strings.po 870 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200182011820218203182041820518206182071820818209182101821118212182131821418215182161821718218182191822018221182221822318224182251822618227182281822918230182311823218233182341823518236182371823818239182401824118242182431824418245182461824718248182491825018251182521825318254182551825618257182581825918260182611826218263182641826518266182671826818269182701827118272182731827418275182761827718278182791828018281182821828318284182851828618287182881828918290182911829218293182941829518296182971829818299183001830118302183031830418305183061830718308183091831018311183121831318314183151831618317183181831918320183211832218323183241832518326183271832818329183301833118332183331833418335183361833718338183391834018341183421834318344183451834618347183481834918350183511835218353183541835518356183571835818359183601836118362183631836418365183661836718368183691837018371183721837318374183751837618377183781837918380183811838218383183841838518386183871838818389183901839118392183931839418395183961839718398183991840018401184021840318404184051840618407184081840918410184111841218413184141841518416184171841818419184201842118422184231842418425184261842718428184291843018431184321843318434184351843618437184381843918440184411844218443184441844518446184471844818449184501845118452184531845418455184561845718458184591846018461184621846318464184651846618467184681846918470184711847218473184741847518476184771847818479184801848118482184831848418485184861848718488184891849018491184921849318494184951849618497184981849918500185011850218503185041850518506185071850818509185101851118512185131851418515185161851718518185191852018521185221852318524185251852618527185281852918530185311853218533185341853518536185371853818539185401854118542185431854418545185461854718548185491855018551185521855318554185551855618557185581855918560185611856218563185641856518566185671856818569185701857118572185731857418575185761857718578185791858018581185821858318584185851858618587185881858918590185911859218593185941859518596185971859818599186001860118602186031860418605186061860718608186091861018611186121861318614186151861618617186181861918620186211862218623186241862518626186271862818629186301863118632186331863418635186361863718638186391864018641186421864318644186451864618647186481864918650186511865218653186541865518656186571865818659186601866118662186631866418665186661866718668186691867018671186721867318674186751867618677186781867918680186811868218683186841868518686186871868818689186901869118692186931869418695186961869718698186991870018701187021870318704187051870618707187081870918710187111871218713187141871518716187171871818719187201872118722187231872418725187261872718728187291873018731187321873318734187351873618737187381873918740187411874218743187441874518746187471874818749187501875118752187531875418755187561875718758187591876018761187621876318764187651876618767187681876918770187711877218773187741877518776187771877818779187801878118782187831878418785187861878718788187891879018791187921879318794187951879618797187981879918800188011880218803188041880518806188071880818809188101881118812188131881418815188161881718818188191882018821188221882318824188251882618827188281882918830188311883218833188341883518836188371883818839188401884118842188431884418845188461884718848188491885018851188521885318854188551885618857188581885918860188611886218863188641886518866188671886818869188701887118872188731887418875188761887718878188791888018881188821888318884188851888618887188881888918890188911889218893188941889518896188971889818899189001890118902189031890418905189061890718908189091891018911189121891318914189151891618917189181891918920189211892218923189241892518926189271892818929189301893118932189331893418935189361893718938189391894018941189421894318944189451894618947189481894918950189511895218953189541895518956189571895818959189601896118962189631896418965189661896718968189691897018971189721897318974189751897618977189781897918980189811898218983189841898518986189871898818989189901899118992189931899418995189961899718998189991900019001190021900319004190051900619007190081900919010190111901219013190141901519016190171901819019190201902119022190231902419025190261902719028190291903019031190321903319034190351903619037190381903919040190411904219043190441904519046190471904819049190501905119052190531905419055190561905719058190591906019061190621906319064190651906619067190681906919070190711907219073190741907519076190771907819079190801908119082190831908419085190861908719088190891909019091190921909319094190951909619097190981909919100191011910219103191041910519106191071910819109191101911119112191131911419115191161911719118191191912019121191221912319124191251912619127191281912919130191311913219133191341913519136191371913819139191401914119142191431914419145191461914719148191491915019151191521915319154191551915619157191581915919160191611916219163191641916519166191671916819169191701917119172191731917419175191761917719178191791918019181191821918319184191851918619187191881918919190191911919219193191941919519196191971919819199192001920119202192031920419205192061920719208192091921019211192121921319214192151921619217192181921919220192211922219223192241922519226192271922819229192301923119232192331923419235192361923719238192391924019241192421924319244192451924619247192481924919250192511925219253192541925519256192571925819259192601926119262192631926419265192661926719268192691927019271192721927319274192751927619277192781927919280192811928219283192841928519286192871928819289192901929119292192931929419295192961929719298192991930019301193021930319304193051930619307193081930919310193111931219313193141931519316193171931819319193201932119322193231932419325193261932719328193291933019331193321933319334193351933619337193381933919340193411934219343193441934519346193471934819349193501935119352193531935419355193561935719358193591936019361193621936319364193651936619367193681936919370193711937219373193741937519376193771937819379193801938119382193831938419385193861938719388193891939019391193921939319394193951939619397193981939919400194011940219403194041940519406194071940819409194101941119412194131941419415194161941719418194191942019421194221942319424194251942619427194281942919430194311943219433194341943519436194371943819439194401944119442194431944419445194461944719448194491945019451194521945319454194551945619457194581945919460194611946219463194641946519466194671946819469194701947119472194731947419475194761947719478194791948019481194821948319484194851948619487194881948919490194911949219493194941949519496194971949819499195001950119502195031950419505195061950719508195091951019511195121951319514195151951619517195181951919520195211952219523195241952519526195271952819529195301953119532195331953419535195361953719538195391954019541195421954319544195451954619547195481954919550195511955219553195541955519556195571955819559195601956119562195631956419565195661956719568195691957019571195721957319574195751957619577195781957919580195811958219583195841958519586195871958819589195901959119592195931959419595195961959719598195991960019601196021960319604196051960619607196081960919610196111961219613196141961519616196171961819619196201962119622196231962419625196261962719628196291963019631196321963319634196351963619637196381963919640196411964219643196441964519646196471964819649196501965119652196531965419655196561965719658196591966019661196621966319664196651966619667196681966919670196711967219673196741967519676196771967819679196801968119682196831968419685196861968719688196891969019691196921969319694196951969619697196981969919700197011970219703197041970519706197071970819709197101971119712197131971419715197161971719718197191972019721197221972319724197251972619727197281972919730197311973219733197341973519736197371973819739197401974119742197431974419745197461974719748197491975019751197521975319754197551975619757197581975919760197611976219763197641976519766197671976819769197701977119772197731977419775197761977719778197791978019781197821978319784197851978619787197881978919790197911979219793197941979519796197971979819799198001980119802198031980419805198061980719808198091981019811198121981319814198151981619817198181981919820198211982219823198241982519826198271982819829198301983119832198331983419835198361983719838198391984019841198421984319844198451984619847198481984919850198511985219853198541985519856198571985819859198601986119862198631986419865198661986719868198691987019871198721987319874198751987619877198781987919880198811988219883198841988519886198871988819889198901989119892198931989419895198961989719898198991990019901199021990319904199051990619907199081990919910199111991219913199141991519916199171991819919199201992119922199231992419925199261992719928199291993019931199321993319934199351993619937199381993919940199411994219943199441994519946199471994819949199501995119952199531995419955199561995719958199591996019961199621996319964199651996619967199681996919970199711997219973199741997519976199771997819979199801998119982199831998419985199861998719988199891999019991199921999319994199951999619997199981999920000200012000220003200042000520006200072000820009200102001120012200132001420015200162001720018200192002020021200222002320024200252002620027200282002920030200312003220033200342003520036200372003820039200402004120042200432004420045200462004720048200492005020051200522005320054200552005620057200582005920060200612006220063200642006520066200672006820069200702007120072200732007420075200762007720078200792008020081200822008320084200852008620087200882008920090200912009220093200942009520096200972009820099201002010120102201032010420105201062010720108201092011020111201122011320114201152011620117201182011920120201212012220123201242012520126201272012820129201302013120132201332013420135201362013720138201392014020141201422014320144201452014620147201482014920150201512015220153201542015520156201572015820159201602016120162201632016420165201662016720168201692017020171201722017320174201752017620177201782017920180201812018220183201842018520186201872018820189201902019120192201932019420195201962019720198201992020020201202022020320204202052020620207202082020920210202112021220213202142021520216202172021820219202202022120222202232022420225202262022720228202292023020231202322023320234202352023620237202382023920240202412024220243202442024520246202472024820249202502025120252202532025420255202562025720258202592026020261202622026320264202652026620267202682026920270202712027220273202742027520276202772027820279202802028120282202832028420285202862028720288202892029020291202922029320294202952029620297202982029920300203012030220303203042030520306203072030820309203102031120312203132031420315203162031720318203192032020321203222032320324203252032620327203282032920330203312033220333203342033520336203372033820339203402034120342203432034420345203462034720348203492035020351203522035320354203552035620357203582035920360203612036220363203642036520366203672036820369203702037120372203732037420375203762037720378203792038020381203822038320384203852038620387203882038920390203912039220393203942039520396203972039820399204002040120402204032040420405204062040720408204092041020411204122041320414204152041620417204182041920420204212042220423204242042520426204272042820429204302043120432204332043420435204362043720438204392044020441204422044320444204452044620447204482044920450204512045220453204542045520456204572045820459204602046120462204632046420465204662046720468204692047020471204722047320474204752047620477204782047920480204812048220483204842048520486204872048820489204902049120492204932049420495204962049720498204992050020501205022050320504205052050620507205082050920510205112051220513205142051520516205172051820519205202052120522205232052420525205262052720528205292053020531205322053320534205352053620537205382053920540205412054220543205442054520546205472054820549205502055120552205532055420555205562055720558205592056020561205622056320564205652056620567205682056920570205712057220573205742057520576205772057820579205802058120582205832058420585205862058720588205892059020591205922059320594205952059620597205982059920600206012060220603206042060520606206072060820609206102061120612206132061420615206162061720618206192062020621206222062320624206252062620627206282062920630206312063220633206342063520636206372063820639206402064120642206432064420645206462064720648206492065020651206522065320654206552065620657206582065920660206612066220663206642066520666206672066820669206702067120672206732067420675206762067720678206792068020681206822068320684206852068620687206882068920690206912069220693206942069520696206972069820699207002070120702207032070420705207062070720708207092071020711207122071320714207152071620717207182071920720207212072220723207242072520726207272072820729207302073120732207332073420735207362073720738207392074020741207422074320744207452074620747207482074920750207512075220753207542075520756207572075820759207602076120762207632076420765207662076720768207692077020771207722077320774207752077620777207782077920780207812078220783207842078520786207872078820789207902079120792207932079420795207962079720798207992080020801208022080320804208052080620807208082080920810208112081220813208142081520816208172081820819208202082120822208232082420825208262082720828208292083020831208322083320834208352083620837208382083920840208412084220843208442084520846208472084820849208502085120852208532085420855208562085720858208592086020861208622086320864208652086620867208682086920870208712087220873208742087520876208772087820879208802088120882208832088420885208862088720888208892089020891208922089320894208952089620897208982089920900209012090220903209042090520906209072090820909209102091120912209132091420915209162091720918209192092020921209222092320924209252092620927209282092920930209312093220933209342093520936209372093820939209402094120942209432094420945209462094720948209492095020951209522095320954209552095620957209582095920960209612096220963209642096520966209672096820969209702097120972209732097420975209762097720978209792098020981209822098320984209852098620987209882098920990209912099220993209942099520996209972099820999210002100121002210032100421005210062100721008210092101021011210122101321014210152101621017210182101921020210212102221023210242102521026210272102821029210302103121032210332103421035210362103721038210392104021041210422104321044210452104621047210482104921050210512105221053210542105521056210572105821059210602106121062210632106421065210662106721068210692107021071210722107321074210752107621077210782107921080210812108221083210842108521086210872108821089210902109121092210932109421095210962109721098210992110021101211022110321104211052110621107211082110921110211112111221113211142111521116211172111821119211202112121122211232112421125211262112721128211292113021131211322113321134211352113621137211382113921140211412114221143211442114521146211472114821149211502115121152211532115421155211562115721158211592116021161211622116321164211652116621167211682116921170211712117221173211742117521176211772117821179211802118121182211832118421185211862118721188211892119021191211922119321194211952119621197211982119921200212012120221203212042120521206212072120821209212102121121212212132121421215212162121721218212192122021221212222122321224212252122621227212282122921230212312123221233212342123521236212372123821239212402124121242212432124421245212462124721248212492125021251212522125321254212552125621257212582125921260212612126221263212642126521266212672126821269212702127121272212732127421275212762127721278212792128021281212822128321284212852128621287212882128921290212912129221293212942129521296212972129821299213002130121302213032130421305213062130721308213092131021311213122131321314213152131621317213182131921320213212132221323213242132521326213272132821329213302133121332213332133421335213362133721338213392134021341213422134321344213452134621347213482134921350213512135221353213542135521356213572135821359213602136121362213632136421365213662136721368213692137021371213722137321374213752137621377213782137921380213812138221383213842138521386213872138821389213902139121392213932139421395213962139721398213992140021401214022140321404214052140621407214082140921410214112141221413214142141521416214172141821419214202142121422214232142421425214262142721428214292143021431214322143321434214352143621437214382143921440214412144221443214442144521446214472144821449214502145121452214532145421455214562145721458214592146021461214622146321464214652146621467214682146921470214712147221473214742147521476214772147821479214802148121482214832148421485214862148721488214892149021491214922149321494214952149621497214982149921500215012150221503215042150521506215072150821509215102151121512215132151421515215162151721518215192152021521215222152321524215252152621527215282152921530215312153221533215342153521536215372153821539215402154121542215432154421545215462154721548215492155021551215522155321554215552155621557215582155921560215612156221563215642156521566215672156821569215702157121572215732157421575215762157721578215792158021581215822158321584215852158621587215882158921590215912159221593215942159521596215972159821599216002160121602216032160421605216062160721608216092161021611216122161321614216152161621617216182161921620216212162221623216242162521626216272162821629216302163121632216332163421635216362163721638216392164021641216422164321644216452164621647216482164921650216512165221653216542165521656216572165821659216602166121662216632166421665216662166721668216692167021671216722167321674216752167621677216782167921680216812168221683216842168521686216872168821689216902169121692216932169421695216962169721698216992170021701217022170321704217052170621707217082170921710217112171221713217142171521716217172171821719217202172121722217232172421725217262172721728217292173021731217322173321734217352173621737217382173921740217412174221743217442174521746217472174821749217502175121752217532175421755217562175721758217592176021761217622176321764217652176621767217682176921770217712177221773217742177521776217772177821779217802178121782217832178421785217862178721788217892179021791217922179321794217952179621797217982179921800218012180221803218042180521806218072180821809218102181121812218132181421815218162181721818218192182021821218222182321824218252182621827218282182921830218312183221833218342183521836218372183821839218402184121842218432184421845218462184721848218492185021851218522185321854218552185621857218582185921860218612186221863218642186521866218672186821869218702187121872218732187421875218762187721878218792188021881218822188321884218852188621887218882188921890218912189221893218942189521896218972189821899219002190121902219032190421905219062190721908219092191021911219122191321914219152191621917219182191921920219212192221923219242192521926219272192821929219302193121932219332193421935219362193721938219392194021941219422194321944219452194621947219482194921950219512195221953219542195521956219572195821959219602196121962219632196421965219662196721968219692197021971219722197321974219752197621977219782197921980219812198221983219842198521986219872198821989219902199121992219932199421995219962199721998219992200022001220022200322004220052200622007220082200922010220112201222013220142201522016220172201822019220202202122022220232202422025220262202722028220292203022031220322203322034220352203622037220382203922040220412204222043220442204522046220472204822049220502205122052220532205422055220562205722058220592206022061220622206322064220652206622067220682206922070220712207222073220742207522076220772207822079220802208122082220832208422085220862208722088220892209022091220922209322094220952209622097220982209922100221012210222103221042210522106221072210822109221102211122112221132211422115221162211722118221192212022121221222212322124221252212622127221282212922130221312213222133221342213522136221372213822139221402214122142221432214422145221462214722148221492215022151221522215322154221552215622157221582215922160221612216222163221642216522166221672216822169221702217122172221732217422175221762217722178221792218022181221822218322184221852218622187221882218922190221912219222193221942219522196221972219822199222002220122202222032220422205222062220722208222092221022211222122221322214222152221622217222182221922220222212222222223222242222522226222272222822229222302223122232222332223422235222362223722238222392224022241222422224322244222452224622247222482224922250222512225222253222542225522256222572225822259222602226122262222632226422265222662226722268222692227022271222722227322274222752227622277222782227922280222812228222283222842228522286222872228822289222902229122292222932229422295222962229722298222992230022301223022230322304223052230622307223082230922310223112231222313223142231522316223172231822319223202232122322223232232422325223262232722328223292233022331223322233322334223352233622337223382233922340223412234222343223442234522346223472234822349223502235122352223532235422355223562235722358223592236022361223622236322364223652236622367223682236922370223712237222373223742237522376223772237822379223802238122382223832238422385223862238722388223892239022391223922239322394223952239622397223982239922400224012240222403224042240522406224072240822409224102241122412224132241422415224162241722418224192242022421224222242322424224252242622427224282242922430224312243222433224342243522436224372243822439224402244122442224432244422445224462244722448224492245022451224522245322454224552245622457224582245922460224612246222463224642246522466224672246822469224702247122472224732247422475224762247722478224792248022481224822248322484224852248622487224882248922490224912249222493224942249522496224972249822499225002250122502225032250422505225062250722508225092251022511225122251322514225152251622517225182251922520225212252222523225242252522526225272252822529225302253122532225332253422535225362253722538225392254022541225422254322544225452254622547225482254922550225512255222553225542255522556225572255822559225602256122562225632256422565225662256722568225692257022571225722257322574225752257622577225782257922580225812258222583225842258522586225872258822589225902259122592225932259422595225962259722598225992260022601226022260322604226052260622607226082260922610226112261222613226142261522616226172261822619226202262122622226232262422625226262262722628226292263022631226322263322634226352263622637226382263922640226412264222643226442264522646226472264822649226502265122652226532265422655226562265722658226592266022661226622266322664226652266622667226682266922670226712267222673226742267522676226772267822679226802268122682226832268422685226862268722688226892269022691226922269322694226952269622697226982269922700227012270222703227042270522706227072270822709227102271122712227132271422715227162271722718227192272022721227222272322724227252272622727227282272922730227312273222733227342273522736227372273822739227402274122742227432274422745227462274722748227492275022751227522275322754227552275622757227582275922760227612276222763227642276522766227672276822769227702277122772227732277422775227762277722778227792278022781227822278322784227852278622787227882278922790227912279222793227942279522796227972279822799228002280122802228032280422805228062280722808228092281022811228122281322814228152281622817228182281922820228212282222823228242282522826228272282822829228302283122832228332283422835228362283722838228392284022841228422284322844228452284622847228482284922850228512285222853228542285522856228572285822859228602286122862228632286422865228662286722868228692287022871228722287322874228752287622877228782287922880228812288222883228842288522886228872288822889228902289122892228932289422895228962289722898228992290022901229022290322904229052290622907229082290922910229112291222913229142291522916229172291822919229202292122922229232292422925229262292722928229292293022931229322293322934229352293622937229382293922940229412294222943229442294522946229472294822949229502295122952229532295422955229562295722958229592296022961229622296322964229652296622967229682296922970229712297222973229742297522976229772297822979229802298122982229832298422985229862298722988229892299022991229922299322994229952299622997229982299923000230012300223003230042300523006230072300823009230102301123012230132301423015230162301723018230192302023021230222302323024230252302623027230282302923030230312303223033230342303523036230372303823039230402304123042230432304423045230462304723048230492305023051230522305323054230552305623057230582305923060230612306223063230642306523066230672306823069230702307123072230732307423075230762307723078230792308023081230822308323084230852308623087230882308923090230912309223093230942309523096230972309823099231002310123102231032310423105231062310723108231092311023111231122311323114231152311623117231182311923120231212312223123231242312523126231272312823129231302313123132231332313423135231362313723138231392314023141231422314323144231452314623147231482314923150231512315223153231542315523156231572315823159231602316123162231632316423165231662316723168231692317023171231722317323174231752317623177231782317923180231812318223183231842318523186231872318823189231902319123192231932319423195231962319723198231992320023201232022320323204232052320623207232082320923210232112321223213232142321523216232172321823219232202322123222232232322423225232262322723228232292323023231232322323323234232352323623237232382323923240232412324223243232442324523246232472324823249232502325123252232532325423255232562325723258232592326023261232622326323264232652326623267232682326923270232712327223273232742327523276232772327823279232802328123282232832328423285232862328723288232892329023291232922329323294232952329623297232982329923300233012330223303233042330523306233072330823309233102331123312233132331423315233162331723318233192332023321233222332323324233252332623327233282332923330233312333223333233342333523336233372333823339233402334123342233432334423345233462334723348233492335023351233522335323354233552335623357233582335923360233612336223363233642336523366233672336823369233702337123372233732337423375233762337723378233792338023381233822338323384233852338623387233882338923390233912339223393233942339523396233972339823399234002340123402234032340423405234062340723408234092341023411234122341323414234152341623417234182341923420234212342223423234242342523426234272342823429234302343123432234332343423435234362343723438234392344023441234422344323444234452344623447234482344923450234512345223453234542345523456234572345823459234602346123462234632346423465234662346723468234692347023471234722347323474234752347623477234782347923480234812348223483234842348523486234872348823489234902349123492234932349423495234962349723498234992350023501235022350323504235052350623507235082350923510235112351223513235142351523516235172351823519235202352123522235232352423525235262352723528235292353023531235322353323534235352353623537235382353923540235412354223543235442354523546235472354823549235502355123552235532355423555235562355723558235592356023561235622356323564235652356623567235682356923570235712357223573235742357523576235772357823579235802358123582235832358423585235862358723588235892359023591235922359323594235952359623597235982359923600236012360223603236042360523606236072360823609236102361123612236132361423615236162361723618236192362023621236222362323624236252362623627236282362923630236312363223633236342363523636236372363823639236402364123642236432364423645236462364723648236492365023651236522365323654236552365623657236582365923660236612366223663236642366523666236672366823669236702367123672236732367423675236762367723678236792368023681236822368323684236852368623687236882368923690236912369223693236942369523696236972369823699237002370123702237032370423705237062370723708237092371023711237122371323714237152371623717237182371923720237212372223723237242372523726237272372823729237302373123732237332373423735237362373723738237392374023741237422374323744237452374623747237482374923750237512375223753237542375523756237572375823759237602376123762237632376423765237662376723768237692377023771237722377323774237752377623777237782377923780237812378223783237842378523786237872378823789237902379123792237932379423795237962379723798237992380023801238022380323804238052380623807238082380923810238112381223813238142381523816238172381823819238202382123822238232382423825238262382723828238292383023831238322383323834238352383623837238382383923840238412384223843238442384523846238472384823849238502385123852238532385423855238562385723858238592386023861238622386323864238652386623867238682386923870238712387223873238742387523876238772387823879238802388123882238832388423885238862388723888238892389023891238922389323894238952389623897238982389923900239012390223903239042390523906239072390823909239102391123912239132391423915239162391723918239192392023921239222392323924239252392623927239282392923930239312393223933239342393523936239372393823939239402394123942239432394423945239462394723948239492395023951239522395323954239552395623957239582395923960239612396223963239642396523966239672396823969239702397123972239732397423975239762397723978239792398023981239822398323984239852398623987239882398923990239912399223993239942399523996239972399823999240002400124002240032400424005240062400724008240092401024011240122401324014240152401624017240182401924020240212402224023240242402524026240272402824029240302403124032240332403424035240362403724038240392404024041240422404324044240452404624047240482404924050240512405224053240542405524056240572405824059240602406124062240632406424065240662406724068240692407024071240722407324074240752407624077240782407924080240812408224083240842408524086240872408824089240902409124092240932409424095240962409724098240992410024101241022410324104241052410624107241082410924110241112411224113241142411524116241172411824119241202412124122241232412424125241262412724128241292413024131241322413324134241352413624137241382413924140241412414224143241442414524146241472414824149241502415124152241532415424155241562415724158241592416024161241622416324164241652416624167241682416924170241712417224173241742417524176241772417824179241802418124182241832418424185241862418724188241892419024191241922419324194241952419624197241982419924200242012420224203242042420524206242072420824209242102421124212242132421424215242162421724218242192422024221242222422324224242252422624227242282422924230242312423224233242342423524236242372423824239242402424124242242432424424245242462424724248242492425024251242522425324254242552425624257242582425924260242612426224263242642426524266242672426824269242702427124272242732427424275242762427724278242792428024281242822428324284242852428624287242882428924290242912429224293242942429524296242972429824299243002430124302243032430424305243062430724308243092431024311243122431324314243152431624317243182431924320243212432224323243242432524326243272432824329243302433124332243332433424335243362433724338243392434024341243422434324344243452434624347243482434924350243512435224353243542435524356243572435824359243602436124362243632436424365243662436724368243692437024371243722437324374243752437624377243782437924380243812438224383243842438524386243872438824389243902439124392243932439424395243962439724398243992440024401244022440324404244052440624407244082440924410244112441224413244142441524416244172441824419244202442124422244232442424425244262442724428244292443024431244322443324434244352443624437244382443924440244412444224443244442444524446244472444824449244502445124452244532445424455244562445724458244592446024461244622446324464244652446624467244682446924470244712447224473244742447524476244772447824479244802448124482244832448424485244862448724488244892449024491244922449324494244952449624497244982449924500245012450224503245042450524506245072450824509245102451124512245132451424515245162451724518245192452024521245222452324524245252452624527245282452924530245312453224533245342453524536245372453824539245402454124542245432454424545245462454724548245492455024551245522455324554245552455624557245582455924560245612456224563245642456524566245672456824569245702457124572245732457424575245762457724578245792458024581245822458324584245852458624587245882458924590245912459224593245942459524596245972459824599246002460124602246032460424605246062460724608246092461024611246122461324614246152461624617246182461924620246212462224623246242462524626246272462824629246302463124632246332463424635246362463724638246392464024641246422464324644246452464624647246482464924650246512465224653246542465524656246572465824659246602466124662246632466424665246662466724668246692467024671246722467324674246752467624677246782467924680246812468224683246842468524686246872468824689246902469124692246932469424695246962469724698246992470024701247022470324704247052470624707247082470924710247112471224713247142471524716247172471824719247202472124722247232472424725247262472724728247292473024731247322473324734247352473624737247382473924740247412474224743247442474524746247472474824749247502475124752247532475424755247562475724758247592476024761247622476324764247652476624767247682476924770247712477224773247742477524776247772477824779247802478124782247832478424785247862478724788247892479024791247922479324794247952479624797247982479924800248012480224803248042480524806248072480824809248102481124812248132481424815248162481724818248192482024821248222482324824248252482624827248282482924830248312483224833248342483524836248372483824839248402484124842248432484424845248462484724848248492485024851248522485324854248552485624857248582485924860248612486224863248642486524866248672486824869248702487124872248732487424875248762487724878248792488024881248822488324884248852488624887248882488924890248912489224893248942489524896248972489824899249002490124902249032490424905249062490724908249092491024911249122491324914249152491624917249182491924920249212492224923249242492524926249272492824929249302493124932249332493424935249362493724938249392494024941249422494324944249452494624947249482494924950249512495224953249542495524956249572495824959249602496124962249632496424965249662496724968249692497024971249722497324974249752497624977249782497924980249812498224983249842498524986249872498824989249902499124992249932499424995249962499724998249992500025001250022500325004250052500625007250082500925010250112501225013250142501525016250172501825019250202502125022250232502425025250262502725028250292503025031250322503325034250352503625037250382503925040250412504225043250442504525046250472504825049250502505125052250532505425055250562505725058250592506025061250622506325064250652506625067250682506925070250712507225073250742507525076250772507825079250802508125082250832508425085250862508725088250892509025091250922509325094250952509625097250982509925100251012510225103251042510525106251072510825109251102511125112251132511425115251162511725118251192512025121251222512325124251252512625127251282512925130251312513225133251342513525136251372513825139251402514125142251432514425145251462514725148251492515025151251522515325154251552515625157251582515925160251612516225163251642516525166251672516825169251702517125172251732517425175251762517725178251792518025181251822518325184251852518625187251882518925190251912519225193251942519525196251972519825199252002520125202252032520425205252062520725208252092521025211252122521325214252152521625217252182521925220252212522225223252242522525226252272522825229252302523125232252332523425235252362523725238252392524025241252422524325244252452524625247252482524925250252512525225253252542525525256252572525825259252602526125262252632526425265252662526725268252692527025271252722527325274252752527625277252782527925280252812528225283252842528525286252872528825289252902529125292252932529425295252962529725298252992530025301253022530325304253052530625307253082530925310253112531225313253142531525316253172531825319253202532125322253232532425325253262532725328253292533025331253322533325334253352533625337253382533925340253412534225343253442534525346253472534825349253502535125352253532535425355253562535725358253592536025361253622536325364253652536625367253682536925370253712537225373253742537525376253772537825379253802538125382253832538425385253862538725388253892539025391253922539325394253952539625397253982539925400254012540225403254042540525406254072540825409254102541125412254132541425415254162541725418254192542025421254222542325424254252542625427254282542925430254312543225433254342543525436254372543825439254402544125442254432544425445254462544725448254492545025451254522545325454254552545625457254582545925460254612546225463254642546525466254672546825469254702547125472254732547425475254762547725478254792548025481254822548325484254852548625487254882548925490254912549225493254942549525496254972549825499255002550125502255032550425505255062550725508255092551025511255122551325514255152551625517255182551925520255212552225523255242552525526255272552825529255302553125532255332553425535255362553725538255392554025541255422554325544255452554625547255482554925550255512555225553255542555525556255572555825559255602556125562255632556425565255662556725568255692557025571255722557325574255752557625577255782557925580255812558225583255842558525586255872558825589255902559125592255932559425595255962559725598255992560025601256022560325604256052560625607256082560925610
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "POT-Creation-Date: 2020-11-07 06:56+0200\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2020-11-07 06:56+0200\n"
  6. "Last-Translator: \n"
  7. "Language-Team: \n"
  8. "Language: de\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
  13. "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  15. "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
  16. "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
  17. "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
  18. "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
  19. #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
  20. msgid "Title"
  21. msgstr "Titel"
  22. #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
  23. msgid "Web Link"
  24. msgstr "Weblink"
  25. #: Bookmark.py:62
  26. msgid ""
  27. "Index.\n"
  28. "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
  29. "The number of gray colored rows is set in Preferences."
  30. msgstr ""
  31. "Index.\n"
  32. "Die grauen Zeilen füllen das Lesezeichen-Menü.\n"
  33. "Die Anzahl der grauen Zeilen wird in den Einstellungen festgelegt."
  34. #: Bookmark.py:66
  35. msgid ""
  36. "Description of the link that is set as an menu action.\n"
  37. "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
  38. msgstr ""
  39. "Beschreibung des Links, der als Menüaktion festgelegt wird.\n"
  40. "Versuchen Sie es kurz zu halten, da es als Menüelement installiert ist."
  41. #: Bookmark.py:69
  42. msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
  43. msgstr "Weblink. ZB: https://your_website.org "
  44. #: Bookmark.py:78
  45. msgid "New Bookmark"
  46. msgstr "Neues Lesezeichen"
  47. #: Bookmark.py:97
  48. msgid "Add Entry"
  49. msgstr "Eintrag hinzufügen"
  50. #: Bookmark.py:98
  51. msgid "Remove Entry"
  52. msgstr "Eintrag entfernen"
  53. #: Bookmark.py:99
  54. msgid "Export List"
  55. msgstr "Liste exportieren"
  56. #: Bookmark.py:100
  57. msgid "Import List"
  58. msgstr "Liste importieren"
  59. #: Bookmark.py:190
  60. msgid "Title entry is empty."
  61. msgstr "Kein Titel eingegeben."
  62. #: Bookmark.py:199
  63. msgid "Web link entry is empty."
  64. msgstr "Keine Internetadresse angegeben."
  65. #: Bookmark.py:207
  66. msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
  67. msgstr ""
  68. "Entweder Titel oder Internetadresse sind bereits in der Tabelle vorhanden."
  69. #: Bookmark.py:227
  70. msgid "Bookmark added."
  71. msgstr "Lesezeichen verwalten."
  72. #: Bookmark.py:243 app_Main.py:3407 app_Main.py:3449
  73. msgid "Backup Site"
  74. msgstr "Backup Site"
  75. #: Bookmark.py:244
  76. msgid "This bookmark can not be removed"
  77. msgstr "Dieses Lesezeichen kann nicht entfernt werden"
  78. #: Bookmark.py:275
  79. msgid "Bookmark removed."
  80. msgstr "Lesezeichen entfernt."
  81. #: Bookmark.py:291
  82. msgid "Export Bookmarks"
  83. msgstr "Lesezeichen exportieren"
  84. #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:591
  85. msgid "Bookmarks"
  86. msgstr "Lesezeichen"
  87. #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:2110 appDatabase.py:2156
  88. #: appEditors/AppExcEditor.py:1411 appEditors/AppExcEditor.py:1479
  89. #: appEditors/AppGeoEditor.py:585 appEditors/AppGeoEditor.py:1074
  90. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2975 appEditors/AppGeoEditor.py:3003
  91. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3031 appEditors/AppGeoEditor.py:4412
  92. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6175 appEditors/AppTextEditor.py:259
  93. #: appGUI/MainGUI.py:3015 appGUI/MainGUI.py:3237 appGUI/MainGUI.py:3463
  94. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1754 appObjects/ObjectCollection.py:126
  95. #: appTools/ToolCorners.py:332 appTools/ToolFilm.py:242
  96. #: appTools/ToolFilm.py:390 appTools/ToolImage.py:111 appTools/ToolMove.py:269
  97. #: appTools/ToolPcbWizard.py:189 appTools/ToolPcbWizard.py:212
  98. #: appTools/ToolQRCode.py:531 appTools/ToolQRCode.py:580 app_Main.py:1785
  99. #: app_Main.py:2801 app_Main.py:4534 app_Main.py:8326 app_Main.py:8365
  100. #: app_Main.py:8409 app_Main.py:8435 app_Main.py:8475 app_Main.py:8500
  101. #: app_Main.py:8556 app_Main.py:8594 app_Main.py:8640 app_Main.py:8682
  102. #: app_Main.py:8724 app_Main.py:8765 app_Main.py:8807 app_Main.py:8852
  103. #: app_Main.py:8913 app_Main.py:8945 app_Main.py:8975 app_Main.py:9150
  104. #: app_Main.py:9187 app_Main.py:9230 app_Main.py:9304 app_Main.py:9360
  105. #: app_Main.py:9627 app_Main.py:9662
  106. msgid "Cancelled."
  107. msgstr "Abgebrochen."
  108. #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:2118 appEditors/AppTextEditor.py:314
  109. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1676 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1868
  110. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2330 appTools/ToolFilm.py:589
  111. #: appTools/ToolFilm.py:839 appTools/ToolSolderPaste.py:1099 app_Main.py:2809
  112. #: app_Main.py:9597 app_Main.py:9805 app_Main.py:9940 app_Main.py:10006
  113. #: app_Main.py:10760
  114. msgid ""
  115. "Permission denied, saving not possible.\n"
  116. "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  117. msgstr ""
  118. "Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  119. "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen oder ist geschützt."
  120. #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 appDatabase.py:1737 appDatabase.py:2129
  121. #: appDatabase.py:2163 appTools/ToolNCC.py:1113 appTools/ToolPaint.py:713
  122. #: app_Main.py:2820 app_Main.py:5847 defaults.py:870
  123. msgid "Could not load the file."
  124. msgstr "Die Datei konnte nicht geladen werden."
  125. #: Bookmark.py:329
  126. msgid "Failed to write bookmarks to file."
  127. msgstr "Fehler beim Schreiben der Lesezeichen in die Datei."
  128. #: Bookmark.py:331
  129. msgid "Exported bookmarks to"
  130. msgstr "Exportierte Lesezeichen nach"
  131. #: Bookmark.py:337
  132. msgid "Import Bookmarks"
  133. msgstr "Lesezeichen importieren"
  134. #: Bookmark.py:356
  135. msgid "Imported Bookmarks from"
  136. msgstr "Importierte Lesezeichen von"
  137. #: appCommon/Common.py:46
  138. msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
  139. msgstr ""
  140. "Der Benutzer hat einen ordnungsgemäßen Abschluss der aktuellen Aufgabe "
  141. "angefordert."
  142. #: appCommon/Common.py:293 appTools/ToolCopperThieving.py:347
  143. #: appTools/ToolIsolation.py:1528 appTools/ToolNCC.py:1469
  144. #: appTools/ToolPaint.py:1071
  145. msgid "Click the start point of the area."
  146. msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Bereichs."
  147. #: appCommon/Common.py:352 appTools/ToolNCC.py:1528 appTools/ToolPaint.py:1219
  148. msgid "Click the end point of the area."
  149. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Bereichs."
  150. #: appCommon/Common.py:358 appCommon/Common.py:460
  151. #: appTools/ToolCopperThieving.py:391 appTools/ToolIsolation.py:2442
  152. #: appTools/ToolIsolation.py:2494 appTools/ToolNCC.py:1534
  153. #: appTools/ToolNCC.py:1586 appTools/ToolPaint.py:1225
  154. #: appTools/ToolPaint.py:1276
  155. msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
  156. msgstr ""
  157. "Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder "
  158. "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  159. #: appCommon/Common.py:405 appEditors/AppGeoEditor.py:2362
  160. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1023 appEditors/AppGerberEditor.py:1408
  161. #: appTools/ToolIsolation.py:2465 appTools/ToolNCC.py:1557
  162. #: appTools/ToolPaint.py:1247
  163. msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
  164. msgstr ""
  165. "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  166. "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  167. #: appCommon/Common.py:491
  168. msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
  169. msgstr ""
  170. "Ausschlussbereiche hinzugefügt. Überlappung mit der Objektgeometrie "
  171. "prüfen ..."
  172. #: appCommon/Common.py:497
  173. msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
  174. msgstr "Gescheitert. Ausschlussbereiche schneiden die Objektgeometrie ..."
  175. #: appCommon/Common.py:500
  176. msgid "Exclusion areas added."
  177. msgstr "Ausschlussbereiche hinzugefügt."
  178. #: appCommon/Common.py:509 appCommon/Common.py:642 appCommon/Common.py:704
  179. msgid "Generate the CNC Job object."
  180. msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt."
  181. #: appCommon/Common.py:509
  182. msgid "With Exclusion areas."
  183. msgstr "Mit Ausschlussbereichen."
  184. #: appCommon/Common.py:544
  185. msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
  186. msgstr "Abgebrochen. Die Bereichsausschlusszeichnung wurde unterbrochen."
  187. #: appCommon/Common.py:652 appCommon/Common.py:707
  188. msgid "All exclusion zones deleted."
  189. msgstr "Alle Ausschlusszonen gelöscht."
  190. #: appCommon/Common.py:693
  191. msgid "Selected exclusion zones deleted."
  192. msgstr "Ausgewählte Ausschlusszonen gelöscht."
  193. #: appDatabase.py:44
  194. msgid "ID"
  195. msgstr "ID"
  196. #: appDatabase.py:44
  197. msgid "Tool Name"
  198. msgstr "Werkzeugname"
  199. #: appDatabase.py:82
  200. msgid "Tool Description"
  201. msgstr "Werkzeugbeschreibung"
  202. #: appDatabase.py:95
  203. msgid "Milling Parameters"
  204. msgstr "Fräsparameter"
  205. #: appDatabase.py:108
  206. msgid "NCC Parameters"
  207. msgstr "NCC-Parameter"
  208. #: appDatabase.py:121
  209. msgid "Paint Parameters"
  210. msgstr "Lackparameter"
  211. #: appDatabase.py:134
  212. msgid "Isolation Parameters"
  213. msgstr "Isolationsparameter"
  214. #: appDatabase.py:147
  215. msgid "Drilling Parameters"
  216. msgstr "Bohrparameter"
  217. #: appDatabase.py:160
  218. msgid "Cutout Parameters"
  219. msgstr "Ausschnittparameter"
  220. #: appDatabase.py:210 appEditors/AppGeoEditor.py:3296 appGUI/ObjectUI.py:219
  221. #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1899
  222. #: appGUI/ObjectUI.py:2716 appGUI/ObjectUI.py:2783
  223. #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:710
  224. #: app_Main.py:7562
  225. msgid "Name"
  226. msgstr "Name"
  227. #: appDatabase.py:212
  228. msgid ""
  229. "Tool name.\n"
  230. "This is not used in the app, it's function\n"
  231. "is to serve as a note for the user."
  232. msgstr ""
  233. "Werkzeugname\n"
  234. "Wird in der App nicht verwendet,\n"
  235. "sondern dient als Kommentar für den Nutzer."
  236. #: appDatabase.py:223 appEditors/AppExcEditor.py:2789
  237. #: appEditors/AppExcEditor.py:3959 appGUI/ObjectUI.py:666
  238. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  239. #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
  240. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  241. #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3123
  242. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  243. #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
  244. #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
  245. #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:413
  246. #: appTools/ToolProperties.py:476 appTools/ToolSolderPaste.py:1168
  247. #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  248. msgid "Diameter"
  249. msgstr "Durchmesser"
  250. #: appDatabase.py:225 appDatabase.py:1222
  251. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
  252. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
  253. #: appTools/ToolCalculators.py:289 appTools/ToolCutOut.py:2237
  254. msgid "Tool Diameter"
  255. msgstr "Werkzeugdurchm"
  256. #: appDatabase.py:236
  257. msgid "Diameter Tolerance"
  258. msgstr "Durchmessertoleranz"
  259. #: appDatabase.py:238
  260. msgid ""
  261. "Tool tolerance. This tool will be used if the desired tool diameter\n"
  262. "is within the tolerance specified here."
  263. msgstr ""
  264. "Werkzeugtoleranz. Dieses Werkzeug wird bei gewünschtem Werkzeugdurchmesser "
  265. "verwendet\n"
  266. "liegt innerhalb der hier angegebenen Toleranz."
  267. #: appDatabase.py:244
  268. msgid "Min"
  269. msgstr "Min"
  270. #: appDatabase.py:246
  271. msgid "Set the tool tolerance minimum."
  272. msgstr "Stellen Sie die Werkzeugtoleranz auf ein Minimum ein."
  273. #: appDatabase.py:258
  274. msgid "Max"
  275. msgstr "Max"
  276. #: appDatabase.py:260
  277. msgid "Set the tool tolerance maximum."
  278. msgstr "Stellen Sie die maximale Werkzeugtoleranz ein."
  279. #: appDatabase.py:272 appDatabase.py:590
  280. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
  281. #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4163
  282. msgid "Operation"
  283. msgstr "Operation"
  284. #: appDatabase.py:274
  285. msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
  286. msgstr "Die Art des Anwendungstools, in dem dieses Tool verwendet werden soll."
  287. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:1785 appDatabase.py:2191
  288. #: appGUI/MainGUI.py:1414 app_Main.py:7560
  289. msgid "General"
  290. msgstr "Allgemeines"
  291. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2194
  292. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
  293. #: appTools/ToolMilling.py:1747
  294. msgid "Milling"
  295. msgstr "Fräsprozess"
  296. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2199
  297. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
  298. #: appTools/ToolMilling.py:1746
  299. msgid "Drilling"
  300. msgstr "Bohren"
  301. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:600 appDatabase.py:2207
  302. #: appTools/ToolNCC.py:4173
  303. msgid "Isolation"
  304. msgstr "Isolation"
  305. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2215 appEditors/AppGeoEditor.py:531
  306. #: appGUI/MainGUI.py:1621 appTools/ToolPaint.py:747
  307. msgid "Paint"
  308. msgstr "Malen"
  309. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2223 appTools/ToolNCC.py:1148
  310. msgid "NCC"
  311. msgstr "NCC"
  312. #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2231 appTools/ToolCutOut.py:328
  313. msgid "Cutout"
  314. msgstr "Ausschnitt"
  315. #: appDatabase.py:294
  316. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
  317. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:419
  318. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
  319. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:320
  320. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
  321. #: appTools/ToolIsolation.py:3518 appTools/ToolNCC.py:4443
  322. #: appTools/ToolPaint.py:3148
  323. msgid "Shape"
  324. msgstr "Form"
  325. #: appDatabase.py:296
  326. msgid ""
  327. "Tool Shape. \n"
  328. "Can be:\n"
  329. "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
  330. "B = ball tip milling tool\n"
  331. "V = v-shape milling tool"
  332. msgstr ""
  333. "Werkzeugform.\n"
  334. "Erlaubt sind:\n"
  335. "C1 … C4: Runde Form mit x Schneiden\n"
  336. "B: Kugelförmig\n"
  337. "V: V-Förmig"
  338. #: appDatabase.py:310
  339. msgid "V-Dia"
  340. msgstr "V-Durchmesser"
  341. #: appDatabase.py:312
  342. msgid ""
  343. "V-Dia.\n"
  344. "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
  345. msgstr ""
  346. "V-Durchmesser.\n"
  347. "Durchmesser der Spitze eines V-Förmigen Werkzeugs."
  348. #: appDatabase.py:324
  349. msgid "V-Angle"
  350. msgstr "Winkel der V-Form"
  351. # Typo in english? V-Angle, missing n?
  352. #: appDatabase.py:326
  353. msgid ""
  354. "V-Agle.\n"
  355. "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
  356. msgstr ""
  357. "V-Winkel.\n"
  358. "Öffnungswinkel an der Spitze eine V-Förmigen Werkzeugs."
  359. #: appDatabase.py:343 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
  360. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
  361. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
  362. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
  363. msgid "Tool Type"
  364. msgstr "Werkzeugtyp"
  365. #: appDatabase.py:345
  366. msgid ""
  367. "Tool Type.\n"
  368. "Can be:\n"
  369. "Iso = isolation cut\n"
  370. "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
  371. "Finish = finishing cut, high feedrate"
  372. msgstr ""
  373. "Werkzeugart.\n"
  374. "Erlaubt sind:\n"
  375. "Iso: Isolationsschnitte\n"
  376. "Rough: Roughen, um viel Material abzutragen, geringer Vorschub, viele "
  377. "Durchgänge\n"
  378. "Finish: Finishing, hoher Vorschub"
  379. #: appDatabase.py:359 appGUI/ObjectUI.py:1055
  380. msgid "Tool Offset"
  381. msgstr "Werkzeugversatz"
  382. #: appDatabase.py:361
  383. msgid ""
  384. "Tool Offset.\n"
  385. "Can be of a few types:\n"
  386. "Path = zero offset\n"
  387. "In = offset inside by half of tool diameter\n"
  388. "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
  389. "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
  390. msgstr ""
  391. "Werkzeug Offest.\n"
  392. "Folgende Typen sind erlaubt:\n"
  393. "Path: kein Offset\n"
  394. "In: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser innerhalb.\n"
  395. "Out: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser ausserhalb\n"
  396. "Custom: selbstdefinierter Wert im Feld \"Selbstdefinierter Offset\""
  397. #: appDatabase.py:376
  398. msgid "Custom Offset"
  399. msgstr "Selbstdefinierter Werkzeugversatz"
  400. #: appDatabase.py:378
  401. msgid ""
  402. "Custom Offset.\n"
  403. "A value to be used as offset from the current path."
  404. msgstr ""
  405. "Selbstdefinierter Offset.\n"
  406. "Ein Wert der als Offset zum aktellen Pfad hinzugefügt wird."
  407. #: appDatabase.py:395 appDatabase.py:919 appEditors/appGCodeEditor.py:698
  408. #: appGUI/ObjectUI.py:1200 appGUI/ObjectUI.py:2042
  409. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
  410. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
  411. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
  412. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
  413. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
  414. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
  415. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
  416. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
  417. #: appTools/ToolCalculators.py:280 appTools/ToolCutOut.py:2121
  418. #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
  419. msgid "Cut Z"
  420. msgstr "Schnitttiefe Z"
  421. #: appDatabase.py:397
  422. msgid ""
  423. "Cutting Depth.\n"
  424. "The depth at which to cut into material."
  425. msgstr ""
  426. "Schneidtiefe.\n"
  427. "Eindringtiefe in das Material."
  428. #: appDatabase.py:409 appDatabase.py:956
  429. msgid "MultiDepth"
  430. msgstr "Mehrfache Durchgänge"
  431. # MultiDepth is hard to translate, cause it is somewhat artificial. If you need to abbreviate perhaps "MehrfDurchg" could suffice, but stays ugly.
  432. #: appDatabase.py:411
  433. msgid ""
  434. "Multi Depth.\n"
  435. "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
  436. "each pass adding a DPP parameter depth."
  437. msgstr ""
  438. "Mehrfache Durchgänge.\n"
  439. "Wenn ausgewählt wird der Schnitt in mehreren Stufen\n"
  440. "durchgeführt. Die Schnitttiefe jedes Schnittes ist in DPP angegeben."
  441. # Abbrev. unclear: Depth Per Pass?
  442. # Perhaps better not translate
  443. #: appDatabase.py:422 appDatabase.py:972
  444. msgid "DPP"
  445. msgstr "DPP"
  446. #: appDatabase.py:424 appDatabase.py:974
  447. msgid ""
  448. "DPP. Depth per Pass.\n"
  449. "The value used to cut into material on each pass."
  450. msgstr ""
  451. "DPP: Tiefe pro Schnitt. Definiert die einzelne Schnitttiefe in mehrfachen "
  452. "Durchgängen."
  453. #: appDatabase.py:436 appDatabase.py:988 appGUI/ObjectUI.py:1247
  454. #: appGUI/ObjectUI.py:1650
  455. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
  456. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:280
  457. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
  458. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
  459. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
  460. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolCalibration.py:769
  461. #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
  462. #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
  463. msgid "Travel Z"
  464. msgstr "Bewegungshöhe Z (Travel)"
  465. #: appDatabase.py:438
  466. msgid ""
  467. "Clearance Height.\n"
  468. "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
  469. "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
  470. msgstr ""
  471. "Freilauf Höhe.\n"
  472. "Die Höhe in der das Fräswerkzeug sich zwischen den Schnitten \n"
  473. "frei bewegen kann ohne auf Hindernisse zu stossen."
  474. #: appDatabase.py:451
  475. msgid "ExtraCut"
  476. msgstr "Zusätzlicher Schnitt"
  477. #: appDatabase.py:453
  478. msgid ""
  479. "Extra Cut.\n"
  480. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  481. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  482. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  483. "ensure a complete isolation."
  484. msgstr ""
  485. "Zusatzschnitt.\n"
  486. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  487. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  488. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  489. #: appDatabase.py:466
  490. msgid "E-Cut Length"
  491. msgstr "Extra Schnittlänge"
  492. #: appDatabase.py:468
  493. msgid ""
  494. "Extra Cut length.\n"
  495. "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
  496. "will be added where the start and end of isolation meet\n"
  497. "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
  498. "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
  499. "the extra cut."
  500. msgstr ""
  501. "Zusatzschnitt.\n"
  502. "Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n"
  503. "durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n"
  504. "so eine vollständige Isolation zu gewährleisten."
  505. #: appDatabase.py:489 appGUI/ObjectUI.py:1266
  506. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
  507. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
  508. #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1327
  509. msgid "Feedrate X-Y"
  510. msgstr "Vorschub X-Y"
  511. #: appDatabase.py:491
  512. msgid ""
  513. "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
  514. "The speed on XY plane used while cutting into material."
  515. msgstr ""
  516. "Vorschub X-Y. Vorschubgeschwindigkeit\n"
  517. "Die Geschwindigkeit in der XY-Ebene, die beim Schneiden in Material "
  518. "verwendet wird."
  519. #: appDatabase.py:503 appDatabase.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1280
  520. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
  521. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
  522. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
  523. #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
  524. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
  525. msgid "Feedrate Z"
  526. msgstr "Vorschub Z"
  527. #: appDatabase.py:505
  528. msgid ""
  529. "Feedrate Z\n"
  530. "The speed on Z plane."
  531. msgstr ""
  532. "Vorschub Z.\n"
  533. "Die Geschwindigkeit in der Z-Ebene."
  534. #: appDatabase.py:517
  535. msgid "FR Rapids"
  536. msgstr "Vorschub ohne Last"
  537. #: appDatabase.py:519
  538. msgid ""
  539. "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
  540. "Speed used while moving as fast as possible.\n"
  541. "This is used only by some devices that can't use\n"
  542. "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
  543. msgstr ""
  544. "FR Rapids: Feedrate ohne Last\n"
  545. "Geschwindigkeit die ohne Last gefahren werden kann.\n"
  546. "Wird benutzt bei Geräten die das G0 Kommando nicht \n"
  547. "unterstützen (oft 3D Drucker)."
  548. #: appDatabase.py:538 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
  549. msgid "Spindle Speed"
  550. msgstr "Drehgeschwindigkeit"
  551. #: appDatabase.py:540
  552. msgid ""
  553. "Spindle Speed.\n"
  554. "If it's left empty it will not be used.\n"
  555. "The speed of the spindle in RPM."
  556. msgstr ""
  557. "Drehzahl.\n"
  558. "Drehzahl des Fräsmotors in U/min.\n"
  559. "Wird nicht benutzt, wenn leer."
  560. #: appDatabase.py:553 appDatabase.py:1069 appGUI/ObjectUI.py:1354
  561. #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1957
  562. msgid "Dwell"
  563. msgstr "Warten zum Beschleunigen"
  564. #: appDatabase.py:555 appDatabase.py:1071
  565. msgid ""
  566. "Dwell.\n"
  567. "Check this if a delay is needed to allow\n"
  568. "the spindle motor to reach its set speed."
  569. msgstr ""
  570. "Verweilen.\n"
  571. "Überprüfen Sie dies, wenn eine Verzögerung erforderlich ist\n"
  572. "der Spindelmotor, um seine eingestellte Drehzahl zu erreichen."
  573. #: appDatabase.py:566 appDatabase.py:1082
  574. msgid "Dwelltime"
  575. msgstr "Wartezeit zum Beschleunigen"
  576. #: appDatabase.py:568 appDatabase.py:1084
  577. msgid ""
  578. "Dwell Time.\n"
  579. "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
  580. msgstr ""
  581. "Verweilzeit.\n"
  582. "Eine Verzögerung, mit der die Motorspindel ihre eingestellte Drehzahl "
  583. "erreicht."
  584. #: appDatabase.py:592 appTools/ToolNCC.py:4165
  585. msgid ""
  586. "The 'Operation' can be:\n"
  587. "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
  588. "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
  589. "- Clear -> the regular non-copper clearing."
  590. msgstr ""
  591. "Die 'Operation' kann sein:\n"
  592. "- Isolierung-> stellt sicher, dass das Löschen ohne Kupfer immer "
  593. "abgeschlossen ist.\n"
  594. "Wenn dies nicht erfolgreich ist, schlägt auch das Löschen ohne Kupfer fehl.\n"
  595. "- Klären-> das reguläre Nicht-Kupfer-löschen."
  596. #: appDatabase.py:599 appEditors/AppGerberEditor.py:5539
  597. #: appTools/ToolNCC.py:4172
  598. msgid "Clear"
  599. msgstr "Klären"
  600. #: appDatabase.py:608 appDatabase.py:853
  601. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
  602. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
  603. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
  604. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
  605. #: appTools/ToolIsolation.py:3305 appTools/ToolMilling.py:1760
  606. #: appTools/ToolNCC.py:4181
  607. msgid "Milling Type"
  608. msgstr "Fräsart"
  609. #: appDatabase.py:610 appDatabase.py:618 appDatabase.py:855 appDatabase.py:863
  610. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
  611. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
  612. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
  613. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
  614. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
  615. #: appTools/ToolIsolation.py:3307 appTools/ToolIsolation.py:3315
  616. #: appTools/ToolNCC.py:4183 appTools/ToolNCC.py:4191
  617. msgid ""
  618. "Milling type:\n"
  619. "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  620. "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  621. msgstr ""
  622. "Fräsart:\n"
  623. "- Besteigung für präzises Fräsen und zur Verringerung des "
  624. "Werkzeugverbrauchs\n"
  625. "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt"
  626. #: appDatabase.py:615 appDatabase.py:860
  627. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
  628. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
  629. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
  630. #: appTools/ToolIsolation.py:3312 appTools/ToolNCC.py:4188
  631. msgid "Climb"
  632. msgstr "Steigen"
  633. # Cannot translate without context.
  634. #: appDatabase.py:616 appDatabase.py:861
  635. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
  636. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
  637. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
  638. #: appTools/ToolIsolation.py:3313 appTools/ToolNCC.py:4189
  639. msgid "Conventional"
  640. msgstr "Konventionell"
  641. #: appDatabase.py:628 appDatabase.py:736 appDatabase.py:838 appDatabase.py:1112
  642. #: appEditors/AppGeoEditor.py:453 appGUI/ObjectUI.py:1692
  643. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:319
  644. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:251
  645. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
  646. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
  647. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
  648. #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3290
  649. #: appTools/ToolNCC.py:4204 appTools/ToolPaint.py:2973
  650. msgid "Overlap"
  651. msgstr "Überlappung"
  652. # Double
  653. #: appDatabase.py:630 appDatabase.py:738 appEditors/AppGeoEditor.py:455
  654. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
  655. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
  656. #: appTools/ToolNCC.py:4206 appTools/ToolPaint.py:2975
  657. msgid ""
  658. "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  659. "Adjust the value starting with lower values\n"
  660. "and increasing it if areas that should be processed are still \n"
  661. "not processed.\n"
  662. "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  663. "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  664. "due of too many paths."
  665. msgstr ""
  666. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  667. "überlappen.\n"
  668. "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  669. "und es zu erhöhen, wenn Bereiche, die verarbeitet werden sollen, noch "
  670. "vorhanden sind\n"
  671. "nicht verarbeitet.\n"
  672. "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n"
  673. "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  674. "wegen zu vieler Wege."
  675. #: appDatabase.py:649 appDatabase.py:1156 appEditors/AppGeoEditor.py:473
  676. #: appGUI/ObjectUI.py:1679
  677. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:307
  678. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
  679. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
  680. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
  681. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
  682. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
  683. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:70
  684. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
  685. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
  686. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
  687. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1284 appTools/ToolCopperThieving.py:1560
  688. #: appTools/ToolCorners.py:587 appTools/ToolCutOut.py:2174
  689. #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolInvertGerber.py:231
  690. #: appTools/ToolInvertGerber.py:239 appTools/ToolNCC.py:4248
  691. #: appTools/ToolNCC.py:4350
  692. msgid "Margin"
  693. msgstr "Marge"
  694. #: appDatabase.py:651 appGUI/ObjectUI.py:1681
  695. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:309
  696. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
  697. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
  698. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
  699. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:72
  700. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
  701. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286 appTools/ToolCorners.py:589
  702. #: appTools/ToolFiducials.py:817 appTools/ToolNCC.py:4250
  703. #: appTools/ToolNCC.py:4352
  704. msgid "Bounding box margin."
  705. msgstr "Begrenzungsrahmenrand."
  706. #: appDatabase.py:662 appDatabase.py:772 appEditors/AppGeoEditor.py:487
  707. #: appGUI/ObjectUI.py:1707 appGUI/ObjectUI.py:2207
  708. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
  709. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:333
  710. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
  711. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
  712. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
  713. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
  714. #: appTools/ToolExtractDrills.py:521 appTools/ToolNCC.py:4225
  715. #: appTools/ToolPaint.py:3009 appTools/ToolPunchGerber.py:1118
  716. msgid "Method"
  717. msgstr "Methode"
  718. #: appDatabase.py:664 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
  719. #: appTools/ToolNCC.py:4227
  720. msgid ""
  721. "Algorithm for copper clearing:\n"
  722. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  723. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  724. "- Line-based: Parallel lines."
  725. msgstr ""
  726. "Algorithmus zur Kupferreinigung:\n"
  727. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  728. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  729. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  730. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786 appEditors/AppGeoEditor.py:501
  731. #: appGUI/ObjectUI.py:1717
  732. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  733. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  734. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  735. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  736. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:125
  737. msgid "Standard"
  738. msgstr "Standard"
  739. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786 appEditors/AppGeoEditor.py:501
  740. #: appEditors/AppGeoEditor.py:571 appEditors/AppGeoEditor.py:5131
  741. #: appGUI/ObjectUI.py:1717
  742. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  743. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  744. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  745. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  746. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:127
  747. msgid "Seed"
  748. msgstr "Keim"
  749. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786 appEditors/AppGeoEditor.py:501
  750. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5135 appGUI/ObjectUI.py:1717
  751. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
  752. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  753. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  754. #: appParsers/ParseGerber.py:424 appParsers/ParseHPGL2.py:201
  755. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  756. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:129
  757. msgid "Lines"
  758. msgstr "Linien"
  759. #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786
  760. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
  761. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  762. #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
  763. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:133
  764. msgid "Combo"
  765. msgstr "Combo"
  766. #: appDatabase.py:680 appDatabase.py:797 appEditors/AppGeoEditor.py:508
  767. #: appGUI/ObjectUI.py:2292 appGUI/ObjectUI.py:2315
  768. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
  769. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
  770. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
  771. #: appTools/ToolNCC.py:4261 appTools/ToolNCC.py:4363 appTools/ToolPaint.py:3034
  772. msgid "Connect"
  773. msgstr "Verbinden"
  774. #: appDatabase.py:684 appDatabase.py:800 appEditors/AppGeoEditor.py:510
  775. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
  776. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
  777. #: appTools/ToolNCC.py:4265 appTools/ToolNCC.py:4365 appTools/ToolPaint.py:3037
  778. msgid ""
  779. "Draw lines between resulting\n"
  780. "segments to minimize tool lifts."
  781. msgstr ""
  782. "Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n"
  783. "Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren."
  784. #: appDatabase.py:690 appDatabase.py:804 appEditors/AppGeoEditor.py:518
  785. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
  786. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
  787. #: appTools/ToolNCC.py:4271 appTools/ToolNCC.py:4371 appTools/ToolPaint.py:3041
  788. msgid "Contour"
  789. msgstr "Kontur"
  790. #: appDatabase.py:694 appDatabase.py:807 appEditors/AppGeoEditor.py:520
  791. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
  792. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
  793. #: appTools/ToolNCC.py:4275 appTools/ToolNCC.py:4373 appTools/ToolPaint.py:3044
  794. msgid ""
  795. "Cut around the perimeter of the polygon\n"
  796. "to trim rough edges."
  797. msgstr ""
  798. "Schneiden Sie um den Umfang des Polygons herum\n"
  799. "Ecken und Kanten schneiden."
  800. #: appDatabase.py:700 appDatabase.py:757 appEditors/AppGeoEditor.py:614
  801. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5715 appEditors/appGCodeEditor.py:687
  802. #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
  803. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
  804. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
  805. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:414 appTools/ToolNCC.py:4281
  806. #: appTools/ToolNCC.py:4379 appTools/ToolPaint.py:2994
  807. #: appTools/ToolPaint.py:3090 appTools/ToolTransform.py:512
  808. msgid "Offset"
  809. msgstr "Versatz"
  810. #: appDatabase.py:704 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
  811. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:267 appTools/ToolNCC.py:4285
  812. #: appTools/ToolNCC.py:4381
  813. msgid ""
  814. "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  815. "The copper clearing will finish to a distance\n"
  816. "from the copper features."
  817. msgstr ""
  818. "Bei Verwendung wird den Kupfermerkmalen ein Versatz hinzugefügt.\n"
  819. "Die Kupferreinigung endet in einiger Entfernung\n"
  820. "von den Kupfermerkmalen."
  821. #: appDatabase.py:759 appEditors/AppGeoEditor.py:475
  822. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
  823. #: appTools/ToolPaint.py:2996 appTools/ToolPaint.py:3092
  824. msgid ""
  825. "Distance by which to avoid\n"
  826. "the edges of the polygon to\n"
  827. "be painted."
  828. msgstr ""
  829. "Entfernung, um die es zu vermeiden ist\n"
  830. "die Kanten des Polygons bis\n"
  831. "gemalt werden."
  832. #: appDatabase.py:774 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
  833. #: appTools/ToolPaint.py:3011
  834. msgid ""
  835. "Algorithm for painting:\n"
  836. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  837. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  838. "- Line-based: Parallel lines.\n"
  839. "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
  840. "Will create lines that follow the traces.\n"
  841. "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
  842. "in the order specified."
  843. msgstr ""
  844. "Algorithmus zum Malen:\n"
  845. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  846. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  847. "- Linienbasiert: Parallele Linien.\n"
  848. "- Laserlinien: Nur für Gerber-Objekte aktiv.\n"
  849. "Erstellt Linien, die den Spuren folgen.\n"
  850. "- Combo: Im Fehlerfall wird eine neue Methode aus den oben genannten "
  851. "ausgewählt\n"
  852. "in der angegebenen Reihenfolge."
  853. #: appDatabase.py:786 appDatabase.py:788
  854. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
  855. #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:550
  856. #: appTools/ToolPaint.py:3023 appTools/ToolPaint.py:3025
  857. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:131
  858. msgid "Laser_lines"
  859. msgstr "LaserlinienLinien"
  860. #: appDatabase.py:825 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
  861. #: appTools/ToolIsolation.py:3277
  862. msgid "Passes"
  863. msgstr "Geht herum"
  864. #: appDatabase.py:827 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
  865. #: appTools/ToolIsolation.py:3279
  866. msgid ""
  867. "Width of the isolation gap in\n"
  868. "number (integer) of tool widths."
  869. msgstr ""
  870. "Breite der Isolationslücke in\n"
  871. "Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten."
  872. #: appDatabase.py:840 appGUI/ObjectUI.py:1694
  873. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:321
  874. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
  875. #: appTools/ToolIsolation.py:3292
  876. msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
  877. msgstr ""
  878. "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  879. "überlappen."
  880. #: appDatabase.py:873 appGUI/ObjectUI.py:234
  881. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
  882. #: appTools/ToolIsolation.py:3325
  883. msgid "Follow"
  884. msgstr "Folgen"
  885. #: appDatabase.py:875 appDatabase.py:881 appGUI/ObjectUI.py:235
  886. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
  887. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
  888. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
  889. #: appTools/ToolIsolation.py:3327 appTools/ToolIsolation.py:3333
  890. msgid ""
  891. "Generate a 'Follow' geometry.\n"
  892. "This means that it will cut through\n"
  893. "the middle of the trace."
  894. msgstr ""
  895. "Erzeugen Sie eine 'Follow'-Geometrie.\n"
  896. "Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n"
  897. "die Mitte der Spur."
  898. #: appDatabase.py:890 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
  899. #: appTools/ToolIsolation.py:3342
  900. msgid "Isolation Type"
  901. msgstr "Isolierungsart"
  902. #: appDatabase.py:892 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
  903. #: appTools/ToolIsolation.py:3344
  904. msgid ""
  905. "Choose how the isolation will be executed:\n"
  906. "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
  907. "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
  908. "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
  909. "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
  910. "(with the right tool) but 'Interior'\n"
  911. "isolation can be done only when there is an opening\n"
  912. "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
  913. msgstr ""
  914. "Wählen Sie, wie die Isolation ausgeführt wird:\n"
  915. "- Vollständig: Es werden alle Polygone isoliert\n"
  916. "- Ext: Die ausserhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  917. "- Int: Die innerhalb liegenden Polygone werden isoliert\n"
  918. "Achtung Ext ist fast immer möglich (mit dem richtigen Werkzeug)\n"
  919. "wohingegen \"Int\" Isolation nur möglich ist, wenn es ein Loch \n"
  920. "innerhalb des Polygons gibt (also z.B. ein Torus)"
  921. #: appDatabase.py:901 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
  922. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
  923. #: appTools/ToolIsolation.py:3353
  924. msgid "Full"
  925. msgstr "Voll"
  926. #: appDatabase.py:902 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
  927. #: appTools/ToolIsolation.py:3354
  928. msgid "Ext"
  929. msgstr "Ausserhalb"
  930. #: appDatabase.py:903 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
  931. #: appTools/ToolIsolation.py:3355
  932. msgid "Int"
  933. msgstr "Innerhalb"
  934. #: appDatabase.py:921 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
  935. #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
  936. msgid ""
  937. "Drill depth (negative)\n"
  938. "below the copper surface."
  939. msgstr ""
  940. "Bohrtiefe (negativ)\n"
  941. "unter der Kupferoberfläche."
  942. #: appDatabase.py:940 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:284
  943. #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
  944. msgid "Offset Z"
  945. msgstr "Versatz Z"
  946. #: appDatabase.py:942 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:286
  947. #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
  948. msgid ""
  949. "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
  950. "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
  951. "The value here can compensate the Cut Z parameter."
  952. msgstr ""
  953. "Einige Bohrer (die größeren) müssen tiefer bohren\n"
  954. "um den gewünschten Austrittslochdurchmesser aufgrund der Spitzenform zu "
  955. "erzeugen.\n"
  956. "Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen."
  957. #: appDatabase.py:959 appGUI/ObjectUI.py:1224
  958. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
  959. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
  960. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
  961. #: appTools/ToolCutOut.py:2145 appTools/ToolDrilling.py:2167
  962. #: appTools/ToolMilling.py:1817
  963. msgid ""
  964. "Use multiple passes to limit\n"
  965. "the cut depth in each pass. Will\n"
  966. "cut multiple times until Cut Z is\n"
  967. "reached."
  968. msgstr ""
  969. "Verwenden Sie zum Begrenzen mehrere Durchgänge\n"
  970. "die Schnitttiefe in jedem Durchgang. Wille\n"
  971. "mehrmals schneiden, bis Schnitttiefe Z\n"
  972. "erreicht ist."
  973. #: appDatabase.py:981 appGUI/ObjectUI.py:1238
  974. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
  975. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
  976. #: appTools/ToolCutOut.py:2159 appTools/ToolDrilling.py:2180
  977. #: appTools/ToolMilling.py:1830
  978. msgid "Depth of each pass (positive)."
  979. msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)."
  980. #: appDatabase.py:990 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
  981. #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
  982. msgid ""
  983. "Tool height when travelling\n"
  984. "across the XY plane."
  985. msgstr ""
  986. "Werkzeughöhe auf Reisen\n"
  987. "über die XY-Ebene."
  988. #: appDatabase.py:1016 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
  989. #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
  990. msgid ""
  991. "Tool speed while drilling\n"
  992. "(in units per minute).\n"
  993. "So called 'Plunge' feedrate.\n"
  994. "This is for linear move G01."
  995. msgstr ""
  996. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  997. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  998. "Sogenannter Eintauchvorschub.\n"
  999. "Dies ist für die lineare Bewegung G01."
  1000. #: appDatabase.py:1031 appGUI/ObjectUI.py:1295
  1001. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
  1002. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:318
  1003. #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
  1004. msgid "Feedrate Rapids"
  1005. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  1006. #: appDatabase.py:1033 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:320
  1007. #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
  1008. msgid ""
  1009. "Tool speed while drilling\n"
  1010. "(in units per minute).\n"
  1011. "This is for the rapid move G00.\n"
  1012. "It is useful only for Marlin,\n"
  1013. "ignore for any other cases."
  1014. msgstr ""
  1015. "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  1016. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  1017. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  1018. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  1019. "für andere Fälle ignorieren."
  1020. #: appDatabase.py:1054 appGUI/ObjectUI.py:1338
  1021. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
  1022. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1983 appTools/ToolDrilling.py:1310
  1023. #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
  1024. #: appTools/ToolMilling.py:1942
  1025. msgid "Spindle speed"
  1026. msgstr "Spulengeschwindigkeit"
  1027. #: appDatabase.py:1056 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
  1028. #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
  1029. msgid ""
  1030. "Speed of the spindle\n"
  1031. "in RPM (optional)"
  1032. msgstr ""
  1033. "Geschwindigkeit der Spindel\n"
  1034. "in RPM (optional)"
  1035. #: appDatabase.py:1101 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:244
  1036. #: appTools/ToolDrilling.py:2304
  1037. msgid "Drill slots"
  1038. msgstr "Bohrschlitze"
  1039. #: appDatabase.py:1103 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:246
  1040. #: appTools/ToolDrilling.py:2306
  1041. msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
  1042. msgstr "Wenn das ausgewählte Werkzeug Schlitze hat, werden diese gebohrt."
  1043. #: appDatabase.py:1114 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:253
  1044. #: appTools/ToolDrilling.py:2314
  1045. msgid ""
  1046. "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
  1047. msgstr ""
  1048. "Wie viel (Prozent) des Werkzeugdurchmessers darf das vorherige Bohrloch "
  1049. "überlappen."
  1050. #: appDatabase.py:1128 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:265
  1051. #: appTools/ToolDrilling.py:2328
  1052. msgid "Last drill"
  1053. msgstr "Letzte Übung"
  1054. #: appDatabase.py:1130 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:267
  1055. #: appTools/ToolDrilling.py:2330
  1056. msgid ""
  1057. "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
  1058. "add a drill hole on the slot end point."
  1059. msgstr ""
  1060. "Wenn die Schlitzlänge nicht vollständig durch Bohrlöcher abgedeckt ist,\n"
  1061. "Fügen Sie am Endpunkt des Schlitzes ein Bohrloch hinzu."
  1062. #: appDatabase.py:1158 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
  1063. #: appTools/ToolCutOut.py:2176
  1064. msgid ""
  1065. "Margin over bounds. A positive value here\n"
  1066. "will make the cutout of the PCB further from\n"
  1067. "the actual PCB border"
  1068. msgstr ""
  1069. "Marge über Grenzen. Ein positiver Wert hier\n"
  1070. "macht den Ausschnitt der Leiterplatte weiter aus\n"
  1071. "die tatsächliche PCB-Grenze"
  1072. #: appDatabase.py:1170 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
  1073. #: appTools/ToolCutOut.py:2184
  1074. msgid "Gap size"
  1075. msgstr "Spaltgröße"
  1076. #: appDatabase.py:1172 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
  1077. #: appTools/ToolCutOut.py:2186
  1078. msgid ""
  1079. "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
  1080. "used to keep the board connected to\n"
  1081. "the surrounding material (the one \n"
  1082. "from which the PCB is cutout)."
  1083. msgstr ""
  1084. "Die Größe der Brückenlücken im Ausschnitt\n"
  1085. "verwendet, um die Platine verbunden zu halten\n"
  1086. "das umgebende Material (das eine\n"
  1087. "von denen die Leiterplatte ausgeschnitten ist)."
  1088. #: appDatabase.py:1181 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
  1089. #: appTools/ToolCutOut.py:2199
  1090. msgid "Gap type"
  1091. msgstr "Lückentyp"
  1092. #: appDatabase.py:1183 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
  1093. #: appTools/ToolCutOut.py:2201
  1094. msgid ""
  1095. "The type of gap:\n"
  1096. "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
  1097. "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
  1098. "gap\n"
  1099. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
  1100. msgstr ""
  1101. "Die Art der Lücke:\n"
  1102. "- Brücke -> Der Ausschnitt wird durch Brücken unterbrochen\n"
  1103. "- Dünn -> wie 'Brücke', aber durch teilweises Fräsen des Spaltes wird es "
  1104. "dünner\n"
  1105. "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - wie 'Bridge', jedoch mit Bohrlöchern bedeckt"
  1106. #: appDatabase.py:1191 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
  1107. #: appTools/ToolCutOut.py:2209
  1108. msgid "Bridge"
  1109. msgstr "Brücke"
  1110. #: appDatabase.py:1192 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
  1111. #: appTools/ToolCutOut.py:2210
  1112. msgid "Thin"
  1113. msgstr "Dünn"
  1114. #: appDatabase.py:1203 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
  1115. #: appTools/ToolCutOut.py:2220
  1116. msgid "Depth"
  1117. msgstr "Tiefe"
  1118. #: appDatabase.py:1205 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
  1119. #: appTools/ToolCutOut.py:2222
  1120. msgid ""
  1121. "The depth until the milling is done\n"
  1122. "in order to thin the gaps."
  1123. msgstr ""
  1124. "Die Tiefe bis zum Fräsen\n"
  1125. "um die Lücken zu verdünnen."
  1126. #: appDatabase.py:1224 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
  1127. #: appTools/ToolCutOut.py:2239
  1128. msgid "The drill hole diameter when doing mouse bites."
  1129. msgstr "Der Bohrlochdurchmesser bei <<mouse bites>>."
  1130. #: appDatabase.py:1235
  1131. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:164
  1132. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:193
  1133. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:222
  1134. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
  1135. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1431 appTools/ToolCopperThieving.py:1471
  1136. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1511 appTools/ToolCutOut.py:2249
  1137. msgid "Spacing"
  1138. msgstr "Abstand"
  1139. #: appDatabase.py:1237 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
  1140. #: appTools/ToolCutOut.py:2251
  1141. msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
  1142. msgstr "Der Abstand zwischen den Bohrlöchern bei <<mouse bites>>."
  1143. #: appDatabase.py:1256 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
  1144. #: appTools/ToolCutOut.py:2051
  1145. msgid "Convex Shape"
  1146. msgstr "Konvexe Form"
  1147. #: appDatabase.py:1259 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
  1148. #: appTools/ToolCutOut.py:2053 appTools/ToolCutOut.py:2058
  1149. msgid ""
  1150. "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
  1151. "Used only if the source object type is Gerber."
  1152. msgstr ""
  1153. "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt.\n"
  1154. "Wird nur verwendet, wenn der Quellobjekttyp Gerber ist."
  1155. #: appDatabase.py:1267 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
  1156. #: appTools/ToolCutOut.py:2280
  1157. msgid "Gaps"
  1158. msgstr "Spalt"
  1159. #: appDatabase.py:1269 appTools/ToolCutOut.py:2282
  1160. msgid ""
  1161. "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
  1162. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  1163. "The choices are:\n"
  1164. "- None - no gaps\n"
  1165. "- lr - left + right\n"
  1166. "- tb - top + bottom\n"
  1167. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  1168. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  1169. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  1170. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  1171. msgstr ""
  1172. "Anzahl der Lücken, die für den automatischen Ausschnitt verwendet werden.\n"
  1173. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  1174. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  1175. "- Keine - keine Lücken\n"
  1176. "- lr \t- links + rechts\n"
  1177. "- tb \t- oben + unten\n"
  1178. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  1179. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  1180. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  1181. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  1182. #: appDatabase.py:1306
  1183. msgid "Add Tool in DB"
  1184. msgstr "Werkzeug in DB hinzufügen"
  1185. #: appDatabase.py:1309
  1186. msgid ""
  1187. "Add a new tool in the Tools Database.\n"
  1188. "It will be used in the Geometry UI.\n"
  1189. "You can edit it after it is added."
  1190. msgstr ""
  1191. "Fügen Sie der Werkzeugdatenbank ein neues Werkzeug hinzu\n"
  1192. "Es wird in der Geometrie-Benutzeroberfläche verwendet.\n"
  1193. "Danach können Sie es modifizieren."
  1194. #: appDatabase.py:1323
  1195. msgid "Delete Tool from DB"
  1196. msgstr "Werkzeug aus DB löschen"
  1197. #: appDatabase.py:1326
  1198. msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
  1199. msgstr "Eine Auswahl von Werkzeugen aus der Werkzeugdatenbank entfernen."
  1200. #: appDatabase.py:1330
  1201. msgid "Export DB"
  1202. msgstr "DB exportieren"
  1203. #: appDatabase.py:1333
  1204. msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
  1205. msgstr "Werkzeugdatenbank als Textdatei speichern."
  1206. #: appDatabase.py:1337
  1207. msgid "Import DB"
  1208. msgstr "Importieren Sie DB"
  1209. #: appDatabase.py:1340
  1210. msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
  1211. msgstr "Werkzeugdatenbank aus einer Textdatei importieren."
  1212. #: appDatabase.py:1344
  1213. msgid "Save DB"
  1214. msgstr "Speichern DB"
  1215. #: appDatabase.py:1347
  1216. msgid "Save the Tools Database information's."
  1217. msgstr "Speichern Sie die Tools-Datenbankinformationen."
  1218. #: appDatabase.py:1351
  1219. msgid "Transfer the Tool"
  1220. msgstr "Übertragen Sie das Werkzeug"
  1221. #: appDatabase.py:1353
  1222. msgid ""
  1223. "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
  1224. "object/application tool after selecting a tool\n"
  1225. "in the Tools Database."
  1226. msgstr ""
  1227. "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle des ein\n"
  1228. "Objekt / Anwendungswerkzeug nach Auswahl eines Werkzeugs\n"
  1229. "in der Werkzeugdatenbank."
  1230. #: appDatabase.py:1366 appGUI/GUIElements.py:2270 appGUI/GUIElements.py:2339
  1231. #: appGUI/GUIElements.py:2400 appGUI/GUIElements.py:2464
  1232. #: appGUI/GUIElements.py:3806 appGUI/MainGUI.py:1553
  1233. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:949 app_Main.py:2500
  1234. #: app_Main.py:3527 app_Main.py:4471 app_Main.py:4724 app_Main.py:9001
  1235. msgid "Cancel"
  1236. msgstr "Abbrechen"
  1237. #: appDatabase.py:1379 appDatabase.py:1390 appEditors/AppExcEditor.py:4492
  1238. #: appEditors/AppExcEditor.py:4503 appEditors/appGCodeEditor.py:770
  1239. #: appEditors/appGCodeEditor.py:781 appGUI/ObjectUI.py:163
  1240. #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
  1241. #: appTools/ToolAlignObjects.py:517 appTools/ToolAlignObjects.py:528
  1242. #: appTools/ToolCalculators.py:519 appTools/ToolCalculators.py:530
  1243. #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
  1244. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1716 appTools/ToolCopperThieving.py:1727
  1245. #: appTools/ToolCorners.py:675 appTools/ToolCorners.py:686
  1246. #: appTools/ToolCutOut.py:2454 appTools/ToolCutOut.py:2465
  1247. #: appTools/ToolDblSided.py:964 appTools/ToolDblSided.py:975
  1248. #: appTools/ToolDistance.py:660 appTools/ToolDistance.py:671
  1249. #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
  1250. #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
  1251. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:484
  1252. #: appTools/ToolExtractDrills.py:729 appTools/ToolExtractDrills.py:740
  1253. #: appTools/ToolFiducials.py:980 appTools/ToolFiducials.py:991
  1254. #: appTools/ToolFilm.py:1458 appTools/ToolFilm.py:1469
  1255. #: appTools/ToolImage.py:321 appTools/ToolImage.py:332
  1256. #: appTools/ToolInvertGerber.py:302 appTools/ToolInvertGerber.py:313
  1257. #: appTools/ToolIsolation.py:3587 appTools/ToolIsolation.py:3598
  1258. #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
  1259. #: appTools/ToolNCC.py:4605 appTools/ToolNCC.py:4616
  1260. #: appTools/ToolOptimal.py:615 appTools/ToolOptimal.py:626
  1261. #: appTools/ToolPaint.py:3250 appTools/ToolPaint.py:3261
  1262. #: appTools/ToolPanelize.py:913 appTools/ToolPanelize.py:924
  1263. #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
  1264. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1337 appTools/ToolPunchGerber.py:1348
  1265. #: appTools/ToolQRCode.py:930 appTools/ToolQRCode.py:941
  1266. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1664 appTools/ToolRulesCheck.py:1675
  1267. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1577 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
  1268. #: appTools/ToolSub.py:825 appTools/ToolSub.py:836
  1269. #: appTools/ToolTransform.py:959 appTools/ToolTransform.py:970
  1270. msgid "Edited value is out of range"
  1271. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt außerhalb des Bereichs"
  1272. #: appDatabase.py:1385 appDatabase.py:1392 appEditors/AppExcEditor.py:4498
  1273. #: appEditors/AppExcEditor.py:4505 appEditors/appGCodeEditor.py:776
  1274. #: appEditors/appGCodeEditor.py:783 appGUI/ObjectUI.py:169
  1275. #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
  1276. #: appTools/ToolAlignObjects.py:523 appTools/ToolAlignObjects.py:530
  1277. #: appTools/ToolCalculators.py:525 appTools/ToolCalculators.py:532
  1278. #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
  1279. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1722 appTools/ToolCopperThieving.py:1729
  1280. #: appTools/ToolCorners.py:681 appTools/ToolCorners.py:688
  1281. #: appTools/ToolCutOut.py:2460 appTools/ToolCutOut.py:2467
  1282. #: appTools/ToolDblSided.py:970 appTools/ToolDblSided.py:977
  1283. #: appTools/ToolDistance.py:666 appTools/ToolDistance.py:673
  1284. #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
  1285. #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
  1286. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:479 appTools/ToolEtchCompensation.py:486
  1287. #: appTools/ToolExtractDrills.py:735 appTools/ToolExtractDrills.py:742
  1288. #: appTools/ToolFiducials.py:986 appTools/ToolFiducials.py:993
  1289. #: appTools/ToolFilm.py:1464 appTools/ToolFilm.py:1471
  1290. #: appTools/ToolImage.py:327 appTools/ToolImage.py:334
  1291. #: appTools/ToolInvertGerber.py:308 appTools/ToolInvertGerber.py:315
  1292. #: appTools/ToolIsolation.py:3593 appTools/ToolIsolation.py:3600
  1293. #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
  1294. #: appTools/ToolNCC.py:4611 appTools/ToolNCC.py:4618
  1295. #: appTools/ToolOptimal.py:621 appTools/ToolOptimal.py:628
  1296. #: appTools/ToolPaint.py:3256 appTools/ToolPaint.py:3263
  1297. #: appTools/ToolPanelize.py:919 appTools/ToolPanelize.py:926
  1298. #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
  1299. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1343 appTools/ToolPunchGerber.py:1350
  1300. #: appTools/ToolQRCode.py:936 appTools/ToolQRCode.py:943
  1301. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1670 appTools/ToolRulesCheck.py:1677
  1302. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1583 appTools/ToolSolderPaste.py:1590
  1303. #: appTools/ToolSub.py:831 appTools/ToolSub.py:838
  1304. #: appTools/ToolTransform.py:965 appTools/ToolTransform.py:972
  1305. msgid "Edited value is within limits."
  1306. msgstr "Der bearbeitete Wert liegt innerhalb der Grenzen."
  1307. #: appDatabase.py:1646
  1308. msgid "Add to DB"
  1309. msgstr "Hinzufügen"
  1310. #: appDatabase.py:1649
  1311. msgid "Copy from DB"
  1312. msgstr "Von Datenbank kopieren"
  1313. #: appDatabase.py:1652
  1314. msgid "Delete from DB"
  1315. msgstr "Aus Datenbank löschen"
  1316. #: appDatabase.py:1657 appTranslation.py:209 app_Main.py:3521 app_Main.py:8995
  1317. msgid "Save changes"
  1318. msgstr "Änderungen speichern"
  1319. #: appDatabase.py:1726 appDatabase.py:2185 appDatabase.py:2604
  1320. #: appDatabase.py:2616 appGUI/MainGUI.py:490 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1239
  1321. #: appTools/ToolCutOut.py:467 appTools/ToolCutOut.py:489
  1322. #: appTools/ToolCutOut.py:530 appTools/ToolIsolation.py:2672
  1323. #: appTools/ToolIsolation.py:2682 appTools/ToolIsolation.py:2766
  1324. #: appTools/ToolNCC.py:3816 appTools/ToolNCC.py:3826 appTools/ToolNCC.py:3906
  1325. #: appTools/ToolPaint.py:2632 appTools/ToolPaint.py:2642
  1326. #: appTools/ToolPaint.py:2731 app_Main.py:5851 app_Main.py:5888
  1327. #: app_Main.py:5920 app_Main.py:5931 app_Main.py:5940 app_Main.py:5950
  1328. msgid "Tools Database"
  1329. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  1330. #: appDatabase.py:1745 appDatabase.py:2171 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1063
  1331. #: appTools/ToolCutOut.py:305 appTools/ToolDrilling.py:903
  1332. #: appTools/ToolIsolation.py:1174 appTools/ToolNCC.py:1124
  1333. #: appTools/ToolPaint.py:724
  1334. msgid "Failed to parse Tools DB file."
  1335. msgstr "Formatfehler beim Einlesen der Werkzeugdatenbank."
  1336. #: appDatabase.py:1748 appDatabase.py:2174
  1337. msgid "Loaded Tools DB from"
  1338. msgstr "Geladene Werkzeugdatenbank von"
  1339. #: appDatabase.py:2028
  1340. msgid "Tool added to DB."
  1341. msgstr "Werkzeug wurde zur Werkzeugdatenbank hinzugefügt."
  1342. #: appDatabase.py:2061
  1343. msgid "Tool copied from Tools DB."
  1344. msgstr "Das Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank kopiert."
  1345. #: appDatabase.py:2088
  1346. msgid "Tool removed from Tools DB."
  1347. msgstr "Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank gelöscht."
  1348. #: appDatabase.py:2101
  1349. msgid "Export Tools Database"
  1350. msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  1351. #: appDatabase.py:2103
  1352. msgid "Tools_Database"
  1353. msgstr "Werkzeugdatenbank"
  1354. #: appDatabase.py:2140 appDatabase.py:2143 appDatabase.py:2246
  1355. msgid "Failed to write Tools DB to file."
  1356. msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkzeugdatenbank in eine Datei."
  1357. #: appDatabase.py:2146
  1358. msgid "Exported Tools DB to"
  1359. msgstr "Werkzeugdatenbank wurde exportiert nach"
  1360. #: appDatabase.py:2153
  1361. msgid "Import FlatCAM Tools DB"
  1362. msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank"
  1363. #: appDatabase.py:2250
  1364. msgid "Saved Tools DB."
  1365. msgstr "Datenbank der gespeicherten Werkzeuge."
  1366. #: appDatabase.py:2423
  1367. msgid ""
  1368. "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
  1369. msgstr ""
  1370. "Um die Werkzeugeigenschaften zu ändern, wählen Sie nur ein Werkzeug aus. "
  1371. "Derzeit ausgewählte Tools"
  1372. #: appDatabase.py:2580
  1373. msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
  1374. msgstr ""
  1375. "Gescheitert. Kein Werkzeug (keine Spalte) in der Werkzeugtabelle ausgewählt"
  1376. #: appDatabase.py:2584 appTools/ToolDrilling.py:907
  1377. msgid "Tools DB empty."
  1378. msgstr "Tools DB leer."
  1379. #: appDatabase.py:2611
  1380. msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
  1381. msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern."
  1382. #: appDatabase.py:2620
  1383. msgid "Cancelled adding tool from DB."
  1384. msgstr "Hinzufügen aus der Datenbank wurde abgebrochen."
  1385. #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:258
  1386. #: appEditors/AppExcEditor.py:352 appEditors/AppExcEditor.py:651
  1387. #: appEditors/AppExcEditor.py:866 appEditors/AppGerberEditor.py:248
  1388. #: appEditors/AppGerberEditor.py:255
  1389. msgid "Click to place ..."
  1390. msgstr "Klicken um zu platzieren ..."
  1391. #: appEditors/AppExcEditor.py:242
  1392. msgid "To add a drill first select a tool"
  1393. msgstr "Um einen Bohrer hinzuzufügen, wählen Sie zuerst ein Werkzeug aus"
  1394. #: appEditors/AppExcEditor.py:306 appEditors/AppExcEditor.py:595
  1395. #: appEditors/AppExcEditor.py:824 appEditors/AppExcEditor.py:1236
  1396. #: appEditors/AppExcEditor.py:1499 appEditors/AppExcEditor.py:1602
  1397. #: appEditors/AppExcEditor.py:1713 appEditors/AppExcEditor.py:2460
  1398. #: appEditors/AppExcEditor.py:3265 appEditors/AppExcEditor.py:3272
  1399. #: appEditors/AppExcEditor.py:3713 appEditors/AppGeoEditor.py:1287
  1400. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2005 appEditors/AppGeoEditor.py:2245
  1401. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2318 appEditors/AppGeoEditor.py:2393
  1402. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2450 appEditors/AppGeoEditor.py:2642
  1403. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2721 appEditors/AppGeoEditor.py:2854
  1404. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2927 appEditors/AppGeoEditor.py:2999
  1405. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3027 appEditors/AppGeoEditor.py:3055
  1406. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3171 appEditors/AppGeoEditor.py:4255
  1407. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4269 appEditors/AppGeoEditor.py:5160
  1408. #: appEditors/AppGerberEditor.py:390 appEditors/AppGerberEditor.py:814
  1409. #: appEditors/AppGerberEditor.py:941 appEditors/AppGerberEditor.py:1253
  1410. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1513 appEditors/AppGerberEditor.py:1722
  1411. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2011 appEditors/AppGerberEditor.py:2307
  1412. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2388 appEditors/AppGerberEditor.py:2498
  1413. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4232 appEditors/AppGerberEditor.py:4473
  1414. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4491 appEditors/AppGerberEditor.py:4866
  1415. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5049 appEditors/AppGerberEditor.py:5111
  1416. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5158 appEditors/AppGerberEditor.py:6394
  1417. #: appGUI/MainGUI.py:2996 appGUI/MainGUI.py:3008
  1418. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2745 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2818
  1419. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:372 appParsers/ParseGerber.py:2045
  1420. #: appParsers/ParseGerber.py:2136 appParsers/ParseGerber.py:2211
  1421. #: appParsers/ParseGerber.py:2285 appParsers/ParseGerber.py:2347
  1422. #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
  1423. #: appTools/ToolCalibration.py:294 appTools/ToolFiducials.py:532
  1424. #: appTools/ToolFiducials.py:546 appTools/ToolIsolation.py:1451
  1425. #: appTools/ToolPaint.py:2191 appTools/ToolPanelize.py:606 app_Main.py:5092
  1426. #: app_Main.py:5246 tclCommands/TclCommandPanelize.py:296
  1427. #: tclCommands/TclCommandPanelize.py:305
  1428. msgid "Done."
  1429. msgstr "Fertig."
  1430. #: appEditors/AppExcEditor.py:360
  1431. msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
  1432. msgstr ""
  1433. "Um ein Bohr-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  1434. "Werkzeugtabelle aus"
  1435. #: appEditors/AppExcEditor.py:376 appEditors/AppExcEditor.py:680
  1436. #: appEditors/AppExcEditor.py:913 appEditors/AppExcEditor.py:1570
  1437. #: appEditors/AppGerberEditor.py:481 appEditors/AppGerberEditor.py:2189
  1438. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2219 appGUI/MainGUI.py:3617
  1439. msgid "Click on target location ..."
  1440. msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..."
  1441. #: appEditors/AppExcEditor.py:395
  1442. msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
  1443. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Bohrkreis-Arrays"
  1444. #: appEditors/AppExcEditor.py:417 appEditors/AppExcEditor.py:954
  1445. #: appEditors/AppGerberEditor.py:535
  1446. msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
  1447. msgstr ""
  1448. "Der Wert ist nicht Real. Überprüfen Sie das Komma anstelle des Trennzeichens."
  1449. #: appEditors/AppExcEditor.py:421
  1450. msgid "The value is mistyped. Check the value"
  1451. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert"
  1452. #: appEditors/AppExcEditor.py:576 appEditors/AppExcEditor.py:1198
  1453. #: appEditors/AppGerberEditor.py:796
  1454. msgid "Too many items for the selected spacing angle."
  1455. msgstr "Zu viele Elemente für den ausgewählten Abstandswinkel."
  1456. #: appEditors/AppExcEditor.py:582 appEditors/AppExcEditor.py:1223
  1457. #: appEditors/AppGerberEditor.py:801 appEditors/AppGerberEditor.py:5045
  1458. #: appTools/ToolCopperThieving.py:306 appTools/ToolCopperThieving.py:907
  1459. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1104 appTools/ToolCorners.py:146
  1460. #: appTools/ToolCorners.py:413 appTools/ToolCutOut.py:779
  1461. #: appTools/ToolCutOut.py:905 appTools/ToolCutOut.py:1128
  1462. #: appTools/ToolCutOut.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:406
  1463. #: appTools/ToolFiducials.py:240 appTools/ToolFiducials.py:492
  1464. #: appTools/ToolFiducials.py:540 appTools/ToolFiducials.py:554
  1465. #: appTools/ToolMove.py:166 appTools/ToolPaint.py:2185 app_Main.py:4766
  1466. #: camlib.py:2403 camlib.py:2471 camlib.py:2539 camlib.py:2617 camlib.py:5287
  1467. #: camlib.py:5683
  1468. msgid "Failed."
  1469. msgstr "Gescheitert."
  1470. #: appEditors/AppExcEditor.py:659
  1471. msgid "To add a slot first select a tool"
  1472. msgstr "Um einen Steckplatz hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug aus"
  1473. #: appEditors/AppExcEditor.py:719 appEditors/AppExcEditor.py:726
  1474. #: appEditors/AppExcEditor.py:1081 appEditors/AppExcEditor.py:1088
  1475. msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1476. msgstr ""
  1477. "Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es "
  1478. "erneut."
  1479. #: appEditors/AppExcEditor.py:874
  1480. msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
  1481. msgstr ""
  1482. "Um ein Schlitze-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der "
  1483. "Werkzeugtabelle aus"
  1484. #: appEditors/AppExcEditor.py:932
  1485. msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
  1486. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Startposition des Arrays"
  1487. #: appEditors/AppExcEditor.py:957 appEditors/AppGerberEditor.py:538
  1488. msgid "The value is mistyped. Check the value."
  1489. msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert."
  1490. #: appEditors/AppExcEditor.py:1292
  1491. msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
  1492. msgstr "Klicken Sie auf die Bohrer, um die Größe zu ändern ..."
  1493. #: appEditors/AppExcEditor.py:1322
  1494. msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
  1495. msgstr ""
  1496. "Die Größe der Bohrer ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie einen Durchmesser "
  1497. "für die Größenänderung ein."
  1498. #: appEditors/AppExcEditor.py:1501 appEditors/AppExcEditor.py:1554
  1499. #: appEditors/AppExcEditor.py:1565 appGUI/MainGUI.py:3253
  1500. #: appGUI/MainGUI.py:3338 appGUI/MainGUI.py:3384 appGUI/MainGUI.py:3479
  1501. #: appGUI/MainGUI.py:3594 appGUI/MainGUI.py:3623
  1502. msgid "Cancelled. Nothing selected."
  1503. msgstr "Abgesagt. Nichts ausgewählt."
  1504. #: appEditors/AppExcEditor.py:1558 appEditors/AppGeoEditor.py:2676
  1505. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2696 appEditors/AppGerberEditor.py:2191
  1506. msgid "Click on reference location ..."
  1507. msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..."
  1508. #: appEditors/AppExcEditor.py:2124 appObjects/FlatCAMExcellon.py:330
  1509. #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
  1510. msgid "Total Drills"
  1511. msgstr "Bohrungen insgesamt"
  1512. #: appEditors/AppExcEditor.py:2156 appObjects/FlatCAMExcellon.py:364
  1513. #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
  1514. msgid "Total Slots"
  1515. msgstr "Schlitz insgesamt"
  1516. #: appEditors/AppExcEditor.py:2230 appObjects/FlatCAMGeometry.py:725
  1517. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1384 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2136
  1518. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2888 appTools/ToolIsolation.py:1344
  1519. #: appTools/ToolIsolation.py:1796 appTools/ToolNCC.py:1299
  1520. #: appTools/ToolNCC.py:1437 appTools/ToolPaint.py:898
  1521. #: appTools/ToolPaint.py:1036 appTools/ToolPaint.py:1749
  1522. #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
  1523. msgid "Wrong value format entered, use a number."
  1524. msgstr "Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  1525. #: appEditors/AppExcEditor.py:2241
  1526. msgid ""
  1527. "Tool already in the original or actual tool list.\n"
  1528. "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
  1529. msgstr ""
  1530. "Werkzeug bereits in der ursprünglichen oder tatsächlichen Werkzeugliste.\n"
  1531. "Speichern Sie Excellon und bearbeiten Sie es erneut, wenn Sie dieses Tool "
  1532. "hinzufügen müssen. "
  1533. #: appEditors/AppExcEditor.py:2249 appGUI/MainGUI.py:3659
  1534. msgid "Added new tool with dia"
  1535. msgstr "Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt"
  1536. #: appEditors/AppExcEditor.py:2283
  1537. msgid "Select a tool in Tool Table"
  1538. msgstr "Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  1539. #: appEditors/AppExcEditor.py:2313
  1540. msgid "Deleted tool with diameter"
  1541. msgstr "Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser"
  1542. #: appEditors/AppExcEditor.py:3076
  1543. msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
  1544. msgstr ""
  1545. "Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der Excellon-"
  1546. "Erstellung."
  1547. #: appEditors/AppExcEditor.py:3080 appEditors/AppGerberEditor.py:4212
  1548. #: appObjects/AppObject.py:164 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2078
  1549. #: appParsers/ParseExcellon.py:972 appTools/ToolPcbWizard.py:318
  1550. #: appTools/ToolSolderPaste.py:894 app_Main.py:7712 app_Main.py:10176
  1551. #: app_Main.py:10236 app_Main.py:10367 app_Main.py:10432
  1552. msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
  1553. msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  1554. #: appEditors/AppExcEditor.py:3085
  1555. msgid "Creating Excellon."
  1556. msgstr "Excellon erstellen."
  1557. #: appEditors/AppExcEditor.py:3099
  1558. msgid "Excellon editing finished."
  1559. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen."
  1560. #: appEditors/AppExcEditor.py:3115
  1561. msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
  1562. msgstr "Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt"
  1563. #: appEditors/AppExcEditor.py:3786 appEditors/AppExcEditor.py:3796
  1564. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4952
  1565. msgid "Click on the circular array Center position"
  1566. msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte"
  1567. #: appEditors/AppExcEditor.py:3929 appGUI/MainGUI.py:706 appGUI/ObjectUI.py:579
  1568. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
  1569. msgid "Excellon Editor"
  1570. msgstr "Excellon Editor"
  1571. #: appEditors/AppExcEditor.py:3940 appEditors/AppGerberEditor.py:5220
  1572. #: appEditors/appGCodeEditor.py:669
  1573. msgid "Name:"
  1574. msgstr "Name:"
  1575. #: appEditors/AppExcEditor.py:3947 appGUI/ObjectUI.py:620
  1576. #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3111
  1577. #: appTools/ToolNCC.py:3986 appTools/ToolPaint.py:2818
  1578. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
  1579. msgid "Tools Table"
  1580. msgstr "Werkzeugtabelle"
  1581. #: appEditors/AppExcEditor.py:3949 appGUI/ObjectUI.py:622
  1582. msgid ""
  1583. "Tools in this Excellon object\n"
  1584. "when are used for drilling."
  1585. msgstr ""
  1586. "Werkzeuge in diesem Excellon-Objekt\n"
  1587. "Wann werden zum Bohren verwendet."
  1588. #: appEditors/AppExcEditor.py:3970
  1589. msgid "Convert Slots"
  1590. msgstr "Schlitze konvertieren"
  1591. #: appEditors/AppExcEditor.py:3974
  1592. msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
  1593. msgstr ""
  1594. "Konvertieren Sie die Schlitze in den ausgewählten Werkzeugen in Bohrer."
  1595. #: appEditors/AppExcEditor.py:3984
  1596. msgid "Add/Delete Tool"
  1597. msgstr "Werkzeug hinzufügen / löschen"
  1598. #: appEditors/AppExcEditor.py:3986
  1599. msgid ""
  1600. "Add/Delete a tool to the tool list\n"
  1601. "for this Excellon object."
  1602. msgstr ""
  1603. "Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n"
  1604. "für dieses Excellon-Objekt."
  1605. #: appEditors/AppExcEditor.py:4000 appEditors/AppGeoEditor.py:441
  1606. #: appGUI/ObjectUI.py:1080 appGUI/ObjectUI.py:1637
  1607. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:268
  1608. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
  1609. #: appTools/ToolCutOut.py:2077 appTools/ToolIsolation.py:3192
  1610. #: appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolNCC.py:4090 appTools/ToolPaint.py:2900
  1611. msgid "Tool Dia"
  1612. msgstr "Werkzeugdurchm"
  1613. #: appEditors/AppExcEditor.py:4002 appGUI/ObjectUI.py:1082
  1614. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
  1615. #: appTools/ToolIsolation.py:3194 appTools/ToolNCC.py:4081
  1616. msgid "Diameter for the new tool"
  1617. msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug"
  1618. #: appEditors/AppExcEditor.py:4014 appEditors/AppGeoEditor.py:671
  1619. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5357 appEditors/AppGerberEditor.py:5772
  1620. #: appGUI/ObjectUI.py:2373
  1621. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:288
  1622. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1666 appTools/ToolDblSided.py:709
  1623. #: appTools/ToolDblSided.py:897 appTools/ToolNCC.py:63
  1624. #: appTools/ToolPaint.py:137 appTools/ToolSolderPaste.py:160
  1625. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205 appTools/ToolTransform.py:567
  1626. #: app_Main.py:6298
  1627. msgid "Add"
  1628. msgstr "Hinzufügen"
  1629. #: appEditors/AppExcEditor.py:4017
  1630. msgid ""
  1631. "Add a new tool to the tool list\n"
  1632. "with the diameter specified above."
  1633. msgstr ""
  1634. "Fügen Sie der Werkzeugliste ein neues Werkzeug hinzu\n"
  1635. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  1636. #: appEditors/AppExcEditor.py:4026
  1637. msgid "Delete Tool"
  1638. msgstr "Werkzeug löschen"
  1639. #: appEditors/AppExcEditor.py:4029
  1640. msgid ""
  1641. "Delete a tool in the tool list\n"
  1642. "by selecting a row in the tool table."
  1643. msgstr ""
  1644. "Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n"
  1645. "indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  1646. #: appEditors/AppExcEditor.py:4054
  1647. msgid "Resize Tool"
  1648. msgstr "Werkzeug zur Größenänderung"
  1649. #: appEditors/AppExcEditor.py:4056
  1650. msgid "Resize a drill or a selection of drills."
  1651. msgstr "Ändern Sie die Größe eines Bohrers oder einer Auswahl von Bohrern."
  1652. #: appEditors/AppExcEditor.py:4061
  1653. msgid "Resize Dia"
  1654. msgstr "Durchmesser ändern"
  1655. #: appEditors/AppExcEditor.py:4063
  1656. msgid "Diameter to resize to."
  1657. msgstr "Durchmesser zur Größenänderung."
  1658. #: appEditors/AppExcEditor.py:4076
  1659. msgid "Resize"
  1660. msgstr "Größe ändern"
  1661. #: appEditors/AppExcEditor.py:4079
  1662. msgid "Resize drill(s)"
  1663. msgstr "Bohrer verkleinern"
  1664. #: appEditors/AppExcEditor.py:4110 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:1102
  1665. #: appGUI/MainGUI.py:1679 appGUI/MainGUI.py:2271 appGUI/MainGUI.py:4812
  1666. msgid "Add Drill Array"
  1667. msgstr "Bohrer-Array hinzufügen"
  1668. #: appEditors/AppExcEditor.py:4112
  1669. msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
  1670. msgstr ""
  1671. "Hinzufügen eines Arrays von Bohrern (lineares oder kreisförmiges Array)"
  1672. #: appEditors/AppExcEditor.py:4118 appEditors/AppExcEditor.py:4338
  1673. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3296 appEditors/AppGerberEditor.py:3818
  1674. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5246 appEditors/AppGerberEditor.py:5574
  1675. #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appGUI/ObjectUI.py:316
  1676. #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
  1677. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
  1678. #: appTools/ToolCorners.py:546 appTools/ToolCutOut.py:2030
  1679. #: appTools/ToolDblSided.py:522 appTools/ToolIsolation.py:3487
  1680. #: appTools/ToolNCC.py:4420 appTools/ToolPaint.py:3124
  1681. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1088 appTools/ToolTransform.py:574
  1682. msgid "Type"
  1683. msgstr "Typ"
  1684. #: appEditors/AppExcEditor.py:4120
  1685. msgid ""
  1686. "Select the type of drills array to create.\n"
  1687. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1688. msgstr ""
  1689. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Bohrfelds aus.\n"
  1690. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  1691. #: appEditors/AppExcEditor.py:4124 appEditors/AppExcEditor.py:4344
  1692. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5580
  1693. msgid "Linear"
  1694. msgstr "Linear"
  1695. #: appEditors/AppExcEditor.py:4125 appEditors/AppExcEditor.py:4345
  1696. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5581
  1697. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
  1698. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
  1699. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
  1700. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
  1701. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
  1702. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
  1703. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
  1704. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
  1705. #: appTools/ToolExtractDrills.py:471 appTools/ToolExtractDrills.py:589
  1706. #: appTools/ToolFiducials.py:863 appTools/ToolPunchGerber.py:1044
  1707. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1201
  1708. msgid "Circular"
  1709. msgstr "Kreisförmig"
  1710. #: appEditors/AppExcEditor.py:4131 appEditors/AppExcEditor.py:4351
  1711. msgid "Number"
  1712. msgstr "Nummer"
  1713. #: appEditors/AppExcEditor.py:4132
  1714. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
  1715. msgid "Specify how many drills to be in the array."
  1716. msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen."
  1717. #: appEditors/AppExcEditor.py:4153 appEditors/AppExcEditor.py:4212
  1718. #: appEditors/AppExcEditor.py:4278 appEditors/AppExcEditor.py:4374
  1719. #: appEditors/AppExcEditor.py:4434 appEditors/AppGeoEditor.py:2084
  1720. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1821 appEditors/AppGerberEditor.py:5607
  1721. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5661
  1722. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
  1723. msgid "Direction"
  1724. msgstr "Richtung"
  1725. #: appEditors/AppExcEditor.py:4155 appEditors/AppExcEditor.py:4376
  1726. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5609
  1727. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
  1728. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
  1729. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
  1730. msgid ""
  1731. "Direction on which the linear array is oriented:\n"
  1732. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1733. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1734. "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
  1735. msgstr ""
  1736. "Richtung, auf die das lineare Array ausgerichtet ist:\n"
  1737. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1738. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1739. "- 'Winkel' - ein benutzerdefinierter Winkel für die Neigung des Arrays"
  1740. #: appEditors/AppExcEditor.py:4161 appEditors/AppExcEditor.py:4286
  1741. #: appEditors/AppExcEditor.py:4382 appEditors/AppGerberEditor.py:5615
  1742. #: appGUI/GUIElements.py:4344 appGUI/MainGUI.py:478 appGUI/MainGUI.py:671
  1743. #: appGUI/MainGUI.py:4442 appGUI/MainGUI.py:4708
  1744. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
  1745. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
  1746. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
  1747. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
  1748. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
  1749. #: appTools/ToolFilm.py:1107
  1750. msgid "X"
  1751. msgstr "X"
  1752. #: appEditors/AppExcEditor.py:4162 appEditors/AppExcEditor.py:4287
  1753. #: appEditors/AppExcEditor.py:4383 appEditors/AppGerberEditor.py:5616
  1754. #: appGUI/GUIElements.py:4351 appGUI/MainGUI.py:481 appGUI/MainGUI.py:4443
  1755. #: appGUI/MainGUI.py:4709
  1756. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
  1757. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
  1758. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
  1759. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
  1760. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
  1761. #: appTools/ToolFilm.py:1108
  1762. msgid "Y"
  1763. msgstr "Y"
  1764. #: appEditors/AppExcEditor.py:4163 appEditors/AppExcEditor.py:4182
  1765. #: appEditors/AppExcEditor.py:4223 appEditors/AppExcEditor.py:4288
  1766. #: appEditors/AppExcEditor.py:4294 appEditors/AppExcEditor.py:4384
  1767. #: appEditors/AppExcEditor.py:4404 appEditors/AppExcEditor.py:4445
  1768. #: appEditors/AppGeoEditor.py:686 appEditors/AppGerberEditor.py:5617
  1769. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5637 appEditors/AppGerberEditor.py:5674
  1770. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5787
  1771. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
  1772. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
  1773. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
  1774. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
  1775. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
  1776. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
  1777. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
  1778. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
  1779. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
  1780. #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistanceMin.py:256
  1781. #: appTools/ToolTransform.py:612
  1782. msgid "Angle"
  1783. msgstr "Winkel"
  1784. #: appEditors/AppExcEditor.py:4169 appEditors/AppExcEditor.py:4390
  1785. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5623
  1786. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
  1787. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
  1788. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
  1789. msgid "Pitch"
  1790. msgstr "Abstand"
  1791. #: appEditors/AppExcEditor.py:4171 appEditors/AppExcEditor.py:4392
  1792. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5625
  1793. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
  1794. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
  1795. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
  1796. msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
  1797. msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays."
  1798. #: appEditors/AppExcEditor.py:4184 appEditors/AppExcEditor.py:4406
  1799. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5639
  1800. msgid ""
  1801. "Angle at which the linear array is placed.\n"
  1802. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1803. "Min value is: -360.00 degrees.\n"
  1804. "Max value is: 360.00 degrees."
  1805. msgstr ""
  1806. "Winkel, unter dem das lineare Array platziert wird.\n"
  1807. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  1808. "Der Mindestwert beträgt: -360,00 Grad.\n"
  1809. "Maximaler Wert ist: 360,00 Grad."
  1810. #: appEditors/AppExcEditor.py:4213 appEditors/AppExcEditor.py:4435
  1811. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5663
  1812. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
  1813. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
  1814. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
  1815. msgid ""
  1816. "Direction for circular array.\n"
  1817. "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
  1818. msgstr ""
  1819. "Richtung für kreisförmige Anordnung. \n"
  1820. "Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein."
  1821. #: appEditors/AppExcEditor.py:4216 appEditors/AppExcEditor.py:4438
  1822. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5667
  1823. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
  1824. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
  1825. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
  1826. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
  1827. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
  1828. msgid "CW"
  1829. msgstr "CW"
  1830. #: appEditors/AppExcEditor.py:4217 appEditors/AppExcEditor.py:4439
  1831. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5668
  1832. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
  1833. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
  1834. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
  1835. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
  1836. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:368
  1837. msgid "CCW"
  1838. msgstr "CCW"
  1839. #: appEditors/AppExcEditor.py:4224 appEditors/AppExcEditor.py:4446
  1840. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5676
  1841. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
  1842. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
  1843. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
  1844. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
  1845. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
  1846. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
  1847. msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
  1848. msgstr ""
  1849. "Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird."
  1850. #: appEditors/AppExcEditor.py:4256
  1851. msgid "Slot Parameters"
  1852. msgstr "Schlitze-Parameter"
  1853. #: appEditors/AppExcEditor.py:4258
  1854. msgid ""
  1855. "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
  1856. "either single or as an part of an array."
  1857. msgstr ""
  1858. "Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n"
  1859. "entweder einzeln oder als Teil eines Arrays."
  1860. #: appEditors/AppExcEditor.py:4264
  1861. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
  1862. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:83
  1863. #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:574
  1864. #: appTools/ToolProperties.py:571
  1865. msgid "Length"
  1866. msgstr "Länge"
  1867. #: appEditors/AppExcEditor.py:4266
  1868. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
  1869. msgid "Length. The length of the slot."
  1870. msgstr "Länge. Die Länge des Schlitzes."
  1871. #: appEditors/AppExcEditor.py:4280
  1872. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
  1873. msgid ""
  1874. "Direction on which the slot is oriented:\n"
  1875. "- 'X' - horizontal axis \n"
  1876. "- 'Y' - vertical axis or \n"
  1877. "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
  1878. msgstr ""
  1879. "Richtung, in die der Steckplatz ausgerichtet ist:\n"
  1880. "- 'X' - horizontale Achse\n"
  1881. "- 'Y' - vertikale Achse oder\n"
  1882. "- 'Winkel' - Ein benutzerdefinierter Winkel für die Schlitzneigung"
  1883. #: appEditors/AppExcEditor.py:4296
  1884. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
  1885. msgid ""
  1886. "Angle at which the slot is placed.\n"
  1887. "The precision is of max 2 decimals.\n"
  1888. "Min value is: -360.00 degrees.\n"
  1889. "Max value is: 360.00 degrees."
  1890. msgstr ""
  1891. "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  1892. "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  1893. "Der Mindestwert beträgt: -360,00 Grad.\n"
  1894. "Maximaler Wert ist: 360,00 Grad."
  1895. #: appEditors/AppExcEditor.py:4330
  1896. msgid "Slot Array Parameters"
  1897. msgstr "Schlitzes Array-Parameter"
  1898. #: appEditors/AppExcEditor.py:4332
  1899. msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
  1900. msgstr ""
  1901. "Parameter für das Array von Schlitzes (lineares oder kreisförmiges Array)"
  1902. #: appEditors/AppExcEditor.py:4340
  1903. msgid ""
  1904. "Select the type of slot array to create.\n"
  1905. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  1906. msgstr ""
  1907. "Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n"
  1908. "Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein"
  1909. #: appEditors/AppExcEditor.py:4352
  1910. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
  1911. msgid "Specify how many slots to be in the array."
  1912. msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen."
  1913. #: appEditors/AppExcEditor.py:4460 appEditors/AppGeoEditor.py:3310
  1914. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5691 appEditors/appGCodeEditor.py:753
  1915. #: appGUI/MainGUI.py:346 appGUI/MainGUI.py:1696 app_Main.py:2494
  1916. msgid "Exit Editor"
  1917. msgstr "Beenden Sie den Editor"
  1918. #: appEditors/AppExcEditor.py:4463 appEditors/AppGeoEditor.py:3313
  1919. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5694 appEditors/appGCodeEditor.py:756
  1920. msgid "Exit from Editor."
  1921. msgstr "Beenden Sie den Editor."
  1922. #: appEditors/AppGeoEditor.py:52
  1923. msgid "Buffer Selection"
  1924. msgstr "Pufferauswahl"
  1925. #: appEditors/AppGeoEditor.py:87 appEditors/AppGerberEditor.py:5398
  1926. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
  1927. msgid "Buffer distance"
  1928. msgstr "Pufferabstand"
  1929. #: appEditors/AppGeoEditor.py:88 appEditors/AppGerberEditor.py:5401
  1930. msgid "Buffer corner"
  1931. msgstr "Pufferecke"
  1932. #: appEditors/AppGeoEditor.py:90
  1933. msgid ""
  1934. "There are 3 types of corners:\n"
  1935. " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
  1936. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
  1937. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  1938. "meeting in the corner"
  1939. msgstr ""
  1940. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  1941. "- 'Rund': Die Ecke wird für den Außenpuffer abgerundet.\n"
  1942. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird für den äußeren Puffer in einem spitzen Winkel "
  1943. "getroffen.\n"
  1944. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  1945. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  1946. #: appEditors/AppGeoEditor.py:96 appEditors/AppGerberEditor.py:5409
  1947. msgid "Round"
  1948. msgstr "Runden"
  1949. #: appEditors/AppGeoEditor.py:97 appEditors/AppGerberEditor.py:5410
  1950. #: appGUI/ObjectUI.py:1601
  1951. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
  1952. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
  1953. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
  1954. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
  1955. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
  1956. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
  1957. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
  1958. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
  1959. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
  1960. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:325
  1961. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
  1962. #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:487
  1963. #: appTools/ToolExtractDrills.py:615 appTools/ToolInvertGerber.py:254
  1964. #: appTools/ToolIsolation.py:3523 appTools/ToolMilling.py:2264
  1965. #: appTools/ToolNCC.py:4448 appTools/ToolPaint.py:3153
  1966. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1060 appTools/ToolPunchGerber.py:1227
  1967. #: appTools/ToolQRCode.py:795
  1968. msgid "Square"
  1969. msgstr "Quadrat"
  1970. #: appEditors/AppGeoEditor.py:98 appEditors/AppGerberEditor.py:5411
  1971. msgid "Beveled"
  1972. msgstr "Abgeschrägt"
  1973. #: appEditors/AppGeoEditor.py:105
  1974. msgid "Buffer Interior"
  1975. msgstr "Pufferinnenraum"
  1976. #: appEditors/AppGeoEditor.py:107
  1977. msgid "Buffer Exterior"
  1978. msgstr "Puffer außen"
  1979. #: appEditors/AppGeoEditor.py:113
  1980. msgid "Full Buffer"
  1981. msgstr "Voller Puffer"
  1982. #: appEditors/AppGeoEditor.py:134 appEditors/AppGeoEditor.py:2968
  1983. #: appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:4692
  1984. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
  1985. msgid "Buffer Tool"
  1986. msgstr "Pufferwerkzeug"
  1987. #: appEditors/AppGeoEditor.py:146 appEditors/AppGeoEditor.py:163
  1988. #: appEditors/AppGeoEditor.py:180 appEditors/AppGeoEditor.py:2987
  1989. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3015 appEditors/AppGeoEditor.py:3043
  1990. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5004
  1991. msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  1992. msgstr ""
  1993. "Pufferabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  1994. "versuchen Sie es erneut."
  1995. #: appEditors/AppGeoEditor.py:197
  1996. msgid "Text Input Tool"
  1997. msgstr "Textwerkzeug"
  1998. #: appEditors/AppGeoEditor.py:244
  1999. msgid "Font"
  2000. msgstr "Schrift"
  2001. #: appEditors/AppGeoEditor.py:316 appEditors/AppGerberEditor.py:3818
  2002. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5246 appGUI/ObjectUI.py:316
  2003. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
  2004. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
  2005. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
  2006. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
  2007. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1458 appTools/ToolCopperThieving.py:1498
  2008. #: appTools/ToolFiducials.py:799 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
  2009. msgid "Size"
  2010. msgstr "Größe"
  2011. #: appEditors/AppGeoEditor.py:325 appGUI/MainGUI.py:1617
  2012. msgid "Text"
  2013. msgstr "Text"
  2014. #: appEditors/AppGeoEditor.py:331 appGUI/MainGUI.py:1537
  2015. msgid "Apply"
  2016. msgstr "Anwenden"
  2017. #: appEditors/AppGeoEditor.py:351
  2018. msgid "Text Tool"
  2019. msgstr "Textwerkzeug"
  2020. #: appEditors/AppGeoEditor.py:407 appGUI/MainGUI.py:576 appGUI/MainGUI.py:1360
  2021. #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMExcellon.py:883
  2022. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:962 appTools/ToolDrilling.py:711
  2023. #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
  2024. #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:3267
  2025. #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
  2026. #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
  2027. #: appTools/ToolNCC.py:2383 appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:302
  2028. #: appTools/ToolPaint.py:2958 app_Main.py:2088 app_Main.py:2515
  2029. #: app_Main.py:2621
  2030. msgid "Tool"
  2031. msgstr "Werkzeug"
  2032. #: appEditors/AppGeoEditor.py:415 appEditors/AppGeoEditor.py:549
  2033. #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:1050 appGUI/MainGUI.py:2219
  2034. #: appGUI/ObjectUI.py:1806 appTools/ToolPaint.py:226 appTools/ToolPaint.py:2748
  2035. msgid "Paint Tool"
  2036. msgstr "Werkzeug Malen"
  2037. #: appEditors/AppGeoEditor.py:443
  2038. msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
  2039. msgstr "Durchmesser des im Betrieb zu verwendenden Werkzeugs."
  2040. #: appEditors/AppGeoEditor.py:489
  2041. msgid ""
  2042. "Algorithm to paint the polygons:\n"
  2043. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  2044. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  2045. "- Line-based: Parallel lines."
  2046. msgstr ""
  2047. "Algorithmus zum Malen der Polygone:\n"
  2048. "- Standard: Schritt nach innen behoben.\n"
  2049. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  2050. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  2051. #: appEditors/AppGeoEditor.py:585 appEditors/AppGeoEditor.py:1074
  2052. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1110 appEditors/AppGeoEditor.py:1133
  2053. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1279 appEditors/AppGeoEditor.py:1304
  2054. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1339 appEditors/AppGeoEditor.py:1374
  2055. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1405 appEditors/AppGeoEditor.py:1430
  2056. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2609 appEditors/AppGeoEditor.py:2673
  2057. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2975 appEditors/AppGeoEditor.py:3003
  2058. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3031 appEditors/AppGeoEditor.py:4412
  2059. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6175 appEditors/AppGerberEditor.py:6211
  2060. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6234 appEditors/AppGerberEditor.py:6379
  2061. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6412 appEditors/AppGerberEditor.py:6455
  2062. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6496 appEditors/AppGerberEditor.py:6532
  2063. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6568
  2064. msgid "No shape selected."
  2065. msgstr "Keine Form ausgewählt."
  2066. #: appEditors/AppGeoEditor.py:598 appEditors/AppGeoEditor.py:2993
  2067. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3021 appEditors/AppGeoEditor.py:3049
  2068. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
  2069. #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:113
  2070. #: appTools/ToolProperties.py:161
  2071. msgid "Tools"
  2072. msgstr "Werkzeuge"
  2073. #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGeoEditor.py:1038
  2074. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5710 appEditors/AppGerberEditor.py:6139
  2075. #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:1075 appGUI/MainGUI.py:2244
  2076. #: appTools/ToolTransform.py:85
  2077. msgid "Transform Tool"
  2078. msgstr "Werkzeug Umwandeln"
  2079. #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGeoEditor.py:702
  2080. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5711 appEditors/AppGerberEditor.py:5803
  2081. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
  2082. #: appTools/ToolTransform.py:508 appTools/ToolTransform.py:628
  2083. msgid "Rotate"
  2084. msgstr "Drehen"
  2085. #: appEditors/AppGeoEditor.py:611 appEditors/AppGerberEditor.py:5712
  2086. #: appTools/ToolTransform.py:509
  2087. msgid "Skew/Shear"
  2088. msgstr "Neigung/Schere"
  2089. #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:5469
  2090. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5713 appGUI/MainGUI.py:776
  2091. #: appGUI/MainGUI.py:1197 appGUI/MainGUI.py:1664 appGUI/MainGUI.py:2366
  2092. #: appGUI/MainGUI.py:4960 appGUI/ObjectUI.py:125
  2093. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
  2094. #: appTools/ToolTransform.py:510
  2095. msgid "Scale"
  2096. msgstr "Skalieren"
  2097. #: appEditors/AppGeoEditor.py:613 appEditors/AppGerberEditor.py:5714
  2098. #: appTools/ToolTransform.py:511
  2099. msgid "Mirror (Flip)"
  2100. msgstr "Spiegeln (Flip)"
  2101. #: appEditors/AppGeoEditor.py:615 appEditors/AppGerberEditor.py:5423
  2102. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5716 appGUI/MainGUI.py:773
  2103. #: appGUI/MainGUI.py:1195 appGUI/MainGUI.py:1619 appGUI/MainGUI.py:1662
  2104. #: appGUI/MainGUI.py:2364 appGUI/MainGUI.py:4951
  2105. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
  2106. #: appTools/ToolTransform.py:513
  2107. msgid "Buffer"
  2108. msgstr "Puffer"
  2109. #: appEditors/AppGeoEditor.py:646 appEditors/AppGerberEditor.py:5747
  2110. #: appGUI/GUIElements.py:3770
  2111. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
  2112. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
  2113. #: appTools/ToolDblSided.py:684 appTools/ToolDblSided.py:860
  2114. #: appTools/ToolFilm.py:1064 appTools/ToolTransform.py:542
  2115. msgid "Reference"
  2116. msgstr "Referenz"
  2117. #: appEditors/AppGeoEditor.py:648 appEditors/AppGerberEditor.py:5749
  2118. msgid ""
  2119. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  2120. "Can be:\n"
  2121. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  2122. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  2123. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  2124. "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
  2125. "selection"
  2126. msgstr ""
  2127. "Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n"
  2128. "Kann sein:\n"
  2129. "- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n"
  2130. "- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n"
  2131. "- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten "
  2132. "definiert ist\n"
  2133. "- Min. Auswahl -> der Punkt (minx, miny) des Begrenzungsrahmens der Auswahl"
  2134. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5757
  2135. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2136. #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
  2137. #: appTools/ToolTransform.py:552
  2138. msgid "Origin"
  2139. msgstr "Ursprung"
  2140. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGeoEditor.py:1047
  2141. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5757 appEditors/AppGerberEditor.py:6148
  2142. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
  2143. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
  2144. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
  2145. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
  2146. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2147. #: appTools/ToolIsolation.py:3469 appTools/ToolNCC.py:4410
  2148. #: appTools/ToolPaint.py:3104 appTools/ToolTransform.py:552 defaults.py:572
  2149. msgid "Selection"
  2150. msgstr "Auswahl"
  2151. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5757
  2152. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
  2153. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2154. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
  2155. #: appTools/ToolDblSided.py:695 appTools/ToolTransform.py:552
  2156. msgid "Point"
  2157. msgstr "Punkt"
  2158. #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5757
  2159. msgid "Minimum"
  2160. msgstr "Minimum"
  2161. #: appEditors/AppGeoEditor.py:662 appEditors/AppGeoEditor.py:958
  2162. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5763 appEditors/AppGerberEditor.py:6059
  2163. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
  2164. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
  2165. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
  2166. #: appTools/ToolExtractDrills.py:557 appTools/ToolExtractDrills.py:668
  2167. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1166 appTools/ToolPunchGerber.py:1276
  2168. #: appTools/ToolTransform.py:558 appTools/ToolTransform.py:884 app_Main.py:8039
  2169. msgid "Value"
  2170. msgstr "Wert"
  2171. #: appEditors/AppGeoEditor.py:664 appEditors/AppGerberEditor.py:5765
  2172. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
  2173. #: appTools/ToolTransform.py:560
  2174. msgid "A point of reference in format X,Y."
  2175. msgstr "Ein Bezugspunkt im Format X, Y."
  2176. #: appEditors/AppGeoEditor.py:673 appEditors/AppGerberEditor.py:5774
  2177. #: appTools/ToolTransform.py:569
  2178. msgid "Add point coordinates from clipboard."
  2179. msgstr "Punktkoordinaten aus der Zwischenablage hinzufügen."
  2180. #: appEditors/AppGeoEditor.py:688 appEditors/AppGerberEditor.py:5789
  2181. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
  2182. #: appTools/ToolTransform.py:614
  2183. msgid ""
  2184. "Angle, in degrees.\n"
  2185. "Float number between -360 and 359.\n"
  2186. "Positive numbers for CW motion.\n"
  2187. "Negative numbers for CCW motion."
  2188. msgstr ""
  2189. "Winkel in Grad.\n"
  2190. "Float-Nummer zwischen -360 und 359.\n"
  2191. "Positive Zahlen für CW-Bewegung.\n"
  2192. "Negative Zahlen für CCW-Bewegung."
  2193. #: appEditors/AppGeoEditor.py:704 appEditors/AppGerberEditor.py:5805
  2194. #: appTools/ToolTransform.py:630
  2195. msgid ""
  2196. "Rotate the selected object(s).\n"
  2197. "The point of reference is the middle of\n"
  2198. "the bounding box for all selected objects."
  2199. msgstr ""
  2200. "Drehen Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  2201. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2202. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  2203. #: appEditors/AppGeoEditor.py:724 appEditors/AppGeoEditor.py:786
  2204. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5825 appEditors/AppGerberEditor.py:5887
  2205. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
  2206. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
  2207. #: appTools/ToolTransform.py:650 appTools/ToolTransform.py:712
  2208. msgid "Link"
  2209. msgstr "Verknüpfung"
  2210. #: appEditors/AppGeoEditor.py:726 appEditors/AppGeoEditor.py:788
  2211. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5827 appEditors/AppGerberEditor.py:5889
  2212. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
  2213. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
  2214. #: appTools/ToolTransform.py:652 appTools/ToolTransform.py:714
  2215. msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
  2216. msgstr ""
  2217. "Verknüpfen Sie den Y-Eintrag mit dem X-Eintrag und kopieren Sie dessen "
  2218. "Inhalt."
  2219. #: appEditors/AppGeoEditor.py:731 appEditors/AppGerberEditor.py:5832
  2220. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
  2221. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
  2222. #: appTools/ToolFilm.py:1046 appTools/ToolTransform.py:657
  2223. msgid "X angle"
  2224. msgstr "X Winkel"
  2225. #: appEditors/AppGeoEditor.py:733 appEditors/AppGeoEditor.py:754
  2226. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5834 appEditors/AppGerberEditor.py:5855
  2227. #: appTools/ToolTransform.py:659 appTools/ToolTransform.py:680
  2228. msgid ""
  2229. "Angle for Skew action, in degrees.\n"
  2230. "Float number between -360 and 360."
  2231. msgstr ""
  2232. "Winkel für Schrägstellung in Grad.\n"
  2233. "Gleitkommazahl zwischen -360 und 360."
  2234. #: appEditors/AppGeoEditor.py:741 appEditors/AppGerberEditor.py:5842
  2235. #: appTools/ToolTransform.py:667
  2236. msgid "Skew X"
  2237. msgstr "Neigung X"
  2238. #: appEditors/AppGeoEditor.py:743 appEditors/AppGeoEditor.py:764
  2239. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5844 appEditors/AppGerberEditor.py:5865
  2240. #: appTools/ToolTransform.py:669 appTools/ToolTransform.py:690
  2241. msgid ""
  2242. "Skew/shear the selected object(s).\n"
  2243. "The point of reference is the middle of\n"
  2244. "the bounding box for all selected objects."
  2245. msgstr ""
  2246. "Schrägstellung / Scherung der ausgewählten Objekte.\n"
  2247. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2248. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte."
  2249. #: appEditors/AppGeoEditor.py:752 appEditors/AppGerberEditor.py:5853
  2250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
  2251. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
  2252. #: appTools/ToolFilm.py:1055 appTools/ToolTransform.py:678
  2253. msgid "Y angle"
  2254. msgstr "Y Winkel"
  2255. #: appEditors/AppGeoEditor.py:762 appEditors/AppGerberEditor.py:5863
  2256. #: appTools/ToolTransform.py:688
  2257. msgid "Skew Y"
  2258. msgstr "Neigung Y"
  2259. #: appEditors/AppGeoEditor.py:793 appEditors/AppGerberEditor.py:5894
  2260. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
  2261. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
  2262. #: appTools/ToolFilm.py:1002 appTools/ToolTransform.py:719
  2263. msgid "X factor"
  2264. msgstr "X Faktor"
  2265. #: appEditors/AppGeoEditor.py:795 appEditors/AppGerberEditor.py:5896
  2266. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
  2267. #: appTools/ToolTransform.py:721
  2268. msgid "Factor for scaling on X axis."
  2269. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse."
  2270. #: appEditors/AppGeoEditor.py:802 appEditors/AppGerberEditor.py:5903
  2271. #: appTools/ToolTransform.py:728
  2272. msgid "Scale X"
  2273. msgstr "Maßstab X"
  2274. #: appEditors/AppGeoEditor.py:804 appEditors/AppGeoEditor.py:824
  2275. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5905 appEditors/AppGerberEditor.py:5925
  2276. #: appTools/ToolTransform.py:730 appTools/ToolTransform.py:750
  2277. msgid ""
  2278. "Scale the selected object(s).\n"
  2279. "The point of reference depends on \n"
  2280. "the Scale reference checkbox state."
  2281. msgstr ""
  2282. "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte.\n"
  2283. "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  2284. "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  2285. #: appEditors/AppGeoEditor.py:813 appEditors/AppGerberEditor.py:5914
  2286. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
  2287. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
  2288. #: appTools/ToolFilm.py:1011 appTools/ToolTransform.py:739
  2289. msgid "Y factor"
  2290. msgstr "Y Faktor"
  2291. #: appEditors/AppGeoEditor.py:815 appEditors/AppGerberEditor.py:5916
  2292. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
  2293. #: appTools/ToolTransform.py:741
  2294. msgid "Factor for scaling on Y axis."
  2295. msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse."
  2296. #: appEditors/AppGeoEditor.py:822 appEditors/AppGerberEditor.py:5923
  2297. #: appTools/ToolTransform.py:748
  2298. msgid "Scale Y"
  2299. msgstr "Maßstab Y"
  2300. #: appEditors/AppGeoEditor.py:849 appEditors/AppGerberEditor.py:5950
  2301. #: appTools/ToolTransform.py:775
  2302. msgid "Flip on X"
  2303. msgstr "Flip auf X"
  2304. #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGeoEditor.py:856
  2305. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5952 appEditors/AppGerberEditor.py:5957
  2306. #: appTools/ToolTransform.py:777 appTools/ToolTransform.py:782
  2307. msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
  2308. msgstr "Drehen Sie die ausgewählten Objekte über die X-Achse."
  2309. #: appEditors/AppGeoEditor.py:854 appEditors/AppGerberEditor.py:5955
  2310. #: appTools/ToolTransform.py:780
  2311. msgid "Flip on Y"
  2312. msgstr "Flip auf Y"
  2313. #: appEditors/AppGeoEditor.py:874 appEditors/AppGerberEditor.py:5975
  2314. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
  2315. #: appTools/ToolTransform.py:800
  2316. msgid "X val"
  2317. msgstr "X-Wert"
  2318. #: appEditors/AppGeoEditor.py:876 appEditors/AppGerberEditor.py:5977
  2319. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
  2320. #: appTools/ToolTransform.py:802
  2321. msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
  2322. msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten."
  2323. #: appEditors/AppGeoEditor.py:883 appEditors/AppGerberEditor.py:5984
  2324. #: appTools/ToolTransform.py:809
  2325. msgid "Offset X"
  2326. msgstr "Versatz X"
  2327. #: appEditors/AppGeoEditor.py:885 appEditors/AppGeoEditor.py:905
  2328. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5986 appEditors/AppGerberEditor.py:6006
  2329. #: appTools/ToolTransform.py:811 appTools/ToolTransform.py:831
  2330. msgid ""
  2331. "Offset the selected object(s).\n"
  2332. "The point of reference is the middle of\n"
  2333. "the bounding box for all selected objects.\n"
  2334. msgstr ""
  2335. "Versetzt die ausgewählten Objekte.\n"
  2336. "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  2337. "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte.\n"
  2338. #: appEditors/AppGeoEditor.py:894 appEditors/AppGerberEditor.py:5995
  2339. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
  2340. #: appTools/ToolTransform.py:820
  2341. msgid "Y val"
  2342. msgstr "Y-Wert"
  2343. #: appEditors/AppGeoEditor.py:896 appEditors/AppGerberEditor.py:5997
  2344. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
  2345. #: appTools/ToolTransform.py:822
  2346. msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
  2347. msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten."
  2348. #: appEditors/AppGeoEditor.py:903 appEditors/AppGerberEditor.py:6004
  2349. #: appTools/ToolTransform.py:829
  2350. msgid "Offset Y"
  2351. msgstr "Versatz Y"
  2352. #: appEditors/AppGeoEditor.py:923 appEditors/AppGerberEditor.py:6024
  2353. #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
  2354. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
  2355. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
  2356. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
  2357. #: appTools/ToolInvertGerber.py:253 appTools/ToolQRCode.py:794
  2358. #: appTools/ToolTransform.py:849
  2359. msgid "Rounded"
  2360. msgstr "Agberundet"
  2361. #: appEditors/AppGeoEditor.py:925 appEditors/AppGerberEditor.py:6026
  2362. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
  2363. #: appTools/ToolTransform.py:851
  2364. msgid ""
  2365. "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
  2366. "every corner will be rounded.\n"
  2367. "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
  2368. "of the buffered shape."
  2369. msgstr ""
  2370. "Wenn diese Option aktiviert ist, umgibt der Puffer die gepufferte Form.\n"
  2371. "Jede Ecke wird abgerundet.\n"
  2372. "Wenn nicht markiert, folgt der Puffer der exakten Geometrie\n"
  2373. "der gepufferten Form."
  2374. #: appEditors/AppGeoEditor.py:933 appEditors/AppGerberEditor.py:6034
  2375. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
  2376. #: appTools/ToolDistance.py:409 appTools/ToolDistanceMin.py:199
  2377. #: appTools/ToolTransform.py:859
  2378. msgid "Distance"
  2379. msgstr "Entfernung"
  2380. #: appEditors/AppGeoEditor.py:935 appEditors/AppGerberEditor.py:6036
  2381. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
  2382. #: appTools/ToolTransform.py:861
  2383. msgid ""
  2384. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2385. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2386. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2387. "or decreased with the 'distance'."
  2388. msgstr ""
  2389. "Ein positiver Wert führt zu einem Dilatationseffekt.\n"
  2390. "während ein negativer Wert den Effekt der Abnutzung verursacht.\n"
  2391. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  2392. "oder mit der \"Entfernung\" verringert."
  2393. #: appEditors/AppGeoEditor.py:947 appEditors/AppGerberEditor.py:6048
  2394. #: appTools/ToolTransform.py:873
  2395. msgid "Buffer D"
  2396. msgstr "Puffer E"
  2397. #: appEditors/AppGeoEditor.py:949 appEditors/AppGerberEditor.py:6050
  2398. #: appTools/ToolTransform.py:875
  2399. msgid ""
  2400. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2401. "element from the selected object, using the distance."
  2402. msgstr ""
  2403. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  2404. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Abstands."
  2405. #: appEditors/AppGeoEditor.py:960 appEditors/AppGerberEditor.py:6061
  2406. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
  2407. #: appTools/ToolTransform.py:886
  2408. msgid ""
  2409. "A positive value will create the effect of dilation,\n"
  2410. "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
  2411. "Each geometry element of the object will be increased\n"
  2412. "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
  2413. "of the initial dimension."
  2414. msgstr ""
  2415. "Ein positiver Wert erzeugt den Effekt der Dilatation.\n"
  2416. "während ein negativer Wert den Effekt der Erosion erzeugt.\n"
  2417. "Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n"
  2418. "oder verringert, um dem 'Wert' zu entsprechen. Wert ist ein Prozentsatz\n"
  2419. "der ursprünglichen Dimension."
  2420. #: appEditors/AppGeoEditor.py:973 appEditors/AppGerberEditor.py:6074
  2421. #: appTools/ToolTransform.py:899
  2422. msgid "Buffer F"
  2423. msgstr "Puffer F"
  2424. #: appEditors/AppGeoEditor.py:975 appEditors/AppGerberEditor.py:6076
  2425. #: appTools/ToolTransform.py:901
  2426. msgid ""
  2427. "Create the buffer effect on each geometry,\n"
  2428. "element from the selected object, using the factor."
  2429. msgstr ""
  2430. "Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n"
  2431. "Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Faktors."
  2432. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1046 appEditors/AppGerberEditor.py:6147
  2433. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
  2434. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
  2435. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
  2436. #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
  2437. #: appTools/ToolFilm.py:935 appTools/ToolMilling.py:2218
  2438. #: appTools/ToolNCC.py:3975 appTools/ToolPaint.py:2806
  2439. #: appTools/ToolPanelize.py:695 appTools/ToolTransform.py:552
  2440. msgid "Object"
  2441. msgstr "Objekt"
  2442. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1118 appEditors/AppGerberEditor.py:6219
  2443. #: appTools/ToolTransform.py:150
  2444. msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
  2445. msgstr "Falsches Format für Punktwert. Benötigt Format X, Y"
  2446. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1143 appEditors/AppGerberEditor.py:6244
  2447. #: appTools/ToolTransform.py:167
  2448. msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
  2449. msgstr ""
  2450. "Bei einem Wert von 0 kann keine Rotationstransformation durchgeführt werden."
  2451. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1201 appEditors/AppGeoEditor.py:1222
  2452. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6302 appEditors/AppGerberEditor.py:6323
  2453. #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
  2454. msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
  2455. msgstr ""
  2456. "Eine Skalentransformation kann für einen Faktor von 0 oder 1 nicht "
  2457. "durchgeführt werden."
  2458. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1235 appEditors/AppGeoEditor.py:1244
  2459. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6336 appEditors/AppGerberEditor.py:6345
  2460. #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
  2461. msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
  2462. msgstr ""
  2463. "Bei einem Wert von 0 kann keine Offset-Transformation durchgeführt werden."
  2464. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1274 appEditors/AppGerberEditor.py:6382
  2465. #: appTools/ToolTransform.py:296
  2466. msgid "Appying Rotate"
  2467. msgstr "Anwenden Drehen"
  2468. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1289 appEditors/AppGeoEditor.py:1322
  2469. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1356 appEditors/AppGeoEditor.py:1390
  2470. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1423 appEditors/AppGeoEditor.py:1444
  2471. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6396 appEditors/AppGerberEditor.py:6438
  2472. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6478 appEditors/AppGerberEditor.py:6517
  2473. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6561 appEditors/AppGerberEditor.py:6597
  2474. #: appTools/ToolTransform.py:311 appTools/ToolTransform.py:351
  2475. #: appTools/ToolTransform.py:382 appTools/ToolTransform.py:409
  2476. #: appTools/ToolTransform.py:438 appTools/ToolTransform.py:473 app_Main.py:6049
  2477. #: app_Main.py:6095
  2478. msgid "Action was not executed"
  2479. msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt"
  2480. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1307 appEditors/AppGerberEditor.py:6415
  2481. #: appTools/ToolTransform.py:321
  2482. msgid "Applying Flip"
  2483. msgstr "Flip anwenden"
  2484. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6427
  2485. #: appTools/ToolTransform.py:338 app_Main.py:6047
  2486. msgid "Flip on Y axis done"
  2487. msgstr "Flip auf Y-Achse fertig"
  2488. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1318 appEditors/AppGerberEditor.py:6435
  2489. #: appTools/ToolTransform.py:347 app_Main.py:6093
  2490. msgid "Flip on X axis done"
  2491. msgstr "Flip auf X-Achse fertig"
  2492. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1342 appEditors/AppGerberEditor.py:6458
  2493. #: appTools/ToolTransform.py:366
  2494. msgid "Applying Skew"
  2495. msgstr "Schräglauf anwenden"
  2496. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1351 appEditors/AppGerberEditor.py:6474
  2497. msgid "Skew on the X axis done"
  2498. msgstr "Schrägstellung auf der X-Achse erfolgt"
  2499. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:6476
  2500. msgid "Skew on the Y axis done"
  2501. msgstr "Schrägstellung auf der Y-Achse erfolgt"
  2502. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1377 appEditors/AppGerberEditor.py:6499
  2503. #: appTools/ToolTransform.py:392
  2504. msgid "Applying Scale"
  2505. msgstr "Maßstab anwenden"
  2506. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386 appEditors/AppGerberEditor.py:6512
  2507. msgid "Scale on the X axis done"
  2508. msgstr "Skalieren auf der X-Achse erledigt"
  2509. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1388 appEditors/AppGerberEditor.py:6514
  2510. msgid "Scale on the Y axis done"
  2511. msgstr "Skalieren auf der Y-Achse erledigt"
  2512. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1408 appEditors/AppGerberEditor.py:6535
  2513. #: appTools/ToolTransform.py:419
  2514. msgid "Applying Offset"
  2515. msgstr "Offsetdruck anwenden"
  2516. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1418 appEditors/AppGeoEditor.py:1476
  2517. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6556 appEditors/AppGerberEditor.py:6629
  2518. msgid "Offset on the X axis done"
  2519. msgstr "Versatz auf der X-Achse erfolgt"
  2520. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1420 appEditors/AppGerberEditor.py:6558
  2521. msgid "Offset on the Y axis done"
  2522. msgstr "Versatz auf der Y-Achse erfolgt"
  2523. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1433 appEditors/AppGerberEditor.py:6571
  2524. #: appTools/ToolTransform.py:448
  2525. msgid "Applying Buffer"
  2526. msgstr "Anwenden von Puffer"
  2527. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6593
  2528. #: appTools/ToolTransform.py:469
  2529. msgid "Buffer done"
  2530. msgstr "Puffer fertig"
  2531. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1448 appEditors/AppGerberEditor.py:6601
  2532. msgid "Rotate ..."
  2533. msgstr "Drehen ..."
  2534. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1449 appEditors/AppGeoEditor.py:1501
  2535. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6602
  2536. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6654 appEditors/AppGerberEditor.py:6670
  2537. msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
  2538. msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein"
  2539. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1458 appEditors/AppGerberEditor.py:6611
  2540. #: appTools/ToolTransform.py:309
  2541. msgid "Rotate done"
  2542. msgstr "Fertig drehen"
  2543. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6614
  2544. msgid "Rotate cancelled"
  2545. msgstr "Abbrechen abgebrochen"
  2546. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1466 appEditors/AppGerberEditor.py:6619
  2547. msgid "Offset on X axis ..."
  2548. msgstr "Versatz auf der X-Achse ..."
  2549. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1467 appEditors/AppGeoEditor.py:1485
  2550. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6620 appEditors/AppGerberEditor.py:6638
  2551. msgid "Enter a distance Value"
  2552. msgstr "Geben Sie einen Abstandswert ein"
  2553. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1479 appEditors/AppGerberEditor.py:6632
  2554. msgid "Offset X cancelled"
  2555. msgstr "Offset X abgebrochen"
  2556. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1484 appEditors/AppGerberEditor.py:6637
  2557. msgid "Offset on Y axis ..."
  2558. msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..."
  2559. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1494 appEditors/AppGerberEditor.py:6647
  2560. msgid "Offset on Y axis done"
  2561. msgstr "Versatz auf Y-Achse erledigt"
  2562. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1497
  2563. msgid "Offset on the Y axis canceled"
  2564. msgstr "Versatz auf der Y-Achse aufgehoben"
  2565. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1500 appEditors/AppGerberEditor.py:6653
  2566. msgid "Skew on X axis ..."
  2567. msgstr "Neigung auf der X-Achse ..."
  2568. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1510 appEditors/AppGerberEditor.py:6663
  2569. msgid "Skew on X axis done"
  2570. msgstr "Neigung auf X-Achse erledigt"
  2571. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1513
  2572. msgid "Skew on X axis canceled"
  2573. msgstr "Neigung auf X-Achse abgebrochen"
  2574. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1516 appEditors/AppGerberEditor.py:6669
  2575. msgid "Skew on Y axis ..."
  2576. msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..."
  2577. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1526 appEditors/AppGerberEditor.py:6679
  2578. msgid "Skew on Y axis done"
  2579. msgstr "Neigung auf Y-Achse erledigt"
  2580. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1529
  2581. msgid "Skew on Y axis canceled"
  2582. msgstr "Neigung auf Y-Achse aufgehoben"
  2583. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1960 appEditors/AppGeoEditor.py:2031
  2584. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1665 appEditors/AppGerberEditor.py:1748
  2585. msgid "Click on Center point ..."
  2586. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  2587. #: appEditors/AppGeoEditor.py:1973 appEditors/AppGerberEditor.py:1675
  2588. msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
  2589. msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  2590. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2059 appEditors/AppGerberEditor.py:1796
  2591. msgid "Click on Start point ..."
  2592. msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  2593. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2061 appEditors/AppGerberEditor.py:1798
  2594. msgid "Click on Point3 ..."
  2595. msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..."
  2596. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2063 appEditors/AppGerberEditor.py:1800
  2597. msgid "Click on Stop point ..."
  2598. msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..."
  2599. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2068 appEditors/AppGerberEditor.py:1805
  2600. msgid "Click on Stop point to complete ..."
  2601. msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen."
  2602. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2070 appEditors/AppGerberEditor.py:1807
  2603. msgid "Click on Point2 to complete ..."
  2604. msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen."
  2605. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2072 appEditors/AppGerberEditor.py:1809
  2606. msgid "Click on Center point to complete ..."
  2607. msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen."
  2608. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2098 appEditors/AppGerberEditor.py:1835
  2609. msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
  2610. msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..."
  2611. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2101 appEditors/AppGerberEditor.py:1838
  2612. msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
  2613. msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..."
  2614. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2104 appEditors/AppGerberEditor.py:1841
  2615. msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
  2616. msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt."
  2617. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2276 appEditors/AppGeoEditor.py:2349
  2618. msgid "Click on 1st corner ..."
  2619. msgstr "Klicken Sie auf die 1. Ecke ..."
  2620. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2288
  2621. msgid "Click on opposite corner to complete ..."
  2622. msgstr ""
  2623. "Klicken Sie auf die gegenüberliegende Ecke, um den Vorgang abzuschließen."
  2624. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2407 appEditors/AppGeoEditor.py:2472
  2625. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1270 appEditors/AppGerberEditor.py:1523
  2626. msgid "Backtracked one point ..."
  2627. msgstr "Einen Punkt zurückverfolgt ..."
  2628. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2681
  2629. msgid "Click on destination point ..."
  2630. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  2631. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2711 appTools/ToolMove.py:163
  2632. msgid "Moving ..."
  2633. msgstr "Ziehen um ..."
  2634. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2885 appEditors/AppGerberEditor.py:1013
  2635. msgid "Click on 1st point ..."
  2636. msgstr "Klicken Sie auf den 1. Punkt ..."
  2637. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2909
  2638. msgid ""
  2639. "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
  2640. "Error"
  2641. msgstr ""
  2642. "Schrift wird nicht unterstützt. Es werden nur Regular, Bold, Italic und "
  2643. "BoldItalic unterstützt. Error"
  2644. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2917
  2645. msgid "No text to add."
  2646. msgstr "Kein Text zum Hinzufügen."
  2647. #: appEditors/AppGeoEditor.py:2964
  2648. msgid "Create buffer geometry ..."
  2649. msgstr "Puffergeometrie erstellen ..."
  2650. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3104 appEditors/AppGerberEditor.py:2404
  2651. msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
  2652. msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..."
  2653. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3106 appEditors/AppGeoEditor.py:3132
  2654. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3138 appEditors/AppGerberEditor.py:2406
  2655. msgid "Click to pick-up the erase shape..."
  2656. msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..."
  2657. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3142 appEditors/AppGerberEditor.py:2465
  2658. msgid "Click to erase ..."
  2659. msgstr "Klicken zum Löschen ..."
  2660. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3221
  2661. msgid "Create Paint geometry ..."
  2662. msgstr "Malen geometrie erstellen ..."
  2663. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3234 appEditors/AppGerberEditor.py:2731
  2664. msgid "Shape transformations ..."
  2665. msgstr "Formtransformationen ..."
  2666. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3290 appGUI/ObjectUI.py:901
  2667. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
  2668. msgid "Geometry Editor"
  2669. msgstr "Geo-Editor"
  2670. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3584
  2671. msgid "Ring"
  2672. msgstr "Ring"
  2673. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3586 app_Main.py:7279
  2674. msgid "Line"
  2675. msgstr "Linie"
  2676. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3588 appGUI/MainGUI.py:1611
  2677. #: appGUI/ObjectUI.py:1602
  2678. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
  2679. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:425
  2680. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
  2681. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:326
  2682. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
  2683. #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3524
  2684. #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4449
  2685. #: appTools/ToolPaint.py:3154
  2686. msgid "Polygon"
  2687. msgstr "Polygon"
  2688. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3590
  2689. msgid "Multi-Line"
  2690. msgstr "Mehrzeilig"
  2691. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3592
  2692. msgid "Multi-Polygon"
  2693. msgstr "Multi-Polygon"
  2694. #: appEditors/AppGeoEditor.py:3599
  2695. msgid "Geo Elem"
  2696. msgstr "Geoelement"
  2697. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4049
  2698. msgid "Grid Snap enabled."
  2699. msgstr "Rasterfang aktiviert."
  2700. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4054
  2701. msgid "Grid Snap disabled."
  2702. msgstr "Rasterfang deaktiviert."
  2703. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4419 appGUI/MainGUI.py:3332
  2704. #: appGUI/MainGUI.py:3378 appGUI/MainGUI.py:3396 appGUI/MainGUI.py:3550
  2705. #: appGUI/MainGUI.py:3588 appGUI/MainGUI.py:3600
  2706. msgid "Click on target point."
  2707. msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt."
  2708. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4701
  2709. msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
  2710. msgstr "Bearbeiten von MultiGeo Geometry, Werkzeug"
  2711. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4703 appTools/ToolNCC.py:2385
  2712. msgid "with diameter"
  2713. msgstr "mit Durchmesser"
  2714. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4806 appEditors/AppGeoEditor.py:4841
  2715. msgid "A selection of minimum two items is required to do Intersection."
  2716. msgstr ""
  2717. "Für Intersection ist eine Auswahl von mindestens zwei Elementen erforderlich."
  2718. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4927 appEditors/AppGeoEditor.py:5029
  2719. msgid ""
  2720. "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
  2721. "'inside' shape"
  2722. msgstr ""
  2723. "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den "
  2724. "Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen"
  2725. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4936 appEditors/AppGeoEditor.py:4988
  2726. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5037 appEditors/AppGeoEditor.py:5084
  2727. msgid "Nothing selected."
  2728. msgstr "Nichts ausgewählt."
  2729. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4940 appEditors/AppGeoEditor.py:4992
  2730. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5041
  2731. msgid "Invalid distance."
  2732. msgstr "Ungültiger Abstand."
  2733. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4964 appEditors/AppGeoEditor.py:5012
  2734. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5061
  2735. msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
  2736. msgstr ""
  2737. "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen anderen Pufferwert."
  2738. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4975
  2739. msgid "Full buffer geometry created."
  2740. msgstr "Volle Puffergeometrie erstellt."
  2741. #: appEditors/AppGeoEditor.py:4981
  2742. msgid "Negative buffer value is not accepted."
  2743. msgstr "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert."
  2744. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5022
  2745. msgid "Interior buffer geometry created."
  2746. msgstr "Innere Puffergeometrie erstellt."
  2747. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5071
  2748. msgid "Exterior buffer geometry created."
  2749. msgstr "Außenpuffergeometrie erstellt."
  2750. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5077
  2751. #, python-format
  2752. msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
  2753. msgstr "Konnte nicht Malen. Der Überlappungswert muss kleiner als 100 %% sein."
  2754. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5090
  2755. msgid "Invalid value for"
  2756. msgstr "Ungültiger Wert für"
  2757. #: appEditors/AppGeoEditor.py:5149 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2643
  2758. #: appTools/ToolPaint.py:1862 appTools/ToolPaint.py:2071
  2759. msgid ""
  2760. "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  2761. "different method of Paint"
  2762. msgstr ""
  2763. "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  2764. "aus. Oder eine andere Malmethode"
  2765. #: appEditors/AppGerberEditor.py:212 appEditors/AppGerberEditor.py:418
  2766. #: appEditors/AppGerberEditor.py:981 appEditors/AppGerberEditor.py:1346
  2767. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1642 appEditors/AppGerberEditor.py:1765
  2768. msgid "You need to preselect a aperture in the Aperture Table that has a size."
  2769. msgstr ""
  2770. "Sie müssen eine Blende in der Blendentabelle mit einer Größe vorwählen."
  2771. #: appEditors/AppGerberEditor.py:225 appEditors/AppGerberEditor.py:428
  2772. msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
  2773. msgstr "Die Größe der Blende ist Null. Es muss größer als Null sein."
  2774. #: appEditors/AppGerberEditor.py:378 appEditors/AppGerberEditor.py:734
  2775. msgid ""
  2776. "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
  2777. msgstr ""
  2778. "Inkompatibler Blendentyp. Wählen Sie eine Blende mit dem Typ 'C', 'R' oder "
  2779. "'O'."
  2780. #: appEditors/AppGerberEditor.py:500
  2781. msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
  2782. msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Pad-Kreis-Arrays"
  2783. #: appEditors/AppGerberEditor.py:864
  2784. msgid "Select shape(s) and then click ..."
  2785. msgstr "Wählen Sie die Form (en) aus und klicken Sie dann auf ..."
  2786. #: appEditors/AppGerberEditor.py:876
  2787. msgid "Failed. Nothing selected."
  2788. msgstr "Gescheitert. Nichts ausgewählt."
  2789. #: appEditors/AppGerberEditor.py:892
  2790. msgid ""
  2791. "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
  2792. msgstr ""
  2793. "Gescheitert. Poligonize funktioniert nur bei Geometrien, die zur selben "
  2794. "Apertur gehören."
  2795. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1011 appEditors/AppGerberEditor.py:1287
  2796. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1311
  2797. msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
  2798. msgstr "Eckmodus 1: 45 Grad ..."
  2799. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1275 appEditors/AppGerberEditor.py:1308
  2800. msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2801. msgstr "Eckmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  2802. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1278 appEditors/AppGerberEditor.py:1305
  2803. msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
  2804. msgstr "Eckmodus 3: 90 Grad ..."
  2805. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1281 appEditors/AppGerberEditor.py:1302
  2806. msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2807. msgstr "Eckmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  2808. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1284 appEditors/AppGerberEditor.py:1299
  2809. msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
  2810. msgstr "Eckmodus 5: Freiwinkel ..."
  2811. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1378 appEditors/AppGerberEditor.py:1563
  2812. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1602
  2813. msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
  2814. msgstr "Spurmodus 1: 45 Grad ..."
  2815. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1543 appEditors/AppGerberEditor.py:1597
  2816. msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
  2817. msgstr "Spurmodus 2: 45 Grad umkehren ..."
  2818. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1548 appEditors/AppGerberEditor.py:1592
  2819. msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
  2820. msgstr "Spurmodus 3: 90 Grad ..."
  2821. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1553 appEditors/AppGerberEditor.py:1587
  2822. msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
  2823. msgstr "Spurmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..."
  2824. #: appEditors/AppGerberEditor.py:1558 appEditors/AppGerberEditor.py:1582
  2825. msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
  2826. msgstr "Spurmodus 5: Freiwinkel ..."
  2827. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2032
  2828. msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
  2829. msgstr "Skalieren Sie die ausgewählten Gerber-Öffnungen ..."
  2830. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2074
  2831. msgid "Buffer the selected apertures ..."
  2832. msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..."
  2833. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2116
  2834. msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
  2835. msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..."
  2836. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2182
  2837. msgid "Nothing selected to move"
  2838. msgstr "Nichts zum Bewegen ausgewählt"
  2839. #: appEditors/AppGerberEditor.py:2633 appEditors/AppGerberEditor.py:4220
  2840. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2564 appTools/ToolOptimal.py:145
  2841. #: appTools/ToolPanelize.py:614 appTools/ToolProperties.py:195
  2842. #: appTools/ToolQRCode.py:167 appTools/ToolSolderPaste.py:670
  2843. #: appTools/ToolSolderPaste.py:960 appTools/ToolSub.py:197 app_Main.py:7926
  2844. #: tclCommands/TclCommandOpenSVG.py:77 tclCommands/TclCommandPanelize.py:291
  2845. msgid "Working ..."
  2846. msgstr "Arbeiten ..."
  2847. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3205 appEditors/AppGerberEditor.py:3209
  2848. msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2849. msgstr ""
  2850. "Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  2851. "Sie es erneut."
  2852. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3246
  2853. msgid ""
  2854. "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
  2855. "(width, height) and retry."
  2856. msgstr ""
  2857. "Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es im Format "
  2858. "(Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut."
  2859. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3259
  2860. msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2861. msgstr ""
  2862. "Der Wert für die Blendengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie es "
  2863. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  2864. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3272
  2865. msgid "Aperture already in the aperture table."
  2866. msgstr "Blende bereits in der Blendentabelle."
  2867. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3279
  2868. msgid "Added new aperture with code"
  2869. msgstr "Neue Blende mit Code hinzugefügt"
  2870. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3311
  2871. msgid "Select an aperture in Aperture Table"
  2872. msgstr "Wählen Sie eine Blende in der Blendentabelle"
  2873. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3319
  2874. msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
  2875. msgstr "Wählen Sie eine Blende in der Blendentabelle ->"
  2876. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3333
  2877. msgid "Deleted aperture with code"
  2878. msgstr "Blende mit Code gelöscht"
  2879. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3401
  2880. msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
  2881. msgstr "Bemaßungen benötigen zwei durch Komma getrennte Gleitkommawerte."
  2882. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3410
  2883. msgid "Dimensions edited."
  2884. msgstr "Abmessungen bearbeitet."
  2885. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3818 appEditors/AppGerberEditor.py:5246
  2886. #: appGUI/ObjectUI.py:316 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
  2887. msgid "Code"
  2888. msgstr "Code"
  2889. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3818 appEditors/AppGerberEditor.py:5246
  2890. #: appGUI/ObjectUI.py:316
  2891. msgid "Dim"
  2892. msgstr "Maße"
  2893. #: appEditors/AppGerberEditor.py:3932 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682
  2894. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1972 appObjects/FlatCAMScript.py:129
  2895. #: app_Main.py:7181
  2896. msgid "Loading"
  2897. msgstr "Wird geladen"
  2898. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4063
  2899. msgid "Setting up the UI"
  2900. msgstr "UI wird initialisiert"
  2901. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4064
  2902. msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
  2903. msgstr "Geometrie hinzufügen fertig. Vorbereiten der GUI"
  2904. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4073
  2905. msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
  2906. msgstr "Gerber-Objekte wurde in den Editor geladen."
  2907. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4210
  2908. msgid ""
  2909. "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
  2910. msgstr ""
  2911. "Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der Gerber-Erstellung."
  2912. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4248
  2913. msgid "Cancelled. No aperture is selected"
  2914. msgstr "Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt"
  2915. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4403 app_Main.py:6637
  2916. msgid "Coordinates copied to clipboard."
  2917. msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  2918. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4716
  2919. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
  2920. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
  2921. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
  2922. #: appObjects/AppObject.py:452 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1891
  2923. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:995 appObjects/FlatCAMObj.py:266
  2924. #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
  2925. #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1115
  2926. #: appTools/ToolCorners.py:419 appTools/ToolFiducials.py:563
  2927. #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:466 app_Main.py:4813
  2928. msgid "Plotting"
  2929. msgstr "Plotten"
  2930. #: appEditors/AppGerberEditor.py:4858
  2931. msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
  2932. msgstr "Gescheitert. Es ist keine Aperturgeometrie ausgewählt."
  2933. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5033
  2934. msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
  2935. msgstr ""
  2936. "Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen Sie "
  2937. "es erneut."
  2938. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5064
  2939. msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
  2940. msgstr ""
  2941. "Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format ist falsch. Fügen "
  2942. "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  2943. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5096
  2944. msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
  2945. msgstr ""
  2946. "Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen "
  2947. "Sie es erneut."
  2948. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5148
  2949. msgid "Polygons marked."
  2950. msgstr "Polygone markiert."
  2951. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5150
  2952. msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
  2953. msgstr "Es wurden keine Polygone markiert. Keiner passt in die Grenzen."
  2954. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5213 appGUI/MainGUI.py:745
  2955. #: appGUI/MainGUI.py:1642 appGUI/ObjectUI.py:241
  2956. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
  2957. msgid "Gerber Editor"
  2958. msgstr "Gerber-Editor"
  2959. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5233 appGUI/ObjectUI.py:281
  2960. #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:158
  2961. msgid "Apertures"
  2962. msgstr "Öffnungen"
  2963. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5235 appGUI/ObjectUI.py:283
  2964. msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
  2965. msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt."
  2966. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5251 appGUI/ObjectUI.py:320
  2967. msgid "Index"
  2968. msgstr "Index"
  2969. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5253 appEditors/AppGerberEditor.py:5293
  2970. #: appGUI/ObjectUI.py:322 appTools/ToolPunchGerber.py:1095
  2971. msgid "Aperture Code"
  2972. msgstr "Öffnungscode"
  2973. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5255 appGUI/ObjectUI.py:324
  2974. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1097
  2975. msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
  2976. msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw"
  2977. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5257 appEditors/AppGerberEditor.py:5304
  2978. #: appGUI/ObjectUI.py:326 appTools/ToolPunchGerber.py:1099
  2979. msgid "Aperture Size:"
  2980. msgstr "Öffnungsgröße:"
  2981. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5259 appGUI/ObjectUI.py:328
  2982. msgid ""
  2983. "Aperture Dimensions:\n"
  2984. " - (width, height) for R, O type.\n"
  2985. " - (dia, nVertices) for P type"
  2986. msgstr ""
  2987. "Blendenmaße:\n"
  2988. "  - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n"
  2989. "  - (dia, nVertices) für P-Typ"
  2990. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5286
  2991. msgid "Add/Delete Aperture"
  2992. msgstr "Blende hinzufügen / löschen"
  2993. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5288
  2994. msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
  2995. msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen"
  2996. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5294
  2997. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
  2998. msgid "Code for the new aperture"
  2999. msgstr "Code für die neue Blende"
  3000. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5306
  3001. msgid ""
  3002. "Size for the new aperture.\n"
  3003. "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
  3004. "this value is automatically\n"
  3005. "calculated as:\n"
  3006. "sqrt(width**2 + height**2)"
  3007. msgstr ""
  3008. "Größe für die neue Blende.\n"
  3009. "Wenn der Blendentyp 'R' oder 'O' ist, dann\n"
  3010. "Dieser Wert wird automatisch übernommen\n"
  3011. "berechnet als:\n"
  3012. "Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)"
  3013. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321
  3014. msgid "Aperture Type"
  3015. msgstr "Blendentyp"
  3016. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5323
  3017. msgid ""
  3018. "Select the type of new aperture. Can be:\n"
  3019. "C = circular\n"
  3020. "R = rectangular\n"
  3021. "O = oblong"
  3022. msgstr ""
  3023. "Wählen Sie den Typ der neuen Blende. Kann sein:\n"
  3024. "C = kreisförmig\n"
  3025. "R = rechteckig\n"
  3026. "O = länglich"
  3027. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5336
  3028. msgid "Aperture Dim"
  3029. msgstr "Öffnungsmaße"
  3030. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5338
  3031. msgid ""
  3032. "Dimensions for the new aperture.\n"
  3033. "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
  3034. "The format is (width, height)"
  3035. msgstr ""
  3036. "Abmessungen für die neue Blende.\n"
  3037. "Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n"
  3038. "Das Format ist (Breite, Höhe)"
  3039. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5360
  3040. msgid "Add a new aperture to the aperture list."
  3041. msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu."
  3042. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5363 appEditors/AppGerberEditor.py:5532
  3043. #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1013
  3044. #: appGUI/GUIElements.py:1399 appGUI/GUIElements.py:1604
  3045. #: appGUI/GUIElements.py:1937 appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:734
  3046. #: appGUI/MainGUI.py:793 appGUI/MainGUI.py:872 appGUI/MainGUI.py:991
  3047. #: appGUI/MainGUI.py:1208 appGUI/MainGUI.py:1692 appGUI/MainGUI.py:2163
  3048. #: appGUI/MainGUI.py:2376 appGUI/MainGUI.py:4963 appGUI/ObjectUI.py:1123
  3049. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:578 appTools/ToolIsolation.py:71
  3050. #: appTools/ToolIsolation.py:3251 appTools/ToolNCC.py:69
  3051. #: appTools/ToolNCC.py:4137 appTools/ToolPaint.py:143
  3052. #: appTools/ToolPaint.py:2944 appTools/ToolSolderPaste.py:163
  3053. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1211 app_Main.py:6300
  3054. msgid "Delete"
  3055. msgstr "Löschen"
  3056. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5366
  3057. msgid "Delete a aperture in the aperture list"
  3058. msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3059. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5383
  3060. msgid "Buffer Aperture"
  3061. msgstr "Pufferblende"
  3062. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5385
  3063. msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
  3064. msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3065. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5403
  3066. msgid ""
  3067. "There are 3 types of corners:\n"
  3068. " - 'Round': the corner is rounded.\n"
  3069. " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
  3070. " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
  3071. "meeting in the corner"
  3072. msgstr ""
  3073. "Es gibt 3 Arten von Ecken:\n"
  3074. "- 'Kreis': Die Ecke ist abgerundet.\n"
  3075. "- 'Quadrat:' Die Ecke wird in einem spitzen Winkel getroffen.\n"
  3076. "- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der "
  3077. "Ecke treffen, direkt verbindet"
  3078. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5439
  3079. msgid "Scale Aperture"
  3080. msgstr "Skalenöffnung"
  3081. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5441
  3082. msgid "Scale a aperture in the aperture list"
  3083. msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste"
  3084. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5449
  3085. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
  3086. msgid "Scale factor"
  3087. msgstr "Skalierungsfaktor"
  3088. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5451
  3089. msgid ""
  3090. "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
  3091. "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
  3092. msgstr ""
  3093. "Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n"
  3094. "Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen"
  3095. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5490
  3096. msgid "Mark polygons"
  3097. msgstr "Polygone markieren"
  3098. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5492
  3099. msgid "Mark the polygon areas."
  3100. msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche."
  3101. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5500
  3102. msgid "Area UPPER threshold"
  3103. msgstr "Flächenobergrenze"
  3104. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5502
  3105. msgid ""
  3106. "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
  3107. "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
  3108. msgstr ""
  3109. "Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n"
  3110. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  3111. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5509
  3112. msgid "Area LOWER threshold"
  3113. msgstr "Bereichsuntergrenze"
  3114. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5511
  3115. msgid ""
  3116. "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
  3117. "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
  3118. msgstr ""
  3119. "Mit dem Schwellwert sind alle Bereiche gekennzeichnet, die darüber "
  3120. "hinausgehen.\n"
  3121. "Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben"
  3122. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5525
  3123. msgid "Mark"
  3124. msgstr "Kennzeichen"
  3125. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5528
  3126. msgid "Mark the polygons that fit within limits."
  3127. msgstr "Markieren Sie die Polygone, die in Grenzen passen."
  3128. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5535
  3129. msgid "Delete all the marked polygons."
  3130. msgstr "Löschen Sie alle markierten Polygone."
  3131. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5542
  3132. msgid "Clear all the markings."
  3133. msgstr "Alle Markierungen entfernen."
  3134. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5567 appGUI/MainGUI.py:753
  3135. #: appGUI/MainGUI.py:1180 appGUI/MainGUI.py:2349 appGUI/MainGUI.py:4950
  3136. msgid "Add Pad Array"
  3137. msgstr "Pad-Array hinzufügen"
  3138. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5569
  3139. msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
  3140. msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)"
  3141. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5576
  3142. msgid ""
  3143. "Select the type of pads array to create.\n"
  3144. "It can be Linear X(Y) or Circular"
  3145. msgstr ""
  3146. "Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n"
  3147. "Es kann lineares X (Y) oder rund sein"
  3148. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5587
  3149. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
  3150. msgid "Nr of pads"
  3151. msgstr "Anzahl der Pads"
  3152. #: appEditors/AppGerberEditor.py:5589
  3153. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
  3154. msgid "Specify how many pads to be in the array."
  3155. msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen."
  3156. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6650
  3157. msgid "Offset Y cancelled"
  3158. msgstr "Offset Y aufgehoben"
  3159. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6666
  3160. msgid "Skew X cancelled"
  3161. msgstr "Neigung X abgebrochen"
  3162. #: appEditors/AppGerberEditor.py:6682
  3163. msgid "Skew Y cancelled"
  3164. msgstr "Neigung Y abgesagt"
  3165. #: appEditors/AppTextEditor.py:84
  3166. msgid "Find"
  3167. msgstr "Finden"
  3168. #: appEditors/AppTextEditor.py:86
  3169. msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
  3170. msgstr "Sucht und hebt die Zeichenfolge im Feld Suchen gelb hervor."
  3171. #: appEditors/AppTextEditor.py:91
  3172. msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
  3173. msgstr ""
  3174. "Suchfeld. Geben Sie hier die Zeichenfolgen ein, nach denen im Text gesucht "
  3175. "werden soll."
  3176. #: appEditors/AppTextEditor.py:95
  3177. msgid "Replace With"
  3178. msgstr "Ersetzen mit"
  3179. #: appEditors/AppTextEditor.py:97
  3180. msgid ""
  3181. "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
  3182. msgstr ""
  3183. "Ersetzt die Zeichenfolge aus dem Feld Suchen durch die Zeichenfolge aus dem "
  3184. "Feld Ersetzen."
  3185. #: appEditors/AppTextEditor.py:102
  3186. msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
  3187. msgstr ""
  3188. "Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt."
  3189. #: appEditors/AppTextEditor.py:106 appGUI/GUIElements.py:4372
  3190. #: appGUI/ObjectUI.py:1887 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
  3191. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  3192. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  3193. #: appTools/ToolIsolation.py:3479 appTools/ToolPaint.py:3116
  3194. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1040 tclCommands/TclCommandPaint.py:162
  3195. msgid "All"
  3196. msgstr "Alles"
  3197. #: appEditors/AppTextEditor.py:107
  3198. msgid ""
  3199. "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
  3200. "with the text in the 'Replace' box.."
  3201. msgstr ""
  3202. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Instanzen im Feld \"Suchen\" "
  3203. "ersetzt\n"
  3204. "mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .."
  3205. #: appEditors/AppTextEditor.py:120
  3206. msgid "Save changes internally."
  3207. msgstr "Änderungen intern speichern."
  3208. #: appEditors/AppTextEditor.py:127
  3209. msgid "Open a OS standard Preview Print window."
  3210. msgstr ""
  3211. "Öffnen Sie ein Standardfenster für die Druckvorschau des Betriebssystems."
  3212. #: appEditors/AppTextEditor.py:133
  3213. msgid "Open a OS standard Print window."
  3214. msgstr "Öffnen Sie ein Betriebssystem-Standard-Druckfenster."
  3215. #: appEditors/AppTextEditor.py:139
  3216. msgid "Will open a text file in the editor."
  3217. msgstr "Öffnet eine Textdatei im Editor."
  3218. #: appEditors/AppTextEditor.py:145
  3219. msgid "Will save the text in the editor into a file."
  3220. msgstr "Speichert den Text im Editor in einer Datei."
  3221. #: appEditors/AppTextEditor.py:149
  3222. msgid "Run"
  3223. msgstr "Ausführen"
  3224. #: appEditors/AppTextEditor.py:150
  3225. msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
  3226. msgstr "Führt die in der Textdatei enthaltenen TCL-Befehle nacheinander aus."
  3227. #: appEditors/AppTextEditor.py:218 appEditors/appGCodeEditor.py:599
  3228. msgid "Open file"
  3229. msgstr "Datei öffnen"
  3230. #: appEditors/AppTextEditor.py:249 appEditors/AppTextEditor.py:255
  3231. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1648 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654
  3232. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1840 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1846
  3233. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1920 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1926
  3234. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1064 app_Main.py:7094 app_Main.py:7100
  3235. msgid "Export Code ..."
  3236. msgstr "Code exportieren ..."
  3237. #: appEditors/AppTextEditor.py:310 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672
  3238. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1864 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2326
  3239. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1095
  3240. msgid "No such file or directory"
  3241. msgstr "Keine solche Datei oder Ordner"
  3242. #: appEditors/AppTextEditor.py:322 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2340
  3243. msgid "Saved to"
  3244. msgstr "Gespeichert in"
  3245. #: appEditors/appGCodeEditor.py:71 app_Main.py:7256
  3246. msgid "Code Editor"
  3247. msgstr "Code-Editor"
  3248. #: appEditors/appGCodeEditor.py:141 appEditors/appGCodeEditor.py:233
  3249. msgid "All GCode"
  3250. msgstr "Alle GCode"
  3251. #: appEditors/appGCodeEditor.py:147 appEditors/appGCodeEditor.py:239
  3252. msgid "Header GCode"
  3253. msgstr "Header GCode"
  3254. #: appEditors/appGCodeEditor.py:153 appEditors/appGCodeEditor.py:245
  3255. msgid "Start GCode"
  3256. msgstr "Start GCode"
  3257. #: appEditors/appGCodeEditor.py:574 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2019
  3258. #: appTools/ToolCalibration.py:447
  3259. msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
  3260. msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen"
  3261. #: appEditors/appGCodeEditor.py:662 appGUI/ObjectUI.py:1907
  3262. msgid "GCode Editor"
  3263. msgstr "GCode-Editor"
  3264. #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appEditors/appGCodeEditor.py:698
  3265. #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032 appGUI/ObjectUI.py:2042
  3266. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
  3267. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1418
  3268. msgid "Dia"
  3269. msgstr "Durchm"
  3270. #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appGUI/ObjectUI.py:999
  3271. #: appGUI/ObjectUI.py:2032 appTools/ToolIsolation.py:3123
  3272. #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
  3273. msgid "TT"
  3274. msgstr "TT"
  3275. #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
  3276. #: appGUI/ObjectUI.py:2042
  3277. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
  3278. #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3279. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
  3280. #: appTools/ToolProperties.py:165
  3281. msgid "Drills"
  3282. msgstr "Bohrer"
  3283. #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
  3284. #: appGUI/ObjectUI.py:2042
  3285. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
  3286. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
  3287. #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
  3288. #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
  3289. #: appTools/ToolProperties.py:167
  3290. msgid "Slots"
  3291. msgstr "Schlüssel"
  3292. #: appEditors/appGCodeEditor.py:707 appEditors/appGCodeEditor.py:729
  3293. msgid "CNC Code Snippet"
  3294. msgstr "CNC-Code-Snippet"
  3295. #: appEditors/appGCodeEditor.py:709 appEditors/appGCodeEditor.py:731
  3296. msgid "Code snippet defined in Preferences."
  3297. msgstr "Code-Snippet in den Einstellungen definiert."
  3298. #: appEditors/appGCodeEditor.py:715 appEditors/appGCodeEditor.py:737
  3299. msgid ""
  3300. "Type here any G-Code commands you would\n"
  3301. "like to insert at the cursor location."
  3302. msgstr ""
  3303. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein, die Sie möchten\n"
  3304. "möchte an der Cursorposition einfügen."
  3305. #: appEditors/appGCodeEditor.py:721 appEditors/appGCodeEditor.py:743
  3306. msgid "Insert Code"
  3307. msgstr "Code eingeben"
  3308. #: appEditors/appGCodeEditor.py:724 appEditors/appGCodeEditor.py:746
  3309. msgid "Insert the code above at the cursor location."
  3310. msgstr "Fügen Sie den obigen Code an der Cursorposition ein."
  3311. #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:978
  3312. #: appGUI/GUIElements.py:1364 appGUI/GUIElements.py:1569
  3313. #: appGUI/GUIElements.py:1902
  3314. msgid "Undo"
  3315. msgstr "Rückgängig machen"
  3316. #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:978
  3317. #: appGUI/GUIElements.py:1364 appGUI/GUIElements.py:1569
  3318. #: appGUI/GUIElements.py:1902
  3319. msgid "Ctrl+Z"
  3320. msgstr "Strg+Z"
  3321. #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:985
  3322. #: appGUI/GUIElements.py:1371 appGUI/GUIElements.py:1576
  3323. #: appGUI/GUIElements.py:1909
  3324. msgid "Redo"
  3325. msgstr "Wiederholen"
  3326. #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:985
  3327. #: appGUI/GUIElements.py:1371 appGUI/GUIElements.py:1576
  3328. #: appGUI/GUIElements.py:1909
  3329. msgid "Ctrl+Y"
  3330. msgstr "Strg+Y"
  3331. #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:994
  3332. #: appGUI/GUIElements.py:1380 appGUI/GUIElements.py:1585
  3333. #: appGUI/GUIElements.py:1918 appGUI/MainGUI.py:1633 appGUI/ObjectUI.py:1889
  3334. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
  3335. msgid "Cut"
  3336. msgstr "Schnitt"
  3337. #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:994
  3338. #: appGUI/GUIElements.py:1380 appGUI/GUIElements.py:1585
  3339. #: appGUI/GUIElements.py:1918 appGUI/MainGUI.py:4718
  3340. msgid "Ctrl+X"
  3341. msgstr "Strg+X"
  3342. #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1001
  3343. #: appGUI/GUIElements.py:1387 appGUI/GUIElements.py:1592
  3344. #: appGUI/GUIElements.py:1925 appGUI/GUIElements.py:3835 appGUI/MainGUI.py:417
  3345. #: appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790 appGUI/MainGUI.py:870
  3346. #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1206 appGUI/MainGUI.py:1690
  3347. #: appGUI/MainGUI.py:2161 appGUI/MainGUI.py:2374 appGUI/MainGUI.py:4952
  3348. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:575 appTools/ToolPanelize.py:326
  3349. #: appTools/ToolPanelize.py:352 appTools/ToolPanelize.py:449
  3350. #: appTools/ToolPanelize.py:478 appTools/ToolPanelize.py:539
  3351. msgid "Copy"
  3352. msgstr "Kopieren"
  3353. #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1001
  3354. #: appGUI/GUIElements.py:1387 appGUI/GUIElements.py:1592
  3355. #: appGUI/GUIElements.py:1925 appGUI/GUIElements.py:3835 appGUI/MainGUI.py:417
  3356. #: appGUI/MainGUI.py:4449
  3357. msgid "Ctrl+C"
  3358. msgstr "Kopieren"
  3359. #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1008
  3360. #: appGUI/GUIElements.py:1394 appGUI/GUIElements.py:1599
  3361. #: appGUI/GUIElements.py:1932
  3362. msgid "Paste"
  3363. msgstr "Einfügen"
  3364. #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1008
  3365. #: appGUI/GUIElements.py:1394 appGUI/GUIElements.py:1599
  3366. #: appGUI/GUIElements.py:1932
  3367. msgid "Ctrl+V"
  3368. msgstr "Ctrl+V"
  3369. #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1013
  3370. #: appGUI/GUIElements.py:1399 appGUI/GUIElements.py:1604
  3371. #: appGUI/GUIElements.py:1937 appGUI/GUIElements.py:3853 appGUI/MainGUI.py:4517
  3372. #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4722 appGUI/MainGUI.py:4822
  3373. #: appGUI/MainGUI.py:4823 appGUI/MainGUI.py:4963 appGUI/MainGUI.py:4964
  3374. msgid "Del"
  3375. msgstr "Del"
  3376. #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1020
  3377. #: appGUI/GUIElements.py:1406 appGUI/GUIElements.py:1611
  3378. #: appGUI/GUIElements.py:1944 appGUI/GUIElements.py:3843 appGUI/MainGUI.py:448
  3379. #: appGUI/MainGUI.py:568 appGUI/MainGUI.py:4448
  3380. #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
  3381. msgid "Select All"
  3382. msgstr "Select All"
  3383. #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1020
  3384. #: appGUI/GUIElements.py:1406 appGUI/GUIElements.py:1611
  3385. #: appGUI/GUIElements.py:1944 appGUI/GUIElements.py:3843 appGUI/MainGUI.py:448
  3386. #: appGUI/MainGUI.py:4448
  3387. msgid "Ctrl+A"
  3388. msgstr "Strg+A"
  3389. #: appGUI/GUIElements.py:1027 appGUI/GUIElements.py:1413
  3390. msgid "Step Up"
  3391. msgstr "Steigern Sie"
  3392. #: appGUI/GUIElements.py:1032 appGUI/GUIElements.py:1418
  3393. msgid "Step Down"
  3394. msgstr "Schritt zurück"
  3395. #: appGUI/GUIElements.py:2269 appGUI/GUIElements.py:2338
  3396. #: appGUI/GUIElements.py:2399 appGUI/GUIElements.py:2463
  3397. #: appGUI/GUIElements.py:3805 app_Main.py:4470 app_Main.py:4634
  3398. #: app_Main.py:4723 app_Main.py:8520 app_Main.py:8535 app_Main.py:8879
  3399. #: app_Main.py:8891
  3400. msgid "Ok"
  3401. msgstr "Ok"
  3402. #: appGUI/GUIElements.py:3772
  3403. msgid ""
  3404. "The reference can be:\n"
  3405. "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
  3406. "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
  3407. msgstr ""
  3408. "Die Referenz kann sein:\n"
  3409. "- Absolut -> Der Bezugspunkt ist Punkt (0,0)\n"
  3410. "- Relativ -> Der Referenzpunkt ist die Mausposition vor dem Sprung"
  3411. #: appGUI/GUIElements.py:3777
  3412. msgid "Abs"
  3413. msgstr "Abs"
  3414. #: appGUI/GUIElements.py:3778
  3415. msgid "Relative"
  3416. msgstr "Relativ"
  3417. #: appGUI/GUIElements.py:3788
  3418. msgid "Location"
  3419. msgstr "Ort"
  3420. #: appGUI/GUIElements.py:3790
  3421. msgid ""
  3422. "The Location value is a tuple (x,y).\n"
  3423. "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
  3424. "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
  3425. "from the current mouse location point."
  3426. msgstr ""
  3427. "Der Standortwert ist ein Tupel (x, y).\n"
  3428. "Wenn die Referenz Absolut ist, befindet sich der Sprung an der Position (x, "
  3429. "y).\n"
  3430. "Wenn die Referenz relativ ist, befindet sich der Sprung in der Entfernung "
  3431. "(x, y)\n"
  3432. "vom aktuellen Mausstandort aus."
  3433. #: appGUI/GUIElements.py:3848
  3434. msgid "Save Log"
  3435. msgstr "Protokoll speichern"
  3436. #: appGUI/GUIElements.py:3848 appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:346
  3437. #: appGUI/MainGUI.py:4458 appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826
  3438. #: appGUI/MainGUI.py:4969
  3439. msgid "Ctrl+S"
  3440. msgstr "Strg+S"
  3441. #: appGUI/GUIElements.py:3853
  3442. msgid "Clear All"
  3443. msgstr "Alles löschen"
  3444. #: appGUI/GUIElements.py:3900 appTools/ToolShell.py:299
  3445. msgid "Type >help< to get started"
  3446. msgstr "Geben Sie> help <ein, um zu beginnen"
  3447. #: appGUI/GUIElements.py:4267 appGUI/GUIElements.py:4284
  3448. msgid "Jog the Y axis."
  3449. msgstr "Bewegen Sie die Y-Achse."
  3450. #: appGUI/GUIElements.py:4275 appGUI/MainGUI.py:432 appGUI/MainGUI.py:1000
  3451. #: appGUI/MainGUI.py:2172
  3452. msgid "Move to Origin"
  3453. msgstr "Zum Ursprung wechseln"
  3454. #: appGUI/GUIElements.py:4292 appGUI/GUIElements.py:4300
  3455. msgid "Jog the X axis."
  3456. msgstr "Bewegen Sie die X-Achse."
  3457. #: appGUI/GUIElements.py:4310 appGUI/GUIElements.py:4320
  3458. msgid "Jog the Z axis."
  3459. msgstr "Bewegen Sie die Z-Achse."
  3460. #: appGUI/GUIElements.py:4346
  3461. msgid "Zero the CNC X axes at current position."
  3462. msgstr "Stellen Sie die CNC X-Achse an der aktuellen Position auf Null."
  3463. #: appGUI/GUIElements.py:4354
  3464. msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
  3465. msgstr "Stellen Sie die CNC-Y-Achse an der aktuellen Position auf Null."
  3466. #: appGUI/GUIElements.py:4359
  3467. msgid "Z"
  3468. msgstr "Z"
  3469. #: appGUI/GUIElements.py:4362
  3470. msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
  3471. msgstr "Stellen Sie die CNC-Z-Achse an der aktuellen Position auf Null."
  3472. #: appGUI/GUIElements.py:4366
  3473. msgid "Do Home"
  3474. msgstr "Zuhause tun"
  3475. #: appGUI/GUIElements.py:4368
  3476. msgid "Perform a homing cycle on all axis."
  3477. msgstr "Führen Sie einen Referenzierzyklus auf allen Achsen durch."
  3478. #: appGUI/GUIElements.py:4376
  3479. msgid "Zero all CNC axes at current position."
  3480. msgstr "Alle CNC-Achsen an der aktuellen Position auf Null stellen."
  3481. #: appGUI/GUIElements.py:4531 appGUI/GUIElements.py:4540
  3482. msgid "Idle."
  3483. msgstr "Untätig."
  3484. #: appGUI/GUIElements.py:4573
  3485. msgid "Application started ..."
  3486. msgstr "Bewerbung gestartet ..."
  3487. #: appGUI/GUIElements.py:4574
  3488. msgid "Hello!"
  3489. msgstr "Hello!"
  3490. #: appGUI/GUIElements.py:4621
  3491. msgid "Run Script ..."
  3492. msgstr "Skript ausführen ..."
  3493. #: appGUI/GUIElements.py:4623 appGUI/MainGUI.py:199
  3494. msgid ""
  3495. "Will run the opened Tcl Script thus\n"
  3496. "enabling the automation of certain\n"
  3497. "functions of FlatCAM."
  3498. msgstr ""
  3499. "Das geöffnete Tcl-Skript wird ausgeführt.\n"
  3500. "Ermöglichung der Automatisierung bestimmter\n"
  3501. "Funktionen von FlatCAM."
  3502. #: appGUI/GUIElements.py:4632 appGUI/MainGUI.py:121
  3503. #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
  3504. msgid "Open"
  3505. msgstr "Öffnen"
  3506. #: appGUI/GUIElements.py:4636 appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:974
  3507. #: appGUI/MainGUI.py:2145 appGUI/MainGUI.py:4455 app_Main.py:8427
  3508. #: app_Main.py:8430
  3509. msgid "Open Project"
  3510. msgstr "Projekt öffnen"
  3511. #: appGUI/GUIElements.py:4642 appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:969
  3512. #: appGUI/MainGUI.py:2140 app_Main.py:8307 app_Main.py:8312
  3513. msgid "Open Gerber"
  3514. msgstr "Gerber öffnen"
  3515. #: appGUI/GUIElements.py:4642 appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:4452
  3516. msgid "Ctrl+G"
  3517. msgstr "Strg+G"
  3518. #: appGUI/GUIElements.py:4647 appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:971
  3519. #: appGUI/MainGUI.py:2142 app_Main.py:8347 app_Main.py:8352
  3520. msgid "Open Excellon"
  3521. msgstr "Excellon öffnen"
  3522. #: appGUI/GUIElements.py:4647 appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:782
  3523. #: appGUI/MainGUI.py:4451 appGUI/MainGUI.py:4968
  3524. msgid "Ctrl+E"
  3525. msgstr "Radiergummi"
  3526. #: appGUI/GUIElements.py:4652 appGUI/MainGUI.py:143 app_Main.py:8390
  3527. #: app_Main.py:8395
  3528. msgid "Open G-Code"
  3529. msgstr "G-Code öffnen"
  3530. #: appGUI/GUIElements.py:4662 appGUI/MainGUI.py:330
  3531. msgid "Exit"
  3532. msgstr "Ausgang"
  3533. #: appGUI/MainGUI.py:70 appGUI/MainGUI.py:72 appGUI/MainGUI.py:1572
  3534. msgid "Toggle Panel"
  3535. msgstr "Panel umschalten"
  3536. #: appGUI/MainGUI.py:82
  3537. msgid "File"
  3538. msgstr "Datei"
  3539. #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
  3540. msgid "New Project"
  3541. msgstr "Neues Projekt"
  3542. #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
  3543. msgid "Ctrl+N"
  3544. msgstr "Strg+N"
  3545. #: appGUI/MainGUI.py:89
  3546. msgid "Will create a new, blank project"
  3547. msgstr "Erzeugt ein neues leeres Projekt"
  3548. #: appGUI/MainGUI.py:94 appGUI/MainGUI.py:1576 appGUI/ObjectUI.py:2365
  3549. msgid "New"
  3550. msgstr "Neu"
  3551. #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:1578
  3552. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
  3553. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004 appObjects/ObjectCollection.py:234
  3554. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
  3555. #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:165
  3556. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1340 appTools/ToolCopperThieving.py:1354
  3557. #: appTools/ToolCutOut.py:2027 appTools/ToolDblSided.py:529
  3558. #: appTools/ToolDblSided.py:771 appTools/ToolFilm.py:933
  3559. #: appTools/ToolFilm.py:956 appTools/ToolImage.py:135 appTools/ToolImage.py:190
  3560. #: appTools/ToolIsolation.py:3439 appTools/ToolIsolation.py:3490
  3561. #: appTools/ToolNCC.py:3961 appTools/ToolNCC.py:4426 appTools/ToolPaint.py:3130
  3562. #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
  3563. #: appTools/ToolPanelize.py:713 appTools/ToolTransform.py:126
  3564. #: appTools/ToolTransform.py:582
  3565. msgid "Geometry"
  3566. msgstr "Geometrie"
  3567. #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:759
  3568. #: appGUI/MainGUI.py:4434 appGUI/MainGUI.py:4701 appGUI/MainGUI.py:4957
  3569. msgid "N"
  3570. msgstr "N"
  3571. #: appGUI/MainGUI.py:100
  3572. msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
  3573. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Geometrieobjekt."
  3574. #: appGUI/MainGUI.py:103
  3575. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
  3576. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
  3577. #: appObjects/ObjectCollection.py:232 appTools/ToolAlignObjects.py:398
  3578. #: appTools/ToolAlignObjects.py:434 appTools/ToolCalibration.py:163
  3579. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:891
  3580. #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
  3581. #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
  3582. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCutOut.py:2026
  3583. #: appTools/ToolDblSided.py:528 appTools/ToolDblSided.py:769
  3584. #: appTools/ToolFilm.py:932 appTools/ToolFilm.py:955 appTools/ToolImage.py:116
  3585. #: appTools/ToolImage.py:137 appTools/ToolImage.py:190
  3586. #: appTools/ToolIsolation.py:3440 appTools/ToolIsolation.py:3490
  3587. #: appTools/ToolNCC.py:3962 appTools/ToolNCC.py:4426 appTools/ToolPaint.py:3130
  3588. #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
  3589. #: appTools/ToolPanelize.py:713 appTools/ToolPanelize.py:807
  3590. #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:580 defaults.py:573
  3591. msgid "Gerber"
  3592. msgstr "Gerber"
  3593. #: appGUI/MainGUI.py:103 appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:773
  3594. #: appGUI/MainGUI.py:4428 appGUI/MainGUI.py:4692 appGUI/MainGUI.py:4951
  3595. msgid "B"
  3596. msgstr "B"
  3597. #: appGUI/MainGUI.py:105
  3598. msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
  3599. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Gerber-Objekt."
  3600. #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:1582
  3601. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
  3602. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
  3603. #: appObjects/ObjectCollection.py:233 appTools/ToolAlignObjects.py:399
  3604. #: appTools/ToolAlignObjects.py:435 appTools/ToolCalibration.py:163
  3605. #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:892
  3606. #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
  3607. #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
  3608. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolDblSided.py:530
  3609. #: appTools/ToolDblSided.py:728 appTools/ToolDblSided.py:770
  3610. #: appTools/ToolFilm.py:1211 appTools/ToolIsolation.py:3490
  3611. #: appTools/ToolNCC.py:4426 appTools/ToolPaint.py:3130
  3612. #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPunchGerber.py:1128
  3613. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1143 appTools/ToolTransform.py:126
  3614. #: appTools/ToolTransform.py:581
  3615. msgid "Excellon"
  3616. msgstr "Excellon"
  3617. #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:4432
  3618. msgid "L"
  3619. msgstr "L"
  3620. #: appGUI/MainGUI.py:110
  3621. msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
  3622. msgstr "Erzeugt ein neues, leeres Excellon-Objekt."
  3623. #: appGUI/MainGUI.py:115 appObjects/ObjectCollection.py:237
  3624. msgid "Document"
  3625. msgstr "Dokumentieren"
  3626. #: appGUI/MainGUI.py:115 appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:770
  3627. #: appGUI/MainGUI.py:4694 appGUI/MainGUI.py:4814 appGUI/MainGUI.py:4953
  3628. msgid "D"
  3629. msgstr "D"
  3630. #: appGUI/MainGUI.py:117
  3631. msgid "Will create a new, empty Document Object."
  3632. msgstr "Erstellt ein neues, leeres Dokumentobjekt."
  3633. #: appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:4455
  3634. msgid "Ctrl+O"
  3635. msgstr "Strg+O"
  3636. #: appGUI/MainGUI.py:150
  3637. msgid "Open Config"
  3638. msgstr "Config öffnen"
  3639. #: appGUI/MainGUI.py:155
  3640. msgid "Recent projects"
  3641. msgstr "Letzte Projekte"
  3642. #: appGUI/MainGUI.py:157
  3643. msgid "Recent files"
  3644. msgstr "Neueste Dateien"
  3645. #: appGUI/MainGUI.py:160 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1545
  3646. msgid "Save"
  3647. msgstr "Speichern"
  3648. #: appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:2147 appGUI/MainGUI.py:4458
  3649. msgid "Save Project"
  3650. msgstr "Projekt speichern"
  3651. #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
  3652. msgid "Save Project As"
  3653. msgstr "Projekt speichern als"
  3654. #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
  3655. msgid "Ctrl+Shift+S"
  3656. msgstr "Strg+Shift+S"
  3657. #: appGUI/MainGUI.py:185
  3658. msgid "Scripting"
  3659. msgstr "Skripting"
  3660. #: appGUI/MainGUI.py:189 appGUI/MainGUI.py:1029 appGUI/MainGUI.py:2198
  3661. msgid "New Script"
  3662. msgstr "Neues Skript"
  3663. #: appGUI/MainGUI.py:191 appGUI/MainGUI.py:1031 appGUI/MainGUI.py:2200
  3664. msgid "Open Script"
  3665. msgstr "Skript öffnen"
  3666. #: appGUI/MainGUI.py:194
  3667. msgid "Open Example"
  3668. msgstr "Beispiel öffnen"
  3669. #: appGUI/MainGUI.py:197 appGUI/MainGUI.py:1033 appGUI/MainGUI.py:2202
  3670. msgid "Run Script"
  3671. msgstr "Skript ausführen"
  3672. #: appGUI/MainGUI.py:197 appGUI/MainGUI.py:4471
  3673. msgid "Shift+S"
  3674. msgstr "Shift+S"
  3675. #: appGUI/MainGUI.py:214
  3676. msgid "Import"
  3677. msgstr "Importieren"
  3678. #: appGUI/MainGUI.py:217
  3679. msgid "SVG as Geometry Object"
  3680. msgstr "SVG als Geometrieobjekt"
  3681. #: appGUI/MainGUI.py:221
  3682. msgid "SVG as Gerber Object"
  3683. msgstr "SVG als Gerberobjekt"
  3684. #: appGUI/MainGUI.py:227
  3685. msgid "DXF as Geometry Object"
  3686. msgstr "DXF als Geometrieobjekt"
  3687. #: appGUI/MainGUI.py:231
  3688. msgid "DXF as Gerber Object"
  3689. msgstr "DXF als Gerberobjekt"
  3690. #: appGUI/MainGUI.py:236
  3691. msgid "HPGL2 as Geometry Object"
  3692. msgstr "HPGL2 als Geometrieobjekt"
  3693. #: appGUI/MainGUI.py:242
  3694. msgid "Export"
  3695. msgstr "Exportieren"
  3696. #: appGUI/MainGUI.py:247 appTools/ToolQRCode.py:569 appTools/ToolQRCode.py:574
  3697. #: app_Main.py:8545 app_Main.py:8550
  3698. msgid "Export SVG"
  3699. msgstr "SVG exportieren"
  3700. #: appGUI/MainGUI.py:252 app_Main.py:8902 app_Main.py:8907
  3701. msgid "Export DXF"
  3702. msgstr "DXF exportieren"
  3703. #: appGUI/MainGUI.py:259 appTools/ToolQRCode.py:520 appTools/ToolQRCode.py:525
  3704. msgid "Export PNG"
  3705. msgstr "PNG exportieren"
  3706. #: appGUI/MainGUI.py:261
  3707. msgid ""
  3708. "Will export an image in PNG format,\n"
  3709. "the saved image will contain the visual \n"
  3710. "information currently in FlatCAM Plot Area."
  3711. msgstr ""
  3712. "Exportiert ein Bild im PNG-Format,\n"
  3713. "Das gespeicherte Bild enthält die\n"
  3714. "Bildinformationen des FlatCAM-Plotbereiches."
  3715. #: appGUI/MainGUI.py:271 app_Main.py:8796 app_Main.py:8801
  3716. msgid "Export Excellon"
  3717. msgstr "Excellon exportieren"
  3718. #: appGUI/MainGUI.py:273
  3719. msgid ""
  3720. "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
  3721. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3722. "are set in Preferences -> Excellon Export."
  3723. msgstr ""
  3724. "Exportieren Exportiert ein Excellon-Objekt als Excellon-Datei.\n"
  3725. "Das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  3726. "werden in den Einstellungen -> Excellon Export.Excellon eingestellt ..."
  3727. #: appGUI/MainGUI.py:281 app_Main.py:8841 app_Main.py:8846
  3728. msgid "Export Gerber"
  3729. msgstr "Gerber exportieren"
  3730. #: appGUI/MainGUI.py:283
  3731. msgid ""
  3732. "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
  3733. "the coordinates format, the file units and zeros\n"
  3734. "are set in Preferences -> Gerber Export."
  3735. msgstr ""
  3736. "Exportiert ein Gerber-Objekt als Gerber-Datei.\n"
  3737. "das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n"
  3738. "werden in den Einstellungen -> Gerber Export eingestellt."
  3739. #: appGUI/MainGUI.py:293
  3740. msgid "Backup"
  3741. msgstr "Sicherungskopie"
  3742. #: appGUI/MainGUI.py:298
  3743. msgid "Import Preferences from file"
  3744. msgstr "Einstellungen aus Datei importieren"
  3745. #: appGUI/MainGUI.py:305
  3746. msgid "Export Preferences to file"
  3747. msgstr "Einstellungen in Datei exportieren"
  3748. #: appGUI/MainGUI.py:314 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1191
  3749. msgid "Save Preferences"
  3750. msgstr "Einstellungen speichern"
  3751. #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
  3752. msgid "Print (PDF)"
  3753. msgstr "Drucken (PDF)"
  3754. #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
  3755. msgid "Ctrl+P"
  3756. msgstr "Strg+P"
  3757. #: appGUI/MainGUI.py:338 appGUI/MainGUI.py:868 appGUI/MainGUI.py:1694
  3758. msgid "Edit"
  3759. msgstr "Bearbeiten"
  3760. #: appGUI/MainGUI.py:343
  3761. msgid "Edit Object"
  3762. msgstr "Objekt bearbeiten"
  3763. #: appGUI/MainGUI.py:343 appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:767
  3764. #: appGUI/MainGUI.py:4429 appGUI/MainGUI.py:4695 appGUI/MainGUI.py:4954
  3765. msgid "E"
  3766. msgstr "E"
  3767. #: appGUI/MainGUI.py:356
  3768. msgid "Conversion"
  3769. msgstr "Umwandlung"
  3770. #: appGUI/MainGUI.py:360
  3771. msgid "Convert Single to MultiGeo"
  3772. msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo"
  3773. #: appGUI/MainGUI.py:362
  3774. msgid ""
  3775. "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
  3776. "to a multi_geometry type."
  3777. msgstr ""
  3778. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n"
  3779. "zu einem multi_geometry-Typ."
  3780. #: appGUI/MainGUI.py:367
  3781. msgid "Convert Multi to SingleGeo"
  3782. msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo"
  3783. #: appGUI/MainGUI.py:369
  3784. msgid ""
  3785. "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
  3786. "to a single_geometry type."
  3787. msgstr ""
  3788. "Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n"
  3789. "zu einem single_geometry-Typ."
  3790. #: appGUI/MainGUI.py:376
  3791. msgid "Convert Any to Geo"
  3792. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo"
  3793. #: appGUI/MainGUI.py:379
  3794. msgid "Convert Any to Gerber"
  3795. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber"
  3796. #: appGUI/MainGUI.py:382
  3797. msgid "Convert Any to Excellon"
  3798. msgstr "Konvertieren Sie Any zu Excellon"
  3799. #: appGUI/MainGUI.py:387
  3800. msgid "Join Objects"
  3801. msgstr "Objekte verbinden"
  3802. #: appGUI/MainGUI.py:390
  3803. msgid "Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
  3804. msgstr "Geo/Gerber/Exc -> Geo zusammenfassen"
  3805. #: appGUI/MainGUI.py:392
  3806. msgid ""
  3807. "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
  3808. "- Gerber\n"
  3809. "- Excellon\n"
  3810. "- Geometry\n"
  3811. "into a new combo Geometry object."
  3812. msgstr ""
  3813. "Zusammenführen einer Auswahl von Objekten, die vom Typ sein können:\n"
  3814. "- Gerber\n"
  3815. "- Excellon\n"
  3816. "- Geometrie\n"
  3817. "in ein neues Geometrieobjekt kombinieren."
  3818. #: appGUI/MainGUI.py:400
  3819. msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
  3820. msgstr "Excellon(s) -> Excellon zusammenfassen"
  3821. #: appGUI/MainGUI.py:402
  3822. msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  3823. msgstr ""
  3824. "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt "
  3825. "zusammen."
  3826. #: appGUI/MainGUI.py:406
  3827. msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
  3828. msgstr "Gerber(s) -> Gerber zusammenfassen"
  3829. #: appGUI/MainGUI.py:408
  3830. msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
  3831. msgstr ""
  3832. "Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-"
  3833. "Kombinationsobjekt."
  3834. #: appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:734
  3835. #: appGUI/MainGUI.py:793
  3836. msgid "DEL"
  3837. msgstr "DEL"
  3838. #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:998 appGUI/MainGUI.py:2170
  3839. #: appGUI/MainGUI.py:4435
  3840. msgid "Set Origin"
  3841. msgstr "Nullpunkt festlegen"
  3842. #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:4435
  3843. #: appGUI/MainGUI.py:4702
  3844. msgid "O"
  3845. msgstr "O"
  3846. #: appGUI/MainGUI.py:432
  3847. msgid "Shift+O"
  3848. msgstr "Shift+O"
  3849. #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2174
  3850. msgid "Jump to Location"
  3851. msgstr "Zur Position springen\tJ"
  3852. #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:4431 appGUI/MainGUI.py:4697
  3853. #: appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4955
  3854. msgid "J"
  3855. msgstr "J"
  3856. #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:2176
  3857. #: appGUI/MainGUI.py:4467
  3858. msgid "Locate in Object"
  3859. msgstr "Suchen Sie im Objekt"
  3860. #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:4467
  3861. msgid "Shift+J"
  3862. msgstr "Shift+J"
  3863. #: appGUI/MainGUI.py:445 app_Main.py:4463
  3864. msgid "Toggle Units"
  3865. msgstr "Einheiten wechseln"
  3866. #: appGUI/MainGUI.py:445 appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:4436
  3867. #: appGUI/MainGUI.py:4817
  3868. msgid "Q"
  3869. msgstr "Q"
  3870. #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:1263
  3871. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:916
  3872. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1009
  3873. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1037
  3874. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1142 app_Main.py:5739
  3875. #: app_Main.py:5744 app_Main.py:5759
  3876. msgid "Preferences"
  3877. msgstr "Einstellungen"
  3878. #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:4469
  3879. msgid "Shift+P"
  3880. msgstr "Shift+P"
  3881. #: appGUI/MainGUI.py:460 appObjects/FlatCAMObj.py:488
  3882. #: appTools/ToolProperties.py:154
  3883. msgid "Options"
  3884. msgstr "Optionen"
  3885. #: appGUI/MainGUI.py:463
  3886. msgid "Rotate Selection"
  3887. msgstr "Auswahl drehen"
  3888. #: appGUI/MainGUI.py:463
  3889. msgid "Shift+(R)"
  3890. msgstr "Shift+(R)"
  3891. #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473
  3892. msgid "Skew on X axis"
  3893. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  3894. #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473 appGUI/MainGUI.py:4711
  3895. msgid "Shift+X"
  3896. msgstr "Shift+X"
  3897. #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474
  3898. msgid "Skew on Y axis"
  3899. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  3900. #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474 appGUI/MainGUI.py:4712
  3901. msgid "Shift+Y"
  3902. msgstr "Shift+Y"
  3903. #: appGUI/MainGUI.py:478
  3904. msgid "Flip on X axis"
  3905. msgstr "X-Achse kippen"
  3906. #: appGUI/MainGUI.py:481
  3907. msgid "Flip on Y axis"
  3908. msgstr "Y-Achse kippen"
  3909. #: appGUI/MainGUI.py:487
  3910. msgid "View source"
  3911. msgstr "Quelltext anzeigen"
  3912. #: appGUI/MainGUI.py:487 appGUI/MainGUI.py:4494
  3913. msgid "Alt+S"
  3914. msgstr "Alt+S"
  3915. #: appGUI/MainGUI.py:490 appGUI/MainGUI.py:4450
  3916. msgid "Ctrl+D"
  3917. msgstr "Strg+D"
  3918. #: appGUI/MainGUI.py:497 appGUI/MainGUI.py:1592
  3919. msgid "View"
  3920. msgstr "Aussicht"
  3921. #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
  3922. msgid "Enable all"
  3923. msgstr "Alles aktivieren"
  3924. #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
  3925. msgid "Alt+1"
  3926. msgstr "Alt+1"
  3927. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
  3928. msgid "Disable all"
  3929. msgstr "Alle deaktivieren"
  3930. #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
  3931. msgid "Alt+2"
  3932. msgstr "Alt+2"
  3933. #: appGUI/MainGUI.py:506
  3934. msgid "Enable non-selected"
  3935. msgstr "Nicht ausgewählt aktivieren"
  3936. #: appGUI/MainGUI.py:506 appGUI/MainGUI.py:4501
  3937. msgid "Alt+3"
  3938. msgstr "Alt+3"
  3939. #: appGUI/MainGUI.py:509
  3940. msgid "Disable non-selected"
  3941. msgstr "Nicht ausgewählt deaktivieren"
  3942. #: appGUI/MainGUI.py:509 appGUI/MainGUI.py:4502
  3943. msgid "Alt+4"
  3944. msgstr "Alt+4"
  3945. #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:1594
  3946. #: appGUI/MainGUI.py:2190 appGUI/MainGUI.py:4441
  3947. msgid "Zoom Fit"
  3948. msgstr "Passend zoomen"
  3949. #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:4441
  3950. msgid "V"
  3951. msgstr "V"
  3952. #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2186
  3953. #: appGUI/MainGUI.py:4445
  3954. msgid "Zoom In"
  3955. msgstr "Hineinzoomen"
  3956. #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:4445
  3957. msgid "="
  3958. msgstr "="
  3959. #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:1017 appGUI/MainGUI.py:2188
  3960. #: appGUI/MainGUI.py:4444
  3961. msgid "Zoom Out"
  3962. msgstr "Rauszoomen"
  3963. #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:4444
  3964. msgid "-"
  3965. msgstr "-"
  3966. #: appGUI/MainGUI.py:527
  3967. msgid "Redraw All"
  3968. msgstr "Alles neu zeichnen"
  3969. #: appGUI/MainGUI.py:527 appGUI/MainGUI.py:4516
  3970. msgid "F5"
  3971. msgstr "F5"
  3972. #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
  3973. msgid "Toggle Code Editor"
  3974. msgstr "Code-Editor umschalten"
  3975. #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
  3976. msgid "Shift+E"
  3977. msgstr "Shift+E"
  3978. #: appGUI/MainGUI.py:536
  3979. msgid "Toggle FullScreen"
  3980. msgstr "Vollbild umschalten"
  3981. #: appGUI/MainGUI.py:536 appGUI/MainGUI.py:4503
  3982. msgid "Alt+F10"
  3983. msgstr "Alt+F10"
  3984. #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
  3985. msgid "Toggle Plot Area"
  3986. msgstr "Zeichenbereich umschalten0"
  3987. #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
  3988. msgid "Ctrl+F10"
  3989. msgstr "Strg+F10"
  3990. #: appGUI/MainGUI.py:542
  3991. msgid "Toggle Project/Properties/Tool"
  3992. msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten"
  3993. #: appGUI/MainGUI.py:542 appGUI/MainGUI.py:4519
  3994. msgid "`"
  3995. msgstr "`"
  3996. #: appGUI/MainGUI.py:547
  3997. msgid "Toggle Grid Snap"
  3998. msgstr "Schaltet den Rasterfang ein"
  3999. #: appGUI/MainGUI.py:547 appGUI/MainGUI.py:4430
  4000. msgid "G"
  4001. msgstr "G"
  4002. #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
  4003. msgid "Toggle Grid Lines"
  4004. msgstr "Rasterlinien umschalten"
  4005. #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
  4006. msgid "Shift+G"
  4007. msgstr "Shift+G"
  4008. #: appGUI/MainGUI.py:553
  4009. msgid "Toggle Axis"
  4010. msgstr "Achse umschalten"
  4011. #: appGUI/MainGUI.py:553 appGUI/MainGUI.py:4462
  4012. msgid "Shift+A"
  4013. msgstr "Shift+A"
  4014. #: appGUI/MainGUI.py:556
  4015. msgid "Toggle Workspace"
  4016. msgstr "Arbeitsbereich umschalten"
  4017. #: appGUI/MainGUI.py:556 appGUI/MainGUI.py:4472
  4018. msgid "Shift+W"
  4019. msgstr "Shift+W"
  4020. #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
  4021. msgid "Toggle HUD"
  4022. msgstr "Umschalten HUD"
  4023. #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
  4024. msgid "Shift+H"
  4025. msgstr "Shift+H"
  4026. #: appGUI/MainGUI.py:564
  4027. msgid "Objects"
  4028. msgstr "Objekte"
  4029. #: appGUI/MainGUI.py:571 appObjects/ObjectCollection.py:1132
  4030. #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
  4031. msgid "Deselect All"
  4032. msgstr "Alle abwählen"
  4033. #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1269
  4034. #: appGUI/MainGUI.py:2196
  4035. msgid "Command Line"
  4036. msgstr "Befehlszeile"
  4037. #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:776
  4038. #: appGUI/MainGUI.py:4439 appGUI/MainGUI.py:4705 appGUI/MainGUI.py:4960
  4039. msgid "S"
  4040. msgstr "S"
  4041. #: appGUI/MainGUI.py:585
  4042. msgid "Help"
  4043. msgstr "Hilfe"
  4044. #: appGUI/MainGUI.py:588
  4045. msgid "Online Help"
  4046. msgstr "Onlinehilfe"
  4047. #: appGUI/MainGUI.py:588 appGUI/MainGUI.py:4514
  4048. msgid "F1"
  4049. msgstr "F1"
  4050. #: appGUI/MainGUI.py:595 app_Main.py:3463 app_Main.py:3472
  4051. msgid "Bookmarks Manager"
  4052. msgstr "Lesezeichen verwalten"
  4053. #: appGUI/MainGUI.py:600
  4054. msgid "Report a bug"
  4055. msgstr "Einen Fehler melden"
  4056. #: appGUI/MainGUI.py:604
  4057. msgid "Excellon Specification"
  4058. msgstr "Excellon-Spezifikation"
  4059. #: appGUI/MainGUI.py:607
  4060. msgid "Gerber Specification"
  4061. msgstr "Gerber-Spezifikation"
  4062. #: appGUI/MainGUI.py:613
  4063. msgid "Shortcuts List"
  4064. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  4065. #: appGUI/MainGUI.py:613 appGUI/MainGUI.py:4424
  4066. msgid "F3"
  4067. msgstr "F3"
  4068. #: appGUI/MainGUI.py:616
  4069. msgid "YouTube Channel"
  4070. msgstr "Youtube Kanal"
  4071. #: appGUI/MainGUI.py:616 appGUI/MainGUI.py:4515
  4072. msgid "F4"
  4073. msgstr "F4"
  4074. #: appGUI/MainGUI.py:622 app_Main.py:3241
  4075. msgid "How To"
  4076. msgstr "How To"
  4077. #: appGUI/MainGUI.py:626 app_Main.py:2913
  4078. msgid "About"
  4079. msgstr "Über"
  4080. #: appGUI/MainGUI.py:631 appGUI/MainGUI.py:1602
  4081. msgid "Geo Editor"
  4082. msgstr "Geo-Editor"
  4083. #: appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:1126 appGUI/MainGUI.py:2295
  4084. msgid "Add Circle"
  4085. msgstr "Kreis hinzufügen"
  4086. #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:1128 appGUI/MainGUI.py:2297
  4087. msgid "Add Arc"
  4088. msgstr "Bogen hinzufügen"
  4089. #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:753
  4090. #: appGUI/MainGUI.py:4691 appGUI/MainGUI.py:4812 appGUI/MainGUI.py:4950
  4091. msgid "A"
  4092. msgstr "A"
  4093. #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:1130 appGUI/MainGUI.py:2299
  4094. msgid "Add Rectangle"
  4095. msgstr "Rechteck hinzufügen"
  4096. # I think this is FeedRate XY
  4097. #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:727 appGUI/MainGUI.py:4438
  4098. #: appGUI/MainGUI.py:4704 appGUI/MainGUI.py:4818 appGUI/MainGUI.py:4959
  4099. msgid "R"
  4100. msgstr "R"
  4101. #: appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:1136 appGUI/MainGUI.py:2305
  4102. msgid "Add Polygon"
  4103. msgstr "Polygon hinzufügen"
  4104. #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:1134 appGUI/MainGUI.py:2303
  4105. msgid "Add Path"
  4106. msgstr "Pfad hinzufügen"
  4107. #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:4437
  4108. #: appGUI/MainGUI.py:4703 appGUI/MainGUI.py:4958 appGUI/ObjectUI.py:2032
  4109. #: appGUI/ObjectUI.py:2043
  4110. msgid "P"
  4111. msgstr "P"
  4112. #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/MainGUI.py:2308
  4113. msgid "Add Text"
  4114. msgstr "Text hinzufügen"
  4115. #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:4440
  4116. #: appGUI/MainGUI.py:4706 appGUI/MainGUI.py:4819 appGUI/MainGUI.py:4961
  4117. #: appGUI/MainGUI.py:4962
  4118. msgid "T"
  4119. msgstr "T"
  4120. #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:1149 appGUI/MainGUI.py:2318
  4121. msgid "Polygon Union"
  4122. msgstr "Polygon-Vereinigung"
  4123. #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:4707
  4124. msgid "U"
  4125. msgstr "U"
  4126. #: appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:1154 appGUI/MainGUI.py:2323
  4127. msgid "Polygon Intersection"
  4128. msgstr "Polygonschnitt"
  4129. #: appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:1156 appGUI/MainGUI.py:2325
  4130. msgid "Polygon Subtraction"
  4131. msgstr "Polygon-Subtraktion"
  4132. #: appGUI/MainGUI.py:671 appGUI/MainGUI.py:1160 appGUI/MainGUI.py:2329
  4133. msgid "Cut Path"
  4134. msgstr "Pfad ausschneiden"
  4135. #: appGUI/MainGUI.py:676
  4136. msgid "Copy Geom"
  4137. msgstr "Geometrie kopieren"
  4138. #: appGUI/MainGUI.py:676 appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790
  4139. #: appGUI/MainGUI.py:4693 appGUI/MainGUI.py:4813 appGUI/MainGUI.py:4952
  4140. msgid "C"
  4141. msgstr "C"
  4142. #: appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:1165 appGUI/MainGUI.py:2333
  4143. #: appGUI/MainGUI.py:4722
  4144. msgid "Delete Shape"
  4145. msgstr "Form löschen"
  4146. #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:798 appGUI/MainGUI.py:1213
  4147. #: appGUI/MainGUI.py:1639 appGUI/MainGUI.py:1701 appGUI/MainGUI.py:2381
  4148. #: appGUI/MainGUI.py:4956 appTools/ToolMove.py:27
  4149. msgid "Move"
  4150. msgstr "Bewegung"
  4151. #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:740 appGUI/MainGUI.py:798
  4152. #: appGUI/MainGUI.py:4433 appGUI/MainGUI.py:4699 appGUI/MainGUI.py:4700
  4153. #: appGUI/MainGUI.py:4816 appGUI/MainGUI.py:4956
  4154. msgid "M"
  4155. msgstr "M"
  4156. #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:4696
  4157. msgid "I"
  4158. msgstr "I"
  4159. #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:785 appGUI/MainGUI.py:4493
  4160. #: appGUI/MainGUI.py:4713 appGUI/MainGUI.py:4972
  4161. msgid "Alt+R"
  4162. msgstr "Alt+R"
  4163. #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
  4164. msgid "Toggle Corner Snap"
  4165. msgstr "Eckfang umschalten"
  4166. #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
  4167. msgid "K"
  4168. msgstr "K"
  4169. #: appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:1100 appGUI/MainGUI.py:1677
  4170. #: appGUI/MainGUI.py:2269 appGUI/MainGUI.py:4814
  4171. msgid "Add Drill"
  4172. msgstr "Bohrer hinzufügen"
  4173. #: appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:1106 appGUI/MainGUI.py:1684
  4174. #: appGUI/MainGUI.py:2277 appGUI/MainGUI.py:4817
  4175. msgid "Add Slot Array"
  4176. msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen"
  4177. #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:1104 appGUI/MainGUI.py:1682
  4178. #: appGUI/MainGUI.py:2275 appGUI/MainGUI.py:4820
  4179. msgid "Add Slot"
  4180. msgstr "Steckplatz hinzufügen"
  4181. #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:4820
  4182. msgid "W"
  4183. msgstr "W"
  4184. #: appGUI/MainGUI.py:727
  4185. msgid "Resize Drill(S)"
  4186. msgstr "Bohrer verkleinern"
  4187. #: appGUI/MainGUI.py:740 appGUI/MainGUI.py:1118 appGUI/MainGUI.py:2287
  4188. #: appGUI/MainGUI.py:4816
  4189. msgid "Move Drill"
  4190. msgstr "Bohrer bewegen"
  4191. #: appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1178 appGUI/MainGUI.py:2347
  4192. #: appGUI/MainGUI.py:4958
  4193. msgid "Add Pad"
  4194. msgstr "Pad hinzufügen"
  4195. #: appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:1182 appGUI/MainGUI.py:2351
  4196. #: appGUI/MainGUI.py:4961
  4197. msgid "Add Track"
  4198. msgstr "Track hinzufügen"
  4199. #: appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1184 appGUI/MainGUI.py:2353
  4200. #: appGUI/MainGUI.py:4957
  4201. msgid "Add Region"
  4202. msgstr "Region hinzufügen"
  4203. #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:1186 appGUI/MainGUI.py:1654
  4204. #: appGUI/MainGUI.py:2355
  4205. msgid "Poligonize"
  4206. msgstr "Polygonisieren"
  4207. #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:4489 appGUI/MainGUI.py:4971
  4208. msgid "Alt+N"
  4209. msgstr "Alt+N"
  4210. #: appGUI/MainGUI.py:767 appGUI/MainGUI.py:4954
  4211. msgid "Add SemiDisc"
  4212. msgstr "Halbschibe hinzufügen"
  4213. #: appGUI/MainGUI.py:770 appGUI/MainGUI.py:4953
  4214. msgid "Add Disc"
  4215. msgstr "Fügen Sie eine Scheiben hinzu"
  4216. #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/MainGUI.py:1666
  4217. #: appGUI/MainGUI.py:2368
  4218. msgid "Mark Area"
  4219. msgstr "Bereich markieren"
  4220. #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:4477 appGUI/MainGUI.py:4970
  4221. msgid "Alt+A"
  4222. msgstr "Alt+A"
  4223. #: appGUI/MainGUI.py:782 appGUI/MainGUI.py:1145 appGUI/MainGUI.py:1202
  4224. #: appGUI/MainGUI.py:1623 appGUI/MainGUI.py:1668 appGUI/MainGUI.py:2314
  4225. #: appGUI/MainGUI.py:2370
  4226. msgid "Eraser"
  4227. msgstr "Radiergummi"
  4228. #: appGUI/MainGUI.py:785 app_Main.py:6118 app_Main.py:6172 app_Main.py:6212
  4229. msgid "Transform"
  4230. msgstr "Verwandeln"
  4231. #: appGUI/MainGUI.py:815
  4232. msgid "Enable Plot"
  4233. msgstr "Diagramm aktivieren"
  4234. #: appGUI/MainGUI.py:817
  4235. msgid "Disable Plot"
  4236. msgstr "Diagramm deaktivieren"
  4237. #: appGUI/MainGUI.py:821
  4238. msgid "Set Color"
  4239. msgstr "Farbsatz"
  4240. #: appGUI/MainGUI.py:824 app_Main.py:7981
  4241. msgid "Red"
  4242. msgstr "Rote"
  4243. #: appGUI/MainGUI.py:827 app_Main.py:7983
  4244. msgid "Blue"
  4245. msgstr "Blau"
  4246. #: appGUI/MainGUI.py:830 app_Main.py:7986
  4247. msgid "Yellow"
  4248. msgstr "Gelb"
  4249. #: appGUI/MainGUI.py:833 app_Main.py:7988
  4250. msgid "Green"
  4251. msgstr "Grün"
  4252. #: appGUI/MainGUI.py:836 app_Main.py:7990
  4253. msgid "Purple"
  4254. msgstr "Lila"
  4255. #: appGUI/MainGUI.py:839 app_Main.py:7992
  4256. msgid "Brown"
  4257. msgstr "Braun"
  4258. #: appGUI/MainGUI.py:842 app_Main.py:7994 app_Main.py:8054
  4259. msgid "White"
  4260. msgstr "Weiß"
  4261. #: appGUI/MainGUI.py:845 app_Main.py:7996
  4262. msgid "Black"
  4263. msgstr "Schwarz"
  4264. #: appGUI/MainGUI.py:850 app_Main.py:7999
  4265. msgid "Custom"
  4266. msgstr "Benutzerdefiniert"
  4267. #: appGUI/MainGUI.py:855 app_Main.py:8033
  4268. msgid "Opacity"
  4269. msgstr "Opazität"
  4270. #: appGUI/MainGUI.py:858 app_Main.py:8009
  4271. msgid "Default"
  4272. msgstr "Standard"
  4273. #: appGUI/MainGUI.py:863
  4274. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
  4275. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
  4276. msgid "Create CNCJob"
  4277. msgstr "CNCJob erstellen"
  4278. #: appGUI/MainGUI.py:865
  4279. msgid "View Source"
  4280. msgstr "Quelltext anzeigen"
  4281. #: appGUI/MainGUI.py:878 appGUI/MainGUI.py:1351 appGUI/MainGUI.py:1703
  4282. #: appTools/ToolProperties.py:31 app_Main.py:2449 app_Main.py:2682
  4283. msgid "Properties"
  4284. msgstr "Eigenschaften"
  4285. #: appGUI/MainGUI.py:907
  4286. msgid "File Toolbar"
  4287. msgstr "Dateisymbolleiste"
  4288. #: appGUI/MainGUI.py:911
  4289. msgid "Edit Toolbar"
  4290. msgstr "Symbolleiste bearbeiten"
  4291. #: appGUI/MainGUI.py:915
  4292. msgid "View Toolbar"
  4293. msgstr "Symbolleiste anzeigen"
  4294. #: appGUI/MainGUI.py:919
  4295. msgid "Shell Toolbar"
  4296. msgstr "Shell-Symbolleiste"
  4297. #: appGUI/MainGUI.py:923
  4298. msgid "Tools Toolbar"
  4299. msgstr "Werkzeugleiste"
  4300. #: appGUI/MainGUI.py:927
  4301. msgid "Excellon Editor Toolbar"
  4302. msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste"
  4303. #: appGUI/MainGUI.py:933
  4304. msgid "Geometry Editor Toolbar"
  4305. msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste"
  4306. #: appGUI/MainGUI.py:937
  4307. msgid "Gerber Editor Toolbar"
  4308. msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste"
  4309. #: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:2013
  4310. msgid "Delta Coordinates Toolbar"
  4311. msgstr "Delta-Koordinaten-Symbolleiste"
  4312. #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2021
  4313. msgid "Coordinates Toolbar"
  4314. msgstr "Koordinaten-Symbolleiste"
  4315. #: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:2029
  4316. msgid "Grid Toolbar"
  4317. msgstr "Raster-Symbolleiste"
  4318. #: appGUI/MainGUI.py:957 appGUI/MainGUI.py:2037
  4319. msgid "Status Toolbar"
  4320. msgstr "Statussymbolleiste"
  4321. #: appGUI/MainGUI.py:976
  4322. msgid "Save project"
  4323. msgstr "Projekt speichern"
  4324. #: appGUI/MainGUI.py:982 appGUI/MainGUI.py:2153 app_Main.py:2452
  4325. #: app_Main.py:2680
  4326. msgid "Editor"
  4327. msgstr "Editor"
  4328. #: appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:2156
  4329. msgid "Save Object and close the Editor"
  4330. msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor"
  4331. #: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2166 appGUI/MainGUI.py:4453
  4332. #: appGUI/MainGUI.py:4716 appTools/ToolDistance.py:100
  4333. #: appTools/ToolDistance.py:545
  4334. msgid "Distance Tool"
  4335. msgstr "Entfernungswerkzeug"
  4336. #: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2168
  4337. msgid "Distance Min Tool"
  4338. msgstr "Werkzeug für Mindestabstand"
  4339. #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:1598 appGUI/MainGUI.py:2182
  4340. msgid "Replot"
  4341. msgstr "Replotieren"
  4342. #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:1596 appGUI/MainGUI.py:2184
  4343. msgid "Clear Plot"
  4344. msgstr "Plot klar löschen"
  4345. #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2208 appTools/ToolDblSided.py:107
  4346. msgid "2-Sided Tool"
  4347. msgstr "2-seitiges Werkzeug"
  4348. #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2210 appGUI/MainGUI.py:4477
  4349. msgid "Align Objects Tool"
  4350. msgstr "Werkzeug \"Objekte ausrichten\""
  4351. #: appGUI/MainGUI.py:1043 appGUI/MainGUI.py:2212 appGUI/MainGUI.py:4480
  4352. #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
  4353. msgid "Extract Drills Tool"
  4354. msgstr "Bohrer Extrahieren Werkzeug"
  4355. #: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:2215 appGUI/ObjectUI.py:387
  4356. #: appTools/ToolCutOut.py:156 appTools/ToolCutOut.py:2069
  4357. msgid "Cutout Tool"
  4358. msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  4359. #: appGUI/MainGUI.py:1048 appGUI/MainGUI.py:2217 appGUI/ObjectUI.py:372
  4360. #: appGUI/ObjectUI.py:1822 appTools/ToolNCC.py:202
  4361. msgid "NCC Tool"
  4362. msgstr "NCC Werkzeug"
  4363. #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:2221 appGUI/MainGUI.py:4484
  4364. #: appTools/ToolIsolation.py:192 appTools/ToolIsolation.py:3039
  4365. msgid "Isolation Tool"
  4366. msgstr "Isolationswerkzeug"
  4367. #: appGUI/MainGUI.py:1054 appGUI/MainGUI.py:2223 appGUI/ObjectUI.py:721
  4368. #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
  4369. #: appTools/ToolMilling.py:169
  4370. msgid "Drilling Tool"
  4371. msgstr "Bohrwerkzeug"
  4372. #: appGUI/MainGUI.py:1058 appGUI/MainGUI.py:2227
  4373. msgid "Panel Tool"
  4374. msgstr "Platte Werkzeug"
  4375. #: appGUI/MainGUI.py:1060 appGUI/MainGUI.py:2229 appTools/ToolFilm.py:110
  4376. msgid "Film Tool"
  4377. msgstr "Filmwerkzeug"
  4378. #: appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:2231
  4379. #: appTools/ToolSolderPaste.py:116
  4380. msgid "SolderPaste Tool"
  4381. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  4382. #: appGUI/MainGUI.py:1064 appGUI/MainGUI.py:2233 appGUI/MainGUI.py:4496
  4383. #: appTools/ToolSub.py:648
  4384. msgid "Subtract Tool"
  4385. msgstr "Subtraktionswerkzeug"
  4386. #: appGUI/MainGUI.py:1066 appGUI/MainGUI.py:2235 appTools/ToolRulesCheck.py:115
  4387. msgid "Rules Tool"
  4388. msgstr "Regelwerkzeug"
  4389. #: appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4490
  4390. #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
  4391. msgid "Optimal Tool"
  4392. msgstr "Optimierungswerkzeug"
  4393. #: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:2242 appGUI/MainGUI.py:4478
  4394. msgid "Calculators Tool"
  4395. msgstr "Rechnerwerkzeug"
  4396. #: appGUI/MainGUI.py:1077 appGUI/MainGUI.py:2246 appGUI/MainGUI.py:4492
  4397. #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:635
  4398. msgid "QRCode Tool"
  4399. msgstr "QRCode Werkzeug"
  4400. # Really don't know
  4401. #: appGUI/MainGUI.py:1079 appGUI/MainGUI.py:2248 appGUI/MainGUI.py:4485
  4402. #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1211
  4403. msgid "Copper Thieving Tool"
  4404. msgstr "Copper Thieving Werkzeug"
  4405. # Really don't know
  4406. #: appGUI/MainGUI.py:1082 appGUI/MainGUI.py:2251 appGUI/MainGUI.py:4481
  4407. #: appTools/ToolFiducials.py:117 appTools/ToolFiducials.py:677
  4408. msgid "Fiducials Tool"
  4409. msgstr "Passermarken-Tool"
  4410. #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:2253
  4411. #: appTools/ToolCalibration.py:115 appTools/ToolCalibration.py:735
  4412. msgid "Calibration Tool"
  4413. msgstr "Kalibierungswerkzeug"
  4414. #: appGUI/MainGUI.py:1086 appGUI/MainGUI.py:2255 appGUI/MainGUI.py:4483
  4415. msgid "Punch Gerber Tool"
  4416. msgstr "Stanzen Sie das Gerber-Werkzeug"
  4417. #: appGUI/MainGUI.py:1088 appGUI/MainGUI.py:2257 appGUI/MainGUI.py:4482
  4418. #: appTools/ToolInvertGerber.py:172
  4419. msgid "Invert Gerber Tool"
  4420. msgstr "Invertieren Sie das Gerber-Werkzeug"
  4421. #: appGUI/MainGUI.py:1090 appGUI/MainGUI.py:2259 appGUI/MainGUI.py:4488
  4422. #: appTools/ToolCorners.py:455
  4423. msgid "Corner Markers Tool"
  4424. msgstr "Eckmarkierungswerkzeug"
  4425. #: appGUI/MainGUI.py:1092 appGUI/MainGUI.py:2261
  4426. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
  4427. msgid "Etch Compensation Tool"
  4428. msgstr "Ätzkompensationswerkzeug"
  4429. #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1124 appGUI/MainGUI.py:1176
  4430. #: appGUI/MainGUI.py:2267 appGUI/MainGUI.py:2293 appGUI/MainGUI.py:2345
  4431. msgid "Select"
  4432. msgstr "Wählen"
  4433. #: appGUI/MainGUI.py:1108 appGUI/MainGUI.py:1687 appGUI/MainGUI.py:2273
  4434. #: appGUI/MainGUI.py:4818
  4435. msgid "Resize Drill"
  4436. msgstr "Bohrergröße ändern"
  4437. #: appGUI/MainGUI.py:1112 appGUI/MainGUI.py:2281 appGUI/MainGUI.py:4813
  4438. msgid "Copy Drill"
  4439. msgstr "Bohrer kopieren"
  4440. #: appGUI/MainGUI.py:1114 appGUI/MainGUI.py:2283 appGUI/MainGUI.py:4822
  4441. msgid "Delete Drill"
  4442. msgstr "Bohrer löschen"
  4443. #: appGUI/MainGUI.py:1141 appGUI/MainGUI.py:2310
  4444. msgid "Add Buffer"
  4445. msgstr "Puffer hinzufügen"
  4446. #: appGUI/MainGUI.py:1143 appGUI/MainGUI.py:2312
  4447. msgid "Paint Shape"
  4448. msgstr "Malen Form"
  4449. #: appGUI/MainGUI.py:1151 appGUI/MainGUI.py:2320
  4450. msgid "Polygon Explode"
  4451. msgstr "Polygon explodieren"
  4452. #: appGUI/MainGUI.py:1162
  4453. msgid "Copy Shape(s)"
  4454. msgstr "Form kopieren"
  4455. #: appGUI/MainGUI.py:1167 appGUI/MainGUI.py:1210 appGUI/MainGUI.py:1635
  4456. #: appGUI/MainGUI.py:1672 appGUI/MainGUI.py:2335 appGUI/MainGUI.py:2378
  4457. #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
  4458. msgid "Transformations"
  4459. msgstr "Transformationen"
  4460. #: appGUI/MainGUI.py:1170 appGUI/MainGUI.py:2339
  4461. msgid "Move Objects"
  4462. msgstr "Objekte verschieben"
  4463. #: appGUI/MainGUI.py:1189 appGUI/MainGUI.py:1656 appGUI/MainGUI.py:2358
  4464. msgid "SemiDisc"
  4465. msgstr "Halbscheibe"
  4466. #: appGUI/MainGUI.py:1191 appGUI/MainGUI.py:1658 appGUI/MainGUI.py:2360
  4467. msgid "Disc"
  4468. msgstr "Scheibe"
  4469. #: appGUI/MainGUI.py:1221
  4470. msgid "Snap to grid"
  4471. msgstr "Am Raster ausrichten"
  4472. #: appGUI/MainGUI.py:1224
  4473. msgid "Grid X snapping distance"
  4474. msgstr "Raster X Fangdistanz"
  4475. #: appGUI/MainGUI.py:1229
  4476. msgid ""
  4477. "When active, value on Grid_X\n"
  4478. "is copied to the Grid_Y value."
  4479. msgstr ""
  4480. "Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n"
  4481. "wird in den Wert von Grid_Y kopiert."
  4482. #: appGUI/MainGUI.py:1236
  4483. msgid "Grid Y snapping distance"
  4484. msgstr "Raster Y Fangdistanz"
  4485. #: appGUI/MainGUI.py:1243
  4486. msgid "Snap to corner"
  4487. msgstr "In der Ecke ausrichten"
  4488. #: appGUI/MainGUI.py:1247 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
  4489. msgid "Max. magnet distance"
  4490. msgstr "Max. Magnetabstand"
  4491. #: appGUI/MainGUI.py:1257
  4492. msgid "Toggle the display of axis on canvas"
  4493. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um"
  4494. #: appGUI/MainGUI.py:1275
  4495. msgid "HUD (Heads up display)"
  4496. msgstr "HUD (Heads-up-Display)"
  4497. #: appGUI/MainGUI.py:1281 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
  4498. msgid ""
  4499. "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
  4500. "The purpose is to illustrate the limits for our work."
  4501. msgstr ""
  4502. "Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n"
  4503. "Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen."
  4504. #: appGUI/MainGUI.py:1294
  4505. msgid ""
  4506. "Relative measurement.\n"
  4507. "Reference is last click position"
  4508. msgstr ""
  4509. "Relative Messung\n"
  4510. "Referenz ist Position des letzten Klicks"
  4511. #: appGUI/MainGUI.py:1302
  4512. msgid ""
  4513. "Absolute measurement.\n"
  4514. "Reference is (X=0, Y= 0) position"
  4515. msgstr ""
  4516. "Absolute Messung.\n"
  4517. "Referenz ist (X = 0, Y = 0)"
  4518. #: appGUI/MainGUI.py:1309
  4519. msgid "TCL Shell"
  4520. msgstr "TCL Shell"
  4521. #: appGUI/MainGUI.py:1336 appGUI/MainGUI.py:1585 app_Main.py:2455
  4522. #: app_Main.py:2685 app_Main.py:9293
  4523. msgid "Project"
  4524. msgstr "Projekt"
  4525. #: appGUI/MainGUI.py:1379 appGUI/MainGUI.py:1387 appGUI/MainGUI.py:3944
  4526. #: appGUI/MainGUI.py:3950 app_Main.py:2693 app_Main.py:9101
  4527. msgid "Plot Area"
  4528. msgstr "Grundstücksfläche"
  4529. #: appGUI/MainGUI.py:1429 appTools/ToolCopperThieving.py:1243
  4530. #: appTools/ToolCorners.py:475 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
  4531. #: appTools/ToolExtractDrills.py:454 appTools/ToolFiducials.py:902
  4532. #: appTools/ToolInvertGerber.py:212 appTools/ToolIsolation.py:3087
  4533. #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:1010
  4534. #: appTools/ToolQRCode.py:666 appTools/ToolRulesCheck.py:1171
  4535. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1145 appTools/ToolSub.py:694
  4536. msgid "GERBER"
  4537. msgstr "GERBER"
  4538. #: appGUI/MainGUI.py:1439 appTools/ToolDrilling.py:2032
  4539. #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1309
  4540. msgid "EXCELLON"
  4541. msgstr "EXCELLON"
  4542. #: appGUI/MainGUI.py:1449 appTools/ToolSub.py:747
  4543. msgid "GEOMETRY"
  4544. msgstr "GEOMETRY"
  4545. #: appGUI/MainGUI.py:1459
  4546. msgid "CNC-JOB"
  4547. msgstr "CNC-Auftrag"
  4548. #: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
  4549. #: appGUI/ObjectUI.py:1783
  4550. msgid "TOOLS"
  4551. msgstr "WERKZEUGE"
  4552. #: appGUI/MainGUI.py:1477
  4553. msgid "TOOLS 2"
  4554. msgstr "WERKZEUGE 2"
  4555. #: appGUI/MainGUI.py:1487
  4556. msgid "UTILITIES"
  4557. msgstr "NUTZEN"
  4558. #: appGUI/MainGUI.py:1503
  4559. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
  4560. msgid "Restore Defaults"
  4561. msgstr "Standard wiederherstellen"
  4562. #: appGUI/MainGUI.py:1507
  4563. msgid ""
  4564. "Restore the entire set of default values\n"
  4565. "to the initial values loaded after first launch."
  4566. msgstr ""
  4567. "Stellen Sie den gesamten Satz von Standardwerten wieder her\n"
  4568. "auf die nach dem ersten Start geladenen Anfangswerte."
  4569. #: appGUI/MainGUI.py:1512
  4570. msgid "Open Pref Folder"
  4571. msgstr "Öffnen Sie den Einstellungsordner"
  4572. #: appGUI/MainGUI.py:1516
  4573. msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
  4574. msgstr ""
  4575. "Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert."
  4576. #: appGUI/MainGUI.py:1520 appGUI/MainGUI.py:2110
  4577. msgid "Clear GUI Settings"
  4578. msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen"
  4579. #: appGUI/MainGUI.py:1525
  4580. msgid ""
  4581. "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
  4582. "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
  4583. msgstr ""
  4584. "Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n"
  4585. "wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw."
  4586. #: appGUI/MainGUI.py:1540
  4587. msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
  4588. msgstr "Anwenden ohne zu speichern."
  4589. #: appGUI/MainGUI.py:1548
  4590. msgid ""
  4591. "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
  4592. "which is the file storing the working default preferences."
  4593. msgstr ""
  4594. "Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n"
  4595. "Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind."
  4596. #: appGUI/MainGUI.py:1556
  4597. msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
  4598. msgstr "Einstellungen werden geschlossen ohne die Änderungen zu speichern."
  4599. #: appGUI/MainGUI.py:1570
  4600. msgid "Toggle Visibility"
  4601. msgstr "Sichtbarkeit umschalten"
  4602. #: appGUI/MainGUI.py:1589
  4603. msgid "Grids"
  4604. msgstr "Raster"
  4605. #: appGUI/MainGUI.py:1604
  4606. msgid "Path"
  4607. msgstr "Pfad"
  4608. #: appGUI/MainGUI.py:1606
  4609. msgid "Rectangle"
  4610. msgstr "Rechteck"
  4611. #: appGUI/MainGUI.py:1609
  4612. msgid "Circle"
  4613. msgstr "Kreis"
  4614. #: appGUI/MainGUI.py:1613
  4615. msgid "Arc"
  4616. msgstr "Bogen"
  4617. #: appGUI/MainGUI.py:1627
  4618. msgid "Union"
  4619. msgstr "Union"
  4620. #: appGUI/MainGUI.py:1629
  4621. msgid "Intersection"
  4622. msgstr "Überschneidung"
  4623. #: appGUI/MainGUI.py:1631
  4624. msgid "Subtraction"
  4625. msgstr "Subtraktion"
  4626. #: appGUI/MainGUI.py:1644
  4627. msgid "Pad"
  4628. msgstr "Pad"
  4629. #: appGUI/MainGUI.py:1646
  4630. msgid "Pad Array"
  4631. msgstr "Pad-Array"
  4632. #: appGUI/MainGUI.py:1650
  4633. msgid "Track"
  4634. msgstr "Track"
  4635. #: appGUI/MainGUI.py:1652
  4636. msgid "Region"
  4637. msgstr "Region"
  4638. #: appGUI/MainGUI.py:1675
  4639. msgid "Exc Editor"
  4640. msgstr "Exc-Editor"
  4641. #: appGUI/MainGUI.py:1727
  4642. msgid "Application units"
  4643. msgstr "Anwendungseinheiten"
  4644. #: appGUI/MainGUI.py:1822
  4645. msgid "Lock Toolbars"
  4646. msgstr "Symbolleisten sperren"
  4647. #: appGUI/MainGUI.py:1990
  4648. msgid "Detachable Tabs"
  4649. msgstr "Abnehmbare Laschen"
  4650. #: appGUI/MainGUI.py:2090
  4651. msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
  4652. msgstr "FlatCAM-Einstellungsordner geöffnet."
  4653. #: appGUI/MainGUI.py:2109
  4654. msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
  4655. msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n"
  4656. #: appGUI/MainGUI.py:2114 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:948
  4657. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1195 appTranslation.py:111
  4658. #: appTranslation.py:213 app_Main.py:2498 app_Main.py:3525 app_Main.py:5980
  4659. #: app_Main.py:8999
  4660. msgid "Yes"
  4661. msgstr "Ja"
  4662. #: appGUI/MainGUI.py:2115 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1196
  4663. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
  4664. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
  4665. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
  4666. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
  4667. #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3167
  4668. #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:4048
  4669. #: appTools/ToolPaint.py:2869 appTranslation.py:112 appTranslation.py:214
  4670. #: app_Main.py:2499 app_Main.py:3526 app_Main.py:5981 app_Main.py:9000
  4671. msgid "No"
  4672. msgstr "Nein"
  4673. #: appGUI/MainGUI.py:2331
  4674. msgid "Copy Objects"
  4675. msgstr "Objekte kopieren"
  4676. #: appGUI/MainGUI.py:2933
  4677. msgid ""
  4678. "Please first select a geometry item to be cutted\n"
  4679. "then select the geometry item that will be cutted\n"
  4680. "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
  4681. "the toolbar button."
  4682. msgstr ""
  4683. "Bitte wählen Sie zuerst ein zu schneidendes Geometrieelement aus\n"
  4684. "Wählen Sie dann das Geometrieelement aus, das geschnitten werden soll\n"
  4685. "aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n"
  4686. "die Symbolleisten-Schaltfläche."
  4687. #: appGUI/MainGUI.py:2940 appGUI/MainGUI.py:3104 appGUI/MainGUI.py:3151
  4688. #: appGUI/MainGUI.py:3173
  4689. msgid "Warning"
  4690. msgstr "Warnung"
  4691. #: appGUI/MainGUI.py:3099
  4692. msgid ""
  4693. "Please select geometry items \n"
  4694. "on which to perform Intersection Tool."
  4695. msgstr ""
  4696. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4697. "auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4698. #: appGUI/MainGUI.py:3146
  4699. msgid ""
  4700. "Please select geometry items \n"
  4701. "on which to perform Substraction Tool."
  4702. msgstr ""
  4703. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4704. "auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll."
  4705. #: appGUI/MainGUI.py:3168
  4706. msgid ""
  4707. "Please select geometry items \n"
  4708. "on which to perform union."
  4709. msgstr ""
  4710. "Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n"
  4711. "auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll."
  4712. #: appGUI/MainGUI.py:3649 appTools/ToolIsolation.py:788 appTools/ToolNCC.py:459
  4713. #: appTools/ToolPaint.py:384 appTools/ToolSolderPaste.py:122 app_Main.py:4611
  4714. msgid "New Tool"
  4715. msgstr "Neues Werkzeug"
  4716. #: appGUI/MainGUI.py:3650 appTools/ToolIsolation.py:789 appTools/ToolNCC.py:460
  4717. #: appTools/ToolPaint.py:385 appTools/ToolSolderPaste.py:123 app_Main.py:4612
  4718. msgid "Enter a Tool Diameter"
  4719. msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein"
  4720. #: appGUI/MainGUI.py:3662 appTools/ToolIsolation.py:810 appTools/ToolNCC.py:481
  4721. #: appTools/ToolPaint.py:398 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4625
  4722. msgid "Adding Tool cancelled"
  4723. msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen"
  4724. #: appGUI/MainGUI.py:3692
  4725. msgid "Distance Tool exit..."
  4726. msgstr "Entfernungstool beenden ..."
  4727. #: appGUI/MainGUI.py:3872 app_Main.py:3513
  4728. msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
  4729. msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  4730. #: appGUI/MainGUI.py:4011
  4731. msgid "Shell enabled."
  4732. msgstr "Shell aktiviert."
  4733. #: appGUI/MainGUI.py:4014
  4734. msgid "Shell disabled."
  4735. msgstr "Shell deaktiviert."
  4736. #: appGUI/MainGUI.py:4028
  4737. msgid "Shortcut Key List"
  4738. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  4739. #: appGUI/MainGUI.py:4423
  4740. msgid "General Shortcut list"
  4741. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  4742. #: appGUI/MainGUI.py:4424
  4743. msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
  4744. msgstr "Verknüpfungsliste anzeigen"
  4745. #: appGUI/MainGUI.py:4425
  4746. msgid "1"
  4747. msgstr "1"
  4748. #: appGUI/MainGUI.py:4425
  4749. msgid "Switch to Project Tab"
  4750. msgstr "Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt"
  4751. #: appGUI/MainGUI.py:4426
  4752. msgid "2"
  4753. msgstr "2"
  4754. #: appGUI/MainGUI.py:4426
  4755. msgid "Switch to Selected Tab"
  4756. msgstr "Wechseln Sie zur ausgewählten Registerkarte"
  4757. #: appGUI/MainGUI.py:4427
  4758. msgid "3"
  4759. msgstr "3"
  4760. #: appGUI/MainGUI.py:4427
  4761. msgid "Switch to Tool Tab"
  4762. msgstr "Wechseln Sie zur Werkzeugregisterkarte"
  4763. #: appGUI/MainGUI.py:4428
  4764. msgid "New Gerber"
  4765. msgstr "Neuer Gerber"
  4766. #: appGUI/MainGUI.py:4429
  4767. msgid "Edit Object (if selected)"
  4768. msgstr "Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)"
  4769. #: appGUI/MainGUI.py:4430 app_Main.py:6286
  4770. msgid "Grid On/Off"
  4771. msgstr "Raster ein/aus"
  4772. #: appGUI/MainGUI.py:4431
  4773. msgid "Jump to Coordinates"
  4774. msgstr "Springe zu den Koordinaten"
  4775. #: appGUI/MainGUI.py:4432
  4776. msgid "New Excellon"
  4777. msgstr "Neuer Excellon"
  4778. #: appGUI/MainGUI.py:4433
  4779. msgid "Move Obj"
  4780. msgstr "Objekt verschieben"
  4781. #: appGUI/MainGUI.py:4434
  4782. msgid "New Geometry"
  4783. msgstr "Neue Geometrie"
  4784. #: appGUI/MainGUI.py:4436
  4785. msgid "Change Units"
  4786. msgstr "Einheiten ändern"
  4787. #: appGUI/MainGUI.py:4437
  4788. msgid "Open Properties Tool"
  4789. msgstr "Öffnen Sie das Eigenschaften-Tool"
  4790. #: appGUI/MainGUI.py:4438
  4791. msgid "Rotate by 90 degree CW"
  4792. msgstr "Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen"
  4793. #: appGUI/MainGUI.py:4439
  4794. msgid "Shell Toggle"
  4795. msgstr "Shell umschalten"
  4796. #: appGUI/MainGUI.py:4440
  4797. msgid ""
  4798. "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
  4799. msgstr ""
  4800. "Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der Registerkarte \"Geometrie ausgewählt\" "
  4801. "oder unter \"Werkzeuge\", \"NCC\" oder \"Werkzeuge\", \"Malen\")"
  4802. #: appGUI/MainGUI.py:4442
  4803. msgid "Flip on X_axis"
  4804. msgstr "Auf X-Achse spiegeln"
  4805. #: appGUI/MainGUI.py:4443
  4806. msgid "Flip on Y_axis"
  4807. msgstr "Auf Y-Achse spiegeln"
  4808. #: appGUI/MainGUI.py:4449
  4809. msgid "Copy Obj"
  4810. msgstr "Objekt kopieren"
  4811. #: appGUI/MainGUI.py:4450
  4812. msgid "Open Tools Database"
  4813. msgstr "Werkzeugdatenbank öffnen"
  4814. #: appGUI/MainGUI.py:4451
  4815. msgid "Open Excellon File"
  4816. msgstr "Öffnen Sie die Excellon-Datei"
  4817. #: appGUI/MainGUI.py:4452
  4818. msgid "Open Gerber File"
  4819. msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei"
  4820. #: appGUI/MainGUI.py:4453 appGUI/MainGUI.py:4716
  4821. msgid "Ctrl+M"
  4822. msgstr "Strg+M"
  4823. #: appGUI/MainGUI.py:4457
  4824. msgid "Ctrl+Q"
  4825. msgstr "Strg+Q"
  4826. #: appGUI/MainGUI.py:4457 appTools/ToolPDF.py:41
  4827. msgid "PDF Import Tool"
  4828. msgstr "PDF-Importwerkzeug"
  4829. #: appGUI/MainGUI.py:4462
  4830. msgid "Toggle the axis"
  4831. msgstr "Achse umschalten"
  4832. #: appGUI/MainGUI.py:4463
  4833. msgid "Shift+C"
  4834. msgstr "Shift+C"
  4835. #: appGUI/MainGUI.py:4463
  4836. msgid "Copy Obj_Name"
  4837. msgstr "Kopieren Sie den Namen des Objekts"
  4838. #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
  4839. #: appGUI/MainGUI.py:4967
  4840. msgid "Shift+M"
  4841. msgstr "Shift+M"
  4842. #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
  4843. #: appGUI/MainGUI.py:4967
  4844. msgid "Distance Minimum Tool"
  4845. msgstr "Mindestabstand Werkzeug"
  4846. #: appGUI/MainGUI.py:4469
  4847. msgid "Open Preferences Window"
  4848. msgstr "Öffnen Sie das Einstellungsfenster"
  4849. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  4850. msgid "Shift+R"
  4851. msgstr "Shift+R"
  4852. #: appGUI/MainGUI.py:4470
  4853. msgid "Rotate by 90 degree CCW"
  4854. msgstr "Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen"
  4855. #: appGUI/MainGUI.py:4471
  4856. msgid "Run a Script"
  4857. msgstr "Führen Sie ein Skript aus"
  4858. #: appGUI/MainGUI.py:4472
  4859. msgid "Toggle the workspace"
  4860. msgstr "Arbeitsbereich umschalten"
  4861. #: appGUI/MainGUI.py:4478
  4862. msgid "Alt+C"
  4863. msgstr "Alt+C"
  4864. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  4865. msgid "Alt+D"
  4866. msgstr "Alt+D"
  4867. #: appGUI/MainGUI.py:4479
  4868. msgid "2-Sided PCB Tool"
  4869. msgstr "2-seitiges PCB Werkzeug"
  4870. #: appGUI/MainGUI.py:4480
  4871. msgid "Alt+E"
  4872. msgstr "Alt+E"
  4873. #: appGUI/MainGUI.py:4481
  4874. msgid "Alt+F"
  4875. msgstr "Alt+F"
  4876. #: appGUI/MainGUI.py:4482
  4877. msgid "Alt+G"
  4878. msgstr "Alt+G"
  4879. #: appGUI/MainGUI.py:4483
  4880. msgid "Alt+H"
  4881. msgstr "Alt+H"
  4882. #: appGUI/MainGUI.py:4484
  4883. msgid "Alt+I"
  4884. msgstr "Alt+I"
  4885. #: appGUI/MainGUI.py:4485
  4886. msgid "Alt+J"
  4887. msgstr "Alt+J"
  4888. #: appGUI/MainGUI.py:4486
  4889. msgid "Alt+K"
  4890. msgstr "Alt+K"
  4891. #: appGUI/MainGUI.py:4486
  4892. msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
  4893. msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug"
  4894. #: appGUI/MainGUI.py:4487
  4895. msgid "Alt+L"
  4896. msgstr "Alt+L"
  4897. #: appGUI/MainGUI.py:4487
  4898. msgid "Film PCB Tool"
  4899. msgstr "Film PCB Werkzeug"
  4900. #: appGUI/MainGUI.py:4488
  4901. msgid "Alt+M"
  4902. msgstr "Alt+M"
  4903. #: appGUI/MainGUI.py:4489
  4904. msgid "Non-Copper Clearing Tool"
  4905. msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug"
  4906. #: appGUI/MainGUI.py:4490
  4907. msgid "Alt+O"
  4908. msgstr "Alt+O"
  4909. #: appGUI/MainGUI.py:4491
  4910. msgid "Alt+P"
  4911. msgstr "Alt+P"
  4912. #: appGUI/MainGUI.py:4491
  4913. msgid "Paint Area Tool"
  4914. msgstr "Malbereichswerkzeug"
  4915. #: appGUI/MainGUI.py:4492
  4916. msgid "Alt+Q"
  4917. msgstr "Alt+Q"
  4918. #: appGUI/MainGUI.py:4493
  4919. msgid "Rules Check Tool"
  4920. msgstr "Regelprüfwerkzeug"
  4921. #: appGUI/MainGUI.py:4494
  4922. msgid "View File Source"
  4923. msgstr "Dateiquelle anzeigen"
  4924. #: appGUI/MainGUI.py:4495
  4925. msgid "Alt+T"
  4926. msgstr "Alt+T"
  4927. #: appGUI/MainGUI.py:4495
  4928. msgid "Transformations Tool"
  4929. msgstr "Transformations-Tool"
  4930. #: appGUI/MainGUI.py:4496
  4931. msgid "Alt+W"
  4932. msgstr "Alt+W"
  4933. #: appGUI/MainGUI.py:4497 appGUI/MainGUI.py:4714
  4934. msgid "Alt+X"
  4935. msgstr "Alt+X"
  4936. #: appGUI/MainGUI.py:4497
  4937. msgid "Cutout PCB Tool"
  4938. msgstr "Ausschnitt PCB Tool"
  4939. #: appGUI/MainGUI.py:4498
  4940. msgid "Alt+Z"
  4941. msgstr "Alt+Z"
  4942. #: appGUI/MainGUI.py:4498 appTools/ToolPanelize.py:36
  4943. #: appTools/ToolPanelize.py:632
  4944. msgid "Panelize PCB"
  4945. msgstr "Panelisierung PCB"
  4946. #: appGUI/MainGUI.py:4501
  4947. msgid "Enable Non-selected Objects"
  4948. msgstr "Nicht ausgewählte Objekte aktivieren"
  4949. #: appGUI/MainGUI.py:4502
  4950. msgid "Disable Non-selected Objects"
  4951. msgstr "Nicht ausgewählte Objekte deaktivieren"
  4952. #: appGUI/MainGUI.py:4503
  4953. msgid "Toggle Full Screen"
  4954. msgstr "Vollbild umschalten"
  4955. #: appGUI/MainGUI.py:4506
  4956. msgid "Ctrl+Alt+X"
  4957. msgstr "Strg+Alt+X"
  4958. #: appGUI/MainGUI.py:4506
  4959. msgid "Abort current task (gracefully)"
  4960. msgstr "Aktuelle Aufgabe abbrechen (ordnungsgemäß)"
  4961. #: appGUI/MainGUI.py:4510
  4962. msgid "Ctrl+Shift+V"
  4963. msgstr "Ctrl+Shift+V"
  4964. #: appGUI/MainGUI.py:4510
  4965. msgid ""
  4966. "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
  4967. "Shell"
  4968. msgstr ""
  4969. "Paste Special. Konvertiert einen Windows-Pfadstil in den in Tcl Shell "
  4970. "erforderlichen"
  4971. #: appGUI/MainGUI.py:4514
  4972. msgid "Open Online Manual"
  4973. msgstr "Online-Handbuch öffnen"
  4974. #: appGUI/MainGUI.py:4515
  4975. msgid "Open Online Tutorials"
  4976. msgstr "Öffnen Sie Online-Tutorials"
  4977. #: appGUI/MainGUI.py:4516
  4978. msgid "Refresh Plots"
  4979. msgstr "Zeichnungen aktualisieren"
  4980. #: appGUI/MainGUI.py:4517 appTools/ToolSolderPaste.py:71
  4981. msgid "Delete Object"
  4982. msgstr "Objekt löschen"
  4983. #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4823
  4984. msgid "Alternate: Delete Tool"
  4985. msgstr "Alternative: Werkzeug löschen"
  4986. #: appGUI/MainGUI.py:4519
  4987. msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
  4988. msgstr "(links neben Taste_1) Notebook-Bereich umschalten (linke Seite)"
  4989. #: appGUI/MainGUI.py:4520 appGUI/MainGUI.py:4719 appGUI/MainGUI.py:4825
  4990. #: appGUI/MainGUI.py:4966
  4991. msgid "Space"
  4992. msgstr "Space"
  4993. #: appGUI/MainGUI.py:4520
  4994. msgid "En(Dis)able Obj Plot"
  4995. msgstr "Objektzeichnung (de)aktivieren"
  4996. #: appGUI/MainGUI.py:4521 appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824
  4997. #: appGUI/MainGUI.py:4965
  4998. msgid "Esc"
  4999. msgstr "Esc"
  5000. #: appGUI/MainGUI.py:4521
  5001. msgid "Deselects all objects"
  5002. msgstr "Hebt die Auswahl aller Objekte auf"
  5003. #: appGUI/MainGUI.py:4535
  5004. msgid "Editor Shortcut list"
  5005. msgstr "Editor-Verknüpfungsliste"
  5006. #: appGUI/MainGUI.py:4690
  5007. msgid "GEOMETRY EDITOR"
  5008. msgstr "GEOMETRIE-EDITOR"
  5009. #: appGUI/MainGUI.py:4691
  5010. msgid "Draw an Arc"
  5011. msgstr "Zeichnen Sie einen Bogen"
  5012. #: appGUI/MainGUI.py:4693
  5013. msgid "Copy Geo Item"
  5014. msgstr "Geo-Objekt kopieren"
  5015. #: appGUI/MainGUI.py:4694
  5016. msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
  5017. msgstr ""
  5018. "Innerhalb von Bogen hinzufügen wird die ARC-Richtung getippt: CW oder CCW"
  5019. #: appGUI/MainGUI.py:4695
  5020. msgid "Polygon Intersection Tool"
  5021. msgstr "Werkzeug Polygonschnitt"
  5022. #: appGUI/MainGUI.py:4696
  5023. msgid "Geo Paint Tool"
  5024. msgstr "Geo-Malwerkzeug"
  5025. #: appGUI/MainGUI.py:4697 appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4955
  5026. msgid "Jump to Location (x, y)"
  5027. msgstr "Zum Standort springen (x, y)"
  5028. #: appGUI/MainGUI.py:4699
  5029. msgid "Move Geo Item"
  5030. msgstr "Geo-Objekt verschieben"
  5031. #: appGUI/MainGUI.py:4700
  5032. msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
  5033. msgstr "Innerhalb von Bogen hinzufügen werden die ARC-Modi durchlaufen"
  5034. #: appGUI/MainGUI.py:4701
  5035. msgid "Draw a Polygon"
  5036. msgstr "Zeichnen Sie ein Polygon"
  5037. #: appGUI/MainGUI.py:4702
  5038. msgid "Draw a Circle"
  5039. msgstr "Zeichne einen Kreis"
  5040. #: appGUI/MainGUI.py:4703
  5041. msgid "Draw a Path"
  5042. msgstr "Zeichne einen Pfad"
  5043. #: appGUI/MainGUI.py:4704
  5044. msgid "Draw Rectangle"
  5045. msgstr "Rechteck zeichnen"
  5046. #: appGUI/MainGUI.py:4705
  5047. msgid "Polygon Subtraction Tool"
  5048. msgstr "Polygon-Subtraktionswerkzeug"
  5049. #: appGUI/MainGUI.py:4706
  5050. msgid "Add Text Tool"
  5051. msgstr "Textwerkzeug hinzufügen"
  5052. #: appGUI/MainGUI.py:4707
  5053. msgid "Polygon Union Tool"
  5054. msgstr "Polygonverbindungswerkzeug"
  5055. #: appGUI/MainGUI.py:4708
  5056. msgid "Flip shape on X axis"
  5057. msgstr "Form auf der X-Achse spiegeln"
  5058. #: appGUI/MainGUI.py:4709
  5059. msgid "Flip shape on Y axis"
  5060. msgstr "Form auf der Y-Achse spiegeln"
  5061. #: appGUI/MainGUI.py:4711
  5062. msgid "Skew shape on X axis"
  5063. msgstr "Neigung auf der X-Achse"
  5064. #: appGUI/MainGUI.py:4712
  5065. msgid "Skew shape on Y axis"
  5066. msgstr "Neigung auf der Y-Achse"
  5067. #: appGUI/MainGUI.py:4713
  5068. msgid "Editor Transformation Tool"
  5069. msgstr "Editor-Transformationstool"
  5070. #: appGUI/MainGUI.py:4714
  5071. msgid "Offset shape on X axis"
  5072. msgstr "Versetzte Form auf der X-Achse"
  5073. #: appGUI/MainGUI.py:4715
  5074. msgid "Alt+Y"
  5075. msgstr "Alt+Y"
  5076. #: appGUI/MainGUI.py:4715
  5077. msgid "Offset shape on Y axis"
  5078. msgstr "Versetzte Form auf der Y-Achse"
  5079. #: appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826 appGUI/MainGUI.py:4969
  5080. msgid "Save Object and Exit Editor"
  5081. msgstr "Objekt speichern und Editor beenden"
  5082. #: appGUI/MainGUI.py:4718
  5083. msgid "Polygon Cut Tool"
  5084. msgstr "Polygon-Schneidewerkzeug"
  5085. #: appGUI/MainGUI.py:4719
  5086. msgid "Rotate Geometry"
  5087. msgstr "Geometrie drehen"
  5088. #: appGUI/MainGUI.py:4720
  5089. msgid "ENTER"
  5090. msgstr "ENTER"
  5091. #: appGUI/MainGUI.py:4720
  5092. msgid "Finish drawing for certain tools"
  5093. msgstr "Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte Werkzeuge"
  5094. #: appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824 appGUI/MainGUI.py:4965
  5095. msgid "Abort and return to Select"
  5096. msgstr "Abbrechen und zurück zu Auswählen"
  5097. #: appGUI/MainGUI.py:4811
  5098. msgid "EXCELLON EDITOR"
  5099. msgstr "EXCELLON EDITOR"
  5100. #: appGUI/MainGUI.py:4819
  5101. msgid "Add a new Tool"
  5102. msgstr "Fügen Sie ein neues Werkzeug hinzu"
  5103. #: appGUI/MainGUI.py:4825
  5104. msgid "Toggle Slot direction"
  5105. msgstr "Steckplatzrichtung umschalten"
  5106. #: appGUI/MainGUI.py:4827
  5107. msgid "Ctrl+Space"
  5108. msgstr "Strg+Leertaste"
  5109. #: appGUI/MainGUI.py:4827 appGUI/MainGUI.py:4966
  5110. msgid "Toggle array direction"
  5111. msgstr "Array-Richtung umschalten"
  5112. #: appGUI/MainGUI.py:4949
  5113. msgid "GERBER EDITOR"
  5114. msgstr "GERBER EDITOR"
  5115. #: appGUI/MainGUI.py:4959
  5116. msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
  5117. msgstr ""
  5118. "Innerhalb von Track- und Region-Werkzeugen werden die Biegemodi umgekehrt"
  5119. #: appGUI/MainGUI.py:4962
  5120. msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
  5121. msgstr ""
  5122. "Innerhalb von Track und Region werden mit Tools die Biegemodi vorwärts "
  5123. "durchlaufen"
  5124. #: appGUI/MainGUI.py:4964
  5125. msgid "Alternate: Delete Apertures"
  5126. msgstr "Alternative: Löschen Sie die Blenden"
  5127. #: appGUI/MainGUI.py:4968
  5128. msgid "Eraser Tool"
  5129. msgstr "Radiergummi"
  5130. #: appGUI/MainGUI.py:4970
  5131. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
  5132. msgid "Mark Area Tool"
  5133. msgstr "Bereich markieren Werkzeug"
  5134. #: appGUI/MainGUI.py:4971
  5135. msgid "Poligonize Tool"
  5136. msgstr "Werkzeug Polygonisieren"
  5137. #: appGUI/MainGUI.py:4972
  5138. msgid "Transformation Tool"
  5139. msgstr "Transformationswerkzeug"
  5140. #: appGUI/ObjectUI.py:38
  5141. msgid "App Object"
  5142. msgstr "Objekt"
  5143. #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
  5144. #: appTools/ToolIsolation.py:3076 appTools/ToolMilling.py:1620
  5145. msgid ""
  5146. "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
  5147. "are hidden from the user in this mode.\n"
  5148. "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
  5149. "\n"
  5150. "To change the application LEVEL, go to:\n"
  5151. "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
  5152. "'APP. LEVEL' radio button."
  5153. msgstr ""
  5154. "BASIC ist für Anfänger geeignet. Viele Parameter\n"
  5155. "werden in diesem Modus für den Benutzer ausgeblendet.\n"
  5156. "Im ADVANCED-Modus werden alle Parameter verfügbar.\n"
  5157. "\n"
  5158. "Um die Anwendung LEVEL zu ändern, gehen Sie zu:\n"
  5159. "Bearbeiten -> Einstellungen -> Allgemein und überprüfen Sie:\n"
  5160. "Optionsfeld \"Anwendungsebene\"."
  5161. #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
  5162. msgid "Geometrical transformations of the current object."
  5163. msgstr "Geometrische Transformationen des aktuellen Objekts."
  5164. #: appGUI/ObjectUI.py:120
  5165. msgid ""
  5166. "Factor by which to multiply\n"
  5167. "geometric features of this object.\n"
  5168. "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
  5169. msgstr ""
  5170. "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  5171. "geometrische Merkmale dieses Objekts.\n"
  5172. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: 1 / 25.4"
  5173. #: appGUI/ObjectUI.py:127
  5174. msgid "Perform scaling operation."
  5175. msgstr "Führen Sie die Skalierung durch."
  5176. #: appGUI/ObjectUI.py:138
  5177. msgid ""
  5178. "Amount by which to move the object\n"
  5179. "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
  5180. "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
  5181. msgstr ""
  5182. "Betrag, um den das Objekt verschoben werden soll\n"
  5183. "in der x- und y-Achse im (x, y) -Format.\n"
  5184. "Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: (1/3.2, 0.5*3)"
  5185. #: appGUI/ObjectUI.py:145
  5186. msgid "Perform the offset operation."
  5187. msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus."
  5188. #: appGUI/ObjectUI.py:188
  5189. msgid "Gerber Object"
  5190. msgstr "Gerber-Objekt"
  5191. #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
  5192. #: appGUI/ObjectUI.py:1876 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
  5193. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
  5194. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
  5195. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
  5196. msgid "Plot Options"
  5197. msgstr "Diagrammoptionen"
  5198. #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
  5199. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
  5200. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
  5201. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:132
  5202. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1388
  5203. msgid "Solid"
  5204. msgstr "Solide"
  5205. #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
  5206. msgid "Solid color polygons."
  5207. msgstr "Einfarbige Polygone."
  5208. #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
  5209. msgid "Multi-Color"
  5210. msgstr "M-farbig"
  5211. #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
  5212. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
  5213. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
  5214. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
  5215. msgid "Draw polygons in different colors."
  5216. msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben."
  5217. #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
  5218. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
  5219. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
  5220. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
  5221. msgid "Plot"
  5222. msgstr "Zeichn"
  5223. #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
  5224. #: appGUI/ObjectUI.py:2021 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
  5225. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
  5226. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
  5227. msgid "Plot (show) this object."
  5228. msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt."
  5229. #: appGUI/ObjectUI.py:244 appGUI/ObjectUI.py:583 appGUI/ObjectUI.py:905
  5230. #: appGUI/ObjectUI.py:1911
  5231. msgid "Start the Object Editor"
  5232. msgstr "Starten Sie den Objekteditor"
  5233. #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
  5234. #: appGUI/ObjectUI.py:1922
  5235. msgid "PROPERTIES"
  5236. msgstr "EIGENSCHAFTEN"
  5237. #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
  5238. #: appGUI/ObjectUI.py:1924
  5239. msgid "Show the Properties."
  5240. msgstr "Zeigen Sie die Eigenschaften an."
  5241. #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
  5242. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
  5243. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
  5244. msgid "Toggle the display of the Tools Table."
  5245. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Werkzeugtabelle um."
  5246. #: appGUI/ObjectUI.py:300
  5247. msgid "Mark All"
  5248. msgstr "Alles mark"
  5249. #: appGUI/ObjectUI.py:302
  5250. msgid ""
  5251. "When checked it will display all the apertures.\n"
  5252. "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  5253. "that are drawn on canvas."
  5254. msgstr ""
  5255. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Öffnungen angezeigt.\n"
  5256. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  5257. "gelöscht\n"
  5258. "das sind auf leinwand gezeichnet."
  5259. #: appGUI/ObjectUI.py:332 appTools/ToolPunchGerber.py:1101
  5260. msgid "Mark the aperture instances on canvas."
  5261. msgstr "Markieren Sie die Blendeninstanzen auf der Leinwand."
  5262. #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3558
  5263. msgid "Buffer Solid Geometry"
  5264. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  5265. #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3560
  5266. msgid ""
  5267. "This button is shown only when the Gerber file\n"
  5268. "is loaded without buffering.\n"
  5269. "Clicking this will create the buffered geometry\n"
  5270. "required for isolation."
  5271. msgstr ""
  5272. "Diese Schaltfläche wird nur bei der Gerber-Datei angezeigt\n"
  5273. "wird ohne Pufferung geladen.\n"
  5274. "Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird die gepufferte Geometrie erstellt\n"
  5275. "für die Isolierung erforderlich."
  5276. #: appGUI/ObjectUI.py:357
  5277. msgid "Isolation Routing"
  5278. msgstr "Isolierungsrouting"
  5279. #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
  5280. #: appTools/ToolIsolation.py:3066
  5281. msgid ""
  5282. "Create a Geometry object with\n"
  5283. "toolpaths to cut around polygons."
  5284. msgstr ""
  5285. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  5286. "Werkzeugwege zum Schneiden um Polygonen."
  5287. #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1825 appTools/ToolNCC.py:4475
  5288. msgid ""
  5289. "Create the Geometry Object\n"
  5290. "for non-copper routing."
  5291. msgstr ""
  5292. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5293. "für kupferfreies Routing."
  5294. #: appGUI/ObjectUI.py:390
  5295. msgid ""
  5296. "Generate the geometry for\n"
  5297. "the board cutout."
  5298. msgstr ""
  5299. "Generieren Sie die Geometrie für\n"
  5300. "der Brettausschnitt."
  5301. #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
  5302. msgid "UTILTIES"
  5303. msgstr "WERKZEUGE"
  5304. #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
  5305. msgid "Show the Utilties."
  5306. msgstr "Zeigen Sie die Dienstprogramme an."
  5307. #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
  5308. msgid "Non-copper regions"
  5309. msgstr "Regionen ohne Kupfer"
  5310. #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
  5311. msgid ""
  5312. "Create polygons covering the\n"
  5313. "areas without copper on the PCB.\n"
  5314. "Equivalent to the inverse of this\n"
  5315. "object. Can be used to remove all\n"
  5316. "copper from a specified region."
  5317. msgstr ""
  5318. "Erstellen Sie Polygone für die\n"
  5319. "Bereiche ohne Kupfer auf der Leiterplatte.\n"
  5320. "Entspricht der Umkehrung davon\n"
  5321. "Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n"
  5322. "Kupfer aus einer bestimmten Region."
  5323. #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
  5324. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
  5325. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
  5326. msgid "Boundary Margin"
  5327. msgstr "Grenzmarge"
  5328. #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
  5329. msgid ""
  5330. "Specify the edge of the PCB\n"
  5331. "by drawing a box around all\n"
  5332. "objects with this minimum\n"
  5333. "distance."
  5334. msgstr ""
  5335. "Bestimmen Sie den Rand der Leiterplatte\n"
  5336. "indem Sie eine Box um alle ziehen\n"
  5337. "Objekte mit diesem Minimum\n"
  5338. "Entfernung."
  5339. #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
  5340. msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
  5341. msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken."
  5342. #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2304
  5343. #: appTools/ToolCutOut.py:2319 appTools/ToolIsolation.py:3537
  5344. #: appTools/ToolNCC.py:4472 appTools/ToolPaint.py:3163
  5345. msgid "Generate Geometry"
  5346. msgstr "Geometrie erzeugen"
  5347. #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
  5348. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
  5349. #: appTools/ToolPanelize.py:696 appTools/ToolQRCode.py:789
  5350. msgid "Bounding Box"
  5351. msgstr "Begrenzungsrahmen"
  5352. #: appGUI/ObjectUI.py:480
  5353. msgid ""
  5354. "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
  5355. "Square shape."
  5356. msgstr ""
  5357. "Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n"
  5358. "Quadratische Form."
  5359. #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
  5360. msgid ""
  5361. "Distance of the edges of the box\n"
  5362. "to the nearest polygon."
  5363. msgstr ""
  5364. "Abstand der Kanten der Box\n"
  5365. "zum nächsten Polygon."
  5366. #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
  5367. msgid ""
  5368. "If the bounding box is \n"
  5369. "to have rounded corners\n"
  5370. "their radius is equal to\n"
  5371. "the margin."
  5372. msgstr ""
  5373. "Wenn der Begrenzungsrahmen ist\n"
  5374. "abgerundete Ecken haben\n"
  5375. "ihr Radius ist gleich\n"
  5376. "der Abstand."
  5377. #: appGUI/ObjectUI.py:510
  5378. msgid "Generate the Geometry object."
  5379. msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt."
  5380. #: appGUI/ObjectUI.py:537
  5381. msgid "Excellon Object"
  5382. msgstr "Excellon-Objekt"
  5383. #: appGUI/ObjectUI.py:554
  5384. msgid "Solid circles."
  5385. msgstr "Feste Kreise."
  5386. #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
  5387. #: appTools/ToolMilling.py:1672
  5388. msgid ""
  5389. "This is the Tool Number.\n"
  5390. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5391. "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
  5392. "\n"
  5393. "Here the tools are selected for G-code generation."
  5394. msgstr ""
  5395. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  5396. "Wenn Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim\n"
  5397. "Werkzeugwechselereignis angegeben\n"
  5398. "wird als T1, T2 ... Tn im Maschinencode angezeigt.\n"
  5399. "\n"
  5400. "Hier werden die Werkzeuge zur G-Code-Generierung ausgewählt."
  5401. #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1011 appTools/ToolDrilling.py:2072
  5402. #: appTools/ToolIsolation.py:3137 appTools/ToolMilling.py:1677
  5403. #: appTools/ToolNCC.py:4012 appTools/ToolPaint.py:2845
  5404. msgid ""
  5405. "Tool Diameter. Its value\n"
  5406. "is the cut width into the material."
  5407. msgstr ""
  5408. "Werkzeugdurchmesser. Dessen Wert\n"
  5409. "ist die Schnittbreite in das Material."
  5410. #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
  5411. #: appTools/ToolMilling.py:1680
  5412. msgid ""
  5413. "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
  5414. "a drill bit."
  5415. msgstr ""
  5416. "Die Anzahl der Bohrlöcher. Löcher, mit denen gebohrt wird\n"
  5417. "ein Bohrer."
  5418. #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
  5419. #: appTools/ToolMilling.py:1683
  5420. msgid ""
  5421. "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
  5422. "milling them with an endmill bit."
  5423. msgstr ""
  5424. "Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n"
  5425. "Fräsen mit einem Schaftfräser."
  5426. #: appGUI/ObjectUI.py:685
  5427. msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
  5428. msgstr "Zeigen Sie die Farbe der Bohrlöcher an, wenn Sie mehrfarbig arbeiten."
  5429. #: appGUI/ObjectUI.py:687
  5430. msgid ""
  5431. "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
  5432. "This does not select the tools for G-code generation."
  5433. msgstr ""
  5434. "Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten.\n"
  5435. "Hiermit werden die Tools für die G-Code-Generierung nicht ausgewählt."
  5436. #: appGUI/ObjectUI.py:696
  5437. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
  5438. msgid "Auto load from DB"
  5439. msgstr "Automatisches Laden aus der DB"
  5440. #: appGUI/ObjectUI.py:698
  5441. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
  5442. msgid ""
  5443. "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
  5444. "with tools from DB that have a close diameter value."
  5445. msgstr ""
  5446. "Automatischer Austausch der Werkzeuge aus verwandten Anwendungstools\n"
  5447. "mit Werkzeugen von DB, die einen engen Durchmesser haben."
  5448. #: appGUI/ObjectUI.py:724
  5449. msgid "Generate GCode from the drill holes in an Excellon object."
  5450. msgstr "Generieren Sie GCode aus den Bohrlöchern in einem Excellon-Objekt."
  5451. #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1790
  5452. msgid "Milling Tool"
  5453. msgstr "Fräswerkzeug"
  5454. #: appGUI/ObjectUI.py:738
  5455. msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
  5456. msgstr ""
  5457. "Generieren Sie eine Geometrie zum Fräsen von Bohrern oder Schlitzen in einem "
  5458. "Excellon-Objekt."
  5459. #: appGUI/ObjectUI.py:782
  5460. msgid "Milling Geometry"
  5461. msgstr "Fräsgeometrie"
  5462. #: appGUI/ObjectUI.py:784
  5463. msgid ""
  5464. "Create Geometry for milling holes.\n"
  5465. "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
  5466. "milled. Use the # column to make the selection."
  5467. msgstr ""
  5468. "Erzeugen Sie eine Geometrie um Löcher zu bohren.\n"
  5469. "Wählen Sie aus der Werkzeugtabelle oben die Durchmesser\n"
  5470. "die gefräst werden sollen. Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu "
  5471. "treffen."
  5472. #: appGUI/ObjectUI.py:790
  5473. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
  5474. #: appTools/ToolMilling.py:1779
  5475. msgid "Milling Diameter"
  5476. msgstr "Fräsdurchmesser"
  5477. #: appGUI/ObjectUI.py:792
  5478. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
  5479. msgid "Diameter of the cutting tool."
  5480. msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs."
  5481. #: appGUI/ObjectUI.py:802
  5482. msgid "Mill Drills"
  5483. msgstr "Mühlenbohrer"
  5484. #: appGUI/ObjectUI.py:804
  5485. msgid ""
  5486. "Create the Geometry Object\n"
  5487. "for milling drills."
  5488. msgstr ""
  5489. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5490. "zum Fräsen von Bohrern."
  5491. #: appGUI/ObjectUI.py:822
  5492. msgid "Mill Slots"
  5493. msgstr "Mühlenschlitze"
  5494. #: appGUI/ObjectUI.py:824
  5495. msgid ""
  5496. "Create the Geometry Object\n"
  5497. "for milling slots."
  5498. msgstr ""
  5499. "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  5500. "zum Fräsen von Schlitzen."
  5501. #: appGUI/ObjectUI.py:866
  5502. msgid "Geometry Object"
  5503. msgstr "Geometrieobjekt"
  5504. #: appGUI/ObjectUI.py:969
  5505. msgid ""
  5506. "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
  5507. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  5508. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  5509. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  5510. "intent of using the current tool. \n"
  5511. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  5512. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  5513. "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
  5514. "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
  5515. "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
  5516. "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
  5517. "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
  5518. msgstr ""
  5519. "Werkzeuge in diesem Geometrieobjekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  5520. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  5521. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  5522. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  5523. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  5524. "Es kann Rough, Finish oder ISO sein.\n"
  5525. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  5526. "Kugel (B) oder V-Form (V).\n"
  5527. "Wenn V-förmig ausgewählt ist, wird der Eintrag \"Typ\" automatisch "
  5528. "angezeigt\n"
  5529. "Auf Isolation eingestellt ist der Parameter CutZ im UI-Formular\n"
  5530. "ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n"
  5531. "Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an."
  5532. #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:2019
  5533. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
  5534. msgid "Plot Object"
  5535. msgstr "Plotobjekt"
  5536. #: appGUI/ObjectUI.py:1006
  5537. msgid ""
  5538. "This is the Tool Number.\n"
  5539. "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
  5540. "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
  5541. msgstr ""
  5542. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  5543. "Wenn der Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim "
  5544. "Werkzeugwechselereignis angezeigt\n"
  5545. "wird als T1, T2 ... Tn angezeigt"
  5546. #: appGUI/ObjectUI.py:1015
  5547. msgid ""
  5548. "The value for the Offset can be:\n"
  5549. "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
  5550. "line.\n"
  5551. "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
  5552. "'pocket'.\n"
  5553. "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
  5554. msgstr ""
  5555. "Der Wert für den Offset kann sein:\n"
  5556. "- Pfad -> Es gibt keinen Versatz, der Werkzeugschnitt erfolgt durch die "
  5557. "Geometrielinie.\n"
  5558. "- In (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Innengeometrie. Es wird eine "
  5559. "\"Tasche\" erstellt.\n"
  5560. "- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der "
  5561. "Außenseite."
  5562. #: appGUI/ObjectUI.py:1022
  5563. msgid ""
  5564. "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
  5565. "values \n"
  5566. "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
  5567. "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
  5568. "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
  5569. "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
  5570. "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
  5571. "tip."
  5572. msgstr ""
  5573. "Der Typ (Operation) hat nur informativen Wert. Normalerweise bilden die "
  5574. "Benutzeroberflächen Werte\n"
  5575. "Die Auswahl richtet sich nach der Art des Vorgangs und dient als "
  5576. "Erinnerung.\n"
  5577. "Kann \"Schruppen\", \"Fertigstellen\" oder \"Isolieren\" sein.\n"
  5578. "Für das Schruppen können wir einen niedrigeren Vorschub und einen Schnitt "
  5579. "mit mehreren Tiefen wählen.\n"
  5580. "Für das Finishing können wir eine höhere Vorschubgeschwindigkeit ohne "
  5581. "Mehrfachtiefe wählen.\n"
  5582. "Für die Isolierung benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser "
  5583. "mit einer feinen Spitze verwendet wird."
  5584. #: appGUI/ObjectUI.py:1031
  5585. msgid ""
  5586. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  5587. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
  5588. "cut width in material\n"
  5589. "is exactly the tool diameter.\n"
  5590. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  5591. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
  5592. "additional UI form\n"
  5593. "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
  5594. "the Z-Cut parameter such\n"
  5595. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  5596. "Diameter column of this table.\n"
  5597. "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
  5598. "as Isolation."
  5599. msgstr ""
  5600. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  5601. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Kreisförmig ist die "
  5602. "Schnittbreite im Material\n"
  5603. "ist genau der Werkzeugdurchmesser.\n"
  5604. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  5605. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im UI-Formular und aktiviert "
  5606. "zwei zusätzliche UI-Formulare\n"
  5607. "Felder: V-Tip Dia und V-Tip Angle. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird "
  5608. "der Z-Cut-Parameter wie z\n"
  5609. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert in der Spalte "
  5610. "Werkzeugdurchmesser dieser Tabelle ist.\n"
  5611. "Wenn Sie den V-Form-Werkzeugtyp automatisch auswählen, wird der "
  5612. "Operationstyp als Isolation ausgewählt."
  5613. #: appGUI/ObjectUI.py:1043
  5614. msgid ""
  5615. "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
  5616. "that holds the geometry\n"
  5617. "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
  5618. "geometry data also,\n"
  5619. "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
  5620. "plot on canvas\n"
  5621. "for the corresponding tool."
  5622. msgstr ""
  5623. "Plotspalte Sie ist nur für MultiGeo-Geometrien sichtbar. Dies bedeutet, dass "
  5624. "Geometrien die Geometrie enthalten\n"
  5625. "Daten in die Werkzeuge. Durch das Löschen des Werkzeugs werden für diese "
  5626. "Geometrien auch die Geometriedaten gelöscht.\n"
  5627. "also sei WARNUNG. Über die Kontrollkästchen in jeder Zeile kann der Plot auf "
  5628. "der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n"
  5629. "für das entsprechende Werkzeug."
  5630. #: appGUI/ObjectUI.py:1058
  5631. msgid ""
  5632. "The value to offset the cut when \n"
  5633. "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
  5634. "The value can be positive for 'outside'\n"
  5635. "cut and negative for 'inside' cut."
  5636. msgstr ""
  5637. "Der Wert, mit dem der Schnitt versetzt werden soll\n"
  5638. "Der ausgewählte Versatztyp ist 'Versatz'.\n"
  5639. "Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n"
  5640. "Cut und Negativ für \"Inside\" Cut."
  5641. #: appGUI/ObjectUI.py:1077 appTools/ToolIsolation.py:3188
  5642. #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:4075 appTools/ToolPaint.py:140
  5643. #: appTools/ToolPaint.py:2896
  5644. msgid "Add from DB"
  5645. msgstr "Aus DB hinzufügen"
  5646. #: appGUI/ObjectUI.py:1094 appTools/ToolCutOut.py:2088
  5647. #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3223
  5648. #: appTools/ToolNCC.py:4109 appTools/ToolPaint.py:2916
  5649. msgid "Search and Add"
  5650. msgstr "Suchen und hinzufügen"
  5651. #: appGUI/ObjectUI.py:1097
  5652. msgid ""
  5653. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5654. "with the diameter specified above."
  5655. msgstr ""
  5656. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n"
  5657. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  5658. #: appGUI/ObjectUI.py:1101 appObjects/FlatCAMGeometry.py:572
  5659. #: appTools/ToolCutOut.py:2100 appTools/ToolIsolation.py:66
  5660. #: appTools/ToolIsolation.py:3234 appTools/ToolNCC.py:4120
  5661. #: appTools/ToolPaint.py:2927
  5662. msgid "Pick from DB"
  5663. msgstr "Auswahl aus DB"
  5664. #: appGUI/ObjectUI.py:1104 appTools/ToolCutOut.py:2103
  5665. #: appTools/ToolIsolation.py:3237 appTools/ToolNCC.py:4123
  5666. #: appTools/ToolPaint.py:2930
  5667. msgid ""
  5668. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  5669. "from the Tools Database.\n"
  5670. "Tools database administration in in:\n"
  5671. "Menu: Options -> Tools Database"
  5672. msgstr ""
  5673. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n"
  5674. "aus der Tools-Datenbank.\n"
  5675. "Tools Datenbankverwaltung in:\n"
  5676. "Menü: Optionen -> Extras Datenbank"
  5677. #: appGUI/ObjectUI.py:1126 appTools/ToolIsolation.py:3254
  5678. #: appTools/ToolNCC.py:4140 appTools/ToolPaint.py:2947
  5679. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1213
  5680. msgid ""
  5681. "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  5682. "by first selecting a row in the Tool Table."
  5683. msgstr ""
  5684. "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  5685. "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  5686. #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMGeometry.py:404
  5687. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
  5688. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:937 appObjects/FlatCAMGeometry.py:962
  5689. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
  5690. #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
  5691. #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
  5692. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
  5693. #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
  5694. #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:640
  5695. #: appTools/ToolIsolation.py:645 appTools/ToolIsolation.py:675
  5696. #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:711
  5697. #: appTools/ToolIsolation.py:3267 appTools/ToolMilling.py:628
  5698. #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
  5699. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
  5700. #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
  5701. #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
  5702. #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
  5703. #: appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:250
  5704. #: appTools/ToolPaint.py:280 appTools/ToolPaint.py:302
  5705. #: appTools/ToolPaint.py:314 appTools/ToolPaint.py:664
  5706. #: appTools/ToolPaint.py:2958
  5707. msgid "Parameters for"
  5708. msgstr "Parameter für"
  5709. #: appGUI/ObjectUI.py:1162 appTools/ToolDrilling.py:2119
  5710. #: appTools/ToolIsolation.py:3270 appTools/ToolMilling.py:1714
  5711. #: appTools/ToolNCC.py:4156 appTools/ToolPaint.py:2961
  5712. msgid ""
  5713. "The data used for creating GCode.\n"
  5714. "Each tool store it's own set of such data."
  5715. msgstr ""
  5716. "Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n"
  5717. "Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten."
  5718. #: appGUI/ObjectUI.py:1169 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
  5719. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
  5720. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
  5721. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
  5722. msgid "V-Tip Dia"
  5723. msgstr "Stichelspitzen-Durchm"
  5724. #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
  5725. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
  5726. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
  5727. msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
  5728. msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug"
  5729. #: appGUI/ObjectUI.py:1184 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
  5730. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
  5731. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
  5732. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
  5733. msgid "V-Tip Angle"
  5734. msgstr "Stichel-Winkel"
  5735. #: appGUI/ObjectUI.py:1187 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
  5736. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
  5737. msgid ""
  5738. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  5739. "In degree."
  5740. msgstr ""
  5741. "Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n"
  5742. "In grad."
  5743. #: appGUI/ObjectUI.py:1203
  5744. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
  5745. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
  5746. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1530 appTools/ToolCutOut.py:2124
  5747. msgid ""
  5748. "Cutting depth (negative)\n"
  5749. "below the copper surface."
  5750. msgstr ""
  5751. "Schnitttiefe (negativ)\n"
  5752. "unter der Kupferoberfläche."
  5753. #: appGUI/ObjectUI.py:1221
  5754. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
  5755. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
  5756. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
  5757. #: appTools/ToolCutOut.py:2142 appTools/ToolDrilling.py:2164
  5758. #: appTools/ToolMilling.py:1814
  5759. msgid "Multi-Depth"
  5760. msgstr "Mehrfache Tiefe"
  5761. #: appGUI/ObjectUI.py:1249 appGUI/ObjectUI.py:1652
  5762. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:282
  5763. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
  5764. msgid ""
  5765. "Height of the tool when\n"
  5766. "moving without cutting."
  5767. msgstr ""
  5768. "Höhe des Werkzeugs bei\n"
  5769. "Bewegen ohne zu schneiden."
  5770. #: appGUI/ObjectUI.py:1268
  5771. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
  5772. #: appTools/ToolMilling.py:1862
  5773. msgid ""
  5774. "Cutting speed in the XY\n"
  5775. "plane in units per minute"
  5776. msgstr ""
  5777. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  5778. "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  5779. #: appGUI/ObjectUI.py:1282
  5780. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
  5781. msgid ""
  5782. "Cutting speed in the XY\n"
  5783. "plane in units per minute.\n"
  5784. "It is called also Plunge."
  5785. msgstr ""
  5786. "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  5787. "Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n"
  5788. "Es heißt auch Sturz."
  5789. #: appGUI/ObjectUI.py:1297
  5790. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
  5791. msgid ""
  5792. "Cutting speed in the XY plane\n"
  5793. "(in units per minute).\n"
  5794. "This is for the rapid move G00.\n"
  5795. "It is useful only for Marlin,\n"
  5796. "ignore for any other cases."
  5797. msgstr ""
  5798. "Schnittgeschwindigkeit in der XY-Ebene\n"
  5799. "(in Einheiten pro Minute).\n"
  5800. "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  5801. "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  5802. "für andere Fälle ignorieren."
  5803. #: appGUI/ObjectUI.py:1315
  5804. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
  5805. #: appTools/ToolMilling.py:1914
  5806. msgid "Re-cut"
  5807. msgstr "Nachschneiden"
  5808. #: appGUI/ObjectUI.py:1317 appGUI/ObjectUI.py:1329
  5809. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
  5810. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
  5811. #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
  5812. msgid ""
  5813. "In order to remove possible\n"
  5814. "copper leftovers where first cut\n"
  5815. "meet with last cut, we generate an\n"
  5816. "extended cut over the first cut section."
  5817. msgstr ""
  5818. "Um zu entfernen möglich\n"
  5819. "Kupferreste wurden zuerst geschnitten\n"
  5820. "Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n"
  5821. "verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt."
  5822. #: appGUI/ObjectUI.py:1341
  5823. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
  5824. msgid ""
  5825. "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
  5826. "If LASER preprocessor is used,\n"
  5827. "this value is the power of laser."
  5828. msgstr ""
  5829. "Drehzahl der Spindel in U / min (optional).\n"
  5830. "Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n"
  5831. "Dieser Wert ist die Leistung des Lasers."
  5832. #: appGUI/ObjectUI.py:1357
  5833. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
  5834. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
  5835. #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
  5836. msgid ""
  5837. "Pause to allow the spindle to reach its\n"
  5838. "speed before cutting."
  5839. msgstr ""
  5840. "Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n"
  5841. "Geschwindigkeit vor dem Schneiden."
  5842. #: appGUI/ObjectUI.py:1367
  5843. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
  5844. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
  5845. #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
  5846. msgid "Number of time units for spindle to dwell."
  5847. msgstr "Anzahl der Zeiteinheiten, in denen die Spindel verweilen soll."
  5848. #: appGUI/ObjectUI.py:1375 appGUI/ObjectUI.py:2163
  5849. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
  5850. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
  5851. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:334
  5852. #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
  5853. msgid "Probe Z depth"
  5854. msgstr "Sonde Z Tiefe"
  5855. #: appGUI/ObjectUI.py:1377 appGUI/ObjectUI.py:2165
  5856. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
  5857. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
  5858. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:336
  5859. #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
  5860. msgid ""
  5861. "The maximum depth that the probe is allowed\n"
  5862. "to probe. Negative value, in current units."
  5863. msgstr ""
  5864. "Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n"
  5865. "zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten."
  5866. #: appGUI/ObjectUI.py:1392
  5867. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
  5868. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:347
  5869. #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
  5870. msgid "Feedrate Probe"
  5871. msgstr "Vorschubsonde"
  5872. #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2178
  5873. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
  5874. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
  5875. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:349
  5876. #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
  5877. msgid "The feedrate used while the probe is probing."
  5878. msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung."
  5879. #: appGUI/ObjectUI.py:1421 appTools/ToolDrilling.py:2364
  5880. #: appTools/ToolIsolation.py:3366 appTools/ToolMilling.py:2042
  5881. #: appTools/ToolNCC.py:4313 appTools/ToolPaint.py:3056
  5882. msgid "Apply parameters to all tools"
  5883. msgstr "Parameter auf alle Werkzeuge anwenden"
  5884. #: appGUI/ObjectUI.py:1424 appTools/ToolDrilling.py:2367
  5885. #: appTools/ToolIsolation.py:3369 appTools/ToolMilling.py:2045
  5886. #: appTools/ToolNCC.py:4316 appTools/ToolPaint.py:3059
  5887. msgid ""
  5888. "The parameters in the current form will be applied\n"
  5889. "on all the tools from the Tool Table."
  5890. msgstr ""
  5891. "Die aktuell angegebenen Parameter werden allen Werkzeugen der "
  5892. "Werkzeugtabelle zugeordnet."
  5893. #: appGUI/ObjectUI.py:1435 appTools/ToolDrilling.py:2378
  5894. #: appTools/ToolIsolation.py:3380 appTools/ToolMilling.py:2056
  5895. #: appTools/ToolNCC.py:4327 appTools/ToolPaint.py:3070
  5896. msgid "Common Parameters"
  5897. msgstr "Allgemeine Parameter"
  5898. #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2380
  5899. #: appTools/ToolIsolation.py:3382 appTools/ToolMilling.py:2058
  5900. #: appTools/ToolNCC.py:4329 appTools/ToolPaint.py:3072
  5901. msgid "Parameters that are common for all tools."
  5902. msgstr "Parameter, die allen Werkzeugen gemeinsam sind."
  5903. #: appGUI/ObjectUI.py:1442 appTools/ToolDrilling.py:2394
  5904. #: appTools/ToolMilling.py:2063
  5905. msgid "Tool change Z"
  5906. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  5907. #: appGUI/ObjectUI.py:1445
  5908. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
  5909. msgid ""
  5910. "Include tool-change sequence\n"
  5911. "in the Machine Code (Pause for tool change)."
  5912. msgstr ""
  5913. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  5914. "im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)."
  5915. #: appGUI/ObjectUI.py:1453
  5916. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
  5917. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
  5918. #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
  5919. msgid ""
  5920. "Z-axis position (height) for\n"
  5921. "tool change."
  5922. msgstr ""
  5923. "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  5924. "Werkzeugwechsel."
  5925. #: appGUI/ObjectUI.py:1481
  5926. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
  5927. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
  5928. #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
  5929. msgid "End move Z"
  5930. msgstr "Bewegung beenden Z"
  5931. #: appGUI/ObjectUI.py:1483
  5932. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
  5933. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
  5934. #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
  5935. msgid ""
  5936. "Height of the tool after\n"
  5937. "the last move at the end of the job."
  5938. msgstr ""
  5939. "Höhe des Werkzeugs nach\n"
  5940. "die letzte Bewegung am Ende des Jobs."
  5941. #: appGUI/ObjectUI.py:1500
  5942. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
  5943. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
  5944. #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
  5945. msgid "End move X,Y"
  5946. msgstr "Bewegung beenden X, Y"
  5947. #: appGUI/ObjectUI.py:1502
  5948. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
  5949. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
  5950. #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
  5951. msgid ""
  5952. "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
  5953. "If no value is entered then there is no move\n"
  5954. "on X,Y plane at the end of the job."
  5955. msgstr ""
  5956. "Beenden Sie die X-, Y-Position. Im Format (x, y).\n"
  5957. "Wenn kein Wert eingegeben wird, erfolgt keine Bewegung\n"
  5958. "auf der X, Y-Ebene am Ende des Jobs."
  5959. #: appGUI/ObjectUI.py:1507 appTools/ToolDrilling.py:2454
  5960. #: appTools/ToolMilling.py:2124
  5961. msgid "X,Y coordinates"
  5962. msgstr "Koordinaten X-Y"
  5963. #: appGUI/ObjectUI.py:1513
  5964. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
  5965. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
  5966. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
  5967. #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolMilling.py:2166
  5968. #: appTools/ToolMilling.py:2178 appTools/ToolSolderPaste.py:1409
  5969. msgid "Preprocessor"
  5970. msgstr "Postprozessor"
  5971. #: appGUI/ObjectUI.py:1515
  5972. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
  5973. msgid ""
  5974. "The Preprocessor file that dictates\n"
  5975. "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
  5976. msgstr ""
  5977. "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  5978. "den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)."
  5979. #: appGUI/ObjectUI.py:1531 appTools/ToolDrilling.py:2515
  5980. #: appTools/ToolMilling.py:2194
  5981. msgid "Add exclusion areas"
  5982. msgstr "Ausschlussbereiche hinzufügen"
  5983. #: appGUI/ObjectUI.py:1534
  5984. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
  5985. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:411
  5986. #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
  5987. msgid ""
  5988. "Include exclusion areas.\n"
  5989. "In those areas the travel of the tools\n"
  5990. "is forbidden."
  5991. msgstr ""
  5992. "Ausschlussbereiche einschließen.\n"
  5993. "In diesen Bereichen die Reise der Werkzeuge\n"
  5994. "ist verboten."
  5995. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1574
  5996. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
  5997. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
  5998. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
  5999. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
  6000. msgid "Strategy"
  6001. msgstr "Strategie"
  6002. #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1586
  6003. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
  6004. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
  6005. #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
  6006. #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
  6007. msgid "Over Z"
  6008. msgstr "Über Z"
  6009. #: appGUI/ObjectUI.py:1557 appTools/ToolDrilling.py:2542
  6010. #: appTools/ToolMilling.py:2220
  6011. msgid "This is the Area ID."
  6012. msgstr "Dies ist die Bereichs-ID."
  6013. #: appGUI/ObjectUI.py:1559 appTools/ToolDrilling.py:2544
  6014. #: appTools/ToolMilling.py:2222
  6015. msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
  6016. msgstr "Typ des Objekts, zu dem der Ausschlussbereich hinzugefügt wurde."
  6017. #: appGUI/ObjectUI.py:1561 appTools/ToolDrilling.py:2546
  6018. #: appTools/ToolMilling.py:2224
  6019. msgid ""
  6020. "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
  6021. "it."
  6022. msgstr ""
  6023. "Die Strategie für den Ausschlussbereich. Gehen Sie um die Ausschlussbereiche "
  6024. "herum oder darüber."
  6025. #: appGUI/ObjectUI.py:1563 appTools/ToolDrilling.py:2548
  6026. #: appTools/ToolMilling.py:2226
  6027. msgid ""
  6028. "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
  6029. "tool will go to avoid the exclusion area."
  6030. msgstr ""
  6031. "Wenn die Strategie darin besteht, über den Bereich zu gehen, ist dies die "
  6032. "Höhe, in der sich das Werkzeug bewegt, um den Ausschlussbereich zu vermeiden."
  6033. #: appGUI/ObjectUI.py:1575
  6034. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
  6035. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:432
  6036. #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
  6037. msgid ""
  6038. "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
  6039. "Can be:\n"
  6040. "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
  6041. "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
  6042. msgstr ""
  6043. "Die Strategie wurde verfolgt, wenn auf einen Ausschlussbereich gestoßen "
  6044. "wurde.\n"
  6045. "Kann sein:\n"
  6046. "- Über -> Wenn Sie auf den Bereich stoßen, erreicht das Werkzeug eine "
  6047. "festgelegte Höhe\n"
  6048. "- Vermeiden -> vermeidet den Ausschlussbereich, indem Sie den Bereich umgehen"
  6049. #: appGUI/ObjectUI.py:1579
  6050. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
  6051. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
  6052. #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
  6053. msgid "Over"
  6054. msgstr "Über"
  6055. #: appGUI/ObjectUI.py:1580
  6056. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
  6057. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:437
  6058. #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
  6059. msgid "Around"
  6060. msgstr "Vermeiden"
  6061. #: appGUI/ObjectUI.py:1587
  6062. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
  6063. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:444
  6064. #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
  6065. msgid ""
  6066. "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
  6067. "an interdiction area."
  6068. msgstr ""
  6069. "Die Höhe Z, auf die das Werkzeug ansteigt, um dies zu vermeiden\n"
  6070. "ein Verbotsbereich."
  6071. #: appGUI/ObjectUI.py:1597 appTools/ToolDrilling.py:2584
  6072. #: appTools/ToolMilling.py:2260
  6073. msgid "Add Area:"
  6074. msgstr "Zone hinzufügen:"
  6075. #: appGUI/ObjectUI.py:1598 appTools/ToolDrilling.py:2585
  6076. #: appTools/ToolMilling.py:2261
  6077. msgid "Add an Exclusion Area."
  6078. msgstr "Fügen Sie einen Ausschlussbereich hinzu."
  6079. #: appGUI/ObjectUI.py:1604
  6080. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
  6081. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:421
  6082. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
  6083. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
  6084. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
  6085. #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3520
  6086. #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4445
  6087. #: appTools/ToolPaint.py:3150
  6088. msgid "The kind of selection shape used for area selection."
  6089. msgstr "Die Art der Auswahlform, die für die Bereichsauswahl verwendet wird."
  6090. #: appGUI/ObjectUI.py:1614
  6091. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
  6092. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
  6093. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
  6094. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
  6095. #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
  6096. msgid "Delete All"
  6097. msgstr "Alles löschen"
  6098. #: appGUI/ObjectUI.py:1615 appTools/ToolDrilling.py:2603
  6099. #: appTools/ToolMilling.py:2278
  6100. msgid "Delete all exclusion areas."
  6101. msgstr "Löschen Sie alle Ausschlussbereiche."
  6102. #: appGUI/ObjectUI.py:1618 appTools/ToolDrilling.py:2606
  6103. #: appTools/ToolMilling.py:2281
  6104. msgid "Delete Selected"
  6105. msgstr "Ausgewählte löschen"
  6106. #: appGUI/ObjectUI.py:1619 appTools/ToolDrilling.py:2607
  6107. #: appTools/ToolMilling.py:2282
  6108. msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
  6109. msgstr "Löschen Sie alle in der Tabelle ausgewählten Ausschlussbereiche."
  6110. #: appGUI/ObjectUI.py:1629
  6111. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:261
  6112. msgid "Add Polish"
  6113. msgstr "Fügen Sie eine Politur hinzu"
  6114. #: appGUI/ObjectUI.py:1631
  6115. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:263
  6116. msgid ""
  6117. "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
  6118. "A metallic brush will clean the material after milling."
  6119. msgstr ""
  6120. "Fügt am Ende des GCodes einen Malabschnitt hinzu.\n"
  6121. "Eine Metallbürste reinigt das Material nach dem Fräsen."
  6122. #: appGUI/ObjectUI.py:1639
  6123. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:270
  6124. msgid "Diameter for the polishing tool."
  6125. msgstr "Durchmesser für das Polierwerkzeug."
  6126. #: appGUI/ObjectUI.py:1665
  6127. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:294
  6128. msgid "Pressure"
  6129. msgstr "Druck"
  6130. #: appGUI/ObjectUI.py:1667
  6131. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:296
  6132. msgid ""
  6133. "Negative value. The higher the absolute value\n"
  6134. "the stronger the pressure of the brush on the material."
  6135. msgstr ""
  6136. "Negativer Wert. Je höher der Absolutwert\n"
  6137. "Je stärker der Druck der Bürste auf das Material ist."
  6138. #: appGUI/ObjectUI.py:1709
  6139. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:335
  6140. msgid ""
  6141. "Algorithm for polishing:\n"
  6142. "- Standard: Fixed step inwards.\n"
  6143. "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
  6144. "- Line-based: Parallel lines."
  6145. msgstr ""
  6146. "Algorithmus zum Polieren:\n"
  6147. "- Standard: Fixer Schritt nach innen.\n"
  6148. "- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n"
  6149. "- Linienbasiert: Parallele Linien."
  6150. #: appGUI/ObjectUI.py:1761 appGUI/ObjectUI.py:1764
  6151. #: appTools/ToolDrilling.py:2629 appTools/ToolMilling.py:2304
  6152. msgid "Generate CNCJob object"
  6153. msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts"
  6154. #: appGUI/ObjectUI.py:1766
  6155. msgid ""
  6156. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  6157. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  6158. "for custom selection of tools."
  6159. msgstr ""
  6160. "Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n"
  6161. "Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n"
  6162. "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
  6163. #: appGUI/ObjectUI.py:1785
  6164. msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
  6165. msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"."
  6166. #: appGUI/ObjectUI.py:1793
  6167. msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
  6168. msgstr "Generieren Sie einen CNCJob durch Fräsen einer Geometrie."
  6169. #: appGUI/ObjectUI.py:1809 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
  6170. msgid ""
  6171. "Creates tool paths to cover the\n"
  6172. "whole area of a polygon."
  6173. msgstr ""
  6174. "Erstellt Werkzeugpfade, um das abzudecken\n"
  6175. "ganze Fläche eines Polygons."
  6176. #: appGUI/ObjectUI.py:1863
  6177. msgid "CNC Job Object"
  6178. msgstr "CNC-Auftragsobjekt"
  6179. #: appGUI/ObjectUI.py:1879 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
  6180. msgid ""
  6181. "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
  6182. "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
  6183. "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
  6184. "which means the moves that cut into the material."
  6185. msgstr ""
  6186. "Dadurch wird die Art der Geometrien auf der zu plottenden Leinwand "
  6187. "ausgewählt.\n"
  6188. "Dies kann entweder vom Typ 'Reise' sein, was die Bewegungen bedeutet\n"
  6189. "über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n"
  6190. "was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden."
  6191. #: appGUI/ObjectUI.py:1888 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
  6192. msgid "Travel"
  6193. msgstr "Reise"
  6194. #: appGUI/ObjectUI.py:1948 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
  6195. msgid "Display Annotation"
  6196. msgstr "Anmerkung anzeigen"
  6197. #: appGUI/ObjectUI.py:1950 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
  6198. msgid ""
  6199. "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
  6200. "When checked it will display numbers in order for each end\n"
  6201. "of a travel line."
  6202. msgstr ""
  6203. "Hiermit wird ausgewählt, ob Textanmerkungen auf dem Plot angezeigt werden "
  6204. "sollen.\n"
  6205. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Nummern für jedes Ende in der "
  6206. "richtigen Reihenfolge angezeigt\n"
  6207. "einer Reiseleitung."
  6208. #: appGUI/ObjectUI.py:1962 appObjects/FlatCAMObj.py:864
  6209. #: appTools/ToolProperties.py:558
  6210. msgid "Travelled distance"
  6211. msgstr "Zurückgelegte Strecke"
  6212. #: appGUI/ObjectUI.py:1964
  6213. msgid ""
  6214. "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
  6215. "In current units."
  6216. msgstr ""
  6217. "Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n"
  6218. "In aktuellen Einheiten."
  6219. #: appGUI/ObjectUI.py:1975
  6220. msgid "Estimated time"
  6221. msgstr "Geschätzte Zeit"
  6222. #: appGUI/ObjectUI.py:1977
  6223. msgid ""
  6224. "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
  6225. "without the time spent in ToolChange events."
  6226. msgstr ""
  6227. "Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n"
  6228. "ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird."
  6229. #: appGUI/ObjectUI.py:2001
  6230. msgid "CNC Tools Table"
  6231. msgstr "CNC Werkzeugtabelle"
  6232. #: appGUI/ObjectUI.py:2004
  6233. msgid ""
  6234. "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
  6235. "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
  6236. "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
  6237. "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
  6238. "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
  6239. "intent of using the current tool. \n"
  6240. "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
  6241. "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
  6242. "ball(B), or V-Shaped(V)."
  6243. msgstr ""
  6244. "Werkzeuge in diesem CNCJob-Objekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n"
  6245. "Der Werkzeugdurchmesser wird zum Plotten auf Leinwand verwendet.\n"
  6246. "Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n"
  6247. "'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n"
  6248. "Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n"
  6249. "Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n"
  6250. "Es kann Schruppen, Schlichten oder Isolieren sein.\n"
  6251. "Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n"
  6252. "Kugel (B) oder V-Form (V)."
  6253. #: appGUI/ObjectUI.py:2053
  6254. msgid "Update Plot"
  6255. msgstr "Plot aktualisieren"
  6256. #: appGUI/ObjectUI.py:2055
  6257. msgid "Update the plot."
  6258. msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung."
  6259. #: appGUI/ObjectUI.py:2065
  6260. msgid "Use CNC Code Snippets"
  6261. msgstr "Verwenden Sie CNC-Code-Schnipsel"
  6262. #: appGUI/ObjectUI.py:2067
  6263. msgid ""
  6264. "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
  6265. "defined in the Preferences."
  6266. msgstr ""
  6267. "Wenn diese Option ausgewählt ist, werden CNC-Code-Schnipsel (Anhängen und "
  6268. "Voranstellen) angezeigt.\n"
  6269. "in den Einstellungen definiert."
  6270. #: appGUI/ObjectUI.py:2073
  6271. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
  6272. msgid "Autolevelling"
  6273. msgstr "Auto Nivellierung"
  6274. #: appGUI/ObjectUI.py:2076
  6275. msgid "Enable the autolevelling feature."
  6276. msgstr "Aktivieren Sie die auto Nivellierungsfunktion."
  6277. #: appGUI/ObjectUI.py:2104
  6278. msgid "Probe Points Table"
  6279. msgstr "Sondenpunktetabelle"
  6280. #: appGUI/ObjectUI.py:2105
  6281. msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
  6282. msgstr "Generieren Sie einen GCode, der die Höhenkarte erhält"
  6283. #: appGUI/ObjectUI.py:2107
  6284. msgid "Show"
  6285. msgstr "Zeigen Sie"
  6286. #: appGUI/ObjectUI.py:2108
  6287. msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
  6288. msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Testpunktetabelle um."
  6289. #: appGUI/ObjectUI.py:2121
  6290. msgid "X-Y Coordinates"
  6291. msgstr "Koordinaten X-Y"
  6292. #: appGUI/ObjectUI.py:2121
  6293. msgid "Height"
  6294. msgstr "Höhe"
  6295. #: appGUI/ObjectUI.py:2125
  6296. msgid "Plot probing points"
  6297. msgstr "Zeichnen Sie die Prüfpunkte"
  6298. #: appGUI/ObjectUI.py:2127
  6299. msgid ""
  6300. "Plot the probing points in the table.\n"
  6301. "If a Voronoi method is used then\n"
  6302. "the Voronoi areas are also plotted."
  6303. msgstr ""
  6304. "Zeichnen Sie die Prüfpunkte in die Tabelle ein.\n"
  6305. "Wenn eine Voronoi-Methode verwendet wird, dann\n"
  6306. "Die Voronoi-Gebiete sind ebenfalls eingezeichnet."
  6307. #: appGUI/ObjectUI.py:2142
  6308. msgid "Probe GCode Generation"
  6309. msgstr "Sonden-GCode-Erzeugung"
  6310. #: appGUI/ObjectUI.py:2144
  6311. msgid ""
  6312. "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
  6313. "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
  6314. "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
  6315. msgstr ""
  6316. "Erstellt einen GCode, der an den Controller gesendet wird.\n"
  6317. "entweder über eine Datei oder direkt mit der Absicht, die Höhenkarte zu "
  6318. "erhalten\n"
  6319. "Das heißt, Sie müssen den ursprünglichen GCode ändern, um die Schnitthöhe "
  6320. "auszugleichen."
  6321. #: appGUI/ObjectUI.py:2151
  6322. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
  6323. msgid "Probe Z travel"
  6324. msgstr "Sonden-Z-Weg"
  6325. #: appGUI/ObjectUI.py:2153
  6326. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
  6327. msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
  6328. msgstr ""
  6329. "Das sichere Z für die Sonde, die sich zwischen den Sondenpunkten bewegt."
  6330. #: appGUI/ObjectUI.py:2176
  6331. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
  6332. msgid "Probe Feedrate"
  6333. msgstr "Sondenvorschub"
  6334. #: appGUI/ObjectUI.py:2193
  6335. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
  6336. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
  6337. msgid "Mode"
  6338. msgstr "Modus"
  6339. #: appGUI/ObjectUI.py:2194
  6340. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
  6341. msgid ""
  6342. "Choose a mode for height map generation.\n"
  6343. "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
  6344. "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
  6345. msgstr ""
  6346. "Wählen Sie einen Modus für die Erstellung der Höhenkarte.\n"
  6347. "- Manuell: Wählen Sie eine Auswahl von Sondenpunkten aus, indem Sie auf die "
  6348. "Leinwand klicken\n"
  6349. "- Gitter: Erzeugt automatisch ein Gitter mit Sondenpunkten"
  6350. #: appGUI/ObjectUI.py:2200
  6351. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
  6352. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
  6353. #: appTools/ToolCutOut.py:2341 appTools/ToolFiducials.py:830
  6354. msgid "Manual"
  6355. msgstr "Manuell"
  6356. #: appGUI/ObjectUI.py:2201
  6357. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7568
  6358. msgid "Grid"
  6359. msgstr "Raster"
  6360. #: appGUI/ObjectUI.py:2208
  6361. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
  6362. msgid ""
  6363. "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
  6364. "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
  6365. "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
  6366. msgstr ""
  6367. "Wählen Sie eine Methode zur Approximation von Höhen aus Daten für die "
  6368. "automatische Nivellierung. \n"
  6369. "- Voronoi: Erzeugt ein Voronoi-Diagramm. \n"
  6370. "- Bilinear: Verwendet die bilineare Interpolation. Nur für den Grid-Modus "
  6371. "verwendbar."
  6372. #: appGUI/ObjectUI.py:2214
  6373. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
  6374. msgid "Voronoi"
  6375. msgstr "Voronoi"
  6376. #: appGUI/ObjectUI.py:2215
  6377. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
  6378. msgid "Bilinear"
  6379. msgstr "Bilinear"
  6380. #: appGUI/ObjectUI.py:2228
  6381. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
  6382. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
  6383. #: appTools/ToolPanelize.py:785
  6384. msgid "Columns"
  6385. msgstr "Säulen"
  6386. #: appGUI/ObjectUI.py:2230
  6387. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
  6388. msgid "The number of grid columns."
  6389. msgstr "Die Anzahl der Rasterspalten."
  6390. #: appGUI/ObjectUI.py:2239
  6391. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
  6392. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
  6393. #: appTools/ToolPanelize.py:795
  6394. msgid "Rows"
  6395. msgstr "Reihen"
  6396. #: appGUI/ObjectUI.py:2241
  6397. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
  6398. msgid "The number of grid rows."
  6399. msgstr "Die Anzahl der Rasterzeilen."
  6400. #: appGUI/ObjectUI.py:2246
  6401. msgid "Add Probe Points"
  6402. msgstr "Sondenpunkte hinzufügen"
  6403. #: appGUI/ObjectUI.py:2254
  6404. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
  6405. msgid "Controller"
  6406. msgstr "Regler"
  6407. #: appGUI/ObjectUI.py:2256
  6408. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
  6409. msgid ""
  6410. "The kind of controller for which to generate\n"
  6411. "height map gcode."
  6412. msgstr ""
  6413. "Die Art des Controllers, für den generiert werden soll\n"
  6414. "Höhenkarte Gcode."
  6415. #: appGUI/ObjectUI.py:2302 appGUI/ObjectUI.py:2317
  6416. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
  6417. msgid "Control"
  6418. msgstr "Steuerung"
  6419. #: appGUI/ObjectUI.py:2312 appGUI/ObjectUI.py:2319
  6420. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1311 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
  6421. msgid "Sender"
  6422. msgstr "Absender"
  6423. #: appGUI/ObjectUI.py:2333
  6424. msgid "COM list"
  6425. msgstr "COM-Liste"
  6426. #: appGUI/ObjectUI.py:2335 appGUI/ObjectUI.py:2350
  6427. msgid "Lists the available serial ports."
  6428. msgstr "Listet die verfügbaren seriellen Schnittstellen auf."
  6429. #: appGUI/ObjectUI.py:2339
  6430. msgid "Search"
  6431. msgstr "Suche"
  6432. #: appGUI/ObjectUI.py:2341
  6433. msgid "Search for the available serial ports."
  6434. msgstr "Suchen Sie nach den verfügbaren seriellen Schnittstellen."
  6435. #: appGUI/ObjectUI.py:2348
  6436. msgid "Baud rates"
  6437. msgstr "Baudraten"
  6438. #: appGUI/ObjectUI.py:2367
  6439. msgid "New, custom baudrate."
  6440. msgstr "Neue, benutzerdefinierte Baudrate."
  6441. #: appGUI/ObjectUI.py:2375
  6442. msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
  6443. msgstr "Fügen Sie der Liste die angegebene benutzerdefinierte Baudrate hinzu."
  6444. #: appGUI/ObjectUI.py:2381
  6445. msgid "Delete selected baudrate"
  6446. msgstr "Ausgewählte Baudrate löschen"
  6447. #: appGUI/ObjectUI.py:2385
  6448. msgid "Reset"
  6449. msgstr "Zurücksetzen"
  6450. #: appGUI/ObjectUI.py:2387
  6451. msgid "Software reset of the controller."
  6452. msgstr "Software-Reset des Controllers."
  6453. #: appGUI/ObjectUI.py:2393 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1325
  6454. msgid "Disconnected"
  6455. msgstr "Getrennt"
  6456. #: appGUI/ObjectUI.py:2395
  6457. msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
  6458. msgstr ""
  6459. "Stellen Sie mit der ausgewählten Baudrate eine Verbindung zum ausgewählten "
  6460. "Port her."
  6461. #: appGUI/ObjectUI.py:2420
  6462. msgid "Jog"
  6463. msgstr "CNC Jog"
  6464. #: appGUI/ObjectUI.py:2428
  6465. msgid "Zero Axes"
  6466. msgstr "Nullachsen"
  6467. #: appGUI/ObjectUI.py:2461
  6468. msgid "Pause/Resume"
  6469. msgstr "Pause/Fortsetzen"
  6470. #: appGUI/ObjectUI.py:2483
  6471. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
  6472. msgid "Step"
  6473. msgstr "Schritt"
  6474. #: appGUI/ObjectUI.py:2485
  6475. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
  6476. msgid "Each jog action will move the axes with this value."
  6477. msgstr "Bei jeder Tippaktion werden die Achsen mit diesem Wert verschoben."
  6478. #: appGUI/ObjectUI.py:2497
  6479. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
  6480. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
  6481. #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:525
  6482. msgid "Feedrate"
  6483. msgstr "Vorschubgeschwindigkeit"
  6484. #: appGUI/ObjectUI.py:2499
  6485. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
  6486. msgid "Feedrate when jogging."
  6487. msgstr "Vorschub beim Joggen."
  6488. #: appGUI/ObjectUI.py:2519
  6489. msgid "Send Command"
  6490. msgstr "Befehl senden"
  6491. #: appGUI/ObjectUI.py:2521 appGUI/ObjectUI.py:2531
  6492. msgid "Send a custom command to GRBL."
  6493. msgstr "Senden Sie einen benutzerdefinierten Befehl an GRBL."
  6494. #: appGUI/ObjectUI.py:2526
  6495. msgid "Type GRBL command ..."
  6496. msgstr "Geben Sie den Befehl GRBL ein ..."
  6497. #: appGUI/ObjectUI.py:2529
  6498. msgid "Send"
  6499. msgstr "Senden"
  6500. #: appGUI/ObjectUI.py:2537
  6501. msgid "Get Config parameter"
  6502. msgstr "Konfigurationsparameter abrufen"
  6503. #: appGUI/ObjectUI.py:2539
  6504. msgid "A GRBL configuration parameter."
  6505. msgstr "Ein GRBL-Konfigurationsparameter."
  6506. #: appGUI/ObjectUI.py:2544
  6507. msgid "Type GRBL parameter ..."
  6508. msgstr "Typ GRBL Parameter ..."
  6509. #: appGUI/ObjectUI.py:2547
  6510. msgid "Get"
  6511. msgstr "Erhalten"
  6512. #: appGUI/ObjectUI.py:2549
  6513. msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
  6514. msgstr "Ruft den Wert eines angegebenen GRBL-Parameters ab."
  6515. #: appGUI/ObjectUI.py:2557
  6516. msgid "Get Report"
  6517. msgstr "Bericht abrufen"
  6518. #: appGUI/ObjectUI.py:2559
  6519. msgid "Print in shell the GRBL report."
  6520. msgstr "Drucken Sie den GRBL-Bericht in der Shell."
  6521. #: appGUI/ObjectUI.py:2565
  6522. msgid "Apply AutoLevelling"
  6523. msgstr "Wenden Sie die auto Nivellierung an"
  6524. #: appGUI/ObjectUI.py:2567
  6525. msgid ""
  6526. "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
  6527. "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
  6528. "over the original GCode therefore doing autolevelling."
  6529. msgstr ""
  6530. "Sendet den Prüf-GCode an den GRBL-Controller.\n"
  6531. "Warten Sie auf die Z-Prüfdaten und wenden Sie diese Daten dann an\n"
  6532. "über den ursprünglichen GCode daher Autolevelling."
  6533. #: appGUI/ObjectUI.py:2576
  6534. msgid "Will save the GRBL height map."
  6535. msgstr "Speichert die GRBL-Höhenkarte."
  6536. #: appGUI/ObjectUI.py:2586
  6537. msgid "Save Probing GCode"
  6538. msgstr "Speichern Sie den Test-GCode"
  6539. #: appGUI/ObjectUI.py:2588
  6540. msgid "Will save the probing GCode."
  6541. msgstr "Speichert den Test-GCode."
  6542. #: appGUI/ObjectUI.py:2597
  6543. msgid "View/Edit the probing GCode."
  6544. msgstr "Anzeigen / Bearbeiten des Prüf-GCodes."
  6545. #: appGUI/ObjectUI.py:2604 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
  6546. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1748
  6547. msgid "Import Height Map"
  6548. msgstr "Höhenkarte importieren"
  6549. #: appGUI/ObjectUI.py:2606
  6550. msgid ""
  6551. "Import the file that has the Z heights\n"
  6552. "obtained through probing and then apply this data\n"
  6553. "over the original GCode therefore\n"
  6554. "doing autolevelling."
  6555. msgstr ""
  6556. "Importieren Sie die Datei mit den durch Prüfen erhaltenen Z-Höhen und\n"
  6557. "wenden Sie diese Daten dann auf den ursprünglichen GCode an,\n"
  6558. "um eine automatische Nivellierung durchzuführen."
  6559. #: appGUI/ObjectUI.py:2624
  6560. msgid "Export CNC Code"
  6561. msgstr "CNC-Code exportieren"
  6562. #: appGUI/ObjectUI.py:2626
  6563. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
  6564. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
  6565. msgid ""
  6566. "Export and save G-Code to\n"
  6567. "make this object to a file."
  6568. msgstr ""
  6569. "Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n"
  6570. "Machen Sie dieses Objekt in eine Datei."
  6571. #: appGUI/ObjectUI.py:2635
  6572. msgid "Save CNC Code"
  6573. msgstr "CNC-Code speichern"
  6574. #: appGUI/ObjectUI.py:2638
  6575. msgid ""
  6576. "Opens dialog to save G-Code\n"
  6577. "file."
  6578. msgstr ""
  6579. "Öffnet den Dialog zum Speichern des G-Codes\n"
  6580. "Datei."
  6581. #: appGUI/ObjectUI.py:2645
  6582. msgid "Review CNC Code."
  6583. msgstr "Überprüfen Sie den CNC-Code."
  6584. #: appGUI/ObjectUI.py:2706
  6585. msgid "Script Object"
  6586. msgstr "Skriptobjekt"
  6587. #: appGUI/ObjectUI.py:2726 appGUI/ObjectUI.py:2800
  6588. msgid "Auto Completer"
  6589. msgstr "Auto-Vervollständiger"
  6590. #: appGUI/ObjectUI.py:2728
  6591. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
  6592. msgstr ""
  6593. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im Skript-"
  6594. "Editor aktiviert ist."
  6595. #: appGUI/ObjectUI.py:2773
  6596. msgid "Document Object"
  6597. msgstr "Dokumentobjekt"
  6598. #: appGUI/ObjectUI.py:2802
  6599. msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
  6600. msgstr ""
  6601. "Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im "
  6602. "Dokumenteditor aktiviert ist."
  6603. #: appGUI/ObjectUI.py:2820
  6604. msgid "Font Type"
  6605. msgstr "Schriftart"
  6606. #: appGUI/ObjectUI.py:2837
  6607. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
  6608. msgid "Font Size"
  6609. msgstr "Schriftgröße"
  6610. #: appGUI/ObjectUI.py:2873
  6611. msgid "Alignment"
  6612. msgstr "Ausrichtung"
  6613. #: appGUI/ObjectUI.py:2878
  6614. msgid "Align Left"
  6615. msgstr "Linksbündig"
  6616. #: appGUI/ObjectUI.py:2883 app_Main.py:5130
  6617. msgid "Center"
  6618. msgstr "Center"
  6619. #: appGUI/ObjectUI.py:2888
  6620. msgid "Align Right"
  6621. msgstr "Rechts ausrichten"
  6622. #: appGUI/ObjectUI.py:2893
  6623. msgid "Justify"
  6624. msgstr "Rechtfertigen"
  6625. #: appGUI/ObjectUI.py:2900
  6626. msgid "Font Color"
  6627. msgstr "Schriftfarbe"
  6628. #: appGUI/ObjectUI.py:2902
  6629. msgid "Set the font color for the selected text"
  6630. msgstr "Stellen Sie die Schriftfarbe für den ausgewählten Text ein"
  6631. #: appGUI/ObjectUI.py:2916
  6632. msgid "Selection Color"
  6633. msgstr "Auswahlfarbe"
  6634. #: appGUI/ObjectUI.py:2918
  6635. msgid "Set the selection color when doing text selection."
  6636. msgstr "Stellen Sie die Auswahlfarbe bei der Textauswahl ein."
  6637. #: appGUI/ObjectUI.py:2932
  6638. msgid "Tab Size"
  6639. msgstr "Tab-Größe"
  6640. #: appGUI/ObjectUI.py:2934
  6641. msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
  6642. msgstr ""
  6643. "Stellen Sie die Größe der Registerkarte ein. In Pixeln. Der Standardwert "
  6644. "beträgt 80 Pixel."
  6645. #: appGUI/PlotCanvas.py:238 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:355
  6646. msgid "Axis enabled."
  6647. msgstr "Achse aktiviert."
  6648. #: appGUI/PlotCanvas.py:246 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:364
  6649. msgid "Axis disabled."
  6650. msgstr "Achse deaktiviert."
  6651. #: appGUI/PlotCanvas.py:265 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:385
  6652. msgid "HUD enabled."
  6653. msgstr "HUD aktiviert."
  6654. #: appGUI/PlotCanvas.py:274 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:392
  6655. msgid "HUD disabled."
  6656. msgstr "HUD deaktiviert."
  6657. #: appGUI/PlotCanvas.py:284 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:467
  6658. msgid "Grid enabled."
  6659. msgstr "Raster aktiviert."
  6660. #: appGUI/PlotCanvas.py:290 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:477
  6661. msgid "Grid disabled."
  6662. msgstr "Raster deaktiviert."
  6663. #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1548
  6664. msgid ""
  6665. "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
  6666. "and the number of text positions."
  6667. msgstr ""
  6668. "Aufgrund eines Unterschieds zwischen der Anzahl der Textelemente und der "
  6669. "Anzahl der Textpositionen konnten keine Anmerkungen erstellt werden."
  6670. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:923
  6671. msgid "Preferences applied."
  6672. msgstr "Einstellungen werden angewendet."
  6673. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:943
  6674. msgid "Are you sure you want to continue?"
  6675. msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?"
  6676. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:944
  6677. msgid "Application will restart"
  6678. msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet"
  6679. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1042
  6680. msgid "Preferences closed without saving."
  6681. msgstr "Einstellungen geschlossen ohne zu speichern."
  6682. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1054
  6683. msgid "Preferences default values are restored."
  6684. msgstr "Die Standardeinstellungen werden wiederhergestellt."
  6685. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1085 app_Main.py:2833
  6686. #: app_Main.py:9673
  6687. msgid "Failed to write defaults to file."
  6688. msgstr "Fehler beim Schreiben der Voreinstellungen in die Datei."
  6689. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1089
  6690. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1204
  6691. msgid "Preferences saved."
  6692. msgstr "Einstellungen gespeichert."
  6693. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1139
  6694. msgid "Preferences edited but not saved."
  6695. msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert."
  6696. #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1189
  6697. msgid ""
  6698. "One or more values are changed.\n"
  6699. "Do you want to save the Preferences?"
  6700. msgstr ""
  6701. "Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n"
  6702. "Möchten Sie die Einstellungen speichern?"
  6703. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6704. msgid "CNC Job Adv. Options"
  6705. msgstr "Erw. CNC-Joboptionen"
  6706. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
  6707. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
  6708. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
  6709. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
  6710. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
  6711. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
  6712. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
  6713. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
  6714. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
  6715. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
  6716. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
  6717. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
  6718. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
  6719. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
  6720. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
  6721. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
  6722. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
  6723. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
  6724. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
  6725. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
  6726. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
  6727. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
  6728. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
  6729. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
  6730. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
  6731. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
  6732. #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1262
  6733. #: appTools/ToolCorners.py:539 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
  6734. #: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolInvertGerber.py:225
  6735. #: appTools/ToolQRCode.py:702
  6736. msgid "Parameters"
  6737. msgstr "Parameters"
  6738. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
  6739. msgid "Annotation Size"
  6740. msgstr "Anmerkungsgröße"
  6741. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
  6742. msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
  6743. msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln."
  6744. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
  6745. msgid "Annotation Color"
  6746. msgstr "Anmerkungsfarbe"
  6747. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
  6748. msgid "Set the font color for the annotation texts."
  6749. msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest."
  6750. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
  6751. msgid "Parameters for the autolevelling."
  6752. msgstr "Parameter für die auto Nivellierung."
  6753. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
  6754. msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
  6755. msgstr "Abstand in sicherer Höhe (Z) beim Joggen zum Ursprung."
  6756. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
  6757. msgid "CNC Job Editor"
  6758. msgstr "CNCJob Editor"
  6759. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
  6760. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
  6761. msgid "A list of Editor parameters."
  6762. msgstr "Eine Liste der Editorparameter."
  6763. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
  6764. msgid "Prepend to G-Code"
  6765. msgstr "Voranstellen an G-Code"
  6766. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
  6767. msgid ""
  6768. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6769. "like to add at the beginning of the G-Code file."
  6770. msgstr ""
  6771. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6772. "die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  6773. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
  6774. msgid ""
  6775. "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
  6776. "G-Code file."
  6777. msgstr ""
  6778. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6779. "die Sie zum Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten."
  6780. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
  6781. msgid "Append to G-Code"
  6782. msgstr "An G-Code anhängen"
  6783. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
  6784. msgid ""
  6785. "Type here any G-Code commands you would\n"
  6786. "like to append to the generated file.\n"
  6787. "I.e.: M2 (End of program)"
  6788. msgstr ""
  6789. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  6790. "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  6791. "z.B.: M2 (Programmende)"
  6792. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
  6793. msgid ""
  6794. "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  6795. "file.\n"
  6796. "I.e.: M2 (End of program)"
  6797. msgstr ""
  6798. "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein, die Sie an die generierte Datei "
  6799. "anhängen möchten.\n"
  6800. "Zum Beispiel: M2 (Programmende)"
  6801. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
  6802. msgid "CNC Job General"
  6803. msgstr "CNC-Job Allgemein"
  6804. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
  6805. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
  6806. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
  6807. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
  6808. msgid "Circle Steps"
  6809. msgstr "Kreisschritte"
  6810. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
  6811. msgid ""
  6812. "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
  6813. "circle and arc shapes linear approximation."
  6814. msgstr ""
  6815. "Die Anzahl der Kreisschritte für <b>GCode</b>\n"
  6816. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  6817. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
  6818. msgid "Travel dia"
  6819. msgstr "Verfahrdurchm"
  6820. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
  6821. msgid ""
  6822. "The width of the travel lines to be\n"
  6823. "rendered in the plot."
  6824. msgstr ""
  6825. "Die Breite der Fahrlinien soll sein\n"
  6826. "in der Handlung gerendert."
  6827. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
  6828. msgid "G-code Decimals"
  6829. msgstr "G-Code-Dezimalstellen"
  6830. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
  6831. #: appTools/ToolFiducials.py:711
  6832. msgid "Coordinates"
  6833. msgstr "Koordinaten"
  6834. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
  6835. msgid ""
  6836. "The number of decimals to be used for \n"
  6837. "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
  6838. msgstr ""
  6839. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  6840. "die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)"
  6841. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
  6842. msgid ""
  6843. "The number of decimals to be used for \n"
  6844. "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
  6845. msgstr ""
  6846. "Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n"
  6847. "der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)"
  6848. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
  6849. msgid "Coordinates type"
  6850. msgstr "Koordinaten eingeben"
  6851. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
  6852. msgid ""
  6853. "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
  6854. "Can be:\n"
  6855. "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
  6856. "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
  6857. msgstr ""
  6858. "Der in Gcode zu verwendende Koordinatentyp.\n"
  6859. "Kann sein:\n"
  6860. "- Absolut G90 -> die Referenz ist der Ursprung x = 0, y = 0\n"
  6861. "- Inkrementell G91 -> Die Referenz ist die vorherige Position"
  6862. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
  6863. msgid "Absolute"
  6864. msgstr "Absolut"
  6865. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
  6866. msgid "Incremental"
  6867. msgstr "Inkrementelles"
  6868. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
  6869. msgid "Force Windows style line-ending"
  6870. msgstr "Windows Zeilenendemarkierung erzwingen"
  6871. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
  6872. msgid ""
  6873. "When checked will force a Windows style line-ending\n"
  6874. "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
  6875. msgstr ""
  6876. "Wenn ausgewählt werden Zeilenendungsmarkierungen von Windows (CRLF) auch auf "
  6877. "anderen Betriebssystemen geschrieben."
  6878. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
  6879. msgid "Travel Line Color"
  6880. msgstr "Reiselinienfarbe"
  6881. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
  6882. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
  6883. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
  6884. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
  6885. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
  6886. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
  6887. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
  6888. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1296
  6889. msgid "Outline"
  6890. msgstr "Gliederung"
  6891. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
  6892. msgid "Set the travel line color for plotted objects."
  6893. msgstr "Legen Sie die Reiselinienfarbe für geplottete Objekte fest."
  6894. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
  6895. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
  6896. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
  6897. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
  6898. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
  6899. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
  6900. msgid "Fill"
  6901. msgstr "Füll"
  6902. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
  6903. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
  6904. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
  6905. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
  6906. msgid ""
  6907. "Set the fill color for plotted objects.\n"
  6908. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  6909. "digits are for alpha (transparency) level."
  6910. msgstr ""
  6911. "Legen Sie die Füllfarbe für geplottete Objekte fest.\n"
  6912. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  6913. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  6914. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
  6915. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
  6916. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
  6917. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
  6918. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
  6919. msgid "Alpha"
  6920. msgstr "Alpha"
  6921. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
  6922. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
  6923. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
  6924. msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
  6925. msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest."
  6926. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
  6927. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
  6928. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
  6929. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
  6930. msgid "Object Color"
  6931. msgstr "Objektfarbe"
  6932. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
  6933. msgid "Set the color for plotted objects."
  6934. msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest."
  6935. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
  6936. msgid "CNC Job Options"
  6937. msgstr "CNC-Auftragsoptionen"
  6938. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
  6939. msgid "Export G-Code"
  6940. msgstr "G-Code exportieren"
  6941. #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
  6942. msgid "Plot kind"
  6943. msgstr "Darstellungsart"
  6944. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
  6945. msgid "Excellon Adv. Options"
  6946. msgstr "Excellon erweiterte Optionen"
  6947. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
  6948. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
  6949. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
  6950. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:277
  6951. msgid "Advanced Options"
  6952. msgstr "Erweiterte Optionen"
  6953. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
  6954. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
  6955. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
  6956. msgid ""
  6957. "A list of advanced parameters.\n"
  6958. "Those parameters are available only for\n"
  6959. "Advanced App. Level."
  6960. msgstr ""
  6961. "Eine Liste der erweiterten Parameter.\n"
  6962. "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  6963. "Erweiterte App. Niveau."
  6964. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
  6965. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
  6966. msgid "Table Show/Hide"
  6967. msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden"
  6968. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
  6969. msgid "A list of Excellon Editor parameters."
  6970. msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter."
  6971. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
  6972. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
  6973. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
  6974. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
  6975. msgid "Selection limit"
  6976. msgstr "Auswahllimit"
  6977. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
  6978. msgid ""
  6979. "Set the number of selected Excellon geometry\n"
  6980. "items above which the utility geometry\n"
  6981. "becomes just a selection rectangle.\n"
  6982. "Increases the performance when moving a\n"
  6983. "large number of geometric elements."
  6984. msgstr ""
  6985. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Excellon-Geometrien ein\n"
  6986. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  6987. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  6988. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  6989. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  6990. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
  6991. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
  6992. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
  6993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
  6994. msgid "New Dia"
  6995. msgstr "Neuer Durchmesser"
  6996. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
  6997. msgid "Nr of drills"
  6998. msgstr "Anzahl der Bohrer"
  6999. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
  7000. msgid "Linear Drill Array"
  7001. msgstr "Linearbohrer-Array"
  7002. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
  7003. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
  7004. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
  7005. msgid "Linear Direction"
  7006. msgstr "Lineare Richtung"
  7007. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
  7008. msgid "Circular Drill Array"
  7009. msgstr "Rundbohrer-Array"
  7010. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
  7011. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
  7012. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
  7013. msgid "Circular Direction"
  7014. msgstr "Kreisrichtung"
  7015. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
  7016. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
  7017. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
  7018. msgid "Circular Angle"
  7019. msgstr "Kreiswinkel"
  7020. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
  7021. msgid "Linear Slot Array"
  7022. msgstr "Lineare Schlitzanordnung"
  7023. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
  7024. msgid "Nr of slots"
  7025. msgstr "Anzahl der Slots"
  7026. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
  7027. msgid "Circular Slot Array"
  7028. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  7029. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
  7030. msgid "Excellon Export"
  7031. msgstr "Excellon Export"
  7032. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
  7033. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
  7034. msgid "Export Options"
  7035. msgstr "Exportoptionen"
  7036. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
  7037. msgid ""
  7038. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  7039. "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
  7040. msgstr ""
  7041. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  7042. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von "
  7043. "Excellon."
  7044. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
  7045. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
  7046. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
  7047. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
  7048. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
  7049. #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:237
  7050. #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:153
  7051. msgid "Units"
  7052. msgstr "Einheiten"
  7053. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
  7054. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
  7055. msgid "The units used in the Excellon file."
  7056. msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten."
  7057. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
  7058. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
  7059. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
  7060. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
  7061. #: appTools/ToolPcbWizard.py:453 appTools/ToolProperties.py:338
  7062. #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:344
  7063. msgid "Inch"
  7064. msgstr "Zoll"
  7065. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
  7066. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
  7067. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
  7068. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
  7069. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1309 appTools/ToolCopperThieving.py:1657
  7070. #: appTools/ToolPcbWizard.py:454
  7071. msgid "mm"
  7072. msgstr "mm"
  7073. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
  7074. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
  7075. msgid "Int/Decimals"
  7076. msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl"
  7077. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
  7078. msgid ""
  7079. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7080. "are files that can be found in different formats.\n"
  7081. "Here we set the format used when the provided\n"
  7082. "coordinates are not using period."
  7083. msgstr ""
  7084. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  7085. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  7086. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  7087. "Koordinaten verwenden keine Periode."
  7088. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
  7089. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
  7090. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
  7091. msgid ""
  7092. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7093. "the whole part of Excellon coordinates."
  7094. msgstr ""
  7095. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7096. "der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten."
  7097. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
  7098. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
  7099. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
  7100. msgid ""
  7101. "This numbers signify the number of digits in\n"
  7102. "the decimal part of Excellon coordinates."
  7103. msgstr ""
  7104. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  7105. "der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten."
  7106. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
  7107. msgid "Format"
  7108. msgstr "Format"
  7109. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
  7110. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
  7111. msgid ""
  7112. "Select the kind of coordinates format used.\n"
  7113. "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
  7114. "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
  7115. "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
  7116. "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
  7117. "or TZ = trailing zeros are kept."
  7118. msgstr ""
  7119. "Wählen Sie das verwendete Koordinatenformat aus.\n"
  7120. "Koordinaten können mit oder ohne Dezimalpunkt gespeichert werden.\n"
  7121. "Wenn kein Dezimalzeichen vorhanden ist, muss dies angegeben werden\n"
  7122. "Die Anzahl der Ziffern für den ganzzahligen Teil und die Anzahl der "
  7123. "Dezimalstellen.\n"
  7124. "Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n"
  7125. "oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten."
  7126. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
  7127. msgid "Decimal"
  7128. msgstr "Dezimal"
  7129. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
  7130. msgid "No-Decimal"
  7131. msgstr "Keine Dezimalzahl"
  7132. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
  7133. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
  7134. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
  7135. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
  7136. msgid "Zeros"
  7137. msgstr "Nullen"
  7138. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
  7139. msgid ""
  7140. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7141. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7142. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7143. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7144. "and Leading Zeros are removed."
  7145. msgstr ""
  7146. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7147. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7148. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7149. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7150. "und führende Nullen werden entfernt."
  7151. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
  7152. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
  7153. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
  7154. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
  7155. #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
  7156. msgid "LZ"
  7157. msgstr "LZ"
  7158. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
  7159. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
  7160. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
  7161. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
  7162. #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
  7163. msgid "TZ"
  7164. msgstr "TZ"
  7165. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
  7166. msgid ""
  7167. "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  7168. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7169. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7170. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7171. "and Leading Zeros are removed."
  7172. msgstr ""
  7173. "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7174. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7175. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7176. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7177. "und führende Nullen werden entfernt."
  7178. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
  7179. msgid "Slot type"
  7180. msgstr "Schlitze-Typ"
  7181. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
  7182. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
  7183. msgid ""
  7184. "This sets how the slots will be exported.\n"
  7185. "If ROUTED then the slots will be routed\n"
  7186. "using M15/M16 commands.\n"
  7187. "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
  7188. "using the Drilled slot command (G85)."
  7189. msgstr ""
  7190. "Hier legen Sie fest, wie die Slots exportiert werden.\n"
  7191. "Wenn geroutet, werden die Slots geroutet\n"
  7192. "mit M15 / M16 Befehlen.\n"
  7193. "Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n"
  7194. "Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)."
  7195. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
  7196. msgid "Routed"
  7197. msgstr "Geroutet"
  7198. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
  7199. msgid "Drilled(G85)"
  7200. msgstr "Gebohrt (G85)"
  7201. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
  7202. msgid "Excellon General"
  7203. msgstr "Excellon Allgemeines"
  7204. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
  7205. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
  7206. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
  7207. msgid "M-Color"
  7208. msgstr "M-farbig"
  7209. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
  7210. #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
  7211. msgid "Excellon Format"
  7212. msgstr "Excellon Format"
  7213. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
  7214. msgid ""
  7215. "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
  7216. "are files that can be found in different formats.\n"
  7217. "Here we set the format used when the provided\n"
  7218. "coordinates are not using period.\n"
  7219. "\n"
  7220. "Possible presets:\n"
  7221. "\n"
  7222. "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
  7223. "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
  7224. "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
  7225. "\n"
  7226. "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
  7227. "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
  7228. "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
  7229. "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
  7230. "\n"
  7231. "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
  7232. "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
  7233. "KiCAD 3:5 INCH TZ"
  7234. msgstr ""
  7235. "Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n"
  7236. "sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n"
  7237. "Hier legen wir das verwendete Format fest\n"
  7238. "Koordinaten verwenden keine Periode.\n"
  7239. "\n"
  7240. "Mögliche Voreinstellungen:\n"
  7241. "\n"
  7242. "PROTEUS 3: 3 MM LZ\n"
  7243. "DipTrace 5: 2 MM TZ\n"
  7244. "DipTrace 4: 3 MM LZ\n"
  7245. "\n"
  7246. "Eagle 3: 3 MM TZ\n"
  7247. "Eagle 4: 3 MM TZ\n"
  7248. "Eagle 2: 5 ZOLL TZ\n"
  7249. "Eagle 3: 5 ZOLL TZ\n"
  7250. "\n"
  7251. "ALTIUM 2: 4 ZOLL LZ\n"
  7252. "Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n"
  7253. "KiCAD 3: 5 ZOLL TZ"
  7254. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
  7255. #: appTools/ToolCalculators.py:227
  7256. msgid "INCH"
  7257. msgstr "ZOLL"
  7258. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
  7259. msgid "Default values for INCH are 2:4"
  7260. msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4"
  7261. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
  7262. msgid "METRIC"
  7263. msgstr "METRISCH"
  7264. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
  7265. msgid "Default values for METRIC are 3:3"
  7266. msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3"
  7267. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
  7268. msgid ""
  7269. "This sets the type of Excellon zeros.\n"
  7270. "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  7271. "Trailing Zeros are removed.\n"
  7272. "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  7273. "and Leading Zeros are removed.\n"
  7274. "\n"
  7275. "This is used when there is no information\n"
  7276. "stored in the Excellon file."
  7277. msgstr ""
  7278. "Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  7279. "Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  7280. "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  7281. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  7282. "und führende Nullen werden entfernt.\n"
  7283. "\n"
  7284. "Dies wird verwendet, wenn keine Informationen vorliegen\n"
  7285. "in der Excellon-Datei gespeichert."
  7286. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
  7287. msgid ""
  7288. "This sets the default units of Excellon files.\n"
  7289. "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  7290. "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
  7291. "therefore this parameter will be used."
  7292. msgstr ""
  7293. "Dadurch werden die Standardeinheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  7294. "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  7295. "wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  7296. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  7297. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
  7298. msgid ""
  7299. "This sets the units of Excellon files.\n"
  7300. "Some Excellon files don't have an header\n"
  7301. "therefore this parameter will be used."
  7302. msgstr ""
  7303. "Damit werden die Einheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n"
  7304. "Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n"
  7305. "Daher wird dieser Parameter verwendet."
  7306. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
  7307. msgid "Update Export settings"
  7308. msgstr "Exporteinstellungen aktual"
  7309. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
  7310. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
  7311. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
  7312. #: appTools/ToolPanelize.py:819
  7313. msgid "Path Optimization"
  7314. msgstr "Pfadoptimierung"
  7315. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
  7316. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
  7317. msgid "Algorithm:"
  7318. msgstr "Algorithmus:"
  7319. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
  7320. msgid ""
  7321. "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
  7322. "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
  7323. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  7324. "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
  7325. "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
  7326. "drill path optimization.\n"
  7327. "\n"
  7328. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  7329. msgstr ""
  7330. "Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n"
  7331. "Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-"
  7332. "Algorithmus\n"
  7333. "Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die "
  7334. "Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n"
  7335. "Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus "
  7336. "verwendet.\n"
  7337. "Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für "
  7338. "verwendet\n"
  7339. "Bohrpfadoptimierung.\n"
  7340. "\n"
  7341. "Einige Optionen sind deaktiviert, wenn die Anwendung im 32-Bit-Modus "
  7342. "arbeitet."
  7343. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
  7344. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7345. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7346. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
  7347. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7348. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7349. msgid "MetaHeuristic"
  7350. msgstr "MetaHeuristic"
  7351. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
  7352. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
  7353. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
  7354. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
  7355. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
  7356. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
  7357. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
  7358. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:646 appObjects/FlatCAMDocument.py:70
  7359. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:151 appObjects/FlatCAMGeometry.py:583
  7360. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:172 appObjects/FlatCAMScript.py:80
  7361. #: appTools/ToolDrilling.py:306 appTools/ToolIsolation.py:247
  7362. #: appTools/ToolMilling.py:294
  7363. msgid "Basic"
  7364. msgstr "Basis"
  7365. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
  7366. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
  7367. msgid "TSA"
  7368. msgstr "TSA"
  7369. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
  7370. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
  7371. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
  7372. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
  7373. msgid "Duration"
  7374. msgstr "Dauer"
  7375. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
  7376. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
  7377. msgid ""
  7378. "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
  7379. "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
  7380. "path optimization. This max duration is set here.\n"
  7381. "In seconds."
  7382. msgstr ""
  7383. "Wenn OR-Tools Metaheuristic (MH) aktiviert ist, wird ein angezeigt\n"
  7384. "maximale Schwelle für die Zeit, die das\n"
  7385. "Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n"
  7386. "In Sekunden."
  7387. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
  7388. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
  7389. msgid "Join Option"
  7390. msgstr "Beitrittsoption"
  7391. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
  7392. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
  7393. msgid "Fuse Tools"
  7394. msgstr "Sicherungswerkzeuge"
  7395. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
  7396. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
  7397. msgid ""
  7398. "When checked, the tools will be merged\n"
  7399. "but only if they share some of their attributes."
  7400. msgstr ""
  7401. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Werkzeuge zusammengeführt\n"
  7402. "aber nur, wenn sie einige ihrer Attribute teilen."
  7403. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
  7404. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
  7405. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
  7406. msgid "Set the line color for plotted objects."
  7407. msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest."
  7408. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
  7409. msgid "Excellon Options"
  7410. msgstr "Excellon-Optionen"
  7411. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
  7412. msgid ""
  7413. "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  7414. "for this drill object."
  7415. msgstr ""
  7416. "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  7417. "für dieses Bohrobjekt."
  7418. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
  7419. #: appTools/ToolMilling.py:1740
  7420. msgid ""
  7421. "Operation type:\n"
  7422. "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
  7423. "- Milling -> will mill the drills/slots"
  7424. msgstr ""
  7425. "Betriebsart:\n"
  7426. "- Bohren -> bohrt die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer / Schlitze\n"
  7427. "- Fräsen -> fräst die Bohrer / Schlitze"
  7428. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
  7429. #: appTools/ToolMilling.py:1762
  7430. msgid ""
  7431. "Milling type:\n"
  7432. "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
  7433. "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
  7434. "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
  7435. msgstr ""
  7436. "Frästyp:\n"
  7437. "- Bohrer -> fräst die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer\n"
  7438. "- Schlüssel-> fräst die diesem Tool zugeordneten Slots\n"
  7439. "- Beide -> fräsen sowohl Bohrer als auch Fräser oder was auch immer "
  7440. "verfügbar ist"
  7441. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
  7442. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:293
  7443. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
  7444. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1671 appTools/ToolFilm.py:1109
  7445. #: appTools/ToolMilling.py:1771
  7446. msgid "Both"
  7447. msgstr "Both"
  7448. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
  7449. #: appTools/ToolMilling.py:1781
  7450. msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
  7451. msgstr "Der Durchmesser des Werkzeugs, das das Fräsen übernimmt"
  7452. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
  7453. msgid "Mill Holes"
  7454. msgstr "Löcher bohren"
  7455. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
  7456. msgid "Create Geometry for milling holes."
  7457. msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern."
  7458. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
  7459. msgid "Drill Tool dia"
  7460. msgstr "Bohrwerkzeugs Durchm"
  7461. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
  7462. msgid "Slot Tool dia"
  7463. msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser"
  7464. #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
  7465. msgid ""
  7466. "Diameter of the cutting tool\n"
  7467. "when milling slots."
  7468. msgstr ""
  7469. "Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n"
  7470. "beim Fräsen von Schlitzen."
  7471. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
  7472. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
  7473. msgid "App Settings"
  7474. msgstr "App Einstellungen"
  7475. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
  7476. msgid "Grid Settings"
  7477. msgstr "Rastereinstellungen"
  7478. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7576
  7479. msgid "X value"
  7480. msgstr "X-Wert"
  7481. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
  7482. msgid "This is the Grid snap value on X axis."
  7483. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse."
  7484. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7579
  7485. msgid "Y value"
  7486. msgstr "Y-Wert"
  7487. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
  7488. msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
  7489. msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse."
  7490. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
  7491. msgid "Snap Max"
  7492. msgstr "Fang Max"
  7493. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
  7494. msgid "Workspace Settings"
  7495. msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen"
  7496. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
  7497. msgid "Active"
  7498. msgstr "Aktiv"
  7499. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
  7500. msgid ""
  7501. "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
  7502. "as valid workspace."
  7503. msgstr ""
  7504. "Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n"
  7505. "als gültiger Arbeitsbereich."
  7506. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
  7507. msgid "Orientation"
  7508. msgstr "Orientierung"
  7509. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
  7510. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
  7511. #: appTools/ToolFilm.py:1274
  7512. msgid ""
  7513. "Can be:\n"
  7514. "- Portrait\n"
  7515. "- Landscape"
  7516. msgstr ""
  7517. "Eines von\n"
  7518. "- Hochformat\n"
  7519. "- Querformat"
  7520. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
  7521. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
  7522. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
  7523. #: appTools/ToolFilm.py:1278 app_Main.py:7596
  7524. msgid "Portrait"
  7525. msgstr "Hochformat"
  7526. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
  7527. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
  7528. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
  7529. #: appTools/ToolFilm.py:1279 app_Main.py:7598
  7530. msgid "Landscape"
  7531. msgstr "Querformat"
  7532. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
  7533. msgid "Notebook"
  7534. msgstr "Notizbuch"
  7535. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
  7536. msgid ""
  7537. "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
  7538. "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
  7539. "and include the Project, Selected and Tool tabs."
  7540. msgstr ""
  7541. "Hiermit wird die Schriftgröße für die im Notizbuch gefundenen Elemente "
  7542. "festgelegt.\n"
  7543. "Das Notizbuch ist der zusammenklappbare Bereich auf der linken Seite der "
  7544. "Benutzeroberfläche.\n"
  7545. "und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein."
  7546. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
  7547. #: appTools/ToolDblSided.py:669 appTools/ToolDblSided.py:843 app_Main.py:7584
  7548. msgid "Axis"
  7549. msgstr "Achse"
  7550. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
  7551. msgid "This sets the font size for canvas axis."
  7552. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt."
  7553. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
  7554. msgid "Textbox"
  7555. msgstr "Textfeld"
  7556. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
  7557. msgid ""
  7558. "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
  7559. "elements that are used in the application."
  7560. msgstr ""
  7561. "Hiermit wird die Schriftgröße für die Textbox-GUI festgelegt\n"
  7562. "Elemente, die in der Anwendung verwendet werden.Hiermit wird die "
  7563. "Schriftgröße für die Textbox-AppGUI festgelegt\n"
  7564. "Elemente, die in der Anwendung verwendet werden."
  7565. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7601
  7566. msgid "HUD"
  7567. msgstr "HUD"
  7568. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
  7569. msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
  7570. msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für das Heads-Up-Display festgelegt."
  7571. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
  7572. msgid "Mouse Settings"
  7573. msgstr "Mauseinstellungen"
  7574. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
  7575. msgid "Cursor Shape"
  7576. msgstr "Mauszeiger Form"
  7577. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
  7578. msgid ""
  7579. "Choose a mouse cursor shape.\n"
  7580. "- Small -> with a customizable size.\n"
  7581. "- Big -> Infinite lines"
  7582. msgstr ""
  7583. "Wählen Sie eine Mauszeigerform.\n"
  7584. "- Klein -> mit einer anpassbaren Größe.\n"
  7585. "- Groß -> Unendliche Linien"
  7586. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
  7587. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
  7588. msgid "Small"
  7589. msgstr "Klein"
  7590. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
  7591. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
  7592. msgid "Big"
  7593. msgstr "Groß"
  7594. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
  7595. msgid "Cursor Size"
  7596. msgstr "Mauszeigergröße"
  7597. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
  7598. msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
  7599. msgstr "Stellen Sie die Größe des Mauszeigers in Pixel ein."
  7600. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
  7601. msgid "Cursor Width"
  7602. msgstr "Mauszeiger Breite"
  7603. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
  7604. msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
  7605. msgstr "Legen Sie die Linienbreite des Mauszeigers in Pixel fest."
  7606. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
  7607. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
  7608. msgid "Cursor Color"
  7609. msgstr "Mauszeigerfarbe"
  7610. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
  7611. msgid "Check this box to color mouse cursor."
  7612. msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Mauszeiger einzufärben."
  7613. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
  7614. msgid "Set the color of the mouse cursor."
  7615. msgstr "Stellen Sie die Farbe des Mauszeigers ein."
  7616. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
  7617. msgid "Pan Button"
  7618. msgstr "Pan-Taste"
  7619. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
  7620. msgid ""
  7621. "Select the mouse button to use for panning:\n"
  7622. "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
  7623. "- RMB --> Right Mouse Button"
  7624. msgstr ""
  7625. "Wählen Sie die Maustaste aus, die Sie zum Verschieben verwenden möchten:\n"
  7626. "- MMB -> Mittlere Maustaste\n"
  7627. "- RMB -> Rechte Maustaste"
  7628. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
  7629. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
  7630. msgid "MMB"
  7631. msgstr "MMB"
  7632. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
  7633. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
  7634. msgid "RMB"
  7635. msgstr "RMB"
  7636. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
  7637. msgid "Multiple Selection"
  7638. msgstr "Mehrfachauswahl"
  7639. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
  7640. msgid "Select the key used for multiple selection."
  7641. msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus."
  7642. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
  7643. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
  7644. msgid "CTRL"
  7645. msgstr "STRG"
  7646. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
  7647. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
  7648. msgid "SHIFT"
  7649. msgstr "SHIFT"
  7650. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
  7651. msgid "Delete object confirmation"
  7652. msgstr "Objektbestätigung löschen"
  7653. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
  7654. msgid ""
  7655. "When checked the application will ask for user confirmation\n"
  7656. "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
  7657. "menu shortcut or key shortcut."
  7658. msgstr ""
  7659. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Sie von der Anwendung um eine\n"
  7660. "Bestätigung des Benutzers gebeten Jedes Mal, wenn das Ereignis Objekt (e)\n"
  7661. "löschen ausgelöst wird, entweder durch\n"
  7662. "Menüverknüpfung oder Tastenkombination."
  7663. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
  7664. msgid "Allow Edit"
  7665. msgstr "Bearbeiten zulassen"
  7666. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
  7667. msgid ""
  7668. "When checked, the user can edit the object names in the Project Tab\n"
  7669. "by clicking on the object name. Active after restart."
  7670. msgstr ""
  7671. "Wenn diese Option aktiviert ist, kann der Benutzer die Objektnamen auf der "
  7672. "Registerkarte Projekt bearbeiten\n"
  7673. "durch Klicken auf den Objektnamen. Aktiv nach Neustart."
  7674. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:395
  7675. msgid "\"Open\" behavior"
  7676. msgstr "\"Offen\" -Verhalten"
  7677. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:397
  7678. msgid ""
  7679. "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
  7680. "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
  7681. "\n"
  7682. "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
  7683. "path for saving files or the path for opening files."
  7684. msgstr ""
  7685. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Speichern der Dateien der Pfad "
  7686. "für die zuletzt gespeicherte Datei verwendet.\n"
  7687. "und der Pfad für die zuletzt geöffnete Datei wird beim Öffnen von Dateien "
  7688. "verwendet.\n"
  7689. "\n"
  7690. "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird der Pfad zum Öffnen der "
  7691. "Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n"
  7692. "Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien."
  7693. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:406
  7694. msgid "Enable ToolTips"
  7695. msgstr "QuickInfos aktivieren"
  7696. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408
  7697. msgid ""
  7698. "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
  7699. "when hovering with mouse over items throughout the App."
  7700. msgstr ""
  7701. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn QuickInfos angezeigt werden "
  7702. "sollen\n"
  7703. "wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren."
  7704. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:415
  7705. msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
  7706. msgstr "Unsichere Maschineneinstellungen erlauben"
  7707. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:417
  7708. msgid ""
  7709. "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
  7710. "to have values that are usually unsafe to use.\n"
  7711. "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
  7712. "It will applied at the next application start.\n"
  7713. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  7714. msgstr ""
  7715. "Wenn gewählt werden Applikationseinstellungen erlaubt,\n"
  7716. "die im normalen Betrieb als unsicher gelten.\n"
  7717. "Zum Beispiel negative Werte für schnelle Z Bewegungen, oder \n"
  7718. "Positive Z-Werte bei schneidvorgängen.\n"
  7719. "Wird beim Nächsten Programmstart wirksam\n"
  7720. " << ACHTUNG>>: Ändern Sie das nicht, wenn Sie nicht wissen was Sie tun!"
  7721. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:429
  7722. msgid "Bookmarks limit"
  7723. msgstr "Lesezeichenlimit"
  7724. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:431
  7725. msgid ""
  7726. "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
  7727. "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
  7728. "but the menu will hold only so much."
  7729. msgstr ""
  7730. "Die maximale Anzahl von Lesezeichen, die im Menü installiert werden dürfen.\n"
  7731. "Die Anzahl der Lesezeichen im Lesezeichen-Manager ist möglicherweise größer\n"
  7732. "Aber das Menü wird nur so viel enthalten."
  7733. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:440
  7734. msgid "Activity Icon"
  7735. msgstr "Aktivitätssymbol"
  7736. #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:442
  7737. msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
  7738. msgstr ""
  7739. "Wählen Sie das GIF aus, das die Aktivität anzeigt, wenn FlatCAM aktiv ist."
  7740. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
  7741. msgid "App Preferences"
  7742. msgstr "App-Einstellungen"
  7743. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
  7744. msgid ""
  7745. "The default value for FlatCAM units.\n"
  7746. "Whatever is selected here is set every time\n"
  7747. "FlatCAM is started."
  7748. msgstr ""
  7749. "Der Standardwert für FlatCAM-Einheiten.\n"
  7750. "Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n"
  7751. "FLatCAM wird gestartet."
  7752. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
  7753. #: appTools/ToolCalculators.py:228
  7754. msgid "MM"
  7755. msgstr "MM"
  7756. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
  7757. msgid "IN"
  7758. msgstr "ZOLL"
  7759. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
  7760. msgid "Precision MM"
  7761. msgstr "Präzision in mm"
  7762. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
  7763. msgid ""
  7764. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7765. "when the set units are in METRIC system.\n"
  7766. "Any change here require an application restart."
  7767. msgstr ""
  7768. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  7769. "werden\n"
  7770. "wenn das Metrische Einheitensystem verwendet wird.\n"
  7771. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  7772. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
  7773. msgid "Precision Inch"
  7774. msgstr "Präzision Zoll"
  7775. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
  7776. msgid ""
  7777. "The number of decimals used throughout the application\n"
  7778. "when the set units are in INCH system.\n"
  7779. "Any change here require an application restart."
  7780. msgstr ""
  7781. "Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet "
  7782. "werden\n"
  7783. "wenn das Imperiale (Inches) Einheitensystem verwendet wird.\n"
  7784. "Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation."
  7785. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
  7786. msgid "Graphic Engine"
  7787. msgstr "Grafik-Engine"
  7788. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
  7789. msgid ""
  7790. "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
  7791. "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
  7792. "compatibility.\n"
  7793. "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
  7794. "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
  7795. "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
  7796. "use the Legacy(2D) mode."
  7797. msgstr ""
  7798. "Wählen Sie aus, welche Grafik-Engine in FlatCAM verwendet werden soll.\n"
  7799. "Legacy (2D) -> reduzierte Funktionalität, langsame Leistung, aber "
  7800. "verbesserte Kompatibilität.\n"
  7801. "OpenGL (3D) -> volle Funktionalität, hohe Leistung\n"
  7802. "Einige Grafikkarten sind zu alt und funktionieren nicht im OpenGL (3D) -"
  7803. "Modus. Beispiel:\n"
  7804. "Intel HD3000 oder älter. In diesem Fall ist der Plotbereich daher schwarz\n"
  7805. "Verwenden Sie den Legacy (2D) -Modus."
  7806. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
  7807. msgid "Legacy(2D)"
  7808. msgstr "Legacy (2D)"
  7809. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
  7810. msgid "OpenGL(3D)"
  7811. msgstr "OpenGL (3D)"
  7812. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
  7813. msgid "APPLICATION LEVEL"
  7814. msgstr "ANWENDUNGSSTUFE"
  7815. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
  7816. msgid ""
  7817. "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
  7818. "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
  7819. "ADVANCED level -> full functionality.\n"
  7820. "\n"
  7821. "The choice here will influence the parameters in\n"
  7822. "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
  7823. msgstr ""
  7824. "Wählen Sie die Standardbenutzungsstufe für FlatCAM.\n"
  7825. "BASIC-Level -> reduzierte Funktionalität, am besten für Anfänger.\n"
  7826. "ERWEITERTE Stufe -> volle Funktionalität.\n"
  7827. "\n"
  7828. "Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n"
  7829. "Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten."
  7830. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
  7831. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:651 appObjects/FlatCAMDocument.py:72
  7832. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:160 appObjects/FlatCAMGeometry.py:603
  7833. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:180 appObjects/FlatCAMScript.py:82
  7834. #: appTools/ToolDrilling.py:310 appTools/ToolIsolation.py:274
  7835. #: appTools/ToolMilling.py:305
  7836. msgid "Advanced"
  7837. msgstr "Erweitert"
  7838. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
  7839. msgid "Portable app"
  7840. msgstr "Portable Anwendung"
  7841. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
  7842. msgid ""
  7843. "Choose if the application should run as portable.\n"
  7844. "\n"
  7845. "If Checked the application will run portable,\n"
  7846. "which means that the preferences files will be saved\n"
  7847. "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
  7848. msgstr ""
  7849. "Wählen Sie aus, ob die Anwendung als portabel ausgeführt werden soll.\n"
  7850. "\n"
  7851. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anwendung portabel ausgeführt.\n"
  7852. "Dies bedeutet, dass die Voreinstellungsdateien gespeichert werden\n"
  7853. "Im Anwendungsordner, im Unterordner lib \\ config."
  7854. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
  7855. msgid "Languages"
  7856. msgstr "Sprachen"
  7857. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
  7858. msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
  7859. msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird."
  7860. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
  7861. #: appTranslation.py:107
  7862. msgid "Apply Language"
  7863. msgstr "Sprache anwend"
  7864. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
  7865. msgid ""
  7866. "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  7867. "The app will restart after click."
  7868. msgstr ""
  7869. "Stellen Sie die in FlatCAM verwendete Sprache ein.\n"
  7870. "Die App wird nach dem Klicken neu gestartet."
  7871. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
  7872. msgid "Startup Settings"
  7873. msgstr "Starteinstellungen"
  7874. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
  7875. msgid "Splash Screen"
  7876. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  7877. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
  7878. msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
  7879. msgstr ""
  7880. "Aktivieren Sie die Anzeige des Begrüßungsbildschirms beim Start der "
  7881. "Anwendung."
  7882. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
  7883. msgid "Sys Tray Icon"
  7884. msgstr "Systray-Symbol"
  7885. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
  7886. msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
  7887. msgstr "Anzeige des FlatCAM-Symbols in Systray aktivieren."
  7888. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
  7889. msgid "Show Shell"
  7890. msgstr "Shell anzeigen"
  7891. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
  7892. msgid ""
  7893. "Check this box if you want the shell to\n"
  7894. "start automatically at startup."
  7895. msgstr ""
  7896. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie die Shell verwenden "
  7897. "möchten\n"
  7898. "Beim Start automatisch starten."
  7899. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
  7900. msgid "Show Project"
  7901. msgstr "Projekt anzeigen"
  7902. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
  7903. msgid ""
  7904. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  7905. "to be shown automatically at startup."
  7906. msgstr ""
  7907. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn der\n"
  7908. "Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister\n"
  7909. "angezeigt werden soll\n"
  7910. "beim Start automatisch angezeigt werden."
  7911. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
  7912. msgid "Version Check"
  7913. msgstr "Versionsprüfung"
  7914. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
  7915. msgid ""
  7916. "Check this box if you want to check\n"
  7917. "for a new version automatically at startup."
  7918. msgstr ""
  7919. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen,\n"
  7920. "wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n"
  7921. "für eine neue Version automatisch beim Start."
  7922. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
  7923. msgid "Send Statistics"
  7924. msgstr "Statistiken senden"
  7925. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
  7926. msgid ""
  7927. "Check this box if you agree to send anonymous\n"
  7928. "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
  7929. msgstr ""
  7930. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie der anonymen Nachricht "
  7931. "zustimmen\n"
  7932. "wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern."
  7933. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
  7934. msgid "Workers number"
  7935. msgstr "Thread Anzahl"
  7936. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
  7937. msgid ""
  7938. "The number of Qthreads made available to the App.\n"
  7939. "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
  7940. "depending on your computer speed, may make the App\n"
  7941. "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
  7942. "Default value is 2.\n"
  7943. "After change, it will be applied at next App start."
  7944. msgstr ""
  7945. "Die Anzahl der für die App verfügbaren Qthreads.\n"
  7946. "Eine größere Anzahl kann die Jobs, \n"
  7947. "anhängig von der Geschwindigkeit Ihres Computers, schneller ausführen.\n"
  7948. "Kann einen Wert zwischen 2 und 16 haben.\n"
  7949. "Der Standardwert ist 2.\n"
  7950. "Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet."
  7951. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
  7952. msgid "Geo Tolerance"
  7953. msgstr "Geo-Toleranz"
  7954. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
  7955. msgid ""
  7956. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  7957. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  7958. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  7959. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  7960. "performance. Higher value will provide more\n"
  7961. "performance at the expense of level of detail."
  7962. msgstr ""
  7963. "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
  7964. "parameter. Default value is 0.005.\n"
  7965. "A lower value will increase the detail both in image\n"
  7966. "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
  7967. "performance. Higher value will provide more\n"
  7968. "performance at the expense of level of detail."
  7969. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
  7970. msgid "Save Settings"
  7971. msgstr "Einstellungen speichern"
  7972. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
  7973. msgid "Save Compressed Project"
  7974. msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt"
  7975. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
  7976. msgid ""
  7977. "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
  7978. "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
  7979. msgstr ""
  7980. "Gibt an, ob ein komprimiertes oder unkomprimiertes Projekt gespeichert "
  7981. "werden soll.\n"
  7982. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt "
  7983. "gespeichert."
  7984. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
  7985. msgid "Compression"
  7986. msgstr "Kompression"
  7987. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
  7988. msgid ""
  7989. "The level of compression used when saving\n"
  7990. "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
  7991. "but require more RAM usage and more processing time."
  7992. msgstr ""
  7993. "Die beim Speichern verwendete Komprimierungsstufe\n"
  7994. "ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n"
  7995. "erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit."
  7996. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
  7997. msgid "Enable Auto Save"
  7998. msgstr "Aktiv. Sie die auto Speicherung"
  7999. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
  8000. msgid ""
  8001. "Check to enable the autosave feature.\n"
  8002. "When enabled, the application will try to save a project\n"
  8003. "at the set interval."
  8004. msgstr ""
  8005. "Aktivieren Sie diese Option, um die automatische Speicherfunktion zu "
  8006. "aktivieren.\n"
  8007. "Wenn diese Option aktiviert ist, versucht die Anwendung, ein Projekt zu "
  8008. "speichern\n"
  8009. "im eingestellten Intervall."
  8010. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
  8011. msgid "Interval"
  8012. msgstr "Intervall"
  8013. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
  8014. msgid ""
  8015. "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
  8016. "The application will try to save periodically but only\n"
  8017. "if the project was saved manually at least once.\n"
  8018. "While active, some operations may block this feature."
  8019. msgstr ""
  8020. "Zeitintervall für die automatische Speicherung. In Millisekunden.\n"
  8021. "Die Anwendung versucht regelmäßig, aber nur zu speichern\n"
  8022. "wenn das Projekt mindestens einmal manuell gespeichert wurde.\n"
  8023. "Während der Aktivierung können einige Vorgänge diese Funktion blockieren."
  8024. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
  8025. msgid "Text to PDF parameters"
  8026. msgstr "Text zu PDF-Parametern"
  8027. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
  8028. msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
  8029. msgstr ""
  8030. "Wird beim Speichern von Text im Code-Editor oder in FlatCAM-Dokumentobjekten "
  8031. "verwendet."
  8032. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
  8033. msgid "Top Margin"
  8034. msgstr "Oberer Rand"
  8035. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
  8036. msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
  8037. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem oberen Rand der PDF-Datei."
  8038. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
  8039. msgid "Bottom Margin"
  8040. msgstr "Unterer Rand"
  8041. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
  8042. msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
  8043. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem unteren Rand der PDF-Datei."
  8044. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
  8045. msgid "Left Margin"
  8046. msgstr "Linker Rand"
  8047. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
  8048. msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
  8049. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der linken Seite der PDF-Datei."
  8050. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
  8051. msgid "Right Margin"
  8052. msgstr "Rechter Rand"
  8053. #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
  8054. msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
  8055. msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der rechten Seite der PDF-Datei."
  8056. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
  8057. msgid "GUI Preferences"
  8058. msgstr "GUI-Einstellungen"
  8059. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
  8060. msgid "Theme"
  8061. msgstr "Thema"
  8062. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
  8063. msgid ""
  8064. "Select a theme for the application.\n"
  8065. "It will theme the plot area."
  8066. msgstr ""
  8067. "Wählen Sie ein Thema für die Anwendung.\n"
  8068. "Es wird den Handlungsbereich thematisieren."
  8069. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
  8070. msgid "Light"
  8071. msgstr "Licht"
  8072. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
  8073. msgid "Dark"
  8074. msgstr "Dunkel"
  8075. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
  8076. msgid "Use Gray Icons"
  8077. msgstr "Verwenden Sie graue Symbole"
  8078. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
  8079. msgid ""
  8080. "Check this box to use a set of icons with\n"
  8081. "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
  8082. "full dark theme is applied."
  8083. msgstr ""
  8084. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Reihe von Symbolen mit zu "
  8085. "verwenden\n"
  8086. "eine hellere (graue) Farbe. Zu verwenden, wenn a\n"
  8087. "Volldunkles Thema wird angewendet."
  8088. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
  8089. msgid "Layout"
  8090. msgstr "Layout"
  8091. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
  8092. msgid ""
  8093. "Select a layout for the application.\n"
  8094. "It is applied immediately."
  8095. msgstr ""
  8096. "Wählen Sie ein Layout für die Anwendung.\n"
  8097. "Es wird sofort angewendet."
  8098. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
  8099. msgid "Style"
  8100. msgstr "Stil"
  8101. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
  8102. msgid ""
  8103. "Select a style for the application.\n"
  8104. "It will be applied at the next app start."
  8105. msgstr ""
  8106. "Wählen Sie einen Stil für die Anwendung.\n"
  8107. "Es wird beim nächsten App-Start angewendet."
  8108. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
  8109. msgid "HDPI Support"
  8110. msgstr "HDPI-Unterstützung"
  8111. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
  8112. msgid ""
  8113. "Enable High DPI support for the application.\n"
  8114. "It will be applied at the next app start."
  8115. msgstr ""
  8116. "Aktivieren Sie die Unterstützung für hohe DPI für die Anwendung.\n"
  8117. "Es wird beim nächsten App-Start angewendet."
  8118. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
  8119. msgid "Hover Shape"
  8120. msgstr "Schwebeform"
  8121. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
  8122. msgid ""
  8123. "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
  8124. "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
  8125. "over any kind of not-selected object."
  8126. msgstr ""
  8127. "Aktivieren Sie die Anzeige einer Schwebeform für die Anwendungsobjekte.\n"
  8128. "Es wird angezeigt, wenn der Mauszeiger schwebt\n"
  8129. "über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt."
  8130. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
  8131. msgid "Selection Shape"
  8132. msgstr "Auswahlform"
  8133. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
  8134. msgid ""
  8135. "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
  8136. "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
  8137. "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
  8138. "right to left."
  8139. msgstr ""
  8140. "Aktivieren Sie die Anzeige einer Auswahlform für die Anwendungsobjekte.\n"
  8141. "Es wird angezeigt, wenn die Maus ein Objekt auswählt\n"
  8142. "entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n"
  8143. "rechts nach links."
  8144. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
  8145. msgid "Left-Right Selection Color"
  8146. msgstr "Links-Rechts-Auswahlfarbe"
  8147. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
  8148. msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
  8149. msgstr ""
  8150. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest."
  8151. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
  8152. msgid ""
  8153. "Set the fill color for the selection box\n"
  8154. "in case that the selection is done from left to right.\n"
  8155. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8156. "digits are for alpha (transparency) level."
  8157. msgstr ""
  8158. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  8159. "falls die Auswahl von links nach rechts erfolgt.\n"
  8160. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  8161. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  8162. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
  8163. msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
  8164. msgstr ""
  8165. "Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts"
  8166. "\" fest."
  8167. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
  8168. msgid "Right-Left Selection Color"
  8169. msgstr "Rechts-Links-Auswahlfarbe"
  8170. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
  8171. msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
  8172. msgstr ""
  8173. "Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest."
  8174. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
  8175. msgid ""
  8176. "Set the fill color for the selection box\n"
  8177. "in case that the selection is done from right to left.\n"
  8178. "First 6 digits are the color and the last 2\n"
  8179. "digits are for alpha (transparency) level."
  8180. msgstr ""
  8181. "Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n"
  8182. "falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n"
  8183. "Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n"
  8184. "Ziffern sind für Alpha (Transparenz)."
  8185. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
  8186. msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
  8187. msgstr ""
  8188. "Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest."
  8189. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
  8190. msgid "Editor Color"
  8191. msgstr "Editorfarbe"
  8192. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
  8193. msgid "Drawing"
  8194. msgstr "Zeichnung"
  8195. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
  8196. msgid "Set the color for the shape."
  8197. msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest."
  8198. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
  8199. msgid "Set the color of the shape when selected."
  8200. msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird."
  8201. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
  8202. msgid "Project Items Color"
  8203. msgstr "Projektelemente Farbe"
  8204. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
  8205. msgid "Enabled"
  8206. msgstr "Aktiviert"
  8207. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
  8208. msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
  8209. msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest."
  8210. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
  8211. msgid "Disabled"
  8212. msgstr "Deaktiviert"
  8213. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
  8214. msgid ""
  8215. "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
  8216. "for the case when the items are disabled."
  8217. msgstr ""
  8218. "Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n"
  8219. "für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind."
  8220. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
  8221. msgid "Project AutoHide"
  8222. msgstr "Projekt autoausblenden"
  8223. #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
  8224. msgid ""
  8225. "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
  8226. "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
  8227. "to show whenever a new object is created."
  8228. msgstr ""
  8229. "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn \n"
  8230. "der Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister \n"
  8231. "angezeigt werden soll automatisch ausblenden, wenn \n"
  8232. "keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n"
  8233. "neues Objekt erstellt wird."
  8234. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
  8235. msgid "Geometry Adv. Options"
  8236. msgstr "Geometrie Erw. Optionen"
  8237. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
  8238. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
  8239. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
  8240. #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1314
  8241. msgid "Toolchange X-Y"
  8242. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  8243. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
  8244. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:299
  8245. msgid "Toolchange X,Y position."
  8246. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position."
  8247. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
  8248. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:307
  8249. #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
  8250. msgid "Start Z"
  8251. msgstr "Start Z"
  8252. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
  8253. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:309
  8254. #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
  8255. msgid ""
  8256. "Height of the tool just after starting the work.\n"
  8257. "Delete the value if you don't need this feature."
  8258. msgstr ""
  8259. "Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n"
  8260. "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  8261. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
  8262. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:359
  8263. msgid "Spindle direction"
  8264. msgstr "Drehrichtung"
  8265. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
  8266. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:361
  8267. msgid ""
  8268. "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
  8269. "It can be either:\n"
  8270. "- CW = clockwise or\n"
  8271. "- CCW = counter clockwise"
  8272. msgstr ""
  8273. "Hiermit wird die Drehrichtung der Spindel eingestellt.\n"
  8274. "Es kann entweder sein:\n"
  8275. "- CW = im Uhrzeigersinn oder\n"
  8276. "- CCW = gegen den Uhrzeigersinn"
  8277. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
  8278. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:372
  8279. msgid "Fast Plunge"
  8280. msgstr "Schneller Sprung"
  8281. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
  8282. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:374
  8283. msgid ""
  8284. "By checking this, the vertical move from\n"
  8285. "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
  8286. "meaning the fastest speed available.\n"
  8287. "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
  8288. msgstr ""
  8289. "Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n"
  8290. "Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n"
  8291. "Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n"
  8292. "WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten."
  8293. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
  8294. msgid "Segment X size"
  8295. msgstr "Segment X Größe"
  8296. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
  8297. msgid ""
  8298. "The size of the trace segment on the X axis.\n"
  8299. "Useful for auto-leveling.\n"
  8300. "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
  8301. msgstr ""
  8302. "Die Größe des Trace-Segments auf der X-Achse.\n"
  8303. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  8304. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse."
  8305. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
  8306. msgid "Segment Y size"
  8307. msgstr "Segment Y Größe"
  8308. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
  8309. msgid ""
  8310. "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
  8311. "Useful for auto-leveling.\n"
  8312. "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
  8313. msgstr ""
  8314. "Die Größe des Trace-Segments auf der Y-Achse.\n"
  8315. "Nützlich für die automatische Nivellierung.\n"
  8316. "Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse."
  8317. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
  8318. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:401
  8319. msgid "Area Exclusion"
  8320. msgstr "Gebietsausschluss"
  8321. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
  8322. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:403
  8323. msgid "Area exclusion parameters."
  8324. msgstr "Bereichsausschlussparameter."
  8325. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
  8326. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:408
  8327. msgid "Exclusion areas"
  8328. msgstr "Ausschlussbereiche"
  8329. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
  8330. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
  8331. msgid ""
  8332. "Set the number of selected geometry\n"
  8333. "items above which the utility geometry\n"
  8334. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8335. "Increases the performance when moving a\n"
  8336. "large number of geometric elements."
  8337. msgstr ""
  8338. "Legen Sie die Anzahl der ausgewählten Geometrien fest\n"
  8339. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  8340. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  8341. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  8342. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  8343. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
  8344. msgid "Geometry General"
  8345. msgstr "Geometrie Allgemein"
  8346. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
  8347. msgid ""
  8348. "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
  8349. "circle and arc shapes linear approximation."
  8350. msgstr ""
  8351. "Die Anzahl der Kreisschritte für die <b>Geometrie</b>\n"
  8352. "Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung."
  8353. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
  8354. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
  8355. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
  8356. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
  8357. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
  8358. msgid "Tools Dia"
  8359. msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  8360. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
  8361. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
  8362. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
  8363. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
  8364. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
  8365. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
  8366. msgid ""
  8367. "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
  8368. "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
  8369. "Valid values: 0.3, 1.0"
  8370. msgstr ""
  8371. "Durchmesser der Werkzeuge, durch Komma getrennt.\n"
  8372. "Der Wert des Durchmessers muss das Punkt-Dezimal-Trennzeichen verwenden.\n"
  8373. "Gültige Werte: 0.3, 1.0"
  8374. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
  8375. msgid ""
  8376. "This sets the path optimization algorithm.\n"
  8377. "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
  8378. "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
  8379. "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
  8380. "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
  8381. "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
  8382. "\n"
  8383. "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
  8384. msgstr ""
  8385. "Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n"
  8386. "Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-"
  8387. "Algorithmus\n"
  8388. "Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die "
  8389. "Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n"
  8390. "Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus "
  8391. "verwendet.\n"
  8392. "Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für "
  8393. "verwendet\n"
  8394. "Bohrpfadoptimierung.\n"
  8395. "\n"
  8396. "Einige Optionen sind deaktiviert, wenn die Anwendung im 32-Bit-Modus "
  8397. "arbeitet."
  8398. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
  8399. msgid "Rtree"
  8400. msgstr "Rtree"
  8401. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
  8402. msgid "Geometry Options"
  8403. msgstr "Geometrieoptionen"
  8404. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
  8405. msgid ""
  8406. "Create a CNC Job object\n"
  8407. "tracing the contours of this\n"
  8408. "Geometry object."
  8409. msgstr ""
  8410. "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  8411. "die Konturen davon nachzeichnen\n"
  8412. "Geometrieobjekt."
  8413. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
  8414. msgid "Depth/Pass"
  8415. msgstr "Tiefe / Pass"
  8416. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
  8417. msgid ""
  8418. "The depth to cut on each pass,\n"
  8419. "when multidepth is enabled.\n"
  8420. "It has positive value although\n"
  8421. "it is a fraction from the depth\n"
  8422. "which has negative value."
  8423. msgstr ""
  8424. "Die Tiefe, die bei jedem Durchlauf geschnitten werden muss,\n"
  8425. "Wenn Mehrere Tiefe aktiviert ist.\n"
  8426. "Es hat zwar einen positiven Wert\n"
  8427. "es ist ein Bruch aus der Tiefe\n"
  8428. "was einen negativen Wert hat."
  8429. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
  8430. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
  8431. #: appTools/ToolDrilling.py:2385
  8432. msgid "Tool change"
  8433. msgstr "Werkzeugwechsel"
  8434. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
  8435. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
  8436. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
  8437. #: appTools/ToolCalibration.py:806
  8438. msgid "Toolchange Z"
  8439. msgstr "Werkzeugwechsel Z"
  8440. #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
  8441. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
  8442. msgid "Enable Dwell"
  8443. msgstr "Verweilzeit aktivieren"
  8444. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
  8445. msgid "Gerber Adv. Options"
  8446. msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber"
  8447. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
  8448. msgid "\"Follow\""
  8449. msgstr "\"Folgen\""
  8450. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
  8451. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:368 appTools/ToolCopperThieving.py:575
  8452. #: appTools/ToolCopperThieving.py:778 appTools/ToolCopperThieving.py:791
  8453. #: appTools/ToolIsolation.py:1445 appTools/ToolNCC.py:1896
  8454. #: appTools/ToolNCC.py:1923 appTools/ToolNCC.py:2031 appTools/ToolNCC.py:2044
  8455. #: appTools/ToolNCC.py:2946 appTools/ToolNCC.py:3051 appTools/ToolNCC.py:3066
  8456. #: appTools/ToolNCC.py:3333 appTools/ToolNCC.py:3434 appTools/ToolNCC.py:3449
  8457. #: camlib.py:1113
  8458. msgid "Buffering"
  8459. msgstr "Pufferung"
  8460. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
  8461. msgid ""
  8462. "Buffering type:\n"
  8463. "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
  8464. "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
  8465. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8466. msgstr ""
  8467. "Puffertyp:\n"
  8468. "- Keine -> beste Leistung, schnelles Laden von Dateien, aber keine so gute "
  8469. "Anzeige\n"
  8470. "- Voll -> langsames Laden von Dateien, aber gute Grafik. Dies ist die "
  8471. "Standardeinstellung.\n"
  8472. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  8473. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
  8474. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:296
  8475. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
  8476. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
  8477. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  8478. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  8479. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  8480. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1674 appTools/ToolFiducials.py:844
  8481. #: appTools/ToolFilm.py:1106 appTools/ToolProperties.py:449
  8482. #: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455
  8483. #: appTools/ToolProperties.py:483 appTools/ToolProperties.py:490
  8484. #: appTools/ToolProperties.py:493
  8485. msgid "None"
  8486. msgstr "Keiner"
  8487. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
  8488. msgid "Delayed Buffering"
  8489. msgstr "Verzögerte Pufferung"
  8490. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
  8491. msgid "When checked it will do the buffering in background."
  8492. msgstr ""
  8493. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Pufferung im Hintergrund "
  8494. "ausgeführt."
  8495. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
  8496. msgid "Simplify"
  8497. msgstr "Vereinfachen"
  8498. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
  8499. msgid ""
  8500. "When checked all the Gerber polygons will be\n"
  8501. "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
  8502. "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
  8503. msgstr ""
  8504. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Gerber-Polygone angezeigt\n"
  8505. "geladen mit Vereinfachung mit einer festgelegten Toleranz.\n"
  8506. "<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!"
  8507. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
  8508. msgid "Tolerance"
  8509. msgstr "Toleranz"
  8510. #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
  8511. msgid "Tolerance for polygon simplification."
  8512. msgstr "Toleranz für Polygonvereinfachung."
  8513. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
  8514. msgid "A list of Gerber Editor parameters."
  8515. msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter."
  8516. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
  8517. msgid ""
  8518. "Set the number of selected Gerber geometry\n"
  8519. "items above which the utility geometry\n"
  8520. "becomes just a selection rectangle.\n"
  8521. "Increases the performance when moving a\n"
  8522. "large number of geometric elements."
  8523. msgstr ""
  8524. "Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Gerber-Geometrie ein\n"
  8525. "Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n"
  8526. "wird nur ein Auswahlrechteck.\n"
  8527. "Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n"
  8528. "große Anzahl von geometrischen Elementen."
  8529. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
  8530. msgid "New Aperture code"
  8531. msgstr "Neuer Blendencode"
  8532. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
  8533. msgid "New Aperture size"
  8534. msgstr "Standard Blendenöffnung"
  8535. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
  8536. msgid "Size for the new aperture"
  8537. msgstr "Wert für die neue Blende"
  8538. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
  8539. msgid "New Aperture type"
  8540. msgstr "Neuer Blendentyp"
  8541. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
  8542. msgid ""
  8543. "Type for the new aperture.\n"
  8544. "Can be 'C', 'R' or 'O'."
  8545. msgstr ""
  8546. "Geben Sie für die neue Blende ein.\n"
  8547. "Kann \"C\", \"R\" oder \"O\" sein."
  8548. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
  8549. msgid "Aperture Dimensions"
  8550. msgstr "Öffnungsmaße"
  8551. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
  8552. msgid "Linear Pad Array"
  8553. msgstr "Lineares Pad-Array"
  8554. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
  8555. msgid "Circular Pad Array"
  8556. msgstr "Kreisschlitz-Array"
  8557. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
  8558. msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
  8559. msgstr "Abstand, in dem das Gerber-Element gepuffert werden soll."
  8560. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
  8561. msgid "Scale Tool"
  8562. msgstr "Skalierungswerk"
  8563. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
  8564. msgid "Factor to scale the Gerber element."
  8565. msgstr "Faktor zum Skalieren des Gerber-Elements."
  8566. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
  8567. msgid "Threshold low"
  8568. msgstr "Schwelle niedrig"
  8569. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
  8570. msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
  8571. msgstr "Schwellenwert, unter dem die Blenden nicht markiert sind."
  8572. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
  8573. msgid "Threshold high"
  8574. msgstr "Schwelle hoch"
  8575. #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
  8576. msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
  8577. msgstr "Schwellenwert, über dem die Blenden nicht markiert sind."
  8578. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
  8579. msgid "Gerber Export"
  8580. msgstr "Gerber Export"
  8581. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
  8582. msgid ""
  8583. "The parameters set here are used in the file exported\n"
  8584. "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
  8585. msgstr ""
  8586. "Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n"
  8587. "bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren."
  8588. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
  8589. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
  8590. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
  8591. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
  8592. msgid "The units used in the Gerber file."
  8593. msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten."
  8594. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
  8595. msgid ""
  8596. "The number of digits in the whole part of the number\n"
  8597. "and in the fractional part of the number."
  8598. msgstr ""
  8599. "Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n"
  8600. "und im Bruchteil der Zahl."
  8601. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
  8602. msgid ""
  8603. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8604. "the whole part of Gerber coordinates."
  8605. msgstr ""
  8606. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  8607. "der ganze Teil von Gerber koordiniert."
  8608. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
  8609. msgid ""
  8610. "This numbers signify the number of digits in\n"
  8611. "the decimal part of Gerber coordinates."
  8612. msgstr ""
  8613. "Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n"
  8614. "Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten."
  8615. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
  8616. #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
  8617. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
  8618. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
  8619. msgid ""
  8620. "This sets the type of Gerber zeros.\n"
  8621. "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
  8622. "Trailing Zeros are kept.\n"
  8623. "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
  8624. "and Leading Zeros are kept."
  8625. msgstr ""
  8626. "Dies legt den Typ der Gerber-Nullen fest.\n"
  8627. "Wenn LZ, werden Leading Zeros und entfernt\n"
  8628. "Nachgestellte Nullen werden beibehalten.\n"
  8629. "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n"
  8630. "und führende Nullen werden beibehalten."
  8631. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
  8632. msgid "Gerber General"
  8633. msgstr "Geometrie Allgemein"
  8634. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
  8635. msgid ""
  8636. "The number of circle steps for Gerber \n"
  8637. "circular aperture linear approximation."
  8638. msgstr ""
  8639. "Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n"
  8640. "lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur."
  8641. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
  8642. msgid "Default Values"
  8643. msgstr "Standardwerte"
  8644. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
  8645. msgid ""
  8646. "Those values will be used as fallback values\n"
  8647. "in case that they are not found in the Gerber file."
  8648. msgstr ""
  8649. "Diese Werte werden als Ersatzwerte verwendet\n"
  8650. "für den Fall, dass sie nicht in der Gerber-Datei gefunden werden."
  8651. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
  8652. msgid "Clean Apertures"
  8653. msgstr "Reinigen Sie die Öffnungen"
  8654. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
  8655. msgid ""
  8656. "Will remove apertures that do not have geometry\n"
  8657. "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
  8658. msgstr ""
  8659. "Entfernt Öffnungen ohne Geometrie\n"
  8660. "Dadurch wird die Anzahl der Öffnungen im Gerber-Objekt verringert."
  8661. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
  8662. msgid "Polarity change buffer"
  8663. msgstr "Polaritätswechselpuffer"
  8664. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
  8665. msgid ""
  8666. "Will apply extra buffering for the\n"
  8667. "solid geometry when we have polarity changes.\n"
  8668. "May help loading Gerber files that otherwise\n"
  8669. "do not load correctly."
  8670. msgstr ""
  8671. "Wendet zusätzliche Pufferung für das an\n"
  8672. "Festkörpergeometrie, wenn sich die Polarität ändert.\n"
  8673. "Kann helfen, Gerber-Dateien zu laden, die sonst\n"
  8674. "nicht richtig laden."
  8675. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
  8676. msgid "Store colors"
  8677. msgstr "Farben speichern"
  8678. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
  8679. msgid ""
  8680. "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
  8681. "Those will be used each time the application is started."
  8682. msgstr ""
  8683. "Die festgelegten Farben für Gerber-Objekte werden gespeichert.\n"
  8684. "Diese werden bei jedem Start der Anwendung verwendet."
  8685. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
  8686. msgid "Clear Colors"
  8687. msgstr "Löschen Sie die Farben"
  8688. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
  8689. msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
  8690. msgstr "Setzen Sie die mit Gerber-Objekten verknüpften Farben zurück."
  8691. #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
  8692. msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
  8693. msgstr "Gespeicherte Farben für Gerber-Objekte werden gelöscht."
  8694. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
  8695. msgid "Gerber Options"
  8696. msgstr "Gerber-Optionen"
  8697. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
  8698. #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
  8699. msgid "Rounded Geo"
  8700. msgstr "Abgerundete Geo"
  8701. # Don´t know Copper Thieving
  8702. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
  8703. msgid "Copper Thieving Tool Options"
  8704. msgstr "Copper Thieving Tool Optionen"
  8705. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
  8706. msgid ""
  8707. "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
  8708. "to a selected Gerber file."
  8709. msgstr ""
  8710. "Ein Werkzeug um Copper Thieving durchzuführen, das auf\n"
  8711. "ein ausgewähltes Gerber File angewendet werden kann."
  8712. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
  8713. msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
  8714. msgstr "Anzahl der Schritte (Linien) um Kreise zu interpolieren."
  8715. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
  8716. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:274
  8717. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269 appTools/ToolCopperThieving.py:1630
  8718. msgid "Clearance"
  8719. msgstr "Freistellung"
  8720. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
  8721. msgid ""
  8722. "This set the distance between the copper Thieving components\n"
  8723. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  8724. "and the copper traces in the Gerber file."
  8725. msgstr ""
  8726. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  8727. "Komponenten.\n"
  8728. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  8729. "Polygon\n"
  8730. "in mehrere aufgeteilt."
  8731. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:85
  8732. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
  8733. #: appTools/ToolCalculators.py:342 appTools/ToolCalculators.py:385
  8734. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1298
  8735. msgid "Area"
  8736. msgstr "Bereich"
  8737. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
  8738. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1300
  8739. msgid "Thieving areas with area less then this value will not be added."
  8740. msgstr ""
  8741. "Diebstahlsbereiche mit einer Fläche, die kleiner als dieser Wert ist, werden "
  8742. "nicht addiert."
  8743. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:99
  8744. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:307
  8745. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1321 appTools/ToolNCC.py:4406
  8746. msgid "Itself"
  8747. msgstr "Selbst"
  8748. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:100
  8749. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8750. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:307
  8751. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8752. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1322 appTools/ToolIsolation.py:3479
  8753. #: appTools/ToolNCC.py:4406 appTools/ToolPaint.py:3116
  8754. msgid "Area Selection"
  8755. msgstr "Bereichsauswahl"
  8756. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
  8757. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  8758. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:307
  8759. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  8760. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1323 appTools/ToolDblSided.py:761
  8761. #: appTools/ToolIsolation.py:3479 appTools/ToolNCC.py:4406
  8762. #: appTools/ToolPaint.py:3116 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
  8763. msgid "Reference Object"
  8764. msgstr "Ref. Objekt"
  8765. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:103
  8766. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1325
  8767. msgid "Reference:"
  8768. msgstr "Referenz:"
  8769. # Double
  8770. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:105
  8771. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1327
  8772. msgid ""
  8773. "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
  8774. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  8775. "filled.\n"
  8776. "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
  8777. "another object."
  8778. msgstr ""
  8779. "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' Ausdehnung basiert auf der "
  8780. "Objektausdehnung.\n"
  8781. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  8782. "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  8783. "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  8784. "Objekt angegebenen Bereichs."
  8785. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:114
  8786. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
  8787. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
  8788. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
  8789. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
  8790. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1372 appTools/ToolExtractDrills.py:495
  8791. #: appTools/ToolExtractDrills.py:628 appTools/ToolPunchGerber.py:1068
  8792. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1240
  8793. msgid "Rectangular"
  8794. msgstr "Rechteckig"
  8795. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:115
  8796. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1373
  8797. msgid "Minimal"
  8798. msgstr "Minimal"
  8799. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:117
  8800. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1366 appTools/ToolFilm.py:958
  8801. #: appTools/ToolPanelize.py:720
  8802. msgid "Box Type"
  8803. msgstr "Box-Typ"
  8804. # Double
  8805. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
  8806. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1368
  8807. msgid ""
  8808. "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  8809. "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  8810. msgstr ""
  8811. "- 'Rechteckig' - Der Begrenzungsrahmen hat eine rechteckige Form.\n"
  8812. "- 'Minimal' - Der Begrenzungsrahmen ist die konvexe Rumpfform."
  8813. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:133
  8814. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1389
  8815. msgid "Dots Grid"
  8816. msgstr "Punktmuster"
  8817. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
  8818. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1390
  8819. msgid "Squares Grid"
  8820. msgstr "Quadratraster"
  8821. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:135
  8822. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1391
  8823. msgid "Lines Grid"
  8824. msgstr "Linienraster"
  8825. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:137
  8826. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1393
  8827. msgid "Fill Type:"
  8828. msgstr "Füllart:"
  8829. # Double
  8830. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:139
  8831. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1395
  8832. msgid ""
  8833. "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  8834. "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  8835. "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
  8836. "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  8837. msgstr ""
  8838. "- 'Solide' - 'Copper Thieving' wird ein solides Polygon sein.\n"
  8839. "- 'Punktraster' - Der leere Bereich wird mit einem Punktmuster gefüllt.\n"
  8840. "- 'Quadratraster ' - Der leere Bereich wird mit einem Quadratmuster "
  8841. "gefüllt.\n"
  8842. "- 'Linienraster' - Der leere Bereich wird mit einem Linienmuster gefüllt."
  8843. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:147
  8844. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1414
  8845. msgid "Dots Grid Parameters"
  8846. msgstr "Punktmuster Parameter"
  8847. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
  8848. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1420
  8849. msgid "Dot diameter in Dots Grid."
  8850. msgstr "Punktdurchmesser im Punktmuster."
  8851. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:166
  8852. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1433
  8853. msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
  8854. msgstr "Abstand zwischen zwei Punkten im Punktmuster."
  8855. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:176
  8856. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1454
  8857. msgid "Squares Grid Parameters"
  8858. msgstr "Quadratraster Parameter"
  8859. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
  8860. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1460
  8861. msgid "Square side size in Squares Grid."
  8862. msgstr "Quadratlängen im Quadratraster."
  8863. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:195
  8864. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1473
  8865. msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
  8866. msgstr "Abstand zwischen zwei Quadraten im Quadratraster."
  8867. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:205
  8868. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1494
  8869. msgid "Lines Grid Parameters"
  8870. msgstr "Schraffurparameter"
  8871. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
  8872. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1500
  8873. msgid "Line thickness size in Lines Grid."
  8874. msgstr "Liniendicke."
  8875. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:224
  8876. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1513
  8877. msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
  8878. msgstr "Linienabstand."
  8879. # What is a Robber Bar?
  8880. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:234
  8881. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1552
  8882. msgid "Robber Bar Parameters"
  8883. msgstr "Robber Bar-Parameter"
  8884. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:236
  8885. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1554
  8886. msgid ""
  8887. "Parameters used for the robber bar.\n"
  8888. "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
  8889. msgstr ""
  8890. "Parameter für die Robber Bar\n"
  8891. "Eine Robber Bar ist ein Kupferrand bei Lochmustern."
  8892. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
  8893. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
  8894. msgid "Bounding box margin for robber bar."
  8895. msgstr "Begrenzungsrahmenrand der Robber Bar."
  8896. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:255
  8897. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
  8898. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1573 appTools/ToolCorners.py:560
  8899. msgid "Thickness"
  8900. msgstr "Dicke"
  8901. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:257
  8902. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1575
  8903. msgid "The robber bar thickness."
  8904. msgstr "Dicke der Robber Bar."
  8905. # What is pattern plating?
  8906. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:267
  8907. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1607
  8908. msgid "Pattern Plating Mask"
  8909. msgstr "Musterbeschichtungsmaske"
  8910. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:269
  8911. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1609
  8912. msgid "Generate a mask for pattern plating."
  8913. msgstr "Erzeugen Sie eine Maske für die Musterbeschichtung."
  8914. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:276
  8915. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1632
  8916. msgid ""
  8917. "The distance between the possible copper thieving elements\n"
  8918. "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
  8919. msgstr ""
  8920. "Der Abstand zwischen den Copper Thieving Elementen \n"
  8921. "und/oder der Robber Bar und den tatsächlichen Öffnungen in der Maske."
  8922. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:290
  8923. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1668
  8924. msgid "Choose which additional geometry to include, if available."
  8925. msgstr ""
  8926. "Wählen Sie aus, welche zusätzliche Geometrie aufgenommen werden soll, falls "
  8927. "verfügbar."
  8928. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:294
  8929. #: appTools/ToolCopperThieving.py:499 appTools/ToolCopperThieving.py:503
  8930. #: appTools/ToolCopperThieving.py:565 appTools/ToolCopperThieving.py:1672
  8931. msgid "Thieving"
  8932. msgstr "Diebstahl"
  8933. # Double
  8934. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:295
  8935. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1673
  8936. msgid "Robber bar"
  8937. msgstr "'Robber Bar'"
  8938. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
  8939. msgid "Calibration Tool Options"
  8940. msgstr "Kalibirierungs-Tool-Optionen"
  8941. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
  8942. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
  8943. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
  8944. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
  8945. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
  8946. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1264 appTools/ToolCorners.py:541
  8947. #: appTools/ToolFiducials.py:794
  8948. msgid "Parameters used for this tool."
  8949. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug."
  8950. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
  8951. #: appTools/ToolCalibration.py:876
  8952. msgid "Source Type"
  8953. msgstr "Quellenart"
  8954. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
  8955. #: appTools/ToolCalibration.py:877
  8956. msgid ""
  8957. "The source of calibration points.\n"
  8958. "It can be:\n"
  8959. "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
  8960. "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
  8961. msgstr ""
  8962. "Die Quelle für Kalibrierungspunkte\n"
  8963. "Das können sein:\n"
  8964. "- \"Objekt\" klicken Sie auf eine Lochgeometrie oder ein Pad im Gerber\n"
  8965. "- \"Frei\" klicken Sie frei auf der Leinwand um einen Kalibierungspunkt zu "
  8966. "setzen"
  8967. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
  8968. #: appTools/ToolCalibration.py:882
  8969. msgid "Free"
  8970. msgstr "Frei"
  8971. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
  8972. #: appTools/ToolCalibration.py:771
  8973. msgid "Height (Z) for travelling between the points."
  8974. msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads."
  8975. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
  8976. #: appTools/ToolCalibration.py:783
  8977. msgid "Verification Z"
  8978. msgstr "Z Überprüfung"
  8979. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
  8980. #: appTools/ToolCalibration.py:785
  8981. msgid "Height (Z) for checking the point."
  8982. msgstr "Höhe (Z) um den Punkt zu prüfen."
  8983. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
  8984. #: appTools/ToolCalibration.py:797
  8985. msgid "Zero Z tool"
  8986. msgstr "Z Höhen Werkzeug"
  8987. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
  8988. #: appTools/ToolCalibration.py:799
  8989. msgid ""
  8990. "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
  8991. "of the verification tool."
  8992. msgstr ""
  8993. "Fügen sie eine Sequenz ein um die Höhe (Z)\n"
  8994. "des Überprüfungswerkzeugs zu nullen."
  8995. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
  8996. #: appTools/ToolCalibration.py:808
  8997. msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
  8998. msgstr "Höhe (Z) zur Installation der Überprüfungssonde."
  8999. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
  9000. #: appTools/ToolCalibration.py:822
  9001. msgid ""
  9002. "Toolchange X,Y position.\n"
  9003. "If no value is entered then the current\n"
  9004. "(x, y) point will be used,"
  9005. msgstr ""
  9006. "Werkzeugwechsel X, Y Position.\n"
  9007. "Wenn kein Wert eingegeben wird, wird der Strom angezeigt\n"
  9008. "(x, y) Punkt wird verwendet,"
  9009. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
  9010. #: appTools/ToolCalibration.py:848
  9011. msgid "Second point"
  9012. msgstr "Zweiter Punkt"
  9013. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
  9014. #: appTools/ToolCalibration.py:850
  9015. msgid ""
  9016. "Second point in the Gcode verification can be:\n"
  9017. "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
  9018. "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
  9019. msgstr ""
  9020. "Der zweite Punkt bei der Gcode-Überprüfung kann sein:\n"
  9021. "- oben links -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte vertikal aus\n"
  9022. "- rechts unten -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte horizontal aus"
  9023. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
  9024. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
  9025. #: appTools/ToolCalibration.py:854 appTools/ToolCorners.py:504
  9026. #: appTools/ToolFilm.py:1070 app_Main.py:5127
  9027. msgid "Top Left"
  9028. msgstr "Oben links"
  9029. #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
  9030. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
  9031. #: appTools/ToolCalibration.py:855 appTools/ToolCorners.py:516
  9032. #: appTools/ToolFilm.py:1071 app_Main.py:5128
  9033. msgid "Bottom Right"
  9034. msgstr "Unten rechts"
  9035. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
  9036. msgid "Extract Drills Options"
  9037. msgstr "Optionen für Bohrer extrahieren"
  9038. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
  9039. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
  9040. #: appTools/ToolExtractDrills.py:461 appTools/ToolPunchGerber.py:1021
  9041. msgid "Processed Pads Type"
  9042. msgstr "Verarbeitete Pads Typ"
  9043. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
  9044. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
  9045. #: appTools/ToolExtractDrills.py:463 appTools/ToolPunchGerber.py:1023
  9046. msgid ""
  9047. "The type of pads shape to be processed.\n"
  9048. "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
  9049. "disable the Rectangular aperture."
  9050. msgstr ""
  9051. "Die Art der zu verarbeitenden Pads.\n"
  9052. "Wenn die Leiterplatte viele SMD-Pads mit rechteckigen Pads hat,\n"
  9053. "Deaktivieren Sie die rechteckige Öffnung."
  9054. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
  9055. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
  9056. #: appTools/ToolExtractDrills.py:473 appTools/ToolPunchGerber.py:1046
  9057. msgid "Process Circular Pads."
  9058. msgstr "Prozessrunde Pads."
  9059. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
  9060. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
  9061. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
  9062. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
  9063. #: appTools/ToolExtractDrills.py:479 appTools/ToolExtractDrills.py:602
  9064. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1052 appTools/ToolPunchGerber.py:1214
  9065. msgid "Oblong"
  9066. msgstr "Länglich"
  9067. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
  9068. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
  9069. #: appTools/ToolExtractDrills.py:481 appTools/ToolPunchGerber.py:1054
  9070. msgid "Process Oblong Pads."
  9071. msgstr "Längliche Pads verarbeiten."
  9072. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
  9073. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
  9074. #: appTools/ToolExtractDrills.py:489 appTools/ToolPunchGerber.py:1062
  9075. msgid "Process Square Pads."
  9076. msgstr "Quadratische Pads verarbeiten."
  9077. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
  9078. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
  9079. #: appTools/ToolExtractDrills.py:497 appTools/ToolPunchGerber.py:1070
  9080. msgid "Process Rectangular Pads."
  9081. msgstr "Rechteckige Pads verarbeiten."
  9082. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
  9083. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
  9084. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
  9085. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
  9086. #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:503
  9087. #: appTools/ToolExtractDrills.py:641 appTools/ToolProperties.py:171
  9088. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1076 appTools/ToolPunchGerber.py:1253
  9089. msgid "Others"
  9090. msgstr "Andere"
  9091. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
  9092. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
  9093. #: appTools/ToolExtractDrills.py:505 appTools/ToolPunchGerber.py:1078
  9094. msgid "Process pads not in the categories above."
  9095. msgstr "Prozess-Pads nicht in den oben genannten Kategorien."
  9096. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
  9097. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
  9098. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
  9099. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
  9100. #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:549
  9101. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1129 appTools/ToolPunchGerber.py:1158
  9102. msgid "Fixed Diameter"
  9103. msgstr "Fester Durchmesser"
  9104. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
  9105. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
  9106. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
  9107. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
  9108. #: appTools/ToolExtractDrills.py:534 appTools/ToolExtractDrills.py:580
  9109. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1131 appTools/ToolPunchGerber.py:1186
  9110. msgid "Fixed Annular Ring"
  9111. msgstr "Fester Ring"
  9112. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
  9113. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
  9114. #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:1130
  9115. msgid "Proportional"
  9116. msgstr "Proportional"
  9117. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
  9118. #: appTools/ToolExtractDrills.py:523
  9119. msgid ""
  9120. "The method for processing pads. Can be:\n"
  9121. "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
  9122. "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
  9123. "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
  9124. msgstr ""
  9125. "Die Methode zur Verarbeitung von Pads. Kann sein:\n"
  9126. "- Fester Durchmesser -> Alle Löcher haben eine festgelegte Größe\n"
  9127. "- Fester Ring -> Alle Löcher haben einen festen Ring\n"
  9128. "- Proportional -> Jede Lochgröße ist ein Bruchteil der Padgröße"
  9129. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
  9130. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
  9131. #: appTools/ToolExtractDrills.py:559 appTools/ToolPunchGerber.py:1168
  9132. msgid "Fixed hole diameter."
  9133. msgstr "Fester Lochdurchmesser."
  9134. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
  9135. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
  9136. #: appTools/ToolExtractDrills.py:582 appTools/ToolPunchGerber.py:1188
  9137. msgid ""
  9138. "The size of annular ring.\n"
  9139. "The copper sliver between the hole exterior\n"
  9140. "and the margin of the copper pad."
  9141. msgstr ""
  9142. "Die Größe des Ringes.\n"
  9143. "Das Kupfersplitter zwischen dem Loch außen\n"
  9144. "und der Rand des Kupferkissens."
  9145. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
  9146. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
  9147. #: appTools/ToolExtractDrills.py:591 appTools/ToolPunchGerber.py:1203
  9148. msgid "The size of annular ring for circular pads."
  9149. msgstr "Die Größe des Ringes für kreisförmige Pads."
  9150. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
  9151. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
  9152. #: appTools/ToolExtractDrills.py:604 appTools/ToolPunchGerber.py:1216
  9153. msgid "The size of annular ring for oblong pads."
  9154. msgstr "Die Größe des Ringes für längliche Pads."
  9155. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
  9156. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
  9157. #: appTools/ToolExtractDrills.py:617 appTools/ToolPunchGerber.py:1229
  9158. msgid "The size of annular ring for square pads."
  9159. msgstr "Die Größe des Ringes für quadratische Pads."
  9160. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
  9161. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
  9162. #: appTools/ToolExtractDrills.py:630 appTools/ToolPunchGerber.py:1242
  9163. msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
  9164. msgstr "Die Größe des Ringes für rechteckige Pads."
  9165. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
  9166. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
  9167. #: appTools/ToolExtractDrills.py:643 appTools/ToolPunchGerber.py:1255
  9168. msgid "The size of annular ring for other pads."
  9169. msgstr "Die Größe des Ringes für andere Pads."
  9170. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
  9171. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
  9172. #: appTools/ToolExtractDrills.py:659 appTools/ToolPunchGerber.py:1267
  9173. msgid "Proportional Diameter"
  9174. msgstr "Proportionaler Durchmesser"
  9175. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
  9176. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
  9177. msgid "Factor"
  9178. msgstr "Faktor"
  9179. #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
  9180. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
  9181. #: appTools/ToolExtractDrills.py:670 appTools/ToolPunchGerber.py:1278
  9182. msgid ""
  9183. "Proportional Diameter.\n"
  9184. "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
  9185. msgstr ""
  9186. "Proportionaler Durchmesser.\n"
  9187. "Der Lochdurchmesser beträgt einen Bruchteil der Padgröße."
  9188. # I have no clue
  9189. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
  9190. msgid "Fiducials Tool Options"
  9191. msgstr "Passermarken-Werkzeugoptionen"
  9192. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
  9193. #: appTools/ToolFiducials.py:801
  9194. msgid ""
  9195. "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
  9196. "otherwise is the size of the fiducial.\n"
  9197. "The soldermask opening is double than that."
  9198. msgstr ""
  9199. "Dies setzt den Durchmesser der Bezugsmarke wenn die Art \n"
  9200. "des Bezugspunktes kreisförmig ist, ansonsten die Größe des Bezugspunktes.\n"
  9201. "Der Ausschnitt der Lötmaske ist doppelt so groß."
  9202. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
  9203. #: appTools/ToolFiducials.py:829
  9204. msgid "Auto"
  9205. msgstr "Auto"
  9206. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
  9207. #: appTools/ToolFiducials.py:834
  9208. msgid ""
  9209. "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
  9210. "box.\n"
  9211. "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
  9212. msgstr ""
  9213. "- \"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  9214. "platziert.\n"
  9215. "- \"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  9216. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
  9217. #: appTools/ToolFiducials.py:842
  9218. msgid "Up"
  9219. msgstr "Hoch"
  9220. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
  9221. #: appTools/ToolFiducials.py:843
  9222. msgid "Down"
  9223. msgstr "Runter"
  9224. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
  9225. #: appTools/ToolFiducials.py:846
  9226. msgid "Second fiducial"
  9227. msgstr "Zweiter Bezugspunkt"
  9228. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
  9229. #: appTools/ToolFiducials.py:848
  9230. msgid ""
  9231. "The position for the second fiducial.\n"
  9232. "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
  9233. "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
  9234. "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
  9235. msgstr ""
  9236. "Die Position des zweiten Bezugspunktes\n"
  9237. "- \"Hoch\" Die Reihenfolge ist Unten-Links, Oben-Links, Oben-Rechts\n"
  9238. "- \"Runter\" Die Reihenfolge ist Untern-Links, Unten-Rechts, Oben-Rechts\n"
  9239. "- \"Keine\" Es gibt keinen zweiten Bezugspunkt, die Reihenfolge ist: Unten-"
  9240. "Links, Oben-Rechts."
  9241. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
  9242. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:49
  9243. #: appTools/ToolCorners.py:553 appTools/ToolFiducials.py:864
  9244. msgid "Cross"
  9245. msgstr "Kreuzförmig"
  9246. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
  9247. #: appTools/ToolFiducials.py:865
  9248. msgid "Chess"
  9249. msgstr "Schachbrett"
  9250. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
  9251. #: appTools/ToolFiducials.py:867
  9252. msgid "Fiducial Type"
  9253. msgstr "Bezugspunktart"
  9254. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
  9255. #: appTools/ToolFiducials.py:869
  9256. msgid ""
  9257. "The type of fiducial.\n"
  9258. "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
  9259. "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
  9260. "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
  9261. msgstr ""
  9262. "Die Art der Bezugspunkte\n"
  9263. "\"Kreisförmig\" Der normale Bezugspunkt\n"
  9264. "\"Kreuzförmig\" Kreuzlinienbezugspunkte\n"
  9265. "\"Schachbrett\" Schachbrettförmige Bezugspunkte."
  9266. #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
  9267. #: appTools/ToolFiducials.py:878
  9268. msgid "Line thickness"
  9269. msgstr "Liniendicke"
  9270. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
  9271. msgid "Invert Gerber Tool Options"
  9272. msgstr "Invert. Sie die Gerber-Werkzeugoptionen"
  9273. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
  9274. msgid ""
  9275. "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
  9276. "and in revers."
  9277. msgstr ""
  9278. "Ein Werkzeug zum Konvertieren der Gerber-Geometrie von positiv nach negativ\n"
  9279. "und umgekehrt."
  9280. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
  9281. #: appTools/ToolInvertGerber.py:233
  9282. msgid ""
  9283. "Distance by which to avoid\n"
  9284. "the edges of the Gerber object."
  9285. msgstr ""
  9286. "Entfernung, um die vermieden werden muss\n"
  9287. "die Kanten des Gerber-Objekts."
  9288. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
  9289. #: appTools/ToolInvertGerber.py:244
  9290. msgid "Lines Join Style"
  9291. msgstr "Linien verbinden Stil"
  9292. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
  9293. #: appTools/ToolInvertGerber.py:246
  9294. msgid ""
  9295. "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
  9296. "Can be:\n"
  9297. "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
  9298. "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
  9299. "- bevel -> the lines are joined by a third line"
  9300. msgstr ""
  9301. "Die Art und Weise, wie die Linien in der Objektkontur verbunden werden.\n"
  9302. "Kann sein:\n"
  9303. "- gerundet -> zwischen zwei Verbindungslinien wird ein Bogen eingefügt\n"
  9304. "- Quadrat -> Die Linien treffen sich in einem Winkel von 90 Grad\n"
  9305. "- Abschrägung -> Die Linien werden durch eine dritte Linie verbunden"
  9306. #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
  9307. #: appTools/ToolInvertGerber.py:255
  9308. msgid "Bevel"
  9309. msgstr "Fase"
  9310. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
  9311. msgid "Optimal Tool Options"
  9312. msgstr "\"Optimale\" Werkzeugoptionen"
  9313. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
  9314. msgid ""
  9315. "A tool to find the minimum distance between\n"
  9316. "every two Gerber geometric elements"
  9317. msgstr ""
  9318. "Ein Werkzeug, um den Mindestabstand zwischen zu finden\n"
  9319. "jeweils zwei Gerber geometrische Elemente"
  9320. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
  9321. #: appTools/ToolOptimal.py:434
  9322. msgid "Precision"
  9323. msgstr "Präzision"
  9324. #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
  9325. msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
  9326. msgstr ""
  9327. "Anzahl der Dezimalstellen für die Abstände und Koordinaten in diesem "
  9328. "Werkzeug."
  9329. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
  9330. msgid "Punch Gerber Options"
  9331. msgstr "Stanzen Sie die Gerber-Optionen"
  9332. #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
  9333. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1120
  9334. msgid ""
  9335. "The punch hole source can be:\n"
  9336. "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
  9337. "reference.\n"
  9338. "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
  9339. "fixed diameter holes.\n"
  9340. "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
  9341. "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
  9342. "percentage of the pad diameter."
  9343. msgstr ""
  9344. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  9345. "- Excellon-Objekt-> Das Excellon-Objektbohrzentrum dient als Referenz.\n"
  9346. "- Fester Durchmesser -> versucht, die Mitte der Pads als Referenz für Löcher "
  9347. "mit festem Durchmesser zu verwenden.\n"
  9348. "- Fixed Annular Ring -> versucht, einen festgelegten Ring zu behalten.\n"
  9349. "- Proportional -> macht ein Gerber-Stanzloch mit dem Durchmesser zu einem "
  9350. "Prozentsatz des Pad-Durchmessers."
  9351. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
  9352. msgid "QRCode Tool Options"
  9353. msgstr "QR Code-Tooloptionen"
  9354. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
  9355. msgid ""
  9356. "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
  9357. "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
  9358. msgstr ""
  9359. "Ein Werkzeug um QR Codes zu erzeugen, um diese\n"
  9360. "in Gerber Dateien einzufügen oder als Datei zu exportieren."
  9361. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
  9362. #: appTools/ToolQRCode.py:709 app_Main.py:7564
  9363. msgid "Version"
  9364. msgstr "Version"
  9365. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
  9366. #: appTools/ToolQRCode.py:711
  9367. msgid ""
  9368. "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
  9369. "to 40 (177x177 boxes)."
  9370. msgstr ""
  9371. "Je nach QRCode Version kann 1 (21x21 Quadrate)\n"
  9372. " bis 40 (177x177 Quadrate) angegeben werden."
  9373. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
  9374. #: appTools/ToolQRCode.py:722
  9375. msgid "Error correction"
  9376. msgstr "Fehlerausgleich"
  9377. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
  9378. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
  9379. #: appTools/ToolQRCode.py:724 appTools/ToolQRCode.py:735
  9380. #, python-format
  9381. msgid ""
  9382. "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
  9383. "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
  9384. "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
  9385. "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
  9386. "H = maximum 30%% errors can be corrected."
  9387. msgstr ""
  9388. "Dieser Parameter kontrolliert die Fehlertoleranz:\n"
  9389. "L : max. 7%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9390. "M : max. 15%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9391. "Q: max. 25%% Fehler können ausgeglichen werden\n"
  9392. "H : max. 30%% Fehler können ausgeglichen warden."
  9393. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
  9394. #: appTools/ToolQRCode.py:745
  9395. msgid "Box Size"
  9396. msgstr "Quadratgröße"
  9397. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
  9398. #: appTools/ToolQRCode.py:747
  9399. msgid ""
  9400. "Box size control the overall size of the QRcode\n"
  9401. "by adjusting the size of each box in the code."
  9402. msgstr ""
  9403. "Über die Quadratgröße wird die Geamtgröße\n"
  9404. "des QRCodes beeinflusst, da sie die Größe jedes einzelnen Quadrats "
  9405. "spezifiziert."
  9406. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
  9407. #: appTools/ToolQRCode.py:758
  9408. msgid "Border Size"
  9409. msgstr "Randdicke"
  9410. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
  9411. #: appTools/ToolQRCode.py:760
  9412. msgid ""
  9413. "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
  9414. "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
  9415. msgstr ""
  9416. "Dicke des Rands des QRCodes in Anzahl von Boxen.\n"
  9417. "Standardwert is 4. Die Breite gibt den Raum der Freistellung um den QRCode "
  9418. "an."
  9419. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
  9420. #: appTools/ToolQRCode.py:680
  9421. msgid "QRCode Data"
  9422. msgstr "QRCode Daten"
  9423. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
  9424. #: appTools/ToolQRCode.py:682
  9425. msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
  9426. msgstr "Beliebiger Text der in den QRCode umgerechnet werden soll."
  9427. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
  9428. #: appTools/ToolQRCode.py:686
  9429. msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
  9430. msgstr "Geben Sie hier den Text in Ihrem QRCode an."
  9431. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
  9432. #: appTools/ToolQRCode.py:771
  9433. msgid "Polarity"
  9434. msgstr "Polarität"
  9435. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
  9436. #: appTools/ToolQRCode.py:773
  9437. msgid ""
  9438. "Choose the polarity of the QRCode.\n"
  9439. "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
  9440. "or in a positive way (squares are opaque)."
  9441. msgstr ""
  9442. "Geben Sie die Polarität des QRCodes an\n"
  9443. "Es kann entweder Negativ sein (die Boxen sind durchsichtig)\n"
  9444. "oder Positiv (die Boxen sind undurchsichtig)."
  9445. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
  9446. #: appTools/ToolFilm.py:1148 appTools/ToolQRCode.py:777
  9447. msgid "Negative"
  9448. msgstr "Negativ"
  9449. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
  9450. #: appTools/ToolFilm.py:1147 appTools/ToolQRCode.py:778
  9451. msgid "Positive"
  9452. msgstr "Positiv"
  9453. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
  9454. #: appTools/ToolQRCode.py:780
  9455. msgid ""
  9456. "Choose the type of QRCode to be created.\n"
  9457. "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
  9458. "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
  9459. "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
  9460. msgstr ""
  9461. "Wählen Sie die Art des zu erzeugenden QRCodes.\n"
  9462. "Wenn er zu ein Silkscreen Gerber file hinzugefügt werden soll\n"
  9463. "sollte er \"Positiv\" sein, wenn sie ihn zum Copper File hinzufügen\n"
  9464. "wollen sollte er möglichst \"Negativ\" sein."
  9465. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
  9466. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
  9467. #: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:797
  9468. msgid ""
  9469. "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
  9470. "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
  9471. msgstr ""
  9472. "Der Umriss um den QRCode, der die Freistellungsfläche definiert\n"
  9473. "kann abgerundete oder scharfe Ecken haben."
  9474. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
  9475. #: appTools/ToolQRCode.py:825
  9476. msgid "Fill Color"
  9477. msgstr "Boxfarbe"
  9478. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
  9479. #: appTools/ToolQRCode.py:827
  9480. msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
  9481. msgstr "Wählen Sie die Farbe der Boxen."
  9482. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
  9483. #: appTools/ToolQRCode.py:849
  9484. msgid "Back Color"
  9485. msgstr "Hintergrundfarbe"
  9486. #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
  9487. #: appTools/ToolQRCode.py:851
  9488. msgid "Set the QRCode background color."
  9489. msgstr "Wählen Sie die Farbe im QRCode, die nicht von einer Box bedeckt ist."
  9490. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
  9491. msgid "Check Rules Tool Options"
  9492. msgstr "Optionen des Werkzeugs 'Regeln prüfen'"
  9493. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
  9494. msgid ""
  9495. "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
  9496. "of Manufacturing Rules."
  9497. msgstr ""
  9498. "Ein Tool zum Überprüfen, ob sich Gerber-Dateien innerhalb eines Satzes "
  9499. "befinden\n"
  9500. "von Herstellungsregeln."
  9501. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
  9502. #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1375
  9503. msgid "Trace Size"
  9504. msgstr "Spurengröße"
  9505. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
  9506. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1377
  9507. msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
  9508. msgstr "Hiermit wird überprüft, ob die Mindestgröße für Traces erfüllt ist."
  9509. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
  9510. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
  9511. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
  9512. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
  9513. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
  9514. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
  9515. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
  9516. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
  9517. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
  9518. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
  9519. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 appTools/ToolRulesCheck.py:1409
  9520. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1432 appTools/ToolRulesCheck.py:1455
  9521. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1478 appTools/ToolRulesCheck.py:1501
  9522. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1524 appTools/ToolRulesCheck.py:1547
  9523. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1572 appTools/ToolRulesCheck.py:1595
  9524. msgid "Min value"
  9525. msgstr "Min. Wert"
  9526. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
  9527. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1389
  9528. msgid "Minimum acceptable trace size."
  9529. msgstr "Minimale akzeptable Trace-Größe."
  9530. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
  9531. #: appTools/ToolRulesCheck.py:659 appTools/ToolRulesCheck.py:689
  9532. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1396
  9533. msgid "Copper to Copper clearance"
  9534. msgstr "Mininalabstand Kupfer zu Kupfer"
  9535. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
  9536. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1398
  9537. msgid ""
  9538. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9539. "features is met."
  9540. msgstr ""
  9541. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen Kupfer\n"
  9542. "Spuren ist erfüllt."
  9543. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
  9544. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
  9545. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
  9546. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
  9547. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
  9548. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
  9549. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
  9550. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1411 appTools/ToolRulesCheck.py:1434
  9551. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1457 appTools/ToolRulesCheck.py:1480
  9552. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1503 appTools/ToolRulesCheck.py:1526
  9553. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1574
  9554. msgid "Minimum acceptable clearance value."
  9555. msgstr "Minimaler akzeptabler Abstandswert."
  9556. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
  9557. #: appTools/ToolRulesCheck.py:719 appTools/ToolRulesCheck.py:725
  9558. #: appTools/ToolRulesCheck.py:738 appTools/ToolRulesCheck.py:745
  9559. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1419
  9560. msgid "Copper to Outline clearance"
  9561. msgstr "Mininalabstand Kupfer zum Rahmen"
  9562. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
  9563. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1421
  9564. msgid ""
  9565. "This checks if the minimum clearance between copper\n"
  9566. "features and the outline is met."
  9567. msgstr "Überprüft den Minimalabstand zwischen Kupfer und Rand."
  9568. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
  9569. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1442
  9570. msgid "Silk to Silk Clearance"
  9571. msgstr "Siebdruck zu siebdruck Abstand"
  9572. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
  9573. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1444
  9574. msgid ""
  9575. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9576. "features and silkscreen features is met."
  9577. msgstr ""
  9578. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9579. "Objekte und Silkscreen-Objekte erfüllt ist."
  9580. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
  9581. #: appTools/ToolRulesCheck.py:828 appTools/ToolRulesCheck.py:834
  9582. #: appTools/ToolRulesCheck.py:852 appTools/ToolRulesCheck.py:1465
  9583. msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
  9584. msgstr "Siebdruck auf Lötmaske Clearance"
  9585. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
  9586. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1467
  9587. msgid ""
  9588. "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
  9589. "features and soldermask features is met."
  9590. msgstr ""
  9591. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9592. "Spuren und Lötmaskenspuren werden eingehalten."
  9593. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
  9594. #: appTools/ToolRulesCheck.py:882 appTools/ToolRulesCheck.py:888
  9595. #: appTools/ToolRulesCheck.py:902 appTools/ToolRulesCheck.py:909
  9596. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1488
  9597. msgid "Silk to Outline Clearance"
  9598. msgstr "Siebdruck zur Gliederung Clearance"
  9599. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
  9600. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1490
  9601. msgid ""
  9602. "This checks if the minimum clearance between silk\n"
  9603. "features and the outline is met."
  9604. msgstr ""
  9605. "Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n"
  9606. "Spuren und der Umriss ist erfüllt."
  9607. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
  9608. #: appTools/ToolRulesCheck.py:920 appTools/ToolRulesCheck.py:947
  9609. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1511
  9610. msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
  9611. msgstr "Minimum Lötmaskenband"
  9612. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
  9613. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1513
  9614. msgid ""
  9615. "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
  9616. "features and soldermask features is met."
  9617. msgstr ""
  9618. "Hiermit wird geprüft, ob der Mindestabstand zwischen den Lötmasken "
  9619. "eingehalten wird\n"
  9620. "Spuren und Soldermask-Merkmale sind erfüllt."
  9621. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
  9622. #: appTools/ToolRulesCheck.py:985 appTools/ToolRulesCheck.py:991
  9623. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1007 appTools/ToolRulesCheck.py:1014
  9624. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1534
  9625. msgid "Minimum Annular Ring"
  9626. msgstr "Minimaler Ring"
  9627. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
  9628. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1536
  9629. msgid ""
  9630. "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
  9631. "a hole into a pad is met."
  9632. msgstr ""
  9633. "Dies überprüft, ob der minimale Kupferring durch Bohren übrig bleibt\n"
  9634. "Ein Loch in einem Pad ist getroffen."
  9635. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
  9636. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1549
  9637. msgid "Minimum acceptable ring value."
  9638. msgstr "Minimaler akzeptabler Ringwert."
  9639. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
  9640. #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1559
  9641. msgid "Hole to Hole Clearance"
  9642. msgstr "Loch zu Loch Abstand"
  9643. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
  9644. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1561
  9645. msgid ""
  9646. "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
  9647. "and another drill hole is met."
  9648. msgstr ""
  9649. "Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen einem Bohrloch ist\n"
  9650. "und ein weiteres Bohrloch ist getroffen."
  9651. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
  9652. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1597
  9653. msgid "Minimum acceptable drill size."
  9654. msgstr "Minimale zulässige Bohrergröße."
  9655. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
  9656. #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1582
  9657. msgid "Hole Size"
  9658. msgstr "Lochgröße"
  9659. #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
  9660. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1584
  9661. msgid ""
  9662. "This checks if the drill holes\n"
  9663. "sizes are above the threshold."
  9664. msgstr ""
  9665. "Dadurch wird geprüft, ob die Bohrlöcher vorhanden sind\n"
  9666. "Größen liegen über der Schwelle."
  9667. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
  9668. msgid "2-Sided Tool Options"
  9669. msgstr "2-Seitige Werkzeugoptionen"
  9670. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
  9671. msgid ""
  9672. "A tool to help in creating a double sided\n"
  9673. "PCB using alignment holes."
  9674. msgstr ""
  9675. "Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n"
  9676. "PCB mit Ausrichtungslöchern."
  9677. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
  9678. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:96
  9679. #: appTools/ToolCorners.py:628 appTools/ToolDblSided.py:827
  9680. msgid "Drill Dia"
  9681. msgstr "Bohrdurchmesser"
  9682. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
  9683. #: appTools/ToolDblSided.py:829 appTools/ToolDblSided.py:834
  9684. msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
  9685. msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher."
  9686. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
  9687. msgid "Align Axis"
  9688. msgstr "Achse ausrichten"
  9689. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
  9690. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
  9691. #: appTools/ToolDblSided.py:670 appTools/ToolDblSided.py:845
  9692. msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
  9693. msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)."
  9694. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
  9695. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
  9696. #: appTools/ToolFilm.py:1111
  9697. msgid "Mirror Axis"
  9698. msgstr "Spiegelachse"
  9699. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
  9700. #: appTools/ToolDblSided.py:696
  9701. msgid "Box"
  9702. msgstr "Box"
  9703. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
  9704. #: appTools/ToolDblSided.py:697
  9705. msgid "Hole Snap"
  9706. msgstr "Loch schnappt"
  9707. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
  9708. msgid "Axis Ref"
  9709. msgstr "Achsenreferenz"
  9710. #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
  9711. msgid ""
  9712. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  9713. "Can be:\n"
  9714. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  9715. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  9716. "bounding box of another object selected below\n"
  9717. "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
  9718. "object"
  9719. msgstr ""
  9720. "Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet "
  9721. "werden.\n"
  9722. "Kann sein:\n"
  9723. "- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt "
  9724. "wird\n"
  9725. "- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten "
  9726. "werden\n"
  9727. "Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts\n"
  9728. "- Lochfang -> ein Punkt, der durch die Mitte eines Bohrlochs in einem "
  9729. "Excellon-Objekt definiert ist"
  9730. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
  9731. msgid "Calculators Tool Options"
  9732. msgstr "Rechner-Tool-Optionen"
  9733. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
  9734. #: appTools/ToolCalculators.py:191
  9735. msgid "V-Shape Tool Calculator"
  9736. msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner"
  9737. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
  9738. msgid ""
  9739. "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
  9740. "having the tip diameter, tip angle and\n"
  9741. "depth-of-cut as parameters."
  9742. msgstr ""
  9743. "Berechnen Sie den Werkzeugdurchmesser für ein gegebenes V-förmiges "
  9744. "Werkzeug.\n"
  9745. "mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n"
  9746. "Schnitttiefe als Parameter."
  9747. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
  9748. #: appTools/ToolCalculators.py:260
  9749. msgid "Tip Diameter"
  9750. msgstr "Spitzendurchmesser"
  9751. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
  9752. #: appTools/ToolCalculators.py:268
  9753. msgid ""
  9754. "This is the tool tip diameter.\n"
  9755. "It is specified by manufacturer."
  9756. msgstr ""
  9757. "Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n"
  9758. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  9759. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
  9760. #: appTools/ToolCalculators.py:271
  9761. msgid "Tip Angle"
  9762. msgstr "Spitzenwinkel"
  9763. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
  9764. msgid ""
  9765. "This is the angle on the tip of the tool.\n"
  9766. "It is specified by manufacturer."
  9767. msgstr ""
  9768. "Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n"
  9769. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  9770. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
  9771. msgid ""
  9772. "This is depth to cut into material.\n"
  9773. "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
  9774. msgstr ""
  9775. "Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n"
  9776. "Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ."
  9777. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
  9778. #: appTools/ToolCalculators.py:193
  9779. msgid "ElectroPlating Calculator"
  9780. msgstr "Galvanikrechner"
  9781. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
  9782. #: appTools/ToolCalculators.py:324
  9783. msgid ""
  9784. "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
  9785. "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
  9786. "chloride."
  9787. msgstr ""
  9788. "Dieser Rechner ist nützlich für diejenigen, die die Durchgangslöcher / "
  9789. "Bohrungen / Bohrungen\n"
  9790. "unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-"
  9791. "Tinte oder Palladiumchlorid."
  9792. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
  9793. #: appTools/ToolCalculators.py:349
  9794. msgid "Board Length"
  9795. msgstr "PCB Länge"
  9796. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
  9797. #: appTools/ToolCalculators.py:350
  9798. msgid "This is the board length. In centimeters."
  9799. msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter."
  9800. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
  9801. #: appTools/ToolCalculators.py:367
  9802. msgid "Board Width"
  9803. msgstr "PCB Breite"
  9804. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
  9805. #: appTools/ToolCalculators.py:368
  9806. msgid "This is the board width.In centimeters."
  9807. msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern."
  9808. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:120
  9809. #: appTools/ToolCalculators.py:386
  9810. msgid "This is the board area."
  9811. msgstr "Dies ist der Boardbereich."
  9812. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:130
  9813. #: appTools/ToolCalculators.py:408
  9814. msgid "Current Density"
  9815. msgstr "Stromdichte"
  9816. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:136
  9817. #: appTools/ToolCalculators.py:409
  9818. msgid ""
  9819. "Current density to pass through the board. \n"
  9820. "In Amps per Square Feet ASF."
  9821. msgstr ""
  9822. "Stromdichte durch die Platine.\n"
  9823. "In Ampere pro Quadratfuß ASF."
  9824. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:142
  9825. #: appTools/ToolCalculators.py:428
  9826. msgid "Copper Growth"
  9827. msgstr "Kupferwachstum"
  9828. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:148
  9829. #: appTools/ToolCalculators.py:429
  9830. msgid ""
  9831. "How thick the copper growth is intended to be.\n"
  9832. "In microns."
  9833. msgstr ""
  9834. "Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n"
  9835. "In Mikrometern."
  9836. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
  9837. msgid "Corner Markers Options"
  9838. msgstr "Optionen für Eckmarkierungen"
  9839. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
  9840. #: appTools/ToolCorners.py:548
  9841. msgid "Shape of the marker."
  9842. msgstr "Form des Markers."
  9843. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:48
  9844. #: appTools/ToolCorners.py:552
  9845. msgid "Semi-Cross"
  9846. msgstr "Halbkreuz"
  9847. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
  9848. #: appTools/ToolCorners.py:562
  9849. msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
  9850. msgstr "Die Dicke der Linie, die die Eckmarkierung bildet."
  9851. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:85
  9852. #: appTools/ToolCorners.py:576
  9853. msgid "The length of the line that makes the corner marker."
  9854. msgstr "Die Länge der Linie, die die Eckmarkierung bildet."
  9855. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:98
  9856. #: appTools/ToolCorners.py:630
  9857. msgid "Drill Diameter"
  9858. msgstr "Bohrdurchmesser"
  9859. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
  9860. msgid "Cutout Tool Options"
  9861. msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen"
  9862. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
  9863. msgid ""
  9864. "Create toolpaths to cut around\n"
  9865. "the PCB and separate it from\n"
  9866. "the original board."
  9867. msgstr ""
  9868. "Erstellen Sie Werkzeugwege zum Schneiden\n"
  9869. "die PCB und trennen Sie es von\n"
  9870. "das ursprüngliche Brett."
  9871. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
  9872. #: appTools/ToolCutOut.py:2079
  9873. msgid ""
  9874. "Diameter of the tool used to cutout\n"
  9875. "the PCB shape out of the surrounding material."
  9876. msgstr ""
  9877. "Durchmesser des zum Ausschneiden verwendeten Werkzeugs\n"
  9878. "die PCB-Form aus dem umgebenden Material."
  9879. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
  9880. #: appTools/ToolCutOut.py:2010
  9881. msgid "Kind"
  9882. msgstr "Typ"
  9883. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
  9884. #: appTools/ToolCutOut.py:2012
  9885. msgid ""
  9886. "Choice of what kind the object we want to cutout is.\n"
  9887. "- Single: contain a single PCB Gerber outline object.\n"
  9888. "- Panel: a panel PCB Gerber object, which is made\n"
  9889. "out of many individual PCB outlines."
  9890. msgstr ""
  9891. "Wahl, welche Art von Objekt wir ausschneiden möchten.\n"
  9892. "- Single: Enthält ein einzelnes PCB Gerber-Gliederungsobjekt.\n"
  9893. "- Panel: Ein Panel-PCB-Gerber-Objekt, das hergestellt wird\n"
  9894. "aus vielen einzelnen PCB-Umrissen."
  9895. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
  9896. #: appTools/ToolCutOut.py:2018
  9897. msgid "Single"
  9898. msgstr "Einzeln"
  9899. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
  9900. #: appTools/ToolCutOut.py:2019
  9901. msgid "Panel"
  9902. msgstr "Platte"
  9903. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
  9904. msgid ""
  9905. "Number of gaps used for the cutout.\n"
  9906. "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
  9907. "The choices are:\n"
  9908. "- None - no gaps\n"
  9909. "- lr - left + right\n"
  9910. "- tb - top + bottom\n"
  9911. "- 4 - left + right +top + bottom\n"
  9912. "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
  9913. "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
  9914. "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
  9915. msgstr ""
  9916. "Anzahl der für den Ausschnitt verwendeten Brückenlücken.\n"
  9917. "Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n"
  9918. "Die Wahlmöglichkeiten sind:\n"
  9919. "- Keine - keine Lücken\n"
  9920. "- lr \t- links + rechts\n"
  9921. "- tb \t- oben + unten\n"
  9922. "- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n"
  9923. "- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n"
  9924. "- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n"
  9925. "- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten"
  9926. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
  9927. #: appTools/ToolCutOut.py:2350
  9928. msgid "Big cursor"
  9929. msgstr "Großer Cursor"
  9930. #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
  9931. #: appTools/ToolCutOut.py:2352
  9932. msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
  9933. msgstr ""
  9934. "Verwenden Sie einen großen Cursor, wenn Sie manuelle Lücken hinzufügen."
  9935. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
  9936. msgid "Drilling Tool Options"
  9937. msgstr "Bohrwerkzeugoptionen"
  9938. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
  9939. #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
  9940. msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
  9941. msgstr ""
  9942. "Erstellen Sie einen CNCJob mit Werkzeugwegen zum Bohren oder Fräsen von "
  9943. "Löchern."
  9944. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
  9945. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
  9946. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
  9947. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
  9948. #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3159
  9949. #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:4040
  9950. #: appTools/ToolPaint.py:2861
  9951. msgid "Tool order"
  9952. msgstr "Werkzeugbestellung"
  9953. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
  9954. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
  9955. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
  9956. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
  9957. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
  9958. #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3160
  9959. #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:4041
  9960. #: appTools/ToolNCC.py:4051 appTools/ToolPaint.py:2862
  9961. #: appTools/ToolPaint.py:2872
  9962. msgid ""
  9963. "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
  9964. "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
  9965. "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
  9966. "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
  9967. "\n"
  9968. "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
  9969. "in reverse and disable this control."
  9970. msgstr ""
  9971. "Hiermit wird festgelegt, wie die Werkzeuge in der Werkzeugtabelle verwendet "
  9972. "werden.\n"
  9973. "'Nein' -> bedeutet, dass die verwendete Reihenfolge die in der "
  9974. "Werkzeugtabelle ist\n"
  9975. "'Weiter' -> bedeutet, dass die Werkzeuge von klein nach groß sortiert "
  9976. "werden\n"
  9977. "'Rückwärts' -> Menus, die die Werkzeuge von groß nach klein ordnen\n"
  9978. "\n"
  9979. "WARNUNG: Bei Verwendung der Restbearbeitung wird die Reihenfolge automatisch "
  9980. "festgelegt\n"
  9981. "in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung."
  9982. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
  9983. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
  9984. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
  9985. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
  9986. #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3168
  9987. #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:4049
  9988. #: appTools/ToolPaint.py:2870
  9989. msgid "Forward"
  9990. msgstr "Vorwärts"
  9991. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
  9992. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
  9993. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
  9994. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
  9995. #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3169
  9996. #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:4050
  9997. #: appTools/ToolPaint.py:2871
  9998. msgid "Reverse"
  9999. msgstr "Rückwärts"
  10000. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
  10001. #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
  10002. msgid ""
  10003. "Include tool-change sequence\n"
  10004. "in G-Code (Pause for tool change)."
  10005. msgstr ""
  10006. "Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n"
  10007. "im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)."
  10008. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
  10009. msgid ""
  10010. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  10011. "Gcode output."
  10012. msgstr ""
  10013. "Die Postprozessor-JSON-Datei, die diktiert\n"
  10014. "Gcode-Ausgabe."
  10015. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:240
  10016. msgid "Drilling Slots"
  10017. msgstr "Bohrschlitze"
  10018. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:279
  10019. msgid "A list of advanced parameters."
  10020. msgstr "Eine Liste der erweiterten Parameter."
  10021. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:297
  10022. msgid "Toolchange X,Y"
  10023. msgstr "Werkzeugwechsel X, Y"
  10024. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:381
  10025. msgid "Fast Retract"
  10026. msgstr "Schneller Rückzug"
  10027. #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:383
  10028. msgid ""
  10029. "Exit hole strategy.\n"
  10030. " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
  10031. "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
  10032. "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
  10033. " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
  10034. "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
  10035. msgstr ""
  10036. "Verlassen Sie die Lochstrategie.\n"
  10037. "  - Ungeprüft, beim Verlassen des Bohrlochs der Bohrer\n"
  10038. "fährt langsam, mit eingestelltem Vorschub (G1), bis zur Nulltiefe und dann\n"
  10039. "Fahren Sie so schnell wie möglich (G0) bis Z Move (Fahrhöhe).\n"
  10040. "  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n"
  10041. "(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug."
  10042. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
  10043. msgid "Film Tool Options"
  10044. msgstr "Filmwerkzeugoptionen"
  10045. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
  10046. msgid ""
  10047. "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
  10048. "The file is saved in SVG format."
  10049. msgstr ""
  10050. "Erstellen Sie einen PCB-Film aus einem Gerber- oder Geometrieobjekt.\n"
  10051. "Die Datei wird im SVG-Format gespeichert."
  10052. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
  10053. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
  10054. #: appTools/ToolFilm.py:1150 appTools/ToolFilm.py:1262
  10055. msgid "Film Type"
  10056. msgstr "Filmtyp"
  10057. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
  10058. #: appTools/ToolFilm.py:1152
  10059. msgid ""
  10060. "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
  10061. "Positive means that it will print the features\n"
  10062. "with black on a white canvas.\n"
  10063. "Negative means that it will print the features\n"
  10064. "with white on a black canvas.\n"
  10065. "The Film format is SVG."
  10066. msgstr ""
  10067. "Erzeugen Sie einen positiven schwarzen Film oder einen Negativfilm.\n"
  10068. "Positiv bedeutet, dass die Funktionen gedruckt werden\n"
  10069. "mit schwarz auf einer weißen leinwand.\n"
  10070. "Negativ bedeutet, dass die Features gedruckt werden\n"
  10071. "mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n"
  10072. "Das Filmformat ist SVG."
  10073. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
  10074. msgid "Film Color"
  10075. msgstr "Filmfarbe"
  10076. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
  10077. msgid "Set the film color when positive film is selected."
  10078. msgstr "Stellen Sie die Filmfarbe ein, wenn Positivfilm ausgewählt ist."
  10079. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
  10080. #: appTools/ToolFilm.py:1168
  10081. msgid "Border"
  10082. msgstr "Rand"
  10083. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
  10084. #: appTools/ToolFilm.py:1170
  10085. msgid ""
  10086. "Specify a border around the object.\n"
  10087. "Only for negative film.\n"
  10088. "It helps if we use as a Box Object the same \n"
  10089. "object as in Film Object. It will create a thick\n"
  10090. "black bar around the actual print allowing for a\n"
  10091. "better delimitation of the outline features which are of\n"
  10092. "white color like the rest and which may confound with the\n"
  10093. "surroundings if not for this border."
  10094. msgstr ""
  10095. "Geben Sie einen Rahmen um das Objekt an.\n"
  10096. "Nur für Negativfilm.\n"
  10097. "Es hilft, wenn wir als Boxobjekt das gleiche verwenden\n"
  10098. "Objekt wie in Filmobjekt. Es wird ein dickes schaffen\n"
  10099. "schwarzer Balken um den tatsächlichen Druck, so dass a\n"
  10100. "bessere Abgrenzung der Gliederungsmerkmale von\n"
  10101. "weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n"
  10102. "Umgebung, wenn nicht für diese Grenze."
  10103. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
  10104. #: appTools/ToolFilm.py:1137
  10105. msgid "Scale Stroke"
  10106. msgstr "Skalierungshub"
  10107. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
  10108. #: appTools/ToolFilm.py:1139
  10109. msgid ""
  10110. "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
  10111. "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
  10112. "thinner,\n"
  10113. "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
  10114. msgstr ""
  10115. "Skalieren Sie die Strichstärke der einzelnen Features in der SVG-Datei.\n"
  10116. "Dies bedeutet, dass die Linie, die jedes SVG-Feature einhüllt, dicker oder "
  10117. "dünner ist.\n"
  10118. "Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden."
  10119. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:981
  10120. msgid "Film Adjustments"
  10121. msgstr "Filmeinstellungen"
  10122. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
  10123. #: appTools/ToolFilm.py:983
  10124. msgid ""
  10125. "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
  10126. "types.\n"
  10127. "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
  10128. msgstr ""
  10129. "Manchmal verzerren die Drucker die Druckform, insbesondere die Lasertypen.\n"
  10130. "In diesem Abschnitt finden Sie die Tools zum Ausgleichen der "
  10131. "Druckverzerrungen."
  10132. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
  10133. #: appTools/ToolFilm.py:990
  10134. msgid "Scale Film geometry"
  10135. msgstr "Filmgeometrie skalieren"
  10136. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
  10137. #: appTools/ToolFilm.py:992
  10138. msgid ""
  10139. "A value greater than 1 will stretch the film\n"
  10140. "while a value less than 1 will jolt it."
  10141. msgstr ""
  10142. "Ein Wert größer als 1 streckt den Film\n"
  10143. "Ein Wert unter 1 ruckelt."
  10144. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
  10145. #: appTools/ToolFilm.py:1034
  10146. msgid "Skew Film geometry"
  10147. msgstr "Verzerren Sie die Filmgeometrie"
  10148. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
  10149. #: appTools/ToolFilm.py:1036
  10150. msgid ""
  10151. "Positive values will skew to the right\n"
  10152. "while negative values will skew to the left."
  10153. msgstr ""
  10154. "Positive Werte werden nach rechts verschoben\n"
  10155. "negative Werte werden nach links verschoben."
  10156. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
  10157. #: appTools/ToolFilm.py:1066
  10158. msgid ""
  10159. "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
  10160. "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
  10161. msgstr ""
  10162. "Der Referenzpunkt, der als Ursprung für den Versatz verwendet werden soll.\n"
  10163. "Dies kann einer der vier Punkte des Geometrie-Begrenzungsrahmens sein."
  10164. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
  10165. #: appTools/ToolCorners.py:512 appTools/ToolFiducials.py:723
  10166. #: appTools/ToolFilm.py:1069 app_Main.py:5126
  10167. msgid "Bottom Left"
  10168. msgstr "Unten links"
  10169. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
  10170. #: appTools/ToolFilm.py:1072
  10171. msgid "Top right"
  10172. msgstr "Oben rechts"
  10173. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
  10174. #: appTools/ToolFilm.py:1095
  10175. msgid "Mirror Film geometry"
  10176. msgstr "Spiegeln Sie die Filmgeometrie"
  10177. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
  10178. #: appTools/ToolFilm.py:1097
  10179. msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
  10180. msgstr ""
  10181. "Spiegeln Sie die Filmgeometrie auf der ausgewählten Achse oder auf beiden."
  10182. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
  10183. #: appTools/ToolFilm.py:1257
  10184. msgid "SVG"
  10185. msgstr "SVG"
  10186. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
  10187. #: appTools/ToolFilm.py:1258
  10188. msgid "PNG"
  10189. msgstr "PNG"
  10190. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
  10191. #: appTools/ToolFilm.py:1259
  10192. msgid "PDF"
  10193. msgstr "PDF"
  10194. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
  10195. #: appTools/ToolFilm.py:1264
  10196. msgid ""
  10197. "The file type of the saved film. Can be:\n"
  10198. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10199. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10200. "- 'PDF' -> portable document format"
  10201. msgstr ""
  10202. "Der Dateityp in dem gespeichert werden soll:\n"
  10203. "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
  10204. "- 'PNG' -> raster image\n"
  10205. "- 'PDF' -> portable document format"
  10206. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
  10207. #: appTools/ToolFilm.py:1273
  10208. msgid "Page Orientation"
  10209. msgstr "Seitenausrichtung"
  10210. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
  10211. #: appTools/ToolFilm.py:1286
  10212. msgid "Page Size"
  10213. msgstr "Seitengröße"
  10214. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
  10215. #: appTools/ToolFilm.py:1287
  10216. msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
  10217. msgstr "Eine Auswahl von Standard ISO 216 Seitengrößen."
  10218. #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
  10219. #: appTools/ToolFilm.py:1356
  10220. msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
  10221. msgstr ""
  10222. "Der Standardwert ist 96 DPI. Ändern Sie diesen Wert, um die PNG-Datei zu "
  10223. "skalieren."
  10224. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
  10225. msgid "Isolation Tool Options"
  10226. msgstr "Optionen für das Isolationswerkzeug"
  10227. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
  10228. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
  10229. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
  10230. msgid "Comma separated values"
  10231. msgstr "Komma-getrennte Werte"
  10232. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
  10233. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
  10234. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
  10235. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
  10236. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
  10237. msgid ""
  10238. "Default tool type:\n"
  10239. "- 'V-shape'\n"
  10240. "- Circular"
  10241. msgstr ""
  10242. "Standardwerkzeugtyp:\n"
  10243. "- \"V-Form\"\n"
  10244. "- Rundschreiben"
  10245. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
  10246. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
  10247. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
  10248. msgid "V-shape"
  10249. msgstr "V-Form"
  10250. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
  10251. msgid ""
  10252. "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
  10253. "In degrees."
  10254. msgstr ""
  10255. "Der Spitzenwinkel für das V-Form-Werkzeug.\n"
  10256. "In Grad."
  10257. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
  10258. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
  10259. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
  10260. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
  10261. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
  10262. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
  10263. msgid ""
  10264. "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  10265. "In application units."
  10266. msgstr ""
  10267. "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  10268. "In Anwendungseinheiten."
  10269. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
  10270. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
  10271. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
  10272. #: appTools/ToolPaint.py:2902
  10273. msgid ""
  10274. "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
  10275. "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
  10276. "calculated from the other parameters."
  10277. msgstr ""
  10278. "Durchmesser des neuen Werkzeugs das in die Werkzeugtabelle\n"
  10279. "aufgenommen werden soll. Wenn das Tool V-Förmig ist, wird dieser\n"
  10280. "Wert aus den anderen Parametern berechnet."
  10281. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
  10282. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:286
  10283. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
  10284. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
  10285. #: appTools/ToolIsolation.py:3387 appTools/ToolNCC.py:4334
  10286. #: appTools/ToolPaint.py:3076
  10287. msgid "Rest"
  10288. msgstr "Rest"
  10289. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
  10290. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
  10291. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
  10292. #: appTools/ToolIsolation.py:3390 appTools/ToolNCC.py:4338
  10293. #: appTools/ToolPaint.py:3079
  10294. msgid ""
  10295. "If checked, use 'rest machining'.\n"
  10296. "Basically it will process copper outside PCB features,\n"
  10297. "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  10298. "from bigger to smaller, to process the copper features that\n"
  10299. "could not be processed by previous tool, until there is\n"
  10300. "nothing left to process or there are no more tools.\n"
  10301. "\n"
  10302. "If not checked, use the standard algorithm."
  10303. msgstr ""
  10304. "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  10305. "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der Leiterplattenmerkmale verarbeitet.\n"
  10306. "Verwenden Sie das größte Tool und fahren Sie mit den nächsten Tools fort.\n"
  10307. "von größer zu kleiner, um die Kupfermerkmale zu verarbeiten, die\n"
  10308. "konnte nicht vom vorherigen Tool verarbeitet werden, bis es gibt\n"
  10309. "nichts mehr zu verarbeiten oder es gibt keine Werkzeuge mehr.\n"
  10310. "\n"
  10311. "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  10312. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
  10313. #: appTools/ToolIsolation.py:3412
  10314. msgid "Combine"
  10315. msgstr "Kombinieren"
  10316. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
  10317. #: appTools/ToolIsolation.py:3414
  10318. msgid "Combine all passes into one object"
  10319. msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt"
  10320. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
  10321. #: appTools/ToolIsolation.py:3431
  10322. msgid "Except"
  10323. msgstr "Außer"
  10324. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
  10325. #: appTools/ToolIsolation.py:3432
  10326. msgid ""
  10327. "When the isolation geometry is generated,\n"
  10328. "by checking this, the area of the object below\n"
  10329. "will be subtracted from the isolation geometry."
  10330. msgstr ""
  10331. "Wenn die Isolationsgeometrie generiert wird,\n"
  10332. "indem Sie dies überprüfen, wird der Bereich des Objekts unten\n"
  10333. "wird von der Isolationsgeometrie abgezogen."
  10334. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
  10335. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:348
  10336. #: appTools/ToolIsolation.py:3421 appTools/ToolNCC.py:4458
  10337. msgid "Check validity"
  10338. msgstr "Überprüfen Sie die Gültigkeit"
  10339. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
  10340. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
  10341. #: appTools/ToolIsolation.py:3423 appTools/ToolNCC.py:4460
  10342. msgid ""
  10343. "If checked then the tools diameters are verified\n"
  10344. "if they will provide a complete isolation."
  10345. msgstr ""
  10346. "Wenn aktiviert, werden die Werkzeugdurchmesser überprüft\n"
  10347. "wenn sie eine vollständige Isolation bieten."
  10348. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
  10349. #: appTools/ToolIsolation.py:3471
  10350. msgid ""
  10351. "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
  10352. "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
  10353. "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
  10354. "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
  10355. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10356. msgstr ""
  10357. "Isolationsbereich. Wählen Sie aus, was isoliert werden soll:\n"
  10358. "- 'Alle' -> Isolieren Sie alle Polygone im Objekt\n"
  10359. "- 'Bereichsauswahl' -> Polygone innerhalb eines Auswahlbereichs isolieren.\n"
  10360. "- 'Polygonauswahl' -> Isolieren Sie eine Auswahl von Polygonen.\n"
  10361. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10362. "Bereich."
  10363. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
  10364. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
  10365. #: appTools/ToolIsolation.py:3479 appTools/ToolPaint.py:3116
  10366. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
  10367. msgid "Polygon Selection"
  10368. msgstr "Polygon auswahl"
  10369. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
  10370. #: appTools/ToolIsolation.py:3507
  10371. msgid "Interiors"
  10372. msgstr "Inneres"
  10373. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
  10374. #: appTools/ToolIsolation.py:3509
  10375. msgid ""
  10376. "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
  10377. "(holes in the polygon)."
  10378. msgstr ""
  10379. "Wenn diese Option aktiviert ist, kann der Benutzer Innenräume eines Polygons "
  10380. "auswählen.\n"
  10381. "(Löcher im Polygon)."
  10382. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
  10383. #: appTools/ToolIsolation.py:3402
  10384. msgid "Forced Rest"
  10385. msgstr "Gezwungen"
  10386. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
  10387. #: appTools/ToolIsolation.py:3404
  10388. msgid ""
  10389. "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
  10390. "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
  10391. "Works when 'rest machining' is used."
  10392. msgstr ""
  10393. "Wenn diese Option aktiviert ist, erfolgt die Isolierung mit dem aktuellen "
  10394. "Tool, auch wenn\n"
  10395. "Innenräume eines Polygons (Löcher im Polygon) konnten nicht isoliert "
  10396. "werden.\n"
  10397. "Funktioniert, wenn \"Restbearbeitung\" verwendet wird."
  10398. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
  10399. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:337
  10400. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
  10401. msgid "Normal"
  10402. msgstr "NormalFormat"
  10403. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
  10404. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:338
  10405. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
  10406. msgid "Progressive"
  10407. msgstr "Progressiv"
  10408. #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
  10409. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
  10410. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
  10411. msgid ""
  10412. "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
  10413. "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
  10414. msgstr ""
  10415. "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Auftrags\n"
  10416. "- 'Progressiv' - Jede Form wird nach ihrer Erzeugung geplottet"
  10417. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
  10418. msgid "NCC Tool Options"
  10419. msgstr "NCC-Tooloptionen"
  10420. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
  10421. msgid ""
  10422. "Create a Geometry object with\n"
  10423. "toolpaths to cut all non-copper regions."
  10424. msgstr ""
  10425. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n"
  10426. "Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden."
  10427. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:265
  10428. msgid "Offset value"
  10429. msgstr "Offsetwert"
  10430. #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 appTools/ToolNCC.py:4412
  10431. msgid ""
  10432. "Selection of area to be processed.\n"
  10433. "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
  10434. "processed.\n"
  10435. " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10436. "processed.\n"
  10437. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10438. msgstr ""
  10439. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  10440. "- 'Selbst' - Der Verarbeitungsumfang basiert auf dem Objekt, das verarbeitet "
  10441. "wird.\n"
  10442. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  10443. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  10444. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10445. "Bereich."
  10446. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
  10447. msgid "Paint Tool Options"
  10448. msgstr "Paint werkzeug-Optionen"
  10449. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
  10450. #: appTools/ToolPaint.py:3106
  10451. msgid ""
  10452. "Selection of area to be processed.\n"
  10453. "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
  10454. "processed.\n"
  10455. "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
  10456. "processed.\n"
  10457. "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  10458. "areas.\n"
  10459. "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
  10460. "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
  10461. msgstr ""
  10462. "Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n"
  10463. "- 'Polygonauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um zu "
  10464. "verarbeitende Polygone hinzuzufügen / zu entfernen.\n"
  10465. "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl "
  10466. "des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n"
  10467. "Wenn Sie eine Modifizierertaste gedrückt halten (STRG oder SHIFT), können "
  10468. "Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  10469. "- 'Alle Polygone' - Der Vorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  10470. "- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen "
  10471. "Bereich."
  10472. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
  10473. msgid "Panelize Tool Options"
  10474. msgstr "Panelize Werkzeugoptionen"
  10475. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
  10476. msgid ""
  10477. "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
  10478. "each element is a copy of the source object spaced\n"
  10479. "at a X distance, Y distance of each other."
  10480. msgstr ""
  10481. "Erstellen Sie ein Objekt, das ein Array von (x, y) Elementen enthält.\n"
  10482. "Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n"
  10483. "in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander."
  10484. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
  10485. #: appTools/ToolPanelize.py:762
  10486. msgid "Spacing cols"
  10487. msgstr "Abstandspalten"
  10488. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
  10489. #: appTools/ToolPanelize.py:764
  10490. msgid ""
  10491. "Spacing between columns of the desired panel.\n"
  10492. "In current units."
  10493. msgstr ""
  10494. "Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n"
  10495. "In aktuellen Einheiten."
  10496. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
  10497. #: appTools/ToolPanelize.py:774
  10498. msgid "Spacing rows"
  10499. msgstr "Abstand Reihen"
  10500. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
  10501. #: appTools/ToolPanelize.py:776
  10502. msgid ""
  10503. "Spacing between rows of the desired panel.\n"
  10504. "In current units."
  10505. msgstr ""
  10506. "Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n"
  10507. "In aktuellen Einheiten."
  10508. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
  10509. #: appTools/ToolPanelize.py:787
  10510. msgid "Number of columns of the desired panel"
  10511. msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs"
  10512. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
  10513. #: appTools/ToolPanelize.py:797
  10514. msgid "Number of rows of the desired panel"
  10515. msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels"
  10516. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
  10517. #: appTools/ToolPanelize.py:808
  10518. msgid "Geo"
  10519. msgstr "Geo"
  10520. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
  10521. #: appTools/ToolPanelize.py:809
  10522. msgid "Panel Type"
  10523. msgstr "Panel-Typ"
  10524. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
  10525. #: appTools/ToolPanelize.py:811
  10526. msgid ""
  10527. "Choose the type of object for the panel object:\n"
  10528. "- Gerber\n"
  10529. "- Geometry"
  10530. msgstr ""
  10531. "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  10532. "- Gerber\n"
  10533. "- Geometrie"
  10534. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
  10535. #: appTools/ToolPanelize.py:821
  10536. msgid ""
  10537. "Active only for Geometry panel type.\n"
  10538. "When checked the application will find\n"
  10539. "any two overlapping Line elements in the panel\n"
  10540. "and will remove the overlapping parts, keeping only one of them."
  10541. msgstr ""
  10542. "Nur für den Geometrietafel-Typ aktiv.\n"
  10543. "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anwendung finden\n"
  10544. "zwei beliebige überlappende Linienelemente im Bedienfeld\n"
  10545. "und entfernt die überlappenden Teile, wobei nur eines davon übrig bleibt."
  10546. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
  10547. msgid "Constrain within"
  10548. msgstr "Beschränkung innerhalb"
  10549. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
  10550. #: appTools/ToolPanelize.py:831
  10551. msgid ""
  10552. "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
  10553. "DX and DY values are in current units.\n"
  10554. "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
  10555. "the final panel will have as many columns and rows as\n"
  10556. "they fit completely within selected area."
  10557. msgstr ""
  10558. "Bereich definieren durch DX und DY innerhalb des Panels.\n"
  10559. "DX- und DY-Werte sind in aktuellen Einheiten angegeben.\n"
  10560. "Unabhängig davon, wie viele Spalten und Zeilen gewünscht werden,\n"
  10561. "Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n"
  10562. "Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich."
  10563. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
  10564. #: appTools/ToolPanelize.py:843
  10565. msgid "Width (DX)"
  10566. msgstr "Breite (DX)"
  10567. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
  10568. #: appTools/ToolPanelize.py:845
  10569. msgid ""
  10570. "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
  10571. "In current units."
  10572. msgstr ""
  10573. "Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n"
  10574. "In aktuellen Einheiten."
  10575. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
  10576. #: appTools/ToolPanelize.py:854
  10577. msgid "Height (DY)"
  10578. msgstr "Höhe (DY)"
  10579. #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
  10580. #: appTools/ToolPanelize.py:856
  10581. msgid ""
  10582. "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
  10583. "In current units."
  10584. msgstr ""
  10585. "Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n"
  10586. "In aktuellen Einheiten."
  10587. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
  10588. msgid "SolderPaste Tool Options"
  10589. msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen"
  10590. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
  10591. msgid ""
  10592. "A tool to create GCode for dispensing\n"
  10593. "solder paste onto a PCB."
  10594. msgstr ""
  10595. "Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n"
  10596. "Lotpaste auf eine Leiterplatte."
  10597. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
  10598. msgid "New Nozzle Dia"
  10599. msgstr "Neuer Düsendurchmesser"
  10600. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
  10601. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1190
  10602. msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table"
  10603. msgstr ""
  10604. "Durchmesser für das neue Werkzeug, das in die Werkzeugtabelle aufgenommen "
  10605. "werden soll"
  10606. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
  10607. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
  10608. msgid "Z Dispense Start"
  10609. msgstr "Z Dosierbeginn"
  10610. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
  10611. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1259
  10612. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
  10613. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  10614. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
  10615. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
  10616. msgid "Z Dispense"
  10617. msgstr "Z-Abgabe"
  10618. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
  10619. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1271
  10620. msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
  10621. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung."
  10622. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
  10623. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
  10624. msgid "Z Dispense Stop"
  10625. msgstr "Z Abgabestopp"
  10626. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
  10627. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1283
  10628. msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
  10629. msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt."
  10630. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
  10631. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
  10632. msgid "Z Travel"
  10633. msgstr "Z Reise"
  10634. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
  10635. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1295
  10636. msgid ""
  10637. "The height (Z) for travel between pads\n"
  10638. "(without dispensing solder paste)."
  10639. msgstr ""
  10640. "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n"
  10641. "(ohne Lotpaste zu dosieren)."
  10642. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
  10643. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
  10644. msgid "Z Toolchange"
  10645. msgstr "Z Werkzeugwechsel"
  10646. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
  10647. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1308
  10648. msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
  10649. msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich."
  10650. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
  10651. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1316
  10652. msgid ""
  10653. "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
  10654. "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
  10655. msgstr ""
  10656. "Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n"
  10657. "Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind."
  10658. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
  10659. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1329
  10660. msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
  10661. msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene."
  10662. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
  10663. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1341
  10664. msgid ""
  10665. "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
  10666. "(on Z plane)."
  10667. msgstr ""
  10668. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  10669. "(auf der Z-Ebene)."
  10670. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
  10671. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
  10672. msgid "Feedrate Z Dispense"
  10673. msgstr "Vorschub Z Dosierung"
  10674. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
  10675. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1354
  10676. msgid ""
  10677. "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  10678. "to Dispense position (on Z plane)."
  10679. msgstr ""
  10680. "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n"
  10681. "in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)."
  10682. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
  10683. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
  10684. msgid "Spindle Speed FWD"
  10685. msgstr "Spindeldrehzahl FWD"
  10686. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
  10687. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1366
  10688. msgid ""
  10689. "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
  10690. "through the dispenser nozzle."
  10691. msgstr ""
  10692. "Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n"
  10693. "durch die Spenderdüse."
  10694. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
  10695. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
  10696. msgid "Dwell FWD"
  10697. msgstr "Verweilzeit FWD"
  10698. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
  10699. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1379
  10700. msgid "Pause after solder dispensing."
  10701. msgstr "Pause nach dem Löten."
  10702. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
  10703. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
  10704. msgid "Spindle Speed REV"
  10705. msgstr "Spindeldrehzahl REV"
  10706. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
  10707. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1390
  10708. msgid ""
  10709. "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
  10710. "through the dispenser nozzle."
  10711. msgstr ""
  10712. "Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n"
  10713. "durch die Spenderdüse."
  10714. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
  10715. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
  10716. msgid "Dwell REV"
  10717. msgstr "Verweilen REV"
  10718. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
  10719. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1403
  10720. msgid ""
  10721. "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
  10722. "to allow pressure equilibrium."
  10723. msgstr ""
  10724. "Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n"
  10725. "das Druckgleichgewicht zu ermöglichen."
  10726. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
  10727. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1411
  10728. msgid "Files that control the GCode generation."
  10729. msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern."
  10730. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
  10731. msgid "Substractor Tool Options"
  10732. msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen"
  10733. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
  10734. msgid ""
  10735. "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
  10736. "from another of the same type."
  10737. msgstr ""
  10738. "Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n"
  10739. "von einem anderen des gleichen Typs."
  10740. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:783
  10741. msgid "Close paths"
  10742. msgstr "Wege schließen"
  10743. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 appTools/ToolSub.py:784
  10744. msgid "Checking this will close the paths cut by the subtractor object."
  10745. msgstr ""
  10746. "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Subtrahiererobjekt geschnittenen "
  10747. "Pfade geschlossen."
  10748. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:42 appTools/ToolSub.py:680
  10749. msgid "Delete source"
  10750. msgstr "Quelle löschen"
  10751. #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:44 appTools/ToolSub.py:682
  10752. msgid ""
  10753. "When checked will delete the source objects\n"
  10754. "after a successful operation."
  10755. msgstr ""
  10756. "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Quellobjekte gelöscht\n"
  10757. "nach einer erfolgreichen Operation."
  10758. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
  10759. msgid "Transform Tool Options"
  10760. msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen"
  10761. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
  10762. msgid ""
  10763. "Various transformations that can be applied\n"
  10764. "on a application object."
  10765. msgstr ""
  10766. "Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n"
  10767. "auf einem Anwendungsobjekt."
  10768. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
  10769. #: appTools/ToolTransform.py:544
  10770. msgid ""
  10771. "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
  10772. "Can be:\n"
  10773. "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
  10774. "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
  10775. "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
  10776. "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
  10777. msgstr ""
  10778. "Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n"
  10779. "Kann sein:\n"
  10780. "- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n"
  10781. "- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n"
  10782. "- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten "
  10783. "definiert ist\n"
  10784. "- Objekt -> die Mitte des Begrenzungsrahmens eines bestimmten Objekts"
  10785. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
  10786. #: appTools/ToolTransform.py:576
  10787. msgid "The type of object used as reference."
  10788. msgstr "Der Objekttyp, der als Referenz verwendet wird."
  10789. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
  10790. msgid "Skew"
  10791. msgstr "Neigung"
  10792. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
  10793. #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
  10794. #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
  10795. msgid ""
  10796. "Angle, in degrees.\n"
  10797. "Float number between -360 and 359."
  10798. msgstr ""
  10799. "Winkel in Grad.\n"
  10800. "Float-Nummer zwischen -360 und 359."
  10801. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
  10802. msgid "Autocompleter Keywords"
  10803. msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter"
  10804. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
  10805. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
  10806. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
  10807. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
  10808. msgid "Restore"
  10809. msgstr "Wiederherstellen"
  10810. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
  10811. msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
  10812. msgstr ""
  10813. "Stellen Sie den Standardzustand der Autocompleter-Schlüsselwortliste wieder "
  10814. "her."
  10815. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
  10816. msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
  10817. msgstr "Löschen Sie alle Autocompleter-Schlüsselwörter aus der Liste."
  10818. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
  10819. msgid "Keywords list"
  10820. msgstr "Liste der Stichwörter"
  10821. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
  10822. msgid ""
  10823. "List of keywords used by\n"
  10824. "the autocompleter in FlatCAM.\n"
  10825. "The autocompleter is installed\n"
  10826. "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
  10827. msgstr ""
  10828. "Liste der von verwendeten Schlüsselwörter\n"
  10829. "der Autocompleter in FlatCAM.\n"
  10830. "Der Autocompleter ist installiert\n"
  10831. "im Code-Editor und für die Tcl-Shell."
  10832. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
  10833. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
  10834. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
  10835. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
  10836. msgid "Extension"
  10837. msgstr "Erweiterung"
  10838. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
  10839. msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
  10840. msgstr ""
  10841. "Ein Schlüsselwort, das der Liste hinzugefügt oder gelöscht werden soll."
  10842. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
  10843. msgid "Add keyword"
  10844. msgstr "Keyword hinzufügen"
  10845. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
  10846. msgid "Add a keyword to the list"
  10847. msgstr "Fügen Sie der Liste ein Schlüsselwort hinzu"
  10848. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
  10849. msgid "Delete keyword"
  10850. msgstr "Stichwort löschen"
  10851. #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
  10852. msgid "Delete a keyword from the list"
  10853. msgstr "Löschen Sie ein Schlüsselwort aus der Liste"
  10854. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
  10855. msgid "Excellon File associations"
  10856. msgstr "Excellon-Dateizuordnungen"
  10857. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
  10858. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
  10859. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
  10860. msgid "Restore the extension list to the default state."
  10861. msgstr "Stellen Sie den Standardzustand der Erweiterungsliste wieder her."
  10862. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
  10863. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
  10864. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
  10865. msgid "Delete all extensions from the list."
  10866. msgstr "Löschen Sie alle Erweiterungen aus der Liste."
  10867. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
  10868. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
  10869. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
  10870. msgid "Extensions list"
  10871. msgstr "Erweiterungsliste"
  10872. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
  10873. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
  10874. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
  10875. msgid ""
  10876. "List of file extensions to be\n"
  10877. "associated with FlatCAM."
  10878. msgstr ""
  10879. "Liste der zu verwendenden Dateierweiterungen\n"
  10880. "im Zusammenhang mit FlatCAM."
  10881. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
  10882. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
  10883. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
  10884. msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
  10885. msgstr "A file extension to be added or deleted to the list."
  10886. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
  10887. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
  10888. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
  10889. msgid "Add Extension"
  10890. msgstr "Erweiterung hinzufügen"
  10891. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
  10892. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
  10893. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
  10894. msgid "Add a file extension to the list"
  10895. msgstr "Fügen Sie der Liste eine Dateierweiterung hinzu"
  10896. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
  10897. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
  10898. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
  10899. msgid "Delete Extension"
  10900. msgstr "Erweiterung löschen"
  10901. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
  10902. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
  10903. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
  10904. msgid "Delete a file extension from the list"
  10905. msgstr "Löschen Sie eine Dateierweiterung aus der Liste"
  10906. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
  10907. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
  10908. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
  10909. msgid "Apply Association"
  10910. msgstr "Assoziation anwenden"
  10911. #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
  10912. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
  10913. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
  10914. msgid ""
  10915. "Apply the file associations between\n"
  10916. "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
  10917. "They will be active after next logon.\n"
  10918. "This work only in Windows."
  10919. msgstr ""
  10920. "Wenden Sie die Dateizuordnungen zwischen an\n"
  10921. "FlatCAM und die Dateien mit den oben genannten Erweiterungen.\n"
  10922. "Sie sind nach der nächsten Anmeldung aktiv.\n"
  10923. "Dies funktioniert nur unter Windows."
  10924. #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
  10925. msgid "GCode File associations"
  10926. msgstr "GCode-Dateizuordnungen"
  10927. #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
  10928. msgid "Gerber File associations"
  10929. msgstr "Gerber Dateizuordnungen"
  10930. #: appObjects/AppObject.py:165
  10931. #, python-brace-format
  10932. msgid ""
  10933. "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
  10934. "\n"
  10935. msgstr ""
  10936. "Objekt ({kind}) gescheitert weil: {error} \n"
  10937. "\n"
  10938. #: appObjects/AppObject.py:171
  10939. msgid "New object with name:"
  10940. msgstr "Neues Objekt mit Namen:"
  10941. #: appObjects/AppObject.py:184
  10942. msgid "Converting units to "
  10943. msgstr "Einheiten umrechnen in "
  10944. #: appObjects/AppObject.py:313
  10945. msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
  10946. msgstr "NEUES FLATCAL TCL SCRIPT ERZEUGEN"
  10947. #: appObjects/AppObject.py:314
  10948. msgid "TCL Tutorial is here"
  10949. msgstr "Das TCL Tutorial ist hier"
  10950. #: appObjects/AppObject.py:316
  10951. msgid "FlatCAM commands list"
  10952. msgstr "FlatCAM Befehlsliste"
  10953. #: appObjects/AppObject.py:317
  10954. msgid ""
  10955. "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
  10956. "(displayed in Tcl Shell)."
  10957. msgstr ""
  10958. "Geben Sie >help< gefolgt von Run Code ein, um eine Liste der FlatCAM Tcl-"
  10959. "Befehle anzuzeigen (angezeigt in der Tcl-Shell)."
  10960. #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
  10961. #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
  10962. #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
  10963. msgid "created/selected"
  10964. msgstr "erstellt / ausgewählt"
  10965. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:787 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1065
  10966. msgid ""
  10967. "Voronoi function can not be loaded.\n"
  10968. "Shapely >= 1.8 is required"
  10969. msgstr ""
  10970. "Voronoi-Funktion kann nicht geladen werden.\n"
  10971. "Shapely> = 1,8 ist erforderlich"
  10972. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:815
  10973. msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
  10974. msgstr "Klicken Sie auf die Leinwand, um einen Sondenpunkt hinzuzufügen ..."
  10975. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1011
  10976. msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
  10977. msgstr ""
  10978. "Der Punkt befindet sich nicht im Objektbereich. Wählen Sie einen anderen "
  10979. "Punkt."
  10980. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1031
  10981. msgid ""
  10982. "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
  10983. "finish ..."
  10984. msgstr ""
  10985. "Sondenpunkt hinzugefügt ... Klicken Sie erneut, um einen weiteren "
  10986. "hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang "
  10987. "abzuschließen ..."
  10988. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1053
  10989. msgid "Finished adding Probe Points..."
  10990. msgstr "Das Hinzufügen von Sondenpunkten ist abgeschlossen ..."
  10991. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1267
  10992. msgid "COM list updated ..."
  10993. msgstr "COM-Liste aktualisiert ..."
  10994. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1303
  10995. msgid "Connected"
  10996. msgstr "Verbinden"
  10997. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1314
  10998. msgid "Port connected"
  10999. msgstr "Port verbunden"
  11000. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1318
  11001. msgid "Could not connect to GRBL on port"
  11002. msgstr "Verbindung zu GRBL am Port konnte nicht hergestellt werden"
  11003. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
  11004. msgid "Port is connected. Disconnecting"
  11005. msgstr "Port ist verbunden. Trennen"
  11006. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1337
  11007. msgid "Could not connect to port"
  11008. msgstr "Verbindung zum Port konnte nicht hergestellt werden"
  11009. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1367 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1799
  11010. msgid "Sending GCode..."
  11011. msgstr "GCode senden ..."
  11012. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1496
  11013. msgid "GRBL is doing a home cycle."
  11014. msgstr "GRBL macht einen Heimzyklus."
  11015. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1502
  11016. msgid "GRBL software reset was sent."
  11017. msgstr "GRBL-Software-Reset wurde gesendet."
  11018. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1510
  11019. msgid "GRBL resumed."
  11020. msgstr "GRBL wieder aufgenommen."
  11021. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1514
  11022. msgid "GRBL paused."
  11023. msgstr "GRBL machte eine Pause."
  11024. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1658 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1850
  11025. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1937 appTools/ToolSolderPaste.py:1068
  11026. msgid "Export cancelled ..."
  11027. msgstr "Export abgebrochen ..."
  11028. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1686
  11029. msgid "There is nothing to view"
  11030. msgstr "Es gibt nichts zu sehen"
  11031. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1692
  11032. msgid "Code Viewer"
  11033. msgstr "Code-Viewer"
  11034. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1730
  11035. msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
  11036. msgstr "Maschinencode in Code Viewer geladen"
  11037. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1775
  11038. msgid "Failed to open height map file"
  11039. msgstr "Fehler beim Öffnen der Höhenkartendatei"
  11040. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1825
  11041. msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
  11042. msgstr "Prüfung beendet. Auto Nivellierung durchführen."
  11043. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1830
  11044. msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
  11045. msgstr "Senden des Prüf-GCodes an den GRBL-Controller."
  11046. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1873
  11047. msgid "Empty GRBL heightmap."
  11048. msgstr "Leere GRBL-Höhenkarte."
  11049. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1877
  11050. msgid "Finished autolevelling."
  11051. msgstr "Auto Nivellierung beendet."
  11052. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1963
  11053. msgid "File saved to"
  11054. msgstr "Datei gespeichert in"
  11055. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1986
  11056. msgid "Code Review"
  11057. msgstr "Codeprüfung"
  11058. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2169
  11059. msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
  11060. msgstr "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden, da es sich um ein"
  11061. #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2171
  11062. msgid "CNCJob object"
  11063. msgstr "CNCJob-Objekt"
  11064. #: appObjects/FlatCAMDocument.py:169
  11065. msgid "Document Editor"
  11066. msgstr "Dokumenteditor"
  11067. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:877 appObjects/FlatCAMExcellon.py:985
  11068. #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
  11069. #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
  11070. msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
  11071. msgstr ""
  11072. "Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus und versuchen "
  11073. "Sie es erneut."
  11074. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:882 appTools/ToolMilling.py:1045
  11075. msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
  11076. msgstr "Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  11077. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  11078. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11079. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11080. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11081. msgid "Tool_nr"
  11082. msgstr "Werkzeugnummer"
  11083. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  11084. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11085. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11086. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11087. msgid "Drills_Nr"
  11088. msgstr "Bohrnummer"
  11089. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
  11090. #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
  11091. #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
  11092. #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
  11093. msgid "Slots_Nr"
  11094. msgstr "Schlitznummer"
  11095. #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:994 appTools/ToolMilling.py:1163
  11096. msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
  11097. msgstr ""
  11098. "Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen."
  11099. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:404 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
  11100. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
  11101. #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
  11102. #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:645
  11103. #: appTools/ToolIsolation.py:711 appTools/ToolMilling.py:628
  11104. #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
  11105. #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
  11106. #: appTools/ToolPaint.py:250 appTools/ToolPaint.py:314
  11107. #: appTools/ToolPaint.py:664
  11108. msgid "Multiple Tools"
  11109. msgstr "Mehrere Werkzeuge"
  11110. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:937
  11111. #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
  11112. #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:640
  11113. #: appTools/ToolIsolation.py:675 appTools/ToolMilling.py:744
  11114. #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
  11115. #: appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:280 app_Main.py:2389
  11116. msgid "No Tool Selected"
  11117. msgstr "Kein Werkzeug ausgewählt"
  11118. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1040 appTools/ToolCutOut.py:281
  11119. #: appTools/ToolIsolation.py:805 appTools/ToolIsolation.py:1145
  11120. #: appTools/ToolIsolation.py:1277 appTools/ToolNCC.py:476
  11121. #: appTools/ToolNCC.py:1094 appTools/ToolNCC.py:1232 appTools/ToolPaint.py:394
  11122. #: appTools/ToolPaint.py:695 appTools/ToolPaint.py:832
  11123. #: appTools/ToolSolderPaste.py:131 appTools/ToolSolderPaste.py:464
  11124. #: app_Main.py:4621
  11125. msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
  11126. msgstr ""
  11127. "Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein."
  11128. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1052 appTools/ToolCutOut.py:294
  11129. #: appTools/ToolDrilling.py:895 appTools/ToolIsolation.py:1163
  11130. msgid "Could not load Tools DB file."
  11131. msgstr "Werkzeugdatenbank konnte nicht geladen werden."
  11132. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1115 appTools/ToolCutOut.py:357
  11133. #: appTools/ToolIsolation.py:1226 appTools/ToolNCC.py:1177
  11134. #: appTools/ToolPaint.py:776
  11135. msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
  11136. msgstr ""
  11137. "Werkzeug nicht in der Werkzeugdatenbank. Hinzufügen eines Standardwerkzeugs"
  11138. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1122 appTools/ToolCutOut.py:364
  11139. #: appTools/ToolDrilling.py:955 appTools/ToolIsolation.py:1233
  11140. #: appTools/ToolNCC.py:1184 appTools/ToolPaint.py:784
  11141. msgid ""
  11142. "Cancelled.\n"
  11143. "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
  11144. msgstr ""
  11145. "Abgesagt.\n"
  11146. "Mehrere Werkzeuge für einen Werkzeugdurchmesser finden Sie in der "
  11147. "Werkzeugdatenbank."
  11148. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1155 appTools/ToolIsolation.py:1268
  11149. #: appTools/ToolNCC.py:1219 appTools/ToolPaint.py:819
  11150. msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
  11151. msgstr ""
  11152. "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle aus der Werkzeugdatenbank hinzugefügt."
  11153. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1222
  11154. msgid "Tool added in Tool Table."
  11155. msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  11156. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1333 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1342
  11157. msgid "Failed. Select a tool to copy."
  11158. msgstr "Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus."
  11159. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1371
  11160. msgid "Tool was copied in Tool Table."
  11161. msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert."
  11162. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1401
  11163. msgid "Tool was edited in Tool Table."
  11164. msgstr "Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet."
  11165. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1434 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1443
  11166. msgid "Failed. Select a tool to delete."
  11167. msgstr "Gescheitert. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  11168. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1467
  11169. msgid "Tool was deleted in Tool Table."
  11170. msgstr "Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht."
  11171. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1504 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1513
  11172. msgid ""
  11173. "Disabled because the tool is V-shape.\n"
  11174. "For V-shape tools the depth of cut is\n"
  11175. "calculated from other parameters like:\n"
  11176. "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
  11177. "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
  11178. "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
  11179. "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
  11180. msgstr ""
  11181. "Deaktiviert, da das Werkzeug V-förmig ist.\n"
  11182. "Bei V-förmigen Werkzeugen beträgt die Schnitttiefe\n"
  11183. "berechnet aus anderen Parametern wie:\n"
  11184. "- 'V-Spitzenwinkel' -> Winkel an der Spitze des Werkzeugs\n"
  11185. "- 'V-Spitze Durchmesser' -> Durchmesser an der Spitze des Werkzeugs\n"
  11186. "- Werkzeugdurchmesser -> Spalte 'Durchmesser' in der Werkzeugtabelle\n"
  11187. "NB: Ein Wert von Null bedeutet, dass Werkzeugdurchmesser = 'V-Spitze "
  11188. "Durchmesser'"
  11189. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1932 appTools/ToolDrilling.py:1256
  11190. #: appTools/ToolMilling.py:1256
  11191. msgid "Focus Z"
  11192. msgstr "Fokus Z"
  11193. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1951 appTools/ToolDrilling.py:1278
  11194. #: appTools/ToolMilling.py:1275
  11195. msgid "Laser Power"
  11196. msgstr "Laserleistung"
  11197. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004
  11198. msgid "This Geometry can't be processed because it is"
  11199. msgstr "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da dies der Fall ist"
  11200. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2041
  11201. msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
  11202. msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..."
  11203. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2300
  11204. msgid ""
  11205. "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
  11206. "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
  11207. msgstr ""
  11208. "Werkzeugversatz ist in der Werkzeugtabelle ausgewählt, es wird jedoch kein "
  11209. "Wert angegeben.\n"
  11210. "Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp."
  11211. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2215 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2363
  11212. msgid "G-Code parsing in progress..."
  11213. msgstr "G-Code-Analyse läuft ..."
  11214. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2217 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365
  11215. msgid "G-Code parsing finished..."
  11216. msgstr "G-Code-Analyse beendet ..."
  11217. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2224 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2374
  11218. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2545
  11219. msgid "Finished G-Code processing"
  11220. msgstr "G-Code-Verarbeitung abgeschlossen"
  11221. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2226 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2376
  11222. msgid "G-Code processing failed with error"
  11223. msgstr "G-Code-Verarbeitung fehlgeschlagen mit Fehler"
  11224. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2270 appTools/ToolSolderPaste.py:809
  11225. #: appTools/ToolSolderPaste.py:867
  11226. msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
  11227. msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie"
  11228. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2393 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2398
  11229. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2550 appTools/ToolDrilling.py:1960
  11230. #: appTools/ToolMilling.py:1417
  11231. msgid "Generating CNC Code"
  11232. msgstr "CNC-Code generieren"
  11233. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2396 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2401
  11234. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2552
  11235. msgid "CNCjob created"
  11236. msgstr "CNCjob erstellt"
  11237. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2585
  11238. msgid "Polish"
  11239. msgstr "Polieren"
  11240. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2635 appTools/ToolPaint.py:1699
  11241. msgid "Geometry could not be painted completely"
  11242. msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden"
  11243. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2673 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2682
  11244. #: appParsers/ParseGerber.py:1955 appParsers/ParseGerber.py:1965
  11245. msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
  11246. msgstr ""
  11247. "Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder Fließkommazahl."
  11248. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2762 appParsers/ParseGerber.py:2081
  11249. msgid ""
  11250. "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
  11251. "the Offset field."
  11252. msgstr ""
  11253. "Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie im Feld Offset "
  11254. "nur einen Wert eingegeben."
  11255. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2847
  11256. msgid ""
  11257. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  11258. "y)\n"
  11259. "but now there is only one value, not two."
  11260. msgstr ""
  11261. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  11262. "(x, y) sein\n"
  11263. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  11264. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2950 appTools/ToolDrilling.py:1376
  11265. #: appTools/ToolMilling.py:1488
  11266. msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
  11267. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es sind keine Ausschlussbereiche zu löschen."
  11268. #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2967 appTools/ToolDrilling.py:1393
  11269. #: appTools/ToolMilling.py:1505
  11270. msgid "Delete failed. Nothing is selected."
  11271. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es ist nichts ausgewählt."
  11272. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:365 appTools/ToolIsolation.py:1429
  11273. msgid "Buffering solid geometry"
  11274. msgstr "Festkörpergeometrie puffern"
  11275. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:398 appObjects/FlatCAMGerber.py:424
  11276. msgid "Operation could not be done."
  11277. msgstr "Operation konnte nicht durchgeführt werden."
  11278. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:556 appObjects/FlatCAMGerber.py:633
  11279. #: appTools/ToolIsolation.py:1675 appTools/ToolIsolation.py:2045
  11280. #: appTools/ToolNCC.py:1959 appTools/ToolNCC.py:2980 appTools/ToolNCC.py:3360
  11281. msgid "Isolation geometry could not be generated."
  11282. msgstr "Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  11283. #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:711
  11284. #: appTools/ToolIsolation.py:1741 appTools/ToolIsolation.py:1937
  11285. #: appTools/ToolIsolation.py:2129
  11286. msgid "Isolation geometry created"
  11287. msgstr "Isolationsgeometrie erstellt"
  11288. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11289. msgid "Name changed from"
  11290. msgstr "Name geändert von"
  11291. #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
  11292. msgid "to"
  11293. msgstr "zu"
  11294. #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
  11295. msgid "Offsetting..."
  11296. msgstr "Offset hinzufügen ..."
  11297. #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
  11298. msgid "Scaling could not be executed."
  11299. msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  11300. #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
  11301. msgid "Scale done."
  11302. msgstr "Skalieren Sie fertig."
  11303. #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
  11304. msgid "Scaling..."
  11305. msgstr "Skalierung ..."
  11306. #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
  11307. msgid "Skewing..."
  11308. msgstr "Verziehen..."
  11309. #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolCalculators.py:341
  11310. #: appTools/ToolProperties.py:152
  11311. msgid "Dimensions"
  11312. msgstr "Dimensionen"
  11313. #: appObjects/FlatCAMObj.py:510
  11314. msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
  11315. msgstr "Bemaßung wird berechnet ... Bitte warten."
  11316. #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
  11317. #: appTools/ToolProperties.py:418 appTools/ToolProperties.py:486
  11318. msgid "Drills number"
  11319. msgstr "Bohrernummer"
  11320. #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
  11321. #: appTools/ToolProperties.py:419 appTools/ToolProperties.py:488
  11322. msgid "Slots number"
  11323. msgstr "Slotnummer"
  11324. #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:421
  11325. msgid "Drills total number:"
  11326. msgstr "Gesamtzahl Bohrer:"
  11327. #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:422
  11328. msgid "Slots total number:"
  11329. msgstr "Gesamtzahl der slots:"
  11330. #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
  11331. #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
  11332. #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
  11333. #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
  11334. #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
  11335. #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
  11336. msgid "Present"
  11337. msgstr "Vorhanden"
  11338. #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
  11339. #: appTools/ToolProperties.py:450 appTools/ToolProperties.py:484
  11340. msgid "Solid Geometry"
  11341. msgstr "Festkörpergeometrie"
  11342. #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
  11343. #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:491
  11344. msgid "GCode Text"
  11345. msgstr "GCode Text"
  11346. #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
  11347. #: appTools/ToolProperties.py:456 appTools/ToolProperties.py:494
  11348. msgid "GCode Geometry"
  11349. msgstr "GCode Geometrie"
  11350. #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
  11351. #: appTools/ToolProperties.py:464 appTools/ToolProperties.py:537
  11352. msgid "Tool Data"
  11353. msgstr "Werkzeugdaten"
  11354. #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:501
  11355. msgid "Depth of Cut"
  11356. msgstr "Tiefe des Schnitts"
  11357. #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:513
  11358. msgid "Clearance Height"
  11359. msgstr "Freilaufhöhe"
  11360. #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:551
  11361. msgid "Routing time"
  11362. msgstr "Berechnungszeit"
  11363. #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:576
  11364. msgid "Width"
  11365. msgstr "Breite"
  11366. #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
  11367. #: appTools/ToolProperties.py:582 appTools/ToolProperties.py:590
  11368. msgid "Box Area"
  11369. msgstr "Feld Bereich"
  11370. #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
  11371. #: appTools/ToolProperties.py:585 appTools/ToolProperties.py:593
  11372. msgid "Convex_Hull Area"
  11373. msgstr "Konvexer Rumpfbereich"
  11374. #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
  11375. #: appTools/ToolProperties.py:600 appTools/ToolProperties.py:603
  11376. msgid "Copper Area"
  11377. msgstr "Kupferareal"
  11378. #: appObjects/FlatCAMScript.py:155
  11379. msgid "Script Editor"
  11380. msgstr "Script Editor"
  11381. #: appObjects/ObjectCollection.py:236
  11382. msgid "Script"
  11383. msgstr "Skript"
  11384. #: appObjects/ObjectCollection.py:519
  11385. #, python-brace-format
  11386. msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
  11387. msgstr "Objekt umbenannt von <b>{old}</b> zu <b>{new}</b>"
  11388. #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
  11389. #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
  11390. #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
  11391. #: app_Main.py:6885 app_Main.py:6891 app_Main.py:6897 app_Main.py:6903
  11392. msgid "selected"
  11393. msgstr "ausgewählt"
  11394. #: appObjects/ObjectCollection.py:994
  11395. msgid "Cause of error"
  11396. msgstr "Fehlerursache"
  11397. #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
  11398. msgid "All objects are selected."
  11399. msgstr "Alle Objekte werden ausgewählt."
  11400. #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
  11401. msgid "Objects selection is cleared."
  11402. msgstr "Die Objektauswahl wird gelöscht."
  11403. #: appParsers/ParseExcellon.py:292
  11404. msgid "This is GCODE mark"
  11405. msgstr "Dies ist die GCODE-Marke"
  11406. #: appParsers/ParseExcellon.py:436
  11407. msgid ""
  11408. "No tool diameter info's. See shell.\n"
  11409. "A tool change event: T"
  11410. msgstr ""
  11411. "Keine Angaben zum Werkzeugdurchmesser. Siehe Shell.\n"
  11412. "Ein Werkzeugwechselereignis: T"
  11413. #: appParsers/ParseExcellon.py:439
  11414. msgid ""
  11415. "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
  11416. "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
  11417. "diameters.\n"
  11418. "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
  11419. "diameters to reflect the real diameters."
  11420. msgstr ""
  11421. "wurde gefunden, aber die Excellon-Datei enthält keine Informationen zu den "
  11422. "Werkzeugdurchmessern. Daher wird die Anwendung versuchen, diese mit Hilfe "
  11423. "einiger gefälschter Durchmesser zu laden.\n"
  11424. "Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die "
  11425. "Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen."
  11426. #: appParsers/ParseExcellon.py:975
  11427. msgid ""
  11428. "Excellon Parser error.\n"
  11429. "Parsing Failed. Line"
  11430. msgstr ""
  11431. "Excellon-Parser-Fehler.\n"
  11432. "Analyse fehlgeschlagen. Linie"
  11433. #: appParsers/ParseFont.py:305
  11434. msgid "Font not supported, try another one."
  11435. msgstr "Schriftart wird nicht unterstützt, versuchen Sie es mit einer anderen."
  11436. #: appParsers/ParseGerber.py:424
  11437. msgid "Gerber processing. Parsing"
  11438. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing"
  11439. #: appParsers/ParseGerber.py:1040 appParsers/ParseGerber.py:1140
  11440. #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
  11441. #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
  11442. #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
  11443. msgid "Coordinates missing, line ignored"
  11444. msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert"
  11445. #: appParsers/ParseGerber.py:1042 appParsers/ParseGerber.py:1142
  11446. msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
  11447. msgstr "Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die Datei !!!"
  11448. #: appParsers/ParseGerber.py:1096
  11449. msgid ""
  11450. "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
  11451. "parser errors. Line number"
  11452. msgstr ""
  11453. "Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch "
  11454. "Parserfehler auf. Linien Nummer"
  11455. #: appParsers/ParseGerber.py:1526 appParsers/ParseHPGL2.py:421
  11456. msgid "Gerber processing. Joining polygons"
  11457. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden"
  11458. #: appParsers/ParseGerber.py:1544
  11459. msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
  11460. msgstr "Gerber-Verarbeitung. Anwenden der Gerber-Polarität."
  11461. #: appParsers/ParseGerber.py:1604
  11462. msgid "Gerber Line"
  11463. msgstr "Gerber Linie"
  11464. #: appParsers/ParseGerber.py:1604
  11465. msgid "Gerber Line Content"
  11466. msgstr "Gerber-Zeileninhalt"
  11467. #: appParsers/ParseGerber.py:1606
  11468. msgid "Gerber Parser ERROR"
  11469. msgstr "Gerber-Parser FEHLER"
  11470. #: appParsers/ParseGerber.py:2504
  11471. msgid "Gerber Buffer done."
  11472. msgstr "Gerber Buffer fertig."
  11473. #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
  11474. msgid "HPGL2 processing. Parsing"
  11475. msgstr "HPGL2 -Verarbeitung. Parsing"
  11476. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11477. msgid "HPGL2 Line"
  11478. msgstr "HPGL2-Linie"
  11479. #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
  11480. msgid "HPGL2 Line Content"
  11481. msgstr "HPGL2-Zeileninhalt"
  11482. #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
  11483. msgid "HPGL2 Parser ERROR"
  11484. msgstr "HPGL2 -Parser FEHLER"
  11485. #: appProcess.py:172
  11486. msgid "processes running."
  11487. msgstr "laufende Prozesse."
  11488. #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
  11489. msgid "Align Objects"
  11490. msgstr "Objekte ausrichten"
  11491. #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
  11492. msgid "Align Tool"
  11493. msgstr "Ausrichten Werkzeug"
  11494. #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
  11495. msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
  11496. msgstr "Es ist kein ausgerichtetes FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  11497. #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
  11498. msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
  11499. msgstr "Es ist kein Aligner FlatCAM-Objekt ausgewählt ..."
  11500. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
  11501. msgid "First Point"
  11502. msgstr "Erster Punkt"
  11503. #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11504. msgid "Click on the START point."
  11505. msgstr "Klicken Sie auf den START-Punkt."
  11506. #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
  11507. #: appTools/ToolDblSided.py:288
  11508. msgid "Cancelled by user request."
  11509. msgstr "Auf Benutzerwunsch storniert."
  11510. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11511. #: appTools/ToolDistance.py:398 appTools/ToolMove.py:140
  11512. #: appTools/ToolQRCode.py:206
  11513. msgid "Click on the DESTINATION point ..."
  11514. msgstr "Klicken Sie auf den Punkt ZIEL ..."
  11515. #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
  11516. #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11517. msgid "Or right click to cancel."
  11518. msgstr "Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste, um abzubrechen."
  11519. #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
  11520. #: appTools/ToolFiducials.py:747
  11521. msgid "Second Point"
  11522. msgstr "Zweiter Punkt"
  11523. #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
  11524. msgid "MOVING object"
  11525. msgstr "BEWEGLICHES Objekt"
  11526. #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
  11527. msgid ""
  11528. "Specify the type of object to be aligned.\n"
  11529. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11530. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11531. "in the Object combobox."
  11532. msgstr ""
  11533. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgerichtet werden soll.\n"
  11534. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  11535. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  11536. "in der Objekt-Combobox."
  11537. #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
  11538. msgid "Object to be aligned."
  11539. msgstr "Zu ausrichtendes Objekt."
  11540. #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
  11541. msgid "DESTINATION object"
  11542. msgstr "ZIELobjekt"
  11543. #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
  11544. msgid ""
  11545. "Specify the type of object to be aligned to.\n"
  11546. "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
  11547. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  11548. "in the Object combobox."
  11549. msgstr ""
  11550. "Geben Sie den Objekttyp an, an dem ausgerichtet werden soll.\n"
  11551. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n"
  11552. "Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n"
  11553. "in der Objekt-Combobox."
  11554. #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
  11555. msgid "Object to be aligned to. Aligner."
  11556. msgstr "Objekt, an dem ausgerichtet werden soll. Aligner."
  11557. #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
  11558. msgid "Alignment Type"
  11559. msgstr "AusrichtungstypAusrichtung"
  11560. #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
  11561. msgid ""
  11562. "The type of alignment can be:\n"
  11563. "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
  11564. "translation\n"
  11565. "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
  11566. "translation followed by rotation"
  11567. msgstr ""
  11568. "Die Art der Ausrichtung kann sein:\n"
  11569. "- Einzelpunkt -> Es ist ein einzelner Synchronisierungspunkt erforderlich. "
  11570. "Die Aktion ist eine Übersetzung\n"
  11571. "- Doppelpunkt -> Es sind zwei Synchronisierungspunkte erforderlich. Die "
  11572. "Aktion wird verschoben und anschließend gedreht"
  11573. #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
  11574. msgid "Single Point"
  11575. msgstr "Einziger Punkt"
  11576. #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
  11577. msgid "Dual Point"
  11578. msgstr "Doppelpunkt"
  11579. #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
  11580. msgid "Align Object"
  11581. msgstr "Objekt ausrichten"
  11582. #: appTools/ToolAlignObjects.py:484
  11583. msgid ""
  11584. "Align the specified object to the aligner object.\n"
  11585. "If only one point is used then it assumes translation.\n"
  11586. "If tho points are used it assume translation and rotation."
  11587. msgstr ""
  11588. "Richten Sie das angegebene Objekt am Aligner-Objekt aus.\n"
  11589. "Wenn nur ein Punkt verwendet wird, wird eine Übersetzung vorausgesetzt.\n"
  11590. "Wenn diese Punkte verwendet werden, wird eine Translation und Rotation "
  11591. "angenommen."
  11592. #: appTools/ToolAlignObjects.py:499 appTools/ToolCalculators.py:501
  11593. #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1698
  11594. #: appTools/ToolCorners.py:657 appTools/ToolCutOut.py:2411
  11595. #: appTools/ToolDblSided.py:946 appTools/ToolDrilling.py:2649
  11596. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:455 appTools/ToolExtractDrills.py:699
  11597. #: appTools/ToolFiducials.py:962 appTools/ToolFilm.py:1387
  11598. #: appTools/ToolInvertGerber.py:284 appTools/ToolIsolation.py:3570
  11599. #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4488
  11600. #: appTools/ToolOptimal.py:594 appTools/ToolPaint.py:3179
  11601. #: appTools/ToolPanelize.py:888 appTools/ToolPunchGerber.py:1308
  11602. #: appTools/ToolQRCode.py:912 appTools/ToolRulesCheck.py:1627
  11603. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1559 appTools/ToolSub.py:807
  11604. #: appTools/ToolTransform.py:915
  11605. msgid "Reset Tool"
  11606. msgstr "Reset Werkzeug"
  11607. #: appTools/ToolAlignObjects.py:502 appTools/ToolCalculators.py:504
  11608. #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1701
  11609. #: appTools/ToolCorners.py:660 appTools/ToolCutOut.py:2414
  11610. #: appTools/ToolDblSided.py:949 appTools/ToolDrilling.py:2652
  11611. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
  11612. #: appTools/ToolFiducials.py:965 appTools/ToolFilm.py:1390
  11613. #: appTools/ToolInvertGerber.py:287 appTools/ToolIsolation.py:3573
  11614. #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4491
  11615. #: appTools/ToolOptimal.py:597 appTools/ToolPaint.py:3182
  11616. #: appTools/ToolPanelize.py:891 appTools/ToolPunchGerber.py:1311
  11617. #: appTools/ToolQRCode.py:915 appTools/ToolRulesCheck.py:1630
  11618. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1562 appTools/ToolSub.py:810
  11619. #: appTools/ToolTransform.py:918
  11620. msgid "Will reset the tool parameters."
  11621. msgstr "Wird die Werkzeugeinstellungen zurücksetzen."
  11622. #: appTools/ToolCalculators.py:79
  11623. msgid "Calc. Tool"
  11624. msgstr "Rechner-Tool"
  11625. #: appTools/ToolCalculators.py:190
  11626. msgid "Calculators"
  11627. msgstr "Rechner"
  11628. #: appTools/ToolCalculators.py:192
  11629. msgid "Units Calculator"
  11630. msgstr "Einheitenrechner"
  11631. #: appTools/ToolCalculators.py:236
  11632. msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
  11633. msgstr ""
  11634. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Zoll in Metrik konvertiert werden soll"
  11635. #: appTools/ToolCalculators.py:241
  11636. msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
  11637. msgstr ""
  11638. "Hier geben Sie den Wert ein, der von Metrik in Zoll konvertiert werden soll"
  11639. #: appTools/ToolCalculators.py:277
  11640. msgid ""
  11641. "This is the angle of the tip of the tool.\n"
  11642. "It is specified by manufacturer."
  11643. msgstr ""
  11644. "Dies ist der Winkel der Werkzeugspitze.\n"
  11645. "Es wird vom Hersteller angegeben."
  11646. #: appTools/ToolCalculators.py:286
  11647. msgid ""
  11648. "This is the depth to cut into the material.\n"
  11649. "In the CNCJob is the CutZ parameter."
  11650. msgstr ""
  11651. "Dies ist die Tiefe, in die das Material geschnitten werden soll.\n"
  11652. "Im CNCJob befindet sich der Parameter CutZ."
  11653. #: appTools/ToolCalculators.py:294
  11654. msgid ""
  11655. "This is the tool diameter to be entered into\n"
  11656. "FlatCAM Gerber section.\n"
  11657. "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
  11658. msgstr ""
  11659. "Dies ist der Werkzeugdurchmesser, in den eingegeben werden soll\n"
  11660. "FlatCAM-Gerber-Bereich.\n"
  11661. "Im CNCJob-Bereich heißt es >Werkzeugdurchmesser<."
  11662. #: appTools/ToolCalculators.py:305 appTools/ToolCalculators.py:490
  11663. msgid "Calculate"
  11664. msgstr "Berechnung"
  11665. #: appTools/ToolCalculators.py:309
  11666. msgid ""
  11667. "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
  11668. " depending on which is desired and which is known. "
  11669. msgstr ""
  11670. "Berechnen Sie entweder die Schnitttiefe Z oder den effektiven "
  11671. "Werkzeugdurchmesser.\n"
  11672. " je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. "
  11673. #: appTools/ToolCalculators.py:336
  11674. msgid "Area Calculation"
  11675. msgstr "Flächenberechnung"
  11676. #: appTools/ToolCalculators.py:338
  11677. msgid "Choose how to calculate the board area."
  11678. msgstr "Wählen Sie aus, wie die Plattenfläche berechnet werden soll."
  11679. #: appTools/ToolCalculators.py:356 appTools/ToolCalculators.py:374
  11680. #: appTools/ToolCalculators.py:392
  11681. msgid "cm"
  11682. msgstr "cm"
  11683. #: appTools/ToolCalculators.py:437
  11684. msgid "um"
  11685. msgstr "um"
  11686. #: appTools/ToolCalculators.py:448
  11687. msgid "Current Value"
  11688. msgstr "Aktueller Wert"
  11689. #: appTools/ToolCalculators.py:449
  11690. msgid ""
  11691. "This is the current intensity value\n"
  11692. "to be set on the Power Supply. In Amps."
  11693. msgstr ""
  11694. "Dies ist der aktuelle Intensitätswert\n"
  11695. "am Netzteil einstellen. In Ampere."
  11696. #: appTools/ToolCalculators.py:469
  11697. msgid "Time"
  11698. msgstr "Zeit"
  11699. #: appTools/ToolCalculators.py:470
  11700. msgid ""
  11701. "This is the calculated time required for the procedure.\n"
  11702. "In minutes."
  11703. msgstr ""
  11704. "Dies ist die berechnete Zeit, die für das Verfahren benötigt wird.\n"
  11705. "In Minuten."
  11706. #: appTools/ToolCalculators.py:493
  11707. msgid ""
  11708. "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
  11709. "depending on the parameters above"
  11710. msgstr ""
  11711. "Berechnen Sie den aktuellen Intensitätswert und die Eingriffszeit,\n"
  11712. "abhängig von den obigen Parametern"
  11713. #: appTools/ToolCalibration.py:156
  11714. msgid "Tool initialized"
  11715. msgstr "Werkzeug eingerichtet"
  11716. #: appTools/ToolCalibration.py:194
  11717. msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
  11718. msgstr "Es is kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  11719. #: appTools/ToolCalibration.py:215
  11720. msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
  11721. msgstr "Lese ersten Kalibrierungspunkt (Unten Links)"
  11722. #: appTools/ToolCalibration.py:282
  11723. msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
  11724. msgstr "Zweiter Kalibrierungspunkt abrufen. Unten rechts (oben links) ..."
  11725. #: appTools/ToolCalibration.py:286
  11726. msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
  11727. msgstr ""
  11728. "Holen Sie sich den dritten Kalibrierungspunkt. Oben links unten rechts)..."
  11729. #: appTools/ToolCalibration.py:290
  11730. msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
  11731. msgstr "Lese vierten Kalibrierungspunkt (Oben Rechts)"
  11732. #: appTools/ToolCalibration.py:325
  11733. msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
  11734. msgstr "Überprüfungs GCode des FlatCAM Kalibrierungstools"
  11735. #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
  11736. msgid "Gcode Viewer"
  11737. msgstr "GCode Anzeige"
  11738. #: appTools/ToolCalibration.py:353
  11739. msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
  11740. msgstr "Abgebrochen. Es werden vier Punkte zur GCode Erzeugung benötigt."
  11741. #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
  11742. #: appTools/ToolDblSided.py:406 appTools/ToolFilm.py:160
  11743. #: appTools/ToolFilm.py:167 appTools/ToolFilm.py:171 appTools/ToolMove.py:167
  11744. #: appTools/ToolProperties.py:112 appTools/ToolTransform.py:142
  11745. #: appTools/ToolTransform.py:293 appTools/ToolTransform.py:318
  11746. #: appTools/ToolTransform.py:363 appTools/ToolTransform.py:389
  11747. #: appTools/ToolTransform.py:416 appTools/ToolTransform.py:445 app_Main.py:4766
  11748. #: app_Main.py:5107 app_Main.py:5436 app_Main.py:5514 app_Main.py:5684
  11749. #: app_Main.py:6022 app_Main.py:6068 app_Main.py:6115 app_Main.py:6170
  11750. #: app_Main.py:6210 app_Main.py:6403 app_Main.py:8514 app_Main.py:8616
  11751. #: app_Main.py:8658 app_Main.py:8700 app_Main.py:8742 app_Main.py:8783
  11752. #: app_Main.py:8828 app_Main.py:8873 app_Main.py:9336 app_Main.py:9340
  11753. #: camlib.py:2403 camlib.py:2471 camlib.py:2539 camlib.py:2617
  11754. msgid "No object is selected."
  11755. msgstr "Es ist kein Objekt ausgewählt."
  11756. #: appTools/ToolCalibration.py:764
  11757. msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
  11758. msgstr "Verwendete Parameter zum Erzeugen des GCodes mit diesem Wwerkzeug."
  11759. #: appTools/ToolCalibration.py:868
  11760. msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
  11761. msgstr "Schritt 1: Kalibrierungspunkte erzeugen"
  11762. #: appTools/ToolCalibration.py:870
  11763. msgid ""
  11764. "Pick four points by clicking on canvas.\n"
  11765. "Those four points should be in the four\n"
  11766. "(as much as possible) corners of the object."
  11767. msgstr ""
  11768. "Wählen Sie vier Punkte aus, indem Sie auf die Leinwand klicken.\n"
  11769. "Diese vier Punkte sollten in den vier sein\n"
  11770. "(so viel wie möglich) Ecken des Objekts."
  11771. #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:195
  11772. #: appTools/ToolPanelize.py:674 appTools/ToolProperties.py:176
  11773. msgid "Object Type"
  11774. msgstr "Objekttyp"
  11775. #: appTools/ToolCalibration.py:905
  11776. msgid "Source object selection"
  11777. msgstr "Auswahl des Quellobjekts"
  11778. #: appTools/ToolCalibration.py:907
  11779. msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
  11780. msgstr "Das FlatCAM-Objekt, das als Referenzpunkt verwendet werden soll."
  11781. #: appTools/ToolCalibration.py:913
  11782. msgid "Calibration Points"
  11783. msgstr "Kalibrierungspunkte"
  11784. #: appTools/ToolCalibration.py:915
  11785. msgid ""
  11786. "Contain the expected calibration points and the\n"
  11787. "ones measured."
  11788. msgstr ""
  11789. "Enthalten die erwarteten Kalibrierungspunkte sowie\n"
  11790. "die gemessenen."
  11791. #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:705
  11792. #: appTools/ToolSub.py:758
  11793. msgid "Target"
  11794. msgstr "Ziel"
  11795. #: appTools/ToolCalibration.py:931
  11796. msgid "Found Delta"
  11797. msgstr "Gefundener Unterschied"
  11798. #: appTools/ToolCalibration.py:943
  11799. msgid "Bot Left X"
  11800. msgstr "Unten links X"
  11801. #: appTools/ToolCalibration.py:952
  11802. msgid "Bot Left Y"
  11803. msgstr "Unten links Y"
  11804. #: appTools/ToolCalibration.py:970
  11805. msgid "Bot Right X"
  11806. msgstr "Unten rechts X"
  11807. #: appTools/ToolCalibration.py:980
  11808. msgid "Bot Right Y"
  11809. msgstr "Unten rechts Y"
  11810. #: appTools/ToolCalibration.py:995
  11811. msgid "Top Left X"
  11812. msgstr "Oben links X"
  11813. #: appTools/ToolCalibration.py:1004
  11814. msgid "Top Left Y"
  11815. msgstr "Oben links Y"
  11816. #: appTools/ToolCalibration.py:1019
  11817. msgid "Top Right X"
  11818. msgstr "Oben rechts X"
  11819. #: appTools/ToolCalibration.py:1029
  11820. msgid "Top Right Y"
  11821. msgstr "Oben rechts Y"
  11822. #: appTools/ToolCalibration.py:1062
  11823. msgid "Get Points"
  11824. msgstr "Punkte einholen"
  11825. #: appTools/ToolCalibration.py:1064
  11826. msgid ""
  11827. "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
  11828. "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
  11829. "Those four points should be in the four squares of\n"
  11830. "the object."
  11831. msgstr ""
  11832. "Wählen Sie vier Punkte indem Sie auf die Leinwand klicken (Freier Modus).\n"
  11833. "Oder wählen Sie ein Objekt (Objekt Modus)\n"
  11834. "Diese vier Punkte sollten in vier unterschiedlichen Quadranten des Objektes "
  11835. "sein."
  11836. #: appTools/ToolCalibration.py:1085
  11837. msgid "STEP 2: Verification GCode"
  11838. msgstr "Schritt 2: Überprüfung des GCodes"
  11839. #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
  11840. msgid ""
  11841. "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  11842. "the four points acquired above.\n"
  11843. "The points sequence is:\n"
  11844. "- first point -> set the origin\n"
  11845. "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  11846. "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
  11847. "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
  11848. msgstr ""
  11849. "Erstellen Sie eine GCode-Datei, um die Leiterplatte mithilfe von zu "
  11850. "lokalisieren und auszurichten\n"
  11851. "die vier oben erworbenen Punkte.\n"
  11852. "Die Punktesequenz ist:\n"
  11853. "- erster Punkt -> Ursprung einstellen\n"
  11854. "- zweiter Punkt -> Ausrichtungspunkt. Kann sein: oben links oder unten "
  11855. "rechts.\n"
  11856. "- dritter Punkt -> Kontrollpunkt. Kann sein: oben links oder unten rechts.\n"
  11857. "- vierter Punkt -> letzter Verifizierungspunkt. Nur zur Bewertung."
  11858. #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1422
  11859. msgid "Generate GCode"
  11860. msgstr "GCode generieren"
  11861. #: appTools/ToolCalibration.py:1124
  11862. msgid "STEP 3: Adjustments"
  11863. msgstr "Schritt 3: Anpassungen"
  11864. #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
  11865. msgid ""
  11866. "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
  11867. "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
  11868. "in the fields Found (Delta)."
  11869. msgstr ""
  11870. "Berechne die Skalierungs und Verzerrungsfaktoren basierend auf dem Delta\n"
  11871. "das bei der Platinenüberprüfung gefunden wurde. Dieses Delta muss den "
  11872. "Feldern\n"
  11873. "eingetragen warden."
  11874. #: appTools/ToolCalibration.py:1133
  11875. msgid "Calculate Factors"
  11876. msgstr "Berechne Faktoren"
  11877. #: appTools/ToolCalibration.py:1155
  11878. msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
  11879. msgstr "Schritt 4 Angepasster GCode"
  11880. #: appTools/ToolCalibration.py:1157
  11881. msgid ""
  11882. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  11883. "the factors above."
  11884. msgstr ""
  11885. "Erzeuge den GCode mit den zuvor gefundenen\n"
  11886. "Faktoren."
  11887. #: appTools/ToolCalibration.py:1162
  11888. msgid "Scale Factor X:"
  11889. msgstr "Skalierungsfaktor X:"
  11890. #: appTools/ToolCalibration.py:1164
  11891. msgid "Factor for Scale action over X axis."
  11892. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse."
  11893. #: appTools/ToolCalibration.py:1174
  11894. msgid "Scale Factor Y:"
  11895. msgstr "Skalierungsfaktor Y:"
  11896. #: appTools/ToolCalibration.py:1176
  11897. msgid "Factor for Scale action over Y axis."
  11898. msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse."
  11899. #: appTools/ToolCalibration.py:1186
  11900. msgid "Apply Scale Factors"
  11901. msgstr "Skalierungen anwenden"
  11902. #: appTools/ToolCalibration.py:1188
  11903. msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
  11904. msgstr "Anwenden der Skalierungsfaktoren auf die Kalibrierungspunkte."
  11905. #: appTools/ToolCalibration.py:1198
  11906. msgid "Skew Angle X:"
  11907. msgstr "Verzerrungs-Winkel X:"
  11908. #: appTools/ToolCalibration.py:1211
  11909. msgid "Skew Angle Y:"
  11910. msgstr "Verzerrungs-Winkel Y:"
  11911. #: appTools/ToolCalibration.py:1224
  11912. msgid "Apply Skew Factors"
  11913. msgstr "Schrägstellung anwenden"
  11914. #: appTools/ToolCalibration.py:1226
  11915. msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
  11916. msgstr "Anwenden der Verzerrungswinkel auf die Bezugspunkte."
  11917. #: appTools/ToolCalibration.py:1295
  11918. msgid "Generate Adjusted GCode"
  11919. msgstr "Angepassten Überprüfungs-GCode generieren"
  11920. #: appTools/ToolCalibration.py:1297
  11921. msgid ""
  11922. "Generate verification GCode file adjusted with\n"
  11923. "the factors set above.\n"
  11924. "The GCode parameters can be readjusted\n"
  11925. "before clicking this button."
  11926. msgstr ""
  11927. "Bestätigungs-GCode-Datei erstellen angepasst mit\n"
  11928. "die oben genannten Faktoren.\n"
  11929. "Die GCode-Parameter können neu eingestellt werden\n"
  11930. "bevor Sie auf diese Schaltfläche klicken."
  11931. #: appTools/ToolCalibration.py:1318
  11932. msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
  11933. msgstr "Schritt 5: Kalibrieren der FlatCAM Objekte"
  11934. #: appTools/ToolCalibration.py:1320
  11935. msgid ""
  11936. "Adjust the FlatCAM objects\n"
  11937. "with the factors determined and verified above."
  11938. msgstr ""
  11939. "Anpassen der FlatCAM Objekte\n"
  11940. "mit den zuvor bestimmten und überprüften Faktoren."
  11941. #: appTools/ToolCalibration.py:1332
  11942. msgid "Adjusted object type"
  11943. msgstr "Angepasster Objekttyp"
  11944. #: appTools/ToolCalibration.py:1333
  11945. msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
  11946. msgstr "Art des FlatCAM Objektes das angepasst wird."
  11947. #: appTools/ToolCalibration.py:1346
  11948. msgid "Adjusted object selection"
  11949. msgstr "Objektauswahl angepasst"
  11950. #: appTools/ToolCalibration.py:1348
  11951. msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
  11952. msgstr "Das FlatCAM Objekt das angepasst werden muss."
  11953. #: appTools/ToolCalibration.py:1355
  11954. msgid "Calibrate"
  11955. msgstr "Kalibrieren"
  11956. #: appTools/ToolCalibration.py:1357
  11957. msgid ""
  11958. "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
  11959. "with the factors determined above."
  11960. msgstr ""
  11961. "Anpassen (Skalieren und/oder Verzerren) der Objekte\n"
  11962. "anhand der zuvor gefundenen Faktoren."
  11963. #: appTools/ToolCopperThieving.py:186 appTools/ToolCopperThieving.py:211
  11964. msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
  11965. msgstr "Schraffur geht nur bei \"Selbst\" Referenz ..."
  11966. #: appTools/ToolCopperThieving.py:197
  11967. msgid "Solid fill selected."
  11968. msgstr "Vollständige Füllung gewählt."
  11969. #: appTools/ToolCopperThieving.py:202
  11970. msgid "Dots grid fill selected."
  11971. msgstr "Punktmusterfüllung gewählt."
  11972. #: appTools/ToolCopperThieving.py:207
  11973. msgid "Squares grid fill selected."
  11974. msgstr "Quadratfüllung gewählt."
  11975. #: appTools/ToolCopperThieving.py:229 appTools/ToolCopperThieving.py:327
  11976. #: appTools/ToolCopperThieving.py:946 appTools/ToolCorners.py:127
  11977. #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolDblSided.py:307
  11978. #: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolFiducials.py:191
  11979. #: appTools/ToolFiducials.py:482 appTools/ToolOptimal.py:138
  11980. #: appTools/ToolPunchGerber.py:381 appTools/ToolQRCode.py:158
  11981. msgid "There is no Gerber object loaded ..."
  11982. msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..."
  11983. #: appTools/ToolCopperThieving.py:242 appTools/ToolCopperThieving.py:847
  11984. msgid "Append geometry"
  11985. msgstr "Geometrie angehängt"
  11986. #: appTools/ToolCopperThieving.py:297 appTools/ToolCopperThieving.py:898
  11987. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1091
  11988. msgid "Append source file"
  11989. msgstr "Fügen Sie die Quelldatei an"
  11990. # Don`t know what a Copper Thieving Tool would do hence hard to translate
  11991. #: appTools/ToolCopperThieving.py:310 appTools/ToolCopperThieving.py:911
  11992. msgid "Copper Thieving Tool done."
  11993. msgstr "'Copper Thieving' Werkzeug fertig."
  11994. #: appTools/ToolCopperThieving.py:337 appTools/ToolCopperThieving.py:357
  11995. #: appTools/ToolCutOut.py:551 appTools/ToolCutOut.py:927
  11996. #: appTools/ToolCutOut.py:1298 appTools/ToolCutOut.py:1330
  11997. #: appTools/ToolCutOut.py:1427 appTools/ToolDrilling.py:726
  11998. #: appTools/ToolDrilling.py:1582 appTools/ToolEtchCompensation.py:152
  11999. #: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolIsolation.py:968
  12000. #: appTools/ToolIsolation.py:1033 appTools/ToolIsolation.py:1437
  12001. #: appTools/ToolIsolation.py:1464 appTools/ToolMilling.py:424
  12002. #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
  12003. #: appTools/ToolNCC.py:909 appTools/ToolNCC.py:978 appTools/ToolNCC.py:1410
  12004. #: appTools/ToolNCC.py:1460 appTools/ToolNCC.py:1493 appTools/ToolPaint.py:1008
  12005. #: appTools/ToolPaint.py:1095 appTools/ToolPanelize.py:192
  12006. #: appTools/ToolPanelize.py:206 appTools/ToolSub.py:163 appTools/ToolSub.py:181
  12007. #: appTools/ToolSub.py:391 appTools/ToolSub.py:404
  12008. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
  12009. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:281 tclCommands/TclCommandPaint.py:99
  12010. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:285 tclCommands/TclCommandScale.py:81
  12011. msgid "Could not retrieve object"
  12012. msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  12013. #: appTools/ToolCopperThieving.py:385
  12014. msgid "Click the end point of the filling area."
  12015. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Ausfüllbereichs."
  12016. #: appTools/ToolCopperThieving.py:510
  12017. msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
  12018. msgstr "Copper Thieving Tool gestartet. Parameter lesen."
  12019. #: appTools/ToolCopperThieving.py:536
  12020. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
  12021. msgstr "Copper Thieving-Tool. Vorbereitung von isolierenden Polygonen."
  12022. #: appTools/ToolCopperThieving.py:582
  12023. msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
  12024. msgstr "Copper Thieving Tool: Areale zur Kupferfüllung vorbereiten."
  12025. #: appTools/ToolCopperThieving.py:593 appTools/ToolFilm.py:639
  12026. #: appTools/ToolFilm.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:627
  12027. msgid "Working..."
  12028. msgstr "Arbeiten..."
  12029. #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
  12030. msgid "Geometry not supported for"
  12031. msgstr "Geometrie wird nicht unterstützt für"
  12032. #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1784
  12033. #: appTools/ToolNCC.py:1839 appTools/ToolNCC.py:2833 appTools/ToolPaint.py:2468
  12034. msgid "No object available."
  12035. msgstr "Kein Objekt vorhanden."
  12036. #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1809
  12037. #: appTools/ToolNCC.py:1862 appTools/ToolNCC.py:2875
  12038. msgid "The reference object type is not supported."
  12039. msgstr "Der Referenzobjekttyp wird nicht unterstützt."
  12040. #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
  12041. msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
  12042. msgstr "Copper Thieving Tool. Füge neue Geometrie an und puffere sie."
  12043. #: appTools/ToolCopperThieving.py:710
  12044. msgid "Create geometry"
  12045. msgstr "Geometrie erstellen"
  12046. #: appTools/ToolCopperThieving.py:922 appTools/ToolCopperThieving.py:926
  12047. msgid "P-Plating Mask"
  12048. msgstr "P-Beschichtungsmaske"
  12049. #: appTools/ToolCopperThieving.py:949
  12050. msgid "Append PP-M geometry"
  12051. msgstr "PPM Geometrie hinzufügen"
  12052. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1111
  12053. msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
  12054. msgstr "Erzeugen der PPM abgeschlossen."
  12055. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1154
  12056. msgid "Copper Thieving Tool exit."
  12057. msgstr "Copper Thieving Tool verlassen."
  12058. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1245 appTools/ToolFiducials.py:904
  12059. msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
  12060. msgstr "Dem Gerber Objekt wird ein Copper Thieving hinzugefügt."
  12061. # Double
  12062. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1271
  12063. msgid ""
  12064. "This set the distance between the copper thieving components\n"
  12065. "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
  12066. "and the copper traces in the Gerber file."
  12067. msgstr ""
  12068. "Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" "
  12069. "Komponenten.\n"
  12070. "und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein "
  12071. "Polygon\n"
  12072. "in mehrere aufgeteilt."
  12073. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1311 appTools/ToolCopperThieving.py:1659
  12074. msgid "in"
  12075. msgstr "in"
  12076. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1334
  12077. msgid "Ref. Type"
  12078. msgstr "Ref. Typ"
  12079. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1336
  12080. msgid ""
  12081. "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
  12082. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  12083. msgstr ""
  12084. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das Copper Thieving-Referenz verwendet werden "
  12085. "soll.\n"
  12086. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  12087. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1345
  12088. msgid "Ref. Object"
  12089. msgstr "Ref. Objekt"
  12090. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1347
  12091. msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
  12092. msgstr ""
  12093. "Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden "
  12094. "soll."
  12095. # Double
  12096. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1524
  12097. msgid "Insert Copper thieving"
  12098. msgstr "'Coper Thieving' einsetzen"
  12099. # Double
  12100. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1527
  12101. msgid ""
  12102. "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
  12103. "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
  12104. msgstr ""
  12105. "Fügt ein Polygon hinzu (kann in mehrere Teile geteilt werden)\n"
  12106. "das wird die eigentlichen Gerber-Spuren in einem gewissen Abstand umgeben."
  12107. # Double
  12108. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1586
  12109. msgid "Insert Robber Bar"
  12110. msgstr "'Robber Bar' einsetzen"
  12111. # Double
  12112. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1589
  12113. msgid ""
  12114. "Will add a polygon with a defined thickness\n"
  12115. "that will surround the actual Gerber object\n"
  12116. "at a certain distance.\n"
  12117. "Required when doing holes pattern plating."
  12118. msgstr ""
  12119. "Fügt ein Polygon mit einer definierten Dicke hinzu\n"
  12120. "das wird das eigentliche Gerber-Objekt umgeben\n"
  12121. "in einem bestimmten Abstand.\n"
  12122. "Erforderlich für die Lochmusterbeschichtung."
  12123. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1613
  12124. msgid "Select Soldermask object"
  12125. msgstr "Lötmaskenobjekt auswählen"
  12126. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1615
  12127. msgid ""
  12128. "Gerber Object with the soldermask.\n"
  12129. "It will be used as a base for\n"
  12130. "the pattern plating mask."
  12131. msgstr ""
  12132. "Das Gerber Objekt mit der Lötmaske\n"
  12133. "Wird als Basis verwendet."
  12134. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1644
  12135. msgid "Plated area"
  12136. msgstr "Beschichtetes Areal"
  12137. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1646
  12138. msgid ""
  12139. "The area to be plated by pattern plating.\n"
  12140. "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
  12141. "\n"
  12142. "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
  12143. "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
  12144. "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
  12145. "calculated from the soldermask openings."
  12146. msgstr ""
  12147. "Das zu beschichtende Areal.\n"
  12148. "Generell wird es durch die Öffnungen in der Beschichtungsmaske erzeugt.\n"
  12149. "\n"
  12150. "ACHTUNG: das berechnete Areal ist etwas größer da die Lötmaskenöffnungen\n"
  12151. "etwas größer als die Pads sind, und dieses Areal aus der Lötmaske berechnet "
  12152. "wird."
  12153. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1680
  12154. msgid "Generate pattern plating mask"
  12155. msgstr "Generieren der Beschichtungsmaske"
  12156. #: appTools/ToolCopperThieving.py:1683
  12157. msgid ""
  12158. "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
  12159. "the geometries of the copper thieving and/or\n"
  12160. "the robber bar if those were generated."
  12161. msgstr ""
  12162. "Wird die Lötmaske des Copper Thivings und/oder der \n"
  12163. "Robber Bar zu der Gerber Geometrie hinzufügen, sofern\n"
  12164. "diese erzeugt worden sind."
  12165. #: appTools/ToolCorners.py:92
  12166. msgid "Corners Tool"
  12167. msgstr "Ecken Werkzeug"
  12168. #: appTools/ToolCorners.py:168 appTools/ToolCorners.py:355
  12169. msgid "Please select at least a location"
  12170. msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Ort aus"
  12171. #: appTools/ToolCorners.py:332
  12172. msgid "The tool diameter is zero."
  12173. msgstr "Der Werkzeugdurchmesser ist Null."
  12174. #: appTools/ToolCorners.py:415
  12175. msgid "Excellon object with corner drills created."
  12176. msgstr "Excellon-Objekt mit Eckbohrern erstellt."
  12177. #: appTools/ToolCorners.py:450
  12178. msgid "A Gerber object with corner markers was created."
  12179. msgstr "Ein Gerber-Objekt mit Eckmarkierungen wurde erstellt."
  12180. #: appTools/ToolCorners.py:477
  12181. msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
  12182. msgstr "Das Gerber-Objekt, dem Eckmarkierungen hinzugefügt werden."
  12183. #: appTools/ToolCorners.py:493
  12184. msgid "Locations"
  12185. msgstr "Standorte"
  12186. #: appTools/ToolCorners.py:495
  12187. msgid "Locations where to place corner markers."
  12188. msgstr "Orte, an denen Eckmarkierungen platziert werden sollen."
  12189. #: appTools/ToolCorners.py:508 appTools/ToolFiducials.py:735 app_Main.py:5129
  12190. msgid "Top Right"
  12191. msgstr "Oben rechts"
  12192. #: appTools/ToolCorners.py:525
  12193. msgid "Toggle ALL"
  12194. msgstr "ALLE umschalten"
  12195. #: appTools/ToolCorners.py:605
  12196. msgid "Add Marker"
  12197. msgstr "Marker hinzufügen"
  12198. #: appTools/ToolCorners.py:608
  12199. msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
  12200. msgstr "Fügt der ausgewählten Gerber-Datei Eckmarkierungen hinzu."
  12201. #: appTools/ToolCorners.py:624
  12202. msgid "Drills in Corners"
  12203. msgstr "Bohrer in Ecken"
  12204. #: appTools/ToolCorners.py:641 appTools/ToolDblSided.py:928
  12205. msgid "Create Excellon Object"
  12206. msgstr "Excellon-Objekt erstellen"
  12207. #: appTools/ToolCorners.py:644
  12208. msgid "Will add drill holes in the center of the markers."
  12209. msgstr "Fügt Bohrlöcher in der Mitte der Markierungen hinzu."
  12210. #: appTools/ToolCutOut.py:388
  12211. msgid "Updated tool from Tools Database."
  12212. msgstr "Aktualisiertes Tool aus der Tools-Datenbank."
  12213. #: appTools/ToolCutOut.py:457
  12214. msgid "Default tool added."
  12215. msgstr "Standardwerkzeug hinzugefügt."
  12216. #: appTools/ToolCutOut.py:471 appTools/ToolIsolation.py:2676
  12217. #: appTools/ToolNCC.py:3820 appTools/ToolPaint.py:2636 app_Main.py:5924
  12218. #: app_Main.py:5944
  12219. msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
  12220. msgstr ""
  12221. "Das ausgewählte Werkzeug kann hier nicht verwendet werden. Wähle einen "
  12222. "anderen."
  12223. #: appTools/ToolCutOut.py:494
  12224. msgid "Tool updated from Tools Database."
  12225. msgstr "Tool aus der Tools-Datenbank aktualisiert."
  12226. #: appTools/ToolCutOut.py:556
  12227. msgid ""
  12228. "There is no object selected for Cutout.\n"
  12229. "Select one and try again."
  12230. msgstr ""
  12231. "Es ist kein Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  12232. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  12233. #: appTools/ToolCutOut.py:562 appTools/ToolCutOut.py:936
  12234. #: appTools/ToolCutOut.py:1314 appTools/ToolCutOut.py:1445
  12235. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
  12236. msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
  12237. msgstr ""
  12238. "Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine positive reelle Zahl."
  12239. #: appTools/ToolCutOut.py:575 appTools/ToolCutOut.py:950
  12240. msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
  12241. msgstr ""
  12242. "Der Wert für die Anzahl der Lücken fehlt. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  12243. "Sie es erneut."
  12244. #: appTools/ToolCutOut.py:580 appTools/ToolCutOut.py:954
  12245. msgid ""
  12246. "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8.\n"
  12247. "Fill in a correct value and retry."
  12248. msgstr ""
  12249. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  12250. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. \n"
  12251. "Geben Sie einen korrekten Wert ein und wiederholen Sie den Vorgang."
  12252. #: appTools/ToolCutOut.py:901 appTools/ToolCutOut.py:1274
  12253. #: appTools/ToolCutOut.py:1632
  12254. msgid "Mouse bites failed."
  12255. msgstr "<<Mouse bites>> fehlgeschlagen."
  12256. #: appTools/ToolCutOut.py:909 tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
  12257. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
  12258. msgid "Any-form Cutout operation finished."
  12259. msgstr "Alle Formularausschnitte sind abgeschlossen."
  12260. #: appTools/ToolCutOut.py:931 appTools/ToolDrilling.py:1586
  12261. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
  12262. #: appTools/ToolIsolation.py:972 appTools/ToolIsolation.py:1037
  12263. #: appTools/ToolIsolation.py:1441 appTools/ToolIsolation.py:1468
  12264. #: appTools/ToolMilling.py:1326 appTools/ToolNCC.py:913 appTools/ToolNCC.py:982
  12265. #: appTools/ToolNCC.py:1414 appTools/ToolPaint.py:1012
  12266. #: appTools/ToolPanelize.py:197 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
  12267. #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
  12268. msgid "Object not found"
  12269. msgstr "Objekt nicht gefunden"
  12270. #: appTools/ToolCutOut.py:1124 appTools/ToolCutOut.py:1197
  12271. msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
  12272. msgstr "Ein rechteckiger Ausschnitt mit negativem Rand ist nicht möglich."
  12273. #: appTools/ToolCutOut.py:1282
  12274. msgid "Rectangular CutOut operation finished."
  12275. msgstr "Rechteckiger CutOut-Vorgang abgeschlossen."
  12276. #: appTools/ToolCutOut.py:1303 appTools/ToolCutOut.py:1358
  12277. msgid "Geometry object for manual cutout not found"
  12278. msgstr "Geometrieobjekt für manuellen Ausschnitt nicht gefunden"
  12279. #: appTools/ToolCutOut.py:1306
  12280. msgid ""
  12281. "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
  12282. msgstr ""
  12283. "Klicken Sie auf den ausgewählten Umfang des Geometrieobjekts, um eine "
  12284. "Brückenlücke zu erstellen ..."
  12285. #: appTools/ToolCutOut.py:1394
  12286. msgid "No tool in the Geometry object."
  12287. msgstr "Kein Werkzeug im Geometrieobjekt."
  12288. #: appTools/ToolCutOut.py:1415
  12289. msgid ""
  12290. "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
  12291. msgstr ""
  12292. "Manuelle Brückenlücke hinzugefügt. Klicken Sie mit der linken Maustaste, um "
  12293. "einen weiteren hinzuzufügen, oder mit der rechten Maustaste, um den Vorgang "
  12294. "abzuschließen."
  12295. #: appTools/ToolCutOut.py:1432
  12296. msgid ""
  12297. "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
  12298. "Select one and try again."
  12299. msgstr ""
  12300. "Es ist kein Gerber-Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n"
  12301. "Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut."
  12302. #: appTools/ToolCutOut.py:1438
  12303. msgid ""
  12304. "The selected object has to be of Gerber type.\n"
  12305. "Select a Gerber file and try again."
  12306. msgstr ""
  12307. "Das ausgewählte Objekt muss vom Typ Gerber sein.\n"
  12308. "Wählen Sie eine Gerber-Datei aus und versuchen Sie es erneut."
  12309. #: appTools/ToolCutOut.py:1473
  12310. msgid "Geometry not supported"
  12311. msgstr "Geometrie wird nicht unterstützt"
  12312. #: appTools/ToolCutOut.py:1545
  12313. msgid "Making manual bridge gap..."
  12314. msgstr "Manuelle Brückenlücke herstellen ..."
  12315. #: appTools/ToolCutOut.py:1636
  12316. msgid "Finished manual adding of gaps."
  12317. msgstr "Fertiges manuelles Hinzufügen von Lücken."
  12318. #: appTools/ToolCutOut.py:1978
  12319. msgid "Cutout PCB"
  12320. msgstr "Ausschnitt PCB"
  12321. #: appTools/ToolCutOut.py:2004 appTools/ToolDblSided.py:516
  12322. #: appTools/ToolPanelize.py:650
  12323. msgid "Source Object"
  12324. msgstr "Quellobjekt"
  12325. #: appTools/ToolCutOut.py:2005
  12326. msgid "Object to be cutout"
  12327. msgstr "Auszuschneidendes Objekt"
  12328. #: appTools/ToolCutOut.py:2032
  12329. msgid ""
  12330. "Specify the type of object to be cutout.\n"
  12331. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  12332. "What is selected here will dictate the kind\n"
  12333. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  12334. msgstr ""
  12335. "Geben Sie den Objekttyp an, der ausgeschnitten werden soll.\n"
  12336. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  12337. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  12338. "von Objekten, die die Combobox 'Object' füllen."
  12339. #: appTools/ToolCutOut.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3226
  12340. #: appTools/ToolNCC.py:4112 appTools/ToolPaint.py:2919
  12341. msgid ""
  12342. "Add a new tool to the Tool Table\n"
  12343. "with the diameter specified above.\n"
  12344. "This is done by a background search\n"
  12345. "in the Tools Database. If nothing is found\n"
  12346. "in the Tools DB then a default tool is added."
  12347. msgstr ""
  12348. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n"
  12349. "mit dem oben angegebenen Durchmesser.\n"
  12350. "Dies erfolgt durch eine Hintergrundsuche\n"
  12351. "in der Tools-Datenbank. Wenn nichts gefunden wird\n"
  12352. "In der Werkzeugdatenbank wird dann ein Standardwerkzeug hinzugefügt."
  12353. #: appTools/ToolCutOut.py:2117
  12354. msgid "Tool Parameters"
  12355. msgstr "Werkzeugparameter"
  12356. #: appTools/ToolCutOut.py:2266
  12357. msgid "Automatic"
  12358. msgstr "Auto"
  12359. #: appTools/ToolCutOut.py:2266 appTools/ToolCutOut.py:2341
  12360. msgid "Bridge Gaps"
  12361. msgstr "Brückenlücken"
  12362. #: appTools/ToolCutOut.py:2268
  12363. msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
  12364. msgstr "Dieser Abschnitt behandelt die Erstellung automatischer Brückenlücken."
  12365. #: appTools/ToolCutOut.py:2307
  12366. msgid ""
  12367. "Cutout the selected object.\n"
  12368. "The cutout shape can be of any shape.\n"
  12369. "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  12370. msgstr ""
  12371. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  12372. "Die Ausschnittform kann eine beliebige Form haben.\n"
  12373. "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  12374. #: appTools/ToolCutOut.py:2322
  12375. msgid ""
  12376. "Cutout the selected object.\n"
  12377. "The resulting cutout shape is\n"
  12378. "always a rectangle shape and it will be\n"
  12379. "the bounding box of the Object."
  12380. msgstr ""
  12381. "Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n"
  12382. "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  12383. "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  12384. "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  12385. #: appTools/ToolCutOut.py:2343
  12386. msgid ""
  12387. "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
  12388. "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
  12389. "Geometry object that is used as a cutout object. "
  12390. msgstr ""
  12391. "In diesem Abschnitt wird die Erstellung manueller Brückenlücken behandelt.\n"
  12392. "Dies geschieht durch einen Mausklick auf den Umfang des\n"
  12393. "Geometrieobjekt, das als Ausschnittobjekt verwendet wird. "
  12394. #: appTools/ToolCutOut.py:2359
  12395. msgid "Generate Manual Geometry"
  12396. msgstr "Manuelle Geometrie erzeugen"
  12397. #: appTools/ToolCutOut.py:2362
  12398. msgid ""
  12399. "If the object to be cutout is a Gerber\n"
  12400. "first create a Geometry that surrounds it,\n"
  12401. "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
  12402. "Select the source Gerber file in the top object combobox."
  12403. msgstr ""
  12404. "Wenn das auszuschneidende Objekt ein Gerber ist\n"
  12405. "erstelle eine Geometrie, die sie umgibt,\n"
  12406. "als Ausschnitt verwendet werden, falls noch nicht vorhanden.\n"
  12407. "Wählen Sie in der oberen Objekt-Combobox die Quell-Gerber-Datei aus."
  12408. #: appTools/ToolCutOut.py:2382
  12409. msgid "Manual cutout Geometry"
  12410. msgstr "Manuelle Ausschnittgeometrie"
  12411. #: appTools/ToolCutOut.py:2384
  12412. msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
  12413. msgstr "Geometrieobjekt zum Erstellen des manuellen Ausschnitts."
  12414. #: appTools/ToolCutOut.py:2391
  12415. msgid "Manual Add Bridge Gaps"
  12416. msgstr "Manuelles Hinzufügen von Brückenlücken"
  12417. #: appTools/ToolCutOut.py:2394
  12418. msgid ""
  12419. "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  12420. "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  12421. "the surrounding material.\n"
  12422. "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
  12423. "the Geometry object used as a cutout geometry."
  12424. msgstr ""
  12425. "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  12426. "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  12427. "das umgebende Material.\n"
  12428. "Der LMB-Klick muss am Umfang von erfolgen\n"
  12429. "das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird."
  12430. #: appTools/ToolDblSided.py:160
  12431. msgid ""
  12432. "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
  12433. "and retry."
  12434. msgstr ""
  12435. "'Point'-Referenz ist ausgewählt und' Point'-Koordinaten fehlen. Fügen Sie "
  12436. "sie hinzu und versuchen Sie es erneut."
  12437. #: appTools/ToolDblSided.py:169
  12438. msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
  12439. msgstr ""
  12440. "Es ist kein Box-Referenzobjekt geladen. Laden Sie einen und versuchen Sie es "
  12441. "erneut."
  12442. #: appTools/ToolDblSided.py:181
  12443. msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
  12444. msgstr ""
  12445. "Kein Wert oder falsches Format im Eintrag Bohrdurchmesser. Fügen Sie es "
  12446. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  12447. #: appTools/ToolDblSided.py:193
  12448. msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
  12449. msgstr ""
  12450. "Es sind keine Ausrichtungsbohrkoordinaten vorhanden. Fügen Sie sie hinzu und "
  12451. "versuchen Sie es erneut."
  12452. #: appTools/ToolDblSided.py:212
  12453. msgid "Alignment Drills"
  12454. msgstr "Ausrichtungsbohrer"
  12455. #: appTools/ToolDblSided.py:216
  12456. msgid "Excellon object with alignment drills created..."
  12457. msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..."
  12458. #: appTools/ToolDblSided.py:227 appTools/ToolPunchGerber.py:405
  12459. msgid "There is no Excellon object loaded ..."
  12460. msgstr "Es ist kein Excellon-Objekt geladen ..."
  12461. #: appTools/ToolDblSided.py:239
  12462. msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
  12463. msgstr ""
  12464. "Klicken Sie auf den Bildschirm innerhalb des gewünschten Excellon-Bohrlochs"
  12465. #: appTools/ToolDblSided.py:283
  12466. msgid "Mirror reference point set."
  12467. msgstr "Spiegelreferenzpunkt gesetzt."
  12468. #: appTools/ToolDblSided.py:311
  12469. msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  12470. msgstr "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  12471. #: appTools/ToolDblSided.py:323
  12472. msgid "There is no Box object loaded ..."
  12473. msgstr "Es ist kein Box-Objekt geladen ..."
  12474. #: appTools/ToolDblSided.py:333
  12475. msgid ""
  12476. "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
  12477. "again ..."
  12478. msgstr ""
  12479. "Das Punktfeld enthält keine Punktkoordinaten. Fügen Sie Coords hinzu und "
  12480. "versuchen Sie es erneut ..."
  12481. #: appTools/ToolDblSided.py:340 camlib.py:2401
  12482. msgid "Object was mirrored"
  12483. msgstr "Objekt wurde gespiegelt"
  12484. #: appTools/ToolDblSided.py:490
  12485. msgid "2-Sided PCB"
  12486. msgstr "2-seitige PCB"
  12487. #: appTools/ToolDblSided.py:517
  12488. msgid "Objects to be mirrored"
  12489. msgstr "Zu spiegelnde Objekte"
  12490. #: appTools/ToolDblSided.py:524
  12491. msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
  12492. msgstr ""
  12493. "Wählen Sie den Typ des Anwendungsobjekts aus, das in diesem Tool verarbeitet "
  12494. "werden soll."
  12495. #: appTools/ToolDblSided.py:558
  12496. msgid "Bounds Values"
  12497. msgstr "Grenzen Werte"
  12498. #: appTools/ToolDblSided.py:560
  12499. msgid ""
  12500. "Select on canvas the object(s)\n"
  12501. "for which to calculate bounds values."
  12502. msgstr ""
  12503. "Wählen Sie auf der Leinwand die Objekte aus.\n"
  12504. "für die Grenzwerte berechnet werden sollen."
  12505. #: appTools/ToolDblSided.py:570
  12506. msgid "X min"
  12507. msgstr "X min"
  12508. #: appTools/ToolDblSided.py:572 appTools/ToolDblSided.py:586
  12509. msgid "Minimum location."
  12510. msgstr "Mindeststandort."
  12511. #: appTools/ToolDblSided.py:584
  12512. msgid "Y min"
  12513. msgstr "Y min"
  12514. #: appTools/ToolDblSided.py:598
  12515. msgid "X max"
  12516. msgstr "X max"
  12517. #: appTools/ToolDblSided.py:600 appTools/ToolDblSided.py:614
  12518. msgid "Maximum location."
  12519. msgstr "Maximaler Standort."
  12520. #: appTools/ToolDblSided.py:612
  12521. msgid "Y max"
  12522. msgstr "Y max"
  12523. #: appTools/ToolDblSided.py:623
  12524. msgid "Center point coordinates"
  12525. msgstr "Mittelpunktskoordinaten"
  12526. #: appTools/ToolDblSided.py:625
  12527. msgid "Centroid"
  12528. msgstr "Schwerpunkt"
  12529. #: appTools/ToolDblSided.py:627
  12530. msgid ""
  12531. "The center point location for the rectangular\n"
  12532. "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
  12533. msgstr ""
  12534. "Die Mittelpunktposition für das Rechteck\n"
  12535. "begrenzende Form. Centroid. Das Format ist (x, y)."
  12536. #: appTools/ToolDblSided.py:636
  12537. msgid "Calculate Bounds Values"
  12538. msgstr "Berechnen Sie Grenzwerte"
  12539. #: appTools/ToolDblSided.py:638
  12540. msgid ""
  12541. "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
  12542. "for the selection of objects.\n"
  12543. "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
  12544. msgstr ""
  12545. "Berechnen Sie die einhüllenden rechteckigen Formkoordinaten,\n"
  12546. "zur Auswahl von Objekten.\n"
  12547. "Die Hüllkurvenform verläuft parallel zur X- und Y-Achse."
  12548. #: appTools/ToolDblSided.py:663
  12549. msgid "Mirror Operation"
  12550. msgstr "Spiegelbetrieb"
  12551. #: appTools/ToolDblSided.py:664
  12552. msgid "Parameters for the mirror operation"
  12553. msgstr "Parameter für die Spiegeloperation"
  12554. #: appTools/ToolDblSided.py:686
  12555. msgid ""
  12556. "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
  12557. "Can be:\n"
  12558. "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
  12559. "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
  12560. "bounding box of another object selected below\n"
  12561. "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hole in a Excellon "
  12562. "object"
  12563. msgstr ""
  12564. "Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet "
  12565. "werden.\n"
  12566. "Kann sein:\n"
  12567. "- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt "
  12568. "wird\n"
  12569. "- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten "
  12570. "werden\n"
  12571. "Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts\n"
  12572. "- Lochfang -> ein Punkt, der durch die Mitte eines Bohrlochs in einem "
  12573. "Excellon-Objekt definiert ist"
  12574. #: appTools/ToolDblSided.py:706
  12575. msgid "Point coordinates"
  12576. msgstr "Punktkoordinaten"
  12577. #: appTools/ToolDblSided.py:712
  12578. msgid ""
  12579. "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
  12580. "axis\n"
  12581. " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
  12582. "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
  12583. "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
  12584. "manually."
  12585. msgstr ""
  12586. "Fügen Sie die Koordinaten im Format <b> (x, y) </b> hinzu, durch die die "
  12587. "Spiegelungsachse verläuft\n"
  12588. "ausgewählt im Pass 'Spiegelachse'.\n"
  12589. "Die (x, y) -Koordinaten werden durch Drücken der SHIFT erfasst\n"
  12590. "und klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand oder Sie können "
  12591. "die Koordinaten manuell eingeben."
  12592. #: appTools/ToolDblSided.py:730
  12593. msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroring."
  12594. msgstr ""
  12595. "Objekt, das Löcher enthält, die als Referenz für die Spiegelung ausgewählt "
  12596. "werden können."
  12597. #: appTools/ToolDblSided.py:745
  12598. msgid "Pick hole"
  12599. msgstr "Wähle ein Loch"
  12600. #: appTools/ToolDblSided.py:747
  12601. msgid ""
  12602. "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
  12603. "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
  12604. msgstr ""
  12605. "Klicken Sie in ein Bohrloch, das zum ausgewählten Excellon-Objekt gehört.\n"
  12606. "und die Lochmittelkoordinaten werden in das Punktfeld kopiert."
  12607. #: appTools/ToolDblSided.py:763
  12608. msgid ""
  12609. "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
  12610. "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
  12611. "as reference for mirror operation."
  12612. msgstr ""
  12613. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon oder Geometrie.\n"
  12614. "Die Koordinaten der Mitte des Begrenzungsrahmens werden verwendet\n"
  12615. "als Referenz für den Spiegelbetrieb."
  12616. #: appTools/ToolDblSided.py:789
  12617. msgid "Mirror"
  12618. msgstr "Spiegeln"
  12619. #: appTools/ToolDblSided.py:792
  12620. msgid ""
  12621. "Mirrors (flips) the specified object around \n"
  12622. "the specified axis. Does not create a new \n"
  12623. "object, but modifies it."
  12624. msgstr ""
  12625. "Spiegelt das angegebene Objekt um\n"
  12626. "die angegebene Achse. Erstellt kein neues\n"
  12627. "Objekt, ändert es aber."
  12628. #: appTools/ToolDblSided.py:818
  12629. msgid "PCB Alignment"
  12630. msgstr "PCB-Ausrichtung"
  12631. #: appTools/ToolDblSided.py:820 appTools/ToolDblSided.py:931
  12632. msgid ""
  12633. "Creates an Excellon Object containing the\n"
  12634. "specified alignment holes and their mirror\n"
  12635. "images."
  12636. msgstr ""
  12637. "Erstellt ein Excellon-Objekt, das das enthält\n"
  12638. "spezifizierte Ausrichtungslöcher und deren Spiegel\n"
  12639. "Bilder."
  12640. #: appTools/ToolDblSided.py:862 appTools/ToolDblSided.py:869
  12641. msgid ""
  12642. "The reference point used to create the second alignment drill\n"
  12643. "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
  12644. "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
  12645. msgstr ""
  12646. "Der Referenzpunkt, der zum Erstellen des zweiten Ausrichtungsbohrers "
  12647. "verwendet wird\n"
  12648. "vom ersten Ausrichtungsbohrer durch Spiegeln.\n"
  12649. "Sie kann im Abschnitt Spiegelparameter -> Referenz geändert werden"
  12650. #: appTools/ToolDblSided.py:882
  12651. msgid "Alignment Drill Coordinates"
  12652. msgstr "Ausrichtungsbohrkoordinaten"
  12653. #: appTools/ToolDblSided.py:884
  12654. msgid ""
  12655. "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
  12656. "each set of (x, y) coordinates\n"
  12657. "entered here, a pair of drills will be created:\n"
  12658. "\n"
  12659. "- one drill at the coordinates from the field\n"
  12660. "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
  12661. "Axis'."
  12662. msgstr ""
  12663. "Ausrichtungslöcher (x1, y1), (x2, y2), ... auf einer Seite der Spiegelachse. "
  12664. "Für jeden Satz von (x, y) Koordinaten\n"
  12665. "Hier wird ein Paar Bohrer erstellt:\n"
  12666. "\n"
  12667. "- Ein Bohrer an den Koordinaten vom Feld\n"
  12668. "- Ein Bohrer in Spiegelposition über der oben in 'Achse ausrichten' "
  12669. "ausgewählten Achse."
  12670. #: appTools/ToolDblSided.py:892
  12671. msgid "Drill coordinates"
  12672. msgstr "Bohrkoordinaten"
  12673. #: appTools/ToolDblSided.py:900
  12674. msgid ""
  12675. "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
  12676. "y2), ... \n"
  12677. "on one side of the alignment axis.\n"
  12678. "\n"
  12679. "The coordinates set can be obtained:\n"
  12680. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
  12681. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
  12682. "field.\n"
  12683. "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
  12684. "field and click Paste.\n"
  12685. "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  12686. msgstr ""
  12687. "Fügen Sie Koordinaten für Ausrichtungsbohrungen im folgenden Format hinzu: "
  12688. "(x1, y1), (x2, y2), ...\n"
  12689. "auf einer Seite der Ausrichtungsachse.\n"
  12690. "\n"
  12691. "Die eingestellten Koordinaten erhalten Sie:\n"
  12692. "- Drücken Sie die SHIFT-taste und klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  12693. "die Leinwand. Klicken Sie dann auf Hinzufügen.\n"
  12694. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  12695. "die Leinwand. Dann Strg + V im Feld.\n"
  12696. "- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf "
  12697. "die Leinwand. Klicken Sie dann in das Feld und dann auf Einfügen.\n"
  12698. "- durch manuelle Eingabe der Koordinaten im Format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
  12699. #: appTools/ToolDblSided.py:915
  12700. msgid "Delete Last"
  12701. msgstr "Letzte löschen"
  12702. #: appTools/ToolDblSided.py:918
  12703. msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
  12704. msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list."
  12705. #: appTools/ToolDistance.py:177
  12706. msgid "Working"
  12707. msgstr "Arbeiten"
  12708. #: appTools/ToolDistance.py:182
  12709. msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
  12710. msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..."
  12711. #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:649
  12712. #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
  12713. msgid "Measure"
  12714. msgstr "Messen"
  12715. #: appTools/ToolDistance.py:292
  12716. msgid "Distance Tool finished."
  12717. msgstr "Distanzwerkzeug fertig."
  12718. #: appTools/ToolDistance.py:364
  12719. msgid "Pads overlapped. Aborting."
  12720. msgstr "Pads überlappen sich. Abbruch."
  12721. #: appTools/ToolDistance.py:393
  12722. msgid "Distance Tool cancelled."
  12723. msgstr "Distanzwerkzeug abgebrochen."
  12724. #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:197
  12725. msgid "MEASURING"
  12726. msgstr "MESSUNG"
  12727. #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:198
  12728. msgid "Result"
  12729. msgstr "Ergebnis"
  12730. #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:238
  12731. msgid "Those are the units in which the distance is measured."
  12732. msgstr "Dies sind die Einheiten, in denen die Entfernung gemessen wird."
  12733. #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12734. msgid "METRIC (mm)"
  12735. msgstr "METRISCH (mm)"
  12736. #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
  12737. msgid "INCH (in)"
  12738. msgstr "ZOLL (in)"
  12739. #: appTools/ToolDistance.py:571
  12740. msgid "Snap to center"
  12741. msgstr "Zur Mitte einrasten"
  12742. #: appTools/ToolDistance.py:573
  12743. msgid ""
  12744. "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
  12745. "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
  12746. msgstr ""
  12747. "Der Mauszeiger rastet in der Mitte des Pads / Bohrers ein\n"
  12748. "wenn es über der Geometrie des Pads / Bohrers schwebt."
  12749. #: appTools/ToolDistance.py:583
  12750. msgid "Start Coords"
  12751. msgstr "Starten Sie Koords"
  12752. #: appTools/ToolDistance.py:584 appTools/ToolDistance.py:589
  12753. msgid "This is measuring Start point coordinates."
  12754. msgstr "Dies ist das Messen von Startpunktkoordinaten."
  12755. #: appTools/ToolDistance.py:594
  12756. msgid "Stop Coords"
  12757. msgstr "Stoppen Sie Koords"
  12758. #: appTools/ToolDistance.py:595 appTools/ToolDistance.py:600
  12759. msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
  12760. msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate."
  12761. #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistanceMin.py:250
  12762. msgid "Dx"
  12763. msgstr "Dx"
  12764. #: appTools/ToolDistance.py:606 appTools/ToolDistance.py:611
  12765. #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
  12766. msgid "This is the distance measured over the X axis."
  12767. msgstr "Dies ist der Abstand, der über die X-Achse gemessen wird."
  12768. #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistanceMin.py:253
  12769. msgid "Dy"
  12770. msgstr "Dy"
  12771. #: appTools/ToolDistance.py:617 appTools/ToolDistance.py:622
  12772. #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
  12773. msgid "This is the distance measured over the Y axis."
  12774. msgstr "Dies ist die über die Y-Achse gemessene Entfernung."
  12775. #: appTools/ToolDistance.py:628 appTools/ToolDistance.py:633
  12776. #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
  12777. msgid "This is orientation angle of the measuring line."
  12778. msgstr "Dies ist der Orientierungswinkel der Messlinie."
  12779. #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistanceMin.py:259
  12780. msgid "DISTANCE"
  12781. msgstr "ENTFERNUNG"
  12782. #: appTools/ToolDistance.py:639 appTools/ToolDistance.py:644
  12783. msgid "This is the point to point Euclidian distance."
  12784. msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung."
  12785. #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
  12786. msgid "Minimum Distance Tool"
  12787. msgstr "Werkzeug für minimalen Abstand"
  12788. #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
  12789. msgid ""
  12790. "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
  12791. msgstr ""
  12792. "Wählen Sie zwei und nicht mehr Objekte aus, um den Abstand zwischen ihnen zu "
  12793. "messen ..."
  12794. #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
  12795. #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
  12796. msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
  12797. msgstr ""
  12798. "Wählen Sie zwei Objekte und nicht mehr. Derzeit hat die Auswahl Objekte: "
  12799. #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
  12800. msgid "Objects intersects or touch at"
  12801. msgstr "Objekte schneiden sich oder berühren sich"
  12802. #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
  12803. msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
  12804. msgstr "Sprang zum halben Punkt zwischen den beiden ausgewählten Objekten"
  12805. #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
  12806. msgid "First object point"
  12807. msgstr "Erster Objektpunkt"
  12808. #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
  12809. msgid ""
  12810. "This is first object point coordinates.\n"
  12811. "This is the start point for measuring distance."
  12812. msgstr ""
  12813. "Dies sind erste Objektpunktkoordinaten.\n"
  12814. "Dies ist der Startpunkt für die Entfernungsmessung."
  12815. #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
  12816. msgid "Second object point"
  12817. msgstr "Zweiter Objektpunkt"
  12818. #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
  12819. msgid ""
  12820. "This is second object point coordinates.\n"
  12821. "This is the end point for measuring distance."
  12822. msgstr ""
  12823. "Dies sind die Koordinaten des zweiten Objektpunkts.\n"
  12824. "Dies ist der Endpunkt für die Entfernungsmessung."
  12825. #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
  12826. msgid "This is the point to point Euclidean distance."
  12827. msgstr "Dies ist die euklidische Distanz von Punkt zu Punkt."
  12828. #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
  12829. msgid "Half Point"
  12830. msgstr "Halber Punkt"
  12831. #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
  12832. msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
  12833. msgstr "Dies ist der Mittelpunkt der euklidischen Distanz von Punkt zu Punkt."
  12834. #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
  12835. msgid "Jump to Half Point"
  12836. msgstr "Springe zum halben Punkt"
  12837. #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:779
  12838. #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
  12839. #: appTools/ToolPaint.py:379
  12840. msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
  12841. msgstr "Aktuelle Werkzeugparameter wurden auf alle Werkzeuge angewendet."
  12842. #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:4079
  12843. msgid "The loaded Excellon file has no drills"
  12844. msgstr "Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer"
  12845. #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3997
  12846. msgid "Creating a list of points to drill..."
  12847. msgstr "Erstellen einer Liste von Punkten zum Bohren ..."
  12848. #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:4026
  12849. msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
  12850. msgstr "Gescheitert. Bohrpunkte innerhalb der Sperrzonen."
  12851. #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:4069 camlib.py:5463 camlib.py:5872
  12852. msgid "Starting G-Code"
  12853. msgstr "G-Code starten"
  12854. #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
  12855. msgid "Generating CNCJob..."
  12856. msgstr "CNCJob generieren ..."
  12857. #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3214 camlib.py:3644 camlib.py:5730
  12858. msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
  12859. msgstr "Das Werkzeugwechsel X-Y format muss (x, y) sein."
  12860. #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
  12861. msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
  12862. msgstr "Excellon-Objekt für Bohr- / Fräsarbeiten."
  12863. #: appTools/ToolDrilling.py:2098
  12864. msgid "Search DB"
  12865. msgstr "Suche DB"
  12866. #: appTools/ToolDrilling.py:2101
  12867. msgid ""
  12868. "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
  12869. "with tools from DB that have a close diameter value."
  12870. msgstr ""
  12871. "Sucht und versucht, die Werkzeuge aus der Werkzeugtabelle zu ersetzen\n"
  12872. "mit Werkzeugen von DB, die einen engen Durchmesser haben."
  12873. #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
  12874. msgid ""
  12875. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  12876. "Gcode output for Excellon Objects."
  12877. msgstr ""
  12878. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  12879. "Gcode-Ausgabe für Excellon-Objekte."
  12880. #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
  12881. msgid ""
  12882. "Generate the CNC Job.\n"
  12883. "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
  12884. "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
  12885. "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
  12886. "for custom selection of tools."
  12887. msgstr ""
  12888. "Generieren Sie den CNC-Auftrag.\n"
  12889. "Beim Fräsen wird ein zusätzliches Geometrieobjekt erstellt.\n"
  12890. "Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n"
  12891. "Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n"
  12892. "zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen."
  12893. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:214
  12894. msgid "Gerber object that will be inverted."
  12895. msgstr "Gerber-Objekt, das invertiert wird."
  12896. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
  12897. msgid "Utilities"
  12898. msgstr "Dienstprogramme"
  12899. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
  12900. msgid "Conversion utilities"
  12901. msgstr "Konvertierungsdienstprogramme"
  12902. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
  12903. msgid "Oz to Microns"
  12904. msgstr "Oz zu Mikron"
  12905. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
  12906. msgid ""
  12907. "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
  12908. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  12909. "The real numbers use the dot decimals separator."
  12910. msgstr ""
  12911. "Konvertiert von Unzen Dicke in Mikrometer [um].\n"
  12912. "Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n"
  12913. "Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen."
  12914. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
  12915. msgid "Oz value"
  12916. msgstr "Oz Wert"
  12917. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
  12918. msgid "Microns value"
  12919. msgstr "Mikronwert"
  12920. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
  12921. msgid "Mils to Microns"
  12922. msgstr "Mils zu Mikron"
  12923. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
  12924. msgid ""
  12925. "Will convert from mils to microns [um].\n"
  12926. "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
  12927. "The real numbers use the dot decimals separator."
  12928. msgstr ""
  12929. "Konvertiert von mil in Mikrometer [um].\n"
  12930. "Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n"
  12931. "Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen."
  12932. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
  12933. msgid "Mils value"
  12934. msgstr "Mils Wert"
  12935. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:226
  12936. msgid "Parameters for this tool"
  12937. msgstr "Parameter für dieses Werkzeug"
  12938. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
  12939. msgid "Copper Thickness"
  12940. msgstr "Kupferdicke"
  12941. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
  12942. msgid ""
  12943. "The thickness of the copper foil.\n"
  12944. "In microns [um]."
  12945. msgstr ""
  12946. "Die Dicke der Kupferfolie.\n"
  12947. "In Mikrometern [um]."
  12948. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:374
  12949. msgid "Ratio"
  12950. msgstr "Verhältnis"
  12951. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:376
  12952. msgid ""
  12953. "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
  12954. "Can be:\n"
  12955. "- custom -> the user will enter a custom value\n"
  12956. "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
  12957. msgstr ""
  12958. "Das Verhältnis von seitlichem Ätzen zu Tiefenätzen.\n"
  12959. "Kann sein:\n"
  12960. "- custom -> Der Benutzer gibt einen benutzerdefinierten Wert ein\n"
  12961. "- vorausgewählt -> Wert, der von einer Auswahl der Ätzmittel abhängt"
  12962. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:382 appTools/ToolEtchCompensation.py:402
  12963. msgid "Etch Factor"
  12964. msgstr "Ätzfaktor"
  12965. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
  12966. msgid "Etchants list"
  12967. msgstr "Ätzliste"
  12968. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
  12969. msgid "Manual offset"
  12970. msgstr "Manueller Versatz"
  12971. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:391
  12972. msgid "Etchants"
  12973. msgstr "Ätzmittel"
  12974. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:393
  12975. msgid "A list of etchants."
  12976. msgstr "Eine Liste von Ätzmitteln."
  12977. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:396
  12978. msgid "Alkaline baths"
  12979. msgstr "Alkalische Bäder"
  12980. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
  12981. msgid ""
  12982. "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
  12983. "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
  12984. msgstr ""
  12985. "Das Verhältnis zwischen Tiefenätzen und seitlichem Ätzen.\n"
  12986. "Akzeptiert reelle Zahlen und Formeln mit den Operatoren: /, *, +, -,%"
  12987. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:408
  12988. msgid "Real number or formula"
  12989. msgstr "Reelle Zahl oder Formel"
  12990. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:416
  12991. msgid ""
  12992. "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
  12993. "the copper features. In microns [um]."
  12994. msgstr ""
  12995. "Wert, mit dem erhöht oder verringert werden soll (Puffer)\n"
  12996. "die Kupfermerkmale. In Mikrometern [um]."
  12997. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:439
  12998. msgid "Compensate"
  12999. msgstr "Kompensieren"
  13000. #: appTools/ToolEtchCompensation.py:442
  13001. msgid ""
  13002. "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
  13003. msgstr ""
  13004. "Erhöht die Dicke der Kupfermerkmale, um das seitliche Ätzen zu kompensieren."
  13005. #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
  13006. #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
  13007. msgid "No drills extracted. Try different parameters."
  13008. msgstr "Keine Bohrer extrahiert. Probieren Sie verschiedene Parameter aus."
  13009. #: appTools/ToolExtractDrills.py:421 appTools/ToolExtractDrills.py:683
  13010. msgid "Extract Drills"
  13011. msgstr "Bohrer extrahieren"
  13012. #: appTools/ToolExtractDrills.py:455
  13013. msgid "Gerber from which to extract drill holes"
  13014. msgstr "Gerber, aus dem Bohrlöcher gezogen werden sollen"
  13015. #: appTools/ToolExtractDrills.py:686
  13016. msgid "Extract drills from a given Gerber file."
  13017. msgstr "Extrahieren Sie Bohrer aus einer bestimmten Gerber-Datei."
  13018. #: appTools/ToolFiducials.py:245
  13019. msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
  13020. msgstr "Klicken um den ersten Bezugspunkt unten links hinzuzufügen..."
  13021. #: appTools/ToolFiducials.py:524
  13022. msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
  13023. msgstr "Klicken um den letzten Bezugspunkt oben rechts hinzuzufügen..."
  13024. #: appTools/ToolFiducials.py:529
  13025. msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
  13026. msgstr ""
  13027. "Klicken um den zweiten Bezugspunkt oben links oder unten rechts "
  13028. "hinzuzufügen..."
  13029. #: appTools/ToolFiducials.py:625
  13030. msgid "Fiducials Tool exit."
  13031. msgstr "Bezugspunkttool beenden."
  13032. #: appTools/ToolFiducials.py:696
  13033. msgid "Fiducials Coordinates"
  13034. msgstr "Bezugspunktkoordinaten"
  13035. #: appTools/ToolFiducials.py:698
  13036. msgid ""
  13037. "A table with the fiducial points coordinates,\n"
  13038. "in the format (x, y)."
  13039. msgstr ""
  13040. "Eine Tabelle der Bezugspunkte mit Koordinaten \n"
  13041. "im Format (x,z)"
  13042. #: appTools/ToolFiducials.py:832
  13043. msgid "Mode:"
  13044. msgstr "Modus:"
  13045. #: appTools/ToolFiducials.py:880
  13046. msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
  13047. msgstr "Dicke der Linie, die den Bezugspunkt macht."
  13048. #: appTools/ToolFiducials.py:911
  13049. msgid "Add Fiducial"
  13050. msgstr "Bezugspunkt hinzufügen"
  13051. #: appTools/ToolFiducials.py:914
  13052. msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
  13053. msgstr "Fügt ein Polygon auf die Kupferschicht als Bezugspunkt hinzu."
  13054. #: appTools/ToolFiducials.py:930
  13055. msgid "Soldermask Gerber"
  13056. msgstr "Lötpastenmaske Gerber"
  13057. #: appTools/ToolFiducials.py:932
  13058. msgid "The Soldermask Gerber object."
  13059. msgstr "Lötpastenmaske Gerber-Objekt."
  13060. #: appTools/ToolFiducials.py:944
  13061. msgid "Add Soldermask Opening"
  13062. msgstr "Lotpastenmaske Öffnung hinzufügen"
  13063. #: appTools/ToolFiducials.py:946
  13064. msgid ""
  13065. "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
  13066. "to serve as fiducial opening.\n"
  13067. "The diameter is always double of the diameter\n"
  13068. "for the copper fiducial."
  13069. msgstr ""
  13070. "Fügt ein Polygon zur Lötpastenschicht hinzu, \n"
  13071. "welches als Öffnungs-Bezugspunkt dient.\n"
  13072. "Der Durchmesser ist immer doppelt so groß\n"
  13073. "wie der Kupfer Bezugspunkt."
  13074. #: appTools/ToolFilm.py:160
  13075. msgid "Load an object for Film and retry."
  13076. msgstr "Laden Sie ein Objekt für Film und versuchen Sie es erneut."
  13077. #: appTools/ToolFilm.py:167
  13078. msgid "Load an object for Box and retry."
  13079. msgstr "Laden Sie ein Objekt für Box und versuchen Sie es erneut."
  13080. #: appTools/ToolFilm.py:182
  13081. msgid "Generating Film ..."
  13082. msgstr "Film wird erstellt ..."
  13083. #: appTools/ToolFilm.py:231 appTools/ToolFilm.py:236
  13084. msgid "Export positive film"
  13085. msgstr "Film positiv exportieren"
  13086. #: appTools/ToolFilm.py:270
  13087. msgid ""
  13088. "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
  13089. msgstr ""
  13090. "Kein Excellon-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt zum Stanzen der "
  13091. "Referenz und versuchen Sie es erneut."
  13092. #: appTools/ToolFilm.py:294 appTools/ToolFilm.py:306
  13093. #: appTools/ToolPunchGerber.py:512
  13094. msgid ""
  13095. "Failed. Punch hole size is bigger than some of the apertures in the Gerber "
  13096. "object."
  13097. msgstr ""
  13098. "Gescheitert. Die Lochgröße ist größer als einige der Öffnungen im Gerber-"
  13099. "Objekt."
  13100. #: appTools/ToolFilm.py:324 appTools/ToolPunchGerber.py:585
  13101. msgid ""
  13102. "Failed. The new object geometry is the same as the one in the source object "
  13103. "geometry..."
  13104. msgstr ""
  13105. "Gescheitert. Die neue Objektgeometrie ist dieselbe wie die in der "
  13106. "Quellobjektgeometrie ..."
  13107. #: appTools/ToolFilm.py:379 appTools/ToolFilm.py:384
  13108. msgid "Export negative film"
  13109. msgstr "Exportieren negativ Film"
  13110. #: appTools/ToolFilm.py:444 appTools/ToolFilm.py:698
  13111. #: appTools/ToolPanelize.py:210
  13112. msgid "No object Box. Using instead"
  13113. msgstr "Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen"
  13114. #: appTools/ToolFilm.py:635 appTools/ToolFilm.py:879
  13115. msgid "Film file exported to"
  13116. msgstr "Film-Datei exportiert nach"
  13117. #: appTools/ToolFilm.py:905
  13118. msgid "Film PCB"
  13119. msgstr "Film PCB"
  13120. #: appTools/ToolFilm.py:937
  13121. msgid ""
  13122. "Specify the type of object for which to create the film.\n"
  13123. "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13124. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  13125. "in the Film Object combobox."
  13126. msgstr ""
  13127. "Geben Sie den Objekttyp an, für den der Film erstellt werden soll.\n"
  13128. "Das Objekt kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n"
  13129. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  13130. "im Filmobjekt-Kombinationsfeld."
  13131. #: appTools/ToolFilm.py:960
  13132. msgid ""
  13133. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  13134. "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
  13135. "the type of objects that will be\n"
  13136. "in the Box Object combobox."
  13137. msgstr ""
  13138. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  13139. "Filmschaffung. Es kann sein: Gerber- oder Geometrietyp. Die Auswahl hier "
  13140. "bestimmt den Objekttyp\n"
  13141. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  13142. #: appTools/ToolFilm.py:1127
  13143. msgid "Film Parameters"
  13144. msgstr "Film-Parameter"
  13145. #: appTools/ToolFilm.py:1186
  13146. msgid "Punch drill holes"
  13147. msgstr "Löcher stanzen"
  13148. #: appTools/ToolFilm.py:1187
  13149. msgid ""
  13150. "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
  13151. "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
  13152. "when done manually."
  13153. msgstr ""
  13154. "Wenn diese Option aktiviert ist, weist der erzeugte Film Löcher in den Pads "
  13155. "auf\n"
  13156. "Der erzeugte Film ist positiv. Dies geschieht, um das Bohren zu "
  13157. "erleichtern.\n"
  13158. "wenn manuell erledigt."
  13159. #: appTools/ToolFilm.py:1205
  13160. msgid "Source"
  13161. msgstr "Quelle"
  13162. #: appTools/ToolFilm.py:1207
  13163. msgid ""
  13164. "The punch hole source can be:\n"
  13165. "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
  13166. "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
  13167. msgstr ""
  13168. "Die Stanzlochquelle kann sein:\n"
  13169. "- Excellon -> Ein Excellon-Lochzentrum dient als Referenz.\n"
  13170. "- Pad-Mitte -> wird versuchen, die Pad-Mitte als Referenz zu verwenden."
  13171. #: appTools/ToolFilm.py:1212
  13172. msgid "Pad center"
  13173. msgstr "Pad-Mitte"
  13174. #: appTools/ToolFilm.py:1217
  13175. msgid "Excellon Obj"
  13176. msgstr "Excellon-Objekt"
  13177. #: appTools/ToolFilm.py:1219
  13178. msgid ""
  13179. "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
  13180. msgstr ""
  13181. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Film, um die Löcher in den "
  13182. "Pads zu erzeugen."
  13183. #: appTools/ToolFilm.py:1233
  13184. msgid "Punch Size"
  13185. msgstr "Lochergröße"
  13186. #: appTools/ToolFilm.py:1234
  13187. msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
  13188. msgstr "Der Wert hier bestimmt, wie groß das Loch in den Pads ist."
  13189. #: appTools/ToolFilm.py:1368
  13190. msgid "Save Film"
  13191. msgstr "Film speichern"
  13192. #: appTools/ToolFilm.py:1371
  13193. msgid ""
  13194. "Create a Film for the selected object, within\n"
  13195. "the specified box. Does not create a new \n"
  13196. " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
  13197. "selected format."
  13198. msgstr ""
  13199. "Erstellen Sie einen Film für das ausgewählte Objekt\n"
  13200. "die angegebene Box Erstellt kein neues\n"
  13201. "  FlatCAM-Objekt, speichern Sie es jedoch direkt im \n"
  13202. "gewähltem Format."
  13203. #: appTools/ToolFilm.py:1453
  13204. msgid ""
  13205. "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
  13206. "has pads."
  13207. msgstr ""
  13208. "Die Verwendung der Pad-Mitte funktioniert nicht bei Geometrieobjekten. Nur "
  13209. "ein Gerber-Objekt hat Pads."
  13210. #: appTools/ToolImage.py:65
  13211. msgid "Image Tool"
  13212. msgstr "Bildwerkzeug"
  13213. #: appTools/ToolImage.py:94 appTools/ToolImage.py:97
  13214. msgid "Import IMAGE"
  13215. msgstr "BILD importieren"
  13216. #: appTools/ToolImage.py:141 app_Main.py:10059 app_Main.py:10109
  13217. msgid ""
  13218. "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
  13219. "supported"
  13220. msgstr ""
  13221. "Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur Geometrie und "
  13222. "Gerber werden unterstützt"
  13223. #: appTools/ToolImage.py:149 appTools/ToolPcbWizard.py:336 app_Main.py:10075
  13224. #: app_Main.py:10130 tclCommands/TclCommandImportSvg.py:76
  13225. msgid "Importing"
  13226. msgstr "Importieren"
  13227. #: appTools/ToolImage.py:161 appTools/ToolPDF.py:155 app_Main.py:10073
  13228. #: app_Main.py:10128 app_Main.py:10206 app_Main.py:10269 app_Main.py:10335
  13229. #: app_Main.py:10400 app_Main.py:10457
  13230. msgid "Opened"
  13231. msgstr "Geöffnet"
  13232. #: appTools/ToolImage.py:166
  13233. msgid "Image as Object"
  13234. msgstr "Bild als Objekt"
  13235. #: appTools/ToolImage.py:197
  13236. msgid ""
  13237. "Specify the type of object to create from the image.\n"
  13238. "It can be of type: Gerber or Geometry."
  13239. msgstr ""
  13240. "Geben Sie den Objekttyp an, der aus dem Bild erstellt werden soll.\n"
  13241. "Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie."
  13242. #: appTools/ToolImage.py:206
  13243. msgid "DPI value"
  13244. msgstr "DPI-Wert"
  13245. #: appTools/ToolImage.py:207
  13246. msgid "Specify a DPI value for the image."
  13247. msgstr "Geben Sie einen DPI-Wert für das Bild an."
  13248. #: appTools/ToolImage.py:213
  13249. msgid "Level of detail"
  13250. msgstr "Detaillierungsgrad"
  13251. #: appTools/ToolImage.py:222
  13252. msgid "Image type"
  13253. msgstr "Bildtyp"
  13254. #: appTools/ToolImage.py:224
  13255. msgid ""
  13256. "Choose a method for the image interpretation.\n"
  13257. "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
  13258. msgstr ""
  13259. "Wählen Sie eine Methode für die Bildinterpretation.\n"
  13260. "B / W steht für ein Schwarzweißbild. Farbe bedeutet ein farbiges Bild."
  13261. #: appTools/ToolImage.py:233 appTools/ToolImage.py:248
  13262. #: appTools/ToolImage.py:261 appTools/ToolImage.py:274
  13263. msgid "Mask value"
  13264. msgstr "Maskenwert"
  13265. #: appTools/ToolImage.py:235
  13266. msgid ""
  13267. "Mask for monochrome image.\n"
  13268. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13269. "Decides the level of details to include\n"
  13270. "in the resulting geometry.\n"
  13271. "0 means no detail and 255 means everything \n"
  13272. "(which is totally black)."
  13273. msgstr ""
  13274. "Maske für ein Schwarzweißbild.\n"
  13275. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13276. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13277. "in der resultierenden Geometrie.\n"
  13278. "0 bedeutet kein Detail und 255 bedeutet alles\n"
  13279. "(das ist total schwarz)."
  13280. #: appTools/ToolImage.py:250
  13281. msgid ""
  13282. "Mask for RED color.\n"
  13283. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13284. "Decides the level of details to include\n"
  13285. "in the resulting geometry."
  13286. msgstr ""
  13287. "Maske für rote Farbe.\n"
  13288. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13289. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13290. "in der resultierenden Geometrie."
  13291. #: appTools/ToolImage.py:263
  13292. msgid ""
  13293. "Mask for GREEN color.\n"
  13294. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13295. "Decides the level of details to include\n"
  13296. "in the resulting geometry."
  13297. msgstr ""
  13298. "Maske für GRÜNE Farbe.\n"
  13299. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13300. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13301. "in der resultierenden Geometrie."
  13302. #: appTools/ToolImage.py:276
  13303. msgid ""
  13304. "Mask for BLUE color.\n"
  13305. "Takes values between [0 ... 255].\n"
  13306. "Decides the level of details to include\n"
  13307. "in the resulting geometry."
  13308. msgstr ""
  13309. "Maske für BLAUE Farbe.\n"
  13310. "Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n"
  13311. "Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n"
  13312. "in der resultierenden Geometrie."
  13313. #: appTools/ToolImage.py:284
  13314. msgid "Import image"
  13315. msgstr "Bild importieren"
  13316. #: appTools/ToolImage.py:286
  13317. msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
  13318. msgstr "Öffnen Sie ein Bild vom Raster-Typ und importieren Sie es in FlatCAM."
  13319. #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
  13320. msgid "Invert Tool"
  13321. msgstr "Invertiert Werkzeug"
  13322. #: appTools/ToolInvertGerber.py:266
  13323. msgid "Invert Gerber"
  13324. msgstr "Gerber umkehren"
  13325. #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
  13326. msgid ""
  13327. "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
  13328. "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
  13329. "filled with copper."
  13330. msgstr ""
  13331. "Invertiert das Gerber-Objekt: Bereiche mit Kupfer\n"
  13332. "wird leer von Kupfer sein und der vorherige leere Bereich wird leer sein\n"
  13333. "mit Kupfer gefüllt."
  13334. #: appTools/ToolIsolation.py:927 appTools/ToolIsolation.py:1066
  13335. #: appTools/ToolNCC.py:868 appTools/ToolNCC.py:1012 appTools/ToolOptimal.py:179
  13336. msgid ""
  13337. "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
  13338. "There are no distances between geometry elements to be found."
  13339. msgstr ""
  13340. "Das Gerber-Objekt hat ein Polygon als Geometrie.\n"
  13341. "Es sind keine Abstände zwischen Geometrieelementen zu finden."
  13342. #: appTools/ToolIsolation.py:959 appTools/ToolIsolation.py:1024
  13343. #: appTools/ToolNCC.py:900 appTools/ToolNCC.py:969
  13344. msgid "Checking tools for validity."
  13345. msgstr "Werkzeuge auf Gültigkeit prüfen."
  13346. #: appTools/ToolIsolation.py:976 appTools/ToolIsolation.py:1041
  13347. #: appTools/ToolNCC.py:917 appTools/ToolNCC.py:986
  13348. msgid "Checking ..."
  13349. msgstr "Überprüfen ..."
  13350. #: appTools/ToolIsolation.py:1002 appTools/ToolIsolation.py:1600
  13351. #: appTools/ToolIsolation.py:1801 appTools/ToolIsolation.py:1988
  13352. #: appTools/ToolNCC.py:942 appTools/ToolNCC.py:1448 appTools/ToolPaint.py:1040
  13353. #: appTools/ToolPaint.py:1753
  13354. msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
  13355. msgstr "In der Werkzeugtabelle sind keine Werkzeuge ausgewählt."
  13356. #: appTools/ToolIsolation.py:1010
  13357. msgid ""
  13358. "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
  13359. msgstr ""
  13360. "Unvollständige Isolation. Mindestens ein Tool konnte keine vollständige "
  13361. "Isolierung durchführen."
  13362. #: appTools/ToolIsolation.py:1112 appTools/ToolNCC.py:1057
  13363. msgid "Optimal tool diameter found"
  13364. msgstr "Optimaler Werkzeugdurchmesser gefunden"
  13365. #: appTools/ToolIsolation.py:1153 appTools/ToolIsolation.py:1240
  13366. #: appTools/ToolIsolation.py:1298 appTools/ToolIsolation.py:2725
  13367. #: appTools/ToolNCC.py:1103 appTools/ToolNCC.py:1191 appTools/ToolNCC.py:1253
  13368. #: appTools/ToolNCC.py:3869 appTools/ToolPaint.py:703 appTools/ToolPaint.py:791
  13369. #: appTools/ToolPaint.py:853 appTools/ToolPaint.py:2692
  13370. #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
  13371. msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
  13372. msgstr "Abgebrochen. Werkzeug bereits in der Werkzeugtabelle."
  13373. #: appTools/ToolIsolation.py:1328 appTools/ToolNCC.py:1283
  13374. #: appTools/ToolPaint.py:882
  13375. msgid "Default tool added to Tool Table."
  13376. msgstr "Standardwerkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13377. #: appTools/ToolIsolation.py:1354 appTools/ToolNCC.py:1309
  13378. #: appTools/ToolPaint.py:907
  13379. msgid "Tool from Tool Table was edited."
  13380. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  13381. #: appTools/ToolIsolation.py:1367 appTools/ToolNCC.py:1322
  13382. #: appTools/ToolPaint.py:920 appTools/ToolSolderPaste.py:548
  13383. msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
  13384. msgstr ""
  13385. "Abgebrochen. Der neue Durchmesserwert befindet sich bereits in der "
  13386. "Werkzeugtabelle."
  13387. #: appTools/ToolIsolation.py:1418 appTools/ToolNCC.py:1373
  13388. #: appTools/ToolPaint.py:970 appTools/ToolSolderPaste.py:593
  13389. msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
  13390. msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  13391. #: appTools/ToolIsolation.py:1424 appTools/ToolNCC.py:1379
  13392. #: appTools/ToolPaint.py:976
  13393. msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
  13394. msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  13395. #: appTools/ToolIsolation.py:1475
  13396. msgid "Isolating"
  13397. msgstr "Isolieren"
  13398. #: appTools/ToolIsolation.py:1495
  13399. msgid "Following geometry was generated"
  13400. msgstr "Folgende Geometrie wurde erzeugt"
  13401. #: appTools/ToolIsolation.py:1510
  13402. msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
  13403. msgstr "Fehler beim Erstellen der folgenden Geometrie mit Werkzeugdurchmesser"
  13404. #: appTools/ToolIsolation.py:1513
  13405. msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
  13406. msgstr "Die folgende Geometrie wurde mit dem Werkzeugdurchmesser erstellt"
  13407. #: appTools/ToolIsolation.py:1554
  13408. msgid "Click on a polygon to isolate it."
  13409. msgstr "Klicken Sie auf ein Plozgon um es zu isolieren."
  13410. #: appTools/ToolIsolation.py:1682 appTools/ToolIsolation.py:1705
  13411. #: appTools/ToolIsolation.py:1861 appTools/ToolIsolation.py:2057
  13412. msgid "Subtracting Geo"
  13413. msgstr "Geo subtrahieren"
  13414. #: appTools/ToolIsolation.py:1686 appTools/ToolIsolation.py:1865
  13415. #: appTools/ToolIsolation.py:2061
  13416. msgid "Intersecting Geo"
  13417. msgstr "Sich überschneidende Geometrie"
  13418. #: appTools/ToolIsolation.py:1737 appTools/ToolIsolation.py:1934
  13419. #: appTools/ToolIsolation.py:2126
  13420. msgid "Empty Geometry in"
  13421. msgstr "Leere Geometrie in"
  13422. #: appTools/ToolIsolation.py:1943
  13423. msgid ""
  13424. "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
  13425. "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
  13426. "with smaller diameter."
  13427. msgstr ""
  13428. "Teilversagen. Die Geometrie wurde mit allen Werkzeugen verarbeitet.\n"
  13429. "Es gibt jedoch immer noch nicht isolierte Geometrieelemente. Versuchen Sie, "
  13430. "ein Werkzeug mit kleinerem Durchmesser einzuschließen."
  13431. #: appTools/ToolIsolation.py:1946
  13432. msgid ""
  13433. "The following are coordinates for the copper features that could not be "
  13434. "isolated:"
  13435. msgstr ""
  13436. "Die folgenden Koordinaten für die Kupfermerkmale konnten nicht isoliert "
  13437. "werden:"
  13438. #: appTools/ToolIsolation.py:2290 appTools/ToolIsolation.py:2403
  13439. #: appTools/ToolPaint.py:1135
  13440. msgid "Added polygon"
  13441. msgstr "Polygon hinzugefügt"
  13442. #: appTools/ToolIsolation.py:2291 appTools/ToolIsolation.py:2405
  13443. #: appTools/ToolPaint.py:1137
  13444. msgid "Click to add next polygon or right click to start."
  13445. msgstr ""
  13446. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der "
  13447. "rechten Maustaste, um zu beginnen."
  13448. #: appTools/ToolIsolation.py:2303 appTools/ToolPaint.py:1149
  13449. msgid "Removed polygon"
  13450. msgstr "Polygon entfernt"
  13451. #: appTools/ToolIsolation.py:2304 appTools/ToolPaint.py:1150
  13452. msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start."
  13453. msgstr ""
  13454. "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen / zu entfernen, oder "
  13455. "klicken Sie, um zu beginnen."
  13456. #: appTools/ToolIsolation.py:2309 appTools/ToolPaint.py:1155
  13457. msgid "No polygon detected under click position."
  13458. msgstr "Kein Polygon an der Stelle an die geklickt wurde."
  13459. #: appTools/ToolIsolation.py:2339 appTools/ToolPaint.py:1185
  13460. msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
  13461. msgstr "Liste der Einzelpolygone ist leer. Vorgang wird abgebrochen."
  13462. #: appTools/ToolIsolation.py:2408
  13463. msgid "No polygon in selection."
  13464. msgstr "Kein Polygon in der Auswahl."
  13465. #: appTools/ToolIsolation.py:2436
  13466. msgid "Click the end point of the paint area."
  13467. msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs."
  13468. #: appTools/ToolIsolation.py:2689 appTools/ToolNCC.py:3833
  13469. #: appTools/ToolPaint.py:2649 app_Main.py:5935 app_Main.py:5954
  13470. msgid "Tool from DB added in Tool Table."
  13471. msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13472. #: appTools/ToolIsolation.py:2743 appTools/ToolNCC.py:3886
  13473. #: appTools/ToolPaint.py:2709
  13474. msgid "New tool added to Tool Table."
  13475. msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  13476. #: appTools/ToolIsolation.py:3089
  13477. msgid "Gerber object for isolation routing."
  13478. msgstr "Gerber-Objekt für Isolationsrouting."
  13479. #: appTools/ToolIsolation.py:3113 appTools/ToolNCC.py:3988
  13480. msgid ""
  13481. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13482. "will pick the ones used for copper clearing."
  13483. msgstr ""
  13484. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  13485. "wählt die für die Kupferreinigung verwendeten aus."
  13486. #: appTools/ToolIsolation.py:3129
  13487. msgid ""
  13488. "This is the Tool Number.\n"
  13489. "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
  13490. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13491. "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
  13492. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13493. "this function will not be able to create routing geometry."
  13494. msgstr ""
  13495. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  13496. "Das Isolationsrouting beginnt mit dem Tool mit dem größten\n"
  13497. "Durchmesser, so lange, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  13498. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Isolationsgeometrie "
  13499. "erstellen\n"
  13500. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen "
  13501. "Werkzeugen\n"
  13502. "Diese Funktion kann keine Routing-Geometrie erstellen."
  13503. #: appTools/ToolIsolation.py:3141 appTools/ToolNCC.py:4016
  13504. msgid ""
  13505. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  13506. "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
  13507. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  13508. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  13509. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  13510. "form\n"
  13511. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  13512. "Dia and\n"
  13513. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  13514. "such\n"
  13515. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  13516. "Diameter\n"
  13517. "column of this table.\n"
  13518. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  13519. "Type\n"
  13520. "in the resulting geometry as Isolation."
  13521. msgstr ""
  13522. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  13523. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  13524. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  13525. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  13526. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  13527. "UI-Form\n"
  13528. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  13529. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  13530. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  13531. "wie z\n"
  13532. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  13533. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  13534. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  13535. "Operationstyp ausgewählt\n"
  13536. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  13537. #: appTools/ToolIsolation.py:3209 appTools/ToolNCC.py:4096
  13538. msgid "Optimal"
  13539. msgstr "Optimal"
  13540. #: appTools/ToolIsolation.py:3213 appTools/ToolNCC.py:4100
  13541. msgid ""
  13542. "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
  13543. "to do a complete isolation."
  13544. msgstr ""
  13545. "Finden Sie einen garantierten Werkzeugdurchmesser\n"
  13546. "eine vollständige Isolation zu tun."
  13547. #: appTools/ToolIsolation.py:3442
  13548. msgid ""
  13549. "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
  13550. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13551. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13552. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13553. msgstr ""
  13554. "Geben Sie den Objekttyp an, der von der Isolation ausgenommen werden soll.\n"
  13555. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  13556. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  13557. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  13558. #: appTools/ToolIsolation.py:3452
  13559. msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
  13560. msgstr "Objekt, dessen Bereich aus der Isolationsgeometrie entfernt wird."
  13561. #: appTools/ToolIsolation.py:3546
  13562. msgid ""
  13563. "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
  13564. "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
  13565. "object. For a Gerber object outside means outside\n"
  13566. "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
  13567. "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
  13568. "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
  13569. "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
  13570. "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
  13571. "diameter above."
  13572. msgstr ""
  13573. "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit zu schneidenden Werkzeugwegen\n"
  13574. "Isolierung außen, innen oder auf beiden Seiten des\n"
  13575. "Objekt. Für ein Gerber-Objekt bedeutet draußen außerhalb\n"
  13576. "der Gerber-Funktion und inside bedeutet inside\n"
  13577. "die Gerber-Funktion, wenn überhaupt möglich. Das heisst\n"
  13578. "Nur wenn das Gerber-Feature Öffnungen enthält, können sie\n"
  13579. "wird isoliert werden. Wenn es darum geht, die Isolation abzuschneiden\n"
  13580. "Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n"
  13581. "Durchmesser oben."
  13582. #: appTools/ToolMilling.py:1064
  13583. msgid "Generating drills milling geometry..."
  13584. msgstr "Generieren von Bohrfräsgeometrie ..."
  13585. #: appTools/ToolMilling.py:1169
  13586. msgid "Generating slot milling geometry..."
  13587. msgstr "Schlitzfräsgeometrie erzeugen ..."
  13588. #: appTools/ToolMilling.py:1584
  13589. msgid "Milling Holes Tool"
  13590. msgstr "Fräslochwerkzeug"
  13591. #: appTools/ToolMilling.py:2180
  13592. msgid ""
  13593. "The preprocessor JSON file that dictates\n"
  13594. "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
  13595. msgstr ""
  13596. "Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n"
  13597. "Gcode-Ausgabe für Geometrieobjekte (Fräsen)."
  13598. #: appTools/ToolMove.py:102
  13599. msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
  13600. msgstr "Verschieben: Klicke auf den Startpunkt ..."
  13601. #: appTools/ToolMove.py:113
  13602. msgid "Cancelled. No object(s) to move."
  13603. msgstr "Abgebrochen. Keine Objekte zum Bewegen."
  13604. #: appTools/ToolMove.py:211
  13605. msgid "object was moved"
  13606. msgstr "objekt wurde bewegt"
  13607. #: appTools/ToolMove.py:221
  13608. msgid "Error when mouse left click."
  13609. msgstr "Fehler beim Klicken mit der linken Maustaste."
  13610. #: appTools/ToolNCC.py:954
  13611. msgid ""
  13612. "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
  13613. "isolation."
  13614. msgstr ""
  13615. "Unvollständige Isolation. Keines der ausgewählten Tools konnte eine "
  13616. "vollständige Isolierung durchführen."
  13617. #: appTools/ToolNCC.py:957
  13618. msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
  13619. msgstr ""
  13620. "Mindestens eines der ausgewählten Tools kann eine vollständige Isolierung "
  13621. "durchführen."
  13622. #: appTools/ToolNCC.py:1827 appTools/ToolNCC.py:2805
  13623. msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
  13624. msgstr "NCC-Werkzeug. Vorbereitung von kupferfreien Polygonen."
  13625. #: appTools/ToolNCC.py:1887 appTools/ToolNCC.py:2933
  13626. msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
  13627. msgstr "NCC-Werkzeug. Berechnen Sie die \"leere\" Fläche."
  13628. #: appTools/ToolNCC.py:1898 appTools/ToolNCC.py:1927 appTools/ToolNCC.py:2033
  13629. #: appTools/ToolNCC.py:2046 appTools/ToolNCC.py:2948 appTools/ToolNCC.py:3053
  13630. #: appTools/ToolNCC.py:3068 appTools/ToolNCC.py:3335 appTools/ToolNCC.py:3436
  13631. #: appTools/ToolNCC.py:3451
  13632. msgid "Buffering finished"
  13633. msgstr "Pufferung beendet"
  13634. #: appTools/ToolNCC.py:1902 appTools/ToolNCC.py:1931 appTools/ToolNCC.py:2037
  13635. #: appTools/ToolNCC.py:2049 appTools/ToolNCC.py:2956 appTools/ToolNCC.py:3075
  13636. #: appTools/ToolNCC.py:3342 appTools/ToolNCC.py:3458
  13637. msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
  13638. msgstr ""
  13639. "Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht "
  13640. "werden."
  13641. #: appTools/ToolNCC.py:1910 appTools/ToolNCC.py:2060 appTools/ToolNCC.py:3086
  13642. msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
  13643. msgstr "NCC-Werkzeug. Berechnung der 'leeren' Fläche beendet."
  13644. #: appTools/ToolNCC.py:1963 appTools/ToolNCC.py:2983 appTools/ToolNCC.py:3060
  13645. #: appTools/ToolNCC.py:3362 appTools/ToolNCC.py:3443
  13646. msgid ""
  13647. "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
  13648. msgstr ""
  13649. "Die Isolationsgeometrie ist gebrochen. Der Rand ist kleiner als der "
  13650. "Durchmesser des Isolationswerkzeugs."
  13651. #: appTools/ToolNCC.py:2053 appTools/ToolNCC.py:3079 appTools/ToolNCC.py:3461
  13652. msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
  13653. msgstr "Das ausgewählte Objekt ist nicht zum Löschen von Kupfer geeignet."
  13654. #: appTools/ToolNCC.py:2103
  13655. msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
  13656. msgstr "Löschen des Polygons mit der Methode: Linien."
  13657. #: appTools/ToolNCC.py:2113
  13658. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
  13659. msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: seed."
  13660. #: appTools/ToolNCC.py:2122
  13661. msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
  13662. msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: Standard."
  13663. #: appTools/ToolNCC.py:2138
  13664. msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
  13665. msgstr "Polygon konnte nicht gelöscht werden. Ort:"
  13666. #: appTools/ToolNCC.py:2170 appTools/ToolNCC.py:2172 appTools/ToolNCC.py:2754
  13667. #: appTools/ToolNCC.py:2756 appTools/ToolNCC.py:3923
  13668. msgid "Non-Copper Clearing"
  13669. msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing"
  13670. #: appTools/ToolNCC.py:2191
  13671. msgid ""
  13672. "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
  13673. msgstr ""
  13674. "Die Auswahl enthält kein Kupferreinigungswerkzeug und es wird mindestens "
  13675. "eines benötigt."
  13676. #: appTools/ToolNCC.py:2206 appTools/ToolNCC.py:2901
  13677. msgid ""
  13678. "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
  13679. msgstr ""
  13680. "NCC-Werkzeug. Fertige kupferfreie Polygone. Normale Kupferentfernungsaufgabe "
  13681. "gestartet."
  13682. #: appTools/ToolNCC.py:2234 appTools/ToolNCC.py:2464
  13683. msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
  13684. msgstr "Das NCC-Tool konnte keinen Begrenzungsrahmen erstellen."
  13685. #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
  13686. #: appTools/ToolNCC.py:3486
  13687. msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
  13688. msgstr "Das NCC-Werkzeug wird mit dem Werkzeugdurchmesser gelöscht"
  13689. #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
  13690. #: appTools/ToolNCC.py:3486
  13691. msgid "started."
  13692. msgstr "gestartet."
  13693. #: appTools/ToolNCC.py:2382
  13694. msgid "Could not use the tool for copper clear."
  13695. msgstr "Das Werkzeug konnte nicht für Kupfer klar verwendet werden."
  13696. #: appTools/ToolNCC.py:2404 appTools/ToolNCC.py:3261
  13697. msgid ""
  13698. "There is no NCC Geometry in the file.\n"
  13699. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  13700. "geometry.\n"
  13701. "Change the painting parameters and try again."
  13702. msgstr ""
  13703. "Die Datei enthält keine NCC-Geometrie.\n"
  13704. "In der Regel bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  13705. "Geometrie zu groß ist.\n"
  13706. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  13707. #: appTools/ToolNCC.py:2414 appTools/ToolNCC.py:3270
  13708. msgid "NCC Tool clear all done."
  13709. msgstr "NCC Tool löschen alles erledigt."
  13710. #: appTools/ToolNCC.py:2417 appTools/ToolNCC.py:3273
  13711. msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
  13712. msgstr ""
  13713. "Das NCC-Tool löscht alles, aber die Isolierung der Kupfermerkmale ist "
  13714. "unterbrochen"
  13715. #: appTools/ToolNCC.py:2419 appTools/ToolNCC.py:2669 appTools/ToolNCC.py:3275
  13716. #: appTools/ToolNCC.py:3658
  13717. msgid "tools"
  13718. msgstr "Werkzeuge"
  13719. #: appTools/ToolNCC.py:2446
  13720. msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
  13721. msgstr "NCC-Werkzeug. Restbearbeitung Kupfer Clearing Aufgabe gestartet."
  13722. #: appTools/ToolNCC.py:2665 appTools/ToolNCC.py:3654
  13723. msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
  13724. msgstr "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen."
  13725. #: appTools/ToolNCC.py:2668 appTools/ToolNCC.py:3657
  13726. msgid ""
  13727. "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
  13728. "broken for"
  13729. msgstr ""
  13730. "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen, die Isolierung "
  13731. "der Kupferelemente ist jedoch unterbrochen"
  13732. #: appTools/ToolNCC.py:2766
  13733. msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
  13734. msgstr "NCC-Werkzeug gestartet. Parameter lesen."
  13735. #: appTools/ToolNCC.py:3760
  13736. msgid ""
  13737. "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
  13738. "Reload the Gerber file after this change."
  13739. msgstr ""
  13740. "Versuchen Sie, den Puffertyp = Voll in Einstellungen -> Allgemein zu "
  13741. "verwenden. Laden Sie die Gerber-Datei nach dieser Änderung neu."
  13742. #: appTools/ToolNCC.py:3952 appTools/ToolPaint.py:2783
  13743. msgid "Obj Type"
  13744. msgstr "Obj-Typ"
  13745. #: appTools/ToolNCC.py:3954
  13746. msgid ""
  13747. "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
  13748. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13749. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13750. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13751. msgstr ""
  13752. "Geben Sie den Objekttyp an, der von überschüssigem Kupfer befreit werden "
  13753. "soll.\n"
  13754. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  13755. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  13756. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  13757. #: appTools/ToolNCC.py:3976
  13758. msgid "Object to be cleared of excess copper."
  13759. msgstr "Objekt, das von überschüssigem Kupfer befreit werden soll."
  13760. #: appTools/ToolNCC.py:4004
  13761. msgid ""
  13762. "This is the Tool Number.\n"
  13763. "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
  13764. "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
  13765. "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
  13766. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  13767. "this function will not be able to create painting geometry."
  13768. msgstr ""
  13769. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  13770. "Das Nicht-Kupfer-Clearing beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  13771. "Durchmesser, weiter, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  13772. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine NCC-Clearing-Geometrie "
  13773. "erstellen\n"
  13774. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  13775. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  13776. #: appTools/ToolNCC.py:4422
  13777. msgid ""
  13778. "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
  13779. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  13780. msgstr ""
  13781. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als nicht aus Kupfer stammende Clearing-"
  13782. "Referenz verwendet werden soll.\n"
  13783. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  13784. #: appTools/ToolOptimal.py:142
  13785. msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
  13786. msgstr "Es können nur Gerber-Objekte ausgewertet werden."
  13787. #: appTools/ToolOptimal.py:148
  13788. msgid ""
  13789. "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
  13790. "features."
  13791. msgstr "Optimierer. Sucht Minimalabstand zwischen Kupferbereichen."
  13792. #: appTools/ToolOptimal.py:158
  13793. msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
  13794. msgstr "Optimales Werkzeug. Analysegeometrie für Blende"
  13795. #: appTools/ToolOptimal.py:169
  13796. msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
  13797. msgstr "Optimales Werkzeug. Erstellen eines Puffers für die Objektgeometrie."
  13798. #: appTools/ToolOptimal.py:184
  13799. msgid ""
  13800. "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
  13801. msgstr ""
  13802. "Optimales Werkzeug. Finden der Abstände zwischen jeweils zwei Elementen. "
  13803. "Iterationen"
  13804. #: appTools/ToolOptimal.py:218
  13805. msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
  13806. msgstr "Optimales Werkzeug. Den Mindestabstand finden."
  13807. #: appTools/ToolOptimal.py:234
  13808. msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
  13809. msgstr "Optimales Werkzeug. Erfolgreich beendet."
  13810. #: appTools/ToolOptimal.py:435
  13811. msgid "Number of decimals kept for found distances."
  13812. msgstr "Anzahl der Dezimalstellen für gefundene Entfernungen."
  13813. #: appTools/ToolOptimal.py:443
  13814. msgid "Minimum distance"
  13815. msgstr "Mindestabstand"
  13816. #: appTools/ToolOptimal.py:444
  13817. msgid "Display minimum distance between copper features."
  13818. msgstr "Zeigt den Mindestabstand zwischen Kupferelementen an."
  13819. #: appTools/ToolOptimal.py:448
  13820. msgid "Determined"
  13821. msgstr "Entschlossen"
  13822. #: appTools/ToolOptimal.py:462
  13823. msgid "Occurring"
  13824. msgstr "Vorkommen"
  13825. #: appTools/ToolOptimal.py:463
  13826. msgid "How many times this minimum is found."
  13827. msgstr "Wie oft wird dieses Minimum gefunden."
  13828. #: appTools/ToolOptimal.py:469
  13829. msgid "Minimum points coordinates"
  13830. msgstr "Minimale Punktkoordinaten"
  13831. #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
  13832. msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
  13833. msgstr "Koordinaten für Punkte, an denen der Mindestabstand gefunden wurde."
  13834. #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
  13835. msgid "Jump to selected position"
  13836. msgstr "Zur ausgewählten Position springen"
  13837. #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
  13838. msgid ""
  13839. "Select a position in the Locations text box and then\n"
  13840. "click this button."
  13841. msgstr ""
  13842. "Wählen Sie eine Position im Textfeld Standorte und dann\n"
  13843. "Klicken Sie auf diese Schaltfläche."
  13844. #: appTools/ToolOptimal.py:499
  13845. msgid "Other distances"
  13846. msgstr "Andere Entfernungen"
  13847. #: appTools/ToolOptimal.py:500
  13848. msgid ""
  13849. "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
  13850. "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
  13851. msgstr ""
  13852. "Zeigt andere Entfernungen in der von bestellten Gerber-Datei an\n"
  13853. "das Minimum bis zum Maximum, ohne das absolute Minimum."
  13854. #: appTools/ToolOptimal.py:505
  13855. msgid "Other distances points coordinates"
  13856. msgstr "Andere Entfernungen Punkte Koordinaten"
  13857. #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
  13858. #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
  13859. #: appTools/ToolOptimal.py:551
  13860. msgid ""
  13861. "Other distances and the coordinates for points\n"
  13862. "where the distance was found."
  13863. msgstr ""
  13864. "Andere Entfernungen und die Koordinaten für Punkte\n"
  13865. "wo die Entfernung gefunden wurde."
  13866. #: appTools/ToolOptimal.py:519
  13867. msgid "Gerber distances"
  13868. msgstr "Gerber Entfernungen"
  13869. #: appTools/ToolOptimal.py:543
  13870. msgid "Points coordinates"
  13871. msgstr "Punktkoordinaten"
  13872. #: appTools/ToolOptimal.py:575
  13873. msgid "Find Minimum"
  13874. msgstr "Minimum finden"
  13875. #: appTools/ToolOptimal.py:578
  13876. msgid ""
  13877. "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
  13878. "this will allow the determination of the right tool to\n"
  13879. "use for isolation or copper clearing."
  13880. msgstr ""
  13881. "Berechnen Sie den Mindestabstand zwischen Kupferelementen.\n"
  13882. "Dies ermöglicht die Bestimmung des richtigen Werkzeugs\n"
  13883. "Verwendung zur Isolierung oder zum Löschen von Kupfer."
  13884. #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
  13885. msgid "Open PDF"
  13886. msgstr "PDF öffnen"
  13887. #: appTools/ToolPDF.py:98
  13888. msgid "Open PDF cancelled"
  13889. msgstr "PDF öffnen abgebrochen"
  13890. #: appTools/ToolPDF.py:123
  13891. msgid "Parsing ..."
  13892. msgstr "Analyse ..."
  13893. #: appTools/ToolPDF.py:139 app_Main.py:10300
  13894. msgid "Failed to open"
  13895. msgstr "Gescheitert zu öffnen"
  13896. #: appTools/ToolPDF.py:208 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:10249
  13897. msgid "No geometry found in file"
  13898. msgstr "Keine Geometrie in der Datei gefunden"
  13899. #: appTools/ToolPDF.py:211 appTools/ToolPDF.py:284
  13900. #, python-format
  13901. msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
  13902. msgstr "PDF-Ebene rendern #%d ..."
  13903. #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
  13904. msgid "Open PDF file failed."
  13905. msgstr "Öffnen der PDF-Datei fehlgeschlagen."
  13906. #: appTools/ToolPDF.py:220 appTools/ToolPDF.py:293
  13907. msgid "Rendered"
  13908. msgstr "Gerendert"
  13909. #: appTools/ToolPaint.py:1018
  13910. msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
  13911. msgstr "Auf MultiGeo-Geometrien kann nicht gemalt werden"
  13912. #: appTools/ToolPaint.py:1055
  13913. msgid "Click on a polygon to paint it."
  13914. msgstr "Klicken Sie auf ein Polygon um es auszufüllen."
  13915. #: appTools/ToolPaint.py:1660
  13916. msgid "Painting polygon with method: lines."
  13917. msgstr "Polygon mit Methode malen: Linien."
  13918. #: appTools/ToolPaint.py:1672
  13919. msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
  13920. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Same."
  13921. #: appTools/ToolPaint.py:1683
  13922. msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
  13923. msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Standard."
  13924. #: appTools/ToolPaint.py:1773 appTools/ToolPaint.py:1960
  13925. msgid "Painting with tool diameter = "
  13926. msgstr "Lackieren mit Werkzeugdurchmesser = "
  13927. #: appTools/ToolPaint.py:1776 appTools/ToolPaint.py:1963
  13928. msgid "started"
  13929. msgstr "gestartet"
  13930. #: appTools/ToolPaint.py:1802 appTools/ToolPaint.py:1950
  13931. msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
  13932. msgstr "Randparameter zu groß. Werkzeug wird nicht verwendet"
  13933. #: appTools/ToolPaint.py:1917 appTools/ToolPaint.py:2142
  13934. msgid ""
  13935. "There is no Painting Geometry in the file.\n"
  13936. "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  13937. "geometry.\n"
  13938. "Change the painting parameters and try again."
  13939. msgstr ""
  13940. "Die Datei enthält keine Malgeometrie.\n"
  13941. "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte "
  13942. "Geometrie zu groß ist.\n"
  13943. "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  13944. #: appTools/ToolPaint.py:2196
  13945. msgid "Painting ..."
  13946. msgstr "Malerei ..."
  13947. #: appTools/ToolPaint.py:2230 appTools/ToolPaint.py:2235
  13948. #: appTools/ToolPaint.py:2243 appTools/ToolPaint.py:2332
  13949. #: appTools/ToolPaint.py:2335 appTools/ToolPaint.py:2343
  13950. #: appTools/ToolPaint.py:2413 appTools/ToolPaint.py:2418
  13951. #: appTools/ToolPaint.py:2424
  13952. msgid "Paint Tool."
  13953. msgstr "Malwerkzeug."
  13954. #: appTools/ToolPaint.py:2231 appTools/ToolPaint.py:2235
  13955. #: appTools/ToolPaint.py:2243
  13956. msgid "Normal painting polygon task started."
  13957. msgstr "Normale Zeichenpolygonaufgabe gestartet."
  13958. #: appTools/ToolPaint.py:2232 appTools/ToolPaint.py:2332
  13959. #: appTools/ToolPaint.py:2415
  13960. msgid "Buffering geometry..."
  13961. msgstr "Geometrie puffern..."
  13962. #: appTools/ToolPaint.py:2257 appTools/ToolPaint.py:2350
  13963. #: appTools/ToolPaint.py:2432
  13964. msgid "No polygon found."
  13965. msgstr "Kein Polygon gefunden."
  13966. #: appTools/ToolPaint.py:2332 appTools/ToolPaint.py:2335
  13967. #: appTools/ToolPaint.py:2343
  13968. msgid "Paint all polygons task started."
  13969. msgstr "Malen Sie alle Polygone Aufgabe gestartet."
  13970. #: appTools/ToolPaint.py:2414 appTools/ToolPaint.py:2418
  13971. #: appTools/ToolPaint.py:2424
  13972. msgid "Painting area task started."
  13973. msgstr "Malbereichsaufgabe gestartet."
  13974. #: appTools/ToolPaint.py:2785
  13975. msgid ""
  13976. "Specify the type of object to be painted.\n"
  13977. "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
  13978. "What is selected here will dictate the kind\n"
  13979. "of objects that will populate the 'Object' combobox."
  13980. msgstr ""
  13981. "Geben Sie den Objekttyp an, der gemalt werden soll.\n"
  13982. "Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n"
  13983. "Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n"
  13984. "von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen."
  13985. #: appTools/ToolPaint.py:2807
  13986. msgid "Object to be painted."
  13987. msgstr "Gegenstand gemalt werden."
  13988. #: appTools/ToolPaint.py:2820
  13989. msgid ""
  13990. "Tools pool from which the algorithm\n"
  13991. "will pick the ones used for painting."
  13992. msgstr ""
  13993. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  13994. "wählt die zum Malen verwendeten aus."
  13995. #: appTools/ToolPaint.py:2837
  13996. msgid ""
  13997. "This is the Tool Number.\n"
  13998. "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
  13999. "continuing until there are no more tools.\n"
  14000. "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
  14001. "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
  14002. "this function will not be able to create painting geometry."
  14003. msgstr ""
  14004. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  14005. "Das Malen beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten Durchmesser.\n"
  14006. "fortsetzen, bis es keine Werkzeuge mehr gibt.\n"
  14007. "Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Malgeometrie erstellen\n"
  14008. "in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n"
  14009. "Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen."
  14010. #: appTools/ToolPaint.py:2849
  14011. msgid ""
  14012. "The Tool Type (TT) can be:\n"
  14013. "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
  14014. "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
  14015. "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
  14016. "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
  14017. "form\n"
  14018. "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
  14019. "Dia and\n"
  14020. "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  14021. "such\n"
  14022. "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  14023. "Diameter\n"
  14024. "column of this table.\n"
  14025. "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
  14026. "Type\n"
  14027. "in the resulting geometry as Isolation."
  14028. msgstr ""
  14029. "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n"
  14030. "- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n"
  14031. "Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n"
  14032. "- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n"
  14033. "- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-"
  14034. "UI-Form\n"
  14035. "und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden "
  14036. "Geometrie: V-Tip Dia und\n"
  14037. "V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter "
  14038. "wie z\n"
  14039. "da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n"
  14040. "Spalte dieser Tabelle.\n"
  14041. "Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der "
  14042. "Operationstyp ausgewählt\n"
  14043. "in der resultierenden Geometrie als Isolation."
  14044. #: appTools/ToolPaint.py:3126
  14045. msgid ""
  14046. "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
  14047. "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
  14048. msgstr ""
  14049. "Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als Malreferenz verwendet werden soll.\n"
  14050. "Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein."
  14051. #: appTools/ToolPaint.py:3166
  14052. msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
  14053. msgstr "Erstellen Sie ein Geometrieobjekt, das die Polygone malt."
  14054. #: appTools/ToolPanelize.py:90
  14055. msgid "Panel. Tool"
  14056. msgstr "Platte Werkzeug"
  14057. #: appTools/ToolPanelize.py:237
  14058. msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
  14059. msgstr ""
  14060. "Spalten oder Zeilen haben den Wert Null. Ändern Sie sie in eine positive "
  14061. "Ganzzahl."
  14062. #: appTools/ToolPanelize.py:276
  14063. msgid "Generating panel ... "
  14064. msgstr "Panel wird erstellt ... "
  14065. #: appTools/ToolPanelize.py:363 appTools/ToolPanelize.py:585
  14066. msgid "Generating panel ... Adding the source code."
  14067. msgstr "Panel generieren ... Quellcode hinzufügen."
  14068. #: appTools/ToolPanelize.py:551
  14069. msgid "Optimizing the overlapping paths."
  14070. msgstr "Optimierung der überlappenden Pfade."
  14071. #: appTools/ToolPanelize.py:583
  14072. msgid "Optimization complete."
  14073. msgstr "Optimierung abgeschlossen."
  14074. #: appTools/ToolPanelize.py:597
  14075. msgid "Generating panel... Spawning copies"
  14076. msgstr "Panel wird erstellt ... Kopien werden erstellt"
  14077. #: appTools/ToolPanelize.py:609
  14078. #, python-brace-format
  14079. msgid ""
  14080. "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
  14081. "{row} rows"
  14082. msgstr ""
  14083. "{text} Zu groß für den Einschränkungsbereich. Das letzte Panel enthält {col} "
  14084. "Spalten und {row} Zeilen"
  14085. #: appTools/ToolPanelize.py:617
  14086. msgid "Panel created successfully."
  14087. msgstr "Panel erfolgreich erstellt."
  14088. #: appTools/ToolPanelize.py:652
  14089. msgid ""
  14090. "Specify the type of object to be panelized\n"
  14091. "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
  14092. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14093. "in the Object combobox."
  14094. msgstr ""
  14095. "Geben Sie den Typ des Objekts an, für das ein Panel erstellt werden soll\n"
  14096. "Es kann vom Typ sein: Gerber, Excellon oder Geometrie.\n"
  14097. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  14098. "im Objekt-Kombinationsfeld."
  14099. #: appTools/ToolPanelize.py:685
  14100. msgid ""
  14101. "Object to be panelized. This means that it will\n"
  14102. "be duplicated in an array of rows and columns."
  14103. msgstr ""
  14104. "Objekt, das in Panels gesetzt werden soll. Dies bedeutet, dass es wird\n"
  14105. "in einem Array von Zeilen und Spalten dupliziert werden."
  14106. #: appTools/ToolPanelize.py:697
  14107. msgid "Penelization Reference"
  14108. msgstr "Penelisierungshinweis"
  14109. #: appTools/ToolPanelize.py:699
  14110. msgid ""
  14111. "Choose the reference for panelization:\n"
  14112. "- Object = the bounding box of a different object\n"
  14113. "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
  14114. "\n"
  14115. "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
  14116. "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
  14117. "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
  14118. "objects in sync."
  14119. msgstr ""
  14120. "Wählen Sie die Referenz für die Panelisierung:\n"
  14121. "- Objekt = der Begrenzungsrahmen eines anderen Objekts\n"
  14122. "- Begrenzungsrahmen = Der Begrenzungsrahmen des zu verkleidenden Objekts\n"
  14123. "\n"
  14124. "Diese Referenz ist nützlich, wenn Sie Panels für mehr als einen erstellen\n"
  14125. "Objekt. Die Abstände (wirklich Versätze) werden als Referenz angewendet\n"
  14126. "Zu diesem Referenzobjekt gehört daher die Beibehaltung der getäfelten\n"
  14127. "Objekte synchronisieren."
  14128. #: appTools/ToolPanelize.py:722
  14129. msgid ""
  14130. "Specify the type of object to be used as an container for\n"
  14131. "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
  14132. "The selection here decide the type of objects that will be\n"
  14133. "in the Box Object combobox."
  14134. msgstr ""
  14135. "Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n"
  14136. "Panelisierung. Es kann sein: Gerber oder Geometrietyp.\n"
  14137. "Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n"
  14138. "im Kombinationsfeld Box-Objekt."
  14139. #: appTools/ToolPanelize.py:736
  14140. msgid ""
  14141. "The actual object that is used as container for the\n"
  14142. " selected object that is to be panelized."
  14143. msgstr ""
  14144. "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  14145. "ausgewähltes Objekt, das in Panelisiert werden soll."
  14146. #: appTools/ToolPanelize.py:746
  14147. msgid "Panel Data"
  14148. msgstr "Paneldaten"
  14149. #: appTools/ToolPanelize.py:748
  14150. msgid ""
  14151. "This informations will shape the resulting panel.\n"
  14152. "The number of rows and columns will set how many\n"
  14153. "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
  14154. "\n"
  14155. "The spacings will set the distance between any two\n"
  14156. "elements of the panel array."
  14157. msgstr ""
  14158. "Diese Informationen formen das resultierende Panel.\n"
  14159. "Die Anzahl der Zeilen und Spalten legt fest, wie viele\n"
  14160. "Duplikate der ursprünglichen Geometrie werden generiert.\n"
  14161. "\n"
  14162. "Die Abstände bestimmen den Abstand zwischen zwei Elementen\n"
  14163. "Elemente des Panel-Arrays."
  14164. #: appTools/ToolPanelize.py:829
  14165. msgid "Constrain panel within"
  14166. msgstr "Panel einschränken innerhalb"
  14167. #: appTools/ToolPanelize.py:870
  14168. msgid "Panelize Object"
  14169. msgstr "Panelize Objekt"
  14170. #: appTools/ToolPanelize.py:873 appTools/ToolRulesCheck.py:1612
  14171. msgid ""
  14172. "Panelize the specified object around the specified box.\n"
  14173. "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
  14174. "arranged in a 2D array of rows and columns."
  14175. msgstr ""
  14176. "Das angegebene Objekt um das angegebene Feld einteilen.\n"
  14177. "Mit anderen Worten, es erstellt mehrere Kopien des Quellobjekts,\n"
  14178. "in einem 2D-Array von Zeilen und Spalten angeordnet."
  14179. #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
  14180. msgid "PCBWizard Tool"
  14181. msgstr "PCBWizard Werkzeug"
  14182. #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
  14183. msgid "Load PcbWizard Excellon file"
  14184. msgstr "PcbWizard Excellon-Datei laden"
  14185. #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
  14186. msgid "Load PcbWizard INF file"
  14187. msgstr "Laden Sie die PcbWizard INF-Datei"
  14188. #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
  14189. msgid ""
  14190. "The INF file does not contain the tool table.\n"
  14191. "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
  14192. "and edit the drill diameters manually."
  14193. msgstr ""
  14194. "Die INF-Datei enthält keine Werkzeugtabelle.\n"
  14195. "Versuchen Sie, die Excellon-Datei über Datei -> Öffnen -> Excellon zu "
  14196. "öffnen\n"
  14197. "und bearbeiten Sie die Bohrerdurchmesser manuell."
  14198. #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
  14199. msgid "PcbWizard .INF file loaded."
  14200. msgstr "PcbWizard-INF-Datei wurde geladen."
  14201. #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
  14202. msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
  14203. msgstr "Haupt-PcbWizard Excellon-Datei geladen."
  14204. #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:10229
  14205. msgid "This is not Excellon file."
  14206. msgstr "Dies ist keine Excellon-Datei."
  14207. #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
  14208. msgid "Cannot parse file"
  14209. msgstr "Datei kann nicht analysiert werden"
  14210. #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
  14211. msgid "Import Excellon file failed."
  14212. msgstr "Import der Excellon-Datei ist fehlgeschlagen."
  14213. #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
  14214. msgid "Imported"
  14215. msgstr "Importiert"
  14216. #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
  14217. msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
  14218. msgstr "Das Zusammenführen von Excellons ist im Gange. Warten Sie mal..."
  14219. #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
  14220. msgid "The imported Excellon file is empty."
  14221. msgstr "Die importierte Excellon-Datei ist Keine."
  14222. #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
  14223. msgid "PcbWizard Import Tool"
  14224. msgstr "PCBWizard Werkzeug importieren"
  14225. #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
  14226. msgid "Load files"
  14227. msgstr "Dateien laden"
  14228. #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
  14229. msgid "Excellon file"
  14230. msgstr "Excellon-Datei"
  14231. #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
  14232. msgid ""
  14233. "Load the Excellon file.\n"
  14234. "Usually it has a .DRL extension"
  14235. msgstr ""
  14236. "Laden Sie die Excellon-Datei.\n"
  14237. "Normalerweise hat es die Erweiterung .DRL"
  14238. #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
  14239. msgid "INF file"
  14240. msgstr "INF-Datei"
  14241. #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
  14242. msgid "Load the INF file."
  14243. msgstr "Laden Sie die INF-Datei."
  14244. #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
  14245. msgid "Tool Number"
  14246. msgstr "Werkzeugnummer"
  14247. #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
  14248. msgid "Tool diameter in file units."
  14249. msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten."
  14250. #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
  14251. msgid "Int. digits"
  14252. msgstr "Ganzzahlige Ziffern"
  14253. #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
  14254. msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
  14255. msgstr "Die Anzahl der Ziffern für den integralen Teil der Koordinaten."
  14256. #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
  14257. msgid "Frac. digits"
  14258. msgstr "Nachkommastellen"
  14259. #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
  14260. msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
  14261. msgstr "Die Anzahl der Stellen für den gebrochenen Teil der Koordinaten."
  14262. #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
  14263. msgid "No Suppression"
  14264. msgstr "Keine Unterdrück"
  14265. #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
  14266. msgid "Zeros supp."
  14267. msgstr "Nullunterdrück."
  14268. #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
  14269. msgid ""
  14270. "The type of zeros suppression used.\n"
  14271. "Can be of type:\n"
  14272. "- LZ = leading zeros are kept\n"
  14273. "- TZ = trailing zeros are kept\n"
  14274. "- No Suppression = no zero suppression"
  14275. msgstr ""
  14276. "Die Art der Unterdrückung von Nullen.\n"
  14277. "Kann vom Typ sein:\n"
  14278. "- LZ = führende Nullen werden beibehalten\n"
  14279. "- TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten\n"
  14280. "- Keine Unterdrückung = keine Nullunterdrückung"
  14281. #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
  14282. msgid ""
  14283. "The type of units that the coordinates and tool\n"
  14284. "diameters are using. Can be INCH or MM."
  14285. msgstr ""
  14286. "Die Art der Einheiten, die die Koordinaten und das Werkzeug haben\n"
  14287. "Durchmesser verwenden. Kann INCH oder MM sein."
  14288. #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
  14289. msgid "Import Excellon"
  14290. msgstr "Excellon importieren"
  14291. #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
  14292. msgid ""
  14293. "Import an Excellon file\n"
  14294. "that store it's information's in 2 files.\n"
  14295. "One usually has .DRL extension while\n"
  14296. "the other has .INF extension."
  14297. msgstr ""
  14298. "Importieren Sie eine Excellon-Datei\n"
  14299. "das speichert seine Informationen in 2 Dateien.\n"
  14300. "Man hat normalerweise .DRL-Erweiterung während\n"
  14301. "Der andere hat die Erweiterung .INF."
  14302. #: appTools/ToolProperties.py:127
  14303. msgid "Object Properties are displayed."
  14304. msgstr "Objekteigenschaften werden angezeigt."
  14305. #: appTools/ToolProperties.py:132
  14306. msgid "Properties Tool"
  14307. msgstr "Eigenschaftenwerkzeug"
  14308. #: appTools/ToolProperties.py:149
  14309. msgid "TYPE"
  14310. msgstr "TYP"
  14311. #: appTools/ToolProperties.py:150
  14312. msgid "NAME"
  14313. msgstr "NAME"
  14314. #: appTools/ToolProperties.py:180
  14315. msgid "Geo Type"
  14316. msgstr "Geo-Typ"
  14317. #: appTools/ToolProperties.py:183
  14318. msgid "Single-Geo"
  14319. msgstr "Einzehln Geo"
  14320. #: appTools/ToolProperties.py:184
  14321. msgid "Multi-Geo"
  14322. msgstr "Mehrfache Geo"
  14323. #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:343
  14324. #: appTools/ToolProperties.py:345
  14325. msgid "Metric"
  14326. msgstr "Metrisch"
  14327. #: appTools/ToolPunchGerber.py:142
  14328. msgid "Punch Tool"
  14329. msgstr "Stanzwerkzeug"
  14330. #: appTools/ToolPunchGerber.py:509
  14331. msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
  14332. msgstr "Der Wert des festen Durchmessers beträgt 0,0. Abbruch."
  14333. #: appTools/ToolPunchGerber.py:976 appTools/ToolPunchGerber.py:1291
  14334. msgid "Punch Gerber"
  14335. msgstr "Schlag Gerber"
  14336. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1011
  14337. msgid "Gerber into which to punch holes"
  14338. msgstr "Gerber, in den Löcher gestanzt werden können"
  14339. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1145
  14340. msgid ""
  14341. "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
  14342. msgstr ""
  14343. "Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Gerber, um die Löcher in "
  14344. "den Pads zu erstellen."
  14345. #: appTools/ToolPunchGerber.py:1294
  14346. msgid ""
  14347. "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
  14348. "the specified box."
  14349. msgstr ""
  14350. "Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n"
  14351. "das angegebene Feld."
  14352. #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:488
  14353. #: appTools/ToolQRCode.py:539
  14354. msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
  14355. msgstr "Abgebrochen. Es befindet sich kein QRCode im Feld."
  14356. #: appTools/ToolQRCode.py:324
  14357. msgid "QRCode Tool done."
  14358. msgstr "QRCode Tool fertig."
  14359. #: appTools/ToolQRCode.py:668
  14360. msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
  14361. msgstr "Gerber-Objekt zu dem der QRCode hinzugefügt wird."
  14362. #: appTools/ToolQRCode.py:704
  14363. msgid "The parameters used to shape the QRCode."
  14364. msgstr "Parameter zum Aussehen des QRCodes."
  14365. #: appTools/ToolQRCode.py:804
  14366. msgid "Export QRCode"
  14367. msgstr "QRCode exportieren"
  14368. #: appTools/ToolQRCode.py:806
  14369. msgid ""
  14370. "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
  14371. "to a SVG file or an PNG file."
  14372. msgstr ""
  14373. "Zeigt einen Satz von Bedienelementen um den QRCode\n"
  14374. "in eine SVG oder ein PNG File zu exportieren."
  14375. #: appTools/ToolQRCode.py:845
  14376. msgid "Transparent back color"
  14377. msgstr "Transparente Hintergrundfarbe"
  14378. #: appTools/ToolQRCode.py:870
  14379. msgid "Export QRCode SVG"
  14380. msgstr "QRCode als SVG exportieren"
  14381. #: appTools/ToolQRCode.py:872
  14382. msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
  14383. msgstr "Export als SVG Code mit dem QRCode Inhalt."
  14384. #: appTools/ToolQRCode.py:883
  14385. msgid "Export QRCode PNG"
  14386. msgstr "G-Code als PNG exportieren"
  14387. #: appTools/ToolQRCode.py:885
  14388. msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
  14389. msgstr "Exportiert den QRCode als PNG Datei."
  14390. #: appTools/ToolQRCode.py:896
  14391. msgid "Insert QRCode"
  14392. msgstr "QRCode einfügen"
  14393. #: appTools/ToolQRCode.py:899
  14394. msgid "Create the QRCode object."
  14395. msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes."
  14396. #: appTools/ToolRulesCheck.py:660 appTools/ToolRulesCheck.py:720
  14397. #: appTools/ToolRulesCheck.py:757 appTools/ToolRulesCheck.py:829
  14398. #: appTools/ToolRulesCheck.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:921
  14399. #: appTools/ToolRulesCheck.py:986
  14400. msgid "Value is not valid."
  14401. msgstr "Wert ist ungültig."
  14402. #: appTools/ToolRulesCheck.py:674
  14403. msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
  14404. msgstr "TOP -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  14405. #: appTools/ToolRulesCheck.py:685
  14406. msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
  14407. msgstr "UNTEN -> Kupfer zu Kupfer Abstand"
  14408. #: appTools/ToolRulesCheck.py:690 appTools/ToolRulesCheck.py:784
  14409. #: appTools/ToolRulesCheck.py:948
  14410. msgid ""
  14411. "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
  14412. "selected."
  14413. msgstr ""
  14414. "Für diese Regel muss mindestens ein Gerber-Objekt ausgewählt sein, aber "
  14415. "keines."
  14416. #: appTools/ToolRulesCheck.py:726
  14417. msgid ""
  14418. "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14419. msgstr ""
  14420. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder das Umriss-Gerber-Objekt ist ungültig."
  14421. #: appTools/ToolRulesCheck.py:739 appTools/ToolRulesCheck.py:903
  14422. msgid ""
  14423. "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
  14424. "selected."
  14425. msgstr ""
  14426. "Das Vorhandensein von Gerber-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  14427. "jedoch nicht ausgewählt."
  14428. #: appTools/ToolRulesCheck.py:756 appTools/ToolRulesCheck.py:783
  14429. msgid "Silk to Silk clearance"
  14430. msgstr "Siebdruck zu siebdruck freiheit"
  14431. #: appTools/ToolRulesCheck.py:769
  14432. msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
  14433. msgstr "TOP -> Siebdruck zu Siebdruck Abstand"
  14434. #: appTools/ToolRulesCheck.py:779
  14435. msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
  14436. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Siebdruck"
  14437. #: appTools/ToolRulesCheck.py:835
  14438. msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
  14439. msgstr "Eines oder mehrere der Gerber-Objekte sind ungültig."
  14440. #: appTools/ToolRulesCheck.py:843
  14441. msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14442. msgstr "TOP -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  14443. #: appTools/ToolRulesCheck.py:849
  14444. msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
  14445. msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske"
  14446. #: appTools/ToolRulesCheck.py:853
  14447. msgid ""
  14448. "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
  14449. "Bottom."
  14450. msgstr ""
  14451. "Sowohl Siebdruck- als auch Lötmasken-Gerber-Objekte müssen entweder beide "
  14452. "oben oder beide unten sein."
  14453. #: appTools/ToolRulesCheck.py:889
  14454. msgid ""
  14455. "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
  14456. msgstr ""
  14457. "Eines der Siebdruck-Gerber-Objekte oder das Gliederung-Gerber-Objekt ist "
  14458. "ungültig."
  14459. #: appTools/ToolRulesCheck.py:933
  14460. msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14461. msgstr "TOP -> Minimum Lötmaskenband"
  14462. #: appTools/ToolRulesCheck.py:943
  14463. msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
  14464. msgstr "UNTEN-> Minimum Lötmaskenband"
  14465. #: appTools/ToolRulesCheck.py:992
  14466. msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
  14467. msgstr ""
  14468. "Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder der Excellon-Objekte ist ungültig."
  14469. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1008
  14470. msgid ""
  14471. "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
  14472. msgstr ""
  14473. "Das Vorhandensein von Excellon-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, "
  14474. "es ist jedoch keine ausgewählt."
  14475. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1086 appTools/ToolRulesCheck.py:1099
  14476. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1110 appTools/ToolRulesCheck.py:1123
  14477. msgid "STATUS"
  14478. msgstr "STATUS"
  14479. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1089 appTools/ToolRulesCheck.py:1113
  14480. msgid "FAILED"
  14481. msgstr "GESCHEITERT"
  14482. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1102 appTools/ToolRulesCheck.py:1126
  14483. msgid "PASSED"
  14484. msgstr "BESTANDEN"
  14485. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1103 appTools/ToolRulesCheck.py:1127
  14486. msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
  14487. msgstr "Verstöße: Für die aktuelle Regel gibt es keine Verstöße."
  14488. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1145
  14489. msgid "Check Rules"
  14490. msgstr "Überprüfen Sie die Regeln"
  14491. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1173
  14492. msgid "Gerber objects for which to check rules."
  14493. msgstr "Gerber-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  14494. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1188
  14495. msgid "Top"
  14496. msgstr "Oberst"
  14497. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1190
  14498. msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
  14499. msgstr "Das Top Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  14500. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1206
  14501. msgid "Bottom"
  14502. msgstr "Unterseite"
  14503. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1208
  14504. msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
  14505. msgstr "Das untere Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  14506. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1224
  14507. msgid "SM Top"
  14508. msgstr "SM Oberst"
  14509. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1226
  14510. msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14511. msgstr "Das oberste Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  14512. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1242
  14513. msgid "SM Bottom"
  14514. msgstr "SM unten"
  14515. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1244
  14516. msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
  14517. msgstr "Das untere Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden."
  14518. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1260
  14519. msgid "Silk Top"
  14520. msgstr "Siebdruck Oben"
  14521. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1262
  14522. msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14523. msgstr "Das oberste Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  14524. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1278
  14525. msgid "Silk Bottom"
  14526. msgstr "Siebdruck unten"
  14527. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1280
  14528. msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
  14529. msgstr "Das untere Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden."
  14530. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1298
  14531. msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
  14532. msgstr ""
  14533. "Das Gerber-Gliederungsobjekt (Ausschnitt), für das Regeln überprüft werden."
  14534. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1311
  14535. msgid "Excellon objects for which to check rules."
  14536. msgstr "Excellon-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen."
  14537. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1323
  14538. msgid "Excellon 1"
  14539. msgstr "Excellon 1"
  14540. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1325
  14541. msgid ""
  14542. "Excellon object for which to check rules.\n"
  14543. "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
  14544. msgstr ""
  14545. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  14546. "Enthält die plattierten Löcher oder einen allgemeinen Excellon-Dateiinhalt."
  14547. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1342
  14548. msgid "Excellon 2"
  14549. msgstr "Excellon 2"
  14550. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1344
  14551. msgid ""
  14552. "Excellon object for which to check rules.\n"
  14553. "Holds the non-plated holes."
  14554. msgstr ""
  14555. "Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n"
  14556. "Hält die nicht plattierten Löcher."
  14557. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1357
  14558. msgid "All Rules"
  14559. msgstr "Alle Regeln"
  14560. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1359
  14561. msgid "This check/uncheck all the rules below."
  14562. msgstr ""
  14563. "Hiermit können Sie alle unten aufgeführten Regeln aktivieren / deaktivieren."
  14564. #: appTools/ToolRulesCheck.py:1609
  14565. msgid "Run Rules Check"
  14566. msgstr "Führen Sie die Regelprüfung durch"
  14567. #: appTools/ToolShell.py:59
  14568. msgid "Clear the text."
  14569. msgstr "Löschen Sie den Text."
  14570. #: appTools/ToolShell.py:94 appTools/ToolShell.py:96
  14571. msgid "...processing..."
  14572. msgstr "...wird bearbeitet..."
  14573. #: appTools/ToolShell.py:296
  14574. msgid "FlatCAM Shell"
  14575. msgstr "FlatCAM Shell"
  14576. #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
  14577. msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
  14578. msgstr ""
  14579. "Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im Float-Format "
  14580. "ein."
  14581. #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
  14582. msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
  14583. msgstr "Neues Düsenwerkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt."
  14584. #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
  14585. msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
  14586. msgstr "Das Düsenwerkzeug aus der Werkzeugtabelle wurde bearbeitet."
  14587. #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
  14588. msgid "Tools deleted from Tool Table."
  14589. msgstr "Aus der Werkzeugtabelle gelöschte Werkzeuge."
  14590. #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
  14591. msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
  14592. msgstr "Keine Lötpastenmaske Gerber-Objekt geladen."
  14593. #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
  14594. msgid "No Nozzle tools in the tool table."
  14595. msgstr "Nein Düsenwerkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  14596. #: appTools/ToolSolderPaste.py:813
  14597. msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
  14598. msgstr "Lotpastengeometrie erfolgreich generiert"
  14599. #: appTools/ToolSolderPaste.py:820
  14600. msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
  14601. msgstr ""
  14602. "Einige oder alle Pads haben wegen unzureichender Düsendurchmesser keine "
  14603. "Lötstellen ..."
  14604. #: appTools/ToolSolderPaste.py:834
  14605. msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
  14606. msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..."
  14607. #: appTools/ToolSolderPaste.py:853
  14608. msgid "There is no Geometry object available."
  14609. msgstr "Es ist kein Geometrieobjekt verfügbar."
  14610. #: appTools/ToolSolderPaste.py:858
  14611. msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
  14612. msgstr ""
  14613. "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden. KEINE Geometrie "
  14614. "\"Lötpaste_Tool\"."
  14615. #: appTools/ToolSolderPaste.py:963
  14616. msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
  14617. msgstr "Werkzeuglötpaste CNC-Auftrag erstellt"
  14618. #: appTools/ToolSolderPaste.py:982
  14619. msgid "SP GCode Editor"
  14620. msgstr "SP GCode-Editor"
  14621. #: appTools/ToolSolderPaste.py:994 appTools/ToolSolderPaste.py:999
  14622. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1048
  14623. msgid ""
  14624. "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
  14625. msgstr ""
  14626. "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden. KEIN lot_paste_tool "
  14627. "CNCJob Objekt."
  14628. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1023
  14629. msgid "No Gcode in the object"
  14630. msgstr "Kein Gcode im Objekt"
  14631. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1058
  14632. msgid "Export GCode ..."
  14633. msgstr "GCode exportieren ..."
  14634. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1106
  14635. msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
  14636. msgstr "Lotpastenspender GCode-Datei gespeichert in"
  14637. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1116
  14638. msgid "Solder Paste Tool"
  14639. msgstr "Lötpaste-Werkzeug"
  14640. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1146
  14641. msgid "Gerber Solderpaste object."
  14642. msgstr "Gerber Lötpastenobjekt."
  14643. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1159
  14644. msgid ""
  14645. "Tools pool from which the algorithm\n"
  14646. "will pick the ones used for dispensing solder paste."
  14647. msgstr ""
  14648. "Toolspool aus dem der Algorithmus\n"
  14649. "wählt die für die Lotpaste verwendeten aus."
  14650. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1174
  14651. msgid ""
  14652. "This is the Tool Number.\n"
  14653. "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
  14654. "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
  14655. "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
  14656. " with solder paste, the app will issue a warning message box."
  14657. msgstr ""
  14658. "Dies ist die Werkzeugnummer.\n"
  14659. "Die Lotdosierung beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n"
  14660. "Durchmesser, weiter, bis keine Düsenwerkzeuge mehr vorhanden sind.\n"
  14661. "Wenn keine Werkzeuge mehr vorhanden sind, sind aber noch keine Pads "
  14662. "vorhanden\n"
  14663. "Mit Lötpaste gibt die App eine Warnmeldung aus."
  14664. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1181
  14665. msgid ""
  14666. "Tool Diameter. Its value\n"
  14667. "is the width of the solder paste dispensed."
  14668. msgstr ""
  14669. "Werkzeugdurchmesser. Dessen Wert\n"
  14670. "ist die Breite der Lötpaste dispe"
  14671. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
  14672. msgid "New Nozzle Tool"
  14673. msgstr "Neues Düsenwerkzeug"
  14674. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1207
  14675. msgid ""
  14676. "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
  14677. "with the diameter specified above."
  14678. msgstr ""
  14679. "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Düsenwerkzeug hinzu\n"
  14680. "mit dem oben angegebenen Durchmesser."
  14681. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
  14682. msgid "STEP 1"
  14683. msgstr "SCHRITT 1"
  14684. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1231
  14685. msgid ""
  14686. "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
  14687. "and then optionally modify the GCode parameters below."
  14688. msgstr ""
  14689. "Zunächst müssen Sie eine Reihe von Düsenwerkzeugen auswählen\n"
  14690. "und ändern Sie dann optional die GCode-Parameter."
  14691. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1234
  14692. msgid ""
  14693. "Select tools.\n"
  14694. "Modify parameters."
  14695. msgstr ""
  14696. "Werkzeuge auswählen.\n"
  14697. "Parameter ändern."
  14698. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1424
  14699. msgid ""
  14700. "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14701. "on PCB pads."
  14702. msgstr ""
  14703. "Generieren Sie GCode für die Lotpastendosierung\n"
  14704. "auf PCB-Pads."
  14705. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
  14706. msgid "STEP 2"
  14707. msgstr "SCHRITT 2"
  14708. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1447
  14709. msgid ""
  14710. "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
  14711. "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
  14712. msgstr ""
  14713. "Der zweite Schritt ist das Erstellen einer Lotpastendispensierung\n"
  14714. "Geometrie aus einer Lotpastenmaske-Gerber-Datei."
  14715. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
  14716. msgid "Generate Geo"
  14717. msgstr "Geo erzeugen"
  14718. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1453
  14719. msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
  14720. msgstr "Generieren Sie Lotpastendispensiergeometrie."
  14721. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
  14722. msgid "Geo Result"
  14723. msgstr "Geo-Ergebnis"
  14724. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1478
  14725. msgid ""
  14726. "Geometry Solder Paste object.\n"
  14727. "The name of the object has to end in:\n"
  14728. "'_solderpaste' as a protection."
  14729. msgstr ""
  14730. "Geometrie Lötpaste Objekt einfügen.\n"
  14731. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  14732. "'_solderpaste' als Schutz."
  14733. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
  14734. msgid "STEP 3"
  14735. msgstr "SCHRITT 3"
  14736. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1489
  14737. msgid ""
  14738. "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
  14739. "and then generate a CNCJob object.\n"
  14740. "\n"
  14741. "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
  14742. "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
  14743. "and only after that you can generate an updated CNCJob."
  14744. msgstr ""
  14745. "Der dritte Schritt ist die Auswahl einer Lotpastendosiergeometrie.\n"
  14746. "und generieren Sie dann ein CNCJob-Objekt.\n"
  14747. "\n"
  14748. "HINWEIS: Wenn Sie einen CNCJob mit neuen Parametern erstellen möchten,\n"
  14749. "Zuerst müssen Sie eine Geometrie mit diesen neuen Parametern generieren.\n"
  14750. "und erst danach können Sie einen aktualisierten CNCJob erstellen."
  14751. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
  14752. msgid "CNC Result"
  14753. msgstr "CNC-Ergebnis"
  14754. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1512
  14755. msgid ""
  14756. "CNCJob Solder paste object.\n"
  14757. "In order to enable the GCode save section,\n"
  14758. "the name of the object has to end in:\n"
  14759. "'_solderpaste' as a protection."
  14760. msgstr ""
  14761. "CNCJob Lotpastenobjekt.\n"
  14762. "Um den GCode-Speicherbereich zu aktivieren,\n"
  14763. "Der Name des Objekts muss auf enden:\n"
  14764. "'_solderpaste' als Schutz."
  14765. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
  14766. msgid "View GCode"
  14767. msgstr "GCode anzeigen"
  14768. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1524
  14769. msgid ""
  14770. "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14771. "on PCB pads."
  14772. msgstr ""
  14773. "Zeigen Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung an\n"
  14774. "auf PCB-Pads."
  14775. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
  14776. msgid "Save GCode"
  14777. msgstr "Speichern Sie GCode"
  14778. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1536
  14779. msgid ""
  14780. "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
  14781. "on PCB pads, to a file."
  14782. msgstr ""
  14783. "Speichern Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung\n"
  14784. "auf PCB-Pads zu einer Datei."
  14785. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
  14786. msgid "STEP 4"
  14787. msgstr "SCHRITT 4"
  14788. #: appTools/ToolSolderPaste.py:1548
  14789. msgid ""
  14790. "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
  14791. "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
  14792. msgstr ""
  14793. "Vierter Schritt (und letzter Schritt) ist die Auswahl eines CNCJobs aus\n"
  14794. "eine Lotpastendispensiergeometrie und dann den GCode anzeigen / speichern."
  14795. #: appTools/ToolSub.py:126
  14796. msgid "Sub Tool"
  14797. msgstr "Sub. Werkzeug"
  14798. #: appTools/ToolSub.py:151 appTools/ToolSub.py:383
  14799. msgid "No Target object loaded."
  14800. msgstr "Kein Zielobjekt geladen."
  14801. #: appTools/ToolSub.py:154
  14802. msgid "Loading geometry from Gerber objects."
  14803. msgstr "Lade Geometrien aus Gerber Objekten."
  14804. #: appTools/ToolSub.py:171 appTools/ToolSub.py:396
  14805. msgid "No Subtractor object loaded."
  14806. msgstr "Es wurde kein Subtrahiererobjekt geladen."
  14807. # whatever aperture means here....
  14808. #: appTools/ToolSub.py:221
  14809. msgid "Finished parsing geometry for aperture"
  14810. msgstr "Einlesen der aperture Geometrie fertiggestellt"
  14811. #: appTools/ToolSub.py:223
  14812. msgid "Subtraction aperture processing finished."
  14813. msgstr "Die Verarbeitung der Subtraktionsapertur ist beendet."
  14814. #: appTools/ToolSub.py:353 appTools/ToolSub.py:547
  14815. msgid "New object ..."
  14816. msgstr "Neues Objekt ..."
  14817. #: appTools/ToolSub.py:356 appTools/ToolSub.py:550 appTools/ToolSub.py:632
  14818. msgid "Generating new object failed."
  14819. msgstr "Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  14820. #: appTools/ToolSub.py:360 appTools/ToolSub.py:555
  14821. msgid "Created"
  14822. msgstr "Erstellt"
  14823. #: appTools/ToolSub.py:409
  14824. msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
  14825. msgstr "Derzeit kann die Subtrahierergeometrie nicht vom Typ Multi-Geo sein."
  14826. #: appTools/ToolSub.py:449
  14827. msgid "Parsing solid_geometry ..."
  14828. msgstr "Analyse von solid_geometry ..."
  14829. #: appTools/ToolSub.py:451
  14830. msgid "Parsing solid_geometry for tool"
  14831. msgstr "Analysieren der solid_geometry für das Werkzeug"
  14832. #: appTools/ToolSub.py:707
  14833. msgid ""
  14834. "Gerber object from which to subtract\n"
  14835. "the subtractor Gerber object."
  14836. msgstr ""
  14837. "Gerber-Objekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  14838. "der Subtrahierer Gerber Objekt."
  14839. #: appTools/ToolSub.py:721 appTools/ToolSub.py:774
  14840. msgid "Subtractor"
  14841. msgstr "Subtraktor"
  14842. #: appTools/ToolSub.py:723
  14843. msgid ""
  14844. "Gerber object that will be subtracted\n"
  14845. "from the target Gerber object."
  14846. msgstr ""
  14847. "Gerber-Objekt, das abgezogen wird\n"
  14848. "vom Zielobjekt Gerber."
  14849. #: appTools/ToolSub.py:730
  14850. msgid "Subtract Gerber"
  14851. msgstr "Gerber abziehen"
  14852. #: appTools/ToolSub.py:733
  14853. msgid ""
  14854. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  14855. "Gerber from the Target Gerber.\n"
  14856. "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
  14857. "over the soldermask."
  14858. msgstr ""
  14859. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  14860. "Gerber vom Target Gerber.\n"
  14861. "Kann verwendet werden, um den überlappenden Siebdruck zu entfernen\n"
  14862. "über der Lötmaske."
  14863. #: appTools/ToolSub.py:760
  14864. msgid ""
  14865. "Geometry object from which to subtract\n"
  14866. "the subtractor Geometry object."
  14867. msgstr ""
  14868. "Geometrieobjekt, von dem subtrahiert werden soll\n"
  14869. "das Subtrahierer-Geometrieobjekt."
  14870. #: appTools/ToolSub.py:776
  14871. msgid ""
  14872. "Geometry object that will be subtracted\n"
  14873. "from the target Geometry object."
  14874. msgstr ""
  14875. "Geometrieobjekt, das subtrahiert wird\n"
  14876. "aus dem Zielobjekt Geometrie."
  14877. #: appTools/ToolSub.py:788
  14878. msgid "Subtract Geometry"
  14879. msgstr "Geometrie subtrahieren"
  14880. #: appTools/ToolSub.py:791
  14881. msgid ""
  14882. "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
  14883. "Geometry from the Target Geometry."
  14884. msgstr ""
  14885. "Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n"
  14886. "Geometrie aus der Zielgeometrie."
  14887. #: appTools/ToolTransform.py:301
  14888. msgid "CNCJob objects can't be rotated."
  14889. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gedreht werden."
  14890. #: appTools/ToolTransform.py:328
  14891. msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
  14892. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gespiegelt / gespiegelt werden."
  14893. #: appTools/ToolTransform.py:359
  14894. msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
  14895. msgstr ""
  14896. "Die Neigungstransformation kann nicht für 0, 90 und 180 Grad durchgeführt "
  14897. "werden."
  14898. #: appTools/ToolTransform.py:372
  14899. msgid "CNCJob objects can't be skewed."
  14900. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht verzerrt werden."
  14901. #: appTools/ToolTransform.py:380
  14902. msgid "Skew on the"
  14903. msgstr "Schräg auf die"
  14904. #: appTools/ToolTransform.py:380 appTools/ToolTransform.py:407
  14905. #: appTools/ToolTransform.py:436
  14906. msgid "axis done"
  14907. msgstr "Achse fertig"
  14908. #: appTools/ToolTransform.py:398
  14909. msgid "CNCJob objects can't be scaled."
  14910. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht skaliert werden."
  14911. #: appTools/ToolTransform.py:407
  14912. msgid "Scale on the"
  14913. msgstr "Skalieren Sie auf der"
  14914. #: appTools/ToolTransform.py:423
  14915. msgid "CNCJob objects can't be offset."
  14916. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden."
  14917. #: appTools/ToolTransform.py:436
  14918. msgid "Offset on the"
  14919. msgstr "Offset auf dem"
  14920. #: appTools/ToolTransform.py:452
  14921. msgid "CNCJob objects can't be buffered."
  14922. msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gepuffert werden."
  14923. #: appTools/ToolTransform.py:507
  14924. msgid "Object Transform"
  14925. msgstr "Objekttransformation"
  14926. #: appTools/ToolTransform.py:598
  14927. msgid ""
  14928. "The object used as reference.\n"
  14929. "The used point is the center of it's bounding box."
  14930. msgstr ""
  14931. "Das als Referenz verwendete Objekt.\n"
  14932. "Der verwendete Punkt ist die Mitte des Begrenzungsrahmens."
  14933. #: appTranslation.py:104
  14934. msgid "The application will restart."
  14935. msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet."
  14936. #: appTranslation.py:106
  14937. msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
  14938. msgstr "Möchten Sie die aktuelle Sprache wirklich in ändern"
  14939. #: appTranslation.py:206 app_Main.py:3518
  14940. msgid ""
  14941. "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
  14942. "Do you want to Save the project?"
  14943. msgstr ""
  14944. "In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n"
  14945. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  14946. #: app_Main.py:500
  14947. msgid "The application is initializing ..."
  14948. msgstr "Die Anwendung wird initialisiert ..."
  14949. #: app_Main.py:644
  14950. msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
  14951. msgstr ""
  14952. "Die Sprachdateien konnten nicht gefunden werden. Die App-Zeichenfolgen "
  14953. "fehlen."
  14954. #: app_Main.py:716
  14955. msgid ""
  14956. "The application is initializing ...\n"
  14957. "Canvas initialization started."
  14958. msgstr ""
  14959. "Die Anwendung wird initialisiert ...\n"
  14960. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet."
  14961. #: app_Main.py:736
  14962. msgid ""
  14963. "The application is initializing ...\n"
  14964. "Canvas initialization started.\n"
  14965. "Canvas initialization finished in"
  14966. msgstr ""
  14967. "Die Anwendung wird initialisiert ...\n"
  14968. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  14969. "Die Canvas-Initialisierung wurde in abgeschlossen"
  14970. #: app_Main.py:1271 app_Main.py:9107
  14971. msgid "New Project - Not saved"
  14972. msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert"
  14973. #: app_Main.py:1734
  14974. msgid ""
  14975. "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
  14976. msgstr ""
  14977. "Alte Einstellungsdatei gefunden. Bitte starten Sie Flatcam neu um die "
  14978. "Einstellungen zu aktualisieren."
  14979. #: app_Main.py:1801
  14980. msgid "Open Config file failed."
  14981. msgstr "Öffnen der Config-Datei ist fehlgeschlagen."
  14982. #: app_Main.py:1816
  14983. msgid "Open Script file failed."
  14984. msgstr "Open Script-Datei ist fehlgeschlagen."
  14985. #: app_Main.py:1842
  14986. msgid "Open Excellon file failed."
  14987. msgstr "Öffnen der Excellon-Datei fehlgeschlagen."
  14988. #: app_Main.py:1855
  14989. msgid "Open GCode file failed."
  14990. msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen."
  14991. #: app_Main.py:1868
  14992. msgid "Open Gerber file failed."
  14993. msgstr "Öffnen der Gerber-Datei fehlgeschlagen."
  14994. #: app_Main.py:2369
  14995. msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
  14996. msgstr ""
  14997. "Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber-, Excellon- oder CNCJob-"
  14998. "Objekt aus."
  14999. #: app_Main.py:2384
  15000. msgid ""
  15001. "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
  15002. "possible.\n"
  15003. "Edit only one geometry at a time."
  15004. msgstr ""
  15005. "Die gleichzeitige Bearbeitung der Werkzeuggeometrie in einer \"MultiGeo\"-"
  15006. "Geometrie ist nicht möglich.\n"
  15007. "Bearbeiten Sie jeweils nur eine Geometrie."
  15008. #: app_Main.py:2469
  15009. msgid "EDITOR Area"
  15010. msgstr "HERAUSGEBER Bereich"
  15011. #: app_Main.py:2472
  15012. msgid "Editor is activated ..."
  15013. msgstr "Editor wurde aktiviert ..."
  15014. #: app_Main.py:2493
  15015. msgid "Do you want to save the edited object?"
  15016. msgstr "Möchten Sie das bearbeitete Objekt speichern?"
  15017. #: app_Main.py:2534
  15018. msgid "Object empty after edit."
  15019. msgstr "Das Objekt ist nach der Bearbeitung leer."
  15020. #: app_Main.py:2539 app_Main.py:2557 app_Main.py:2588 app_Main.py:2604
  15021. msgid "Editor exited. Editor content saved."
  15022. msgstr "Editor beendet. Editorinhalt gespeichert."
  15023. #: app_Main.py:2608 app_Main.py:2648
  15024. msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
  15025. msgstr ""
  15026. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie-, Excellon- oder CNCJob-Objekt zum "
  15027. "Aktualisieren aus."
  15028. #: app_Main.py:2611
  15029. msgid "is updated, returning to App..."
  15030. msgstr "wurde aktualisiert..."
  15031. #: app_Main.py:2623
  15032. msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
  15033. msgstr "Editor beendet. Der Inhalt des Editors wurde nicht gespeichert."
  15034. #: app_Main.py:2671
  15035. msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  15036. msgstr ""
  15037. "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  15038. "aus."
  15039. #: app_Main.py:2789 app_Main.py:2795
  15040. msgid "Save to file"
  15041. msgstr "Speichern unter"
  15042. #: app_Main.py:2836
  15043. msgid "Exported file to"
  15044. msgstr "Exportierte Datei nach"
  15045. #: app_Main.py:2873
  15046. msgid "Failed to open recent files file for writing."
  15047. msgstr "Fehler beim Öffnen der zuletzt geöffneten Datei zum Schreiben."
  15048. #: app_Main.py:2884
  15049. msgid "Failed to open recent projects file for writing."
  15050. msgstr "Fehler beim Öffnen der letzten Projektdatei zum Schreiben."
  15051. #: app_Main.py:2939
  15052. msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
  15053. msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung"
  15054. #: app_Main.py:2940
  15055. msgid "Development"
  15056. msgstr "Entwicklung"
  15057. #: app_Main.py:2941
  15058. msgid "DOWNLOAD"
  15059. msgstr "HERUNTERLADEN"
  15060. #: app_Main.py:2942
  15061. msgid "Issue tracker"
  15062. msgstr "Problem Tracker"
  15063. #: app_Main.py:2946 app_Main.py:3325 app_Main.py:3498
  15064. msgid "Close"
  15065. msgstr "Schließen"
  15066. #: app_Main.py:2961
  15067. msgid "Licensed under the MIT license"
  15068. msgstr "Lizenziert unter der MIT-Lizenz"
  15069. #: app_Main.py:2970
  15070. msgid ""
  15071. "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
  15072. "copy\n"
  15073. "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
  15074. "deal\n"
  15075. "in the Software without restriction, including without limitation the "
  15076. "rights\n"
  15077. "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
  15078. "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
  15079. "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
  15080. "\n"
  15081. "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
  15082. "all copies or substantial portions of the Software.\n"
  15083. "\n"
  15084. "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
  15085. "OR\n"
  15086. "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
  15087. "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
  15088. "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
  15089. "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
  15090. "FROM,\n"
  15091. "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
  15092. "THE SOFTWARE."
  15093. msgstr ""
  15094. "Hiermit wird unentgeltlich jeder Person, die eine Kopie der Software und "
  15095. "der\n"
  15096. "zugehörigen Dokumentationen (die \"Software\") erhält, die Erlaubnis "
  15097. "erteilt,\n"
  15098. "sie uneingeschränkt zu nutzen, inklusive und ohne Ausnahme mit dem Recht, "
  15099. "sie zu verwenden,\n"
  15100. "zu kopieren, zu verändern, zusammenzufügen, zu veröffentlichen, zu "
  15101. "verbreiten,\n"
  15102. "zu unterlizenzieren und/oder zu verkaufen, und Personen, denen diese "
  15103. "Software überlassen wird,\n"
  15104. "diese Rechte zu verschaffen, unter den folgenden Bedingungen:\n"
  15105. "\n"
  15106. "\n"
  15107. "Der obige Urheberrechtsvermerk und dieser Erlaubnisvermerk sind in allen "
  15108. "Kopien oder Teilkopien\n"
  15109. " der Software beizulegen.\n"
  15110. "\n"
  15111. "\n"
  15112. "DIE SOFTWARE WIRD OHNE JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZIERTE GARANTIE "
  15113. "BEREITGESTELLT,\n"
  15114. "EINSCHLIEẞLICH DER GARANTIE ZUR BENUTZUNG FÜR DEN VORGESEHENEN ODER EINEM "
  15115. "BESTIMMTEN ZWECK\n"
  15116. "SOWIE JEGLICHER RECHTSVERLETZUNG, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT. IN KEINEM "
  15117. "FALL SIND DIE\n"
  15118. "AUTOREN ODER COPYRIGHTINHABER FÜR JEGLICHEN SCHADEN ODER SONSTIGE ANSPRÜCHE "
  15119. "HAFTBAR ZU MACHEN,\n"
  15120. "OB INFOLGE DER ERFÜLLUNG EINES VERTRAGES, EINES DELIKTES ODER ANDERS IM "
  15121. "ZUSAMMENHANG MIT DER\n"
  15122. " SOFTWARE ODER SONSTIGER VERWENDUNG DER SOFTWARE ENTSTANDEN."
  15123. #: app_Main.py:2992
  15124. msgid ""
  15125. "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
  15126. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
  15127. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
  15128. "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
  15129. "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
  15130. "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
  15131. "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
  15132. "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
  15133. "flaticon.com</a></div>"
  15134. msgstr ""
  15135. "Einige der verwendeten Symbole stammen aus folgenden Quellen: <br><div> "
  15136. "Icons durch <a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title="
  15137. "\"Freepik\"> Freepik </a> erstellt wurden von <a href=\"https://www.flaticon."
  15138. "com/\" title=\"Flaticon\"> www.flaticon.com </a></div><div>Icons durch <a "
  15139. "target=\"_ blank\" href=\"https: //icons8.com\">Icons8 </a></div>Icons durch "
  15140. "<a href=\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><a href="
  15141. "\"http://www.onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons durch<a "
  15142. "href=\"https://www.flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect"
  15143. "\">Pixel perfect</a> erstellt wurden von <a href=\"https://www.flaticon.com/"
  15144. "\" title=\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div>"
  15145. #: app_Main.py:3028
  15146. msgid "Splash"
  15147. msgstr "Begrüßungsbildschirm"
  15148. #: app_Main.py:3034
  15149. msgid "Programmers"
  15150. msgstr "Programmierer"
  15151. #: app_Main.py:3040
  15152. msgid "Translators"
  15153. msgstr "Übersetzer"
  15154. #: app_Main.py:3046
  15155. msgid "License"
  15156. msgstr "Lizenz"
  15157. #: app_Main.py:3052
  15158. msgid "Attributions"
  15159. msgstr "Zuschreibungen"
  15160. #: app_Main.py:3075
  15161. msgid "Programmer"
  15162. msgstr "Programmierer"
  15163. #: app_Main.py:3076
  15164. msgid "Status"
  15165. msgstr "Status"
  15166. #: app_Main.py:3077 app_Main.py:3157
  15167. msgid "E-mail"
  15168. msgstr "Email"
  15169. #: app_Main.py:3080
  15170. msgid "Program Author"
  15171. msgstr "Programmautor"
  15172. #: app_Main.py:3085
  15173. msgid "BETA Maintainer >= 2019"
  15174. msgstr "Betreuer >= 2019"
  15175. #: app_Main.py:3154
  15176. msgid "Language"
  15177. msgstr "Sprache"
  15178. #: app_Main.py:3155
  15179. msgid "Translator"
  15180. msgstr "Übersetzer"
  15181. #: app_Main.py:3156
  15182. msgid "Corrections"
  15183. msgstr "Korrekturen"
  15184. #: app_Main.py:3293
  15185. #, python-format
  15186. msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
  15187. msgstr ""
  15188. "Dieses Programm ist %s und in einer sehr weiten Bedeutung des Wortes "
  15189. "kostenlos."
  15190. #: app_Main.py:3294
  15191. msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
  15192. msgstr "Es kann sich jedoch nicht ohne <b>Beiträge</b> entwickeln."
  15193. #: app_Main.py:3295
  15194. msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
  15195. msgstr "Wenn Sie möchten, dass diese Anwendung wächst und immer besser wird"
  15196. #: app_Main.py:3296
  15197. msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
  15198. msgstr "Sie können <b> selbst </b> zur Entwicklung beitragen, indem Sie:"
  15199. #: app_Main.py:3297
  15200. msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
  15201. msgstr "Pull-Anfragen im Bitbucket-Repository, wenn Sie Entwickler sind"
  15202. #: app_Main.py:3299
  15203. msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
  15204. msgstr ""
  15205. "Fehlerberichte, indem Sie die Schritte bereitstellen, die zum Reproduzieren "
  15206. "des Fehlers erforderlich sind"
  15207. #: app_Main.py:3301
  15208. msgid "If you like what you have seen so far ..."
  15209. msgstr "Wenn Ihnen gefällt, was Sie bisher gesehen haben ..."
  15210. #: app_Main.py:3302
  15211. msgid "Donations are NOT required."
  15212. msgstr "Spenden sind NICHT erforderlich."
  15213. #: app_Main.py:3302
  15214. msgid "But they are welcomed"
  15215. msgstr "Aber sie sind willkommen"
  15216. #: app_Main.py:3333
  15217. msgid "Contribute"
  15218. msgstr "Beisteuern"
  15219. #: app_Main.py:3356
  15220. msgid "Links Exchange"
  15221. msgstr "Links austauschen"
  15222. #: app_Main.py:3368 app_Main.py:3387
  15223. msgid "Soon ..."
  15224. msgstr "Bald ..."
  15225. #: app_Main.py:3375
  15226. msgid "How To's"
  15227. msgstr "How To's"
  15228. #: app_Main.py:3487
  15229. msgid ""
  15230. "This entry will resolve to another website if:\n"
  15231. "\n"
  15232. "1. FlatCAM.org website is down\n"
  15233. "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
  15234. "to his own website\n"
  15235. "\n"
  15236. "If you can't get any informations about the application\n"
  15237. "use the YouTube channel link from the Help menu."
  15238. msgstr ""
  15239. "Dieser Eintrag wird auf eine andere Website aufgelöst, wenn:\n"
  15240. "\n"
  15241. "1. Die FlatCAM.org-Website ist nicht verfügbar\n"
  15242. "2. Jemand hat das FlatCAM-Projekt gegabelt und möchte darauf hinweisen\n"
  15243. "auf seine eigene Website\n"
  15244. "\n"
  15245. "Wenn Sie keine Informationen über die Anwendung erhalten können\n"
  15246. "Verwenden Sie den YouTube-Kanal-Link im Menü \"Hilfe\"."
  15247. #: app_Main.py:3494
  15248. msgid "Alternative website"
  15249. msgstr "Alternative Website"
  15250. #: app_Main.py:3836
  15251. msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
  15252. msgstr ""
  15253. "Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15254. #: app_Main.py:3853
  15255. msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
  15256. msgstr ""
  15257. "Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15258. #: app_Main.py:3869
  15259. msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
  15260. msgstr ""
  15261. "Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind."
  15262. #: app_Main.py:4057 app_Main.py:4118 app_Main.py:4148
  15263. msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
  15264. msgstr ""
  15265. "Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte "
  15266. "Objekte"
  15267. #: app_Main.py:4066
  15268. msgid ""
  15269. "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
  15270. "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
  15271. "is to convert from one to another and retry joining \n"
  15272. "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
  15273. "be lost and the result may not be what was expected. \n"
  15274. "Check the generated GCODE."
  15275. msgstr ""
  15276. "Zusammenfüge fehlgeschlagen. Die Geometrieobjekte sind unterschiedlich.\n"
  15277. "Mindestens einer ist vom Typ MultiGeo und der andere vom Typ SingleGeo. \n"
  15278. "Eine Möglichkeit besteht darin, von einem zum anderen zu konvertieren und "
  15279. "erneut zu verbinden\n"
  15280. "Bei einer Konvertierung von MultiGeo in SingleGeo können jedoch "
  15281. "Informationen verloren gehen \n"
  15282. "und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n"
  15283. "Überprüfen Sie den generierten GCODE."
  15284. #: app_Main.py:4080 app_Main.py:4090
  15285. msgid "Geometry merging finished"
  15286. msgstr "Zusammenführung der Geometrien beendet"
  15287. #: app_Main.py:4113
  15288. msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
  15289. msgstr ""
  15290. "Gescheitert. Die Zusammenfügung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-"
  15291. "Objekten."
  15292. #: app_Main.py:4125
  15293. msgid "Excellon merging finished"
  15294. msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen"
  15295. #: app_Main.py:4143
  15296. msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
  15297. msgstr ""
  15298. "Gescheitert. Das Zusammenfügen für Gerber-Objekte funktioniert nur bei "
  15299. "Gerber-Objekten."
  15300. #: app_Main.py:4153
  15301. msgid "Gerber merging finished"
  15302. msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  15303. #: app_Main.py:4173 app_Main.py:4210
  15304. msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
  15305. msgstr ""
  15306. "Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut."
  15307. #: app_Main.py:4177 app_Main.py:4215
  15308. msgid "Expected a GeometryObject, got"
  15309. msgstr "Erwartet ein GeometryObject, bekam"
  15310. #: app_Main.py:4192
  15311. msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
  15312. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert."
  15313. #: app_Main.py:4230
  15314. msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
  15315. msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert."
  15316. #: app_Main.py:4467
  15317. msgid ""
  15318. "Changing the units of the project\n"
  15319. "will scale all objects.\n"
  15320. "\n"
  15321. "Do you want to continue?"
  15322. msgstr ""
  15323. "Durch Ändern der Einheiten des Projekts\n"
  15324. "werden alle geometrischen Eigenschaften \n"
  15325. "aller Objekte entsprechend skaliert.\n"
  15326. "Wollen Sie Fortsetzen?"
  15327. #: app_Main.py:4520
  15328. msgid "Converted units to"
  15329. msgstr "Einheiten wurden umgerechnet in"
  15330. #: app_Main.py:4560
  15331. msgid "Workspace enabled."
  15332. msgstr "Arbeitsbereich aktiviert."
  15333. #: app_Main.py:4563
  15334. msgid "Workspace disabled."
  15335. msgstr "Arbeitsbereich deaktiviert."
  15336. #: app_Main.py:4628
  15337. msgid ""
  15338. "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
  15339. "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
  15340. msgstr ""
  15341. "Das Hinzufügen eines Tools funktioniert nur, wenn \"Erweitert\" aktiviert "
  15342. "ist.\n"
  15343. "Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen."
  15344. #: app_Main.py:4716
  15345. msgid "Delete objects"
  15346. msgstr "Objekte löschen"
  15347. #: app_Main.py:4721
  15348. msgid ""
  15349. "Are you sure you want to permanently delete\n"
  15350. "the selected objects?"
  15351. msgstr ""
  15352. "Möchten Sie die ausgewählten Objekte\n"
  15353. "wirklich dauerhaft löschen?"
  15354. #: app_Main.py:4764
  15355. msgid "Object(s) deleted"
  15356. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  15357. #: app_Main.py:4768
  15358. msgid "Save the work in Editor and try again ..."
  15359. msgstr "Speichern Sie den Editor und versuchen Sie es erneut ..."
  15360. #: app_Main.py:4797
  15361. msgid "Object deleted"
  15362. msgstr "Objekt (e) gelöscht"
  15363. #: app_Main.py:4824
  15364. msgid "Click to set the origin ..."
  15365. msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..."
  15366. #: app_Main.py:4846
  15367. msgid "Setting Origin..."
  15368. msgstr "Ursprung setzten ..."
  15369. #: app_Main.py:4859 app_Main.py:4961
  15370. msgid "Origin set"
  15371. msgstr "Ursprung gesetzt"
  15372. #: app_Main.py:4876
  15373. msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
  15374. msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig."
  15375. #: app_Main.py:4917
  15376. msgid "Moving to Origin..."
  15377. msgstr "Umzug zum Ursprung ..."
  15378. #: app_Main.py:4921
  15379. msgid "Failed. No object(s) selected..."
  15380. msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..."
  15381. #: app_Main.py:4998
  15382. msgid "Jump to ..."
  15383. msgstr "Springen zu ..."
  15384. #: app_Main.py:4999
  15385. msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
  15386. msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:"
  15387. #: app_Main.py:5009
  15388. msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
  15389. msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y"
  15390. #: app_Main.py:5150
  15391. msgid "Locate ..."
  15392. msgstr "Lokalisieren ..."
  15393. #: app_Main.py:5710
  15394. msgid ""
  15395. "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
  15396. msgstr ""
  15397. "Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß "
  15398. "abgeschlossen ..."
  15399. #: app_Main.py:5716
  15400. msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
  15401. msgstr ""
  15402. "Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß "
  15403. "geschlossen ..."
  15404. #: app_Main.py:5956
  15405. msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
  15406. msgstr ""
  15407. "Das Hinzufügen von Werkzeugen aus der Datenbank ist für dieses Objekt nicht "
  15408. "zulässig."
  15409. #: app_Main.py:5974
  15410. msgid ""
  15411. "One or more Tools are edited.\n"
  15412. "Do you want to update the Tools Database?"
  15413. msgstr ""
  15414. "Ein oder mehrere Werkzeuge wurden geändert.\n"
  15415. "Möchten Sie die Werkzeugdatenbank aktualisieren?"
  15416. #: app_Main.py:5976
  15417. msgid "Save Tools Database"
  15418. msgstr "Werkzeugdatenbank speichern"
  15419. #: app_Main.py:6118 app_Main.py:6172 app_Main.py:6212
  15420. msgid "Enter the Angle value:"
  15421. msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:"
  15422. #: app_Main.py:6151
  15423. msgid "Rotation done."
  15424. msgstr "Rotation abgeschlossen."
  15425. #: app_Main.py:6153
  15426. msgid "Rotation movement was not executed."
  15427. msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt."
  15428. #: app_Main.py:6194
  15429. msgid "Skew on X axis done."
  15430. msgstr "Neigung auf der X-Achse."
  15431. #: app_Main.py:6234
  15432. msgid "Skew on Y axis done."
  15433. msgstr "Neigung auf der Y-Achse."
  15434. #: app_Main.py:6316
  15435. msgid "New Grid ..."
  15436. msgstr "Neues Raster ..."
  15437. #: app_Main.py:6317
  15438. msgid "Enter a Grid Value:"
  15439. msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:"
  15440. #: app_Main.py:6326 app_Main.py:6351
  15441. msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
  15442. msgstr ""
  15443. "Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich "
  15444. "Null ein."
  15445. #: app_Main.py:6331
  15446. msgid "New Grid added"
  15447. msgstr "Neues Raster"
  15448. #: app_Main.py:6333
  15449. msgid "Grid already exists"
  15450. msgstr "Netz existiert bereits"
  15451. #: app_Main.py:6335
  15452. msgid "Adding New Grid cancelled"
  15453. msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen"
  15454. #: app_Main.py:6357
  15455. msgid "Grid Value does not exist"
  15456. msgstr "Rasterwert existiert nicht"
  15457. #: app_Main.py:6359
  15458. msgid "Grid Value deleted"
  15459. msgstr "Rasterwert gelöscht"
  15460. #: app_Main.py:6361
  15461. msgid "Delete Grid value cancelled"
  15462. msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen"
  15463. #: app_Main.py:6367
  15464. msgid "Key Shortcut List"
  15465. msgstr "Tastenkürzel Liste"
  15466. #: app_Main.py:6407
  15467. msgid "Name copied to clipboard ..."
  15468. msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..."
  15469. #: app_Main.py:7173 app_Main.py:7177
  15470. msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
  15471. msgstr ""
  15472. "Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei "
  15473. "anzuzeigen."
  15474. #: app_Main.py:7180
  15475. msgid "Viewing the source code of the selected object."
  15476. msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts."
  15477. #: app_Main.py:7194
  15478. msgid "Source Editor"
  15479. msgstr "Quelleditor"
  15480. #: app_Main.py:7230 app_Main.py:7237
  15481. msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
  15482. msgstr ""
  15483. "Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann."
  15484. #: app_Main.py:7245
  15485. msgid "Failed to load the source code for the selected object"
  15486. msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt"
  15487. #: app_Main.py:7278
  15488. msgid "Go to Line ..."
  15489. msgstr "Gehe zur Linie ..."
  15490. #: app_Main.py:7309
  15491. msgid "Redrawing all objects"
  15492. msgstr "Alle Objekte neu zeichnen"
  15493. #: app_Main.py:7397
  15494. msgid "Failed to load recent item list."
  15495. msgstr "Fehler beim Laden der letzten Elementliste."
  15496. #: app_Main.py:7404
  15497. msgid "Failed to parse recent item list."
  15498. msgstr "Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden."
  15499. #: app_Main.py:7414
  15500. msgid "Failed to load recent projects item list."
  15501. msgstr "Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte."
  15502. #: app_Main.py:7421
  15503. msgid "Failed to parse recent project item list."
  15504. msgstr ""
  15505. "Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten Projektelemente."
  15506. #: app_Main.py:7482
  15507. msgid "Clear Recent projects"
  15508. msgstr "Letzte Projekte löschen"
  15509. #: app_Main.py:7506
  15510. msgid "Clear Recent files"
  15511. msgstr "Letzte Dateien löschen"
  15512. #: app_Main.py:7562
  15513. msgid "FlatCAM Evo"
  15514. msgstr "FlatCAM Evo"
  15515. #: app_Main.py:7566
  15516. msgid "Release date"
  15517. msgstr "Veröffentlichungsdatum"
  15518. #: app_Main.py:7570
  15519. msgid "Displayed"
  15520. msgstr "Wird angezeigt"
  15521. #: app_Main.py:7573
  15522. msgid "Snap"
  15523. msgstr "Einrasten an"
  15524. #: app_Main.py:7582
  15525. msgid "Canvas"
  15526. msgstr "Bildschirm"
  15527. #: app_Main.py:7587
  15528. msgid "Workspace active"
  15529. msgstr "Arbeitsbereich aktiv"
  15530. #: app_Main.py:7591
  15531. msgid "Workspace size"
  15532. msgstr "Arbeitsbereichsgröße"
  15533. #: app_Main.py:7595
  15534. msgid "Workspace orientation"
  15535. msgstr "Ausrichtung des Arbeitsbereichs"
  15536. #: app_Main.py:7657
  15537. msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
  15538. msgstr ""
  15539. "Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine Verbindung "
  15540. "herstellen."
  15541. #: app_Main.py:7664
  15542. msgid "Could not parse information about latest version."
  15543. msgstr "Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert werden."
  15544. #: app_Main.py:7674
  15545. msgid "FlatCAM is up to date!"
  15546. msgstr "FlatCAM ist auf dem neuesten Version!"
  15547. #: app_Main.py:7679
  15548. msgid "Newer Version Available"
  15549. msgstr "Neuere Version verfügbar"
  15550. #: app_Main.py:7681
  15551. msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
  15552. msgstr "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:"
  15553. #: app_Main.py:7685
  15554. msgid "info"
  15555. msgstr "Info"
  15556. #: app_Main.py:7713
  15557. msgid ""
  15558. "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
  15559. "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
  15560. "tab.\n"
  15561. "\n"
  15562. msgstr ""
  15563. "OpenGL-Canvas-Initialisierung fehlgeschlagen. HW- oder HW-Konfiguration wird "
  15564. "nicht unterstützt. Ändern Sie die Grafik-Engine unter Bearbeiten -> "
  15565. "Einstellungen -> Registerkarte Allgemein in Legacy (2D).\n"
  15566. "\n"
  15567. #: app_Main.py:7790
  15568. msgid "All plots disabled."
  15569. msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert."
  15570. #: app_Main.py:7796
  15571. msgid "All non selected plots disabled."
  15572. msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert."
  15573. #: app_Main.py:7802
  15574. msgid "All plots enabled."
  15575. msgstr "Alle Diagramme aktiviert."
  15576. #: app_Main.py:7808
  15577. msgid "All non selected plots enabled."
  15578. msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind aktiviert."
  15579. #: app_Main.py:7814
  15580. msgid "Selected plots enabled..."
  15581. msgstr "Ausgewählte Diagramme aktiviert ..."
  15582. #: app_Main.py:7822
  15583. msgid "Selected plots disabled..."
  15584. msgstr "Ausgewählte Diagramme deaktiviert ..."
  15585. #: app_Main.py:7856
  15586. msgid "Enabling plots ..."
  15587. msgstr "Diagramm aktivieren..."
  15588. #: app_Main.py:7903
  15589. msgid "Disabling plots ..."
  15590. msgstr "Diagramm deaktivieren..."
  15591. #: app_Main.py:8039
  15592. msgid "Set alpha level ..."
  15593. msgstr "Alpha-Level einstellen ..."
  15594. #: app_Main.py:8318 app_Main.py:8357 app_Main.py:8401 app_Main.py:8467
  15595. #: app_Main.py:9208 app_Main.py:10470 app_Main.py:10532
  15596. msgid ""
  15597. "Canvas initialization started.\n"
  15598. "Canvas initialization finished in"
  15599. msgstr ""
  15600. "Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n"
  15601. "Canvas-Initialisierung abgeschlossen in"
  15602. #: app_Main.py:8321
  15603. msgid "Opening Gerber file."
  15604. msgstr "Gerber-Datei öffnen."
  15605. #: app_Main.py:8360
  15606. msgid "Opening Excellon file."
  15607. msgstr "Excellon-Datei öffnen."
  15608. #: app_Main.py:8404
  15609. msgid "Opening G-Code file."
  15610. msgstr "Öffnen der G-Code-Datei."
  15611. #: app_Main.py:8458 app_Main.py:8462
  15612. msgid "Open HPGL2"
  15613. msgstr "HPGL2 öffnen"
  15614. #: app_Main.py:8470
  15615. msgid "Opening HPGL2 file."
  15616. msgstr "HPGL2-Datei öffnen."
  15617. #: app_Main.py:8493 app_Main.py:8496
  15618. msgid "Open Configuration File"
  15619. msgstr "Einstellungsdatei öffne"
  15620. #: app_Main.py:8515 app_Main.py:8874
  15621. msgid "Please Select a Geometry object to export"
  15622. msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus"
  15623. #: app_Main.py:8530
  15624. msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
  15625. msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden."
  15626. #: app_Main.py:8577
  15627. msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
  15628. msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein"
  15629. #: app_Main.py:8583 app_Main.py:8588
  15630. msgid "Export PNG Image"
  15631. msgstr "PNG-Bild exportieren"
  15632. #: app_Main.py:8621 app_Main.py:8833
  15633. msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
  15634. msgstr ""
  15635. "Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert "
  15636. "werden ..."
  15637. #: app_Main.py:8634
  15638. msgid "Save Gerber source file"
  15639. msgstr "Gerber-Quelldatei speichern"
  15640. #: app_Main.py:8663
  15641. msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
  15642. msgstr ""
  15643. "Gescheitert. Nur Skriptobjekte können als TCL-Skriptdateien gespeichert "
  15644. "werden ..."
  15645. #: app_Main.py:8676
  15646. msgid "Save Script source file"
  15647. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Skripts"
  15648. #: app_Main.py:8705
  15649. msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
  15650. msgstr ""
  15651. "Gescheitert. Nur Dokumentobjekte können als Dokumentdateien gespeichert "
  15652. "werden ..."
  15653. #: app_Main.py:8718
  15654. msgid "Save Document source file"
  15655. msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Dokuments"
  15656. #: app_Main.py:8747 app_Main.py:8788 app_Main.py:9714
  15657. msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
  15658. msgstr ""
  15659. "Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert "
  15660. "werden ..."
  15661. #: app_Main.py:8755 app_Main.py:8760
  15662. msgid "Save Excellon source file"
  15663. msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei"
  15664. #: app_Main.py:8886
  15665. msgid "Only Geometry objects can be used."
  15666. msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden."
  15667. #: app_Main.py:8932 app_Main.py:8936
  15668. msgid "Import SVG"
  15669. msgstr "SVG importieren"
  15670. #: app_Main.py:8962 app_Main.py:8966
  15671. msgid "Import DXF"
  15672. msgstr "Importieren Sie DXF"
  15673. #: app_Main.py:8992
  15674. msgid ""
  15675. "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
  15676. "Creating a New project will delete them.\n"
  15677. "Do you want to Save the project?"
  15678. msgstr ""
  15679. "In FlatCAM sind Dateien / Objekte geöffnet.\n"
  15680. "Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n"
  15681. "Möchten Sie das Projekt speichern?"
  15682. #: app_Main.py:9015
  15683. msgid "New Project created"
  15684. msgstr "Neues Projekt erstellt"
  15685. #: app_Main.py:9117
  15686. msgid "New TCL script file created in Code Editor."
  15687. msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde."
  15688. #: app_Main.py:9144 app_Main.py:9146 app_Main.py:9181 app_Main.py:9183
  15689. msgid "Open TCL script"
  15690. msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript"
  15691. #: app_Main.py:9210
  15692. msgid "Executing ScriptObject file."
  15693. msgstr "Ausführen der ScriptObject-Datei."
  15694. #: app_Main.py:9218 app_Main.py:9222
  15695. msgid "Run TCL script"
  15696. msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus"
  15697. #: app_Main.py:9245
  15698. msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
  15699. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet und ausgeführt."
  15700. #: app_Main.py:9291 app_Main.py:9298
  15701. msgid "Save Project As ..."
  15702. msgstr "Projekt speichern als ..."
  15703. #: app_Main.py:9333
  15704. msgid "FlatCAM objects print"
  15705. msgstr "FlatCAM-Objekte werden gedruckt"
  15706. #: app_Main.py:9346 app_Main.py:9354
  15707. msgid "Save Object as PDF ..."
  15708. msgstr "Objekt als PDF speichern ..."
  15709. #: app_Main.py:9364
  15710. msgid "Printing PDF ..."
  15711. msgstr "PDF drucken ..."
  15712. #: app_Main.py:9539
  15713. msgid "PDF file saved to"
  15714. msgstr "PDF-Datei gespeichert in"
  15715. #: app_Main.py:9561 app_Main.py:9821 app_Main.py:9955 app_Main.py:10022
  15716. msgid "Exporting ..."
  15717. msgstr "Exportieren ..."
  15718. #: app_Main.py:9604
  15719. msgid "SVG file exported to"
  15720. msgstr "SVG-Datei exportiert nach"
  15721. #: app_Main.py:9619 app_Main.py:9623
  15722. msgid "Import FlatCAM Preferences"
  15723. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren"
  15724. #: app_Main.py:9634
  15725. msgid "Imported Defaults from"
  15726. msgstr "Voreinstellungen wurden importiert von"
  15727. #: app_Main.py:9653 app_Main.py:9659
  15728. msgid "Export FlatCAM Preferences"
  15729. msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen exportieren"
  15730. #: app_Main.py:9679
  15731. msgid "Exported preferences to"
  15732. msgstr "Exportierte Einstellungen nach"
  15733. #: app_Main.py:9812
  15734. msgid "Excellon file exported to"
  15735. msgstr "Excellon-Datei exportiert nach"
  15736. #: app_Main.py:9826 app_Main.py:9833 app_Main.py:9960 app_Main.py:9967
  15737. #: app_Main.py:10027 app_Main.py:10034
  15738. msgid "Could not export."
  15739. msgstr "Konnte nicht exportiert werden."
  15740. #: app_Main.py:9947
  15741. msgid "Gerber file exported to"
  15742. msgstr "Gerberdatei exportiert nach"
  15743. #: app_Main.py:10013
  15744. msgid "DXF file exported to"
  15745. msgstr "DXF-Datei exportiert nach"
  15746. #: app_Main.py:10083 app_Main.py:10138
  15747. msgid "Import failed."
  15748. msgstr "Import fehlgeschlagen."
  15749. #: app_Main.py:10168 app_Main.py:10359 app_Main.py:10424
  15750. msgid "Failed to open file"
  15751. msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden"
  15752. #: app_Main.py:10171 app_Main.py:10362 app_Main.py:10427
  15753. msgid "Failed to parse file"
  15754. msgstr "Datei konnte nicht analysiert werden"
  15755. #: app_Main.py:10183
  15756. msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
  15757. msgstr ""
  15758. "Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  15759. #: app_Main.py:10188 app_Main.py:10252 app_Main.py:10312 app_Main.py:10386
  15760. #: app_Main.py:10439 tclCommands/TclCommandOpenDXF.py:81
  15761. msgid "Opening ..."
  15762. msgstr "Eröffnung ..."
  15763. #: app_Main.py:10199
  15764. msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
  15765. msgstr "Open Gerber ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei."
  15766. #: app_Main.py:10232
  15767. msgid "Cannot open file"
  15768. msgstr "Kann Datei nicht öffnen"
  15769. #: app_Main.py:10262
  15770. msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
  15771. msgstr ""
  15772. "Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. Wahrscheinlich keine "
  15773. "Excellon-Datei."
  15774. #: app_Main.py:10294
  15775. msgid "Reading GCode file"
  15776. msgstr "GCode-Datei wird gelesen"
  15777. #: app_Main.py:10307
  15778. msgid "This is not GCODE"
  15779. msgstr "Dies ist kein GCODE"
  15780. #: app_Main.py:10325
  15781. msgid ""
  15782. "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
  15783. "from File menu.\n"
  15784. " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
  15785. "processing"
  15786. msgstr ""
  15787. "Fehler beim Erstellen des CNCJob-Objekts. Wahrscheinlich keine GCode-Datei. "
  15788. "Versuchen Sie, es aus dem Menü Datei zu laden.\n"
  15789. "Der Versuch, ein FlatCAM CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, "
  15790. "ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen"
  15791. #: app_Main.py:10381
  15792. msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
  15793. msgstr ""
  15794. "Objekt ist keine HPGL2-Datei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen."
  15795. #: app_Main.py:10393
  15796. msgid "Failed. Probable not a HPGL2 file."
  15797. msgstr "Gescheitert. Wahrscheinlich keine HPGL2-Datei."
  15798. #: app_Main.py:10419
  15799. msgid "TCL script file opened in Code Editor."
  15800. msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet."
  15801. #: app_Main.py:10450
  15802. msgid "Failed to open TCL Script."
  15803. msgstr "TCL-Skript konnte nicht geöffnet werden."
  15804. #: app_Main.py:10473
  15805. msgid "Opening FlatCAM Config file."
  15806. msgstr "Öffnen der FlatCAM Config-Datei."
  15807. #: app_Main.py:10500
  15808. msgid "Failed to open config file"
  15809. msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei"
  15810. #: app_Main.py:10529
  15811. msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
  15812. msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..."
  15813. #: app_Main.py:10535
  15814. msgid "Opening FlatCAM Project file."
  15815. msgstr "Öffnen der FlatCAM-Projektdatei."
  15816. #: app_Main.py:10550 app_Main.py:10554 app_Main.py:10572
  15817. msgid "Failed to open project file"
  15818. msgstr "Projektdatei konnte nicht geöffnet werden"
  15819. #: app_Main.py:10612
  15820. msgid "Loading Project ... restoring"
  15821. msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt"
  15822. #: app_Main.py:10616
  15823. msgid "Project loaded from"
  15824. msgstr "Projekt geladen von"
  15825. #: app_Main.py:10648
  15826. msgid "Saving Project ..."
  15827. msgstr "Projekt Speichern ..."
  15828. #: app_Main.py:10670 app_Main.py:10706
  15829. msgid "Project saved to"
  15830. msgstr "Projekt gespeichert in"
  15831. #: app_Main.py:10677
  15832. msgid "The object is used by another application."
  15833. msgstr "Das Objekt wird von einer anderen Anwendung verwendet."
  15834. #: app_Main.py:10691
  15835. msgid "Failed to verify project file"
  15836. msgstr "Fehler beim Überprüfen der Projektdatei"
  15837. #: app_Main.py:10691 app_Main.py:10699 app_Main.py:10709
  15838. msgid "Retry to save it."
  15839. msgstr "Versuchen Sie erneut, es zu speichern."
  15840. #: app_Main.py:10699 app_Main.py:10709
  15841. msgid "Failed to parse saved project file"
  15842. msgstr "Fehler beim Parsen der Projektdatei"
  15843. #: app_Main.py:10745
  15844. msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
  15845. msgstr ""
  15846. "Speichern abgebrochen, da die Quelldatei leer ist. Versuchen Sie, die Datei "
  15847. "zu exportieren."
  15848. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
  15849. msgid "FlatCAM Beta"
  15850. msgstr "FlatCAM Beta"
  15851. #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
  15852. msgid "G-Code from GERBERS"
  15853. msgstr "G-Code von GERBERS"
  15854. #: camlib.py:707
  15855. msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
  15856. msgstr "self.solid_geometry ist weder BaseGeometry noch eine Liste."
  15857. #: camlib.py:1100
  15858. msgid "Pass"
  15859. msgstr "Pass"
  15860. #: camlib.py:1122
  15861. msgid "Get Exteriors"
  15862. msgstr "Holen Sie sich das Äußere"
  15863. #: camlib.py:1125
  15864. msgid "Get Interiors"
  15865. msgstr "Holen Sie sich Innenräume"
  15866. #: camlib.py:2469
  15867. msgid "Object was rotated"
  15868. msgstr "Objekt wurde gedreht"
  15869. #: camlib.py:2537
  15870. msgid "Object was skewed"
  15871. msgstr "Objekt war schief"
  15872. #: camlib.py:2615
  15873. msgid "Object was buffered"
  15874. msgstr "Objekt wurde gepuffert"
  15875. #: camlib.py:2866
  15876. msgid "There is no such parameter"
  15877. msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter"
  15878. #: camlib.py:3073 camlib.py:5402 camlib.py:5802
  15879. msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
  15880. msgstr "Indizierung der Geometrie vor dem Generieren von G-Code ..."
  15881. #: camlib.py:3103 camlib.py:4125 camlib.py:4361
  15882. msgid ""
  15883. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
  15884. "material.\n"
  15885. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  15886. "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
  15887. "CNC code (Gcode etc)."
  15888. msgstr ""
  15889. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Dies ist der Tiefenwert zum "
  15890. "Bohren in Material.\n"
  15891. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt, es "
  15892. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  15893. "einen negativen Wert. \n"
  15894. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  15895. #: camlib.py:3110
  15896. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
  15897. msgstr ""
  15898. "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird keinen Schnitt geben, der abgebrochen "
  15899. "wird"
  15900. #: camlib.py:3239 camlib.py:3624
  15901. msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
  15902. msgstr "Das Ende X, Y-Format muss (x, y) sein."
  15903. #: camlib.py:3315 camlib.py:3715 camlib.py:4209 camlib.py:4442 camlib.py:5476
  15904. #: camlib.py:5883
  15905. msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
  15906. msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser"
  15907. #: camlib.py:3439 camlib.py:4330 camlib.py:4563 camlib.py:6824 camlib.py:7096
  15908. #: camlib.py:7244
  15909. msgid "G91 coordinates not implemented"
  15910. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert"
  15911. #: camlib.py:3448
  15912. msgid "Finished G-Code generation for tool:"
  15913. msgstr "Fertige G-Code-Generierung für Werkzeug:"
  15914. #: camlib.py:3544 camlib.py:5348 camlib.py:5743
  15915. msgid ""
  15916. "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
  15917. "parameters."
  15918. msgstr ""
  15919. "Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich eine schlechte "
  15920. "Kombination anderer Parameter."
  15921. #: camlib.py:3552 camlib.py:5357 camlib.py:5752
  15922. msgid ""
  15923. "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
  15924. "material.\n"
  15925. "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
  15926. "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
  15927. "code (Gcode etc)."
  15928. msgstr ""
  15929. "Der Parameter Cut Z hat einen positiven Wert. Es ist der Tiefenwert zum "
  15930. "Schneiden in Material.\n"
  15931. "Der Parameter Cut Z muss einen negativen Wert haben, vorausgesetzt es "
  15932. "handelt sich um einen Tippfehler, daher konvertiert die App den Wert in "
  15933. "einen negativen Wert. \n"
  15934. "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  15935. #: camlib.py:3560 camlib.py:4135 camlib.py:4371 camlib.py:5365 camlib.py:5760
  15936. msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
  15937. msgstr ""
  15938. "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei "
  15939. "wird übersprungen"
  15940. #: camlib.py:3565 camlib.py:5370 camlib.py:5766
  15941. msgid "Travel Z parameter is None or zero."
  15942. msgstr "Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null."
  15943. #: camlib.py:3570 camlib.py:5375 camlib.py:5771
  15944. msgid ""
  15945. "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
  15946. "between cuts.\n"
  15947. "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
  15948. "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
  15949. "code (Gcode etc)."
  15950. msgstr ""
  15951. "Der Parameter Travel Z hat einen negativen Wert. Dies ist der Höhenwert "
  15952. "zwischen den Schnitten.\n"
  15953. "Der Parameter Z Travel muss einen positiven Wert haben. Wenn es sich um "
  15954. "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven "
  15955. "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)."
  15956. #: camlib.py:3578 camlib.py:5383 camlib.py:5779
  15957. msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
  15958. msgstr ""
  15959. "Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei "
  15960. "übersprungen wird"
  15961. #: camlib.py:3822 camlib.py:5217 camlib.py:5549 camlib.py:5959
  15962. msgid "Finished G-Code generation"
  15963. msgstr "Fertige G-Code-Generierung"
  15964. #: camlib.py:3822 camlib.py:5549 camlib.py:5959 camlib.py:6077
  15965. msgid "paths traced"
  15966. msgstr "Pfade verfolgt"
  15967. #: camlib.py:3879
  15968. msgid ""
  15969. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  15970. "y) \n"
  15971. "but now there is only one value, not two. "
  15972. msgstr ""
  15973. "Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format "
  15974. "(x, y) sein\n"
  15975. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  15976. #: camlib.py:3891 camlib.py:5311 camlib.py:5710
  15977. msgid ""
  15978. "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
  15979. "but now there is only one value, not two."
  15980. msgstr ""
  15981. "Das Feld Endverschiebung X, Y unter Bearbeiten -> Einstellungen muss das "
  15982. "Format (x, y) haben, aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  15983. #: camlib.py:5334
  15984. msgid ""
  15985. "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
  15986. "y) \n"
  15987. "but now there is only one value, not two."
  15988. msgstr ""
  15989. "Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> Voreinstellungen muss "
  15990. "das Format (x, y) haben.\n"
  15991. "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei."
  15992. #: camlib.py:5601
  15993. msgid ""
  15994. "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
  15995. msgstr ""
  15996. "Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne solid_geometry "
  15997. "zu generieren."
  15998. #: camlib.py:5643
  15999. msgid ""
  16000. "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
  16001. "Raise the value (in module) and try again."
  16002. msgstr ""
  16003. "Der Wert für die Werkzeugkorrektur ist zu negativ, um für die aktuelle "
  16004. "Geometrie verwendet zu werden.\n"
  16005. "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut."
  16006. #: camlib.py:5987
  16007. msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
  16008. msgstr "In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten vorhanden."
  16009. #: camlib.py:6077
  16010. msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
  16011. msgstr "Fertige G-Code-Generierung für Lötpaste"
  16012. #: camlib.py:6401
  16013. msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
  16014. msgstr "Analysieren der GCode-Datei. Anzahl der Zeilen"
  16015. #: camlib.py:6513
  16016. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
  16017. msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. "
  16018. #: camlib.py:6570
  16019. msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
  16020. msgstr "Analysieren der GCode-Datei für den Werkzeugdurchmesser"
  16021. #: camlib.py:6571
  16022. msgid "Number of lines"
  16023. msgstr "Anzahl der Zeilen"
  16024. #: camlib.py:6660
  16025. msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
  16026. msgstr ""
  16027. "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei für den "
  16028. "Werkzeugdurchmesser"
  16029. #: camlib.py:7413
  16030. msgid "G91 coordinates not implemented ..."
  16031. msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert ..."
  16032. #: defaults.py:883
  16033. msgid "Failed to parse defaults file."
  16034. msgstr "Fehler beim Einlesen der Voreinstellungen."
  16035. #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
  16036. msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
  16037. msgstr "Erwartetes Gerber-Objekt oder Geometrie-Objekt, erhalten"
  16038. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
  16039. msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
  16040. msgstr "Erwartete eine Liste von durch Komma getrennten Objektnamen. Bekam"
  16041. #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
  16042. msgid "TclCommand Bounds done."
  16043. msgstr "TclCommand Bounds getan."
  16044. #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:304
  16045. msgid "Expected either -box <value> or -all."
  16046. msgstr "Erwartet entweder -box <value> oder -all."
  16047. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
  16048. msgid ""
  16049. "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
  16050. msgstr ""
  16051. "Der Name des Objekts, für das der Ausschnitt erfolgt, fehlt. Fügen Sie es "
  16052. "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  16053. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
  16054. msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
  16055. msgstr ""
  16056. "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", "
  16057. "\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8."
  16058. #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
  16059. msgid "Cancelled. Object type is not supported."
  16060. msgstr "Abgebrochen. Der Objekttyp wird nicht unterstützt."
  16061. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
  16062. msgid "Available commands:"
  16063. msgstr "Verfügbare Befehle:"
  16064. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16065. msgid "Type help <command_name> for usage."
  16066. msgstr "Geben Sie help <Befehlsname> für die Verwendung ein."
  16067. #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
  16068. msgid "Example: help open_gerber"
  16069. msgstr "Beispiel: help open_gerber"
  16070. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
  16071. msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
  16072. msgstr "Erwartet einen Tupelwert wie -single 3.2,0.1."
  16073. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:278
  16074. msgid "Expected -box <value>."
  16075. msgstr "Erwartete -box <value>."
  16076. #: tclCommands/TclCommandPaint.py:299
  16077. msgid ""
  16078. "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
  16079. "Paint failed."
  16080. msgstr ""
  16081. "Keines der folgenden Argumente: 'box', 'single', 'all' wurden verwendet.\n"
  16082. "Lackierung fehlgeschlagen."
  16083. #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
  16084. msgid ""
  16085. "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
  16086. "origin 3.0,4.2."
  16087. msgstr ""
  16088. "Erwartete -Origin <origin> oder -Origin <min_bounds> oder -Origin <center> "
  16089. "oder - origin 3.0,4.2."
  16090. #: tclCommands/TclCommandScale.py:118
  16091. msgid "Expected -x <value> -y <value>."
  16092. msgstr "Erwartet -x <value> -y <value>."
  16093. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
  16094. msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
  16095. msgstr "Paar (x, y) Koordinaten erwartet. Bekam"
  16096. #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
  16097. msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
  16098. msgstr "Ursprung wird durch Versetzen aller geladenen Objekte mit gesetzt "
  16099. #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
  16100. msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
  16101. msgstr ""
  16102. "Kein Geometriename in args. Geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es "
  16103. "erneut."
  16104. #~ msgid "Add Tool"
  16105. #~ msgstr "Werkzeug hinzufügen"
  16106. #~ msgid "Resize Drill(s)"
  16107. #~ msgstr "Größe der Bohrer ändern"
  16108. #~ msgid ""
  16109. #~ "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
  16110. #~ "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
  16111. #~ "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
  16112. #~ msgstr ""
  16113. #~ "Frästyp, wenn das ausgewählte Werkzeug vom Typ 'iso_op' ist:\n"
  16114. #~ "- Besteigung / am besten zum Präzisionsfräsen und zur Reduzierung des "
  16115. #~ "Werkzeugverbrauchs\n"
  16116. #~ "- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorhanden ist"
  16117. # 3rd Time
  16118. #~ msgid ""
  16119. #~ "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  16120. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  16121. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  16122. #~ "not painted.\n"
  16123. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  16124. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  16125. #~ "due of too many paths."
  16126. #~ msgstr ""
  16127. #~ "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu "
  16128. #~ "überlappen.\n"
  16129. #~ "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  16130. #~ "und erhöhen, wenn Bereiche, die gestrichen werden sollen, noch vorhanden "
  16131. #~ "sind\n"
  16132. #~ "nicht gemalt.\n"
  16133. #~ "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf "
  16134. #~ "CNC.\n"
  16135. #~ "Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  16136. #~ "wegen zu vieler Wege."
  16137. #~ msgid "Cancelled. No shape selected."
  16138. #~ msgstr "Abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  16139. #~ msgid "No shape selected"
  16140. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt"
  16141. #~ msgid "Geometry shape rotate done"
  16142. #~ msgstr "Geometrieform drehen fertig"
  16143. #~ msgid "Geometry shape rotate cancelled"
  16144. #~ msgstr "Geometrieform drehen abgebrochen"
  16145. #~ msgid "Geometry shape offset on X axis done"
  16146. #~ msgstr "Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt"
  16147. #~ msgid "Geometry shape offset X cancelled"
  16148. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen"
  16149. #~ msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
  16150. #~ msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  16151. #~ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
  16152. #~ msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  16153. #~ msgid "Geometry shape skew on X axis done"
  16154. #~ msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  16155. #~ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
  16156. #~ msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse"
  16157. #~ msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
  16158. #~ msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  16159. #~ msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
  16160. #~ msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt"
  16161. #~ msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
  16162. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Wählen Sie eine Form zum Auflösen aus"
  16163. #~ msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
  16164. #~ msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus"
  16165. #~ msgid " MOVE: Click on reference point ..."
  16166. #~ msgstr " Bewegen: Referenzpunkt anklicken ..."
  16167. #~ msgid "Nothing selected for buffering."
  16168. #~ msgstr "Nichts ist für die Pufferung ausgewählt."
  16169. #~ msgid "Nothing selected for painting."
  16170. #~ msgstr "Nichts zum Malen ausgewählt."
  16171. #~ msgid "Paint done."
  16172. #~ msgstr "Malen fertig."
  16173. #~ msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
  16174. #~ msgstr "Geometrieform-Versatz Y abgebrochen"
  16175. #~ msgid "Geometry shape skew X cancelled"
  16176. #~ msgstr "Geometrieformverzerren X abgebrochen"
  16177. #~ msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
  16178. #~ msgstr "Geometrieformverzerren Y abgebrochen"
  16179. #~ msgid "Open Project ..."
  16180. #~ msgstr "Offenes Projekt ..."
  16181. #~ msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  16182. #~ msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G"
  16183. #~ msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  16184. #~ msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E"
  16185. #~ msgid "Open G-&Code ..."
  16186. #~ msgstr "G-&Code öffnen..."
  16187. #~ msgid "Move Drill(s)"
  16188. #~ msgstr "Bohrer verschieben"
  16189. #~ msgid "Generate CNC"
  16190. #~ msgstr "CNC generieren"
  16191. #~ msgid "Open project"
  16192. #~ msgstr "Projekt öffnen"
  16193. #~ msgid "New Script ..."
  16194. #~ msgstr "Neues Skript ..."
  16195. #~ msgid "Open Script ..."
  16196. #~ msgstr "Skript öffnen ..."
  16197. #~ msgid "Move Objects "
  16198. #~ msgstr "Objekte verschieben "
  16199. #~ msgid "Select 'Esc'"
  16200. #~ msgstr "Wählen"
  16201. #~ msgid "New Tool ..."
  16202. #~ msgstr "Neues Werkzeug ..."
  16203. #~ msgid "Mirror Axis:"
  16204. #~ msgstr "Spiegelachse:"
  16205. #~ msgid ""
  16206. #~ "Height of the tool just after start.\n"
  16207. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  16208. #~ msgstr ""
  16209. #~ "Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n"
  16210. #~ "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  16211. #~ msgid "Mirror axis"
  16212. #~ msgstr "Achse spiegeln"
  16213. # What the hack is a FlatCAM unit??
  16214. #~ msgid ""
  16215. #~ "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
  16216. #~ "The copper clearing will finish to a distance\n"
  16217. #~ "from the copper features.\n"
  16218. #~ "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
  16219. #~ msgstr ""
  16220. #~ "Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n"
  16221. #~ "Die Kupferreinigung wird bei einer gewissen Entfernung\n"
  16222. #~ "zu den Kupferflächen enden.\n"
  16223. #~ "Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen."
  16224. #~ msgid ""
  16225. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  16226. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  16227. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  16228. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  16229. #~ "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  16230. #~ "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  16231. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  16232. #~ msgstr ""
  16233. #~ "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  16234. #~ "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  16235. #~ "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen "
  16236. #~ "fortfahren,\n"
  16237. #~ "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  16238. #~ "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  16239. #~ "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  16240. #~ "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  16241. #~ msgid ""
  16242. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  16243. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  16244. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  16245. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  16246. #~ "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
  16247. #~ "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
  16248. #~ "\n"
  16249. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  16250. #~ msgstr ""
  16251. #~ "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  16252. #~ "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  16253. #~ "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen "
  16254. #~ "fortfahren,\n"
  16255. #~ "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  16256. #~ "konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n"
  16257. #~ "kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n"
  16258. #~ "\n"
  16259. #~ "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  16260. #~ msgid "Loading..."
  16261. #~ msgstr "Wird geladen..."
  16262. #~ msgid "geometry"
  16263. #~ msgstr "geometrie"
  16264. #~ msgid "lines"
  16265. #~ msgstr "Linien"
  16266. #~ msgid "Gerber Scale done."
  16267. #~ msgstr "Gerber-Skalierung erfolgt."
  16268. #~ msgid "Gerber Offset done."
  16269. #~ msgstr "Gerber Offset fertig."
  16270. #~ msgid "Gerber Mirror done."
  16271. #~ msgstr "Gerber Spiegel fertig."
  16272. #~ msgid "Gerber Skew done."
  16273. #~ msgstr "Gerber-Versatz fertig."
  16274. #~ msgid "Gerber Rotate done."
  16275. #~ msgstr "Gerber drehen fertig."
  16276. #~ msgid "There is no FlatCAM object selected..."
  16277. #~ msgstr "Es ist kein FlatCAM Objekt ausgewählt."
  16278. #~ msgid "No FlatCAM object selected."
  16279. #~ msgstr "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt."
  16280. #, fuzzy
  16281. #~| msgid "Isolating..."
  16282. #~ msgid "Isolating ..."
  16283. #~ msgstr "Isolieren ..."
  16284. #~ msgid "Preprocessor E"
  16285. #~ msgstr "Postprozessor E"
  16286. #~ msgid "Preprocessor G"
  16287. #~ msgstr "Postprozessor G"
  16288. #~ msgid "No object(s) selected."
  16289. #~ msgstr "Keine Objekte ausgewählt."
  16290. #~ msgid "Non-Copper clearing ..."
  16291. #~ msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing ..."
  16292. #, fuzzy
  16293. #~| msgid "Paint All failed."
  16294. #~ msgid "Paint failed."
  16295. #~ msgstr "Malen Alle Polygone sind fehlgeschlagen."
  16296. #~ msgid "Paint Done."
  16297. #~ msgstr "Malen fertig."
  16298. #~ msgid "Panel done..."
  16299. #~ msgstr "Panel fertig ..."
  16300. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
  16301. #~ msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Drehen aus!"
  16302. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
  16303. #~ msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt aus"
  16304. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
  16305. #~ msgstr ""
  16306. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Scheren / "
  16307. #~ "Schrägen!"
  16308. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
  16309. #~ msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Skalieren!"
  16310. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
  16311. #~ msgstr ""
  16312. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Versetzen aus!"
  16313. #~ msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
  16314. #~ msgstr ""
  16315. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Puffern aus!"
  16316. #~ msgid "No object is selected. Select an object and try again."
  16317. #~ msgstr ""
  16318. #~ "Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es "
  16319. #~ "erneut."
  16320. #~ msgid "No object selected to Flip on Y axis."
  16321. #~ msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu spiegeln."
  16322. #~ msgid "No object selected to Flip on X axis."
  16323. #~ msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt."
  16324. #~ msgid "No object selected to Rotate."
  16325. #~ msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt."
  16326. #~ msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
  16327. #~ msgstr ""
  16328. #~ "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Schneiden ausgewählt."
  16329. #~ msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
  16330. #~ msgstr "Kein Objekt für Neigung / Schneiden auf der Y-Achse ausgewählt."
  16331. #~ msgid " No object selected to copy it's name"
  16332. #~ msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt"
  16333. #~ msgid "Line:"
  16334. #~ msgstr "Linie:"
  16335. #, fuzzy
  16336. #~| msgid "Importing SVG"
  16337. #~ msgid "Importing ..."
  16338. #~ msgstr "SVG importieren"
  16339. #~ msgid "Failed to mirror. No object selected"
  16340. #~ msgstr "Spiegelung fehlgeschlagen Kein Objekt ausgewählt"
  16341. #~ msgid "Failed to rotate. No object selected"
  16342. #~ msgstr "Fehler beim Drehen. Kein Objekt ausgewählt"
  16343. #~ msgid "Failed to skew. No object selected"
  16344. #~ msgstr "Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt"
  16345. #~ msgid "Failed to buffer. No object selected"
  16346. #~ msgstr "Fehler beim Puffern. Kein Objekt ausgewählt"
  16347. #~ msgid " paths traced."
  16348. #~ msgstr " Pfade verfolgt."
  16349. #~ msgid "paths traced."
  16350. #~ msgstr "paths traced."
  16351. #~ msgid ""
  16352. #~ "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
  16353. #~ "Fill in a correct value and retry. "
  16354. #~ msgstr ""
  16355. #~ "Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr"
  16356. #~ "\", \"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert "
  16357. #~ "ein und wiederholen Sie den Vorgang. "
  16358. #, fuzzy
  16359. #~| msgid ""
  16360. #~| "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
  16361. #~| "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16362. #~ msgid ""
  16363. #~ "Failed. Punch hole sizeis bigger than some of the apertures in the Gerber "
  16364. #~ "object."
  16365. #~ msgstr ""
  16366. #~ "Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  16367. #~ "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  16368. #~ msgid "Flip on Y axis done."
  16369. #~ msgstr "Y-Achse spiegeln fertig."
  16370. #~ msgid "Flip on X axis done."
  16371. #~ msgstr "Flip on X axis done."
  16372. #~ msgid "Could not load bookmarks file."
  16373. #~ msgstr "Die Lesezeichen-Datei konnte nicht geladen werden."
  16374. #~ msgid "Tool Diameter."
  16375. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser."
  16376. #~ msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
  16377. #~ msgstr "Zu viele Bohrer für den ausgewählten Abstandswinkel."
  16378. #~ msgid "Done. Tool edit completed."
  16379. #~ msgstr "Erledigt. Werkzeugbearbeitung abgeschlossen."
  16380. #~ msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
  16381. #~ msgstr ""
  16382. #~ "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  16383. #~ "\n"
  16384. #~ msgid "Done. Drill(s) deleted."
  16385. #~ msgstr "Erledigt. Bohrer gelöscht."
  16386. #~ msgid ""
  16387. #~ "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
  16388. #~ "clockwise."
  16389. #~ msgstr ""
  16390. #~ "Richtung für kreisförmige Anordnung. Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = "
  16391. #~ "Gegenuhrzeigersinn sein."
  16392. #~ msgid "Buffer distance:"
  16393. #~ msgstr "Pufferabstand:"
  16394. #~ msgid "Buffer corner:"
  16395. #~ msgstr "Pufferecke:"
  16396. #~ msgid "Tool dia"
  16397. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  16398. #~ msgid "Done. Rotate completed."
  16399. #~ msgstr "Erledigt. Drehen abgeschlossen."
  16400. #~ msgid "Rotation action was not executed"
  16401. #~ msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt"
  16402. #~ msgid "Flip on the Y axis done"
  16403. #~ msgstr "Spiegeln Sie die Y-Achse bereit"
  16404. #~ msgid "Flip on the X axis done"
  16405. #~ msgstr "Spiegeln Sie die X-Achse bereit"
  16406. #~ msgid "Flip action was not executed"
  16407. #~ msgstr "Spiegeln-Aktion wurde nicht ausgeführt"
  16408. #~ msgid "Skew action was not executed"
  16409. #~ msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt"
  16410. #~ msgid "Scale action was not executed"
  16411. #~ msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt"
  16412. #~ msgid "Offset action was not executed"
  16413. #~ msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt"
  16414. #~ msgid "Action was not executed, due of"
  16415. #~ msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt, weil"
  16416. #~ msgid "Done. Adding Circle completed."
  16417. #~ msgstr "Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen."
  16418. #, python-format
  16419. #~ msgid "Direction: %s"
  16420. #~ msgstr "Richtung: %s"
  16421. #~ msgid "Done. Arc completed."
  16422. #~ msgstr "Erledigt. Arc abgeschlossen."
  16423. #~ msgid "Done. Rectangle completed."
  16424. #~ msgstr "Erledigt. Rechteck fertiggestellt."
  16425. #~ msgid "Done. Polygon completed."
  16426. #~ msgstr "Erledigt. Polygon fertiggestellt."
  16427. #~ msgid "Done. Path completed."
  16428. #~ msgstr "Getan. Pfad abgeschlossen."
  16429. #~ msgid "Done. Polygons exploded into lines."
  16430. #~ msgstr "Getan. Polygone explodierten in Linien."
  16431. #~ msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
  16432. #~ msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Bewegung abgeschlossen."
  16433. #~ msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
  16434. #~ msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Kopieren abgeschlossen."
  16435. #~ msgid " Done. Adding Text completed."
  16436. #~ msgstr " Erledigt. Hinzufügen von Text abgeschlossen."
  16437. #~ msgid "Done. Buffer Tool completed."
  16438. #~ msgstr "Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen."
  16439. #~ msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
  16440. #~ msgstr "Erledigt. Innenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  16441. #~ msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
  16442. #~ msgstr "Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen."
  16443. #~ msgid "Done. Eraser tool action completed."
  16444. #~ msgstr "Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen."
  16445. #~ msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
  16446. #~ msgstr ""
  16447. #~ "Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen kleineren "
  16448. #~ "Pufferwert."
  16449. #~ msgid "Done. Adding Pad completed."
  16450. #~ msgstr "Erledigt. Hinzufügen von Pad abgeschlossen."
  16451. #~ msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
  16452. #~ msgstr "Zu viele Pad für den ausgewählten Abstandswinkel."
  16453. #~ msgid "Done. Pad Array added."
  16454. #~ msgstr "Erledigt. Pad Array hinzugefügt."
  16455. #~ msgid "Done. Poligonize completed."
  16456. #~ msgstr "Erledigt. Poligonize abgeschlossen."
  16457. #~ msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
  16458. #~ msgstr ""
  16459. #~ "Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten "
  16460. #~ "Maustaste, um den Vorgang abzuschließen."
  16461. #~ msgid "Done. Apertures Move completed."
  16462. #~ msgstr "Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen."
  16463. #~ msgid "Done. Apertures copied."
  16464. #~ msgstr "Erledigt. Blende kopiert."
  16465. #~ msgid "Aperture Size"
  16466. #~ msgstr "Öffnungsgröße"
  16467. #~ msgid ""
  16468. #~ "Angle at which the linear array is placed.\n"
  16469. #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
  16470. #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  16471. #~ "Max value is: 360.00 degrees."
  16472. #~ msgstr ""
  16473. #~ "Winkel, bei dem das lineare Array platziert wird.\n"
  16474. #~ "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  16475. #~ "Der Mindestwert beträgt -359,99 Grad.\n"
  16476. #~ "Maximalwert ist: 360.00 Grad."
  16477. #~ msgid "Done. Gerber editing finished."
  16478. #~ msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet."
  16479. #~ msgid "Done. Apertures geometry deleted."
  16480. #~ msgstr "Fertig. Blendengeometrie gelöscht."
  16481. #~ msgid "Done. Scale Tool completed."
  16482. #~ msgstr "Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen."
  16483. #~ msgid "Rotation action was not executed."
  16484. #~ msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt."
  16485. #~ msgid "Flip action was not executed."
  16486. #~ msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt."
  16487. #~ msgid "Skew action was not executed."
  16488. #~ msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt."
  16489. #~ msgid "Scale action was not executed."
  16490. #~ msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt."
  16491. #~ msgid "Offset action was not executed."
  16492. #~ msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt."
  16493. #~ msgid "2Sided Tool"
  16494. #~ msgstr "2Seitiges Werkzeug"
  16495. #~ msgid "Add Drill Hole"
  16496. #~ msgstr "Bohrloch hinzufügen"
  16497. #~ msgid "Add Drill Hole Array"
  16498. #~ msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen"
  16499. #~ msgid "Delete Shape '-'"
  16500. #~ msgstr "Form löschen"
  16501. #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
  16502. #~ msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt."
  16503. #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
  16504. #~ msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt."
  16505. #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
  16506. #~ msgstr "Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen."
  16507. #~ msgid "Adding Tool cancelled ..."
  16508. #~ msgstr "Tool wird hinzugefügt abgebrochen ..."
  16509. #~ msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
  16510. #~ msgstr "<b> Liste der Tastenkombinationen </b>"
  16511. #~ msgid "SPACE"
  16512. #~ msgstr "SPACE"
  16513. #~ msgid "ESC"
  16514. #~ msgstr "ESC"
  16515. #~ msgid "Copy Drill(s)"
  16516. #~ msgstr "Bohrer kopieren"
  16517. #~ msgid "Delete Drill(s)"
  16518. #~ msgstr "Bohrer löschen"
  16519. #~ msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
  16520. #~ msgstr "Alternative: Werkzeug (e) löschen"
  16521. #~ msgid ""
  16522. #~ "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
  16523. #~ "is the cut width into the material."
  16524. #~ msgstr ""
  16525. #~ "Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n"
  16526. #~ "ist die Schnittbreite in das Material."
  16527. #~ msgid ""
  16528. #~ "A list of Excellon advanced parameters.\n"
  16529. #~ "Those parameters are available only for\n"
  16530. #~ "Advanced App. Level."
  16531. #~ msgstr ""
  16532. #~ "Eine Liste der erweiterten Excellon-Parameter.\n"
  16533. #~ "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  16534. #~ "Erweiterte App. Niveau."
  16535. #~ msgid ""
  16536. #~ "Angle at which the slot is placed.\n"
  16537. #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
  16538. #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
  16539. #~ "Max value is: 360.00 degrees."
  16540. #~ msgstr ""
  16541. #~ "Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n"
  16542. #~ "Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n"
  16543. #~ "Der Mindestwert beträgt: -359,99 Grad.\n"
  16544. #~ "Maximaler Wert ist: 360.00 Grad."
  16545. #~ msgid ""
  16546. #~ "A list of Geometry advanced parameters.\n"
  16547. #~ "Those parameters are available only for\n"
  16548. #~ "Advanced App. Level."
  16549. #~ msgstr ""
  16550. #~ "Eine Liste der erweiterten Geometrieparameter.\n"
  16551. #~ "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  16552. #~ "Erweiterte App. Niveau."
  16553. #~ msgid ""
  16554. #~ "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
  16555. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  16556. #~ "be filled.\n"
  16557. #~ "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified "
  16558. #~ "by another object."
  16559. #~ msgstr ""
  16560. #~ "- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' basiert auf der Objektausdehnung.\n"
  16561. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu "
  16562. #~ "füllenden Bereich auszuwählen.\n"
  16563. #~ "- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen "
  16564. #~ "Objekt angegebenen Bereichs."
  16565. #~ msgid "Box Type:"
  16566. #~ msgstr "Box-Typ:"
  16567. #~ msgid "Top-Left"
  16568. #~ msgstr "Oben links"
  16569. #~ msgid "Bottom-Right"
  16570. #~ msgstr "Unten rechts"
  16571. #~ msgid "Drill dia"
  16572. #~ msgstr "Bohrdurchmesser"
  16573. #~ msgid "Object kind"
  16574. #~ msgstr "Objektart"
  16575. #~ msgid "Film Type:"
  16576. #~ msgstr "Filmtyp:"
  16577. #~ msgid ""
  16578. #~ "Depth of cut into material. Negative value.\n"
  16579. #~ "In FlatCAM units."
  16580. #~ msgstr ""
  16581. #~ "Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n"
  16582. #~ "In FlatCAM-Einheiten."
  16583. #~ msgid ""
  16584. #~ "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
  16585. #~ msgstr ""
  16586. #~ "Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt "
  16587. #~ "geschnittenen Pfade geschlossen."
  16588. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  16589. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  16590. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
  16591. #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Erweitert</b></span>"
  16592. #~ msgid "Finished G-Code processing..."
  16593. #~ msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  16594. #~ msgid ""
  16595. #~ "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
  16596. #~ "different strategy of paint"
  16597. #~ msgstr ""
  16598. #~ "Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern "
  16599. #~ "aus. Oder eine andere Strategie der Farbe"
  16600. #~ msgid "Geometry Scale done."
  16601. #~ msgstr "Geometrie Skalierung fertig."
  16602. #~ msgid "Geometry Offset done."
  16603. #~ msgstr "Geometrie Offset fertig."
  16604. #~ msgid "Done"
  16605. #~ msgstr "Fertig"
  16606. #~ msgid "Done. All four points have been acquired."
  16607. #~ msgstr "Erledigt, alle vier Punkte wurden gelesen."
  16608. #~ msgid "Geometry not supported for bounding box"
  16609. #~ msgstr "Geometrie für Umriss nicht unterstützt"
  16610. #~ msgid "Any form CutOut operation finished."
  16611. #~ msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen."
  16612. #~ msgid "Could not retrieve Geometry object"
  16613. #~ msgstr "Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden"
  16614. #~ msgid "Could not retrieve Gerber object"
  16615. #~ msgstr "Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  16616. #~ msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
  16617. #~ msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  16618. #~ msgid "Etch factor"
  16619. #~ msgstr "Ätzfaktor"
  16620. #~ msgid "Etch_factor"
  16621. #~ msgstr "Ätzfaktor"
  16622. #~ msgid "Done. All fiducials have been added."
  16623. #~ msgstr "Fertig. Alle Bezugspunkte hinzugefügt."
  16624. #~ msgid ""
  16625. #~ "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the "
  16626. #~ "bounding box.\n"
  16627. #~ " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
  16628. #~ msgstr ""
  16629. #~ "\"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses "
  16630. #~ "platziert.\n"
  16631. #~ "\"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert."
  16632. #~ msgid ""
  16633. #~ " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
  16634. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16635. #~ msgstr ""
  16636. #~ " Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als "
  16637. #~ "einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  16638. #~ msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
  16639. #~ msgstr ""
  16640. #~ "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen, oder klicken Sie mit "
  16641. #~ "der rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen."
  16642. # nearly the same as before? What good is this?
  16643. #~ msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
  16644. #~ msgstr ""
  16645. #~ "Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen oder zu entfernen, oder "
  16646. #~ "klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu "
  16647. #~ "beginnen."
  16648. #~ msgid ""
  16649. #~ "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
  16650. #~ "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
  16651. #~ msgstr ""
  16652. #~ "Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n"
  16653. #~ "indem Sie zuerst eine oder mehrere Zeilen in der Werkzeugtabelle "
  16654. #~ "auswählen."
  16655. #~ msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
  16656. #~ msgstr "Verschieben: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  16657. #, python-format
  16658. #~ msgid "Could not retrieve object: %s"
  16659. #~ msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden: %s"
  16660. #~ msgid "Click the start point of the paint area."
  16661. #~ msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs."
  16662. #~ msgid ""
  16663. #~ "Choose the type of object for the panel object:\n"
  16664. #~ "- Geometry\n"
  16665. #~ "- Gerber"
  16666. #~ msgstr ""
  16667. #~ "Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n"
  16668. #~ "- Geometrie\n"
  16669. #~ "- Gerber"
  16670. #~ msgid "Excellon format"
  16671. #~ msgstr "Excellon format"
  16672. #~ msgid ""
  16673. #~ "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is "
  16674. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  16675. #~ msgstr ""
  16676. #~ "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße "
  16677. #~ "größer ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  16678. #~ msgid ""
  16679. #~ "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
  16680. #~ "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
  16681. #~ msgstr ""
  16682. #~ "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte "
  16683. #~ "Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..."
  16684. #~ msgid "ALL"
  16685. #~ msgstr "ALLE"
  16686. #~ msgid "Click on the Destination point ..."
  16687. #~ msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt ..."
  16688. #~ msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
  16689. #~ msgstr ""
  16690. #~ "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Düsenwerkzeug zum Löschen aus."
  16691. #~ msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
  16692. #~ msgstr "Düsenwerkzeug (e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht."
  16693. #~ msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  16694. #~ msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie ..."
  16695. #~ msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
  16696. #~ msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Konsole.\n"
  16697. #~ msgid ""
  16698. #~ "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
  16699. #~ " to Dispense position (on Z plane)."
  16700. #~ msgstr ""
  16701. #~ "Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n"
  16702. #~ "  zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)."
  16703. #~ msgid "Due of"
  16704. #~ msgstr "Aufgrund von"
  16705. #~ msgid "Apply Language ..."
  16706. #~ msgstr "Sprache anwenden ..."
  16707. #~ msgid "Bottom-Left"
  16708. #~ msgstr "Unten links"
  16709. #~ msgid "Top-Right"
  16710. #~ msgstr "Oben rechts"
  16711. #~ msgid "Could not export Excellon file."
  16712. #~ msgstr "Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16713. #~ msgid "Could not export DXF file."
  16714. #~ msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden."
  16715. #~ msgid "Finished G-Code generation..."
  16716. #~ msgstr "Fertige G-Code-Generierung ..."
  16717. #~ msgid "Could not load defaults file."
  16718. #~ msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  16719. #~ msgid "Could not retrieve box object"
  16720. #~ msgstr "Box-Objekt konnte nicht abgerufen werden"
  16721. #, fuzzy
  16722. #~| msgid "Opening G-Code."
  16723. #~ msgid "Opening G-..."
  16724. #~ msgstr "G-Code öffnen."
  16725. #~ msgid "Iso"
  16726. #~ msgstr "Iso"
  16727. #~ msgid "Rough"
  16728. #~ msgstr "Rau"
  16729. #~ msgid "Finish"
  16730. #~ msgstr "Oberfläche"
  16731. #~ msgid "Loading Gerber into Editor"
  16732. #~ msgstr "Gerber File wird in den Editor geladen"
  16733. #~ msgid "Creating Gerber."
  16734. #~ msgstr "Gerber erstellen."
  16735. #~ msgid "Plotting..."
  16736. #~ msgstr "Zeichnung..."
  16737. #~ msgid "Plotting Apertures"
  16738. #~ msgstr "Plotten Apertures"
  16739. #~ msgid "Importing Image"
  16740. #~ msgstr "Bild importieren"
  16741. #~ msgid "Parsing PDF file ..."
  16742. #~ msgstr "PDF-Datei wird analysiert ..."
  16743. #~ msgid "Importing Excellon."
  16744. #~ msgstr "Excellon importieren."
  16745. #~ msgid "Generating QRCode geometry"
  16746. #~ msgstr "QRCode Geometrie erzeugen"
  16747. #~ msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
  16748. #~ msgstr "Erstellen einer Lotpastenspendergeometrie."
  16749. #~ msgid "Generating new object ..."
  16750. #~ msgstr "Neues Objekt erzeugen ..."
  16751. #~ msgid "Printing PDF ... Please wait."
  16752. #~ msgstr "PDF wird gedruckt ... Bitte warten."
  16753. #~ msgid "Exporting Excellon"
  16754. #~ msgstr "Excellon exportieren"
  16755. #~ msgid "Exporting Gerber"
  16756. #~ msgstr "Gerber exportieren"
  16757. #~ msgid "Exporting DXF"
  16758. #~ msgstr "DXF exportieren"
  16759. #~ msgid "Importing DXF"
  16760. #~ msgstr "DXF importieren"
  16761. #~ msgid "Opening Gerber"
  16762. #~ msgstr "Gerber öffnen"
  16763. #~ msgid "Opening Excellon."
  16764. #~ msgstr "Eröffnung Excellon."
  16765. #~ msgid "Opening HPGL2"
  16766. #~ msgstr "HPGL2 öffnen"
  16767. #~ msgid "Opening TCL Script..."
  16768. #~ msgstr "TCL-Skript wird geöffnet ..."
  16769. #~ msgid "Saving FlatCAM Project"
  16770. #~ msgstr "FlatCAM-Projekt speichern"
  16771. #~ msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
  16772. #~ msgstr ""
  16773. #~ "Um ein Pad-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der "
  16774. #~ "Aperture-Tabelle aus"
  16775. #~ msgid "Close Editor"
  16776. #~ msgstr "Editor schließen"
  16777. #~ msgid "Corners Tool exit."
  16778. #~ msgstr "Ecken Werkzeugausgang."
  16779. #~ msgid "Done. Drill added."
  16780. #~ msgstr "Erledigt. Bohrer hinzugefügt."
  16781. #~ msgid "Done. Drill Array added."
  16782. #~ msgstr "Erledigt. Bohrfeld hinzugefügt."
  16783. #~ msgid "Done. Adding Slot completed."
  16784. #~ msgstr "Erledigt. Das Hinzufügen des Slots ist abgeschlossen."
  16785. #~ msgid "Done. Slot Array added."
  16786. #~ msgstr "Erledigt. Schlitze Array hinzugefügt."
  16787. #~ msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
  16788. #~ msgstr "Getan. Bohrer / Schlitz Größenänderung abgeschlossen."
  16789. #~ msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
  16790. #~ msgstr ""
  16791. #~ "Abgebrochen. Keine Bohrer / Schlitze für Größenänderung ausgewählt ..."
  16792. #~ msgid "Done. Drill(s) Move completed."
  16793. #~ msgstr "Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen."
  16794. #~ msgid "Done. Drill(s) copied."
  16795. #~ msgstr "Erledigt. Bohrer kopiert."
  16796. #~ msgid ""
  16797. #~ "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
  16798. #~ "by first selecting a row in the Tool Table."
  16799. #~ msgstr ""
  16800. #~ "Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n"
  16801. #~ "indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen."
  16802. #~ msgid "Add from Tool DB"
  16803. #~ msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  16804. #~ msgid ">Excellon Editor<"
  16805. #~ msgstr ">Excellon Editor<"
  16806. #~ msgid ">Gerber Editor<"
  16807. #~ msgstr ">Gerber-Editor<"
  16808. #~ msgid "<b>Parameters:</b>"
  16809. #~ msgstr "<b>Parameter:</b>"
  16810. #, fuzzy
  16811. #~| msgid "Open Gerber"
  16812. #~ msgid "Open Gerber ..."
  16813. #~ msgstr "Gerber öffnen"
  16814. #, fuzzy
  16815. #~| msgid "Open Excellon"
  16816. #~ msgid "Open Excellon ..."
  16817. #~ msgstr "Excellon öffnen"
  16818. #, fuzzy
  16819. #~| msgid "Open G-&Code ..."
  16820. #~ msgid "Open G-Code ..."
  16821. #~ msgstr "G-&Code öffnen..."
  16822. #, fuzzy
  16823. #~| msgid "Export &SVG ..."
  16824. #~ msgid "Export SVG ..."
  16825. #~ msgstr "SVG exportieren ..."
  16826. #~ msgid "Export DXF ..."
  16827. #~ msgstr "DXF exportieren ..."
  16828. #, fuzzy
  16829. #~| msgid "Export &PNG ..."
  16830. #~ msgid "Export PNG ..."
  16831. #~ msgstr "PNG exportieren ..."
  16832. #, fuzzy
  16833. #~| msgid "Export &Excellon ..."
  16834. #~ msgid "Export Excellon ..."
  16835. #~ msgstr "Excellon exportieren ..."
  16836. #, fuzzy
  16837. #~| msgid "Export &Gerber ..."
  16838. #~ msgid "Export Gerber ..."
  16839. #~ msgstr "Gerber exportieren ..."
  16840. #, fuzzy
  16841. #~| msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
  16842. #~ msgid "New Project ...\tCtrl+N"
  16843. #~ msgstr "&Neues Projekt ...\\STRG+N"
  16844. #~ msgid "Geometry\tN"
  16845. #~ msgstr "Geometrie\tN"
  16846. #~ msgid "Gerber\tB"
  16847. #~ msgstr "Gerber\tB"
  16848. #~ msgid "Excellon\tL"
  16849. #~ msgstr "Excellon\tL"
  16850. #, fuzzy
  16851. #~| msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
  16852. #~ msgid "Open Gerber ...\tCtrl+G"
  16853. #~ msgstr "&Gerber öffnen...\\STRG+G"
  16854. #, fuzzy
  16855. #~| msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
  16856. #~ msgid "Open Excellon ...\tCtrl+E"
  16857. #~ msgstr "&Excellon öffnen...\\STRG+E"
  16858. #, fuzzy
  16859. #~| msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
  16860. #~ msgid "Save Project ...\tCtrl+S"
  16861. #~ msgstr "Projekt speichern ...\\STRG+S"
  16862. #, fuzzy
  16863. #~| msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
  16864. #~ msgid "Save Project As ...\tCtrl+Shift+S"
  16865. #~ msgstr "Projekt speichern als ...\\STRG+Shift+S"
  16866. #~ msgid "Close Editor\tCtrl+S"
  16867. #~ msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S"
  16868. #~ msgid "Delete\tDEL"
  16869. #~ msgstr "Löschen\tDEL"
  16870. #, fuzzy
  16871. #~| msgid "Se&t Origin\tO"
  16872. #~ msgid "Set Origin\tO"
  16873. #~ msgstr "Ursprung festlegen\tO"
  16874. #~ msgid "Move to Origin\tShift+O"
  16875. #~ msgstr "Zum Ursprung wechseln\tShift+O"
  16876. #~ msgid "Jump to Location\tJ"
  16877. #~ msgstr "Zum Ort springen\tJ"
  16878. #~ msgid "Locate in Object\tShift+J"
  16879. #~ msgstr "Suchen Sie im Objekt\tShift+J"
  16880. #~ msgid "Toggle Units\tQ"
  16881. #~ msgstr "Einheiten umschalten\tQ"
  16882. #, fuzzy
  16883. #~| msgid "&Select All\tCtrl+A"
  16884. #~ msgid "Select All\tCtrl+A"
  16885. #~ msgstr "Alles auswählen\tSTRG+A"
  16886. #, fuzzy
  16887. #~| msgid "&Preferences\tShift+P"
  16888. #~ msgid "Preferences\tShift+P"
  16889. #~ msgstr "Einstellungen\tShift+P"
  16890. #, fuzzy
  16891. #~| msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
  16892. #~ msgid "Skew on X axis\tShift+X"
  16893. #~ msgstr "Neigung auf der X-Achse\tShift+X"
  16894. #, fuzzy
  16895. #~| msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
  16896. #~ msgid "Skew on Y axis\tShift+Y"
  16897. #~ msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tShift+Y"
  16898. #~ msgid "View source\tAlt+S"
  16899. #~ msgstr "Quelltext anzeigen\tAlt+S"
  16900. #~ msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
  16901. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank\tSTRG+D"
  16902. #~ msgid "Enable all plots\tAlt+1"
  16903. #~ msgstr "Alle Diagramme aktivieren\tAlt+1"
  16904. #~ msgid "Disable all plots\tAlt+2"
  16905. #~ msgstr "Alle Diagramme deaktivieren\tAlt+2"
  16906. #, fuzzy
  16907. #~| msgid "&Zoom Fit\tV"
  16908. #~ msgid "Zoom Fit\tV"
  16909. #~ msgstr "Passed zoomen\tV"
  16910. #, fuzzy
  16911. #~| msgid "&Zoom In\t="
  16912. #~ msgid "Zoom In\t="
  16913. #~ msgstr "Hineinzoomen\t="
  16914. #, fuzzy
  16915. #~| msgid "&Zoom Out\t-"
  16916. #~ msgid "Zoom Out\t-"
  16917. #~ msgstr "Rauszoomen\t-"
  16918. #~ msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
  16919. #~ msgstr "Code-Editor umschalten\tShift+E"
  16920. #, fuzzy
  16921. #~| msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  16922. #~ msgid "Toggle FullScreen\tAlt+F10"
  16923. #~ msgstr "FullScreen umschalten\tAlt+F10"
  16924. #, fuzzy
  16925. #~| msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  16926. #~ msgid "Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
  16927. #~ msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10"
  16928. #, fuzzy
  16929. #~| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
  16930. #~ msgid "Toggle Grid Lines\tShift+G"
  16931. #~ msgstr "Gitterlinien umschalten\tAlt+G"
  16932. #, fuzzy
  16933. #~| msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
  16934. #~ msgid "Toggle Axis\tShift+A"
  16935. #~ msgstr "Achse umschalten\tShift+G"
  16936. #~ msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
  16937. #~ msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tShift+W"
  16938. #, fuzzy
  16939. #~| msgid "Toggle HUD\tAlt+H"
  16940. #~ msgid "Toggle HUD\tShift+H"
  16941. #~ msgstr "Umschalten HUD\tAlt+H"
  16942. #, fuzzy
  16943. #~| msgid "&Command Line\tS"
  16944. #~ msgid "Command Line\tS"
  16945. #~ msgstr "Befehlszeile\tS"
  16946. #~ msgid "Shortcuts List\tF3"
  16947. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3"
  16948. #~ msgid "About FlatCAM"
  16949. #~ msgstr "Über FlatCAM"
  16950. #~ msgid "Add Circle\tO"
  16951. #~ msgstr "Kreis hinzufügen\tO"
  16952. #~ msgid "Add Arc\tA"
  16953. #~ msgstr "Bogen hinzufügen\tA"
  16954. #~ msgid "Add Rectangle\tR"
  16955. #~ msgstr "Rechteck hinzufügen\tR"
  16956. #~ msgid "Add Polygon\tN"
  16957. #~ msgstr "Polygon hinzufügen\tN"
  16958. #~ msgid "Add Path\tP"
  16959. #~ msgstr "Pfad hinzufügen\tP"
  16960. #~ msgid "Add Text\tT"
  16961. #~ msgstr "Text hinzufügen\tT"
  16962. #~ msgid "Polygon Union\tU"
  16963. #~ msgstr "Polygon-Vereinigung\tU"
  16964. #~ msgid "Polygon Intersection\tE"
  16965. #~ msgstr "Polygonschnitt\tE"
  16966. #~ msgid "Polygon Subtraction\tS"
  16967. #~ msgstr "Polygon-Subtraktion\tS"
  16968. #~ msgid "Cut Path\tX"
  16969. #~ msgstr "Pfad ausschneiden\tX"
  16970. #~ msgid "Delete Shape\tDEL"
  16971. #~ msgstr "Form löschen\tDEL"
  16972. #~ msgid "Move\tM"
  16973. #~ msgstr "Bewegung\tM"
  16974. #~ msgid "Buffer Tool\tB"
  16975. #~ msgstr "Pufferwerkzeug\tB"
  16976. #~ msgid "Paint Tool\tI"
  16977. #~ msgstr "Malenwerkzeug\tI"
  16978. #~ msgid "Transform Tool\tAlt+R"
  16979. #~ msgstr "Transformationswerkzeug\tAlt+R"
  16980. #~ msgid "Toggle Corner Snap\tK"
  16981. #~ msgstr "Eckfang umschalten\tK"
  16982. #~ msgid "Add Drill Array\tA"
  16983. #~ msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA"
  16984. #~ msgid "Add Drill\tD"
  16985. #~ msgstr "Bohrer hinzufügen\tD"
  16986. #~ msgid "Add Slot Array\tQ"
  16987. #~ msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen\tQ"
  16988. #~ msgid "Add Slot\tW"
  16989. #~ msgstr "Slot hinzufügen\tW"
  16990. #~ msgid "Copy\tC"
  16991. #~ msgstr "Kopieren\tC"
  16992. #~ msgid "Move Drill(s)\tM"
  16993. #~ msgstr "Bohrer verschieben\tM"
  16994. #~ msgid "Add Pad\tP"
  16995. #~ msgstr "Pad hinzufügen\tP"
  16996. #~ msgid "Add Pad Array\tA"
  16997. #~ msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA"
  16998. #~ msgid "Add Track\tT"
  16999. #~ msgstr "Track hinzufügen\tA"
  17000. #~ msgid "Add Region\tN"
  17001. #~ msgstr "Region hinzufügen\tN"
  17002. #~ msgid "Poligonize\tAlt+N"
  17003. #~ msgstr "Polygonisieren\tAlt+N"
  17004. #~ msgid "Add SemiDisc\tE"
  17005. #~ msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE"
  17006. #~ msgid "Add Disc\tD"
  17007. #~ msgstr "Schibe hinzufügen\tD"
  17008. #~ msgid "Buffer\tB"
  17009. #~ msgstr "Puffer\tB"
  17010. #~ msgid "Scale\tS"
  17011. #~ msgstr "Skalieren\tS"
  17012. #~ msgid "Mark Area\tAlt+A"
  17013. #~ msgstr "Bereich markieren\tAlt+A"
  17014. #~ msgid "Transform\tAlt+R"
  17015. #~ msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R"
  17016. #~ msgid "Enable all Plots"
  17017. #~ msgstr "Alle Zeichnungen aktivieren"
  17018. #~ msgid "Important Information's"
  17019. #~ msgstr "Important Information's"
  17020. #, fuzzy
  17021. #~| msgid "Generate CNCJob object"
  17022. #~ msgid "Generate CNCJob object."
  17023. #~ msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts"
  17024. #, fuzzy
  17025. #~| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
  17026. #~ msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
  17027. #~ msgstr ""
  17028. #~ "Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren "
  17029. #~ "aus."
  17030. #~ msgid "Print Preview"
  17031. #~ msgstr "Druckvorschau"
  17032. #~ msgid "Print Code"
  17033. #~ msgstr "Code drucken"
  17034. #~ msgid "Find in Code"
  17035. #~ msgstr "Im Code suchen"
  17036. #~ msgid "Copy All"
  17037. #~ msgstr "Kopiere alles"
  17038. #~ msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
  17039. #~ msgstr "Kopiert den gesamten Text im Code-Editor in die Zwischenablage."
  17040. #~ msgid "Open Code"
  17041. #~ msgstr "Code öffnen"
  17042. #~ msgid "Save Code"
  17043. #~ msgstr "Code speichern"
  17044. #~ msgid "Run Code"
  17045. #~ msgstr "Code ausführen"
  17046. #, fuzzy
  17047. #~| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
  17048. #~ msgid "Content copied to clipboard ..."
  17049. #~ msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..."
  17050. #~ msgid "Add Geometry Tool in DB"
  17051. #~ msgstr "Geometriewerkzeug in DB hinzufügen"
  17052. #~ msgid ""
  17053. #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
  17054. #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
  17055. #~ "in the Tools Database."
  17056. #~ msgstr ""
  17057. #~ "Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle der\n"
  17058. #~ "aktiven Geometrie hinzu, nachdem Sie das Werkzeug in\n"
  17059. #~ "der Werkzeugdatenbank ausgewählt haben."
  17060. #~ msgid "Tool Shape"
  17061. #~ msgstr "Werkzeugform"
  17062. #~ msgid "FR Z"
  17063. #~ msgstr "Vorschub (Z)"
  17064. #~ msgid "Toolchange"
  17065. #~ msgstr "Werkzeugwechsel"
  17066. #~ msgid "Toolchange XY"
  17067. #~ msgstr "Werkzeugwechsel XY"
  17068. #~ msgid "End Z"
  17069. #~ msgstr "Ende Z"
  17070. #~ msgid "Tool Index."
  17071. #~ msgstr "Werkzeugverzeichnis."
  17072. #~ msgid ""
  17073. #~ "FR. Feedrate\n"
  17074. #~ "The speed on XY plane used while cutting into material."
  17075. #~ msgstr ""
  17076. #~ "FR: Feedrate\n"
  17077. #~ "Geschwindkeit beim fräsen. Angegeben in cm pro Minute."
  17078. #~ msgid ""
  17079. #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
  17080. #~ "The speed on Z plane."
  17081. #~ msgstr ""
  17082. #~ "FR Z: Feedrate Z:\n"
  17083. #~ "Geschwindigkeit beim Fräsen in Z-Richtung."
  17084. #~ msgid ""
  17085. #~ "Preprocessor.\n"
  17086. #~ "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
  17087. #~ "to fit for a number of use cases."
  17088. #~ msgstr ""
  17089. #~ "Präprozessor.\n"
  17090. #~ "Diese Dateien werden den erzeugten G-Code modifizieren\n"
  17091. #~ "um eine große Anzahl Anwendungsmöglichkeiten zu unterstützen."
  17092. #~ msgid ""
  17093. #~ "Toolchange.\n"
  17094. #~ "It will create a toolchange event.\n"
  17095. #~ "The kind of toolchange is determined by\n"
  17096. #~ "the preprocessor file."
  17097. #~ msgstr ""
  17098. #~ "Werkzeugwechsel.\n"
  17099. #~ "Löst ein Werkzeugwechselereignis aus.\n"
  17100. #~ "Die Art wie der Werkzeugwechsel durchgeführt wird\n"
  17101. #~ "hängt vom gewählten Präprozessor ab."
  17102. #~ msgid ""
  17103. #~ "Toolchange XY.\n"
  17104. #~ "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
  17105. #~ "Will determine the cartesian position of the point\n"
  17106. #~ "where the tool change event take place."
  17107. #~ msgstr ""
  17108. #~ "Werkzeugwechsel XY\n"
  17109. #~ "Ein Satz von Koordinaten im Format (x,y).\n"
  17110. #~ "An der Position dieses Punktes wird ein \n"
  17111. #~ "Werkzeugwechselereignis ausgelöst."
  17112. # Is this really the height of where a toolchange event takes place or is it the position of where to go to for being able to change the tool?
  17113. #~ msgid ""
  17114. #~ "Toolchange Z.\n"
  17115. #~ "The position on Z plane where the tool change event take place."
  17116. #~ msgstr ""
  17117. #~ "Werkzeugwechsel Z.\n"
  17118. #~ "Die Position in der Z Ebene an der ein Werkzeugwechselereignis ausgelöst "
  17119. #~ "wird."
  17120. #~ msgid ""
  17121. #~ "Start Z.\n"
  17122. #~ "If it's left empty it will not be used.\n"
  17123. #~ "A position on Z plane to move immediately after job start."
  17124. #~ msgstr ""
  17125. #~ "Start Z.\n"
  17126. #~ "Nicht benutzt wenn leer.\n"
  17127. #~ "Die Z-Position die zum Start angefahren wird."
  17128. #~ msgid ""
  17129. #~ "End Z.\n"
  17130. #~ "A position on Z plane to move immediately after job stop."
  17131. #~ msgstr ""
  17132. #~ "End Z.\n"
  17133. #~ "Die Z-Position die bei Beendigung des Jobs angefahren wird."
  17134. #~ msgid "&New"
  17135. #~ msgstr "&Neu"
  17136. #~ msgid "Open &Project ..."
  17137. #~ msgstr "&Projekt öffnen..."
  17138. #~ msgid "E&xit"
  17139. #~ msgstr "Ausgang"
  17140. #~ msgid "&Delete\tDEL"
  17141. #~ msgstr "Löschen\tDEL"
  17142. #~ msgid "&Delete"
  17143. #~ msgstr "&Löschen"
  17144. #~ msgid "&Replot"
  17145. #~ msgstr "Neuzeichnen &R"
  17146. #~ msgid "&Command Line"
  17147. #~ msgstr "Befehlszeile"
  17148. #~ msgid "&Cutout Tool"
  17149. #~ msgstr "Ausschnittwerkzeug"
  17150. #~ msgid "Connect:"
  17151. #~ msgstr "Verbinden:"
  17152. #~ msgid "Contour:"
  17153. #~ msgstr "Kontur:"
  17154. #~ msgid ""
  17155. #~ "Create the Geometry Object\n"
  17156. #~ "for milling DRILLS toolpaths."
  17157. #~ msgstr ""
  17158. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  17159. #~ "zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen."
  17160. #~ msgid ""
  17161. #~ "Area exclusion parameters.\n"
  17162. #~ "Those parameters are available only for\n"
  17163. #~ "Advanced App. Level."
  17164. #~ msgstr ""
  17165. #~ "Bereichsausschlussparameter.\n"
  17166. #~ "Diese Parameter sind nur für verfügbar\n"
  17167. #~ "Erweiterte App. Niveau."
  17168. #, fuzzy
  17169. #~| msgid ""
  17170. #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
  17171. #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
  17172. #~ msgstr ""
  17173. #~ "Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-"
  17174. #~ "Objekt zusammen."
  17175. #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
  17176. #~ msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle."
  17177. #, fuzzy
  17178. #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17179. #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
  17180. #~ msgstr ""
  17181. #~ "Ausgewählte Registerkarte - Wählen Sie ein Element auf der Registerkarte "
  17182. #~ "\"Projekt\" aus"
  17183. #~ msgid "Details"
  17184. #~ msgstr "Einzelheiten"
  17185. #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
  17186. #~ msgstr "Der normale Ablauf bei der Arbeit mit der Anwendung ist folgender:"
  17187. #~ msgid ""
  17188. #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
  17189. #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
  17190. #~ "and dropping the files on the GUI."
  17191. #~ msgstr ""
  17192. #~ "Laden / Importieren einer Gerber-, Excellon-, Gcode-, DXF-, Rasterbild- "
  17193. #~ "oder SVG-Datei in die Anwendung mithilfe der Symbolleisten, "
  17194. #~ "Tastenkombinationen oder sogar Ziehen und Ablegen der Dateien auf der GUI."
  17195. #~ msgid ""
  17196. #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
  17197. #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
  17198. #~ "actions offered within the app."
  17199. #~ msgstr ""
  17200. #~ "Sie können ein Projekt auch laden, indem Sie auf die Projektdatei "
  17201. #~ "doppelklicken, die Datei per Drag & Drop in die GUI oder über die in der "
  17202. #~ "App angebotenen Menü- (oder Symbolleisten-) Aktionen ziehen."
  17203. #, fuzzy
  17204. #~| msgid ""
  17205. #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17206. #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
  17207. #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
  17208. #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17209. #~| "object."
  17210. #~ msgid ""
  17211. #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
  17212. #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
  17213. #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
  17214. #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
  17215. #~ "object."
  17216. #~ msgstr ""
  17217. #~ "Sobald ein Objekt auf der Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, indem "
  17218. #~ "Sie es auswählen und dann auf AUSGEWÄHLTES TAB klicken (einfacher ist ein "
  17219. #~ "Doppelklick auf den Objektnamen auf der Registerkarte \"Projekt\", wird "
  17220. #~ "AUSGEWÄHLTES TAB mit den Objekteigenschaften entsprechend der Art "
  17221. #~ "aktualisiert: Gerber, Excellon-, Geometrie- oder CNCJob-Objekt."
  17222. #, fuzzy
  17223. #~| msgid ""
  17224. #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17225. #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
  17226. #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
  17227. #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
  17228. #~| "even if it was out of focus."
  17229. #~ msgid ""
  17230. #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
  17231. #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
  17232. #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
  17233. #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
  17234. #~ "even if it was out of focus."
  17235. #~ msgstr ""
  17236. #~ "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen per Mausklick auf der "
  17237. #~ "Zeichenfläche erfolgt und das Ausgewählte Registerkarte im Fokus ist, "
  17238. #~ "werden die Objekteigenschaften erneut auf der Registerkarte \"Ausgewählt"
  17239. #~ "\" angezeigt. Alternativ können Sie auch auf das Objekt im "
  17240. #~ "Erstellungsbereich doppelklicken, um das Ausgewählte Registerkarte zu "
  17241. #~ "öffnen und es zu füllen, selbst wenn es unscharf war."
  17242. #~ msgid ""
  17243. #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  17244. #~ "like this:"
  17245. #~ msgstr ""
  17246. #~ "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die "
  17247. #~ "Flussrichtung ist wie folgt:"
  17248. #~ msgid ""
  17249. #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
  17250. #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
  17251. #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
  17252. #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
  17253. #~ msgstr ""
  17254. #~ "Gerber / Excellon-Objekt -> Parameter ändern -> Geometrie generieren -> "
  17255. #~ "Geometrieobjekt -> Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten "
  17256. #~ "Registerkarte ändern) -> CNCJob generieren -> CNCJob-Objekt -> GCode "
  17257. #~ "überprüfen (über CNC bearbeiten) Code) und / oder GCode anhängen / "
  17258. #~ "voranstellen (ebenfalls in Ausgewählte Registerkarte) -> GCode speichern."
  17259. #~ msgid ""
  17260. #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
  17261. #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
  17262. #~ msgstr ""
  17263. #~ "Eine Liste der Tastenkombinationen erhalten Sie über einen Menüeintrag in "
  17264. #~ "der Hilfe -> Liste der Tastenkombinationen oder über eine eigene "
  17265. #~ "Tastenkombination: <b>F3</b>."
  17266. #~ msgid "Selected"
  17267. #~ msgstr "Ausgewählt"
  17268. #~ msgid ""
  17269. #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
  17270. #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
  17271. #~ "Geometry,\n"
  17272. #~ "and after that perform Cutout."
  17273. #~ msgstr ""
  17274. #~ "Bei einer Multi-Geo-Geometrie können keine Ausschnitte vorgenommen "
  17275. #~ "werden.\n"
  17276. #~ "Optional kann diese Multi-Geo-Geometrie in Single-Geo-Geometrie "
  17277. #~ "konvertiert werden.\n"
  17278. #~ "und danach Cutout durchführen."
  17279. #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
  17280. #~ msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie."
  17281. #, fuzzy
  17282. #~| msgid "Minimal"
  17283. #~ msgid "Find Optimal"
  17284. #~ msgstr "Minimal"
  17285. #~ msgid "Basic Geo Parameters"
  17286. #~ msgstr "Grundlegende Geoparameter"
  17287. #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
  17288. #~ msgstr "Erweiterte Geoparameter"
  17289. #~ msgid "ReadMe?"
  17290. #~ msgstr "Liesmich?"
  17291. #~ msgid ""
  17292. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17293. #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
  17294. #~ "that are drawn on canvas."
  17295. #~ msgstr ""
  17296. #~ "Schaltet die Anzeige der Gerber-Apertur-Tabelle um.\n"
  17297. #~ "Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen "
  17298. #~ "gelöscht\n"
  17299. #~ "das sind auf leinwand gezeichnet."
  17300. #~ msgid ""
  17301. #~ "Generate the CNC Job.\n"
  17302. #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
  17303. #~ msgstr ""
  17304. #~ "Generieren Sie den CNC-Auftrag.\n"
  17305. #~ "Beim Fräsen wird ein zusätzliches Geometrieobjekt erstellt"
  17306. #~ msgid "Travelled dist."
  17307. #~ msgstr "Zurückgelegte Strecke."
  17308. #~ msgid "Prepend to CNC Code"
  17309. #~ msgstr "CNC-Code voranstellen"
  17310. #~ msgid "Append to CNC Code"
  17311. #~ msgstr "An CNC Code anhängen"
  17312. #~ msgid "Toolchange G-Code"
  17313. #~ msgstr "Werkzeugwechsel G-Code"
  17314. #~ msgid ""
  17315. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17316. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17317. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17318. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17319. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17320. #~ "\n"
  17321. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17322. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
  17323. #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
  17324. #~ msgstr ""
  17325. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  17326. #~ "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  17327. #~ "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  17328. #~ "oder ein Werkzeugwechsel-Makro.\n"
  17329. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  17330. #~ "\n"
  17331. #~ "WARNUNG: Es kann nur mit einer Postprozessor-Datei verwendet werden\n"
  17332. #~ "das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n"
  17333. #~ "mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage."
  17334. #~ msgid ""
  17335. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  17336. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  17337. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  17338. #~ "or a Toolchange Macro.\n"
  17339. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17340. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
  17341. #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
  17342. #~ msgstr ""
  17343. #~ "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein\n"
  17344. #~ "die ausgeführt werden, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  17345. #~ "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert "
  17346. #~ "werden.\n"
  17347. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  17348. #~ "\n"
  17349. #~ "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-"
  17350. #~ "Datei verwendet werden\n"
  17351. #~ "die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach Vorlage der \n"
  17352. #~ " \n"
  17353. #~ "\"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  17354. #~ msgid "Use Toolchange Macro"
  17355. #~ msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro"
  17356. #~ msgid ""
  17357. #~ "Check this box if you want to use\n"
  17358. #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
  17359. #~ msgstr ""
  17360. #~ "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n"
  17361. #~ "ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)."
  17362. #~ msgid ""
  17363. #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
  17364. #~ "in the Toolchange event.\n"
  17365. #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
  17366. #~ msgstr ""
  17367. #~ "Eine Liste der FlatCAM-Variablen, die verwendet werden können\n"
  17368. #~ "im Werkzeugwechselereignis.\n"
  17369. #~ "Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein"
  17370. #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
  17371. #~ msgstr "FlatCAM CNC-Parameter"
  17372. #~ msgid "tool number"
  17373. #~ msgstr "Werkzeugnummer"
  17374. #~ msgid "tool diameter"
  17375. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser"
  17376. #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
  17377. #~ msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  17378. #~ msgid "X coord for Toolchange"
  17379. #~ msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  17380. #~ msgid "Y coord for Toolchange"
  17381. #~ msgstr "Y-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  17382. #~ msgid "Z coord for Toolchange"
  17383. #~ msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel"
  17384. #~ msgid "depth where to cut"
  17385. #~ msgstr "tiefe wo zu schneiden"
  17386. #~ msgid "height where to travel"
  17387. #~ msgstr "Höhe, wohin man reist"
  17388. #~ msgid "the step value for multidepth cut"
  17389. #~ msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  17390. #~ msgid "the value for the spindle speed"
  17391. #~ msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl"
  17392. #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17393. #~ msgstr ""
  17394. #~ "Zeit zum Verweilen, damit die Spindel die eingestellte Drehzahl erreicht"
  17395. #~ msgid ""
  17396. #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
  17397. #~ "file."
  17398. #~ msgstr ""
  17399. #~ "Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n"
  17400. #~ "Datei."
  17401. #~ msgid ""
  17402. #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
  17403. #~ "Toolchange event is encountered.\n"
  17404. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
  17405. #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
  17406. #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
  17407. #~ "'toolchange_custom' in it's name."
  17408. #~ msgstr ""
  17409. #~ "Geben Sie hier G-Code-Befehle ein, die ausgeführt werden, wenn ein "
  17410. #~ "Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  17411. #~ "So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert "
  17412. #~ "werden.\n"
  17413. #~ "Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n"
  17414. #~ "\n"
  17415. #~ "WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-"
  17416. #~ "Datei verwendet warden, die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat "
  17417. #~ "und nach Vorlage der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde."
  17418. #~ msgid "Z depth for the cut"
  17419. #~ msgstr "Z Tiefe für den Schnitt"
  17420. #~ msgid "Z height for travel"
  17421. #~ msgstr "Z Höhe für die Reise"
  17422. #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
  17423. #~ msgstr ""
  17424. #~ "dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte "
  17425. #~ "Drehzahl erreicht"
  17426. #~ msgid "Excellon Optimization"
  17427. #~ msgstr "Optimierung der Excellons"
  17428. #~ msgid "Gcode"
  17429. #~ msgstr "Gcode"
  17430. #~ msgid ""
  17431. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  17432. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  17433. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  17434. #~ "converted to drills."
  17435. #~ msgstr ""
  17436. #~ "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  17437. #~ "'Bohrer', 'Schlüssel' oder 'Beide'.\n"
  17438. #~ "Wenn Sie \"Schlüssel\" oder \"Beide\" wählen, werden die Schlüssel "
  17439. #~ "angezeigt\n"
  17440. #~ "in Bohrer umgewandelt."
  17441. #~ msgid "Display Hover Shape"
  17442. #~ msgstr "Schwebeflugform anzeigen"
  17443. #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
  17444. #~ msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter."
  17445. #~ msgid ""
  17446. #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
  17447. #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
  17448. #~ "that are drawn on canvas."
  17449. #~ msgstr ""
  17450. #~ "Anzeige der Gerber-Blendentabelle umschalten.\n"
  17451. #~ "Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n"
  17452. #~ "das sind auf leinwand gezeichnet."
  17453. #~ msgid ""
  17454. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  17455. #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
  17456. #~ "the center."
  17457. #~ msgstr ""
  17458. #~ "Die Achse sollte einen <b> Punkt </b> durchlaufen oder schneiden\n"
  17459. #~ "eine angegebene <b> Box </b> (in einem FlatCAM-Objekt) durch\n"
  17460. #~ "das Zentrum."
  17461. #~ msgid ""
  17462. #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
  17463. #~ "'Prepend to GCode' text box"
  17464. #~ msgstr ""
  17465. #~ "G-Code hat keinen G94-Code und wir werden den Code nicht in das Textfeld "
  17466. #~ "\"Vor dem GCode\" aufnehmen"
  17467. #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
  17468. #~ msgstr ""
  17469. #~ "Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des Werkzeugs ist "
  17470. #~ "aktiviert, aber er ist leer."
  17471. #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
  17472. #~ msgstr ""
  17473. #~ "Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten Code "
  17474. #~ "ersetzt."
  17475. #~ msgid ""
  17476. #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
  17477. #~ msgstr ""
  17478. #~ "Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten sein: "
  17479. #~ "'toolchange_custom'"
  17480. #~ msgid "There is no preprocessor file."
  17481. #~ msgstr "Es gibt keine Postprozessor-Datei."
  17482. #~ msgid ""
  17483. #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
  17484. #~ "having a tool associated.\n"
  17485. #~ "Check the resulting GCode."
  17486. #~ msgstr ""
  17487. #~ "Excellon.create_geometry () -> Eine Bohrposition wurde übersprungen, da "
  17488. #~ "kein Werkzeug zugeordnet ist.\n"
  17489. #~ "Überprüfen Sie den resultierenden GCode."
  17490. #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
  17491. #~ msgstr "A. Automatische Brückenlücken"
  17492. #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
  17493. #~ msgstr "Freiform Geometrie erzeugen"
  17494. #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
  17495. #~ msgstr "Rechteck Geometrie erzeugen"
  17496. #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
  17497. #~ msgstr "Manuelle Brückenlücke hinzugefügt."
  17498. #~ msgid "Gerber to be mirrored"
  17499. #~ msgstr "Zu spiegelndes Gerber"
  17500. #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
  17501. #~ msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt."
  17502. #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
  17503. #~ msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll."
  17504. #~ msgid "Mirror Parameters"
  17505. #~ msgstr "Spiegelparameter"
  17506. #~ msgid "was mirrored"
  17507. #~ msgstr "wurde gespiegelt"
  17508. #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
  17509. #~ msgstr "Es wurde kein Geometrieobjekt geladen ..."
  17510. #~ msgid "Image to PCB"
  17511. #~ msgstr "Bild auf PCB"
  17512. #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
  17513. #~ msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen"
  17514. #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  17515. #~ msgstr ""
  17516. #~ "Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie eine Zahl."
  17517. #~ msgid ""
  17518. #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  17519. #~ "be painted.\n"
  17520. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  17521. #~ "areas.\n"
  17522. #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
  17523. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  17524. #~ "specified by another object."
  17525. #~ msgstr ""
  17526. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den "
  17527. #~ "Bereich auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  17528. #~ "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  17529. #~ "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  17530. #~ "- 'Alle Polygone' - Der Malvorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n"
  17531. #~ "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des "
  17532. #~ "Bereichs\n"
  17533. #~ "von einem anderen Objekt angegeben."
  17534. #~ msgid "Paint Single failed."
  17535. #~ msgstr "Das Malen eines einzelnen Polygons ist fehlgeschlagen."
  17536. #~ msgid "Paint Single Done."
  17537. #~ msgstr "Malen Sie Single Done."
  17538. #~ msgid "Polygon Paint started ..."
  17539. #~ msgstr "Polygonfarbe gestartet ..."
  17540. #~ msgid "Painting polygons..."
  17541. #~ msgstr "Polygone malen ..."
  17542. #~ msgid "Paint All Done."
  17543. #~ msgstr "Malen Sie alles fertig."
  17544. #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
  17545. #~ msgstr "Malen Sie alles mit Restbearbeitung."
  17546. #~ msgid "Paint Poly All Done."
  17547. #~ msgstr "Malen Sie alle Polygone fertig."
  17548. #~ msgid "Paint Area Done."
  17549. #~ msgstr "Lackierbereich fertig."
  17550. #~ msgid "Paint Area failed."
  17551. #~ msgstr "Lackierbereich fehlgeschlagen."
  17552. #~ msgid "Paint Poly Area Done."
  17553. #~ msgstr "Lackierbereich fertig."
  17554. #~ msgid "Import 2-file Excellon"
  17555. #~ msgstr "Importieren Sie 2-Datei-Excellon"
  17556. #~ msgid "Data"
  17557. #~ msgstr "Daten"
  17558. #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
  17559. #~ msgstr ""
  17560. #~ "Wenn Sie dieses Programm mögen oder nutzen, können Sie eine Spende machen"
  17561. #, python-format
  17562. #~ msgid ""
  17563. #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
  17564. #~ msgstr ""
  17565. #~ "Sie müssen keine Spende% s machen, und es ist völlig optional, aber:"
  17566. #~ msgid "it will be welcomed with joy"
  17567. #~ msgstr "es wird mit Freude begrüßt"
  17568. #~ msgid "it will give me a reason to continue"
  17569. #~ msgstr "es wird mir einen Grund geben, fortzufahren"
  17570. #~ msgid "Could not export Gerber file."
  17571. #~ msgstr "Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden."
  17572. #~ msgid "Expected a Geometry, got"
  17573. #~ msgstr "Erwartet eine Geometrie, erhalten"
  17574. #~ msgid "Angle:"
  17575. #~ msgstr "Winkel:"
  17576. #~ msgid ""
  17577. #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
  17578. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17579. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17580. #~ msgstr ""
  17581. #~ "Die ausgewählten Formen drehen.\n"
  17582. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17583. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  17584. #~ msgid "Angle X:"
  17585. #~ msgstr "Winkel X:"
  17586. #~ msgid ""
  17587. #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
  17588. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17589. #~ "the bounding box for all selected shapes."
  17590. #~ msgstr ""
  17591. #~ "Schrägstellung/Scherung der ausgewählten Form(en).\n"
  17592. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17593. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen."
  17594. #~ msgid "Angle Y:"
  17595. #~ msgstr "Winkel Y:"
  17596. #~ msgid "Factor X:"
  17597. #~ msgstr "Faktor X:"
  17598. #~ msgid ""
  17599. #~ "Scale the selected shape(s).\n"
  17600. #~ "The point of reference depends on \n"
  17601. #~ "the Scale reference checkbox state."
  17602. #~ msgstr ""
  17603. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Formen.\n"
  17604. #~ "Der Bezugspunkt hängt von ab\n"
  17605. #~ "das Kontrollkästchen Skalenreferenz."
  17606. #~ msgid "Factor Y:"
  17607. #~ msgstr "Faktor Y:"
  17608. #~ msgid ""
  17609. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17610. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  17611. #~ msgstr ""
  17612. #~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  17613. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  17614. #~ msgid "Scale Reference"
  17615. #~ msgstr "Skalenreferenz"
  17616. #~ msgid ""
  17617. #~ "Scale the selected shape(s)\n"
  17618. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17619. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17620. #~ "of the selected shapes when unchecked."
  17621. #~ msgstr ""
  17622. #~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n"
  17623. #~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  17624. #~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  17625. #~ "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert."
  17626. #~ msgid "Value X:"
  17627. #~ msgstr "Wert X:"
  17628. #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
  17629. #~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse."
  17630. #~ msgid ""
  17631. #~ "Offset the selected shape(s).\n"
  17632. #~ "The point of reference is the middle of\n"
  17633. #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
  17634. #~ msgstr ""
  17635. #~ "Versetzt die ausgewählten Formen.\n"
  17636. #~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n"
  17637. #~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n"
  17638. #~ msgid "Value Y:"
  17639. #~ msgstr "Wert Y:"
  17640. #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
  17641. #~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse."
  17642. #~ msgid ""
  17643. #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
  17644. #~ "Does not create a new shape."
  17645. #~ msgstr ""
  17646. #~ "Kippen Sie die ausgewählte Form (en) über die X-Achse.\n"
  17647. #~ "Erzeugt keine neue Form."
  17648. #~ msgid "Ref Pt"
  17649. #~ msgstr "Ref. Pt"
  17650. #~ msgid ""
  17651. #~ "Flip the selected shape(s)\n"
  17652. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17653. #~ "\n"
  17654. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17655. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17656. #~ "SHIFT key. \n"
  17657. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17658. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17659. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17660. #~ msgstr ""
  17661. #~ "Die ausgewählten Formen umdrehen\n"
  17662. #~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  17663. #~ "\n"
  17664. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17665. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17666. #~ "Shift Taste.\n"
  17667. #~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  17668. #~ "einzufügen.\n"
  17669. #~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  17670. #~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  17671. #~ msgid "Point:"
  17672. #~ msgstr "Punkt:"
  17673. #~ msgid ""
  17674. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17675. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17676. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
  17677. #~ msgstr ""
  17678. #~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung "
  17679. #~ "verwendet werden.\n"
  17680. #~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  17681. #~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird."
  17682. #~ msgid ""
  17683. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17684. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17685. #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
  17686. #~ msgstr ""
  17687. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17688. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17689. #~ "Shift Taste. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um sie "
  17690. #~ "einzufügen."
  17691. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
  17692. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen aus!"
  17693. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
  17694. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Kippen!"
  17695. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
  17696. #~ msgstr ""
  17697. #~ "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Scheren / "
  17698. #~ "Schrägstellen!"
  17699. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
  17700. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende Form!"
  17701. #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
  17702. #~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu versetzende Form!"
  17703. #~ msgid ""
  17704. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17705. #~ "using the Scale_X factor for both axis."
  17706. #~ msgstr ""
  17707. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  17708. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  17709. #~ msgid ""
  17710. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  17711. #~ "using the origin reference when checked,\n"
  17712. #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
  17713. #~ "of the selected objects when unchecked."
  17714. #~ msgstr ""
  17715. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  17716. #~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n"
  17717. #~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n"
  17718. #~ "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind."
  17719. #~ msgid "Mirror Reference"
  17720. #~ msgstr "Spiegelreferenz"
  17721. #~ msgid ""
  17722. #~ "Flip the selected object(s)\n"
  17723. #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
  17724. #~ "\n"
  17725. #~ "The point coordinates can be captured by\n"
  17726. #~ "left click on canvas together with pressing\n"
  17727. #~ "SHIFT key. \n"
  17728. #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
  17729. #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
  17730. #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
  17731. #~ msgstr ""
  17732. #~ "Die ausgewählten Objekte kippen\n"
  17733. #~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n"
  17734. #~ "\n"
  17735. #~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n"
  17736. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n"
  17737. #~ "Shift Taste.\n"
  17738. #~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten "
  17739. #~ "einzufügen.\n"
  17740. #~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n"
  17741. #~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen"
  17742. #~ msgid ""
  17743. #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
  17744. #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
  17745. #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
  17746. #~ msgstr ""
  17747. #~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung "
  17748. #~ "verwendet werden.\n"
  17749. #~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n"
  17750. #~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird"
  17751. #~ msgid "Ref. Point"
  17752. #~ msgstr "Anhaltspunkt"
  17753. #~ msgid "FlatCAM Object"
  17754. #~ msgstr "FlatCAM-Objekt"
  17755. #~ msgid ""
  17756. #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
  17757. #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
  17758. #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
  17759. #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
  17760. #~ msgstr ""
  17761. #~ "Wählen Sie das Werkzeug für die Gerber-Isolierung aus:\n"
  17762. #~ "\"Rund\" oder \"V-Form\".\n"
  17763. #~ "Wenn die 'V-Form' ausgewählt ist, dann das Werkzeug\n"
  17764. #~ "Der Durchmesser hängt von der gewählten Schnitttiefe ab."
  17765. #~ msgid "V-Shape"
  17766. #~ msgstr "V-Form"
  17767. #~ msgid ""
  17768. #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
  17769. #~ "If you want to have an isolation path\n"
  17770. #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
  17771. #~ "feature, use a negative value for\n"
  17772. #~ "this parameter."
  17773. #~ msgstr ""
  17774. #~ "Durchmesser des Schneidewerkzeugs.\n"
  17775. #~ "Wenn Sie einen Isolationspfad haben möchten\n"
  17776. #~ "in der tatsächlichen Form des Gerber\n"
  17777. #~ "verwenden Sie einen negativen Wert für\n"
  17778. #~ "dieser Parameter."
  17779. #~ msgid "Pass overlap"
  17780. #~ msgstr "Passüberlappung"
  17781. #~ msgid "Scope"
  17782. #~ msgstr "Wertebereich"
  17783. #~ msgid "Clear N-copper"
  17784. #~ msgstr "N-Kupfer löschen"
  17785. #~ msgid "Board cutout"
  17786. #~ msgstr "Kartenausschnitt"
  17787. #~ msgid ""
  17788. #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
  17789. #~ "with the specified diameter."
  17790. #~ msgstr ""
  17791. #~ "Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug\n"
  17792. #~ "mit dem oben angegebenen Durchmesser hinzu."
  17793. #~ msgid "Excellon Object Color"
  17794. #~ msgstr "Excellon-Objektfarbe"
  17795. #~ msgid "Geometry Object Color"
  17796. #~ msgstr "Geometrieobjekt Farbe"
  17797. #~ msgid "Exterior"
  17798. #~ msgstr "Äußeres"
  17799. #~ msgid "Gerber Object Color"
  17800. #~ msgstr "Gerber-Objektfarbe"
  17801. #~ msgid "Combine Passes"
  17802. #~ msgstr "Kombinieren Sie Pässe"
  17803. #~ msgid "Rest Machining"
  17804. #~ msgstr "Restbearbeitung"
  17805. #~ msgid "NCC Plotting"
  17806. #~ msgstr "NCC-Plotten"
  17807. #~ msgid "All Polygons"
  17808. #~ msgstr "Alle Polygone"
  17809. #~ msgid "Paint Plotting"
  17810. #~ msgstr "Malen Sie Plotten"
  17811. #~ msgid ""
  17812. #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
  17813. #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
  17814. #~ msgstr ""
  17815. #~ "- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Malvorgangs\n"
  17816. #~ "- 'Progressiv' - Nachdem jede Form generiert wurde, wird sie geplottet."
  17817. #~ msgid "Export Machine Code ..."
  17818. #~ msgstr "Maschinencode exportieren ..."
  17819. #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
  17820. #~ msgstr "Maschinencode exportieren abgebrochen ..."
  17821. #~ msgid "Machine Code file saved to"
  17822. #~ msgstr "Maschinencode-Datei gespeichert in"
  17823. #~ msgid "GCode Parameters"
  17824. #~ msgstr "GCode-Parameter"
  17825. #, fuzzy
  17826. #~| msgid "Selection"
  17827. #~ msgid "PreSelection"
  17828. #~ msgstr "Auswahl"
  17829. #~ msgid "Copper Gerber"
  17830. #~ msgstr "Gerber (Kupfer) öffnen"
  17831. #~ msgid "QRCode Parameters"
  17832. #~ msgstr "QRCode Parameter"
  17833. #~ msgid "Gerber Files"
  17834. #~ msgstr "Gerber-Dateien"
  17835. #~ msgid "Excellon Objects"
  17836. #~ msgstr "Excellon-Objekte"
  17837. #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
  17838. #~ msgstr "Gerber Lötpastenobjekt. "
  17839. #~ msgid "Gerber Objects"
  17840. #~ msgstr "Gerber-Objekte"
  17841. #~ msgid "Geometry Objects"
  17842. #~ msgstr "Geometrieobjekte"
  17843. # Whatever a Subtractor Gerber is, could not translate
  17844. #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
  17845. #~ msgstr "Verarbeite Geomtrie des Subtractor Gerber Objekts."
  17846. #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
  17847. #~ msgstr "Analysegeometrie für Blende"
  17848. #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
  17849. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Lesezeichen"
  17850. #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
  17851. #~ msgstr "Importieren Sie FlatCAM-Lesezeichen"
  17852. #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
  17853. #~ msgstr "Vereinheitlichen von Geometrie aus analysierten Geometriesegmenten"
  17854. #~ msgid "./assets/icon.png"
  17855. #~ msgstr "./assets/icon.png"
  17856. #~ msgid "New Blank Geometry"
  17857. #~ msgstr "Neue Geometrie erstellen"
  17858. #~ msgid "New Blank Gerber"
  17859. #~ msgstr "Neues Gerber erstellen"
  17860. #~ msgid "New Blank Excellon"
  17861. #~ msgstr "Neuen Excellon erstellen"
  17862. #~ msgid "Clear areas"
  17863. #~ msgstr "Bereiche löschen"
  17864. #~ msgid "Apply Theme"
  17865. #~ msgstr "Thema anwenden"
  17866. #~ msgid ""
  17867. #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
  17868. #~ "It will theme the plot area.\n"
  17869. #~ "The application will restart after change."
  17870. #~ msgstr ""
  17871. #~ "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM.\n"
  17872. #~ "Es wird den Handlungsbereich thematisieren.\n"
  17873. #~ "Die Anwendung wird nach der Änderung neu gestartet."
  17874. #~ msgid "Film Object"
  17875. #~ msgstr "Filmobjekt"
  17876. #~ msgid "Object for which to create the film."
  17877. #~ msgstr "Objekt, für das der Film erstellt werden soll."
  17878. #~ msgid "Box Object"
  17879. #~ msgstr "Box-Objekt"
  17880. #~ msgid ""
  17881. #~ "The actual object that is used as container for the\n"
  17882. #~ " selected object for which we create the film.\n"
  17883. #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
  17884. #~ "same object for which the film is created."
  17885. #~ msgstr ""
  17886. #~ "Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n"
  17887. #~ "  ausgewähltes Objekt, für das wir den Film erstellen.\n"
  17888. #~ "Normalerweise ist es die Leiterplattenkontur, aber es kann auch die\n"
  17889. #~ "das gleiche Objekt, für das der Film erstellt wurde."
  17890. #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
  17891. #~ msgstr "Erwartete -x <value> und -y <value>."
  17892. #, fuzzy
  17893. #~| msgid ""
  17894. #~| "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17895. #~| "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17896. #~| "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17897. #~| "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17898. #~| "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
  17899. #~| "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
  17900. #~| "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
  17901. #~| "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
  17902. #~| "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
  17903. #~| "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
  17904. #~| "geometry as Isolation."
  17905. #~ msgid ""
  17906. #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
  17907. #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
  17908. #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
  17909. #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
  17910. #~ "disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable two "
  17911. #~ "additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-Tip "
  17912. #~ "Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter such as "
  17913. #~ "the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
  17914. #~ "Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool Type "
  17915. #~ "automatically will select the Operation Type in the resulting geometry as "
  17916. #~ "Isolation."
  17917. #~ msgstr ""
  17918. #~ "Der Werkzeugtyp (TT) kann sein: <BR> - <B> Rund </B> mit 1 ... 4 Zähnen -"
  17919. #~ "> Es ist nur informativ. Die Schnittbreite des Materials ist kreisförmig "
  17920. #~ "und entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser. <B> Kugel </B> -> dient nur "
  17921. #~ "der Information und nimmt Bezug auf das Schaftfräser der Kugel. <BR> - "
  17922. #~ "<B> V -Shape </B> -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im resultierenden "
  17923. #~ "Geometrie-UI-Formular und aktiviert zwei zusätzliche UI-Formularfelder in "
  17924. #~ "der resultierenden Geometrie: V-Tip-Dia und V-Tip-Winkel. Durch das "
  17925. #~ "Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter angepasst, z. B. "
  17926. #~ "wird die Schnittbreite in Material dem Wert in der Spalte "
  17927. #~ "\"Werkzeugdurchmesser\" dieser Tabelle entsprechen. <BR> Auswählen des "
  17928. #~ "<B> V-Shape </B> -Werkzeugtyps wählt automatisch den Operationstyp in der "
  17929. #~ "resultierenden Geometrie als Isolation aus."
  17930. #~ msgid "Could not load factory defaults file."
  17931. #~ msgstr "Factory-Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  17932. #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
  17933. #~ msgstr "Fehler beim Parsen der Werksvorgaben-Datei."
  17934. #~ msgid "Could not load preferences file."
  17935. #~ msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden."
  17936. #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
  17937. #~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkseinstellungen in die Datei."
  17938. #~ msgid "Factory defaults saved."
  17939. #~ msgstr "Werkseinstellungen gespeichert."
  17940. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got"
  17941. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, fand"
  17942. #~ msgid "e_fr_probe"
  17943. #~ msgstr "e_fr_probe"
  17944. #~ msgid ""
  17945. #~ " Could not generate punched hole Gerber because the punch hole sizeis "
  17946. #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
  17947. #~ msgstr ""
  17948. #~ "Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße "
  17949. #~ "größer ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt."
  17950. #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
  17951. #~ msgstr "Tcl-Skript wird ausgeführt ..."
  17952. #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
  17953. #~ msgstr "Die Standardwiederherstellung der Einstellungen wurde abgebrochen."
  17954. #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
  17955. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  17956. #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
  17957. #~ msgstr "Export der FlatCAM-Einstellungen wurde abgebrochen."
  17958. #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
  17959. #~ msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet"
  17960. #~ msgid "Units conversion cancelled."
  17961. #~ msgstr " Einheitenumrechnung abgebrochen."
  17962. #~ msgid "Open Gerber cancelled."
  17963. #~ msgstr "Öffnen der Gerberdatei abgebrochen."
  17964. #~ msgid " Open Excellon cancelled."
  17965. #~ msgstr " Öffnen der Excellon-Datei abgebrochen."
  17966. #~ msgid "Open G-Code cancelled."
  17967. #~ msgstr "Öffnen der G-Code-Datei abgebrochen."
  17968. #~ msgid "Open Project cancelled."
  17969. #~ msgstr "Projektdatei öffnen abgebrochen."
  17970. #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
  17971. #~ msgstr "Öffnen der HPGL2-Datei abgebrochen."
  17972. #~ msgid "Open Config cancelled."
  17973. #~ msgstr "Öffnen der Konfigurationsdatei abgebrochen."
  17974. #~ msgid " Export SVG cancelled."
  17975. #~ msgstr " Export von SVG abgebrochen."
  17976. #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
  17977. #~ msgstr ""
  17978. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  17979. #~ "exportieren möchten."
  17980. #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
  17981. #~ msgstr "Gerber Quelldatei speichern abgebrochen."
  17982. #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
  17983. #~ msgstr ""
  17984. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes Script-"
  17985. #~ "Objekt."
  17986. #~ msgid "Save Script source file cancelled."
  17987. #~ msgstr "Speichern der Skript-Quelldatei abgebrochen."
  17988. #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
  17989. #~ msgstr ""
  17990. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein zu exportierendes "
  17991. #~ "Dokumentobjekt aus."
  17992. #~ msgid "Save Document source file cancelled."
  17993. #~ msgstr "Quelldatei des Dokuments speichern abgebrochen."
  17994. #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
  17995. #~ msgstr ""
  17996. #~ "Kein Objekt ausgewählt Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt zum "
  17997. #~ "Exportieren aus."
  17998. #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
  17999. #~ msgstr "Speichern der Excellon-Quelldatei abgebrochen."
  18000. #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
  18001. #~ msgstr ""
  18002. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Excellon-Objekt aus, das Sie "
  18003. #~ "exportieren möchten."
  18004. #~ msgid "Export Excellon cancelled."
  18005. #~ msgstr "Export der Excellon-Datei abgebrochen."
  18006. #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
  18007. #~ msgstr ""
  18008. #~ "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Gerber-Objekt aus, das Sie "
  18009. #~ "exportieren möchten."
  18010. #~ msgid "Export Gerber cancelled."
  18011. #~ msgstr "Export der Gerberdatei abgebrochen."
  18012. #~ msgid "Export DXF cancelled."
  18013. #~ msgstr "Export der DXF-Datei abgebrochen."
  18014. #~ msgid "Open SVG cancelled."
  18015. #~ msgstr "Öffnen der SVG-Datei abgebrochen."
  18016. #~ msgid "Open TCL script cancelled."
  18017. #~ msgstr "Öffnen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  18018. #~ msgid "Run TCL script cancelled."
  18019. #~ msgstr "Ausführen der TCL-Skriptdatei abgebrochen."
  18020. #~ msgid "Save Project cancelled."
  18021. #~ msgstr "Projekt speichern abgebrochen."
  18022. #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
  18023. #~ msgstr "Objekt speichern PDF abgebrochen."
  18024. #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
  18025. #~ msgstr "FlatCAM-Lesezeichen-Export abgebrochen."
  18026. #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
  18027. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Lesezeichen abgebrochen."
  18028. #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
  18029. #~ msgstr "Export der FlatCAM Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  18030. #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
  18031. #~ msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank abgebrochen."
  18032. #~ msgid ""
  18033. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
  18034. #~ "options[\"z_pdepth\"]"
  18035. #~ msgstr ""
  18036. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"z_pdepth\"] oder self.options "
  18037. #~ "[\"z_pdepth\"]"
  18038. #~ msgid ""
  18039. #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18040. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18041. #~ msgstr ""
  18042. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  18043. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  18044. #~ msgid "Starting G-Code..."
  18045. #~ msgstr "G-Code wird gestartet ..."
  18046. #~ msgid ""
  18047. #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  18048. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
  18049. #~ msgstr ""
  18050. #~ "Algorithmus zum Malen des Polygons:<BR><B>Standard</B>: Feststehender "
  18051. #~ "Schritt nach innen. <BR><B> Samenbasiert</B>: Aus dem Samen heraus."
  18052. #~ msgid "Seed-based"
  18053. #~ msgstr "Samenbasiert"
  18054. #~ msgid "Straight lines"
  18055. #~ msgstr "Gerade Linien"
  18056. #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
  18057. #~ msgstr "Malwerkzeug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  18058. #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
  18059. #~ msgstr "Umwandlung abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  18060. #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
  18061. #~ msgstr "Puffer abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  18062. #~ msgid "Export Code cancelled."
  18063. #~ msgstr "Exportcode abgebrochen."
  18064. #~ msgid "Save Project C&opy ..."
  18065. #~ msgstr "Projektkopie speichern ..."
  18066. #~ msgid "Change the size of the object."
  18067. #~ msgstr "Ändern Sie die Größe des Objekts."
  18068. #~ msgid "Change the position of this object."
  18069. #~ msgstr "Ändern Sie die Position dieses Objekts."
  18070. #~ msgid "Vector"
  18071. #~ msgstr "Vektor"
  18072. #~ msgid ""
  18073. #~ "Create a CNC Job object\n"
  18074. #~ "for this drill object."
  18075. #~ msgstr ""
  18076. #~ "Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n"
  18077. #~ "für dieses Bohrobjekt."
  18078. #~ msgid ""
  18079. #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
  18080. #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
  18081. #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
  18082. #~ "converted to a series of drills."
  18083. #~ msgstr ""
  18084. #~ "Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n"
  18085. #~ "'Drills', 'Slots' oder 'Both'.\n"
  18086. #~ "Wenn Sie \"Slots\" oder \"Both\" wählen, werden die Slots angezeigt\n"
  18087. #~ "in eine Reihe von Bohrern umgewandelt."
  18088. #~ msgid "Generate the CNC Job."
  18089. #~ msgstr "Generieren Sie den CNC-Job."
  18090. #~ msgid "Add Tool from DataBase"
  18091. #~ msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  18092. #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
  18093. #~ msgstr "Wählen Sie ein Thema für FlatCAM."
  18094. #~ msgid "Conv."
  18095. #~ msgstr "Konv."
  18096. #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
  18097. #~ msgstr "Durchmesser der Schneidwerkzeuge, getrennt durch ','"
  18098. #~ msgid "Tools dia"
  18099. #~ msgstr "Werkzeug durchmesser"
  18100. #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
  18101. #~ msgstr ""
  18102. #~ "Durchmesser (Eindringtiefe) für das neue Werkzeug, das in der "
  18103. #~ "Werkzeugtabelle hinzugefügt werden soll."
  18104. #~ msgid ""
  18105. #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
  18106. #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
  18107. #~ "lines."
  18108. #~ msgstr ""
  18109. #~ "Algorithmus für das Nicht-Kupfer-Clearing: <B> Standard </B>: "
  18110. #~ "Feststehender Schritt nach innen. <B> Seed-based </B>: Ausgehend vom "
  18111. #~ "Saatgut. <BR> <B> Line-based</B>: Parallele Linien."
  18112. #~ msgid "Ref"
  18113. #~ msgstr "Ref"
  18114. #~ msgid ""
  18115. #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
  18116. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  18117. #~ " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
  18118. #~ "be painted.\n"
  18119. #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
  18120. #~ "areas.\n"
  18121. #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
  18122. #~ "specified by another object."
  18123. #~ msgstr ""
  18124. #~ "- \"Selbst\" - das nicht kupferhaltige Clearing-Ausmaß\n"
  18125. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  18126. #~ "- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den "
  18127. #~ "Bereich auszuwählen, der gemalt werden soll.\n"
  18128. #~ "Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), "
  18129. #~ "können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n"
  18130. #~ "- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des "
  18131. #~ "Bereichs\n"
  18132. #~ "von einem anderen Objekt angegeben."
  18133. #~ msgid "Sel"
  18134. #~ msgstr "Wählen"
  18135. #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
  18136. #~ msgstr "Durchmesser der Düsenwerkzeuge, getrennt durch ','"
  18137. #~ msgid "Reference Gerber"
  18138. #~ msgstr "Gerber Referenz"
  18139. #~ msgid "Reference Excellon"
  18140. #~ msgstr "Excellon Referenz"
  18141. #~ msgid "Reference Geometry"
  18142. #~ msgstr "Geometrie Referenz"
  18143. #~ msgid "Point/Box Reference"
  18144. #~ msgstr "Punkt / Box-Referenz"
  18145. #~ msgid ""
  18146. #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
  18147. #~ "which\n"
  18148. #~ "the mirroring axis passes.\n"
  18149. #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
  18150. #~ "Geo).\n"
  18151. #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
  18152. #~ msgstr ""
  18153. #~ "Wenn oben \"Punkt\" ausgewählt ist, werden die Koordinaten (x, y) "
  18154. #~ "gespeichert, durch die\n"
  18155. #~ "die Spiegelachse vergeht.\n"
  18156. #~ "Wenn oben 'Box' ausgewählt ist, wählen Sie hier ein FlatCAM-Objekt "
  18157. #~ "(Gerber, Exc oder Geo) aus.\n"
  18158. #~ "Durch die Mitte dieses Objekts fahren Sie die oben ausgewählte "
  18159. #~ "Spiegelachse."
  18160. #~ msgid ""
  18161. #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
  18162. #~ msgstr ""
  18163. #~ "'Point'-Koordinaten fehlen. Verwenden von Origin (0, 0) als "
  18164. #~ "Spiegelreferenz."
  18165. #~ msgid "Export positive film cancelled."
  18166. #~ msgstr "Export des Positivs wurde abgebrochen."
  18167. #~ msgid "Export negative film cancelled."
  18168. #~ msgstr "Export des Negativs wurde abgebrochen."
  18169. #~ msgid "Move action cancelled."
  18170. #~ msgstr "Bewegungsaktion abgebrochen."
  18171. #~ msgid "Create Paint Geometry"
  18172. #~ msgstr "Farbgeometrie erstellen"
  18173. #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
  18174. #~ msgstr "Malwerkzeug. Parameter lesen."
  18175. #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
  18176. #~ msgstr "Malwerkzeug. Normales Malen alle Aufgabe gestartet."
  18177. #~ msgid "Rest machining painting all task started."
  18178. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackieren alle Aufgabe gestartet."
  18179. #~ msgid ""
  18180. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  18181. #~ "different Method of paint"
  18182. #~ msgstr ""
  18183. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  18184. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode"
  18185. #~ msgid "Rest machining painting area task started."
  18186. #~ msgstr "Restbearbeitung Lackierbereich Aufgabe gestartet."
  18187. #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
  18188. #~ msgstr ""
  18189. #~ "Das Eigenschaften-Tool wurde nicht angezeigt. Kein Objekt ausgewählt."
  18190. #~ msgid " Export PNG cancelled."
  18191. #~ msgstr "Export zu PNG abgebrochen."
  18192. #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
  18193. #~ msgstr ""
  18194. #~ "Hinzufügen des Düsenwerkzeugs abgebrochen. Werkzeug bereits in der "
  18195. #~ "Werkzeugtabelle."
  18196. #~ msgid ""
  18197. #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
  18198. #~ "1.\n"
  18199. #~ "Copper clearing failed."
  18200. #~ msgstr ""
  18201. #~ "Keine der folgenden Argumente: 'ref', 'all' wurde gefunden oder keine "
  18202. #~ "wurde auf 1 gesetzt.\n"
  18203. #~ "Kupferreinigung fehlgeschlagen."
  18204. #~ msgid "PostProcessor"
  18205. #~ msgstr "Postprozessor"
  18206. #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
  18207. #~ msgstr "Standard <b>Nullen</b>"
  18208. #~ msgid ""
  18209. #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
  18210. #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
  18211. #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
  18212. #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
  18213. #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
  18214. #~ "and Leading Zeros are removed."
  18215. #~ msgstr ""
  18216. #~ "Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n"
  18217. #~ "Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n"
  18218. #~ "wird verwendet. Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n"
  18219. #~ "Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n"
  18220. #~ "Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n"
  18221. #~ "und führende Nullen werden entfernt."
  18222. #~ msgid "Default <b>Units</b>"
  18223. #~ msgstr "Standard <b>Einheiten</b>"
  18224. #~ msgid "Coordinates decimals"
  18225. #~ msgstr "Koordinate Dezimalzahlen"
  18226. #~ msgid "Feedrate decimals"
  18227. #~ msgstr "Vorschub-Dezimalstellen"
  18228. #~ msgid "Rest M."
  18229. #~ msgstr "Rest M."
  18230. #~ msgid "Convex Sh."
  18231. #~ msgstr "Konvexe Form."
  18232. #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
  18233. #~ msgstr "Werkzeug zur Werkzeugdatenbank hinzufügen"
  18234. #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
  18235. #~ msgstr "Werkzeug aus der Werkzeugdatenbank entfernen"
  18236. #~ msgid "Export Tool DB"
  18237. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren"
  18238. #~ msgid "Import Tool DB"
  18239. #~ msgstr "Werkzeugdatenbank importieren"
  18240. #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
  18241. #~ msgstr ""
  18242. #~ "Bitte geben Sie den gewünschten Werkzeugdurchmesser im Real-Format ein."
  18243. #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
  18244. #~ msgstr "Standardwerkzeug hinzugefügt Falsches Wertformat eingegeben."
  18245. #~ msgid "Import Preferences"
  18246. #~ msgstr "Importeinstellungen"
  18247. #~ msgid ""
  18248. #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
  18249. #~ "previously saved on HDD.\n"
  18250. #~ "\n"
  18251. #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
  18252. #~ "on the first start. Do not delete that file."
  18253. #~ msgstr ""
  18254. #~ "Importieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen aus "
  18255. #~ "einer Datei\n"
  18256. #~ "zuvor auf der Festplatte gespeichert.\n"
  18257. #~ "\n"
  18258. #~ "FlatCAM speichert automatisch eine 'factory_defaults'-Datei\n"
  18259. #~ "beim ersten Start. Löschen Sie diese Datei nicht."
  18260. #~ msgid "Export Preferences"
  18261. #~ msgstr "Exporteinstellungen"
  18262. #~ msgid ""
  18263. #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
  18264. #~ "that is saved on HDD."
  18265. #~ msgstr ""
  18266. #~ "Exportieren Sie einen vollständigen Satz von FlatCAM-Einstellungen in "
  18267. #~ "eine Datei\n"
  18268. #~ "das ist auf der Festplatte gespeichert."
  18269. #~ msgid "Start move Z"
  18270. #~ msgstr "Startbewegung Z"
  18271. #~ msgid "Grid X value"
  18272. #~ msgstr "Raster X-Wert"
  18273. #~ msgid "Grid Y value"
  18274. #~ msgstr "Raster Y-Wert"
  18275. #~ msgid "Wk. size"
  18276. #~ msgstr "Arbeitsgröße"
  18277. #~ msgid "Sel. Fill"
  18278. #~ msgstr "Ausgewählte Füllung"
  18279. #~ msgid "Sel. Line"
  18280. #~ msgstr "Auswahlzeile"
  18281. #~ msgid "Sel2. Fill"
  18282. #~ msgstr "Auswahl2 Füllung"
  18283. #~ msgid "Sel2. Line"
  18284. #~ msgstr "Auswahl 2 Zeile"
  18285. #~ msgid "Editor Draw Sel."
  18286. #~ msgstr "Editor Draw Sel."
  18287. #~ msgid "Proj. Dis. Items"
  18288. #~ msgstr "Proj. Deakt. Elemente"
  18289. #~ msgid "Sel. Shape"
  18290. #~ msgstr "Auswahlform"
  18291. #~ msgid "NB Font Size"
  18292. #~ msgstr "NB Schriftgröße"
  18293. #~ msgid "Axis Font Size"
  18294. #~ msgstr "Schriftgröße der Achse"
  18295. #~ msgid "Textbox Font Size"
  18296. #~ msgstr "Textbox-Schriftgröße"
  18297. #~ msgid "Shell at StartUp"
  18298. #~ msgstr "Shell beim Start"
  18299. #~ msgid "Project at StartUp"
  18300. #~ msgstr "Projekt beim Start"
  18301. #~ msgid "Mouse Cursor"
  18302. #~ msgstr "Mauszeiger"
  18303. #~ msgid ""
  18304. #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
  18305. #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
  18306. #~ "Program Files\n"
  18307. #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
  18308. #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
  18309. #~ "security features. In this case the language will be\n"
  18310. #~ "applied at the next app start."
  18311. #~ msgstr ""
  18312. #~ "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird.\n"
  18313. #~ "Die App wird nach einem Klick neu gestartet. Windows: Wenn FlatCAM in "
  18314. #~ "Programme installiert ist\n"
  18315. #~ "Verzeichnis, ist es möglich, dass die App nicht\n"
  18316. #~ "Starten Sie neu, nachdem die Schaltfläche aufgrund von Windows angeklickt "
  18317. #~ "wurde\n"
  18318. #~ "Sicherheitsfunktionen. In diesem Fall wird die Sprache sein\n"
  18319. #~ "Beim nächsten Start der App angewendet."
  18320. #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
  18321. #~ msgstr "G-Code hat keinen Einheitencode: entweder G20 oder G21"
  18322. #, python-brace-format
  18323. #~ msgid ""
  18324. #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
  18325. #~ "</span>"
  18326. #~ msgstr ""
  18327. #~ "[selected]{kind} erstellt / ausgewählt: <span style=\"color:{color};"
  18328. #~ "\">{name}</span>"
  18329. #, python-brace-format
  18330. #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
  18331. #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> ausgewählt"
  18332. #, python-brace-format
  18333. #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
  18334. #~ msgstr "{l_save}/Projekt_{date}"
  18335. #, python-format
  18336. #~ msgid ""
  18337. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18338. #~ "Example:\n"
  18339. #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
  18340. #~ "\n"
  18341. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  18342. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  18343. #~ "not painted.\n"
  18344. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
  18345. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  18346. #~ "due of too many paths."
  18347. #~ msgstr ""
  18348. #~ "Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite überlappt jeden Werkzeugdurchgang.\n"
  18349. #~ "Beispiel:\n"
  18350. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier 25%% vom oben gefundenen "
  18351. #~ "Werkzeugdurchmesser.\n"
  18352. #~ "\n"
  18353. #~ "Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n"
  18354. #~ "und erhöhen Sie es, wenn nicht alle Bereiche ausgemalt sind.\n"
  18355. #~ "Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf der "
  18356. #~ "Leiterplatte.\n"
  18357. #~ "Höhere Werte = langsame Bearbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n"
  18358. #~ "wegen zu vieler Pfade."
  18359. #~ msgid "Paint Area"
  18360. #~ msgstr "Paint Bereich"
  18361. #~ msgid ""
  18362. #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
  18363. #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
  18364. #~ msgstr ""
  18365. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  18366. #~ "die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n"
  18367. #~ "z.B.: M2 (Programmende)"
  18368. #~ msgid ""
  18369. #~ "Can be:\n"
  18370. #~ "- Portrait\n"
  18371. #~ "- Lanscape"
  18372. #~ msgstr "Kann Hoch- oder Querformat sein."
  18373. #~ msgid ""
  18374. #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
  18375. #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
  18376. #~ msgstr ""
  18377. #~ "\"Rechteckig\": Der Umgebungsumriss wird rechteckig\n"
  18378. #~ "\"Minimal\": Der Umgebungsumriss folgt der Hüllenform konvex."
  18379. #~ msgid ""
  18380. #~ "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
  18381. #~ " - 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
  18382. #~ "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of "
  18383. #~ "squares.\n"
  18384. #~ "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
  18385. #~ msgstr ""
  18386. #~ "\"Voll\" - das Copper Thiving wird ein gefülltes Polygon\n"
  18387. #~ "\"Punktmuster\": Das Polygon wird mit einem Punktmuster gefüllt\n"
  18388. #~ "\"Quadratraster\": Das Polygon wird gerastert\n"
  18389. #~ "\"Linienraster\"Ö Das Ploygon wird schraffiert."
  18390. #~ msgid ""
  18391. #~ "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
  18392. #~ "the four points acquired above."
  18393. #~ msgstr ""
  18394. #~ "Erzeugen Sie das GCode File um die Platine anhand der vier "
  18395. #~ "Referenzpunkte\n"
  18396. #~ "zu finden und auszurichten."
  18397. #~ msgid "Calibrate Tool"
  18398. #~ msgstr "Kalibrierungs-Werkzeug"
  18399. #~ msgid "Axis Ref:"
  18400. #~ msgstr "Achsenreferenz:"
  18401. #, python-brace-format
  18402. #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
  18403. #~ msgstr "MESSEN: Ergebnis D (x) = {d_x} | D (y) = {d_y} | Abstand = {d_z}"
  18404. #~ msgid ""
  18405. #~ "#\n"
  18406. #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
  18407. #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18408. #~ "html\n"
  18409. #~ "#\n"
  18410. #~ "\n"
  18411. #~ "# FlatCAM commands list:\n"
  18412. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18413. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18414. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18415. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18416. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18417. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18418. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18419. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18420. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18421. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18422. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18423. #~ "#\n"
  18424. #~ "\n"
  18425. #~ msgstr ""
  18426. #~ "#\n"
  18427. #~ "# ERSTELLE EINEN NEUEN FLATCAM-TCL-SCRIPT\n"
  18428. #~ "# TCL Tutorial hier: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
  18429. #~ "html\n"
  18430. #~ "#\n"
  18431. #~ "\n"
  18432. #~ "# Liste der FlatCAM-Befehle:\n"
  18433. #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
  18434. #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
  18435. #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
  18436. #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
  18437. #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
  18438. #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
  18439. #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
  18440. #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
  18441. #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
  18442. #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
  18443. #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
  18444. #~ "#\n"
  18445. #~ "\n"
  18446. #~ msgid "Change project units ..."
  18447. #~ msgstr "Projekteinheiten ändern ..."
  18448. #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18449. #~ msgstr ""
  18450. #~ "Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu "
  18451. #~ "und versuchen Sie es erneut."
  18452. #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18453. #~ msgstr ""
  18454. #~ "Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  18455. #~ "versuchen Sie es erneut."
  18456. #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18457. #~ msgstr ""
  18458. #~ "Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  18459. #~ "versuchen Sie es erneut."
  18460. #~ msgid "Export G-Code ..."
  18461. #~ msgstr "G-Code exportieren ..."
  18462. #~ msgid "&View"
  18463. #~ msgstr "&Ansicht"
  18464. #~ msgid "&Tool"
  18465. #~ msgstr "Werkzeug"
  18466. #~ msgid "APP. DEFAULTS"
  18467. #~ msgstr "Anwendungsvorgaben"
  18468. #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
  18469. #~ msgstr "Projektoptionen "
  18470. #, python-format
  18471. #~ msgid ""
  18472. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  18473. #~ "Example:\n"
  18474. #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
  18475. #~ "found above."
  18476. #~ msgstr ""
  18477. #~ "Wie viel (Bruchteil) der Werkzeugbreite überlappt jeden "
  18478. #~ "Werkzeugdurchgang.\n"
  18479. #~ "Beispiel:\n"
  18480. #~ "Ein Wert von 0,25 bedeutet hier eine Überlappung von 25%% vom oben "
  18481. #~ "gefundenen Werkzeugdurchmesser."
  18482. #~ msgid "FULL Geo"
  18483. #~ msgstr "Volle Geo"
  18484. #~ msgid ""
  18485. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18486. #~ "for isolation routing. It contains both\n"
  18487. #~ "the interiors and exteriors geometry."
  18488. #~ msgstr ""
  18489. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18490. #~ "für Isolationsrouting. Es enthält beides\n"
  18491. #~ "die Innen- und Außengeometrie."
  18492. #~ msgid "Ext Geo"
  18493. #~ msgstr "Äußere Geo"
  18494. #~ msgid ""
  18495. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18496. #~ "for isolation routing containing\n"
  18497. #~ "only the exteriors geometry."
  18498. #~ msgstr ""
  18499. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18500. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  18501. #~ "nur die äußere Geometrie."
  18502. #~ msgid "Int Geo"
  18503. #~ msgstr "Innengeo"
  18504. #~ msgid ""
  18505. #~ "Create the Geometry Object\n"
  18506. #~ "for isolation routing containing\n"
  18507. #~ "only the interiors geometry."
  18508. #~ msgstr ""
  18509. #~ "Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n"
  18510. #~ "für Isolationsrouting enthalten\n"
  18511. #~ "nur die Innengeometrie."
  18512. #~ msgid ""
  18513. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  18514. #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
  18515. #~ "Use the # column to make the selection."
  18516. #~ msgstr ""
  18517. #~ "Wählen Sie aus der obigen Tools-Tabelle\n"
  18518. #~ "das loch dias das gebohrt werden soll.\n"
  18519. #~ "Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu treffen."
  18520. #~ msgid "Feed Rate X-Y"
  18521. #~ msgstr "Vorschubrate X-Y"
  18522. #~ msgid "Feed Rate Z"
  18523. #~ msgstr "Vorschubrate Z"
  18524. #~ msgid "Generate"
  18525. #~ msgstr "Generieren"
  18526. #~ msgid "Wk. format"
  18527. #~ msgstr "Arbeitsbereichformat"
  18528. #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
  18529. #~ msgstr "y_toolchange = Y-Koord für Werkzeugwechsel"
  18530. #~ msgid "Ref."
  18531. #~ msgstr "Ref."
  18532. #~ msgid "Object to be cutout. "
  18533. #~ msgstr "Objekt, das ausgeschnitten werden soll. "
  18534. #~ msgid "Margin:"
  18535. #~ msgstr "Marge:"
  18536. #~ msgid "Gap size:"
  18537. #~ msgstr "Spaltgröße:"
  18538. #~ msgid ""
  18539. #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
  18540. #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
  18541. #~ msgstr ""
  18542. #~ "Die Ausschnittsform kann jede Form haben.\n"
  18543. #~ "Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat."
  18544. #~ msgid ""
  18545. #~ "The resulting cutout shape is\n"
  18546. #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
  18547. #~ "the bounding box of the Object."
  18548. #~ msgstr ""
  18549. #~ "Die resultierende Ausschnittform ist\n"
  18550. #~ "immer eine rechteckige Form und es wird sein\n"
  18551. #~ "der Begrenzungsrahmen des Objekts."
  18552. #~ msgid "Geo Obj"
  18553. #~ msgstr "Geo-Objekt"
  18554. #~ msgid ""
  18555. #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
  18556. #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
  18557. #~ "the surrounding material."
  18558. #~ msgstr ""
  18559. #~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n"
  18560. #~ "Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n"
  18561. #~ "das umgebende Material."
  18562. #~ msgid "Generate Gap"
  18563. #~ msgstr "Lücke erzeugen"
  18564. #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
  18565. #~ msgstr "Gerber Referenzfeldobjekt"
  18566. #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
  18567. #~ msgstr "Excellon Reference Referenzfeldobjekt"
  18568. #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
  18569. #~ msgstr "Geometrie-Referenzfeldobjekt"
  18570. #~ msgid "Resets all the fields."
  18571. #~ msgstr "Setzt alle Felder zurück."
  18572. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
  18573. #~ msgstr ""
  18574. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 "
  18575. #~ "(ausschließlich) liegen. "
  18576. #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
  18577. #~ msgstr ""
  18578. #~ "Der Überlappungswert muss zwischen 0 (einschließlich) und 1 (exklusiv) "
  18579. #~ "liegen."
  18580. #~ msgid "Click inside the desired polygon."
  18581. #~ msgstr "Klicken Sie in das gewünschte Polygon."
  18582. #, fuzzy
  18583. #~| msgid "Could not load defaults file."
  18584. #~ msgid "Could not load bookamrks file."
  18585. #~ msgstr "Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  18586. #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18587. #~ msgstr "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
  18588. #~ msgid "There are no polygons to mark area."
  18589. #~ msgstr "Es gibt keine Polygone zum Markieren der Fläche."
  18590. #~ msgid "&Edit"
  18591. #~ msgstr "Bearbeiten"
  18592. #~ msgid "&Options"
  18593. #~ msgstr "&Optionen"
  18594. #~ msgid "&Help"
  18595. #~ msgstr "&Hilfe"
  18596. #~ msgid "Measurement Tool"
  18597. #~ msgstr "Messwerkzeug"
  18598. #~ msgid "tool = tool number"
  18599. #~ msgstr "tool = Werkzeugnummer"
  18600. #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
  18601. #~ msgstr "t_drills = für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer"
  18602. #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
  18603. #~ msgstr "x_toolchange = X-Koord für Werkzeugwechsel"
  18604. #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
  18605. #~ msgstr "z_toolchange = Z-Koord für Werkzeugwechsel"
  18606. #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
  18607. #~ msgstr "z_depthpercut =der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt"
  18608. #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
  18609. #~ msgstr "spindlesspeed =der Wert für die Spindeldrehzahl"
  18610. #~ msgid "Offset_X val"
  18611. #~ msgstr "Offset X Wert"
  18612. #~ msgid "Offset_Y val"
  18613. #~ msgstr "Offset Y-Wert"
  18614. #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18615. #~ msgstr ""
  18616. #~ "Margin-Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen "
  18617. #~ "Sie es erneut."
  18618. #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
  18619. #~ msgstr ""
  18620. #~ "Der Wert für die Lückengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie "
  18621. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  18622. #~ msgid "Measurement"
  18623. #~ msgstr "Messung"
  18624. #~ msgid "Meas. Tool"
  18625. #~ msgstr "Messgerät"
  18626. #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
  18627. #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
  18628. #~ msgid "on_paint_button_click"
  18629. #~ msgstr "auf den Farbknopf klicken"
  18630. #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
  18631. #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
  18632. #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18633. #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
  18634. #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
  18635. #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
  18636. #, fuzzy
  18637. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18638. #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
  18639. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18640. #, fuzzy
  18641. #~| msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18642. #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
  18643. #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
  18644. #~ msgid "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  18645. #~ msgstr "FlatCAMObj.FlatCAMGeometry.mtool_gen_cncjob() -->"
  18646. #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18647. #~ msgstr "[ERROR] FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
  18648. #, fuzzy
  18649. #~| msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
  18650. #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
  18651. #~ msgstr ""
  18652. #~ "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden."
  18653. #, fuzzy
  18654. #~| msgid "Excellon Object"
  18655. #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
  18656. #~ msgstr "Excellon-Objekt"
  18657. #, fuzzy
  18658. #~| msgid "Generate CNC"
  18659. #~ msgid "Generate CNCJob"
  18660. #~ msgstr "CNC generieren"
  18661. #, fuzzy
  18662. #~| msgid "Key Shortcut List"
  18663. #~ msgid "own key shortcut"
  18664. #~ msgstr "Tastenkürzel Liste"
  18665. #~ msgid "polygons"
  18666. #~ msgstr "Polygone"
  18667. #, fuzzy
  18668. #~| msgid "Geo"
  18669. #~ msgid "geo"
  18670. #~ msgstr "Geo"
  18671. #~ msgid "Stop"
  18672. #~ msgstr "Halt"
  18673. #, fuzzy
  18674. #~| msgid "Spacing cols"
  18675. #~ msgid "Spawning copies"
  18676. #~ msgstr "Abstandspalten"
  18677. #, fuzzy
  18678. #~| msgid "Parsing tool %s geometry ..."
  18679. #~ msgid "Parsing tool"
  18680. #~ msgstr "Analyse-Tool %s-Geometrie ..."
  18681. #~ msgid ""
  18682. #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
  18683. #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
  18684. #~ msgstr ""
  18685. #~ "Falsches Wertformat für self.defaults [\"feedrate_probe\"] oder self."
  18686. #~ "options [\"feedrate_probe\"]"
  18687. #~ msgid "Wrong optimization type selected."
  18688. #~ msgstr "Falscher Optimierungstyp ausgewählt."
  18689. #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
  18690. #~ msgstr "DATEIZUORDNUNGEN"
  18691. #~ msgid "MH"
  18692. #~ msgstr "MH"
  18693. #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
  18694. #~ msgstr "Vorschub (Tauchgang)"
  18695. #~ msgid ""
  18696. #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
  18697. #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
  18698. #~ msgstr ""
  18699. #~ "Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n"
  18700. #~ "für dieses Drill-Objekt, das angezeigt wird, wenn die App-Ebene Erweitert "
  18701. #~ "ist."
  18702. #~ msgid ""
  18703. #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
  18704. #~ "tracing the contours of a Geometry object."
  18705. #~ msgstr ""
  18706. #~ "Parameter zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts\n"
  18707. #~ "Verfolgung der Konturen eines Geometrieobjekts."
  18708. #, fuzzy
  18709. #~| msgid "Duration"
  18710. #~ msgid "Function"
  18711. #~ msgstr "Dauer"
  18712. #~ msgid ""
  18713. #~ "\n"
  18714. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
  18715. #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
  18716. #~ "\n"
  18717. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
  18718. #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
  18719. #~ "\n"
  18720. #~ "<ol>\n"
  18721. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
  18722. #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
  18723. #~ "menu&#39;s, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
  18724. #~ "files on the GUI.<br />\n"
  18725. #~ "\t<br />\n"
  18726. #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
  18727. #~ "on the project file, drag &amp; drop of the file into the FLATCAM GUI or "
  18728. #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
  18729. #~ "\t&nbsp;</li>\n"
  18730. #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
  18731. #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
  18732. #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
  18733. #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
  18734. #~ "object properties according to it&#39;s kind: Gerber, Excellon, Geometry "
  18735. #~ "or CNCJob object.<br />\n"
  18736. #~ "\t<br />\n"
  18737. #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
  18738. #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
  18739. #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
  18740. #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
  18741. #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
  18742. #~ "<br />\n"
  18743. #~ "\t<br />\n"
  18744. #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
  18745. #~ "like this:<br />\n"
  18746. #~ "\t<br />\n"
  18747. #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -&gt; Change Param -&gt; "
  18748. #~ "Generate Geometry -&gt;<strong> Geometry Object </strong>-&gt; Add tools "
  18749. #~ "(change param in Selected Tab) -&gt; Generate CNCJob -&gt;<strong> CNCJob "
  18750. #~ "Object </strong>-&gt; Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
  18751. #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB)&nbsp;</strong>-"
  18752. #~ "&gt; Save GCode</span></li>\n"
  18753. #~ "</ol>\n"
  18754. #~ "\n"
  18755. #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
  18756. #~ "available through an menu entry in <strong>Help -&gt; Shortcuts List</"
  18757. #~ "strong>&nbsp;or through it&#39;s own key shortcut: <strng>F3</strong>.</"
  18758. #~ "span></p>\n"
  18759. #~ "\n"
  18760. #~ " "
  18761. #~ msgstr ""
  18762. #~ "\n"
  18763. #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong> Ausgewählte Registerkarte "
  18764. #~ "- Wählen Sie ein Element aus der Registerkarte \"Projekt\" aus </strong></"
  18765. #~ "span></p>\n"
  18766. #~ "\n"
  18767. #~ "<p><span style=\"font-size: {fsize}px\"> <strong> Details </strong>: <br /"
  18768. #~ ">\n"
  18769. #~ "Der normale Fluss beim Arbeiten in FlatCAM ist folgender: </span> </p>\n"
  18770. #~ "\n"
  18771. #~ "<ol>\n"
  18772. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Laden Sie eine Gerber, "
  18773. #~ "Excellon, Gcode, DXF, Rasterbild oder SVG-Datei in FlatCAM, indem Sie "
  18774. #~ "entweder die Menü, Symbolleisten, Tastenkombinationen oder sogar die "
  18775. #~ "Dateien ziehen und ablegen auf der GUI. <br />\n"
  18776. #~ "<br />\n"
  18777. #~ "Sie können ein <strong> FlatCAM-Projekt </strong> auch laden, indem Sie "
  18778. #~ "auf die Projektdatei doppelklicken und &amp; ziehen. Legen Sie die Datei "
  18779. #~ "in die FLATCAM-GUI oder über die in der App angebotenen Menü- / "
  18780. #~ "Symbolleisten-Links ab. </span><br />\n"
  18781. #~ "&nbsp; </ li>\n"
  18782. #~ "<li><span style=\"font-size: {fsize}px\"> Sobald ein Objekt auf der "
  18783. #~ "Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, wählen Sie es aus und "
  18784. #~ "fokussieren Sie dann auf <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  18785. #~ "(einfacher ist das Doppelklicken auf das Objekt) Name in der "
  18786. #~ "Registerkarte \"Projekt\"), <strong>Ausgewählte Registerkarte </strong> "
  18787. #~ "wird mit den Objekteigenschaften entsprechend seiner Art aktualisiert: "
  18788. #~ "Gerber, Excellon, Geometry oder CNCJob-Objekt. <br />\n"
  18789. #~ "<br />\n"
  18790. #~ "Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen mit einem einzigen Klick auf der "
  18791. #~ "Leinwand erfolgt und die <strong> Ausgewählte Registerkarte </strong> im "
  18792. #~ "Fokus ist, werden die Objekteigenschaften wieder auf der Registerkarte "
  18793. #~ "\"Ausgewählt\" angezeigt. Alternativ können Sie durch Doppelklicken auf "
  18794. #~ "das Objekt auf der Leinwand das <strong> Ausgewählte Registerkarte</"
  18795. #~ "strong> aufrufen und es auch dann ausfüllen, wenn es unscharf ist. <br /"
  18796. #~ ">\n"
  18797. #~ "<br />\n"
  18798. #~ "Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die "
  18799. #~ "Flussrichtung ist wie folgt: <br />\n"
  18800. #~ "<br />\n"
  18801. #~ "<strong> Gerber/Excellon Objekt </strong> - &gt; Parameter ändern -&gt; "
  18802. #~ "Geometrie generieren -&gt; <strong> Geometrie Objekt </strong> -&gt; "
  18803. #~ "Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten Registerkarte ändern) "
  18804. #~ "-&gt; CNCJob generieren -&gt; <strong> CNCJob Objekt </strong> -&gt; "
  18805. #~ "Überprüfen Sie GCode (durch Bearbeiten von CNC-Code) und/oder hängen Sie "
  18806. #~ "ihn an GCode an (nochmal in <strong> Ausgewählte Registerkarte)&nbsp; </"
  18807. #~ "strong> -&gt; Speichern Sie GCode </span> </li>\n"
  18808. #~ "</ol>\n"
  18809. #~ "\n"
  18810. #~ "<p><span style = \"font-size: {fsize}px\"> Eine Liste der "
  18811. #~ "Tastenkombinationen ist über einen Menüeintrag in der <strong> Hilfe -"
  18812. #~ "&gt; Verknüpfungsliste </strong> oder über eine eigene Tastenkombination: "
  18813. #~ "<strng>F3</strong>. </Span> </p>\n"
  18814. #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
  18815. #~ msgstr "Skript ausführen ...\tShift+S"
  18816. #~ msgid ""
  18817. #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
  18818. #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
  18819. #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
  18820. #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
  18821. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
  18822. #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18823. #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
  18824. #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
  18825. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
  18826. #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
  18827. #~ msgstr ""
  18828. #~ "<font size=8> <B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) "
  18829. #~ "- {arch}<BR><BR>2D Computergestützte Leiterplatte <BR>Herstellung."
  18830. #~ "<BR><BR><B>Lizenz:</B><BR>Lizenziert unter MIT-Lizenz (2014 - 2019) "
  18831. #~ "<BR>von (c) Juan Pablo Caram <BR><BR><B >Programmierer:</B>Denis "
  18832. #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>und "
  18833. #~ "viele andere fanden<a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
  18834. #~ "orders/?state=MERGED\"> hier.</a><BR><BR><B>Die Entwicklung</B>erfolgt <a "
  18835. #~ "href=\" https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\"> hier.</"
  18836. #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> <a href=\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/"
  18837. #~ "downloads/\"> hier. </a ><BR>"
  18838. #~ msgid "Expected a FlatCAMGeometry, got %s"
  18839. #~ msgstr "Erwartete eine FlatCAMGeometry, bekam"
  18840. #~ msgid "Saved to: %s"
  18841. #~ msgstr "Gespeichert in: %s"
  18842. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
  18843. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Addierwerkzeug abgebrochen ..."
  18844. #~ msgid "%s"
  18845. #~ msgstr "%s"
  18846. #~ msgid "App.on_view_source() -->"
  18847. #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
  18848. #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
  18849. #~ msgstr "[success] Name geändert von {old} zu {new}"
  18850. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
  18851. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
  18852. #~ msgid "Editor %s"
  18853. #~ msgstr "Editor %s"
  18854. #~ msgid "[success] Done. Path completed."
  18855. #~ msgstr "[success] Erledigt. Pfad abgeschlossen."
  18856. #~ msgid "[success] Paint done."
  18857. #~ msgstr "[success] Malen Sie fertig."
  18858. #~ msgid ""
  18859. #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
  18860. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  18861. #~ "\"width:283px\">\n"
  18862. #~ " <tbody>\n"
  18863. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18864. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  18865. #~ "strong></td>\n"
  18866. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  18867. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
  18868. #~ " </tr>\n"
  18869. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18870. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18871. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18872. #~ " </tr>\n"
  18873. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18874. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  18875. #~ " <td>&nbsp;Switch to Project Tab</td>\n"
  18876. #~ " </tr>\n"
  18877. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18878. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  18879. #~ " <td>&nbsp;Switch to Selected Tab</td>\n"
  18880. #~ " </tr>\n"
  18881. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18882. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  18883. #~ " <td>&nbsp;Switch to Tool Tab</td>\n"
  18884. #~ " </tr>\n"
  18885. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18886. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18887. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18888. #~ " </tr>\n"
  18889. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18890. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  18891. #~ " <td>&nbsp;New Gerber</td>\n"
  18892. #~ " </tr>\n"
  18893. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18894. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  18895. #~ " <td>&nbsp;Edit Object (if selected)</td>\n"
  18896. #~ " </tr>\n"
  18897. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18898. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  18899. #~ " <td>&nbsp;Grid On/Off</td>\n"
  18900. #~ " </tr>\n"
  18901. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18902. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  18903. #~ " <td>&nbsp;Jump to Coordinates</td>\n"
  18904. #~ " </tr>\n"
  18905. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18906. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  18907. #~ " <td>&nbsp;New Excellon</td>\n"
  18908. #~ " </tr>\n"
  18909. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18910. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  18911. #~ " <td>&nbsp;Move Obj</td>\n"
  18912. #~ " </tr>\n"
  18913. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18914. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  18915. #~ " <td>&nbsp;New Geometry</td>\n"
  18916. #~ " </tr>\n"
  18917. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18918. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  18919. #~ " <td>&nbsp;Set Origin</td>\n"
  18920. #~ " </tr>\n"
  18921. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18922. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  18923. #~ " <td>&nbsp;Change Units</td>\n"
  18924. #~ " </tr>\n"
  18925. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18926. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  18927. #~ " <td>&nbsp;Open Properties Tool</td>\n"
  18928. #~ " </tr>\n"
  18929. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18930. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  18931. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CW</td>\n"
  18932. #~ " </tr>\n"
  18933. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18934. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  18935. #~ " <td>&nbsp;Shell Toggle</td>\n"
  18936. #~ " </tr>\n"
  18937. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18938. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  18939. #~ " <td>&nbsp;Add a Tool (when in Geometry Selected "
  18940. #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
  18941. #~ " </tr>\n"
  18942. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18943. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  18944. #~ " <td>&nbsp;Zoom Fit</td>\n"
  18945. #~ " </tr>\n"
  18946. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18947. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  18948. #~ " <td>&nbsp;Flip on X_axis</td>\n"
  18949. #~ " </tr>\n"
  18950. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18951. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  18952. #~ " <td>&nbsp;Flip on Y_axis</td>\n"
  18953. #~ " </tr>\n"
  18954. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18955. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  18956. #~ "td>\n"
  18957. #~ " <td>&nbsp;Zoom Out</td>\n"
  18958. #~ " </tr>\n"
  18959. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18960. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  18961. #~ "td>\n"
  18962. #~ " <td>&nbsp;Zoom In</td>\n"
  18963. #~ " </tr>\n"
  18964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18965. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  18966. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  18967. #~ " </tr>\n"
  18968. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18969. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
  18970. #~ " <td>&nbsp;Select All</td>\n"
  18971. #~ " </tr>\n"
  18972. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18973. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
  18974. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj</td>\n"
  18975. #~ " </tr>\n"
  18976. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18977. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  18978. #~ " <td>&nbsp;Open Excellon File</td>\n"
  18979. #~ " </tr>\n"
  18980. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18981. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
  18982. #~ " <td>&nbsp;Open Gerber File</td>\n"
  18983. #~ " </tr>\n"
  18984. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18985. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
  18986. #~ " <td>&nbsp;New Project</td>\n"
  18987. #~ " </tr>\n"
  18988. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18989. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  18990. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  18991. #~ " </tr>\n"
  18992. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18993. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
  18994. #~ " <td>&nbsp;Open Project</td>\n"
  18995. #~ " </tr>\n"
  18996. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  18997. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  18998. #~ " <td>&nbsp;Save Project As</td>\n"
  18999. #~ " </tr>\n"
  19000. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19001. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
  19002. #~ " <td>&nbsp;Toggle Plot Area</td>\n"
  19003. #~ " </tr>\n"
  19004. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19005. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19006. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19007. #~ " </tr>\n"
  19008. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19009. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  19010. #~ " <td>&nbsp;Copy Obj_Name</td>\n"
  19011. #~ " </tr>\n"
  19012. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19013. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  19014. #~ " <td>&nbsp;Toggle Code Editor</td>\n"
  19015. #~ " </tr>\n"
  19016. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19017. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  19018. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  19019. #~ " </tr>\n"
  19020. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19021. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  19022. #~ " <td>&nbsp;Open Preferences Window</td>\n"
  19023. #~ " </tr>\n"
  19024. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19025. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  19026. #~ " <td>&nbsp;Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
  19027. #~ " </tr>\n"
  19028. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19029. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  19030. #~ " <td>&nbsp;Run a Script</td>\n"
  19031. #~ " </tr>\n"
  19032. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19033. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  19034. #~ " <td>&nbsp;Toggle the workspace</td>\n"
  19035. #~ " </tr>\n"
  19036. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19037. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19038. #~ " <td>&nbsp;Skew on X axis</td>\n"
  19039. #~ " </tr>\n"
  19040. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19041. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19042. #~ " <td>&nbsp;Skew on Y axis</td>\n"
  19043. #~ " </tr>\n"
  19044. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19045. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19046. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19047. #~ " </tr>\n"
  19048. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19049. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  19050. #~ " <td>&nbsp;Calculators Tool</td>\n"
  19051. #~ " </tr>\n"
  19052. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19053. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  19054. #~ " <td>&nbsp;2-Sided PCB Tool</td>\n"
  19055. #~ " </tr>\n"
  19056. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19057. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  19058. #~ " <td>&nbsp;Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
  19059. #~ " </tr>\n"
  19060. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19061. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  19062. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Tool</td>\n"
  19063. #~ " </tr>\n"
  19064. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19065. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19066. #~ " <td>&nbsp;Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
  19067. #~ " </tr>\n"
  19068. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19069. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  19070. #~ " <td>&nbsp;Paint Area Tool</td>\n"
  19071. #~ " </tr>\n"
  19072. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19073. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  19074. #~ " <td>&nbsp;PDF Import Tool</td>\n"
  19075. #~ " </tr>\n"
  19076. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19077. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19078. #~ " <td>&nbsp;Transformations Tool</td>\n"
  19079. #~ " </tr>\n"
  19080. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19081. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  19082. #~ " <td>&nbsp;View File Source</td>\n"
  19083. #~ " </tr>\n"
  19084. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19085. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  19086. #~ " <td>&nbsp;Cutout PCB Tool</td>\n"
  19087. #~ " </tr>\n"
  19088. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19089. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  19090. #~ " <td>&nbsp;Enable all Plots</td>\n"
  19091. #~ " </tr>\n"
  19092. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19093. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  19094. #~ " <td>&nbsp;Disable all Plots</td>\n"
  19095. #~ " </tr>\n"
  19096. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19097. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  19098. #~ " <td>&nbsp;Disable Non-selected Plots</td>\n"
  19099. #~ " </tr>\n"
  19100. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19101. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  19102. #~ " <td>&nbsp;Toggle Full Screen</td>\n"
  19103. #~ " </tr> \n"
  19104. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19105. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19106. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19107. #~ " </tr>\n"
  19108. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19109. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
  19110. #~ "td>\n"
  19111. #~ " <td>&nbsp;Abort current task (gracefully)</td>\n"
  19112. #~ " </tr> \n"
  19113. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19114. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19115. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19116. #~ " </tr>\n"
  19117. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19118. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19119. #~ " <td>&nbsp;Open Online Manual</td>\n"
  19120. #~ " </tr>\n"
  19121. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19122. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19123. #~ " <td>&nbsp;Open Online Tutorials</td>\n"
  19124. #~ " </tr>\n"
  19125. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19126. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19127. #~ " <td>&nbsp;Delete Object</td>\n"
  19128. #~ " </tr>\n"
  19129. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19130. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19131. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool</td>\n"
  19132. #~ " </tr>\n"
  19133. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19134. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19135. #~ " <td>&nbsp;(left to Key_1)Toogle Notebook Area "
  19136. #~ "(Left Side)</td>\n"
  19137. #~ " </tr>\n"
  19138. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19139. #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
  19140. #~ " <td>&nbsp;En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
  19141. #~ " </tr>\n"
  19142. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19143. #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
  19144. #~ " <td>&nbsp;Deselects all objects</td>\n"
  19145. #~ " </tr>\n"
  19146. #~ " </tbody>\n"
  19147. #~ " </table>\n"
  19148. #~ " \n"
  19149. #~ " "
  19150. #~ msgstr ""
  19151. #~ "<b>Allgemeine Shortcut-Liste</b><br>\n"
  19152. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19153. #~ "\"width:283px\">\n"
  19154. #~ " <tbody>\n"
  19155. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19156. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
  19157. #~ "strong></td>\n"
  19158. #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
  19159. #~ "#006400\"><strong>&nbsp;SHOWCUT-LISTE ANZEIGEN</strong></span></td>\n"
  19160. #~ " </tr>\n"
  19161. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19162. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19163. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19164. #~ " </tr>\n"
  19165. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19166. #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
  19167. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt</"
  19168. #~ "td>\n"
  19169. #~ " </tr>\n"
  19170. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19171. #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
  19172. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur ausgewählten "
  19173. #~ "Registerkarte</td>\n"
  19174. #~ " </tr>\n"
  19175. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19176. #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
  19177. #~ " <td>&nbsp;Wechseln Sie zur Registerkarte \"Tool"
  19178. #~ "\"</td>\n"
  19179. #~ " </tr>\n"
  19180. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19181. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19182. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19183. #~ " </tr>\n"
  19184. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19185. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19186. #~ " <td>&nbsp;Neue Gerber-Datei</td>\n"
  19187. #~ " </tr>\n"
  19188. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19189. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19190. #~ " <td>&nbsp;Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)</"
  19191. #~ "td>\n"
  19192. #~ " </tr>\n"
  19193. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19194. #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
  19195. #~ " <td>&nbsp;Netz ein/aus</td>\n"
  19196. #~ " </tr>\n"
  19197. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19198. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19199. #~ " <td>&nbsp;Zu den Koordinaten springen</td>\n"
  19200. #~ " </tr>\n"
  19201. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19202. #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
  19203. #~ " <td>&nbsp;Neue Excellon</td>\n"
  19204. #~ " </tr>\n"
  19205. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19206. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19207. #~ " <td>&nbsp;Objekt verschieben</td>\n"
  19208. #~ " </tr>\n"
  19209. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19210. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19211. #~ " <td>&nbsp;Neue Geometrie</td>\n"
  19212. #~ " </tr>\n"
  19213. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19214. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19215. #~ " <td>&nbsp;Ursprung festlegen</td>\n"
  19216. #~ " </tr>\n"
  19217. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19218. #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
  19219. #~ " <td>&nbsp;Einheiten ändern</td>\n"
  19220. #~ " </tr>\n"
  19221. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19222. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19223. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Eigenschaftenwerkzeug</"
  19224. #~ "td>\n"
  19225. #~ " </tr>\n"
  19226. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19227. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19228. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  19229. #~ " </tr>\n"
  19230. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19231. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19232. #~ " <td>&nbsp;Shell umschalten</td>\n"
  19233. #~ " </tr>\n"
  19234. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19235. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19236. #~ " <td>&nbsp;Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der "
  19237. #~ "Registerkarte \"Geometrie\" oder in \"NCC Werkzeuge\" oder \"Paint "
  19238. #~ "Werkzeuge\")</td>\n"
  19239. #~ " </tr>\n"
  19240. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19241. #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
  19242. #~ " <td>&nbsp;Zoomen passen</td>\n"
  19243. #~ " </tr>\n"
  19244. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19245. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19246. #~ " <td>&nbsp;X-Achse kippen</td>\n"
  19247. #~ " </tr>\n"
  19248. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19249. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19250. #~ " <td>&nbsp;Y-Achse kippen</td>\n"
  19251. #~ " </tr>\n"
  19252. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19253. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;-&#39;</strong></"
  19254. #~ "td>\n"
  19255. #~ " <td>&nbsp;Rauszoomen</td>\n"
  19256. #~ " </tr>\n"
  19257. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19258. #~ " <td height=\"20\"><strong>&#39;=&#39;</strong></"
  19259. #~ "td>\n"
  19260. #~ " <td>&nbsp;Hineinzoomen</td>\n"
  19261. #~ " </tr>\n"
  19262. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19263. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19264. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19265. #~ " </tr>\n"
  19266. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19267. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+A</strong></td>\n"
  19268. #~ " <td>&nbsp;Wählen Sie Alle</td>\n"
  19269. #~ " </tr>\n"
  19270. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19271. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+C</strong></td>\n"
  19272. #~ " <td>&nbsp;Objekt kopieren</td>\n"
  19273. #~ " </tr>\n"
  19274. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19275. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  19276. #~ " <td>&nbsp;Excellon-Datei öffnen</td>\n"
  19277. #~ " </tr>\n"
  19278. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19279. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+G</strong></td>\n"
  19280. #~ " <td>&nbsp;Gerber-Datei öffnen</td>\n"
  19281. #~ " </tr>\n"
  19282. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19283. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+N</strong></td>\n"
  19284. #~ " <td>&nbsp;Neues Projekt</td>\n"
  19285. #~ " </tr>\n"
  19286. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19287. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  19288. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  19289. #~ " </tr>\n"
  19290. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19291. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+O</strong></td>\n"
  19292. #~ " <td>&nbsp;Offenes Projekt</td>\n"
  19293. #~ " </tr>\n"
  19294. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19295. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19296. #~ " <td>&nbsp;Projekt speichern als</td>\n"
  19297. #~ " </tr>\n"
  19298. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19299. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+F10</strong></td>\n"
  19300. #~ " <td>&nbsp;Plotbereich umschalten</td>\n"
  19301. #~ " </tr>\n"
  19302. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19303. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19304. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19305. #~ " </tr>\n"
  19306. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19307. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
  19308. #~ " <td>&nbsp;Objektnamen kopieren</td>\n"
  19309. #~ " </tr>\n"
  19310. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19311. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
  19312. #~ " <td>&nbsp;Code-Editor umschalten</td>\n"
  19313. #~ " </tr>\n"
  19314. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19315. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
  19316. #~ " <td>&nbsp;Toggle the axis</td>\n"
  19317. #~ " </tr>\n"
  19318. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19319. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
  19320. #~ " <td>&nbsp;Öffnen Sie das Einstellungsfenster</"
  19321. #~ "td>\n"
  19322. #~ " </tr>\n"
  19323. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19324. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
  19325. #~ " <td>&nbsp;Um 90 Grad nach links drehen</td>\n"
  19326. #~ " </tr>\n"
  19327. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19328. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
  19329. #~ " <td>&nbsp;Führen Sie ein Skript aus</td>\n"
  19330. #~ " </tr>\n"
  19331. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19332. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
  19333. #~ " <td>&nbsp;Arbeitsbereich umschalten</td>\n"
  19334. #~ " </tr>\n"
  19335. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19336. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19337. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  19338. #~ " </tr>\n"
  19339. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19340. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19341. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  19342. #~ " </tr>\n"
  19343. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19344. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19345. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19346. #~ " </tr>\n"
  19347. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19348. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
  19349. #~ " <td>&nbsp;Rechnerwerzeug</td>\n"
  19350. #~ " </tr>\n"
  19351. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19352. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
  19353. #~ " <td>&nbsp;2-seitiges PCBwerkzeug</td>\n"
  19354. #~ " </tr>\n"
  19355. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19356. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
  19357. #~ " <td>&nbsp;Lötpastenwerkzeug</td>\n"
  19358. #~ " </tr>\n"
  19359. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19360. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
  19361. #~ " <td>&nbsp;Film PCB Werkzeug</td>\n"
  19362. #~ " </tr>\n"
  19363. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19364. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19365. #~ " <td>&nbsp;Nicht-Kupfer löschen Werkzeug</td>\n"
  19366. #~ " </tr>\n"
  19367. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19368. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
  19369. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  19370. #~ " </tr>\n"
  19371. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19372. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
  19373. #~ " <td>&nbsp;PDF-Importwerkzeug</td>\n"
  19374. #~ " </tr>\n"
  19375. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19376. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19377. #~ " <td>&nbsp;Transformationen\" Werkzeug</td>\n"
  19378. #~ " </tr>\n"
  19379. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19380. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
  19381. #~ " <td>&nbsp;Dateiquelle anzeigen</td>\n"
  19382. #~ " </tr>\n"
  19383. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19384. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
  19385. #~ " <td>&nbsp;PCB-Werkzeug ausschneiden</td>\n"
  19386. #~ " </tr>\n"
  19387. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19388. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
  19389. #~ " <td>&nbsp;Alle Plots aktivieren</td>\n"
  19390. #~ " </tr>\n"
  19391. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19392. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
  19393. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie alle Plots</td>\n"
  19394. #~ " </tr>\n"
  19395. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19396. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
  19397. #~ " <td>&nbsp;Deaktivieren Sie nicht ausgewählte "
  19398. #~ "Plots</td>\n"
  19399. #~ " </tr>\n"
  19400. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19401. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
  19402. #~ " <td>&nbsp;Vollbild umschalten</td>\n"
  19403. #~ " </tr>\n"
  19404. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19405. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19406. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19407. #~ " </tr>\n"
  19408. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19409. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+Alt+X</strong></"
  19410. #~ "td>\n"
  19411. #~ " <td>&nbsp;Aktuelle Aufgabe abbrechen "
  19412. #~ "(ordnungsgemäß)</td>\n"
  19413. #~ " </tr>\n"
  19414. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19415. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19416. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19417. #~ " </tr>\n"
  19418. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19419. #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
  19420. #~ " <td>&nbsp;Online-Handbuch öffnen</td>\n"
  19421. #~ " </tr>\n"
  19422. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19423. #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
  19424. #~ " <td>&nbsp;Online-Tutorials öffnen</td>\n"
  19425. #~ " </tr>\n"
  19426. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19427. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19428. #~ " <td>&nbsp;Objekt löschen</td>\n"
  19429. #~ " </tr>\n"
  19430. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19431. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19432. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Werkzeug löschen</td>\n"
  19433. #~ " </tr>\n"
  19434. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19435. #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
  19436. #~ " <td>&nbsp;(links zu Taste 1) Notebookbereich "
  19437. #~ "umschalten (linke Seite)</td>\n"
  19438. #~ " </tr>\n"
  19439. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19440. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  19441. #~ "td>\n"
  19442. #~ " <td>&nbsp;En (dis) fähiges Obj-Diagramm</td>\n"
  19443. #~ " </tr>\n"
  19444. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19445. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19446. #~ " <td>&nbsp;Hebt die Auswahl aller Objekte auf</"
  19447. #~ "td>\n"
  19448. #~ " </tr>\n"
  19449. #~ " </tbody>\n"
  19450. #~ " </table>\n"
  19451. #~ " \n"
  19452. #~ " "
  19453. #~ msgid ""
  19454. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  19455. #~ " <br>\n"
  19456. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  19457. #~ "strong><br>\n"
  19458. #~ " \n"
  19459. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19460. #~ "\"width:283px\">\n"
  19461. #~ " <tbody>\n"
  19462. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19463. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19464. #~ "strong></td>\n"
  19465. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  19466. #~ " </tr>\n"
  19467. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19468. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19469. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  19470. #~ " </tr>\n"
  19471. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19472. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19473. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  19474. #~ " </tr>\n"
  19475. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19476. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19477. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will toogle the ARC "
  19478. #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
  19479. #~ " </tr>\n"
  19480. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19481. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19482. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  19483. #~ " </tr>\n"
  19484. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19485. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19486. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  19487. #~ " </tr>\n"
  19488. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19489. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19490. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19491. #~ " </tr>\n"
  19492. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19493. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19494. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  19495. #~ " </tr>\n"
  19496. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19497. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19498. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  19499. #~ " </tr>\n"
  19500. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19501. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19502. #~ " <td>&nbsp;Within Add Arc will cycle through the "
  19503. #~ "ARC modes</td>\n"
  19504. #~ " </tr>\n"
  19505. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19506. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19507. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  19508. #~ " </tr>\n"
  19509. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19510. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19511. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  19512. #~ " </tr>\n"
  19513. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19514. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19515. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  19516. #~ " </tr>\n"
  19517. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19518. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19519. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  19520. #~ " </tr>\n"
  19521. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19522. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19523. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  19524. #~ " </tr>\n"
  19525. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19526. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19527. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  19528. #~ " </tr>\n"
  19529. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19530. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19531. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  19532. #~ " </tr>\n"
  19533. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19534. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19535. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  19536. #~ " </tr>\n"
  19537. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19538. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19539. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  19540. #~ " </tr>\n"
  19541. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19542. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19543. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19544. #~ " </tr>\n"
  19545. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19546. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19547. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  19548. #~ " </tr>\n"
  19549. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19550. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19551. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  19552. #~ " </tr>\n"
  19553. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19554. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19555. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19556. #~ " </tr>\n"
  19557. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19558. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19559. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  19560. #~ " </tr>\n"
  19561. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19562. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19563. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  19564. #~ " </tr>\n"
  19565. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19566. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19567. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  19568. #~ " </tr>\n"
  19569. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19570. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19571. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19572. #~ " </tr>\n"
  19573. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19574. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  19575. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  19576. #~ " </tr>\n"
  19577. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19578. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19579. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19580. #~ " </tr>\n"
  19581. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19582. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  19583. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  19584. #~ " </tr>\n"
  19585. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19586. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19587. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19588. #~ " </tr>\n"
  19589. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19590. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  19591. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  19592. #~ " </tr>\n"
  19593. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19594. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  19595. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  19596. #~ " </tr>\n"
  19597. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19598. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19599. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19600. #~ " </tr>\n"
  19601. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19602. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19603. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  19604. #~ " </tr>\n"
  19605. #~ " </tbody>\n"
  19606. #~ " </table>\n"
  19607. #~ " <br>\n"
  19608. #~ " <br>\n"
  19609. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19610. #~ "strong><br>\n"
  19611. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19612. #~ "\"width:283px\">\n"
  19613. #~ " <tbody>\n"
  19614. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19615. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19616. #~ "strong></td>\n"
  19617. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  19618. #~ " </tr>\n"
  19619. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19620. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19621. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  19622. #~ " </tr>\n"
  19623. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19624. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19625. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  19626. #~ " </tr>\n"
  19627. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19628. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19629. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19630. #~ " </tr>\n"
  19631. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19632. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19633. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  19634. #~ " </tr>\n"
  19635. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19636. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19637. #~ "strong></td>\n"
  19638. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot Array</td>\n"
  19639. #~ " </tr>\n"
  19640. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19641. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19642. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  19643. #~ " </tr>\n"
  19644. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19645. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19646. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  19647. #~ " </tr>\n"
  19648. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19649. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19650. #~ "strong></td>\n"
  19651. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Slot</td>\n"
  19652. #~ " </tr>\n"
  19653. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19654. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19655. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19656. #~ " </tr>\n"
  19657. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19658. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19659. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  19660. #~ " </tr>\n"
  19661. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19662. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19663. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  19664. #~ " </tr>\n"
  19665. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19666. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19667. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19668. #~ " </tr>\n"
  19669. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19670. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19671. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19672. #~ " </tr>\n"
  19673. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19674. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19675. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19676. #~ " </tr>\n"
  19677. #~ " </tbody>\n"
  19678. #~ " </table>\n"
  19679. #~ " <br>\n"
  19680. #~ " <br>\n"
  19681. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  19682. #~ "strong><br>\n"
  19683. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19684. #~ "\"width:283px\">\n"
  19685. #~ " <tbody>\n"
  19686. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19687. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19688. #~ "strong></td>\n"
  19689. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Pad Array</td>\n"
  19690. #~ " </tr>\n"
  19691. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19692. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19693. #~ " <td>&nbsp;Buffer</td>\n"
  19694. #~ " </tr>\n"
  19695. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19696. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19697. #~ " <td>&nbsp;Copy</td>\n"
  19698. #~ " </tr>\n"
  19699. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19700. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19701. #~ " <td>&nbsp;Add Disc</td>\n"
  19702. #~ " </tr>\n"
  19703. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19704. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19705. #~ " <td>&nbsp;Add SemiDisc</td>\n"
  19706. #~ " </tr>\n"
  19707. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19708. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19709. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  19710. #~ " </tr>\n"
  19711. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19712. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19713. #~ " <td>&nbsp;Move</td>\n"
  19714. #~ " </tr>\n"
  19715. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19716. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19717. #~ " <td>&nbsp;Add Region</td>\n"
  19718. #~ " </tr>\n"
  19719. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19720. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19721. #~ " <td>&nbsp;Add Pad</td>\n"
  19722. #~ " </tr>\n"
  19723. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19724. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19725. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19726. #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
  19727. #~ " </tr>\n"
  19728. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19729. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19730. #~ " <td>&nbsp;Scale</td>\n"
  19731. #~ " </tr>\n"
  19732. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19733. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19734. #~ " <td>&nbsp;Add Track</td>\n"
  19735. #~ " </tr>\n"
  19736. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19737. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19738. #~ " <td>&nbsp;Within Track & Region Tools will cycle "
  19739. #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
  19740. #~ " </tr>\n"
  19741. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19742. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19743. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19744. #~ " </tr>\n"
  19745. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19746. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19747. #~ " <td>&nbsp;Delete</td>\n"
  19748. #~ " </tr>\n"
  19749. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19750. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19751. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Apertures</td>\n"
  19752. #~ " </tr>\n"
  19753. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19754. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19755. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19756. #~ " </tr>\n"
  19757. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19758. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19759. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  19760. #~ " </tr>\n"
  19761. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19762. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
  19763. #~ " <td>&nbsp;Eraser Tool</td>\n"
  19764. #~ " </tr>\n"
  19765. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19766. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  19767. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  19768. #~ " </tr>\n"
  19769. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19770. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19771. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19772. #~ " </tr>\n"
  19773. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19774. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  19775. #~ " <td>&nbsp;Mark Area Tool</td>\n"
  19776. #~ " </tr>\n"
  19777. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19778. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  19779. #~ " <td>&nbsp;Poligonize Tool</td>\n"
  19780. #~ " </tr>\n"
  19781. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19782. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19783. #~ " <td>&nbsp;Transformation Tool</td>\n"
  19784. #~ " </tr>\n"
  19785. #~ " </tbody>\n"
  19786. #~ " </table>\n"
  19787. #~ " "
  19788. #~ msgstr ""
  19789. #~ "<b>Liste der Editor-Verknüpfungen</b><br>\n"
  19790. #~ " <br>\n"
  19791. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRIE-HERAUSGEBER</"
  19792. #~ "span></strong><br>\n"
  19793. #~ " \n"
  19794. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19795. #~ "\"width:283px\">\n"
  19796. #~ " <tbody>\n"
  19797. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19798. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19799. #~ "strong></td>\n"
  19800. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Zeichne einen Bogen</td>\n"
  19801. #~ " </tr>\n"
  19802. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19803. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  19804. #~ " <td>&nbsp;Pufferwerkzeug</td>\n"
  19805. #~ " </tr>\n"
  19806. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19807. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19808. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element kopieren</td>\n"
  19809. #~ " </tr>\n"
  19810. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19811. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19812. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  19813. #~ "wird die ARC-Richtung gesegelt: CW oder CCW</td>\n"
  19814. #~ " </tr>\n"
  19815. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19816. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  19817. #~ " <td>&nbsp;Polygonschnitt-Werkzeug</td>\n"
  19818. #~ " </tr>\n"
  19819. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19820. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  19821. #~ " <td>&nbsp;Paint Werkzeug</td>\n"
  19822. #~ " </tr>\n"
  19823. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19824. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19825. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19826. #~ " </tr>\n"
  19827. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19828. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  19829. #~ " <td>&nbsp;Eckfang umschalten</td>\n"
  19830. #~ " </tr>\n"
  19831. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19832. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19833. #~ " <td>&nbsp;Geo-Element verschieben</td>\n"
  19834. #~ " </tr>\n"
  19835. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19836. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19837. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb des Arc hinzufügen-Werkzeugs "
  19838. #~ "werden die ARC-Modi durchlaufen</td>\n"
  19839. #~ " </tr>\n"
  19840. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19841. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  19842. #~ " <td>&nbsp;Zeichnen Sie ein Polygon</td>\n"
  19843. #~ " </tr>\n"
  19844. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19845. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  19846. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Kreise</td>\n"
  19847. #~ " </tr>\n"
  19848. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19849. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  19850. #~ " <td>&nbsp;Zeichne einen Pfad</td>\n"
  19851. #~ " </tr>\n"
  19852. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19853. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19854. #~ " <td>&nbsp;Rechteck zeichnen</td>\n"
  19855. #~ " </tr>\n"
  19856. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19857. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  19858. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Subtraktionswerkzeug</td>\n"
  19859. #~ " </tr>\n"
  19860. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19861. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19862. #~ " <td>&nbsp;Textwerkzeug hinzufügen</td>\n"
  19863. #~ " </tr>\n"
  19864. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19865. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  19866. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Union-Werkzeug</td>\n"
  19867. #~ " </tr>\n"
  19868. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19869. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  19870. #~ " <td>&nbsp;Form auf X-Achse kippen</td>\n"
  19871. #~ " </tr>\n"
  19872. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19873. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  19874. #~ " <td>&nbsp;Form auf Y-Achse kippen</td>\n"
  19875. #~ " </tr>\n"
  19876. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19877. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19878. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19879. #~ " </tr>\n"
  19880. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19881. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  19882. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der X-Achse</td>\n"
  19883. #~ " </tr>\n"
  19884. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19885. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  19886. #~ " <td>&nbsp;Neigung auf der Y-Achse</td>\n"
  19887. #~ " </tr>\n"
  19888. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19889. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19890. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19891. #~ " </tr>\n"
  19892. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19893. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  19894. #~ " <td>&nbsp;Editor-Umwandlungstool</td>\n"
  19895. #~ " </tr>\n"
  19896. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19897. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  19898. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der X-Achse</td>\n"
  19899. #~ " </tr>\n"
  19900. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19901. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  19902. #~ " <td>&nbsp;Versatzform auf der Y-Achse</td>\n"
  19903. #~ " </tr>\n"
  19904. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19905. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19906. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19907. #~ " </tr>\n"
  19908. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19909. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+M</strong></td>\n"
  19910. #~ " <td>&nbsp;Messwerkzeug</td>\n"
  19911. #~ " </tr>\n"
  19912. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19913. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  19914. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  19915. #~ " </tr>\n"
  19916. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19917. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+X</strong></td>\n"
  19918. #~ " <td>&nbsp;Polygon-Schneidewerkzeug</td>\n"
  19919. #~ " </tr>\n"
  19920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19921. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19922. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19923. #~ " </tr>\n"
  19924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19925. #~ " <td height=\"20\"><strong>Leertaste</strong></"
  19926. #~ "td>\n"
  19927. #~ " <td>&nbsp;Geometrie drehen</td>\n"
  19928. #~ " </tr>\n"
  19929. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19930. #~ " <td height=\"20\"><strong>Enter-Taste</strong></"
  19931. #~ "td>\n"
  19932. #~ " <td>&nbsp;Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte "
  19933. #~ "Werkzeuge</td>\n"
  19934. #~ " </tr>\n"
  19935. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19936. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  19937. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  19938. #~ " </tr>\n"
  19939. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19940. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  19941. #~ " <td>&nbsp;Form löschen</td>\n"
  19942. #~ " </tr>\n"
  19943. #~ " </tbody>\n"
  19944. #~ " </table>\n"
  19945. #~ " <br>\n"
  19946. #~ " <br>\n"
  19947. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  19948. #~ "strong><br>\n"
  19949. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  19950. #~ "\"width:283px\">\n"
  19951. #~ " <tbody>\n"
  19952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19953. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  19954. #~ "strong></td>\n"
  19955. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Bohrer-Array hinzufügen</"
  19956. #~ "td>\n"
  19957. #~ " </tr>\n"
  19958. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19959. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  19960. #~ " <td>&nbsp;Bohrer kopieren</td>\n"
  19961. #~ " </tr>\n"
  19962. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19963. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  19964. #~ " <td>&nbsp;Bohrer hinzufügen</td>\n"
  19965. #~ " </tr>\n"
  19966. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19967. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  19968. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  19969. #~ " </tr>\n"
  19970. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19971. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  19972. #~ " <td>&nbsp;Bohrer bewegen</td>\n"
  19973. #~ " </tr>\n"
  19974. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19975. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
  19976. #~ "strong></td>\n"
  19977. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz-Array "
  19978. #~ "hinzufügen</td>\n"
  19979. #~ " </tr>\n"
  19980. #~ "\n"
  19981. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19982. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  19983. #~ " <td>&nbsp;Größe der Bohrer ändern</td>\n"
  19984. #~ " </tr>\n"
  19985. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19986. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  19987. #~ " <td>&nbsp;Fügen Sie ein neues Tool hinzu</td>\n"
  19988. #~ " </tr>\n"
  19989. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19990. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
  19991. #~ "strong></td>\n"
  19992. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Steckplatz hinzufügen</"
  19993. #~ "td>\n"
  19994. #~ " </tr>\n"
  19995. #~ "\n"
  19996. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  19997. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  19998. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  19999. #~ " </tr>\n"
  20000. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20001. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20002. #~ " <td>&nbsp;Bohrer löschen</td>\n"
  20003. #~ " </tr>\n"
  20004. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20005. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20006. #~ " <td>&nbsp;Alternative: Werkzeug löschen</td>\n"
  20007. #~ " </tr>\n"
  20008. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20009. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20010. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20011. #~ " </tr>\n"
  20012. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20013. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20014. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  20015. #~ " </tr>\n"
  20016. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20017. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  20018. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  20019. #~ " </tr>\n"
  20020. #~ " </tbody>\n"
  20021. #~ " </table>\n"
  20022. #~ " <br>\n"
  20023. #~ " <br>\n"
  20024. #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
  20025. #~ "strong><br>\n"
  20026. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20027. #~ "\"width:283px\">\n"
  20028. #~ " <tbody>\n"
  20029. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20030. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20031. #~ "strong></td>\n"
  20032. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Pad-Array hinzufügen</"
  20033. #~ "td>\n"
  20034. #~ " </tr>\n"
  20035. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20036. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20037. #~ " <td>&nbsp;Puffer Werkzeug</td>\n"
  20038. #~ " </tr>\n"
  20039. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20040. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20041. #~ " <td>&nbsp;Kopieren</td>\n"
  20042. #~ " </tr>\n"
  20043. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20044. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  20045. #~ " <td>&nbsp;Scheibe hinzufügen</td>\n"
  20046. #~ " </tr>\n"
  20047. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20048. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20049. #~ " <td>&nbsp;HalbScheibe hinzufügen</td>\n"
  20050. #~ " </tr>\n"
  20051. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20052. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20053. #~ " <td>&nbsp;Zum Standort springen (x, y)</td>\n"
  20054. #~ " </tr>\n"
  20055. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20056. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20057. #~ " <td>&nbsp;Bewegung</td>\n"
  20058. #~ " </tr>\n"
  20059. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20060. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20061. #~ " <td>&nbsp;Region hinzufügen</td>\n"
  20062. #~ " </tr>\n"
  20063. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20064. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20065. #~ " <td>&nbsp;Pad hinzufügen</td>\n"
  20066. #~ " </tr>\n"
  20067. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20068. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20069. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region wechseln "
  20070. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi</td>\n"
  20071. #~ " </tr>\n"
  20072. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20073. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20074. #~ " <td>&nbsp;Skalieren</td>\n"
  20075. #~ " </tr>\n"
  20076. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20077. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20078. #~ " <td>&nbsp;Track hinzufügen</td>\n"
  20079. #~ " </tr>\n"
  20080. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20081. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20082. #~ " <td>&nbsp;Innerhalb von Track & Region schalten "
  20083. #~ "die Werkzeuge die Biegemodi vorwärts</td>\n"
  20084. #~ " </tr>\n"
  20085. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20086. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20087. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20088. #~ " </tr>\n"
  20089. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20090. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20091. #~ " <td>&nbsp;Löschen</td>\n"
  20092. #~ " </tr>\n"
  20093. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20094. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  20095. #~ " <td>&nbsp;Alternativ: Blenden löschen</td>\n"
  20096. #~ " </tr>\n"
  20097. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20098. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20099. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20100. #~ " </tr>\n"
  20101. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20102. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  20103. #~ " <td>&nbsp;Abbrechen und zurück zu Auswahl</td>\n"
  20104. #~ " </tr>\n"
  20105. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20106. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+E</strong></td>\n"
  20107. #~ " <td>&nbsp;Radiergummi</td>\n"
  20108. #~ " </tr>\n"
  20109. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20110. #~ " <td height=\"20\"><strong>STRG+S</strong></td>\n"
  20111. #~ " <td>&nbsp;Editor schließen</td>\n"
  20112. #~ " </tr>\n"
  20113. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20114. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20115. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20116. #~ " </tr>\n"
  20117. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20118. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
  20119. #~ " <td>&nbsp;Bereichswerkzeug markieren</td>\n"
  20120. #~ " </tr>\n"
  20121. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20122. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
  20123. #~ " <td>&nbsp;Werkzeug \"Polygonisieren\"</td>\n"
  20124. #~ " </tr>\n"
  20125. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20126. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  20127. #~ " <td>&nbsp;Transformations Werkzeug</td>\n"
  20128. #~ " </tr>\n"
  20129. #~ " </tbody>\n"
  20130. #~ " </table>\n"
  20131. #~ " "
  20132. #~ msgid "[success] Done."
  20133. #~ msgstr "[success] Erledigt."
  20134. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
  20135. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Abgebrochen."
  20136. #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
  20137. #~ msgstr "[success] Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt: {dia} {units}"
  20138. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
  20139. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..."
  20140. #~ msgid "<b>%s:</b>"
  20141. #~ msgstr "<b>%s:</b>"
  20142. #~ msgid "%s:"
  20143. #~ msgstr "%s:"
  20144. #~ msgid "Object not found: %s"
  20145. #~ msgstr "Objekt nicht gefunden: %s"
  20146. #~ msgid "[success] Opened: %s"
  20147. #~ msgstr "[success] Geöffnet: %s"
  20148. #~ msgid "[success] Paint All Done."
  20149. #~ msgstr "[success] Malen Sie alles fertig."
  20150. #~ msgid ""
  20151. #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
  20152. #~ "different Method of paint\n"
  20153. #~ "%s"
  20154. #~ msgstr ""
  20155. #~ "Paint All konnte nicht ausgeführt werden. Probieren Sie eine andere "
  20156. #~ "Kombination von Parametern aus. Oder eine andere Farbmethode\n"
  20157. #~ " %s"
  20158. #~ msgid "[success] Paint Area Done."
  20159. #~ msgstr "[success] Lackierbereich fertig."
  20160. #~ msgid "...processing... [%s]"
  20161. #~ msgstr "...wird bearbeitet...[%s]"
  20162. #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
  20163. #~ msgstr "Analyse der Geometrie der Blende%s ..."
  20164. #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
  20165. #~ msgstr "[success] Neigung auf der %s Achse abgeschlossen ..."
  20166. #~| msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse file: {name}. {error}"
  20167. #~ msgid "{e_code} Failed to parse file: {name}. {error}"
  20168. #~ msgstr "{e_code} Datei konnte nicht analysiert werden: {name}. {error}"
  20169. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]"
  20170. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL]"
  20171. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] The value is mistyped. Check the value. %s"
  20172. #~ msgstr ""
  20173. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Wert ist falsch eingegeben. Überprüfen Sie den Wert. %s"
  20174. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Value is missing or wrong format. Add it and retry."
  20175. #~ msgstr ""
  20176. #~ "[WARNING_NOTCL] Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und "
  20177. #~ "versuchen Sie es erneut."
  20178. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled."
  20179. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen."
  20180. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered, use a number."
  20181. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden."
  20182. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Select a tool in Tool Table"
  20183. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus"
  20184. #~ msgid "[success] Deleted tool with dia: {del_dia} {units}"
  20185. #~ msgstr "[success] Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser: {del_dia} {units}"
  20186. #~ msgid "[ERROR] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  20187. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20188. #~ msgid ""
  20189. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool diameter value is missing or wrong format. Add it "
  20190. #~ "and retry."
  20191. #~ msgstr ""
  20192. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesserwert fehlt oder falsches Format. Fügen "
  20193. #~ "Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20194. #~ msgid ""
  20195. #~ "[WARNING_NOTCL] Overlap value is missing or wrong format. Add it and "
  20196. #~ "retry."
  20197. #~ msgstr ""
  20198. #~ "[WARNING_NOTCL] Überlappungswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  20199. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20200. #~ msgid ""
  20201. #~ "[WARNING_NOTCL] Margin distance value is missing or wrong format. Add it "
  20202. #~ "and retry."
  20203. #~ msgstr ""
  20204. #~ "[WARNING_NOTCL] Randabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es "
  20205. #~ "hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20206. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Rotate, use a number."
  20207. #~ msgstr ""
  20208. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Drehen eingegeben, verwenden Sie "
  20209. #~ "eine Zahl."
  20210. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew X, use a number."
  20211. #~ msgstr ""
  20212. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew X eingegeben, verwenden Sie "
  20213. #~ "eine Zahl."
  20214. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Skew Y, use a number."
  20215. #~ msgstr ""
  20216. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skew Y eingegeben, verwenden Sie "
  20217. #~ "eine Zahl."
  20218. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale X, use a number."
  20219. #~ msgstr ""
  20220. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Waage X eingegeben, verwenden Sie "
  20221. #~ "eine Zahl."
  20222. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Scale Y, use a number."
  20223. #~ msgstr ""
  20224. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werteformat für Skala Y eingegeben, verwenden Sie "
  20225. #~ "eine Zahl."
  20226. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset X, use a number."
  20227. #~ msgstr ""
  20228. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset X eingegeben, verwenden Sie "
  20229. #~ "eine Zahl."
  20230. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong value format entered for Offset Y, use a number."
  20231. #~ msgstr ""
  20232. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Wertformat für Offset Y eingegeben, verwenden Sie "
  20233. #~ "eine Zahl."
  20234. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, rotation movement was not executed."
  20235. #~ msgstr ""
  20236. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde keine Rotationsbewegung ausgeführt."
  20237. #~ msgid "[success] Flip on the Y axis done ..."
  20238. #~ msgstr "[success] Flip auf der Y-Achse erledigt ..."
  20239. #~ msgid "[success] Flip on the X axis done ..."
  20240. #~ msgstr "[success] Flip auf der X-Achse erledigt ..."
  20241. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Flip action was not executed."
  20242. #~ msgstr ""
  20243. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Flip-Aktion nicht ausgeführt."
  20244. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Skew action was not executed."
  20245. #~ msgstr ""
  20246. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Neigung-Aktion nicht ausgeführt."
  20247. #~ msgid "[success] Scale on the %s axis done ..."
  20248. #~ msgstr "[success] Skalieren auf der %s Achse fertig ..."
  20249. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Scale action was not executed."
  20250. #~ msgstr ""
  20251. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Skalieren Aktion nicht ausgeführt."
  20252. #~ msgid "[success] Offset on the %s axis done ..."
  20253. #~ msgstr "[success] Offsetdruck auf der %s Achse fertiggestellt ..."
  20254. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Due of %s, Offset action was not executed."
  20255. #~ msgstr ""
  20256. #~ "[ERROR_NOTCL] Aufgrund von %s wurde die Offsetdruck Aktion nicht "
  20257. #~ "ausgeführt."
  20258. #~ msgid ""
  20259. #~ "[WARNING_NOTCL] Editing MultiGeo Geometry, tool: {tool} with diameter: "
  20260. #~ "{dia}"
  20261. #~ msgstr ""
  20262. #~ "[WARNING_NOTCL] Bearbeiten von MultiGeo-Geometrie, Werkzeug: {tool} mit "
  20263. #~ "Durchmesser: {dia}"
  20264. #~ msgid ""
  20265. #~ "[WARNING_NOTCL] Aperture size value is missing or wrong format. Add it "
  20266. #~ "and retry."
  20267. #~ msgstr ""
  20268. #~ "[WARNING_NOTCL] Blendengrößenwert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie "
  20269. #~ "es hinzu und versuchen Sie es erneut."
  20270. #~ msgid "[ERROR] An internal error has occurred. See shell.\n"
  20271. #~ msgstr "[ERROR] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20272. #~ msgid "[success] Coordinates copied to clipboard."
  20273. #~ msgstr "[success] Koordinaten in die Zwischenablage kopiert."
  20274. #~ msgid ""
  20275. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed.\n"
  20276. #~ "%s"
  20277. #~ msgstr ""
  20278. #~ "[ERROR_NOTCL] Gescheitert.\n"
  20279. #~ "%s"
  20280. #~ msgid "Found %s geometries. Creating a final panel geometry ..."
  20281. #~ msgstr ""
  20282. #~ "%s Geometrien gefunden. Erstellen einer endgültigen Plattengeometrie ..."
  20283. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not load defaults file."
  20284. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  20285. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to parse defaults file."
  20286. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Parsen der Standarddatei."
  20287. #~ msgid ""
  20288. #~ "[WARNING] Permission denied, saving not possible.\n"
  20289. #~ "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
  20290. #~ msgstr ""
  20291. #~ "[WARNING] Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n"
  20292. #~ "Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen und ist nicht "
  20293. #~ "zugänglich."
  20294. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has ocurred. See shell.\n"
  20295. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20296. #~ msgid "[success] Defaults saved."
  20297. #~ msgstr "[success] Standardeinstellungen gespeichert."
  20298. #~ msgid "[success] Converted units to %s"
  20299. #~ msgstr "[success] Einheiten in umgerechnet %s"
  20300. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Code cancelled."
  20301. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Exportcode wurde abgebrochen."
  20302. #~ msgid "[WARNING] No such file or directory"
  20303. #~ msgstr "[WARNING] Keine solche Datei oder Ordner"
  20304. #~ msgid ""
  20305. #~ "[WARNING_NOTCL] Please enter a tool diameter with non-zero value, in "
  20306. #~ "Float format."
  20307. #~ msgstr ""
  20308. #~ "[WARNING_NOTCL] Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser mit einem Wert "
  20309. #~ "ungleich Null im Float-Format ein."
  20310. #~ msgid "[success] Origin set ..."
  20311. #~ msgstr "[success] Ursprung gesetzt ..."
  20312. #~ msgid "[success] Flip on Y axis done."
  20313. #~ msgstr "[success] Y-Achse umdrehen fertig."
  20314. #~ msgid "[success] Flip on X axis done."
  20315. #~ msgstr "[success] Dreh auf der X-Achse fertig."
  20316. #~ msgid "[success] Rotation done."
  20317. #~ msgstr "[success] Rotation erfolgt."
  20318. #~ msgid "[success] Skew on X axis done."
  20319. #~ msgstr "[success] Neigung auf der X-Achse fertig."
  20320. #~ msgid "[success] Skew on Y axis done."
  20321. #~ msgstr "[success] Neigung auf der Y-Achse fertig."
  20322. #~ msgid "[success] New Grid added ..."
  20323. #~ msgstr "[success] Neues Netz hinzugefügt ..."
  20324. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Gerber cancelled."
  20325. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offener Gerber abgebrochen."
  20326. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open G-Code cancelled."
  20327. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Geöffneter G-Code wurde abgebrochen."
  20328. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Project cancelled."
  20329. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Projekt abbrechen abgebrochen."
  20330. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open Config cancelled."
  20331. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Offene Konfiguration abgebrochen."
  20332. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object selected."
  20333. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  20334. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export SVG cancelled."
  20335. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export SVG abgebrochen."
  20336. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Excellon cancelled."
  20337. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Excellon wurde abgebrochen."
  20338. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Gerber cancelled."
  20339. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Gerber abgebrochen."
  20340. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export DXF cancelled."
  20341. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export DXF wurde abgebrochen."
  20342. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open SVG cancelled."
  20343. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open SVG abgebrochen."
  20344. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  20345. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Open DXF cancelled."
  20346. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object Box. Using instead %s"
  20347. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objektfeld. Stattdessen verwenden %s"
  20348. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] This is not Excellon file."
  20349. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Dies ist keine Excellon-Datei."
  20350. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cannot open file: %s"
  20351. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Kann Datei nicht öffnen: %s"
  20352. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] An internal error has occurred. See shell.\n"
  20353. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n"
  20354. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] No geometry found in file: %s"
  20355. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Keine Geometrie in der Datei gefunden: %s"
  20356. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to verify project file: %s. Retry to save it."
  20357. #~ msgstr ""
  20358. #~ "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Überprüfen der Projektdatei:%s. Versuchen Sie "
  20359. #~ "es erneut zu speichern."
  20360. #~ msgid ""
  20361. #~ "[ERROR_NOTCL] Failed to parse saved project file: %s. Retry to save it."
  20362. #~ msgstr ""
  20363. #~ "[ERROR_NOTCL] Die gespeicherte Projektdatei konnte nicht analysiert "
  20364. #~ "werden:%s. Versuchen Sie es erneut zu speichern."
  20365. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Failed to save project file: %s. Retry to save it."
  20366. #~ msgstr ""
  20367. #~ "[ERROR_NOTCL] Projektdatei konnte nicht gespeichert werden:%s. Versuchen "
  20368. #~ "Sie es erneut zu speichern."
  20369. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Isolation geometry could not be generated."
  20370. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden."
  20371. #~ msgid ""
  20372. #~ "[ERROR]The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the "
  20373. #~ "format (x, y) \n"
  20374. #~ "but now there is only one value, not two. "
  20375. #~ msgstr ""
  20376. #~ "[ERROR] Das Feld X, Y des Werkzeugwechsels in Bearbeiten -> "
  20377. #~ "Voreinstellungen muss das Format (x, y) haben.\n"
  20378. #~ "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. "
  20379. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Failed. Select a tool to delete."
  20380. #~ msgstr ""
  20381. #~ "[WARNING_NOTCL] Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus."
  20382. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
  20383. #~ msgstr ""
  20384. #~ "[ERROR_NOTCL] Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie "
  20385. #~ "eine Zahl."
  20386. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
  20387. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Abgebrochen. Leere Datei, es hat keine Geometrie ..."
  20388. #~| msgid "[success] Panel done..."
  20389. #~ msgid "[success] Finished G-Code processing..."
  20390. #~ msgstr "[success] Fertige G-Code Verarbeitung ..."
  20391. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Scale factor has to be a number: integer or float."
  20392. #~ msgstr ""
  20393. #~ "[ERROR_NOTCL] Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder "
  20394. #~ "Fließkommazahl."
  20395. #~ msgid ""
  20396. #~ "[ERROR_NOTCL] An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered "
  20397. #~ "only one value in the Offset field."
  20398. #~ msgstr ""
  20399. #~ "[ERROR_NOTCL] Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben "
  20400. #~ "Sie im Feld Offset nur einen Wert eingegeben."
  20401. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20402. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Export Machine Code cancelled ..."
  20403. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No such file or directory"
  20404. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine solche Datei oder Ordner"
  20405. #~ msgid "[success] Object was mirrored ..."
  20406. #~ msgstr "[success] Objekt wurde gespiegelt ..."
  20407. #~ msgid "Finished G-Code generation... %s paths traced."
  20408. #~ msgstr "G-Code-Generierung abgeschlossen … %s Pfade verfolgt."
  20409. #~ msgid "Finished SolderPste G-Code generation... %s paths traced."
  20410. #~ msgstr "Fertige SolderPste-G-Code-Generierung … %s Pfade verfolgt."
  20411. #~ msgid "Plot kind:"
  20412. #~ msgstr "Darstellungsart:"
  20413. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve object: %s"
  20414. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20415. #~ msgid ""
  20416. #~ "[WARNING_NOTCL] Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real "
  20417. #~ "number."
  20418. #~ msgstr ""
  20419. #~ "[WARNING_NOTCL] Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine "
  20420. #~ "positive reelle Zahl."
  20421. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Object not found: %s"
  20422. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Objekt nicht gefunden:%s"
  20423. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Geometry object: %s"
  20424. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Das Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20425. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Could not retrieve Gerber object: %s"
  20426. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden:%s"
  20427. #~ msgid "[success] Gerber %s was mirrored..."
  20428. #~ msgstr "[success] Gerber %s wurde gespiegelt ..."
  20429. #~ msgid "[success] Excellon %s was mirrored..."
  20430. #~ msgstr "[success] Excellon %s wurde gespiegelt ..."
  20431. #~ msgid "[success] Geometry %s was mirrored..."
  20432. #~ msgstr "[success] Geometrie %s wurde gespiegelt ..."
  20433. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] No object(s) selected."
  20434. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Kein Objekt ausgewählt."
  20435. #~ msgid "[success] %s object was moved ..."
  20436. #~ msgstr "[success] %s objekt wurde verschoben ..."
  20437. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Object(s) not selected"
  20438. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Objekt (e) nicht ausgewählt"
  20439. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Buffering ..."
  20440. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Pufferung ..."
  20441. #~ msgid "[success] Non-Copper Clearing with ToolDia = %s started."
  20442. #~ msgstr ""
  20443. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Clearing mit Werkzeugdurchmesser = %s gestartet."
  20444. #~ msgid "[success] Non-Copper Rest Clearing with ToolDia = %s started."
  20445. #~ msgstr ""
  20446. #~ "[success] Nicht-Kupfer-Restklärung mit Werkzeugdurchmesser =%s gestartet."
  20447. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Open PDF cancelled."
  20448. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] PDF öffnen abgebrochen."
  20449. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Open PDF file failed."
  20450. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Fehler beim Öffnen der PDF-Datei."
  20451. #~ msgid "[success] Rendered: %s"
  20452. #~ msgstr "[success] Gerendert: %s"
  20453. #~ msgid "Painting polygon."
  20454. #~ msgstr "Polygon malen."
  20455. #~ msgid ""
  20456. #~ "[ERROR_NOTCL] There is no Painting Geometry in the file.\n"
  20457. #~ "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
  20458. #~ "geometry.\n"
  20459. #~ "Change the painting parameters and try again."
  20460. #~ msgstr ""
  20461. #~ "[ERROR_NOTCL] Die Datei enthält keine 'Paint'-Geometrie.\n"
  20462. #~ "Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die gemalte "
  20463. #~ "Geometrie zu groß ist.\n"
  20464. #~ "Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut."
  20465. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]No object Box. Using instead %s"
  20466. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen%s"
  20467. #~ msgid "[success] Imported: %s"
  20468. #~ msgstr "[success] Importiert: %s"
  20469. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] Generating new object failed."
  20470. #~ msgstr ""
  20471. #~ "[ERROR_NOTCL] Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen."
  20472. #~ msgid "[success] Created: %s"
  20473. #~ msgstr "[success] Erstellt: %s"
  20474. #~ msgid "[success] Rotate done ..."
  20475. #~ msgstr "[success] Drehen fertig ..."
  20476. #~ msgid "Tool Dia:"
  20477. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20478. #~ msgid "Nr of drills:"
  20479. #~ msgstr "Anzahl der Bohrer:"
  20480. #~ msgid "Direction:"
  20481. #~ msgstr "Richtung:"
  20482. #~ msgid "Pitch:"
  20483. #~ msgstr "Abstand:"
  20484. #~ msgid "Length:"
  20485. #~ msgstr "Länge:"
  20486. #~ msgid "Nr of slots:"
  20487. #~ msgstr "Anzahl der Slots:"
  20488. #~ msgid "Tool dia:"
  20489. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20490. #~ msgid "Overlap Rate:"
  20491. #~ msgstr "Überlappungsrate:"
  20492. #~ msgid "Method:"
  20493. #~ msgstr "Methode:"
  20494. #~ msgid "Clear GUI Settings:"
  20495. #~ msgstr "GUI-Einstellungen löschen:"
  20496. #~ msgid "Duration:"
  20497. #~ msgstr "Dauer:"
  20498. #~ msgid "Fast Plunge:"
  20499. #~ msgstr "Schneller Sprung:"
  20500. #~ msgid "Linear Dir.:"
  20501. #~ msgstr "Lineare Richt.:"
  20502. #~ msgid ""
  20503. #~ "Select from the Tools Table above\n"
  20504. #~ "the tools you want to include."
  20505. #~ msgstr ""
  20506. #~ "Wählen Sie aus der Tools-Tabelle oben\n"
  20507. #~ "die Werkzeuge, die Sie einschließen möchten."
  20508. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20509. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper() --> %s"
  20510. #~ msgid "[success] NCC Tool finished."
  20511. #~ msgstr "[success] NCC-Tool fertiggestellt."
  20512. #~ msgid ""
  20513. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC Tool finished but some PCB features could not be "
  20514. #~ "cleared. Check the result."
  20515. #~ msgstr ""
  20516. #~ "[WARNING_NOTCL] NCC-Tool fertiggestellt, einige PCB-Funktionen konnten "
  20517. #~ "jedoch nicht gelöscht werden. Überprüfen Sie das Ergebnis."
  20518. #~ msgid "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20519. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] NCCTool.clear_non_copper_rest() --> %s"
  20520. #~ msgid ""
  20521. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC Tool finished but could not clear the object with "
  20522. #~ "current settings."
  20523. #~ msgstr ""
  20524. #~ "[ERROR_NOTCL] NCC-Tool wurde beendet, das Objekt konnte jedoch nicht mit "
  20525. #~ "den aktuellen Einstellungen gelöscht werden."
  20526. #~ msgid ""
  20527. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single Polygons</"
  20528. #~ "B>: left mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area "
  20529. #~ "Selection</B>: left mouse click to start selection of the area to be "
  20530. #~ "painted.<BR>- <B>All Polygons</B>: paint all polygons.<BR>- <B>Reference "
  20531. #~ "Object</B>: paint an area described by an external reference object."
  20532. #~ msgstr ""
  20533. #~ "Auswahl der zu malenden Polygone. <BR> Optionen: <BR>-<B> Einzelne "
  20534. #~ "Polygone </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  20535. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereichsauswahl </B> : Klicken Sie mit der linken "
  20536. #~ "Maustaste, um die Auswahl des zu zeichnenden Bereichs zu starten. <BR>-"
  20537. #~ "<B> Alle Polygone </B>: Zeichnen Sie alle Polygone. <BR>-<B> "
  20538. #~ "Referenzobjekt </B>: Zeichnen Sie einen beschriebenen Bereich durch ein "
  20539. #~ "externes Referenzobjekt."
  20540. #~ msgid ""
  20541. #~ "When choosing the 'Itself' option the non copper clearing extent\n"
  20542. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20543. #~ " Choosing the 'Box' option will do non copper clearing within the box\n"
  20544. #~ "specified by another object different than the one that is copper cleared."
  20545. #~ msgstr ""
  20546. #~ "Bei Auswahl der Option \"Selbst\" wird der nicht kupferhaltige Clearing-"
  20547. #~ "Bereich festgelegt\n"
  20548. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  20549. #~ "  Wenn Sie die Option \"Box\" auswählen, wird kein Kupfer in der Box "
  20550. #~ "gelöscht\n"
  20551. #~ "angegeben durch ein anderes Objekt als das kupfergelöschte."
  20552. #~ msgid ""
  20553. #~ "How to select the polygons to paint.<BR>Options:<BR>- <B>Single</B>: left "
  20554. #~ "mouse click on the polygon to be painted.<BR>- <B>Area</B>: left mouse "
  20555. #~ "click to start selection of the area to be painted.<BR>- <B>All</B>: "
  20556. #~ "paint all polygons.<BR>- <B>Ref</B>: paint an area described by an "
  20557. #~ "external reference object."
  20558. #~ msgstr ""
  20559. #~ "So wählen Sie die zu malenden Polygone aus: <BR> Optionen: <BR>-<B> "
  20560. #~ "Einfach </B>: Klicken Sie mit der linken Maustaste auf das zu malende "
  20561. #~ "Polygon. <BR>-<B> Bereich </B>: Links Klicken Sie mit der Maus, um die "
  20562. #~ "Auswahl des zu malenden Bereichs zu starten. <BR>-<B> Alle </B>: Malen "
  20563. #~ "Sie alle Polygone. <BR>-<B> Ref </B>: Malen Sie einen Bereich, der durch "
  20564. #~ "eine externe Referenz beschrieben wird Objekt."
  20565. #~ msgid "Geometry object to be painted. "
  20566. #~ msgstr "Geometrieobjekt, das gemalt werden soll."
  20567. #~ msgid ""
  20568. #~ "After clicking here, click inside<BR>the polygon you wish to be painted "
  20569. #~ "if <B>Single</B> is selected.<BR>If <B>Area</B> is selected, then the "
  20570. #~ "selection of the area to be painted<BR>will be initiated by a first click "
  20571. #~ "and finished by the second mouse click.<BR>If <B>All</B> is selected "
  20572. #~ "then the Paint will start after click.<BR>If <B>Ref</B> is selected then "
  20573. #~ "the Paint will start after click,<BR>and the painted area will be "
  20574. #~ "described by a selected object.<BR>A new Geometry object with the tool "
  20575. #~ "paths will be created."
  20576. #~ msgstr ""
  20577. #~ "Nachdem Sie hier geklickt haben, klicken Sie in das Polygon, das Sie "
  20578. #~ "malen möchten, wenn <B> Einzeln </B> ausgewählt ist. <BR>Wenn <B> Bereich "
  20579. #~ "</B> ausgewählt ist, wird die Auswahl des Bereichs auf be painted "
  20580. #~ "<BR>wird durch einen ersten Klick gestartet und durch einen zweiten "
  20581. #~ "Mausklick beendet. <BR>Wenn <B> All </B> ausgewählt ist, wird der Paint "
  20582. #~ "nach dem Klick gestartet. <BR>Wenn <B> Ref Wenn </B> ausgewählt ist, wird "
  20583. #~ "der Malvorgang nach dem Klicken gestartet. <BR>Der gemalte Bereich wird "
  20584. #~ "durch ein ausgewähltes Objekt beschrieben. <BR>Ein neues Geometrieobjekt "
  20585. #~ "mit den Werkzeugpfaden wird erstellt."
  20586. #~ msgid "<b>Apertures:</b>"
  20587. #~ msgstr "<b> Blenden: </ b>"
  20588. #~ msgid "Aperture Code:"
  20589. #~ msgstr "Öffnungscode:"
  20590. #~ msgid "<b>Languages:</b>"
  20591. #~ msgstr "<b>Sprachen:</b>"
  20592. #~ msgid "Width (# passes):"
  20593. #~ msgstr "Breite (# passt):"
  20594. #~ msgid "Clear non-copper"
  20595. #~ msgstr "Nicht-Kupfer löschen"
  20596. #~ msgid "Rounded corners"
  20597. #~ msgstr "Abgerundete Ecken"
  20598. #~ msgid ""
  20599. #~ "Creates a Geometry objects with polygons\n"
  20600. #~ "covering the copper-free areas of the PCB."
  20601. #~ msgstr ""
  20602. #~ "Erzeugt ein Geometrieobjekt mit Polygonen\n"
  20603. #~ "bedeckt die kupferfreien Bereiche der Leiterplatte."
  20604. #~ msgid "<b>Bounding Box:</b>"
  20605. #~ msgstr "<b> Begrenzungsbox: </b>"
  20606. #~ msgid "<b>Units</b>:"
  20607. #~ msgstr "<b>Einheiten</b>:"
  20608. #~ msgid "<b>Zeros</b>:"
  20609. #~ msgstr "<b>Nullen</b>:"
  20610. #~ msgid "INCH:"
  20611. #~ msgstr "ZOLL:"
  20612. #~ msgid "Tool change:"
  20613. #~ msgstr "Werkzeugwechsel:"
  20614. #~ msgid "Toolchange Z position."
  20615. #~ msgstr "Toolchange Z position."
  20616. #~ msgid ""
  20617. #~ "Tool speed while drilling\n"
  20618. #~ "(in units per minute)."
  20619. #~ msgstr ""
  20620. #~ "Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n"
  20621. #~ "(in Einheiten pro Minute)."
  20622. #~ msgid "<b>Gcode: </b>"
  20623. #~ msgstr "<b>Gcode:</b>"
  20624. #~ msgid "Offset Z:"
  20625. #~ msgstr "Versatz Z:"
  20626. #~ msgid "<b>Slots:</b>"
  20627. #~ msgstr "<b>Schlitze:</b>"
  20628. #~ msgid "<b>Create CNC Job:</b>"
  20629. #~ msgstr "<b>CNC-Auftrag erstellen:</b>"
  20630. #~ msgid "Multidepth"
  20631. #~ msgstr "Mehrere tiefe"
  20632. #~ msgid "Multidepth usage: True or False."
  20633. #~ msgstr "Mehrere Tiefe-Nutzung: Richtig oder Falsch."
  20634. #~ msgid ""
  20635. #~ "The preprocessor file that dictates\n"
  20636. #~ "Machine Code output."
  20637. #~ msgstr ""
  20638. #~ "Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n"
  20639. #~ "Maschinencode-Ausgabe."
  20640. #~ msgid "Display Annotation:"
  20641. #~ msgstr "Anmerkung anzeigen:"
  20642. #~ msgid ""
  20643. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20644. #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
  20645. #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
  20646. #~ "or a Toolchange Macro."
  20647. #~ msgstr ""
  20648. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  20649. #~ "Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n"
  20650. #~ "Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n"
  20651. #~ "oder ein Werkzeugwechsel-Makro."
  20652. #~ msgid ""
  20653. #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
  20654. #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
  20655. #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
  20656. #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
  20657. #~ "could not be cleared by previous tool.\n"
  20658. #~ "If not checked, use the standard algorithm."
  20659. #~ msgstr ""
  20660. #~ "Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n"
  20661. #~ "Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n"
  20662. #~ "das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen "
  20663. #~ "fortfahren,\n"
  20664. #~ "von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n"
  20665. #~ "konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden.\n"
  20666. #~ "Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus."
  20667. #~ msgid "Offset:"
  20668. #~ msgstr "Offset:"
  20669. #~ msgid ""
  20670. #~ "Distance from objects at which\n"
  20671. #~ "to draw the cutout."
  20672. #~ msgstr ""
  20673. #~ "Entfernung von Objekten bei denen\n"
  20674. #~ "den Ausschnitt zeichnen."
  20675. #~ msgid ""
  20676. #~ "Size of the gaps in the toolpath\n"
  20677. #~ "that will remain to hold the\n"
  20678. #~ "board in place."
  20679. #~ msgstr ""
  20680. #~ "Größe der Lücken im Werkzeugweg\n"
  20681. #~ "das wird bleiben, um das zu halten\n"
  20682. #~ "Board an Ort und Stelle."
  20683. #~ msgid "Create a convex shape surrounding the entire PCB."
  20684. #~ msgstr ""
  20685. #~ "Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt."
  20686. #~ msgid ""
  20687. #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
  20688. #~ " a specified <b>box</b> (in a Geometry object) in \n"
  20689. #~ "the middle."
  20690. #~ msgstr ""
  20691. #~ "Die Achse sollte einen <b>Punkt</b> durchlaufen oder schneiden\n"
  20692. #~ "ein angegebenes <b>Feld</b> (in einem Geometrieobjekt) in\n"
  20693. #~ "die Mitte."
  20694. #~ msgid "Panel Type:"
  20695. #~ msgstr "Panel-Typ:"
  20696. #~ msgid "Tip angle:"
  20697. #~ msgstr "Spitzenwinkel:"
  20698. #~ msgid "Angle for rotation. In degrees."
  20699. #~ msgstr "Drehwinkel. In grad."
  20700. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on X axis. In degrees."
  20701. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der X-Achse. In grad."
  20702. #~ msgid "Angle for Skew/Shear on Y axis. In degrees."
  20703. #~ msgstr "Winkel für Neigung / Scherung auf der Y-Achse. In grad."
  20704. #~ msgid "XY Toolchange:"
  20705. #~ msgstr "XY-Werkzeugwechsel:"
  20706. #~ msgid "PostProcessors:"
  20707. #~ msgstr "Postprozessoren:"
  20708. #~ msgid "<b>Scale:</b>"
  20709. #~ msgstr "<b> Skalierung: </b>"
  20710. #~ msgid "<b>Offset:</b>"
  20711. #~ msgstr "<b>Versatz:</b>"
  20712. #~ msgid "<b>Tools Table</b>"
  20713. #~ msgstr "<b> Werkzeugtabelle </b>"
  20714. #~ msgid ""
  20715. #~ "Tool height just before starting the work.\n"
  20716. #~ "Delete the value if you don't need this feature."
  20717. #~ msgstr ""
  20718. #~ "Werkzeughöhe kurz vor Arbeitsbeginn.\n"
  20719. #~ "Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen."
  20720. #~ msgid ""
  20721. #~ "Z-axis position (height) for\n"
  20722. #~ "the last move."
  20723. #~ msgstr ""
  20724. #~ "Z-Achsenposition (Höhe) für\n"
  20725. #~ "der letzte Zug"
  20726. #~ msgid ""
  20727. #~ "The json file that dictates\n"
  20728. #~ "gcode output."
  20729. #~ msgstr ""
  20730. #~ "Die Json-Datei, die diktiert\n"
  20731. #~ "gcode ausgabe."
  20732. #~ msgid "<b>Type: </b>"
  20733. #~ msgstr "<b> Typ: </b>"
  20734. #~ msgid "Drills Tool dia:"
  20735. #~ msgstr "Bohrer Werkzeugdurchmesser:"
  20736. #~ msgid "Slots Tool dia:"
  20737. #~ msgstr "Schlitzwerkzeugdurchmesser:"
  20738. #~ msgid "<b>Tool Dia:</b>"
  20739. #~ msgstr "<b> Werkzeugdurchmesser: </b>"
  20740. #~ msgid "<b>Tool Data</b>"
  20741. #~ msgstr "<b> Werkzeugdaten </b>"
  20742. #~ msgid ""
  20743. #~ "This is the height (Z) at which the CNC\n"
  20744. #~ "will go as the last move."
  20745. #~ msgstr ""
  20746. #~ "Dies ist die Höhe (Z), auf der die CNC steht\n"
  20747. #~ "wird als letzter Zug gehen."
  20748. #~ msgid "Feed Rate Z (Plunge):"
  20749. #~ msgstr "Vorschubrate Z (Eintauchen):"
  20750. #~ msgid ""
  20751. #~ "Cutting speed in the Z\n"
  20752. #~ "plane in units per minute"
  20753. #~ msgstr ""
  20754. #~ "Schnittgeschwindigkeit in der Z\n"
  20755. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute"
  20756. #~ msgid ""
  20757. #~ "Cutting speed in the XY\n"
  20758. #~ "plane in units per minute\n"
  20759. #~ "(in units per minute).\n"
  20760. #~ "This is for the rapid move G00.\n"
  20761. #~ "It is useful only for Marlin,\n"
  20762. #~ "ignore for any other cases."
  20763. #~ msgstr ""
  20764. #~ "Schnittgeschwindigkeit im XY\n"
  20765. #~ "Flugzeug in Einheiten pro Minute\n"
  20766. #~ "(in Einheiten pro Minute).\n"
  20767. #~ "Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n"
  20768. #~ "Es ist nur für Marlin nützlich,\n"
  20769. #~ "für andere Fälle ignorieren."
  20770. #~ msgid "Cut over 1st pt"
  20771. #~ msgstr "1. Punkt schneiden"
  20772. #~ msgid "<b>Paint Area:</b>"
  20773. #~ msgstr "<b> Paint Bereich: </b>"
  20774. #~ msgid "<b>CNC Tools Table</b>"
  20775. #~ msgstr "<b> CNC-Werkzeugtabelle </b>"
  20776. #~ msgid ""
  20777. #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
  20778. #~ "like to add to the beginning of the generated file."
  20779. #~ msgstr ""
  20780. #~ "Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n"
  20781. #~ "gerne an den Anfang der generierten Datei hinzufügen."
  20782. #~ msgid ""
  20783. #~ "This is the diameter of the tool tip.\n"
  20784. #~ "The manufacturer specifies it."
  20785. #~ msgstr ""
  20786. #~ "Dies ist der Durchmesser der Werkzeugspitze.\n"
  20787. #~ "Der Hersteller gibt es an."
  20788. #~ msgid "Object:"
  20789. #~ msgstr "Objekt:"
  20790. #~ msgid "Units:"
  20791. #~ msgstr "Einheiten:"
  20792. #~ msgid ""
  20793. #~ "- 'Itself': the non copper clearing extent\n"
  20794. #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
  20795. #~ " - 'Box': will do non copper clearing within the box\n"
  20796. #~ "specified by the object selected in the Ref. Object combobox."
  20797. #~ msgstr ""
  20798. #~ "- \"Selbst\": der nicht kupferhaltige Clearing-Umfang\n"
  20799. #~ "basiert auf dem Objekt, das kupferfrei ist.\n"
  20800. #~ " - 'Box': Löscht nicht kupferhaltige Daten innerhalb der Box\n"
  20801. #~ "angegeben durch das Objekt in der Ref. ausgewählt. Objektkombinationsfeld."
  20802. #~ msgid "Geometry:"
  20803. #~ msgstr "Geometrie:"
  20804. #~ msgid ""
  20805. #~ "Scale the selected object(s)\n"
  20806. #~ "using the Scale Factor X for both axis."
  20807. #~ msgstr ""
  20808. #~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n"
  20809. #~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen."
  20810. #~ msgid "<b>Excellon Format:</b>"
  20811. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  20812. #~ msgid "<b>Tools:</b>"
  20813. #~ msgstr "<b>Werkzeuge:</b>"
  20814. #~ msgid "<b>Export G-Code:</b>"
  20815. #~ msgstr "<b>G-Code exportieren:</b>"
  20816. #~ msgid "How to select the polygons to paint."
  20817. #~ msgstr "So wählen Sie die Polygone zum Malen aus."
  20818. #~ msgid "<b>V-Shape Tool Calculator:</b>"
  20819. #~ msgstr "<b> V-Shape-Werkzeug Rechner: </b>"
  20820. #~ msgid "<b>ElectroPlating Calculator:</b>"
  20821. #~ msgstr "<b> Galvano-Rechner: </b>"
  20822. #~ msgid "<b>Name:</b>"
  20823. #~ msgstr "<b>Name:</b>"
  20824. #~ msgid "<b>Plot kind:</b>"
  20825. #~ msgstr "<b> Plotart: </b>"
  20826. #~ msgid "<b>Display Annotation:</b>"
  20827. #~ msgstr "<b> Anmerkung anzeigen: </b>"
  20828. #~ msgid "<b>GERBER:</b>"
  20829. #~ msgstr "<b>GERBER:</b>"
  20830. #~ msgid "<b>EXCELLON:</b>"
  20831. #~ msgstr "<b>EXCELLON:</b>"
  20832. #~ msgid "<b>GEOMETRY</b>:"
  20833. #~ msgstr "<b>GEOMETRY</b>:"
  20834. #~ msgid "<b>Panel Type:</b>"
  20835. #~ msgstr "<b>Panel-Typ:</b>"
  20836. #~ msgid "<b>Excellon format:</b>"
  20837. #~ msgstr "<b>Excellon-Format:</b>"
  20838. #~ msgid "<b>Gerber Objects</b>"
  20839. #~ msgstr "<b>Gerber Objekte</b>"
  20840. #~ msgid "<b>Geometry Objects</b>"
  20841. #~ msgstr "<b>Geometrieobjekte</b>"
  20842. #~ msgid "Save &Defaults"
  20843. #~ msgstr "Standardeinstellungen speichern"
  20844. #~ msgid "Tool dia: "
  20845. #~ msgstr "Werkzeugdurchmesser:"
  20846. #~ msgid ""
  20847. #~ "The diameter of the cutting\n"
  20848. #~ "tool.."
  20849. #~ msgstr ""
  20850. #~ "Der Durchmesser des Schnitts\n"
  20851. #~ "Werkzeug.."
  20852. #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Move cancelled. No shape selected."
  20853. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Umzug abgebrochen. Keine Form ausgewählt."
  20854. #~ msgid "Copy as &Geom"
  20855. #~ msgstr "Als Geom kopieren"
  20856. #~ msgid ""
  20857. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20858. #~ "Factor by which to multiply\n"
  20859. #~ "geometric features of this object."
  20860. #~ msgstr ""
  20861. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  20862. #~ "Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n"
  20863. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  20864. #~ msgid "Ap. Buffer Factor:"
  20865. #~ msgstr "Blendenpufferfaktor:"
  20866. #~ msgid ""
  20867. #~ "Change the size of the selected apertures.\n"
  20868. #~ "Factor by which to expand/shrink\n"
  20869. #~ "geometric features of this object."
  20870. #~ msgstr ""
  20871. #~ "Ändern Sie die Größe der ausgewählten Blenden.\n"
  20872. #~ "Faktor, um den / das erweitert / verkleinert werden soll\n"
  20873. #~ "geometrische Merkmale dieses Objekts."
  20874. #~ msgid "Out"
  20875. #~ msgstr "Aus"
  20876. #~ msgid "out"
  20877. #~ msgstr "Aus"
  20878. #~ msgid "path"
  20879. #~ msgstr "Pfad"
  20880. #~ msgid "Pos"
  20881. #~ msgstr "Positiv"
  20882. #~ msgid "Neg"
  20883. #~ msgstr "Negativ"
  20884. #~ msgid "Solid "
  20885. #~ msgstr "Solide"
  20886. #~ msgid "M-Color "
  20887. #~ msgstr "Mehrfarbig"
  20888. #~ msgid "Click on CENTER ..."
  20889. #~ msgstr "Klicken Sie auf MITTE ..."
  20890. #~ msgid "[success] Done. Region completed."
  20891. #~ msgstr "[success] Erledigt. Region abgeschlossen."
  20892. #~ msgid "Del Aperture:"
  20893. #~ msgstr "Blende löschen:"
  20894. #~ msgid ""
  20895. #~ "Delete a aperture in the aperture list.\n"
  20896. #~ "It will delete also the associated geometry."
  20897. #~ msgstr ""
  20898. #~ "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste.\n"
  20899. #~ "Es wird auch die zugehörige Geometrie gelöscht."
  20900. #~ msgid ""
  20901. #~ "[ERROR_NOTCL] The aperture scale factor value is missing or wrong format."
  20902. #~ msgstr ""
  20903. #~ "[ERROR_NOTCL] Skalierungsfaktorwert für Öffnung fehlt oder falsches "
  20904. #~ "Format."
  20905. #, fuzzy
  20906. #~ msgid ""
  20907. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  20908. #~ " <br>\n"
  20909. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  20910. #~ "strong><br>\n"
  20911. #~ " \n"
  20912. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  20913. #~ "\"width:283px\">\n"
  20914. #~ " <tbody>\n"
  20915. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20916. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  20917. #~ "strong></td>\n"
  20918. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  20919. #~ " </tr>\n"
  20920. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20921. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  20922. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  20923. #~ " </tr>\n"
  20924. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20925. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  20926. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  20927. #~ " </tr>\n"
  20928. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20929. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  20930. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  20931. #~ " </tr>\n"
  20932. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20933. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  20934. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  20935. #~ " </tr>\n"
  20936. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20937. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  20938. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  20939. #~ " </tr>\n"
  20940. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20941. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  20942. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  20943. #~ " </tr>\n"
  20944. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20945. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  20946. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  20947. #~ " </tr>\n"
  20948. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20949. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  20950. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  20951. #~ " </tr>\n"
  20952. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20953. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  20954. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  20955. #~ " </tr>\n"
  20956. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20957. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  20958. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  20959. #~ " </tr>\n"
  20960. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20961. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  20962. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  20963. #~ " </tr>\n"
  20964. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20965. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  20966. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  20967. #~ " </tr>\n"
  20968. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20969. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  20970. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  20971. #~ " </tr>\n"
  20972. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20973. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  20974. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  20975. #~ " </tr>\n"
  20976. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20977. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  20978. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  20979. #~ " </tr>\n"
  20980. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20981. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  20982. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  20983. #~ " </tr>\n"
  20984. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20985. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20986. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20987. #~ " </tr>\n"
  20988. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20989. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  20990. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  20991. #~ " </tr>\n"
  20992. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20993. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  20994. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  20995. #~ " </tr>\n"
  20996. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  20997. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  20998. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  20999. #~ " </tr>\n"
  21000. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21001. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  21002. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  21003. #~ " </tr>\n"
  21004. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21005. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  21006. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  21007. #~ " </tr>\n"
  21008. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21009. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  21010. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  21011. #~ " </tr>\n"
  21012. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21013. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21014. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21015. #~ " </tr>\n"
  21016. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21017. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  21018. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  21019. #~ " </tr>\n"
  21020. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21021. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21022. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  21023. #~ " </tr>\n"
  21024. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21025. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  21026. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  21027. #~ " </tr>\n"
  21028. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21029. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21030. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21031. #~ " </tr>\n"
  21032. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21033. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  21034. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  21035. #~ " </tr>\n"
  21036. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21037. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  21038. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  21039. #~ " </tr>\n"
  21040. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21041. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21042. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  21043. #~ " </tr>\n"
  21044. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21045. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21046. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  21047. #~ " </tr>\n"
  21048. #~ " </tbody>\n"
  21049. #~ " </table>\n"
  21050. #~ " <br>\n"
  21051. #~ " <br>\n"
  21052. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  21053. #~ "strong><br>\n"
  21054. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  21055. #~ "\"width:283px\">\n"
  21056. #~ " <tbody>\n"
  21057. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21058. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  21059. #~ "strong></td>\n"
  21060. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  21061. #~ " </tr>\n"
  21062. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21063. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  21064. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  21065. #~ " </tr>\n"
  21066. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21067. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  21068. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  21069. #~ " </tr>\n"
  21070. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21071. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  21072. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  21073. #~ " </tr>\n"
  21074. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21075. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  21076. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  21077. #~ " </tr>\n"
  21078. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21079. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  21080. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  21081. #~ " </tr>\n"
  21082. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21083. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  21084. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  21085. #~ " </tr>\n"
  21086. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21087. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21088. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21089. #~ " </tr>\n"
  21090. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21091. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21092. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  21093. #~ " </tr>\n"
  21094. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21095. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21096. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  21097. #~ " </tr>\n"
  21098. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21099. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21100. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21101. #~ " </tr>\n"
  21102. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21103. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21104. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  21105. #~ " </tr>\n"
  21106. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21107. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21108. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  21109. #~ " </tr>\n"
  21110. #~ " </tbody>\n"
  21111. #~ " </table>\n"
  21112. #~ " "
  21113. #~ msgstr ""
  21114. #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
  21115. #~ " <br>\n"
  21116. #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
  21117. #~ "strong><br>\n"
  21118. #~ " \n"
  21119. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  21120. #~ "\"width:283px\">\n"
  21121. #~ " <tbody>\n"
  21122. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21123. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  21124. #~ "strong></td>\n"
  21125. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Draw an Arc</td>\n"
  21126. #~ " </tr>\n"
  21127. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21128. #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
  21129. #~ " <td>&nbsp;Buffer Tool</td>\n"
  21130. #~ " </tr>\n"
  21131. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21132. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  21133. #~ " <td>&nbsp;Copy Geo Item</td>\n"
  21134. #~ " </tr>\n"
  21135. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21136. #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
  21137. #~ " <td>&nbsp;Polygon Intersection Tool</td>\n"
  21138. #~ " </tr>\n"
  21139. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21140. #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
  21141. #~ " <td>&nbsp;Paint Tool</td>\n"
  21142. #~ " </tr>\n"
  21143. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21144. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  21145. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  21146. #~ " </tr>\n"
  21147. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21148. #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
  21149. #~ " <td>&nbsp;Toggle Corner Snap</td>\n"
  21150. #~ " </tr>\n"
  21151. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21152. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  21153. #~ " <td>&nbsp;Move Geo Item</td>\n"
  21154. #~ " </tr>\n"
  21155. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21156. #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
  21157. #~ " <td>&nbsp;Draw a Polygon</td>\n"
  21158. #~ " </tr>\n"
  21159. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21160. #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
  21161. #~ " <td>&nbsp;Draw a Circle</td>\n"
  21162. #~ " </tr>\n"
  21163. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21164. #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
  21165. #~ " <td>&nbsp;Draw a Path</td>\n"
  21166. #~ " </tr>\n"
  21167. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21168. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  21169. #~ " <td>&nbsp;Draw Rectangle</td>\n"
  21170. #~ " </tr>\n"
  21171. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21172. #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
  21173. #~ " <td>&nbsp;Polygon Substraction Tool</td>\n"
  21174. #~ " </tr>\n"
  21175. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21176. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  21177. #~ " <td>&nbsp;Add Text Tool</td>\n"
  21178. #~ " </tr>\n"
  21179. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21180. #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
  21181. #~ " <td>&nbsp;Polygon Union Tool</td>\n"
  21182. #~ " </tr>\n"
  21183. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21184. #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
  21185. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on X axis</td>\n"
  21186. #~ " </tr>\n"
  21187. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21188. #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
  21189. #~ " <td>&nbsp;Flip shape on Y axis</td>\n"
  21190. #~ " </tr>\n"
  21191. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21192. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21193. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21194. #~ " </tr>\n"
  21195. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21196. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
  21197. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on X axis</td>\n"
  21198. #~ " </tr>\n"
  21199. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21200. #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
  21201. #~ " <td>&nbsp;Skew shape on Y axis</td>\n"
  21202. #~ " </tr>\n"
  21203. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21204. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21205. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21206. #~ " </tr>\n"
  21207. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21208. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
  21209. #~ " <td>&nbsp;Editor Transformation Tool</td>\n"
  21210. #~ " </tr>\n"
  21211. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21212. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
  21213. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on X axis</td>\n"
  21214. #~ " </tr>\n"
  21215. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21216. #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
  21217. #~ " <td>&nbsp;Offset shape on Y axis</td>\n"
  21218. #~ " </tr>\n"
  21219. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21220. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21221. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21222. #~ " </tr>\n"
  21223. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21224. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
  21225. #~ " <td>&nbsp;Measurement Tool</td>\n"
  21226. #~ " </tr>\n"
  21227. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21228. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21229. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  21230. #~ " </tr>\n"
  21231. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21232. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
  21233. #~ " <td>&nbsp;Polygon Cut Tool</td>\n"
  21234. #~ " </tr>\n"
  21235. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21236. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21237. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21238. #~ " </tr>\n"
  21239. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21240. #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
  21241. #~ " <td>&nbsp;Rotate Geometry</td>\n"
  21242. #~ " </tr>\n"
  21243. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21244. #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
  21245. #~ " <td>&nbsp;Finish drawing for certain tools</td>\n"
  21246. #~ " </tr>\n"
  21247. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21248. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21249. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  21250. #~ " </tr>\n"
  21251. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21252. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21253. #~ " <td>&nbsp;Delete Shape</td>\n"
  21254. #~ " </tr>\n"
  21255. #~ " </tbody>\n"
  21256. #~ " </table>\n"
  21257. #~ " <br>\n"
  21258. #~ " <br>\n"
  21259. #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
  21260. #~ "strong><br>\n"
  21261. #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
  21262. #~ "\"width:283px\">\n"
  21263. #~ " <tbody>\n"
  21264. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21265. #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
  21266. #~ "strong></td>\n"
  21267. #~ " <td width=\"194\">&nbsp;Add Drill Array</td>\n"
  21268. #~ " </tr>\n"
  21269. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21270. #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
  21271. #~ " <td>&nbsp;Copy Drill(s)</td>\n"
  21272. #~ " </tr>\n"
  21273. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21274. #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
  21275. #~ " <td>&nbsp;Add Drill</td>\n"
  21276. #~ " </tr>\n"
  21277. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21278. #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
  21279. #~ " <td>&nbsp;Jump to Location (x, y)</td>\n"
  21280. #~ " </tr>\n"
  21281. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21282. #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
  21283. #~ " <td>&nbsp;Move Drill(s)</td>\n"
  21284. #~ " </tr>\n"
  21285. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21286. #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
  21287. #~ " <td>&nbsp;Resize Drill(s)</td>\n"
  21288. #~ " </tr>\n"
  21289. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21290. #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
  21291. #~ " <td>&nbsp;Add a new Tool</td>\n"
  21292. #~ " </tr>\n"
  21293. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21294. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21295. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21296. #~ " </tr>\n"
  21297. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21298. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21299. #~ " <td>&nbsp;Delete Drill(s)</td>\n"
  21300. #~ " </tr>\n"
  21301. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21302. #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
  21303. #~ " <td>&nbsp;Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
  21304. #~ " </tr>\n"
  21305. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21306. #~ " <td height=\"20\">&nbsp;</td>\n"
  21307. #~ " <td>&nbsp;</td>\n"
  21308. #~ " </tr>\n"
  21309. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21310. #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
  21311. #~ " <td>&nbsp;Abort and return to Select</td>\n"
  21312. #~ " </tr>\n"
  21313. #~ " <tr height=\"20\">\n"
  21314. #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
  21315. #~ " <td>&nbsp;Save Object and Exit Editor</td>\n"
  21316. #~ " </tr>\n"
  21317. #~ " </tbody>\n"
  21318. #~ " </table>\n"
  21319. #~ " "
  21320. #~ msgid "Save && Close Edit"
  21321. #~ msgstr "Speichern && Schließen Sie die Bearbeitung"
  21322. #~ msgid "[success] GUI settings deleted ..."
  21323. #~ msgstr "[success] GUI settings deleted ..."
  21324. #~ msgid "Perform scaling operation on the selected apertures."
  21325. #~ msgstr "Perform scaling operation on the selected apertures."
  21326. #~ msgid "Buffer Factor:"
  21327. #~ msgstr "Buffer Factor:"
  21328. #~ msgid "Perform buffer operation on the selected apertures."
  21329. #~ msgstr "Perform buffer operation on the selected apertures."
  21330. #~ msgid "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  21331. #~ msgstr "<b>Generate new Gerber Object:</b>"
  21332. #~ msgid "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  21333. #~ msgstr "Will generate a new Gerber object from the changed apertures."
  21334. #~ msgid ""
  21335. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  21336. #~ "This new object can then be isolated etc."
  21337. #~ msgstr ""
  21338. #~ "Will generate a new Gerber object from the changed apertures.\n"
  21339. #~ "This new object can then be isolated etc."
  21340. #~ msgid "[ERROR_NOTCL]Could not load defaults file."
  21341. #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] Standarddatei konnte nicht geladen werden."
  21342. #~ msgid "[WARNING_NOTCL]Export Machine Code cancelled ..."
  21343. #~ msgstr "[WARNING_NOTCL] Maschinencode wurde abgebrochen ..."
  21344. #~ msgid "[success]Skew on the %s axis done ..."
  21345. #~ msgstr "[success]Skew on the %s axis done ..."
  21346. #~ msgid "[success]Offset on the %s axis done ..."
  21347. #~ msgstr "[success]Offset on the %s axis done ..."
  21348. #~ msgid ""
  21349. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  21350. #~ "Example:\n"
  21351. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  21352. #~ "\n"
  21353. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  21354. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  21355. #~ "not painted.\n"
  21356. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  21357. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  21358. #~ "due of too many paths."
  21359. #~ msgstr ""
  21360. #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
  21361. #~ "Example:\n"
  21362. #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
  21363. #~ "\n"
  21364. #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
  21365. #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
  21366. #~ "not painted.\n"
  21367. #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
  21368. #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
  21369. #~ "due of too many paths."
  21370. #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
  21371. #~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
  21372. #~ msgid "%s/Project_%s"
  21373. #~ msgstr "%s/Project_%s"
  21374. #~ msgid "tool_tab"
  21375. #~ msgstr "tool_tab"