strings.po 842 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122712371247125712671277128712971307131713271337134713571367137713871397140714171427143714471457146714771487149715071517152715371547155715671577158715971607161716271637164716571667167716871697170717171727173717471757176717771787179718071817182718371847185718671877188718971907191719271937194719571967197719871997200720172027203720472057206720772087209721072117212721372147215721672177218721972207221722272237224722572267227722872297230723172327233723472357236723772387239724072417242724372447245724672477248724972507251725272537254725572567257725872597260726172627263726472657266726772687269727072717272727372747275727672777278727972807281728272837284728572867287728872897290729172927293729472957296729772987299730073017302730373047305730673077308730973107311731273137314731573167317731873197320732173227323732473257326732773287329733073317332733373347335733673377338733973407341734273437344734573467347734873497350735173527353735473557356735773587359736073617362736373647365736673677368736973707371737273737374737573767377737873797380738173827383738473857386738773887389739073917392739373947395739673977398739974007401740274037404740574067407740874097410741174127413741474157416741774187419742074217422742374247425742674277428742974307431743274337434743574367437743874397440744174427443744474457446744774487449745074517452745374547455745674577458745974607461746274637464746574667467746874697470747174727473747474757476747774787479748074817482748374847485748674877488748974907491749274937494749574967497749874997500750175027503750475057506750775087509751075117512751375147515751675177518751975207521752275237524752575267527752875297530753175327533753475357536753775387539754075417542754375447545754675477548754975507551755275537554755575567557755875597560756175627563756475657566756775687569757075717572757375747575757675777578757975807581758275837584758575867587758875897590759175927593759475957596759775987599760076017602760376047605760676077608760976107611761276137614761576167617761876197620762176227623762476257626762776287629763076317632763376347635763676377638763976407641764276437644764576467647764876497650765176527653765476557656765776587659766076617662766376647665766676677668766976707671767276737674767576767677767876797680768176827683768476857686768776887689769076917692769376947695769676977698769977007701770277037704770577067707770877097710771177127713771477157716771777187719772077217722772377247725772677277728772977307731773277337734773577367737773877397740774177427743774477457746774777487749775077517752775377547755775677577758775977607761776277637764776577667767776877697770777177727773777477757776777777787779778077817782778377847785778677877788778977907791779277937794779577967797779877997800780178027803780478057806780778087809781078117812781378147815781678177818781978207821782278237824782578267827782878297830783178327833783478357836783778387839784078417842784378447845784678477848784978507851785278537854785578567857785878597860786178627863786478657866786778687869787078717872787378747875787678777878787978807881788278837884788578867887788878897890789178927893789478957896789778987899790079017902790379047905790679077908790979107911791279137914791579167917791879197920792179227923792479257926792779287929793079317932793379347935793679377938793979407941794279437944794579467947794879497950795179527953795479557956795779587959796079617962796379647965796679677968796979707971797279737974797579767977797879797980798179827983798479857986798779887989799079917992799379947995799679977998799980008001800280038004800580068007800880098010801180128013801480158016801780188019802080218022802380248025802680278028802980308031803280338034803580368037803880398040804180428043804480458046804780488049805080518052805380548055805680578058805980608061806280638064806580668067806880698070807180728073807480758076807780788079808080818082808380848085808680878088808980908091809280938094809580968097809880998100810181028103810481058106810781088109811081118112811381148115811681178118811981208121812281238124812581268127812881298130813181328133813481358136813781388139814081418142814381448145814681478148814981508151815281538154815581568157815881598160816181628163816481658166816781688169817081718172817381748175817681778178817981808181818281838184818581868187818881898190819181928193819481958196819781988199820082018202820382048205820682078208820982108211821282138214821582168217821882198220822182228223822482258226822782288229823082318232823382348235823682378238823982408241824282438244824582468247824882498250825182528253825482558256825782588259826082618262826382648265826682678268826982708271827282738274827582768277827882798280828182828283828482858286828782888289829082918292829382948295829682978298829983008301830283038304830583068307830883098310831183128313831483158316831783188319832083218322832383248325832683278328832983308331833283338334833583368337833883398340834183428343834483458346834783488349835083518352835383548355835683578358835983608361836283638364836583668367836883698370837183728373837483758376837783788379838083818382838383848385838683878388838983908391839283938394839583968397839883998400840184028403840484058406840784088409841084118412841384148415841684178418841984208421842284238424842584268427842884298430843184328433843484358436843784388439844084418442844384448445844684478448844984508451845284538454845584568457845884598460846184628463846484658466846784688469847084718472847384748475847684778478847984808481848284838484848584868487848884898490849184928493849484958496849784988499850085018502850385048505850685078508850985108511851285138514851585168517851885198520852185228523852485258526852785288529853085318532853385348535853685378538853985408541854285438544854585468547854885498550855185528553855485558556855785588559856085618562856385648565856685678568856985708571857285738574857585768577857885798580858185828583858485858586858785888589859085918592859385948595859685978598859986008601860286038604860586068607860886098610861186128613861486158616861786188619862086218622862386248625862686278628862986308631863286338634863586368637863886398640864186428643864486458646864786488649865086518652865386548655865686578658865986608661866286638664866586668667866886698670867186728673867486758676867786788679868086818682868386848685868686878688868986908691869286938694869586968697869886998700870187028703870487058706870787088709871087118712871387148715871687178718871987208721872287238724872587268727872887298730873187328733873487358736873787388739874087418742874387448745874687478748874987508751875287538754875587568757875887598760876187628763876487658766876787688769877087718772877387748775877687778778877987808781878287838784878587868787878887898790879187928793879487958796879787988799880088018802880388048805880688078808880988108811881288138814881588168817881888198820882188228823882488258826882788288829883088318832883388348835883688378838883988408841884288438844884588468847884888498850885188528853885488558856885788588859886088618862886388648865886688678868886988708871887288738874887588768877887888798880888188828883888488858886888788888889889088918892889388948895889688978898889989008901890289038904890589068907890889098910891189128913891489158916891789188919892089218922892389248925892689278928892989308931893289338934893589368937893889398940894189428943894489458946894789488949895089518952895389548955895689578958895989608961896289638964896589668967896889698970897189728973897489758976897789788979898089818982898389848985898689878988898989908991899289938994899589968997899889999000900190029003900490059006900790089009901090119012901390149015901690179018901990209021902290239024902590269027902890299030903190329033903490359036903790389039904090419042904390449045904690479048904990509051905290539054905590569057905890599060906190629063906490659066906790689069907090719072907390749075907690779078907990809081908290839084908590869087908890899090909190929093909490959096909790989099910091019102910391049105910691079108910991109111911291139114911591169117911891199120912191229123912491259126912791289129913091319132913391349135913691379138913991409141914291439144914591469147914891499150915191529153915491559156915791589159916091619162916391649165916691679168916991709171917291739174917591769177917891799180918191829183918491859186918791889189919091919192919391949195919691979198919992009201920292039204920592069207920892099210921192129213921492159216921792189219922092219222922392249225922692279228922992309231923292339234923592369237923892399240924192429243924492459246924792489249925092519252925392549255925692579258925992609261926292639264926592669267926892699270927192729273927492759276927792789279928092819282928392849285928692879288928992909291929292939294929592969297929892999300930193029303930493059306930793089309931093119312931393149315931693179318931993209321932293239324932593269327932893299330933193329333933493359336933793389339934093419342934393449345934693479348934993509351935293539354935593569357935893599360936193629363936493659366936793689369937093719372937393749375937693779378937993809381938293839384938593869387938893899390939193929393939493959396939793989399940094019402940394049405940694079408940994109411941294139414941594169417941894199420942194229423942494259426942794289429943094319432943394349435943694379438943994409441944294439444944594469447944894499450945194529453945494559456945794589459946094619462946394649465946694679468946994709471947294739474947594769477947894799480948194829483948494859486948794889489949094919492949394949495949694979498949995009501950295039504950595069507950895099510951195129513951495159516951795189519952095219522952395249525952695279528952995309531953295339534953595369537953895399540954195429543954495459546954795489549955095519552955395549555955695579558955995609561956295639564956595669567956895699570957195729573957495759576957795789579958095819582958395849585958695879588958995909591959295939594959595969597959895999600960196029603960496059606960796089609961096119612961396149615961696179618961996209621962296239624962596269627962896299630963196329633963496359636963796389639964096419642964396449645964696479648964996509651965296539654965596569657965896599660966196629663966496659666966796689669967096719672967396749675967696779678967996809681968296839684968596869687968896899690969196929693969496959696969796989699970097019702970397049705970697079708970997109711971297139714971597169717971897199720972197229723972497259726972797289729973097319732973397349735973697379738973997409741974297439744974597469747974897499750975197529753975497559756975797589759976097619762976397649765976697679768976997709771977297739774977597769777977897799780978197829783978497859786978797889789979097919792979397949795979697979798979998009801980298039804980598069807980898099810981198129813981498159816981798189819982098219822982398249825982698279828982998309831983298339834983598369837983898399840984198429843984498459846984798489849985098519852985398549855985698579858985998609861986298639864986598669867986898699870987198729873987498759876987798789879988098819882988398849885988698879888988998909891989298939894989598969897989898999900990199029903990499059906990799089909991099119912991399149915991699179918991999209921992299239924992599269927992899299930993199329933993499359936993799389939994099419942994399449945994699479948994999509951995299539954995599569957995899599960996199629963996499659966996799689969997099719972997399749975997699779978997999809981998299839984998599869987998899899990999199929993999499959996999799989999100001000110002100031000410005100061000710008100091001010011100121001310014100151001610017100181001910020100211002210023100241002510026100271002810029100301003110032100331003410035100361003710038100391004010041100421004310044100451004610047100481004910050100511005210053100541005510056100571005810059100601006110062100631006410065100661006710068100691007010071100721007310074100751007610077100781007910080100811008210083100841008510086100871008810089100901009110092100931009410095100961009710098100991010010101101021010310104101051010610107101081010910110101111011210113101141011510116101171011810119101201012110122101231012410125101261012710128101291013010131101321013310134101351013610137101381013910140101411014210143101441014510146101471014810149101501015110152101531015410155101561015710158101591016010161101621016310164101651016610167101681016910170101711017210173101741017510176101771017810179101801018110182101831018410185101861018710188101891019010191101921019310194101951019610197101981019910200102011020210203102041020510206102071020810209102101021110212102131021410215102161021710218102191022010221102221022310224102251022610227102281022910230102311023210233102341023510236102371023810239102401024110242102431024410245102461024710248102491025010251102521025310254102551025610257102581025910260102611026210263102641026510266102671026810269102701027110272102731027410275102761027710278102791028010281102821028310284102851028610287102881028910290102911029210293102941029510296102971029810299103001030110302103031030410305103061030710308103091031010311103121031310314103151031610317103181031910320103211032210323103241032510326103271032810329103301033110332103331033410335103361033710338103391034010341103421034310344103451034610347103481034910350103511035210353103541035510356103571035810359103601036110362103631036410365103661036710368103691037010371103721037310374103751037610377103781037910380103811038210383103841038510386103871038810389103901039110392103931039410395103961039710398103991040010401104021040310404104051040610407104081040910410104111041210413104141041510416104171041810419104201042110422104231042410425104261042710428104291043010431104321043310434104351043610437104381043910440104411044210443104441044510446104471044810449104501045110452104531045410455104561045710458104591046010461104621046310464104651046610467104681046910470104711047210473104741047510476104771047810479104801048110482104831048410485104861048710488104891049010491104921049310494104951049610497104981049910500105011050210503105041050510506105071050810509105101051110512105131051410515105161051710518105191052010521105221052310524105251052610527105281052910530105311053210533105341053510536105371053810539105401054110542105431054410545105461054710548105491055010551105521055310554105551055610557105581055910560105611056210563105641056510566105671056810569105701057110572105731057410575105761057710578105791058010581105821058310584105851058610587105881058910590105911059210593105941059510596105971059810599106001060110602106031060410605106061060710608106091061010611106121061310614106151061610617106181061910620106211062210623106241062510626106271062810629106301063110632106331063410635106361063710638106391064010641106421064310644106451064610647106481064910650106511065210653106541065510656106571065810659106601066110662106631066410665106661066710668106691067010671106721067310674106751067610677106781067910680106811068210683106841068510686106871068810689106901069110692106931069410695106961069710698106991070010701107021070310704107051070610707107081070910710107111071210713107141071510716107171071810719107201072110722107231072410725107261072710728107291073010731107321073310734107351073610737107381073910740107411074210743107441074510746107471074810749107501075110752107531075410755107561075710758107591076010761107621076310764107651076610767107681076910770107711077210773107741077510776107771077810779107801078110782107831078410785107861078710788107891079010791107921079310794107951079610797107981079910800108011080210803108041080510806108071080810809108101081110812108131081410815108161081710818108191082010821108221082310824108251082610827108281082910830108311083210833108341083510836108371083810839108401084110842108431084410845108461084710848108491085010851108521085310854108551085610857108581085910860108611086210863108641086510866108671086810869108701087110872108731087410875108761087710878108791088010881108821088310884108851088610887108881088910890108911089210893108941089510896108971089810899109001090110902109031090410905109061090710908109091091010911109121091310914109151091610917109181091910920109211092210923109241092510926109271092810929109301093110932109331093410935109361093710938109391094010941109421094310944109451094610947109481094910950109511095210953109541095510956109571095810959109601096110962109631096410965109661096710968109691097010971109721097310974109751097610977109781097910980109811098210983109841098510986109871098810989109901099110992109931099410995109961099710998109991100011001110021100311004110051100611007110081100911010110111101211013110141101511016110171101811019110201102111022110231102411025110261102711028110291103011031110321103311034110351103611037110381103911040110411104211043110441104511046110471104811049110501105111052110531105411055110561105711058110591106011061110621106311064110651106611067110681106911070110711107211073110741107511076110771107811079110801108111082110831108411085110861108711088110891109011091110921109311094110951109611097110981109911100111011110211103111041110511106111071110811109111101111111112111131111411115111161111711118111191112011121111221112311124111251112611127111281112911130111311113211133111341113511136111371113811139111401114111142111431114411145111461114711148111491115011151111521115311154111551115611157111581115911160111611116211163111641116511166111671116811169111701117111172111731117411175111761117711178111791118011181111821118311184111851118611187111881118911190111911119211193111941119511196111971119811199112001120111202112031120411205112061120711208112091121011211112121121311214112151121611217112181121911220112211122211223112241122511226112271122811229112301123111232112331123411235112361123711238112391124011241112421124311244112451124611247112481124911250112511125211253112541125511256112571125811259112601126111262112631126411265112661126711268112691127011271112721127311274112751127611277112781127911280112811128211283112841128511286112871128811289112901129111292112931129411295112961129711298112991130011301113021130311304113051130611307113081130911310113111131211313113141131511316113171131811319113201132111322113231132411325113261132711328113291133011331113321133311334113351133611337113381133911340113411134211343113441134511346113471134811349113501135111352113531135411355113561135711358113591136011361113621136311364113651136611367113681136911370113711137211373113741137511376113771137811379113801138111382113831138411385113861138711388113891139011391113921139311394113951139611397113981139911400114011140211403114041140511406114071140811409114101141111412114131141411415114161141711418114191142011421114221142311424114251142611427114281142911430114311143211433114341143511436114371143811439114401144111442114431144411445114461144711448114491145011451114521145311454114551145611457114581145911460114611146211463114641146511466114671146811469114701147111472114731147411475114761147711478114791148011481114821148311484114851148611487114881148911490114911149211493114941149511496114971149811499115001150111502115031150411505115061150711508115091151011511115121151311514115151151611517115181151911520115211152211523115241152511526115271152811529115301153111532115331153411535115361153711538115391154011541115421154311544115451154611547115481154911550115511155211553115541155511556115571155811559115601156111562115631156411565115661156711568115691157011571115721157311574115751157611577115781157911580115811158211583115841158511586115871158811589115901159111592115931159411595115961159711598115991160011601116021160311604116051160611607116081160911610116111161211613116141161511616116171161811619116201162111622116231162411625116261162711628116291163011631116321163311634116351163611637116381163911640116411164211643116441164511646116471164811649116501165111652116531165411655116561165711658116591166011661116621166311664116651166611667116681166911670116711167211673116741167511676116771167811679116801168111682116831168411685116861168711688116891169011691116921169311694116951169611697116981169911700117011170211703117041170511706117071170811709117101171111712117131171411715117161171711718117191172011721117221172311724117251172611727117281172911730117311173211733117341173511736117371173811739117401174111742117431174411745117461174711748117491175011751117521175311754117551175611757117581175911760117611176211763117641176511766117671176811769117701177111772117731177411775117761177711778117791178011781117821178311784117851178611787117881178911790117911179211793117941179511796117971179811799118001180111802118031180411805118061180711808118091181011811118121181311814118151181611817118181181911820118211182211823118241182511826118271182811829118301183111832118331183411835118361183711838118391184011841118421184311844118451184611847118481184911850118511185211853118541185511856118571185811859118601186111862118631186411865118661186711868118691187011871118721187311874118751187611877118781187911880118811188211883118841188511886118871188811889118901189111892118931189411895118961189711898118991190011901119021190311904119051190611907119081190911910119111191211913119141191511916119171191811919119201192111922119231192411925119261192711928119291193011931119321193311934119351193611937119381193911940119411194211943119441194511946119471194811949119501195111952119531195411955119561195711958119591196011961119621196311964119651196611967119681196911970119711197211973119741197511976119771197811979119801198111982119831198411985119861198711988119891199011991119921199311994119951199611997119981199912000120011200212003120041200512006120071200812009120101201112012120131201412015120161201712018120191202012021120221202312024120251202612027120281202912030120311203212033120341203512036120371203812039120401204112042120431204412045120461204712048120491205012051120521205312054120551205612057120581205912060120611206212063120641206512066120671206812069120701207112072120731207412075120761207712078120791208012081120821208312084120851208612087120881208912090120911209212093120941209512096120971209812099121001210112102121031210412105121061210712108121091211012111121121211312114121151211612117121181211912120121211212212123121241212512126121271212812129121301213112132121331213412135121361213712138121391214012141121421214312144121451214612147121481214912150121511215212153121541215512156121571215812159121601216112162121631216412165121661216712168121691217012171121721217312174121751217612177121781217912180121811218212183121841218512186121871218812189121901219112192121931219412195121961219712198121991220012201122021220312204122051220612207122081220912210122111221212213122141221512216122171221812219122201222112222122231222412225122261222712228122291223012231122321223312234122351223612237122381223912240122411224212243122441224512246122471224812249122501225112252122531225412255122561225712258122591226012261122621226312264122651226612267122681226912270122711227212273122741227512276122771227812279122801228112282122831228412285122861228712288122891229012291122921229312294122951229612297122981229912300123011230212303123041230512306123071230812309123101231112312123131231412315123161231712318123191232012321123221232312324123251232612327123281232912330123311233212333123341233512336123371233812339123401234112342123431234412345123461234712348123491235012351123521235312354123551235612357123581235912360123611236212363123641236512366123671236812369123701237112372123731237412375123761237712378123791238012381123821238312384123851238612387123881238912390123911239212393123941239512396123971239812399124001240112402124031240412405124061240712408124091241012411124121241312414124151241612417124181241912420124211242212423124241242512426124271242812429124301243112432124331243412435124361243712438124391244012441124421244312444124451244612447124481244912450124511245212453124541245512456124571245812459124601246112462124631246412465124661246712468124691247012471124721247312474124751247612477124781247912480124811248212483124841248512486124871248812489124901249112492124931249412495124961249712498124991250012501125021250312504125051250612507125081250912510125111251212513125141251512516125171251812519125201252112522125231252412525125261252712528125291253012531125321253312534125351253612537125381253912540125411254212543125441254512546125471254812549125501255112552125531255412555125561255712558125591256012561125621256312564125651256612567125681256912570125711257212573125741257512576125771257812579125801258112582125831258412585125861258712588125891259012591125921259312594125951259612597125981259912600126011260212603126041260512606126071260812609126101261112612126131261412615126161261712618126191262012621126221262312624126251262612627126281262912630126311263212633126341263512636126371263812639126401264112642126431264412645126461264712648126491265012651126521265312654126551265612657126581265912660126611266212663126641266512666126671266812669126701267112672126731267412675126761267712678126791268012681126821268312684126851268612687126881268912690126911269212693126941269512696126971269812699127001270112702127031270412705127061270712708127091271012711127121271312714127151271612717127181271912720127211272212723127241272512726127271272812729127301273112732127331273412735127361273712738127391274012741127421274312744127451274612747127481274912750127511275212753127541275512756127571275812759127601276112762127631276412765127661276712768127691277012771127721277312774127751277612777127781277912780127811278212783127841278512786127871278812789127901279112792127931279412795127961279712798127991280012801128021280312804128051280612807128081280912810128111281212813128141281512816128171281812819128201282112822128231282412825128261282712828128291283012831128321283312834128351283612837128381283912840128411284212843128441284512846128471284812849128501285112852128531285412855128561285712858128591286012861128621286312864128651286612867128681286912870128711287212873128741287512876128771287812879128801288112882128831288412885128861288712888128891289012891128921289312894128951289612897128981289912900129011290212903129041290512906129071290812909129101291112912129131291412915129161291712918129191292012921129221292312924129251292612927129281292912930129311293212933129341293512936129371293812939129401294112942129431294412945129461294712948129491295012951129521295312954129551295612957129581295912960129611296212963129641296512966129671296812969129701297112972129731297412975129761297712978129791298012981129821298312984129851298612987129881298912990129911299212993129941299512996129971299812999130001300113002130031300413005130061300713008130091301013011130121301313014130151301613017130181301913020130211302213023130241302513026130271302813029130301303113032130331303413035130361303713038130391304013041130421304313044130451304613047130481304913050130511305213053130541305513056130571305813059130601306113062130631306413065130661306713068130691307013071130721307313074130751307613077130781307913080130811308213083130841308513086130871308813089130901309113092130931309413095130961309713098130991310013101131021310313104131051310613107131081310913110131111311213113131141311513116131171311813119131201312113122131231312413125131261312713128131291313013131131321313313134131351313613137131381313913140131411314213143131441314513146131471314813149131501315113152131531315413155131561315713158131591316013161131621316313164131651316613167131681316913170131711317213173131741317513176131771317813179131801318113182131831318413185131861318713188131891319013191131921319313194131951319613197131981319913200132011320213203132041320513206132071320813209132101321113212132131321413215132161321713218132191322013221132221322313224132251322613227132281322913230132311323213233132341323513236132371323813239132401324113242132431324413245132461324713248132491325013251132521325313254132551325613257132581325913260132611326213263132641326513266132671326813269132701327113272132731327413275132761327713278132791328013281132821328313284132851328613287132881328913290132911329213293132941329513296132971329813299133001330113302133031330413305133061330713308133091331013311133121331313314133151331613317133181331913320133211332213323133241332513326133271332813329133301333113332133331333413335133361333713338133391334013341133421334313344133451334613347133481334913350133511335213353133541335513356133571335813359133601336113362133631336413365133661336713368133691337013371133721337313374133751337613377133781337913380133811338213383133841338513386133871338813389133901339113392133931339413395133961339713398133991340013401134021340313404134051340613407134081340913410134111341213413134141341513416134171341813419134201342113422134231342413425134261342713428134291343013431134321343313434134351343613437134381343913440134411344213443134441344513446134471344813449134501345113452134531345413455134561345713458134591346013461134621346313464134651346613467134681346913470134711347213473134741347513476134771347813479134801348113482134831348413485134861348713488134891349013491134921349313494134951349613497134981349913500135011350213503135041350513506135071350813509135101351113512135131351413515135161351713518135191352013521135221352313524135251352613527135281352913530135311353213533135341353513536135371353813539135401354113542135431354413545135461354713548135491355013551135521355313554135551355613557135581355913560135611356213563135641356513566135671356813569135701357113572135731357413575135761357713578135791358013581135821358313584135851358613587135881358913590135911359213593135941359513596135971359813599136001360113602136031360413605136061360713608136091361013611136121361313614136151361613617136181361913620136211362213623136241362513626136271362813629136301363113632136331363413635136361363713638136391364013641136421364313644136451364613647136481364913650136511365213653136541365513656136571365813659136601366113662136631366413665136661366713668136691367013671136721367313674136751367613677136781367913680136811368213683136841368513686136871368813689136901369113692136931369413695136961369713698136991370013701137021370313704137051370613707137081370913710137111371213713137141371513716137171371813719137201372113722137231372413725137261372713728137291373013731137321373313734137351373613737137381373913740137411374213743137441374513746137471374813749137501375113752137531375413755137561375713758137591376013761137621376313764137651376613767137681376913770137711377213773137741377513776137771377813779137801378113782137831378413785137861378713788137891379013791137921379313794137951379613797137981379913800138011380213803138041380513806138071380813809138101381113812138131381413815138161381713818138191382013821138221382313824138251382613827138281382913830138311383213833138341383513836138371383813839138401384113842138431384413845138461384713848138491385013851138521385313854138551385613857138581385913860138611386213863138641386513866138671386813869138701387113872138731387413875138761387713878138791388013881138821388313884138851388613887138881388913890138911389213893138941389513896138971389813899139001390113902139031390413905139061390713908139091391013911139121391313914139151391613917139181391913920139211392213923139241392513926139271392813929139301393113932139331393413935139361393713938139391394013941139421394313944139451394613947139481394913950139511395213953139541395513956139571395813959139601396113962139631396413965139661396713968139691397013971139721397313974139751397613977139781397913980139811398213983139841398513986139871398813989139901399113992139931399413995139961399713998139991400014001140021400314004140051400614007140081400914010140111401214013140141401514016140171401814019140201402114022140231402414025140261402714028140291403014031140321403314034140351403614037140381403914040140411404214043140441404514046140471404814049140501405114052140531405414055140561405714058140591406014061140621406314064140651406614067140681406914070140711407214073140741407514076140771407814079140801408114082140831408414085140861408714088140891409014091140921409314094140951409614097140981409914100141011410214103141041410514106141071410814109141101411114112141131411414115141161411714118141191412014121141221412314124141251412614127141281412914130141311413214133141341413514136141371413814139141401414114142141431414414145141461414714148141491415014151141521415314154141551415614157141581415914160141611416214163141641416514166141671416814169141701417114172141731417414175141761417714178141791418014181141821418314184141851418614187141881418914190141911419214193141941419514196141971419814199142001420114202142031420414205142061420714208142091421014211142121421314214142151421614217142181421914220142211422214223142241422514226142271422814229142301423114232142331423414235142361423714238142391424014241142421424314244142451424614247142481424914250142511425214253142541425514256142571425814259142601426114262142631426414265142661426714268142691427014271142721427314274142751427614277142781427914280142811428214283142841428514286142871428814289142901429114292142931429414295142961429714298142991430014301143021430314304143051430614307143081430914310143111431214313143141431514316143171431814319143201432114322143231432414325143261432714328143291433014331143321433314334143351433614337143381433914340143411434214343143441434514346143471434814349143501435114352143531435414355143561435714358143591436014361143621436314364143651436614367143681436914370143711437214373143741437514376143771437814379143801438114382143831438414385143861438714388143891439014391143921439314394143951439614397143981439914400144011440214403144041440514406144071440814409144101441114412144131441414415144161441714418144191442014421144221442314424144251442614427144281442914430144311443214433144341443514436144371443814439144401444114442144431444414445144461444714448144491445014451144521445314454144551445614457144581445914460144611446214463144641446514466144671446814469144701447114472144731447414475144761447714478144791448014481144821448314484144851448614487144881448914490144911449214493144941449514496144971449814499145001450114502145031450414505145061450714508145091451014511145121451314514145151451614517145181451914520145211452214523145241452514526145271452814529145301453114532145331453414535145361453714538145391454014541145421454314544145451454614547145481454914550145511455214553145541455514556145571455814559145601456114562145631456414565145661456714568145691457014571145721457314574145751457614577145781457914580145811458214583145841458514586145871458814589145901459114592145931459414595145961459714598145991460014601146021460314604146051460614607146081460914610146111461214613146141461514616146171461814619146201462114622146231462414625146261462714628146291463014631146321463314634146351463614637146381463914640146411464214643146441464514646146471464814649146501465114652146531465414655146561465714658146591466014661146621466314664146651466614667146681466914670146711467214673146741467514676146771467814679146801468114682146831468414685146861468714688146891469014691146921469314694146951469614697146981469914700147011470214703147041470514706147071470814709147101471114712147131471414715147161471714718147191472014721147221472314724147251472614727147281472914730147311473214733147341473514736147371473814739147401474114742147431474414745147461474714748147491475014751147521475314754147551475614757147581475914760147611476214763147641476514766147671476814769147701477114772147731477414775147761477714778147791478014781147821478314784147851478614787147881478914790147911479214793147941479514796147971479814799148001480114802148031480414805148061480714808148091481014811148121481314814148151481614817148181481914820148211482214823148241482514826148271482814829148301483114832148331483414835148361483714838148391484014841148421484314844148451484614847148481484914850148511485214853148541485514856148571485814859148601486114862148631486414865148661486714868148691487014871148721487314874148751487614877148781487914880148811488214883148841488514886148871488814889148901489114892148931489414895148961489714898148991490014901149021490314904149051490614907149081490914910149111491214913149141491514916149171491814919149201492114922149231492414925149261492714928149291493014931149321493314934149351493614937149381493914940149411494214943149441494514946149471494814949149501495114952149531495414955149561495714958149591496014961149621496314964149651496614967149681496914970149711497214973149741497514976149771497814979149801498114982149831498414985149861498714988149891499014991149921499314994149951499614997149981499915000150011500215003150041500515006150071500815009150101501115012150131501415015150161501715018150191502015021150221502315024150251502615027150281502915030150311503215033150341503515036150371503815039150401504115042150431504415045150461504715048150491505015051150521505315054150551505615057150581505915060150611506215063150641506515066150671506815069150701507115072150731507415075150761507715078150791508015081150821508315084150851508615087150881508915090150911509215093150941509515096150971509815099151001510115102151031510415105151061510715108151091511015111151121511315114151151511615117151181511915120151211512215123151241512515126151271512815129151301513115132151331513415135151361513715138151391514015141151421514315144151451514615147151481514915150151511515215153151541515515156151571515815159151601516115162151631516415165151661516715168151691517015171151721517315174151751517615177151781517915180151811518215183151841518515186151871518815189151901519115192151931519415195151961519715198151991520015201152021520315204152051520615207152081520915210152111521215213152141521515216152171521815219152201522115222152231522415225152261522715228152291523015231152321523315234152351523615237152381523915240152411524215243152441524515246152471524815249152501525115252152531525415255152561525715258152591526015261152621526315264152651526615267152681526915270152711527215273152741527515276152771527815279152801528115282152831528415285152861528715288152891529015291152921529315294152951529615297152981529915300153011530215303153041530515306153071530815309153101531115312153131531415315153161531715318153191532015321153221532315324153251532615327153281532915330153311533215333153341533515336153371533815339153401534115342153431534415345153461534715348153491535015351153521535315354153551535615357153581535915360153611536215363153641536515366153671536815369153701537115372153731537415375153761537715378153791538015381153821538315384153851538615387153881538915390153911539215393153941539515396153971539815399154001540115402154031540415405154061540715408154091541015411154121541315414154151541615417154181541915420154211542215423154241542515426154271542815429154301543115432154331543415435154361543715438154391544015441154421544315444154451544615447154481544915450154511545215453154541545515456154571545815459154601546115462154631546415465154661546715468154691547015471154721547315474154751547615477154781547915480154811548215483154841548515486154871548815489154901549115492154931549415495154961549715498154991550015501155021550315504155051550615507155081550915510155111551215513155141551515516155171551815519155201552115522155231552415525155261552715528155291553015531155321553315534155351553615537155381553915540155411554215543155441554515546155471554815549155501555115552155531555415555155561555715558155591556015561155621556315564155651556615567155681556915570155711557215573155741557515576155771557815579155801558115582155831558415585155861558715588155891559015591155921559315594155951559615597155981559915600156011560215603156041560515606156071560815609156101561115612156131561415615156161561715618156191562015621156221562315624156251562615627156281562915630156311563215633156341563515636156371563815639156401564115642156431564415645156461564715648156491565015651156521565315654156551565615657156581565915660156611566215663156641566515666156671566815669156701567115672156731567415675156761567715678156791568015681156821568315684156851568615687156881568915690156911569215693156941569515696156971569815699157001570115702157031570415705157061570715708157091571015711157121571315714157151571615717157181571915720157211572215723157241572515726157271572815729157301573115732157331573415735157361573715738157391574015741157421574315744157451574615747157481574915750157511575215753157541575515756157571575815759157601576115762157631576415765157661576715768157691577015771157721577315774157751577615777157781577915780157811578215783157841578515786157871578815789157901579115792157931579415795157961579715798157991580015801158021580315804158051580615807158081580915810158111581215813158141581515816158171581815819158201582115822158231582415825158261582715828158291583015831158321583315834158351583615837158381583915840158411584215843158441584515846158471584815849158501585115852158531585415855158561585715858158591586015861158621586315864158651586615867158681586915870158711587215873158741587515876158771587815879158801588115882158831588415885158861588715888158891589015891158921589315894158951589615897158981589915900159011590215903159041590515906159071590815909159101591115912159131591415915159161591715918159191592015921159221592315924159251592615927159281592915930159311593215933159341593515936159371593815939159401594115942159431594415945159461594715948159491595015951159521595315954159551595615957159581595915960159611596215963159641596515966159671596815969159701597115972159731597415975159761597715978159791598015981159821598315984159851598615987159881598915990159911599215993159941599515996159971599815999160001600116002160031600416005160061600716008160091601016011160121601316014160151601616017160181601916020160211602216023160241602516026160271602816029160301603116032160331603416035160361603716038160391604016041160421604316044160451604616047160481604916050160511605216053160541605516056160571605816059160601606116062160631606416065160661606716068160691607016071160721607316074160751607616077160781607916080160811608216083160841608516086160871608816089160901609116092160931609416095160961609716098160991610016101161021610316104161051610616107161081610916110161111611216113161141611516116161171611816119161201612116122161231612416125161261612716128161291613016131161321613316134161351613616137161381613916140161411614216143161441614516146161471614816149161501615116152161531615416155161561615716158161591616016161161621616316164161651616616167161681616916170161711617216173161741617516176161771617816179161801618116182161831618416185161861618716188161891619016191161921619316194161951619616197161981619916200162011620216203162041620516206162071620816209162101621116212162131621416215162161621716218162191622016221162221622316224162251622616227162281622916230162311623216233162341623516236162371623816239162401624116242162431624416245162461624716248162491625016251162521625316254162551625616257162581625916260162611626216263162641626516266162671626816269162701627116272162731627416275162761627716278162791628016281162821628316284162851628616287162881628916290162911629216293162941629516296162971629816299163001630116302163031630416305163061630716308163091631016311163121631316314163151631616317163181631916320163211632216323163241632516326163271632816329163301633116332163331633416335163361633716338163391634016341163421634316344163451634616347163481634916350163511635216353163541635516356163571635816359163601636116362163631636416365163661636716368163691637016371163721637316374163751637616377163781637916380163811638216383163841638516386163871638816389163901639116392163931639416395163961639716398163991640016401164021640316404164051640616407164081640916410164111641216413164141641516416164171641816419164201642116422164231642416425164261642716428164291643016431164321643316434164351643616437164381643916440164411644216443164441644516446164471644816449164501645116452164531645416455164561645716458164591646016461164621646316464164651646616467164681646916470164711647216473164741647516476164771647816479164801648116482164831648416485164861648716488164891649016491164921649316494164951649616497164981649916500165011650216503165041650516506165071650816509165101651116512165131651416515165161651716518165191652016521165221652316524165251652616527165281652916530165311653216533165341653516536165371653816539165401654116542165431654416545165461654716548165491655016551165521655316554165551655616557165581655916560165611656216563165641656516566165671656816569165701657116572165731657416575165761657716578165791658016581165821658316584165851658616587165881658916590165911659216593165941659516596165971659816599166001660116602166031660416605166061660716608166091661016611166121661316614166151661616617166181661916620166211662216623166241662516626166271662816629166301663116632166331663416635166361663716638166391664016641166421664316644166451664616647166481664916650166511665216653166541665516656166571665816659166601666116662166631666416665166661666716668166691667016671166721667316674166751667616677166781667916680166811668216683166841668516686166871668816689166901669116692166931669416695166961669716698166991670016701167021670316704167051670616707167081670916710167111671216713167141671516716167171671816719167201672116722167231672416725167261672716728167291673016731167321673316734167351673616737167381673916740167411674216743167441674516746167471674816749167501675116752167531675416755167561675716758167591676016761167621676316764167651676616767167681676916770167711677216773167741677516776167771677816779167801678116782167831678416785167861678716788167891679016791167921679316794167951679616797167981679916800168011680216803168041680516806168071680816809168101681116812168131681416815168161681716818168191682016821168221682316824168251682616827168281682916830168311683216833168341683516836168371683816839168401684116842168431684416845168461684716848168491685016851168521685316854168551685616857168581685916860168611686216863168641686516866168671686816869168701687116872168731687416875168761687716878168791688016881168821688316884168851688616887168881688916890168911689216893168941689516896168971689816899169001690116902169031690416905169061690716908169091691016911169121691316914169151691616917169181691916920169211692216923169241692516926169271692816929169301693116932169331693416935169361693716938169391694016941169421694316944169451694616947169481694916950169511695216953169541695516956169571695816959169601696116962169631696416965169661696716968169691697016971169721697316974169751697616977169781697916980169811698216983169841698516986169871698816989169901699116992169931699416995169961699716998169991700017001170021700317004170051700617007170081700917010170111701217013170141701517016170171701817019170201702117022170231702417025170261702717028170291703017031170321703317034170351703617037170381703917040170411704217043170441704517046170471704817049170501705117052170531705417055170561705717058170591706017061170621706317064170651706617067170681706917070170711707217073170741707517076170771707817079170801708117082170831708417085170861708717088170891709017091170921709317094170951709617097170981709917100171011710217103171041710517106171071710817109171101711117112171131711417115171161711717118171191712017121171221712317124171251712617127171281712917130171311713217133171341713517136171371713817139171401714117142171431714417145171461714717148171491715017151171521715317154171551715617157171581715917160171611716217163171641716517166171671716817169171701717117172171731717417175171761717717178171791718017181171821718317184171851718617187171881718917190171911719217193171941719517196171971719817199172001720117202172031720417205172061720717208172091721017211172121721317214172151721617217172181721917220172211722217223172241722517226172271722817229172301723117232172331723417235172361723717238172391724017241172421724317244172451724617247172481724917250172511725217253172541725517256172571725817259172601726117262172631726417265172661726717268172691727017271172721727317274172751727617277172781727917280172811728217283172841728517286172871728817289172901729117292172931729417295172961729717298172991730017301173021730317304173051730617307173081730917310173111731217313173141731517316173171731817319173201732117322173231732417325173261732717328173291733017331173321733317334173351733617337173381733917340173411734217343173441734517346173471734817349173501735117352173531735417355173561735717358173591736017361173621736317364173651736617367173681736917370173711737217373173741737517376173771737817379173801738117382173831738417385173861738717388173891739017391173921739317394173951739617397173981739917400174011740217403174041740517406174071740817409174101741117412174131741417415174161741717418174191742017421174221742317424174251742617427174281742917430174311743217433174341743517436174371743817439174401744117442174431744417445174461744717448174491745017451174521745317454174551745617457174581745917460174611746217463174641746517466174671746817469174701747117472174731747417475174761747717478174791748017481174821748317484174851748617487174881748917490174911749217493174941749517496174971749817499175001750117502175031750417505175061750717508175091751017511175121751317514175151751617517175181751917520175211752217523175241752517526175271752817529175301753117532175331753417535175361753717538175391754017541175421754317544175451754617547175481754917550175511755217553175541755517556175571755817559175601756117562175631756417565175661756717568175691757017571175721757317574175751757617577175781757917580175811758217583175841758517586175871758817589175901759117592175931759417595175961759717598175991760017601176021760317604176051760617607176081760917610176111761217613176141761517616176171761817619176201762117622176231762417625176261762717628176291763017631176321763317634176351763617637176381763917640176411764217643176441764517646176471764817649176501765117652176531765417655176561765717658176591766017661176621766317664176651766617667176681766917670176711767217673176741767517676176771767817679176801768117682176831768417685176861768717688176891769017691176921769317694176951769617697176981769917700177011770217703177041770517706177071770817709177101771117712177131771417715177161771717718177191772017721177221772317724177251772617727177281772917730177311773217733177341773517736177371773817739177401774117742177431774417745177461774717748177491775017751177521775317754177551775617757177581775917760177611776217763177641776517766177671776817769177701777117772177731777417775177761777717778177791778017781177821778317784177851778617787177881778917790177911779217793177941779517796177971779817799178001780117802178031780417805178061780717808178091781017811178121781317814178151781617817178181781917820178211782217823178241782517826178271782817829178301783117832178331783417835178361783717838178391784017841178421784317844178451784617847178481784917850178511785217853178541785517856178571785817859178601786117862178631786417865178661786717868178691787017871178721787317874178751787617877178781787917880178811788217883178841788517886178871788817889178901789117892178931789417895178961789717898178991790017901179021790317904179051790617907179081790917910179111791217913179141791517916179171791817919179201792117922179231792417925179261792717928179291793017931179321793317934179351793617937179381793917940179411794217943179441794517946179471794817949179501795117952179531795417955179561795717958179591796017961179621796317964179651796617967179681796917970179711797217973179741797517976179771797817979179801798117982179831798417985179861798717988179891799017991179921799317994179951799617997179981799918000180011800218003180041800518006180071800818009180101801118012180131801418015180161801718018180191802018021180221802318024180251802618027180281802918030180311803218033180341803518036180371803818039180401804118042180431804418045180461804718048180491805018051180521805318054180551805618057180581805918060180611806218063180641806518066180671806818069180701807118072180731807418075180761807718078180791808018081180821808318084180851808618087180881808918090180911809218093180941809518096180971809818099181001810118102181031810418105181061810718108181091811018111181121811318114181151811618117181181811918120181211812218123181241812518126181271812818129181301813118132181331813418135181361813718138181391814018141181421814318144181451814618147181481814918150181511815218153181541815518156181571815818159181601816118162181631816418165181661816718168181691817018171181721817318174181751817618177181781817918180181811818218183181841818518186181871818818189181901819118192181931819418195181961819718198181991820018201182021820318204182051820618207182081820918210182111821218213182141821518216182171821818219182201822118222182231822418225182261822718228182291823018231182321823318234182351823618237182381823918240182411824218243182441824518246182471824818249182501825118252182531825418255182561825718258182591826018261182621826318264182651826618267182681826918270182711827218273182741827518276182771827818279182801828118282182831828418285182861828718288182891829018291182921829318294182951829618297182981829918300183011830218303183041830518306183071830818309183101831118312183131831418315183161831718318183191832018321183221832318324183251832618327183281832918330183311833218333183341833518336183371833818339183401834118342183431834418345183461834718348183491835018351183521835318354183551835618357183581835918360183611836218363183641836518366183671836818369183701837118372183731837418375183761837718378183791838018381183821838318384183851838618387183881838918390183911839218393183941839518396183971839818399184001840118402184031840418405184061840718408184091841018411184121841318414184151841618417184181841918420184211842218423184241842518426184271842818429184301843118432184331843418435184361843718438184391844018441184421844318444184451844618447184481844918450184511845218453184541845518456184571845818459184601846118462184631846418465184661846718468184691847018471184721847318474184751847618477184781847918480184811848218483184841848518486184871848818489184901849118492184931849418495184961849718498184991850018501185021850318504185051850618507185081850918510185111851218513185141851518516185171851818519185201852118522185231852418525185261852718528185291853018531185321853318534185351853618537185381853918540185411854218543185441854518546185471854818549185501855118552185531855418555185561855718558185591856018561185621856318564185651856618567185681856918570185711857218573185741857518576185771857818579185801858118582185831858418585185861858718588185891859018591185921859318594185951859618597185981859918600186011860218603186041860518606186071860818609186101861118612186131861418615186161861718618186191862018621186221862318624186251862618627186281862918630186311863218633186341863518636186371863818639186401864118642186431864418645186461864718648186491865018651186521865318654186551865618657186581865918660186611866218663186641866518666186671866818669186701867118672186731867418675186761867718678186791868018681186821868318684186851868618687186881868918690186911869218693186941869518696186971869818699187001870118702187031870418705187061870718708187091871018711187121871318714187151871618717187181871918720187211872218723187241872518726187271872818729187301873118732187331873418735187361873718738187391874018741187421874318744187451874618747187481874918750187511875218753187541875518756187571875818759187601876118762187631876418765187661876718768187691877018771187721877318774187751877618777187781877918780187811878218783187841878518786187871878818789187901879118792187931879418795187961879718798187991880018801188021880318804188051880618807188081880918810188111881218813188141881518816188171881818819188201882118822188231882418825188261882718828188291883018831188321883318834188351883618837188381883918840188411884218843188441884518846188471884818849188501885118852188531885418855188561885718858188591886018861188621886318864188651886618867188681886918870188711887218873188741887518876188771887818879188801888118882188831888418885188861888718888188891889018891188921889318894188951889618897188981889918900189011890218903189041890518906189071890818909189101891118912189131891418915189161891718918189191892018921189221892318924189251892618927189281892918930189311893218933189341893518936189371893818939189401894118942189431894418945189461894718948189491895018951189521895318954189551895618957189581895918960189611896218963189641896518966189671896818969189701897118972189731897418975189761897718978189791898018981189821898318984189851898618987189881898918990189911899218993189941899518996189971899818999190001900119002190031900419005190061900719008190091901019011190121901319014190151901619017190181901919020190211902219023190241902519026190271902819029190301903119032190331903419035190361903719038190391904019041190421904319044190451904619047190481904919050190511905219053190541905519056190571905819059190601906119062190631906419065190661906719068190691907019071190721907319074190751907619077190781907919080190811908219083190841908519086190871908819089190901909119092190931909419095190961909719098190991910019101191021910319104191051910619107191081910919110191111911219113191141911519116191171911819119191201912119122191231912419125191261912719128191291913019131191321913319134191351913619137191381913919140191411914219143191441914519146191471914819149191501915119152191531915419155191561915719158191591916019161191621916319164191651916619167191681916919170191711917219173191741917519176191771917819179191801918119182191831918419185191861918719188191891919019191191921919319194191951919619197191981919919200192011920219203192041920519206192071920819209192101921119212192131921419215192161921719218192191922019221192221922319224192251922619227192281922919230192311923219233192341923519236192371923819239192401924119242192431924419245192461924719248192491925019251192521925319254192551925619257192581925919260192611926219263192641926519266192671926819269192701927119272192731927419275192761927719278192791928019281192821928319284192851928619287192881928919290192911929219293192941929519296192971929819299193001930119302193031930419305193061930719308193091931019311193121931319314193151931619317193181931919320193211932219323193241932519326193271932819329193301933119332193331933419335193361933719338193391934019341193421934319344193451934619347193481934919350193511935219353193541935519356193571935819359193601936119362193631936419365193661936719368193691937019371193721937319374193751937619377193781937919380193811938219383193841938519386193871938819389193901939119392193931939419395193961939719398193991940019401194021940319404194051940619407194081940919410194111941219413194141941519416194171941819419194201942119422194231942419425194261942719428194291943019431194321943319434194351943619437194381943919440194411944219443194441944519446194471944819449194501945119452194531945419455194561945719458194591946019461194621946319464194651946619467194681946919470194711947219473194741947519476194771947819479194801948119482194831948419485194861948719488194891949019491194921949319494194951949619497194981949919500195011950219503195041950519506195071950819509195101951119512195131951419515195161951719518195191952019521195221952319524195251952619527195281952919530195311953219533195341953519536195371953819539195401954119542195431954419545195461954719548195491955019551195521955319554195551955619557195581955919560195611956219563195641956519566195671956819569195701957119572195731957419575195761957719578195791958019581195821958319584195851958619587195881958919590195911959219593195941959519596195971959819599196001960119602196031960419605196061960719608196091961019611196121961319614196151961619617196181961919620196211962219623196241962519626196271962819629196301963119632196331963419635196361963719638196391964019641196421964319644196451964619647196481964919650196511965219653196541965519656196571965819659196601966119662196631966419665196661966719668196691967019671196721967319674196751967619677196781967919680196811968219683196841968519686196871968819689196901969119692196931969419695196961969719698196991970019701197021970319704197051970619707197081970919710197111971219713197141971519716197171971819719197201972119722197231972419725197261972719728197291973019731197321973319734197351973619737197381973919740197411974219743197441974519746197471974819749197501975119752197531975419755197561975719758197591976019761197621976319764197651976619767197681976919770197711977219773197741977519776197771977819779197801978119782197831978419785197861978719788197891979019791197921979319794197951979619797197981979919800198011980219803198041980519806198071980819809198101981119812198131981419815198161981719818198191982019821198221982319824198251982619827198281982919830198311983219833198341983519836198371983819839198401984119842198431984419845198461984719848198491985019851198521985319854198551985619857198581985919860198611986219863198641986519866198671986819869198701987119872198731987419875198761987719878198791988019881198821988319884198851988619887198881988919890198911989219893198941989519896198971989819899199001990119902199031990419905199061990719908199091991019911199121991319914199151991619917199181991919920199211992219923199241992519926199271992819929199301993119932199331993419935199361993719938199391994019941199421994319944199451994619947199481994919950199511995219953199541995519956199571995819959199601996119962199631996419965199661996719968199691997019971199721997319974199751997619977199781997919980199811998219983199841998519986199871998819989199901999119992199931999419995199961999719998199992000020001200022000320004200052000620007200082000920010200112001220013200142001520016200172001820019200202002120022200232002420025200262002720028200292003020031200322003320034200352003620037200382003920040200412004220043200442004520046200472004820049200502005120052200532005420055200562005720058200592006020061200622006320064200652006620067200682006920070200712007220073200742007520076200772007820079200802008120082200832008420085200862008720088200892009020091200922009320094200952009620097200982009920100201012010220103201042010520106201072010820109201102011120112201132011420115201162011720118201192012020121201222012320124201252012620127201282012920130201312013220133201342013520136201372013820139201402014120142201432014420145201462014720148201492015020151201522015320154201552015620157201582015920160201612016220163201642016520166201672016820169201702017120172201732017420175201762017720178201792018020181201822018320184201852018620187201882018920190201912019220193201942019520196201972019820199202002020120202202032020420205202062020720208202092021020211202122021320214202152021620217202182021920220202212022220223202242022520226202272022820229202302023120232202332023420235202362023720238202392024020241202422024320244202452024620247202482024920250202512025220253202542025520256202572025820259202602026120262202632026420265202662026720268202692027020271202722027320274202752027620277202782027920280202812028220283202842028520286202872028820289202902029120292202932029420295202962029720298202992030020301203022030320304203052030620307203082030920310203112031220313203142031520316203172031820319203202032120322203232032420325203262032720328203292033020331203322033320334203352033620337203382033920340203412034220343203442034520346203472034820349203502035120352203532035420355203562035720358203592036020361203622036320364203652036620367203682036920370203712037220373203742037520376203772037820379203802038120382203832038420385203862038720388203892039020391203922039320394203952039620397203982039920400204012040220403204042040520406204072040820409204102041120412204132041420415204162041720418204192042020421204222042320424204252042620427204282042920430204312043220433204342043520436204372043820439204402044120442204432044420445204462044720448204492045020451204522045320454204552045620457204582045920460204612046220463204642046520466204672046820469204702047120472204732047420475204762047720478204792048020481204822048320484204852048620487204882048920490204912049220493204942049520496204972049820499205002050120502205032050420505205062050720508205092051020511205122051320514205152051620517205182051920520205212052220523205242052520526205272052820529205302053120532205332053420535205362053720538205392054020541205422054320544205452054620547205482054920550205512055220553205542055520556205572055820559205602056120562205632056420565205662056720568205692057020571205722057320574205752057620577205782057920580205812058220583205842058520586205872058820589205902059120592205932059420595205962059720598205992060020601206022060320604206052060620607206082060920610206112061220613206142061520616206172061820619206202062120622206232062420625206262062720628206292063020631206322063320634206352063620637206382063920640206412064220643206442064520646206472064820649206502065120652206532065420655206562065720658206592066020661206622066320664206652066620667206682066920670206712067220673206742067520676206772067820679206802068120682206832068420685206862068720688206892069020691206922069320694206952069620697206982069920700207012070220703207042070520706207072070820709207102071120712207132071420715207162071720718207192072020721207222072320724207252072620727207282072920730207312073220733207342073520736207372073820739207402074120742207432074420745207462074720748207492075020751207522075320754207552075620757207582075920760207612076220763207642076520766207672076820769207702077120772207732077420775207762077720778207792078020781207822078320784207852078620787207882078920790207912079220793207942079520796207972079820799208002080120802208032080420805208062080720808208092081020811208122081320814208152081620817208182081920820208212082220823208242082520826208272082820829208302083120832208332083420835208362083720838208392084020841208422084320844208452084620847208482084920850208512085220853208542085520856208572085820859208602086120862208632086420865208662086720868208692087020871208722087320874208752087620877208782087920880208812088220883208842088520886208872088820889208902089120892208932089420895208962089720898208992090020901209022090320904209052090620907209082090920910209112091220913209142091520916209172091820919209202092120922209232092420925209262092720928209292093020931209322093320934209352093620937209382093920940209412094220943209442094520946209472094820949209502095120952209532095420955209562095720958209592096020961209622096320964209652096620967209682096920970209712097220973209742097520976209772097820979209802098120982209832098420985209862098720988209892099020991209922099320994209952099620997209982099921000210012100221003210042100521006210072100821009210102101121012210132101421015210162101721018210192102021021210222102321024210252102621027210282102921030210312103221033210342103521036210372103821039210402104121042210432104421045210462104721048210492105021051210522105321054210552105621057210582105921060210612106221063210642106521066210672106821069210702107121072210732107421075210762107721078210792108021081210822108321084210852108621087210882108921090210912109221093210942109521096210972109821099211002110121102211032110421105211062110721108211092111021111211122111321114211152111621117211182111921120211212112221123211242112521126211272112821129211302113121132211332113421135211362113721138211392114021141211422114321144211452114621147211482114921150211512115221153211542115521156211572115821159211602116121162211632116421165211662116721168211692117021171211722117321174211752117621177211782117921180211812118221183211842118521186211872118821189211902119121192211932119421195211962119721198211992120021201212022120321204212052120621207212082120921210212112121221213212142121521216212172121821219212202122121222212232122421225212262122721228212292123021231212322123321234212352123621237212382123921240212412124221243212442124521246212472124821249212502125121252212532125421255212562125721258212592126021261212622126321264212652126621267212682126921270212712127221273212742127521276212772127821279212802128121282212832128421285212862128721288212892129021291212922129321294212952129621297212982129921300213012130221303213042130521306213072130821309213102131121312213132131421315213162131721318213192132021321213222132321324213252132621327213282132921330213312133221333213342133521336213372133821339213402134121342213432134421345213462134721348213492135021351213522135321354213552135621357213582135921360213612136221363213642136521366213672136821369213702137121372213732137421375213762137721378213792138021381213822138321384213852138621387213882138921390213912139221393213942139521396213972139821399214002140121402214032140421405214062140721408214092141021411214122141321414214152141621417214182141921420214212142221423214242142521426214272142821429214302143121432214332143421435214362143721438214392144021441214422144321444214452144621447214482144921450214512145221453214542145521456214572145821459214602146121462214632146421465214662146721468214692147021471214722147321474214752147621477214782147921480214812148221483214842148521486214872148821489214902149121492214932149421495214962149721498214992150021501215022150321504215052150621507215082150921510215112151221513215142151521516215172151821519215202152121522215232152421525215262152721528215292153021531215322153321534215352153621537215382153921540215412154221543215442154521546215472154821549215502155121552215532155421555215562155721558215592156021561215622156321564215652156621567215682156921570215712157221573215742157521576215772157821579215802158121582215832158421585215862158721588215892159021591215922159321594215952159621597215982159921600216012160221603216042160521606216072160821609216102161121612216132161421615216162161721618216192162021621216222162321624216252162621627216282162921630216312163221633216342163521636216372163821639216402164121642216432164421645216462164721648216492165021651216522165321654216552165621657216582165921660216612166221663216642166521666216672166821669216702167121672216732167421675216762167721678216792168021681216822168321684216852168621687216882168921690216912169221693216942169521696216972169821699217002170121702217032170421705217062170721708217092171021711217122171321714217152171621717217182171921720217212172221723217242172521726217272172821729217302173121732217332173421735217362173721738217392174021741217422174321744217452174621747217482174921750217512175221753217542175521756217572175821759217602176121762217632176421765217662176721768217692177021771217722177321774217752177621777217782177921780217812178221783217842178521786217872178821789217902179121792217932179421795217962179721798217992180021801218022180321804218052180621807218082180921810218112181221813218142181521816218172181821819218202182121822218232182421825218262182721828218292183021831218322183321834218352183621837218382183921840218412184221843218442184521846218472184821849218502185121852218532185421855218562185721858218592186021861218622186321864218652186621867218682186921870218712187221873218742187521876218772187821879218802188121882218832188421885218862188721888218892189021891218922189321894218952189621897218982189921900219012190221903219042190521906219072190821909219102191121912219132191421915219162191721918219192192021921219222192321924219252192621927219282192921930219312193221933219342193521936219372193821939219402194121942219432194421945219462194721948219492195021951219522195321954219552195621957219582195921960219612196221963219642196521966219672196821969219702197121972219732197421975219762197721978219792198021981219822198321984219852198621987219882198921990219912199221993219942199521996219972199821999220002200122002220032200422005220062200722008220092201022011220122201322014220152201622017220182201922020220212202222023220242202522026220272202822029220302203122032220332203422035220362203722038220392204022041220422204322044220452204622047220482204922050220512205222053220542205522056220572205822059220602206122062220632206422065220662206722068220692207022071220722207322074220752207622077220782207922080220812208222083220842208522086220872208822089220902209122092220932209422095220962209722098220992210022101221022210322104221052210622107221082210922110221112211222113221142211522116221172211822119221202212122122221232212422125221262212722128221292213022131221322213322134221352213622137221382213922140221412214222143221442214522146221472214822149221502215122152221532215422155221562215722158221592216022161221622216322164221652216622167221682216922170221712217222173221742217522176221772217822179221802218122182221832218422185221862218722188221892219022191221922219322194221952219622197221982219922200222012220222203222042220522206222072220822209222102221122212222132221422215222162221722218222192222022221222222222322224222252222622227222282222922230222312223222233222342223522236222372223822239222402224122242222432224422245222462224722248222492225022251222522225322254222552225622257222582225922260222612226222263222642226522266222672226822269222702227122272222732227422275222762227722278222792228022281222822228322284222852228622287222882228922290222912229222293222942229522296222972229822299223002230122302223032230422305223062230722308223092231022311223122231322314223152231622317223182231922320223212232222323223242232522326223272232822329223302233122332223332233422335223362233722338223392234022341223422234322344223452234622347223482234922350223512235222353223542235522356223572235822359223602236122362223632236422365223662236722368223692237022371223722237322374223752237622377223782237922380223812238222383223842238522386223872238822389223902239122392223932239422395223962239722398223992240022401224022240322404224052240622407224082240922410224112241222413224142241522416224172241822419224202242122422224232242422425224262242722428224292243022431224322243322434224352243622437224382243922440224412244222443224442244522446224472244822449224502245122452224532245422455224562245722458224592246022461224622246322464224652246622467224682246922470224712247222473224742247522476224772247822479224802248122482224832248422485224862248722488224892249022491224922249322494224952249622497224982249922500225012250222503225042250522506225072250822509225102251122512225132251422515225162251722518225192252022521225222252322524225252252622527225282252922530225312253222533225342253522536225372253822539225402254122542225432254422545225462254722548225492255022551225522255322554225552255622557225582255922560225612256222563225642256522566225672256822569225702257122572225732257422575225762257722578225792258022581225822258322584225852258622587225882258922590225912259222593225942259522596225972259822599226002260122602226032260422605226062260722608226092261022611226122261322614226152261622617226182261922620226212262222623226242262522626226272262822629226302263122632226332263422635226362263722638226392264022641226422264322644226452264622647226482264922650226512265222653226542265522656226572265822659226602266122662226632266422665226662266722668226692267022671226722267322674226752267622677226782267922680226812268222683226842268522686226872268822689226902269122692226932269422695226962269722698226992270022701227022270322704227052270622707227082270922710227112271222713227142271522716227172271822719227202272122722227232272422725227262272722728227292273022731227322273322734227352273622737227382273922740227412274222743227442274522746227472274822749227502275122752227532275422755227562275722758227592276022761227622276322764227652276622767227682276922770227712277222773227742277522776227772277822779227802278122782227832278422785227862278722788227892279022791227922279322794227952279622797227982279922800228012280222803228042280522806228072280822809228102281122812228132281422815228162281722818228192282022821228222282322824228252282622827228282282922830228312283222833228342283522836228372283822839228402284122842228432284422845228462284722848228492285022851228522285322854228552285622857228582285922860228612286222863228642286522866228672286822869228702287122872228732287422875228762287722878228792288022881228822288322884228852288622887228882288922890228912289222893228942289522896228972289822899229002290122902229032290422905229062290722908229092291022911229122291322914229152291622917229182291922920229212292222923229242292522926229272292822929229302293122932229332293422935229362293722938229392294022941229422294322944229452294622947229482294922950229512295222953229542295522956229572295822959229602296122962229632296422965229662296722968229692297022971229722297322974229752297622977229782297922980229812298222983229842298522986229872298822989229902299122992229932299422995229962299722998229992300023001230022300323004230052300623007230082300923010230112301223013230142301523016230172301823019230202302123022230232302423025230262302723028230292303023031230322303323034230352303623037230382303923040230412304223043230442304523046230472304823049230502305123052230532305423055230562305723058230592306023061230622306323064230652306623067230682306923070230712307223073230742307523076230772307823079230802308123082230832308423085230862308723088230892309023091230922309323094230952309623097230982309923100231012310223103231042310523106231072310823109231102311123112231132311423115231162311723118231192312023121231222312323124231252312623127231282312923130231312313223133231342313523136231372313823139231402314123142231432314423145231462314723148231492315023151231522315323154231552315623157231582315923160231612316223163231642316523166231672316823169231702317123172231732317423175231762317723178231792318023181231822318323184231852318623187231882318923190231912319223193231942319523196231972319823199232002320123202232032320423205232062320723208232092321023211232122321323214232152321623217232182321923220232212322223223232242322523226232272322823229232302323123232232332323423235232362323723238232392324023241232422324323244232452324623247232482324923250232512325223253232542325523256232572325823259232602326123262232632326423265232662326723268232692327023271232722327323274232752327623277232782327923280232812328223283232842328523286232872328823289232902329123292232932329423295232962329723298232992330023301233022330323304233052330623307233082330923310233112331223313233142331523316233172331823319233202332123322233232332423325233262332723328233292333023331233322333323334233352333623337233382333923340233412334223343233442334523346233472334823349233502335123352233532335423355233562335723358233592336023361233622336323364233652336623367233682336923370233712337223373233742337523376233772337823379233802338123382233832338423385233862338723388233892339023391233922339323394233952339623397233982339923400234012340223403234042340523406234072340823409234102341123412234132341423415234162341723418234192342023421234222342323424234252342623427234282342923430234312343223433234342343523436234372343823439234402344123442234432344423445234462344723448234492345023451234522345323454234552345623457234582345923460234612346223463234642346523466234672346823469234702347123472234732347423475234762347723478234792348023481234822348323484234852348623487234882348923490234912349223493234942349523496234972349823499235002350123502235032350423505235062350723508235092351023511235122351323514235152351623517235182351923520235212352223523235242352523526235272352823529235302353123532235332353423535235362353723538235392354023541235422354323544235452354623547235482354923550235512355223553235542355523556235572355823559235602356123562235632356423565235662356723568235692357023571235722357323574235752357623577235782357923580235812358223583235842358523586235872358823589235902359123592235932359423595235962359723598235992360023601236022360323604236052360623607236082360923610236112361223613236142361523616236172361823619236202362123622236232362423625236262362723628236292363023631236322363323634236352363623637236382363923640236412364223643236442364523646236472364823649236502365123652236532365423655236562365723658236592366023661236622366323664236652366623667236682366923670236712367223673236742367523676236772367823679236802368123682236832368423685236862368723688236892369023691236922369323694236952369623697236982369923700237012370223703237042370523706237072370823709237102371123712237132371423715237162371723718237192372023721237222372323724237252372623727237282372923730237312373223733237342373523736237372373823739237402374123742237432374423745237462374723748237492375023751237522375323754237552375623757237582375923760237612376223763237642376523766237672376823769237702377123772237732377423775237762377723778237792378023781237822378323784237852378623787237882378923790237912379223793237942379523796237972379823799238002380123802238032380423805238062380723808238092381023811238122381323814238152381623817238182381923820238212382223823238242382523826238272382823829238302383123832238332383423835238362383723838238392384023841238422384323844238452384623847238482384923850238512385223853238542385523856238572385823859238602386123862238632386423865238662386723868238692387023871238722387323874238752387623877238782387923880238812388223883238842388523886238872388823889238902389123892238932389423895238962389723898238992390023901239022390323904239052390623907239082390923910239112391223913239142391523916239172391823919239202392123922239232392423925239262392723928239292393023931239322393323934239352393623937239382393923940239412394223943239442394523946239472394823949239502395123952239532395423955239562395723958239592396023961239622396323964239652396623967239682396923970239712397223973239742397523976239772397823979239802398123982239832398423985239862398723988239892399023991239922399323994239952399623997239982399924000240012400224003240042400524006240072400824009240102401124012240132401424015240162401724018240192402024021240222402324024240252402624027240282402924030240312403224033240342403524036240372403824039240402404124042240432404424045240462404724048240492405024051240522405324054240552405624057240582405924060240612406224063240642406524066240672406824069240702407124072240732407424075240762407724078240792408024081240822408324084240852408624087240882408924090240912409224093240942409524096240972409824099241002410124102241032410424105241062410724108241092411024111241122411324114241152411624117241182411924120241212412224123241242412524126241272412824129241302413124132241332413424135241362413724138241392414024141241422414324144241452414624147241482414924150241512415224153241542415524156241572415824159241602416124162241632416424165241662416724168241692417024171241722417324174241752417624177241782417924180241812418224183241842418524186241872418824189241902419124192241932419424195241962419724198241992420024201242022420324204242052420624207242082420924210242112421224213242142421524216242172421824219242202422124222242232422424225242262422724228242292423024231242322423324234242352423624237242382423924240242412424224243242442424524246242472424824249242502425124252242532425424255242562425724258242592426024261242622426324264242652426624267242682426924270242712427224273242742427524276242772427824279242802428124282242832428424285242862428724288242892429024291242922429324294242952429624297242982429924300243012430224303243042430524306243072430824309243102431124312243132431424315243162431724318243192432024321243222432324324243252432624327243282432924330243312433224333243342433524336243372433824339243402434124342243432434424345243462434724348243492435024351243522435324354243552435624357243582435924360243612436224363243642436524366243672436824369243702437124372243732437424375243762437724378243792438024381243822438324384243852438624387243882438924390243912439224393243942439524396243972439824399244002440124402244032440424405244062440724408244092441024411244122441324414244152441624417244182441924420244212442224423244242442524426244272442824429244302443124432244332443424435244362443724438244392444024441244422444324444244452444624447244482444924450244512445224453244542445524456244572445824459244602446124462244632446424465244662446724468244692447024471244722447324474244752447624477244782447924480244812448224483244842448524486244872448824489244902449124492244932449424495244962449724498244992450024501245022450324504245052450624507245082450924510245112451224513245142451524516245172451824519245202452124522245232452424525245262452724528245292453024531245322453324534245352453624537245382453924540245412454224543245442454524546245472454824549245502455124552245532455424555245562455724558245592456024561245622456324564245652456624567245682456924570245712457224573245742457524576245772457824579245802458124582245832458424585245862458724588245892459024591245922459324594245952459624597245982459924600246012460224603246042460524606246072460824609246102461124612246132461424615246162461724618246192462024621246222462324624246252462624627246282462924630246312463224633246342463524636246372463824639246402464124642246432464424645246462464724648246492465024651246522465324654246552465624657246582465924660246612466224663246642466524666246672466824669246702467124672246732467424675246762467724678246792468024681246822468324684246852468624687246882468924690246912469224693246942469524696246972469824699247002470124702247032470424705247062470724708247092471024711247122471324714247152471624717247182471924720247212472224723247242472524726247272472824729247302473124732247332473424735247362473724738247392474024741247422474324744247452474624747247482474924750247512475224753247542475524756247572475824759247602476124762247632476424765247662476724768247692477024771247722477324774247752477624777247782477924780247812478224783247842478524786247872478824789247902479124792247932479424795247962479724798247992480024801248022480324804248052480624807248082480924810248112481224813248142481524816248172481824819248202482124822248232482424825248262482724828248292483024831248322483324834248352483624837248382483924840248412484224843248442484524846248472484824849248502485124852248532485424855248562485724858248592486024861248622486324864248652486624867248682486924870248712487224873248742487524876248772487824879248802488124882248832488424885248862488724888248892489024891248922489324894248952489624897248982489924900249012490224903249042490524906249072490824909249102491124912249132491424915249162491724918249192492024921249222492324924249252492624927249282492924930249312493224933249342493524936249372493824939249402494124942249432494424945249462494724948249492495024951249522495324954249552495624957249582495924960249612496224963249642496524966249672496824969249702497124972249732497424975249762497724978249792498024981249822498324984249852498624987249882498924990249912499224993249942499524996249972499824999250002500125002250032500425005250062500725008250092501025011250122501325014250152501625017250182501925020250212502225023250242502525026250272502825029250302503125032250332503425035250362503725038250392504025041250422504325044250452504625047250482504925050250512505225053250542505525056
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
  3. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2020-10-22 22:02+0300\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2020-10-22 22:02+0300\n"
  10. "Last-Translator: \n"
  11. "Language-Team: \n"
  12. "Language: ro\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
  17. "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && n"
  19. "%100<=19) ? 1 : 2);\n"
  20. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  21. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  22. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  23. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
  24. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n"
  25. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  26. msgid "Title"
  27. msgstr "Titlu"
  28. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  29. msgid "Web Link"
  30. msgstr "Website"
  31. #: Bookmark.py:62
  32. msgid ""
  33. "Index.\n"
  34. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  35. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  36. msgstr ""
  37. "Index.\n"
  38. "Rândurile în culoare gri vor fi adăugate in meniul de Bookmarks.\n"
  39. "Numărul de rânduri colorate gri este setat în Preferințe."
  40. #: Bookmark.py:66
  41. msgid ""
  42. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  43. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  44. msgstr ""
  45. "Descrierea Website care este setată ca acțiune de meniu.\n"
  46. "Încercați să o mențineți scurtă, deoarece este instalată ca element de meniu."
  47. #: Bookmark.py:69
  48. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  49. msgstr "Website. De ex: https://your_website.org "
  50. #: Bookmark.py:78
  51. msgid "New Bookmark"
  52. msgstr "Bookmark Nou"
  53. #: Bookmark.py:97
  54. msgid "Add Entry"
  55. msgstr "Adaugă Intrare"
  56. #: Bookmark.py:98
  57. msgid "Remove Entry"
  58. msgstr "Elimina Intrare"
  59. #: Bookmark.py:99
  60. msgid "Export List"
  61. msgstr "Exportă lista"
  62. #: Bookmark.py:100
  63. msgid "Import List"
  64. msgstr "Importă lista"
  65. #: Bookmark.py:190
  66. msgid "Title entry is empty."
  67. msgstr "Caseta de introducere Titlu este goală."
  68. #: Bookmark.py:199
  69. msgid "Web link entry is empty."
  70. msgstr "Caseta de introducere a link-ului web este goală."
  71. #: Bookmark.py:207
  72. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  73. msgstr "Fie Titlul, fie Weblink-ul deja sunt in tabel."
  74. #: Bookmark.py:227
  75. msgid "Bookmark added."
  76. msgstr "Bookmark adăugat."
  77. #: Bookmark.py:244
  78. msgid "This bookmark can not be removed"
  79. msgstr "Acest bookmark nu poate fi eliminat"
  80. #: Bookmark.py:275
  81. msgid "Bookmark removed."
  82. msgstr "Bookmark-ul a fost eliminat."
  83. #: Bookmark.py:290
  84. msgid "Export Bookmarks"
  85. msgstr "Exportă Bookmark-uri"
  86. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:524
  87. msgid "Bookmarks"
  88. msgstr "Bookmarks"
  89. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711
  90. #: appDatabase.py:2998 appDatabase.py:3044 appEditors/AppExcEditor.py:1023
  91. #: appEditors/AppExcEditor.py:1091 appEditors/AppTextEditor.py:263
  92. #: appGUI/MainGUI.py:2878 appGUI/MainGUI.py:3100 appGUI/MainGUI.py:3315
  93. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1750 appObjects/ObjectCollection.py:126
  94. #: appTools/ToolFilm.py:238 appTools/ToolFilm.py:384 appTools/ToolImage.py:112
  95. #: appTools/ToolMove.py:269 appTools/ToolPcbWizard.py:189
  96. #: appTools/ToolPcbWizard.py:212 appTools/ToolQRCode.py:526
  97. #: appTools/ToolQRCode.py:573 app_Main.py:1747 app_Main.py:2575
  98. #: app_Main.py:2611 app_Main.py:2658 app_Main.py:4404 app_Main.py:7122
  99. #: app_Main.py:7161 app_Main.py:7205 app_Main.py:7234 app_Main.py:7275
  100. #: app_Main.py:7300 app_Main.py:7356 app_Main.py:7392 app_Main.py:7437
  101. #: app_Main.py:7478 app_Main.py:7520 app_Main.py:7562 app_Main.py:7603
  102. #: app_Main.py:7647 app_Main.py:7707 app_Main.py:7739 app_Main.py:7771
  103. #: app_Main.py:7994 app_Main.py:8032 app_Main.py:8075 app_Main.py:8152
  104. #: app_Main.py:8207
  105. msgid "Cancelled."
  106. msgstr "Anulat."
  107. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:3006
  108. #: appEditors/AppTextEditor.py:318 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672
  109. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1862 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2311
  110. #: appTools/ToolFilm.py:582 appTools/ToolFilm.py:830
  111. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1097 app_Main.py:2666 app_Main.py:8451
  112. #: app_Main.py:8499 app_Main.py:8628 app_Main.py:8765 app_Main.py:8833
  113. msgid ""
  114. "Permission denied, saving not possible.\n"
  115. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  116. msgstr ""
  117. "Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n"
  118. "Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil."
  119. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349
  120. msgid "Could not load bookmarks file."
  121. msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu bookmark-uri."
  122. #: Bookmark.py:329
  123. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  124. msgstr "Salvarea bookmark-urilor intr-un fişier a eșuat."
  125. #: Bookmark.py:331
  126. msgid "Exported bookmarks to"
  127. msgstr "Exportă Bookmark-uri in"
  128. #: Bookmark.py:337
  129. msgid "Import Bookmarks"
  130. msgstr "Importă Bookmark-uri"
  131. #: Bookmark.py:356
  132. msgid "Imported Bookmarks from"
  133. msgstr "Bookmark-uri au fost importate din"
  134. #: appCommon/Common.py:46
  135. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  136. msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent."
  137. #: appCommon/Common.py:292 appTools/ToolCopperThieving.py:328
  138. #: appTools/ToolIsolation.py:1436 appTools/ToolNCC.py:1366
  139. msgid "Click the start point of the area."
  140. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei."
  141. #: appCommon/Common.py:351 appTools/ToolNCC.py:1425 appTools/ToolPaint.py:1210
  142. msgid "Click the end point of the area."
  143. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei."
  144. #: appCommon/Common.py:357 appCommon/Common.py:459
  145. #: appTools/ToolCopperThieving.py:385 appTools/ToolIsolation.py:2348
  146. #: appTools/ToolIsolation.py:2400 appTools/ToolNCC.py:1431
  147. #: appTools/ToolNCC.py:1483 appTools/ToolPaint.py:1216
  148. #: appTools/ToolPaint.py:1267
  149. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  150. msgstr ""
  151. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  152. "dreapta pentru a termina."
  153. #: appCommon/Common.py:404 appEditors/AppGeoEditor.py:2352
  154. #: appTools/ToolIsolation.py:2371 appTools/ToolNCC.py:1454
  155. #: appTools/ToolPaint.py:1238
  156. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  157. msgstr ""
  158. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  159. "terminare ..."
  160. #: appCommon/Common.py:490
  161. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  162. msgstr "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  163. #: appCommon/Common.py:496
  164. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  165. msgstr "A eșuat. Zonele de excludere intersectează geometria obiectului ..."
  166. #: appCommon/Common.py:499
  167. msgid "Exclusion areas added."
  168. msgstr "S-au adăugat zone de excludere."
  169. #: appCommon/Common.py:508 appCommon/Common.py:641 appCommon/Common.py:703
  170. msgid "Generate the CNC Job object."
  171. msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  172. #: appCommon/Common.py:508
  173. msgid "With Exclusion areas."
  174. msgstr "Cu zone de excludere."
  175. #: appCommon/Common.py:543
  176. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  177. msgstr "Anulat. Desenarea Zonei de Excludere a fost întreruptă."
  178. #: appCommon/Common.py:651 appCommon/Common.py:706
  179. msgid "All exclusion zones deleted."
  180. msgstr "Toate zonele de excludere au fost șterse."
  181. #: appCommon/Common.py:692
  182. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  183. msgstr "Zonele de excludere selectate au fost șterse."
  184. #: appDatabase.py:88
  185. msgid "Add Geometry Tool in DB"
  186. msgstr "Adăugați Unealta de Geometrie în DB"
  187. #: appDatabase.py:90 appDatabase.py:2224
  188. msgid ""
  189. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  190. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  191. "You can edit it after it is added."
  192. msgstr ""
  193. "Adăugați o unealtă nouă în baza de date.\n"
  194. "Acesta va fi utilizată în UI de Geometrie.\n"
  195. "O puteți edita după ce este adăugată."
  196. #: appDatabase.py:104 appDatabase.py:2238
  197. msgid "Delete Tool from DB"
  198. msgstr "Ștergeți unealta din DB"
  199. #: appDatabase.py:106 appDatabase.py:2241
  200. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  201. msgstr "Stergeți o selecție de Unelte din baza de date Unelte."
  202. #: appDatabase.py:110 appDatabase.py:2245
  203. msgid "Export DB"
  204. msgstr "Exportă DB"
  205. #: appDatabase.py:112 appDatabase.py:2248
  206. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  207. msgstr "Salvați baza de date Unelte într-un fișier text."
  208. #: appDatabase.py:116 appDatabase.py:2252
  209. msgid "Import DB"
  210. msgstr "Importă DB"
  211. #: appDatabase.py:118 appDatabase.py:2255
  212. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  213. msgstr "Încărcați informațiile din baza de date Unelte dintr-un fișier text."
  214. #: appDatabase.py:122 appDatabase.py:2266
  215. msgid "Transfer the Tool"
  216. msgstr "Transferați Unealta"
  217. #: appDatabase.py:124
  218. msgid ""
  219. "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  220. "active Geometry object after selecting a tool\n"
  221. "in the Tools Database."
  222. msgstr ""
  223. "Adăugați o Unealta noua în Tabelul Unelte din\n"
  224. "obiectul Geometrie activ după selectarea unei Unelte\n"
  225. "în baza de date Unelte."
  226. #: appDatabase.py:130 appDatabase.py:2281 appGUI/MainGUI.py:1438
  227. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:932 app_Main.py:2291
  228. #: app_Main.py:3386 app_Main.py:4341 app_Main.py:4587 app_Main.py:6895
  229. msgid "Cancel"
  230. msgstr "Anuleaza"
  231. #: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835
  232. msgid "Tool Name"
  233. msgstr "Nume unealtă"
  234. #: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appEditors/AppExcEditor.py:3765
  235. #: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1650
  236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
  237. #: appTools/ToolCutOut.py:2060 appTools/ToolIsolation.py:3091
  238. #: appTools/ToolNCC.py:3966 appTools/ToolNCC.py:3977 appTools/ToolPaint.py:2882
  239. msgid "Tool Dia"
  240. msgstr "Dia Unealtă"
  241. #: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1273
  242. #: appGUI/ObjectUI.py:1057
  243. msgid "Tool Offset"
  244. msgstr "Ofset unealtă"
  245. #: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1290
  246. msgid "Custom Offset"
  247. msgstr "Ofset Personalizat"
  248. #: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1257
  249. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  251. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
  252. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  253. msgid "Tool Type"
  254. msgstr "Tip Unealtă"
  255. #: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845
  256. msgid "Tool Shape"
  257. msgstr "Formă unealtă"
  258. #: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1309
  259. #: appDatabase.py:1834 appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1213
  260. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  261. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  262. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  263. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  264. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  265. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  266. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  267. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
  268. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
  269. #: appTools/ToolCalculators.py:240 appTools/ToolCutOut.py:2104
  270. #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
  271. msgid "Cut Z"
  272. msgstr "Z tăiere"
  273. #: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1323
  274. #: appDatabase.py:1871
  275. msgid "MultiDepth"
  276. msgstr "Multi-Pas"
  277. #: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1336
  278. #: appDatabase.py:1887
  279. msgid "DPP"
  280. msgstr "DPP"
  281. #: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1224
  282. msgid "V-Dia"
  283. msgstr "V-Dia"
  284. #: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1238
  285. msgid "V-Angle"
  286. msgstr "V-Unghi"
  287. #: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1350
  288. #: appDatabase.py:1903 appGUI/ObjectUI.py:1260
  289. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
  290. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  291. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  292. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  293. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1811 appTools/ToolCalibration.py:769
  294. #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
  295. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  296. msgid "Travel Z"
  297. msgstr "Z Deplasare"
  298. #: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860
  299. msgid "FR"
  300. msgstr "Feedrate"
  301. #: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862
  302. msgid "FR Z"
  303. msgstr "Z feedrate"
  304. #: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1431
  305. msgid "FR Rapids"
  306. msgstr "Feedrate rapizi"
  307. #: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1452
  308. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  309. msgid "Spindle Speed"
  310. msgstr "Viteza Motor"
  311. #: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1467
  312. #: appDatabase.py:1984 appGUI/ObjectUI.py:1367 appTools/ToolDrilling.py:2264
  313. #: appTools/ToolMilling.py:1957
  314. msgid "Dwell"
  315. msgstr "Pauza"
  316. #: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1480
  317. #: appDatabase.py:1997
  318. msgid "Dwelltime"
  319. msgstr "Durata pauza"
  320. #: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1526
  321. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  322. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  323. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  324. #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolSolderPaste.py:1407
  325. msgid "Preprocessor"
  326. msgstr "Postprocesor"
  327. #: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1365
  328. msgid "ExtraCut"
  329. msgstr "Extra taiere"
  330. #: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1380
  331. msgid "E-Cut Length"
  332. msgstr "Lungime E-taiere"
  333. #: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878
  334. msgid "Toolchange"
  335. msgstr "Schimb unealtă"
  336. #: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880
  337. msgid "Toolchange XY"
  338. msgstr "X,Y schimb unealtă"
  339. #: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882
  340. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  341. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  342. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  343. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  344. msgid "Toolchange Z"
  345. msgstr "Z schimb. unealtă"
  346. #: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884
  347. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  348. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:306
  349. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
  350. msgid "Start Z"
  351. msgstr "Z Start"
  352. #: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887
  353. msgid "End Z"
  354. msgstr "Z Oprire"
  355. #: appDatabase.py:189
  356. msgid "Tool Index."
  357. msgstr "Index unealta."
  358. #: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1126
  359. msgid ""
  360. "Tool name.\n"
  361. "This is not used in the app, it's function\n"
  362. "is to serve as a note for the user."
  363. msgstr ""
  364. "Numele uneltei.\n"
  365. "Aceasta nu este folosită în aplicație, funcția sa\n"
  366. "este să servească drept notă pentru utilizator."
  367. #: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1139
  368. msgid "Tool Diameter."
  369. msgstr "Diametru unealtă."
  370. #: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1275
  371. msgid ""
  372. "Tool Offset.\n"
  373. "Can be of a few types:\n"
  374. "Path = zero offset\n"
  375. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  376. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  377. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  378. msgstr ""
  379. "Offset-ul uneltei.\n"
  380. "Poate fi de câteva tipuri:\n"
  381. "Cale = decalare zero\n"
  382. "Interior = compensat în interior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  383. "Exterior = compensat în exterior cu jumătate din diametrul sculei\n"
  384. "Custom = compensare personalizată folosind valoarea Offset personalizat"
  385. #: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1292
  386. msgid ""
  387. "Custom Offset.\n"
  388. "A value to be used as offset from the current path."
  389. msgstr ""
  390. "Ofset personalizat.\n"
  391. "O valoare care trebuie utilizată ca compensare din Calea curentă."
  392. #: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1259
  393. msgid ""
  394. "Tool Type.\n"
  395. "Can be:\n"
  396. "Iso = isolation cut\n"
  397. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  398. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  399. msgstr ""
  400. "Tip uneltei.\n"
  401. "Poate fi:\n"
  402. "Iso = tăiere de izolare\n"
  403. "Aspră = tăietură aspră, viteză scăzută, treceri multiple\n"
  404. "Finisare = tăiere de finisare, avans mare"
  405. #: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1210
  406. msgid ""
  407. "Tool Shape. \n"
  408. "Can be:\n"
  409. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  410. "B = ball tip milling tool\n"
  411. "V = v-shape milling tool"
  412. msgstr ""
  413. "Forma uneltei.\n"
  414. "Poate fi:\n"
  415. "C1 ... C4 = unealtă circulară cu x dinti\n"
  416. "B = instrument de frezare cu vârf formal bila\n"
  417. "V = instrument de frezare în formă V"
  418. #: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1311
  419. msgid ""
  420. "Cutting Depth.\n"
  421. "The depth at which to cut into material."
  422. msgstr ""
  423. "Adâncimea de tăiere.\n"
  424. "Adâncimea la care se taie în material."
  425. #: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1325
  426. msgid ""
  427. "Multi Depth.\n"
  428. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  429. "each pass adding a DPP parameter depth."
  430. msgstr ""
  431. "Adâncime multiplă\n"
  432. "Selectarea acestui lucru va permite tăierea în mai multe treceri,\n"
  433. "fiecare trecere adăugând o adâncime a parametrului DPP."
  434. #: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1338 appDatabase.py:1889
  435. msgid ""
  436. "DPP. Depth per Pass.\n"
  437. "The value used to cut into material on each pass."
  438. msgstr ""
  439. "DPP. Adâncimea pe trecere.\n"
  440. "Valoarea folosită pentru a tăia în material la fiecare trecere."
  441. #: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1226
  442. msgid ""
  443. "V-Dia.\n"
  444. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  445. msgstr ""
  446. "V-Dia.\n"
  447. "Diametrul vârfului pentru uneltele în formă de V."
  448. #: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1240
  449. msgid ""
  450. "V-Agle.\n"
  451. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  452. msgstr ""
  453. "V-Unghi.\n"
  454. "Unghiul în vârf pentru instrumentele în formă de V."
  455. #: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1352
  456. msgid ""
  457. "Clearance Height.\n"
  458. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  459. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  460. msgstr ""
  461. "Înălțimea de Siguranta.\n"
  462. "Înălțimea la care bitul de frezare va călători între tăieturi,\n"
  463. "deasupra suprafeței materialului, evitând toate accesoriile."
  464. #: appDatabase.py:239
  465. msgid ""
  466. "FR. Feedrate\n"
  467. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  468. msgstr ""
  469. "FR. Avans.\n"
  470. "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  471. #: appDatabase.py:242
  472. msgid ""
  473. "FR Z. Feedrate Z\n"
  474. "The speed on Z plane."
  475. msgstr ""
  476. "FR Z. Feedrate Z. Avans Z.\n"
  477. "Viteza de deplasare in planul Z."
  478. #: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1433
  479. msgid ""
  480. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  481. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  482. "This is used only by some devices that can't use\n"
  483. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  484. msgstr ""
  485. "FR Rapid. Feedrate Rapids. Avans Rapid.\n"
  486. "Viteza folosită în timpul deplasarii pe cât mai repede posibil.\n"
  487. "Acesta este folosit doar de unele dispozitive in care nu poate fi utilizata\n"
  488. "comanda G-cod G0. În mare parte este vorda de imprimante 3D."
  489. #: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1454
  490. msgid ""
  491. "Spindle Speed.\n"
  492. "If it's left empty it will not be used.\n"
  493. "The speed of the spindle in RPM."
  494. msgstr ""
  495. "Viteza motorului.\n"
  496. "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  497. "Viteza rotorului în RPM."
  498. #: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1469 appDatabase.py:1986
  499. #, fuzzy
  500. #| msgid ""
  501. #| "Dwell.\n"
  502. #| "Check this if a delay is needed to allow\n"
  503. #| "the spindle motor to reach it's set speed."
  504. msgid ""
  505. "Dwell.\n"
  506. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  507. "the spindle motor to reach its set speed."
  508. msgstr ""
  509. "Pauză.\n"
  510. "Verificați dacă este necesară o întârziere pentru a permite\n"
  511. "motorului sa ajungă la viteza setată."
  512. #: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1482 appDatabase.py:1999
  513. #, fuzzy
  514. #| msgid ""
  515. #| "Dwell Time.\n"
  516. #| "A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed."
  517. msgid ""
  518. "Dwell Time.\n"
  519. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  520. msgstr ""
  521. "Durata pauzei.\n"
  522. "O întârziere pentru a permite motorului sa ajungă la viteza setată."
  523. #: appDatabase.py:261
  524. msgid ""
  525. "Preprocessor.\n"
  526. "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  527. "to fit for a number of use cases."
  528. msgstr ""
  529. "Preprocesorul.\n"
  530. "O selecție de fișiere care vor modifica codul G generat\n"
  531. "pentru a se potrivi pentru o serie de cazuri de utilizare."
  532. #: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1367
  533. msgid ""
  534. "Extra Cut.\n"
  535. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  536. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  537. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  538. "ensure a complete isolation."
  539. msgstr ""
  540. "Taietura suplimentara\n"
  541. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  542. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  543. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  544. "asigură o izolare completă."
  545. #: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1382
  546. msgid ""
  547. "Extra Cut length.\n"
  548. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  549. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  550. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  551. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  552. "the extra cut."
  553. msgstr ""
  554. "Lungime suplimentară tăiată\n"
  555. "Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n"
  556. "vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n"
  557. "astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n"
  558. "asigură o izolare completă."
  559. #: appDatabase.py:278
  560. msgid ""
  561. "Toolchange.\n"
  562. "It will create a toolchange event.\n"
  563. "The kind of toolchange is determined by\n"
  564. "the preprocessor file."
  565. msgstr ""
  566. "Schimbarea Uneltei.\n"
  567. "Va crea un eveniment de schimbare a uneltelor.\n"
  568. "Tipul schimbului de unelte este determinat de\n"
  569. "fișierul preprocesor."
  570. #: appDatabase.py:283
  571. msgid ""
  572. "Toolchange XY.\n"
  573. "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  574. "Will determine the cartesian position of the point\n"
  575. "where the tool change event take place."
  576. msgstr ""
  577. "Schimb de unelte - locatia XY.\n"
  578. "Un set de coordonate în format (x, y).\n"
  579. "Va determina poziția carteziană a punctului\n"
  580. "unde are loc evenimentul schimbării instrumentelor."
  581. #: appDatabase.py:288
  582. msgid ""
  583. "Toolchange Z.\n"
  584. "The position on Z plane where the tool change event take place."
  585. msgstr ""
  586. "Schimb de unelte - locatia Z.\n"
  587. "Poziția in planul Z unde are loc evenimentul de schimbare a sculei."
  588. #: appDatabase.py:291
  589. msgid ""
  590. "Start Z.\n"
  591. "If it's left empty it will not be used.\n"
  592. "A position on Z plane to move immediately after job start."
  593. msgstr ""
  594. "Z Start.\n"
  595. "Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n"
  596. "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după începerea lucrului."
  597. #: appDatabase.py:295
  598. msgid ""
  599. "End Z.\n"
  600. "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  601. msgstr ""
  602. "Z Sfârșit.\n"
  603. "O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după oprirea executiei."
  604. #: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2647
  605. #: appDatabase.py:3017 appDatabase.py:3051 appTools/ToolCutOut.py:294
  606. #: appTools/ToolDrilling.py:895 appTools/ToolIsolation.py:1067
  607. #: appTools/ToolNCC.py:1011 appTools/ToolPaint.py:704
  608. msgid "Could not load Tools DB file."
  609. msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul DB Unelte."
  610. #: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2655
  611. #: appDatabase.py:3059 appTools/ToolCutOut.py:305 appTools/ToolDrilling.py:903
  612. #: appTools/ToolIsolation.py:1078 appTools/ToolNCC.py:1022
  613. #: appTools/ToolPaint.py:715
  614. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  615. msgstr "Eroare la analizarea fișierului DB Unelte."
  616. #: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2658
  617. #: appDatabase.py:3062
  618. msgid "Loaded Tools DB from"
  619. msgstr "S-a incărcat DB Unelte din"
  620. #: appDatabase.py:324 appDatabase.py:2562
  621. msgid "Add to DB"
  622. msgstr "Adăugați la DB Unelte"
  623. #: appDatabase.py:326 appDatabase.py:2565
  624. msgid "Copy from DB"
  625. msgstr "Copiați din DB Unelte"
  626. #: appDatabase.py:328 appDatabase.py:2568
  627. msgid "Delete from DB"
  628. msgstr "Ștergeți din DB Unelte"
  629. #: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2917
  630. msgid "Tool added to DB."
  631. msgstr "Unealtă adăugată in DB."
  632. #: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2950
  633. msgid "Tool copied from Tools DB."
  634. msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
  635. #: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2977
  636. msgid "Tool removed from Tools DB."
  637. msgstr "Unealta a fost ștearsă din DB Unelte."
  638. #: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2988
  639. msgid "Export Tools Database"
  640. msgstr "Export DB Unelte"
  641. #: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2991
  642. msgid "Tools_Database"
  643. msgstr "DB Unelte"
  644. #: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:3028
  645. #: appDatabase.py:3031 appDatabase.py:3126
  646. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  647. msgstr "Eroare la scrierea DB Unelte în fișier."
  648. #: appDatabase.py:701 appDatabase.py:3034
  649. msgid "Exported Tools DB to"
  650. msgstr "S-a exportat DB Unelte in"
  651. #: appDatabase.py:708 appDatabase.py:3041
  652. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  653. msgstr "Importă DB Unelte"
  654. #: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:3073
  655. #: appDatabase.py:3464 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1089
  656. #: appTools/ToolCutOut.py:484 appTools/ToolCutOut.py:525
  657. #: appTools/ToolIsolation.py:2583 appTools/ToolIsolation.py:2667
  658. #: appTools/ToolNCC.py:3715 appTools/ToolNCC.py:3795 appTools/ToolPaint.py:2626
  659. #: appTools/ToolPaint.py:2715 app_Main.py:5676 app_Main.py:5718
  660. #: app_Main.py:5749 app_Main.py:5769 app_Main.py:5779
  661. msgid "Tools Database"
  662. msgstr "Baza de Date Unelte"
  663. #: appDatabase.py:754 appDatabase.py:3130
  664. msgid "Saved Tools DB."
  665. msgstr "DB unelte salvată."
  666. #: appDatabase.py:901 appDatabase.py:3447
  667. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  668. msgstr "Nu a fost selectat nici-o Unealta / rând în tabela DB Unelte"
  669. #: appDatabase.py:919 appDatabase.py:3468
  670. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  671. msgstr "S-a anulat adăugarea de Unealtă din DB Unelte."
  672. #: appDatabase.py:995
  673. #, fuzzy
  674. #| msgid "NCC Tool Options"
  675. msgid "Tool Description"
  676. msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
  677. #: appDatabase.py:1008
  678. #, fuzzy
  679. #| msgid "Milling Diameter"
  680. msgid "Milling Parameters"
  681. msgstr "Dia frezare"
  682. #: appDatabase.py:1021
  683. msgid "NCC Parameters"
  684. msgstr "Parametrii NCC"
  685. #: appDatabase.py:1034
  686. msgid "Paint Parameters"
  687. msgstr "Parametrii Paint"
  688. #: appDatabase.py:1047
  689. msgid "Isolation Parameters"
  690. msgstr "Parametrii de Izolare"
  691. #: appDatabase.py:1060
  692. #, fuzzy
  693. #| msgid "Film Parameters"
  694. msgid "Drilling Parameters"
  695. msgstr "Parametrii filmului"
  696. #: appDatabase.py:1073
  697. #, fuzzy
  698. #| msgid "Slot Parameters"
  699. msgid "Cutout Parameters"
  700. msgstr "Parametrii pt slot"
  701. #: appDatabase.py:1124 appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:219
  702. #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1876
  703. #: appGUI/ObjectUI.py:2693 appGUI/ObjectUI.py:2760
  704. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:681
  705. msgid "Name"
  706. msgstr "Nume"
  707. #: appDatabase.py:1137 appEditors/AppExcEditor.py:2567
  708. #: appEditors/AppExcEditor.py:3732 appGUI/ObjectUI.py:666
  709. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:902 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1002
  710. #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
  711. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  712. #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3022
  713. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  714. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  715. #: appTools/ToolNCC.py:3885 appTools/ToolPaint.py:2813
  716. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:417
  717. #: appTools/ToolProperties.py:480 appTools/ToolSolderPaste.py:1166
  718. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  719. msgid "Diameter"
  720. msgstr "Diametru"
  721. #: appDatabase.py:1150
  722. #, fuzzy
  723. #| msgid "Geo Tolerance"
  724. msgid "Diameter Tolerance"
  725. msgstr "Toleranta geometrică"
  726. #: appDatabase.py:1152
  727. msgid ""
  728. "Tool tolerance. If there is a tool in the targeted tools table with\n"
  729. "the value within the limits then this tool from DB will be used."
  730. msgstr ""
  731. #: appDatabase.py:1158
  732. #, fuzzy
  733. #| msgid "in"
  734. msgid "Min"
  735. msgstr "in"
  736. #: appDatabase.py:1160
  737. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  738. msgstr ""
  739. #: appDatabase.py:1172
  740. msgid "Max"
  741. msgstr ""
  742. #: appDatabase.py:1174
  743. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  744. msgstr ""
  745. #: appDatabase.py:1186 appDatabase.py:1504
  746. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  747. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4050
  748. msgid "Operation"
  749. msgstr "Operațiuni"
  750. #: appDatabase.py:1188
  751. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  752. msgstr ""
  753. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2695 appDatabase.py:2731
  754. #: appDatabase.py:2794 appDatabase.py:3079 appGUI/MainGUI.py:1299
  755. msgid "General"
  756. msgstr "General"
  757. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2753 appDatabase.py:3082
  758. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  759. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  760. msgid "Milling"
  761. msgstr "Frezare"
  762. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2757 appDatabase.py:3087
  763. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  764. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  765. msgid "Drilling"
  766. msgstr "Găurire"
  767. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:1514 appDatabase.py:2761
  768. #: appDatabase.py:3095 appTools/ToolIsolation.py:1101
  769. #: appTools/ToolIsolation.py:2576 appTools/ToolNCC.py:4060
  770. msgid "Isolation"
  771. msgstr "Tip de izolare"
  772. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2767 appDatabase.py:3103
  773. #: appEditors/AppGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1506
  774. #: appTools/ToolPaint.py:738 appTools/ToolPaint.py:2619
  775. msgid "Paint"
  776. msgstr "Pictează"
  777. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2773 appDatabase.py:3111
  778. #: appTools/ToolNCC.py:1046 appTools/ToolNCC.py:3708
  779. #, fuzzy
  780. #| msgid "CCW"
  781. msgid "NCC"
  782. msgstr "Antiorar"
  783. #: appDatabase.py:1192 appDatabase.py:2779 appTools/ToolCutOut.py:328
  784. #: appTools/ToolCutOut.py:465
  785. #, fuzzy
  786. #| msgid "Cutout PCB"
  787. msgid "Cutout"
  788. msgstr "Decupare PCB"
  789. #: appDatabase.py:1208
  790. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
  791. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:418
  792. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
  793. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  794. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
  795. #: appTools/ToolIsolation.py:3425 appTools/ToolNCC.py:4343
  796. #: appTools/ToolPaint.py:3163
  797. msgid "Shape"
  798. msgstr "Formă"
  799. #: appDatabase.py:1403 appGUI/ObjectUI.py:1279
  800. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  801. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  802. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1325
  803. msgid "Feedrate X-Y"
  804. msgstr "Feedrate X-Y"
  805. #: appDatabase.py:1405
  806. msgid ""
  807. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  808. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  809. msgstr ""
  810. "Avans X-Y. Avans.\n"
  811. "Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material."
  812. #: appDatabase.py:1417 appDatabase.py:1929 appGUI/ObjectUI.py:1293
  813. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  814. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  815. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  816. #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
  817. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1337
  818. msgid "Feedrate Z"
  819. msgstr "Feedrate Z"
  820. #: appDatabase.py:1419
  821. msgid ""
  822. "Feedrate Z\n"
  823. "The speed on Z plane."
  824. msgstr ""
  825. "Feedrate Z. Avans Z.\n"
  826. "Viteza de deplasare in planul Z."
  827. #: appDatabase.py:1506 appTools/ToolNCC.py:4052
  828. msgid ""
  829. "The 'Operation' can be:\n"
  830. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  831. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  832. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  833. msgstr ""
  834. "„Operațiunea” poate fi:\n"
  835. "- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna "
  836. "completă.\n"
  837. "Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n"
  838. "- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru."
  839. #: appDatabase.py:1513 appEditors/AppGerberEditor.py:2749
  840. #: appGUI/GUIElements.py:3021 appTools/ToolNCC.py:4059
  841. msgid "Clear"
  842. msgstr "Șterge"
  843. #: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1768
  844. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  845. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  846. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  847. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  848. #: appTools/ToolIsolation.py:3204 appTools/ToolMilling.py:1760
  849. #: appTools/ToolNCC.py:4068
  850. msgid "Milling Type"
  851. msgstr "Tip Frezare"
  852. #: appDatabase.py:1524 appDatabase.py:1532 appDatabase.py:1770
  853. #: appDatabase.py:1778 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  854. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  855. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  856. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  857. #: appTools/ToolIsolation.py:3206 appTools/ToolIsolation.py:3214
  858. #: appTools/ToolNCC.py:4070 appTools/ToolNCC.py:4078
  859. msgid ""
  860. "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  861. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  862. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  863. msgstr ""
  864. "Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n"
  865. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  866. "uneltei\n"
  867. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  868. #: appDatabase.py:1529 appDatabase.py:1775
  869. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  871. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  872. #: appTools/ToolIsolation.py:3211 appTools/ToolNCC.py:4075
  873. msgid "Climb"
  874. msgstr "Urcare"
  875. #: appDatabase.py:1530 appDatabase.py:1776
  876. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  877. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  878. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  879. #: appTools/ToolIsolation.py:3212 appTools/ToolNCC.py:4076
  880. msgid "Conventional"
  881. msgstr "Convenţional"
  882. #: appDatabase.py:1542 appDatabase.py:1651 appDatabase.py:1753
  883. #: appDatabase.py:2027 appEditors/AppGeoEditor.py:450 appGUI/ObjectUI.py:1677
  884. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:250
  885. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  886. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  887. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
  888. #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3189
  889. #: appTools/ToolNCC.py:4091 appTools/ToolPaint.py:2955
  890. msgid "Overlap"
  891. msgstr "Rată suprapunere"
  892. #: appDatabase.py:1544 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  893. #: appTools/ToolNCC.py:4093
  894. msgid ""
  895. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  896. "Adjust the value starting with lower values\n"
  897. "and increasing it if areas that should be cleared are still \n"
  898. "not cleared.\n"
  899. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  900. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  901. "due of too many paths."
  902. msgstr ""
  903. "Cât de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  904. "trecere a uneltei.\n"
  905. "Ajustează valoarea incepând de la valori mici\n"
  906. "și pe urmă crește dacă ariile care ar trebui >curățate< incă\n"
  907. "nu sunt procesate.\n"
  908. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  909. "Valori mari= procesare lentă cât și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  910. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  911. #: appDatabase.py:1563 appDatabase.py:2071 appEditors/AppGeoEditor.py:470
  912. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  913. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229
  914. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  915. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  916. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  917. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66
  918. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  919. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  920. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
  921. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1204 appTools/ToolCopperThieving.py:1455
  922. #: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolCutOut.py:2157
  923. #: appTools/ToolFiducials.py:786 appTools/ToolInvertGerber.py:234
  924. #: appTools/ToolInvertGerber.py:242 appTools/ToolNCC.py:4135
  925. #: appTools/ToolNCC.py:4238
  926. msgid "Margin"
  927. msgstr "Margine"
  928. #: appDatabase.py:1565
  929. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  930. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  931. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  932. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68
  933. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  934. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1206 appTools/ToolCorners.py:413
  935. #: appTools/ToolFiducials.py:788 appTools/ToolNCC.py:4137
  936. #: appTools/ToolNCC.py:4240
  937. msgid "Bounding box margin."
  938. msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare."
  939. #: appDatabase.py:1576 appDatabase.py:1687 appEditors/AppGeoEditor.py:484
  940. #: appGUI/ObjectUI.py:1692 appGUI/ObjectUI.py:2184
  941. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
  942. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  943. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  944. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  945. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
  946. #: appTools/ToolExtractDrills.py:520 appTools/ToolNCC.py:4112
  947. #: appTools/ToolPaint.py:2991 appTools/ToolPunchGerber.py:793
  948. msgid "Method"
  949. msgstr "Metodă"
  950. #: appDatabase.py:1578 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  951. #: appTools/ToolNCC.py:4114
  952. msgid ""
  953. "Algorithm for copper clearing:\n"
  954. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  955. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  956. "- Line-based: Parallel lines."
  957. msgstr ""
  958. "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
  959. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  960. "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  961. "- Linii: linii paralele."
  962. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  963. #: appGUI/ObjectUI.py:1702 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  964. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  965. #: appTools/ToolNCC.py:1965 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1456
  966. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:346
  967. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126
  968. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  969. msgid "Standard"
  970. msgstr "Standard"
  971. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  972. #: appEditors/AppGeoEditor.py:568 appEditors/AppGeoEditor.py:5113
  973. #: appGUI/ObjectUI.py:1702 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  974. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  975. #: appTools/ToolNCC.py:1976 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1470
  976. #: appTools/ToolPaint.py:3016 defaults.py:469 defaults.py:507
  977. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128
  978. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  979. msgid "Seed"
  980. msgstr "Punct_arbitrar"
  981. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701 appEditors/AppGeoEditor.py:498
  982. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5117 appGUI/ObjectUI.py:1702
  983. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  984. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  985. #: appTools/ToolNCC.py:1987 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:160
  986. #: appTools/ToolPaint.py:1484 appTools/ToolPaint.py:3016
  987. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  988. msgid "Lines"
  989. msgstr "Linii"
  990. #: appDatabase.py:1586 appDatabase.py:1701
  991. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  992. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  993. #: appTools/ToolNCC.py:1998 appTools/ToolNCC.py:4127 appTools/ToolPaint.py:1649
  994. #: appTools/ToolPaint.py:3016 tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  995. msgid "Combo"
  996. msgstr "Combinat"
  997. #: appDatabase.py:1594 appDatabase.py:1712 appEditors/AppGeoEditor.py:505
  998. #: appGUI/ObjectUI.py:2269 appGUI/ObjectUI.py:2292
  999. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  1000. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
  1001. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1305 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1327
  1002. #: appTools/ToolNCC.py:4148 appTools/ToolNCC.py:4251 appTools/ToolPaint.py:3027
  1003. msgid "Connect"
  1004. msgstr "Conectează"
  1005. #: appDatabase.py:1598 appDatabase.py:1715 appEditors/AppGeoEditor.py:507
  1006. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  1007. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  1008. #: appTools/ToolNCC.py:4152 appTools/ToolNCC.py:4253 appTools/ToolPaint.py:3030
  1009. msgid ""
  1010. "Draw lines between resulting\n"
  1011. "segments to minimize tool lifts."
  1012. msgstr ""
  1013. "Desenează linii între segmentele\n"
  1014. "rezultate pentru a minimiza miscarile\n"
  1015. "de ridicare a uneltei."
  1016. #: appDatabase.py:1604 appDatabase.py:1719 appEditors/AppGeoEditor.py:515
  1017. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  1018. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
  1019. #: appTools/ToolNCC.py:4158 appTools/ToolNCC.py:4259 appTools/ToolPaint.py:3034
  1020. msgid "Contour"
  1021. msgstr "Contur"
  1022. #: appDatabase.py:1608 appDatabase.py:1722 appEditors/AppGeoEditor.py:517
  1023. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  1024. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  1025. #: appTools/ToolNCC.py:4162 appTools/ToolNCC.py:4261 appTools/ToolPaint.py:3037
  1026. msgid ""
  1027. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  1028. "to trim rough edges."
  1029. msgstr ""
  1030. "Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n"
  1031. "pentru a elimina bavurile."
  1032. #: appDatabase.py:1614 appDatabase.py:1672 appEditors/AppGeoEditor.py:611
  1033. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  1034. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009
  1035. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  1036. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  1037. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:417 appTools/ToolEtchCompensation.py:425
  1038. #: appTools/ToolNCC.py:4168 appTools/ToolNCC.py:4267 appTools/ToolPaint.py:2976
  1039. #: appTools/ToolPaint.py:3083 appTools/ToolTransform.py:517
  1040. msgid "Offset"
  1041. msgstr "Ofset"
  1042. #: appDatabase.py:1618 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  1043. #: appTools/ToolNCC.py:4172 appTools/ToolNCC.py:4269
  1044. msgid ""
  1045. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  1046. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  1047. "from the copper features.\n"
  1048. "The value can be between 0 and 10 FlatCAM units."
  1049. msgstr ""
  1050. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  1051. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  1052. "de traseele de cupru.\n"
  1053. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM."
  1054. #: appDatabase.py:1653 appEditors/AppGeoEditor.py:452
  1055. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  1056. #: appTools/ToolPaint.py:2957
  1057. msgid ""
  1058. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  1059. "Adjust the value starting with lower values\n"
  1060. "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  1061. "not painted.\n"
  1062. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  1063. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  1064. "due of too many paths."
  1065. msgstr ""
  1066. "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  1067. "trecere a uneltei.\n"
  1068. "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste dacă ariile "
  1069. "care ar trebui\n"
  1070. " >pictate< incă nu sunt procesate.\n"
  1071. "Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n"
  1072. "Valori mari= procesare lentă cat și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n"
  1073. "datorită numărului mai mare de treceri-tăiere."
  1074. #: appDatabase.py:1674 appEditors/AppGeoEditor.py:472
  1075. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  1076. #: appTools/ToolPaint.py:2978 appTools/ToolPaint.py:3085
  1077. msgid ""
  1078. "Distance by which to avoid\n"
  1079. "the edges of the polygon to\n"
  1080. "be painted."
  1081. msgstr ""
  1082. "Distanta fata de marginile\n"
  1083. "poligonului care trebuie\n"
  1084. "să fie >pictat<."
  1085. #: appDatabase.py:1689 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  1086. #: appTools/ToolPaint.py:2993
  1087. msgid ""
  1088. "Algorithm for painting:\n"
  1089. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  1090. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  1091. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  1092. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  1093. "Will create lines that follow the traces.\n"
  1094. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  1095. "in the order specified."
  1096. msgstr ""
  1097. "Algoritm pentru 'pictare':\n"
  1098. "- Standard: pasi fixi spre interior\n"
  1099. "- Punct_origine: spre exterior plecand de la punctul samantă\n"
  1100. "- Linii: linii paralele\n"
  1101. "- Linii-laser: Activ numai pentru fisierele Gerber.\n"
  1102. "Va crea treceri-unelte care vor urmari traseele.\n"
  1103. "- Combinat: In caz de esec, o noua metodă va fi aleasă dintre cele enumerate "
  1104. "mai sus\n"
  1105. "intr-o ordine specificată."
  1106. #: appDatabase.py:1701 appDatabase.py:1703
  1107. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  1108. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:159
  1109. #: appTools/ToolPaint.py:1498 appTools/ToolPaint.py:3016
  1110. #: appTools/ToolPaint.py:3018 tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  1111. msgid "Laser_lines"
  1112. msgstr "Linii-laser"
  1113. #: appDatabase.py:1740 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  1114. #: appTools/ToolIsolation.py:3176
  1115. msgid "Passes"
  1116. msgstr "Treceri"
  1117. #: appDatabase.py:1742 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  1118. #: appTools/ToolIsolation.py:3178
  1119. msgid ""
  1120. "Width of the isolation gap in\n"
  1121. "number (integer) of tool widths."
  1122. msgstr ""
  1123. "Lăţimea spatiului de izolare\n"
  1124. "in număr intreg de grosimi ale uneltei."
  1125. #: appDatabase.py:1755 appGUI/ObjectUI.py:1679
  1126. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  1127. #: appTools/ToolIsolation.py:3191
  1128. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1129. msgstr ""
  1130. "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
  1131. "suprapună peste trecerea anterioară."
  1132. #: appDatabase.py:1788 appGUI/ObjectUI.py:234
  1133. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  1134. #: appTools/ToolIsolation.py:3224
  1135. msgid "Follow"
  1136. msgstr "Urmează"
  1137. #: appDatabase.py:1790 appDatabase.py:1796 appGUI/ObjectUI.py:235
  1138. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  1139. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  1140. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  1141. #: appTools/ToolIsolation.py:3226 appTools/ToolIsolation.py:3232
  1142. msgid ""
  1143. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  1144. "This means that it will cut through\n"
  1145. "the middle of the trace."
  1146. msgstr ""
  1147. "Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n"
  1148. "Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n"
  1149. "In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui."
  1150. #: appDatabase.py:1805 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  1151. #: appTools/ToolIsolation.py:3241
  1152. msgid "Isolation Type"
  1153. msgstr "Tip de izolare"
  1154. #: appDatabase.py:1807 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  1155. #: appTools/ToolIsolation.py:3243
  1156. msgid ""
  1157. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  1158. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  1159. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  1160. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  1161. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  1162. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  1163. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  1164. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  1165. msgstr ""
  1166. "Alegeți modul în care se va executa izolarea:\n"
  1167. "- 'Complet' -> izolarea completă a poligoanelor din obiect\n"
  1168. "- „Ext” -> se va izola doar la exterior\n"
  1169. "- „Int” -> se va izola doar pe interior\n"
  1170. "Izolarea „exterioară” este aproape întotdeauna posibilă\n"
  1171. "(cu instrumentul potrivit), dar izolarea\n"
  1172. "„Interior”se poate face numai atunci când există o deschidere\n"
  1173. "în interiorul poligonului (de exemplu, poligonul are o formă de „gogoașă”)."
  1174. #: appDatabase.py:1816 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  1175. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  1176. #: appTools/ToolIsolation.py:3252
  1177. msgid "Full"
  1178. msgstr "Complet"
  1179. #: appDatabase.py:1817 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  1180. #: appTools/ToolIsolation.py:3253
  1181. msgid "Ext"
  1182. msgstr "Ext"
  1183. #: appDatabase.py:1818 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  1184. #: appTools/ToolIsolation.py:3254
  1185. msgid "Int"
  1186. msgstr "Int"
  1187. #: appDatabase.py:1836 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  1188. #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
  1189. msgid ""
  1190. "Drill depth (negative)\n"
  1191. "below the copper surface."
  1192. msgstr ""
  1193. "Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n"
  1194. "Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n"
  1195. "va incerca in mod automat să schimbe semnul."
  1196. #: appDatabase.py:1855 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:283
  1197. #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
  1198. msgid "Offset Z"
  1199. msgstr "Ofset Z"
  1200. #: appDatabase.py:1857 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:285
  1201. #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
  1202. msgid ""
  1203. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  1204. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  1205. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  1206. msgstr ""
  1207. "Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n"
  1208. "au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n"
  1209. "din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n"
  1210. "să fie cel dorit.\n"
  1211. "Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n"
  1212. "parametrului >Z tăiere<."
  1213. #: appDatabase.py:1874 appGUI/ObjectUI.py:1237
  1214. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  1215. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  1216. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  1217. #: appTools/ToolCutOut.py:2128 appTools/ToolDrilling.py:2167
  1218. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  1219. msgid ""
  1220. "Use multiple passes to limit\n"
  1221. "the cut depth in each pass. Will\n"
  1222. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  1223. "reached."
  1224. msgstr ""
  1225. "Folosiți mai multe pase pentru a limita\n"
  1226. "adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n"
  1227. "va tăia de mai multe ori până când este\n"
  1228. "atins Z de tăiere, Z Cut."
  1229. #: appDatabase.py:1896 appGUI/ObjectUI.py:1251
  1230. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  1231. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  1232. #: appTools/ToolCutOut.py:2142 appTools/ToolDrilling.py:2180
  1233. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  1234. msgid "Depth of each pass (positive)."
  1235. msgstr ""
  1236. "Adâncimea pentru fiecare trecere.\n"
  1237. "Valoare pozitivă, in unitatile curente."
  1238. #: appDatabase.py:1905 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  1239. #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
  1240. msgid ""
  1241. "Tool height when travelling\n"
  1242. "across the XY plane."
  1243. msgstr ""
  1244. "Înălţimea la care unealtă se deplasează\n"
  1245. "in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n"
  1246. "in afara materialului."
  1247. #: appDatabase.py:1931 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  1248. #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
  1249. msgid ""
  1250. "Tool speed while drilling\n"
  1251. "(in units per minute).\n"
  1252. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  1253. "This is for linear move G01."
  1254. msgstr ""
  1255. "Viteza uneltei când se face găuriea\n"
  1256. "(in unitati pe minut).\n"
  1257. "Asa numita viteza unealta tip \"plunge\".\n"
  1258. "Aceasta este mișcarea lineara G01."
  1259. #: appDatabase.py:1946 appGUI/ObjectUI.py:1308
  1260. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1261. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:317
  1262. #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
  1263. msgid "Feedrate Rapids"
  1264. msgstr "Feedrate rapizi"
  1265. #: appDatabase.py:1948 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:319
  1266. #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
  1267. msgid ""
  1268. "Tool speed while drilling\n"
  1269. "(in units per minute).\n"
  1270. "This is for the rapid move G00.\n"
  1271. "It is useful only for Marlin,\n"
  1272. "ignore for any other cases."
  1273. msgstr ""
  1274. "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  1275. "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  1276. "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  1277. "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  1278. #: appDatabase.py:1969 appGUI/ObjectUI.py:1351
  1279. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1280. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1827 appTools/ToolDrilling.py:1310
  1281. #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
  1282. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1283. msgid "Spindle speed"
  1284. msgstr "Viteza motor"
  1285. #: appDatabase.py:1971 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1286. #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
  1287. msgid ""
  1288. "Speed of the spindle\n"
  1289. "in RPM (optional)"
  1290. msgstr ""
  1291. "Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n"
  1292. "In RPM (rotatii pe minut).\n"
  1293. "Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n"
  1294. "daca nu se foloseşte."
  1295. #: appDatabase.py:2016 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:243
  1296. #: appTools/ToolDrilling.py:2304
  1297. #, fuzzy
  1298. #| msgid "Mill Slots"
  1299. msgid "Drill slots"
  1300. msgstr "Frezare Sloturi"
  1301. #: appDatabase.py:2018 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:245
  1302. #: appTools/ToolDrilling.py:2306
  1303. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1304. msgstr ""
  1305. #: appDatabase.py:2029 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:252
  1306. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1307. #, fuzzy
  1308. #| msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  1309. msgid ""
  1310. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1311. msgstr ""
  1312. "Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se "
  1313. "suprapună peste trecerea anterioară."
  1314. #: appDatabase.py:2043 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:264
  1315. #: appTools/ToolDrilling.py:2328
  1316. msgid "Last drill"
  1317. msgstr ""
  1318. #: appDatabase.py:2045 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:266
  1319. #: appTools/ToolDrilling.py:2330
  1320. msgid ""
  1321. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1322. "add a drill hole on the slot end point."
  1323. msgstr ""
  1324. #: appDatabase.py:2073 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1325. #: appTools/ToolCutOut.py:2159
  1326. msgid ""
  1327. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1328. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1329. "the actual PCB border"
  1330. msgstr ""
  1331. "Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n"
  1332. "va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n"
  1333. "fata de PCB-ul efectiv"
  1334. #: appDatabase.py:2085 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1335. #: appTools/ToolCutOut.py:2167
  1336. msgid "Gap size"
  1337. msgstr "Dim. punte"
  1338. #: appDatabase.py:2087 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1339. #: appTools/ToolCutOut.py:2169
  1340. msgid ""
  1341. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1342. "used to keep the board connected to\n"
  1343. "the surrounding material (the one \n"
  1344. "from which the PCB is cutout)."
  1345. msgstr ""
  1346. "Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n"
  1347. "in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n"
  1348. "este decupat."
  1349. #: appDatabase.py:2096 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1350. #: appTools/ToolCutOut.py:2182
  1351. #, fuzzy
  1352. #| msgid "Image type"
  1353. msgid "Gap type"
  1354. msgstr "Tip imagine"
  1355. #: appDatabase.py:2098 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1356. #: appTools/ToolCutOut.py:2184
  1357. msgid ""
  1358. "The type of gap:\n"
  1359. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1360. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1361. "gap\n"
  1362. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1363. msgstr ""
  1364. #: appDatabase.py:2106 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1365. #: appTools/ToolCutOut.py:2192
  1366. msgid "Bridge"
  1367. msgstr ""
  1368. #: appDatabase.py:2107 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1369. #: appTools/ToolCutOut.py:2193
  1370. msgid "Thin"
  1371. msgstr ""
  1372. #: appDatabase.py:2118 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1373. #: appTools/ToolCutOut.py:2203
  1374. #, fuzzy
  1375. #| msgid "MultiDepth"
  1376. msgid "Depth"
  1377. msgstr "Multi-Pas"
  1378. #: appDatabase.py:2120 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1379. #: appTools/ToolCutOut.py:2205
  1380. #, fuzzy
  1381. #| msgid ""
  1382. #| "The width of the travel lines to be\n"
  1383. #| "rendered in the plot."
  1384. msgid ""
  1385. "The depth until the milling is done\n"
  1386. "in order to thin the gaps."
  1387. msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
  1388. #: appDatabase.py:2137 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  1389. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  1390. #: appTools/ToolCalculators.py:249 appTools/ToolCutOut.py:2220
  1391. msgid "Tool Diameter"
  1392. msgstr "Dia unealtă"
  1393. #: appDatabase.py:2139 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1394. #: appTools/ToolCutOut.py:2222
  1395. msgid "The drill hole diameter when doing mpuse bites."
  1396. msgstr ""
  1397. #: appDatabase.py:2150
  1398. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  1399. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  1400. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  1401. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1402. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1327 appTools/ToolCopperThieving.py:1367
  1403. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1407 appTools/ToolCutOut.py:2232
  1404. msgid "Spacing"
  1405. msgstr "Spaţiere"
  1406. #: appDatabase.py:2152 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1407. #: appTools/ToolCutOut.py:2234
  1408. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1409. msgstr ""
  1410. #: appDatabase.py:2171 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1411. #: appTools/ToolCutOut.py:2034
  1412. msgid "Convex Shape"
  1413. msgstr "Forma convexă"
  1414. #: appDatabase.py:2174 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1415. #: appTools/ToolCutOut.py:2036 appTools/ToolCutOut.py:2041
  1416. msgid ""
  1417. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1418. "Used only if the source object type is Gerber."
  1419. msgstr ""
  1420. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  1421. "tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n"
  1422. "Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber."
  1423. #: appDatabase.py:2182 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1424. #: appTools/ToolCutOut.py:2263
  1425. msgid "Gaps"
  1426. msgstr "Punţi"
  1427. #: appDatabase.py:2184 appTools/ToolCutOut.py:2265
  1428. msgid ""
  1429. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1430. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1431. "The choices are:\n"
  1432. "- None - no gaps\n"
  1433. "- lr - left + right\n"
  1434. "- tb - top + bottom\n"
  1435. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1436. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1437. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1438. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1439. msgstr ""
  1440. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  1441. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  1442. "următor:\n"
  1443. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  1444. "- lr = stânga -dreapta\n"
  1445. "- tb = sus - jos\n"
  1446. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  1447. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  1448. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  1449. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  1450. #: appDatabase.py:2221
  1451. msgid "Add Tool in DB"
  1452. msgstr "Adăugați Unealta în DB"
  1453. #: appDatabase.py:2259
  1454. msgid "Save DB"
  1455. msgstr "Salvează DB"
  1456. #: appDatabase.py:2262
  1457. msgid "Save the Tools Database information's."
  1458. msgstr "Salvați informațiile din DB de Unelte."
  1459. #: appDatabase.py:2268
  1460. msgid ""
  1461. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1462. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1463. "in the Tools Database."
  1464. msgstr ""
  1465. "Introduceți o unealtă nouă în tabela de Unelte a obiectului / Unealta "
  1466. "aplicației după selectarea unei unelte în baza de date a Uneltelor."
  1467. #: appDatabase.py:2294 appDatabase.py:2305 appEditors/AppExcEditor.py:4215
  1468. #: appEditors/AppExcEditor.py:4226 appEditors/appGCodeEditor.py:775
  1469. #: appEditors/appGCodeEditor.py:786 appGUI/ObjectUI.py:163
  1470. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1471. #: appTools/ToolAlignObjects.py:516 appTools/ToolAlignObjects.py:527
  1472. #: appTools/ToolCalculators.py:390 appTools/ToolCalculators.py:401
  1473. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1474. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1595 appTools/ToolCopperThieving.py:1606
  1475. #: appTools/ToolCorners.py:462 appTools/ToolCorners.py:473
  1476. #: appTools/ToolCutOut.py:2437 appTools/ToolCutOut.py:2448
  1477. #: appTools/ToolDblSided.py:956 appTools/ToolDblSided.py:967
  1478. #: appTools/ToolDistance.py:659 appTools/ToolDistance.py:670
  1479. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1480. #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
  1481. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:476 appTools/ToolEtchCompensation.py:487
  1482. #: appTools/ToolExtractDrills.py:732 appTools/ToolExtractDrills.py:743
  1483. #: appTools/ToolFiducials.py:950 appTools/ToolFiducials.py:961
  1484. #: appTools/ToolFilm.py:1454 appTools/ToolFilm.py:1465
  1485. #: appTools/ToolImage.py:322 appTools/ToolImage.py:333
  1486. #: appTools/ToolInvertGerber.py:304 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1487. #: appTools/ToolIsolation.py:3494 appTools/ToolIsolation.py:3505
  1488. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1489. #: appTools/ToolNCC.py:4508 appTools/ToolNCC.py:4519
  1490. #: appTools/ToolOptimal.py:614 appTools/ToolOptimal.py:625
  1491. #: appTools/ToolPaint.py:3267 appTools/ToolPaint.py:3278
  1492. #: appTools/ToolPanelize.py:914 appTools/ToolPanelize.py:925
  1493. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1494. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1022 appTools/ToolPunchGerber.py:1033
  1495. #: appTools/ToolQRCode.py:922 appTools/ToolQRCode.py:933
  1496. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1655 appTools/ToolRulesCheck.py:1666
  1497. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1575 appTools/ToolSolderPaste.py:1586
  1498. #: appTools/ToolSub.py:772 appTools/ToolSub.py:783
  1499. #: appTools/ToolTransform.py:964 appTools/ToolTransform.py:975
  1500. msgid "Edited value is out of range"
  1501. msgstr "Valoarea editată este in afara limitelor"
  1502. #: appDatabase.py:2300 appDatabase.py:2307 appEditors/AppExcEditor.py:4221
  1503. #: appEditors/AppExcEditor.py:4228 appEditors/appGCodeEditor.py:781
  1504. #: appEditors/appGCodeEditor.py:788 appGUI/ObjectUI.py:169
  1505. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1506. #: appTools/ToolAlignObjects.py:522 appTools/ToolAlignObjects.py:529
  1507. #: appTools/ToolCalculators.py:396 appTools/ToolCalculators.py:403
  1508. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1509. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1601 appTools/ToolCopperThieving.py:1608
  1510. #: appTools/ToolCorners.py:468 appTools/ToolCorners.py:475
  1511. #: appTools/ToolCutOut.py:2443 appTools/ToolCutOut.py:2450
  1512. #: appTools/ToolDblSided.py:962 appTools/ToolDblSided.py:969
  1513. #: appTools/ToolDistance.py:665 appTools/ToolDistance.py:672
  1514. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1515. #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
  1516. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:482 appTools/ToolEtchCompensation.py:489
  1517. #: appTools/ToolExtractDrills.py:738 appTools/ToolExtractDrills.py:745
  1518. #: appTools/ToolFiducials.py:956 appTools/ToolFiducials.py:963
  1519. #: appTools/ToolFilm.py:1460 appTools/ToolFilm.py:1467
  1520. #: appTools/ToolImage.py:328 appTools/ToolImage.py:335
  1521. #: appTools/ToolInvertGerber.py:310 appTools/ToolInvertGerber.py:317
  1522. #: appTools/ToolIsolation.py:3500 appTools/ToolIsolation.py:3507
  1523. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1524. #: appTools/ToolNCC.py:4514 appTools/ToolNCC.py:4521
  1525. #: appTools/ToolOptimal.py:620 appTools/ToolOptimal.py:627
  1526. #: appTools/ToolPaint.py:3273 appTools/ToolPaint.py:3280
  1527. #: appTools/ToolPanelize.py:920 appTools/ToolPanelize.py:927
  1528. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1529. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1028 appTools/ToolPunchGerber.py:1035
  1530. #: appTools/ToolQRCode.py:928 appTools/ToolQRCode.py:935
  1531. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1661 appTools/ToolRulesCheck.py:1668
  1532. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1581 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1533. #: appTools/ToolSub.py:778 appTools/ToolSub.py:785
  1534. #: appTools/ToolTransform.py:970 appTools/ToolTransform.py:977
  1535. msgid "Edited value is within limits."
  1536. msgstr "Valoarea editată este in limite."
  1537. #: appDatabase.py:2573 appTranslation.py:210 app_Main.py:3380 app_Main.py:6889
  1538. msgid "Save changes"
  1539. msgstr "Salvează modificarile"
  1540. #: appDatabase.py:3290
  1541. msgid ""
  1542. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1543. msgstr ""
  1544. #: appDatabase.py:3451 appTools/ToolDrilling.py:907
  1545. #, fuzzy
  1546. #| msgid "Tool Diameter."
  1547. msgid "Tools DB empty."
  1548. msgstr "Diametru unealtă."
  1549. #: appEditors/AppExcEditor.py:51 appEditors/AppExcEditor.py:75
  1550. #: appEditors/AppExcEditor.py:169 appEditors/AppExcEditor.py:386
  1551. #: appEditors/AppExcEditor.py:589 appEditors/AppGerberEditor.py:241
  1552. #: appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1553. msgid "Click to place ..."
  1554. msgstr "Click pt a plasa ..."
  1555. #: appEditors/AppExcEditor.py:59
  1556. msgid "To add a drill first select a tool"
  1557. msgstr ""
  1558. "Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu "
  1559. "(unealtă)"
  1560. #: appEditors/AppExcEditor.py:123
  1561. msgid "Done. Drill added."
  1562. msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată."
  1563. #: appEditors/AppExcEditor.py:177
  1564. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1565. msgstr ""
  1566. "Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un "
  1567. "burghiu (unealtă)"
  1568. #: appEditors/AppExcEditor.py:193 appEditors/AppExcEditor.py:415
  1569. #: appEditors/AppExcEditor.py:636 appEditors/AppExcEditor.py:1151
  1570. #: appEditors/AppExcEditor.py:1178 appEditors/AppGerberEditor.py:471
  1571. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1944 appEditors/AppGerberEditor.py:1974
  1572. msgid "Click on target location ..."
  1573. msgstr "Click pe locatia tintă ..."
  1574. #: appEditors/AppExcEditor.py:212
  1575. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1576. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire"
  1577. #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:677
  1578. #: appEditors/AppGerberEditor.py:516
  1579. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1580. msgstr ""
  1581. "Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de "
  1582. "punct ca și separator decimal."
  1583. #: appEditors/AppExcEditor.py:238
  1584. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1585. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus"
  1586. #: appEditors/AppExcEditor.py:337
  1587. msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  1588. msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat."
  1589. #: appEditors/AppExcEditor.py:355
  1590. msgid "Done. Drill Array added."
  1591. msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată."
  1592. #: appEditors/AppExcEditor.py:394
  1593. msgid "To add a slot first select a tool"
  1594. msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă"
  1595. #: appEditors/AppExcEditor.py:454 appEditors/AppExcEditor.py:461
  1596. #: appEditors/AppExcEditor.py:742 appEditors/AppExcEditor.py:749
  1597. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1598. msgstr ""
  1599. "Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou."
  1600. #: appEditors/AppExcEditor.py:559
  1601. msgid "Done. Adding Slot completed."
  1602. msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată."
  1603. #: appEditors/AppExcEditor.py:597
  1604. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1605. msgstr ""
  1606. "Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul "
  1607. "de unelte"
  1608. #: appEditors/AppExcEditor.py:655
  1609. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1610. msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri"
  1611. #: appEditors/AppExcEditor.py:680 appEditors/AppGerberEditor.py:519
  1612. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1613. msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus."
  1614. #: appEditors/AppExcEditor.py:859
  1615. msgid "Too many Slots for the selected spacing angle."
  1616. msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat."
  1617. #: appEditors/AppExcEditor.py:882
  1618. msgid "Done. Slot Array added."
  1619. msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi."
  1620. #: appEditors/AppExcEditor.py:904
  1621. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1622. msgstr ""
  1623. "Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..."
  1624. #: appEditors/AppExcEditor.py:934
  1625. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1626. msgstr ""
  1627. "Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru "
  1628. "dimetrul la care se face redimensionarea."
  1629. #: appEditors/AppExcEditor.py:1112
  1630. msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  1631. msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată."
  1632. #: appEditors/AppExcEditor.py:1115
  1633. msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  1634. msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..."
  1635. #: appEditors/AppExcEditor.py:1153 appEditors/AppGerberEditor.py:1946
  1636. msgid "Click on reference location ..."
  1637. msgstr "Click pe locatia de referinţă ..."
  1638. #: appEditors/AppExcEditor.py:1210
  1639. msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  1640. msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate."
  1641. #: appEditors/AppExcEditor.py:1318
  1642. msgid "Done. Drill(s) copied."
  1643. msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate."
  1644. #: appEditors/AppExcEditor.py:1897 appObjects/FlatCAMExcellon.py:330
  1645. #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
  1646. msgid "Total Drills"
  1647. msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire"
  1648. #: appEditors/AppExcEditor.py:1929 appObjects/FlatCAMExcellon.py:364
  1649. #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
  1650. msgid "Total Slots"
  1651. msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
  1652. #: appEditors/AppExcEditor.py:2003 appObjects/FlatCAMGeometry.py:706
  1653. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1232 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1974
  1654. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2633 appTools/ToolIsolation.py:1252
  1655. #: appTools/ToolIsolation.py:1705 appTools/ToolNCC.py:1197
  1656. #: appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolPaint.py:889
  1657. #: appTools/ToolPaint.py:1027 appTools/ToolPaint.py:1740
  1658. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1659. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1660. msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr."
  1661. #: appEditors/AppExcEditor.py:2014
  1662. msgid ""
  1663. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1664. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1665. msgstr ""
  1666. "Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n"
  1667. "Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această "
  1668. "unealtă. "
  1669. #: appEditors/AppExcEditor.py:2022 appGUI/MainGUI.py:3512
  1670. msgid "Added new tool with dia"
  1671. msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul"
  1672. #: appEditors/AppExcEditor.py:2055
  1673. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1674. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte"
  1675. #: appEditors/AppExcEditor.py:2085
  1676. msgid "Deleted tool with diameter"
  1677. msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul"
  1678. #: appEditors/AppExcEditor.py:2232
  1679. msgid "Done. Tool edit completed."
  1680. msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată."
  1681. #: appEditors/AppExcEditor.py:2858
  1682. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1683. msgstr ""
  1684. "Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  1685. "Excellon."
  1686. #: appEditors/AppExcEditor.py:2862
  1687. msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  1688. msgstr ""
  1689. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  1690. #: appEditors/AppExcEditor.py:2867
  1691. msgid "Creating Excellon."
  1692. msgstr "In curs de creere Excellon."
  1693. #: appEditors/AppExcEditor.py:2881
  1694. msgid "Excellon editing finished."
  1695. msgstr "Editarea Excellon a fost terminată."
  1696. #: appEditors/AppExcEditor.py:2897
  1697. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1698. msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire"
  1699. #: appEditors/AppExcEditor.py:3123 appEditors/AppExcEditor.py:3130
  1700. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4233 appEditors/AppGeoEditor.py:4247
  1701. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1085 appEditors/AppGerberEditor.py:1312
  1702. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1497 appEditors/AppGerberEditor.py:1766
  1703. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4625 appEditors/AppGerberEditor.py:4642
  1704. #: appGUI/MainGUI.py:2859 appGUI/MainGUI.py:2871
  1705. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1706. #: app_Main.py:4955 app_Main.py:5109
  1707. msgid "Done."
  1708. msgstr "Executat."
  1709. #: appEditors/AppExcEditor.py:3491
  1710. msgid "Done. Drill(s) deleted."
  1711. msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse."
  1712. #: appEditors/AppExcEditor.py:3564 appEditors/AppExcEditor.py:3574
  1713. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5073
  1714. msgid "Click on the circular array Center position"
  1715. msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare"
  1716. #: appEditors/AppExcEditor.py:3705 appGUI/ObjectUI.py:579
  1717. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1718. msgid "Excellon Editor"
  1719. msgstr "Editor Excellon"
  1720. #: appEditors/AppExcEditor.py:3712 appEditors/AppGerberEditor.py:2469
  1721. #: appEditors/appGCodeEditor.py:674
  1722. msgid "Name:"
  1723. msgstr "Nume:"
  1724. #: appEditors/AppExcEditor.py:3718 appGUI/ObjectUI.py:620
  1725. #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3010
  1726. #: appTools/ToolNCC.py:3873 appTools/ToolPaint.py:2800
  1727. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1155
  1728. msgid "Tools Table"
  1729. msgstr "Tabela Unelte"
  1730. #: appEditors/AppExcEditor.py:3720 appGUI/ObjectUI.py:622
  1731. msgid ""
  1732. "Tools in this Excellon object\n"
  1733. "when are used for drilling."
  1734. msgstr ""
  1735. "Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n"
  1736. "când se face găurire."
  1737. #: appEditors/AppExcEditor.py:3741
  1738. #, fuzzy
  1739. #| msgid "Total Slots"
  1740. msgid "Convert Slots"
  1741. msgstr "Nr. Tot. Sloturi"
  1742. #: appEditors/AppExcEditor.py:3743
  1743. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1744. msgstr ""
  1745. #: appEditors/AppExcEditor.py:3753
  1746. msgid "Add/Delete Tool"
  1747. msgstr "Adaugă/Șterge Unealta"
  1748. #: appEditors/AppExcEditor.py:3755
  1749. msgid ""
  1750. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1751. "for this Excellon object."
  1752. msgstr ""
  1753. "Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n"
  1754. "pentru acest obiect Excellon."
  1755. #: appEditors/AppExcEditor.py:3767 appGUI/ObjectUI.py:1084
  1756. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1757. #: appTools/ToolIsolation.py:3093 appTools/ToolNCC.py:3968
  1758. msgid "Diameter for the new tool"
  1759. msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)"
  1760. #: appEditors/AppExcEditor.py:3777
  1761. msgid "Add Tool"
  1762. msgstr "Adaugă Unealta"
  1763. #: appEditors/AppExcEditor.py:3779
  1764. msgid ""
  1765. "Add a new tool to the tool list\n"
  1766. "with the diameter specified above."
  1767. msgstr ""
  1768. "Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n"
  1769. "cu diametrul specificat deasupra."
  1770. #: appEditors/AppExcEditor.py:3791
  1771. msgid "Delete Tool"
  1772. msgstr "Șterge Unealta"
  1773. #: appEditors/AppExcEditor.py:3793
  1774. msgid ""
  1775. "Delete a tool in the tool list\n"
  1776. "by selecting a row in the tool table."
  1777. msgstr ""
  1778. "Șterge o unealtă in lista de unelte\n"
  1779. "prin selectarea unei linii in tabela de unelte."
  1780. #: appEditors/AppExcEditor.py:3811 appGUI/MainGUI.py:4561
  1781. msgid "Resize Drill(s)"
  1782. msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire"
  1783. #: appEditors/AppExcEditor.py:3813
  1784. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1785. msgstr ""
  1786. "Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de "
  1787. "găurire."
  1788. #: appEditors/AppExcEditor.py:3820
  1789. msgid "Resize Dia"
  1790. msgstr "Redimens. Dia"
  1791. #: appEditors/AppExcEditor.py:3822
  1792. msgid "Diameter to resize to."
  1793. msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea."
  1794. #: appEditors/AppExcEditor.py:3833
  1795. msgid "Resize"
  1796. msgstr "Redimensionează"
  1797. #: appEditors/AppExcEditor.py:3835
  1798. msgid "Resize drill(s)"
  1799. msgstr "Redimensionează op. de găurire."
  1800. #: appEditors/AppExcEditor.py:3860 appGUI/MainGUI.py:1564
  1801. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  1802. msgid "Add Drill Array"
  1803. msgstr "Adaugă o arie de op. găurire"
  1804. #: appEditors/AppExcEditor.py:3862
  1805. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1806. msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)."
  1807. #: appEditors/AppExcEditor.py:3868
  1808. msgid ""
  1809. "Select the type of drills array to create.\n"
  1810. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1811. msgstr ""
  1812. "Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n"
  1813. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  1814. #: appEditors/AppExcEditor.py:3871 appEditors/AppExcEditor.py:4085
  1815. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2782
  1816. msgid "Linear"
  1817. msgstr "Liniar"
  1818. #: appEditors/AppExcEditor.py:3872 appEditors/AppExcEditor.py:4086
  1819. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2783
  1820. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1821. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1822. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1823. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1824. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1825. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1826. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1827. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
  1828. #: appTools/ToolExtractDrills.py:470 appTools/ToolExtractDrills.py:593
  1829. #: appTools/ToolFiducials.py:834 appTools/ToolPunchGerber.py:743
  1830. #: appTools/ToolPunchGerber.py:883
  1831. msgid "Circular"
  1832. msgstr "Circular"
  1833. #: appEditors/AppExcEditor.py:3880
  1834. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  1835. msgid "Nr of drills"
  1836. msgstr "Nr. op. găurire"
  1837. #: appEditors/AppExcEditor.py:3881
  1838. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1839. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1840. msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie."
  1841. #: appEditors/AppExcEditor.py:3899 appEditors/AppExcEditor.py:3949
  1842. #: appEditors/AppExcEditor.py:4021 appEditors/AppExcEditor.py:4114
  1843. #: appEditors/AppExcEditor.py:4165 appEditors/AppGerberEditor.py:1580
  1844. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2811 appEditors/AppGerberEditor.py:2860
  1845. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1846. msgid "Direction"
  1847. msgstr "Direcţie"
  1848. #: appEditors/AppExcEditor.py:3901 appEditors/AppExcEditor.py:4116
  1849. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2813
  1850. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1851. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1852. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1853. msgid ""
  1854. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1855. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1856. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1857. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1858. msgstr ""
  1859. "Directia in care aria lineara este orientata:\n"
  1860. "- 'X' - pe axa orizontala \n"
  1861. "- 'Y' - pe axa verticala sau \n"
  1862. "- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei"
  1863. #: appEditors/AppExcEditor.py:3908 appEditors/AppExcEditor.py:4030
  1864. #: appEditors/AppExcEditor.py:4123 appEditors/AppGerberEditor.py:2820
  1865. #: appGUI/GUIElements.py:3480
  1866. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1867. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1868. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1869. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1870. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1871. #: appTools/ToolFilm.py:1103
  1872. msgid "X"
  1873. msgstr "X"
  1874. #: appEditors/AppExcEditor.py:3909 appEditors/AppExcEditor.py:4031
  1875. #: appEditors/AppExcEditor.py:4124 appEditors/AppGerberEditor.py:2821
  1876. #: appGUI/GUIElements.py:3487
  1877. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1878. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1879. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1880. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1881. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1882. #: appTools/ToolFilm.py:1104
  1883. msgid "Y"
  1884. msgstr "Y"
  1885. #: appEditors/AppExcEditor.py:3910 appEditors/AppExcEditor.py:3927
  1886. #: appEditors/AppExcEditor.py:3961 appEditors/AppExcEditor.py:4032
  1887. #: appEditors/AppExcEditor.py:4036 appEditors/AppExcEditor.py:4125
  1888. #: appEditors/AppExcEditor.py:4143 appEditors/AppExcEditor.py:4177
  1889. #: appEditors/AppGeoEditor.py:683 appEditors/AppGerberEditor.py:2822
  1890. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2839 appEditors/AppGerberEditor.py:2875
  1891. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5393
  1892. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1893. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1894. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1895. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1896. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1897. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1898. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1899. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1900. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1901. #: appTools/ToolDistance.py:626 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1902. #: appTools/ToolTransform.py:617
  1903. msgid "Angle"
  1904. msgstr "Unghi"
  1905. #: appEditors/AppExcEditor.py:3914 appEditors/AppExcEditor.py:4129
  1906. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2826
  1907. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1908. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1909. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1910. msgid "Pitch"
  1911. msgstr "Pas"
  1912. #: appEditors/AppExcEditor.py:3916 appEditors/AppExcEditor.py:4131
  1913. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2828
  1914. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1915. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1916. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1917. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1918. msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei."
  1919. #: appEditors/AppExcEditor.py:3929 appEditors/AppExcEditor.py:4145
  1920. msgid ""
  1921. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1922. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1923. "Min value is: -360 degrees.\n"
  1924. "Max value is: 360.00 degrees."
  1925. msgstr ""
  1926. "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  1927. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  1928. "Val minima este: -360grade.\n"
  1929. "Val maxima este: 360.00 grade."
  1930. #: appEditors/AppExcEditor.py:3950 appEditors/AppExcEditor.py:4166
  1931. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2862
  1932. msgid ""
  1933. "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  1934. "clockwise."
  1935. msgstr ""
  1936. "Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic "
  1937. "sau CCW = invers acelor de ceasornic."
  1938. #: appEditors/AppExcEditor.py:3957 appEditors/AppExcEditor.py:4173
  1939. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2870
  1940. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1941. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1942. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1943. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1944. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:366
  1945. msgid "CW"
  1946. msgstr "Orar"
  1947. #: appEditors/AppExcEditor.py:3958 appEditors/AppExcEditor.py:4174
  1948. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2871
  1949. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1950. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1951. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1952. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1954. msgid "CCW"
  1955. msgstr "Antiorar"
  1956. #: appEditors/AppExcEditor.py:3962 appEditors/AppExcEditor.py:4178
  1957. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2877
  1958. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1959. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1960. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1961. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1962. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1963. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1964. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1965. msgstr ""
  1966. "Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de "
  1967. "originea ariei."
  1968. #: appEditors/AppExcEditor.py:3996
  1969. msgid "Slot Parameters"
  1970. msgstr "Parametrii pt slot"
  1971. #: appEditors/AppExcEditor.py:3998
  1972. msgid ""
  1973. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1974. "either single or as an part of an array."
  1975. msgstr ""
  1976. "Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n"
  1977. "fie single sau ca parte a unei arii."
  1978. #: appEditors/AppExcEditor.py:4007
  1979. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1980. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  1981. #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:398
  1982. #: appTools/ToolProperties.py:575
  1983. msgid "Length"
  1984. msgstr "Lungime"
  1985. #: appEditors/AppExcEditor.py:4009
  1986. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1987. msgid "Length = The length of the slot."
  1988. msgstr "Lungime = Lungimea slotului."
  1989. #: appEditors/AppExcEditor.py:4023
  1990. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1991. msgid ""
  1992. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1993. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1994. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1995. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1996. msgstr ""
  1997. "Direcția spre care este orientat slotul:\n"
  1998. "- „X” - axa orizontală\n"
  1999. "- „Y” - axa verticală sau\n"
  2000. "- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului"
  2001. #: appEditors/AppExcEditor.py:4038
  2002. msgid ""
  2003. "Angle at which the slot is placed.\n"
  2004. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  2005. "Min value is: -360 degrees.\n"
  2006. "Max value is: 360.00 degrees."
  2007. msgstr ""
  2008. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  2009. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  2010. "Valoarea minimă este: -360 grade.\n"
  2011. "Valoarea maximă este: 360.00 grade."
  2012. #: appEditors/AppExcEditor.py:4071
  2013. msgid "Slot Array Parameters"
  2014. msgstr "Parametri Arie sloturi"
  2015. #: appEditors/AppExcEditor.py:4073
  2016. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  2017. msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)"
  2018. #: appEditors/AppExcEditor.py:4082
  2019. msgid ""
  2020. "Select the type of slot array to create.\n"
  2021. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  2022. msgstr ""
  2023. "Selectați tipul de slot pentru creare.\n"
  2024. "Poate fi liniar X (Y) sau circular"
  2025. #: appEditors/AppExcEditor.py:4094
  2026. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  2027. msgid "Nr of slots"
  2028. msgstr "Nr de sloturi"
  2029. #: appEditors/AppExcEditor.py:4095
  2030. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  2031. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  2032. msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie."
  2033. #: appEditors/AppExcEditor.py:4198 appEditors/AppGeoEditor.py:3301
  2034. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2899 appEditors/appGCodeEditor.py:758
  2035. #, fuzzy
  2036. #| msgid "Exc Editor"
  2037. msgid "Exit Editor"
  2038. msgstr "Editor EXC"
  2039. #: appEditors/AppExcEditor.py:4201 appEditors/AppGeoEditor.py:3304
  2040. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2902 appEditors/appGCodeEditor.py:761
  2041. #, fuzzy
  2042. #| msgid "Exc Editor"
  2043. msgid "Exit from Editor."
  2044. msgstr "Editor EXC"
  2045. #: appEditors/AppGeoEditor.py:49
  2046. #, fuzzy
  2047. #| msgid "Area Selection"
  2048. msgid "Buffer Selection"
  2049. msgstr "Selecţie zonă"
  2050. #: appEditors/AppGeoEditor.py:84
  2051. msgid "Buffer distance:"
  2052. msgstr "Distanta pt bufer:"
  2053. #: appEditors/AppGeoEditor.py:85
  2054. msgid "Buffer corner:"
  2055. msgstr "Coltul pt bufer:"
  2056. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87
  2057. msgid ""
  2058. "There are 3 types of corners:\n"
  2059. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  2060. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  2061. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  2062. "meeting in the corner"
  2063. msgstr ""
  2064. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  2065. "- 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n"
  2066. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n"
  2067. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  2068. "care formează coltul"
  2069. #: appEditors/AppGeoEditor.py:93 appEditors/AppGerberEditor.py:2638
  2070. msgid "Round"
  2071. msgstr "Rotund"
  2072. #: appEditors/AppGeoEditor.py:94 appEditors/AppGerberEditor.py:2639
  2073. #: appGUI/ObjectUI.py:1614
  2074. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
  2075. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  2076. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  2077. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
  2078. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  2079. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  2080. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  2081. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:423
  2082. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
  2083. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327
  2084. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
  2085. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:486
  2086. #: appTools/ToolExtractDrills.py:619 appTools/ToolIsolation.py:3430
  2087. #: appTools/ToolMilling.py:2264 appTools/ToolNCC.py:4348
  2088. #: appTools/ToolPaint.py:3168 appTools/ToolPunchGerber.py:759
  2089. #: appTools/ToolPunchGerber.py:909 appTools/ToolQRCode.py:788
  2090. msgid "Square"
  2091. msgstr "Patrat"
  2092. #: appEditors/AppGeoEditor.py:95 appEditors/AppGerberEditor.py:2640
  2093. msgid "Beveled"
  2094. msgstr "Beveled"
  2095. #: appEditors/AppGeoEditor.py:102
  2096. msgid "Buffer Interior"
  2097. msgstr "Bufer interior"
  2098. #: appEditors/AppGeoEditor.py:104
  2099. msgid "Buffer Exterior"
  2100. msgstr "Bufer Exterior"
  2101. #: appEditors/AppGeoEditor.py:110
  2102. msgid "Full Buffer"
  2103. msgstr "Bufer complet"
  2104. #: appEditors/AppGeoEditor.py:131 appEditors/AppGeoEditor.py:2959
  2105. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  2106. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  2107. msgid "Buffer Tool"
  2108. msgstr "Unealta Bufer"
  2109. #: appEditors/AppGeoEditor.py:143 appEditors/AppGeoEditor.py:160
  2110. #: appEditors/AppGeoEditor.py:177 appEditors/AppGeoEditor.py:2978
  2111. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3006 appEditors/AppGeoEditor.py:3034
  2112. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5126
  2113. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2114. msgstr ""
  2115. "Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din "
  2116. "nou și reîncearcă."
  2117. #: appEditors/AppGeoEditor.py:194
  2118. #, fuzzy
  2119. #| msgid "Text Tool"
  2120. msgid "Text Input Tool"
  2121. msgstr "Unealta Text"
  2122. #: appEditors/AppGeoEditor.py:241
  2123. msgid "Font"
  2124. msgstr "Font"
  2125. #: appEditors/AppGeoEditor.py:313 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  2126. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appGUI/ObjectUI.py:316
  2127. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  2128. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167
  2129. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196
  2130. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  2131. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCopperThieving.py:1394
  2132. #: appTools/ToolFiducials.py:770
  2133. msgid "Size"
  2134. msgstr "Dimensiune"
  2135. #: appEditors/AppGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1502
  2136. msgid "Text"
  2137. msgstr "Text"
  2138. #: appEditors/AppGeoEditor.py:328 appGUI/MainGUI.py:1422
  2139. msgid "Apply"
  2140. msgstr "Aplicați"
  2141. #: appEditors/AppGeoEditor.py:348
  2142. msgid "Text Tool"
  2143. msgstr "Unealta Text"
  2144. #: appEditors/AppGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:511 appGUI/MainGUI.py:1245
  2145. #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appObjects/FlatCAMExcellon.py:880
  2146. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:950 appTools/ToolDrilling.py:711
  2147. #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
  2148. #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:3166
  2149. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2150. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
  2151. #: appTools/ToolNCC.py:2280 appTools/ToolNCC.py:4040 appTools/ToolPaint.py:304
  2152. #: appTools/ToolPaint.py:2940
  2153. msgid "Tool"
  2154. msgstr "Unealta"
  2155. #: appEditors/AppGeoEditor.py:412 appEditors/AppGeoEditor.py:546
  2156. #: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:2090 appGUI/ObjectUI.py:1783
  2157. #: appTools/ToolPaint.py:228 appTools/ToolPaint.py:2730
  2158. msgid "Paint Tool"
  2159. msgstr "Unealta Paint"
  2160. #: appEditors/AppGeoEditor.py:438
  2161. msgid "Tool dia"
  2162. msgstr "Dia unealtă"
  2163. #: appEditors/AppGeoEditor.py:440
  2164. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2165. msgstr "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie."
  2166. #: appEditors/AppGeoEditor.py:486
  2167. msgid ""
  2168. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2169. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2170. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2171. "- Line-based: Parallel lines."
  2172. msgstr ""
  2173. "Algoritm pentru picture poligoane:\n"
  2174. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  2175. "- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  2176. "- Linii: linii paralele."
  2177. #: appEditors/AppGeoEditor.py:582 appEditors/AppGeoEditor.py:1071
  2178. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2966 appEditors/AppGeoEditor.py:2994
  2179. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3022 appEditors/AppGeoEditor.py:4390
  2180. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5781
  2181. msgid "Cancelled. No shape selected."
  2182. msgstr "Anulat. Nici-o forma geometrică nu este selectată."
  2183. #: appEditors/AppGeoEditor.py:595 appEditors/AppGeoEditor.py:2984
  2184. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3012 appEditors/AppGeoEditor.py:3040
  2185. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2186. #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:117
  2187. #: appTools/ToolProperties.py:165
  2188. msgid "Tools"
  2189. msgstr "Unelte"
  2190. #: appEditors/AppGeoEditor.py:606 appEditors/AppGeoEditor.py:1035
  2191. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5316 appEditors/AppGerberEditor.py:5745
  2192. #: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:2115 appTools/ToolTransform.py:85
  2193. msgid "Transform Tool"
  2194. msgstr "Unealta Transformare"
  2195. #: appEditors/AppGeoEditor.py:607 appEditors/AppGeoEditor.py:699
  2196. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5317 appEditors/AppGerberEditor.py:5409
  2197. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2198. #: appTools/ToolTransform.py:513 appTools/ToolTransform.py:633
  2199. msgid "Rotate"
  2200. msgstr "Rotaţie"
  2201. #: appEditors/AppGeoEditor.py:608 appEditors/AppGerberEditor.py:5318
  2202. #: appTools/ToolTransform.py:514
  2203. msgid "Skew/Shear"
  2204. msgstr "Deformare"
  2205. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGerberEditor.py:2687
  2206. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5319 appGUI/MainGUI.py:1082
  2207. #: appGUI/MainGUI.py:1549 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4682
  2208. #: appGUI/ObjectUI.py:125
  2209. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2210. #: appTools/ToolTransform.py:515
  2211. msgid "Scale"
  2212. msgstr "Scalare"
  2213. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGerberEditor.py:5320
  2214. #: appTools/ToolTransform.py:516
  2215. msgid "Mirror (Flip)"
  2216. msgstr "Oglindire"
  2217. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:2647
  2218. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5322 appGUI/MainGUI.py:1080
  2219. #: appGUI/MainGUI.py:1504 appGUI/MainGUI.py:1547 appGUI/MainGUI.py:2235
  2220. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  2221. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2222. #: appTools/ToolTransform.py:518
  2223. msgid "Buffer"
  2224. msgstr "Bufer"
  2225. #: appEditors/AppGeoEditor.py:643 appEditors/AppGerberEditor.py:5353
  2226. #: appGUI/GUIElements.py:2957
  2227. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2228. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2229. #: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:855
  2230. #: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolTransform.py:547
  2231. msgid "Reference"
  2232. msgstr "Referinţă"
  2233. #: appEditors/AppGeoEditor.py:645 appEditors/AppGerberEditor.py:5355
  2234. msgid ""
  2235. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2236. "Can be:\n"
  2237. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2238. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2239. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2240. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2241. "selection"
  2242. msgstr ""
  2243. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  2244. "Poate fi:\n"
  2245. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  2246. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  2247. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  2248. "- Selectie Min-> punctul (minx, miny) al casetei de delimitare a selectiei"
  2249. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2251. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2252. #: appTools/ToolTransform.py:557
  2253. msgid "Origin"
  2254. msgstr "Originea"
  2255. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGeoEditor.py:1044
  2256. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5363 appEditors/AppGerberEditor.py:5754
  2257. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2258. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  2259. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311
  2260. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
  2261. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2262. #: appTools/ToolIsolation.py:3368 appTools/ToolNCC.py:4304
  2263. #: appTools/ToolPaint.py:3097 appTools/ToolTransform.py:557 defaults.py:566
  2264. msgid "Selection"
  2265. msgstr "Selecţie"
  2266. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2267. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2268. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2269. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2270. #: appTools/ToolDblSided.py:692 appTools/ToolTransform.py:557
  2271. msgid "Point"
  2272. msgstr "Punct"
  2273. #: appEditors/AppGeoEditor.py:653 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
  2274. msgid "Minimum"
  2275. msgstr "Minim"
  2276. #: appEditors/AppGeoEditor.py:659 appEditors/AppGeoEditor.py:955
  2277. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5369 appEditors/AppGerberEditor.py:5665
  2278. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2279. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2280. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2281. #: appTools/ToolExtractDrills.py:556 appTools/ToolExtractDrills.py:677
  2282. #: appTools/ToolPunchGerber.py:846 appTools/ToolPunchGerber.py:962
  2283. #: appTools/ToolTransform.py:563 appTools/ToolTransform.py:889
  2284. #: app_Main.py:10137
  2285. msgid "Value"
  2286. msgstr "Valoare"
  2287. #: appEditors/AppGeoEditor.py:661 appEditors/AppGerberEditor.py:5371
  2288. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2289. #: appTools/ToolTransform.py:565
  2290. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2291. msgstr "Un punct de referință în format X, Y."
  2292. #: appEditors/AppGeoEditor.py:668 appEditors/AppGerberEditor.py:2590
  2293. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5378 appGUI/ObjectUI.py:2350
  2294. #: appTools/ToolDblSided.py:706 appTools/ToolDblSided.py:892
  2295. #: appTools/ToolNCC.py:63 appTools/ToolPaint.py:137
  2296. #: appTools/ToolSolderPaste.py:160 appTools/ToolSolderPaste.py:1203
  2297. #: appTools/ToolTransform.py:572 app_Main.py:6121
  2298. msgid "Add"
  2299. msgstr "Adaugă"
  2300. #: appEditors/AppGeoEditor.py:670 appEditors/AppGerberEditor.py:5380
  2301. #: appTools/ToolTransform.py:574
  2302. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2303. msgstr "Adăugați coordonatele de punct din clipboard."
  2304. #: appEditors/AppGeoEditor.py:685 appEditors/AppGerberEditor.py:5395
  2305. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2306. #: appTools/ToolTransform.py:619
  2307. msgid ""
  2308. "Angle for Rotation action, in degrees.\n"
  2309. "Float number between -360 and 359.\n"
  2310. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2311. "Negative numbers for CCW motion."
  2312. msgstr ""
  2313. "Unghiul pentru Rotaţie, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n"
  2314. "Numerele pozitive inseamna o mișcare in sens ace ceasornic.\n"
  2315. "Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic."
  2316. #: appEditors/AppGeoEditor.py:701 appEditors/AppGerberEditor.py:5411
  2317. #: appTools/ToolTransform.py:635
  2318. msgid ""
  2319. "Rotate the selected object(s).\n"
  2320. "The point of reference is the middle of\n"
  2321. "the bounding box for all selected objects."
  2322. msgstr ""
  2323. "Roteste obiectele selectate.\n"
  2324. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2325. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2326. #: appEditors/AppGeoEditor.py:721 appEditors/AppGeoEditor.py:783
  2327. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5431 appEditors/AppGerberEditor.py:5493
  2328. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2329. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2330. #: appTools/ToolTransform.py:655 appTools/ToolTransform.py:717
  2331. msgid "Link"
  2332. msgstr "Legatura"
  2333. #: appEditors/AppGeoEditor.py:723 appEditors/AppGeoEditor.py:785
  2334. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5433 appEditors/AppGerberEditor.py:5495
  2335. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2337. #: appTools/ToolTransform.py:657 appTools/ToolTransform.py:719
  2338. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2339. msgstr ""
  2340. "Conectați campul Y la campul X și copiați conținutul acestuia din X in Y."
  2341. #: appEditors/AppGeoEditor.py:728 appEditors/AppGerberEditor.py:5438
  2342. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2343. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2344. #: appTools/ToolFilm.py:1042 appTools/ToolTransform.py:662
  2345. msgid "X angle"
  2346. msgstr "Unghi X"
  2347. #: appEditors/AppGeoEditor.py:730 appEditors/AppGeoEditor.py:751
  2348. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5440 appEditors/AppGerberEditor.py:5461
  2349. #: appTools/ToolTransform.py:664 appTools/ToolTransform.py:685
  2350. msgid ""
  2351. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2352. "Float number between -360 and 360."
  2353. msgstr ""
  2354. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  2355. "Ia valori Reale între -360 si 360 grade."
  2356. #: appEditors/AppGeoEditor.py:738 appEditors/AppGerberEditor.py:5448
  2357. #: appTools/ToolTransform.py:672
  2358. msgid "Skew X"
  2359. msgstr "Deformare X"
  2360. #: appEditors/AppGeoEditor.py:740 appEditors/AppGeoEditor.py:761
  2361. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5450 appEditors/AppGerberEditor.py:5471
  2362. #: appTools/ToolTransform.py:674 appTools/ToolTransform.py:695
  2363. msgid ""
  2364. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2365. "The point of reference is the middle of\n"
  2366. "the bounding box for all selected objects."
  2367. msgstr ""
  2368. "Deformează obiectele selectate.\n"
  2369. "Punctul de referinţă este mijlocul \n"
  2370. "formei înconjurătoare pt toate obiectele."
  2371. #: appEditors/AppGeoEditor.py:749 appEditors/AppGerberEditor.py:5459
  2372. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2373. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2374. #: appTools/ToolFilm.py:1051 appTools/ToolTransform.py:683
  2375. msgid "Y angle"
  2376. msgstr "Unghi Y"
  2377. #: appEditors/AppGeoEditor.py:759 appEditors/AppGerberEditor.py:5469
  2378. #: appTools/ToolTransform.py:693
  2379. msgid "Skew Y"
  2380. msgstr "Deformare Y"
  2381. #: appEditors/AppGeoEditor.py:790 appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  2382. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2383. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2384. #: appTools/ToolFilm.py:998 appTools/ToolTransform.py:724
  2385. msgid "X factor"
  2386. msgstr "Factor X"
  2387. #: appEditors/AppGeoEditor.py:792 appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  2388. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2389. #: appTools/ToolTransform.py:726
  2390. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2391. msgstr "Factor de scalare pe axa X."
  2392. #: appEditors/AppGeoEditor.py:799 appEditors/AppGerberEditor.py:5509
  2393. #: appTools/ToolTransform.py:733
  2394. msgid "Scale X"
  2395. msgstr "Scalează X"
  2396. #: appEditors/AppGeoEditor.py:801 appEditors/AppGeoEditor.py:821
  2397. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5511 appEditors/AppGerberEditor.py:5531
  2398. #: appTools/ToolTransform.py:735 appTools/ToolTransform.py:755
  2399. msgid ""
  2400. "Scale the selected object(s).\n"
  2401. "The point of reference depends on \n"
  2402. "the Scale reference checkbox state."
  2403. msgstr ""
  2404. "Scalează obiectele selectate.\n"
  2405. "Punctul de referinţă depinde de\n"
  2406. "starea checkbox-ului >Referința Scalare<."
  2407. #: appEditors/AppGeoEditor.py:810 appEditors/AppGerberEditor.py:5520
  2408. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2409. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2410. #: appTools/ToolFilm.py:1007 appTools/ToolTransform.py:744
  2411. msgid "Y factor"
  2412. msgstr "Factor Y"
  2413. #: appEditors/AppGeoEditor.py:812 appEditors/AppGerberEditor.py:5522
  2414. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2415. #: appTools/ToolTransform.py:746
  2416. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2417. msgstr "Factor de scalare pe axa Y."
  2418. #: appEditors/AppGeoEditor.py:819 appEditors/AppGerberEditor.py:5529
  2419. #: appTools/ToolTransform.py:753
  2420. msgid "Scale Y"
  2421. msgstr "Scalează Y"
  2422. #: appEditors/AppGeoEditor.py:846 appEditors/AppGerberEditor.py:5556
  2423. #: appTools/ToolTransform.py:780
  2424. msgid "Flip on X"
  2425. msgstr "Oglindește pe X"
  2426. #: appEditors/AppGeoEditor.py:848 appEditors/AppGeoEditor.py:853
  2427. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5558 appEditors/AppGerberEditor.py:5563
  2428. #: appTools/ToolTransform.py:782 appTools/ToolTransform.py:787
  2429. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2430. msgstr "Oglindește obiectele selectate pe axa X."
  2431. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGerberEditor.py:5561
  2432. #: appTools/ToolTransform.py:785
  2433. msgid "Flip on Y"
  2434. msgstr "Oglindește pe Y"
  2435. #: appEditors/AppGeoEditor.py:871 appEditors/AppGerberEditor.py:5581
  2436. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2437. #: appTools/ToolTransform.py:805
  2438. msgid "X val"
  2439. msgstr "Val X"
  2440. #: appEditors/AppGeoEditor.py:873 appEditors/AppGerberEditor.py:5583
  2441. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2442. #: appTools/ToolTransform.py:807
  2443. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2444. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente."
  2445. #: appEditors/AppGeoEditor.py:880 appEditors/AppGerberEditor.py:5590
  2446. #: appTools/ToolTransform.py:814
  2447. msgid "Offset X"
  2448. msgstr "Ofset pe X"
  2449. #: appEditors/AppGeoEditor.py:882 appEditors/AppGeoEditor.py:902
  2450. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5592 appEditors/AppGerberEditor.py:5612
  2451. #: appTools/ToolTransform.py:816 appTools/ToolTransform.py:836
  2452. msgid ""
  2453. "Offset the selected object(s).\n"
  2454. "The point of reference is the middle of\n"
  2455. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2456. msgstr ""
  2457. "Deplasează obiectele selectate.\n"
  2458. "Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n"
  2459. "pentru toate obiectele selectate.\n"
  2460. #: appEditors/AppGeoEditor.py:891 appEditors/AppGerberEditor.py:5601
  2461. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2462. #: appTools/ToolTransform.py:825
  2463. msgid "Y val"
  2464. msgstr "Val Y"
  2465. #: appEditors/AppGeoEditor.py:893 appEditors/AppGerberEditor.py:5603
  2466. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2467. #: appTools/ToolTransform.py:827
  2468. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2469. msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente."
  2470. #: appEditors/AppGeoEditor.py:900 appEditors/AppGerberEditor.py:5610
  2471. #: appTools/ToolTransform.py:834
  2472. msgid "Offset Y"
  2473. msgstr "Ofset pe Y"
  2474. #: appEditors/AppGeoEditor.py:920 appEditors/AppGerberEditor.py:5630
  2475. #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
  2476. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
  2477. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2478. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2479. #: appTools/ToolQRCode.py:787 appTools/ToolTransform.py:854
  2480. msgid "Rounded"
  2481. msgstr "Rotunjit"
  2482. #: appEditors/AppGeoEditor.py:922 appEditors/AppGerberEditor.py:5632
  2483. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2484. #: appTools/ToolTransform.py:856
  2485. msgid ""
  2486. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2487. "every corner will be rounded.\n"
  2488. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2489. "of the buffered shape."
  2490. msgstr ""
  2491. "Dacă este bifat, atunci bufferul va înconjura forma tamponată,\n"
  2492. "fiecare colț va fi rotunjit.\n"
  2493. "Dacă nu este bifat, bufferul va urma geometria exactă\n"
  2494. "de forma tamponată."
  2495. #: appEditors/AppGeoEditor.py:930 appEditors/AppGerberEditor.py:5640
  2496. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2497. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2498. #: appTools/ToolTransform.py:864
  2499. msgid "Distance"
  2500. msgstr "Distanță"
  2501. #: appEditors/AppGeoEditor.py:932 appEditors/AppGerberEditor.py:5642
  2502. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2503. #: appTools/ToolTransform.py:866
  2504. msgid ""
  2505. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2506. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2507. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2508. "or decreased with the 'distance'."
  2509. msgstr ""
  2510. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2511. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2512. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2513. "sau scăzut proportional cu „distanța”."
  2514. #: appEditors/AppGeoEditor.py:944 appEditors/AppGerberEditor.py:5654
  2515. #: appTools/ToolTransform.py:878
  2516. msgid "Buffer D"
  2517. msgstr "Bufer D"
  2518. #: appEditors/AppGeoEditor.py:946 appEditors/AppGerberEditor.py:5656
  2519. #: appTools/ToolTransform.py:880
  2520. msgid ""
  2521. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2522. "element from the selected object, using the distance."
  2523. msgstr ""
  2524. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2525. "element din obiectul selectat, folosind distanta."
  2526. #: appEditors/AppGeoEditor.py:957 appEditors/AppGerberEditor.py:5667
  2527. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2528. #: appTools/ToolTransform.py:891
  2529. msgid ""
  2530. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2531. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2532. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2533. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2534. "of the initial dimension."
  2535. msgstr ""
  2536. "O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n"
  2537. "în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n"
  2538. "Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n"
  2539. "sau scăzut proportional cu „distanța”. Valoarea este\n"
  2540. "un procent din dimensiunea initială."
  2541. #: appEditors/AppGeoEditor.py:970 appEditors/AppGerberEditor.py:5680
  2542. #: appTools/ToolTransform.py:904
  2543. msgid "Buffer F"
  2544. msgstr "Bufer F"
  2545. #: appEditors/AppGeoEditor.py:972 appEditors/AppGerberEditor.py:5682
  2546. #: appTools/ToolTransform.py:906
  2547. msgid ""
  2548. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2549. "element from the selected object, using the factor."
  2550. msgstr ""
  2551. "Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n"
  2552. "element din obiectul selectat, folosing un factor."
  2553. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1043 appEditors/AppGerberEditor.py:5753
  2554. #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2555. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2556. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2557. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
  2558. #: appTools/ToolFilm.py:931 appTools/ToolMilling.py:2218
  2559. #: appTools/ToolNCC.py:3862 appTools/ToolPaint.py:2788
  2560. #: appTools/ToolPanelize.py:697 appTools/ToolTransform.py:557
  2561. msgid "Object"
  2562. msgstr "Obiect"
  2563. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1107 appEditors/AppGeoEditor.py:1130
  2564. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1276 appEditors/AppGeoEditor.py:1301
  2565. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1335 appEditors/AppGeoEditor.py:1370
  2566. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1401 appEditors/AppGerberEditor.py:5817
  2567. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5840 appEditors/AppGerberEditor.py:5985
  2568. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6018 appEditors/AppGerberEditor.py:6061
  2569. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6102 appEditors/AppGerberEditor.py:6138
  2570. msgid "No shape selected."
  2571. msgstr "Nicio formă selectată."
  2572. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1115 appEditors/AppGerberEditor.py:5825
  2573. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2574. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2575. msgstr "Format incorect pentru valoarea punctului. Necesită formatul X, Y"
  2576. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1140 appEditors/AppGerberEditor.py:5850
  2577. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2578. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2579. msgstr "Transformarea Rotire nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2580. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1198 appEditors/AppGeoEditor.py:1219
  2581. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5908 appEditors/AppGerberEditor.py:5929
  2582. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2583. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2584. msgstr "Transformarea Scalare nu se poate face pentru un factor de 0 sau 1."
  2585. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1232 appEditors/AppGeoEditor.py:1241
  2586. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5942 appEditors/AppGerberEditor.py:5951
  2587. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2588. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2589. msgstr "Transformarea Deplasare nu se poate face pentru o valoare de 0."
  2590. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1271 appEditors/AppGerberEditor.py:5988
  2591. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2592. msgid "Appying Rotate"
  2593. msgstr "Execuţie Rotaţie"
  2594. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1284 appEditors/AppGerberEditor.py:6000
  2595. msgid "Done. Rotate completed."
  2596. msgstr "Executat. Rotaţie finalizată."
  2597. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1286
  2598. msgid "Rotation action was not executed"
  2599. msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată"
  2600. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1304 appEditors/AppGerberEditor.py:6021
  2601. #: appTools/ToolTransform.py:322
  2602. msgid "Applying Flip"
  2603. msgstr "Execuţie Oglindire"
  2604. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1312 appEditors/AppGerberEditor.py:6033
  2605. #: appTools/ToolTransform.py:339
  2606. msgid "Flip on the Y axis done"
  2607. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2608. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6041
  2609. #: appTools/ToolTransform.py:348
  2610. msgid "Flip on the X axis done"
  2611. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2612. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1319
  2613. msgid "Flip action was not executed"
  2614. msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată"
  2615. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:6064
  2616. #: appTools/ToolTransform.py:369
  2617. msgid "Applying Skew"
  2618. msgstr "Execuţie Deformare"
  2619. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1347 appEditors/AppGerberEditor.py:6080
  2620. msgid "Skew on the X axis done"
  2621. msgstr "Oglindire pe axa X executată"
  2622. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1349 appEditors/AppGerberEditor.py:6082
  2623. msgid "Skew on the Y axis done"
  2624. msgstr "Oglindire pe axa Y executată"
  2625. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1352
  2626. msgid "Skew action was not executed"
  2627. msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată"
  2628. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1373 appEditors/AppGerberEditor.py:6105
  2629. #: appTools/ToolTransform.py:396
  2630. msgid "Applying Scale"
  2631. msgstr "Execuţie Scalare"
  2632. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1382 appEditors/AppGerberEditor.py:6118
  2633. msgid "Scale on the X axis done"
  2634. msgstr "Scalarea pe axa X executată"
  2635. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1384 appEditors/AppGerberEditor.py:6120
  2636. msgid "Scale on the Y axis done"
  2637. msgstr "Scalarea pe axa Y executată"
  2638. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386
  2639. msgid "Scale action was not executed"
  2640. msgstr "Scalarea nu a fost efectuată"
  2641. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1404 appEditors/AppGerberEditor.py:6141
  2642. #: appTools/ToolTransform.py:424
  2643. msgid "Applying Offset"
  2644. msgstr "Execuţie Ofset"
  2645. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1414 appEditors/AppGerberEditor.py:6162
  2646. msgid "Offset on the X axis done"
  2647. msgstr "Ofset pe axa X efectuat"
  2648. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1416 appEditors/AppGerberEditor.py:6164
  2649. msgid "Offset on the Y axis done"
  2650. msgstr "Ofset pe axa Y efectuat"
  2651. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1419
  2652. msgid "Offset action was not executed"
  2653. msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată"
  2654. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1426 appEditors/AppGerberEditor.py:6174
  2655. msgid "No shape selected"
  2656. msgstr "Nicio formă selectată"
  2657. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1429 appEditors/AppGerberEditor.py:6177
  2658. #: appTools/ToolTransform.py:453
  2659. msgid "Applying Buffer"
  2660. msgstr "Aplicarea tampon (Buffer)"
  2661. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1436 appEditors/AppGerberEditor.py:6199
  2662. #: appTools/ToolTransform.py:474
  2663. msgid "Buffer done"
  2664. msgstr "Buffer finalizat"
  2665. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6203
  2666. #: appTools/ToolTransform.py:443 appTools/ToolTransform.py:478
  2667. msgid "Action was not executed, due of"
  2668. msgstr "Acțiunea nu a fost executată, din cauza"
  2669. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:6207
  2670. msgid "Rotate ..."
  2671. msgstr "Rotaţie ..."
  2672. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1445 appEditors/AppGeoEditor.py:1494
  2673. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1509 appEditors/AppGerberEditor.py:6208
  2674. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6257 appEditors/AppGerberEditor.py:6272
  2675. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2676. msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi"
  2677. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1453 appEditors/AppGerberEditor.py:6216
  2678. msgid "Geometry shape rotate done"
  2679. msgstr "Rotatia formei geometrice executată"
  2680. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1456 appEditors/AppGerberEditor.py:6219
  2681. msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  2682. msgstr "Rotatia formei geometrice anulată"
  2683. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6224
  2684. msgid "Offset on X axis ..."
  2685. msgstr "Ofset pe axa X ..."
  2686. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1462 appEditors/AppGeoEditor.py:1479
  2687. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6225 appEditors/AppGerberEditor.py:6242
  2688. msgid "Enter a distance Value"
  2689. msgstr "Introdu of valoare pt Distantă"
  2690. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1470 appEditors/AppGerberEditor.py:6233
  2691. msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  2692. msgstr "Ofset pe axa X executat"
  2693. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1473 appEditors/AppGerberEditor.py:6236
  2694. msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  2695. msgstr "Ofset pe axa X anulat"
  2696. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1478 appEditors/AppGerberEditor.py:6241
  2697. msgid "Offset on Y axis ..."
  2698. msgstr "Ofset pe axa Y ..."
  2699. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1487 appEditors/AppGerberEditor.py:6250
  2700. msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  2701. msgstr "Ofset pe axa Y executat"
  2702. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1490
  2703. msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  2704. msgstr "Ofset pe axa Y anulat"
  2705. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1493 appEditors/AppGerberEditor.py:6256
  2706. msgid "Skew on X axis ..."
  2707. msgstr "Deformare pe axa X ..."
  2708. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1502 appEditors/AppGerberEditor.py:6265
  2709. msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  2710. msgstr "Deformarea pe axa X executată"
  2711. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1505
  2712. msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  2713. msgstr "Deformarea pe axa X anulată"
  2714. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1508 appEditors/AppGerberEditor.py:6271
  2715. msgid "Skew on Y axis ..."
  2716. msgstr "Deformare pe axa Y ..."
  2717. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6280
  2718. msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  2719. msgstr "Deformarea pe axa Y executată"
  2720. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1520
  2721. msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  2722. msgstr "Deformarea pe axa Y anulată"
  2723. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1950 appEditors/AppGeoEditor.py:2021
  2724. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1444 appEditors/AppGerberEditor.py:1522
  2725. msgid "Click on Center point ..."
  2726. msgstr "Click pe punctul de Centru ..."
  2727. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1963 appEditors/AppGerberEditor.py:1454
  2728. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2729. msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..."
  2730. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1995
  2731. msgid "Done. Adding Circle completed."
  2732. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată."
  2733. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2049 appEditors/AppGerberEditor.py:1555
  2734. msgid "Click on Start point ..."
  2735. msgstr "Click pe punctul de Start ..."
  2736. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2051 appEditors/AppGerberEditor.py:1557
  2737. msgid "Click on Point3 ..."
  2738. msgstr "Click pe Punctul3 ..."
  2739. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2053 appEditors/AppGerberEditor.py:1559
  2740. msgid "Click on Stop point ..."
  2741. msgstr "Click pe punctulde Stop ..."
  2742. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2058 appEditors/AppGerberEditor.py:1564
  2743. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2744. msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..."
  2745. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2060 appEditors/AppGerberEditor.py:1566
  2746. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2747. msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..."
  2748. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2062 appEditors/AppGerberEditor.py:1568
  2749. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2750. msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..."
  2751. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2074
  2752. #, python-format
  2753. msgid "Direction: %s"
  2754. msgstr "Direcţie: %s"
  2755. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2088 appEditors/AppGerberEditor.py:1594
  2756. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2757. msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..."
  2758. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2091 appEditors/AppGerberEditor.py:1597
  2759. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2760. msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..."
  2761. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2094 appEditors/AppGerberEditor.py:1600
  2762. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2763. msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..."
  2764. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2235
  2765. msgid "Done. Arc completed."
  2766. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată."
  2767. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2266 appEditors/AppGeoEditor.py:2339
  2768. msgid "Click on 1st corner ..."
  2769. msgstr "Click pe primul colt ..."
  2770. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2278
  2771. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2772. msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..."
  2773. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2308
  2774. msgid "Done. Rectangle completed."
  2775. msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată."
  2776. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2383
  2777. msgid "Done. Polygon completed."
  2778. msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată."
  2779. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2397 appEditors/AppGeoEditor.py:2462
  2780. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1102 appEditors/AppGerberEditor.py:1322
  2781. msgid "Backtracked one point ..."
  2782. msgstr "Revenit la penultimul Punct ..."
  2783. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2440
  2784. msgid "Done. Path completed."
  2785. msgstr "Executat. Traseu finalizat."
  2786. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2599
  2787. msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  2788. msgstr "Nicio formă selectată. Selectați o formă pentru a o exploda"
  2789. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2632
  2790. msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  2791. msgstr "Terminat. Poligoanele au fost descompuse în linii."
  2792. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2664
  2793. msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  2794. msgstr ""
  2795. "MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea "
  2796. "face deplasare"
  2797. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2667 appEditors/AppGeoEditor.py:2687
  2798. msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  2799. msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..."
  2800. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2672
  2801. msgid " Click on destination point ..."
  2802. msgstr " Click pe punctul de Destinaţie ..."
  2803. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2712
  2804. msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  2805. msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată."
  2806. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2845
  2807. msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  2808. msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată."
  2809. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2876 appEditors/AppGerberEditor.py:897
  2810. msgid "Click on 1st point ..."
  2811. msgstr "Click pe primul punct ..."
  2812. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2900
  2813. msgid ""
  2814. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2815. "Error"
  2816. msgstr ""
  2817. "Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și "
  2818. "BoldItalic sunt acceptate. Eroarea"
  2819. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2908
  2820. msgid "No text to add."
  2821. msgstr "Niciun text de adăugat."
  2822. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2918
  2823. msgid " Done. Adding Text completed."
  2824. msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată."
  2825. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2955
  2826. msgid "Create buffer geometry ..."
  2827. msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..."
  2828. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2990 appEditors/AppGerberEditor.py:5170
  2829. msgid "Done. Buffer Tool completed."
  2830. msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată."
  2831. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3018
  2832. msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  2833. msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată."
  2834. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3046
  2835. msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  2836. msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată."
  2837. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3095 appEditors/AppGerberEditor.py:2160
  2838. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2839. msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..."
  2840. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3097 appEditors/AppGeoEditor.py:3123
  2841. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3129 appEditors/AppGerberEditor.py:2162
  2842. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2843. msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..."
  2844. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3133 appEditors/AppGerberEditor.py:2221
  2845. msgid "Click to erase ..."
  2846. msgstr "Click pt a sterge ..."
  2847. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3162 appEditors/AppGerberEditor.py:2254
  2848. msgid "Done. Eraser tool action completed."
  2849. msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat."
  2850. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3212
  2851. msgid "Create Paint geometry ..."
  2852. msgstr "Crează o geometrie Paint ..."
  2853. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3225 appEditors/AppGerberEditor.py:2417
  2854. msgid "Shape transformations ..."
  2855. msgstr "Transformări de forme geometrice ..."
  2856. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3281 appGUI/ObjectUI.py:901
  2857. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2858. msgid "Geometry Editor"
  2859. msgstr "Editor Geometrii"
  2860. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3287 appEditors/AppGerberEditor.py:2495
  2861. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3968 appEditors/appGCodeEditor.py:692
  2862. #: appGUI/ObjectUI.py:316 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009
  2863. #: appTools/ToolCutOut.py:2013 appTools/ToolDblSided.py:519
  2864. #: appTools/ToolTransform.py:579
  2865. msgid "Type"
  2866. msgstr "Tip"
  2867. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3557
  2868. msgid "Ring"
  2869. msgstr "Inel"
  2870. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3559
  2871. msgid "Line"
  2872. msgstr "Linie"
  2873. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3561 appGUI/MainGUI.py:1496
  2874. #: appGUI/ObjectUI.py:1615
  2875. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
  2876. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
  2877. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
  2878. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328
  2879. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
  2880. #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3431
  2881. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4349
  2882. #: appTools/ToolPaint.py:3169
  2883. msgid "Polygon"
  2884. msgstr "Poligon"
  2885. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3563
  2886. msgid "Multi-Line"
  2887. msgstr "Multi-Linie"
  2888. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3565
  2889. msgid "Multi-Polygon"
  2890. msgstr "Multi-Poligon"
  2891. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3572
  2892. msgid "Geo Elem"
  2893. msgstr "Element Geo"
  2894. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4028
  2895. msgid "Grid Snap enabled."
  2896. msgstr "Captura pr grilă activată."
  2897. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4032
  2898. msgid "Grid Snap disabled."
  2899. msgstr "Captura pe grilă dezactivată."
  2900. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4397 appGUI/MainGUI.py:3194
  2901. #: appGUI/MainGUI.py:3240 appGUI/MainGUI.py:3258 appGUI/MainGUI.py:3402
  2902. #: appGUI/MainGUI.py:3441 appGUI/MainGUI.py:3453 appGUI/MainGUI.py:3470
  2903. msgid "Click on target point."
  2904. msgstr "Click pe punctul tinta."
  2905. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4679
  2906. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2907. msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta"
  2908. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4681 appTools/ToolNCC.py:2282
  2909. msgid "with diameter"
  2910. msgstr "cu diametrul"
  2911. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4784 appEditors/AppGeoEditor.py:4819
  2912. msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection."
  2913. msgstr ""
  2914. "Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară pentru a face o "
  2915. "Intersecţie."
  2916. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4905 appEditors/AppGeoEditor.py:5009
  2917. msgid ""
  2918. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2919. "'inside' shape"
  2920. msgstr ""
  2921. "O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a "
  2922. "genera o formă geo. interioară"
  2923. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4915 appEditors/AppGeoEditor.py:4968
  2924. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5018
  2925. msgid "Nothing selected for buffering."
  2926. msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face Bufer."
  2927. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4920 appEditors/AppGeoEditor.py:4972
  2928. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5023
  2929. msgid "Invalid distance for buffering."
  2930. msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer."
  2931. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4944 appEditors/AppGeoEditor.py:5043
  2932. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2933. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer."
  2934. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4955
  2935. msgid "Full buffer geometry created."
  2936. msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată."
  2937. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4961
  2938. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2939. msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată."
  2940. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4992
  2941. msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  2942. msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer."
  2943. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5002
  2944. msgid "Interior buffer geometry created."
  2945. msgstr "Geometrie Bufer interior creată."
  2946. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5053
  2947. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2948. msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată."
  2949. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5059
  2950. #, python-format
  2951. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2952. msgstr ""
  2953. "Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de "
  2954. "100%%."
  2955. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5066
  2956. msgid "Nothing selected for painting."
  2957. msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint."
  2958. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5072
  2959. msgid "Invalid value for"
  2960. msgstr "Valoare invalida pentru"
  2961. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5131
  2962. msgid ""
  2963. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2964. "different method of Paint"
  2965. msgstr ""
  2966. "Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o "
  2967. "metoda diferita de Paint"
  2968. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5142
  2969. msgid "Paint done."
  2970. msgstr "Pictare executata."
  2971. #: appEditors/AppGerberEditor.py:211
  2972. msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table"
  2973. msgstr ""
  2974. "Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela "
  2975. "de Aperturi"
  2976. #: appEditors/AppGerberEditor.py:218 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2977. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2978. msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero."
  2979. #: appEditors/AppGerberEditor.py:371 appEditors/AppGerberEditor.py:684
  2980. msgid ""
  2981. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2982. msgstr ""
  2983. "Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau "
  2984. "'O'."
  2985. #: appEditors/AppGerberEditor.py:383
  2986. msgid "Done. Adding Pad completed."
  2987. msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată."
  2988. #: appEditors/AppGerberEditor.py:410
  2989. msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  2990. msgstr ""
  2991. "Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) "
  2992. "in Tabela de Aperturi"
  2993. #: appEditors/AppGerberEditor.py:490
  2994. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2995. msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri"
  2996. #: appEditors/AppGerberEditor.py:710
  2997. msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  2998. msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat."
  2999. #: appEditors/AppGerberEditor.py:733
  3000. msgid "Done. Pad Array added."
  3001. msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată."
  3002. #: appEditors/AppGerberEditor.py:758
  3003. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  3004. msgstr "Selectează formele si apoi click ..."
  3005. #: appEditors/AppGerberEditor.py:770
  3006. msgid "Failed. Nothing selected."
  3007. msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat."
  3008. #: appEditors/AppGerberEditor.py:786
  3009. msgid ""
  3010. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  3011. msgstr ""
  3012. "Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi "
  3013. "aperturi."
  3014. #: appEditors/AppGerberEditor.py:840
  3015. msgid "Done. Poligonize completed."
  3016. msgstr "Executat. Poligonizare completă."
  3017. #: appEditors/AppGerberEditor.py:895 appEditors/AppGerberEditor.py:1119
  3018. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1143
  3019. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  3020. msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..."
  3021. #: appEditors/AppGerberEditor.py:907 appEditors/AppGerberEditor.py:1219
  3022. msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  3023. msgstr ""
  3024. "Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru "
  3025. "terminare ..."
  3026. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1107 appEditors/AppGerberEditor.py:1140
  3027. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  3028. msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..."
  3029. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1110 appEditors/AppGerberEditor.py:1137
  3030. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  3031. msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..."
  3032. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1113 appEditors/AppGerberEditor.py:1134
  3033. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  3034. msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..."
  3035. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1116 appEditors/AppGerberEditor.py:1131
  3036. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  3037. msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..."
  3038. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1193 appEditors/AppGerberEditor.py:1358
  3039. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1397
  3040. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  3041. msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..."
  3042. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1338 appEditors/AppGerberEditor.py:1392
  3043. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  3044. msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..."
  3045. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1343 appEditors/AppGerberEditor.py:1387
  3046. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  3047. msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..."
  3048. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1348 appEditors/AppGerberEditor.py:1382
  3049. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  3050. msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..."
  3051. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:1377
  3052. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  3053. msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..."
  3054. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1787
  3055. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  3056. msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..."
  3057. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1829
  3058. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  3059. msgstr "Bufereaza aperturile selectate."
  3060. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1871
  3061. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  3062. msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..."
  3063. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1937
  3064. msgid "Nothing selected to move"
  3065. msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare"
  3066. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2062
  3067. msgid "Done. Apertures Move completed."
  3068. msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată."
  3069. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2144
  3070. msgid "Done. Apertures copied."
  3071. msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate."
  3072. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1527
  3073. #: appGUI/ObjectUI.py:241
  3074. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  3075. msgid "Gerber Editor"
  3076. msgstr "Editor Gerber"
  3077. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:281
  3078. #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:162
  3079. msgid "Apertures"
  3080. msgstr "Aperturi"
  3081. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:283
  3082. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  3083. msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber."
  3084. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3085. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  3086. msgid "Code"
  3087. msgstr "Cod"
  3088. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2495 appEditors/AppGerberEditor.py:3968
  3089. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  3090. msgid "Dim"
  3091. msgstr "Dim"
  3092. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:320
  3093. msgid "Index"
  3094. msgstr "Index"
  3095. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2502 appEditors/AppGerberEditor.py:2531
  3096. #: appGUI/ObjectUI.py:322
  3097. msgid "Aperture Code"
  3098. msgstr "Cod"
  3099. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:324
  3100. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  3101. msgstr ""
  3102. "Tipul aperturilor:\n"
  3103. "- circular\n"
  3104. "- patrulater\n"
  3105. "- macro-uri\n"
  3106. "etc"
  3107. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:326
  3108. msgid "Aperture Size:"
  3109. msgstr "Dim. aper.:"
  3110. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:328
  3111. msgid ""
  3112. "Aperture Dimensions:\n"
  3113. " - (width, height) for R, O type.\n"
  3114. " - (dia, nVertices) for P type"
  3115. msgstr ""
  3116. "Dimensiunile aperturilor:\n"
  3117. "- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n"
  3118. "- (diametru, nVertices) pt tipul P"
  3119. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2532
  3120. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  3121. msgid "Code for the new aperture"
  3122. msgstr "Diametru pentru noua apertură"
  3123. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2541
  3124. msgid "Aperture Size"
  3125. msgstr "Dim. aper"
  3126. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2543
  3127. msgid ""
  3128. "Size for the new aperture.\n"
  3129. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  3130. "this value is automatically\n"
  3131. "calculated as:\n"
  3132. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3133. msgstr ""
  3134. "Dimensiunea pt noua apertură.\n"
  3135. "Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n"
  3136. "valoarea este calculată automat prin:\n"
  3137. "sqrt(lătime**2 + inăltime**2)"
  3138. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2557
  3139. msgid "Aperture Type"
  3140. msgstr "Tip aper"
  3141. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2559
  3142. msgid ""
  3143. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3144. "C = circular\n"
  3145. "R = rectangular\n"
  3146. "O = oblong"
  3147. msgstr ""
  3148. "Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n"
  3149. "C = circular\n"
  3150. "R = rectangular\n"
  3151. "O = oval"
  3152. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2570
  3153. msgid "Aperture Dim"
  3154. msgstr "Dim. aper"
  3155. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2572
  3156. msgid ""
  3157. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3158. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3159. "The format is (width, height)"
  3160. msgstr ""
  3161. "Dimensiunile pentru noua apertură.\n"
  3162. "Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n"
  3163. "Formatul este (lătime, inăltime)"
  3164. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2581
  3165. msgid "Add/Delete Aperture"
  3166. msgstr "Adaugă/Șterge apertură"
  3167. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2583
  3168. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  3169. msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3170. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2592
  3171. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3172. msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi."
  3173. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2595 appEditors/AppGerberEditor.py:2743
  3174. #: appGUI/MainGUI.py:757 appGUI/MainGUI.py:1093 appGUI/MainGUI.py:1577
  3175. #: appGUI/MainGUI.py:2247 appGUI/MainGUI.py:4683 appGUI/ObjectUI.py:1132
  3176. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolIsolation.py:70
  3177. #: appTools/ToolIsolation.py:3150 appTools/ToolNCC.py:69
  3178. #: appTools/ToolNCC.py:4024 appTools/ToolPaint.py:143
  3179. #: appTools/ToolPaint.py:2926 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3180. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1209 app_Main.py:6123
  3181. msgid "Delete"
  3182. msgstr "Șterge"
  3183. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2597
  3184. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3185. msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi"
  3186. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2614
  3187. msgid "Buffer Aperture"
  3188. msgstr "Bufer pt apertură"
  3189. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2616
  3190. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3191. msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi"
  3192. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2629
  3193. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  3194. msgid "Buffer distance"
  3195. msgstr "Distanta pt bufer"
  3196. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2630
  3197. msgid "Buffer corner"
  3198. msgstr "Coltul pt bufer"
  3199. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2632
  3200. msgid ""
  3201. "There are 3 types of corners:\n"
  3202. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3203. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3204. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3205. "meeting in the corner"
  3206. msgstr ""
  3207. "Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n"
  3208. "- 'Rotund': coltul este rotunjit.\n"
  3209. "- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n"
  3210. "- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor "
  3211. "care formează coltul"
  3212. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2662
  3213. msgid "Scale Aperture"
  3214. msgstr "Scalează aper"
  3215. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2664
  3216. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3217. msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi"
  3218. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2672
  3219. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3220. msgid "Scale factor"
  3221. msgstr "Factor Scalare"
  3222. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2674
  3223. msgid ""
  3224. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3225. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3226. msgstr ""
  3227. "Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n"
  3228. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3229. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2702
  3230. msgid "Mark polygons"
  3231. msgstr "Marchează poligoanele"
  3232. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2704
  3233. msgid "Mark the polygon areas."
  3234. msgstr "Marchează ariile poligonale."
  3235. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2712
  3236. msgid "Area UPPER threshold"
  3237. msgstr "Pragul de sus pt. arie"
  3238. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2714
  3239. msgid ""
  3240. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3241. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3242. msgstr ""
  3243. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n"
  3244. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3245. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2721
  3246. msgid "Area LOWER threshold"
  3247. msgstr "Pragul de jos pt. arie"
  3248. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2723
  3249. msgid ""
  3250. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3251. "Can have a value between 0.0000 and 9999.9999"
  3252. msgstr ""
  3253. "Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n"
  3254. "Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999"
  3255. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2737
  3256. msgid "Mark"
  3257. msgstr "Marchează"
  3258. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2739
  3259. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3260. msgstr "Marcați poligoanele care se încadrează în limite."
  3261. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2745
  3262. msgid "Delete all the marked polygons."
  3263. msgstr "Ștergeți toate poligoanele marcate."
  3264. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2751
  3265. msgid "Clear all the markings."
  3266. msgstr "Ștergeți toate marcajele."
  3267. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1065
  3268. #: appGUI/MainGUI.py:2220 appGUI/MainGUI.py:4680
  3269. msgid "Add Pad Array"
  3270. msgstr "Adaugă o arie de paduri"
  3271. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2773
  3272. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3273. msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)."
  3274. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2779
  3275. msgid ""
  3276. "Select the type of pads array to create.\n"
  3277. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3278. msgstr ""
  3279. "Selectează tipul de arii de paduri.\n"
  3280. "Poate fi Liniar X(Y) sau Circular"
  3281. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2790
  3282. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3283. msgid "Nr of pads"
  3284. msgstr "Nr. paduri"
  3285. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2792
  3286. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3287. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3288. msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie."
  3289. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2841
  3290. msgid ""
  3291. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  3292. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  3293. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  3294. "Max value is: 360.00 degrees."
  3295. msgstr ""
  3296. "Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n"
  3297. "Precizia este de max 2 zecimale.\n"
  3298. "Val minima este: -359.99 grade.\n"
  3299. "Val maxima este: 360.00 grade."
  3300. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3352 appEditors/AppGerberEditor.py:3356
  3301. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3302. msgstr ""
  3303. "Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  3304. "nou și reîncearcă."
  3305. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3392
  3306. msgid ""
  3307. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  3308. "(width, height) and retry."
  3309. msgstr ""
  3310. "Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din "
  3311. "nou și reîncearcă."
  3312. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3405
  3313. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3314. msgstr ""
  3315. "Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din "
  3316. "nou și reîncearcă."
  3317. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3416
  3318. msgid "Aperture already in the aperture table."
  3319. msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi."
  3320. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3423
  3321. msgid "Added new aperture with code"
  3322. msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul"
  3323. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3455
  3324. msgid " Select an aperture in Aperture Table"
  3325. msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi"
  3326. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3463
  3327. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  3328. msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->"
  3329. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3477
  3330. msgid "Deleted aperture with code"
  3331. msgstr "A fost stearsă unealta cu codul"
  3332. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3545
  3333. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  3334. msgstr "Dimensiunile au nevoie de două valori float separate prin virgulă."
  3335. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3554
  3336. msgid "Dimensions edited."
  3337. msgstr "Dimensiuni editate."
  3338. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4083
  3339. msgid "Loading Gerber into Editor"
  3340. msgstr "Se încarcă Gerber în editor"
  3341. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4211
  3342. msgid "Setting up the UI"
  3343. msgstr "Configurarea UI"
  3344. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4212
  3345. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  3346. msgstr "Adăugarea geometriei terminate. Pregătirea GUI"
  3347. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4221
  3348. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  3349. msgstr "S-a terminat încărcarea obiectului Gerber în editor."
  3350. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4362
  3351. msgid ""
  3352. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  3353. msgstr ""
  3354. "Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect "
  3355. "Gerber."
  3356. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4364 appObjects/AppObject.py:164
  3357. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1916 appParsers/ParseExcellon.py:972
  3358. #: appTools/ToolPcbWizard.py:318 app_Main.py:9004 app_Main.py:9064
  3359. #: app_Main.py:9195 app_Main.py:9260 app_Main.py:9816
  3360. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  3361. msgstr ""
  3362. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  3363. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4372
  3364. msgid "Creating Gerber."
  3365. msgstr "Gerber in curs de creare."
  3366. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4384
  3367. msgid "Done. Gerber editing finished."
  3368. msgstr "Editarea Gerber a fost terminată."
  3369. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4400
  3370. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  3371. msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată"
  3372. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4555 app_Main.py:6456
  3373. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  3374. msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
  3375. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5002
  3376. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  3377. msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată."
  3378. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5011 appEditors/AppGerberEditor.py:5282
  3379. msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  3380. msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse."
  3381. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5154
  3382. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  3383. msgstr ""
  3384. "Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și "
  3385. "încearcă din nou."
  3386. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5166 appTools/ToolCutOut.py:772
  3387. #: appTools/ToolCutOut.py:895 appTools/ToolCutOut.py:1118
  3388. #: appTools/ToolCutOut.py:1264 camlib.py:4899 camlib.py:5663
  3389. msgid "Failed."
  3390. msgstr "Esuat."
  3391. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5185
  3392. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  3393. msgstr ""
  3394. "Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă "
  3395. "din nou și reîncearcă."
  3396. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5217
  3397. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  3398. msgstr ""
  3399. "Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă "
  3400. "din nou."
  3401. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5233
  3402. msgid "Done. Scale Tool completed."
  3403. msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat."
  3404. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5271
  3405. msgid "Polygons marked."
  3406. msgstr "Poligoanele sunt marcate."
  3407. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5274
  3408. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  3409. msgstr "Nu au fost marcate poligoane. Niciunul nu se încadrează în limite."
  3410. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6002
  3411. msgid "Rotation action was not executed."
  3412. msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt."
  3413. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6044 app_Main.py:5879 app_Main.py:5927
  3414. msgid "Flip action was not executed."
  3415. msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată."
  3416. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6084
  3417. msgid "Skew action was not executed."
  3418. msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată."
  3419. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6123
  3420. msgid "Scale action was not executed."
  3421. msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată."
  3422. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6167
  3423. msgid "Offset action was not executed."
  3424. msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată."
  3425. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6253
  3426. msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  3427. msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată"
  3428. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6268
  3429. msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  3430. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată"
  3431. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6283
  3432. msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  3433. msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată"
  3434. #: appEditors/AppTextEditor.py:75
  3435. msgid "Print Preview"
  3436. msgstr "Preview tiparire"
  3437. #: appEditors/AppTextEditor.py:77
  3438. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3439. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire."
  3440. #: appEditors/AppTextEditor.py:80
  3441. msgid "Print Code"
  3442. msgstr "Tipareste Cod"
  3443. #: appEditors/AppTextEditor.py:82
  3444. msgid "Open a OS standard Print window."
  3445. msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire."
  3446. #: appEditors/AppTextEditor.py:85
  3447. msgid "Find in Code"
  3448. msgstr "Cauta in Cod"
  3449. #: appEditors/AppTextEditor.py:87
  3450. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3451. msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare."
  3452. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3453. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3454. msgstr ""
  3455. "Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text."
  3456. #: appEditors/AppTextEditor.py:93
  3457. msgid "Replace With"
  3458. msgstr "Inlocuieste cu"
  3459. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3460. msgid ""
  3461. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3462. msgstr ""
  3463. "Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n"
  3464. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'."
  3465. #: appEditors/AppTextEditor.py:99
  3466. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3467. msgstr ""
  3468. "String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului."
  3469. #: appEditors/AppTextEditor.py:101 appGUI/GUIElements.py:3508
  3470. #: appGUI/ObjectUI.py:1864 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3471. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  3472. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  3473. #: appTools/ToolIsolation.py:808 appTools/ToolIsolation.py:1433
  3474. #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1035
  3475. #: appTools/ToolPaint.py:3127 defaults.py:420 defaults.py:508
  3476. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3477. msgid "All"
  3478. msgstr "Toate"
  3479. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3480. msgid ""
  3481. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3482. "with the text in the 'Replace' box.."
  3483. msgstr ""
  3484. "Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in "
  3485. "'Caută'\n"
  3486. "cu textul din casuta 'Inlocuieste'..."
  3487. #: appEditors/AppTextEditor.py:105
  3488. msgid "Copy All"
  3489. msgstr "Copiază tot"
  3490. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3491. msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  3492. msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard."
  3493. #: appEditors/AppTextEditor.py:112
  3494. #, fuzzy
  3495. #| msgid "Save changes"
  3496. msgid "Save changes internally."
  3497. msgstr "Salvează modificarile"
  3498. #: appEditors/AppTextEditor.py:115
  3499. msgid "Open Code"
  3500. msgstr "Deschide Cod"
  3501. #: appEditors/AppTextEditor.py:117
  3502. msgid "Will open a text file in the editor."
  3503. msgstr "Va deschide un fisier text in Editor."
  3504. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3505. msgid "Save Code"
  3506. msgstr "Salvează Cod"
  3507. #: appEditors/AppTextEditor.py:122
  3508. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3509. msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier."
  3510. #: appEditors/AppTextEditor.py:125
  3511. msgid "Run Code"
  3512. msgstr "Rulează Cod"
  3513. #: appEditors/AppTextEditor.py:126
  3514. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3515. msgstr ""
  3516. "Va rula instructiunile/comenzile TCL care se găsesc in textul din Editor, "
  3517. "una cate una."
  3518. #: appEditors/AppTextEditor.py:224 appEditors/appGCodeEditor.py:602
  3519. msgid "Open file"
  3520. msgstr "Deschide fişierul"
  3521. #: appEditors/AppTextEditor.py:255 appEditors/AppTextEditor.py:260
  3522. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1646 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1651
  3523. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1836 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1841
  3524. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1914 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1919
  3525. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1063 app_Main.py:7038 app_Main.py:7043
  3526. msgid "Export Code ..."
  3527. msgstr "Exportă GCode ..."
  3528. #: appEditors/AppTextEditor.py:314 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1668
  3529. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1858 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2307
  3530. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1093
  3531. msgid "No such file or directory"
  3532. msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director"
  3533. #: appEditors/AppTextEditor.py:326 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2321
  3534. msgid "Saved to"
  3535. msgstr "Salvat in"
  3536. #: appEditors/AppTextEditor.py:374
  3537. #, fuzzy
  3538. #| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  3539. msgid "Content copied to clipboard ..."
  3540. msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..."
  3541. #: appEditors/appGCodeEditor.py:66 app_Main.py:7899
  3542. msgid "Code Editor"
  3543. msgstr "Editor Cod"
  3544. #: appEditors/appGCodeEditor.py:143 appEditors/appGCodeEditor.py:235
  3545. #, fuzzy
  3546. #| msgid "View GCode"
  3547. msgid "All GCode"
  3548. msgstr "Vizualiz. GCode"
  3549. #: appEditors/appGCodeEditor.py:149 appEditors/appGCodeEditor.py:241
  3550. #, fuzzy
  3551. #| msgid "Save GCode"
  3552. msgid "Header GCode"
  3553. msgstr "Salvează GCode"
  3554. #: appEditors/appGCodeEditor.py:155 appEditors/appGCodeEditor.py:247
  3555. #, fuzzy
  3556. #| msgid "Starting G-Code"
  3557. msgid "Start GCode"
  3558. msgstr "Începând G-Code"
  3559. #: appEditors/appGCodeEditor.py:577 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2012
  3560. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3561. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3562. msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
  3563. #: appEditors/appGCodeEditor.py:667 appGUI/ObjectUI.py:1884
  3564. #, fuzzy
  3565. #| msgid "Code Editor"
  3566. msgid "GCode Editor"
  3567. msgstr "Editor Cod"
  3568. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appEditors/appGCodeEditor.py:703
  3569. #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2009 appGUI/ObjectUI.py:2019
  3570. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138
  3571. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1314
  3572. msgid "Dia"
  3573. msgstr "Dia"
  3574. #: appEditors/appGCodeEditor.py:692 appGUI/ObjectUI.py:999
  3575. #: appGUI/ObjectUI.py:2009 appTools/ToolIsolation.py:3022
  3576. #: appTools/ToolNCC.py:3885 appTools/ToolPaint.py:2813
  3577. msgid "TT"
  3578. msgstr "TU"
  3579. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
  3580. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  3581. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3582. #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3583. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
  3584. #: appTools/ToolProperties.py:169
  3585. msgid "Drills"
  3586. msgstr "Găuri"
  3587. #: appEditors/appGCodeEditor.py:703 appGUI/ObjectUI.py:666
  3588. #: appGUI/ObjectUI.py:2019
  3589. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3590. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3591. #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3592. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
  3593. #: appTools/ToolProperties.py:171
  3594. msgid "Slots"
  3595. msgstr "Sloturi"
  3596. #: appEditors/appGCodeEditor.py:712 appEditors/appGCodeEditor.py:734
  3597. msgid "CNC Code Snippet"
  3598. msgstr ""
  3599. #: appEditors/appGCodeEditor.py:714 appEditors/appGCodeEditor.py:736
  3600. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3601. msgstr ""
  3602. #: appEditors/appGCodeEditor.py:720 appEditors/appGCodeEditor.py:742
  3603. #, fuzzy
  3604. #| msgid ""
  3605. #| "Type here any G-Code commands you would\n"
  3606. #| "like to add at the beginning of the G-Code file."
  3607. msgid ""
  3608. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3609. "like to insert at the cursor location."
  3610. msgstr ""
  3611. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  3612. "inserate la inceputul codului G-Code."
  3613. #: appEditors/appGCodeEditor.py:726 appEditors/appGCodeEditor.py:748
  3614. #, fuzzy
  3615. #| msgid "Insert QRCode"
  3616. msgid "Insert Code"
  3617. msgstr "Inserați codul QR"
  3618. #: appEditors/appGCodeEditor.py:729 appEditors/appGCodeEditor.py:751
  3619. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3620. msgstr ""
  3621. #: appGUI/GUIElements.py:2959
  3622. msgid ""
  3623. "The reference can be:\n"
  3624. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3625. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3626. msgstr ""
  3627. "Referința poate fi:\n"
  3628. "- Absolut -> punctul de referință este punctul (0,0)\n"
  3629. "- Relativ -> punctul de referință este poziția mouse-ului înainte de Salt"
  3630. #: appGUI/GUIElements.py:2964
  3631. msgid "Abs"
  3632. msgstr "Abs"
  3633. #: appGUI/GUIElements.py:2965
  3634. msgid "Relative"
  3635. msgstr "Relativ"
  3636. #: appGUI/GUIElements.py:2975
  3637. msgid "Location"
  3638. msgstr "Locaţie"
  3639. #: appGUI/GUIElements.py:2977
  3640. msgid ""
  3641. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3642. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3643. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3644. "from the current mouse location point."
  3645. msgstr ""
  3646. "Valoarea locației este un tuple (x, y).\n"
  3647. "Dacă referința este Absolută, Saltul va fi în poziția (x, y).\n"
  3648. "Dacă referința este Relativă, Saltul se va face la distanța (x, y)\n"
  3649. "din punctul de locație al mouse-ului curent."
  3650. #: appGUI/GUIElements.py:3017
  3651. msgid "Save Log"
  3652. msgstr "Salvează Log"
  3653. #: appGUI/GUIElements.py:3027 app_Main.py:2803 app_Main.py:3175
  3654. #: app_Main.py:3348
  3655. msgid "Close"
  3656. msgstr "Închide"
  3657. #: appGUI/GUIElements.py:3036 appTools/ToolShell.py:296
  3658. msgid "Type >help< to get started"
  3659. msgstr "Tastați >help< pentru a începe"
  3660. #: appGUI/GUIElements.py:3403 appGUI/GUIElements.py:3420
  3661. #, fuzzy
  3662. #| msgid "Toggle the axis"
  3663. msgid "Jog the Y axis."
  3664. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  3665. #: appGUI/GUIElements.py:3411
  3666. #, fuzzy
  3667. #| msgid "Move to Origin"
  3668. msgid "Move to Origin."
  3669. msgstr "Deplasează-te la Origine"
  3670. #: appGUI/GUIElements.py:3428 appGUI/GUIElements.py:3436
  3671. #, fuzzy
  3672. #| msgid "Toggle the axis"
  3673. msgid "Jog the X axis."
  3674. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  3675. #: appGUI/GUIElements.py:3446 appGUI/GUIElements.py:3456
  3676. #, fuzzy
  3677. #| msgid "Toggle the axis"
  3678. msgid "Jog the Z axis."
  3679. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  3680. #: appGUI/GUIElements.py:3482
  3681. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3682. msgstr ""
  3683. #: appGUI/GUIElements.py:3490
  3684. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3685. msgstr ""
  3686. #: appGUI/GUIElements.py:3495
  3687. #, fuzzy
  3688. #| msgid "LZ"
  3689. msgid "Z"
  3690. msgstr "LZ"
  3691. #: appGUI/GUIElements.py:3498
  3692. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3693. msgstr ""
  3694. #: appGUI/GUIElements.py:3502
  3695. msgid "Do Home"
  3696. msgstr ""
  3697. #: appGUI/GUIElements.py:3504
  3698. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3699. msgstr ""
  3700. #: appGUI/GUIElements.py:3512
  3701. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3702. msgstr ""
  3703. #: appGUI/GUIElements.py:3667 appGUI/GUIElements.py:3676
  3704. msgid "Idle."
  3705. msgstr "Inactiv."
  3706. #: appGUI/GUIElements.py:3709
  3707. msgid "Application started ..."
  3708. msgstr "Aplicaţia a pornit ..."
  3709. #: appGUI/GUIElements.py:3710
  3710. msgid "Hello!"
  3711. msgstr "Bună!"
  3712. #: appGUI/GUIElements.py:3757 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:918
  3713. #: appGUI/MainGUI.py:2073
  3714. msgid "Run Script ..."
  3715. msgstr "Rulează Script..."
  3716. #: appGUI/GUIElements.py:3759 appGUI/MainGUI.py:192
  3717. msgid ""
  3718. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3719. "enabling the automation of certain\n"
  3720. "functions of FlatCAM."
  3721. msgstr ""
  3722. "Va rula un script TCL astfel oferind\n"
  3723. "o automatizare a anumitor functii\n"
  3724. "din FlatCAM."
  3725. #: appGUI/GUIElements.py:3768 appGUI/MainGUI.py:118
  3726. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3727. msgid "Open"
  3728. msgstr "Încarcă"
  3729. #: appGUI/GUIElements.py:3772
  3730. msgid "Open Project ..."
  3731. msgstr "Încarcă Project ..."
  3732. #: appGUI/GUIElements.py:3778 appGUI/MainGUI.py:129
  3733. msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  3734. msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCtrl+G"
  3735. #: appGUI/GUIElements.py:3783 appGUI/MainGUI.py:134
  3736. msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  3737. msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCtrl+E"
  3738. #: appGUI/GUIElements.py:3788 appGUI/MainGUI.py:139
  3739. msgid "Open G-&Code ..."
  3740. msgstr "Încarcă G-&Code ..."
  3741. #: appGUI/GUIElements.py:3798
  3742. msgid "Exit"
  3743. msgstr "Iesiere"
  3744. #: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1457
  3745. msgid "Toggle Panel"
  3746. msgstr "Comută Panel"
  3747. #: appGUI/MainGUI.py:79
  3748. msgid "File"
  3749. msgstr "Fişiere"
  3750. #: appGUI/MainGUI.py:84
  3751. msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
  3752. msgstr "&Proiect Nou...\tCtrl+N"
  3753. #: appGUI/MainGUI.py:86
  3754. msgid "Will create a new, blank project"
  3755. msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut"
  3756. #: appGUI/MainGUI.py:91
  3757. msgid "&New"
  3758. msgstr "&Nou"
  3759. #: appGUI/MainGUI.py:95
  3760. msgid "Geometry\tN"
  3761. msgstr "Geometrie\tN"
  3762. #: appGUI/MainGUI.py:97
  3763. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3764. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut."
  3765. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3766. msgid "Gerber\tB"
  3767. msgstr "Gerber\tB"
  3768. #: appGUI/MainGUI.py:102
  3769. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3770. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut."
  3771. #: appGUI/MainGUI.py:105
  3772. msgid "Excellon\tL"
  3773. msgstr "Excellon\tL"
  3774. #: appGUI/MainGUI.py:107
  3775. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3776. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut."
  3777. #: appGUI/MainGUI.py:112
  3778. msgid "Document\tD"
  3779. msgstr "Document\tD"
  3780. #: appGUI/MainGUI.py:114
  3781. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3782. msgstr "Va crea un obiect nou de tip Document, fără continut."
  3783. #: appGUI/MainGUI.py:123
  3784. msgid "Open &Project ..."
  3785. msgstr "Încarcă &Project ..."
  3786. #: appGUI/MainGUI.py:146
  3787. msgid "Open Config ..."
  3788. msgstr "Încarcă Config ..."
  3789. #: appGUI/MainGUI.py:151
  3790. msgid "Recent projects"
  3791. msgstr "Proiectele recente"
  3792. #: appGUI/MainGUI.py:153
  3793. msgid "Recent files"
  3794. msgstr "Fişierele Recente"
  3795. #: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1430
  3796. msgid "Save"
  3797. msgstr "Salvează"
  3798. #: appGUI/MainGUI.py:160
  3799. msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
  3800. msgstr "Salvează Proiect ...\tCtrl+S"
  3801. #: appGUI/MainGUI.py:165
  3802. msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
  3803. msgstr "Salvează Proiect ca ...\tCtrl+Shift+S"
  3804. #: appGUI/MainGUI.py:180
  3805. msgid "Scripting"
  3806. msgstr "Scripting"
  3807. #: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:2069
  3808. msgid "New Script ..."
  3809. msgstr "Script nou ..."
  3810. #: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:916 appGUI/MainGUI.py:2071
  3811. msgid "Open Script ..."
  3812. msgstr "Încarcă &Script..."
  3813. #: appGUI/MainGUI.py:188
  3814. msgid "Open Example ..."
  3815. msgstr "Deschideți exemplul ..."
  3816. #: appGUI/MainGUI.py:207
  3817. msgid "Import"
  3818. msgstr "Import"
  3819. #: appGUI/MainGUI.py:209
  3820. msgid "&SVG as Geometry Object ..."
  3821. msgstr "&SVG ca și obiect Geometrie ..."
  3822. #: appGUI/MainGUI.py:212
  3823. msgid "&SVG as Gerber Object ..."
  3824. msgstr "&SVG ca și obiect Gerber ..."
  3825. #: appGUI/MainGUI.py:217
  3826. msgid "&DXF as Geometry Object ..."
  3827. msgstr "&DXF ca și obiect Geometrie ..."
  3828. #: appGUI/MainGUI.py:220
  3829. msgid "&DXF as Gerber Object ..."
  3830. msgstr "&DXF ca și obiect Gerber ..."
  3831. #: appGUI/MainGUI.py:224
  3832. msgid "HPGL2 as Geometry Object ..."
  3833. msgstr "HPGL2 ca obiect de geometrie ..."
  3834. #: appGUI/MainGUI.py:230
  3835. msgid "Export"
  3836. msgstr "Export"
  3837. #: appGUI/MainGUI.py:234
  3838. msgid "Export &SVG ..."
  3839. msgstr "Exporta &SVG ..."
  3840. #: appGUI/MainGUI.py:238
  3841. msgid "Export DXF ..."
  3842. msgstr "Exporta DXF ..."
  3843. #: appGUI/MainGUI.py:244
  3844. msgid "Export &PNG ..."
  3845. msgstr "Exporta &PNG ..."
  3846. #: appGUI/MainGUI.py:246
  3847. msgid ""
  3848. "Will export an image in PNG format,\n"
  3849. "the saved image will contain the visual \n"
  3850. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3851. msgstr ""
  3852. "Va exporta o imagine in format PNG,\n"
  3853. "imagina salvata va contine elementele vizuale\n"
  3854. "afisate in zona de afișare."
  3855. #: appGUI/MainGUI.py:255
  3856. msgid "Export &Excellon ..."
  3857. msgstr "Exporta Excellon ..."
  3858. #: appGUI/MainGUI.py:257
  3859. msgid ""
  3860. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3861. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3862. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3863. msgstr ""
  3864. "Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n"
  3865. "Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n"
  3866. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon."
  3867. #: appGUI/MainGUI.py:264
  3868. msgid "Export &Gerber ..."
  3869. msgstr "Exporta &Gerber ..."
  3870. #: appGUI/MainGUI.py:266
  3871. msgid ""
  3872. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3873. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3874. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3875. msgstr ""
  3876. "Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n"
  3877. "Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n"
  3878. "de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber."
  3879. #: appGUI/MainGUI.py:276
  3880. msgid "Backup"
  3881. msgstr "Backup"
  3882. #: appGUI/MainGUI.py:281
  3883. msgid "Import Preferences from file ..."
  3884. msgstr "Importați Preferințele din fișier ..."
  3885. #: appGUI/MainGUI.py:287
  3886. msgid "Export Preferences to file ..."
  3887. msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier ..."
  3888. #: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1173
  3889. msgid "Save Preferences"
  3890. msgstr "Salvează Pref"
  3891. #: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4270
  3892. msgid "Print (PDF)"
  3893. msgstr "Tipărire (PDF)"
  3894. #: appGUI/MainGUI.py:309
  3895. msgid "E&xit"
  3896. msgstr "Iesire"
  3897. #: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:753 appGUI/MainGUI.py:1579
  3898. msgid "Edit"
  3899. msgstr "Editează"
  3900. #: appGUI/MainGUI.py:321
  3901. msgid "Edit Object\tE"
  3902. msgstr "Editare Obiect\tE"
  3903. #: appGUI/MainGUI.py:323
  3904. msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  3905. msgstr "Salvează Editor\tCtrl+S"
  3906. #: appGUI/MainGUI.py:333
  3907. msgid "Conversion"
  3908. msgstr "Conversii"
  3909. #: appGUI/MainGUI.py:336
  3910. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3911. msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo"
  3912. #: appGUI/MainGUI.py:338
  3913. msgid ""
  3914. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3915. "to a multi_geometry type."
  3916. msgstr ""
  3917. "Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n"
  3918. "la tipul geometrie complexa (MultiGeo)."
  3919. #: appGUI/MainGUI.py:342
  3920. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3921. msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo"
  3922. #: appGUI/MainGUI.py:344
  3923. msgid ""
  3924. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3925. "to a single_geometry type."
  3926. msgstr ""
  3927. "Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n"
  3928. "la tipul geometrie simpla (SingleGeo)."
  3929. #: appGUI/MainGUI.py:351
  3930. msgid "Convert Any to Geo"
  3931. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3932. #: appGUI/MainGUI.py:354
  3933. msgid "Convert Any to Gerber"
  3934. msgstr "Converteste Oricare in Gerber"
  3935. #: appGUI/MainGUI.py:357
  3936. #, fuzzy
  3937. #| msgid "Convert Any to Geo"
  3938. msgid "Convert Any to Excellon"
  3939. msgstr "Converteste Oricare to Geo"
  3940. #: appGUI/MainGUI.py:362
  3941. #, fuzzy
  3942. #| msgid "Align Objects"
  3943. msgid "Join Objects"
  3944. msgstr "Aliniere Obiecte"
  3945. #: appGUI/MainGUI.py:364
  3946. msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3947. msgstr "&Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3948. #: appGUI/MainGUI.py:366
  3949. msgid ""
  3950. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3951. "- Gerber\n"
  3952. "- Excellon\n"
  3953. "- Geometry\n"
  3954. "into a new combo Geometry object."
  3955. msgstr ""
  3956. "Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n"
  3957. "- Gerber\n"
  3958. "- Excellon\n"
  3959. "- Geometrie\n"
  3960. "intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<."
  3961. #: appGUI/MainGUI.py:373
  3962. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3963. msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon"
  3964. #: appGUI/MainGUI.py:375
  3965. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3966. msgstr ""
  3967. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  3968. ">combo<."
  3969. #: appGUI/MainGUI.py:378
  3970. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3971. msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber"
  3972. #: appGUI/MainGUI.py:380
  3973. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3974. msgstr ""
  3975. "Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<."
  3976. #: appGUI/MainGUI.py:388
  3977. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  3978. msgstr "&Copiază\tCtrl+C"
  3979. #: appGUI/MainGUI.py:393
  3980. msgid "&Delete\tDEL"
  3981. msgstr "&Șterge\tDEL"
  3982. #: appGUI/MainGUI.py:398
  3983. msgid "Se&t Origin\tO"
  3984. msgstr "Se&tează Originea\tO"
  3985. #: appGUI/MainGUI.py:400
  3986. msgid "Move to Origin\tShift+O"
  3987. msgstr "Deplasează la Origine\tShift+O"
  3988. #: appGUI/MainGUI.py:403
  3989. msgid "Jump to Location\tJ"
  3990. msgstr "Sari la Locaţie\tJ"
  3991. #: appGUI/MainGUI.py:405
  3992. msgid "Locate in Object\tShift+J"
  3993. msgstr "Localizează in Obiect\tShift+J"
  3994. #: appGUI/MainGUI.py:410
  3995. msgid "Toggle Units\tQ"
  3996. msgstr "Comută Unitati\tQ"
  3997. #: appGUI/MainGUI.py:412
  3998. msgid "&Select All\tCtrl+A"
  3999. msgstr "&Selectează Tot\tCtrl+A"
  4000. #: appGUI/MainGUI.py:417
  4001. msgid "&Preferences\tShift+P"
  4002. msgstr "&Preferințe\tShift+P"
  4003. #: appGUI/MainGUI.py:423 appObjects/FlatCAMObj.py:488
  4004. #: appTools/ToolProperties.py:158
  4005. msgid "Options"
  4006. msgstr "Opțiuni"
  4007. #: appGUI/MainGUI.py:425
  4008. msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)"
  4009. msgstr "&Roteste Selectia\tShift+(R)"
  4010. #: appGUI/MainGUI.py:430
  4011. msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
  4012. msgstr "&Deformează pe axa X\tShift+X"
  4013. #: appGUI/MainGUI.py:432
  4014. msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
  4015. msgstr "Deformează pe axa Y\tShift+Y"
  4016. #: appGUI/MainGUI.py:437
  4017. msgid "Flip on &X axis\tX"
  4018. msgstr "Oglindește pe axa &X\tX"
  4019. #: appGUI/MainGUI.py:439
  4020. msgid "Flip on &Y axis\tY"
  4021. msgstr "Oglindește pe axa &Y\tY"
  4022. #: appGUI/MainGUI.py:444
  4023. msgid "View source\tAlt+S"
  4024. msgstr "Vezi sursa\tAlt+S"
  4025. #: appGUI/MainGUI.py:446
  4026. msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  4027. msgstr "Baza de data Unelte\tCtrl+D"
  4028. #: appGUI/MainGUI.py:453 appGUI/MainGUI.py:1477
  4029. msgid "View"
  4030. msgstr "Vizualizare"
  4031. #: appGUI/MainGUI.py:455
  4032. msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  4033. msgstr "Activează toate afişările\tAlt+1"
  4034. #: appGUI/MainGUI.py:457
  4035. msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  4036. msgstr "Dezactivează toate afişările\tAlt+2"
  4037. #: appGUI/MainGUI.py:459
  4038. msgid "Disable non-selected\tAlt+3"
  4039. msgstr "Dezactivează non-selectate\tAlt+3"
  4040. #: appGUI/MainGUI.py:463
  4041. msgid "&Zoom Fit\tV"
  4042. msgstr "&Mărește și potrivește\tV"
  4043. #: appGUI/MainGUI.py:465
  4044. msgid "&Zoom In\t="
  4045. msgstr "&Măreste\t="
  4046. #: appGUI/MainGUI.py:467
  4047. msgid "&Zoom Out\t-"
  4048. msgstr "&Micșorează\t-"
  4049. #: appGUI/MainGUI.py:472
  4050. msgid "Redraw All\tF5"
  4051. msgstr "Reafisare Toate\tF5"
  4052. #: appGUI/MainGUI.py:476
  4053. msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  4054. msgstr "Comută Editorul de cod\tShift+E"
  4055. #: appGUI/MainGUI.py:479
  4056. msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  4057. msgstr "Comută FullScreen\tAlt+F10"
  4058. #: appGUI/MainGUI.py:481
  4059. msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  4060. msgstr "Comută Aria de Afișare\tCtrl+F10"
  4061. #: appGUI/MainGUI.py:483
  4062. msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`"
  4063. msgstr "Comută Proiect/Sel/Unealta\t`"
  4064. #: appGUI/MainGUI.py:487
  4065. msgid "&Toggle Grid Snap\tG"
  4066. msgstr "Comută Grid\tG"
  4067. #: appGUI/MainGUI.py:489
  4068. msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  4069. msgstr "Comută Linii Grid\tAlt+G"
  4070. #: appGUI/MainGUI.py:491
  4071. msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
  4072. msgstr "Comută Axe\tShift+G"
  4073. #: appGUI/MainGUI.py:493
  4074. msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  4075. msgstr "Comută Suprafata de lucru\tShift+W"
  4076. #: appGUI/MainGUI.py:495
  4077. msgid "Toggle HUD\tAlt+H"
  4078. msgstr "Comută HUD\tAlt+H"
  4079. #: appGUI/MainGUI.py:500
  4080. msgid "Objects"
  4081. msgstr "Obiecte"
  4082. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4268
  4083. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  4084. msgid "Select All"
  4085. msgstr "Selectează toate"
  4086. #: appGUI/MainGUI.py:505 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4087. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4088. msgid "Deselect All"
  4089. msgstr "Deselectează toate"
  4090. #: appGUI/MainGUI.py:514
  4091. msgid "&Command Line\tS"
  4092. msgstr "&Linie de comanda\tS"
  4093. #: appGUI/MainGUI.py:519
  4094. msgid "Help"
  4095. msgstr "Ajutor"
  4096. #: appGUI/MainGUI.py:521
  4097. msgid "Online Help\tF1"
  4098. msgstr "Resurse online\tF1"
  4099. #: appGUI/MainGUI.py:527 app_Main.py:3313 app_Main.py:3322
  4100. msgid "Bookmarks Manager"
  4101. msgstr "Bookmarks Manager"
  4102. #: appGUI/MainGUI.py:531
  4103. msgid "Report a bug"
  4104. msgstr "Raportati o eroare program"
  4105. #: appGUI/MainGUI.py:534
  4106. msgid "Excellon Specification"
  4107. msgstr "Specificatii Excellon"
  4108. #: appGUI/MainGUI.py:536
  4109. msgid "Gerber Specification"
  4110. msgstr "Specificatii Gerber"
  4111. #: appGUI/MainGUI.py:541
  4112. msgid "Shortcuts List\tF3"
  4113. msgstr "Lista shortcut-uri\tF3"
  4114. #: appGUI/MainGUI.py:543
  4115. msgid "YouTube Channel\tF4"
  4116. msgstr "YouTube \tF4"
  4117. #: appGUI/MainGUI.py:548
  4118. #, fuzzy
  4119. #| msgid "How To's"
  4120. msgid "How To"
  4121. msgstr "How To's"
  4122. #: appGUI/MainGUI.py:551 app_Main.py:2770
  4123. msgid "About FlatCAM"
  4124. msgstr "Despre FlatCAM"
  4125. #: appGUI/MainGUI.py:560
  4126. msgid "Add Circle\tO"
  4127. msgstr "Adaugă Cerc\tO"
  4128. #: appGUI/MainGUI.py:563
  4129. msgid "Add Arc\tA"
  4130. msgstr "Adaugă Arc\tA"
  4131. #: appGUI/MainGUI.py:566
  4132. msgid "Add Rectangle\tR"
  4133. msgstr "Adaugă Patrulater\tR"
  4134. #: appGUI/MainGUI.py:569
  4135. msgid "Add Polygon\tN"
  4136. msgstr "Adaugă Poligon\tN"
  4137. #: appGUI/MainGUI.py:572
  4138. msgid "Add Path\tP"
  4139. msgstr "Adaugă Cale\tP"
  4140. #: appGUI/MainGUI.py:575
  4141. msgid "Add Text\tT"
  4142. msgstr "Adaugă Text\tT"
  4143. #: appGUI/MainGUI.py:578
  4144. msgid "Polygon Union\tU"
  4145. msgstr "Uniune Poligoane\tU"
  4146. #: appGUI/MainGUI.py:580
  4147. msgid "Polygon Intersection\tE"
  4148. msgstr "Intersecţie Poligoane\tE"
  4149. #: appGUI/MainGUI.py:582
  4150. msgid "Polygon Subtraction\tS"
  4151. msgstr "Substracţie Poligoane\tS"
  4152. #: appGUI/MainGUI.py:586
  4153. msgid "Cut Path\tX"
  4154. msgstr "Tăiere Cale\tX"
  4155. #: appGUI/MainGUI.py:590
  4156. msgid "Copy Geom\tC"
  4157. msgstr "Copiază Geo\tC"
  4158. #: appGUI/MainGUI.py:592
  4159. msgid "Delete Shape\tDEL"
  4160. msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL"
  4161. #: appGUI/MainGUI.py:596 appGUI/MainGUI.py:683
  4162. msgid "Move\tM"
  4163. msgstr "Muta\tM"
  4164. #: appGUI/MainGUI.py:598
  4165. msgid "Buffer Tool\tB"
  4166. msgstr "Unealta Bufer\tB"
  4167. #: appGUI/MainGUI.py:601
  4168. msgid "Paint Tool\tI"
  4169. msgstr "Unealta Paint\tI"
  4170. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4171. msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  4172. msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  4173. #: appGUI/MainGUI.py:608
  4174. msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  4175. msgstr "Comută lipire colt\tK"
  4176. #: appGUI/MainGUI.py:614
  4177. msgid ">Excellon Editor<"
  4178. msgstr ">Editor Excellon<"
  4179. #: appGUI/MainGUI.py:618
  4180. msgid "Add Drill Array\tA"
  4181. msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA"
  4182. #: appGUI/MainGUI.py:620
  4183. msgid "Add Drill\tD"
  4184. msgstr "Adaugă Găurire\tD"
  4185. #: appGUI/MainGUI.py:624
  4186. msgid "Add Slot Array\tQ"
  4187. msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ"
  4188. #: appGUI/MainGUI.py:626
  4189. msgid "Add Slot\tW"
  4190. msgstr "Adăugați Slot\tW"
  4191. #: appGUI/MainGUI.py:630
  4192. msgid "Resize Drill(S)\tR"
  4193. msgstr "Redimens. Găuriri\tR"
  4194. #: appGUI/MainGUI.py:633 appGUI/MainGUI.py:677
  4195. msgid "Copy\tC"
  4196. msgstr "Copiază\tC"
  4197. #: appGUI/MainGUI.py:635 appGUI/MainGUI.py:679
  4198. msgid "Delete\tDEL"
  4199. msgstr "Șterge\tDEL"
  4200. #: appGUI/MainGUI.py:640
  4201. msgid "Move Drill(s)\tM"
  4202. msgstr "Muta Găuriri\tM"
  4203. #: appGUI/MainGUI.py:645
  4204. msgid ">Gerber Editor<"
  4205. msgstr ">Editor Gerber<"
  4206. #: appGUI/MainGUI.py:649
  4207. msgid "Add Pad\tP"
  4208. msgstr "Adaugă Pad\tP"
  4209. #: appGUI/MainGUI.py:651
  4210. msgid "Add Pad Array\tA"
  4211. msgstr "Adaugă Arie paduri\tA"
  4212. #: appGUI/MainGUI.py:653
  4213. msgid "Add Track\tT"
  4214. msgstr "Adaugă Traseu\tA"
  4215. #: appGUI/MainGUI.py:655
  4216. msgid "Add Region\tN"
  4217. msgstr "Adaugă Regiune\tN"
  4218. #: appGUI/MainGUI.py:659
  4219. msgid "Poligonize\tAlt+N"
  4220. msgstr "Poligonizare\tAlt+N"
  4221. #: appGUI/MainGUI.py:661
  4222. msgid "Add SemiDisc\tE"
  4223. msgstr "Adaugă SemiDisc\tE"
  4224. #: appGUI/MainGUI.py:663
  4225. msgid "Add Disc\tD"
  4226. msgstr "Adaugă Disc\tD"
  4227. #: appGUI/MainGUI.py:665
  4228. msgid "Buffer\tB"
  4229. msgstr "Bufer\tB"
  4230. #: appGUI/MainGUI.py:667
  4231. msgid "Scale\tS"
  4232. msgstr "Scalare\tS"
  4233. #: appGUI/MainGUI.py:669
  4234. msgid "Mark Area\tAlt+A"
  4235. msgstr "Marchează aria\tAlt+A"
  4236. #: appGUI/MainGUI.py:671
  4237. msgid "Eraser\tCtrl+E"
  4238. msgstr "Radieră\tCtrl+E"
  4239. #: appGUI/MainGUI.py:673
  4240. msgid "Transform\tAlt+R"
  4241. msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R"
  4242. #: appGUI/MainGUI.py:700
  4243. msgid "Enable Plot"
  4244. msgstr "Activează Afișare"
  4245. #: appGUI/MainGUI.py:702
  4246. msgid "Disable Plot"
  4247. msgstr "Dezactivează Afișare"
  4248. #: appGUI/MainGUI.py:706
  4249. msgid "Set Color"
  4250. msgstr "Setați culoarea"
  4251. #: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:10083
  4252. msgid "Red"
  4253. msgstr "Roșu"
  4254. #: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:10085
  4255. msgid "Blue"
  4256. msgstr "Albastru"
  4257. #: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:10088
  4258. msgid "Yellow"
  4259. msgstr "Galben"
  4260. #: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:10090
  4261. msgid "Green"
  4262. msgstr "Verde"
  4263. #: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:10092
  4264. msgid "Purple"
  4265. msgstr "Violet"
  4266. #: appGUI/MainGUI.py:724 app_Main.py:10094
  4267. msgid "Brown"
  4268. msgstr "Maro"
  4269. #: appGUI/MainGUI.py:727 app_Main.py:10096 app_Main.py:10152
  4270. msgid "White"
  4271. msgstr "Alb"
  4272. #: appGUI/MainGUI.py:730 app_Main.py:10098
  4273. msgid "Black"
  4274. msgstr "Negru"
  4275. #: appGUI/MainGUI.py:735 app_Main.py:10101
  4276. msgid "Custom"
  4277. msgstr "Personalizat"
  4278. #: appGUI/MainGUI.py:740 app_Main.py:10135
  4279. msgid "Opacity"
  4280. msgstr "Opacitate"
  4281. #: appGUI/MainGUI.py:743 app_Main.py:10111
  4282. msgid "Default"
  4283. msgstr "Implicit"
  4284. #: appGUI/MainGUI.py:748
  4285. msgid "Generate CNC"
  4286. msgstr "Generează CNC"
  4287. #: appGUI/MainGUI.py:750
  4288. msgid "View Source"
  4289. msgstr "Vizualiz. Sursa"
  4290. #: appGUI/MainGUI.py:755 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1091
  4291. #: appGUI/MainGUI.py:1575 appGUI/MainGUI.py:2032 appGUI/MainGUI.py:2245
  4292. #: appGUI/MainGUI.py:4680 appGUI/ObjectUI.py:1125
  4293. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 appTools/ToolPanelize.py:325
  4294. #: appTools/ToolPanelize.py:351 appTools/ToolPanelize.py:448
  4295. #: appTools/ToolPanelize.py:477 appTools/ToolPanelize.py:538
  4296. msgid "Copy"
  4297. msgstr "Copiază"
  4298. #: appGUI/MainGUI.py:763 appGUI/MainGUI.py:1236 appGUI/MainGUI.py:1588
  4299. #: appTools/ToolProperties.py:31
  4300. msgid "Properties"
  4301. msgstr "Proprietati"
  4302. #: appGUI/MainGUI.py:792
  4303. msgid "File Toolbar"
  4304. msgstr "Toolbar Fişiere"
  4305. #: appGUI/MainGUI.py:796
  4306. msgid "Edit Toolbar"
  4307. msgstr "Toolbar Editare"
  4308. #: appGUI/MainGUI.py:800
  4309. msgid "View Toolbar"
  4310. msgstr "Toolbar Vizualizare"
  4311. #: appGUI/MainGUI.py:804
  4312. msgid "Shell Toolbar"
  4313. msgstr "Toolbar Linie de comanda"
  4314. #: appGUI/MainGUI.py:808
  4315. msgid "Tools Toolbar"
  4316. msgstr "Toolbar Unelte"
  4317. #: appGUI/MainGUI.py:812
  4318. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4319. msgstr "Toolbar Editor Excellon"
  4320. #: appGUI/MainGUI.py:818
  4321. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4322. msgstr "Toolbar Editor Geometrii"
  4323. #: appGUI/MainGUI.py:822
  4324. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4325. msgstr "Toolbar Editor Gerber"
  4326. #: appGUI/MainGUI.py:827 appGUI/MainGUI.py:1886
  4327. #, fuzzy
  4328. #| msgid "Coordinates copied to clipboard."
  4329. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4330. msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard."
  4331. #: appGUI/MainGUI.py:830 appGUI/MainGUI.py:1894
  4332. #, fuzzy
  4333. #| msgid "Coordinates"
  4334. msgid "Coordinates Toolbar"
  4335. msgstr "Coordinate"
  4336. #: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1902
  4337. msgid "Grid Toolbar"
  4338. msgstr "Toolbar Grid-uri"
  4339. #: appGUI/MainGUI.py:842 appGUI/MainGUI.py:1910
  4340. #, fuzzy
  4341. #| msgid "Edit Toolbar"
  4342. msgid "Status Toolbar"
  4343. msgstr "Toolbar Editare"
  4344. #: appGUI/MainGUI.py:854 appGUI/MainGUI.py:2011 app_Main.py:7104
  4345. #: app_Main.py:7109
  4346. msgid "Open Gerber"
  4347. msgstr "Încarcă Gerber"
  4348. #: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:2013 app_Main.py:7144
  4349. #: app_Main.py:7149
  4350. msgid "Open Excellon"
  4351. msgstr "Încarcă Excellon"
  4352. #: appGUI/MainGUI.py:859 appGUI/MainGUI.py:2016
  4353. msgid "Open project"
  4354. msgstr "Încarcă Proiect"
  4355. #: appGUI/MainGUI.py:861 appGUI/MainGUI.py:2018
  4356. msgid "Save project"
  4357. msgstr "Salvează Proiect"
  4358. #: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:2024
  4359. msgid "Editor"
  4360. msgstr "Editor"
  4361. #: appGUI/MainGUI.py:869 appGUI/MainGUI.py:2027
  4362. msgid "Save Object and close the Editor"
  4363. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  4364. #: appGUI/MainGUI.py:876 appGUI/MainGUI.py:2034
  4365. msgid "&Delete"
  4366. msgstr "&Șterge"
  4367. #: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:4269
  4368. #: appGUI/MainGUI.py:4477 appTools/ToolDistance.py:100
  4369. #: appTools/ToolDistance.py:544
  4370. msgid "Distance Tool"
  4371. msgstr "Unealta Distanță"
  4372. #: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:2039
  4373. msgid "Distance Min Tool"
  4374. msgstr "Unealta Distanță min"
  4375. #: appGUI/MainGUI.py:883 appGUI/MainGUI.py:2041 appGUI/MainGUI.py:4262
  4376. msgid "Set Origin"
  4377. msgstr "Setează Originea"
  4378. #: appGUI/MainGUI.py:885 appGUI/MainGUI.py:2043
  4379. msgid "Move to Origin"
  4380. msgstr "Deplasează-te la Origine"
  4381. #: appGUI/MainGUI.py:888 appGUI/MainGUI.py:2045
  4382. msgid "Jump to Location"
  4383. msgstr "Sari la Locaţie"
  4384. #: appGUI/MainGUI.py:890 appGUI/MainGUI.py:2047 appGUI/MainGUI.py:4274
  4385. msgid "Locate in Object"
  4386. msgstr "Localizează in Obiect"
  4387. #: appGUI/MainGUI.py:896 appGUI/MainGUI.py:2053
  4388. msgid "&Replot"
  4389. msgstr "&Reafișare"
  4390. #: appGUI/MainGUI.py:898 appGUI/MainGUI.py:2055
  4391. msgid "&Clear plot"
  4392. msgstr "&Șterge Afișare"
  4393. #: appGUI/MainGUI.py:900 appGUI/MainGUI.py:2057 appGUI/MainGUI.py:4265
  4394. msgid "Zoom In"
  4395. msgstr "Marire"
  4396. #: appGUI/MainGUI.py:902 appGUI/MainGUI.py:2059 appGUI/MainGUI.py:4265
  4397. msgid "Zoom Out"
  4398. msgstr "Micsorare"
  4399. #: appGUI/MainGUI.py:904 appGUI/MainGUI.py:1479 appGUI/MainGUI.py:2061
  4400. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  4401. msgid "Zoom Fit"
  4402. msgstr "Marire și ajustare"
  4403. #: appGUI/MainGUI.py:912 appGUI/MainGUI.py:1154
  4404. msgid "Command Line"
  4405. msgstr "Linie de comanda"
  4406. #: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:2079
  4407. msgid "2Sided Tool"
  4408. msgstr "Unealta 2-fețe"
  4409. #: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:2081 appGUI/MainGUI.py:4280
  4410. msgid "Align Objects Tool"
  4411. msgstr "Unealta de Aliniere"
  4412. #: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:2083 appGUI/MainGUI.py:4280
  4413. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4414. msgid "Extract Drills Tool"
  4415. msgstr "Unealta de Extragere Găuri"
  4416. #: appGUI/MainGUI.py:931 appGUI/ObjectUI.py:387 appTools/ToolCutOut.py:156
  4417. #: appTools/ToolCutOut.py:2052
  4418. msgid "Cutout Tool"
  4419. msgstr "Unealta Decupare"
  4420. #: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:2088 appGUI/ObjectUI.py:372
  4421. #: appGUI/ObjectUI.py:1799 appTools/ToolNCC.py:202
  4422. msgid "NCC Tool"
  4423. msgstr "Unealta NCC"
  4424. #: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:2092 appGUI/MainGUI.py:4282
  4425. #: appTools/ToolIsolation.py:191 appTools/ToolIsolation.py:2938
  4426. msgid "Isolation Tool"
  4427. msgstr "Unealta de Izolare"
  4428. #: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:2094 appGUI/ObjectUI.py:721
  4429. #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
  4430. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4431. #, fuzzy
  4432. #| msgid "Drilling"
  4433. msgid "Drilling Tool"
  4434. msgstr "Găurire"
  4435. #: appGUI/MainGUI.py:943 appGUI/MainGUI.py:2098
  4436. msgid "Panel Tool"
  4437. msgstr "Unealta Panel"
  4438. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2100 appTools/ToolFilm.py:108
  4439. msgid "Film Tool"
  4440. msgstr "Unealta Film"
  4441. #: appGUI/MainGUI.py:947 appGUI/MainGUI.py:2102 appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4442. msgid "SolderPaste Tool"
  4443. msgstr "Unealta Dispenser SP"
  4444. #: appGUI/MainGUI.py:949 appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4287
  4445. #: appTools/ToolSub.py:611
  4446. msgid "Subtract Tool"
  4447. msgstr "Unealta Scădere"
  4448. #: appGUI/MainGUI.py:951 appGUI/MainGUI.py:2106 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4449. msgid "Rules Tool"
  4450. msgstr "Unalta Verif. Reguli"
  4451. #: appGUI/MainGUI.py:953 appGUI/MainGUI.py:2108 appGUI/MainGUI.py:4284
  4452. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4453. msgid "Optimal Tool"
  4454. msgstr "Unealta Optim"
  4455. #: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:2113 appGUI/MainGUI.py:4280
  4456. msgid "Calculators Tool"
  4457. msgstr "Unealta Calculatoare"
  4458. #: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:2117 appGUI/MainGUI.py:4285
  4459. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:628
  4460. msgid "QRCode Tool"
  4461. msgstr "Unealta QRCode"
  4462. #: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:2119 appGUI/MainGUI.py:4282
  4463. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1131
  4464. msgid "Copper Thieving Tool"
  4465. msgstr "Unealta Copper Thieving"
  4466. #: appGUI/MainGUI.py:967 appGUI/MainGUI.py:2122 appGUI/MainGUI.py:4281
  4467. #: appTools/ToolFiducials.py:114 appTools/ToolFiducials.py:648
  4468. msgid "Fiducials Tool"
  4469. msgstr "Unealta Fiducials"
  4470. #: appGUI/MainGUI.py:969 appGUI/MainGUI.py:2124 appTools/ToolCalibration.py:115
  4471. #: appTools/ToolCalibration.py:735
  4472. msgid "Calibration Tool"
  4473. msgstr "Unealta Calibrare"
  4474. #: appGUI/MainGUI.py:971 appGUI/MainGUI.py:2126 appGUI/MainGUI.py:4282
  4475. msgid "Punch Gerber Tool"
  4476. msgstr "Unealta Punctare Gerber"
  4477. #: appGUI/MainGUI.py:973 appGUI/MainGUI.py:2128
  4478. #: appTools/ToolInvertGerber.py:175
  4479. msgid "Invert Gerber Tool"
  4480. msgstr "Unealta Inversare Gerber"
  4481. #: appGUI/MainGUI.py:975 appGUI/MainGUI.py:2130 appGUI/MainGUI.py:4284
  4482. #: appTools/ToolCorners.py:297
  4483. msgid "Corner Markers Tool"
  4484. msgstr "Unealta pentru Semne la Colț"
  4485. #: appGUI/MainGUI.py:977 appGUI/MainGUI.py:2132
  4486. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4487. msgid "Etch Compensation Tool"
  4488. msgstr "Unealta de Comp. Corodare"
  4489. #: appGUI/MainGUI.py:983 appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:1061
  4490. #: appGUI/MainGUI.py:2138 appGUI/MainGUI.py:2216
  4491. msgid "Select"
  4492. msgstr "Selectează"
  4493. #: appGUI/MainGUI.py:985 appGUI/MainGUI.py:2140
  4494. msgid "Add Drill Hole"
  4495. msgstr "Adaugă o Găurire"
  4496. #: appGUI/MainGUI.py:987 appGUI/MainGUI.py:2142
  4497. msgid "Add Drill Hole Array"
  4498. msgstr "Adaugă o arie de Găuriri"
  4499. #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1567 appGUI/MainGUI.py:2146
  4500. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  4501. msgid "Add Slot"
  4502. msgstr "Adaugă Slot"
  4503. #: appGUI/MainGUI.py:991 appGUI/MainGUI.py:1569 appGUI/MainGUI.py:2148
  4504. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  4505. msgid "Add Slot Array"
  4506. msgstr "Adaugă o Arie sloturi"
  4507. #: appGUI/MainGUI.py:993 appGUI/MainGUI.py:1572 appGUI/MainGUI.py:2144
  4508. msgid "Resize Drill"
  4509. msgstr "Redimens. Găurire"
  4510. #: appGUI/MainGUI.py:997 appGUI/MainGUI.py:2152
  4511. msgid "Copy Drill"
  4512. msgstr "Copiază Găurire"
  4513. #: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2154
  4514. msgid "Delete Drill"
  4515. msgstr "Șterge Găurire"
  4516. #: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2158
  4517. msgid "Move Drill"
  4518. msgstr "Muta Găurire"
  4519. #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2166
  4520. msgid "Add Circle"
  4521. msgstr "Adaugă Cerc"
  4522. #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:2168
  4523. msgid "Add Arc"
  4524. msgstr "Adaugă Arc"
  4525. #: appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2170
  4526. msgid "Add Rectangle"
  4527. msgstr "Adaugă Patrulater"
  4528. #: appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:2174
  4529. msgid "Add Path"
  4530. msgstr "Adaugă Cale"
  4531. #: appGUI/MainGUI.py:1021 appGUI/MainGUI.py:2176
  4532. msgid "Add Polygon"
  4533. msgstr "Adaugă Poligon"
  4534. #: appGUI/MainGUI.py:1024 appGUI/MainGUI.py:2179
  4535. msgid "Add Text"
  4536. msgstr "Adaugă Text"
  4537. #: appGUI/MainGUI.py:1026 appGUI/MainGUI.py:2181
  4538. msgid "Add Buffer"
  4539. msgstr "Adaugă Bufer"
  4540. #: appGUI/MainGUI.py:1028 appGUI/MainGUI.py:2183
  4541. msgid "Paint Shape"
  4542. msgstr "Paint o forma"
  4543. #: appGUI/MainGUI.py:1030 appGUI/MainGUI.py:1087 appGUI/MainGUI.py:1508
  4544. #: appGUI/MainGUI.py:1553 appGUI/MainGUI.py:2185 appGUI/MainGUI.py:2241
  4545. msgid "Eraser"
  4546. msgstr "Stergere Selectivă"
  4547. #: appGUI/MainGUI.py:1034 appGUI/MainGUI.py:2189
  4548. msgid "Polygon Union"
  4549. msgstr "Uniune Poligoane"
  4550. #: appGUI/MainGUI.py:1036 appGUI/MainGUI.py:2191
  4551. msgid "Polygon Explode"
  4552. msgstr "Explodare Poligoane"
  4553. #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2194
  4554. msgid "Polygon Intersection"
  4555. msgstr "Intersecţie Poligoane"
  4556. #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2196
  4557. msgid "Polygon Subtraction"
  4558. msgstr "Substracţie Poligoane"
  4559. #: appGUI/MainGUI.py:1045 appGUI/MainGUI.py:2200
  4560. msgid "Cut Path"
  4561. msgstr "Taie Cale"
  4562. #: appGUI/MainGUI.py:1047
  4563. msgid "Copy Shape(s)"
  4564. msgstr "Copiază forme geo."
  4565. #: appGUI/MainGUI.py:1050
  4566. msgid "Delete Shape '-'"
  4567. msgstr "Șterge forme geo"
  4568. #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:1095 appGUI/MainGUI.py:1520
  4569. #: appGUI/MainGUI.py:1557 appGUI/MainGUI.py:2206 appGUI/MainGUI.py:2249
  4570. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4571. msgid "Transformations"
  4572. msgstr "Transformări"
  4573. #: appGUI/MainGUI.py:1055
  4574. msgid "Move Objects "
  4575. msgstr "Mută Obiecte "
  4576. #: appGUI/MainGUI.py:1063 appGUI/MainGUI.py:2218 appGUI/MainGUI.py:4681
  4577. msgid "Add Pad"
  4578. msgstr "Adaugă Pad"
  4579. #: appGUI/MainGUI.py:1067 appGUI/MainGUI.py:2222 appGUI/MainGUI.py:4682
  4580. msgid "Add Track"
  4581. msgstr "Adaugă Traseu"
  4582. #: appGUI/MainGUI.py:1069 appGUI/MainGUI.py:2224 appGUI/MainGUI.py:4681
  4583. msgid "Add Region"
  4584. msgstr "Adaugă Regiune"
  4585. #: appGUI/MainGUI.py:1071 appGUI/MainGUI.py:1539 appGUI/MainGUI.py:2226
  4586. msgid "Poligonize"
  4587. msgstr "Poligonizare"
  4588. #: appGUI/MainGUI.py:1074 appGUI/MainGUI.py:1541 appGUI/MainGUI.py:2229
  4589. msgid "SemiDisc"
  4590. msgstr "SemiDisc"
  4591. #: appGUI/MainGUI.py:1076 appGUI/MainGUI.py:1543 appGUI/MainGUI.py:2231
  4592. msgid "Disc"
  4593. msgstr "Disc"
  4594. #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:1551 appGUI/MainGUI.py:2239
  4595. msgid "Mark Area"
  4596. msgstr "Marc. aria"
  4597. #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1524 appGUI/MainGUI.py:1586
  4598. #: appGUI/MainGUI.py:2252 appGUI/MainGUI.py:4681 appTools/ToolMove.py:27
  4599. msgid "Move"
  4600. msgstr "Mutare"
  4601. #: appGUI/MainGUI.py:1106
  4602. msgid "Snap to grid"
  4603. msgstr "Lipire la grid"
  4604. #: appGUI/MainGUI.py:1109
  4605. msgid "Grid X snapping distance"
  4606. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X"
  4607. #: appGUI/MainGUI.py:1114
  4608. msgid ""
  4609. "When active, value on Grid_X\n"
  4610. "is copied to the Grid_Y value."
  4611. msgstr ""
  4612. "Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n"
  4613. "este copiata și in Grid_Y."
  4614. #: appGUI/MainGUI.py:1121
  4615. msgid "Grid Y snapping distance"
  4616. msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y"
  4617. #: appGUI/MainGUI.py:1128
  4618. msgid "Snap to corner"
  4619. msgstr "Lipire la colt"
  4620. #: appGUI/MainGUI.py:1132 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4621. msgid "Max. magnet distance"
  4622. msgstr "Distanta magnetica maxima"
  4623. #: appGUI/MainGUI.py:1142
  4624. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4625. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  4626. #: appGUI/MainGUI.py:1148 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:899
  4627. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:992
  4628. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1020
  4629. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 app_Main.py:5579
  4630. #: app_Main.py:5584 app_Main.py:5599
  4631. msgid "Preferences"
  4632. msgstr "Preferințe"
  4633. #: appGUI/MainGUI.py:1160
  4634. msgid "HUD (Heads up display)"
  4635. msgstr "HUD (Afisaj In Zona Superioara)"
  4636. #: appGUI/MainGUI.py:1166 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4637. msgid ""
  4638. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4639. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4640. msgstr ""
  4641. "Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n"
  4642. "Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru."
  4643. #: appGUI/MainGUI.py:1179
  4644. msgid ""
  4645. "Relative measurement.\n"
  4646. "Reference is last click position"
  4647. msgstr ""
  4648. "Măsurătoare relativă.\n"
  4649. "Referința este poziţia ultimului click pe canvas"
  4650. #: appGUI/MainGUI.py:1187
  4651. msgid ""
  4652. "Absolute measurement.\n"
  4653. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4654. msgstr ""
  4655. "Măsurătoare absolută.\n"
  4656. "Referința este originea (0, 0)"
  4657. #: appGUI/MainGUI.py:1194
  4658. #, fuzzy
  4659. #| msgid "Show Shell"
  4660. msgid "TCL Shell"
  4661. msgstr "Arată Shell"
  4662. #: appGUI/MainGUI.py:1221 appGUI/MainGUI.py:1470 app_Main.py:8143
  4663. msgid "Project"
  4664. msgstr "Proiect"
  4665. #: appGUI/MainGUI.py:1264 appGUI/MainGUI.py:1272 appGUI/MainGUI.py:3791
  4666. #: appGUI/MainGUI.py:3797
  4667. msgid "Plot Area"
  4668. msgstr "Arie Afișare"
  4669. #: appGUI/MainGUI.py:1314 appTools/ToolCopperThieving.py:1163
  4670. #: appTools/ToolCorners.py:317 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4671. #: appTools/ToolExtractDrills.py:453 appTools/ToolFiducials.py:873
  4672. #: appTools/ToolInvertGerber.py:215 appTools/ToolIsolation.py:2986
  4673. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:718
  4674. #: appTools/ToolQRCode.py:659 appTools/ToolRulesCheck.py:1163
  4675. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1143 appTools/ToolSub.py:643
  4676. msgid "GERBER"
  4677. msgstr "GERBER"
  4678. #: appGUI/MainGUI.py:1324 appTools/ToolDrilling.py:2032
  4679. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1301
  4680. msgid "EXCELLON"
  4681. msgstr "EXCELLON"
  4682. #: appGUI/MainGUI.py:1334 appTools/ToolSub.py:695
  4683. msgid "GEOMETRY"
  4684. msgstr "GEOMETRIE"
  4685. #: appGUI/MainGUI.py:1344
  4686. msgid "CNC-JOB"
  4687. msgstr "CNCJob"
  4688. #: appGUI/MainGUI.py:1353 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
  4689. #: appGUI/ObjectUI.py:1760
  4690. msgid "TOOLS"
  4691. msgstr "Unelte"
  4692. #: appGUI/MainGUI.py:1362
  4693. msgid "TOOLS 2"
  4694. msgstr "UNELTE 2"
  4695. #: appGUI/MainGUI.py:1372
  4696. msgid "UTILITIES"
  4697. msgstr "UTILITARE"
  4698. #: appGUI/MainGUI.py:1388
  4699. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4700. msgid "Restore Defaults"
  4701. msgstr "Restabiliți setările de bază"
  4702. #: appGUI/MainGUI.py:1392
  4703. msgid ""
  4704. "Restore the entire set of default values\n"
  4705. "to the initial values loaded after first launch."
  4706. msgstr ""
  4707. "Restaurați întregul set de valori implicite\n"
  4708. "la valorile inițiale încărcate după prima lansare."
  4709. #: appGUI/MainGUI.py:1397
  4710. msgid "Open Pref Folder"
  4711. msgstr "Deschide Pref Dir"
  4712. #: appGUI/MainGUI.py:1401
  4713. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4714. msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări."
  4715. #: appGUI/MainGUI.py:1405 appGUI/MainGUI.py:1982
  4716. msgid "Clear GUI Settings"
  4717. msgstr "Șterge Setările GUI"
  4718. #: appGUI/MainGUI.py:1410
  4719. msgid ""
  4720. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4721. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4722. msgstr ""
  4723. "Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n"
  4724. "cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea."
  4725. #: appGUI/MainGUI.py:1425
  4726. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4727. msgstr "Aplicați preferințele actuale fără a salva într-un fișier."
  4728. #: appGUI/MainGUI.py:1433
  4729. msgid ""
  4730. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4731. "which is the file storing the working default preferences."
  4732. msgstr ""
  4733. "Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n"
  4734. "fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra."
  4735. #: appGUI/MainGUI.py:1441
  4736. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4737. msgstr "Nu va salva modificările și va închide fereastra de preferințe."
  4738. #: appGUI/MainGUI.py:1455
  4739. msgid "Toggle Visibility"
  4740. msgstr "Comută Vizibilitate"
  4741. #: appGUI/MainGUI.py:1461 appGUI/ObjectUI.py:2342
  4742. msgid "New"
  4743. msgstr "Nou"
  4744. #: appGUI/MainGUI.py:1463
  4745. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  4746. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4747. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4748. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  4749. #: appTools/ToolCutOut.py:2010 appTools/ToolDblSided.py:526
  4750. #: appTools/ToolDblSided.py:767 appTools/ToolFilm.py:929
  4751. #: appTools/ToolFilm.py:952 appTools/ToolImage.py:136 appTools/ToolImage.py:191
  4752. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3338
  4753. #: appTools/ToolIsolation.py:3391 appTools/ToolNCC.py:805
  4754. #: appTools/ToolNCC.py:3848 appTools/ToolNCC.py:4323 appTools/ToolPaint.py:167
  4755. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  4756. #: appTools/ToolPanelize.py:167 appTools/ToolPanelize.py:715
  4757. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:587
  4758. msgid "Geometry"
  4759. msgstr "Geometrie"
  4760. #: appGUI/MainGUI.py:1467
  4761. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  4762. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  4763. #: appTools/ToolAlignObjects.py:399 appTools/ToolAlignObjects.py:435
  4764. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  4765. #: appTools/ToolCalibration.py:892 appTools/ToolCalibration.py:1326
  4766. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  4767. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  4768. #: appTools/ToolDblSided.py:527 appTools/ToolDblSided.py:724
  4769. #: appTools/ToolDblSided.py:766 appTools/ToolFilm.py:1207
  4770. #: appTools/ToolIsolation.py:802 appTools/ToolIsolation.py:3391
  4771. #: appTools/ToolNCC.py:805 appTools/ToolNCC.py:4323 appTools/ToolPaint.py:167
  4772. #: appTools/ToolPaint.py:3143 appTools/ToolPanelize.py:147
  4773. #: appTools/ToolPunchGerber.py:803 appTools/ToolPunchGerber.py:818
  4774. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:586
  4775. msgid "Excellon"
  4776. msgstr "Excellon"
  4777. #: appGUI/MainGUI.py:1474
  4778. msgid "Grids"
  4779. msgstr "Grid-uri"
  4780. #: appGUI/MainGUI.py:1481
  4781. msgid "Clear Plot"
  4782. msgstr "Șterge Afișare"
  4783. #: appGUI/MainGUI.py:1483
  4784. msgid "Replot"
  4785. msgstr "Reafișare"
  4786. #: appGUI/MainGUI.py:1487
  4787. msgid "Geo Editor"
  4788. msgstr "Editor Geometrii"
  4789. #: appGUI/MainGUI.py:1489
  4790. msgid "Path"
  4791. msgstr "Pe cale"
  4792. #: appGUI/MainGUI.py:1491
  4793. msgid "Rectangle"
  4794. msgstr "Patrulater"
  4795. #: appGUI/MainGUI.py:1494
  4796. msgid "Circle"
  4797. msgstr "Cerc"
  4798. #: appGUI/MainGUI.py:1498
  4799. msgid "Arc"
  4800. msgstr "Arc"
  4801. #: appGUI/MainGUI.py:1512
  4802. msgid "Union"
  4803. msgstr "Uniune"
  4804. #: appGUI/MainGUI.py:1514
  4805. msgid "Intersection"
  4806. msgstr "Intersecţie"
  4807. #: appGUI/MainGUI.py:1516
  4808. msgid "Subtraction"
  4809. msgstr "Scădere"
  4810. #: appGUI/MainGUI.py:1518 appGUI/ObjectUI.py:1866
  4811. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  4812. msgid "Cut"
  4813. msgstr "Tăiere"
  4814. #: appGUI/MainGUI.py:1529
  4815. msgid "Pad"
  4816. msgstr "Pad"
  4817. #: appGUI/MainGUI.py:1531
  4818. msgid "Pad Array"
  4819. msgstr "Arie de paduri"
  4820. #: appGUI/MainGUI.py:1535
  4821. msgid "Track"
  4822. msgstr "Traseu"
  4823. #: appGUI/MainGUI.py:1537
  4824. msgid "Region"
  4825. msgstr "Regiune"
  4826. #: appGUI/MainGUI.py:1560
  4827. msgid "Exc Editor"
  4828. msgstr "Editor EXC"
  4829. #: appGUI/MainGUI.py:1562 appGUI/MainGUI.py:4560
  4830. msgid "Add Drill"
  4831. msgstr "Adaugă găurire"
  4832. #: appGUI/MainGUI.py:1581 app_Main.py:2285
  4833. msgid "Close Editor"
  4834. msgstr "Inchide Editorul"
  4835. #: appGUI/MainGUI.py:1612
  4836. msgid "Application units"
  4837. msgstr "Unitățile aplicației"
  4838. #: appGUI/MainGUI.py:1707
  4839. msgid "Lock Toolbars"
  4840. msgstr "Blochează Toolbar-uri"
  4841. #: appGUI/MainGUI.py:1863
  4842. msgid "Detachable Tabs"
  4843. msgstr "Taburi detașabile"
  4844. #: appGUI/MainGUI.py:1963
  4845. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4846. msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis."
  4847. #: appGUI/MainGUI.py:1981
  4848. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4849. msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n"
  4850. #: appGUI/MainGUI.py:1986 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:931
  4851. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1177 appTranslation.py:112
  4852. #: appTranslation.py:214 app_Main.py:2289 app_Main.py:3384 app_Main.py:5809
  4853. #: app_Main.py:6893
  4854. msgid "Yes"
  4855. msgstr "Da"
  4856. #: appGUI/MainGUI.py:1987 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1178
  4857. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4858. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4859. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4860. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
  4861. #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3066
  4862. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:3935
  4863. #: appTools/ToolPaint.py:2851 appTranslation.py:113 appTranslation.py:215
  4864. #: app_Main.py:2290 app_Main.py:3385 app_Main.py:5810 app_Main.py:6894
  4865. msgid "No"
  4866. msgstr "Nu"
  4867. #: appGUI/MainGUI.py:2067
  4868. msgid "&Command Line"
  4869. msgstr "&Linie de comanda"
  4870. #: appGUI/MainGUI.py:2086
  4871. msgid "&Cutout Tool"
  4872. msgstr "Unealta Decupare"
  4873. #: appGUI/MainGUI.py:2164
  4874. msgid "Select 'Esc'"
  4875. msgstr "Select"
  4876. #: appGUI/MainGUI.py:2202
  4877. msgid "Copy Objects"
  4878. msgstr "Copiază Obiecte"
  4879. #: appGUI/MainGUI.py:2204 appGUI/MainGUI.py:4480
  4880. msgid "Delete Shape"
  4881. msgstr "Șterge forme geo"
  4882. #: appGUI/MainGUI.py:2210
  4883. msgid "Move Objects"
  4884. msgstr "Mută Obiecte"
  4885. #: appGUI/MainGUI.py:2796
  4886. msgid ""
  4887. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4888. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4889. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4890. "the toolbar button."
  4891. msgstr ""
  4892. "Mai intai selectează o forma geometrică care trebuie tăiată\n"
  4893. "apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n"
  4894. "butonul corespunzator din Toolbar."
  4895. #: appGUI/MainGUI.py:2803 appGUI/MainGUI.py:2967 appGUI/MainGUI.py:3014
  4896. #: appGUI/MainGUI.py:3036
  4897. msgid "Warning"
  4898. msgstr "Atenţie"
  4899. #: appGUI/MainGUI.py:2962
  4900. msgid ""
  4901. "Please select geometry items \n"
  4902. "on which to perform Intersection Tool."
  4903. msgstr ""
  4904. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4905. "aplice Unealta Intersecţie."
  4906. #: appGUI/MainGUI.py:3009
  4907. msgid ""
  4908. "Please select geometry items \n"
  4909. "on which to perform Substraction Tool."
  4910. msgstr ""
  4911. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4912. "aplice Unealta Substracţie."
  4913. #: appGUI/MainGUI.py:3031
  4914. msgid ""
  4915. "Please select geometry items \n"
  4916. "on which to perform union."
  4917. msgstr ""
  4918. "Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n"
  4919. "aplice Unealta Uniune."
  4920. #: appGUI/MainGUI.py:3116 appGUI/MainGUI.py:3331
  4921. msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  4922. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere."
  4923. #: appGUI/MainGUI.py:3200 appGUI/MainGUI.py:3447
  4924. msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  4925. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere."
  4926. #: appGUI/MainGUI.py:3246 appGUI/MainGUI.py:3476
  4927. msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  4928. msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare."
  4929. #: appGUI/MainGUI.py:3502
  4930. msgid "New Tool ..."
  4931. msgstr "O noua Unealtă ..."
  4932. #: appGUI/MainGUI.py:3503 appTools/ToolIsolation.py:783 appTools/ToolNCC.py:455
  4933. #: appTools/ToolPaint.py:387 appTools/ToolSolderPaste.py:123
  4934. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4935. msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă"
  4936. #: appGUI/MainGUI.py:3515
  4937. msgid "Adding Tool cancelled ..."
  4938. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..."
  4939. #: appGUI/MainGUI.py:3545
  4940. msgid "Distance Tool exit..."
  4941. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..."
  4942. #: appGUI/MainGUI.py:3725 app_Main.py:3372
  4943. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4944. msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  4945. #: appGUI/MainGUI.py:3858
  4946. msgid "Shell enabled."
  4947. msgstr "Shell activat."
  4948. #: appGUI/MainGUI.py:3861
  4949. msgid "Shell disabled."
  4950. msgstr "Shell dezactivat."
  4951. #: appGUI/MainGUI.py:3875
  4952. msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  4953. msgstr "<b>Lista cu taste Shortcut</b>"
  4954. #: appGUI/MainGUI.py:4258
  4955. msgid "General Shortcut list"
  4956. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  4957. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4958. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4959. msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT"
  4960. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4961. msgid "Switch to Project Tab"
  4962. msgstr "Treci la Tab-ul Proiect"
  4963. #: appGUI/MainGUI.py:4259
  4964. msgid "Switch to Selected Tab"
  4965. msgstr "Treci la Tab-ul Selectat"
  4966. #: appGUI/MainGUI.py:4260
  4967. msgid "Switch to Tool Tab"
  4968. msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'"
  4969. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4970. msgid "New Gerber"
  4971. msgstr "Gerber Nou"
  4972. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4973. msgid "Edit Object (if selected)"
  4974. msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)"
  4975. #: appGUI/MainGUI.py:4261 app_Main.py:6109
  4976. msgid "Grid On/Off"
  4977. msgstr "Grid On/Off"
  4978. #: appGUI/MainGUI.py:4261
  4979. msgid "Jump to Coordinates"
  4980. msgstr "Sari la Coordonatele"
  4981. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4982. msgid "New Excellon"
  4983. msgstr "Excellon nou"
  4984. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4985. msgid "Move Obj"
  4986. msgstr "Mută Obiecte"
  4987. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4988. msgid "New Geometry"
  4989. msgstr "Geometrie Noua"
  4990. #: appGUI/MainGUI.py:4262
  4991. msgid "Change Units"
  4992. msgstr "Comută Unitati"
  4993. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4994. msgid "Open Properties Tool"
  4995. msgstr "Deschide Unealta Proprietati"
  4996. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  4997. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4998. msgstr "Roteste cu 90 grade CW"
  4999. #: appGUI/MainGUI.py:4263
  5000. msgid "Shell Toggle"
  5001. msgstr "Comuta Linie de comanda"
  5002. #: appGUI/MainGUI.py:4264
  5003. msgid ""
  5004. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  5005. msgstr ""
  5006. "Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in "
  5007. "Unealta NCC sau in unealta Paint)"
  5008. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  5009. msgid "Flip on X_axis"
  5010. msgstr "Oglindește pe axa X"
  5011. #: appGUI/MainGUI.py:4265
  5012. msgid "Flip on Y_axis"
  5013. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  5014. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  5015. msgid "Copy Obj"
  5016. msgstr "Copiază Obiecte"
  5017. #: appGUI/MainGUI.py:4268
  5018. msgid "Open Tools Database"
  5019. msgstr "Deschide baza de date Unelte"
  5020. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5021. msgid "Open Excellon File"
  5022. msgstr "Încarcă un fisier Excellon"
  5023. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5024. msgid "Open Gerber File"
  5025. msgstr "Încarcă un fisier Gerber"
  5026. #: appGUI/MainGUI.py:4269
  5027. msgid "New Project"
  5028. msgstr "Un Nou Project"
  5029. #: appGUI/MainGUI.py:4270 app_Main.py:7223 app_Main.py:7226
  5030. msgid "Open Project"
  5031. msgstr "Încarcă Project"
  5032. #: appGUI/MainGUI.py:4270 appTools/ToolPDF.py:41
  5033. msgid "PDF Import Tool"
  5034. msgstr "Unealta import PDF"
  5035. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  5036. msgid "Save Project"
  5037. msgstr "Salvează Proiectul"
  5038. #: appGUI/MainGUI.py:4270
  5039. msgid "Toggle Plot Area"
  5040. msgstr "Comută Aria de Afișare"
  5041. #: appGUI/MainGUI.py:4273
  5042. msgid "Copy Obj_Name"
  5043. msgstr "Copiază Nume Obiect"
  5044. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  5045. msgid "Toggle Code Editor"
  5046. msgstr "Comută Editorul de cod"
  5047. #: appGUI/MainGUI.py:4274
  5048. msgid "Toggle the axis"
  5049. msgstr "Comută Reprezentare Axe"
  5050. #: appGUI/MainGUI.py:4274 appGUI/MainGUI.py:4475 appGUI/MainGUI.py:4562
  5051. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5052. msgid "Distance Minimum Tool"
  5053. msgstr "Unealta Distanță minimă"
  5054. #: appGUI/MainGUI.py:4275
  5055. msgid "Open Preferences Window"
  5056. msgstr "Deschide Preferințe"
  5057. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5058. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  5059. msgstr "Roteste cu 90 grade CCW"
  5060. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5061. msgid "Run a Script"
  5062. msgstr "Rulează TCL script"
  5063. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5064. msgid "Toggle the workspace"
  5065. msgstr "Comută Suprafata de lucru"
  5066. #: appGUI/MainGUI.py:4276
  5067. msgid "Skew on X axis"
  5068. msgstr "Deformare pe axa X"
  5069. #: appGUI/MainGUI.py:4277
  5070. msgid "Skew on Y axis"
  5071. msgstr "Deformare pe axa Y"
  5072. #: appGUI/MainGUI.py:4280
  5073. msgid "2-Sided PCB Tool"
  5074. msgstr "Unealta 2-fețe"
  5075. #: appGUI/MainGUI.py:4281
  5076. msgid "Toggle Grid Lines"
  5077. msgstr "Comută Linii Grid"
  5078. #: appGUI/MainGUI.py:4283
  5079. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  5080. msgstr "Unealta DispensorPF"
  5081. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5082. msgid "Film PCB Tool"
  5083. msgstr "Unealta Film"
  5084. #: appGUI/MainGUI.py:4284
  5085. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  5086. msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  5087. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5088. msgid "Paint Area Tool"
  5089. msgstr "Unealta Paint"
  5090. #: appGUI/MainGUI.py:4285
  5091. msgid "Rules Check Tool"
  5092. msgstr "Unealta Verificari Reguli"
  5093. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5094. msgid "View File Source"
  5095. msgstr "Vizualiz. Cod Sursă"
  5096. #: appGUI/MainGUI.py:4286
  5097. msgid "Transformations Tool"
  5098. msgstr "Unealta Transformări"
  5099. #: appGUI/MainGUI.py:4287
  5100. msgid "Cutout PCB Tool"
  5101. msgstr "Unealta Decupare"
  5102. #: appGUI/MainGUI.py:4287 appTools/ToolPanelize.py:35
  5103. #: appTools/ToolPanelize.py:634
  5104. msgid "Panelize PCB"
  5105. msgstr "Panelizează PCB"
  5106. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5107. msgid "Enable all Plots"
  5108. msgstr "Activează Afișare pt Tot"
  5109. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5110. msgid "Disable all Plots"
  5111. msgstr "Dezactivează Afișare pt Tot"
  5112. #: appGUI/MainGUI.py:4288
  5113. msgid "Disable Non-selected Plots"
  5114. msgstr "Dezactivează ne-selectate"
  5115. #: appGUI/MainGUI.py:4289
  5116. msgid "Toggle Full Screen"
  5117. msgstr "Comută FullScreen"
  5118. #: appGUI/MainGUI.py:4292
  5119. msgid "Abort current task (gracefully)"
  5120. msgstr "Renutna la task"
  5121. #: appGUI/MainGUI.py:4295
  5122. msgid "Save Project As"
  5123. msgstr "Salvează Proiectul ca"
  5124. #: appGUI/MainGUI.py:4296
  5125. msgid ""
  5126. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  5127. "Shell"
  5128. msgstr ""
  5129. "Lipire specială. Va converti stilul de adresa cale Windows in cel necesar in "
  5130. "Tcl Shell"
  5131. #: appGUI/MainGUI.py:4299
  5132. msgid "Open Online Manual"
  5133. msgstr "Deschide Manualul Online"
  5134. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5135. msgid "Open Online Tutorials"
  5136. msgstr "Deschide Tutoriale Online"
  5137. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5138. msgid "Refresh Plots"
  5139. msgstr "Improspatare Afișare"
  5140. #: appGUI/MainGUI.py:4300 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  5141. msgid "Delete Object"
  5142. msgstr "Șterge Obiectul"
  5143. #: appGUI/MainGUI.py:4300
  5144. msgid "Alternate: Delete Tool"
  5145. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  5146. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5147. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  5148. msgstr "(in stanga tasta 1) Comutați zona Notebook (partea stângă)"
  5149. #: appGUI/MainGUI.py:4301
  5150. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  5151. msgstr "(Dez)activează Afișare"
  5152. #: appGUI/MainGUI.py:4302
  5153. msgid "Deselects all objects"
  5154. msgstr "Deselectează toate obiectele"
  5155. #: appGUI/MainGUI.py:4316
  5156. msgid "Editor Shortcut list"
  5157. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  5158. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5159. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  5160. msgstr "EDITOR GEOMETRIE"
  5161. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5162. msgid "Draw an Arc"
  5163. msgstr "Deseneaza un Arc"
  5164. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  5165. msgid "Copy Geo Item"
  5166. msgstr "Copiază Geo"
  5167. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5168. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5169. msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW"
  5170. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  5171. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5172. msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane"
  5173. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5174. msgid "Geo Paint Tool"
  5175. msgstr "Unealta Paint Geo"
  5176. #: appGUI/MainGUI.py:4472 appGUI/MainGUI.py:4561 appGUI/MainGUI.py:4681
  5177. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5178. msgstr "Sari la Locaţia (x, y)"
  5179. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5180. msgid "Toggle Corner Snap"
  5181. msgstr "Comută lipire colt"
  5182. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  5183. msgid "Move Geo Item"
  5184. msgstr "Muta El. Geo"
  5185. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5186. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5187. msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc"
  5188. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5189. msgid "Draw a Polygon"
  5190. msgstr "Deseneaza un Poligon"
  5191. #: appGUI/MainGUI.py:4473
  5192. msgid "Draw a Circle"
  5193. msgstr "Deseneaza un Cerc"
  5194. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5195. msgid "Draw a Path"
  5196. msgstr "Deseneaza un Traseu"
  5197. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5198. msgid "Draw Rectangle"
  5199. msgstr "Deseneaza un Patrulater"
  5200. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5201. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5202. msgstr "Unealta Substracţie Poligoane"
  5203. #: appGUI/MainGUI.py:4474
  5204. msgid "Add Text Tool"
  5205. msgstr "Unealta Adaugare Text"
  5206. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5207. msgid "Polygon Union Tool"
  5208. msgstr "Unealta Uniune Poligoane"
  5209. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5210. msgid "Flip shape on X axis"
  5211. msgstr "Oglindește pe axa X"
  5212. #: appGUI/MainGUI.py:4475
  5213. msgid "Flip shape on Y axis"
  5214. msgstr "Oglindește pe axa Y"
  5215. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5216. msgid "Skew shape on X axis"
  5217. msgstr "Deformare pe axa X"
  5218. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5219. msgid "Skew shape on Y axis"
  5220. msgstr "Deformare pe axa Y"
  5221. #: appGUI/MainGUI.py:4476
  5222. msgid "Editor Transformation Tool"
  5223. msgstr "Unealta Transformare in Editor"
  5224. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5225. msgid "Offset shape on X axis"
  5226. msgstr "Ofset pe axa X"
  5227. #: appGUI/MainGUI.py:4477
  5228. msgid "Offset shape on Y axis"
  5229. msgstr "Ofset pe axa Y"
  5230. #: appGUI/MainGUI.py:4478 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4686
  5231. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5232. msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul"
  5233. #: appGUI/MainGUI.py:4478
  5234. msgid "Polygon Cut Tool"
  5235. msgstr "Unealta Taiere Poligoane"
  5236. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5237. msgid "Rotate Geometry"
  5238. msgstr "Roteste Geometrie"
  5239. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  5240. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5241. msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)"
  5242. #: appGUI/MainGUI.py:4479 appGUI/MainGUI.py:4564 appGUI/MainGUI.py:4684
  5243. msgid "Abort and return to Select"
  5244. msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie"
  5245. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5246. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5247. msgstr "EDITOR EXCELLON"
  5248. #: appGUI/MainGUI.py:4560
  5249. msgid "Copy Drill(s)"
  5250. msgstr "Copiaza Găurire"
  5251. #: appGUI/MainGUI.py:4561
  5252. msgid "Move Drill(s)"
  5253. msgstr "Muta Găuri"
  5254. #: appGUI/MainGUI.py:4562
  5255. msgid "Add a new Tool"
  5256. msgstr "Adaugă Unealta Noua"
  5257. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5258. msgid "Delete Drill(s)"
  5259. msgstr "Șterge Găuri"
  5260. #: appGUI/MainGUI.py:4563
  5261. msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  5262. msgstr "Alternativ: Șterge Unealta"
  5263. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5264. msgid "GERBER EDITOR"
  5265. msgstr "EDITOR GERBER"
  5266. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5267. msgid "Add Disc"
  5268. msgstr "Adaugă Disc"
  5269. #: appGUI/MainGUI.py:4680
  5270. msgid "Add SemiDisc"
  5271. msgstr "Adaugă SemiDisc"
  5272. #: appGUI/MainGUI.py:4682
  5273. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5274. msgstr ""
  5275. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin "
  5276. "modurile de indoire"
  5277. #: appGUI/MainGUI.py:4683
  5278. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5279. msgstr ""
  5280. "In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin "
  5281. "modurile de indoire"
  5282. #: appGUI/MainGUI.py:4684
  5283. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5284. msgstr "Alternativ: Șterge Apertură"
  5285. #: appGUI/MainGUI.py:4685
  5286. msgid "Eraser Tool"
  5287. msgstr "Unealta Stergere"
  5288. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5289. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5290. msgid "Mark Area Tool"
  5291. msgstr "Unealta de Marc. Arie"
  5292. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5293. msgid "Poligonize Tool"
  5294. msgstr "Unealta Poligonizare"
  5295. #: appGUI/MainGUI.py:4686
  5296. msgid "Transformation Tool"
  5297. msgstr "Unealta Transformare"
  5298. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5299. msgid "App Object"
  5300. msgstr "Obiect"
  5301. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
  5302. #: appTools/ToolIsolation.py:2975 appTools/ToolMilling.py:1620
  5303. msgid ""
  5304. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5305. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5306. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5307. "\n"
  5308. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5309. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5310. "'APP. LEVEL' radio button."
  5311. msgstr ""
  5312. "Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n"
  5313. "ascunsi de user in acest mod.\n"
  5314. "Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n"
  5315. "\n"
  5316. "Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n"
  5317. "Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n"
  5318. "butonul radio: >Nivel App<."
  5319. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5320. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5321. msgstr "Transformări geometrice ale obictului curent."
  5322. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5323. msgid ""
  5324. "Factor by which to multiply\n"
  5325. "geometric features of this object.\n"
  5326. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5327. msgstr ""
  5328. "Factor cu care se multiplica \n"
  5329. "caracteristicile geometrice ale\n"
  5330. "acestui obiect.\n"
  5331. "Expresiile sunt permise. De ex: 1 / 25.4"
  5332. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5333. msgid "Perform scaling operation."
  5334. msgstr "Efectuează operatia de scalare."
  5335. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5336. msgid ""
  5337. "Amount by which to move the object\n"
  5338. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5339. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5340. msgstr ""
  5341. "Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n"
  5342. "pe axele X și /sau Y in formatul (x,y).\n"
  5343. "Expresiile sunt permise. De ex: (1/3.2, 0.5*3)"
  5344. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5345. msgid "Perform the offset operation."
  5346. msgstr "Efectuează operația de Ofset."
  5347. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5348. msgid "Gerber Object"
  5349. msgstr "Obiect Gerber"
  5350. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
  5351. #: appGUI/ObjectUI.py:1853 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5352. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5353. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5354. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5355. msgid "Plot Options"
  5356. msgstr "Opțiuni afișare"
  5357. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
  5358. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5359. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5360. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  5361. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1284
  5362. msgid "Solid"
  5363. msgstr "Solid"
  5364. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5365. msgid "Solid color polygons."
  5366. msgstr "Poligoane color solide."
  5367. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
  5368. msgid "Multi-Color"
  5369. msgstr "Multicolor"
  5370. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
  5371. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5372. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5373. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5374. msgid "Draw polygons in different colors."
  5375. msgstr ""
  5376. "Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n"
  5377. "alese in mod aleator."
  5378. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
  5379. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5380. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5381. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5382. msgid "Plot"
  5383. msgstr "Afisează"
  5384. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
  5385. #: appGUI/ObjectUI.py:1998 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5386. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5387. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5388. msgid "Plot (show) this object."
  5389. msgstr "Afisează (arata) acest obiect."
  5390. #: appGUI/ObjectUI.py:244
  5391. #, fuzzy
  5392. #| msgid "Gerber Object"
  5393. msgid "Edit an Gerber object."
  5394. msgstr "Obiect Gerber"
  5395. #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
  5396. #: appGUI/ObjectUI.py:1899
  5397. msgid "PROPERTIES"
  5398. msgstr ""
  5399. #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
  5400. #: appGUI/ObjectUI.py:1901
  5401. #, fuzzy
  5402. #| msgid "Properties"
  5403. msgid "Show the Properties."
  5404. msgstr "Proprietati"
  5405. #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
  5406. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5407. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5408. #, fuzzy
  5409. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  5410. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5411. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  5412. #: appGUI/ObjectUI.py:300
  5413. msgid "Mark All"
  5414. msgstr "Marc. Toate"
  5415. #: appGUI/ObjectUI.py:302
  5416. msgid ""
  5417. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5418. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5419. "that are drawn on canvas."
  5420. msgstr ""
  5421. "Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n"
  5422. "Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi."
  5423. #: appGUI/ObjectUI.py:332
  5424. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5425. msgstr "Marchează aperturile pe canvas."
  5426. #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3465
  5427. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5428. msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă"
  5429. #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3467
  5430. msgid ""
  5431. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5432. "is loaded without buffering.\n"
  5433. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5434. "required for isolation."
  5435. msgstr ""
  5436. "Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n"
  5437. "fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n"
  5438. "Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n"
  5439. "pentru a crea geometrie de tip Izolare."
  5440. #: appGUI/ObjectUI.py:357
  5441. msgid "Isolation Routing"
  5442. msgstr "Izolare"
  5443. #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5444. #: appTools/ToolIsolation.py:2965
  5445. msgid ""
  5446. "Create a Geometry object with\n"
  5447. "toolpaths to cut around polygons."
  5448. msgstr ""
  5449. "Creați un obiect Geometrie cu\n"
  5450. "căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor."
  5451. #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1802 appTools/ToolNCC.py:4375
  5452. msgid ""
  5453. "Create the Geometry Object\n"
  5454. "for non-copper routing."
  5455. msgstr ""
  5456. "Crează un obiect Geometrie\n"
  5457. "pt rutare non-cupru (adica pt\n"
  5458. "curățare zone de cupru)."
  5459. #: appGUI/ObjectUI.py:390
  5460. msgid ""
  5461. "Generate the geometry for\n"
  5462. "the board cutout."
  5463. msgstr ""
  5464. "Generează un obiect Geometrie\n"
  5465. "pt decuparea PCB."
  5466. #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
  5467. #, fuzzy
  5468. #| msgid "UTILITIES"
  5469. msgid "UTILTIES"
  5470. msgstr "UTILITARE"
  5471. #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
  5472. #, fuzzy
  5473. #| msgid "Properties"
  5474. msgid "Show the Utilties."
  5475. msgstr "Proprietati"
  5476. #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5477. msgid "Non-copper regions"
  5478. msgstr "Regiuni fără Cu"
  5479. #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5480. msgid ""
  5481. "Create polygons covering the\n"
  5482. "areas without copper on the PCB.\n"
  5483. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5484. "object. Can be used to remove all\n"
  5485. "copper from a specified region."
  5486. msgstr ""
  5487. "Crează poligoane acopering zonele fără\n"
  5488. "cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n"
  5489. "obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n"
  5490. "cuprul din zona specificata."
  5491. #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
  5492. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5493. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5494. msgid "Boundary Margin"
  5495. msgstr "Margine"
  5496. #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5497. msgid ""
  5498. "Specify the edge of the PCB\n"
  5499. "by drawing a box around all\n"
  5500. "objects with this minimum\n"
  5501. "distance."
  5502. msgstr ""
  5503. "Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n"
  5504. "unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n"
  5505. "la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp."
  5506. #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5507. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5508. msgstr ""
  5509. "Obiectul Geometrie rezultat \n"
  5510. "va avea colțurile rotunjite."
  5511. #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2287
  5512. #: appTools/ToolCutOut.py:2302 appTools/ToolIsolation.py:3444
  5513. #: appTools/ToolNCC.py:4372 appTools/ToolPaint.py:3178
  5514. msgid "Generate Geometry"
  5515. msgstr "Genereza Geometrie"
  5516. #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5517. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5518. #: appTools/ToolPanelize.py:698 appTools/ToolQRCode.py:782
  5519. msgid "Bounding Box"
  5520. msgstr "Forma înconjurătoare"
  5521. #: appGUI/ObjectUI.py:480
  5522. msgid ""
  5523. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5524. "Square shape."
  5525. msgstr ""
  5526. "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  5527. "obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)."
  5528. #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5529. msgid ""
  5530. "Distance of the edges of the box\n"
  5531. "to the nearest polygon."
  5532. msgstr ""
  5533. "Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n"
  5534. "pana la cel mai apropiat poligon."
  5535. #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5536. msgid ""
  5537. "If the bounding box is \n"
  5538. "to have rounded corners\n"
  5539. "their radius is equal to\n"
  5540. "the margin."
  5541. msgstr ""
  5542. "Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n"
  5543. "Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine."
  5544. #: appGUI/ObjectUI.py:510
  5545. msgid "Generate the Geometry object."
  5546. msgstr "Generează obiectul Geometrie."
  5547. #: appGUI/ObjectUI.py:537
  5548. msgid "Excellon Object"
  5549. msgstr "Obiect Excellon"
  5550. #: appGUI/ObjectUI.py:554
  5551. msgid "Solid circles."
  5552. msgstr "Cercuri solide."
  5553. #: appGUI/ObjectUI.py:583
  5554. #, fuzzy
  5555. #| msgid "Excellon Object"
  5556. msgid "Edit an Excellon object."
  5557. msgstr "Obiect Excellon"
  5558. #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
  5559. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5560. msgid ""
  5561. "This is the Tool Number.\n"
  5562. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5563. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5564. "\n"
  5565. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5566. msgstr ""
  5567. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5568. "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
  5569. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5570. "in codul masina CNC.\n"
  5571. "Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code."
  5572. #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1012 appTools/ToolDrilling.py:2072
  5573. #: appTools/ToolMilling.py:1677 appTools/ToolPaint.py:2827
  5574. msgid ""
  5575. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  5576. "is the cut width into the material."
  5577. msgstr ""
  5578. "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n"
  5579. "reprezinta lăţimea taieturii in material."
  5580. #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
  5581. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5582. msgid ""
  5583. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5584. "a drill bit."
  5585. msgstr ""
  5586. "Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n"
  5587. "operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu."
  5588. #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
  5589. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5590. msgid ""
  5591. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5592. "milling them with an endmill bit."
  5593. msgstr ""
  5594. "Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n"
  5595. "prin op. de frezare cu o freza."
  5596. #: appGUI/ObjectUI.py:685
  5597. #, fuzzy
  5598. #| msgid "Set the color of the shape when selected."
  5599. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5600. msgstr ""
  5601. "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
  5602. "când se face o selecţie."
  5603. #: appGUI/ObjectUI.py:687
  5604. msgid ""
  5605. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5606. "This does not select the tools for G-code generation."
  5607. msgstr ""
  5608. "Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n"
  5609. "Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code."
  5610. #: appGUI/ObjectUI.py:696
  5611. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5612. #, fuzzy
  5613. #| msgid "Add from DB"
  5614. msgid "Auto load from DB"
  5615. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5616. #: appGUI/ObjectUI.py:698
  5617. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5618. msgid ""
  5619. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5620. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5621. msgstr ""
  5622. #: appGUI/ObjectUI.py:724
  5623. #, fuzzy
  5624. #| msgid ""
  5625. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5626. msgid "Generate GCode out of drill holes in an Excellon object."
  5627. msgstr ""
  5628. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  5629. ">combo<."
  5630. #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1767
  5631. #, fuzzy
  5632. #| msgid "Milling Type"
  5633. msgid "Milling Tool"
  5634. msgstr "Tip Frezare"
  5635. #: appGUI/ObjectUI.py:738
  5636. #, fuzzy
  5637. #| msgid ""
  5638. #| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  5639. msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
  5640. msgstr ""
  5641. "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  5642. ">combo<."
  5643. #: appGUI/ObjectUI.py:782
  5644. msgid "Milling Geometry"
  5645. msgstr "Geometrie Frezare"
  5646. #: appGUI/ObjectUI.py:784
  5647. msgid ""
  5648. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5649. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5650. "milled. Use the # column to make the selection."
  5651. msgstr ""
  5652. "Creați Geometrie pentru frezare de găuri.\n"
  5653. "Selectați din tabelul Unelte de deasupra găurile\n"
  5654. "care trebuie frezate. Utilizați coloana # pentru a face selecția."
  5655. #: appGUI/ObjectUI.py:790
  5656. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  5657. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  5658. msgid "Milling Diameter"
  5659. msgstr "Dia frezare"
  5660. #: appGUI/ObjectUI.py:792
  5661. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5662. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5663. msgstr "Diametrul uneltei taietoare."
  5664. #: appGUI/ObjectUI.py:802
  5665. msgid "Mill Drills"
  5666. msgstr "Frezare Găuri"
  5667. #: appGUI/ObjectUI.py:804
  5668. #, fuzzy
  5669. #| msgid ""
  5670. #| "Create the Geometry Object\n"
  5671. #| "for milling SLOTS toolpaths."
  5672. msgid ""
  5673. "Create the Geometry Object\n"
  5674. "for milling drills."
  5675. msgstr ""
  5676. "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  5677. "frezarea rutelor create din Sloturi."
  5678. #: appGUI/ObjectUI.py:822
  5679. msgid "Mill Slots"
  5680. msgstr "Frezare Sloturi"
  5681. #: appGUI/ObjectUI.py:824
  5682. #, fuzzy
  5683. #| msgid ""
  5684. #| "Create the Geometry Object\n"
  5685. #| "for milling SLOTS toolpaths."
  5686. msgid ""
  5687. "Create the Geometry Object\n"
  5688. "for milling slots."
  5689. msgstr ""
  5690. "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  5691. "frezarea rutelor create din Sloturi."
  5692. #: appGUI/ObjectUI.py:866
  5693. msgid "Geometry Object"
  5694. msgstr "Obiect Geometrie"
  5695. #: appGUI/ObjectUI.py:905
  5696. #, fuzzy
  5697. #| msgid "Geometry Object"
  5698. msgid "Edit an Geometry object."
  5699. msgstr "Obiect Geometrie"
  5700. #: appGUI/ObjectUI.py:969
  5701. msgid ""
  5702. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5703. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5704. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5705. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5706. "intent of using the current tool. \n"
  5707. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5708. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5709. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5710. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5711. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5712. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5713. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5714. msgstr ""
  5715. "Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n"
  5716. "Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n"
  5717. "Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n"
  5718. "Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n"
  5719. "pentru care folosim unealta aleasă.\n"
  5720. "Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n"
  5721. "Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n"
  5722. "multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n"
  5723. "\n"
  5724. "Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n"
  5725. "in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n"
  5726. "este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n"
  5727. "- V-Dia \n"
  5728. "- V-unghi."
  5729. #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:1996
  5730. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5731. msgid "Plot Object"
  5732. msgstr "Afisează"
  5733. #: appGUI/ObjectUI.py:1006
  5734. msgid ""
  5735. "This is the Tool Number.\n"
  5736. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5737. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5738. msgstr ""
  5739. "Acesta este numărul uneltei.\n"
  5740. "Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n"
  5741. "la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n"
  5742. "in codul masina CNC"
  5743. #: appGUI/ObjectUI.py:1017
  5744. msgid ""
  5745. "The value for the Offset can be:\n"
  5746. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5747. "line.\n"
  5748. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5749. "'pocket'.\n"
  5750. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5751. msgstr ""
  5752. "Valorile pt Ofset pot fi:\n"
  5753. "- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia "
  5754. "geometrică\n"
  5755. "- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un "
  5756. "'buzunar'\n"
  5757. "- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior."
  5758. #: appGUI/ObjectUI.py:1024
  5759. msgid ""
  5760. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5761. "values \n"
  5762. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5763. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5764. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5765. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5766. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5767. "tip."
  5768. msgstr ""
  5769. "Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De "
  5770. "obicei\n"
  5771. "valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste "
  5772. "ca și\n"
  5773. "notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n"
  5774. "Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe "
  5775. "etape.\n"
  5776. "Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n"
  5777. "Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu "
  5778. "un\n"
  5779. "vârf fin, ascuțit."
  5780. #: appGUI/ObjectUI.py:1033
  5781. msgid ""
  5782. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5783. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5784. "cut width in material\n"
  5785. "is exactly the tool diameter.\n"
  5786. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5787. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5788. "additional UI form\n"
  5789. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5790. "the Z-Cut parameter such\n"
  5791. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5792. "Diameter column of this table.\n"
  5793. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5794. "as Isolation."
  5795. msgstr ""
  5796. "Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n"
  5797. "- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este "
  5798. "exact diametrul uneltei.\n"
  5799. "- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza "
  5800. "Ball\n"
  5801. "- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< "
  5802. "deoarece acesta va fi\n"
  5803. "calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum "
  5804. "afisati in UI, cat și din\n"
  5805. "lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului "
  5806. "uneltei.\n"
  5807. "Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie "
  5808. "ca Izolare."
  5809. #: appGUI/ObjectUI.py:1045
  5810. msgid ""
  5811. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5812. "that holds the geometry\n"
  5813. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5814. "geometry data also,\n"
  5815. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5816. "plot on canvas\n"
  5817. "for the corresponding tool."
  5818. msgstr ""
  5819. "Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip "
  5820. "MultiGeo, ceea ce inseamna că\n"
  5821. "obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n"
  5822. "\n"
  5823. "ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la "
  5824. "ștergerea \n"
  5825. "datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i "
  5826. "se poate activa/dezactiva\n"
  5827. "afișarea in canvas."
  5828. #: appGUI/ObjectUI.py:1060
  5829. msgid ""
  5830. "The value to offset the cut when \n"
  5831. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5832. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5833. "cut and negative for 'inside' cut."
  5834. msgstr ""
  5835. "Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n"
  5836. "este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n"
  5837. "in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior."
  5838. #: appGUI/ObjectUI.py:1079 appTools/ToolIsolation.py:3087
  5839. #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:3962 appTools/ToolPaint.py:140
  5840. #: appTools/ToolPaint.py:2878
  5841. msgid "Add from DB"
  5842. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5843. #: appGUI/ObjectUI.py:1096 appTools/ToolCutOut.py:2071
  5844. #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3122
  5845. #: appTools/ToolNCC.py:3996 appTools/ToolPaint.py:2898
  5846. msgid "Search and Add"
  5847. msgstr ""
  5848. #: appGUI/ObjectUI.py:1099
  5849. msgid ""
  5850. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5851. "with the diameter specified above."
  5852. msgstr ""
  5853. "Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n"
  5854. "cu diametrul specificat mai sus."
  5855. #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appTools/ToolCutOut.py:2083
  5856. #: appTools/ToolIsolation.py:65 appTools/ToolIsolation.py:3133
  5857. #: appTools/ToolNCC.py:4007 appTools/ToolPaint.py:2909
  5858. #, fuzzy
  5859. #| msgid "Add from DB"
  5860. msgid "Pick from DB"
  5861. msgstr "Adaugă Unealtă din DB"
  5862. #: appGUI/ObjectUI.py:1106 appTools/ToolCutOut.py:2086
  5863. #: appTools/ToolIsolation.py:3136 appTools/ToolNCC.py:4010
  5864. #: appTools/ToolPaint.py:2912
  5865. #, fuzzy
  5866. #| msgid ""
  5867. #| "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5868. #| "from the Tool DataBase."
  5869. msgid ""
  5870. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5871. "from the Tools Database.\n"
  5872. "Tools database administration in in:\n"
  5873. "Menu: Options -> Tools Database"
  5874. msgstr ""
  5875. "Adaugă o noua unealta in Tabela de Unelte,\n"
  5876. "din DB Unelte."
  5877. #: appGUI/ObjectUI.py:1128
  5878. msgid ""
  5879. "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  5880. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5881. msgstr ""
  5882. "Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  5883. "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  5884. #: appGUI/ObjectUI.py:1135
  5885. msgid ""
  5886. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5887. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5888. msgstr ""
  5889. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n"
  5890. "selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte."
  5891. #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appObjects/FlatCAMGeometry.py:388
  5892. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:886 appObjects/FlatCAMGeometry.py:891
  5893. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:950
  5894. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:954 appTools/ToolDrilling.py:705
  5895. #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
  5896. #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
  5897. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
  5898. #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
  5899. #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:639
  5900. #: appTools/ToolIsolation.py:644 appTools/ToolIsolation.py:674
  5901. #: appTools/ToolIsolation.py:697 appTools/ToolIsolation.py:710
  5902. #: appTools/ToolIsolation.py:3166 appTools/ToolMilling.py:628
  5903. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5904. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5905. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5906. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
  5907. #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:713
  5908. #: appTools/ToolNCC.py:4040 appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:252
  5909. #: appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:304
  5910. #: appTools/ToolPaint.py:316 appTools/ToolPaint.py:655
  5911. #: appTools/ToolPaint.py:2940
  5912. msgid "Parameters for"
  5913. msgstr "Parametri pt"
  5914. #: appGUI/ObjectUI.py:1175 appTools/ToolDrilling.py:2119
  5915. #: appTools/ToolIsolation.py:3169 appTools/ToolMilling.py:1714
  5916. #: appTools/ToolNCC.py:4043 appTools/ToolPaint.py:2943
  5917. msgid ""
  5918. "The data used for creating GCode.\n"
  5919. "Each tool store it's own set of such data."
  5920. msgstr ""
  5921. "Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n"
  5922. "Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date."
  5923. #: appGUI/ObjectUI.py:1182 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5924. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5925. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
  5926. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
  5927. msgid "V-Tip Dia"
  5928. msgstr "V-dia"
  5929. #: appGUI/ObjectUI.py:1185 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5930. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5931. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5932. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5933. msgstr ""
  5934. "Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n"
  5935. "Forma in V"
  5936. #: appGUI/ObjectUI.py:1197 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5937. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5938. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
  5939. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
  5940. msgid "V-Tip Angle"
  5941. msgstr "V-unghi"
  5942. #: appGUI/ObjectUI.py:1200 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5943. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5944. msgid ""
  5945. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5946. "In degree."
  5947. msgstr ""
  5948. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  5949. "In grade."
  5950. #: appGUI/ObjectUI.py:1216
  5951. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5952. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5953. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1374 appTools/ToolCutOut.py:2107
  5954. msgid ""
  5955. "Cutting depth (negative)\n"
  5956. "below the copper surface."
  5957. msgstr ""
  5958. "Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n"
  5959. "Valoare negativă."
  5960. #: appGUI/ObjectUI.py:1234
  5961. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5962. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5963. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5964. #: appTools/ToolCutOut.py:2125 appTools/ToolDrilling.py:2164
  5965. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5966. msgid "Multi-Depth"
  5967. msgstr "Multi-Pas"
  5968. #: appGUI/ObjectUI.py:1262
  5969. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5970. msgid ""
  5971. "Height of the tool when\n"
  5972. "moving without cutting."
  5973. msgstr ""
  5974. "Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n"
  5975. "deasupra materialului."
  5976. #: appGUI/ObjectUI.py:1281
  5977. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5978. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5979. msgid ""
  5980. "Cutting speed in the XY\n"
  5981. "plane in units per minute"
  5982. msgstr ""
  5983. "Viteza de tăiere in planul X-Y\n"
  5984. "in unitati pe minut"
  5985. #: appGUI/ObjectUI.py:1295
  5986. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5987. msgid ""
  5988. "Cutting speed in the XY\n"
  5989. "plane in units per minute.\n"
  5990. "It is called also Plunge."
  5991. msgstr ""
  5992. "Viteza de tăiere in planul Z\n"
  5993. "in unitati pe minut.\n"
  5994. "Mai este numita și viteza de plonjare."
  5995. #: appGUI/ObjectUI.py:1310
  5996. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5997. msgid ""
  5998. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5999. "(in units per minute).\n"
  6000. "This is for the rapid move G00.\n"
  6001. "It is useful only for Marlin,\n"
  6002. "ignore for any other cases."
  6003. msgstr ""
  6004. "Viteza de tăiere in planul X-Y, in unitati pe minut,\n"
  6005. "in legatura cu comanda G00.\n"
  6006. "Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n"
  6007. "pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru."
  6008. #: appGUI/ObjectUI.py:1328
  6009. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  6010. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  6011. msgid "Re-cut"
  6012. msgstr "Re-tăiere"
  6013. #: appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:1342
  6014. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  6015. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  6016. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  6017. msgid ""
  6018. "In order to remove possible\n"
  6019. "copper leftovers where first cut\n"
  6020. "meet with last cut, we generate an\n"
  6021. "extended cut over the first cut section."
  6022. msgstr ""
  6023. "Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n"
  6024. "care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n"
  6025. "cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n"
  6026. "prin taierea peste acest punct."
  6027. #: appGUI/ObjectUI.py:1354
  6028. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  6029. msgid ""
  6030. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  6031. "If LASER preprocessor is used,\n"
  6032. "this value is the power of laser."
  6033. msgstr ""
  6034. "Viteza motorului in RPM (optional).\n"
  6035. "Daca postprocesorul Laser este folosit,\n"
  6036. "valoarea să este puterea laserului."
  6037. #: appGUI/ObjectUI.py:1370
  6038. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  6039. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  6040. #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
  6041. msgid ""
  6042. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  6043. "speed before cutting."
  6044. msgstr ""
  6045. "O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n"
  6046. "inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)."
  6047. #: appGUI/ObjectUI.py:1380
  6048. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  6049. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  6050. #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
  6051. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  6052. msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză."
  6053. #: appGUI/ObjectUI.py:1388 appGUI/ObjectUI.py:2140
  6054. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
  6055. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  6056. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:333
  6057. #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
  6058. msgid "Probe Z depth"
  6059. msgstr "Z sonda"
  6060. #: appGUI/ObjectUI.py:1390 appGUI/ObjectUI.py:2142
  6061. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
  6062. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  6063. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:335
  6064. #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
  6065. msgid ""
  6066. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  6067. "to probe. Negative value, in current units."
  6068. msgstr ""
  6069. "Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n"
  6070. "Are o valoare negativă, in unitatile curente."
  6071. #: appGUI/ObjectUI.py:1405
  6072. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  6073. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:346
  6074. #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
  6075. msgid "Feedrate Probe"
  6076. msgstr "Feedrate sonda"
  6077. #: appGUI/ObjectUI.py:1407 appGUI/ObjectUI.py:2155
  6078. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  6079. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  6080. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:348
  6081. #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
  6082. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  6083. msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara."
  6084. #: appGUI/ObjectUI.py:1434 appTools/ToolDrilling.py:2364
  6085. #: appTools/ToolIsolation.py:3265 appTools/ToolMilling.py:2042
  6086. #: appTools/ToolNCC.py:4201 appTools/ToolPaint.py:3049
  6087. msgid "Apply parameters to all tools"
  6088. msgstr "Aplicați parametrii la toate Uneltele"
  6089. #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2367
  6090. #: appTools/ToolIsolation.py:3268 appTools/ToolMilling.py:2045
  6091. #: appTools/ToolNCC.py:4204 appTools/ToolPaint.py:3052
  6092. msgid ""
  6093. "The parameters in the current form will be applied\n"
  6094. "on all the tools from the Tool Table."
  6095. msgstr ""
  6096. "Parametrii din formularul curent vor fi aplicați\n"
  6097. "la toate Uneltele din Tabelul Unelte."
  6098. #: appGUI/ObjectUI.py:1448 appTools/ToolDrilling.py:2378
  6099. #: appTools/ToolIsolation.py:3279 appTools/ToolMilling.py:2056
  6100. #: appTools/ToolNCC.py:4215 appTools/ToolPaint.py:3063
  6101. msgid "Common Parameters"
  6102. msgstr "Parametrii Comuni"
  6103. #: appGUI/ObjectUI.py:1450 appTools/ToolDrilling.py:2380
  6104. #: appTools/ToolIsolation.py:3281 appTools/ToolMilling.py:2058
  6105. #: appTools/ToolNCC.py:4217 appTools/ToolPaint.py:3065
  6106. msgid "Parameters that are common for all tools."
  6107. msgstr "Parametrii care sunt comuni pentru toate uneltele."
  6108. #: appGUI/ObjectUI.py:1455 appTools/ToolDrilling.py:2394
  6109. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  6110. msgid "Tool change Z"
  6111. msgstr "Z schimb unealtă"
  6112. #: appGUI/ObjectUI.py:1458
  6113. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  6114. msgid ""
  6115. "Include tool-change sequence\n"
  6116. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  6117. msgstr ""
  6118. "Include o secventa de schimb unealtă in \n"
  6119. "codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n"
  6120. "uneltei (M6)."
  6121. #: appGUI/ObjectUI.py:1466
  6122. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  6123. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  6124. #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
  6125. msgid ""
  6126. "Z-axis position (height) for\n"
  6127. "tool change."
  6128. msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei."
  6129. #: appGUI/ObjectUI.py:1494
  6130. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  6131. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  6132. #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
  6133. msgid "End move Z"
  6134. msgstr "Z oprire"
  6135. #: appGUI/ObjectUI.py:1496
  6136. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  6137. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  6138. #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
  6139. msgid ""
  6140. "Height of the tool after\n"
  6141. "the last move at the end of the job."
  6142. msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul."
  6143. #: appGUI/ObjectUI.py:1513
  6144. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  6145. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  6146. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
  6147. msgid "End move X,Y"
  6148. msgstr "X-Y Ultima miscare"
  6149. #: appGUI/ObjectUI.py:1515
  6150. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  6151. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  6152. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
  6153. msgid ""
  6154. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  6155. "If no value is entered then there is no move\n"
  6156. "on X,Y plane at the end of the job."
  6157. msgstr ""
  6158. "Pozitia X-Y pt ultima miscare. In format (x,y).\n"
  6159. "Dacă nici-o valoare nu este introdusă atunci nici-o miscare nu va fi\n"
  6160. "efectuată la final."
  6161. #: appGUI/ObjectUI.py:1520 appTools/ToolDrilling.py:2454
  6162. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  6163. #, fuzzy
  6164. #| msgid "Coordinates"
  6165. msgid "X,Y coordinates"
  6166. msgstr "Coordinate"
  6167. #: appGUI/ObjectUI.py:1528
  6168. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  6169. msgid ""
  6170. "The Preprocessor file that dictates\n"
  6171. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  6172. msgstr ""
  6173. "Fişierul postprocesor care controlează generarea\n"
  6174. "codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n"
  6175. "mai apoi este salvat."
  6176. #: appGUI/ObjectUI.py:1544 appTools/ToolDrilling.py:2515
  6177. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  6178. msgid "Add exclusion areas"
  6179. msgstr "Adăugați zone de excludere"
  6180. #: appGUI/ObjectUI.py:1547
  6181. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
  6182. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:410
  6183. #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
  6184. msgid ""
  6185. "Include exclusion areas.\n"
  6186. "In those areas the travel of the tools\n"
  6187. "is forbidden."
  6188. msgstr ""
  6189. "Includeți zone de excludere.\n"
  6190. "În acele zone deplasarea uneltelor\n"
  6191. "este interzisă."
  6192. #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/ObjectUI.py:1587
  6193. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
  6194. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:430
  6195. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
  6196. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  6197. msgid "Strategy"
  6198. msgstr "Strategie"
  6199. #: appGUI/ObjectUI.py:1568 appGUI/ObjectUI.py:1599
  6200. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
  6201. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:442
  6202. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
  6203. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  6204. msgid "Over Z"
  6205. msgstr "Peste Z"
  6206. #: appGUI/ObjectUI.py:1570 appTools/ToolDrilling.py:2542
  6207. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  6208. msgid "This is the Area ID."
  6209. msgstr "Acesta este ID-ul zonei."
  6210. #: appGUI/ObjectUI.py:1572 appTools/ToolDrilling.py:2544
  6211. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6212. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6213. msgstr "Tipul obiectului în care a fost adăugată zona de excludere."
  6214. #: appGUI/ObjectUI.py:1574 appTools/ToolDrilling.py:2546
  6215. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6216. msgid ""
  6217. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6218. "it."
  6219. msgstr ""
  6220. "Strategia folosită pentru zona de excludere. Du-te în jurul zonelor de "
  6221. "excludere sau peste ele."
  6222. #: appGUI/ObjectUI.py:1576 appTools/ToolDrilling.py:2548
  6223. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6224. msgid ""
  6225. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6226. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6227. msgstr ""
  6228. "Dacă strategia este de a trece peste zonă, atunci aceasta este înălțimea la "
  6229. "care unealta va merge pentru a evita zona de excludere."
  6230. #: appGUI/ObjectUI.py:1588
  6231. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
  6232. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
  6233. #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
  6234. msgid ""
  6235. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6236. "Can be:\n"
  6237. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6238. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6239. msgstr ""
  6240. "Strategia urmată atunci când întâlnești o zonă de excludere.\n"
  6241. "Poate fi:\n"
  6242. "- Peste -> când întâlniți zona, instrumentul va merge la o înălțime setată\n"
  6243. "- În jur -> va evita zona de excludere ocolind zona"
  6244. #: appGUI/ObjectUI.py:1592
  6245. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
  6246. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:435
  6247. #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
  6248. msgid "Over"
  6249. msgstr "Peste"
  6250. #: appGUI/ObjectUI.py:1593
  6251. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
  6252. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
  6253. #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
  6254. msgid "Around"
  6255. msgstr "Inconjurare"
  6256. #: appGUI/ObjectUI.py:1600
  6257. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
  6258. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
  6259. #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
  6260. msgid ""
  6261. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6262. "an interdiction area."
  6263. msgstr ""
  6264. "Înălțimea Z până la care unealta se va ridica pentru a evita\n"
  6265. "o zonă de interdicție."
  6266. #: appGUI/ObjectUI.py:1610 appTools/ToolDrilling.py:2584
  6267. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6268. msgid "Add area:"
  6269. msgstr "Adaugă Zonă:"
  6270. #: appGUI/ObjectUI.py:1611 appTools/ToolDrilling.py:2585
  6271. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6272. msgid "Add an Exclusion Area."
  6273. msgstr "Adăugați o zonă de excludere."
  6274. #: appGUI/ObjectUI.py:1617
  6275. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  6276. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:420
  6277. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  6278. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324
  6279. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  6280. #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3427
  6281. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4345
  6282. #: appTools/ToolPaint.py:3165
  6283. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6284. msgstr "Selectează forma de selectie folosita pentru selectia zonală."
  6285. #: appGUI/ObjectUI.py:1627
  6286. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6287. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6288. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6289. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6290. #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
  6291. msgid "Delete All"
  6292. msgstr "Sterge tot"
  6293. #: appGUI/ObjectUI.py:1628 appTools/ToolDrilling.py:2603
  6294. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6295. msgid "Delete all exclusion areas."
  6296. msgstr ""
  6297. "Ștergeți toate zonele de excludere.Ștergeți toate extensiile din listă."
  6298. #: appGUI/ObjectUI.py:1631 appTools/ToolDrilling.py:2606
  6299. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6300. msgid "Delete Selected"
  6301. msgstr "Șterge Obiectul Selectat"
  6302. #: appGUI/ObjectUI.py:1632 appTools/ToolDrilling.py:2607
  6303. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6304. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6305. msgstr "Ștergeți toate zonele de excludere care sunt selectate în tabel."
  6306. #: appGUI/ObjectUI.py:1642
  6307. #, fuzzy
  6308. #| msgid "Add Polygon"
  6309. msgid "Add Polish"
  6310. msgstr "Adaugă Poligon"
  6311. #: appGUI/ObjectUI.py:1644
  6312. msgid ""
  6313. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6314. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6315. msgstr ""
  6316. #: appGUI/ObjectUI.py:1652
  6317. #, fuzzy
  6318. #| msgid "Diameter for the new tool."
  6319. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6320. msgstr "Diametrul pt noua unealtă."
  6321. #: appGUI/ObjectUI.py:1663
  6322. #, fuzzy
  6323. #| msgid "Measure"
  6324. msgid "Pressure"
  6325. msgstr "Măsoară"
  6326. #: appGUI/ObjectUI.py:1665
  6327. msgid ""
  6328. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6329. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6330. msgstr ""
  6331. #: appGUI/ObjectUI.py:1694
  6332. #, fuzzy
  6333. #| msgid ""
  6334. #| "Algorithm for copper clearing:\n"
  6335. #| "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6336. #| "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6337. #| "- Line-based: Parallel lines."
  6338. msgid ""
  6339. "Algorithm for polishing:\n"
  6340. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6341. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6342. "- Line-based: Parallel lines."
  6343. msgstr ""
  6344. "Algoritm pentru curătare cupru:\n"
  6345. "- Standard: pas fix spre interior.\n"
  6346. "- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n"
  6347. "- Linii: linii paralele."
  6348. #: appGUI/ObjectUI.py:1738 appTools/ToolDrilling.py:2629
  6349. #: appTools/ToolMilling.py:2304
  6350. msgid "Generate CNCJob object"
  6351. msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  6352. #: appGUI/ObjectUI.py:1741
  6353. #, fuzzy
  6354. #| msgid "Generate CNCJob object"
  6355. msgid "Generate CNCJob object."
  6356. msgstr "Generează un obiect CNCJob"
  6357. #: appGUI/ObjectUI.py:1743
  6358. msgid ""
  6359. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6360. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6361. "for custom selection of tools."
  6362. msgstr ""
  6363. "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
  6364. "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
  6365. "pentru o selecţie personalizată de unelte."
  6366. #: appGUI/ObjectUI.py:1762
  6367. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6368. msgstr ""
  6369. "Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n"
  6370. "o instalează in Tab-ul Unealta."
  6371. #: appGUI/ObjectUI.py:1770
  6372. #, fuzzy
  6373. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  6374. msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
  6375. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  6376. #: appGUI/ObjectUI.py:1786 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6377. #, fuzzy
  6378. #| msgid ""
  6379. #| "Creates tool paths to cover the\n"
  6380. #| "whole area of a polygon (remove\n"
  6381. #| "all copper). You will be asked\n"
  6382. #| "to click on the desired polygon."
  6383. msgid ""
  6384. "Creates tool paths to cover the\n"
  6385. "whole area of a polygon."
  6386. msgstr ""
  6387. "Crează treceri taietoare pentru a acoperi\n"
  6388. "intreaga arie a unui poligon (pentru a indeparta\n"
  6389. "to cuprul, spre ex.). Când se actionează peste un\n"
  6390. "singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n"
  6391. "dorit."
  6392. #: appGUI/ObjectUI.py:1840
  6393. msgid "CNC Job Object"
  6394. msgstr "Obiect CNCJob"
  6395. #: appGUI/ObjectUI.py:1856 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6396. msgid ""
  6397. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6398. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6399. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6400. "which means the moves that cut into the material."
  6401. msgstr ""
  6402. "Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n"
  6403. "Acestea pot fi:\n"
  6404. "- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n"
  6405. "- Tăiere -> miscarile in material, tăiere."
  6406. #: appGUI/ObjectUI.py:1865 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6407. msgid "Travel"
  6408. msgstr "Voiaj"
  6409. #: appGUI/ObjectUI.py:1888
  6410. #, fuzzy
  6411. #| msgid "Create the QRCode object."
  6412. msgid "Edit an GCode object."
  6413. msgstr "Creați obiectul QRCode."
  6414. #: appGUI/ObjectUI.py:1925 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6415. msgid "Display Annotation"
  6416. msgstr "Afişează notații"
  6417. #: appGUI/ObjectUI.py:1927 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6418. msgid ""
  6419. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6420. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6421. "of a travel line."
  6422. msgstr ""
  6423. "Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n"
  6424. "Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n"
  6425. "capat al liniilor de traversare."
  6426. #: appGUI/ObjectUI.py:1939 appObjects/FlatCAMObj.py:864
  6427. #: appTools/ToolProperties.py:562
  6428. msgid "Travelled distance"
  6429. msgstr "Distanța parcursă"
  6430. #: appGUI/ObjectUI.py:1941
  6431. msgid ""
  6432. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6433. "In current units."
  6434. msgstr ""
  6435. "Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n"
  6436. "In unitatile curente."
  6437. #: appGUI/ObjectUI.py:1952
  6438. msgid "Estimated time"
  6439. msgstr "Durată estimată"
  6440. #: appGUI/ObjectUI.py:1954
  6441. msgid ""
  6442. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6443. "without the time spent in ToolChange events."
  6444. msgstr ""
  6445. "Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n"
  6446. "fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange."
  6447. #: appGUI/ObjectUI.py:1978
  6448. msgid "CNC Tools Table"
  6449. msgstr "Tabela Unelte CNC"
  6450. #: appGUI/ObjectUI.py:1981
  6451. msgid ""
  6452. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6453. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6454. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6455. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6456. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6457. "intent of using the current tool. \n"
  6458. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6459. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6460. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6461. msgstr ""
  6462. "Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n"
  6463. "Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n"
  6464. "Coloanele sunt:\n"
  6465. "- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n"
  6466. "- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n"
  6467. "- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-"
  6468. "Shape\n"
  6469. "(cu forma in V)."
  6470. #: appGUI/ObjectUI.py:2009 appGUI/ObjectUI.py:2020
  6471. msgid "P"
  6472. msgstr "P"
  6473. #: appGUI/ObjectUI.py:2030
  6474. msgid "Update Plot"
  6475. msgstr "Actualiz. afișare"
  6476. #: appGUI/ObjectUI.py:2032
  6477. msgid "Update the plot."
  6478. msgstr "Actualizează afișarea obiectelor."
  6479. #: appGUI/ObjectUI.py:2042
  6480. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6481. msgstr ""
  6482. #: appGUI/ObjectUI.py:2044
  6483. msgid ""
  6484. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6485. "defined in the Preferences."
  6486. msgstr ""
  6487. #: appGUI/ObjectUI.py:2050
  6488. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6489. msgid "Autolevelling"
  6490. msgstr ""
  6491. #: appGUI/ObjectUI.py:2053
  6492. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6493. msgstr ""
  6494. #: appGUI/ObjectUI.py:2081
  6495. #, fuzzy
  6496. #| msgid "Tools Table"
  6497. msgid "Probe Points Table"
  6498. msgstr "Tabela Unelte"
  6499. #: appGUI/ObjectUI.py:2082
  6500. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6501. msgstr ""
  6502. #: appGUI/ObjectUI.py:2084
  6503. msgid "Show"
  6504. msgstr ""
  6505. #: appGUI/ObjectUI.py:2085
  6506. #, fuzzy
  6507. #| msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  6508. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6509. msgstr "Comutați afișarea Axelor"
  6510. #: appGUI/ObjectUI.py:2098
  6511. #, fuzzy
  6512. #| msgid "Coordinates"
  6513. msgid "X-Y Coordinates"
  6514. msgstr "Coordinate"
  6515. #: appGUI/ObjectUI.py:2098
  6516. #, fuzzy
  6517. #| msgid "Light"
  6518. msgid "Height"
  6519. msgstr "Luminos"
  6520. #: appGUI/ObjectUI.py:2102
  6521. #, fuzzy
  6522. #| msgid "Plot Options"
  6523. msgid "Plot probing points"
  6524. msgstr "Opțiuni afișare"
  6525. #: appGUI/ObjectUI.py:2104
  6526. msgid ""
  6527. "Plot the probing points in the table.\n"
  6528. "If a Voronoi method is used then\n"
  6529. "the Voronoi areas are also plotted."
  6530. msgstr ""
  6531. #: appGUI/ObjectUI.py:2119
  6532. #, fuzzy
  6533. #| msgid "Finished G-Code generation"
  6534. msgid "Probe GCode Generation"
  6535. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  6536. #: appGUI/ObjectUI.py:2121
  6537. msgid ""
  6538. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6539. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6540. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6541. msgstr ""
  6542. #: appGUI/ObjectUI.py:2128
  6543. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  6544. #, fuzzy
  6545. #| msgid "Probe Z depth"
  6546. msgid "Probe Z travel"
  6547. msgstr "Z sonda"
  6548. #: appGUI/ObjectUI.py:2130
  6549. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
  6550. #, fuzzy
  6551. #| msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  6552. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6553. msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
  6554. #: appGUI/ObjectUI.py:2153
  6555. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
  6556. #, fuzzy
  6557. #| msgid "Feedrate"
  6558. msgid "Probe Feedrate"
  6559. msgstr "Feedrate"
  6560. #: appGUI/ObjectUI.py:2170
  6561. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6562. #, fuzzy
  6563. #| msgid "Mode:"
  6564. msgid "Mode"
  6565. msgstr "Mod:"
  6566. #: appGUI/ObjectUI.py:2171
  6567. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6568. msgid ""
  6569. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6570. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6571. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6572. msgstr ""
  6573. #: appGUI/ObjectUI.py:2177
  6574. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6575. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6576. #: appTools/ToolCutOut.py:2324 appTools/ToolFiducials.py:801
  6577. msgid "Manual"
  6578. msgstr "Manual"
  6579. #: appGUI/ObjectUI.py:2178
  6580. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79
  6581. #, fuzzy
  6582. #| msgid "Grids"
  6583. msgid "Grid"
  6584. msgstr "Grid-uri"
  6585. #: appGUI/ObjectUI.py:2185
  6586. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
  6587. msgid ""
  6588. "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
  6589. "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
  6590. "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
  6591. msgstr ""
  6592. #: appGUI/ObjectUI.py:2191
  6593. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
  6594. msgid "Voronoi"
  6595. msgstr ""
  6596. #: appGUI/ObjectUI.py:2192
  6597. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
  6598. #, fuzzy
  6599. #| msgid "Linear"
  6600. msgid "Bilinear"
  6601. msgstr "Liniar"
  6602. #: appGUI/ObjectUI.py:2205
  6603. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
  6604. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6605. #: appTools/ToolPanelize.py:787
  6606. msgid "Columns"
  6607. msgstr "Coloane"
  6608. #: appGUI/ObjectUI.py:2207
  6609. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
  6610. msgid "The number of grid columns."
  6611. msgstr ""
  6612. #: appGUI/ObjectUI.py:2216
  6613. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
  6614. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6615. #: appTools/ToolPanelize.py:797
  6616. msgid "Rows"
  6617. msgstr "Linii"
  6618. #: appGUI/ObjectUI.py:2218
  6619. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
  6620. msgid "The number of gird rows."
  6621. msgstr ""
  6622. #: appGUI/ObjectUI.py:2223
  6623. #, fuzzy
  6624. #| msgid "Get Points"
  6625. msgid "Add Probe Points"
  6626. msgstr "Obține puncte"
  6627. #: appGUI/ObjectUI.py:2231
  6628. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6629. #, fuzzy
  6630. #| msgid "Contour"
  6631. msgid "Controller"
  6632. msgstr "Contur"
  6633. #: appGUI/ObjectUI.py:2233
  6634. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
  6635. msgid ""
  6636. "The kind of controller for which to generate\n"
  6637. "height map gcode."
  6638. msgstr ""
  6639. #: appGUI/ObjectUI.py:2279 appGUI/ObjectUI.py:2294
  6640. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
  6641. #, fuzzy
  6642. #| msgid "Contour"
  6643. msgid "Control"
  6644. msgstr "Contur"
  6645. #: appGUI/ObjectUI.py:2289 appGUI/ObjectUI.py:2296
  6646. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
  6647. #, fuzzy
  6648. #| msgid "Rendered"
  6649. msgid "Sender"
  6650. msgstr "Randat"
  6651. #: appGUI/ObjectUI.py:2310
  6652. msgid "COM list"
  6653. msgstr ""
  6654. #: appGUI/ObjectUI.py:2312 appGUI/ObjectUI.py:2327
  6655. msgid "Lists the available serial ports."
  6656. msgstr ""
  6657. #: appGUI/ObjectUI.py:2316
  6658. msgid "Search"
  6659. msgstr ""
  6660. #: appGUI/ObjectUI.py:2318
  6661. msgid "Search for the available serial ports."
  6662. msgstr ""
  6663. #: appGUI/ObjectUI.py:2325
  6664. msgid "Baud rates"
  6665. msgstr ""
  6666. #: appGUI/ObjectUI.py:2344
  6667. msgid "New, custom baudrate."
  6668. msgstr ""
  6669. #: appGUI/ObjectUI.py:2352
  6670. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6671. msgstr ""
  6672. #: appGUI/ObjectUI.py:2358
  6673. #, fuzzy
  6674. #| msgid "Delete Selected"
  6675. msgid "Delete selected baudrate"
  6676. msgstr "Șterge Obiectul Selectat"
  6677. #: appGUI/ObjectUI.py:2362
  6678. msgid "Reset"
  6679. msgstr "Reset"
  6680. #: appGUI/ObjectUI.py:2364
  6681. msgid "Software reset of the controller."
  6682. msgstr ""
  6683. #: appGUI/ObjectUI.py:2370 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1323
  6684. #, fuzzy
  6685. #| msgid "Connect"
  6686. msgid "Disconnected"
  6687. msgstr "Conectează"
  6688. #: appGUI/ObjectUI.py:2372
  6689. #, fuzzy
  6690. #| msgid ""
  6691. #| "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  6692. #| "the specified box."
  6693. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6694. msgstr ""
  6695. "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
  6696. "formei 'cutie' specificate."
  6697. #: appGUI/ObjectUI.py:2397
  6698. msgid "Jog"
  6699. msgstr ""
  6700. #: appGUI/ObjectUI.py:2405
  6701. #, fuzzy
  6702. #| msgid "Zeros"
  6703. msgid "Zero Axes"
  6704. msgstr "Zero-uri"
  6705. #: appGUI/ObjectUI.py:2438
  6706. msgid "Pause/Resume"
  6707. msgstr ""
  6708. #: appGUI/ObjectUI.py:2460
  6709. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
  6710. msgid "Step"
  6711. msgstr ""
  6712. #: appGUI/ObjectUI.py:2462
  6713. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
  6714. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6715. msgstr ""
  6716. #: appGUI/ObjectUI.py:2474
  6717. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
  6718. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6719. #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:529
  6720. msgid "Feedrate"
  6721. msgstr "Feedrate"
  6722. #: appGUI/ObjectUI.py:2476
  6723. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
  6724. msgid "Feedrate when jogging."
  6725. msgstr ""
  6726. #: appGUI/ObjectUI.py:2496
  6727. msgid "Send Command"
  6728. msgstr ""
  6729. #: appGUI/ObjectUI.py:2498 appGUI/ObjectUI.py:2508
  6730. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6731. msgstr ""
  6732. #: appGUI/ObjectUI.py:2503
  6733. msgid "Type GRBL command ..."
  6734. msgstr ""
  6735. #: appGUI/ObjectUI.py:2506
  6736. msgid "Send"
  6737. msgstr ""
  6738. #: appGUI/ObjectUI.py:2514
  6739. #, fuzzy
  6740. #| msgid "Text to PDF parameters"
  6741. msgid "Get Config parameter"
  6742. msgstr "Parametri text la PDF"
  6743. #: appGUI/ObjectUI.py:2516
  6744. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6745. msgstr ""
  6746. #: appGUI/ObjectUI.py:2521
  6747. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6748. msgstr ""
  6749. #: appGUI/ObjectUI.py:2524
  6750. #, fuzzy
  6751. #| msgid "Geo"
  6752. msgid "Get"
  6753. msgstr "Geo"
  6754. #: appGUI/ObjectUI.py:2526
  6755. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6756. msgstr ""
  6757. #: appGUI/ObjectUI.py:2534
  6758. #, fuzzy
  6759. #| msgid "Gerber Export"
  6760. msgid "Get Report"
  6761. msgstr "Export Gerber"
  6762. #: appGUI/ObjectUI.py:2536
  6763. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6764. msgstr ""
  6765. #: appGUI/ObjectUI.py:2542
  6766. msgid "Apply AutoLevelling"
  6767. msgstr ""
  6768. #: appGUI/ObjectUI.py:2544
  6769. msgid ""
  6770. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6771. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6772. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6773. msgstr ""
  6774. #: appGUI/ObjectUI.py:2553
  6775. msgid "Will save the GRBL height map."
  6776. msgstr ""
  6777. #: appGUI/ObjectUI.py:2563
  6778. #, fuzzy
  6779. #| msgid "Starting G-Code"
  6780. msgid "Save Probing GCode"
  6781. msgstr "Începând G-Code"
  6782. #: appGUI/ObjectUI.py:2565
  6783. #, fuzzy
  6784. #| msgid "Starting G-Code"
  6785. msgid "Will save the probing GCode."
  6786. msgstr "Începând G-Code"
  6787. #: appGUI/ObjectUI.py:2574
  6788. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6789. msgstr ""
  6790. #: appGUI/ObjectUI.py:2581 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1740
  6791. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
  6792. #, fuzzy
  6793. #| msgid "Import List"
  6794. msgid "Import Height Map"
  6795. msgstr "Importă lista"
  6796. #: appGUI/ObjectUI.py:2583
  6797. msgid ""
  6798. "Import the file that has the Z heights\n"
  6799. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6800. "over the original GCode therefore\n"
  6801. "doing autolevelling."
  6802. msgstr ""
  6803. #: appGUI/ObjectUI.py:2601
  6804. msgid "Export CNC Code"
  6805. msgstr "Exporta codul masina CNC"
  6806. #: appGUI/ObjectUI.py:2603
  6807. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6808. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6809. msgid ""
  6810. "Export and save G-Code to\n"
  6811. "make this object to a file."
  6812. msgstr ""
  6813. "Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n"
  6814. "care este salvat pe HDD."
  6815. #: appGUI/ObjectUI.py:2612
  6816. msgid "Save CNC Code"
  6817. msgstr "Salvează codul CNC"
  6818. #: appGUI/ObjectUI.py:2615
  6819. msgid ""
  6820. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6821. "file."
  6822. msgstr ""
  6823. "Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n"
  6824. "G-Code intr-un fişier."
  6825. #: appGUI/ObjectUI.py:2622
  6826. #, fuzzy
  6827. #| msgid "View CNC Code"
  6828. msgid "Review CNC Code."
  6829. msgstr "Vizualiz. codul CNC"
  6830. #: appGUI/ObjectUI.py:2683
  6831. msgid "Script Object"
  6832. msgstr "Editare Script"
  6833. #: appGUI/ObjectUI.py:2703 appGUI/ObjectUI.py:2777
  6834. msgid "Auto Completer"
  6835. msgstr "Autocompletare"
  6836. #: appGUI/ObjectUI.py:2705
  6837. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6838. msgstr ""
  6839. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Script Editor."
  6840. #: appGUI/ObjectUI.py:2750
  6841. msgid "Document Object"
  6842. msgstr "Obiect document"
  6843. #: appGUI/ObjectUI.py:2779
  6844. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6845. msgstr ""
  6846. "Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Editorul de "
  6847. "documente."
  6848. #: appGUI/ObjectUI.py:2797
  6849. msgid "Font Type"
  6850. msgstr "Tipul Font"
  6851. #: appGUI/ObjectUI.py:2814
  6852. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6853. msgid "Font Size"
  6854. msgstr "Dim. Font"
  6855. #: appGUI/ObjectUI.py:2850
  6856. msgid "Alignment"
  6857. msgstr "Aliniere"
  6858. #: appGUI/ObjectUI.py:2855
  6859. msgid "Align Left"
  6860. msgstr "Aliniați la stânga"
  6861. #: appGUI/ObjectUI.py:2860 app_Main.py:4993
  6862. msgid "Center"
  6863. msgstr "Centru"
  6864. #: appGUI/ObjectUI.py:2865
  6865. msgid "Align Right"
  6866. msgstr "Aliniați la dreapta"
  6867. #: appGUI/ObjectUI.py:2870
  6868. msgid "Justify"
  6869. msgstr "Aliniere duala"
  6870. #: appGUI/ObjectUI.py:2877
  6871. msgid "Font Color"
  6872. msgstr "Culoare FOnt"
  6873. #: appGUI/ObjectUI.py:2879
  6874. msgid "Set the font color for the selected text"
  6875. msgstr "Setați culoarea fontului pentru textul selectat"
  6876. #: appGUI/ObjectUI.py:2893
  6877. msgid "Selection Color"
  6878. msgstr "Culoare de selecție"
  6879. #: appGUI/ObjectUI.py:2895
  6880. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6881. msgstr "Setați culoarea de selecție atunci când faceți selecția textului."
  6882. #: appGUI/ObjectUI.py:2909
  6883. msgid "Tab Size"
  6884. msgstr "Dimens. filei"
  6885. #: appGUI/ObjectUI.py:2911
  6886. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6887. msgstr ""
  6888. "Setați dimensiunea filei. În pixeli. Valoarea implicită este de 80 pixeli."
  6889. #: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345
  6890. msgid "Axis enabled."
  6891. msgstr "Axe activate."
  6892. #: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352
  6893. msgid "Axis disabled."
  6894. msgstr "Axe dezactivate."
  6895. #: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372
  6896. msgid "HUD enabled."
  6897. msgstr "HUD activat."
  6898. #: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378
  6899. msgid "HUD disabled."
  6900. msgstr "HUD dezactivat."
  6901. #: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451
  6902. msgid "Grid enabled."
  6903. msgstr "Grid activat."
  6904. #: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459
  6905. msgid "Grid disabled."
  6906. msgstr "Grid dezactivat."
  6907. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1530
  6908. msgid ""
  6909. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6910. "and the number of text positions."
  6911. msgstr ""
  6912. "Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de "
  6913. "text și numărul de locații de text."
  6914. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:906
  6915. msgid "Preferences applied."
  6916. msgstr "Preferințele au fost aplicate."
  6917. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:926
  6918. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6919. msgstr "Ești sigur că vrei să continui?"
  6920. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:927
  6921. msgid "Application will restart"
  6922. msgstr "Aplicaţia va reporni"
  6923. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025
  6924. msgid "Preferences closed without saving."
  6925. msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva."
  6926. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1037
  6927. msgid "Preferences default values are restored."
  6928. msgstr "Valorile implicite pt preferințe sunt restabilite."
  6929. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1068 app_Main.py:2622
  6930. #: app_Main.py:2690
  6931. msgid "Failed to write defaults to file."
  6932. msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat."
  6933. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072
  6934. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1186
  6935. msgid "Preferences saved."
  6936. msgstr "Preferințele au fost salvate."
  6937. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1122
  6938. msgid "Preferences edited but not saved."
  6939. msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate."
  6940. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1171
  6941. msgid ""
  6942. "One or more values are changed.\n"
  6943. "Do you want to save the Preferences?"
  6944. msgstr ""
  6945. "Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n"
  6946. "Dorești să salvezi Preferințele?"
  6947. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6948. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6949. msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob"
  6950. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6951. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6952. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6953. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6954. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6955. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6956. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6957. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6958. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6959. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6960. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6961. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6962. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6963. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6964. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6965. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6966. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6967. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6968. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6969. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6970. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6971. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6972. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6973. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6974. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6975. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1182
  6976. #: appTools/ToolCorners.py:377 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6977. #: appTools/ToolFiducials.py:763 appTools/ToolInvertGerber.py:228
  6978. #: appTools/ToolQRCode.py:695
  6979. msgid "Parameters"
  6980. msgstr "Parametri"
  6981. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6982. msgid "Annotation Size"
  6983. msgstr "Dim. anotate"
  6984. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6985. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6986. msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli."
  6987. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6988. msgid "Annotation Color"
  6989. msgstr "Culoarea anotatii"
  6990. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6991. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6992. msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii."
  6993. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6994. #, fuzzy
  6995. #| msgid "Parameters for this tool"
  6996. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6997. msgstr "Parametrii pt această unealtă"
  6998. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
  6999. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  7000. msgstr ""
  7001. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  7002. #, fuzzy
  7003. #| msgid "Code Editor"
  7004. msgid "CNC Job Editor"
  7005. msgstr "Editor Cod"
  7006. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  7007. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  7008. #, fuzzy
  7009. #| msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  7010. msgid "A list of Editor parameters."
  7011. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
  7012. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  7013. msgid "Prepend to G-Code"
  7014. msgstr "Adaugă la inceputul G-Code"
  7015. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  7016. msgid ""
  7017. "Type here any G-Code commands you would\n"
  7018. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  7019. msgstr ""
  7020. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  7021. "inserate la inceputul codului G-Code."
  7022. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  7023. msgid ""
  7024. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  7025. "G-Code file."
  7026. msgstr ""
  7027. "Introduceți aici orice comandă G-Code pe care doriți să o adăugați la "
  7028. "începutul fișierului G-Code."
  7029. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  7030. msgid "Append to G-Code"
  7031. msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code"
  7032. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  7033. msgid ""
  7034. "Type here any G-Code commands you would\n"
  7035. "like to append to the generated file.\n"
  7036. "I.e.: M2 (End of program)"
  7037. msgstr ""
  7038. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  7039. "inserate la sfârşitul codului G-Code."
  7040. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  7041. msgid ""
  7042. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  7043. "file.\n"
  7044. "I.e.: M2 (End of program)"
  7045. msgstr ""
  7046. "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  7047. "inserate la sfârşitul codului G-Code.\n"
  7048. "De exemplu: M2 (Sfârșitul programului)"
  7049. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  7050. msgid "CNC Job General"
  7051. msgstr "CNCJob General"
  7052. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  7053. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  7054. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  7055. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  7056. msgid "Circle Steps"
  7057. msgstr "Pași pt. cerc"
  7058. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  7059. msgid ""
  7060. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  7061. "circle and arc shapes linear approximation."
  7062. msgstr ""
  7063. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  7064. "aproximarea lineara a reprezentarilor <b>GCodului</b> circular."
  7065. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  7066. msgid "Travel dia"
  7067. msgstr "Dia Deplasare"
  7068. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  7069. msgid ""
  7070. "The width of the travel lines to be\n"
  7071. "rendered in the plot."
  7072. msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare."
  7073. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  7074. msgid "G-code Decimals"
  7075. msgstr "Zecimale G-Code"
  7076. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  7077. #: appTools/ToolFiducials.py:682
  7078. msgid "Coordinates"
  7079. msgstr "Coordinate"
  7080. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  7081. msgid ""
  7082. "The number of decimals to be used for \n"
  7083. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  7084. msgstr ""
  7085. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  7086. "coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)."
  7087. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  7088. msgid ""
  7089. "The number of decimals to be used for \n"
  7090. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  7091. msgstr ""
  7092. "Numărul de zecimale care să fie folosit in \n"
  7093. "parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)."
  7094. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  7095. msgid "Coordinates type"
  7096. msgstr "Tip coordinate"
  7097. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  7098. msgid ""
  7099. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  7100. "Can be:\n"
  7101. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  7102. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  7103. msgstr ""
  7104. "Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n"
  7105. "Poate fi:\n"
  7106. "- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n"
  7107. "- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară"
  7108. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  7109. msgid "Absolute G90"
  7110. msgstr "Absolut G90"
  7111. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  7112. msgid "Incremental G91"
  7113. msgstr "Incrementator G91"
  7114. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  7115. msgid "Force Windows style line-ending"
  7116. msgstr "Forțați finalizarea liniei în stil Windows"
  7117. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  7118. msgid ""
  7119. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  7120. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  7121. msgstr ""
  7122. "Când este bifat, va forța o linie de finalizare a stilului Windows\n"
  7123. "(\\r \\n) pe sistemele de operare non-Windows."
  7124. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  7125. msgid "Travel Line Color"
  7126. msgstr "Culoare Linie Trecere"
  7127. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  7128. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  7129. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  7130. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  7131. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  7132. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  7133. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  7134. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1288
  7135. msgid "Outline"
  7136. msgstr "Contur"
  7137. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  7138. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  7139. msgstr "Setați culoarea liniei de trecere pentru obiectele trasate."
  7140. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  7141. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  7142. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  7143. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  7144. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  7145. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  7146. msgid "Fill"
  7147. msgstr "Continut"
  7148. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  7149. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  7150. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  7151. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  7152. msgid ""
  7153. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  7154. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  7155. "digits are for alpha (transparency) level."
  7156. msgstr ""
  7157. "Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n"
  7158. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  7159. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  7160. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  7161. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  7162. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  7163. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  7164. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  7165. msgid "Alpha"
  7166. msgstr "Alfa"
  7167. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  7168. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  7169. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  7170. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  7171. msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate."
  7172. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  7173. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  7174. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  7175. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  7176. msgid "Object Color"
  7177. msgstr "Culoare obiect"
  7178. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  7179. msgid "Set the color for plotted objects."
  7180. msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
  7181. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  7182. msgid "CNC Job Options"
  7183. msgstr "Opțiuni CNCJob"
  7184. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  7185. msgid "Export G-Code"
  7186. msgstr "Exportă G-Code"
  7187. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  7188. msgid "Plot kind"
  7189. msgstr "Tip afișare"
  7190. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  7191. msgid "Excellon Adv. Options"
  7192. msgstr "Opțiuni Avans. Excellon"
  7193. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7194. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  7195. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  7196. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:276
  7197. msgid "Advanced Options"
  7198. msgstr "Opțiuni avansate"
  7199. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  7200. msgid ""
  7201. "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  7202. "Those parameters are available only for\n"
  7203. "Advanced App. Level."
  7204. msgstr ""
  7205. "O lista de parametri Excellon avansati.\n"
  7206. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  7207. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  7208. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  7209. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  7210. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  7211. msgid "Table Show/Hide"
  7212. msgstr "Arata/Ascunde Tabela"
  7213. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  7214. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  7215. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
  7216. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  7217. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  7218. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  7219. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  7220. msgid "Selection limit"
  7221. msgstr "Limita selecţie"
  7222. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  7223. msgid ""
  7224. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  7225. "items above which the utility geometry\n"
  7226. "becomes just a selection rectangle.\n"
  7227. "Increases the performance when moving a\n"
  7228. "large number of geometric elements."
  7229. msgstr ""
  7230. "Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n"
  7231. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  7232. "selectie.\n"
  7233. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  7234. "elemente geometrice."
  7235. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  7236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  7237. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  7238. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
  7239. msgid "New Dia"
  7240. msgstr "Dia. nou"
  7241. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  7242. msgid "Linear Drill Array"
  7243. msgstr "Arie lineară de găuri"
  7244. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  7245. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  7246. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  7247. msgid "Linear Direction"
  7248. msgstr "Direcție liniară"
  7249. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  7250. msgid "Circular Drill Array"
  7251. msgstr "Arie circ. de găuri"
  7252. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  7253. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  7254. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  7255. msgid "Circular Direction"
  7256. msgstr "Direcția circulară"
  7257. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  7258. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  7259. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  7260. msgid ""
  7261. "Direction for circular array.\n"
  7262. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  7263. msgstr ""
  7264. "Directia pentru aria circulară.\n"
  7265. "Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de "
  7266. "ceasornic."
  7267. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  7268. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  7269. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  7270. msgid "Circular Angle"
  7271. msgstr "Unghi circular"
  7272. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  7273. msgid ""
  7274. "Angle at which the slot is placed.\n"
  7275. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  7276. "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  7277. "Max value is: 360.00 degrees."
  7278. msgstr ""
  7279. "Unghiul la care este plasat slotul.\n"
  7280. "Precizia este de maxim 2 zecimale.\n"
  7281. "Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n"
  7282. "Valoarea maximă este: 360,00 grade."
  7283. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  7284. msgid "Linear Slot Array"
  7285. msgstr "Arie lineară de Sloturi"
  7286. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  7287. msgid "Circular Slot Array"
  7288. msgstr "Arie circ. de Sloturi"
  7289. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  7290. msgid "Excellon Export"
  7291. msgstr "Export Excellon"
  7292. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  7293. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  7294. msgid "Export Options"
  7295. msgstr "Opțiuni de Export"
  7296. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7297. msgid ""
  7298. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7299. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7300. msgstr ""
  7301. "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
  7302. "se exporta un fişier Excellon folosind:\n"
  7303. "File -> Exporta -> Exporta Excellon."
  7304. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7305. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7306. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7307. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7308. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7309. #: appTools/ToolDistance.py:562 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7310. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:157
  7311. msgid "Units"
  7312. msgstr "Unităti"
  7313. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7314. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7315. msgid "The units used in the Excellon file."
  7316. msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon."
  7317. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7318. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7319. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7320. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7321. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7322. #: appTools/ToolCalculators.py:187 appTools/ToolPcbWizard.py:453
  7323. msgid "INCH"
  7324. msgstr "Inch"
  7325. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7326. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7327. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7328. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7329. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7330. #: appTools/ToolCalculators.py:188 appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7331. msgid "MM"
  7332. msgstr "MM"
  7333. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7334. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7335. msgid "Int/Decimals"
  7336. msgstr "Înt/Zecimale"
  7337. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7338. msgid ""
  7339. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7340. "are files that can be found in different formats.\n"
  7341. "Here we set the format used when the provided\n"
  7342. "coordinates are not using period."
  7343. msgstr ""
  7344. "Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n"
  7345. "sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n"
  7346. "Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n"
  7347. "coordonate cu zecimale."
  7348. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7349. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7350. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7351. msgid ""
  7352. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7353. "the whole part of Excellon coordinates."
  7354. msgstr ""
  7355. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7356. "intreaga a coordonatelor Excellon."
  7357. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7358. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7359. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7360. msgid ""
  7361. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7362. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7363. msgstr ""
  7364. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  7365. "zecimala a coordonatelor Excellon."
  7366. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7367. msgid "Format"
  7368. msgstr "Format"
  7369. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7370. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7371. msgid ""
  7372. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7373. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7374. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7375. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7376. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7377. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7378. msgstr ""
  7379. "Selectati tipul formatului de coordonate folosit.\n"
  7380. "Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n"
  7381. "Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n"
  7382. "partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n"
  7383. "specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n"
  7384. "și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n"
  7385. "Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n"
  7386. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7387. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7388. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7389. msgid "Decimal"
  7390. msgstr "Zecimale"
  7391. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7392. msgid "No-Decimal"
  7393. msgstr "Fără zecimale"
  7394. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7395. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7396. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7397. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7398. msgid "Zeros"
  7399. msgstr "Zero-uri"
  7400. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7401. msgid ""
  7402. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7403. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7404. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7405. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7406. "and Leading Zeros are removed."
  7407. msgstr ""
  7408. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7409. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7410. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7411. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7412. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7413. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7414. "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  7415. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7416. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7417. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7418. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7419. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7420. msgid "LZ"
  7421. msgstr "LZ"
  7422. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7423. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7424. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7425. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7426. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7427. msgid "TZ"
  7428. msgstr "TZ"
  7429. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7430. msgid ""
  7431. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7432. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7433. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7434. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7435. "and Leading Zeros are removed."
  7436. msgstr ""
  7437. "Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n"
  7438. "- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n"
  7439. "- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate."
  7440. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7441. msgid "Slot type"
  7442. msgstr "Tip slot"
  7443. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7444. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7445. msgid ""
  7446. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7447. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7448. "using M15/M16 commands.\n"
  7449. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7450. "using the Drilled slot command (G85)."
  7451. msgstr ""
  7452. "Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n"
  7453. "Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n"
  7454. "folosind comenzile M15 / M16.\n"
  7455. "Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n"
  7456. "folosind comanda slotului găurit (G85)."
  7457. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7458. msgid "Routed"
  7459. msgstr "Decupate"
  7460. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7461. msgid "Drilled(G85)"
  7462. msgstr "Găurite(G85)"
  7463. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7464. msgid "Excellon General"
  7465. msgstr "Excellon General"
  7466. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7467. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7468. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7469. msgid "M-Color"
  7470. msgstr "M-Color"
  7471. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7472. msgid "Excellon Format"
  7473. msgstr "Format Excellon"
  7474. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7475. msgid ""
  7476. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7477. "are files that can be found in different formats.\n"
  7478. "Here we set the format used when the provided\n"
  7479. "coordinates are not using period.\n"
  7480. "\n"
  7481. "Possible presets:\n"
  7482. "\n"
  7483. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7484. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7485. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7486. "\n"
  7487. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7488. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7489. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7490. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7491. "\n"
  7492. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7493. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7494. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7495. msgstr ""
  7496. "Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n"
  7497. "sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n"
  7498. "Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n"
  7499. "s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n"
  7500. "a formatului Excellon in fiecare caz.\n"
  7501. "Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n"
  7502. "când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n"
  7503. "separator zecimal.\n"
  7504. "\n"
  7505. "Setări posibile:\n"
  7506. "\n"
  7507. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7508. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7509. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7510. "\n"
  7511. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7512. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7513. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7514. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7515. "\n"
  7516. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7517. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7518. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7519. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7520. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7521. msgstr ""
  7522. "Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n"
  7523. "adica 2 parti intregi și 4 zecimale"
  7524. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7525. msgid "METRIC"
  7526. msgstr "Metric"
  7527. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7528. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7529. msgstr ""
  7530. "Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n"
  7531. "adica 3 parti intregi și 3 zecimale"
  7532. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7533. msgid ""
  7534. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7535. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7536. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7537. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7538. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7539. "\n"
  7540. "This is used when there is no information\n"
  7541. "stored in the Excellon file."
  7542. msgstr ""
  7543. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  7544. "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  7545. "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  7546. "cele de la final sunt indepartate.\n"
  7547. "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  7548. "cele de la final sunt pastrate.\n"
  7549. "(Invers fata de fişierele Gerber).\n"
  7550. "Se foloseşte atunci când nu există informații\n"
  7551. "stocate în fișierul Excellon."
  7552. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7553. msgid ""
  7554. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7555. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7556. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7557. "therefore this parameter will be used."
  7558. msgstr ""
  7559. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7560. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7561. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7562. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7563. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7564. "aceasta valoare."
  7565. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7566. msgid ""
  7567. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7568. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7569. "therefore this parameter will be used."
  7570. msgstr ""
  7571. "Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n"
  7572. "in cazul in care nu se poate determina automat\n"
  7573. "atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n"
  7574. "Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n"
  7575. "(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n"
  7576. "aceasta valoare."
  7577. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7578. msgid "Update Export settings"
  7579. msgstr "Actualizeaza setarile de Export"
  7580. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7581. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7582. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7583. #: appTools/ToolPanelize.py:821
  7584. #, fuzzy
  7585. #| msgid "Optimization Time"
  7586. msgid "Path Optimization"
  7587. msgstr "Durata optimizare"
  7588. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7589. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7590. msgid "Algorithm:"
  7591. msgstr "Algoritm:"
  7592. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7593. #, fuzzy
  7594. #| msgid ""
  7595. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7596. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7597. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7598. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7599. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7600. #| "drill path optimization.\n"
  7601. #| "\n"
  7602. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  7603. #| "uses\n"
  7604. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  7605. msgid ""
  7606. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7607. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7608. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7609. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7610. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7611. "drill path optimization.\n"
  7612. "\n"
  7613. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  7614. msgstr ""
  7615. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  7616. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  7617. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  7618. "este de 3 secunde.\n"
  7619. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  7620. "utilizat.\n"
  7621. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  7622. "pentru\n"
  7623. "optimizarea căii de găurire\n"
  7624. "\n"
  7625. "Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și "
  7626. "folosește\n"
  7627. "Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii."
  7628. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7629. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7630. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7631. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7632. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7633. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7634. msgid "MetaHeuristic"
  7635. msgstr "MetaHeuristic"
  7636. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7637. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7638. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7639. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7640. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7641. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7642. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7643. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:154 appObjects/FlatCAMGeometry.py:565
  7644. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:174 appTools/ToolDrilling.py:306
  7645. #: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolMilling.py:294
  7646. msgid "Basic"
  7647. msgstr "Baza"
  7648. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7649. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7650. msgid "TSA"
  7651. msgstr "TSA"
  7652. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7653. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7654. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7655. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7656. msgid "Duration"
  7657. msgstr "Durată"
  7658. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7659. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7660. msgid ""
  7661. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7662. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7663. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7664. "In seconds."
  7665. msgstr ""
  7666. "Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n"
  7667. "reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n"
  7668. "incercarea de a afla calea optima."
  7669. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7670. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7671. #, fuzzy
  7672. #| msgid "Plot Options"
  7673. msgid "Join Option"
  7674. msgstr "Opțiuni afișare"
  7675. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7676. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7677. #, fuzzy
  7678. #| msgid "Rules Tool"
  7679. msgid "Fuse Tools"
  7680. msgstr "Unalta Verif. Reguli"
  7681. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7682. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7683. msgid ""
  7684. "When checked the joined (merged) object tools\n"
  7685. "will be merged also but only if they share some of their attributes."
  7686. msgstr ""
  7687. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7688. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7689. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7690. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7691. msgstr "Setează culoarea conturului."
  7692. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7693. msgid "Excellon Options"
  7694. msgstr "Opțiuni Excellon"
  7695. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  7696. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  7697. msgid "Create CNC Job"
  7698. msgstr "Crează CNCJob"
  7699. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7700. msgid ""
  7701. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7702. "for this drill object."
  7703. msgstr ""
  7704. "Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n"
  7705. "din acest obiect Excellon."
  7706. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7707. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7708. msgid ""
  7709. "Operation type:\n"
  7710. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7711. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7712. msgstr ""
  7713. "Tip operatie:\n"
  7714. "- Găurire -> va găuri găurile/sloturile associate acestei unelte\n"
  7715. "- Frezare -> va freza găurile/sloturile"
  7716. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7717. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7718. msgid ""
  7719. "Milling type:\n"
  7720. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7721. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7722. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7723. msgstr ""
  7724. "Tip frezare:\n"
  7725. "- Găuri -> va freza găurile asociate acestei unelte\n"
  7726. "- Sloturi -> va freza sloturile asociate acestei unelte\n"
  7727. "- Ambele -> va freza atat găurile cat si sloturile sau doar acelea care sunt "
  7728. "disponibile"
  7729. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7730. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7731. #: appTools/ToolFilm.py:1105 appTools/ToolMilling.py:1771
  7732. msgid "Both"
  7733. msgstr "Ambele"
  7734. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7735. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7736. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7737. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile"
  7738. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7739. msgid "Mill Holes"
  7740. msgstr "Frezare găuri"
  7741. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7742. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7743. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
  7744. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7745. msgid "Drill Tool dia"
  7746. msgstr "Dia. Burghiu Găurire"
  7747. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7748. msgid "Slot Tool dia"
  7749. msgstr "Dia. Freza Slot"
  7750. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7751. msgid ""
  7752. "Diameter of the cutting tool\n"
  7753. "when milling slots."
  7754. msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile."
  7755. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7756. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7757. msgid "App Settings"
  7758. msgstr "Setări Aplicație"
  7759. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7760. msgid "Grid Settings"
  7761. msgstr "Setări Grilă"
  7762. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53
  7763. msgid "X value"
  7764. msgstr "Val X"
  7765. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7766. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7767. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X."
  7768. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65
  7769. msgid "Y value"
  7770. msgstr "Val Y"
  7771. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7772. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7773. msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y."
  7774. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7775. msgid "Snap Max"
  7776. msgstr "Lipire Max"
  7777. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7778. msgid "Workspace Settings"
  7779. msgstr "Setări ale Spațiului de Lucru"
  7780. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7781. msgid "Active"
  7782. msgstr "Activ"
  7783. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7784. msgid ""
  7785. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7786. "as valid workspace."
  7787. msgstr ""
  7788. "Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n"
  7789. "pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)."
  7790. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7791. msgid "Orientation"
  7792. msgstr "Orientare"
  7793. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7794. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7795. #: appTools/ToolFilm.py:1270
  7796. msgid ""
  7797. "Can be:\n"
  7798. "- Portrait\n"
  7799. "- Landscape"
  7800. msgstr ""
  7801. "Poate fi:\n"
  7802. "- Portret\n"
  7803. "- Peisaj"
  7804. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7805. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7806. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7807. #: appTools/ToolFilm.py:1274
  7808. msgid "Portrait"
  7809. msgstr "Portret"
  7810. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7811. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7812. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7813. #: appTools/ToolFilm.py:1275
  7814. msgid "Landscape"
  7815. msgstr "Peisaj"
  7816. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7817. msgid "Notebook"
  7818. msgstr "Agendă"
  7819. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7820. msgid ""
  7821. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7822. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7823. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7824. msgstr ""
  7825. "Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7826. "găsite în Notebook.\n"
  7827. "Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n"
  7828. "și include filele Proiect, Selectat și Unelte."
  7829. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7830. #: appTools/ToolDblSided.py:666 appTools/ToolDblSided.py:838
  7831. msgid "Axis"
  7832. msgstr "Axă"
  7833. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7834. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7835. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare."
  7836. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7837. msgid "Textbox"
  7838. msgstr "Casetă de text"
  7839. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7840. msgid ""
  7841. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7842. "elements that are used in the application."
  7843. msgstr ""
  7844. "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n"
  7845. "din interfața GUI care sunt utilizate în aplicație."
  7846. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253
  7847. msgid "HUD"
  7848. msgstr "HUD"
  7849. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7850. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7851. msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru afisajul HUD."
  7852. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7853. msgid "Mouse Settings"
  7854. msgstr "Setări mouse"
  7855. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7856. msgid "Cursor Shape"
  7857. msgstr "Forma cursorului"
  7858. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7859. msgid ""
  7860. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7861. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7862. "- Big -> Infinite lines"
  7863. msgstr ""
  7864. "Alegeți o formă de cursor a mouse-ului.\n"
  7865. "- Mic -> cu o dimensiune personalizabilă.\n"
  7866. "- Mare -> Linii infinite"
  7867. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7868. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7869. msgid "Small"
  7870. msgstr "Mic"
  7871. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7872. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7873. msgid "Big"
  7874. msgstr "Mare"
  7875. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7876. msgid "Cursor Size"
  7877. msgstr "Dimensiunea cursorului"
  7878. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7879. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7880. msgstr "Setați dimensiunea cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7881. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7882. msgid "Cursor Width"
  7883. msgstr "Lățimea cursorului"
  7884. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7885. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7886. msgstr "Setați lățimea liniei cursorului mouse-ului, în pixeli."
  7887. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7888. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7889. msgid "Cursor Color"
  7890. msgstr "Culoarea cursorului"
  7891. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7892. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7893. msgstr "Bifează această casetă pentru a colora cursorul mouse-ului."
  7894. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7895. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7896. msgstr "Setați culoarea cursorului mouse-ului."
  7897. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7898. msgid "Pan Button"
  7899. msgstr "Buton Pan (mișcare)"
  7900. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7901. msgid ""
  7902. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7903. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7904. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7905. msgstr ""
  7906. "Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n"
  7907. "- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n"
  7908. "- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului"
  7909. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7910. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7911. msgid "MMB"
  7912. msgstr "MMB"
  7913. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7914. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7915. msgid "RMB"
  7916. msgstr "RMB"
  7917. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7918. msgid "Multiple Selection"
  7919. msgstr "Selecție Multiplă"
  7920. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7921. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7922. msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla."
  7923. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7924. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7925. msgid "CTRL"
  7926. msgstr "CTRL"
  7927. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7928. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7929. msgid "SHIFT"
  7930. msgstr "SHIFT"
  7931. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7932. msgid "Delete object confirmation"
  7933. msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului"
  7934. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7935. msgid ""
  7936. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7937. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7938. "menu shortcut or key shortcut."
  7939. msgstr ""
  7940. "Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n"
  7941. "ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n"
  7942. "unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste."
  7943. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7944. #, fuzzy
  7945. #| msgid "Excellon Editor"
  7946. msgid "Allow Edit"
  7947. msgstr "Editor Excellon"
  7948. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7949. msgid ""
  7950. "When cheched, the user can edit the objects in the Project Tab\n"
  7951. "by using the left mouse button click on the object name.\n"
  7952. "Active after restart."
  7953. msgstr ""
  7954. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:396
  7955. msgid "\"Open\" behavior"
  7956. msgstr "Stil \"Încarcare\""
  7957. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:398
  7958. msgid ""
  7959. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7960. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7961. "\n"
  7962. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7963. "path for saving files or the path for opening files."
  7964. msgstr ""
  7965. "Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită "
  7966. "cand se \n"
  7967. "salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand "
  7968. "se \n"
  7969. "deschide fisiere.\n"
  7970. "\n"
  7971. "Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt "
  7972. "ambele \n"
  7973. "cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier."
  7974. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:407
  7975. msgid "Enable ToolTips"
  7976. msgstr "Activează ToolTip-uri"
  7977. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:409
  7978. msgid ""
  7979. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7980. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7981. msgstr ""
  7982. "Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n"
  7983. "tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM."
  7984. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:416
  7985. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7986. msgstr "Permiteți setări nesigure pt Mașiniști"
  7987. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:418
  7988. msgid ""
  7989. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7990. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7991. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7992. "It will applied at the next application start.\n"
  7993. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7994. msgstr ""
  7995. "Dacă este bifat, unele dintre setările aplicației vor fi permise\n"
  7996. "pentru a avea valori de obicei nesigure de utilizat.\n"
  7997. "Cum ar fi valori negative pt Z Travel sau valori positive pt Z Tăieri .\n"
  7998. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei.\n"
  7999. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  8000. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:430
  8001. msgid "Bookmarks limit"
  8002. msgstr "Limită nr. bookmark-uri"
  8003. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:432
  8004. msgid ""
  8005. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  8006. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  8007. "but the menu will hold only so much."
  8008. msgstr ""
  8009. "Numărul maxim de bookmark-uri care pot fi instalate în meniu.\n"
  8010. "Numărul de bookmark-uri în managerul de bookmark-uri poate fi mai mare\n"
  8011. "dar meniul va conține doar atât de mult."
  8012. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:441
  8013. msgid "Activity Icon"
  8014. msgstr "Icon activitare"
  8015. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:443
  8016. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  8017. msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ."
  8018. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  8019. msgid "App Preferences"
  8020. msgstr "Preferințele Aplicaţie"
  8021. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  8022. msgid ""
  8023. "The default value for FlatCAM units.\n"
  8024. "Whatever is selected here is set every time\n"
  8025. "FlatCAM is started."
  8026. msgstr ""
  8027. "Unitatea de masura pt FlatCAM.\n"
  8028. "Este setată la fiecare pornire a programului."
  8029. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  8030. msgid "IN"
  8031. msgstr "Inch"
  8032. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  8033. msgid "Precision MM"
  8034. msgstr "Precizie MM"
  8035. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  8036. msgid ""
  8037. "The number of decimals used throughout the application\n"
  8038. "when the set units are in METRIC system.\n"
  8039. "Any change here require an application restart."
  8040. msgstr ""
  8041. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  8042. "când unitățile setate sunt în sistem METRIC.\n"
  8043. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  8044. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  8045. msgid "Precision INCH"
  8046. msgstr "Precizie INCH"
  8047. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  8048. msgid ""
  8049. "The number of decimals used throughout the application\n"
  8050. "when the set units are in INCH system.\n"
  8051. "Any change here require an application restart."
  8052. msgstr ""
  8053. "Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n"
  8054. "când unitățile setate sunt în sistem INCH.\n"
  8055. "Orice modificare necesită repornirea aplicației."
  8056. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  8057. msgid "Graphic Engine"
  8058. msgstr "Motor grafic"
  8059. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  8060. msgid ""
  8061. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  8062. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  8063. "compatibility.\n"
  8064. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  8065. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  8066. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  8067. "use the Legacy(2D) mode."
  8068. msgstr ""
  8069. "Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n"
  8070. "Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar "
  8071. "compatibilitate îmbunătățită.\n"
  8072. "OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n"
  8073. "Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), "
  8074. "cum ar fi:\n"
  8075. "Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n"
  8076. "prin urmare folosiți modul Legacy (2D)."
  8077. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  8078. msgid "Legacy(2D)"
  8079. msgstr "Legacy(2D)"
  8080. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  8081. msgid "OpenGL(3D)"
  8082. msgstr "OpenGL(3D)"
  8083. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  8084. #, fuzzy
  8085. #| msgid "APP. LEVEL"
  8086. msgid "APPLICATION LEVEL"
  8087. msgstr "Nivel aplicatie"
  8088. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  8089. msgid ""
  8090. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  8091. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  8092. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  8093. "\n"
  8094. "The choice here will influence the parameters in\n"
  8095. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  8096. msgstr ""
  8097. "Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n"
  8098. "Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n"
  8099. "Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n"
  8100. "\n"
  8101. "Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n"
  8102. "in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM."
  8103. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  8104. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:163 appObjects/FlatCAMGeometry.py:586
  8105. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:182 appTools/ToolDrilling.py:310
  8106. #: appTools/ToolIsolation.py:273 appTools/ToolMilling.py:305
  8107. msgid "Advanced"
  8108. msgstr "Avansat"
  8109. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  8110. msgid "Portable app"
  8111. msgstr "Aplicație portabilă"
  8112. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  8113. msgid ""
  8114. "Choose if the application should run as portable.\n"
  8115. "\n"
  8116. "If Checked the application will run portable,\n"
  8117. "which means that the preferences files will be saved\n"
  8118. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  8119. msgstr ""
  8120. "Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n"
  8121. "\n"
  8122. "Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n"
  8123. "ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n"
  8124. "în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config."
  8125. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  8126. msgid "Languages"
  8127. msgstr "Traduceri"
  8128. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  8129. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  8130. msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM."
  8131. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  8132. msgid "Apply Language"
  8133. msgstr "Aplica Traducere"
  8134. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  8135. msgid ""
  8136. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  8137. "The app will restart after click."
  8138. msgstr ""
  8139. "Setați limba folosită în FlatCAM.\n"
  8140. "Aplicația va reporni după clic."
  8141. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  8142. msgid "Startup Settings"
  8143. msgstr "Setări de Pornire"
  8144. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  8145. msgid "Splash Screen"
  8146. msgstr "Ecran Pornire"
  8147. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  8148. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  8149. msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei."
  8150. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  8151. msgid "Sys Tray Icon"
  8152. msgstr "Icon in Sys Tray"
  8153. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  8154. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  8155. msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray."
  8156. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  8157. msgid "Show Shell"
  8158. msgstr "Arată Shell"
  8159. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  8160. msgid ""
  8161. "Check this box if you want the shell to\n"
  8162. "start automatically at startup."
  8163. msgstr ""
  8164. "Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n"
  8165. "automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n"
  8166. "la initializarea aplicaţiei."
  8167. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  8168. msgid "Show Project"
  8169. msgstr "Afișați Proiectul"
  8170. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  8171. msgid ""
  8172. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8173. "to be shown automatically at startup."
  8174. msgstr ""
  8175. "Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n"
  8176. "afișată automat la pornire."
  8177. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  8178. msgid "Version Check"
  8179. msgstr "Verificare versiune"
  8180. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  8181. msgid ""
  8182. "Check this box if you want to check\n"
  8183. "for a new version automatically at startup."
  8184. msgstr ""
  8185. "Bifează daca se dorește verificarea automata\n"
  8186. "daca exista o versiune mai noua,\n"
  8187. "la pornirea aplicaţiei."
  8188. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  8189. msgid "Send Statistics"
  8190. msgstr "Trimiteți statistici"
  8191. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  8192. msgid ""
  8193. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  8194. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  8195. msgstr ""
  8196. "Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n"
  8197. "un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n"
  8198. "aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n"
  8199. "in crearea de inbunatatiri."
  8200. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  8201. msgid "Workers number"
  8202. msgstr "Număr de worker's"
  8203. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  8204. msgid ""
  8205. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  8206. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  8207. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  8208. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  8209. "Default value is 2.\n"
  8210. "After change, it will be applied at next App start."
  8211. msgstr ""
  8212. "Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n"
  8213. "Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapida\n"
  8214. "dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n"
  8215. "sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n"
  8216. "Valoarea standard este 2.\n"
  8217. "Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei."
  8218. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  8219. msgid "Geo Tolerance"
  8220. msgstr "Toleranta geometrică"
  8221. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  8222. msgid ""
  8223. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  8224. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  8225. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  8226. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  8227. "performance. Higher value will provide more\n"
  8228. "performance at the expense of level of detail."
  8229. msgstr ""
  8230. "Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n"
  8231. "Valoarea default este 0.005.\n"
  8232. "O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n"
  8233. "in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n"
  8234. "O valoare mai mare va oferi o performantă crescută dar in\n"
  8235. "defavoarea nievelului de detalii."
  8236. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  8237. msgid "Save Settings"
  8238. msgstr "Setări pentru Salvare"
  8239. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  8240. msgid "Save Compressed Project"
  8241. msgstr "Salvează Proiectul comprimat"
  8242. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  8243. msgid ""
  8244. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  8245. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  8246. msgstr ""
  8247. "Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n"
  8248. "Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n"
  8249. "lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ."
  8250. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  8251. msgid "Compression"
  8252. msgstr "Compresie"
  8253. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  8254. msgid ""
  8255. "The level of compression used when saving\n"
  8256. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  8257. "but require more RAM usage and more processing time."
  8258. msgstr ""
  8259. "Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n"
  8260. "Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n"
  8261. "dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n"
  8262. "și in plus, durează semnificativ mai mult."
  8263. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  8264. msgid "Enable Auto Save"
  8265. msgstr "Activează Salvarea Automată"
  8266. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  8267. msgid ""
  8268. "Check to enable the autosave feature.\n"
  8269. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  8270. "at the set interval."
  8271. msgstr ""
  8272. "Bifează pentru activarea optiunii de auto-salvare.\n"
  8273. "Cand este activate, aplicatia va incereca sa salveze\n"
  8274. "proiectul intr-un mod periodic."
  8275. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  8276. msgid "Interval"
  8277. msgstr "Interval"
  8278. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  8279. msgid ""
  8280. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  8281. "The application will try to save periodically but only\n"
  8282. "if the project was saved manually at least once.\n"
  8283. "While active, some operations may block this feature."
  8284. msgstr ""
  8285. "Interval periodic pentru autosalvare. In milisecunde.\n"
  8286. "Aplicatia va incerca sa salveze periodic doar dacă\n"
  8287. "proiectul a fost salvat manual cel putin odată.\n"
  8288. "Cand unele operatii sunt active, această capabilitate poate fi sistată."
  8289. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  8290. msgid "Text to PDF parameters"
  8291. msgstr "Parametri text la PDF"
  8292. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  8293. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  8294. msgstr ""
  8295. "Utilizat la salvarea textului în Codul Editor sau în obiectele FlatCAM "
  8296. "Document."
  8297. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  8298. msgid "Top Margin"
  8299. msgstr "Margine Sus"
  8300. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  8301. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  8302. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea superioară a fișierului PDF."
  8303. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8304. msgid "Bottom Margin"
  8305. msgstr "Margine Jos"
  8306. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8307. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8308. msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea de jos a fișierului PDF."
  8309. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8310. msgid "Left Margin"
  8311. msgstr "Margine Stânga"
  8312. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8313. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8314. msgstr "Distanța dintre corpul textului și stânga fișierului PDF."
  8315. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8316. msgid "Right Margin"
  8317. msgstr "Margine Dreapta"
  8318. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8319. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8320. msgstr "Distanța dintre corpul textului și dreapta fișierului PDF."
  8321. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8322. msgid "GUI Preferences"
  8323. msgstr "Preferințe GUI"
  8324. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8325. msgid "Theme"
  8326. msgstr "Temă"
  8327. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8328. msgid ""
  8329. "Select a theme for the application.\n"
  8330. "It will theme the plot area."
  8331. msgstr ""
  8332. "Selectează o Temă pentru aplicație.\n"
  8333. "Va afecta zona de afisare."
  8334. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8335. msgid "Light"
  8336. msgstr "Luminos"
  8337. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8338. msgid "Dark"
  8339. msgstr "Întunecat"
  8340. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8341. msgid "Use Gray Icons"
  8342. msgstr "Utilizați pictogramele gri"
  8343. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8344. msgid ""
  8345. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8346. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8347. "full dark theme is applied."
  8348. msgstr ""
  8349. "Bifează această casetă pentru a utiliza un set de pictograme cu\n"
  8350. "o culoare mai deschisă (gri). Pentru a fi utilizat atunci când\n"
  8351. "se aplică o temă complet întunecată."
  8352. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8353. msgid "Layout"
  8354. msgstr "Amplasare"
  8355. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8356. msgid ""
  8357. "Select a layout for the application.\n"
  8358. "It is applied immediately."
  8359. msgstr ""
  8360. "Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in aplicație.\n"
  8361. "Se aplică imediat."
  8362. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8363. msgid "Style"
  8364. msgstr "Stil"
  8365. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8366. msgid ""
  8367. "Select a style for the application.\n"
  8368. "It will be applied at the next app start."
  8369. msgstr ""
  8370. "Selectează un stil pentru aplicație.\n"
  8371. "Se va aplica la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8372. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8373. #, fuzzy
  8374. #| msgid "Activate HDPI Support"
  8375. msgid "HDPI Support"
  8376. msgstr "Activați HDPI"
  8377. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8378. msgid ""
  8379. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8380. "It will be applied at the next app start."
  8381. msgstr ""
  8382. "Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n"
  8383. "Util pentru monitoarele 4k.\n"
  8384. "Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei."
  8385. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8386. #, fuzzy
  8387. #| msgid "Convex Shape"
  8388. msgid "Hover Shape"
  8389. msgstr "Forma convexă"
  8390. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8391. msgid ""
  8392. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8393. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8394. "over any kind of not-selected object."
  8395. msgstr ""
  8396. "Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n"
  8397. "in canvas-ul aplicației. Forma este afișată doar dacă obiectul \n"
  8398. "nu este selectat."
  8399. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8400. #, fuzzy
  8401. #| msgid "Display Selection Shape"
  8402. msgid "Selection Shape"
  8403. msgstr "Afișați forma de selecție"
  8404. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8405. msgid ""
  8406. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8407. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8408. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8409. "right to left."
  8410. msgstr ""
  8411. "Activează o formă de selectie pt obiectele aplicației.\n"
  8412. "Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n"
  8413. "pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n"
  8414. "crearea unei ferestre de selectie."
  8415. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8416. msgid "Left-Right Selection Color"
  8417. msgstr "Culoare de selecție stânga-dreapta"
  8418. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8419. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8420. msgstr ""
  8421. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8422. "când selectia se face de la stânga la dreapta."
  8423. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8424. msgid ""
  8425. "Set the fill color for the selection box\n"
  8426. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8427. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8428. "digits are for alpha (transparency) level."
  8429. msgstr ""
  8430. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8431. "in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n"
  8432. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n"
  8433. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8434. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8435. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8436. msgstr ""
  8437. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8438. "se face de la stânga la dreapta."
  8439. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8440. msgid "Right-Left Selection Color"
  8441. msgstr "Culoare de selecție dreapta-stânga"
  8442. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8443. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8444. msgstr ""
  8445. "Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n"
  8446. "când selectia se face de la dreapta la stânga."
  8447. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8448. msgid ""
  8449. "Set the fill color for the selection box\n"
  8450. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8451. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8452. "digits are for alpha (transparency) level."
  8453. msgstr ""
  8454. "Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n"
  8455. "in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n"
  8456. "Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n"
  8457. "doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)."
  8458. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8459. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8460. msgstr ""
  8461. "Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n"
  8462. "se face de la dreapta la stânga."
  8463. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8464. msgid "Editor Color"
  8465. msgstr "Culoare editor"
  8466. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8467. msgid "Drawing"
  8468. msgstr "Desen"
  8469. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8470. msgid "Set the color for the shape."
  8471. msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor."
  8472. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8473. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8474. msgstr ""
  8475. "Setează culoarea formei geometrice in Editor\n"
  8476. "când se face o selecţie."
  8477. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8478. msgid "Project Items Color"
  8479. msgstr "Culoarea articolelor din Proiect"
  8480. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8481. msgid "Enabled"
  8482. msgstr "Activat"
  8483. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8484. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8485. msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect."
  8486. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8487. msgid "Disabled"
  8488. msgstr "Dezactivat"
  8489. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8490. msgid ""
  8491. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8492. "for the case when the items are disabled."
  8493. msgstr ""
  8494. "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n"
  8495. "in cazul in care elementele sunt dezactivate."
  8496. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8497. msgid "Project AutoHide"
  8498. msgstr "Ascundere Proiect"
  8499. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8500. msgid ""
  8501. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8502. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8503. "to show whenever a new object is created."
  8504. msgstr ""
  8505. "Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n"
  8506. "când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n"
  8507. "când un obiect nou este creat/incărcat."
  8508. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8509. msgid "Geometry Adv. Options"
  8510. msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie"
  8511. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  8512. msgid ""
  8513. "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  8514. "Those parameters are available only for\n"
  8515. "Advanced App. Level."
  8516. msgstr ""
  8517. "O lista de parametri Geometrie avansati.\n"
  8518. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8519. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8520. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8521. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8522. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8523. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8524. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1312
  8525. msgid "Toolchange X-Y"
  8526. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  8527. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8528. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:298
  8529. msgid "Toolchange X,Y position."
  8530. msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei."
  8531. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8532. msgid ""
  8533. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8534. "Delete the value if you don't need this feature."
  8535. msgstr ""
  8536. "Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n"
  8537. "Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta."
  8538. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8539. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:358
  8540. msgid "Spindle direction"
  8541. msgstr "Directie rotatie Motor"
  8542. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8543. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:360
  8544. msgid ""
  8545. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8546. "It can be either:\n"
  8547. "- CW = clockwise or\n"
  8548. "- CCW = counter clockwise"
  8549. msgstr ""
  8550. "Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n"
  8551. "Poate fi:\n"
  8552. "- CW = in sensul acelor de ceasornic\n"
  8553. "- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic"
  8554. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8555. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:371
  8556. msgid "Fast Plunge"
  8557. msgstr "Plonjare rapidă"
  8558. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8559. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:373
  8560. msgid ""
  8561. "By checking this, the vertical move from\n"
  8562. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8563. "meaning the fastest speed available.\n"
  8564. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8565. msgstr ""
  8566. "Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea "
  8567. "uneltei\n"
  8568. "pana la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu "
  8569. "comanda G0.\n"
  8570. "Aceasta inseamna că se va folosi viteza maxima disponibila.\n"
  8571. "\n"
  8572. "ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticala se face la coordonatele X, Y unde se "
  8573. "schimba\n"
  8574. "unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica."
  8575. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8576. msgid "Segment X size"
  8577. msgstr "Dim. seg X"
  8578. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8579. msgid ""
  8580. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8581. "Useful for auto-leveling.\n"
  8582. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8583. msgstr ""
  8584. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n"
  8585. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8586. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8587. "pe axa X."
  8588. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8589. msgid "Segment Y size"
  8590. msgstr "Dim. seg Y"
  8591. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8592. msgid ""
  8593. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8594. "Useful for auto-leveling.\n"
  8595. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8596. msgstr ""
  8597. "Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n"
  8598. "Folositor pentru auto-nivelare.\n"
  8599. "O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n"
  8600. "pe axa Y."
  8601. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8602. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:400
  8603. msgid "Area Exclusion"
  8604. msgstr "Zonă de Excludere"
  8605. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8606. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:402
  8607. #, fuzzy
  8608. #| msgid "Add exclusion areas"
  8609. msgid "Area exclusion parameters."
  8610. msgstr "Adăugați zone de excludere"
  8611. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
  8612. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:407
  8613. msgid "Exclusion areas"
  8614. msgstr "Zone de Excludere"
  8615. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8616. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8617. msgid ""
  8618. "Set the number of selected geometry\n"
  8619. "items above which the utility geometry\n"
  8620. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8621. "Increases the performance when moving a\n"
  8622. "large number of geometric elements."
  8623. msgstr ""
  8624. "Setează numărul de geometriil selectate peste care\n"
  8625. "geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n"
  8626. "selectie.\n"
  8627. "Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n"
  8628. "elemente geometrice."
  8629. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  8630. msgid ""
  8631. "Milling type:\n"
  8632. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  8633. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  8634. msgstr ""
  8635. "Tipul de frezare:\n"
  8636. "- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura "
  8637. "uneltei\n"
  8638. "- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'"
  8639. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8640. msgid "Geometry General"
  8641. msgstr "Geometrie General"
  8642. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8643. msgid ""
  8644. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8645. "circle and arc shapes linear approximation."
  8646. msgstr ""
  8647. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8648. "aproximarea lineara a <b>Geometriilor</b> circulare."
  8649. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8650. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8651. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8652. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
  8653. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8654. msgid "Tools Dia"
  8655. msgstr "Dia Unealtă"
  8656. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8657. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8658. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8659. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8660. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8661. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8662. msgid ""
  8663. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8664. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8665. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8666. msgstr ""
  8667. "Diametrele uneltelor separate cu virgulă.\n"
  8668. "Valoarea diametrului trebuie sa folosească punctul ca si separator zecimal.\n"
  8669. "Valori valide: 0.3, 1.0"
  8670. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8671. #, fuzzy
  8672. #| msgid ""
  8673. #| "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  8674. #| "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  8675. #| "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8676. #| "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  8677. #| "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  8678. #| "drill path optimization.\n"
  8679. #| "\n"
  8680. #| "If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it "
  8681. #| "uses\n"
  8682. #| "Travelling Salesman algorithm for path optimization."
  8683. msgid ""
  8684. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8685. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8686. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8687. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8688. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8689. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8690. "\n"
  8691. "Some options are disabled when FlatCAM works in 32bit mode."
  8692. msgstr ""
  8693. "Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n"
  8694. "Dacă <<MetaHeuristic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n"
  8695. "Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare "
  8696. "este de 3 secunde.\n"
  8697. "Dacă <<Basic>> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este "
  8698. "utilizat.\n"
  8699. "Dacă <<TSA>> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat "
  8700. "pentru\n"
  8701. "optimizarea căii de găurire\n"
  8702. "\n"
  8703. "Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și "
  8704. "folosește\n"
  8705. "Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii."
  8706. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8707. msgid "Rtree"
  8708. msgstr ""
  8709. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8710. msgid "Geometry Options"
  8711. msgstr "Opțiuni Geometrie"
  8712. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8713. msgid ""
  8714. "Create a CNC Job object\n"
  8715. "tracing the contours of this\n"
  8716. "Geometry object."
  8717. msgstr ""
  8718. "Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n"
  8719. "acestui obiect tip Geometrie."
  8720. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8721. msgid "Depth/Pass"
  8722. msgstr "Adânc./Trecere"
  8723. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8724. msgid ""
  8725. "The depth to cut on each pass,\n"
  8726. "when multidepth is enabled.\n"
  8727. "It has positive value although\n"
  8728. "it is a fraction from the depth\n"
  8729. "which has negative value."
  8730. msgstr ""
  8731. "Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n"
  8732. "atunci când >MultiPas< este folosit.\n"
  8733. "Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n"
  8734. "a adancimii de tăiere care este o valoare negativă."
  8735. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8736. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8737. #: appTools/ToolDrilling.py:2385
  8738. msgid "Tool change"
  8739. msgstr "Schimb unealtă"
  8740. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8741. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8742. msgid "Enable Dwell"
  8743. msgstr "Activați Pauză"
  8744. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8745. msgid "Gerber Adv. Options"
  8746. msgstr "Opțiuni Av. Gerber"
  8747. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  8748. msgid ""
  8749. "A list of Gerber advanced parameters.\n"
  8750. "Those parameters are available only for\n"
  8751. "Advanced App. Level."
  8752. msgstr ""
  8753. "O lista de parametri Gerber avansati.\n"
  8754. "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  8755. "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  8756. "aplicaţie in Preferințe - > General."
  8757. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8758. msgid "\"Follow\""
  8759. msgstr "\"Urmareste\""
  8760. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8761. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:370 appTools/ToolCopperThieving.py:581
  8762. #: appTools/ToolCopperThieving.py:770 appTools/ToolCopperThieving.py:782
  8763. #: appTools/ToolIsolation.py:1353 appTools/ToolNCC.py:1793
  8764. #: appTools/ToolNCC.py:1820 appTools/ToolNCC.py:1928 appTools/ToolNCC.py:1941
  8765. #: appTools/ToolNCC.py:2845 appTools/ToolNCC.py:2950 appTools/ToolNCC.py:2965
  8766. #: appTools/ToolNCC.py:3231 appTools/ToolNCC.py:3332 appTools/ToolNCC.py:3347
  8767. #: camlib.py:1113
  8768. msgid "Buffering"
  8769. msgstr "Buferare"
  8770. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8771. msgid ""
  8772. "Buffering type:\n"
  8773. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8774. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8775. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8776. msgstr ""
  8777. "Tip de buferare:\n"
  8778. "- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar "
  8779. "afisarea nu este prea bună\n"
  8780. "- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este "
  8781. "valoarea de bază.\n"
  8782. "<<ATENTIE>>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!"
  8783. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8784. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8785. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8786. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  8787. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  8788. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  8789. #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolFilm.py:1102
  8790. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  8791. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  8792. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  8793. msgid "None"
  8794. msgstr "Nimic"
  8795. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8796. msgid "Delayed Buffering"
  8797. msgstr "Buffering întârziat"
  8798. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8799. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8800. msgstr "Când este bifat, va efectua buffering-ul în fundal."
  8801. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8802. msgid "Simplify"
  8803. msgstr "Simplifica"
  8804. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8805. msgid ""
  8806. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8807. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8808. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8809. msgstr ""
  8810. "Când este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi\n"
  8811. "încărcate simplificat cu o toleranță stabilită.\n"
  8812. "<<AVERTISMENT>>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!"
  8813. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8814. msgid "Tolerance"
  8815. msgstr "Toleranta"
  8816. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8817. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8818. msgstr "Toleranță pentru simplificarea poligoanelor."
  8819. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8820. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8821. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber."
  8822. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8823. msgid ""
  8824. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8825. "items above which the utility geometry\n"
  8826. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8827. "Increases the performance when moving a\n"
  8828. "large number of geometric elements."
  8829. msgstr ""
  8830. "Setează numărul de geometrii selectate peste care\n"
  8831. "geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n"
  8832. "Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n"
  8833. "de elemente geometrice."
  8834. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8835. msgid "New Aperture code"
  8836. msgstr "Cod pt aperture noua"
  8837. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8838. msgid "New Aperture size"
  8839. msgstr "Dim. pt aperture noua"
  8840. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8841. msgid "Size for the new aperture"
  8842. msgstr "Dim. pentru noua apertură"
  8843. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8844. msgid "New Aperture type"
  8845. msgstr "Tip pt noua apaertura"
  8846. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8847. msgid ""
  8848. "Type for the new aperture.\n"
  8849. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8850. msgstr ""
  8851. "Tipul noii aperture.\n"
  8852. "Poate fi „C”, „R” sau „O”."
  8853. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8854. msgid "Aperture Dimensions"
  8855. msgstr "Dim. aper"
  8856. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8857. msgid "Linear Pad Array"
  8858. msgstr "Arie Lineară de Sloturi"
  8859. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8860. msgid "Circular Pad Array"
  8861. msgstr "Arie de Sloturi circ"
  8862. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8863. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8864. msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber."
  8865. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8866. msgid "Scale Tool"
  8867. msgstr "Unalta de Scalare"
  8868. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8869. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8870. msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber."
  8871. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8872. msgid "Threshold low"
  8873. msgstr "Prag minim"
  8874. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8875. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8876. msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate."
  8877. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8878. msgid "Threshold high"
  8879. msgstr "Prag mare"
  8880. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8881. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8882. msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile."
  8883. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8884. msgid "Gerber Export"
  8885. msgstr "Export Gerber"
  8886. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8887. msgid ""
  8888. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8889. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8890. msgstr ""
  8891. "Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n"
  8892. "se exporta un fişier Gerber folosind:\n"
  8893. "File -> Exportă -> Exportă Gerber."
  8894. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8895. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8896. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8897. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8898. msgid "The units used in the Gerber file."
  8899. msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber."
  8900. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8901. msgid ""
  8902. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8903. "and in the fractional part of the number."
  8904. msgstr ""
  8905. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8906. "intreagă si in partea fractională a numărului."
  8907. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8908. msgid ""
  8909. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8910. "the whole part of Gerber coordinates."
  8911. msgstr ""
  8912. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8913. "intreagă a coordonatelor Gerber."
  8914. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8915. msgid ""
  8916. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8917. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8918. msgstr ""
  8919. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  8920. "zecimală a coordonatelor Gerber."
  8921. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8922. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8923. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8924. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8925. msgid ""
  8926. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8927. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8928. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8929. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8930. "and Leading Zeros are kept."
  8931. msgstr ""
  8932. "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  8933. "in cazul unui fişier Gerber.\n"
  8934. "TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n"
  8935. "cele de la final sunt indepărtate.\n"
  8936. "LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n"
  8937. "cele de la final sunt păstrate.\n"
  8938. "(Invers fată de fişierele Excellon)."
  8939. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8940. msgid "Gerber General"
  8941. msgstr "Gerber General"
  8942. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8943. msgid ""
  8944. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8945. "circular aperture linear approximation."
  8946. msgstr ""
  8947. "Numărul de segmente utilizate pentru\n"
  8948. "aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare."
  8949. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8950. msgid "Default Values"
  8951. msgstr "Val. Implicite"
  8952. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8953. msgid ""
  8954. "Those values will be used as fallback values\n"
  8955. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8956. msgstr ""
  8957. "Aceste valori vor fi utilizate ca valori de baza\n"
  8958. "în cazul în care acestea nu sunt găsite în fișierul Gerber."
  8959. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8960. msgid "Clean Apertures"
  8961. msgstr "Curățați Aperturile"
  8962. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8963. msgid ""
  8964. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8965. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8966. msgstr ""
  8967. "Va elimina Aperturile care nu au geometrie\n"
  8968. "scăzând astfel numărul de aperturi în obiectul Gerber."
  8969. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8970. msgid "Polarity change buffer"
  8971. msgstr "Tampon la Schimbarea polarității"
  8972. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8973. msgid ""
  8974. "Will apply extra buffering for the\n"
  8975. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8976. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8977. "do not load correctly."
  8978. msgstr ""
  8979. "Vor aplica un buffering suplimentar pentru\n"
  8980. "geometrie solidă când avem schimbări de polaritate.\n"
  8981. "Poate ajuta la încărcarea fișierelor Gerber care altfel\n"
  8982. "nu se încarcă corect."
  8983. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8984. #, fuzzy
  8985. #| msgid "Set Color"
  8986. msgid "Store colors"
  8987. msgstr "Setați culoarea"
  8988. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8989. msgid ""
  8990. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8991. "Those will be used each time the application is started."
  8992. msgstr ""
  8993. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8994. #, fuzzy
  8995. #| msgid "Clear Plot"
  8996. msgid "Clear Colors"
  8997. msgstr "Șterge Afișare"
  8998. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8999. #, fuzzy
  9000. #| msgid "Set the color for plotted objects."
  9001. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  9002. msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate."
  9003. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  9004. #, fuzzy
  9005. #| msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  9006. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  9007. msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
  9008. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  9009. msgid "Gerber Options"
  9010. msgstr "Opțiuni Gerber"
  9011. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  9012. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  9013. msgid "Rounded Geo"
  9014. msgstr "Geo rotunjita"
  9015. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  9016. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  9017. msgstr "Opțiunile Uneltei Copper Thieving"
  9018. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  9019. msgid ""
  9020. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  9021. "to a selected Gerber file."
  9022. msgstr ""
  9023. "Un instrument pentru a genera o Copper Thieving care poate fi adăugat\n"
  9024. "la un fișier Gerber selectat."
  9025. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  9026. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  9027. msgstr "Numărul de pași (linii) utilizate pentru interpolarea cercurilor."
  9028. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  9029. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261
  9030. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1189 appTools/ToolCopperThieving.py:1524
  9031. msgid "Clearance"
  9032. msgstr "Degajare"
  9033. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  9034. msgid ""
  9035. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  9036. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  9037. "and the copper traces in the Gerber file."
  9038. msgstr ""
  9039. "Acest lucru a stabilit distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  9040. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  9041. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  9042. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86
  9043. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  9044. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1218 appTools/ToolNCC.py:1351
  9045. #: appTools/ToolNCC.py:1667 appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:2709
  9046. #: appTools/ToolNCC.py:2718 appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolNCC.py:4436
  9047. #: defaults.py:475 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190
  9048. msgid "Itself"
  9049. msgstr "Însuşi"
  9050. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  9051. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  9052. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  9053. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  9054. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1219 appTools/ToolIsolation.py:819
  9055. #: appTools/ToolIsolation.py:1435 appTools/ToolIsolation.py:3378
  9056. #: appTools/ToolNCC.py:1365 appTools/ToolNCC.py:1683 appTools/ToolNCC.py:1738
  9057. #: appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolNCC.py:4446 appTools/ToolPaint.py:1061
  9058. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3249
  9059. msgid "Area Selection"
  9060. msgstr "Selecţie zonă"
  9061. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88
  9062. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  9063. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  9064. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  9065. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1220 appTools/ToolDblSided.py:757
  9066. #: appTools/ToolIsolation.py:1475 appTools/ToolIsolation.py:3378
  9067. #: appTools/ToolNCC.py:1384 appTools/ToolNCC.py:1689 appTools/ToolNCC.py:1746
  9068. #: appTools/ToolNCC.py:2124 appTools/ToolNCC.py:2358 appTools/ToolNCC.py:2754
  9069. #: appTools/ToolNCC.py:4300 appTools/ToolPaint.py:1080
  9070. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3232
  9071. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  9072. msgid "Reference Object"
  9073. msgstr "Obiect Ref"
  9074. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90
  9075. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1222
  9076. msgid "Reference:"
  9077. msgstr "Referinţă:"
  9078. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92
  9079. msgid ""
  9080. "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  9081. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  9082. "filled.\n"
  9083. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  9084. "another object."
  9085. msgstr ""
  9086. "- „Însuși” - dimensiunea Copper Thieving se bazează pe obiectul care este "
  9087. "curățat de cupru.\n"
  9088. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  9089. "zonei de completat.\n"
  9090. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  9091. "alt obiect."
  9092. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  9093. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  9094. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  9095. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  9096. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  9097. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1264 appTools/ToolExtractDrills.py:494
  9098. #: appTools/ToolExtractDrills.py:632 appTools/ToolPunchGerber.py:767
  9099. #: appTools/ToolPunchGerber.py:922
  9100. msgid "Rectangular"
  9101. msgstr "Patrulater"
  9102. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102
  9103. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1265
  9104. msgid "Minimal"
  9105. msgstr "Minimal"
  9106. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104
  9107. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1267 appTools/ToolFilm.py:954
  9108. msgid "Box Type:"
  9109. msgstr "Tip container:"
  9110. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106
  9111. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269
  9112. msgid ""
  9113. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  9114. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  9115. msgstr ""
  9116. "- „Dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă dreptunghiulară.\n"
  9117. "- „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma arie convexă."
  9118. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120
  9119. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1285
  9120. msgid "Dots Grid"
  9121. msgstr "Grilă de puncte"
  9122. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121
  9123. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286
  9124. msgid "Squares Grid"
  9125. msgstr "Grilă de pătrate"
  9126. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122
  9127. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1287
  9128. msgid "Lines Grid"
  9129. msgstr "Grilă de linii"
  9130. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124
  9131. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1289
  9132. msgid "Fill Type:"
  9133. msgstr "Tip de umplere:"
  9134. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126
  9135. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1291
  9136. msgid ""
  9137. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  9138. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  9139. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  9140. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  9141. msgstr ""
  9142. "- „Solid” - Copper Thieving va fi un poligon solid.\n"
  9143. "- „Grilă de puncte” - zona goală va fi umplută cu un model de puncte.\n"
  9144. "- „Grilă de pătrate” - zona goală va fi umplută cu un model de pătrate.\n"
  9145. "- „Grilă de linii” - zona goală va fi umplută cu un model de linii."
  9146. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  9147. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1310
  9148. msgid "Dots Grid Parameters"
  9149. msgstr "Parametri grilă puncte"
  9150. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140
  9151. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1316
  9152. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  9153. msgstr "Diametrul punctului în Grila de Puncte."
  9154. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  9155. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1329
  9156. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  9157. msgstr "Distanța dintre fiecare două puncte din Grila de Puncte."
  9158. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163
  9159. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1350
  9160. msgid "Squares Grid Parameters"
  9161. msgstr "Parametri grilă de patrate"
  9162. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169
  9163. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1356
  9164. msgid "Square side size in Squares Grid."
  9165. msgstr "Dimensiunea pătratului în Grila de Pătrate."
  9166. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  9167. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1369
  9168. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  9169. msgstr "Distanța dintre fiecare două pătrate din Grila Pătrate."
  9170. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192
  9171. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1390
  9172. msgid "Lines Grid Parameters"
  9173. msgstr "Parametri grilă de linii"
  9174. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198
  9175. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1396
  9176. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  9177. msgstr "Mărimea grosimii liniei în Grila de linii."
  9178. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  9179. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1409
  9180. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  9181. msgstr "Distanța dintre fiecare două linii în Grial de linii."
  9182. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221
  9183. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1447
  9184. msgid "Robber Bar Parameters"
  9185. msgstr "Parametri pentru Robber Bar"
  9186. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223
  9187. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1449
  9188. msgid ""
  9189. "Parameters used for the robber bar.\n"
  9190. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  9191. msgstr ""
  9192. "Parametrii folosiți pentru Robber Bar.\n"
  9193. "Robber Bar = bordura de cupru pentru a ajuta la placarea de găuri, cu model."
  9194. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231
  9195. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1457
  9196. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  9197. msgstr ""
  9198. "Marginea pentru forma înconjurătoare\n"
  9199. "a Robber Bar."
  9200. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  9201. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  9202. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1468 appTools/ToolCorners.py:384
  9203. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:370
  9204. msgid "Thickness"
  9205. msgstr "Grosime"
  9206. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  9207. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1470
  9208. msgid "The robber bar thickness."
  9209. msgstr "Grosimea Robber Bar."
  9210. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254
  9211. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1501
  9212. msgid "Pattern Plating Mask"
  9213. msgstr "Masca de placare cu model"
  9214. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256
  9215. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1503
  9216. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  9217. msgstr "Generați o mască pentru placarea cu model."
  9218. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263
  9219. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1526
  9220. msgid ""
  9221. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  9222. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  9223. msgstr ""
  9224. "Distanța dintre posibilele elemente Copper Thieving\n"
  9225. "și / sau Robber Bar și deschiderile efective ale măștii."
  9226. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  9227. msgid "Calibration Tool Options"
  9228. msgstr "Opțiuni Unealta Calibrare"
  9229. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  9230. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  9231. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  9232. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  9233. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  9234. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1184 appTools/ToolCorners.py:379
  9235. #: appTools/ToolFiducials.py:765
  9236. msgid "Parameters used for this tool."
  9237. msgstr "Parametrii folosiți pentru aceasta unealta."
  9238. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  9239. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  9240. msgid "Source Type"
  9241. msgstr "Tipul sursei"
  9242. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  9243. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  9244. msgid ""
  9245. "The source of calibration points.\n"
  9246. "It can be:\n"
  9247. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  9248. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  9249. msgstr ""
  9250. "Sursa punctelor de calibrare.\n"
  9251. "Poate fi:\n"
  9252. "- Obiect -> faceți clic pe o geometrie gaură pentru Excellon sau pe un pad "
  9253. "pentru Gerber\n"
  9254. "- Liber -> faceți clic liber pe ecran pentru a obține punctele de calibrare"
  9255. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  9256. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  9257. msgid "Free"
  9258. msgstr "Liber"
  9259. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  9260. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  9261. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  9262. msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte."
  9263. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  9264. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  9265. msgid "Verification Z"
  9266. msgstr "Z Verificare"
  9267. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  9268. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  9269. msgid "Height (Z) for checking the point."
  9270. msgstr "Înălțimea (Z) pentru verificarea punctului."
  9271. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  9272. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  9273. msgid "Zero Z tool"
  9274. msgstr "Realizare Zero Z"
  9275. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  9276. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  9277. msgid ""
  9278. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  9279. "of the verification tool."
  9280. msgstr ""
  9281. "Includeți o secvență pentru aliniere la zero a înălțimii (Z)\n"
  9282. "uneltei de verificare."
  9283. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  9284. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  9285. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  9286. msgstr "Înălțime (Z) pentru montarea sondei de verificare."
  9287. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  9288. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  9289. msgid ""
  9290. "Toolchange X,Y position.\n"
  9291. "If no value is entered then the current\n"
  9292. "(x, y) point will be used,"
  9293. msgstr ""
  9294. "Poziția X, Y pt schimbare unealtă.\n"
  9295. "Dacă nu este introdusă nicio valoare, atunci poziția\n"
  9296. "(x, y) curentă se va folosi,"
  9297. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  9298. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  9299. msgid "Second point"
  9300. msgstr "Al doilea punct"
  9301. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  9302. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  9303. msgid ""
  9304. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  9305. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  9306. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  9307. msgstr ""
  9308. "Al doilea punct al verificării Gcode poate fi:\n"
  9309. "- în stânga sus -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe verticală\n"
  9310. "- în jos-dreapta -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe orizontală"
  9311. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  9312. #: appTools/ToolCalibration.py:854 app_Main.py:4990
  9313. msgid "Top-Left"
  9314. msgstr "Stânga-sus"
  9315. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  9316. #: appTools/ToolCalibration.py:855 app_Main.py:4991
  9317. msgid "Bottom-Right"
  9318. msgstr "Dreapta-jos"
  9319. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  9320. msgid "Extract Drills Options"
  9321. msgstr "Opțiuni Extractie Găuri"
  9322. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  9323. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  9324. #: appTools/ToolExtractDrills.py:460 appTools/ToolPunchGerber.py:729
  9325. msgid "Processed Pads Type"
  9326. msgstr "Tipul de pad-uri procesate"
  9327. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9328. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9329. #: appTools/ToolExtractDrills.py:462 appTools/ToolPunchGerber.py:731
  9330. msgid ""
  9331. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9332. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9333. "disable the Rectangular aperture."
  9334. msgstr ""
  9335. "Tipul de forme ale pad-urilor care vor fi procesate.\n"
  9336. "Daca PCB-ul are multe paduri SMD cu formă rectangulară,\n"
  9337. "dezactivează apertura Rectangular."
  9338. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9339. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9340. #: appTools/ToolExtractDrills.py:472 appTools/ToolPunchGerber.py:745
  9341. msgid "Process Circular Pads."
  9342. msgstr "Procesează paduri Circulare."
  9343. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9344. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9345. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9346. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9347. #: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:606
  9348. #: appTools/ToolPunchGerber.py:751 appTools/ToolPunchGerber.py:896
  9349. msgid "Oblong"
  9350. msgstr "Oval"
  9351. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9352. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9353. #: appTools/ToolExtractDrills.py:480 appTools/ToolPunchGerber.py:753
  9354. msgid "Process Oblong Pads."
  9355. msgstr "Procesează paduri Ovale."
  9356. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9357. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9358. #: appTools/ToolExtractDrills.py:488 appTools/ToolPunchGerber.py:761
  9359. msgid "Process Square Pads."
  9360. msgstr "Procesează paduri Pătratice."
  9361. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9362. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9363. #: appTools/ToolExtractDrills.py:496 appTools/ToolPunchGerber.py:769
  9364. msgid "Process Rectangular Pads."
  9365. msgstr "Procesează paduri Rectangulare."
  9366. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9367. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9368. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9369. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9370. #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:502
  9371. #: appTools/ToolExtractDrills.py:645 appTools/ToolProperties.py:175
  9372. #: appTools/ToolPunchGerber.py:775 appTools/ToolPunchGerber.py:935
  9373. msgid "Others"
  9374. msgstr "Altele"
  9375. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9376. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9377. #: appTools/ToolExtractDrills.py:504 appTools/ToolPunchGerber.py:777
  9378. msgid "Process pads not in the categories above."
  9379. msgstr "Procesează paduri care nu se regăsesc in alte categorii."
  9380. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9381. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9382. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9383. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9384. #: appTools/ToolExtractDrills.py:531 appTools/ToolExtractDrills.py:548
  9385. #: appTools/ToolPunchGerber.py:804 appTools/ToolPunchGerber.py:838
  9386. msgid "Fixed Diameter"
  9387. msgstr "Dia fix"
  9388. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9389. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9390. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9391. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9392. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:584
  9393. #: appTools/ToolPunchGerber.py:805 appTools/ToolPunchGerber.py:868
  9394. msgid "Fixed Annular Ring"
  9395. msgstr "Inel anular Fix"
  9396. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9397. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9398. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:806
  9399. msgid "Proportional"
  9400. msgstr "Proportional"
  9401. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9402. #: appTools/ToolExtractDrills.py:522
  9403. msgid ""
  9404. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9405. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9406. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9407. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9408. msgstr ""
  9409. "Metoda de procesare a padurilor. Poate fi:\n"
  9410. "- Diametru fix -> toate găurile vor avea o dimensiune prestabilită\n"
  9411. "- Inel anular fix -> toate găurile vor avea un inel anular cu dimensiune "
  9412. "prestabilită\n"
  9413. "- Proportional -> fiecare gaură va avea un diametru cu dimensiunea fractie a "
  9414. "dimensiunii padului"
  9415. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9416. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9417. #: appTools/ToolExtractDrills.py:558 appTools/ToolPunchGerber.py:848
  9418. msgid "Fixed hole diameter."
  9419. msgstr "Dia gaură fix."
  9420. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9421. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9422. #: appTools/ToolExtractDrills.py:586 appTools/ToolPunchGerber.py:870
  9423. msgid ""
  9424. "The size of annular ring.\n"
  9425. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9426. "and the margin of the copper pad."
  9427. msgstr ""
  9428. "Dimensiunea Inelului Anular.\n"
  9429. "Inelul de cupru dintre exteriorul găurii si\n"
  9430. "marginea exterioară a padului de cupru."
  9431. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9432. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9433. #: appTools/ToolExtractDrills.py:595 appTools/ToolPunchGerber.py:885
  9434. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9435. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Circulare."
  9436. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9437. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9438. #: appTools/ToolExtractDrills.py:608 appTools/ToolPunchGerber.py:898
  9439. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9440. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Ovale."
  9441. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9442. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9443. #: appTools/ToolExtractDrills.py:621 appTools/ToolPunchGerber.py:911
  9444. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9445. msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Pătratice."
  9446. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9447. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9448. #: appTools/ToolExtractDrills.py:634 appTools/ToolPunchGerber.py:924
  9449. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9450. msgstr "Dimnensiunea inelului anular pentru paduri Rectangulare."
  9451. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9452. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9453. #: appTools/ToolExtractDrills.py:647 appTools/ToolPunchGerber.py:937
  9454. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9455. msgstr ""
  9456. "Dimensiunea inelului anular pentru alte tipuri de paduri decat cele de mai "
  9457. "sus."
  9458. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9459. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9460. #: appTools/ToolExtractDrills.py:668 appTools/ToolPunchGerber.py:953
  9461. msgid "Proportional Diameter"
  9462. msgstr "Diametru Proportional"
  9463. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9464. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9465. msgid "Factor"
  9466. msgstr "Factor"
  9467. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9468. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9469. #: appTools/ToolExtractDrills.py:679 appTools/ToolPunchGerber.py:964
  9470. msgid ""
  9471. "Proportional Diameter.\n"
  9472. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9473. msgstr ""
  9474. "Diametru Proportional.\n"
  9475. "Diametrul găurii va fi un procent din dimensiunea padului."
  9476. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9477. msgid "Fiducials Tool Options"
  9478. msgstr "Opțiuni Unealta Fiducials"
  9479. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9480. #: appTools/ToolFiducials.py:772
  9481. msgid ""
  9482. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9483. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9484. "The soldermask opening is double than that."
  9485. msgstr ""
  9486. "Aceasta setează diametrul pt fiducial dacă tipul fiducial-ul este circular,\n"
  9487. "altfel este dimensiunea fiducial-ului.\n"
  9488. "Deschiderea soldermask este dublă."
  9489. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9490. #: appTools/ToolFiducials.py:800
  9491. msgid "Auto"
  9492. msgstr "Auto"
  9493. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  9494. #: appTools/ToolFiducials.py:803
  9495. msgid "Mode:"
  9496. msgstr "Mod:"
  9497. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9498. msgid ""
  9499. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9500. "box.\n"
  9501. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9502. msgstr ""
  9503. "- „Auto” - plasarea automată a fiducial în colțurile casetei de delimitare.\n"
  9504. "- „Manual” - plasarea manuală a fiducial."
  9505. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9506. #: appTools/ToolFiducials.py:813
  9507. msgid "Up"
  9508. msgstr "Sus"
  9509. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9510. #: appTools/ToolFiducials.py:814
  9511. msgid "Down"
  9512. msgstr "Jos"
  9513. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9514. #: appTools/ToolFiducials.py:817
  9515. msgid "Second fiducial"
  9516. msgstr "Al 2-lea Fiducial"
  9517. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9518. #: appTools/ToolFiducials.py:819
  9519. msgid ""
  9520. "The position for the second fiducial.\n"
  9521. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9522. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9523. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9524. msgstr ""
  9525. "Poziția pentru cel de-al doilea fiducal.\n"
  9526. "- „Sus” - ordinea este: jos-stânga, sus-stânga, sus-dreapta.\n"
  9527. "- „Jos” - ordinea este: jos-stânga, jos-dreapta, sus-dreapta.\n"
  9528. "- „Niciuna” - nu există un al doilea fiduțial. Ordinea este: jos-stânga, sus-"
  9529. "dreapta."
  9530. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9531. #: appTools/ToolFiducials.py:835
  9532. msgid "Cross"
  9533. msgstr "Cruce"
  9534. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9535. #: appTools/ToolFiducials.py:836
  9536. msgid "Chess"
  9537. msgstr "Şah"
  9538. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9539. #: appTools/ToolFiducials.py:838
  9540. msgid "Fiducial Type"
  9541. msgstr "Tip Fiducial"
  9542. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9543. #: appTools/ToolFiducials.py:840
  9544. msgid ""
  9545. "The type of fiducial.\n"
  9546. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9547. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9548. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9549. msgstr ""
  9550. "Tipul de fiducial.\n"
  9551. "- „Circular” - acesta este un Fiducial obișnuit.\n"
  9552. "- „Cross” - linii încrucișate fiduciare.\n"
  9553. "- „Șah” - model de șah fiduciar."
  9554. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9555. #: appTools/ToolFiducials.py:849
  9556. msgid "Line thickness"
  9557. msgstr "Grosimea liniei"
  9558. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9559. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9560. msgstr "Opțiuni Unalta de Inversare Gerber"
  9561. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9562. msgid ""
  9563. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9564. "and in revers."
  9565. msgstr ""
  9566. "O unealtă de inversare a geometriei unui obiect Gerber \n"
  9567. "din pozitiv in negative si invers."
  9568. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9569. #: appTools/ToolInvertGerber.py:236
  9570. msgid ""
  9571. "Distance by which to avoid\n"
  9572. "the edges of the Gerber object."
  9573. msgstr ""
  9574. "Distanta cu care trebuie evitate\n"
  9575. "marginile obiectului Gerber."
  9576. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9577. #: appTools/ToolInvertGerber.py:247
  9578. msgid "Lines Join Style"
  9579. msgstr "Stil Unire Linii"
  9580. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9581. #: appTools/ToolInvertGerber.py:249
  9582. msgid ""
  9583. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9584. "Can be:\n"
  9585. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9586. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9587. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9588. msgstr ""
  9589. "Modul in care liniile dintr-un perimetru al unui obiect vor fi unite.\n"
  9590. "Poate fi:\n"
  9591. "- rotunjit -> un arc este adăugat intre oricare doua linii care se "
  9592. "intalnesc\n"
  9593. "- pătrat -> liniile se vor intalni intr-un unghi de 90 grade\n"
  9594. "- Teşit -> liniile sunt unite de o a 3-a linie"
  9595. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
  9596. #, fuzzy
  9597. #| msgid "Beveled"
  9598. msgid "Bevel"
  9599. msgstr "Beveled"
  9600. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9601. msgid "Optimal Tool Options"
  9602. msgstr "Opțiuni Unealta Optim"
  9603. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9604. msgid ""
  9605. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9606. "every two Gerber geometric elements"
  9607. msgstr ""
  9608. "Un instrument pentru a găsi distanța minimă între\n"
  9609. "la fiecare două elemente geometrice Gerber"
  9610. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9611. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9612. msgid "Precision"
  9613. msgstr "Precizie"
  9614. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9615. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9616. msgstr ""
  9617. "Numărul de zecimale pentru distanțele și coordonatele din acest instrument."
  9618. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9619. msgid "Punch Gerber Options"
  9620. msgstr "Opțiuni Punctare Gerber"
  9621. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9622. #: appTools/ToolPunchGerber.py:795
  9623. msgid ""
  9624. "The punch hole source can be:\n"
  9625. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9626. "reference.\n"
  9627. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9628. "fixed diameter holes.\n"
  9629. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9630. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9631. "percentage of the pad diameter."
  9632. msgstr ""
  9633. "Sursa de punctare pt găuri poate fi:\n"
  9634. "- Obiect Excellon -> centrul găurilor din obiectul Excellon va servi ca "
  9635. "referintă.\n"
  9636. "- Diametru Fix -> se va incerca să se folosească centrul padurilor ca "
  9637. "referintă adăungand diametrul fix al găurilor.\n"
  9638. "- Inel anular Fix -> va incerca să mentină un inele anular cu dimensiune "
  9639. "prestabilită.\n"
  9640. "- Proportional -> găurile de punctare vor avea diametrul un procent "
  9641. "prestabilit din diametrul padului."
  9642. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9643. msgid "QRCode Tool Options"
  9644. msgstr "Opțiuni Unealta QRCode"
  9645. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9646. msgid ""
  9647. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9648. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9649. msgstr ""
  9650. "O unealta pentru a crea un cod QRC care poate fi inserat\n"
  9651. "într-un fișier Gerber selectat sau care poate fi exportat ca fișier."
  9652. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9653. #: appTools/ToolQRCode.py:702
  9654. msgid "Version"
  9655. msgstr "Versiune"
  9656. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9657. #: appTools/ToolQRCode.py:704
  9658. msgid ""
  9659. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9660. "to 40 (177x177 boxes)."
  9661. msgstr ""
  9662. "Versiunea QRCode poate avea valori de la 1 (21x21 elemente)\n"
  9663. "la 40 (177x177 elemente)."
  9664. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9665. #: appTools/ToolQRCode.py:715
  9666. msgid "Error correction"
  9667. msgstr "Corectarea erorii"
  9668. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9669. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9670. #: appTools/ToolQRCode.py:717 appTools/ToolQRCode.py:728
  9671. #, python-format
  9672. msgid ""
  9673. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9674. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9675. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9676. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9677. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9678. msgstr ""
  9679. "Parametru care controlează corectarea erorilor utilizate pentru codul QR.\n"
  9680. "L = maxim 7%% erorile pot fi corectate\n"
  9681. "M = maxim 15%% erorile pot fi corectate\n"
  9682. "Q = erorile maxime de 25%% pot fi corectate\n"
  9683. "H = maxim 30%% erorile pot fi corectate."
  9684. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9685. #: appTools/ToolQRCode.py:738
  9686. msgid "Box Size"
  9687. msgstr "Dim. Element"
  9688. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9689. #: appTools/ToolQRCode.py:740
  9690. msgid ""
  9691. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9692. "by adjusting the size of each box in the code."
  9693. msgstr ""
  9694. "Dimensiunea Element controlează dimensiunea generală a codului QR\n"
  9695. "prin ajustarea dimensiunii fiecărui element din cod."
  9696. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9697. #: appTools/ToolQRCode.py:751
  9698. msgid "Border Size"
  9699. msgstr "Dim Bordură"
  9700. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9701. #: appTools/ToolQRCode.py:753
  9702. msgid ""
  9703. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9704. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9705. msgstr ""
  9706. "Dimensiunea chenarului QRCode. Câte elemente va contine bordura.\n"
  9707. "Valoarea implicită este 4. Lățimea spatiului liber în jurul codului QRC."
  9708. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9709. #: appTools/ToolQRCode.py:673
  9710. msgid "QRCode Data"
  9711. msgstr "Date QRCode"
  9712. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9713. #: appTools/ToolQRCode.py:675
  9714. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9715. msgstr "Date QRCode. Text alfanumeric care va fi codat în codul QRC."
  9716. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9717. #: appTools/ToolQRCode.py:679
  9718. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9719. msgstr "Adăugați aici textul care va fi inclus în codul QR ..."
  9720. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9721. #: appTools/ToolQRCode.py:764
  9722. msgid "Polarity"
  9723. msgstr "Polaritate"
  9724. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9725. #: appTools/ToolQRCode.py:766
  9726. msgid ""
  9727. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9728. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9729. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9730. msgstr ""
  9731. "Alegeți polaritatea codului QRC.\n"
  9732. "Poate fi desenat într-un mod negativ (pătratele sunt clare)\n"
  9733. "sau într-un mod pozitiv (pătratele sunt opace)."
  9734. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9735. #: appTools/ToolFilm.py:1144 appTools/ToolQRCode.py:770
  9736. msgid "Negative"
  9737. msgstr "Negativ"
  9738. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9739. #: appTools/ToolFilm.py:1143 appTools/ToolQRCode.py:771
  9740. msgid "Positive"
  9741. msgstr "Pozitiv"
  9742. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9743. #: appTools/ToolQRCode.py:773
  9744. msgid ""
  9745. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9746. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9747. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9748. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9749. msgstr ""
  9750. "Alegeți tipul de cod QRC care urmează să fie creat.\n"
  9751. "Dacă este adăugat într-un fișier Silkscreen Gerber, codul QR poate\n"
  9752. "să fie adăugat ca fiind pozitiv. Dacă este adăugat la un Gerber de cupru\n"
  9753. "atunci codul QR poate fi adăugat ca negativ."
  9754. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9755. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9756. #: appTools/ToolQRCode.py:784 appTools/ToolQRCode.py:790
  9757. msgid ""
  9758. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9759. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9760. msgstr ""
  9761. "Caseta de încadrare, adică spațiul gol care înconjoară\n"
  9762. "geometria QRCode, poate avea o formă rotunjită sau pătrată."
  9763. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9764. #: appTools/ToolQRCode.py:818
  9765. msgid "Fill Color"
  9766. msgstr "Culoare Continut"
  9767. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9768. #: appTools/ToolQRCode.py:820
  9769. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9770. msgstr "Setați culoarea QRCode de umplere (culoarea elementelor)."
  9771. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9772. #: appTools/ToolQRCode.py:842
  9773. msgid "Back Color"
  9774. msgstr "Culoare de fundal"
  9775. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9776. #: appTools/ToolQRCode.py:844
  9777. msgid "Set the QRCode background color."
  9778. msgstr "Setați culoarea de fundal QRCode."
  9779. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9780. msgid "Check Rules Tool Options"
  9781. msgstr "Opțiuni Unealta Verificare Reguli"
  9782. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9783. msgid ""
  9784. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9785. "of Manufacturing Rules."
  9786. msgstr ""
  9787. "Un instrument pentru a verifica dacă fișierele Gerber se află într-un set\n"
  9788. "de Norme de fabricație."
  9789. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9790. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1367
  9791. msgid "Trace Size"
  9792. msgstr "Dim. traseu"
  9793. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9794. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1369
  9795. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9796. msgstr "Aceasta verifică dacă dimensiunea minimă a traseelor este respectată."
  9797. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9798. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9799. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9800. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9801. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9802. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9803. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9804. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9805. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9806. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9807. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1379 appTools/ToolRulesCheck.py:1401
  9808. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1424 appTools/ToolRulesCheck.py:1447
  9809. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1470 appTools/ToolRulesCheck.py:1493
  9810. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1516 appTools/ToolRulesCheck.py:1539
  9811. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1564 appTools/ToolRulesCheck.py:1587
  9812. msgid "Min value"
  9813. msgstr "Val. min"
  9814. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9815. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1381
  9816. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9817. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a traseelor."
  9818. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9819. #: appTools/ToolRulesCheck.py:656 appTools/ToolRulesCheck.py:686
  9820. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1388
  9821. msgid "Copper to Copper clearance"
  9822. msgstr "Distanta de la cupru până la cupru"
  9823. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9824. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1390
  9825. msgid ""
  9826. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9827. "features is met."
  9828. msgstr ""
  9829. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre traseele cupru\n"
  9830. "este îndeplinita."
  9831. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9832. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9833. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9834. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9835. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9836. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9837. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9838. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1403 appTools/ToolRulesCheck.py:1426
  9839. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1449 appTools/ToolRulesCheck.py:1472
  9840. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1495 appTools/ToolRulesCheck.py:1518
  9841. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1566
  9842. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9843. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a distantei."
  9844. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9845. #: appTools/ToolRulesCheck.py:716 appTools/ToolRulesCheck.py:722
  9846. #: appTools/ToolRulesCheck.py:735 appTools/ToolRulesCheck.py:742
  9847. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1411
  9848. msgid "Copper to Outline clearance"
  9849. msgstr "Distanta de la Cupru până la contur"
  9850. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9851. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1413
  9852. msgid ""
  9853. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9854. "features and the outline is met."
  9855. msgstr ""
  9856. "Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre\n"
  9857. "traseele de cupru și conturul este îndeplinit."
  9858. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9859. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1434
  9860. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9861. msgstr "Distanta Silk până la Silk Clearance"
  9862. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9863. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1436
  9864. msgid ""
  9865. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9866. "features and silkscreen features is met."
  9867. msgstr ""
  9868. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între silk (anotari)\n"
  9869. "sunt îndeplinite."
  9870. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9871. #: appTools/ToolRulesCheck.py:825 appTools/ToolRulesCheck.py:831
  9872. #: appTools/ToolRulesCheck.py:849 appTools/ToolRulesCheck.py:1457
  9873. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9874. msgstr "Distanta intre Silk (anotari) si Solder mask (masca fludor)"
  9875. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9876. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1459
  9877. msgid ""
  9878. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9879. "features and soldermask features is met."
  9880. msgstr ""
  9881. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă între Silk (anotari)\n"
  9882. "și Solder Mask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9883. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9884. #: appTools/ToolRulesCheck.py:879 appTools/ToolRulesCheck.py:885
  9885. #: appTools/ToolRulesCheck.py:899 appTools/ToolRulesCheck.py:906
  9886. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1480
  9887. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9888. msgstr "Distanta Silk (anotari) si Contur"
  9889. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9890. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1482
  9891. msgid ""
  9892. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9893. "features and the outline is met."
  9894. msgstr ""
  9895. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre Silk (anotari)\n"
  9896. "și Contur este îndeplinită."
  9897. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9898. #: appTools/ToolRulesCheck.py:917 appTools/ToolRulesCheck.py:944
  9899. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1503
  9900. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9901. msgstr ""
  9902. "Dim. minima a separatorului din Solder Mask\n"
  9903. "(masca de fludor)"
  9904. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9905. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1505
  9906. msgid ""
  9907. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9908. "features and soldermask features is met."
  9909. msgstr ""
  9910. "Acest lucru verifică dacă distanta minimă între\n"
  9911. "elementele soldermask (masca de fludor) este îndeplinită."
  9912. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9913. #: appTools/ToolRulesCheck.py:982 appTools/ToolRulesCheck.py:988
  9914. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1004 appTools/ToolRulesCheck.py:1011
  9915. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1526
  9916. msgid "Minimum Annular Ring"
  9917. msgstr "Inel anular minim"
  9918. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9919. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1528
  9920. msgid ""
  9921. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9922. "a hole into a pad is met."
  9923. msgstr ""
  9924. "Acest lucru verifică dacă inelul de cupru minim rămas prin găurire\n"
  9925. "unde se întâlnește o gaură cu pad-ul depășește valoarea minimă."
  9926. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9927. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1541
  9928. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9929. msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a inelului."
  9930. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9931. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1551
  9932. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9933. msgstr "Distanta de la Gaură la Gaură"
  9934. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9935. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1553
  9936. msgid ""
  9937. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9938. "and another drill hole is met."
  9939. msgstr ""
  9940. "Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre o gaură\n"
  9941. "și o altă gaură este îndeplinită."
  9942. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9943. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1589
  9944. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9945. msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a gaurii."
  9946. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9947. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1574
  9948. msgid "Hole Size"
  9949. msgstr "Dimens. gaura"
  9950. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9951. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1576
  9952. msgid ""
  9953. "This checks if the drill holes\n"
  9954. "sizes are above the threshold."
  9955. msgstr ""
  9956. "Acest lucru verifică dacă\n"
  9957. "dimensiunile găurilor sunt peste prag."
  9958. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9959. msgid "2Sided Tool Options"
  9960. msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe"
  9961. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9962. msgid ""
  9963. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9964. "PCB using alignment holes."
  9965. msgstr ""
  9966. "O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n"
  9967. "folosind găuri de aliniere."
  9968. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9969. msgid "Drill dia"
  9970. msgstr "Dia gaură"
  9971. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9972. #: appTools/ToolDblSided.py:824 appTools/ToolDblSided.py:829
  9973. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9974. msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere."
  9975. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9976. msgid "Align Axis"
  9977. msgstr "Aliniați Axa"
  9978. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9979. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9980. #: appTools/ToolDblSided.py:667 appTools/ToolDblSided.py:840
  9981. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9982. msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)."
  9983. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9984. msgid "Mirror Axis:"
  9985. msgstr "Axe oglindire:"
  9986. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9987. #: appTools/ToolDblSided.py:693
  9988. msgid "Box"
  9989. msgstr "Forma"
  9990. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9991. #: appTools/ToolDblSided.py:694
  9992. #, fuzzy
  9993. #| msgid "Hole Size"
  9994. msgid "Hole Snap"
  9995. msgstr "Dimens. gaura"
  9996. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9997. msgid "Axis Ref"
  9998. msgstr "Axa de Ref"
  9999. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  10000. #, fuzzy
  10001. #| msgid ""
  10002. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  10003. #| "Can be:\n"
  10004. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  10005. #| "mirrored\n"
  10006. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  10007. #| "bounding box of another object selected below"
  10008. msgid ""
  10009. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  10010. "Can be:\n"
  10011. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  10012. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  10013. "bounding box of another object selected below\n"
  10014. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  10015. "object"
  10016. msgstr ""
  10017. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de Oglindire.\n"
  10018. "Pot fi:\n"
  10019. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  10020. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  10021. "inconjurătoare\n"
  10022. "al unui alt obiect, selectat mai jos"
  10023. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  10024. msgid "Calculators Tool Options"
  10025. msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare"
  10026. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  10027. #: appTools/ToolCalculators.py:152
  10028. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  10029. msgstr "Calculator Unealta V-Shape"
  10030. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  10031. msgid ""
  10032. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  10033. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  10034. "depth-of-cut as parameters."
  10035. msgstr ""
  10036. "Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n"
  10037. "avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n"
  10038. "adâncimea de tăiere, ca parametri."
  10039. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  10040. #: appTools/ToolCalculators.py:220
  10041. msgid "Tip Diameter"
  10042. msgstr "Dia vârf"
  10043. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  10044. #: appTools/ToolCalculators.py:228
  10045. msgid ""
  10046. "This is the tool tip diameter.\n"
  10047. "It is specified by manufacturer."
  10048. msgstr ""
  10049. "Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n"
  10050. "Este specificat de producator."
  10051. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  10052. #: appTools/ToolCalculators.py:231
  10053. msgid "Tip Angle"
  10054. msgstr "V-Unghi"
  10055. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  10056. msgid ""
  10057. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  10058. "It is specified by manufacturer."
  10059. msgstr ""
  10060. "Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n"
  10061. "Este specificat de producator."
  10062. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  10063. msgid ""
  10064. "This is depth to cut into material.\n"
  10065. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  10066. msgstr ""
  10067. "Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n"
  10068. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  10069. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  10070. #: appTools/ToolCalculators.py:154
  10071. msgid "ElectroPlating Calculator"
  10072. msgstr "Calculator ElectroPlacare"
  10073. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  10074. #: appTools/ToolCalculators.py:284
  10075. msgid ""
  10076. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  10077. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  10078. "chloride."
  10079. msgstr ""
  10080. "Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n"
  10081. "folosind o metoda cum ar fi:\n"
  10082. "- cerneala grafitate (carbon)\n"
  10083. "- clorura paladiu\n"
  10084. "- hipofosfit de calciu."
  10085. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  10086. #: appTools/ToolCalculators.py:293
  10087. msgid "Board Length"
  10088. msgstr "Lung. plăcii"
  10089. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  10090. #: appTools/ToolCalculators.py:299
  10091. msgid "This is the board length. In centimeters."
  10092. msgstr ""
  10093. "Aceasta este lungimea PCB-ului.\n"
  10094. "In centimetri."
  10095. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  10096. #: appTools/ToolCalculators.py:301
  10097. msgid "Board Width"
  10098. msgstr "Lăt. plăcii"
  10099. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  10100. #: appTools/ToolCalculators.py:307
  10101. msgid "This is the board width.In centimeters."
  10102. msgstr ""
  10103. "Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n"
  10104. "In centimetri."
  10105. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  10106. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  10107. msgid "Current Density"
  10108. msgstr "Densitate I"
  10109. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125
  10110. #: appTools/ToolCalculators.py:316
  10111. msgid ""
  10112. "Current density to pass through the board. \n"
  10113. "In Amps per Square Feet ASF."
  10114. msgstr ""
  10115. "Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n"
  10116. "In ASF (amperi pe picior la patrat)."
  10117. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131
  10118. #: appTools/ToolCalculators.py:319
  10119. msgid "Copper Growth"
  10120. msgstr "Grosime Cu"
  10121. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137
  10122. #: appTools/ToolCalculators.py:326
  10123. msgid ""
  10124. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  10125. "In microns."
  10126. msgstr ""
  10127. "Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n"
  10128. "In microni."
  10129. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  10130. msgid "Corner Markers Options"
  10131. msgstr "Opțiuni Marcaje Colțuri"
  10132. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  10133. #: appTools/ToolCorners.py:386
  10134. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  10135. msgstr "Grosimea liniei care face marcajul de colț."
  10136. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  10137. #: appTools/ToolCorners.py:400
  10138. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  10139. msgstr "Lungimea liniei care face marcajul de colț."
  10140. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  10141. msgid "Cutout Tool Options"
  10142. msgstr "Opțiuni Unealta Decupare"
  10143. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  10144. msgid ""
  10145. "Create toolpaths to cut around\n"
  10146. "the PCB and separate it from\n"
  10147. "the original board."
  10148. msgstr ""
  10149. "Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n"
  10150. "lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n"
  10151. "placa din care a fost taiat."
  10152. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  10153. #: appTools/ToolCutOut.py:2062
  10154. msgid ""
  10155. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  10156. "the PCB shape out of the surrounding material."
  10157. msgstr ""
  10158. "Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n"
  10159. "PCB-ului din materialului inconjurator."
  10160. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  10161. msgid "Object kind"
  10162. msgstr "Tipul de obiect"
  10163. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  10164. #: appTools/ToolCutOut.py:1995
  10165. msgid ""
  10166. "Choice of what kind the object we want to cutout is.<BR>- <B>Single</B>: "
  10167. "contain a single PCB Gerber outline object.<BR>- <B>Panel</B>: a panel PCB "
  10168. "Gerber object, which is made\n"
  10169. "out of many individual PCB outlines."
  10170. msgstr ""
  10171. "Genul de obiect pe care vrem să il decupăm..<BR>- <B>Unic</B>: contine un "
  10172. "singur contur PCB in obiectul Gerber .<BR>- <B>Panel</B>: un obiect Gerber "
  10173. "tip panel, care este făcut\n"
  10174. "din mai multe contururi PCB."
  10175. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  10176. #: appTools/ToolCutOut.py:2001
  10177. msgid "Single"
  10178. msgstr "Unic"
  10179. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  10180. #: appTools/ToolCutOut.py:2002
  10181. msgid "Panel"
  10182. msgstr "Panel"
  10183. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  10184. msgid ""
  10185. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  10186. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  10187. "The choices are:\n"
  10188. "- None - no gaps\n"
  10189. "- lr - left + right\n"
  10190. "- tb - top + bottom\n"
  10191. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  10192. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  10193. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  10194. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  10195. msgstr ""
  10196. "Numărul de punţi folosite in decupare.\n"
  10197. "Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n"
  10198. "următor:\n"
  10199. "- Nici unul - nu există spatii\n"
  10200. "- lr = stânga -dreapta\n"
  10201. "- tb = sus - jos\n"
  10202. "- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n"
  10203. "- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n"
  10204. "- 2tb = 2* sus - 2* jos\n"
  10205. "- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos"
  10206. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  10207. #: appTools/ToolCutOut.py:2333
  10208. msgid "Big cursor"
  10209. msgstr ""
  10210. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  10211. #: appTools/ToolCutOut.py:2335
  10212. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  10213. msgstr ""
  10214. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  10215. #, fuzzy
  10216. #| msgid "Film Tool Options"
  10217. msgid "Drilling Tool Options"
  10218. msgstr "Opțiuni Unealta Film"
  10219. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  10220. #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
  10221. #, fuzzy
  10222. #| msgid "Create Geometry for milling holes."
  10223. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  10224. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor."
  10225. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  10226. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  10227. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  10228. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
  10229. #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3058
  10230. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:3927
  10231. #: appTools/ToolPaint.py:2843
  10232. msgid "Tool order"
  10233. msgstr "Ordine unelte"
  10234. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  10235. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  10236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  10237. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  10238. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
  10239. #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3059
  10240. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:3928
  10241. #: appTools/ToolNCC.py:3938 appTools/ToolPaint.py:2844
  10242. #: appTools/ToolPaint.py:2854
  10243. msgid ""
  10244. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  10245. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  10246. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  10247. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  10248. "\n"
  10249. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  10250. "in reverse and disable this control."
  10251. msgstr ""
  10252. "Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de "
  10253. "unelte.\n"
  10254. "„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n"
  10255. "„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n"
  10256. "'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n"
  10257. "\n"
  10258. "AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n"
  10259. "în sens invers și va dezactiva acest control."
  10260. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  10261. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  10262. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  10263. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
  10264. #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3067
  10265. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:3936
  10266. #: appTools/ToolPaint.py:2852
  10267. msgid "Forward"
  10268. msgstr "Înainte"
  10269. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  10270. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  10271. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  10272. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  10273. #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3068
  10274. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:3937
  10275. #: appTools/ToolPaint.py:2853
  10276. msgid "Reverse"
  10277. msgstr "Înapoi"
  10278. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  10279. #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
  10280. msgid ""
  10281. "Include tool-change sequence\n"
  10282. "in G-Code (Pause for tool change)."
  10283. msgstr ""
  10284. "Include o secventa de schimbare unealtă\n"
  10285. "in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n"
  10286. "De obicei este folosita comanda G-Code M6."
  10287. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  10288. msgid ""
  10289. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  10290. "Gcode output."
  10291. msgstr ""
  10292. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  10293. "codul Gcode."
  10294. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:239
  10295. #, fuzzy
  10296. #| msgid "Mill Slots"
  10297. msgid "Drilling Slots"
  10298. msgstr "Frezare Sloturi"
  10299. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:278
  10300. #, fuzzy
  10301. #| msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  10302. msgid "A list of advanced parameters."
  10303. msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon."
  10304. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:296
  10305. msgid "Toolchange X,Y"
  10306. msgstr "X,Y schimb. unealtă"
  10307. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:308
  10308. #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
  10309. msgid ""
  10310. "Height of the tool just after start.\n"
  10311. "Delete the value if you don't need this feature."
  10312. msgstr ""
  10313. "Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n"
  10314. "Lasa casuta goala daca nu se foloseşte."
  10315. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:380
  10316. msgid "Fast Retract"
  10317. msgstr "Retragere rapida"
  10318. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:382
  10319. msgid ""
  10320. "Exit hole strategy.\n"
  10321. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  10322. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  10323. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  10324. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  10325. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  10326. msgstr ""
  10327. "Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n"
  10328. "- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate "
  10329. "setată, \n"
  10330. "G1, pana ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de "
  10331. "deplasare\n"
  10332. "cu viteza maxima G0\n"
  10333. "- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pana la "
  10334. "adâncimea\n"
  10335. "de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare."
  10336. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10337. msgid "Film Tool Options"
  10338. msgstr "Opțiuni Unealta Film"
  10339. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10340. msgid ""
  10341. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10342. "The file is saved in SVG format."
  10343. msgstr ""
  10344. "Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n"
  10345. "Fişierul este salvat in format SVG."
  10346. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10347. msgid "Film Type"
  10348. msgstr "Tip film"
  10349. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10350. #: appTools/ToolFilm.py:1148
  10351. msgid ""
  10352. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10353. "Positive means that it will print the features\n"
  10354. "with black on a white canvas.\n"
  10355. "Negative means that it will print the features\n"
  10356. "with white on a black canvas.\n"
  10357. "The Film format is SVG."
  10358. msgstr ""
  10359. "Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n"
  10360. "Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n"
  10361. "Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n"
  10362. "Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG."
  10363. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10364. msgid "Film Color"
  10365. msgstr "Film Color"
  10366. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10367. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10368. msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv."
  10369. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10370. #: appTools/ToolFilm.py:1164
  10371. msgid "Border"
  10372. msgstr "Bordură"
  10373. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10374. #: appTools/ToolFilm.py:1166
  10375. msgid ""
  10376. "Specify a border around the object.\n"
  10377. "Only for negative film.\n"
  10378. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10379. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10380. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10381. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10382. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10383. "surroundings if not for this border."
  10384. msgstr ""
  10385. "Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n"
  10386. "Doar pt filmele negative.\n"
  10387. "Ajută dacă folosim in Obiect Forma aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n"
  10388. "Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n"
  10389. "delimitare exactă."
  10390. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
  10391. #: appTools/ToolFilm.py:1133
  10392. msgid "Scale Stroke"
  10393. msgstr "Scalează"
  10394. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
  10395. #: appTools/ToolFilm.py:1135
  10396. msgid ""
  10397. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10398. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10399. "thinner,\n"
  10400. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10401. msgstr ""
  10402. "Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n"
  10403. "Elementele mai mici vor fi afectate mai mult."
  10404. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:977
  10405. msgid "Film Adjustments"
  10406. msgstr "Reglarea filmelor"
  10407. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10408. #: appTools/ToolFilm.py:979
  10409. msgid ""
  10410. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10411. "types.\n"
  10412. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10413. msgstr ""
  10414. "Unori imprimantele vor denatura forma de imprimare, în special tipurile "
  10415. "Laser.\n"
  10416. "Această secțiune oferă instrumentele pentru a compensa distorsiunile de "
  10417. "tipărire."
  10418. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10419. #: appTools/ToolFilm.py:986
  10420. msgid "Scale Film geometry"
  10421. msgstr "Scalați geo film"
  10422. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10423. #: appTools/ToolFilm.py:988
  10424. msgid ""
  10425. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10426. "while a value less than 1 will jolt it."
  10427. msgstr ""
  10428. "O valoare mai mare de 1 va întinde filmul\n"
  10429. "în timp ce o valoare mai mică de 1 il va compacta."
  10430. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10431. #: appTools/ToolFilm.py:1030
  10432. msgid "Skew Film geometry"
  10433. msgstr "Deformeaza Geo Film"
  10434. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10435. #: appTools/ToolFilm.py:1032
  10436. msgid ""
  10437. "Positive values will skew to the right\n"
  10438. "while negative values will skew to the left."
  10439. msgstr ""
  10440. "Valorile pozitive vor înclina spre dreapta\n"
  10441. "în timp ce valorile negative vor înclina spre stânga."
  10442. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10443. #: appTools/ToolFilm.py:1062
  10444. msgid ""
  10445. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10446. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10447. msgstr ""
  10448. "Punctul de referință care trebuie utilizat ca origine pentru Deformare.\n"
  10449. "Poate fi unul dintre cele patru puncte ale căsuței de delimitare a "
  10450. "geometriei."
  10451. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10452. #: appTools/ToolCorners.py:342 appTools/ToolFiducials.py:694
  10453. #: appTools/ToolFilm.py:1065
  10454. msgid "Bottom Left"
  10455. msgstr "Stânga jos"
  10456. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  10457. #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolFilm.py:1066
  10458. msgid "Top Left"
  10459. msgstr "Stânga sus"
  10460. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  10461. #: appTools/ToolCorners.py:346 appTools/ToolFilm.py:1067
  10462. msgid "Bottom Right"
  10463. msgstr "Dreapta-jos"
  10464. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10465. #: appTools/ToolFilm.py:1068
  10466. msgid "Top right"
  10467. msgstr "Dreapta-sus"
  10468. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10469. #: appTools/ToolFilm.py:1091
  10470. msgid "Mirror Film geometry"
  10471. msgstr "Oglindeste Geo Film"
  10472. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10473. #: appTools/ToolFilm.py:1093
  10474. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10475. msgstr "Oglindeste geometria filmului pe axa selectată sau pe ambele."
  10476. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  10477. #: appTools/ToolFilm.py:1107
  10478. msgid "Mirror axis"
  10479. msgstr "Axe oglindire"
  10480. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10481. #: appTools/ToolFilm.py:1253
  10482. msgid "SVG"
  10483. msgstr "SVG"
  10484. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10485. #: appTools/ToolFilm.py:1254
  10486. msgid "PNG"
  10487. msgstr "PNG"
  10488. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10489. #: appTools/ToolFilm.py:1255
  10490. msgid "PDF"
  10491. msgstr "PDF"
  10492. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10493. #: appTools/ToolFilm.py:1146 appTools/ToolFilm.py:1258
  10494. msgid "Film Type:"
  10495. msgstr "Tip film:"
  10496. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10497. #: appTools/ToolFilm.py:1260
  10498. msgid ""
  10499. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10500. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10501. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10502. "- 'PDF' -> portable document format"
  10503. msgstr ""
  10504. "Tipul de fișier al filmului salvat. Poate fi:\n"
  10505. "- 'SVG' -> format vectorial open-source\n"
  10506. "- „PNG” -> imagine raster\n"
  10507. "- „PDF” -> format document portabil"
  10508. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10509. #: appTools/ToolFilm.py:1269
  10510. msgid "Page Orientation"
  10511. msgstr "Orientarea paginii"
  10512. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10513. #: appTools/ToolFilm.py:1282
  10514. msgid "Page Size"
  10515. msgstr "Mărimea paginii"
  10516. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10517. #: appTools/ToolFilm.py:1283
  10518. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10519. msgstr "O selecție de dimensiuni standard de pagină conform ISO 216."
  10520. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
  10521. #: appTools/ToolFilm.py:1352
  10522. msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
  10523. msgstr ""
  10524. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10525. msgid "Isolation Tool Options"
  10526. msgstr "Opțiuni Unealta Izolare"
  10527. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10528. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10529. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
  10530. msgid "Comma separated values"
  10531. msgstr "Valori separate cu virgulă"
  10532. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10533. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10534. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10535. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10536. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  10537. msgid ""
  10538. "Default tool type:\n"
  10539. "- 'V-shape'\n"
  10540. "- Circular"
  10541. msgstr ""
  10542. "Tipul de unealtă default:\n"
  10543. "- 'Forma-V'\n"
  10544. "- Circular"
  10545. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10546. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10547. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
  10548. msgid "V-shape"
  10549. msgstr "Forma-V"
  10550. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10551. msgid ""
  10552. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10553. "In degrees."
  10554. msgstr ""
  10555. "Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n"
  10556. "In grade."
  10557. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10558. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10559. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10560. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10561. msgid ""
  10562. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10563. "In FlatCAM units."
  10564. msgstr ""
  10565. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n"
  10566. "In unitătile FlatCAM."
  10567. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10568. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10569. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  10570. #: appTools/ToolPaint.py:2884
  10571. msgid ""
  10572. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10573. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10574. "calculated from the other parameters."
  10575. msgstr ""
  10576. "Diametru pentru Unealta nouă de adăugat în Tabelul Uneltelor.\n"
  10577. "Dacă instrumentul este în formă de V, atunci această valoare este automat\n"
  10578. "calculată din ceilalți parametri."
  10579. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10580. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10581. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
  10582. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
  10583. #: appTools/ToolIsolation.py:3286 appTools/ToolNCC.py:4222
  10584. #: appTools/ToolPaint.py:3069
  10585. msgid "Rest"
  10586. msgstr "Resturi"
  10587. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10588. #: appTools/ToolIsolation.py:3289
  10589. msgid ""
  10590. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10591. "Basically it will isolate outside PCB features,\n"
  10592. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10593. "from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n"
  10594. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10595. "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n"
  10596. "If not checked, use the standard algorithm."
  10597. msgstr ""
  10598. "Daca este bifat foloseşte strategia de izolare tip 'rest'.\n"
  10599. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10600. "continuand ulterior cu cele cu diametru mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10601. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10602. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10603. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10604. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10605. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10606. #: appTools/ToolIsolation.py:3311
  10607. msgid "Combine"
  10608. msgstr "Combina"
  10609. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10610. #: appTools/ToolIsolation.py:3313
  10611. msgid "Combine all passes into one object"
  10612. msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect"
  10613. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10614. #: appTools/ToolIsolation.py:3330
  10615. msgid "Except"
  10616. msgstr "Exceptie"
  10617. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10618. #: appTools/ToolIsolation.py:3331
  10619. msgid ""
  10620. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10621. "by checking this, the area of the object below\n"
  10622. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10623. msgstr ""
  10624. "Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n"
  10625. "prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n"
  10626. "scăzută din geometria de tip Izolare."
  10627. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  10628. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
  10629. #: appTools/ToolIsolation.py:3320 appTools/ToolNCC.py:4358
  10630. msgid "Check validity"
  10631. msgstr ""
  10632. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10633. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:352
  10634. #: appTools/ToolIsolation.py:3322 appTools/ToolNCC.py:4360
  10635. msgid ""
  10636. "If checked then the tools diameters are verified\n"
  10637. "if they will provide a complete isolation."
  10638. msgstr ""
  10639. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
  10640. #: appTools/ToolIsolation.py:3370
  10641. msgid ""
  10642. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10643. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10644. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10645. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10646. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10647. msgstr ""
  10648. "Domeniul de izolare. Alegeți ce să izolați:\n"
  10649. "- 'Toate' -> Izolați toate poligonii din obiect\n"
  10650. "- „Selecție zonă” -> Izolați poligoanele într-o zonă de selecție.\n"
  10651. "- „Selecție poligon” -> Izolați o selecție de poligoane.\n"
  10652. "- „Obiect de referință” - va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10653. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  10654. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  10655. #: appTools/ToolIsolation.py:831 appTools/ToolIsolation.py:1454
  10656. #: appTools/ToolIsolation.py:3378 appTools/ToolPaint.py:1038
  10657. #: appTools/ToolPaint.py:3127 appTools/ToolPaint.py:3243
  10658. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10659. msgid "Polygon Selection"
  10660. msgstr "Selecție Poligon"
  10661. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
  10662. #: appTools/ToolIsolation.py:3414
  10663. msgid "Interiors"
  10664. msgstr "Interioare"
  10665. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
  10666. #: appTools/ToolIsolation.py:3416
  10667. msgid ""
  10668. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10669. "(holes in the polygon)."
  10670. msgstr ""
  10671. "Când este bifat, utilizatorul poate selecta interioarele unui poligon.\n"
  10672. "(găuri în poligon)."
  10673. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
  10674. #: appTools/ToolIsolation.py:3301
  10675. msgid "Forced Rest"
  10676. msgstr "Forțare Rest"
  10677. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
  10678. #: appTools/ToolIsolation.py:3303
  10679. msgid ""
  10680. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10681. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10682. "Works when 'rest machining' is used."
  10683. msgstr ""
  10684. "Cand se bifează, izolarea se va face cu unealta curentă chiar dacă\n"
  10685. "interioarele unui poligon (găuri în poligon) nu au putut fi izolate.\n"
  10686. "Funcționează atunci când se folosește „prelucrarea resturilor”."
  10687. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
  10688. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  10689. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
  10690. msgid "Normal"
  10691. msgstr "Normal"
  10692. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
  10693. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340
  10694. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
  10695. msgid "Progressive"
  10696. msgstr "Progresiv"
  10697. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
  10698. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  10699. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  10700. #: appObjects/AppObject.py:453 appObjects/FlatCAMObj.py:266
  10701. #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
  10702. #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1038
  10703. #: appTools/ToolCorners.py:263 appTools/ToolFiducials.py:530
  10704. #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:463 app_Main.py:4676
  10705. msgid "Plotting"
  10706. msgstr "Se afișeaz"
  10707. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
  10708. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343
  10709. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10710. msgid ""
  10711. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10712. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10713. msgstr ""
  10714. "- „Normal” - afișare normală, realizată la sfârșitul lucrării\n"
  10715. "- „Progresiv” - fiecare formă este afișată după ce este generată"
  10716. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10717. msgid "NCC Tool Options"
  10718. msgstr "Opțiuni Unealta NCC"
  10719. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10720. msgid ""
  10721. "Create a Geometry object with\n"
  10722. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10723. msgstr ""
  10724. "Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n"
  10725. "care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n"
  10726. "fie cupru."
  10727. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266
  10728. msgid "Offset value"
  10729. msgstr "Valoare Ofset"
  10730. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268
  10731. msgid ""
  10732. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  10733. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  10734. "from the copper features.\n"
  10735. "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  10736. msgstr ""
  10737. "Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n"
  10738. "Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n"
  10739. "de traseele de cupru.\n"
  10740. "Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 9999.9 unități FlatCAM."
  10741. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:4226
  10742. msgid ""
  10743. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10744. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10745. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10746. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10747. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10748. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10749. "If not checked, use the standard algorithm."
  10750. msgstr ""
  10751. "Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n"
  10752. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10753. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  10754. "sau s-a terminat procesul.\n"
  10755. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  10756. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n"
  10757. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10758. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:4306
  10759. msgid ""
  10760. "Selection of area to be processed.\n"
  10761. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10762. "processed.\n"
  10763. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10764. "processed.\n"
  10765. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10766. msgstr ""
  10767. "Selectia suprafetei pt procesare.\n"
  10768. "- „Însuși” - suprafața de procesare se bazează pe obiectul care este "
  10769. "procesat.\n"
  10770. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10771. "zonei care va fi procesată.\n"
  10772. "- „Obiect de referință” - va procesa în zona specificată de un alt obiect."
  10773. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10774. msgid "Paint Tool Options"
  10775. msgstr "Opțiuni Unealta Paint"
  10776. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  10777. msgid "<b>Parameters:</b>"
  10778. msgstr "<b>Parametri:</b>"
  10779. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  10780. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
  10781. msgid ""
  10782. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10783. "In application units."
  10784. msgstr ""
  10785. "Adancimea de tăiere in material. Valoare negativă.\n"
  10786. "In unitătile aplicatiei."
  10787. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10788. #: appTools/ToolPaint.py:3072
  10789. msgid ""
  10790. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10791. "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  10792. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10793. "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  10794. "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  10795. "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  10796. "\n"
  10797. "If not checked, use the standard algorithm."
  10798. msgstr ""
  10799. "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  10800. "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  10801. "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  10802. "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  10803. "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  10804. "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  10805. "precedenta.\n"
  10806. "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  10807. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  10808. #: appTools/ToolPaint.py:3099
  10809. msgid ""
  10810. "Selection of area to be processed.\n"
  10811. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10812. "processed.\n"
  10813. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10814. "processed.\n"
  10815. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10816. "areas.\n"
  10817. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10818. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10819. msgstr ""
  10820. "Selectia suprafetei care va fi procesată.\n"
  10821. "- „Selecție poligon” - faceți clic stânga pentru a adăuga / elimina "
  10822. "poligoane care urmează să fie procesate.\n"
  10823. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  10824. "zonei care va fi procesată.\n"
  10825. "Menținerea unei taste modificatoare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  10826. "adăugarea mai multor zone.\n"
  10827. "- „Toate Poligoanele” - procesarea va începe după clic.\n"
  10828. "- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect."
  10829. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10830. msgid "Panelize Tool Options"
  10831. msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare"
  10832. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10833. msgid ""
  10834. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10835. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10836. "at a X distance, Y distance of each other."
  10837. msgstr ""
  10838. "Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n"
  10839. "unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n"
  10840. "distanţă X, Y unul de celalalt."
  10841. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10842. #: appTools/ToolPanelize.py:764
  10843. msgid "Spacing cols"
  10844. msgstr "Sep. coloane"
  10845. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10846. #: appTools/ToolPanelize.py:766
  10847. msgid ""
  10848. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10849. "In current units."
  10850. msgstr ""
  10851. "Spatiul de separare între coloane.\n"
  10852. "In unitatile curente."
  10853. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10854. #: appTools/ToolPanelize.py:776
  10855. msgid "Spacing rows"
  10856. msgstr "Sep. linii"
  10857. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10858. #: appTools/ToolPanelize.py:778
  10859. msgid ""
  10860. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10861. "In current units."
  10862. msgstr ""
  10863. "Spatiul de separare între linii.\n"
  10864. "In unitatile curente."
  10865. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10866. #: appTools/ToolPanelize.py:789
  10867. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10868. msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit"
  10869. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10870. #: appTools/ToolPanelize.py:799
  10871. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10872. msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit"
  10873. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  10874. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  10875. #: appTools/ToolAlignObjects.py:398 appTools/ToolAlignObjects.py:434
  10876. #: appTools/ToolCalibration.py:163 appTools/ToolCalibration.py:171
  10877. #: appTools/ToolCalibration.py:891 appTools/ToolCalibration.py:1326
  10878. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:163
  10879. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1237 appTools/ToolCopperThieving.py:1251
  10880. #: appTools/ToolCutOut.py:2009 appTools/ToolDblSided.py:525
  10881. #: appTools/ToolDblSided.py:765 appTools/ToolFilm.py:928
  10882. #: appTools/ToolFilm.py:951 appTools/ToolImage.py:117 appTools/ToolImage.py:138
  10883. #: appTools/ToolImage.py:191 appTools/ToolIsolation.py:802
  10884. #: appTools/ToolIsolation.py:3339 appTools/ToolIsolation.py:3391
  10885. #: appTools/ToolNCC.py:805 appTools/ToolNCC.py:3849 appTools/ToolNCC.py:4323
  10886. #: appTools/ToolPaint.py:167 appTools/ToolPaint.py:3143
  10887. #: appTools/ToolPanelize.py:147 appTools/ToolPanelize.py:167
  10888. #: appTools/ToolPanelize.py:715 appTools/ToolPanelize.py:809
  10889. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:585 defaults.py:567
  10890. msgid "Gerber"
  10891. msgstr "Gerber"
  10892. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10893. #: appTools/ToolPanelize.py:810
  10894. msgid "Geo"
  10895. msgstr "Geo"
  10896. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10897. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10898. msgid "Panel Type"
  10899. msgstr "Tip panel"
  10900. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10901. msgid ""
  10902. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10903. "- Gerber\n"
  10904. "- Geometry"
  10905. msgstr ""
  10906. "Alege tipul obiectului panel:\n"
  10907. "- Gerber\n"
  10908. "- Geometrie"
  10909. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10910. #: appTools/ToolPanelize.py:823
  10911. msgid ""
  10912. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10913. "When checked the application will find\n"
  10914. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10915. "and remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10916. msgstr ""
  10917. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10918. msgid "Constrain within"
  10919. msgstr "Constrange"
  10920. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10921. #: appTools/ToolPanelize.py:833
  10922. msgid ""
  10923. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10924. "DX and DY values are in current units.\n"
  10925. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10926. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10927. "they fit completely within selected area."
  10928. msgstr ""
  10929. "Arie definita de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n"
  10930. "Dx și Dy sunt valori in unitati curente.\n"
  10931. "Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n"
  10932. "panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n"
  10933. "complet in aria desemnata."
  10934. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10935. #: appTools/ToolPanelize.py:845
  10936. msgid "Width (DX)"
  10937. msgstr "Lătime (Dx)"
  10938. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10939. #: appTools/ToolPanelize.py:847
  10940. msgid ""
  10941. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10942. "In current units."
  10943. msgstr ""
  10944. "Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10945. "In unitati curente."
  10946. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10947. #: appTools/ToolPanelize.py:856
  10948. msgid "Height (DY)"
  10949. msgstr "Inăltime (Dy)"
  10950. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10951. #: appTools/ToolPanelize.py:858
  10952. msgid ""
  10953. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10954. "In current units."
  10955. msgstr ""
  10956. "Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n"
  10957. "In unitati curente."
  10958. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10959. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10960. msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor"
  10961. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10962. msgid ""
  10963. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10964. "solder paste onto a PCB."
  10965. msgstr ""
  10966. "O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n"
  10967. "pe padurile unui PCB."
  10968. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10969. msgid "New Nozzle Dia"
  10970. msgstr "Dia nou"
  10971. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10972. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  10973. msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table"
  10974. msgstr ""
  10975. "Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela "
  10976. "de Unelte"
  10977. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10978. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1255
  10979. msgid "Z Dispense Start"
  10980. msgstr "Z start dispensare"
  10981. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10982. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10983. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10984. msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor."
  10985. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10986. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1267
  10987. msgid "Z Dispense"
  10988. msgstr "Z dispensare"
  10989. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10990. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10991. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10992. msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor."
  10993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10994. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1279
  10995. msgid "Z Dispense Stop"
  10996. msgstr "Z stop dispensare"
  10997. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10998. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10999. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  11000. msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor."
  11001. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  11002. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1291
  11003. msgid "Z Travel"
  11004. msgstr "Z deplasare"
  11005. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  11006. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  11007. msgid ""
  11008. "The height (Z) for travel between pads\n"
  11009. "(without dispensing solder paste)."
  11010. msgstr ""
  11011. "Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n"
  11012. "(fără dispensare de pastă de fludor)."
  11013. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  11014. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1304
  11015. msgid "Z Toolchange"
  11016. msgstr "Z schimb. unealtă"
  11017. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  11018. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  11019. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  11020. msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)."
  11021. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  11022. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  11023. msgid ""
  11024. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  11025. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  11026. msgstr ""
  11027. "Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n"
  11028. "Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale."
  11029. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  11030. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  11031. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  11032. msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y."
  11033. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  11034. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  11035. msgid ""
  11036. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  11037. "(on Z plane)."
  11038. msgstr ""
  11039. "Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)."
  11040. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  11041. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1350
  11042. msgid "Feedrate Z Dispense"
  11043. msgstr "Feedrate Z dispensare"
  11044. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  11045. msgid ""
  11046. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  11047. "to Dispense position (on Z plane)."
  11048. msgstr ""
  11049. "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
  11050. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  11051. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  11052. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1362
  11053. msgid "Spindle Speed FWD"
  11054. msgstr "Viteza motor inainte"
  11055. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  11056. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  11057. msgid ""
  11058. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  11059. "through the dispenser nozzle."
  11060. msgstr ""
  11061. "Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n"
  11062. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  11063. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  11064. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1375
  11065. msgid "Dwell FWD"
  11066. msgstr "Pauza FWD"
  11067. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  11068. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  11069. msgid "Pause after solder dispensing."
  11070. msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor."
  11071. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  11072. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1386
  11073. msgid "Spindle Speed REV"
  11074. msgstr "Viteza motor inapoi"
  11075. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  11076. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  11077. msgid ""
  11078. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  11079. "through the dispenser nozzle."
  11080. msgstr ""
  11081. "Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n"
  11082. "prin orificiul uneltei de dispensare."
  11083. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  11084. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1399
  11085. msgid "Dwell REV"
  11086. msgstr "Pauza REV"
  11087. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  11088. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  11089. msgid ""
  11090. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  11091. "to allow pressure equilibrium."
  11092. msgstr ""
  11093. "Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n"
  11094. "necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor."
  11095. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  11096. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  11097. msgid "Files that control the GCode generation."
  11098. msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code."
  11099. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  11100. msgid "Substractor Tool Options"
  11101. msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie"
  11102. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  11103. msgid ""
  11104. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  11105. "from another of the same type."
  11106. msgstr ""
  11107. "O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n"
  11108. "din altul de același tip."
  11109. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:731
  11110. msgid "Close paths"
  11111. msgstr "Închide căile"
  11112. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39
  11113. msgid ""
  11114. "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  11115. msgstr ""
  11116. "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
  11117. "Geometrie."
  11118. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  11119. msgid "Transform Tool Options"
  11120. msgstr "Opțiuni Unealta Transformare"
  11121. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  11122. msgid ""
  11123. "Various transformations that can be applied\n"
  11124. "on a application object."
  11125. msgstr ""
  11126. "Diverse transformări care pot fi aplicate\n"
  11127. "asupra unui obiect al aplicatiei."
  11128. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  11129. #: appTools/ToolTransform.py:549
  11130. msgid ""
  11131. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  11132. "Can be:\n"
  11133. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  11134. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  11135. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  11136. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  11137. msgstr ""
  11138. "Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n"
  11139. "Poate fi:\n"
  11140. "- Originea -> este punctul 0, 0\n"
  11141. "- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n"
  11142. "- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n"
  11143. "- Obiect -> centrul casetei de delimitare a unui obiect specific"
  11144. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  11145. #: appTools/ToolTransform.py:581
  11146. msgid "The type of object used as reference."
  11147. msgstr "Tipul de obiect utilizat ca referință."
  11148. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  11149. msgid "Skew"
  11150. msgstr "Deformare"
  11151. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  11152. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  11153. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  11154. msgid ""
  11155. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  11156. "Float number between -360 and 359."
  11157. msgstr ""
  11158. "Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n"
  11159. "Ia valori Reale între -360 and 359 grade."
  11160. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  11161. msgid "Autocompleter Keywords"
  11162. msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete"
  11163. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  11164. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  11165. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  11166. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  11167. msgid "Restore"
  11168. msgstr "Restabilire"
  11169. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  11170. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  11171. msgstr ""
  11172. "Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită."
  11173. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  11174. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  11175. msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare."
  11176. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  11177. msgid "Keywords list"
  11178. msgstr "Lista de cuvinte cheie"
  11179. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  11180. msgid ""
  11181. "List of keywords used by\n"
  11182. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  11183. "The autocompleter is installed\n"
  11184. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  11185. msgstr ""
  11186. "Lista cuvintelor cheie utilizate de\n"
  11187. "autocompleter în FlatCAM.\n"
  11188. "Autocompleterul este instalat\n"
  11189. "în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl."
  11190. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  11191. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  11192. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  11193. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  11194. msgid "Extension"
  11195. msgstr "Extensie fișier"
  11196. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  11197. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  11198. msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă."
  11199. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  11200. msgid "Add keyword"
  11201. msgstr "Adăugați cuvant cheie"
  11202. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  11203. msgid "Add a keyword to the list"
  11204. msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă"
  11205. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  11206. msgid "Delete keyword"
  11207. msgstr "Ștergeți cuvântul cheie"
  11208. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  11209. msgid "Delete a keyword from the list"
  11210. msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă"
  11211. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  11212. msgid "Excellon File associations"
  11213. msgstr "Asocieri fisiere Excellon"
  11214. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  11215. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  11216. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  11217. msgid "Restore the extension list to the default state."
  11218. msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită."
  11219. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  11220. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  11221. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  11222. msgid "Delete all extensions from the list."
  11223. msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă."
  11224. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  11225. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  11226. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  11227. msgid "Extensions list"
  11228. msgstr "Lista de extensii"
  11229. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  11230. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  11231. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  11232. msgid ""
  11233. "List of file extensions to be\n"
  11234. "associated with FlatCAM."
  11235. msgstr ""
  11236. "Listă de extensii fisiere care să fie\n"
  11237. "associate cu FlatCAM."
  11238. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  11239. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  11240. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  11241. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  11242. msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă."
  11243. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  11244. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  11245. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  11246. msgid "Add Extension"
  11247. msgstr "Adaugă Extensie"
  11248. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  11249. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  11250. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  11251. msgid "Add a file extension to the list"
  11252. msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă"
  11253. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  11254. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  11255. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  11256. msgid "Delete Extension"
  11257. msgstr "Ștergeți Extensia"
  11258. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  11259. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  11260. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  11261. msgid "Delete a file extension from the list"
  11262. msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă"
  11263. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  11264. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  11265. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  11266. msgid "Apply Association"
  11267. msgstr "Aplicați Asociere"
  11268. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  11269. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  11270. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  11271. msgid ""
  11272. "Apply the file associations between\n"
  11273. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  11274. "They will be active after next logon.\n"
  11275. "This work only in Windows."
  11276. msgstr ""
  11277. "Aplică asocierea de fisiere intre\n"
  11278. "FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n"
  11279. "Vor fi active după următorul login.\n"
  11280. "Functionează numai pt Windows."
  11281. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  11282. msgid "GCode File associations"
  11283. msgstr "Asocierile de fisiere G-Code"
  11284. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  11285. msgid "Gerber File associations"
  11286. msgstr "Asocierile de fisiere Gerber"
  11287. #: appObjects/AppObject.py:165
  11288. #, python-brace-format
  11289. msgid ""
  11290. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  11291. "\n"
  11292. msgstr ""
  11293. "Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n"
  11294. "\n"
  11295. #: appObjects/AppObject.py:184
  11296. msgid "Converting units to "
  11297. msgstr "Se convertesc unitătile la "
  11298. #: appObjects/AppObject.py:259 appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11299. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:519 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1053
  11300. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:542 appObjects/FlatCAMGerber.py:685
  11301. #: appTools/ToolCutOut.py:448 appTools/ToolIsolation.py:1623
  11302. #: appTools/ToolIsolation.py:1785 appTools/ToolIsolation.py:1978 camlib.py:1231
  11303. #: camlib.py:1292
  11304. msgid "Rough"
  11305. msgstr "Grosier"
  11306. #: appObjects/AppObject.py:313
  11307. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  11308. msgstr "CREAȚI UN SCRIPT FLATCAM TCL NOU"
  11309. #: appObjects/AppObject.py:314
  11310. msgid "TCL Tutorial is here"
  11311. msgstr "Tutorialul TCL este aici"
  11312. #: appObjects/AppObject.py:316
  11313. msgid "FlatCAM commands list"
  11314. msgstr "Lista de comenzi FlatCAM"
  11315. #: appObjects/AppObject.py:317
  11316. msgid ""
  11317. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  11318. "(displayed in Tcl Shell)."
  11319. msgstr ""
  11320. "Tastați >ajutor< urmat de Run Code pentru o listă de comenzi Tcl FlatCAM "
  11321. "(afișate în Tcl Shell)."
  11322. #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
  11323. #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
  11324. #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
  11325. msgid "created/selected"
  11326. msgstr "creat / selectat"
  11327. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:642 appObjects/FlatCAMDocument.py:71
  11328. #: appObjects/FlatCAMScript.py:82
  11329. msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  11330. msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Baza</b></span>"
  11331. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:649 appObjects/FlatCAMDocument.py:75
  11332. #: appObjects/FlatCAMScript.py:86
  11333. msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  11334. msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avansat</b></span>"
  11335. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:785 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1063
  11336. msgid ""
  11337. "Voronoi function can not be loaded.\n"
  11338. "Shapely >= 1.8 is required"
  11339. msgstr ""
  11340. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:813
  11341. #, fuzzy
  11342. #| msgid "Click on Start point ..."
  11343. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  11344. msgstr "Click pe punctul de Start ..."
  11345. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1009
  11346. msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
  11347. msgstr ""
  11348. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1029
  11349. #, fuzzy
  11350. #| msgid ""
  11351. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  11352. msgid ""
  11353. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  11354. "finish ..."
  11355. msgstr ""
  11356. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  11357. "dreapta pentru a termina."
  11358. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1051
  11359. #, fuzzy
  11360. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11361. msgid "Finished adding Probe Points..."
  11362. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11363. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1265
  11364. #, fuzzy
  11365. #| msgid "Click to place ..."
  11366. msgid "COM list updated ..."
  11367. msgstr "Click pt a plasa ..."
  11368. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1301
  11369. #, fuzzy
  11370. #| msgid "Connect"
  11371. msgid "Connected"
  11372. msgstr "Conectează"
  11373. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1312
  11374. msgid "Port connected"
  11375. msgstr ""
  11376. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1316
  11377. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  11378. msgstr ""
  11379. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
  11380. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  11381. msgstr ""
  11382. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
  11383. #, fuzzy
  11384. #| msgid "Could not retrieve box object"
  11385. msgid "Could not connect to port"
  11386. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  11387. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1365 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1795
  11388. #, fuzzy
  11389. #| msgid "Opening G-Code."
  11390. msgid "Sending GCode..."
  11391. msgstr "G-Code in curs de incărcare."
  11392. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1494
  11393. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  11394. msgstr ""
  11395. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1500
  11396. msgid "GRBL software reset was sent."
  11397. msgstr ""
  11398. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1508
  11399. msgid "GRBL resumed."
  11400. msgstr ""
  11401. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1512
  11402. msgid "GRBL paused."
  11403. msgstr ""
  11404. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1844
  11405. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1929 appTools/ToolSolderPaste.py:1066
  11406. msgid "Export cancelled ..."
  11407. msgstr "Exportul anulat ..."
  11408. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1678 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1965
  11409. #: appObjects/FlatCAMScript.py:134 app_Main.py:7824
  11410. msgid "Loading..."
  11411. msgstr "Se incarcă..."
  11412. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682
  11413. #, fuzzy
  11414. #| msgid "There is no such parameter"
  11415. msgid "There is nothing to view"
  11416. msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
  11417. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1688
  11418. #, fuzzy
  11419. #| msgid "Gcode Viewer"
  11420. msgid "Code Viewer"
  11421. msgstr "Gcode Viewer"
  11422. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1726
  11423. #, fuzzy
  11424. #| msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  11425. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  11426. msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod"
  11427. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1771
  11428. #, fuzzy
  11429. #| msgid "Failed to open config file"
  11430. msgid "Failed to open height map file"
  11431. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
  11432. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1821
  11433. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  11434. msgstr ""
  11435. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1826
  11436. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  11437. msgstr ""
  11438. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1867
  11439. msgid "Empty GRBL heightmap."
  11440. msgstr ""
  11441. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1871
  11442. #, fuzzy
  11443. #| msgid "Finished G-Code processing..."
  11444. msgid "Finished autolevelling."
  11445. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11446. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1885
  11447. msgid "Plotting..."
  11448. msgstr "Se afișează..."
  11449. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1955
  11450. msgid "File saved to"
  11451. msgstr "Fișierul salvat în"
  11452. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1979
  11453. #, fuzzy
  11454. #| msgid "Gcode Viewer"
  11455. msgid "Code Review"
  11456. msgstr "Gcode Viewer"
  11457. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2162
  11458. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  11459. msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un"
  11460. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2164
  11461. msgid "CNCJob object"
  11462. msgstr "Obiect CNCJob"
  11463. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2274
  11464. msgid ""
  11465. "G-code does not have a G94 code.\n"
  11466. "Append Code snippet will not be used.."
  11467. msgstr ""
  11468. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:173
  11469. msgid "Document Editor"
  11470. msgstr "Editor Documente"
  11471. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:874 appObjects/FlatCAMExcellon.py:982
  11472. #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
  11473. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11474. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11475. msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou."
  11476. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:879 appTools/ToolMilling.py:1045
  11477. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11478. msgstr ""
  11479. "Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii."
  11480. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:902 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1002
  11481. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11482. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11483. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11484. msgid "Tool_nr"
  11485. msgstr "Nr. Unealtă"
  11486. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:902 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1002
  11487. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11488. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11489. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11490. msgid "Drills_Nr"
  11491. msgstr "Nr. gaura"
  11492. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:902 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1002
  11493. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11494. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11495. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11496. msgid "Slots_Nr"
  11497. msgstr "Nr. slot"
  11498. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:991 appTools/ToolMilling.py:1163
  11499. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11500. msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat."
  11501. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1434
  11502. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1435 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1444
  11503. msgid "Iso"
  11504. msgstr "Izo"
  11505. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:128
  11506. msgid "Finish"
  11507. msgstr "Finisare"
  11508. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:388 appObjects/FlatCAMGeometry.py:891
  11509. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:954 appTools/ToolDrilling.py:705
  11510. #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
  11511. #: appTools/ToolIsolation.py:531 appTools/ToolIsolation.py:644
  11512. #: appTools/ToolIsolation.py:710 appTools/ToolMilling.py:628
  11513. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11514. #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:713
  11515. #: appTools/ToolPaint.py:252 appTools/ToolPaint.py:316
  11516. #: appTools/ToolPaint.py:655
  11517. msgid "Multiple Tools"
  11518. msgstr "Unelte multiple"
  11519. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:554
  11520. msgid "Add from Tool DB"
  11521. msgstr "Adaugă Unealta din DB Unelte"
  11522. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:886 appObjects/FlatCAMGeometry.py:925
  11523. #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
  11524. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:639
  11525. #: appTools/ToolIsolation.py:674 appTools/ToolMilling.py:744
  11526. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
  11527. #: appTools/ToolPaint.py:247 appTools/ToolPaint.py:282 app_Main.py:2188
  11528. msgid "No Tool Selected"
  11529. msgstr "Nici-o Unealtă selectată"
  11530. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1072
  11531. msgid "Tool added in Tool Table."
  11532. msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte."
  11533. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1181 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1190
  11534. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11535. msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere."
  11536. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1219
  11537. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11538. msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte."
  11539. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1249
  11540. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11541. msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte."
  11542. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1278 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1287
  11543. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11544. msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere."
  11545. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1311
  11546. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11547. msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte."
  11548. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1348 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1357
  11549. msgid ""
  11550. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11551. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11552. "calculated from other parameters like:\n"
  11553. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11554. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11555. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11556. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11557. msgstr ""
  11558. "Dezactivat deoarece unealta este în formă V.\n"
  11559. "Pentru uneltele în formă V adâncimea de tăiere este\n"
  11560. "calculată din alți parametri precum:\n"
  11561. "- „V-tip Unghi” -> unghiul din vârful uneltei\n"
  11562. "- 'V-tip Dia' -> diametrul în vârful sculei\n"
  11563. "- Diametrul Uneltei-> coloana „Dia” găsită în tabelul uneltelor\n"
  11564. "NB: o valoare de zero înseamnă că Dia Unealta = 'V-tip Dia'"
  11565. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1776 appTools/ToolDrilling.py:1256
  11566. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11567. msgid "Focus Z"
  11568. msgstr "Focalizare Z"
  11569. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1795 appTools/ToolDrilling.py:1278
  11570. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11571. msgid "Laser Power"
  11572. msgstr "Putere Laser"
  11573. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1848
  11574. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11575. msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece"
  11576. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1848
  11577. msgid "geometry"
  11578. msgstr "geometria"
  11579. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1879
  11580. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11581. msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  11582. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1980 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2135
  11583. msgid ""
  11584. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11585. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11586. msgstr ""
  11587. "Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu "
  11588. "este oferita.\n"
  11589. "Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset."
  11590. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2198
  11591. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11592. msgstr "Analiza codului G în curs ..."
  11593. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2050 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2200
  11594. msgid "G-Code parsing finished..."
  11595. msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..."
  11596. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2058
  11597. msgid "Finished G-Code processing"
  11598. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată"
  11599. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2060 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2212
  11600. msgid "G-Code processing failed with error"
  11601. msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea"
  11602. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2104 appTools/ToolSolderPaste.py:866
  11603. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11604. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie"
  11605. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2210 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2380
  11606. msgid "Finished G-Code processing..."
  11607. msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..."
  11608. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2229 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2233
  11609. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2385 appTools/ToolDrilling.py:1960
  11610. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11611. msgid "Generating CNC Code"
  11612. msgstr "CNC Code in curs de generare"
  11613. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2231 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2235
  11614. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2387
  11615. msgid "CNCjob created"
  11616. msgstr "CNCjob creat"
  11617. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2418 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2427
  11618. #: appParsers/ParseGerber.py:1956 appParsers/ParseGerber.py:1966
  11619. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11620. msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real."
  11621. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2490
  11622. msgid "Geometry Scale done."
  11623. msgstr "Scalare Geometrie executată."
  11624. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2507 appParsers/ParseGerber.py:2082
  11625. msgid ""
  11626. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11627. "the Offset field."
  11628. msgstr ""
  11629. "O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o "
  11630. "singură valoare in câmpul Offset."
  11631. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2563
  11632. msgid "Geometry Offset done."
  11633. msgstr "Ofset Geometrie executat."
  11634. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2592
  11635. msgid ""
  11636. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11637. "y)\n"
  11638. "but now there is only one value, not two."
  11639. msgstr ""
  11640. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie "
  11641. "in formatul (x, y) \n"
  11642. "dar are o singură valoare in loc de două."
  11643. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2695 appTools/ToolDrilling.py:1376
  11644. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11645. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11646. msgstr "Ștergere eșuată. Nu există zone de excludere de șters."
  11647. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2712 appTools/ToolDrilling.py:1393
  11648. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11649. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11650. msgstr "Ștergerea a eșuat. Nu este nimic selectat."
  11651. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:367 appTools/ToolIsolation.py:1337
  11652. msgid "Buffering solid geometry"
  11653. msgstr "Buferarea geometriei solide"
  11654. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:374 appTools/ToolIsolation.py:1359
  11655. msgid "Done"
  11656. msgstr "Executat"
  11657. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:400 appObjects/FlatCAMGerber.py:426
  11658. msgid "Operation could not be done."
  11659. msgstr "Operatia nu a putut fi executată."
  11660. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:558 appObjects/FlatCAMGerber.py:632
  11661. #: appTools/ToolIsolation.py:1583 appTools/ToolIsolation.py:1951
  11662. #: appTools/ToolNCC.py:1856 appTools/ToolNCC.py:2879 appTools/ToolNCC.py:3258
  11663. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11664. msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată."
  11665. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:710
  11666. #: appTools/ToolIsolation.py:1650 appTools/ToolIsolation.py:1846
  11667. #: appTools/ToolIsolation.py:2035
  11668. msgid "Isolation geometry created"
  11669. msgstr "Geometria de izolare creată"
  11670. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:992
  11671. msgid "Plotting Apertures"
  11672. msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare"
  11673. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11674. msgid "Name changed from"
  11675. msgstr "Nume schimbat din"
  11676. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11677. msgid "to"
  11678. msgstr "la"
  11679. #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
  11680. msgid "Offsetting..."
  11681. msgstr "Ofsetare..."
  11682. #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
  11683. msgid "Scaling could not be executed."
  11684. msgstr "Scalarea nu a putut fi executată."
  11685. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
  11686. msgid "Scale done."
  11687. msgstr "Scalare efectuată."
  11688. #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
  11689. msgid "Scaling..."
  11690. msgstr "Scalare..."
  11691. #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
  11692. msgid "Skewing..."
  11693. msgstr "Deformare..."
  11694. #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolProperties.py:156
  11695. msgid "Dimensions"
  11696. msgstr "Dimensiuni"
  11697. #: appObjects/FlatCAMObj.py:510 appTools/ToolProperties.py:199
  11698. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  11699. msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă."
  11700. #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
  11701. #: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:490
  11702. msgid "Drills number"
  11703. msgstr "Numărul de găuri"
  11704. #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
  11705. #: appTools/ToolProperties.py:423 appTools/ToolProperties.py:492
  11706. msgid "Slots number"
  11707. msgstr "Numărul de sloturi"
  11708. #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:425
  11709. msgid "Drills total number:"
  11710. msgstr "Număr total de gauri:"
  11711. #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:426
  11712. msgid "Slots total number:"
  11713. msgstr "Număr total de sloturi:"
  11714. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  11715. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  11716. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  11717. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:456
  11718. #: appTools/ToolProperties.py:459 appTools/ToolProperties.py:487
  11719. #: appTools/ToolProperties.py:494 appTools/ToolProperties.py:497
  11720. msgid "Present"
  11721. msgstr "Prezent"
  11722. #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
  11723. #: appTools/ToolProperties.py:454 appTools/ToolProperties.py:488
  11724. msgid "Solid Geometry"
  11725. msgstr "Geometrie Solidă"
  11726. #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
  11727. #: appTools/ToolProperties.py:457 appTools/ToolProperties.py:495
  11728. msgid "GCode Text"
  11729. msgstr "Text GCode"
  11730. #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
  11731. #: appTools/ToolProperties.py:460 appTools/ToolProperties.py:498
  11732. msgid "GCode Geometry"
  11733. msgstr "Geometrie GCode"
  11734. #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
  11735. #: appTools/ToolProperties.py:468 appTools/ToolProperties.py:541
  11736. #, fuzzy
  11737. #| msgid "Tool Dia"
  11738. msgid "Tool Data"
  11739. msgstr "Dia Unealtă"
  11740. #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:505
  11741. msgid "Depth of Cut"
  11742. msgstr "Adâncimea de Tăiere"
  11743. #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:517
  11744. msgid "Clearance Height"
  11745. msgstr "Înălțime Sigură"
  11746. #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:555
  11747. msgid "Routing time"
  11748. msgstr "Timpul de rutare"
  11749. #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:580
  11750. msgid "Width"
  11751. msgstr "Lătime"
  11752. #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
  11753. #: appTools/ToolProperties.py:586 appTools/ToolProperties.py:594
  11754. msgid "Box Area"
  11755. msgstr "Arie pătratică"
  11756. #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
  11757. #: appTools/ToolProperties.py:589 appTools/ToolProperties.py:597
  11758. msgid "Convex_Hull Area"
  11759. msgstr "Arie convexă"
  11760. #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
  11761. #: appTools/ToolProperties.py:604 appTools/ToolProperties.py:607
  11762. msgid "Copper Area"
  11763. msgstr "Aria de Cupru"
  11764. #: appObjects/FlatCAMScript.py:160
  11765. msgid "Script Editor"
  11766. msgstr "Editor Script"
  11767. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11768. #, python-brace-format
  11769. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11770. msgstr "Obiectul este redenumit din <b>{old}</b> in <b>{new}</b>"
  11771. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11772. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11773. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11774. #: app_Main.py:6701 app_Main.py:6707 app_Main.py:6713 app_Main.py:6719
  11775. msgid "selected"
  11776. msgstr "selectat"
  11777. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11778. msgid "Cause of error"
  11779. msgstr "Motivul erorii"
  11780. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11781. msgid "All objects are selected."
  11782. msgstr "Totate obiectele sunt selectate."
  11783. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11784. msgid "Objects selection is cleared."
  11785. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  11786. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11787. msgid "This is GCODE mark"
  11788. msgstr "Acesta este un marcaj Gerber"
  11789. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11790. msgid ""
  11791. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11792. "A tool change event: T"
  11793. msgstr ""
  11794. "Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n"
  11795. "Un eveniment de schimbare a uneltei: T"
  11796. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11797. msgid ""
  11798. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11799. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11800. "diameters.\n"
  11801. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11802. "diameters to reflect the real diameters."
  11803. msgstr ""
  11804. "a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele "
  11805. "uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n"
  11806. "Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze "
  11807. "diametrele a.i sa reflecte diametrele reale."
  11808. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11809. msgid ""
  11810. "Excellon Parser error.\n"
  11811. "Parsing Failed. Line"
  11812. msgstr ""
  11813. "Eroare de analiza Excellon.\n"
  11814. "Analizarea a esuat. Linia"
  11815. #: appParsers/ParseFont.py:303
  11816. msgid "Font not supported, try another one."
  11817. msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul."
  11818. #: appParsers/ParseGerber.py:426
  11819. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11820. msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare"
  11821. #: appParsers/ParseGerber.py:426 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11822. msgid "lines"
  11823. msgstr "linii"
  11824. #: appParsers/ParseGerber.py:1037 appParsers/ParseGerber.py:1137
  11825. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11826. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11827. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11828. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11829. msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată"
  11830. #: appParsers/ParseGerber.py:1039 appParsers/ParseGerber.py:1139
  11831. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11832. msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!"
  11833. #: appParsers/ParseGerber.py:1093
  11834. msgid ""
  11835. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11836. "parser errors. Line number"
  11837. msgstr ""
  11838. "Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt "
  11839. "erori de parsare. Numărul liniei"
  11840. #: appParsers/ParseGerber.py:1523 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11841. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11842. msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele"
  11843. #: appParsers/ParseGerber.py:1541
  11844. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11845. msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber."
  11846. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11847. msgid "Gerber Line"
  11848. msgstr "Linia Gerber"
  11849. #: appParsers/ParseGerber.py:1601
  11850. msgid "Gerber Line Content"
  11851. msgstr "Continut linie Gerber"
  11852. #: appParsers/ParseGerber.py:1603
  11853. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11854. msgstr "Eroare in parserul Gerber"
  11855. #: appParsers/ParseGerber.py:2046
  11856. msgid "Gerber Scale done."
  11857. msgstr "Scalarea Gerber efectuată."
  11858. #: appParsers/ParseGerber.py:2138
  11859. msgid "Gerber Offset done."
  11860. msgstr "Offsetare Gerber efectuată."
  11861. #: appParsers/ParseGerber.py:2214
  11862. msgid "Gerber Mirror done."
  11863. msgstr "Oglindirea Gerber efectuată."
  11864. #: appParsers/ParseGerber.py:2288
  11865. msgid "Gerber Skew done."
  11866. msgstr "Deformarea Gerber efectuată."
  11867. #: appParsers/ParseGerber.py:2350
  11868. msgid "Gerber Rotate done."
  11869. msgstr "Rotatia Gerber efectuată."
  11870. #: appParsers/ParseGerber.py:2507
  11871. msgid "Gerber Buffer done."
  11872. msgstr "Buffer Gerber efectuat."
  11873. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11874. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11875. msgstr "Prelucrare HPGL2. Analizare"
  11876. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11877. msgid "HPGL2 Line"
  11878. msgstr "Linie HPGL2"
  11879. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11880. msgid "HPGL2 Line Content"
  11881. msgstr "Continut linie HPGL2"
  11882. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11883. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11884. msgstr "Eroare in parserul HPGL2"
  11885. #: appProcess.py:172
  11886. msgid "processes running."
  11887. msgstr "procesele care rulează."
  11888. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11889. msgid "Align Objects"
  11890. msgstr "Aliniere Obiecte"
  11891. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11892. msgid "Align Tool"
  11893. msgstr "Unealta Aliniere"
  11894. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11895. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11896. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM pentru a fi aliniat..."
  11897. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11898. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11899. msgstr ""
  11900. "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM către care să se facă alinierea..."
  11901. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11902. msgid "First Point"
  11903. msgstr "Primul punct"
  11904. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11905. msgid "Click on the START point."
  11906. msgstr "Click pe punctul START."
  11907. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11908. #: appTools/ToolDblSided.py:285
  11909. msgid "Cancelled by user request."
  11910. msgstr "Anulat prin solicitarea utilizatorului."
  11911. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11912. msgid "Click on the DESTINATION point."
  11913. msgstr "Click pe punctul DESTINATIE."
  11914. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11915. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11916. msgid "Or right click to cancel."
  11917. msgstr "Sau fă click dreapta pentru anulare."
  11918. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11919. #: appTools/ToolFiducials.py:718
  11920. msgid "Second Point"
  11921. msgstr "Al doilea punct"
  11922. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11923. msgid "MOVING object"
  11924. msgstr "MISCARE obiect"
  11925. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11926. msgid ""
  11927. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11928. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11929. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11930. "in the Object combobox."
  11931. msgstr ""
  11932. "Specifică tipul de obiect care va fi aliniat.\n"
  11933. "Poate fi de tipul: Gerber sau Excellon.\n"
  11934. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11935. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11936. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11937. msgid "Object to be aligned."
  11938. msgstr "Obiect care trebuie aliniat."
  11939. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11940. #, fuzzy
  11941. #| msgid "TARGET object"
  11942. msgid "DESTINATION object"
  11943. msgstr "Obiectul TINTA"
  11944. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11945. msgid ""
  11946. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11947. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11948. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11949. "in the Object combobox."
  11950. msgstr ""
  11951. "Specifică tipul de obiect la care se va alinia un alt obiect.\n"
  11952. "Poate fi de tipul: Gerbe sau Excellon.\n"
  11953. "Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  11954. "regăsi in combobox-ul >Obiect<."
  11955. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11956. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11957. msgstr "Obiectul către care se face alinierea. Aliniator."
  11958. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11959. msgid "Alignment Type"
  11960. msgstr "Tip Aliniere"
  11961. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11962. msgid ""
  11963. "The type of alignment can be:\n"
  11964. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11965. "translation\n"
  11966. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11967. "translation followed by rotation"
  11968. msgstr ""
  11969. "Tipul de aliniere poate fi:\n"
  11970. "- Punct Singular -> necesită un singur punct de sincronizare, actiunea va fi "
  11971. "o translatie\n"
  11972. "- Punct Dublu -> necesita două puncta de sincronizare, actiunea va di o "
  11973. "translatie urmată de o posibilă rotatie"
  11974. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11975. msgid "Single Point"
  11976. msgstr "Punct Singular"
  11977. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11978. msgid "Dual Point"
  11979. msgstr "Punct Dublu"
  11980. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11981. msgid "Align Object"
  11982. msgstr "Aliniază Obiectul"
  11983. #: appTools/ToolAlignObjects.py:483
  11984. msgid ""
  11985. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11986. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11987. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11988. msgstr ""
  11989. "Aliniază obiectul specificat la obiectul aliniator.\n"
  11990. "Dacă doar un singul punct de aliniere este folosit atunci se presupune o "
  11991. "simplă translatie.\n"
  11992. "Daca se folosesc două puncte atunci va fi o translatie urmată de o posibilă "
  11993. "rotatie."
  11994. #: appTools/ToolAlignObjects.py:498 appTools/ToolCalculators.py:372
  11995. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1577
  11996. #: appTools/ToolCorners.py:444 appTools/ToolCutOut.py:2394
  11997. #: appTools/ToolDblSided.py:938 appTools/ToolDrilling.py:2649
  11998. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
  11999. #: appTools/ToolFiducials.py:932 appTools/ToolFilm.py:1383
  12000. #: appTools/ToolInvertGerber.py:286 appTools/ToolIsolation.py:3477
  12001. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4388
  12002. #: appTools/ToolOptimal.py:593 appTools/ToolPaint.py:3194
  12003. #: appTools/ToolPanelize.py:889 appTools/ToolPunchGerber.py:993
  12004. #: appTools/ToolQRCode.py:904 appTools/ToolRulesCheck.py:1618
  12005. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1557 appTools/ToolSub.py:754
  12006. #: appTools/ToolTransform.py:920
  12007. msgid "Reset Tool"
  12008. msgstr "Resetați Unealta"
  12009. #: appTools/ToolAlignObjects.py:501 appTools/ToolCalculators.py:375
  12010. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1580
  12011. #: appTools/ToolCorners.py:447 appTools/ToolCutOut.py:2397
  12012. #: appTools/ToolDblSided.py:941 appTools/ToolDrilling.py:2652
  12013. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:461 appTools/ToolExtractDrills.py:705
  12014. #: appTools/ToolFiducials.py:935 appTools/ToolFilm.py:1386
  12015. #: appTools/ToolInvertGerber.py:289 appTools/ToolIsolation.py:3480
  12016. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4391
  12017. #: appTools/ToolOptimal.py:596 appTools/ToolPaint.py:3197
  12018. #: appTools/ToolPanelize.py:892 appTools/ToolPunchGerber.py:996
  12019. #: appTools/ToolQRCode.py:907 appTools/ToolRulesCheck.py:1621
  12020. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1560 appTools/ToolSub.py:757
  12021. #: appTools/ToolTransform.py:923
  12022. msgid "Will reset the tool parameters."
  12023. msgstr "Va reseta parametrii uneltei."
  12024. #: appTools/ToolCalculators.py:77
  12025. msgid "Calc. Tool"
  12026. msgstr "Unealta Calc"
  12027. #: appTools/ToolCalculators.py:151
  12028. msgid "Calculators"
  12029. msgstr "Calculatoare"
  12030. #: appTools/ToolCalculators.py:153
  12031. msgid "Units Calculator"
  12032. msgstr "Calculator Unitati"
  12033. #: appTools/ToolCalculators.py:196
  12034. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  12035. msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM"
  12036. #: appTools/ToolCalculators.py:201
  12037. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  12038. msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH"
  12039. #: appTools/ToolCalculators.py:237
  12040. msgid ""
  12041. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  12042. "It is specified by manufacturer."
  12043. msgstr ""
  12044. "Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n"
  12045. "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  12046. #: appTools/ToolCalculators.py:246
  12047. msgid ""
  12048. "This is the depth to cut into the material.\n"
  12049. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  12050. msgstr ""
  12051. "Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n"
  12052. "In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<."
  12053. #: appTools/ToolCalculators.py:254
  12054. msgid ""
  12055. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  12056. "FlatCAM Gerber section.\n"
  12057. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  12058. msgstr ""
  12059. "Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n"
  12060. "sectiunea FlatCAM Gerber.\n"
  12061. "In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<."
  12062. #: appTools/ToolCalculators.py:265 appTools/ToolCalculators.py:361
  12063. msgid "Calculate"
  12064. msgstr "Calculează"
  12065. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  12066. msgid ""
  12067. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  12068. " depending on which is desired and which is known. "
  12069. msgstr ""
  12070. "Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului "
  12071. "uneltei,\n"
  12072. "depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. "
  12073. #: appTools/ToolCalculators.py:331
  12074. msgid "Current Value"
  12075. msgstr "Intensitate"
  12076. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  12077. msgid ""
  12078. "This is the current intensity value\n"
  12079. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  12080. msgstr ""
  12081. "Intensitatea curentului electric care se va seta\n"
  12082. "in sursa de alimentare. In Amperi."
  12083. #: appTools/ToolCalculators.py:342
  12084. msgid "Time"
  12085. msgstr "Durată"
  12086. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  12087. msgid ""
  12088. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  12089. "In minutes."
  12090. msgstr ""
  12091. "TImpul necesar (calculat) pentru\n"
  12092. "efectuarea procedurii. In minute."
  12093. #: appTools/ToolCalculators.py:364
  12094. msgid ""
  12095. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  12096. "depending on the parameters above"
  12097. msgstr ""
  12098. "Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n"
  12099. "in funcţie de parametrii de mai sus"
  12100. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  12101. msgid "Tool initialized"
  12102. msgstr "Unealtă initializată"
  12103. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  12104. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  12105. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM sursă ..."
  12106. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  12107. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  12108. msgstr "Obțineți primul punct de calibrare. Stânga jos..."
  12109. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  12110. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  12111. msgstr ""
  12112. "Obțineți al doilea punct de calibrare. Dreapta jos (sau în stânga sus) ..."
  12113. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  12114. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  12115. msgstr ""
  12116. "Obțineți al treilea punct de calibrare. Sus stanga (sau în jos dreapta)..."
  12117. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  12118. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  12119. msgstr "Obțineți punctul de calibrare Forth. Sus în dreapta..."
  12120. #: appTools/ToolCalibration.py:294
  12121. msgid "Done. All four points have been acquired."
  12122. msgstr "Terminat. Toate cele patru puncte au fost obținute."
  12123. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  12124. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  12125. msgstr "GCode de verificare pentru Unealta FlatCAM de Calibrare"
  12126. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  12127. msgid "Gcode Viewer"
  12128. msgstr "Gcode Viewer"
  12129. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  12130. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  12131. msgstr "Anulat. Patru puncte sunt necesare pentru generarea GCode."
  12132. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  12133. msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  12134. msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM ..."
  12135. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  12136. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  12137. msgstr "Parametrii folosiți la crearea codului GC pentru aceasta unealta."
  12138. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  12139. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  12140. msgstr "PASUL 1: Obțineți punctele de calibrare"
  12141. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  12142. msgid ""
  12143. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  12144. "Those four points should be in the four\n"
  12145. "(as much as possible) corners of the object."
  12146. msgstr ""
  12147. "Alege patru puncte făcând clic pe ecran.\n"
  12148. "Aceste patru puncte ar trebui să fie în cele patru\n"
  12149. "(pe cât posibil) colțurile obiectului."
  12150. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:196
  12151. #: appTools/ToolPanelize.py:676 appTools/ToolProperties.py:180
  12152. msgid "Object Type"
  12153. msgstr "Tip Obiect"
  12154. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  12155. msgid "Source object selection"
  12156. msgstr "Selectarea obiectului sursă"
  12157. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  12158. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  12159. msgstr ""
  12160. "Obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca sursă pentru punctele de referință."
  12161. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  12162. msgid "Calibration Points"
  12163. msgstr "Puncte de calibrare"
  12164. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  12165. msgid ""
  12166. "Contain the expected calibration points and the\n"
  12167. "ones measured."
  12168. msgstr ""
  12169. "Conține punctele de calibrare așteptate și\n"
  12170. "cele măsurate."
  12171. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:654
  12172. #: appTools/ToolSub.py:706
  12173. msgid "Target"
  12174. msgstr "Tintă"
  12175. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  12176. msgid "Found Delta"
  12177. msgstr "Delta găsit"
  12178. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  12179. msgid "Bot Left X"
  12180. msgstr "Stânga jos X"
  12181. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  12182. msgid "Bot Left Y"
  12183. msgstr "Stânga jos Y"
  12184. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  12185. msgid "Bot Right X"
  12186. msgstr "Dreapta-jos X"
  12187. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  12188. msgid "Bot Right Y"
  12189. msgstr "Dreapta-jos Y"
  12190. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  12191. msgid "Top Left X"
  12192. msgstr "Stânga sus X"
  12193. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  12194. msgid "Top Left Y"
  12195. msgstr "Stânga sus Y"
  12196. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  12197. msgid "Top Right X"
  12198. msgstr "Dreapta-sus X"
  12199. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  12200. msgid "Top Right Y"
  12201. msgstr "Dreapta-sus Y"
  12202. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  12203. msgid "Get Points"
  12204. msgstr "Obține puncte"
  12205. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  12206. msgid ""
  12207. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  12208. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  12209. "Those four points should be in the four squares of\n"
  12210. "the object."
  12211. msgstr ""
  12212. "Alegeți patru puncte dând clic pe ecran dacă alegeți sursa\n"
  12213. "„liber” sau în interiorul geometriei obiectului dacă sursa este „obiect”.\n"
  12214. "Aceste patru puncte ar trebui să se afle în cele patru colțuri ale\n"
  12215. "obiectului."
  12216. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  12217. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  12218. msgstr "PASUL 2: GCode de verificare"
  12219. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  12220. msgid ""
  12221. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  12222. "the four points acquired above.\n"
  12223. "The points sequence is:\n"
  12224. "- first point -> set the origin\n"
  12225. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12226. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  12227. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  12228. msgstr ""
  12229. "Generați fișier GCode pentru a localiza și alinia PCB-ul utilizând\n"
  12230. "cele patru puncte dobândite mai sus.\n"
  12231. "Secvența punctelor este:\n"
  12232. "- primul punct -> setați originea\n"
  12233. "- al doilea punct -> punctul de aliniere. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  12234. "dreapta.\n"
  12235. "- al treilea punct -> punctul de verificare. Poate fi: sus-stânga sau jos-"
  12236. "dreapta.\n"
  12237. "- punctul înainte -> punctul de verificare final. Doar pentru evaluare."
  12238. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1420
  12239. msgid "Generate GCode"
  12240. msgstr "Generează GCode"
  12241. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  12242. msgid "STEP 3: Adjustments"
  12243. msgstr "PASUL 3: Reglaje"
  12244. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  12245. msgid ""
  12246. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  12247. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  12248. "in the fields Found (Delta)."
  12249. msgstr ""
  12250. "Calculați factorii de Scalare și Deformare pe baza diferențelor (delta)\n"
  12251. "găsite la verificarea modelului PCB. Diferențele trebuie completate\n"
  12252. "în câmpurile găsite (Delta)."
  12253. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  12254. msgid "Calculate Factors"
  12255. msgstr "Calculați factorii"
  12256. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  12257. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  12258. msgstr "PASUL 4: GCode ajustat"
  12259. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  12260. msgid ""
  12261. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12262. "the factors above."
  12263. msgstr ""
  12264. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  12265. "factorii de mai sus."
  12266. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  12267. msgid "Scale Factor X:"
  12268. msgstr "Factor scalare X:"
  12269. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  12270. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  12271. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X."
  12272. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  12273. msgid "Scale Factor Y:"
  12274. msgstr "Factor scalare Y:"
  12275. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  12276. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  12277. msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y."
  12278. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  12279. msgid "Apply Scale Factors"
  12280. msgstr "Aplicați factorii de scalare"
  12281. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  12282. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  12283. msgstr "Aplicați factorii de Scalare asupra punctelor de calibrare."
  12284. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  12285. msgid "Skew Angle X:"
  12286. msgstr "Unghi X Deformare:"
  12287. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  12288. msgid "Skew Angle Y:"
  12289. msgstr "Unghi Y Deformare:"
  12290. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  12291. msgid "Apply Skew Factors"
  12292. msgstr "Aplicați factorii de deformare"
  12293. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  12294. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  12295. msgstr "Aplicați factorii de Deformare asupra punctelor de calibrare."
  12296. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  12297. msgid "Generate Adjusted GCode"
  12298. msgstr "Generați GCode ajustat"
  12299. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  12300. msgid ""
  12301. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  12302. "the factors set above.\n"
  12303. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  12304. "before clicking this button."
  12305. msgstr ""
  12306. "Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n"
  12307. "factorii stabiliți mai sus.\n"
  12308. "Parametrii GCode pot fi reglați\n"
  12309. "înainte de a face clic pe acest buton."
  12310. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  12311. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  12312. msgstr "PASUL 5: Calibrați obiectele FlatCAM"
  12313. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  12314. msgid ""
  12315. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  12316. "with the factors determined and verified above."
  12317. msgstr ""
  12318. "Reglați obiectele FlatCAM\n"
  12319. "cu factorii determinați și verificați mai sus."
  12320. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  12321. msgid "Adjusted object type"
  12322. msgstr "Tipul obiectului ajustat"
  12323. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  12324. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  12325. msgstr "Tipul obiectului FlatCAM care trebuie ajustat."
  12326. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  12327. msgid "Adjusted object selection"
  12328. msgstr "Selectarea obiectului ajustat"
  12329. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  12330. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  12331. msgstr "Obiectul FlatCAM care trebuie ajustat."
  12332. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  12333. msgid "Calibrate"
  12334. msgstr "Calibreaza"
  12335. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  12336. msgid ""
  12337. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  12338. "with the factors determined above."
  12339. msgstr ""
  12340. "Reglați (Scalați și / sau Deformați) obiectele\n"
  12341. "cu factorii determinați mai sus."
  12342. #: appTools/ToolCopperThieving.py:184 appTools/ToolCopperThieving.py:209
  12343. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  12344. msgstr "Gridul de Linii funcționează numai pentru referința „în sine” ..."
  12345. #: appTools/ToolCopperThieving.py:195
  12346. msgid "Solid fill selected."
  12347. msgstr "Umplere solidă selectată."
  12348. #: appTools/ToolCopperThieving.py:200
  12349. msgid "Dots grid fill selected."
  12350. msgstr "Umplere Grila de Puncte selectată."
  12351. #: appTools/ToolCopperThieving.py:205
  12352. msgid "Squares grid fill selected."
  12353. msgstr "Umplere Grila de Pătrate selectată."
  12354. #: appTools/ToolCopperThieving.py:226 appTools/ToolCopperThieving.py:308
  12355. #: appTools/ToolCopperThieving.py:910 appTools/ToolCorners.py:120
  12356. #: appTools/ToolDblSided.py:304 appTools/ToolExtractDrills.py:141
  12357. #: appTools/ToolFiducials.py:187 appTools/ToolFiducials.py:464
  12358. #: appTools/ToolOptimal.py:138 appTools/ToolPunchGerber.py:188
  12359. #: appTools/ToolQRCode.py:158
  12360. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  12361. msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..."
  12362. #: appTools/ToolCopperThieving.py:239 appTools/ToolCopperThieving.py:838
  12363. msgid "Append geometry"
  12364. msgstr "Adăugați geometria"
  12365. #: appTools/ToolCopperThieving.py:283 appTools/ToolCopperThieving.py:871
  12366. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1016
  12367. msgid "Append source file"
  12368. msgstr "Adăugați fișierul sursă"
  12369. #: appTools/ToolCopperThieving.py:291 appTools/ToolCopperThieving.py:879
  12370. msgid "Copper Thieving Tool done."
  12371. msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata."
  12372. #: appTools/ToolCopperThieving.py:318 appTools/ToolCopperThieving.py:351
  12373. #: appTools/ToolCutOut.py:544 appTools/ToolCutOut.py:917
  12374. #: appTools/ToolDrilling.py:726 appTools/ToolDrilling.py:1582
  12375. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:99
  12376. #: appTools/ToolIsolation.py:908 appTools/ToolIsolation.py:1345
  12377. #: appTools/ToolIsolation.py:1372 appTools/ToolMilling.py:424
  12378. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  12379. #: appTools/ToolNCC.py:846 appTools/ToolNCC.py:1308 appTools/ToolNCC.py:1357
  12380. #: appTools/ToolNCC.py:1390 appTools/ToolPaint.py:1086
  12381. #: appTools/ToolPanelize.py:191 appTools/ToolPanelize.py:205
  12382. #: appTools/ToolSub.py:157 appTools/ToolSub.py:170 appTools/ToolSub.py:359
  12383. #: appTools/ToolSub.py:372 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  12384. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  12385. msgid "Could not retrieve object"
  12386. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  12387. #: appTools/ToolCopperThieving.py:379
  12388. msgid "Click the end point of the filling area."
  12389. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere."
  12390. #: appTools/ToolCopperThieving.py:507 appTools/ToolCopperThieving.py:511
  12391. #: appTools/ToolCopperThieving.py:572
  12392. msgid "Thieving"
  12393. msgstr "Thieving"
  12394. #: appTools/ToolCopperThieving.py:518
  12395. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  12396. msgstr "Unealta Thieving Tool a pornit. Se citesc parametrii."
  12397. #: appTools/ToolCopperThieving.py:543
  12398. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  12399. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc poligoanele de isolare."
  12400. #: appTools/ToolCopperThieving.py:588
  12401. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  12402. msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc zonele de umplut cu cupru."
  12403. #: appTools/ToolCopperThieving.py:599 appTools/ToolFilm.py:631
  12404. #: appTools/ToolFilm.py:879 appTools/ToolIsolation.py:916
  12405. #: appTools/ToolNCC.py:853 appTools/ToolOptimal.py:145
  12406. #: appTools/ToolPanelize.py:612 appTools/ToolRulesCheck.py:626
  12407. msgid "Working..."
  12408. msgstr "Se lucrează..."
  12409. #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
  12410. msgid "Geometry not supported for bounding box"
  12411. msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare"
  12412. #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1681
  12413. #: appTools/ToolNCC.py:1736 appTools/ToolNCC.py:2734 appTools/ToolPaint.py:2457
  12414. msgid "No object available."
  12415. msgstr "Nici-un obiect disponibil."
  12416. #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1706
  12417. #: appTools/ToolNCC.py:1759 appTools/ToolNCC.py:2776
  12418. msgid "The reference object type is not supported."
  12419. msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat."
  12420. #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
  12421. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  12422. msgstr ""
  12423. "Unealta Copper Thieving. Se adauga o noua geometrie si se fuzioneaza acestea."
  12424. #: appTools/ToolCopperThieving.py:690
  12425. msgid "Create geometry"
  12426. msgstr "Creați geometrie"
  12427. #: appTools/ToolCopperThieving.py:890 appTools/ToolCopperThieving.py:894
  12428. msgid "P-Plating Mask"
  12429. msgstr "Mască M-Placare"
  12430. #: appTools/ToolCopperThieving.py:916
  12431. msgid "Append PP-M geometry"
  12432. msgstr "Adaugă geometrie mască PM"
  12433. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1034
  12434. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  12435. msgstr "Generarea măștii de placare cu model efectuată."
  12436. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1106
  12437. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  12438. msgstr "Unealta Copper Thieving terminata."
  12439. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1165 appTools/ToolFiducials.py:875
  12440. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  12441. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga Copper Thieving."
  12442. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1191
  12443. msgid ""
  12444. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  12445. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  12446. "and the copper traces in the Gerber file."
  12447. msgstr ""
  12448. "Aceasta stabileste distanța dintre componentele Copper Thieving\n"
  12449. "(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n"
  12450. "si traseele de cupru din fisierul Gerber."
  12451. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1224
  12452. msgid ""
  12453. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  12454. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  12455. "filled.\n"
  12456. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  12457. "another object."
  12458. msgstr ""
  12459. "- „Însuși” - amploarea Copper Thieving se bazează pe suprafata obiectului.\n"
  12460. "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția "
  12461. "zonei.\n"
  12462. "- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un "
  12463. "alt obiect."
  12464. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1231 appTools/ToolIsolation.py:3385
  12465. #: appTools/ToolNCC.py:4317 appTools/ToolPaint.py:3137
  12466. msgid "Ref. Type"
  12467. msgstr "Tip Ref"
  12468. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1233
  12469. msgid ""
  12470. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12471. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12472. msgstr ""
  12473. "Tipul obiectului FlatCAM care va fi utilizat ca referință la Copper "
  12474. "Thieving.\n"
  12475. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometrie."
  12476. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1242 appTools/ToolIsolation.py:3396
  12477. #: appTools/ToolNCC.py:4327 appTools/ToolPaint.py:3147
  12478. msgid "Ref. Object"
  12479. msgstr "Obiect Ref"
  12480. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1244 appTools/ToolIsolation.py:3398
  12481. #: appTools/ToolNCC.py:4329 appTools/ToolPaint.py:3149
  12482. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12483. msgstr ""
  12484. "Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru."
  12485. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1420
  12486. msgid "Insert Copper thieving"
  12487. msgstr "Inserați Copper Thieving"
  12488. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1422
  12489. msgid ""
  12490. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12491. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12492. msgstr ""
  12493. "Se va adăuga un poligon (poate fi împărțit în mai multe părți)\n"
  12494. "care va înconjura traseele Gerber la o anumită distanță."
  12495. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1481
  12496. msgid "Insert Robber Bar"
  12497. msgstr "Inserați Rober Bar"
  12498. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1483
  12499. msgid ""
  12500. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12501. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12502. "at a certain distance.\n"
  12503. "Required when doing holes pattern plating."
  12504. msgstr ""
  12505. "Se va adăuga un poligon cu o grosime definită\n"
  12506. "care va înconjura obiectul Gerber\n"
  12507. "la o anumită distanță.\n"
  12508. "Necesar atunci când faceți placare găuri cu model."
  12509. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1507
  12510. msgid "Select Soldermask object"
  12511. msgstr "Selectați obiectul Soldermask"
  12512. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1509
  12513. msgid ""
  12514. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12515. "It will be used as a base for\n"
  12516. "the pattern plating mask."
  12517. msgstr ""
  12518. "Obiect Gerber cu Soldermask.\n"
  12519. "Acesta va fi folosit ca bază pentru\n"
  12520. "generarea de masca pentru placare cu model."
  12521. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1538
  12522. msgid "Plated area"
  12523. msgstr "Zona placată"
  12524. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1540
  12525. msgid ""
  12526. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12527. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12528. "\n"
  12529. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12530. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12531. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12532. "calculated from the soldermask openings."
  12533. msgstr ""
  12534. "Zona de placat prin placare cu model.\n"
  12535. "Practic este realizată din deschiderile din masca de placare.\n"
  12536. "\n"
  12537. "<<AVERTISMENT>> - suprafața calculată este de fapt un pic mai mare\n"
  12538. "datorită faptului că deschiderile de soldermask sunt prin design\n"
  12539. "un pic mai mari decât padurile de cupru, iar această zonă este\n"
  12540. "calculată din deschiderile soldermask."
  12541. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1551
  12542. msgid "mm"
  12543. msgstr "mm"
  12544. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1553
  12545. msgid "in"
  12546. msgstr "in"
  12547. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1560
  12548. msgid "Generate pattern plating mask"
  12549. msgstr "Generați mască de placare cu model"
  12550. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
  12551. msgid ""
  12552. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12553. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12554. "the robber bar if those were generated."
  12555. msgstr ""
  12556. "Se va adăuga la geometria soldermask Gerber \n"
  12557. "geometriile Copper Thieving și / sau\n"
  12558. "Robber Bar dacă acestea au fost generate."
  12559. #: appTools/ToolCorners.py:87
  12560. msgid "Corners Tool"
  12561. msgstr "Unealta Marcaje Colt"
  12562. #: appTools/ToolCorners.py:157
  12563. msgid "Please select at least a location"
  12564. msgstr "Vă rugăm să selectați cel puțin o locație"
  12565. #: appTools/ToolCorners.py:292
  12566. msgid "Corners Tool exit."
  12567. msgstr "Unealta Marcaj Colturi a terminat."
  12568. #: appTools/ToolCorners.py:319
  12569. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12570. msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga marcaje de colt."
  12571. #: appTools/ToolCorners.py:335
  12572. msgid "Locations"
  12573. msgstr "Locaţii"
  12574. #: appTools/ToolCorners.py:337
  12575. msgid "Locations where to place corner markers."
  12576. msgstr "Locații unde să plasați markerele de colț."
  12577. #: appTools/ToolCorners.py:354 appTools/ToolFiducials.py:706
  12578. msgid "Top Right"
  12579. msgstr "Dreapta-sus"
  12580. #: appTools/ToolCorners.py:363
  12581. msgid "Toggle ALL"
  12582. msgstr "Comută Toate"
  12583. #: appTools/ToolCorners.py:429
  12584. msgid "Add Marker"
  12585. msgstr "Adaugă Marcaj"
  12586. #: appTools/ToolCorners.py:431
  12587. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12588. msgstr "Va adăuga marcaje de colț în fișierul Gerber selectat."
  12589. #: appTools/ToolCutOut.py:281 appTools/ToolIsolation.py:791
  12590. #: appTools/ToolIsolation.py:1049 appTools/ToolIsolation.py:1185
  12591. #: appTools/ToolNCC.py:463 appTools/ToolNCC.py:992 appTools/ToolNCC.py:1130
  12592. #: appTools/ToolPaint.py:395 appTools/ToolPaint.py:686
  12593. #: appTools/ToolPaint.py:823 appTools/ToolSolderPaste.py:131
  12594. #: appTools/ToolSolderPaste.py:464 app_Main.py:4490
  12595. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  12596. msgstr ""
  12597. "Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real."
  12598. #: appTools/ToolCutOut.py:357 appTools/ToolIsolation.py:1130
  12599. #: appTools/ToolNCC.py:1075 appTools/ToolPaint.py:767
  12600. #, fuzzy
  12601. #| msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  12602. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  12603. msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
  12604. #: appTools/ToolCutOut.py:364 appTools/ToolDrilling.py:955
  12605. #: appTools/ToolIsolation.py:1137 appTools/ToolNCC.py:1082
  12606. #: appTools/ToolPaint.py:775
  12607. msgid ""
  12608. "Cancelled.\n"
  12609. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  12610. msgstr ""
  12611. #: appTools/ToolCutOut.py:388
  12612. #, fuzzy
  12613. #| msgid "Add Tool from Tools DB"
  12614. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12615. msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
  12616. #: appTools/ToolCutOut.py:457
  12617. #, fuzzy
  12618. #| msgid "Default Values"
  12619. msgid "Default tool added."
  12620. msgstr "Val. Implicite"
  12621. #: appTools/ToolCutOut.py:466 appTools/ToolIsolation.py:2577
  12622. #: appTools/ToolNCC.py:3709 appTools/ToolPaint.py:2620
  12623. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12624. msgstr ""
  12625. #: appTools/ToolCutOut.py:489
  12626. #, fuzzy
  12627. #| msgid "Tool copied from Tools DB."
  12628. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12629. msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte."
  12630. #: appTools/ToolCutOut.py:549
  12631. msgid ""
  12632. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12633. "Select one and try again."
  12634. msgstr ""
  12635. "Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n"
  12636. "Selectează unul și încearcă din nou."
  12637. #: appTools/ToolCutOut.py:555 appTools/ToolCutOut.py:926
  12638. #: appTools/ToolCutOut.py:1300 appTools/ToolCutOut.py:1431
  12639. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12640. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12641. msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală."
  12642. #: appTools/ToolCutOut.py:568 appTools/ToolCutOut.py:940
  12643. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12644. msgstr ""
  12645. "Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  12646. "reîncearcă."
  12647. #: appTools/ToolCutOut.py:573 appTools/ToolCutOut.py:944
  12648. msgid ""
  12649. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  12650. "Fill in a correct value and retry. "
  12651. msgstr ""
  12652. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  12653. "„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. "
  12654. #: appTools/ToolCutOut.py:891 appTools/ToolCutOut.py:1260
  12655. #: appTools/ToolCutOut.py:1615
  12656. #, fuzzy
  12657. #| msgid "Open GCode file failed."
  12658. msgid "Mouse bites failed."
  12659. msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
  12660. #: appTools/ToolCutOut.py:899
  12661. msgid "Any form CutOut operation finished."
  12662. msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
  12663. #: appTools/ToolCutOut.py:921 appTools/ToolDrilling.py:1586
  12664. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12665. #: appTools/ToolIsolation.py:912 appTools/ToolIsolation.py:1349
  12666. #: appTools/ToolIsolation.py:1376 appTools/ToolMilling.py:1326
  12667. #: appTools/ToolNCC.py:850 appTools/ToolNCC.py:1312 appTools/ToolPaint.py:1003
  12668. #: appTools/ToolPanelize.py:196 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12669. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12670. msgid "Object not found"
  12671. msgstr "Obiectul nu a fost gasit"
  12672. #: appTools/ToolCutOut.py:1114 appTools/ToolCutOut.py:1187
  12673. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12674. msgstr "Tăierea rectangulară cu marginea negativă nu este posibilă."
  12675. #: appTools/ToolCutOut.py:1268
  12676. #, fuzzy
  12677. #| msgid "Any form CutOut operation finished."
  12678. msgid "Rectangular CutOut operation finished."
  12679. msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat."
  12680. #: appTools/ToolCutOut.py:1284 appTools/ToolCutOut.py:1316
  12681. msgid "Could not retrieve Geometry object"
  12682. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie"
  12683. #: appTools/ToolCutOut.py:1289 appTools/ToolCutOut.py:1344
  12684. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12685. msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit"
  12686. #: appTools/ToolCutOut.py:1292
  12687. msgid ""
  12688. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12689. msgstr ""
  12690. "Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n"
  12691. "pentru a crea o punte separatoare."
  12692. #: appTools/ToolCutOut.py:1380
  12693. #, fuzzy
  12694. #| msgid "Generate the Geometry object."
  12695. msgid "No tool in the Geometry object."
  12696. msgstr "Generează obiectul Geometrie."
  12697. #: appTools/ToolCutOut.py:1401
  12698. #, fuzzy
  12699. #| msgid ""
  12700. #| "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  12701. msgid ""
  12702. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12703. msgstr ""
  12704. "Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click "
  12705. "dreapta pentru a termina."
  12706. #: appTools/ToolCutOut.py:1413
  12707. msgid "Could not retrieve Gerber object"
  12708. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber"
  12709. #: appTools/ToolCutOut.py:1418
  12710. msgid ""
  12711. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12712. "Select one and try again."
  12713. msgstr ""
  12714. "Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n"
  12715. "Selectează un obiect si incearcă din nou."
  12716. #: appTools/ToolCutOut.py:1424
  12717. msgid ""
  12718. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12719. "Select a Gerber file and try again."
  12720. msgstr ""
  12721. "Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n"
  12722. "Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou."
  12723. #: appTools/ToolCutOut.py:1459
  12724. msgid "Geometry not supported for cutout"
  12725. msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj"
  12726. #: appTools/ToolCutOut.py:1531
  12727. msgid "Making manual bridge gap..."
  12728. msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..."
  12729. #: appTools/ToolCutOut.py:1619
  12730. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12731. msgstr ""
  12732. #: appTools/ToolCutOut.py:1961
  12733. msgid "Cutout PCB"
  12734. msgstr "Decupare PCB"
  12735. #: appTools/ToolCutOut.py:1987 appTools/ToolDblSided.py:513
  12736. #: appTools/ToolPanelize.py:652
  12737. msgid "Source Object"
  12738. msgstr "Obiect Sursă"
  12739. #: appTools/ToolCutOut.py:1988
  12740. msgid "Object to be cutout"
  12741. msgstr "Obiect care trebuie decupat"
  12742. #: appTools/ToolCutOut.py:1993
  12743. msgid "Kind"
  12744. msgstr "Fel"
  12745. #: appTools/ToolCutOut.py:2015
  12746. msgid ""
  12747. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12748. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12749. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12750. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12751. msgstr ""
  12752. "Specifica obiectul care va fi decupat.\n"
  12753. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  12754. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  12755. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  12756. "numit >Obiect<."
  12757. #: appTools/ToolCutOut.py:2074 appTools/ToolIsolation.py:3125
  12758. #: appTools/ToolNCC.py:3999 appTools/ToolPaint.py:2901
  12759. msgid ""
  12760. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12761. "with the diameter specified above.\n"
  12762. "This is done by a background search\n"
  12763. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12764. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12765. msgstr ""
  12766. #: appTools/ToolCutOut.py:2100
  12767. msgid "Tool Parameters"
  12768. msgstr "Parametrii Unealtă"
  12769. #: appTools/ToolCutOut.py:2249
  12770. #, fuzzy
  12771. #| msgid "Auto"
  12772. msgid "Automatic"
  12773. msgstr "Auto"
  12774. #: appTools/ToolCutOut.py:2249 appTools/ToolCutOut.py:2324
  12775. #, fuzzy
  12776. #| msgid "B. Manual Bridge Gaps"
  12777. msgid "Bridge Gaps"
  12778. msgstr "B. Punţi realiz. manual"
  12779. #: appTools/ToolCutOut.py:2251
  12780. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12781. msgstr ""
  12782. "Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n"
  12783. "a pana la 8 punţi."
  12784. #: appTools/ToolCutOut.py:2290
  12785. msgid ""
  12786. "Cutout the selected object.\n"
  12787. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12788. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12789. msgstr ""
  12790. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12791. "Forma decupajului poate avea orice forma.\n"
  12792. "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  12793. #: appTools/ToolCutOut.py:2305
  12794. msgid ""
  12795. "Cutout the selected object.\n"
  12796. "The resulting cutout shape is\n"
  12797. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12798. "the bounding box of the Object."
  12799. msgstr ""
  12800. "Decupează obiectul selectat.\n"
  12801. "Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.."
  12802. #: appTools/ToolCutOut.py:2326
  12803. msgid ""
  12804. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12805. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12806. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12807. msgstr ""
  12808. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12809. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12810. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12811. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12812. "se va apasa tasta 'Escape'. "
  12813. #: appTools/ToolCutOut.py:2342
  12814. msgid "Generate Manual Geometry"
  12815. msgstr "Generați geometrie manuală"
  12816. #: appTools/ToolCutOut.py:2345
  12817. msgid ""
  12818. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12819. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12820. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12821. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12822. msgstr ""
  12823. "Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n"
  12824. "atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoara\n"
  12825. "urmărindu-i forma.\n"
  12826. "Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n"
  12827. "numit >Obiect<."
  12828. #: appTools/ToolCutOut.py:2365
  12829. #, fuzzy
  12830. #| msgid "Subtract Geometry"
  12831. msgid "Manual cutout Geometry"
  12832. msgstr "Scadeti Geometria"
  12833. #: appTools/ToolCutOut.py:2367
  12834. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12835. msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual."
  12836. #: appTools/ToolCutOut.py:2374
  12837. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12838. msgstr "Adaugă punţi manual"
  12839. #: appTools/ToolCutOut.py:2377
  12840. msgid ""
  12841. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12842. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12843. "the surrounding material.\n"
  12844. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12845. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12846. msgstr ""
  12847. "Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n"
  12848. "Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n"
  12849. "pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n"
  12850. "apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n"
  12851. "se va apasa tasta 'Escape'."
  12852. #: appTools/ToolDblSided.py:107
  12853. msgid "2-Sided Tool"
  12854. msgstr "Unealta 2-fețe"
  12855. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12856. msgid ""
  12857. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12858. "and retry."
  12859. msgstr ""
  12860. "Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si "
  12861. "încearcă din nou."
  12862. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12863. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12864. msgstr ""
  12865. "Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou."
  12866. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12867. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12868. msgstr ""
  12869. "Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și "
  12870. "încearcă din nou."
  12871. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12872. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12873. msgstr ""
  12874. "Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou."
  12875. #: appTools/ToolDblSided.py:213
  12876. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12877. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
  12878. #: appTools/ToolDblSided.py:224 appTools/ToolPunchGerber.py:209
  12879. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12880. msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..."
  12881. #: appTools/ToolDblSided.py:236
  12882. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12883. msgstr ""
  12884. #: appTools/ToolDblSided.py:280
  12885. #, fuzzy
  12886. #| msgid "Mirror Reference point"
  12887. msgid "Mirror reference point set."
  12888. msgstr "Punct referinţă Oglindire"
  12889. #: appTools/ToolDblSided.py:308
  12890. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12891. msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite."
  12892. #: appTools/ToolDblSided.py:320
  12893. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12894. msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..."
  12895. #: appTools/ToolDblSided.py:330
  12896. msgid ""
  12897. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12898. "again ..."
  12899. msgstr ""
  12900. "Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..."
  12901. #: appTools/ToolDblSided.py:337 camlib.py:2401
  12902. msgid "Object was mirrored"
  12903. msgstr "Obiectul a fost oglindit"
  12904. #: appTools/ToolDblSided.py:403 app_Main.py:4629 app_Main.py:4784
  12905. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  12906. msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat."
  12907. #: appTools/ToolDblSided.py:487
  12908. msgid "2-Sided PCB"
  12909. msgstr "2-fețe PCB"
  12910. #: appTools/ToolDblSided.py:514
  12911. msgid "Objects to be mirrored"
  12912. msgstr "Obiecte care vor fi Oglindite"
  12913. #: appTools/ToolDblSided.py:521
  12914. msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
  12915. msgstr ""
  12916. #: appTools/ToolDblSided.py:555
  12917. msgid "Bounds Values"
  12918. msgstr "Valorile Limitelor"
  12919. #: appTools/ToolDblSided.py:557
  12920. msgid ""
  12921. "Select on canvas the object(s)\n"
  12922. "for which to calculate bounds values."
  12923. msgstr ""
  12924. "Selectati pe suprafata de afisare obiectul(e)\n"
  12925. "pentru care se calculează valorile limitelor."
  12926. #: appTools/ToolDblSided.py:567
  12927. msgid "X min"
  12928. msgstr "X min"
  12929. #: appTools/ToolDblSided.py:569 appTools/ToolDblSided.py:583
  12930. msgid "Minimum location."
  12931. msgstr "Locație minimă."
  12932. #: appTools/ToolDblSided.py:581
  12933. msgid "Y min"
  12934. msgstr "Y min"
  12935. #: appTools/ToolDblSided.py:595
  12936. msgid "X max"
  12937. msgstr "X max"
  12938. #: appTools/ToolDblSided.py:597 appTools/ToolDblSided.py:611
  12939. msgid "Maximum location."
  12940. msgstr "Locație maximă."
  12941. #: appTools/ToolDblSided.py:609
  12942. msgid "Y max"
  12943. msgstr "Y max"
  12944. #: appTools/ToolDblSided.py:620
  12945. msgid "Center point coordinates"
  12946. msgstr "Coordonatele punctului central"
  12947. #: appTools/ToolDblSided.py:622
  12948. msgid "Centroid"
  12949. msgstr "Centroid"
  12950. #: appTools/ToolDblSided.py:624
  12951. msgid ""
  12952. "The center point location for the rectangular\n"
  12953. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12954. msgstr ""
  12955. "Locația punctului central pentru dreptunghiul\n"
  12956. "formă de delimitare. Centroid. Formatul este (x, y)."
  12957. #: appTools/ToolDblSided.py:633
  12958. msgid "Calculate Bounds Values"
  12959. msgstr "Calculați valorile limitelor"
  12960. #: appTools/ToolDblSided.py:635
  12961. msgid ""
  12962. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12963. "for the selection of objects.\n"
  12964. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12965. msgstr ""
  12966. "Calculați coordonatele pt forma dreptunghiulară învelitoare,\n"
  12967. "pentru selectarea obiectelor.\n"
  12968. "Forma este paralelă cu axele X, Y."
  12969. #: appTools/ToolDblSided.py:660
  12970. msgid "Mirror Operation"
  12971. msgstr "Operațiune Oglindire"
  12972. #: appTools/ToolDblSided.py:661
  12973. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12974. msgstr "Parametri pt operația de Oglindire"
  12975. #: appTools/ToolDblSided.py:683
  12976. #, fuzzy
  12977. #| msgid ""
  12978. #| "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12979. #| "Can be:\n"
  12980. #| "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is "
  12981. #| "mirrored\n"
  12982. #| "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12983. #| "bounding box of another object selected below"
  12984. msgid ""
  12985. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12986. "Can be:\n"
  12987. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12988. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12989. "bounding box of another object selected below\n"
  12990. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  12991. "object"
  12992. msgstr ""
  12993. "Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de Oglindire.\n"
  12994. "Pot fi:\n"
  12995. "- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n"
  12996. "- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei "
  12997. "inconjurătoare\n"
  12998. "al unui alt obiect, selectat mai jos"
  12999. #: appTools/ToolDblSided.py:703
  13000. msgid "Point coordinates"
  13001. msgstr "Coordonatele Punct"
  13002. #: appTools/ToolDblSided.py:708
  13003. msgid ""
  13004. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  13005. "axis\n"
  13006. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  13007. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  13008. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  13009. "manually."
  13010. msgstr ""
  13011. "Adaugă coordonatele in formatul <b>(x, y)</b> prin care trece\n"
  13012. "axa de oglindire selectată mai sus, in pasul 'AXA OGLINDIRE'.\n"
  13013. "Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse "
  13014. "pe\n"
  13015. "suprafata de afisare sau le puteti introduce manual."
  13016. #: appTools/ToolDblSided.py:726
  13017. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroing."
  13018. msgstr ""
  13019. #: appTools/ToolDblSided.py:741
  13020. msgid "Pick hole"
  13021. msgstr ""
  13022. #: appTools/ToolDblSided.py:743
  13023. msgid ""
  13024. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  13025. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  13026. msgstr ""
  13027. #: appTools/ToolDblSided.py:759
  13028. msgid ""
  13029. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  13030. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  13031. "as reference for mirror operation."
  13032. msgstr ""
  13033. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  13034. "Coordonatele centrului formei inconjurătoare sunt folosite\n"
  13035. "ca si referintă pentru operatiunea de Oglindire."
  13036. #: appTools/ToolDblSided.py:785
  13037. msgid "Mirror"
  13038. msgstr "Oglindește"
  13039. #: appTools/ToolDblSided.py:787
  13040. msgid ""
  13041. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  13042. "the specified axis. Does not create a new \n"
  13043. "object, but modifies it."
  13044. msgstr ""
  13045. "Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n"
  13046. "Nu crează un obiect nou ci il modifica."
  13047. #: appTools/ToolDblSided.py:813
  13048. msgid "PCB Alignment"
  13049. msgstr "Aliniere PCB"
  13050. #: appTools/ToolDblSided.py:815 appTools/ToolDblSided.py:923
  13051. msgid ""
  13052. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  13053. "specified alignment holes and their mirror\n"
  13054. "images."
  13055. msgstr ""
  13056. "Crează un obiect Excellon care contine găurile\n"
  13057. "de aliniere specificate cat și cele in oglinda."
  13058. #: appTools/ToolDblSided.py:822
  13059. msgid "Drill Diameter"
  13060. msgstr "Dia Găurire"
  13061. #: appTools/ToolDblSided.py:857 appTools/ToolDblSided.py:864
  13062. msgid ""
  13063. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  13064. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  13065. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  13066. msgstr ""
  13067. "Punctul de referintă folosit pentru crearea găurii de aliniere secundară,\n"
  13068. "din prima gaură de aliniere prin oglindire.\n"
  13069. "Poate fi modificat in Parametri Oglindire -> Sectiunea Referintă"
  13070. #: appTools/ToolDblSided.py:877
  13071. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  13072. msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  13073. #: appTools/ToolDblSided.py:879
  13074. msgid ""
  13075. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  13076. "each set of (x, y) coordinates\n"
  13077. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  13078. "\n"
  13079. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  13080. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  13081. "Axis'."
  13082. msgstr ""
  13083. "Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n"
  13084. "Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n"
  13085. "vor fi create o pereche de găuri:\n"
  13086. "- o gaură cu coord. specificate in campul de editare\n"
  13087. "- o gaură cu coord. in poziţia oglindită pe axa selectată mai sus in 'Axa "
  13088. "Aliniere'."
  13089. #: appTools/ToolDblSided.py:887
  13090. msgid "Drill coordinates"
  13091. msgstr "Coordonatele găuri"
  13092. #: appTools/ToolDblSided.py:894
  13093. msgid ""
  13094. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  13095. "y2), ... \n"
  13096. "on one side of the alignment axis.\n"
  13097. "\n"
  13098. "The coordinates set can be obtained:\n"
  13099. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  13100. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  13101. "field.\n"
  13102. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  13103. "field and click Paste.\n"
  13104. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  13105. msgstr ""
  13106. "Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) "
  13107. "samd\n"
  13108. "\n"
  13109. "Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metodă:\n"
  13110. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n"
  13111. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul "
  13112. "de editare\n"
  13113. "- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste "
  13114. "in câmpul de edit.\n"
  13115. "- se introduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..."
  13116. #: appTools/ToolDblSided.py:909
  13117. msgid "Delete Last"
  13118. msgstr "Șterge Ultima"
  13119. #: appTools/ToolDblSided.py:911
  13120. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  13121. msgstr "Șterge ultimul set de coordinate din listă."
  13122. #: appTools/ToolDblSided.py:921
  13123. msgid "Create Excellon Object"
  13124. msgstr "Crează un obiect Excellon"
  13125. #: appTools/ToolDistance.py:177
  13126. msgid "Working"
  13127. msgstr "Se lucrează"
  13128. #: appTools/ToolDistance.py:182
  13129. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  13130. msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..."
  13131. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:648
  13132. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  13133. msgid "Measure"
  13134. msgstr "Măsoară"
  13135. #: appTools/ToolDistance.py:292
  13136. msgid "Distance Tool finished."
  13137. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  13138. #: appTools/ToolDistance.py:364
  13139. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  13140. msgstr "Pad-urile sunt suprapuse. Operatie anulată."
  13141. #: appTools/ToolDistance.py:392
  13142. msgid "Distance Tool cancelled."
  13143. msgstr "Măsurătoarea s-a terminat."
  13144. #: appTools/ToolDistance.py:397
  13145. msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  13146. msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..."
  13147. #: appTools/ToolDistance.py:406 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  13148. msgid "MEASURING"
  13149. msgstr "MĂSURARE"
  13150. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  13151. msgid "Result"
  13152. msgstr "Rezultat"
  13153. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  13154. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  13155. msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța."
  13156. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13157. msgid "METRIC (mm)"
  13158. msgstr "Metric (mm)"
  13159. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  13160. msgid "INCH (in)"
  13161. msgstr "INCH (in)"
  13162. #: appTools/ToolDistance.py:570
  13163. msgid "Snap to center"
  13164. msgstr "Sari in Centru"
  13165. #: appTools/ToolDistance.py:572
  13166. msgid ""
  13167. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  13168. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  13169. msgstr ""
  13170. "Cursorul mouse-ului va sari (automat) pozitionandu-se in centrul padului/"
  13171. "găurii\n"
  13172. "atunci cand se găseste deasupra geometriei acelui pad/gaură."
  13173. #: appTools/ToolDistance.py:582
  13174. msgid "Start Coords"
  13175. msgstr "Coordonate Start"
  13176. #: appTools/ToolDistance.py:583 appTools/ToolDistance.py:588
  13177. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  13178. msgstr "Coordonatele punctului de Start."
  13179. #: appTools/ToolDistance.py:593
  13180. msgid "Stop Coords"
  13181. msgstr "Coordonate Stop"
  13182. #: appTools/ToolDistance.py:594 appTools/ToolDistance.py:599
  13183. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  13184. msgstr "Coordonatele punctului de Stop."
  13185. #: appTools/ToolDistance.py:604 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  13186. msgid "Dx"
  13187. msgstr "Dx"
  13188. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistance.py:610
  13189. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  13190. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  13191. msgstr "Distanta masurata pe axa X."
  13192. #: appTools/ToolDistance.py:615 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  13193. msgid "Dy"
  13194. msgstr "Dy"
  13195. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistance.py:621
  13196. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  13197. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  13198. msgstr "Distanta masurata pe axa Y."
  13199. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistance.py:632
  13200. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  13201. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  13202. msgstr "Acesta este unghiul de orientare al liniei de măsurare."
  13203. #: appTools/ToolDistance.py:637 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  13204. msgid "DISTANCE"
  13205. msgstr "DISTANTA"
  13206. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistance.py:643
  13207. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  13208. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  13209. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  13210. msgid "Minimum Distance Tool"
  13211. msgstr "Unealta de distanță minimă"
  13212. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  13213. msgid ""
  13214. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  13215. msgstr ""
  13216. "Selectați două obiecte și nu mai mult, pentru a măsura distanța dintre "
  13217. "ele ..."
  13218. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  13219. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  13220. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  13221. msgstr ""
  13222. "Selectați două obiecte și nu mai mult. În prezent, selecția are nr obiecte: "
  13223. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  13224. msgid "Objects intersects or touch at"
  13225. msgstr "Obiectele se intersectează sau ating la"
  13226. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  13227. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  13228. msgstr "A sărit la jumătatea punctului dintre cele două obiecte selectate"
  13229. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  13230. msgid "First object point"
  13231. msgstr "Primul punct"
  13232. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  13233. msgid ""
  13234. "This is first object point coordinates.\n"
  13235. "This is the start point for measuring distance."
  13236. msgstr ""
  13237. "Aceasta este prima coordonată a punctelor obiectului.\n"
  13238. "Acesta este punctul de pornire pentru măsurarea distanței."
  13239. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  13240. msgid "Second object point"
  13241. msgstr "Al doilea punct"
  13242. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  13243. msgid ""
  13244. "This is second object point coordinates.\n"
  13245. "This is the end point for measuring distance."
  13246. msgstr ""
  13247. "Aceasta este a doua coordonata a punctelor obiectului.\n"
  13248. "Acesta este punctul final pentru măsurarea distanței."
  13249. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  13250. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  13251. msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct."
  13252. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  13253. msgid "Half Point"
  13254. msgstr "Punctul de mijloc"
  13255. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  13256. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  13257. msgstr "Acesta este punctul de mijloc al distanței euclidiană."
  13258. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  13259. msgid "Jump to Half Point"
  13260. msgstr "Sari la Punctul de Mijloc"
  13261. #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:778
  13262. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
  13263. #: appTools/ToolPaint.py:381
  13264. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  13265. msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele."
  13266. #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:3692
  13267. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  13268. msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri"
  13269. #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3614
  13270. msgid "Creating a list of points to drill..."
  13271. msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..."
  13272. #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:3643
  13273. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  13274. msgstr "A eșuat. Puncte de gaurire în zonele de excludere."
  13275. #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:3682 camlib.py:5075 camlib.py:5848
  13276. msgid "Starting G-Code"
  13277. msgstr "Începând G-Code"
  13278. #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
  13279. #, fuzzy
  13280. #| msgid "Generating panel ..."
  13281. msgid "Generating Excellon CNCJob..."
  13282. msgstr "Se generează Panel-ul..."
  13283. #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3212 camlib.py:5350 camlib.py:5710
  13284. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  13285. msgstr ""
  13286. #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
  13287. #, fuzzy
  13288. #| msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  13289. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  13290. msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..."
  13291. #: appTools/ToolDrilling.py:2098
  13292. msgid "Search DB"
  13293. msgstr ""
  13294. #: appTools/ToolDrilling.py:2101
  13295. msgid ""
  13296. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  13297. "with tools from DB that have a close diameter value."
  13298. msgstr ""
  13299. #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
  13300. msgid ""
  13301. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13302. "Gcode output for Excellon Objects."
  13303. msgstr ""
  13304. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  13305. "codul Gcode pentru obiectele Excellon."
  13306. #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
  13307. #, fuzzy
  13308. #| msgid ""
  13309. #| "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13310. #| "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13311. #| "for custom selection of tools."
  13312. msgid ""
  13313. "Generate the CNC Job.\n"
  13314. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  13315. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  13316. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  13317. "for custom selection of tools."
  13318. msgstr ""
  13319. "Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n"
  13320. "Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n"
  13321. "pentru o selecţie personalizată de unelte."
  13322. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:217
  13323. msgid "Gerber object that will be inverted."
  13324. msgstr ""
  13325. "Obiect Gerber care va fi inversat\n"
  13326. "(din pozitiv in negativ)."
  13327. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  13328. msgid "Utilities"
  13329. msgstr "Utilități"
  13330. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  13331. msgid "Conversion utilities"
  13332. msgstr "Utilitare de conversie"
  13333. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  13334. msgid "Oz to Microns"
  13335. msgstr "Oz la Microni"
  13336. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  13337. msgid ""
  13338. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  13339. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13340. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13341. msgstr ""
  13342. "Se va converti de la grosime in oz la grosime in micron [um].\n"
  13343. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  13344. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  13345. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  13346. msgid "Oz value"
  13347. msgstr "Valoarea in Oz"
  13348. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  13349. msgid "Microns value"
  13350. msgstr "Valoarea in Microni"
  13351. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  13352. msgid "Mils to Microns"
  13353. msgstr "Mils la Miconi"
  13354. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  13355. msgid ""
  13356. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  13357. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  13358. "The real numbers use the dot decimals separator."
  13359. msgstr ""
  13360. "Se va converti de la mils la microni [um].\n"
  13361. "Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n"
  13362. "Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul."
  13363. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  13364. msgid "Mils value"
  13365. msgstr "Valoarea in Mils"
  13366. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:229
  13367. msgid "Parameters for this tool"
  13368. msgstr "Parametrii pt această unealtă"
  13369. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  13370. msgid "Copper Thickness"
  13371. msgstr "Grosimea cuprului"
  13372. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  13373. msgid ""
  13374. "The thickness of the copper foil.\n"
  13375. "In microns [um]."
  13376. msgstr ""
  13377. "Grosimea foliei de cupru.\n"
  13378. "În microni [um]."
  13379. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:375
  13380. msgid "Ratio"
  13381. msgstr "Raţie"
  13382. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:377
  13383. msgid ""
  13384. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  13385. "Can be:\n"
  13386. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  13387. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  13388. msgstr ""
  13389. "Raportul dintre corodarea laterală și corodarea in adâncime.\n"
  13390. "Poate fi:\n"
  13391. "- personalizat -> utilizatorul va introduce o valoare personalizată\n"
  13392. "- preselecție -> valoare care depinde de o selecție de substante corozive"
  13393. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  13394. msgid "Etch Factor"
  13395. msgstr "Factor de corodare"
  13396. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  13397. msgid "Etchants list"
  13398. msgstr "Lista de Substante Corozive"
  13399. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:385
  13400. msgid "Manual offset"
  13401. msgstr "Ofset Manual"
  13402. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:392 appTools/ToolEtchCompensation.py:397
  13403. msgid "Etchants"
  13404. msgstr "Substane corozive"
  13405. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:394
  13406. msgid "A list of etchants."
  13407. msgstr "Lista de substante corozive."
  13408. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:398
  13409. msgid "Alkaline baths"
  13410. msgstr "Bai alcaline"
  13411. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  13412. msgid "Etch factor"
  13413. msgstr "Factor Corodare"
  13414. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:406
  13415. msgid ""
  13416. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  13417. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  13418. msgstr ""
  13419. "Raportul dintre corodarea de adâncime și corodarea laterală.\n"
  13420. "Acceptă numere reale și formule folosind operatorii: /, *, +, -,%"
  13421. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:410
  13422. msgid "Real number or formula"
  13423. msgstr "Număr real sau formule"
  13424. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:411
  13425. msgid "Etch_factor"
  13426. msgstr "Factor Corodare"
  13427. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:419
  13428. msgid ""
  13429. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  13430. "the copper features. In microns [um]."
  13431. msgstr ""
  13432. "Valoarea cu care să crească sau să scadă (tampon)\n"
  13433. "caracteristicile de cupru din PCB. În microni [um]."
  13434. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:443
  13435. msgid "Compensate"
  13436. msgstr "Compensează"
  13437. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:445
  13438. msgid ""
  13439. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  13440. msgstr ""
  13441. "Va crește grosimea caracteristicilor de cupru pentru a compensa corodarea "
  13442. "laterală."
  13443. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  13444. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  13445. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  13446. msgstr "Nu s-au extras găuri. Incearcă alti parametri."
  13447. #: appTools/ToolExtractDrills.py:420 appTools/ToolExtractDrills.py:687
  13448. msgid "Extract Drills"
  13449. msgstr "Extrage Găuri"
  13450. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454
  13451. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  13452. msgstr "Obiect Gerber din care se vor extrage găurile"
  13453. #: appTools/ToolExtractDrills.py:689
  13454. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  13455. msgstr "Extrage găuri dintr-un fisier Gerber."
  13456. #: appTools/ToolFiducials.py:237
  13457. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  13458. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga primul Fiducial. Stânga jos..."
  13459. #: appTools/ToolFiducials.py:501
  13460. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  13461. msgstr "Faceți clic pentru a adăuga ultimul Fiducial. Dreapta Sus..."
  13462. #: appTools/ToolFiducials.py:506
  13463. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  13464. msgstr ""
  13465. "Faceți clic pentru a adăuga cel de-al doilea Fiducial. Stânga sus sau "
  13466. "dreapta jos ..."
  13467. #: appTools/ToolFiducials.py:509 appTools/ToolFiducials.py:518
  13468. msgid "Done. All fiducials have been added."
  13469. msgstr "Terminat. Au fost adăugate toate Fiducials."
  13470. #: appTools/ToolFiducials.py:595
  13471. msgid "Fiducials Tool exit."
  13472. msgstr "Unealta Fiducials terminate."
  13473. #: appTools/ToolFiducials.py:667
  13474. msgid "Fiducials Coordinates"
  13475. msgstr "Coordonatele Fiducials"
  13476. #: appTools/ToolFiducials.py:669
  13477. msgid ""
  13478. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  13479. "in the format (x, y)."
  13480. msgstr ""
  13481. "Un tabel cu coordonatele punctelor fiduțiale,\n"
  13482. "în format (x, y)."
  13483. #: appTools/ToolFiducials.py:805
  13484. msgid ""
  13485. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  13486. "box.\n"
  13487. " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  13488. msgstr ""
  13489. "- „Auto” - plasarea automată a fiduciarelor în colțurile casetei de "
  13490. "delimitare.\n"
  13491. "  - „Manual” - plasarea manuală a fiduciarelor."
  13492. #: appTools/ToolFiducials.py:851
  13493. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  13494. msgstr "Grosimea liniei din care este facuta fiduciala."
  13495. #: appTools/ToolFiducials.py:882
  13496. msgid "Add Fiducial"
  13497. msgstr "Adaugă Fiducial"
  13498. #: appTools/ToolFiducials.py:884
  13499. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  13500. msgstr ""
  13501. "Va adăuga un poligon pe stratul de cupru pentru a servi drept fiduciar."
  13502. #: appTools/ToolFiducials.py:900
  13503. msgid "Soldermask Gerber"
  13504. msgstr "Gerber Soldermask"
  13505. #: appTools/ToolFiducials.py:902
  13506. msgid "The Soldermask Gerber object."
  13507. msgstr "Obiectul Soldermask Gerber."
  13508. #: appTools/ToolFiducials.py:914
  13509. msgid "Add Soldermask Opening"
  13510. msgstr "Adăugați deschidere Soldermask"
  13511. #: appTools/ToolFiducials.py:916
  13512. msgid ""
  13513. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  13514. "to serve as fiducial opening.\n"
  13515. "The diameter is always double of the diameter\n"
  13516. "for the copper fiducial."
  13517. msgstr ""
  13518. "Se va adăuga un poligon pe stratul de Soldermask\n"
  13519. "pentru a servi drept deschidere fiduciară.\n"
  13520. "Diametrul este întotdeauna dublu față de diametrul\n"
  13521. "pentru fiduciarul de cupru."
  13522. #: appTools/ToolFilm.py:158
  13523. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry."
  13524. msgstr ""
  13525. "Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și "
  13526. "încearcă din nou."
  13527. #: appTools/ToolFilm.py:165
  13528. msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry."
  13529. msgstr ""
  13530. "Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și "
  13531. "încearcă din nou."
  13532. #: appTools/ToolFilm.py:169
  13533. msgid "No FlatCAM object selected."
  13534. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  13535. #: appTools/ToolFilm.py:180
  13536. msgid "Generating Film ..."
  13537. msgstr "Se generează Film-ul ..."
  13538. #: appTools/ToolFilm.py:229 appTools/ToolFilm.py:233
  13539. msgid "Export positive film"
  13540. msgstr "Export film pozitiv"
  13541. #: appTools/ToolFilm.py:266
  13542. msgid ""
  13543. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13544. msgstr ""
  13545. "Nici-un obiect Excellon nu este selectat. Incarcă un obiect ca referinta "
  13546. "pentru perforare și încearcă din nou."
  13547. #: appTools/ToolFilm.py:290
  13548. msgid ""
  13549. " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13550. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13551. msgstr ""
  13552. " Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
  13553. "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
  13554. #: appTools/ToolFilm.py:302
  13555. msgid ""
  13556. "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger "
  13557. "than some of the apertures in the Gerber object."
  13558. msgstr ""
  13559. "Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii "
  13560. "de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber."
  13561. #: appTools/ToolFilm.py:320
  13562. msgid ""
  13563. "Could not generate punched hole film because the newly created object "
  13564. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  13565. msgstr ""
  13566. "Nu s-a putut genera Film cu găuri perforate, deoarece geometria obiectului "
  13567. "nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
  13568. #: appTools/ToolFilm.py:375 appTools/ToolFilm.py:379
  13569. msgid "Export negative film"
  13570. msgstr "Export film negativ"
  13571. #: appTools/ToolFilm.py:438 appTools/ToolFilm.py:690
  13572. #: appTools/ToolPanelize.py:209
  13573. msgid "No object Box. Using instead"
  13574. msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb"
  13575. #: appTools/ToolFilm.py:627 appTools/ToolFilm.py:875
  13576. msgid "Film file exported to"
  13577. msgstr "Fișierul Film exportat în"
  13578. #: appTools/ToolFilm.py:901
  13579. msgid "Film PCB"
  13580. msgstr "Film PCB"
  13581. #: appTools/ToolFilm.py:933
  13582. msgid ""
  13583. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13584. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13585. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13586. "in the Film Object combobox."
  13587. msgstr ""
  13588. "Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n"
  13589. "Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n"
  13590. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13591. "gasite in combobox-ul >Obiect Film<."
  13592. #: appTools/ToolFilm.py:956
  13593. msgid ""
  13594. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13595. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13596. "the type of objects that will be\n"
  13597. "in the Box Object combobox."
  13598. msgstr ""
  13599. "Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n"
  13600. "pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n"
  13601. "Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n"
  13602. "gasite in combobox-ul >Container<."
  13603. #: appTools/ToolFilm.py:1123
  13604. msgid "Film Parameters"
  13605. msgstr "Parametrii filmului"
  13606. #: appTools/ToolFilm.py:1182
  13607. msgid "Punch drill holes"
  13608. msgstr "Perforează găurii"
  13609. #: appTools/ToolFilm.py:1183
  13610. msgid ""
  13611. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13612. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13613. "when done manually."
  13614. msgstr ""
  13615. "Când este bifat, filmul generat va avea găuri în pad-uri când\n"
  13616. "filmul generat este pozitiv. Acest lucru este realizat pentru a ajuta la "
  13617. "găurire,\n"
  13618. "când este făcută manual."
  13619. #: appTools/ToolFilm.py:1201
  13620. msgid "Source"
  13621. msgstr "Sursă"
  13622. #: appTools/ToolFilm.py:1203
  13623. msgid ""
  13624. "The punch hole source can be:\n"
  13625. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13626. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13627. msgstr ""
  13628. "Sursa de perforare poate fi:\n"
  13629. "- Excellon -> centrul găurilor Excellon va servi ca referință.\n"
  13630. "- Centru Pad-> va încerca să utilizeze centrul de pad-uri ca referință."
  13631. #: appTools/ToolFilm.py:1208
  13632. msgid "Pad center"
  13633. msgstr "Centru Pad"
  13634. #: appTools/ToolFilm.py:1213
  13635. msgid "Excellon Obj"
  13636. msgstr "Obiect Excellon"
  13637. #: appTools/ToolFilm.py:1215
  13638. msgid ""
  13639. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13640. msgstr ""
  13641. "Îndepărtați geometria Excellon din film pentru a crea găurile din pad-uri."
  13642. #: appTools/ToolFilm.py:1229
  13643. msgid "Punch Size"
  13644. msgstr "Mărimea Perforatii"
  13645. #: appTools/ToolFilm.py:1230
  13646. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13647. msgstr ""
  13648. "Valoarea de aici va controla cât de mare este gaura de perforare în pad-uri."
  13649. #: appTools/ToolFilm.py:1364
  13650. msgid "Save Film"
  13651. msgstr "Salveaa filmul"
  13652. #: appTools/ToolFilm.py:1367
  13653. msgid ""
  13654. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13655. "the specified box. Does not create a new \n"
  13656. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13657. "selected format."
  13658. msgstr ""
  13659. "Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n"
  13660. "container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n"
  13661. "salvează pe HDD un fişier in formatul selectat."
  13662. #: appTools/ToolFilm.py:1449
  13663. msgid ""
  13664. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13665. "has pads."
  13666. msgstr ""
  13667. "Utilizarea centrului Pad nu funcționează pe obiecte de Geometrie. Doar un "
  13668. "obiect Gerber are pad-uri."
  13669. #: appTools/ToolImage.py:65
  13670. msgid "Image Tool"
  13671. msgstr "Unealta Imagine"
  13672. #: appTools/ToolImage.py:95 appTools/ToolImage.py:98
  13673. msgid "Import IMAGE"
  13674. msgstr "Importa Imagine"
  13675. #: appTools/ToolImage.py:142 app_Main.py:8887 app_Main.py:8937
  13676. msgid ""
  13677. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13678. "supported"
  13679. msgstr ""
  13680. "Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si "
  13681. "Gerber sunt acceptate"
  13682. #: appTools/ToolImage.py:150
  13683. msgid "Importing Image"
  13684. msgstr "Imaginea in curs de a fi importata"
  13685. #: appTools/ToolImage.py:162 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8915
  13686. #: app_Main.py:8970 app_Main.py:9034 app_Main.py:9097 app_Main.py:9163
  13687. #: app_Main.py:9228 app_Main.py:9285
  13688. msgid "Opened"
  13689. msgstr "Încarcat"
  13690. #: appTools/ToolImage.py:167
  13691. msgid "Image as Object"
  13692. msgstr "Imagine ca Obiect"
  13693. #: appTools/ToolImage.py:198
  13694. msgid ""
  13695. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13696. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13697. msgstr ""
  13698. "Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n"
  13699. "Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie."
  13700. #: appTools/ToolImage.py:207
  13701. msgid "DPI value"
  13702. msgstr "Val. DPI"
  13703. #: appTools/ToolImage.py:208
  13704. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13705. msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine."
  13706. #: appTools/ToolImage.py:214
  13707. msgid "Level of detail"
  13708. msgstr "Nivel Detaliu"
  13709. #: appTools/ToolImage.py:223
  13710. msgid "Image type"
  13711. msgstr "Tip imagine"
  13712. #: appTools/ToolImage.py:225
  13713. msgid ""
  13714. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13715. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13716. msgstr ""
  13717. "Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n"
  13718. "B/W = imagine alb-negru\n"
  13719. "Color = imagine in culori."
  13720. #: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:249
  13721. #: appTools/ToolImage.py:262 appTools/ToolImage.py:275
  13722. msgid "Mask value"
  13723. msgstr "Val. masca"
  13724. #: appTools/ToolImage.py:236
  13725. msgid ""
  13726. "Mask for monochrome image.\n"
  13727. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13728. "Decides the level of details to include\n"
  13729. "in the resulting geometry.\n"
  13730. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13731. "(which is totally black)."
  13732. msgstr ""
  13733. "Masca pt imaginile monocrome.\n"
  13734. "Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n"
  13735. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13736. "incluse in obiectul rezultat.\n"
  13737. "0 = nici-un detaliu\n"
  13738. "255 = include totul (ceeace ce inseamna\n"
  13739. "negru complet)."
  13740. #: appTools/ToolImage.py:251
  13741. msgid ""
  13742. "Mask for RED color.\n"
  13743. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13744. "Decides the level of details to include\n"
  13745. "in the resulting geometry."
  13746. msgstr ""
  13747. "Masca pt culoarea ROSU.\n"
  13748. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13749. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13750. "incluse in obiectul rezultat."
  13751. #: appTools/ToolImage.py:264
  13752. msgid ""
  13753. "Mask for GREEN color.\n"
  13754. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13755. "Decides the level of details to include\n"
  13756. "in the resulting geometry."
  13757. msgstr ""
  13758. "Masca pt culoarea VERDE.\n"
  13759. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13760. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13761. "incluse in obiectul rezultat."
  13762. #: appTools/ToolImage.py:277
  13763. msgid ""
  13764. "Mask for BLUE color.\n"
  13765. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13766. "Decides the level of details to include\n"
  13767. "in the resulting geometry."
  13768. msgstr ""
  13769. "Masca pt culoarea ALBASTRU.\n"
  13770. "Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n"
  13771. "Decide nivelul de detalii care să fie\n"
  13772. "incluse in obiectul rezultat."
  13773. #: appTools/ToolImage.py:285
  13774. msgid "Import image"
  13775. msgstr "Importa imagine"
  13776. #: appTools/ToolImage.py:287
  13777. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13778. msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM."
  13779. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13780. msgid "Invert Tool"
  13781. msgstr "Unealta Inversie"
  13782. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13783. msgid "Invert Gerber"
  13784. msgstr "Inversează Gerber"
  13785. #: appTools/ToolInvertGerber.py:271
  13786. msgid ""
  13787. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13788. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13789. "filled with copper."
  13790. msgstr ""
  13791. "Va inversa obiectul Gerber: ariile care contin cupru vor devein goale,\n"
  13792. "iar ariile care nu aveau cupru vor fi pline."
  13793. #: appTools/ToolIsolation.py:782 appTools/ToolNCC.py:454
  13794. #: appTools/ToolPaint.py:386 appTools/ToolSolderPaste.py:122
  13795. msgid "New Tool"
  13796. msgstr "O Noua Unealtă"
  13797. #: appTools/ToolIsolation.py:795 appTools/ToolNCC.py:467
  13798. #: appTools/ToolPaint.py:399 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4494
  13799. msgid "Adding Tool cancelled"
  13800. msgstr "Adăugarea unei unelte anulată"
  13801. #: appTools/ToolIsolation.py:941 appTools/ToolNCC.py:881
  13802. #: appTools/ToolOptimal.py:179
  13803. msgid ""
  13804. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13805. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13806. msgstr ""
  13807. "Obiectul Gerber are un poligon ca geometrie.\n"
  13808. "Nu există distanțe între elementele de geometrie care sa poata fi gasite."
  13809. #: appTools/ToolIsolation.py:988 appTools/ToolNCC.py:926
  13810. #, fuzzy
  13811. #| msgid "tooldia = tool diameter"
  13812. msgid "Optimal tool diameter found"
  13813. msgstr "tooldia = dimaetrul uneltei"
  13814. #: appTools/ToolIsolation.py:1000 appTools/ToolIsolation.py:1508
  13815. #: appTools/ToolIsolation.py:1710 appTools/ToolIsolation.py:1897
  13816. #: appTools/ToolNCC.py:937 appTools/ToolNCC.py:1345 appTools/ToolPaint.py:1031
  13817. #: appTools/ToolPaint.py:1744
  13818. #, fuzzy
  13819. #| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  13820. msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
  13821. msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  13822. #: appTools/ToolIsolation.py:1008
  13823. msgid ""
  13824. "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
  13825. msgstr ""
  13826. #: appTools/ToolIsolation.py:1057 appTools/ToolIsolation.py:1144
  13827. #: appTools/ToolIsolation.py:1206 appTools/ToolIsolation.py:2626
  13828. #: appTools/ToolNCC.py:1001 appTools/ToolNCC.py:1089 appTools/ToolNCC.py:1151
  13829. #: appTools/ToolNCC.py:3758 appTools/ToolPaint.py:694 appTools/ToolPaint.py:782
  13830. #: appTools/ToolPaint.py:844 appTools/ToolPaint.py:2676
  13831. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13832. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13833. msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte."
  13834. #: appTools/ToolIsolation.py:1172 appTools/ToolNCC.py:1117
  13835. #: appTools/ToolPaint.py:810
  13836. #, fuzzy
  13837. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13838. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  13839. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13840. #: appTools/ToolIsolation.py:1236 appTools/ToolNCC.py:1181
  13841. #: appTools/ToolPaint.py:873
  13842. #, fuzzy
  13843. #| msgid "New tool added to Tool Table."
  13844. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13845. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13846. #: appTools/ToolIsolation.py:1262 appTools/ToolNCC.py:1207
  13847. #: appTools/ToolPaint.py:898
  13848. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13849. msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata."
  13850. #: appTools/ToolIsolation.py:1275 appTools/ToolNCC.py:1220
  13851. #: appTools/ToolPaint.py:911 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13852. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13853. msgstr ""
  13854. "Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte."
  13855. #: appTools/ToolIsolation.py:1326 appTools/ToolNCC.py:1271
  13856. #: appTools/ToolPaint.py:961
  13857. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13858. msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere."
  13859. #: appTools/ToolIsolation.py:1332 appTools/ToolNCC.py:1277
  13860. #: appTools/ToolPaint.py:967
  13861. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13862. msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte."
  13863. #: appTools/ToolIsolation.py:1383
  13864. msgid "Isolating..."
  13865. msgstr "Se izoleaza..."
  13866. #: appTools/ToolIsolation.py:1403
  13867. msgid "Following geometry was generated"
  13868. msgstr "Geometria 'urmăritoare' a fost generată"
  13869. #: appTools/ToolIsolation.py:1418
  13870. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13871. msgstr "Nu a reușit să creeze Geometria de Urmarire cu diametrul uneltei"
  13872. #: appTools/ToolIsolation.py:1421
  13873. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13874. msgstr "Geometria de tip Urmarire a fost creata cu diametrul uneltei"
  13875. #: appTools/ToolIsolation.py:1462
  13876. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13877. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola."
  13878. #: appTools/ToolIsolation.py:1590 appTools/ToolIsolation.py:1613
  13879. #: appTools/ToolIsolation.py:1770 appTools/ToolIsolation.py:1963
  13880. msgid "Subtracting Geo"
  13881. msgstr "Scădere Geo"
  13882. #: appTools/ToolIsolation.py:1594 appTools/ToolIsolation.py:1774
  13883. #: appTools/ToolIsolation.py:1967
  13884. msgid "Intersecting Geo"
  13885. msgstr "Geometria de Intersecţie"
  13886. #: appTools/ToolIsolation.py:1646 appTools/ToolIsolation.py:1843
  13887. #: appTools/ToolIsolation.py:2032
  13888. msgid "Empty Geometry in"
  13889. msgstr "Geometrie goala in"
  13890. #: appTools/ToolIsolation.py:1852
  13891. msgid ""
  13892. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13893. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13894. "with smaller diameter."
  13895. msgstr ""
  13896. "Eșec parțial. Geometria a fost procesată cu toate uneltele.\n"
  13897. "Dar mai există elemente de geometrie care nu sunt izolate. Încercați să "
  13898. "includeți o unealtă cu diametrul mai mic."
  13899. #: appTools/ToolIsolation.py:1855
  13900. msgid ""
  13901. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13902. "isolated:"
  13903. msgstr ""
  13904. "Următoarele sunt coordonatele poligoanelor care nu au putut fi izolate:"
  13905. #: appTools/ToolIsolation.py:2196 appTools/ToolIsolation.py:2309
  13906. #: appTools/ToolPaint.py:1126
  13907. msgid "Added polygon"
  13908. msgstr "S-a adăugat poligon"
  13909. #: appTools/ToolIsolation.py:2197 appTools/ToolIsolation.py:2311
  13910. msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  13911. msgstr ""
  13912. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  13913. "a începe izolarea."
  13914. #: appTools/ToolIsolation.py:2209 appTools/ToolPaint.py:1140
  13915. msgid "Removed polygon"
  13916. msgstr "Poligon eliminat"
  13917. #: appTools/ToolIsolation.py:2210
  13918. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  13919. msgstr ""
  13920. "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  13921. "dreapta pentru a începe izolarea."
  13922. #: appTools/ToolIsolation.py:2215 appTools/ToolPaint.py:1146
  13923. msgid "No polygon detected under click position."
  13924. msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului."
  13925. #: appTools/ToolIsolation.py:2245 appTools/ToolPaint.py:1176
  13926. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13927. msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup."
  13928. #: appTools/ToolIsolation.py:2314
  13929. msgid "No polygon in selection."
  13930. msgstr "Niciun poligon în selecție."
  13931. #: appTools/ToolIsolation.py:2342
  13932. msgid "Click the end point of the paint area."
  13933. msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat."
  13934. #: appTools/ToolIsolation.py:2590 appTools/ToolNCC.py:3722
  13935. #: appTools/ToolPaint.py:2633 app_Main.py:5773 app_Main.py:5783
  13936. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13937. msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte."
  13938. #: appTools/ToolIsolation.py:2644 appTools/ToolNCC.py:3775
  13939. #: appTools/ToolPaint.py:2693
  13940. msgid "New tool added to Tool Table."
  13941. msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte."
  13942. #: appTools/ToolIsolation.py:2988
  13943. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13944. msgstr "Obiect Gerber pentru rutare de izolare."
  13945. #: appTools/ToolIsolation.py:3012 appTools/ToolNCC.py:3875
  13946. msgid ""
  13947. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13948. "will pick the ones used for copper clearing."
  13949. msgstr ""
  13950. "Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n"
  13951. "pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu."
  13952. #: appTools/ToolIsolation.py:3028
  13953. msgid ""
  13954. "This is the Tool Number.\n"
  13955. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13956. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13957. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13958. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13959. "this function will not be able to create routing geometry."
  13960. msgstr ""
  13961. "Numărul uneltei.\n"
  13962. "Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  13963. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  13964. "sau s-a terminat procesul.\n"
  13965. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie de Izolare vor fi prezente in "
  13966. "obiectul\n"
  13967. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie de rutare."
  13968. #: appTools/ToolIsolation.py:3036 appTools/ToolNCC.py:3899
  13969. msgid ""
  13970. "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  13971. "is the cut width into the material."
  13972. msgstr ""
  13973. "Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n"
  13974. "reprezintă lăţimea tăieturii in material."
  13975. #: appTools/ToolIsolation.py:3040 appTools/ToolNCC.py:3903
  13976. msgid ""
  13977. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13978. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13979. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13980. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13981. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13982. "form\n"
  13983. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13984. "Dia and\n"
  13985. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13986. "such\n"
  13987. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13988. "Diameter\n"
  13989. "column of this table.\n"
  13990. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13991. "Type\n"
  13992. "in the resulting geometry as Isolation."
  13993. msgstr ""
  13994. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  13995. "- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  13996. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  13997. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  13998. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  13999. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  14000. "Tip Dia și\n"
  14001. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  14002. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  14003. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  14004. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  14005. "operare\n"
  14006. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  14007. #: appTools/ToolIsolation.py:3108 appTools/ToolNCC.py:3983
  14008. #, fuzzy
  14009. #| msgid "Optimal Tool"
  14010. msgid "Optimal"
  14011. msgstr "Unealta Optim"
  14012. #: appTools/ToolIsolation.py:3112 appTools/ToolNCC.py:3987
  14013. msgid ""
  14014. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  14015. "to do a complete isolation."
  14016. msgstr ""
  14017. #: appTools/ToolIsolation.py:3153 appTools/ToolNCC.py:4027
  14018. #: appTools/ToolPaint.py:2929 appTools/ToolSolderPaste.py:1211
  14019. msgid ""
  14020. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  14021. "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  14022. msgstr ""
  14023. "Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n"
  14024. "efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte."
  14025. #: appTools/ToolIsolation.py:3341
  14026. msgid ""
  14027. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  14028. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14029. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14030. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14031. msgstr ""
  14032. "Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n"
  14033. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n"
  14034. "Ce se va selecta aici va controla tipul de \n"
  14035. "obiecte care vor aparea in combobox-ul\n"
  14036. "numit >Obiect<."
  14037. #: appTools/ToolIsolation.py:3351
  14038. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  14039. msgstr ""
  14040. "Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare."
  14041. #: appTools/ToolIsolation.py:3387 appTools/ToolNCC.py:4319
  14042. msgid ""
  14043. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  14044. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14045. msgstr ""
  14046. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de "
  14047. "non-cupru.\n"
  14048. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  14049. #: appTools/ToolIsolation.py:3453
  14050. msgid ""
  14051. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  14052. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  14053. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  14054. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  14055. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  14056. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  14057. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  14058. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  14059. "diameter above."
  14060. msgstr ""
  14061. "Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n"
  14062. "a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n"
  14063. "ale obiectului.\n"
  14064. "Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n"
  14065. "(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n"
  14066. "acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)."
  14067. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  14068. #, fuzzy
  14069. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14070. msgid "Generating drills milling geometry..."
  14071. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  14072. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  14073. #, fuzzy
  14074. #| msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14075. msgid "Generating slot milling geometry..."
  14076. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  14077. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  14078. #, fuzzy
  14079. #| msgid "Mill Holes"
  14080. msgid "Milling Holes Tool"
  14081. msgstr "Frezare găuri"
  14082. #: appTools/ToolMilling.py:2166
  14083. msgid "Preprocessor E"
  14084. msgstr "Postprocesor E"
  14085. #: appTools/ToolMilling.py:2178
  14086. msgid "Preprocessor G"
  14087. msgstr "Postprocesor G"
  14088. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  14089. msgid ""
  14090. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  14091. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  14092. msgstr ""
  14093. "Fișierul JSON postprocesor care dictează\n"
  14094. "codul Gcode pentru obiectele Geometrie (cand se frezează)."
  14095. #: appTools/ToolMove.py:102
  14096. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  14097. msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..."
  14098. #: appTools/ToolMove.py:113
  14099. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  14100. msgstr "Anulat. Nu sunt obiecte care să fie mutate."
  14101. #: appTools/ToolMove.py:140
  14102. msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  14103. msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..."
  14104. #: appTools/ToolMove.py:163
  14105. msgid "Moving..."
  14106. msgstr "In mișcare ..."
  14107. #: appTools/ToolMove.py:166
  14108. msgid "No object(s) selected."
  14109. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  14110. #: appTools/ToolMove.py:221
  14111. msgid "Error when mouse left click."
  14112. msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului."
  14113. #: appTools/ToolNCC.py:837
  14114. msgid "NCC Tool. Checking tools for validity."
  14115. msgstr ""
  14116. #: appTools/ToolNCC.py:949
  14117. msgid ""
  14118. "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
  14119. "isolation."
  14120. msgstr ""
  14121. #: appTools/ToolNCC.py:952
  14122. msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
  14123. msgstr ""
  14124. #: appTools/ToolNCC.py:1724 appTools/ToolNCC.py:2706
  14125. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  14126. msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru."
  14127. #: appTools/ToolNCC.py:1784 appTools/ToolNCC.py:2834
  14128. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  14129. msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'."
  14130. #: appTools/ToolNCC.py:1795 appTools/ToolNCC.py:1824 appTools/ToolNCC.py:1930
  14131. #: appTools/ToolNCC.py:1943 appTools/ToolNCC.py:2847 appTools/ToolNCC.py:2952
  14132. #: appTools/ToolNCC.py:2967 appTools/ToolNCC.py:3233 appTools/ToolNCC.py:3334
  14133. #: appTools/ToolNCC.py:3349
  14134. msgid "Buffering finished"
  14135. msgstr "Buferarea terminată"
  14136. #: appTools/ToolNCC.py:1799 appTools/ToolNCC.py:1828 appTools/ToolNCC.py:1934
  14137. #: appTools/ToolNCC.py:1946 appTools/ToolNCC.py:2855 appTools/ToolNCC.py:2974
  14138. #: appTools/ToolNCC.py:3240 appTools/ToolNCC.py:3356
  14139. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  14140. msgstr ""
  14141. "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
  14142. #: appTools/ToolNCC.py:1807 appTools/ToolNCC.py:1957 appTools/ToolNCC.py:2985
  14143. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  14144. msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'."
  14145. #: appTools/ToolNCC.py:1860 appTools/ToolNCC.py:2882 appTools/ToolNCC.py:2959
  14146. #: appTools/ToolNCC.py:3260 appTools/ToolNCC.py:3341
  14147. msgid ""
  14148. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  14149. msgstr ""
  14150. "Geometria de Izolare este discontinuă.\n"
  14151. "Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare."
  14152. #: appTools/ToolNCC.py:1950 appTools/ToolNCC.py:2978 appTools/ToolNCC.py:3359
  14153. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  14154. msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului."
  14155. #: appTools/ToolNCC.py:2000
  14156. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  14157. msgstr "Curatarea poligonului cu metoda: linii."
  14158. #: appTools/ToolNCC.py:2010
  14159. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  14160. msgstr "A eșuat. Se sterge poligonul cu metoda: punct sursa."
  14161. #: appTools/ToolNCC.py:2019
  14162. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  14163. msgstr "A eșuat. Se curate poligonul cu metoda: standard."
  14164. #: appTools/ToolNCC.py:2035
  14165. #, fuzzy
  14166. #| msgid "Geometry could not be cleared completely"
  14167. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  14168. msgstr "Geometria nu a putut fi stearsă complet"
  14169. #: appTools/ToolNCC.py:2067 appTools/ToolNCC.py:2069 appTools/ToolNCC.py:2655
  14170. #: appTools/ToolNCC.py:2657
  14171. msgid "Non-Copper clearing ..."
  14172. msgstr "Curățare Non-Cupru ..."
  14173. #: appTools/ToolNCC.py:2088
  14174. msgid ""
  14175. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  14176. msgstr ""
  14177. #: appTools/ToolNCC.py:2103 appTools/ToolNCC.py:2802
  14178. msgid ""
  14179. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  14180. msgstr ""
  14181. "Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de "
  14182. "curatare normal de cupru a inceput."
  14183. #: appTools/ToolNCC.py:2131 appTools/ToolNCC.py:2365
  14184. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  14185. msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare."
  14186. #: appTools/ToolNCC.py:2151 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2998
  14187. #: appTools/ToolNCC.py:3384
  14188. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  14189. msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei"
  14190. #: appTools/ToolNCC.py:2151 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2998
  14191. #: appTools/ToolNCC.py:3384
  14192. msgid "started."
  14193. msgstr "a inceput."
  14194. #: appTools/ToolNCC.py:2279
  14195. #, fuzzy
  14196. #| msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  14197. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  14198. msgstr ""
  14199. "Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru."
  14200. #: appTools/ToolNCC.py:2301 appTools/ToolNCC.py:3159
  14201. msgid ""
  14202. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  14203. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14204. "geometry.\n"
  14205. "Change the painting parameters and try again."
  14206. msgstr ""
  14207. "Nu există nicio Geometrie NCC în fișier.\n"
  14208. "De obicei, înseamnă că diametrul uneltei este prea mare pentru geometria "
  14209. "pictată.\n"
  14210. "Schimbați parametrii Paint și încercați din nou."
  14211. #: appTools/ToolNCC.py:2311 appTools/ToolNCC.py:3168
  14212. msgid "NCC Tool clear all done."
  14213. msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată."
  14214. #: appTools/ToolNCC.py:2314 appTools/ToolNCC.py:3171
  14215. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  14216. msgstr ""
  14217. "Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru"
  14218. #: appTools/ToolNCC.py:2316 appTools/ToolNCC.py:2570 appTools/ToolNCC.py:3173
  14219. #: appTools/ToolNCC.py:3556
  14220. msgid "tools"
  14221. msgstr "unelte"
  14222. #: appTools/ToolNCC.py:2343
  14223. #, fuzzy
  14224. #| msgid "Paint Tool. Rest machining painting area task started."
  14225. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  14226. msgstr ""
  14227. "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' "
  14228. "a inceput."
  14229. #: appTools/ToolNCC.py:2566 appTools/ToolNCC.py:3552
  14230. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  14231. msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată."
  14232. #: appTools/ToolNCC.py:2569 appTools/ToolNCC.py:3555
  14233. msgid ""
  14234. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  14235. "broken for"
  14236. msgstr ""
  14237. "Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia "
  14238. "este intreruptă pentru"
  14239. #: appTools/ToolNCC.py:2667
  14240. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  14241. msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii."
  14242. #: appTools/ToolNCC.py:3654
  14243. msgid ""
  14244. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  14245. "Reload the Gerber file after this change."
  14246. msgstr ""
  14247. "Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> "
  14248. "Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare."
  14249. #: appTools/ToolNCC.py:3810
  14250. msgid "Non-Copper Clearing"
  14251. msgstr "Curățăre Non-Cu"
  14252. #: appTools/ToolNCC.py:3839 appTools/ToolPaint.py:2765
  14253. msgid "Obj Type"
  14254. msgstr "Tip obiect"
  14255. #: appTools/ToolNCC.py:3841
  14256. msgid ""
  14257. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  14258. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14259. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14260. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14261. msgstr ""
  14262. "Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n"
  14263. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  14264. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  14265. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  14266. #: appTools/ToolNCC.py:3863
  14267. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  14268. msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru."
  14269. #: appTools/ToolNCC.py:3891
  14270. msgid ""
  14271. "This is the Tool Number.\n"
  14272. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  14273. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  14274. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  14275. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14276. "this function will not be able to create painting geometry."
  14277. msgstr ""
  14278. "Numărul uneltei.\n"
  14279. "Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  14280. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  14281. "sau s-a terminat procesul.\n"
  14282. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  14283. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  14284. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  14285. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  14286. msgstr "Doar obiecte tip Gerber pot fi folosite."
  14287. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  14288. msgid ""
  14289. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  14290. "features."
  14291. msgstr ""
  14292. "Unealta Optim. A început să caute distanța minimă între caracteristicile de "
  14293. "cupru."
  14294. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  14295. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  14296. msgstr "Unealta Optim. Analiza geometriei pentru apertura"
  14297. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  14298. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  14299. msgstr ""
  14300. "Unealta Optim. Se creeaza o Geometrie la o distanta de geometria obiectului."
  14301. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  14302. msgid ""
  14303. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  14304. msgstr ""
  14305. "Unealta Optim. Se caută distanțele dintre fiecare două elemente. Iterații"
  14306. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  14307. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  14308. msgstr "Unealta Optim. Se caută distanța minimă."
  14309. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  14310. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  14311. msgstr "Unealta Optim. Procesul s-a terminat cu succes."
  14312. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  14313. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  14314. msgstr "Numărul de zecimale păstrate pentru distanțele găsite."
  14315. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  14316. msgid "Minimum distance"
  14317. msgstr "Distanta minima"
  14318. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  14319. msgid "Display minimum distance between copper features."
  14320. msgstr "Afișează distanța minimă între caracteristicile de cupru."
  14321. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  14322. msgid "Determined"
  14323. msgstr "Determinat"
  14324. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  14325. msgid "Occurring"
  14326. msgstr "Aparute"
  14327. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  14328. msgid "How many times this minimum is found."
  14329. msgstr "De câte ori este găsit acest minim."
  14330. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  14331. msgid "Minimum points coordinates"
  14332. msgstr "Coordonatele punctelor minime"
  14333. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  14334. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  14335. msgstr "Coordonate pentru puncte în care a fost găsită distanța minimă."
  14336. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  14337. msgid "Jump to selected position"
  14338. msgstr "Salt la poziția selectată"
  14339. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  14340. msgid ""
  14341. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  14342. "click this button."
  14343. msgstr ""
  14344. "Selectați o poziție în caseta de text Locații, apoi\n"
  14345. "faceți clic pe acest buton."
  14346. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  14347. msgid "Other distances"
  14348. msgstr "Alte distanțe"
  14349. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  14350. msgid ""
  14351. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  14352. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  14353. msgstr ""
  14354. "Va afișa alte distanțe din fișierul Gerber ordonate de la\n"
  14355. "minim până la maxim, neincluzând minimul absolut."
  14356. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  14357. msgid "Other distances points coordinates"
  14358. msgstr "Coordonatele altor puncte distanțe"
  14359. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  14360. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  14361. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  14362. msgid ""
  14363. "Other distances and the coordinates for points\n"
  14364. "where the distance was found."
  14365. msgstr ""
  14366. "Alte distanțe și coordonatele pentru puncte\n"
  14367. "unde a fost găsită distanța."
  14368. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  14369. msgid "Gerber distances"
  14370. msgstr "Distanțele Gerber"
  14371. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  14372. msgid "Points coordinates"
  14373. msgstr "Coordonatele punctelor"
  14374. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  14375. msgid "Find Minimum"
  14376. msgstr "Găsiți Minim"
  14377. #: appTools/ToolOptimal.py:577
  14378. msgid ""
  14379. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  14380. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  14381. "use for isolation or copper clearing."
  14382. msgstr ""
  14383. "Calculați distanța minimă între caracteristicile de cupru,\n"
  14384. "acest lucru va permite determinarea uneltei potrivite\n"
  14385. "pentru izolare sau curatare de cupru."
  14386. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  14387. msgid "Open PDF"
  14388. msgstr "Încarcă PDF"
  14389. #: appTools/ToolPDF.py:98
  14390. msgid "Open PDF cancelled"
  14391. msgstr "Deschidere PDF anulată"
  14392. #: appTools/ToolPDF.py:122
  14393. msgid "Parsing PDF file ..."
  14394. msgstr "Se parsează fisierul PDF ..."
  14395. #: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:9128
  14396. msgid "Failed to open"
  14397. msgstr "A eșuat incărcarea fişierului"
  14398. #: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:9077
  14399. msgid "No geometry found in file"
  14400. msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul"
  14401. #: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279
  14402. #, python-format
  14403. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  14404. msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..."
  14405. #: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283
  14406. msgid "Open PDF file failed."
  14407. msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat."
  14408. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  14409. msgid "Rendered"
  14410. msgstr "Randat"
  14411. #: appTools/ToolPaint.py:999
  14412. #, python-format
  14413. msgid "Could not retrieve object: %s"
  14414. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s"
  14415. #: appTools/ToolPaint.py:1009
  14416. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  14417. msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo"
  14418. #: appTools/ToolPaint.py:1046
  14419. msgid "Click on a polygon to paint it."
  14420. msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta."
  14421. #: appTools/ToolPaint.py:1062
  14422. msgid "Click the start point of the paint area."
  14423. msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat."
  14424. #: appTools/ToolPaint.py:1128
  14425. msgid "Click to add next polygon or right click to start painting."
  14426. msgstr ""
  14427. "Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru "
  14428. "a începe Paint."
  14429. #: appTools/ToolPaint.py:1141
  14430. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting."
  14431. msgstr ""
  14432. "Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic "
  14433. "dreapta pentru a începe Paint."
  14434. #: appTools/ToolPaint.py:1651
  14435. msgid "Painting polygon with method: lines."
  14436. msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii."
  14437. #: appTools/ToolPaint.py:1663
  14438. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  14439. msgstr "Esuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă."
  14440. #: appTools/ToolPaint.py:1674
  14441. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  14442. msgstr "Esuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard."
  14443. #: appTools/ToolPaint.py:1690
  14444. msgid "Geometry could not be painted completely"
  14445. msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet"
  14446. #: appTools/ToolPaint.py:1764 appTools/ToolPaint.py:1951
  14447. msgid "Painting with tool diameter = "
  14448. msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = "
  14449. #: appTools/ToolPaint.py:1767 appTools/ToolPaint.py:1954
  14450. msgid "started"
  14451. msgstr "a inceput"
  14452. #: appTools/ToolPaint.py:1793 appTools/ToolPaint.py:1941
  14453. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  14454. msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită"
  14455. #: appTools/ToolPaint.py:1853 appTools/ToolPaint.py:2062
  14456. msgid ""
  14457. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  14458. "different strategy of paint"
  14459. msgstr ""
  14460. "Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de "
  14461. "parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'"
  14462. #: appTools/ToolPaint.py:1908 appTools/ToolPaint.py:2133
  14463. msgid ""
  14464. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  14465. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  14466. "geometry.\n"
  14467. "Change the painting parameters and try again."
  14468. msgstr ""
  14469. "Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n"
  14470. "De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele "
  14471. "geometrice.\n"
  14472. "Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou."
  14473. #: appTools/ToolPaint.py:2176
  14474. #, fuzzy
  14475. #| msgid "Paint All failed."
  14476. msgid "Paint failed."
  14477. msgstr "Pictarea pt toate poligoanele a easuat."
  14478. #: appTools/ToolPaint.py:2182
  14479. #, fuzzy
  14480. #| msgid "Paint done."
  14481. msgid "Paint Done."
  14482. msgstr "Pictare executata."
  14483. #: appTools/ToolPaint.py:2187
  14484. #, fuzzy
  14485. #| msgid "Painting polygon..."
  14486. msgid "Painting..."
  14487. msgstr "Se 'pictează' un poligon..."
  14488. #: appTools/ToolPaint.py:2221 appTools/ToolPaint.py:2226
  14489. #: appTools/ToolPaint.py:2234 appTools/ToolPaint.py:2321
  14490. #: appTools/ToolPaint.py:2324 appTools/ToolPaint.py:2332
  14491. #: appTools/ToolPaint.py:2402 appTools/ToolPaint.py:2407
  14492. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14493. msgid "Paint Tool."
  14494. msgstr "Unealta Paint."
  14495. #: appTools/ToolPaint.py:2222 appTools/ToolPaint.py:2226
  14496. #: appTools/ToolPaint.py:2234
  14497. msgid "Normal painting polygon task started."
  14498. msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput."
  14499. #: appTools/ToolPaint.py:2223 appTools/ToolPaint.py:2321
  14500. #: appTools/ToolPaint.py:2404
  14501. msgid "Buffering geometry..."
  14502. msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..."
  14503. #: appTools/ToolPaint.py:2246 appTools/ToolPaint.py:2339
  14504. #: appTools/ToolPaint.py:2421
  14505. msgid "No polygon found."
  14506. msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon."
  14507. #: appTools/ToolPaint.py:2321 appTools/ToolPaint.py:2324
  14508. #: appTools/ToolPaint.py:2332
  14509. msgid "Paint all polygons task started."
  14510. msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput."
  14511. #: appTools/ToolPaint.py:2403 appTools/ToolPaint.py:2407
  14512. #: appTools/ToolPaint.py:2413
  14513. msgid "Painting area task started."
  14514. msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  14515. #: appTools/ToolPaint.py:2767
  14516. msgid ""
  14517. "Specify the type of object to be painted.\n"
  14518. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  14519. "What is selected here will dictate the kind\n"
  14520. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  14521. msgstr ""
  14522. "Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n"
  14523. "Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n"
  14524. "Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n"
  14525. "de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”."
  14526. #: appTools/ToolPaint.py:2789
  14527. msgid "Object to be painted."
  14528. msgstr "Obiect care trebuie pictat."
  14529. #: appTools/ToolPaint.py:2802
  14530. msgid ""
  14531. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14532. "will pick the ones used for painting."
  14533. msgstr ""
  14534. "O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  14535. "care vor fi folosite pentru 'pictare'."
  14536. #: appTools/ToolPaint.py:2819
  14537. msgid ""
  14538. "This is the Tool Number.\n"
  14539. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  14540. "continuing until there are no more tools.\n"
  14541. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  14542. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14543. "this function will not be able to create painting geometry."
  14544. msgstr ""
  14545. "Numărul uneltei.\n"
  14546. "'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  14547. "continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n"
  14548. "sau s-a terminat procesul.\n"
  14549. "Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n"
  14550. "final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie."
  14551. #: appTools/ToolPaint.py:2831
  14552. msgid ""
  14553. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  14554. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  14555. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  14556. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  14557. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  14558. "form\n"
  14559. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  14560. "Dia and\n"
  14561. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  14562. "such\n"
  14563. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  14564. "Diameter\n"
  14565. "column of this table.\n"
  14566. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  14567. "Type\n"
  14568. "in the resulting geometry as Isolation."
  14569. msgstr ""
  14570. "Tipul de instrument (TT) poate fi:\n"
  14571. "- Circular -> este doar informativ. Fiind circular,\n"
  14572. "lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n"
  14573. "- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n"
  14574. "- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n"
  14575. "și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-"
  14576. "Tip Dia și\n"
  14577. "V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n"
  14578. "incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana "
  14579. "tabelului cu Diametrul sculei.\n"
  14580. "Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de "
  14581. "operare\n"
  14582. "în geometria rezultată ca fiind Izolare."
  14583. #: appTools/ToolPaint.py:3139
  14584. msgid ""
  14585. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  14586. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14587. msgstr ""
  14588. "Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n"
  14589. "Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry."
  14590. #: appTools/ToolPaint.py:3181
  14591. #, fuzzy
  14592. #| msgid ""
  14593. #| "Create a Geometry object with\n"
  14594. #| "toolpaths to cut around polygons."
  14595. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  14596. msgstr ""
  14597. "Creați un obiect Geometrie cu\n"
  14598. "căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor."
  14599. #: appTools/ToolPanelize.py:89
  14600. msgid "Panel. Tool"
  14601. msgstr "Unealta Panel"
  14602. #: appTools/ToolPanelize.py:236
  14603. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  14604. msgstr ""
  14605. "Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv "
  14606. "intreg."
  14607. #: appTools/ToolPanelize.py:275
  14608. msgid "Generating panel ... "
  14609. msgstr "Se generează Panel-ul… "
  14610. #: appTools/ToolPanelize.py:362 appTools/ToolPanelize.py:584
  14611. #, fuzzy
  14612. #| msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code."
  14613. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  14614. msgstr "Generarea panelului ... Adăugarea codului Gerber."
  14615. #: appTools/ToolPanelize.py:550
  14616. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  14617. msgstr ""
  14618. #: appTools/ToolPanelize.py:582
  14619. #, fuzzy
  14620. #| msgid "Optimization Time"
  14621. msgid "Optimization complete."
  14622. msgstr "Durata optimizare"
  14623. #: appTools/ToolPanelize.py:596
  14624. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  14625. msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii"
  14626. #: appTools/ToolPanelize.py:605
  14627. msgid "Panel done..."
  14628. msgstr "Panel executat ..."
  14629. #: appTools/ToolPanelize.py:608
  14630. #, python-brace-format
  14631. msgid ""
  14632. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  14633. "{row} rows"
  14634. msgstr ""
  14635. "{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} "
  14636. "linii"
  14637. #: appTools/ToolPanelize.py:617
  14638. msgid "Panel created successfully."
  14639. msgstr "Panel creat cu succes."
  14640. #: appTools/ToolPanelize.py:654
  14641. msgid ""
  14642. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14643. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14644. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14645. "in the Object combobox."
  14646. msgstr ""
  14647. "Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n"
  14648. "Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n"
  14649. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14650. "regasi in combobox-ul >Obiect<."
  14651. #: appTools/ToolPanelize.py:687
  14652. msgid ""
  14653. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14654. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14655. msgstr ""
  14656. "Obiectul care va fi panelizat.\n"
  14657. "Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n"
  14658. "de linii și coloane."
  14659. #: appTools/ToolPanelize.py:699
  14660. msgid "Penelization Reference"
  14661. msgstr "Referintă panelizare"
  14662. #: appTools/ToolPanelize.py:701
  14663. msgid ""
  14664. "Choose the reference for panelization:\n"
  14665. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14666. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14667. "\n"
  14668. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14669. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14670. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14671. "objects in sync."
  14672. msgstr ""
  14673. "Alege referinta pt panelizare:\n"
  14674. "- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n"
  14675. "- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care tb "
  14676. "panelizat\n"
  14677. "\n"
  14678. "Referinta este utila cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. "
  14679. "Spatierile\n"
  14680. "(mai degraba ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de "
  14681. "referintă,\n"
  14682. "prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul."
  14683. #: appTools/ToolPanelize.py:722
  14684. msgid "Box Type"
  14685. msgstr "Tip container"
  14686. #: appTools/ToolPanelize.py:724
  14687. msgid ""
  14688. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14689. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14690. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14691. "in the Box Object combobox."
  14692. msgstr ""
  14693. "Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n"
  14694. "Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n"
  14695. "Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n"
  14696. "regasi in combobox-ul >Container<."
  14697. #: appTools/ToolPanelize.py:738
  14698. msgid ""
  14699. "The actual object that is used as container for the\n"
  14700. " selected object that is to be panelized."
  14701. msgstr ""
  14702. "Obiectul care este folosit ca și container \n"
  14703. "pt obiectul care va fi panelizat."
  14704. #: appTools/ToolPanelize.py:748
  14705. msgid "Panel Data"
  14706. msgstr "Date panel"
  14707. #: appTools/ToolPanelize.py:750
  14708. msgid ""
  14709. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14710. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14711. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14712. "\n"
  14713. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14714. "elements of the panel array."
  14715. msgstr ""
  14716. "Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n"
  14717. "Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n"
  14718. "copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n"
  14719. "\n"
  14720. "Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n"
  14721. "ariei panelului."
  14722. #: appTools/ToolPanelize.py:813
  14723. msgid ""
  14724. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  14725. "- Geometry\n"
  14726. "- Gerber"
  14727. msgstr ""
  14728. "Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n"
  14729. "- Geometrie\n"
  14730. "-Gerber"
  14731. #: appTools/ToolPanelize.py:831
  14732. msgid "Constrain panel within"
  14733. msgstr "Mentine panelul in"
  14734. #: appTools/ToolPanelize.py:872
  14735. msgid "Panelize Object"
  14736. msgstr "Panelizează obiectul"
  14737. #: appTools/ToolPanelize.py:874 appTools/ToolRulesCheck.py:1603
  14738. msgid ""
  14739. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14740. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14741. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14742. msgstr ""
  14743. "Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n"
  14744. "Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n"
  14745. "aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane."
  14746. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14747. msgid "PCBWizard Tool"
  14748. msgstr "Unealta PCBWizard"
  14749. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14750. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14751. msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard"
  14752. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14753. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14754. msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard"
  14755. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14756. msgid ""
  14757. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14758. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14759. "and edit the drill diameters manually."
  14760. msgstr ""
  14761. "Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n"
  14762. "Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n"
  14763. "Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor."
  14764. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14765. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14766. msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat."
  14767. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14768. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14769. msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat."
  14770. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:9057
  14771. msgid "This is not Excellon file."
  14772. msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon."
  14773. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14774. msgid "Cannot parse file"
  14775. msgstr "Nu se poate parsa fişierul"
  14776. #: appTools/ToolPcbWizard.py:336
  14777. msgid "Importing Excellon."
  14778. msgstr "Excellon in curs de import."
  14779. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14780. msgid "Import Excellon file failed."
  14781. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat."
  14782. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14783. msgid "Imported"
  14784. msgstr "Importat"
  14785. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14786. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14787. msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..."
  14788. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14789. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14790. msgstr "Fişierul Excellon importat este gol."
  14791. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14792. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14793. msgstr "Unealta import PcbWizard"
  14794. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14795. msgid "Load files"
  14796. msgstr "Încărcați fișierele"
  14797. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14798. msgid "Excellon file"
  14799. msgstr "Fisier Excellon"
  14800. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14801. msgid ""
  14802. "Load the Excellon file.\n"
  14803. "Usually it has a .DRL extension"
  14804. msgstr ""
  14805. "Incarcă fisierul Excellon.\n"
  14806. "De obicei are extensia .DRL"
  14807. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14808. msgid "INF file"
  14809. msgstr "Fisierul INF"
  14810. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14811. msgid "Load the INF file."
  14812. msgstr "Incarca fisierul INF."
  14813. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14814. msgid "Tool Number"
  14815. msgstr "Număr unealtă"
  14816. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14817. msgid "Tool diameter in file units."
  14818. msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului."
  14819. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  14820. msgid "Excellon format"
  14821. msgstr "Format Excellon"
  14822. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14823. msgid "Int. digits"
  14824. msgstr "Partea intreagă"
  14825. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14826. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14827. msgstr ""
  14828. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14829. "intreagă a coordonatelor."
  14830. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14831. msgid "Frac. digits"
  14832. msgstr "Partea zecimală"
  14833. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14834. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14835. msgstr ""
  14836. "Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n"
  14837. "zecimala a coordonatelor."
  14838. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14839. msgid "No Suppression"
  14840. msgstr "Fără supresie"
  14841. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14842. msgid "Zeros supp."
  14843. msgstr "Supresie Zero"
  14844. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14845. msgid ""
  14846. "The type of zeros suppression used.\n"
  14847. "Can be of type:\n"
  14848. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14849. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14850. "- No Suppression = no zero suppression"
  14851. msgstr ""
  14852. "Tipul de supresie de zerouri care\n"
  14853. "este folosit.\n"
  14854. "Poate fi:\n"
  14855. "- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n"
  14856. "- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n"
  14857. "- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri"
  14858. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14859. msgid ""
  14860. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14861. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14862. msgstr ""
  14863. "Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n"
  14864. "pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM."
  14865. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14866. msgid "Import Excellon"
  14867. msgstr "Importă Excellon"
  14868. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14869. msgid ""
  14870. "Import in FlatCAM an Excellon file\n"
  14871. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14872. "One usually has .DRL extension while\n"
  14873. "the other has .INF extension."
  14874. msgstr ""
  14875. "Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n"
  14876. "care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n"
  14877. "Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n"
  14878. "ce celălalt are extensia .INF."
  14879. #: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:142
  14880. #: app_Main.py:4970 app_Main.py:7315 app_Main.py:7415 app_Main.py:7456
  14881. #: app_Main.py:7497 app_Main.py:7539 app_Main.py:7581 app_Main.py:7625
  14882. #: app_Main.py:7669 app_Main.py:8185 app_Main.py:8189
  14883. msgid "No object selected."
  14884. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat."
  14885. #: appTools/ToolProperties.py:131
  14886. msgid "Object Properties are displayed."
  14887. msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta."
  14888. #: appTools/ToolProperties.py:136
  14889. msgid "Properties Tool"
  14890. msgstr "Unealta Proprietati"
  14891. #: appTools/ToolProperties.py:153
  14892. msgid "TYPE"
  14893. msgstr "TIP"
  14894. #: appTools/ToolProperties.py:154
  14895. msgid "NAME"
  14896. msgstr "NUME"
  14897. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14898. msgid "Geo Type"
  14899. msgstr "Tip Geo"
  14900. #: appTools/ToolProperties.py:187
  14901. msgid "Single-Geo"
  14902. msgstr "Geo-Unică"
  14903. #: appTools/ToolProperties.py:188
  14904. msgid "Multi-Geo"
  14905. msgstr "Geo-Multi"
  14906. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:346
  14907. #: appTools/ToolProperties.py:348
  14908. msgid "Inch"
  14909. msgstr "Inch"
  14910. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:347
  14911. #: appTools/ToolProperties.py:349
  14912. msgid "Metric"
  14913. msgstr "Metric"
  14914. #: appTools/ToolPunchGerber.py:101
  14915. msgid "Punch Tool"
  14916. msgstr "Unealta Punctare"
  14917. #: appTools/ToolPunchGerber.py:275
  14918. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14919. msgstr "Valoarea pentru diametrul fix ste 0.0. Renuntăm."
  14920. #: appTools/ToolPunchGerber.py:278
  14921. msgid ""
  14922. "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger "
  14923. "than some of the apertures in the Gerber object."
  14924. msgstr ""
  14925. "Nu s-a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece dimensiunea "
  14926. "găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul "
  14927. "Gerber."
  14928. #: appTools/ToolPunchGerber.py:341
  14929. msgid ""
  14930. "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  14931. "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  14932. msgstr ""
  14933. "Nu s-a putut genera un obiect cu găuri puctate, deoarece geometria "
  14934. "obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..."
  14935. #: appTools/ToolPunchGerber.py:684 appTools/ToolPunchGerber.py:977
  14936. msgid "Punch Gerber"
  14937. msgstr "Punctează Gerber"
  14938. #: appTools/ToolPunchGerber.py:719
  14939. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14940. msgstr "Obiect Gerber pentru Punctare găuri"
  14941. #: appTools/ToolPunchGerber.py:739
  14942. msgid "ALL"
  14943. msgstr "TOATE"
  14944. #: appTools/ToolPunchGerber.py:820
  14945. msgid ""
  14946. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14947. msgstr ""
  14948. "Îndepărtați geometria Excellon din obiectul Gerber pentru a crea găurile din "
  14949. "pad-uri."
  14950. #: appTools/ToolPunchGerber.py:979
  14951. msgid ""
  14952. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14953. "the specified box."
  14954. msgstr ""
  14955. "Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n"
  14956. "formei 'cutie' specificate."
  14957. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:485
  14958. #: appTools/ToolQRCode.py:534
  14959. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14960. msgstr "Anulat. Nu există date QRCode în caseta de text."
  14961. #: appTools/ToolQRCode.py:166
  14962. msgid "Generating QRCode geometry"
  14963. msgstr "Generarea geometriei QRCode"
  14964. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  14965. msgid "Click on the Destination point ..."
  14966. msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..."
  14967. #: appTools/ToolQRCode.py:321
  14968. msgid "QRCode Tool done."
  14969. msgstr "Unealta QRCode efectuata."
  14970. #: appTools/ToolQRCode.py:517 appTools/ToolQRCode.py:521
  14971. msgid "Export PNG"
  14972. msgstr "Exporta PNG"
  14973. #: appTools/ToolQRCode.py:564 appTools/ToolQRCode.py:568 app_Main.py:7347
  14974. #: app_Main.py:7351
  14975. msgid "Export SVG"
  14976. msgstr "Exporta SVG"
  14977. #: appTools/ToolQRCode.py:661
  14978. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14979. msgstr "Obiect Gerber la care se va adăuga codul QR."
  14980. #: appTools/ToolQRCode.py:697
  14981. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14982. msgstr "Parametrii utilizați pentru modelarea codului QR."
  14983. #: appTools/ToolQRCode.py:797
  14984. msgid "Export QRCode"
  14985. msgstr "Exportă Codul QR"
  14986. #: appTools/ToolQRCode.py:799
  14987. msgid ""
  14988. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14989. "to a SVG file or an PNG file."
  14990. msgstr ""
  14991. "Afișați un set de controale care permit exportul codului QR\n"
  14992. "într-un fișier SVG sau într-un fișier PNG."
  14993. #: appTools/ToolQRCode.py:838
  14994. msgid "Transparent back color"
  14995. msgstr "Culoare de fundal transparentă"
  14996. #: appTools/ToolQRCode.py:863
  14997. msgid "Export QRCode SVG"
  14998. msgstr "Exporta QRCode SVG"
  14999. #: appTools/ToolQRCode.py:865
  15000. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  15001. msgstr "Exportați un fișier SVG cu conținutul QRCode."
  15002. #: appTools/ToolQRCode.py:876
  15003. msgid "Export QRCode PNG"
  15004. msgstr "Exportă QRCode PNG"
  15005. #: appTools/ToolQRCode.py:878
  15006. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  15007. msgstr "Exportați un fișier imagine PNG cu conținutul QRCode."
  15008. #: appTools/ToolQRCode.py:889
  15009. msgid "Insert QRCode"
  15010. msgstr "Inserați codul QR"
  15011. #: appTools/ToolQRCode.py:891
  15012. msgid "Create the QRCode object."
  15013. msgstr "Creați obiectul QRCode."
  15014. #: appTools/ToolRulesCheck.py:657 appTools/ToolRulesCheck.py:717
  15015. #: appTools/ToolRulesCheck.py:754 appTools/ToolRulesCheck.py:826
  15016. #: appTools/ToolRulesCheck.py:880 appTools/ToolRulesCheck.py:918
  15017. #: appTools/ToolRulesCheck.py:983
  15018. msgid "Value is not valid."
  15019. msgstr "Valoarea nu este valabilă."
  15020. #: appTools/ToolRulesCheck.py:671
  15021. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  15022. msgstr "TOP -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  15023. #: appTools/ToolRulesCheck.py:682
  15024. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  15025. msgstr "BOTTOM -> Distanta de la Cupru la Cupru"
  15026. #: appTools/ToolRulesCheck.py:687 appTools/ToolRulesCheck.py:781
  15027. #: appTools/ToolRulesCheck.py:945
  15028. msgid ""
  15029. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  15030. "selected."
  15031. msgstr ""
  15032. "Pentru această regulă trebuie selectat cel puțin un obiect Gerber, dar "
  15033. "niciunul nu este selectat."
  15034. #: appTools/ToolRulesCheck.py:723
  15035. msgid ""
  15036. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  15037. msgstr ""
  15038. "Unul dintre obiectele Gerber din cupru sau obiectul Gerber contur nu este "
  15039. "valid."
  15040. #: appTools/ToolRulesCheck.py:736 appTools/ToolRulesCheck.py:900
  15041. msgid ""
  15042. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  15043. "selected."
  15044. msgstr ""
  15045. "Prezenta obiectului Gerber contur este obligatorie pentru această regulă, "
  15046. "dar nu este selectată."
  15047. #: appTools/ToolRulesCheck.py:753 appTools/ToolRulesCheck.py:780
  15048. msgid "Silk to Silk clearance"
  15049. msgstr "Distanta Silk la Silk"
  15050. #: appTools/ToolRulesCheck.py:766
  15051. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  15052. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Silk"
  15053. #: appTools/ToolRulesCheck.py:776
  15054. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  15055. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Silk"
  15056. #: appTools/ToolRulesCheck.py:832
  15057. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  15058. msgstr "Unul sau mai multe dintre obiectele Gerber nu sunt valabile."
  15059. #: appTools/ToolRulesCheck.py:840
  15060. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  15061. msgstr "TOP -> Distanta Silk la Solder mask"
  15062. #: appTools/ToolRulesCheck.py:846
  15063. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  15064. msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Solder mask"
  15065. #: appTools/ToolRulesCheck.py:850
  15066. msgid ""
  15067. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  15068. "Bottom."
  15069. msgstr ""
  15070. "Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori "
  15071. "ambele BOTTOM."
  15072. #: appTools/ToolRulesCheck.py:886
  15073. msgid ""
  15074. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  15075. msgstr ""
  15076. "Unul dintre obiectele Silk Gerber sau obiectul Contur Gerber nu este valid."
  15077. #: appTools/ToolRulesCheck.py:930
  15078. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  15079. msgstr "TOP -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  15080. #: appTools/ToolRulesCheck.py:940
  15081. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  15082. msgstr "BOTTOM -> Distanta minima intre elementele Solder Mask"
  15083. #: appTools/ToolRulesCheck.py:989
  15084. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  15085. msgstr ""
  15086. "Unul dintre obiectele Gerber Cupru sau obiectele Excellon nu este valabil."
  15087. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1005
  15088. msgid ""
  15089. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  15090. msgstr ""
  15091. "Prezența obiectului Excellon este obligatorie pentru această regulă, dar "
  15092. "niciunul nu este selectat."
  15093. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1078 appTools/ToolRulesCheck.py:1091
  15094. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1102 appTools/ToolRulesCheck.py:1115
  15095. msgid "STATUS"
  15096. msgstr "STARE"
  15097. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1081 appTools/ToolRulesCheck.py:1105
  15098. msgid "FAILED"
  15099. msgstr "A EȘUAT"
  15100. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1094 appTools/ToolRulesCheck.py:1118
  15101. msgid "PASSED"
  15102. msgstr "A TRECUT"
  15103. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1095 appTools/ToolRulesCheck.py:1119
  15104. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  15105. msgstr "Încălcări: nu există încălcări pentru regula actuală."
  15106. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1137
  15107. msgid "Check Rules"
  15108. msgstr "Verificați regulile"
  15109. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1165
  15110. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  15111. msgstr "Obiecte Gerber pentru care trebuie verificate regulile."
  15112. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1180
  15113. msgid "Top"
  15114. msgstr "Top"
  15115. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1182
  15116. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  15117. msgstr "Obiectul Top Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  15118. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1198
  15119. msgid "Bottom"
  15120. msgstr "Bottom"
  15121. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1200
  15122. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  15123. msgstr "Obiectul Bottom Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile."
  15124. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1216
  15125. msgid "SM Top"
  15126. msgstr "SM Top"
  15127. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1218
  15128. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15129. msgstr ""
  15130. "Obiectul Top (superior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  15131. "regulile."
  15132. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1234
  15133. msgid "SM Bottom"
  15134. msgstr "SM Bottom"
  15135. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1236
  15136. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  15137. msgstr ""
  15138. "Obiectul Bottom (inferior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate "
  15139. "regulile."
  15140. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1252
  15141. msgid "Silk Top"
  15142. msgstr "Silk Top"
  15143. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1254
  15144. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15145. msgstr "Obiectul Top Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  15146. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1270
  15147. msgid "Silk Bottom"
  15148. msgstr "Silk Bottom"
  15149. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1272
  15150. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  15151. msgstr ""
  15152. "Obiectul Bottom Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile."
  15153. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1290
  15154. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  15155. msgstr ""
  15156. "Obiectul Gerber Outline (decupaj) pentru care sunt verificate regulile."
  15157. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1303
  15158. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  15159. msgstr "Obiecte Excellon pentru care trebuie verificate regulile."
  15160. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1315
  15161. msgid "Excellon 1"
  15162. msgstr "Excellon 1"
  15163. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1317
  15164. msgid ""
  15165. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15166. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  15167. msgstr ""
  15168. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  15169. "Contine găurile placate sau un conținut general Excellon."
  15170. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1334
  15171. msgid "Excellon 2"
  15172. msgstr "Excellon 2"
  15173. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1336
  15174. msgid ""
  15175. "Excellon object for which to check rules.\n"
  15176. "Holds the non-plated holes."
  15177. msgstr ""
  15178. "Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n"
  15179. "Contine găurile ne-placate."
  15180. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1349
  15181. msgid "All Rules"
  15182. msgstr "Totate Regulile"
  15183. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1351
  15184. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  15185. msgstr "Aceasta bifează/debifează toate regulile de mai jos."
  15186. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1601
  15187. msgid "Run Rules Check"
  15188. msgstr "Executați Verificarea regulilor"
  15189. #: appTools/ToolShell.py:59
  15190. msgid "Clear the text."
  15191. msgstr "Ștergeți textul."
  15192. #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93
  15193. msgid "...processing..."
  15194. msgstr "...in procesare..."
  15195. #: appTools/ToolShell.py:293
  15196. #, fuzzy
  15197. #| msgid "FlatCAM Beta"
  15198. msgid "FlatCAM Shell"
  15199. msgstr "FlatCAM Beta"
  15200. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  15201. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  15202. msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real."
  15203. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  15204. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  15205. msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte."
  15206. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  15207. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  15208. msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată."
  15209. #: appTools/ToolSolderPaste.py:593
  15210. msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  15211. msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge."
  15212. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  15213. msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  15214. msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte."
  15215. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  15216. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  15217. msgstr ""
  15218. "Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor."
  15219. #: appTools/ToolSolderPaste.py:670
  15220. msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  15221. msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor."
  15222. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  15223. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  15224. msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte."
  15225. #: appTools/ToolSolderPaste.py:809
  15226. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  15227. msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..."
  15228. #: appTools/ToolSolderPaste.py:812
  15229. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  15230. msgstr ""
  15231. "Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes"
  15232. #: appTools/ToolSolderPaste.py:819
  15233. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  15234. msgstr ""
  15235. "Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor "
  15236. "(nozzle) ne adecvate."
  15237. #: appTools/ToolSolderPaste.py:833
  15238. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  15239. msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..."
  15240. #: appTools/ToolSolderPaste.py:852
  15241. msgid "There is no Geometry object available."
  15242. msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil."
  15243. #: appTools/ToolSolderPaste.py:857
  15244. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  15245. msgstr ""
  15246. "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip "
  15247. "solder_paste_tool."
  15248. #: appTools/ToolSolderPaste.py:893
  15249. msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  15250. msgstr ""
  15251. "A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n"
  15252. #: appTools/ToolSolderPaste.py:962
  15253. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  15254. msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat"
  15255. #: appTools/ToolSolderPaste.py:981
  15256. msgid "SP GCode Editor"
  15257. msgstr "Editor GCode SP"
  15258. #: appTools/ToolSolderPaste.py:993 appTools/ToolSolderPaste.py:998
  15259. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1047
  15260. msgid ""
  15261. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  15262. msgstr ""
  15263. "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip "
  15264. "'solder_paste_tool'."
  15265. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1022
  15266. msgid "No Gcode in the object"
  15267. msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect"
  15268. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1057
  15269. msgid "Export GCode ..."
  15270. msgstr "Exporta GCode ..."
  15271. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1104
  15272. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  15273. msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in"
  15274. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1114
  15275. msgid "Solder Paste Tool"
  15276. msgstr "Unealta DispensorPF"
  15277. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1144
  15278. msgid "Gerber Solderpaste object."
  15279. msgstr "Obiectul Gerber Soldermask."
  15280. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  15281. msgid ""
  15282. "Tools pool from which the algorithm\n"
  15283. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  15284. msgstr ""
  15285. "Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n"
  15286. "care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor."
  15287. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1172
  15288. msgid ""
  15289. "This is the Tool Number.\n"
  15290. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  15291. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  15292. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  15293. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  15294. msgstr ""
  15295. "Numărul Uneltei.\n"
  15296. "Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n"
  15297. "cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n"
  15298. "sau procesul s-a terminat.\n"
  15299. "Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n"
  15300. "fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar."
  15301. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1179
  15302. msgid ""
  15303. "Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n"
  15304. "is the width of the solder paste dispensed."
  15305. msgstr ""
  15306. "Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n"
  15307. "este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata."
  15308. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1186
  15309. msgid "New Nozzle Tool"
  15310. msgstr "Unealtă noua"
  15311. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205
  15312. msgid ""
  15313. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  15314. "with the diameter specified above."
  15315. msgstr ""
  15316. "Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n"
  15317. "cu diametrul specificat mai sus."
  15318. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1227
  15319. msgid "STEP 1"
  15320. msgstr "PAS 1"
  15321. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  15322. msgid ""
  15323. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  15324. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  15325. msgstr ""
  15326. "Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n"
  15327. "utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n"
  15328. "GCode de mai jos."
  15329. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1232
  15330. msgid ""
  15331. "Select tools.\n"
  15332. "Modify parameters."
  15333. msgstr ""
  15334. "Selectează unelte.\n"
  15335. "Modifica parametri."
  15336. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  15337. msgid ""
  15338. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  15339. " to Dispense position (on Z plane)."
  15340. msgstr ""
  15341. "Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n"
  15342. "poziţia de dispensare (in planul Z)."
  15343. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  15344. msgid ""
  15345. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15346. "on PCB pads."
  15347. msgstr ""
  15348. "Generează GCode pt dispensarea\n"
  15349. "de pastă de fludor pe padurile PCB."
  15350. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1443
  15351. msgid "STEP 2"
  15352. msgstr "PAS 2"
  15353. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  15354. msgid ""
  15355. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  15356. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  15357. msgstr ""
  15358. "Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n"
  15359. "de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n"
  15360. "a pastei de fludor."
  15361. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1449
  15362. msgid "Generate Geo"
  15363. msgstr "Crează Geo"
  15364. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  15365. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  15366. msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor."
  15367. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1474
  15368. msgid "Geo Result"
  15369. msgstr "Rezultat Geo"
  15370. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  15371. msgid ""
  15372. "Geometry Solder Paste object.\n"
  15373. "The name of the object has to end in:\n"
  15374. "'_solderpaste' as a protection."
  15375. msgstr ""
  15376. "Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n"
  15377. "Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n"
  15378. "in: '_solderpaste'."
  15379. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1485
  15380. msgid "STEP 3"
  15381. msgstr "PAS 3"
  15382. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  15383. msgid ""
  15384. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  15385. "and then generate a CNCJob object.\n"
  15386. "\n"
  15387. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  15388. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  15389. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  15390. msgstr ""
  15391. "Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n"
  15392. "urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n"
  15393. "\n"
  15394. "ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n"
  15395. "mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n"
  15396. "apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat."
  15397. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1508
  15398. msgid "CNC Result"
  15399. msgstr "Rezultat CNC"
  15400. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  15401. msgid ""
  15402. "CNCJob Solder paste object.\n"
  15403. "In order to enable the GCode save section,\n"
  15404. "the name of the object has to end in:\n"
  15405. "'_solderpaste' as a protection."
  15406. msgstr ""
  15407. "Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n"
  15408. "Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n"
  15409. "numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n"
  15410. "'_solderpaste'."
  15411. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1520
  15412. msgid "View GCode"
  15413. msgstr "Vizualiz. GCode"
  15414. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  15415. msgid ""
  15416. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15417. "on PCB pads."
  15418. msgstr ""
  15419. "Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n"
  15420. "pastă de fludor pe padurile PCB-ului."
  15421. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1532
  15422. msgid "Save GCode"
  15423. msgstr "Salvează GCode"
  15424. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  15425. msgid ""
  15426. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  15427. "on PCB pads, to a file."
  15428. msgstr ""
  15429. "Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n"
  15430. "pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD."
  15431. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1544
  15432. msgid "STEP 4"
  15433. msgstr "PAS 4"
  15434. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  15435. msgid ""
  15436. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  15437. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  15438. msgstr ""
  15439. "Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n"
  15440. "dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n"
  15441. "avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n"
  15442. "intr-un fişier GCode pe HDD."
  15443. #: appTools/ToolSub.py:126
  15444. msgid "Sub Tool"
  15445. msgstr "Unealta Scădere"
  15446. #: appTools/ToolSub.py:147 appTools/ToolSub.py:351
  15447. msgid "No Target object loaded."
  15448. msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă."
  15449. #: appTools/ToolSub.py:150
  15450. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  15451. msgstr "Se Încarcă geometria din obiectele Gerber."
  15452. #: appTools/ToolSub.py:162 appTools/ToolSub.py:364
  15453. msgid "No Subtractor object loaded."
  15454. msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)."
  15455. #: appTools/ToolSub.py:204
  15456. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  15457. msgstr "S-a terminat analiza geometriei pt apertura"
  15458. #: appTools/ToolSub.py:206
  15459. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  15460. msgstr "Procesarea de scădere a aperturii s-a încheiat."
  15461. #: appTools/ToolSub.py:326 appTools/ToolSub.py:515
  15462. msgid "Generating new object ..."
  15463. msgstr "Se generează un obiect nou ..."
  15464. #: appTools/ToolSub.py:329 appTools/ToolSub.py:518 appTools/ToolSub.py:595
  15465. msgid "Generating new object failed."
  15466. msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat."
  15467. #: appTools/ToolSub.py:333 appTools/ToolSub.py:523
  15468. msgid "Created"
  15469. msgstr "Creat"
  15470. #: appTools/ToolSub.py:377
  15471. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  15472. msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo."
  15473. #: appTools/ToolSub.py:417
  15474. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  15475. msgstr "Analizează geometria solidă..."
  15476. #: appTools/ToolSub.py:419
  15477. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  15478. msgstr "Se analizează Geometria pt unealta"
  15479. #: appTools/ToolSub.py:656
  15480. msgid ""
  15481. "Gerber object from which to subtract\n"
  15482. "the subtractor Gerber object."
  15483. msgstr ""
  15484. "Obiectul Gerber din care se scade \n"
  15485. "obiectul Gerber substractor."
  15486. #: appTools/ToolSub.py:670 appTools/ToolSub.py:722
  15487. msgid "Subtractor"
  15488. msgstr "Substractor"
  15489. #: appTools/ToolSub.py:672
  15490. msgid ""
  15491. "Gerber object that will be subtracted\n"
  15492. "from the target Gerber object."
  15493. msgstr ""
  15494. "Obiectul Gerber care se scade din \n"
  15495. "obiectul Gerber tintă."
  15496. #: appTools/ToolSub.py:679
  15497. msgid "Subtract Gerber"
  15498. msgstr "Execută"
  15499. #: appTools/ToolSub.py:681
  15500. msgid ""
  15501. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15502. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  15503. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  15504. "over the soldermask."
  15505. msgstr ""
  15506. "Va indepărta aria ocupată de obiectul \n"
  15507. "Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n"
  15508. "Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n"
  15509. "care se suprapune peste soldermask."
  15510. #: appTools/ToolSub.py:708
  15511. msgid ""
  15512. "Geometry object from which to subtract\n"
  15513. "the subtractor Geometry object."
  15514. msgstr ""
  15515. "Obiectul Geometrie din care se scade \n"
  15516. "obiectul Geometrie substractor."
  15517. #: appTools/ToolSub.py:724
  15518. msgid ""
  15519. "Geometry object that will be subtracted\n"
  15520. "from the target Geometry object."
  15521. msgstr ""
  15522. "Obiectul Geometrie care se va scădea \n"
  15523. "din obiectul Geometrie tintă."
  15524. #: appTools/ToolSub.py:732
  15525. msgid ""
  15526. "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object."
  15527. msgstr ""
  15528. "Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip "
  15529. "Geometrie."
  15530. #: appTools/ToolSub.py:736
  15531. msgid "Subtract Geometry"
  15532. msgstr "Scadeti Geometria"
  15533. #: appTools/ToolSub.py:738
  15534. msgid ""
  15535. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  15536. "Geometry from the Target Geometry."
  15537. msgstr ""
  15538. "Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n"
  15539. "substractor din obiectul Geometrie tintă."
  15540. #: appTools/ToolTransform.py:293
  15541. msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  15542. msgstr ""
  15543. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!"
  15544. #: appTools/ToolTransform.py:301
  15545. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  15546. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite."
  15547. #: appTools/ToolTransform.py:309
  15548. msgid "Rotate done"
  15549. msgstr "Rotaţie efectuată"
  15550. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15551. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15552. msgid "Due of"
  15553. msgstr "Datorită"
  15554. #: appTools/ToolTransform.py:312 appTools/ToolTransform.py:353
  15555. #: appTools/ToolTransform.py:386 appTools/ToolTransform.py:414
  15556. msgid "action was not executed."
  15557. msgstr "actiunea nu a fost efectuată."
  15558. #: appTools/ToolTransform.py:319
  15559. msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  15560. msgstr ""
  15561. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit"
  15562. #: appTools/ToolTransform.py:329
  15563. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  15564. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite."
  15565. #: appTools/ToolTransform.py:361
  15566. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  15567. msgstr "Transformarea Inclinare nu se poate face la 0, 90 și 180 de grade."
  15568. #: appTools/ToolTransform.py:366
  15569. msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  15570. msgstr ""
  15571. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!"
  15572. #: appTools/ToolTransform.py:375
  15573. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  15574. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate."
  15575. #: appTools/ToolTransform.py:383
  15576. msgid "Skew on the"
  15577. msgstr "Deformează pe"
  15578. #: appTools/ToolTransform.py:383 appTools/ToolTransform.py:411
  15579. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15580. msgid "axis done"
  15581. msgstr "axa efectuată"
  15582. #: appTools/ToolTransform.py:393
  15583. msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  15584. msgstr ""
  15585. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!"
  15586. #: appTools/ToolTransform.py:402
  15587. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  15588. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate."
  15589. #: appTools/ToolTransform.py:411
  15590. msgid "Scale on the"
  15591. msgstr "Scalează pe"
  15592. #: appTools/ToolTransform.py:421
  15593. msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  15594. msgstr ""
  15595. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!"
  15596. #: appTools/ToolTransform.py:428
  15597. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  15598. msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate."
  15599. #: appTools/ToolTransform.py:441
  15600. msgid "Offset on the"
  15601. msgstr "Ofset pe"
  15602. #: appTools/ToolTransform.py:450
  15603. msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  15604. msgstr ""
  15605. "Nu a fost selectat niciun obiect. Vă rugăm să selectați un obiect de "
  15606. "tamponat (buffer)"
  15607. #: appTools/ToolTransform.py:457
  15608. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  15609. msgstr "CNCJob objects can't be buffered (buffer)."
  15610. #: appTools/ToolTransform.py:512
  15611. msgid "Object Transform"
  15612. msgstr "Transformare Obiect"
  15613. #: appTools/ToolTransform.py:603
  15614. msgid ""
  15615. "The object used as reference.\n"
  15616. "The used point is the center of it's bounding box."
  15617. msgstr ""
  15618. "Obiectul folosit ca referință.\n"
  15619. "Punctul folosit este centrul casetei sale de delimitare."
  15620. #: appTranslation.py:105
  15621. msgid "The application will restart."
  15622. msgstr "Aplicaţia va reporni ..."
  15623. #: appTranslation.py:107
  15624. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  15625. msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in"
  15626. #: appTranslation.py:108
  15627. msgid "Apply Language ..."
  15628. msgstr "Aplică Traducere ..."
  15629. #: appTranslation.py:207 app_Main.py:3377
  15630. msgid ""
  15631. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  15632. "Do you want to Save the project?"
  15633. msgstr ""
  15634. "FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n"
  15635. "Dorești să Salvezi proiectul?"
  15636. #: app_Main.py:490
  15637. msgid "FlatCAM is initializing ..."
  15638. msgstr "FlatCAM se inițializează ..."
  15639. #: app_Main.py:650
  15640. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  15641. msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc."
  15642. #: app_Main.py:722
  15643. msgid ""
  15644. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15645. "Canvas initialization started."
  15646. msgstr ""
  15647. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  15648. "Initializarea spațiului de afisare a inceput."
  15649. #: app_Main.py:742
  15650. msgid ""
  15651. "FlatCAM is initializing ...\n"
  15652. "Canvas initialization started.\n"
  15653. "Canvas initialization finished in"
  15654. msgstr ""
  15655. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  15656. "Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n"
  15657. "Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in"
  15658. #: app_Main.py:1590 app_Main.py:7001
  15659. msgid "New Project - Not saved"
  15660. msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat"
  15661. #: app_Main.py:1696
  15662. msgid ""
  15663. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  15664. msgstr ""
  15665. "Au fost găsite fișiere de preferințe implicite vechi. Vă rugăm să reporniți "
  15666. "aplicația pentru a le actualiza."
  15667. #: app_Main.py:1763
  15668. msgid "Open Config file failed."
  15669. msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat."
  15670. #: app_Main.py:1778
  15671. msgid "Open Script file failed."
  15672. msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat."
  15673. #: app_Main.py:1804
  15674. msgid "Open Excellon file failed."
  15675. msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat."
  15676. #: app_Main.py:1817
  15677. msgid "Open GCode file failed."
  15678. msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat."
  15679. #: app_Main.py:1830
  15680. msgid "Open Gerber file failed."
  15681. msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat."
  15682. #: app_Main.py:2168
  15683. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  15684. msgstr ""
  15685. "Selectează un obiect tip Geometrie Gerber, CNCJob sau Excellon pentru "
  15686. "editare."
  15687. #: app_Main.py:2183
  15688. msgid ""
  15689. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  15690. "possible.\n"
  15691. "Edit only one geometry at a time."
  15692. msgstr ""
  15693. "Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie "
  15694. "MultiGeo nu este posibilă.\n"
  15695. "Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată."
  15696. #: app_Main.py:2261
  15697. msgid "EDITOR Area"
  15698. msgstr ""
  15699. #: app_Main.py:2263
  15700. msgid "Editor is activated ..."
  15701. msgstr "Editorul este activ ..."
  15702. #: app_Main.py:2284
  15703. msgid "Do you want to save the edited object?"
  15704. msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?"
  15705. #: app_Main.py:2325
  15706. msgid "Object empty after edit."
  15707. msgstr "Obiectul nu are date dupa editare."
  15708. #: app_Main.py:2330 app_Main.py:2348 app_Main.py:2379 app_Main.py:2395
  15709. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  15710. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului este salvat."
  15711. #: app_Main.py:2399
  15712. #, fuzzy
  15713. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15714. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  15715. msgstr ""
  15716. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15717. #: app_Main.py:2402
  15718. msgid "is updated, returning to App..."
  15719. msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..."
  15720. #: app_Main.py:2415
  15721. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  15722. msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului nu a fost salvat."
  15723. #: app_Main.py:2440
  15724. #, fuzzy
  15725. #| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15726. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  15727. msgstr ""
  15728. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15729. #: app_Main.py:2463
  15730. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15731. msgstr ""
  15732. "Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare."
  15733. #: app_Main.py:2567 app_Main.py:2571
  15734. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  15735. msgstr "Importă Preferințele FlatCAM"
  15736. #: app_Main.py:2582
  15737. msgid "Imported Defaults from"
  15738. msgstr "Valorile default au fost importate din"
  15739. #: app_Main.py:2602 app_Main.py:2608
  15740. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  15741. msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM"
  15742. #: app_Main.py:2628
  15743. msgid "Exported preferences to"
  15744. msgstr "Exportă Preferințele in"
  15745. #: app_Main.py:2648 app_Main.py:2653
  15746. msgid "Save to file"
  15747. msgstr "Salvat in"
  15748. #: app_Main.py:2677
  15749. msgid "Could not load the file."
  15750. msgstr "Nu am putut incărca fişierul."
  15751. #: app_Main.py:2693
  15752. msgid "Exported file to"
  15753. msgstr "S-a exportat fişierul in"
  15754. #: app_Main.py:2730
  15755. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  15756. msgstr ""
  15757. "Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15758. #: app_Main.py:2741
  15759. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  15760. msgstr ""
  15761. "Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat."
  15762. #: app_Main.py:2796
  15763. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  15764. msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC"
  15765. #: app_Main.py:2797
  15766. msgid "Development"
  15767. msgstr "Dezvoltare"
  15768. #: app_Main.py:2798
  15769. msgid "DOWNLOAD"
  15770. msgstr "DOWNLOAD"
  15771. #: app_Main.py:2799
  15772. msgid "Issue tracker"
  15773. msgstr "Raportare probleme"
  15774. #: app_Main.py:2818
  15775. msgid "Licensed under the MIT license"
  15776. msgstr "Licențiat sub licența MIT"
  15777. #: app_Main.py:2827
  15778. msgid ""
  15779. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  15780. "copy\n"
  15781. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  15782. "deal\n"
  15783. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  15784. "rights\n"
  15785. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  15786. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  15787. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15788. "\n"
  15789. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15790. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15791. "\n"
  15792. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15793. "OR\n"
  15794. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15795. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15796. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15797. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15798. "FROM,\n"
  15799. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15800. "THE SOFTWARE."
  15801. msgstr ""
  15802. "Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n"
  15803. "a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), "
  15804. "pentru a utiliza\n"
  15805. "acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n"
  15806. "să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să "
  15807. "distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n"
  15808. "copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este "
  15809. "oferit Software-ul\n"
  15810. "aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n"
  15811. "\n"
  15812. "Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de "
  15813. "permisiune sunt incluse în\n"
  15814. "toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n"
  15815. "\n"
  15816. "SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, "
  15817. "EXPRIMATĂ SAU\n"
  15818. "IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE "
  15819. "COMERCIABILITATE,\n"
  15820. "CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, "
  15821. "NICIODĂ\n"
  15822. "AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI "
  15823. "CU PRIVIRE LA\n"
  15824. "ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU "
  15825. "ORICE ALTA CAUZA,\n"
  15826. "CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU "
  15827. "UTILIZAREA SA,\n"
  15828. "SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE."
  15829. #: app_Main.py:2849
  15830. msgid ""
  15831. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15832. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15833. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15834. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15835. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15836. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15837. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15838. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15839. "flaticon.com</a></div>"
  15840. msgstr ""
  15841. "Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: "
  15842. "<br><div>Pictograme create de <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/"
  15843. "freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</a> de la <a href=\"https://www.flaticon."
  15844. "com/\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></"
  15845. "div><div>Pictograme create de <a target=\"_blank\" href=\"https://icons8.com"
  15846. "\">Icons8</a></dic>Pictograme create de <a href=\"http://www.onlinewebfonts."
  15847. "com\">oNline Web Fonts</a><div>Pictograme create de<a href=\"https://www."
  15848. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15849. "a> de la <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15850. "flaticon.com</a></div>"
  15851. #: app_Main.py:2885
  15852. msgid "Splash"
  15853. msgstr "Splash"
  15854. #: app_Main.py:2891
  15855. msgid "Programmers"
  15856. msgstr "Programatori"
  15857. #: app_Main.py:2897
  15858. msgid "Translators"
  15859. msgstr "Traducatori"
  15860. #: app_Main.py:2903
  15861. msgid "License"
  15862. msgstr "Licență"
  15863. #: app_Main.py:2909
  15864. msgid "Attributions"
  15865. msgstr "Atribuiri"
  15866. #: app_Main.py:2932
  15867. msgid "Programmer"
  15868. msgstr "Programator"
  15869. #: app_Main.py:2933
  15870. msgid "Status"
  15871. msgstr "Statut"
  15872. #: app_Main.py:2934 app_Main.py:3014
  15873. msgid "E-mail"
  15874. msgstr "E-mail"
  15875. #: app_Main.py:2937
  15876. msgid "Program Author"
  15877. msgstr "Autorul Programului"
  15878. #: app_Main.py:2942
  15879. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15880. msgstr "Programator Beta >= 2019"
  15881. #: app_Main.py:3011
  15882. msgid "Language"
  15883. msgstr "Limba"
  15884. #: app_Main.py:3012
  15885. msgid "Translator"
  15886. msgstr "Traducător"
  15887. #: app_Main.py:3013
  15888. msgid "Corrections"
  15889. msgstr "Corecţii"
  15890. #: app_Main.py:3098
  15891. msgid "Important Information's"
  15892. msgstr "Informații importante"
  15893. #: app_Main.py:3146
  15894. #, python-format
  15895. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15896. msgstr ""
  15897. "Acest program este %s și gratuit într-un sens foarte larg al cuvântului."
  15898. #: app_Main.py:3147
  15899. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15900. msgstr "Cu toate acestea, nu poate evolua fără <b> contribuții </b>."
  15901. #: app_Main.py:3148
  15902. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15903. msgstr ""
  15904. "Dacă doriți ca această aplicație să crească și să devină din ce în ce mai "
  15905. "bună"
  15906. #: app_Main.py:3149
  15907. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15908. msgstr "puteți <b> contribui </b> la dezvoltare prin:"
  15909. #: app_Main.py:3150
  15910. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15911. msgstr "Efectuand PR's in Bitbucket, dacă sunteți dezvoltator"
  15912. #: app_Main.py:3152
  15913. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15914. msgstr "Rapoarte de Erori furnizând pașii necesari pentru reproducerea erorii"
  15915. #: app_Main.py:3183
  15916. msgid "Contribute"
  15917. msgstr "Contribuie"
  15918. #: app_Main.py:3206
  15919. msgid "Links Exchange"
  15920. msgstr "Schimb de Link-uri"
  15921. #: app_Main.py:3218 app_Main.py:3237
  15922. msgid "Soon ..."
  15923. msgstr "Curând ..."
  15924. #: app_Main.py:3225
  15925. msgid "How To's"
  15926. msgstr "How To's"
  15927. #: app_Main.py:3337
  15928. msgid ""
  15929. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15930. "\n"
  15931. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15932. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15933. "to his own website\n"
  15934. "\n"
  15935. "If you can't get any informations about FlatCAM beta\n"
  15936. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15937. msgstr ""
  15938. "Această intrare se va rezolva către un alt site web dacă:\n"
  15939. "\n"
  15940. "1. Site-ul web FlatCAM.org este indisponibil\n"
  15941. "2. Cineva a duplicat proiectul FlatCAM și vrea să pună link\n"
  15942. "la propriul său site web\n"
  15943. "\n"
  15944. "Dacă nu puteți obține informații despre FlatCAM beta\n"
  15945. "utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor."
  15946. #: app_Main.py:3344
  15947. msgid "Alternative website"
  15948. msgstr "Site alternativ"
  15949. #: app_Main.py:3695
  15950. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15951. msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15952. #: app_Main.py:3717
  15953. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15954. msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15955. #: app_Main.py:3739
  15956. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15957. msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM."
  15958. #: app_Main.py:3927 app_Main.py:3988 app_Main.py:4018
  15959. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15960. msgstr ""
  15961. "Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate "
  15962. "în prezent"
  15963. #: app_Main.py:3936
  15964. msgid ""
  15965. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15966. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15967. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15968. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15969. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15970. "Check the generated GCODE."
  15971. msgstr ""
  15972. "Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n"
  15973. "Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O "
  15974. "posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci "
  15975. "fuzionarea \n"
  15976. "dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde "
  15977. "informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n"
  15978. "Verifică codul G-Code generat."
  15979. #: app_Main.py:3950 app_Main.py:3960
  15980. msgid "Geometry merging finished"
  15981. msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat"
  15982. #: app_Main.py:3983
  15983. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15984. msgstr ""
  15985. "Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon."
  15986. #: app_Main.py:3995
  15987. msgid "Excellon merging finished"
  15988. msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată"
  15989. #: app_Main.py:4013
  15990. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15991. msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ."
  15992. #: app_Main.py:4023
  15993. msgid "Gerber merging finished"
  15994. msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată"
  15995. #: app_Main.py:4043 app_Main.py:4080
  15996. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15997. msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou."
  15998. #: app_Main.py:4047 app_Main.py:4085
  15999. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  16000. msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit"
  16001. #: app_Main.py:4062
  16002. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  16003. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo."
  16004. #: app_Main.py:4100
  16005. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  16006. msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ."
  16007. #: app_Main.py:4333
  16008. msgid "Toggle Units"
  16009. msgstr "Comută Unitati"
  16010. #: app_Main.py:4337
  16011. msgid ""
  16012. "Changing the units of the project\n"
  16013. "will scale all objects.\n"
  16014. "\n"
  16015. "Do you want to continue?"
  16016. msgstr ""
  16017. "Schimbarea unităților proiectului\n"
  16018. "va scala toate obiectele.\n"
  16019. "\n"
  16020. "Doriți să continuați?"
  16021. #: app_Main.py:4340 app_Main.py:4503 app_Main.py:4586 app_Main.py:7321
  16022. #: app_Main.py:7337 app_Main.py:7675 app_Main.py:7687
  16023. msgid "Ok"
  16024. msgstr "Ok"
  16025. #: app_Main.py:4390
  16026. msgid "Converted units to"
  16027. msgstr "Unitătile au fost convertite in"
  16028. #: app_Main.py:4430
  16029. msgid "Workspace enabled."
  16030. msgstr "Spațiul de lucru activat."
  16031. #: app_Main.py:4433
  16032. msgid "Workspace disabled."
  16033. msgstr "Spațiul de lucru este dezactivat."
  16034. #: app_Main.py:4497
  16035. msgid ""
  16036. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  16037. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  16038. msgstr ""
  16039. "Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n"
  16040. "Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat."
  16041. #: app_Main.py:4579
  16042. msgid "Delete objects"
  16043. msgstr "Șterge obiectele"
  16044. #: app_Main.py:4584
  16045. msgid ""
  16046. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  16047. "the selected objects?"
  16048. msgstr ""
  16049. "Sigur doriți să ștergeți definitiv\n"
  16050. "obiectele selectate?"
  16051. #: app_Main.py:4627
  16052. msgid "Object(s) deleted"
  16053. msgstr "Obiect(ele) șters(e)"
  16054. #: app_Main.py:4631
  16055. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  16056. msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou."
  16057. #: app_Main.py:4660
  16058. msgid "Object deleted"
  16059. msgstr "Obiectul este șters"
  16060. #: app_Main.py:4687
  16061. msgid "Click to set the origin ..."
  16062. msgstr "Click pentru a seta originea..."
  16063. #: app_Main.py:4709
  16064. msgid "Setting Origin..."
  16065. msgstr "Setează Originea..."
  16066. #: app_Main.py:4722 app_Main.py:4824
  16067. msgid "Origin set"
  16068. msgstr "Originea a fost setată"
  16069. #: app_Main.py:4739
  16070. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  16071. msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete."
  16072. #: app_Main.py:4780
  16073. msgid "Moving to Origin..."
  16074. msgstr "Deplasare către Origine..."
  16075. #: app_Main.py:4861
  16076. msgid "Jump to ..."
  16077. msgstr "Sari la ..."
  16078. #: app_Main.py:4862
  16079. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  16080. msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:"
  16081. #: app_Main.py:4872
  16082. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  16083. msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y"
  16084. #: app_Main.py:4989
  16085. msgid "Bottom-Left"
  16086. msgstr "Stânga jos"
  16087. #: app_Main.py:4992
  16088. msgid "Top-Right"
  16089. msgstr "Dreapta-sus"
  16090. #: app_Main.py:5013
  16091. msgid "Locate ..."
  16092. msgstr "Localizează ..."
  16093. #: app_Main.py:5286 app_Main.py:5361 app_Main.py:5524
  16094. msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  16095. msgstr ""
  16096. "Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou."
  16097. #: app_Main.py:5550
  16098. msgid ""
  16099. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  16100. msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..."
  16101. #: app_Main.py:5556
  16102. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  16103. msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..."
  16104. #: app_Main.py:5746
  16105. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  16106. msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate."
  16107. #: app_Main.py:5785
  16108. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  16109. msgstr ""
  16110. "Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect."
  16111. #: app_Main.py:5803
  16112. msgid ""
  16113. "One or more Tools are edited.\n"
  16114. "Do you want to update the Tools Database?"
  16115. msgstr ""
  16116. "Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n"
  16117. "Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?"
  16118. #: app_Main.py:5805
  16119. msgid "Save Tools Database"
  16120. msgstr "Salvează baza de date Unelte"
  16121. #: app_Main.py:5851
  16122. msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  16123. msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y."
  16124. #: app_Main.py:5877
  16125. msgid "Flip on Y axis done."
  16126. msgstr "Oglindire pe axa Y executată."
  16127. #: app_Main.py:5899
  16128. msgid "No object selected to Flip on X axis."
  16129. msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X."
  16130. #: app_Main.py:5925
  16131. msgid "Flip on X axis done."
  16132. msgstr "Oglindirea pe axa X executată."
  16133. #: app_Main.py:5947
  16134. msgid "No object selected to Rotate."
  16135. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie."
  16136. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  16137. msgid "Transform"
  16138. msgstr "Transformare"
  16139. #: app_Main.py:5950 app_Main.py:6001 app_Main.py:6038
  16140. msgid "Enter the Angle value:"
  16141. msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:"
  16142. #: app_Main.py:5980
  16143. msgid "Rotation done."
  16144. msgstr "Rotaţie executată."
  16145. #: app_Main.py:5982
  16146. msgid "Rotation movement was not executed."
  16147. msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată."
  16148. #: app_Main.py:5999
  16149. msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  16150. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X."
  16151. #: app_Main.py:6020
  16152. msgid "Skew on X axis done."
  16153. msgstr "Deformare pe axa X terminată."
  16154. #: app_Main.py:6036
  16155. msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  16156. msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y."
  16157. #: app_Main.py:6057
  16158. msgid "Skew on Y axis done."
  16159. msgstr "Deformare pe axa Y terminată."
  16160. #: app_Main.py:6139
  16161. msgid "New Grid ..."
  16162. msgstr "Grid nou ..."
  16163. #: app_Main.py:6140
  16164. msgid "Enter a Grid Value:"
  16165. msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:"
  16166. #: app_Main.py:6148 app_Main.py:6172
  16167. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  16168. msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real."
  16169. #: app_Main.py:6153
  16170. msgid "New Grid added"
  16171. msgstr "Grid nou"
  16172. #: app_Main.py:6155
  16173. msgid "Grid already exists"
  16174. msgstr "Grila există deja"
  16175. #: app_Main.py:6157
  16176. msgid "Adding New Grid cancelled"
  16177. msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată"
  16178. #: app_Main.py:6178
  16179. msgid " Grid Value does not exist"
  16180. msgstr " Valoarea Grilei nu există"
  16181. #: app_Main.py:6180
  16182. msgid "Grid Value deleted"
  16183. msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă"
  16184. #: app_Main.py:6182
  16185. msgid "Delete Grid value cancelled"
  16186. msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată"
  16187. #: app_Main.py:6188
  16188. msgid "Key Shortcut List"
  16189. msgstr "Lista de shortcut-uri"
  16190. #: app_Main.py:6225
  16191. msgid " No object selected to copy it's name"
  16192. msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea"
  16193. #: app_Main.py:6229
  16194. msgid "Name copied on clipboard ..."
  16195. msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..."
  16196. #: app_Main.py:6886
  16197. msgid ""
  16198. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  16199. "Creating a New project will delete them.\n"
  16200. "Do you want to Save the project?"
  16201. msgstr ""
  16202. "Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n"
  16203. "Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n"
  16204. "Doriti să Salvati proiectul curentt?"
  16205. #: app_Main.py:6909
  16206. msgid "New Project created"
  16207. msgstr "Un nou Proiect a fost creat"
  16208. #: app_Main.py:7115 app_Main.py:7154 app_Main.py:7198 app_Main.py:7268
  16209. #: app_Main.py:8054 app_Main.py:9298 app_Main.py:9360
  16210. msgid ""
  16211. "Canvas initialization started.\n"
  16212. "Canvas initialization finished in"
  16213. msgstr ""
  16214. "FlatCAM se inițializează ...\n"
  16215. "Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in"
  16216. #: app_Main.py:7117
  16217. msgid "Opening Gerber file."
  16218. msgstr "Se incarcă un fişier Gerber."
  16219. #: app_Main.py:7156
  16220. msgid "Opening Excellon file."
  16221. msgstr "Se incarcă un fişier Excellon."
  16222. #: app_Main.py:7187 app_Main.py:7192
  16223. msgid "Open G-Code"
  16224. msgstr "Încarcă G-Code"
  16225. #: app_Main.py:7200
  16226. msgid "Opening G-Code file."
  16227. msgstr "Se incarcă un fişier G-Code."
  16228. #: app_Main.py:7259 app_Main.py:7263
  16229. msgid "Open HPGL2"
  16230. msgstr "Încarcă HPGL2"
  16231. #: app_Main.py:7270
  16232. msgid "Opening HPGL2 file."
  16233. msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2."
  16234. #: app_Main.py:7293 app_Main.py:7296
  16235. msgid "Open Configuration File"
  16236. msgstr "Încarcă un fişier de Configurare"
  16237. #: app_Main.py:7316 app_Main.py:7670
  16238. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  16239. msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export"
  16240. #: app_Main.py:7332
  16241. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  16242. msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite."
  16243. #: app_Main.py:7377
  16244. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  16245. msgstr ""
  16246. "Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu "
  16247. "valoarea 3 sau 4"
  16248. #: app_Main.py:7383 app_Main.py:7387
  16249. msgid "Export PNG Image"
  16250. msgstr "Exporta imagine PNG"
  16251. #: app_Main.py:7420 app_Main.py:7630
  16252. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  16253. msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..."
  16254. #: app_Main.py:7432
  16255. msgid "Save Gerber source file"
  16256. msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier"
  16257. #: app_Main.py:7461
  16258. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  16259. msgstr ""
  16260. "Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..."
  16261. #: app_Main.py:7473
  16262. msgid "Save Script source file"
  16263. msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier"
  16264. #: app_Main.py:7502
  16265. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  16266. msgstr ""
  16267. "Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..."
  16268. #: app_Main.py:7514
  16269. msgid "Save Document source file"
  16270. msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier"
  16271. #: app_Main.py:7544 app_Main.py:7586 app_Main.py:8537
  16272. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  16273. msgstr ""
  16274. "Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..."
  16275. #: app_Main.py:7552 app_Main.py:7557
  16276. msgid "Save Excellon source file"
  16277. msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier"
  16278. #: app_Main.py:7594 app_Main.py:7598
  16279. msgid "Export Excellon"
  16280. msgstr "Exportă Excellon"
  16281. #: app_Main.py:7638 app_Main.py:7642
  16282. msgid "Export Gerber"
  16283. msgstr "Exportă Gerber"
  16284. #: app_Main.py:7682
  16285. msgid "Only Geometry objects can be used."
  16286. msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite."
  16287. #: app_Main.py:7698 app_Main.py:7702
  16288. msgid "Export DXF"
  16289. msgstr "Exportă DXF"
  16290. #: app_Main.py:7727 app_Main.py:7730
  16291. msgid "Import SVG"
  16292. msgstr "Importă SVG"
  16293. #: app_Main.py:7758 app_Main.py:7762
  16294. msgid "Import DXF"
  16295. msgstr "Importa DXF"
  16296. #: app_Main.py:7816 app_Main.py:7820
  16297. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  16298. msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa."
  16299. #: app_Main.py:7823
  16300. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  16301. msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat."
  16302. #: app_Main.py:7837
  16303. msgid "Source Editor"
  16304. msgstr "Editor Cod Sursă"
  16305. #: app_Main.py:7873 app_Main.py:7880
  16306. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  16307. msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa."
  16308. #: app_Main.py:7888
  16309. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  16310. msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat"
  16311. #: app_Main.py:7921
  16312. msgid "Go to Line ..."
  16313. msgstr "Mergi la Linia ..."
  16314. #: app_Main.py:7922
  16315. msgid "Line:"
  16316. msgstr "Linia:"
  16317. #: app_Main.py:7949
  16318. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  16319. msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod."
  16320. #: app_Main.py:7988 app_Main.py:7990 app_Main.py:8026 app_Main.py:8028
  16321. msgid "Open TCL script"
  16322. msgstr "Încarcă TCL script"
  16323. #: app_Main.py:8056
  16324. msgid "Executing ScriptObject file."
  16325. msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM."
  16326. #: app_Main.py:8064 app_Main.py:8067
  16327. msgid "Run TCL script"
  16328. msgstr "Ruleaza TCL script"
  16329. #: app_Main.py:8090
  16330. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  16331. msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat."
  16332. #: app_Main.py:8141 app_Main.py:8147
  16333. msgid "Save Project As ..."
  16334. msgstr "Salvează Proiectul ca ..."
  16335. #: app_Main.py:8182
  16336. msgid "FlatCAM objects print"
  16337. msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM"
  16338. #: app_Main.py:8195 app_Main.py:8202
  16339. msgid "Save Object as PDF ..."
  16340. msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..."
  16341. #: app_Main.py:8211
  16342. msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16343. msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați."
  16344. #: app_Main.py:8390
  16345. msgid "PDF file saved to"
  16346. msgstr "Fișierul PDF salvat în"
  16347. #: app_Main.py:8415
  16348. msgid "Exporting SVG"
  16349. msgstr "SVG in curs de export"
  16350. #: app_Main.py:8458
  16351. msgid "SVG file exported to"
  16352. msgstr "Fişier SVG exportat in"
  16353. #: app_Main.py:8484
  16354. #, fuzzy
  16355. #| msgid ""
  16356. #| "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber "
  16357. #| "file."
  16358. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  16359. msgstr ""
  16360. "Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați "
  16361. "fișierul Gerber."
  16362. #: app_Main.py:8635
  16363. msgid "Excellon file exported to"
  16364. msgstr "Fişierul Excellon exportat in"
  16365. #: app_Main.py:8644
  16366. msgid "Exporting Excellon"
  16367. msgstr "Excellon in curs de export"
  16368. #: app_Main.py:8649 app_Main.py:8656
  16369. msgid "Could not export Excellon file."
  16370. msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat."
  16371. #: app_Main.py:8772
  16372. msgid "Gerber file exported to"
  16373. msgstr "Fişier Gerber exportat in"
  16374. #: app_Main.py:8780
  16375. msgid "Exporting Gerber"
  16376. msgstr "Gerber in curs de export"
  16377. #: app_Main.py:8785 app_Main.py:8792
  16378. #, fuzzy
  16379. #| msgid "Could not export DXF file."
  16380. msgid "Could not export file."
  16381. msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
  16382. #: app_Main.py:8840
  16383. msgid "DXF file exported to"
  16384. msgstr "Fişierul DXF exportat in"
  16385. #: app_Main.py:8849
  16386. msgid "Exporting DXF"
  16387. msgstr "DXF in curs de export"
  16388. #: app_Main.py:8854 app_Main.py:8861
  16389. msgid "Could not export DXF file."
  16390. msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat."
  16391. #: app_Main.py:8900
  16392. msgid "Importing SVG"
  16393. msgstr "SVG in curs de ia fi importat"
  16394. #: app_Main.py:8908 app_Main.py:8963
  16395. msgid "Import failed."
  16396. msgstr "Importul a eșuat."
  16397. #: app_Main.py:8955
  16398. msgid "Importing DXF"
  16399. msgstr "DXF in curs de a fi importat"
  16400. #: app_Main.py:8996 app_Main.py:9187 app_Main.py:9252
  16401. msgid "Failed to open file"
  16402. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului"
  16403. #: app_Main.py:8999 app_Main.py:9190 app_Main.py:9255
  16404. msgid "Failed to parse file"
  16405. msgstr "Parsarea fişierului a eșuat"
  16406. #: app_Main.py:9011
  16407. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  16408. msgstr ""
  16409. "Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului."
  16410. #: app_Main.py:9016
  16411. msgid "Opening Gerber"
  16412. msgstr "Gerber in curs de incărcare"
  16413. #: app_Main.py:9027
  16414. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  16415. msgstr "Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil că nu este un fișier Gerber."
  16416. #: app_Main.py:9060
  16417. msgid "Cannot open file"
  16418. msgstr "Nu se poate incărca fişierul"
  16419. #: app_Main.py:9080
  16420. msgid "Opening Excellon."
  16421. msgstr "Excellon in curs de incărcare."
  16422. #: app_Main.py:9090
  16423. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  16424. msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon."
  16425. #: app_Main.py:9122
  16426. msgid "Reading GCode file"
  16427. msgstr "Se citeşte un fişier G-Code"
  16428. #: app_Main.py:9135
  16429. msgid "This is not GCODE"
  16430. msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode"
  16431. #: app_Main.py:9140
  16432. msgid "Opening G-Code."
  16433. msgstr "G-Code in curs de incărcare."
  16434. #: app_Main.py:9153
  16435. msgid ""
  16436. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  16437. "from File menu.\n"
  16438. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  16439. "processing"
  16440. msgstr ""
  16441. "Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode. "
  16442. "Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n"
  16443. "Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii"
  16444. #: app_Main.py:9209
  16445. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  16446. msgstr ""
  16447. "Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului."
  16448. #: app_Main.py:9214
  16449. msgid "Opening HPGL2"
  16450. msgstr "HPGL2 in curs de incărcare"
  16451. #: app_Main.py:9221
  16452. msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file."
  16453. msgstr " Incărcarea HPGL2 a eșuat. Probabil nu este de tip HPGL2 ."
  16454. #: app_Main.py:9247
  16455. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  16456. msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod."
  16457. #: app_Main.py:9267
  16458. msgid "Opening TCL Script..."
  16459. msgstr "Încarcă TCL script..."
  16460. #: app_Main.py:9278
  16461. msgid "Failed to open TCL Script."
  16462. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL."
  16463. #: app_Main.py:9300
  16464. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  16465. msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare."
  16466. #: app_Main.py:9328
  16467. msgid "Failed to open config file"
  16468. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare"
  16469. #: app_Main.py:9357
  16470. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  16471. msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..."
  16472. #: app_Main.py:9362
  16473. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  16474. msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM."
  16475. #: app_Main.py:9377 app_Main.py:9381 app_Main.py:9398
  16476. msgid "Failed to open project file"
  16477. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  16478. #: app_Main.py:9437
  16479. msgid "Loading Project ... restoring"
  16480. msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste"
  16481. #: app_Main.py:9445
  16482. msgid "Project loaded from"
  16483. msgstr "Proiectul a fost incărcat din"
  16484. #: app_Main.py:9471
  16485. msgid "Redrawing all objects"
  16486. msgstr "Toate obiectele sunt reafisate"
  16487. #: app_Main.py:9559
  16488. msgid "Failed to load recent item list."
  16489. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente."
  16490. #: app_Main.py:9566
  16491. msgid "Failed to parse recent item list."
  16492. msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente."
  16493. #: app_Main.py:9576
  16494. msgid "Failed to load recent projects item list."
  16495. msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente."
  16496. #: app_Main.py:9583
  16497. msgid "Failed to parse recent project item list."
  16498. msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente."
  16499. #: app_Main.py:9644
  16500. msgid "Clear Recent projects"
  16501. msgstr "Sterge Proiectele recente"
  16502. #: app_Main.py:9668
  16503. msgid "Clear Recent files"
  16504. msgstr "Sterge fişierele recente"
  16505. #: app_Main.py:9761
  16506. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  16507. msgstr ""
  16508. "Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la "
  16509. "server."
  16510. #: app_Main.py:9768
  16511. msgid "Could not parse information about latest version."
  16512. msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta."
  16513. #: app_Main.py:9778
  16514. msgid "FlatCAM is up to date!"
  16515. msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!"
  16516. #: app_Main.py:9783
  16517. msgid "Newer Version Available"
  16518. msgstr "O nouă versiune este disponibila"
  16519. #: app_Main.py:9785
  16520. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  16521. msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:"
  16522. #: app_Main.py:9789
  16523. msgid "info"
  16524. msgstr "informaţie"
  16525. #: app_Main.py:9817
  16526. msgid ""
  16527. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  16528. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  16529. "tab.\n"
  16530. "\n"
  16531. msgstr ""
  16532. "Iniţializarea motorului grafic OpenGL a eşuat. HW sau configurarea HW nu "
  16533. "este acceptat(ă). Schimbă motorul grafic in Legacy(2D) in Editare -> "
  16534. "Preferinţe -> General\n"
  16535. "\n"
  16536. #: app_Main.py:9895
  16537. msgid "All plots disabled."
  16538. msgstr "Toate afişările sunt dezactivate."
  16539. #: app_Main.py:9902
  16540. msgid "All non selected plots disabled."
  16541. msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate."
  16542. #: app_Main.py:9909
  16543. msgid "All plots enabled."
  16544. msgstr "Toate afişările sunt activate."
  16545. #: app_Main.py:9915
  16546. msgid "Selected plots enabled..."
  16547. msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..."
  16548. #: app_Main.py:9923
  16549. msgid "Selected plots disabled..."
  16550. msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..."
  16551. #: app_Main.py:9956
  16552. msgid "Enabling plots ..."
  16553. msgstr "Activează Afișare ..."
  16554. #: app_Main.py:10005
  16555. msgid "Disabling plots ..."
  16556. msgstr "Dezactivează Afișare ..."
  16557. #: app_Main.py:10028
  16558. msgid "Working ..."
  16559. msgstr "Se lucrează..."
  16560. #: app_Main.py:10137
  16561. msgid "Set alpha level ..."
  16562. msgstr "Setează transparenta ..."
  16563. #: app_Main.py:10203
  16564. msgid "Saving FlatCAM Project"
  16565. msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare"
  16566. #: app_Main.py:10226 app_Main.py:10262
  16567. msgid "Project saved to"
  16568. msgstr "Proiectul s-a salvat in"
  16569. #: app_Main.py:10233
  16570. msgid "The object is used by another application."
  16571. msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație."
  16572. #: app_Main.py:10247
  16573. msgid "Failed to verify project file"
  16574. msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect"
  16575. #: app_Main.py:10247 app_Main.py:10255 app_Main.py:10265
  16576. msgid "Retry to save it."
  16577. msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva."
  16578. #: app_Main.py:10255 app_Main.py:10265
  16579. msgid "Failed to parse saved project file"
  16580. msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect"
  16581. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  16582. msgid "FlatCAM Beta"
  16583. msgstr "FlatCAM Beta"
  16584. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  16585. msgid "G-Code from GERBERS"
  16586. msgstr "G-Code din GERBERS"
  16587. #: camlib.py:707
  16588. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  16589. msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă."
  16590. #: camlib.py:1100
  16591. msgid "Pass"
  16592. msgstr "Treceri"
  16593. #: camlib.py:1122
  16594. msgid "Get Exteriors"
  16595. msgstr "Obtine Exterior"
  16596. #: camlib.py:1125
  16597. msgid "Get Interiors"
  16598. msgstr "Obtine Interioare"
  16599. #: camlib.py:2403
  16600. msgid "Failed to mirror. No object selected"
  16601. msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16602. #: camlib.py:2468
  16603. msgid "Object was rotated"
  16604. msgstr "Obiectul a fost rotit"
  16605. #: camlib.py:2470
  16606. msgid "Failed to rotate. No object selected"
  16607. msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16608. #: camlib.py:2536
  16609. msgid "Object was skewed"
  16610. msgstr "Obiectul a fost deformat"
  16611. #: camlib.py:2538
  16612. msgid "Failed to skew. No object selected"
  16613. msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat"
  16614. #: camlib.py:2614
  16615. msgid "Object was buffered"
  16616. msgstr "Obiectul a fost tamponat"
  16617. #: camlib.py:2616
  16618. msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16619. msgstr "Eroare in a face buffer. Nu a fost selectat niciun obiect"
  16620. #: camlib.py:2865
  16621. msgid "There is no such parameter"
  16622. msgstr "Nu exista un asemenea parametru"
  16623. #: camlib.py:3072 camlib.py:5014 camlib.py:5782
  16624. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  16625. msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..."
  16626. #: camlib.py:3102 camlib.py:3738 camlib.py:3974
  16627. msgid ""
  16628. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  16629. "material.\n"
  16630. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16631. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  16632. "CNC code (Gcode etc)."
  16633. msgstr ""
  16634. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16635. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16636. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16637. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16638. #: camlib.py:3109
  16639. #, fuzzy
  16640. #| msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16641. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  16642. msgstr ""
  16643. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
  16644. "procesam fişierul"
  16645. #: camlib.py:3237 camlib.py:5330
  16646. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  16647. msgstr ""
  16648. #: camlib.py:3313 camlib.py:3822 camlib.py:4055 camlib.py:5088 camlib.py:5421
  16649. #: camlib.py:5859
  16650. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16651. msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
  16652. #: camlib.py:3438 camlib.py:3943 camlib.py:4176 camlib.py:6799
  16653. msgid "G91 coordinates not implemented"
  16654. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate"
  16655. #: camlib.py:3447
  16656. #, fuzzy, python-format
  16657. #| msgid "Finished G-Code generation"
  16658. msgid "Finished G-Code generation for tool: %s"
  16659. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  16660. #: camlib.py:3497
  16661. msgid ""
  16662. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16663. "y) \n"
  16664. "but now there is only one value, not two. "
  16665. msgstr ""
  16666. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16667. "in formatul (x, y) \n"
  16668. "dar are o singură valoare in loc de doua. "
  16669. #: camlib.py:3509 camlib.py:4923 camlib.py:5690
  16670. msgid ""
  16671. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  16672. "but now there is only one value, not two."
  16673. msgstr ""
  16674. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16675. "in formatul (x, y) dar are o singură valoare in loc de două."
  16676. #: camlib.py:3748 camlib.py:3984 camlib.py:4977 camlib.py:5266 camlib.py:5740
  16677. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  16678. msgstr ""
  16679. "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu "
  16680. "procesam fişierul"
  16681. #: camlib.py:4830
  16682. msgid "Finished G-Code generation..."
  16683. msgstr "Generarea G-Code finalizata ..."
  16684. #: camlib.py:4946
  16685. msgid ""
  16686. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  16687. "y) \n"
  16688. "but now there is only one value, not two."
  16689. msgstr ""
  16690. "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie "
  16691. "in formatul (x, y) \n"
  16692. "dar are o singură valoare in loc de doua."
  16693. #: camlib.py:4960 camlib.py:5250 camlib.py:5723
  16694. msgid ""
  16695. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  16696. "parameters."
  16697. msgstr ""
  16698. "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie "
  16699. "nefericita de parametri."
  16700. #: camlib.py:4969 camlib.py:5258 camlib.py:5732
  16701. msgid ""
  16702. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  16703. "material.\n"
  16704. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  16705. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  16706. "code (Gcode etc)."
  16707. msgstr ""
  16708. "Parametrul >Z tăiere< are o valoare pozitivă. Reprezinta adâncimea de tăiere "
  16709. "in material prin urmare poate fi numai negativ.\n"
  16710. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16711. "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16712. #: camlib.py:4982 camlib.py:5271 camlib.py:5746
  16713. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  16714. msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero."
  16715. #: camlib.py:4987 camlib.py:5276 camlib.py:5751
  16716. msgid ""
  16717. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  16718. "between cuts.\n"
  16719. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  16720. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  16721. "code (Gcode etc)."
  16722. msgstr ""
  16723. "Parametrul >Z deplasare< are o valoare negativă. Reprezinta Înălţimea la "
  16724. "care unealtă se deplasează fără să taie prin urmare poate fi numai pozitiv.\n"
  16725. "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti "
  16726. "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat."
  16727. #: camlib.py:4995 camlib.py:5284 camlib.py:5759
  16728. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  16729. msgstr ""
  16730. "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu "
  16731. "se procesează fişierul"
  16732. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528 camlib.py:5935
  16733. msgid "Finished G-Code generation"
  16734. msgstr "Generarea G-Code terminată"
  16735. #: camlib.py:5161 camlib.py:5528
  16736. msgid "paths traced"
  16737. msgstr "căi trasate"
  16738. #: camlib.py:5581
  16739. msgid ""
  16740. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  16741. msgstr ""
  16742. "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul "
  16743. "solid_geometry."
  16744. #: camlib.py:5623
  16745. msgid ""
  16746. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  16747. "Raise the value (in module) and try again."
  16748. msgstr ""
  16749. "Valoarea pentru >Offset unealtă< este prea negativă pentru a fi folosita. pt "
  16750. "current_geometry \n"
  16751. "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou."
  16752. #: camlib.py:5935
  16753. msgid " paths traced."
  16754. msgstr " căi trasate."
  16755. #: camlib.py:5963
  16756. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  16757. msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste."
  16758. #: camlib.py:6053
  16759. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  16760. msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat"
  16761. #: camlib.py:6053
  16762. msgid "paths traced."
  16763. msgstr "căi trasate."
  16764. #: camlib.py:6376
  16765. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  16766. msgstr "Analizând fișierul GCode. Numărul de linii"
  16767. #: camlib.py:6488
  16768. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16769. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
  16770. #: camlib.py:6545
  16771. #, fuzzy
  16772. #| msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  16773. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  16774. msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul"
  16775. #: camlib.py:6546
  16776. #, fuzzy
  16777. #| msgid "Nr of slots"
  16778. msgid "Number of lines"
  16779. msgstr "Nr de sloturi"
  16780. #: camlib.py:6635
  16781. #, fuzzy
  16782. #| msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16783. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  16784. msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. "
  16785. #: camlib.py:7069 camlib.py:7217 camlib.py:7386
  16786. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  16787. msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..."
  16788. #: defaults.py:859
  16789. msgid "Could not load defaults file."
  16790. msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  16791. #: defaults.py:872
  16792. msgid "Failed to parse defaults file."
  16793. msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  16794. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  16795. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  16796. msgstr "Se astepta un obiect GerberObject sau GeometryObject, s-a primit"
  16797. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  16798. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  16799. msgstr ""
  16800. "Se aștepta o listă de nume de obiecte separate prin virgulă. S-au primit"
  16801. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  16802. msgid "TclCommand Bounds done."
  16803. msgstr "TclCommand Bounds executata."
  16804. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:287 tclCommands/TclCommandPaint.py:283
  16805. #: tclCommands/TclCommandScale.py:81
  16806. msgid "Could not retrieve box object"
  16807. msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul"
  16808. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:310
  16809. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  16810. msgstr "Asteptăm -box <value> sau -all."
  16811. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  16812. msgid ""
  16813. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  16814. msgstr ""
  16815. "Numele obiectului pentru care se efectuează tăierea lipseste. Adaugă din nou "
  16816. "și reîncearcă."
  16817. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  16818. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  16819. msgstr ""
  16820. "Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, "
  16821. "„2tb”, 4 sau 8."
  16822. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  16823. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  16824. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  16825. msgstr "Operatia de tăiere cu formă liberă s-a terminat."
  16826. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  16827. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  16828. msgstr "Anulat. Tipul de obiect nu este acceptat."
  16829. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  16830. msgid "Available commands:"
  16831. msgstr "Comenzi disponibile:"
  16832. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16833. msgid "Type help <command_name> for usage."
  16834. msgstr "Introduceți help <nume_comanda> pentru utilizare."
  16835. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16836. msgid "Example: help open_gerber"
  16837. msgstr "Exemplu: help open_gerber"
  16838. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  16839. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  16840. msgstr "Se așteaptă o valoare tupla precum -single 3.2,0.1."
  16841. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276
  16842. msgid "Expected -box <value>."
  16843. msgstr "Asteptăm -box <value>."
  16844. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297
  16845. msgid ""
  16846. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  16847. "Paint failed."
  16848. msgstr ""
  16849. "Nu s-a folosit niciunul din următoarele argumente: „box”, „single”, „all”.\n"
  16850. "Pictura nu a reușit."
  16851. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  16852. msgid ""
  16853. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  16854. "origin 3.0,4.2."
  16855. msgstr ""
  16856. "Asteptam -origin <origin> sau -origin <min_bounds> sau -origin <center> or -"
  16857. "origin 3.0,4.2."
  16858. #: tclCommands/TclCommandScale.py:119
  16859. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  16860. msgstr "Asteptam -x <value> -y <value>."
  16861. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  16862. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  16863. msgstr "Se așteaptă o pereche de coordonate (x, y). S-au primit"
  16864. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  16865. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  16866. msgstr "Originea setată prin ofsetarea tuturor obiectelor încărcate cu "
  16867. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  16868. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  16869. msgstr ""
  16870. "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din "
  16871. "nou."
  16872. #~ msgid "Connect:"
  16873. #~ msgstr "Conectează:"
  16874. #~ msgid "Contour:"
  16875. #~ msgstr "Contur:"
  16876. #~ msgid ""
  16877. #~ "Create the Geometry Object\n"
  16878. #~ "for milling DRILLS toolpaths."
  16879. #~ msgstr ""
  16880. #~ "Crează un obiect tip Geometrie pt.\n"
  16881. #~ "frezarea rutelor create din Găuri."
  16882. #~ msgid ""
  16883. #~ "Area exclusion parameters.\n"
  16884. #~ "Those parameters are available only for\n"
  16885. #~ "Advanced App. Level."
  16886. #~ msgstr ""
  16887. #~ "Parametrii Excludere Zonă.\n"
  16888. #~ "Acesti parametri sunt disponibili doar\n"
  16889. #~ "când este selectat Nivelul Avansat pentru\n"
  16890. #~ "aplicaţie in Preferințe - > General."
  16891. #, fuzzy
  16892. #~| msgid ""
  16893. #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  16894. #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  16895. #~ msgstr ""
  16896. #~ "Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon "
  16897. #~ ">combo<."
  16898. #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
  16899. #~ msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte."
  16900. #, fuzzy
  16901. #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  16902. #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
  16903. #~ msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect"
  16904. #~ msgid "Details"
  16905. #~ msgstr "Detalii"
  16906. #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  16907. #~ msgstr "Fluxul normal atunci când lucrați cu aplicația este următorul:"
  16908. #~ msgid ""
  16909. #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  16910. #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  16911. #~ "and dropping the files on the GUI."
  16912. #~ msgstr ""
  16913. #~ "Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Imagine "
  16914. #~ "Raster sau SVG în aplicatie utilizând fie barele de instrumente, "
  16915. #~ "combinatii de taste sau chiar tragând fișierele în GUI."
  16916. #~ msgid ""
  16917. #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
  16918. #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
  16919. #~ "actions offered within the app."
  16920. #~ msgstr ""
  16921. #~ "De asemenea, puteți încărca un proiect făcând dublu clic pe fișierul "
  16922. #~ "proiectului, tragând fișierul în GUI-ul aplicatiei sau prin icon-urile "
  16923. #~ "din meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație."
  16924. #, fuzzy
  16925. #~| msgid ""
  16926. #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  16927. #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
  16928. #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
  16929. #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  16930. #~| "object."
  16931. #~ msgid ""
  16932. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  16933. #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
  16934. #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
  16935. #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  16936. #~ "object."
  16937. #~ msgstr ""
  16938. #~ "Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi "
  16939. #~ "concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe "
  16940. #~ "numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu "
  16941. #~ "proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, "
  16942. #~ "Geometrie sau obiect CNCJob."
  16943. #, fuzzy
  16944. #~| msgid ""
  16945. #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  16946. #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
  16947. #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
  16948. #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
  16949. #~| "even if it was out of focus."
  16950. #~ msgid ""
  16951. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  16952. #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
  16953. #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
  16954. #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
  16955. #~ "even if it was out of focus."
  16956. #~ msgstr ""
  16957. #~ "Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila "
  16958. #~ "SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor "
  16959. #~ "fi afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe "
  16960. #~ "obiectul de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu "
  16961. #~ "a fost in focus."
  16962. #~ msgid ""
  16963. #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  16964. #~ "like this:"
  16965. #~ msgstr ""
  16966. #~ "Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este "
  16967. #~ "asa:"
  16968. #~ msgid ""
  16969. #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  16970. #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  16971. #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  16972. #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  16973. #~ msgstr ""
  16974. #~ "Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> "
  16975. #~ "Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) "
  16976. #~ "-> Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați "
  16977. #~ "codul CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, "
  16978. #~ "efectuat în fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code."
  16979. #~ msgid ""
  16980. #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  16981. #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  16982. #~ msgstr ""
  16983. #~ "O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din "
  16984. #~ "meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta "
  16985. #~ "asociata: <b>F3</b>."
  16986. #~ msgid "Selected"
  16987. #~ msgstr "Selectat"
  16988. #~ msgid ""
  16989. #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  16990. #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  16991. #~ "Geometry,\n"
  16992. #~ "and after that perform Cutout."
  16993. #~ msgstr ""
  16994. #~ "Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip "
  16995. #~ "MultiGeo.\n"
  16996. #~ "Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua "
  16997. #~ "decupajul."
  16998. #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
  16999. #~ msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă."
  17000. #, fuzzy
  17001. #~| msgid "Minimal"
  17002. #~ msgid "Find Optimal"
  17003. #~ msgstr "Minimal"
  17004. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  17005. #~ msgstr "Parametrii bază Geometrie"
  17006. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  17007. #~ msgstr "Param. Avansați Geometrie"
  17008. #~ msgid "ReadMe?"
  17009. #~ msgstr "Citește-mă?"
  17010. #~ msgid ""
  17011. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17012. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  17013. #~ "that are drawn on canvas."
  17014. #~ msgstr ""
  17015. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  17016. #~ "Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n"
  17017. #~ "care sutn curent afisate, vor fi șterse."
  17018. #~ msgid ""
  17019. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  17020. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  17021. #~ msgstr ""
  17022. #~ "Generează obiectul CNCJob.\n"
  17023. #~ "Dacă se frezează atunci va fi creat un obiect Geometrie additional"
  17024. #~ msgid "Travelled dist."
  17025. #~ msgstr "Dist. parcursă"
  17026. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  17027. #~ msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code"
  17028. #~ msgid "Append to CNC Code"
  17029. #~ msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code"
  17030. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  17031. #~ msgstr "G-Code pt schimb unealtă"
  17032. #~ msgid ""
  17033. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17034. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17035. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17036. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17037. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17038. #~ "\n"
  17039. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17040. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  17041. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  17042. #~ msgstr ""
  17043. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  17044. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17045. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17046. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17047. #~ "\n"
  17048. #~ "ATENTIE:\n"
  17049. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  17050. #~ "'toolchange_custom'\n"
  17051. #~ "in numele sau."
  17052. #~ msgid ""
  17053. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17054. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17055. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17056. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17057. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17058. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17059. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  17060. #~ msgstr ""
  17061. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n"
  17062. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17063. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17064. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17065. #~ "ATENTIE:\n"
  17066. #~ "Poate fi folosit doar cu un fişier pretprocesor care contine "
  17067. #~ "'toolchange_custom'\n"
  17068. #~ "in numele sau."
  17069. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  17070. #~ msgstr "Fol. Macro schimb unealtă"
  17071. #~ msgid ""
  17072. #~ "Check this box if you want to use\n"
  17073. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  17074. #~ msgstr ""
  17075. #~ "Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n"
  17076. #~ "schimb unelte."
  17077. #~ msgid ""
  17078. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  17079. #~ "in the Toolchange event.\n"
  17080. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  17081. #~ msgstr ""
  17082. #~ "O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n"
  17083. #~ "de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n"
  17084. #~ "Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'"
  17085. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  17086. #~ msgstr "Parametri FlatCAM CNC"
  17087. #~ msgid "tool number"
  17088. #~ msgstr "numărul uneltei"
  17089. #~ msgid "tool diameter"
  17090. #~ msgstr "diametrul sculei"
  17091. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  17092. #~ msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire"
  17093. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  17094. #~ msgstr "Coordonata X pentru schimbarea uneltei"
  17095. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  17096. #~ msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei"
  17097. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  17098. #~ msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei"
  17099. #~ msgid "depth where to cut"
  17100. #~ msgstr "adâncimea de tăiere"
  17101. #~ msgid "height where to travel"
  17102. #~ msgstr "inălţimea deplasare"
  17103. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  17104. #~ msgstr "pasul pentru taierea progresiva"
  17105. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  17106. #~ msgstr "valoarea viteza motor"
  17107. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17108. #~ msgstr "durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17109. #~ msgid ""
  17110. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  17111. #~ "file."
  17112. #~ msgstr ""
  17113. #~ "Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n"
  17114. #~ "sau tipari codul G-Code."
  17115. #~ msgid ""
  17116. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  17117. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  17118. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  17119. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17120. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  17121. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  17122. #~ msgstr ""
  17123. #~ "Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate "
  17124. #~ "atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n"
  17125. #~ "Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n"
  17126. #~ "Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n"
  17127. #~ "\n"
  17128. #~ "ATENTIE:\n"
  17129. #~ "poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine "
  17130. #~ "'toolchange_custom' în nume."
  17131. #~ msgid "Z depth for the cut"
  17132. #~ msgstr "Z adâncimea de tăiere"
  17133. #~ msgid "Z height for travel"
  17134. #~ msgstr "Z Înălţimea deplasare"
  17135. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17136. #~ msgstr ""
  17137. #~ "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată"
  17138. #~ msgid "Excellon Optimization"
  17139. #~ msgstr "Optimizare Excellon"
  17140. #~ msgid "Gcode"
  17141. #~ msgstr "Gcode"
  17142. #~ msgid ""
  17143. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17144. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17145. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17146. #~ "converted to drills."
  17147. #~ msgstr ""
  17148. #~ "Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n"
  17149. #~ "- Găuri\n"
  17150. #~ "- Sloturi\n"
  17151. #~ "- Ambele.\n"
  17152. #~ "Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de "
  17153. #~ "găuri."
  17154. #~ msgid "Display Hover Shape"
  17155. #~ msgstr "Afișează forma Hover"
  17156. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  17157. #~ msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii."
  17158. #~ msgid ""
  17159. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17160. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  17161. #~ "that are drawn on canvas."
  17162. #~ msgstr ""
  17163. #~ "Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n"
  17164. #~ "când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n"
  17165. #~ "posibil afisatele marcaje ale aperturilor."
  17166. #~ msgid ""
  17167. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  17168. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  17169. #~ "the center."
  17170. #~ msgstr ""
  17171. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un <b>punct</b> ori să "
  17172. #~ "strabata\n"
  17173. #~ " o <b>forma</b> (obiect FlatCAM) prin mijloc."
  17174. #~ msgid ""
  17175. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  17176. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  17177. #~ msgstr ""
  17178. #~ "Codul G nu are un cod G94 și nu vom include codul din caseta de text "
  17179. #~ "„Adaugă la GCode”"
  17180. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  17181. #~ msgstr ""
  17182. #~ "Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu "
  17183. #~ "contine nimic."
  17184. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  17185. #~ msgstr ""
  17186. #~ "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat."
  17187. #~ msgid ""
  17188. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  17189. #~ msgstr ""
  17190. #~ "Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'"
  17191. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  17192. #~ msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor."
  17193. #~ msgid ""
  17194. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  17195. #~ "having a tool associated.\n"
  17196. #~ "Check the resulting GCode."
  17197. #~ msgstr ""
  17198. #~ "Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece "
  17199. #~ "nu are o unealtă asociata.\n"
  17200. #~ "Verifică codul G-Code rezultat."
  17201. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  17202. #~ msgstr "A. Punţi realiz. automat"
  17203. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  17204. #~ msgstr "Generați geometrie cu formă liberă"
  17205. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  17206. #~ msgstr "Generați geometrie dreptunghiulară"
  17207. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  17208. #~ msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual."
  17209. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  17210. #~ msgstr "Gerber pentru oglindit"
  17211. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  17212. #~ msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit."
  17213. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  17214. #~ msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit."
  17215. #~ msgid "Mirror Parameters"
  17216. #~ msgstr "Parametrii Oglindire"
  17217. #~ msgid "Mirror Axis"
  17218. #~ msgstr "Axa Oglindire"
  17219. #~ msgid "was mirrored"
  17220. #~ msgstr "a fost oglindit"
  17221. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  17222. #~ msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..."
  17223. #~ msgid "Image to PCB"
  17224. #~ msgstr "Imagine -> PCB"
  17225. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17226. #~ msgstr "Creează Geometrie de Izolare"
  17227. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17228. #~ msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real."
  17229. #~ msgid ""
  17230. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17231. #~ "be painted.\n"
  17232. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17233. #~ "areas.\n"
  17234. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17235. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17236. #~ "specified by another object."
  17237. #~ msgstr ""
  17238. #~ "- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17239. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17240. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17241. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17242. #~ "- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n"
  17243. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona "
  17244. #~ "specificată de un alt obiect."
  17245. #~ msgid "Paint Single failed."
  17246. #~ msgstr "Pictarea unui polygon a esuat."
  17247. #~ msgid "Paint Single Done."
  17248. #~ msgstr "Pictarea unui polygon efectuată."
  17249. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17250. #~ msgstr "Paint pt poligon a inceput ..."
  17251. #~ msgid "Painting polygons..."
  17252. #~ msgstr "Se 'pictează' poligoane..."
  17253. #~ msgid "Paint All Done."
  17254. #~ msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată."
  17255. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17256. #~ msgstr ""
  17257. #~ "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată."
  17258. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17259. #~ msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată."
  17260. #~ msgid "Paint Area Done."
  17261. #~ msgstr "Paint pt o zona efectuata."
  17262. #~ msgid "Paint Area failed."
  17263. #~ msgstr "Pictarea unei Zone a esuat."
  17264. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17265. #~ msgstr "Paint pt o Zonă efectuat."
  17266. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17267. #~ msgstr "Importa un Excellon bi-fisier"
  17268. #~ msgid "Data"
  17269. #~ msgstr "Date"
  17270. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17271. #~ msgstr "Dacă vă place sau utilizați acest program, puteți face o donație"
  17272. #, python-format
  17273. #~ msgid ""
  17274. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17275. #~ msgstr "Nu trebuie să faceți o donație %s, este complet opțională, dar:"
  17276. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17277. #~ msgstr "va fi primită cu bucurie"
  17278. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17279. #~ msgstr "îmi va da un motiv să continui"
  17280. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17281. #~ msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat."
  17282. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17283. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb"
  17284. #~ msgid "Angle:"
  17285. #~ msgstr "Unghi:"
  17286. #~ msgid ""
  17287. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17288. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17289. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17290. #~ msgstr ""
  17291. #~ "Roteste formele selectate.\n"
  17292. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17293. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17294. #~ "toate formele selectate."
  17295. #~ msgid "Angle X:"
  17296. #~ msgstr "Unghi X:"
  17297. #~ msgid ""
  17298. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17299. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17300. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17301. #~ msgstr ""
  17302. #~ "Deformează formele selectate.\n"
  17303. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17304. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17305. #~ "toate formele selectate."
  17306. #~ msgid "Angle Y:"
  17307. #~ msgstr "Unghi Y:"
  17308. #~ msgid "Factor X:"
  17309. #~ msgstr "Factor X:"
  17310. #~ msgid ""
  17311. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17312. #~ "The point of reference depends on \n"
  17313. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17314. #~ msgstr ""
  17315. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17316. #~ "Punctul de referinţă depinde de \n"
  17317. #~ "starea checkbox-ului >Referința scalare<."
  17318. #~ msgid "Factor Y:"
  17319. #~ msgstr "Factor Y:"
  17320. #~ msgid ""
  17321. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17322. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17323. #~ msgstr ""
  17324. #~ "Scalează formele selectate\n"
  17325. #~ "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe."
  17326. #~ msgid "Scale Reference"
  17327. #~ msgstr "Referința scalare"
  17328. #~ msgid ""
  17329. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17330. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17331. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17332. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17333. #~ msgstr ""
  17334. #~ "Scalează formele selectate.\n"
  17335. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17336. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17337. #~ "toate formele selectate când nu este\n"
  17338. #~ "bifat și este originea când este bifat."
  17339. #~ msgid "Value X:"
  17340. #~ msgstr "Valoare X:"
  17341. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17342. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X."
  17343. #~ msgid ""
  17344. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17345. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17346. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17347. #~ msgstr ""
  17348. #~ "Deplasează formele selectate\n"
  17349. #~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n"
  17350. #~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n"
  17351. #~ "toate formele selectate.\n"
  17352. #~ msgid "Value Y:"
  17353. #~ msgstr "Valoare Y:"
  17354. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17355. #~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y."
  17356. #~ msgid ""
  17357. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17358. #~ "Does not create a new shape."
  17359. #~ msgstr ""
  17360. #~ "Oglindește formele selectate peste axa X\n"
  17361. #~ "Nu crează noi forme."
  17362. #~ msgid "Ref Pt"
  17363. #~ msgstr "Pt ref"
  17364. #~ msgid ""
  17365. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17366. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17367. #~ "\n"
  17368. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17369. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17370. #~ "SHIFT key. \n"
  17371. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17372. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17373. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17374. #~ msgstr ""
  17375. #~ "Oglindește formele selectate\n"
  17376. #~ "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n"
  17377. #~ "\n"
  17378. #~ "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n"
  17379. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17380. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17381. #~ "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17382. #~ "coordonatele.\n"
  17383. #~ "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n"
  17384. #~ "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<."
  17385. #~ msgid "Point:"
  17386. #~ msgstr "Punct:"
  17387. #~ msgid ""
  17388. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17389. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17390. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17391. #~ msgstr ""
  17392. #~ "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n"
  17393. #~ "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n"
  17394. #~ "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y."
  17395. #~ msgid ""
  17396. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17397. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17398. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17399. #~ msgstr ""
  17400. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine\n"
  17401. #~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n"
  17402. #~ "tasta SHIFT.\n"
  17403. #~ "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera."
  17404. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17405. #~ msgstr ""
  17406. #~ "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face "
  17407. #~ "Rotaţie!"
  17408. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17409. #~ msgstr ""
  17410. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17411. #~ "Oglindire!"
  17412. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17413. #~ msgstr ""
  17414. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17415. #~ "Deformare!"
  17416. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17417. #~ msgstr ""
  17418. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17419. #~ "Scalare!"
  17420. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17421. #~ msgstr ""
  17422. #~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face "
  17423. #~ "Ofset!"
  17424. #~ msgid ""
  17425. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17426. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17427. #~ msgstr ""
  17428. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17429. #~ "Factor Scal_X pentru ambele axe."
  17430. #~ msgid ""
  17431. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17432. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17433. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17434. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17435. #~ msgstr ""
  17436. #~ "Scalează obiectele selectate folosind\n"
  17437. #~ "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n"
  17438. #~ "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n"
  17439. #~ "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n"
  17440. #~ "toate obiectele selectate."
  17441. #~ msgid "Mirror Reference"
  17442. #~ msgstr "Referinţă Oglindire"
  17443. #~ msgid ""
  17444. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17445. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17446. #~ "\n"
  17447. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17448. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17449. #~ "SHIFT key. \n"
  17450. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17451. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17452. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17453. #~ msgstr ""
  17454. #~ "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n"
  17455. #~ "de referinţă.\n"
  17456. #~ "\n"
  17457. #~ "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n"
  17458. #~ "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n"
  17459. #~ "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n"
  17460. #~ "coordonatele.\n"
  17461. #~ "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n"
  17462. #~ "in forma (x, y).\n"
  17463. #~ "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită"
  17464. #~ msgid ""
  17465. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17466. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17467. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17468. #~ msgstr ""
  17469. #~ "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n"
  17470. #~ "oglindire.\n"
  17471. #~ "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n"
  17472. #~ "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si"
  17473. #~ msgid "Ref. Point"
  17474. #~ msgstr "Pt. Ref"
  17475. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17476. #~ msgstr "Obiect FlatCAM"
  17477. #~ msgid ""
  17478. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17479. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17480. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17481. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17482. #~ msgstr ""
  17483. #~ "Alegeți ce unealtă să utilizați pentru izolarea Gerber:\n"
  17484. #~ "„Circulară” sau „în formă de V”.\n"
  17485. #~ "Când este selectată „forma V”, atunci\n"
  17486. #~ "diametrul uneltei va depinde de adâncimea de tăiere aleasă."
  17487. #~ msgid "V-Shape"
  17488. #~ msgstr "Forma-V"
  17489. #~ msgid ""
  17490. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17491. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17492. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17493. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17494. #~ "this parameter."
  17495. #~ msgstr ""
  17496. #~ "Diametrul uneltei taietoare.\n"
  17497. #~ "Daca se dorește să se aibă o trecere de izolaţie\n"
  17498. #~ "in interiorul poligonului Gerber (traseu), foloseşte\n"
  17499. #~ "o valoare negativă pt acest parametru."
  17500. #~ msgid "Pass overlap"
  17501. #~ msgstr "Suprapunere"
  17502. #~ msgid "Scope"
  17503. #~ msgstr "Domeniu"
  17504. #~ msgid "Clear N-copper"
  17505. #~ msgstr "Curăță Non-Cu"
  17506. #~ msgid "Board cutout"
  17507. #~ msgstr "Decupare PCB"
  17508. #~ msgid ""
  17509. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17510. #~ "with the specified diameter."
  17511. #~ msgstr ""
  17512. #~ "Adăugați o Unealta noua in Tabelul de Unelte\n"
  17513. #~ "cu diametrul specificat."
  17514. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17515. #~ msgstr "Culoare obiect Excellon"
  17516. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17517. #~ msgstr "Culoare obiect Geometrie"
  17518. #~ msgid "Exterior"
  17519. #~ msgstr "Exterior"
  17520. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17521. #~ msgstr "Culoare obiect Gerber"
  17522. #~ msgid "Combine Passes"
  17523. #~ msgstr "Combina"
  17524. #~ msgid "Rest Machining"
  17525. #~ msgstr "Prelucrare prin Resturi"
  17526. #~ msgid "NCC Plotting"
  17527. #~ msgstr "Afisare NCC"
  17528. #~ msgid "All Polygons"
  17529. #~ msgstr "Toate Poligoanele"
  17530. #~ msgid "Paint Plotting"
  17531. #~ msgstr "Afisare Paint"
  17532. #~ msgid ""
  17533. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17534. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17535. #~ msgstr ""
  17536. #~ "- 'Normal' - afisare normală, efectuată la sfarsitul activitătii Paint\n"
  17537. #~ "- 'Progresiv' - forma se afisează imediat ce a fost generată."
  17538. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17539. #~ msgstr "Exportă CNC Cod Masina ..."
  17540. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17541. #~ msgstr "Exportul Codului Mașina a fost anulat ..."
  17542. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17543. #~ msgstr "Fişierul cu cod CNC este salvat in"
  17544. #~ msgid "GCode Parameters"
  17545. #~ msgstr "Parametrii GCode"
  17546. #, fuzzy
  17547. #~| msgid "Selection"
  17548. #~ msgid "PreSelection"
  17549. #~ msgstr "Selecţie"
  17550. #~ msgid "Copper Gerber"
  17551. #~ msgstr "Gerber Cupru"
  17552. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17553. #~ msgstr "Parametrii QRCode"
  17554. #~ msgid "Gerber Files"
  17555. #~ msgstr "Fișiere Gerber"
  17556. #~ msgid "Excellon Objects"
  17557. #~ msgstr "Obiecte Excellon"
  17558. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17559. #~ msgstr "Obiect Gerber cu masca pt dispensarea de pastă de fludor. "
  17560. #~ msgid "Gerber Objects"
  17561. #~ msgstr "Obiecte Gerber"
  17562. #~ msgid "Geometry Objects"
  17563. #~ msgstr "Obiecte Geometrie"
  17564. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17565. #~ msgstr "Procesarea geometriei din obiectul Gerber Scăzător."
  17566. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17567. #~ msgstr "Se analizează Geometria pt apertura"
  17568. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17569. #~ msgstr "Exportați bookmark-urile FlatCAM"
  17570. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17571. #~ msgstr "Importă Bookmark-uri FlatCAM"
  17572. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17573. #~ msgstr "Se unifica Geometria din segmentele de Geometrie parsate"
  17574. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17575. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17576. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17577. #~ msgstr "Geometrie Noua (goală)"
  17578. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17579. #~ msgstr "Gerber Nou (gol)"
  17580. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17581. #~ msgstr "Excellon nou (gol)"
  17582. #~ msgid "Clear areas"
  17583. #~ msgstr "Ștergeți Zonele"
  17584. #~ msgid "Apply Theme"
  17585. #~ msgstr "Aplicați Tema"
  17586. #~ msgid ""
  17587. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17588. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17589. #~ "The application will restart after change."
  17590. #~ msgstr ""
  17591. #~ "Selectați o Temă pentru FlatCAM.\n"
  17592. #~ "Va afecta zona de afisare.\n"
  17593. #~ "Aplicația va reporni după modificare."
  17594. #~ msgid "Film Object"
  17595. #~ msgstr "Obiect Film"
  17596. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17597. #~ msgstr "Obiectul pt care se crează filmul."
  17598. #~ msgid "Box Object"
  17599. #~ msgstr "Container"
  17600. #~ msgid ""
  17601. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17602. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17603. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17604. #~ "same object for which the film is created."
  17605. #~ msgstr ""
  17606. #~ "Obiectul care este folosit ca și container pentru crearea filmului.\n"
  17607. #~ "De obicei este conturul PCB dar se poate folosi și obiectul pt care\n"
  17608. #~ "se crează filmul."
  17609. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17610. #~ msgstr "Asteptam -x <value> si -y <value>."
  17611. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17612. #~ msgstr ""
  17613. #~ "Fişierul cu valori default de fabrică nu a fost posibil să fie deschis."
  17614. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17615. #~ msgstr "Parsarea fişierului cu valori default de fabrică a eșuat."
  17616. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17617. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  17618. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17619. #~ msgstr ""
  17620. #~ "Salvarea fişierului cu valori default de fabrică intr-un fişier a eșuat."
  17621. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17622. #~ msgstr "Valori default de fabrică au fost salvate."
  17623. #~ msgid ""
  17624. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17625. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17626. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17627. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17628. #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17629. #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17630. #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17631. #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17632. #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17633. #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17634. #~ "geometry as Isolation."
  17635. #~ msgstr ""
  17636. #~ "Tipul uneltei (TU) poate fi::<BR>- <B>Circular</B> cu 1 ... 4 dinti -> "
  17637. #~ "doar informativ. prin forma sa circulara, <BR>lăţimea de tăiere este tot "
  17638. #~ "una cu diametrul sau<BR>- <B>Bila</B> -> informativ și face referire la "
  17639. #~ "frezele cu cap rotund.<BR>- <B>V-Shape</B> -> va dezactiva parametrul >Z "
  17640. #~ "tăiere< deoarece acesta este acum calculat și va afisa 2 noi parametri in "
  17641. #~ "UI: V_dia și V_unghi. Ajustarea acestor parametri va modifica param. "
  17642. #~ "calculat >Z tăiere< a.i lăţimea de tăiere in material va fi egală cu "
  17643. #~ "valoarea >Dia unealtă< din coloana tabelei de Unelte.<BR>Alegerea tipului "
  17644. #~ "<B>V-Shape</B> va selecta automat Tipul Operaţiei ca fiind Izolare."
  17645. #~ msgid "e_fr_probe"
  17646. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17647. #~ msgid ""
  17648. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17649. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17650. #~ msgstr ""
  17651. #~ " Nu a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece "
  17652. #~ "dimensiunea găurii de perforare este mai mare decât unele dintre "
  17653. #~ "aperturile din obiectul Gerber."
  17654. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  17655. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a tuturor poligoanelor a inceput."
  17656. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  17657. #~ msgstr ""
  17658. #~ "Taskul de pictare prin prelucrare 'rest' a tuturor poligoanelor a inceput."
  17659. #~ msgid "Painting polygons with method: lines."
  17660. #~ msgstr "Se pictează poligoane aflat icu metoda: linii."
  17661. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: seed."
  17662. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: sămantă."
  17663. #~ msgid "Failed. Painting polygons with method: standard."
  17664. #~ msgstr "Esuat. Se pictează poligoanele cu metoda: standard."
  17665. #~ msgid ""
  17666. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  17667. #~ "different Method of paint"
  17668. #~ msgstr ""
  17669. #~ "Nu s-a efectuat op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o combinaţie "
  17670. #~ "diferită de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'"
  17671. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting area task started."
  17672. #~ msgstr "Unealta Paint. Taskul de pictare a unei arii a inceput."
  17673. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  17674. #~ msgstr ""
  17675. #~ "Taskul de pictare a unei arii cu strategia de masinare 'rest' a inceput."
  17676. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17677. #~ msgstr "Rulează Tcl Script..."
  17678. #~ msgid "Open cancelled."
  17679. #~ msgstr "Deschidere anulată."
  17680. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17681. #~ msgstr "Restaurarea preferințelor implicite a fost anulată."
  17682. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17683. #~ msgstr "Importul preferințelor FlatCAM a eșuat."
  17684. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17685. #~ msgstr "Exportul preferințelor FlatCAM este anulat."
  17686. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17687. #~ msgstr "Multigeo. Fuziunea geometriei s-a terminat"
  17688. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17689. #~ msgstr "Conversia unitătilor este anulată."
  17690. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17691. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  17692. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17693. #~ msgstr " Incărcarea unui fişier Excellon este anulată."
  17694. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17695. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  17696. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17697. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier Proiect FlatCAM este anulată."
  17698. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17699. #~ msgstr "Incărcarea fișierului HPGL2 a fost anulată."
  17700. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17701. #~ msgstr "Incărcarea unui fişier configurare FlatCAM este anulată."
  17702. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17703. #~ msgstr " Exportul fisierului SVG a fost anulat."
  17704. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17705. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17706. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17707. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Gerber este anulată."
  17708. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17709. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Script pentru export."
  17710. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17711. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Script este anulată."
  17712. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17713. #~ msgstr ""
  17714. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Document pentru export."
  17715. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17716. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Document este anulată."
  17717. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17718. #~ msgstr ""
  17719. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17720. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17721. #~ msgstr "Salvarea codului sursa Excellon este anulată."
  17722. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  17723. #~ msgstr ""
  17724. #~ "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Excellon pentru export."
  17725. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  17726. #~ msgstr "Exportul fișierului Excellon a fost anulat."
  17727. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  17728. #~ msgstr "Nici-un obiect selectat. Selectează un obiect Gerber pentru export."
  17729. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  17730. #~ msgstr "Exportul fișierului Gerber a fost anulat."
  17731. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  17732. #~ msgstr "Exportul fișierului DXF a fost anulat."
  17733. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  17734. #~ msgstr "Incărcarea fișierului SVG a fost anulată."
  17735. #~ msgid "Open DXF cancelled."
  17736. #~ msgstr "Incărcarea fișierului DXF a fost anulată."
  17737. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  17738. #~ msgstr "Incărcarea fisierului TCL script anulată."
  17739. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  17740. #~ msgstr "Executarea fisierului Script a fost anulată."
  17741. #~ msgid "Save Project cancelled."
  17742. #~ msgstr "Salvarea Proiect anulată."
  17743. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  17744. #~ msgstr "Salvarea obiectului PDF anulată."
  17745. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  17746. #~ msgstr "Exportul de bookmark-uri FlatCAM este anulat."
  17747. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  17748. #~ msgstr "Importul de Bookmark-uri FlatCAM a eșuat."
  17749. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  17750. #~ msgstr "Exportul DB Unelte a fost anulat."
  17751. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  17752. #~ msgstr "Importul DB Unelte a fost anulat."
  17753. #~ msgid ""
  17754. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  17755. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  17756. #~ msgstr ""
  17757. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"z_pdepth\"] sau self.options[\"z_pdepth"
  17758. #~ "\"]"
  17759. #~ msgid ""
  17760. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  17761. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17762. #~ msgstr ""
  17763. #~ "Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  17764. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  17765. #~ msgid "Starting G-Code..."
  17766. #~ msgstr "Pornirea G-Code ..."
  17767. #~ msgid ""
  17768. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17769. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  17770. #~ msgstr ""
  17771. #~ "Algoritm pentru a picta poligonul<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre "
  17772. #~ "interior.<BR><B>Samanta</B>: Spre exterior pornind de la un punct-samanta."
  17773. #~ msgid "Seed-based"
  17774. #~ msgstr "Punct-samanta"
  17775. #~ msgid "Straight lines"
  17776. #~ msgstr "Linii drepte"
  17777. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  17778. #~ msgstr "Operaţie Paint anulată. Nici-o forma selectată."
  17779. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  17780. #~ msgstr "Transformare anulată. Nici-o formă nu este selectată."
  17781. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  17782. #~ msgstr ""
  17783. #~ "Crearea de geometrie Bufer anulată. Nici-o forma geometrică nu este "
  17784. #~ "selectată."
  17785. #~ msgid "Export Code cancelled."
  17786. #~ msgstr "Exportul Codului este anulat."
  17787. #~ msgid "&Save Project ..."
  17788. #~ msgstr "&Salvează Proiect ..."
  17789. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  17790. #~ msgstr "Salvează o C&opie Proiect..."
  17791. #~ msgid "Change the size of the object."
  17792. #~ msgstr "Schimbă dimensiunea obiectului."
  17793. #~ msgid "Change the position of this object."
  17794. #~ msgstr "Schimbă poziţia acestui obiect."
  17795. #~ msgid "Vector"
  17796. #~ msgstr "Vector"
  17797. #~ msgid ""
  17798. #~ "Create a CNC Job object\n"
  17799. #~ "for this drill object."
  17800. #~ msgstr ""
  17801. #~ "Crează un obiect CNCJob din\n"
  17802. #~ "acest obiect."
  17803. #~ msgid ""
  17804. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17805. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17806. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17807. #~ "converted to a series of drills."
  17808. #~ msgstr ""
  17809. #~ "Alege ce să folosești pentru generarea de G-Code:\n"
  17810. #~ "- Găuri\n"
  17811. #~ "- Sloturi\n"
  17812. #~ "- Ambele\n"
  17813. #~ "Când se alege >Sloturi< sau >Ambele<, sloturile\n"
  17814. #~ "vor fi convertite intr-o serie de găuriri."
  17815. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  17816. #~ msgstr "Generează un obiect CNCJob."
  17817. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  17818. #~ msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte"
  17819. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  17820. #~ msgstr "Selectați o temă pentru FlatCAM."
  17821. #~ msgid "Conv."
  17822. #~ msgstr "Conv."
  17823. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  17824. #~ msgstr "Diametrele pentru unelte tăietoare, separate cu virgula"
  17825. #~ msgid "Tools dia"
  17826. #~ msgstr "Dia unealtă"
  17827. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  17828. #~ msgstr ""
  17829. #~ "Noul diametru al sculei (lățimea tăiată) pt adăugare în tabelul Unelte."
  17830. #~ msgid ""
  17831. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  17832. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  17833. #~ "lines."
  17834. #~ msgstr ""
  17835. #~ "Algoritm pt curățare de cupru:<BR><B>Standard</B>: Pas fix spre interior."
  17836. #~ "<BR><B>Punct-samanta</B>: De la punctul samanta, spre expterior."
  17837. #~ "<BR><B>Linii drepte</B>: Linii paralele."
  17838. #~ msgid "Area"
  17839. #~ msgstr "Aria"
  17840. #~ msgid "Ref"
  17841. #~ msgstr "Ref"
  17842. #~ msgid ""
  17843. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  17844. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  17845. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17846. #~ "be painted.\n"
  17847. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17848. #~ "areas.\n"
  17849. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17850. #~ "specified by another object."
  17851. #~ msgstr ""
  17852. #~ "- „Însuși” - suprafața de curățare a cuprului\n"
  17853. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  17854. #~ "  - „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe "
  17855. #~ "selecția zonei care va fi pictată.\n"
  17856. #~ "Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite "
  17857. #~ "adăugarea mai multor zone.\n"
  17858. #~ "- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona\n"
  17859. #~ "specificată de un alt obiect."
  17860. #~ msgid "Sel"
  17861. #~ msgstr "Selectează"
  17862. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  17863. #~ msgstr "Diametrele uneltelor (nozzle), separate prin virgula."
  17864. #~ msgid "Reference Gerber"
  17865. #~ msgstr "Referință Gerber"
  17866. #~ msgid "Reference Excellon"
  17867. #~ msgstr "Referință Excellon"
  17868. #~ msgid "Reference Geometry"
  17869. #~ msgstr "Referință Geometrie"
  17870. #~ msgid "Point/Box Reference"
  17871. #~ msgstr "Referință Punct/Container"
  17872. #~ msgid ""
  17873. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  17874. #~ "which\n"
  17875. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  17876. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  17877. #~ "Geo).\n"
  17878. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  17879. #~ msgstr ""
  17880. #~ "Daca 'Punct' este selectat mai sus, atunci va stoca coordonatele (x,y) "
  17881. #~ "prin care\n"
  17882. #~ "axa de oglindire trece.\n"
  17883. #~ "Daca 'Container' este selectat mai sus atunci va fi disponibila aici o "
  17884. #~ "lista de obiecte\n"
  17885. #~ "FlatCAM: Gerber, Excellon sau Geometrie. Prin mijocul geometric al "
  17886. #~ "acestor obiecte\n"
  17887. #~ "va trece axa de oglindire selectată mai sus."
  17888. #~ msgid "Alignment Drill Diameter"
  17889. #~ msgstr "Dia. găuri de aliniere"
  17890. #~ msgid ""
  17891. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  17892. #~ msgstr ""
  17893. #~ "Coord. 'Punct'-ului lipsesc. Se folosesc coord. punctului Origine (0,0) "
  17894. #~ "ca ref. pt oglindire."
  17895. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  17896. #~ msgstr "Exportul filmului pozitiv a fost anulat."
  17897. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  17898. #~ msgstr "Exportul filmului negativ a fost anulat."
  17899. #~ msgid "Move action cancelled."
  17900. #~ msgstr "Actiunea de mutare a fost anulată."
  17901. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  17902. #~ msgstr "Crează un obiect Geometrie tip 'Paint'"
  17903. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  17904. #~ msgstr "Unealta Paint. Se citesc parametrii."
  17905. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  17906. #~ msgstr ""
  17907. #~ "Unealta Proprietati nu a fost afișată. Nici-un obiect nu este selectat."
  17908. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  17909. #~ msgstr " Exportul PNG a fost anulat."
  17910. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  17911. #~ msgstr ""
  17912. #~ "Adăugarea unei unelte Nozzle a fost anulată. Unealta există deja in "
  17913. #~ "Tabela de Unelte."
  17914. #~ msgid ""
  17915. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  17916. #~ "1.\n"
  17917. #~ "Copper clearing failed."
  17918. #~ msgstr ""
  17919. #~ "Niciunul din următoarele argumente: „ref”, „toate” nu au fost găsite sau "
  17920. #~ "nici unul nu a fost setat la 1.\n"
  17921. #~ "Curatarea de cupru a eșuat."
  17922. #~ msgid "PostProcessor"
  17923. #~ msgstr "Postprocesor"
  17924. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  17925. #~ msgstr "Suprimare <b>Zero</b>"
  17926. #~ msgid ""
  17927. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  17928. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  17929. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  17930. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  17931. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  17932. #~ "and Leading Zeros are removed."
  17933. #~ msgstr ""
  17934. #~ "Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n"
  17935. #~ "in cazul unui fişier Excellon.\n"
  17936. #~ "Daca nu se poate face detectia automata la parsarea\n"
  17937. #~ "fişierului Excellon, se folosesc aceste valori.\n"
  17938. #~ "LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n"
  17939. #~ "cele de la final sunt indepartate.\n"
  17940. #~ "TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n"
  17941. #~ "cele de la final sunt pastrate.\n"
  17942. #~ "(Invers fata de fişierele Gerber)."
  17943. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  17944. #~ msgstr "<b>Unitati</b> Excellon"
  17945. #~ msgid "Coordinates decimals"
  17946. #~ msgstr "Coord. zecimale"
  17947. #~ msgid "Feedrate decimals"
  17948. #~ msgstr "Feedrate zecimale"
  17949. #~ msgid "Rest M."
  17950. #~ msgstr "Rest M."
  17951. #~ msgid "Convex Sh."
  17952. #~ msgstr "Formă Conv."
  17953. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  17954. #~ msgstr "Adăugați Unealta in DB Unelte"
  17955. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  17956. #~ msgstr "Stergeti Unealta din DB Unelte"
  17957. #~ msgid "Export Tool DB"
  17958. #~ msgstr "Export DB Unelte"
  17959. #~ msgid "Import Tool DB"
  17960. #~ msgstr "Import DB Unelte"
  17961. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  17962. #~ msgstr "Introdu diametrul dorit pt unealtă in format Real."
  17963. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  17964. #~ msgstr "Unealta implicita adăugată dar valoarea are un format gresit."
  17965. #~ msgid "Import Preferences"
  17966. #~ msgstr "Importa Preferințele"
  17967. #~ msgid ""
  17968. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  17969. #~ "previously saved on HDD.\n"
  17970. #~ "\n"
  17971. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  17972. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  17973. #~ msgstr ""
  17974. #~ "Importa un set complet de setări ale FlatCAM dintr-un fişier\n"
  17975. #~ "care a fost anterior salvat pe HDD..\n"
  17976. #~ "\n"
  17977. #~ "FlatCAM salvează automat un fişier numit 'factory_defaults'\n"
  17978. #~ "la prima pornire. Nu șterge acel fişier."
  17979. #~ msgid "Export Preferences"
  17980. #~ msgstr "Exporta Preferințele"
  17981. #~ msgid ""
  17982. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  17983. #~ "that is saved on HDD."
  17984. #~ msgstr ""
  17985. #~ "Exporta un set complet de setări ale FlatCAM\n"
  17986. #~ "intr-un fişier care se salvează pe HDD."
  17987. #~ msgid "Start move Z"
  17988. #~ msgstr "Z pornire"
  17989. #~ msgid "Grid X value"
  17990. #~ msgstr "Valoarea Grid_X"
  17991. #~ msgid "Grid Y value"
  17992. #~ msgstr "Valoarea Grid_Y"
  17993. #~ msgid "Wk. size"
  17994. #~ msgstr "Dim. Sp. Lucru"
  17995. #~ msgid "Sel. Fill"
  17996. #~ msgstr "Culoare Selecţie"
  17997. #~ msgid "Sel. Line"
  17998. #~ msgstr "Contur Selecţie"
  17999. #~ msgid "Sel2. Fill"
  18000. #~ msgstr "Culoare Selecţie 2"
  18001. #~ msgid "Sel2. Line"
  18002. #~ msgstr "Contur Selecţie 2"
  18003. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  18004. #~ msgstr "Sel. in Editor Desen"
  18005. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  18006. #~ msgstr "Elem. Proi. dezactivate"
  18007. #~ msgid "Sel. Shape"
  18008. #~ msgstr "Forma de sel."
  18009. #~ msgid "NB Font Size"
  18010. #~ msgstr "Dim. font NB"
  18011. #~ msgid "Axis Font Size"
  18012. #~ msgstr "Dim. font axe"
  18013. #~ msgid "Textbox Font Size"
  18014. #~ msgstr "Dim. font Textbox"
  18015. #~ msgid "Shell at StartUp"
  18016. #~ msgstr "Shell la pornire"
  18017. #~ msgid "Project at StartUp"
  18018. #~ msgstr "Proiect la pornire"
  18019. #~ msgid "Mouse Cursor"
  18020. #~ msgstr "Cursor de mouse"
  18021. #~ msgid ""
  18022. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  18023. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  18024. #~ "Program Files\n"
  18025. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  18026. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  18027. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  18028. #~ "applied at the next app start."
  18029. #~ msgstr ""
  18030. #~ "Seteaza limba folosită in FlatCAM.\n"
  18031. #~ "Aplicatia se va restarta după click.\n"
  18032. #~ "Windows: cand FlatCAM este instalat in directorul\n"
  18033. #~ "Program Files este posibil ca aplicatia să nu se restarteze\n"
  18034. #~ "după click datorită unor setări de securitate ale Windows."
  18035. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  18036. #~ msgstr "G-code nu contine codul pt unitati: G20 sau G21"
  18037. #~ msgid ""
  18038. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  18039. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  18040. #~ msgstr ""
  18041. #~ "- „dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă "
  18042. #~ "dreptunghiulară.\n"
  18043. #~ "  - „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma convexă a carenei."
  18044. #~ msgid ""
  18045. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  18046. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  18047. #~ msgstr ""
  18048. #~ "Introduceți aici toate comenzile Codului G pe care doriți să le adăugați "
  18049. #~ "la fișierul generat. I.e .: M2 (sfârșitul programului)"
  18050. #, fuzzy, python-format
  18051. #~| msgid ""
  18052. #~| "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18053. #~| "Example:\n"
  18054. #~| "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18055. #~| "\n"
  18056. #~| "Adjust the value starting with lower values\n"
  18057. #~| "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18058. #~| "not painted.\n"
  18059. #~| "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  18060. #~| "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18061. #~| "due of too many paths."
  18062. #~ msgid ""
  18063. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18064. #~ "Example:\n"
  18065. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18066. #~ "\n"
  18067. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  18068. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18069. #~ "not painted.\n"
  18070. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  18071. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18072. #~ "due of too many paths."
  18073. #~ msgstr ""
  18074. #~ "Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare "
  18075. #~ "trecere a uneltei.\n"
  18076. #~ "Exemplu:\n"
  18077. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25%% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  18078. #~ "\n"
  18079. #~ "Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste daca "
  18080. #~ "ariile care ar trebui\n"
  18081. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  18082. #~ "Valori scazute = procesare rapida,execuţie rapida a PCB-ului.\n"
  18083. #~ "Valori mari= procesare lenta cat și o execuţie la fel de lenta a PCB-"
  18084. #~ "ului,\n"
  18085. #~ "datorita numărului mai mare de treceri-tăiere."
  18086. #, fuzzy
  18087. #~| msgid "Creating Excellon."
  18088. #~ msgid "Calibrate Tool"
  18089. #~ msgstr "In curs de creere Excellon."
  18090. #, python-brace-format
  18091. #~ msgid ""
  18092. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  18093. #~ "</span>"
  18094. #~ msgstr ""
  18095. #~ "[selected]{kind} creat/selectat: <span style=\"color:{color};\">{name}</"
  18096. #~ "span>"
  18097. #, python-brace-format
  18098. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  18099. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selectat"
  18100. #, python-brace-format
  18101. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  18102. #~ msgstr "Masoara: Rrezultat D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distanta = {d_z}"
  18103. #, python-brace-format
  18104. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18105. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18106. #, python-brace-format
  18107. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18108. #~ msgid "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18109. #~ msgstr "{l_save}/{obj_name}_{date}"
  18110. #~ msgid "Paint Area"
  18111. #~ msgstr "Unealta Paint"
  18112. #~ msgid "Axis Ref:"
  18113. #~ msgstr "Axa de ref.:"
  18114. #~ msgid ""
  18115. #~ "#\n"
  18116. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  18117. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18118. #~ "html\n"
  18119. #~ "#\n"
  18120. #~ "\n"
  18121. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  18122. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18123. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18124. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18125. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18126. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18127. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18128. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18129. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18130. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18131. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18132. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18133. #~ "#\n"
  18134. #~ "\n"
  18135. #~ msgstr ""
  18136. #~ "#\n"
  18137. #~ "# CREEAZA UN SCRIPT TCL NOU FLATCAM\n"
  18138. #~ "# TCL Tutorial aici: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18139. #~ "html\n"
  18140. #~ "#\n"
  18141. #~ "\n"
  18142. #~ "# Lista de comenzi FlatCAM:\n"
  18143. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18144. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18145. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18146. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18147. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18148. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18149. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18150. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18151. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18152. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18153. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18154. #~ "#\n"
  18155. #~ "\n"
  18156. #~ msgid "Change project units ..."
  18157. #~ msgstr "Schimbă unitătile de măsură ..."
  18158. #, fuzzy
  18159. #~| msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  18160. #~ msgid "Only one tool can be selected in the Tools Database table"
  18161. #~ msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..."
  18162. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18163. #~ msgstr ""
  18164. #~ "Diametrul uneltei lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-l "
  18165. #~ "și reîncearcă."
  18166. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18167. #~ msgstr ""
  18168. #~ "Valoarea de suprapunere a uneltei lipseste sau este intr-un format "
  18169. #~ "incompatibil. Adaugă-o și reîncearcă."
  18170. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18171. #~ msgstr ""
  18172. #~ "Valoarea de margine lipseste sau este intr-un format incompatibil. Adaugă-"
  18173. #~ "o și reîncearcă."
  18174. #, fuzzy
  18175. #~| msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  18176. #~ msgid "Copper Fill Tool"
  18177. #~ msgstr "Curățăre Non-Cupru"
  18178. #, python-format
  18179. #~ msgid ""
  18180. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18181. #~ "Example:\n"
  18182. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  18183. #~ "found above."
  18184. #~ msgstr ""
  18185. #~ "Cat de mult (in fractii ale diametrului uneltei) să se suprapună trecerea "
  18186. #~ "curentă\n"
  18187. #~ "peste cea anterioară. \n"
  18188. #~ "Exemplu:\n"
  18189. #~ "O valoare de 0.25 reprezinta o suprapunere de 25%% din diametrul uneltei."
  18190. #~ msgid "FULL Geo"
  18191. #~ msgstr "Geo Full"
  18192. #~ msgid ""
  18193. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18194. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  18195. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  18196. #~ msgstr ""
  18197. #~ "Crează un obiect Geometrie pt izolare.\n"
  18198. #~ "Contine atat geometriile exterioare cat și\n"
  18199. #~ "pe cele interioare."
  18200. #~ msgid "Ext Geo"
  18201. #~ msgstr "Geo Ext"
  18202. #~ msgid ""
  18203. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18204. #~ "for isolation routing containing\n"
  18205. #~ "only the exteriors geometry."
  18206. #~ msgstr ""
  18207. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18208. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18209. #~ "geometriile de exterior."
  18210. #~ msgid "Int Geo"
  18211. #~ msgstr "Geo Int"
  18212. #~ msgid ""
  18213. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18214. #~ "for isolation routing containing\n"
  18215. #~ "only the interiors geometry."
  18216. #~ msgstr ""
  18217. #~ "Crează obiectul Geometrie\n"
  18218. #~ "pt izolare conținând doar\n"
  18219. #~ "geometriile de interior."
  18220. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  18221. #~ msgstr "Feedrate X-Y"
  18222. #~ msgid "Feed Rate Z"
  18223. #~ msgstr "Feedrate Z"
  18224. #~ msgid "Feed Rate Rapids"
  18225. #~ msgstr "Feedrate rapizi"
  18226. #~ msgid "Generate"
  18227. #~ msgstr "Generează"
  18228. #~ msgid "Wk. format"
  18229. #~ msgstr "Format SL"
  18230. #~ msgid "Ref."
  18231. #~ msgstr "Ref."
  18232. #, fuzzy
  18233. #~| msgid "Set Origin"
  18234. #~ msgid "Cal. Origin"
  18235. #~ msgstr "Setează Originea"
  18236. #, fuzzy
  18237. #~| msgid "STEP 1"
  18238. #~ msgid "STEP 5"
  18239. #~ msgstr "PAS 1"
  18240. #, fuzzy
  18241. #~| msgid "Calc. Tool"
  18242. #~ msgid "Cal Exc Tool"
  18243. #~ msgstr "Unealta Calc"
  18244. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18245. #~ msgstr "Obiectul FlatCAM care va fi decupat. "
  18246. #~ msgid "Margin:"
  18247. #~ msgstr "Margine:"
  18248. #~ msgid "Gap size:"
  18249. #~ msgstr "Dim. punte:"
  18250. #~ msgid ""
  18251. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18252. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18253. #~ msgstr ""
  18254. #~ "Decupajul poate avea orice forma.\n"
  18255. #~ "Folositor când PCB-ul are o forma neregulata."
  18256. #~ msgid ""
  18257. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18258. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18259. #~ "the bounding box of the Object."
  18260. #~ msgstr ""
  18261. #~ "Forma decupajului va fi mereu de forma\n"
  18262. #~ "patratica și va fi forma înconjurătoare a\n"
  18263. #~ "obiectului FlatCAM decupat."
  18264. #~ msgid "Geo Obj"
  18265. #~ msgstr "Obiect Geo"
  18266. #~ msgid ""
  18267. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18268. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18269. #~ "the surrounding material."
  18270. #~ msgstr ""
  18271. #~ "Folosind click LMB se crează punţi de sustinere a PCB-ului\n"
  18272. #~ "de materialul din care este decupat."
  18273. #~ msgid "Generate Gap"
  18274. #~ msgstr "Generează Punte"
  18275. #~ msgid "Resets all the fields."
  18276. #~ msgstr "Resetează toate câmpurile cu informatii."
  18277. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18278. #~ msgstr ""
  18279. #~ "Valoarea de suprapunere trebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18280. #~ "(exclusiv), "
  18281. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18282. #~ msgstr ""
  18283. #~ "Valoarea de suprapunere trrebuie sa ia valori intre 0 (inclusiv) si 1 "
  18284. #~ "(exclusiv)."
  18285. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18286. #~ msgstr "Click in interiorul poligonului care se dorește să fie 'pictat'."
  18287. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18288. #~ msgstr "Exporta G-Code ..."
  18289. #~ msgid "&View"
  18290. #~ msgstr "&Vizualizare"
  18291. #~ msgid "&Tool"
  18292. #~ msgstr "Unelte"
  18293. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18294. #~ msgstr "Default for App"
  18295. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18296. #~ msgstr "Opțiuni Proiect "
  18297. #~ msgid ""
  18298. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18299. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18300. #~ "Use the # column to make the selection."
  18301. #~ msgstr ""
  18302. #~ "Selecteaa din Tabela de Unelte de mai sus\n"
  18303. #~ "acele găuri care vor fi frezate.\n"
  18304. #~ "Foloseste coloanal # pt a face această selectie."
  18305. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18306. #~ msgstr "y_toolchange = coord. Y pt schimb unealtă"
  18307. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18308. #~ msgstr "Obiectul container al Gerber de referinţă"
  18309. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18310. #~ msgstr "Obiectul container al Excellon de referinţă"
  18311. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18312. #~ msgstr "Obiectul container al Geo de referinţă"
  18313. #, fuzzy
  18314. #~| msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18315. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18316. #~ msgstr "{l_save}/Proiect_{date}"
  18317. #, fuzzy
  18318. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18319. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18320. #~ msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default."
  18321. #~ msgid "&Help"
  18322. #~ msgstr "Ajutor"
  18323. #~ msgid "FlatCAM.org"
  18324. #~ msgstr "FlatCAM.org"
  18325. #~ msgid "tool = tool number"
  18326. #~ msgstr "tool = numărul uneltei"
  18327. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18328. #~ msgstr "t_drills = pt Excellom, numărul total de operațiuni găurire"
  18329. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18330. #~ msgstr "x_toolchange = coord. X pt schimb unealtă"
  18331. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18332. #~ msgstr "z_toolchange = coord. Z pt schimb unealtă"
  18333. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18334. #~ msgstr "z_depthpercut = pasul pentru taierea progresiva"
  18335. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18336. #~ msgstr "spindlesspeed = valoarea viteza motor"
  18337. #~ msgid "Rotate Angle"
  18338. #~ msgstr "Unghi Rotaţie"
  18339. #~ msgid "Skew_X angle"
  18340. #~ msgstr "Unghi Deform_X"
  18341. #~ msgid "Skew_Y angle"
  18342. #~ msgstr "Unghi Deform_Y"
  18343. #~ msgid "Scale_Y factor"
  18344. #~ msgstr "Factor Scal_Y"
  18345. #~ msgid "Offset_X val"
  18346. #~ msgstr "Ofset_X"
  18347. #~ msgid "Offset_Y val"
  18348. #~ msgstr "Ofset_Y"
  18349. #~ msgid " Mirror Ref. Point"
  18350. #~ msgstr " Pt. Ref. Oglindire"
  18351. #, fuzzy
  18352. #~| msgid "Excellon file"
  18353. #~ msgid "Excellon Files"
  18354. #~ msgstr "Fisier Excellon"
  18355. #~ msgid "Go"
  18356. #~ msgstr "Execută"
  18357. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18358. #~ msgstr "Nu există poligoane care sa fie marcate."
  18359. #~ msgid "&Edit"
  18360. #~ msgstr "&Editare"
  18361. #~ msgid "&Options"
  18362. #~ msgstr "&Opțiuni"
  18363. #~ msgid "Measurement Tool"
  18364. #~ msgstr "Unealta Măsuratoare"
  18365. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18366. #~ msgstr ""
  18367. #~ "Valoarea marginii lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și "
  18368. #~ "reîncearcă."
  18369. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18370. #~ msgstr ""
  18371. #~ "Valoarea dimensiunii punte lipseste sau este in format gresit. Adaugă din "
  18372. #~ "nou și reîncearcă."
  18373. #~ msgid "Measurement"
  18374. #~ msgstr "Masuratoare"
  18375. #~ msgid "Meas. Tool"
  18376. #~ msgstr "Unealta Măsur."
  18377. #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
  18378. #~ msgstr "Indisponibil pentru motorul grafic current (2D)."
  18379. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18380. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18381. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18382. #~ msgstr "on_paint_button_click"
  18383. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18384. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18385. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18386. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18387. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18388. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18389. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18390. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18391. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18392. #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18393. #~ msgid "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18394. #~ msgstr "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
  18395. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18396. #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_edit_code_click() -->"
  18397. #~ msgid ""
  18398. #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
  18399. #~ msgstr ""
  18400. #~ "toolbaruri, taste shortcut sau chiar drag - drop a fisierelor in GUI"
  18401. #~ msgid ""
  18402. #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
  18403. #~ "file, drag"
  18404. #~ msgstr ""
  18405. #~ "Se poate incarca un proiect FlatCAM si prin dublu-click pe fisierul "
  18406. #~ "proiect, drag -"
  18407. #~ msgid ""
  18408. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  18409. #~ "focusing on"
  18410. #~ msgstr ""
  18411. #~ "Odata ce obiectul este disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea si "
  18412. #~ "apoi focalizarea pe"
  18413. #~ msgid "SELECTED TAB"
  18414. #~ msgstr "TAB-ul SELECTAT"
  18415. #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
  18416. #~ msgstr ""
  18417. #~ "mai simplu este sa se faca dublu click pe numele obiectului in Tab-ul "
  18418. #~ "Proiect"
  18419. #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
  18420. #~ msgstr "va fi actualizat cu proprietatile obiectului conform cu"
  18421. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18422. #~ msgstr "tip: obiect Gerber, Excellon, Geometrie sau CNCJob"
  18423. #~ msgid ""
  18424. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18425. #~ "instead, and the"
  18426. #~ msgstr ""
  18427. #~ "Daca selectia obiectului este efectuata pe canvas prin simplu click, si"
  18428. #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
  18429. #~ msgstr "si il va popula chiar daca a fost nefocalizat"
  18430. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18431. #~ msgstr "Obiect Gerber/Excellon"
  18432. #~ msgid "Change Parameter"
  18433. #~ msgstr "Schimba Parametri"
  18434. #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
  18435. #~ msgstr "Adauga unelte (schimba parametrul in Tab-ul Selectat)"
  18436. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18437. #~ msgstr "Generează CNCJob"
  18438. #~ msgid ""
  18439. #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
  18440. #~ "(again, done in"
  18441. #~ msgstr ""
  18442. #~ "Verifica GCode (cu ajutorul Editorului) si/sau adauga la GCode (din nou, "
  18443. #~ "efectuat in"
  18444. #~ msgid "Shortcuts List"
  18445. #~ msgstr "Lista shortcut-uri"
  18446. #~ msgid "or through"
  18447. #~ msgstr "sau prin"
  18448. #~ msgid "own key shortcut"
  18449. #~ msgstr "propria tasta shortcut"
  18450. #~ msgid "polygons"
  18451. #~ msgstr "poligoane"
  18452. #~ msgid "geo"
  18453. #~ msgstr "geo"
  18454. #~ msgid "Stop"
  18455. #~ msgstr "Stop"
  18456. #~ msgid "Spawning copies"
  18457. #~ msgstr "Genereaza copii noi"
  18458. #~ msgid "Parsing tool"
  18459. #~ msgstr "Analizează unealta"
  18460. #~ msgid ""
  18461. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18462. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18463. #~ msgstr ""
  18464. #~ " Valoare gresita pt self.defaults[\"feedrate_probe\"] sau self."
  18465. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18466. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18467. #~ msgstr "Un tip de optimizare incorrect a fost selectat."
  18468. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18469. #~ msgstr "ASOCIERI FISIERE"
  18470. #~ msgid "MH"
  18471. #~ msgstr "MH"
  18472. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18473. #~ msgstr "Feedrate (Plonjare)"
  18474. #~ msgid ""
  18475. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18476. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18477. #~ msgstr ""
  18478. #~ "Parametri folositi pentru a crea un obiect CNCJob\n"
  18479. #~ "pt acest obiect Excellon, parametri care sunt disponibili\n"
  18480. #~ "doar in modul Avansat al aplicaţiei."
  18481. #~ msgid ""
  18482. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18483. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18484. #~ msgstr ""
  18485. #~ "Parametrii folositi pentru a crea un obiect CNCJob,\n"
  18486. #~ "urmărind contururile unui obiect tip Geometrie."
  18487. #~ msgid "Manufacturing"
  18488. #~ msgstr "Productie"
  18489. #~ msgid "Function"
  18490. #~ msgstr "Functie"
  18491. #~ msgid ""
  18492. #~ "\n"
  18493. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18494. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18495. #~ "\n"
  18496. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18497. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18498. #~ "\n"
  18499. #~ "<ol>\n"
  18500. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18501. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18502. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18503. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18504. #~ "\t<br />\n"
  18505. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18506. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18507. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18508. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18509. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18510. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18511. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18512. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18513. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18514. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18515. #~ "\t<br />\n"
  18516. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18517. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18518. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18519. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18520. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18521. #~ "<br />\n"
  18522. #~ "\t<br />\n"
  18523. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18524. #~ "like this:<br />\n"
  18525. #~ "\t<br />\n"
  18526. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18527. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18528. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18529. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18530. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18531. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18532. #~ "</ol>\n"
  18533. #~ "\n"
  18534. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18535. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18536. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strong>F3</strong>.</"
  18537. #~ "span></p>\n"
  18538. #~ "\n"
  18539. #~ " "
  18540. #~ msgstr ""
  18541. #~ "\n"
  18542. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}\"><strong>Tab Selectat - Alege o "
  18543. #~ "intrare din Tab-ul Proiect</strong></span></p>\n"
  18544. #~ "\n"
  18545. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\"><strong>Detalii</strong>:<br />\n"
  18546. #~ "Fluxul normal când se lucrează in FlatCAM este următorul:</span></p>\n"
  18547. #~ "\n"
  18548. #~ "<ol>\n"
  18549. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Încarcă/Importa un fişier Gerber, "
  18550. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster sau SVG in FlatCAM folosind ori "
  18551. #~ "meniurile, toolbarurile, tastele shortcut sau chiar tragerea și "
  18552. #~ "eliberarea fişierelor in fereastra FlatCAM.<br />\n"
  18553. #~ "\t<br />\n"
  18554. #~ "\tPoti să incarci și un <strong>proiect FlatCAM</strong> prin dublu click "
  18555. #~ "pe fişierul proiect, tragerea și eliberarea fişierului peste FLATCAM GUI "
  18556. #~ "sau prin sistemul de meniuri/toolbaruri oferit in cadrul aplicaţiei.</"
  18557. #~ "span><br />\n"
  18558. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18559. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}\">Odata ce un obiect este "
  18560. #~ "disponibil in Tab-ul Proiect, prin selectarea și focalizarea in "
  18561. #~ "<strong>Tab-ul SELECTAT</strong>(mai simplu prin dublu click pe numele "
  18562. #~ "obiectului in lista dinTab-ul Proiect), <strong>Tab-ul SELECTAT </"
  18563. #~ "strong>va fi updatat conform cu tipul sau: Gerber, Excellon, Geometrie "
  18564. #~ "sau CNCJob.<br />\n"
  18565. #~ "\t<br />\n"
  18566. #~ "\tDaca selectia este efectuata pe Canvas prin simplu click și <strong>Tab-"
  18567. #~ "ul SELECTAT</strong> este in focus, din nou, proprietatile obiectului vor "
  18568. #~ "fi afisate in Tab-ul SELECTAT. Alternativ, prin dublu click pe obiect in "
  18569. #~ "Canvas se va aduce <strong>Tab-ul SELECTAT</strong> in focus și va fi "
  18570. #~ "actualizat cu informaţie chair daca initial nu era focalizat.<br />\n"
  18571. #~ "\t<br />\n"
  18572. #~ "\tO suma de parametri se pot schimba in acest Tab and directia in lucru "
  18573. #~ "este urmatoarea:<br />\n"
  18574. #~ "\t<br />\n"
  18575. #~ "\t<strong>Obiectul Gerber/Excellon</strong> -&gt; Schimba Parametru -&gt; "
  18576. #~ "Generează Geometrie -&gt;<strong>Obiectul Geometrie </strong>-&gt; Adaugă "
  18577. #~ "unelte (prin schimbare parametru in Tab-ul SELECTAT) -&gt; Generează "
  18578. #~ "CNCJob -&gt;<strong> Obiect CNCJob</strong>-&gt; Verifică GCode (folosind "
  18579. #~ "Editare cod CNC) și/sau Adaugă cod GCode la inceput/la sfârşit (din nou, "
  18580. #~ "efectuat in <strong>Tab-ul SELECTAT)&nbsp;</strong>-&gt; Salvează GCode</"
  18581. #~ "span></li>\n"
  18582. #~ "</ol>\n"
  18583. #~ "\n"
  18584. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}\">O lista cu tastele shortcut este "
  18585. #~ "disponibila ca și meniu in <strong>Help -&gt;Lista Shortcut-uri</"
  18586. #~ "strong>&nbsp;sau prin propria tasta shortcutt: <strong>F3</strong>.</"
  18587. #~ "span></p>\n"
  18588. #~ "\n"
  18589. #~ " "
  18590. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18591. #~ msgstr "Rulează Script ...\tShift+S"
  18592. #~ msgid ""
  18593. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18594. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18595. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18596. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18597. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18598. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18599. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18600. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18601. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18602. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18603. #~ msgstr ""
  18604. #~ "<font size=8><B>FlatCAM </B></font><BR> Versiunea {version} {beta} "
  18605. #~ "({date}) - {arch} <BR><BR> Fabricare de Plăci de circuit imprimat "
  18606. #~ "asistată de<BR> procesare PC 2D. <BR><BR><B>Licență: </B><BR>Licențiat "
  18607. #~ "sub licență MIT (2014 - 2019)<BR>de (c) Juan Pablo Caram<BR><BR><B "
  18608. #~ ">Programatori:</B><BR>Denis Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius "
  18609. #~ "Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>și mulți alții pot fi găsiti <a href="
  18610. #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-Request/?state=MERGED \">aici. "
  18611. #~ "</a><BR><BR><B>Dezvoltarea</B>se face <a href=\" https://bitbucket.org/"
  18612. #~ "jpcgt/flatcam/src/Beta / \">aici.</a><BR><b>DOWLOAD</B>:<a href=\"https://"
  18613. #~ "bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aici.</a><BR>"
  18614. #~ msgid "Expected a GeometryObject, got %s"
  18615. #~ msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit %s"
  18616. #~ msgid "Saved to: %s"
  18617. #~ msgstr "Salvat in: %s"
  18618. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18619. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Adăugarea unei unelte anulată ..."
  18620. #~ msgid "%s"
  18621. #~ msgstr "%s"
  18622. #~| msgid "[ERROR]App.on_view_source() -->%s"
  18623. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18624. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18625. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18626. #~ msgstr "[success] Numele schimbat din {old} in {new}"
  18627. #~| msgid ""
  18628. #~| "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  18629. #~| "%s"
  18630. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18631. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18632. #~ msgid "Editor %s"
  18633. #~ msgstr "Editor %s"
  18634. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18635. #~ msgstr "[success] Executata. Adăugarea unei forme tip Cale terminată."
  18636. #~ msgid "[success] Paint done."
  18637. #~ msgstr "[success] Paint executat."
  18638. #~ msgid "About"
  18639. #~ msgstr "Despre"
  18640. #~ msgid ""
  18641. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18642. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18643. #~ "\"width:283px\">\n"
  18644. #~ " <tbody>\n"
  18645. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18646. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18647. #~ "strong></td>\n"
  18648. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18649. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18650. #~ " </tr>\n"
  18651. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18652. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18653. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18654. #~ " </tr>\n"
  18655. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18656. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18657. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18658. #~ " </tr>\n"
  18659. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18660. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18661. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18662. #~ " </tr>\n"
  18663. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18664. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18665. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18666. #~ " </tr>\n"
  18667. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18668. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18669. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18670. #~ " </tr>\n"
  18671. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18672. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18673. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18674. #~ " </tr>\n"
  18675. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18676. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18677. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18678. #~ " </tr>\n"
  18679. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18680. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18681. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18682. #~ " </tr>\n"
  18683. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18684. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18685. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18686. #~ " </tr>\n"
  18687. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18688. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18689. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18690. #~ " </tr>\n"
  18691. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18692. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18693. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18694. #~ " </tr>\n"
  18695. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18696. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18697. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18698. #~ " </tr>\n"
  18699. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18700. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18701. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18702. #~ " </tr>\n"
  18703. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18704. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18705. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18706. #~ " </tr>\n"
  18707. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18708. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18709. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18710. #~ " </tr>\n"
  18711. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18712. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18713. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18714. #~ " </tr>\n"
  18715. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18716. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18717. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18718. #~ " </tr>\n"
  18719. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18720. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18721. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18722. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18723. #~ " </tr>\n"
  18724. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18725. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18726. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18727. #~ " </tr>\n"
  18728. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18729. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18730. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18731. #~ " </tr>\n"
  18732. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18733. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18734. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18735. #~ " </tr>\n"
  18736. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18737. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18738. #~ "td>\n"
  18739. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18740. #~ " </tr>\n"
  18741. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18742. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18743. #~ "td>\n"
  18744. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18745. #~ " </tr>\n"
  18746. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18747. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18748. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18749. #~ " </tr>\n"
  18750. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18751. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18752. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18753. #~ " </tr>\n"
  18754. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18755. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18756. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18757. #~ " </tr>\n"
  18758. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18759. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18760. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18761. #~ " </tr>\n"
  18762. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18763. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18764. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18765. #~ " </tr>\n"
  18766. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18767. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18768. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18769. #~ " </tr>\n"
  18770. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18771. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18772. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18773. #~ " </tr>\n"
  18774. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18775. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18776. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18777. #~ " </tr>\n"
  18778. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18779. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18780. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18781. #~ " </tr>\n"
  18782. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18783. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  18784. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  18785. #~ " </tr>\n"
  18786. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18787. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18788. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18789. #~ " </tr>\n"
  18790. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18791. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  18792. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  18793. #~ " </tr>\n"
  18794. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18795. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  18796. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  18797. #~ " </tr>\n"
  18798. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18799. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  18800. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  18801. #~ " </tr>\n"
  18802. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18803. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  18804. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  18805. #~ " </tr>\n"
  18806. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18807. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  18808. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  18809. #~ " </tr>\n"
  18810. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18811. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  18812. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  18813. #~ " </tr>\n"
  18814. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18815. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  18816. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  18817. #~ " </tr>\n"
  18818. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18819. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  18820. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  18821. #~ " </tr>\n"
  18822. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18823. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  18824. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  18825. #~ " </tr>\n"
  18826. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18827. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18828. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18829. #~ " </tr>\n"
  18830. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18831. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  18832. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  18833. #~ " </tr>\n"
  18834. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18835. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  18836. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  18837. #~ " </tr>\n"
  18838. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18839. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  18840. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  18841. #~ " </tr>\n"
  18842. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18843. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  18844. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  18845. #~ " </tr>\n"
  18846. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18847. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  18848. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  18849. #~ " </tr>\n"
  18850. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18851. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  18852. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  18853. #~ " </tr>\n"
  18854. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18855. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  18856. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  18857. #~ " </tr>\n"
  18858. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18859. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  18860. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  18861. #~ " </tr>\n"
  18862. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18863. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  18864. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  18865. #~ " </tr>\n"
  18866. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18867. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  18868. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  18869. #~ " </tr>\n"
  18870. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18871. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  18872. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  18873. #~ " </tr>\n"
  18874. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18875. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  18876. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  18877. #~ " </tr>\n"
  18878. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18879. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  18880. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  18881. #~ " </tr>\n"
  18882. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18883. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  18884. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  18885. #~ " </tr> \n"
  18886. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18887. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18888. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18889. #~ " </tr>\n"
  18890. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18891. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  18892. #~ "td>\n"
  18893. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  18894. #~ " </tr> \n"
  18895. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18896. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18897. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18898. #~ " </tr>\n"
  18899. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18900. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  18901. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  18902. #~ " </tr>\n"
  18903. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18904. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  18905. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  18906. #~ " </tr>\n"
  18907. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18908. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18909. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  18910. #~ " </tr>\n"
  18911. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18912. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  18913. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  18914. #~ " </tr>\n"
  18915. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18916. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  18917. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  18918. #~ "(Left Side)</td>\n"
  18919. #~ " </tr>\n"
  18920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18921. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  18922. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  18923. #~ " </tr>\n"
  18924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18925. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  18926. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  18927. #~ " </tr>\n"
  18928. #~ " </tbody>\n"
  18929. #~ " </table>\n"
  18930. #~ " \n"
  18931. #~ " "
  18932. #~ msgstr ""
  18933. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18934. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18935. #~ "\"width:283px\">\n"
  18936. #~ " <tbody>\n"
  18937. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18938. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18939. #~ "strong></td>\n"
  18940. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18941. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;Afișează Lista de Shortcut-uri</strong></span></"
  18942. #~ "td>\n"
  18943. #~ " </tr>\n"
  18944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18945. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18946. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18947. #~ " </tr>\n"
  18948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18949. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18950. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Proiect</td>\n"
  18951. #~ " </tr>\n"
  18952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18953. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18954. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Selectat</td>\n"
  18955. #~ " </tr>\n"
  18956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18957. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18958. #~ " <td>&nbsp;Focus in Tab-ul Unelte</td>\n"
  18959. #~ " </tr>\n"
  18960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18961. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18962. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18963. #~ " </tr>\n"
  18964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18965. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18966. #~ " <td>&nbsp;Gerber Nou</td>\n"
  18967. #~ " </tr>\n"
  18968. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18969. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18970. #~ " <td>&nbsp;Editează Obiectul (daca este selectat)</"
  18971. #~ "td>\n"
  18972. #~ " </tr>\n"
  18973. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18974. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18975. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18976. #~ " </tr>\n"
  18977. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18978. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18979. #~ " <td>&nbsp;Sari la Coordinate</td>\n"
  18980. #~ " </tr>\n"
  18981. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18982. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18983. #~ " <td>&nbsp;Excellon Nou</td>\n"
  18984. #~ " </tr>\n"
  18985. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18986. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18987. #~ " <td>&nbsp;Mută Obj</td>\n"
  18988. #~ " </tr>\n"
  18989. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18990. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18991. #~ " <td>&nbsp;Geometrie Nouă</td>\n"
  18992. #~ " </tr>\n"
  18993. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18994. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18995. #~ " <td>&nbsp;Setează Originea</td>\n"
  18996. #~ " </tr>\n"
  18997. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18998. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18999. #~ " <td>&nbsp;Schimbă Unitătile</td>\n"
  19000. #~ " </tr>\n"
  19001. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19002. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19003. #~ " <td>&nbsp;Deschide Unealta de Proprietati</td>\n"
  19004. #~ " </tr>\n"
  19005. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19006. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19007. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CW</td>\n"
  19008. #~ " </tr>\n"
  19009. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19010. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19011. #~ " <td>&nbsp;Comută Shell (linia de comandă)</td>\n"
  19012. #~ " </tr>\n"
  19013. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19014. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19015. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o Unealtă (când focus-ul este in "
  19016. #~ "Tab-ul Selectat pt Geo, sau in Unealta NCC sau unealta Paint)</td>\n"
  19017. #~ " </tr>\n"
  19018. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19019. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  19020. #~ " <td>&nbsp;Mărește și potrivește</td>\n"
  19021. #~ " </tr>\n"
  19022. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19023. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19024. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa X</td>\n"
  19025. #~ " </tr>\n"
  19026. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19027. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19028. #~ " <td>&nbsp;Oglindește pe axa Y</td>\n"
  19029. #~ " </tr>\n"
  19030. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19031. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  19032. #~ "td>\n"
  19033. #~ " <td>&nbsp;Micșorează</td>\n"
  19034. #~ " </tr>\n"
  19035. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19036. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  19037. #~ "td>\n"
  19038. #~ " <td>&nbsp;Mărește</td>\n"
  19039. #~ " </tr>\n"
  19040. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19041. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19042. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19043. #~ " </tr>\n"
  19044. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19045. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  19046. #~ " <td>&nbsp;Selectează Tot</td>\n"
  19047. #~ " </tr>\n"
  19048. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19049. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  19050. #~ " <td>&nbsp;Copiază Obiect</td>\n"
  19051. #~ " </tr>\n"
  19052. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19053. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19054. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Excellon</td>\n"
  19055. #~ " </tr>\n"
  19056. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19057. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  19058. #~ " <td>&nbsp;Deschide fişier Gerber</td>\n"
  19059. #~ " </tr>\n"
  19060. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19061. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  19062. #~ " <td>&nbsp;Proiect Nou</td>\n"
  19063. #~ " </tr>\n"
  19064. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19065. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19066. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  19067. #~ " </tr>\n"
  19068. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19069. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  19070. #~ " <td>&nbsp;Deschide Proiect</td>\n"
  19071. #~ " </tr>\n"
  19072. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19073. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19074. #~ " <td>&nbsp;Salvează Proiect ca</td>\n"
  19075. #~ " </tr>\n"
  19076. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19077. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  19078. #~ " <td>&nbsp;Comută Aria de Afișare</td>\n"
  19079. #~ " </tr>\n"
  19080. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19081. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19082. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19083. #~ " </tr>\n"
  19084. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19085. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  19086. #~ " <td>&nbsp;Copiază Nume Obiect</td>\n"
  19087. #~ " </tr>\n"
  19088. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19089. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  19090. #~ " <td>&nbsp;Comută Editor Cod</td>\n"
  19091. #~ " </tr>\n"
  19092. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19093. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  19094. #~ " <td>&nbsp;Comută Axele</td>\n"
  19095. #~ " </tr>\n"
  19096. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19097. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  19098. #~ " <td>&nbsp;Deschide Preferințe</td>\n"
  19099. #~ " </tr>\n"
  19100. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19101. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  19102. #~ " <td>&nbsp;Rotește cu 90 grade CCW</td>\n"
  19103. #~ " </tr>\n"
  19104. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19105. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  19106. #~ " <td>&nbsp;Rulează un Script</td>\n"
  19107. #~ " </tr>\n"
  19108. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19109. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  19110. #~ " <td>&nbsp;Comută Spatiul de Lucru</td>\n"
  19111. #~ " </tr>\n"
  19112. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19113. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19114. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa X</td>\n"
  19115. #~ " </tr>\n"
  19116. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19117. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19118. #~ " <td>&nbsp;Deformează pe axa Y</td>\n"
  19119. #~ " </tr>\n"
  19120. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19121. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19122. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19123. #~ " </tr>\n"
  19124. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19125. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  19126. #~ " <td>&nbsp;Unealta Calculatoare</td>\n"
  19127. #~ " </tr>\n"
  19128. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19129. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  19130. #~ " <td>&nbsp;Unealta 2-Layer</td>\n"
  19131. #~ " </tr>\n"
  19132. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19133. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  19134. #~ " <td>&nbsp;Unealta Dispensare Pasta Fludor</td>\n"
  19135. #~ " </tr>\n"
  19136. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19137. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  19138. #~ " <td>&nbsp;Unealta Film PCB</td>\n"
  19139. #~ " </tr>\n"
  19140. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19141. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19142. #~ " <td>&nbsp;Unealta de curățare zone cupru</td>\n"
  19143. #~ " </tr>\n"
  19144. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19145. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  19146. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19147. #~ " </tr>\n"
  19148. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19149. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  19150. #~ " <td>&nbsp;Unealta de import PDF</td>\n"
  19151. #~ " </tr>\n"
  19152. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19153. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19154. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformări</td>\n"
  19155. #~ " </tr>\n"
  19156. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19157. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  19158. #~ " <td>&nbsp;Vizualiz. Codul Sursa</td>\n"
  19159. #~ " </tr>\n"
  19160. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19161. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  19162. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare</td>\n"
  19163. #~ " </tr>\n"
  19164. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19165. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  19166. #~ " <td>&nbsp;Activează toate Afișările</td>\n"
  19167. #~ " </tr>\n"
  19168. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19169. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  19170. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările/td>\n"
  19171. #~ " </tr>\n"
  19172. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19173. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  19174. #~ " <td>&nbsp;Dezactivează toate afişările "
  19175. #~ "neselectate</td>\n"
  19176. #~ " </tr>\n"
  19177. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19178. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  19179. #~ " <td>&nbsp;Comută Full Screen</td>\n"
  19180. #~ " </tr>\n"
  19181. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19182. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19183. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19184. #~ " </tr>\n"
  19185. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19186. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  19187. #~ "td>\n"
  19188. #~ " <td>&nbsp;Anuleaza taskul curent</td>\n"
  19189. #~ " </tr> \n"
  19190. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19191. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19192. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19193. #~ " </tr>\n"
  19194. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19195. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19196. #~ " <td>&nbsp;Deschide Manualul Online</td>\n"
  19197. #~ " </tr>\n"
  19198. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19199. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19200. #~ " <td>&nbsp;Deschide Tutoriale Online</td>\n"
  19201. #~ " </tr>\n"
  19202. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19203. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19204. #~ " <td>&nbsp;Șterge Obiectul</td>\n"
  19205. #~ " </tr>\n"
  19206. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19207. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19208. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Șterge Unealta</td>\n"
  19209. #~ " </tr>\n"
  19210. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19211. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19212. #~ " <td>&nbsp;(in stânga Tasta_1)Comută Aria Notebook "
  19213. #~ "(in stânga)</td>\n"
  19214. #~ " </tr>\n"
  19215. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19216. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  19217. #~ " <td>&nbsp;(Dez)Activează afișare obiect</td>\n"
  19218. #~ " </tr>\n"
  19219. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19220. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19221. #~ " <td>&nbsp;Deselectează toate obiectele</td>\n"
  19222. #~ " </tr>\n"
  19223. #~ " </tbody>\n"
  19224. #~ " </table>\n"
  19225. #~ " \n"
  19226. #~ " "
  19227. #~ msgid ""
  19228. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19229. #~ " <br>\n"
  19230. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19231. #~ "strong><br>\n"
  19232. #~ " \n"
  19233. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19234. #~ "\"width:283px\">\n"
  19235. #~ " <tbody>\n"
  19236. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19237. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19238. #~ "strong></td>\n"
  19239. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19240. #~ " </tr>\n"
  19241. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19242. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19243. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19244. #~ " </tr>\n"
  19245. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19246. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19247. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19248. #~ " </tr>\n"
  19249. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19250. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19251. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19252. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19253. #~ " </tr>\n"
  19254. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19255. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19256. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19257. #~ " </tr>\n"
  19258. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19259. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19260. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19261. #~ " </tr>\n"
  19262. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19263. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19264. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19265. #~ " </tr>\n"
  19266. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19267. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19268. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19269. #~ " </tr>\n"
  19270. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19271. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19272. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19273. #~ " </tr>\n"
  19274. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19275. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19276. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19277. #~ "ARC modes</td>\n"
  19278. #~ " </tr>\n"
  19279. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19280. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19281. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19282. #~ " </tr>\n"
  19283. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19284. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19285. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19286. #~ " </tr>\n"
  19287. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19288. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19289. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19290. #~ " </tr>\n"
  19291. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19292. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19293. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19294. #~ " </tr>\n"
  19295. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19296. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19297. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19298. #~ " </tr>\n"
  19299. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19300. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19301. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19302. #~ " </tr>\n"
  19303. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19304. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19305. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19306. #~ " </tr>\n"
  19307. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19308. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19309. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19310. #~ " </tr>\n"
  19311. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19312. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19313. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19314. #~ " </tr>\n"
  19315. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19316. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19317. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19318. #~ " </tr>\n"
  19319. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19320. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19321. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19322. #~ " </tr>\n"
  19323. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19324. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19325. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19326. #~ " </tr>\n"
  19327. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19328. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19329. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19330. #~ " </tr>\n"
  19331. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19332. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19333. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19334. #~ " </tr>\n"
  19335. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19336. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19337. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19338. #~ " </tr>\n"
  19339. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19340. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19341. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19342. #~ " </tr>\n"
  19343. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19344. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19345. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19346. #~ " </tr>\n"
  19347. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19348. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19349. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19350. #~ " </tr>\n"
  19351. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19352. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19353. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19354. #~ " </tr>\n"
  19355. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19356. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19357. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19358. #~ " </tr>\n"
  19359. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19360. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19361. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19362. #~ " </tr>\n"
  19363. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19364. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19365. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19366. #~ " </tr>\n"
  19367. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19368. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19369. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19370. #~ " </tr>\n"
  19371. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19372. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19373. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19374. #~ " </tr>\n"
  19375. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19376. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19377. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19378. #~ " </tr>\n"
  19379. #~ " </tbody>\n"
  19380. #~ " </table>\n"
  19381. #~ " <br>\n"
  19382. #~ " <br>\n"
  19383. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19384. #~ "strong><br>\n"
  19385. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19386. #~ "\"width:283px\">\n"
  19387. #~ " <tbody>\n"
  19388. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19389. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19390. #~ "strong></td>\n"
  19391. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19392. #~ " </tr>\n"
  19393. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19394. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19395. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19396. #~ " </tr>\n"
  19397. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19398. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19399. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19400. #~ " </tr>\n"
  19401. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19402. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19403. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19404. #~ " </tr>\n"
  19405. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19406. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19407. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19408. #~ " </tr>\n"
  19409. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19410. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19411. #~ "strong></td>\n"
  19412. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19413. #~ " </tr>\n"
  19414. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19415. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19416. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19417. #~ " </tr>\n"
  19418. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19419. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19420. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19421. #~ " </tr>\n"
  19422. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19423. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19424. #~ "strong></td>\n"
  19425. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19426. #~ " </tr>\n"
  19427. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19428. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19429. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19430. #~ " </tr>\n"
  19431. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19432. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19433. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19434. #~ " </tr>\n"
  19435. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19436. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19437. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19438. #~ " </tr>\n"
  19439. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19440. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19441. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19442. #~ " </tr>\n"
  19443. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19444. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19445. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19446. #~ " </tr>\n"
  19447. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19448. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19449. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19450. #~ " </tr>\n"
  19451. #~ " </tbody>\n"
  19452. #~ " </table>\n"
  19453. #~ " <br>\n"
  19454. #~ " <br>\n"
  19455. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19456. #~ "strong><br>\n"
  19457. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19458. #~ "\"width:283px\">\n"
  19459. #~ " <tbody>\n"
  19460. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19461. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19462. #~ "strong></td>\n"
  19463. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19464. #~ " </tr>\n"
  19465. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19466. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19467. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19468. #~ " </tr>\n"
  19469. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19470. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19471. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19472. #~ " </tr>\n"
  19473. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19474. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19475. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19476. #~ " </tr>\n"
  19477. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19478. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19479. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19480. #~ " </tr>\n"
  19481. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19482. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19483. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19484. #~ " </tr>\n"
  19485. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19486. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19487. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19488. #~ " </tr>\n"
  19489. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19490. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19491. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19492. #~ " </tr>\n"
  19493. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19494. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19495. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19496. #~ " </tr>\n"
  19497. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19498. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19499. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19500. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19501. #~ " </tr>\n"
  19502. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19503. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19504. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19505. #~ " </tr>\n"
  19506. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19507. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19508. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19509. #~ " </tr>\n"
  19510. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19511. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19512. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19513. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19514. #~ " </tr>\n"
  19515. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19516. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19517. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19518. #~ " </tr>\n"
  19519. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19520. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19521. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19522. #~ " </tr>\n"
  19523. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19524. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19525. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19526. #~ " </tr>\n"
  19527. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19528. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19529. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19530. #~ " </tr>\n"
  19531. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19532. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19533. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19534. #~ " </tr>\n"
  19535. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19536. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19537. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19538. #~ " </tr>\n"
  19539. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19540. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19541. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19542. #~ " </tr>\n"
  19543. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19544. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19545. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19546. #~ " </tr>\n"
  19547. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19548. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19549. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19550. #~ " </tr>\n"
  19551. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19552. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19553. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19554. #~ " </tr>\n"
  19555. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19556. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19557. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19558. #~ " </tr>\n"
  19559. #~ " </tbody>\n"
  19560. #~ " </table>\n"
  19561. #~ " "
  19562. #~ msgstr ""
  19563. #~ "<b>Lista de teste shortcut in Editor</b><br>\n"
  19564. #~ " <br>\n"
  19565. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR GEOMETRII</"
  19566. #~ "span></strong><br>\n"
  19567. #~ " \n"
  19568. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19569. #~ "\"width:283px\">\n"
  19570. #~ " <tbody>\n"
  19571. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19572. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19573. #~ "strong></td>\n"
  19574. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Deseneaza un arc</td>\n"
  19575. #~ " </tr>\n"
  19576. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19577. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19578. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  19579. #~ " </tr>\n"
  19580. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19581. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19582. #~ " <td>&nbsp;Copiază o geometrie</td>\n"
  19583. #~ " </tr>\n"
  19584. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19585. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19586. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va schimba directia "
  19587. #~ "curbei: CW sau CCW</td>\n"
  19588. #~ " </tr>\n"
  19589. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19590. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19591. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersectie Poligoane</td>\n"
  19592. #~ " </tr>\n"
  19593. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19594. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19595. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  19596. #~ " </tr>\n"
  19597. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19598. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19599. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatie (x, y)</td>\n"
  19600. #~ " </tr>\n"
  19601. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19602. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19603. #~ " <td>&nbsp;Comută magnet colt</td>\n"
  19604. #~ " </tr>\n"
  19605. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19606. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19607. #~ " <td>&nbsp;Muta geometrie</td>\n"
  19608. #~ " </tr>\n"
  19609. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19610. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19611. #~ " <td>&nbsp;Pt cazul Adauga Arc va parcurge "
  19612. #~ "modurile de realizare a curbelor</td>\n"
  19613. #~ " </tr>\n"
  19614. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19615. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19616. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Poligon</td>\n"
  19617. #~ " </tr>\n"
  19618. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19619. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19620. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Cerc</td>\n"
  19621. #~ " </tr>\n"
  19622. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19623. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19624. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza o Cale</td>\n"
  19625. #~ " </tr>\n"
  19626. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19627. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19628. #~ " <td>&nbsp;Deseneaza un Patrulater</td>\n"
  19629. #~ " </tr>\n"
  19630. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19631. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19632. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Substractie Poligoane</td>\n"
  19633. #~ " </tr>\n"
  19634. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19635. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19636. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  19637. #~ " </tr>\n"
  19638. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19639. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19640. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  19641. #~ " </tr>\n"
  19642. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19643. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19644. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa X</td>\n"
  19645. #~ " </tr>\n"
  19646. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19647. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19648. #~ " <td>&nbsp;Oglindire pe axa Y</td>\n"
  19649. #~ " </tr>\n"
  19650. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19651. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19652. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19653. #~ " </tr>\n"
  19654. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19655. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19656. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa X</td>\n"
  19657. #~ " </tr>\n"
  19658. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19659. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19660. #~ " <td>&nbsp;Deformeaza pe axa Y</td>\n"
  19661. #~ " </tr>\n"
  19662. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19663. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19664. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19665. #~ " </tr>\n"
  19666. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19667. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19668. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare din Editor</td>\n"
  19669. #~ " </tr>\n"
  19670. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19671. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19672. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa X</td>\n"
  19673. #~ " </tr>\n"
  19674. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19675. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19676. #~ " <td>&nbsp;Deplaseaza pe axa Y</td>\n"
  19677. #~ " </tr>\n"
  19678. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19679. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19680. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19681. #~ " </tr>\n"
  19682. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19683. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19684. #~ " <td>&nbsp;Unealta de masurare</td>\n"
  19685. #~ " </tr>\n"
  19686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19687. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19688. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19689. #~ " </tr>\n"
  19690. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19691. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19692. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Decupare Poligoane</td>\n"
  19693. #~ " </tr>\n"
  19694. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19695. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19696. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19697. #~ " </tr>\n"
  19698. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19699. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19700. #~ " <td>&nbsp;Roteste geometria</td>\n"
  19701. #~ " </tr>\n"
  19702. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19703. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19704. #~ " <td>&nbsp;Finalizeaza desenul pt anumite tipuri "
  19705. #~ "de geo.</td>\n"
  19706. #~ " </tr>\n"
  19707. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19708. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19709. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19710. #~ "td>\n"
  19711. #~ " </tr>\n"
  19712. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19713. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19714. #~ " <td>&nbsp;Sterge geometrie</td>\n"
  19715. #~ " </tr>\n"
  19716. #~ " </tbody>\n"
  19717. #~ " </table>\n"
  19718. #~ " <br>\n"
  19719. #~ " <br>\n"
  19720. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
  19721. #~ "strong><br>\n"
  19722. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19723. #~ "\"width:283px\">\n"
  19724. #~ " <tbody>\n"
  19725. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19726. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19727. #~ "strong></td>\n"
  19728. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de gauri</"
  19729. #~ "td>\n"
  19730. #~ " </tr>\n"
  19731. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19732. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19733. #~ " <td>&nbsp;Copiază gauri</td>\n"
  19734. #~ " </tr>\n"
  19735. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19736. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19737. #~ " <td>&nbsp;Adauga o gaura</td>\n"
  19738. #~ " </tr>\n"
  19739. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19740. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19741. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19742. #~ " </tr>\n"
  19743. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19744. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19745. #~ " <td>&nbsp;Muta gauri</td>\n"
  19746. #~ " </tr>\n"
  19747. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19748. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19749. #~ "strong></td>\n"
  19750. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați Arie de sloturi</"
  19751. #~ "td>\n"
  19752. #~ " </tr>\n"
  19753. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19754. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19755. #~ " <td>&nbsp;Redimensioneaza gauri</td>\n"
  19756. #~ " </tr>\n"
  19757. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19758. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19759. #~ " <td>&nbsp;Adauga o noua unealta</td>\n"
  19760. #~ " </tr>\n"
  19761. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19762. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19763. #~ "strong></td>\n"
  19764. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adăugați slot</td>\n"
  19765. #~ " </tr>\n"
  19766. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19767. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19768. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19769. #~ " </tr>\n"
  19770. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19771. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19772. #~ " <td>&nbsp;Sterge gauri</td>\n"
  19773. #~ " </tr>\n"
  19774. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19775. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19776. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge Unelte</td>\n"
  19777. #~ " </tr>\n"
  19778. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19779. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19780. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19781. #~ " </tr>\n"
  19782. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19783. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19784. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta de "
  19785. #~ "Selectie</td>\n"
  19786. #~ " </tr>\n"
  19787. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19788. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19789. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19790. #~ " </tr>\n"
  19791. #~ " </tbody>\n"
  19792. #~ " </table>\n"
  19793. #~ " <br>\n"
  19794. #~ " <br>\n"
  19795. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
  19796. #~ "strong><br>\n"
  19797. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19798. #~ "\"width:283px\">\n"
  19799. #~ " <tbody>\n"
  19800. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19801. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19802. #~ "strong></td>\n"
  19803. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adauga o arie de Paduri</"
  19804. #~ "td>\n"
  19805. #~ " </tr>\n"
  19806. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19807. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19808. #~ " <td>&nbsp;Bufer</td>\n"
  19809. #~ " </tr>\n"
  19810. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19811. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19812. #~ " <td>&nbsp;Copiere</td>\n"
  19813. #~ " </tr>\n"
  19814. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19815. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19816. #~ " <td>&nbsp;Adauga Disc</td>\n"
  19817. #~ " </tr>\n"
  19818. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19819. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19820. #~ " <td>&nbsp;Sari la locatia (x, y)</td>\n"
  19821. #~ " </tr>\n"
  19822. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19823. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19824. #~ " <td>&nbsp;Muta</td>\n"
  19825. #~ " </tr>\n"
  19826. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19827. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19828. #~ " <td>&nbsp;Adauga Regiune</td>\n"
  19829. #~ " </tr>\n"
  19830. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19831. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19832. #~ " <td>&nbsp;Adauga Pad</td>\n"
  19833. #~ " </tr>\n"
  19834. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19835. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19836. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19837. #~ "parcurge in Revers modurile de indoire</td>\n"
  19838. #~ " </tr>\n"
  19839. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19840. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19841. #~ " <td>&nbsp;Scalare</td>\n"
  19842. #~ " </tr>\n"
  19843. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19844. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19845. #~ " <td>&nbsp;Adauga Traseu</td>\n"
  19846. #~ " </tr>\n"
  19847. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19848. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19849. #~ " <td>&nbsp;In uneltele Traseu si Regiune va "
  19850. #~ "parcurge in Avans modurile de indoire</td>\n"
  19851. #~ " </tr>\n"
  19852. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19853. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19854. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19855. #~ " </tr>\n"
  19856. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19857. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19858. #~ " <td>&nbsp;Stergere</td>\n"
  19859. #~ " </tr>\n"
  19860. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19861. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19862. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Sterge aperturi</td>\n"
  19863. #~ " </tr>\n"
  19864. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19865. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19866. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19867. #~ " </tr>\n"
  19868. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19869. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19870. #~ " <td>&nbsp;Renunță si revino la Unealta Selectie</"
  19871. #~ "td>\n"
  19872. #~ " </tr>\n"
  19873. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19874. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19875. #~ " <td>&nbsp;Unealta Radieră</td>\n"
  19876. #~ " </tr>\n"
  19877. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19878. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19879. #~ " <td>&nbsp;Inchide Editorul</td>\n"
  19880. #~ " </tr>\n"
  19881. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19882. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19883. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19884. #~ " </tr>\n"
  19885. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19886. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19887. #~ " <td>&nbsp;Unealta Marcare Arii</td>\n"
  19888. #~ " </tr>\n"
  19889. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19890. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19891. #~ " <td>&nbsp;Unealta Poligonizare</td>\n"
  19892. #~ " </tr>\n"
  19893. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19894. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19895. #~ " <td>&nbsp;Unealta Transformare</td>\n"
  19896. #~ " </tr>\n"
  19897. #~ " </tbody>\n"
  19898. #~ " </table>\n"
  19899. #~ " "
  19900. #~ msgid "[success] Done."
  19901. #~ msgstr "[success] Executat."
  19902. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  19903. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anulat."
  19904. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  19905. #~ msgstr "[success] O noua unealtă este adăugată cu diametrul: {dia} {units}"
  19906. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  19907. #~ msgstr ""
  19908. #~ "[WARNING_NOTCL] Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..."
  19909. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  19910. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  19911. #~ msgid "%s:"
  19912. #~ msgstr "%s:"
  19913. #~ msgid "Object not found: %s"
  19914. #~ msgstr "Obiectul nu a fost gasit: %s"
  19915. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  19916. #~ msgstr "[success] Incărcat: %s"
  19917. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  19918. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt toate poligoanele a fost efectuata."
  19919. #~ msgid ""
  19920. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  19921. #~ "different Method of paint\n"
  19922. #~ "%s"
  19923. #~ msgstr ""
  19924. #~ "Nu s-a putut efectua op. 'Paint' pt toate poligoanele. Incearcă o "
  19925. #~ "combinaţie diferita de parametri. Sau încearcă o alta metoda de 'pictat'\n"
  19926. #~ "%s"
  19927. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  19928. #~ msgstr "[success] 'Paint' pt poligoanele intr-o arie a fost efectuată."
  19929. #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
  19930. #~ msgstr "Se generează panelul ... Va rugăm asteptati."
  19931. #~ msgid "...processing... [%s]"
  19932. #~ msgstr "...in procesare... [%s]"
  19933. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  19934. #~ msgstr "Se analizează geo pt. apertura: %s..."
  19935. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  19936. #~ msgstr "[success] Deformarea pe axa %s executată ..."
  19937. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  19938. #~ msgstr ""
  19939. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibilă incărcarea fişierului cu valori default."
  19940. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  19941. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Parsarea fişierului cu valori default a eșuat."
  19942. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  19943. #~ msgstr ""
  19944. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai "
  19945. #~ "multe detalii.\n"
  19946. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  19947. #~ msgstr "[success] Valorile default au fost salvate."
  19948. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  19949. #~ msgstr "[success] Conversie unitati la %s"
  19950. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  19951. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL Exportul GCode este anulat."
  19952. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  19953. #~ msgstr "[success] Originea a fost setată ..."
  19954. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  19955. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa X executată."
  19956. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  19957. #~ msgstr "[success] Deformare pe axa Y executată."
  19958. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  19959. #~ msgstr "[success] O noua valoare pt Grila a fost adăugată..."
  19960. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  19961. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier Gerber este anulată."
  19962. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  19963. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier G-Code este anulată."
  19964. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  19965. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui Proiect a fost anulată."
  19966. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  19967. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea unui fişier de Configurare este anulată."
  19968. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  19969. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nici-un obiect selectat."
  19970. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  19971. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul SVG este anulat."
  19972. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  19973. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Excellon anulat."
  19974. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  19975. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul Gerber este anulat."
  19976. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  19977. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul DXF anulat."
  19978. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  19979. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Importul SVG anulat."
  19980. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  19981. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier DXF anulată."
  19982. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  19983. #~ msgstr ""
  19984. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este nici-un container Box pentru obiect. Se foloseşte "
  19985. #~ "%s"
  19986. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  19987. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Eşec in parsarea fişierului: {name}. {error}"
  19988. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  19989. #~ msgstr ""
  19990. #~ "[ERROR_NOTCL] A apărut o eroare interna. Verifică in TCL Shell pt mai "
  19991. #~ "multe detalii.\n"
  19992. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  19993. #~ msgstr ""
  19994. #~ "[ERROR_NOTCL] Verificarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  19995. #~ "salvezi din nou."
  19996. #~ msgid ""
  19997. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  19998. #~ msgstr ""
  19999. #~ "[ERROR_NOTCL] Parsarea proiectului salvat a eșuat: %s. Incearcă să il "
  20000. #~ "salvezi din nou."
  20001. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  20002. #~ msgstr ""
  20003. #~ "[ERROR_NOTCL] Salvarea proiectului a eșuat: %s. Incearcă să il salvezi "
  20004. #~ "din nou."
  20005. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  20006. #~ msgstr ""
  20007. #~ "[ERROR_NOTCL] O valoare gresita a fost introdusa. Foloseşte un număr."
  20008. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  20009. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat. Fişier gol, nu are date geometrice."
  20010. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20011. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul codului masina CNC a fost anulat ..."
  20012. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  20013. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu exista un asemenea fişier sau director"
  20014. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  20015. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Valoarea este gresita. Verifică valoarea. %s"
  20016. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  20017. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Anulat."
  20018. #~ msgid "Tool Dia:"
  20019. #~ msgstr "Dia. Unealtă:"
  20020. #~ msgid "Nr of drills:"
  20021. #~ msgstr "Nr. op. găurire"
  20022. #~ msgid "Direction:"
  20023. #~ msgstr "Direcţie:"
  20024. #~ msgid "Pitch:"
  20025. #~ msgstr "Pas:"
  20026. #~ msgid "Length:"
  20027. #~ msgstr "Lungime:"
  20028. #~ msgid "Nr of slots:"
  20029. #~ msgstr "Nr de sloturi:"
  20030. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  20031. #~ msgstr "[success] Unealta stearsa cu diametrul: {del_dia} {units}"
  20032. #~ msgid "Tool dia:"
  20033. #~ msgstr "Dia unealtă:"
  20034. #~ msgid "Overlap Rate:"
  20035. #~ msgstr "Rata suprapunere:"
  20036. #~ msgid "Method:"
  20037. #~ msgstr "Metoda:"
  20038. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  20039. #~ msgstr ""
  20040. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Rotaţie, foloseşte un "
  20041. #~ "număr Real."
  20042. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  20043. #~ msgstr ""
  20044. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare X, foloseşte un "
  20045. #~ "număr Real."
  20046. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  20047. #~ msgstr ""
  20048. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Deformare Y, foloseşte un "
  20049. #~ "număr Real."
  20050. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  20051. #~ msgstr ""
  20052. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare X, foloseşte un "
  20053. #~ "număr Real."
  20054. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  20055. #~ msgstr ""
  20056. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Scalare Y, foloseşte un "
  20057. #~ "număr Real."
  20058. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  20059. #~ msgstr ""
  20060. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe X, foloseşte un "
  20061. #~ "număr Real."
  20062. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  20063. #~ msgstr ""
  20064. #~ "[ERROR_NOTCL] Valoare incorecta intodusa pentru Ofset pe Y, foloseşte un "
  20065. #~ "număr Real."
  20066. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  20067. #~ msgstr "Oglindirea pe axa X efectuata ..."
  20068. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  20069. #~ msgstr "Oglindirea pe axa Y efectuata ..."
  20070. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  20071. #~ msgstr "[success] Deplasarea pe axa %s executată ..."
  20072. #~ msgid ""
  20073. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  20074. #~ "{dia}"
  20075. #~ msgstr ""
  20076. #~ "[WARNING_NOTCL] Se editeaza un obiect tip Geometrie MultiGeo , unealta: "
  20077. #~ "{tool} cu diametrul: {dia}"
  20078. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  20079. #~ msgstr "Șterge setările GUI:"
  20080. #~ msgid "Duration:"
  20081. #~ msgstr "Durata:"
  20082. #~ msgid "Fast Plunge:"
  20083. #~ msgstr "Plonjare rapida:"
  20084. #~ msgid "Linear Dir.:"
  20085. #~ msgstr "Dir. Lineara:"
  20086. #~ msgid "Plot kind:"
  20087. #~ msgstr "Tip afișare:"
  20088. #~ msgid ""
  20089. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  20090. #~ "the tools you want to include."
  20091. #~ msgstr ""
  20092. #~ "Selectează din Tabela de Unelte de mai sus,\n"
  20093. #~ "uneltele care trebuie incluse."
  20094. #~ msgid ""
  20095. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  20096. #~ "number."
  20097. #~ msgstr ""
  20098. #~ "[WARNING_NOTCL] Diametrul uneltei este zero. Schimbă-l intr-o val. "
  20099. #~ "pozitivă Reala."
  20100. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  20101. #~ msgstr "[success]Obiectul Gerberr %s a fost oglindit..."
  20102. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  20103. #~ msgstr "[success] Obiectul Excellon %s a fost oglindit..."
  20104. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  20105. #~ msgstr "[success] Obiectul Geometrie %s a fost oglindit..."
  20106. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  20107. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Nu sunt obiecte selectate."
  20108. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  20109. #~ msgstr "[success] Obiectul %s a fost mutat ..."
  20110. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  20111. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Obiectele nu sunt selectate."
  20112. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20113. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20114. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  20115. #~ msgstr ""
  20116. #~ "[success] Curățarea de Cupru in exces cu Dia Unealtă = %s a inceput."
  20117. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20118. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20119. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  20120. #~ msgstr "[success] Unealta NCC s-a terminat."
  20121. #~ msgid ""
  20122. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  20123. #~ "cleared. Check the result."
  20124. #~ msgstr ""
  20125. #~ "[WARNING_NOTCL] Unealta NCC a terminat lucrul dar unele zone PCB nu au "
  20126. #~ "putut fi curățate de Cu. Verifică rezultatul."
  20127. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  20128. #~ msgstr ""
  20129. #~ "[success] Curățarea de Cupru tip Rest cu dia unealtă = %s a inceput.."
  20130. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20131. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20132. #~ msgid ""
  20133. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  20134. #~ "current settings."
  20135. #~ msgstr ""
  20136. #~ "[ERROR_NOTCL] Unealta NCC a termiant lucrul dar nu a fost posibil sa fie "
  20137. #~ "curățată de Cu obiectul cu setările curente."
  20138. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  20139. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Incărcarea fişier PDF anulată."
  20140. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  20141. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Deschiderea unui fişier PDF a eșuat."
  20142. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  20143. #~ msgstr "[success] Analizat: %s"
  20144. #~ msgid ""
  20145. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  20146. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  20147. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  20148. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  20149. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  20150. #~ msgstr ""
  20151. #~ "Cum să selectați poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Poligoane "
  20152. #~ "individuale </B>: faceți clic stânga cu mouse pe poligonul care urmează "
  20153. #~ "să fie pictat. <BR>-<B>Selecția zonei</B>: faceți clic stânga cu mouse-ul "
  20154. #~ "pentru a începe selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> "
  20155. #~ "Toate poligoanele </B>: pictați toate poligoanele. <BR>-<B>Obiect de "
  20156. #~ "referință</B>: pictați o zonă descrisă de un obiect de referință extern."
  20157. #~ msgid ""
  20158. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  20159. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  20160. #~ "geometry.\n"
  20161. #~ "Change the painting parameters and try again."
  20162. #~ msgstr ""
  20163. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu exista o geometrie 'pictata' in acest fişier.\n"
  20164. #~ "De obicei aceasta inseamna că diametrul uneltei este prea mare \n"
  20165. #~ "pt a fi folosit in obiectul Geometrie de 'pictat'.\n"
  20166. #~ "Schimbă parametrii de 'pictat' și încearcă din nou."
  20167. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  20168. #~ msgstr ""
  20169. #~ "[WARNING_NOTCL] Nu este disponibil nici-un container Box pentru obiect. "
  20170. #~ "Se foloseşte %s"
  20171. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  20172. #~ msgstr "[success] Importat: %s"
  20173. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  20174. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Generarea unui nou obiect a eșuat."
  20175. #~ msgid "[success] Created: %s"
  20176. #~ msgstr "[success] Creat: %s"
  20177. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  20178. #~ msgstr "[success] Rotaţie executată ..."
  20179. #~ msgid ""
  20180. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  20181. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20182. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  20183. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  20184. #~ msgstr ""
  20185. #~ "Atunci când alegeți opțiunea „Însuși”, intinderea suprafeței curățate de "
  20186. #~ "Cu\n"
  20187. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20188. #~ "Alegerea opțiunii „Cutie” va efectua o curățare fără cupru\n"
  20189. #~ "în cadrul delimitarii specificate de un alt obiect diferit de cel care "
  20190. #~ "este curățat de cupru."
  20191. #~ msgid ""
  20192. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  20193. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  20194. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  20195. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  20196. #~ "external reference object."
  20197. #~ msgstr ""
  20198. #~ "Cum se selectează poligoanele de pictat. <BR>Opțiuni: <BR>-<B> Singur </"
  20199. #~ "B>: faceți clic stânga cu mouse-ul pe poligonul care urmează să fie "
  20200. #~ "pictat. <BR>-<B> Zona </B>: faceți clic stânga cu mouse pentru a începe "
  20201. #~ "selecția zonei care urmează să fie pictată. <BR>-<B> Toate </B>: pictați "
  20202. #~ "toate poligonele. <BR>-<B> Ref </B>: pictați o zonă descrisă de un obiect "
  20203. #~ "de referință extern."
  20204. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  20205. #~ msgstr "Obiectul tip Geometrie care să fie 'pictat'"
  20206. #~ msgid ""
  20207. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  20208. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  20209. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  20210. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  20211. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  20212. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  20213. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  20214. #~ "paths will be created."
  20215. #~ msgstr ""
  20216. #~ "După ce faceți clic aici, faceți clic pe <BR> poligonul pe care doriți să "
  20217. #~ "fie pictat dacă este selectat <B> Single </B>. <BR>Dacă <B> Zonă</B> este "
  20218. #~ "selectat, atunci selecţia zonei pentru fi pictată <BR>va fi inițiată cu "
  20219. #~ "un prim clic și finalizată cu al doilea clic al mouse-ului. <BR>Dacă <B> "
  20220. #~ "Toate </B> este selectat, atunci Paint va începe după clic. <BR>Dacă <B> "
  20221. #~ "Ref </B> este selectat apoi pictarea va începe după clic, <BR>, iar zona "
  20222. #~ "pictată va fi descrisă de un obiect selectat. <BR>Un nou obiect Geometrie "
  20223. #~ "cu traseele uneltei va fi creat."
  20224. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20225. #~ msgstr "<b>Aperturi:</b>"
  20226. #~ msgid "Aperture Code:"
  20227. #~ msgstr "Cod apertură"
  20228. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20229. #~ msgstr "<b>Traduceri:</b>"
  20230. #~ msgid "Width (# passes):"
  20231. #~ msgstr "Latime(# treceri):"
  20232. #~ msgid "Clear non-copper"
  20233. #~ msgstr "Curăță non-Cu"
  20234. #~ msgid "Rounded corners"
  20235. #~ msgstr "C. rotunjite"
  20236. #~ msgid ""
  20237. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20238. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20239. #~ msgstr ""
  20240. #~ "Crează un obiect tip Geometrie conținând poligoane\n"
  20241. #~ "care acopera toate suprafetele libere de cupru ale PCB-ului."
  20242. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20243. #~ msgstr "<b>Forma înconjurătoare::</b>"
  20244. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20245. #~ msgstr "<b>Unitati</b>:"
  20246. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20247. #~ msgstr "<b>Zero-uri</b>:"
  20248. #~ msgid "INCH:"
  20249. #~ msgstr "Inch"
  20250. #~ msgid "Tool change:"
  20251. #~ msgstr "Schimbare unealtă:"
  20252. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20253. #~ msgstr ""
  20254. #~ "Înălţimea la care se efectuează schimbarea uneltei.\n"
  20255. #~ "Poate reprezenta Înălţimea unde se gaseste un\n"
  20256. #~ "'toolchanger' automat sau acolo unde utilizatorul\n"
  20257. #~ "schimba unealtă manual."
  20258. #~ msgid ""
  20259. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20260. #~ "(in units per minute)."
  20261. #~ msgstr ""
  20262. #~ "Viteza cu care se misca unealtă (burghiul) când se fac\n"
  20263. #~ "operațiuni de găurire. In unitati pe minut."
  20264. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20265. #~ msgstr "<b>G-Code:</b>"
  20266. #~ msgid "Offset Z:"
  20267. #~ msgstr "Z ofset:"
  20268. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20269. #~ msgstr "<b>Sloturi:</b>"
  20270. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20271. #~ msgstr "<b>Crează CNCJob:</b>"
  20272. #~ msgid "Multidepth"
  20273. #~ msgstr "MultiPas"
  20274. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20275. #~ msgstr ""
  20276. #~ "Dacă se folosesc sau nu pasi multipli de tăiere\n"
  20277. #~ "pentru a ajunge la adâncimea de tăiere."
  20278. #~ msgid ""
  20279. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20280. #~ "Machine Code output."
  20281. #~ msgstr ""
  20282. #~ "Un fişier care prelucrează codul G-Code astfel încât să\n"
  20283. #~ "respecte un anumit format care să fie ințeles de diverse\n"
  20284. #~ "utilaje. Este responsabil de 'personalizarea' G-Code."
  20285. #~ msgid "Display Annotation:"
  20286. #~ msgstr "Afiseaza notatii:"
  20287. #~ msgid ""
  20288. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20289. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20290. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20291. #~ "or a Toolchange Macro."
  20292. #~ msgstr ""
  20293. #~ "Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n"
  20294. #~ "inserate in codul G-Code atunci când se intalneste comanda M6.\n"
  20295. #~ "Comanda M6 este inlocuita.\n"
  20296. #~ "Aceata va constitui un macro pentru schimbul uneltelor."
  20297. #~ msgid ""
  20298. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20299. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20300. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20301. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20302. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20303. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20304. #~ msgstr ""
  20305. #~ "Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n"
  20306. #~ "Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n"
  20307. #~ "folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n"
  20308. #~ "apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n"
  20309. #~ "mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n"
  20310. #~ "curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n"
  20311. #~ "precedenta.\n"
  20312. #~ "Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard."
  20313. #~ msgid "Offset:"
  20314. #~ msgstr "Ofset:"
  20315. #~ msgid ""
  20316. #~ "Distance from objects at which\n"
  20317. #~ "to draw the cutout."
  20318. #~ msgstr "Distanta de obiecte la care să se deseneze forma taietoare."
  20319. #~ msgid ""
  20320. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20321. #~ "that will remain to hold the\n"
  20322. #~ "board in place."
  20323. #~ msgstr ""
  20324. #~ "Dimensiunea punţilor in trecerile de tăiere\n"
  20325. #~ "care vor mentine PCB-ul in poziţie, fără să cada\n"
  20326. #~ "din placa 'mama' dupa decupare."
  20327. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20328. #~ msgstr ""
  20329. #~ "Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n"
  20330. #~ "tot PCB-ul. Forma sa este convexa."
  20331. #~ msgid ""
  20332. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20333. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20334. #~ "the middle."
  20335. #~ msgstr ""
  20336. #~ "Axa de referinţă ar trebui să treaca printr-un <b>punct</b> ori să "
  20337. #~ "strabata\n"
  20338. #~ " o <b>forma</b> (specificata un obiect tip Geometrie) prin mijloc."
  20339. #~ msgid "Panel Type:"
  20340. #~ msgstr "Tip panel:"
  20341. #~ msgid "Tip angle:"
  20342. #~ msgstr "Unghiul la vârf:"
  20343. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20344. #~ msgstr "Unnghiul pentru rotaţie. In grade."
  20345. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20346. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa X. In grade."
  20347. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20348. #~ msgstr "Unghiul pentru deformare pe axa Y. In grade."
  20349. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20350. #~ msgstr "XY schimb unealtă:"
  20351. #~ msgid "PostProcessors:"
  20352. #~ msgstr "Postprocesoare:"
  20353. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20354. #~ msgstr "<b>Scalează:</b>"
  20355. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20356. #~ msgstr "<b>Ofset:</b>"
  20357. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20358. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte</b>"
  20359. #~ msgid ""
  20360. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20361. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20362. #~ msgstr ""
  20363. #~ "Înălţimea uneltei la inceputul lucrului.\n"
  20364. #~ "Seterge aceasta valoare daca nu este folosita."
  20365. #~ msgid ""
  20366. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20367. #~ "the last move."
  20368. #~ msgstr "Înălţimea, pe axa Z, la finalul lucrului."
  20369. #~ msgid ""
  20370. #~ "The json file that dictates\n"
  20371. #~ "gcode output."
  20372. #~ msgstr ""
  20373. #~ "Fişierul care dictează codul G-Code \n"
  20374. #~ "generat. In format JSON."
  20375. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20376. #~ msgstr "<b>Tip:</b>"
  20377. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20378. #~ msgstr "Dia. Burghiu:"
  20379. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20380. #~ msgstr "Dia freza:"
  20381. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20382. #~ msgstr "<b>Dia unealtă:</b>"
  20383. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20384. #~ msgstr "<b>Date Unealtă</b>"
  20385. #~ msgid ""
  20386. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20387. #~ "will go as the last move."
  20388. #~ msgstr ""
  20389. #~ "Aceasta este înălţimea Z, la care CNC-ul \n"
  20390. #~ "va fi parcat la finalul de lucru."
  20391. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20392. #~ msgstr "Feedrate Z (Plonjare):"
  20393. #~ msgid ""
  20394. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20395. #~ "plane in units per minute"
  20396. #~ msgstr ""
  20397. #~ "Viteza de tăiere in planul Z.\n"
  20398. #~ "In unitati pe minut."
  20399. #~ msgid ""
  20400. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20401. #~ "plane in units per minute\n"
  20402. #~ "(in units per minute).\n"
  20403. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20404. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20405. #~ "ignore for any other cases."
  20406. #~ msgstr ""
  20407. #~ "Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n"
  20408. #~ "Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n"
  20409. #~ "printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n"
  20410. #~ "postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest."
  20411. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20412. #~ msgstr "Re-tăiere 1-ul pt."
  20413. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20414. #~ msgstr "<b>Unealta Paint</b>"
  20415. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20416. #~ msgstr "<b>Tabela Unelte CNC</b>"
  20417. #~ msgid ""
  20418. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20419. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20420. #~ msgstr ""
  20421. #~ "Plasează aici acele comenzi GCode care se dorește să fie\n"
  20422. #~ "adaugate la inceputul codului masina CNC."
  20423. #~ msgid ""
  20424. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20425. #~ "The manufacturer specifies it."
  20426. #~ msgstr ""
  20427. #~ "Acesta este diametrul uneltei la vârf.\n"
  20428. #~ "Producatorul il specifica in foaia de catalog."
  20429. #~ msgid "Object:"
  20430. #~ msgstr "Obiect:"
  20431. #~ msgid "Units:"
  20432. #~ msgstr "Unităti:"
  20433. #~ msgid ""
  20434. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20435. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20436. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20437. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20438. #~ msgstr ""
  20439. #~ "- „Însuși”: intinderea suprafeței de curățare a cuprului\n"
  20440. #~ "se bazează pe obiectul care este curățat de cupru.\n"
  20441. #~ "- „Cutie”: va efectua o curățare de cupru în suprafața\n"
  20442. #~ "specificată de obiectul selectat în combobox-ul Obiect Ref.."
  20443. #~ msgid "Geometry:"
  20444. #~ msgstr "Geometrie:"
  20445. #~ msgid ""
  20446. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20447. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20448. #~ msgstr ""
  20449. #~ "Scalează obiectele selectate\n"
  20450. #~ "folosind Factor X de scalare pentru\n"
  20451. #~ "ambele axe."
  20452. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20453. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20454. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20455. #~ msgstr "<b>Unelte:</b>"
  20456. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20457. #~ msgstr "<b>Exporta G-Code:</b>"
  20458. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20459. #~ msgstr "Cum să se selecteze poligoanele de pictat (paint)."
  20460. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20461. #~ msgstr "<b>Calculator: Unealta V-shape</b>"
  20462. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20463. #~ msgstr "<b>Calculator Electroplacare:</b>"
  20464. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20465. #~ msgstr "<b>Nume:</b>"
  20466. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20467. #~ msgstr "<b>Afișare:</b>"
  20468. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20469. #~ msgstr "<b>Afișare notatii:</b>"
  20470. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20471. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20472. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20473. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20474. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20475. #~ msgstr "<b>GEOMETRIE</b>:"
  20476. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20477. #~ msgstr "<b>Tip panel:</b>"
  20478. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20479. #~ msgstr "<b>Formatul Excellon</b>"
  20480. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20481. #~ msgstr "<b>Obiect Gerber</b>"
  20482. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20483. #~ msgstr "<b>Obiecte Geometrie</b>"
  20484. #~ msgid "Save &Defaults"
  20485. #~ msgstr "Salvează valori &Default"
  20486. #~ msgid "Tool dia: "
  20487. #~ msgstr "Dia Unealtă:"
  20488. #~ msgid ""
  20489. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20490. #~ "tool.."
  20491. #~ msgstr "Diametrul uneltei taietoare ..."
  20492. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20493. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Mutare anulata. Nici-o forma nu este selectată."
  20494. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20495. #~ msgstr "Copiază ca &Geo"
  20496. #~ msgid ""
  20497. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20498. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20499. #~ "geometric features of this object."
  20500. #~ msgstr ""
  20501. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20502. #~ "Factor cu care se multiplica geometriile\n"
  20503. #~ "acestui obiect."
  20504. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20505. #~ msgstr "Factor bufer ap.:"
  20506. #~ msgid ""
  20507. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20508. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20509. #~ "geometric features of this object."
  20510. #~ msgstr ""
  20511. #~ "Schimbă dimensiunea aperturilor selectate.\n"
  20512. #~ "Valoare cu care se mareste/micsorează\n"
  20513. #~ "geometriile acestui obiect."
  20514. #~ msgid "Out"
  20515. #~ msgstr "Afară"
  20516. #~ msgid "Pos"
  20517. #~ msgstr "Pozitiv"
  20518. #~ msgid "Neg"
  20519. #~ msgstr "Negativ"
  20520. #~ msgid "Solid "
  20521. #~ msgstr "Solid"
  20522. #~ msgid "M-Color "
  20523. #~ msgstr "M-Color "
  20524. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20525. #~ msgstr "Click in Centru ..."
  20526. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20527. #~ msgstr "[success] Executat. Adăugarea unei Regiuni terminată."
  20528. #~ msgid "Del Aperture:"
  20529. #~ msgstr "Șterge apertura:"
  20530. #~ msgid ""
  20531. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20532. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20533. #~ msgstr ""
  20534. #~ "Sterge o apertură in lista de aperturi.\n"
  20535. #~ "Va sterge si geometriile asociate."
  20536. #~ msgid ""
  20537. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20538. #~ msgstr ""
  20539. #~ "[ERROR_NOTCL] Factorul de scalare a aperturii lipseste sau este in format "
  20540. #~ "gresit."
  20541. #~ msgid ""
  20542. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20543. #~ " <br>\n"
  20544. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20545. #~ "strong><br>\n"
  20546. #~ " \n"
  20547. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20548. #~ "\"width:283px\">\n"
  20549. #~ " <tbody>\n"
  20550. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20551. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20552. #~ "strong></td>\n"
  20553. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20554. #~ " </tr>\n"
  20555. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20556. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20557. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20558. #~ " </tr>\n"
  20559. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20560. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20561. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20562. #~ " </tr>\n"
  20563. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20564. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20565. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20566. #~ " </tr>\n"
  20567. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20568. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20569. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20570. #~ " </tr>\n"
  20571. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20572. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20573. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20574. #~ " </tr>\n"
  20575. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20576. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20577. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20578. #~ " </tr>\n"
  20579. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20580. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20581. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20582. #~ " </tr>\n"
  20583. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20584. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20585. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20586. #~ " </tr>\n"
  20587. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20588. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20589. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20590. #~ " </tr>\n"
  20591. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20592. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20593. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20594. #~ " </tr>\n"
  20595. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20596. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20597. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20598. #~ " </tr>\n"
  20599. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20600. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20601. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20602. #~ " </tr>\n"
  20603. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20604. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20605. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20606. #~ " </tr>\n"
  20607. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20608. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20609. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20610. #~ " </tr>\n"
  20611. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20612. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20613. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20614. #~ " </tr>\n"
  20615. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20616. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20617. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20618. #~ " </tr>\n"
  20619. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20620. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20621. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20622. #~ " </tr>\n"
  20623. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20624. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20625. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20626. #~ " </tr>\n"
  20627. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20628. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20629. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20630. #~ " </tr>\n"
  20631. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20632. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20633. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20634. #~ " </tr>\n"
  20635. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20636. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20637. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  20638. #~ " </tr>\n"
  20639. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20640. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20641. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  20642. #~ " </tr>\n"
  20643. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20644. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20645. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  20646. #~ " </tr>\n"
  20647. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20648. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20649. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20650. #~ " </tr>\n"
  20651. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20652. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20653. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  20654. #~ " </tr>\n"
  20655. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20656. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20657. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20658. #~ " </tr>\n"
  20659. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20660. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20661. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  20662. #~ " </tr>\n"
  20663. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20664. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20665. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20666. #~ " </tr>\n"
  20667. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20668. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20669. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  20670. #~ " </tr>\n"
  20671. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20672. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20673. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  20674. #~ " </tr>\n"
  20675. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20676. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20677. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20678. #~ " </tr>\n"
  20679. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20680. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20681. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  20682. #~ " </tr>\n"
  20683. #~ " </tbody>\n"
  20684. #~ " </table>\n"
  20685. #~ " <br>\n"
  20686. #~ " <br>\n"
  20687. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  20688. #~ "strong><br>\n"
  20689. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20690. #~ "\"width:283px\">\n"
  20691. #~ " <tbody>\n"
  20692. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20693. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20694. #~ "strong></td>\n"
  20695. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  20696. #~ " </tr>\n"
  20697. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20698. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20699. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  20700. #~ " </tr>\n"
  20701. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20702. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20703. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  20704. #~ " </tr>\n"
  20705. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20706. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20707. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20708. #~ " </tr>\n"
  20709. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20710. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20711. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  20712. #~ " </tr>\n"
  20713. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20714. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20715. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  20716. #~ " </tr>\n"
  20717. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20718. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20719. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  20720. #~ " </tr>\n"
  20721. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20722. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20723. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20724. #~ " </tr>\n"
  20725. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20726. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20727. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  20728. #~ " </tr>\n"
  20729. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20730. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20731. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  20732. #~ " </tr>\n"
  20733. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20734. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20735. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20736. #~ " </tr>\n"
  20737. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20738. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20739. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  20740. #~ " </tr>\n"
  20741. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20742. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20743. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  20744. #~ " </tr>\n"
  20745. #~ " </tbody>\n"
  20746. #~ " </table>\n"
  20747. #~ " "
  20748. #~ msgstr ""
  20749. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20750. #~ " <br>\n"
  20751. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITORUL DE GEOMETRII</"
  20752. #~ "span></strong><br>\n"
  20753. #~ " \n"
  20754. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20755. #~ "\"width:283px\">\n"
  20756. #~ " <tbody>\n"
  20757. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20758. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20759. #~ "strong></td>\n"
  20760. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Desenează un Arc</td>\n"
  20761. #~ " </tr>\n"
  20762. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20763. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20764. #~ " <td>&nbsp;Unealta Bufer</td>\n"
  20765. #~ " </tr>\n"
  20766. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20767. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20768. #~ " <td>&nbsp;Copiaza o geometrie</td>\n"
  20769. #~ " </tr>\n"
  20770. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20771. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20772. #~ " <td>&nbsp;Unealta Intersecţie Poligoane</td>\n"
  20773. #~ " </tr>\n"
  20774. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20775. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20776. #~ " <td>&nbsp;Unealta Paint</td>\n"
  20777. #~ " </tr>\n"
  20778. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20779. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20780. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20781. #~ " </tr>\n"
  20782. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20783. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20784. #~ " <td>&nbsp;Comuta lipire colt</td>\n"
  20785. #~ " </tr>\n"
  20786. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20787. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20788. #~ " <td>&nbsp;Muta forma geometrică</td>\n"
  20789. #~ " </tr>\n"
  20790. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20791. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20792. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Poligon</td>\n"
  20793. #~ " </tr>\n"
  20794. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20795. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20796. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Cerc</td>\n"
  20797. #~ " </tr>\n"
  20798. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20799. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20800. #~ " <td>&nbsp;Desenează o Cale</td>\n"
  20801. #~ " </tr>\n"
  20802. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20803. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20804. #~ " <td>&nbsp;Desenează un Patrulater</td>\n"
  20805. #~ " </tr>\n"
  20806. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20807. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20808. #~ " <td>&nbsp;Unealta Substracţie Poligoane</td>\n"
  20809. #~ " </tr>\n"
  20810. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20811. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20812. #~ " <td>&nbsp;Unealta de adaugare Text</td>\n"
  20813. #~ " </tr>\n"
  20814. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20815. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20816. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Uniune Poligoane</td>\n"
  20817. #~ " </tr>\n"
  20818. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20819. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20820. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa X</td>\n"
  20821. #~ " </tr>\n"
  20822. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20823. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20824. #~ " <td>&nbsp;Oglindește forma geo pe axa Y</td>\n"
  20825. #~ " </tr>\n"
  20826. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20827. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20828. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20829. #~ " </tr>\n"
  20830. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20831. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20832. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa X/td>\n"
  20833. #~ " </tr>\n"
  20834. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20835. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20836. #~ " <td>&nbsp;Deformează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20837. #~ " </tr>\n"
  20838. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20839. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20840. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20841. #~ " </tr>\n"
  20842. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20843. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20844. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Trasformări din Editor</td>\n"
  20845. #~ " </tr>\n"
  20846. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20847. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  20848. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa X</td>\n"
  20849. #~ " </tr>\n"
  20850. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20851. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  20852. #~ " <td>&nbsp;Deplasează forma geo pe axa Y</td>\n"
  20853. #~ " </tr>\n"
  20854. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20855. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20856. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20857. #~ " </tr>\n"
  20858. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20859. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  20860. #~ " <td>&nbsp;Unealta de Masurare</td>\n"
  20861. #~ " </tr>\n"
  20862. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20863. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20864. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20865. #~ "td>\n"
  20866. #~ " </tr>\n"
  20867. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20868. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  20869. #~ " <td>&nbsp;Unealta de tăiere Poligoane</td>\n"
  20870. #~ " </tr>\n"
  20871. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20872. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20873. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20874. #~ " </tr>\n"
  20875. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20876. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  20877. #~ " <td>&nbsp;Roteste forma geometrică</td>\n"
  20878. #~ " </tr>\n"
  20879. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20880. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  20881. #~ " <td>&nbsp;Termina desenatul pentru anumite "
  20882. #~ "unelte</td>\n"
  20883. #~ " </tr>\n"
  20884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20885. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20886. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20887. #~ " </tr>\n"
  20888. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20889. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20890. #~ " <td>&nbsp;Șterge forma geometrică</td>\n"
  20891. #~ " </tr>\n"
  20892. #~ " </tbody>\n"
  20893. #~ " </table>\n"
  20894. #~ " <br>\n"
  20895. #~ " <br>\n"
  20896. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITORUL EXCELLON</"
  20897. #~ "span></strong><br>\n"
  20898. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20899. #~ "\"width:283px\">\n"
  20900. #~ " <tbody>\n"
  20901. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20902. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20903. #~ "strong></td>\n"
  20904. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Adaugă o arie de găuriri</"
  20905. #~ "td>\n"
  20906. #~ " </tr>\n"
  20907. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20908. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20909. #~ " <td>&nbsp;Copiaza Găuriri</td>\n"
  20910. #~ " </tr>\n"
  20911. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20912. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20913. #~ " <td>&nbsp;Adaugă găurire</td>\n"
  20914. #~ " </tr>\n"
  20915. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20916. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20917. #~ " <td>&nbsp;Sari la Locaţie (x, y)</td>\n"
  20918. #~ " </tr>\n"
  20919. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20920. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20921. #~ " <td>&nbsp;Muta Găuriri</td>\n"
  20922. #~ " </tr>\n"
  20923. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20924. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20925. #~ " <td>&nbsp;Redimensionează găuriri</td>\n"
  20926. #~ " </tr>\n"
  20927. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20928. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20929. #~ " <td>&nbsp;Adaugă o noua Unealta</td>\n"
  20930. #~ " </tr>\n"
  20931. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20932. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20933. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20934. #~ " </tr>\n"
  20935. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20936. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20937. #~ " <td>&nbsp;Șterge Găuriri</td>\n"
  20938. #~ " </tr>\n"
  20939. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20940. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20941. #~ " <td>&nbsp;Alternatic: Șterge Unelte</td>\n"
  20942. #~ " </tr>\n"
  20943. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20944. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20945. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20946. #~ " </tr>\n"
  20947. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20948. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20949. #~ " <td>&nbsp;Renunta și intoarce-te la Select</td>\n"
  20950. #~ " </tr>\n"
  20951. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20952. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  20953. #~ " <td>&nbsp;Salvează obiectul și ieși din Editor</"
  20954. #~ "td>\n"
  20955. #~ " </tr>\n"
  20956. #~ " </tbody>\n"
  20957. #~ " </table>\n"
  20958. #~ " "
  20959. #~ msgid "Save && Close Edit"
  20960. #~ msgstr "Salvează && Inchide Edit"
  20961. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  20962. #~ msgstr "[success] Setarile GUI au fost șterse ..."
  20963. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  20964. #~ msgstr "Efectuează operatia de scalare pt aperturile selectate."
  20965. #~ msgid "Buffer Factor:"
  20966. #~ msgstr "Factor bufer:"
  20967. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  20968. #~ msgstr "Efectuează operatia de bufer pt aperturile selectate."
  20969. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  20970. #~ msgstr "<b>Crează un nou obiect Gerber::</b>"
  20971. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  20972. #~ msgstr "Va crea un nou obiect tip Gerber din aperturile modificate."
  20973. #~ msgid ""
  20974. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  20975. #~ "This new object can then be isolated etc."
  20976. #~ msgstr ""
  20977. #~ "Va genera un nou obiect Gerber din aperturile modificate.\n"
  20978. #~ "Acest nou obiect poate fi izolat etc."
  20979. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  20980. #~ msgstr ""
  20981. #~ "[ERROR_NOTCL] Nu a fost posibila incarcarea fişierului cu valori default."
  20982. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  20983. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportul de cod CNC a fost anulat ..."
  20984. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  20985. #~ msgstr "[success] Deplasarea de axa %s executată."
  20986. #~ msgid ""
  20987. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  20988. #~ "Example:\n"
  20989. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  20990. #~ "\n"
  20991. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  20992. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  20993. #~ "not painted.\n"
  20994. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  20995. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  20996. #~ "due of too many paths."
  20997. #~ msgstr ""
  20998. #~ "Cat de mult (fractie) din diametrul uneltei sa se suprapuna la fiecare "
  20999. #~ "trecere a uneltei.\n"
  21000. #~ "Exemplu:\n"
  21001. #~ "O valoare aici de 0.25 inseamna 25\\% din diametrul uneltei de mai sus.\n"
  21002. #~ "\n"
  21003. #~ "Ajusteaza valoarea incepand de la valori mici si pe urma creste daca "
  21004. #~ "ariile care ar trebui\n"
  21005. #~ " >pictate< inca nu sunt procesate.\n"
  21006. #~ "Valori scazute = procesare rapida,executie rapida a PCB-ului.\n"
  21007. #~ "Valori mari= procesare lenta cat si o executie la fel de lenta a PCB-"
  21008. #~ "ului,\n"
  21009. #~ "datorita numarului mai mare de treceri-taiere."
  21010. #, fuzzy
  21011. #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  21012. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  21013. #~ msgstr "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  21014. #~ msgid "%s/Project_%s"
  21015. #~ msgstr "%s/Proiect_%s"
  21016. #~ msgid "tool_tab"
  21017. #~ msgstr "tool_tab"