| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200182011820218203182041820518206182071820818209182101821118212182131821418215182161821718218182191822018221182221822318224182251822618227182281822918230182311823218233182341823518236182371823818239182401824118242182431824418245182461824718248182491825018251182521825318254182551825618257182581825918260182611826218263182641826518266182671826818269182701827118272182731827418275182761827718278182791828018281182821828318284182851828618287182881828918290182911829218293182941829518296182971829818299183001830118302183031830418305183061830718308183091831018311183121831318314183151831618317183181831918320183211832218323183241832518326183271832818329183301833118332183331833418335183361833718338183391834018341183421834318344183451834618347183481834918350183511835218353183541835518356183571835818359183601836118362183631836418365183661836718368183691837018371183721837318374183751837618377183781837918380183811838218383183841838518386183871838818389183901839118392183931839418395183961839718398183991840018401184021840318404184051840618407184081840918410184111841218413184141841518416184171841818419184201842118422184231842418425184261842718428184291843018431184321843318434184351843618437184381843918440184411844218443184441844518446184471844818449184501845118452184531845418455184561845718458184591846018461184621846318464184651846618467184681846918470184711847218473184741847518476184771847818479184801848118482184831848418485184861848718488184891849018491184921849318494184951849618497184981849918500185011850218503185041850518506185071850818509185101851118512185131851418515185161851718518185191852018521185221852318524185251852618527185281852918530185311853218533185341853518536185371853818539185401854118542185431854418545185461854718548185491855018551185521855318554185551855618557185581855918560185611856218563185641856518566185671856818569185701857118572185731857418575185761857718578185791858018581185821858318584185851858618587185881858918590185911859218593185941859518596185971859818599186001860118602186031860418605186061860718608186091861018611186121861318614186151861618617186181861918620186211862218623186241862518626186271862818629186301863118632186331863418635186361863718638186391864018641186421864318644186451864618647186481864918650186511865218653186541865518656186571865818659186601866118662186631866418665186661866718668186691867018671186721867318674186751867618677186781867918680186811868218683186841868518686186871868818689186901869118692186931869418695186961869718698186991870018701187021870318704187051870618707187081870918710187111871218713187141871518716187171871818719187201872118722187231872418725187261872718728187291873018731187321873318734187351873618737187381873918740187411874218743187441874518746187471874818749187501875118752187531875418755187561875718758187591876018761187621876318764187651876618767187681876918770187711877218773187741877518776187771877818779187801878118782187831878418785187861878718788187891879018791187921879318794187951879618797187981879918800188011880218803188041880518806188071880818809188101881118812188131881418815188161881718818188191882018821188221882318824188251882618827188281882918830188311883218833188341883518836188371883818839188401884118842188431884418845188461884718848188491885018851188521885318854188551885618857188581885918860188611886218863188641886518866188671886818869188701887118872188731887418875188761887718878188791888018881188821888318884188851888618887188881888918890188911889218893188941889518896188971889818899189001890118902189031890418905189061890718908189091891018911189121891318914189151891618917189181891918920189211892218923189241892518926189271892818929189301893118932189331893418935189361893718938189391894018941189421894318944189451894618947189481894918950189511895218953189541895518956189571895818959189601896118962189631896418965189661896718968189691897018971189721897318974189751897618977189781897918980189811898218983189841898518986189871898818989189901899118992189931899418995189961899718998189991900019001190021900319004190051900619007190081900919010190111901219013190141901519016190171901819019190201902119022190231902419025190261902719028190291903019031190321903319034190351903619037190381903919040190411904219043190441904519046190471904819049190501905119052190531905419055190561905719058190591906019061190621906319064190651906619067190681906919070190711907219073190741907519076190771907819079190801908119082190831908419085190861908719088190891909019091190921909319094190951909619097190981909919100191011910219103191041910519106191071910819109191101911119112191131911419115191161911719118191191912019121191221912319124191251912619127191281912919130191311913219133191341913519136191371913819139191401914119142191431914419145191461914719148191491915019151191521915319154191551915619157191581915919160191611916219163191641916519166191671916819169191701917119172191731917419175191761917719178191791918019181191821918319184191851918619187191881918919190191911919219193191941919519196191971919819199192001920119202192031920419205192061920719208192091921019211192121921319214192151921619217192181921919220192211922219223192241922519226192271922819229192301923119232192331923419235192361923719238192391924019241192421924319244192451924619247192481924919250192511925219253192541925519256192571925819259192601926119262192631926419265192661926719268192691927019271192721927319274192751927619277192781927919280192811928219283192841928519286192871928819289192901929119292192931929419295192961929719298192991930019301193021930319304193051930619307193081930919310193111931219313193141931519316193171931819319193201932119322193231932419325193261932719328193291933019331193321933319334193351933619337193381933919340193411934219343193441934519346193471934819349193501935119352193531935419355193561935719358193591936019361193621936319364193651936619367193681936919370193711937219373193741937519376193771937819379193801938119382193831938419385193861938719388193891939019391193921939319394193951939619397193981939919400194011940219403194041940519406194071940819409194101941119412194131941419415194161941719418194191942019421194221942319424194251942619427194281942919430194311943219433194341943519436194371943819439194401944119442194431944419445194461944719448194491945019451194521945319454194551945619457194581945919460194611946219463194641946519466194671946819469194701947119472194731947419475194761947719478194791948019481194821948319484194851948619487194881948919490194911949219493194941949519496194971949819499195001950119502195031950419505195061950719508195091951019511195121951319514195151951619517195181951919520195211952219523195241952519526195271952819529195301953119532195331953419535195361953719538195391954019541195421954319544195451954619547195481954919550195511955219553195541955519556195571955819559195601956119562195631956419565195661956719568195691957019571195721957319574195751957619577195781957919580195811958219583195841958519586195871958819589195901959119592195931959419595195961959719598195991960019601196021960319604196051960619607196081960919610196111961219613196141961519616196171961819619196201962119622196231962419625196261962719628196291963019631196321963319634196351963619637196381963919640196411964219643196441964519646196471964819649196501965119652196531965419655196561965719658196591966019661196621966319664196651966619667196681966919670196711967219673196741967519676196771967819679196801968119682196831968419685196861968719688196891969019691196921969319694196951969619697196981969919700197011970219703197041970519706197071970819709197101971119712197131971419715197161971719718197191972019721197221972319724197251972619727197281972919730197311973219733197341973519736197371973819739197401974119742197431974419745197461974719748197491975019751197521975319754197551975619757197581975919760197611976219763197641976519766197671976819769197701977119772197731977419775197761977719778197791978019781197821978319784197851978619787197881978919790197911979219793197941979519796197971979819799198001980119802198031980419805198061980719808198091981019811198121981319814198151981619817198181981919820198211982219823198241982519826198271982819829198301983119832198331983419835198361983719838198391984019841198421984319844198451984619847198481984919850198511985219853198541985519856198571985819859198601986119862198631986419865198661986719868198691987019871198721987319874198751987619877198781987919880198811988219883198841988519886198871988819889198901989119892198931989419895198961989719898198991990019901199021990319904199051990619907199081990919910199111991219913199141991519916199171991819919199201992119922199231992419925199261992719928199291993019931199321993319934199351993619937199381993919940199411994219943199441994519946199471994819949199501995119952199531995419955199561995719958199591996019961199621996319964199651996619967199681996919970199711997219973199741997519976199771997819979199801998119982199831998419985199861998719988199891999019991199921999319994199951999619997199981999920000200012000220003200042000520006200072000820009200102001120012200132001420015200162001720018200192002020021200222002320024200252002620027200282002920030200312003220033200342003520036200372003820039200402004120042200432004420045200462004720048200492005020051200522005320054200552005620057200582005920060200612006220063200642006520066200672006820069200702007120072200732007420075200762007720078200792008020081200822008320084200852008620087200882008920090200912009220093200942009520096200972009820099201002010120102201032010420105201062010720108201092011020111201122011320114201152011620117201182011920120201212012220123201242012520126201272012820129201302013120132201332013420135201362013720138201392014020141201422014320144201452014620147201482014920150201512015220153201542015520156201572015820159201602016120162201632016420165201662016720168201692017020171201722017320174201752017620177201782017920180201812018220183201842018520186201872018820189201902019120192201932019420195201962019720198201992020020201202022020320204202052020620207202082020920210202112021220213202142021520216202172021820219202202022120222202232022420225202262022720228202292023020231202322023320234202352023620237202382023920240202412024220243202442024520246202472024820249202502025120252202532025420255202562025720258202592026020261202622026320264202652026620267202682026920270202712027220273202742027520276202772027820279202802028120282202832028420285202862028720288202892029020291202922029320294202952029620297202982029920300203012030220303203042030520306203072030820309203102031120312203132031420315203162031720318203192032020321203222032320324203252032620327203282032920330203312033220333203342033520336203372033820339203402034120342203432034420345203462034720348203492035020351203522035320354203552035620357203582035920360203612036220363203642036520366203672036820369203702037120372203732037420375203762037720378203792038020381203822038320384203852038620387203882038920390203912039220393203942039520396203972039820399204002040120402204032040420405204062040720408204092041020411204122041320414204152041620417204182041920420204212042220423204242042520426204272042820429204302043120432204332043420435204362043720438204392044020441204422044320444204452044620447204482044920450204512045220453204542045520456204572045820459204602046120462204632046420465204662046720468204692047020471204722047320474204752047620477204782047920480204812048220483204842048520486204872048820489204902049120492204932049420495204962049720498204992050020501205022050320504205052050620507205082050920510205112051220513205142051520516205172051820519205202052120522205232052420525205262052720528205292053020531205322053320534205352053620537205382053920540205412054220543205442054520546205472054820549205502055120552205532055420555205562055720558205592056020561205622056320564205652056620567205682056920570205712057220573205742057520576205772057820579205802058120582205832058420585205862058720588205892059020591205922059320594205952059620597205982059920600206012060220603206042060520606206072060820609206102061120612206132061420615206162061720618206192062020621206222062320624206252062620627206282062920630206312063220633206342063520636206372063820639206402064120642206432064420645206462064720648206492065020651206522065320654206552065620657206582065920660206612066220663206642066520666206672066820669206702067120672206732067420675206762067720678206792068020681206822068320684206852068620687206882068920690206912069220693206942069520696206972069820699207002070120702207032070420705207062070720708207092071020711207122071320714207152071620717207182071920720207212072220723207242072520726207272072820729207302073120732207332073420735207362073720738207392074020741207422074320744207452074620747207482074920750207512075220753207542075520756207572075820759207602076120762207632076420765207662076720768207692077020771207722077320774207752077620777207782077920780207812078220783207842078520786207872078820789207902079120792207932079420795207962079720798207992080020801208022080320804208052080620807208082080920810208112081220813208142081520816208172081820819208202082120822208232082420825208262082720828208292083020831208322083320834208352083620837208382083920840208412084220843208442084520846208472084820849208502085120852208532085420855208562085720858208592086020861208622086320864208652086620867208682086920870208712087220873208742087520876208772087820879208802088120882208832088420885208862088720888208892089020891208922089320894208952089620897208982089920900209012090220903209042090520906209072090820909209102091120912209132091420915209162091720918209192092020921209222092320924209252092620927209282092920930209312093220933209342093520936209372093820939209402094120942209432094420945209462094720948209492095020951209522095320954209552095620957209582095920960209612096220963209642096520966209672096820969209702097120972209732097420975209762097720978209792098020981209822098320984209852098620987209882098920990209912099220993209942099520996209972099820999210002100121002210032100421005210062100721008210092101021011210122101321014210152101621017210182101921020210212102221023210242102521026210272102821029210302103121032210332103421035210362103721038210392104021041210422104321044210452104621047210482104921050210512105221053210542105521056210572105821059210602106121062210632106421065210662106721068210692107021071210722107321074210752107621077210782107921080210812108221083210842108521086210872108821089210902109121092210932109421095210962109721098210992110021101211022110321104211052110621107211082110921110211112111221113211142111521116211172111821119211202112121122211232112421125211262112721128211292113021131211322113321134211352113621137211382113921140211412114221143211442114521146211472114821149211502115121152211532115421155211562115721158211592116021161211622116321164211652116621167211682116921170211712117221173211742117521176211772117821179211802118121182211832118421185211862118721188211892119021191211922119321194211952119621197211982119921200212012120221203212042120521206212072120821209212102121121212212132121421215212162121721218212192122021221212222122321224212252122621227212282122921230212312123221233212342123521236212372123821239212402124121242212432124421245212462124721248212492125021251212522125321254212552125621257212582125921260212612126221263212642126521266212672126821269212702127121272212732127421275212762127721278212792128021281212822128321284212852128621287212882128921290212912129221293212942129521296212972129821299213002130121302213032130421305213062130721308213092131021311213122131321314213152131621317213182131921320213212132221323213242132521326213272132821329213302133121332213332133421335213362133721338213392134021341213422134321344213452134621347213482134921350213512135221353213542135521356213572135821359213602136121362213632136421365213662136721368213692137021371213722137321374213752137621377213782137921380213812138221383213842138521386213872138821389213902139121392213932139421395213962139721398213992140021401214022140321404214052140621407214082140921410214112141221413214142141521416214172141821419214202142121422214232142421425214262142721428214292143021431214322143321434214352143621437214382143921440214412144221443214442144521446214472144821449214502145121452214532145421455214562145721458214592146021461214622146321464214652146621467214682146921470214712147221473214742147521476214772147821479214802148121482214832148421485214862148721488214892149021491214922149321494214952149621497214982149921500215012150221503215042150521506215072150821509215102151121512215132151421515215162151721518215192152021521215222152321524215252152621527215282152921530215312153221533215342153521536215372153821539215402154121542215432154421545215462154721548215492155021551215522155321554215552155621557215582155921560215612156221563215642156521566215672156821569215702157121572215732157421575215762157721578215792158021581215822158321584215852158621587215882158921590215912159221593215942159521596215972159821599216002160121602216032160421605216062160721608216092161021611216122161321614216152161621617216182161921620216212162221623216242162521626216272162821629216302163121632216332163421635216362163721638216392164021641216422164321644216452164621647216482164921650216512165221653216542165521656216572165821659216602166121662216632166421665216662166721668216692167021671216722167321674216752167621677216782167921680216812168221683216842168521686216872168821689216902169121692216932169421695216962169721698216992170021701217022170321704217052170621707217082170921710217112171221713217142171521716217172171821719217202172121722217232172421725217262172721728217292173021731217322173321734217352173621737217382173921740217412174221743217442174521746217472174821749217502175121752217532175421755217562175721758217592176021761217622176321764217652176621767217682176921770217712177221773217742177521776217772177821779217802178121782217832178421785217862178721788217892179021791217922179321794217952179621797217982179921800 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: 2020-11-04 14:55+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-11-04 14:55+0200\n"
- "Last-Translator: \n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: it\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
- "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
- #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
- msgid "Title"
- msgstr "Titolo"
- #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
- msgid "Web Link"
- msgstr "Collegamento web"
- #: Bookmark.py:62
- msgid ""
- "Index.\n"
- "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
- "The number of gray colored rows is set in Preferences."
- msgstr ""
- "Indice.\n"
- "Le colonne in grigio compileranno il menu Segnalibri.\n"
- "Il numero di colonne in grigio è impostato in Preferenze."
- #: Bookmark.py:66
- msgid ""
- "Description of the link that is set as an menu action.\n"
- "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
- msgstr ""
- "Descrizione del collegamento impostato come azione menu.\n"
- "Tienila corta perchè apparirà come voce del menu."
- #: Bookmark.py:69
- msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
- msgstr "Collegamento web. Es: https://il_tuo_sito_web.org "
- #: Bookmark.py:78
- msgid "New Bookmark"
- msgstr "Nuovo segnalibro"
- #: Bookmark.py:97
- msgid "Add Entry"
- msgstr "Aggiungi voce"
- #: Bookmark.py:98
- msgid "Remove Entry"
- msgstr "Rimuovi voce"
- #: Bookmark.py:99
- msgid "Export List"
- msgstr "Esporta lista"
- #: Bookmark.py:100
- msgid "Import List"
- msgstr "Importa lista"
- #: Bookmark.py:190
- msgid "Title entry is empty."
- msgstr "Il campo titolo è vuoto."
- #: Bookmark.py:199
- msgid "Web link entry is empty."
- msgstr "Il campo \"collegamento web\" è vuoto."
- #: Bookmark.py:207
- msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
- msgstr "Il titolo o il link sono già presenti nella tabella."
- #: Bookmark.py:227
- msgid "Bookmark added."
- msgstr "Segnalibro aggiunto."
- #: Bookmark.py:243 app_Main.py:3407 app_Main.py:3449
- msgid "Backup Site"
- msgstr "Sito di backup"
- #: Bookmark.py:244
- msgid "This bookmark can not be removed"
- msgstr "Questo segnalibro non può essere rimosso"
- #: Bookmark.py:275
- msgid "Bookmark removed."
- msgstr "Segnalibro rimosso."
- #: Bookmark.py:291
- msgid "Export Bookmarks"
- msgstr "Esporta segnalibri"
- #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:591
- msgid "Bookmarks"
- msgstr "Segnalibri"
- #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:2111 appDatabase.py:2157
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1274 appEditors/AppExcEditor.py:1342
- #: appEditors/AppTextEditor.py:259 appGUI/MainGUI.py:3015
- #: appGUI/MainGUI.py:3237 appGUI/MainGUI.py:3462
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1754 appObjects/ObjectCollection.py:126
- #: appTools/ToolCorners.py:332 appTools/ToolFilm.py:242
- #: appTools/ToolFilm.py:390 appTools/ToolImage.py:111 appTools/ToolMove.py:268
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:189 appTools/ToolPcbWizard.py:212
- #: appTools/ToolQRCode.py:531 appTools/ToolQRCode.py:580 app_Main.py:1785
- #: app_Main.py:2801 app_Main.py:4534 app_Main.py:8323 app_Main.py:8362
- #: app_Main.py:8406 app_Main.py:8432 app_Main.py:8472 app_Main.py:8497
- #: app_Main.py:8553 app_Main.py:8591 app_Main.py:8637 app_Main.py:8679
- #: app_Main.py:8721 app_Main.py:8762 app_Main.py:8804 app_Main.py:8849
- #: app_Main.py:8910 app_Main.py:8942 app_Main.py:8972 app_Main.py:9147
- #: app_Main.py:9184 app_Main.py:9227 app_Main.py:9301 app_Main.py:9357
- #: app_Main.py:9624 app_Main.py:9659
- msgid "Cancelled."
- msgstr "Cancellato."
- #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:2119 appEditors/AppTextEditor.py:314
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1676 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1868
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2330 appTools/ToolFilm.py:589
- #: appTools/ToolFilm.py:839 appTools/ToolSolderPaste.py:1099 app_Main.py:2809
- #: app_Main.py:9594 app_Main.py:9802 app_Main.py:9937 app_Main.py:10003
- #: app_Main.py:10757
- msgid ""
- "Permission denied, saving not possible.\n"
- "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
- msgstr ""
- "Autorizzazione negata, salvataggio impossibile.\n"
- "Molto probabilmente un'altra app tiene il file aperto e non accessibile."
- #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 appDatabase.py:1738 appDatabase.py:2130
- #: appDatabase.py:2164 appTools/ToolNCC.py:1113 appTools/ToolPaint.py:713
- #: app_Main.py:2820 app_Main.py:5847 defaults.py:870
- msgid "Could not load the file."
- msgstr "Impossibile caricare il file."
- #: Bookmark.py:329
- msgid "Failed to write bookmarks to file."
- msgstr "Impossibile salvare il file dei segnalibri."
- #: Bookmark.py:331
- msgid "Exported bookmarks to"
- msgstr "Segnalibri esportati in"
- #: Bookmark.py:337
- msgid "Import Bookmarks"
- msgstr "Importa segnalibri"
- #: Bookmark.py:356
- msgid "Imported Bookmarks from"
- msgstr "Segnalibri importati da"
- #: appCommon/Common.py:46
- msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
- msgstr "L'utente ha richiesto l'uscita dal task corrente."
- #: appCommon/Common.py:293 appTools/ToolCopperThieving.py:347
- #: appTools/ToolIsolation.py:1532 appTools/ToolNCC.py:1469
- #: appTools/ToolPaint.py:1071
- msgid "Click the start point of the area."
- msgstr "Fai clic sul punto iniziale dell'area."
- #: appCommon/Common.py:352 appTools/ToolNCC.py:1528 appTools/ToolPaint.py:1219
- msgid "Click the end point of the area."
- msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area."
- #: appCommon/Common.py:358 appCommon/Common.py:460
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:391 appTools/ToolIsolation.py:2446
- #: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1534
- #: appTools/ToolNCC.py:1586 appTools/ToolPaint.py:1225
- #: appTools/ToolPaint.py:1276
- msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
- msgstr ""
- "Zona aggiunta. Fare clic per iniziare ad aggiungere la zona successiva o "
- "fare clic con il tasto destro per terminare."
- #: appCommon/Common.py:405 appEditors/AppGeoEditor.py:2362
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:926 appEditors/AppGerberEditor.py:1255
- #: appTools/ToolIsolation.py:2469 appTools/ToolNCC.py:1557
- #: appTools/ToolPaint.py:1247
- msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Cliccare sul punto successivo o fare clic con il tasto destro del mouse per "
- "completare ..."
- #: appCommon/Common.py:491
- msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
- msgstr ""
- "Aree di esclusione aggiunte. Controllo sovrapposizioni con oggetti "
- "geometria ..."
- #: appCommon/Common.py:497
- msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
- msgstr "Errore. Le aree di esclusione si intersecano con oggetti geometria ..."
- #: appCommon/Common.py:500
- msgid "Exclusion areas added."
- msgstr "Aree di esclusione aggiunte."
- #: appCommon/Common.py:509 appCommon/Common.py:642 appCommon/Common.py:704
- msgid "Generate the CNC Job object."
- msgstr "Genera l'oggetto CNC Job."
- #: appCommon/Common.py:509
- msgid "With Exclusion areas."
- msgstr "Con aree di esclusione."
- #: appCommon/Common.py:544
- msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
- msgstr "Annullato. Il disegno delle aree di esclusione è stato interrotto."
- #: appCommon/Common.py:652 appCommon/Common.py:707
- msgid "All exclusion zones deleted."
- msgstr "Tutte le zone di esclusione sono state cancellate."
- #: appCommon/Common.py:693
- msgid "Selected exclusion zones deleted."
- msgstr "Le aree di esclusione selezionate sono state cancellate."
- #: appDatabase.py:44
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #: appDatabase.py:44
- msgid "Tool Name"
- msgstr "Nome utensile"
- #: appDatabase.py:82
- msgid "Tool Description"
- msgstr "Descrizione strumento"
- #: appDatabase.py:95
- msgid "Milling Parameters"
- msgstr "Parametri fresatura"
- #: appDatabase.py:108
- msgid "NCC Parameters"
- msgstr "Parametri NCC"
- #: appDatabase.py:121
- msgid "Paint Parameters"
- msgstr "Parametri pittura"
- #: appDatabase.py:134
- msgid "Isolation Parameters"
- msgstr "Parametri isolamento"
- #: appDatabase.py:147
- msgid "Drilling Parameters"
- msgstr "Parametri foratura"
- #: appDatabase.py:160
- msgid "Cutout Parameters"
- msgstr "Parametri taglio"
- #: appDatabase.py:210 appEditors/AppGeoEditor.py:3297 appGUI/ObjectUI.py:219
- #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1899
- #: appGUI/ObjectUI.py:2716 appGUI/ObjectUI.py:2783
- #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:710
- #: app_Main.py:7559
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: appDatabase.py:212
- msgid ""
- "Tool name.\n"
- "This is not used in the app, it's function\n"
- "is to serve as a note for the user."
- msgstr ""
- "Nome utensile.\n"
- "Non è usato dalla app, la sua funzione\n"
- "è solo una nota per l'utente."
- #: appDatabase.py:223 appEditors/AppExcEditor.py:2644
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3806 appGUI/ObjectUI.py:666
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3127
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
- #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:413
- #: appTools/ToolProperties.py:476 appTools/ToolSolderPaste.py:1168
- #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Diameter"
- msgstr "Diametro"
- #: appDatabase.py:225 appDatabase.py:1223
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
- #: appTools/ToolCalculators.py:289 appTools/ToolCutOut.py:2237
- msgid "Tool Diameter"
- msgstr "Diametro utensile"
- #: appDatabase.py:236
- msgid "Diameter Tolerance"
- msgstr "Tolleranza diametro"
- #: appDatabase.py:238
- msgid ""
- "Tool tolerance. This tool will be used if the desired tool diameter\n"
- "is within the tolerance specified here."
- msgstr ""
- "Tolleranza utensile. Questo utensile verrà usato se il diametro "
- "dell'utensile deiderato\n"
- "è all'interno della tolleranza specificata qui."
- #: appDatabase.py:244
- msgid "Min"
- msgstr "Minimo"
- #: appDatabase.py:246
- msgid "Set the tool tolerance minimum."
- msgstr "Imposta la tolleranza minima dell'utensile."
- #: appDatabase.py:258
- msgid "Max"
- msgstr "Massimo"
- #: appDatabase.py:260
- msgid "Set the tool tolerance maximum."
- msgstr "Imposta la tolleranza massima dell'utensile."
- #: appDatabase.py:272 appDatabase.py:590
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
- #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4163
- msgid "Operation"
- msgstr "Operazione"
- #: appDatabase.py:274
- msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
- msgstr "Il tipo di applicazione in cui utilizzare il tool."
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:1786 appDatabase.py:2192
- #: appGUI/MainGUI.py:1414 app_Main.py:7557
- msgid "General"
- msgstr "Generale"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2195
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
- #: appTools/ToolMilling.py:1747
- msgid "Milling"
- msgstr "Fresatura"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2200
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolMilling.py:1746
- msgid "Drilling"
- msgstr "Foratura"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:600 appDatabase.py:2208
- #: appTools/ToolNCC.py:4173
- msgid "Isolation"
- msgstr "Isolamento"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2216 appEditors/AppGeoEditor.py:531
- #: appGUI/MainGUI.py:1621 appTools/ToolPaint.py:747
- msgid "Paint"
- msgstr "Disegno"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2224 appTools/ToolNCC.py:1148
- msgid "NCC"
- msgstr "NCC"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2232 appTools/ToolCutOut.py:328
- msgid "Cutout"
- msgstr "Ritaglia"
- #: appDatabase.py:294
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:419
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
- #: appTools/ToolIsolation.py:3530 appTools/ToolNCC.py:4451
- #: appTools/ToolPaint.py:3152
- msgid "Shape"
- msgstr "Forma"
- #: appDatabase.py:296
- msgid ""
- "Tool Shape. \n"
- "Can be:\n"
- "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
- "B = ball tip milling tool\n"
- "V = v-shape milling tool"
- msgstr ""
- "Forma utensile. \n"
- "Può essere:\n"
- "C1 ... C4 = utensile circolare con x flutes\n"
- "B = punta sferica da incisione\n"
- "V = utensile da incisione a V"
- #: appDatabase.py:310
- msgid "V-Dia"
- msgstr "Diametro V"
- #: appDatabase.py:312
- msgid ""
- "V-Dia.\n"
- "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
- msgstr ""
- "Diametro V.\n"
- "Diameter della punta dell'utensile a V."
- #: appDatabase.py:324
- msgid "V-Angle"
- msgstr "Angolo V"
- #: appDatabase.py:326
- msgid ""
- "V-Agle.\n"
- "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
- msgstr ""
- "Angolo V.\n"
- "Angolo alla punta dell'utensile a V."
- #: appDatabase.py:343 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
- msgid "Tool Type"
- msgstr "Tipo utensile"
- #: appDatabase.py:345
- msgid ""
- "Tool Type.\n"
- "Can be:\n"
- "Iso = isolation cut\n"
- "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
- "Finish = finishing cut, high feedrate"
- msgstr ""
- "Tipo di utensile.\n"
- "Può essere:\n"
- "Iso = taglio isolante\n"
- "Rough = taglio grezzo, basso feedrate, passate multiple\n"
- "Finish = taglio finale, alto feedrate"
- #: appDatabase.py:359 appGUI/ObjectUI.py:1055
- msgid "Tool Offset"
- msgstr "Offset utensile"
- #: appDatabase.py:361
- msgid ""
- "Tool Offset.\n"
- "Can be of a few types:\n"
- "Path = zero offset\n"
- "In = offset inside by half of tool diameter\n"
- "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
- "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
- msgstr ""
- "Offset utensile.\n"
- "Può essere di vari tipi:\n"
- "Path = senza offset\n"
- "In = all'interno per metà del diametro dell'utensile\n"
- "Out = all'esterno per metà del diametro dell'utensile\n"
- "Custom = offset personalizzato usando il campo Offset Personale"
- #: appDatabase.py:376
- msgid "Custom Offset"
- msgstr "Utensile personalizzato"
- #: appDatabase.py:378
- msgid ""
- "Custom Offset.\n"
- "A value to be used as offset from the current path."
- msgstr ""
- "Offset Personale.\n"
- "Valore da usare come offset nel percorso attuale."
- #: appDatabase.py:395 appDatabase.py:920 appEditors/appGCodeEditor.py:698
- #: appGUI/ObjectUI.py:1200 appGUI/ObjectUI.py:2042
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
- #: appTools/ToolCalculators.py:280 appTools/ToolCutOut.py:2121
- #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
- msgid "Cut Z"
- msgstr "Taglio Z"
- #: appDatabase.py:397
- msgid ""
- "Cutting Depth.\n"
- "The depth at which to cut into material."
- msgstr ""
- "Profondità taglio.\n"
- "Profondità nella quale affondare nel materiale."
- #: appDatabase.py:409 appDatabase.py:957
- msgid "MultiDepth"
- msgstr "Multi profondità"
- #: appDatabase.py:411
- msgid ""
- "Multi Depth.\n"
- "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
- "each pass adding a DPP parameter depth."
- msgstr ""
- "Passaggi multipli.\n"
- "Selezionandolo verrà tagliato in più passate,\n"
- "ogni passata aggiunge una profondità del parametro DPP."
- #: appDatabase.py:422 appDatabase.py:973
- msgid "DPP"
- msgstr "DPP"
- #: appDatabase.py:424 appDatabase.py:975
- msgid ""
- "DPP. Depth per Pass.\n"
- "The value used to cut into material on each pass."
- msgstr ""
- "DPP. Profondità per passata.\n"
- "Valore usato per tagliare il materiale in più passaggi."
- #: appDatabase.py:436 appDatabase.py:989 appGUI/ObjectUI.py:1247
- #: appGUI/ObjectUI.py:1650
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:280
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolCalibration.py:769
- #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
- #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
- msgid "Travel Z"
- msgstr "Travel Z"
- #: appDatabase.py:438
- msgid ""
- "Clearance Height.\n"
- "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
- "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
- msgstr ""
- "Altezza libera.\n"
- "Altezza alla quale l'utensile si sposta tra i tagli,\n"
- "sopra alla superficie del materiale, evitando collisioni."
- #: appDatabase.py:451
- msgid "ExtraCut"
- msgstr "Taglio extra"
- #: appDatabase.py:453
- msgid ""
- "Extra Cut.\n"
- "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
- "will be added where the start and end of isolation meet\n"
- "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
- "ensure a complete isolation."
- msgstr ""
- "Taglio extra.\n"
- "Se abilitato, dopo il termine di un isolamento sarà aggiunto\n"
- "un taglio extra dove si incontrano l'inizio e la fine del taglio\n"
- "così da assicurare un completo isolamento."
- #: appDatabase.py:466
- msgid "E-Cut Length"
- msgstr "Lunghezza E-taglio"
- #: appDatabase.py:468
- msgid ""
- "Extra Cut length.\n"
- "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
- "will be added where the start and end of isolation meet\n"
- "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
- "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
- "the extra cut."
- msgstr ""
- "Lunghezza taglio extra.\n"
- "Se abilitato, dopo il termine di un isolamento sarà aggiunto\n"
- "un taglio extra dove si incontrano l'inizio e la fine del taglio\n"
- "così da assicurare un completo isolamento. Questa è la\n"
- "lunghezza del taglio extra."
- #: appDatabase.py:489 appGUI/ObjectUI.py:1266
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1327
- msgid "Feedrate X-Y"
- msgstr "Avanzamento X-Y"
- #: appDatabase.py:491
- msgid ""
- "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
- "The speed on XY plane used while cutting into material."
- msgstr ""
- "Avanzamento X-Y. Feedrate\n"
- "Velocità usata sul piano XY durante il taglio nel materiale."
- #: appDatabase.py:503 appDatabase.py:1015 appGUI/ObjectUI.py:1280
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
- msgid "Feedrate Z"
- msgstr "Avanzamento Z"
- #: appDatabase.py:505
- msgid ""
- "Feedrate Z\n"
- "The speed on Z plane."
- msgstr ""
- "Avanzamento Z. Feedrate Z\n"
- "La velocità sull'asse Z."
- #: appDatabase.py:517
- msgid "FR Rapids"
- msgstr "FR Rapidi"
- #: appDatabase.py:519
- msgid ""
- "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
- "Speed used while moving as fast as possible.\n"
- "This is used only by some devices that can't use\n"
- "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
- msgstr ""
- "FR Rapidi. Feedrate Rapidi\n"
- "Velocità degli spostamenti alla velocità massima possibile.\n"
- "Usata da alcuni device che non possono usare il comando\n"
- "G-code G0. Principalmente stampanti 3D."
- #: appDatabase.py:538 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
- msgid "Spindle Speed"
- msgstr "Velocità mandrino"
- #: appDatabase.py:540
- msgid ""
- "Spindle Speed.\n"
- "If it's left empty it will not be used.\n"
- "The speed of the spindle in RPM."
- msgstr ""
- "Velocità mandrino.\n"
- "Se vuota non sarà usata.\n"
- "La velocità del mandrino in RPM."
- #: appDatabase.py:553 appDatabase.py:1070 appGUI/ObjectUI.py:1354
- #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1957
- msgid "Dwell"
- msgstr "Dimora"
- #: appDatabase.py:555 appDatabase.py:1072
- msgid ""
- "Dwell.\n"
- "Check this if a delay is needed to allow\n"
- "the spindle motor to reach its set speed."
- msgstr ""
- "Dimora.\n"
- "Abilitare se è necessaria una attesa per permettere\n"
- "al motore di raggiungere la velocità impostata."
- #: appDatabase.py:566 appDatabase.py:1083
- msgid "Dwelltime"
- msgstr "Tempo dimora"
- #: appDatabase.py:568 appDatabase.py:1085
- msgid ""
- "Dwell Time.\n"
- "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
- msgstr ""
- "Tempo dimora.\n"
- "Il tempo da aspettare affinchè il mandrino raggiunga la sua velocità."
- #: appDatabase.py:592 appTools/ToolNCC.py:4165
- msgid ""
- "The 'Operation' can be:\n"
- "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
- "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
- "- Clear -> the regular non-copper clearing."
- msgstr ""
- "L' 'Operazione' può essere:\n"
- "- Isolamento -> assicurerà che la rimozione non-rame sia sempre completa.\n"
- "Se non ha esito positivo, anche la pulizia non-rame avrà esito negativo.\n"
- "- Cancella -> la normale pulizia non-rame."
- #: appDatabase.py:599 appEditors/AppGerberEditor.py:5254
- #: appTools/ToolNCC.py:4172
- msgid "Clear"
- msgstr "Pulisci"
- #: appDatabase.py:608 appDatabase.py:854
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolIsolation.py:3309 appTools/ToolMilling.py:1760
- #: appTools/ToolNCC.py:4181
- msgid "Milling Type"
- msgstr "Tipo di fresatura"
- #: appDatabase.py:610 appDatabase.py:618 appDatabase.py:856 appDatabase.py:864
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
- #: appTools/ToolIsolation.py:3311 appTools/ToolIsolation.py:3319
- #: appTools/ToolNCC.py:4183 appTools/ToolNCC.py:4191
- msgid ""
- "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipo di fresatura quando l'utensile selezionato è di tipo: 'iso_op':\n"
- "- salita / migliore per fresatura di precisione e riduzione dell'uso degli "
- "utensili\n"
- "- convenzionale / utile in assenza di compensazione del gioco"
- #: appDatabase.py:615 appDatabase.py:861
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
- #: appTools/ToolIsolation.py:3316 appTools/ToolNCC.py:4188
- msgid "Climb"
- msgstr "Salita"
- #: appDatabase.py:616 appDatabase.py:862
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
- #: appTools/ToolIsolation.py:3317 appTools/ToolNCC.py:4189
- msgid "Conventional"
- msgstr "Convenzionale"
- #: appDatabase.py:628 appDatabase.py:737 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1113
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:453 appGUI/ObjectUI.py:1692
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:319
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:251
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3294
- #: appTools/ToolNCC.py:4204 appTools/ToolPaint.py:2973
- msgid "Overlap"
- msgstr "Sovrapposizione"
- #: appDatabase.py:630 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
- #: appTools/ToolNCC.py:4206
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
- "not cleared.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Quanta (frazione) della larghezza dell'utensile da sovrapporre ad\n"
- "ogni passaggio dell'utensile. Regola il valore iniziando con valori\n"
- "più bassi e aumentandolo se le aree da eliminare sono ancora\n"
- "presenti.\n"
- "Valori più bassi = elaborazione più rapida, esecuzione più veloce su CNC.\n"
- "Valori più alti = elaborazione lenta ed esecuzione lenta su CNC\n"
- "per i molti percorsi."
- #: appDatabase.py:649 appDatabase.py:1157 appEditors/AppGeoEditor.py:473
- #: appGUI/ObjectUI.py:1679
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:307
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:70
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1284 appTools/ToolCopperThieving.py:1560
- #: appTools/ToolCorners.py:587 appTools/ToolCutOut.py:2174
- #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolInvertGerber.py:231
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:239 appTools/ToolNCC.py:4248
- #: appTools/ToolNCC.py:4351
- msgid "Margin"
- msgstr "Margine"
- #: appDatabase.py:651 appGUI/ObjectUI.py:1681
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286 appTools/ToolCorners.py:589
- #: appTools/ToolFiducials.py:817 appTools/ToolNCC.py:4250
- #: appTools/ToolNCC.py:4353
- msgid "Bounding box margin."
- msgstr "Margine del riquadro di delimitazione."
- #: appDatabase.py:662 appDatabase.py:773 appEditors/AppGeoEditor.py:487
- #: appGUI/ObjectUI.py:1707 appGUI/ObjectUI.py:2207
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:333
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:521 appTools/ToolNCC.py:4225
- #: appTools/ToolPaint.py:3009 appTools/ToolPunchGerber.py:1118
- msgid "Method"
- msgstr "Metodo"
- #: appDatabase.py:664 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
- #: appTools/ToolNCC.py:4227
- msgid ""
- "Algorithm for copper clearing:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritmo per la pittura:\n"
- "- Standard: passo fisso verso l'interno.\n"
- "- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n"
- "- Basato su linee: linee parallele."
- #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:787 appEditors/AppGeoEditor.py:501
- #: appGUI/ObjectUI.py:1717
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:125
- msgid "Standard"
- msgstr "Standard"
- #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:787 appEditors/AppGeoEditor.py:501
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:571 appEditors/AppGeoEditor.py:5136
- #: appGUI/ObjectUI.py:1717
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:127
- msgid "Seed"
- msgstr "Seme"
- #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:787 appEditors/AppGeoEditor.py:501
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5140 appGUI/ObjectUI.py:1717
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:129
- msgid "Lines"
- msgstr "Righe"
- #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:787
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:133
- msgid "Combo"
- msgstr "Combinata"
- #: appDatabase.py:680 appDatabase.py:798 appEditors/AppGeoEditor.py:508
- #: appGUI/ObjectUI.py:2292 appGUI/ObjectUI.py:2315
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
- #: appTools/ToolNCC.py:4261 appTools/ToolNCC.py:4364 appTools/ToolPaint.py:3034
- msgid "Connect"
- msgstr "Connetti"
- #: appDatabase.py:684 appDatabase.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:510
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
- #: appTools/ToolNCC.py:4265 appTools/ToolNCC.py:4366 appTools/ToolPaint.py:3037
- msgid ""
- "Draw lines between resulting\n"
- "segments to minimize tool lifts."
- msgstr ""
- "Disegna linee tra segmenti risultanti\n"
- "per minimizzare i sollevamenti dell'utensile."
- #: appDatabase.py:690 appDatabase.py:805 appEditors/AppGeoEditor.py:518
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
- #: appTools/ToolNCC.py:4271 appTools/ToolNCC.py:4372 appTools/ToolPaint.py:3041
- msgid "Contour"
- msgstr "Controno"
- #: appDatabase.py:694 appDatabase.py:808 appEditors/AppGeoEditor.py:520
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
- #: appTools/ToolNCC.py:4275 appTools/ToolNCC.py:4374 appTools/ToolPaint.py:3044
- msgid ""
- "Cut around the perimeter of the polygon\n"
- "to trim rough edges."
- msgstr ""
- "Taglia attorno al perimetro del poligono\n"
- "per rifinire bordi grezzi."
- #: appDatabase.py:700 appDatabase.py:758 appEditors/AppGeoEditor.py:614
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5428 appEditors/appGCodeEditor.py:687
- #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:414 appTools/ToolNCC.py:4281
- #: appTools/ToolNCC.py:4380 appTools/ToolPaint.py:2994
- #: appTools/ToolPaint.py:3090 appTools/ToolTransform.py:513
- msgid "Offset"
- msgstr "Offset"
- #: appDatabase.py:704 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
- #: appTools/ToolNCC.py:4285 appTools/ToolNCC.py:4382
- msgid ""
- "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- "The copper clearing will finish to a distance\n"
- "from the copper features.\n"
- "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Se utilizzato, aggiungerà un offset alle lavorazioni su rame.\n"
- "La rimozione del del rame finirà a una data distanza\n"
- "dalle lavorazioni sul rame.\n"
- "Il valore può essere compreso tra 0 e 10 unità FlatCAM."
- #: appDatabase.py:739 appEditors/AppGeoEditor.py:455
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolPaint.py:2975
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- "not painted.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Quanta larghezza dell'utensile (frazione) da sovrapporre ad ogni passaggio.\n"
- "Sistema il valore partendo da valori bassi\n"
- "ed aumentalo se aree da colorare non lo sono.\n"
- "Valori bassi = velocità di elaborazione, velocità di esecuzione su CNC.\n"
- "Valori elevati = bassa velocità di elaborazione e bassa velocità di "
- "esecuzione su CNC\n"
- "causata dai troppo percorsi."
- #: appDatabase.py:760 appEditors/AppGeoEditor.py:475
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
- #: appTools/ToolPaint.py:2996 appTools/ToolPaint.py:3092
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the polygon to\n"
- "be painted."
- msgstr ""
- "Distanza alla quale evitare\n"
- "i bordi dei poligoni da\n"
- "disegnare."
- #: appDatabase.py:775 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolPaint.py:3011
- msgid ""
- "Algorithm for painting:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines.\n"
- "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
- "Will create lines that follow the traces.\n"
- "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
- "in the order specified."
- msgstr ""
- "Algoritmo per la pittura: \n"
- "- Standard: passo fisso verso l'interno.\n"
- "- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n"
- "- Basato su linee: linee parallele.\n"
- "- Linee laser: attivo solo per oggetti Gerber.\n"
- "Creerà linee che seguono le tracce.\n"
- "- Combo: in caso di guasto verrà scelto un nuovo metodo tra quelli sopra "
- "indicati\n"
- "nell'ordine specificato."
- #: appDatabase.py:787 appDatabase.py:789
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:550
- #: appTools/ToolPaint.py:3023 appTools/ToolPaint.py:3025
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:131
- msgid "Laser_lines"
- msgstr "Laser_lines"
- #: appDatabase.py:826 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
- #: appTools/ToolIsolation.py:3281
- msgid "Passes"
- msgstr "Passate"
- #: appDatabase.py:828 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
- #: appTools/ToolIsolation.py:3283
- msgid ""
- "Width of the isolation gap in\n"
- "number (integer) of tool widths."
- msgstr ""
- "Larghezza della distanza di isolamento in\n"
- "numero (intero) di larghezze dell'utensile."
- #: appDatabase.py:841 appGUI/ObjectUI.py:1694
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:321
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolIsolation.py:3296
- msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
- msgstr ""
- "Quanto (in frazione) della larghezza dell'utensile sarà sovrapposto ad ogni "
- "passaggio dell'utensile."
- #: appDatabase.py:874 appGUI/ObjectUI.py:234
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
- #: appTools/ToolIsolation.py:3329
- msgid "Follow"
- msgstr "Segui"
- #: appDatabase.py:876 appDatabase.py:882 appGUI/ObjectUI.py:235
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
- #: appTools/ToolIsolation.py:3331 appTools/ToolIsolation.py:3337
- msgid ""
- "Generate a 'Follow' geometry.\n"
- "This means that it will cut through\n"
- "the middle of the trace."
- msgstr ""
- "Genera una geometria 'Segui'.\n"
- "Ciò significa che taglierà\n"
- "al centro della traccia."
- #: appDatabase.py:891 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolIsolation.py:3346
- msgid "Isolation Type"
- msgstr "Tipo isolamento"
- #: appDatabase.py:893 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
- #: appTools/ToolIsolation.py:3348
- msgid ""
- "Choose how the isolation will be executed:\n"
- "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
- "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
- "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
- "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
- "(with the right tool) but 'Interior'\n"
- "isolation can be done only when there is an opening\n"
- "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
- msgstr ""
- "Scegli come verrà eseguito l'isolamento:\n"
- "- 'Completo' -> completo isolamento dei poligoni\n"
- "- 'Ext' -> isolerà solo all'esterno\n"
- "- 'Int' -> isolerà solo all'interno\n"
- "L'isolamento 'esterno' è quasi sempre possibile\n"
- "(con lo strumento giusto) ma 'Interno' può\n"
- "essere fatto solo quando c'è un'apertura all'interno\n"
- "del poligono (ad esempio il poligono ha una forma a \"ciambella\")."
- #: appDatabase.py:902 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
- #: appTools/ToolIsolation.py:3357
- msgid "Full"
- msgstr "Completo"
- #: appDatabase.py:903 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
- #: appTools/ToolIsolation.py:3358
- msgid "Ext"
- msgstr "Ext"
- #: appDatabase.py:904 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
- #: appTools/ToolIsolation.py:3359
- msgid "Int"
- msgstr "Int"
- #: appDatabase.py:922 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
- #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
- msgid ""
- "Drill depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Profondità della foratura (negativo)\n"
- "sotto la superficie del rame."
- #: appDatabase.py:941 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:284
- #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
- msgid "Offset Z"
- msgstr "Distanza Z"
- #: appDatabase.py:943 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:286
- #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
- msgid ""
- "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
- "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
- "The value here can compensate the Cut Z parameter."
- msgstr ""
- "Alcune punte (quelle più grandi) devono forare più in profondità\n"
- "per creare il diametro del foro di uscita desiderato a causa della forma "
- "della punta.\n"
- "Questo valore può compensare il parametro Cut Z."
- #: appDatabase.py:960 appGUI/ObjectUI.py:1224
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
- #: appTools/ToolCutOut.py:2145 appTools/ToolDrilling.py:2167
- #: appTools/ToolMilling.py:1817
- msgid ""
- "Use multiple passes to limit\n"
- "the cut depth in each pass. Will\n"
- "cut multiple times until Cut Z is\n"
- "reached."
- msgstr ""
- "Usa più passaggi per limitare\n"
- "la profondità di taglio in ogni passaggio.\n"
- "Taglierà più volte fino a quando non avrà raggiunto\n"
- "Cut Z (profondità di taglio)."
- #: appDatabase.py:982 appGUI/ObjectUI.py:1238
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
- #: appTools/ToolCutOut.py:2159 appTools/ToolDrilling.py:2180
- #: appTools/ToolMilling.py:1830
- msgid "Depth of each pass (positive)."
- msgstr "Profondità di ogni passaggio (positivo)."
- #: appDatabase.py:991 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
- msgid ""
- "Tool height when travelling\n"
- "across the XY plane."
- msgstr ""
- "Altezza dell'utensile durante gli spostamenti\n"
- "sul piano XY."
- #: appDatabase.py:1017 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
- #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "So called 'Plunge' feedrate.\n"
- "This is for linear move G01."
- msgstr ""
- "Velocità dell'utensile durante la perforazione\n"
- "(in unità al minuto).\n"
- "E' la cosiddetta velocità di avanzamento \"a tuffo\".\n"
- "Questo è per lo spostamento lineare G01."
- #: appDatabase.py:1032 appGUI/ObjectUI.py:1295
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:318
- #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
- msgid "Feedrate Rapids"
- msgstr "Avanzamenti rapidi"
- #: appDatabase.py:1034 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:320
- #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Velocità dell'utensile durante la perforazione\n"
- "(in unità al minuto).\n"
- "Questo è per la mossa rapida G00.\n"
- "È utile solo per Marlin,\n"
- "ignora in tutti gli altri casi."
- #: appDatabase.py:1055 appGUI/ObjectUI.py:1338
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1983 appTools/ToolDrilling.py:1310
- #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
- #: appTools/ToolMilling.py:1942
- msgid "Spindle speed"
- msgstr "Velocità mandrino"
- #: appDatabase.py:1057 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
- msgid ""
- "Speed of the spindle\n"
- "in RPM (optional)"
- msgstr ""
- "Valocità del mandrino\n"
- "in RMP (opzionale)"
- #: appDatabase.py:1102 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:244
- #: appTools/ToolDrilling.py:2304
- msgid "Drill slots"
- msgstr "Fresatura slot"
- #: appDatabase.py:1104 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:246
- #: appTools/ToolDrilling.py:2306
- msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
- msgstr "Se lo strumento ha degli slot allora verranno forati."
- #: appDatabase.py:1115 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:253
- #: appTools/ToolDrilling.py:2314
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
- msgstr ""
- "Quanto (percentuale) del diametro dell'utensile sarà sovrapposto al "
- "precedente foro."
- #: appDatabase.py:1129 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:265
- #: appTools/ToolDrilling.py:2328
- msgid "Last drill"
- msgstr "Ultimo foro"
- #: appDatabase.py:1131 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:267
- #: appTools/ToolDrilling.py:2330
- msgid ""
- "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
- "add a drill hole on the slot end point."
- msgstr ""
- "Se la lunghezza della tasca non è completamente coperta dai fori,\n"
- "aggiungi un foro come punto finale."
- #: appDatabase.py:1159 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
- #: appTools/ToolCutOut.py:2176
- msgid ""
- "Margin over bounds. A positive value here\n"
- "will make the cutout of the PCB further from\n"
- "the actual PCB border"
- msgstr ""
- "Margine oltre i limiti. Un valore positivo qui\n"
- "renderà il ritaglio del PCB più lontano dal\n"
- "bordo effettivo del PCB"
- #: appDatabase.py:1171 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
- #: appTools/ToolCutOut.py:2184
- msgid "Gap size"
- msgstr "Dimensione ponticello"
- #: appDatabase.py:1173 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
- #: appTools/ToolCutOut.py:2186
- msgid ""
- "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
- "used to keep the board connected to\n"
- "the surrounding material (the one \n"
- "from which the PCB is cutout)."
- msgstr ""
- "Dimensione dei gap ponticello nel ritaglio\n"
- "usati per tenere la scheda connessa al\n"
- "materiale circostante (quello dal quale\n"
- "si sta rimuovendo il PCB)."
- #: appDatabase.py:1182 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolCutOut.py:2199
- msgid "Gap type"
- msgstr "Tipo di gap"
- #: appDatabase.py:1184 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolCutOut.py:2201
- msgid ""
- "The type of gap:\n"
- "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
- "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
- "gap\n"
- "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
- msgstr ""
- "Tipi di gap:\n"
- "- Ponte -> il taglio sarà interrotto da dei ponti\n"
- "- Sottile -> come 'ponte' ma verrà assotigliato con una fresatura\n"
- "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - come 'ponte' ma ricoperto di fori"
- #: appDatabase.py:1192 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
- #: appTools/ToolCutOut.py:2209
- msgid "Bridge"
- msgstr "Ponte"
- #: appDatabase.py:1193 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
- #: appTools/ToolCutOut.py:2210
- msgid "Thin"
- msgstr "Sottile"
- #: appDatabase.py:1204 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolCutOut.py:2220
- msgid "Depth"
- msgstr "Profondità"
- #: appDatabase.py:1206 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
- #: appTools/ToolCutOut.py:2222
- msgid ""
- "The depth until the milling is done\n"
- "in order to thin the gaps."
- msgstr ""
- "La profondità da tenere\n"
- "per assotigliare i gap."
- #: appDatabase.py:1225 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolCutOut.py:2239
- msgid "The drill hole diameter when doing mouse bites."
- msgstr "Diametro dei fori per M-Bites."
- #: appDatabase.py:1236
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:164
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:193
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:222
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1431 appTools/ToolCopperThieving.py:1471
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1511 appTools/ToolCutOut.py:2249
- msgid "Spacing"
- msgstr "Spaziatura"
- #: appDatabase.py:1238 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
- #: appTools/ToolCutOut.py:2251
- msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
- msgstr "Distanza tra fori del M-Bites."
- #: appDatabase.py:1257 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
- #: appTools/ToolCutOut.py:2051
- msgid "Convex Shape"
- msgstr "Forma convessa"
- #: appDatabase.py:1260 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
- #: appTools/ToolCutOut.py:2053 appTools/ToolCutOut.py:2058
- msgid ""
- "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
- "Used only if the source object type is Gerber."
- msgstr ""
- "Crea una forma convessa che circonda l'intero PCB.\n"
- "Utilizzato solo se il tipo di oggetto di origine è Gerber."
- #: appDatabase.py:1268 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
- #: appTools/ToolCutOut.py:2280
- msgid "Gaps"
- msgstr "Ponticelli"
- #: appDatabase.py:1270 appTools/ToolCutOut.py:2282
- msgid ""
- "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Numero di spazi utilizzati per il ritaglio automatico.\n"
- "Possono esserci al massimo 8 ponti/spazi vuoti.\n"
- "Le scelte sono:\n"
- "- Nessuna - nessuna lacuna\n"
- "- SD - sinistra + destra\n"
- "- AB - alto + basso\n"
- "- 4 - sinistra + destra + sopra + sotto\n"
- "- 2SD - 2 * sinistra + 2 * destra\n"
- "- 2AB - 2 * in alto + 2 * in basso\n"
- "- 8 - 2 * sinistra + 2 * destra + 2 * in alto + 2 * in basso"
- #: appDatabase.py:1307
- msgid "Add Tool in DB"
- msgstr "Aggiunti utensile nel DB"
- #: appDatabase.py:1310
- msgid ""
- "Add a new tool in the Tools Database.\n"
- "It will be used in the Geometry UI.\n"
- "You can edit it after it is added."
- msgstr ""
- "Aggiunge uno strumento nel DataBase degli strumenti.\n"
- "Sarà usato nella UI delle Geometrie.\n"
- "Puoi modificarlo una volta aggiunto."
- #: appDatabase.py:1324
- msgid "Delete Tool from DB"
- msgstr "Cancella strumento dal DB"
- #: appDatabase.py:1327
- msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
- msgstr "Rimuovi una selezione di strumenti dal Database strumenti."
- #: appDatabase.py:1331
- msgid "Export DB"
- msgstr "Esporta DB"
- #: appDatabase.py:1334
- msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
- msgstr "Salva il Database strumenti in un file."
- #: appDatabase.py:1338
- msgid "Import DB"
- msgstr "Importa DB"
- #: appDatabase.py:1341
- msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
- msgstr "Carica il Databse strumenti da un file esterno."
- #: appDatabase.py:1345
- msgid "Save DB"
- msgstr "Salva DB"
- #: appDatabase.py:1348
- msgid "Save the Tools Database information's."
- msgstr "Salva le informazioni del Databse utensili."
- #: appDatabase.py:1352
- msgid "Transfer the Tool"
- msgstr "Trasferisci Strumento"
- #: appDatabase.py:1354
- msgid ""
- "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
- "object/application tool after selecting a tool\n"
- "in the Tools Database."
- msgstr ""
- "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
- "active Geometry object after selecting a tool\n"
- "in the Tools Database."
- #: appDatabase.py:1367 appGUI/MainGUI.py:1553
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:949 app_Main.py:2500
- #: app_Main.py:3527 app_Main.py:4471 app_Main.py:4724 app_Main.py:8998
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancellare"
- #: appDatabase.py:1380 appDatabase.py:1391 appEditors/AppExcEditor.py:4291
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4302 appEditors/appGCodeEditor.py:770
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:781 appGUI/ObjectUI.py:163
- #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:517 appTools/ToolAlignObjects.py:528
- #: appTools/ToolCalculators.py:519 appTools/ToolCalculators.py:530
- #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1716 appTools/ToolCopperThieving.py:1727
- #: appTools/ToolCorners.py:675 appTools/ToolCorners.py:686
- #: appTools/ToolCutOut.py:2454 appTools/ToolCutOut.py:2465
- #: appTools/ToolDblSided.py:964 appTools/ToolDblSided.py:975
- #: appTools/ToolDistance.py:660 appTools/ToolDistance.py:671
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
- #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:484
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:729 appTools/ToolExtractDrills.py:740
- #: appTools/ToolFiducials.py:980 appTools/ToolFiducials.py:991
- #: appTools/ToolFilm.py:1458 appTools/ToolFilm.py:1469
- #: appTools/ToolImage.py:321 appTools/ToolImage.py:332
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:302 appTools/ToolInvertGerber.py:313
- #: appTools/ToolIsolation.py:3599 appTools/ToolIsolation.py:3610
- #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
- #: appTools/ToolNCC.py:4616 appTools/ToolNCC.py:4627
- #: appTools/ToolOptimal.py:615 appTools/ToolOptimal.py:626
- #: appTools/ToolPaint.py:3256 appTools/ToolPaint.py:3267
- #: appTools/ToolPanelize.py:916 appTools/ToolPanelize.py:927
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1337 appTools/ToolPunchGerber.py:1348
- #: appTools/ToolQRCode.py:930 appTools/ToolQRCode.py:941
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1664 appTools/ToolRulesCheck.py:1675
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1577 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
- #: appTools/ToolSub.py:825 appTools/ToolSub.py:836
- #: appTools/ToolTransform.py:960 appTools/ToolTransform.py:971
- msgid "Edited value is out of range"
- msgstr "Il valore modificato è fuori range"
- #: appDatabase.py:1386 appDatabase.py:1393 appEditors/AppExcEditor.py:4297
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4304 appEditors/appGCodeEditor.py:776
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:783 appGUI/ObjectUI.py:169
- #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:523 appTools/ToolAlignObjects.py:530
- #: appTools/ToolCalculators.py:525 appTools/ToolCalculators.py:532
- #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1722 appTools/ToolCopperThieving.py:1729
- #: appTools/ToolCorners.py:681 appTools/ToolCorners.py:688
- #: appTools/ToolCutOut.py:2460 appTools/ToolCutOut.py:2467
- #: appTools/ToolDblSided.py:970 appTools/ToolDblSided.py:977
- #: appTools/ToolDistance.py:666 appTools/ToolDistance.py:673
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
- #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:479 appTools/ToolEtchCompensation.py:486
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:735 appTools/ToolExtractDrills.py:742
- #: appTools/ToolFiducials.py:986 appTools/ToolFiducials.py:993
- #: appTools/ToolFilm.py:1464 appTools/ToolFilm.py:1471
- #: appTools/ToolImage.py:327 appTools/ToolImage.py:334
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:308 appTools/ToolInvertGerber.py:315
- #: appTools/ToolIsolation.py:3605 appTools/ToolIsolation.py:3612
- #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
- #: appTools/ToolNCC.py:4622 appTools/ToolNCC.py:4629
- #: appTools/ToolOptimal.py:621 appTools/ToolOptimal.py:628
- #: appTools/ToolPaint.py:3262 appTools/ToolPaint.py:3269
- #: appTools/ToolPanelize.py:922 appTools/ToolPanelize.py:929
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1343 appTools/ToolPunchGerber.py:1350
- #: appTools/ToolQRCode.py:936 appTools/ToolQRCode.py:943
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1670 appTools/ToolRulesCheck.py:1677
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1583 appTools/ToolSolderPaste.py:1590
- #: appTools/ToolSub.py:831 appTools/ToolSub.py:838
- #: appTools/ToolTransform.py:966 appTools/ToolTransform.py:973
- msgid "Edited value is within limits."
- msgstr "Il valore editato è entro i limiti."
- #: appDatabase.py:1647
- msgid "Add to DB"
- msgstr "Aggiungi a DB"
- #: appDatabase.py:1650
- msgid "Copy from DB"
- msgstr "Copia da DB"
- #: appDatabase.py:1653
- msgid "Delete from DB"
- msgstr "Cancella da DB"
- #: appDatabase.py:1658 appTranslation.py:209 app_Main.py:3521 app_Main.py:8992
- msgid "Save changes"
- msgstr "Salva modifiche"
- #: appDatabase.py:1727 appDatabase.py:2186 appDatabase.py:2605
- #: appDatabase.py:2617 appGUI/MainGUI.py:490 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1239
- #: appTools/ToolCutOut.py:467 appTools/ToolCutOut.py:489
- #: appTools/ToolCutOut.py:530 appTools/ToolIsolation.py:2676
- #: appTools/ToolIsolation.py:2686 appTools/ToolIsolation.py:2770
- #: appTools/ToolNCC.py:3816 appTools/ToolNCC.py:3826 appTools/ToolNCC.py:3906
- #: appTools/ToolPaint.py:2632 appTools/ToolPaint.py:2642
- #: appTools/ToolPaint.py:2731 app_Main.py:5851 app_Main.py:5888
- #: app_Main.py:5920 app_Main.py:5931 app_Main.py:5940 app_Main.py:5950
- msgid "Tools Database"
- msgstr "Database degli utensili"
- #: appDatabase.py:1746 appDatabase.py:2172 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1063
- #: appTools/ToolCutOut.py:305 appTools/ToolDrilling.py:903
- #: appTools/ToolIsolation.py:1178 appTools/ToolNCC.py:1124
- #: appTools/ToolPaint.py:724
- msgid "Failed to parse Tools DB file."
- msgstr "Impossibile processare il file del DB utensili."
- #: appDatabase.py:1749 appDatabase.py:2175
- msgid "Loaded Tools DB from"
- msgstr "Database utensili caricato da"
- #: appDatabase.py:2029
- msgid "Tool added to DB."
- msgstr "Utensile aggiunto al DB."
- #: appDatabase.py:2062
- msgid "Tool copied from Tools DB."
- msgstr "Utensile copiato dal DB utensile."
- #: appDatabase.py:2089
- msgid "Tool removed from Tools DB."
- msgstr "Utensile rimosso dal DB utensili."
- #: appDatabase.py:2102
- msgid "Export Tools Database"
- msgstr "Esportazione DataBase utensili"
- #: appDatabase.py:2104
- msgid "Tools_Database"
- msgstr "Databse_utensili"
- #: appDatabase.py:2141 appDatabase.py:2144 appDatabase.py:2247
- msgid "Failed to write Tools DB to file."
- msgstr "Errore nella scrittura del file del DB utensili."
- #: appDatabase.py:2147
- msgid "Exported Tools DB to"
- msgstr "DB utensili esportato in"
- #: appDatabase.py:2154
- msgid "Import FlatCAM Tools DB"
- msgstr "Importazione DB FlatCAM utensili"
- #: appDatabase.py:2251
- msgid "Saved Tools DB."
- msgstr "DB utensili salvati."
- #: appDatabase.py:2424
- msgid ""
- "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
- msgstr ""
- "Per cambiare le proprietà di un tool, selezionane solo uno. Il tool "
- "selezionato è"
- #: appDatabase.py:2581
- msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
- msgstr "Nessun utensile/colonna selezionato nella tabella DB degli utensili"
- #: appDatabase.py:2585 appTools/ToolDrilling.py:907
- msgid "Tools DB empty."
- msgstr "DB tool vuoto."
- #: appDatabase.py:2612
- msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
- msgstr "Utensili nel Database Utensili modificati ma non salvati."
- #: appDatabase.py:2621
- msgid "Cancelled adding tool from DB."
- msgstr "Aggiunta utensile in DB annullata."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:231 appEditors/AppExcEditor.py:255
- #: appEditors/AppExcEditor.py:349 appEditors/AppExcEditor.py:591
- #: appEditors/AppExcEditor.py:806 appEditors/AppGerberEditor.py:248
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:255
- msgid "Click to place ..."
- msgstr "Clicca per posizionare ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:239
- msgid "To add a drill first select a tool"
- msgstr "Per aggiungere un foro prima seleziona un utensile"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:303 appEditors/AppExcEditor.py:535
- #: appEditors/AppExcEditor.py:764 appEditors/AppExcEditor.py:1099
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1362 appEditors/AppExcEditor.py:1465
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1576 appEditors/AppExcEditor.py:2315
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3196 appEditors/AppExcEditor.py:3203
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3565 appEditors/AppGeoEditor.py:1287
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2005 appEditors/AppGeoEditor.py:2245
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2318 appEditors/AppGeoEditor.py:2393
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2450 appEditors/AppGeoEditor.py:2642
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2722 appEditors/AppGeoEditor.py:2855
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2928 appEditors/AppGeoEditor.py:3000
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3028 appEditors/AppGeoEditor.py:3056
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3172 appEditors/AppGeoEditor.py:4256
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4270 appEditors/AppGerberEditor.py:390
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:742 appEditors/AppGerberEditor.py:844
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1106 appEditors/AppGerberEditor.py:1352
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1557 appEditors/AppGerberEditor.py:1846
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2142 appEditors/AppGerberEditor.py:2223
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2333 appEditors/AppGerberEditor.py:4015
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4256 appEditors/AppGerberEditor.py:4273
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4641 appEditors/AppGerberEditor.py:4801
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4863 appEditors/AppGerberEditor.py:4912
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6107 appGUI/MainGUI.py:2996
- #: appGUI/MainGUI.py:3008 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2745
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2818 appObjects/FlatCAMGerber.py:372
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
- #: appTools/ToolCalibration.py:294 appTools/ToolFiducials.py:532
- #: appTools/ToolFiducials.py:546 appTools/ToolIsolation.py:1455
- #: app_Main.py:5092 app_Main.py:5246 tclCommands/TclCommandPanelize.py:296
- #: tclCommands/TclCommandPanelize.py:305
- msgid "Done."
- msgstr "Fatto."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:357
- msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr "Per aggiungere una matrice di punti prima seleziona un utensile"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:373 appEditors/AppExcEditor.py:620
- #: appEditors/AppExcEditor.py:853 appEditors/AppExcEditor.py:1433
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:481 appEditors/AppGerberEditor.py:2024
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2054 appGUI/MainGUI.py:3617
- msgid "Click on target location ..."
- msgstr "Clicca sulla posizione di destinazione ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:392
- msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
- msgstr "Clicca sulla posizione di inizio della matrice fori circolare"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:414 appEditors/AppExcEditor.py:894
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:526
- msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
- msgstr "Il valore non è float. Controlla che il punto non sia una virgola."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:418
- msgid "The value is mistyped. Check the value"
- msgstr "Valore erroneo. Controlla il valore"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:517 appEditors/AppExcEditor.py:1076
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:720
- #, fuzzy
- #| msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
- msgid "Too many items for the selected spacing angle."
- msgstr "Troppi slot per l'angolo selezionato."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:599
- msgid "To add a slot first select a tool"
- msgstr "Per aggiungere uno slot prima seleziona un utensile"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:659 appEditors/AppExcEditor.py:666
- #: appEditors/AppExcEditor.py:959 appEditors/AppExcEditor.py:966
- msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr "Valore con formato errato o mancante. Aggiungilo e riprova."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:814
- msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Per aggiungere una matrice di slot seleziona prima un utensile dalla tabella"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:872
- msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
- msgstr "Clicca sulla posizione iniziale della matrice circolare di slot"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:897 appEditors/AppGerberEditor.py:529
- msgid "The value is mistyped. Check the value."
- msgstr "Valore errato. Controllalo."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1155
- msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
- msgstr "Clicca sul foro(i) da ridimensionare ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1185
- msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
- msgstr ""
- "Ridimensionamento fallito. Inserisci un diametro per il ridimensionamento."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1364 appEditors/AppExcEditor.py:1417
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1428 appGUI/MainGUI.py:3253
- #: appGUI/MainGUI.py:3337 appGUI/MainGUI.py:3383 appGUI/MainGUI.py:3478
- #: appGUI/MainGUI.py:3594 appGUI/MainGUI.py:3623
- msgid "Cancelled. Nothing selected."
- msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1421 appEditors/AppGerberEditor.py:2026
- msgid "Click on reference location ..."
- msgstr "Clicca sulla posizione di riferimento ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1979 appObjects/FlatCAMExcellon.py:330
- #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
- msgid "Total Drills"
- msgstr "Fori totali"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2011 appObjects/FlatCAMExcellon.py:364
- #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
- msgid "Total Slots"
- msgstr "Slot totali"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2085 appObjects/FlatCAMGeometry.py:725
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1384 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2136
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2888 appTools/ToolIsolation.py:1348
- #: appTools/ToolIsolation.py:1800 appTools/ToolNCC.py:1299
- #: appTools/ToolNCC.py:1437 appTools/ToolPaint.py:898
- #: appTools/ToolPaint.py:1036 appTools/ToolPaint.py:1749
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
- msgid "Wrong value format entered, use a number."
- msgstr "Formato valore errato, inserire un numero."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2096
- msgid ""
- "Tool already in the original or actual tool list.\n"
- "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
- msgstr ""
- "Utensile già presente nella lista.\n"
- "Salva e riedita l'Excellon se vuoi aggiungere questo utensile. "
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2104 appGUI/MainGUI.py:3659
- msgid "Added new tool with dia"
- msgstr "Aggiunto nuovo utensile con diametro"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2138
- msgid "Select a tool in Tool Table"
- msgstr "Seleziona un utensile dalla tabella"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2168
- msgid "Deleted tool with diameter"
- msgstr "Eliminato utensile con diametro"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2931
- msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
- msgstr ""
- "Non ci sono definizioni di utensili nel file. Annullo creazione Excellon."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2935 appEditors/AppGerberEditor.py:3995
- #: appObjects/AppObject.py:164 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2078
- #: appParsers/ParseExcellon.py:972 appTools/ToolPcbWizard.py:318
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:894 app_Main.py:7709 app_Main.py:10173
- #: app_Main.py:10233 app_Main.py:10364 app_Main.py:10429
- msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
- msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2940
- msgid "Creating Excellon."
- msgstr "Creazione Excellon."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2954
- msgid "Excellon editing finished."
- msgstr "Modifica Excellon terminata."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2970
- msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
- msgstr "Errore: Nessun utensile/Foro selezionato"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3638 appEditors/AppExcEditor.py:3648
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4703
- msgid "Click on the circular array Center position"
- msgstr "Clicca sulla posizione centrale della matrice circolare"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3779 appGUI/MainGUI.py:706 appGUI/ObjectUI.py:579
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
- msgid "Excellon Editor"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3786 appEditors/AppGerberEditor.py:4974
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:669
- msgid "Name:"
- msgstr "Nome:"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3792 appGUI/ObjectUI.py:620
- #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3115
- #: appTools/ToolNCC.py:3986 appTools/ToolPaint.py:2818
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
- msgid "Tools Table"
- msgstr "Tabella utensili"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3794 appGUI/ObjectUI.py:622
- msgid ""
- "Tools in this Excellon object\n"
- "when are used for drilling."
- msgstr ""
- "Utensili in questo oggetto Excellon\n"
- "quando usati per la foratura."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3815
- msgid "Convert Slots"
- msgstr "Converti slot"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3817
- msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
- msgstr "Converte in fori gli slot nel tool attuale."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3827
- msgid "Add/Delete Tool"
- msgstr "Aggiungi/Modifica utensile"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3829
- msgid ""
- "Add/Delete a tool to the tool list\n"
- "for this Excellon object."
- msgstr ""
- "Aggiungi/Modifica un utensile dalla lista utensili\n"
- "per questo oggetto Excellon."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3839 appEditors/AppGeoEditor.py:441
- #: appGUI/ObjectUI.py:1080 appGUI/ObjectUI.py:1637
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:268
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
- #: appTools/ToolCutOut.py:2077 appTools/ToolIsolation.py:3196
- #: appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolNCC.py:4090 appTools/ToolPaint.py:2900
- msgid "Tool Dia"
- msgstr "Diametro utensile"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3841 appGUI/ObjectUI.py:1082
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
- #: appTools/ToolIsolation.py:3198 appTools/ToolNCC.py:4081
- msgid "Diameter for the new tool"
- msgstr "Diametro del nuovo utensile"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3851
- msgid "Add Tool"
- msgstr "Aggiunge utensile"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3853
- msgid ""
- "Add a new tool to the tool list\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Aggiungi un nuovo utensile alla lista\n"
- "con il diametro specificato sopra."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3865
- msgid "Delete Tool"
- msgstr "Cancella utensile"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3867
- msgid ""
- "Delete a tool in the tool list\n"
- "by selecting a row in the tool table."
- msgstr ""
- "Cancella un utensile dalla lista\n"
- "selezionandone la riga nella tabella."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3885
- msgid "Resize Drill(s)"
- msgstr "Ridimensiona foro(i)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3887
- msgid "Resize a drill or a selection of drills."
- msgstr "Ridimensiona un foro o una selezione di fori."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3894
- msgid "Resize Dia"
- msgstr "Diametro ridimensionamento"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3896
- msgid "Diameter to resize to."
- msgstr "Diametro al quale ridimensionare."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3909
- msgid "Resize"
- msgstr "Ridimensiona"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3911
- msgid "Resize drill(s)"
- msgstr "Ridimensiona foro(i)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3936 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:1102
- #: appGUI/MainGUI.py:1679 appGUI/MainGUI.py:2271 appGUI/MainGUI.py:4812
- msgid "Add Drill Array"
- msgstr "Aggiungi matrice di fori"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3938
- msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
- msgstr "Aggiunge una matrice di fori (lineare o circolare)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3944
- msgid ""
- "Select the type of drills array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Seleziona il tipo di matrice di fori da creare.\n"
- "Può essere lineare X(Y) o circolare"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3947 appEditors/AppExcEditor.py:4161
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5287
- msgid "Linear"
- msgstr "Lineare"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3948 appEditors/AppExcEditor.py:4162
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5288
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:471 appTools/ToolExtractDrills.py:589
- #: appTools/ToolFiducials.py:863 appTools/ToolPunchGerber.py:1044
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1201
- msgid "Circular"
- msgstr "Circolare"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3956
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
- msgid "Nr of drills"
- msgstr "Numero di fori"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3957
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
- msgid "Specify how many drills to be in the array."
- msgstr "Specifica quanti fori sono presenti nella matrice."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3975 appEditors/AppExcEditor.py:4025
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4097 appEditors/AppExcEditor.py:4190
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4241 appEditors/AppGeoEditor.py:2084
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1656 appEditors/AppGerberEditor.py:5316
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5365
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
- msgid "Direction"
- msgstr "Direzione"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3977 appEditors/AppExcEditor.py:4192
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5318
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
- msgid ""
- "Direction on which the linear array is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
- msgstr ""
- "Direzione di orientamento della matrice lineare:\n"
- "- 'X' - asse orizzontale \n"
- "- 'Y' - asse verticale o\n"
- "- 'Angolo' - angolo per l'inclinazione della matrice"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3984 appEditors/AppExcEditor.py:4106
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4199 appEditors/AppGerberEditor.py:5325
- #: appGUI/GUIElements.py:4245 appGUI/MainGUI.py:478 appGUI/MainGUI.py:671
- #: appGUI/MainGUI.py:4442 appGUI/MainGUI.py:4708
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
- #: appTools/ToolFilm.py:1107
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3985 appEditors/AppExcEditor.py:4107
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4200 appEditors/AppGerberEditor.py:5326
- #: appGUI/GUIElements.py:4252 appGUI/MainGUI.py:481 appGUI/MainGUI.py:4443
- #: appGUI/MainGUI.py:4709
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolFilm.py:1108
- msgid "Y"
- msgstr "Y"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3986 appEditors/AppExcEditor.py:4003
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4037 appEditors/AppExcEditor.py:4108
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4112 appEditors/AppExcEditor.py:4201
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4219 appEditors/AppExcEditor.py:4253
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:686 appEditors/AppGerberEditor.py:5327
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5344 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5500
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
- #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistanceMin.py:256
- #: appTools/ToolTransform.py:613
- msgid "Angle"
- msgstr "Angolo"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3990 appEditors/AppExcEditor.py:4205
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5331
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
- msgid "Pitch"
- msgstr "Passo"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3992 appEditors/AppExcEditor.py:4207
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5333
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
- msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
- msgstr "Passo = distanza tra due elementi della matrice."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4005 appEditors/AppExcEditor.py:4221
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5346
- msgid ""
- "Angle at which the linear array is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -360.00 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Angolo al quale è posizionata la matrice lineare.\n"
- "La precisione è al massimo di 2 decimali.\n"
- "Valore minimo: -360 gradi.\n"
- "Valore massimo: 360.00 gradi."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4026 appEditors/AppExcEditor.py:4242
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5367
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
- msgid ""
- "Direction for circular array.\n"
- "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
- msgstr ""
- "Direzione matrice circolare.\n"
- "Può essere CW = senso orario o CCW = senso antiorario."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4033 appEditors/AppExcEditor.py:4249
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5375
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
- msgid "CW"
- msgstr "CW"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4034 appEditors/AppExcEditor.py:4250
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5376
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:368
- msgid "CCW"
- msgstr "CCW"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4038 appEditors/AppExcEditor.py:4254
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5382
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
- msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
- msgstr "Angolo al quale è posizionato ogni elementodella matrice circolare."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4072
- msgid "Slot Parameters"
- msgstr "Parametri Slot"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4074
- msgid ""
- "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
- "either single or as an part of an array."
- msgstr ""
- "Parametri per aggiungere uno slot (foro con bordi ovali)\n"
- "sia singolo sia come parte di una matrice."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4083
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:83
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:574
- #: appTools/ToolProperties.py:571
- msgid "Length"
- msgstr "Lunghezza"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4085
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
- msgid "Length = The length of the slot."
- msgstr "Lunghezza = lunghezza dello slot."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4099
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
- msgid ""
- "Direction on which the slot is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
- msgstr ""
- "Direzione alla quale è orientato lo slot:\n"
- "- 'X' - asse orizzontale\n"
- "- 'Y' - asse verticale o \n"
- "- 'Angolo' - ancolo per l'inclinazione dello slot"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4114
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
- msgid ""
- "Angle at which the slot is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -360.00 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Angolo al quale è posizionato lo slot.\n"
- "La precisione è di massimo 2 decimali.\n"
- "Valore minimo: -360 gradi.\n"
- "Valore massimo: 360.00 gradi."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4147
- msgid "Slot Array Parameters"
- msgstr "Parametri matrice slot"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4149
- msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
- msgstr "Parametri per la matrice di slot (matrice lineare o circolare)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4158
- msgid ""
- "Select the type of slot array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Seleziona il tipo di matrice di slot da creare.\n"
- "Può essere lineare (X,Y) o circolare"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4170
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
- msgid "Nr of slots"
- msgstr "Numero di Slot"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4171
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
- msgid "Specify how many slots to be in the array."
- msgstr "Specifica il numero di slot che comporranno la matrice."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4274 appEditors/AppGeoEditor.py:3311
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5404 appEditors/appGCodeEditor.py:753
- #: appGUI/MainGUI.py:346 appGUI/MainGUI.py:1696 app_Main.py:2494
- msgid "Exit Editor"
- msgstr "Editor Exit"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4277 appEditors/AppGeoEditor.py:3314
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5407 appEditors/appGCodeEditor.py:756
- msgid "Exit from Editor."
- msgstr "Esci dall'editor."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:52
- msgid "Buffer Selection"
- msgstr "Selezione Buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:87 appEditors/AppGerberEditor.py:5134
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
- msgid "Buffer distance"
- msgstr "Buffer distanza"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:88 appEditors/AppGerberEditor.py:5135
- msgid "Buffer corner"
- msgstr "Buffer angolo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:90
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
- " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
- " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Ci sono 3 tipi di angoli:\n"
- "- 'Arrotondato' : l'angolo è arrotondato per il buffer esterno.\n"
- "- 'Squadrato': l'angolo fiene raggiunto con un angolo acuto.\n"
- "- 'Smussato': l'angolo è una linea che connette direttamente le varie sezioni"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:96 appEditors/AppGerberEditor.py:5143
- msgid "Round"
- msgstr "Arrotondato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:97 appEditors/AppGerberEditor.py:5144
- #: appGUI/ObjectUI.py:1601
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
- #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:487
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:615 appTools/ToolInvertGerber.py:254
- #: appTools/ToolIsolation.py:3535 appTools/ToolMilling.py:2264
- #: appTools/ToolNCC.py:4456 appTools/ToolPaint.py:3157
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1060 appTools/ToolPunchGerber.py:1227
- #: appTools/ToolQRCode.py:795
- msgid "Square"
- msgstr "Squadrato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:98 appEditors/AppGerberEditor.py:5145
- msgid "Beveled"
- msgstr "Smussato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:105
- msgid "Buffer Interior"
- msgstr "Buffer Interiore"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:107
- msgid "Buffer Exterior"
- msgstr "Buffer Esteriore"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:113
- msgid "Full Buffer"
- msgstr "Buffer completo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:134 appEditors/AppGeoEditor.py:2969
- #: appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:4692
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
- msgid "Buffer Tool"
- msgstr "Utensile buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:146 appEditors/AppGeoEditor.py:163
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:180 appEditors/AppGeoEditor.py:2988
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3016 appEditors/AppGeoEditor.py:3044
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4756
- msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valore per la distanza buffer mancante o del formato errato. Aggiungilo e "
- "riprova."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:197
- msgid "Text Input Tool"
- msgstr "Strumento inserimento testo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:244
- msgid "Font"
- msgstr "Font"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:316 appEditors/AppGerberEditor.py:3602
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5000 appGUI/ObjectUI.py:316
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1458 appTools/ToolCopperThieving.py:1498
- #: appTools/ToolFiducials.py:799 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
- msgid "Size"
- msgstr "Dimensione"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:325 appGUI/MainGUI.py:1617
- msgid "Text"
- msgstr "Testo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:331 appGUI/MainGUI.py:1537
- msgid "Apply"
- msgstr "Applica"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:351
- msgid "Text Tool"
- msgstr "Utensile testo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:407 appGUI/MainGUI.py:576 appGUI/MainGUI.py:1360
- #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMExcellon.py:883
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:962 appTools/ToolDrilling.py:711
- #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
- #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:3271
- #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
- #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
- #: appTools/ToolNCC.py:2383 appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:302
- #: appTools/ToolPaint.py:2958 app_Main.py:2088 app_Main.py:2515
- #: app_Main.py:2621
- msgid "Tool"
- msgstr "Strumenti"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:415 appEditors/AppGeoEditor.py:549
- #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:1050 appGUI/MainGUI.py:2219
- #: appGUI/ObjectUI.py:1806 appTools/ToolPaint.py:226 appTools/ToolPaint.py:2748
- msgid "Paint Tool"
- msgstr "Strumento disegno"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:443
- msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
- msgstr "Diametro dell'utensile da usare per questa operazione."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:489
- msgid ""
- "Algorithm to paint the polygons:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritmo per la pittura:\n"
- "- Standard: passo fisso verso l'interno.\n"
- "- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n"
- "- Basato su linee: linee parallele."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:585 appEditors/AppGeoEditor.py:1074
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2976 appEditors/AppGeoEditor.py:3004
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3032 appEditors/AppGeoEditor.py:4413
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5888
- msgid "Cancelled. No shape selected."
- msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:598 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:3050
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:113
- #: appTools/ToolProperties.py:161
- msgid "Tools"
- msgstr "Strumento"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGeoEditor.py:1038
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5423 appEditors/AppGerberEditor.py:5852
- #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:1075 appGUI/MainGUI.py:2244
- #: appTools/ToolTransform.py:85
- msgid "Transform Tool"
- msgstr "Strumento trasformazione"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGeoEditor.py:702
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5424 appEditors/AppGerberEditor.py:5516
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
- #: appTools/ToolTransform.py:509 appTools/ToolTransform.py:629
- msgid "Rotate"
- msgstr "Ruota"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:611 appEditors/AppGerberEditor.py:5425
- #: appTools/ToolTransform.py:510
- msgid "Skew/Shear"
- msgstr "Inclina/Taglia"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:5192
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5426 appGUI/MainGUI.py:776
- #: appGUI/MainGUI.py:1197 appGUI/MainGUI.py:1664 appGUI/MainGUI.py:2366
- #: appGUI/MainGUI.py:4955 appGUI/ObjectUI.py:125
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
- #: appTools/ToolTransform.py:511
- msgid "Scale"
- msgstr "Scala"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:613 appEditors/AppGerberEditor.py:5427
- #: appTools/ToolTransform.py:512
- msgid "Mirror (Flip)"
- msgstr "Specchia"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:615 appEditors/AppGerberEditor.py:5152
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5429 appGUI/MainGUI.py:773
- #: appGUI/MainGUI.py:1195 appGUI/MainGUI.py:1619 appGUI/MainGUI.py:1662
- #: appGUI/MainGUI.py:2364 appGUI/MainGUI.py:4946
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
- #: appTools/ToolTransform.py:514
- msgid "Buffer"
- msgstr "Buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:646 appEditors/AppGerberEditor.py:5460
- #: appGUI/GUIElements.py:3674
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolDblSided.py:684 appTools/ToolDblSided.py:860
- #: appTools/ToolFilm.py:1064 appTools/ToolTransform.py:543
- msgid "Reference"
- msgstr "Riferimento"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:648 appEditors/AppGerberEditor.py:5462
- msgid ""
- "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
- "Can be:\n"
- "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
- "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
- "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
- "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
- "selection"
- msgstr ""
- "Il punto di riferimento per Ruota, Inclina, Scala, Specchie.\n"
- "Può essere:\n"
- "- Origine -> è il punto 0, 0\n"
- "- Selezione -> il centro del contenitore degli oggetti selezionati\n"
- "- Punto -> un punto custom definito dalle coordinate X,Y\n"
- "- Selezione Min -> il punto (minx, miny) del contenitore della selezione"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5470
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
- #: appTools/ToolTransform.py:553
- msgid "Origin"
- msgstr "Origine"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGeoEditor.py:1047
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5470 appEditors/AppGerberEditor.py:5861
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolIsolation.py:3473 appTools/ToolNCC.py:4412
- #: appTools/ToolPaint.py:3104 appTools/ToolTransform.py:553 defaults.py:572
- msgid "Selection"
- msgstr "Selezione"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5470
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
- #: appTools/ToolDblSided.py:695 appTools/ToolTransform.py:553
- msgid "Point"
- msgstr "Punto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5470
- msgid "Minimum"
- msgstr "Minimo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:662 appEditors/AppGeoEditor.py:958
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5476 appEditors/AppGerberEditor.py:5772
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:557 appTools/ToolExtractDrills.py:668
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1166 appTools/ToolPunchGerber.py:1276
- #: appTools/ToolTransform.py:559 appTools/ToolTransform.py:885 app_Main.py:8036
- msgid "Value"
- msgstr "Valore"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:664 appEditors/AppGerberEditor.py:5478
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
- #: appTools/ToolTransform.py:561
- msgid "A point of reference in format X,Y."
- msgstr "Un punto di riferimento nel formato X,Y."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:671 appEditors/AppGerberEditor.py:5095
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5485 appGUI/ObjectUI.py:2373
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:288
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1666 appTools/ToolDblSided.py:709
- #: appTools/ToolDblSided.py:897 appTools/ToolNCC.py:63
- #: appTools/ToolPaint.py:137 appTools/ToolSolderPaste.py:160
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205 appTools/ToolTransform.py:568
- #: app_Main.py:6294
- msgid "Add"
- msgstr "Aggiungi"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:673 appEditors/AppGerberEditor.py:5487
- #: appTools/ToolTransform.py:570
- msgid "Add point coordinates from clipboard."
- msgstr "Aggiungi coordinate del punto dagli appunti."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:688 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolTransform.py:615
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
- #| "Float number between -360 and 359.\n"
- #| "Positive numbers for CW motion.\n"
- #| "Negative numbers for CCW motion."
- msgid ""
- "Angle, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359.\n"
- "Positive numbers for CW motion.\n"
- "Negative numbers for CCW motion."
- msgstr ""
- "Angolo per la rotazione, in gradi.\n"
- "Numeri float da -360 e 359.\n"
- "Numeri positivi per il senso orario.\n"
- "Numeri negativi per il senso antiorario."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:704 appEditors/AppGerberEditor.py:5518
- #: appTools/ToolTransform.py:631
- msgid ""
- "Rotate the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Ruota gli oggetti selezionati.\n"
- "Il punto di riferimento è il centro del\n"
- "rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:724 appEditors/AppGeoEditor.py:786
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5538 appEditors/AppGerberEditor.py:5600
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
- #: appTools/ToolTransform.py:651 appTools/ToolTransform.py:713
- msgid "Link"
- msgstr "Collegamento"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:726 appEditors/AppGeoEditor.py:788
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5540 appEditors/AppGerberEditor.py:5602
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
- #: appTools/ToolTransform.py:653 appTools/ToolTransform.py:715
- msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
- msgstr "Collega il valore di Y a quello di X e copia il contenuto."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:731 appEditors/AppGerberEditor.py:5545
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
- #: appTools/ToolFilm.py:1046 appTools/ToolTransform.py:658
- msgid "X angle"
- msgstr "Angolo X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:733 appEditors/AppGeoEditor.py:754
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5547 appEditors/AppGerberEditor.py:5568
- #: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681
- msgid ""
- "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 360."
- msgstr ""
- "Angolo per l'azione di inclinazione, in gradi.\n"
- "Numero float compreso tra -360 e 360."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:741 appEditors/AppGerberEditor.py:5555
- #: appTools/ToolTransform.py:668
- msgid "Skew X"
- msgstr "Inclinazione X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:743 appEditors/AppGeoEditor.py:764
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5557 appEditors/AppGerberEditor.py:5578
- #: appTools/ToolTransform.py:670 appTools/ToolTransform.py:691
- msgid ""
- "Skew/shear the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Inclina gli oggetti selezionati.\n"
- "Il punto di riferimento è il centro del\n"
- "rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:752 appEditors/AppGerberEditor.py:5566
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
- #: appTools/ToolFilm.py:1055 appTools/ToolTransform.py:679
- msgid "Y angle"
- msgstr "Angolo Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:762 appEditors/AppGerberEditor.py:5576
- #: appTools/ToolTransform.py:689
- msgid "Skew Y"
- msgstr "Inclina Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:793 appEditors/AppGerberEditor.py:5607
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
- #: appTools/ToolFilm.py:1002 appTools/ToolTransform.py:720
- msgid "X factor"
- msgstr "Fattore X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:795 appEditors/AppGerberEditor.py:5609
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
- #: appTools/ToolTransform.py:722
- msgid "Factor for scaling on X axis."
- msgstr "Fattore di scala sull'asse X."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:802 appEditors/AppGerberEditor.py:5616
- #: appTools/ToolTransform.py:729
- msgid "Scale X"
- msgstr "Scala X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:804 appEditors/AppGeoEditor.py:824
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5618 appEditors/AppGerberEditor.py:5638
- #: appTools/ToolTransform.py:731 appTools/ToolTransform.py:751
- msgid ""
- "Scale the selected object(s).\n"
- "The point of reference depends on \n"
- "the Scale reference checkbox state."
- msgstr ""
- "Ridimensiona gli oggetti selezionati.\n"
- "Il punto di riferimento dipende\n"
- "dallo stato della casella di controllo Riferimento scala."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:813 appEditors/AppGerberEditor.py:5627
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
- #: appTools/ToolFilm.py:1011 appTools/ToolTransform.py:740
- msgid "Y factor"
- msgstr "Fattore Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:815 appEditors/AppGerberEditor.py:5629
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
- #: appTools/ToolTransform.py:742
- msgid "Factor for scaling on Y axis."
- msgstr "Fattore di scala sull'asse Y."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:822 appEditors/AppGerberEditor.py:5636
- #: appTools/ToolTransform.py:749
- msgid "Scale Y"
- msgstr "Scala Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:849 appEditors/AppGerberEditor.py:5663
- #: appTools/ToolTransform.py:776
- msgid "Flip on X"
- msgstr "Capovolgi in X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGeoEditor.py:856
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5665 appEditors/AppGerberEditor.py:5670
- #: appTools/ToolTransform.py:778 appTools/ToolTransform.py:783
- msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
- msgstr "Capovolgi gli oggetti selezionati sull'asse X."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:854 appEditors/AppGerberEditor.py:5668
- #: appTools/ToolTransform.py:781
- msgid "Flip on Y"
- msgstr "Capovolgi in Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:874 appEditors/AppGerberEditor.py:5688
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
- #: appTools/ToolTransform.py:801
- msgid "X val"
- msgstr "Valore X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:876 appEditors/AppGerberEditor.py:5690
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
- #: appTools/ToolTransform.py:803
- msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
- msgstr "Distanza da applicare sull'asse X. In unità correnti."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:883 appEditors/AppGerberEditor.py:5697
- #: appTools/ToolTransform.py:810
- msgid "Offset X"
- msgstr "Offset X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:885 appEditors/AppGeoEditor.py:905
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5699 appEditors/AppGerberEditor.py:5719
- #: appTools/ToolTransform.py:812 appTools/ToolTransform.py:832
- msgid ""
- "Offset the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects.\n"
- msgstr ""
- "Sposta gli oggetti selezionati.\n"
- "Il punto di riferimento è il centro del\n"
- "rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati.\n"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:894 appEditors/AppGerberEditor.py:5708
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
- #: appTools/ToolTransform.py:821
- msgid "Y val"
- msgstr "Valore Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:896 appEditors/AppGerberEditor.py:5710
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
- #: appTools/ToolTransform.py:823
- msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
- msgstr "Distanza da applicare sull'asse Y. In unità correnti."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:903 appEditors/AppGerberEditor.py:5717
- #: appTools/ToolTransform.py:830
- msgid "Offset Y"
- msgstr "Offset X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:923 appEditors/AppGerberEditor.py:5737
- #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:253 appTools/ToolQRCode.py:794
- #: appTools/ToolTransform.py:850
- msgid "Rounded"
- msgstr "Arrotondato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:925 appEditors/AppGerberEditor.py:5739
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolTransform.py:852
- msgid ""
- "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
- "every corner will be rounded.\n"
- "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
- "of the buffered shape."
- msgstr ""
- "Se selezionato, il buffer circonderà la forma del buffer,\n"
- "ogni angolo verrà arrotondato.\n"
- "Se non selezionato, il buffer seguirà l'esatta geometria\n"
- "della forma bufferizzata."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:933 appEditors/AppGerberEditor.py:5747
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
- #: appTools/ToolDistance.py:409 appTools/ToolDistanceMin.py:199
- #: appTools/ToolTransform.py:860
- msgid "Distance"
- msgstr "Distanza"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:935 appEditors/AppGerberEditor.py:5749
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
- #: appTools/ToolTransform.py:862
- msgid ""
- "A positive value will create the effect of dilation,\n"
- "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
- "Each geometry element of the object will be increased\n"
- "or decreased with the 'distance'."
- msgstr ""
- "Un valore positivo creerà l'effetto della dilatazione,\n"
- "mentre un valore negativo creerà l'effetto di restringimento.\n"
- "Ogni elemento della geometria dell'oggetto verrà aumentato\n"
- "o diminuito con la 'distanza'."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:947 appEditors/AppGerberEditor.py:5761
- #: appTools/ToolTransform.py:874
- msgid "Buffer D"
- msgstr "Buffer D"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:949 appEditors/AppGerberEditor.py:5763
- #: appTools/ToolTransform.py:876
- msgid ""
- "Create the buffer effect on each geometry,\n"
- "element from the selected object, using the distance."
- msgstr ""
- "Crea l'effetto buffer su ogni geometria,\n"
- "elemento dall'oggetto selezionato, usando la distanza."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:960 appEditors/AppGerberEditor.py:5774
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
- #: appTools/ToolTransform.py:887
- msgid ""
- "A positive value will create the effect of dilation,\n"
- "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
- "Each geometry element of the object will be increased\n"
- "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
- "of the initial dimension."
- msgstr ""
- "Un valore positivo creerà l'effetto della dilatazione,\n"
- "mentre un valore negativo creerà l'effetto di restringimento.\n"
- "Ogni elemento della geometria dell'oggetto verrà aumentato\n"
- "o diminuito in base al 'Valore'."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:973 appEditors/AppGerberEditor.py:5787
- #: appTools/ToolTransform.py:900
- msgid "Buffer F"
- msgstr "Buffer F"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:975 appEditors/AppGerberEditor.py:5789
- #: appTools/ToolTransform.py:902
- msgid ""
- "Create the buffer effect on each geometry,\n"
- "element from the selected object, using the factor."
- msgstr ""
- "Crea l'effetto buffer su ogni geometria,\n"
- "elemento dall'oggetto selezionato, usando il fattore."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1046 appEditors/AppGerberEditor.py:5860
- #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
- #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
- #: appTools/ToolFilm.py:935 appTools/ToolMilling.py:2218
- #: appTools/ToolNCC.py:3975 appTools/ToolPaint.py:2806
- #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolTransform.py:553
- msgid "Object"
- msgstr "Oggetto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1110 appEditors/AppGeoEditor.py:1133
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1279 appEditors/AppGeoEditor.py:1304
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1339 appEditors/AppGeoEditor.py:1374
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1405 appEditors/AppGerberEditor.py:5924
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5947 appEditors/AppGerberEditor.py:6092
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6125 appEditors/AppGerberEditor.py:6168
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6209 appEditors/AppGerberEditor.py:6245
- msgid "No shape selected."
- msgstr "Nessuna forma selezionata."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1118 appEditors/AppGerberEditor.py:5932
- #: appTools/ToolTransform.py:150
- msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
- msgstr "Valori del formato punto non corrette. Il formato è X,Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1143 appEditors/AppGerberEditor.py:5957
- #: appTools/ToolTransform.py:167
- msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr ""
- "La trasformazione di rotazione non può essere eseguita per un valore pari a "
- "0."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1201 appEditors/AppGeoEditor.py:1222
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6015 appEditors/AppGerberEditor.py:6036
- #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
- msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
- msgstr ""
- "La trasformazione in scala non può essere eseguita per un fattore 0 o 1."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1235 appEditors/AppGeoEditor.py:1244
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6049 appEditors/AppGerberEditor.py:6058
- #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
- msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr ""
- "La trasformazione offset non può essere eseguita per un valore pari a 0."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1274 appEditors/AppGerberEditor.py:6095
- #: appTools/ToolTransform.py:296
- msgid "Appying Rotate"
- msgstr "Applico Rotazione"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1289 appEditors/AppGeoEditor.py:1322
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1356 appEditors/AppGeoEditor.py:1390
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1423 appEditors/AppGeoEditor.py:1444
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6109 appEditors/AppGerberEditor.py:6151
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6191 appEditors/AppGerberEditor.py:6230
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6274 appEditors/AppGerberEditor.py:6310
- #: appTools/ToolTransform.py:311 appTools/ToolTransform.py:351
- #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:410
- #: appTools/ToolTransform.py:439 appTools/ToolTransform.py:474 app_Main.py:6050
- #: app_Main.py:6097
- msgid "Action was not executed"
- msgstr "L'azione non è stata eseguita"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1307 appEditors/AppGerberEditor.py:6128
- #: appTools/ToolTransform.py:321
- msgid "Applying Flip"
- msgstr "Applico il capovolgimento"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6140
- #: appTools/ToolTransform.py:338 app_Main.py:6048
- #, fuzzy
- #| msgid "Flip on Y axis done."
- msgid "Flip on Y axis done"
- msgstr "Capovolgimento in Y effettuato."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1318 appEditors/AppGerberEditor.py:6148
- #: appTools/ToolTransform.py:347 app_Main.py:6095
- #, fuzzy
- #| msgid "Flip on X axis done."
- msgid "Flip on X axis done"
- msgstr "Capovolgimento in X effettuato."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1342 appEditors/AppGerberEditor.py:6171
- #: appTools/ToolTransform.py:367
- msgid "Applying Skew"
- msgstr "Applico inclinazione"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1351 appEditors/AppGerberEditor.py:6187
- msgid "Skew on the X axis done"
- msgstr "Inclinazione sull'asse X effettuata"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:6189
- msgid "Skew on the Y axis done"
- msgstr "Inclinazione sull'asse Y effettuata"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1377 appEditors/AppGerberEditor.py:6212
- #: appTools/ToolTransform.py:393
- msgid "Applying Scale"
- msgstr "Applicare scala"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386 appEditors/AppGerberEditor.py:6225
- msgid "Scale on the X axis done"
- msgstr "Riscalatura su asse X effettuata"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1388 appEditors/AppGerberEditor.py:6227
- msgid "Scale on the Y axis done"
- msgstr "Riscalatura su asse Y effettuata"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1408 appEditors/AppGerberEditor.py:6248
- #: appTools/ToolTransform.py:420
- msgid "Applying Offset"
- msgstr "Applicazione offset"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1418 appEditors/AppGerberEditor.py:6269
- msgid "Offset on the X axis done"
- msgstr "Offset sull'asse X applicato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1420 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
- msgid "Offset on the Y axis done"
- msgstr "Offset sull'asse Y applicato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1430 appEditors/AppGerberEditor.py:6281
- msgid "No shape selected"
- msgstr "Nessuna forma selezionata"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1433 appEditors/AppGerberEditor.py:6284
- #: appTools/ToolTransform.py:449
- msgid "Applying Buffer"
- msgstr "Applicazione del buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6306
- #: appTools/ToolTransform.py:470
- msgid "Buffer done"
- msgstr "Bugger applicato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1448 appEditors/AppGerberEditor.py:6314
- msgid "Rotate ..."
- msgstr "Ruota ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1449 appEditors/AppGeoEditor.py:1501
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6315
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6367 appEditors/AppGerberEditor.py:6383
- msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
- msgstr "Inserire un angolo (in gradi)"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1458 appEditors/AppGerberEditor.py:6324
- msgid "Geometry shape rotate done"
- msgstr "Forme geometriche ruotate"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6327
- msgid "Geometry shape rotate cancelled"
- msgstr "Forme geometriche NON ruotate"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1466 appEditors/AppGerberEditor.py:6332
- msgid "Offset on X axis ..."
- msgstr "Offset su asse X ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1467 appEditors/AppGeoEditor.py:1485
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6333 appEditors/AppGerberEditor.py:6351
- msgid "Enter a distance Value"
- msgstr "Valore di distanza"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1476 appEditors/AppGerberEditor.py:6342
- msgid "Geometry shape offset on X axis done"
- msgstr "Offset su forme geometria su asse X applicato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1479 appEditors/AppGerberEditor.py:6345
- msgid "Geometry shape offset X cancelled"
- msgstr "Offset su forme geometria su asse X annullato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1484 appEditors/AppGerberEditor.py:6350
- msgid "Offset on Y axis ..."
- msgstr "Offset su asse Y ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1494 appEditors/AppGerberEditor.py:6360
- msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
- msgstr "Offset su forme geometria su asse Y applicato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1497
- msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
- msgstr "Offset su forme geometria su asse Y annullato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1500 appEditors/AppGerberEditor.py:6366
- msgid "Skew on X axis ..."
- msgstr "Inclinazione su asse Y ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1510 appEditors/AppGerberEditor.py:6376
- msgid "Geometry shape skew on X axis done"
- msgstr "Inclinazione su asse X effettuato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1513
- msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
- msgstr "Inclinazione su asse X annullata"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1516 appEditors/AppGerberEditor.py:6382
- msgid "Skew on Y axis ..."
- msgstr "Inclinazione su asse Y ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1526 appEditors/AppGerberEditor.py:6392
- msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
- msgstr "Inclinazione su asse Y effettuato"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1529
- msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
- msgstr "Inclinazione su asse Y annullata"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1960 appEditors/AppGeoEditor.py:2031
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1500 appEditors/AppGerberEditor.py:1583
- msgid "Click on Center point ..."
- msgstr "Clicca sul punto centrale ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1973 appEditors/AppGerberEditor.py:1510
- msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
- msgstr "Fare clic sul punto perimetrale per completare ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2059 appEditors/AppGerberEditor.py:1631
- msgid "Click on Start point ..."
- msgstr "Fare clic sul punto iniziale ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2061 appEditors/AppGerberEditor.py:1633
- msgid "Click on Point3 ..."
- msgstr "Clicca sul punto 3 ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2063 appEditors/AppGerberEditor.py:1635
- msgid "Click on Stop point ..."
- msgstr "Clicca sul punto di stop ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2068 appEditors/AppGerberEditor.py:1640
- msgid "Click on Stop point to complete ..."
- msgstr "Clicca sul punto di stop per completare ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2070 appEditors/AppGerberEditor.py:1642
- msgid "Click on Point2 to complete ..."
- msgstr "Clicca sul punto 2 per completare ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2072 appEditors/AppGerberEditor.py:1644
- msgid "Click on Center point to complete ..."
- msgstr "Clicca sul punto centrale per completare ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2098 appEditors/AppGerberEditor.py:1670
- msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
- msgstr "Modo: Start -> Stop -> Centro. Clicca sul punto di partenza ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2101 appEditors/AppGerberEditor.py:1673
- msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
- msgstr "Modo: Punto1 -> Punto3 -> Punto2. Clicca sul punto1 ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2104 appEditors/AppGerberEditor.py:1676
- msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
- msgstr "Modo: Centro -> Start -> Stop. Clicca sul punto centrale ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2276 appEditors/AppGeoEditor.py:2349
- msgid "Click on 1st corner ..."
- msgstr "Clicca sul primo angolo ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2288
- msgid "Click on opposite corner to complete ..."
- msgstr "Clicca sull'angolo opposto per completare ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2407 appEditors/AppGeoEditor.py:2472
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1123 appEditors/AppGerberEditor.py:1362
- msgid "Backtracked one point ..."
- msgstr "Indietro di un punto ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2609
- msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
- msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da esplodere"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2674
- msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
- msgstr "SPOSTA: nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da spostare"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2677 appEditors/AppGeoEditor.py:2697
- msgid " MOVE: Click on reference point ..."
- msgstr " SPOSTA: fare clic sul punto di riferimento ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2682
- #, fuzzy
- #| msgid " Click on destination point ..."
- msgid "Click on destination point ..."
- msgstr " Clicca sul punto di riferimento ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712 appEditors/AppGerberEditor.py:2458
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2564
- #: appTools/ToolOptimal.py:145 appTools/ToolPanelize.py:613
- #: appTools/ToolProperties.py:195 appTools/ToolQRCode.py:167
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:670 appTools/ToolSolderPaste.py:960
- #: appTools/ToolSub.py:197 app_Main.py:7923 tclCommands/TclCommandOpenSVG.py:77
- #: tclCommands/TclCommandPanelize.py:291
- msgid "Working ..."
- msgstr "Elaborazione ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2886 appEditors/AppGerberEditor.py:916
- msgid "Click on 1st point ..."
- msgstr "Clicca sul primo punto ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2910
- msgid ""
- "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
- "Error"
- msgstr ""
- "Font (carattere) non supportato. Sono supportati solo Regular, Bold, Italic "
- "e BoldItalic. Errore"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
- msgid "No text to add."
- msgstr "Nessun testo da aggiungere."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2965
- msgid "Create buffer geometry ..."
- msgstr "Crea geometria buffer ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3105 appEditors/AppGerberEditor.py:2239
- msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
- msgstr "Seleziona una forma da utilizzare come area di eliminazione ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3107 appEditors/AppGeoEditor.py:3133
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3139 appEditors/AppGerberEditor.py:2241
- msgid "Click to pick-up the erase shape..."
- msgstr "Fai clic per selezionare la forma di cancellazione ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3143 appEditors/AppGerberEditor.py:2300
- msgid "Click to erase ..."
- msgstr "Clicca per cancellare ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3222
- msgid "Create Paint geometry ..."
- msgstr "Crea geometria di disegno ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3235 appEditors/AppGerberEditor.py:2525
- msgid "Shape transformations ..."
- msgstr "Trasformazioni di forma ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3291 appGUI/ObjectUI.py:901
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
- msgid "Geometry Editor"
- msgstr "Editor Geometrie"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3297 appEditors/AppGerberEditor.py:3602
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5000 appEditors/appGCodeEditor.py:687
- #: appGUI/ObjectUI.py:316 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
- #: appTools/ToolCorners.py:546 appTools/ToolCutOut.py:2030
- #: appTools/ToolDblSided.py:522 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
- #: appTools/ToolTransform.py:575
- msgid "Type"
- msgstr "Tipo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3585
- msgid "Ring"
- msgstr "Anello"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3587
- msgid "Line"
- msgstr "Linea"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3589 appGUI/MainGUI.py:1611
- #: appGUI/ObjectUI.py:1602
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:425
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
- #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3536
- #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4457
- #: appTools/ToolPaint.py:3158
- msgid "Polygon"
- msgstr "Poligono"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3591
- msgid "Multi-Line"
- msgstr "Multi-Linea"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3593
- msgid "Multi-Polygon"
- msgstr "Multi-Poligono"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3600
- msgid "Geo Elem"
- msgstr "Elemento Geom"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4050
- msgid "Grid Snap enabled."
- msgstr "Snap alla griglia abilitato."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4055
- msgid "Grid Snap disabled."
- msgstr "Snap alla griglia disabilitato."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4420 appGUI/MainGUI.py:3331
- #: appGUI/MainGUI.py:3377 appGUI/MainGUI.py:3395 appGUI/MainGUI.py:3549
- #: appGUI/MainGUI.py:3588 appGUI/MainGUI.py:3600
- msgid "Click on target point."
- msgstr "Fai clic sul punto target."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4702
- msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
- msgstr "Modifica di Geometria MultiGeo, strumento"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4704 appTools/ToolNCC.py:2385
- msgid "with diameter"
- msgstr "con diametro"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4807 appEditors/AppGeoEditor.py:4842
- msgid "A selection of minimum two items is required to do Intersection."
- msgstr ""
- "Per effettuare l'intersezione è necessaria una selezione di almeno 2 "
- "elementi."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4928 appEditors/AppGeoEditor.py:5032
- msgid ""
- "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
- "'inside' shape"
- msgstr ""
- "Valore di buffer negativi non accettati. Usa l'interno del buffer per "
- "generare una forma \"interna\""
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4938 appEditors/AppGeoEditor.py:4991
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5041
- msgid "Nothing selected for buffering."
- msgstr "Niente di selezionato per il buffering."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4943 appEditors/AppGeoEditor.py:4995
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5046
- msgid "Invalid distance for buffering."
- msgstr "Distanza non valida per il buffering."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4967 appEditors/AppGeoEditor.py:5015
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5066
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
- msgstr "Fallito, il risultato è vuoto. Scegli un valore di buffer diverso."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4978
- msgid "Full buffer geometry created."
- msgstr "Geometria buffer completa creata."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4984
- msgid "Negative buffer value is not accepted."
- msgstr "Il valore negativo del buffer non è accettato."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5025
- msgid "Interior buffer geometry created."
- msgstr "Geometria del buffer interno creata."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5076
- msgid "Exterior buffer geometry created."
- msgstr "Geometria del buffer esterno creata."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5082
- #, python-format
- msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
- msgstr ""
- "Impossibile fare Paint. Il valore di sovrapposizione deve essere inferiore a "
- "100%%."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5089
- msgid "Nothing selected for painting."
- msgstr "Nulla di selezionato per Paint."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5095
- msgid "Invalid value for"
- msgstr "Valore non valido per"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2643
- #: appTools/ToolPaint.py:1862 appTools/ToolPaint.py:2071
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different method of Paint"
- msgstr ""
- "Impossibile fare Paint. Prova una diversa combinazione di parametri. O un "
- "metodo diverso di Paint"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5165
- msgid "Paint done."
- msgstr "Paint fatto."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:212 appEditors/AppGerberEditor.py:418
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:884 appEditors/AppGerberEditor.py:1199
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1477 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
- #, fuzzy
- #| msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
- msgid "You need to preselect a aperture in the Aperture Table that has a size."
- msgstr ""
- "Per aggiungere un pad, seleziona prima un'apertura nella tabella Aperture"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:225 appEditors/AppGerberEditor.py:428
- msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
- msgstr "La dimensione dell'apertura è zero. Deve essere maggiore di zero."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:378 appEditors/AppGerberEditor.py:694
- msgid ""
- "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tipo di apertura incompatibile. Seleziona un'apertura con tipo 'C', 'R' o "
- "'O'."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:500
- msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
- msgstr "Fare clic sulla posizione iniziale della matrice circolare del pad"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:767
- msgid "Select shape(s) and then click ..."
- msgstr "Seleziona la forma(e) e quindi fai clic su ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:779
- msgid "Failed. Nothing selected."
- msgstr "Errore. Niente di selezionato."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:795
- msgid ""
- "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
- msgstr ""
- "Errore. Poligonizza funziona solo su geometrie appartenenti alla stessa "
- "apertura."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:914 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1164
- msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Modalità angolo 1: 45 gradi ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1128 appEditors/AppGerberEditor.py:1161
- msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Modalità angolo 2: indietro di 45 gradi ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1131 appEditors/AppGerberEditor.py:1158
- msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Modalità angolo 3: 90 gradi ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1134 appEditors/AppGerberEditor.py:1155
- msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Modalità angolo 4: indietro di 90 gradi ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1137 appEditors/AppGerberEditor.py:1152
- msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Modalità angolo 5: angolo libero ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1229 appEditors/AppGerberEditor.py:1398
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1437
- msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Traccia modalità 1: 45 gradi ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1378 appEditors/AppGerberEditor.py:1432
- msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Traccia modalità 2: indietro 45 gradi ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1383 appEditors/AppGerberEditor.py:1427
- msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Traccia modalità 3: 90 gradi ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1388 appEditors/AppGerberEditor.py:1422
- msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Traccia modalità 4: indietro 90 gradi ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1393 appEditors/AppGerberEditor.py:1417
- msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Traccia modalità 5: angolo libero ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1867
- msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
- msgstr "Ridimensiona le aperture Gerber selezionate ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1909
- msgid "Buffer the selected apertures ..."
- msgstr "Buffer delle aperture selezionate ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1951
- msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
- msgstr "Contrassegna le aree poligonali nel Gerber modificato ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2017
- msgid "Nothing selected to move"
- msgstr "Nulla di selezionato da spostare"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2992 appEditors/AppGerberEditor.py:2996
- msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Il valore del codice di apertura è mancante o nel formato errato. Aggiungilo "
- "e riprova."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3032
- msgid ""
- "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
- "(width, height) and retry."
- msgstr ""
- "Il valore delle dimensioni dell'apertura è mancante o nel formato errato. "
- "Aggiungilo nel formato (larghezza, altezza) e riprova."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3045
- msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Il valore della dimensione dell'apertura è mancante o nel formato errato. "
- "Aggiungilo e riprova."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3056
- msgid "Aperture already in the aperture table."
- msgstr "Apertura già nella tabella di apertura."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3063
- msgid "Added new aperture with code"
- msgstr "Aggiunta nuova apertura con codice"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3095
- msgid " Select an aperture in Aperture Table"
- msgstr " Seleziona un'apertura nella tabella Aperture"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3103
- msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
- msgstr "Seleziona un'apertura in Tabella apertura ->"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3117
- msgid "Deleted aperture with code"
- msgstr "Apertura eliminata con codice"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3185
- msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
- msgstr "Le dimensioni necessitano di valori float separati da una virgola."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3194
- msgid "Dimensions edited."
- msgstr "Dimensioni modificate."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3602 appEditors/AppGerberEditor.py:5000
- #: appGUI/ObjectUI.py:316 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
- msgid "Code"
- msgstr "Codice"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3602 appEditors/AppGerberEditor.py:5000
- #: appGUI/ObjectUI.py:316
- msgid "Dim"
- msgstr "Dim"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3716
- #, fuzzy
- #| msgid "Loading..."
- msgid "Loading"
- msgstr "Caricamento..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3846
- msgid "Setting up the UI"
- msgstr "Impostazione della UI"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3847
- msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
- msgstr "Aggiunta della geometria terminata. Preparazione della GUI"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3856
- msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
- msgstr "Terminato il caricamento dell'oggetto Gerber nell'editor."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3993
- msgid ""
- "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
- msgstr ""
- "Non ci sono definizioni di Aperture nel file. Interruzione della creazione "
- "di Gerber."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4031
- msgid "Cancelled. No aperture is selected"
- msgstr "Annullato. Nessuna apertura selezionata"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4186 app_Main.py:6634
- msgid "Coordinates copied to clipboard."
- msgstr "Coordinate copiate negli appunti."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4491
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
- #: appObjects/AppObject.py:452 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1891
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:995 appObjects/FlatCAMObj.py:266
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1115
- #: appTools/ToolCorners.py:419 appTools/ToolFiducials.py:563
- #: appTools/ToolMove.py:228 appTools/ToolQRCode.py:466 app_Main.py:4813
- msgid "Plotting"
- msgstr "Sto tracciando"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4633
- msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
- msgstr "Impossibile. Nessuna geometria di apertura selezionata."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4785
- msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
- msgstr "Nessuna apertura al buffer. Seleziona almeno un'apertura e riprova."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4797 appTools/ToolCopperThieving.py:306
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:907 appTools/ToolCopperThieving.py:1104
- #: appTools/ToolCorners.py:146 appTools/ToolCorners.py:413
- #: appTools/ToolCutOut.py:779 appTools/ToolCutOut.py:905
- #: appTools/ToolCutOut.py:1128 appTools/ToolCutOut.py:1278
- #: appTools/ToolFiducials.py:240 appTools/ToolFiducials.py:492
- #: appTools/ToolFiducials.py:540 appTools/ToolFiducials.py:554 camlib.py:5286
- #: camlib.py:5682
- msgid "Failed."
- msgstr "Fallito."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4816
- msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Valore del fattore di scala mancante o formato errato. Aggiungilo e riprova."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4848
- msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nessuna apertura da ridimensionare. Seleziona almeno un'apertura e riprova."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4901
- msgid "Polygons marked."
- msgstr "Poligoni contrassegnati."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4904
- msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
- msgstr "Nessun poligono contrassegnato. Nessuno risponde ai criteri."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4967 appGUI/MainGUI.py:745
- #: appGUI/MainGUI.py:1642 appGUI/ObjectUI.py:241
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber Editor"
- msgstr "Editor Gerber"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4987 appGUI/ObjectUI.py:281
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:158
- msgid "Apertures"
- msgstr "Aperture"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4989 appGUI/ObjectUI.py:283
- msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
- msgstr "Tabella delle aperture per l'oggetto Gerber."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5005 appGUI/ObjectUI.py:320
- msgid "Index"
- msgstr "Indice"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5007 appEditors/AppGerberEditor.py:5036
- #: appGUI/ObjectUI.py:322 appTools/ToolPunchGerber.py:1095
- msgid "Aperture Code"
- msgstr "Codice apertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5009 appGUI/ObjectUI.py:324
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1097
- msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
- msgstr "Tipo di apertura: circolare, rettangolo, macro ecc"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5046
- #: appGUI/ObjectUI.py:326 appTools/ToolPunchGerber.py:1099
- msgid "Aperture Size:"
- msgstr "Dimensione apertura:"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5013 appGUI/ObjectUI.py:328
- msgid ""
- "Aperture Dimensions:\n"
- " - (width, height) for R, O type.\n"
- " - (dia, nVertices) for P type"
- msgstr ""
- "Dimensioni apertura:\n"
- "- (larghezza, altezza) per tipo R, O.\n"
- "- (diametro, nVertices) per il tipo P"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5037
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
- msgid "Code for the new aperture"
- msgstr "Codice della nuova apertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5048
- msgid ""
- "Size for the new aperture.\n"
- "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
- "this value is automatically\n"
- "calculated as:\n"
- "sqrt(width**2 + height**2)"
- msgstr ""
- "Dimensioni per la nuova apertura.\n"
- "Se il tipo di apertura è 'R' o 'O', allora\n"
- "questo valore è automaticamente\n"
- "calcolato come:\n"
- "sqrt (larghezza**2 + altezza**2)"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5062
- msgid "Aperture Type"
- msgstr "Tipo apertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5064
- msgid ""
- "Select the type of new aperture. Can be:\n"
- "C = circular\n"
- "R = rectangular\n"
- "O = oblong"
- msgstr ""
- "Seleziona il tipo di nuova apertura. Può essere:\n"
- "C = circolare\n"
- "R = rettangolare\n"
- "O = oblungo"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5075
- msgid "Aperture Dim"
- msgstr "Dim apertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5077
- msgid ""
- "Dimensions for the new aperture.\n"
- "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
- "The format is (width, height)"
- msgstr ""
- "Dimensioni per la nuova apertura.\n"
- "Attivo solo per aperture rettangolari (tipo R).\n"
- "Il formato è (larghezza, altezza)"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5086
- msgid "Add/Delete Aperture"
- msgstr "Aggiungi/Cancella apertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5088
- msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
- msgstr "Aggiungi/Cancella apertura dalla tabella"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5097
- msgid "Add a new aperture to the aperture list."
- msgstr "Aggiungi una apertura nella lista aperture."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5100 appEditors/AppGerberEditor.py:5248
- #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1012
- #: appGUI/GUIElements.py:1397 appGUI/GUIElements.py:1602
- #: appGUI/GUIElements.py:1935 appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:734
- #: appGUI/MainGUI.py:793 appGUI/MainGUI.py:872 appGUI/MainGUI.py:991
- #: appGUI/MainGUI.py:1208 appGUI/MainGUI.py:1692 appGUI/MainGUI.py:2163
- #: appGUI/MainGUI.py:2376 appGUI/MainGUI.py:4958 appGUI/ObjectUI.py:1123
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:578 appTools/ToolIsolation.py:71
- #: appTools/ToolIsolation.py:3255 appTools/ToolNCC.py:69
- #: appTools/ToolNCC.py:4137 appTools/ToolPaint.py:143
- #: appTools/ToolPaint.py:2944 appTools/ToolSolderPaste.py:163
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1211 app_Main.py:6296
- msgid "Delete"
- msgstr "Cancella"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5102
- msgid "Delete a aperture in the aperture list"
- msgstr "Cancella una apertura dalla lista aperture"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5119
- msgid "Buffer Aperture"
- msgstr "Aperture buffer"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5121
- msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
- msgstr "Buffer di un'apertura nella lista aperture"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5137
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded.\n"
- " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
- " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Esistono 3 tipi di angoli:\n"
- "- 'Round': l'angolo è arrotondato.\n"
- "- 'Quadrato': l'angolo è incontrato in un angolo acuto.\n"
- "- \"Smussato\": l'angolo è una linea che collega direttamente le funzioni "
- "che si incontrano nell'angolo"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5167
- msgid "Scale Aperture"
- msgstr "Scala apertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5169
- msgid "Scale a aperture in the aperture list"
- msgstr "Scala apertura nella lista aperture"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5177
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
- msgid "Scale factor"
- msgstr "Fattore di scala"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5179
- msgid ""
- "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
- "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
- msgstr ""
- "Il fattore in base al quale ridimensionare l'apertura selezionata.\n"
- "I valori possono essere compresi tra 0,0000 e 999,9999"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5207
- msgid "Mark polygons"
- msgstr "Marchia poligoni"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5209
- msgid "Mark the polygon areas."
- msgstr "Marchia aree poligoni."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
- msgid "Area UPPER threshold"
- msgstr "Area Soglia SUPERIORE"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5219
- msgid ""
- "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
- msgstr ""
- "Il valore di soglia, tutte le aree inferiori a questa sono contrassegnate.\n"
- "Può avere un valore compreso tra 0,0000 e 10000,0000"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5226
- msgid "Area LOWER threshold"
- msgstr "Area Soglia INFERIORE"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5228
- msgid ""
- "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
- msgstr ""
- "Il valore di soglia, tutte le aree più di questa sono contrassegnate.\n"
- "Può avere un valore compreso tra 0,0000 e 10000,0000"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5242
- msgid "Mark"
- msgstr "Contrassegna"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5244
- msgid "Mark the polygons that fit within limits."
- msgstr "Contrassegna i poligoni che rientrano nei limiti."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5250
- msgid "Delete all the marked polygons."
- msgstr "Cancella i poligoni contrassegnati."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5256
- msgid "Clear all the markings."
- msgstr "Pulisci tutte le marchiature."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5276 appGUI/MainGUI.py:753
- #: appGUI/MainGUI.py:1180 appGUI/MainGUI.py:2349 appGUI/MainGUI.py:4945
- msgid "Add Pad Array"
- msgstr "Aggiungi matrice di pad"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5278
- msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
- msgstr "Aggiunge una matrice di pad (lineare o circolare)"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5284
- msgid ""
- "Select the type of pads array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Seleziona il tipo di array di pad da creare.\n"
- "Può essere lineare X(Y) o circolare"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5295
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
- msgid "Nr of pads"
- msgstr "Numero di pad"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5297
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
- msgid "Specify how many pads to be in the array."
- msgstr "Specifica quanti pad inserire nella matrice."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6363
- msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
- msgstr "Offset su forme geometria su asse Y annullato"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6379
- msgid "Geometry shape skew X cancelled"
- msgstr "Offset su forme geometria su asse X annullato"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6395
- msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
- msgstr "Inclinazione su asse Y annullato"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:84
- msgid "Find"
- msgstr "Trova"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:86
- msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
- msgstr "Cercherà ed evidenzierà in giallo la stringa nella casella Trova."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:91
- msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
- msgstr "Trova la scatola. Inserisci qui le stringhe da cercare nel testo."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:95
- msgid "Replace With"
- msgstr "Sostituisci con"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:97
- msgid ""
- "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
- msgstr ""
- "Sostituirà la stringa dalla casella Trova con quella nella casella "
- "Sostituisci."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:102
- msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
- msgstr "Stringa per sostituire quella nella casella Trova in tutto il testo."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:106 appGUI/GUIElements.py:4273
- #: appGUI/ObjectUI.py:1887 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolPaint.py:3116
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1040 tclCommands/TclCommandPaint.py:162
- msgid "All"
- msgstr "Tutto"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:107
- msgid ""
- "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
- "with the text in the 'Replace' box.."
- msgstr ""
- "Se selezionato, sostituirà tutte le istanze nella casella \"Trova\"\n"
- "con il testo nella casella \"Sostituisci\"."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:120
- msgid "Save changes internally."
- msgstr "Salva modifiche internamente."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:127
- msgid "Open a OS standard Preview Print window."
- msgstr ""
- "Aprire una finestra di stampa di anteprima standard del sistema operativo."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:133
- msgid "Open a OS standard Print window."
- msgstr "Aprire una finestra di stampa standard del sistema operativo."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:139
- msgid "Will open a text file in the editor."
- msgstr "Aprirà un file di testo nell'editor."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:145
- msgid "Will save the text in the editor into a file."
- msgstr "Salverà il testo nell'editor in un file."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:149
- msgid "Run"
- msgstr "Esegui"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:150
- msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
- msgstr "Saranno eseguiti i comandi TCL trovati nel file di testo, uno per uno."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:218 appEditors/appGCodeEditor.py:599
- msgid "Open file"
- msgstr "Apri il file"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:249 appEditors/AppTextEditor.py:255
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1648 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1840 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1846
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1920 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1926
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1064 app_Main.py:7091 app_Main.py:7097
- msgid "Export Code ..."
- msgstr "Esporta il Codice ..."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:310 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1864 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2326
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1095
- msgid "No such file or directory"
- msgstr "File o directory inesistente"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:322 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2340
- msgid "Saved to"
- msgstr "Salvato in"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:71 app_Main.py:7253
- msgid "Code Editor"
- msgstr "Editor del codice"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:141 appEditors/appGCodeEditor.py:233
- msgid "All GCode"
- msgstr "Tutto GCode"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:147 appEditors/appGCodeEditor.py:239
- msgid "Header GCode"
- msgstr "Intestazione GCode"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:153 appEditors/appGCodeEditor.py:245
- msgid "Start GCode"
- msgstr "Inizio G-Code"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:574 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2019
- #: appTools/ToolCalibration.py:447
- msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
- msgstr "Codice macchina caricato nell'editor codice"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:662 appGUI/ObjectUI.py:1907
- msgid "GCode Editor"
- msgstr "Editor GCode"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appEditors/appGCodeEditor.py:698
- #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032 appGUI/ObjectUI.py:2042
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1418
- msgid "Dia"
- msgstr "Diametro"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appGUI/ObjectUI.py:999
- #: appGUI/ObjectUI.py:2032 appTools/ToolIsolation.py:3127
- #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
- msgid "TT"
- msgstr "TT"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
- #: appGUI/ObjectUI.py:2042
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
- #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
- #: appTools/ToolProperties.py:165
- msgid "Drills"
- msgstr "Fori"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
- #: appGUI/ObjectUI.py:2042
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
- #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
- #: appTools/ToolProperties.py:167
- msgid "Slots"
- msgstr "Slots"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:707 appEditors/appGCodeEditor.py:729
- msgid "CNC Code Snippet"
- msgstr "Snippet di codice CNC"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:709 appEditors/appGCodeEditor.py:731
- msgid "Code snippet defined in Preferences."
- msgstr "Snippet di codice definito nelle Preferenze."
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:715 appEditors/appGCodeEditor.py:737
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to insert at the cursor location."
- msgstr ""
- "Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi\n"
- "venga inserito alla posizione del cursolre."
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:721 appEditors/appGCodeEditor.py:743
- msgid "Insert Code"
- msgstr "Inserisci Codice"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:724 appEditors/appGCodeEditor.py:746
- msgid "Insert the code above at the cursor location."
- msgstr "Inserisci codice sopra la posizione del cursore."
- #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:977
- #: appGUI/GUIElements.py:1362 appGUI/GUIElements.py:1567
- #: appGUI/GUIElements.py:1900
- msgid "Undo"
- msgstr "Disfare"
- #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:977
- #: appGUI/GUIElements.py:1362 appGUI/GUIElements.py:1567
- #: appGUI/GUIElements.py:1900
- msgid "Ctrl+Z"
- msgstr "Ctrl+Z"
- #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:984
- #: appGUI/GUIElements.py:1369 appGUI/GUIElements.py:1574
- #: appGUI/GUIElements.py:1907
- msgid "Redo"
- msgstr "Rifare"
- #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:984
- #: appGUI/GUIElements.py:1369 appGUI/GUIElements.py:1574
- #: appGUI/GUIElements.py:1907
- msgid "Ctrl+Y"
- msgstr "Ctrl+Y"
- #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:993
- #: appGUI/GUIElements.py:1378 appGUI/GUIElements.py:1583
- #: appGUI/GUIElements.py:1916 appGUI/MainGUI.py:1633 appGUI/ObjectUI.py:1889
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
- msgid "Cut"
- msgstr "Taglia"
- #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:993
- #: appGUI/GUIElements.py:1378 appGUI/GUIElements.py:1583
- #: appGUI/GUIElements.py:1916 appGUI/MainGUI.py:4718
- msgid "Ctrl+X"
- msgstr "Ctrl+X"
- #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1000
- #: appGUI/GUIElements.py:1385 appGUI/GUIElements.py:1590
- #: appGUI/GUIElements.py:1923 appGUI/GUIElements.py:3736 appGUI/MainGUI.py:417
- #: appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790 appGUI/MainGUI.py:870
- #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1206 appGUI/MainGUI.py:1690
- #: appGUI/MainGUI.py:2161 appGUI/MainGUI.py:2374 appGUI/MainGUI.py:4947
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:575 appTools/ToolPanelize.py:326
- #: appTools/ToolPanelize.py:352 appTools/ToolPanelize.py:449
- #: appTools/ToolPanelize.py:478 appTools/ToolPanelize.py:539
- msgid "Copy"
- msgstr "Copia"
- #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1000
- #: appGUI/GUIElements.py:1385 appGUI/GUIElements.py:1590
- #: appGUI/GUIElements.py:1923 appGUI/GUIElements.py:3736 appGUI/MainGUI.py:417
- #: appGUI/MainGUI.py:4449
- msgid "Ctrl+C"
- msgstr "Ctrl+C"
- #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1007
- #: appGUI/GUIElements.py:1392 appGUI/GUIElements.py:1597
- #: appGUI/GUIElements.py:1930
- msgid "Paste"
- msgstr "Incolla"
- #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1007
- #: appGUI/GUIElements.py:1392 appGUI/GUIElements.py:1597
- #: appGUI/GUIElements.py:1930
- msgid "Ctrl+V"
- msgstr "Ctrl+V"
- #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1012
- #: appGUI/GUIElements.py:1397 appGUI/GUIElements.py:1602
- #: appGUI/GUIElements.py:1935 appGUI/GUIElements.py:3754 appGUI/MainGUI.py:4517
- #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4722 appGUI/MainGUI.py:4822
- #: appGUI/MainGUI.py:4823 appGUI/MainGUI.py:4958 appGUI/MainGUI.py:4959
- msgid "Del"
- msgstr "Del"
- #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1019
- #: appGUI/GUIElements.py:1404 appGUI/GUIElements.py:1609
- #: appGUI/GUIElements.py:1942 appGUI/GUIElements.py:3744 appGUI/MainGUI.py:448
- #: appGUI/MainGUI.py:568 appGUI/MainGUI.py:4448
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
- msgid "Select All"
- msgstr "Seleziona tutto"
- #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1019
- #: appGUI/GUIElements.py:1404 appGUI/GUIElements.py:1609
- #: appGUI/GUIElements.py:1942 appGUI/GUIElements.py:3744 appGUI/MainGUI.py:448
- #: appGUI/MainGUI.py:4448
- msgid "Ctrl+A"
- msgstr "Ctrl+A"
- #: appGUI/GUIElements.py:1026 appGUI/GUIElements.py:1411
- msgid "Step Up"
- msgstr "Aumentare"
- #: appGUI/GUIElements.py:1031 appGUI/GUIElements.py:1416
- msgid "Step Down"
- msgstr "Scendere"
- #: appGUI/GUIElements.py:3676
- msgid ""
- "The reference can be:\n"
- "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
- "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
- msgstr ""
- "Il riferimento può essere:\n"
- "- Assoluto -> il punto di riferimento è punto (0,0)\n"
- "- Relativo -> il punto di riferimento è la posizione del mouse prima del "
- "salto"
- #: appGUI/GUIElements.py:3681
- msgid "Abs"
- msgstr "Assoluto"
- #: appGUI/GUIElements.py:3682
- msgid "Relative"
- msgstr "Relativo"
- #: appGUI/GUIElements.py:3692
- msgid "Location"
- msgstr "Locazione"
- #: appGUI/GUIElements.py:3694
- msgid ""
- "The Location value is a tuple (x,y).\n"
- "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
- "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
- "from the current mouse location point."
- msgstr ""
- "Il valore Posizione è una tupla (x,y).\n"
- "Se il riferimento è Assoluto, il Salto sarà nella posizione (x,y).\n"
- "Se il riferimento è relativo, il salto sarà alla distanza (x,y)\n"
- "dal punto di posizione attuale del mouse."
- #: appGUI/GUIElements.py:3749
- msgid "Save Log"
- msgstr "Salva log"
- #: appGUI/GUIElements.py:3749 appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:346
- #: appGUI/MainGUI.py:4458 appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826
- #: appGUI/MainGUI.py:4963
- msgid "Ctrl+S"
- msgstr "Ctrl+S"
- #: appGUI/GUIElements.py:3754
- msgid "Clear All"
- msgstr "Cancella tutto"
- #: appGUI/GUIElements.py:3801 appTools/ToolShell.py:299
- msgid "Type >help< to get started"
- msgstr "Digita >help< per iniziare"
- #: appGUI/GUIElements.py:4168 appGUI/GUIElements.py:4185
- msgid "Jog the Y axis."
- msgstr "Jog asse Y."
- #: appGUI/GUIElements.py:4176
- msgid "Move to Origin."
- msgstr "Sposta su origine."
- #: appGUI/GUIElements.py:4193 appGUI/GUIElements.py:4201
- msgid "Jog the X axis."
- msgstr "Jog asse X."
- #: appGUI/GUIElements.py:4211 appGUI/GUIElements.py:4221
- msgid "Jog the Z axis."
- msgstr "Jog asse Z."
- #: appGUI/GUIElements.py:4247
- msgid "Zero the CNC X axes at current position."
- msgstr "Azzera l'asse X alla posizione corrente."
- #: appGUI/GUIElements.py:4255
- msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
- msgstr "Azzera l'asse Y alla posizione corrente."
- #: appGUI/GUIElements.py:4260
- msgid "Z"
- msgstr "Z"
- #: appGUI/GUIElements.py:4263
- msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
- msgstr "Azzera l'asse Z alla posizione corrente."
- #: appGUI/GUIElements.py:4267
- msgid "Do Home"
- msgstr "Effettua Home"
- #: appGUI/GUIElements.py:4269
- msgid "Perform a homing cycle on all axis."
- msgstr "Esegue un ciclo di home su tutti gli assi."
- #: appGUI/GUIElements.py:4277
- msgid "Zero all CNC axes at current position."
- msgstr "Azzera tutti gli assi alla posizione corrente."
- #: appGUI/GUIElements.py:4432 appGUI/GUIElements.py:4441
- msgid "Idle."
- msgstr "Inattivo."
- #: appGUI/GUIElements.py:4474
- msgid "Application started ..."
- msgstr "Applicazione avviata ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:4475
- msgid "Hello!"
- msgstr "Ciao!"
- #: appGUI/GUIElements.py:4522 appGUI/MainGUI.py:1033 appGUI/MainGUI.py:2202
- msgid "Run Script ..."
- msgstr "Esegui Script ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:4524 appGUI/MainGUI.py:199
- msgid ""
- "Will run the opened Tcl Script thus\n"
- "enabling the automation of certain\n"
- "functions of FlatCAM."
- msgstr ""
- "Eseguirà lo script Tcl aperto per\n"
- "consentire l'automazione di alcune\n"
- "funzioni di FlatCAM."
- #: appGUI/GUIElements.py:4533 appGUI/MainGUI.py:121
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
- msgid "Open"
- msgstr "Apri"
- #: appGUI/GUIElements.py:4537
- msgid "Open Project ..."
- msgstr "Apri progetto ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:4543
- msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
- msgstr "Apri &Gerber...\tCtrl+G"
- #: appGUI/GUIElements.py:4548
- msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
- msgstr "Apri &Excellon ...\tCtrl+E"
- #: appGUI/GUIElements.py:4553
- msgid "Open G-&Code ..."
- msgstr "Apri G-&Code ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:4563 appGUI/MainGUI.py:330
- msgid "Exit"
- msgstr "Esci"
- #: appGUI/MainGUI.py:70 appGUI/MainGUI.py:72 appGUI/MainGUI.py:1572
- msgid "Toggle Panel"
- msgstr "Attiva / disattiva pannello"
- #: appGUI/MainGUI.py:82
- msgid "File"
- msgstr "File"
- #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
- msgid "New Project"
- msgstr "Nuovo Progetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
- msgid "Ctrl+N"
- msgstr "Ctrl+N"
- #: appGUI/MainGUI.py:89
- msgid "Will create a new, blank project"
- msgstr "Creerà un nuovo progetto vuoto"
- #: appGUI/MainGUI.py:94 appGUI/MainGUI.py:1576 appGUI/ObjectUI.py:2365
- msgid "New"
- msgstr "Nuovo"
- #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:1578
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
- #: appObjects/ObjectCollection.py:234 appTools/ToolCalibration.py:171
- #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCutOut.py:2027
- #: appTools/ToolDblSided.py:529 appTools/ToolDblSided.py:771
- #: appTools/ToolFilm.py:933 appTools/ToolFilm.py:956 appTools/ToolImage.py:135
- #: appTools/ToolImage.py:190 appTools/ToolIsolation.py:3443
- #: appTools/ToolIsolation.py:3496 appTools/ToolNCC.py:3961
- #: appTools/ToolNCC.py:4431 appTools/ToolPaint.py:3132
- #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
- #: appTools/ToolPanelize.py:716 appTools/ToolTransform.py:126
- #: appTools/ToolTransform.py:583
- msgid "Geometry"
- msgstr "Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:759
- #: appGUI/MainGUI.py:4434 appGUI/MainGUI.py:4701 appGUI/MainGUI.py:4952
- msgid "N"
- msgstr "N"
- #: appGUI/MainGUI.py:100
- msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
- msgstr "Creerà un nuovo oggetto Geometria vuoto."
- #: appGUI/MainGUI.py:103
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
- #: appObjects/ObjectCollection.py:232 appTools/ToolAlignObjects.py:398
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:434 appTools/ToolCalibration.py:163
- #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:891
- #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCutOut.py:2026
- #: appTools/ToolDblSided.py:528 appTools/ToolDblSided.py:769
- #: appTools/ToolFilm.py:932 appTools/ToolFilm.py:955 appTools/ToolImage.py:116
- #: appTools/ToolImage.py:137 appTools/ToolImage.py:190
- #: appTools/ToolIsolation.py:3444 appTools/ToolIsolation.py:3496
- #: appTools/ToolNCC.py:3962 appTools/ToolNCC.py:4431 appTools/ToolPaint.py:3132
- #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
- #: appTools/ToolPanelize.py:716 appTools/ToolPanelize.py:810
- #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:581 defaults.py:573
- msgid "Gerber"
- msgstr "Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:103 appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:773
- #: appGUI/MainGUI.py:4428 appGUI/MainGUI.py:4692 appGUI/MainGUI.py:4946
- msgid "B"
- msgstr "B"
- #: appGUI/MainGUI.py:105
- msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
- msgstr "Creerà un nuovo oggetto Gerber vuoto."
- #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:1582
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
- #: appObjects/ObjectCollection.py:233 appTools/ToolAlignObjects.py:399
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:435 appTools/ToolCalibration.py:163
- #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:892
- #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolDblSided.py:530
- #: appTools/ToolDblSided.py:728 appTools/ToolDblSided.py:770
- #: appTools/ToolFilm.py:1211 appTools/ToolIsolation.py:3496
- #: appTools/ToolNCC.py:4431 appTools/ToolPaint.py:3132
- #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPunchGerber.py:1128
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1143 appTools/ToolTransform.py:126
- #: appTools/ToolTransform.py:582
- msgid "Excellon"
- msgstr "Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:4432
- msgid "L"
- msgstr "L"
- #: appGUI/MainGUI.py:110
- msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
- msgstr "Creerà un nuovo oggetto Excellon vuoto."
- #: appGUI/MainGUI.py:115 appObjects/ObjectCollection.py:237
- msgid "Document"
- msgstr "Documento"
- #: appGUI/MainGUI.py:115 appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:770
- #: appGUI/MainGUI.py:4694 appGUI/MainGUI.py:4814 appGUI/MainGUI.py:4948
- msgid "D"
- msgstr "D"
- #: appGUI/MainGUI.py:117
- msgid "Will create a new, empty Document Object."
- msgstr "Creerà un nuovo oggetto Documento vuoto."
- #: appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:4455 app_Main.py:8424
- #: app_Main.py:8427
- msgid "Open Project"
- msgstr "Apri progetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:4455
- msgid "Ctrl+O"
- msgstr "Ctrl+O"
- #: appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:969 appGUI/MainGUI.py:2140
- #: app_Main.py:8304 app_Main.py:8309
- msgid "Open Gerber"
- msgstr "Apri Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:4452
- msgid "Ctrl+G"
- msgstr "Ctrl+G"
- #: appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2142
- #: app_Main.py:8344 app_Main.py:8349
- msgid "Open Excellon"
- msgstr "Apri Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:782 appGUI/MainGUI.py:4451
- #: appGUI/MainGUI.py:4962
- msgid "Ctrl+E"
- msgstr "Ctrl+E"
- #: appGUI/MainGUI.py:143 app_Main.py:8387 app_Main.py:8392
- msgid "Open G-Code"
- msgstr "Apri G-Code"
- #: appGUI/MainGUI.py:150
- msgid "Open Config"
- msgstr "Apri Config"
- #: appGUI/MainGUI.py:155
- msgid "Recent projects"
- msgstr "Progetti recenti"
- #: appGUI/MainGUI.py:157
- msgid "Recent files"
- msgstr "File recenti"
- #: appGUI/MainGUI.py:160 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1545
- msgid "Save"
- msgstr "Salva"
- #: appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:4458
- msgid "Save Project"
- msgstr "Salva progetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
- msgid "Save Project As"
- msgstr "Salva Progetto con nome"
- #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
- msgid "Ctrl+Shift+S"
- msgstr "Ctrl+Shift+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:185
- msgid "Scripting"
- msgstr "Scripting"
- #: appGUI/MainGUI.py:189
- msgid "New Script"
- msgstr "Nuovo Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:191
- msgid "Open Script"
- msgstr "Apri Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:194
- msgid "Open Example"
- msgstr "Apri esempio"
- #: appGUI/MainGUI.py:197
- msgid "Run Script"
- msgstr "Esegui Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:197 appGUI/MainGUI.py:4471
- msgid "Shift+S"
- msgstr "Shift+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:214
- msgid "Import"
- msgstr "Importa"
- #: appGUI/MainGUI.py:217
- msgid "SVG as Geometry Object"
- msgstr "SVG come oggetto Geometry"
- #: appGUI/MainGUI.py:221
- msgid "SVG as Gerber Object"
- msgstr "SVG come oggetto Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:227
- msgid "DXF as Geometry Object"
- msgstr "DXF come oggetto Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:231
- msgid "DXF as Gerber Object"
- msgstr "DXF come oggetto Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:236
- msgid "HPGL2 as Geometry Object"
- msgstr "HPGL2 come oggetto Geometry"
- #: appGUI/MainGUI.py:242
- msgid "Export"
- msgstr "Esporta"
- #: appGUI/MainGUI.py:247 appTools/ToolQRCode.py:569 appTools/ToolQRCode.py:574
- #: app_Main.py:8542 app_Main.py:8547
- msgid "Export SVG"
- msgstr "Esporta SVG"
- #: appGUI/MainGUI.py:252 app_Main.py:8899 app_Main.py:8904
- msgid "Export DXF"
- msgstr "Esporta DXF"
- #: appGUI/MainGUI.py:259 appTools/ToolQRCode.py:520 appTools/ToolQRCode.py:525
- msgid "Export PNG"
- msgstr "Esporta PNG"
- #: appGUI/MainGUI.py:261
- msgid ""
- "Will export an image in PNG format,\n"
- "the saved image will contain the visual \n"
- "information currently in FlatCAM Plot Area."
- msgstr ""
- "Esporterà un'immagine in formato PNG,\n"
- "l'immagine salvata conterrà le informazioni\n"
- "visive attualmente nell'area del grafico FlatCAM."
- #: appGUI/MainGUI.py:271 app_Main.py:8793 app_Main.py:8798
- msgid "Export Excellon"
- msgstr "Esporta Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:273
- msgid ""
- "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Excellon Export."
- msgstr ""
- "Esporterà un oggetto Excellon come file Excellon,\n"
- "il formato delle coordinate, le unità di file e gli zeri\n"
- "sono impostati in Preferenze -> Esporta Excellon."
- #: appGUI/MainGUI.py:281 app_Main.py:8838 app_Main.py:8843
- msgid "Export Gerber"
- msgstr "Esporta Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:283
- msgid ""
- "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Gerber Export."
- msgstr ""
- "Esporterà un oggetto Gerber come file Gerber,\n"
- "il formato delle coordinate, le unità di file e gli zeri\n"
- "sono impostati in Preferenze -> Esportazione Gerber."
- #: appGUI/MainGUI.py:293
- msgid "Backup"
- msgstr "Backup"
- #: appGUI/MainGUI.py:298
- msgid "Import Preferences from file"
- msgstr "Importa preferenze da file"
- #: appGUI/MainGUI.py:305
- msgid "Export Preferences to file"
- msgstr "Esporta preferenze su file"
- #: appGUI/MainGUI.py:314 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1191
- msgid "Save Preferences"
- msgstr "Salva Preferenze"
- #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
- msgid "Print (PDF)"
- msgstr "Stampa (PDF)"
- #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
- msgid "Ctrl+P"
- msgstr "Ctrl+P"
- #: appGUI/MainGUI.py:338 appGUI/MainGUI.py:868 appGUI/MainGUI.py:1694
- msgid "Edit"
- msgstr "Modifica"
- #: appGUI/MainGUI.py:343
- msgid "Edit Object"
- msgstr "Modifica oggetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:343 appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:767
- #: appGUI/MainGUI.py:4429 appGUI/MainGUI.py:4695 appGUI/MainGUI.py:4949
- msgid "E"
- msgstr "E"
- #: appGUI/MainGUI.py:356
- msgid "Conversion"
- msgstr "Conversione"
- #: appGUI/MainGUI.py:360
- msgid "Convert Single to MultiGeo"
- msgstr "Converti da Single a MultiGeo"
- #: appGUI/MainGUI.py:362
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
- "to a multi_geometry type."
- msgstr ""
- "Converte un oggetto Geometry dal tipo single_geometry\n"
- "a un tipo multi_geometry."
- #: appGUI/MainGUI.py:367
- msgid "Convert Multi to SingleGeo"
- msgstr "Converti da Multi a SingleGeo"
- #: appGUI/MainGUI.py:369
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
- "to a single_geometry type."
- msgstr ""
- "Converte un oggetto Geometry dal tipo multi_geometry\n"
- "a un tipo single_geometry."
- #: appGUI/MainGUI.py:376
- msgid "Convert Any to Geo"
- msgstr "Converti tutto in Geo"
- #: appGUI/MainGUI.py:379
- msgid "Convert Any to Gerber"
- msgstr "Converti tutto in Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:382
- msgid "Convert Any to Excellon"
- msgstr "Converti tutto in Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:387
- msgid "Join Objects"
- msgstr "Collega oggetti"
- #: appGUI/MainGUI.py:390
- msgid "Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- msgstr "Unisci Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- #: appGUI/MainGUI.py:392
- msgid ""
- "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometry\n"
- "into a new combo Geometry object."
- msgstr ""
- "Unisci una selezione di oggetti, che possono essere di tipo:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometria\n"
- "in un nuovo oggetto Geometria combinato."
- #: appGUI/MainGUI.py:400
- msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
- msgstr "Unisci Excellon -> Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:402
- msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- msgstr ""
- "Unisci una selezione di oggetti Excellon in un nuovo oggetto combinato "
- "Excellon."
- #: appGUI/MainGUI.py:406
- msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
- msgstr "Unisci Gerber(s) -> Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:408
- msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
- msgstr ""
- "Unisci una selezione di oggetti Gerber in un nuovo oggetto Gerber combinato."
- #: appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:734
- #: appGUI/MainGUI.py:793
- msgid "DEL"
- msgstr "DEL"
- #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:998 appGUI/MainGUI.py:2170
- #: appGUI/MainGUI.py:4435
- msgid "Set Origin"
- msgstr "Imposta origine"
- #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:4435
- #: appGUI/MainGUI.py:4702
- msgid "O"
- msgstr "O"
- #: appGUI/MainGUI.py:432 appGUI/MainGUI.py:1000 appGUI/MainGUI.py:2172
- msgid "Move to Origin"
- msgstr "Sposta su origine"
- #: appGUI/MainGUI.py:432
- msgid "Shift+O"
- msgstr "Shift+O"
- #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2174
- msgid "Jump to Location"
- msgstr "Vai a posizione"
- #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:4431 appGUI/MainGUI.py:4697
- #: appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4950
- msgid "J"
- msgstr "J"
- #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:2176
- #: appGUI/MainGUI.py:4467
- msgid "Locate in Object"
- msgstr "Trova nell'oggetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:4467
- msgid "Shift+J"
- msgstr "Shift+J"
- #: appGUI/MainGUI.py:445 app_Main.py:4463
- msgid "Toggle Units"
- msgstr "Camba unità"
- #: appGUI/MainGUI.py:445 appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:4436
- #: appGUI/MainGUI.py:4817
- msgid "Q"
- msgstr "Q"
- #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:1263
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:916
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1009
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1037
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1142 app_Main.py:5739
- #: app_Main.py:5744 app_Main.py:5759
- msgid "Preferences"
- msgstr "Preferenze"
- #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:4469
- msgid "Shift+P"
- msgstr "Shift+P"
- #: appGUI/MainGUI.py:460 appObjects/FlatCAMObj.py:488
- #: appTools/ToolProperties.py:154
- msgid "Options"
- msgstr "Opzioni"
- #: appGUI/MainGUI.py:463
- msgid "Rotate Selection"
- msgstr "Ruota Selezione"
- #: appGUI/MainGUI.py:463
- msgid "Shift+(R)"
- msgstr "Shift+(R)"
- #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473
- msgid "Skew on X axis"
- msgstr "Inclina sull'asse X"
- #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473 appGUI/MainGUI.py:4711
- msgid "Shift+X"
- msgstr "Shift+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474
- msgid "Skew on Y axis"
- msgstr "Inclina sull'asse Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474 appGUI/MainGUI.py:4712
- msgid "Shift+Y"
- msgstr "Shift+Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:478
- msgid "Flip on X axis"
- msgstr "Capovolgi in X"
- #: appGUI/MainGUI.py:481
- msgid "Flip on Y axis"
- msgstr "Capovolgi in Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:487
- msgid "View source"
- msgstr "Vedi sorgente"
- #: appGUI/MainGUI.py:487 appGUI/MainGUI.py:4494
- msgid "Alt+S"
- msgstr "Alt+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:490 appGUI/MainGUI.py:4450
- msgid "Ctrl+D"
- msgstr "Ctrl+D"
- #: appGUI/MainGUI.py:497 appGUI/MainGUI.py:1592
- msgid "View"
- msgstr "Vedi"
- #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
- msgid "Enable all"
- msgstr "Attiva tutto"
- #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
- msgid "Alt+1"
- msgstr "Alt+1"
- #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
- msgid "Disable all"
- msgstr "Disabilitare tutto"
- #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
- msgid "Alt+2"
- msgstr "Alt+2"
- #: appGUI/MainGUI.py:506
- msgid "Enable non-selected"
- msgstr "Abilita non selezionato"
- #: appGUI/MainGUI.py:506 appGUI/MainGUI.py:4501
- msgid "Alt+3"
- msgstr "Alt+3"
- #: appGUI/MainGUI.py:509
- msgid "Disable non-selected"
- msgstr "Disabilita non selezionati"
- #: appGUI/MainGUI.py:509 appGUI/MainGUI.py:4502
- msgid "Alt+4"
- msgstr "Alt+4"
- #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:1594
- #: appGUI/MainGUI.py:2190 appGUI/MainGUI.py:4441
- msgid "Zoom Fit"
- msgstr "Zoom Tutto"
- #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:4441
- msgid "V"
- msgstr "V"
- #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2186
- #: appGUI/MainGUI.py:4445
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Zoom In"
- #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:4445
- msgid "="
- msgstr "="
- #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:1017 appGUI/MainGUI.py:2188
- #: appGUI/MainGUI.py:4444
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Zoom Out"
- #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:4444
- msgid "-"
- msgstr "-"
- #: appGUI/MainGUI.py:527
- msgid "Redraw All"
- msgstr "Ridisegna tutto"
- #: appGUI/MainGUI.py:527 appGUI/MainGUI.py:4516
- msgid "F5"
- msgstr "F5"
- #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
- msgid "Toggle Code Editor"
- msgstr "Attiva/Disattiva Editor codice"
- #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
- msgid "Shift+E"
- msgstr "Shift+E"
- #: appGUI/MainGUI.py:536
- msgid "Toggle FullScreen"
- msgstr "(Dis)abilita schermo intero"
- #: appGUI/MainGUI.py:536 appGUI/MainGUI.py:4503
- msgid "Alt+F10"
- msgstr "Alt+F10"
- #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
- msgid "Toggle Plot Area"
- msgstr "Attiva/disattiva Area disegno"
- #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
- msgid "Ctrl+F10"
- msgstr "Ctrl+F10"
- #: appGUI/MainGUI.py:542
- msgid "Toggle Project/Properties/Tool"
- msgstr "(Dis)attiva Progetto/Sel/Strumento"
- #: appGUI/MainGUI.py:542 appGUI/MainGUI.py:4519
- msgid "`"
- msgstr "`"
- #: appGUI/MainGUI.py:547
- msgid "Toggle Grid Snap"
- msgstr "Attiva lo snap alla griglia"
- #: appGUI/MainGUI.py:547 appGUI/MainGUI.py:4430
- msgid "G"
- msgstr "G"
- #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
- msgid "Toggle Grid Lines"
- msgstr "(Dis)&attiva linee griglia"
- #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
- msgid "Shift+G"
- msgstr "Shift+G"
- #: appGUI/MainGUI.py:553
- msgid "Toggle Axis"
- msgstr "Attiva/Disattiva Asse"
- #: appGUI/MainGUI.py:553 appGUI/MainGUI.py:4462
- msgid "Shift+A"
- msgstr "Shift+A"
- #: appGUI/MainGUI.py:556
- msgid "Toggle Workspace"
- msgstr "Attiva/Disattiva area di lavoro"
- #: appGUI/MainGUI.py:556 appGUI/MainGUI.py:4472
- msgid "Shift+W"
- msgstr "Shift+W"
- #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
- msgid "Toggle HUD"
- msgstr "Camba HUD"
- #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
- msgid "Shift+H"
- msgstr "Shift+H"
- #: appGUI/MainGUI.py:564
- msgid "Objects"
- msgstr "Oggetti"
- #: appGUI/MainGUI.py:571 appObjects/ObjectCollection.py:1132
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
- msgid "Deselect All"
- msgstr "Deseleziona tutto"
- #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1269
- #: appGUI/MainGUI.py:2196
- msgid "Command Line"
- msgstr "Riga di comando"
- #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:776
- #: appGUI/MainGUI.py:4439 appGUI/MainGUI.py:4705 appGUI/MainGUI.py:4955
- msgid "S"
- msgstr "S"
- #: appGUI/MainGUI.py:585
- msgid "Help"
- msgstr "Aiuto"
- #: appGUI/MainGUI.py:588
- msgid "Online Help"
- msgstr "Aiuto Online"
- #: appGUI/MainGUI.py:588 appGUI/MainGUI.py:4514
- msgid "F1"
- msgstr "F1"
- #: appGUI/MainGUI.py:595 app_Main.py:3463 app_Main.py:3472
- msgid "Bookmarks Manager"
- msgstr "Gestore segnalibri"
- #: appGUI/MainGUI.py:600
- msgid "Report a bug"
- msgstr "Riporta un bug"
- #: appGUI/MainGUI.py:604
- msgid "Excellon Specification"
- msgstr "Specifiche Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:607
- msgid "Gerber Specification"
- msgstr "Specifiche Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:613
- msgid "Shortcuts List"
- msgstr "Elenco Shortcuts"
- #: appGUI/MainGUI.py:613 appGUI/MainGUI.py:4424
- msgid "F3"
- msgstr "F3"
- #: appGUI/MainGUI.py:616
- msgid "YouTube Channel"
- msgstr "Canale YouTube"
- #: appGUI/MainGUI.py:616 appGUI/MainGUI.py:4515
- msgid "F4"
- msgstr "F4"
- #: appGUI/MainGUI.py:622 app_Main.py:3241
- msgid "How To"
- msgstr "How To"
- #: appGUI/MainGUI.py:626 app_Main.py:2913
- msgid "About"
- msgstr "Informazioni sull'app"
- #: appGUI/MainGUI.py:631 appGUI/MainGUI.py:1602
- msgid "Geo Editor"
- msgstr "Edito geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:1126 appGUI/MainGUI.py:2295
- msgid "Add Circle"
- msgstr "Aggiungi Cerchio"
- #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:1128 appGUI/MainGUI.py:2297
- msgid "Add Arc"
- msgstr "Aggiungi Arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:753
- #: appGUI/MainGUI.py:4691 appGUI/MainGUI.py:4812 appGUI/MainGUI.py:4945
- msgid "A"
- msgstr "A"
- #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:1130 appGUI/MainGUI.py:2299
- msgid "Add Rectangle"
- msgstr "Aggiungi rettangolo"
- #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:727 appGUI/MainGUI.py:4438
- #: appGUI/MainGUI.py:4704 appGUI/MainGUI.py:4818 appGUI/MainGUI.py:4954
- msgid "R"
- msgstr "R"
- #: appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:1136 appGUI/MainGUI.py:2305
- msgid "Add Polygon"
- msgstr "Aggiungi Poligono"
- #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:1134 appGUI/MainGUI.py:2303
- msgid "Add Path"
- msgstr "Aggiungi Percorso"
- #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:4437
- #: appGUI/MainGUI.py:4703 appGUI/MainGUI.py:4953 appGUI/ObjectUI.py:2032
- #: appGUI/ObjectUI.py:2043
- msgid "P"
- msgstr "P"
- #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/MainGUI.py:2308
- msgid "Add Text"
- msgstr "Aggiungi Testo"
- #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:4440
- #: appGUI/MainGUI.py:4706 appGUI/MainGUI.py:4819 appGUI/MainGUI.py:4956
- #: appGUI/MainGUI.py:4957
- msgid "T"
- msgstr "T"
- #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:1149 appGUI/MainGUI.py:2318
- msgid "Polygon Union"
- msgstr "Unione Poligono"
- #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:4707
- msgid "U"
- msgstr "U"
- #: appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:1154 appGUI/MainGUI.py:2323
- msgid "Polygon Intersection"
- msgstr "Interseca Poligono"
- #: appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:1156 appGUI/MainGUI.py:2325
- msgid "Polygon Subtraction"
- msgstr "Sottrai Poligono"
- #: appGUI/MainGUI.py:671 appGUI/MainGUI.py:1160 appGUI/MainGUI.py:2329
- msgid "Cut Path"
- msgstr "Taglia Percorso"
- #: appGUI/MainGUI.py:676
- msgid "Copy Geom"
- msgstr "Copia Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:676 appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790
- #: appGUI/MainGUI.py:4693 appGUI/MainGUI.py:4813 appGUI/MainGUI.py:4947
- msgid "C"
- msgstr "C"
- #: appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:1165 appGUI/MainGUI.py:2333
- #: appGUI/MainGUI.py:4722
- msgid "Delete Shape"
- msgstr "Cancella forma"
- #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:798 appGUI/MainGUI.py:1213
- #: appGUI/MainGUI.py:1639 appGUI/MainGUI.py:1701 appGUI/MainGUI.py:2381
- #: appGUI/MainGUI.py:4951 appTools/ToolMove.py:27
- msgid "Move"
- msgstr "Sposta"
- #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:740 appGUI/MainGUI.py:798
- #: appGUI/MainGUI.py:4433 appGUI/MainGUI.py:4699 appGUI/MainGUI.py:4700
- #: appGUI/MainGUI.py:4816 appGUI/MainGUI.py:4951
- msgid "M"
- msgstr "M"
- #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:4696
- msgid "I"
- msgstr "I"
- #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:785 appGUI/MainGUI.py:4493
- #: appGUI/MainGUI.py:4713 appGUI/MainGUI.py:4966
- msgid "Alt+R"
- msgstr "Alt+R"
- #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
- msgid "Toggle Corner Snap"
- msgstr "(Dis)abilita l'aggancio agli angoli"
- #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
- msgid "K"
- msgstr "K"
- #: appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:1100 appGUI/MainGUI.py:1677
- #: appGUI/MainGUI.py:2269 appGUI/MainGUI.py:4814
- msgid "Add Drill"
- msgstr "Aggiungi foro"
- #: appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:1106 appGUI/MainGUI.py:1684
- #: appGUI/MainGUI.py:2277 appGUI/MainGUI.py:4817
- msgid "Add Slot Array"
- msgstr "Aggiungi matrici Slot"
- #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:1104 appGUI/MainGUI.py:1682
- #: appGUI/MainGUI.py:2275 appGUI/MainGUI.py:4820
- msgid "Add Slot"
- msgstr "Aggiungi Slot"
- #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:4820
- msgid "W"
- msgstr "W"
- #: appGUI/MainGUI.py:727
- msgid "Resize Drill(S)"
- msgstr "Ridimensiona Foro(i)"
- #: appGUI/MainGUI.py:740
- msgid "Move Drill(s)"
- msgstr "Sposta foro(i)"
- #: appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1178 appGUI/MainGUI.py:2347
- #: appGUI/MainGUI.py:4953
- msgid "Add Pad"
- msgstr "Aggiungi Pad"
- #: appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:1182 appGUI/MainGUI.py:2351
- #: appGUI/MainGUI.py:4956
- msgid "Add Track"
- msgstr "Aggiungi Traccia"
- #: appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1184 appGUI/MainGUI.py:2353
- #: appGUI/MainGUI.py:4952
- msgid "Add Region"
- msgstr "Aggiungi Regione"
- #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:1186 appGUI/MainGUI.py:1654
- #: appGUI/MainGUI.py:2355
- msgid "Poligonize"
- msgstr "Poligonizza"
- #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:4489 appGUI/MainGUI.py:4965
- msgid "Alt+N"
- msgstr "Alt+N"
- #: appGUI/MainGUI.py:767 appGUI/MainGUI.py:4949
- msgid "Add SemiDisc"
- msgstr "Aggiungi semidisco"
- #: appGUI/MainGUI.py:770 appGUI/MainGUI.py:4948
- msgid "Add Disc"
- msgstr "Aggiungi disco"
- #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/MainGUI.py:1666
- #: appGUI/MainGUI.py:2368
- msgid "Mark Area"
- msgstr "Marchia Area"
- #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:4477 appGUI/MainGUI.py:4964
- msgid "Alt+A"
- msgstr "Alt+A"
- #: appGUI/MainGUI.py:782 appGUI/MainGUI.py:1145 appGUI/MainGUI.py:1202
- #: appGUI/MainGUI.py:1623 appGUI/MainGUI.py:1668 appGUI/MainGUI.py:2314
- #: appGUI/MainGUI.py:2370
- msgid "Eraser"
- msgstr "Gomma"
- #: appGUI/MainGUI.py:785 app_Main.py:6120 app_Main.py:6172 app_Main.py:6210
- msgid "Transform"
- msgstr "Trasforma"
- #: appGUI/MainGUI.py:815
- msgid "Enable Plot"
- msgstr "Abilita Plot"
- #: appGUI/MainGUI.py:817
- msgid "Disable Plot"
- msgstr "Disabilita Plot"
- #: appGUI/MainGUI.py:821
- msgid "Set Color"
- msgstr "Imposta Colore"
- #: appGUI/MainGUI.py:824 app_Main.py:7978
- msgid "Red"
- msgstr "Rosso"
- #: appGUI/MainGUI.py:827 app_Main.py:7980
- msgid "Blue"
- msgstr "Blu"
- #: appGUI/MainGUI.py:830 app_Main.py:7983
- msgid "Yellow"
- msgstr "Giallo"
- #: appGUI/MainGUI.py:833 app_Main.py:7985
- msgid "Green"
- msgstr "Verde"
- #: appGUI/MainGUI.py:836 app_Main.py:7987
- msgid "Purple"
- msgstr "Porpora"
- #: appGUI/MainGUI.py:839 app_Main.py:7989
- msgid "Brown"
- msgstr "Marrone"
- #: appGUI/MainGUI.py:842 app_Main.py:7991 app_Main.py:8051
- msgid "White"
- msgstr "Bianco"
- #: appGUI/MainGUI.py:845 app_Main.py:7993
- msgid "Black"
- msgstr "Nero"
- #: appGUI/MainGUI.py:850 app_Main.py:7996
- msgid "Custom"
- msgstr "Personalizzato"
- #: appGUI/MainGUI.py:855 app_Main.py:8030
- msgid "Opacity"
- msgstr "Trasparenza"
- #: appGUI/MainGUI.py:858 app_Main.py:8006
- msgid "Default"
- msgstr "Valori di default"
- #: appGUI/MainGUI.py:863
- msgid "Generate CNC"
- msgstr "Genera CNC"
- #: appGUI/MainGUI.py:865
- msgid "View Source"
- msgstr "Vedi sorgente"
- #: appGUI/MainGUI.py:878 appGUI/MainGUI.py:1351 appGUI/MainGUI.py:1703
- #: appTools/ToolProperties.py:31 app_Main.py:2449 app_Main.py:2682
- msgid "Properties"
- msgstr "Proprietà"
- #: appGUI/MainGUI.py:907
- msgid "File Toolbar"
- msgstr "Strumenti File"
- #: appGUI/MainGUI.py:911
- msgid "Edit Toolbar"
- msgstr "Strumenti Edit"
- #: appGUI/MainGUI.py:915
- msgid "View Toolbar"
- msgstr "Strumenti Vedi"
- #: appGUI/MainGUI.py:919
- msgid "Shell Toolbar"
- msgstr "Strumenti Shell"
- #: appGUI/MainGUI.py:923
- msgid "Tools Toolbar"
- msgstr "Strumenti Utensili"
- #: appGUI/MainGUI.py:927
- msgid "Excellon Editor Toolbar"
- msgstr "Strumenti Editor Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:933
- msgid "Geometry Editor Toolbar"
- msgstr "Strumenti Editor Geometrie"
- #: appGUI/MainGUI.py:937
- msgid "Gerber Editor Toolbar"
- msgstr "Strumenti Editor Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:2013
- msgid "Delta Coordinates Toolbar"
- msgstr "Toolbar Coordinate delta"
- #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2021
- msgid "Coordinates Toolbar"
- msgstr "Toolbar Coordinate"
- #: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:2029
- msgid "Grid Toolbar"
- msgstr "Strumenti Griglia"
- #: appGUI/MainGUI.py:957 appGUI/MainGUI.py:2037
- msgid "Status Toolbar"
- msgstr "Toolbar stato"
- #: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2145
- msgid "Open project"
- msgstr "Apri progetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:976 appGUI/MainGUI.py:2147
- msgid "Save project"
- msgstr "Salva progetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:982 appGUI/MainGUI.py:2153 app_Main.py:2452
- #: app_Main.py:2680
- msgid "Editor"
- msgstr "Editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:2156
- msgid "Save Object and close the Editor"
- msgstr "Salva Oggetto e chiudi editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2166 appGUI/MainGUI.py:4453
- #: appGUI/MainGUI.py:4716 appTools/ToolDistance.py:100
- #: appTools/ToolDistance.py:545
- msgid "Distance Tool"
- msgstr "Strumento distanza"
- #: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2168
- msgid "Distance Min Tool"
- msgstr "Strumento distanza minima"
- #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:1598 appGUI/MainGUI.py:2182
- msgid "Replot"
- msgstr "Ridisegna"
- #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:1596 appGUI/MainGUI.py:2184
- msgid "Clear Plot"
- msgstr "Svuota Plot"
- #: appGUI/MainGUI.py:1029 appGUI/MainGUI.py:2198
- msgid "New Script ..."
- msgstr "Nuovo Script ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:1031 appGUI/MainGUI.py:2200
- msgid "Open Script ..."
- msgstr "Apri Script ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2208 appTools/ToolDblSided.py:107
- msgid "2-Sided Tool"
- msgstr "Strumento doppia faccia"
- #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2210 appGUI/MainGUI.py:4477
- msgid "Align Objects Tool"
- msgstr "Strumento allinea oggetti"
- #: appGUI/MainGUI.py:1043 appGUI/MainGUI.py:2212 appGUI/MainGUI.py:4480
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
- msgid "Extract Drills Tool"
- msgstr "Strumento estrai fori"
- #: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:2215 appGUI/ObjectUI.py:387
- #: appTools/ToolCutOut.py:156 appTools/ToolCutOut.py:2069
- msgid "Cutout Tool"
- msgstr "Strumento Ritaglia"
- #: appGUI/MainGUI.py:1048 appGUI/MainGUI.py:2217 appGUI/ObjectUI.py:372
- #: appGUI/ObjectUI.py:1822 appTools/ToolNCC.py:202
- msgid "NCC Tool"
- msgstr "Strumento NCC"
- #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:2221 appGUI/MainGUI.py:4484
- #: appTools/ToolIsolation.py:192 appTools/ToolIsolation.py:3043
- msgid "Isolation Tool"
- msgstr "Tipo isolamento"
- #: appGUI/MainGUI.py:1054 appGUI/MainGUI.py:2223 appGUI/ObjectUI.py:721
- #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
- #: appTools/ToolMilling.py:169
- msgid "Drilling Tool"
- msgstr "Tool Foratura"
- #: appGUI/MainGUI.py:1058 appGUI/MainGUI.py:2227
- msgid "Panel Tool"
- msgstr "Stromento Pannello"
- #: appGUI/MainGUI.py:1060 appGUI/MainGUI.py:2229 appTools/ToolFilm.py:110
- msgid "Film Tool"
- msgstr "Strumento Film"
- #: appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:2231
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:116
- msgid "SolderPaste Tool"
- msgstr "Strumento SolderPaste"
- #: appGUI/MainGUI.py:1064 appGUI/MainGUI.py:2233 appGUI/MainGUI.py:4496
- #: appTools/ToolSub.py:648
- msgid "Subtract Tool"
- msgstr "Strumento Sottrai"
- #: appGUI/MainGUI.py:1066 appGUI/MainGUI.py:2235 appTools/ToolRulesCheck.py:115
- msgid "Rules Tool"
- msgstr "Strumento Righello"
- #: appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4490
- #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
- msgid "Optimal Tool"
- msgstr "Strumento Ottimo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:2242 appGUI/MainGUI.py:4478
- msgid "Calculators Tool"
- msgstr "Strumento Calcolatrici"
- #: appGUI/MainGUI.py:1077 appGUI/MainGUI.py:2246 appGUI/MainGUI.py:4492
- #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:635
- msgid "QRCode Tool"
- msgstr "Strumento QRCode"
- #: appGUI/MainGUI.py:1079 appGUI/MainGUI.py:2248 appGUI/MainGUI.py:4485
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1211
- msgid "Copper Thieving Tool"
- msgstr "Strumento Copper Thieving"
- #: appGUI/MainGUI.py:1082 appGUI/MainGUI.py:2251 appGUI/MainGUI.py:4481
- #: appTools/ToolFiducials.py:117 appTools/ToolFiducials.py:677
- msgid "Fiducials Tool"
- msgstr "Strumento Fiducial"
- #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:2253
- #: appTools/ToolCalibration.py:115 appTools/ToolCalibration.py:735
- msgid "Calibration Tool"
- msgstr "Strumento Calibrazione"
- #: appGUI/MainGUI.py:1086 appGUI/MainGUI.py:2255 appGUI/MainGUI.py:4483
- msgid "Punch Gerber Tool"
- msgstr "Strumento punzone gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:1088 appGUI/MainGUI.py:2257 appGUI/MainGUI.py:4482
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:172
- msgid "Invert Gerber Tool"
- msgstr "Strumento inverti gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:1090 appGUI/MainGUI.py:2259 appGUI/MainGUI.py:4488
- #: appTools/ToolCorners.py:455
- msgid "Corner Markers Tool"
- msgstr "Strumento marchiatura bordi"
- #: appGUI/MainGUI.py:1092 appGUI/MainGUI.py:2261
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
- msgid "Etch Compensation Tool"
- msgstr "Strumento compensazione incisione"
- #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1124 appGUI/MainGUI.py:1176
- #: appGUI/MainGUI.py:2267 appGUI/MainGUI.py:2345
- msgid "Select"
- msgstr "Seleziona"
- #: appGUI/MainGUI.py:1108 appGUI/MainGUI.py:1687 appGUI/MainGUI.py:2273
- #: appGUI/MainGUI.py:4818
- msgid "Resize Drill"
- msgstr "Ridimensiona Foro"
- #: appGUI/MainGUI.py:1112 appGUI/MainGUI.py:2281 appGUI/MainGUI.py:4813
- msgid "Copy Drill"
- msgstr "Copia Foro"
- #: appGUI/MainGUI.py:1114 appGUI/MainGUI.py:2283 appGUI/MainGUI.py:4822
- msgid "Delete Drill"
- msgstr "Cancella Foro"
- #: appGUI/MainGUI.py:1118 appGUI/MainGUI.py:2287 appGUI/MainGUI.py:4816
- msgid "Move Drill"
- msgstr "Sposta Foro"
- #: appGUI/MainGUI.py:1141 appGUI/MainGUI.py:2310
- msgid "Add Buffer"
- msgstr "Aggiungi Buffer"
- #: appGUI/MainGUI.py:1143 appGUI/MainGUI.py:2312
- msgid "Paint Shape"
- msgstr "Disegna Figura"
- #: appGUI/MainGUI.py:1151 appGUI/MainGUI.py:2320
- msgid "Polygon Explode"
- msgstr "Explodi Poligono"
- #: appGUI/MainGUI.py:1162
- msgid "Copy Shape(s)"
- msgstr "Copia Forma(e)"
- #: appGUI/MainGUI.py:1167 appGUI/MainGUI.py:1210 appGUI/MainGUI.py:1635
- #: appGUI/MainGUI.py:1672 appGUI/MainGUI.py:2335 appGUI/MainGUI.py:2378
- #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
- msgid "Transformations"
- msgstr "Trasformazioni"
- #: appGUI/MainGUI.py:1170
- msgid "Move Objects "
- msgstr "Sposta Oggetti "
- #: appGUI/MainGUI.py:1189 appGUI/MainGUI.py:1656 appGUI/MainGUI.py:2358
- msgid "SemiDisc"
- msgstr "SemiDisco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1191 appGUI/MainGUI.py:1658 appGUI/MainGUI.py:2360
- msgid "Disc"
- msgstr "Disco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1221
- msgid "Snap to grid"
- msgstr "Aggancia alla griglia"
- #: appGUI/MainGUI.py:1224
- msgid "Grid X snapping distance"
- msgstr "Distanza aggancio gliglia X"
- #: appGUI/MainGUI.py:1229
- msgid ""
- "When active, value on Grid_X\n"
- "is copied to the Grid_Y value."
- msgstr ""
- "Se attivo, valore su Grid_X\n"
- "sarà copiato nel valore Grid_Y."
- #: appGUI/MainGUI.py:1236
- msgid "Grid Y snapping distance"
- msgstr "Distanza aggancio gliglia Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:1243
- msgid "Snap to corner"
- msgstr "Aggancia all'angolo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1247 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
- msgid "Max. magnet distance"
- msgstr "Massima distanza magnete"
- #: appGUI/MainGUI.py:1257
- msgid "Toggle the display of axis on canvas"
- msgstr "(Dis)attiva visualizzazione asse sui canvas"
- #: appGUI/MainGUI.py:1275
- msgid "HUD (Heads up display)"
- msgstr "HUD (Display)"
- #: appGUI/MainGUI.py:1281 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
- msgid ""
- "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
- "The purpose is to illustrate the limits for our work."
- msgstr ""
- "Disegna un rettangolo delimitante.\n"
- "Lo scopo è quello di mostrare i limiti del nostro lavoro."
- #: appGUI/MainGUI.py:1294
- msgid ""
- "Relative measurement.\n"
- "Reference is last click position"
- msgstr ""
- "Misure relative.\n"
- "Il riferimento è l'ultima posizione cliccata"
- #: appGUI/MainGUI.py:1302
- msgid ""
- "Absolute measurement.\n"
- "Reference is (X=0, Y= 0) position"
- msgstr ""
- "Misure relative.\n"
- "Il riferimento è la posizione (X=0, Y=0)"
- #: appGUI/MainGUI.py:1309
- msgid "TCL Shell"
- msgstr "Shell TCL"
- #: appGUI/MainGUI.py:1336 appGUI/MainGUI.py:1585 app_Main.py:2455
- #: app_Main.py:2685 app_Main.py:9290
- msgid "Project"
- msgstr "Progetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:1379 appGUI/MainGUI.py:1387 appGUI/MainGUI.py:3944
- #: appGUI/MainGUI.py:3950 app_Main.py:2693 app_Main.py:9098
- msgid "Plot Area"
- msgstr "Area Grafica"
- #: appGUI/MainGUI.py:1429 appTools/ToolCopperThieving.py:1243
- #: appTools/ToolCorners.py:475 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:454 appTools/ToolFiducials.py:902
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:212 appTools/ToolIsolation.py:3091
- #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:1010
- #: appTools/ToolQRCode.py:666 appTools/ToolRulesCheck.py:1171
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1145 appTools/ToolSub.py:694
- msgid "GERBER"
- msgstr "GERBER"
- #: appGUI/MainGUI.py:1439 appTools/ToolDrilling.py:2032
- #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1309
- msgid "EXCELLON"
- msgstr "EXCELLON"
- #: appGUI/MainGUI.py:1449 appTools/ToolSub.py:747
- msgid "GEOMETRY"
- msgstr "GEOMETRIA"
- #: appGUI/MainGUI.py:1459
- msgid "CNC-JOB"
- msgstr "CNC-JOB"
- #: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
- #: appGUI/ObjectUI.py:1783
- msgid "TOOLS"
- msgstr "UTENSILI"
- #: appGUI/MainGUI.py:1477
- msgid "TOOLS 2"
- msgstr "UTENSILI 2"
- #: appGUI/MainGUI.py:1487
- msgid "UTILITIES"
- msgstr "UTILITA'"
- #: appGUI/MainGUI.py:1503
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
- msgid "Restore Defaults"
- msgstr "Ripristina Defaults"
- #: appGUI/MainGUI.py:1507
- msgid ""
- "Restore the entire set of default values\n"
- "to the initial values loaded after first launch."
- msgstr ""
- "Ripristina l'intero set di valori predefiniti\n"
- "ai valori iniziali caricati dopo il primo avvio."
- #: appGUI/MainGUI.py:1512
- msgid "Open Pref Folder"
- msgstr "Aprii cartella preferenze"
- #: appGUI/MainGUI.py:1516
- msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
- msgstr "Apri la cartella dove FlatCAM salva il file delle preferenze."
- #: appGUI/MainGUI.py:1520 appGUI/MainGUI.py:2110
- msgid "Clear GUI Settings"
- msgstr "Pulisci impostazioni GUI"
- #: appGUI/MainGUI.py:1525
- msgid ""
- "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
- "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
- msgstr ""
- "Cancella le impostazioni della GUI per FlatCAM,\n"
- "come: layout, stato gui, stile, supporto hdpi ecc."
- #: appGUI/MainGUI.py:1540
- msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
- msgstr "Applica le impostazioni correnti senza salvarle su file."
- #: appGUI/MainGUI.py:1548
- msgid ""
- "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
- "which is the file storing the working default preferences."
- msgstr ""
- "Salva le impostazioni correnti nel file \"current_defaults\",\n"
- "file che memorizza le preferenze predefinite di lavoro."
- #: appGUI/MainGUI.py:1556
- msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
- msgstr "Non salverà le modifiche e chiuderà la finestra delle preferenze."
- #: appGUI/MainGUI.py:1570
- msgid "Toggle Visibility"
- msgstr "(Dis)abilita visibilità"
- #: appGUI/MainGUI.py:1589
- msgid "Grids"
- msgstr "Griglie"
- #: appGUI/MainGUI.py:1604
- msgid "Path"
- msgstr "Percorso"
- #: appGUI/MainGUI.py:1606
- msgid "Rectangle"
- msgstr "Rettangolo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1609
- msgid "Circle"
- msgstr "Cerchio"
- #: appGUI/MainGUI.py:1613
- msgid "Arc"
- msgstr "Arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1627
- msgid "Union"
- msgstr "Unione"
- #: appGUI/MainGUI.py:1629
- msgid "Intersection"
- msgstr "Intersezione"
- #: appGUI/MainGUI.py:1631
- msgid "Subtraction"
- msgstr "Sottrazione"
- #: appGUI/MainGUI.py:1644
- msgid "Pad"
- msgstr "Pad"
- #: appGUI/MainGUI.py:1646
- msgid "Pad Array"
- msgstr "Matrice di Pad"
- #: appGUI/MainGUI.py:1650
- msgid "Track"
- msgstr "Traccia"
- #: appGUI/MainGUI.py:1652
- msgid "Region"
- msgstr "RegioneRegione"
- #: appGUI/MainGUI.py:1675
- msgid "Exc Editor"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:1727
- msgid "Application units"
- msgstr "Unità applicazione"
- #: appGUI/MainGUI.py:1822
- msgid "Lock Toolbars"
- msgstr "Strumenti di blocco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1990
- msgid "Detachable Tabs"
- msgstr "Tab scollegabili"
- #: appGUI/MainGUI.py:2090
- msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
- msgstr "Cartella preferenze FlatCAM aperta."
- #: appGUI/MainGUI.py:2109
- msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
- msgstr "Sicuro di voler cancellare le impostazioni GUI?\n"
- #: appGUI/MainGUI.py:2114 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:948
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1195 appTranslation.py:111
- #: appTranslation.py:213 app_Main.py:2498 app_Main.py:3525 app_Main.py:5980
- #: app_Main.py:8996
- msgid "Yes"
- msgstr "Sì"
- #: appGUI/MainGUI.py:2115 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1196
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3171
- #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:4048
- #: appTools/ToolPaint.py:2869 appTranslation.py:112 appTranslation.py:214
- #: app_Main.py:2499 app_Main.py:3526 app_Main.py:5981 app_Main.py:8997
- msgid "No"
- msgstr "No"
- #: appGUI/MainGUI.py:2293
- msgid "Select 'Esc'"
- msgstr "Seleziona 'Esc'"
- #: appGUI/MainGUI.py:2331
- msgid "Copy Objects"
- msgstr "Copia oggetti"
- #: appGUI/MainGUI.py:2339
- msgid "Move Objects"
- msgstr "Sposta oggetti"
- #: appGUI/MainGUI.py:2933
- msgid ""
- "Please first select a geometry item to be cutted\n"
- "then select the geometry item that will be cutted\n"
- "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
- "the toolbar button."
- msgstr ""
- "Seleziona prima un elemento di geometria da tagliare\n"
- "quindi seleziona l'elemento della geometria che verrà tagliato\n"
- "dal primo elemento. Alla fine premere il tasto ~ X ~ o\n"
- "il pulsante della barra degli strumenti."
- #: appGUI/MainGUI.py:2940 appGUI/MainGUI.py:3104 appGUI/MainGUI.py:3151
- #: appGUI/MainGUI.py:3173
- msgid "Warning"
- msgstr "Avvertenza"
- #: appGUI/MainGUI.py:3099
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Intersection Tool."
- msgstr ""
- "Seleziona gli elementi della geometria\n"
- "su cui eseguire lo strumento Intersezione."
- #: appGUI/MainGUI.py:3146
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Substraction Tool."
- msgstr ""
- "Seleziona gli elementi della geometria\n"
- "su cui eseguire lo strumento Sottrazione."
- #: appGUI/MainGUI.py:3168
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform union."
- msgstr ""
- "Seleziona gli elementi della geometria\n"
- "su cui eseguire lo strumento Unione."
- #: appGUI/MainGUI.py:3649
- msgid "New Tool ..."
- msgstr "Nuovo utensile ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:3650 appTools/ToolIsolation.py:789 appTools/ToolNCC.py:460
- #: appTools/ToolPaint.py:385 appTools/ToolSolderPaste.py:123 app_Main.py:4612
- msgid "Enter a Tool Diameter"
- msgstr "Diametro utensile"
- #: appGUI/MainGUI.py:3662 appTools/ToolIsolation.py:810 appTools/ToolNCC.py:481
- #: appTools/ToolPaint.py:398 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4625
- msgid "Adding Tool cancelled"
- msgstr "Aggiunta utensile annullata"
- #: appGUI/MainGUI.py:3692
- msgid "Distance Tool exit..."
- msgstr "Uscita dallo strumento Distanza..."
- #: appGUI/MainGUI.py:3872 app_Main.py:3513
- msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
- msgstr "L'applicazione sta salvando il progetto. Attendere ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:4011
- msgid "Shell enabled."
- msgstr "Shell abilitata."
- #: appGUI/MainGUI.py:4014
- msgid "Shell disabled."
- msgstr "Shell disabilitata."
- #: appGUI/MainGUI.py:4028
- #, fuzzy
- #| msgid "Shortcuts List"
- msgid "Shortcut Key List"
- msgstr "Elenco Shortcuts"
- #: appGUI/MainGUI.py:4423
- msgid "General Shortcut list"
- msgstr "Genera lista Shortcuts"
- #: appGUI/MainGUI.py:4424
- msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
- msgstr "Lista tasti Shortcuts"
- #: appGUI/MainGUI.py:4425
- msgid "1"
- msgstr "1"
- #: appGUI/MainGUI.py:4425
- msgid "Switch to Project Tab"
- msgstr "Vai alla Tab Progetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4426
- msgid "2"
- msgstr "2"
- #: appGUI/MainGUI.py:4426
- msgid "Switch to Selected Tab"
- msgstr "Vai alla Tab Seleziona"
- #: appGUI/MainGUI.py:4427
- msgid "3"
- msgstr "3"
- #: appGUI/MainGUI.py:4427
- msgid "Switch to Tool Tab"
- msgstr "Vai alla Tab Strumenti"
- #: appGUI/MainGUI.py:4428
- msgid "New Gerber"
- msgstr "Nuovo Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:4429
- msgid "Edit Object (if selected)"
- msgstr "Modifica oggetto (se selezionato)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4430 app_Main.py:6282
- msgid "Grid On/Off"
- msgstr "Griglia On/Off"
- #: appGUI/MainGUI.py:4431
- msgid "Jump to Coordinates"
- msgstr "Vai alle coordinate"
- #: appGUI/MainGUI.py:4432
- msgid "New Excellon"
- msgstr "Nuovo Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:4433
- msgid "Move Obj"
- msgstr "Sposta Oggetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4434
- msgid "New Geometry"
- msgstr "Nuova Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4436
- msgid "Change Units"
- msgstr "Cambia unità"
- #: appGUI/MainGUI.py:4437
- msgid "Open Properties Tool"
- msgstr "Apri Strumento Proprietà"
- #: appGUI/MainGUI.py:4438
- msgid "Rotate by 90 degree CW"
- msgstr "Ruota di 90 gradi orari"
- #: appGUI/MainGUI.py:4439
- msgid "Shell Toggle"
- msgstr "Attiva/Disattiva Shell"
- #: appGUI/MainGUI.py:4440
- msgid ""
- "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
- msgstr ""
- "Aggiungi utensile (in Tab Geometrie selezionate o in NCC o Strumento Paint)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4442
- msgid "Flip on X_axis"
- msgstr "Capovolsi sull'asse X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4443
- msgid "Flip on Y_axis"
- msgstr "Capovolsi sull'asse Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4449
- msgid "Copy Obj"
- msgstr "Copia Oggetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4450
- msgid "Open Tools Database"
- msgstr "Apri DataBase Utensili"
- #: appGUI/MainGUI.py:4451
- msgid "Open Excellon File"
- msgstr "Apri file Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:4452
- msgid "Open Gerber File"
- msgstr "Apri file Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:4453 appGUI/MainGUI.py:4716
- msgid "Ctrl+M"
- msgstr "Ctrl+M"
- #: appGUI/MainGUI.py:4457
- msgid "Ctrl+Q"
- msgstr "Ctrl+Q"
- #: appGUI/MainGUI.py:4457 appTools/ToolPDF.py:41
- msgid "PDF Import Tool"
- msgstr "Strumento importazione PDF"
- #: appGUI/MainGUI.py:4462
- msgid "Toggle the axis"
- msgstr "Commuta assi"
- #: appGUI/MainGUI.py:4463
- msgid "Shift+C"
- msgstr "Shift+C"
- #: appGUI/MainGUI.py:4463
- msgid "Copy Obj_Name"
- msgstr "Copia Nome Oggetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
- #: appGUI/MainGUI.py:4961
- msgid "Shift+M"
- msgstr "Shift+M"
- #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
- #: appGUI/MainGUI.py:4961
- msgid "Distance Minimum Tool"
- msgstr "Strumento distanza minima"
- #: appGUI/MainGUI.py:4469
- msgid "Open Preferences Window"
- msgstr "Apri finestra preferenze"
- #: appGUI/MainGUI.py:4470
- msgid "Shift+R"
- msgstr "Shift+R"
- #: appGUI/MainGUI.py:4470
- msgid "Rotate by 90 degree CCW"
- msgstr "Ruota 90 gradi antiorari"
- #: appGUI/MainGUI.py:4471
- msgid "Run a Script"
- msgstr "Esegui Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:4472
- msgid "Toggle the workspace"
- msgstr "(Dis)abilita area di lavoro"
- #: appGUI/MainGUI.py:4478
- msgid "Alt+C"
- msgstr "Alt+C"
- #: appGUI/MainGUI.py:4479
- msgid "Alt+D"
- msgstr "Alt+D"
- #: appGUI/MainGUI.py:4479
- msgid "2-Sided PCB Tool"
- msgstr "Strumento PCB doppia faccia"
- #: appGUI/MainGUI.py:4480
- msgid "Alt+E"
- msgstr "Alt+E"
- #: appGUI/MainGUI.py:4481
- msgid "Alt+F"
- msgstr "Alt+F"
- #: appGUI/MainGUI.py:4482
- msgid "Alt+G"
- msgstr "Alt+G"
- #: appGUI/MainGUI.py:4483
- msgid "Alt+H"
- msgstr "Alt+H"
- #: appGUI/MainGUI.py:4484
- msgid "Alt+I"
- msgstr "Alt+I"
- #: appGUI/MainGUI.py:4485
- msgid "Alt+J"
- msgstr "Alt+J"
- #: appGUI/MainGUI.py:4486
- msgid "Alt+K"
- msgstr "Alt+K"
- #: appGUI/MainGUI.py:4486
- msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
- msgstr "Strumento dispensa solder paste"
- #: appGUI/MainGUI.py:4487
- msgid "Alt+L"
- msgstr "Alt+L"
- #: appGUI/MainGUI.py:4487
- msgid "Film PCB Tool"
- msgstr "Strumento Film PCB"
- #: appGUI/MainGUI.py:4488
- msgid "Alt+M"
- msgstr "Alt+M"
- #: appGUI/MainGUI.py:4489
- msgid "Non-Copper Clearing Tool"
- msgstr "Strumento No Copper Clearing (No Rame)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4490
- msgid "Alt+O"
- msgstr "Alt+O"
- #: appGUI/MainGUI.py:4491
- msgid "Alt+P"
- msgstr "Alt+P"
- #: appGUI/MainGUI.py:4491
- msgid "Paint Area Tool"
- msgstr "Strumento disegna area"
- #: appGUI/MainGUI.py:4492
- msgid "Alt+Q"
- msgstr "Alt+Q"
- #: appGUI/MainGUI.py:4493
- msgid "Rules Check Tool"
- msgstr "Strumento controllo regole"
- #: appGUI/MainGUI.py:4494
- msgid "View File Source"
- msgstr "Vedi file sorgente"
- #: appGUI/MainGUI.py:4495
- msgid "Alt+T"
- msgstr "Alt+T"
- #: appGUI/MainGUI.py:4495
- msgid "Transformations Tool"
- msgstr "Strumento Trasformazioni"
- #: appGUI/MainGUI.py:4496
- msgid "Alt+W"
- msgstr "Alt+W"
- #: appGUI/MainGUI.py:4497 appGUI/MainGUI.py:4714
- msgid "Alt+X"
- msgstr "Alt+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4497
- msgid "Cutout PCB Tool"
- msgstr "Strumento ritaglia PCB"
- #: appGUI/MainGUI.py:4498
- msgid "Alt+Z"
- msgstr "Alt+Z"
- #: appGUI/MainGUI.py:4498 appTools/ToolPanelize.py:36
- #: appTools/ToolPanelize.py:635
- msgid "Panelize PCB"
- msgstr "Pannellizza PCB"
- #: appGUI/MainGUI.py:4501
- msgid "Enable Non-selected Objects"
- msgstr "Abilita oggetti non selezionati"
- #: appGUI/MainGUI.py:4502
- msgid "Disable Non-selected Objects"
- msgstr "Disabilita oggetti non selezionati"
- #: appGUI/MainGUI.py:4503
- msgid "Toggle Full Screen"
- msgstr "(Dis)abilita schermo intero"
- #: appGUI/MainGUI.py:4506
- msgid "Ctrl+Alt+X"
- msgstr "Ctrl+Alt+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4506
- msgid "Abort current task (gracefully)"
- msgstr "Annulla l'azione corrente"
- #: appGUI/MainGUI.py:4510
- msgid "Ctrl+Shift+V"
- msgstr "Ctrl+Shift+V"
- #: appGUI/MainGUI.py:4510
- msgid ""
- "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
- "Shell"
- msgstr ""
- "Incolla speciale. Converte uno stile di percorso Windows in quello richiesto "
- "in Tcl Shell"
- #: appGUI/MainGUI.py:4514
- msgid "Open Online Manual"
- msgstr "Apri manuale online"
- #: appGUI/MainGUI.py:4515
- msgid "Open Online Tutorials"
- msgstr "Apri tutorial online"
- #: appGUI/MainGUI.py:4516
- msgid "Refresh Plots"
- msgstr "Aggiorna plot"
- #: appGUI/MainGUI.py:4517 appTools/ToolSolderPaste.py:71
- msgid "Delete Object"
- msgstr "Cancella oggetto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4823
- msgid "Alternate: Delete Tool"
- msgstr "Alternativo: strumento elimina"
- #: appGUI/MainGUI.py:4519
- msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
- msgstr "(da sinistra a Key_1) (Dis)attiva area blocco note (lato sinistro)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4520 appGUI/MainGUI.py:4719 appGUI/MainGUI.py:4825
- msgid "Space"
- msgstr "Spazio"
- #: appGUI/MainGUI.py:4520
- msgid "En(Dis)able Obj Plot"
- msgstr "(Dis)abilita il plot degli oggetti"
- #: appGUI/MainGUI.py:4521 appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824
- #: appGUI/MainGUI.py:4960
- msgid "Esc"
- msgstr "Esc"
- #: appGUI/MainGUI.py:4521
- msgid "Deselects all objects"
- msgstr "Deseleziona oggetti"
- #: appGUI/MainGUI.py:4535
- msgid "Editor Shortcut list"
- msgstr "Lista shortcut dell'editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:4690
- msgid "GEOMETRY EDITOR"
- msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
- #: appGUI/MainGUI.py:4691
- msgid "Draw an Arc"
- msgstr "Disegna un arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:4693
- msgid "Copy Geo Item"
- msgstr "Copia elemento Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4694
- msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
- msgstr ""
- "All'interno di Aggiungi arco verrà visualizzata la direzione: oraria CW o "
- "antioraria CCW"
- #: appGUI/MainGUI.py:4695
- msgid "Polygon Intersection Tool"
- msgstr "Strumento intersezione poligoni"
- #: appGUI/MainGUI.py:4696
- msgid "Geo Paint Tool"
- msgstr "Strumento disegno geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4697 appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4950
- msgid "Jump to Location (x, y)"
- msgstr "Vai alla posizione (x, y)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4699
- msgid "Move Geo Item"
- msgstr "Sposta elemento Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4700
- msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
- msgstr "All'interno di Aggiungi arco verranno scorse le modalità degli archi"
- #: appGUI/MainGUI.py:4701
- msgid "Draw a Polygon"
- msgstr "Disegna un poligono"
- #: appGUI/MainGUI.py:4702
- msgid "Draw a Circle"
- msgstr "Disegna un cerchio"
- #: appGUI/MainGUI.py:4703
- msgid "Draw a Path"
- msgstr "Disegna un persorso"
- #: appGUI/MainGUI.py:4704
- msgid "Draw Rectangle"
- msgstr "Disegna un rettangolo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4705
- msgid "Polygon Subtraction Tool"
- msgstr "Strumento sottrazione poligono"
- #: appGUI/MainGUI.py:4706
- msgid "Add Text Tool"
- msgstr "Strumento aggiungi testo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4707
- msgid "Polygon Union Tool"
- msgstr "Strumento unisci poligono"
- #: appGUI/MainGUI.py:4708
- msgid "Flip shape on X axis"
- msgstr "Ribalta forme sull'asse X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4709
- msgid "Flip shape on Y axis"
- msgstr "Ribalta forme sull'asse Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4711
- msgid "Skew shape on X axis"
- msgstr "Inclina forme sull'asse X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4712
- msgid "Skew shape on Y axis"
- msgstr "Inclina forme sull'asse Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4713
- msgid "Editor Transformation Tool"
- msgstr "Strumento Edito trasformazione"
- #: appGUI/MainGUI.py:4714
- msgid "Offset shape on X axis"
- msgstr "Applica offset alle forme sull'asse X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4715
- msgid "Alt+Y"
- msgstr "Alt+Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4715
- msgid "Offset shape on Y axis"
- msgstr "Applica offset alle forme sull'asse Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826 appGUI/MainGUI.py:4963
- msgid "Save Object and Exit Editor"
- msgstr "Salva oggetto ed esci dall'Editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:4718
- msgid "Polygon Cut Tool"
- msgstr "Strumento taglia poligono"
- #: appGUI/MainGUI.py:4719
- msgid "Rotate Geometry"
- msgstr "Ruota Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4720
- msgid "ENTER"
- msgstr "INVIO"
- #: appGUI/MainGUI.py:4720
- msgid "Finish drawing for certain tools"
- msgstr "Completa disegno per alcuni utensili"
- #: appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824 appGUI/MainGUI.py:4960
- msgid "Abort and return to Select"
- msgstr "Annulla e torna a Seleziona"
- #: appGUI/MainGUI.py:4811
- msgid "EXCELLON EDITOR"
- msgstr "EDITOR EXCELLON"
- #: appGUI/MainGUI.py:4819
- msgid "Add a new Tool"
- msgstr "Aggiungi un nuovo TOOL"
- #: appGUI/MainGUI.py:4825
- #, fuzzy
- #| msgid "Toggle Plot Area"
- msgid "Toggle Slot direction"
- msgstr "Attiva/disattiva Area disegno"
- #: appGUI/MainGUI.py:4827
- #, fuzzy
- #| msgid "Ctrl+S"
- msgid "Ctrl+Space"
- msgstr "Ctrl+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:4827
- #, fuzzy
- #| msgid "Toggle Plot Area"
- msgid "Toggle Slot Array direction"
- msgstr "Attiva/disattiva Area disegno"
- #: appGUI/MainGUI.py:4944
- msgid "GERBER EDITOR"
- msgstr "EDITOR GERBER"
- #: appGUI/MainGUI.py:4954
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
- msgstr ""
- "All'interno dello strumento Tracce & Regioni le modalità piegature "
- "scorreranno all'indietro"
- #: appGUI/MainGUI.py:4957
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
- msgstr ""
- "All'interno dello strumento Tracce & Regioni le modalità piegature "
- "scorreranno in avanti"
- #: appGUI/MainGUI.py:4959
- msgid "Alternate: Delete Apertures"
- msgstr "Alternativo: cancella aperture"
- #: appGUI/MainGUI.py:4962
- msgid "Eraser Tool"
- msgstr "Strumento cancella"
- #: appGUI/MainGUI.py:4964
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
- msgid "Mark Area Tool"
- msgstr "Strumento marca area"
- #: appGUI/MainGUI.py:4965
- msgid "Poligonize Tool"
- msgstr "Strumento Poligonizza"
- #: appGUI/MainGUI.py:4966
- msgid "Transformation Tool"
- msgstr "Strumento trasformazione"
- #: appGUI/ObjectUI.py:38
- msgid "App Object"
- msgstr "Oggetto App"
- #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
- #: appTools/ToolIsolation.py:3080 appTools/ToolMilling.py:1620
- msgid ""
- "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
- "are hidden from the user in this mode.\n"
- "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
- "\n"
- "To change the application LEVEL, go to:\n"
- "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
- "'APP. LEVEL' radio button."
- msgstr ""
- "BASIC è adatto per un principiante. Molti parametri\n"
- "sono nascosti all'utente in questa modalità.\n"
- "La modalità AVANZATA renderà disponibili tutti i parametri.\n"
- "\n"
- "Per modificare il LIVELLO dell'applicazione, vai su:\n"
- "Modifica -> Preferenze -> Generale e seleziona:\n"
- "il pulsante 'APP. Livello'."
- #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
- msgid "Geometrical transformations of the current object."
- msgstr "Trasformazioni geometriche dell'oggetto corrente."
- #: appGUI/ObjectUI.py:120
- msgid ""
- "Factor by which to multiply\n"
- "geometric features of this object.\n"
- "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
- msgstr ""
- "Fattore per cui moltiplicare\n"
- "le feature geometriche dell'oggetto.\n"
- "Sono permesse espressioni. Es: 1/25.4"
- #: appGUI/ObjectUI.py:127
- msgid "Perform scaling operation."
- msgstr "Esegui azione di riscalatura."
- #: appGUI/ObjectUI.py:138
- msgid ""
- "Amount by which to move the object\n"
- "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
- "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
- msgstr ""
- "Quantità per cui muovere l'oggetto\n"
- "negli assi X ed Y nel formato (x,y).\n"
- "Sono permesse espressioni. Es: (1/3.2,0.5*3)"
- #: appGUI/ObjectUI.py:145
- msgid "Perform the offset operation."
- msgstr "Esegui l'operazione offset."
- #: appGUI/ObjectUI.py:188
- msgid "Gerber Object"
- msgstr "Oggetto Gerber"
- #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
- #: appGUI/ObjectUI.py:1876 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
- msgid "Plot Options"
- msgstr "Opzioni disegno"
- #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:132
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1388
- msgid "Solid"
- msgstr "Solido"
- #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
- msgid "Solid color polygons."
- msgstr "Poligono colore pieno."
- #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
- msgid "Multi-Color"
- msgstr "Multi-Colore"
- #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
- msgid "Draw polygons in different colors."
- msgstr "Disegna poligoni in colori diversi."
- #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
- msgid "Plot"
- msgstr "Disegna"
- #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
- #: appGUI/ObjectUI.py:2021 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
- msgid "Plot (show) this object."
- msgstr "Disegna (mostra) questo oggetto."
- #: appGUI/ObjectUI.py:244 appGUI/ObjectUI.py:583 appGUI/ObjectUI.py:905
- #: appGUI/ObjectUI.py:1911
- #, fuzzy
- #| msgid "Save Object and Exit Editor"
- msgid "Start the Object Editor"
- msgstr "Salva oggetto ed esci dall'Editor"
- #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
- #: appGUI/ObjectUI.py:1922
- msgid "PROPERTIES"
- msgstr "PROPRIETA'"
- #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
- #: appGUI/ObjectUI.py:1924
- msgid "Show the Properties."
- msgstr "Mostra proprietà."
- #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
- msgid "Toggle the display of the Tools Table."
- msgstr "(Dis)attiva visualizzazione tabella utensili."
- #: appGUI/ObjectUI.py:300
- msgid "Mark All"
- msgstr "Marchia tutto"
- #: appGUI/ObjectUI.py:302
- msgid ""
- "When checked it will display all the apertures.\n"
- "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Se selezionato, mostrerà tutte le aperture.\n"
- "Se deselezionato, eliminerà tutte le forme disegnati."
- #: appGUI/ObjectUI.py:332 appTools/ToolPunchGerber.py:1101
- msgid "Mark the aperture instances on canvas."
- msgstr "Marchia le aperture."
- #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3570
- msgid "Buffer Solid Geometry"
- msgstr "Geometria solida del buffer"
- #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3572
- msgid ""
- "This button is shown only when the Gerber file\n"
- "is loaded without buffering.\n"
- "Clicking this will create the buffered geometry\n"
- "required for isolation."
- msgstr ""
- "Questo pulsante viene visualizzato solo quando il file Gerber\n"
- "viene caricato senza buffering.\n"
- "Facendo clic su questo si creerà la geometria bufferizzata\n"
- "richiesta per l'isolamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:357
- msgid "Isolation Routing"
- msgstr "Percorso di isolamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
- #: appTools/ToolIsolation.py:3070
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut around polygons."
- msgstr ""
- "Crea un oggetto Geometria con\n"
- "percorsi utensile per tagliare esternamente i poligoni."
- #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1825 appTools/ToolNCC.py:4483
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for non-copper routing."
- msgstr ""
- "Crea l'oggetto Geometria\n"
- "per l'isolamento non-rame."
- #: appGUI/ObjectUI.py:390
- msgid ""
- "Generate the geometry for\n"
- "the board cutout."
- msgstr ""
- "Genera la geometria per\n"
- "il ritaglio della scheda."
- #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
- msgid "UTILTIES"
- msgstr "UTILITA'"
- #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
- msgid "Show the Utilties."
- msgstr "Mostra utilità."
- #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
- msgid "Non-copper regions"
- msgstr "Regioni non-rame"
- #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
- msgid ""
- "Create polygons covering the\n"
- "areas without copper on the PCB.\n"
- "Equivalent to the inverse of this\n"
- "object. Can be used to remove all\n"
- "copper from a specified region."
- msgstr ""
- "Crea poligoni che coprono le\n"
- "aree senza rame sul PCB.\n"
- "Equivalente all'inverso di questo\n"
- "oggetto. Può essere usato per rimuovere tutto\n"
- "il rame da una regione specifica."
- #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
- msgid "Boundary Margin"
- msgstr "Margine dei bordi"
- #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
- msgid ""
- "Specify the edge of the PCB\n"
- "by drawing a box around all\n"
- "objects with this minimum\n"
- "distance."
- msgstr ""
- "Specifica il bordo del PCB\n"
- "disegnando una contenitore intorno a tutti\n"
- "gli oggetti con questa distanza minima."
- #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
- msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
- msgstr "La geometria risultante avrà angoli arrotondati."
- #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2304
- #: appTools/ToolCutOut.py:2319 appTools/ToolIsolation.py:3549
- #: appTools/ToolNCC.py:4480 appTools/ToolPaint.py:3167
- msgid "Generate Geometry"
- msgstr "Genera geometria"
- #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolPanelize.py:699 appTools/ToolQRCode.py:789
- msgid "Bounding Box"
- msgstr "Rettangolo contenitore"
- #: appGUI/ObjectUI.py:480
- msgid ""
- "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
- "Square shape."
- msgstr ""
- "Crea una geometria che circonda l'oggetto Gerber.\n"
- "Forma quadrata."
- #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
- msgid ""
- "Distance of the edges of the box\n"
- "to the nearest polygon."
- msgstr ""
- "Distanza del contenitore dai bordi\n"
- "al poligono più vicino."
- #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
- msgid ""
- "If the bounding box is \n"
- "to have rounded corners\n"
- "their radius is equal to\n"
- "the margin."
- msgstr ""
- "Se il rettangolo contenitore deve\n"
- "avere angoli arrotondati\n"
- "il loro raggio è uguale al\n"
- "margine."
- #: appGUI/ObjectUI.py:510
- msgid "Generate the Geometry object."
- msgstr "Genera l'oggetto geometria."
- #: appGUI/ObjectUI.py:537
- msgid "Excellon Object"
- msgstr "Oggetto Excellon"
- #: appGUI/ObjectUI.py:554
- msgid "Solid circles."
- msgstr "Cercio pieno."
- #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
- #: appTools/ToolMilling.py:1672
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
- "\n"
- "Here the tools are selected for G-code generation."
- msgstr ""
- "Questo è il numero dello strumento.\n"
- "Quando CambioUtensile è attivo, in caso di cambio utensile questo valore\n"
- "verrà mostrato come T1, T2 ... Tn nel codice macchina.\n"
- "\n"
- "Qui vengono selezionati gli utensili per la generazione del codice G."
- #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1011 appTools/ToolDrilling.py:2072
- #: appTools/ToolIsolation.py:3141 appTools/ToolMilling.py:1677
- #: appTools/ToolNCC.py:4012 appTools/ToolPaint.py:2845
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- #| "is the cut width into the material."
- msgid ""
- "Tool Diameter. Its value\n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diametro utensile. Il suo valore (in unità correnti FlatCAM)\n"
- "è l'altezza del taglio nel materiale."
- #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
- #: appTools/ToolMilling.py:1680
- msgid ""
- "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
- "a drill bit."
- msgstr ""
- "Numero di fori da realizzare. Fori realizzati con una\n"
- "punta da trapano."
- #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
- #: appTools/ToolMilling.py:1683
- msgid ""
- "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
- "milling them with an endmill bit."
- msgstr ""
- "Numero di fori slot da realizzare. Fori realizzati fresando\n"
- "con un utensile a candela."
- #: appGUI/ObjectUI.py:685
- msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
- msgstr "Imposta il colore dei fori quando è in uso il multi-color."
- #: appGUI/ObjectUI.py:687
- msgid ""
- "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
- "This does not select the tools for G-code generation."
- msgstr ""
- "(Dis)attiva la visualizzazione delle punte per lo strumento corrente.\n"
- "Non seleziona gli utensili per la generazione del codice G."
- #: appGUI/ObjectUI.py:696
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
- msgid "Auto load from DB"
- msgstr "Carica automaticamente dal DB"
- #: appGUI/ObjectUI.py:698
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
- msgid ""
- "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
- "with tools from DB that have a close diameter value."
- msgstr ""
- "Sostituzione automatica dei tools dai relativi strumenti applicativi\n"
- "con tools da DB che hanno un valore di diametro vicino."
- #: appGUI/ObjectUI.py:724
- msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
- msgstr "Genera GCode per la foratura da un oggetto Excellon."
- #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1790
- msgid "Milling Tool"
- msgstr "Strumento fresatura"
- #: appGUI/ObjectUI.py:738
- msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
- msgstr "Genera una Geometria per la foratura da un oggetto Excellon."
- #: appGUI/ObjectUI.py:782
- msgid "Milling Geometry"
- msgstr "Geometria fresatura"
- #: appGUI/ObjectUI.py:784
- msgid ""
- "Create Geometry for milling holes.\n"
- "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
- "milled. Use the # column to make the selection."
- msgstr ""
- "Crea geometria per la fresatura dei fori.\n"
- "Selezionare dalla tabella degli strumenti sopra i diametri dei fori\n"
- "da fresare. Utilizzare la colonna # per effettuare la selezione."
- #: appGUI/ObjectUI.py:790
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
- #: appTools/ToolMilling.py:1779
- msgid "Milling Diameter"
- msgstr "Diametro fresa"
- #: appGUI/ObjectUI.py:792
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
- msgid "Diameter of the cutting tool."
- msgstr "Diametri dell'utensile da taglio."
- #: appGUI/ObjectUI.py:802
- msgid "Mill Drills"
- msgstr "Fresatura fori"
- #: appGUI/ObjectUI.py:804
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling drills."
- msgstr ""
- "Crea oggetto geometria\n"
- "per la foratura."
- #: appGUI/ObjectUI.py:822
- msgid "Mill Slots"
- msgstr "Fresatura slot"
- #: appGUI/ObjectUI.py:824
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling slots."
- msgstr ""
- "Crea oggetto geometria\n"
- "per fresare gli slot."
- #: appGUI/ObjectUI.py:866
- msgid "Geometry Object"
- msgstr "Oggetto geometria"
- #: appGUI/ObjectUI.py:969
- msgid ""
- "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
- "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
- "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
- "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
- "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
- msgstr ""
- "Strumenti in questo oggetto Geometria sono usati per il taglio.\n"
- "La voce 'Offset' imposta un offset per il taglio.\n"
- "'Offset' può essere all'interno, all'esterno, sul percorso (nessuno) e "
- "personalizzato.\n"
- "La voce 'Tipo' è solo informativa e consente di conoscere\n"
- "lo scopo d'utilizzo dello strumento corrente.\n"
- "Può essere grezzo, fine o isolamento.\n"
- "Il 'tipo di utensile' (TT) può essere circolare con da 1 a 4 denti (C1.."
- "C4),\n"
- "a palla (B) o a forma di V (V).\n"
- "Quando è selezionata la forma a V, la voce 'Tipo' è automaticamente\n"
- "impostato su Isolamento, il parametro CutZ nel modulo UI è\n"
- "non selezionabile e Cut Z viene calcolato automaticamente dalla nuova\n"
- "UI dalle voci Diametro V-Tip e Angolo V-Tip."
- #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:2019
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
- msgid "Plot Object"
- msgstr "Disegna oggetto"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1006
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
- msgstr ""
- "Questo è il numero dell'utensile.\n"
- "Quando Cambio Utensile è selezionato, in caso di cambio utensile questo "
- "valore\n"
- "verrà mostrato come T1, T2 ... Tn"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1015
- msgid ""
- "The value for the Offset can be:\n"
- "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
- "line.\n"
- "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
- "'pocket'.\n"
- "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
- msgstr ""
- "Il valore per l'offset può essere:\n"
- "- Percorso -> Non è presente alcun offset, il taglio dell'utensile verrà "
- "eseguito attraverso la linea della geometria.\n"
- "- In(terno) -> Il taglio dell'utensile seguirà la geometria all'interno. "
- "Creerà una 'tasca'.\n"
- "- Est(erno) -> Il taglio dell'utensile seguirà la linea della geometria "
- "all'esterno."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1022
- msgid ""
- "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
- "values \n"
- "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
- "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
- "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
- "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
- "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
- "tip."
- msgstr ""
- "Il tipo di operazione ha solo valore informativo. Di solito i valori nella "
- "UI\n"
- "vengono scelti in base al tipo di operazione e questo servirà come "
- "promemoria.\n"
- "Può essere 'Sgrossatura', 'Finitura' o 'Isolamento'.\n"
- "Per la sgrossatura possiamo scegliere un avanzamento inferiore e un taglio "
- "multi-profondità.\n"
- "Per la finitura possiamo scegliere una velocità di avanzamento più elevata, "
- "senza multi-profondità.\n"
- "Per l'isolamento abbiamo bisogno di un avanzamento inferiore poiché si una "
- "punta di fresatura con una punta fine."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1031
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
- "cut width in material\n"
- "is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
- "additional UI form\n"
- "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
- "the Z-Cut parameter such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter column of this table.\n"
- "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
- "as Isolation."
- msgstr ""
- "Il tipo di utensile (TT) può essere:\n"
- "- Circolare con 1 ... 4 denti -> è solo informativo. Essendo circolare la "
- "larghezza del taglio nel materiale\n"
- "è esattamente il diametro dell'utensile.\n"
- "- Sfera -> solo informativo e fare riferimento alla fresa sferica.\n"
- "- a V -> disabiliterà il parametro di Z-Cut nel modulo UI e abiliterà due "
- "moduli UI aggiuntivi\n"
- "campi: Diametro V-Tip e Angolo V-Tip. La regolazione di questi due valori "
- "regolerà tale parametro Z-Cut\n"
- "poiché la larghezza del taglio nel materiale sarà uguale al valore nella "
- "colonna Diametro utensile di questa tabella.\n"
- "Scegliendo il tipo di strumento a forma di V si selezionerà automaticamente "
- "il tipo di operazione come isolamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1043
- msgid ""
- "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
- "that holds the geometry\n"
- "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
- "geometry data also,\n"
- "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
- "plot on canvas\n"
- "for the corresponding tool."
- msgstr ""
- "Traccia colonna. È visibile solo per le geometrie MultiGeo, ovvero geometrie "
- "che trattengono i dati della\n"
- "geometria negli strumenti. Per tali geometrie, l'eliminazione dello "
- "strumento eliminerà anche i dati della geometria,\n"
- "quindi ATTENZIONE. Dalle caselle di controllo su ogni riga è possibile "
- "abilitare/disabilitare la tracciatura\n"
- "dello strumento corrispondente."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1058
- msgid ""
- "The value to offset the cut when \n"
- "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
- "The value can be positive for 'outside'\n"
- "cut and negative for 'inside' cut."
- msgstr ""
- "Il valore per compensare il taglio quando\n"
- "il tipo di offset selezionato è 'Offset'.\n"
- "Il valore può essere positivo per 'esterno'\n"
- "taglio e negativo per il taglio 'interno'."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1077 appTools/ToolIsolation.py:3192
- #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:4075 appTools/ToolPaint.py:140
- #: appTools/ToolPaint.py:2896
- msgid "Add from DB"
- msgstr "Aggiungi dal DB"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1094 appTools/ToolCutOut.py:2088
- #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3227
- #: appTools/ToolNCC.py:4109 appTools/ToolPaint.py:2916
- msgid "Search and Add"
- msgstr "Cerca ed aggiungi"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1097
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Aggiungi un nuovo utensile alla tabella degli utensili\n"
- "con il diametro sopra specificato."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1101 appObjects/FlatCAMGeometry.py:572
- #: appTools/ToolCutOut.py:2100 appTools/ToolIsolation.py:66
- #: appTools/ToolIsolation.py:3238 appTools/ToolNCC.py:4120
- #: appTools/ToolPaint.py:2927
- msgid "Pick from DB"
- msgstr "Prendi dal DB"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1104 appTools/ToolCutOut.py:2103
- #: appTools/ToolIsolation.py:3241 appTools/ToolNCC.py:4123
- #: appTools/ToolPaint.py:2930
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "from the Tools Database.\n"
- "Tools database administration in in:\n"
- "Menu: Options -> Tools Database"
- msgstr ""
- "Aggiungi un nuovo utensile alla tabella degli utensili\n"
- "dal DataBase utensili.\n"
- "Amministrazione DB utensili in:\n"
- "Menu: Opzioni -> Database Tool"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1126 appTools/ToolIsolation.py:3258
- #: appTools/ToolNCC.py:4140 appTools/ToolPaint.py:2947
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1213
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Elimina una selezione di utensili nella tabella degli utensili\n"
- "selezionando prima una riga."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMGeometry.py:404
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:937 appObjects/FlatCAMGeometry.py:962
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
- #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
- #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
- #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
- #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
- #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:640
- #: appTools/ToolIsolation.py:645 appTools/ToolIsolation.py:675
- #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:711
- #: appTools/ToolIsolation.py:3271 appTools/ToolMilling.py:628
- #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
- #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
- #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
- #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
- #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
- #: appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:250
- #: appTools/ToolPaint.py:280 appTools/ToolPaint.py:302
- #: appTools/ToolPaint.py:314 appTools/ToolPaint.py:664
- #: appTools/ToolPaint.py:2958
- msgid "Parameters for"
- msgstr "Parametri per"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1162 appTools/ToolDrilling.py:2119
- #: appTools/ToolIsolation.py:3274 appTools/ToolMilling.py:1714
- #: appTools/ToolNCC.py:4156 appTools/ToolPaint.py:2961
- msgid ""
- "The data used for creating GCode.\n"
- "Each tool store it's own set of such data."
- msgstr ""
- "Dati usati per la creazione di GCode.\n"
- "Ogni deposito di Utensili ha il proprio set di dati."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1169 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
- msgid "V-Tip Dia"
- msgstr "Diametro punta a V"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
- msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
- msgstr "Il diametro sulla punta dell'utensile a V"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1184 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
- msgid "V-Tip Angle"
- msgstr "Angolo punta a V"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1187 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
- msgid ""
- "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
- "In degree."
- msgstr ""
- "L'angolo alla punta dell'utensile a V\n"
- "In gradi."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1203
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1530 appTools/ToolCutOut.py:2124
- msgid ""
- "Cutting depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Profondità di taglio (negativo)\n"
- "sotto la superficie del rame."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1221
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolCutOut.py:2142 appTools/ToolDrilling.py:2164
- #: appTools/ToolMilling.py:1814
- msgid "Multi-Depth"
- msgstr "Multi-Profondità"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1249 appGUI/ObjectUI.py:1652
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:282
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
- msgid ""
- "Height of the tool when\n"
- "moving without cutting."
- msgstr ""
- "Altezza dello strumento quando\n"
- "si sposta senza tagliare."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1268
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolMilling.py:1862
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute"
- msgstr ""
- "Velocità di taglio sul piano XY\n"
- "in unità al minuto"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1282
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute.\n"
- "It is called also Plunge."
- msgstr ""
- "Velocità di taglio nel piano XY\n"
- "in unità al minuto.\n"
- "Si chiama anche Plunge (affondo)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1297
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY plane\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Velocità di taglio nel piano XY\n"
- "(in unità al minuto).\n"
- "Questo è per la mossa rapida G00.\n"
- "È utile solo per Marlin,\n"
- "ignorare in tutti gli altri casi."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1315
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
- #: appTools/ToolMilling.py:1914
- msgid "Re-cut"
- msgstr "Ri-taglia"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1317 appGUI/ObjectUI.py:1329
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
- #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
- msgid ""
- "In order to remove possible\n"
- "copper leftovers where first cut\n"
- "meet with last cut, we generate an\n"
- "extended cut over the first cut section."
- msgstr ""
- "Per rimuovere possibili residui\n"
- "di rame rimasti dove l'inizio del taglio\n"
- "incontria l'ultimo taglio, generiamo un\n"
- "taglio esteso sulla prima sezione di taglio."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1341
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
- msgid ""
- "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
- "If LASER preprocessor is used,\n"
- "this value is the power of laser."
- msgstr ""
- "Velocità del mandrino in RPM (opzionale).\n"
- "Se si utilizza il preprocessore LASER,\n"
- "questo valore è la potenza del laser."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1357
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
- #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
- msgid ""
- "Pause to allow the spindle to reach its\n"
- "speed before cutting."
- msgstr ""
- "Pausa per consentire al mandrino di raggiungere la sua\n"
- "velocità prima del taglio."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1367
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
- #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
- msgid "Number of time units for spindle to dwell."
- msgstr "Numero di unità di tempo in cui il mandrino deve aspettare."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1375 appGUI/ObjectUI.py:2163
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:334
- #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
- msgid "Probe Z depth"
- msgstr "Tastatore profondità Z"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1377 appGUI/ObjectUI.py:2165
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:336
- #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
- msgid ""
- "The maximum depth that the probe is allowed\n"
- "to probe. Negative value, in current units."
- msgstr ""
- "La profondità massima consentita di testare\n"
- "alla sonda. Valore negativo, in attuali unità."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1392
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:347
- #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
- msgid "Feedrate Probe"
- msgstr "Velocità avanzamento sonda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2178
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:349
- #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
- msgid "The feedrate used while the probe is probing."
- msgstr "La velocità usata durante l'avanzamento del tastatore."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1421 appTools/ToolDrilling.py:2364
- #: appTools/ToolIsolation.py:3370 appTools/ToolMilling.py:2042
- #: appTools/ToolNCC.py:4314 appTools/ToolPaint.py:3056
- msgid "Apply parameters to all tools"
- msgstr "Applica parametri a tutti gli utensili"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1424 appTools/ToolDrilling.py:2367
- #: appTools/ToolIsolation.py:3373 appTools/ToolMilling.py:2045
- #: appTools/ToolNCC.py:4317 appTools/ToolPaint.py:3059
- msgid ""
- "The parameters in the current form will be applied\n"
- "on all the tools from the Tool Table."
- msgstr ""
- "Saranno applicati i parametri nel modulo corrente\n"
- "su tutti gli utensili dalla tabella."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1435 appTools/ToolDrilling.py:2378
- #: appTools/ToolIsolation.py:3384 appTools/ToolMilling.py:2056
- #: appTools/ToolNCC.py:4328 appTools/ToolPaint.py:3070
- msgid "Common Parameters"
- msgstr "Parametri comuni"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2380
- #: appTools/ToolIsolation.py:3386 appTools/ToolMilling.py:2058
- #: appTools/ToolNCC.py:4330 appTools/ToolPaint.py:3072
- msgid "Parameters that are common for all tools."
- msgstr "Parametri usati da tutti gli utensili."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1442 appTools/ToolDrilling.py:2394
- #: appTools/ToolMilling.py:2063
- msgid "Tool change Z"
- msgstr "Z cambio utensile"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1445
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in the Machine Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Includi sequenza di cambio utensile\n"
- "nel Codice macchina (Pausa per cambio utensile)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1453
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
- #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
- msgid ""
- "Z-axis position (height) for\n"
- "tool change."
- msgstr ""
- "Posizione sull'asse Z (altezza) per\n"
- "il cambio utensile."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1481
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
- #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
- msgid "End move Z"
- msgstr "Spostamento finale Z"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1483
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
- #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
- msgid ""
- "Height of the tool after\n"
- "the last move at the end of the job."
- msgstr ""
- "Altezza dell'utensile dopo\n"
- "l'ultimo movimento alla fine del lavoro."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1500
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
- #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
- msgid "End move X,Y"
- msgstr "Spostamento finale X,Y"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1502
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
- msgid ""
- "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
- "If no value is entered then there is no move\n"
- "on X,Y plane at the end of the job."
- msgstr ""
- "Posizione movimento finale X,Y. Nel formato (x, y).\n"
- "Se non viene inserito alcun valore, non sarà possibile spostare\n"
- "sul piano X,Y alla fine del lavoro."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1507 appTools/ToolDrilling.py:2454
- #: appTools/ToolMilling.py:2124
- msgid "X,Y coordinates"
- msgstr "Coordinate X, Y"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1513
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
- #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolSolderPaste.py:1409
- msgid "Preprocessor"
- msgstr "Preprocessore"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1515
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
- msgid ""
- "The Preprocessor file that dictates\n"
- "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
- msgstr ""
- "Il file del preprocessore che guida\n"
- "l'output del codice macchina (come GCode, RML, HPGL)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1531 appTools/ToolDrilling.py:2515
- #: appTools/ToolMilling.py:2194
- msgid "Add exclusion areas"
- msgstr "Aggiungi aree di esclusione"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1534
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:411
- #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
- msgid ""
- "Include exclusion areas.\n"
- "In those areas the travel of the tools\n"
- "is forbidden."
- msgstr ""
- "Includi aree di esclusione.\n"
- "In queste aree viene vietato il passaggio\n"
- "degli utensili."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1574
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
- #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
- #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
- msgid "Strategy"
- msgstr "Strategia"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1586
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
- #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
- #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
- msgid "Over Z"
- msgstr "Sovrapposizione Z"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1557 appTools/ToolDrilling.py:2542
- #: appTools/ToolMilling.py:2220
- msgid "This is the Area ID."
- msgstr "Questa è l'ID dell'area."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1559 appTools/ToolDrilling.py:2544
- #: appTools/ToolMilling.py:2222
- msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
- msgstr "Tipo di oggetto in cui è stata aggiunta l'area di esclusione."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1561 appTools/ToolDrilling.py:2546
- #: appTools/ToolMilling.py:2224
- msgid ""
- "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
- "it."
- msgstr ""
- "Strategia usata per l'area di esclusione. Gira attorno alle aree o passaci "
- "sopra."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1563 appTools/ToolDrilling.py:2548
- #: appTools/ToolMilling.py:2226
- msgid ""
- "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
- "tool will go to avoid the exclusion area."
- msgstr ""
- "Se la strategia è di passare sopra all'area, questa è l'altezza alla quale "
- "lo strumento andrà per evitare l'area di esclusione."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1575
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:432
- #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
- msgid ""
- "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
- "Can be:\n"
- "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
- "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
- msgstr ""
- "La strategia seguita quando si incontra un'area di esclusione.\n"
- "Può essere:\n"
- "- Sopra -> quando si incontra l'area, lo strumento raggiungerà un'altezza "
- "impostata\n"
- "- Intorno -> eviterà l'area di esclusione andando intorno all'area"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1579
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
- #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
- msgid "Over"
- msgstr "Sopra"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1580
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:437
- #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
- msgid "Around"
- msgstr "Attorno"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1587
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:444
- #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
- msgid ""
- "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
- "an interdiction area."
- msgstr ""
- "L'altezza Z alla quale l'utensile salirà per evitare\n"
- "le aree di interdizione."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1597 appTools/ToolDrilling.py:2584
- #: appTools/ToolMilling.py:2260
- msgid "Add Area:"
- msgstr "Aggiungi Area:"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1598 appTools/ToolDrilling.py:2585
- #: appTools/ToolMilling.py:2261
- msgid "Add an Exclusion Area."
- msgstr "Aggiungi un'area di esclusione."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1604
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:421
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
- #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3532
- #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4453
- #: appTools/ToolPaint.py:3154
- msgid "The kind of selection shape used for area selection."
- msgstr "Il tipo di forma di selezione utilizzata per la selezione dell'area."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1614
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
- #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
- msgid "Delete All"
- msgstr "Cancella tutto"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1615 appTools/ToolDrilling.py:2603
- #: appTools/ToolMilling.py:2278
- msgid "Delete all exclusion areas."
- msgstr "Cancella tutte le aree di esclusione."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1618 appTools/ToolDrilling.py:2606
- #: appTools/ToolMilling.py:2281
- msgid "Delete Selected"
- msgstr "Cancella selezionate"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1619 appTools/ToolDrilling.py:2607
- #: appTools/ToolMilling.py:2282
- msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
- msgstr "Cancella tutte le aree di esclusione selezionate in tabella."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1629
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:261
- msgid "Add Polish"
- msgstr "Aggiungi lucidatura"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1631
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:263
- msgid ""
- "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
- "A metallic brush will clean the material after milling."
- msgstr ""
- "Aggiungerà una sezione Paint alla fine del GCode.\n"
- "Una spazzola metallica pulirà il materiale dopo la fresatura."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1639
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:270
- msgid "Diameter for the polishing tool."
- msgstr "Diametro del tool di lucidatura."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1665
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:294
- msgid "Pressure"
- msgstr "Pressione"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1667
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:296
- msgid ""
- "Negative value. The higher the absolute value\n"
- "the stronger the pressure of the brush on the material."
- msgstr ""
- "Valore negativo. Maggiore è il valore assoluto\n"
- "e maggiore è la pressione della spazzola sul materiale."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1709
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:335
- msgid ""
- "Algorithm for polishing:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritmo per la lucidatura:\n"
- "- Standard: passo fisso verso l'interno.\n"
- "- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n"
- "- Basato su linee: linee parallele."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1761 appGUI/ObjectUI.py:1764
- #: appTools/ToolDrilling.py:2629 appTools/ToolMilling.py:2304
- msgid "Generate CNCJob object"
- msgstr "Genera oggetto CNCJob"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1766
- msgid ""
- "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
- "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- "for custom selection of tools."
- msgstr ""
- "Aggiungi almeno un utensile alla tabella degli utensili.\n"
- "Fai clic su # per selezionare tutto, oppure Ctrl + click sinistro\n"
- "per la selezione personalizzata degli utensili."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1785
- msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
- msgstr "Esegui lo strumento Disegno dal Tab Disegno."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1793
- msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
- msgstr "Generazione un CNCJob fresando una geomatria."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1809 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
- msgid ""
- "Creates tool paths to cover the\n"
- "whole area of a polygon."
- msgstr ""
- "Crea percorsi utensile per coprire\n"
- "l'intera area di un poligono."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1863
- msgid "CNC Job Object"
- msgstr "Oggetto CNC Job"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1879 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
- msgid ""
- "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
- "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
- "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
- "which means the moves that cut into the material."
- msgstr ""
- "Questo seleziona il tipo di geometrie da tracciare.\n"
- "Possono essere di tipo 'Travel', ovvero movimenti\n"
- "sopra al pezzo o di tipo 'Taglia',\n"
- "cioè movimenti che tagliano il materiale."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1888 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
- msgid "Travel"
- msgstr "Travel"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1948 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
- msgid "Display Annotation"
- msgstr "Mostra annotazioni"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1950 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
- msgid ""
- "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
- "When checked it will display numbers in order for each end\n"
- "of a travel line."
- msgstr ""
- "Seleziona se visualizzare l'annotazione di testo.\n"
- "Se selezionato, visualizzerà i numeri ordinati su ogni terminazione\n"
- "di una linea di spostamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1962 appObjects/FlatCAMObj.py:864
- #: appTools/ToolProperties.py:558
- msgid "Travelled distance"
- msgstr "Distanza percorsa"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1964
- msgid ""
- "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "E' la distanza totale percorsa sul piano X-Y.\n"
- "In unità correnti."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1975
- msgid "Estimated time"
- msgstr "Tempo stimato"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1977
- msgid ""
- "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
- "without the time spent in ToolChange events."
- msgstr ""
- "E' il tempo stimato per le fresatura, foratura,\n"
- "senza il tempo necessario ai cambi utensili."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2001
- msgid "CNC Tools Table"
- msgstr "Tabella Utensili CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2004
- msgid ""
- "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
- "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V)."
- msgstr ""
- "Gli utensili sono quelli usati in questo oggetto CNCJob per il taglio.\n"
- "Il diametro dell'utensile è utilizzato per tracciare il disegno a video.\n"
- "La voce 'Offset' imposta un offset per il taglio.\n"
- "'Offset' può essere interno, esterno, sul percorso (nessuno) e "
- "personalizzato.\n"
- "La voce 'Tipo' è solo informativa e consente di conoscere il fine\n"
- "dell'utensile corrente.\n"
- "Può essere per sgrezzatura, finitura o isolamento.\n"
- "Il 'tipo di utensile' (TT) può essere circolare da 1 a 4 denti (C1..C4),\n"
- "a palla (B) o a V (V)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2053
- msgid "Update Plot"
- msgstr "Aggiorna Plot"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2055
- msgid "Update the plot."
- msgstr "Aggiorna il plot."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2065
- msgid "Use CNC Code Snippets"
- msgstr "Usa snippet codice CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2067
- msgid ""
- "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
- "defined in the Preferences."
- msgstr ""
- "Quando selezionato, includerà snippets di codice CNC (aggiungi e anteponi)\n"
- "definito nelle Preferenze."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2073
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
- msgid "Autolevelling"
- msgstr "Autolivellamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2076
- msgid "Enable the autolevelling feature."
- msgstr "Abilita la funzionalità di autolivellamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2104
- msgid "Probe Points Table"
- msgstr "Tabella punti di probe"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2105
- msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
- msgstr "Genera GCode con mappa di altezza"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2107
- msgid "Show"
- msgstr "Mostra"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2108
- msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
- msgstr "(Dis)attiva visualizzazione tabella punti di probe."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2121
- msgid "X-Y Coordinates"
- msgstr "Coordinate X-Y"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2121
- msgid "Height"
- msgstr "Altezza"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2125
- msgid "Plot probing points"
- msgstr "Piazza punti di tastatura"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2127
- msgid ""
- "Plot the probing points in the table.\n"
- "If a Voronoi method is used then\n"
- "the Voronoi areas are also plotted."
- msgstr ""
- "Traccia i punti di tastaturanella tabella.\n"
- "Se viene utilizzato un metodo Voronoi, allora\n"
- "vengono tracciate anche le aree di Voronoi."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2142
- msgid "Probe GCode Generation"
- msgstr "Generazione GCode di probing"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2144
- msgid ""
- "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
- "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
- "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
- msgstr ""
- "Genererà GCode che sarà inviato al controller,\n"
- "oppure ad un file o direttamente, con il fine di avere una mappa di altezza\n"
- "per modificare il GCode originale per livellare l'altezza di taglio."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2151
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
- msgid "Probe Z travel"
- msgstr "Spostamento Probe Z"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2153
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
- msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
- msgstr "Altezza (Z) per gli spostamenti fra due punti di probe."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2176
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
- msgid "Probe Feedrate"
- msgstr "Avanzamento Probe"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2193
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
- msgid "Mode"
- msgstr "Modalità"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2194
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
- msgid ""
- "Choose a mode for height map generation.\n"
- "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
- "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
- msgstr ""
- "Scegli una modalità per la generazione della mappa di altezza.\n"
- "- Manuale: selezione di punti di probe con dei clic sul disegno\n"
- "- Griglia: genererà automaticamente una griglia di punti di probe"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2200
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
- #: appTools/ToolCutOut.py:2341 appTools/ToolFiducials.py:830
- msgid "Manual"
- msgstr "Manuale"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2201
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7565
- msgid "Grid"
- msgstr "Griglia"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2208
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
- msgid ""
- "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
- "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
- "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
- msgstr ""
- "Scegli un metodo per l'approssimazione delle altezze dai dati di "
- "autolivellamento.\n"
- "- Voronoi: genererà un diagramma di Voronoi\n"
- "- Bilineare: utilizzerà l'interpolazione bilineare. Utilizzabile solo per "
- "modalità griglia."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2214
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
- msgid "Voronoi"
- msgstr "Voronoi"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2215
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
- msgid "Bilinear"
- msgstr "BiLineare"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2228
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolPanelize.py:788
- msgid "Columns"
- msgstr "Colonne"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2230
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
- msgid "The number of grid columns."
- msgstr "Numero di colonne della griglia."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2239
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
- #: appTools/ToolPanelize.py:798
- msgid "Rows"
- msgstr "Righe"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2241
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
- msgid "The number of grid rows."
- msgstr "Numero di righe della griglia."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2246
- msgid "Add Probe Points"
- msgstr "Aggiungi punti di probe"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2254
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
- msgid "Controller"
- msgstr "Controller"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2256
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
- msgid ""
- "The kind of controller for which to generate\n"
- "height map gcode."
- msgstr ""
- "Tipo di controller per cui generare\n"
- "il GCode della mappa altezza."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2302 appGUI/ObjectUI.py:2317
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
- msgid "Control"
- msgstr "Controllo"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2312 appGUI/ObjectUI.py:2319
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1311 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
- msgid "Sender"
- msgstr "Mittente"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2333
- msgid "COM list"
- msgstr "Lista COM"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2335 appGUI/ObjectUI.py:2350
- msgid "Lists the available serial ports."
- msgstr "Lista delle porte seriali disponibili."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2339
- msgid "Search"
- msgstr "Cerca"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2341
- msgid "Search for the available serial ports."
- msgstr "Cerca per porte seriali disponibili."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2348
- msgid "Baud rates"
- msgstr "Baud rate"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2367
- msgid "New, custom baudrate."
- msgstr "Nuovo Baudrate o personalizzato."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2375
- msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
- msgstr "Aggiungi il baudrate selezionato alla lista."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2381
- msgid "Delete selected baudrate"
- msgstr "Cancella baudrate selezionato"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2385
- msgid "Reset"
- msgstr "Reset"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2387
- msgid "Software reset of the controller."
- msgstr "Reset software del controller."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2393 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1325
- msgid "Disconnected"
- msgstr "Disconnetti"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2395
- msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
- msgstr "Collegamento alla porta selezionata con il baudrate desiderato."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2420
- msgid "Jog"
- msgstr "Jog"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2428
- msgid "Zero Axes"
- msgstr "Azzera assi"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2461
- msgid "Pause/Resume"
- msgstr "Pausa/Riprendi"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2483
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
- msgid "Step"
- msgstr "Passo"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2485
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
- msgid "Each jog action will move the axes with this value."
- msgstr "Ogni azione di jog sposterà gli assi con questo valore."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2497
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:525
- msgid "Feedrate"
- msgstr "Avanzamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2499
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
- msgid "Feedrate when jogging."
- msgstr "Feedrate durante il Jog."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2519
- msgid "Send Command"
- msgstr "Invia comando"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2521 appGUI/ObjectUI.py:2531
- msgid "Send a custom command to GRBL."
- msgstr "Invia un comando custom al controller GRBL."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2526
- msgid "Type GRBL command ..."
- msgstr "Digita comando GRBL ..."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2529
- msgid "Send"
- msgstr "Invia"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2537
- msgid "Get Config parameter"
- msgstr "Leggi parametro di configurazione"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2539
- msgid "A GRBL configuration parameter."
- msgstr "Parametro di configurazione GRBL."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2544
- msgid "Type GRBL parameter ..."
- msgstr "Digita parametro GRBL ..."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2547
- msgid "Get"
- msgstr "Leggi"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2549
- msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
- msgstr "Leggi il valore di un parametro GRBL specifico."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2557
- msgid "Get Report"
- msgstr "Ricevi report"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2559
- msgid "Print in shell the GRBL report."
- msgstr "Scrivi nella shell il report GRBL."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2565
- msgid "Apply AutoLevelling"
- msgstr "Applica autolivellamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2567
- msgid ""
- "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
- "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
- "over the original GCode therefore doing autolevelling."
- msgstr ""
- "Invierà il GCode di sondaggio al controller GRBL,\n"
- "attende i dati di probe Z e quindi applica questi dati\n"
- "al GCode originale effettuando quindi l'autolivellamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2576
- msgid "Will save the GRBL height map."
- msgstr "Salvataggio mappa altezze su GRBL."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2586
- msgid "Save Probing GCode"
- msgstr "Salva GCode di probing"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2588
- msgid "Will save the probing GCode."
- msgstr "Salverà il probing su GCode."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2597
- msgid "View/Edit the probing GCode."
- msgstr "Vedi/Modifica GCode probing."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2604 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1748
- msgid "Import Height Map"
- msgstr "Importa Mappa altezze"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2606
- msgid ""
- "Import the file that has the Z heights\n"
- "obtained through probing and then apply this data\n"
- "over the original GCode therefore\n"
- "doing autolevelling."
- msgstr ""
- "Importa il file con le altezze Z\n"
- "ottenute tramite probing e le applica\n"
- "al GCode originale per l'autolivellamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2624
- msgid "Export CNC Code"
- msgstr "Esporta codice CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2626
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Export and save G-Code to\n"
- "make this object to a file."
- msgstr ""
- "Esporta e salva il G-Code per\n"
- "fare un file dell'oggetto."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2635
- msgid "Save CNC Code"
- msgstr "Calva codice CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2638
- msgid ""
- "Opens dialog to save G-Code\n"
- "file."
- msgstr ""
- "Apri la finestra di salvataggio del file\n"
- "G-Code."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2645
- msgid "Review CNC Code."
- msgstr "Controlla codice CNC."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2706
- msgid "Script Object"
- msgstr "Oggetto script"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2726 appGUI/ObjectUI.py:2800
- msgid "Auto Completer"
- msgstr "Auto completatore"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2728
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
- msgstr "Seleziona se l'autocompletatore è attivo nell'editor Script."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2773
- msgid "Document Object"
- msgstr "Oggetto documento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2802
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
- msgstr "Seleziona se l'autocompletatore è attivo nell'editor Documenti."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2820
- msgid "Font Type"
- msgstr "Tipo carattere"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2837
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
- msgid "Font Size"
- msgstr "Dimensione carattere"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2873
- msgid "Alignment"
- msgstr "Allineamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2878
- msgid "Align Left"
- msgstr "Allinea a sinistra"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2883 app_Main.py:5130
- msgid "Center"
- msgstr "Centro"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2888
- msgid "Align Right"
- msgstr "Allinea a destra"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2893
- msgid "Justify"
- msgstr "Giustifica"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2900
- msgid "Font Color"
- msgstr "Colore carattere"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2902
- msgid "Set the font color for the selected text"
- msgstr "Imposta il colore del carattere per il testo selezionato"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2916
- msgid "Selection Color"
- msgstr "Selezione colore"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2918
- msgid "Set the selection color when doing text selection."
- msgstr "Imposta il colore della selezione durante la selezione del testo."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2932
- msgid "Tab Size"
- msgstr "Dimensione tab"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2934
- msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
- msgstr ""
- "Imposta la dimensione del tab. In pixel. Il valore di default è 80 pixel."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:238 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:355
- msgid "Axis enabled."
- msgstr "Assi abilitati."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:246 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:364
- msgid "Axis disabled."
- msgstr "Assi disabilitati."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:265 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:385
- msgid "HUD enabled."
- msgstr "HUD abilitato."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:274 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:392
- msgid "HUD disabled."
- msgstr "HUD disabilitato."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:284 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:467
- msgid "Grid enabled."
- msgstr "Griglia abilitata."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:290 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:477
- msgid "Grid disabled."
- msgstr "Griglia disabilitata."
- #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1548
- msgid ""
- "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
- "and the number of text positions."
- msgstr ""
- "Impossibile annotare a causa di una differenza tra il numero di elementi di "
- "testo e il numero di posizioni di testo."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:923
- msgid "Preferences applied."
- msgstr "Preferenze applicate."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:943
- msgid "Are you sure you want to continue?"
- msgstr "Sicuro di voler continuare?"
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:944
- msgid "Application will restart"
- msgstr "L'applicazione verrà riavviata"
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1042
- msgid "Preferences closed without saving."
- msgstr "Preferenze chiuse senza salvarle."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1054
- msgid "Preferences default values are restored."
- msgstr "I valori predefiniti delle preferenze vengono ripristinati."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1085 app_Main.py:2833
- #: app_Main.py:9670
- msgid "Failed to write defaults to file."
- msgstr "Impossibile scrivere le impostazioni predefinite nel file."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1089
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1204
- msgid "Preferences saved."
- msgstr "Preferenze salvate."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1139
- msgid "Preferences edited but not saved."
- msgstr "Preferenze modificate ma non salvate."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1189
- msgid ""
- "One or more values are changed.\n"
- "Do you want to save the Preferences?"
- msgstr ""
- "Uno o più valori modificati.\n"
- "Vuoi salvare le Preferenze?"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "CNC Job Adv. Options"
- msgstr "Opzioni avanzate CNC Job"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
- #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1262
- #: appTools/ToolCorners.py:539 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
- #: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolInvertGerber.py:225
- #: appTools/ToolQRCode.py:702
- msgid "Parameters"
- msgstr "Parametri"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
- msgid "Annotation Size"
- msgstr "Dimensione annotazioni"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
- msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
- msgstr "La dimensione del testo delle annotazioni, in pixel."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
- msgid "Annotation Color"
- msgstr "Colore annotazioni"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
- msgid "Set the font color for the annotation texts."
- msgstr "Imposta il colore del carattere per i le annotazioni."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
- msgid "Parameters for the autolevelling."
- msgstr "Parametri per l'autolivellamento."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
- msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
- msgstr "Altezza (Z) per lo spostamento in jog verso l'origine."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
- msgid "CNC Job Editor"
- msgstr "Editor CNC Job"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
- msgid "A list of Editor parameters."
- msgstr "Lista di parametri editor."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
- msgid "Prepend to G-Code"
- msgstr "Anteponi al G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to add at the beginning of the G-Code file."
- msgstr ""
- "Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi\n"
- "venga inserito all'inizio del file G-Code."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
- "G-Code file."
- msgstr ""
- "Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi venga inserito all'inizio del "
- "file G-Code."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
- msgid "Append to G-Code"
- msgstr "Accoda al G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to append to the generated file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi\n"
- "venga inserito alla fine del file G-Code.\n"
- "Es.: M2 (Fine programma)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
- "file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi venga inserito alla fine del "
- "file G-Code.\n"
- "Es: M2 (Fine programma)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
- msgid "CNC Job General"
- msgstr "Generale CNC Job"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
- msgid "Circle Steps"
- msgstr "Passi cerchi"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Il numero di passi circolari per approsimazioni lineari\n"
- "di cerchi ed archi <b> GCode </b>."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
- msgid "Travel dia"
- msgstr "Diametro spostamenti"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
- msgid ""
- "The width of the travel lines to be\n"
- "rendered in the plot."
- msgstr ""
- "La larghezza delle linee da\n"
- "disegnare a schermo per gli spostamenti."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
- msgid "G-code Decimals"
- msgstr "Decimali G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
- #: appTools/ToolFiducials.py:711
- msgid "Coordinates"
- msgstr "Coordinate"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Number di decimali da usare per le coordinate\n"
- "X, Y, Z nel codice CNC (GCODE, ecc.)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Number di decimali da usare per i parametri\n"
- "di avanzamento nel codice CNC (GCODE, ecc.)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
- msgid "Coordinates type"
- msgstr "Tipo coordinate"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
- msgid ""
- "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
- "Can be:\n"
- "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
- "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
- msgstr ""
- "Il tipo di coordinate da utilizzare in Gcode.\n"
- "Può essere:\n"
- "- Asolute G90 -> il riferimento è l'origine x=0, y=0\n"
- "- Incrementale G91 -> il riferimento è la posizione precedente"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
- msgid "Absolute"
- msgstr "Assolute"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
- #, fuzzy
- #| msgid "Incremental G91"
- msgid "Incremental"
- msgstr "Incrementale G91"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
- msgid "Force Windows style line-ending"
- msgstr "Imposta il fine linea di Windows"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
- msgid ""
- "When checked will force a Windows style line-ending\n"
- "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
- msgstr ""
- "Quando abilitato forzerà lo stile fine linea di windows\n"
- "(\\r\\n) su sistemi non Windows."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
- msgid "Travel Line Color"
- msgstr "Colore linee spostamenti"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1296
- msgid "Outline"
- msgstr "Esterno"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
- msgid "Set the travel line color for plotted objects."
- msgstr "Imposta il colore per disegnare le linee degli spostamenti."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
- msgid "Fill"
- msgstr "Riempi"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
- msgid ""
- "Set the fill color for plotted objects.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Imposta il colore di riempimento per gli oggetti disegnati.\n"
- "Le prime 6 cifre sono il colore e le ultime 2\n"
- "cifre sono per il livello alfa (trasparenza)."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
- msgid "Alpha"
- msgstr "Alpha"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
- msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
- msgstr "Imposta il livello di trasparenza per gli oggetti disegnati."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
- msgid "Object Color"
- msgstr "Colore oggetto"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
- msgid "Set the color for plotted objects."
- msgstr "Imposta il colore per gli oggetti CNC Job."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "CNC Job Options"
- msgstr "Opzioni CNC Job"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
- msgid "Export G-Code"
- msgstr "Esporta G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
- msgid "Plot kind"
- msgstr "Tipo di plot"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "Excellon Adv. Options"
- msgstr "Opzioni avanzate Ecellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:277
- msgid "Advanced Options"
- msgstr "Opzioni avanzate"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A list of advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "Un elenco di parametri avanzati.\n"
- "Tali parametri sono disponibili solo per\n"
- "App a livello avanzato."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
- msgid "Table Show/Hide"
- msgstr "Mostra/Nasconti tabella"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
- msgid "A list of Excellon Editor parameters."
- msgstr "Una lista di parametri di edit Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
- msgid "Selection limit"
- msgstr "Limite selezione"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
- msgid ""
- "Set the number of selected Excellon geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Imposta il numero di elementi di geometria\n"
- "Excellon selezionata sopra i quali la geometria\n"
- "diventa un rettangolo di selezione.\n"
- "Aumenta le prestazioni quando si usano un\n"
- "gran numero di elementi geometrici."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
- msgid "New Dia"
- msgstr "Nuovo diametro"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
- msgid "Linear Drill Array"
- msgstr "Matrice lineare di fori"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
- msgid "Linear Direction"
- msgstr "Direzione lineare"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
- msgid "Circular Drill Array"
- msgstr "Matrice circolare di fori"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
- msgid "Circular Direction"
- msgstr "Direzione circolare"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
- msgid "Circular Angle"
- msgstr "Ancolo circolare"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
- msgid "Linear Slot Array"
- msgstr "Matrice lineare di slot"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
- msgid "Circular Slot Array"
- msgstr "Matrice circolare di slot"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
- msgid "Excellon Export"
- msgstr "Exporta Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
- msgid "Export Options"
- msgstr "Opzioni esportazione"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
- msgstr ""
- "I parametri impostati qui vengono utilizzati nel file esportato\n"
- "quando si utilizza la voce di menu File -> Esporta -> Esporta Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
- #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:237
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:153
- msgid "Units"
- msgstr "Unità"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
- msgid "The units used in the Excellon file."
- msgstr "Unità usate nel file Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolCalculators.py:227 appTools/ToolPcbWizard.py:453
- msgid "INCH"
- msgstr "POLLICI"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
- #: appTools/ToolCalculators.py:228 appTools/ToolPcbWizard.py:454
- msgid "MM"
- msgstr "MM"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
- msgid "Int/Decimals"
- msgstr "Int/Decimali"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period."
- msgstr ""
- "I file di forature NC, generalmente detti file Excellon\n"
- "sono file che possono essere trovati in diversi formati.\n"
- "Qui impostiamo il formato utilizzato quando le coordinate\n"
- "fornite non utilizzano la virgola."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n"
- "parte intera delle coordinate di Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n"
- "parte decimale delle coordinate di Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
- msgid "Format"
- msgstr "Formato"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
- msgid ""
- "Select the kind of coordinates format used.\n"
- "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
- "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
- "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
- "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
- "or TZ = trailing zeros are kept."
- msgstr ""
- "Seleziona il tipo di formato di coordinate utilizzato.\n"
- "Le coordinate possono essere salvate con punto decimale o senza.\n"
- "Quando non è presente un punto decimale, è necessario specificare\n"
- "il numero di cifre per la parte intera e il numero di decimali.\n"
- "Inoltre dovrà essere specificato se ZI = zeri iniziali vengono mantenuti\n"
- "o ZF = vengono mantenuti gli zeri finali."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
- msgid "Decimal"
- msgstr "Decimale"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
- msgid "No-Decimal"
- msgstr "Non-decimale"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
- msgid "Zeros"
- msgstr "Zeri"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Questo imposta il tipo di zeri di Excellon.\n"
- "Se ZI, gli Zeri iniziali vengono mantenuti e\n"
- "Gli zeri finali vengono rimossi.\n"
- "Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono mantenuti\n"
- "e gli zeri iniziali vengono rimossi."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
- msgid "LZ"
- msgstr "ZI"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
- msgid "TZ"
- msgstr "ZF"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
- msgid ""
- "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Questo imposta il tipo di default degli zeri di Excellon.\n"
- "Se ZI, gli Zeri iniziali vengono mantenuti e\n"
- "Gli zeri finali vengono rimossi.\n"
- "Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono mantenuti\n"
- "e gli zeri iniziali vengono rimossi."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
- msgid "Slot type"
- msgstr "Tipo slot"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
- msgid ""
- "This sets how the slots will be exported.\n"
- "If ROUTED then the slots will be routed\n"
- "using M15/M16 commands.\n"
- "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
- "using the Drilled slot command (G85)."
- msgstr ""
- "Questo imposta il modo in cui verranno esportati gli slot.\n"
- "Se FRESATO, gli slot verranno lavorati\n"
- "utilizzando i comandi M15 / M16.\n"
- "Se FORATO (G85) gli slot verranno esportati\n"
- "utilizzando il comando Drill slot (G85)."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
- msgid "Routed"
- msgstr "Fresato"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
- msgid "Drilled(G85)"
- msgstr "Forato"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
- msgid "Excellon General"
- msgstr "Generali Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
- msgid "M-Color"
- msgstr "Colori-M"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
- msgid "Excellon Format"
- msgstr "Formato Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period.\n"
- "\n"
- "Possible presets:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
- "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
- "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
- "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
- "KiCAD 3:5 INCH TZ"
- msgstr ""
- "I file di foratura (NC), generalmente denominati file Excellon,\n"
- "sono file che possono essere creati in diversi formati.\n"
- "Qui impostiamo il formato utilizzato quando le coordinate\n"
- "fornite non utilizzano il punto.\n"
- "\n"
- "Possibili impostazioni:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3: 3 MM ZI\n"
- "DipTrace 5: 2 MM ZF\n"
- "DipTrace 4: 3 MM ZI\n"
- "\n"
- "EAGLE 3: 3 MM ZF\n"
- "EAGLE 4: 3 MM ZF\n"
- "EAGLE 2: 5 POLLICI ZF\n"
- "EAGLE 3: 5 POLLICI ZF\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2: 4 POLLICI ZI\n"
- "Sprint Layout 2: 4 POLLICI ZI\n"
- "KiCAD 3: 5 POLLICI ZF"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
- msgid "Default values for INCH are 2:4"
- msgstr "I valori di default per i POLLICI sono 2:4"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
- msgid "METRIC"
- msgstr "METRICA"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
- msgid "Default values for METRIC are 3:3"
- msgstr "I valori di default per i METRICI sono 3:3"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed.\n"
- "\n"
- "This is used when there is no information\n"
- "stored in the Excellon file."
- msgstr ""
- "Questo imposta il tipo di zeri di Excellon.\n"
- "Se ZI, gli Zeri iniziali vengono mantenuti e\n"
- "Gli zeri finali vengono rimossi.\n"
- "Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono mantenuti\n"
- "e gli zeri iniziali vengono rimossi.\n"
- "\n"
- "Questo è usato quando non ci sono informazioni\n"
- "memorizzato nel file Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
- msgid ""
- "This sets the default units of Excellon files.\n"
- "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Questo imposta le unità predefinite dei file Excellon.\n"
- "Se non viene rilevato nel file analizzato, sarà usato il valore qui\n"
- "contenuto. Alcuni file Excellon non hanno un'intestazione\n"
- "pertanto verrà utilizzato questo parametro."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
- msgid ""
- "This sets the units of Excellon files.\n"
- "Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Questo imposta le unità dei file Excellon.\n"
- "Alcuni file di Excellon non hanno un'intestazione\n"
- "pertanto verrà utilizzato questo parametro."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
- msgid "Update Export settings"
- msgstr "Aggiorna impostazioni esportazione"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
- #: appTools/ToolPanelize.py:822
- msgid "Path Optimization"
- msgstr "Ottimizzazione percorso"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
- msgid "Algorithm:"
- msgstr "Algoritmo:"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
- msgid ""
- "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
- "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
- "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
- "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
- "drill path optimization.\n"
- "\n"
- "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
- msgstr ""
- "Questo imposta il tipo di ottimizzazione per il percorso di perforazione di "
- "Excellon.\n"
- "Se è selezionato <<MetaHeuristic>>, allora sarà usato l'algoritmo di Google "
- "OR-Tools con\n"
- "percorso locale guidato meta-euristico. Il tempo di ricerca predefinito è 3 "
- "secondi.\n"
- "Se è selezionato <<Basic>>, viene utilizzato l'algoritmo Google OR-Tools "
- "Basic.\n"
- "Se è selezionato <<TSA>>, viene utilizzato l'algoritmo del commesso "
- "viaggiatore per\n"
- "l'ottimizzazione del percorso di perforazione.\n"
- "\n"
- "Alcune opzioni sono disabilitate quando FlatCAM funziona in modalità 32 bit."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
- msgid "MetaHeuristic"
- msgstr "MetaHeuristic"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:646 appObjects/FlatCAMDocument.py:70
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:151 appObjects/FlatCAMGeometry.py:583
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:172 appObjects/FlatCAMScript.py:80
- #: appTools/ToolDrilling.py:306 appTools/ToolIsolation.py:247
- #: appTools/ToolMilling.py:294
- msgid "Basic"
- msgstr "Base"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
- msgid "TSA"
- msgstr "TSA"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
- msgid "Duration"
- msgstr "Durata"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
- msgid ""
- "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
- "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
- "path optimization. This max duration is set here.\n"
- "In seconds."
- msgstr ""
- "Quando OR-Tools Metaheuristic (MH) è abilitato, c'è una\n"
- "soglia massima per il tempo impiegato ad ottimizzare i percorsi.\n"
- "Questa durata massima è impostata qui.\n"
- "In secondi."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
- msgid "Join Option"
- msgstr "Opzione collegamento"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
- msgid "Fuse Tools"
- msgstr "Strumento fusibile"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
- msgid ""
- "When checked, the tools will be merged\n"
- "but only if they share some of their attributes."
- msgstr ""
- "Quando spuntato, i tool oggetto uniti verranno uniti\n"
- "ma solo se condividono alcuni dei loro attributi."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
- msgid "Set the line color for plotted objects."
- msgstr "Imposta il colore della linea che disegna gli oggetti Gerber."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
- msgid "Excellon Options"
- msgstr "Opzioni Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
- msgid "Create CNC Job"
- msgstr "Crea lavoro CNC"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
- msgid ""
- "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- "for this drill object."
- msgstr ""
- "Parametri usati per creare un oggetto CNC Job\n"
- "per questo oggetto foro."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
- #: appTools/ToolMilling.py:1740
- msgid ""
- "Operation type:\n"
- "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
- "- Milling -> will mill the drills/slots"
- msgstr ""
- "Tipo di operazione:\n"
- "- Foratura -> eseguirà i fori/slot associati a questo strumento\n"
- "- Fresatura -> freserà i fori(slot"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
- #: appTools/ToolMilling.py:1762
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
- "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
- "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
- msgstr ""
- "Tipo di fresatura:\n"
- "- Fori -> eseguirà la fresatura dei fori associati a questo strumento\n"
- "- Slot -> eseguirà la fresatura degli slot associati a questo strumento\n"
- "- Entrambi -> eseguirà la fresatura di trapani e mulini o qualsiasi altra "
- "cosa sia disponibile"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:293
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1671 appTools/ToolFilm.py:1109
- #: appTools/ToolMilling.py:1771
- msgid "Both"
- msgstr "Entrambi"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
- #: appTools/ToolMilling.py:1781
- msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
- msgstr "Diametro dell'utensile che freserà"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
- msgid "Mill Holes"
- msgstr "Fresatura fori"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
- msgid "Create Geometry for milling holes."
- msgstr "Crea Geometrie per forare i buchi."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
- msgid "Drill Tool dia"
- msgstr "Diametro udensile foratura"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
- msgid "Slot Tool dia"
- msgstr "Diametro utensile Slot"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
- msgid ""
- "Diameter of the cutting tool\n"
- "when milling slots."
- msgstr ""
- "Diametro dell'utensile da taglio\n"
- "che fresa gli slot."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
- msgid "App Settings"
- msgstr "Impostazioni App"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
- msgid "Grid Settings"
- msgstr "Impostazioni Griglia"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7573
- msgid "X value"
- msgstr "Valore X"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
- msgid "This is the Grid snap value on X axis."
- msgstr "Questo è il valore di snap alla griglia sull'asse X."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7576
- msgid "Y value"
- msgstr "Valore Y"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
- msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
- msgstr "Questo è il valore di snap alla griglia sull'asse Y."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
- msgid "Snap Max"
- msgstr "Snap massimo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
- msgid "Workspace Settings"
- msgstr "Impostazioni area di lavoro"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
- msgid "Active"
- msgstr "Attivo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
- msgid ""
- "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
- "as valid workspace."
- msgstr ""
- "Seleziona il tipo di rettangolo da utilizzare,\n"
- "come spazio di lavoro valido."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
- msgid "Orientation"
- msgstr "Orientamento"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
- #: appTools/ToolFilm.py:1274
- msgid ""
- "Can be:\n"
- "- Portrait\n"
- "- Landscape"
- msgstr ""
- "Può essere:\n"
- "- Verticale\n"
- "- Orizzontale"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
- #: appTools/ToolFilm.py:1278 app_Main.py:7593
- msgid "Portrait"
- msgstr "Verticale"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
- #: appTools/ToolFilm.py:1279 app_Main.py:7595
- msgid "Landscape"
- msgstr "Orizzontale"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
- msgid "Notebook"
- msgstr "Blocco note"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
- msgid ""
- "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
- "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
- "and include the Project, Selected and Tool tabs."
- msgstr ""
- "Questo imposta la dimensione del carattere per gli elementi trovati nel "
- "blocco note.\n"
- "Il blocco note è l'area comprimibile nella parte sinistra della GUI,\n"
- "e include le schede Progetto, Selezionato e Strumento."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
- #: appTools/ToolDblSided.py:669 appTools/ToolDblSided.py:843 app_Main.py:7581
- msgid "Axis"
- msgstr "Assi"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
- msgid "This sets the font size for canvas axis."
- msgstr "Questo imposta la dimensione del carattere per gli assi."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
- msgid "Textbox"
- msgstr "Box testo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
- msgid ""
- "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
- "elements that are used in the application."
- msgstr ""
- "Imposta la dimensione del carattere per gli elementi delle\n"
- "box testo della GUI utilizzati dall'applicazione."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7598
- msgid "HUD"
- msgstr "HUD"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
- msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
- msgstr "Questo imposta la dimensione del carattere dell'HUD (Head Up Display)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
- msgid "Mouse Settings"
- msgstr "Impostazioni mouse"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
- msgid "Cursor Shape"
- msgstr "Forma cursore"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
- msgid ""
- "Choose a mouse cursor shape.\n"
- "- Small -> with a customizable size.\n"
- "- Big -> Infinite lines"
- msgstr ""
- "Scegli una forma del cursore del mouse.\n"
- "- Piccolo -> con dimensioni personalizzabili.\n"
- "- Grande -> Linee infinite"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
- msgid "Small"
- msgstr "Piccolo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
- msgid "Big"
- msgstr "Grande"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
- msgid "Cursor Size"
- msgstr "Dimensione cursore"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
- msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
- msgstr "Imposta la dimensione del cursore del mouse, in pixel."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
- msgid "Cursor Width"
- msgstr "Larghezza cursore"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
- msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
- msgstr "Imposta la larghezza della linea del cursore del mouse, in pixel."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
- msgid "Cursor Color"
- msgstr "Colore cursore"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
- msgid "Check this box to color mouse cursor."
- msgstr "Seleziona questa casella per colorare il cursore del mouse."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
- msgid "Set the color of the mouse cursor."
- msgstr "Imposta il colore del cursore del mouse."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
- msgid "Pan Button"
- msgstr "Pulsante panorama"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
- msgid ""
- "Select the mouse button to use for panning:\n"
- "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
- "- RMB --> Right Mouse Button"
- msgstr ""
- "Seleziona il pulsante del mouse da utilizzare per le panoramiche (panning):\n"
- "- PCM -> Pulsante centrale del mouse\n"
- "- PDM -> Pulsante destro del mouse"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
- msgid "MMB"
- msgstr "PCM"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
- msgid "RMB"
- msgstr "PDM"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
- msgid "Multiple Selection"
- msgstr "Selezione multipla"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
- msgid "Select the key used for multiple selection."
- msgstr "Imposta il tasto per le selezioni multiple."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
- msgid "CTRL"
- msgstr "CTRL"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
- msgid "SHIFT"
- msgstr "SHIFT"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
- msgid "Delete object confirmation"
- msgstr "Conferma eliminazione oggetto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
- msgid ""
- "When checked the application will ask for user confirmation\n"
- "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
- "menu shortcut or key shortcut."
- msgstr ""
- "Se selezionata, l'applicazione richiederà la conferma all'utente\n"
- "ogni volta che viene attivato l'evento Elimina oggetto/i, da\n"
- "scorciatoia menu o da tasto di scelta rapida."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
- msgid "Allow Edit"
- msgstr "Abilita modifica"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
- msgid ""
- "When checked, the user can edit the object names in the Project Tab\n"
- "by clicking on the object name. Active after restart."
- msgstr ""
- "Quando selezionato, l'utente può modificare gli oggetti nella scheda "
- "Progetto\n"
- "utilizzando il tasto sinistro del mouse sul nome dell'oggetto.\n"
- "Attivo dopo il riavvio."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:395
- msgid "\"Open\" behavior"
- msgstr "Comportamento \"Apri\""
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:397
- msgid ""
- "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
- "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
- "\n"
- "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
- "path for saving files or the path for opening files."
- msgstr ""
- "Se selezionato, il percorso dell'ultimo file salvato viene utilizzato "
- "durante il salvataggio dei file,\n"
- "e il percorso dell'ultimo file aperto viene utilizzato durante l'apertura "
- "dei file.\n"
- "\n"
- "Se deselezionato, il percorso di apertura dei file è quello utilizzato per "
- "ultimo: sia\n"
- "percorso di salvataggio sia percorso di apertura dei file."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:406
- msgid "Enable ToolTips"
- msgstr "Abilita ToolTips"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408
- msgid ""
- "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
- "when hovering with mouse over items throughout the App."
- msgstr ""
- "Selezionare questa casella se si desidera visualizzare le descrizioni "
- "comandi\n"
- "quando si passa con il mouse sugli oggetti in tutta l'app."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:415
- msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
- msgstr "Consenti le impostazioni non sicure dell'operatore"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:417
- msgid ""
- "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
- "to have values that are usually unsafe to use.\n"
- "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
- "It will applied at the next application start.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Se selezionato, alcune impostazioni dell'applicazione potranno\n"
- "avere valori che di solito non sono sicuri da usare.\n"
- "Come spostamenti in Z con valori negativi o tagli in Z con valori positivi.\n"
- "Verrà applicato al successivo avvio dell'applicazione.\n"
- "<<AVVISO>>: non cambiarlo se non sai cosa stai facendo !!!"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:429
- msgid "Bookmarks limit"
- msgstr "Limite segnalibri"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:431
- msgid ""
- "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
- "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
- "but the menu will hold only so much."
- msgstr ""
- "Il massimo numero di sgnalibri che possono essere installati nel menu.\n"
- "Il numero di segnalibri nel gestore segnalibri può essere maggiore\n"
- "ma il menu ne conterrà solo la quantità qui specificata."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:440
- msgid "Activity Icon"
- msgstr "Icona attività"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:442
- msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
- msgstr "Selezione una GIF che mostra quando FlatCAM è attivo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
- msgid "App Preferences"
- msgstr "Preferenze App"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
- msgid ""
- "The default value for FlatCAM units.\n"
- "Whatever is selected here is set every time\n"
- "FlatCAM is started."
- msgstr ""
- "Il valore predefinito per le unità FlatCAM.\n"
- "Qualunque cosa sia qui selezionata verrà impostata ad ogni\n"
- "avvio di FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
- msgid "IN"
- msgstr "IN"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
- msgid "Precision MM"
- msgstr "Precisione MM"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
- msgid ""
- "The number of decimals used throughout the application\n"
- "when the set units are in METRIC system.\n"
- "Any change here require an application restart."
- msgstr ""
- "Numero di decimali usati nell'applicazione\n"
- "quando è impostata l'unità del sistema METRICO.\n"
- "Ogni modifica richiederà il riavvio del programma."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
- msgid "Precision INCH"
- msgstr "Precisione POLLICI"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
- msgid ""
- "The number of decimals used throughout the application\n"
- "when the set units are in INCH system.\n"
- "Any change here require an application restart."
- msgstr ""
- "Numero di decimali usati nell'applicazione\n"
- "quando è impostata l'unità del sistema POLLICI.\n"
- "Ogni modifica richiederà il riavvio del programma."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
- msgid "Graphic Engine"
- msgstr "Motore grafico"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
- msgid ""
- "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
- "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
- "compatibility.\n"
- "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
- "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
- "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
- "use the Legacy(2D) mode."
- msgstr ""
- "Scegli quale motore grafico utilizzare in FlatCAM.\n"
- "Legacy (2D) -> funzionalità ridotta, prestazioni lente ma compatibilità "
- "migliore.\n"
- "OpenGL (3D) -> piena funzionalità, alte prestazioni\n"
- "Alcune schede grafiche sono troppo vecchie e non funzionano in modalità "
- "OpenGL (3D), come:\n"
- "Intel HD3000 o precedente. In questo caso l'area della trama apparirà nera\n"
- "quindi usa la modalità Legacy (2D)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
- msgid "Legacy(2D)"
- msgstr "Legacy(2D)"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
- msgid "OpenGL(3D)"
- msgstr "OpenGL(3D)"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
- msgid "APPLICATION LEVEL"
- msgstr "LIVELLO APPLICAZIONE"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
- msgid ""
- "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
- "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
- "ADVANCED level -> full functionality.\n"
- "\n"
- "The choice here will influence the parameters in\n"
- "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
- msgstr ""
- "Scegli il livello di utilizzo predefinito per FlatCAM.\n"
- "Livello BASE -> funzionalità ridotta, ideale per i principianti.\n"
- "Livello AVANZATO -> piena funzionalità.\n"
- "\n"
- "La scelta qui influenzerà i parametri nelle\n"
- "schede selezionate per tutti i tipi di oggetti FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:651 appObjects/FlatCAMDocument.py:72
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:160 appObjects/FlatCAMGeometry.py:603
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:180 appObjects/FlatCAMScript.py:82
- #: appTools/ToolDrilling.py:310 appTools/ToolIsolation.py:274
- #: appTools/ToolMilling.py:305
- msgid "Advanced"
- msgstr "Avanzato"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
- msgid "Portable app"
- msgstr "App portabile"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
- msgid ""
- "Choose if the application should run as portable.\n"
- "\n"
- "If Checked the application will run portable,\n"
- "which means that the preferences files will be saved\n"
- "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
- msgstr ""
- "Scegli se l'applicazione deve essere eseguita come portabile.\n"
- "\n"
- "Se selezionata l'applicazione funzionerà come portabile,\n"
- "ciò significa che i file delle preferenze verranno salvati\n"
- "nella cartella dell'applicazione, nella sottocartella lib\\config."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
- msgid "Languages"
- msgstr "Lingua"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
- msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
- msgstr "Imposta la lingua usata in FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
- #: appTranslation.py:107
- msgid "Apply Language"
- msgstr "Applica lingua"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
- msgid ""
- "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
- "The app will restart after click."
- msgstr ""
- "Imposta la lingua usata in FlatCAM. L'App verrà riavviata dopo il click."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
- msgid "Startup Settings"
- msgstr "Impostazioni avvio"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
- msgid "Splash Screen"
- msgstr "Schermata iniziale"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
- msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
- msgstr "Abilita la visualizzazione della schermata iniziale all'avvio."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
- msgid "Sys Tray Icon"
- msgstr "Icona barra di sistema"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
- msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
- msgstr "Abilita l'icona di FlatCAM nella barra di sistema."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
- msgid "Show Shell"
- msgstr "Mostra shell"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
- msgid ""
- "Check this box if you want the shell to\n"
- "start automatically at startup."
- msgstr ""
- "Seleziona questa casella se vuoi che la shell sia eseguita\n"
- "automaticamente all'avvio."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
- msgid "Show Project"
- msgstr "Mostra progetto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "to be shown automatically at startup."
- msgstr ""
- "Selezionare questa casella se si desidera che l'area del progetto/selezione/"
- "scheda strumenti\n"
- "sia mostrata automaticamente all'avvio."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
- msgid "Version Check"
- msgstr "Controllo versione"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
- msgid ""
- "Check this box if you want to check\n"
- "for a new version automatically at startup."
- msgstr ""
- "Selezionare questa casella se si desidera controllare\n"
- "automaticamente all'avvio la presenza di una nuova versione."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
- msgid "Send Statistics"
- msgstr "Invia statistiche"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
- msgid ""
- "Check this box if you agree to send anonymous\n"
- "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
- msgstr ""
- "Seleziona questa casella se accetti di inviare anonimamente\n"
- "alcune statistiche all'avvio, per aiutare a migliorare FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
- msgid "Workers number"
- msgstr "Numero lavori"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
- msgid ""
- "The number of Qthreads made available to the App.\n"
- "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
- "depending on your computer speed, may make the App\n"
- "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
- "Default value is 2.\n"
- "After change, it will be applied at next App start."
- msgstr ""
- "Il numero di processi resi disponibili all'app.\n"
- "Un numero maggiore può finire i lavori più rapidamente ma\n"
- "a seconda della velocità del tuo computer, potrebbe rendere l'app\n"
- "non responsiva. Può avere un valore compreso tra 2 e 16.\n"
- "Il valore predefinito è 2.\n"
- "Ogni modifica sarà applicata al prossimo avvio dell'app."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
- msgid "Geo Tolerance"
- msgstr "Tolleranza geometrie"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
- msgid ""
- "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
- "parameter. Default value is 0.005.\n"
- "A lower value will increase the detail both in image\n"
- "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
- "performance. Higher value will provide more\n"
- "performance at the expense of level of detail."
- msgstr ""
- "Questo valore può contenere l'effetto dei passi nei Cerchi.\n"
- "Il valore predefinito è 0,005.\n"
- "Un valore più basso aumenterà i dettagli sia nell'immagine\n"
- "e nel Gcode per i cerchi ma con un costo maggiore in\n"
- "termini di prestazioni. Un valore più elevato fornirà più\n"
- "prestazioni a scapito del livello di dettaglio."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
- msgid "Save Settings"
- msgstr "Salva impostazioni"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
- msgid "Save Compressed Project"
- msgstr "Salva progetti ompressi"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
- msgid ""
- "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
- "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
- msgstr ""
- "Imposta se salvare un progetto compresso o non compresso.\n"
- "Se selezionato, salverà un progetto FlatCAM compresso."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
- msgid "Compression"
- msgstr "Compressione"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
- msgid ""
- "The level of compression used when saving\n"
- "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
- "but require more RAM usage and more processing time."
- msgstr ""
- "Il livello di compressione utilizzato durante il salvataggio di\n"
- "progetti FlatCAM. Un valore più alto significa una maggior compressione\n"
- "ma richiede più utilizzo di RAM e più tempo di elaborazione."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
- msgid "Enable Auto Save"
- msgstr "Abilita autosalvataggio"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
- msgid ""
- "Check to enable the autosave feature.\n"
- "When enabled, the application will try to save a project\n"
- "at the set interval."
- msgstr ""
- "Attiva per abilitare il salvataggio automatico.\n"
- "Quanto attivo, l'applicazione tenterà di salvare il progetto\n"
- "ad intervalli regolari."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
- msgid "Interval"
- msgstr "Intervallo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
- msgid ""
- "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
- "The application will try to save periodically but only\n"
- "if the project was saved manually at least once.\n"
- "While active, some operations may block this feature."
- msgstr ""
- "Intervallo di tempo per il salvataggio automatico. In millisecondi.\n"
- "L'applicazione proverà a salvare periodicamente ma solo\n"
- "se il progetto è stato salvato manualmente almeno una volta.\n"
- "Quando attivo, alcune operazioni potrebbero bloccare questa funzione."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
- msgid "Text to PDF parameters"
- msgstr "Parametri conversione da testo a PDF"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
- msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
- msgstr ""
- "Utilizzato quando si salva il testo nell'editor di Codice o negli oggetti "
- "documento di FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
- msgid "Top Margin"
- msgstr "Margine superiore"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
- msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
- msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo superiore del file PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
- msgid "Bottom Margin"
- msgstr "Margine inferiore"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
- msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
- msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo inferiore del file PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
- msgid "Left Margin"
- msgstr "Margine sinistro"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
- msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
- msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo sinistro del file PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
- msgid "Right Margin"
- msgstr "Margine destro"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
- msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
- msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo destro del file PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
- msgid "GUI Preferences"
- msgstr "Preferenze GUI"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
- msgid "Theme"
- msgstr "Tema"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
- msgid ""
- "Select a theme for the application.\n"
- "It will theme the plot area."
- msgstr ""
- "Seleziona un tema per l'applicazione.\n"
- "Sarà applicato all'area di plot."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
- msgid "Light"
- msgstr "Chiaro"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
- msgid "Dark"
- msgstr "Scuro"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
- msgid "Use Gray Icons"
- msgstr "Usa icone grige"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
- msgid ""
- "Check this box to use a set of icons with\n"
- "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
- "full dark theme is applied."
- msgstr ""
- "Seleziona questa casella per utilizzare un set di icone con\n"
- "un colore più chiaro (grigio). Da usare quando\n"
- "viene applicato il tema scuro."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
- msgid "Layout"
- msgstr "Livello"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
- msgid ""
- "Select a layout for the application.\n"
- "It is applied immediately."
- msgstr ""
- "Seleziona un livello per l'applicazione.\n"
- "Sarà applicato immediatamente."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
- msgid "Style"
- msgstr "Stile"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
- msgid ""
- "Select a style for the application.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Seleziona uno stile per l'applicazione.\n"
- "Sarà applicato al prossimo riavvio del programma."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
- msgid "HDPI Support"
- msgstr "Supporto HDPI"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
- msgid ""
- "Enable High DPI support for the application.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Abilita il supporto alti DPI per l'applicazione.\n"
- "Sarà applicato al prossimo avvio del programma."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
- msgid "Hover Shape"
- msgstr "Forma convessa"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
- msgid ""
- "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
- "over any kind of not-selected object."
- msgstr ""
- "Abilita la visualizzazione delle forme al passaggio del mouse sugli oggetti "
- "dell'applicazione.\n"
- "Viene visualizzato ogni volta che si sposta il cursore del mouse\n"
- "su qualsiasi tipo di oggetto non selezionato."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
- msgid "Selection Shape"
- msgstr "Selezione forme"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
- msgid ""
- "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
- "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
- "right to left."
- msgstr ""
- "Abilita la visualizzazione delle forma della selezione per gli oggetti "
- "dell'applicazione.\n"
- "Viene visualizzato ogni volta che il mouse seleziona un oggetto\n"
- "facendo clic o trascinando il mouse da sinistra a destra o\n"
- "da destra a sinistra."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
- msgid "Left-Right Selection Color"
- msgstr "Selezione colore sinistra-destra"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
- msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
- msgstr "Imposta il colore per il box selezione 'da sinistra a destra'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from left to right.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Imposta il colore di riempimento per la casella di selezione\n"
- "nel caso in cui la selezione venga effettuata da sinistra a destra.\n"
- "Le prime 6 cifre sono il colore e le ultime 2\n"
- "cifre sono per il livello alfa (trasparenza)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
- msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Imposta la trasparenza della casella di selezione 'da sinistra a destra'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
- msgid "Right-Left Selection Color"
- msgstr "Selezione colore destra-sinistra"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
- msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
- msgstr "Imposta il colore per il box selezione 'da destra a sinistra'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from right to left.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Imposta il colore di riempimento per la casella di selezione\n"
- "nel caso in cui la selezione venga effettuata da destra a sinistra.\n"
- "Le prime 6 cifre sono il colore e le ultime 2\n"
- "cifre sono per il livello alfa (trasparenza)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
- msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
- msgstr ""
- "Imposta la trasparenza della casella di selezione 'da destra a sinistra'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
- msgid "Editor Color"
- msgstr "Colore editor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
- msgid "Drawing"
- msgstr "Disegno"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
- msgid "Set the color for the shape."
- msgstr "Imposta il colore per le forme."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
- msgid "Set the color of the shape when selected."
- msgstr "Imposta il colore delle forme quando selezionate."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
- msgid "Project Items Color"
- msgstr "Colori oggetti del progetto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
- msgid "Enabled"
- msgstr "Abilitato"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
- msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
- msgstr "Imposta il colore degli elementi nell'albero Tab progetto."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
- msgid "Disabled"
- msgstr "Disabilitato"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
- msgid ""
- "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
- "for the case when the items are disabled."
- msgstr ""
- "Imposta il colore degli elementi nell'albero Tab progetto,\n"
- "nel caso gli elementi siano disabilitati."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
- msgid "Project AutoHide"
- msgstr "Nascondi automaticamente progetto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
- "to show whenever a new object is created."
- msgstr ""
- "Selezionare questa casella se si desidera che l'area del progetto/"
- "selezionato/scheda strumento\n"
- "sia nascosta automaticamente quando non ci sono oggetti caricati e\n"
- "mostrarla ogni volta che viene creato un nuovo oggetto."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
- msgid "Geometry Adv. Options"
- msgstr "Opzioni avanzate Geometrie"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
- #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1314
- msgid "Toolchange X-Y"
- msgstr "Cambio utensile X-Y"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:299
- msgid "Toolchange X,Y position."
- msgstr "Posizione X, Y per il cambio utensile."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:307
- #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
- msgid "Start Z"
- msgstr "Z iniziale"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
- msgid ""
- "Height of the tool just after starting the work.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Altezza dell'utensile subito dopo l'inizio del lavoro.\n"
- "Elimina il valore se non hai bisogno di questa funzione."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:359
- msgid "Spindle direction"
- msgstr "Direzione mandrino"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:361
- msgid ""
- "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
- "It can be either:\n"
- "- CW = clockwise or\n"
- "- CCW = counter clockwise"
- msgstr ""
- "Questo imposta la direzione in cui il mandrino ruota.\n"
- "Può essere:\n"
- "- CW = orario o\n"
- "- CCW = antiorario"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:372
- msgid "Fast Plunge"
- msgstr "Affondo rapido"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:374
- msgid ""
- "By checking this, the vertical move from\n"
- "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
- "meaning the fastest speed available.\n"
- "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
- msgstr ""
- "Controllando questo, lo spostamento da\n"
- "Z_Toolchange a Z_move è realizzato con G0,\n"
- "ovvero alla velocità massima disponibile.\n"
- "ATTENZIONE: la mossa viene eseguita alle coordinate X,Y del Cambio utensile."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
- msgid "Segment X size"
- msgstr "Dimensione X del segmento"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the X axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
- msgstr ""
- "La dimensione del segmento di traccia sull'asse X.\n"
- "Utile per il livellamento automatico.\n"
- "Un valore 0 significa nessuna segmentazione sull'asse X."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
- msgid "Segment Y size"
- msgstr "Dimensione Y del segmento"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
- msgstr ""
- "La dimensione del segmento di traccia sull'asse Y.\n"
- "Utile per il livellamento automatico.\n"
- "Un valore 0 significa nessuna segmentazione sull'asse Y."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:401
- msgid "Area Exclusion"
- msgstr "Esclusione Area"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:403
- msgid "Area exclusion parameters."
- msgstr "Parametri per aree di esclusione."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:408
- msgid "Exclusion areas"
- msgstr "Aree di esclusione"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
- msgid ""
- "Set the number of selected geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Imposta il numero di elementi della geometria\n"
- " selezionata sopra i quali la geometria\n"
- "diventa solo un rettangolo di selezione.\n"
- "Aumenta le prestazioni quando si usano un\n"
- "gran numero di elementi geometrici."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipo di fresatura:\n"
- "- salita / migliore per fresatura di precisione e riduzione dell'uso degli "
- "utensili\n"
- "- convenzionale / utile in assenza di compensazione del gioco"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
- msgid "Geometry General"
- msgstr "Generali geometrie"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Il numero di passi del cerchio per <b> Geometria </b>\n"
- "per le approssimazioni lineari di cerchi ed archi."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
- msgid "Tools Dia"
- msgstr "Diametro utensile"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
- msgid ""
- "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
- "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
- "Valid values: 0.3, 1.0"
- msgstr ""
- "Diametri degli utensili, separati da virgola.\n"
- "Il valore del diametro deve utilizzare il punto come separatore decimale.\n"
- "Valori validi: 0.3, 1.0"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
- msgid ""
- "This sets the path optimization algorithm.\n"
- "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
- "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
- "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
- "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
- "\n"
- "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
- msgstr ""
- "Questo imposta il tipo di ottimizzazione dei percorsi.\n"
- "- Rtre -> Algoritmo Rtree\n"
- "- MetaHeuristic -> Algoritmo di Google OR-Tools con\n"
- "uso di percorso locale guidato metaeuristico. Il tempo di ricerca "
- "predefinito è 3sec.\n"
- "- Base -> Utilizzo dell'algoritmo di base di Google OR-Tools\n"
- "- TSA -> Utilizzo dell'algoritmo del commesso viaggiatore\n"
- "\n"
- "Alcune opzioni sono disabilitate quando FlatCAM funziona in modalità a 32 "
- "bit."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
- msgid "Rtree"
- msgstr "Rtree"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
- msgid "Geometry Options"
- msgstr "Opzioni geometria"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
- msgid ""
- "Create a CNC Job object\n"
- "tracing the contours of this\n"
- "Geometry object."
- msgstr ""
- "Crea un oggetto CNC Job\n"
- "tracciando i contorni di questo\n"
- "oggetto geometria."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
- msgid "Depth/Pass"
- msgstr "Profondità/passata"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
- msgid ""
- "The depth to cut on each pass,\n"
- "when multidepth is enabled.\n"
- "It has positive value although\n"
- "it is a fraction from the depth\n"
- "which has negative value."
- msgstr ""
- "La profondità da tagliare ad ogni passaggio,\n"
- "quando il multi-profondità è abilitato.\n"
- "Ha un valore positivo sebbene\n"
- "sia una frazione dalla profondità\n"
- "che ha un negativo."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
- #: appTools/ToolDrilling.py:2385
- msgid "Tool change"
- msgstr "Cambio utensile"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
- #: appTools/ToolCalibration.py:806
- msgid "Toolchange Z"
- msgstr "Cambio utensile Z"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
- msgid "Enable Dwell"
- msgstr "Abilita attesa"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber Adv. Options"
- msgstr "Opzioni avanzate Gerber"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
- msgid "\"Follow\""
- msgstr "\"Segui\""
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:368 appTools/ToolCopperThieving.py:575
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:778 appTools/ToolCopperThieving.py:791
- #: appTools/ToolIsolation.py:1449 appTools/ToolNCC.py:1896
- #: appTools/ToolNCC.py:1923 appTools/ToolNCC.py:2031 appTools/ToolNCC.py:2044
- #: appTools/ToolNCC.py:2946 appTools/ToolNCC.py:3051 appTools/ToolNCC.py:3066
- #: appTools/ToolNCC.py:3333 appTools/ToolNCC.py:3434 appTools/ToolNCC.py:3449
- #: camlib.py:1113
- msgid "Buffering"
- msgstr "Riempimento"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
- msgid ""
- "Buffering type:\n"
- "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
- "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Tipo di buffer:\n"
- "- Nessuno -> migliori prestazioni, caricamento rapido dei file ma "
- "visualizzazione non così buona\n"
- "- Completo -> caricamento lento dei file ma buona grafica. Questo è il "
- "valore predefinito.\n"
- "<<AVVISO>>: non cambiarlo se non sai cosa stai facendo !!!"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:296
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1674 appTools/ToolFiducials.py:844
- #: appTools/ToolFilm.py:1106 appTools/ToolProperties.py:449
- #: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455
- #: appTools/ToolProperties.py:483 appTools/ToolProperties.py:490
- #: appTools/ToolProperties.py:493
- msgid "None"
- msgstr "Nessuno"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
- msgid "Delayed Buffering"
- msgstr "Buffering ritardato"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
- msgid "When checked it will do the buffering in background."
- msgstr "Quando selezionato eseguirà il buffering in background."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
- msgid "Simplify"
- msgstr "Semplifica"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
- msgid ""
- "When checked all the Gerber polygons will be\n"
- "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Se selezionato, tutti i poligoni del Gerber saranno\n"
- "caricati con una semplificazione con la tolleranza impostata.\n"
- "<<AVVISO>>: non cambiarlo se non sai cosa stai facendo !!!"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
- msgid "Tolerance"
- msgstr "Tolleranza"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
- msgid "Tolerance for polygon simplification."
- msgstr "Tolleranza per semplificazione poligoni."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
- msgid "A list of Gerber Editor parameters."
- msgstr "Lista di parametri edito Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
- msgid ""
- "Set the number of selected Gerber geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Imposta il numero di geometrie Gerber selezionate\n"
- "sopra al quali le geometriediventeranno\n"
- "solo dei rettangoli di selezione.\n"
- "Aumenta le prestazioni quando si sposta un\n"
- "gran numero di elementi geometrici."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
- msgid "New Aperture code"
- msgstr "Nuovo codice Apertura"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
- msgid "New Aperture size"
- msgstr "Nuova dimensione Apertura"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
- msgid "Size for the new aperture"
- msgstr "Dimensione per la nuova apertura"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
- msgid "New Aperture type"
- msgstr "Tipo nuova apertura"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
- msgid ""
- "Type for the new aperture.\n"
- "Can be 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tipo per la nuova apertura.\n"
- "Può essere 'C', 'R' o 'O'."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
- msgid "Aperture Dimensions"
- msgstr "Dimensione apertura"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
- msgid "Linear Pad Array"
- msgstr "Matrice lineare di pad"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
- msgid "Circular Pad Array"
- msgstr "Matrice circolare di pad"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
- msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
- msgstr "Distanza alla quale bufferizzare l'elemento Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
- msgid "Scale Tool"
- msgstr "Strumento scala"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
- msgid "Factor to scale the Gerber element."
- msgstr "Fattore al quale scalare gli elementi Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
- msgid "Threshold low"
- msgstr "Soglia inferiore"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
- msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
- msgstr "Valore di soglia sotto alla quale le aperture non saranno marchiate."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
- msgid "Threshold high"
- msgstr "Soglia superiore"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
- msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
- msgstr "Valore di soglia sopra alla quale le aperture non saranno marchiate."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber Export"
- msgstr "Esporta Gerber"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
- msgstr ""
- "I parametri impostati qui vengono utilizzati nel file esportato\n"
- "quando si utilizza la voce di menu File -> Esporta -> Esporta Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
- msgid "The units used in the Gerber file."
- msgstr "Le unità utilizzate nei file Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
- msgid ""
- "The number of digits in the whole part of the number\n"
- "and in the fractional part of the number."
- msgstr ""
- "Numero di cifre nella parte intera del numero\n"
- "e nella parte frazionaria del numero."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n"
- "parte intera delle coordinate di Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n"
- "parte decimale delle coordinate di Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
- msgid ""
- "This sets the type of Gerber zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
- "Trailing Zeros are kept.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
- "and Leading Zeros are kept."
- msgstr ""
- "Questo imposta il tipo di zeri dei Gerber.\n"
- "Se ZI vengono rimossi gli zeri iniziali e\n"
- "mantenuti quelli finali.\n"
- "Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono rimossi\n"
- "e mantenuti gli Zeri iniziali."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber General"
- msgstr "Generali Gerber"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
- msgid ""
- "The number of circle steps for Gerber \n"
- "circular aperture linear approximation."
- msgstr ""
- "Il numero di passi del cerchio per le aperture circolari\n"
- "del Gerber ad approssimazione lineare."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
- msgid "Default Values"
- msgstr "Valori di default"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
- msgid ""
- "Those values will be used as fallback values\n"
- "in case that they are not found in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Tali valori verranno utilizzati come valori di ripristino\n"
- "nel caso in cui non vengano trovati nel file Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
- msgid "Clean Apertures"
- msgstr "Pulisci aperture"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
- msgid ""
- "Will remove apertures that do not have geometry\n"
- "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- "Rimuoverà le aperture che non hanno geometria\n"
- "riducendo così il numero di aperture nell'oggetto Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
- msgid "Polarity change buffer"
- msgstr "Buffer di modifica polarità"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
- msgid ""
- "Will apply extra buffering for the\n"
- "solid geometry when we have polarity changes.\n"
- "May help loading Gerber files that otherwise\n"
- "do not load correctly."
- msgstr ""
- "Applicherà il buffering extra per le geometrie\n"
- "solide quando si verificano cambiamenti di polarità.\n"
- "Può aiutare a caricare file Gerber che altrimenti\n"
- "non si caricherebbe correttamente."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
- msgid "Store colors"
- msgstr "Imposta Colori"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
- msgid ""
- "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
- "Those will be used each time the application is started."
- msgstr ""
- "Memorizzerà i colori impostati per gli oggetti Gerber.\n"
- "Questi verranno utilizzati ogni volta che viene avviata l'applicazione."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
- msgid "Clear Colors"
- msgstr "Azzera colori"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
- msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
- msgstr "Azzera i colori associati agli oggetti Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
- msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
- msgstr "Colori per oggetti Gerber cancellati."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
- msgid "Gerber Options"
- msgstr "Opzioni gerber"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
- msgid "Rounded Geo"
- msgstr "Geometria arrotondata"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
- msgid "Copper Thieving Tool Options"
- msgstr "Opzioni dello strumento deposito rame (Copper Thieving)"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
- msgid ""
- "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
- "to a selected Gerber file."
- msgstr ""
- "Uno strumento per generare il copper thieving che può essere aggiunto\n"
- "in un file Gerber selezionato."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
- msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
- msgstr "Numero di passi (linee) usato per interpolare i cerchi."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:274
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269 appTools/ToolCopperThieving.py:1630
- msgid "Clearance"
- msgstr "Distanza"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
- msgid ""
- "This set the distance between the copper Thieving components\n"
- "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
- "and the copper traces in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Imposta la distanza tra componenti del Copper Thieving\n"
- "(i poligoni possono essere divisi in sottopoligoni)\n"
- "e le tracce di rame nel file Gerber."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
- #: appTools/ToolCalculators.py:342 appTools/ToolCalculators.py:385
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1298
- msgid "Area"
- msgstr "Area"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1300
- msgid "Thieving areas with area less then this value will not be added."
- msgstr ""
- "Zone di thieving con area minore di questo valore non saranno aggiunte."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1321 appTools/ToolNCC.py:4408
- msgid "Itself"
- msgstr "Stesso"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1322 appTools/ToolIsolation.py:3483
- #: appTools/ToolNCC.py:4408 appTools/ToolPaint.py:3116
- msgid "Area Selection"
- msgstr "Selezione Area"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1323 appTools/ToolDblSided.py:761
- #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolNCC.py:4408
- #: appTools/ToolPaint.py:3116 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
- msgid "Reference Object"
- msgstr "Oggetto di riferimento"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:103
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1325
- msgid "Reference:"
- msgstr "Riferimento:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:105
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1327
- msgid ""
- "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "filled.\n"
- "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
- "another object."
- msgstr ""
- "- 'Stesso': l'estensione del copper thieving si basa sull'estensione "
- "dell'oggetto.\n"
- "- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per avviare "
- "la selezione dell'area da riempire.\n"
- "- 'Oggetto di riferimento': eseguirà il furto di rame nell'area specificata "
- "da un altro oggetto."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1372 appTools/ToolExtractDrills.py:495
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:628 appTools/ToolPunchGerber.py:1068
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1240
- msgid "Rectangular"
- msgstr "Rettangolare"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:115
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1373
- msgid "Minimal"
- msgstr "Minima"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:117
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1366 appTools/ToolFilm.py:958
- #: appTools/ToolPanelize.py:723
- msgid "Box Type"
- msgstr "Tipo box"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1368
- msgid ""
- "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
- "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
- msgstr ""
- "- 'Rettangolare': il contenitore di selezione avrà una forma rettangolare.\n"
- "- 'Minimo': il riquadro di delimitazione avrà la forma convessa del guscio."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:133
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1389
- msgid "Dots Grid"
- msgstr "Griglia punti"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1390
- msgid "Squares Grid"
- msgstr "Griglia quadrati"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:135
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1391
- msgid "Lines Grid"
- msgstr "Griglia linee"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1393
- msgid "Fill Type:"
- msgstr "Tipo riempimento:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:139
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1395
- msgid ""
- "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
- "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
- "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
- "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
- msgstr ""
- "- 'Solido': il copper thieving sarà un poligono solido.\n"
- "- 'Dots Grid': l'area vuota verrà riempita con uno schema di punti.\n"
- "- 'Squares Grid': l'area vuota verrà riempita con uno schema di quadrati.\n"
- "- 'Griglia di linee': l'area vuota verrà riempita con un motivo di linee."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:147
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1414
- msgid "Dots Grid Parameters"
- msgstr "Parametri griglia di punti"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1420
- msgid "Dot diameter in Dots Grid."
- msgstr "Diametro punti nella griglia di punti."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:166
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1433
- msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
- msgstr "Distanza fra ogni coppia di punti nella griglia."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:176
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1454
- msgid "Squares Grid Parameters"
- msgstr "Parametri griglia quadrati"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1460
- msgid "Square side size in Squares Grid."
- msgstr "Dimensione quadrati nella griglia."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:195
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1473
- msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
- msgstr "Distanza fra ogni coppia di quadrati nella griglia."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:205
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1494
- msgid "Lines Grid Parameters"
- msgstr "Parametri griglia lineei"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1500
- msgid "Line thickness size in Lines Grid."
- msgstr "Spessore delle linee nella griglia."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:224
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1513
- msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
- msgstr "Distanza fra ogni coppia di linee nella griglia."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:234
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1552
- msgid "Robber Bar Parameters"
- msgstr "Parametri \"rapinatore\""
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:236
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1554
- msgid ""
- "Parameters used for the robber bar.\n"
- "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
- msgstr ""
- "Parametri usati per il \"rapinatore\".\n"
- "\"Rapinatore\" = bordo in rame che aiuta nella placatura dei fori."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
- msgid "Bounding box margin for robber bar."
- msgstr "Margine contenitore \"rapinatore\"."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1573 appTools/ToolCorners.py:560
- msgid "Thickness"
- msgstr "Spessore"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:257
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1575
- msgid "The robber bar thickness."
- msgstr "Lo spessore del \"rapinatore\"."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:267
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1607
- msgid "Pattern Plating Mask"
- msgstr "Maschera di placatura"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:269
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1609
- msgid "Generate a mask for pattern plating."
- msgstr "Genera una maschera per la placatura."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:276
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1632
- msgid ""
- "The distance between the possible copper thieving elements\n"
- "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
- msgstr ""
- "La distanza tra i possibili elementi del Copper Thieving\n"
- "e/o barra del \"rapinatore\" e le aperture effettive nella maschera."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:290
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1668
- msgid "Choose which additional geometry to include, if available."
- msgstr "Scegli quale geometria addizionale includere, se disponibile."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:294
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:499 appTools/ToolCopperThieving.py:503
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:565 appTools/ToolCopperThieving.py:1672
- msgid "Thieving"
- msgstr "Deposito"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:295
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1673
- msgid "Robber bar"
- msgstr "Barra Robber"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
- msgid "Calibration Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento calibrazione"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1264 appTools/ToolCorners.py:541
- #: appTools/ToolFiducials.py:794
- msgid "Parameters used for this tool."
- msgstr "Parametri usati per questo strumento."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
- #: appTools/ToolCalibration.py:876
- msgid "Source Type"
- msgstr "Tipo sorgente"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolCalibration.py:877
- msgid ""
- "The source of calibration points.\n"
- "It can be:\n"
- "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
- "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
- msgstr ""
- "La sorgente dei punti di calibrazione.\n"
- "Può essere:\n"
- "- Oggetto -> click una geometria foro per Excellon o un pad per Gerber\n"
- "- Libero -> click su un punto libero per acquisirne i punti di calibrazione"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
- #: appTools/ToolCalibration.py:882
- msgid "Free"
- msgstr "Libero"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
- #: appTools/ToolCalibration.py:771
- msgid "Height (Z) for travelling between the points."
- msgstr "Altezza (Z) per gli spostamenti fra due punti."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
- #: appTools/ToolCalibration.py:783
- msgid "Verification Z"
- msgstr "Z di verifica"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolCalibration.py:785
- msgid "Height (Z) for checking the point."
- msgstr "Altezza (Z) per il controllo dei punti."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
- #: appTools/ToolCalibration.py:797
- msgid "Zero Z tool"
- msgstr "Strumento Zero Z"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
- #: appTools/ToolCalibration.py:799
- msgid ""
- "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
- "of the verification tool."
- msgstr ""
- "Include una sequenza per l'azzeramento dell'altezza (Z)\n"
- "dello strumento di verifica."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolCalibration.py:808
- msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
- msgstr "Altezza (Z) per montare il tastatore."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
- #: appTools/ToolCalibration.py:822
- msgid ""
- "Toolchange X,Y position.\n"
- "If no value is entered then the current\n"
- "(x, y) point will be used,"
- msgstr ""
- "Posizione X,Y cambio utensile.\n"
- "In mancanza di valori sarà usato\n"
- "l'attuale punto (x,y),"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolCalibration.py:848
- msgid "Second point"
- msgstr "Secondo punto"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
- #: appTools/ToolCalibration.py:850
- msgid ""
- "Second point in the Gcode verification can be:\n"
- "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
- "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
- msgstr ""
- "Secondo punto nella verifica del GCode può essere:\n"
- "- alto-sinistra -> l'utente allineerà il PCB verticalmente\n"
- "- basso-destra -> l'utente allineerà il PCB orizzontalmente"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
- #: appTools/ToolCalibration.py:854 appTools/ToolCorners.py:504
- #: appTools/ToolFilm.py:1070 app_Main.py:5127
- msgid "Top Left"
- msgstr "Alto Destra"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
- #: appTools/ToolCalibration.py:855 appTools/ToolCorners.py:516
- #: appTools/ToolFilm.py:1071 app_Main.py:5128
- msgid "Bottom Right"
- msgstr "Basso Destra"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
- msgid "Extract Drills Options"
- msgstr "Opzioni fori"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:461 appTools/ToolPunchGerber.py:1021
- msgid "Processed Pads Type"
- msgstr "Tipo pad processati"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:463 appTools/ToolPunchGerber.py:1023
- msgid ""
- "The type of pads shape to be processed.\n"
- "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
- "disable the Rectangular aperture."
- msgstr ""
- "Il tipo di forma dei pad da elaborare.\n"
- "Se il PCB ha molti pad SMD con pad rettangolari,\n"
- "disabilita l'apertura rettangolare."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:473 appTools/ToolPunchGerber.py:1046
- msgid "Process Circular Pads."
- msgstr "Elabora pad circolari."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:479 appTools/ToolExtractDrills.py:602
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1052 appTools/ToolPunchGerber.py:1214
- msgid "Oblong"
- msgstr "Oblungo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:481 appTools/ToolPunchGerber.py:1054
- msgid "Process Oblong Pads."
- msgstr "Elabora pad oblunghi."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:489 appTools/ToolPunchGerber.py:1062
- msgid "Process Square Pads."
- msgstr "Elabora pad quadrati."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:497 appTools/ToolPunchGerber.py:1070
- msgid "Process Rectangular Pads."
- msgstr "Elabora pad rettangolari."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:503
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:641 appTools/ToolProperties.py:171
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1076 appTools/ToolPunchGerber.py:1253
- msgid "Others"
- msgstr "Altri"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:505 appTools/ToolPunchGerber.py:1078
- msgid "Process pads not in the categories above."
- msgstr "Elabora pad non appartenenti alle categoria sopra."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:549
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1129 appTools/ToolPunchGerber.py:1158
- msgid "Fixed Diameter"
- msgstr "Diametro fisso"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:534 appTools/ToolExtractDrills.py:580
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1131 appTools/ToolPunchGerber.py:1186
- msgid "Fixed Annular Ring"
- msgstr "Anello fisso"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:1130
- msgid "Proportional"
- msgstr "Proporzionale"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:523
- msgid ""
- "The method for processing pads. Can be:\n"
- "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
- "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
- "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
- msgstr ""
- "Il metodo per l'elaborazione dei pad. Può essere:\n"
- "- Diametro fisso -> tutti i fori avranno una dimensione impostata\n"
- "- Anello fisso -> tutti i fori avranno un anello anulare impostato\n"
- "- Proporzionale -> ogni dimensione del foro sarà una frazione della "
- "dimensione del pad"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:559 appTools/ToolPunchGerber.py:1168
- msgid "Fixed hole diameter."
- msgstr "Diametro foro fisso."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:582 appTools/ToolPunchGerber.py:1188
- msgid ""
- "The size of annular ring.\n"
- "The copper sliver between the hole exterior\n"
- "and the margin of the copper pad."
- msgstr ""
- "La dimensione dell'anello.\n"
- "Il nastro di rame tra l'esterno del foro\n"
- "e il margine del pad di rame."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:591 appTools/ToolPunchGerber.py:1203
- msgid "The size of annular ring for circular pads."
- msgstr "La dimensione dell'anello per pad circolari."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:604 appTools/ToolPunchGerber.py:1216
- msgid "The size of annular ring for oblong pads."
- msgstr "La dimensione dell'anello per pad oblunghi."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:617 appTools/ToolPunchGerber.py:1229
- msgid "The size of annular ring for square pads."
- msgstr "La dimensione dell'anello per pad quadrati."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:630 appTools/ToolPunchGerber.py:1242
- msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
- msgstr "La dimensione dell'anello per pad rettangolari."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:643 appTools/ToolPunchGerber.py:1255
- msgid "The size of annular ring for other pads."
- msgstr "La dimensione dell'anello per gli altri pad."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:659 appTools/ToolPunchGerber.py:1267
- msgid "Proportional Diameter"
- msgstr "Diametro proporzionale"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
- msgid "Factor"
- msgstr "Fattore"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:670 appTools/ToolPunchGerber.py:1278
- msgid ""
- "Proportional Diameter.\n"
- "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
- msgstr ""
- "Diametro proporzionale.\n"
- "Il diametro del foro sarà una frazione della dimensione del pad."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
- msgid "Fiducials Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento fiducial"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolFiducials.py:801
- msgid ""
- "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
- "otherwise is the size of the fiducial.\n"
- "The soldermask opening is double than that."
- msgstr ""
- "Imposta il diametro dei fiducial se il tipo di fiducial è circolare,\n"
- "altrimenti è la dimensione del fiducial.\n"
- "L'apertura del soldermask è il doppia."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
- #: appTools/ToolFiducials.py:829
- msgid "Auto"
- msgstr "Auto"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
- #: appTools/ToolFiducials.py:832
- msgid "Mode:"
- msgstr "Modo:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
- #: appTools/ToolFiducials.py:834
- msgid ""
- "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
- "box.\n"
- "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
- msgstr ""
- "- 'Auto' - piazzamento automatico dei fiducials negli angoli del "
- "contenitore.\n"
- "- 'Manuale' - posizionamento manuale dei fiducial."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
- #: appTools/ToolFiducials.py:842
- msgid "Up"
- msgstr "Su"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolFiducials.py:843
- msgid "Down"
- msgstr "Giù"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
- #: appTools/ToolFiducials.py:846
- msgid "Second fiducial"
- msgstr "Secondo fiducial"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
- #: appTools/ToolFiducials.py:848
- msgid ""
- "The position for the second fiducial.\n"
- "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
- "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
- "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
- msgstr ""
- "La posizione del secondo fiducial.\n"
- "- 'Su' - l'ordine è: basso-sinistra, alto-sinistra, alto-destra.\n"
- "- 'Giù' - l'ordine è: basso-sinistra, basso-destra, alto-destra.\n"
- "- 'Nessuno' - non c'è secondo fiducial. L'ordine è: basso-sinistra, alto-"
- "destra."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:49
- #: appTools/ToolCorners.py:553 appTools/ToolFiducials.py:864
- msgid "Cross"
- msgstr "Croce"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
- #: appTools/ToolFiducials.py:865
- msgid "Chess"
- msgstr "Schacchiera"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
- #: appTools/ToolFiducials.py:867
- msgid "Fiducial Type"
- msgstr "Tipo fiducial"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
- #: appTools/ToolFiducials.py:869
- msgid ""
- "The type of fiducial.\n"
- "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
- "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
- "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
- msgstr ""
- "Il tipo di fiducial.\n"
- "- 'Circolare' - fiducial standard.\n"
- "- 'Croce' - fiducial con due linee incrociate.\n"
- "- 'Scacchiera' - motivo a scacchiera."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
- #: appTools/ToolFiducials.py:878
- msgid "Line thickness"
- msgstr "Spessore linea"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
- msgid "Invert Gerber Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento inversione gerber"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
- "and in revers."
- msgstr ""
- "Strumento per invertire geometrie gerber da positive a negative\n"
- "e viceversa."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:233
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the Gerber object."
- msgstr ""
- "Distanza alla quale evitare\n"
- "i bordi degli oggetti gerber."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:244
- msgid "Lines Join Style"
- msgstr "Stile unione linee"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:246
- msgid ""
- "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
- "Can be:\n"
- "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
- "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
- "- bevel -> the lines are joined by a third line"
- msgstr ""
- "Il modo in cui le linee nel contorno dell'oggetto verranno unite.\n"
- "Può essere:\n"
- "- arrotondato -> viene aggiunto un arco tra due linee di giunzione\n"
- "- quadrato -> le linee si incontrano con un angolo di 90 gradi\n"
- "- smussato -> le linee sono unite da una terza linea"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:255
- msgid "Bevel"
- msgstr "Smussatura"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
- msgid "Optimal Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento ottimale"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to find the minimum distance between\n"
- "every two Gerber geometric elements"
- msgstr ""
- "Uno strumento per trovare la minima distanza fra\n"
- "ogni coppia di elementi geometrici Gerber"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
- #: appTools/ToolOptimal.py:434
- msgid "Precision"
- msgstr "Precisione"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
- msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
- msgstr ""
- "Numero di decimali per le distanze e le coordinate in questo strumento."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
- msgid "Punch Gerber Options"
- msgstr "Opzioni punzone gerber"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1120
- msgid ""
- "The punch hole source can be:\n"
- "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
- "reference.\n"
- "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
- "fixed diameter holes.\n"
- "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
- "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
- "percentage of the pad diameter."
- msgstr ""
- "La fonte del foro di punzonatura può essere:\n"
- "- Oggetto Excellon-> il centro dei fori dell'oggetto Excellon fungerà da "
- "riferimento.\n"
- "- Diametro fisso -> proverà a utilizzare il centro dei pad come riferimento "
- "aggiungendo fori a diametro fisso.\n"
- "- Fisso anello anulare -> proverà a mantenere un anello impostato.\n"
- "- Proporzionale -> eseguirà un foro di punzonatura Gerber avente il diametro "
- "pari ad una percentuale del diametro del pad."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
- msgid "QRCode Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento QRCode"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
- "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
- msgstr ""
- "Uno strumento per creare QRCode da inserire\n"
- "in un file Gerber selezionato o esportato su file."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolQRCode.py:709 app_Main.py:7561
- msgid "Version"
- msgstr "Versione"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
- #: appTools/ToolQRCode.py:711
- msgid ""
- "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
- "to 40 (177x177 boxes)."
- msgstr ""
- "La versione del QRCode può avere valori da 1 (21x21 punti)\n"
- "a 40 (177x177 punti)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
- #: appTools/ToolQRCode.py:722
- msgid "Error correction"
- msgstr "Correzione errore"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolQRCode.py:724 appTools/ToolQRCode.py:735
- #, python-format
- msgid ""
- "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
- "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
- "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
- "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
- "H = maximum 30%% errors can be corrected."
- msgstr ""
- "Parametro che controlla la correzione errore usata per i QR Code.\n"
- "L = possono essere corretti errori al massimo del 7%%\n"
- "M = possono essere corretti errori al massimo del 15%%\n"
- "Q = possono essere corretti errori al massimo del 25%%\n"
- "H = possono essere corretti errori al massimo del 30%%."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
- #: appTools/ToolQRCode.py:745
- msgid "Box Size"
- msgstr "Dimensione contenitore"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
- #: appTools/ToolQRCode.py:747
- msgid ""
- "Box size control the overall size of the QRcode\n"
- "by adjusting the size of each box in the code."
- msgstr ""
- "La dimensione del box controlla la dimensione totale del QRcode\n"
- "controllando la dimensione dei singoli punti nel codice."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
- #: appTools/ToolQRCode.py:758
- msgid "Border Size"
- msgstr "Dimensione bordi"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
- #: appTools/ToolQRCode.py:760
- msgid ""
- "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
- "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
- msgstr ""
- "Dimensione del bordo del QRCode. Quanto spesso sarà il bordo.\n"
- "Valore di default è 4. La larghezza della distanza attorno al QRCode."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
- #: appTools/ToolQRCode.py:680
- msgid "QRCode Data"
- msgstr "Dati QRCode"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
- #: appTools/ToolQRCode.py:682
- msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
- msgstr "Dati QRCode. Testo alfanumerico da codificare nel QRCode."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
- #: appTools/ToolQRCode.py:686
- msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
- msgstr "Inserisci qui il testo da includere nel QRCode..."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
- #: appTools/ToolQRCode.py:771
- msgid "Polarity"
- msgstr "Polarità"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
- #: appTools/ToolQRCode.py:773
- msgid ""
- "Choose the polarity of the QRCode.\n"
- "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
- "or in a positive way (squares are opaque)."
- msgstr ""
- "Scegli la polarità del QRCode.\n"
- "Può essere disegnato in modo negativo (i quadrati sono chiari)\n"
- "o in modo positivo (i quadrati sono scuri)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolFilm.py:1148 appTools/ToolQRCode.py:777
- msgid "Negative"
- msgstr "Negativa"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
- #: appTools/ToolFilm.py:1147 appTools/ToolQRCode.py:778
- msgid "Positive"
- msgstr "Positiva"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
- #: appTools/ToolQRCode.py:780
- msgid ""
- "Choose the type of QRCode to be created.\n"
- "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
- "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
- "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
- msgstr ""
- "Scegli il tipo di QRCode da creare.\n"
- "Se aggiunto su un file Gerber Silkscreen, il QRCode può\n"
- "essere aggiunto come positivo. Se viene aggiunto a un file Gerber\n"
- "del rame forse il QRCode può essere aggiunto come negativo."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
- #: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:797
- msgid ""
- "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
- "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
- msgstr ""
- "Il rettangolo di selezione, ovvero lo spazio vuoto che circonda\n"
- "la geometria QRCode, può avere una forma arrotondata o quadrata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
- #: appTools/ToolQRCode.py:825
- msgid "Fill Color"
- msgstr "Colore riempimento"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
- #: appTools/ToolQRCode.py:827
- msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
- msgstr "Imposta il colore di riempimento del QRCode (colore dei punti)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
- #: appTools/ToolQRCode.py:849
- msgid "Back Color"
- msgstr "Colore sfondo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
- #: appTools/ToolQRCode.py:851
- msgid "Set the QRCode background color."
- msgstr "Imposta il colore dello sfondo del QRCode."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
- msgid "Check Rules Tool Options"
- msgstr "Opzione strumento controllo regole"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
- msgid ""
- "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
- "of Manufacturing Rules."
- msgstr ""
- "Uno strumento che verifica che i file Gerber rispettino\n"
- "una serie di set di parametri del produttore."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1375
- msgid "Trace Size"
- msgstr "Dimensione traccia"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1377
- msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
- msgstr "Verifica se la dimensione minima della traccia è rispettata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 appTools/ToolRulesCheck.py:1409
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1432 appTools/ToolRulesCheck.py:1455
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1478 appTools/ToolRulesCheck.py:1501
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1524 appTools/ToolRulesCheck.py:1547
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1572 appTools/ToolRulesCheck.py:1595
- msgid "Min value"
- msgstr "Valore minimo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1389
- msgid "Minimum acceptable trace size."
- msgstr "Dimensione minima accettata delle tracce."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:659 appTools/ToolRulesCheck.py:689
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1396
- msgid "Copper to Copper clearance"
- msgstr "Spaziatura rame-rame"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1398
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se la spaziatura minima da rame a rame\n"
- "è rispettata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1411 appTools/ToolRulesCheck.py:1434
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1457 appTools/ToolRulesCheck.py:1480
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1503 appTools/ToolRulesCheck.py:1526
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1574
- msgid "Minimum acceptable clearance value."
- msgstr "Valore minimo di distanza accettata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:719 appTools/ToolRulesCheck.py:725
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:738 appTools/ToolRulesCheck.py:745
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1419
- msgid "Copper to Outline clearance"
- msgstr "Distanza rame-bordo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1421
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- "Verifica se la spaziatura minima da rame a bordo\n"
- "è rispettata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1442
- msgid "Silk to Silk Clearance"
- msgstr "Distanza serigrafie"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1444
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and silkscreen features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se la spaziatura minima tra serigrafie\n"
- "è rispettata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:828 appTools/ToolRulesCheck.py:834
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:852 appTools/ToolRulesCheck.py:1465
- msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "Distanza serigrafia-solder"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1467
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se la spaziatura minima da serigrafie\n"
- "e solder è rispettata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:882 appTools/ToolRulesCheck.py:888
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:902 appTools/ToolRulesCheck.py:909
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1488
- msgid "Silk to Outline Clearance"
- msgstr "Distanza serigrafia-bordo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1490
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silk\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- "Verifica se la spaziatura minima tra serigrafie\n"
- "e bordo è rispettata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:920 appTools/ToolRulesCheck.py:947
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1511
- msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "Distanza solder mask"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1513
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se la spaziatura minima tra vari solder mask\n"
- "è rispettata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:985 appTools/ToolRulesCheck.py:991
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1007 appTools/ToolRulesCheck.py:1014
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1534
- msgid "Minimum Annular Ring"
- msgstr "Anello minimo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1536
- msgid ""
- "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
- "a hole into a pad is met."
- msgstr ""
- "Verifica se l'anello minimo di rame rimasto dopo la foratura\n"
- "è rispettato."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1549
- msgid "Minimum acceptable ring value."
- msgstr "Valore minimo anello."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1559
- msgid "Hole to Hole Clearance"
- msgstr "Distanza foro-foro"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1561
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
- "and another drill hole is met."
- msgstr ""
- "Verifica se la spaziatura minima tra fori\n"
- "è rispettata."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1597
- msgid "Minimum acceptable drill size."
- msgstr "Misura minima foro."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1582
- msgid "Hole Size"
- msgstr "Dimensione foro"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1584
- msgid ""
- "This checks if the drill holes\n"
- "sizes are above the threshold."
- msgstr ""
- "Controlla se la dimensione dei fori\n"
- "sono sopra la soglia."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
- #, fuzzy
- #| msgid "2Sided Tool Options"
- msgid "2-Sided Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento doppia faccia"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to help in creating a double sided\n"
- "PCB using alignment holes."
- msgstr ""
- "Uno strumento per aiutare la creazione di un PCB\n"
- "doppio faccia mediante fori di allineamento."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:96
- #: appTools/ToolCorners.py:628 appTools/ToolDblSided.py:827
- msgid "Drill Dia"
- msgstr "Diametro foro"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
- #: appTools/ToolDblSided.py:829 appTools/ToolDblSided.py:834
- msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
- msgstr "Diametro per i fori di allineamento."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
- msgid "Align Axis"
- msgstr "Allinea all'asse"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolDblSided.py:670 appTools/ToolDblSided.py:845
- msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
- msgstr "Specchia verticale (X) o orizzontale (Y)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
- msgid "Mirror Axis:"
- msgstr "Asse di specchio:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
- #: appTools/ToolDblSided.py:696
- msgid "Box"
- msgstr "Contenitore"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolDblSided.py:697
- msgid "Hole Snap"
- msgstr "Snap fori"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
- msgid "Axis Ref"
- msgstr "Asse di riferimento"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
- msgid ""
- "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
- "Can be:\n"
- "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
- "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
- "bounding box of another object selected below\n"
- "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
- "object"
- msgstr ""
- "Coordinate utilizzate come riferimento per l'operazione specchio.\n"
- "Può essere:\n"
- "- Punto -> un insieme di coordinate (x,y) attorno alle quali l'oggetto viene "
- "specchiato\n"
- "- Riquadro -> un insieme di coordinate (x,y) ottenute dal centro della\n"
- "riquadro di selezione di un altro oggetto selezionato sotto\n"
- "- Snap fori-> un punto definito dal centro di un foro in un oggetto Excellon"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
- msgid "Calculators Tool Options"
- msgstr "Opzioni calcolatrici"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
- #: appTools/ToolCalculators.py:191
- msgid "V-Shape Tool Calculator"
- msgstr "Calcolatrice utensile a V"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
- "having the tip diameter, tip angle and\n"
- "depth-of-cut as parameters."
- msgstr ""
- "Calcola il diametro dell'utensile per un dato utensile a V,\n"
- "conoscendo come parametri il diametro della punta,\n"
- "angolo e profondità di taglio."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
- #: appTools/ToolCalculators.py:260
- msgid "Tip Diameter"
- msgstr "Diametro punta"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
- #: appTools/ToolCalculators.py:268
- msgid ""
- "This is the tool tip diameter.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Diametro della punta.\n"
- "Viene specificato dal produttore."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
- #: appTools/ToolCalculators.py:271
- msgid "Tip Angle"
- msgstr "Angolo punta"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
- msgid ""
- "This is the angle on the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "E' l'angolo alla punta dell'utensile.\n"
- "E' specificato dal produttore."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
- msgid ""
- "This is depth to cut into material.\n"
- "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Questa è la profondità a cui tagliare il materiale.\n"
- "Nell'oggetto CNCJob è il parametro CutZ."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolCalculators.py:193
- msgid "ElectroPlating Calculator"
- msgstr "Calcolatore Galvanotecnica"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
- #: appTools/ToolCalculators.py:324
- msgid ""
- "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
- "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
- "chloride."
- msgstr ""
- "Questo calcolatore è utile per chi metallizza i fori di via/pad,\n"
- "usando un metodo come inchiostro di grafite o inchiostro di ipofosfito di "
- "calcio o cloruro di palladio."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolCalculators.py:349
- msgid "Board Length"
- msgstr "Lunghezza scheda"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolCalculators.py:350
- msgid "This is the board length. In centimeters."
- msgstr "E' la lunghezza della scheda. In centimetri."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
- #: appTools/ToolCalculators.py:367
- msgid "Board Width"
- msgstr "Larghezza scheda"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
- #: appTools/ToolCalculators.py:368
- msgid "This is the board width.In centimeters."
- msgstr "E' la larghezza della scheda. In centimetri."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:120
- #: appTools/ToolCalculators.py:386
- msgid "This is the board area."
- msgstr "Questa è l'area della scheda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:130
- #: appTools/ToolCalculators.py:408
- msgid "Current Density"
- msgstr "Densità di corrente"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:136
- #: appTools/ToolCalculators.py:409
- msgid ""
- "Current density to pass through the board. \n"
- "In Amps per Square Feet ASF."
- msgstr ""
- "Densità di corrente da far passare nella scheda. In Ampere per "
- "rad_quadrata(ASF)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:142
- #: appTools/ToolCalculators.py:428
- msgid "Copper Growth"
- msgstr "Crescita rame"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolCalculators.py:429
- msgid ""
- "How thick the copper growth is intended to be.\n"
- "In microns."
- msgstr ""
- "Quanto deve accrescere il rame.\n"
- "In microns."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
- msgid "Corner Markers Options"
- msgstr "Opzioni marcatori bordi"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolCorners.py:548
- msgid "Shape of the marker."
- msgstr "Forma del marker."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:48
- #: appTools/ToolCorners.py:552
- msgid "Semi-Cross"
- msgstr "Semi-Croce"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
- #: appTools/ToolCorners.py:562
- msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
- msgstr "Spessore delle linee create dal marcatore bordi."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:85
- #: appTools/ToolCorners.py:576
- msgid "The length of the line that makes the corner marker."
- msgstr "La lunghezza delle linee create dal marcatore bordi."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolCorners.py:630
- msgid "Drill Diameter"
- msgstr "Diametro punta"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
- msgid "Cutout Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento ritaglio"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
- msgid ""
- "Create toolpaths to cut around\n"
- "the PCB and separate it from\n"
- "the original board."
- msgstr ""
- "Crea percorsi utensile per ritagliare\n"
- "il PCB e separarlo dalla\n"
- "scheda originale."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolCutOut.py:2079
- msgid ""
- "Diameter of the tool used to cutout\n"
- "the PCB shape out of the surrounding material."
- msgstr ""
- "Diametro dello strumento utilizzato per il ritaglio\n"
- "della forma del PCB dal materiale circostante."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolCutOut.py:2010
- msgid "Kind"
- msgstr "Tipo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolCutOut.py:2012
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
- #| "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel "
- #| "PCB Gerber object, which is made\n"
- #| "out of many individual PCB outlines."
- msgid ""
- "Choice of what kind the object we want to cutout is.\n"
- "- Single: contain a single PCB Gerber outline object.\n"
- "- Panel: a panel PCB Gerber object, which is made\n"
- "out of many individual PCB outlines."
- msgstr ""
- "Scelta del tipo di oggetto da ritagliare.<BR>- <B>Singolo</B>: contiene un "
- "solo oggetto bordo Gerber PCB.<BR>- <B>Pannleol</B>: un oggetto pannello "
- "Gerber PCB, realizzato\n"
- "ta tanti bordi singoli di PCB."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
- #: appTools/ToolCutOut.py:2018
- msgid "Single"
- msgstr "Singolo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
- #: appTools/ToolCutOut.py:2019
- msgid "Panel"
- msgstr "Pannello"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
- msgid ""
- "Number of gaps used for the cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Numero di ponticelli usati nel ritaglio\n"
- "Possono essere al massimo 8.\n"
- "Le scelte sono:\n"
- "- Nessuno - nessun ponticello\n"
- "- SD - sinistra + destra\n"
- "- SS - sopra + sotto\n"
- "- 4 - sinistra + destra + sopra + sotto\n"
- "- 2SD - 2*sinistra + 2*destra\n"
- "- 2SS - 2*sopra + 2*sotto\n"
- "- 8 - 2*sinistra + 2*destra +2*sopra + 2*sotto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
- #: appTools/ToolCutOut.py:2350
- msgid "Big cursor"
- msgstr "Cursore grande"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
- #: appTools/ToolCutOut.py:2352
- msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
- msgstr "Usa un cursore grande mentre si aggiungono gaps manualmente."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
- msgid "Drilling Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento fori"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
- #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
- msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
- msgstr "Crea CNCJob con percorsi per la foratura e fresatura fori."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
- #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3163
- #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:4040
- #: appTools/ToolPaint.py:2861
- msgid "Tool order"
- msgstr "Ordine utensili"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
- #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3164
- #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:4041
- #: appTools/ToolNCC.py:4051 appTools/ToolPaint.py:2862
- #: appTools/ToolPaint.py:2872
- msgid ""
- "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
- "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
- "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
- "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
- "\n"
- "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
- "in reverse and disable this control."
- msgstr ""
- "Questo imposta il modo in cui vengono utilizzati gli strumenti nella tabella "
- "degli strumenti.\n"
- "'No' -> significa che l'ordine utilizzato è quello nella tabella degli "
- "strumenti\n"
- "'Avanti' -> significa che gli strumenti verranno ordinati da piccoli a "
- "grandi\n"
- "'Reverse' -> significa che gli strumenti ordineranno da grandi a piccoli\n"
- "\n"
- "ATTENZIONE: l'utilizzo della lavorazione di ripresa imposterà "
- "automaticamente l'ordine\n"
- "al contrario e disabiliterà questo controllo."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
- #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3172
- #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:4049
- #: appTools/ToolPaint.py:2870
- msgid "Forward"
- msgstr "Avanti"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3173
- #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:4050
- #: appTools/ToolPaint.py:2871
- msgid "Reverse"
- msgstr "Indietro"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
- #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in G-Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Includi sequenza di cambio utensile\n"
- "nel codice G (Pausa per cambio utensile)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output."
- msgstr ""
- "File JSON del preprocessore che istruisce\n"
- "il GCode di uscita."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:240
- msgid "Drilling Slots"
- msgstr "Foratura slot"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:279
- msgid "A list of advanced parameters."
- msgstr "Lista di parametri avanzati."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:297
- msgid "Toolchange X,Y"
- msgstr "Cambio Utensile X,Y"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:309
- #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
- msgid ""
- "Height of the tool just after start.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Altezza dell'utensile subito dopo l'avvio.\n"
- "Elimina il valore se non hai bisogno di questa funzione."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:381
- msgid "Fast Retract"
- msgstr "Ritrazione rapida"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:383
- msgid ""
- "Exit hole strategy.\n"
- " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
- "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
- "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
- " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
- "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
- msgstr ""
- "Strategia di uscita dai fori.\n"
- " - Se non abilitata, mentre si esce dal foro, la punta del trapano\n"
- "viaggerà lentamente, con avanzamento impostato (G1), fino a zero profondità "
- "e poi\n"
- "viaggerà il più velocemente possibile (G0) verso Z Move (altezza per gli "
- "spostamenti).\n"
- " - Se selezionata, la corsa da Z di taglio (profondità di taglio) a Z_move\n"
- "(altezza per gli spostamenti) viene eseguita il più velocemente possibile "
- "(G0) in una sola mossa."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
- msgid "Film Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento Film"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
- "The file is saved in SVG format."
- msgstr ""
- "Create a un film PCB da un oggetto Gerber.\n"
- "Il file è salvato in formato SVG."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
- #: appTools/ToolFilm.py:1150 appTools/ToolFilm.py:1262
- msgid "Film Type"
- msgstr "Tipo Film"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolFilm.py:1152
- msgid ""
- "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
- "Positive means that it will print the features\n"
- "with black on a white canvas.\n"
- "Negative means that it will print the features\n"
- "with white on a black canvas.\n"
- "The Film format is SVG."
- msgstr ""
- "Genera un film nero positivo o negativo.\n"
- "Positivo significa che stamperà le funzionalità\n"
- "con il nero su una tela bianca.\n"
- "Negativo significa che stamperà le funzionalità\n"
- "con il bianco su una tela nera.\n"
- "Il formato del film è SVG."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
- msgid "Film Color"
- msgstr "Colore Film"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
- msgid "Set the film color when positive film is selected."
- msgstr "Imposta il colore del film se è selezionato film positivo."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolFilm.py:1168
- msgid "Border"
- msgstr "Bordo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
- #: appTools/ToolFilm.py:1170
- msgid ""
- "Specify a border around the object.\n"
- "Only for negative film.\n"
- "It helps if we use as a Box Object the same \n"
- "object as in Film Object. It will create a thick\n"
- "black bar around the actual print allowing for a\n"
- "better delimitation of the outline features which are of\n"
- "white color like the rest and which may confound with the\n"
- "surroundings if not for this border."
- msgstr ""
- "Specifica un bordo attorno all'oggetto.\n"
- "Solo per film negativo.\n"
- "Aiuta se usiamo come Oggetto contenitore lo stesso\n"
- "oggetto in Oggetto film. Creerà una barra nera attorno\n"
- "alla stampa attuale consentendo una migliore delimitazione\n"
- "del contorno di colore bianco e che può confondere con\n"
- "le aree circostanti in assenza del bordo stesso."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
- #: appTools/ToolFilm.py:1137
- msgid "Scale Stroke"
- msgstr "Scala tratto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
- #: appTools/ToolFilm.py:1139
- msgid ""
- "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
- "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
- "thinner,\n"
- "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
- msgstr ""
- "Ridimensiona lo spessore del tratto delle linee di ciascuna funzione nel "
- "file SVG.\n"
- "Significa che la linea che avvolge ciascuna funzione SVG sarà più spessa o "
- "più sottile,\n"
- "pertanto le caratteristiche fini potrebbero essere maggiormente influenzate "
- "da questo parametro."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:981
- msgid "Film Adjustments"
- msgstr "Sistemazione film"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
- #: appTools/ToolFilm.py:983
- msgid ""
- "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
- "types.\n"
- "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
- msgstr ""
- "A volte le stampanti distorcono la forma di stampa, in particolare le "
- "Laser.\n"
- "Questa sezione fornisce gli strumenti per compensare le distorsioni di "
- "stampa."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolFilm.py:990
- msgid "Scale Film geometry"
- msgstr "Scala geometrie Film"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
- #: appTools/ToolFilm.py:992
- msgid ""
- "A value greater than 1 will stretch the film\n"
- "while a value less than 1 will jolt it."
- msgstr ""
- "Un valore maggiore di 1 allungherà il film\n"
- "mentre un valore inferiore a 1 lo accorcerà."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
- #: appTools/ToolFilm.py:1034
- msgid "Skew Film geometry"
- msgstr "Inclinazione geometria film"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
- #: appTools/ToolFilm.py:1036
- msgid ""
- "Positive values will skew to the right\n"
- "while negative values will skew to the left."
- msgstr ""
- "I valori positivi inclinano verso destra\n"
- "mentre i valori negativi inclinano a sinistra."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
- #: appTools/ToolFilm.py:1066
- msgid ""
- "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
- "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
- msgstr ""
- "Il punto di riferimento da utilizzare come origine per l'inclinazione.\n"
- "Può essere uno dei quattro punti del riquadro di delimitazione della "
- "geometria."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
- #: appTools/ToolCorners.py:512 appTools/ToolFiducials.py:723
- #: appTools/ToolFilm.py:1069 app_Main.py:5126
- msgid "Bottom Left"
- msgstr "Basso Sinistra"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
- #: appTools/ToolFilm.py:1072
- msgid "Top right"
- msgstr "Alto Destra"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
- #: appTools/ToolFilm.py:1095
- msgid "Mirror Film geometry"
- msgstr "Specchia geometria film"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
- #: appTools/ToolFilm.py:1097
- msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
- msgstr "Specchia la geometria film sull'asse selezionato o su entrambi."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
- #: appTools/ToolFilm.py:1111
- msgid "Mirror axis"
- msgstr "Asse simmetria"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
- #: appTools/ToolFilm.py:1257
- msgid "SVG"
- msgstr "SVG"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
- #: appTools/ToolFilm.py:1258
- msgid "PNG"
- msgstr "PNG"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
- #: appTools/ToolFilm.py:1259
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolFilm.py:1264
- msgid ""
- "The file type of the saved film. Can be:\n"
- "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
- "- 'PNG' -> raster image\n"
- "- 'PDF' -> portable document format"
- msgstr ""
- "Il tipo di file per il film salvato. Può essere:\n"
- "- 'SVG' -> formato vettoriale open-source\n"
- "- 'PNG' -> immagine raster \n"
- "- 'PDF' -> Portable Document Format"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
- #: appTools/ToolFilm.py:1273
- msgid "Page Orientation"
- msgstr "Orientamento pagina"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
- #: appTools/ToolFilm.py:1286
- msgid "Page Size"
- msgstr "Dimensiona pagina"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
- #: appTools/ToolFilm.py:1287
- msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
- msgstr "Una selezione di pagine standard secondo ISO 216."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
- #: appTools/ToolFilm.py:1356
- msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
- msgstr ""
- "Il valore di default è 96 DPI. Cambia il valore per riscalare il file PNG."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
- msgid "Isolation Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento isolamento"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
- msgid "Comma separated values"
- msgstr "Valori separati da virgola"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
- msgid ""
- "Default tool type:\n"
- "- 'V-shape'\n"
- "- Circular"
- msgstr ""
- "Forma di default dell'Utensile:\n"
- "- 'a V'\n"
- "- Circolare"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
- msgid "V-shape"
- msgstr "A V"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
- msgid ""
- "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
- "In degrees."
- msgstr ""
- "L'angolo alla punta dell'utensile a V\n"
- "In gradi."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
- msgid ""
- "Depth of cut into material. Negative value.\n"
- "In application units."
- msgstr ""
- "Profondità di taglio nel materiale. Valori negativi.\n"
- "In unità dell'applicazione."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
- #: appTools/ToolPaint.py:2902
- msgid ""
- "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
- "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
- "calculated from the other parameters."
- msgstr ""
- "Diametro per il nuovo utensile da aggiungere nella tabella degli utensili.\n"
- "Se lo strumento è di tipo a V, questo valore è automaticamente\n"
- "calcolato dagli altri parametri."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
- #: appTools/ToolIsolation.py:3391 appTools/ToolNCC.py:4335
- #: appTools/ToolPaint.py:3076
- msgid "Rest"
- msgstr "Ripresa"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
- #: appTools/ToolIsolation.py:3394
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Se selezionato, utilizzare la 'lavorazione di ripresa'.\n"
- "Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del PCB,\n"
- "utilizzando lo strumento più grande e continuerà poi con\n"
- "gli strumenti successivi, dal più grande al più piccolo, per\n"
- "eliminare le aree di rame non rimosse dallo strumento\n"
- "precedente, finché non c'è più rame da cancellare o non\n"
- "ci sono più strumenti.\n"
- "Se non selezionato, usa l'algoritmo standard."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
- #: appTools/ToolIsolation.py:3416
- msgid "Combine"
- msgstr "Combinata"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
- #: appTools/ToolIsolation.py:3418
- msgid "Combine all passes into one object"
- msgstr "Combina tutti i passaggi in un oggetto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
- #: appTools/ToolIsolation.py:3435
- msgid "Except"
- msgstr "Eccetto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
- #: appTools/ToolIsolation.py:3436
- msgid ""
- "When the isolation geometry is generated,\n"
- "by checking this, the area of the object below\n"
- "will be subtracted from the isolation geometry."
- msgstr ""
- "Quando viene generata la geometria di isolamento,\n"
- "abilitandolo, l'area dell'oggetto in basso\n"
- "sarà sottratto dalla geometria di isolamento."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
- #: appTools/ToolIsolation.py:3425 appTools/ToolNCC.py:4466
- msgid "Check validity"
- msgstr "Controlla validità"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:352
- #: appTools/ToolIsolation.py:3427 appTools/ToolNCC.py:4468
- msgid ""
- "If checked then the tools diameters are verified\n"
- "if they will provide a complete isolation."
- msgstr ""
- "Se abilitato allora verrà verificato il diametro dell'utensile\n"
- "per controllare se può effettuare un isolamento completo."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
- #: appTools/ToolIsolation.py:3475
- msgid ""
- "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
- "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
- "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
- "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Obiettivo dell'isolamento. Scegli cosa isolare:\n"
- "- 'Tutto' -> Isola tutti i poligoni nell'oggetto\n"
- "- 'Selezione Area' -> Isola una selezione di poligoni all'interno di "
- "un'area.\n"
- "- 'Selezione poligoni' -> Isola una selezione di poligoni.\n"
- "- 'Oggetto di riferimento' -> elaborerà l'area specificata da un altro "
- "oggetto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolPaint.py:3116
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
- msgid "Polygon Selection"
- msgstr "Selezione poligono"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
- #: appTools/ToolIsolation.py:3519
- msgid "Interiors"
- msgstr "Interiors"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
- #: appTools/ToolIsolation.py:3521
- msgid ""
- "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
- "(holes in the polygon)."
- msgstr ""
- "Se selezionato, l'utente può selezionare gli interni di un poligono.\n"
- "(buchi nel poligono)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
- #: appTools/ToolIsolation.py:3406
- msgid "Forced Rest"
- msgstr "Costretto Riposo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
- #: appTools/ToolIsolation.py:3408
- msgid ""
- "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
- "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
- "Works when 'rest machining' is used."
- msgstr ""
- "Se selezionato, l'isolamento verrà eseguito con lo strumento corrente anche "
- "se\n"
- "gli interni di un poligono (buchi nel poligono) non potevano essere "
- "isolati.\n"
- "Funziona quando viene utilizzata la \"lavorazione a riposo\"."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
- msgid "Normal"
- msgstr "Normale"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
- msgid "Progressive"
- msgstr "Progressivo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
- msgid ""
- "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
- "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
- msgstr ""
- "- 'Normale': - stampa normale, eseguita alla fine del lavoro\n"
- "- 'Progressivo': - dopo che ogni forma è stata generata, verrà tracciata"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
- msgid "NCC Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento NCC"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut all non-copper regions."
- msgstr ""
- "Crea un oggetto Geometry con\n"
- "percorsi utensile per tagliare tutte le regioni non rame."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
- msgid "Offset value"
- msgstr "Valore offset"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
- msgid ""
- "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- "The copper clearing will finish to a distance\n"
- "from the copper features.\n"
- "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
- msgstr ""
- "Se utilizzato, aggiungerà un offset alle lavorazioni del rame.\n"
- "La rimozione del rame finirà ad una data distanza dalle\n"
- "lavorazioni di rame.\n"
- "Il valore può essere compreso tra 0.0 e 9999.9 unità FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4339
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Se selezionato, utilizzare la 'lavorazione di ripresa'.\n"
- "Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del PCB,\n"
- "utilizzando lo strumento più grande e continuarà poi con\n"
- "gli strumenti successivi, dal più grande al più piccolo, per\n"
- "eliminare le aree di rame non rimosse dallo strumento\n"
- "precedente, finché non c'è più rame da cancellare o non\n"
- "ci sono più strumenti.\n"
- "Se non selezionato, usa l'algoritmo standard."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4414
- msgid ""
- "Selection of area to be processed.\n"
- "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
- "processed.\n"
- " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "processed.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Selezione area da processare.\n"
- "- 'Stesso': il processo avverrà basandosi sull'oggetto processato.\n"
- "- 'Selezione area' - fare clic con il pulsante sinistro del mouse per "
- "iniziare a selezionare l'area.\n"
- "- 'Oggetto di riferimento' - processerà l'area specificata da un altro "
- "oggetto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
- msgid "Paint Tool Options"
- msgstr "Opzione strumento pittura"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
- #: appTools/ToolPaint.py:3079
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- "\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Se selezionato, usa la 'lavorazione di ripresa'.\n"
- "Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del del PCB,\n"
- "utilizzando l'utensile più grande e continuando con gli utensili\n"
- "successivi, dal più grande al più piccolo, per eliminare le aree di\n"
- "rame che non possono essere cancellato dall'utensile precedente,\n"
- "fino a quando non ci sarà più rame da cancellare o utensili utili.\n"
- "\n"
- "Se non selezionato, utilizza l'algoritmo standard."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
- #: appTools/ToolPaint.py:3106
- msgid ""
- "Selection of area to be processed.\n"
- "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
- "processed.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "processed.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Come selezionare i poligoni da processare.\n"
- "- 'Selezione poligoni': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per "
- "aggiungere/rimuovere\n"
- "poligoni da processare.\n"
- "- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per "
- "iniziare la selezione dell'area da\n"
- "processare. Tenendo premuto un tasto modificatore (CTRL o SHIFT) sarà "
- "possibile aggiungere più aree.\n"
- "- 'Tutti i poligoni': la selezione inizierà dopo il click.\n"
- "- 'Oggetto di riferimento': eseguirà il processo dell'area specificata da un "
- "altro oggetto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
- msgid "Panelize Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento Pannello"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
- "each element is a copy of the source object spaced\n"
- "at a X distance, Y distance of each other."
- msgstr ""
- "Crea un oggetto che contiene una matrice di elementi (x, y),\n"
- "ogni elemento è una copia dell'oggetto origine spaziati\n"
- "di una distanza X e distanza Y ognuno dall'altro."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
- #: appTools/ToolPanelize.py:765
- msgid "Spacing cols"
- msgstr "Spazio colonne"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
- #: appTools/ToolPanelize.py:767
- msgid ""
- "Spacing between columns of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Spaziatura fra colonne desiderata del pannello.\n"
- "In unità attuali."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
- #: appTools/ToolPanelize.py:777
- msgid "Spacing rows"
- msgstr "Spazio righe"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
- #: appTools/ToolPanelize.py:779
- msgid ""
- "Spacing between rows of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Spaziatura fra righe desiderata del pannello.\n"
- "In unità attuali."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
- #: appTools/ToolPanelize.py:790
- msgid "Number of columns of the desired panel"
- msgstr "Numero di colonne nel pannello desiderato"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
- #: appTools/ToolPanelize.py:800
- msgid "Number of rows of the desired panel"
- msgstr "Numero di righe nel pannello desiderato"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolPanelize.py:811
- msgid "Geo"
- msgstr "Geo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
- #: appTools/ToolPanelize.py:812
- msgid "Panel Type"
- msgstr "Tipo pannello"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
- #: appTools/ToolPanelize.py:814
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometry"
- msgstr ""
- "Scegli in tipo di oggetto per l'oggetto pannello:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometria"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
- #: appTools/ToolPanelize.py:824
- msgid ""
- "Active only for Geometry panel type.\n"
- "When checked the application will find\n"
- "any two overlapping Line elements in the panel\n"
- "and will remove the overlapping parts, keeping only one of them."
- msgstr ""
- "Attivo solo per il tipo di pannello Geometria.\n"
- "Se spuntato l'applicazione troverà due\n"
- "elementi linea sovrapposti nel pannello\n"
- "e toglierà le parti sovrapposte, conservandone solo una."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
- msgid "Constrain within"
- msgstr "Vincoli contenimento"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
- #: appTools/ToolPanelize.py:834
- msgid ""
- "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
- "DX and DY values are in current units.\n"
- "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
- "the final panel will have as many columns and rows as\n"
- "they fit completely within selected area."
- msgstr ""
- "L'area definita da DX e DY all'interno per vincolare il pannello.\n"
- "I valori DX e DY sono in unità correnti.\n"
- "Indipendentemente dal numero di colonne e righe desiderate,\n"
- "il pannello finale avrà tante colonne e righe quante\n"
- "si adattano completamente all'interno dell'area selezionata."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
- #: appTools/ToolPanelize.py:846
- msgid "Width (DX)"
- msgstr "Larghezza (DX)"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolPanelize.py:848
- msgid ""
- "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "La larghezza (DX) all'interno del quale deve rimanere il pannello.\n"
- "In unità correnti."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolPanelize.py:857
- msgid "Height (DY)"
- msgstr "Altezza (DY)"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolPanelize.py:859
- msgid ""
- "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "L'altezza (DY) all'interno del quale deve rimanere il pannello.\n"
- "In unità correnti."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
- msgid "SolderPaste Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento SolderPaste"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to create GCode for dispensing\n"
- "solder paste onto a PCB."
- msgstr ""
- "Uno strumento per creare GCode per\n"
- "erogare la pasta sul PCB."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
- msgid "New Nozzle Dia"
- msgstr "Nuovo diametro ugello"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1190
- #, fuzzy
- #| msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
- msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table"
- msgstr "Diametro del nuovo utensile ugello da aggiungere alla tabella"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
- msgid "Z Dispense Start"
- msgstr "Z avvio erogazione"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1259
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
- msgstr "L'altezza (Z) quando inizia l'erogazione della pasta."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
- msgid "Z Dispense"
- msgstr "Z erogazione"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1271
- msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
- msgstr "L'altezza (Z) quando l'erogazione è in esecuzione."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
- msgid "Z Dispense Stop"
- msgstr "Z fine erogazione"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1283
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
- msgstr "L'altezza (Z) quando finisce l'erogazione della pasta."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
- msgid "Z Travel"
- msgstr "Z spostamento"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1295
- msgid ""
- "The height (Z) for travel between pads\n"
- "(without dispensing solder paste)."
- msgstr ""
- "L'altezza (Z) per lo spostamento fra pad\n"
- "(senza funzione di erogazione pasta)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
- msgid "Z Toolchange"
- msgstr "Z cambio utensile"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1308
- msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
- msgstr "L'altezza (Z) per il cambio utensile (ugello)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1316
- msgid ""
- "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
- "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
- msgstr ""
- "La posizione X,Y per il cambio utensile (ugello).\n"
- "Il formato è (x,y) dove x e y sono numeri reali."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1329
- msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
- msgstr "Velocità avanzamento durante gli spostamenti sul piano (x,y)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1341
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
- "(on Z plane)."
- msgstr "Velocità avanzamento durante gli spostamenti sull'asse Z."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
- msgid "Feedrate Z Dispense"
- msgstr "Avanzamento erogazione Z"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1354
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- "to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Avanzamento (velocità) durante lo spostamento in verticale\n"
- "verso la posizione di erogazione (sul piano Z)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
- msgid "Spindle Speed FWD"
- msgstr "Velocità mandrino AVANTI"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1366
- msgid ""
- "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "La velocità dell'erogatore mentre spinge\n"
- "la pasta tramite l'ugello."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
- msgid "Dwell FWD"
- msgstr "Pausa AVANTI"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1379
- msgid "Pause after solder dispensing."
- msgstr "Pausa dopo l'erogazione del solder."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
- msgid "Spindle Speed REV"
- msgstr "Velocità mandrino INDIETRO"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1390
- msgid ""
- "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "La velocità dell'erogatore mentre ritrae\n"
- "la pasta tramite l'ugello."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
- msgid "Dwell REV"
- msgstr "Pausa INDIETRO"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1403
- msgid ""
- "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
- "to allow pressure equilibrium."
- msgstr ""
- "Pausa dopo la ritrazione,\n"
- "per equilibrare la pressione."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1411
- msgid "Files that control the GCode generation."
- msgstr "Files che controllano la generazione del GCode."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
- msgid "Substractor Tool Options"
- msgstr "Opzioni strumento sottrai"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
- "from another of the same type."
- msgstr ""
- "Uno strumento per sottrarre un oggetto Gerber o\n"
- "geometria da un altro dello stesso tipo."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:783
- msgid "Close paths"
- msgstr "Percorsi chiusi"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 appTools/ToolSub.py:784
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
- msgid "Checking this will close the paths cut by the subtractor object."
- msgstr ""
- "Selezionandolo verranno chiusi i percorsi tagliati dall'oggetto geometria "
- "sottrattore."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:42 appTools/ToolSub.py:680
- msgid "Delete source"
- msgstr "Elimina sorgente"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:44 appTools/ToolSub.py:682
- msgid ""
- "When checked will delete the source objects\n"
- "after a successful operation."
- msgstr ""
- "Se selezionato, eliminerà gli oggetti di origine\n"
- "dopo un'operazione riuscita."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
- msgid "Transform Tool Options"
- msgstr "Opzione strumento trasforma"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Various transformations that can be applied\n"
- "on a application object."
- msgstr ""
- "Trasformazioni varie da poter applicare\n"
- "ad un oggetto dell'applicazione."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
- #: appTools/ToolTransform.py:545
- msgid ""
- "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
- "Can be:\n"
- "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
- "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
- "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
- "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
- msgstr ""
- "Il punto di riferimento per Ruota, Inclina, Scala, Specchia.\n"
- "Può essere:\n"
- "- Origine -> il punto 0, 0\n"
- "- Selezione -> il centro del contenitore degli oggetti selezionati\n"
- "- Punto -> un punto custom definito con coordinate X,Y\n"
- "- Oggetto -> il centro del box che contiene un oggetto specifico"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
- #: appTools/ToolTransform.py:577
- msgid "The type of object used as reference."
- msgstr "Il tipo di oggetto usato come riferimento."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
- msgid "Skew"
- msgstr "Inclina"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
- #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- #| "Float number between -360 and 359."
- msgid ""
- "Angle, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359."
- msgstr ""
- "Angolo per l'inclinazione, in gradi.\n"
- "Numeri float tra -360 e 359."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
- msgid "Autocompleter Keywords"
- msgstr "Autocompletamento parole chiave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
- msgid "Restore"
- msgstr "Ripristina"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
- msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
- msgstr ""
- "Ripristina l'autocompletamento delle parole chiave allo stato di default."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
- msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
- msgstr "Cancella tutte le parole chiave della lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
- msgid "Keywords list"
- msgstr "Lista parole chiave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
- msgid ""
- "List of keywords used by\n"
- "the autocompleter in FlatCAM.\n"
- "The autocompleter is installed\n"
- "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
- msgstr ""
- "Elenco di parole chiave utilizzate dal\n"
- "completamento automatico in FlatCAM.\n"
- "Il completamento automatico è attivo\n"
- "nell'editor di codice e per la shell Tcl."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
- msgid "Extension"
- msgstr "Estensione"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
- msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
- msgstr "Parola chiave da aggiungere o cancellare dalla lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
- msgid "Add keyword"
- msgstr "Aggiungi parola chiave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
- msgid "Add a keyword to the list"
- msgstr "Aggiungi parola chiave alla lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
- msgid "Delete keyword"
- msgstr "Cancella parola chiave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
- msgid "Delete a keyword from the list"
- msgstr "Cancella parola chiave dalla lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
- msgid "Excellon File associations"
- msgstr "Associazione file Excellon"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
- msgid "Restore the extension list to the default state."
- msgstr "Ripristina la lista estensioni allo stato di default."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
- msgid "Delete all extensions from the list."
- msgstr "Cancella tutte le estensioni dalla lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
- msgid "Extensions list"
- msgstr "Lista estensioni"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
- msgid ""
- "List of file extensions to be\n"
- "associated with FlatCAM."
- msgstr "Lista delle estensioni da associare a FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
- msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
- msgstr "Estensione file da aggiungere o cancellare dalla lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
- msgid "Add Extension"
- msgstr "Aggiungi estensione"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
- msgid "Add a file extension to the list"
- msgstr "Aggiunge una estensione di file alla lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
- msgid "Delete Extension"
- msgstr "Cancella estensione"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
- msgid "Delete a file extension from the list"
- msgstr "Cancella una estensione file dalla lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
- msgid "Apply Association"
- msgstr "Applica associazione"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
- msgid ""
- "Apply the file associations between\n"
- "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
- "They will be active after next logon.\n"
- "This work only in Windows."
- msgstr ""
- "Applica l'associazione tra FlatCAM e i\n"
- "files con le estensioni di cui sopra.\n"
- "Sarà effettiva dal prossimo logon.\n"
- "Funziona solo in Windows."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
- msgid "GCode File associations"
- msgstr "Associazione file GCode"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber File associations"
- msgstr "Associazione file Gerber"
- #: appObjects/AppObject.py:165
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Oggetto ({kind}) fallito a causa di: {error} \n"
- "\n"
- #: appObjects/AppObject.py:184
- msgid "Converting units to "
- msgstr "Converti unità in "
- #: appObjects/AppObject.py:313
- msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
- msgstr "CREA UN NUOVO SCRIPT TCL FLATCAM"
- #: appObjects/AppObject.py:314
- msgid "TCL Tutorial is here"
- msgstr "Qui c'è il tutorial TCL"
- #: appObjects/AppObject.py:316
- msgid "FlatCAM commands list"
- msgstr "Lista comandi FlatCAM"
- #: appObjects/AppObject.py:317
- msgid ""
- "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
- "(displayed in Tcl Shell)."
- msgstr ""
- "Prova >help< seguito dal Run Code per una lista di comandi Tcl FlatCAM "
- "(visualizzati nella shell)."
- #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
- #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
- #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
- msgid "created/selected"
- msgstr "creato/selezionato"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:787 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1065
- msgid ""
- "Voronoi function can not be loaded.\n"
- "Shapely >= 1.8 is required"
- msgstr ""
- "La funzione Voronoi non può essere caricata.\n"
- "E' richiesto Shapely >= 1.8"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:815
- msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
- msgstr "Clicca sul disegno per aggiungere un punto di probe..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1011
- msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
- msgstr "Il punto non è nell'area dell'oggetto. Scegli un altro punto."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1031
- msgid ""
- "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
- "finish ..."
- msgstr ""
- "Punto di probe aggiunto. Clicca nuovamente per aggiungerne un altro o clicca "
- "col destro per terminare..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1053
- msgid "Finished adding Probe Points..."
- msgstr "Aggiunta di punti probe tyerminata..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1267
- msgid "COM list updated ..."
- msgstr "Lista COM aggiornata ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1303
- msgid "Connected"
- msgstr "Connesso"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1314
- msgid "Port connected"
- msgstr "Porta connessa"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1318
- msgid "Could not connect to GRBL on port"
- msgstr "Impossibile connettersi a GRBL sulla porta"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
- msgid "Port is connected. Disconnecting"
- msgstr "Porta connessa. Disconnessione in corso"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1337
- msgid "Could not connect to port"
- msgstr "Non posso connettermi alla porta"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1367 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1799
- msgid "Sending GCode..."
- msgstr "Invio GCode..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1496
- msgid "GRBL is doing a home cycle."
- msgstr "GRBL sta eseguendo un ciclo di homing."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1502
- msgid "GRBL software reset was sent."
- msgstr "Rest software a GRBL inviato."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1510
- msgid "GRBL resumed."
- msgstr "GRBL ripristinato."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1514
- msgid "GRBL paused."
- msgstr "GRBL in pausa."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1658 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1850
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1937 appTools/ToolSolderPaste.py:1068
- msgid "Export cancelled ..."
- msgstr "Esportazione annullata ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1972
- #: appObjects/FlatCAMScript.py:129 app_Main.py:7178
- msgid "Loading..."
- msgstr "Caricamento..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1686
- msgid "There is nothing to view"
- msgstr "Niente da visualizzare"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1692
- msgid "Code Viewer"
- msgstr "Visualizzatore Codice"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1730
- msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
- msgstr "Codice macchina caricato nel visualizzatore di codice"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1775
- msgid "Failed to open height map file"
- msgstr "Errore nell'apertura del file mappa di altezze"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1825
- msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
- msgstr "Probing terminato. Esecuzione autolivellamento."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1830
- msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
- msgstr "Invio GCode di probing al controller GRBL."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1873
- msgid "Empty GRBL heightmap."
- msgstr "Vuota mappa altezze GRBL."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1877
- msgid "Finished autolevelling."
- msgstr "Autolivellamento terminato..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1963
- msgid "File saved to"
- msgstr "File salvato in"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1986
- msgid "Code Review"
- msgstr "Visualizzatore codice"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2169
- msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
- msgstr "Questo oggetto CNCJob non può essere processato perché è"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2171
- msgid "CNCJob object"
- msgstr "Oggetto CNCJob"
- #: appObjects/FlatCAMDocument.py:169
- msgid "Document Editor"
- msgstr "Editor Documenti"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:877 appObjects/FlatCAMExcellon.py:985
- #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
- #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
- msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
- msgstr "Seleziona uno o più utensili dalla lista e riprova."
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:882 appTools/ToolMilling.py:1045
- msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr ""
- "L'utensile per la foratura è più grande del foro. Operazione annullata."
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Tool_nr"
- msgstr "Utensile_nr"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Drills_Nr"
- msgstr "Foro_Nr"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Slots_Nr"
- msgstr "Slot_Nr"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:994 appTools/ToolMilling.py:1163
- msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr "L'utensile per lo SLOT è più grande del foro. Operazione annullata."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:404 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
- #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
- #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:645
- #: appTools/ToolIsolation.py:711 appTools/ToolMilling.py:628
- #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
- #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
- #: appTools/ToolPaint.py:250 appTools/ToolPaint.py:314
- #: appTools/ToolPaint.py:664
- msgid "Multiple Tools"
- msgstr "Strumenti Multipli"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:937
- #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
- #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:640
- #: appTools/ToolIsolation.py:675 appTools/ToolMilling.py:744
- #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
- #: appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:280 app_Main.py:2389
- msgid "No Tool Selected"
- msgstr "Nessun utensile selezionato"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1040 appTools/ToolCutOut.py:281
- #: appTools/ToolIsolation.py:805 appTools/ToolIsolation.py:1149
- #: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:476
- #: appTools/ToolNCC.py:1094 appTools/ToolNCC.py:1232 appTools/ToolPaint.py:394
- #: appTools/ToolPaint.py:695 appTools/ToolPaint.py:832
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:131 appTools/ToolSolderPaste.py:464
- #: app_Main.py:4621
- msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
- msgstr ""
- "Inserire il diametro utensile con un valore non zero, in formato float."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1052 appTools/ToolCutOut.py:294
- #: appTools/ToolDrilling.py:895 appTools/ToolIsolation.py:1167
- msgid "Could not load Tools DB file."
- msgstr "Impossibile caricare il file del DB utensili."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1115 appTools/ToolCutOut.py:357
- #: appTools/ToolIsolation.py:1230 appTools/ToolNCC.py:1177
- #: appTools/ToolPaint.py:776
- msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
- msgstr "Utensile non presente nel DB tool. Aggiungo un tool di default."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1122 appTools/ToolCutOut.py:364
- #: appTools/ToolDrilling.py:955 appTools/ToolIsolation.py:1237
- #: appTools/ToolNCC.py:1184 appTools/ToolPaint.py:784
- msgid ""
- "Cancelled.\n"
- "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
- msgstr ""
- "Cancellato.\n"
- "Più tool dello stesso diametro trovati nel Tools Database."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1155 appTools/ToolIsolation.py:1272
- #: appTools/ToolNCC.py:1219 appTools/ToolPaint.py:819
- msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
- msgstr "Nuovo utensile aggiunto alla tabella da DB Tool."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1222
- msgid "Tool added in Tool Table."
- msgstr "Utensile aggiunto nella tavola utensili."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1333 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1342
- msgid "Failed. Select a tool to copy."
- msgstr "Errore. Selezionare un utensile da copiare."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1371
- msgid "Tool was copied in Tool Table."
- msgstr "Utensile copiato nella tabella utensili."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1401
- msgid "Tool was edited in Tool Table."
- msgstr "Utensile editato nella tabella utensili."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1434 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1443
- msgid "Failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Errore. Selezionare un utensile da cancellare."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1467
- msgid "Tool was deleted in Tool Table."
- msgstr "Utensile cancellato dalla tabella utensili."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1504 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1513
- msgid ""
- "Disabled because the tool is V-shape.\n"
- "For V-shape tools the depth of cut is\n"
- "calculated from other parameters like:\n"
- "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
- "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
- "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
- "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
- msgstr ""
- "Disabilitato perché lo strumento è a forma di V.\n"
- "Per gli strumenti a V la profondità di taglio è\n"
- "calcolato da altri parametri come:\n"
- "- 'Angolo V' -> angolo sulla punta dell'utensile\n"
- "- 'V Dia' -> diametro alla punta dell'utensile\n"
- "- Strumento Dia -> colonna 'Dia' trovato nella tabella degli utensili\n"
- "NB: un valore zero significa che Tool Dia = 'V Dia'"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1932 appTools/ToolDrilling.py:1256
- #: appTools/ToolMilling.py:1256
- msgid "Focus Z"
- msgstr "Z a Fuoco"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1951 appTools/ToolDrilling.py:1278
- #: appTools/ToolMilling.py:1275
- msgid "Laser Power"
- msgstr "Potenza Laser"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004
- msgid "This Geometry can't be processed because it is"
- msgstr "Geometria non processabile per"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004
- msgid "geometry"
- msgstr "geometria"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2041
- msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
- msgstr "Errore. Nessun utensile selezionato nella tabella utensili ..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2300
- msgid ""
- "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
- "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
- msgstr ""
- "Selezionato Offset utensile nella tabella utensili ma nessun valore "
- "inserito.\n"
- "Aggiungi un offset utensile o cambia il tipo di Offset."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2215 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2363
- msgid "G-Code parsing in progress..."
- msgstr "Analisi G_Code in corso..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2217 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365
- msgid "G-Code parsing finished..."
- msgstr "Analisi G_Code terminata..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2224 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2374
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2545
- msgid "Finished G-Code processing"
- msgstr "Generazione G_Code terminata"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2226 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2376
- msgid "G-Code processing failed with error"
- msgstr "Generazione G-Code fallita con errore"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2270 appTools/ToolSolderPaste.py:809
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:867
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
- msgstr "Annullato. File vuoto, non ci sono geometrie"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2393 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2398
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2550 appTools/ToolDrilling.py:1960
- #: appTools/ToolMilling.py:1417
- msgid "Generating CNC Code"
- msgstr "Generazione codice CNC"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2396 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2401
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2552
- msgid "CNCjob created"
- msgstr "CNCjob creato"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2585
- msgid "Polish"
- msgstr "Pulire"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2635 appTools/ToolPaint.py:1699
- msgid "Geometry could not be painted completely"
- msgstr "La geometria non può essere dipinta completamente"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2673 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2682
- #: appParsers/ParseGerber.py:1955 appParsers/ParseGerber.py:1965
- msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
- msgstr "Il fattore di scala deve essere un numero: intero o float."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2762 appParsers/ParseGerber.py:2081
- msgid ""
- "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
- "the Offset field."
- msgstr ""
- "E' necessaria una coppia di valori (x,y). Probabilmente è stato inserito "
- "solo uno dei valori nel campo Offset."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2847
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y)\n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Il campo cambio utensile X,Y in Edit -> Preferenze deve essere nel formato "
- "(x, y)\n"
- "ma ora c'è un solo valore, non due."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2950 appTools/ToolDrilling.py:1376
- #: appTools/ToolMilling.py:1488
- msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
- msgstr "Cancellazione fallita. Non ci sono aree di esclusione da cancellare."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2967 appTools/ToolDrilling.py:1393
- #: appTools/ToolMilling.py:1505
- msgid "Delete failed. Nothing is selected."
- msgstr "Errore. Niente di selezionato."
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:365 appTools/ToolIsolation.py:1433
- msgid "Buffering solid geometry"
- msgstr "Riempimento geometria solida"
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:398 appObjects/FlatCAMGerber.py:424
- msgid "Operation could not be done."
- msgstr "L'operazione non può essere eseguita."
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:556 appObjects/FlatCAMGerber.py:633
- #: appTools/ToolIsolation.py:1679 appTools/ToolIsolation.py:2049
- #: appTools/ToolNCC.py:1959 appTools/ToolNCC.py:2980 appTools/ToolNCC.py:3360
- msgid "Isolation geometry could not be generated."
- msgstr "Geometria di isolamento non può essere generata."
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:711
- #: appTools/ToolIsolation.py:1745 appTools/ToolIsolation.py:1941
- #: appTools/ToolIsolation.py:2133
- msgid "Isolation geometry created"
- msgstr "Geometria di isolamento creata"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
- msgid "Name changed from"
- msgstr "Nome cambiato da"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
- msgid "to"
- msgstr "a"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
- msgid "Offsetting..."
- msgstr "Applicazione offset..."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
- msgid "Scaling could not be executed."
- msgstr "La riscalatura non può essere eseguita."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
- msgid "Scale done."
- msgstr "Riscalatura effettuata."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
- msgid "Scaling..."
- msgstr "Riscalatura..."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
- msgid "Skewing..."
- msgstr "Inglinazione..."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolCalculators.py:341
- #: appTools/ToolProperties.py:152
- msgid "Dimensions"
- msgstr "Dimensione"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:510
- msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
- msgstr "Calcolo dimensioni … Attendere."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
- #: appTools/ToolProperties.py:418 appTools/ToolProperties.py:486
- msgid "Drills number"
- msgstr "Numero fori"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
- #: appTools/ToolProperties.py:419 appTools/ToolProperties.py:488
- msgid "Slots number"
- msgstr "Numero Slot"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:421
- msgid "Drills total number:"
- msgstr "Numero totale di fori:"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:422
- msgid "Slots total number:"
- msgstr "Numero totale di slot:"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
- #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
- #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
- #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
- msgid "Present"
- msgstr "Presente"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
- #: appTools/ToolProperties.py:450 appTools/ToolProperties.py:484
- msgid "Solid Geometry"
- msgstr "Geometria solida"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
- #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:491
- msgid "GCode Text"
- msgstr "Testo GCode"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
- #: appTools/ToolProperties.py:456 appTools/ToolProperties.py:494
- msgid "GCode Geometry"
- msgstr "Geometria GCode"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
- #: appTools/ToolProperties.py:464 appTools/ToolProperties.py:537
- msgid "Tool Data"
- msgstr "Dati tool"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:501
- msgid "Depth of Cut"
- msgstr "Profondità di taglio"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:513
- msgid "Clearance Height"
- msgstr "Altezza di sicurezza"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:551
- msgid "Routing time"
- msgstr "Tempo fresatura"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:576
- msgid "Width"
- msgstr "Larghezza"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
- #: appTools/ToolProperties.py:582 appTools/ToolProperties.py:590
- msgid "Box Area"
- msgstr "Area box"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
- #: appTools/ToolProperties.py:585 appTools/ToolProperties.py:593
- msgid "Convex_Hull Area"
- msgstr "Area guscio convesso"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
- #: appTools/ToolProperties.py:600 appTools/ToolProperties.py:603
- msgid "Copper Area"
- msgstr "Area rame"
- #: appObjects/FlatCAMScript.py:155
- msgid "Script Editor"
- msgstr "Editor Script"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:236
- msgid "Script"
- msgstr "Script"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:519
- #, python-brace-format
- msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
- msgstr "Oggetto rinominato da <b>{old}</b> a <b>{new}</b>"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
- #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
- #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
- #: app_Main.py:6882 app_Main.py:6888 app_Main.py:6894 app_Main.py:6900
- msgid "selected"
- msgstr "selezionato"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:994
- msgid "Cause of error"
- msgstr "Causa dell'errore"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
- msgid "All objects are selected."
- msgstr "Tutti gli oggetti sono selezionati."
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
- msgid "Objects selection is cleared."
- msgstr "Selezione oggetti svuotata."
- #: appParsers/ParseExcellon.py:292
- msgid "This is GCODE mark"
- msgstr "Marchio GCode"
- #: appParsers/ParseExcellon.py:436
- msgid ""
- "No tool diameter info's. See shell.\n"
- "A tool change event: T"
- msgstr ""
- "Nessuna info sul diametro utensile. Vedi shell.\n"
- "Un evento cambio utensile T"
- #: appParsers/ParseExcellon.py:439
- msgid ""
- "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
- "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
- "diameters.\n"
- "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
- "diameters to reflect the real diameters."
- msgstr ""
- "è stato rilevato ma il file Excellon non ha informazioni a riguardo del "
- "diametro dell'utensile. L'applicazione tenterà di caricarlo usando un "
- "diametro \"finto\".\n"
- "L'utente dovrà editare l'oggetto Excellon e cambiarle il diametro per "
- "contenere il diametro corretto."
- #: appParsers/ParseExcellon.py:975
- msgid ""
- "Excellon Parser error.\n"
- "Parsing Failed. Line"
- msgstr "Errore analisi Excellon. Analisi fallita. Linea"
- #: appParsers/ParseFont.py:305
- msgid "Font not supported, try another one."
- msgstr "Font non supportato, prova con un altro."
- #: appParsers/ParseGerber.py:424
- msgid "Gerber processing. Parsing"
- msgstr "Processo Gerber. Analisi"
- #: appParsers/ParseGerber.py:424 appParsers/ParseHPGL2.py:201
- msgid "lines"
- msgstr "righe"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1040 appParsers/ParseGerber.py:1140
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
- msgid "Coordinates missing, line ignored"
- msgstr "Coordinate mancanti, riga ignorata"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1042 appParsers/ParseGerber.py:1142
- msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
- msgstr "Il file GERBER potrebbe essere CORROTTO. Controlla il file !!!"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1096
- msgid ""
- "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
- "parser errors. Line number"
- msgstr ""
- "La regione non ha sufficienti punti. Il file sarà usato ma ci sono errori di "
- "analisi. Riga numero"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1526 appParsers/ParseHPGL2.py:421
- msgid "Gerber processing. Joining polygons"
- msgstr "Gerber analizzato. Unione poligoni"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1544
- msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
- msgstr "Gerber analizzato. Applico polarità Gerber."
- #: appParsers/ParseGerber.py:1604
- msgid "Gerber Line"
- msgstr "Riga Gerber"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1604
- msgid "Gerber Line Content"
- msgstr "Contenuto riga Gerber"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1606
- msgid "Gerber Parser ERROR"
- msgstr "ERRORE analisi Gerber"
- #: appParsers/ParseGerber.py:2045
- msgid "Gerber Scale done."
- msgstr "Riscalatura Gerber completata."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2137
- msgid "Gerber Offset done."
- msgstr "Spostamento Gerber completato."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2213
- msgid "Gerber Mirror done."
- msgstr "Specchiature Gerber completata."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2287
- msgid "Gerber Skew done."
- msgstr "Inclinazione Gerber completata."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2349
- msgid "Gerber Rotate done."
- msgstr "Rotazione Gerber completata."
- #: appParsers/ParseGerber.py:2506
- msgid "Gerber Buffer done."
- msgstr "Riempimento Gerber completato."
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
- msgid "HPGL2 processing. Parsing"
- msgstr "Controllo HPGL2. Analisi"
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
- msgid "HPGL2 Line"
- msgstr "Riga HPGL2"
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
- msgid "HPGL2 Line Content"
- msgstr "Contenuto riga HPGL2"
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
- msgid "HPGL2 Parser ERROR"
- msgstr "ERRORE analisi HPGL2"
- #: appProcess.py:172
- msgid "processes running."
- msgstr "processi in esecuzione."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
- msgid "Align Objects"
- msgstr "Allinea oggetti"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
- msgid "Align Tool"
- msgstr "Strumento allineamento"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
- msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
- msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM allineati..."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
- msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
- msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM allineatori selezionati..."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
- msgid "First Point"
- msgstr "Primo punto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
- msgid "Click on the START point."
- msgstr "Fai clic sul punto di PARTENZA."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
- #: appTools/ToolDblSided.py:288
- msgid "Cancelled by user request."
- msgstr "Annullato su richiesta dell'utente."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
- #: appTools/ToolDistance.py:398 appTools/ToolMove.py:140
- #: appTools/ToolQRCode.py:206
- msgid "Click on the DESTINATION point ..."
- msgstr "Fai clic sul punto di DESTINAZIONE ..."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
- msgid "Or right click to cancel."
- msgstr "O click destro per annullare."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
- #: appTools/ToolFiducials.py:747
- msgid "Second Point"
- msgstr "Secondo punto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
- msgid "MOVING object"
- msgstr "SPOSTAMENTO oggetto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
- msgid ""
- "Specify the type of object to be aligned.\n"
- "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificare il tipo di oggetto da allineare.\n"
- "Può essere di tipo: Gerber o Excellon.\n"
- "La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n"
- "nella combobox Oggetto."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
- msgid "Object to be aligned."
- msgstr "Oggetto da allineare."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
- msgid "DESTINATION object"
- msgstr "Oggetto DESTINAZIONE"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
- msgid ""
- "Specify the type of object to be aligned to.\n"
- "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificare il tipo di oggetto da allineare.\n"
- "Può essere di tipo: Gerber o Excellon.\n"
- "La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n"
- "nella combobox Oggetto."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
- msgid "Object to be aligned to. Aligner."
- msgstr "Oggetto da allineare. Allineatore."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
- msgid "Alignment Type"
- msgstr "Tipo allineamento"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
- msgid ""
- "The type of alignment can be:\n"
- "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
- "translation\n"
- "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
- "translation followed by rotation"
- msgstr ""
- "Il tipo di allineamento può essere:\n"
- "- Punto singolo -> richiede un solo punto di sincronizzazione, l'azione sarà "
- "una traslazione\n"
- "- Punto doppio -> richiede due punti di sincronizzazione, l'azione sarà la "
- "traslazione seguita da rotazione"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
- msgid "Single Point"
- msgstr "Punto singolo"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
- msgid "Dual Point"
- msgstr "Doppio punto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
- msgid "Align Object"
- msgstr "Allinea oggetto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:484
- msgid ""
- "Align the specified object to the aligner object.\n"
- "If only one point is used then it assumes translation.\n"
- "If tho points are used it assume translation and rotation."
- msgstr ""
- "Allinea l'oggetto specificato all'oggetto allineatore.\n"
- "Se viene utilizzato solo un punto, assume la traslazione.\n"
- "Se si utilizzano i punti, si assume la traslazione e rotazione."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:499 appTools/ToolCalculators.py:501
- #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1698
- #: appTools/ToolCorners.py:657 appTools/ToolCutOut.py:2411
- #: appTools/ToolDblSided.py:946 appTools/ToolDrilling.py:2649
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:455 appTools/ToolExtractDrills.py:699
- #: appTools/ToolFiducials.py:962 appTools/ToolFilm.py:1387
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:284 appTools/ToolIsolation.py:3582
- #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4496
- #: appTools/ToolOptimal.py:594 appTools/ToolPaint.py:3183
- #: appTools/ToolPanelize.py:891 appTools/ToolPunchGerber.py:1308
- #: appTools/ToolQRCode.py:912 appTools/ToolRulesCheck.py:1627
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1559 appTools/ToolSub.py:807
- #: appTools/ToolTransform.py:916
- msgid "Reset Tool"
- msgstr "Azzera strumento"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:502 appTools/ToolCalculators.py:504
- #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1701
- #: appTools/ToolCorners.py:660 appTools/ToolCutOut.py:2414
- #: appTools/ToolDblSided.py:949 appTools/ToolDrilling.py:2652
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
- #: appTools/ToolFiducials.py:965 appTools/ToolFilm.py:1390
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:287 appTools/ToolIsolation.py:3585
- #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4499
- #: appTools/ToolOptimal.py:597 appTools/ToolPaint.py:3186
- #: appTools/ToolPanelize.py:894 appTools/ToolPunchGerber.py:1311
- #: appTools/ToolQRCode.py:915 appTools/ToolRulesCheck.py:1630
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1562 appTools/ToolSub.py:810
- #: appTools/ToolTransform.py:919
- msgid "Will reset the tool parameters."
- msgstr "Azzererà i parametri dello strumento."
- #: appTools/ToolCalculators.py:79
- msgid "Calc. Tool"
- msgstr "Strumenti Calcolatrici"
- #: appTools/ToolCalculators.py:190
- msgid "Calculators"
- msgstr "Calcolatrici"
- #: appTools/ToolCalculators.py:192
- msgid "Units Calculator"
- msgstr "Calcolatrice unità"
- #: appTools/ToolCalculators.py:236
- msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
- msgstr "Puoi convertire unita da POLLICI a MM"
- #: appTools/ToolCalculators.py:241
- msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
- msgstr "Puoi convertire unita da MM a POLLICI"
- #: appTools/ToolCalculators.py:277
- msgid ""
- "This is the angle of the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Questo è l'angolo della punta dell'utensile.\n"
- "È specificato dal produttore."
- #: appTools/ToolCalculators.py:286
- msgid ""
- "This is the depth to cut into the material.\n"
- "In the CNCJob is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Questa è la profondità di taglio nel materiale.\n"
- "Nel CNCJob è presente il parametro CutZ."
- #: appTools/ToolCalculators.py:294
- msgid ""
- "This is the tool diameter to be entered into\n"
- "FlatCAM Gerber section.\n"
- "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
- msgstr ""
- "Questo è il diametro dell'utensile da inserire\n"
- "nella sezione FlatCAM Gerber.\n"
- "Nella sezione CNCJob si chiama >Tool dia<."
- #: appTools/ToolCalculators.py:305 appTools/ToolCalculators.py:490
- msgid "Calculate"
- msgstr "Calcola"
- #: appTools/ToolCalculators.py:309
- msgid ""
- "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
- " depending on which is desired and which is known. "
- msgstr ""
- "Calcola il taglio Z o il diametro effettivo dell'utensile,\n"
- " a seconda del risultato desiderato o dei dati noti. "
- #: appTools/ToolCalculators.py:336
- msgid "Area Calculation"
- msgstr "Calcolo area"
- #: appTools/ToolCalculators.py:338
- msgid "Choose how to calculate the board area."
- msgstr "Scegli come calcolare l'area della scheda."
- #: appTools/ToolCalculators.py:356 appTools/ToolCalculators.py:374
- #: appTools/ToolCalculators.py:392
- msgid "cm"
- msgstr "cm"
- #: appTools/ToolCalculators.py:437
- msgid "um"
- msgstr "um"
- #: appTools/ToolCalculators.py:448
- msgid "Current Value"
- msgstr "Valore corrente"
- #: appTools/ToolCalculators.py:449
- msgid ""
- "This is the current intensity value\n"
- "to be set on the Power Supply. In Amps."
- msgstr ""
- "Intensità di corrente da impostare\n"
- "nell'alimentatore. In Ampere."
- #: appTools/ToolCalculators.py:469
- msgid "Time"
- msgstr "Tempo"
- #: appTools/ToolCalculators.py:470
- msgid ""
- "This is the calculated time required for the procedure.\n"
- "In minutes."
- msgstr "Tempo calcolato per la procedura. In minuti."
- #: appTools/ToolCalculators.py:493
- msgid ""
- "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
- "depending on the parameters above"
- msgstr ""
- "Calcula l'intensità di corrente e la durata della procedura,\n"
- "a seconda dei parametri sopra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:156
- msgid "Tool initialized"
- msgstr "Strumento inizializzato"
- #: appTools/ToolCalibration.py:194
- msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
- msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM sorgente selezionati..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:215
- msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
- msgstr "Primo punto di calibrazione. In basso a sinistra..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:282
- msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
- msgstr "Secondo punto di calibrazione. In basso a destra (Sopra Sinistra) ..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:286
- msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
- msgstr "Terzo punto di calibrazione. Sopra a sinistra (Basso Destra)…."
- #: appTools/ToolCalibration.py:290
- msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
- msgstr "Quarto punto di calibrazione. In alto a destra..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:325
- msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
- msgstr "Verifica Gcode per lo strumento Calibrazione di FlatCAM"
- #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
- msgid "Gcode Viewer"
- msgstr "Visualizzatore GCode"
- #: appTools/ToolCalibration.py:353
- msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
- msgstr "Annullato. Sono necessari 4 punti per la generazione del GCode."
- #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
- msgid "There is no FlatCAM object selected..."
- msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM selezionati..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:764
- msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
- msgstr "Parametri usati nella creazione del GCode in questo strumento."
- #: appTools/ToolCalibration.py:868
- msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
- msgstr "PASSO 1: Acquisizione dei punti di calibrazione"
- #: appTools/ToolCalibration.py:870
- msgid ""
- "Pick four points by clicking on canvas.\n"
- "Those four points should be in the four\n"
- "(as much as possible) corners of the object."
- msgstr ""
- "Calcola il taglio Z o il diametro effettivo dell'utensile,\n"
- " a seconda del risultato desiderato o dei dati noti...."
- #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:195
- #: appTools/ToolPanelize.py:677 appTools/ToolProperties.py:176
- msgid "Object Type"
- msgstr "Tipo oggetto"
- #: appTools/ToolCalibration.py:905
- msgid "Source object selection"
- msgstr "Selezione oggetto di origine"
- #: appTools/ToolCalibration.py:907
- msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
- msgstr "Oggetto FlatCAM da usare come sorgente per i punti di riferimento."
- #: appTools/ToolCalibration.py:913
- msgid "Calibration Points"
- msgstr "Punti di calibrazione"
- #: appTools/ToolCalibration.py:915
- msgid ""
- "Contain the expected calibration points and the\n"
- "ones measured."
- msgstr ""
- "Contiene i punti di calibrazione e\n"
- "quelli misurati."
- #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:705
- #: appTools/ToolSub.py:758
- msgid "Target"
- msgstr "Destinazione"
- #: appTools/ToolCalibration.py:931
- msgid "Found Delta"
- msgstr "Calcolo Delta"
- #: appTools/ToolCalibration.py:943
- msgid "Bot Left X"
- msgstr "X basso-Sinistra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:952
- msgid "Bot Left Y"
- msgstr "Y Basso-Sinistra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:970
- msgid "Bot Right X"
- msgstr "X Basso-Destra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:980
- msgid "Bot Right Y"
- msgstr "Y Basso-Destra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:995
- msgid "Top Left X"
- msgstr "X Alto-Sinistra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1004
- msgid "Top Left Y"
- msgstr "Y Alto-Sinistra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1019
- msgid "Top Right X"
- msgstr "X Alto-Destra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1029
- msgid "Top Right Y"
- msgstr "Y Alto-Destra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1062
- msgid "Get Points"
- msgstr "Ottieni punti"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1064
- msgid ""
- "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
- "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
- "Those four points should be in the four squares of\n"
- "the object."
- msgstr ""
- "Seleziona quattro punti cliccandoci sopra se l'origine scelta è\n"
- "'libera' o all'interno dell'oggetto geometria se la sorgente è 'oggetto'.\n"
- "Questi quattro punti dovrebbero essere nei quattro angoli\n"
- "dell'oggetto."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1085
- msgid "STEP 2: Verification GCode"
- msgstr "PASSO 2: Verifica del GCode"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
- msgid ""
- "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
- "the four points acquired above.\n"
- "The points sequence is:\n"
- "- first point -> set the origin\n"
- "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
- "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
- "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
- msgstr ""
- "Genera il file GCode per individuare e allineare il PCB utilizzando\n"
- "i quattro punti acquisiti sopra.\n"
- "La sequenza di punti è:\n"
- "- primo punto -> imposta l'origine\n"
- "- secondo punto -> punto di allineamento. Può essere: in alto a sinistra o "
- "in basso a destra.\n"
- "- terzo punto -> punto di controllo. Può essere: in alto a sinistra o in "
- "basso a destra.\n"
- "- quarto punto -> punto di verifica finale. Solo per valutazione."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1422
- msgid "Generate GCode"
- msgstr "Genera GCode"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1124
- msgid "STEP 3: Adjustments"
- msgstr "PASSO 3: modifica"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
- msgid ""
- "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
- "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
- "in the fields Found (Delta)."
- msgstr ""
- "Calcola i fattori di scala e di inclinazione in base alle differenze "
- "(delta)\n"
- "trovate durante il controllo del PCB. Le differenze devono essere colmate\n"
- "nei campi Trovato (Delta)."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1133
- msgid "Calculate Factors"
- msgstr "Calcola fattori"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1155
- msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
- msgstr "PASSO 4: GCode modificato"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1157
- msgid ""
- "Generate verification GCode file adjusted with\n"
- "the factors above."
- msgstr ""
- "Genera file GCode di verifica modificato con\n"
- "i fattori sopra."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1162
- msgid "Scale Factor X:"
- msgstr "Fattore X scala:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1164
- msgid "Factor for Scale action over X axis."
- msgstr "Fattore per l'azione scala sull'asse X."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1174
- msgid "Scale Factor Y:"
- msgstr "Fattore Y scala:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1176
- msgid "Factor for Scale action over Y axis."
- msgstr "Fattore per l'azione scala sull'asse Y."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1186
- msgid "Apply Scale Factors"
- msgstr "Applica fattori di scala"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1188
- msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
- msgstr "Applica fattori di scala sui punti di calibrazione."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1198
- msgid "Skew Angle X:"
- msgstr "Angolo inclinazione X:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1211
- msgid "Skew Angle Y:"
- msgstr "Angolo inclinazione Y:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1224
- msgid "Apply Skew Factors"
- msgstr "Applica fattori di inclinazione"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1226
- msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
- msgstr "Applica fattori di inclinazione sui punti di calibrazione."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1295
- msgid "Generate Adjusted GCode"
- msgstr "Genera GCode modificato"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1297
- msgid ""
- "Generate verification GCode file adjusted with\n"
- "the factors set above.\n"
- "The GCode parameters can be readjusted\n"
- "before clicking this button."
- msgstr ""
- "Genera file GCode di verifica modificato con\n"
- "i fattori sopra indicati.\n"
- "I parametri GCode possono essere riadattati\n"
- "prima di fare clic su questo pulsante."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1318
- msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
- msgstr "PASSO 5: Calibra oggetti FlatCAM"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1320
- msgid ""
- "Adjust the FlatCAM objects\n"
- "with the factors determined and verified above."
- msgstr ""
- "Regola gli oggetti FlatCAM\n"
- "con i fattori determinati e verificati sopra."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1332
- msgid "Adjusted object type"
- msgstr "Tipo oggetto regolato"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1333
- msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
- msgstr "Tipo di oggetto FlatCAM da regolare."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1346
- msgid "Adjusted object selection"
- msgstr "Selezione oggetto regolato"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1348
- msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
- msgstr "L'oggetto FlatCAM da regolare."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1355
- msgid "Calibrate"
- msgstr "Calibra"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1357
- msgid ""
- "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
- "with the factors determined above."
- msgstr ""
- "Regola (scala e/o inclina) gli oggetti\n"
- "con i fattori determinati sopra."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:186 appTools/ToolCopperThieving.py:211
- msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
- msgstr "Griglia linee funziona solo per riferimento 'stesso' ..."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:197
- msgid "Solid fill selected."
- msgstr "Riempimento solido selezionato."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:202
- msgid "Dots grid fill selected."
- msgstr "Riempimento griglia di punti selezionata."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:207
- msgid "Squares grid fill selected."
- msgstr "Riempimento griglia di quadrati selezionata."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:229 appTools/ToolCopperThieving.py:327
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:946 appTools/ToolCorners.py:127
- #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolDblSided.py:307
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolFiducials.py:191
- #: appTools/ToolFiducials.py:482 appTools/ToolOptimal.py:138
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:381 appTools/ToolQRCode.py:158
- msgid "There is no Gerber object loaded ..."
- msgstr "Non ci sono oggetti Gerber caricati ..."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:242 appTools/ToolCopperThieving.py:847
- msgid "Append geometry"
- msgstr "Aggiungi geometria"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:297 appTools/ToolCopperThieving.py:898
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1091
- msgid "Append source file"
- msgstr "Aggiungi file sorgente"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:310 appTools/ToolCopperThieving.py:911
- msgid "Copper Thieving Tool done."
- msgstr "Strumento Copper Thieving fatto."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:337 appTools/ToolCopperThieving.py:357
- #: appTools/ToolCutOut.py:551 appTools/ToolCutOut.py:927
- #: appTools/ToolCutOut.py:1298 appTools/ToolCutOut.py:1330
- #: appTools/ToolCutOut.py:1427 appTools/ToolDrilling.py:726
- #: appTools/ToolDrilling.py:1582 appTools/ToolEtchCompensation.py:152
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolIsolation.py:972
- #: appTools/ToolIsolation.py:1037 appTools/ToolIsolation.py:1441
- #: appTools/ToolIsolation.py:1468 appTools/ToolMilling.py:424
- #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
- #: appTools/ToolNCC.py:909 appTools/ToolNCC.py:978 appTools/ToolNCC.py:1410
- #: appTools/ToolNCC.py:1460 appTools/ToolNCC.py:1493 appTools/ToolPaint.py:1008
- #: appTools/ToolPaint.py:1095 appTools/ToolPanelize.py:192
- #: appTools/ToolPanelize.py:206 appTools/ToolSub.py:163 appTools/ToolSub.py:181
- #: appTools/ToolSub.py:391 appTools/ToolSub.py:404
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:281 tclCommands/TclCommandPaint.py:99
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:285 tclCommands/TclCommandScale.py:81
- msgid "Could not retrieve object"
- msgstr "Impossibile recuperare l'oggetto"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:385
- msgid "Click the end point of the filling area."
- msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area di riempimento."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:510
- msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Strumento Copper Thieving avviato. Lettura dei parametri."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:536
- msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
- msgstr ""
- "Strumento Copper Thieving avviato. Preparazione poligoni di isolamento."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:582
- msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
- msgstr ""
- "Strumento Copper Thieving avviato. Preparazione aree da riempire di rame."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:593 appTools/ToolFilm.py:639
- #: appTools/ToolFilm.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:627
- msgid "Working..."
- msgstr "Elaborazione..."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
- #, fuzzy
- #| msgid "Geometry not supported for cutout"
- msgid "Geometry not supported for"
- msgstr "Geometria non supportata per il ritaglio"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1784
- #: appTools/ToolNCC.py:1839 appTools/ToolNCC.py:2833 appTools/ToolPaint.py:2468
- msgid "No object available."
- msgstr "Nessun oggetto disponibile."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1809
- #: appTools/ToolNCC.py:1862 appTools/ToolNCC.py:2875
- msgid "The reference object type is not supported."
- msgstr "Il tipo di oggetto di riferimento non è supportato."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
- msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
- msgstr "Strumento Copper Thieving. Aggiunta di nuova geometria e buffering."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:710
- msgid "Create geometry"
- msgstr "Crea geometria"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:922 appTools/ToolCopperThieving.py:926
- msgid "P-Plating Mask"
- msgstr "Maskera P-Placatura"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:949
- msgid "Append PP-M geometry"
- msgstr "Aggiunta geometria maschera placatura"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1111
- msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
- msgstr "Generazione maschera Placatura eseguita."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1154
- msgid "Copper Thieving Tool exit."
- msgstr "Chiudi strumento Copper Thieving."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1245 appTools/ToolFiducials.py:904
- msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
- msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto il copper thieving."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1271
- msgid ""
- "This set the distance between the copper thieving components\n"
- "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
- "and the copper traces in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Questo imposta la distanza tra i componenti del Copper Thieving\n"
- "(il riempimento poligonale può essere suddiviso in più poligoni)\n"
- "e le tracce di rame nel file Gerber."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1309 appTools/ToolCopperThieving.py:1657
- msgid "mm"
- msgstr "mm"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1311 appTools/ToolCopperThieving.py:1659
- msgid "in"
- msgstr "pollici"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1334 appTools/ToolIsolation.py:3490
- #: appTools/ToolNCC.py:4425 appTools/ToolPaint.py:3126
- msgid "Ref. Type"
- msgstr "Tipo riferimento"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1336
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Il tipo di oggetto FlatCAM da utilizzare come riferimento Copper Thieving.\n"
- "Può essere Gerber, Excellon o Geometry."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1345 appTools/ToolIsolation.py:3501
- #: appTools/ToolNCC.py:4435 appTools/ToolPaint.py:3136
- msgid "Ref. Object"
- msgstr "Oggetto di riferimento"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1347 appTools/ToolIsolation.py:3503
- #: appTools/ToolNCC.py:4437 appTools/ToolPaint.py:3138
- msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
- msgstr "Oggetto FlatCAM da usare come riferimento rimozione rame."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1524
- msgid "Insert Copper thieving"
- msgstr "Inserire il Copper Thieving"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1527
- msgid ""
- "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
- "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
- msgstr ""
- "Aggiungerà un poligono (può essere diviso in più parti)\n"
- "che circonderà le tracce Gerber attuali ad una certa distanza."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1586
- msgid "Insert Robber Bar"
- msgstr "Inserisci la barra del ladro"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1589
- msgid ""
- "Will add a polygon with a defined thickness\n"
- "that will surround the actual Gerber object\n"
- "at a certain distance.\n"
- "Required when doing holes pattern plating."
- msgstr ""
- "Aggiungerà un poligono con uno spessore definito\n"
- "che circonderà l'oggetto Gerber reale\n"
- "ad una certa distanza.\n"
- "Richiesto quando si esegue la placcatura di fori."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1613
- msgid "Select Soldermask object"
- msgstr "Seleziona oggetto Soldermask"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1615
- msgid ""
- "Gerber Object with the soldermask.\n"
- "It will be used as a base for\n"
- "the pattern plating mask."
- msgstr ""
- "Oggetto Gerber con il soldermask.\n"
- "Sarà usato come base per\n"
- "la maschera di placcatura del modello."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1644
- msgid "Plated area"
- msgstr "Area ricoperta"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1646
- msgid ""
- "The area to be plated by pattern plating.\n"
- "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
- "\n"
- "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
- "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
- "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
- "calculated from the soldermask openings."
- msgstr ""
- "L'area da ricoprire mediante placcatura a motivo.\n"
- "Fondamentalmente è fatto dalle aperture nella maschera di placcatura.\n"
- "\n"
- "<<AVVISO>>: l'area calcolata è in realtà un po' più grande\n"
- "a causa del fatto che le aperture del soldermask sono progettate\n"
- "un po' più grandi dei pad di rame, e questa area è\n"
- "calcolata dalle aperture del soldermask."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1680
- msgid "Generate pattern plating mask"
- msgstr "Genera maschera placcatura modello"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1683
- msgid ""
- "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
- "the geometries of the copper thieving and/or\n"
- "the robber bar if those were generated."
- msgstr ""
- "Aggiungerà alla geometria gerber soldermask\n"
- "le geometrie del copper thieving e/o\n"
- "la barra dei ladri se sono stati generati."
- #: appTools/ToolCorners.py:92
- msgid "Corners Tool"
- msgstr "Strumento Bordi"
- #: appTools/ToolCorners.py:168 appTools/ToolCorners.py:355
- msgid "Please select at least a location"
- msgstr "Selezionare almeno una locazione"
- #: appTools/ToolCorners.py:332
- msgid "The tool diameter is zero."
- msgstr "Il diametro del tool è zero."
- #: appTools/ToolCorners.py:415
- msgid "Excellon object with corner drills created."
- msgstr "Oggetto Excellon con i fori sui bordi creato."
- #: appTools/ToolCorners.py:450
- msgid "A Gerber object with corner markers was created."
- msgstr "L'oggetto Gerber con marker sui bordi è stato creato."
- #: appTools/ToolCorners.py:477
- msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
- msgstr "Oggetto Gerber a cui verranno aggiunti i marcatori bordi."
- #: appTools/ToolCorners.py:493
- msgid "Locations"
- msgstr "Locazioni"
- #: appTools/ToolCorners.py:495
- msgid "Locations where to place corner markers."
- msgstr "Locazioni in cui inserire i marcatori dei bordi."
- #: appTools/ToolCorners.py:508 appTools/ToolFiducials.py:735 app_Main.py:5129
- msgid "Top Right"
- msgstr "Alto destra"
- #: appTools/ToolCorners.py:525
- msgid "Toggle ALL"
- msgstr "Attiva / disattiva TUTTO"
- #: appTools/ToolCorners.py:605
- msgid "Add Marker"
- msgstr "Aggiungi marcatore"
- #: appTools/ToolCorners.py:608
- msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
- msgstr "Aggiungerà marcatori bordi al file Gerber selezionato."
- #: appTools/ToolCorners.py:624
- msgid "Drills in Corners"
- msgstr "Fori negli angoli"
- #: appTools/ToolCorners.py:641 appTools/ToolDblSided.py:928
- msgid "Create Excellon Object"
- msgstr "Creao oggetto Excellon"
- #: appTools/ToolCorners.py:644
- msgid "Will add drill holes in the center of the markers."
- msgstr "Aggiungerà dei fori al centro dei markers."
- #: appTools/ToolCutOut.py:388
- msgid "Updated tool from Tools Database."
- msgstr "Tool aggiornati dal DB tool."
- #: appTools/ToolCutOut.py:457
- msgid "Default tool added."
- msgstr "Tool di default aggiunto."
- #: appTools/ToolCutOut.py:471 appTools/ToolIsolation.py:2680
- #: appTools/ToolNCC.py:3820 appTools/ToolPaint.py:2636 app_Main.py:5924
- #: app_Main.py:5944
- msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
- msgstr "Il tool selezionato non è utilizzabile qui. Prendine un altro."
- #: appTools/ToolCutOut.py:494
- msgid "Tool updated from Tools Database."
- msgstr "Tool aggiornato dal Database Tools."
- #: appTools/ToolCutOut.py:556
- msgid ""
- "There is no object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Nessun oggetto selezionato per Ritaglio.\n"
- "Selezionane uno e riprova."
- #: appTools/ToolCutOut.py:562 appTools/ToolCutOut.py:936
- #: appTools/ToolCutOut.py:1314 appTools/ToolCutOut.py:1445
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
- msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
- msgstr ""
- "Il diametro dell'utensile ha valore zero. Modificalo in un numero reale "
- "positivo."
- #: appTools/ToolCutOut.py:575 appTools/ToolCutOut.py:950
- msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
- msgstr "Manca il numero dei testimoni. Aggiungilo e riprova."
- #: appTools/ToolCutOut.py:580 appTools/ToolCutOut.py:954
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
- #| "Fill in a correct value and retry. "
- msgid ""
- "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8.\n"
- "Fill in a correct value and retry."
- msgstr ""
- "Il valore dei testimoni può essere solo uno dei seguenti: 'Nessuno', 'SD', "
- "'SS', '2SD', '2SS', 4 o 8. Inserire un valore corretto e riprovare. "
- #: appTools/ToolCutOut.py:901 appTools/ToolCutOut.py:1274
- #: appTools/ToolCutOut.py:1632
- msgid "Mouse bites failed."
- msgstr "Mouse Bites fallito."
- #: appTools/ToolCutOut.py:909 tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
- msgid "Any-form Cutout operation finished."
- msgstr "Operazione di CutOut terminata."
- #: appTools/ToolCutOut.py:931 appTools/ToolDrilling.py:1586
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
- #: appTools/ToolIsolation.py:976 appTools/ToolIsolation.py:1041
- #: appTools/ToolIsolation.py:1445 appTools/ToolIsolation.py:1472
- #: appTools/ToolMilling.py:1326 appTools/ToolNCC.py:913 appTools/ToolNCC.py:982
- #: appTools/ToolNCC.py:1414 appTools/ToolPaint.py:1012
- #: appTools/ToolPanelize.py:197 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
- #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
- msgid "Object not found"
- msgstr "Oggetto non trovato"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1124 appTools/ToolCutOut.py:1197
- msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
- msgstr "Ritaglio rettangolare con margine negativo non possibile."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1282
- msgid "Rectangular CutOut operation finished."
- msgstr "Operazioni CutOut rettangolari terminati."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1303 appTools/ToolCutOut.py:1358
- msgid "Geometry object for manual cutout not found"
- msgstr "Oggetto Geometria per ritaglio manuale non trovato"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1306
- msgid ""
- "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
- msgstr ""
- "Fare clic sul perimetro dell'oggetto geometria selezionato per creare uno "
- "spazio tra i testimoni ..."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1394
- msgid "No tool in the Geometry object."
- msgstr "Nessun tool nell'oggetto geometria."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1415
- msgid ""
- "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
- msgstr ""
- "Aggiunti Gap ponte manuali. Click sinistro per aggiungerne altri, destro per "
- "terminare."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1432
- msgid ""
- "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Non è stato selezionato alcun oggetto Gerber per il Ritaglio.\n"
- "Selezionane uno e riprova."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1438
- msgid ""
- "The selected object has to be of Gerber type.\n"
- "Select a Gerber file and try again."
- msgstr ""
- "L'oggetto selezionato deve essere di tipo Gerber.\n"
- "Seleziona un file Gerber e riprova."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1473
- #, fuzzy
- #| msgid "Geometry not supported for cutout"
- msgid "Geometry not supported"
- msgstr "Geometria non supportata per il ritaglio"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1545
- msgid "Making manual bridge gap..."
- msgstr "Creare un testimone manualmente ..."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1636
- msgid "Finished manual adding of gaps."
- msgstr "Aggiunta di gaps terminata."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1978
- msgid "Cutout PCB"
- msgstr "Taglia PCB"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2004 appTools/ToolDblSided.py:516
- #: appTools/ToolPanelize.py:653
- msgid "Source Object"
- msgstr "Oggetto sorgente"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2005
- msgid "Object to be cutout"
- msgstr "Oggetto da tagliare"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2032
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cutout.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specificare il tipo di oggetto da ritagliare.\n"
- "Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n"
- "Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n"
- "di oggetti che popoleranno la casella combinata 'Oggetto'."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3230
- #: appTools/ToolNCC.py:4112 appTools/ToolPaint.py:2919
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above.\n"
- "This is done by a background search\n"
- "in the Tools Database. If nothing is found\n"
- "in the Tools DB then a default tool is added."
- msgstr ""
- "Aggiungi un nuovo strumento alla tabella degli strumenti\n"
- "con il diametro sopra specificato.\n"
- "Questo viene fatto da una ricerca in background\n"
- "nel database degli strumenti. Se non viene trovato nulla\n"
- "nel database degli strumenti viene aggiunto uno strumento predefinito."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2117
- msgid "Tool Parameters"
- msgstr "Parametri Utensile"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2266
- msgid "Automatic"
- msgstr "Automatico"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2266 appTools/ToolCutOut.py:2341
- msgid "Bridge Gaps"
- msgstr "Gaps ponte"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2268
- msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
- msgstr "Questa sezione gestisce la creazione di testimoni automatici."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2307
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The cutout shape can be of any shape.\n"
- "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- msgstr ""
- "Ritaglia l'oggetto selezionato.\n"
- "La forma del ritaglio può essere di qualsiasi forma.\n"
- "Utile quando il PCB ha una forma non rettangolare."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2322
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The resulting cutout shape is\n"
- "always a rectangle shape and it will be\n"
- "the bounding box of the Object."
- msgstr ""
- "Ritaglia l'oggetto selezionato.\n"
- "La forma di ritaglio risultante è\n"
- "sempre una forma rettangolare e sarà\n"
- "rettangolare anche la selezione dell'oggetto."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2343
- msgid ""
- "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
- "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
- "Geometry object that is used as a cutout object. "
- msgstr ""
- "Questa sezione gestisce la creazione di testimoni manuali.\n"
- "Questo viene fatto facendo clic con il mouse sul perimetro\n"
- "dell'oggetto Geometria utilizzato come oggetto ritaglio. "
- #: appTools/ToolCutOut.py:2359
- msgid "Generate Manual Geometry"
- msgstr "Genera geometria manuale"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2362
- msgid ""
- "If the object to be cutout is a Gerber\n"
- "first create a Geometry that surrounds it,\n"
- "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
- "Select the source Gerber file in the top object combobox."
- msgstr ""
- "Se l'oggetto da ritagliare è un Gerber\n"
- "prima crea una Geometria che la circondi,\n"
- "da usare come ritaglio, se non ne esiste ancora uno.\n"
- "Seleziona il file Gerber di origine nel box in alto."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2382
- msgid "Manual cutout Geometry"
- msgstr "Geomatria di taglio manuale"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2384
- msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
- msgstr "Oggetto geometria utilizzato per creare il ritaglio manuale."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2391
- msgid "Manual Add Bridge Gaps"
- msgstr "Aggiungi testimoni manualmente"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2394
- msgid ""
- "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- "the surrounding material.\n"
- "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
- "the Geometry object used as a cutout geometry."
- msgstr ""
- "Utilizzare il pulsante sinistro del mouse (PSM)\n"
- "per creare un gap ponte da cui separare il PCB\n"
- "dal materiale circostante (testimone).\n"
- "Il clic PMS deve essere eseguito sul perimetro\n"
- "dell'oggetto geometria utilizzato come geometria di ritaglio."
- #: appTools/ToolDblSided.py:160
- msgid ""
- "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
- "and retry."
- msgstr ""
- "'Punto' riferimento selezionato ma coordinate 'Punto' mancanti. Aggiungile e "
- "riprova."
- #: appTools/ToolDblSided.py:169
- msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
- msgstr ""
- "Non è stato caricato alcun oggetto di riferimento Box. Caricare uno e "
- "riprovare."
- #: appTools/ToolDblSided.py:181
- msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Nessun valore o formato errato nella voce Diametro Fori. Aggiungilo e "
- "riprova."
- #: appTools/ToolDblSided.py:193
- msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
- msgstr ""
- "Non ci sono coordinate per i fori di allineamento da usare. Aggiungili e "
- "riprova."
- #: appTools/ToolDblSided.py:212
- msgid "Alignment Drills"
- msgstr "Griglia di allineamento"
- #: appTools/ToolDblSided.py:216
- msgid "Excellon object with alignment drills created..."
- msgstr "Oggetto Excellon con i fori di allineamento creati ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:227 appTools/ToolPunchGerber.py:405
- msgid "There is no Excellon object loaded ..."
- msgstr "Nessun oggetto Excellon caricato ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:239
- msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
- msgstr "Clicca sul disegno nel foro Excellon desiderato"
- #: appTools/ToolDblSided.py:283
- msgid "Mirror reference point set."
- msgstr "Punto di riferimento specchio."
- #: appTools/ToolDblSided.py:311
- msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
- msgstr "Possono essere specchiati solo oggetti Gerber, Excellon e Geometry."
- #: appTools/ToolDblSided.py:323
- msgid "There is no Box object loaded ..."
- msgstr "Nessun oggetto contenitore caricato ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:333
- msgid ""
- "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
- "again ..."
- msgstr ""
- "Non ci sono coordinate Punto nel campo Punto. Aggiungi corde e riprova ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:340 camlib.py:2401
- msgid "Object was mirrored"
- msgstr "Oggetti specchiati"
- #: appTools/ToolDblSided.py:406 app_Main.py:4766 app_Main.py:4921
- msgid "Failed. No object(s) selected..."
- msgstr "Errore. Nessun oggetto selezionato..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:490
- msgid "2-Sided PCB"
- msgstr "PCB doppia faccia"
- #: appTools/ToolDblSided.py:517
- msgid "Objects to be mirrored"
- msgstr "Oggetto da specchiare"
- #: appTools/ToolDblSided.py:524
- msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
- msgstr ""
- "Selezionare il tipo di oggetto dell'applicazione da elaborare in questo "
- "strumento."
- #: appTools/ToolDblSided.py:558
- msgid "Bounds Values"
- msgstr "Valori limite"
- #: appTools/ToolDblSided.py:560
- msgid ""
- "Select on canvas the object(s)\n"
- "for which to calculate bounds values."
- msgstr ""
- "Seleziona dal disegno l'oggetto(i)\n"
- "per i quali calcolare i valori limite."
- #: appTools/ToolDblSided.py:570
- msgid "X min"
- msgstr "X min"
- #: appTools/ToolDblSided.py:572 appTools/ToolDblSided.py:586
- msgid "Minimum location."
- msgstr "Locazione minima."
- #: appTools/ToolDblSided.py:584
- msgid "Y min"
- msgstr "Y min"
- #: appTools/ToolDblSided.py:598
- msgid "X max"
- msgstr "X max"
- #: appTools/ToolDblSided.py:600 appTools/ToolDblSided.py:614
- msgid "Maximum location."
- msgstr "Locazione massima."
- #: appTools/ToolDblSided.py:612
- msgid "Y max"
- msgstr "Y max"
- #: appTools/ToolDblSided.py:623
- msgid "Center point coordinates"
- msgstr "Coordinate punto centrale"
- #: appTools/ToolDblSided.py:625
- msgid "Centroid"
- msgstr "Centroide"
- #: appTools/ToolDblSided.py:627
- msgid ""
- "The center point location for the rectangular\n"
- "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
- msgstr ""
- "La posizione del punto centrale per il box delimitante\n"
- "rettangolare. Centroide. Il formato è (x, y)."
- #: appTools/ToolDblSided.py:636
- msgid "Calculate Bounds Values"
- msgstr "Calcola i valori dei limiti"
- #: appTools/ToolDblSided.py:638
- msgid ""
- "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
- "for the selection of objects.\n"
- "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
- msgstr ""
- "Calcola le coordinate che avvolgano in forma rettangolare,\n"
- "per la selezione di oggetti.\n"
- "La forma dell'inviluppo è parallela all'asse X, Y."
- #: appTools/ToolDblSided.py:663
- msgid "Mirror Operation"
- msgstr "Operazione Specchio"
- #: appTools/ToolDblSided.py:664
- msgid "Parameters for the mirror operation"
- msgstr "Parametri per l'operazione specchio"
- #: appTools/ToolDblSided.py:686
- msgid ""
- "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
- "Can be:\n"
- "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
- "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
- "bounding box of another object selected below\n"
- "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hole in a Excellon "
- "object"
- msgstr ""
- "Coordinate utilizzate come riferimento per l'operazione specchio.\n"
- "Può essere:\n"
- "- Punto -> un insieme di coordinate (x,y) attorno alle quali l'oggetto viene "
- "specchiato\n"
- "- Riquadro -> un insieme di coordinate (x,y) ottenute dal centro della\n"
- "riquadro di selezione di un altro oggetto selezionato sotto\n"
- "- Snap fori -> un punto definito dal centro di un foro in un oggetto Excellon"
- #: appTools/ToolDblSided.py:706
- msgid "Point coordinates"
- msgstr "Coordinate punto"
- #: appTools/ToolDblSided.py:712
- msgid ""
- "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
- "axis\n"
- " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
- "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
- "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
- "manually."
- msgstr ""
- "Aggiungi le coordinate nel formato <b>(x, y)</b> attraverso le quali passa "
- "l'asse di\n"
- " mirroring in \"ASSE SPECCHIO\".\n"
- "Le coordinate (x, y) vengono acquisite premendo il tasto SHIFT\n"
- "e con il clic sinistro del mouse oppure inserite manualmente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:730
- msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroring."
- msgstr ""
- "Oggetto che contiene fori che possono essere selezionati come riferimento "
- "per la specchiatura."
- #: appTools/ToolDblSided.py:745
- msgid "Pick hole"
- msgstr "Prendi foro"
- #: appTools/ToolDblSided.py:747
- msgid ""
- "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
- "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
- msgstr ""
- "Fare clic all'interno di un foro che appartiene all'oggetto Excellon "
- "selezionato,\n"
- "e le coordinate del centro del foro verranno copiate nel campo Punto."
- #: appTools/ToolDblSided.py:763
- msgid ""
- "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
- "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
- "as reference for mirror operation."
- msgstr ""
- "Può essere di tipo: Gerber o Excellon o Geometry.\n"
- "Le coordinate del centro del rettangolo di selezione vengono usate\n"
- "come riferimento per l'operazione di specchio."
- #: appTools/ToolDblSided.py:789
- msgid "Mirror"
- msgstr "Specchia"
- #: appTools/ToolDblSided.py:792
- msgid ""
- "Mirrors (flips) the specified object around \n"
- "the specified axis. Does not create a new \n"
- "object, but modifies it."
- msgstr ""
- "Specchia (capovolge) l'oggetto specificato attorno\n"
- "l'asse specificato. Non crea un nuovo oggetto,\n"
- "ma lo modifica."
- #: appTools/ToolDblSided.py:818
- msgid "PCB Alignment"
- msgstr "Allineamento PCB"
- #: appTools/ToolDblSided.py:820 appTools/ToolDblSided.py:931
- msgid ""
- "Creates an Excellon Object containing the\n"
- "specified alignment holes and their mirror\n"
- "images."
- msgstr ""
- "Crea un oggetto Excellon contenente i\n"
- "fori di allineamento specificati e la loro\n"
- "relativa immagine speculare."
- #: appTools/ToolDblSided.py:862 appTools/ToolDblSided.py:869
- msgid ""
- "The reference point used to create the second alignment drill\n"
- "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
- "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
- msgstr ""
- "Il punto di riferimento utilizzato per creare il secondo foro di "
- "allineamento\n"
- "dal primo foro, facendone la copia speculare.\n"
- "Può essere modificato nella sezione Parametri specchio -> Riferimento"
- #: appTools/ToolDblSided.py:882
- msgid "Alignment Drill Coordinates"
- msgstr "Coordinate fori di allineamento"
- #: appTools/ToolDblSided.py:884
- msgid ""
- "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
- "each set of (x, y) coordinates\n"
- "entered here, a pair of drills will be created:\n"
- "\n"
- "- one drill at the coordinates from the field\n"
- "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
- "Axis'."
- msgstr ""
- "Fori di allineamento (x1, y1), (x2, y2), ... su un lato dell'asse dello "
- "specchio. Per ogni set di coordinate (x, y)\n"
- "qui inserite, verrà creata una coppia di fori:\n"
- "\n"
- "- un foro alle coordinate dal campo\n"
- "- un foro in posizione speculare sull'asse selezionato sopra in 'asse "
- "specchio'."
- #: appTools/ToolDblSided.py:892
- msgid "Drill coordinates"
- msgstr "Coordinate fori"
- #: appTools/ToolDblSided.py:900
- msgid ""
- "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
- "y2), ... \n"
- "on one side of the alignment axis.\n"
- "\n"
- "The coordinates set can be obtained:\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
- "field.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
- "field and click Paste.\n"
- "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
- msgstr ""
- "Aggiungi i cordoncini di fori di allineamento nel formato: (x1, y1), (x2, "
- "y2), ...\n"
- "su un lato dell'asse dello specchio.\n"
- "\n"
- "Le coordinate impostate possono essere ottenute:\n"
- "- premi il tasto SHIFT e fai clic con il tasto sinistro del mouse. Quindi "
- "fai clic su Aggiungi.\n"
- "- premi il tasto SHIFT e fai clic con il tasto sinistro del mouse. Quindi "
- "Ctrl+V nel campo.\n"
- "- premi il tasto SHIFT e fai clic con il tasto sinistro del mouse. Quindi "
- "col pulsante destro nel campo e fai clic su Incolla.\n"
- "- inserendo manualmente le coordinate nel formato: (x1, y1), (x2, y2), ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:915
- msgid "Delete Last"
- msgstr "Cancella ultimo"
- #: appTools/ToolDblSided.py:918
- msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
- msgstr "Cancella l'ultima tupla di coordinate dalla lista."
- #: appTools/ToolDistance.py:177
- msgid "Working"
- msgstr "Elaborazione"
- #: appTools/ToolDistance.py:182
- msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
- msgstr "MISURA: clicca sul punto di origine ..."
- #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:649
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
- msgid "Measure"
- msgstr "Misura"
- #: appTools/ToolDistance.py:292
- msgid "Distance Tool finished."
- msgstr "Strumento Distanza completato."
- #: appTools/ToolDistance.py:364
- msgid "Pads overlapped. Aborting."
- msgstr "Pad sovrapposti. Annullo."
- #: appTools/ToolDistance.py:393
- msgid "Distance Tool cancelled."
- msgstr "Strumento Distanza annullato."
- #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:197
- msgid "MEASURING"
- msgstr "MISURA"
- #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:198
- msgid "Result"
- msgstr "Risultato"
- #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:238
- msgid "Those are the units in which the distance is measured."
- msgstr "Quelle sono le unità in cui viene misurata la distanza."
- #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
- msgid "METRIC (mm)"
- msgstr "METRICA (mm)"
- #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
- msgid "INCH (in)"
- msgstr "POLLICI (in)"
- #: appTools/ToolDistance.py:571
- msgid "Snap to center"
- msgstr "Aggancia al centro"
- #: appTools/ToolDistance.py:573
- msgid ""
- "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
- "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
- msgstr ""
- "Il cursore del mouse si posizionerà al centro del pad/foro\n"
- "quando passa sopra la geometria del pad/foro."
- #: appTools/ToolDistance.py:583
- msgid "Start Coords"
- msgstr "Coordinate di partenza"
- #: appTools/ToolDistance.py:584 appTools/ToolDistance.py:589
- msgid "This is measuring Start point coordinates."
- msgstr "Questo sta misurando le coordinate del punto iniziale."
- #: appTools/ToolDistance.py:594
- msgid "Stop Coords"
- msgstr "Coordinate di stop"
- #: appTools/ToolDistance.py:595 appTools/ToolDistance.py:600
- msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
- msgstr "Queste sono le coordinate del punto di arresto di misurazione."
- #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistanceMin.py:250
- msgid "Dx"
- msgstr "Dx"
- #: appTools/ToolDistance.py:606 appTools/ToolDistance.py:611
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
- msgid "This is the distance measured over the X axis."
- msgstr "Questa è la distanza misurata sull'asse X."
- #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistanceMin.py:253
- msgid "Dy"
- msgstr "Dy"
- #: appTools/ToolDistance.py:617 appTools/ToolDistance.py:622
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
- msgid "This is the distance measured over the Y axis."
- msgstr "Questa è la distanza misurata sull'asse Y."
- #: appTools/ToolDistance.py:628 appTools/ToolDistance.py:633
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
- msgid "This is orientation angle of the measuring line."
- msgstr "Questo è l'angolo di orientamento della linea di misurazione."
- #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistanceMin.py:259
- msgid "DISTANCE"
- msgstr "DISTANZA"
- #: appTools/ToolDistance.py:639 appTools/ToolDistance.py:644
- msgid "This is the point to point Euclidian distance."
- msgstr "Questo è il punto per indicare la distanza euclidea."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
- msgid "Minimum Distance Tool"
- msgstr "Strumento distanza minima"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
- msgid ""
- "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
- msgstr "Seleziona due oggetti e non più, per misurare la distanza tra loro ..."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
- msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
- msgstr ""
- "Seleziona due oggetti e non di più. Attualmente la selezione ha oggetti: "
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
- msgid "Objects intersects or touch at"
- msgstr "Gli oggetti si intersecano o toccano in"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
- msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
- msgstr "Salto a metà punto tra i due oggetti selezionati eseguito"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
- msgid "First object point"
- msgstr "Primo punto oggetto"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
- msgid ""
- "This is first object point coordinates.\n"
- "This is the start point for measuring distance."
- msgstr ""
- "Coordinate del primo punto oggetto.\n"
- "Questo è il punto di partenza per misurare la distanza."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
- msgid "Second object point"
- msgstr "Secondo punto oggetto"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
- msgid ""
- "This is second object point coordinates.\n"
- "This is the end point for measuring distance."
- msgstr ""
- "Coordinate del secondo punto oggetto.\n"
- "Questo è il punto di fine per misurare la distanza."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
- msgid "This is the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Distanza punto punto euclidea."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
- msgid "Half Point"
- msgstr "Punto di mezzo"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
- msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Punto mediano della distanza punto punto euclidea."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
- msgid "Jump to Half Point"
- msgstr "Vai al punto mediano"
- #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:779
- #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
- #: appTools/ToolPaint.py:379
- msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
- msgstr "Parametri attuali applicati a tutti gli utensili."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:4078
- msgid "The loaded Excellon file has no drills"
- msgstr "Il file excellon caricato non ha forature"
- #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3996
- msgid "Creating a list of points to drill..."
- msgstr "Creazione lista punti da forare..."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:4025
- msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
- msgstr "Errore. Punti di foratura all'interno delle aree di esclusione."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:4068 camlib.py:5462 camlib.py:5871
- msgid "Starting G-Code"
- msgstr "Avvio G-Code"
- #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
- msgid "Generating Excellon CNCJob..."
- msgstr "Creazione CNCJob Excellon..."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3213 camlib.py:3643 camlib.py:5729
- msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
- msgstr "Il formato del cambio utensile X,Y deve essere (x, y)."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
- msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
- msgstr "Oggetto Excellon per operazioni di foratura/fresatura."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2098
- msgid "Search DB"
- msgstr "Cerca DB"
- #: appTools/ToolDrilling.py:2101
- msgid ""
- "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
- "with tools from DB that have a close diameter value."
- msgstr ""
- "Cercherà e proverà a sostituire gli strumenti dalla tabella Strumenti\n"
- "con utensili da DB che hanno un valore di diametro vicino."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output for Excellon Objects."
- msgstr ""
- "File JSON del preprocessore che istruisce\n"
- "il GCode di uscita per oggetti Excellon."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
- msgid ""
- "Generate the CNC Job.\n"
- "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
- "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
- "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- "for custom selection of tools."
- msgstr ""
- "Genera il lavoro CNC.\n"
- "Se si esegue la fresatura, verrà creato un oggetto Geometry aggiuntivo.\n"
- "Aggiungi / Seleziona almeno uno strumento nella tabella degli strumenti.\n"
- "Fare clic sull'intestazione (#) per selezionare tutto o Ctrl + LMB\n"
- "per la selezione personalizzata di strumenti."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:214
- msgid "Gerber object that will be inverted."
- msgstr "Oggetto Gerber da invertire."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
- msgid "Utilities"
- msgstr "Utilities"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
- msgid "Conversion utilities"
- msgstr "Utilità di conversione"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
- msgid "Oz to Microns"
- msgstr "Da Oz a Micron"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
- msgid ""
- "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
- "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
- "The real numbers use the dot decimals separator."
- msgstr ""
- "Convertirà da spessore in oz a micron [um].\n"
- "Puoi usare la formula con operatori: /, *, +, -, %, .\n"
- "Numeri decimali usano il punto come separatore."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
- msgid "Oz value"
- msgstr "Valore Oz"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
- msgid "Microns value"
- msgstr "Valore Micron"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
- msgid "Mils to Microns"
- msgstr "Da Mils a Micron"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
- msgid ""
- "Will convert from mils to microns [um].\n"
- "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
- "The real numbers use the dot decimals separator."
- msgstr ""
- "Convertirà da mils a micron [um].\n"
- "Puoi usare la formula con operatori: /, *, +, -, %, .\n"
- "Numeri decimali usano il punto come separatore."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
- msgid "Mils value"
- msgstr "Valore Mils"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:226
- msgid "Parameters for this tool"
- msgstr "Parametri per questo utensile"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
- msgid "Copper Thickness"
- msgstr "Spessore rame"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
- msgid ""
- "The thickness of the copper foil.\n"
- "In microns [um]."
- msgstr ""
- "Spessore dello strato di rame .\n"
- "In micron [um]."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:374
- msgid "Ratio"
- msgstr "Rapporto"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:376
- msgid ""
- "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
- "Can be:\n"
- "- custom -> the user will enter a custom value\n"
- "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
- msgstr ""
- "Rapporto fra incisione laterale e profondità.\n"
- "Può essere:\n"
- "- custom -> l'utente inserirà i propri valori\n"
- "- preselezione -> valori che dipendono da una selezione di incisioni"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:382 appTools/ToolEtchCompensation.py:402
- msgid "Etch Factor"
- msgstr "Fattore incisione"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
- msgid "Etchants list"
- msgstr "Lista incisioni"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
- msgid "Manual offset"
- msgstr "Offset manuale"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:391
- msgid "Etchants"
- msgstr "Corrosori"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:393
- msgid "A list of etchants."
- msgstr "Lista di corrosori."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:396
- msgid "Alkaline baths"
- msgstr "Bagni alcalini"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
- msgid ""
- "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
- "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
- msgstr ""
- "Il rapporto tra corrosione in profondità o laterale.\n"
- "Accetta numeri decimali e formule con operatori: /,*,+,-,%"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:408
- msgid "Real number or formula"
- msgstr "Numeri reali o formula"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:416
- msgid ""
- "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
- "the copper features. In microns [um]."
- msgstr ""
- "Valore con il quale aumentare o diminuire (buffer)\n"
- "le parti in rame. In micron [um]."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:439
- msgid "Compensate"
- msgstr "Compensa"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:442
- msgid ""
- "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
- msgstr ""
- "Aumenterà lo spessore delle parti in rame per compensare la corrosione "
- "laterale."
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
- msgid "No drills extracted. Try different parameters."
- msgstr "Nessun foro estratto. Prova con altri parametri."
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:421 appTools/ToolExtractDrills.py:683
- msgid "Extract Drills"
- msgstr "Estrai fori"
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:455
- msgid "Gerber from which to extract drill holes"
- msgstr "Gerber dal quale estrarre i fori"
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:686
- msgid "Extract drills from a given Gerber file."
- msgstr "Estrae i fori da un dato file gerber."
- #: appTools/ToolFiducials.py:245
- msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
- msgstr "Fai clic per aggiungere il primo Fiducial. In basso a sinistra..."
- #: appTools/ToolFiducials.py:524
- msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
- msgstr "Fai clic per aggiungere l'ultimo Fiducial. In alto a destra..."
- #: appTools/ToolFiducials.py:529
- msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
- msgstr ""
- "Fare clic per aggiungere il secondo fiducial. In alto a sinistra o in basso "
- "a destra ..."
- #: appTools/ToolFiducials.py:625
- msgid "Fiducials Tool exit."
- msgstr "Esci dallo strumento fiducial."
- #: appTools/ToolFiducials.py:696
- msgid "Fiducials Coordinates"
- msgstr "Coordinate fiducial"
- #: appTools/ToolFiducials.py:698
- msgid ""
- "A table with the fiducial points coordinates,\n"
- "in the format (x, y)."
- msgstr ""
- "Tabella con le coordinate dei punti fiducial,\n"
- "nel formato (x, y)."
- #: appTools/ToolFiducials.py:880
- msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
- msgstr "Spessore della linea che crea i fiducial."
- #: appTools/ToolFiducials.py:911
- msgid "Add Fiducial"
- msgstr "Aggiungi fiducial"
- #: appTools/ToolFiducials.py:914
- msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
- msgstr "Aggiungerà un poligono sul layer di rame per fungere da fiducial."
- #: appTools/ToolFiducials.py:930
- msgid "Soldermask Gerber"
- msgstr "Gerber soldermask"
- #: appTools/ToolFiducials.py:932
- msgid "The Soldermask Gerber object."
- msgstr "L'oggetto gerber soldermask."
- #: appTools/ToolFiducials.py:944
- msgid "Add Soldermask Opening"
- msgstr "Aggiungi apertura soldermask"
- #: appTools/ToolFiducials.py:946
- msgid ""
- "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
- "to serve as fiducial opening.\n"
- "The diameter is always double of the diameter\n"
- "for the copper fiducial."
- msgstr ""
- "Aggiungerà un poligono sul layer soldermask\n"
- "che serva come apertura fiducial.\n"
- "Il diametro è sempre il doppio del diametro\n"
- "del fiduciale di rame."
- #: appTools/ToolFilm.py:160
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
- msgstr ""
- "Nessun oggetto FlatCAM selezionato. Carica un oggetto per Film e riprova."
- #: appTools/ToolFilm.py:167
- msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
- msgstr ""
- "Nessun oggetto FlatCAM selezionato. Carica un oggetto per Box e riprova."
- #: appTools/ToolFilm.py:171
- msgid "No FlatCAM object selected."
- msgstr "Nessun oggetto FlatCAM selezionato."
- #: appTools/ToolFilm.py:182
- msgid "Generating Film ..."
- msgstr "Generazione Film ..."
- #: appTools/ToolFilm.py:231 appTools/ToolFilm.py:236
- msgid "Export positive film"
- msgstr "Exporta film positivo"
- #: appTools/ToolFilm.py:270
- msgid ""
- "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
- msgstr ""
- "Nessun oggetto Excellon selezionato. Caricare un oggetto per la punzonatura "
- "di riferimento e riprova."
- #: appTools/ToolFilm.py:294 appTools/ToolFilm.py:306
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:512
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
- #| "than some of the apertures in the Gerber object."
- msgid ""
- "Failed. Punch hole size is bigger than some of the apertures in the Gerber "
- "object."
- msgstr ""
- "Impossibile generare il film del foro punzonato perché la dimensione del "
- "foro del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber."
- #: appTools/ToolFilm.py:324 appTools/ToolPunchGerber.py:585
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Could not generate punched hole film because the newly created object "
- #| "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
- msgid ""
- "Failed. The new object geometry is the same as the one in the source object "
- "geometry..."
- msgstr ""
- "Impossibile generare il film del foro punzonato perché la geometria "
- "dell'oggetto appena creata è uguale a quella nella geometria dell'oggetto "
- "sorgente ..."
- #: appTools/ToolFilm.py:379 appTools/ToolFilm.py:384
- msgid "Export negative film"
- msgstr "Esporta film negativo"
- #: appTools/ToolFilm.py:444 appTools/ToolFilm.py:698
- #: appTools/ToolPanelize.py:210
- msgid "No object Box. Using instead"
- msgstr "Nessun oggetto Box. Al suo posto si userà"
- #: appTools/ToolFilm.py:635 appTools/ToolFilm.py:879
- msgid "Film file exported to"
- msgstr "File Film esportato in"
- #: appTools/ToolFilm.py:905
- msgid "Film PCB"
- msgstr "Film PCB"
- #: appTools/ToolFilm.py:937
- msgid ""
- "Specify the type of object for which to create the film.\n"
- "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Film Object combobox."
- msgstr ""
- "Specifica il tipo di oggetto per cui creare il film.\n"
- "L'oggetto può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n"
- "La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n"
- "nella box Oggetto film."
- #: appTools/ToolFilm.py:960
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
- "the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificare il tipo di oggetto da utilizzare come contenitore per la\n"
- "creazione del film. Può essere di tipo Gerber o Geometria. La selezione "
- "decide il tipo di oggetti che saranno\n"
- "presenti nel box Oggetto casella."
- #: appTools/ToolFilm.py:1127
- msgid "Film Parameters"
- msgstr "Parametri Film"
- #: appTools/ToolFilm.py:1186
- msgid "Punch drill holes"
- msgstr "Praticare fori"
- #: appTools/ToolFilm.py:1187
- msgid ""
- "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
- "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
- "when done manually."
- msgstr ""
- "Se selezionato, il film generato avrà buchi nei pad quando\n"
- "il film generato è positivo. Questo viene fatto per aiutare a perforare,\n"
- "quando fatto manualmente."
- #: appTools/ToolFilm.py:1205
- msgid "Source"
- msgstr "Sorgente"
- #: appTools/ToolFilm.py:1207
- msgid ""
- "The punch hole source can be:\n"
- "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
- "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
- msgstr ""
- "La fonte del foro di perforazione può essere:\n"
- "- Excellon -> un centro foro Excellon fungerà da riferimento.\n"
- "- Pad Center -> proverà a utilizzare il centro del pad come riferimento."
- #: appTools/ToolFilm.py:1212
- msgid "Pad center"
- msgstr "Centro Pad"
- #: appTools/ToolFilm.py:1217
- msgid "Excellon Obj"
- msgstr "Oggetto Excellon"
- #: appTools/ToolFilm.py:1219
- msgid ""
- "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
- msgstr "Rimuovi la geometria Excellon dal Film per creare i fori nei pad."
- #: appTools/ToolFilm.py:1233
- msgid "Punch Size"
- msgstr "Dimensione punzone"
- #: appTools/ToolFilm.py:1234
- msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
- msgstr "Questo valore controllerà quanto è grande il foro nei pad."
- #: appTools/ToolFilm.py:1368
- msgid "Save Film"
- msgstr "Salva Film"
- #: appTools/ToolFilm.py:1371
- msgid ""
- "Create a Film for the selected object, within\n"
- "the specified box. Does not create a new \n"
- " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
- "selected format."
- msgstr ""
- "Crea un film per l'oggetto selezionato, all'interno\n"
- "della casella specificata. Non crea un nuovo\n"
- " oggetto FlatCAM, ma lo salva direttamente nel\n"
- "formato selezionato."
- #: appTools/ToolFilm.py:1453
- msgid ""
- "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
- "has pads."
- msgstr ""
- "L'uso del centro del pad non funziona sugli oggetti Geometria. Solo un "
- "oggetto Gerber ha i pad."
- #: appTools/ToolImage.py:65
- msgid "Image Tool"
- msgstr "Strumento Immagine"
- #: appTools/ToolImage.py:94 appTools/ToolImage.py:97
- msgid "Import IMAGE"
- msgstr "Importa IMMAGINE"
- #: appTools/ToolImage.py:141 app_Main.py:10056 app_Main.py:10106
- msgid ""
- "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
- "supported"
- msgstr "Parametro non supportato. Utilizzare solo Geometrie o Gerber"
- #: appTools/ToolImage.py:149 appTools/ToolPcbWizard.py:336
- #, fuzzy
- #| msgid "Importing SVG"
- msgid "Importing"
- msgstr "Importazione SVG"
- #: appTools/ToolImage.py:161 appTools/ToolPDF.py:155 app_Main.py:10070
- #: app_Main.py:10125 app_Main.py:10203 app_Main.py:10266 app_Main.py:10332
- #: app_Main.py:10397 app_Main.py:10454
- msgid "Opened"
- msgstr "Aperto"
- #: appTools/ToolImage.py:166
- msgid "Image as Object"
- msgstr "Immagine come oggetto"
- #: appTools/ToolImage.py:197
- msgid ""
- "Specify the type of object to create from the image.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry."
- msgstr ""
- "Specifica il tipo di oggetto da creare dall'immagine.\n"
- "Può essere di tipo: Gerber o Geometria."
- #: appTools/ToolImage.py:206
- msgid "DPI value"
- msgstr "Valore DPI"
- #: appTools/ToolImage.py:207
- msgid "Specify a DPI value for the image."
- msgstr "Specifica un valore DPI per l'immagine."
- #: appTools/ToolImage.py:213
- msgid "Level of detail"
- msgstr "Livello di dettaglio"
- #: appTools/ToolImage.py:222
- msgid "Image type"
- msgstr "Tipo immagine"
- #: appTools/ToolImage.py:224
- msgid ""
- "Choose a method for the image interpretation.\n"
- "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
- msgstr ""
- "Scegli un metodo per l'interpretazione dell'immagine.\n"
- "B/N significa un'immagine in bianco e nero. Colore significa un'immagine a "
- "colori."
- #: appTools/ToolImage.py:233 appTools/ToolImage.py:248
- #: appTools/ToolImage.py:261 appTools/ToolImage.py:274
- msgid "Mask value"
- msgstr "Valore maschera"
- #: appTools/ToolImage.py:235
- msgid ""
- "Mask for monochrome image.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry.\n"
- "0 means no detail and 255 means everything \n"
- "(which is totally black)."
- msgstr ""
- "Maschera per immagine monocromatica.\n"
- "Accetta valori tra [0 ... 255].\n"
- "Decide il livello di dettagli da includere\n"
- "nella geometria risultante.\n"
- "0 significa nessun dettaglio e 255 significa tutto\n"
- "(che è totalmente nero)."
- #: appTools/ToolImage.py:250
- msgid ""
- "Mask for RED color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Maschera per il colore ROSSO.\n"
- "Accetta valori tra [0 ... 255].\n"
- "Decide il livello di dettagli da includere\n"
- "nella geometria risultante."
- #: appTools/ToolImage.py:263
- msgid ""
- "Mask for GREEN color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Maschera per il colore VERDE.\n"
- "Accetta valori tra [0 ... 255].\n"
- "Decide il livello di dettagli da includere\n"
- "nella geometria risultante."
- #: appTools/ToolImage.py:276
- msgid ""
- "Mask for BLUE color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Maschera per il colore BLU.\n"
- "Accetta valori tra [0 ... 255].\n"
- "Decide il livello di dettagli da includere\n"
- "nella geometria risultante."
- #: appTools/ToolImage.py:284
- msgid "Import image"
- msgstr "Importa immagine"
- #: appTools/ToolImage.py:286
- msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
- msgstr "Apri un'immagine di tipo raster e quindi importala in FlatCAM."
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
- msgid "Invert Tool"
- msgstr "Strumento Inverti"
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:266
- msgid "Invert Gerber"
- msgstr "Inverti Gerber"
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
- msgid ""
- "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
- "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
- "filled with copper."
- msgstr ""
- "Inverte l'oggetto Gerber: aree che hanno rame\n"
- "saranno vuote e le precedenti aree vuote saranno\n"
- "riempite di rame."
- #: appTools/ToolIsolation.py:788 appTools/ToolNCC.py:459
- #: appTools/ToolPaint.py:384 appTools/ToolSolderPaste.py:122 app_Main.py:4611
- msgid "New Tool"
- msgstr "Nuovo utensile"
- #: appTools/ToolIsolation.py:931 appTools/ToolIsolation.py:1070
- #: appTools/ToolNCC.py:868 appTools/ToolNCC.py:1012 appTools/ToolOptimal.py:179
- msgid ""
- "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
- "There are no distances between geometry elements to be found."
- msgstr ""
- "L'oggetto Gerber ha un poligono come geometria.\n"
- "Non ci sono distanze tra gli elementi geometrici da trovare."
- #: appTools/ToolIsolation.py:963 appTools/ToolIsolation.py:1028
- #: appTools/ToolNCC.py:900 appTools/ToolNCC.py:969
- #, fuzzy
- #| msgid "NCC Tool. Checking tools for validity."
- msgid "Checking tools for validity."
- msgstr "Strumento NCC. Controllo di validità degli utensili."
- #: appTools/ToolIsolation.py:980 appTools/ToolIsolation.py:1045
- #: appTools/ToolNCC.py:917 appTools/ToolNCC.py:986
- #, fuzzy
- #| msgid "Working ..."
- msgid "Checking ..."
- msgstr "Elaborazione ..."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1006 appTools/ToolIsolation.py:1604
- #: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:1992
- #: appTools/ToolNCC.py:942 appTools/ToolNCC.py:1448 appTools/ToolPaint.py:1040
- #: appTools/ToolPaint.py:1753
- msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
- msgstr "Errore. Nessun utensile selezionato nella tabella utensili."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1014
- msgid ""
- "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
- msgstr ""
- "Isolamento non completo. Almeno un utensile non ha completato l'isolamento."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1116 appTools/ToolNCC.py:1057
- msgid "Optimal tool diameter found"
- msgstr "Diametro utensile ottimale trovato"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1157 appTools/ToolIsolation.py:1244
- #: appTools/ToolIsolation.py:1302 appTools/ToolIsolation.py:2729
- #: appTools/ToolNCC.py:1103 appTools/ToolNCC.py:1191 appTools/ToolNCC.py:1253
- #: appTools/ToolNCC.py:3869 appTools/ToolPaint.py:703 appTools/ToolPaint.py:791
- #: appTools/ToolPaint.py:853 appTools/ToolPaint.py:2692
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
- msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
- msgstr "Annullato. Utensile già nella tabella utensili."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1332 appTools/ToolNCC.py:1283
- #: appTools/ToolPaint.py:882
- msgid "Default tool added to Tool Table."
- msgstr "Tool di default aggiunto alla tabella."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1358 appTools/ToolNCC.py:1309
- #: appTools/ToolPaint.py:907
- msgid "Tool from Tool Table was edited."
- msgstr "Utensile dalla tabella modificato."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1371 appTools/ToolNCC.py:1322
- #: appTools/ToolPaint.py:920 appTools/ToolSolderPaste.py:548
- msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
- msgstr "Cancellato. Il valore del nuovo diametro è già presente nella tabella."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1422 appTools/ToolNCC.py:1373
- #: appTools/ToolPaint.py:970 appTools/ToolSolderPaste.py:593
- msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Cancellazione fallita. Seleziona un utensile da cancellare."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1428 appTools/ToolNCC.py:1379
- #: appTools/ToolPaint.py:976
- msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Utensile(i) cancellato(i) dalla tabella."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1479
- #, fuzzy
- #| msgid "Isolating..."
- msgid "Isolating ..."
- msgstr "Isolamento..."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1499
- msgid "Following geometry was generated"
- msgstr "È stata generata la seguente geometria"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1514
- msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
- msgstr ""
- "Errore nella creazione della geometria \"Seguire\" con utensile di diametro"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1517
- msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
- msgstr "Geometria \"Segui\" creata con utensile di diametro"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1558
- msgid "Click on a polygon to isolate it."
- msgstr "Clicca su un poligono per isolarlo."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1686 appTools/ToolIsolation.py:1709
- #: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2061
- msgid "Subtracting Geo"
- msgstr "Sottrazione geometria"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolIsolation.py:1869
- #: appTools/ToolIsolation.py:2065
- msgid "Intersecting Geo"
- msgstr "Geo di intersezione"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1741 appTools/ToolIsolation.py:1938
- #: appTools/ToolIsolation.py:2130
- msgid "Empty Geometry in"
- msgstr "Geometria vuota in"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1947
- msgid ""
- "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
- "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
- "with smaller diameter."
- msgstr ""
- "Errore parziale. Geometria analizzata con tutti gli utensili.\n"
- "Ci sono però ancora degli elementi non-isolati. Prova ad includere un "
- "utensile con diametro minore."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1950
- msgid ""
- "The following are coordinates for the copper features that could not be "
- "isolated:"
- msgstr ""
- "Le coordinate seguenti sono quelle nelle quali non è stato possibile creare "
- "gli isolamenti:"
- #: appTools/ToolIsolation.py:2294 appTools/ToolIsolation.py:2407
- #: appTools/ToolPaint.py:1135
- msgid "Added polygon"
- msgstr "Poligono aggiunto"
- #: appTools/ToolIsolation.py:2295 appTools/ToolIsolation.py:2409
- #: appTools/ToolPaint.py:1137
- #, fuzzy
- #| msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
- msgid "Click to add next polygon or right click to start."
- msgstr ""
- "Fai clic per aggiungere il prossimo poligono o fai clic con il tasto destro "
- "per iniziare a dipingere."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2307 appTools/ToolPaint.py:1149
- msgid "Removed polygon"
- msgstr "Poligono rimosso"
- #: appTools/ToolIsolation.py:2308 appTools/ToolPaint.py:1150
- #, fuzzy
- #| msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
- msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start."
- msgstr ""
- "Fai clic per aggiungere/rimuovere il prossimo poligono o fai clic con il "
- "tasto destro per iniziare a dipingere."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2313 appTools/ToolPaint.py:1155
- msgid "No polygon detected under click position."
- msgstr "Nessun poligono rilevato sulla posizione cliccata."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2343 appTools/ToolPaint.py:1185
- msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
- msgstr "La lista di poligoni singoli è vuota. Operazione annullata."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2412
- msgid "No polygon in selection."
- msgstr "Nessun poligono nella selezione."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2440
- msgid "Click the end point of the paint area."
- msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2693 appTools/ToolNCC.py:3833
- #: appTools/ToolPaint.py:2649 app_Main.py:5935 app_Main.py:5954
- msgid "Tool from DB added in Tool Table."
- msgstr "Utensile da DB aggiunto alla tabella utensili."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2747 appTools/ToolNCC.py:3886
- #: appTools/ToolPaint.py:2709
- msgid "New tool added to Tool Table."
- msgstr "Nuovo utensile aggiunto alla tabella."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3093
- msgid "Gerber object for isolation routing."
- msgstr "Oggetti Gerber per l'isolamento."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3117 appTools/ToolNCC.py:3988
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for copper clearing."
- msgstr ""
- "Set di strumenti da cui l'algoritmo\n"
- "sceglierà quelli usati per la rimozione del rame."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3133
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create routing geometry."
- msgstr ""
- "Questo è il numero dello strumento.\n"
- "La pulizia non-rame inizierà con lo strumento con il diametro più\n"
- "grande, continuando fino a quando non ci saranno più strumenti.\n"
- "Solo gli strumenti che creano la geometria di clearing NCC saranno ancora "
- "presenti\n"
- "nella geometria risultante. Questo perché con alcuni strumenti\n"
- "questa funzione non sarà in grado di creare la corretta geometria."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3145 appTools/ToolNCC.py:4016
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "Il tipo di strumento (TT) può essere:\n"
- "- Circolare con 1 ... 4 denti -> è solo informativo. Essendo circolare,\n"
- "la larghezza di taglio nel materiale è esattamente il diametro "
- "dell'utensile.\n"
- "- Sferico -> solo informativo e fa riferimento alla fresa a punta sferica.\n"
- "- a V -> disabiliterà il parametro di Z-Cut nel modulo UI della geometria "
- "risultante\n"
- "e abiliterà due campi aggiuntivi nella geometria risultante: Diametro V-Tip "
- "e\n"
- "Angolo della punta a V. La regolazione di questi due valori regolerà il "
- "parametro Z-Cut\n"
- "poiché la larghezza del taglio nel materiale sarà uguale al valore nella "
- "colonna Diametro utensile\n"
- "di questa tabella.\n"
- "Scegliendo il tipo di strumento \"a V\" si selezionerà automaticamente il "
- "tipo di operazione\n"
- "nella geometria risultante come isolamento."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3213 appTools/ToolNCC.py:4096
- msgid "Optimal"
- msgstr "Ottimizzazione"
- #: appTools/ToolIsolation.py:3217 appTools/ToolNCC.py:4100
- msgid ""
- "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
- "to do a complete isolation."
- msgstr ""
- "Trova un utensile con diametro tale da\n"
- "garantire un isolamento completo."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3446
- msgid ""
- "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specificare il tipo di oggetto da escludere dall'isolamento.\n"
- "Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n"
- "Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n"
- "di oggetti che popoleranno la casella 'Oggetto'."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3456
- msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
- msgstr "Oggetto la cui area verrà rimossa dalla geometria di isolamento."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3492 appTools/ToolNCC.py:4427
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Il tipo di oggetto FlatCAM da utilizzare come riferimento di eliminazione "
- "del rame.\n"
- "Può essere Gerber, Excellon o Geometry."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3558
- msgid ""
- "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
- "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
- "object. For a Gerber object outside means outside\n"
- "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
- "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
- "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
- "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
- "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
- "diameter above."
- msgstr ""
- "Crea un oggetto Geometrie con i percorsi utensile per isolare\n"
- "all'esterno, all'interno o su entrambi i lati dell'oggetto.\n"
- "Per un oggetto Gerber esterno significa esterno\n"
- "della funzione Gerber e dentro significa dentro\n"
- "la funzione Gerber, se possibile effettuarlo. Questo significa\n"
- "che solo se la funzione Gerber ha delle aperture interne, possono\n"
- "essere isolate. Se ciò che si desidera è tagliare l'isolamento\n"
- "all'interno dell'attuale funzione Gerber, usa uno strumento con diametro\n"
- "negativo."
- #: appTools/ToolMilling.py:1064
- msgid "Generating drills milling geometry..."
- msgstr "Generazione della geometria di foratura e fresatura..."
- #: appTools/ToolMilling.py:1169
- msgid "Generating slot milling geometry..."
- msgstr "Generazione della geometria di foratura slot..."
- #: appTools/ToolMilling.py:1584
- msgid "Milling Holes Tool"
- msgstr "Tool frasatura fori"
- #: appTools/ToolMilling.py:2166
- msgid "Preprocessor E"
- msgstr "Preprocessore E"
- #: appTools/ToolMilling.py:2178
- msgid "Preprocessor G"
- msgstr "Preprocessore G"
- #: appTools/ToolMilling.py:2180
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
- msgstr ""
- "File JSON del preprocessore che istruisce\n"
- "il GCode di uscita da oggetti Geometria (fresatura)."
- #: appTools/ToolMove.py:102
- msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
- msgstr "SPOSTA: clicca sul punto di partenza ..."
- #: appTools/ToolMove.py:113
- msgid "Cancelled. No object(s) to move."
- msgstr "Cancellato. Nessun oggetto da spostare."
- #: appTools/ToolMove.py:163
- #, fuzzy
- #| msgid "Moving..."
- msgid "Moving ..."
- msgstr "Spostamento..."
- #: appTools/ToolMove.py:166
- msgid "No object(s) selected."
- msgstr "Nessun oggetto selezionato."
- #: appTools/ToolMove.py:210
- #, fuzzy
- #| msgid "Object was mirrored"
- msgid "object was moved"
- msgstr "Oggetti specchiati"
- #: appTools/ToolMove.py:220
- msgid "Error when mouse left click."
- msgstr "Errore con il click sinistro del mouse."
- #: appTools/ToolNCC.py:954
- msgid ""
- "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
- "isolation."
- msgstr ""
- "Isolamento incompleto. Nessuno degli strumenti selezionati potrebbe eseguire "
- "un isolamento completo."
- #: appTools/ToolNCC.py:957
- msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
- msgstr ""
- "Almeno uno degli strumenti selezionati può eseguire un isolamento completo."
- #: appTools/ToolNCC.py:1827 appTools/ToolNCC.py:2805
- msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
- msgstr "Strumento NCC. Preparazione poligoni non-rame."
- #: appTools/ToolNCC.py:1887 appTools/ToolNCC.py:2933
- msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
- msgstr "Strumento NCC. Calcolo aree 'vuote'."
- #: appTools/ToolNCC.py:1898 appTools/ToolNCC.py:1927 appTools/ToolNCC.py:2033
- #: appTools/ToolNCC.py:2046 appTools/ToolNCC.py:2948 appTools/ToolNCC.py:3053
- #: appTools/ToolNCC.py:3068 appTools/ToolNCC.py:3335 appTools/ToolNCC.py:3436
- #: appTools/ToolNCC.py:3451
- msgid "Buffering finished"
- msgstr "Fine buffering"
- #: appTools/ToolNCC.py:1902 appTools/ToolNCC.py:1931 appTools/ToolNCC.py:2037
- #: appTools/ToolNCC.py:2049 appTools/ToolNCC.py:2956 appTools/ToolNCC.py:3075
- #: appTools/ToolNCC.py:3342 appTools/ToolNCC.py:3458
- msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
- msgstr "Impossibile ottenere l'estensione dell'area da cui eliminare il rame."
- #: appTools/ToolNCC.py:1910 appTools/ToolNCC.py:2060 appTools/ToolNCC.py:3086
- msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
- msgstr "Strumento NCC. Fine calcolo aree 'vuote'."
- #: appTools/ToolNCC.py:1963 appTools/ToolNCC.py:2983 appTools/ToolNCC.py:3060
- #: appTools/ToolNCC.py:3362 appTools/ToolNCC.py:3443
- msgid ""
- "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
- msgstr ""
- "La geometria dell'isolamento è rotta. Il margine è inferiore al diametro "
- "dell'utensile di isolamento."
- #: appTools/ToolNCC.py:2053 appTools/ToolNCC.py:3079 appTools/ToolNCC.py:3461
- msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
- msgstr "L'oggetto selezionato non è idoneo alla pulizia rame."
- #: appTools/ToolNCC.py:2103
- msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
- msgstr "Pulizia poligono con metodo: linee."
- #: appTools/ToolNCC.py:2113
- msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
- msgstr "Errore. Pulizia poligono con metodo: semi."
- #: appTools/ToolNCC.py:2122
- msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
- msgstr "Errore. Pulizia poligono con metodo: standard."
- #: appTools/ToolNCC.py:2138
- msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
- msgstr "Poligono non pulibile alla posizione:"
- #: appTools/ToolNCC.py:2170 appTools/ToolNCC.py:2172 appTools/ToolNCC.py:2754
- #: appTools/ToolNCC.py:2756
- msgid "Non-Copper clearing ..."
- msgstr "NCC cancellazione non-rame ..."
- #: appTools/ToolNCC.py:2191
- msgid ""
- "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
- msgstr ""
- "Non c'è utensile di copper clearing nella selezione e ne serve almeno uno."
- #: appTools/ToolNCC.py:2206 appTools/ToolNCC.py:2901
- msgid ""
- "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
- msgstr ""
- "Strumento NCC. Fine elaborazione poligoni non-rame. Task rimozione rame "
- "completato."
- #: appTools/ToolNCC.py:2234 appTools/ToolNCC.py:2464
- msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
- msgstr ""
- "Lo strumento NCC non è riuscito a creare il rettangolo di contenimento."
- #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
- #: appTools/ToolNCC.py:3486
- msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
- msgstr "Strumento NCC, uso dell'utensile diametro"
- #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
- #: appTools/ToolNCC.py:3486
- msgid "started."
- msgstr "avviato."
- #: appTools/ToolNCC.py:2382
- msgid "Could not use the tool for copper clear."
- msgstr "Impossibile usare questo tool per il copper clear."
- #: appTools/ToolNCC.py:2404 appTools/ToolNCC.py:3261
- msgid ""
- "There is no NCC Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Nessuna geometria NCC nel file.\n"
- "Di solito significa che il diametro dell'utensile è troppo grande per la "
- "geometria.\n"
- "Modifica i parametri e riprova."
- #: appTools/ToolNCC.py:2414 appTools/ToolNCC.py:3270
- msgid "NCC Tool clear all done."
- msgstr "Lo strumento NCC ha terminato."
- #: appTools/ToolNCC.py:2417 appTools/ToolNCC.py:3273
- msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
- msgstr "Lo strumento NCC ha terminato ma l'isolamento del rame è rotto per"
- #: appTools/ToolNCC.py:2419 appTools/ToolNCC.py:2669 appTools/ToolNCC.py:3275
- #: appTools/ToolNCC.py:3658
- msgid "tools"
- msgstr "utensili"
- #: appTools/ToolNCC.py:2446
- msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
- msgstr "Strumento NCC. Avviata lavorazione di rimozione rame."
- #: appTools/ToolNCC.py:2665 appTools/ToolNCC.py:3654
- msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
- msgstr "Utensile NCC lavorazione di ripresa completata."
- #: appTools/ToolNCC.py:2668 appTools/ToolNCC.py:3657
- msgid ""
- "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
- "broken for"
- msgstr ""
- "Utensile NCC lavorazione di ripresa completata ma l'isolamento del rame è "
- "rotto per"
- #: appTools/ToolNCC.py:2766
- msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Strumento NCC avviato. Lettura parametri."
- #: appTools/ToolNCC.py:3760
- msgid ""
- "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
- "Reload the Gerber file after this change."
- msgstr ""
- "Prova a utilizzare il tipo di buffer = Completo in Preferenze -> Gerber "
- "Generale. Ricarica il file Gerber dopo questa modifica."
- #: appTools/ToolNCC.py:3923
- msgid "Non-Copper Clearing"
- msgstr "Pulizia non-rame (NCC)"
- #: appTools/ToolNCC.py:3952 appTools/ToolPaint.py:2783
- msgid "Obj Type"
- msgstr "Tipo oggetto"
- #: appTools/ToolNCC.py:3954
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specificare il tipo di oggetto da cui eliminare il rame in eccesso.\n"
- "Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n"
- "Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n"
- "di oggetti che popoleranno la combobox 'Oggetto'."
- #: appTools/ToolNCC.py:3976
- msgid "Object to be cleared of excess copper."
- msgstr "Oggetti puliti dall'eccesso di rame."
- #: appTools/ToolNCC.py:4004
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Questo è il numero dello strumento.\n"
- "La pulizia non-rame inizierà con lo strumento con il diametro più\n"
- "grande, continuando fino a quando non ci saranno più strumenti.\n"
- "Solo gli strumenti che creano la geometria di clearing NCC saranno ancora "
- "presenti\n"
- "nella geometria risultante. Questo perché con alcuni strumenti\n"
- "questa funzione non sarà in grado di creare la corretta geometria."
- #: appTools/ToolOptimal.py:142
- msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
- msgstr "Possono essere valutati solo oggetti Gerber."
- #: appTools/ToolOptimal.py:148
- msgid ""
- "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
- "features."
- msgstr ""
- "Strumento ottimale. Inizio a cercare la distanza minima tra le "
- "caratteristiche di rame."
- #: appTools/ToolOptimal.py:158
- msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
- msgstr "Strumento ottimale. Analisi geometria per aperture"
- #: appTools/ToolOptimal.py:169
- msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
- msgstr ""
- "Strumento ottimale. Creazione di un buffer per la geometria dell'oggetto."
- #: appTools/ToolOptimal.py:184
- msgid ""
- "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
- msgstr ""
- "Strumento ottimale. Trovo le distanze tra ogni coppia di elementi. iterazioni"
- #: appTools/ToolOptimal.py:218
- msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
- msgstr "Strumento ottimale. Trovare la distanza minima."
- #: appTools/ToolOptimal.py:234
- msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
- msgstr "Strumento ottimale. Finito con successo."
- #: appTools/ToolOptimal.py:435
- msgid "Number of decimals kept for found distances."
- msgstr "Numero di decimali da tenere per le distanze trovate."
- #: appTools/ToolOptimal.py:443
- msgid "Minimum distance"
- msgstr "Distanza minima"
- #: appTools/ToolOptimal.py:444
- msgid "Display minimum distance between copper features."
- msgstr "Visualizza la minima distanza tra aree di rame."
- #: appTools/ToolOptimal.py:448
- msgid "Determined"
- msgstr "Determinato"
- #: appTools/ToolOptimal.py:462
- msgid "Occurring"
- msgstr "Succedendo"
- #: appTools/ToolOptimal.py:463
- msgid "How many times this minimum is found."
- msgstr "Quante volte è rilevato questo minimo."
- #: appTools/ToolOptimal.py:469
- msgid "Minimum points coordinates"
- msgstr "Coordinate punti minimi"
- #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
- msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
- msgstr "Coordinate per i punti dove è stata rilevata la distanza minima."
- #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
- msgid "Jump to selected position"
- msgstr "Vai alla posizione selezionata"
- #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
- msgid ""
- "Select a position in the Locations text box and then\n"
- "click this button."
- msgstr ""
- "Selezionare una posizione nella casella di testo Posizioni e quindi\n"
- "fai clic su questo pulsante."
- #: appTools/ToolOptimal.py:499
- msgid "Other distances"
- msgstr "Altre distanze"
- #: appTools/ToolOptimal.py:500
- msgid ""
- "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
- "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
- msgstr ""
- "Visualizzerà altre distanze nel file Gerber ordinato dal\n"
- "minimo al massimo, escluso il minimo assoluto."
- #: appTools/ToolOptimal.py:505
- msgid "Other distances points coordinates"
- msgstr "Coordinate di punti di altre distanze"
- #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
- #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
- #: appTools/ToolOptimal.py:551
- msgid ""
- "Other distances and the coordinates for points\n"
- "where the distance was found."
- msgstr ""
- "Altre distanze e coordinate per i punti\n"
- "dove è stata trovata la distanza."
- #: appTools/ToolOptimal.py:519
- msgid "Gerber distances"
- msgstr "Distanze gerber"
- #: appTools/ToolOptimal.py:543
- msgid "Points coordinates"
- msgstr "Coordinate punti"
- #: appTools/ToolOptimal.py:575
- msgid "Find Minimum"
- msgstr "Trova minimi"
- #: appTools/ToolOptimal.py:578
- msgid ""
- "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
- "this will allow the determination of the right tool to\n"
- "use for isolation or copper clearing."
- msgstr ""
- "Calcola la distanza minima tra le caratteristiche di rame,\n"
- "questo consentirà la determinazione dello strumento giusto per\n"
- "utilizzare per l'isolamento o la pulizia del rame."
- #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
- msgid "Open PDF"
- msgstr "Apri PDF"
- #: appTools/ToolPDF.py:98
- msgid "Open PDF cancelled"
- msgstr "Apertura PDF annullata"
- #: appTools/ToolPDF.py:123
- #, fuzzy
- #| msgid "Working ..."
- msgid "Parsing ..."
- msgstr "Elaborazione ..."
- #: appTools/ToolPDF.py:139 app_Main.py:10297
- msgid "Failed to open"
- msgstr "Errore di apertura"
- #: appTools/ToolPDF.py:208 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:10246
- msgid "No geometry found in file"
- msgstr "Nessuna geometria trovata nel file"
- #: appTools/ToolPDF.py:211 appTools/ToolPDF.py:284
- #, python-format
- msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
- msgstr "Rendering del livello PDF #%d ..."
- #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
- msgid "Open PDF file failed."
- msgstr "Apertura file PDF fallita."
- #: appTools/ToolPDF.py:220 appTools/ToolPDF.py:293
- msgid "Rendered"
- msgstr "Renderizzato"
- #: appTools/ToolPaint.py:1018
- msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
- msgstr "Impossibile dipingere in geometrie multigeo"
- #: appTools/ToolPaint.py:1055
- msgid "Click on a polygon to paint it."
- msgstr "Clicca su un poligono per dipingerlo."
- #: appTools/ToolPaint.py:1660
- msgid "Painting polygon with method: lines."
- msgstr "Pittura poligoni con modalità linee."
- #: appTools/ToolPaint.py:1672
- msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
- msgstr "Pittura poligoni con modalità semi."
- #: appTools/ToolPaint.py:1683
- msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
- msgstr "Pittura poligoni con modalità standard."
- #: appTools/ToolPaint.py:1773 appTools/ToolPaint.py:1960
- msgid "Painting with tool diameter = "
- msgstr "Verniciatura con diametro utensile = "
- #: appTools/ToolPaint.py:1776 appTools/ToolPaint.py:1963
- msgid "started"
- msgstr "avviata"
- #: appTools/ToolPaint.py:1802 appTools/ToolPaint.py:1950
- msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
- msgstr "Parametro di margine troppo grande. Utensile non usato"
- #: appTools/ToolPaint.py:1917 appTools/ToolPaint.py:2142
- msgid ""
- "There is no Painting Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Nel file non è presente una Geometria di pittura.\n"
- "Di solito significa che il diametro dell'utensile è troppo grande per la "
- "geometria da trattare.\n"
- "Modifica i parametri di pittura e riprova."
- #: appTools/ToolPaint.py:2185
- msgid "Paint failed."
- msgstr "Verniciatura fallita."
- #: appTools/ToolPaint.py:2191
- msgid "Paint Done."
- msgstr "Verniciatura fatta."
- #: appTools/ToolPaint.py:2196
- #, fuzzy
- #| msgid "Painting..."
- msgid "Painting ..."
- msgstr "Verniciatura..."
- #: appTools/ToolPaint.py:2230 appTools/ToolPaint.py:2235
- #: appTools/ToolPaint.py:2243 appTools/ToolPaint.py:2332
- #: appTools/ToolPaint.py:2335 appTools/ToolPaint.py:2343
- #: appTools/ToolPaint.py:2413 appTools/ToolPaint.py:2418
- #: appTools/ToolPaint.py:2424
- msgid "Paint Tool."
- msgstr "Strumento pittura."
- #: appTools/ToolPaint.py:2231 appTools/ToolPaint.py:2235
- #: appTools/ToolPaint.py:2243
- msgid "Normal painting polygon task started."
- msgstr "Attività di poligono di pittura normale avviata."
- #: appTools/ToolPaint.py:2232 appTools/ToolPaint.py:2332
- #: appTools/ToolPaint.py:2415
- msgid "Buffering geometry..."
- msgstr "Geometria buffer ..."
- #: appTools/ToolPaint.py:2257 appTools/ToolPaint.py:2350
- #: appTools/ToolPaint.py:2432
- msgid "No polygon found."
- msgstr "Nessun poligono trovato."
- #: appTools/ToolPaint.py:2332 appTools/ToolPaint.py:2335
- #: appTools/ToolPaint.py:2343
- msgid "Paint all polygons task started."
- msgstr "Attività di pittura poligoni avviata."
- #: appTools/ToolPaint.py:2414 appTools/ToolPaint.py:2418
- #: appTools/ToolPaint.py:2424
- msgid "Painting area task started."
- msgstr "Attività di pittura area avviata."
- #: appTools/ToolPaint.py:2785
- msgid ""
- "Specify the type of object to be painted.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Specifica il tipo di oggetto da dipingere.\n"
- "Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n"
- "Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n"
- "di oggetti che popoleranno la combobox 'Oggetto'."
- #: appTools/ToolPaint.py:2807
- msgid "Object to be painted."
- msgstr "Oggetto da dipingere."
- #: appTools/ToolPaint.py:2820
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for painting."
- msgstr ""
- "Set di strumenti da cui l'algoritmo\n"
- "sceglierà quelli usati per la pittura."
- #: appTools/ToolPaint.py:2837
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
- "continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Questo è il numero dell'utensile.\n"
- "La pittura inizierà con lo strumento con il diametro maggiore,\n"
- "continuando fino a quando non ci saranno più strumenti.\n"
- "Solo gli strumenti che creano la geometria della pittura saranno ancora "
- "presenti\n"
- "nella geometria risultante. Questo perché con alcuni strumenti\n"
- "questa funzione non sarà in grado di creare la geometria della pittura."
- #: appTools/ToolPaint.py:2849
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "Il tipo di strumento (TT) può essere:\n"
- "- Circolare con 1 ... 4 denti -> è solo informativo. Essendo circolare,\n"
- "la larghezza di taglio nel materiale è esattamente il diametro "
- "dell'utensile.\n"
- "- Sferico -> solo informativo e fa riferimento alla fresa a punta sferica.\n"
- "- a V -> disabiliterà il parametro di Z-Cut nel modulo UI della geometria "
- "risultante\n"
- "e abiliterà due campi aggiuntivi nella geometria risultante: Diametro V-Tip "
- "e\n"
- "Angolo della punta a V. La regolazione di questi due valori regolerà il "
- "parametro Z-Cut\n"
- "poiché la larghezza del taglio nel materiale sarà uguale al valore nella "
- "colonna Diametro utensile\n"
- "di questa tabella.\n"
- "Scegliendo il tipo di strumento 'a V' si selezionerà automaticamente il tipo "
- "di operazione\n"
- "nella geometria risultante come isolamento."
- #: appTools/ToolPaint.py:3128
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "Il tipo di oggetto FlatCAM da utilizzare come riferimento di disegno.\n"
- "Può essere Gerber, Excellon o Geometry."
- #: appTools/ToolPaint.py:3170
- msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
- msgstr "Crea un oggetto Geometria che vernicerà i poligoni."
- #: appTools/ToolPanelize.py:90
- msgid "Panel. Tool"
- msgstr "Pannello, strumento"
- #: appTools/ToolPanelize.py:237
- msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
- msgstr ""
- "Le colonne o le righe hanno valore zero. Modificali in un numero intero "
- "positivo."
- #: appTools/ToolPanelize.py:276
- msgid "Generating panel ... "
- msgstr "Generazione pannello … "
- #: appTools/ToolPanelize.py:363 appTools/ToolPanelize.py:585
- msgid "Generating panel ... Adding the source code."
- msgstr "Generazione pannello … Aggiunta codice sorgente."
- #: appTools/ToolPanelize.py:551
- msgid "Optimizing the overlapping paths."
- msgstr "Ottimizzazione percorsi sovrapposti."
- #: appTools/ToolPanelize.py:583
- msgid "Optimization complete."
- msgstr "Ottimizzazione completata."
- #: appTools/ToolPanelize.py:597
- msgid "Generating panel... Spawning copies"
- msgstr "Generazione pannello … Generazione copie"
- #: appTools/ToolPanelize.py:606
- msgid "Panel done..."
- msgstr "Pannellizzazione effettuata..."
- #: appTools/ToolPanelize.py:609
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
- "{row} rows"
- msgstr ""
- "{text} Troppo grande per l'area vincolata. Il pannello finale ha {col} "
- "colonne e {row} righe"
- #: appTools/ToolPanelize.py:618
- msgid "Panel created successfully."
- msgstr "Pannello creato con successo."
- #: appTools/ToolPanelize.py:655
- msgid ""
- "Specify the type of object to be panelized\n"
- "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificare il tipo di oggetto da pannellare.\n"
- "Può essere di tipo: Gerber, Excellon o Geometry.\n"
- "La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n"
- "nella combobox Oggetto."
- #: appTools/ToolPanelize.py:688
- msgid ""
- "Object to be panelized. This means that it will\n"
- "be duplicated in an array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Oggetto da pannellizzare. Questo significa che sarà\n"
- "duplicato in una matrice di righe e colonne."
- #: appTools/ToolPanelize.py:700
- msgid "Penelization Reference"
- msgstr "Riferimento pannellizzazione"
- #: appTools/ToolPanelize.py:702
- msgid ""
- "Choose the reference for panelization:\n"
- "- Object = the bounding box of a different object\n"
- "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
- "\n"
- "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
- "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
- "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
- "objects in sync."
- msgstr ""
- "Scegli il riferimento per la pannellizzazione:\n"
- "- Oggetto = il rettangolo di selezione di un altro oggetto\n"
- "- Bounding Box = il riquadro di delimitazione dell'oggetto da pannellare\n"
- "\n"
- "Il riferimento è utile quando si esegue la pannellizzazione per più di un\n"
- "oggetto. Le spaziature (offset) verranno applicate in riferimento\n"
- "a questo oggetto di riferimento mantenendo quindi gli oggetti\n"
- "pannellizzati sincronizzati."
- #: appTools/ToolPanelize.py:725
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Specificare il tipo di oggetto da utilizzare come contenitore per\n"
- "pannelizzazione. Può essere: tipo Gerber o Geometria.\n"
- "La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n"
- "nella casella combobox Oggetto."
- #: appTools/ToolPanelize.py:739
- msgid ""
- "The actual object that is used as container for the\n"
- " selected object that is to be panelized."
- msgstr ""
- "Oggetto utilizzato come contenitore per\n"
- "l'oggetto selezionato da pannellizzare."
- #: appTools/ToolPanelize.py:749
- msgid "Panel Data"
- msgstr "Dati pannello"
- #: appTools/ToolPanelize.py:751
- msgid ""
- "This informations will shape the resulting panel.\n"
- "The number of rows and columns will set how many\n"
- "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
- "\n"
- "The spacings will set the distance between any two\n"
- "elements of the panel array."
- msgstr ""
- "Queste informazioni daranno forma al pannello risultante.\n"
- "Il numero di righe e colonne imposterà quanti\n"
- "duplicati della geometria originale verranno generati.\n"
- "\n"
- "Le distanze imposteranno la distanza tra due qualsiasi\n"
- "elementi della matrice di pannelli."
- #: appTools/ToolPanelize.py:832
- msgid "Constrain panel within"
- msgstr "Vincola pannello all'interno"
- #: appTools/ToolPanelize.py:873
- msgid "Panelize Object"
- msgstr "Pannellizza oggetto"
- #: appTools/ToolPanelize.py:876 appTools/ToolRulesCheck.py:1612
- msgid ""
- "Panelize the specified object around the specified box.\n"
- "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
- "arranged in a 2D array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Panelizza l'oggetto specificato attorno al box specificata.\n"
- "In altre parole crea più copie dell'oggetto sorgente,\n"
- "disposti in una matrice 2D di righe e colonne."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
- msgid "PCBWizard Tool"
- msgstr "Strumento PCBWizard"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
- msgid "Load PcbWizard Excellon file"
- msgstr "Carica file Excellon PcbWizard"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
- msgid "Load PcbWizard INF file"
- msgstr "Carica file INF PcbWizard"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
- msgid ""
- "The INF file does not contain the tool table.\n"
- "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
- "and edit the drill diameters manually."
- msgstr ""
- "Il file INF non contiene la tabella degli strumenti.\n"
- "Prova ad aprire il file Excellon da File -> Apri -> Excellon\n"
- "e modificare manualmente i diametri delle punte."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
- msgid "PcbWizard .INF file loaded."
- msgstr "File PcbWizard caricato."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
- msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
- msgstr "File principale PcbWizard caricato."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:10226
- msgid "This is not Excellon file."
- msgstr "Non è un file Excellon."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
- msgid "Cannot parse file"
- msgstr "Impossibile analizzare file"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
- msgid "Import Excellon file failed."
- msgstr "Importazione file Excellon fallita."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
- msgid "Imported"
- msgstr "Importato"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
- msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
- msgstr "Unione Excellon in corso. Attendere..."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
- msgid "The imported Excellon file is empty."
- msgstr "Il file Excellon importato è vuoto."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
- msgid "PcbWizard Import Tool"
- msgstr "Strumento importazione PcbWizard"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
- msgid "Load files"
- msgstr "Carica files"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
- msgid "Excellon file"
- msgstr "File Excellon"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
- msgid ""
- "Load the Excellon file.\n"
- "Usually it has a .DRL extension"
- msgstr ""
- "Carica file Excellon.\n"
- "Tipicamente ha estensione .DRL"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
- msgid "INF file"
- msgstr "File INF"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
- msgid "Load the INF file."
- msgstr "Carica un file INF."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
- msgid "Tool Number"
- msgstr "Numero Utensile"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
- msgid "Tool diameter in file units."
- msgstr "Diametro utensile in unità del file."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
- msgid "Int. digits"
- msgstr "Cifre intere"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
- msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
- msgstr "Numero di cifre per la parte intera delle coordinate."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
- msgid "Frac. digits"
- msgstr "Cifre decimali"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
- msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
- msgstr "Numero di cifre per la parte decimale delle coordinate."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
- msgid "No Suppression"
- msgstr "No soppressione"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
- msgid "Zeros supp."
- msgstr "Soppressione zeri."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
- msgid ""
- "The type of zeros suppression used.\n"
- "Can be of type:\n"
- "- LZ = leading zeros are kept\n"
- "- TZ = trailing zeros are kept\n"
- "- No Suppression = no zero suppression"
- msgstr ""
- "Il tipo di soppressione degli zeri utilizzato.\n"
- "Può essere di tipo:\n"
- "- ZI = gli zeri iniziali vengono mantenuti\n"
- "- ZF = vengono mantenuti gli zeri finali\n"
- "- Nessuna soppressione = nessuna soppressione di zeri"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
- msgid ""
- "The type of units that the coordinates and tool\n"
- "diameters are using. Can be INCH or MM."
- msgstr ""
- "Il tipo di unità usata da coordinate e dal diametro\n"
- "degli utensili. Può essere POLLICI o MM."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
- msgid "Import Excellon"
- msgstr "Importa Excellon"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
- msgid ""
- "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
- "that store it's information's in 2 files.\n"
- "One usually has .DRL extension while\n"
- "the other has .INF extension."
- msgstr ""
- "Importa in FlatCAM un file Excellon\n"
- "che memorizza le informazioni in 2 file.\n"
- "Uno di solito ha l'estensione .DRL mentre\n"
- "l'altro ha estensione .INF."
- #: appTools/ToolProperties.py:112 appTools/ToolTransform.py:142
- #: app_Main.py:5107 app_Main.py:8511 app_Main.py:8613 app_Main.py:8655
- #: app_Main.py:8697 app_Main.py:8739 app_Main.py:8780 app_Main.py:8825
- #: app_Main.py:8870 app_Main.py:9333 app_Main.py:9337
- msgid "No object selected."
- msgstr "Nessun oggetto selezionato."
- #: appTools/ToolProperties.py:127
- msgid "Object Properties are displayed."
- msgstr "Proprietà oggetto visualizzate."
- #: appTools/ToolProperties.py:132
- msgid "Properties Tool"
- msgstr "Strumento proprietà"
- #: appTools/ToolProperties.py:149
- msgid "TYPE"
- msgstr "TIPO"
- #: appTools/ToolProperties.py:150
- msgid "NAME"
- msgstr "NOME"
- #: appTools/ToolProperties.py:180
- msgid "Geo Type"
- msgstr "Tipo Geom"
- #: appTools/ToolProperties.py:183
- msgid "Single-Geo"
- msgstr "Geoi singola"
- #: appTools/ToolProperties.py:184
- msgid "Multi-Geo"
- msgstr "Multi-Geo"
- #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:342
- #: appTools/ToolProperties.py:344
- msgid "Inch"
- msgstr "Pollici"
- #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:343
- #: appTools/ToolProperties.py:345
- msgid "Metric"
- msgstr "Metrico"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:142
- msgid "Punch Tool"
- msgstr "Strumento punzone"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:509
- msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
- msgstr "Il valore di diametro fisso è 0.0. Annullamento."
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:976 appTools/ToolPunchGerber.py:1291
- msgid "Punch Gerber"
- msgstr "Punzona Gerber"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1011
- msgid "Gerber into which to punch holes"
- msgstr "Gerber nel quale applicare i punzoni"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1145
- msgid ""
- "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
- msgstr "Rimuovi la geometria Excellon dal Gerber per creare i fori nei pad."
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1294
- msgid ""
- "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
- "the specified box."
- msgstr ""
- "Crea un oggetto gerber dall'oggetto selezionato, dento\n"
- "il box specificato."
- #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:488
- #: appTools/ToolQRCode.py:539
- msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
- msgstr "Annullato. Non ci sono dati QRCode nel box testo."
- #: appTools/ToolQRCode.py:324
- msgid "QRCode Tool done."
- msgstr "Strumento QRCode fatto."
- #: appTools/ToolQRCode.py:668
- msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
- msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto il QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:704
- msgid "The parameters used to shape the QRCode."
- msgstr "Parametri usati per formare il QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:804
- msgid "Export QRCode"
- msgstr "Esporta QRCode"
- #: appTools/ToolQRCode.py:806
- msgid ""
- "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
- "to a SVG file or an PNG file."
- msgstr ""
- "Mostra una serie di controlli che consentono di esportare il QRCode\n"
- "in un file SVG o in un file PNG."
- #: appTools/ToolQRCode.py:845
- msgid "Transparent back color"
- msgstr "Colore trasparente sfondo"
- #: appTools/ToolQRCode.py:870
- msgid "Export QRCode SVG"
- msgstr "Esporta QRCode su SVG"
- #: appTools/ToolQRCode.py:872
- msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
- msgstr "Esporta un file SVG con il contenuto del QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:883
- msgid "Export QRCode PNG"
- msgstr "Esporta QRCode su PNG"
- #: appTools/ToolQRCode.py:885
- msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
- msgstr "Esporta file immagine PNG con il contenuto del QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:896
- msgid "Insert QRCode"
- msgstr "Inserisci QRCode"
- #: appTools/ToolQRCode.py:899
- msgid "Create the QRCode object."
- msgstr "Crea oggetto QRCode."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:660 appTools/ToolRulesCheck.py:720
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:757 appTools/ToolRulesCheck.py:829
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:921
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:986
- msgid "Value is not valid."
- msgstr "Valore non valido."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:674
- msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
- msgstr "TOP -> distanze rame-rame"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:685
- msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
- msgstr "BOTTOM -> distanze rame-rame"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:690 appTools/ToolRulesCheck.py:784
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:948
- msgid ""
- "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
- "selected."
- msgstr ""
- "Almeno un oggetto Gerber deve essere selezionato per questa regola ma "
- "nessuno è selezionato."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:726
- msgid ""
- "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr ""
- "Uno degli oggetti Gerber in rame o l'oggetto Gerber del bordo non è valido."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:739 appTools/ToolRulesCheck.py:903
- msgid ""
- "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
- "selected."
- msgstr ""
- "La presenza dell'oggetto Contorno Gerber è obbligatoria per questa regola ma "
- "non è stato selezionato."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:756 appTools/ToolRulesCheck.py:783
- msgid "Silk to Silk clearance"
- msgstr "Distanza tra serigrafie"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:769
- msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
- msgstr "TOP -> distanza tra serigrafie"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:779
- msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
- msgstr "BOTTOM -> distanza tra serigrafie"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:835
- msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
- msgstr "Uno o più oggetti gerber non sono validi."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:843
- msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "TOP -> distanza tra serigrafie e Solder Mask"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:849
- msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "BOTTOM -> distanza tra serigrafie e Solder Mask"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:853
- msgid ""
- "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
- "Bottom."
- msgstr ""
- "Sia gli oggetti Silk che quelli Solder Mask Gerber devono essere sia Top che "
- "Bottom."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:889
- msgid ""
- "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr "Uno degli oggetti Gerber serigrafia o bordo non è valido."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:933
- msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "TOP -> Segmento Minimo solder mask"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:943
- msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "BOTTOM -> Segmento Minimo solder mask"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:992
- msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
- msgstr "Uno degli oggetti Gerber rame o Excellon non è valido."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1008
- msgid ""
- "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
- msgstr ""
- "La presenza dell'oggetto Excellon è obbligatoria per questa regola ma "
- "nessuna è selezionata."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1086 appTools/ToolRulesCheck.py:1099
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1110 appTools/ToolRulesCheck.py:1123
- msgid "STATUS"
- msgstr "STATO"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1089 appTools/ToolRulesCheck.py:1113
- msgid "FAILED"
- msgstr "FALLITO"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1102 appTools/ToolRulesCheck.py:1126
- msgid "PASSED"
- msgstr "PASSATO"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1103 appTools/ToolRulesCheck.py:1127
- msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
- msgstr "Violazioni: non ci sono violazioni per la regola attuale."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1145
- msgid "Check Rules"
- msgstr "Controllo regole"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1173
- msgid "Gerber objects for which to check rules."
- msgstr "Oggetti Gerber sui quali verificare le regole."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1188
- msgid "Top"
- msgstr "Top"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1190
- msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
- msgstr "L'oggetto Gerber rame TOP per il quale vengono controllate le regole."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1206
- msgid "Bottom"
- msgstr "Bottom"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1208
- msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "L'oggetto Gerber rame BOTTOM per il quale vengono controllate le regole."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1224
- msgid "SM Top"
- msgstr "SM Top"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1226
- msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "L'oggetto Gerber SolderMask TOP per il quale vengono controllate le regole."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1242
- msgid "SM Bottom"
- msgstr "SM Bottom"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1244
- msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "L'oggetto Gerber SolderMask BOTTOM per il quale vengono controllate le "
- "regole."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1260
- msgid "Silk Top"
- msgstr "Silk Top"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1262
- msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "L'oggetto Gerber Serigrafia TOP per il quale vengono controllate le regole."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1278
- msgid "Silk Bottom"
- msgstr "Silk Bottom"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1280
- msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "L'oggetto Gerber Serigrafia BOTTOM per il quale vengono controllate le "
- "regole."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1298
- msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
- msgstr ""
- "L'oggetto Gerber Outline (ritaglio) per il quale vengono controllate le "
- "regole."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1311
- msgid "Excellon objects for which to check rules."
- msgstr "Oggetto Excellon al quale controllare le regole."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1323
- msgid "Excellon 1"
- msgstr "Excellon 1"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1325
- msgid ""
- "Excellon object for which to check rules.\n"
- "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
- msgstr ""
- "Oggetto Excellon per il quale verificare le regole.\n"
- "Contiene i fori placcati o un contenuto generale del file Excellon."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1342
- msgid "Excellon 2"
- msgstr "Excellon 2"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1344
- msgid ""
- "Excellon object for which to check rules.\n"
- "Holds the non-plated holes."
- msgstr ""
- "Oggetto Excellon per il quale verificare le regole.\n"
- "Contiene i fori non placcati."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1357
- msgid "All Rules"
- msgstr "Tutte le regole"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1359
- msgid "This check/uncheck all the rules below."
- msgstr "Abilita le regole sotto."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1609
- msgid "Run Rules Check"
- msgstr "Esegui controllo regole"
- #: appTools/ToolShell.py:59
- msgid "Clear the text."
- msgstr "Pulisci testo."
- #: appTools/ToolShell.py:94 appTools/ToolShell.py:96
- msgid "...processing..."
- msgstr "...elaborazione..."
- #: appTools/ToolShell.py:296
- msgid "FlatCAM Shell"
- msgstr "Shell FlatCAM"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
- msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
- msgstr "Inserisci un diametro utensile da aggiungere, in formato Float."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
- msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
- msgstr "Nuovo utensile ugello aggiunto alla tabella."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
- msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
- msgstr "Utensile ugello modificato nella tabella."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
- #, fuzzy
- #| msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
- msgid "Tools deleted from Tool Table."
- msgstr "Utensile(i) cancellato(i) dalla tabella."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
- msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
- msgstr "Nessun oggetto Gerber SolderPaste mask caricato."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
- msgid "No Nozzle tools in the tool table."
- msgstr "Nessun utensile ugello nella tabella utensili."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:813
- msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
- msgstr "Geometria solder paste generata con successo"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:820
- msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
- msgstr ""
- "Alcuni o tutti i pad non hanno solder a causa di diametri degli ugelli "
- "inadeguati ..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:834
- msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
- msgstr ""
- "Generazione della geometria di erogazione della pasta per saldatura ..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:853
- msgid "There is no Geometry object available."
- msgstr "Non è disponibile alcun oggetto Geometria."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:858
- msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
- msgstr ""
- "Questa geometria non può essere elaborata. NON è una geometria "
- "solder_paste_tool."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:963
- msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
- msgstr "CNCjob ToolSolderPaste creato"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:982
- msgid "SP GCode Editor"
- msgstr "Editor GCode solder past"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:994 appTools/ToolSolderPaste.py:999
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1048
- msgid ""
- "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
- msgstr ""
- "Questo oggetto CNCJob non può essere elaborato. NON è un oggetto CNCJob "
- "solder_paste_tool."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1023
- msgid "No Gcode in the object"
- msgstr "Nessun GCode nell'oggetto"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1058
- msgid "Export GCode ..."
- msgstr "Esportazione GCode ..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1106
- msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
- msgstr "File GCode del distributore di pasta per saldatura salvato in"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1116
- msgid "Solder Paste Tool"
- msgstr "Strumento Solder Paste"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1146
- msgid "Gerber Solderpaste object."
- msgstr "Oggetto gerber solderpaste."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1159
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for dispensing solder paste."
- msgstr ""
- "Set di strumenti da cui l'algoritmo\n"
- "sceglierà quelli usati per l'erogazione della pasta saldante."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1174
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
- "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
- " with solder paste, the app will issue a warning message box."
- msgstr ""
- "Questo è il numero dell'utensile.\n"
- "L'erogazione della pasta saldante inizierà con l'utensile di diametro\n"
- "più grande, continuando fino a quando non ci sono più strumenti ugello.\n"
- "Se non ci sono più strumenti ma ci sono ancora pad non coperti\n"
- " da pasta saldante, l'app mostrerà una finestra di avviso."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1181
- #, fuzzy
- #| msgid ""
- #| "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
- #| "is the width of the solder paste dispensed."
- msgid ""
- "Tool Diameter. Its value\n"
- "is the width of the solder paste dispensed."
- msgstr ""
- "Diametro dell'ugello. Il suo valore (nelle attuali unità FlatCAM)\n"
- "è la larghezza dell'erogazione della pasta salda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
- msgid "New Nozzle Tool"
- msgstr "Nuovo utensile ugello"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1207
- msgid ""
- "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Aggiungi un nuovo strumento ugello alla tabella degli strumenti\n"
- "con il diametro sopra specificato."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
- msgid "STEP 1"
- msgstr "PASSO 1"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1231
- msgid ""
- "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
- "and then optionally modify the GCode parameters below."
- msgstr ""
- "Il primo passo è selezionare un numero di strumenti ugello da usare\n"
- "e quindi (facoltativo) modificare i parametri GCode qui sotto."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1234
- msgid ""
- "Select tools.\n"
- "Modify parameters."
- msgstr ""
- "Seleziona utensile.\n"
- "Modifica parametri."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1424
- msgid ""
- "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Genera GCode per l'erogazione della pasta saldante\n"
- "sui pad del PCB."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
- msgid "STEP 2"
- msgstr "PASSO 2"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1447
- msgid ""
- "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
- "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
- msgstr ""
- "Il secondo passo è creare una geometria di erogazione\n"
- "di pasta salda da un file Gerber di Solder Masck."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
- msgid "Generate Geo"
- msgstr "Genera Geometria"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1453
- msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
- msgstr "Genera geometria di erogazione della pasta saldante."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
- msgid "Geo Result"
- msgstr "Risultato Geo"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1478
- msgid ""
- "Geometry Solder Paste object.\n"
- "The name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Oggetto geometria Solder Paste.\n"
- "Il nome dell'oggetto deve terminare con:\n"
- "'_solderpaste' come protezione."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
- msgid "STEP 3"
- msgstr "PASSO 3"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1489
- msgid ""
- "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
- "and then generate a CNCJob object.\n"
- "\n"
- "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
- "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
- "and only after that you can generate an updated CNCJob."
- msgstr ""
- "Il terzo passo è quello di selezionare una geometria di erogazione della "
- "pasta salda,\n"
- "e quindi generare un oggetto CNCJob.\n"
- "\n"
- "RICORDA: se vuoi creare un CNCJob con nuovi parametri,\n"
- "per prima cosa devi generare una geometria con quei nuovi parametri,\n"
- "e solo successivamente puoi generare un CNCJob aggiornato."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
- msgid "CNC Result"
- msgstr "Risultato CNC"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1512
- msgid ""
- "CNCJob Solder paste object.\n"
- "In order to enable the GCode save section,\n"
- "the name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Oggetto CNCJob per pasta saldante.\n"
- "Per abilitare la sezione di salvataggio del GCode,\n"
- "il nome dell'oggetto deve terminare in:\n"
- "'_solderpaste' come protezione."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
- msgid "View GCode"
- msgstr "Vedi GCode"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1524
- msgid ""
- "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Visualizza il GCode generato per l'erogazione della pasta salda\n"
- "sui pad del PCB."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
- msgid "Save GCode"
- msgstr "Salva GCode"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1536
- msgid ""
- "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads, to a file."
- msgstr ""
- "Salva il GCode generato per l'erogazione della pasta salda\n"
- "sui pad del PCB in un file."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
- msgid "STEP 4"
- msgstr "PASSO 4"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1548
- msgid ""
- "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
- "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
- msgstr ""
- "Il quarto (e ultimo) passo è selezionare un CNCJob creato da una geometria\n"
- "di distribuzione di pasta salda, quindi visualizza/salva il suo GCode."
- #: appTools/ToolSub.py:126
- msgid "Sub Tool"
- msgstr "Strumento sottrazione"
- #: appTools/ToolSub.py:151 appTools/ToolSub.py:383
- msgid "No Target object loaded."
- msgstr "Nessun oggetto target caricato."
- #: appTools/ToolSub.py:154
- msgid "Loading geometry from Gerber objects."
- msgstr "Caricamento della geometria dagli oggetti Gerber."
- #: appTools/ToolSub.py:171 appTools/ToolSub.py:396
- msgid "No Subtractor object loaded."
- msgstr "Nessun oggetto sottrattore caricato."
- #: appTools/ToolSub.py:221
- msgid "Finished parsing geometry for aperture"
- msgstr "Analisi geometria aperture terminate"
- #: appTools/ToolSub.py:223
- msgid "Subtraction aperture processing finished."
- msgstr "Sottrazione aperture terminata."
- #: appTools/ToolSub.py:353 appTools/ToolSub.py:547
- #, fuzzy
- #| msgid "Open Project ..."
- msgid "New object ..."
- msgstr "Apri progetto ..."
- #: appTools/ToolSub.py:356 appTools/ToolSub.py:550 appTools/ToolSub.py:632
- msgid "Generating new object failed."
- msgstr "Generazione nuovo oggetto fallita."
- #: appTools/ToolSub.py:360 appTools/ToolSub.py:555
- msgid "Created"
- msgstr "Creato"
- #: appTools/ToolSub.py:409
- msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
- msgstr ""
- "Attualmente, la geometria del sottrattore non può essere di tipo Multigeo."
- #: appTools/ToolSub.py:449
- msgid "Parsing solid_geometry ..."
- msgstr "Analisi soild_geometry ..."
- #: appTools/ToolSub.py:451
- msgid "Parsing solid_geometry for tool"
- msgstr "Analisi soild_geometry per utensili"
- #: appTools/ToolSub.py:707
- msgid ""
- "Gerber object from which to subtract\n"
- "the subtractor Gerber object."
- msgstr ""
- "Oggetto Gerber da cui sottrarre\n"
- "l'oggetto Gerber sottraendo."
- #: appTools/ToolSub.py:721 appTools/ToolSub.py:774
- msgid "Subtractor"
- msgstr "Sottraendo"
- #: appTools/ToolSub.py:723
- msgid ""
- "Gerber object that will be subtracted\n"
- "from the target Gerber object."
- msgstr ""
- "Oggetto Gerber che verrà sottratto\n"
- "dall'oggetto Gerber di destinazione."
- #: appTools/ToolSub.py:730
- msgid "Subtract Gerber"
- msgstr "Sottrai Gerber"
- #: appTools/ToolSub.py:733
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
- "Gerber from the Target Gerber.\n"
- "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
- "over the soldermask."
- msgstr ""
- "Rimuoverà l'area occupata dal Gerber\n"
- "sottrattore dal Gerber Target.\n"
- "Può essere usato per rimuovere la serigrafia\n"
- "sovrapposta al soldermask."
- #: appTools/ToolSub.py:760
- msgid ""
- "Geometry object from which to subtract\n"
- "the subtractor Geometry object."
- msgstr ""
- "Oggetto geometria da cui sottrarre\n"
- "l'oggetto Geometria del sottrattore."
- #: appTools/ToolSub.py:776
- msgid ""
- "Geometry object that will be subtracted\n"
- "from the target Geometry object."
- msgstr ""
- "Oggetto Geometria che verrà sottratto\n"
- "dall'oggetto Geometria di destinazione."
- #: appTools/ToolSub.py:788
- msgid "Subtract Geometry"
- msgstr "Sottrai geometria"
- #: appTools/ToolSub.py:791
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
- "Geometry from the Target Geometry."
- msgstr ""
- "Rimuoverà l'area occupata dalla geometria\n"
- "sottrattore dalla geometria target."
- #: appTools/ToolTransform.py:293
- msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
- msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da ruotare!"
- #: appTools/ToolTransform.py:301
- msgid "CNCJob objects can't be rotated."
- msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere ruotati."
- #: appTools/ToolTransform.py:309
- msgid "Rotate done"
- msgstr "Rotazione effettuata"
- #: appTools/ToolTransform.py:318
- msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
- msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da capovolgere"
- #: appTools/ToolTransform.py:328
- msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
- msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere specchiati/capovolti."
- #: appTools/ToolTransform.py:359
- msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
- msgstr ""
- "La trasformazione dell'inclinazione non può essere eseguita per 0, 90 e 180 "
- "gradi."
- #: appTools/ToolTransform.py:364
- msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
- msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da inclinare!"
- #: appTools/ToolTransform.py:373
- msgid "CNCJob objects can't be skewed."
- msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere inclinati."
- #: appTools/ToolTransform.py:381
- msgid "Skew on the"
- msgstr "Inclina su"
- #: appTools/ToolTransform.py:381 appTools/ToolTransform.py:408
- #: appTools/ToolTransform.py:437
- msgid "axis done"
- msgstr "asse eseguito"
- #: appTools/ToolTransform.py:390
- msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
- msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da ridimensionare!"
- #: appTools/ToolTransform.py:399
- msgid "CNCJob objects can't be scaled."
- msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere ridimensionati."
- #: appTools/ToolTransform.py:408
- msgid "Scale on the"
- msgstr "Scala su"
- #: appTools/ToolTransform.py:417
- msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
- msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da compensare!"
- #: appTools/ToolTransform.py:424
- msgid "CNCJob objects can't be offset."
- msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere offsettati."
- #: appTools/ToolTransform.py:437
- msgid "Offset on the"
- msgstr "Offset su"
- #: appTools/ToolTransform.py:446
- msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
- msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da bufferizzare!"
- #: appTools/ToolTransform.py:453
- msgid "CNCJob objects can't be buffered."
- msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere bufferizzati."
- #: appTools/ToolTransform.py:508
- msgid "Object Transform"
- msgstr "Trasformazione oggetto"
- #: appTools/ToolTransform.py:599
- msgid ""
- "The object used as reference.\n"
- "The used point is the center of it's bounding box."
- msgstr ""
- "Oggetto usato come riferimento.\n"
- "Il punto usato è il centro del suo contenitore."
- #: appTranslation.py:104
- msgid "The application will restart."
- msgstr "L'applicazione sarà riavviata."
- #: appTranslation.py:106
- msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
- msgstr "Sei sicuro di voler cambiare lingua in"
- #: appTranslation.py:206 app_Main.py:3518
- msgid ""
- "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "Ci sono files/oggetti modificati in FlatCAM. \n"
- "Vuoi salvare il progetto?"
- #: app_Main.py:500
- msgid "The application is initializing ..."
- msgstr "L'applicazione è in fase di inizializzazione ..."
- #: app_Main.py:644
- msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
- msgstr "Impossibile trovare i file della lingua. Mancano le stringhe dell'app."
- #: app_Main.py:716
- msgid ""
- "The application is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started."
- msgstr ""
- "L'applicazione è in fase di inizializzazione …\n"
- "Inizializzazione della Grafica avviata."
- #: app_Main.py:736
- msgid ""
- "The application is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "L'applicazione è in fase di inizializzazione …\n"
- "Inizializzazione della Grafica avviata.\n"
- "Inizializzazione della Grafica completata"
- #: app_Main.py:1271 app_Main.py:9104
- msgid "New Project - Not saved"
- msgstr "Nuovo progetto - Non salvato"
- #: app_Main.py:1734
- msgid ""
- "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
- msgstr ""
- "Trovati vecchi file delle preferenze predefinite. Riavvia l'applicazione per "
- "l'aggiornamento."
- #: app_Main.py:1801
- msgid "Open Config file failed."
- msgstr "Apri file di configurazione non riuscito."
- #: app_Main.py:1816
- msgid "Open Script file failed."
- msgstr "Apri file di script non riuscito."
- #: app_Main.py:1842
- msgid "Open Excellon file failed."
- msgstr "Apri file Excellon non riuscito."
- #: app_Main.py:1855
- msgid "Open GCode file failed."
- msgstr "Apri file GCode non riuscito."
- #: app_Main.py:1868
- msgid "Open Gerber file failed."
- msgstr "Apri file Gerber non riuscito."
- #: app_Main.py:2369
- msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
- msgstr "Seleziona un oggetto Geometry, Gerber o Excellon da modificare."
- #: app_Main.py:2384
- msgid ""
- "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
- "possible.\n"
- "Edit only one geometry at a time."
- msgstr ""
- "La modifica simultanea della geometria degli strumenti in una geometria "
- "MultiGeo non è possibile.\n"
- "Modifica solo una geometria alla volta."
- #: app_Main.py:2469
- msgid "EDITOR Area"
- msgstr "Area EDITOR"
- #: app_Main.py:2472
- msgid "Editor is activated ..."
- msgstr "L'editor è attivato ..."
- #: app_Main.py:2493
- msgid "Do you want to save the edited object?"
- msgstr "Vuoi salvare l'oggetto modificato?"
- #: app_Main.py:2534
- msgid "Object empty after edit."
- msgstr "Oggetto vuoto dopo la modifica."
- #: app_Main.py:2539 app_Main.py:2557 app_Main.py:2588 app_Main.py:2604
- msgid "Editor exited. Editor content saved."
- msgstr "Edito chiuso. Contenuto salvato."
- #: app_Main.py:2608 app_Main.py:2648
- msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
- msgstr "Seleziona un oggetto Gerber, Geometry o Excellon da aggiornare."
- #: app_Main.py:2611
- msgid "is updated, returning to App..."
- msgstr "viene aggiornato, tornando all'App ..."
- #: app_Main.py:2623
- msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
- msgstr "Editor chiuso. Contenuto non salvato."
- #: app_Main.py:2671
- msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
- msgstr "Seleziona un oggetto Gerber, Geometry o Excellon da aggiornare."
- #: app_Main.py:2789 app_Main.py:2795
- msgid "Save to file"
- msgstr "Salvato su file"
- #: app_Main.py:2836
- msgid "Exported file to"
- msgstr "File esportato su"
- #: app_Main.py:2873
- msgid "Failed to open recent files file for writing."
- msgstr "Errore durante l'apertura dei file recenti in scrittura."
- #: app_Main.py:2884
- msgid "Failed to open recent projects file for writing."
- msgstr "Errore durante l'apertura dei progetti recenti in scrittura."
- #: app_Main.py:2939
- msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
- msgstr "Creazione Printed Circuit Board 2D Assistito da Computer"
- #: app_Main.py:2940
- msgid "Development"
- msgstr "Sviluppo"
- #: app_Main.py:2941
- msgid "DOWNLOAD"
- msgstr "DOWNLOAD"
- #: app_Main.py:2942
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "Flusso problemi"
- #: app_Main.py:2946 app_Main.py:3325 app_Main.py:3498
- msgid "Close"
- msgstr "Chiudi"
- #: app_Main.py:2961
- msgid "Licensed under the MIT license"
- msgstr "Con licenza MIT"
- #: app_Main.py:2970
- msgid ""
- "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
- "copy\n"
- "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
- "deal\n"
- "in the Software without restriction, including without limitation the "
- "rights\n"
- "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
- "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
- "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
- "\n"
- "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
- "all copies or substantial portions of the Software.\n"
- "\n"
- "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
- "OR\n"
- "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
- "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
- "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
- "FROM,\n"
- "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
- "THE SOFTWARE."
- msgstr ""
- "Si concede gratuitamente l'autorizzazione, a chiunque ottenga una copia\n"
- "di questo software e dei file di documentazione associati (il \"Software\"), "
- "di dare\n"
- "opera al Software senza restrizioni, compresi senza limitazione i diritti\n"
- "di utilizzare, copiare, modificare, unire, pubblicare, distribuire, "
- "concedere in\n"
- "sublicenza ovvero vendere copie del Software, e di consentire alle persone\n"
- "a cui il Software è fornito di fare altrettanto, posto che siano rispettate "
- "le seguenti condizioni:\n"
- "\n"
- "L'avviso di copyright unitamente a questo avviso di licenza devono essere "
- "sempre inclusi\n"
- "in tutte le copie o parti sostanziali del Software.\n"
- "\n"
- "IL SOFTWARE VIENE FORNITO \"COSÌ COM'È\" SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, "
- "ESPLICITE O\n"
- "IMPLICITE, COMPRESE, MA NON SOLO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ "
- "AD UN\n"
- "PARTICOLARE SCOPO E NON VIOLAZIONE DI DIRITTI ALTRUI. IN NESSUN CASO GLI "
- "AUTORI DEL\n"
- "SOFTWARE O I TITOLARI DEL COPYRIGHT POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI DI "
- "RECLAMI,\n"
- "DANNI O ALTRE RESPONSABILITÀ, DERIVANTI DA O COLLEGATI A CONTRATTO, ILLECITO "
- "CIVILE O\n"
- "IN ALTRA RELAZIONE CON IL SOFTWARE O CON IL SUO UTILIZZO O CON ALTRE "
- "OPERAZIONI\n"
- "DEL SOFTWARE."
- #: app_Main.py:2992
- msgid ""
- "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
- "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
- "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
- "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
- "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
- "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
- "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
- "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
- "flaticon.com</a></div>"
- msgstr ""
- "Alcune delle icone usate provengono dalle seguenti sorgenti:<br><div>Icone "
- "di <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik"
- "\">Freepik</a> da <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title="
- "\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div><div>Icone di <a target=\"_blank\" "
- "href=\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icone di <a href=\"http://www."
- "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icone di <a href=\"https://www."
- "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
- "a> da <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www.flaticon."
- "com</a></div>"
- #: app_Main.py:3028
- msgid "Splash"
- msgstr "Splash"
- #: app_Main.py:3034
- msgid "Programmers"
- msgstr "Programmatori"
- #: app_Main.py:3040
- msgid "Translators"
- msgstr "Traduttori"
- #: app_Main.py:3046
- msgid "License"
- msgstr "Licenza"
- #: app_Main.py:3052
- msgid "Attributions"
- msgstr "Attribuizioni"
- #: app_Main.py:3075
- msgid "Programmer"
- msgstr "Programmatori"
- #: app_Main.py:3076
- msgid "Status"
- msgstr "Stato"
- #: app_Main.py:3077 app_Main.py:3157
- msgid "E-mail"
- msgstr "E-mail"
- #: app_Main.py:3080
- msgid "Program Author"
- msgstr "Autore del programma"
- #: app_Main.py:3085
- msgid "BETA Maintainer >= 2019"
- msgstr "Manutenzione BETA >= 2019"
- #: app_Main.py:3154
- msgid "Language"
- msgstr "Lingua"
- #: app_Main.py:3155
- msgid "Translator"
- msgstr "Traduttore"
- #: app_Main.py:3156
- msgid "Corrections"
- msgstr "Correzioni"
- #: app_Main.py:3293
- #, python-format
- msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
- msgstr ""
- "Questo programma è %s e gratuito in un significato molto ampio della parola."
- #: app_Main.py:3294
- msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
- msgstr "Tuttavia non può evolversi senza <b> contributi </b>."
- #: app_Main.py:3295
- msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
- msgstr "Se vuoi vedere questa applicazione crescere e diventare sempre meglio"
- #: app_Main.py:3296
- msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
- msgstr "puoi <b> contribuire </b> allo sviluppo da solo:"
- #: app_Main.py:3297
- msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
- msgstr "Estrai richieste nel repository Bitbucket, se sei uno sviluppatore"
- #: app_Main.py:3299
- msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
- msgstr ""
- "Segnalazioni di bug fornendo i passaggi necessari per riprodurre il bug"
- #: app_Main.py:3301
- msgid "If you like what you have seen so far ..."
- msgstr "Se ti piace quello che hai visto finora ..."
- #: app_Main.py:3302
- msgid "Donations are NOT required."
- msgstr "NON sono richieste donazioni."
- #: app_Main.py:3302
- msgid "But they are welcomed"
- msgstr "Ma sono i benvenuti"
- #: app_Main.py:3333
- msgid "Contribute"
- msgstr "Contribuire"
- #: app_Main.py:3356
- msgid "Links Exchange"
- msgstr "Scambio di link"
- #: app_Main.py:3368 app_Main.py:3387
- msgid "Soon ..."
- msgstr "Presto ..."
- #: app_Main.py:3375
- msgid "How To's"
- msgstr "How To's"
- #: app_Main.py:3487
- msgid ""
- "This entry will resolve to another website if:\n"
- "\n"
- "1. FlatCAM.org website is down\n"
- "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
- "to his own website\n"
- "\n"
- "If you can't get any informations about the application\n"
- "use the YouTube channel link from the Help menu."
- msgstr ""
- "Questo punto porterà ad un altro sito web se:\n"
- "\n"
- "1. il sito FlatCAM.org è down\n"
- "2. Qualcuno ha duplicato il progetto FlatCAM e vuole reindirizzarvi\n"
- "al suo sito web\n"
- "\n"
- "Se non riesci a ottenere informazioni sull'applicazione\n"
- "utilizzare il collegamento al canale YouTube dal menu Guida."
- #: app_Main.py:3494
- msgid "Alternative website"
- msgstr "Sito web alternativo"
- #: app_Main.py:3836
- msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "L'estensione file Excellon selezionata è registrata con FlatCAM."
- #: app_Main.py:3853
- msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "L'estensione file GCode selezionata è registrata con FlatCAM."
- #: app_Main.py:3869
- msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr "L'estensione file Gerber selezionata è registrata con FlatCAM."
- #: app_Main.py:4057 app_Main.py:4118 app_Main.py:4148
- msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
- msgstr ""
- "Per eseguire una unione (join) servono almeno due oggetti. Oggetti "
- "attualmente selezionati"
- #: app_Main.py:4066
- msgid ""
- "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
- "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
- "is to convert from one to another and retry joining \n"
- "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
- "be lost and the result may not be what was expected. \n"
- "Check the generated GCODE."
- msgstr ""
- "Unione fallita. Gli oggetti geometria sono di tipo diverso.\n"
- "Almeno uno è di tipo MultiGeo e gli altri di tipo SingleGeo. Una possibilità "
- "è convertirne uno in un altro tipo e rifare l'unione \n"
- "ma nel caso di conversione fra MultiGeo e SingleGeo alcune informazioni "
- "potrebbero essere perse e il risultato diverso da quello atteso. \n"
- "Controlla il GCODE generato."
- #: app_Main.py:4080 app_Main.py:4090
- msgid "Geometry merging finished"
- msgstr "Unione geometrie terminato"
- #: app_Main.py:4113
- msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
- msgstr "Errore. L'unione Excellon funziona solo con oggetti Excellon."
- #: app_Main.py:4125
- msgid "Excellon merging finished"
- msgstr "Unione Excellon completata"
- #: app_Main.py:4143
- msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
- msgstr "Errore. Unione Gerber funziona solo con oggetti Gerber."
- #: app_Main.py:4153
- msgid "Gerber merging finished"
- msgstr "Unione Gerber completata"
- #: app_Main.py:4173 app_Main.py:4210
- msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
- msgstr "Errore. Selezionare un oggetto Geometria e riprovare."
- #: app_Main.py:4177 app_Main.py:4215
- msgid "Expected a GeometryObject, got"
- msgstr "Era atteso un oggetto geometria, ottenuto"
- #: app_Main.py:4192
- msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
- msgstr "Un oggetto Geometria è stato convertito in tipo MultiGeo."
- #: app_Main.py:4230
- msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
- msgstr "Un oggetto Geometria è stato convertito in tipo SingleGeo."
- #: app_Main.py:4467
- msgid ""
- "Changing the units of the project\n"
- "will scale all objects.\n"
- "\n"
- "Do you want to continue?"
- msgstr ""
- "Il cambio unità del progetto\n"
- "riscalerà tutti gli oggetti.\n"
- "\n"
- "Vuoi continuare?"
- #: app_Main.py:4470 app_Main.py:4634 app_Main.py:4723 app_Main.py:8517
- #: app_Main.py:8532 app_Main.py:8876 app_Main.py:8888
- msgid "Ok"
- msgstr "Ok"
- #: app_Main.py:4520
- msgid "Converted units to"
- msgstr "Unità convertite in"
- #: app_Main.py:4560
- msgid "Workspace enabled."
- msgstr "Area di lavoro abilitata."
- #: app_Main.py:4563
- msgid "Workspace disabled."
- msgstr "Area di lavoro disabilitata."
- #: app_Main.py:4628
- msgid ""
- "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
- "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
- msgstr ""
- "Aggiunta utensile funziona solo con le opzioni avanzate.\n"
- "Vai su Preferenze -> Generale - Mostra Opzioni Avanzate."
- #: app_Main.py:4716
- msgid "Delete objects"
- msgstr "Cancella oggetti"
- #: app_Main.py:4721
- msgid ""
- "Are you sure you want to permanently delete\n"
- "the selected objects?"
- msgstr ""
- "Sei sicuro di voler cancellare permanentemente\n"
- "gli oggetti selezionati?"
- #: app_Main.py:4764
- msgid "Object(s) deleted"
- msgstr "Oggetto(i) cancellato(i)"
- #: app_Main.py:4768
- msgid "Save the work in Editor and try again ..."
- msgstr "Salva il lavoro nell'editor e riprova..."
- #: app_Main.py:4797
- msgid "Object deleted"
- msgstr "Oggetto cancellato"
- #: app_Main.py:4824
- msgid "Click to set the origin ..."
- msgstr "Clicca per impostare l'origine ..."
- #: app_Main.py:4846
- msgid "Setting Origin..."
- msgstr "Impostazione Origine..."
- #: app_Main.py:4859 app_Main.py:4961
- msgid "Origin set"
- msgstr "Origine impostata"
- #: app_Main.py:4876
- msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
- msgstr "Coordinate Origine non complete."
- #: app_Main.py:4917
- msgid "Moving to Origin..."
- msgstr "Spostamento sull'origine..."
- #: app_Main.py:4998
- msgid "Jump to ..."
- msgstr "Salta a ..."
- #: app_Main.py:4999
- msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
- msgstr "Inserire coordinate nel formato X,Y:"
- #: app_Main.py:5009
- msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
- msgstr "Coordinate errate. Inserire coordinate nel formato X,Y"
- #: app_Main.py:5150
- msgid "Locate ..."
- msgstr "Individua ..."
- #: app_Main.py:5436 app_Main.py:5514 app_Main.py:5684
- msgid "No object is selected. Select an object and try again."
- msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto e riprova."
- #: app_Main.py:5710
- msgid ""
- "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
- msgstr "Annullamento. Il task attuale sarà chiuso prima possibile..."
- #: app_Main.py:5716
- msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
- msgstr "Il task corrente è stato chiuso su richiesta dell'utente..."
- #: app_Main.py:5956
- msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
- msgstr "Non è permesso aggiungere un untensile dal DB per questo oggetto."
- #: app_Main.py:5974
- msgid ""
- "One or more Tools are edited.\n"
- "Do you want to update the Tools Database?"
- msgstr ""
- "Uno o più Utensili modificati.\n"
- "Vuoi aggiornare il Database Utensili?"
- #: app_Main.py:5976
- msgid "Save Tools Database"
- msgstr "Salva Database Utensili"
- #: app_Main.py:6022
- msgid "No object selected to Flip on Y axis."
- msgstr "Nessun oggetto selezionato da capovolgere sull'asse Y."
- #: app_Main.py:6069
- msgid "No object selected to Flip on X axis."
- msgstr "Nessun oggetto selezionato da capovolgere sull'asse X."
- #: app_Main.py:6117
- msgid "No object selected to Rotate."
- msgstr "Nessun oggetto selezionato da ruotare."
- #: app_Main.py:6120 app_Main.py:6172 app_Main.py:6210
- msgid "Enter the Angle value:"
- msgstr "Inserire il valore dell'angolo:"
- #: app_Main.py:6151
- msgid "Rotation done."
- msgstr "Rotazione effettuata."
- #: app_Main.py:6153
- msgid "Rotation movement was not executed."
- msgstr "Movimento di rotazione non eseguito."
- #: app_Main.py:6170
- msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
- msgstr "Nessun oggetto selezionato per deformare/tagliare nell'asse X."
- #: app_Main.py:6192
- msgid "Skew on X axis done."
- msgstr "Deformazione in X applicata."
- #: app_Main.py:6208
- msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
- msgstr "Nessun oggetto selezionato per deformare/tagliare nell'asse Y."
- #: app_Main.py:6230
- msgid "Skew on Y axis done."
- msgstr "Deformazione in Y applicata."
- #: app_Main.py:6312
- msgid "New Grid ..."
- msgstr "Nuova griglia ..."
- #: app_Main.py:6313
- msgid "Enter a Grid Value:"
- msgstr "Valore della griglia:"
- #: app_Main.py:6322 app_Main.py:6347
- msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
- msgstr ""
- "Inserire il valore della griglia con un valore non zero, in formato float."
- #: app_Main.py:6327
- msgid "New Grid added"
- msgstr "Nuova griglia aggiunta"
- #: app_Main.py:6329
- msgid "Grid already exists"
- msgstr "Griglia già esistente"
- #: app_Main.py:6331
- msgid "Adding New Grid cancelled"
- msgstr "Aggiunta griglia annullata"
- #: app_Main.py:6353
- msgid " Grid Value does not exist"
- msgstr " Valore griglia non esistente"
- #: app_Main.py:6355
- msgid "Grid Value deleted"
- msgstr "Valore griglia cancellato"
- #: app_Main.py:6357
- msgid "Delete Grid value cancelled"
- msgstr "Cancellazione valore griglia annullata"
- #: app_Main.py:6363
- msgid "Key Shortcut List"
- msgstr "Lista tasti Shortcuts"
- #: app_Main.py:6400
- msgid " No object selected to copy it's name"
- msgstr " Nessun oggetto selezionato da cui copiarne il nome"
- #: app_Main.py:6404
- msgid "Name copied on clipboard ..."
- msgstr "Nomi copiati negli appunti ..."
- #: app_Main.py:7170 app_Main.py:7174
- msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
- msgstr "Seleziona un Gerber o Ecxcellon per vederne il file sorgente."
- #: app_Main.py:7177
- msgid "Viewing the source code of the selected object."
- msgstr "Vedi il codice sorgente dell'oggetto selezionato."
- #: app_Main.py:7191
- msgid "Source Editor"
- msgstr "Editor sorgente"
- #: app_Main.py:7227 app_Main.py:7234
- msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
- msgstr "Nessun oggetto di cui vedere il file sorgente."
- #: app_Main.py:7242
- msgid "Failed to load the source code for the selected object"
- msgstr "Errore durante l'apertura del file sorgente per l'oggetto selezionato"
- #: app_Main.py:7275
- msgid "Go to Line ..."
- msgstr "Vai alla Riga ..."
- #: app_Main.py:7276
- msgid "Line:"
- msgstr "Riga:"
- #: app_Main.py:7306
- msgid "Redrawing all objects"
- msgstr "Ridisegno tutti gli oggetti"
- #: app_Main.py:7394
- msgid "Failed to load recent item list."
- msgstr "Errore nel caricamento della lista dei file recenti."
- #: app_Main.py:7401
- msgid "Failed to parse recent item list."
- msgstr "Errore nell'analisi della lista dei file recenti."
- #: app_Main.py:7411
- msgid "Failed to load recent projects item list."
- msgstr "Errore nel caricamento della lista dei progetti recenti."
- #: app_Main.py:7418
- msgid "Failed to parse recent project item list."
- msgstr "Errore nell'analisi della lista dei progetti recenti."
- #: app_Main.py:7479
- msgid "Clear Recent projects"
- msgstr "Azzera lista progetti recenti"
- #: app_Main.py:7503
- msgid "Clear Recent files"
- msgstr "Azzera lista file recenti"
- #: app_Main.py:7559
- msgid "FlatCAM Evo"
- msgstr "FlatCAM Evo"
- #: app_Main.py:7563
- msgid "Release date"
- msgstr "Data rilascio"
- #: app_Main.py:7567
- msgid "Displayed"
- msgstr "Visualizzato"
- #: app_Main.py:7570
- msgid "Snap"
- msgstr "Snap"
- #: app_Main.py:7579
- msgid "Canvas"
- msgstr "Canvas"
- #: app_Main.py:7584
- msgid "Workspace active"
- msgstr "Area di lavoro attiva"
- #: app_Main.py:7588
- msgid "Workspace size"
- msgstr "Dimensioe area di lavoro"
- #: app_Main.py:7592
- msgid "Workspace orientation"
- msgstr "Orientamento area di lavoro"
- #: app_Main.py:7654
- msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
- msgstr ""
- "Errore durante il controllo dell'ultima versione. Impossibile connettersi."
- #: app_Main.py:7661
- msgid "Could not parse information about latest version."
- msgstr "Impossibile elaborare le info sull'ultima versione."
- #: app_Main.py:7671
- msgid "FlatCAM is up to date!"
- msgstr "FlatCAM è aggiornato!"
- #: app_Main.py:7676
- msgid "Newer Version Available"
- msgstr "E' disponibile una nuova versione"
- #: app_Main.py:7678
- msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
- msgstr "E' disponibile una nuova versione di FlatCAM per il download:"
- #: app_Main.py:7682
- msgid "info"
- msgstr "informazioni"
- #: app_Main.py:7710
- msgid ""
- "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
- "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
- "tab.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Inizializzazione grafica OpenGL non riuscita. HW o configurazione HW non "
- "supportati. Cambia il motore grafico in Legacy (2D) in Modifica -> "
- "Preferenze -> Generale.\n"
- "\n"
- #: app_Main.py:7787
- msgid "All plots disabled."
- msgstr "Tutte le tracce disabilitate."
- #: app_Main.py:7793
- msgid "All non selected plots disabled."
- msgstr "Tutte le tracce non selezionate sono disabilitate."
- #: app_Main.py:7799
- msgid "All plots enabled."
- msgstr "Tutte le tracce sono abilitate."
- #: app_Main.py:7805
- msgid "All non selected plots enabled."
- msgstr "Tutte le tracce non selezionate sono abilitati."
- #: app_Main.py:7811
- msgid "Selected plots enabled..."
- msgstr "Tracce selezionate attive..."
- #: app_Main.py:7819
- msgid "Selected plots disabled..."
- msgstr "Tracce selezionate disattive..."
- #: app_Main.py:7853
- msgid "Enabling plots ..."
- msgstr "Abilitazione tracce ..."
- #: app_Main.py:7900
- msgid "Disabling plots ..."
- msgstr "Disabilitazione tracce ..."
- #: app_Main.py:8036
- msgid "Set alpha level ..."
- msgstr "Imposta livello alfa ..."
- #: app_Main.py:8315 app_Main.py:8354 app_Main.py:8398 app_Main.py:8464
- #: app_Main.py:9205 app_Main.py:10467 app_Main.py:10529
- msgid ""
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "Inizializzazione della tela avviata.\n"
- "Inizializzazione della tela completata"
- #: app_Main.py:8318
- msgid "Opening Gerber file."
- msgstr "Apertura file Gerber."
- #: app_Main.py:8357
- msgid "Opening Excellon file."
- msgstr "Apertura file Excellon."
- #: app_Main.py:8401
- msgid "Opening G-Code file."
- msgstr "Apertura file G-Code."
- #: app_Main.py:8455 app_Main.py:8459
- msgid "Open HPGL2"
- msgstr "Apri HPGL2"
- #: app_Main.py:8467
- msgid "Opening HPGL2 file."
- msgstr "Apertura file HPGL2."
- #: app_Main.py:8490 app_Main.py:8493
- msgid "Open Configuration File"
- msgstr "Apri file di configurazione"
- #: app_Main.py:8512 app_Main.py:8871
- msgid "Please Select a Geometry object to export"
- msgstr "Selezionare un oggetto geometria da esportare"
- #: app_Main.py:8527
- msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
- msgstr "Possono essere usati solo geometrie, gerber od oggetti CNCJob."
- #: app_Main.py:8574
- msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
- msgstr "I dati devono essere una matrice 3D con ultima dimensione pari a 3 o 4"
- #: app_Main.py:8580 app_Main.py:8585
- msgid "Export PNG Image"
- msgstr "Esporta immagine PNG"
- #: app_Main.py:8618 app_Main.py:8830
- msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
- msgstr "Errore. Solo oggetti Gerber possono essere salvati come file Gerber..."
- #: app_Main.py:8631
- msgid "Save Gerber source file"
- msgstr "Salva il file sorgente Gerber"
- #: app_Main.py:8660
- msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
- msgstr ""
- "Errore. Solo oggetti Script possono essere salvati come file Script TCL..."
- #: app_Main.py:8673
- msgid "Save Script source file"
- msgstr "Salva il file sorgente dello Script"
- #: app_Main.py:8702
- msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
- msgstr ""
- "Errore. Solo oggetti Documenti possono essere salvati come file Documenti..."
- #: app_Main.py:8715
- msgid "Save Document source file"
- msgstr "Salva il file di origine del Documento"
- #: app_Main.py:8744 app_Main.py:8785 app_Main.py:9711
- msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
- msgstr ""
- "Errore. Solo oggetti Excellon possono essere salvati come file Excellon..."
- #: app_Main.py:8752 app_Main.py:8757
- msgid "Save Excellon source file"
- msgstr "Salva il file sorgente di Excellon"
- #: app_Main.py:8883
- msgid "Only Geometry objects can be used."
- msgstr "Possono essere usate solo oggetti Geometrie."
- #: app_Main.py:8929 app_Main.py:8933
- msgid "Import SVG"
- msgstr "Importa SVG"
- #: app_Main.py:8959 app_Main.py:8963
- msgid "Import DXF"
- msgstr "Importa DXF"
- #: app_Main.py:8989
- msgid ""
- "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
- "Creating a New project will delete them.\n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "Ci sono file/oggetti aperti in FlatCAM.\n"
- "Creare un nuovo progetto li cancellerà.\n"
- "Vuoi salvare il progetto?"
- #: app_Main.py:9012
- msgid "New Project created"
- msgstr "Nuovo progetto creato"
- #: app_Main.py:9114
- msgid "New TCL script file created in Code Editor."
- msgstr "Nuovo Script TCL creato nell'edito di codice."
- #: app_Main.py:9141 app_Main.py:9143 app_Main.py:9178 app_Main.py:9180
- msgid "Open TCL script"
- msgstr "Apri Script TCL"
- #: app_Main.py:9207
- msgid "Executing ScriptObject file."
- msgstr "Esecuzione file oggetto Script."
- #: app_Main.py:9215 app_Main.py:9219
- msgid "Run TCL script"
- msgstr "Esegui Script TCL"
- #: app_Main.py:9242
- msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
- msgstr "Fil script TCL aperto nell'edito ed eseguito."
- #: app_Main.py:9288 app_Main.py:9295
- msgid "Save Project As ..."
- msgstr "Salva progetto come ..."
- #: app_Main.py:9330
- msgid "FlatCAM objects print"
- msgstr "Stampa oggetto FlatCAM"
- #: app_Main.py:9343 app_Main.py:9351
- msgid "Save Object as PDF ..."
- msgstr "Salva oggetto come PDF ..."
- #: app_Main.py:9361
- #, fuzzy
- #| msgid "Painting..."
- msgid "Printing PDF ..."
- msgstr "Verniciatura..."
- #: app_Main.py:9536
- msgid "PDF file saved to"
- msgstr "File PDF salvato in"
- #: app_Main.py:9558 app_Main.py:9818 app_Main.py:9952 app_Main.py:10019
- #, fuzzy
- #| msgid "Exporting SVG"
- msgid "Exporting ..."
- msgstr "Esportazione SVG"
- #: app_Main.py:9601
- msgid "SVG file exported to"
- msgstr "File SVG esportato in"
- #: app_Main.py:9616 app_Main.py:9620
- msgid "Import FlatCAM Preferences"
- msgstr "Importa le preferenze di FlatCAM"
- #: app_Main.py:9631
- msgid "Imported Defaults from"
- msgstr "Predefiniti importati da"
- #: app_Main.py:9650 app_Main.py:9656
- msgid "Export FlatCAM Preferences"
- msgstr "Esporta le preferenze di FlatCAM"
- #: app_Main.py:9676
- msgid "Exported preferences to"
- msgstr "Preferenze esportate in"
- #: app_Main.py:9809
- msgid "Excellon file exported to"
- msgstr "File Excellon esportato in"
- #: app_Main.py:9823 app_Main.py:9830 app_Main.py:9957 app_Main.py:9964
- #: app_Main.py:10024 app_Main.py:10031
- #, fuzzy
- #| msgid "Could not export file."
- msgid "Could not export."
- msgstr "Impossibile esportare il file."
- #: app_Main.py:9944
- msgid "Gerber file exported to"
- msgstr "File Gerber esportato in"
- #: app_Main.py:10010
- msgid "DXF file exported to"
- msgstr "File DXF esportato in"
- #: app_Main.py:10072 app_Main.py:10127 tclCommands/TclCommandImportSvg.py:76
- #, fuzzy
- #| msgid "Importing SVG"
- msgid "Importing ..."
- msgstr "Importazione SVG"
- #: app_Main.py:10080 app_Main.py:10135
- msgid "Import failed."
- msgstr "Importazione fallita."
- #: app_Main.py:10165 app_Main.py:10356 app_Main.py:10421
- msgid "Failed to open file"
- msgstr "Errore nell'apertura file"
- #: app_Main.py:10168 app_Main.py:10359 app_Main.py:10424
- msgid "Failed to parse file"
- msgstr "Errore nell'analisi del file"
- #: app_Main.py:10180
- msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
- msgstr "L'oggetto non è Gerber o è vuoto. Annullo creazione oggetto."
- #: app_Main.py:10185 app_Main.py:10249 app_Main.py:10309 app_Main.py:10383
- #: app_Main.py:10436 tclCommands/TclCommandOpenDXF.py:81
- #, fuzzy
- #| msgid "Opening G-Code."
- msgid "Opening ..."
- msgstr "Apertura G-Code."
- #: app_Main.py:10196
- msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
- msgstr "Apertura Gerber fallita. Forse non è un file Gerber."
- #: app_Main.py:10229
- msgid "Cannot open file"
- msgstr "Impossibile aprire il file"
- #: app_Main.py:10259
- msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
- msgstr "Apertura Excellon fallita. Forse non è un file Excellon."
- #: app_Main.py:10291
- msgid "Reading GCode file"
- msgstr "Lettura file GCode"
- #: app_Main.py:10304
- msgid "This is not GCODE"
- msgstr "Non è G-CODE"
- #: app_Main.py:10322
- msgid ""
- "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
- "from File menu.\n"
- " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
- "processing"
- msgstr ""
- "Errore nella creazione oggetto CNCJob. Probabilmente non è un file GCode. "
- "Prova a caricarlo dal menu File.\n"
- " Tentativo di creazione di oggetto FlatCAM CNCJob da file G-Code fallito "
- "durante l'analisi"
- #: app_Main.py:10378
- msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
- msgstr "L'oggetto non è un file HPGL2 o è vuoto. Annullo creazione oggetto."
- #: app_Main.py:10390
- msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
- msgstr " Apertura HPGL2 fallita. Forse non è un file HPGL2."
- #: app_Main.py:10416
- msgid "TCL script file opened in Code Editor."
- msgstr "Script TCL aperto nell'editor."
- #: app_Main.py:10447
- msgid "Failed to open TCL Script."
- msgstr "Errore nell'apertura dello Script TCL."
- #: app_Main.py:10470
- msgid "Opening FlatCAM Config file."
- msgstr "Apertura file di configurazione FlatCAM."
- #: app_Main.py:10497
- msgid "Failed to open config file"
- msgstr "Errore nell'apertura sel file di configurazione"
- #: app_Main.py:10526
- msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
- msgstr "Apertura progetto … Attendere ..."
- #: app_Main.py:10532
- msgid "Opening FlatCAM Project file."
- msgstr "Apertura file progetto FlatCAM."
- #: app_Main.py:10547 app_Main.py:10551 app_Main.py:10569
- msgid "Failed to open project file"
- msgstr "Errore nell'apertura file progetto"
- #: app_Main.py:10609
- msgid "Loading Project ... restoring"
- msgstr "Apertura progetto … ripristino"
- #: app_Main.py:10613
- msgid "Project loaded from"
- msgstr "Progetto caricato da"
- #: app_Main.py:10645
- #, fuzzy
- #| msgid "&Save Project ..."
- msgid "Saving Project ..."
- msgstr "&Salva progetto ..."
- #: app_Main.py:10667 app_Main.py:10703
- msgid "Project saved to"
- msgstr "Progetto salvato in"
- #: app_Main.py:10674
- msgid "The object is used by another application."
- msgstr "L'oggetto è usato da un'altra applicazione."
- #: app_Main.py:10688
- msgid "Failed to verify project file"
- msgstr "Errore durante l'analisi del file progetto"
- #: app_Main.py:10688 app_Main.py:10696 app_Main.py:10706
- msgid "Retry to save it."
- msgstr "Ritenta il salvataggio."
- #: app_Main.py:10696 app_Main.py:10706
- msgid "Failed to parse saved project file"
- msgstr "Errore nell'analisi del progetto salvato"
- #: app_Main.py:10742
- msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
- msgstr ""
- "Salvataggio annullato a causa di sorgenti vuoti. Provare ad esportare il "
- "file."
- #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
- msgid "FlatCAM Beta"
- msgstr "FlatCAM Beta"
- #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
- msgid "G-Code from GERBERS"
- msgstr "G-Code da GERBER"
- #: camlib.py:707
- msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
- msgstr "self.solid_geometry non è né BaseGeometry né una lista."
- #: camlib.py:1100
- msgid "Pass"
- msgstr "Passato"
- #: camlib.py:1122
- msgid "Get Exteriors"
- msgstr "Ottieni esterni"
- #: camlib.py:1125
- msgid "Get Interiors"
- msgstr "Ottieni interni"
- #: camlib.py:2403
- msgid "Failed to mirror. No object selected"
- msgstr "Errore durante la specchiatura. Nessun oggetto selezionato"
- #: camlib.py:2468
- msgid "Object was rotated"
- msgstr "Oggetto ruotato"
- #: camlib.py:2470
- msgid "Failed to rotate. No object selected"
- msgstr "Errore nella rotazione. Nessun oggetto selezionato"
- #: camlib.py:2536
- msgid "Object was skewed"
- msgstr "Oggetto distorto"
- #: camlib.py:2538
- msgid "Failed to skew. No object selected"
- msgstr "Errore nella distorsione. Nessun oggetto selezionato"
- #: camlib.py:2614
- msgid "Object was buffered"
- msgstr "Oggetto riempito"
- #: camlib.py:2616
- msgid "Failed to buffer. No object selected"
- msgstr "Errore nel riempimento. Nessun oggetto selezionato"
- #: camlib.py:2865
- msgid "There is no such parameter"
- msgstr "Parametro non esistente"
- #: camlib.py:3072 camlib.py:5401 camlib.py:5801
- msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
- msgstr "Indicizzazione geometria prima della generazione del G-Code..."
- #: camlib.py:3102 camlib.py:4124 camlib.py:4360
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
- "CNC code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Il parametro Taglio Z (Cut Z) ha un valore positivo. E' il valore in cui "
- "forare il materiale.\n"
- "Il parametro Cut Z deve avere un valore negativo, potrebbe essere un errore "
- "e sarà convertito in negativo. Controlla il codice CNC generato (Gcode ecc)."
- #: camlib.py:3109
- msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
- msgstr ""
- "Il parametro Taglio Z (Cut Z) è zero. Non ci sarà alcun taglio, annullo"
- #: camlib.py:3238 camlib.py:3623
- msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
- msgstr "Il formato di Fine X,Y deve essere (x, y)."
- #: camlib.py:3314 camlib.py:3714 camlib.py:4208 camlib.py:4441 camlib.py:5475
- #: camlib.py:5882
- msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
- msgstr "Avvio G-Code per utensile con diametro"
- #: camlib.py:3438 camlib.py:4329 camlib.py:4562 camlib.py:6823 camlib.py:7093
- #: camlib.py:7241
- msgid "G91 coordinates not implemented"
- msgstr "Coordinate G91 non implementate"
- #: camlib.py:3447
- msgid "Finished G-Code generation for tool:"
- msgstr "Fine generazione G-Code per tool:"
- #: camlib.py:3543 camlib.py:5347 camlib.py:5742
- msgid ""
- "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
- "parameters."
- msgstr ""
- "Il parametro taglio Z (Cut Z) in vuoto o zero. Probabilmente una erronea "
- "combinazione di altri parametri."
- #: camlib.py:3551 camlib.py:5356 camlib.py:5751
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Il parametro Taglio Z (Cut Z) ha un valore positivo. E' il valore in cui "
- "tagliare il materiale.\n"
- "Il parametro Cut Z deve avere un valore negativo, potrebbe essere un errore "
- "e sarà convertito in negativo. Controlla il codice CNC generato (Gcode ecc)."
- #: camlib.py:3559 camlib.py:4134 camlib.py:4370 camlib.py:5364 camlib.py:5759
- msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
- msgstr ""
- "Il parametro Taglio Z (Cut Z) è zero. Non ci sarà alcun taglio, salto il file"
- #: camlib.py:3564 camlib.py:5369 camlib.py:5765
- msgid "Travel Z parameter is None or zero."
- msgstr "Il parametro Z di spostamento è vuoto o zero."
- #: camlib.py:3569 camlib.py:5374 camlib.py:5770
- msgid ""
- "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
- "between cuts.\n"
- "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "Il parametro Spostamento Z (Travel Z) ha un valore negativo. E' il valore al "
- "quale spostarsi fra i tagli.\n"
- "Il parametro Travel Z deve avere un valore positivo, potrebbe essere un "
- "errore e sarà convertito in positivo. Controlla il codice CNC generato "
- "(Gcode ecc)."
- #: camlib.py:3577 camlib.py:5382 camlib.py:5778
- msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
- msgstr "Il parametro Z Travel è zero. Questo è pericoloso, salto il file"
- #: camlib.py:3821 camlib.py:5216 camlib.py:5548 camlib.py:5958
- msgid "Finished G-Code generation"
- msgstr "Fine generazione G-Code"
- #: camlib.py:3821 camlib.py:5548
- msgid "paths traced"
- msgstr "percorsi tracciati"
- #: camlib.py:3878
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two. "
- msgstr ""
- "Il campo X,Y del cambio utensile in Edit -> Preferenze deve essere nel "
- "formato (x, y) \n"
- "ma ora c'è un solo valore, non due. "
- #: camlib.py:3890 camlib.py:5310 camlib.py:5709
- msgid ""
- "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Il campo X,Y del cambio utensile in Edit -> Preferenze deve essere nel "
- "formato (x, y) ma ora c'è un solo valore, non due."
- #: camlib.py:5333
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "Il campo X,Y del cambio utensile in Edit -> Preferenze deve essere nel "
- "formato (x, y) \n"
- "ma ora c'è un solo valore, non due."
- #: camlib.py:5600
- msgid ""
- "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
- msgstr ""
- "Tentativo di generare un CNC Job da un oggetto Geometry senza geometria "
- "solida."
- #: camlib.py:5642
- msgid ""
- "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
- "Raise the value (in module) and try again."
- msgstr ""
- "Il valore dell'offset dell'utensile è troppo negativo per essere usato nella "
- "geometria corrente.\n"
- "Auemnta il valore (in modulo) e riprova."
- #: camlib.py:5958
- msgid " paths traced."
- msgstr " percorsi tracciati."
- #: camlib.py:5986
- msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
- msgstr "Non ci sono dati utensili nella geometria SolderPaste."
- #: camlib.py:6076
- msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
- msgstr "Generazione G-Code SolderPaste terminata"
- #: camlib.py:6076
- msgid "paths traced."
- msgstr "percorsi tracciati."
- #: camlib.py:6400
- msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
- msgstr "Analisi file G-Code. Numero di linee"
- #: camlib.py:6512
- msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
- msgstr "Creazione geometrie dal file GCode analizzato. "
- #: camlib.py:6569
- msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
- msgstr "Analisi file GCode per utensile con diametro"
- #: camlib.py:6570
- msgid "Number of lines"
- msgstr "Numero di linee"
- #: camlib.py:6659
- msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
- msgstr "Creazione geometrie dal file GCode analizzato per tool con diametro"
- #: camlib.py:7410
- msgid "G91 coordinates not implemented ..."
- msgstr "Coordinate G91 non implementate ..."
- #: defaults.py:883
- msgid "Failed to parse defaults file."
- msgstr "Impossibile analizzare il file delle impostazioni predefinite."
- #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
- msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
- msgstr "Mi aspettavo un Oggetto Gerber o Oggetto Geometry, rilevato"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
- msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
- msgstr "Previsto un elenco di nomi di oggetti separati da virgola. Rilevato"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
- msgid "TclCommand Bounds done."
- msgstr "Misura TclCommand effettuata."
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:304
- msgid "Expected either -box <value> or -all."
- msgstr "Mi aspettavo -box <value> o -all."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
- msgid ""
- "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Manca il nome dell'oggetto con il quale fare il ritaglio. Aggiungilo e "
- "riprova."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
- msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
- msgstr ""
- "Il valore dei testimoni può essere solo uno dei seguenti: 'SD', 'SS', '2SD', "
- "'2SS', 4 o 8."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
- msgid "Cancelled. Object type is not supported."
- msgstr "Annullato. Il tipo di oggetto non è supportato."
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
- msgid "Available commands:"
- msgstr "Comandi disponibili:"
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
- msgid "Type help <command_name> for usage."
- msgstr "Scrivi help <nome_comando> per l'utilizzo."
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
- msgid "Example: help open_gerber"
- msgstr "Esempio: help open_gerber"
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
- msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
- msgstr "Era attesa una tupla di valori come -singolo 3.2,0.1."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:278
- msgid "Expected -box <value>."
- msgstr "Era atteso -box <value>."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:299
- msgid ""
- "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
- "Paint failed."
- msgstr ""
- "Non c'era nessuno dei seguenti argomenti: 'box', 'singolo', 'tutti'.\n"
- "Pittura fallita."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
- msgid ""
- "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
- "origin 3.0,4.2."
- msgstr ""
- "Era atteso -origin <origin> o -origin <min_bounds> o -origin <center> o -"
- "origin 3.0,4.2."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:118
- msgid "Expected -x <value> -y <value>."
- msgstr "Atteso -x <value> -y <value>."
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
- msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
- msgstr "Attesa una coppia di coordinate (x,y). Ricevuto"
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
- msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
- msgstr "Origine impostata spostando tutti gli oggetti caricati con "
- #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
- msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
- msgstr "Nessun nome di geometria negli argomenti. Fornisci un nome e riprova."
- #~ msgid ""
- #~ "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
- #~ "Fill in a correct value and retry. "
- #~ msgstr ""
- #~ "Il valore dei testimoni può essere solo uno dei seguenti: 'Nessuno', "
- #~ "'SD', 'SS', '2SD', '2SS', 4 o 8. Inserire un valore corretto e riprovare. "
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
- #~| "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
- #~ msgid ""
- #~ "Failed. Punch hole sizeis bigger than some of the apertures in the Gerber "
- #~ "object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Impossibile generare il film del foro punzonato perché la dimensione del "
- #~ "foro del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber."
- #~ msgid "Flip on Y axis done."
- #~ msgstr "Capovolgimento in Y effettuato."
- #~ msgid "Flip on X axis done."
- #~ msgstr "Capovolgimento in X effettuato."
- #~ msgid "Could not load bookmarks file."
- #~ msgstr "Impossibile caricare il file dei segnalibri."
- #~ msgid "Iso"
- #~ msgstr "Iso"
- #~ msgid "Rough"
- #~ msgstr "Grezzo"
- #~ msgid "Finish"
- #~ msgstr "Finito"
- #~ msgid "Tool Diameter."
- #~ msgstr "Diametro utensile."
- #~ msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
- #~ msgstr "Troppi fori per l'angolo selezionato."
- #~ msgid "Done. Tool edit completed."
- #~ msgstr "Fatto. Modifica utensile completata."
- #~ msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
- #~ msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n"
- #~ msgid "Done. Drill(s) deleted."
- #~ msgstr "Fatto. Foro(i) cancellato(i)."
- #~ msgid ""
- #~ "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
- #~ "clockwise."
- #~ msgstr ""
- #~ "Direzione matrice circolare. Può essere CW = senso orario o CCW = senso "
- #~ "antiorario."
- #~ msgid "Buffer distance:"
- #~ msgstr "Riempimento distanza:"
- #~ msgid "Buffer corner:"
- #~ msgstr "Riempimento angolo:"
- #~ msgid "Tool dia"
- #~ msgstr "Diametro utensile"
- #~ msgid "Done. Rotate completed."
- #~ msgstr "Fatto. Rotazione completata."
- #~ msgid "Rotation action was not executed"
- #~ msgstr "Azione rotazione non effettuata"
- #~ msgid "Flip on the Y axis done"
- #~ msgstr "Capovolgimento sull'asse Y effettuato"
- #~ msgid "Flip on the X axis done"
- #~ msgstr "Capovolgimento sull'asse X effettuato"
- #~ msgid "Flip action was not executed"
- #~ msgstr "Azione capovolgimento non effettuata"
- #~ msgid "Skew action was not executed"
- #~ msgstr "Azione inclinazione non effettuata"
- #~ msgid "Scale action was not executed"
- #~ msgstr "Azione riscalatura non effettuata"
- #~ msgid "Offset action was not executed"
- #~ msgstr "Offset non applicato"
- #~ msgid "Action was not executed, due of"
- #~ msgstr "L'azione non è stata eseguita a causa di"
- #~ msgid "Done. Adding Circle completed."
- #~ msgstr "Fatto. Aggiungi cerchio completato."
- #, python-format
- #~ msgid "Direction: %s"
- #~ msgstr "Direzione: %s"
- #~ msgid "Done. Arc completed."
- #~ msgstr "Fatto. Arco completato."
- #~ msgid "Done. Rectangle completed."
- #~ msgstr "Fatto. Rettangolo completato."
- #~ msgid "Done. Polygon completed."
- #~ msgstr "Fatto. Poligono completato."
- #~ msgid "Done. Path completed."
- #~ msgstr "Fatto. Percorso completato."
- #~ msgid "Done. Polygons exploded into lines."
- #~ msgstr "Fatto. Poligono esploso in linee."
- #~ msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
- #~ msgstr "Fatto. Spostamento geometria(e) completato."
- #~ msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
- #~ msgstr "Fatto. Copia geometria(e) completata."
- #~ msgid " Done. Adding Text completed."
- #~ msgstr " Fatto. Testo aggiunto."
- #~ msgid "Done. Buffer Tool completed."
- #~ msgstr "Fatto. Strumento buffer completato."
- #~ msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
- #~ msgstr "Fatto. Strumento buffer interno completato."
- #~ msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
- #~ msgstr "Fatto. Strumento buffer esterno completato."
- #~ msgid "Done. Eraser tool action completed."
- #~ msgstr "Fatto. Azione dello strumento gomma completata."
- #~ msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
- #~ msgstr ""
- #~ "Fallito, il risultato è vuoto. Scegli un valore di buffer più piccolo."
- #~ msgid "Done. Adding Pad completed."
- #~ msgstr "Fatto. Aggiunta del pad completata."
- #~ msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
- #~ msgstr ""
- #~ "Per aggiungere una matrice pad, selezionare prima un'apertura nella "
- #~ "tabella Aperture"
- #~ msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
- #~ msgstr "Troppi pad per l'angolo di spaziatura selezionato."
- #~ msgid "Done. Pad Array added."
- #~ msgstr "Fatto. Matrice di Pad aggiunta."
- #~ msgid "Done. Poligonize completed."
- #~ msgstr "Fatto. Poligonizza completata."
- #~ msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
- #~ msgstr ""
- #~ "Fare clic sul punto successivo o fare clic con il pulsante destro del "
- #~ "mouse per completare ..."
- #~ msgid "Done. Apertures Move completed."
- #~ msgstr "Fatto. Spostamento aperture completato."
- #~ msgid "Done. Apertures copied."
- #~ msgstr "Fatto. Aperture copiate."
- #~ msgid "Aperture Size"
- #~ msgstr "Dimensione apertura"
- #~ msgid ""
- #~ "Angle at which the linear array is placed.\n"
- #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
- #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- #~ "Max value is: 360.00 degrees."
- #~ msgstr ""
- #~ "Angolo a cui è posizionata la matrice lineare.\n"
- #~ "La precisione è di massimo 2 decimali.\n"
- #~ "Il valore minimo è: -359,99 gradi.\n"
- #~ "Il valore massimo è: 360,00 gradi."
- #~ msgid "Loading Gerber into Editor"
- #~ msgstr "Caricamento Gerber in Editor"
- #~ msgid "Creating Gerber."
- #~ msgstr "Creazioen Gerber."
- #~ msgid "Done. Gerber editing finished."
- #~ msgstr "Fatto. Modifica di Gerber terminata."
- #~ msgid "Done. Apertures geometry deleted."
- #~ msgstr "Fatto. Geometria delle aperture cancellata."
- #~ msgid "Done. Scale Tool completed."
- #~ msgstr "Fatto. Strumento buffer completato."
- #~ msgid "Rotation action was not executed."
- #~ msgstr "Azione rotazione non effettuata."
- #~ msgid "Flip action was not executed."
- #~ msgstr "Capovolgimento non eseguito."
- #~ msgid "Skew action was not executed."
- #~ msgstr "Azione inclinazione non effettuata."
- #~ msgid "Scale action was not executed."
- #~ msgstr "Azione riscalatura non effettuata."
- #~ msgid "Offset action was not executed."
- #~ msgstr "Offset non applicato."
- #~ msgid "Clear plot"
- #~ msgstr "Cancella plot"
- #~ msgid "2Sided Tool"
- #~ msgstr "Strumento 2 facce"
- #~ msgid "Add Drill Hole"
- #~ msgstr "Aggiungi Foro"
- #~ msgid "Add Drill Hole Array"
- #~ msgstr "Aggiungi matrice Fori"
- #~ msgid "Delete Shape '-'"
- #~ msgstr "Cancella Forme '-'"
- #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
- #~ msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona da cancellare."
- #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
- #~ msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona da copiare."
- #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
- #~ msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona da spostare."
- #~ msgid "Adding Tool cancelled ..."
- #~ msgstr "Aggiunta utensile annullata ..."
- #~ msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
- #~ msgstr "<b>Elenco tasti scorciatoia</b>"
- #~ msgid "SPACE"
- #~ msgstr "SPAZIO"
- #~ msgid "ESC"
- #~ msgstr "ESC"
- #~ msgid "Copy Drill(s)"
- #~ msgstr "Copia foro(i)"
- #~ msgid "Delete Drill(s)"
- #~ msgstr "Cancella foro(i)"
- #~ msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
- #~ msgstr "Alternativo: strumenti di cancellazione"
- #~ msgid "Edit an Gerber object."
- #~ msgstr "Modifica oggetto Gerber."
- #~ msgid "Edit an Excellon object."
- #~ msgstr "Modifica Oggetto Excellon."
- #~ msgid ""
- #~ "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
- #~ "is the cut width into the material."
- #~ msgstr ""
- #~ "Diametro utensile. Il suo valore (in unità FlatCAM) \n"
- #~ "è la larghezza di taglio nel materiale."
- #~ msgid "Edit an Geometry object."
- #~ msgstr "Modifica un Oggetto geometria."
- #~ msgid "Edit an GCode object."
- #~ msgstr "Modifica oggetto GCode."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of Excellon advanced parameters.\n"
- #~ "Those parameters are available only for\n"
- #~ "Advanced App. Level."
- #~ msgstr ""
- #~ "Un elenco di parametri avanzati di Excellon.\n"
- #~ "Tali parametri sono disponibili solo per\n"
- #~ "App a livello avanzato."
- #~ msgid ""
- #~ "Angle at which the slot is placed.\n"
- #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
- #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- #~ "Max value is: 360.00 degrees."
- #~ msgstr ""
- #~ "Angolo a cui è posizionata lo slot.\n"
- #~ "La precisione è di massimo 2 decimali.\n"
- #~ "Il valore minimo è: -359,99 gradi.\n"
- #~ "Il valore massimo è: 360,00 gradi."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of Geometry advanced parameters.\n"
- #~ "Those parameters are available only for\n"
- #~ "Advanced App. Level."
- #~ msgstr ""
- #~ "Un elenco di parametri avanzati di Geometria.\n"
- #~ "Tali parametri sono disponibili solo per\n"
- #~ "App a livello avanzato."
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
- #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
- #~ "be filled.\n"
- #~ "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified "
- #~ "by another object."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Stesso': l'estensione delle aree di Copper Thieving si basa "
- #~ "sull'estensione dell'oggetto.\n"
- #~ "- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per "
- #~ "avviare la selezione dell'area da riempire.\n"
- #~ "- 'Oggetto di riferimento': eseguirà il deposito di rame nell'area "
- #~ "specificata da un altro oggetto."
- #~ msgid "Box Type:"
- #~ msgstr "Tipo contenitore:"
- #~ msgid "Top-Left"
- #~ msgstr "Alto-Sinistra"
- #~ msgid "Bottom-Right"
- #~ msgstr "Basso-Destra"
- #~ msgid "Drill dia"
- #~ msgstr "Diametro fori"
- #~ msgid "Object kind"
- #~ msgstr "Tipo oggetto"
- #~ msgid "Film Type:"
- #~ msgstr "Tipo film:"
- #~ msgid ""
- #~ "Depth of cut into material. Negative value.\n"
- #~ "In FlatCAM units."
- #~ msgstr ""
- #~ "Profondità di taglio nel materiale. Valori negativi.\n"
- #~ "In unità FlatCAM."
- #~ msgid ""
- #~ "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Abilitandolo chiuderà i percorsi rimasti aperti dopo la sottrazione di "
- #~ "oggetti geometria."
- #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Base</b></span>"
- #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Advanzato</b></span>"
- #~ msgid "Plotting..."
- #~ msgstr "Sto disegnando..."
- #~ msgid "Finished G-Code processing..."
- #~ msgstr "Generazione G_Code terminata..."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different strategy of paint"
- #~ msgstr ""
- #~ "Impossibile dipingere. Prova una diversa combinazione di parametri. O una "
- #~ "diversa strategia di pittura"
- #~ msgid "Geometry Scale done."
- #~ msgstr "Riscala geometria terminata."
- #~ msgid "Geometry Offset done."
- #~ msgstr "Offset geometria applicato."
- #~ msgid "Done"
- #~ msgstr "Fatto"
- #~ msgid "Plotting Apertures"
- #~ msgstr "Generazione aperture"
- #~ msgid "Done. All four points have been acquired."
- #~ msgstr "Fatto. I quattro punti sono stati ascuisiti."
- #~ msgid "Geometry not supported for bounding box"
- #~ msgstr "Geometria non supportata per box di selezione"
- #~ msgid "Any form CutOut operation finished."
- #~ msgstr "Tutti i task di CutOut terminati."
- #~ msgid "Could not retrieve Geometry object"
- #~ msgstr "Impossibile recuperare l'oggetto Geometry"
- #~ msgid "Could not retrieve Gerber object"
- #~ msgstr "Impossibile recuperare l'oggetto Gerber"
- #~ msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
- #~ msgstr "MISURA: clicca sul punto di destinazione ..."
- #~ msgid "Etch factor"
- #~ msgstr "Fattore corrosivo"
- #~ msgid "Etch_factor"
- #~ msgstr "Etch_factor"
- #~ msgid "Done. All fiducials have been added."
- #~ msgstr "Fatto. Tutti i fiduciali sono stati aggiunti."
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the "
- #~ "bounding box.\n"
- #~ " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Auto': posizionamento automatico dei fiducial negli angoli del "
- #~ "rettangolo di selezione.\n"
- #~ " - 'Manuale': posizionamento manuale dei fiducial."
- #~ msgid ""
- #~ " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
- #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
- #~ msgstr ""
- #~ " Impossibile generare il film del foro punzonato perché la dimensione del "
- #~ "foro del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber."
- #~ msgid "Importing Image"
- #~ msgstr "Importo immagine"
- #~ msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
- #~ msgstr ""
- #~ "Clicca per aggiungere il prossimo poligono o tasto destro per iniziare "
- #~ "l'isolamento."
- #~ msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
- #~ msgstr ""
- #~ "Clicca per aggiungere/togliere il prossimo poligono o click destro per "
- #~ "iniziare l'isolamento."
- #~ msgid ""
- #~ "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- #~ "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Elimina un utensile selezionato dalla tabella degli utensili\n"
- #~ "selezionando prima una o più righe nella tabella degli utensili."
- #~ msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
- #~ msgstr "SPOSTA: clicca sul punto di destinazione ..."
- #~ msgid "Parsing PDF file ..."
- #~ msgstr "Analisi file PDF ..."
- #, python-format
- #~ msgid "Could not retrieve object: %s"
- #~ msgstr "Impossibile ottenere l'oggetto: %s"
- #~ msgid "Click the start point of the paint area."
- #~ msgstr "Fai clic sul punto iniziale dell'area di disegno."
- #~ msgid ""
- #~ "Choose the type of object for the panel object:\n"
- #~ "- Geometry\n"
- #~ "- Gerber"
- #~ msgstr ""
- #~ "Scegli il tipo di oggetto per l'oggetto pannello:\n"
- #~ "- Geometria\n"
- #~ "- Gerber"
- #~ msgid "Importing Excellon."
- #~ msgstr "Importazione Excellon."
- #~ msgid "Excellon format"
- #~ msgstr "Formato Excellon"
- #~ msgid ""
- #~ "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is "
- #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Impossibile generare fori punzonati nel Gerber perché la dimensione del "
- #~ "foro del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
- #~ "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
- #~ msgstr ""
- #~ "Impossibile generare fori punzonati nel Gerber perché la geometria "
- #~ "dell'oggetto appena creata è uguale a quella nella geometria dell'oggetto "
- #~ "sorgente ..."
- #~ msgid "ALL"
- #~ msgstr "TUTTO"
- #~ msgid "Generating QRCode geometry"
- #~ msgstr "Generazione geometria QRCode"
- #~ msgid "Click on the Destination point ..."
- #~ msgstr "Clicca sul punto di destinazione ..."
- #~ msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
- #~ msgstr "Cancellazione fallita. Scegli un utensile ugello da cancellare."
- #~ msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
- #~ msgstr "Utensile(i) ugello cancellato(i) dalla tabella."
- #~ msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
- #~ msgstr "Creazione della geometria di erogazione della pasta per saldatura."
- #~ msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
- #~ msgstr "Annullato. File vuoto, non ha geometrie..."
- #~ msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
- #~ msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n"
- #~ msgid ""
- #~ "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- #~ " to Dispense position (on Z plane)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Avanzamento (velocità) durante lo spostamento in verticale\n"
- #~ " alla posizione di dispensa (sul piano Z)."
- #~ msgid "Generating new object ..."
- #~ msgstr "Generazione nuovo oggetto ..."
- #~ msgid "Due of"
- #~ msgstr "A causa di"
- #~ msgid "Apply Language ..."
- #~ msgstr "Applica lingua ..."
- #~ msgid "Bottom-Left"
- #~ msgstr "Basso-Sinistra"
- #~ msgid "Top-Right"
- #~ msgstr "Alto-destra"
- #~ msgid "Printing PDF ... Please wait."
- #~ msgstr "Stampa PDF ... Attendere."
- #~ msgid "Exporting Excellon"
- #~ msgstr "Esportazione Excellon"
- #~ msgid "Could not export Excellon file."
- #~ msgstr "Impossibile esportare file Excellon."
- #~ msgid "Exporting Gerber"
- #~ msgstr "Esportazione Gerber"
- #~ msgid "Exporting DXF"
- #~ msgstr "Esportazione DXF"
- #~ msgid "Could not export DXF file."
- #~ msgstr "Impossibile esportare file DXF."
- #~ msgid "Importing DXF"
- #~ msgstr "Importazione DXF"
- #~ msgid "Opening Gerber"
- #~ msgstr "Apertura Gerber"
- #~ msgid "Opening Excellon."
- #~ msgstr "Apertura Excellon."
- #~ msgid "Opening HPGL2"
- #~ msgstr "Apertura HPGL2"
- #~ msgid "Opening TCL Script..."
- #~ msgstr "Apertura Script TCL..."
- #~ msgid "Saving FlatCAM Project"
- #~ msgstr "Salva progetto FlatCAM"
- #~ msgid "Finished G-Code generation..."
- #~ msgstr "Generazione G-Code terminata..."
- #~ msgid "Could not load defaults file."
- #~ msgstr "Impossibile caricare il file delle impostazioni predefinite."
- #~ msgid "Could not retrieve box object"
- #~ msgstr "Non posso recuperare l'oggetto box"
- #~ msgid "Close Editor"
- #~ msgstr "Chiudi Editor"
- #~ msgid "Corners Tool exit."
- #~ msgstr "Esci dallo strumento bordi."
- #~ msgid "Done. Drill added."
- #~ msgstr "Fatto. Foro aggiunto."
- #~ msgid "Done. Drill Array added."
- #~ msgstr "Fatto. Matrice fori aggiunta."
- #~ msgid "Done. Adding Slot completed."
- #~ msgstr "Fatto. Slot aggiunto."
- #~ msgid "Done. Slot Array added."
- #~ msgstr "Fatto. Matrice di slot aggiunta."
- #~ msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
- #~ msgstr "Fatto. Ridimensionamento Foro/Slot completato."
- #~ msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cancellato. Nessun foro/slot selezionato per il ridimensionamento ..."
- #~ msgid "Done. Drill(s) Move completed."
- #~ msgstr "Fatto. Foro(i) spostato(i) correttamente."
- #~ msgid "Done. Drill(s) copied."
- #~ msgstr "Fatto. Foro(i) copiato(i)."
- #~ msgid ""
- #~ "G-code does not have a G94 code.\n"
- #~ "Append Code snippet will not be used.."
- #~ msgstr ""
- #~ "G-code non ha codici G94.\n"
- #~ "Append Code snippet non utilizzabile.."
- #~ msgid ""
- #~ "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
- #~ "by first selecting a row in the Tool Table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Copia una selezione di utensili nella tabella degli utensili\n"
- #~ "selezionando prima una riga nella tabella."
- #~ msgid "Add from Tool DB"
- #~ msgstr "Aggiungi dal DB utensili"
- #~ msgid ">Excellon Editor<"
- #~ msgstr ">Editor Excellon<"
- #~ msgid ">Gerber Editor<"
- #~ msgstr ">Editor Gerber<"
- #~ msgid "New Project ...\tCtrl+N"
- #~ msgstr "Nuovo progetto ...\tCtrl+N"
- #~ msgid "Geometry\tN"
- #~ msgstr "Geometria\tN"
- #~ msgid "Gerber\tB"
- #~ msgstr "Gerber\tB"
- #~ msgid "Excellon\tL"
- #~ msgstr "Excellon\tL"
- #~ msgid "Open Gerber ...\tCtrl+G"
- #~ msgstr "Apri Gerber...\tCtrl+G"
- #~ msgid "Open Excellon ...\tCtrl+E"
- #~ msgstr "Apri Excellon ...\tCtrl+E"
- #~ msgid "Open G-Code ..."
- #~ msgstr "Apri G-Code ..."
- #~ msgid "Save Project ...\tCtrl+S"
- #~ msgstr "Salva progetto ...\tCtrl+S"
- #~ msgid "Save Project As ...\tCtrl+Shift+S"
- #~ msgstr "Salva progetto con nome ...\tCtrl+Shift+S"
- #~ msgid "Export SVG ..."
- #~ msgstr "Esporta SVG ..."
- #~ msgid "Export DXF ..."
- #~ msgstr "Esporta &DXF ..."
- #~ msgid "Export PNG ..."
- #~ msgstr "Esporta PNG ..."
- #~ msgid "Export Excellon ..."
- #~ msgstr "Export Excellon ..."
- #~ msgid "Export Gerber ..."
- #~ msgstr "Esporta Gerber ..."
- #~ msgid "Close Editor\tCtrl+S"
- #~ msgstr "Chiudi editor\tCtrl+S"
- #~ msgid "Delete\tDEL"
- #~ msgstr "Cancella\tCANC"
- #~ msgid "Set Origin\tO"
- #~ msgstr "Imposta Origine\tO"
- #~ msgid "Move to Origin\tShift+O"
- #~ msgstr "Sposta su Origine\tShift+O"
- #~ msgid "Jump to Location\tJ"
- #~ msgstr "Vai a locazione\tJ"
- #~ msgid "Locate in Object\tShift+J"
- #~ msgstr "Trova nell'oggetto\tShift+J"
- #~ msgid "Toggle Units\tQ"
- #~ msgstr "Attiva/disattiva Unità\tQ"
- #~ msgid "Select All\tCtrl+A"
- #~ msgstr "Seleziona tutto\tCtrl+A"
- #~ msgid "Preferences\tShift+P"
- #~ msgstr "Preferenze\tShift+P"
- #~ msgid "Skew on X axis\tShift+X"
- #~ msgstr "Inclina nell'asse X\tShift+X"
- #~ msgid "Skew on Y axis\tShift+Y"
- #~ msgstr "Inclina nell'asse Y\tShift+Y"
- #~ msgid "View source\tAlt+S"
- #~ msgstr "Vedi sorgente\tAlt+S"
- #~ msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
- #~ msgstr "DataBase Utensili\tCtrl+D"
- #~ msgid "Enable all plots\tAlt+1"
- #~ msgstr "Abilita tutti i plot\tAlt+1"
- #~ msgid "Disable all plots\tAlt+2"
- #~ msgstr "Disabilita tutti i plot\tAlt+2"
- #~ msgid "Zoom Fit\tV"
- #~ msgstr "Zoom tutto\tV"
- #~ msgid "Zoom In\t="
- #~ msgstr "Zoom In\t="
- #~ msgid "Zoom Out\t-"
- #~ msgstr "Zoom Fuori\t-"
- #~ msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
- #~ msgstr "Attiva/disattiva Editor codice\tShift+E"
- #~ msgid "Toggle FullScreen\tAlt+F10"
- #~ msgstr "(Dis)abilita schermo intero\tAlt+F10"
- #~ msgid "Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
- #~ msgstr "(Dis)attiva area del diagramma\tCtrl+F10"
- #~ msgid "Toggle Grid Lines\tShift+G"
- #~ msgstr "(Dis)attiva linee griglia\tShift+G"
- #~ msgid "Toggle Axis\tShift+A"
- #~ msgstr "(Dis)attiva assi\tShift+A"
- #~ msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
- #~ msgstr "(Dis)attiva area di lavoro\tShift+W"
- #~ msgid "Toggle HUD\tShift+H"
- #~ msgstr "Camba HUD\tShift+H"
- #~ msgid "Command Line\tS"
- #~ msgstr "Riga Comandi\tS"
- #~ msgid "About FlatCAM"
- #~ msgstr "Informazioni su FlatCAM"
- #~ msgid "Add Circle\tO"
- #~ msgstr "Aggiungi cerchio\tO"
- #~ msgid "Add Arc\tA"
- #~ msgstr "Aggiungi Arco\tA"
- #~ msgid "Add Rectangle\tR"
- #~ msgstr "Aggiungi rettangolo\tR"
- #~ msgid "Add Polygon\tN"
- #~ msgstr "Aggiungi poligono\tN"
- #~ msgid "Add Path\tP"
- #~ msgstr "Aggiungi percorso\tP"
- #~ msgid "Add Text\tT"
- #~ msgstr "Aggiungi Testo\tT"
- #~ msgid "Polygon Union\tU"
- #~ msgstr "Unisci poligono\tU"
- #~ msgid "Polygon Intersection\tE"
- #~ msgstr "Interseca poligono\tE"
- #~ msgid "Polygon Subtraction\tS"
- #~ msgstr "Sottrai poligono\tS"
- #~ msgid "Cut Path\tX"
- #~ msgstr "Taglia percorso\tX"
- #~ msgid "Delete Shape\tDEL"
- #~ msgstr "Cancella forma\tCANC"
- #~ msgid "Move\tM"
- #~ msgstr "Sposta\tM"
- #~ msgid "Buffer Tool\tB"
- #~ msgstr "Strumento Buffer\tB"
- #~ msgid "Paint Tool\tI"
- #~ msgstr "Strumento Pittura\tI"
- #~ msgid "Transform Tool\tAlt+R"
- #~ msgstr "Strumento Trasforma\tAlt+R"
- #~ msgid "Toggle Corner Snap\tK"
- #~ msgstr "Attiva/disattiva Snap angoli\tK"
- #~ msgid "Add Drill Array\tA"
- #~ msgstr "Aggiungi matrice fori\tA"
- #~ msgid "Add Drill\tD"
- #~ msgstr "Aggiungi Foro\tD"
- #~ msgid "Add Slot Array\tQ"
- #~ msgstr "Aggiungi Matrice slot\tQ"
- #~ msgid "Add Slot\tW"
- #~ msgstr "Aggiungi Slot\tW"
- #~ msgid "Copy\tC"
- #~ msgstr "Copia\tC"
- #~ msgid "Move Drill(s)\tM"
- #~ msgstr "Sposta foro(i)\tM"
- #~ msgid "Add Pad\tP"
- #~ msgstr "Aggiungi Pad\tP"
- #~ msgid "Add Pad Array\tA"
- #~ msgstr "Aggiungi matrice Pad\tA"
- #~ msgid "Add Track\tT"
- #~ msgstr "Aggiungi Traccia\tT"
- #~ msgid "Add Region\tN"
- #~ msgstr "Aggiungi regione\tN"
- #~ msgid "Poligonize\tAlt+N"
- #~ msgstr "Poligonizza\tAlt+N"
- #~ msgid "Add SemiDisc\tE"
- #~ msgstr "Aggiungi SemiDisco\tE"
- #~ msgid "Add Disc\tD"
- #~ msgstr "Aggiungi Disco\tD"
- #~ msgid "Buffer\tB"
- #~ msgstr "Buffer\tB"
- #~ msgid "Scale\tS"
- #~ msgstr "Scala\tS"
- #~ msgid "Mark Area\tAlt+A"
- #~ msgstr "Marchia Area\tAlt+A"
- #~ msgid "Transform\tAlt+R"
- #~ msgstr "Trasforma\tAlt+R"
- #~ msgid "Enable all Plots"
- #~ msgstr "Abilita tutti i plot"
- #~ msgid "<b>Parameters:</b>"
- #~ msgstr "<b>Parametri:</b>"
- #~ msgid "Important Information's"
- #~ msgstr "Informazioni importanti"
- #~ msgid ""
- #~ "Tool tolerance. If there is a tool in the targeted tools table with\n"
- #~ "the value within the limits then this tool from DB will be used."
- #~ msgstr ""
- #~ "Tolleranza tool. Se un tool nella tabella tool posside requisiti che "
- #~ "soddisfano\n"
- #~ "i valori allora questo tool sarà usato."
- #~ msgid "Generate CNCJob object."
- #~ msgstr "Genera oggetto CNCJob."
- #~ msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
- #~ msgstr "Seleziona un oggetto Gerber, Geometry o Excellon da aggiornare."
- #~ msgid "Print Preview"
- #~ msgstr "Anteprima di Stampa"
- #~ msgid "Print Code"
- #~ msgstr "Stampa codice"
- #~ msgid "Find in Code"
- #~ msgstr "Cerca nel Codice"
- #~ msgid "Copy All"
- #~ msgstr "Copia tutto"
- #~ msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
- #~ msgstr "Copia tutto il testo nell'editor di codice negli Appunti."
- #~ msgid "Open Code"
- #~ msgstr "Apri G-Code"
- #~ msgid "Save Code"
- #~ msgstr "Salva codice"
- #~ msgid "Run Code"
- #~ msgstr "Esegui codice"
- #~ msgid "Content copied to clipboard ..."
- #~ msgstr "Contenuto copiato negli appunti ..."
- #~ msgid "Add Geometry Tool in DB"
- #~ msgstr "Aggiunti strumento geometria in DB"
- #~ msgid ""
- #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
- #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
- #~ "in the Tools Database."
- #~ msgstr ""
- #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
- #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
- #~ "in the Tools Database."
- #~ msgid "Tool Shape"
- #~ msgstr "Forma utensile"
- #~ msgid "FR Z"
- #~ msgstr "FR Z"
- #~ msgid "Toolchange"
- #~ msgstr "Cambio utensile"
- #~ msgid "Toolchange XY"
- #~ msgstr "Cambio utensile XY"
- #~ msgid "End Z"
- #~ msgstr "Z finale"
- #~ msgid "Tool Index."
- #~ msgstr "Indice utensile."
- #~ msgid ""
- #~ "FR. Feedrate\n"
- #~ "The speed on XY plane used while cutting into material."
- #~ msgstr ""
- #~ "FR. Feedrate\n"
- #~ "Velocità usata sul piano XY durante il taglio nel materiale."
- #~ msgid ""
- #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
- #~ "The speed on Z plane."
- #~ msgstr ""
- #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
- #~ "La velocità nell'asse Z."
- #~ msgid ""
- #~ "Preprocessor.\n"
- #~ "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
- #~ "to fit for a number of use cases."
- #~ msgstr ""
- #~ "Preprocessore.\n"
- #~ "Una selezione di files che alterano il G-Code generato\n"
- #~ "per adattarsi a vari casi."
- #~ msgid ""
- #~ "Toolchange.\n"
- #~ "It will create a toolchange event.\n"
- #~ "The kind of toolchange is determined by\n"
- #~ "the preprocessor file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cambio utensile.\n"
- #~ "Genererà un evento di cambio utensile.\n"
- #~ "Il tipo di cambio utensile è determinato dal\n"
- #~ "file del preprocessore."
- #~ msgid ""
- #~ "Toolchange XY.\n"
- #~ "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
- #~ "Will determine the cartesian position of the point\n"
- #~ "where the tool change event take place."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cambio utensile XY.\n"
- #~ "Set di coordinate in formato (x, y).\n"
- #~ "Determinano la posizione cartesiana del punto\n"
- #~ "dove avverrà il cambio utensile."
- #~ msgid ""
- #~ "Toolchange Z.\n"
- #~ "The position on Z plane where the tool change event take place."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cambio utensile Z.\n"
- #~ "La posizione in Z dove avverrà il cambio utensile."
- #~ msgid ""
- #~ "Start Z.\n"
- #~ "If it's left empty it will not be used.\n"
- #~ "A position on Z plane to move immediately after job start."
- #~ msgstr ""
- #~ "Z iniziale.\n"
- #~ "Se lasciato vuoto non sarà usato.\n"
- #~ "Posizione in Z a cui spostarsi per iniziare la lavorazione."
- #~ msgid ""
- #~ "End Z.\n"
- #~ "A position on Z plane to move immediately after job stop."
- #~ msgstr ""
- #~ "Z finale.\n"
- #~ "Posizione in Z alla quale posizionarsi a fine lavoro."
- #~ msgid "&New"
- #~ msgstr "&Nuovo"
- #~ msgid "Open &Project ..."
- #~ msgstr "Apri &Progetto ..."
- #~ msgid "E&xit"
- #~ msgstr "Esci (&X)"
- #~ msgid "&Delete\tDEL"
- #~ msgstr "Cancella (&D)\tDEL"
- #~ msgid "&Delete"
- #~ msgstr "&Cancella"
- #~ msgid "&Replot"
- #~ msgstr "&Ridisegna"
- #~ msgid "&Command Line"
- #~ msgstr "Riga &Comandi"
- #~ msgid "&Cutout Tool"
- #~ msgstr "Strumento Ritaglia"
- #~ msgid "Connect:"
- #~ msgstr "Connetti:"
- #~ msgid "Contour:"
- #~ msgstr "Contorno:"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for milling DRILLS toolpaths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crea l'oggetto Geometry\n"
- #~ "per la fresatura di percorsi utensile FORI."
- #~ msgid ""
- #~ "Area exclusion parameters.\n"
- #~ "Those parameters are available only for\n"
- #~ "Advanced App. Level."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parametri area esclusione.\n"
- #~ "Tali parametri sono disponibili solo per\n"
- #~ "App a livello avanzato."
- #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
- #~ msgstr "Genera GCode da una tasca di fori in un oggetto Excellon."
- #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
- #~ msgstr "Nessun utensile selezionato nella tabella."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
- #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
- #~ msgstr "Tab selezionato - Scegli una voce dal Tab Progetti"
- #~ msgid "Details"
- #~ msgstr "Dettagli"
- #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
- #~ msgstr "Il flusso normale lavorando con l'applicazione è il seguente:"
- #~ msgid ""
- #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
- #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
- #~ "and dropping the files on the GUI."
- #~ msgstr ""
- #~ "Carica/importa Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Immagini Raster o SVG "
- #~ "nell'applicazione usando la toolbars, tasti scorciatoia o con drag & drop "
- #~ "dei file nella GUI."
- #~ msgid ""
- #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
- #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
- #~ "actions offered within the app."
- #~ msgstr ""
- #~ "Puoi anche caricare un progetto con un doppio click sul file progetto, "
- #~ "drag & drop del file nella GUI dell'applicazione o dall'azione del menu "
- #~ "(o toolbar) offerto dalla app."
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
- #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
- #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
- #~| "object."
- #~ msgid ""
- #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
- #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
- #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
- #~ "object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Una volta che l'oggetto è disponibile nella TAB Progetto selezionandolo e "
- #~ "focalizzandolo sulla TAB SELEZIONATA (il modo più semplice è un doppio "
- #~ "click sul nome dell'oggetto sulla Tab progetto) TAB SELEZIONATA verrà "
- #~ "aggiornata con le proprietà dell'oggetto a seconda del suo tipo: Gerber, "
- #~ "Excellon, Geometria od oggetto CNCJob."
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
- #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
- #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
- #~| "even if it was out of focus."
- #~ msgid ""
- #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
- #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
- #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
- #~ "even if it was out of focus."
- #~ msgstr ""
- #~ "Selezionando un oggetto con un singolo click e selezionando TAB "
- #~ "SELEZIONATA, di nuovo le proprietà dell'oggetto saranno visualizzate "
- #~ "nella Tab Selezionata. In alternativa, con un doppio click sull'oggetto "
- #~ "la TAB SELEZIONATA si riempirà anche se non era focalizzata."
- #~ msgid ""
- #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
- #~ "like this:"
- #~ msgstr "Puoi cambiare i parametri in questa schermata e le istruzioni così:"
- #~ msgid ""
- #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
- #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
- #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
- #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
- #~ msgstr ""
- #~ "Oggetto Gerber/Excellon --> Cambia Parametri --> Genera Geometria --> "
- #~ "Oggetto Geometria --> Aggiungi utensile (cambia parametri in Tab "
- #~ "Selezionato) --> Genera CNCJob --> Oggetto CNCJob --> Verifica GCode (da "
- #~ "Modifica Codice CNC) e/o aggiungi in coda o in testa al GCode (di nuovo, "
- #~ "fatto in TAB SELEZIONATA) --> Salva GCode."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
- #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
- #~ msgstr ""
- #~ "Una lista di tasti scorciatoia è disponibile in un menu dell'Aiuto --> "
- #~ "Lista Scorciatoie o tramite la sua stessa scorciatoia: <b>F3</b>."
- #~ msgid "Selected"
- #~ msgstr "Selezionato"
- #~ msgid "Show Voronoi diagram"
- #~ msgstr "Mostra diagramma Voronoi"
- #~ msgid "Display Voronoi diagram if there are probe points in the table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Mostra il diagramma Voronoi se ci sono punti di probe nella tabella."
- #~ msgid ""
- #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
- #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
- #~ "Geometry,\n"
- #~ "and after that perform Cutout."
- #~ msgstr ""
- #~ "L'operazione di ritaglio non può essere eseguita su una geometria multi-"
- #~ "geo.\n"
- #~ "Opzionalmente, questa geometria multi-geo può essere convertita in "
- #~ "geometria single-geo,\n"
- #~ "e successivamente esegui il ritaglio."
- #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
- #~ msgstr "Generazione film … Attendere."
- #~ msgid "Find Optimal"
- #~ msgstr "Trova ottimale"
- #~ msgid "Basic Geo Parameters"
- #~ msgstr "Parametri Geo Basic"
- #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
- #~ msgstr "Parametri Geo avanzati"
- #~ msgid "ReadMe?"
- #~ msgstr "Leggimi?"
- #~ msgid ""
- #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- #~ "that are drawn on canvas."
- #~ msgstr ""
- #~ "(Dis)attiva la visualizzazione della tabella delle aperture del Gerber.\n"
- #~ "Se deselezionato, eliminerà tutte le forme dei segni disegnati."
- #~ msgid ""
- #~ "Generate the CNC Job.\n"
- #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
- #~ msgstr ""
- #~ "Generare il lavoro CNC.\n"
- #~ "Se si sta fresando, verrà creato un oggetto Geometry aggiuntivo"
- #~ msgid "Travelled dist."
- #~ msgstr "Distanza spostamento."
- #~ msgid "Prepend to CNC Code"
- #~ msgstr "Anteponi ak codice CNC"
- #~ msgid "Append to CNC Code"
- #~ msgstr "Accoda al Codice CNC"
- #~ msgid "Toolchange G-Code"
- #~ msgstr "G-Code cambio utensile"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- #~ "or a Toolchange Macro.\n"
- #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- #~ "\n"
- #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
- #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
- #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Digita qui qualsiasi comando G-Code che desideri\n"
- #~ "sia eseguito quando si incontra un di evento Cambio Utensile.\n"
- #~ "Ciò costituirà un GCode di cambio utensile personalizzato,\n"
- #~ "o una macro per il cambio utensile.\n"
- #~ "Le variabili FlatCAM sono delimitate dal simbolo '%'.\n"
- #~ "\n"
- #~ "ATTENZIONE: può essere utilizzato solo con un file preprocessore\n"
- #~ "che contenga 'toolchange_custom' nel nome e creato\n"
- #~ "avendo come modello il file posprocessor 'Toolchange Custom'."
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- #~ "or a Toolchange Macro.\n"
- #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
- #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
- #~ msgstr ""
- #~ "Digita qui qualsiasi comando G-Code che desideri\n"
- #~ "sia eseguito quando si incontra un di evento Cambio Utensile.\n"
- #~ "Ciò costituirà un GCode di cambio utensile personalizzato,\n"
- #~ "o una macro per il cambio utensile.\n"
- #~ "Le variabili FlatCAM sono delimitate dal simbolo '%'.\n"
- #~ "ATTENZIONE: può essere utilizzato solo con un file preprocessore\n"
- #~ "che contenga 'toolchange_custom' nel nome."
- #~ msgid "Use Toolchange Macro"
- #~ msgstr "Usa Macro Cambio Utensile"
- #~ msgid ""
- #~ "Check this box if you want to use\n"
- #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Seleziona questa casella se vuoi usare\n"
- #~ "un GCode Custom (macro) per il cambio utensile."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
- #~ "in the Toolchange event.\n"
- #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
- #~ msgstr ""
- #~ "Una lista di variabili FlatCAM utilizzabili\n"
- #~ "nell'evento di Cambio Utensile.\n"
- #~ "Devono essere delimitate dal simbolo '%'"
- #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
- #~ msgstr "Parametri CNC FlatCAM"
- #~ msgid "tool number"
- #~ msgstr "numero utensile"
- #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
- #~ msgstr "per Excellon, numero totale di fori"
- #~ msgid "X coord for Toolchange"
- #~ msgstr "Coordinata X per il cambio utensile"
- #~ msgid "Y coord for Toolchange"
- #~ msgstr "Coordinata Y per il cambio utensile"
- #~ msgid "Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "Coordinata Z per il cambio utensile"
- #~ msgid "depth where to cut"
- #~ msgstr "profondità a cui tagliare"
- #~ msgid "height where to travel"
- #~ msgstr "altezza alla quale spostarsi"
- #~ msgid "the step value for multidepth cut"
- #~ msgstr "il passo per il taglio in più passaggi"
- #~ msgid "the value for the spindle speed"
- #~ msgstr "il valore della velocità del mandrino"
- #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- #~ msgstr ""
- #~ "tempo di attesa per permettere al mandrino di raggiungere la velocità in "
- #~ "RPM"
- #~ msgid ""
- #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
- #~ "file."
- #~ msgstr "Apri TAB per vedere/modificare/stampare un file G-Code."
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
- #~ "Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
- #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
- #~ "'toolchange_custom' in it's name."
- #~ msgstr ""
- #~ "Digita qui qualsiasi comando G-Code che desideri sia eseguito quando si "
- #~ "incontra un di evento Cambio Utensile.\n"
- #~ "Ciò costituirà un GCode di cambio utensile personalizzato, o una macro "
- #~ "per il cambio utensile.\n"
- #~ "Le variabili FlatCAM sono delimitate dal simbolo '%'.\n"
- #~ "ATTENZIONE: può essere utilizzato solo con un file preprocessore che "
- #~ "contenga 'toolchange_custom' nel nome."
- #~ msgid "Z depth for the cut"
- #~ msgstr "Profondità Z per il taglio"
- #~ msgid "Z height for travel"
- #~ msgstr "Altezza Z per gli spostamenti"
- #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- #~ msgstr ""
- #~ "tempo attesa = tempo per attendere che il mandrino raggiunga la velocità "
- #~ "finale in RPM"
- #~ msgid "Gcode"
- #~ msgstr "GCode"
- #~ msgid ""
- #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
- #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- #~ "converted to drills."
- #~ msgstr ""
- #~ "Scegli cosa utilizzare per la generazione GCode:\n"
- #~ "'Forature', 'Slot' o 'Entrambi'.\n"
- #~ "Quando si sceglie 'Slot' o 'Entrambi', le slot saranno\n"
- #~ "convertite in fori."
- #~ msgid "Display Hover Shape"
- #~ msgstr "Visualizza forme al passaggio del mouse"
- #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
- #~ msgstr "Lista di parametri editor Geometrie."
- #~ msgid ""
- #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
- #~ "that are drawn on canvas."
- #~ msgstr ""
- #~ "(Dis)attiva la visualizzazione della tabella delle aperrture del Gerber.\n"
- #~ "Inoltre, su nascondi, eliminerà tutte le forme dei segni\n"
- #~ "che sono disegnati."
- #~ msgid ""
- #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
- #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
- #~ "the center."
- #~ msgstr ""
- #~ "L'asse dovrebbe passare attraverso un <b>punto</b> o tagliare\n"
- #~ " una <b>casella </b> specifica (in un oggetto FlatCAM) attraverso\n"
- #~ "il centro."
- #~ msgid ""
- #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
- #~ "'Prepend to GCode' text box"
- #~ msgstr ""
- #~ "G-Code non ha un codice G94 e non sarà aggiunto nel box \"anteponi al "
- #~ "GCode\""
- #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
- #~ msgstr ""
- #~ "Annullato. Il codice custom per il cambio utensile è abilitato ma vuoto."
- #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
- #~ msgstr "G-Code per il cambio utensile sostituito da un codice custom."
- #~ msgid ""
- #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
- #~ msgstr ""
- #~ "Il file del preprocessore usato deve avere nel nome: 'toolchange_custom'"
- #~ msgid "There is no preprocessor file."
- #~ msgstr "Non c'è nessun file preprocessore."
- #~ msgid ""
- #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
- #~ "having a tool associated.\n"
- #~ "Check the resulting GCode."
- #~ msgstr ""
- #~ "Excellon.create_geometry() -> è stata ignorata una posizione di foratura "
- #~ "per la mancanza di utensile.\n"
- #~ "Controllare il GCode risultante."
- #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
- #~ msgstr "A. Testimoni automatici"
- #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
- #~ msgstr "Genera geometria a forma libera"
- #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
- #~ msgstr "Genera geometria rettangolare"
- #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
- #~ msgstr "Aggiunti testimoni manualmente."
- #~ msgid "Gerber to be mirrored"
- #~ msgstr "Gerber da specchiare"
- #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
- #~ msgstr "Oggetto Excellon da specchiare."
- #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
- #~ msgstr "Oggetto Geometria da specchiare."
- #~ msgid "Mirror Parameters"
- #~ msgstr "Parametri specchio"
- #~ msgid "Mirror Axis"
- #~ msgstr "Asse di Specchio"
- #~ msgid "was mirrored"
- #~ msgstr "è stato specchiato"
- #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
- #~ msgstr "Nessun oggetto Geometria caricato ..."
- #~ msgid "Image to PCB"
- #~ msgstr "Da immagine a PCB"
- #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
- #~ msgstr "Genera geometria di isolamento"
- #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
- #~ msgstr "Errore nel formato nel valore del diametro inserito, usa un numero."
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
- #~ "be painted.\n"
- #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- #~ "areas.\n"
- #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
- #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- #~ "specified by another object."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per "
- #~ "iniziare la selezione dell'area da dipingere.\n"
- #~ "Tenendo premuto un tasto modificatore (CTRL o SHIFT) sarà possibile "
- #~ "aggiungere più aree.\n"
- #~ "- 'Tutti i poligoni': la pittura inizierà dopo il clic.\n"
- #~ "- 'Oggetto di riferimento' - eseguirà lo sgombero dal rame all'interno "
- #~ "dell'area\n"
- #~ "specificata da un altro oggetto."
- #~ msgid "Paint Single failed."
- #~ msgstr "Pittura singola fallita."
- #~ msgid "Paint Single Done."
- #~ msgstr "Pittura, fatto."
- #~ msgid "Polygon Paint started ..."
- #~ msgstr "Pittura poligoni avviata ..."
- #~ msgid "Painting polygons..."
- #~ msgstr "Pittura poligoni..."
- #~ msgid "Paint All Done."
- #~ msgstr "Verniciatura effettuata."
- #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
- #~ msgstr "Dipingi tutto con Lavorazione a ripresa."
- #~ msgid "Paint Poly All Done."
- #~ msgstr "Verniciatura di tutti i poligoni effettuata."
- #~ msgid "Paint Area Done."
- #~ msgstr "Pittura area completata."
- #~ msgid "Paint Area failed."
- #~ msgstr "Pittura area fallita."
- #~ msgid "Paint Poly Area Done."
- #~ msgstr "Pittura area poligono completata."
- #~ msgid "Import 2-file Excellon"
- #~ msgstr "Importazione Excellon doppio file"
- #~ msgid "Data"
- #~ msgstr "Dati"
- #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
- #~ msgstr "Se ti piace o usi questo programma puoi fare una donazione"
- #, python-format
- #~ msgid ""
- #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
- #~ msgstr ""
- #~ "Non è necessario effettuare una donazione %s, ed è totalmente facoltativo "
- #~ "ma:"
- #~ msgid "it will be welcomed with joy"
- #~ msgstr "sarà accolto con gioia"
- #~ msgid "it will give me a reason to continue"
- #~ msgstr "mi darà una ragione per continuare"
- #~ msgid "Could not export Gerber file."
- #~ msgstr "Impossibile esportare file Gerber."
- #~ msgid "Expected a Geometry, got"
- #~ msgstr "Era attesa una geometria, c'è"
- #~ msgid "Angle:"
- #~ msgstr "Angolo:"
- #~ msgid ""
- #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference is the middle of\n"
- #~ "the bounding box for all selected shapes."
- #~ msgstr ""
- #~ "Ruota le forme selezionate.\n"
- #~ "Il punto di riferimento è al centro del rettangolo\n"
- #~ "di selezione per tutte le forme selezionate."
- #~ msgid "Angle X:"
- #~ msgstr "Angolo X:"
- #~ msgid ""
- #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference is the middle of\n"
- #~ "the bounding box for all selected shapes."
- #~ msgstr ""
- #~ "Inclina le forme selezionate.\n"
- #~ "Il punto di riferimento è il centro del rettangolo\n"
- #~ "che contiene tutte le forme selezionate."
- #~ msgid "Angle Y:"
- #~ msgstr "Angolo Y:"
- #~ msgid "Factor X:"
- #~ msgstr "Fattore X:"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference depends on \n"
- #~ "the Scale reference checkbox state."
- #~ msgstr ""
- #~ "Ridimensiona le forme selezionate.\n"
- #~ "Il punto di riferimento dipende dallo\n"
- #~ "stato del checkbox Riferimento scala."
- #~ msgid "Factor Y:"
- #~ msgstr "Fattore Y:"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected shape(s)\n"
- #~ "using the Scale Factor X for both axis."
- #~ msgstr ""
- #~ "Scale the selected shape(s).\n"
- #~ "usando il fattore di scala X per entrambi gli assi."
- #~ msgid "Scale Reference"
- #~ msgstr "Riferimento scala"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected shape(s)\n"
- #~ "using the origin reference when checked,\n"
- #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
- #~ "of the selected shapes when unchecked."
- #~ msgstr ""
- #~ "Ridimensiona le forme selezionate\n"
- #~ "utilizzando il riferimento di origine quando selezionato,\n"
- #~ "e il centro del più grande rettangolo di selezione\n"
- #~ "delle forme selezionate se non selezionata."
- #~ msgid "Value X:"
- #~ msgstr "Valore X:"
- #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
- #~ msgstr "Valore per l'azione Offset sull'asse X."
- #~ msgid ""
- #~ "Offset the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference is the middle of\n"
- #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "Offset delle forme selezionate.\n"
- #~ "Il punto di riferimento è il centro del\n"
- #~ "rettangolo di selezione per tutte le forme selezionate.\n"
- #~ msgid "Value Y:"
- #~ msgstr "Valore Y:"
- #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
- #~ msgstr "Valore per l'azione Offset sull'asse Y."
- #~ msgid ""
- #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
- #~ "Does not create a new shape."
- #~ msgstr ""
- #~ "Capovolgi le forme selezionate sull'asse X.\n"
- #~ "Non crea una nuova forma."
- #~ msgid "Ref Pt"
- #~ msgstr "Punto di riferimento"
- #~ msgid ""
- #~ "Flip the selected shape(s)\n"
- #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
- #~ "\n"
- #~ "The point coordinates can be captured by\n"
- #~ "left click on canvas together with pressing\n"
- #~ "SHIFT key. \n"
- #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Capovolgi le forme selezionate\n"
- #~ "attorno al punto nel campo di inserimento punti.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Le coordinate del punto possono essere acquisite da\n"
- #~ "un clic sinistro sui canvas assieme\n"
- #~ "al tasto SHIFT.\n"
- #~ "Quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per inserire le coordinate.\n"
- #~ "Oppure inserisci le coordinate nel formato (x, y) nel\n"
- #~ "campo Inserisci Punto e fai clic su Capovolgi su X(Y)"
- #~ msgid "Point:"
- #~ msgstr "Punto:"
- #~ msgid ""
- #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
- #~ msgstr ""
- #~ "Coordinate in formato (x, y) utilizzate come riferimento per il "
- #~ "mirroring.\n"
- #~ "La 'x' in (x, y) verrà utilizzata quando si utilizza Capovolgi su X e\n"
- #~ "la 'y' in (x, y) verrà usata quando si usa Capovolgi su Y."
- #~ msgid ""
- #~ "The point coordinates can be captured by\n"
- #~ "left click on canvas together with pressing\n"
- #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
- #~ msgstr ""
- #~ "Le coordinate del punto possono essere acquisite da\n"
- #~ "un click sinistro sul canvas premendo anche il tasto\n"
- #~ "SHIFT. Quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per inserire."
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
- #~ msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da ruotare!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
- #~ msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da capovolgere!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
- #~ msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da inclinare!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
- #~ msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da riscalare!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma a cui applicare offset!"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected object(s)\n"
- #~ "using the Scale_X factor for both axis."
- #~ msgstr ""
- #~ "Scala l'oggetto(i) selezionato(i) usando\n"
- #~ "il fattore Scala_X per entrambi gli assi."
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected object(s)\n"
- #~ "using the origin reference when checked,\n"
- #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
- #~ "of the selected objects when unchecked."
- #~ msgstr ""
- #~ "Scala l'oggetto(i) selezionato(i) usando\n"
- #~ "il riferimento di origine quando abilitato,\n"
- #~ "oppure il centro del contenitore più grande\n"
- #~ "degli oggetti selezionati quando non attivato."
- #~ msgid "Mirror Reference"
- #~ msgstr "Riferimento specchio"
- #~ msgid ""
- #~ "Flip the selected object(s)\n"
- #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
- #~ "\n"
- #~ "The point coordinates can be captured by\n"
- #~ "left click on canvas together with pressing\n"
- #~ "SHIFT key. \n"
- #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Capovolgi gli oggetti selezionati\n"
- #~ "attorno al punto nel campo di inserimento punti.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Le coordinate del punto possono essere acquisite da\n"
- #~ "clic sinistro premendo contemporaneamente al tasto\n"
- #~ "SHIFT.\n"
- #~ "Quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per inserire le coordinate.\n"
- #~ "Oppure inserisci le coord nel formato (x,y) in\n"
- #~ "Inserisci punto e fai clic su Capovolgi su X(Y)"
- #~ msgid ""
- #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
- #~ msgstr ""
- #~ "Coordinate in formato (x, y) usate come riferimento per la specchiatura.\n"
- #~ "La 'x' in (x, y) sarà usata per capovolgere su X e\n"
- #~ "la 'y' in (x, y) sarà usata per capovolgere su Y e"
- #~ msgid "Ref. Point"
- #~ msgstr "Punto di riferimento"
- #~ msgid "FlatCAM Object"
- #~ msgstr "Oggetto FlatCAM"
- #~ msgid ""
- #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
- #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
- #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
- #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
- #~ msgstr ""
- #~ "Scegli quale strumento utilizzare per l'isolamento Gerber:\n"
- #~ "'Circolare' o 'a V'.\n"
- #~ "Quando è selezionata la forma 'a V', il diametro\n"
- #~ "dell'utensile dipenderà dalla profondità di taglio scelta."
- #~ msgid "V-Shape"
- #~ msgstr "Punta a V"
- #~ msgid ""
- #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
- #~ "If you want to have an isolation path\n"
- #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
- #~ "feature, use a negative value for\n"
- #~ "this parameter."
- #~ msgstr ""
- #~ "Diametro dell'utensile da taglio.\n"
- #~ "Se vuoi avere un percorso di isolamento\n"
- #~ "all'interno della forma reale del Gerber,\n"
- #~ "usa un valore negativo per questo parametro."
- #~ msgid "Pass overlap"
- #~ msgstr "Sovrapposizione passate"
- #~ msgid "Scope"
- #~ msgstr "Scopo"
- #~ msgid "Clear N-copper"
- #~ msgstr "Azzera N-Copper (non rame)"
- #~ msgid "Board cutout"
- #~ msgstr "Ritaglia scheda"
- #~ msgid ""
- #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
- #~ "with the specified diameter."
- #~ msgstr ""
- #~ "Aggiungi un nuovo utensile alla tabella degli utensili\n"
- #~ "con il diametro specificato."
- #~ msgid "Excellon Object Color"
- #~ msgstr "Colore oggetti Excellon"
- #~ msgid "Geometry Object Color"
- #~ msgstr "Colore oggetti Geometria"
- #~ msgid "Exterior"
- #~ msgstr "Esterno"
- #~ msgid "Gerber Object Color"
- #~ msgstr "Colore oggetto Gerber"
- #~ msgid "Combine Passes"
- #~ msgstr "Combina Passi"
- #~ msgid "Rest Machining"
- #~ msgstr "Lavorazione di ripresa"
- #~ msgid "NCC Plotting"
- #~ msgstr "Disegna NCC"
- #~ msgid "All Polygons"
- #~ msgstr "Tutti i poligoni"
- #~ msgid "Paint Plotting"
- #~ msgstr "Disegna aree dipinte"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
- #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Normale' - tracciatura normale, eseguita alla fine del lavoro di "
- #~ "selezione\n"
- #~ "- 'Progressiva' - verrà generata al termine di ogni forma selezionata."
- #~ msgid "Export Machine Code ..."
- #~ msgstr "Esporta codice macchina ..."
- #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
- #~ msgstr "Esportazione codice macchina annullato ..."
- #~ msgid "Machine Code file saved to"
- #~ msgstr "File codice macchina salvato in"
- #~ msgid "GCode Parameters"
- #~ msgstr "Parametri GCode"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Selection"
- #~ msgid "PreSelection"
- #~ msgstr "Selezione"
- #~ msgid "Copper Gerber"
- #~ msgstr "Gerber rame"
- #~ msgid "QRCode Parameters"
- #~ msgstr "Parametri QRCode"
- #~ msgid "Gerber Files"
- #~ msgstr "Files Gerber"
- #~ msgid "Excellon Objects"
- #~ msgstr "Oggetto Excellon"
- #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
- #~ msgstr "Oggetto gerber Solder paste. "
- #~ msgid "Gerber Objects"
- #~ msgstr "Oggetti Gerber"
- #~ msgid "Geometry Objects"
- #~ msgstr "Oggetto geometria"
- #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
- #~ msgstr "Elaborazione della geometria dall'oggetto sottrattore Gerber."
- #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
- #~ msgstr "Analisi della geometria per l'apertura"
- #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
- #~ msgstr "Esporta i segnalibri di FlatCAM"
- #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
- #~ msgstr "Importa segnalibri FlatCAM"
- #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
- #~ msgstr "Unificazione geometrie dai segmenti di geomatria analizzati"
- #~ msgid "./assets/icon.png"
- #~ msgstr "./assets/icon.png"
- #~ msgid "New Blank Geometry"
- #~ msgstr "Nuova Geometria vuota"
- #~ msgid "New Blank Gerber"
- #~ msgstr "Nuovo Gerber vuoto"
- #~ msgid "New Blank Excellon"
- #~ msgstr "Nuovo Excellon vuoto"
- #~ msgid "Apply Theme"
- #~ msgstr "Applica tema"
- #~ msgid ""
- #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
- #~ "It will theme the plot area.\n"
- #~ "The application will restart after change."
- #~ msgstr ""
- #~ "Seleziona un tema per FlatCAM.\n"
- #~ "Il tema sarà applicato all'area di plot.\n"
- #~ "Il programma verrà riavviato dopo la modifica."
- #~ msgid "Film Object"
- #~ msgstr "Oggetto Film"
- #~ msgid "Object for which to create the film."
- #~ msgstr "Oggetto per cui creare il film."
- #~ msgid "Box Object"
- #~ msgstr "Oggetto box"
- #~ msgid ""
- #~ "The actual object that is used as container for the\n"
- #~ " selected object for which we create the film.\n"
- #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
- #~ "same object for which the film is created."
- #~ msgstr ""
- #~ "L'oggetto attualmente usato come oggetto\n"
- #~ "contenitore per il quale creiamo il film.\n"
- #~ "Di solito è il contorno del PCB ma può anche essere\n"
- #~ "l'oggetto stesso per cui è stato creato il film."
- #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
- #~ msgstr "Atteso -x <value> e -y <value>."
- #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
- #~ msgstr "Esecuzione dello script Tcl ..."
- #~ msgid "Open cancelled."
- #~ msgstr "Aperto annullato."
- #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
- #~ msgstr "Il ripristino delle preferenze è stato annullato."
- #~ msgid "Could not load factory defaults file."
- #~ msgstr "Impossibile caricare il file delle impostazioni predefinite."
- #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Impossibile analizzare il file delle impostazioni predefinite di fabbrica."
- #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
- #~ msgstr "Importazione delle preferenze FlatCAM annullata."
- #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
- #~ msgstr "Esportazione delle preferenze FlatCAM annullata."
- #~ msgid "Could not load preferences file."
- #~ msgstr "Impossibile caricare il file delle preferenze."
- #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
- #~ msgstr "Errore nella scrittura del file delle impostazioni predefinite."
- #~ msgid "Factory defaults saved."
- #~ msgstr "Impostazioni predefinite salvate."
- #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
- #~ msgstr "Multigeo. Unione geometrie terminato"
- #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got"
- #~ msgstr "Attesa una geometria FlatCAM, rilevata"
- #~ msgid "Units conversion cancelled."
- #~ msgstr "Conversione unità annullata."
- #~ msgid "Open Gerber cancelled."
- #~ msgstr "Apertura Gerber annullata."
- #~ msgid " Open Excellon cancelled."
- #~ msgstr " Apertura Excellon annullata."
- #~ msgid "Open G-Code cancelled."
- #~ msgstr "Apertura G-Code annullata."
- #~ msgid "Open Project cancelled."
- #~ msgstr "Apertura progetto annullata."
- #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
- #~ msgstr "Apertura HPGL2 annullata."
- #~ msgid "Open Config cancelled."
- #~ msgstr "Apertura file configurazione annullata."
- #~ msgid " Export SVG cancelled."
- #~ msgstr " Esportazione SVG annullata."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto Gerber da esportare."
- #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvataggio Gerber annullato."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto Script da esportare."
- #~ msgid "Save Script source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvataggio Script annullato."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto Documento da esportare."
- #~ msgid "Save Document source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvataggio Documento annullato."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto Excellon da esportare."
- #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvataggio Excellon annullato."
- #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto Excellon da esportare."
- #~ msgid "Export Excellon cancelled."
- #~ msgstr "Esportazione Excellon annullata."
- #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto Gerber da esportare."
- #~ msgid "Export Gerber cancelled."
- #~ msgstr "Esportazione Gerber annullata."
- #~ msgid "Export DXF cancelled."
- #~ msgstr "Esportazione DXF annullata."
- #~ msgid "Open SVG cancelled."
- #~ msgstr "Apertura SVG annullata."
- #~ msgid "Open DXF cancelled."
- #~ msgstr "Apertura DXF annullata."
- #~ msgid "Open TCL script cancelled."
- #~ msgstr "Apertura Script TCL cancellata."
- #~ msgid "Run TCL script cancelled."
- #~ msgstr "Esecuzione Script TCL annullata."
- #~ msgid "Save Project cancelled."
- #~ msgstr "Salvataggio progetto annullato."
- #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
- #~ msgstr "Salvataggio oggetto PDF annullato."
- #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
- #~ msgstr "Esportazione segnalibri di FlatCAM annullata."
- #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
- #~ msgstr "Importazione segnalibri annullata."
- #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
- #~ msgstr "Esportazione DataBase utensili annullata."
- #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
- #~ msgstr "Importazione DB utensili FlatCAM annullata."
- #~ msgid ""
- #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
- #~ "options[\"z_pdepth\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ "Formato valori errato per self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
- #~ "options[\"z_pdepth\"]"
- #~ msgid ""
- #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ "Formato valori errato per self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgid "Starting G-Code..."
- #~ msgstr "Inizio G-Code..."
- #~ msgid ""
- #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Algoritmo per disegnare i poligoni:<BR><B>Standard</B>: passi fissi "
- #~ "interni.<BR><B>Seed-based</B>: basato all'esterno."
- #~ msgid "Seed-based"
- #~ msgstr "Seed-based"
- #~ msgid "Straight lines"
- #~ msgstr "Linee rette"
- #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Disegno cancellato. Nessuna forma selezionata."
- #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Trasformazione cancellata. Nessuna forma selezionata."
- #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Buffer annullato. Nessuna forma selezionata."
- #~ msgid "Export Code cancelled."
- #~ msgstr "Esporta codice annullato."
- #~ msgid "Save Project C&opy ..."
- #~ msgstr "Salva c&opia progetto ..."
- #~ msgid "Change the size of the object."
- #~ msgstr "Cambia la dimensione dell'oggetto."
- #~ msgid "Change the position of this object."
- #~ msgstr "Cambia posizione dell'oggetto."
- #~ msgid "Vector"
- #~ msgstr "Vettore"
- #~ msgid ""
- #~ "Create a CNC Job object\n"
- #~ "for this drill object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Crea un oggetto lavorazione CNC\n"
- #~ "per questo oggetto foro."
- #~ msgid ""
- #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
- #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- #~ "converted to a series of drills."
- #~ msgstr ""
- #~ "Scegli cosa utilizzare per generare il GCode:\n"
- #~ "'Trapani', 'Slot' o 'Entrambi'.\n"
- #~ "Quando si sceglie 'Slot' o 'Entrambi', le slot saranno\n"
- #~ "convertito in una serie di fori."
- #~ msgid "Generate the CNC Job."
- #~ msgstr "Crea lavorazione GCode."
- #~ msgid "Add Tool from DataBase"
- #~ msgstr "Aggiungi utensile da DataBase"
- #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
- #~ msgstr "Seleziona un tema per FlatCAM."
- #~ msgid "Conv."
- #~ msgstr "Conv."
- #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
- #~ msgstr "Diametro degli utensili di taglio, separati da ','"
- #~ msgid "Tools dia"
- #~ msgstr "Diametro utensile"
- #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Il diametro (di taglio) del nuovo utensile da aggiungere alla tabella."
- #~ msgid ""
- #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
- #~ "lines."
- #~ msgstr ""
- #~ "Algoritmo per l'eliminazione del rame: <BR><B>Standard</B>: passo fisso "
- #~ "verso l'interno. <BR><B>Seed-based</B>: verso l'esterno dal deposito. "
- #~ "<BR><B>Basato su linee</B>: linee parallele."
- #~ msgid "Ref"
- #~ msgstr "Rif"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
- #~ "be painted.\n"
- #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- #~ "areas.\n"
- #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- #~ "specified by another object."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Stesso' - il limite di rimozione del rame si\n"
- #~ "basa sull'oggetto dal quale eliminarlo.\n"
- #~ " - 'Selezione Area' - il tasto sinistro del mouse inizia la selezione "
- #~ "dell'area da dipingere.\n"
- #~ "Tenendo premuto un tasto modificatore (CTRL o MAIUSC) sarà possibile "
- #~ "aggiungere più aree.\n"
- #~ "- 'Oggetto di riferimento' - eseguirà la pulizia dal rame all'interno "
- #~ "dell'area\n"
- #~ "specificata da un altro oggetto."
- #~ msgid "Sel"
- #~ msgstr "Sel"
- #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
- #~ msgstr "Diametro strumenti ugello, separati da ','"
- #~ msgid "Reference Gerber"
- #~ msgstr "Gerber di riferimento"
- #~ msgid "Reference Excellon"
- #~ msgstr "Excellon di riferimento"
- #~ msgid "Reference Geometry"
- #~ msgstr "Geometria di riferimento"
- #~ msgid "Point/Box Reference"
- #~ msgstr "Riferimento punto/casella"
- #~ msgid ""
- #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
- #~ "which\n"
- #~ "the mirroring axis passes.\n"
- #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
- #~ "Geo).\n"
- #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
- #~ msgstr ""
- #~ "Se sopra si seleziona 'Punto', memorizza le coordinate (x, y) attraverso "
- #~ "le quali\n"
- #~ "passa l'asse per il mirroring.\n"
- #~ "Se sopra è selezionato 'Box', seleziona qui un oggetto FlatCAM (Gerber, "
- #~ "Exc o Geo).\n"
- #~ "Attraverso il centro di questo oggetto passerà l'asse di mirroring "
- #~ "selezionato sopra."
- #~ msgid ""
- #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
- #~ msgstr ""
- #~ "Coordinate 'punto' mancanti. Utilizzo l'origin (0, 0) come riferimento "
- #~ "per il mirroring."
- #~ msgid "Export positive film cancelled."
- #~ msgstr "Esportazione film positivo annullata."
- #~ msgid "Export negative film cancelled."
- #~ msgstr "Esportazione film negativo cancellata."
- #~ msgid "Move action cancelled."
- #~ msgstr "Azione spostamento cancellata."
- #~ msgid ""
- #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
- #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
- #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
- #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
- #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
- #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
- #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
- #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
- #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
- #~ "geometry as Isolation."
- #~ msgstr ""
- #~ "Il tipo di utensile (TT) può essere: <BR>- <B>Circolare </B> con 1 ... 4 "
- #~ "denti -> è solo informativo. Essendo circolare, <BR> la larghezza di "
- #~ "taglio nel materiale è esattamente il diametro dell'utensile. <BR>- <B> "
- #~ "Sfera </B> -> solo informativo e fare riferimento al fresa a sfera. <BR>- "
- #~ "<B> a V </B> -> disabiliterà il parametro de Z-Cut nell'interfaccia "
- #~ "utente della geometria risultante e abiliterà due campi aggiuntivi : "
- #~ "Diametro e Angolo. La regolazione di questi due valori regolerà il "
- #~ "parametro Z-Cut, ad esempio la larghezza del taglio nel materiale sarà "
- #~ "uguale al valore nella colonna Diametro utensile di questa tabella. "
- #~ "<BR>Scegliendo un utensile <B>a V</B> selezionerà automaticamente una "
- #~ "operazione di tipo Isolamento."
- #~ msgid "Create Paint Geometry"
- #~ msgstr "Crea geometrie di pittura"
- #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
- #~ msgstr "Strumento di disegno. Lettura dei parametri."
- #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
- #~ msgstr "Strumento di disegno. La pittura avviata per tutte le attività."
- #~ msgid "Rest machining painting all task started."
- #~ msgstr "Lavorazione di ripresa di pittura per tutte le attività avviate."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different Method of paint"
- #~ msgstr ""
- #~ "Impossibile eseguire 'Dipingi tutto'. Prova una diversa combinazione di "
- #~ "parametri. O un diverso metodo di pittura"
- #~ msgid "Rest machining painting area task started."
- #~ msgstr ""
- #~ "È stata avviata l'attività dell'area di verniciatura della lavorazione di "
- #~ "ripresa."
- #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
- #~ msgstr ""
- #~ "Lo strumento Proprietà non è stato visualizzato. Nessun oggetto "
- #~ "selezionato."
- #~ msgid " Export PNG cancelled."
- #~ msgstr " Esportazione PNG cancellata."
- #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Aggiunta utensile ugello annullata. Strumento già presente nella tabella."
- #~ msgid ""
- #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
- #~ "1.\n"
- #~ "Copper clearing failed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nessuno dei seguenti argomenti: 'ref', 'all' sono stati trovati o nessuno "
- #~ "è stato impostato su 1.\n"
- #~ "Eliminazione rame non riuscita."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgid "z_cut = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_cut = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "%s/Project_%s"
- #~ msgstr "%s/Project_%s"
- #~ msgid "tool_tab"
- #~ msgstr "tool_tab"
|