20783. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20784. #~ " </tr>\n"
  20785. #~ " </tbody>\n"
  20786. #~ " </table>\n"
  20787. #~ " <br>\n"
  20788. #~ " <br>\n"
  20789. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20790. #~ "strong><br>\n"
  20791. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20792. #~ "\"width:283px\">\n"
  20793. #~ " <tbody>\n"
  20794. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20795. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20796. #~ "strong></td>\n"
  20797. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20798. #~ " </tr>\n"
  20799. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20800. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20801. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20802. #~ " </tr>\n"
  20803. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20804. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20805. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20806. #~ " </tr>\n"
  20807. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20808. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20809. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20810. #~ " </tr>\n"
  20811. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20812. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20813. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20814. #~ " </tr>\n"
  20815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20816. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20817. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20818. #~ " </tr>\n"
  20819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20820. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20821. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20822. #~ " </tr>\n"
  20823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20824. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20825. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20826. #~ " </tr>\n"
  20827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20828. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20829. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20830. #~ " </tr>\n"
  20831. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20832. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20833. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20834. #~ " </tr>\n"
  20835. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20836. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20837. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20838. #~ " </tr>\n"
  20839. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20840. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20841. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20842. #~ " </tr>\n"
  20843. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20844. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20845. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20846. #~ " </tr>\n"
  20847. #~ " </tbody>\n"
  20848. #~ " </table>\n"
  20849. #~ " "
  20850. #~ msgstr ""
  20851. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20852. #~ " <br>\n"
  20853. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITORUL DE GEOMETRII</"
  20854. #~ "span></strong><br>\n"
  20855. #~ " \n"
  20856. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20857. #~ "\"width:283px\">\n"
  20858. #~ " <tbody>\n"
  20859. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20860. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20861. #~ "strong></td>\n"
  20862. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Desenează un Arc</td>\n"
  20863. #~ " </tr>\n"
  20864. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20865. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20866. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  20867. #~ " </tr>\n"
  20868. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20869. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20870. #~ " <td>&nbsp;Copiaza o geometrie</td>\n"
  20871. #~ " </tr>\n"
  20872. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20873. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20874. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersecţie Poligoane</td>\n"
  20875. #~ " </tr>\n"
  20876. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20877. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20878. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  20879. #~ " </tr>\n"
  20880. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20881. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20882. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20883. #~ " </tr>\n"
  20884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20885. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20886. #~ " <td>&nbsp;Comuta lipire colt</td>\n"
  20887. #~ " </tr>\n"
  20888. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20889. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20890. #~ " <td>&nbsp;Muta forma geometrică</td>\n"
  20891. #~ " </tr>\n"
  20892. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20893. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20894. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Poligon</td>\n"
  20895. #~ " </tr>\n"
  20896. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20897. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20898. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Cerc</td>\n"
  20899. #~ " </tr>\n"
  20900. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20901. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20902. #~ " <td>&nbsp;Desenează o Cale</td>\n"
  20903. #~ " </tr>\n"
  20904. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20905. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20906. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Patrulater</td>\n"
  20907. #~ " </tr>\n"
  20908. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20909. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20910. #~ " <td>&nbsp;Unealta Substracţie Poligoane</td>\n"
  20911. #~ " </tr>\n"
  20912. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20913. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20914. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  20915. #~ " </tr>\n"
  20916. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20917. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20918. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  20919. #~ " </tr>\n"
  20920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20921. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20922. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa X</td>\n"
  20923. #~ " </tr>\n"
  20924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20925. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20926. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa Y</td>\n"
  20927. #~ " </tr>\n"
  20928. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20929. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20930. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20931. #~ " </tr>\n"
  20932. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20933. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20934. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa X/td>\n"
  20935. #~ " </tr>\n"
  20936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20937. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20938. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20939. #~ " </tr>\n"
  20940. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20941. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20942. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20943. #~ " </tr>\n"
  20944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20945. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20946. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Trasformări din Editor</td>\n"
  20947. #~ " </tr>\n"
  20948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20949. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20950. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa X</td>\n"
  20951. #~ " </tr>\n"
  20952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20953. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20954. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20955. #~ " </tr>\n"
  20956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20957. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20958. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20959. #~ " </tr>\n"
  20960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20961. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20962. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  20963. #~ " </tr>\n"
  20964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20965. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20966. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20967. #~ "td>\n"
  20968. #~ " </tr>\n"
  20969. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20970. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20971. #~ " <td>&nbsp;Unealta de tăiere Poligoane</td>\n"
  20972. #~ " </tr>\n"
  20973. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20974. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20975. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20976. #~ " </tr>\n"
  20977. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20978. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20979. #~ " <td>&nbsp;Roteste forma geometrică</td>\n"
  20980. #~ " </tr>\n"
  20981. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20982. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20983. #~ " <td>&nbsp;Termina desenatul pentru anumite "
  20984. #~ "unelte</td>\n"
  20985. #~ " </tr>\n"
  20986. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20987. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20988. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20989. #~ " </tr>\n"
  20990. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20991. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20992. #~ " <td>&nbsp;Șterge forma geometrică</td>\n"
  20993. #~ " </tr>\n"
  20994. #~ " </tbody>\n"
  20995. #~ " </table>\n"
  20996. #~ " <br>\n"
  20997. #~ " <br>\n"
  20998. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITORUL EXCELLON</"
  20999. #~ "span></strong><br>\n"
  21000. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  21001. #~ "\"width:283px\">\n"
  21002. #~ " <tbody>\n"
  21003. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21004. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  21005. #~ "strong></td>\n"
  21006. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adaugă o arie de găuriri</"
  21007. #~ "td>\n"
  21008. #~ " </tr>\n"
  21009. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21010. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  21011. #~ " <td>&nbsp;Copiaza Găuriri</td>\n"
  21012. #~ " </tr>\n"
  21013. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21014. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  21015. #~ " <td>&nbsp;Adaugă găurire</td>\n"
  21016. #~ " </tr>\n"
  21017. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21018. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  21019. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  21020. #~ " </tr>\n"
  21021. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21022. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  21023. #~ " <td>&nbsp;Muta Găuriri</td>\n"
  21024. #~ " </tr>\n"
  21025. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21026. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  21027. #~ " <td>&nbsp;Redimensionează găuriri</td>\n"
  21028. #~ " </tr>\n"
  21029. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21030. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  21031. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o noua Unealta</td>\n"
  21032. #~ " </tr>\n"
  21033. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21034. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21035. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21036. #~ " </tr>\n"
  21037. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21038. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21039. #~ " <td>&nbsp;Șterge Găuriri</td>\n"
  21040. #~ " </tr>\n"
  21041. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21042. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21043. #~ " <td>&nbsp;Alternatic: Șterge Unelte</td>\n"
  21044. #~ " </tr>\n"
  21045. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21046. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21047. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21048. #~ " </tr>\n"
  21049. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21050. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21051. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  21052. #~ " </tr>\n"
  21053. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21054. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21055. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  21056. #~ "td>\n"
  21057. #~ " </tr>\n"
  21058. #~ " </tbody>\n"
  21059. #~ " </table>\n"
  21060. #~ " "
  21061. #~ msgid "Save && Close Edit"
  21062. #~ msgstr "Salvează && Inchide Edit"
  21063. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  21064. #~ msgstr "[success] Setarile GUI au fost șterse ..."
  21065. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  21066. #~ msgstr "Efectuează operatia de scalare pt aperturile selectate."
  21067. #~ msgid "Buffer Factor:"
  21068. #~ msgstr "Factor bufer:"
  21069. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  21070. #~ msgstr "Efectuează operatia de bufer pt aperturile selectate."
  21071. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  21072. #~ msgstr "<b>Crează un nou obiect Gerber::</b>"
  21073. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  21074. #~ msgstr "Va crea un nou obiect tip Gerber din aperturile modificate."
  21075. #~ msgid ""
  21076. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  21077. #~ "This new object can then be isolated etc."
  21078. #~ msgstr ""
  21079. #~ "Va genera un nou obiect Gerber din aperturile modificate.\n"
  21080. #~ "Acest nou obiect poate fi izolat etc."
  21081. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  21082. #~ msgstr ""
  21083. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibila incarcarea fişierului cu valori default."
  21084. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  21085. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul de cod CNC a fost anulat ..."
  21086. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  21087. #~ msgstr "[success] Deplasarea de axa %s executată."
  21088. #~ msgid ""
  21089. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  21090. #~ "Example:\n"
  21091. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  21092. #~ "\n"
  21093. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  21094. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  21095. #~ "not painted.\n"
  21096. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  21097. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  21098. #~ "due of too many paths."
  21099. #~ msgstr ""
  21100. #~ "Cat de mult (fractie) din diametrul uneltei sa se suprapuna la fiecare "
  21101. #~ "trecere a uneltei.\n"
  21102. #~ "Exemplu:\n"
  21103. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25\\% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  21104. #~ "\n"
  21105. #~ "Ajusteaza valoarea incepand de la valori mici si pe urma creste daca "
  21106. #~ "ariile care ar trebui\n"
  21107. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  21108. #~ "Valori scazute = procesare rapida,executie rapida a PCB-ului.\n"
  21109. #~ "Valori mari= procesare lenta cat si o executie la fel de lenta a PCB-"
  21110. #~ "ului,\n"
  21111. #~ "datorita numarului mai mare de treceri-taiere."
  21112. #, fuzzy
  21113. #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  21114. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  21115. #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  21116. #~ msgid "%s/Project_%s"
  21117. #~ msgstr "%s/Proiect_%s"
  21118. #~ msgid "tool_tab"
  21119. #~ msgstr "tool_tab"