| 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245172461724717248172491725017251172521725317254172551725617257172581725917260172611726217263172641726517266172671726817269172701727117272172731727417275172761727717278172791728017281172821728317284172851728617287172881728917290172911729217293172941729517296172971729817299173001730117302173031730417305173061730717308173091731017311173121731317314173151731617317173181731917320173211732217323173241732517326173271732817329173301733117332173331733417335173361733717338173391734017341173421734317344173451734617347173481734917350173511735217353173541735517356173571735817359173601736117362173631736417365173661736717368173691737017371173721737317374173751737617377173781737917380173811738217383173841738517386173871738817389173901739117392173931739417395173961739717398173991740017401174021740317404174051740617407174081740917410174111741217413174141741517416174171741817419174201742117422174231742417425174261742717428174291743017431174321743317434174351743617437174381743917440174411744217443174441744517446174471744817449174501745117452174531745417455174561745717458174591746017461174621746317464174651746617467174681746917470174711747217473174741747517476174771747817479174801748117482174831748417485174861748717488174891749017491174921749317494174951749617497174981749917500175011750217503175041750517506175071750817509175101751117512175131751417515175161751717518175191752017521175221752317524175251752617527175281752917530175311753217533175341753517536175371753817539175401754117542175431754417545175461754717548175491755017551175521755317554175551755617557175581755917560175611756217563175641756517566175671756817569175701757117572175731757417575175761757717578175791758017581175821758317584175851758617587175881758917590175911759217593175941759517596175971759817599176001760117602176031760417605176061760717608176091761017611176121761317614176151761617617176181761917620176211762217623176241762517626176271762817629176301763117632176331763417635176361763717638176391764017641176421764317644176451764617647176481764917650176511765217653176541765517656176571765817659176601766117662176631766417665176661766717668176691767017671176721767317674176751767617677176781767917680176811768217683176841768517686176871768817689176901769117692176931769417695176961769717698176991770017701177021770317704177051770617707177081770917710177111771217713177141771517716177171771817719177201772117722177231772417725177261772717728177291773017731177321773317734177351773617737177381773917740177411774217743177441774517746177471774817749177501775117752177531775417755177561775717758177591776017761177621776317764177651776617767177681776917770177711777217773177741777517776177771777817779177801778117782177831778417785177861778717788177891779017791177921779317794177951779617797177981779917800178011780217803178041780517806178071780817809178101781117812178131781417815178161781717818178191782017821178221782317824178251782617827178281782917830178311783217833178341783517836178371783817839178401784117842178431784417845178461784717848178491785017851178521785317854178551785617857178581785917860178611786217863178641786517866178671786817869178701787117872178731787417875178761787717878178791788017881178821788317884178851788617887178881788917890178911789217893178941789517896178971789817899179001790117902179031790417905179061790717908179091791017911179121791317914179151791617917179181791917920179211792217923179241792517926179271792817929179301793117932179331793417935179361793717938179391794017941179421794317944179451794617947179481794917950179511795217953179541795517956179571795817959179601796117962179631796417965179661796717968179691797017971179721797317974179751797617977179781797917980179811798217983179841798517986179871798817989179901799117992179931799417995179961799717998179991800018001180021800318004180051800618007180081800918010180111801218013180141801518016180171801818019180201802118022180231802418025180261802718028180291803018031180321803318034180351803618037180381803918040180411804218043180441804518046180471804818049180501805118052180531805418055180561805718058180591806018061180621806318064180651806618067180681806918070180711807218073180741807518076180771807818079180801808118082180831808418085180861808718088180891809018091180921809318094180951809618097180981809918100181011810218103181041810518106181071810818109181101811118112181131811418115181161811718118181191812018121181221812318124181251812618127181281812918130181311813218133181341813518136181371813818139181401814118142181431814418145181461814718148181491815018151181521815318154181551815618157181581815918160181611816218163181641816518166181671816818169181701817118172181731817418175181761817718178181791818018181181821818318184181851818618187181881818918190181911819218193181941819518196181971819818199182001820118202182031820418205182061820718208182091821018211182121821318214182151821618217182181821918220182211822218223182241822518226182271822818229182301823118232182331823418235182361823718238182391824018241182421824318244182451824618247182481824918250182511825218253182541825518256182571825818259182601826118262182631826418265182661826718268182691827018271182721827318274182751827618277182781827918280182811828218283182841828518286182871828818289182901829118292182931829418295182961829718298182991830018301183021830318304183051830618307183081830918310183111831218313183141831518316183171831818319183201832118322183231832418325183261832718328183291833018331183321833318334183351833618337183381833918340183411834218343183441834518346183471834818349183501835118352183531835418355183561835718358183591836018361183621836318364183651836618367183681836918370183711837218373183741837518376183771837818379183801838118382183831838418385183861838718388183891839018391183921839318394183951839618397183981839918400184011840218403184041840518406184071840818409184101841118412184131841418415184161841718418184191842018421184221842318424184251842618427184281842918430184311843218433184341843518436184371843818439184401844118442184431844418445184461844718448184491845018451184521845318454184551845618457184581845918460184611846218463184641846518466184671846818469184701847118472184731847418475184761847718478184791848018481184821848318484184851848618487184881848918490184911849218493184941849518496184971849818499185001850118502185031850418505185061850718508185091851018511185121851318514185151851618517185181851918520185211852218523185241852518526185271852818529185301853118532185331853418535185361853718538185391854018541185421854318544185451854618547185481854918550185511855218553185541855518556185571855818559185601856118562185631856418565185661856718568185691857018571185721857318574185751857618577185781857918580185811858218583185841858518586185871858818589185901859118592185931859418595185961859718598185991860018601186021860318604186051860618607186081860918610186111861218613186141861518616186171861818619186201862118622186231862418625186261862718628186291863018631186321863318634186351863618637186381863918640186411864218643186441864518646186471864818649186501865118652186531865418655186561865718658186591866018661186621866318664186651866618667186681866918670186711867218673186741867518676186771867818679186801868118682186831868418685186861868718688186891869018691186921869318694186951869618697186981869918700187011870218703187041870518706187071870818709187101871118712187131871418715187161871718718187191872018721187221872318724187251872618727187281872918730187311873218733187341873518736187371873818739187401874118742187431874418745187461874718748187491875018751187521875318754187551875618757187581875918760187611876218763187641876518766187671876818769187701877118772187731877418775187761877718778187791878018781187821878318784187851878618787187881878918790187911879218793187941879518796187971879818799188001880118802188031880418805188061880718808188091881018811188121881318814188151881618817188181881918820188211882218823188241882518826188271882818829188301883118832188331883418835188361883718838188391884018841188421884318844188451884618847188481884918850188511885218853188541885518856188571885818859188601886118862188631886418865188661886718868188691887018871188721887318874188751887618877188781887918880188811888218883188841888518886188871888818889188901889118892188931889418895188961889718898188991890018901189021890318904189051890618907189081890918910189111891218913189141891518916189171891818919189201892118922189231892418925189261892718928189291893018931189321893318934189351893618937189381893918940189411894218943189441894518946189471894818949189501895118952189531895418955189561895718958189591896018961189621896318964189651896618967189681896918970189711897218973189741897518976189771897818979189801898118982189831898418985189861898718988189891899018991189921899318994189951899618997189981899919000190011900219003190041900519006190071900819009190101901119012190131901419015190161901719018190191902019021190221902319024190251902619027190281902919030190311903219033190341903519036190371903819039190401904119042190431904419045190461904719048190491905019051190521905319054190551905619057190581905919060190611906219063190641906519066190671906819069190701907119072190731907419075190761907719078190791908019081190821908319084190851908619087190881908919090190911909219093190941909519096190971909819099191001910119102191031910419105191061910719108191091911019111191121911319114191151911619117191181911919120191211912219123191241912519126191271912819129191301913119132191331913419135191361913719138191391914019141191421914319144191451914619147191481914919150191511915219153191541915519156191571915819159191601916119162191631916419165191661916719168191691917019171191721917319174191751917619177191781917919180191811918219183191841918519186191871918819189191901919119192191931919419195191961919719198191991920019201192021920319204192051920619207192081920919210192111921219213192141921519216192171921819219192201922119222192231922419225192261922719228192291923019231192321923319234192351923619237192381923919240192411924219243192441924519246192471924819249192501925119252192531925419255192561925719258192591926019261192621926319264192651926619267192681926919270192711927219273192741927519276192771927819279192801928119282192831928419285192861928719288192891929019291192921929319294192951929619297192981929919300193011930219303193041930519306193071930819309193101931119312193131931419315193161931719318193191932019321193221932319324193251932619327193281932919330193311933219333193341933519336193371933819339193401934119342193431934419345193461934719348193491935019351193521935319354193551935619357193581935919360193611936219363193641936519366193671936819369193701937119372193731937419375193761937719378193791938019381193821938319384193851938619387193881938919390193911939219393193941939519396193971939819399194001940119402194031940419405194061940719408194091941019411194121941319414194151941619417194181941919420194211942219423194241942519426194271942819429194301943119432194331943419435194361943719438194391944019441194421944319444194451944619447194481944919450194511945219453194541945519456194571945819459194601946119462194631946419465194661946719468194691947019471194721947319474194751947619477194781947919480194811948219483194841948519486194871948819489194901949119492194931949419495194961949719498194991950019501195021950319504195051950619507195081950919510195111951219513195141951519516195171951819519195201952119522195231952419525195261952719528195291953019531195321953319534195351953619537195381953919540195411954219543195441954519546195471954819549195501955119552195531955419555195561955719558195591956019561195621956319564195651956619567195681956919570195711957219573195741957519576195771957819579195801958119582195831958419585195861958719588195891959019591195921959319594195951959619597195981959919600196011960219603196041960519606196071960819609196101961119612196131961419615196161961719618196191962019621196221962319624196251962619627196281962919630196311963219633196341963519636196371963819639196401964119642196431964419645196461964719648196491965019651196521965319654196551965619657196581965919660196611966219663196641966519666196671966819669196701967119672196731967419675196761967719678196791968019681196821968319684196851968619687196881968919690196911969219693196941969519696196971969819699197001970119702197031970419705197061970719708197091971019711197121971319714197151971619717197181971919720197211972219723197241972519726197271972819729197301973119732197331973419735197361973719738197391974019741197421974319744197451974619747197481974919750197511975219753197541975519756197571975819759197601976119762197631976419765197661976719768197691977019771197721977319774197751977619777197781977919780197811978219783197841978519786197871978819789197901979119792197931979419795197961979719798197991980019801198021980319804198051980619807198081980919810198111981219813198141981519816198171981819819198201982119822198231982419825198261982719828198291983019831198321983319834198351983619837198381983919840198411984219843198441984519846198471984819849198501985119852198531985419855198561985719858198591986019861198621986319864198651986619867198681986919870198711987219873198741987519876198771987819879198801988119882198831988419885198861988719888198891989019891198921989319894198951989619897198981989919900199011990219903199041990519906199071990819909199101991119912199131991419915199161991719918199191992019921199221992319924199251992619927199281992919930199311993219933199341993519936199371993819939199401994119942199431994419945199461994719948199491995019951199521995319954199551995619957199581995919960199611996219963199641996519966199671996819969199701997119972199731997419975199761997719978199791998019981199821998319984199851998619987199881998919990199911999219993199941999519996199971999819999200002000120002200032000420005200062000720008200092001020011200122001320014200152001620017200182001920020200212002220023200242002520026200272002820029200302003120032200332003420035200362003720038200392004020041200422004320044200452004620047200482004920050200512005220053200542005520056200572005820059200602006120062200632006420065200662006720068200692007020071200722007320074200752007620077200782007920080200812008220083200842008520086200872008820089200902009120092200932009420095200962009720098200992010020101201022010320104201052010620107201082010920110201112011220113201142011520116201172011820119201202012120122201232012420125201262012720128201292013020131201322013320134201352013620137201382013920140201412014220143201442014520146201472014820149201502015120152201532015420155201562015720158201592016020161201622016320164201652016620167201682016920170201712017220173201742017520176201772017820179201802018120182201832018420185201862018720188201892019020191201922019320194201952019620197201982019920200202012020220203202042020520206202072020820209202102021120212202132021420215202162021720218202192022020221202222022320224202252022620227202282022920230202312023220233202342023520236202372023820239202402024120242202432024420245202462024720248202492025020251202522025320254202552025620257202582025920260202612026220263202642026520266202672026820269202702027120272202732027420275202762027720278202792028020281202822028320284202852028620287202882028920290202912029220293202942029520296202972029820299203002030120302203032030420305203062030720308203092031020311203122031320314203152031620317203182031920320203212032220323203242032520326203272032820329203302033120332203332033420335203362033720338203392034020341203422034320344203452034620347203482034920350203512035220353203542035520356203572035820359203602036120362203632036420365203662036720368203692037020371203722037320374203752037620377203782037920380203812038220383203842038520386203872038820389203902039120392203932039420395203962039720398203992040020401204022040320404204052040620407204082040920410204112041220413204142041520416204172041820419204202042120422204232042420425204262042720428204292043020431204322043320434204352043620437204382043920440204412044220443204442044520446204472044820449204502045120452204532045420455204562045720458204592046020461204622046320464204652046620467204682046920470204712047220473204742047520476204772047820479204802048120482204832048420485204862048720488204892049020491204922049320494204952049620497204982049920500205012050220503205042050520506205072050820509205102051120512205132051420515205162051720518205192052020521205222052320524205252052620527205282052920530205312053220533205342053520536205372053820539205402054120542205432054420545205462054720548205492055020551205522055320554205552055620557205582055920560205612056220563205642056520566205672056820569205702057120572205732057420575205762057720578205792058020581205822058320584205852058620587205882058920590205912059220593205942059520596205972059820599206002060120602206032060420605206062060720608206092061020611206122061320614206152061620617206182061920620206212062220623206242062520626206272062820629206302063120632206332063420635206362063720638206392064020641206422064320644206452064620647206482064920650206512065220653206542065520656206572065820659206602066120662206632066420665206662066720668206692067020671206722067320674206752067620677206782067920680206812068220683206842068520686206872068820689206902069120692206932069420695206962069720698206992070020701207022070320704207052070620707207082070920710207112071220713207142071520716207172071820719207202072120722207232072420725207262072720728207292073020731207322073320734207352073620737207382073920740207412074220743207442074520746207472074820749207502075120752207532075420755207562075720758207592076020761207622076320764207652076620767207682076920770207712077220773207742077520776207772077820779207802078120782207832078420785207862078720788207892079020791207922079320794207952079620797207982079920800208012080220803208042080520806208072080820809208102081120812208132081420815208162081720818208192082020821208222082320824208252082620827208282082920830208312083220833208342083520836208372083820839208402084120842208432084420845208462084720848208492085020851208522085320854208552085620857208582085920860208612086220863208642086520866208672086820869208702087120872208732087420875208762087720878208792088020881208822088320884208852088620887208882088920890208912089220893208942089520896208972089820899209002090120902209032090420905209062090720908209092091020911209122091320914209152091620917209182091920920209212092220923209242092520926209272092820929209302093120932209332093420935209362093720938209392094020941209422094320944209452094620947209482094920950209512095220953209542095520956209572095820959209602096120962209632096420965209662096720968209692097020971209722097320974209752097620977209782097920980209812098220983209842098520986209872098820989209902099120992209932099420995209962099720998209992100021001210022100321004210052100621007210082100921010210112101221013210142101521016210172101821019210202102121022210232102421025210262102721028210292103021031210322103321034210352103621037210382103921040210412104221043210442104521046210472104821049210502105121052210532105421055210562105721058210592106021061210622106321064210652106621067210682106921070210712107221073210742107521076210772107821079210802108121082210832108421085210862108721088210892109021091210922109321094210952109621097210982109921100211012110221103211042110521106211072110821109211102111121112211132111421115211162111721118211192112021121211222112321124211252112621127211282112921130211312113221133211342113521136211372113821139211402114121142211432114421145211462114721148211492115021151211522115321154211552115621157211582115921160211612116221163211642116521166211672116821169211702117121172211732117421175211762117721178211792118021181211822118321184211852118621187211882118921190211912119221193211942119521196211972119821199212002120121202212032120421205212062120721208212092121021211212122121321214212152121621217212182121921220212212122221223212242122521226212272122821229212302123121232212332123421235212362123721238212392124021241212422124321244212452124621247212482124921250212512125221253212542125521256212572125821259212602126121262212632126421265212662126721268212692127021271212722127321274212752127621277212782127921280212812128221283212842128521286212872128821289212902129121292212932129421295212962129721298212992130021301213022130321304213052130621307213082130921310213112131221313213142131521316213172131821319213202132121322213232132421325213262132721328213292133021331213322133321334213352133621337213382133921340213412134221343213442134521346213472134821349213502135121352213532135421355213562135721358213592136021361213622136321364213652136621367213682136921370213712137221373213742137521376213772137821379213802138121382213832138421385213862138721388213892139021391213922139321394213952139621397213982139921400214012140221403214042140521406214072140821409214102141121412214132141421415214162141721418214192142021421214222142321424214252142621427214282142921430214312143221433214342143521436214372143821439214402144121442214432144421445214462144721448214492145021451214522145321454214552145621457214582145921460214612146221463214642146521466214672146821469214702147121472214732147421475214762147721478214792148021481214822148321484214852148621487214882148921490214912149221493214942149521496214972149821499215002150121502215032150421505215062150721508215092151021511215122151321514215152151621517215182151921520215212152221523215242152521526215272152821529215302153121532215332153421535215362153721538215392154021541215422154321544215452154621547215482154921550215512155221553215542155521556215572155821559215602156121562215632156421565215662156721568215692157021571215722157321574215752157621577215782157921580215812158221583215842158521586215872158821589215902159121592215932159421595215962159721598215992160021601216022160321604216052160621607216082160921610216112161221613216142161521616216172161821619216202162121622216232162421625216262162721628216292163021631216322163321634216352163621637216382163921640216412164221643216442164521646216472164821649216502165121652216532165421655216562165721658216592166021661216622166321664216652166621667216682166921670216712167221673216742167521676216772167821679216802168121682216832168421685216862168721688216892169021691216922169321694216952169621697216982169921700217012170221703217042170521706217072170821709217102171121712217132171421715217162171721718217192172021721217222172321724217252172621727217282172921730217312173221733217342173521736217372173821739217402174121742217432174421745217462174721748217492175021751217522175321754217552175621757217582175921760217612176221763217642176521766217672176821769217702177121772217732177421775217762177721778217792178021781217822178321784217852178621787217882178921790217912179221793217942179521796217972179821799218002180121802218032180421805218062180721808218092181021811218122181321814218152181621817218182181921820218212182221823218242182521826218272182821829218302183121832218332183421835218362183721838218392184021841218422184321844218452184621847218482184921850218512185221853218542185521856218572185821859218602186121862218632186421865218662186721868218692187021871218722187321874218752187621877218782187921880218812188221883218842188521886218872188821889218902189121892218932189421895218962189721898218992190021901219022190321904219052190621907219082190921910219112191221913219142191521916219172191821919219202192121922219232192421925219262192721928219292193021931219322193321934219352193621937219382193921940219412194221943219442194521946219472194821949219502195121952219532195421955219562195721958219592196021961219622196321964219652196621967219682196921970219712197221973219742197521976219772197821979219802198121982219832198421985219862198721988219892199021991219922199321994219952199621997219982199922000220012200222003220042200522006220072200822009220102201122012220132201422015220162201722018220192202022021220222202322024220252202622027220282202922030220312203222033220342203522036220372203822039220402204122042220432204422045220462204722048220492205022051220522205322054220552205622057220582205922060220612206222063220642206522066220672206822069220702207122072220732207422075220762207722078220792208022081220822208322084220852208622087220882208922090220912209222093220942209522096220972209822099221002210122102221032210422105221062210722108221092211022111221122211322114221152211622117221182211922120221212212222123221242212522126221272212822129221302213122132221332213422135221362213722138221392214022141221422214322144221452214622147221482214922150221512215222153221542215522156221572215822159221602216122162221632216422165221662216722168221692217022171221722217322174221752217622177221782217922180221812218222183221842218522186221872218822189221902219122192221932219422195221962219722198221992220022201222022220322204222052220622207222082220922210222112221222213222142221522216222172221822219222202222122222222232222422225222262222722228222292223022231222322223322234222352223622237222382223922240222412224222243222442224522246222472224822249222502225122252222532225422255222562225722258222592226022261222622226322264222652226622267222682226922270222712227222273222742227522276222772227822279222802228122282222832228422285222862228722288222892229022291222922229322294222952229622297222982229922300223012230222303223042230522306223072230822309223102231122312223132231422315223162231722318223192232022321223222232322324223252232622327223282232922330223312233222333223342233522336223372233822339223402234122342223432234422345223462234722348223492235022351223522235322354223552235622357223582235922360223612236222363223642236522366223672236822369223702237122372223732237422375223762237722378223792238022381223822238322384223852238622387223882238922390223912239222393223942239522396223972239822399224002240122402224032240422405224062240722408224092241022411224122241322414224152241622417224182241922420224212242222423224242242522426224272242822429224302243122432224332243422435224362243722438224392244022441224422244322444224452244622447224482244922450224512245222453224542245522456224572245822459224602246122462224632246422465224662246722468224692247022471224722247322474224752247622477224782247922480224812248222483224842248522486224872248822489224902249122492224932249422495224962249722498224992250022501225022250322504225052250622507225082250922510225112251222513225142251522516225172251822519225202252122522225232252422525225262252722528225292253022531225322253322534225352253622537225382253922540225412254222543225442254522546225472254822549225502255122552225532255422555225562255722558225592256022561225622256322564225652256622567225682256922570225712257222573225742257522576225772257822579225802258122582225832258422585225862258722588225892259022591225922259322594225952259622597225982259922600226012260222603226042260522606226072260822609226102261122612226132261422615226162261722618226192262022621226222262322624226252262622627226282262922630226312263222633226342263522636226372263822639226402264122642226432264422645226462264722648226492265022651226522265322654226552265622657226582265922660226612266222663226642266522666226672266822669226702267122672226732267422675226762267722678226792268022681226822268322684226852268622687226882268922690226912269222693226942269522696226972269822699227002270122702227032270422705227062270722708227092271022711227122271322714227152271622717227182271922720227212272222723227242272522726227272272822729227302273122732227332273422735227362273722738227392274022741227422274322744227452274622747227482274922750227512275222753227542275522756227572275822759227602276122762227632276422765227662276722768227692277022771227722277322774227752277622777227782277922780227812278222783227842278522786227872278822789227902279122792227932279422795227962279722798227992280022801228022280322804228052280622807228082280922810228112281222813228142281522816228172281822819228202282122822228232282422825228262282722828228292283022831228322283322834228352283622837228382283922840228412284222843228442284522846228472284822849228502285122852228532285422855228562285722858228592286022861228622286322864228652286622867228682286922870228712287222873228742287522876228772287822879228802288122882228832288422885228862288722888228892289022891228922289322894228952289622897228982289922900229012290222903229042290522906229072290822909229102291122912229132291422915229162291722918229192292022921229222292322924229252292622927229282292922930229312293222933229342293522936229372293822939229402294122942229432294422945229462294722948229492295022951229522295322954229552295622957229582295922960229612296222963229642296522966229672296822969229702297122972229732297422975229762297722978229792298022981229822298322984229852298622987229882298922990229912299222993229942299522996229972299822999230002300123002230032300423005230062300723008230092301023011230122301323014230152301623017230182301923020230212302223023230242302523026230272302823029230302303123032230332303423035230362303723038230392304023041230422304323044230452304623047230482304923050230512305223053230542305523056230572305823059230602306123062230632306423065230662306723068230692307023071230722307323074230752307623077230782307923080230812308223083230842308523086230872308823089230902309123092230932309423095230962309723098230992310023101231022310323104231052310623107231082310923110231112311223113231142311523116231172311823119231202312123122231232312423125231262312723128231292313023131231322313323134231352313623137231382313923140231412314223143231442314523146231472314823149231502315123152231532315423155231562315723158231592316023161231622316323164231652316623167231682316923170231712317223173231742317523176231772317823179231802318123182231832318423185231862318723188231892319023191231922319323194231952319623197231982319923200232012320223203232042320523206232072320823209232102321123212232132321423215232162321723218232192322023221232222322323224232252322623227232282322923230232312323223233232342323523236232372323823239232402324123242232432324423245232462324723248232492325023251232522325323254232552325623257232582325923260232612326223263232642326523266232672326823269232702327123272232732327423275232762327723278232792328023281232822328323284232852328623287232882328923290232912329223293232942329523296232972329823299233002330123302233032330423305233062330723308233092331023311233122331323314233152331623317233182331923320233212332223323233242332523326233272332823329233302333123332233332333423335233362333723338233392334023341233422334323344233452334623347233482334923350233512335223353233542335523356233572335823359233602336123362233632336423365233662336723368233692337023371233722337323374233752337623377233782337923380233812338223383233842338523386233872338823389233902339123392233932339423395233962339723398233992340023401234022340323404234052340623407234082340923410234112341223413234142341523416234172341823419234202342123422234232342423425234262342723428234292343023431234322343323434234352343623437234382343923440234412344223443234442344523446234472344823449234502345123452234532345423455234562345723458234592346023461234622346323464234652346623467234682346923470234712347223473234742347523476234772347823479234802348123482234832348423485234862348723488234892349023491234922349323494234952349623497234982349923500235012350223503235042350523506235072350823509235102351123512235132351423515235162351723518235192352023521235222352323524235252352623527235282352923530235312353223533235342353523536235372353823539235402354123542235432354423545235462354723548235492355023551235522355323554235552355623557235582355923560235612356223563235642356523566235672356823569235702357123572235732357423575235762357723578235792358023581235822358323584235852358623587235882358923590235912359223593235942359523596235972359823599236002360123602236032360423605236062360723608236092361023611236122361323614236152361623617236182361923620236212362223623236242362523626236272362823629236302363123632236332363423635236362363723638236392364023641236422364323644236452364623647236482364923650236512365223653236542365523656236572365823659236602366123662236632366423665236662366723668236692367023671236722367323674236752367623677236782367923680236812368223683236842368523686236872368823689236902369123692236932369423695236962369723698236992370023701237022370323704237052370623707237082370923710237112371223713237142371523716237172371823719237202372123722237232372423725237262372723728237292373023731237322373323734237352373623737237382373923740237412374223743237442374523746237472374823749237502375123752237532375423755237562375723758237592376023761237622376323764237652376623767237682376923770237712377223773237742377523776237772377823779237802378123782237832378423785237862378723788237892379023791237922379323794237952379623797237982379923800238012380223803238042380523806 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: 2020-11-05 16:41+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2020-11-05 16:43+0200\n"
- "Last-Translator: Carlos Stein <carlos.stein@gmail.com>\n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: pt_BR\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
- "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: build\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n"
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n"
- #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84
- msgid "Title"
- msgstr "Título"
- #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88
- msgid "Web Link"
- msgstr "Link"
- #: Bookmark.py:62
- msgid ""
- "Index.\n"
- "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n"
- "The number of gray colored rows is set in Preferences."
- msgstr ""
- "Índice.\n"
- "As linhas na cor cinza preencherão o menu Favoritos.\n"
- "O número de linhas cinza é definido em Preferências."
- #: Bookmark.py:66
- msgid ""
- "Description of the link that is set as an menu action.\n"
- "Try to keep it short because it is installed as a menu item."
- msgstr ""
- "Descrição do link que está definido como uma ação de menu.\n"
- "Tente mantê-lo curto, pois ele aparece como um item de menu."
- #: Bookmark.py:69
- msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org "
- msgstr "Link. Ex: https://seu_site.org "
- #: Bookmark.py:78
- msgid "New Bookmark"
- msgstr "Novo Favorito"
- #: Bookmark.py:97
- msgid "Add Entry"
- msgstr "Adicionar Entrada"
- #: Bookmark.py:98
- msgid "Remove Entry"
- msgstr "Remover Entrada"
- #: Bookmark.py:99
- msgid "Export List"
- msgstr "Exportar Lista"
- #: Bookmark.py:100
- msgid "Import List"
- msgstr "Importar Lista"
- #: Bookmark.py:190
- msgid "Title entry is empty."
- msgstr "A entrada do título está vazia."
- #: Bookmark.py:199
- msgid "Web link entry is empty."
- msgstr "A entrada do link da Web está vazia."
- #: Bookmark.py:207
- msgid "Either the Title or the Weblink already in the table."
- msgstr "O título ou o link da Web já está na tabela."
- #: Bookmark.py:227
- msgid "Bookmark added."
- msgstr "Favorito adicionado."
- #: Bookmark.py:243 app_Main.py:3407 app_Main.py:3449
- msgid "Backup Site"
- msgstr "Site de backup"
- #: Bookmark.py:244
- msgid "This bookmark can not be removed"
- msgstr "Este favorito não pode ser removido"
- #: Bookmark.py:275
- msgid "Bookmark removed."
- msgstr "Favorito removido."
- #: Bookmark.py:291
- msgid "Export Bookmarks"
- msgstr "Exportar Favoritos"
- #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:591
- msgid "Bookmarks"
- msgstr "Favoritos"
- #: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:2110 appDatabase.py:2156
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1277 appEditors/AppExcEditor.py:1345
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:585 appEditors/AppGeoEditor.py:1074
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2975 appEditors/AppGeoEditor.py:3003
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3031 appEditors/AppGeoEditor.py:4412
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5925 appEditors/AppTextEditor.py:259
- #: appGUI/MainGUI.py:3015 appGUI/MainGUI.py:3237 appGUI/MainGUI.py:3463
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1754 appObjects/ObjectCollection.py:126
- #: appTools/ToolCorners.py:332 appTools/ToolFilm.py:242
- #: appTools/ToolFilm.py:390 appTools/ToolImage.py:111 appTools/ToolMove.py:269
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:189 appTools/ToolPcbWizard.py:212
- #: appTools/ToolQRCode.py:531 appTools/ToolQRCode.py:580 app_Main.py:1785
- #: app_Main.py:2801 app_Main.py:4534 app_Main.py:8326 app_Main.py:8365
- #: app_Main.py:8409 app_Main.py:8435 app_Main.py:8475 app_Main.py:8500
- #: app_Main.py:8556 app_Main.py:8594 app_Main.py:8640 app_Main.py:8682
- #: app_Main.py:8724 app_Main.py:8765 app_Main.py:8807 app_Main.py:8852
- #: app_Main.py:8913 app_Main.py:8945 app_Main.py:8975 app_Main.py:9150
- #: app_Main.py:9187 app_Main.py:9230 app_Main.py:9304 app_Main.py:9360
- #: app_Main.py:9627 app_Main.py:9662
- msgid "Cancelled."
- msgstr "Cancelado."
- #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:2118 appEditors/AppTextEditor.py:314
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1676 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1868
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2330 appTools/ToolFilm.py:589
- #: appTools/ToolFilm.py:839 appTools/ToolSolderPaste.py:1099 app_Main.py:2809
- #: app_Main.py:9597 app_Main.py:9805 app_Main.py:9940 app_Main.py:10006
- #: app_Main.py:10760
- msgid ""
- "Permission denied, saving not possible.\n"
- "Most likely another app is holding the file open and not accessible."
- msgstr ""
- "Permissão negada, não é possível salvar.\n"
- "É provável que outro aplicativo esteja mantendo o arquivo aberto e não "
- "acessível."
- #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 appDatabase.py:1737 appDatabase.py:2129
- #: appDatabase.py:2163 appTools/ToolNCC.py:1113 appTools/ToolPaint.py:713
- #: app_Main.py:2820 app_Main.py:5847 defaults.py:870
- msgid "Could not load the file."
- msgstr "Não foi possível carregar o arquivo."
- #: Bookmark.py:329
- msgid "Failed to write bookmarks to file."
- msgstr "Falha ao gravar os favoritos no arquivo."
- #: Bookmark.py:331
- msgid "Exported bookmarks to"
- msgstr "Favoritos exportados para"
- #: Bookmark.py:337
- msgid "Import Bookmarks"
- msgstr "Importar Favoritos"
- #: Bookmark.py:356
- msgid "Imported Bookmarks from"
- msgstr "Favoritos importados de"
- #: appCommon/Common.py:46
- msgid "The user requested a graceful exit of the current task."
- msgstr "O usuário solicitou uma saída normal da tarefa atual."
- #: appCommon/Common.py:293 appTools/ToolCopperThieving.py:347
- #: appTools/ToolIsolation.py:1532 appTools/ToolNCC.py:1469
- #: appTools/ToolPaint.py:1071
- msgid "Click the start point of the area."
- msgstr "Clique no ponto inicial da área."
- #: appCommon/Common.py:352 appTools/ToolNCC.py:1528 appTools/ToolPaint.py:1219
- msgid "Click the end point of the area."
- msgstr "Clique no ponto final da área."
- #: appCommon/Common.py:358 appCommon/Common.py:460
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:391 appTools/ToolIsolation.py:2446
- #: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1534
- #: appTools/ToolNCC.py:1586 appTools/ToolPaint.py:1225
- #: appTools/ToolPaint.py:1276
- msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish."
- msgstr ""
- "Zona adicionada. Clique para iniciar a adição da próxima zona ou clique com "
- "o botão direito para terminar."
- #: appCommon/Common.py:405 appEditors/AppGeoEditor.py:2362
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:951 appEditors/AppGerberEditor.py:1280
- #: appTools/ToolIsolation.py:2469 appTools/ToolNCC.py:1557
- #: appTools/ToolPaint.py:1247
- msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..."
- msgstr ""
- "Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para "
- "completar ..."
- #: appCommon/Common.py:491
- msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..."
- msgstr ""
- "Áreas de exclusão adicionadas. Verificando sobreposição com a geometria do "
- "objeto ..."
- #: appCommon/Common.py:497
- msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
- msgstr "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..."
- #: appCommon/Common.py:500
- msgid "Exclusion areas added."
- msgstr "Áreas de exclusão adicionadas."
- #: appCommon/Common.py:509 appCommon/Common.py:642 appCommon/Common.py:704
- msgid "Generate the CNC Job object."
- msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC."
- #: appCommon/Common.py:509
- msgid "With Exclusion areas."
- msgstr "Com áreas de exclusão."
- #: appCommon/Common.py:544
- msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted."
- msgstr "Cancelado. O desenho de exclusão de área foi interrompido."
- #: appCommon/Common.py:652 appCommon/Common.py:707
- msgid "All exclusion zones deleted."
- msgstr "Todas as zonas de exclusão foram excluídas."
- #: appCommon/Common.py:693
- msgid "Selected exclusion zones deleted."
- msgstr "Zonas de exclusão selecionadas excluídas."
- #: appDatabase.py:44
- msgid "ID"
- msgstr "ID"
- #: appDatabase.py:44
- msgid "Tool Name"
- msgstr "Nome da Ferramenta"
- #: appDatabase.py:82
- msgid "Tool Description"
- msgstr "Descrição da Ferramenta"
- #: appDatabase.py:95
- msgid "Milling Parameters"
- msgstr "Parâmetros da Fresa"
- #: appDatabase.py:108
- msgid "NCC Parameters"
- msgstr "Parâmetros NCC"
- #: appDatabase.py:121
- msgid "Paint Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Pintura"
- #: appDatabase.py:134
- msgid "Isolation Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Isolação"
- #: appDatabase.py:147
- msgid "Drilling Parameters"
- msgstr "Parâmetros da Broca"
- #: appDatabase.py:160
- msgid "Cutout Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Recorte"
- #: appDatabase.py:210 appEditors/AppGeoEditor.py:3296 appGUI/ObjectUI.py:219
- #: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:894 appGUI/ObjectUI.py:1899
- #: appGUI/ObjectUI.py:2716 appGUI/ObjectUI.py:2783
- #: appTools/ToolCalibration.py:929 appTools/ToolFiducials.py:710
- #: app_Main.py:7562
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: appDatabase.py:212
- msgid ""
- "Tool name.\n"
- "This is not used in the app, it's function\n"
- "is to serve as a note for the user."
- msgstr ""
- "Nome da ferramenta.\n"
- "Não é usado no aplicativo, sua função\n"
- "é servir como uma nota para o usuário."
- #: appDatabase.py:223 appEditors/AppExcEditor.py:2653
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3820 appGUI/ObjectUI.py:666
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:719 appObjects/FlatCAMObj.py:782
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolDrilling.py:2065 appTools/ToolIsolation.py:3127
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 appTools/ToolMilling.py:1670
- #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:404 appTools/ToolProperties.py:413
- #: appTools/ToolProperties.py:476 appTools/ToolSolderPaste.py:1168
- #: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Diameter"
- msgstr "Diâmetro"
- #: appDatabase.py:225 appDatabase.py:1222
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:186
- #: appTools/ToolCalculators.py:289 appTools/ToolCutOut.py:2237
- msgid "Tool Diameter"
- msgstr "Diâmetro"
- #: appDatabase.py:236
- msgid "Diameter Tolerance"
- msgstr "Tolerância Diâmetro"
- #: appDatabase.py:238
- msgid ""
- "Tool tolerance. This tool will be used if the desired tool diameter\n"
- "is within the tolerance specified here."
- msgstr ""
- "Tolerância da ferramenta. Esta ferramenta será usada se o diâmetro de "
- "ferramenta desejado\n"
- "está dentro da tolerância especificada aqui."
- #: appDatabase.py:244
- msgid "Min"
- msgstr "Min"
- #: appDatabase.py:246
- msgid "Set the tool tolerance minimum."
- msgstr "Tolerância mínima."
- #: appDatabase.py:258
- msgid "Max"
- msgstr "Max"
- #: appDatabase.py:260
- msgid "Set the tool tolerance maximum."
- msgstr "Tolerância máxima."
- #: appDatabase.py:272 appDatabase.py:590
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46
- #: appTools/ToolMilling.py:1738 appTools/ToolNCC.py:4163
- msgid "Operation"
- msgstr "Operação"
- #: appDatabase.py:274
- msgid "The kind of Application Tool where this tool is to be used."
- msgstr "O tipo de aplicação em que essa ferramenta deve ser usada."
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:1785 appDatabase.py:2191
- #: appGUI/MainGUI.py:1414 app_Main.py:7560
- msgid "General"
- msgstr "Geral"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2194
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55
- #: appTools/ToolMilling.py:1747
- msgid "Milling"
- msgstr "Fresamento"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2199
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolMilling.py:1746
- msgid "Drilling"
- msgstr "Perfuração"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:600 appDatabase.py:2207
- #: appTools/ToolNCC.py:4173
- msgid "Isolation"
- msgstr "Isolação"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2215 appEditors/AppGeoEditor.py:531
- #: appGUI/MainGUI.py:1621 appTools/ToolPaint.py:747
- msgid "Paint"
- msgstr "Pintura"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2223 appTools/ToolNCC.py:1148
- msgid "NCC"
- msgstr "NCC"
- #: appDatabase.py:278 appDatabase.py:2231 appTools/ToolCutOut.py:328
- msgid "Cutout"
- msgstr "Recorte PCB"
- #: appDatabase.py:294
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:218
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:419
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:303
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:320
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:284
- #: appTools/ToolIsolation.py:3530 appTools/ToolNCC.py:4449
- #: appTools/ToolPaint.py:3152
- msgid "Shape"
- msgstr "Formato"
- #: appDatabase.py:296
- msgid ""
- "Tool Shape. \n"
- "Can be:\n"
- "C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n"
- "B = ball tip milling tool\n"
- "V = v-shape milling tool"
- msgstr ""
- "Forma da ferramenta.\n"
- "Pode ser:\n"
- "C1 ... C4 = ferramenta circular com x canais\n"
- "B = fresa com ponta esférica\n"
- "V = fresa em forma de V"
- #: appDatabase.py:310
- msgid "V-Dia"
- msgstr "Dia-V"
- #: appDatabase.py:312
- msgid ""
- "V-Dia.\n"
- "Diameter of the tip for V-Shape Tools."
- msgstr ""
- "Dia-V.\n"
- "Diâmetro da ponta das ferramentas em forma de V."
- #: appDatabase.py:324
- msgid "V-Angle"
- msgstr "Angulo-V"
- #: appDatabase.py:326
- msgid ""
- "V-Agle.\n"
- "Angle at the tip for the V-Shape Tools."
- msgstr ""
- "Ângulo.\n"
- "Ângulo na ponta das ferramentas em forma de V."
- #: appDatabase.py:343 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70
- msgid "Tool Type"
- msgstr "Tipo de Ferramenta"
- #: appDatabase.py:345
- msgid ""
- "Tool Type.\n"
- "Can be:\n"
- "Iso = isolation cut\n"
- "Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n"
- "Finish = finishing cut, high feedrate"
- msgstr ""
- "Tipo de ferramenta.\n"
- "Pode ser:\n"
- "ISO = corte de isolação\n"
- "Desbaste = corte áspero, avanço lento, múltiplos passes\n"
- "Acabamento = corte de acabamento, avanço rápido"
- #: appDatabase.py:359 appGUI/ObjectUI.py:1055
- msgid "Tool Offset"
- msgstr "Deslocamento"
- #: appDatabase.py:361
- msgid ""
- "Tool Offset.\n"
- "Can be of a few types:\n"
- "Path = zero offset\n"
- "In = offset inside by half of tool diameter\n"
- "Out = offset outside by half of tool diameter\n"
- "Custom = custom offset using the Custom Offset value"
- msgstr ""
- "Deslocamento da Ferramenta.\n"
- "Pode ser de alguns tipos:\n"
- "Caminho = deslocamento zero\n"
- "In = deslocamento interno, de metade do diâmetro da ferramenta\n"
- "Out = deslocamento externo, de metade do diâmetro da ferramenta\n"
- "Personalizado = deslocamento personalizado usando o valor de Deslocamento "
- "Personalizado"
- #: appDatabase.py:376
- msgid "Custom Offset"
- msgstr "Deslocamento Personalizado"
- #: appDatabase.py:378
- msgid ""
- "Custom Offset.\n"
- "A value to be used as offset from the current path."
- msgstr ""
- "Deslocamento personalizado.\n"
- "Um valor a ser usado como deslocamento do caminho atual."
- #: appDatabase.py:395 appDatabase.py:919 appEditors/appGCodeEditor.py:698
- #: appGUI/ObjectUI.py:1200 appGUI/ObjectUI.py:2042
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:57
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:103
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:111
- #: appTools/ToolCalculators.py:280 appTools/ToolCutOut.py:2121
- #: appTools/ToolDrilling.py:2143 appTools/ToolMilling.py:1793
- msgid "Cut Z"
- msgstr "Profundidade de Corte"
- #: appDatabase.py:397
- msgid ""
- "Cutting Depth.\n"
- "The depth at which to cut into material."
- msgstr ""
- "Profundidade de corte.\n"
- "A profundidade para cortar o material."
- #: appDatabase.py:409 appDatabase.py:956
- msgid "MultiDepth"
- msgstr "Multi-Profundidade"
- #: appDatabase.py:411
- msgid ""
- "Multi Depth.\n"
- "Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n"
- "each pass adding a DPP parameter depth."
- msgstr ""
- "Multi-Profundidade.\n"
- "Selecionar isso permite cortar em várias passagens,\n"
- "cada passagem adicionando uma profundidade de parâmetro PPP."
- #: appDatabase.py:422 appDatabase.py:972
- msgid "DPP"
- msgstr "PPP"
- #: appDatabase.py:424 appDatabase.py:974
- msgid ""
- "DPP. Depth per Pass.\n"
- "The value used to cut into material on each pass."
- msgstr ""
- "PPP. Profundidade por Passe.\n"
- "Valor usado para cortar o material em cada passagem."
- #: appDatabase.py:436 appDatabase.py:988 appGUI/ObjectUI.py:1247
- #: appGUI/ObjectUI.py:1650
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:198
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:280
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:98
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolCalibration.py:769
- #: appTools/ToolDrilling.py:1294 appTools/ToolDrilling.py:2189
- #: appTools/ToolMilling.py:1291 appTools/ToolMilling.py:1839
- msgid "Travel Z"
- msgstr "Altura do Deslocamento"
- #: appDatabase.py:438
- msgid ""
- "Clearance Height.\n"
- "Height at which the milling bit will travel between cuts,\n"
- "above the surface of the material, avoiding all fixtures."
- msgstr ""
- "Altura da folga.\n"
- "Altura na qual a broca irá se deslocar entre cortes,\n"
- "acima da superfície do material, evitando todos os equipamentos."
- #: appDatabase.py:451
- msgid "ExtraCut"
- msgstr "Corte Extra"
- #: appDatabase.py:453
- msgid ""
- "Extra Cut.\n"
- "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
- "will be added where the start and end of isolation meet\n"
- "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
- "ensure a complete isolation."
- msgstr ""
- "Corte Extra.\n"
- "Se marcado, após a conclusão de uma isolação, um corte extra\n"
- "será adicionado no encontro entre o início e o fim da isolação,\n"
- "para garantir a isolação completa."
- #: appDatabase.py:466
- msgid "E-Cut Length"
- msgstr "Comprimento de corte extra"
- #: appDatabase.py:468
- msgid ""
- "Extra Cut length.\n"
- "If checked, after a isolation is finished an extra cut\n"
- "will be added where the start and end of isolation meet\n"
- "such as that this point is covered by this extra cut to\n"
- "ensure a complete isolation. This is the length of\n"
- "the extra cut."
- msgstr ""
- "Comprimento extra de corte.\n"
- "Se marcado, após a conclusão de um isolamento, um corte extra\n"
- "serão adicionados onde o início e o fim do isolamento se encontrarem\n"
- "tal que este ponto seja coberto por este corte extra para\n"
- "garantir um isolamento completo. Este é o comprimento de\n"
- "o corte extra."
- #: appDatabase.py:489 appGUI/ObjectUI.py:1266
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolMilling.py:1860 appTools/ToolSolderPaste.py:1327
- msgid "Feedrate X-Y"
- msgstr "Avanço X-Y"
- #: appDatabase.py:491
- msgid ""
- "Feedrate X-Y. Feedrate\n"
- "The speed on XY plane used while cutting into material."
- msgstr ""
- "Velocidade de Avanço X-Y\n"
- "A velocidade no plano XY usada ao cortar o material."
- #: appDatabase.py:503 appDatabase.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1280
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolDrilling.py:2210 appTools/ToolMilling.py:1875
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1339
- msgid "Feedrate Z"
- msgstr "Taxa de Avanço Z"
- #: appDatabase.py:505
- msgid ""
- "Feedrate Z\n"
- "The speed on Z plane."
- msgstr ""
- "Velocidade de Avanço Z\n"
- "A velocidade no plano Z."
- #: appDatabase.py:517
- msgid "FR Rapids"
- msgstr "VA Rápida"
- #: appDatabase.py:519
- msgid ""
- "FR Rapids. Feedrate Rapids\n"
- "Speed used while moving as fast as possible.\n"
- "This is used only by some devices that can't use\n"
- "the G0 g-code command. Mostly 3D printers."
- msgstr ""
- "VA Rápida. Velocidade de Avanço Rápida\n"
- "Velocidade usada enquanto se move o mais rápido possível.\n"
- "Isso é usado apenas por alguns dispositivos que não podem usar\n"
- "o comando G-Code G0. Principalmente impressoras 3D."
- #: appDatabase.py:538 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:186
- msgid "Spindle Speed"
- msgstr "Velocidade do Spindle"
- #: appDatabase.py:540
- msgid ""
- "Spindle Speed.\n"
- "If it's left empty it will not be used.\n"
- "The speed of the spindle in RPM."
- msgstr ""
- "Velocidade do Spindle.\n"
- "Se for deixado vazio, não será usado.\n"
- "Velocidade do spindle em RPM."
- #: appDatabase.py:553 appDatabase.py:1069 appGUI/ObjectUI.py:1354
- #: appTools/ToolDrilling.py:2264 appTools/ToolMilling.py:1957
- msgid "Dwell"
- msgstr "Esperar Velocidade"
- #: appDatabase.py:555 appDatabase.py:1071
- msgid ""
- "Dwell.\n"
- "Check this if a delay is needed to allow\n"
- "the spindle motor to reach its set speed."
- msgstr ""
- "Esperar Velocidade.\n"
- "Marque se é necessário um atraso para permitir\n"
- "o motor do spindle atingir a velocidade definida."
- #: appDatabase.py:566 appDatabase.py:1082
- msgid "Dwelltime"
- msgstr "Tempo de Espera"
- #: appDatabase.py:568 appDatabase.py:1084
- msgid ""
- "Dwell Time.\n"
- "A delay used to allow the motor spindle reach its set speed."
- msgstr ""
- "Tempo de espera.\n"
- "Atraso usado para permitir que o spindle atinja a velocidade definida."
- #: appDatabase.py:592 appTools/ToolNCC.py:4165
- msgid ""
- "The 'Operation' can be:\n"
- "- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n"
- "If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n"
- "- Clear -> the regular non-copper clearing."
- msgstr ""
- "A 'Operação' pode ser:\n"
- "- Isolação -> garantirá que a retirada de cobre seja completa.\n"
- "Se não for bem-sucedida, a retirada de cobre também falhará.\n"
- "- Limpar -> retirada de cobre padrão."
- #: appDatabase.py:599 appEditors/AppGerberEditor.py:5290
- #: appTools/ToolNCC.py:4172
- msgid "Clear"
- msgstr "Limpar"
- #: appDatabase.py:608 appDatabase.py:853
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolIsolation.py:3309 appTools/ToolMilling.py:1760
- #: appTools/ToolNCC.py:4181
- msgid "Milling Type"
- msgstr "Tipo de Fresamento"
- #: appDatabase.py:610 appDatabase.py:618 appDatabase.py:855 appDatabase.py:863
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147
- #: appTools/ToolIsolation.py:3311 appTools/ToolIsolation.py:3319
- #: appTools/ToolNCC.py:4183 appTools/ToolNCC.py:4191
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- msgstr ""
- "Tipo de fresamento:\n"
- "- subida: melhor para fresamento de precisão e para reduzir o uso da "
- "ferramenta\n"
- "- convencional: útil quando não há compensação de folga"
- #: appDatabase.py:615 appDatabase.py:860
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144
- #: appTools/ToolIsolation.py:3316 appTools/ToolNCC.py:4188
- msgid "Climb"
- msgstr "Subida"
- #: appDatabase.py:616 appDatabase.py:861
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145
- #: appTools/ToolIsolation.py:3317 appTools/ToolNCC.py:4189
- msgid "Conventional"
- msgstr "Convencional"
- #: appDatabase.py:628 appDatabase.py:736 appDatabase.py:838 appDatabase.py:1112
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:453 appGUI/ObjectUI.py:1692
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:319
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:251
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolDrilling.py:2312 appTools/ToolIsolation.py:3294
- #: appTools/ToolNCC.py:4204 appTools/ToolPaint.py:2973
- msgid "Overlap"
- msgstr "Sobreposição"
- #: appDatabase.py:630 appDatabase.py:738 appEditors/AppGeoEditor.py:455
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolNCC.py:4206 appTools/ToolPaint.py:2975
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- "Adjust the value starting with lower values\n"
- "and increasing it if areas that should be processed are still \n"
- "not processed.\n"
- "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- "due of too many paths."
- msgstr ""
- "Quanto da largura da ferramenta (percentual) é sobreposto em cada passagem "
- "da ferramenta.\n"
- "Ajuste o valor começando com valores mais baixos\n"
- "e aumentá-lo se as áreas que devem ser processadas ainda estiverem\n"
- "não processado.Valores menores = processamento mais rápido, execução mais "
- "rápida no CNC. \n"
- "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC devido\n"
- "ao número de caminhos."
- #: appDatabase.py:649 appDatabase.py:1156 appEditors/AppGeoEditor.py:473
- #: appGUI/ObjectUI.py:1679
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:307
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:70
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:181
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1284 appTools/ToolCopperThieving.py:1560
- #: appTools/ToolCorners.py:587 appTools/ToolCutOut.py:2174
- #: appTools/ToolFiducials.py:815 appTools/ToolInvertGerber.py:231
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:239 appTools/ToolNCC.py:4248
- #: appTools/ToolNCC.py:4350
- msgid "Margin"
- msgstr "Margem"
- #: appDatabase.py:651 appGUI/ObjectUI.py:1681
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1286 appTools/ToolCorners.py:589
- #: appTools/ToolFiducials.py:817 appTools/ToolNCC.py:4250
- #: appTools/ToolNCC.py:4352
- msgid "Bounding box margin."
- msgstr "Margem da caixa delimitadora."
- #: appDatabase.py:662 appDatabase.py:772 appEditors/AppGeoEditor.py:487
- #: appGUI/ObjectUI.py:1707 appGUI/ObjectUI.py:2207
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:333
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:196
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:521 appTools/ToolNCC.py:4225
- #: appTools/ToolPaint.py:3009 appTools/ToolPunchGerber.py:1118
- msgid "Method"
- msgstr "Método"
- #: appDatabase.py:664 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217
- #: appTools/ToolNCC.py:4227
- msgid ""
- "Algorithm for copper clearing:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritmo para retirada de cobre:\n"
- "- Padrão: Passo fixo para dentro.\n"
- "- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n"
- "- Linhas retas: Linhas paralelas."
- #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786 appEditors/AppGeoEditor.py:501
- #: appGUI/ObjectUI.py:1717
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:125
- msgid "Standard"
- msgstr "Padrão"
- #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786 appEditors/AppGeoEditor.py:501
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:571 appEditors/AppGeoEditor.py:5131
- #: appGUI/ObjectUI.py:1717
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:127
- msgid "Seed"
- msgstr "Semente"
- #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786 appEditors/AppGeoEditor.py:501
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5135 appGUI/ObjectUI.py:1717
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:343
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appParsers/ParseGerber.py:424 appParsers/ParseHPGL2.py:201
- #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:129
- msgid "Lines"
- msgstr "Linhas"
- #: appDatabase.py:672 appDatabase.py:786
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolNCC.py:4240 appTools/ToolPaint.py:3023
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:133
- msgid "Combo"
- msgstr "Combo"
- #: appDatabase.py:680 appDatabase.py:797 appEditors/AppGeoEditor.py:508
- #: appGUI/ObjectUI.py:2292 appGUI/ObjectUI.py:2315
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:222
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1307 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1329
- #: appTools/ToolNCC.py:4261 appTools/ToolNCC.py:4363 appTools/ToolPaint.py:3034
- msgid "Connect"
- msgstr "Conectar"
- #: appDatabase.py:684 appDatabase.py:800 appEditors/AppGeoEditor.py:510
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224
- #: appTools/ToolNCC.py:4265 appTools/ToolNCC.py:4365 appTools/ToolPaint.py:3037
- msgid ""
- "Draw lines between resulting\n"
- "segments to minimize tool lifts."
- msgstr ""
- "Desenha linhas entre os segmentos resultantes\n"
- "para minimizar as elevações de ferramentas."
- #: appDatabase.py:690 appDatabase.py:804 appEditors/AppGeoEditor.py:518
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:230
- #: appTools/ToolNCC.py:4271 appTools/ToolNCC.py:4371 appTools/ToolPaint.py:3041
- msgid "Contour"
- msgstr "Contorno"
- #: appDatabase.py:694 appDatabase.py:807 appEditors/AppGeoEditor.py:520
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232
- #: appTools/ToolNCC.py:4275 appTools/ToolNCC.py:4373 appTools/ToolPaint.py:3044
- msgid ""
- "Cut around the perimeter of the polygon\n"
- "to trim rough edges."
- msgstr "Corta no perímetro do polígono para retirar as arestas."
- #: appDatabase.py:700 appDatabase.py:757 appEditors/AppGeoEditor.py:614
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5465 appEditors/appGCodeEditor.py:687
- #: appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:414 appTools/ToolNCC.py:4281
- #: appTools/ToolNCC.py:4379 appTools/ToolPaint.py:2994
- #: appTools/ToolPaint.py:3090 appTools/ToolTransform.py:512
- msgid "Offset"
- msgstr "Deslocar"
- #: appDatabase.py:704 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:267 appTools/ToolNCC.py:4285
- #: appTools/ToolNCC.py:4381
- msgid ""
- "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- "The copper clearing will finish to a distance\n"
- "from the copper features."
- msgstr ""
- "Se usado, ele adicionará um deslocamento aos recursos de cobre.\n"
- "A clareira de cobre terminará à distância\n"
- "dos recursos de cobre."
- #: appDatabase.py:759 appEditors/AppGeoEditor.py:475
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183
- #: appTools/ToolPaint.py:2996 appTools/ToolPaint.py:3092
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the polygon to\n"
- "be painted."
- msgstr ""
- "Distância pela qual evitar \n"
- "as bordas do polígono para \n"
- "ser pintado."
- #: appDatabase.py:774 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolPaint.py:3011
- msgid ""
- "Algorithm for painting:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines.\n"
- "- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n"
- "Will create lines that follow the traces.\n"
- "- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n"
- "in the order specified."
- msgstr ""
- "Algoritmo para pintura:\n"
- "- Padrão: Passo fixo para dentro.\n"
- "- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n"
- "- Linhas retas: Linhas paralelas.\n"
- "- Linhas laser: Ativa apenas para objetos Gerber.\n"
- "Criará linhas que seguem os traços.\n"
- "- Combo: em caso de falha, um novo método será escolhido dentre os itens "
- "acima na ordem especificada."
- #: appDatabase.py:786 appDatabase.py:788
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolPaint.py:154 appTools/ToolPaint.py:550
- #: appTools/ToolPaint.py:3023 appTools/ToolPaint.py:3025
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:131
- msgid "Laser_lines"
- msgstr "Linhas Laser"
- #: appDatabase.py:825 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154
- #: appTools/ToolIsolation.py:3281
- msgid "Passes"
- msgstr "Passes"
- #: appDatabase.py:827 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156
- #: appTools/ToolIsolation.py:3283
- msgid ""
- "Width of the isolation gap in\n"
- "number (integer) of tool widths."
- msgstr ""
- "Largura da isolação em relação à\n"
- "largura da ferramenta (número inteiro)."
- #: appDatabase.py:840 appGUI/ObjectUI.py:1694
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:321
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolIsolation.py:3296
- msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass."
- msgstr ""
- "Quanto (percentual) da largura da ferramenta é sobreposta a cada passagem da "
- "ferramenta."
- #: appDatabase.py:873 appGUI/ObjectUI.py:234
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201
- #: appTools/ToolIsolation.py:3329
- msgid "Follow"
- msgstr "Segue"
- #: appDatabase.py:875 appDatabase.py:881 appGUI/ObjectUI.py:235
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209
- #: appTools/ToolIsolation.py:3331 appTools/ToolIsolation.py:3337
- msgid ""
- "Generate a 'Follow' geometry.\n"
- "This means that it will cut through\n"
- "the middle of the trace."
- msgstr ""
- "Gera uma geometria 'Segue'.\n"
- "Isso significa que ele cortará\n"
- "no meio do traço."
- #: appDatabase.py:890 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolIsolation.py:3346
- msgid "Isolation Type"
- msgstr "Tipo de Isolação"
- #: appDatabase.py:892 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220
- #: appTools/ToolIsolation.py:3348
- msgid ""
- "Choose how the isolation will be executed:\n"
- "- 'Full' -> complete isolation of polygons\n"
- "- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n"
- "- 'Int' -> will isolate only on the inside\n"
- "'Exterior' isolation is almost always possible\n"
- "(with the right tool) but 'Interior'\n"
- "isolation can be done only when there is an opening\n"
- "inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)."
- msgstr ""
- "Escolha como a isolação será executada:\n"
- "- 'Completa' -> isolação completa de polígonos\n"
- "- 'Ext' -> isolará apenas do lado de fora\n"
- "- 'Int' -> isolará apenas por dentro\n"
- "A isolação 'exterior' é quase sempre possível\n"
- "(com a ferramenta certa), mas isolação \"Interior\"\n"
- "pode ser feita somente quando houver uma abertura\n"
- "dentro do polígono (por exemplo, o polígono é em forma de \"rosca\")."
- #: appDatabase.py:901 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229
- #: appTools/ToolIsolation.py:3357
- msgid "Full"
- msgstr "Completa"
- #: appDatabase.py:902 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230
- #: appTools/ToolIsolation.py:3358
- msgid "Ext"
- msgstr "Ext"
- #: appDatabase.py:903 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231
- #: appTools/ToolIsolation.py:3359
- msgid "Int"
- msgstr "Int"
- #: appDatabase.py:921 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:59
- #: appTools/ToolDrilling.py:2145 appTools/ToolMilling.py:1795
- msgid ""
- "Drill depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Profundidade do furo (negativo)\n"
- "abaixo da superfície de cobre."
- #: appDatabase.py:940 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:284
- #: appTools/ToolDrilling.py:2288 appTools/ToolMilling.py:1980
- msgid "Offset Z"
- msgstr "Deslocamento Z"
- #: appDatabase.py:942 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:286
- #: appTools/ToolDrilling.py:2290 appTools/ToolMilling.py:1982
- msgid ""
- "Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n"
- "to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n"
- "The value here can compensate the Cut Z parameter."
- msgstr ""
- "Algumas brocas (as maiores) precisam perfurar mais profundamente\n"
- "para criar o diâmetro desejado do orifício de saída devido à forma da "
- "ponta.\n"
- "Este valor pode compensar o parâmetro Profundidade de Corte Z."
- #: appDatabase.py:959 appGUI/ObjectUI.py:1224
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:80
- #: appTools/ToolCutOut.py:2145 appTools/ToolDrilling.py:2167
- #: appTools/ToolMilling.py:1817
- msgid ""
- "Use multiple passes to limit\n"
- "the cut depth in each pass. Will\n"
- "cut multiple times until Cut Z is\n"
- "reached."
- msgstr ""
- "Use vários passes para limitar\n"
- "a profundidade de corte em cada passagem. Vai\n"
- "cortar várias vezes até o Corte Z é\n"
- "alcançado."
- #: appDatabase.py:981 appGUI/ObjectUI.py:1238
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:92
- #: appTools/ToolCutOut.py:2159 appTools/ToolDrilling.py:2180
- #: appTools/ToolMilling.py:1830
- msgid "Depth of each pass (positive)."
- msgstr "Profundidade de cada passe (positivo)."
- #: appDatabase.py:990 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolDrilling.py:2191 appTools/ToolMilling.py:1841
- msgid ""
- "Tool height when travelling\n"
- "across the XY plane."
- msgstr ""
- "Altura da ferramenta durante os\n"
- "deslocamentos sobre o plano XY."
- #: appDatabase.py:1016 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:173
- #: appTools/ToolDrilling.py:2212 appTools/ToolMilling.py:1877
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "So called 'Plunge' feedrate.\n"
- "This is for linear move G01."
- msgstr ""
- "Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n"
- "(em unidades por minuto).\n"
- "Também chamado de avanço de 'Mergulho'.\n"
- "Para movimento linear G01."
- #: appDatabase.py:1031 appGUI/ObjectUI.py:1295
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:318
- #: appTools/ToolDrilling.py:2227 appTools/ToolMilling.py:1892
- msgid "Feedrate Rapids"
- msgstr "Taxa de Avanço Rápida"
- #: appDatabase.py:1033 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:320
- #: appTools/ToolDrilling.py:2229 appTools/ToolMilling.py:1894
- msgid ""
- "Tool speed while drilling\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n"
- "(em unidades por minuto).\n"
- "Usado para movimento rápido G00.\n"
- "É útil apenas para Marlin. Ignore para outros casos."
- #: appDatabase.py:1054 appGUI/ObjectUI.py:1338
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1983 appTools/ToolDrilling.py:1310
- #: appTools/ToolDrilling.py:2249 appTools/ToolMilling.py:1307
- #: appTools/ToolMilling.py:1942
- msgid "Spindle speed"
- msgstr "Velocidade do Spindle"
- #: appDatabase.py:1056 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolDrilling.py:2251 appTools/ToolMilling.py:1944
- msgid ""
- "Speed of the spindle\n"
- "in RPM (optional)"
- msgstr ""
- "Velocidade do spindle\n"
- "em RPM (opcional)"
- #: appDatabase.py:1101 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:244
- #: appTools/ToolDrilling.py:2304
- msgid "Drill slots"
- msgstr "Fura Ranhura"
- #: appDatabase.py:1103 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:246
- #: appTools/ToolDrilling.py:2306
- msgid "If the selected tool has slots then they will be drilled."
- msgstr "Se a ferramenta selecionada tiver ranhuras, elas serão perfuradas."
- #: appDatabase.py:1114 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:253
- #: appTools/ToolDrilling.py:2314
- msgid ""
- "How much (percentage) of the tool diameter to overlap previous drill hole."
- msgstr ""
- "Quanto (percentual) da largura da ferramenta é sobreposta a cada passagem da "
- "ferramenta."
- #: appDatabase.py:1128 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:265
- #: appTools/ToolDrilling.py:2328
- msgid "Last drill"
- msgstr "Furar final"
- #: appDatabase.py:1130 appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:267
- #: appTools/ToolDrilling.py:2330
- msgid ""
- "If the slot length is not completely covered by drill holes,\n"
- "add a drill hole on the slot end point."
- msgstr ""
- "Se o comprimento da ranhura não estiver completamente coberto por furos,\n"
- "adiciona um furo no ponto final da ranhura."
- #: appDatabase.py:1158 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117
- #: appTools/ToolCutOut.py:2176
- msgid ""
- "Margin over bounds. A positive value here\n"
- "will make the cutout of the PCB further from\n"
- "the actual PCB border"
- msgstr ""
- "Margem além das bordas. Um valor positivo\n"
- "tornará o recorte do PCB mais longe da borda da PCB"
- #: appDatabase.py:1170 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:131
- #: appTools/ToolCutOut.py:2184
- msgid "Gap size"
- msgstr "Tamanho da Ponte"
- #: appDatabase.py:1172 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:133
- #: appTools/ToolCutOut.py:2186
- msgid ""
- "The size of the bridge gaps in the cutout\n"
- "used to keep the board connected to\n"
- "the surrounding material (the one \n"
- "from which the PCB is cutout)."
- msgstr ""
- "Tamanho das pontes no recorte, utilizadas\n"
- "para manter a placa conectada ao material\n"
- "circundante (de onde o PCB é recortado)."
- #: appDatabase.py:1181 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolCutOut.py:2199
- msgid "Gap type"
- msgstr "Tipo de lacuna"
- #: appDatabase.py:1183 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolCutOut.py:2201
- msgid ""
- "The type of gap:\n"
- "- Bridge -> the cutout will be interrupted by bridges\n"
- "- Thin -> same as 'bridge' but it will be thinner by partially milling the "
- "gap\n"
- "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - same as 'bridge' but covered with drill holes"
- msgstr ""
- "O tipo de lacuna:\n"
- "- Ponte -> o recorte será interrompido por pontes\n"
- "- Fino -> mesmo que 'ponte', mas será mais fino fresando parcialmente a "
- "lacuna\n"
- "- M-Bites -> 'Mouse Bites' - o mesmo que 'bridge', mas coberto com furos"
- #: appDatabase.py:1191 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:158
- #: appTools/ToolCutOut.py:2209
- msgid "Bridge"
- msgstr "Ponte"
- #: appDatabase.py:1192 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:159
- #: appTools/ToolCutOut.py:2210
- msgid "Thin"
- msgstr "Fino"
- #: appDatabase.py:1203 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolCutOut.py:2220
- msgid "Depth"
- msgstr "Profundidade"
- #: appDatabase.py:1205 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:171
- #: appTools/ToolCutOut.py:2222
- msgid ""
- "The depth until the milling is done\n"
- "in order to thin the gaps."
- msgstr ""
- "Profundidade até que a fresagem esteja pronta\n"
- "para diminuir as lacunas."
- #: appDatabase.py:1224 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolCutOut.py:2239
- msgid "The drill hole diameter when doing mouse bites."
- msgstr "O diâmetro do furo ao fazer M-bites (mordidas de rato)."
- #: appDatabase.py:1235
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:164
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:193
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:222
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1431 appTools/ToolCopperThieving.py:1471
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1511 appTools/ToolCutOut.py:2249
- msgid "Spacing"
- msgstr "Espaçamento"
- #: appDatabase.py:1237 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:200
- #: appTools/ToolCutOut.py:2251
- msgid "The spacing between drill holes when doing mouse bites."
- msgstr "O espaçamento entre os furos ao fazer M-bites (mordidas de rato)."
- #: appDatabase.py:1256 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:233
- #: appTools/ToolCutOut.py:2051
- msgid "Convex Shape"
- msgstr "Forma Convexa"
- #: appDatabase.py:1259 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:235
- #: appTools/ToolCutOut.py:2053 appTools/ToolCutOut.py:2058
- msgid ""
- "Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n"
- "Used only if the source object type is Gerber."
- msgstr ""
- "Cria uma forma convexa ao redor de toda a PCB.\n"
- "Utilize somente se o tipo de objeto de origem for Gerber."
- #: appDatabase.py:1267 appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:209
- #: appTools/ToolCutOut.py:2280
- msgid "Gaps"
- msgstr "Pontes"
- #: appDatabase.py:1269 appTools/ToolCutOut.py:2282
- msgid ""
- "Number of gaps used for the Automatic cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Número de pontes utilizadas no recorte automático.\n"
- "Pode haver um máximo de 8 pontes/lacunas.\n"
- "As opções são:\n"
- "- Nenhum - sem pontes\n"
- "- LR - esquerda + direita\n"
- "- TB - topo + baixo\n"
- "- 4 - esquerda + direita + topo + baixo\n"
- "- 2LR - 2*esquerda + 2*direita\n"
- "- 2TB - 2*topo + 2*baixo\n"
- "- 8 - 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo"
- #: appDatabase.py:1306
- msgid "Add Tool in DB"
- msgstr "Adicionar Ferramenta no BD"
- #: appDatabase.py:1309
- msgid ""
- "Add a new tool in the Tools Database.\n"
- "It will be used in the Geometry UI.\n"
- "You can edit it after it is added."
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta ao Banco de Dados de Ferramentas.\n"
- "Será usado na interface do usuário da Geometria.\n"
- "Você pode editar após a adição."
- #: appDatabase.py:1323
- msgid "Delete Tool from DB"
- msgstr "Excluir ferramenta do BD"
- #: appDatabase.py:1326
- msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database."
- msgstr "Remove uma seleção de ferramentas no banco de dados de ferramentas."
- #: appDatabase.py:1330
- msgid "Export DB"
- msgstr "Exportar BD"
- #: appDatabase.py:1333
- msgid "Save the Tools Database to a custom text file."
- msgstr ""
- "Salva o banco de dados de ferramentas em um arquivo de texto personalizado."
- #: appDatabase.py:1337
- msgid "Import DB"
- msgstr "Importar BD"
- #: appDatabase.py:1340
- msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file."
- msgstr ""
- "Carregua as informações do banco de dados de ferramentas de um arquivo de "
- "texto personalizado."
- #: appDatabase.py:1344
- msgid "Save DB"
- msgstr "Salvar BD"
- #: appDatabase.py:1347
- msgid "Save the Tools Database information's."
- msgstr "Salve as informações do banco de dados de ferramentas."
- #: appDatabase.py:1351
- msgid "Transfer the Tool"
- msgstr "Transferir a Ferramenta"
- #: appDatabase.py:1353
- msgid ""
- "Insert a new tool in the Tools Table of the\n"
- "object/application tool after selecting a tool\n"
- "in the Tools Database."
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de Ferramentas do\n"
- "objeto/aplicação após selecionar uma ferramenta\n"
- "no banco de dados de ferramentas."
- #: appDatabase.py:1366 appGUI/GUIElements.py:2266 appGUI/GUIElements.py:2335
- #: appGUI/GUIElements.py:2396 appGUI/GUIElements.py:2460
- #: appGUI/GUIElements.py:3802 appGUI/MainGUI.py:1553
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:949 app_Main.py:2500
- #: app_Main.py:3527 app_Main.py:4471 app_Main.py:4724 app_Main.py:9001
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancelar"
- #: appDatabase.py:1379 appDatabase.py:1390 appEditors/AppExcEditor.py:4349
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4360 appEditors/appGCodeEditor.py:770
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:781 appGUI/ObjectUI.py:163
- #: appGUI/ObjectUI.py:174 appTool.py:280 appTool.py:291
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:517 appTools/ToolAlignObjects.py:528
- #: appTools/ToolCalculators.py:519 appTools/ToolCalculators.py:530
- #: appTools/ToolCalibration.py:1395 appTools/ToolCalibration.py:1406
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1716 appTools/ToolCopperThieving.py:1727
- #: appTools/ToolCorners.py:675 appTools/ToolCorners.py:686
- #: appTools/ToolCutOut.py:2454 appTools/ToolCutOut.py:2465
- #: appTools/ToolDblSided.py:964 appTools/ToolDblSided.py:975
- #: appTools/ToolDistance.py:660 appTools/ToolDistance.py:671
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:324 appTools/ToolDistanceMin.py:335
- #: appTools/ToolDrilling.py:2666 appTools/ToolDrilling.py:2677
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:484
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:729 appTools/ToolExtractDrills.py:740
- #: appTools/ToolFiducials.py:980 appTools/ToolFiducials.py:991
- #: appTools/ToolFilm.py:1458 appTools/ToolFilm.py:1469
- #: appTools/ToolImage.py:321 appTools/ToolImage.py:332
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:302 appTools/ToolInvertGerber.py:313
- #: appTools/ToolIsolation.py:3599 appTools/ToolIsolation.py:3610
- #: appTools/ToolMilling.py:2341 appTools/ToolMilling.py:2352
- #: appTools/ToolNCC.py:4614 appTools/ToolNCC.py:4625
- #: appTools/ToolOptimal.py:615 appTools/ToolOptimal.py:626
- #: appTools/ToolPaint.py:3256 appTools/ToolPaint.py:3267
- #: appTools/ToolPanelize.py:913 appTools/ToolPanelize.py:924
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:488 appTools/ToolPcbWizard.py:499
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1337 appTools/ToolPunchGerber.py:1348
- #: appTools/ToolQRCode.py:930 appTools/ToolQRCode.py:941
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1664 appTools/ToolRulesCheck.py:1675
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1577 appTools/ToolSolderPaste.py:1588
- #: appTools/ToolSub.py:825 appTools/ToolSub.py:836
- #: appTools/ToolTransform.py:959 appTools/ToolTransform.py:970
- msgid "Edited value is out of range"
- msgstr "Valor fora da faixa"
- #: appDatabase.py:1385 appDatabase.py:1392 appEditors/AppExcEditor.py:4355
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4362 appEditors/appGCodeEditor.py:776
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:783 appGUI/ObjectUI.py:169
- #: appGUI/ObjectUI.py:176 appTool.py:286 appTool.py:293
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:523 appTools/ToolAlignObjects.py:530
- #: appTools/ToolCalculators.py:525 appTools/ToolCalculators.py:532
- #: appTools/ToolCalibration.py:1401 appTools/ToolCalibration.py:1408
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1722 appTools/ToolCopperThieving.py:1729
- #: appTools/ToolCorners.py:681 appTools/ToolCorners.py:688
- #: appTools/ToolCutOut.py:2460 appTools/ToolCutOut.py:2467
- #: appTools/ToolDblSided.py:970 appTools/ToolDblSided.py:977
- #: appTools/ToolDistance.py:666 appTools/ToolDistance.py:673
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:330 appTools/ToolDistanceMin.py:337
- #: appTools/ToolDrilling.py:2672 appTools/ToolDrilling.py:2679
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:479 appTools/ToolEtchCompensation.py:486
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:735 appTools/ToolExtractDrills.py:742
- #: appTools/ToolFiducials.py:986 appTools/ToolFiducials.py:993
- #: appTools/ToolFilm.py:1464 appTools/ToolFilm.py:1471
- #: appTools/ToolImage.py:327 appTools/ToolImage.py:334
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:308 appTools/ToolInvertGerber.py:315
- #: appTools/ToolIsolation.py:3605 appTools/ToolIsolation.py:3612
- #: appTools/ToolMilling.py:2347 appTools/ToolMilling.py:2354
- #: appTools/ToolNCC.py:4620 appTools/ToolNCC.py:4627
- #: appTools/ToolOptimal.py:621 appTools/ToolOptimal.py:628
- #: appTools/ToolPaint.py:3262 appTools/ToolPaint.py:3269
- #: appTools/ToolPanelize.py:919 appTools/ToolPanelize.py:926
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:494 appTools/ToolPcbWizard.py:501
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1343 appTools/ToolPunchGerber.py:1350
- #: appTools/ToolQRCode.py:936 appTools/ToolQRCode.py:943
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1670 appTools/ToolRulesCheck.py:1677
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1583 appTools/ToolSolderPaste.py:1590
- #: appTools/ToolSub.py:831 appTools/ToolSub.py:838
- #: appTools/ToolTransform.py:965 appTools/ToolTransform.py:972
- msgid "Edited value is within limits."
- msgstr "O valor editado está dentro dos limites."
- #: appDatabase.py:1646
- msgid "Add to DB"
- msgstr "Adicionar ao BD"
- #: appDatabase.py:1649
- msgid "Copy from DB"
- msgstr "Copiar do BD"
- #: appDatabase.py:1652
- msgid "Delete from DB"
- msgstr "Excluir do BD"
- #: appDatabase.py:1657 appTranslation.py:209 app_Main.py:3521 app_Main.py:8995
- msgid "Save changes"
- msgstr "Salvar alterações"
- #: appDatabase.py:1726 appDatabase.py:2185 appDatabase.py:2604
- #: appDatabase.py:2616 appGUI/MainGUI.py:490 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1239
- #: appTools/ToolCutOut.py:467 appTools/ToolCutOut.py:489
- #: appTools/ToolCutOut.py:530 appTools/ToolIsolation.py:2676
- #: appTools/ToolIsolation.py:2686 appTools/ToolIsolation.py:2770
- #: appTools/ToolNCC.py:3816 appTools/ToolNCC.py:3826 appTools/ToolNCC.py:3906
- #: appTools/ToolPaint.py:2632 appTools/ToolPaint.py:2642
- #: appTools/ToolPaint.py:2731 app_Main.py:5851 app_Main.py:5888
- #: app_Main.py:5920 app_Main.py:5931 app_Main.py:5940 app_Main.py:5950
- msgid "Tools Database"
- msgstr "Banco de Dados de Ferramentas"
- #: appDatabase.py:1745 appDatabase.py:2171 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1063
- #: appTools/ToolCutOut.py:305 appTools/ToolDrilling.py:903
- #: appTools/ToolIsolation.py:1178 appTools/ToolNCC.py:1124
- #: appTools/ToolPaint.py:724
- msgid "Failed to parse Tools DB file."
- msgstr "Falha ao analisar o arquivo com o banco de dados."
- #: appDatabase.py:1748 appDatabase.py:2174
- msgid "Loaded Tools DB from"
- msgstr "DB de Ferramentas Carregado de"
- #: appDatabase.py:2028
- msgid "Tool added to DB."
- msgstr "Ferramenta adicionada ao BD."
- #: appDatabase.py:2061
- msgid "Tool copied from Tools DB."
- msgstr "A ferramenta foi copiada do BD."
- #: appDatabase.py:2088
- msgid "Tool removed from Tools DB."
- msgstr "Ferramenta(s) excluída(s) do BD."
- #: appDatabase.py:2101
- msgid "Export Tools Database"
- msgstr "Exportar Banco de Dados de Ferramentas"
- #: appDatabase.py:2103
- msgid "Tools_Database"
- msgstr "Tools_Database"
- #: appDatabase.py:2140 appDatabase.py:2143 appDatabase.py:2246
- msgid "Failed to write Tools DB to file."
- msgstr "Falha ao gravar no arquivo."
- #: appDatabase.py:2146
- msgid "Exported Tools DB to"
- msgstr "Banco de Dados exportado para"
- #: appDatabase.py:2153
- msgid "Import FlatCAM Tools DB"
- msgstr "Importar Banco de Dados de Ferramentas do FlatCAM"
- #: appDatabase.py:2250
- msgid "Saved Tools DB."
- msgstr "BD de Ferramentas Salvo."
- #: appDatabase.py:2423
- msgid ""
- "To change tool properties select only one tool. Tools currently selected"
- msgstr ""
- "Para alterar as propriedades da ferramenta, selecione apenas uma ferramenta. "
- "Ferramentas atualmente selecionadas"
- #: appDatabase.py:2580
- msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table"
- msgstr ""
- "Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de Banco de Dados de Ferramentas"
- #: appDatabase.py:2584 appTools/ToolDrilling.py:907
- msgid "Tools DB empty."
- msgstr "BD Ferramentas vazio."
- #: appDatabase.py:2611
- msgid "Tools in Tools Database edited but not saved."
- msgstr "Ferramenta editada, mas não salva."
- #: appDatabase.py:2620
- msgid "Cancelled adding tool from DB."
- msgstr "Adição de ferramenta do BD cancelada."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:234 appEditors/AppExcEditor.py:258
- #: appEditors/AppExcEditor.py:352 appEditors/AppExcEditor.py:594
- #: appEditors/AppExcEditor.py:809 appEditors/AppGerberEditor.py:248
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:255
- msgid "Click to place ..."
- msgstr "Clique para colocar ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:242
- msgid "To add a drill first select a tool"
- msgstr "Para adicionar um furo, primeiro selecione uma ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:306 appEditors/AppExcEditor.py:538
- #: appEditors/AppExcEditor.py:767 appEditors/AppExcEditor.py:1102
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1365 appEditors/AppExcEditor.py:1468
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1579 appEditors/AppExcEditor.py:2324
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3205 appEditors/AppExcEditor.py:3212
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3577 appEditors/AppGeoEditor.py:1287
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2005 appEditors/AppGeoEditor.py:2245
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2318 appEditors/AppGeoEditor.py:2393
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2450 appEditors/AppGeoEditor.py:2642
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2721 appEditors/AppGeoEditor.py:2854
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2927 appEditors/AppGeoEditor.py:2999
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3027 appEditors/AppGeoEditor.py:3055
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3171 appEditors/AppGeoEditor.py:4255
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4269 appEditors/AppGeoEditor.py:5160
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:390 appEditors/AppGerberEditor.py:742
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:869 appEditors/AppGerberEditor.py:1131
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1377 appEditors/AppGerberEditor.py:1582
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1871 appEditors/AppGerberEditor.py:2167
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2248 appEditors/AppGerberEditor.py:2358
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4041 appEditors/AppGerberEditor.py:4282
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4299 appEditors/AppGerberEditor.py:4671
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4831 appEditors/AppGerberEditor.py:4893
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4942 appEditors/AppGerberEditor.py:6144
- #: appGUI/MainGUI.py:2996 appGUI/MainGUI.py:3008
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2745 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2818
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:372 appParsers/ParseGerber.py:2045
- #: appParsers/ParseGerber.py:2136 appParsers/ParseGerber.py:2211
- #: appParsers/ParseGerber.py:2285 appParsers/ParseGerber.py:2347
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:253 appTools/ToolAlignObjects.py:275
- #: appTools/ToolCalibration.py:294 appTools/ToolFiducials.py:532
- #: appTools/ToolFiducials.py:546 appTools/ToolIsolation.py:1455
- #: appTools/ToolPaint.py:2191 appTools/ToolPanelize.py:606 app_Main.py:5092
- #: app_Main.py:5246 tclCommands/TclCommandPanelize.py:296
- #: tclCommands/TclCommandPanelize.py:305
- msgid "Done."
- msgstr "Pronto."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:360
- msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Para adicionar um Matriz de Furos, primeiro selecione uma ferramenta na "
- "Tabela de Ferramentas"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:376 appEditors/AppExcEditor.py:623
- #: appEditors/AppExcEditor.py:856 appEditors/AppExcEditor.py:1436
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:481 appEditors/AppGerberEditor.py:2049
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2079 appGUI/MainGUI.py:3617
- msgid "Click on target location ..."
- msgstr "Clique no local de destino ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:395
- msgid "Click on the Drill Circular Array Start position"
- msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Furos"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:417 appEditors/AppExcEditor.py:897
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:526
- msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator."
- msgstr ""
- "O valor não é flutuante. Verifique se há uma vírgula em vez do ponto no "
- "separador decimal."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:421
- msgid "The value is mistyped. Check the value"
- msgstr "O valor foi digitado incorretamente. Verifique o valor"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:520 appEditors/AppExcEditor.py:1079
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:720
- msgid "Too many items for the selected spacing angle."
- msgstr "Muitos itens para o ângulo de espaçamento selecionado."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:602
- msgid "To add a slot first select a tool"
- msgstr "Para adicionar um ranhura, primeiro selecione uma ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:662 appEditors/AppExcEditor.py:669
- #: appEditors/AppExcEditor.py:962 appEditors/AppExcEditor.py:969
- msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr "Valor está faltando ou formato errado. Adicione e tente novamente."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:817
- msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table"
- msgstr ""
- "Para adicionar uma matriz de ranhuras, primeiro selecione uma ferramenta na "
- "Tabela de Ferramentas"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:875
- msgid "Click on the Slot Circular Array Start position"
- msgstr "Clique na posição inicial da matriz circular da ranhura"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:900 appEditors/AppGerberEditor.py:529
- msgid "The value is mistyped. Check the value."
- msgstr "O valor digitado está incorreto. Verifique o valor."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1158
- msgid "Click on the Drill(s) to resize ..."
- msgstr "Clique no(s) Furo(s) para redimensionar ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1188
- msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize."
- msgstr ""
- "Redimensionar furo(s) falhou. Por favor insira um diâmetro para "
- "redimensionar."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1367 appEditors/AppExcEditor.py:1420
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1431 appGUI/MainGUI.py:3253
- #: appGUI/MainGUI.py:3338 appGUI/MainGUI.py:3384 appGUI/MainGUI.py:3479
- #: appGUI/MainGUI.py:3594 appGUI/MainGUI.py:3623
- msgid "Cancelled. Nothing selected."
- msgstr "Cancelado. Nada selecionado."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1424 appEditors/AppGeoEditor.py:2676
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2696 appEditors/AppGerberEditor.py:2051
- msgid "Click on reference location ..."
- msgstr "Clique no local de referência ..."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:1988 appObjects/FlatCAMExcellon.py:330
- #: appTools/ToolDrilling.py:571 appTools/ToolMilling.py:494
- msgid "Total Drills"
- msgstr "N° Furos"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2020 appObjects/FlatCAMExcellon.py:364
- #: appTools/ToolDrilling.py:598 appTools/ToolMilling.py:521
- msgid "Total Slots"
- msgstr "N° Ranhuras"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2094 appObjects/FlatCAMGeometry.py:725
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1384 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2136
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2888 appTools/ToolIsolation.py:1348
- #: appTools/ToolIsolation.py:1800 appTools/ToolNCC.py:1299
- #: appTools/ToolNCC.py:1437 appTools/ToolPaint.py:898
- #: appTools/ToolPaint.py:1036 appTools/ToolPaint.py:1749
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:527
- msgid "Wrong value format entered, use a number."
- msgstr "Formato incorreto, use um número."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2105
- msgid ""
- "Tool already in the original or actual tool list.\n"
- "Save and reedit Excellon if you need to add this tool. "
- msgstr ""
- "Ferramenta já na lista de ferramentas original ou atual.\n"
- "Salve e reedite Excellon se precisar adicionar essa ferramenta. "
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2113 appGUI/MainGUI.py:3659
- msgid "Added new tool with dia"
- msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2147
- msgid "Select a tool in Tool Table"
- msgstr "Selecione uma ferramenta na Tabela de Ferramentas"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2177
- msgid "Deleted tool with diameter"
- msgstr "Ferramenta excluída com diâmetro"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2940
- msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation."
- msgstr ""
- "Não há definições de ferramentas no arquivo. Abortando a criação do Excellon."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2944 appEditors/AppGerberEditor.py:4021
- #: appObjects/AppObject.py:164 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2078
- #: appParsers/ParseExcellon.py:972 appTools/ToolPcbWizard.py:318
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:894 app_Main.py:7712 app_Main.py:10176
- #: app_Main.py:10236 app_Main.py:10367 app_Main.py:10432
- msgid "An internal error has occurred. See shell.\n"
- msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2949
- msgid "Creating Excellon."
- msgstr "Criando Excellon."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2963
- msgid "Excellon editing finished."
- msgstr "Edição de Excellon concluída."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:2979
- msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected"
- msgstr "Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3650 appEditors/AppExcEditor.py:3660
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4733
- msgid "Click on the circular array Center position"
- msgstr "Clique na posição central da matriz circular"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3793 appGUI/MainGUI.py:706 appGUI/ObjectUI.py:579
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26
- msgid "Excellon Editor"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3803 appEditors/AppGerberEditor.py:5004
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:669
- msgid "Name:"
- msgstr "Nome:"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3810 appGUI/ObjectUI.py:620
- #: appGUI/ObjectUI.py:967 appTools/ToolIsolation.py:3115
- #: appTools/ToolNCC.py:3986 appTools/ToolPaint.py:2818
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1157
- msgid "Tools Table"
- msgstr "Tabela de Ferramentas"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3812 appGUI/ObjectUI.py:622
- msgid ""
- "Tools in this Excellon object\n"
- "when are used for drilling."
- msgstr ""
- "Ferramentas neste objeto Excellon \n"
- "quando são usadas para perfuração."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3831
- msgid "Convert Slots"
- msgstr "Converter Ranhuras"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3835
- msgid "Convert the slots in the selected tools to drills."
- msgstr "Converter as ranhuras (slots) nas ferramentas selecionadas em furos."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3845
- msgid "Add/Delete Tool"
- msgstr "Adicionar/Excluir Ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3847
- msgid ""
- "Add/Delete a tool to the tool list\n"
- "for this Excellon object."
- msgstr ""
- "Adicionar/Excluir uma ferramenta para a lista de ferramentas\n"
- "para este objeto Excellon."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3861 appEditors/AppGeoEditor.py:441
- #: appGUI/ObjectUI.py:1080 appGUI/ObjectUI.py:1637
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:268
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:130
- #: appTools/ToolCutOut.py:2077 appTools/ToolIsolation.py:3196
- #: appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolNCC.py:4090 appTools/ToolPaint.py:2900
- msgid "Tool Dia"
- msgstr "Diâmetro da Ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3863 appGUI/ObjectUI.py:1082
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57
- #: appTools/ToolIsolation.py:3198 appTools/ToolNCC.py:4081
- msgid "Diameter for the new tool"
- msgstr "Diâmetro da nova ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3875 appEditors/AppGeoEditor.py:671
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5125 appEditors/AppGerberEditor.py:5522
- #: appGUI/ObjectUI.py:2373
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:288
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1666 appTools/ToolDblSided.py:709
- #: appTools/ToolDblSided.py:897 appTools/ToolNCC.py:63
- #: appTools/ToolPaint.py:137 appTools/ToolSolderPaste.py:160
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1205 appTools/ToolTransform.py:567
- #: app_Main.py:6298
- msgid "Add"
- msgstr "Adicionar"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3878
- msgid ""
- "Add a new tool to the tool list\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta à lista de ferramentas\n"
- "com o diâmetro especificado acima."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3887
- msgid "Delete Tool"
- msgstr "Excluir Ferramenta"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3890
- msgid ""
- "Delete a tool in the tool list\n"
- "by selecting a row in the tool table."
- msgstr ""
- "Exclui uma ferramenta da lista de ferramentas selecionando uma linha na "
- "tabela de ferramentas."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3915
- msgid "Resize Tool"
- msgstr "Ferramenta de Redimens."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3917
- msgid "Resize a drill or a selection of drills."
- msgstr "Redimensiona um furo ou uma seleção de furos."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3922
- msgid "Resize Dia"
- msgstr "Novo Diâmetro"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3924
- msgid "Diameter to resize to."
- msgstr "Novo diâmetro para redimensionar."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3937
- msgid "Resize"
- msgstr "Redimensionar"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3940
- msgid "Resize drill(s)"
- msgstr "Redimensionar furo(s)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3971 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:1102
- #: appGUI/MainGUI.py:1679 appGUI/MainGUI.py:2271 appGUI/MainGUI.py:4812
- msgid "Add Drill Array"
- msgstr "Adicionar Matriz de Furos"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3973
- msgid "Add an array of drills (linear or circular array)"
- msgstr "Adiciona uma matriz de furos (matriz linear ou circular)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3979
- msgid ""
- "Select the type of drills array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selecione o tipo de matriz de furos para criar.\n"
- "Pode ser Linear X(Y) ou Circular"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3982 appEditors/AppExcEditor.py:4203
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5324
- msgid "Linear"
- msgstr "Linear"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3982 appEditors/AppExcEditor.py:4203
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5325
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:68
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:471 appTools/ToolExtractDrills.py:589
- #: appTools/ToolFiducials.py:863 appTools/ToolPunchGerber.py:1044
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1201
- msgid "Circular"
- msgstr "Circular"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3988 appEditors/AppExcEditor.py:4208
- msgid "Number"
- msgstr "Número"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:3989
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70
- msgid "Specify how many drills to be in the array."
- msgstr "Especifique quantos furos devem estar na matriz."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4010 appEditors/AppExcEditor.py:4069
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4135 appEditors/AppExcEditor.py:4231
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4291 appEditors/AppGeoEditor.py:2084
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1681 appEditors/AppGerberEditor.py:5353
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5402
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178
- msgid "Direction"
- msgstr "Direção"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4012 appEditors/AppExcEditor.py:4233
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5355
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123
- msgid ""
- "Direction on which the linear array is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the array inclination"
- msgstr ""
- "Direção na qual a matriz linear é orientada: \n"
- "- 'X' - eixo horizontal\n"
- "- 'Y' - eixo vertical ou\n"
- "- 'Ângulo' - um ângulo personalizado para a inclinação da matriz"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4018 appEditors/AppExcEditor.py:4143
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4239 appEditors/AppGerberEditor.py:5362
- #: appGUI/GUIElements.py:4340 appGUI/MainGUI.py:478 appGUI/MainGUI.py:671
- #: appGUI/MainGUI.py:4442 appGUI/MainGUI.py:4708
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197
- #: appTools/ToolFilm.py:1107
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4019 appEditors/AppExcEditor.py:4144
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4240 appEditors/AppGerberEditor.py:5363
- #: appGUI/GUIElements.py:4347 appGUI/MainGUI.py:481 appGUI/MainGUI.py:4443
- #: appGUI/MainGUI.py:4709
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198
- #: appTools/ToolFilm.py:1108
- msgid "Y"
- msgstr "Y"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4020 appEditors/AppExcEditor.py:4039
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4080 appEditors/AppExcEditor.py:4145
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4151 appEditors/AppExcEditor.py:4241
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4261 appEditors/AppExcEditor.py:4302
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:686 appEditors/AppGerberEditor.py:5364
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5381 appEditors/AppGerberEditor.py:5417
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5537
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96
- #: appTools/ToolDistance.py:627 appTools/ToolDistanceMin.py:256
- #: appTools/ToolTransform.py:612
- msgid "Angle"
- msgstr "Ângulo"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4026 appEditors/AppExcEditor.py:4247
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5368
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137
- msgid "Pitch"
- msgstr "Passo"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4028 appEditors/AppExcEditor.py:4249
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5370
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139
- msgid "Pitch = Distance between elements of the array."
- msgstr "Passo = Distância entre os elementos da matriz."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4041 appEditors/AppExcEditor.py:4263
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5383
- msgid ""
- "Angle at which the linear array is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -360.00 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Ângulo no qual a matriz linear é colocada.\n"
- "A precisão é de no máximo 2 decimais.\n"
- "Valor mínimo: -360.00 graus.\n"
- "Valor máximo: 360.00 graus."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4070 appEditors/AppExcEditor.py:4292
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5404
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167
- msgid ""
- "Direction for circular array.\n"
- "Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise."
- msgstr ""
- "Sentido da matriz circular.\n"
- "Pode ser CW = sentido horário ou CCW = sentido anti-horário."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4073 appEditors/AppExcEditor.py:4295
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5412
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:367
- msgid "CW"
- msgstr "CW"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4074 appEditors/AppExcEditor.py:4296
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5413
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:368
- msgid "CCW"
- msgstr "CCW"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4081 appEditors/AppExcEditor.py:4303
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5419
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180
- msgid "Angle at which each element in circular array is placed."
- msgstr "Ângulo no qual cada elemento na matriz circular é colocado."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4113
- msgid "Slot Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Ranhura"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4115
- msgid ""
- "Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n"
- "either single or as an part of an array."
- msgstr ""
- "Parâmetros para adicionar uma ranhura (furo com forma oval),\n"
- "tanto única quanto parte de uma matriz."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4121
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:83
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:877 appTools/ToolCorners.py:574
- #: appTools/ToolProperties.py:571
- msgid "Length"
- msgstr "Comprimento"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4123
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164
- msgid "Length. The length of the slot."
- msgstr "Comprimento. O comprimento da ranhura."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4137
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180
- msgid ""
- "Direction on which the slot is oriented:\n"
- "- 'X' - horizontal axis \n"
- "- 'Y' - vertical axis or \n"
- "- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination"
- msgstr ""
- "Direção na qual a ranhura é orientada:\n"
- "- 'X' - eixo horizontal\n"
- "- 'Y' - eixo vertical ou\n"
- "- 'Angle' - um ângulo personalizado para a inclinação da ranhura"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4153
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196
- msgid ""
- "Angle at which the slot is placed.\n"
- "The precision is of max 2 decimals.\n"
- "Min value is: -360.00 degrees.\n"
- "Max value is: 360.00 degrees."
- msgstr ""
- "Ângulo no qual a ranhura é colocada.\n"
- "A precisão é de no máximo 2 decimais.\n"
- "Valor mínimo: -360.00 graus.\n"
- "Valor máximo: 360.00 graus."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4190
- msgid "Slot Array Parameters"
- msgstr "Parâm. da matriz de ranhuras"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4192
- msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)"
- msgstr "Parâmetros da matriz de ranhuras (matriz linear ou circular)"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4200
- msgid ""
- "Select the type of slot array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selecione o tipo de matriz de ranhuras para criar.\n"
- "Pode ser Linear X(Y) ou Circular"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4209
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221
- msgid "Specify how many slots to be in the array."
- msgstr "Especifique o número de ranhuras da matriz."
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4317 appEditors/AppGeoEditor.py:3310
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5441 appEditors/appGCodeEditor.py:753
- #: appGUI/MainGUI.py:346 appGUI/MainGUI.py:1696 app_Main.py:2494
- msgid "Exit Editor"
- msgstr "Sair do Editor"
- #: appEditors/AppExcEditor.py:4320 appEditors/AppGeoEditor.py:3313
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5444 appEditors/appGCodeEditor.py:756
- msgid "Exit from Editor."
- msgstr "Sair do Editor."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:52
- msgid "Buffer Selection"
- msgstr "Seleção de Buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:87 appEditors/AppGerberEditor.py:5166
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195
- msgid "Buffer distance"
- msgstr "Distância do buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:88 appEditors/AppGerberEditor.py:5167
- msgid "Buffer corner"
- msgstr "Canto do buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:90
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n"
- " - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n"
- " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Existem 3 tipos de cantos:\n"
- "- 'Redondo': o canto é arredondado para buffer externo.\n"
- "- 'Quadrado:' o canto é em um ângulo agudo para buffer externo.\n"
- "- 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos "
- "encontrados no canto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:96 appEditors/AppGerberEditor.py:5175
- msgid "Round"
- msgstr "Redondo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:97 appEditors/AppGerberEditor.py:5176
- #: appGUI/ObjectUI.py:1601
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:223
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:424
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:308
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:325
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:289
- #: appTools/ToolDrilling.py:2588 appTools/ToolExtractDrills.py:487
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:615 appTools/ToolInvertGerber.py:254
- #: appTools/ToolIsolation.py:3535 appTools/ToolMilling.py:2264
- #: appTools/ToolNCC.py:4454 appTools/ToolPaint.py:3157
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1060 appTools/ToolPunchGerber.py:1227
- #: appTools/ToolQRCode.py:795
- msgid "Square"
- msgstr "Quadrado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:98 appEditors/AppGerberEditor.py:5177
- msgid "Beveled"
- msgstr "Chanfrado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:105
- msgid "Buffer Interior"
- msgstr "Buffer Interior"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:107
- msgid "Buffer Exterior"
- msgstr "Buffer Exterior"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:113
- msgid "Full Buffer"
- msgstr "Buffer Completo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:134 appEditors/AppGeoEditor.py:2968
- #: appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:4692
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191
- msgid "Buffer Tool"
- msgstr "Ferramenta Buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:146 appEditors/AppGeoEditor.py:163
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:180 appEditors/AppGeoEditor.py:2987
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3015 appEditors/AppGeoEditor.py:3043
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4786
- msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "O valor da distância do buffer está ausente ou em formato incorreto. Altere "
- "e tente novamente."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:197
- msgid "Text Input Tool"
- msgstr "Ferramenta de Texto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:244
- msgid "Font"
- msgstr "Fonte"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:316 appEditors/AppGerberEditor.py:3627
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5030 appGUI/ObjectUI.py:316
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1458 appTools/ToolCopperThieving.py:1498
- #: appTools/ToolFiducials.py:799 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
- msgid "Size"
- msgstr "Tamanho"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:325 appGUI/MainGUI.py:1617
- msgid "Text"
- msgstr "Texto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:331 appGUI/MainGUI.py:1537
- msgid "Apply"
- msgstr "Aplicar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:351
- msgid "Text Tool"
- msgstr "Ferramenta de Texto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:407 appGUI/MainGUI.py:576 appGUI/MainGUI.py:1360
- #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMExcellon.py:883
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:962 appTools/ToolDrilling.py:711
- #: appTools/ToolDrilling.py:1033 appTools/ToolDrilling.py:2116
- #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:3271
- #: appTools/ToolMilling.py:790 appTools/ToolMilling.py:1046
- #: appTools/ToolMilling.py:1711 appTools/ToolNCC.py:329
- #: appTools/ToolNCC.py:2383 appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:302
- #: appTools/ToolPaint.py:2958 app_Main.py:2088 app_Main.py:2515
- #: app_Main.py:2621
- msgid "Tool"
- msgstr "Ferramenta"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:415 appEditors/AppGeoEditor.py:549
- #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:1050 appGUI/MainGUI.py:2219
- #: appGUI/ObjectUI.py:1806 appTools/ToolPaint.py:226 appTools/ToolPaint.py:2748
- msgid "Paint Tool"
- msgstr "Ferramenta de Pintura"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:443
- msgid "Diameter of the tool to be used in the operation."
- msgstr "Diâmetro da ferramenta para usar na operação."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:489
- msgid ""
- "Algorithm to paint the polygons:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritmo para pintura:\n"
- "- Padrão: Passo fixo para dentro.\n"
- "- Baseado em semeste: Para fora a partir de uma semente.\n"
- "- Linhas retas: Linhas paralelas."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:585 appEditors/AppGeoEditor.py:1074
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1110 appEditors/AppGeoEditor.py:1133
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1279 appEditors/AppGeoEditor.py:1304
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1339 appEditors/AppGeoEditor.py:1374
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1405 appEditors/AppGeoEditor.py:1430
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2609 appEditors/AppGeoEditor.py:2673
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2975 appEditors/AppGeoEditor.py:3003
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3031 appEditors/AppGeoEditor.py:4412
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5925 appEditors/AppGerberEditor.py:5961
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5984 appEditors/AppGerberEditor.py:6129
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6162 appEditors/AppGerberEditor.py:6205
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6246 appEditors/AppGerberEditor.py:6282
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6318
- msgid "No shape selected."
- msgstr "Nenhuma forma selecionada."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:598 appEditors/AppGeoEditor.py:2993
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3021 appEditors/AppGeoEditor.py:3049
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:71
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:495 appTools/ToolProperties.py:113
- #: appTools/ToolProperties.py:161
- msgid "Tools"
- msgstr "Ferramentas"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:609 appEditors/AppGeoEditor.py:1038
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5460 appEditors/AppGerberEditor.py:5889
- #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:1075 appGUI/MainGUI.py:2244
- #: appTools/ToolTransform.py:85
- msgid "Transform Tool"
- msgstr "Ferramenta Transformar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:610 appEditors/AppGeoEditor.py:702
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5461 appEditors/AppGerberEditor.py:5553
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88
- #: appTools/ToolTransform.py:508 appTools/ToolTransform.py:628
- msgid "Rotate"
- msgstr "Girar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:611 appEditors/AppGerberEditor.py:5462
- #: appTools/ToolTransform.py:509
- msgid "Skew/Shear"
- msgstr "Inclinar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:612 appEditors/AppGerberEditor.py:5225
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5463 appGUI/MainGUI.py:776
- #: appGUI/MainGUI.py:1197 appGUI/MainGUI.py:1664 appGUI/MainGUI.py:2366
- #: appGUI/MainGUI.py:4960 appGUI/ObjectUI.py:125
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147
- #: appTools/ToolTransform.py:510
- msgid "Scale"
- msgstr "Redimensionar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:613 appEditors/AppGerberEditor.py:5464
- #: appTools/ToolTransform.py:511
- msgid "Mirror (Flip)"
- msgstr "Espelhar (Flip)"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:615 appEditors/AppGerberEditor.py:5184
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5466 appGUI/MainGUI.py:773
- #: appGUI/MainGUI.py:1195 appGUI/MainGUI.py:1619 appGUI/MainGUI.py:1662
- #: appGUI/MainGUI.py:2364 appGUI/MainGUI.py:4951
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212
- #: appTools/ToolTransform.py:513
- msgid "Buffer"
- msgstr "Buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:646 appEditors/AppGerberEditor.py:5497
- #: appGUI/GUIElements.py:3766
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolDblSided.py:684 appTools/ToolDblSided.py:860
- #: appTools/ToolFilm.py:1064 appTools/ToolTransform.py:542
- msgid "Reference"
- msgstr "Referência"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:648 appEditors/AppGerberEditor.py:5499
- msgid ""
- "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
- "Can be:\n"
- "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
- "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
- "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
- "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the "
- "selection"
- msgstr ""
- "O ponto de referência para Girar, Inclinar, Escala, Espelhar.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Origem -> é o ponto 0, 0\n"
- "- Seleção -> o centro da caixa delimitadora dos objetos selecionados\n"
- "- Ponto -> um ponto personalizado definido pelas coordenadas X, Y\n"
- "- Seleção mínima -> o ponto (minx, miny) da caixa delimitadora da seleção"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5507
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolCalibration.py:126 appTools/ToolCalibration.py:127
- #: appTools/ToolTransform.py:552
- msgid "Origin"
- msgstr "Origem"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGeoEditor.py:1047
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5507 appEditors/AppGerberEditor.py:5898
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:256
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolIsolation.py:3473 appTools/ToolNCC.py:4410
- #: appTools/ToolPaint.py:3104 appTools/ToolTransform.py:552 defaults.py:572
- msgid "Selection"
- msgstr "Seleção"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5507
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60
- #: appTools/ToolDblSided.py:695 appTools/ToolTransform.py:552
- msgid "Point"
- msgstr "Ponto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:656 appEditors/AppGerberEditor.py:5507
- msgid "Minimum"
- msgstr "Mínimo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:662 appEditors/AppGeoEditor.py:958
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5513 appEditors/AppGerberEditor.py:5809
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:557 appTools/ToolExtractDrills.py:668
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1166 appTools/ToolPunchGerber.py:1276
- #: appTools/ToolTransform.py:558 appTools/ToolTransform.py:884 app_Main.py:8039
- msgid "Value"
- msgstr "Valor"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:664 appEditors/AppGerberEditor.py:5515
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62
- #: appTools/ToolTransform.py:560
- msgid "A point of reference in format X,Y."
- msgstr "Um ponto de referência no formato X,Y."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:673 appEditors/AppGerberEditor.py:5524
- #: appTools/ToolTransform.py:569
- msgid "Add point coordinates from clipboard."
- msgstr "Coordenadas copiadas da área de transferência."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:688 appEditors/AppGerberEditor.py:5539
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolTransform.py:614
- msgid ""
- "Angle, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359.\n"
- "Positive numbers for CW motion.\n"
- "Negative numbers for CCW motion."
- msgstr ""
- "Ângulo, em graus. \n"
- "Número flutuante entre -360 e 359. \n"
- "Números positivos para movimento horário. \n"
- "Números negativos para movimento anti-horário."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:704 appEditors/AppGerberEditor.py:5555
- #: appTools/ToolTransform.py:630
- msgid ""
- "Rotate the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Gira o(s) objeto(s) selecionado(s).\n"
- "O ponto de referência é o meio da\n"
- "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:724 appEditors/AppGeoEditor.py:786
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5575 appEditors/AppGerberEditor.py:5637
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151
- #: appTools/ToolTransform.py:650 appTools/ToolTransform.py:712
- msgid "Link"
- msgstr "Fixar Taxa"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:726 appEditors/AppGeoEditor.py:788
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5577 appEditors/AppGerberEditor.py:5639
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153
- #: appTools/ToolTransform.py:652 appTools/ToolTransform.py:714
- msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content."
- msgstr "Vincula a entrada Y à entrada X e copia seu conteúdo."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:731 appEditors/AppGerberEditor.py:5582
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124
- #: appTools/ToolFilm.py:1046 appTools/ToolTransform.py:657
- msgid "X angle"
- msgstr "Ângulo X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:733 appEditors/AppGeoEditor.py:754
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5584 appEditors/AppGerberEditor.py:5605
- #: appTools/ToolTransform.py:659 appTools/ToolTransform.py:680
- msgid ""
- "Angle for Skew action, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 360."
- msgstr ""
- "Ângulo de inclinação, em graus.\n"
- "Número flutuante entre -360 e 360."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:741 appEditors/AppGerberEditor.py:5592
- #: appTools/ToolTransform.py:667
- msgid "Skew X"
- msgstr "Inclinar X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:743 appEditors/AppGeoEditor.py:764
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5594 appEditors/AppGerberEditor.py:5615
- #: appTools/ToolTransform.py:669 appTools/ToolTransform.py:690
- msgid ""
- "Skew/shear the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects."
- msgstr ""
- "Inclinar/distorcer o(s) objeto(s) selecionado(s).\n"
- "O ponto de referência é o meio da\n"
- "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:752 appEditors/AppGerberEditor.py:5603
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138
- #: appTools/ToolFilm.py:1055 appTools/ToolTransform.py:678
- msgid "Y angle"
- msgstr "Ângulo Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:762 appEditors/AppGerberEditor.py:5613
- #: appTools/ToolTransform.py:688
- msgid "Skew Y"
- msgstr "Inclinar Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:793 appEditors/AppGerberEditor.py:5644
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162
- #: appTools/ToolFilm.py:1002 appTools/ToolTransform.py:719
- msgid "X factor"
- msgstr "Fator X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:795 appEditors/AppGerberEditor.py:5646
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164
- #: appTools/ToolTransform.py:721
- msgid "Factor for scaling on X axis."
- msgstr "Fator para redimensionamento no eixo X."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:802 appEditors/AppGerberEditor.py:5653
- #: appTools/ToolTransform.py:728
- msgid "Scale X"
- msgstr "Redimensionar X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:804 appEditors/AppGeoEditor.py:824
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5655 appEditors/AppGerberEditor.py:5675
- #: appTools/ToolTransform.py:730 appTools/ToolTransform.py:750
- msgid ""
- "Scale the selected object(s).\n"
- "The point of reference depends on \n"
- "the Scale reference checkbox state."
- msgstr ""
- "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s).\n"
- "O ponto de referência depende\n"
- "do estado da caixa de seleção Escala de referência."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:813 appEditors/AppGerberEditor.py:5664
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175
- #: appTools/ToolFilm.py:1011 appTools/ToolTransform.py:739
- msgid "Y factor"
- msgstr "Fator Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:815 appEditors/AppGerberEditor.py:5666
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177
- #: appTools/ToolTransform.py:741
- msgid "Factor for scaling on Y axis."
- msgstr "Fator para redimensionamento no eixo Y."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:822 appEditors/AppGerberEditor.py:5673
- #: appTools/ToolTransform.py:748
- msgid "Scale Y"
- msgstr "Redimensionar Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:849 appEditors/AppGerberEditor.py:5700
- #: appTools/ToolTransform.py:775
- msgid "Flip on X"
- msgstr "Espelhar no X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:851 appEditors/AppGeoEditor.py:856
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5702 appEditors/AppGerberEditor.py:5707
- #: appTools/ToolTransform.py:777 appTools/ToolTransform.py:782
- msgid "Flip the selected object(s) over the X axis."
- msgstr "Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s) no eixo X."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:854 appEditors/AppGerberEditor.py:5705
- #: appTools/ToolTransform.py:780
- msgid "Flip on Y"
- msgstr "Espelhar no Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:874 appEditors/AppGerberEditor.py:5725
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191
- #: appTools/ToolTransform.py:800
- msgid "X val"
- msgstr "X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:876 appEditors/AppGerberEditor.py:5727
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193
- #: appTools/ToolTransform.py:802
- msgid "Distance to offset on X axis. In current units."
- msgstr "Distância para deslocar no eixo X, nas unidades atuais."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:883 appEditors/AppGerberEditor.py:5734
- #: appTools/ToolTransform.py:809
- msgid "Offset X"
- msgstr "Deslocar X"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:885 appEditors/AppGeoEditor.py:905
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5736 appEditors/AppGerberEditor.py:5756
- #: appTools/ToolTransform.py:811 appTools/ToolTransform.py:831
- msgid ""
- "Offset the selected object(s).\n"
- "The point of reference is the middle of\n"
- "the bounding box for all selected objects.\n"
- msgstr ""
- "Desloca o(s) objeto(s) selecionado(s).\n"
- "O ponto de referência é o meio da\n"
- "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados.\n"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:894 appEditors/AppGerberEditor.py:5745
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204
- #: appTools/ToolTransform.py:820
- msgid "Y val"
- msgstr "Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:896 appEditors/AppGerberEditor.py:5747
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206
- #: appTools/ToolTransform.py:822
- msgid "Distance to offset on Y axis. In current units."
- msgstr "Distância para deslocar no eixo Y, nas unidades atuais."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:903 appEditors/AppGerberEditor.py:5754
- #: appTools/ToolTransform.py:829
- msgid "Offset Y"
- msgstr "Deslocar Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:923 appEditors/AppGerberEditor.py:5774
- #: appGUI/ObjectUI.py:462 appGUI/ObjectUI.py:499
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:67
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:253 appTools/ToolQRCode.py:794
- #: appTools/ToolTransform.py:849
- msgid "Rounded"
- msgstr "Arredondado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:925 appEditors/AppGerberEditor.py:5776
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolTransform.py:851
- msgid ""
- "If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n"
- "every corner will be rounded.\n"
- "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n"
- "of the buffered shape."
- msgstr ""
- "Se marcado, o buffer cercará a forma do buffer,\n"
- "cada canto será arredondado.\n"
- "Se não marcado, o buffer seguirá a geometria exata\n"
- "da forma em buffer."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:933 appEditors/AppGerberEditor.py:5784
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226
- #: appTools/ToolDistance.py:409 appTools/ToolDistanceMin.py:199
- #: appTools/ToolTransform.py:859
- msgid "Distance"
- msgstr "Distância"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:935 appEditors/AppGerberEditor.py:5786
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228
- #: appTools/ToolTransform.py:861
- msgid ""
- "A positive value will create the effect of dilation,\n"
- "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
- "Each geometry element of the object will be increased\n"
- "or decreased with the 'distance'."
- msgstr ""
- "Um valor positivo criará o efeito de dilatação,\n"
- "enquanto um valor negativo criará o efeito de erosão.\n"
- "Cada elemento geométrico do objeto será aumentado\n"
- "ou diminuiu com a 'distância'."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:947 appEditors/AppGerberEditor.py:5798
- #: appTools/ToolTransform.py:873
- msgid "Buffer D"
- msgstr "Buffer D"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:949 appEditors/AppGerberEditor.py:5800
- #: appTools/ToolTransform.py:875
- msgid ""
- "Create the buffer effect on each geometry,\n"
- "element from the selected object, using the distance."
- msgstr ""
- "Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n"
- "elemento do objeto selecionado, usando a distância."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:960 appEditors/AppGerberEditor.py:5811
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245
- #: appTools/ToolTransform.py:886
- msgid ""
- "A positive value will create the effect of dilation,\n"
- "while a negative value will create the effect of erosion.\n"
- "Each geometry element of the object will be increased\n"
- "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n"
- "of the initial dimension."
- msgstr ""
- "Um valor positivo criará o efeito de dilatação,\n"
- "enquanto um valor negativo criará o efeito de erosão.\n"
- "Cada elemento geométrico do objeto será aumentado\n"
- "ou diminuído com a 'distância'. Esse valor é um\n"
- "percentual da dimensão inicial."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:973 appEditors/AppGerberEditor.py:5824
- #: appTools/ToolTransform.py:899
- msgid "Buffer F"
- msgstr "Buffer F"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:975 appEditors/AppGerberEditor.py:5826
- #: appTools/ToolTransform.py:901
- msgid ""
- "Create the buffer effect on each geometry,\n"
- "element from the selected object, using the factor."
- msgstr ""
- "Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n"
- "elemento do objeto selecionado, usando o fator."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1046 appEditors/AppGerberEditor.py:5897
- #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70
- #: appTools/ToolCalibration.py:881 appTools/ToolDrilling.py:2540
- #: appTools/ToolFilm.py:935 appTools/ToolMilling.py:2218
- #: appTools/ToolNCC.py:3975 appTools/ToolPaint.py:2806
- #: appTools/ToolPanelize.py:695 appTools/ToolTransform.py:552
- msgid "Object"
- msgstr "Objeto"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1118 appEditors/AppGerberEditor.py:5969
- #: appTools/ToolTransform.py:150
- msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y"
- msgstr "Formato incorreto para o ponto. Precisa ser no formato X, Y"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1143 appEditors/AppGerberEditor.py:5994
- #: appTools/ToolTransform.py:167
- msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr "A rotação não pode ser feita para um valor 0."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1201 appEditors/AppGeoEditor.py:1222
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6052 appEditors/AppGerberEditor.py:6073
- #: appTools/ToolTransform.py:225 appTools/ToolTransform.py:246
- msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1."
- msgstr "O redimensionamento não pode ser feito para um fator 0 ou 1."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1235 appEditors/AppGeoEditor.py:1244
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6086 appEditors/AppGerberEditor.py:6095
- #: appTools/ToolTransform.py:259 appTools/ToolTransform.py:268
- msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0."
- msgstr "O deslocamento não pode ser feito para um valor 0."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1274 appEditors/AppGerberEditor.py:6132
- #: appTools/ToolTransform.py:296
- msgid "Appying Rotate"
- msgstr "Aplicando Girar"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1289 appEditors/AppGeoEditor.py:1322
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1356 appEditors/AppGeoEditor.py:1390
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1423 appEditors/AppGeoEditor.py:1444
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6146 appEditors/AppGerberEditor.py:6188
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6228 appEditors/AppGerberEditor.py:6267
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6311 appEditors/AppGerberEditor.py:6347
- #: appTools/ToolTransform.py:311 appTools/ToolTransform.py:351
- #: appTools/ToolTransform.py:382 appTools/ToolTransform.py:409
- #: appTools/ToolTransform.py:438 appTools/ToolTransform.py:473 app_Main.py:6049
- #: app_Main.py:6095
- msgid "Action was not executed"
- msgstr "A ação não foi executada"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1307 appEditors/AppGerberEditor.py:6165
- #: appTools/ToolTransform.py:321
- msgid "Applying Flip"
- msgstr "Aplicando Espelhamento"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1315 appEditors/AppGerberEditor.py:6177
- #: appTools/ToolTransform.py:338 app_Main.py:6047
- msgid "Flip on Y axis done"
- msgstr "Virar no eixo Y concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1318 appEditors/AppGerberEditor.py:6185
- #: appTools/ToolTransform.py:347 app_Main.py:6093
- msgid "Flip on X axis done"
- msgstr "Virar no eixo X concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1342 appEditors/AppGerberEditor.py:6208
- #: appTools/ToolTransform.py:366
- msgid "Applying Skew"
- msgstr "Inclinando"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1351 appEditors/AppGerberEditor.py:6224
- msgid "Skew on the X axis done"
- msgstr "Inclinação no eixo X concluída"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1353 appEditors/AppGerberEditor.py:6226
- msgid "Skew on the Y axis done"
- msgstr "Inclinação no eixo Y concluída"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1377 appEditors/AppGerberEditor.py:6249
- #: appTools/ToolTransform.py:392
- msgid "Applying Scale"
- msgstr "Redimensionando"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1386 appEditors/AppGerberEditor.py:6262
- msgid "Scale on the X axis done"
- msgstr "Redimensionamento no eixo X concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1388 appEditors/AppGerberEditor.py:6264
- msgid "Scale on the Y axis done"
- msgstr "Redimensionamento no eixo Y concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1408 appEditors/AppGerberEditor.py:6285
- #: appTools/ToolTransform.py:419
- msgid "Applying Offset"
- msgstr "Deslocando"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1418 appEditors/AppGeoEditor.py:1476
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6306 appEditors/AppGerberEditor.py:6379
- msgid "Offset on the X axis done"
- msgstr "Deslocamento no eixo X concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1420 appEditors/AppGerberEditor.py:6308
- msgid "Offset on the Y axis done"
- msgstr "Deslocamento no eixo Y concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1433 appEditors/AppGerberEditor.py:6321
- #: appTools/ToolTransform.py:448
- msgid "Applying Buffer"
- msgstr "Aplicando Buffer"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1440 appEditors/AppGerberEditor.py:6343
- #: appTools/ToolTransform.py:469
- msgid "Buffer done"
- msgstr "Buffer concluído"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1448 appEditors/AppGerberEditor.py:6351
- msgid "Rotate ..."
- msgstr "Girar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1449 appEditors/AppGeoEditor.py:1501
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1517 appEditors/AppGerberEditor.py:6352
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6404 appEditors/AppGerberEditor.py:6420
- msgid "Enter an Angle Value (degrees)"
- msgstr "Digite um valor para o ângulo (graus)"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1458 appEditors/AppGerberEditor.py:6361
- #: appTools/ToolTransform.py:309
- msgid "Rotate done"
- msgstr "Rotação pronta"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1461 appEditors/AppGerberEditor.py:6364
- msgid "Rotate cancelled"
- msgstr "Rotação cancelada"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1466 appEditors/AppGerberEditor.py:6369
- msgid "Offset on X axis ..."
- msgstr "Deslocamento no eixo X ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1467 appEditors/AppGeoEditor.py:1485
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6370 appEditors/AppGerberEditor.py:6388
- msgid "Enter a distance Value"
- msgstr "Digite um valor para a distância"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1479 appEditors/AppGerberEditor.py:6382
- msgid "Offset X cancelled"
- msgstr "Deslocamento X cancelado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1484 appEditors/AppGerberEditor.py:6387
- msgid "Offset on Y axis ..."
- msgstr "Deslocamento no eixo Y ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1494 appEditors/AppGerberEditor.py:6397
- msgid "Offset on Y axis done"
- msgstr "Deslocamento no eixo Y feito"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1497
- msgid "Offset on the Y axis canceled"
- msgstr "Deslocamento no eixo Y cancelado"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1500 appEditors/AppGerberEditor.py:6403
- msgid "Skew on X axis ..."
- msgstr "Inclinação no eixo X ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1510 appEditors/AppGerberEditor.py:6413
- msgid "Skew on X axis done"
- msgstr "Inclinação no eixo X concluída"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1513
- msgid "Skew on X axis canceled"
- msgstr "Inclinação no eixo X cancelada"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1516 appEditors/AppGerberEditor.py:6419
- msgid "Skew on Y axis ..."
- msgstr "Inclinação no eixo Y ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1526 appEditors/AppGerberEditor.py:6429
- msgid "Skew on Y axis done"
- msgstr "Inclinação no eixo Y concluída"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1529
- msgid "Skew on Y axis canceled"
- msgstr "Inclinação no eixo Y cancelada"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1960 appEditors/AppGeoEditor.py:2031
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1525 appEditors/AppGerberEditor.py:1608
- msgid "Click on Center point ..."
- msgstr "Clique no ponto central ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:1973 appEditors/AppGerberEditor.py:1535
- msgid "Click on Perimeter point to complete ..."
- msgstr "Clique no ponto Perímetro para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2059 appEditors/AppGerberEditor.py:1656
- msgid "Click on Start point ..."
- msgstr "Clique no ponto inicial ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2061 appEditors/AppGerberEditor.py:1658
- msgid "Click on Point3 ..."
- msgstr "Clique no ponto 3 ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2063 appEditors/AppGerberEditor.py:1660
- msgid "Click on Stop point ..."
- msgstr "Clique no ponto de parada ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2068 appEditors/AppGerberEditor.py:1665
- msgid "Click on Stop point to complete ..."
- msgstr "Clique no ponto de parada para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2070 appEditors/AppGerberEditor.py:1667
- msgid "Click on Point2 to complete ..."
- msgstr "Clique no ponto 2 para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2072 appEditors/AppGerberEditor.py:1669
- msgid "Click on Center point to complete ..."
- msgstr "Clique no ponto central para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2098 appEditors/AppGerberEditor.py:1695
- msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..."
- msgstr "Modo: Iniciar -> Parar -> Centro. Clique no ponto inicial ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2101 appEditors/AppGerberEditor.py:1698
- msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..."
- msgstr "Modo: Ponto 1 -> Ponto 3 -> Ponto 2. Clique no Ponto 1 ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2104 appEditors/AppGerberEditor.py:1701
- msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..."
- msgstr "Modo: Centro -> Iniciar -> Parar. Clique no ponto central ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2276 appEditors/AppGeoEditor.py:2349
- msgid "Click on 1st corner ..."
- msgstr "Clique no primeiro canto ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2288
- msgid "Click on opposite corner to complete ..."
- msgstr "Clique no canto oposto para completar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2407 appEditors/AppGeoEditor.py:2472
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1148 appEditors/AppGerberEditor.py:1387
- msgid "Backtracked one point ..."
- msgstr "Retrocedeu um ponto ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2681
- msgid "Click on destination point ..."
- msgstr "Clique no ponto de destino ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2711 appTools/ToolMove.py:163
- msgid "Moving ..."
- msgstr "Movendo ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2885 appEditors/AppGerberEditor.py:941
- msgid "Click on 1st point ..."
- msgstr "Clique no primeiro ponto ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2909
- msgid ""
- "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. "
- "Error"
- msgstr ""
- "Fonte não suportada. Apenas Regular, Bold, Italic e BoldItalic são "
- "suportados. Erro"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2917
- msgid "No text to add."
- msgstr "Nenhum texto para adicionar."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:2964
- msgid "Create buffer geometry ..."
- msgstr "Criar buffer de geometria ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3104 appEditors/AppGerberEditor.py:2264
- msgid "Select a shape to act as deletion area ..."
- msgstr "Selecione uma forma para atuar como área de exclusão ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3106 appEditors/AppGeoEditor.py:3132
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3138 appEditors/AppGerberEditor.py:2266
- msgid "Click to pick-up the erase shape..."
- msgstr "Clique para pegar a forma a apagar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3142 appEditors/AppGerberEditor.py:2325
- msgid "Click to erase ..."
- msgstr "Clique para apagar ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3221
- msgid "Create Paint geometry ..."
- msgstr "Criar geometria de pintura ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3234 appEditors/AppGerberEditor.py:2550
- msgid "Shape transformations ..."
- msgstr "Transformações de forma ..."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3290 appGUI/ObjectUI.py:901
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27
- msgid "Geometry Editor"
- msgstr "Editor de Geometria"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3296 appEditors/AppGerberEditor.py:3627
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5030 appEditors/appGCodeEditor.py:687
- #: appGUI/ObjectUI.py:316 appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42
- #: appTools/ToolCorners.py:546 appTools/ToolCutOut.py:2030
- #: appTools/ToolDblSided.py:522 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
- #: appTools/ToolTransform.py:574
- msgid "Type"
- msgstr "Tipo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3584
- msgid "Ring"
- msgstr "Anel"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3586 app_Main.py:7279
- msgid "Line"
- msgstr "Linha"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3588 appGUI/MainGUI.py:1611
- #: appGUI/ObjectUI.py:1602
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:224
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:425
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:309
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:326
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:290
- #: appTools/ToolDrilling.py:2589 appTools/ToolIsolation.py:3536
- #: appTools/ToolMilling.py:2265 appTools/ToolNCC.py:4455
- #: appTools/ToolPaint.py:3158
- msgid "Polygon"
- msgstr "Polígono"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3590
- msgid "Multi-Line"
- msgstr "Múlti-Linha"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3592
- msgid "Multi-Polygon"
- msgstr "Múlti-Polígono"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:3599
- msgid "Geo Elem"
- msgstr "Elem Geo"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4049
- msgid "Grid Snap enabled."
- msgstr "Encaixar à grade ativado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4054
- msgid "Grid Snap disabled."
- msgstr "Encaixar à grade desativado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4419 appGUI/MainGUI.py:3332
- #: appGUI/MainGUI.py:3378 appGUI/MainGUI.py:3396 appGUI/MainGUI.py:3550
- #: appGUI/MainGUI.py:3588 appGUI/MainGUI.py:3600
- msgid "Click on target point."
- msgstr "Clique no ponto alvo."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4701
- msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool"
- msgstr "Editando Geometria MultiGeo, ferramenta"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4703 appTools/ToolNCC.py:2385
- msgid "with diameter"
- msgstr "com diâmetro"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4806 appEditors/AppGeoEditor.py:4841
- msgid "A selection of minimum two items is required to do Intersection."
- msgstr ""
- "Uma seleção de no mínimo dois itens é necessária para fazer a interseção."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4927 appEditors/AppGeoEditor.py:5029
- msgid ""
- "Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an "
- "'inside' shape"
- msgstr ""
- "Valor de buffer negativo não é aceito. Use o Buffer interior para gerar uma "
- "forma 'interna'"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4936 appEditors/AppGeoEditor.py:4988
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5037 appEditors/AppGeoEditor.py:5084
- msgid "Nothing selected."
- msgstr "Nada selecionado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4940 appEditors/AppGeoEditor.py:4992
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5041
- msgid "Invalid distance."
- msgstr "Distância inválida."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4964 appEditors/AppGeoEditor.py:5012
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5061
- msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value."
- msgstr ""
- "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor diferente para o buffer."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4975
- msgid "Full buffer geometry created."
- msgstr "Buffer de geometria completa criado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:4981
- msgid "Negative buffer value is not accepted."
- msgstr "Valor de buffer negativo não é aceito."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5022
- msgid "Interior buffer geometry created."
- msgstr "Buffer de Geometria interna criado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5071
- msgid "Exterior buffer geometry created."
- msgstr "Buffer de Geometria externa criado."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5077
- #, python-format
- msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%."
- msgstr ""
- "Não foi possível Pintar. O valor de sobreposição deve ser menor do que 100%%."
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5090
- msgid "Invalid value for"
- msgstr "Valor inválido para"
- #: appEditors/AppGeoEditor.py:5149 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2643
- #: appTools/ToolPaint.py:1862 appTools/ToolPaint.py:2071
- msgid ""
- "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- "different method of Paint"
- msgstr ""
- "Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros, ou um "
- "método diferente de Pintura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:212 appEditors/AppGerberEditor.py:418
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:909 appEditors/AppGerberEditor.py:1224
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1502 appEditors/AppGerberEditor.py:1625
- msgid "You need to preselect a aperture in the Aperture Table that has a size."
- msgstr ""
- "Você precisa pré-selecionar uma abertura na Tabela de abertura que tenha um "
- "tamanho."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:225 appEditors/AppGerberEditor.py:428
- msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero."
- msgstr "O tamanho da abertura é zero. Precisa ser maior que zero."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:378 appEditors/AppGerberEditor.py:694
- msgid ""
- "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tipo de abertura incompatível. Selecione uma abertura do tipo 'C', 'R' ou "
- "'O'."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:500
- msgid "Click on the Pad Circular Array Start position"
- msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Pads"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:792
- msgid "Select shape(s) and then click ..."
- msgstr "Selecione a(s) forma(s) e então clique ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:804
- msgid "Failed. Nothing selected."
- msgstr "Falhou. Nada selecionado."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:820
- msgid ""
- "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture."
- msgstr ""
- "Falhou. Poligonize funciona apenas em geometrias pertencentes à mesma "
- "abertura."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:939 appEditors/AppGerberEditor.py:1165
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1189
- msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Canto Modo 1: 45 graus ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1153 appEditors/AppGerberEditor.py:1186
- msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Canto Modo 2: 45 graus invertido ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1156 appEditors/AppGerberEditor.py:1183
- msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Canto Modo 3: 90 graus ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1159 appEditors/AppGerberEditor.py:1180
- msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Canto Modo 4: 90 graus invertido ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1162 appEditors/AppGerberEditor.py:1177
- msgid "Corner Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Canto Modo 5: Ângulo livre ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1254 appEditors/AppGerberEditor.py:1423
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1462
- msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..."
- msgstr "Trilha Modo 1: 45 graus ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1403 appEditors/AppGerberEditor.py:1457
- msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..."
- msgstr "Trilha Modo 2: 45 graus invertido ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1408 appEditors/AppGerberEditor.py:1452
- msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..."
- msgstr "Trilha Modo 3: 90 graus ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1413 appEditors/AppGerberEditor.py:1447
- msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..."
- msgstr "Trilha Modo 4: 90 graus invertido ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1418 appEditors/AppGerberEditor.py:1442
- msgid "Track Mode 5: Free angle ..."
- msgstr "Trilha Modo 5: Ângulo livre ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1892
- msgid "Scale the selected Gerber apertures ..."
- msgstr "Redimensiona as aberturas de Gerber selecionadas ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1934
- msgid "Buffer the selected apertures ..."
- msgstr "Buffer das aberturas selecionadas ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:1976
- msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..."
- msgstr "Marca áreas de polígonos no Gerber editado..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2042
- msgid "Nothing selected to move"
- msgstr "Nada selecionado para mover"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:2483 appEditors/AppGerberEditor.py:4029
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2564 appTools/ToolOptimal.py:145
- #: appTools/ToolPanelize.py:614 appTools/ToolProperties.py:195
- #: appTools/ToolQRCode.py:167 appTools/ToolSolderPaste.py:670
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:960 appTools/ToolSub.py:197 app_Main.py:7926
- #: tclCommands/TclCommandOpenSVG.py:77 tclCommands/TclCommandPanelize.py:291
- msgid "Working ..."
- msgstr "Trabalhando ..."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3017 appEditors/AppGerberEditor.py:3021
- msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "O valor do código de abertura está ausente ou em formato incorreto. Altere e "
- "tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3057
- msgid ""
- "Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format "
- "(width, height) and retry."
- msgstr ""
- "O valor das dimensões da abertura está ausente ou está no formato errado. "
- "Altere (largura, altura) e tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3070
- msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "O valor do tamanho da abertura está ausente ou está no formato errado. "
- "Altere e tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3081
- msgid "Aperture already in the aperture table."
- msgstr "Abertura já na tabela de aberturas."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3088
- msgid "Added new aperture with code"
- msgstr "Adicionada nova abertura com código"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3120
- msgid "Select an aperture in Aperture Table"
- msgstr "Selecione uma abertura na Tabela de Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3128
- msgid "Select an aperture in Aperture Table -->"
- msgstr "Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas ->"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3142
- msgid "Deleted aperture with code"
- msgstr "Abertura excluída com código"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3210
- msgid "Dimensions need two float values separated by comma."
- msgstr ""
- "As dimensões precisam de dois valores flutuantes separados por vírgula."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3219
- msgid "Dimensions edited."
- msgstr "Dimensões editadas."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3627 appEditors/AppGerberEditor.py:5030
- #: appGUI/ObjectUI.py:316 appTools/ToolPunchGerber.py:1088
- msgid "Code"
- msgstr "Código"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3627 appEditors/AppGerberEditor.py:5030
- #: appGUI/ObjectUI.py:316
- msgid "Dim"
- msgstr "Dim"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3741 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1682
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1972 appObjects/FlatCAMScript.py:129
- #: app_Main.py:7181
- msgid "Loading"
- msgstr "Carregando"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3872
- msgid "Setting up the UI"
- msgstr "Configurando a interface do usuário"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3873
- msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI"
- msgstr "Geometria adicionada. Preparando a GUI"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:3882
- msgid "Finished loading the Gerber object into the editor."
- msgstr "Carregamento do objeto Gerber no editor concluído."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4019
- msgid ""
- "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation."
- msgstr ""
- "Não há definições da Abertura no arquivo. Abortando a criação de Gerber."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4057
- msgid "Cancelled. No aperture is selected"
- msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4212 app_Main.py:6637
- msgid "Coordinates copied to clipboard."
- msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4521
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:339
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303
- #: appObjects/AppObject.py:452 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1891
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:995 appObjects/FlatCAMObj.py:266
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:297 appObjects/FlatCAMObj.py:313
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:393 appTools/ToolCopperThieving.py:1115
- #: appTools/ToolCorners.py:419 appTools/ToolFiducials.py:563
- #: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:466 app_Main.py:4813
- msgid "Plotting"
- msgstr "Plotando"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4663
- msgid "Failed. No aperture geometry is selected."
- msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4815
- msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma abertura e tente "
- "novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4827 appTools/ToolCopperThieving.py:306
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:907 appTools/ToolCopperThieving.py:1104
- #: appTools/ToolCorners.py:146 appTools/ToolCorners.py:413
- #: appTools/ToolCutOut.py:779 appTools/ToolCutOut.py:905
- #: appTools/ToolCutOut.py:1128 appTools/ToolCutOut.py:1278
- #: appTools/ToolDblSided.py:406 appTools/ToolFiducials.py:240
- #: appTools/ToolFiducials.py:492 appTools/ToolFiducials.py:540
- #: appTools/ToolFiducials.py:554 appTools/ToolMove.py:166
- #: appTools/ToolPaint.py:2185 app_Main.py:4766 camlib.py:2403 camlib.py:2471
- #: camlib.py:2539 camlib.py:2617 camlib.py:5287 camlib.py:5683
- msgid "Failed."
- msgstr "Falhou."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4846
- msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry."
- msgstr ""
- "O valor do fator de escala está ausente ou está em formato incorreto. Altere "
- "e tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4878
- msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again."
- msgstr ""
- "Nenhuma abertura para redimensionar. Selecione pelo menos uma abertura e "
- "tente novamente."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4931
- msgid "Polygons marked."
- msgstr "Polígonos marcados."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4934
- msgid "No polygons were marked. None fit within the limits."
- msgstr "Nenhum polígono foi marcado. Nenhum se encaixa dentro dos limites."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:4997 appGUI/MainGUI.py:745
- #: appGUI/MainGUI.py:1642 appGUI/ObjectUI.py:241
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber Editor"
- msgstr "Editor Gerber"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5017 appGUI/ObjectUI.py:281
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:492 appTools/ToolProperties.py:158
- msgid "Apertures"
- msgstr "Aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5019 appGUI/ObjectUI.py:283
- msgid "Apertures Table for the Gerber Object."
- msgstr "Tabela de Aberturas para o Objeto Gerber."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5035 appGUI/ObjectUI.py:320
- msgid "Index"
- msgstr "Índice"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5037 appEditors/AppGerberEditor.py:5066
- #: appGUI/ObjectUI.py:322 appTools/ToolPunchGerber.py:1095
- msgid "Aperture Code"
- msgstr "Código de Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5039 appGUI/ObjectUI.py:324
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1097
- msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc"
- msgstr "Tipo de abertura: circular, retângulo, macros etc"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5041 appEditors/AppGerberEditor.py:5076
- #: appGUI/ObjectUI.py:326 appTools/ToolPunchGerber.py:1099
- msgid "Aperture Size:"
- msgstr "Tamanho da abertura:"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5043 appGUI/ObjectUI.py:328
- msgid ""
- "Aperture Dimensions:\n"
- " - (width, height) for R, O type.\n"
- " - (dia, nVertices) for P type"
- msgstr ""
- "Dimensões da abertura: \n"
- " - (largura, altura) para o tipo R, O. \n"
- " - (dia, nVertices) para o tipo P"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5067
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58
- msgid "Code for the new aperture"
- msgstr "Código para a nova abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5078
- msgid ""
- "Size for the new aperture.\n"
- "If aperture type is 'R' or 'O' then\n"
- "this value is automatically\n"
- "calculated as:\n"
- "sqrt(width**2 + height**2)"
- msgstr ""
- "Tamanho para a nova abertura.\n"
- "Se o tipo de abertura for 'R' ou 'O' então\n"
- "este valor será automaticamente\n"
- "calculado como:\n"
- "sqrt(largura^2 + altura^2)"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5092
- msgid "Aperture Type"
- msgstr "Tipo de Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5094
- msgid ""
- "Select the type of new aperture. Can be:\n"
- "C = circular\n"
- "R = rectangular\n"
- "O = oblong"
- msgstr ""
- "Selecione o tipo da nova abertura. Pode ser:\n"
- "C = circular \n"
- "R = retangular \n"
- "O = oblongo"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5105
- msgid "Aperture Dim"
- msgstr "Dim Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5107
- msgid ""
- "Dimensions for the new aperture.\n"
- "Active only for rectangular apertures (type R).\n"
- "The format is (width, height)"
- msgstr ""
- "Dimensões da nova abertura.\n"
- "Ativa apenas para aberturas retangulares (tipo R).\n"
- "O formato é (largura, altura)"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5116
- msgid "Add/Delete Aperture"
- msgstr "Adicionar/Excluir Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5118
- msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table"
- msgstr "Adicionar/Excluir uma abertura na tabela de aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5128
- msgid "Add a new aperture to the aperture list."
- msgstr "Adiciona uma nova abertura à lista de aberturas."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5131 appEditors/AppGerberEditor.py:5283
- #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1013
- #: appGUI/GUIElements.py:1399 appGUI/GUIElements.py:1604
- #: appGUI/GUIElements.py:1937 appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:734
- #: appGUI/MainGUI.py:793 appGUI/MainGUI.py:872 appGUI/MainGUI.py:991
- #: appGUI/MainGUI.py:1208 appGUI/MainGUI.py:1692 appGUI/MainGUI.py:2163
- #: appGUI/MainGUI.py:2376 appGUI/MainGUI.py:4963 appGUI/ObjectUI.py:1123
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:578 appTools/ToolIsolation.py:71
- #: appTools/ToolIsolation.py:3255 appTools/ToolNCC.py:69
- #: appTools/ToolNCC.py:4137 appTools/ToolPaint.py:143
- #: appTools/ToolPaint.py:2944 appTools/ToolSolderPaste.py:163
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1211 app_Main.py:6300
- msgid "Delete"
- msgstr "Excluir"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5134
- msgid "Delete a aperture in the aperture list"
- msgstr "Exclui uma abertura da lista de aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5151
- msgid "Buffer Aperture"
- msgstr "Buffer Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5153
- msgid "Buffer a aperture in the aperture list"
- msgstr "Buffer de uma abertura na lista de aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5169
- msgid ""
- "There are 3 types of corners:\n"
- " - 'Round': the corner is rounded.\n"
- " - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n"
- " - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features "
- "meeting in the corner"
- msgstr ""
- "Existem 3 tipos de cantos:\n"
- "- 'Redondo': o canto é arredondado.\n"
- "- 'Quadrado:' o canto é em um ângulo agudo.\n"
- "- 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos "
- "reunidos no canto"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5200
- msgid "Scale Aperture"
- msgstr "Redim. Abertura"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5202
- msgid "Scale a aperture in the aperture list"
- msgstr "Redimensiona uma abertura na lista de aberturas"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5210
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210
- msgid "Scale factor"
- msgstr "Fator de Escala"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5212
- msgid ""
- "The factor by which to scale the selected aperture.\n"
- "Values can be between 0.0000 and 999.9999"
- msgstr ""
- "O fator para redimensionar a abertura selecionada. \n"
- "Os valores podem estar entre 0.0000 e 999.9999"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5241
- msgid "Mark polygons"
- msgstr "Marcar polígonos"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5243
- msgid "Mark the polygon areas."
- msgstr "Marcar as áreas de polígonos."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5251
- msgid "Area UPPER threshold"
- msgstr "Limite de área SUPERIOR"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5253
- msgid ""
- "The threshold value, all areas less than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
- msgstr ""
- "Valor limite, todas as áreas menores que isso são marcadas.\n"
- "Pode ser um valor entre 0.0000 e 10000.0000"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5260
- msgid "Area LOWER threshold"
- msgstr "Limite de área INFERIOR"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5262
- msgid ""
- "The threshold value, all areas more than this are marked.\n"
- "Can have a value between 0.0000 and 10000.0000"
- msgstr ""
- "Valor limite, todas as áreas maiores que isso são marcadas.\n"
- "Pode ser um valor entre 0.0000 e 10000.0000"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5276
- msgid "Mark"
- msgstr "Marcar"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5279
- msgid "Mark the polygons that fit within limits."
- msgstr "Marcar os polígonos que se encaixam dentro dos limites."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5286
- msgid "Delete all the marked polygons."
- msgstr "Excluir todos os polígonos marcados."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5293
- msgid "Clear all the markings."
- msgstr "Limpar todas as marcações."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5313 appGUI/MainGUI.py:753
- #: appGUI/MainGUI.py:1180 appGUI/MainGUI.py:2349 appGUI/MainGUI.py:4950
- msgid "Add Pad Array"
- msgstr "Adicionar Matriz de Pads"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5315
- msgid "Add an array of pads (linear or circular array)"
- msgstr "Adicione uma matriz de pads (matriz linear ou circular)"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5321
- msgid ""
- "Select the type of pads array to create.\n"
- "It can be Linear X(Y) or Circular"
- msgstr ""
- "Selecione o tipo de matriz de pads para criar.\n"
- "Pode ser Linear X(Y) ou Circular"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5332
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95
- msgid "Nr of pads"
- msgstr "Nº de pads"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:5334
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97
- msgid "Specify how many pads to be in the array."
- msgstr "Especifique quantos pads devem estar na matriz."
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6400
- msgid "Offset Y cancelled"
- msgstr "Deslocamento Y cancelado"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6416
- msgid "Skew X cancelled"
- msgstr "Inclinação no X cancelada"
- #: appEditors/AppGerberEditor.py:6432
- msgid "Skew Y cancelled"
- msgstr "Inclinação no Y cancelada"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:84
- msgid "Find"
- msgstr "Procurar"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:86
- msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box."
- msgstr "Procurará e destacará em amarelo o texto da caixa Procurar."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:91
- msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text."
- msgstr "Caixa Procurar. Digite aqui o texto a procurar."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:95
- msgid "Replace With"
- msgstr "Substituir Por"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:97
- msgid ""
- "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box."
- msgstr "Substituirá o texto da caixa Localizar pelo texto da caixa Substituir."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:102
- msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text."
- msgstr "Texto para substituir o da caixa Localizar ao longo do texto."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:106 appGUI/GUIElements.py:4368
- #: appGUI/ObjectUI.py:1887 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolPaint.py:3116
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1040 tclCommands/TclCommandPaint.py:162
- msgid "All"
- msgstr "Todos"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:107
- msgid ""
- "When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n"
- "with the text in the 'Replace' box.."
- msgstr ""
- "Quando marcado, todas as instâncias na caixa 'Localizar'\n"
- "serão substituídas pelo texto na caixa 'Substituir'."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:120
- msgid "Save changes internally."
- msgstr "Salvar alterações internamente."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:127
- msgid "Open a OS standard Preview Print window."
- msgstr "Abre a janela Visualizar Impressão do SO."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:133
- msgid "Open a OS standard Print window."
- msgstr "Abre a janela Imprimir do SO."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:139
- msgid "Will open a text file in the editor."
- msgstr "Abrirá um arquivo de texto no editor."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:145
- msgid "Will save the text in the editor into a file."
- msgstr "Salvará o texto do editor em um arquivo."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:149
- msgid "Run"
- msgstr "Executar"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:150
- msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one."
- msgstr "Executará os comandos TCL do arquivo de texto, um a um."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:218 appEditors/appGCodeEditor.py:599
- msgid "Open file"
- msgstr "Abrir arquivo"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:249 appEditors/AppTextEditor.py:255
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1648 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1654
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1840 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1846
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1920 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1926
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1064 app_Main.py:7094 app_Main.py:7100
- msgid "Export Code ..."
- msgstr "Exportar código ..."
- #: appEditors/AppTextEditor.py:310 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1672
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1864 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2326
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1095
- msgid "No such file or directory"
- msgstr "Nenhum arquivo ou diretório"
- #: appEditors/AppTextEditor.py:322 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2340
- msgid "Saved to"
- msgstr "Salvo em"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:71 app_Main.py:7256
- msgid "Code Editor"
- msgstr "Editor de Códigos"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:141 appEditors/appGCodeEditor.py:233
- msgid "All GCode"
- msgstr "Tudo G-Code"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:147 appEditors/appGCodeEditor.py:239
- msgid "Header GCode"
- msgstr "Cabeçalho G-Code"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:153 appEditors/appGCodeEditor.py:245
- msgid "Start GCode"
- msgstr "Iniciar G-Code"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:574 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2019
- #: appTools/ToolCalibration.py:447
- msgid "Loaded Machine Code into Code Editor"
- msgstr "G-Code aberto no Editor de Códigos"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:662 appGUI/ObjectUI.py:1907
- msgid "GCode Editor"
- msgstr "Editor de G-Code"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appEditors/appGCodeEditor.py:698
- #: appGUI/ObjectUI.py:999 appGUI/ObjectUI.py:2032 appGUI/ObjectUI.py:2042
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1418
- msgid "Dia"
- msgstr "Dia"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:687 appGUI/ObjectUI.py:999
- #: appGUI/ObjectUI.py:2032 appTools/ToolIsolation.py:3127
- #: appTools/ToolNCC.py:3998 appTools/ToolPaint.py:2831
- msgid "TT"
- msgstr "TF"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
- #: appGUI/ObjectUI.py:2042
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:499 appTools/ToolDrilling.py:2065
- #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1769
- #: appTools/ToolProperties.py:165
- msgid "Drills"
- msgstr "Furos"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:698 appGUI/ObjectUI.py:666
- #: appGUI/ObjectUI.py:2042
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:501 appTools/ToolDrilling.py:2065
- #: appTools/ToolMilling.py:1670 appTools/ToolMilling.py:1770
- #: appTools/ToolProperties.py:167
- msgid "Slots"
- msgstr "Ranhuras"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:707 appEditors/appGCodeEditor.py:729
- msgid "CNC Code Snippet"
- msgstr "Trecho de Código CNC"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:709 appEditors/appGCodeEditor.py:731
- msgid "Code snippet defined in Preferences."
- msgstr "Trecho de código definido em Preferências."
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:715 appEditors/appGCodeEditor.py:737
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to insert at the cursor location."
- msgstr ""
- "Digite aqui os comandos G-Code que você quer\n"
- "adicionar na posição do cursor."
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:721 appEditors/appGCodeEditor.py:743
- msgid "Insert Code"
- msgstr "Inserir Código"
- #: appEditors/appGCodeEditor.py:724 appEditors/appGCodeEditor.py:746
- msgid "Insert the code above at the cursor location."
- msgstr "Insere o código na posição do cursor."
- #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:978
- #: appGUI/GUIElements.py:1364 appGUI/GUIElements.py:1569
- #: appGUI/GUIElements.py:1902
- msgid "Undo"
- msgstr "Desfazer"
- #: appGUI/GUIElements.py:290 appGUI/GUIElements.py:978
- #: appGUI/GUIElements.py:1364 appGUI/GUIElements.py:1569
- #: appGUI/GUIElements.py:1902
- msgid "Ctrl+Z"
- msgstr "Ctrl+Z"
- #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:985
- #: appGUI/GUIElements.py:1371 appGUI/GUIElements.py:1576
- #: appGUI/GUIElements.py:1909
- msgid "Redo"
- msgstr "Refazer"
- #: appGUI/GUIElements.py:297 appGUI/GUIElements.py:985
- #: appGUI/GUIElements.py:1371 appGUI/GUIElements.py:1576
- #: appGUI/GUIElements.py:1909
- msgid "Ctrl+Y"
- msgstr "Ctrl+Y"
- #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:994
- #: appGUI/GUIElements.py:1380 appGUI/GUIElements.py:1585
- #: appGUI/GUIElements.py:1918 appGUI/MainGUI.py:1633 appGUI/ObjectUI.py:1889
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63
- msgid "Cut"
- msgstr "Cortar"
- #: appGUI/GUIElements.py:306 appGUI/GUIElements.py:994
- #: appGUI/GUIElements.py:1380 appGUI/GUIElements.py:1585
- #: appGUI/GUIElements.py:1918 appGUI/MainGUI.py:4718
- msgid "Ctrl+X"
- msgstr "Ctrl+X"
- #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1001
- #: appGUI/GUIElements.py:1387 appGUI/GUIElements.py:1592
- #: appGUI/GUIElements.py:1925 appGUI/GUIElements.py:3831 appGUI/MainGUI.py:417
- #: appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790 appGUI/MainGUI.py:870
- #: appGUI/MainGUI.py:989 appGUI/MainGUI.py:1206 appGUI/MainGUI.py:1690
- #: appGUI/MainGUI.py:2161 appGUI/MainGUI.py:2374 appGUI/MainGUI.py:4952
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:575 appTools/ToolPanelize.py:326
- #: appTools/ToolPanelize.py:352 appTools/ToolPanelize.py:449
- #: appTools/ToolPanelize.py:478 appTools/ToolPanelize.py:539
- msgid "Copy"
- msgstr "Copiar"
- #: appGUI/GUIElements.py:313 appGUI/GUIElements.py:1001
- #: appGUI/GUIElements.py:1387 appGUI/GUIElements.py:1592
- #: appGUI/GUIElements.py:1925 appGUI/GUIElements.py:3831 appGUI/MainGUI.py:417
- #: appGUI/MainGUI.py:4449
- msgid "Ctrl+C"
- msgstr "Copiar"
- #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1008
- #: appGUI/GUIElements.py:1394 appGUI/GUIElements.py:1599
- #: appGUI/GUIElements.py:1932
- msgid "Paste"
- msgstr "Colar"
- #: appGUI/GUIElements.py:320 appGUI/GUIElements.py:1008
- #: appGUI/GUIElements.py:1394 appGUI/GUIElements.py:1599
- #: appGUI/GUIElements.py:1932
- msgid "Ctrl+V"
- msgstr "Ctrl+V"
- #: appGUI/GUIElements.py:325 appGUI/GUIElements.py:1013
- #: appGUI/GUIElements.py:1399 appGUI/GUIElements.py:1604
- #: appGUI/GUIElements.py:1937 appGUI/GUIElements.py:3849 appGUI/MainGUI.py:4517
- #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4722 appGUI/MainGUI.py:4822
- #: appGUI/MainGUI.py:4823 appGUI/MainGUI.py:4963 appGUI/MainGUI.py:4964
- msgid "Del"
- msgstr "Del"
- #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1020
- #: appGUI/GUIElements.py:1406 appGUI/GUIElements.py:1611
- #: appGUI/GUIElements.py:1944 appGUI/GUIElements.py:3839 appGUI/MainGUI.py:448
- #: appGUI/MainGUI.py:568 appGUI/MainGUI.py:4448
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1128 appObjects/ObjectCollection.py:1175
- msgid "Select All"
- msgstr "Selecionar Todos"
- #: appGUI/GUIElements.py:332 appGUI/GUIElements.py:1020
- #: appGUI/GUIElements.py:1406 appGUI/GUIElements.py:1611
- #: appGUI/GUIElements.py:1944 appGUI/GUIElements.py:3839 appGUI/MainGUI.py:448
- #: appGUI/MainGUI.py:4448
- msgid "Ctrl+A"
- msgstr "Ctrl+A"
- #: appGUI/GUIElements.py:1027 appGUI/GUIElements.py:1413
- msgid "Step Up"
- msgstr "Passo Acima"
- #: appGUI/GUIElements.py:1032 appGUI/GUIElements.py:1418
- msgid "Step Down"
- msgstr "Passo Abaixo"
- #: appGUI/GUIElements.py:2265 appGUI/GUIElements.py:2334
- #: appGUI/GUIElements.py:2395 appGUI/GUIElements.py:2459
- #: appGUI/GUIElements.py:3801 app_Main.py:4470 app_Main.py:4634
- #: app_Main.py:4723 app_Main.py:8520 app_Main.py:8535 app_Main.py:8879
- #: app_Main.py:8891
- msgid "Ok"
- msgstr "Ok"
- #: appGUI/GUIElements.py:3768
- msgid ""
- "The reference can be:\n"
- "- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n"
- "- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump"
- msgstr ""
- "A referência pode ser:\n"
- "- Absoluto -> o ponto de referência é o ponto (0,0)\n"
- "- Relativo -> o ponto de referência é a posição do mouse antes de Jump"
- #: appGUI/GUIElements.py:3773
- msgid "Abs"
- msgstr "Abs"
- #: appGUI/GUIElements.py:3774
- msgid "Relative"
- msgstr "Relativo"
- #: appGUI/GUIElements.py:3784
- msgid "Location"
- msgstr "Localização"
- #: appGUI/GUIElements.py:3786
- msgid ""
- "The Location value is a tuple (x,y).\n"
- "If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n"
- "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n"
- "from the current mouse location point."
- msgstr ""
- "O valor do local é uma dupla (x, y).\n"
- "Se a referência for Absoluta, o Salto estará na posição (x, y).\n"
- "Se a referência for Relativa, o salto estará na distância (x, y)\n"
- "a partir do ponto de localização atual do mouse."
- #: appGUI/GUIElements.py:3844
- msgid "Save Log"
- msgstr "Salvar Log"
- #: appGUI/GUIElements.py:3844 appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:346
- #: appGUI/MainGUI.py:4458 appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826
- #: appGUI/MainGUI.py:4969
- msgid "Ctrl+S"
- msgstr "Ctrl+S"
- #: appGUI/GUIElements.py:3849
- msgid "Clear All"
- msgstr "Limpar Tudo"
- #: appGUI/GUIElements.py:3896 appTools/ToolShell.py:299
- msgid "Type >help< to get started"
- msgstr "Digite >help< para iniciar"
- #: appGUI/GUIElements.py:4263 appGUI/GUIElements.py:4280
- msgid "Jog the Y axis."
- msgstr "Desloca o Eixo Y."
- #: appGUI/GUIElements.py:4271 appGUI/MainGUI.py:432 appGUI/MainGUI.py:1000
- #: appGUI/MainGUI.py:2172
- msgid "Move to Origin"
- msgstr "Mover para Origem"
- #: appGUI/GUIElements.py:4288 appGUI/GUIElements.py:4296
- msgid "Jog the X axis."
- msgstr "Desloca o Eixo X."
- #: appGUI/GUIElements.py:4306 appGUI/GUIElements.py:4316
- msgid "Jog the Z axis."
- msgstr "Desloca o Eixo Z."
- #: appGUI/GUIElements.py:4342
- msgid "Zero the CNC X axes at current position."
- msgstr "Zera o eixo X CNC na posição atual."
- #: appGUI/GUIElements.py:4350
- msgid "Zero the CNC Y axes at current position."
- msgstr "Zera o eixo Y CNC na posição atual."
- #: appGUI/GUIElements.py:4355
- msgid "Z"
- msgstr "Z"
- #: appGUI/GUIElements.py:4358
- msgid "Zero the CNC Z axes at current position."
- msgstr "Zera o eixo Z CNC na posição atual."
- #: appGUI/GUIElements.py:4362
- msgid "Do Home"
- msgstr "Vai para Casa"
- #: appGUI/GUIElements.py:4364
- msgid "Perform a homing cycle on all axis."
- msgstr "Executa um ciclo de voltar para casa em todos os eixos."
- #: appGUI/GUIElements.py:4372
- msgid "Zero all CNC axes at current position."
- msgstr "Zera todos os eixos CNC na posição atual."
- #: appGUI/GUIElements.py:4527 appGUI/GUIElements.py:4536
- msgid "Idle."
- msgstr "Ocioso."
- #: appGUI/GUIElements.py:4569
- msgid "Application started ..."
- msgstr "Aplicativo iniciado ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:4570
- msgid "Hello!"
- msgstr "Olá!"
- #: appGUI/GUIElements.py:4617
- msgid "Run Script ..."
- msgstr "Executar Script ..."
- #: appGUI/GUIElements.py:4619 appGUI/MainGUI.py:199
- msgid ""
- "Will run the opened Tcl Script thus\n"
- "enabling the automation of certain\n"
- "functions of FlatCAM."
- msgstr ""
- "Executará o script TCL aberto,\n"
- "ativando a automação de certas\n"
- "funções do FlatCAM."
- #: appGUI/GUIElements.py:4628 appGUI/MainGUI.py:121
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:390 appTools/ToolPcbWizard.py:397
- msgid "Open"
- msgstr "Abrir"
- #: appGUI/GUIElements.py:4632 appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:974
- #: appGUI/MainGUI.py:2145 appGUI/MainGUI.py:4455 app_Main.py:8427
- #: app_Main.py:8430
- msgid "Open Project"
- msgstr "Abrir Projeto"
- #: appGUI/GUIElements.py:4638 appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:969
- #: appGUI/MainGUI.py:2140 app_Main.py:8307 app_Main.py:8312
- msgid "Open Gerber"
- msgstr "Abrir Gerber"
- #: appGUI/GUIElements.py:4638 appGUI/MainGUI.py:133 appGUI/MainGUI.py:4452
- msgid "Ctrl+G"
- msgstr "Ctrl+G"
- #: appGUI/GUIElements.py:4643 appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:971
- #: appGUI/MainGUI.py:2142 app_Main.py:8347 app_Main.py:8352
- msgid "Open Excellon"
- msgstr "Abrir Excellon"
- #: appGUI/GUIElements.py:4643 appGUI/MainGUI.py:138 appGUI/MainGUI.py:782
- #: appGUI/MainGUI.py:4451 appGUI/MainGUI.py:4968
- msgid "Ctrl+E"
- msgstr "Ctrl+E"
- #: appGUI/GUIElements.py:4648 appGUI/MainGUI.py:143 app_Main.py:8390
- #: app_Main.py:8395
- msgid "Open G-Code"
- msgstr "Abrir G-Code"
- #: appGUI/GUIElements.py:4658 appGUI/MainGUI.py:330
- msgid "Exit"
- msgstr "Sair"
- #: appGUI/MainGUI.py:70 appGUI/MainGUI.py:72 appGUI/MainGUI.py:1572
- msgid "Toggle Panel"
- msgstr "Alternar Painel"
- #: appGUI/MainGUI.py:82
- msgid "File"
- msgstr "Arquivo"
- #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
- msgid "New Project"
- msgstr "Novo Projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:87 appGUI/MainGUI.py:4454
- msgid "Ctrl+N"
- msgstr "Ctrl+N"
- #: appGUI/MainGUI.py:89
- msgid "Will create a new, blank project"
- msgstr "Criará um novo projeto em branco"
- #: appGUI/MainGUI.py:94 appGUI/MainGUI.py:1576 appGUI/ObjectUI.py:2365
- msgid "New"
- msgstr "Novo"
- #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:1578
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004 appObjects/ObjectCollection.py:234
- #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:1326
- #: appTools/ToolCalibration.py:1343 appTools/ToolCopperThieving.py:165
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1340 appTools/ToolCopperThieving.py:1354
- #: appTools/ToolCutOut.py:2027 appTools/ToolDblSided.py:529
- #: appTools/ToolDblSided.py:771 appTools/ToolFilm.py:933
- #: appTools/ToolFilm.py:956 appTools/ToolImage.py:135 appTools/ToolImage.py:190
- #: appTools/ToolIsolation.py:3443 appTools/ToolIsolation.py:3496
- #: appTools/ToolNCC.py:3961 appTools/ToolNCC.py:4429 appTools/ToolPaint.py:3132
- #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
- #: appTools/ToolPanelize.py:713 appTools/ToolTransform.py:126
- #: appTools/ToolTransform.py:582
- msgid "Geometry"
- msgstr "Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:98 appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:759
- #: appGUI/MainGUI.py:4434 appGUI/MainGUI.py:4701 appGUI/MainGUI.py:4957
- msgid "N"
- msgstr "N"
- #: appGUI/MainGUI.py:100
- msgid "Will create a new, empty Geometry Object."
- msgstr "Criará um novo Objeto Geometria vazio."
- #: appGUI/MainGUI.py:103
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76
- #: appObjects/ObjectCollection.py:232 appTools/ToolAlignObjects.py:398
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:434 appTools/ToolCalibration.py:163
- #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:891
- #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolCutOut.py:2026
- #: appTools/ToolDblSided.py:528 appTools/ToolDblSided.py:769
- #: appTools/ToolFilm.py:932 appTools/ToolFilm.py:955 appTools/ToolImage.py:116
- #: appTools/ToolImage.py:137 appTools/ToolImage.py:190
- #: appTools/ToolIsolation.py:3444 appTools/ToolIsolation.py:3496
- #: appTools/ToolNCC.py:3962 appTools/ToolNCC.py:4429 appTools/ToolPaint.py:3132
- #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPanelize.py:168
- #: appTools/ToolPanelize.py:713 appTools/ToolPanelize.py:807
- #: appTools/ToolTransform.py:126 appTools/ToolTransform.py:580 defaults.py:573
- msgid "Gerber"
- msgstr "Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:103 appGUI/MainGUI.py:687 appGUI/MainGUI.py:773
- #: appGUI/MainGUI.py:4428 appGUI/MainGUI.py:4692 appGUI/MainGUI.py:4951
- msgid "B"
- msgstr "B"
- #: appGUI/MainGUI.py:105
- msgid "Will create a new, empty Gerber Object."
- msgstr "Criará um novo Objeto Gerber vazio."
- #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:1582
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77
- #: appObjects/ObjectCollection.py:233 appTools/ToolAlignObjects.py:399
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:435 appTools/ToolCalibration.py:163
- #: appTools/ToolCalibration.py:171 appTools/ToolCalibration.py:892
- #: appTools/ToolCalibration.py:1326 appTools/ToolCalibration.py:1343
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:165 appTools/ToolCopperThieving.py:1340
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1354 appTools/ToolDblSided.py:530
- #: appTools/ToolDblSided.py:728 appTools/ToolDblSided.py:770
- #: appTools/ToolFilm.py:1211 appTools/ToolIsolation.py:3496
- #: appTools/ToolNCC.py:4429 appTools/ToolPaint.py:3132
- #: appTools/ToolPanelize.py:148 appTools/ToolPunchGerber.py:1128
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1143 appTools/ToolTransform.py:126
- #: appTools/ToolTransform.py:581
- msgid "Excellon"
- msgstr "Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:108 appGUI/MainGUI.py:4432
- msgid "L"
- msgstr "L"
- #: appGUI/MainGUI.py:110
- msgid "Will create a new, empty Excellon Object."
- msgstr "Criará um novo Objeto Excellon vazio."
- #: appGUI/MainGUI.py:115 appObjects/ObjectCollection.py:237
- msgid "Document"
- msgstr "Documento"
- #: appGUI/MainGUI.py:115 appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:770
- #: appGUI/MainGUI.py:4694 appGUI/MainGUI.py:4814 appGUI/MainGUI.py:4953
- msgid "D"
- msgstr "D"
- #: appGUI/MainGUI.py:117
- msgid "Will create a new, empty Document Object."
- msgstr "Criará um novo Objeto Documento vazio."
- #: appGUI/MainGUI.py:126 appGUI/MainGUI.py:4455
- msgid "Ctrl+O"
- msgstr "Ctrl+O"
- #: appGUI/MainGUI.py:150
- msgid "Open Config"
- msgstr "Abrir Configuração"
- #: appGUI/MainGUI.py:155
- msgid "Recent projects"
- msgstr "Projetos Recentes"
- #: appGUI/MainGUI.py:157
- msgid "Recent files"
- msgstr "Arquivos Recentes"
- #: appGUI/MainGUI.py:160 appGUI/MainGUI.py:874 appGUI/MainGUI.py:1545
- msgid "Save"
- msgstr "Salvar"
- #: appGUI/MainGUI.py:164 appGUI/MainGUI.py:2147 appGUI/MainGUI.py:4458
- msgid "Save Project"
- msgstr "Salvar Projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
- msgid "Save Project As"
- msgstr "Salvar Projeto Como"
- #: appGUI/MainGUI.py:170 appGUI/MainGUI.py:4509
- msgid "Ctrl+Shift+S"
- msgstr "Ctrl+Shift+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:185
- msgid "Scripting"
- msgstr "Scripting"
- #: appGUI/MainGUI.py:189 appGUI/MainGUI.py:1029 appGUI/MainGUI.py:2198
- msgid "New Script"
- msgstr "Novo Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:191 appGUI/MainGUI.py:1031 appGUI/MainGUI.py:2200
- msgid "Open Script"
- msgstr "Abrir Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:194
- msgid "Open Example"
- msgstr "Abrir Exemplo"
- #: appGUI/MainGUI.py:197 appGUI/MainGUI.py:1033 appGUI/MainGUI.py:2202
- msgid "Run Script"
- msgstr "Executar um Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:197 appGUI/MainGUI.py:4471
- msgid "Shift+S"
- msgstr "Shift+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:214
- msgid "Import"
- msgstr "Importar"
- #: appGUI/MainGUI.py:217
- msgid "SVG as Geometry Object"
- msgstr "SVG como Objeto de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:221
- msgid "SVG as Gerber Object"
- msgstr "SVG como Objeto Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:227
- msgid "DXF as Geometry Object"
- msgstr "DXF como Objeto de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:231
- msgid "DXF as Gerber Object"
- msgstr "DXF como Objeto Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:236
- msgid "HPGL2 as Geometry Object"
- msgstr "HPGL2 como Objeto de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:242
- msgid "Export"
- msgstr "Exportar"
- #: appGUI/MainGUI.py:247 appTools/ToolQRCode.py:569 appTools/ToolQRCode.py:574
- #: app_Main.py:8545 app_Main.py:8550
- msgid "Export SVG"
- msgstr "Exportar SVG"
- #: appGUI/MainGUI.py:252 app_Main.py:8902 app_Main.py:8907
- msgid "Export DXF"
- msgstr "Exportar DXF"
- #: appGUI/MainGUI.py:259 appTools/ToolQRCode.py:520 appTools/ToolQRCode.py:525
- msgid "Export PNG"
- msgstr "Exportar PNG"
- #: appGUI/MainGUI.py:261
- msgid ""
- "Will export an image in PNG format,\n"
- "the saved image will contain the visual \n"
- "information currently in FlatCAM Plot Area."
- msgstr ""
- "Exportará uma imagem em formato PNG.\n"
- "A imagem salva conterá as informações\n"
- "visuais atualmente na área gráfica FlatCAM."
- #: appGUI/MainGUI.py:271 app_Main.py:8796 app_Main.py:8801
- msgid "Export Excellon"
- msgstr "Exportar Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:273
- msgid ""
- "Will export an Excellon Object as Excellon file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Excellon Export."
- msgstr ""
- "Exportará um Objeto Excellon como arquivo Excellon.\n"
- "O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n"
- "são definidos em Preferências -> Exportação de Excellon."
- #: appGUI/MainGUI.py:281 app_Main.py:8841 app_Main.py:8846
- msgid "Export Gerber"
- msgstr "Exportar Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:283
- msgid ""
- "Will export an Gerber Object as Gerber file,\n"
- "the coordinates format, the file units and zeros\n"
- "are set in Preferences -> Gerber Export."
- msgstr ""
- "Exportará um Objeto Gerber como arquivo Gerber.\n"
- "O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n"
- "são definidos em Preferências -> Exportar Gerber."
- #: appGUI/MainGUI.py:293
- msgid "Backup"
- msgstr "Backup"
- #: appGUI/MainGUI.py:298
- msgid "Import Preferences from file"
- msgstr "Importar Preferências de um arquivo"
- #: appGUI/MainGUI.py:305
- msgid "Export Preferences to file"
- msgstr "Exportar Preferências para um arquivo"
- #: appGUI/MainGUI.py:314 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1191
- msgid "Save Preferences"
- msgstr "Salvar Preferências"
- #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
- msgid "Print (PDF)"
- msgstr "Imprimir (PDF)"
- #: appGUI/MainGUI.py:321 appGUI/MainGUI.py:4456
- msgid "Ctrl+P"
- msgstr "Ctrl+P"
- #: appGUI/MainGUI.py:338 appGUI/MainGUI.py:868 appGUI/MainGUI.py:1694
- msgid "Edit"
- msgstr "Editar"
- #: appGUI/MainGUI.py:343
- msgid "Edit Object"
- msgstr "Editar Objeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:343 appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:767
- #: appGUI/MainGUI.py:4429 appGUI/MainGUI.py:4695 appGUI/MainGUI.py:4954
- msgid "E"
- msgstr "E"
- #: appGUI/MainGUI.py:356
- msgid "Conversion"
- msgstr "Conversão"
- #: appGUI/MainGUI.py:360
- msgid "Convert Single to MultiGeo"
- msgstr "Converter Único para MultiGeo"
- #: appGUI/MainGUI.py:362
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from single_geometry type\n"
- "to a multi_geometry type."
- msgstr ""
- "Converterá um objeto Geometria do tipo single_geometry\n"
- "em um tipo multi_geometry."
- #: appGUI/MainGUI.py:367
- msgid "Convert Multi to SingleGeo"
- msgstr "Converter MultiGeo para Único"
- #: appGUI/MainGUI.py:369
- msgid ""
- "Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n"
- "to a single_geometry type."
- msgstr ""
- "Converterá um objeto Geometria do tipo multi_geometry\n"
- "em um tipo single_geometry."
- #: appGUI/MainGUI.py:376
- msgid "Convert Any to Geo"
- msgstr "Converter Qualquer para Geo"
- #: appGUI/MainGUI.py:379
- msgid "Convert Any to Gerber"
- msgstr "Converter Qualquer para Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:382
- msgid "Convert Any to Excellon"
- msgstr "Converter Qualquer para Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:387
- msgid "Join Objects"
- msgstr "Unir Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:390
- msgid "Join Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- msgstr "Unir Geo/Gerber/Exc -> Geo"
- #: appGUI/MainGUI.py:392
- msgid ""
- "Merge a selection of objects, which can be of type:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometry\n"
- "into a new combo Geometry object."
- msgstr ""
- "Mescla uma seleção de objetos, que podem ser do tipo:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Excellon\n"
- "- Geometria\n"
- " em um novo objeto Geometria."
- #: appGUI/MainGUI.py:400
- msgid "Join Excellon(s) -> Excellon"
- msgstr "Unir Excellon(s) -> Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:402
- msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- msgstr "Mescla uma seleção de objetos Excellon em um novo objeto Excellon."
- #: appGUI/MainGUI.py:406
- msgid "Join Gerber(s) -> Gerber"
- msgstr "Unir Gerber(s) -> Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:408
- msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object."
- msgstr "Mescla uma seleção de objetos Gerber em um novo objeto Gerber."
- #: appGUI/MainGUI.py:423 appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:734
- #: appGUI/MainGUI.py:793
- msgid "DEL"
- msgstr "DEL"
- #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:998 appGUI/MainGUI.py:2170
- #: appGUI/MainGUI.py:4435
- msgid "Set Origin"
- msgstr "Definir Origem"
- #: appGUI/MainGUI.py:429 appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:4435
- #: appGUI/MainGUI.py:4702
- msgid "O"
- msgstr "O"
- #: appGUI/MainGUI.py:432
- msgid "Shift+O"
- msgstr "Shift+O"
- #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2174
- msgid "Jump to Location"
- msgstr "Ir para a localização"
- #: appGUI/MainGUI.py:436 appGUI/MainGUI.py:4431 appGUI/MainGUI.py:4697
- #: appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4955
- msgid "J"
- msgstr "J"
- #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:2176
- #: appGUI/MainGUI.py:4467
- msgid "Locate in Object"
- msgstr "Localizar em Objeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:439 appGUI/MainGUI.py:4467
- msgid "Shift+J"
- msgstr "Shift+J"
- #: appGUI/MainGUI.py:445 app_Main.py:4463
- msgid "Toggle Units"
- msgstr "Alternar Unidades"
- #: appGUI/MainGUI.py:445 appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:4436
- #: appGUI/MainGUI.py:4817
- msgid "Q"
- msgstr "Q"
- #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:1263
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:916
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1009
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1037
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1142 app_Main.py:5739
- #: app_Main.py:5744 app_Main.py:5759
- msgid "Preferences"
- msgstr "Preferências"
- #: appGUI/MainGUI.py:454 appGUI/MainGUI.py:4469
- msgid "Shift+P"
- msgstr "Shift+P"
- #: appGUI/MainGUI.py:460 appObjects/FlatCAMObj.py:488
- #: appTools/ToolProperties.py:154
- msgid "Options"
- msgstr "Opções"
- #: appGUI/MainGUI.py:463
- msgid "Rotate Selection"
- msgstr "Gi&rar Seleção"
- #: appGUI/MainGUI.py:463
- msgid "Shift+(R)"
- msgstr "Shift+(R)"
- #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473
- msgid "Skew on X axis"
- msgstr "Inclinação no eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:469 appGUI/MainGUI.py:4473 appGUI/MainGUI.py:4711
- msgid "Shift+X"
- msgstr "Shift+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474
- msgid "Skew on Y axis"
- msgstr "Inclinação no eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:472 appGUI/MainGUI.py:4474 appGUI/MainGUI.py:4712
- msgid "Shift+Y"
- msgstr "Shift+Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:478
- msgid "Flip on X axis"
- msgstr "Espelhar no eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:481
- msgid "Flip on Y axis"
- msgstr "Espelhar no eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:487
- msgid "View source"
- msgstr "Ver Fonte"
- #: appGUI/MainGUI.py:487 appGUI/MainGUI.py:4494
- msgid "Alt+S"
- msgstr "Alt+S"
- #: appGUI/MainGUI.py:490 appGUI/MainGUI.py:4450
- msgid "Ctrl+D"
- msgstr "Ctrl+D"
- #: appGUI/MainGUI.py:497 appGUI/MainGUI.py:1592
- msgid "View"
- msgstr "Ver"
- #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
- msgid "Enable all"
- msgstr "Habilitar todos"
- #: appGUI/MainGUI.py:500 appGUI/MainGUI.py:4499
- msgid "Alt+1"
- msgstr "Alt+1"
- #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
- msgid "Disable all"
- msgstr "Desabilitar todos"
- #: appGUI/MainGUI.py:503 appGUI/MainGUI.py:4500
- msgid "Alt+2"
- msgstr "Alt+2"
- #: appGUI/MainGUI.py:506
- msgid "Enable non-selected"
- msgstr "Habilita os não selecionados"
- #: appGUI/MainGUI.py:506 appGUI/MainGUI.py:4501
- msgid "Alt+3"
- msgstr "Alt+3"
- #: appGUI/MainGUI.py:509
- msgid "Disable non-selected"
- msgstr "Desabilita os não selecionados"
- #: appGUI/MainGUI.py:509 appGUI/MainGUI.py:4502
- msgid "Alt+4"
- msgstr "Alt+4"
- #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:1019 appGUI/MainGUI.py:1594
- #: appGUI/MainGUI.py:2190 appGUI/MainGUI.py:4441
- msgid "Zoom Fit"
- msgstr "Zoom Ajustado"
- #: appGUI/MainGUI.py:515 appGUI/MainGUI.py:4441
- msgid "V"
- msgstr "V"
- #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:1015 appGUI/MainGUI.py:2186
- #: appGUI/MainGUI.py:4445
- msgid "Zoom In"
- msgstr "Zoom +"
- #: appGUI/MainGUI.py:518 appGUI/MainGUI.py:4445
- msgid "="
- msgstr "="
- #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:1017 appGUI/MainGUI.py:2188
- #: appGUI/MainGUI.py:4444
- msgid "Zoom Out"
- msgstr "Zoom -"
- #: appGUI/MainGUI.py:521 appGUI/MainGUI.py:4444
- msgid "-"
- msgstr "-"
- #: appGUI/MainGUI.py:527
- msgid "Redraw All"
- msgstr "Redesenha Todos"
- #: appGUI/MainGUI.py:527 appGUI/MainGUI.py:4516
- msgid "F5"
- msgstr "F5"
- #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
- msgid "Toggle Code Editor"
- msgstr "Alternar o Editor de Códigos"
- #: appGUI/MainGUI.py:532 appGUI/MainGUI.py:4464
- msgid "Shift+E"
- msgstr "Shift+E"
- #: appGUI/MainGUI.py:536
- msgid "Toggle FullScreen"
- msgstr "Alternar Tela Cheia"
- #: appGUI/MainGUI.py:536 appGUI/MainGUI.py:4503
- msgid "Alt+F10"
- msgstr "Alt+F10"
- #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
- msgid "Toggle Plot Area"
- msgstr "Alternar Área de Gráficos"
- #: appGUI/MainGUI.py:539 appGUI/MainGUI.py:4459
- msgid "Ctrl+F10"
- msgstr "Ctrl+F10"
- #: appGUI/MainGUI.py:542
- msgid "Toggle Project/Properties/Tool"
- msgstr "Alternar Projeto/Prop/Ferram"
- #: appGUI/MainGUI.py:542 appGUI/MainGUI.py:4519
- msgid "`"
- msgstr "`"
- #: appGUI/MainGUI.py:547
- msgid "Toggle Grid Snap"
- msgstr "Alternar encaixar na grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:547 appGUI/MainGUI.py:4430
- msgid "G"
- msgstr "G"
- #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
- msgid "Toggle Grid Lines"
- msgstr "Alternar Linhas de Grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:550 appGUI/MainGUI.py:4465
- msgid "Shift+G"
- msgstr "Shift+G"
- #: appGUI/MainGUI.py:553
- msgid "Toggle Axis"
- msgstr "Alternar eixo"
- #: appGUI/MainGUI.py:553 appGUI/MainGUI.py:4462
- msgid "Shift+A"
- msgstr "Shift+A"
- #: appGUI/MainGUI.py:556
- msgid "Toggle Workspace"
- msgstr "Alternar Área de Trabalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:556 appGUI/MainGUI.py:4472
- msgid "Shift+W"
- msgstr "Shift+W"
- #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
- msgid "Toggle HUD"
- msgstr "Alternar HUD"
- #: appGUI/MainGUI.py:559 appGUI/MainGUI.py:4466
- msgid "Shift+H"
- msgstr "Shift+H"
- #: appGUI/MainGUI.py:564
- msgid "Objects"
- msgstr "Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:571 appObjects/ObjectCollection.py:1132
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1179
- msgid "Deselect All"
- msgstr "Desmarcar todos"
- #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1269
- #: appGUI/MainGUI.py:2196
- msgid "Command Line"
- msgstr "Linha de Comando"
- #: appGUI/MainGUI.py:580 appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:776
- #: appGUI/MainGUI.py:4439 appGUI/MainGUI.py:4705 appGUI/MainGUI.py:4960
- msgid "S"
- msgstr "S"
- #: appGUI/MainGUI.py:585
- msgid "Help"
- msgstr "Ajuda"
- #: appGUI/MainGUI.py:588
- msgid "Online Help"
- msgstr "Ajuda Online"
- #: appGUI/MainGUI.py:588 appGUI/MainGUI.py:4514
- msgid "F1"
- msgstr "F1"
- #: appGUI/MainGUI.py:595 app_Main.py:3463 app_Main.py:3472
- msgid "Bookmarks Manager"
- msgstr "Gerenciados de Favoritos"
- #: appGUI/MainGUI.py:600
- msgid "Report a bug"
- msgstr "Reportar um bug"
- #: appGUI/MainGUI.py:604
- msgid "Excellon Specification"
- msgstr "Especificação Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:607
- msgid "Gerber Specification"
- msgstr "Especificação Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:613
- msgid "Shortcuts List"
- msgstr "Lista de Teclas de Atalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:613 appGUI/MainGUI.py:4424
- msgid "F3"
- msgstr "F3"
- #: appGUI/MainGUI.py:616
- msgid "YouTube Channel"
- msgstr "Canal no YouTube"
- #: appGUI/MainGUI.py:616 appGUI/MainGUI.py:4515
- msgid "F4"
- msgstr "F4"
- #: appGUI/MainGUI.py:622 app_Main.py:3241
- msgid "How To"
- msgstr "Como posso..."
- #: appGUI/MainGUI.py:626 app_Main.py:2913
- msgid "About"
- msgstr "Sobre"
- #: appGUI/MainGUI.py:631 appGUI/MainGUI.py:1602
- msgid "Geo Editor"
- msgstr "Editor de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:636 appGUI/MainGUI.py:1126 appGUI/MainGUI.py:2295
- msgid "Add Circle"
- msgstr "Adicionar Círculo"
- #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:1128 appGUI/MainGUI.py:2297
- msgid "Add Arc"
- msgstr "Adicionar Arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:640 appGUI/MainGUI.py:711 appGUI/MainGUI.py:753
- #: appGUI/MainGUI.py:4691 appGUI/MainGUI.py:4812 appGUI/MainGUI.py:4950
- msgid "A"
- msgstr "A"
- #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:1130 appGUI/MainGUI.py:2299
- msgid "Add Rectangle"
- msgstr "Adicionar Retângulo"
- #: appGUI/MainGUI.py:644 appGUI/MainGUI.py:727 appGUI/MainGUI.py:4438
- #: appGUI/MainGUI.py:4704 appGUI/MainGUI.py:4818 appGUI/MainGUI.py:4959
- msgid "R"
- msgstr "R"
- #: appGUI/MainGUI.py:648 appGUI/MainGUI.py:1136 appGUI/MainGUI.py:2305
- msgid "Add Polygon"
- msgstr "Adicionar Polígono"
- #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:1134 appGUI/MainGUI.py:2303
- msgid "Add Path"
- msgstr "Adicionar Caminho"
- #: appGUI/MainGUI.py:652 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:4437
- #: appGUI/MainGUI.py:4703 appGUI/MainGUI.py:4958 appGUI/ObjectUI.py:2032
- #: appGUI/ObjectUI.py:2043
- msgid "P"
- msgstr "P"
- #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/MainGUI.py:2308
- msgid "Add Text"
- msgstr "Adicionar Texto"
- #: appGUI/MainGUI.py:656 appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:4440
- #: appGUI/MainGUI.py:4706 appGUI/MainGUI.py:4819 appGUI/MainGUI.py:4961
- #: appGUI/MainGUI.py:4962
- msgid "T"
- msgstr "T"
- #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:1149 appGUI/MainGUI.py:2318
- msgid "Polygon Union"
- msgstr "União de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:660 appGUI/MainGUI.py:4707
- msgid "U"
- msgstr "U"
- #: appGUI/MainGUI.py:663 appGUI/MainGUI.py:1154 appGUI/MainGUI.py:2323
- msgid "Polygon Intersection"
- msgstr "Interseção de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:666 appGUI/MainGUI.py:1156 appGUI/MainGUI.py:2325
- msgid "Polygon Subtraction"
- msgstr "Subtração de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:671 appGUI/MainGUI.py:1160 appGUI/MainGUI.py:2329
- msgid "Cut Path"
- msgstr "Caminho de Corte"
- #: appGUI/MainGUI.py:676
- msgid "Copy Geom"
- msgstr "Copiar Geom"
- #: appGUI/MainGUI.py:676 appGUI/MainGUI.py:731 appGUI/MainGUI.py:790
- #: appGUI/MainGUI.py:4693 appGUI/MainGUI.py:4813 appGUI/MainGUI.py:4952
- msgid "C"
- msgstr "C"
- #: appGUI/MainGUI.py:679 appGUI/MainGUI.py:1165 appGUI/MainGUI.py:2333
- #: appGUI/MainGUI.py:4722
- msgid "Delete Shape"
- msgstr "Excluir Forma"
- #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:798 appGUI/MainGUI.py:1213
- #: appGUI/MainGUI.py:1639 appGUI/MainGUI.py:1701 appGUI/MainGUI.py:2381
- #: appGUI/MainGUI.py:4956 appTools/ToolMove.py:27
- msgid "Move"
- msgstr "Mover"
- #: appGUI/MainGUI.py:684 appGUI/MainGUI.py:740 appGUI/MainGUI.py:798
- #: appGUI/MainGUI.py:4433 appGUI/MainGUI.py:4699 appGUI/MainGUI.py:4700
- #: appGUI/MainGUI.py:4816 appGUI/MainGUI.py:4956
- msgid "M"
- msgstr "M"
- #: appGUI/MainGUI.py:691 appGUI/MainGUI.py:4696
- msgid "I"
- msgstr "I"
- #: appGUI/MainGUI.py:695 appGUI/MainGUI.py:785 appGUI/MainGUI.py:4493
- #: appGUI/MainGUI.py:4713 appGUI/MainGUI.py:4972
- msgid "Alt+R"
- msgstr "Alt+R"
- #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
- msgid "Toggle Corner Snap"
- msgstr "Alternar Encaixe de Canto"
- #: appGUI/MainGUI.py:700 appGUI/MainGUI.py:4698
- msgid "K"
- msgstr "K"
- #: appGUI/MainGUI.py:714 appGUI/MainGUI.py:1100 appGUI/MainGUI.py:1677
- #: appGUI/MainGUI.py:2269 appGUI/MainGUI.py:4814
- msgid "Add Drill"
- msgstr "Adicionar Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:719 appGUI/MainGUI.py:1106 appGUI/MainGUI.py:1684
- #: appGUI/MainGUI.py:2277 appGUI/MainGUI.py:4817
- msgid "Add Slot Array"
- msgstr "Adicionar Matriz de Ranhuras"
- #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:1104 appGUI/MainGUI.py:1682
- #: appGUI/MainGUI.py:2275 appGUI/MainGUI.py:4820
- msgid "Add Slot"
- msgstr "Adicionar Ranhura"
- #: appGUI/MainGUI.py:722 appGUI/MainGUI.py:4820
- msgid "W"
- msgstr "W"
- #: appGUI/MainGUI.py:727
- msgid "Resize Drill(S)"
- msgstr "Redimensionar Furo(s)"
- #: appGUI/MainGUI.py:740 appGUI/MainGUI.py:1118 appGUI/MainGUI.py:2287
- #: appGUI/MainGUI.py:4816
- msgid "Move Drill"
- msgstr "Mover Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1178 appGUI/MainGUI.py:2347
- #: appGUI/MainGUI.py:4958
- msgid "Add Pad"
- msgstr "Adicionar Pad"
- #: appGUI/MainGUI.py:756 appGUI/MainGUI.py:1182 appGUI/MainGUI.py:2351
- #: appGUI/MainGUI.py:4961
- msgid "Add Track"
- msgstr "Adicionar Trilha"
- #: appGUI/MainGUI.py:759 appGUI/MainGUI.py:1184 appGUI/MainGUI.py:2353
- #: appGUI/MainGUI.py:4957
- msgid "Add Region"
- msgstr "Adicionar Região"
- #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:1186 appGUI/MainGUI.py:1654
- #: appGUI/MainGUI.py:2355
- msgid "Poligonize"
- msgstr "Poligonizar"
- #: appGUI/MainGUI.py:764 appGUI/MainGUI.py:4489 appGUI/MainGUI.py:4971
- msgid "Alt+N"
- msgstr "Alt+N"
- #: appGUI/MainGUI.py:767 appGUI/MainGUI.py:4954
- msgid "Add SemiDisc"
- msgstr "Adicionar SemiDisco"
- #: appGUI/MainGUI.py:770 appGUI/MainGUI.py:4953
- msgid "Add Disc"
- msgstr "Adicionar Disco"
- #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/MainGUI.py:1666
- #: appGUI/MainGUI.py:2368
- msgid "Mark Area"
- msgstr "Marcar Área"
- #: appGUI/MainGUI.py:779 appGUI/MainGUI.py:4477 appGUI/MainGUI.py:4970
- msgid "Alt+A"
- msgstr "Alt+A"
- #: appGUI/MainGUI.py:782 appGUI/MainGUI.py:1145 appGUI/MainGUI.py:1202
- #: appGUI/MainGUI.py:1623 appGUI/MainGUI.py:1668 appGUI/MainGUI.py:2314
- #: appGUI/MainGUI.py:2370
- msgid "Eraser"
- msgstr "Borracha"
- #: appGUI/MainGUI.py:785 app_Main.py:6118 app_Main.py:6172 app_Main.py:6212
- msgid "Transform"
- msgstr "Transformar"
- #: appGUI/MainGUI.py:815
- msgid "Enable Plot"
- msgstr "Habilitar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:817
- msgid "Disable Plot"
- msgstr "Desabilitar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:821
- msgid "Set Color"
- msgstr "Definir cor"
- #: appGUI/MainGUI.py:824 app_Main.py:7981
- msgid "Red"
- msgstr "Vermelho"
- #: appGUI/MainGUI.py:827 app_Main.py:7983
- msgid "Blue"
- msgstr "Azul"
- #: appGUI/MainGUI.py:830 app_Main.py:7986
- msgid "Yellow"
- msgstr "Amarela"
- #: appGUI/MainGUI.py:833 app_Main.py:7988
- msgid "Green"
- msgstr "Verde"
- #: appGUI/MainGUI.py:836 app_Main.py:7990
- msgid "Purple"
- msgstr "Roxo"
- #: appGUI/MainGUI.py:839 app_Main.py:7992
- msgid "Brown"
- msgstr "Marrom"
- #: appGUI/MainGUI.py:842 app_Main.py:7994 app_Main.py:8054
- msgid "White"
- msgstr "Branco"
- #: appGUI/MainGUI.py:845 app_Main.py:7996
- msgid "Black"
- msgstr "Preto"
- #: appGUI/MainGUI.py:850 app_Main.py:7999
- msgid "Custom"
- msgstr "Personalizado"
- #: appGUI/MainGUI.py:855 app_Main.py:8033
- msgid "Opacity"
- msgstr "Opacidade"
- #: appGUI/MainGUI.py:858 app_Main.py:8009
- msgid "Default"
- msgstr "Padrão"
- #: appGUI/MainGUI.py:863
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35
- msgid "Create CNCJob"
- msgstr "Criar CNCJob"
- #: appGUI/MainGUI.py:865
- msgid "View Source"
- msgstr "Ver Fonte"
- #: appGUI/MainGUI.py:878 appGUI/MainGUI.py:1351 appGUI/MainGUI.py:1703
- #: appTools/ToolProperties.py:31 app_Main.py:2449 app_Main.py:2682
- msgid "Properties"
- msgstr "Propriedades"
- #: appGUI/MainGUI.py:907
- msgid "File Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas de Arquivos"
- #: appGUI/MainGUI.py:911
- msgid "Edit Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Editar"
- #: appGUI/MainGUI.py:915
- msgid "View Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Ver"
- #: appGUI/MainGUI.py:919
- msgid "Shell Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Shell"
- #: appGUI/MainGUI.py:923
- msgid "Tools Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:927
- msgid "Excellon Editor Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Editor Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:933
- msgid "Geometry Editor Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Editor de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:937
- msgid "Gerber Editor Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Editor Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:2013
- msgid "Delta Coordinates Toolbar"
- msgstr "Barra de Coordenadas Delta"
- #: appGUI/MainGUI.py:945 appGUI/MainGUI.py:2021
- msgid "Coordinates Toolbar"
- msgstr "Barra de Coordenadas"
- #: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:2029
- msgid "Grid Toolbar"
- msgstr "Barra de Ferramentas Grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:957 appGUI/MainGUI.py:2037
- msgid "Status Toolbar"
- msgstr "Barra de Status"
- #: appGUI/MainGUI.py:976
- msgid "Save project"
- msgstr "Salvar projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:982 appGUI/MainGUI.py:2153 app_Main.py:2452
- #: app_Main.py:2680
- msgid "Editor"
- msgstr "Editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:2156
- msgid "Save Object and close the Editor"
- msgstr "Salvar objeto e fechar o editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2166 appGUI/MainGUI.py:4453
- #: appGUI/MainGUI.py:4716 appTools/ToolDistance.py:100
- #: appTools/ToolDistance.py:545
- msgid "Distance Tool"
- msgstr "Ferramenta de Distância"
- #: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2168
- msgid "Distance Min Tool"
- msgstr "Ferramenta Distância Min"
- #: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:1598 appGUI/MainGUI.py:2182
- msgid "Replot"
- msgstr "Redesenhar"
- #: appGUI/MainGUI.py:1013 appGUI/MainGUI.py:1596 appGUI/MainGUI.py:2184
- msgid "Clear Plot"
- msgstr "Limpar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:1039 appGUI/MainGUI.py:2208 appTools/ToolDblSided.py:107
- msgid "2-Sided Tool"
- msgstr "PCB 2 Faces"
- #: appGUI/MainGUI.py:1041 appGUI/MainGUI.py:2210 appGUI/MainGUI.py:4477
- msgid "Align Objects Tool"
- msgstr "Ferramenta Alinhar Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:1043 appGUI/MainGUI.py:2212 appGUI/MainGUI.py:4480
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:98
- msgid "Extract Drills Tool"
- msgstr "Ferramenta Extrair Furos"
- #: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:2215 appGUI/ObjectUI.py:387
- #: appTools/ToolCutOut.py:156 appTools/ToolCutOut.py:2069
- msgid "Cutout Tool"
- msgstr "Ferramenta de Recorte"
- #: appGUI/MainGUI.py:1048 appGUI/MainGUI.py:2217 appGUI/ObjectUI.py:372
- #: appGUI/ObjectUI.py:1822 appTools/ToolNCC.py:202
- msgid "NCC Tool"
- msgstr "Ferramenta NCC"
- #: appGUI/MainGUI.py:1052 appGUI/MainGUI.py:2221 appGUI/MainGUI.py:4484
- #: appTools/ToolIsolation.py:192 appTools/ToolIsolation.py:3043
- msgid "Isolation Tool"
- msgstr "Ferramenta de Isolação"
- #: appGUI/MainGUI.py:1054 appGUI/MainGUI.py:2223 appGUI/ObjectUI.py:721
- #: appTools/ToolDrilling.py:245 appTools/ToolDrilling.py:1979
- #: appTools/ToolMilling.py:169
- msgid "Drilling Tool"
- msgstr "Ferramentas de Perfuração"
- #: appGUI/MainGUI.py:1058 appGUI/MainGUI.py:2227
- msgid "Panel Tool"
- msgstr "Ferramenta de Painel"
- #: appGUI/MainGUI.py:1060 appGUI/MainGUI.py:2229 appTools/ToolFilm.py:110
- msgid "Film Tool"
- msgstr "Ferramenta de Filme"
- #: appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:2231
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:116
- msgid "SolderPaste Tool"
- msgstr "Ferramenta Pasta de Solda"
- #: appGUI/MainGUI.py:1064 appGUI/MainGUI.py:2233 appGUI/MainGUI.py:4496
- #: appTools/ToolSub.py:648
- msgid "Subtract Tool"
- msgstr "Ferramenta Subtrair"
- #: appGUI/MainGUI.py:1066 appGUI/MainGUI.py:2235 appTools/ToolRulesCheck.py:115
- msgid "Rules Tool"
- msgstr "Ferramenta de Regras"
- #: appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:2237 appGUI/MainGUI.py:4490
- #: appTools/ToolOptimal.py:103 appTools/ToolOptimal.py:390
- msgid "Optimal Tool"
- msgstr "Ferramenta Ideal"
- #: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:2242 appGUI/MainGUI.py:4478
- msgid "Calculators Tool"
- msgstr "Calculadoras"
- #: appGUI/MainGUI.py:1077 appGUI/MainGUI.py:2246 appGUI/MainGUI.py:4492
- #: appTools/ToolQRCode.py:114 appTools/ToolQRCode.py:635
- msgid "QRCode Tool"
- msgstr "Ferramenta de QRCode"
- #: appGUI/MainGUI.py:1079 appGUI/MainGUI.py:2248 appGUI/MainGUI.py:4485
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:126 appTools/ToolCopperThieving.py:1211
- msgid "Copper Thieving Tool"
- msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre"
- #: appGUI/MainGUI.py:1082 appGUI/MainGUI.py:2251 appGUI/MainGUI.py:4481
- #: appTools/ToolFiducials.py:117 appTools/ToolFiducials.py:677
- msgid "Fiducials Tool"
- msgstr "Ferramenta de Fiduciais"
- #: appGUI/MainGUI.py:1084 appGUI/MainGUI.py:2253
- #: appTools/ToolCalibration.py:115 appTools/ToolCalibration.py:735
- msgid "Calibration Tool"
- msgstr "Calibração"
- #: appGUI/MainGUI.py:1086 appGUI/MainGUI.py:2255 appGUI/MainGUI.py:4483
- msgid "Punch Gerber Tool"
- msgstr "Ferramenta Socar Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:1088 appGUI/MainGUI.py:2257 appGUI/MainGUI.py:4482
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:172
- msgid "Invert Gerber Tool"
- msgstr "Ferramenta Inverter Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:1090 appGUI/MainGUI.py:2259 appGUI/MainGUI.py:4488
- #: appTools/ToolCorners.py:455
- msgid "Corner Markers Tool"
- msgstr "Ferramenta Marcadores de Canto"
- #: appGUI/MainGUI.py:1092 appGUI/MainGUI.py:2261
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:80 appTools/ToolEtchCompensation.py:251
- msgid "Etch Compensation Tool"
- msgstr "Ferramenta de Compensação Etch"
- #: appGUI/MainGUI.py:1098 appGUI/MainGUI.py:1124 appGUI/MainGUI.py:1176
- #: appGUI/MainGUI.py:2267 appGUI/MainGUI.py:2293 appGUI/MainGUI.py:2345
- msgid "Select"
- msgstr "Selecionar"
- #: appGUI/MainGUI.py:1108 appGUI/MainGUI.py:1687 appGUI/MainGUI.py:2273
- #: appGUI/MainGUI.py:4818
- msgid "Resize Drill"
- msgstr "Redimensionar Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1112 appGUI/MainGUI.py:2281 appGUI/MainGUI.py:4813
- msgid "Copy Drill"
- msgstr "Copiar Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1114 appGUI/MainGUI.py:2283 appGUI/MainGUI.py:4822
- msgid "Delete Drill"
- msgstr "Excluir Furo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1141 appGUI/MainGUI.py:2310
- msgid "Add Buffer"
- msgstr "Adicionar Buffer"
- #: appGUI/MainGUI.py:1143 appGUI/MainGUI.py:2312
- msgid "Paint Shape"
- msgstr "Pintar Forma"
- #: appGUI/MainGUI.py:1151 appGUI/MainGUI.py:2320
- msgid "Polygon Explode"
- msgstr "Explosão de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:1162
- msgid "Copy Shape(s)"
- msgstr "Copiar Forma(s)"
- #: appGUI/MainGUI.py:1167 appGUI/MainGUI.py:1210 appGUI/MainGUI.py:1635
- #: appGUI/MainGUI.py:1672 appGUI/MainGUI.py:2335 appGUI/MainGUI.py:2378
- #: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152
- msgid "Transformations"
- msgstr "Transformações"
- #: appGUI/MainGUI.py:1170 appGUI/MainGUI.py:2339
- msgid "Move Objects"
- msgstr "Mover Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:1189 appGUI/MainGUI.py:1656 appGUI/MainGUI.py:2358
- msgid "SemiDisc"
- msgstr "SemiDisco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1191 appGUI/MainGUI.py:1658 appGUI/MainGUI.py:2360
- msgid "Disc"
- msgstr "Disco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1221
- msgid "Snap to grid"
- msgstr "Encaixar na Grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:1224
- msgid "Grid X snapping distance"
- msgstr "Distância de encaixe Grade X"
- #: appGUI/MainGUI.py:1229
- msgid ""
- "When active, value on Grid_X\n"
- "is copied to the Grid_Y value."
- msgstr ""
- "Quando ativo, o valor em Grid_X\n"
- "é copiado para o valor Grid_Y."
- #: appGUI/MainGUI.py:1236
- msgid "Grid Y snapping distance"
- msgstr "Distância de encaixe Grade Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:1243
- msgid "Snap to corner"
- msgstr "Encaixar no canto"
- #: appGUI/MainGUI.py:1247 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78
- msgid "Max. magnet distance"
- msgstr "Distância mag. max."
- #: appGUI/MainGUI.py:1257
- msgid "Toggle the display of axis on canvas"
- msgstr "Alternar a exibição do eixo na tela"
- #: appGUI/MainGUI.py:1275
- msgid "HUD (Heads up display)"
- msgstr "HUD (Monitor de Alerta)"
- #: appGUI/MainGUI.py:1281 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97
- msgid ""
- "Draw a delimiting rectangle on canvas.\n"
- "The purpose is to illustrate the limits for our work."
- msgstr ""
- "Desenha um retângulo de delimitação na tela.\n"
- "O objetivo é ilustrar os limites do nosso trabalho."
- #: appGUI/MainGUI.py:1294
- msgid ""
- "Relative measurement.\n"
- "Reference is last click position"
- msgstr ""
- "Medição relativa.\n"
- "Em relação à posição do último clique"
- #: appGUI/MainGUI.py:1302
- msgid ""
- "Absolute measurement.\n"
- "Reference is (X=0, Y= 0) position"
- msgstr ""
- "Medição absoluta.\n"
- "Em relação à posição (X=0, Y=0)"
- #: appGUI/MainGUI.py:1309
- msgid "TCL Shell"
- msgstr "TCL Shell"
- #: appGUI/MainGUI.py:1336 appGUI/MainGUI.py:1585 app_Main.py:2455
- #: app_Main.py:2685 app_Main.py:9293
- msgid "Project"
- msgstr "Projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:1379 appGUI/MainGUI.py:1387 appGUI/MainGUI.py:3944
- #: appGUI/MainGUI.py:3950 app_Main.py:2693 app_Main.py:9101
- msgid "Plot Area"
- msgstr "Área de Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:1429 appTools/ToolCopperThieving.py:1243
- #: appTools/ToolCorners.py:475 appTools/ToolEtchCompensation.py:291
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:454 appTools/ToolFiducials.py:902
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:212 appTools/ToolIsolation.py:3091
- #: appTools/ToolOptimal.py:421 appTools/ToolPunchGerber.py:1010
- #: appTools/ToolQRCode.py:666 appTools/ToolRulesCheck.py:1171
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1145 appTools/ToolSub.py:694
- msgid "GERBER"
- msgstr "Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:1439 appTools/ToolDrilling.py:2032
- #: appTools/ToolMilling.py:1637 appTools/ToolRulesCheck.py:1309
- msgid "EXCELLON"
- msgstr "Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:1449 appTools/ToolSub.py:747
- msgid "GEOMETRY"
- msgstr "Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:1459
- msgid "CNC-JOB"
- msgstr "Trabalho CNC"
- #: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:353 appGUI/ObjectUI.py:717
- #: appGUI/ObjectUI.py:1783
- msgid "TOOLS"
- msgstr "Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:1477
- msgid "TOOLS 2"
- msgstr "Ferramentas 2"
- #: appGUI/MainGUI.py:1487
- msgid "UTILITIES"
- msgstr "Utilitários"
- #: appGUI/MainGUI.py:1503
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201
- msgid "Restore Defaults"
- msgstr "Restaurar padrões"
- #: appGUI/MainGUI.py:1507
- msgid ""
- "Restore the entire set of default values\n"
- "to the initial values loaded after first launch."
- msgstr ""
- "Restaurar todo o conjunto de valores padrão\n"
- "para os valores iniciais carregados após o primeiro lançamento."
- #: appGUI/MainGUI.py:1512
- msgid "Open Pref Folder"
- msgstr "Abrir a Pasta Pref"
- #: appGUI/MainGUI.py:1516
- msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files."
- msgstr "Abre a pasta onde o FlatCAM salva os arquivos de preferências."
- #: appGUI/MainGUI.py:1520 appGUI/MainGUI.py:2110
- msgid "Clear GUI Settings"
- msgstr "Limpar Config. da GUI"
- #: appGUI/MainGUI.py:1525
- msgid ""
- "Clear the GUI settings for FlatCAM,\n"
- "such as: layout, gui state, style, hdpi support etc."
- msgstr ""
- "Limpa as configurações da GUI para FlatCAM,\n"
- "como: layout, estado de gui, estilo, suporte a HDPI etc."
- #: appGUI/MainGUI.py:1540
- msgid "Apply the current preferences without saving to a file."
- msgstr "Aplica as preferências atuais sem salvar em um arquivo."
- #: appGUI/MainGUI.py:1548
- msgid ""
- "Save the current settings in the 'current_defaults' file\n"
- "which is the file storing the working default preferences."
- msgstr ""
- "Salva as configurações atuais no arquivo 'current_defaults'\n"
- "que armazena as preferências padrão de trabalho."
- #: appGUI/MainGUI.py:1556
- msgid "Will not save the changes and will close the preferences window."
- msgstr "Não salvará as alterações e fechará a janela de preferências."
- #: appGUI/MainGUI.py:1570
- msgid "Toggle Visibility"
- msgstr "Alternar Visibilidade"
- #: appGUI/MainGUI.py:1589
- msgid "Grids"
- msgstr "Grades"
- #: appGUI/MainGUI.py:1604
- msgid "Path"
- msgstr "Caminho"
- #: appGUI/MainGUI.py:1606
- msgid "Rectangle"
- msgstr "Retângulo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1609
- msgid "Circle"
- msgstr "Círculo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1613
- msgid "Arc"
- msgstr "Arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:1627
- msgid "Union"
- msgstr "União"
- #: appGUI/MainGUI.py:1629
- msgid "Intersection"
- msgstr "Interseção"
- #: appGUI/MainGUI.py:1631
- msgid "Subtraction"
- msgstr "Substração"
- #: appGUI/MainGUI.py:1644
- msgid "Pad"
- msgstr "Pad"
- #: appGUI/MainGUI.py:1646
- msgid "Pad Array"
- msgstr "Matriz de Pads"
- #: appGUI/MainGUI.py:1650
- msgid "Track"
- msgstr "Trilha"
- #: appGUI/MainGUI.py:1652
- msgid "Region"
- msgstr "Região"
- #: appGUI/MainGUI.py:1675
- msgid "Exc Editor"
- msgstr "Editor Exc"
- #: appGUI/MainGUI.py:1727
- msgid "Application units"
- msgstr "Unidades do aplicativo"
- #: appGUI/MainGUI.py:1822
- msgid "Lock Toolbars"
- msgstr "Travar Barras de Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:1990
- msgid "Detachable Tabs"
- msgstr "Abas Destacáveis"
- #: appGUI/MainGUI.py:2090
- msgid "FlatCAM Preferences Folder opened."
- msgstr "Pasta com Preferências FlatCAM aberta."
- #: appGUI/MainGUI.py:2109
- msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n"
- msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n"
- #: appGUI/MainGUI.py:2114 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:948
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1195 appTranslation.py:111
- #: appTranslation.py:213 app_Main.py:2498 app_Main.py:3525 app_Main.py:5980
- #: app_Main.py:8999
- msgid "Yes"
- msgstr "Sim"
- #: appGUI/MainGUI.py:2115 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1196
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolDrilling.py:2090 appTools/ToolIsolation.py:3171
- #: appTools/ToolMilling.py:1695 appTools/ToolNCC.py:4048
- #: appTools/ToolPaint.py:2869 appTranslation.py:112 appTranslation.py:214
- #: app_Main.py:2499 app_Main.py:3526 app_Main.py:5981 app_Main.py:9000
- msgid "No"
- msgstr "Não"
- #: appGUI/MainGUI.py:2331
- msgid "Copy Objects"
- msgstr "Copiar Objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:2933
- msgid ""
- "Please first select a geometry item to be cutted\n"
- "then select the geometry item that will be cutted\n"
- "out of the first item. In the end press ~X~ key or\n"
- "the toolbar button."
- msgstr ""
- "Por favor, primeiro selecione um item de geometria a ser cortado\n"
- "e em seguida, selecione o item de geometria que será cortado\n"
- "fora do primeiro item. No final, pressione a tecla ~X~ ou\n"
- "o botão da barra de ferramentas."
- #: appGUI/MainGUI.py:2940 appGUI/MainGUI.py:3104 appGUI/MainGUI.py:3151
- #: appGUI/MainGUI.py:3173
- msgid "Warning"
- msgstr "Aviso"
- #: appGUI/MainGUI.py:3099
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Intersection Tool."
- msgstr ""
- "Por favor, selecione itens de geometria\n"
- "para executar a ferramenta de interseção."
- #: appGUI/MainGUI.py:3146
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform Substraction Tool."
- msgstr ""
- "Por favor, selecione itens de geometria\n"
- "para executar a ferramenta de subtração."
- #: appGUI/MainGUI.py:3168
- msgid ""
- "Please select geometry items \n"
- "on which to perform union."
- msgstr ""
- "Por favor, selecione itens de geometria\n"
- "para executar a ferramenta de união."
- #: appGUI/MainGUI.py:3649 appTools/ToolIsolation.py:788 appTools/ToolNCC.py:459
- #: appTools/ToolPaint.py:384 appTools/ToolSolderPaste.py:122 app_Main.py:4611
- msgid "New Tool"
- msgstr "Nova Ferramenta"
- #: appGUI/MainGUI.py:3650 appTools/ToolIsolation.py:789 appTools/ToolNCC.py:460
- #: appTools/ToolPaint.py:385 appTools/ToolSolderPaste.py:123 app_Main.py:4612
- msgid "Enter a Tool Diameter"
- msgstr "Digite um diâmetro de ferramenta"
- #: appGUI/MainGUI.py:3662 appTools/ToolIsolation.py:810 appTools/ToolNCC.py:481
- #: appTools/ToolPaint.py:398 appTools/ToolSolderPaste.py:135 app_Main.py:4625
- msgid "Adding Tool cancelled"
- msgstr "Adicionar ferramenta cancelada"
- #: appGUI/MainGUI.py:3692
- msgid "Distance Tool exit..."
- msgstr "Sair da ferramenta de medição ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:3872 app_Main.py:3513
- msgid "Application is saving the project. Please wait ..."
- msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..."
- #: appGUI/MainGUI.py:4011
- msgid "Shell enabled."
- msgstr "Shell ativado."
- #: appGUI/MainGUI.py:4014
- msgid "Shell disabled."
- msgstr "Shell desativado."
- #: appGUI/MainGUI.py:4028
- msgid "Shortcut Key List"
- msgstr "Lista de Teclas de Atalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4423
- msgid "General Shortcut list"
- msgstr "Lista Geral de Teclas de Atalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4424
- msgid "SHOW SHORTCUT LIST"
- msgstr "Mostra Lista de Teclas de Atalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4425
- msgid "1"
- msgstr "1"
- #: appGUI/MainGUI.py:4425
- msgid "Switch to Project Tab"
- msgstr "Alterna para a Aba Projeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4426
- msgid "2"
- msgstr "2"
- #: appGUI/MainGUI.py:4426
- msgid "Switch to Selected Tab"
- msgstr "Alterna para a Aba Selecionado"
- #: appGUI/MainGUI.py:4427
- msgid "3"
- msgstr "3"
- #: appGUI/MainGUI.py:4427
- msgid "Switch to Tool Tab"
- msgstr "Alterna para a Aba Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:4428
- msgid "New Gerber"
- msgstr "Novo Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:4429
- msgid "Edit Object (if selected)"
- msgstr "Editar Objeto (se selecionado)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4430 app_Main.py:6286
- msgid "Grid On/Off"
- msgstr "Liga/Desliga a Grade"
- #: appGUI/MainGUI.py:4431
- msgid "Jump to Coordinates"
- msgstr "Ir para a Coordenada"
- #: appGUI/MainGUI.py:4432
- msgid "New Excellon"
- msgstr "Novo Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:4433
- msgid "Move Obj"
- msgstr "Mover Obj"
- #: appGUI/MainGUI.py:4434
- msgid "New Geometry"
- msgstr "Nova Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4436
- msgid "Change Units"
- msgstr "Alternar Unidades"
- #: appGUI/MainGUI.py:4437
- msgid "Open Properties Tool"
- msgstr "Abre Ferramenta Propriedades"
- #: appGUI/MainGUI.py:4438
- msgid "Rotate by 90 degree CW"
- msgstr "Girar 90º sentido horário"
- #: appGUI/MainGUI.py:4439
- msgid "Shell Toggle"
- msgstr "Alterna Linha de Comando"
- #: appGUI/MainGUI.py:4440
- msgid ""
- "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)"
- msgstr ""
- "Adicionar uma ferramenta (quando estiver na Aba Selecionado ou em "
- "Ferramentas NCC ou de Pintura)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4442
- msgid "Flip on X_axis"
- msgstr "Espelhar no Eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4443
- msgid "Flip on Y_axis"
- msgstr "Espelhar no Eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4449
- msgid "Copy Obj"
- msgstr "Copiar Obj"
- #: appGUI/MainGUI.py:4450
- msgid "Open Tools Database"
- msgstr "Abre Banco de Dados de Ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:4451
- msgid "Open Excellon File"
- msgstr "Abrir Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:4452
- msgid "Open Gerber File"
- msgstr "Abrir Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:4453 appGUI/MainGUI.py:4716
- msgid "Ctrl+M"
- msgstr "Ctrl+M"
- #: appGUI/MainGUI.py:4457
- msgid "Ctrl+Q"
- msgstr "Ctrl+Q"
- #: appGUI/MainGUI.py:4457 appTools/ToolPDF.py:41
- msgid "PDF Import Tool"
- msgstr "Ferramenta de Importação de PDF"
- #: appGUI/MainGUI.py:4462
- msgid "Toggle the axis"
- msgstr "Alternar o Eixo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4463
- msgid "Shift+C"
- msgstr "Shift+C"
- #: appGUI/MainGUI.py:4463
- msgid "Copy Obj_Name"
- msgstr "Copiar Obj_Name"
- #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
- #: appGUI/MainGUI.py:4967
- msgid "Shift+M"
- msgstr "Shift+M"
- #: appGUI/MainGUI.py:4468 appGUI/MainGUI.py:4710 appGUI/MainGUI.py:4821
- #: appGUI/MainGUI.py:4967
- msgid "Distance Minimum Tool"
- msgstr "Ferramenta Distância Mínima"
- #: appGUI/MainGUI.py:4469
- msgid "Open Preferences Window"
- msgstr "Abrir Preferências"
- #: appGUI/MainGUI.py:4470
- msgid "Shift+R"
- msgstr "Shift+R"
- #: appGUI/MainGUI.py:4470
- msgid "Rotate by 90 degree CCW"
- msgstr "Girar 90° sentido anti-horário"
- #: appGUI/MainGUI.py:4471
- msgid "Run a Script"
- msgstr "Executar um Script"
- #: appGUI/MainGUI.py:4472
- msgid "Toggle the workspace"
- msgstr "Alternar Área de Trabalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4478
- msgid "Alt+C"
- msgstr "Alt+C"
- #: appGUI/MainGUI.py:4479
- msgid "Alt+D"
- msgstr "Alt+D"
- #: appGUI/MainGUI.py:4479
- msgid "2-Sided PCB Tool"
- msgstr "PCB 2 Faces"
- #: appGUI/MainGUI.py:4480
- msgid "Alt+E"
- msgstr "Alt+E"
- #: appGUI/MainGUI.py:4481
- msgid "Alt+F"
- msgstr "Alt+F"
- #: appGUI/MainGUI.py:4482
- msgid "Alt+G"
- msgstr "Alt+G"
- #: appGUI/MainGUI.py:4483
- msgid "Alt+H"
- msgstr "Alt+H"
- #: appGUI/MainGUI.py:4484
- msgid "Alt+I"
- msgstr "Alt+I"
- #: appGUI/MainGUI.py:4485
- msgid "Alt+J"
- msgstr "Alt+J"
- #: appGUI/MainGUI.py:4486
- msgid "Alt+K"
- msgstr "Alt+K"
- #: appGUI/MainGUI.py:4486
- msgid "Solder Paste Dispensing Tool"
- msgstr "Pasta de Solda"
- #: appGUI/MainGUI.py:4487
- msgid "Alt+L"
- msgstr "Alt+L"
- #: appGUI/MainGUI.py:4487
- msgid "Film PCB Tool"
- msgstr "Ferramenta de Filme PCB"
- #: appGUI/MainGUI.py:4488
- msgid "Alt+M"
- msgstr "Alt+M"
- #: appGUI/MainGUI.py:4489
- msgid "Non-Copper Clearing Tool"
- msgstr "Área Sem Cobre (NCC)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4490
- msgid "Alt+O"
- msgstr "Alt+O"
- #: appGUI/MainGUI.py:4491
- msgid "Alt+P"
- msgstr "Alt+P"
- #: appGUI/MainGUI.py:4491
- msgid "Paint Area Tool"
- msgstr "Área de Pintura"
- #: appGUI/MainGUI.py:4492
- msgid "Alt+Q"
- msgstr "Alt+Q"
- #: appGUI/MainGUI.py:4493
- msgid "Rules Check Tool"
- msgstr "Ferramenta de Verificação de Regras"
- #: appGUI/MainGUI.py:4494
- msgid "View File Source"
- msgstr "Ver Arquivo Fonte"
- #: appGUI/MainGUI.py:4495
- msgid "Alt+T"
- msgstr "Alt+T"
- #: appGUI/MainGUI.py:4495
- msgid "Transformations Tool"
- msgstr "Transformações"
- #: appGUI/MainGUI.py:4496
- msgid "Alt+W"
- msgstr "Alt+W"
- #: appGUI/MainGUI.py:4497 appGUI/MainGUI.py:4714
- msgid "Alt+X"
- msgstr "Alt+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4497
- msgid "Cutout PCB Tool"
- msgstr "Ferramenta de Recorte"
- #: appGUI/MainGUI.py:4498
- msgid "Alt+Z"
- msgstr "Alt+Z"
- #: appGUI/MainGUI.py:4498 appTools/ToolPanelize.py:36
- #: appTools/ToolPanelize.py:632
- msgid "Panelize PCB"
- msgstr "Criar Painel com PCB"
- #: appGUI/MainGUI.py:4501
- msgid "Enable Non-selected Objects"
- msgstr "Habilitar os objetos não selecionados"
- #: appGUI/MainGUI.py:4502
- msgid "Disable Non-selected Objects"
- msgstr "Desabilitar os objetos não selecionados"
- #: appGUI/MainGUI.py:4503
- msgid "Toggle Full Screen"
- msgstr "Alternar Tela Cheia"
- #: appGUI/MainGUI.py:4506
- msgid "Ctrl+Alt+X"
- msgstr "Ctrl+Alt+X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4506
- msgid "Abort current task (gracefully)"
- msgstr "Abortar a tarefa atual (normalmente)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4510
- msgid "Ctrl+Shift+V"
- msgstr "Ctrl+Shift+V"
- #: appGUI/MainGUI.py:4510
- msgid ""
- "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl "
- "Shell"
- msgstr ""
- "Colar Especial. Converterá um estilo de caminho do Windows para o exigido na "
- "Linha de Comando Tcl"
- #: appGUI/MainGUI.py:4514
- msgid "Open Online Manual"
- msgstr "Abrir Manual Online"
- #: appGUI/MainGUI.py:4515
- msgid "Open Online Tutorials"
- msgstr "Abrir Tutoriais Online"
- #: appGUI/MainGUI.py:4516
- msgid "Refresh Plots"
- msgstr "Atualizar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:4517 appTools/ToolSolderPaste.py:71
- msgid "Delete Object"
- msgstr "Excluir Objeto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4518 appGUI/MainGUI.py:4823
- msgid "Alternate: Delete Tool"
- msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta"
- #: appGUI/MainGUI.py:4519
- msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)"
- msgstr "(esquerda da Tecla_1) Alterna Área do Bloco de Notas (lado esquerdo)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4520 appGUI/MainGUI.py:4719 appGUI/MainGUI.py:4825
- #: appGUI/MainGUI.py:4966
- msgid "Space"
- msgstr "Espaço"
- #: appGUI/MainGUI.py:4520
- msgid "En(Dis)able Obj Plot"
- msgstr "Des(h)abilitar Gráfico"
- #: appGUI/MainGUI.py:4521 appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824
- #: appGUI/MainGUI.py:4965
- msgid "Esc"
- msgstr "Esc"
- #: appGUI/MainGUI.py:4521
- msgid "Deselects all objects"
- msgstr "Desmarca todos os objetos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4535
- msgid "Editor Shortcut list"
- msgstr "Lista de Teclas de Atalho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4690
- msgid "GEOMETRY EDITOR"
- msgstr "Editor de Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4691
- msgid "Draw an Arc"
- msgstr "Desenha um Arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:4693
- msgid "Copy Geo Item"
- msgstr "Copiar Geo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4694
- msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW"
- msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o sentido: horário ou anti-horário"
- #: appGUI/MainGUI.py:4695
- msgid "Polygon Intersection Tool"
- msgstr "Interseção de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4696
- msgid "Geo Paint Tool"
- msgstr "Ferramenta de Pintura"
- #: appGUI/MainGUI.py:4697 appGUI/MainGUI.py:4815 appGUI/MainGUI.py:4955
- msgid "Jump to Location (x, y)"
- msgstr "Ir para a Localização (x, y)"
- #: appGUI/MainGUI.py:4699
- msgid "Move Geo Item"
- msgstr "Mover Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4700
- msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes"
- msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o tipo de arco"
- #: appGUI/MainGUI.py:4701
- msgid "Draw a Polygon"
- msgstr "Desenha um Polígono"
- #: appGUI/MainGUI.py:4702
- msgid "Draw a Circle"
- msgstr "Desenha um Círculo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4703
- msgid "Draw a Path"
- msgstr "Desenha um Caminho"
- #: appGUI/MainGUI.py:4704
- msgid "Draw Rectangle"
- msgstr "Desenha um Retângulo"
- #: appGUI/MainGUI.py:4705
- msgid "Polygon Subtraction Tool"
- msgstr "Ferram. de Subtração de Polígono"
- #: appGUI/MainGUI.py:4706
- msgid "Add Text Tool"
- msgstr "Ferramenta de Texto"
- #: appGUI/MainGUI.py:4707
- msgid "Polygon Union Tool"
- msgstr "União de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4708
- msgid "Flip shape on X axis"
- msgstr "Espelhar no Eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4709
- msgid "Flip shape on Y axis"
- msgstr "Espelhar no Eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4711
- msgid "Skew shape on X axis"
- msgstr "Inclinação no eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4712
- msgid "Skew shape on Y axis"
- msgstr "Inclinação no eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4713
- msgid "Editor Transformation Tool"
- msgstr "Ferramenta Transformar"
- #: appGUI/MainGUI.py:4714
- msgid "Offset shape on X axis"
- msgstr "Deslocamento no eixo X"
- #: appGUI/MainGUI.py:4715
- msgid "Alt+Y"
- msgstr "Alt+Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4715
- msgid "Offset shape on Y axis"
- msgstr "Deslocamento no eixo Y"
- #: appGUI/MainGUI.py:4717 appGUI/MainGUI.py:4826 appGUI/MainGUI.py:4969
- msgid "Save Object and Exit Editor"
- msgstr "Salvar Objeto e Fechar o Editor"
- #: appGUI/MainGUI.py:4718
- msgid "Polygon Cut Tool"
- msgstr "Corte de Polígonos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4719
- msgid "Rotate Geometry"
- msgstr "Girar Geometria"
- #: appGUI/MainGUI.py:4720
- msgid "ENTER"
- msgstr "ENTER"
- #: appGUI/MainGUI.py:4720
- msgid "Finish drawing for certain tools"
- msgstr "Concluir desenho para certas ferramentas"
- #: appGUI/MainGUI.py:4721 appGUI/MainGUI.py:4824 appGUI/MainGUI.py:4965
- msgid "Abort and return to Select"
- msgstr "Abortar e retornar à Seleção"
- #: appGUI/MainGUI.py:4811
- msgid "EXCELLON EDITOR"
- msgstr "Editor Excellon"
- #: appGUI/MainGUI.py:4819
- msgid "Add a new Tool"
- msgstr "Adicionar Ferramenta"
- #: appGUI/MainGUI.py:4825
- msgid "Toggle Slot direction"
- msgstr "Alternar Direção do Ranhura"
- #: appGUI/MainGUI.py:4827
- msgid "Ctrl+Space"
- msgstr "Ctrl+Espaço"
- #: appGUI/MainGUI.py:4827 appGUI/MainGUI.py:4966
- msgid "Toggle array direction"
- msgstr "Alternar Direção da Matriz"
- #: appGUI/MainGUI.py:4949
- msgid "GERBER EDITOR"
- msgstr "Editor Gerber"
- #: appGUI/MainGUI.py:4959
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes"
- msgstr ""
- "Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará REVERSAMENTE entre os modos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4962
- msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes"
- msgstr ""
- "Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará para frente entre os modos"
- #: appGUI/MainGUI.py:4964
- msgid "Alternate: Delete Apertures"
- msgstr "Alternativo: Excluir Abertura"
- #: appGUI/MainGUI.py:4968
- msgid "Eraser Tool"
- msgstr "Ferramenta Apagar"
- #: appGUI/MainGUI.py:4970
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221
- msgid "Mark Area Tool"
- msgstr "Marcar Área"
- #: appGUI/MainGUI.py:4971
- msgid "Poligonize Tool"
- msgstr "Poligonizar"
- #: appGUI/MainGUI.py:4972
- msgid "Transformation Tool"
- msgstr "Ferramenta Transformação"
- #: appGUI/ObjectUI.py:38
- msgid "App Object"
- msgstr "Ap Objeto"
- #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolDrilling.py:2015
- #: appTools/ToolIsolation.py:3080 appTools/ToolMilling.py:1620
- msgid ""
- "BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n"
- "are hidden from the user in this mode.\n"
- "ADVANCED mode will make available all parameters.\n"
- "\n"
- "To change the application LEVEL, go to:\n"
- "Edit -> Preferences -> General and check:\n"
- "'APP. LEVEL' radio button."
- msgstr ""
- "BÁSICO é adequado para um iniciante. Muitos parâmetros\n"
- " estão ocultos do usuário neste modo.\n"
- "O modo AVANÇADO disponibilizará todos os parâmetros.\n"
- "\n"
- "Para alterar o NÍVEL do aplicativo, vá para:\n"
- "Editar -> Preferências -> Geral e verificar\n"
- "o botão de rádio 'Nível do Aplicativo\"."
- #: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:155
- msgid "Geometrical transformations of the current object."
- msgstr "Transformação geométrica do objeto atual."
- #: appGUI/ObjectUI.py:120
- msgid ""
- "Factor by which to multiply\n"
- "geometric features of this object.\n"
- "Expressions are allowed. E.g: 1/25.4"
- msgstr ""
- "Fator pelo qual multiplicar recursos\n"
- "geométricos deste objeto.\n"
- "Expressões são permitidas. Por exemplo: 1 / 25.4"
- #: appGUI/ObjectUI.py:127
- msgid "Perform scaling operation."
- msgstr "Realiza a operação de dimensionamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:138
- msgid ""
- "Amount by which to move the object\n"
- "in the x and y axes in (x, y) format.\n"
- "Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)"
- msgstr ""
- "Quanto mover o objeto\n"
- "nos eixos x e y no formato (x, y).\n"
- "Expressões são permitidas. Por exemplo: (1/3.2, 0.5*3)"
- #: appGUI/ObjectUI.py:145
- msgid "Perform the offset operation."
- msgstr "Executa a operação de deslocamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:188
- msgid "Gerber Object"
- msgstr "Objeto Gerber"
- #: appGUI/ObjectUI.py:197 appGUI/ObjectUI.py:549 appGUI/ObjectUI.py:877
- #: appGUI/ObjectUI.py:1876 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31
- msgid "Plot Options"
- msgstr "Opções de Gráfico"
- #: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:552
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:132
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1388
- msgid "Solid"
- msgstr "Preenchido"
- #: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47
- msgid "Solid color polygons."
- msgstr "Polígonos com cor sólida."
- #: appGUI/ObjectUI.py:209 appGUI/ObjectUI.py:558 appGUI/ObjectUI.py:883
- msgid "Multi-Color"
- msgstr "Multicolorido"
- #: appGUI/ObjectUI.py:211 appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:885
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54
- msgid "Draw polygons in different colors."
- msgstr "Desenha polígonos em cores diferentes."
- #: appGUI/ObjectUI.py:226 appGUI/ObjectUI.py:634
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38
- msgid "Plot"
- msgstr "Gráfico"
- #: appGUI/ObjectUI.py:227 appGUI/ObjectUI.py:636 appGUI/ObjectUI.py:988
- #: appGUI/ObjectUI.py:2021 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40
- msgid "Plot (show) this object."
- msgstr "Mostra o objeto no gráfico."
- #: appGUI/ObjectUI.py:244 appGUI/ObjectUI.py:583 appGUI/ObjectUI.py:905
- #: appGUI/ObjectUI.py:1911
- msgid "Start the Object Editor"
- msgstr "Inicie o Editor de Objetos"
- #: appGUI/ObjectUI.py:255 appGUI/ObjectUI.py:594 appGUI/ObjectUI.py:916
- #: appGUI/ObjectUI.py:1922
- msgid "PROPERTIES"
- msgstr "PROPRIEDADES"
- #: appGUI/ObjectUI.py:257 appGUI/ObjectUI.py:596 appGUI/ObjectUI.py:918
- #: appGUI/ObjectUI.py:1924
- msgid "Show the Properties."
- msgstr "Mostra as Propriedades."
- #: appGUI/ObjectUI.py:291 appGUI/ObjectUI.py:629
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:50
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54
- msgid "Toggle the display of the Tools Table."
- msgstr "Alternar a exibição da Tabela de Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:300
- msgid "Mark All"
- msgstr "Marcar Todos"
- #: appGUI/ObjectUI.py:302
- msgid ""
- "When checked it will display all the apertures.\n"
- "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- "that are drawn on canvas."
- msgstr ""
- "Quando marcado, serão mostradas todas as aberturas.\n"
- "Quando desmarcado, serão apagadas todas as formas de marcas\n"
- "desenhadas na tela."
- #: appGUI/ObjectUI.py:332 appTools/ToolPunchGerber.py:1101
- msgid "Mark the aperture instances on canvas."
- msgstr "Marque as instâncias de abertura na tela."
- #: appGUI/ObjectUI.py:339 appTools/ToolIsolation.py:3570
- msgid "Buffer Solid Geometry"
- msgstr "Buffer de Geometria Sólida"
- #: appGUI/ObjectUI.py:341 appTools/ToolIsolation.py:3572
- msgid ""
- "This button is shown only when the Gerber file\n"
- "is loaded without buffering.\n"
- "Clicking this will create the buffered geometry\n"
- "required for isolation."
- msgstr ""
- "Este botão é mostrado apenas quando o arquivo Gerber\n"
- "é carregado sem buffer.\n"
- "Clicar neste botão criará o buffer da geometria\n"
- "necessário para a isolação."
- #: appGUI/ObjectUI.py:357
- msgid "Isolation Routing"
- msgstr "Roteamento de Isolação"
- #: appGUI/ObjectUI.py:360 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32
- #: appTools/ToolIsolation.py:3070
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut around polygons."
- msgstr ""
- "Cria um objeto Geometria com caminho de\n"
- "ferramenta para cortar em torno de polígonos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:375 appGUI/ObjectUI.py:1825 appTools/ToolNCC.py:4481
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for non-copper routing."
- msgstr ""
- "Cria o Objeto de Geometria\n"
- "para roteamento de zona sem cobre."
- #: appGUI/ObjectUI.py:390
- msgid ""
- "Generate the geometry for\n"
- "the board cutout."
- msgstr "Gera a geometria para o recorte da placa."
- #: appGUI/ObjectUI.py:407 appGUI/ObjectUI.py:756
- msgid "UTILTIES"
- msgstr "Utilitários"
- #: appGUI/ObjectUI.py:409 appGUI/ObjectUI.py:758
- msgid "Show the Utilties."
- msgstr "Mostre os Utilitários."
- #: appGUI/ObjectUI.py:433 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32
- msgid "Non-copper regions"
- msgstr "Zona sem cobre"
- #: appGUI/ObjectUI.py:435 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34
- msgid ""
- "Create polygons covering the\n"
- "areas without copper on the PCB.\n"
- "Equivalent to the inverse of this\n"
- "object. Can be used to remove all\n"
- "copper from a specified region."
- msgstr ""
- "Cria polígonos cobrindo as\n"
- "zonas sem cobre no PCB.\n"
- "Equivalente ao inverso do\n"
- "objeto. Pode ser usado para remover todo o\n"
- "cobre de uma região especificada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:445 appGUI/ObjectUI.py:486
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79
- msgid "Boundary Margin"
- msgstr "Margem Limite"
- #: appGUI/ObjectUI.py:447 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48
- msgid ""
- "Specify the edge of the PCB\n"
- "by drawing a box around all\n"
- "objects with this minimum\n"
- "distance."
- msgstr ""
- "Especifica a borda do PCB\n"
- "desenhando uma caixa em volta de todos os\n"
- "objetos com esta distância mínima."
- #: appGUI/ObjectUI.py:464 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63
- msgid "Resulting geometry will have rounded corners."
- msgstr "A geometria resultante terá cantos arredondados."
- #: appGUI/ObjectUI.py:467 appGUI/ObjectUI.py:507 appTools/ToolCutOut.py:2304
- #: appTools/ToolCutOut.py:2319 appTools/ToolIsolation.py:3549
- #: appTools/ToolNCC.py:4478 appTools/ToolPaint.py:3167
- msgid "Generate Geometry"
- msgstr "Gerar Geometria"
- #: appGUI/ObjectUI.py:478 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolPanelize.py:696 appTools/ToolQRCode.py:789
- msgid "Bounding Box"
- msgstr "Caixa Delimitadora"
- #: appGUI/ObjectUI.py:480
- msgid ""
- "Create a geometry surrounding the Gerber object.\n"
- "Square shape."
- msgstr ""
- "Crie uma geometria em torno do objeto Gerber.\n"
- "Forma quadrada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:488 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81
- msgid ""
- "Distance of the edges of the box\n"
- "to the nearest polygon."
- msgstr ""
- "Distância das bordas da caixa\n"
- "para o polígono mais próximo."
- #: appGUI/ObjectUI.py:501 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94
- msgid ""
- "If the bounding box is \n"
- "to have rounded corners\n"
- "their radius is equal to\n"
- "the margin."
- msgstr ""
- "Se a caixa delimitadora tiver\n"
- "cantos arredondados, o seu raio\n"
- "é igual à margem."
- #: appGUI/ObjectUI.py:510
- msgid "Generate the Geometry object."
- msgstr "Gera o objeto Geometria."
- #: appGUI/ObjectUI.py:537
- msgid "Excellon Object"
- msgstr "Objeto Excellon"
- #: appGUI/ObjectUI.py:554
- msgid "Solid circles."
- msgstr "Círculos preenchidos ou vazados."
- #: appGUI/ObjectUI.py:671 appTools/ToolDrilling.py:2067
- #: appTools/ToolMilling.py:1672
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n"
- "\n"
- "Here the tools are selected for G-code generation."
- msgstr ""
- "Número da Ferramenta.\n"
- "Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, este valor\n"
- " será mostrado como T1, T2 ... Tn no Código da Máquina."
- #: appGUI/ObjectUI.py:676 appGUI/ObjectUI.py:1011 appTools/ToolDrilling.py:2072
- #: appTools/ToolIsolation.py:3141 appTools/ToolMilling.py:1677
- #: appTools/ToolNCC.py:4012 appTools/ToolPaint.py:2845
- msgid ""
- "Tool Diameter. Its value\n"
- "is the cut width into the material."
- msgstr ""
- "Diâmetro da ferramenta. Seu valor\n"
- "é a largura do corte no material."
- #: appGUI/ObjectUI.py:679 appTools/ToolDrilling.py:2075
- #: appTools/ToolMilling.py:1680
- msgid ""
- "The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n"
- "a drill bit."
- msgstr "Número de Furos. Serão perfurados com brocas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:682 appTools/ToolDrilling.py:2078
- #: appTools/ToolMilling.py:1683
- msgid ""
- "The number of Slot holes. Holes that are created by\n"
- "milling them with an endmill bit."
- msgstr "Número de Ranhuras (Fendas). Serão criadas com fresas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:685
- msgid "Show the color of the drill holes when using multi-color."
- msgstr "Mostre a cor dos furos ao usar várias cores."
- #: appGUI/ObjectUI.py:687
- msgid ""
- "Toggle display of the drills for the current tool.\n"
- "This does not select the tools for G-code generation."
- msgstr ""
- "Alterna a exibição da ferramenta atual. Isto não seleciona a ferramenta para "
- "geração do G-Code."
- #: appGUI/ObjectUI.py:696
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:55
- msgid "Auto load from DB"
- msgstr "Carregamento automático do BD"
- #: appGUI/ObjectUI.py:698
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:57
- msgid ""
- "Automatic replacement of the tools from related application tools\n"
- "with tools from DB that have a close diameter value."
- msgstr ""
- "Substituição automática das ferramentas da aplicação relacionadas\n"
- "com ferramentas do BD que possuam um valor de diâmetro próximo."
- #: appGUI/ObjectUI.py:724
- msgid "Generate GCode from the drill holes in an Excellon object."
- msgstr "Gere GCode a partir dos furos em um objeto Excellon."
- #: appGUI/ObjectUI.py:735 appGUI/ObjectUI.py:1790
- msgid "Milling Tool"
- msgstr "Ferramenta de Fresamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:738
- msgid "Generate a Geometry for milling drills or slots in an Excellon object."
- msgstr "Gera uma Geometria a partir dos furos em um objeto Excellon."
- #: appGUI/ObjectUI.py:782
- msgid "Milling Geometry"
- msgstr "Geometria de Fresamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:784
- msgid ""
- "Create Geometry for milling holes.\n"
- "Select from the Tools Table above the hole dias to be\n"
- "milled. Use the # column to make the selection."
- msgstr ""
- "Cria geometria para fresar.\n"
- "Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n"
- "os diâmetros dos furos que serão fresados.\n"
- "Use a coluna # para selecionar."
- #: appGUI/ObjectUI.py:790
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80
- #: appTools/ToolMilling.py:1779
- msgid "Milling Diameter"
- msgstr "Diâmetro da Fresa"
- #: appGUI/ObjectUI.py:792
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:101
- msgid "Diameter of the cutting tool."
- msgstr "Diâmetro da ferramenta."
- #: appGUI/ObjectUI.py:802
- msgid "Mill Drills"
- msgstr "Fresa Furos"
- #: appGUI/ObjectUI.py:804
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling drills."
- msgstr ""
- "Crie um Objeto Geometria\n"
- "para fresagem."
- #: appGUI/ObjectUI.py:822
- msgid "Mill Slots"
- msgstr "Fresa Ranhuras"
- #: appGUI/ObjectUI.py:824
- msgid ""
- "Create the Geometry Object\n"
- "for milling slots."
- msgstr ""
- "Crie um Objeto Geometria\n"
- "para ranhuras."
- #: appGUI/ObjectUI.py:866
- msgid "Geometry Object"
- msgstr "Objeto Geometria"
- #: appGUI/ObjectUI.py:969
- msgid ""
- "Tools in this Geometry object used for cutting.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V). \n"
- "When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n"
- "set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n"
- "grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n"
- "showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle."
- msgstr ""
- "Ferramentas neste objeto Geometria usados para o corte.\n"
- "A entrada 'Deslocamento' define um deslocamento para o corte.\n"
- "'Deslocamento' pode ser dentro, fora, no caminho (nenhum) e personalizado. A "
- "entrada\n"
- "'Tipo' é somente informativo e permite conhecer a necessidade de usar a "
- "ferramenta atual.\n"
- "Pode ser Desbaste, Acabamento ou Isolação.\n"
- "O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n"
- "bola (B) ou Em Forma de V (V).\n"
- "Quando forma em V é selecionada, a entrada 'Tipo' é automaticamente\n"
- "alterada para Isolação, o parâmetro Profundidade de Corte\n"
- "no formulário da interface do usuário é desabilitado e a Profundidade\n"
- "de Corte é calculada automaticamente a partir das entradas do\n"
- "formulário da interface do usuário e do Ângulo da Ponta-V."
- #: appGUI/ObjectUI.py:986 appGUI/ObjectUI.py:2019
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40
- msgid "Plot Object"
- msgstr "Mostrar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1006
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n"
- "will be showed as a T1, T2 ... Tn"
- msgstr ""
- "Número da Ferramenta.\n"
- "Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, no evento este valor\n"
- " será mostrado como T1, T2 ... Tn"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1015
- msgid ""
- "The value for the Offset can be:\n"
- "- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry "
- "line.\n"
- "- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a "
- "'pocket'.\n"
- "- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside."
- msgstr ""
- "O valor para Deslocamento pode ser:\n"
- "- Caminho -> Não há deslocamento, o corte da ferramenta será feito sobre a "
- "linha da geometria.\n"
- "- In(terno) -> O corte da ferramenta seguirá a geometria interna. Será "
- "criado um 'bolso'.\n"
- "- Ex(terno) -> O corte da ferramenta seguirá no lado externo da linha da "
- "geometria.\n"
- "- Personalizado -> Será considerado o valor digitado."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1022
- msgid ""
- "The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form "
- "values \n"
- "are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n"
- "Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n"
- "For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n"
- "For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n"
- "For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine "
- "tip."
- msgstr ""
- "O tipo (operação) tem apenas valor informativo. Normalmente, os valores do "
- "formulário da interface do usuário\n"
- "são escolhidos com base no tipo de operação e isso servirá como um "
- "lembrete.\n"
- "Pode ser 'Desbaste', 'Acabamento' ou 'Isolação'.\n"
- "Para Desbaste, pode-se escolher uma taxa de Avanço inferior e corte de "
- "múltiplas profundidades.\n"
- "Para Acabamento, pode-se escolher uma taxa de avanço mais alta, sem multi-"
- "profundidade.\n"
- "Para Isolação, usa-se uma velocidade de avanço menor, pois é usada uma broca "
- "com ponta fina."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1031
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the "
- "cut width in material\n"
- "is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two "
- "additional UI form\n"
- "fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust "
- "the Z-Cut parameter such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter column of this table.\n"
- "Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type "
- "as Isolation."
- msgstr ""
- "O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n"
- "- Circular com 1 ... 4 dentes -> apenas informativo. Sendo circular a "
- "largura de corte no material\n"
- " é exatamente o diâmetro da ferramenta.\n"
- "- Bola -> apenas informativo e faz referência à fresa tipo Ball.\n"
- "- Em Forma de V -> o parâmetro Corte Z no formulário de interface do usuário "
- "será desabilitado e dois campos adicionais\n"
- " no formulário UI serão habilitados: Diâmetro Ângulo Ponta-V e Ângulo Ponta-"
- "V. O ajuste desses dois valores ajustará o parâmetro Corte Z, como\n"
- "a largura do corte no material será igual ao valor da coluna Diâmetro da "
- "ferramenta dessa tabela.\n"
- "Escolher o tipo de ferramenta Em Forma de V automaticamente alterará o tipo "
- "de operação para Isolação."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1043
- msgid ""
- "Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries "
- "that holds the geometry\n"
- "data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the "
- "geometry data also,\n"
- "so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the "
- "plot on canvas\n"
- "for the corresponding tool."
- msgstr ""
- "Coluna de plotagem. É visível apenas para geometrias MultiGeo, ou seja, "
- "geometrias que contêm os dados da geometria\n"
- "das ferramentas. Para essas geometrias, a exclusão da ferramenta também "
- "excluirá os dados da geometria,\n"
- "assim, esteja ATENTO. Nas caixas de seleção de cada linha, pode ser ativado/"
- "desativado o gráfico na tela\n"
- "para a ferramenta correspondente."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1058
- msgid ""
- "The value to offset the cut when \n"
- "the Offset type selected is 'Offset'.\n"
- "The value can be positive for 'outside'\n"
- "cut and negative for 'inside' cut."
- msgstr ""
- "O valor para compensar o corte quando\n"
- "o tipo selecionado for 'Deslocamento'.\n"
- "O valor pode ser positivo para corte 'por fora'\n"
- "e negativo para corte 'por dentro'."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1077 appTools/ToolIsolation.py:3192
- #: appTools/ToolNCC.py:66 appTools/ToolNCC.py:4075 appTools/ToolPaint.py:140
- #: appTools/ToolPaint.py:2896
- msgid "Add from DB"
- msgstr "Adicionar do BD"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1094 appTools/ToolCutOut.py:2088
- #: appTools/ToolIsolation.py:61 appTools/ToolIsolation.py:3227
- #: appTools/ToolNCC.py:4109 appTools/ToolPaint.py:2916
- msgid "Search and Add"
- msgstr "Pesquisar e Adicionar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1097
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adicione uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n"
- "com o diâmetro especificado."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1101 appObjects/FlatCAMGeometry.py:572
- #: appTools/ToolCutOut.py:2100 appTools/ToolIsolation.py:66
- #: appTools/ToolIsolation.py:3238 appTools/ToolNCC.py:4120
- #: appTools/ToolPaint.py:2927
- msgid "Pick from DB"
- msgstr "Escolher do BD"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1104 appTools/ToolCutOut.py:2103
- #: appTools/ToolIsolation.py:3241 appTools/ToolNCC.py:4123
- #: appTools/ToolPaint.py:2930
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "from the Tools Database.\n"
- "Tools database administration in in:\n"
- "Menu: Options -> Tools Database"
- msgstr ""
- "Adicionar uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n"
- "do banco de dados de ferramentas.\n"
- "Ferramentas de administração de banco de dados em:\n"
- "Menu: Opções -> Banco de dados de ferramentas"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1126 appTools/ToolIsolation.py:3258
- #: appTools/ToolNCC.py:4140 appTools/ToolPaint.py:2947
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1213
- msgid ""
- "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- "by first selecting a row in the Tool Table."
- msgstr ""
- "Exclui uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando "
- "primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1159 appObjects/FlatCAMGeometry.py:404
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:937 appObjects/FlatCAMGeometry.py:962
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
- #: appTools/ToolDrilling.py:711 appTools/ToolDrilling.py:754
- #: appTools/ToolDrilling.py:983 appTools/ToolDrilling.py:990
- #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolDrilling.py:1033
- #: appTools/ToolDrilling.py:1037 appTools/ToolDrilling.py:2116
- #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:640
- #: appTools/ToolIsolation.py:645 appTools/ToolIsolation.py:675
- #: appTools/ToolIsolation.py:698 appTools/ToolIsolation.py:711
- #: appTools/ToolIsolation.py:3271 appTools/ToolMilling.py:628
- #: appTools/ToolMilling.py:744 appTools/ToolMilling.py:749
- #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolMilling.py:790
- #: appTools/ToolMilling.py:794 appTools/ToolMilling.py:1711
- #: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:306
- #: appTools/ToolNCC.py:329 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
- #: appTools/ToolNCC.py:4153 appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:250
- #: appTools/ToolPaint.py:280 appTools/ToolPaint.py:302
- #: appTools/ToolPaint.py:314 appTools/ToolPaint.py:664
- #: appTools/ToolPaint.py:2958
- msgid "Parameters for"
- msgstr "Parâmetros para"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1162 appTools/ToolDrilling.py:2119
- #: appTools/ToolIsolation.py:3274 appTools/ToolMilling.py:1714
- #: appTools/ToolNCC.py:4156 appTools/ToolPaint.py:2961
- msgid ""
- "The data used for creating GCode.\n"
- "Each tool store it's own set of such data."
- msgstr ""
- "Os dados usados para criar o G-Code.\n"
- "Cada loja de ferramentas possui seu próprio conjunto de dados."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1169 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:83
- msgid "V-Tip Dia"
- msgstr "Diâmetro da Ponta"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1172 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78
- msgid "The tip diameter for V-Shape Tool"
- msgstr "O diâmetro da ponta da ferramenta em forma de V"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1184 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:89
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:97
- msgid "V-Tip Angle"
- msgstr "Ângulo Ponta-V"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1187 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91
- msgid ""
- "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
- "In degree."
- msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1203
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1530 appTools/ToolCutOut.py:2124
- msgid ""
- "Cutting depth (negative)\n"
- "below the copper surface."
- msgstr ""
- "Profundidade de corte (negativo)\n"
- "abaixo da superfície de cobre."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1221
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolCutOut.py:2142 appTools/ToolDrilling.py:2164
- #: appTools/ToolMilling.py:1814
- msgid "Multi-Depth"
- msgstr "Multi-Profundidade"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1249 appGUI/ObjectUI.py:1652
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:282
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104
- msgid ""
- "Height of the tool when\n"
- "moving without cutting."
- msgstr "Altura da ferramenta ao mover sem cortar."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1268
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolMilling.py:1862
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute"
- msgstr "Velocidade de corte no plano XY em unidades por minuto"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1282
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY\n"
- "plane in units per minute.\n"
- "It is called also Plunge."
- msgstr ""
- "Velocidade de corte no plano Z em unidades por minuto.\n"
- "Também é chamado de Mergulho."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1297
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69
- msgid ""
- "Cutting speed in the XY plane\n"
- "(in units per minute).\n"
- "This is for the rapid move G00.\n"
- "It is useful only for Marlin,\n"
- "ignore for any other cases."
- msgstr ""
- "Velocidade de corte no plano XY (em unidades por minuto).\n"
- "Para o movimento rápido G00.\n"
- "É útil apenas para Marlin, ignore em outros casos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1315
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85
- #: appTools/ToolMilling.py:1914
- msgid "Re-cut"
- msgstr "Re-cortar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1317 appGUI/ObjectUI.py:1329
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99
- #: appTools/ToolMilling.py:1916 appTools/ToolMilling.py:1929
- msgid ""
- "In order to remove possible\n"
- "copper leftovers where first cut\n"
- "meet with last cut, we generate an\n"
- "extended cut over the first cut section."
- msgstr ""
- "Para remover possíveis sobras no ponto de encontro\n"
- "do primeiro com o último corte, gera-se um corte\n"
- "próximo à primeira seção de corte."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1341
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220
- msgid ""
- "Speed of the spindle in RPM (optional).\n"
- "If LASER preprocessor is used,\n"
- "this value is the power of laser."
- msgstr ""
- "Velocidade do spindle em RPM (opcional).\n"
- "Se o pós-processador LASER é usado,\n"
- "este valor é a potência do laser."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1357
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:202
- #: appTools/ToolDrilling.py:2266 appTools/ToolMilling.py:1959
- msgid ""
- "Pause to allow the spindle to reach its\n"
- "speed before cutting."
- msgstr ""
- "Pausa para permitir que o spindle atinja sua\n"
- "velocidade antes de cortar."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1367
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:210
- #: appTools/ToolDrilling.py:2278 appTools/ToolMilling.py:1970
- msgid "Number of time units for spindle to dwell."
- msgstr "Número de unidades de tempo para o fuso residir."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1375 appGUI/ObjectUI.py:2163
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:334
- #: appTools/ToolDrilling.py:2461 appTools/ToolMilling.py:2129
- msgid "Probe Z depth"
- msgstr "Profundidade Z da Sonda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1377 appGUI/ObjectUI.py:2165
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:133
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:336
- #: appTools/ToolDrilling.py:2463 appTools/ToolMilling.py:2131
- msgid ""
- "The maximum depth that the probe is allowed\n"
- "to probe. Negative value, in current units."
- msgstr ""
- "Profundidade máxima permitida para a sonda.\n"
- "Valor negativo, em unidades atuais."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1392
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:347
- #: appTools/ToolDrilling.py:2480 appTools/ToolMilling.py:2148
- msgid "Feedrate Probe"
- msgstr "Avanço da Sonda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2178
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:146
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:349
- #: appTools/ToolDrilling.py:2482 appTools/ToolMilling.py:2150
- msgid "The feedrate used while the probe is probing."
- msgstr "Velocidade de Avanço usada enquanto a sonda está operando."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1421 appTools/ToolDrilling.py:2364
- #: appTools/ToolIsolation.py:3370 appTools/ToolMilling.py:2042
- #: appTools/ToolNCC.py:4313 appTools/ToolPaint.py:3056
- msgid "Apply parameters to all tools"
- msgstr "Aplicar parâmetros a todas as ferramentas"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1424 appTools/ToolDrilling.py:2367
- #: appTools/ToolIsolation.py:3373 appTools/ToolMilling.py:2045
- #: appTools/ToolNCC.py:4316 appTools/ToolPaint.py:3059
- msgid ""
- "The parameters in the current form will be applied\n"
- "on all the tools from the Tool Table."
- msgstr ""
- "Os parâmetros no formulário atual serão aplicados\n"
- "em todas as ferramentas da Tabela de Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1435 appTools/ToolDrilling.py:2378
- #: appTools/ToolIsolation.py:3384 appTools/ToolMilling.py:2056
- #: appTools/ToolNCC.py:4327 appTools/ToolPaint.py:3070
- msgid "Common Parameters"
- msgstr "Parâmetros Comuns"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1437 appTools/ToolDrilling.py:2380
- #: appTools/ToolIsolation.py:3386 appTools/ToolMilling.py:2058
- #: appTools/ToolNCC.py:4329 appTools/ToolPaint.py:3072
- msgid "Parameters that are common for all tools."
- msgstr "Parâmetros comuns à todas as ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1442 appTools/ToolDrilling.py:2394
- #: appTools/ToolMilling.py:2063
- msgid "Tool change Z"
- msgstr "Altura para a troca"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1445
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in the Machine Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Sequência de troca de ferramentas incluída\n"
- "no Código da Máquina (Pausa para troca de ferramentas)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1453
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:126
- #: appTools/ToolDrilling.py:2396 appTools/ToolMilling.py:2072
- msgid ""
- "Z-axis position (height) for\n"
- "tool change."
- msgstr "Posição do eixo Z (altura) para a troca de ferramenta."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1481
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:142
- #: appTools/ToolDrilling.py:2427 appTools/ToolMilling.py:2098
- msgid "End move Z"
- msgstr "Altura Z Final"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1483
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:144
- #: appTools/ToolDrilling.py:2429 appTools/ToolMilling.py:2100
- msgid ""
- "Height of the tool after\n"
- "the last move at the end of the job."
- msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1500
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:159
- #: appTools/ToolDrilling.py:2447 appTools/ToolMilling.py:2117
- msgid "End move X,Y"
- msgstr "Posição X,Y Final"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1502
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolDrilling.py:2449 appTools/ToolMilling.py:2119
- msgid ""
- "End move X,Y position. In format (x,y).\n"
- "If no value is entered then there is no move\n"
- "on X,Y plane at the end of the job."
- msgstr ""
- "Posição final X, Y. Em formato (x, y).\n"
- "Se nenhum valor for inserido, não haverá movimento\n"
- "no plano X, Y no final do trabalho."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1507 appTools/ToolDrilling.py:2454
- #: appTools/ToolMilling.py:2124
- msgid "X,Y coordinates"
- msgstr "Coordenadas X-Y"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1513
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:221
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237
- #: appTools/ToolDrilling.py:2498 appTools/ToolMilling.py:2166
- #: appTools/ToolMilling.py:2178 appTools/ToolSolderPaste.py:1409
- msgid "Preprocessor"
- msgstr "Pré-processador"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1515
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257
- msgid ""
- "The Preprocessor file that dictates\n"
- "the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output."
- msgstr ""
- "Arquivo de Pós-processamento que determina o código\n"
- "de máquina de saída(como G-Code, RML, HPGL)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1531 appTools/ToolDrilling.py:2515
- #: appTools/ToolMilling.py:2194
- msgid "Add exclusion areas"
- msgstr "Adicionar áreas de exclusão"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1534
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:210
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:411
- #: appTools/ToolDrilling.py:2518 appTools/ToolMilling.py:2197
- msgid ""
- "Include exclusion areas.\n"
- "In those areas the travel of the tools\n"
- "is forbidden."
- msgstr ""
- "Inclui áreas de exclusão.\n"
- "Nessas áreas, o deslocamento das ferramentas\n"
- "é proibido."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1574
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:230
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:431
- #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2559
- #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2237
- msgid "Strategy"
- msgstr "Estratégia"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1555 appGUI/ObjectUI.py:1586
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:443
- #: appTools/ToolDrilling.py:2540 appTools/ToolDrilling.py:2572
- #: appTools/ToolMilling.py:2218 appTools/ToolMilling.py:2249
- msgid "Over Z"
- msgstr "Sobre Z"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1557 appTools/ToolDrilling.py:2542
- #: appTools/ToolMilling.py:2220
- msgid "This is the Area ID."
- msgstr "Este é o ID da área."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1559 appTools/ToolDrilling.py:2544
- #: appTools/ToolMilling.py:2222
- msgid "Type of the object where the exclusion area was added."
- msgstr "Tipo do objeto em que a área de exclusão foi adicionada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1561 appTools/ToolDrilling.py:2546
- #: appTools/ToolMilling.py:2224
- msgid ""
- "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over "
- "it."
- msgstr ""
- "A estratégia usada para a área de exclusão. Passa ao redor das áreas de "
- "exclusão ou por cima."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1563 appTools/ToolDrilling.py:2548
- #: appTools/ToolMilling.py:2226
- msgid ""
- "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the "
- "tool will go to avoid the exclusion area."
- msgstr ""
- "Se a estratégia for percorrer a área, essa é a altura em que a ferramenta "
- "irá para evitar a área de exclusão."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1575
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:231
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:432
- #: appTools/ToolDrilling.py:2560 appTools/ToolMilling.py:2238
- msgid ""
- "The strategy followed when encountering an exclusion area.\n"
- "Can be:\n"
- "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n"
- "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area"
- msgstr ""
- "A estratégia a seguir ao encontrar uma área de exclusão.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Acima -> ao encontrar a área, a ferramenta irá para uma altura definida\n"
- "- Ao redor -> evitará a área de exclusão percorrendo a área"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1579
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:235
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:436
- #: appTools/ToolDrilling.py:2564 appTools/ToolMilling.py:2242
- msgid "Over"
- msgstr "Acima"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1580
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:236
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:437
- #: appTools/ToolDrilling.py:2565 appTools/ToolMilling.py:2243
- msgid "Around"
- msgstr "Ao Redor"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1587
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:243
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:444
- #: appTools/ToolDrilling.py:2573 appTools/ToolMilling.py:2250
- msgid ""
- "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n"
- "an interdiction area."
- msgstr ""
- "A altura Z para a qual a ferramenta subirá para evitar\n"
- "uma área de exclusão."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1597 appTools/ToolDrilling.py:2584
- #: appTools/ToolMilling.py:2260
- msgid "Add Area:"
- msgstr "Adicionar área:"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1598 appTools/ToolDrilling.py:2585
- #: appTools/ToolMilling.py:2261
- msgid "Add an Exclusion Area."
- msgstr "Adiciona uma área de exclusão."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1604
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:421
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:305
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286
- #: appTools/ToolDrilling.py:2591 appTools/ToolIsolation.py:3532
- #: appTools/ToolMilling.py:2267 appTools/ToolNCC.py:4451
- #: appTools/ToolPaint.py:3154
- msgid "The kind of selection shape used for area selection."
- msgstr "O tipo de formato usado para a seleção de área."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1614
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32
- #: appTools/ToolDrilling.py:2602 appTools/ToolMilling.py:2277
- msgid "Delete All"
- msgstr "Excluir Tudo"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1615 appTools/ToolDrilling.py:2603
- #: appTools/ToolMilling.py:2278
- msgid "Delete all exclusion areas."
- msgstr "Excluir todas as áreas de exclusão."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1618 appTools/ToolDrilling.py:2606
- #: appTools/ToolMilling.py:2281
- msgid "Delete Selected"
- msgstr "Excluir Selecionado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1619 appTools/ToolDrilling.py:2607
- #: appTools/ToolMilling.py:2282
- msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table."
- msgstr "Excluir todas as áreas de exclusão selecionadas na tabela."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1629
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:261
- msgid "Add Polish"
- msgstr "Adicionar Polimento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1631
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:263
- msgid ""
- "Will add a Paint section at the end of the GCode.\n"
- "A metallic brush will clean the material after milling."
- msgstr ""
- "Adicionará uma seção de pintura no final do G-Code.\n"
- "Uma escova metálica limpará o material após o fresamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1639
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:270
- msgid "Diameter for the polishing tool."
- msgstr "Diâmetro para a ferramenta de polimento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1665
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:294
- msgid "Pressure"
- msgstr "Pressão"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1667
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:296
- msgid ""
- "Negative value. The higher the absolute value\n"
- "the stronger the pressure of the brush on the material."
- msgstr ""
- "Valor negativo. Quanto maior o valor absoluto\n"
- "mais forte é a pressão do pincel no material."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1709
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:335
- msgid ""
- "Algorithm for polishing:\n"
- "- Standard: Fixed step inwards.\n"
- "- Seed-based: Outwards from seed.\n"
- "- Line-based: Parallel lines."
- msgstr ""
- "Algoritmo para polimento:\n"
- "- Padrão: Passo fixo para dentro.\n"
- "- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n"
- "- Linhas retas: Linhas paralelas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1761 appGUI/ObjectUI.py:1764
- #: appTools/ToolDrilling.py:2629 appTools/ToolMilling.py:2304
- msgid "Generate CNCJob object"
- msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1766
- msgid ""
- "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
- "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- "for custom selection of tools."
- msgstr ""
- "Adicione / Selecione pelo menos uma ferramenta na tabela de ferramentas.\n"
- "Clique no cabeçalho # para selecionar todos ou Ctrl + Botão Esquerdo do "
- "Mouse\n"
- "para seleção personalizada de ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1785
- msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab."
- msgstr "Inicia a ferramenta de pintura na guia Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1793
- msgid "Generate a CNCJob by milling a Geometry."
- msgstr "Gera um Trabalho CNC fresando uma geometria."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1809 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35
- msgid ""
- "Creates tool paths to cover the\n"
- "whole area of a polygon."
- msgstr ""
- "Cria caminhos de ferramenta para\n"
- "cobrir toda a área de um polígono."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1863
- msgid "CNC Job Object"
- msgstr "Objeto de Trabalho CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1879 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:54
- msgid ""
- "This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n"
- "Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n"
- "above the work piece or it can be of type 'Cut',\n"
- "which means the moves that cut into the material."
- msgstr ""
- "Seleciona o tipo de geometria mostrada na tela.\n"
- "Pode ser do tipo 'Deslocamento', com os movimentos acima da peça, do\n"
- "tipo 'Corte', com os movimentos cortando o material ou ambos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1888 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:62
- msgid "Travel"
- msgstr "Deslocamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1948 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:71
- msgid "Display Annotation"
- msgstr "Exibir Anotação"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1950 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73
- msgid ""
- "This selects if to display text annotation on the plot.\n"
- "When checked it will display numbers in order for each end\n"
- "of a travel line."
- msgstr ""
- "Seleciona se deseja exibir a anotação de texto no gráfico.\n"
- "Quando marcado, exibirá números para cada final\n"
- "de uma linha de deslocamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1962 appObjects/FlatCAMObj.py:864
- #: appTools/ToolProperties.py:558
- msgid "Travelled distance"
- msgstr "Distância percorrida"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1964
- msgid ""
- "This is the total travelled distance on X-Y plane.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Essa é a distância total percorrida no plano XY,\n"
- "nas unidades atuais."
- #: appGUI/ObjectUI.py:1975
- msgid "Estimated time"
- msgstr "Tempo estimado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:1977
- msgid ""
- "This is the estimated time to do the routing/drilling,\n"
- "without the time spent in ToolChange events."
- msgstr ""
- "Este é o tempo estimado para fazer o roteamento/perfuração,\n"
- "sem o tempo gasto em eventos de Alteração de Ferramentas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2001
- msgid "CNC Tools Table"
- msgstr "Tabela de Ferra. CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2004
- msgid ""
- "Tools in this CNCJob object used for cutting.\n"
- "The tool diameter is used for plotting on canvas.\n"
- "The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n"
- "'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n"
- "'Type' entry is only informative and it allow to know the \n"
- "intent of using the current tool. \n"
- "It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n"
- "The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n"
- "ball(B), or V-Shaped(V)."
- msgstr ""
- "Ferramentas usadas para o corte no Trabalho CNC.\n"
- "O diâmetro da ferramenta é usado para plotagem na tela.\n"
- "A entrada 'Deslocamento' define um deslocamento para o corte.\n"
- "'Deslocamento' pode ser dentro, fora, no caminho (nenhum) e personalizado. A "
- "entrada\n"
- "'Tipo' é apenas informativa e permite conhecer a necessidade de usar a "
- "ferramenta atual.\n"
- "Pode ser Desbaste, Acabamento ou Isolação.\n"
- "O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n"
- "bola (B) ou Em forma de V (V)."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2053
- msgid "Update Plot"
- msgstr "Atualizar Gráfico"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2055
- msgid "Update the plot."
- msgstr "Atualiza o gráfico."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2065
- msgid "Use CNC Code Snippets"
- msgstr "Usar Trechos de código CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2067
- msgid ""
- "When selected, it will include CNC Code snippets (append and prepend)\n"
- "defined in the Preferences."
- msgstr ""
- "Quando selecionado, incluirá trechos de código CNC (início e final)\n"
- "definido nas Preferências."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2073
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64
- msgid "Autolevelling"
- msgstr "Autonivelamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2076
- msgid "Enable the autolevelling feature."
- msgstr "Ativa o recurso de autonivelamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2104
- msgid "Probe Points Table"
- msgstr "Tabela de Pontos da Sonda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2105
- msgid "Generate GCode that will obtain the height map"
- msgstr "Gera o G-Code que irá obter o mapa de altura"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2107
- msgid "Show"
- msgstr "Mostrar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2108
- msgid "Toggle the display of the Probe Points table."
- msgstr "Alternar a exibição da Tabela de Pontos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2121
- msgid "X-Y Coordinates"
- msgstr "Coordenadas X-Y"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2121
- msgid "Height"
- msgstr "Altura"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2125
- msgid "Plot probing points"
- msgstr "Exibir os Pontos de Sondagem"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2127
- msgid ""
- "Plot the probing points in the table.\n"
- "If a Voronoi method is used then\n"
- "the Voronoi areas are also plotted."
- msgstr ""
- "Exibe os pontos de sondagem na tabela.\n"
- "Se for usado o método Voronoi, então\n"
- "as áreas de Voronoi também são mostradas."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2142
- msgid "Probe GCode Generation"
- msgstr "Gerar G-Code de Sondagem"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2144
- msgid ""
- "Will create a GCode which will be sent to the controller,\n"
- "either through a file or directly, with the intent to get the height map\n"
- "that is to modify the original GCode to level the cutting height."
- msgstr ""
- "Criará um G-Code que será enviado ao controlador,\n"
- "por meio de um arquivo ou diretamente, com a intenção de obter o mapa de "
- "altura\n"
- "que modificará o G-Code original para nivelar a altura de corte."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2151
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119
- msgid "Probe Z travel"
- msgstr "Altura Z da Sonda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2153
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121
- msgid "The safe Z for probe travelling between probe points."
- msgstr "Altura (Z) segura para deslocamento entre os pontos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2176
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:144
- msgid "Probe Feedrate"
- msgstr "Taxa de Avanço"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2193
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:71
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76
- msgid "Mode"
- msgstr "Modo"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2194
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:72
- msgid ""
- "Choose a mode for height map generation.\n"
- "- Manual: will pick a selection of probe points by clicking on canvas\n"
- "- Grid: will automatically generate a grid of probe points"
- msgstr ""
- "Escolha um modo para geração de mapa de altura.\n"
- "- Manual: os pontos de sondagem são escolhidos clicando na tela\n"
- "- Grade: gerará automaticamente uma grade de pontos de sondagem"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2200
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74
- #: appTools/ToolCutOut.py:2341 appTools/ToolFiducials.py:830
- msgid "Manual"
- msgstr "Manual"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2201
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:79 app_Main.py:7568
- msgid "Grid"
- msgstr "Grade"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2208
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:86
- msgid ""
- "Choose a method for approximation of heights from autolevelling data.\n"
- "- Voronoi: will generate a Voronoi diagram\n"
- "- Bilinear: will use bilinear interpolation. Usable only for grid mode."
- msgstr ""
- "Escolha um método de aproximação de alturas a partir de dados de "
- "autonivelamento.\n"
- "- Voronoi: gerará um diagrama de Voronoi\n"
- "- Bilinear: usará interpolação bilinear. Pode ser usado apenas no modo Grade."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2214
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:92
- msgid "Voronoi"
- msgstr "Voronoi"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2215
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:93
- msgid "Bilinear"
- msgstr "Bilinear"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2228
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolPanelize.py:785
- msgid "Columns"
- msgstr "Colunas"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2230
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:103
- msgid "The number of grid columns."
- msgstr "Número de colunas da grade."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2239
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89
- #: appTools/ToolPanelize.py:795
- msgid "Rows"
- msgstr "Linhas"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2241
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113
- msgid "The number of grid rows."
- msgstr "Número de linhas da grade."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2246
- msgid "Add Probe Points"
- msgstr "Adicionar Pontos de Sondagem"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2254
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:160
- msgid "Controller"
- msgstr "Controlador"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2256
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:162
- msgid ""
- "The kind of controller for which to generate\n"
- "height map gcode."
- msgstr ""
- "O tipo de controlador para o qual gerar\n"
- "o G-Code com o mapa de altura."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2302 appGUI/ObjectUI.py:2317
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1309 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1331
- msgid "Control"
- msgstr "Controle"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2312 appGUI/ObjectUI.py:2319
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1311 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1333
- msgid "Sender"
- msgstr "Sender"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2333
- msgid "COM list"
- msgstr "Lista de COM"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2335 appGUI/ObjectUI.py:2350
- msgid "Lists the available serial ports."
- msgstr "Lista as portas seriais disponíveis."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2339
- msgid "Search"
- msgstr "Procurar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2341
- msgid "Search for the available serial ports."
- msgstr "Procura as portas seriais disponíveis."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2348
- msgid "Baud rates"
- msgstr "Baud rates"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2367
- msgid "New, custom baudrate."
- msgstr "Nova taxa de transmissão (baudrate) personalizada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2375
- msgid "Add the specified custom baudrate to the list."
- msgstr "Adicione a taxa de transmissão personalizada especificada à lista."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2381
- msgid "Delete selected baudrate"
- msgstr "Excluir baudrate selecionado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2385
- msgid "Reset"
- msgstr "Redefinir"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2387
- msgid "Software reset of the controller."
- msgstr "Reinicialização do software do controlador."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2393 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1325
- msgid "Disconnected"
- msgstr "Desconectado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2395
- msgid "Connect to the selected port with the selected baud rate."
- msgstr "Conectar à porta selecionada com a taxa de transmissão selecionada."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2420
- msgid "Jog"
- msgstr "Deslocar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2428
- msgid "Zero Axes"
- msgstr "Zero Eixos"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2461
- msgid "Pause/Resume"
- msgstr "Pausar/Retomar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2483
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:172
- msgid "Step"
- msgstr "Passo"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2485
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:174
- msgid "Each jog action will move the axes with this value."
- msgstr "Cada ação de deslocamento moverá os eixos com este valor."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2497
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:185
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:89
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:831 appTools/ToolProperties.py:525
- msgid "Feedrate"
- msgstr "Taxa de Avanço"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2499
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:187
- msgid "Feedrate when jogging."
- msgstr "Velocidade de Avanço ao Deslocar."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2519
- msgid "Send Command"
- msgstr "Enviar Comando"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2521 appGUI/ObjectUI.py:2531
- msgid "Send a custom command to GRBL."
- msgstr "Envia um comando personalizado para GRBL."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2526
- msgid "Type GRBL command ..."
- msgstr "Digite o comando GRBL ..."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2529
- msgid "Send"
- msgstr "Enviar"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2537
- msgid "Get Config parameter"
- msgstr "Obter parâmetro de configuração"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2539
- msgid "A GRBL configuration parameter."
- msgstr "Um parâmetro de configuração GRBL."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2544
- msgid "Type GRBL parameter ..."
- msgstr "Digite o parâmetro GRBL ..."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2547
- msgid "Get"
- msgstr "Obter"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2549
- msgid "Get the value of a specified GRBL parameter."
- msgstr "Obter o valor de um parâmetro GRBL especificado."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2557
- msgid "Get Report"
- msgstr "Obter relatório"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2559
- msgid "Print in shell the GRBL report."
- msgstr "Imprima o relatório GRBL."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2565
- msgid "Apply AutoLevelling"
- msgstr "Aplicar Autonivelamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2567
- msgid ""
- "Will send the probing GCode to the GRBL controller,\n"
- "wait for the Z probing data and then apply this data\n"
- "over the original GCode therefore doing autolevelling."
- msgstr ""
- "Envia o G-Code de sondagem para o controlador GRBL, espera\n"
- "pelos dados de sondagem Z e, em seguida, aplica esses dados\n"
- "no G-Code original, portanto, fazendo autonivelamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2576
- msgid "Will save the GRBL height map."
- msgstr ""
- "30/5000\n"
- "Salva o mapa de altura GRBL."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2586
- msgid "Save Probing GCode"
- msgstr "Salvar G-Code de sondagem"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2588
- msgid "Will save the probing GCode."
- msgstr "Salva o G-Code de sondagem."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2597
- msgid "View/Edit the probing GCode."
- msgstr "Ver/Editar o G-Code de sondagem."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2604 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1744
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1748
- msgid "Import Height Map"
- msgstr "Importar Mapa de Altura"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2606
- msgid ""
- "Import the file that has the Z heights\n"
- "obtained through probing and then apply this data\n"
- "over the original GCode therefore\n"
- "doing autolevelling."
- msgstr ""
- "Importa o arquivo que tem as alturas Z obtidos \n"
- "com sondagem e, em seguida, aplica esses dados\n"
- "sobre o G-Code original, portanto\n"
- "fazendo autonivelamento."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2624
- msgid "Export CNC Code"
- msgstr "Exportar Código CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2626
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:37
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Export and save G-Code to\n"
- "make this object to a file."
- msgstr ""
- "Exporta e salva em arquivo\n"
- "o G-Code para fazer este objeto."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2635
- msgid "Save CNC Code"
- msgstr "Salvar Código CNC"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2638
- msgid ""
- "Opens dialog to save G-Code\n"
- "file."
- msgstr "Abre uma caixa de diálogo para salvar o arquivo G-Code."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2645
- msgid "Review CNC Code."
- msgstr "Revisar Código CNC."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2706
- msgid "Script Object"
- msgstr "Objeto Script"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2726 appGUI/ObjectUI.py:2800
- msgid "Auto Completer"
- msgstr "Preenchimento Automático"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2728
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor."
- msgstr ""
- "Selecionar se o preenchimento automático está ativado no Editor de Scripts."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2773
- msgid "Document Object"
- msgstr "Objeto Documento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2802
- msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor."
- msgstr ""
- "Selecionar se o preenchimento automático está ativado no Editor de "
- "Documentos."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2820
- msgid "Font Type"
- msgstr "Tipo de Fonte"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2837
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189
- msgid "Font Size"
- msgstr "Tamanho da Fonte"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2873
- msgid "Alignment"
- msgstr "Alinhamento"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2878
- msgid "Align Left"
- msgstr "Esquerda"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2883 app_Main.py:5130
- msgid "Center"
- msgstr "Centro"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2888
- msgid "Align Right"
- msgstr "Direita"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2893
- msgid "Justify"
- msgstr "Justificado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2900
- msgid "Font Color"
- msgstr "Cor da Fonte"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2902
- msgid "Set the font color for the selected text"
- msgstr "Define a cor da fonte para o texto selecionado"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2916
- msgid "Selection Color"
- msgstr "Cor da Seleção"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2918
- msgid "Set the selection color when doing text selection."
- msgstr "Define a cor da seleção quando selecionando texto."
- #: appGUI/ObjectUI.py:2932
- msgid "Tab Size"
- msgstr "Tamanho da Aba"
- #: appGUI/ObjectUI.py:2934
- msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels."
- msgstr "Define o tamanho da aba, em pixels. Valor padrão: 80 pixels."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:238 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:355
- msgid "Axis enabled."
- msgstr "Eixo ativado."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:246 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:364
- msgid "Axis disabled."
- msgstr "Eixo desativado."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:265 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:385
- msgid "HUD enabled."
- msgstr "HUD ativado."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:274 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:392
- msgid "HUD disabled."
- msgstr "HUD desativado."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:284 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:467
- msgid "Grid enabled."
- msgstr "Grade ativada."
- #: appGUI/PlotCanvas.py:290 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:477
- msgid "Grid disabled."
- msgstr "Grade desativada."
- #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1548
- msgid ""
- "Could not annotate due of a difference between the number of text elements "
- "and the number of text positions."
- msgstr ""
- "Não foi possível anotar devido a uma diferença entre o número de elementos "
- "de texto e o número de posições de texto."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:923
- msgid "Preferences applied."
- msgstr "Preferências aplicadas."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:943
- msgid "Are you sure you want to continue?"
- msgstr "Você tem certeza de que deseja continuar?"
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:944
- msgid "Application will restart"
- msgstr "Aplicativo reiniciará"
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1042
- msgid "Preferences closed without saving."
- msgstr "Preferências fechadas sem salvar."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1054
- msgid "Preferences default values are restored."
- msgstr "Os valores padrão das preferências são restaurados."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1085 app_Main.py:2833
- #: app_Main.py:9673
- msgid "Failed to write defaults to file."
- msgstr "Falha ao gravar os padrões no arquivo."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1089
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1204
- msgid "Preferences saved."
- msgstr "Preferências salvas."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1139
- msgid "Preferences edited but not saved."
- msgstr "Preferências editadas, mas não salvas."
- #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1189
- msgid ""
- "One or more values are changed.\n"
- "Do you want to save the Preferences?"
- msgstr ""
- "Um ou mais valores foram alterados.\n"
- "Você deseja salvar as preferências?"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "CNC Job Adv. Options"
- msgstr "Opções Avançadas"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:35
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31
- #: appTools/ToolCalibration.py:762 appTools/ToolCopperThieving.py:1262
- #: appTools/ToolCorners.py:539 appTools/ToolEtchCompensation.py:356
- #: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolInvertGerber.py:225
- #: appTools/ToolQRCode.py:702
- msgid "Parameters"
- msgstr "Parâmetros"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:43
- msgid "Annotation Size"
- msgstr "Tamanho da Fonte"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:45
- msgid "The font size of the annotation text. In pixels."
- msgstr "O tamanho da fonte do texto de anotação, em pixels."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:54
- msgid "Annotation Color"
- msgstr "Cor da Fonte"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:56
- msgid "Set the font color for the annotation texts."
- msgstr "Define a cor da fonte para os textos de anotação."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:66
- msgid "Parameters for the autolevelling."
- msgstr "Parâmetros para o autonivelamento."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:200
- msgid "Safe height (Z) distance when jogging to origin."
- msgstr "Altura (Z) segura para deslocar para a origem."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:27
- msgid "CNC Job Editor"
- msgstr "Editor de Códigos"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33
- msgid "A list of Editor parameters."
- msgstr "Lista de parâmetros do Editor."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:46
- msgid "Prepend to G-Code"
- msgstr "Incluir no Início do G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:48
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to add at the beginning of the G-Code file."
- msgstr ""
- "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n"
- "de adicionar ao início do arquivo G-Code gerado."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:55
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the "
- "G-Code file."
- msgstr ""
- "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria de adicionar ao início do "
- "arquivo G-Code."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:62
- msgid "Append to G-Code"
- msgstr "Incluir no final do G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:64
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would\n"
- "like to append to the generated file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n"
- "de adicionar ao final do arquivo G-Code gerado.\n"
- "M2 (Fim do programa)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobEditorPrefGroupUI.py:72
- msgid ""
- "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
- "file.\n"
- "I.e.: M2 (End of program)"
- msgstr ""
- "Digite aqui todos os comandos do código G que você gostaria de acrescentar "
- "ao arquivo gerado.\n"
- "Por exemplo: M2 (Fim do programa)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26
- msgid "CNC Job General"
- msgstr "Trabalho CNC Geral"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45
- msgid "Circle Steps"
- msgstr "Passos do Círculo"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:49
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>GCode</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "O número de etapas de círculo para <b>G-Code</b>.\n"
- "Aproximação linear para círculos e formas de arco."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:58
- msgid "Travel dia"
- msgstr "Diâmetro Desl."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:60
- msgid ""
- "The width of the travel lines to be\n"
- "rendered in the plot."
- msgstr "Largura da linha a ser renderizada no gráfico."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:73
- msgid "G-code Decimals"
- msgstr "Decimais de código G"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:76
- #: appTools/ToolFiducials.py:711
- msgid "Coordinates"
- msgstr "Coordenadas"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:78
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "Número de decimais a ser usado para as coordenadas\n"
- "X, Y, Z no código do CNC (G-Code, etc.)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:91
- msgid ""
- "The number of decimals to be used for \n"
- "the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)"
- msgstr ""
- "O número de decimais a ser usado para o parâmetro\n"
- "Taxa de Avanço no código CNC (G-Code, etc.)"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:102
- msgid "Coordinates type"
- msgstr "Tipo de coordenada"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:104
- msgid ""
- "The type of coordinates to be used in Gcode.\n"
- "Can be:\n"
- "- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n"
- "- Incremental G91 -> the reference is the previous position"
- msgstr ""
- "O tipo de coordenada a ser usada no G-Code.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Absoluta G90 -> a referência é a origem x=0, y=0\n"
- "- Incremental G91 -> a referência é a posição anterior"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:110
- msgid "Absolute"
- msgstr "Absoluta"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:111
- msgid "Incremental"
- msgstr "Incremental"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121
- msgid "Force Windows style line-ending"
- msgstr "Forçar final de linha no estilo Windows"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:123
- msgid ""
- "When checked will force a Windows style line-ending\n"
- "(\\r\\n) on non-Windows OS's."
- msgstr ""
- "Quando marcado forçará um final de linha no estilo Windows\n"
- "(\\r\\n) em sistemas operacionais não Windows."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:135
- msgid "Travel Line Color"
- msgstr "Cor da Linha de Viagem"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:180
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:275
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:158
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:169
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1296
- msgid "Outline"
- msgstr "Contorno"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141
- msgid "Set the travel line color for plotted objects."
- msgstr "Defina a cor da linha de viagem para objetos plotados."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:149
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:190
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:285
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:179
- msgid "Fill"
- msgstr "Conteúdo"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:192
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:287
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:181
- msgid ""
- "Set the fill color for plotted objects.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Define a cor de preenchimento para os objetos plotados.\n"
- "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n"
- "dígitos são para o nível alfa (transparência)."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:161
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:297
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:191
- msgid "Alpha"
- msgstr "Alfa"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:163
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:299
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:193
- msgid "Set the fill transparency for plotted objects."
- msgstr "Define a transparência de preenchimento para objetos plotados."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165
- msgid "Object Color"
- msgstr "Cor do Objeto"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:182
- msgid "Set the color for plotted objects."
- msgstr "Defina a cor dos objetos plotados."
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "CNC Job Options"
- msgstr "Opções de Trabalho CNC"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31
- msgid "Export G-Code"
- msgstr "Exportar G-Code"
- #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:52
- msgid "Plot kind"
- msgstr "Tipo de Gráfico"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "Excellon Adv. Options"
- msgstr "Opções Avançadas Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:277
- msgid "Advanced Options"
- msgstr "Opções Avançadas"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A list of advanced parameters.\n"
- "Those parameters are available only for\n"
- "Advanced App. Level."
- msgstr ""
- "Uma lista de parâmetros avançados.\n"
- "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n"
- "o nível avançado do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52
- msgid "Table Show/Hide"
- msgstr "Mostra/Esconde Tabela"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32
- msgid "A list of Excellon Editor parameters."
- msgstr "Parâmetros do Editor Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172
- msgid "Selection limit"
- msgstr "Limite da seleção"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42
- msgid ""
- "Set the number of selected Excellon geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Define o número máximo de ítens de geometria Excellon\n"
- "selecionados. Acima desse valor a geometria se torna um\n"
- "retângulo de seleção Aumenta o desempenho ao mover um\n"
- "grande número de elementos geométricos."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:121
- msgid "New Dia"
- msgstr "Novo Diâmetro"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68
- msgid "Nr of drills"
- msgstr "Nº de furos"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80
- msgid "Linear Drill Array"
- msgstr "Matriz Linear de Furos"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121
- msgid "Linear Direction"
- msgstr "Direção Linear"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126
- msgid "Circular Drill Array"
- msgstr "Matriz Circular de Furos"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165
- msgid "Circular Direction"
- msgstr "Direção Circular"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178
- msgid "Circular Angle"
- msgstr "Ângulo Circular"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215
- msgid "Linear Slot Array"
- msgstr "Matriz Linear de Ranhuras"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219
- msgid "Nr of slots"
- msgstr "Nº de ranhuras"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276
- msgid "Circular Slot Array"
- msgstr "Matriz Circular de Ranhuras"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26
- msgid "Excellon Export"
- msgstr "Exportar Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31
- msgid "Export Options"
- msgstr "Opções da Exportação"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry."
- msgstr ""
- "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n"
- "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82
- #: appTools/ToolDistance.py:563 appTools/ToolDistanceMin.py:237
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:455 appTools/ToolProperties.py:153
- msgid "Units"
- msgstr "Unidades"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49
- msgid "The units used in the Excellon file."
- msgstr "A unidade usada no arquivo Excellon gerado."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:453 appTools/ToolProperties.py:338
- #: appTools/ToolProperties.py:342 appTools/ToolProperties.py:344
- msgid "Inch"
- msgstr "Polegada"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1309 appTools/ToolCopperThieving.py:1657
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:454
- msgid "mm"
- msgstr "mm"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56
- msgid "Int/Decimals"
- msgstr "Int/Decimais"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period."
- msgstr ""
- "Os arquivos NC com a furação, geralmente chamados de arquivos Excellon\n"
- "são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n"
- "Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n"
- "fornecidas não usam ponto."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Este número configura o número de dígitos\n"
- "da parte inteira das coordenadas de Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Excellon coordinates."
- msgstr ""
- "Este número configura o número de dígitos\n"
- "da parte decimal das coordenadas de Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91
- msgid "Format"
- msgstr "Formato"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103
- msgid ""
- "Select the kind of coordinates format used.\n"
- "Coordinates can be saved with decimal point or without.\n"
- "When there is no decimal point, it is required to specify\n"
- "the number of digits for integer part and the number of decimals.\n"
- "Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n"
- "or TZ = trailing zeros are kept."
- msgstr ""
- "Selecione o formato de coordenadas a usar.\n"
- "As coordenadas podem ser salvas com ou sem ponto decimal.\n"
- "Quando não há ponto decimal, é necessário especificar\n"
- "o número de dígitos para a parte inteira e o número de casas decimais.\n"
- "Deve ser especificado LZ (manter zeros à esquerda)\n"
- "ou TZ (manter zeros à direita)."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100
- msgid "Decimal"
- msgstr "Decimal"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101
- msgid "No-Decimal"
- msgstr "Não Decimal"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97
- msgid "Zeros"
- msgstr "Zeros"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Define o tipo de zeros de Excellon.\n"
- "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
- "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:439
- msgid "LZ"
- msgstr "LZ"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:440
- msgid "TZ"
- msgstr "TZ"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127
- msgid ""
- "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed."
- msgstr ""
- "Define o tipo padrão de zeros de Excellon.\n"
- "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
- "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137
- msgid "Slot type"
- msgstr "Tipo de Ranhura"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150
- msgid ""
- "This sets how the slots will be exported.\n"
- "If ROUTED then the slots will be routed\n"
- "using M15/M16 commands.\n"
- "If DRILLED(G85) the slots will be exported\n"
- "using the Drilled slot command (G85)."
- msgstr ""
- "Definição de como as ranhuras serão exportadas.\n"
- "Se ROTEADO, as ranhuras serão roteadas\n"
- "usando os comandos M15/M16.\n"
- "Se PERFURADO as ranhuras serão exportadas\n"
- "usando o comando Perfuração (G85)."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147
- msgid "Routed"
- msgstr "Roteado"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148
- msgid "Drilled(G85)"
- msgstr "Perfurado (G85)"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29
- msgid "Excellon General"
- msgstr "Excellon Geral"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52
- msgid "M-Color"
- msgstr "M-Cores"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:415
- msgid "Excellon Format"
- msgstr "Formato Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73
- msgid ""
- "The NC drill files, usually named Excellon files\n"
- "are files that can be found in different formats.\n"
- "Here we set the format used when the provided\n"
- "coordinates are not using period.\n"
- "\n"
- "Possible presets:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 MM LZ\n"
- "DipTrace 5:2 MM TZ\n"
- "DipTrace 4:3 MM LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 4:3 MM TZ\n"
- "EAGLE 2:5 INCH TZ\n"
- "EAGLE 3:5 INCH TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 INCH LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n"
- "KiCAD 3:5 INCH TZ"
- msgstr ""
- "Os arquivos de furos NC, normalmente chamados arquivos Excellon\n"
- "são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n"
- "Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n"
- "fornecidas não estiverem usando ponto.\n"
- "\n"
- "Padrões possíveis:\n"
- "\n"
- "PROTEUS 3:3 mm LZ\n"
- "DipTrace 5:2 mm TZ\n"
- "DipTrace 4:3 mm LZ\n"
- "\n"
- "EAGLE 3:3 mm TZ\n"
- "EAGLE 4:3 mm TZ\n"
- "EAGLE 2:5 polegadas TZ\n"
- "EAGLE 3:5 polegadas TZ\n"
- "\n"
- "ALTIUM 2:4 polegadas LZ\n"
- "Sprint Layout 2:4 polegadas LZ\n"
- "KiCAD 3:5 polegadas TZ"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96
- #: appTools/ToolCalculators.py:227
- msgid "INCH"
- msgstr "in"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97
- msgid "Default values for INCH are 2:4"
- msgstr "Valores padrão para Polegadas: 2:4"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125
- msgid "METRIC"
- msgstr "MÉTRICO"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126
- msgid "Default values for METRIC are 3:3"
- msgstr "Valores padrão para Métrico: 3:3"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157
- msgid ""
- "This sets the type of Excellon zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- "Trailing Zeros are removed.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- "and Leading Zeros are removed.\n"
- "\n"
- "This is used when there is no information\n"
- "stored in the Excellon file."
- msgstr ""
- "Define o tipo de zeros de Excellon.\n"
- "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
- "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda.\n"
- "\n"
- "Isso é usado quando não há informações\n"
- "armazenado no arquivo Excellon."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175
- msgid ""
- "This sets the default units of Excellon files.\n"
- "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- "will be used.Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Configura as unidades padrão dos arquivos Excellon.\n"
- "Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho.\n"
- "Se não for detectado no arquivo analisado, este padrão\n"
- "será usado."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185
- msgid ""
- "This sets the units of Excellon files.\n"
- "Some Excellon files don't have an header\n"
- "therefore this parameter will be used."
- msgstr ""
- "Configura as unidades dos arquivos Excellon.\n"
- "Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho,\n"
- "e assim este parâmetro será usado."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193
- msgid "Update Export settings"
- msgstr "Atualizar config. de exportação"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:91
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110
- #: appTools/ToolPanelize.py:819
- msgid "Path Optimization"
- msgstr "Caminho de Otimização"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94
- msgid "Algorithm:"
- msgstr "Algoritmo:"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215
- msgid ""
- "This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n"
- "If <<MetaHeuristic>> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n"
- "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- "If <<Basic>> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n"
- "If <<TSA>> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n"
- "drill path optimization.\n"
- "\n"
- "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
- msgstr ""
- "Define o tipo de otimização para o caminho de perfuração do Excellon.\n"
- "Se <<MetaHeuristic>>estiver selecionado, será usado o algoritmo do Google OR-"
- "Tools com MetaHeuristic.\n"
- "O tempo de pesquisa padrão é de 3s.\n"
- "Se <<Básico>> estiver selecionado, será usado o algoritmo básico do Google "
- "OR-Tools.\n"
- "Se <<TSA>> estiver selecionado, será usado o algoritmo Travelling Salesman.\n"
- "\n"
- "Algumas opções são desativadas quando o aplicativo funciona no modo de 32 "
- "bits."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:225
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:109
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
- msgid "MetaHeuristic"
- msgstr "MetaHeuristic"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:310
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:314
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:110
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:171
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:175
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:646 appObjects/FlatCAMDocument.py:70
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:151 appObjects/FlatCAMGeometry.py:583
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:172 appObjects/FlatCAMScript.py:80
- #: appTools/ToolDrilling.py:306 appTools/ToolIsolation.py:247
- #: appTools/ToolMilling.py:294
- msgid "Basic"
- msgstr "Básico"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:111
- msgid "TSA"
- msgstr "TSA"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:233
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:209
- msgid "Duration"
- msgstr "Tempo de espera"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:236
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:119
- msgid ""
- "When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n"
- "maximum threshold for how much time is spent doing the\n"
- "path optimization. This max duration is set here.\n"
- "In seconds."
- msgstr ""
- "Quando o Metaheuristic (MH) da OR-Tools está ativado, este é o limite\n"
- "máximo de tempo para otimizar o caminho, em segundos. Padrão: 3."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:138
- msgid "Join Option"
- msgstr "Opções de Deslocamento"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:258
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:141
- msgid "Fuse Tools"
- msgstr "Funda as ferramentas"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:260
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:143
- msgid ""
- "When checked, the tools will be merged\n"
- "but only if they share some of their attributes."
- msgstr ""
- "Quando marcada, as ferramentas serão mescladas\n"
- "mas apenas se eles compartilharem alguns de seus atributos."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:277
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:160
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:171
- msgid "Set the line color for plotted objects."
- msgstr "Define a cor da linha para objetos plotados."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29
- msgid "Excellon Options"
- msgstr "Opções Excellon"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35
- msgid ""
- "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- "for this drill object."
- msgstr ""
- "Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n"
- "para a furação."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48
- #: appTools/ToolMilling.py:1740
- msgid ""
- "Operation type:\n"
- "- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n"
- "- Milling -> will mill the drills/slots"
- msgstr ""
- "Tipo de operação:\n"
- "- Perfuração -> faz os furos/ranhuras associados a esta ferramenta\n"
- "- Fresamento -> fresar os furos/ranhuras"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64
- #: appTools/ToolMilling.py:1762
- msgid ""
- "Milling type:\n"
- "- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n"
- "- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n"
- "- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available"
- msgstr ""
- "Tipo de fresamento:\n"
- "- Furos -> fresará os furos associados a esta ferramenta\n"
- "- Ranhuras -> fresará as ranhuras associadas a esta ferramenta\n"
- "- Ambos -> fresará furos e ranhuras ou o que estiver disponível"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:293
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1671 appTools/ToolFilm.py:1109
- #: appTools/ToolMilling.py:1771
- msgid "Both"
- msgstr "Ambos"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82
- #: appTools/ToolMilling.py:1781
- msgid "The diameter of the tool who will do the milling"
- msgstr "Diâmetro da ferramenta de fresamento"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93
- msgid "Mill Holes"
- msgstr "Furação"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95
- msgid "Create Geometry for milling holes."
- msgstr "Cria geometria para furação."
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:99
- msgid "Drill Tool dia"
- msgstr "Diâmetro da Broca"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:110
- msgid "Slot Tool dia"
- msgstr "Diâmetro da Fresa"
- #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:112
- msgid ""
- "Diameter of the cutting tool\n"
- "when milling slots."
- msgstr ""
- "Diâmetro da ferramenta de corte\n"
- "quando fresar fendas (ranhuras)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74
- msgid "App Settings"
- msgstr "Configurações do Aplicativo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49
- msgid "Grid Settings"
- msgstr "Configurações de Grade"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 app_Main.py:7576
- msgid "X value"
- msgstr "Valor X"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55
- msgid "This is the Grid snap value on X axis."
- msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo X."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 app_Main.py:7579
- msgid "Y value"
- msgstr "Valor Y"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67
- msgid "This is the Grid snap value on Y axis."
- msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo Y."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77
- msgid "Snap Max"
- msgstr "Encaixe Max"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92
- msgid "Workspace Settings"
- msgstr "Configurações da área de trabalho"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95
- msgid "Active"
- msgstr "Ativo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105
- msgid ""
- "Select the type of rectangle to be used on canvas,\n"
- "as valid workspace."
- msgstr ""
- "Selecione o tipo de retângulo a ser usado na tela,\n"
- "como área de trabalho válida."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171
- msgid "Orientation"
- msgstr "Orientação"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228
- #: appTools/ToolFilm.py:1274
- msgid ""
- "Can be:\n"
- "- Portrait\n"
- "- Landscape"
- msgstr ""
- "Pode ser:\n"
- "- Retrato\n"
- "- Paisagem"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:168
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232
- #: appTools/ToolFilm.py:1278 app_Main.py:7596
- msgid "Portrait"
- msgstr "Retrato"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:169
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233
- #: appTools/ToolFilm.py:1279 app_Main.py:7598
- msgid "Landscape"
- msgstr "Paisagem"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193
- msgid "Notebook"
- msgstr "Bloco de Notas"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195
- msgid ""
- "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n"
- "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n"
- "and include the Project, Selected and Tool tabs."
- msgstr ""
- "Isso define o tamanho da fonte para os elementos encontrados no bloco de "
- "notas.\n"
- "O bloco de notas é a área desmontável no lado esquerdo da GUI,\n"
- "e inclui as guias Projeto, Selecionado e Ferramenta."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214
- #: appTools/ToolDblSided.py:669 appTools/ToolDblSided.py:843 app_Main.py:7584
- msgid "Axis"
- msgstr "Eixo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216
- msgid "This sets the font size for canvas axis."
- msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233
- msgid "Textbox"
- msgstr "Caixa de texto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235
- msgid ""
- "This sets the font size for the Textbox GUI\n"
- "elements that are used in the application."
- msgstr ""
- "Define o tamanho da fonte da caixa de texto\n"
- "de elementos da GUI usados no aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 app_Main.py:7601
- msgid "HUD"
- msgstr "HUD"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255
- msgid "This sets the font size for the Heads Up Display."
- msgstr "Define o tamanho da fonte para o HUD (visor de alerta)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280
- msgid "Mouse Settings"
- msgstr "Configurações do mouse"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284
- msgid "Cursor Shape"
- msgstr "Forma do Cursor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286
- msgid ""
- "Choose a mouse cursor shape.\n"
- "- Small -> with a customizable size.\n"
- "- Big -> Infinite lines"
- msgstr ""
- "Escolha uma forma de cursor do mouse.\n"
- "- Pequeno -> com um tamanho personalizável.\n"
- "- Grande -> Linhas infinitas"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:207
- msgid "Small"
- msgstr "Pequeno"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:208
- msgid "Big"
- msgstr "Grande"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300
- msgid "Cursor Size"
- msgstr "Tamanho do Cursor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302
- msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels."
- msgstr "Define o tamanho do cursor do mouse, em pixels."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313
- msgid "Cursor Width"
- msgstr "Largura do Cursor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315
- msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels."
- msgstr "Defina a largura da linha do cursor do mouse, em pixels."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333
- msgid "Cursor Color"
- msgstr "Cor do Cursor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328
- msgid "Check this box to color mouse cursor."
- msgstr "Marque esta caixa para colorir o cursor do mouse."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335
- msgid "Set the color of the mouse cursor."
- msgstr "Defina a cor do cursor do mouse."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350
- msgid "Pan Button"
- msgstr "Botão Pan"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352
- msgid ""
- "Select the mouse button to use for panning:\n"
- "- MMB --> Middle Mouse Button\n"
- "- RMB --> Right Mouse Button"
- msgstr ""
- "Selecione o botão do mouse para usar o panning:\n"
- "- BM -> Botão do meio do mouse\n"
- "- BD -> botão direito do mouse"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:240
- msgid "MMB"
- msgstr "BM"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:241
- msgid "RMB"
- msgstr "BD"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363
- msgid "Multiple Selection"
- msgstr "Seleção Múltipla"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365
- msgid "Select the key used for multiple selection."
- msgstr "Selecione a tecla usada para seleção múltipla."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:247
- msgid "CTRL"
- msgstr "CTRL"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:248
- msgid "SHIFT"
- msgstr "SHIFT"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379
- msgid "Delete object confirmation"
- msgstr "Confirmação excluir objeto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381
- msgid ""
- "When checked the application will ask for user confirmation\n"
- "whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n"
- "menu shortcut or key shortcut."
- msgstr ""
- "Quando marcada, o aplicativo pedirá a confirmação do usuário\n"
- "sempre que o evento Excluir objeto(s) é acionado, seja por\n"
- "atalho de menu ou atalho de tecla."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:387
- msgid "Allow Edit"
- msgstr "Permitir Edição"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:389
- msgid ""
- "When checked, the user can edit the object names in the Project Tab\n"
- "by clicking on the object name. Active after restart."
- msgstr ""
- "Quando marcada, o usuário pode editar os nomes dos objetos na Aba Projeto\n"
- "clicando no nome do objeto. Ativo após reiniciar."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:395
- msgid "\"Open\" behavior"
- msgstr "Comportamento \"Abrir\""
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:397
- msgid ""
- "When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n"
- "and the path for the last opened file is used when opening files.\n"
- "\n"
- "When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n"
- "path for saving files or the path for opening files."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o caminho do último arquivo salvo é usado ao salvar "
- "arquivos,\n"
- "e o caminho para o último arquivo aberto é usado ao abrir arquivos.\n"
- "\n"
- "Quando desmarcado, o caminho para abrir arquivos é aquele usado por último:\n"
- "o caminho para salvar arquivos ou o caminho para abrir arquivos."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:406
- msgid "Enable ToolTips"
- msgstr "Habilitar Dicas"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408
- msgid ""
- "Check this box if you want to have toolTips displayed\n"
- "when hovering with mouse over items throughout the App."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se quiser que as dicas de ferramentas sejam exibidas\n"
- "ao passar o mouse sobre os itens em todo o aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:415
- msgid "Allow Machinist Unsafe Settings"
- msgstr "Permitir configurações inseguras de operador"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:417
- msgid ""
- "If checked, some of the application settings will be allowed\n"
- "to have values that are usually unsafe to use.\n"
- "Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n"
- "It will applied at the next application start.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Se marcado, algumas das configurações do aplicativo poderão\n"
- "ter valores que geralmente não são seguros.\n"
- "Como Deslocamento Z com valores negativos ou Altura de Corte Z com valores "
- "positivos.\n"
- "Será aplicado no próximo início do aplicativo.\n"
- "<<ATENÇÃO>>: Não habilite, a menos que você saiba o que está fazendo !!!"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:429
- msgid "Bookmarks limit"
- msgstr "Limite de favoritos"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:431
- msgid ""
- "The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n"
- "The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n"
- "but the menu will hold only so much."
- msgstr ""
- "O número máximo de favoritos que podem ser instalados no menu.\n"
- "O número de favoritos no gerenciador de favoritos pode ser maior,\n"
- "mas o menu mostrará apenas esse número."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:440
- msgid "Activity Icon"
- msgstr "Ícone de Atividade"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:442
- msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active."
- msgstr "Selecione o GIF que mostra a atividade quando o FlatCAM está ativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29
- msgid "App Preferences"
- msgstr "Preferências do aplicativo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40
- msgid ""
- "The default value for FlatCAM units.\n"
- "Whatever is selected here is set every time\n"
- "FlatCAM is started."
- msgstr ""
- "Unidade utilizada como padrão para os valores no FlatCAM.\n"
- "O que estiver selecionado aqui será considerado sempre que\n"
- "o FLatCAM for iniciado."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43
- #: appTools/ToolCalculators.py:228
- msgid "MM"
- msgstr "mm"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44
- msgid "IN"
- msgstr "in"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50
- msgid "Precision MM"
- msgstr "Precisão mm"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52
- msgid ""
- "The number of decimals used throughout the application\n"
- "when the set units are in METRIC system.\n"
- "Any change here require an application restart."
- msgstr ""
- "O número de casas decimais usadas em todo o aplicativo\n"
- "quando as unidades definidas estiverem no sistema MÉTRICO.\n"
- "Qualquer alteração aqui requer uma reinicialização do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64
- msgid "Precision Inch"
- msgstr "Precision Inch"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66
- msgid ""
- "The number of decimals used throughout the application\n"
- "when the set units are in INCH system.\n"
- "Any change here require an application restart."
- msgstr ""
- "O número de casas decimais usadas em todo o aplicativo\n"
- "quando as unidades definidas estiverem no sistema INGLÊS.\n"
- "Qualquer alteração aqui requer uma reinicialização do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78
- msgid "Graphic Engine"
- msgstr "Mecanismo Gráfico"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79
- msgid ""
- "Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n"
- "Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced "
- "compatibility.\n"
- "OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n"
- "Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n"
- "Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n"
- "use the Legacy(2D) mode."
- msgstr ""
- "Escolha qual mecanismo gráfico usar no FlatCAM.\n"
- "Legado (2D) -> funcionalidade reduzida, desempenho lento, mas "
- "compatibilidade aprimorada.\n"
- "OpenGL (3D) -> funcionalidade completa, alto desempenho\n"
- "Algumas placas gráficas são muito antigas e não funcionam no modo OpenGL "
- "(3D), como:\n"
- "Intel HD3000 ou mais antigo. Nesse caso, a área de plotagem será preta. "
- "Nesse caso,\n"
- "use o modo Legado (2D)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85
- msgid "Legacy(2D)"
- msgstr "Legado(2D)"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86
- msgid "OpenGL(3D)"
- msgstr "OpenGL(3D)"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98
- msgid "APPLICATION LEVEL"
- msgstr "Nível do Aplicativo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99
- msgid ""
- "Choose the default level of usage for FlatCAM.\n"
- "BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n"
- "ADVANCED level -> full functionality.\n"
- "\n"
- "The choice here will influence the parameters in\n"
- "the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects."
- msgstr ""
- "Escolha o nível padrão de uso para FlatCAM.\n"
- "Nível BÁSICO -> funcionalidade reduzida, melhor para iniciantes.\n"
- "Nível AVANÇADO -> funcionalidade completa.\n"
- "\n"
- "A escolha influenciará os parâmetros na Aba\n"
- "Selecionado para todos os tipos de objetos FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:651 appObjects/FlatCAMDocument.py:72
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:160 appObjects/FlatCAMGeometry.py:603
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:180 appObjects/FlatCAMScript.py:82
- #: appTools/ToolDrilling.py:310 appTools/ToolIsolation.py:274
- #: appTools/ToolMilling.py:305
- msgid "Advanced"
- msgstr "Avançado"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111
- msgid "Portable app"
- msgstr "Aplicativo portátil"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112
- msgid ""
- "Choose if the application should run as portable.\n"
- "\n"
- "If Checked the application will run portable,\n"
- "which means that the preferences files will be saved\n"
- "in the application folder, in the lib\\config subfolder."
- msgstr ""
- "Escolha se o aplicativo deve ser executado como portátil.\n"
- "\n"
- "Se marcado, o aplicativo será executado como portátil,\n"
- "o que significa que os arquivos de preferências serão salvos\n"
- "na pasta do aplicativo, na subpasta lib\\config."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125
- msgid "Languages"
- msgstr "Idioma"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126
- msgid "Set the language used throughout FlatCAM."
- msgstr "Defina o idioma usado no FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132
- #: appTranslation.py:107
- msgid "Apply Language"
- msgstr "Aplicar o Idioma"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133
- msgid ""
- "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
- "The app will restart after click."
- msgstr ""
- "Defina o idioma usado no FlatCAM.\n"
- "O aplicativo será reiniciado após o clique."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147
- msgid "Startup Settings"
- msgstr "Configurações de Inicialização"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151
- msgid "Splash Screen"
- msgstr "Tela de Abertura"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153
- msgid "Enable display of the splash screen at application startup."
- msgstr "Habilita a Tela de Abertura na inicialização do aplicativo."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165
- msgid "Sys Tray Icon"
- msgstr "Ícone da Bandeja do Sistema"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167
- msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray."
- msgstr "Ativa a exibição do ícone do FlatCAM na bandeja do sistema."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172
- msgid "Show Shell"
- msgstr "Mostrar Shell"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174
- msgid ""
- "Check this box if you want the shell to\n"
- "start automatically at startup."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você deseja que o shell (linha de comando)\n"
- "seja inicializado automaticamente na inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181
- msgid "Show Project"
- msgstr "Mostrar Projeto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "to be shown automatically at startup."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você quiser que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n"
- "seja apresentada automaticamente na inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189
- msgid "Version Check"
- msgstr "Verificar Versão"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191
- msgid ""
- "Check this box if you want to check\n"
- "for a new version automatically at startup."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você quiser verificar\n"
- "por nova versão automaticamente na inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198
- msgid "Send Statistics"
- msgstr "Enviar estatísticas"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200
- msgid ""
- "Check this box if you agree to send anonymous\n"
- "stats automatically at startup, to help improve FlatCAM."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você concorda em enviar dados anônimos\n"
- "automaticamente na inicialização, para ajudar a melhorar o FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214
- msgid "Workers number"
- msgstr "Número de trabalhadores"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216
- msgid ""
- "The number of Qthreads made available to the App.\n"
- "A bigger number may finish the jobs more quickly but\n"
- "depending on your computer speed, may make the App\n"
- "unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n"
- "Default value is 2.\n"
- "After change, it will be applied at next App start."
- msgstr ""
- "O número de Qthreads disponibilizados para o App.\n"
- "Um número maior pode executar os trabalhos mais rapidamente, mas\n"
- "dependendo da velocidade do computador, pode fazer com que o App\n"
- "não responda. Pode ter um valor entre 2 e 16. O valor padrão é 2.\n"
- "Após a mudança, ele será aplicado na próxima inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230
- msgid "Geo Tolerance"
- msgstr "Tolerância Geo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232
- msgid ""
- "This value can counter the effect of the Circle Steps\n"
- "parameter. Default value is 0.005.\n"
- "A lower value will increase the detail both in image\n"
- "and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n"
- "performance. Higher value will provide more\n"
- "performance at the expense of level of detail."
- msgstr ""
- "Este valor pode contrariar o efeito do parâmetro Passos do Círculo.\n"
- "O valor padrão é 0.005.\n"
- "Um valor mais baixo aumentará os detalhes na imagem e no G-Code\n"
- "para os círculos, com um custo maior em desempenho.\n"
- "Um valor maior proporcionará mais desempenho à custa do nível\n"
- "de detalhes."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252
- msgid "Save Settings"
- msgstr "Configurações para Salvar"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256
- msgid "Save Compressed Project"
- msgstr "Salvar Projeto Compactado"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258
- msgid ""
- "Whether to save a compressed or uncompressed project.\n"
- "When checked it will save a compressed FlatCAM project."
- msgstr ""
- "Para salvar um projeto compactado ou descompactado.\n"
- "Quando marcado, o projeto FlatCAM será salvo compactado."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267
- msgid "Compression"
- msgstr "Compressão"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269
- msgid ""
- "The level of compression used when saving\n"
- "a FlatCAM project. Higher value means better compression\n"
- "but require more RAM usage and more processing time."
- msgstr ""
- "O nível de compactação usado ao salvar o Projeto FlatCAM.\n"
- "Um valor maior significa melhor compactação, mas é necessário mais uso de "
- "RAM e mais tempo de processamento."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280
- msgid "Enable Auto Save"
- msgstr "Salvar Automaticamente"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282
- msgid ""
- "Check to enable the autosave feature.\n"
- "When enabled, the application will try to save a project\n"
- "at the set interval."
- msgstr ""
- "Marcar para ativar o recurso de salvamento automático.\n"
- "Quando ativado, o aplicativo tentará salvar um projeto\n"
- "no intervalo definido."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292
- msgid "Interval"
- msgstr "Intervalo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294
- msgid ""
- "Time interval for autosaving. In milliseconds.\n"
- "The application will try to save periodically but only\n"
- "if the project was saved manually at least once.\n"
- "While active, some operations may block this feature."
- msgstr ""
- "Intervalo de tempo para gravação automática, em milissegundos.\n"
- "O aplicativo tentará salvar periodicamente, mas apenas\n"
- "se o projeto foi salvo manualmente pelo menos uma vez.\n"
- "Algumas operações podem bloquear esse recurso enquanto estiverem ativas."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310
- msgid "Text to PDF parameters"
- msgstr "Parâmetros de texto para PDF"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312
- msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects."
- msgstr ""
- "Usado ao salvar texto no Editor de código ou nos objetos de documento do "
- "FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321
- msgid "Top Margin"
- msgstr "Margem Superior"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323
- msgid "Distance between text body and the top of the PDF file."
- msgstr "Distância entre o corpo do texto e a parte superior do arquivo PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334
- msgid "Bottom Margin"
- msgstr "Margem Inferior"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336
- msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file."
- msgstr "Distância entre o corpo do texto e a parte inferior do arquivo PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347
- msgid "Left Margin"
- msgstr "Margem Esquerda"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349
- msgid "Distance between text body and the left of the PDF file."
- msgstr "Distância entre o corpo do texto e a esquerda do arquivo PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360
- msgid "Right Margin"
- msgstr "Margem Direita"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362
- msgid "Distance between text body and the right of the PDF file."
- msgstr "Distância entre o corpo do texto e o direito do arquivo PDF."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26
- msgid "GUI Preferences"
- msgstr "Preferências da GUI"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36
- msgid "Theme"
- msgstr "Tema"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38
- msgid ""
- "Select a theme for the application.\n"
- "It will theme the plot area."
- msgstr ""
- "Selecione um tema para o aplicativo.\n"
- "Ele será aplicado na área do gráfico."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43
- msgid "Light"
- msgstr "Claro"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44
- msgid "Dark"
- msgstr "Escuro"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51
- msgid "Use Gray Icons"
- msgstr "Use ícones cinza"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53
- msgid ""
- "Check this box to use a set of icons with\n"
- "a lighter (gray) color. To be used when a\n"
- "full dark theme is applied."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa para usar um conjunto de ícones com\n"
- "uma cor mais clara (cinza). Para ser usado quando um\n"
- "o tema escuro total é aplicado."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73
- msgid "Layout"
- msgstr "Layout"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75
- msgid ""
- "Select a layout for the application.\n"
- "It is applied immediately."
- msgstr ""
- "Selecione um layout para o aplicativo..\n"
- "É aplicado imediatamente."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95
- msgid "Style"
- msgstr "Estilo"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97
- msgid ""
- "Select a style for the application.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Selecione um estilo para o aplicativo..\n"
- "Ele será aplicado na próxima inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111
- msgid "HDPI Support"
- msgstr "Ativar HDPI"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113
- msgid ""
- "Enable High DPI support for the application.\n"
- "It will be applied at the next app start."
- msgstr ""
- "Ativa o suporte de alta DPI para o aplicativo..\n"
- "Ele será aplicado na próxima inicialização."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127
- msgid "Hover Shape"
- msgstr "Forma Flutuante"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129
- msgid ""
- "Enable display of a hover shape for the application objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n"
- "over any kind of not-selected object."
- msgstr ""
- "Habilita a exibição de uma forma flutuante para objetos de aplicativo..\n"
- "É exibido sempre que o cursor do mouse estiver pairando\n"
- "sobre qualquer tipo de objeto não selecionado."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136
- msgid "Selection Shape"
- msgstr "Seleção de Forma"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138
- msgid ""
- "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n"
- "It is displayed whenever the mouse selects an object\n"
- "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n"
- "right to left."
- msgstr ""
- "Ativa a exibição de seleção de forma para objetos FlatCAM.\n"
- "É exibido sempre que o mouse seleciona um objeto\n"
- "seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita\n"
- "ou da direita para a esquerda."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151
- msgid "Left-Right Selection Color"
- msgstr "Cor da seleção esquerda-direita"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156
- msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Define a cor da linha para a caixa de seleção 'da esquerda para a direita'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from left to right.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Define a cor de preenchimento para a caixa de seleção\n"
- "no caso de a seleção ser feita da esquerda para a direita.\n"
- "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n"
- "dígitos são para o nível alfa (transparência)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178
- msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box."
- msgstr ""
- "Define a transparência de preenchimento para a caixa de seleção 'da esquerda "
- "para a direita'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191
- msgid "Right-Left Selection Color"
- msgstr "Cor da seleção direita-esquerda"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197
- msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box."
- msgstr ""
- "Define a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207
- msgid ""
- "Set the fill color for the selection box\n"
- "in case that the selection is done from right to left.\n"
- "First 6 digits are the color and the last 2\n"
- "digits are for alpha (transparency) level."
- msgstr ""
- "Define a cor de preenchimento para a caixa de seleção, caso a seleção seja "
- "feita da direita para a esquerda.\n"
- "Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n"
- "dígitos são para o nível alfa (transparência)."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220
- msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box."
- msgstr ""
- "Define a transparência de preenchimento para a seleção da caixa 'direita "
- "para a esquerda'."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236
- msgid "Editor Color"
- msgstr "Cor do editor"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240
- msgid "Drawing"
- msgstr "Desenhando"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242
- msgid "Set the color for the shape."
- msgstr "Define a cor da forma."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252
- msgid "Set the color of the shape when selected."
- msgstr "Define a cor da forma quando selecionada."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268
- msgid "Project Items Color"
- msgstr "Cor dos itens do projeto"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272
- msgid "Enabled"
- msgstr "Ativado"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274
- msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree."
- msgstr "Define a cor dos itens na Árvore do Guia de Projeto."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desativado"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283
- msgid ""
- "Set the color of the items in Project Tab Tree,\n"
- "for the case when the items are disabled."
- msgstr ""
- "Define a cor dos itens na Árvore da guia Projeto,\n"
- "para o caso em que os itens estão desativados."
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292
- msgid "Project AutoHide"
- msgstr "Auto Ocultar"
- #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294
- msgid ""
- "Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n"
- "hide automatically when there are no objects loaded and\n"
- "to show whenever a new object is created."
- msgstr ""
- "Marque esta caixa se você deseja que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n"
- "desapareça automaticamente quando não houver objetos carregados e\n"
- "apareça sempre que um novo objeto for criado."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28
- msgid "Geometry Adv. Options"
- msgstr "Opções Avançadas"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134
- #: appTools/ToolCalibration.py:820 appTools/ToolSolderPaste.py:1314
- msgid "Toolchange X-Y"
- msgstr "Troca de ferramenta X-Y"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:299
- msgid "Toolchange X,Y position."
- msgstr "Posição X,Y para troca de ferramentas."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:307
- #: appTools/ToolDrilling.py:2415 appTools/ToolMilling.py:2087
- msgid "Start Z"
- msgstr "Z Inicial"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:309
- #: appTools/ToolDrilling.py:2417 appTools/ToolMilling.py:2089
- msgid ""
- "Height of the tool just after starting the work.\n"
- "Delete the value if you don't need this feature."
- msgstr ""
- "Altura da ferramenta ao iniciar o trabalho.\n"
- "Exclua o valor se você não precisar deste recurso."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:359
- msgid "Spindle direction"
- msgstr "Sentido de Rotação"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:361
- msgid ""
- "This sets the direction that the spindle is rotating.\n"
- "It can be either:\n"
- "- CW = clockwise or\n"
- "- CCW = counter clockwise"
- msgstr ""
- "Define o sentido de rotação do spindle.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- CW = sentido horário ou\n"
- "- CCW = sentido anti-horário"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:372
- msgid "Fast Plunge"
- msgstr "Mergulho Rápido"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:374
- msgid ""
- "By checking this, the vertical move from\n"
- "Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n"
- "meaning the fastest speed available.\n"
- "WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o movimento vertical da altura de Troca de\n"
- "Ferramentas para a altura de Deslocamento é feito com G0,\n"
- "na velocidade mais rápida disponível.\n"
- "AVISO: o movimento é feito nas Coordenadas X,Y de troca de ferramentas."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161
- msgid "Segment X size"
- msgstr "Tamanho do Segmento X"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the X axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the X axis."
- msgstr ""
- "O tamanho do segmento de rastreio no eixo X.\n"
- "Útil para nivelamento automático.\n"
- "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo X."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177
- msgid "Segment Y size"
- msgstr "Tamanho do Segmento Y"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179
- msgid ""
- "The size of the trace segment on the Y axis.\n"
- "Useful for auto-leveling.\n"
- "A value of 0 means no segmentation on the Y axis."
- msgstr ""
- "O tamanho do segmento de rastreio no eixo Y.\n"
- "Útil para nivelamento automático.\n"
- "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo Y."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:401
- msgid "Area Exclusion"
- msgstr "Área de Exclusão"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:403
- msgid "Area exclusion parameters."
- msgstr "Parâmetros de exclusão de área."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:207
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:408
- msgid "Exclusion areas"
- msgstr "Áreas de exclusão"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174
- msgid ""
- "Set the number of selected geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Define o número máximo de ítens de geometria selecionados.\n"
- "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n"
- "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:29
- msgid "Geometry General"
- msgstr "Geometria Geral"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:61
- msgid ""
- "The number of circle steps for <b>Geometry</b> \n"
- "circle and arc shapes linear approximation."
- msgstr ""
- "Número de etapas do círculo para a aproximação linear\n"
- "de Geometria círculo e arco."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:46
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42
- msgid "Tools Dia"
- msgstr "Diâmetros"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:77
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44
- msgid ""
- "Diameters of the tools, separated by comma.\n"
- "The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n"
- "Valid values: 0.3, 1.0"
- msgstr ""
- "Diâmetros das ferramentas, separados por vírgula.\n"
- "Deve ser utilizado PONTO como separador de casas decimais.\n"
- "Valores válidos: 0.3, 1.0"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96
- msgid ""
- "This sets the path optimization algorithm.\n"
- "- Rtre -> Rtree algorithm\n"
- "- MetaHeuristic -> Google OR-Tools algorithm with\n"
- "MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n"
- "- Basic -> Using Google OR-Tools Basic algorithm\n"
- "- TSA -> Using Travelling Salesman algorithm\n"
- "\n"
- "Some options are disabled when the application works in 32bit mode."
- msgstr ""
- "Define o tipo de otimização para o caminho de perfuração do Excellon.\n"
- "Se <<MetaHeuristic>>estiver selecionado, será usado o algoritmo do Google OR-"
- "Tools com MetaHeuristic.\n"
- "O tempo de pesquisa padrão é de 3s.\n"
- "Usar o comando TCL set_sys excellon_search_time para definir outros "
- "valores.\n"
- "Se <<Básico>> estiver selecionado, será usado o algoritmo básico do Google "
- "OR-Tools.\n"
- "Se <<TSA>> estiver selecionado, será usado o algoritmo Travelling Salesman.\n"
- "\n"
- "Algumas opções são desativadas quando o aplicativo funciona no modo de 32 "
- "bits."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:108
- msgid "Rtree"
- msgstr "Rtree"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29
- msgid "Geometry Options"
- msgstr "Opções de Geometria"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37
- msgid ""
- "Create a CNC Job object\n"
- "tracing the contours of this\n"
- "Geometry object."
- msgstr ""
- "Cria um objeto de Trabalho CNC\n"
- "traçando os contornos deste objeto\n"
- "Geometria."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81
- msgid "Depth/Pass"
- msgstr "Profundidade por Passe"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83
- msgid ""
- "The depth to cut on each pass,\n"
- "when multidepth is enabled.\n"
- "It has positive value although\n"
- "it is a fraction from the depth\n"
- "which has negative value."
- msgstr ""
- "A profundidade a ser cortada em cada passe,\n"
- "quando Múltiplas Profundidades estiver ativo.\n"
- "Tem valor positivo, embora seja uma fração\n"
- "da profundidade, que tem valor negativo."
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:116
- #: appTools/ToolDrilling.py:2385
- msgid "Tool change"
- msgstr "Troca de Ferramentas"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:124
- #: appTools/ToolCalibration.py:806
- msgid "Toolchange Z"
- msgstr "Altura da Troca"
- #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:200
- msgid "Enable Dwell"
- msgstr "Ativar Pausa"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber Adv. Options"
- msgstr "Opções Avançadas"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43
- msgid "\"Follow\""
- msgstr "\"Segue\""
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:64
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:368 appTools/ToolCopperThieving.py:575
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:778 appTools/ToolCopperThieving.py:791
- #: appTools/ToolIsolation.py:1449 appTools/ToolNCC.py:1896
- #: appTools/ToolNCC.py:1923 appTools/ToolNCC.py:2031 appTools/ToolNCC.py:2044
- #: appTools/ToolNCC.py:2946 appTools/ToolNCC.py:3051 appTools/ToolNCC.py:3066
- #: appTools/ToolNCC.py:3333 appTools/ToolNCC.py:3434 appTools/ToolNCC.py:3449
- #: camlib.py:1113
- msgid "Buffering"
- msgstr "Criando buffer"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:66
- msgid ""
- "Buffering type:\n"
- "- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n"
- "- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Tipo de Buffer:\n"
- "- Nenhum --> melhor desempenho, abertura de arquivos rápida, mas não tão boa "
- "aparência\n"
- "- Completo --> abertura de arquivos lenta, mas boa aparência. Este é o "
- "padrão.\n"
- "<<ALERTA>>: Não altere isso, a menos que você saiba o que está fazendo !!!"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:71
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:296
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1674 appTools/ToolFiducials.py:844
- #: appTools/ToolFilm.py:1106 appTools/ToolProperties.py:449
- #: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455
- #: appTools/ToolProperties.py:483 appTools/ToolProperties.py:490
- #: appTools/ToolProperties.py:493
- msgid "None"
- msgstr "Nenhum"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:77
- msgid "Delayed Buffering"
- msgstr "Buffer Atrasado"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:79
- msgid "When checked it will do the buffering in background."
- msgstr "Quando marcado, ele fará o buffer em segundo plano."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:84
- msgid "Simplify"
- msgstr "Simplificar"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:86
- msgid ""
- "When checked all the Gerber polygons will be\n"
- "loaded with simplification having a set tolerance.\n"
- "<<WARNING>>: Don't change this unless you know what you are doing !!!"
- msgstr ""
- "Quando marcado, todos os polígonos Gerber serão\n"
- "carregados com simplificação com uma tolerância definida.\n"
- "<<ATENÇÃO>>: Não altere, a menos que saiba o que está fazendo !!!"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:93
- msgid "Tolerance"
- msgstr "Tolerância"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:94
- msgid "Tolerance for polygon simplification."
- msgstr "Tolerância para a simplificação de polígonos."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33
- msgid "A list of Gerber Editor parameters."
- msgstr "Uma lista de parâmetros do Editor Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43
- msgid ""
- "Set the number of selected Gerber geometry\n"
- "items above which the utility geometry\n"
- "becomes just a selection rectangle.\n"
- "Increases the performance when moving a\n"
- "large number of geometric elements."
- msgstr ""
- "Define o número máximo de ítens de geometria Gerber selecionados.\n"
- "Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n"
- "Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56
- msgid "New Aperture code"
- msgstr "Novo código de Aber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69
- msgid "New Aperture size"
- msgstr "Novo tamanho de Aber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71
- msgid "Size for the new aperture"
- msgstr "Tamanho para a nova abertura"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82
- msgid "New Aperture type"
- msgstr "Novo tipo de Aber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84
- msgid ""
- "Type for the new aperture.\n"
- "Can be 'C', 'R' or 'O'."
- msgstr ""
- "Tipo para a nova abertura.\n"
- "Pode ser 'C', 'R' ou 'O'."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106
- msgid "Aperture Dimensions"
- msgstr "Dimensão"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117
- msgid "Linear Pad Array"
- msgstr "Matriz Linear de Pads"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161
- msgid "Circular Pad Array"
- msgstr "Matriz Circular de Pads"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197
- msgid "Distance at which to buffer the Gerber element."
- msgstr "Distância na qual armazenar o elemento Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206
- msgid "Scale Tool"
- msgstr "Ferramenta de Escala"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212
- msgid "Factor to scale the Gerber element."
- msgstr "Fator para redimensionar o elemento Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225
- msgid "Threshold low"
- msgstr "Limiar baixo"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227
- msgid "Threshold value under which the apertures are not marked."
- msgstr "Valor limiar sob o qual as aberturas não são marcadas."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237
- msgid "Threshold high"
- msgstr "Limiar alto"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239
- msgid "Threshold value over which the apertures are not marked."
- msgstr "Valor limite sobre o qual as aberturas não são marcadas."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber Export"
- msgstr "Exportar Gerber"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "The parameters set here are used in the file exported\n"
- "when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry."
- msgstr ""
- "Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n"
- "ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90
- msgid "The units used in the Gerber file."
- msgstr "As unidades usadas no arquivo Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58
- msgid ""
- "The number of digits in the whole part of the number\n"
- "and in the fractional part of the number."
- msgstr ""
- "O número de dígitos da parte inteira\n"
- "e da parte fracionária do número."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the whole part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Esse número configura o número de dígitos\n"
- "da parte inteira das coordenadas de Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87
- msgid ""
- "This numbers signify the number of digits in\n"
- "the decimal part of Gerber coordinates."
- msgstr ""
- "Este número configura o número de dígitos\n"
- "da parte decimal das coordenadas de Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110
- msgid ""
- "This sets the type of Gerber zeros.\n"
- "If LZ then Leading Zeros are removed and\n"
- "Trailing Zeros are kept.\n"
- "If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n"
- "and Leading Zeros are kept."
- msgstr ""
- "Define o tipo padrão de zeros de Gerber.\n"
- "LZ: remove os zeros à esquerda e mantém os zeros à direita.\n"
- "TZ: remove os zeros à direita e mantém os zeros à esquerda."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber General"
- msgstr "Gerber Geral"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61
- msgid ""
- "The number of circle steps for Gerber \n"
- "circular aperture linear approximation."
- msgstr ""
- "Número de passos de círculo para Gerber.\n"
- "Aproximação linear de abertura circular."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73
- msgid "Default Values"
- msgstr "Valores Padrão"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75
- msgid ""
- "Those values will be used as fallback values\n"
- "in case that they are not found in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Esses valores serão usados como valores padrão\n"
- "caso eles não sejam encontrados no arquivo Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126
- msgid "Clean Apertures"
- msgstr "Limpe as Aberturas"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128
- msgid ""
- "Will remove apertures that do not have geometry\n"
- "thus lowering the number of apertures in the Gerber object."
- msgstr ""
- "Remove aberturas que não possuem geometria\n"
- "diminuindo assim o número de aberturas no objeto Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134
- msgid "Polarity change buffer"
- msgstr "Buffer de mudança de polaridade"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136
- msgid ""
- "Will apply extra buffering for the\n"
- "solid geometry when we have polarity changes.\n"
- "May help loading Gerber files that otherwise\n"
- "do not load correctly."
- msgstr ""
- "Aplicará buffer extra para o\n"
- "geometria sólida quando temos mudanças de polaridade.\n"
- "Pode ajudar a carregar arquivos Gerber que de outra forma\n"
- "Não carregue corretamente."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:144
- msgid "Store colors"
- msgstr "Guardar as Cores"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:146
- msgid ""
- "It will store the set colors for Gerber objects.\n"
- "Those will be used each time the application is started."
- msgstr ""
- "Armazenar as cores definidas para os objetos Gerber.\n"
- "Elas serão usados sempre que o aplicativo for iniciado."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:152
- msgid "Clear Colors"
- msgstr "Limpar Cores"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155
- msgid "Reset the colors associated with Gerber objects."
- msgstr "Redefine as cores associadas aos objetos Gerber."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:229
- msgid "Stored colors for Gerber objects are deleted."
- msgstr "As cores armazenadas para objetos Gerber são excluídas."
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29
- msgid "Gerber Options"
- msgstr "Opções Gerber"
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61
- #: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92
- msgid "Rounded Geo"
- msgstr "Geo Arredondado"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27
- msgid "Copper Thieving Tool Options"
- msgstr "Opções da ferramenta Adição de Cobre"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39
- msgid ""
- "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n"
- "to a selected Gerber file."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para gerar uma Adição de cobre que pode ser adicionada\n"
- "para um arquivo Gerber selecionado."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47
- msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles."
- msgstr "Número de etapas (linhas) usadas para interpolar círculos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:274
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1269 appTools/ToolCopperThieving.py:1630
- msgid "Clearance"
- msgstr "Espaço"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59
- msgid ""
- "This set the distance between the copper Thieving components\n"
- "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
- "and the copper traces in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Define a distância entre os componentes Adição de cobre\n"
- "(o preenchimento de polígono pode ser dividido em vários polígonos)\n"
- "e os vestígios de cobre no arquivo Gerber."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119
- #: appTools/ToolCalculators.py:342 appTools/ToolCalculators.py:385
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1298
- msgid "Area"
- msgstr "Área"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1300
- msgid "Thieving areas with area less then this value will not be added."
- msgstr "Áreas de ladrão com área menor que este valor não serão adicionadas."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:307
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1321 appTools/ToolNCC.py:4406
- msgid "Itself"
- msgstr "Própria"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:307
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1322 appTools/ToolIsolation.py:3483
- #: appTools/ToolNCC.py:4406 appTools/ToolPaint.py:3116
- msgid "Area Selection"
- msgstr "Seleção de Área"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:307
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1323 appTools/ToolDblSided.py:761
- #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolNCC.py:4406
- #: appTools/ToolPaint.py:3116 tclCommands/TclCommandPaint.py:166
- msgid "Reference Object"
- msgstr "Objeto de Referência"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:103
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1325
- msgid "Reference:"
- msgstr "Referência:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:105
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1327
- msgid ""
- "- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "filled.\n"
- "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by "
- "another object."
- msgstr ""
- "- 'Próprio' - a extensão do Copper Thieving é baseada na extensão do "
- "objeto.\n"
- "- 'Seleção de área' - clique esquerdo do mouse para iniciar a seleção da "
- "área a ser preenchida.\n"
- "- 'Objeto de referência' - fará Copper Thieving dentro da área especificada "
- "por outro objeto."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1372 appTools/ToolExtractDrills.py:495
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:628 appTools/ToolPunchGerber.py:1068
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1240
- msgid "Rectangular"
- msgstr "Retangular"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:115
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1373
- msgid "Minimal"
- msgstr "Mínima"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:117
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1366 appTools/ToolFilm.py:958
- #: appTools/ToolPanelize.py:720
- msgid "Box Type"
- msgstr "Tipo de Caixa"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1368
- msgid ""
- "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
- "- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
- msgstr ""
- "- 'Retangular' - a caixa delimitadora será de forma retangular.\n"
- "- 'Mínima' - a caixa delimitadora terá a forma convexa do casco."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:133
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1389
- msgid "Dots Grid"
- msgstr "Pontos"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1390
- msgid "Squares Grid"
- msgstr "Quadrados"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:135
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1391
- msgid "Lines Grid"
- msgstr "Linhas"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1393
- msgid "Fill Type:"
- msgstr "Tipo de Preenchimento:"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:139
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1395
- msgid ""
- "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
- "- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
- "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n"
- "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
- msgstr ""
- "- 'Sólido' - a adição de cobre será um polígono sólido.\n"
- "- 'Pontos' - a área vazia será preenchida com um padrão de pontos.\n"
- "- 'Quadrados' - a área vazia será preenchida com um padrão de quadrados.\n"
- "- 'Linhas' - a área vazia será preenchida com um padrão de linhas."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:147
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1414
- msgid "Dots Grid Parameters"
- msgstr "Parâmetros dos Pontos"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1420
- msgid "Dot diameter in Dots Grid."
- msgstr "Diâmetro dos Pontos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:166
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1433
- msgid "Distance between each two dots in Dots Grid."
- msgstr "Distância entre dois pontos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:176
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1454
- msgid "Squares Grid Parameters"
- msgstr "Parâmetros dos Quadrados"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1460
- msgid "Square side size in Squares Grid."
- msgstr "Lado do quadrado."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:195
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1473
- msgid "Distance between each two squares in Squares Grid."
- msgstr "Distância entre dois quadrados."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:205
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1494
- msgid "Lines Grid Parameters"
- msgstr "Parâmetros das Linhas"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1500
- msgid "Line thickness size in Lines Grid."
- msgstr "Espessura das Linhas."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:224
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1513
- msgid "Distance between each two lines in Lines Grid."
- msgstr "Distância entre duas linhas."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:234
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1552
- msgid "Robber Bar Parameters"
- msgstr "Parâmetros da Barra"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:236
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1554
- msgid ""
- "Parameters used for the robber bar.\n"
- "Robber bar = copper border to help in pattern hole plating."
- msgstr ""
- "Parâmetros usados para a barra de assalto.\n"
- "Barra = borda de cobre para ajudar no revestimento do furo do padrão."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1562
- msgid "Bounding box margin for robber bar."
- msgstr "Margem da caixa delimitadora para Robber Bar."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:255
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1573 appTools/ToolCorners.py:560
- msgid "Thickness"
- msgstr "Espessura"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:257
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1575
- msgid "The robber bar thickness."
- msgstr "Espessura da barra."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:267
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1607
- msgid "Pattern Plating Mask"
- msgstr "Máscara do Revestimento Padrão"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:269
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1609
- msgid "Generate a mask for pattern plating."
- msgstr "Gera uma máscara para o revestimento padrão."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:276
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1632
- msgid ""
- "The distance between the possible copper thieving elements\n"
- "and/or robber bar and the actual openings in the mask."
- msgstr ""
- "Distância entre os possíveis elementos de adição de cobre\n"
- "e/ou barra e as aberturas reais na máscara."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:290
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1668
- msgid "Choose which additional geometry to include, if available."
- msgstr "Escolha qual geometria adicional incluir, se disponível."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:294
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:499 appTools/ToolCopperThieving.py:503
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:565 appTools/ToolCopperThieving.py:1672
- msgid "Thieving"
- msgstr "Adição"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:295
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1673
- msgid "Robber bar"
- msgstr "Bar de Ladrão"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27
- msgid "Calibration Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Calibração"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1264 appTools/ToolCorners.py:541
- #: appTools/ToolFiducials.py:794
- msgid "Parameters used for this tool."
- msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43
- #: appTools/ToolCalibration.py:876
- msgid "Source Type"
- msgstr "Tipo de Fonte"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolCalibration.py:877
- msgid ""
- "The source of calibration points.\n"
- "It can be:\n"
- "- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n"
- "- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points"
- msgstr ""
- "A fonte dos pontos de calibração.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Objeto -> clique em uma área geográfica do furo para o Excellon ou em um "
- "pad para o Gerber\n"
- "- Livre -> clique livremente na tela para adquirir os pontos de calibração"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49
- #: appTools/ToolCalibration.py:882
- msgid "Free"
- msgstr "Livre"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63
- #: appTools/ToolCalibration.py:771
- msgid "Height (Z) for travelling between the points."
- msgstr "Altura (Z) para deslocamento entre os pontos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75
- #: appTools/ToolCalibration.py:783
- msgid "Verification Z"
- msgstr "Verificação Z"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77
- #: appTools/ToolCalibration.py:785
- msgid "Height (Z) for checking the point."
- msgstr "Altura (Z) para verificar o ponto."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89
- #: appTools/ToolCalibration.py:797
- msgid "Zero Z tool"
- msgstr "Ferramenta Zero Z"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91
- #: appTools/ToolCalibration.py:799
- msgid ""
- "Include a sequence to zero the height (Z)\n"
- "of the verification tool."
- msgstr ""
- "Inclui uma sequência para zerar a altura (Z)\n"
- "da ferramenta de verificação."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolCalibration.py:808
- msgid "Height (Z) for mounting the verification probe."
- msgstr "Altura (Z) para montar a sonda de verificação."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114
- #: appTools/ToolCalibration.py:822
- msgid ""
- "Toolchange X,Y position.\n"
- "If no value is entered then the current\n"
- "(x, y) point will be used,"
- msgstr ""
- "Troca de ferramentas nas posições X, Y.\n"
- "Se nenhum valor for inserido, o valor atual\n"
- "ponto (x, y) será usado,"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolCalibration.py:848
- msgid "Second point"
- msgstr "Segundo Ponto"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127
- #: appTools/ToolCalibration.py:850
- msgid ""
- "Second point in the Gcode verification can be:\n"
- "- top-left -> the user will align the PCB vertically\n"
- "- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally"
- msgstr ""
- "O segundo ponto na verificação do G-Code pode ser:\n"
- "- canto superior esquerdo -> o usuário alinhará o PCB verticalmente\n"
- "- canto inferior direito -> o usuário alinhará o PCB horizontalmente"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175
- #: appTools/ToolCalibration.py:854 appTools/ToolCorners.py:504
- #: appTools/ToolFilm.py:1070 app_Main.py:5127
- msgid "Top Left"
- msgstr "Esquerda Superior"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176
- #: appTools/ToolCalibration.py:855 appTools/ToolCorners.py:516
- #: appTools/ToolFilm.py:1071 app_Main.py:5128
- msgid "Bottom Right"
- msgstr "Direita Inferior"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27
- msgid "Extract Drills Options"
- msgstr "Opções de Extração de Furos"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:461 appTools/ToolPunchGerber.py:1021
- msgid "Processed Pads Type"
- msgstr "Tipo de Pads Processados"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:463 appTools/ToolPunchGerber.py:1023
- msgid ""
- "The type of pads shape to be processed.\n"
- "If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n"
- "disable the Rectangular aperture."
- msgstr ""
- "O tipo de formato dos pads a serem processadas.\n"
- "Se o PCB tiver muitos blocos SMD com pads retangulares,\n"
- "desative a abertura retangular."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:473 appTools/ToolPunchGerber.py:1046
- msgid "Process Circular Pads."
- msgstr "Pads Circulares."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:479 appTools/ToolExtractDrills.py:602
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1052 appTools/ToolPunchGerber.py:1214
- msgid "Oblong"
- msgstr "Oblongo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:481 appTools/ToolPunchGerber.py:1054
- msgid "Process Oblong Pads."
- msgstr "Pads Oblongos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:489 appTools/ToolPunchGerber.py:1062
- msgid "Process Square Pads."
- msgstr "Pads Quadrados."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:497 appTools/ToolPunchGerber.py:1070
- msgid "Process Rectangular Pads."
- msgstr "Pads Retangulares."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:505 appTools/ToolExtractDrills.py:503
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:641 appTools/ToolProperties.py:171
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1076 appTools/ToolPunchGerber.py:1253
- msgid "Others"
- msgstr "Outros"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:505 appTools/ToolPunchGerber.py:1078
- msgid "Process pads not in the categories above."
- msgstr "Processa pads fora das categorias acima."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:532 appTools/ToolExtractDrills.py:549
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1129 appTools/ToolPunchGerber.py:1158
- msgid "Fixed Diameter"
- msgstr "Diâmetro Fixo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:534 appTools/ToolExtractDrills.py:580
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1131 appTools/ToolPunchGerber.py:1186
- msgid "Fixed Annular Ring"
- msgstr "Anel Anular Fixo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:533 appTools/ToolPunchGerber.py:1130
- msgid "Proportional"
- msgstr "Proporcional"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:523
- msgid ""
- "The method for processing pads. Can be:\n"
- "- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n"
- "- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n"
- "- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size"
- msgstr ""
- "Método para processar pads. Pode ser:\n"
- "- Diâmetro fixo -> todos os furos terão um tamanho definido\n"
- "- Anel Anular fixo -> todos os furos terão um anel anular definido\n"
- "- Proporcional -> cada tamanho de furo será uma fração do tamanho do pad"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:559 appTools/ToolPunchGerber.py:1168
- msgid "Fixed hole diameter."
- msgstr "Diâmetro fixo."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:582 appTools/ToolPunchGerber.py:1188
- msgid ""
- "The size of annular ring.\n"
- "The copper sliver between the hole exterior\n"
- "and the margin of the copper pad."
- msgstr ""
- "Tamanho do anel anular.\n"
- "A tira de cobre entre o exterior do furo\n"
- "e a margem do pad de cobre."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:591 appTools/ToolPunchGerber.py:1203
- msgid "The size of annular ring for circular pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para pads circulares."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:604 appTools/ToolPunchGerber.py:1216
- msgid "The size of annular ring for oblong pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para pads oblongos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:617 appTools/ToolPunchGerber.py:1229
- msgid "The size of annular ring for square pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para pads quadrados."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:630 appTools/ToolPunchGerber.py:1242
- msgid "The size of annular ring for rectangular pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para pads retangulares."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:643 appTools/ToolPunchGerber.py:1255
- msgid "The size of annular ring for other pads."
- msgstr "Tamanho do anel anular para outros pads."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:659 appTools/ToolPunchGerber.py:1267
- msgid "Proportional Diameter"
- msgstr "Diâmetro Proporcional"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224
- msgid "Factor"
- msgstr "Fator"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:670 appTools/ToolPunchGerber.py:1278
- msgid ""
- "Proportional Diameter.\n"
- "The hole diameter will be a fraction of the pad size."
- msgstr ""
- "Diâmetro Proporcional.\n"
- "O diâmetro do furo será uma fração do tamanho do pad."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27
- msgid "Fiducials Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Fiduciais"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolFiducials.py:801
- msgid ""
- "This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n"
- "otherwise is the size of the fiducial.\n"
- "The soldermask opening is double than that."
- msgstr ""
- "Define o diâmetro fiducial se o tipo fiducial for circular,\n"
- "caso contrário, é o tamanho do fiducial.\n"
- "A abertura da máscara de solda é o dobro disso."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73
- #: appTools/ToolFiducials.py:829
- msgid "Auto"
- msgstr "Auto"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78
- #: appTools/ToolFiducials.py:834
- msgid ""
- "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding "
- "box.\n"
- "- 'Manual' - manual placement of fiducials."
- msgstr ""
- "- 'Auto' - colocação automática de fiduciais nos cantos da caixa "
- "delimitadora.\n"
- "- 'Manual' - colocação manual de fiduciais."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86
- #: appTools/ToolFiducials.py:842
- msgid "Up"
- msgstr "Acima"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolFiducials.py:843
- msgid "Down"
- msgstr "Abaixo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90
- #: appTools/ToolFiducials.py:846
- msgid "Second fiducial"
- msgstr "Segundo fiducial"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92
- #: appTools/ToolFiducials.py:848
- msgid ""
- "The position for the second fiducial.\n"
- "- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n"
- "- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n"
- "- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right."
- msgstr ""
- "Posição do segundo fiducial.\n"
- "- 'Acima' - a ordem é: canto inferior esquerdo, superior esquerdo, superior "
- "direito\n"
- "- 'Abaixo' - a ordem é: canto inferior esquerdo, inferior direito, superior "
- "direito.\n"
- "- 'Nenhum' - não há um segundo fiducial. A ordem é: canto inferior esquerdo, "
- "superior direito."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:49
- #: appTools/ToolCorners.py:553 appTools/ToolFiducials.py:864
- msgid "Cross"
- msgstr "Cruz"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109
- #: appTools/ToolFiducials.py:865
- msgid "Chess"
- msgstr "Xadrez"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112
- #: appTools/ToolFiducials.py:867
- msgid "Fiducial Type"
- msgstr "Tipo de Fiducial"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114
- #: appTools/ToolFiducials.py:869
- msgid ""
- "The type of fiducial.\n"
- "- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n"
- "- 'Cross' - cross lines fiducial.\n"
- "- 'Chess' - chess pattern fiducial."
- msgstr ""
- "O tipo de fiducial.\n"
- "- 'Circular' - este é o fiducial regular.\n"
- "- 'Cruz' - linhas cruzadas fiduciais.\n"
- "- 'Xadrez' - padrão de xadrez fiducial."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123
- #: appTools/ToolFiducials.py:878
- msgid "Line thickness"
- msgstr "Espessura da linha"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27
- msgid "Invert Gerber Tool Options"
- msgstr "Opções Inverter Gerber"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n"
- "and in revers."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para converter a geometria Gerber de positiva para negativa\n"
- "e vice-versa."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:233
- msgid ""
- "Distance by which to avoid\n"
- "the edges of the Gerber object."
- msgstr ""
- "Distância pela qual evitar \n"
- "as bordas do objeto gerber."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:244
- msgid "Lines Join Style"
- msgstr "Estilo de Junção de Linhas"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:246
- msgid ""
- "The way that the lines in the object outline will be joined.\n"
- "Can be:\n"
- "- rounded -> an arc is added between two joining lines\n"
- "- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n"
- "- bevel -> the lines are joined by a third line"
- msgstr ""
- "A maneira como as linhas no contorno do objeto serão unidas.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- arredondado -> um arco é adicionado entre duas linhas de junção\n"
- "- quadrado -> as linhas se encontram em um ângulo de 90 graus\n"
- "- chanfro -> as linhas são unidas por uma terceira linha"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:69
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:255
- msgid "Bevel"
- msgstr "Chanfro"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27
- msgid "Optimal Tool Options"
- msgstr "Opções de Ferramentas Ideais"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to find the minimum distance between\n"
- "every two Gerber geometric elements"
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para encontrar a distância mínima entre\n"
- "cada dois elementos geométricos Gerber"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48
- #: appTools/ToolOptimal.py:434
- msgid "Precision"
- msgstr "Precisão"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50
- msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool."
- msgstr ""
- "Número de casas decimais para as distâncias e coordenadas nesta ferramenta."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27
- msgid "Punch Gerber Options"
- msgstr "Opções Gerber para Furo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1120
- msgid ""
- "The punch hole source can be:\n"
- "- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as "
- "reference.\n"
- "- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding "
- "fixed diameter holes.\n"
- "- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n"
- "- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a "
- "percentage of the pad diameter."
- msgstr ""
- "A fonte do furo pode ser:\n"
- "- Objeto Excellon-> o centro da broca servirá como referência.\n"
- "- Diâmetro fixo -> tentará usar o centro dos pads como referência, "
- "adicionando furos de diâmetro fixo.\n"
- "- Anel anular fixo -> tentará manter um anel anular definido.\n"
- "- Proporcional -> fará um furo Gerber com o diâmetro de uma porcentagem do "
- "diâmetro do pad."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27
- msgid "QRCode Tool Options"
- msgstr "Opções Ferramenta QRCode"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to create a QRCode that can be inserted\n"
- "into a selected Gerber file, or it can be exported as a file."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para criar um QRCode que pode ser inserido\n"
- "em um arquivo Gerber selecionado ou pode ser exportado como um arquivo."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolQRCode.py:709 app_Main.py:7564
- msgid "Version"
- msgstr "Versão"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47
- #: appTools/ToolQRCode.py:711
- msgid ""
- "QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n"
- "to 40 (177x177 boxes)."
- msgstr ""
- "A versão QRCode pode ter valores de 1 (caixas 21x21)\n"
- "a 40 (caixas 177x177)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58
- #: appTools/ToolQRCode.py:722
- msgid "Error correction"
- msgstr "Correção de erros"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolQRCode.py:724 appTools/ToolQRCode.py:735
- #, python-format
- msgid ""
- "Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n"
- "L = maximum 7%% errors can be corrected\n"
- "M = maximum 15%% errors can be corrected\n"
- "Q = maximum 25%% errors can be corrected\n"
- "H = maximum 30%% errors can be corrected."
- msgstr ""
- "Parâmetro que controla a correção de erros usada para o QRCode.\n"
- "L = máximo de 7%% dos erros pode ser corrigido\n"
- "M = máximo de 15%% dos erros pode ser corrigido\n"
- "Q = máximo de 25%% dos erros pode ser corrigido\n"
- "H = máximo de 30%% dos erros pode ser corrigido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81
- #: appTools/ToolQRCode.py:745
- msgid "Box Size"
- msgstr "Tamanho da Caixa"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83
- #: appTools/ToolQRCode.py:747
- msgid ""
- "Box size control the overall size of the QRcode\n"
- "by adjusting the size of each box in the code."
- msgstr ""
- "O tamanho da caixa controla o tamanho geral do QRCode\n"
- "ajustando o tamanho de cada caixa no código."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94
- #: appTools/ToolQRCode.py:758
- msgid "Border Size"
- msgstr "Tamanho da Borda"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96
- #: appTools/ToolQRCode.py:760
- msgid ""
- "Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n"
- "Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode."
- msgstr ""
- "Tamanho da borda do QRCode. Quantas caixas grossas tem a borda.\n"
- "O valor padrão é 4. A largura da folga ao redor do QRCode."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107
- #: appTools/ToolQRCode.py:680
- msgid "QRCode Data"
- msgstr "Dado QRCode"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109
- #: appTools/ToolQRCode.py:682
- msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode."
- msgstr "Dado QRCode. Texto alfanumérico a ser codificado no QRCode."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113
- #: appTools/ToolQRCode.py:686
- msgid "Add here the text to be included in the QRCode..."
- msgstr "Adicione aqui o texto a ser incluído no QRCode..."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119
- #: appTools/ToolQRCode.py:771
- msgid "Polarity"
- msgstr "Polaridade"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121
- #: appTools/ToolQRCode.py:773
- msgid ""
- "Choose the polarity of the QRCode.\n"
- "It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n"
- "or in a positive way (squares are opaque)."
- msgstr ""
- "Escolha a polaridade do QRCode.\n"
- "Pode ser desenhado de forma negativa (os quadrados são claros)\n"
- "ou de maneira positiva (os quadrados são opacos)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolFilm.py:1148 appTools/ToolQRCode.py:777
- msgid "Negative"
- msgstr "Negativo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126
- #: appTools/ToolFilm.py:1147 appTools/ToolQRCode.py:778
- msgid "Positive"
- msgstr "Positivo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128
- #: appTools/ToolQRCode.py:780
- msgid ""
- "Choose the type of QRCode to be created.\n"
- "If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n"
- "be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n"
- "file then perhaps the QRCode can be added as negative."
- msgstr ""
- "Escolha o tipo de QRCode a ser criado.\n"
- "Se adicionado a um arquivo Silkscreen Gerber, o QRCode poderá\n"
- "ser adicionado como positivo. Se for adicionado a um arquivo Gerber\n"
- "de cobre, talvez o QRCode possa ser adicionado como negativo."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145
- #: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:797
- msgid ""
- "The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n"
- "the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape."
- msgstr ""
- "A caixa delimitadora, significando o espaço vazio que circunda\n"
- "a geometria QRCode, pode ter uma forma arredondada ou quadrada."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152
- #: appTools/ToolQRCode.py:825
- msgid "Fill Color"
- msgstr "Cor de Preenchimento"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154
- #: appTools/ToolQRCode.py:827
- msgid "Set the QRCode fill color (squares color)."
- msgstr "Define a cor de preenchimento do QRCode (cor dos quadrados)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162
- #: appTools/ToolQRCode.py:849
- msgid "Back Color"
- msgstr "Cor de Fundo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164
- #: appTools/ToolQRCode.py:851
- msgid "Set the QRCode background color."
- msgstr "Define a cor de fundo do QRCode."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27
- msgid "Check Rules Tool Options"
- msgstr "Opções das Regras"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32
- msgid ""
- "A tool to check if Gerber files are within a set\n"
- "of Manufacturing Rules."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para verificar se os arquivos Gerber estão dentro de um "
- "conjunto\n"
- "das regras de fabricação."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:428 appTools/ToolRulesCheck.py:1375
- msgid "Trace Size"
- msgstr "Tamanho do Traçado"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1377
- msgid "This checks if the minimum size for traces is met."
- msgstr "Verifica se o tamanho mínimo para traçados é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 appTools/ToolRulesCheck.py:1409
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1432 appTools/ToolRulesCheck.py:1455
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1478 appTools/ToolRulesCheck.py:1501
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1524 appTools/ToolRulesCheck.py:1547
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1572 appTools/ToolRulesCheck.py:1595
- msgid "Min value"
- msgstr "Valor Min"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1389
- msgid "Minimum acceptable trace size."
- msgstr "Mínimo tamanho de traçado aceito."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:659 appTools/ToolRulesCheck.py:689
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1396
- msgid "Copper to Copper clearance"
- msgstr "Espaço Cobre Cobre"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1398
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de cobre\n"
- "é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1411 appTools/ToolRulesCheck.py:1434
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1457 appTools/ToolRulesCheck.py:1480
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1503 appTools/ToolRulesCheck.py:1526
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1574
- msgid "Minimum acceptable clearance value."
- msgstr "Espaço mínimo aceitável."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:719 appTools/ToolRulesCheck.py:725
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:738 appTools/ToolRulesCheck.py:745
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1419
- msgid "Copper to Outline clearance"
- msgstr "Espaço Cobre Contorno"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1421
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between copper\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de cobre\n"
- "e o contorno é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1442
- msgid "Silk to Silk Clearance"
- msgstr "Espaço Silk Silk"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1444
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and silkscreen features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n"
- "é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:828 appTools/ToolRulesCheck.py:834
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:852 appTools/ToolRulesCheck.py:1465
- msgid "Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "Espaço Silk Máscara de Solda"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1467
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silkscreen\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n"
- "e máscara de solda é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:882 appTools/ToolRulesCheck.py:888
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:902 appTools/ToolRulesCheck.py:909
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1488
- msgid "Silk to Outline Clearance"
- msgstr "Espaço Silk Contorno"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1490
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between silk\n"
- "features and the outline is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n"
- "e o contorno é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:920 appTools/ToolRulesCheck.py:947
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1511
- msgid "Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "Máscara de Solda Mínima"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1513
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between soldermask\n"
- "features and soldermask features is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre recursos de máscara de solda\n"
- "é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:985 appTools/ToolRulesCheck.py:991
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1007 appTools/ToolRulesCheck.py:1014
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1534
- msgid "Minimum Annular Ring"
- msgstr "Anel Anular Mínimo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1536
- msgid ""
- "This checks if the minimum copper ring left by drilling\n"
- "a hole into a pad is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o anel de cobre mínimo deixado pela perfuração\n"
- "de um buraco em um pad é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1549
- msgid "Minimum acceptable ring value."
- msgstr "Valor mínimo do anel."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:372 appTools/ToolRulesCheck.py:1559
- msgid "Hole to Hole Clearance"
- msgstr "Espaço Entre Furos"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1561
- msgid ""
- "This checks if the minimum clearance between a drill hole\n"
- "and another drill hole is met."
- msgstr ""
- "Verifica se o espaço mínimo entre furos\n"
- "é atendido."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1597
- msgid "Minimum acceptable drill size."
- msgstr "Espaço mínimo entre furos."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:346 appTools/ToolRulesCheck.py:1582
- msgid "Hole Size"
- msgstr "Tamanho Furo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1584
- msgid ""
- "This checks if the drill holes\n"
- "sizes are above the threshold."
- msgstr ""
- "Verifica se os tamanhos dos furos\n"
- "estão acima do limite."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27
- msgid "2-Sided Tool Options"
- msgstr "Opções de PCB 2-Faces"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to help in creating a double sided\n"
- "PCB using alignment holes."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para ajudar na criação de um\n"
- "PCB de dupla face usando furos de alinhamento."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:96
- #: appTools/ToolCorners.py:628 appTools/ToolDblSided.py:827
- msgid "Drill Dia"
- msgstr "Diâmetro de Broca"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49
- #: appTools/ToolDblSided.py:829 appTools/ToolDblSided.py:834
- msgid "Diameter of the drill for the alignment holes."
- msgstr "Diâmetro da broca para os furos de alinhamento."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56
- msgid "Align Axis"
- msgstr "Alinhar Eixo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolDblSided.py:670 appTools/ToolDblSided.py:845
- msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)."
- msgstr "Espelha verticalmente (X) ou horizontalmente (Y)."
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201
- #: appTools/ToolFilm.py:1111
- msgid "Mirror Axis"
- msgstr "Espelhar Eixo"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:86
- #: appTools/ToolDblSided.py:696
- msgid "Box"
- msgstr "Caixa"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolDblSided.py:697
- msgid "Hole Snap"
- msgstr "Encaixe no buraco"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:90
- msgid "Axis Ref"
- msgstr "Eixo de Ref"
- #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:92
- msgid ""
- "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
- "Can be:\n"
- "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
- "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
- "bounding box of another object selected below\n"
- "- Hole Snap-> a point defined by the center of a drill hone in a Excellon "
- "object"
- msgstr ""
- "Coordenadas usadas como referência para a operação de espelho.\n"
- "Podem ser:\n"
- "- Ponto -> um conjunto de coordenadas (x, y) em torno do qual o objeto é "
- "espelhado\n"
- "- Caixa -> um conjunto de coordenadas (x, y) obtidas do centro da\n"
- "caixa delimitadora de outro objeto selecionado abaixo\n"
- "- Hole Snap-> um ponto definido pelo centro de um furo em um objeto Excellon"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27
- msgid "Calculators Tool Options"
- msgstr "Opções das Calculadoras"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31
- #: appTools/ToolCalculators.py:191
- msgid "V-Shape Tool Calculator"
- msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n"
- "having the tip diameter, tip angle and\n"
- "depth-of-cut as parameters."
- msgstr ""
- "Calcula o diâmetro equvalente da ferramenta para uma determinada\n"
- "ferramenta em forma de V, com o diâmetro da ponta, o ângulo da ponta e a\n"
- "profundidade de corte como parâmetros."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50
- #: appTools/ToolCalculators.py:260
- msgid "Tip Diameter"
- msgstr "Diâmetro da Ponta"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52
- #: appTools/ToolCalculators.py:268
- msgid ""
- "This is the tool tip diameter.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Diâmetro da ponta da ferramenta.\n"
- "Especificado pelo fabricante."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64
- #: appTools/ToolCalculators.py:271
- msgid "Tip Angle"
- msgstr "Ângulo da Ponta"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66
- msgid ""
- "This is the angle on the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Ângulo na ponta da ferramenta.\n"
- "Especificado pelo fabricante."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80
- msgid ""
- "This is depth to cut into material.\n"
- "In the CNCJob object it is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Profundidade para cortar o material.\n"
- "No objeto CNC, é o parâmetro Profundidade de Corte (z_cut)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolCalculators.py:193
- msgid "ElectroPlating Calculator"
- msgstr "Calculadora Eletrolítica"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89
- #: appTools/ToolCalculators.py:324
- msgid ""
- "This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n"
- "using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium "
- "chloride."
- msgstr ""
- "Esta calculadora é útil para aqueles que fazem os furos\n"
- "(via/pad/furos) usando um método como tinta graphite ou tinta \n"
- "hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolCalculators.py:349
- msgid "Board Length"
- msgstr "Comprimento da Placa"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolCalculators.py:350
- msgid "This is the board length. In centimeters."
- msgstr "Comprimento da placa, em centímetros."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112
- #: appTools/ToolCalculators.py:367
- msgid "Board Width"
- msgstr "Largura da Placa"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114
- #: appTools/ToolCalculators.py:368
- msgid "This is the board width.In centimeters."
- msgstr "Largura da placa, em centímetros."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:120
- #: appTools/ToolCalculators.py:386
- msgid "This is the board area."
- msgstr "Esta é a área do PCB."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:130
- #: appTools/ToolCalculators.py:408
- msgid "Current Density"
- msgstr "Densidade de Corrente"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:136
- #: appTools/ToolCalculators.py:409
- msgid ""
- "Current density to pass through the board. \n"
- "In Amps per Square Feet ASF."
- msgstr ""
- "Densidade de corrente para passar pela placa.\n"
- "Em Ampères por Pés Quadrados ASF."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:142
- #: appTools/ToolCalculators.py:428
- msgid "Copper Growth"
- msgstr "Espessura do Cobre"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolCalculators.py:429
- msgid ""
- "How thick the copper growth is intended to be.\n"
- "In microns."
- msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27
- msgid "Corner Markers Options"
- msgstr "Opções de marcadores de canto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44
- #: appTools/ToolCorners.py:548
- msgid "Shape of the marker."
- msgstr "Forma do marcador."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:48
- #: appTools/ToolCorners.py:552
- msgid "Semi-Cross"
- msgstr "Semi-Cruz"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58
- #: appTools/ToolCorners.py:562
- msgid "The thickness of the line that makes the corner marker."
- msgstr "A espessura da linha que forma o marcador de canto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:85
- #: appTools/ToolCorners.py:576
- msgid "The length of the line that makes the corner marker."
- msgstr "O comprimento da linha que forma o marcador de canto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolCorners.py:630
- msgid "Drill Diameter"
- msgstr "Diâmetro da Broca"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28
- msgid "Cutout Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Recorte"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34
- msgid ""
- "Create toolpaths to cut around\n"
- "the PCB and separate it from\n"
- "the original board."
- msgstr ""
- "Cria caminhos da ferramenta para cortar\n"
- "o PCB e separá-lo da placa original."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolCutOut.py:2079
- msgid ""
- "Diameter of the tool used to cutout\n"
- "the PCB shape out of the surrounding material."
- msgstr "Diâmetro da ferramenta usada para cortar o entorno do PCB."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolCutOut.py:2010
- msgid "Kind"
- msgstr "Tipo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102
- #: appTools/ToolCutOut.py:2012
- msgid ""
- "Choice of what kind the object we want to cutout is.\n"
- "- Single: contain a single PCB Gerber outline object.\n"
- "- Panel: a panel PCB Gerber object, which is made\n"
- "out of many individual PCB outlines."
- msgstr ""
- "Escolha de que tipo é o objeto que queremos recortar.\n"
- "- Único: contém um único objeto de contorno Gerber do PCB.\n"
- "- Painel: um objeto Gerber do painel PCB, que é feito\n"
- "de muitos contornos de PCB individuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109
- #: appTools/ToolCutOut.py:2018
- msgid "Single"
- msgstr "Único"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110
- #: appTools/ToolCutOut.py:2019
- msgid "Panel"
- msgstr "Painel"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:211
- msgid ""
- "Number of gaps used for the cutout.\n"
- "There can be maximum 8 bridges/gaps.\n"
- "The choices are:\n"
- "- None - no gaps\n"
- "- lr - left + right\n"
- "- tb - top + bottom\n"
- "- 4 - left + right +top + bottom\n"
- "- 2lr - 2*left + 2*right\n"
- "- 2tb - 2*top + 2*bottom\n"
- "- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom"
- msgstr ""
- "Número de pontes utilizadas para o recorte.\n"
- "Pode haver um máximo de 8 pontes/lacunas.\n"
- "As opções são:\n"
- "- Nenhum - sem pontes\n"
- "- LR: esquerda + direita\n"
- "- TB: topo + baixo\n"
- "- 4: esquerda + direita + topo + baixo\n"
- "- 2LR: 2*esquerda + 2*direita\n"
- "- 2TB: 2*topo + 2*baixo\n"
- "- 8: 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:240
- #: appTools/ToolCutOut.py:2350
- msgid "Big cursor"
- msgstr "Cursor grande"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:242
- #: appTools/ToolCutOut.py:2352
- msgid "Use a big cursor when adding manual gaps."
- msgstr "Usar um cursor grande ao adicionar lacunas manualmente."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:27
- msgid "Drilling Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Perfuração"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:33
- #: appTools/ToolDrilling.py:2006 appTools/ToolMilling.py:1611
- msgid "Create CNCJob with toolpaths for drilling or milling holes."
- msgstr ""
- "Cria Trabalho CNC com caminhos de ferramenta para fazer furos ou fresar."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:140
- #: appTools/ToolDrilling.py:2082 appTools/ToolIsolation.py:3163
- #: appTools/ToolMilling.py:1687 appTools/ToolNCC.py:4040
- #: appTools/ToolPaint.py:2861
- msgid "Tool order"
- msgstr "Ordem das Ferramentas"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:42
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:141
- #: appTools/ToolDrilling.py:2083 appTools/ToolIsolation.py:3164
- #: appTools/ToolMilling.py:1688 appTools/ToolNCC.py:4041
- #: appTools/ToolNCC.py:4051 appTools/ToolPaint.py:2862
- #: appTools/ToolPaint.py:2872
- msgid ""
- "This set the way that the tools in the tools table are used.\n"
- "'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n"
- "'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n"
- "'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n"
- "\n"
- "WARNING: using rest machining will automatically set the order\n"
- "in reverse and disable this control."
- msgstr ""
- "Define a ordem em que as ferramentas da Tabela de Ferramentas são usadas.\n"
- "'Não' -> utiliza a ordem da tabela de ferramentas\n"
- "'Crescente' -> as ferramentas são ordenadas de menor para maior\n"
- "'Decrescente' -> as ferramentas são ordenadas de maior para menor\n"
- "\n"
- "ATENÇÃO: se for utilizada usinagem de descanso, será utilizada "
- "automaticamente a ordem\n"
- "decrescente e este controle é desativado."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:50
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:149
- #: appTools/ToolDrilling.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3172
- #: appTools/ToolMilling.py:1696 appTools/ToolNCC.py:4049
- #: appTools/ToolPaint.py:2870
- msgid "Forward"
- msgstr "Crescente"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:51
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolDrilling.py:2092 appTools/ToolIsolation.py:3173
- #: appTools/ToolMilling.py:1697 appTools/ToolNCC.py:4050
- #: appTools/ToolPaint.py:2871
- msgid "Reverse"
- msgstr "Decrescente"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:118
- #: appTools/ToolDrilling.py:2387 appTools/ToolMilling.py:2065
- msgid ""
- "Include tool-change sequence\n"
- "in G-Code (Pause for tool change)."
- msgstr ""
- "Pausa para troca de ferramentas. Inclua a sequência\n"
- "de troca de ferramentas em G-Code (em Trabalho CNC)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:223
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output."
- msgstr ""
- "O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n"
- "a saída G-Code."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:240
- msgid "Drilling Slots"
- msgstr "Perfurando os slots"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:279
- msgid "A list of advanced parameters."
- msgstr "Lista de parâmetros avançados."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:297
- msgid "Toolchange X,Y"
- msgstr "Troca de ferramenta X,Y"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:381
- msgid "Fast Retract"
- msgstr "Recolhimento Rápido"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsDrillPrefGroupUI.py:383
- msgid ""
- "Exit hole strategy.\n"
- " - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n"
- "will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n"
- "travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n"
- " - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n"
- "(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move."
- msgstr ""
- "Estratégia para sair dos furos.\n"
- "- Quando desmarcado, ao sair do furo, a broca sobe lentamente, com\n"
- " avanço definido (G1), até a profundidade zero e depois some o mais\n"
- " rápido possível (G0) até a altura de deslocamento.\n"
- "- Quando marcado, a subida da profundidade de corte para a altura de\n"
- " deslocamento é feita o mais rápido possível (G0) em um único movimento."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27
- msgid "Film Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n"
- "The file is saved in SVG format."
- msgstr ""
- "Cria um filme de PCB a partir de um objeto Gerber ou Geometry.\n"
- "O arquivo é salvo no formato SVG."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216
- #: appTools/ToolFilm.py:1150 appTools/ToolFilm.py:1262
- msgid "Film Type"
- msgstr "Tipo de Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45
- #: appTools/ToolFilm.py:1152
- msgid ""
- "Generate a Positive black film or a Negative film.\n"
- "Positive means that it will print the features\n"
- "with black on a white canvas.\n"
- "Negative means that it will print the features\n"
- "with white on a black canvas.\n"
- "The Film format is SVG."
- msgstr ""
- "Gera um filme Positivo ou Negativo.\n"
- "Positivo significa que os recursos são impressos\n"
- "em preto em uma tela branca.\n"
- "Negativo significa que os recursos são impressos\n"
- "em branco em uma tela preta.\n"
- "O formato do arquivo do filme é SVG ."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56
- msgid "Film Color"
- msgstr "Cor do Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58
- msgid "Set the film color when positive film is selected."
- msgstr "Define a cor do filme, se filme positivo estiver selecionado."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71
- #: appTools/ToolFilm.py:1168
- msgid "Border"
- msgstr "Borda"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73
- #: appTools/ToolFilm.py:1170
- msgid ""
- "Specify a border around the object.\n"
- "Only for negative film.\n"
- "It helps if we use as a Box Object the same \n"
- "object as in Film Object. It will create a thick\n"
- "black bar around the actual print allowing for a\n"
- "better delimitation of the outline features which are of\n"
- "white color like the rest and which may confound with the\n"
- "surroundings if not for this border."
- msgstr ""
- "Especifica uma borda ao redor do objeto.\n"
- "Somente para filme negativo.\n"
- "Ajuda se for usado como Objeto Caixa o mesmo\n"
- "objeto do Filme. Será criada uma barra preta\n"
- "ao redor da impressão, permitindo uma melhor\n"
- "delimitação dos contornos dos recursos (que são\n"
- "brancos como o restante e podem ser confundidos\n"
- "com os limites, se não for usada essa borda)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90
- #: appTools/ToolFilm.py:1137
- msgid "Scale Stroke"
- msgstr "Espessura da Linha"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92
- #: appTools/ToolFilm.py:1139
- msgid ""
- "Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n"
- "It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or "
- "thinner,\n"
- "therefore the fine features may be more affected by this parameter."
- msgstr ""
- "Espessura da linha de cada recurso no arquivo SVG.\n"
- "A linha que envolve cada recurso SVG será mais espessa ou mais fina.\n"
- "Os recursos mais finos podem ser afetados por esse parâmetro."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:981
- msgid "Film Adjustments"
- msgstr "Ajustes do Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101
- #: appTools/ToolFilm.py:983
- msgid ""
- "Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser "
- "types.\n"
- "This section provide the tools to compensate for the print distortions."
- msgstr ""
- "Algumas vezes, as impressoras distorcem o formato da impressão, "
- "especialmente as laser.\n"
- "Esta seção fornece as ferramentas para compensar as distorções na impressão."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108
- #: appTools/ToolFilm.py:990
- msgid "Scale Film geometry"
- msgstr "Escala da Geometria de Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110
- #: appTools/ToolFilm.py:992
- msgid ""
- "A value greater than 1 will stretch the film\n"
- "while a value less than 1 will jolt it."
- msgstr ""
- "Um valor maior que 1 esticará o filme\n"
- "enquanto um valor menor que 1 o reduzirá."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139
- #: appTools/ToolFilm.py:1034
- msgid "Skew Film geometry"
- msgstr "Inclinar a Geometria de Filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141
- #: appTools/ToolFilm.py:1036
- msgid ""
- "Positive values will skew to the right\n"
- "while negative values will skew to the left."
- msgstr ""
- "Valores positivos inclinam para a direita\n"
- "enquanto valores negativos inclinam para a esquerda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171
- #: appTools/ToolFilm.py:1066
- msgid ""
- "The reference point to be used as origin for the skew.\n"
- "It can be one of the four points of the geometry bounding box."
- msgstr ""
- "O ponto de referência a ser usado como origem para a inclinação.\n"
- "Pode ser um dos quatro pontos da caixa delimitadora de geometria."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174
- #: appTools/ToolCorners.py:512 appTools/ToolFiducials.py:723
- #: appTools/ToolFilm.py:1069 app_Main.py:5126
- msgid "Bottom Left"
- msgstr "Esquerda Inferior"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177
- #: appTools/ToolFilm.py:1072
- msgid "Top right"
- msgstr "Direita Superior"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185
- #: appTools/ToolFilm.py:1095
- msgid "Mirror Film geometry"
- msgstr "Espelhar geometria de filme"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187
- #: appTools/ToolFilm.py:1097
- msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both."
- msgstr "Espelha a geometria do filme no eixo selecionado ou em ambos."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211
- #: appTools/ToolFilm.py:1257
- msgid "SVG"
- msgstr "SVG"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212
- #: appTools/ToolFilm.py:1258
- msgid "PNG"
- msgstr "PNG"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213
- #: appTools/ToolFilm.py:1259
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218
- #: appTools/ToolFilm.py:1264
- msgid ""
- "The file type of the saved film. Can be:\n"
- "- 'SVG' -> open-source vectorial format\n"
- "- 'PNG' -> raster image\n"
- "- 'PDF' -> portable document format"
- msgstr ""
- "O tipo de arquivo do filme salvo. Pode ser:\n"
- "- 'SVG' -> formato vetorial de código aberto\n"
- "- 'PNG' -> imagem raster\n"
- "- 'PDF' -> formato de documento portátil"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227
- #: appTools/ToolFilm.py:1273
- msgid "Page Orientation"
- msgstr "Orientação da Página"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240
- #: appTools/ToolFilm.py:1286
- msgid "Page Size"
- msgstr "Tamanho da Página"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241
- #: appTools/ToolFilm.py:1287
- msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes."
- msgstr "Uma seleção de tamanhos de página padrão ISO 216."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:308
- #: appTools/ToolFilm.py:1356
- msgid "Default value is 96 DPI. Change this value to scale the PNG file."
- msgstr ""
- "O valor padrão é 96 DPI. Altere este valor para dimensionar o arquivo PNG."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26
- msgid "Isolation Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Isolação"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:55
- msgid "Comma separated values"
- msgstr "Valores Separados Por Virgula"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62
- msgid ""
- "Default tool type:\n"
- "- 'V-shape'\n"
- "- Circular"
- msgstr ""
- "Tipo padrão das ferramentas:\n"
- "- 'Ponta-V'\n"
- "- Circular"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:67
- msgid "V-shape"
- msgstr "Ponta-V"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103
- msgid ""
- "The tip angle for V-Shape Tool.\n"
- "In degrees."
- msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:114
- msgid ""
- "Depth of cut into material. Negative value.\n"
- "In application units."
- msgstr ""
- "Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n"
- "Em unidades de aplicação."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123
- #: appTools/ToolPaint.py:2902
- msgid ""
- "Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n"
- "If the tool is V-shape type then this value is automatically\n"
- "calculated from the other parameters."
- msgstr ""
- "Diâmetro da nova ferramenta a ser adicionada na Tabela de Ferramentas.\n"
- "Se a ferramenta for do tipo V, esse valor será automaticamente\n"
- "calculado a partir dos outros parâmetros."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:286
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:242
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:243
- #: appTools/ToolIsolation.py:3391 appTools/ToolNCC.py:4334
- #: appTools/ToolPaint.py:3076
- msgid "Rest"
- msgstr "Descansar"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245
- #: appTools/ToolIsolation.py:3394 appTools/ToolNCC.py:4338
- #: appTools/ToolPaint.py:3079
- msgid ""
- "If checked, use 'rest machining'.\n"
- "Basically it will process copper outside PCB features,\n"
- "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- "from bigger to smaller, to process the copper features that\n"
- "could not be processed by previous tool, until there is\n"
- "nothing left to process or there are no more tools.\n"
- "\n"
- "If not checked, use the standard algorithm."
- msgstr ""
- "Se marcado, use 'usinagem em repouso'.\n"
- "Basicamente, ele processará cobre fora dos recursos de PCB,\n"
- "usando a maior ferramenta e continue com as próximas ferramentas,\n"
- "de maior para menor, para processar os recursos de cobre que\n"
- "não poderia ser processado pela ferramenta anterior, até que haja\n"
- "nada resta para processar ou não há mais ferramentas.\n"
- "\n"
- "Se não estiver marcado, use o algoritmo padrão."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258
- #: appTools/ToolIsolation.py:3416
- msgid "Combine"
- msgstr "Combinar"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260
- #: appTools/ToolIsolation.py:3418
- msgid "Combine all passes into one object"
- msgstr "Combinar todos os passes em um objeto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267
- #: appTools/ToolIsolation.py:3435
- msgid "Except"
- msgstr "Exceto"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268
- #: appTools/ToolIsolation.py:3436
- msgid ""
- "When the isolation geometry is generated,\n"
- "by checking this, the area of the object below\n"
- "will be subtracted from the isolation geometry."
- msgstr ""
- "Quando marcado, na geração da geometria de isolação,\n"
- "a área do objeto abaixo será subtraída da geometria\n"
- "de isolação."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:348
- #: appTools/ToolIsolation.py:3425 appTools/ToolNCC.py:4464
- msgid "Check validity"
- msgstr "Validar"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:350
- #: appTools/ToolIsolation.py:3427 appTools/ToolNCC.py:4466
- msgid ""
- "If checked then the tools diameters are verified\n"
- "if they will provide a complete isolation."
- msgstr ""
- "Se marcado, será verificado se os diâmetros das ferramentas\n"
- "irão fornecer uma isolação completa."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:287
- #: appTools/ToolIsolation.py:3475
- msgid ""
- "Isolation scope. Choose what to isolate:\n"
- "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n"
- "- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n"
- "- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Escopo de isolação. Escolha o que isolar:\n"
- "- 'Tudo' -> Isola todos os polígonos no objeto\n"
- "- 'Seleção de área' -> Isola polígonos dentro de uma área selecionada.\n"
- "- 'Seleção de polígono' -> Isola uma seleção de polígonos.\n"
- "- 'Objeto de referência' - processará a área especificada por outro objeto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:278
- #: appTools/ToolIsolation.py:3483 appTools/ToolPaint.py:3116
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:164
- msgid "Polygon Selection"
- msgstr "Seleção de Polígonos"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:315
- #: appTools/ToolIsolation.py:3519
- msgid "Interiors"
- msgstr "Interiores"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:317
- #: appTools/ToolIsolation.py:3521
- msgid ""
- "When checked the user can select interiors of a polygon.\n"
- "(holes in the polygon)."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o usuário pode selecionar interiores de um polígono.\n"
- "(orifícios no polígono)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:322
- #: appTools/ToolIsolation.py:3406
- msgid "Forced Rest"
- msgstr "Forçado"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:324
- #: appTools/ToolIsolation.py:3408
- msgid ""
- "When checked the isolation will be done with the current tool even if\n"
- "interiors of a polygon (holes in the polygon) could not be isolated.\n"
- "Works when 'rest machining' is used."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o isolamento será feito com a ferramenta atual, mesmo que\n"
- "os interiores de um polígono (orifícios no polígono) não puderam ser "
- "isolados.\n"
- "Funciona quando é usada 'usinagem em repouso'."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:337
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:337
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:301
- msgid "Normal"
- msgstr "Normal"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:338
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:338
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:302
- msgid "Progressive"
- msgstr "Progressivo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:341
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305
- msgid ""
- "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n"
- "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated"
- msgstr ""
- "- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho\n"
- "- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27
- msgid "NCC Tool Options"
- msgstr "Opções Área Sem Cobre (NCC)"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Create a Geometry object with\n"
- "toolpaths to cut all non-copper regions."
- msgstr ""
- "Cria um objeto Geometria com caminho de ferramenta\n"
- "para cortar todas as regiões com retirada de cobre."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:265
- msgid "Offset value"
- msgstr "Valor do deslocamento"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 appTools/ToolNCC.py:4412
- msgid ""
- "Selection of area to be processed.\n"
- "- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is "
- "processed.\n"
- " - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "processed.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Seleção da área a ser processada.\n"
- "- 'Própria' - a extensão de processamento é baseada no próprio objeto a ser "
- "limpo.\n"
- "- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a "
- "seleção da área a ser processada.\n"
- "- 'Objeto de Referência' - processará a área especificada por outro objeto."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27
- msgid "Paint Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta de Pintura"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258
- #: appTools/ToolPaint.py:3106
- msgid ""
- "Selection of area to be processed.\n"
- "- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be "
- "processed.\n"
- "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be "
- "processed.\n"
- "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- "areas.\n"
- "- 'All Polygons' - the process will start after click.\n"
- "- 'Reference Object' - will process the area specified by another object."
- msgstr ""
- "Seleção da área para processar.\n"
- "- 'Seleção de polígonos' - clique com o botão esquerdo do mouse para "
- "adicionar/remover polígonos a serem processados.\n"
- "- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a "
- "seleção da área a ser processada.\n"
- "Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite adicionar "
- "várias áreas.\n"
- "- 'Todos os polígonos' - o processamento iniciará após o clique.\n"
- "- 'Objeto de Referência' - processará dentro da área do objeto especificado."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27
- msgid "Panelize Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta Criar Painel"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n"
- "each element is a copy of the source object spaced\n"
- "at a X distance, Y distance of each other."
- msgstr ""
- "Cria um objeto que contém uma matriz de elementos (x, y).\n"
- "Cada elemento é uma cópia do objeto de origem espaçado\n"
- "dos demais por uma distância X, Y."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50
- #: appTools/ToolPanelize.py:762
- msgid "Spacing cols"
- msgstr "Espaço entre Colunas"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52
- #: appTools/ToolPanelize.py:764
- msgid ""
- "Spacing between columns of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Espaçamento desejado entre colunas do painel.\n"
- "Nas unidades atuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64
- #: appTools/ToolPanelize.py:774
- msgid "Spacing rows"
- msgstr "Espaço entre Linhas"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66
- #: appTools/ToolPanelize.py:776
- msgid ""
- "Spacing between rows of the desired panel.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "Espaçamento desejado entre linhas do painel.\n"
- "Nas unidades atuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79
- #: appTools/ToolPanelize.py:787
- msgid "Number of columns of the desired panel"
- msgstr "Número de colunas do painel desejado"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91
- #: appTools/ToolPanelize.py:797
- msgid "Number of rows of the desired panel"
- msgstr "Número de linhas do painel desejado"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolPanelize.py:808
- msgid "Geo"
- msgstr "Geo"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99
- #: appTools/ToolPanelize.py:809
- msgid "Panel Type"
- msgstr "Tipo de Painel"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101
- #: appTools/ToolPanelize.py:811
- msgid ""
- "Choose the type of object for the panel object:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometry"
- msgstr ""
- "Escolha o tipo de objeto para o painel:\n"
- "- Gerber\n"
- "- Geometria"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112
- #: appTools/ToolPanelize.py:821
- msgid ""
- "Active only for Geometry panel type.\n"
- "When checked the application will find\n"
- "any two overlapping Line elements in the panel\n"
- "and will remove the overlapping parts, keeping only one of them."
- msgstr ""
- "Ativo apenas para o tipo de painel Geometria.\n"
- "Quando marcada, a aplicação encontrará\n"
- "quaisquer dois elementos de linha sobrepostos no painel\n"
- "e irá remover as partes sobrepostas, mantendo apenas uma delas."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:120
- msgid "Constrain within"
- msgstr "Restringir dentro de"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:122
- #: appTools/ToolPanelize.py:831
- msgid ""
- "Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n"
- "DX and DY values are in current units.\n"
- "Regardless of how many columns and rows are desired,\n"
- "the final panel will have as many columns and rows as\n"
- "they fit completely within selected area."
- msgstr ""
- "Área definida por DX e DY para restringir o painel.\n"
- "Os valores DX e DY estão nas unidades atuais.\n"
- "Desde quantas colunas e linhas forem desejadas,\n"
- "o painel final terá tantas colunas e linhas quantas\n"
- "couberem completamente dentro de área selecionada."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:135
- #: appTools/ToolPanelize.py:843
- msgid "Width (DX)"
- msgstr "Largura (DX)"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:137
- #: appTools/ToolPanelize.py:845
- msgid ""
- "The width (DX) within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "A largura (DX) na qual o painel deve caber.\n"
- "Nas unidades atuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:148
- #: appTools/ToolPanelize.py:854
- msgid "Height (DY)"
- msgstr "Altura (DY)"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolPanelize.py:856
- msgid ""
- "The height (DY)within which the panel must fit.\n"
- "In current units."
- msgstr ""
- "A altura (DY) na qual o painel deve se ajustar.\n"
- "Nas unidades atuais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27
- msgid "SolderPaste Tool Options"
- msgstr "Opções da Ferramenta Pasta de Solda"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to create GCode for dispensing\n"
- "solder paste onto a PCB."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para criar G-Code para dispensar pasta\n"
- "de solda em um PCB."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54
- msgid "New Nozzle Dia"
- msgstr "Diâmetro do Novo Bico"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1190
- msgid "Diameter for the new tool to add in the Tool Table"
- msgstr ""
- "Diâmetro para a nova ferramenta para adicionar na Tabela de Ferramentas"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1257
- msgid "Z Dispense Start"
- msgstr "Altura Inicial"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1259
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts."
- msgstr "A altura (Z) que inicia a distribuição de pasta de solda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1269
- msgid "Z Dispense"
- msgstr "Altura para Distribuir"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1271
- msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing."
- msgstr "Altura (Z) para distribuir a pasta de solda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1281
- msgid "Z Dispense Stop"
- msgstr "Altura Final"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1283
- msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops."
- msgstr "Altura (Z) após a distribuição de pasta de solda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1293
- msgid "Z Travel"
- msgstr "Altura para Deslocamento"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1295
- msgid ""
- "The height (Z) for travel between pads\n"
- "(without dispensing solder paste)."
- msgstr ""
- "Altura (Z) para deslocamento entre pads\n"
- "(sem dispensar pasta de solda)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1306
- msgid "Z Toolchange"
- msgstr "Altura Troca de Ferram."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1308
- msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change."
- msgstr "Altura (Z) para trocar ferramenta (bico)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1316
- msgid ""
- "The X,Y location for tool (nozzle) change.\n"
- "The format is (x, y) where x and y are real numbers."
- msgstr ""
- "Posição X,Y para trocar ferramenta (bico).\n"
- "O formato é (x, y) onde x e y são números reais."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1329
- msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane."
- msgstr "Avanço (velocidade) para movimento no plano XY."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1341
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving vertically\n"
- "(on Z plane)."
- msgstr ""
- "Avanço (velocidade) para movimento vertical\n"
- "(no plano Z)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1352
- msgid "Feedrate Z Dispense"
- msgstr "Avanço Z Distribuição"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1354
- msgid ""
- "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- "to Dispense position (on Z plane)."
- msgstr ""
- "Avanço (velocidade) para subir verticalmente\n"
- "para a posição Dispensar (no plano Z)."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1364
- msgid "Spindle Speed FWD"
- msgstr "Velocidade Spindle FWD"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1366
- msgid ""
- "The dispenser speed while pushing solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "A velocidade do dispensador ao empurrar a pasta de solda\n"
- "através do bico do distribuidor."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1377
- msgid "Dwell FWD"
- msgstr "Espera FWD"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1379
- msgid "Pause after solder dispensing."
- msgstr "Pausa após a dispensação de solda."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1388
- msgid "Spindle Speed REV"
- msgstr "Velocidade Spindle REV"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1390
- msgid ""
- "The dispenser speed while retracting solder paste\n"
- "through the dispenser nozzle."
- msgstr ""
- "A velocidade do dispensador enquanto retrai a pasta de solda\n"
- "através do bico do dispensador."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1401
- msgid "Dwell REV"
- msgstr "Espera REV"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1403
- msgid ""
- "Pause after solder paste dispenser retracted,\n"
- "to allow pressure equilibrium."
- msgstr ""
- "Pausa após o dispensador de pasta de solda retrair, para permitir o "
- "equilíbrio de pressão."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1411
- msgid "Files that control the GCode generation."
- msgstr "Arquivos que controlam a geração de G-Code."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27
- msgid "Substractor Tool Options"
- msgstr "Opções da ferramenta Substração"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "A tool to substract one Gerber or Geometry object\n"
- "from another of the same type."
- msgstr ""
- "Uma ferramenta para subtrair um objeto Gerber ou Geometry\n"
- "de outro do mesmo tipo."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:783
- msgid "Close paths"
- msgstr "Fechar caminhos"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 appTools/ToolSub.py:784
- msgid "Checking this will close the paths cut by the subtractor object."
- msgstr "Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto subtrator."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:42 appTools/ToolSub.py:680
- msgid "Delete source"
- msgstr "Excluir fonte"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:44 appTools/ToolSub.py:682
- msgid ""
- "When checked will delete the source objects\n"
- "after a successful operation."
- msgstr ""
- "Quando marcada irá apagar os objetos de origem\n"
- "após uma operação bem-sucedida."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27
- msgid "Transform Tool Options"
- msgstr "Opções Transformações"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33
- msgid ""
- "Various transformations that can be applied\n"
- "on a application object."
- msgstr ""
- "Várias transformações que podem ser aplicadas\n"
- "em um objeto de aplicativo."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46
- #: appTools/ToolTransform.py:544
- msgid ""
- "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n"
- "Can be:\n"
- "- Origin -> it is the 0, 0 point\n"
- "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n"
- "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n"
- "- Object -> the center of the bounding box of a specific object"
- msgstr ""
- "O ponto de referência para Girar, Inclinar, Escala, Espelhar.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- Origem -> é o ponto 0, 0\n"
- "- Seleção -> o centro da caixa delimitadora dos objetos selecionados\n"
- "- Ponto -> um ponto personalizado definido pelas coordenadas X, Y\n"
- "- Objeto -> o centro da caixa delimitadora de um objeto específico"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72
- #: appTools/ToolTransform.py:576
- msgid "The type of object used as reference."
- msgstr "O tipo de objeto usado como referência."
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107
- msgid "Skew"
- msgstr "Inclinar"
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126
- #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140
- #: appTools/ToolCalibration.py:1200 appTools/ToolCalibration.py:1213
- msgid ""
- "Angle, in degrees.\n"
- "Float number between -360 and 359."
- msgstr ""
- "Ângulo, em graus.\n"
- "Número flutuante entre -360 e 359."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27
- msgid "Autocompleter Keywords"
- msgstr "Palavras-chave do preenchimento automático"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30
- msgid "Restore"
- msgstr "Restaurar"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31
- msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state."
- msgstr ""
- "Restaurar a lista de palavras-chave do preenchimento automático para o "
- "estado padrão."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33
- msgid "Delete all autocompleter keywords from the list."
- msgstr "Excluir todas as palavras-chave do preenchimento automático da lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41
- msgid "Keywords list"
- msgstr "Lista de palavras-chave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43
- msgid ""
- "List of keywords used by\n"
- "the autocompleter in FlatCAM.\n"
- "The autocompleter is installed\n"
- "in the Code Editor and for the Tcl Shell."
- msgstr ""
- "Lista de palavras-chave usadas no\n"
- "preenchimento automático no FlatCAM.\n"
- "O preenchimento automático está instalado\n"
- "no Editor de Código e na Linha de Comandos Tcl."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62
- msgid "Extension"
- msgstr "Extensão"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65
- msgid "A keyword to be added or deleted to the list."
- msgstr "Uma palavra-chave a ser adicionada ou excluída da lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73
- msgid "Add keyword"
- msgstr "Adicionar palavra-chave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74
- msgid "Add a keyword to the list"
- msgstr "Adiciona uma palavra-chave à lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75
- msgid "Delete keyword"
- msgstr "Excluir palavra-chave"
- #: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76
- msgid "Delete a keyword from the list"
- msgstr "Exclui uma palavra-chave da lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27
- msgid "Excellon File associations"
- msgstr "Associação de Arquivos Excellon"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31
- msgid "Restore the extension list to the default state."
- msgstr "Restaure a lista de extensões para o estado padrão."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33
- msgid "Delete all extensions from the list."
- msgstr "Excluir todas as extensões da lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41
- msgid "Extensions list"
- msgstr "Lista de extensões"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43
- msgid ""
- "List of file extensions to be\n"
- "associated with FlatCAM."
- msgstr "Lista de extensões de arquivos que serão associadas ao FlatCAM."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63
- msgid "A file extension to be added or deleted to the list."
- msgstr "Uma extensão de arquivo a ser adicionada ou excluída da lista."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71
- msgid "Add Extension"
- msgstr "Adicionar Extensão"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72
- msgid "Add a file extension to the list"
- msgstr "Adiciona uma nova extensão à lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73
- msgid "Delete Extension"
- msgstr "Excluir Extensão"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74
- msgid "Delete a file extension from the list"
- msgstr "Exclui uma extensão da lista"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81
- msgid "Apply Association"
- msgstr "Aplicar Associação"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82
- msgid ""
- "Apply the file associations between\n"
- "FlatCAM and the files with above extensions.\n"
- "They will be active after next logon.\n"
- "This work only in Windows."
- msgstr ""
- "Aplica as associações de arquivos entre o\n"
- "FlatCAM e os arquivos com as extensões acima.\n"
- "Elas serão ativas após o próximo logon.\n"
- "Isso funciona apenas no Windows."
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27
- msgid "GCode File associations"
- msgstr "Associação de arquivos G-Code"
- #: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27
- msgid "Gerber File associations"
- msgstr "Associação de arquivos Gerber"
- #: appObjects/AppObject.py:165
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "Object ({kind}) failed because: {error} \n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Objeto ({kind}) falhou porque: {error} \n"
- "\n"
- #: appObjects/AppObject.py:171
- msgid "New object with name:"
- msgstr "Novo objeto com nome:"
- #: appObjects/AppObject.py:184
- msgid "Converting units to "
- msgstr "Convertendo unidades para "
- #: appObjects/AppObject.py:313
- msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT"
- msgstr "CRIAR UM NOVO SCRIPT FLATCAM TCL"
- #: appObjects/AppObject.py:314
- msgid "TCL Tutorial is here"
- msgstr "Tutorial TCL está aqui"
- #: appObjects/AppObject.py:316
- msgid "FlatCAM commands list"
- msgstr "Lista de comandos FlatCAM"
- #: appObjects/AppObject.py:317
- msgid ""
- "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands "
- "(displayed in Tcl Shell)."
- msgstr ""
- "Digite >help< Run Code para uma lista de comandos TCL FlatCAM (mostrados na "
- "linha de comando)."
- #: appObjects/AppObject.py:371 appObjects/AppObject.py:377
- #: appObjects/AppObject.py:383 appObjects/AppObject.py:389
- #: appObjects/AppObject.py:395 appObjects/AppObject.py:401
- msgid "created/selected"
- msgstr "criado / selecionado"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:787 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1065
- msgid ""
- "Voronoi function can not be loaded.\n"
- "Shapely >= 1.8 is required"
- msgstr ""
- "A função Voronoi não pode ser carregada.\n"
- "É necessário Shapely >= 1.8"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:815
- msgid "Click on canvas to add a Probe Point..."
- msgstr "Clique na tela para adicionar um Ponto de Sondagem ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1011
- msgid "Point is not within the object area. Choose another point."
- msgstr "O ponto não está dentro da área do objeto. Escolha outro ponto."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1031
- msgid ""
- "Added a Probe Point... Click again to add another or right click to "
- "finish ..."
- msgstr ""
- "Ponto de Sondagem adicionado ... Clique novamente para adicionar outro ou "
- "clique com o botão direito para terminar ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1053
- msgid "Finished adding Probe Points..."
- msgstr "Adição de pontos de sondagem concluída ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1267
- msgid "COM list updated ..."
- msgstr "Lista COM atualizada ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1303
- msgid "Connected"
- msgstr "Conectado"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1314
- msgid "Port connected"
- msgstr "Porta conectada"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1318
- msgid "Could not connect to GRBL on port"
- msgstr "Não foi possível conectar ao GRBL na porta"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1335
- msgid "Port is connected. Disconnecting"
- msgstr "A porta está conectada. Desconectando"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1337
- msgid "Could not connect to port"
- msgstr "Não foi possível conectar à porta"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1367 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1799
- msgid "Sending GCode..."
- msgstr "Enviando G-Code."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1496
- msgid "GRBL is doing a home cycle."
- msgstr "GRBL está fazendo um ciclo para casa."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1502
- msgid "GRBL software reset was sent."
- msgstr "A redefinição do software GRBL foi enviada."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1510
- msgid "GRBL resumed."
- msgstr "GRBL retomado."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1514
- msgid "GRBL paused."
- msgstr "GRBL pausado."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1658 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1850
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1937 appTools/ToolSolderPaste.py:1068
- msgid "Export cancelled ..."
- msgstr "Exportar cancelado ..."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1686
- msgid "There is nothing to view"
- msgstr "Não há nada para ver"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1692
- msgid "Code Viewer"
- msgstr "Visualizador de Código"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1730
- msgid "Loaded Machine Code into Code Viewer"
- msgstr "Código de máquina carregado no visualizador de código"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1775
- msgid "Failed to open height map file"
- msgstr "Falha ao abrir arquivo de mapa de altura"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1825
- msgid "Finished probing. Doing the autolevelling."
- msgstr "Sondagem concluída. Fazendo o autonivelamento."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1830
- msgid "Sending probing GCode to the GRBL controller."
- msgstr "Enviando G-Code de sondagem para o controlador GRBL."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1873
- msgid "Empty GRBL heightmap."
- msgstr "Mapa de altura GRBL vazio."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1877
- msgid "Finished autolevelling."
- msgstr "Autonivelamento concluído."
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1963
- msgid "File saved to"
- msgstr "Arquivo salvo em"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:1986
- msgid "Code Review"
- msgstr "Revisão de código"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2169
- msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a"
- msgstr "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado porque é um"
- #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:2171
- msgid "CNCJob object"
- msgstr "Objeto de Trabalho CNC"
- #: appObjects/FlatCAMDocument.py:169
- msgid "Document Editor"
- msgstr "Editor de Documento"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:877 appObjects/FlatCAMExcellon.py:985
- #: appTools/ToolDrilling.py:1612 appTools/ToolMilling.py:1038
- #: appTools/ToolMilling.py:1154 appTools/ToolMilling.py:1340
- msgid "Please select one or more tools from the list and try again."
- msgstr "Selecione uma ou mais ferramentas da lista e tente novamente."
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:882 appTools/ToolMilling.py:1045
- msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr "A ferramenta BROCA é maior que o tamanho do furo. Cancelado."
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Tool_nr"
- msgstr "Ferramenta_nr"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Drills_Nr"
- msgstr "Furo_Nr"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:905 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1005
- #: appTools/ToolDrilling.py:1762 appTools/ToolDrilling.py:1827
- #: appTools/ToolMilling.py:1071 appTools/ToolMilling.py:1175
- #: appTools/ToolMilling.py:1360 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195
- msgid "Slots_Nr"
- msgstr "Ranhura_Nr"
- #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:994 appTools/ToolMilling.py:1163
- msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled."
- msgstr ""
- "A ferramenta fresa para RANHURAS é maior que o tamanho do furo. Cancelado."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:404 appObjects/FlatCAMGeometry.py:903
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:966 appTools/ToolDrilling.py:705
- #: appTools/ToolDrilling.py:990 appTools/ToolDrilling.py:1037
- #: appTools/ToolIsolation.py:532 appTools/ToolIsolation.py:645
- #: appTools/ToolIsolation.py:711 appTools/ToolMilling.py:628
- #: appTools/ToolMilling.py:749 appTools/ToolMilling.py:794
- #: appTools/ToolNCC.py:276 appTools/ToolNCC.py:342 appTools/ToolNCC.py:729
- #: appTools/ToolPaint.py:250 appTools/ToolPaint.py:314
- #: appTools/ToolPaint.py:664
- msgid "Multiple Tools"
- msgstr "Ferramentas Múltiplas"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:898 appObjects/FlatCAMGeometry.py:937
- #: appTools/ToolDrilling.py:754 appTools/ToolDrilling.py:983
- #: appTools/ToolDrilling.py:1021 appTools/ToolIsolation.py:640
- #: appTools/ToolIsolation.py:675 appTools/ToolMilling.py:744
- #: appTools/ToolMilling.py:779 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolNCC.py:306
- #: appTools/ToolPaint.py:245 appTools/ToolPaint.py:280 app_Main.py:2389
- msgid "No Tool Selected"
- msgstr "Nenhuma Ferramenta Selecionada"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1040 appTools/ToolCutOut.py:281
- #: appTools/ToolIsolation.py:805 appTools/ToolIsolation.py:1149
- #: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:476
- #: appTools/ToolNCC.py:1094 appTools/ToolNCC.py:1232 appTools/ToolPaint.py:394
- #: appTools/ToolPaint.py:695 appTools/ToolPaint.py:832
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:131 appTools/ToolSolderPaste.py:464
- #: app_Main.py:4621
- msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format."
- msgstr ""
- "Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de zero, no formato "
- "Flutuante."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1052 appTools/ToolCutOut.py:294
- #: appTools/ToolDrilling.py:895 appTools/ToolIsolation.py:1167
- msgid "Could not load Tools DB file."
- msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com o banco de dados."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1115 appTools/ToolCutOut.py:357
- #: appTools/ToolIsolation.py:1230 appTools/ToolNCC.py:1177
- #: appTools/ToolPaint.py:776
- msgid "Tool not in Tools Database. Adding a default tool."
- msgstr ""
- "A ferramenta não está no banco de dados de ferramentas. Adicionando uma "
- "ferramenta padrão."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1122 appTools/ToolCutOut.py:364
- #: appTools/ToolDrilling.py:955 appTools/ToolIsolation.py:1237
- #: appTools/ToolNCC.py:1184 appTools/ToolPaint.py:784
- msgid ""
- "Cancelled.\n"
- "Multiple tools for one tool diameter found in Tools Database."
- msgstr ""
- "Cancelado.\n"
- "Várias ferramentas para um diâmetro de ferramenta encontradas no banco de "
- "dados de ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1155 appTools/ToolIsolation.py:1272
- #: appTools/ToolNCC.py:1219 appTools/ToolPaint.py:819
- msgid "New tool added to Tool Table from Tools Database."
- msgstr "Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1222
- msgid "Tool added in Tool Table."
- msgstr "Ferramenta adicionada na Tabela de Ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1333 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1342
- msgid "Failed. Select a tool to copy."
- msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para copiar."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1371
- msgid "Tool was copied in Tool Table."
- msgstr "A ferramenta foi copiada na tabela de ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1401
- msgid "Tool was edited in Tool Table."
- msgstr "A ferramenta foi editada na Tabela de Ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1434 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1443
- msgid "Failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para excluir."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1467
- msgid "Tool was deleted in Tool Table."
- msgstr "A ferramenta foi eliminada da Tabela de Ferramentas."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1504 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1513
- msgid ""
- "Disabled because the tool is V-shape.\n"
- "For V-shape tools the depth of cut is\n"
- "calculated from other parameters like:\n"
- "- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n"
- "- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n"
- "- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n"
- "NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'"
- msgstr ""
- "Desativado porque a ferramenta é em forma de V.\n"
- "Para ferramentas em forma de V, a profundidade de corte é\n"
- "calculado a partir de outros parâmetros, como:\n"
- "- 'Ângulo da ponta em V' -> ângulo na ponta da ferramenta\n"
- "- 'Diâmetro da ponta em V' -> diâmetro na ponta da ferramenta\n"
- "- Dia da ferramenta -> coluna 'Dia' encontrada na tabela de ferramentas\n"
- "NB: um valor igual a zero significa que o Dia da Ferramenta = 'Dia da ponta "
- "em V'"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1932 appTools/ToolDrilling.py:1256
- #: appTools/ToolMilling.py:1256
- msgid "Focus Z"
- msgstr "Foco Z"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1951 appTools/ToolDrilling.py:1278
- #: appTools/ToolMilling.py:1275
- msgid "Laser Power"
- msgstr "Potência Laser"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2004
- msgid "This Geometry can't be processed because it is"
- msgstr "Esta Geometria não pode ser processada porque é"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2041
- msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..."
- msgstr "Falhou. Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de ferramentas ..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2300
- msgid ""
- "Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n"
- "Add a Tool Offset or change the Offset Type."
- msgstr ""
- "Deslocamento de Ferramenta selecionado na Tabela de Ferramentas, mas nenhum "
- "valor foi fornecido.\n"
- "Adicione um Deslocamento de Ferramenta ou altere o Tipo de Deslocamento."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2215 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2363
- msgid "G-Code parsing in progress..."
- msgstr "Análisando o G-Code..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2217 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365
- msgid "G-Code parsing finished..."
- msgstr "Análise do G-Code finalisada..."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2224 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2374
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2545
- msgid "Finished G-Code processing"
- msgstr "Processamento do G-Code concluído"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2226 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2376
- msgid "G-Code processing failed with error"
- msgstr "Processamento do G-Code falhou com erro"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2270 appTools/ToolSolderPaste.py:809
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:867
- msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry"
- msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não tem geometria"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2393 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2398
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2550 appTools/ToolDrilling.py:1960
- #: appTools/ToolMilling.py:1417
- msgid "Generating CNC Code"
- msgstr "Gerando Código CNC"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2396 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2401
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2552
- msgid "CNCjob created"
- msgstr "Trabalho CNC criado"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2585
- msgid "Polish"
- msgstr "Limpar"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2635 appTools/ToolPaint.py:1699
- msgid "Geometry could not be painted completely"
- msgstr "A geometria não pode ser pintada completamente"
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2673 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2682
- #: appParsers/ParseGerber.py:1955 appParsers/ParseGerber.py:1965
- msgid "Scale factor has to be a number: integer or float."
- msgstr "O fator de escala deve ser um número: inteiro ou flutuante."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2762 appParsers/ParseGerber.py:2081
- msgid ""
- "An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in "
- "the Offset field."
- msgstr ""
- "Um par (x,y) de valores é necessário. Provavelmente você digitou apenas um "
- "valor no campo Deslocamento."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2847
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y)\n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no "
- "formato (x, y).\n"
- "Agora está com apenas um valor, não dois."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2950 appTools/ToolDrilling.py:1376
- #: appTools/ToolMilling.py:1488
- msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete."
- msgstr "Exclusão falhou. Não há áreas para excluir."
- #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2967 appTools/ToolDrilling.py:1393
- #: appTools/ToolMilling.py:1505
- msgid "Delete failed. Nothing is selected."
- msgstr "Falha na exclusão. Nada está selecionado."
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:365 appTools/ToolIsolation.py:1433
- msgid "Buffering solid geometry"
- msgstr "Buffer de geometria sólida"
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:398 appObjects/FlatCAMGerber.py:424
- msgid "Operation could not be done."
- msgstr "Não foi possível executar a operação."
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:556 appObjects/FlatCAMGerber.py:633
- #: appTools/ToolIsolation.py:1679 appTools/ToolIsolation.py:2049
- #: appTools/ToolNCC.py:1959 appTools/ToolNCC.py:2980 appTools/ToolNCC.py:3360
- msgid "Isolation geometry could not be generated."
- msgstr "A geometria de isolação não pôde ser gerada."
- #: appObjects/FlatCAMGerber.py:583 appObjects/FlatCAMGerber.py:711
- #: appTools/ToolIsolation.py:1745 appTools/ToolIsolation.py:1941
- #: appTools/ToolIsolation.py:2133
- msgid "Isolation geometry created"
- msgstr "Geometria de isolação criada"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
- msgid "Name changed from"
- msgstr "Nome alterado de"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:252
- msgid "to"
- msgstr "para"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:263
- msgid "Offsetting..."
- msgstr "Deslocando..."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:277 appObjects/FlatCAMObj.py:282
- msgid "Scaling could not be executed."
- msgstr "Não foi possível executar o redimensionamento."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:286 appObjects/FlatCAMObj.py:294
- msgid "Scale done."
- msgstr "Redimensionamento concluída."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:292
- msgid "Scaling..."
- msgstr "Dimensionando..."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:310
- msgid "Skewing..."
- msgstr "Inclinando..."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:487 appTools/ToolCalculators.py:341
- #: appTools/ToolProperties.py:152
- msgid "Dimensions"
- msgstr "Dimensões"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:510
- msgid "Calculating dimensions ... Please wait."
- msgstr "Calculando dimensões ... Por favor, espere."
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:724 appObjects/FlatCAMObj.py:792
- #: appTools/ToolProperties.py:418 appTools/ToolProperties.py:486
- msgid "Drills number"
- msgstr "Número de furos"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:725 appObjects/FlatCAMObj.py:794
- #: appTools/ToolProperties.py:419 appTools/ToolProperties.py:488
- msgid "Slots number"
- msgstr "Número de Ranhuras"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:727 appTools/ToolProperties.py:421
- msgid "Drills total number:"
- msgstr "Número total de furos:"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:728 appTools/ToolProperties.py:422
- msgid "Slots total number:"
- msgstr "Número total de ranhuras:"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:755 appObjects/FlatCAMObj.py:758
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:761 appObjects/FlatCAMObj.py:789
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:796 appObjects/FlatCAMObj.py:799
- #: appTools/ToolProperties.py:449 appTools/ToolProperties.py:452
- #: appTools/ToolProperties.py:455 appTools/ToolProperties.py:483
- #: appTools/ToolProperties.py:490 appTools/ToolProperties.py:493
- msgid "Present"
- msgstr "Presente"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:756 appObjects/FlatCAMObj.py:790
- #: appTools/ToolProperties.py:450 appTools/ToolProperties.py:484
- msgid "Solid Geometry"
- msgstr "Geometria Sólida"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:759 appObjects/FlatCAMObj.py:797
- #: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:491
- msgid "GCode Text"
- msgstr "Texto G-Code"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:762 appObjects/FlatCAMObj.py:800
- #: appTools/ToolProperties.py:456 appTools/ToolProperties.py:494
- msgid "GCode Geometry"
- msgstr "Geometria G-Code"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:770 appObjects/FlatCAMObj.py:843
- #: appTools/ToolProperties.py:464 appTools/ToolProperties.py:537
- msgid "Tool Data"
- msgstr "Dados da ferramenta"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:807 appTools/ToolProperties.py:501
- msgid "Depth of Cut"
- msgstr "Profundidade de Corte"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:819 appTools/ToolProperties.py:513
- msgid "Clearance Height"
- msgstr "Altura do Espaço"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:857 appTools/ToolProperties.py:551
- msgid "Routing time"
- msgstr "Tempo de roteamento"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:882 appTools/ToolProperties.py:576
- msgid "Width"
- msgstr "Largura"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:888 appObjects/FlatCAMObj.py:896
- #: appTools/ToolProperties.py:582 appTools/ToolProperties.py:590
- msgid "Box Area"
- msgstr "Área da Caixa"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:891 appObjects/FlatCAMObj.py:899
- #: appTools/ToolProperties.py:585 appTools/ToolProperties.py:593
- msgid "Convex_Hull Area"
- msgstr "Área Convexa do Casco"
- #: appObjects/FlatCAMObj.py:906 appObjects/FlatCAMObj.py:909
- #: appTools/ToolProperties.py:600 appTools/ToolProperties.py:603
- msgid "Copper Area"
- msgstr "Área de Cobre"
- #: appObjects/FlatCAMScript.py:155
- msgid "Script Editor"
- msgstr "Editor de Script"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:236
- msgid "Script"
- msgstr "Script"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:519
- #, python-brace-format
- msgid "Object renamed from <b>{old}</b> to <b>{new}</b>"
- msgstr "Objeto renomeado de <b>{old}</b> para <b>{new}</b>"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:933 appObjects/ObjectCollection.py:939
- #: appObjects/ObjectCollection.py:945 appObjects/ObjectCollection.py:951
- #: appObjects/ObjectCollection.py:957 appObjects/ObjectCollection.py:963
- #: app_Main.py:6885 app_Main.py:6891 app_Main.py:6897 app_Main.py:6903
- msgid "selected"
- msgstr "selecionado"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:994
- msgid "Cause of error"
- msgstr "Motivo do erro"
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1195
- msgid "All objects are selected."
- msgstr "Todos os objetos estão selecionados."
- #: appObjects/ObjectCollection.py:1205
- msgid "Objects selection is cleared."
- msgstr "A seleção de objetos é limpa."
- #: appParsers/ParseExcellon.py:292
- msgid "This is GCODE mark"
- msgstr "Esta é a marca G-CODE"
- #: appParsers/ParseExcellon.py:436
- msgid ""
- "No tool diameter info's. See shell.\n"
- "A tool change event: T"
- msgstr ""
- "Sem informação do diâmetro da ferramenta. Veja linha de comando.\n"
- "Evento de troca de ferramenta: T"
- #: appParsers/ParseExcellon.py:439
- msgid ""
- "was found but the Excellon file have no informations regarding the tool "
- "diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' "
- "diameters.\n"
- "The user needs to edit the resulting Excellon object and change the "
- "diameters to reflect the real diameters."
- msgstr ""
- "foi encontrado mas o arquivo Excellon não possui informações sobre os "
- "diâmetros da ferramenta. \n"
- "O aplicativo tentará carregá-lo usando alguns diâmetros 'falsos'./nO usuário "
- "precisa editar o objeto Excellon resultante e\n"
- "alterar os diâmetros para os valores reais."
- #: appParsers/ParseExcellon.py:975
- msgid ""
- "Excellon Parser error.\n"
- "Parsing Failed. Line"
- msgstr ""
- "Erro do Analisador Excellon.\n"
- "Análise falhou. Linha"
- #: appParsers/ParseFont.py:305
- msgid "Font not supported, try another one."
- msgstr "Fonte não suportada. Tente outra."
- #: appParsers/ParseGerber.py:424
- msgid "Gerber processing. Parsing"
- msgstr "Processando Gerber. Analisando"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1040 appParsers/ParseGerber.py:1140
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:294 appParsers/ParseHPGL2.py:308
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:327 appParsers/ParseHPGL2.py:351
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:386
- msgid "Coordinates missing, line ignored"
- msgstr "Coordenadas faltando, linha ignorada"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1042 appParsers/ParseGerber.py:1142
- msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!"
- msgstr "O arquivo GERBER pode estar CORROMPIDO. Verifique o arquivo !!!"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1096
- msgid ""
- "Region does not have enough points. File will be processed but there are "
- "parser errors. Line number"
- msgstr ""
- "A região não possui pontos suficientes. O arquivo será processado, mas há "
- "erros na análise. Número da linha"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1526 appParsers/ParseHPGL2.py:421
- msgid "Gerber processing. Joining polygons"
- msgstr "Processando Gerber. Unindo polígonos"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1544
- msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity."
- msgstr "Processando Gerber. Aplicando polaridade Gerber."
- #: appParsers/ParseGerber.py:1604
- msgid "Gerber Line"
- msgstr "Linha Gerber"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1604
- msgid "Gerber Line Content"
- msgstr "Conteúdo"
- #: appParsers/ParseGerber.py:1606
- msgid "Gerber Parser ERROR"
- msgstr "Erro de Análise"
- #: appParsers/ParseGerber.py:2504
- msgid "Gerber Buffer done."
- msgstr "Buffer Gerber pronto."
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:201
- msgid "HPGL2 processing. Parsing"
- msgstr "Processando HPGL2 . Analisando"
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
- msgid "HPGL2 Line"
- msgstr "Linha HPGL2"
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:433
- msgid "HPGL2 Line Content"
- msgstr "Conteúdo da linha HPGL2"
- #: appParsers/ParseHPGL2.py:434
- msgid "HPGL2 Parser ERROR"
- msgstr "ERRO do Analisador HPGL2"
- #: appProcess.py:172
- msgid "processes running."
- msgstr "processos executando."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:32 appTools/ToolAlignObjects.py:360
- msgid "Align Objects"
- msgstr "Alinhar Objetos"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:104
- msgid "Align Tool"
- msgstr "Ferramenta Alinhar"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:149
- msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..."
- msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM alinhado selecionado ..."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:159
- msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..."
- msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM do alinhador selecionado ..."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:245
- msgid "First Point"
- msgstr "Ponto Inicial"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:181 appTools/ToolAlignObjects.py:260
- msgid "Click on the START point."
- msgstr "Clique no ponto INICIAL."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:240 appTools/ToolCalibration.py:276
- #: appTools/ToolDblSided.py:288
- msgid "Cancelled by user request."
- msgstr "Cancelado por solicitação do usuário."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:267
- #: appTools/ToolDistance.py:398 appTools/ToolMove.py:140
- #: appTools/ToolQRCode.py:206
- msgid "Click on the DESTINATION point ..."
- msgstr "Clique no ponto DESTINO ..."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:245 appTools/ToolAlignObjects.py:260
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:267
- msgid "Or right click to cancel."
- msgstr "Ou clique esquerdo para cancelar."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:260 appTools/ToolAlignObjects.py:267
- #: appTools/ToolFiducials.py:747
- msgid "Second Point"
- msgstr "Segundo Ponto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:386
- msgid "MOVING object"
- msgstr "MOVENDO Objeto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:390
- msgid ""
- "Specify the type of object to be aligned.\n"
- "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto para alinhar\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Excellon.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n"
- "na Caixa de Objetos."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:411
- msgid "Object to be aligned."
- msgstr "Objeto a ser alinhado."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:423
- msgid "DESTINATION object"
- msgstr "Objeto DESTINO"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:425
- msgid ""
- "Specify the type of object to be aligned to.\n"
- "It can be of type: Gerber or Excellon.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto para alinhar\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Excellon.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n"
- "na Caixa de Objetos."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:447
- msgid "Object to be aligned to. Aligner."
- msgstr "Objeto a ser alinhado. Alinhador."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:460
- msgid "Alignment Type"
- msgstr "Tipo de Alinhamento"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:462
- msgid ""
- "The type of alignment can be:\n"
- "- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a "
- "translation\n"
- "- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be "
- "translation followed by rotation"
- msgstr ""
- "O tipo de alinhamento pode ser:\n"
- "- Ponto único -> requer um único ponto de sincronização, a ação será uma "
- "translação\n"
- "- Ponto duplo -> requer dois pontos de sincronização, a ação será translada "
- "seguida de rotação"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:468
- msgid "Single Point"
- msgstr "Ponto Único"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:469
- msgid "Dual Point"
- msgstr "Ponto Duplo"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:481
- msgid "Align Object"
- msgstr "Alinhar Objeto"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:484
- msgid ""
- "Align the specified object to the aligner object.\n"
- "If only one point is used then it assumes translation.\n"
- "If tho points are used it assume translation and rotation."
- msgstr ""
- "Alinhe o objeto especificado ao objeto alinhador.\n"
- "Se apenas um ponto for usado, ele assumirá a translação.\n"
- "Se forem usados dois pontos, assume translação e rotação."
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:499 appTools/ToolCalculators.py:501
- #: appTools/ToolCalibration.py:1378 appTools/ToolCopperThieving.py:1698
- #: appTools/ToolCorners.py:657 appTools/ToolCutOut.py:2411
- #: appTools/ToolDblSided.py:946 appTools/ToolDrilling.py:2649
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:455 appTools/ToolExtractDrills.py:699
- #: appTools/ToolFiducials.py:962 appTools/ToolFilm.py:1387
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:284 appTools/ToolIsolation.py:3582
- #: appTools/ToolMilling.py:2324 appTools/ToolNCC.py:4494
- #: appTools/ToolOptimal.py:594 appTools/ToolPaint.py:3183
- #: appTools/ToolPanelize.py:888 appTools/ToolPunchGerber.py:1308
- #: appTools/ToolQRCode.py:912 appTools/ToolRulesCheck.py:1627
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1559 appTools/ToolSub.py:807
- #: appTools/ToolTransform.py:915
- msgid "Reset Tool"
- msgstr "Redefinir Ferramenta"
- #: appTools/ToolAlignObjects.py:502 appTools/ToolCalculators.py:504
- #: appTools/ToolCalibration.py:1381 appTools/ToolCopperThieving.py:1701
- #: appTools/ToolCorners.py:660 appTools/ToolCutOut.py:2414
- #: appTools/ToolDblSided.py:949 appTools/ToolDrilling.py:2652
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:458 appTools/ToolExtractDrills.py:702
- #: appTools/ToolFiducials.py:965 appTools/ToolFilm.py:1390
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:287 appTools/ToolIsolation.py:3585
- #: appTools/ToolMilling.py:2327 appTools/ToolNCC.py:4497
- #: appTools/ToolOptimal.py:597 appTools/ToolPaint.py:3186
- #: appTools/ToolPanelize.py:891 appTools/ToolPunchGerber.py:1311
- #: appTools/ToolQRCode.py:915 appTools/ToolRulesCheck.py:1630
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1562 appTools/ToolSub.py:810
- #: appTools/ToolTransform.py:918
- msgid "Will reset the tool parameters."
- msgstr "Redefinirá os parâmetros da ferramenta."
- #: appTools/ToolCalculators.py:79
- msgid "Calc. Tool"
- msgstr "Calculadoras"
- #: appTools/ToolCalculators.py:190
- msgid "Calculators"
- msgstr "Calculadoras"
- #: appTools/ToolCalculators.py:192
- msgid "Units Calculator"
- msgstr "Calculadora de Unidades"
- #: appTools/ToolCalculators.py:236
- msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM"
- msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de polegadas para mm"
- #: appTools/ToolCalculators.py:241
- msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH"
- msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de mm para polegadas"
- #: appTools/ToolCalculators.py:277
- msgid ""
- "This is the angle of the tip of the tool.\n"
- "It is specified by manufacturer."
- msgstr ""
- "Ângulo da ponta da ferramenta.\n"
- "Especificado pelo fabricante."
- #: appTools/ToolCalculators.py:286
- msgid ""
- "This is the depth to cut into the material.\n"
- "In the CNCJob is the CutZ parameter."
- msgstr ""
- "Esta é a profundidade para cortar material.\n"
- "No Trabalho CNC é o parâmetro Profundidade de Corte."
- #: appTools/ToolCalculators.py:294
- msgid ""
- "This is the tool diameter to be entered into\n"
- "FlatCAM Gerber section.\n"
- "In the CNCJob section it is called >Tool dia<."
- msgstr ""
- "Este é o diâmetro da ferramenta a ser inserido na seção\n"
- "FlatCAM Gerber.\n"
- "Na seção Trabalho CNC é chamado de >Diâmetro da Ferramenta<."
- #: appTools/ToolCalculators.py:305 appTools/ToolCalculators.py:490
- msgid "Calculate"
- msgstr "Calcular"
- #: appTools/ToolCalculators.py:309
- msgid ""
- "Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n"
- " depending on which is desired and which is known. "
- msgstr ""
- "Calcula a Profundidade de Corte Z ou o diâmetro efetivo da\n"
- "ferramenta, dependendo do que é desejado e do que é conhecido. "
- #: appTools/ToolCalculators.py:336
- msgid "Area Calculation"
- msgstr "Cálculo de Área"
- #: appTools/ToolCalculators.py:338
- msgid "Choose how to calculate the board area."
- msgstr "Escolha como calcular a área do PCB."
- #: appTools/ToolCalculators.py:356 appTools/ToolCalculators.py:374
- #: appTools/ToolCalculators.py:392
- msgid "cm"
- msgstr "cm"
- #: appTools/ToolCalculators.py:437
- msgid "um"
- msgstr "um"
- #: appTools/ToolCalculators.py:448
- msgid "Current Value"
- msgstr "Valor da Corrente"
- #: appTools/ToolCalculators.py:449
- msgid ""
- "This is the current intensity value\n"
- "to be set on the Power Supply. In Amps."
- msgstr ""
- "Este é o valor de intensidade de corrente\n"
- "a ser ajustado na fonte de alimentação. Em Ampères."
- #: appTools/ToolCalculators.py:469
- msgid "Time"
- msgstr "Tempo"
- #: appTools/ToolCalculators.py:470
- msgid ""
- "This is the calculated time required for the procedure.\n"
- "In minutes."
- msgstr "Tempo calculado necessário para o procedimento, em minutos."
- #: appTools/ToolCalculators.py:493
- msgid ""
- "Calculate the current intensity value and the procedure time,\n"
- "depending on the parameters above"
- msgstr ""
- "Calcula o valor da intensidade atual e o tempo do\n"
- "procedimento, dependendo dos parâmetros acima"
- #: appTools/ToolCalibration.py:156
- msgid "Tool initialized"
- msgstr "Ferramenta inicializada"
- #: appTools/ToolCalibration.py:194
- msgid "There is no source FlatCAM object selected..."
- msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM de origem selecionado..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:215
- msgid "Get First calibration point. Bottom Left..."
- msgstr "Obtenha o primeiro ponto de calibração. Inferior Esquerdo..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:282
- msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..."
- msgstr ""
- "Obtenha o segundo ponto de calibração. Inferior direito (canto superior "
- "esquerdo) ..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:286
- msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..."
- msgstr ""
- "Obtenha o terceiro ponto de calibração. Superior esquerdo (canto inferior "
- "direito) ..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:290
- msgid "Get Forth calibration point. Top Right..."
- msgstr "Obtenha o quarto ponto de calibração. Superior Direito..."
- #: appTools/ToolCalibration.py:325
- msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool"
- msgstr "G-Code de Verificação para a Ferramenta de Calibração FlatCAM"
- #: appTools/ToolCalibration.py:337 appTools/ToolCalibration.py:423
- msgid "Gcode Viewer"
- msgstr "G-Code Viewer"
- #: appTools/ToolCalibration.py:353
- msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation."
- msgstr "Cancelado. São necessários quatro pontos para a geração do G-Code."
- #: appTools/ToolCalibration.py:603 appTools/ToolCalibration.py:699
- #: appTools/ToolDblSided.py:406 appTools/ToolFilm.py:160
- #: appTools/ToolFilm.py:167 appTools/ToolFilm.py:171 appTools/ToolMove.py:167
- #: appTools/ToolProperties.py:112 appTools/ToolTransform.py:142
- #: appTools/ToolTransform.py:293 appTools/ToolTransform.py:318
- #: appTools/ToolTransform.py:363 appTools/ToolTransform.py:389
- #: appTools/ToolTransform.py:416 appTools/ToolTransform.py:445 app_Main.py:4766
- #: app_Main.py:5107 app_Main.py:5436 app_Main.py:5514 app_Main.py:5684
- #: app_Main.py:6022 app_Main.py:6068 app_Main.py:6115 app_Main.py:6170
- #: app_Main.py:6210 app_Main.py:6403 app_Main.py:8514 app_Main.py:8616
- #: app_Main.py:8658 app_Main.py:8700 app_Main.py:8742 app_Main.py:8783
- #: app_Main.py:8828 app_Main.py:8873 app_Main.py:9336 app_Main.py:9340
- #: camlib.py:2403 camlib.py:2471 camlib.py:2539 camlib.py:2617
- msgid "No object is selected."
- msgstr "Nenhum objeto é selecionado."
- #: appTools/ToolCalibration.py:764
- msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool."
- msgstr "Parâmetros usados nesta ferramenta para criar o G-Code."
- #: appTools/ToolCalibration.py:868
- msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points"
- msgstr "PASSO 1: Adquirir Pontos de Calibração"
- #: appTools/ToolCalibration.py:870
- msgid ""
- "Pick four points by clicking on canvas.\n"
- "Those four points should be in the four\n"
- "(as much as possible) corners of the object."
- msgstr ""
- "Escolha quatro pontos clicando na tela.\n"
- "Esses quatro pontos devem estar nos quatro\n"
- "(o máximo possível) cantos do objeto."
- #: appTools/ToolCalibration.py:888 appTools/ToolImage.py:195
- #: appTools/ToolPanelize.py:674 appTools/ToolProperties.py:176
- msgid "Object Type"
- msgstr "Tipo de Objeto"
- #: appTools/ToolCalibration.py:905
- msgid "Source object selection"
- msgstr "Seleção do objeto fonte"
- #: appTools/ToolCalibration.py:907
- msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points."
- msgstr "Objeto FlatCAM a ser usado como fonte para os pontos de referência."
- #: appTools/ToolCalibration.py:913
- msgid "Calibration Points"
- msgstr "Pontos de Calibração"
- #: appTools/ToolCalibration.py:915
- msgid ""
- "Contain the expected calibration points and the\n"
- "ones measured."
- msgstr ""
- "Contém os pontos de calibração esperados e\n"
- "os medidos."
- #: appTools/ToolCalibration.py:930 appTools/ToolSub.py:705
- #: appTools/ToolSub.py:758
- msgid "Target"
- msgstr "Alvo"
- #: appTools/ToolCalibration.py:931
- msgid "Found Delta"
- msgstr "Delta Encontrado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:943
- msgid "Bot Left X"
- msgstr "Esquerda Inferior X"
- #: appTools/ToolCalibration.py:952
- msgid "Bot Left Y"
- msgstr "Esquerda Inferior Y"
- #: appTools/ToolCalibration.py:970
- msgid "Bot Right X"
- msgstr "Direita Inferior X"
- #: appTools/ToolCalibration.py:980
- msgid "Bot Right Y"
- msgstr "Direita Inferior Y"
- #: appTools/ToolCalibration.py:995
- msgid "Top Left X"
- msgstr "Esquerda Superior X"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1004
- msgid "Top Left Y"
- msgstr "Esquerda Superior Y"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1019
- msgid "Top Right X"
- msgstr "Direita Superior X"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1029
- msgid "Top Right Y"
- msgstr "Direita Superior Y"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1062
- msgid "Get Points"
- msgstr "Obter Pontos"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1064
- msgid ""
- "Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n"
- "is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n"
- "Those four points should be in the four squares of\n"
- "the object."
- msgstr ""
- "Escolha quatro pontos clicando na tela se a opção de origem\n"
- "for 'livre' ou dentro da geometria do objeto se a origem for 'objeto'.\n"
- "Esses quatro pontos devem estar nos quatro cantos do\n"
- "objeto."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1085
- msgid "STEP 2: Verification GCode"
- msgstr "PASSO 2: G-Code de Verificação"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1087 appTools/ToolCalibration.py:1100
- msgid ""
- "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
- "the four points acquired above.\n"
- "The points sequence is:\n"
- "- first point -> set the origin\n"
- "- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
- "- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n"
- "- forth point -> final verification point. Just for evaluation."
- msgstr ""
- "Gere o arquivo G-Code para localizar e alinhar o PCB usando\n"
- "os quatro pontos adquiridos acima.\n"
- "A sequência de pontos é:\n"
- "- primeiro ponto -> defina a origem\n"
- "- segundo ponto -> ponto de alinhamento. Pode ser: superior esquerdo ou "
- "inferior direito.\n"
- "- terceiro ponto -> ponto de verificação. Pode ser: superior esquerdo ou "
- "inferior direito.\n"
- "- quarto ponto -> ponto de verificação final. Apenas para avaliação."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1098 appTools/ToolSolderPaste.py:1422
- msgid "Generate GCode"
- msgstr "Gerar o G-Code"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1124
- msgid "STEP 3: Adjustments"
- msgstr "PASSO 3: Ajustes"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1126 appTools/ToolCalibration.py:1135
- msgid ""
- "Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n"
- "found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n"
- "in the fields Found (Delta)."
- msgstr ""
- "Calcular fatores de escala e de inclinação com base nas diferenças (delta)\n"
- "encontradas ao verificar o padrão PCB. As diferenças devem ser preenchidas\n"
- "nos campos Encontrados (Delta)."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1133
- msgid "Calculate Factors"
- msgstr "Calculas Fatores"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1155
- msgid "STEP 4: Adjusted GCode"
- msgstr "PASSO 4: G-Code ajustado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1157
- msgid ""
- "Generate verification GCode file adjusted with\n"
- "the factors above."
- msgstr ""
- "Gera o arquivo G-Code de verificação ajustado com\n"
- "os fatores acima."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1162
- msgid "Scale Factor X:"
- msgstr "Fator de Escala X:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1164
- msgid "Factor for Scale action over X axis."
- msgstr "Fator de escala sobre o eixo X."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1174
- msgid "Scale Factor Y:"
- msgstr "Fator de Escala Y:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1176
- msgid "Factor for Scale action over Y axis."
- msgstr "Fator para ação de escala no eixo Y."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1186
- msgid "Apply Scale Factors"
- msgstr "Aplicar Fatores de Escala"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1188
- msgid "Apply Scale factors on the calibration points."
- msgstr "Aplica os fatores de escala nos pontos de calibração."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1198
- msgid "Skew Angle X:"
- msgstr "Ângulo de inclinação X:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1211
- msgid "Skew Angle Y:"
- msgstr "Ângulo de inclinação Y:"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1224
- msgid "Apply Skew Factors"
- msgstr "Aplicar Fatores de Inclinação"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1226
- msgid "Apply Skew factors on the calibration points."
- msgstr "Aplica os fatores de inclinação nos pontos de calibração."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1295
- msgid "Generate Adjusted GCode"
- msgstr "Gerar o G-Code Ajustado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1297
- msgid ""
- "Generate verification GCode file adjusted with\n"
- "the factors set above.\n"
- "The GCode parameters can be readjusted\n"
- "before clicking this button."
- msgstr ""
- "Gera o arquivo G-Code de verificação ajustado com\n"
- "os fatores definidos acima.\n"
- "Os parâmetros do G-Code podem ser reajustados\n"
- "antes de clicar neste botão."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1318
- msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects"
- msgstr "PASSO 5: Calibrar Objetos FlatCAM"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1320
- msgid ""
- "Adjust the FlatCAM objects\n"
- "with the factors determined and verified above."
- msgstr ""
- "Ajustar os objetos FlatCAM\n"
- "com os fatores determinados e verificados acima."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1332
- msgid "Adjusted object type"
- msgstr "Tipo de objeto ajustado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1333
- msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted."
- msgstr "Tipo do objeto FlatCAM a ser ajustado."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1346
- msgid "Adjusted object selection"
- msgstr "Seleção do objeto ajustado"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1348
- msgid "The FlatCAM Object to be adjusted."
- msgstr "Objeto FlatCAM a ser ajustado."
- #: appTools/ToolCalibration.py:1355
- msgid "Calibrate"
- msgstr "Calibrar"
- #: appTools/ToolCalibration.py:1357
- msgid ""
- "Adjust (scale and/or skew) the objects\n"
- "with the factors determined above."
- msgstr ""
- "Ajustar (dimensionar e/ou inclinar) os objetos\n"
- "com os fatores determinados acima."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:186 appTools/ToolCopperThieving.py:211
- msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..."
- msgstr "Linhas funciona apenas para referência 'própria' ..."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:197
- msgid "Solid fill selected."
- msgstr "Preenchimento sólido selecionado."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:202
- msgid "Dots grid fill selected."
- msgstr "Preenchimento de pontos selecionado."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:207
- msgid "Squares grid fill selected."
- msgstr "Preenchimento de quadrados selecionado."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:229 appTools/ToolCopperThieving.py:327
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:946 appTools/ToolCorners.py:127
- #: appTools/ToolCorners.py:350 appTools/ToolDblSided.py:307
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolFiducials.py:191
- #: appTools/ToolFiducials.py:482 appTools/ToolOptimal.py:138
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:381 appTools/ToolQRCode.py:158
- msgid "There is no Gerber object loaded ..."
- msgstr "Não há objeto Gerber carregado ..."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:242 appTools/ToolCopperThieving.py:847
- msgid "Append geometry"
- msgstr "Anexar geometria"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:297 appTools/ToolCopperThieving.py:898
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1091
- msgid "Append source file"
- msgstr "Anexar arquivo fonte"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:310 appTools/ToolCopperThieving.py:911
- msgid "Copper Thieving Tool done."
- msgstr "Área de Adição de Cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:337 appTools/ToolCopperThieving.py:357
- #: appTools/ToolCutOut.py:551 appTools/ToolCutOut.py:927
- #: appTools/ToolCutOut.py:1298 appTools/ToolCutOut.py:1330
- #: appTools/ToolCutOut.py:1427 appTools/ToolDrilling.py:726
- #: appTools/ToolDrilling.py:1582 appTools/ToolEtchCompensation.py:152
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolIsolation.py:972
- #: appTools/ToolIsolation.py:1037 appTools/ToolIsolation.py:1441
- #: appTools/ToolIsolation.py:1468 appTools/ToolMilling.py:424
- #: appTools/ToolMilling.py:639 appTools/ToolMilling.py:1322
- #: appTools/ToolNCC.py:909 appTools/ToolNCC.py:978 appTools/ToolNCC.py:1410
- #: appTools/ToolNCC.py:1460 appTools/ToolNCC.py:1493 appTools/ToolPaint.py:1008
- #: appTools/ToolPaint.py:1095 appTools/ToolPanelize.py:192
- #: appTools/ToolPanelize.py:206 appTools/ToolSub.py:163 appTools/ToolSub.py:181
- #: appTools/ToolSub.py:391 appTools/ToolSub.py:404
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:281 tclCommands/TclCommandPaint.py:99
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:285 tclCommands/TclCommandScale.py:81
- msgid "Could not retrieve object"
- msgstr "Não foi possível recuperar o objeto"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:385
- msgid "Click the end point of the filling area."
- msgstr "Clique no ponto final da área de preenchimento."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:510
- msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre iniciada. Lendo parâmetros."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:536
- msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons."
- msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre. Preparando polígonos de isolação."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:582
- msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper."
- msgstr ""
- "Ferramenta de Adição de Cobre. Preparando áreas para preencher com cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:593 appTools/ToolFilm.py:639
- #: appTools/ToolFilm.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:627
- msgid "Working..."
- msgstr "Trabalhando..."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:626
- msgid "Geometry not supported for"
- msgstr "Geometria não suportada para"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:632 appTools/ToolNCC.py:1784
- #: appTools/ToolNCC.py:1839 appTools/ToolNCC.py:2833 appTools/ToolPaint.py:2468
- msgid "No object available."
- msgstr "Nenhum objeto disponível."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:669 appTools/ToolNCC.py:1809
- #: appTools/ToolNCC.py:1862 appTools/ToolNCC.py:2875
- msgid "The reference object type is not supported."
- msgstr "O tipo do objeto de referência não é suportado."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:674
- msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering."
- msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre. Anexando nova geometria e buffer."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:710
- msgid "Create geometry"
- msgstr "Criar Geometria"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:922 appTools/ToolCopperThieving.py:926
- msgid "P-Plating Mask"
- msgstr "Máscara de Revestimento Padrão"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:949
- msgid "Append PP-M geometry"
- msgstr "Anexar geometria"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1111
- msgid "Generating Pattern Plating Mask done."
- msgstr "Geração de Máscara de Revestimento Padrão concluída."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1154
- msgid "Copper Thieving Tool exit."
- msgstr "Sair da Ferramenta de Adição de Cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1245 appTools/ToolFiducials.py:904
- msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving."
- msgstr "Objeto Gerber ao qual será adicionada uma adição de cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1271
- msgid ""
- "This set the distance between the copper thieving components\n"
- "(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n"
- "and the copper traces in the Gerber file."
- msgstr ""
- "Define a distância entre os componentes de adição de cobre\n"
- "(o preenchimento de polígono pode ser dividido em vários polígonos)\n"
- "e os vestígios de cobre no arquivo Gerber."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1311 appTools/ToolCopperThieving.py:1659
- msgid "in"
- msgstr "in"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1334 appTools/ToolIsolation.py:3490
- #: appTools/ToolNCC.py:4423 appTools/ToolPaint.py:3126
- msgid "Ref. Type"
- msgstr "Tipo de Ref"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1336
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência para adição de cobre.\n"
- "Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1345 appTools/ToolIsolation.py:3501
- #: appTools/ToolNCC.py:4433 appTools/ToolPaint.py:3136
- msgid "Ref. Object"
- msgstr "Objeto de Ref"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1347 appTools/ToolIsolation.py:3503
- #: appTools/ToolNCC.py:4435 appTools/ToolPaint.py:3138
- msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference."
- msgstr "O objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de cobre."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1524
- msgid "Insert Copper thieving"
- msgstr "Inserir adição de cobre"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1527
- msgid ""
- "Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n"
- "that will surround the actual Gerber traces at a certain distance."
- msgstr ""
- "Adicionará um polígono (pode ser dividido em várias partes)\n"
- "que cercará os traços atuais de Gerber a uma certa distância."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1586
- msgid "Insert Robber Bar"
- msgstr "Inserir Barra"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1589
- msgid ""
- "Will add a polygon with a defined thickness\n"
- "that will surround the actual Gerber object\n"
- "at a certain distance.\n"
- "Required when doing holes pattern plating."
- msgstr ""
- "Adicionará um polígono com uma espessura definida\n"
- "que cercará o objeto Gerber atual\n"
- "a uma certa distância.\n"
- "Necessário ao fazer o padrão de furos."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1613
- msgid "Select Soldermask object"
- msgstr "Selecionar objeto Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1615
- msgid ""
- "Gerber Object with the soldermask.\n"
- "It will be used as a base for\n"
- "the pattern plating mask."
- msgstr ""
- "Objeto Gerber com a Máscara de Solda.\n"
- "Será usado como base para\n"
- "a máscara de revestimento padrão."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1644
- msgid "Plated area"
- msgstr "Área revestida"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1646
- msgid ""
- "The area to be plated by pattern plating.\n"
- "Basically is made from the openings in the plating mask.\n"
- "\n"
- "<<WARNING>> - the calculated area is actually a bit larger\n"
- "due of the fact that the soldermask openings are by design\n"
- "a bit larger than the copper pads, and this area is\n"
- "calculated from the soldermask openings."
- msgstr ""
- "A área a ser revestida pelo revestimento padrão.\n"
- "Basicamente é feito a partir das aberturas na máscara de revestimento.\n"
- "\n"
- "<<ATENÇÃO>> - a área calculada é realmente um pouco maior\n"
- "devido ao fato de que as aberturas da máscara de solda são projetadas\n"
- "um pouco maior que os pads de cobre, e essa área é\n"
- "calculada a partir das aberturas da máscara de solda."
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1680
- msgid "Generate pattern plating mask"
- msgstr "Gerar máscara de revestimento padrão"
- #: appTools/ToolCopperThieving.py:1683
- msgid ""
- "Will add to the soldermask gerber geometry\n"
- "the geometries of the copper thieving and/or\n"
- "the robber bar if those were generated."
- msgstr ""
- "Adicionará à geometria do gerber máscara de solda\n"
- "as geometrias da adição de cobre e/ou\n"
- "a barra, se elas foram geradas."
- #: appTools/ToolCorners.py:92
- msgid "Corners Tool"
- msgstr "Ferramenta de Canto"
- #: appTools/ToolCorners.py:168 appTools/ToolCorners.py:355
- msgid "Please select at least a location"
- msgstr "Selecione pelo menos um local"
- #: appTools/ToolCorners.py:332
- msgid "The tool diameter is zero."
- msgstr "O diâmetro da ferramenta é zero."
- #: appTools/ToolCorners.py:415
- msgid "Excellon object with corner drills created."
- msgstr "O objeto Excellon com furos de esquina foi criado."
- #: appTools/ToolCorners.py:450
- msgid "A Gerber object with corner markers was created."
- msgstr "O objeto Gerber com marcadores de esquina foi criado."
- #: appTools/ToolCorners.py:477
- msgid "The Gerber object to which will be added corner markers."
- msgstr "Objeto Gerber ao qual serão adicionados marcadores de canto."
- #: appTools/ToolCorners.py:493
- msgid "Locations"
- msgstr "Locais"
- #: appTools/ToolCorners.py:495
- msgid "Locations where to place corner markers."
- msgstr "Locais onde colocar marcadores de canto."
- #: appTools/ToolCorners.py:508 appTools/ToolFiducials.py:735 app_Main.py:5129
- msgid "Top Right"
- msgstr "Direita Superior"
- #: appTools/ToolCorners.py:525
- msgid "Toggle ALL"
- msgstr "Alternar TUDO"
- #: appTools/ToolCorners.py:605
- msgid "Add Marker"
- msgstr "Adicionar Marcador"
- #: appTools/ToolCorners.py:608
- msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file."
- msgstr "Adicionará marcadores de canto ao arquivo Gerber selecionado."
- #: appTools/ToolCorners.py:624
- msgid "Drills in Corners"
- msgstr "Furos em cantos"
- #: appTools/ToolCorners.py:641 appTools/ToolDblSided.py:928
- msgid "Create Excellon Object"
- msgstr "Criar Objeto Excellon"
- #: appTools/ToolCorners.py:644
- msgid "Will add drill holes in the center of the markers."
- msgstr "Irá adicionar furos no centro dos marcadores."
- #: appTools/ToolCutOut.py:388
- msgid "Updated tool from Tools Database."
- msgstr "Ferramenta atualizada do banco de dados de ferramentas."
- #: appTools/ToolCutOut.py:457
- msgid "Default tool added."
- msgstr "Ferramenta padrão adicionada."
- #: appTools/ToolCutOut.py:471 appTools/ToolIsolation.py:2680
- #: appTools/ToolNCC.py:3820 appTools/ToolPaint.py:2636 app_Main.py:5924
- #: app_Main.py:5944
- msgid "Selected tool can't be used here. Pick another."
- msgstr "A ferramenta selecionada não pode ser usada aqui. Escolha outra."
- #: appTools/ToolCutOut.py:494
- msgid "Tool updated from Tools Database."
- msgstr "Ferramenta atualizada do banco de dados de ferramentas."
- #: appTools/ToolCutOut.py:556
- msgid ""
- "There is no object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Não há objeto selecionado para Recorte.\n"
- "Selecione um e tente novamente."
- #: appTools/ToolCutOut.py:562 appTools/ToolCutOut.py:936
- #: appTools/ToolCutOut.py:1314 appTools/ToolCutOut.py:1445
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184
- msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number."
- msgstr ""
- "O diâmetro da ferramenta está zerado. Mude para um número real positivo."
- #: appTools/ToolCutOut.py:575 appTools/ToolCutOut.py:950
- msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry."
- msgstr "O número de pontes está ausente. Altere e tente novamente."
- #: appTools/ToolCutOut.py:580 appTools/ToolCutOut.py:954
- msgid ""
- "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8.\n"
- "Fill in a correct value and retry."
- msgstr ""
- "O valor das lacunas pode ser apenas um de: 'Nenhum', 'lr', 'tb', '2lr', "
- "'2tb', 4 ou 8. \n"
- "Preencha um valor correto e tente novamente."
- #: appTools/ToolCutOut.py:901 appTools/ToolCutOut.py:1274
- #: appTools/ToolCutOut.py:1632
- msgid "Mouse bites failed."
- msgstr "Mouse bites (mordidas de rato) falhou."
- #: appTools/ToolCutOut.py:909 tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356
- msgid "Any-form Cutout operation finished."
- msgstr "Operação de recorte de qualquer formato concluída."
- #: appTools/ToolCutOut.py:931 appTools/ToolDrilling.py:1586
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:158 appTools/ToolInvertGerber.py:105
- #: appTools/ToolIsolation.py:976 appTools/ToolIsolation.py:1041
- #: appTools/ToolIsolation.py:1445 appTools/ToolIsolation.py:1472
- #: appTools/ToolMilling.py:1326 appTools/ToolNCC.py:913 appTools/ToolNCC.py:982
- #: appTools/ToolNCC.py:1414 appTools/ToolPaint.py:1012
- #: appTools/ToolPanelize.py:197 tclCommands/TclCommandBbox.py:71
- #: tclCommands/TclCommandNregions.py:71
- msgid "Object not found"
- msgstr "Objeto não encontrado"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1124 appTools/ToolCutOut.py:1197
- msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible."
- msgstr "Recorte retangular com margem negativa não é possível."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1282
- msgid "Rectangular CutOut operation finished."
- msgstr "Recorte retangular concluído."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1303 appTools/ToolCutOut.py:1358
- msgid "Geometry object for manual cutout not found"
- msgstr "Objeto de geometria para recorte manual não encontrado"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1306
- msgid ""
- "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..."
- msgstr ""
- "Clique no perímetro do objeto de geometria selecionado para criar uma "
- "ponte ..."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1394
- msgid "No tool in the Geometry object."
- msgstr "Nenhuma ferramenta no objeto Geometria."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1415
- msgid ""
- "Added manual Bridge Gap. Left click to add another or right click to finish."
- msgstr ""
- "Ponte no Recorte adicionada. Clique com o botão esquerdo para adicionar "
- "outra ou clique com o botão direito para terminar."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1432
- msgid ""
- "There is no Gerber object selected for Cutout.\n"
- "Select one and try again."
- msgstr ""
- "Não há nenhum objeto Gerber selecionado para o Recorte.\n"
- "Selecione um e tente novamente."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1438
- msgid ""
- "The selected object has to be of Gerber type.\n"
- "Select a Gerber file and try again."
- msgstr ""
- "O objeto selecionado deve ser do tipo Gerber.\n"
- "Selecione um arquivo Gerber e tente novamente."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1473
- msgid "Geometry not supported"
- msgstr "Geometria não suportada"
- #: appTools/ToolCutOut.py:1545
- msgid "Making manual bridge gap..."
- msgstr "Fazendo ponte manual..."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1636
- msgid "Finished manual adding of gaps."
- msgstr "Adição manual de lacunas concluída."
- #: appTools/ToolCutOut.py:1978
- msgid "Cutout PCB"
- msgstr "Recorte PCB"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2004 appTools/ToolDblSided.py:516
- #: appTools/ToolPanelize.py:650
- msgid "Source Object"
- msgstr "Objeto Fonte"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2005
- msgid "Object to be cutout"
- msgstr "Objeto a ser recortado"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2032
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cutout.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Especifica o tipo de objeto a ser cortado.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n"
- "O que estiver selecionado aqui irá ditar o tipo\n"
- "de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2091 appTools/ToolIsolation.py:3230
- #: appTools/ToolNCC.py:4112 appTools/ToolPaint.py:2919
- msgid ""
- "Add a new tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above.\n"
- "This is done by a background search\n"
- "in the Tools Database. If nothing is found\n"
- "in the Tools DB then a default tool is added."
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n"
- "com o diâmetro especificado acima.\n"
- "Isso é feito por uma pesquisa em segundo plano\n"
- "no banco de dados de ferramentas. Se nada for encontrado\n"
- "no BD de ferramentas, uma ferramenta padrão é adicionada."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2117
- msgid "Tool Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Ferramenta"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2266
- msgid "Automatic"
- msgstr "Auto"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2266 appTools/ToolCutOut.py:2341
- msgid "Bridge Gaps"
- msgstr "Pontes"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2268
- msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps."
- msgstr "Esta seção trata da criação de pontes automáticas nos recortes."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2307
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The cutout shape can be of any shape.\n"
- "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- msgstr ""
- "Recorta o objeto selecionado.\n"
- "O recorte pode ter qualquer forma.\n"
- "Útil quando o PCB tem uma forma não retangular."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2322
- msgid ""
- "Cutout the selected object.\n"
- "The resulting cutout shape is\n"
- "always a rectangle shape and it will be\n"
- "the bounding box of the Object."
- msgstr ""
- "Recorta o objeto selecionado.\n"
- "O recorte resultante é\n"
- "sempre em forma de retângulo e será\n"
- "a caixa delimitadora do objeto."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2343
- msgid ""
- "This section handle creation of manual bridge gaps.\n"
- "This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n"
- "Geometry object that is used as a cutout object. "
- msgstr ""
- "Esta seção trata da criação de pontes manuais.\n"
- "Isso é feito clicando com o mouse no perímetro do objeto\n"
- "de Geometria que é usado como objeto de recorte. "
- #: appTools/ToolCutOut.py:2359
- msgid "Generate Manual Geometry"
- msgstr "Gerar Geometria Manual"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2362
- msgid ""
- "If the object to be cutout is a Gerber\n"
- "first create a Geometry that surrounds it,\n"
- "to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n"
- "Select the source Gerber file in the top object combobox."
- msgstr ""
- "Se o objeto a ser recortado for um Gerber\n"
- "primeiro crie uma Geometria que o rodeia,\n"
- "para ser usado como recorte, caso ainda não exista.\n"
- "Selecione o arquivo Gerber de origem na combobox do objeto."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2382
- msgid "Manual cutout Geometry"
- msgstr "Geometria de recorte manual"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2384
- msgid "Geometry object used to create the manual cutout."
- msgstr "Objeto de geometria usado para criar o recorte manual."
- #: appTools/ToolCutOut.py:2391
- msgid "Manual Add Bridge Gaps"
- msgstr "Adicionar Pontes Manuais"
- #: appTools/ToolCutOut.py:2394
- msgid ""
- "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- "the surrounding material.\n"
- "The LMB click has to be done on the perimeter of\n"
- "the Geometry object used as a cutout geometry."
- msgstr ""
- "Use o botão esquerdo do mouse (BEM): clique\n"
- "para criar uma ponte para separar a PCB do material adjacente.\n"
- "O clique deve ser feito no perímetro\n"
- "do objeto Geometria usado como uma geometria de recorte."
- #: appTools/ToolDblSided.py:160
- msgid ""
- "'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them "
- "and retry."
- msgstr ""
- "A referência 'Ponto' está selecionada e as coordenadas do 'Ponto' estão "
- "faltando. Adicione-as e tente novamente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:169
- msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry."
- msgstr ""
- "Não há objeto Caixa de referência carregado. Carregue um e tente novamente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:181
- msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry."
- msgstr ""
- "Nenhum valor ou formato incorreto para o Diâmetro do Furo. Altere e tente "
- "novamente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:193
- msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry."
- msgstr ""
- "Não há Coordenadas para usar no Furo de Alinhamento. Adicione-as e tente "
- "novamente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:212
- msgid "Alignment Drills"
- msgstr "Furos de Alinhamento"
- #: appTools/ToolDblSided.py:216
- msgid "Excellon object with alignment drills created..."
- msgstr "Objeto Excellon com furos de alinhamento criado ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:227 appTools/ToolPunchGerber.py:405
- msgid "There is no Excellon object loaded ..."
- msgstr "Não há objeto Excellon carregado ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:239
- msgid "Click on canvas within the desired Excellon drill hole"
- msgstr "Clique na tela dentro do furo Excellon desejado"
- #: appTools/ToolDblSided.py:283
- msgid "Mirror reference point set."
- msgstr "Conjunto de ponto de referência de espelho."
- #: appTools/ToolDblSided.py:311
- msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored."
- msgstr "Apenas objetos Gerber, Excellon e Geometria podem ser espelhados."
- #: appTools/ToolDblSided.py:323
- msgid "There is no Box object loaded ..."
- msgstr "Não há objeto Caixa carregado ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:333
- msgid ""
- "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try "
- "again ..."
- msgstr ""
- "Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Adicione as coordenadas e tente "
- "novamente ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:340 camlib.py:2401
- msgid "Object was mirrored"
- msgstr "O objeto foi espelhado"
- #: appTools/ToolDblSided.py:490
- msgid "2-Sided PCB"
- msgstr "PCB de 2 faces"
- #: appTools/ToolDblSided.py:517
- msgid "Objects to be mirrored"
- msgstr "Objetos a espelhar"
- #: appTools/ToolDblSided.py:524
- msgid "Select the type of application object to be processed in this tool."
- msgstr ""
- "Selecione o tipo de objeto de aplicativo a ser processado nesta ferramenta."
- #: appTools/ToolDblSided.py:558
- msgid "Bounds Values"
- msgstr "Valores Limite"
- #: appTools/ToolDblSided.py:560
- msgid ""
- "Select on canvas the object(s)\n"
- "for which to calculate bounds values."
- msgstr ""
- "Selecione na tela o(s) objeto(s)\n"
- "para o qual calcular valores limites."
- #: appTools/ToolDblSided.py:570
- msgid "X min"
- msgstr "X min"
- #: appTools/ToolDblSided.py:572 appTools/ToolDblSided.py:586
- msgid "Minimum location."
- msgstr "Localização mínima."
- #: appTools/ToolDblSided.py:584
- msgid "Y min"
- msgstr "Y min"
- #: appTools/ToolDblSided.py:598
- msgid "X max"
- msgstr "X max"
- #: appTools/ToolDblSided.py:600 appTools/ToolDblSided.py:614
- msgid "Maximum location."
- msgstr "Localização máxima."
- #: appTools/ToolDblSided.py:612
- msgid "Y max"
- msgstr "Y max"
- #: appTools/ToolDblSided.py:623
- msgid "Center point coordinates"
- msgstr "Coordenadas do ponto central"
- #: appTools/ToolDblSided.py:625
- msgid "Centroid"
- msgstr "Centroid"
- #: appTools/ToolDblSided.py:627
- msgid ""
- "The center point location for the rectangular\n"
- "bounding shape. Centroid. Format is (x, y)."
- msgstr ""
- "A localização do ponto central do retângulo\n"
- "forma delimitadora. Centroid. O formato é (x, y)."
- #: appTools/ToolDblSided.py:636
- msgid "Calculate Bounds Values"
- msgstr "Calcular valores de limitesCalculadoras"
- #: appTools/ToolDblSided.py:638
- msgid ""
- "Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n"
- "for the selection of objects.\n"
- "The envelope shape is parallel with the X, Y axis."
- msgstr ""
- "Calcular as coordenadas de forma retangular envolventes,\n"
- "para a seleção de objetos.\n"
- "A forma do envelope é paralela ao eixo X, Y."
- #: appTools/ToolDblSided.py:663
- msgid "Mirror Operation"
- msgstr "Operação Espelho"
- #: appTools/ToolDblSided.py:664
- msgid "Parameters for the mirror operation"
- msgstr "Parâmetros para a operação de espelhamento"
- #: appTools/ToolDblSided.py:686
- msgid ""
- "The coordinates used as reference for the mirror operation.\n"
- "Can be:\n"
- "- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n"
- "- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n"
- "bounding box of another object selected below\n"
- "- Hole Snap -> a point defined by the center of a drill hole in a Excellon "
- "object"
- msgstr ""
- "Coordenadas usadas como referência para a operação de espelho.\n"
- "Podem ser:\n"
- "- Ponto -> um conjunto de coordenadas (x, y) em torno do qual o objeto é "
- "espelhado\n"
- "- Caixa -> um conjunto de coordenadas (x, y) obtidas do centro da\n"
- "caixa delimitadora de outro objeto selecionado abaixo\n"
- "- Hole Snap -> um ponto definido pelo centro de um furo em um objeto Excellon"
- #: appTools/ToolDblSided.py:706
- msgid "Point coordinates"
- msgstr "Coords dos pontos"
- #: appTools/ToolDblSided.py:712
- msgid ""
- "Add the coordinates in format <b>(x, y)</b> through which the mirroring "
- "axis\n"
- " selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n"
- "The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n"
- "and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates "
- "manually."
- msgstr ""
- "Adicione as coordenadas no formato <b>(x, y)</b> para o eixo de espelhamento "
- "passar.\n"
- "As coordenadas (x, y) são capturadas pressionando a tecla SHIFT\n"
- "e clicar o botão esquerdo do mouse na tela ou inseridas manualmente."
- #: appTools/ToolDblSided.py:730
- msgid "Object that holds holes that can be picked as reference for mirroring."
- msgstr ""
- "Objeto que contém furos que podem ser escolhidos como referência para "
- "espelhamento."
- #: appTools/ToolDblSided.py:745
- msgid "Pick hole"
- msgstr "Escolha o furo"
- #: appTools/ToolDblSided.py:747
- msgid ""
- "Click inside a drill hole that belong to the selected Excellon object,\n"
- "and the hole center coordinates will be copied to the Point field."
- msgstr ""
- "Clique dentro de um furo que pertence ao objeto Excellon selecionado,\n"
- "e as coordenadas do centro do furo serão copiadas para o campo Ponto."
- #: appTools/ToolDblSided.py:763
- msgid ""
- "It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n"
- "The coordinates of the center of the bounding box are used\n"
- "as reference for mirror operation."
- msgstr ""
- "Pode ser do tipo: Gerber, Excellon ou Geometria.\n"
- "As coordenadas do centro da caixa delimitadora são usadas\n"
- "como referência para operação de espelho."
- #: appTools/ToolDblSided.py:789
- msgid "Mirror"
- msgstr "Espelhar"
- #: appTools/ToolDblSided.py:792
- msgid ""
- "Mirrors (flips) the specified object around \n"
- "the specified axis. Does not create a new \n"
- "object, but modifies it."
- msgstr ""
- "Espelha (inverte) o objeto especificado em torno do eixo especificado.\n"
- "Não é criado um novo objeto, o objeto atual é modificado."
- #: appTools/ToolDblSided.py:818
- msgid "PCB Alignment"
- msgstr "Alinhamento PCB"
- #: appTools/ToolDblSided.py:820 appTools/ToolDblSided.py:931
- msgid ""
- "Creates an Excellon Object containing the\n"
- "specified alignment holes and their mirror\n"
- "images."
- msgstr ""
- "Cria um Objeto Excellon contendo os\n"
- "furos de alinhamento especificados e suas\n"
- "imagens espelhadas."
- #: appTools/ToolDblSided.py:862 appTools/ToolDblSided.py:869
- msgid ""
- "The reference point used to create the second alignment drill\n"
- "from the first alignment drill, by doing mirror.\n"
- "It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section"
- msgstr ""
- "O ponto de referência usado para criar o segundo furo de alinhamento\n"
- "do primeiro furo de alinhamento, fazendo espelho.\n"
- "Pode ser modificado na seção Parâmetros de espelho -> Referência"
- #: appTools/ToolDblSided.py:882
- msgid "Alignment Drill Coordinates"
- msgstr "Coords Furos de Alinhamento"
- #: appTools/ToolDblSided.py:884
- msgid ""
- "Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For "
- "each set of (x, y) coordinates\n"
- "entered here, a pair of drills will be created:\n"
- "\n"
- "- one drill at the coordinates from the field\n"
- "- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align "
- "Axis'."
- msgstr ""
- "Furos de alinhamento (x1, y1), (x2, y2), ... em um lado do eixo do espelho. "
- "Para cada conjunto de coordenadas (x, y)\n"
- "indicado aqui, um par de furos será criado:\n"
- "\n"
- "- uma furo nas coordenadas do campo\n"
- "- uma furo na posição espelhada sobre o eixo selecionado acima no 'Alinhar "
- "eixo'."
- #: appTools/ToolDblSided.py:892
- msgid "Drill coordinates"
- msgstr "Coordenadas dos furos"
- #: appTools/ToolDblSided.py:900
- msgid ""
- "Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, "
- "y2), ... \n"
- "on one side of the alignment axis.\n"
- "\n"
- "The coordinates set can be obtained:\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the "
- "field.\n"
- "- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the "
- "field and click Paste.\n"
- "- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..."
- msgstr ""
- "Adicione as coordenadas dos furos de alinhamento no formato (x1, y1), (x2, "
- "y2), ...\n"
- "em um lado do eixo do espelho.\n"
- "\n"
- "O conjunto de coordenadas pode ser obtido:\n"
- "- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Em seguida, "
- "clicar em Adicionar.\n"
- "- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Então CTRL + V "
- "no campo.\n"
- "- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Em seguida, "
- "clicar no campo e em Colar.\n"
- "- inserindo as coordenadas manualmente no formato: (x1, y1), (x2, y2), ..."
- #: appTools/ToolDblSided.py:915
- msgid "Delete Last"
- msgstr "Excluir Último"
- #: appTools/ToolDblSided.py:918
- msgid "Delete the last coordinates tuple in the list."
- msgstr "Exclua a última dupla de coordenadas da lista."
- #: appTools/ToolDistance.py:177
- msgid "Working"
- msgstr "Trabalhando"
- #: appTools/ToolDistance.py:182
- msgid "MEASURING: Click on the Start point ..."
- msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Inicial ..."
- #: appTools/ToolDistance.py:242 appTools/ToolDistance.py:649
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:302
- msgid "Measure"
- msgstr "Medir"
- #: appTools/ToolDistance.py:292
- msgid "Distance Tool finished."
- msgstr "Ferramenta de distância concluída."
- #: appTools/ToolDistance.py:364
- msgid "Pads overlapped. Aborting."
- msgstr "Pads sobrepostos. Abortando."
- #: appTools/ToolDistance.py:393
- msgid "Distance Tool cancelled."
- msgstr "Ferramenta de distância cancelada."
- #: appTools/ToolDistance.py:407 appTools/ToolDistanceMin.py:197
- msgid "MEASURING"
- msgstr "MEDINDO"
- #: appTools/ToolDistance.py:408 appTools/ToolDistanceMin.py:198
- msgid "Result"
- msgstr "Resultado"
- #: appTools/ToolDistance.py:564 appTools/ToolDistanceMin.py:238
- msgid "Those are the units in which the distance is measured."
- msgstr "Unidade em que a distância é medida."
- #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
- msgid "METRIC (mm)"
- msgstr "Métrico (mm):"
- #: appTools/ToolDistance.py:565 appTools/ToolDistanceMin.py:239
- msgid "INCH (in)"
- msgstr "Inglês (in)"
- #: appTools/ToolDistance.py:571
- msgid "Snap to center"
- msgstr "Alinhar ao centro"
- #: appTools/ToolDistance.py:573
- msgid ""
- "Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n"
- "when it is hovering over the geometry of the pad/drill."
- msgstr ""
- "O cursor do mouse se encaixará no centro do pad/furo\n"
- "quando está pairando sobre a geometria do pad/furo."
- #: appTools/ToolDistance.py:583
- msgid "Start Coords"
- msgstr "Coords Iniciais"
- #: appTools/ToolDistance.py:584 appTools/ToolDistance.py:589
- msgid "This is measuring Start point coordinates."
- msgstr "Coordenadas do ponto inicial da medição."
- #: appTools/ToolDistance.py:594
- msgid "Stop Coords"
- msgstr "Coords Finais"
- #: appTools/ToolDistance.py:595 appTools/ToolDistance.py:600
- msgid "This is the measuring Stop point coordinates."
- msgstr "Coordenadas do ponto final da medição."
- #: appTools/ToolDistance.py:605 appTools/ToolDistanceMin.py:250
- msgid "Dx"
- msgstr "Dx"
- #: appTools/ToolDistance.py:606 appTools/ToolDistance.py:611
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:251 appTools/ToolDistanceMin.py:280
- msgid "This is the distance measured over the X axis."
- msgstr "Distância medida no eixo X."
- #: appTools/ToolDistance.py:616 appTools/ToolDistanceMin.py:253
- msgid "Dy"
- msgstr "Dy"
- #: appTools/ToolDistance.py:617 appTools/ToolDistance.py:622
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:254 appTools/ToolDistanceMin.py:285
- msgid "This is the distance measured over the Y axis."
- msgstr "Distância medida no eixo Y."
- #: appTools/ToolDistance.py:628 appTools/ToolDistance.py:633
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:257 appTools/ToolDistanceMin.py:290
- msgid "This is orientation angle of the measuring line."
- msgstr "Ângulo de orientação da linha de medição."
- #: appTools/ToolDistance.py:638 appTools/ToolDistanceMin.py:259
- msgid "DISTANCE"
- msgstr "DISTÂNCIA"
- #: appTools/ToolDistance.py:639 appTools/ToolDistance.py:644
- msgid "This is the point to point Euclidian distance."
- msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:221
- msgid "Minimum Distance Tool"
- msgstr "Ferramenta Distância Mínima"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:67
- msgid ""
- "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..."
- msgstr ""
- "Selecione dois objetos (apenas dois) para medir a distância entre eles..."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:108 appTools/ToolDistanceMin.py:129
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:138 appTools/ToolDistanceMin.py:159
- msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: "
- msgstr "Selecione dois objetos (apenas dois). A seleção atual tem objetos: "
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:206
- msgid "Objects intersects or touch at"
- msgstr "Os objetos se cruzam ou tocam em"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:212
- msgid "Jumped to the half point between the two selected objects"
- msgstr "Pulou para o ponto médio entre os dois objetos selecionados"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:242
- msgid "First object point"
- msgstr "Ponto inicial"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:243 appTools/ToolDistanceMin.py:268
- msgid ""
- "This is first object point coordinates.\n"
- "This is the start point for measuring distance."
- msgstr ""
- "Coordenadas do ponto inicial.\n"
- "Este é o ponto inicial para a medição de distância."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:246
- msgid "Second object point"
- msgstr "Ponto final"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:247 appTools/ToolDistanceMin.py:274
- msgid ""
- "This is second object point coordinates.\n"
- "This is the end point for measuring distance."
- msgstr ""
- "Coordenadas do ponto final.\n"
- "Este é o ponto final para a medição de distância."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:260 appTools/ToolDistanceMin.py:295
- msgid "This is the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:262
- msgid "Half Point"
- msgstr "Ponto Médio"
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:263 appTools/ToolDistanceMin.py:300
- msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance."
- msgstr "Este é o ponto médio da distância euclidiana."
- #: appTools/ToolDistanceMin.py:305
- msgid "Jump to Half Point"
- msgstr "Ir para o Ponto Médio"
- #: appTools/ToolDrilling.py:1195 appTools/ToolIsolation.py:779
- #: appTools/ToolMilling.py:962 appTools/ToolNCC.py:449
- #: appTools/ToolPaint.py:379
- msgid "Current Tool parameters were applied to all tools."
- msgstr "Parâmetros aplicados a todas as ferramentas."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1600 camlib.py:4079
- msgid "The loaded Excellon file has no drills"
- msgstr "O arquivo Excellon carregado não tem furos"
- #: appTools/ToolDrilling.py:1645 camlib.py:3997
- msgid "Creating a list of points to drill..."
- msgstr "Criando uma lista de pontos para furar..."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1652 camlib.py:4026
- msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones."
- msgstr "Falha. Pontos de perfuração dentro das zonas de exclusão."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1668 camlib.py:4069 camlib.py:5463 camlib.py:5872
- msgid "Starting G-Code"
- msgstr "Iniciando o G-Code"
- #: appTools/ToolDrilling.py:1673 appTools/ToolMilling.py:1355
- msgid "Generating CNCJob..."
- msgstr "Gerando CNCJob ..."
- #: appTools/ToolDrilling.py:1791 camlib.py:3214 camlib.py:3644 camlib.py:5730
- msgid "The Toolchange X,Y format has to be (x, y)."
- msgstr "O formato X, Y da Troca de Ferramentas deve ser (x, y)."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2034 appTools/ToolMilling.py:1639
- msgid "Excellon object for drilling/milling operation."
- msgstr "Objeto Excellon para operação de furação/fresagem."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2098
- msgid "Search DB"
- msgstr "Pesquisar BD"
- #: appTools/ToolDrilling.py:2101
- msgid ""
- "Will search and try to replace the tools from Tools Table\n"
- "with tools from DB that have a close diameter value."
- msgstr ""
- "Pesquisará e tentará substituir as ferramentas da Tabela de Ferramentas\n"
- "com ferramentas do DB que possuem um valor de diâmetro próximo."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2500 appTools/ToolMilling.py:2168
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output for Excellon Objects."
- msgstr ""
- "O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n"
- "a saída G-Code para Objetos Excellon."
- #: appTools/ToolDrilling.py:2632 appTools/ToolMilling.py:2307
- msgid ""
- "Generate the CNC Job.\n"
- "If milling then an additional Geometry object will be created.\n"
- "Add / Select at least one tool in the tool-table.\n"
- "Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n"
- "for custom selection of tools."
- msgstr ""
- "Gera o trabalho CNC.\n"
- "Se for fresagem, um objeto Geometria adicional será criado.\n"
- "Adicione / Selecione pelo menos uma ferramenta na tabela de ferramentas.\n"
- "Clique no cabeçalho # para selecionar todos ou Ctrl + Botão Esquerdo do "
- "Mouse\n"
- "para seleção personalizada de ferramentas."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:293 appTools/ToolInvertGerber.py:214
- msgid "Gerber object that will be inverted."
- msgstr "Objeto Gerber que será invertido."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:304
- msgid "Utilities"
- msgstr "Utilitários"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:305
- msgid "Conversion utilities"
- msgstr "Utilitários de conversão"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:310
- msgid "Oz to Microns"
- msgstr "Oz para Mícrons"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:312
- msgid ""
- "Will convert from oz thickness to microns [um].\n"
- "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
- "The real numbers use the dot decimals separator."
- msgstr ""
- "Converterá a espessura de oz para mícrons [um].\n"
- "Pode usar fórmulas com operadores: /, *, +, -,%,.\n"
- "Os números reais usam ponto como separador de casas decimais."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:321
- msgid "Oz value"
- msgstr "Valor Oz"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:323 appTools/ToolEtchCompensation.py:344
- msgid "Microns value"
- msgstr "Valor Mícrons"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:331
- msgid "Mils to Microns"
- msgstr "Mils para Mícrons"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:333
- msgid ""
- "Will convert from mils to microns [um].\n"
- "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n"
- "The real numbers use the dot decimals separator."
- msgstr ""
- "Converterá de mils para mícrons [um].\n"
- "Pode usar fórmulas com operadores: /, *, +, -,%,.\n"
- "Os números reais usam ponto como separador de casas decimais."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:342
- msgid "Mils value"
- msgstr "Valor Mils"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:357 appTools/ToolInvertGerber.py:226
- msgid "Parameters for this tool"
- msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:362
- msgid "Copper Thickness"
- msgstr "Espessura de Cobre"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:364
- msgid ""
- "The thickness of the copper foil.\n"
- "In microns [um]."
- msgstr "Espessura da camada de cobre, em mícrons."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:374
- msgid "Ratio"
- msgstr "Razão"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:376
- msgid ""
- "The ratio of lateral etch versus depth etch.\n"
- "Can be:\n"
- "- custom -> the user will enter a custom value\n"
- "- preselection -> value which depends on a selection of etchants"
- msgstr ""
- "A proporção de ataque lateral versus ataque profundo.\n"
- "Pode ser:\n"
- "- personalizado -> o usuário digitará um valor personalizado\n"
- "- pré-seleção -> valor que depende de uma seleção de etchants"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:382 appTools/ToolEtchCompensation.py:402
- msgid "Etch Factor"
- msgstr "Fator Etch"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:383
- msgid "Etchants list"
- msgstr "Lista de Etchants"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:384
- msgid "Manual offset"
- msgstr "Manual"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:391
- msgid "Etchants"
- msgstr "Etchants"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:393
- msgid "A list of etchants."
- msgstr "Mostra a lista de Etchants."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:396
- msgid "Alkaline baths"
- msgstr "Banhos alcalinos"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:404
- msgid ""
- "The ratio between depth etch and lateral etch .\n"
- "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%"
- msgstr ""
- "A razão entre a profundidade da gravação e a gravação lateral.\n"
- "Aceita números reais e fórmulas usando os operadores: /, *, +, -,%"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:408
- msgid "Real number or formula"
- msgstr "Número real ou fórmula"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:416
- msgid ""
- "Value with which to increase or decrease (buffer)\n"
- "the copper features. In microns [um]."
- msgstr ""
- "Valor com o qual aumentar ou diminuir (buffer)\n"
- "os recursos de cobre. Em mícrons [um]."
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:439
- msgid "Compensate"
- msgstr "Compensar"
- #: appTools/ToolEtchCompensation.py:442
- msgid ""
- "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch."
- msgstr ""
- "Aumentará a espessura dos recursos de cobre para compensar o ataque lateral."
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:189 appTools/ToolExtractDrills.py:279
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:369
- msgid "No drills extracted. Try different parameters."
- msgstr "Nenhum furo extraído. Tente parâmetros diferentes."
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:421 appTools/ToolExtractDrills.py:683
- msgid "Extract Drills"
- msgstr "Extrair Furos"
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:455
- msgid "Gerber from which to extract drill holes"
- msgstr "Objeto para extrair furos"
- #: appTools/ToolExtractDrills.py:686
- msgid "Extract drills from a given Gerber file."
- msgstr "Extrai furos de um arquivo Gerber."
- #: appTools/ToolFiducials.py:245
- msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..."
- msgstr "Clique para adicionar o primeiro Fiducial. Inferior Esquerdo..."
- #: appTools/ToolFiducials.py:524
- msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..."
- msgstr "Clique para adicionar o último fiducial. Superior Direito..."
- #: appTools/ToolFiducials.py:529
- msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..."
- msgstr ""
- "Clique para adicionar o segundo fiducial. Superior Esquerdo ou Inferior "
- "Direito..."
- #: appTools/ToolFiducials.py:625
- msgid "Fiducials Tool exit."
- msgstr "Sair da ferramenta de fiduciais."
- #: appTools/ToolFiducials.py:696
- msgid "Fiducials Coordinates"
- msgstr "Coordenadas dos Fiduciais"
- #: appTools/ToolFiducials.py:698
- msgid ""
- "A table with the fiducial points coordinates,\n"
- "in the format (x, y)."
- msgstr ""
- "Uma tabela com as coordenadas dos pontos fiduciais,\n"
- "no formato (x, y)."
- #: appTools/ToolFiducials.py:832
- msgid "Mode:"
- msgstr "Modo:"
- #: appTools/ToolFiducials.py:880
- msgid "Thickness of the line that makes the fiducial."
- msgstr "Espessura da linha que faz o fiducial."
- #: appTools/ToolFiducials.py:911
- msgid "Add Fiducial"
- msgstr "Adicionar Fiducial"
- #: appTools/ToolFiducials.py:914
- msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial."
- msgstr "Adicionará um polígono na camada de cobre para servir como fiducial."
- #: appTools/ToolFiducials.py:930
- msgid "Soldermask Gerber"
- msgstr "Gerber Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolFiducials.py:932
- msgid "The Soldermask Gerber object."
- msgstr "Objeto Gerber de Máscara de Solda."
- #: appTools/ToolFiducials.py:944
- msgid "Add Soldermask Opening"
- msgstr "Adicionar Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolFiducials.py:946
- msgid ""
- "Will add a polygon on the soldermask layer\n"
- "to serve as fiducial opening.\n"
- "The diameter is always double of the diameter\n"
- "for the copper fiducial."
- msgstr ""
- "Adicionará um polígono na camada de máscara de solda\n"
- "para servir como abertura fiducial.\n"
- "O diâmetro é sempre o dobro do diâmetro\n"
- "para o fiducial de cobre."
- #: appTools/ToolFilm.py:160
- msgid "Load an object for Film and retry."
- msgstr "Carregue um objeto para Filme e tente novamente."
- #: appTools/ToolFilm.py:167
- msgid "Load an object for Box and retry."
- msgstr "Carregue um objeto para Caixa e tente novamente."
- #: appTools/ToolFilm.py:182
- msgid "Generating Film ..."
- msgstr "Gerando Filme ..."
- #: appTools/ToolFilm.py:231 appTools/ToolFilm.py:236
- msgid "Export positive film"
- msgstr "Exportar filme positivo"
- #: appTools/ToolFilm.py:270
- msgid ""
- "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry."
- msgstr ""
- "Nenhum objeto Excellon selecionado. Carregue um objeto para referência de "
- "perfuração manual e tente novamente."
- #: appTools/ToolFilm.py:294 appTools/ToolFilm.py:306
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:512
- msgid ""
- "Failed. Punch hole size is bigger than some of the apertures in the Gerber "
- "object."
- msgstr ""
- "Falhou. O tamanho do orifício de perfuração é maior do que algumas das "
- "aberturas no objeto Gerber."
- #: appTools/ToolFilm.py:324 appTools/ToolPunchGerber.py:585
- msgid ""
- "Failed. The new object geometry is the same as the one in the source object "
- "geometry..."
- msgstr ""
- "Falhou. A nova geometria do objeto é a mesma da geometria do objeto de "
- "origem ..."
- #: appTools/ToolFilm.py:379 appTools/ToolFilm.py:384
- msgid "Export negative film"
- msgstr "Exportar filme negativo"
- #: appTools/ToolFilm.py:444 appTools/ToolFilm.py:698
- #: appTools/ToolPanelize.py:210
- msgid "No object Box. Using instead"
- msgstr "Nenhuma caixa de objeto. Usando"
- #: appTools/ToolFilm.py:635 appTools/ToolFilm.py:879
- msgid "Film file exported to"
- msgstr "Arquivo filme exportado para"
- #: appTools/ToolFilm.py:905
- msgid "Film PCB"
- msgstr "Filme PCB"
- #: appTools/ToolFilm.py:937
- msgid ""
- "Specify the type of object for which to create the film.\n"
- "The object can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Film Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto para o qual criar o filme.\n"
- "O objeto pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estará\n"
- "na caixa de combinação Objeto de Filme."
- #: appTools/ToolFilm.py:960
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide "
- "the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser usado como um contêiner para a criação "
- "de\n"
- "filme. Pode ser: tipo Gerber ou Geometria. A seleção aqui decide o tipo de "
- "objetos que estará\n"
- "na caixa de combinação Objeto Caixa."
- #: appTools/ToolFilm.py:1127
- msgid "Film Parameters"
- msgstr "Parâmetros de Filme"
- #: appTools/ToolFilm.py:1186
- msgid "Punch drill holes"
- msgstr "Furar manualmente"
- #: appTools/ToolFilm.py:1187
- msgid ""
- "When checked the generated film will have holes in pads when\n"
- "the generated film is positive. This is done to help drilling,\n"
- "when done manually."
- msgstr ""
- "Quando marcado, o filme gerado terá furos nos pads quando\n"
- "o filme gerado é positivo. Isso é feito para ajudar na perfuração,\n"
- "quando feito manualmente."
- #: appTools/ToolFilm.py:1205
- msgid "Source"
- msgstr "Fonte"
- #: appTools/ToolFilm.py:1207
- msgid ""
- "The punch hole source can be:\n"
- "- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n"
- "- Pad Center -> will try to use the pads center as reference."
- msgstr ""
- "A fonte do furo pode ser:\n"
- "- Excellon -> o centro de um furo Excellon servirá como referência.\n"
- "- Centro de Pad -> tentará usar o centro de pads como referência."
- #: appTools/ToolFilm.py:1212
- msgid "Pad center"
- msgstr "Centro de Pad"
- #: appTools/ToolFilm.py:1217
- msgid "Excellon Obj"
- msgstr "Objeto Excellon"
- #: appTools/ToolFilm.py:1219
- msgid ""
- "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads."
- msgstr "Remove a geometria do Excellon do filme para criar os furos nos pads."
- #: appTools/ToolFilm.py:1233
- msgid "Punch Size"
- msgstr "Tamanho do Perfurador"
- #: appTools/ToolFilm.py:1234
- msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads."
- msgstr "Valor para controlar o tamanho dos furos dos pads."
- #: appTools/ToolFilm.py:1368
- msgid "Save Film"
- msgstr "Salvar Filme"
- #: appTools/ToolFilm.py:1371
- msgid ""
- "Create a Film for the selected object, within\n"
- "the specified box. Does not create a new \n"
- " FlatCAM object, but directly save it in the\n"
- "selected format."
- msgstr ""
- "Cria um filme para o objeto selecionado, dentro da caixa\n"
- "especificada. Não cria um novo objeto\n"
- "FlatCAM, mas salva-o diretamente no formato selecionado."
- #: appTools/ToolFilm.py:1453
- msgid ""
- "Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object "
- "has pads."
- msgstr ""
- "O uso de Centro de Pad não funciona em objetos Geometria. Somente um objeto "
- "Gerber possui pads."
- #: appTools/ToolImage.py:65
- msgid "Image Tool"
- msgstr "Ferramenta de Imagem"
- #: appTools/ToolImage.py:94 appTools/ToolImage.py:97
- msgid "Import IMAGE"
- msgstr "Importar IMAGEM"
- #: appTools/ToolImage.py:141 app_Main.py:10059 app_Main.py:10109
- msgid ""
- "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are "
- "supported"
- msgstr ""
- "O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas Geometria e Gerber "
- "são suportados"
- #: appTools/ToolImage.py:149 appTools/ToolPcbWizard.py:336 app_Main.py:10075
- #: app_Main.py:10130 tclCommands/TclCommandImportSvg.py:76
- msgid "Importing"
- msgstr "Importando"
- #: appTools/ToolImage.py:161 appTools/ToolPDF.py:155 app_Main.py:10073
- #: app_Main.py:10128 app_Main.py:10206 app_Main.py:10269 app_Main.py:10335
- #: app_Main.py:10400 app_Main.py:10457
- msgid "Opened"
- msgstr "Aberto"
- #: appTools/ToolImage.py:166
- msgid "Image as Object"
- msgstr "Imagem como Objeto"
- #: appTools/ToolImage.py:197
- msgid ""
- "Specify the type of object to create from the image.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser criado a partir da imagem.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria."
- #: appTools/ToolImage.py:206
- msgid "DPI value"
- msgstr "Valor de DPI"
- #: appTools/ToolImage.py:207
- msgid "Specify a DPI value for the image."
- msgstr "Especifique um valor de DPI (pontos por polegada) para a imagem."
- #: appTools/ToolImage.py:213
- msgid "Level of detail"
- msgstr "Nível de detalhe"
- #: appTools/ToolImage.py:222
- msgid "Image type"
- msgstr "Tipo de imagem"
- #: appTools/ToolImage.py:224
- msgid ""
- "Choose a method for the image interpretation.\n"
- "B/W means a black & white image. Color means a colored image."
- msgstr ""
- "Escolha um método para a interpretação da imagem.\n"
- "P/B significa uma imagem em preto e branco. Cor significa uma imagem "
- "colorida."
- #: appTools/ToolImage.py:233 appTools/ToolImage.py:248
- #: appTools/ToolImage.py:261 appTools/ToolImage.py:274
- msgid "Mask value"
- msgstr "Valor da máscara"
- #: appTools/ToolImage.py:235
- msgid ""
- "Mask for monochrome image.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry.\n"
- "0 means no detail and 255 means everything \n"
- "(which is totally black)."
- msgstr ""
- "Máscara para imagem monocromática.\n"
- "Valores entre [0 ... 255].\n"
- "Define o nível de detalhes para incluir\n"
- "na geometria resultante.\n"
- "0 significa nenhum detalhe e 255 significa tudo\n"
- "(que é totalmente preto)."
- #: appTools/ToolImage.py:250
- msgid ""
- "Mask for RED color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Máscara para a cor VERMELHA.\n"
- "Valores entre [0 ... 255].\n"
- "Define o nível de detalhes para incluir\n"
- "na geometria resultante."
- #: appTools/ToolImage.py:263
- msgid ""
- "Mask for GREEN color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Máscara para a cor VERDE.\n"
- "Valores entre [0 ... 255].\n"
- "Define o nível de detalhes para incluir\n"
- "na geometria resultante."
- #: appTools/ToolImage.py:276
- msgid ""
- "Mask for BLUE color.\n"
- "Takes values between [0 ... 255].\n"
- "Decides the level of details to include\n"
- "in the resulting geometry."
- msgstr ""
- "Máscara para a cor AZUL.\n"
- "Valores entre [0 ... 255].\n"
- "Define o nível de detalhes para incluir\n"
- "na geometria resultante."
- #: appTools/ToolImage.py:284
- msgid "Import image"
- msgstr "Importar imagem"
- #: appTools/ToolImage.py:286
- msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM."
- msgstr "Abre uma imagem do tipo raster e importe-a no FlatCAM."
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:75
- msgid "Invert Tool"
- msgstr "Ferramenta Inverter"
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:266
- msgid "Invert Gerber"
- msgstr "Inverter Gerber"
- #: appTools/ToolInvertGerber.py:269
- msgid ""
- "Will invert the Gerber object: areas that have copper\n"
- "will be empty of copper and previous empty area will be\n"
- "filled with copper."
- msgstr ""
- "Inverter o objeto Gerber: áreas que possuem cobre\n"
- "ficarão vazias de cobre e a área vazia anterior será\n"
- "preenchida com cobre."
- #: appTools/ToolIsolation.py:931 appTools/ToolIsolation.py:1070
- #: appTools/ToolNCC.py:868 appTools/ToolNCC.py:1012 appTools/ToolOptimal.py:179
- msgid ""
- "The Gerber object has one Polygon as geometry.\n"
- "There are no distances between geometry elements to be found."
- msgstr ""
- "O objeto Gerber possui um polígono como geometria.\n"
- "Não há distâncias entre os elementos geométricos a serem encontrados."
- #: appTools/ToolIsolation.py:963 appTools/ToolIsolation.py:1028
- #: appTools/ToolNCC.py:900 appTools/ToolNCC.py:969
- msgid "Checking tools for validity."
- msgstr "Validação das ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:980 appTools/ToolIsolation.py:1045
- #: appTools/ToolNCC.py:917 appTools/ToolNCC.py:986
- msgid "Checking ..."
- msgstr "Verificando ..."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1006 appTools/ToolIsolation.py:1604
- #: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:1992
- #: appTools/ToolNCC.py:942 appTools/ToolNCC.py:1448 appTools/ToolPaint.py:1040
- #: appTools/ToolPaint.py:1753
- msgid "There are no tools selected in the Tool Table."
- msgstr "Não há ferramentas selecionadas na Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1014
- msgid ""
- "Incomplete isolation. At least one tool could not do a complete isolation."
- msgstr ""
- "Isolação incompleta. Pelo menos uma ferramenta não conseguiu fazer uma "
- "isolação completa."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1116 appTools/ToolNCC.py:1057
- msgid "Optimal tool diameter found"
- msgstr "Diâmetro ideal da ferramenta encontrado"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1157 appTools/ToolIsolation.py:1244
- #: appTools/ToolIsolation.py:1302 appTools/ToolIsolation.py:2729
- #: appTools/ToolNCC.py:1103 appTools/ToolNCC.py:1191 appTools/ToolNCC.py:1253
- #: appTools/ToolNCC.py:3869 appTools/ToolPaint.py:703 appTools/ToolPaint.py:791
- #: appTools/ToolPaint.py:853 appTools/ToolPaint.py:2692
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:488
- msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table."
- msgstr "Cancelada. Ferramenta já está na Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1332 appTools/ToolNCC.py:1283
- #: appTools/ToolPaint.py:882
- msgid "Default tool added to Tool Table."
- msgstr "Ferramenta padrão adicionada à Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1358 appTools/ToolNCC.py:1309
- #: appTools/ToolPaint.py:907
- msgid "Tool from Tool Table was edited."
- msgstr "A ferramenta da Tabela de Ferramentas foi editada."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1371 appTools/ToolNCC.py:1322
- #: appTools/ToolPaint.py:920 appTools/ToolSolderPaste.py:548
- msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table."
- msgstr "Cancelado. O novo valor de diâmetro já está na tabela de ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1422 appTools/ToolNCC.py:1373
- #: appTools/ToolPaint.py:970 appTools/ToolSolderPaste.py:593
- msgid "Delete failed. Select a tool to delete."
- msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1428 appTools/ToolNCC.py:1379
- #: appTools/ToolPaint.py:976
- msgid "Tool(s) deleted from Tool Table."
- msgstr "Ferramenta(s) excluída(s) da Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1479
- msgid "Isolating"
- msgstr "Isolando"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1499
- msgid "Following geometry was generated"
- msgstr "A geometria a seguir foi gerada"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1514
- msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter"
- msgstr "Falha ao criar Seguir Geometria com ferramenta com diâmetro"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1517
- msgid "Follow Geometry was created with tool diameter"
- msgstr "Seguir Geometria foi criado com ferramenta com diâmetro"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1558
- msgid "Click on a polygon to isolate it."
- msgstr "Clique em um polígono para isolá-lo."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1686 appTools/ToolIsolation.py:1709
- #: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2061
- msgid "Subtracting Geo"
- msgstr "Subtraindo Geo"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolIsolation.py:1869
- #: appTools/ToolIsolation.py:2065
- msgid "Intersecting Geo"
- msgstr "Interseção Geo"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1741 appTools/ToolIsolation.py:1938
- #: appTools/ToolIsolation.py:2130
- msgid "Empty Geometry in"
- msgstr "Geometria vazia em"
- #: appTools/ToolIsolation.py:1947
- msgid ""
- "Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n"
- "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool "
- "with smaller diameter."
- msgstr ""
- "Falha parcial. A geometria foi processada com todas as ferramentas, mas "
- "ainda existem\n"
- "elementos de geometria não isolados. Tente incluir uma ferramenta com "
- "diâmetro menor."
- #: appTools/ToolIsolation.py:1950
- msgid ""
- "The following are coordinates for the copper features that could not be "
- "isolated:"
- msgstr ""
- "Os recursos de cobre que não puderam ser isolados nas seguintes coordenadas:"
- #: appTools/ToolIsolation.py:2294 appTools/ToolIsolation.py:2407
- #: appTools/ToolPaint.py:1135
- msgid "Added polygon"
- msgstr "Polígono adicionado"
- #: appTools/ToolIsolation.py:2295 appTools/ToolIsolation.py:2409
- #: appTools/ToolPaint.py:1137
- msgid "Click to add next polygon or right click to start."
- msgstr ""
- "Clique para adicionar o próximo polígono ou clique com o botão direito para "
- "começar."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2307 appTools/ToolPaint.py:1149
- msgid "Removed polygon"
- msgstr "Polígono removido"
- #: appTools/ToolIsolation.py:2308 appTools/ToolPaint.py:1150
- msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start."
- msgstr ""
- "Clique para adicionar / remover o próximo polígono ou clique com o botão "
- "direito para começar."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2313 appTools/ToolPaint.py:1155
- msgid "No polygon detected under click position."
- msgstr "Nenhum polígono detectado na posição do clique."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2343 appTools/ToolPaint.py:1185
- msgid "List of single polygons is empty. Aborting."
- msgstr "A lista de polígonos únicos está vazia. Abortando."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2412
- msgid "No polygon in selection."
- msgstr "Nenhum polígono na seleção."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2440
- msgid "Click the end point of the paint area."
- msgstr "Clique no ponto final da área."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2693 appTools/ToolNCC.py:3833
- #: appTools/ToolPaint.py:2649 app_Main.py:5935 app_Main.py:5954
- msgid "Tool from DB added in Tool Table."
- msgstr "Ferramenta do Banco de Dados adicionada na Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:2747 appTools/ToolNCC.py:3886
- #: appTools/ToolPaint.py:2709
- msgid "New tool added to Tool Table."
- msgstr "Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3093
- msgid "Gerber object for isolation routing."
- msgstr "Objeto Gerber para roteamento de isolação."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3117 appTools/ToolNCC.py:3988
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for copper clearing."
- msgstr ""
- "Conjunto de ferramentas do qual o algoritmo\n"
- "escolherá para usar na retirada de cobre."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3133
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create routing geometry."
- msgstr ""
- "Este é o Número da Ferramenta.\n"
- "O roteamento começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n"
- "continuando até que não haja mais ferramentas. Somente ferramentas\n"
- "que criam a geometria de isolação estarão presentes na geometria\n"
- "resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n"
- "não será capaz de criar geometria de roteamento."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3145 appTools/ToolNCC.py:4016
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n"
- "- Circular com 1 ... 4 dentes -> é apenas informativo. Como é circular,\n"
- "a largura do corte é igual ao diâmetro da ferramenta.\n"
- "- Bola -> apenas informativo e faz referência a uma fresa do tipo bola.\n"
- "- Forma em V -> o parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão "
- "habilitados\n"
- "dois campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-V.\n"
- "Ajustando esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a "
- "largura de corte\n"
- "no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta desta "
- "tabela.\n"
- "Escolhendo o tipo \"Forma em V\" automaticamente selecionará o Tipo de "
- "Operação Isolação."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3213 appTools/ToolNCC.py:4096
- msgid "Optimal"
- msgstr "Ótima"
- #: appTools/ToolIsolation.py:3217 appTools/ToolNCC.py:4100
- msgid ""
- "Find a tool diameter that is guaranteed\n"
- "to do a complete isolation."
- msgstr ""
- "Busca um diâmetro de ferramenta que garanta\n"
- "fazer uma isolação completa."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3446
- msgid ""
- "Specify the type of object to be excepted from isolation.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Especifica o tipo de objeto a ser excluído da isolação.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n"
- "Esta seleção ditará o tipo de objetos que preencherão\n"
- "a caixa de combinação 'Objeto'."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3456
- msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry."
- msgstr "Objeto cuja área será removida da geometria de isolação."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3492 appTools/ToolNCC.py:4425
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de "
- "cobre.\n"
- "Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria."
- #: appTools/ToolIsolation.py:3558
- msgid ""
- "Create a Geometry object with toolpaths to cut \n"
- "isolation outside, inside or on both sides of the\n"
- "object. For a Gerber object outside means outside\n"
- "of the Gerber feature and inside means inside of\n"
- "the Gerber feature, if possible at all. This means\n"
- "that only if the Gerber feature has openings inside, they\n"
- "will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n"
- "inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n"
- "diameter above."
- msgstr ""
- "Cria um objeto Geometria com caminhos da ferramenta para\n"
- "cortar a isolação por fora, por dentro ou em ambos os lados\n"
- "do objeto. Para um objeto Gerber externo significa por fora\n"
- "do recurso Gerber e interno significa por dentro do recurso\n"
- "Gerber, se possível. Isso significa que somente se o recurso\n"
- "Gerber tiver aberturas internas, elas serão isoladas. Se o\n"
- "desejado é cortar a isolação dentro do recurso Gerber, use uma\n"
- "ferramenta negativa diâmetro acima."
- #: appTools/ToolMilling.py:1064
- msgid "Generating drills milling geometry..."
- msgstr "Gerando geometria de fresamento de furos ..."
- #: appTools/ToolMilling.py:1169
- msgid "Generating slot milling geometry..."
- msgstr "Gerando geometria de fresamento de ranhuras ..."
- #: appTools/ToolMilling.py:1584
- msgid "Milling Holes Tool"
- msgstr "Ferramenta de Fresamento de Furos"
- #: appTools/ToolMilling.py:2180
- msgid ""
- "The preprocessor JSON file that dictates\n"
- "Gcode output for Geometry (Milling) Objects."
- msgstr ""
- "O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n"
- "a saída G-Code para Objetos Geometria (Fresamento)."
- #: appTools/ToolMove.py:102
- msgid "MOVE: Click on the Start point ..."
- msgstr "MOVER: Clique no ponto inicial ..."
- #: appTools/ToolMove.py:113
- msgid "Cancelled. No object(s) to move."
- msgstr "Cancelado. Nenhum objeto para mover."
- #: appTools/ToolMove.py:211
- msgid "object was moved"
- msgstr "objeto foi movido"
- #: appTools/ToolMove.py:221
- msgid "Error when mouse left click."
- msgstr "Erro ao clicar no botão esquerdo do mouse."
- #: appTools/ToolNCC.py:954
- msgid ""
- "Incomplete isolation. None of the selected tools could do a complete "
- "isolation."
- msgstr ""
- "Isolação incompleta. Nenhuma das ferramentas selecionadas pode fazer uma "
- "isolação completa."
- #: appTools/ToolNCC.py:957
- msgid "At least one of the selected tools can do a complete isolation."
- msgstr ""
- "Pelo menos uma das ferramentas selecionadas pode fazer uma isolação completa."
- #: appTools/ToolNCC.py:1827 appTools/ToolNCC.py:2805
- msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons."
- msgstr "Ferramenta NCC. Preparando polígonos."
- #: appTools/ToolNCC.py:1887 appTools/ToolNCC.py:2933
- msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area."
- msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de áreas 'vazias'."
- #: appTools/ToolNCC.py:1898 appTools/ToolNCC.py:1927 appTools/ToolNCC.py:2033
- #: appTools/ToolNCC.py:2046 appTools/ToolNCC.py:2948 appTools/ToolNCC.py:3053
- #: appTools/ToolNCC.py:3068 appTools/ToolNCC.py:3335 appTools/ToolNCC.py:3436
- #: appTools/ToolNCC.py:3451
- msgid "Buffering finished"
- msgstr "Criar Buffer concluído"
- #: appTools/ToolNCC.py:1902 appTools/ToolNCC.py:1931 appTools/ToolNCC.py:2037
- #: appTools/ToolNCC.py:2049 appTools/ToolNCC.py:2956 appTools/ToolNCC.py:3075
- #: appTools/ToolNCC.py:3342 appTools/ToolNCC.py:3458
- msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared."
- msgstr "Não foi possível obter a extensão da área para retirada de cobre."
- #: appTools/ToolNCC.py:1910 appTools/ToolNCC.py:2060 appTools/ToolNCC.py:3086
- msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area."
- msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de área 'vazia' concluído."
- #: appTools/ToolNCC.py:1963 appTools/ToolNCC.py:2983 appTools/ToolNCC.py:3060
- #: appTools/ToolNCC.py:3362 appTools/ToolNCC.py:3443
- msgid ""
- "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter."
- msgstr ""
- "A geometria de isolação está quebrada. A margem é menor que o diâmetro da "
- "ferramenta de isolação."
- #: appTools/ToolNCC.py:2053 appTools/ToolNCC.py:3079 appTools/ToolNCC.py:3461
- msgid "The selected object is not suitable for copper clearing."
- msgstr "O objeto selecionado não é adequado para retirada de cobre."
- #: appTools/ToolNCC.py:2103
- msgid "Clearing the polygon with the method: lines."
- msgstr "Limpando o polígono com o método: linhas."
- #: appTools/ToolNCC.py:2113
- msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed."
- msgstr "Falhou. Limpando o polígono com o método: semente."
- #: appTools/ToolNCC.py:2122
- msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard."
- msgstr "Falhou. Limpando o polígono com o método: padrão."
- #: appTools/ToolNCC.py:2138
- msgid "Polygon could not be cleared. Location:"
- msgstr "Não foi possível limpar o polígono. Localização:"
- #: appTools/ToolNCC.py:2170 appTools/ToolNCC.py:2172 appTools/ToolNCC.py:2754
- #: appTools/ToolNCC.py:2756 appTools/ToolNCC.py:3923
- msgid "Non-Copper Clearing"
- msgstr "Área Sem Cobre (NCC)"
- #: appTools/ToolNCC.py:2191
- msgid ""
- "There is no copper clearing tool in the selection and at least one is needed."
- msgstr ""
- "Não há ferramenta de limpeza de cobre na seleção e pelo menos uma é "
- "necessária."
- #: appTools/ToolNCC.py:2206 appTools/ToolNCC.py:2901
- msgid ""
- "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started."
- msgstr ""
- "Ferramenta NCC. Polígonos concluídos. Tarefa de retirada de cobre iniciada."
- #: appTools/ToolNCC.py:2234 appTools/ToolNCC.py:2464
- msgid "NCC Tool failed creating bounding box."
- msgstr "A Ferramenta NCC falhou ao criar a caixa delimitadora."
- #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
- #: appTools/ToolNCC.py:3486
- msgid "NCC Tool clearing with tool diameter"
- msgstr "NCC. Ferramenta com Diâmetro"
- #: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolNCC.py:2507 appTools/ToolNCC.py:3100
- #: appTools/ToolNCC.py:3486
- msgid "started."
- msgstr "iniciada."
- #: appTools/ToolNCC.py:2382
- msgid "Could not use the tool for copper clear."
- msgstr "Não foi possível usar a ferramenta para retirar cobre."
- #: appTools/ToolNCC.py:2404 appTools/ToolNCC.py:3261
- msgid ""
- "There is no NCC Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Não há geometria de retirada de cobre no arquivo.\n"
- "Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a "
- "geometria pintada.\n"
- "Altere os parâmetros de pintura e tente novamente."
- #: appTools/ToolNCC.py:2414 appTools/ToolNCC.py:3270
- msgid "NCC Tool clear all done."
- msgstr "Retirada de cobre concluída."
- #: appTools/ToolNCC.py:2417 appTools/ToolNCC.py:3273
- msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for"
- msgstr "Retirada de cobre concluída, mas a isolação está quebrada por"
- #: appTools/ToolNCC.py:2419 appTools/ToolNCC.py:2669 appTools/ToolNCC.py:3275
- #: appTools/ToolNCC.py:3658
- msgid "tools"
- msgstr "ferramentas"
- #: appTools/ToolNCC.py:2446
- msgid "NCC Tool. Rest machining copper clearing task started."
- msgstr "Ferramenta NCC. Iniciada a retirada de cobre com usinagem de descanso."
- #: appTools/ToolNCC.py:2665 appTools/ToolNCC.py:3654
- msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done."
- msgstr "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída."
- #: appTools/ToolNCC.py:2668 appTools/ToolNCC.py:3657
- msgid ""
- "NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is "
- "broken for"
- msgstr ""
- "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída, mas a isolação está "
- "quebrada por"
- #: appTools/ToolNCC.py:2766
- msgid "NCC Tool started. Reading parameters."
- msgstr "Ferramenta NCC iniciada. Lendo parâmetros."
- #: appTools/ToolNCC.py:3760
- msgid ""
- "Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. "
- "Reload the Gerber file after this change."
- msgstr ""
- "Tente usar o Tipo de Buffer = Completo em Preferências -> Gerber Geral."
- "Recarregue o arquivo Gerber após esta alteração."
- #: appTools/ToolNCC.py:3952 appTools/ToolPaint.py:2783
- msgid "Obj Type"
- msgstr "Tipo Obj"
- #: appTools/ToolNCC.py:3954
- msgid ""
- "Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser limpo do excesso de cobre.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n"
- "O tipo selecionado aqui ditará o tipo\n"
- "de objetos da caixa de combinação 'Objeto'."
- #: appTools/ToolNCC.py:3976
- msgid "Object to be cleared of excess copper."
- msgstr "Objeto a retirar o excesso de cobre."
- #: appTools/ToolNCC.py:4004
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Este é o Número da Ferramenta.\n"
- "A retirada de cobre (NCC) começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n"
- "continuando até que não haja mais ferramentas. Somente ferramentas\n"
- "que criam a geometria de NCC estarão presentes na geometria\n"
- "resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n"
- "não será capaz de criar geometria de pintura."
- #: appTools/ToolOptimal.py:142
- msgid "Only Gerber objects can be evaluated."
- msgstr "Apenas objetos Gerber podem ser usados."
- #: appTools/ToolOptimal.py:148
- msgid ""
- "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper "
- "features."
- msgstr ""
- "Ferramenta Ideal. Começou a procurar a distância mínima entre os recursos de "
- "cobre."
- #: appTools/ToolOptimal.py:158
- msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture"
- msgstr "Ferramenta Ideal. Analisando a geometria para abertura"
- #: appTools/ToolOptimal.py:169
- msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry."
- msgstr "Ferramenta Ideal. Criando um buffer para objeto geometria."
- #: appTools/ToolOptimal.py:184
- msgid ""
- "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations"
- msgstr ""
- "Ferramenta Ideal. Encontrando as distâncias entre cada dois elementos. "
- "Iterações"
- #: appTools/ToolOptimal.py:218
- msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance."
- msgstr "Ferramenta Ideal. Encontrando a distância mínima."
- #: appTools/ToolOptimal.py:234
- msgid "Optimal Tool. Finished successfully."
- msgstr "Ferramenta Ideal. Finalizado com sucesso."
- #: appTools/ToolOptimal.py:435
- msgid "Number of decimals kept for found distances."
- msgstr "Número de casas decimais mantido para as distâncias encontradas."
- #: appTools/ToolOptimal.py:443
- msgid "Minimum distance"
- msgstr "Distância mínima"
- #: appTools/ToolOptimal.py:444
- msgid "Display minimum distance between copper features."
- msgstr "Mostra a distância mínima entre elementos de cobre."
- #: appTools/ToolOptimal.py:448
- msgid "Determined"
- msgstr "Determinado"
- #: appTools/ToolOptimal.py:462
- msgid "Occurring"
- msgstr "Ocorrendo"
- #: appTools/ToolOptimal.py:463
- msgid "How many times this minimum is found."
- msgstr "Quantas vezes o mínimo foi encontrado."
- #: appTools/ToolOptimal.py:469
- msgid "Minimum points coordinates"
- msgstr "Coordenadas da distância mínima"
- #: appTools/ToolOptimal.py:470 appTools/ToolOptimal.py:476
- msgid "Coordinates for points where minimum distance was found."
- msgstr "Coordenadas dos pontos onde a distância mínima foi encontrada."
- #: appTools/ToolOptimal.py:489 appTools/ToolOptimal.py:565
- msgid "Jump to selected position"
- msgstr "Ir para a posição selecionada"
- #: appTools/ToolOptimal.py:491 appTools/ToolOptimal.py:567
- msgid ""
- "Select a position in the Locations text box and then\n"
- "click this button."
- msgstr ""
- "Selecione uma posição na caixa de texto Locais e, em seguida,\n"
- "clique neste botão."
- #: appTools/ToolOptimal.py:499
- msgid "Other distances"
- msgstr "Outras distâncias"
- #: appTools/ToolOptimal.py:500
- msgid ""
- "Will display other distances in the Gerber file ordered from\n"
- "the minimum to the maximum, not including the absolute minimum."
- msgstr ""
- "Exibe outras distâncias no arquivo Gerber ordenadas do\n"
- "mínimo ao máximo, sem incluir o mínimo absoluto."
- #: appTools/ToolOptimal.py:505
- msgid "Other distances points coordinates"
- msgstr "Coordenadas dos pontos das outras distâncias"
- #: appTools/ToolOptimal.py:506 appTools/ToolOptimal.py:520
- #: appTools/ToolOptimal.py:527 appTools/ToolOptimal.py:544
- #: appTools/ToolOptimal.py:551
- msgid ""
- "Other distances and the coordinates for points\n"
- "where the distance was found."
- msgstr ""
- "Outras distâncias e coordenadas dos pontos\n"
- "onde a distância foi encontrada."
- #: appTools/ToolOptimal.py:519
- msgid "Gerber distances"
- msgstr "Distâncias Gerber"
- #: appTools/ToolOptimal.py:543
- msgid "Points coordinates"
- msgstr "Coordenadas dos pontos"
- #: appTools/ToolOptimal.py:575
- msgid "Find Minimum"
- msgstr "Encontrar o Mínimo"
- #: appTools/ToolOptimal.py:578
- msgid ""
- "Calculate the minimum distance between copper features,\n"
- "this will allow the determination of the right tool to\n"
- "use for isolation or copper clearing."
- msgstr ""
- "Calcula a distância mínima entre os recursos de cobre.\n"
- "Isso permite a determinação da ferramenta certa para\n"
- "usar na isolação ou remoção de cobre."
- #: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95
- msgid "Open PDF"
- msgstr "Abrir PDF"
- #: appTools/ToolPDF.py:98
- msgid "Open PDF cancelled"
- msgstr "Abrir PDF cancelado"
- #: appTools/ToolPDF.py:123
- msgid "Parsing ..."
- msgstr "Analisando ..."
- #: appTools/ToolPDF.py:139 app_Main.py:10300
- msgid "Failed to open"
- msgstr "Falha ao abrir"
- #: appTools/ToolPDF.py:208 appTools/ToolPcbWizard.py:331 app_Main.py:10249
- msgid "No geometry found in file"
- msgstr "Nenhuma geometria encontrada no arquivo"
- #: appTools/ToolPDF.py:211 appTools/ToolPDF.py:284
- #, python-format
- msgid "Rendering PDF layer #%d ..."
- msgstr "Renderizando camada PDF #%d ..."
- #: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288
- msgid "Open PDF file failed."
- msgstr "Falha ao abrir arquivo PDF."
- #: appTools/ToolPDF.py:220 appTools/ToolPDF.py:293
- msgid "Rendered"
- msgstr "Processado"
- #: appTools/ToolPaint.py:1018
- msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries"
- msgstr "Não é possível pintar geometrias MultiGeo"
- #: appTools/ToolPaint.py:1055
- msgid "Click on a polygon to paint it."
- msgstr "Clique em um polígono para pintá-lo."
- #: appTools/ToolPaint.py:1660
- msgid "Painting polygon with method: lines."
- msgstr "Pintando o polígono com método: linhas."
- #: appTools/ToolPaint.py:1672
- msgid "Failed. Painting polygon with method: seed."
- msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: semente."
- #: appTools/ToolPaint.py:1683
- msgid "Failed. Painting polygon with method: standard."
- msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: padrão."
- #: appTools/ToolPaint.py:1773 appTools/ToolPaint.py:1960
- msgid "Painting with tool diameter = "
- msgstr "Pintura com diâmetro = "
- #: appTools/ToolPaint.py:1776 appTools/ToolPaint.py:1963
- msgid "started"
- msgstr "iniciada"
- #: appTools/ToolPaint.py:1802 appTools/ToolPaint.py:1950
- msgid "Margin parameter too big. Tool is not used"
- msgstr "Parâmetro de margem muito grande. A ferramenta não é usada"
- #: appTools/ToolPaint.py:1917 appTools/ToolPaint.py:2142
- msgid ""
- "There is no Painting Geometry in the file.\n"
- "Usually it means that the tool diameter is too big for the painted "
- "geometry.\n"
- "Change the painting parameters and try again."
- msgstr ""
- "Não há geometria de pintura no arquivo.\n"
- "Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a "
- "geometria pintada.\n"
- "Altere os parâmetros de pintura e tente novamente."
- #: appTools/ToolPaint.py:2196
- msgid "Painting ..."
- msgstr "Pintando ..."
- #: appTools/ToolPaint.py:2230 appTools/ToolPaint.py:2235
- #: appTools/ToolPaint.py:2243 appTools/ToolPaint.py:2332
- #: appTools/ToolPaint.py:2335 appTools/ToolPaint.py:2343
- #: appTools/ToolPaint.py:2413 appTools/ToolPaint.py:2418
- #: appTools/ToolPaint.py:2424
- msgid "Paint Tool."
- msgstr "Ferramenta de Pintura."
- #: appTools/ToolPaint.py:2231 appTools/ToolPaint.py:2235
- #: appTools/ToolPaint.py:2243
- msgid "Normal painting polygon task started."
- msgstr "Tarefa normal de pintura de polígono iniciada."
- #: appTools/ToolPaint.py:2232 appTools/ToolPaint.py:2332
- #: appTools/ToolPaint.py:2415
- msgid "Buffering geometry..."
- msgstr "Fazendo buffer de polígono..."
- #: appTools/ToolPaint.py:2257 appTools/ToolPaint.py:2350
- #: appTools/ToolPaint.py:2432
- msgid "No polygon found."
- msgstr "Nenhum polígono encontrado."
- #: appTools/ToolPaint.py:2332 appTools/ToolPaint.py:2335
- #: appTools/ToolPaint.py:2343
- msgid "Paint all polygons task started."
- msgstr "Tarefa pintar todos os polígonos iniciada."
- #: appTools/ToolPaint.py:2414 appTools/ToolPaint.py:2418
- #: appTools/ToolPaint.py:2424
- msgid "Painting area task started."
- msgstr "Iniciada a pintura de área."
- #: appTools/ToolPaint.py:2785
- msgid ""
- "Specify the type of object to be painted.\n"
- "It can be of type: Gerber or Geometry.\n"
- "What is selected here will dictate the kind\n"
- "of objects that will populate the 'Object' combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser pintado.\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber ou Geometry.\n"
- "O que é selecionado aqui irá ditar o tipo\n"
- "de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'."
- #: appTools/ToolPaint.py:2807
- msgid "Object to be painted."
- msgstr "Objeto a ser pintado."
- #: appTools/ToolPaint.py:2820
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for painting."
- msgstr ""
- "Conjunto de ferramentas do qual o algoritmo\n"
- "escolherá para a pintura."
- #: appTools/ToolPaint.py:2837
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n"
- "continuing until there are no more tools.\n"
- "Only tools that create painting geometry will still be present\n"
- "in the resulting geometry. This is because with some tools\n"
- "this function will not be able to create painting geometry."
- msgstr ""
- "Este é o Número da Ferramenta.\n"
- "A pintura começará com a ferramenta com o maior diâmetro,\n"
- "continuando até que não haja mais ferramentas.\n"
- "As únicas ferramentas que criam a geometria da pintura ainda estarão "
- "presentes\n"
- "na geometria resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas\n"
- "não são capazes de criar geometria de pintura nesta função."
- #: appTools/ToolPaint.py:2849
- msgid ""
- "The Tool Type (TT) can be:\n"
- "- Circular -> it is informative only. Being circular,\n"
- "the cut width in material is exactly the tool diameter.\n"
- "- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n"
- "- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI "
- "form\n"
- "and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip "
- "Dia and\n"
- "V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- "such\n"
- "as the cut width into material will be equal with the value in the Tool "
- "Diameter\n"
- "column of this table.\n"
- "Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation "
- "Type\n"
- "in the resulting geometry as Isolation."
- msgstr ""
- "O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n"
- "- Circular com 1 ... 4 dentes -> é apenas informativo. Como é circular,\n"
- "a largura do corte é igual ao diâmetro da ferramenta.\n"
- "- Bola -> apenas informativo e faz referência a uma fresa do tipo bola.\n"
- "- Forma em V -> o parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão\n"
- "habilitados dois campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-"
- "V.\n"
- "Ajustando esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a "
- "largura\n"
- "de corte no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta "
- "desta tabela.\n"
- "Escolhendo o tipo \"Forma em V\" automaticamente selecionará o Tipo de "
- "Operação Isolação."
- #: appTools/ToolPaint.py:3128
- msgid ""
- "The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n"
- "It can be Gerber, Excellon or Geometry."
- msgstr ""
- "O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência de pintura.\n"
- "Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria."
- #: appTools/ToolPaint.py:3170
- msgid "Create a Geometry Object which paints the polygons."
- msgstr "Cria um objeto de geometria que pinta os polígonos."
- #: appTools/ToolPanelize.py:90
- msgid "Panel. Tool"
- msgstr "Ferramenta de Painel"
- #: appTools/ToolPanelize.py:237
- msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer."
- msgstr "Colunas ou Linhas com valor zero. Altere-os para um inteiro positivo."
- #: appTools/ToolPanelize.py:276
- msgid "Generating panel ... "
- msgstr "Gerando painel … "
- #: appTools/ToolPanelize.py:363 appTools/ToolPanelize.py:585
- msgid "Generating panel ... Adding the source code."
- msgstr "Gerando painel ... Adicionando o código-fonte."
- #: appTools/ToolPanelize.py:551
- msgid "Optimizing the overlapping paths."
- msgstr "Otimizando os caminhos sobrepostos."
- #: appTools/ToolPanelize.py:583
- msgid "Optimization complete."
- msgstr "Otimização completa."
- #: appTools/ToolPanelize.py:597
- msgid "Generating panel... Spawning copies"
- msgstr "Gerando painel ... Cópias geradas"
- #: appTools/ToolPanelize.py:609
- #, python-brace-format
- msgid ""
- "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and "
- "{row} rows"
- msgstr ""
- "{text} Grande demais para a área restrita.. O painel final tem {col} colunas "
- "e {row} linhas"
- #: appTools/ToolPanelize.py:617
- msgid "Panel created successfully."
- msgstr "Painel criado com sucesso."
- #: appTools/ToolPanelize.py:652
- msgid ""
- "Specify the type of object to be panelized\n"
- "It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto para criar um painel\n"
- "Pode ser do tipo: Gerber, Excellon ou Geometria.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n"
- "na Caixa de Objetos."
- #: appTools/ToolPanelize.py:685
- msgid ""
- "Object to be panelized. This means that it will\n"
- "be duplicated in an array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Objeto para criar painel. Isso significa\n"
- "que ele será duplicado em uma matriz de linhas e colunas."
- #: appTools/ToolPanelize.py:697
- msgid "Penelization Reference"
- msgstr "Referência para Criação de Painel"
- #: appTools/ToolPanelize.py:699
- msgid ""
- "Choose the reference for panelization:\n"
- "- Object = the bounding box of a different object\n"
- "- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n"
- "\n"
- "The reference is useful when doing panelization for more than one\n"
- "object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n"
- "to this reference object therefore maintaining the panelized\n"
- "objects in sync."
- msgstr ""
- "Escolha a referência para criação do painel:\n"
- "- Objeto = a caixa delimitadora de um objeto diferente\n"
- "- Caixa Delimitadora = a caixa delimitadora do objeto para criar o painel\n"
- "\n"
- "A referência é útil ao criar um painel para mais de um objeto.\n"
- "Os espaçamentos (deslocamentos) serão aplicados em referência\n"
- "a este objeto de referência, portanto, mantendo os objetos\n"
- "sincronizados no painel."
- #: appTools/ToolPanelize.py:722
- msgid ""
- "Specify the type of object to be used as an container for\n"
- "panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n"
- "The selection here decide the type of objects that will be\n"
- "in the Box Object combobox."
- msgstr ""
- "Especifique o tipo de objeto a ser usado como um contêiner para\n"
- "o painel criado. Pode ser: tipo Gerber ou Geometria.\n"
- "A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão na\n"
- "Caixa de Objetos."
- #: appTools/ToolPanelize.py:736
- msgid ""
- "The actual object that is used as container for the\n"
- " selected object that is to be panelized."
- msgstr ""
- "O objeto usado como contêiner para o objeto\n"
- "selecionado para o qual será criado um painel."
- #: appTools/ToolPanelize.py:746
- msgid "Panel Data"
- msgstr "Dados do Painel"
- #: appTools/ToolPanelize.py:748
- msgid ""
- "This informations will shape the resulting panel.\n"
- "The number of rows and columns will set how many\n"
- "duplicates of the original geometry will be generated.\n"
- "\n"
- "The spacings will set the distance between any two\n"
- "elements of the panel array."
- msgstr ""
- "Essas informações moldarão o painel resultante.\n"
- "O número de linhas e colunas definirá quantas\n"
- "duplicatas da geometria original serão geradas.\n"
- "\n"
- "Os espaçamentos definirão a distância entre os\n"
- "elementos da matriz do painel."
- #: appTools/ToolPanelize.py:829
- msgid "Constrain panel within"
- msgstr "Restringir painel dentro de"
- #: appTools/ToolPanelize.py:870
- msgid "Panelize Object"
- msgstr "Criar Painel"
- #: appTools/ToolPanelize.py:873 appTools/ToolRulesCheck.py:1612
- msgid ""
- "Panelize the specified object around the specified box.\n"
- "In other words it creates multiple copies of the source object,\n"
- "arranged in a 2D array of rows and columns."
- msgstr ""
- "Cria um painel do objeto especificado ao redor da caixa especificada.\n"
- "Em outras palavras, ele cria várias cópias do objeto de origem,\n"
- "arranjado em uma matriz 2D de linhas e colunas."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:93
- msgid "PCBWizard Tool"
- msgstr "Ferramenta PCBWizard"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:179 appTools/ToolPcbWizard.py:183
- msgid "Load PcbWizard Excellon file"
- msgstr "Carregar o arquivo PCBWizard Excellon"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:202 appTools/ToolPcbWizard.py:206
- msgid "Load PcbWizard INF file"
- msgstr "Carregar arquivo PCBWizard INF"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:254
- msgid ""
- "The INF file does not contain the tool table.\n"
- "Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n"
- "and edit the drill diameters manually."
- msgstr ""
- "O arquivo INF não contém a tabela de ferramentas.\n"
- "Tente abrir o arquivo Excellon em Arquivo -> Abrir -> Excellon\n"
- "e edite os diâmetros dos furos manualmente."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:274
- msgid "PcbWizard .INF file loaded."
- msgstr "Arquivo PcbWizard .INF carregado."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:278
- msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded."
- msgstr "Arquivo PcbWizard Excellon carregado."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:310 app_Main.py:10229
- msgid "This is not Excellon file."
- msgstr "Este não é um arquivo Excellon."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:313
- msgid "Cannot parse file"
- msgstr "Não é possível analisar o arquivo"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:343
- msgid "Import Excellon file failed."
- msgstr "Falha na importação do arquivo Excellon."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:350
- msgid "Imported"
- msgstr "Importado"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:353
- msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..."
- msgstr "A união Excellon está em andamento. Por favor, espere..."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:355
- msgid "The imported Excellon file is empty."
- msgstr "O arquivo Excellon importado está Vazio."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:360
- msgid "PcbWizard Import Tool"
- msgstr "Ferramenta de Importação PcbWizard"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:379
- msgid "Load files"
- msgstr "Carregar arquivos"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:385
- msgid "Excellon file"
- msgstr "Arquivo Excellon"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:387
- msgid ""
- "Load the Excellon file.\n"
- "Usually it has a .DRL extension"
- msgstr ""
- "Carrega o arquivo Excellon.\n"
- "Normalmente ele tem uma extensão .DRL"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:393
- msgid "INF file"
- msgstr "Arquivo INF"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:395
- msgid "Load the INF file."
- msgstr "Carrega o arquivo INF."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:407
- msgid "Tool Number"
- msgstr "Número da Ferramenta"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:409
- msgid "Tool diameter in file units."
- msgstr "Diâmetro da ferramenta em unidades de arquivo."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:423
- msgid "Int. digits"
- msgstr "Dígitos Int."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:425
- msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates."
- msgstr "O número de dígitos da parte inteira das coordenadas."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:432
- msgid "Frac. digits"
- msgstr "Dígitos Frac."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:434
- msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates."
- msgstr "O número de dígitos para a parte fracionária das coordenadas."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:441
- msgid "No Suppression"
- msgstr "Sem supressão"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:442
- msgid "Zeros supp."
- msgstr "Sup. Zeros"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:444
- msgid ""
- "The type of zeros suppression used.\n"
- "Can be of type:\n"
- "- LZ = leading zeros are kept\n"
- "- TZ = trailing zeros are kept\n"
- "- No Suppression = no zero suppression"
- msgstr ""
- "O tipo de supressão de zeros usado.\n"
- "Pode ser do tipo:\n"
- "- LZ = zeros à esquerda são mantidos\n"
- "- TZ = zeros à direita são mantidos\n"
- "- Sem supressão = sem supressão de zeros"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:457
- msgid ""
- "The type of units that the coordinates and tool\n"
- "diameters are using. Can be INCH or MM."
- msgstr ""
- "A unidade para as coordenadas e os diâmetros\n"
- "de ferramentas. Pode ser Polegada ou mm."
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:464
- msgid "Import Excellon"
- msgstr "Importar Excellon"
- #: appTools/ToolPcbWizard.py:466
- msgid ""
- "Import an Excellon file\n"
- "that store it's information's in 2 files.\n"
- "One usually has .DRL extension while\n"
- "the other has .INF extension."
- msgstr ""
- "Importa um arquivo Excellon\n"
- "que armazena suas informações em 2 arquivos.\n"
- "Um geralmente possui extensão .DRL e o outro tem extensão .INF."
- #: appTools/ToolProperties.py:127
- msgid "Object Properties are displayed."
- msgstr "Propriedades do Objeto exibidas."
- #: appTools/ToolProperties.py:132
- msgid "Properties Tool"
- msgstr "Ferramenta Propriedades"
- #: appTools/ToolProperties.py:149
- msgid "TYPE"
- msgstr "TIPO"
- #: appTools/ToolProperties.py:150
- msgid "NAME"
- msgstr "NOME"
- #: appTools/ToolProperties.py:180
- msgid "Geo Type"
- msgstr "Tipo Geo"
- #: appTools/ToolProperties.py:183
- msgid "Single-Geo"
- msgstr "Geo. Única"
- #: appTools/ToolProperties.py:184
- msgid "Multi-Geo"
- msgstr "Geo. Múltipla"
- #: appTools/ToolProperties.py:338 appTools/ToolProperties.py:343
- #: appTools/ToolProperties.py:345
- msgid "Metric"
- msgstr "Métrico"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:142
- msgid "Punch Tool"
- msgstr "Ferramenta de Furos"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:509
- msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting."
- msgstr "O valor do diâmetro fixo é 0.0. Abortando."
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:976 appTools/ToolPunchGerber.py:1291
- msgid "Punch Gerber"
- msgstr "Gerber a Furar"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1011
- msgid "Gerber into which to punch holes"
- msgstr "Gerber no qual fazer furos"
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1145
- msgid ""
- "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads."
- msgstr "Remove a geometria do Excellon do Gerber para criar os furos nos pads."
- #: appTools/ToolPunchGerber.py:1294
- msgid ""
- "Create a Gerber object from the selected object, within\n"
- "the specified box."
- msgstr ""
- "Cria um objeto Gerber a partir do objeto selecionado, dentro\n"
- "da caixa especificada."
- #: appTools/ToolQRCode.py:147 appTools/ToolQRCode.py:488
- #: appTools/ToolQRCode.py:539
- msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box."
- msgstr "Cancelado. Não há dados para o QRCode na caixa de texto."
- #: appTools/ToolQRCode.py:324
- msgid "QRCode Tool done."
- msgstr "Ferramenta QRCode pronta."
- #: appTools/ToolQRCode.py:668
- msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added."
- msgstr "Objeto Gerber ao qual o QRCode será adicionado."
- #: appTools/ToolQRCode.py:704
- msgid "The parameters used to shape the QRCode."
- msgstr "Os parâmetros usados para modelar o QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:804
- msgid "Export QRCode"
- msgstr "Exportar QRCode"
- #: appTools/ToolQRCode.py:806
- msgid ""
- "Show a set of controls allowing to export the QRCode\n"
- "to a SVG file or an PNG file."
- msgstr ""
- "Mostrar um conjunto de controles que permitem exportar o QRCode\n"
- "para um arquivo SVG ou PNG."
- #: appTools/ToolQRCode.py:845
- msgid "Transparent back color"
- msgstr "Cor transparente de fundo"
- #: appTools/ToolQRCode.py:870
- msgid "Export QRCode SVG"
- msgstr "Exportar QRCode SVG"
- #: appTools/ToolQRCode.py:872
- msgid "Export a SVG file with the QRCode content."
- msgstr "Exporta um arquivo SVG com o conteúdo QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:883
- msgid "Export QRCode PNG"
- msgstr "Exportar QRCode PNG"
- #: appTools/ToolQRCode.py:885
- msgid "Export a PNG image file with the QRCode content."
- msgstr "Exporta um arquivo PNG com o conteúdo QRCode."
- #: appTools/ToolQRCode.py:896
- msgid "Insert QRCode"
- msgstr "Inserir QRCode"
- #: appTools/ToolQRCode.py:899
- msgid "Create the QRCode object."
- msgstr "Cria o objeto QRCode."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:660 appTools/ToolRulesCheck.py:720
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:757 appTools/ToolRulesCheck.py:829
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:883 appTools/ToolRulesCheck.py:921
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:986
- msgid "Value is not valid."
- msgstr "Valor inválido."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:674
- msgid "TOP -> Copper to Copper clearance"
- msgstr "TOPO -> Espaço Cobre Cobre"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:685
- msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance"
- msgstr "BAIXO -> Espaço Cobre Cobre"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:690 appTools/ToolRulesCheck.py:784
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:948
- msgid ""
- "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is "
- "selected."
- msgstr ""
- "Pelo menos um objeto Gerber deve ser selecionado para esta regra, mas nenhum "
- "está selecionado."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:726
- msgid ""
- "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr ""
- "Um dos objetos Gerber de cobre ou o objeto Gerber de Contorno não é válido."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:739 appTools/ToolRulesCheck.py:903
- msgid ""
- "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not "
- "selected."
- msgstr ""
- "A presença do objeto Gerber de Contorno é obrigatória para esta regra, mas "
- "não está selecionada."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:756 appTools/ToolRulesCheck.py:783
- msgid "Silk to Silk clearance"
- msgstr "Espaço Silk Silk"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:769
- msgid "TOP -> Silk to Silk clearance"
- msgstr "TOPO -> Espaço Silk Silk"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:779
- msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance"
- msgstr "BAIXO -> Espaço Silk Silk"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:835
- msgid "One or more of the Gerber objects is not valid."
- msgstr "Um ou mais dos objetos Gerber não são válidos."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:843
- msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "TOPO -> Espaço Silk Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:849
- msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance"
- msgstr "BAIXO -> Espaço Silk Máscara de Solda"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:853
- msgid ""
- "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both "
- "Bottom."
- msgstr ""
- "Os objetos Gerber de Silkscreen e da Máscara de Solda devem estar no mesmo "
- "lado: superior ou inferior."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:889
- msgid ""
- "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid."
- msgstr "Um dos objetos do Gerber não é válido: Silkscreen ou Contorno."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:933
- msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "TOPO -> Máscara de Solda Mínima"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:943
- msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver"
- msgstr "BAIXO -> Máscara de Solda Mínima"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:992
- msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid."
- msgstr "Um dos objetos não é válido: Gerber Cobre ou Excellon."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1008
- msgid ""
- "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected."
- msgstr ""
- "A presença de objeto Excellon é obrigatória para esta regra, mas nenhum está "
- "selecionado."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1086 appTools/ToolRulesCheck.py:1099
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1110 appTools/ToolRulesCheck.py:1123
- msgid "STATUS"
- msgstr "ESTADO"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1089 appTools/ToolRulesCheck.py:1113
- msgid "FAILED"
- msgstr "FALHOU"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1102 appTools/ToolRulesCheck.py:1126
- msgid "PASSED"
- msgstr "PASSOU"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1103 appTools/ToolRulesCheck.py:1127
- msgid "Violations: There are no violations for the current rule."
- msgstr "Violações: não há violações para a regra atual."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1145
- msgid "Check Rules"
- msgstr "Verificar Regras"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1173
- msgid "Gerber objects for which to check rules."
- msgstr "Objeto para o qual verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1188
- msgid "Top"
- msgstr "Topo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1190
- msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked."
- msgstr "Camada Gerber Superior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1206
- msgid "Bottom"
- msgstr "Baixo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1208
- msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked."
- msgstr "Camada Gerber Inferior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1224
- msgid "SM Top"
- msgstr "MS Topo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1226
- msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
- msgstr "Máscara de Solda Superior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1242
- msgid "SM Bottom"
- msgstr "MS Baixo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1244
- msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked."
- msgstr "Máscara de Solda Inferior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1260
- msgid "Silk Top"
- msgstr "Silk Topo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1262
- msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
- msgstr "Silkscreen Superior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1278
- msgid "Silk Bottom"
- msgstr "Silk Baixo"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1280
- msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked."
- msgstr "Silkscreen Inferior para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1298
- msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked."
- msgstr "Objeto Gerber de Contorno (Recorte) para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1311
- msgid "Excellon objects for which to check rules."
- msgstr "Objetos Excellon para verificar regras."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1323
- msgid "Excellon 1"
- msgstr "Excellon 1"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1325
- msgid ""
- "Excellon object for which to check rules.\n"
- "Holds the plated holes or a general Excellon file content."
- msgstr ""
- "Objeto Excellon para verificar regras.\n"
- "Contém os furos galvanizados ou um conteúdo geral do arquivo Excellon."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1342
- msgid "Excellon 2"
- msgstr "Excellon 2"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1344
- msgid ""
- "Excellon object for which to check rules.\n"
- "Holds the non-plated holes."
- msgstr ""
- "Objeto Excellon para verificar regras.\n"
- "Contém os furos não galvanizados."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1357
- msgid "All Rules"
- msgstr "Todas as Regras"
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1359
- msgid "This check/uncheck all the rules below."
- msgstr "Seleciona/deseleciona todas as regras abaixo."
- #: appTools/ToolRulesCheck.py:1609
- msgid "Run Rules Check"
- msgstr "Avaliar Regras"
- #: appTools/ToolShell.py:59
- msgid "Clear the text."
- msgstr "Limpar o texto."
- #: appTools/ToolShell.py:94 appTools/ToolShell.py:96
- msgid "...processing..."
- msgstr "...processando..."
- #: appTools/ToolShell.py:296
- msgid "FlatCAM Shell"
- msgstr "FlatCAM Shell"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:459
- msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format."
- msgstr "Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato Flutuante."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:493
- msgid "New Nozzle tool added to Tool Table."
- msgstr "Nova Ferramenta Bocal adicionada à tabela de ferramentas."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:535
- msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited."
- msgstr "A ferramenta do bocal da tabela de ferramentas foi editada."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:598
- msgid "Tools deleted from Tool Table."
- msgstr "Ferramentas excluídas da Tabela de Ferramentas."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:652
- msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded."
- msgstr "Nenhum objeto Gerber de máscara de Pasta de Solda carregado."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:683
- msgid "No Nozzle tools in the tool table."
- msgstr "Nenhuma ferramenta de Bico na tabela de ferramentas."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:813
- msgid "Solder Paste geometry generated successfully"
- msgstr "Geometria da pasta de solda gerada com sucesso"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:820
- msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..."
- msgstr ""
- "Alguns ou todos os pads não possuem pasta de solda devido a diâmetros "
- "inadequados dos bicos..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:834
- msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..."
- msgstr "Gerando geometria dispensadora de Pasta de Solda ..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:853
- msgid "There is no Geometry object available."
- msgstr "Não há objeto de Geometria disponível."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:858
- msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry."
- msgstr ""
- "Esta geometria não pode ser processada. NÃO é uma geometria "
- "solder_paste_tool."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:963
- msgid "ToolSolderPaste CNCjob created"
- msgstr "Trabalho CNC para Ferramenta de Pasta de Solda criado"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:982
- msgid "SP GCode Editor"
- msgstr "Editor SP G-Code"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:994 appTools/ToolSolderPaste.py:999
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1048
- msgid ""
- "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object."
- msgstr ""
- "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado. NÃO é um objeto "
- "solder_paste_tool."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1023
- msgid "No Gcode in the object"
- msgstr "Nenhum G-Code no objeto"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1058
- msgid "Export GCode ..."
- msgstr "Exportar G-Code ..."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1106
- msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to"
- msgstr "Arquivo G-Code com dispensador de pasta de solda salvo em"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1116
- msgid "Solder Paste Tool"
- msgstr "Pasta de Solda"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1146
- msgid "Gerber Solderpaste object."
- msgstr "Objeto Gerber Máscara de Solda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1159
- msgid ""
- "Tools pool from which the algorithm\n"
- "will pick the ones used for dispensing solder paste."
- msgstr ""
- "Conjunto de ferramentas a partir do qual o algoritmo selecionará para "
- "distribuir pasta de solda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1174
- msgid ""
- "This is the Tool Number.\n"
- "The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n"
- "diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n"
- "If there are no longer tools but there are still pads not covered\n"
- " with solder paste, the app will issue a warning message box."
- msgstr ""
- "Este é o número da ferramenta.\n"
- "A colocação de pasta de solda começa com a ferramenta com o maior diâmetro,\n"
- "continuando até que não haja mais ferramentas do bico.\n"
- "Se não houver mais ferramentas, mas ainda houver blocos não cobertos\n"
- "com pasta de solda, o aplicativo emitirá uma caixa de mensagem de aviso."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1181
- msgid ""
- "Tool Diameter. Its value\n"
- "is the width of the solder paste dispensed."
- msgstr ""
- "Diâmetro da ferramenta. Seu valor\n"
- "é a largura da pasta de solda dispensada."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1188
- msgid "New Nozzle Tool"
- msgstr "Nova Ferramenta de Bico"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1207
- msgid ""
- "Add a new nozzle tool to the Tool Table\n"
- "with the diameter specified above."
- msgstr ""
- "Adiciona uma nova ferramenta de bico à tabela de ferramentas\n"
- "com o diâmetro especificado acima."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1229
- msgid "STEP 1"
- msgstr "PASSO 1"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1231
- msgid ""
- "First step is to select a number of nozzle tools for usage\n"
- "and then optionally modify the GCode parameters below."
- msgstr ""
- "O primeiro passo é selecionar um número de ferramentas de bico para usar,\n"
- "e opcionalmente, modificar os parâmetros do G-Code abaixo."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1234
- msgid ""
- "Select tools.\n"
- "Modify parameters."
- msgstr ""
- "Selecione ferramentas.\n"
- "Modifique os parâmetros."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1424
- msgid ""
- "Generate GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Gera o G-Code para dispensar pasta de solda\n"
- "nos pads da PCB."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1445
- msgid "STEP 2"
- msgstr "PASSO 2"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1447
- msgid ""
- "Second step is to create a solder paste dispensing\n"
- "geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file."
- msgstr ""
- "O segundo passo é criar uma geometria de distribuição de pasta de solda\n"
- "de um arquivo Gerber Máscara de Pasta de Solda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1451
- msgid "Generate Geo"
- msgstr "Gerar Geo"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1453
- msgid "Generate solder paste dispensing geometry."
- msgstr "Gerar geometria de distribuição de pasta de solda."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1476
- msgid "Geo Result"
- msgstr "Geo Result"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1478
- msgid ""
- "Geometry Solder Paste object.\n"
- "The name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Objeto de Geometria Pasta de Solda.\n"
- "Como proteção, o nome do objeto deve terminar com: \n"
- "'_solderpaste'."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1487
- msgid "STEP 3"
- msgstr "PASSO 3"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1489
- msgid ""
- "Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n"
- "and then generate a CNCJob object.\n"
- "\n"
- "REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n"
- "first you need to generate a geometry with those new params,\n"
- "and only after that you can generate an updated CNCJob."
- msgstr ""
- "O terceiro passo é selecionar uma geometria dispensadora de pasta de solda,\n"
- "e então gerar um objeto de Trabalho CNC.\n"
- "\n"
- "LEMBRE: se você quiser criar um Trabalho CNC com novos parâmetros,\n"
- " primeiro você precisa gerar uma geometria com esses novos parâmetros,\n"
- "e só depois disso você pode gerar um Trabalho CNC atualizado."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1510
- msgid "CNC Result"
- msgstr "Resultado CNC"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1512
- msgid ""
- "CNCJob Solder paste object.\n"
- "In order to enable the GCode save section,\n"
- "the name of the object has to end in:\n"
- "'_solderpaste' as a protection."
- msgstr ""
- "Objeto Trabalho CNC Pasta de Solda.\n"
- "Como proteção, para habilitar a seção de salvar o G-Code,\n"
- "o nome do objeto tem que terminar com:\n"
- "'_solderpaste'."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1522
- msgid "View GCode"
- msgstr "Ver G-Code"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1524
- msgid ""
- "View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads."
- msgstr ""
- "Ver o G-Code gerado para dispensação de pasta de solda\n"
- "nos pads da PCB."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1534
- msgid "Save GCode"
- msgstr "Salvar o G-Code"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1536
- msgid ""
- "Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n"
- "on PCB pads, to a file."
- msgstr ""
- "Salva o G-Code gerado para distribuição de pasta de solda\n"
- "nos pads de PCB, em um arquivo."
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1546
- msgid "STEP 4"
- msgstr "PASSO 4"
- #: appTools/ToolSolderPaste.py:1548
- msgid ""
- "Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n"
- "a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode."
- msgstr ""
- "O quarto (e último) passo é selecionar um Trabalho CNC feito de\n"
- "uma geometria de distribuição de pasta de solda e, em seguida, visualizar/"
- "salvar o G-Code."
- #: appTools/ToolSub.py:126
- msgid "Sub Tool"
- msgstr "Ferramenta Sub"
- #: appTools/ToolSub.py:151 appTools/ToolSub.py:383
- msgid "No Target object loaded."
- msgstr "Nenhum objeto de destino foi carregado."
- #: appTools/ToolSub.py:154
- msgid "Loading geometry from Gerber objects."
- msgstr "Carregando geometria de objetos Gerber."
- #: appTools/ToolSub.py:171 appTools/ToolSub.py:396
- msgid "No Subtractor object loaded."
- msgstr "Nenhum objeto Subtrator carregado."
- #: appTools/ToolSub.py:221
- msgid "Finished parsing geometry for aperture"
- msgstr "Análise de geometria para abertura concluída"
- #: appTools/ToolSub.py:223
- msgid "Subtraction aperture processing finished."
- msgstr "Processamento de subtração de abertura concluído."
- #: appTools/ToolSub.py:353 appTools/ToolSub.py:547
- msgid "New object ..."
- msgstr "Novo Objeto ..."
- #: appTools/ToolSub.py:356 appTools/ToolSub.py:550 appTools/ToolSub.py:632
- msgid "Generating new object failed."
- msgstr "A geração de novo objeto falhou."
- #: appTools/ToolSub.py:360 appTools/ToolSub.py:555
- msgid "Created"
- msgstr "Criado"
- #: appTools/ToolSub.py:409
- msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo."
- msgstr "Atualmente, a geometria do Subtrator não pode ser do tipo MultiGeo."
- #: appTools/ToolSub.py:449
- msgid "Parsing solid_geometry ..."
- msgstr "Analisando solid_geometry ..."
- #: appTools/ToolSub.py:451
- msgid "Parsing solid_geometry for tool"
- msgstr "Analisando solid_geometry para ferramenta"
- #: appTools/ToolSub.py:707
- msgid ""
- "Gerber object from which to subtract\n"
- "the subtractor Gerber object."
- msgstr ""
- "Objeto Gerber do qual subtrair\n"
- "o objeto Gerber subtrator."
- #: appTools/ToolSub.py:721 appTools/ToolSub.py:774
- msgid "Subtractor"
- msgstr "Subtrator"
- #: appTools/ToolSub.py:723
- msgid ""
- "Gerber object that will be subtracted\n"
- "from the target Gerber object."
- msgstr ""
- "Objeto Gerber que será subtraído\n"
- "do objeto Gerber de destino."
- #: appTools/ToolSub.py:730
- msgid "Subtract Gerber"
- msgstr "Subtrair Gerber"
- #: appTools/ToolSub.py:733
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
- "Gerber from the Target Gerber.\n"
- "Can be used to remove the overlapping silkscreen\n"
- "over the soldermask."
- msgstr ""
- "Removerá a área ocupada pelo Gerber substrator\n"
- "do Gerber de destino.\n"
- "Pode ser usado para remover a serigrafia sobreposta\n"
- "sobre a máscara de solda."
- #: appTools/ToolSub.py:760
- msgid ""
- "Geometry object from which to subtract\n"
- "the subtractor Geometry object."
- msgstr ""
- "Objeto de geometria a partir do qual subtrair\n"
- "o objeto de geometria do substrator."
- #: appTools/ToolSub.py:776
- msgid ""
- "Geometry object that will be subtracted\n"
- "from the target Geometry object."
- msgstr ""
- "Objeto de geometria que será subtraído\n"
- "do objeto de geometria de destino."
- #: appTools/ToolSub.py:788
- msgid "Subtract Geometry"
- msgstr "Subtrair Geometria"
- #: appTools/ToolSub.py:791
- msgid ""
- "Will remove the area occupied by the subtractor\n"
- "Geometry from the Target Geometry."
- msgstr ""
- "Removerá a área ocupada pela geometria subtrator\n"
- "da Geometria de destino."
- #: appTools/ToolTransform.py:301
- msgid "CNCJob objects can't be rotated."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser girados."
- #: appTools/ToolTransform.py:328
- msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser espelhados/invertidos."
- #: appTools/ToolTransform.py:359
- msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees."
- msgstr "A inclinação não pode ser feita para 0, 90 e 180 graus."
- #: appTools/ToolTransform.py:372
- msgid "CNCJob objects can't be skewed."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser inclinados."
- #: appTools/ToolTransform.py:380
- msgid "Skew on the"
- msgstr "Inclinando no eixo"
- #: appTools/ToolTransform.py:380 appTools/ToolTransform.py:407
- #: appTools/ToolTransform.py:436
- msgid "axis done"
- msgstr "concluído"
- #: appTools/ToolTransform.py:398
- msgid "CNCJob objects can't be scaled."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser redimensionados."
- #: appTools/ToolTransform.py:407
- msgid "Scale on the"
- msgstr "Redimensionamento no eixo"
- #: appTools/ToolTransform.py:423
- msgid "CNCJob objects can't be offset."
- msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser deslocados."
- #: appTools/ToolTransform.py:436
- msgid "Offset on the"
- msgstr "Deslocamento no eixo"
- #: appTools/ToolTransform.py:452
- msgid "CNCJob objects can't be buffered."
- msgstr "Os objetos CNCJob não podem ser armazenados em buffer."
- #: appTools/ToolTransform.py:507
- msgid "Object Transform"
- msgstr "Transformação de Objeto"
- #: appTools/ToolTransform.py:598
- msgid ""
- "The object used as reference.\n"
- "The used point is the center of it's bounding box."
- msgstr ""
- "Objeto usado como referência.\n"
- "O ponto usado é o centro da caixa delimitadora."
- #: appTranslation.py:104
- msgid "The application will restart."
- msgstr "O aplicativo reiniciará."
- #: appTranslation.py:106
- msgid "Are you sure do you want to change the current language to"
- msgstr "Você tem certeza de que quer alterar o idioma para"
- #: appTranslation.py:206 app_Main.py:3518
- msgid ""
- "There are files/objects modified in FlatCAM. \n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n"
- "Você quer salvar o projeto?"
- #: app_Main.py:500
- msgid "The application is initializing ..."
- msgstr "O aplicativo está inicializando ..."
- #: app_Main.py:644
- msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing."
- msgstr ""
- "Não foi possível encontrar os arquivos de idioma. Estão faltando as strings "
- "do aplicativo."
- #: app_Main.py:716
- msgid ""
- "The application is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started."
- msgstr ""
- "O aplicativo está inicializando …\n"
- "Inicialização do Canvas iniciada."
- #: app_Main.py:736
- msgid ""
- "The application is initializing ...\n"
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "O aplicativo está inicializando …\n"
- "Inicialização do Canvas iniciada.\n"
- "Inicialização do Canvas concluída em"
- #: app_Main.py:1271 app_Main.py:9107
- msgid "New Project - Not saved"
- msgstr "Novo Projeto - Não salvo"
- #: app_Main.py:1734
- msgid ""
- "Found old default preferences files. Please reboot the application to update."
- msgstr ""
- "Arquivos de preferências padrão antigos encontrados. Por favor, reinicie o "
- "aplicativo para atualizar."
- #: app_Main.py:1801
- msgid "Open Config file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Configuração."
- #: app_Main.py:1816
- msgid "Open Script file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Script."
- #: app_Main.py:1842
- msgid "Open Excellon file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo Excellon."
- #: app_Main.py:1855
- msgid "Open GCode file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo G-Code."
- #: app_Main.py:1868
- msgid "Open Gerber file failed."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo Gerber."
- #: app_Main.py:2369
- msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit."
- msgstr ""
- "Selecione um Objeto Geometria, Gerber, Excellon ou Trabalho CNC para editar."
- #: app_Main.py:2384
- msgid ""
- "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not "
- "possible.\n"
- "Edit only one geometry at a time."
- msgstr ""
- "A edição simultânea de ferramentas geometria em uma Geometria MultiGeo não é "
- "possível. \n"
- "Edite apenas uma geometria por vez."
- #: app_Main.py:2469
- msgid "EDITOR Area"
- msgstr "Área do Editor"
- #: app_Main.py:2472
- msgid "Editor is activated ..."
- msgstr "Editor está ativado ..."
- #: app_Main.py:2493
- msgid "Do you want to save the edited object?"
- msgstr "Você quer salvar o objeto editado?"
- #: app_Main.py:2534
- msgid "Object empty after edit."
- msgstr "Objeto vazio após a edição."
- #: app_Main.py:2539 app_Main.py:2557 app_Main.py:2588 app_Main.py:2604
- msgid "Editor exited. Editor content saved."
- msgstr "Editor fechado. Conteúdo salvo."
- #: app_Main.py:2608 app_Main.py:2648
- msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJob Object to update."
- msgstr ""
- "Selecione um objeto Gerber, Geometria, Excellon ou CNCJob para atualizar."
- #: app_Main.py:2611
- msgid "is updated, returning to App..."
- msgstr "está atualizado, retornando ao App..."
- #: app_Main.py:2623
- msgid "Editor exited. Editor content was not saved."
- msgstr "Editor fechado. Conteúdo não salvo."
- #: app_Main.py:2671
- msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
- msgstr "Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para atualizar."
- #: app_Main.py:2789 app_Main.py:2795
- msgid "Save to file"
- msgstr "Salvar em arquivo"
- #: app_Main.py:2836
- msgid "Exported file to"
- msgstr "Arquivo exportado para"
- #: app_Main.py:2873
- msgid "Failed to open recent files file for writing."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de arquivos recentes para gravação."
- #: app_Main.py:2884
- msgid "Failed to open recent projects file for writing."
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de projetos recentes para gravação."
- #: app_Main.py:2939
- msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing"
- msgstr "Fabricação de Placas de Circuito Impresso 2D Assistida por Computador"
- #: app_Main.py:2940
- msgid "Development"
- msgstr "Desenvolvimento"
- #: app_Main.py:2941
- msgid "DOWNLOAD"
- msgstr "DOWNLOAD"
- #: app_Main.py:2942
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "Rastreador de problemas"
- #: app_Main.py:2946 app_Main.py:3325 app_Main.py:3498
- msgid "Close"
- msgstr "Fechar"
- #: app_Main.py:2961
- msgid "Licensed under the MIT license"
- msgstr "Licenciado sob licença do MIT"
- #: app_Main.py:2970
- msgid ""
- "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
- "copy\n"
- "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
- "deal\n"
- "in the Software without restriction, including without limitation the "
- "rights\n"
- "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
- "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
- "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
- "\n"
- "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
- "all copies or substantial portions of the Software.\n"
- "\n"
- "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
- "OR\n"
- "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
- "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
- "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
- "FROM,\n"
- "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
- "THE SOFTWARE."
- msgstr ""
- "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
- "copy\n"
- "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
- "deal\n"
- "in the Software without restriction, including without limitation the "
- "rights\n"
- "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
- "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
- " furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
- "\n"
- "The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n"
- "all copies or substantial portions of the Software.\n"
- "\n"
- "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
- "OR\n"
- "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
- "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
- "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
- "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
- "FROM,\n"
- "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n"
- "THE SOFTWARE."
- #: app_Main.py:2992
- msgid ""
- "Some of the icons used are from the following sources:<br><div>Icons by <a "
- "href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik\">Freepik</"
- "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon"
- "\">www.flaticon.com</a></div><div>Icons by <a target=\"_blank\" href="
- "\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Icons by <a href=\"http://www."
- "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Icons by <a href=\"https://www."
- "flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel perfect</"
- "a> from <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
- "flaticon.com</a></div>"
- msgstr ""
- "Alguns dos ícones utilizados são das seguintes fontes: <BR><div>Ícones por "
- "<a href=\"https://www.flaticon.com/authors/freepik\" title=\"Freepik"
- "\">Freepik</a> de <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title="
- "\"Flaticon\">www.flaticon.com</a></div><div>Ícones por <a target=\"_blank\" "
- "href=\"https://icons8.com\">Icons8</a></div>Ícones por <a href=\"http://www."
- "onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts</a><div>Ícones por <a href=\"https://"
- "www.flaticon.com/authors/pixel-perfect\" title=\"Pixel perfect\">Pixel "
- "perfect</a> de <a href=\"https://www.flaticon.com/\" title=\"Flaticon\">www."
- "flaticon.com</a></div>"
- #: app_Main.py:3028
- msgid "Splash"
- msgstr "Abertura"
- #: app_Main.py:3034
- msgid "Programmers"
- msgstr "Programadores"
- #: app_Main.py:3040
- msgid "Translators"
- msgstr "Tradutores"
- #: app_Main.py:3046
- msgid "License"
- msgstr "Licença"
- #: app_Main.py:3052
- msgid "Attributions"
- msgstr "Atribuições"
- #: app_Main.py:3075
- msgid "Programmer"
- msgstr "Programador"
- #: app_Main.py:3076
- msgid "Status"
- msgstr "Status"
- #: app_Main.py:3077 app_Main.py:3157
- msgid "E-mail"
- msgstr "E-mail"
- #: app_Main.py:3080
- msgid "Program Author"
- msgstr "Autor do Programa"
- #: app_Main.py:3085
- msgid "BETA Maintainer >= 2019"
- msgstr "Mantenedor BETA >= 2019"
- #: app_Main.py:3154
- msgid "Language"
- msgstr "Idioma"
- #: app_Main.py:3155
- msgid "Translator"
- msgstr "Tradutor"
- #: app_Main.py:3156
- msgid "Corrections"
- msgstr "Correções"
- #: app_Main.py:3293
- #, python-format
- msgid "This program is %s and free in a very wide meaning of the word."
- msgstr ""
- "Este programa é %s e gratuito, com um significado muito\n"
- "amplo da palavra."
- #: app_Main.py:3294
- msgid "Yet it cannot evolve without <b>contributions</b>."
- msgstr "No entanto, não pode evoluir sem <b>contribuições</b>."
- #: app_Main.py:3295
- msgid "If you want to see this application grow and become better and better"
- msgstr "Se você quiser ver esse aplicativo crescer e se tornar cada vez melhor"
- #: app_Main.py:3296
- msgid "you can <b>contribute</b> to the development yourself by:"
- msgstr "você pode <b>contribuir</b> para o desenvolvimento por:"
- #: app_Main.py:3297
- msgid "Pull Requests on the Bitbucket repository, if you are a developer"
- msgstr ""
- "Se você é um desenvolvedor: <i>Pull Requests</i>, no repositório Bitbucket"
- #: app_Main.py:3299
- msgid "Bug Reports by providing the steps required to reproduce the bug"
- msgstr ""
- "Relatórios de erros, fornecendo as etapas necessárias\n"
- "para reproduzir o erro"
- #: app_Main.py:3301
- msgid "If you like what you have seen so far ..."
- msgstr "Se você gostou do que viu até agora ..."
- #: app_Main.py:3302
- msgid "Donations are NOT required."
- msgstr "As doações NÃO são necessárias."
- #: app_Main.py:3302
- msgid "But they are welcomed"
- msgstr "Mas elas são bem-vindas"
- #: app_Main.py:3333
- msgid "Contribute"
- msgstr "Contribuir"
- #: app_Main.py:3356
- msgid "Links Exchange"
- msgstr "Troca de Links"
- #: app_Main.py:3368 app_Main.py:3387
- msgid "Soon ..."
- msgstr "Em breve ..."
- #: app_Main.py:3375
- msgid "How To's"
- msgstr "Como..."
- #: app_Main.py:3487
- msgid ""
- "This entry will resolve to another website if:\n"
- "\n"
- "1. FlatCAM.org website is down\n"
- "2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n"
- "to his own website\n"
- "\n"
- "If you can't get any informations about the application\n"
- "use the YouTube channel link from the Help menu."
- msgstr ""
- "Esta entrada será direcionada para outro site se:\n"
- "\n"
- "1. O site FlatCAM.org estiver inativo\n"
- "2. Alguém bifurcou (fork) o projeto FlatCAM e quer apontar\n"
- "para o seu próprio site\n"
- "\n"
- "Se você não consegue obter nenhuma informação sobre o aplicativo\n"
- "use o link do canal do YouTube no menu Ajuda."
- #: app_Main.py:3494
- msgid "Alternative website"
- msgstr "Site alternativo"
- #: app_Main.py:3836
- msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr ""
- "As extensões de arquivo Excellon selecionadas foram registradas para o "
- "FlatCAM."
- #: app_Main.py:3853
- msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr ""
- "As extensões de arquivo G-Code selecionadas foram registradas para o FlatCAM."
- #: app_Main.py:3869
- msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM."
- msgstr ""
- "As extensões de arquivo Gerber selecionadas foram registradas para o FlatCAM."
- #: app_Main.py:4057 app_Main.py:4118 app_Main.py:4148
- msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected"
- msgstr ""
- "São necessários pelo menos dois objetos para unir. Objetos atualmente "
- "selecionados"
- #: app_Main.py:4066
- msgid ""
- "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n"
- "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility "
- "is to convert from one to another and retry joining \n"
- "but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may "
- "be lost and the result may not be what was expected. \n"
- "Check the generated GCODE."
- msgstr ""
- "Falha ao unir. Os objetos Geometria são de tipos diferentes.\n"
- "Pelo menos um é do tipo MultiGeo e o outro é do tipo Único. Uma "
- "possibilidade é converter de um para outro e tentar unir,\n"
- "mas no caso de converter de MultiGeo para Único, as informações podem ser "
- "perdidas e o resultado pode não ser o esperado.\n"
- "Verifique o G-CODE gerado."
- #: app_Main.py:4080 app_Main.py:4090
- msgid "Geometry merging finished"
- msgstr "Fusão de geometria concluída"
- #: app_Main.py:4113
- msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects."
- msgstr "Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon."
- #: app_Main.py:4125
- msgid "Excellon merging finished"
- msgstr "Fusão de Excellon concluída"
- #: app_Main.py:4143
- msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects."
- msgstr "Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber."
- #: app_Main.py:4153
- msgid "Gerber merging finished"
- msgstr "Fusão de Gerber concluída"
- #: app_Main.py:4173 app_Main.py:4210
- msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again."
- msgstr "Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente."
- #: app_Main.py:4177 app_Main.py:4215
- msgid "Expected a GeometryObject, got"
- msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido"
- #: app_Main.py:4192
- msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type."
- msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo."
- #: app_Main.py:4230
- msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type."
- msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo Único."
- #: app_Main.py:4467
- msgid ""
- "Changing the units of the project\n"
- "will scale all objects.\n"
- "\n"
- "Do you want to continue?"
- msgstr ""
- "Alterar as unidades do projeto\n"
- "redimensionará todos os objetos.\n"
- "\n"
- "Você quer continuar?"
- #: app_Main.py:4520
- msgid "Converted units to"
- msgstr "Unidades convertidas para"
- #: app_Main.py:4560
- msgid "Workspace enabled."
- msgstr "Área de trabalho habilitada."
- #: app_Main.py:4563
- msgid "Workspace disabled."
- msgstr "Área de trabalho desabilitada."
- #: app_Main.py:4628
- msgid ""
- "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n"
- "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options."
- msgstr ""
- "Adicionar Ferramenta funciona somente no modo Avançado.\n"
- "Vá em Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas."
- #: app_Main.py:4716
- msgid "Delete objects"
- msgstr "Excluir objetos"
- #: app_Main.py:4721
- msgid ""
- "Are you sure you want to permanently delete\n"
- "the selected objects?"
- msgstr ""
- "Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n"
- "os objetos selecionados?"
- #: app_Main.py:4764
- msgid "Object(s) deleted"
- msgstr "Objeto(s) excluído(s)"
- #: app_Main.py:4768
- msgid "Save the work in Editor and try again ..."
- msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..."
- #: app_Main.py:4797
- msgid "Object deleted"
- msgstr "Objeto excluído"
- #: app_Main.py:4824
- msgid "Click to set the origin ..."
- msgstr "Clique para definir a origem ..."
- #: app_Main.py:4846
- msgid "Setting Origin..."
- msgstr "Definindo Origem..."
- #: app_Main.py:4859 app_Main.py:4961
- msgid "Origin set"
- msgstr "Origem definida"
- #: app_Main.py:4876
- msgid "Origin coordinates specified but incomplete."
- msgstr "Coordenadas de origem especificadas, mas incompletas."
- #: app_Main.py:4917
- msgid "Moving to Origin..."
- msgstr "Movendo para Origem..."
- #: app_Main.py:4921
- msgid "Failed. No object(s) selected..."
- msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado..."
- #: app_Main.py:4998
- msgid "Jump to ..."
- msgstr "Pular para ..."
- #: app_Main.py:4999
- msgid "Enter the coordinates in format X,Y:"
- msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:"
- #: app_Main.py:5009
- msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y"
- msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y"
- #: app_Main.py:5150
- msgid "Locate ..."
- msgstr "Localizar ..."
- #: app_Main.py:5710
- msgid ""
- "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..."
- msgstr ""
- "Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..."
- #: app_Main.py:5716
- msgid "The current task was gracefully closed on user request..."
- msgstr ""
- "A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..."
- #: app_Main.py:5956
- msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object."
- msgstr "Adição de ferramenta do Banco de Dados não permitida para este objeto."
- #: app_Main.py:5974
- msgid ""
- "One or more Tools are edited.\n"
- "Do you want to update the Tools Database?"
- msgstr ""
- "Um ou mais Ferramentas foram editadas.\n"
- "Você deseja salvar o Banco de Dados de Ferramentas?"
- #: app_Main.py:5976
- msgid "Save Tools Database"
- msgstr "Salvar Banco de Dados"
- #: app_Main.py:6118 app_Main.py:6172 app_Main.py:6212
- msgid "Enter the Angle value:"
- msgstr "Digite o valor do Ângulo:"
- #: app_Main.py:6151
- msgid "Rotation done."
- msgstr "Rotação realizada."
- #: app_Main.py:6153
- msgid "Rotation movement was not executed."
- msgstr "O movimento de rotação não foi executado."
- #: app_Main.py:6194
- msgid "Skew on X axis done."
- msgstr "Inclinação no eixo X concluída."
- #: app_Main.py:6234
- msgid "Skew on Y axis done."
- msgstr "Inclinação no eixo Y concluída."
- #: app_Main.py:6316
- msgid "New Grid ..."
- msgstr "Nova Grade ..."
- #: app_Main.py:6317
- msgid "Enter a Grid Value:"
- msgstr "Digite um valor para grade:"
- #: app_Main.py:6326 app_Main.py:6351
- msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format."
- msgstr ""
- "Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de zero, no formato "
- "Flutuante."
- #: app_Main.py:6331
- msgid "New Grid added"
- msgstr "Nova Grade adicionada"
- #: app_Main.py:6333
- msgid "Grid already exists"
- msgstr "Grade já existe"
- #: app_Main.py:6335
- msgid "Adding New Grid cancelled"
- msgstr "Adicionar nova grade cancelada"
- #: app_Main.py:6357
- msgid "Grid Value does not exist"
- msgstr "O valor da Grade não existe"
- #: app_Main.py:6359
- msgid "Grid Value deleted"
- msgstr "Grade apagada"
- #: app_Main.py:6361
- msgid "Delete Grid value cancelled"
- msgstr "Excluir valor de grade cancelado"
- #: app_Main.py:6367
- msgid "Key Shortcut List"
- msgstr "Lista de Teclas de Atalho"
- #: app_Main.py:6407
- msgid "Name copied to clipboard ..."
- msgstr "Nome copiado para a área de transferência ..."
- #: app_Main.py:7173 app_Main.py:7177
- msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file."
- msgstr ""
- "Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o arquivo fonte."
- #: app_Main.py:7180
- msgid "Viewing the source code of the selected object."
- msgstr "Vendo o código fonte do objeto selecionado."
- #: app_Main.py:7194
- msgid "Source Editor"
- msgstr "Editor de Fontes"
- #: app_Main.py:7230 app_Main.py:7237
- msgid "There is no selected object for which to see it's source file code."
- msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo."
- #: app_Main.py:7245
- msgid "Failed to load the source code for the selected object"
- msgstr "Falha ao ler o código fonte do objeto selecionado"
- #: app_Main.py:7278
- msgid "Go to Line ..."
- msgstr "Ir para Linha ..."
- #: app_Main.py:7309
- msgid "Redrawing all objects"
- msgstr "Redesenha todos os objetos"
- #: app_Main.py:7397
- msgid "Failed to load recent item list."
- msgstr "Falha ao carregar a lista de itens recentes."
- #: app_Main.py:7404
- msgid "Failed to parse recent item list."
- msgstr "Falha ao analisar a lista de itens recentes."
- #: app_Main.py:7414
- msgid "Failed to load recent projects item list."
- msgstr "Falha ao carregar a lista de projetos recentes."
- #: app_Main.py:7421
- msgid "Failed to parse recent project item list."
- msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes."
- #: app_Main.py:7482
- msgid "Clear Recent projects"
- msgstr "Limpar Projetos Recentes"
- #: app_Main.py:7506
- msgid "Clear Recent files"
- msgstr "Limpar Arquivos Recentes"
- #: app_Main.py:7562
- msgid "FlatCAM Evo"
- msgstr "FlatCAM Evo"
- #: app_Main.py:7566
- msgid "Release date"
- msgstr "Data de lançamento"
- #: app_Main.py:7570
- msgid "Displayed"
- msgstr "Exibida"
- #: app_Main.py:7573
- msgid "Snap"
- msgstr "Encaixe"
- #: app_Main.py:7582
- msgid "Canvas"
- msgstr "Tela"
- #: app_Main.py:7587
- msgid "Workspace active"
- msgstr "Área de Trabalho ativa"
- #: app_Main.py:7591
- msgid "Workspace size"
- msgstr "Tamanho da Área de Trabalho"
- #: app_Main.py:7595
- msgid "Workspace orientation"
- msgstr "Orientação da Área de Trabalho"
- #: app_Main.py:7657
- msgid "Failed checking for latest version. Could not connect."
- msgstr ""
- "Falha na verificação da versão mais recente. Não foi possível conectar."
- #: app_Main.py:7664
- msgid "Could not parse information about latest version."
- msgstr "Não foi possível analisar informações sobre a versão mais recente."
- #: app_Main.py:7674
- msgid "FlatCAM is up to date!"
- msgstr "O FlatCAM está atualizado!"
- #: app_Main.py:7679
- msgid "Newer Version Available"
- msgstr "Nova Versão Disponível"
- #: app_Main.py:7681
- msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:"
- msgstr "Existe uma versão nova do FlatCAM disponível para download:"
- #: app_Main.py:7685
- msgid "info"
- msgstr "info"
- #: app_Main.py:7713
- msgid ""
- "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported."
- "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General "
- "tab.\n"
- "\n"
- msgstr ""
- "Falha na inicialização do canvas do OpenGL. HW ou configuração de HW não "
- "suportada. Altere o mecanismo gráfico para Legado (2D) em Editar -> "
- "Preferências -> aba Geral.\n"
- "\n"
- #: app_Main.py:7790
- msgid "All plots disabled."
- msgstr "Todos os gráficos desabilitados."
- #: app_Main.py:7796
- msgid "All non selected plots disabled."
- msgstr "Todos os gráficos não selecionados desabilitados."
- #: app_Main.py:7802
- msgid "All plots enabled."
- msgstr "Todos os gráficos habilitados."
- #: app_Main.py:7808
- msgid "All non selected plots enabled."
- msgstr "Todos os gráficos não selecionados ativados."
- #: app_Main.py:7814
- msgid "Selected plots enabled..."
- msgstr "Gráficos selecionados habilitados..."
- #: app_Main.py:7822
- msgid "Selected plots disabled..."
- msgstr "Gráficos selecionados desabilitados..."
- #: app_Main.py:7856
- msgid "Enabling plots ..."
- msgstr "Habilitando gráficos..."
- #: app_Main.py:7903
- msgid "Disabling plots ..."
- msgstr "Desabilitando gráficos..."
- #: app_Main.py:8039
- msgid "Set alpha level ..."
- msgstr "Ajustar nível alfa ..."
- #: app_Main.py:8318 app_Main.py:8357 app_Main.py:8401 app_Main.py:8467
- #: app_Main.py:9208 app_Main.py:10470 app_Main.py:10532
- msgid ""
- "Canvas initialization started.\n"
- "Canvas initialization finished in"
- msgstr ""
- "Inicialização do Canvas iniciada.\n"
- "Inicialização do Canvas concluída em"
- #: app_Main.py:8321
- msgid "Opening Gerber file."
- msgstr "Abrindo Arquivo Gerber."
- #: app_Main.py:8360
- msgid "Opening Excellon file."
- msgstr "Abrindo Arquivo Excellon."
- #: app_Main.py:8404
- msgid "Opening G-Code file."
- msgstr "Abrindo Arquivo G-Code."
- #: app_Main.py:8458 app_Main.py:8462
- msgid "Open HPGL2"
- msgstr "Abrir HPGL2"
- #: app_Main.py:8470
- msgid "Opening HPGL2 file."
- msgstr "Abrindo Arquivo HPGL2 ."
- #: app_Main.py:8493 app_Main.py:8496
- msgid "Open Configuration File"
- msgstr "Abrir Arquivo de Configuração"
- #: app_Main.py:8515 app_Main.py:8874
- msgid "Please Select a Geometry object to export"
- msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar"
- #: app_Main.py:8530
- msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used."
- msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser usados."
- #: app_Main.py:8577
- msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4"
- msgstr "Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4"
- #: app_Main.py:8583 app_Main.py:8588
- msgid "Export PNG Image"
- msgstr "Exportar Imagem PNG"
- #: app_Main.py:8621 app_Main.py:8833
- msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..."
- msgstr ""
- "Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..."
- #: app_Main.py:8634
- msgid "Save Gerber source file"
- msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber"
- #: app_Main.py:8663
- msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..."
- msgstr "Falhou. Somente Scripts podem ser salvos como arquivos Scripts TCL..."
- #: app_Main.py:8676
- msgid "Save Script source file"
- msgstr "Salvar arquivo fonte do Script"
- #: app_Main.py:8705
- msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..."
- msgstr ""
- "Falhou. Somente objetos Documentos podem ser salvos como arquivos "
- "Documentos..."
- #: app_Main.py:8718
- msgid "Save Document source file"
- msgstr "Salvar o arquivo fonte Documento"
- #: app_Main.py:8747 app_Main.py:8788 app_Main.py:9714
- msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..."
- msgstr ""
- "Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..."
- #: app_Main.py:8755 app_Main.py:8760
- msgid "Save Excellon source file"
- msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon"
- #: app_Main.py:8886
- msgid "Only Geometry objects can be used."
- msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados."
- #: app_Main.py:8932 app_Main.py:8936
- msgid "Import SVG"
- msgstr "Importar SVG"
- #: app_Main.py:8962 app_Main.py:8966
- msgid "Import DXF"
- msgstr "Importar DXF"
- #: app_Main.py:8992
- msgid ""
- "There are files/objects opened in FlatCAM.\n"
- "Creating a New project will delete them.\n"
- "Do you want to Save the project?"
- msgstr ""
- "Existem arquivos/objetos abertos no FlatCAM.\n"
- "Criar um novo projeto irá apagá-los.\n"
- "Você deseja Salvar o Projeto?"
- #: app_Main.py:9015
- msgid "New Project created"
- msgstr "Novo Projeto criado"
- #: app_Main.py:9117
- msgid "New TCL script file created in Code Editor."
- msgstr "Novo arquivo de script TCL criado no Editor de Códigos."
- #: app_Main.py:9144 app_Main.py:9146 app_Main.py:9181 app_Main.py:9183
- msgid "Open TCL script"
- msgstr "Abrir script TCL"
- #: app_Main.py:9210
- msgid "Executing ScriptObject file."
- msgstr "Executando arquivo de Script FlatCAM."
- #: app_Main.py:9218 app_Main.py:9222
- msgid "Run TCL script"
- msgstr "Executar script TCL"
- #: app_Main.py:9245
- msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed."
- msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Código e executado."
- #: app_Main.py:9291 app_Main.py:9298
- msgid "Save Project As ..."
- msgstr "Salvar Projeto Como..."
- #: app_Main.py:9333
- msgid "FlatCAM objects print"
- msgstr "Objetos FlatCAM imprimem"
- #: app_Main.py:9346 app_Main.py:9354
- msgid "Save Object as PDF ..."
- msgstr "Salvar objeto como PDF ..."
- #: app_Main.py:9364
- msgid "Printing PDF ..."
- msgstr "Imprimindo PDF ..."
- #: app_Main.py:9539
- msgid "PDF file saved to"
- msgstr "Arquivo PDF salvo em"
- #: app_Main.py:9561 app_Main.py:9821 app_Main.py:9955 app_Main.py:10022
- msgid "Exporting ..."
- msgstr "Exportando ..."
- #: app_Main.py:9604
- msgid "SVG file exported to"
- msgstr "Arquivo SVG exportado para"
- #: app_Main.py:9619 app_Main.py:9623
- msgid "Import FlatCAM Preferences"
- msgstr "Importar Preferências do FlatCAM"
- #: app_Main.py:9634
- msgid "Imported Defaults from"
- msgstr "Padrões importados de"
- #: app_Main.py:9653 app_Main.py:9659
- msgid "Export FlatCAM Preferences"
- msgstr "Exportar Preferências do FlatCAM"
- #: app_Main.py:9679
- msgid "Exported preferences to"
- msgstr "Preferências exportadas para"
- #: app_Main.py:9812
- msgid "Excellon file exported to"
- msgstr "Arquivo Excellon exportado para"
- #: app_Main.py:9826 app_Main.py:9833 app_Main.py:9960 app_Main.py:9967
- #: app_Main.py:10027 app_Main.py:10034
- msgid "Could not export."
- msgstr "Não foi possível exportar."
- #: app_Main.py:9947
- msgid "Gerber file exported to"
- msgstr "Arquivo Gerber exportado para"
- #: app_Main.py:10013
- msgid "DXF file exported to"
- msgstr "Arquivo DXF exportado para"
- #: app_Main.py:10083 app_Main.py:10138
- msgid "Import failed."
- msgstr "Importação falhou."
- #: app_Main.py:10168 app_Main.py:10359 app_Main.py:10424
- msgid "Failed to open file"
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo"
- #: app_Main.py:10171 app_Main.py:10362 app_Main.py:10427
- msgid "Failed to parse file"
- msgstr "Falha ao analisar o arquivo"
- #: app_Main.py:10183
- msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation."
- msgstr ""
- "O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a criação de "
- "objetos."
- #: app_Main.py:10188 app_Main.py:10252 app_Main.py:10312 app_Main.py:10386
- #: app_Main.py:10439 tclCommands/TclCommandOpenDXF.py:81
- msgid "Opening ..."
- msgstr "Abrindo ..."
- #: app_Main.py:10199
- msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file."
- msgstr "Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber."
- #: app_Main.py:10232
- msgid "Cannot open file"
- msgstr "Não é possível abrir o arquivo"
- #: app_Main.py:10262
- msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file."
- msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon."
- #: app_Main.py:10294
- msgid "Reading GCode file"
- msgstr "Lendo Arquivo G-Code"
- #: app_Main.py:10307
- msgid "This is not GCODE"
- msgstr "Não é G-Code"
- #: app_Main.py:10325
- msgid ""
- "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it "
- "from File menu.\n"
- " Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during "
- "processing"
- msgstr ""
- "Falha ao criar o objeto Trabalho CNC. Provavelmente não é um arquivo G-"
- "Code. Tente ler a usando o menu.\n"
- "A tentativa de criar um objeto de Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou "
- "durante o processamento"
- #: app_Main.py:10381
- msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation."
- msgstr ""
- "O objeto não é um arquivo HPGL2 ou está vazio. Interrompendo a criação de "
- "objetos."
- #: app_Main.py:10393
- msgid "Failed. Probable not a HPGL2 file."
- msgstr "Falhou. Provavelmente não é um arquivo HPGL2."
- #: app_Main.py:10419
- msgid "TCL script file opened in Code Editor."
- msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Códigos."
- #: app_Main.py:10450
- msgid "Failed to open TCL Script."
- msgstr "Falha ao abrir o Script TCL."
- #: app_Main.py:10473
- msgid "Opening FlatCAM Config file."
- msgstr "Abrindo arquivo de Configuração."
- #: app_Main.py:10500
- msgid "Failed to open config file"
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração"
- #: app_Main.py:10529
- msgid "Loading Project ... Please Wait ..."
- msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..."
- #: app_Main.py:10535
- msgid "Opening FlatCAM Project file."
- msgstr "Abrindo Projeto FlatCAM."
- #: app_Main.py:10550 app_Main.py:10554 app_Main.py:10572
- msgid "Failed to open project file"
- msgstr "Falha ao abrir o arquivo de projeto"
- #: app_Main.py:10612
- msgid "Loading Project ... restoring"
- msgstr "Carregando projeto ... restaurando"
- #: app_Main.py:10616
- msgid "Project loaded from"
- msgstr "Projeto carregado de"
- #: app_Main.py:10648
- msgid "Saving Project ..."
- msgstr "Salvando Projeto ..."
- #: app_Main.py:10670 app_Main.py:10706
- msgid "Project saved to"
- msgstr "Projeto salvo em"
- #: app_Main.py:10677
- msgid "The object is used by another application."
- msgstr "O objeto é usado por outro aplicativo."
- #: app_Main.py:10691
- msgid "Failed to verify project file"
- msgstr "Falha ao verificar o arquivo do projeto"
- #: app_Main.py:10691 app_Main.py:10699 app_Main.py:10709
- msgid "Retry to save it."
- msgstr "Tente salvá-lo novamente."
- #: app_Main.py:10699 app_Main.py:10709
- msgid "Failed to parse saved project file"
- msgstr "Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo"
- #: app_Main.py:10745
- msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the file."
- msgstr ""
- "Salvar cancelado porque o arquivo de origem está vazio. Tente exportar o "
- "arquivo."
- #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3
- msgid "FlatCAM Beta"
- msgstr "FlatCAM Beta"
- #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8
- msgid "G-Code from GERBERS"
- msgstr "G-Code de Gerbers"
- #: camlib.py:707
- msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list."
- msgstr "self.solid_geometry não é nem BaseGeometry nem lista."
- #: camlib.py:1100
- msgid "Pass"
- msgstr "Passo"
- #: camlib.py:1122
- msgid "Get Exteriors"
- msgstr "Obter Exterior"
- #: camlib.py:1125
- msgid "Get Interiors"
- msgstr "Obter Interior"
- #: camlib.py:2469
- msgid "Object was rotated"
- msgstr "O objeto foi rotacionado"
- #: camlib.py:2537
- msgid "Object was skewed"
- msgstr "O objeto foi inclinado"
- #: camlib.py:2615
- msgid "Object was buffered"
- msgstr "O objeto foi armazenado em buffer"
- #: camlib.py:2866
- msgid "There is no such parameter"
- msgstr "Não existe esse parâmetro"
- #: camlib.py:3073 camlib.py:5402 camlib.py:5802
- msgid "Indexing geometry before generating G-Code..."
- msgstr "Indexando geometrias antes de gerar o G-Code..."
- #: camlib.py:3103 camlib.py:4125 camlib.py:4361
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting "
- "CNC code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "O parâmetro Profundidade de Corte está positivo. Este valor é a\n"
- "profundidade para furar o material, e deve ser negativo. Supondo que seja\n"
- "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n"
- "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)."
- #: camlib.py:3110
- msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, aborting"
- msgstr "O parâmetro Profundidade de Corte é zero. Não haverá corte, abortando"
- #: camlib.py:3239 camlib.py:3624
- msgid "The End X,Y format has to be (x, y)."
- msgstr "O formato X, Y final deve ser (x, y)."
- #: camlib.py:3315 camlib.py:3715 camlib.py:4209 camlib.py:4442 camlib.py:5476
- #: camlib.py:5883
- msgid "Starting G-Code for tool with diameter"
- msgstr "Iniciando o G-Code para ferramenta com diâmetro"
- #: camlib.py:3439 camlib.py:4330 camlib.py:4563 camlib.py:6824 camlib.py:7096
- #: camlib.py:7244
- msgid "G91 coordinates not implemented"
- msgstr "Coordenadas G91 não implementadas"
- #: camlib.py:3448
- msgid "Finished G-Code generation for tool:"
- msgstr "Geração de G-Code concluída para a ferramenta:"
- #: camlib.py:3544 camlib.py:5348 camlib.py:5743
- msgid ""
- "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other "
- "parameters."
- msgstr ""
- "Profundidade de Corte está vazio ou é zero. Provavelmente é uma combinação "
- "ruim de outros parâmetros."
- #: camlib.py:3552 camlib.py:5357 camlib.py:5752
- msgid ""
- "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into "
- "material.\n"
- "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "O parâmetro Profundidade de Corte está positivo. Este valor é a\n"
- "profundidade para cortar o material, e deve ser negativo. Supondo que seja\n"
- "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n"
- "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)."
- #: camlib.py:3560 camlib.py:4135 camlib.py:4371 camlib.py:5365 camlib.py:5760
- msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file"
- msgstr ""
- "O parâmetro Profundidade de Corte é zero. Não haverá corte, ignorando arquivo"
- #: camlib.py:3565 camlib.py:5370 camlib.py:5766
- msgid "Travel Z parameter is None or zero."
- msgstr "O parâmetro Altura de Deslocamento Z é Nulo ou zero."
- #: camlib.py:3570 camlib.py:5375 camlib.py:5771
- msgid ""
- "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel "
- "between cuts.\n"
- "The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo "
- "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC "
- "code (Gcode etc)."
- msgstr ""
- "O parâmetro Altura de Deslocamento tem valor negativo. Este valor\n"
- "é a altura nos deslocamentos entre os cortes, e deve ser positivo. Supondo\n"
- "que seja um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para "
- "positivo.\n"
- "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)."
- #: camlib.py:3578 camlib.py:5383 camlib.py:5779
- msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file"
- msgstr ""
- "O parâmetro Altura de Deslocamento é zero. Isso é perigoso, ignorando arquivo"
- #: camlib.py:3822 camlib.py:5217 camlib.py:5549 camlib.py:5959
- msgid "Finished G-Code generation"
- msgstr "Geração de G-Code concluída"
- #: camlib.py:3822 camlib.py:5549 camlib.py:5959 camlib.py:6077
- msgid "paths traced"
- msgstr "caminho traçado"
- #: camlib.py:3879
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two. "
- msgstr ""
- "O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no "
- "formato (x, y).\n"
- "Agora existe apenas um valor, não dois. "
- #: camlib.py:3891 camlib.py:5311 camlib.py:5710
- msgid ""
- "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) "
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "O campo Movimento Final X, Y em Editar -> Preferências deve estar no formato "
- "(x, y), mas agora está com apenas um valor, não dois."
- #: camlib.py:5334
- msgid ""
- "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, "
- "y) \n"
- "but now there is only one value, not two."
- msgstr ""
- "O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no "
- "formato (x, y).\n"
- "Agora está com apenas um valor, não dois."
- #: camlib.py:5601
- msgid ""
- "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry."
- msgstr ""
- "Tentando gerar um trabalho CNC a partir de um objeto Geometria sem "
- "solid_geometry."
- #: camlib.py:5643
- msgid ""
- "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n"
- "Raise the value (in module) and try again."
- msgstr ""
- "O valor de Deslocamento é muito negativo para ser usado na "
- "current_geometry.\n"
- "Aumente o valor (em módulo) e tente novamente."
- #: camlib.py:5987
- msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry."
- msgstr "Não há dados de ferramenta na geometria de Pasta de Solda."
- #: camlib.py:6077
- msgid "Finished SolderPaste G-Code generation"
- msgstr "Geração de G-Code para Pasta de Solda concluída"
- #: camlib.py:6401
- msgid "Parsing GCode file. Number of lines"
- msgstr "Analisando o arquivo G-Code. Número de linhas"
- #: camlib.py:6513
- msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. "
- msgstr "Criando Geometria a partir do arquivo G-Code analisado. "
- #: camlib.py:6570
- msgid "Parsing GCode file for tool diameter"
- msgstr "Analisando o arquivo G-Code para o diâmetro da ferramenta"
- #: camlib.py:6571
- msgid "Number of lines"
- msgstr "Número de linhas"
- #: camlib.py:6660
- msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file for tool diameter"
- msgstr ""
- "Criação de geometria a partir do arquivo G-Code analisado para o diâmetro da "
- "ferramenta"
- #: camlib.py:7413
- msgid "G91 coordinates not implemented ..."
- msgstr "Coordenadas G91 não implementadas..."
- #: defaults.py:883
- msgid "Failed to parse defaults file."
- msgstr "Falha ao analisar o arquivo com os padrões."
- #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74
- msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got"
- msgstr "Esperando GerberObject ou GeometryObject, recebido"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71
- msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got"
- msgstr ""
- "Esperando uma lista de nomes de objetos separados por vírgula. Recebido"
- #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81
- msgid "TclCommand Bounds done."
- msgstr "Limites de TclCommand concluídos."
- #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:304
- msgid "Expected either -box <value> or -all."
- msgstr "Esperando <value> -caixa ou -todos."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147
- msgid ""
- "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry."
- msgstr "O nome do objeto está ausente. Altere e tente novamente."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189
- msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8."
- msgstr "O valor das lacunas pode ser apenas: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 ou 8."
- #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362
- msgid "Cancelled. Object type is not supported."
- msgstr "O tipo do objeto não é suportado."
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75
- msgid "Available commands:"
- msgstr "Comandos disponíveis:"
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
- msgid "Type help <command_name> for usage."
- msgstr "Digite help <nome_do_comando> para forma de uso."
- #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115
- msgid "Example: help open_gerber"
- msgstr "Exemplo: help open_gerber"
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256
- msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1."
- msgstr "Esperado um valor duplo, como -single 3.2,0.1."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:278
- msgid "Expected -box <value>."
- msgstr "Esperando <value> -caixa."
- #: tclCommands/TclCommandPaint.py:299
- msgid ""
- "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n"
- "Paint failed."
- msgstr ""
- "Nenhum dos seguintes argumentos foi usado: 'caixa', 'único', 'todos'.\n"
- "Pintura falhou."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:106
- msgid ""
- "Expected -origin <origin> or -origin <min_bounds> or -origin <center> or - "
- "origin 3.0,4.2."
- msgstr ""
- "Esperando -origin <origin> ou -origin <min_bounds> ou -origin <center> ou - "
- "origin 3.0,4.2."
- #: tclCommands/TclCommandScale.py:118
- msgid "Expected -x <value> -y <value>."
- msgstr "Esperando -x <value> -y <value>."
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95
- msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got"
- msgstr "Esperando um par de coordenadas (x, y). Recebeu"
- #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101
- msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with "
- msgstr "Origem definida deslocando todos os objetos carregados com "
- #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62
- msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again."
- msgstr "Nenhum nome de geometria nos argumentos. Altere e tente novamente."
- #~ msgid "Add Tool"
- #~ msgstr "Adicionar Ferramenta"
- #~ msgid "Resize Drill(s)"
- #~ msgstr "Redimensionar Furo(s)"
- #~ msgid ""
- #~ "Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n"
- #~ "- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n"
- #~ "- conventional / useful when there is no backlash compensation"
- #~ msgstr ""
- #~ "Tipo de fresamento quando a ferramenta selecionada é do tipo 'iso_op':\n"
- #~ "- subida: melhor para fresamento de precisão e para reduzir o uso da "
- #~ "ferramenta\n"
- #~ "- convencional: útil quando não há compensação de folga"
- #~ msgid ""
- #~ "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Quanto da largura da ferramenta (percentual) é sobreposto em cada "
- #~ "passagem da ferramenta.\n"
- #~ "Ajuste o valor começando com valores menores, e aumente se alguma área "
- #~ "que \n"
- #~ "deveria ser pintada não foi pintada.\n"
- #~ "Valores menores = processamento mais rápido, execução mais rápida no "
- #~ "CNC. \n"
- #~ "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC \n"
- #~ "devido ao número de caminhos."
- #~ msgid "Cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Cancelado. Nenhuma forma selecionada."
- #~ msgid "No shape selected"
- #~ msgstr "Nenhuma forma selecionada"
- #~ msgid "Geometry shape rotate done"
- #~ msgstr "Rotação da geometria concluída"
- #~ msgid "Geometry shape rotate cancelled"
- #~ msgstr "Rotação da geometria cancelada"
- #~ msgid "Geometry shape offset on X axis done"
- #~ msgstr "Deslocamento da forma no eixo X concluído"
- #~ msgid "Geometry shape offset X cancelled"
- #~ msgstr "Deslocamento da forma no eixo X cancelado"
- #~ msgid "Geometry shape offset on Y axis done"
- #~ msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y concluído"
- #~ msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled"
- #~ msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y cancelado"
- #~ msgid "Geometry shape skew on X axis done"
- #~ msgstr "Inclinação no eixo X concluída"
- #~ msgid "Geometry shape skew on X axis canceled"
- #~ msgstr "Inclinação no eixo X cancelada"
- #~ msgid "Geometry shape skew on Y axis done"
- #~ msgstr "Inclinação no eixo Y concluída"
- #~ msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled"
- #~ msgstr "Inclinação no eixo Y cancelada"
- #~ msgid "No shape selected. Select a shape to explode"
- #~ msgstr "Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para explodir"
- #~ msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move"
- #~ msgstr "MOVER: Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para mover"
- #~ msgid " MOVE: Click on reference point ..."
- #~ msgstr " MOVER: Clique no ponto de referência ..."
- #~ msgid "Nothing selected for buffering."
- #~ msgstr "Nada selecionado para armazenamento em buffer."
- #~ msgid "Nothing selected for painting."
- #~ msgstr "Nada selecionado para pintura."
- #~ msgid "Paint done."
- #~ msgstr "Pintura concluída."
- #~ msgid "Geometry shape offset Y cancelled"
- #~ msgstr "Deslocamento Y cancelado"
- #~ msgid "Geometry shape skew X cancelled"
- #~ msgstr "Inclinação X cancelada"
- #~ msgid "Geometry shape skew Y cancelled"
- #~ msgstr "Inclinação Y cancelada"
- #~ msgid "Move to Origin."
- #~ msgstr "Mover para a Origem."
- #~ msgid "Open Project ..."
- #~ msgstr "Abrir Projeto ..."
- #~ msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
- #~ msgstr "Abrir &Gerber ...\tCtrl+G"
- #~ msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
- #~ msgstr "Abrir &Excellon ...\tCtrl+E"
- #~ msgid "Open G-&Code ..."
- #~ msgstr "Abrir G-&Code ..."
- #~ msgid "Move Drill(s)"
- #~ msgstr "Mover Furo(s)"
- #~ msgid "Generate CNC"
- #~ msgstr "Gerar CNC"
- #~ msgid "Open project"
- #~ msgstr "Abrir projeto"
- #~ msgid "New Script ..."
- #~ msgstr "Novo Script ..."
- #~ msgid "Open Script ..."
- #~ msgstr "Abrir Script ..."
- #~ msgid "Move Objects "
- #~ msgstr "Mover Objetos "
- #~ msgid "Select 'Esc'"
- #~ msgstr "Selecionar 'Esc'"
- #~ msgid "New Tool ..."
- #~ msgstr "Nova Ferramenta ..."
- #~ msgid "Mirror Axis:"
- #~ msgstr "Espelhar Eixo:"
- #~ msgid ""
- #~ "Height of the tool just after start.\n"
- #~ "Delete the value if you don't need this feature."
- #~ msgstr ""
- #~ "Altura da ferramenta antes de iniciar o trabalho.\n"
- #~ "Exclua o valor se você não precisar deste recurso."
- #~ msgid "Mirror axis"
- #~ msgstr "Espelhar eixo"
- #~ msgid ""
- #~ "If used, it will add an offset to the copper features.\n"
- #~ "The copper clearing will finish to a distance\n"
- #~ "from the copper features.\n"
- #~ "The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units."
- #~ msgstr ""
- #~ "Se usado, será adicionado um deslocamento aos recursos de cobre.\n"
- #~ "A retirada de cobre terminará a uma distância dos recursos de cobre.\n"
- #~ "O valor pode estar entre 0 e 9999.9 unidades FlatCAM."
- #~ msgid ""
- #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
- #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- #~ "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- #~ "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- #~ "If not checked, use the standard algorithm."
- #~ msgstr ""
- #~ "Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n"
- #~ "Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n"
- #~ "a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n"
- #~ "maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n"
- #~ "retiradas com a ferramenta anterior.\n"
- #~ "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão."
- #~ msgid ""
- #~ "If checked, use 'rest machining'.\n"
- #~ "Basically it will clear copper outside PCB features,\n"
- #~ "using the biggest tool and continue with the next tools,\n"
- #~ "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n"
- #~ "could not be cleared by previous tool, until there is\n"
- #~ "no more copper to clear or there are no more tools.\n"
- #~ "\n"
- #~ "If not checked, use the standard algorithm."
- #~ msgstr ""
- #~ "Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n"
- #~ "Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n"
- #~ "a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n"
- #~ "maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n"
- #~ "retiradas com a ferramenta anterior.\n"
- #~ "Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão."
- #~ msgid "Loading..."
- #~ msgstr "Lendo..."
- #~ msgid "geometry"
- #~ msgstr "geometria"
- #~ msgid "lines"
- #~ msgstr "linhas"
- #~ msgid "Gerber Scale done."
- #~ msgstr "Redimensionamento Gerber pronto."
- #~ msgid "Gerber Offset done."
- #~ msgstr "Deslocamento Gerber pronto."
- #~ msgid "Gerber Mirror done."
- #~ msgstr "Espelhamento Gerber pronto."
- #~ msgid "Gerber Skew done."
- #~ msgstr "Inclinação Gerber pronta."
- #~ msgid "Gerber Rotate done."
- #~ msgstr "Rotação Gerber pronta."
- #~ msgid "There is no FlatCAM object selected..."
- #~ msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM selecionado ..."
- #~ msgid "No FlatCAM object selected."
- #~ msgstr "Nenhum objeto FlatCAM selecionado."
- #~ msgid "Isolating ..."
- #~ msgstr "Isolando ..."
- #~ msgid "Preprocessor E"
- #~ msgstr "Pré-processador E"
- #~ msgid "Preprocessor G"
- #~ msgstr "Pré-processador G"
- #~ msgid "No object(s) selected."
- #~ msgstr "Nenhum objeto selecionado."
- #~ msgid "Non-Copper clearing ..."
- #~ msgstr "Retirando cobre da área..."
- #~ msgid "Paint failed."
- #~ msgstr "Pintura falhou."
- #~ msgid "Paint Done."
- #~ msgstr "Pintura concluída."
- #~ msgid "Panel done..."
- #~ msgstr "Painel criado..."
- #~ msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para girar!"
- #~ msgid "No object selected. Please Select an object to flip"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para espelhar"
- #~ msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para inclinar!"
- #~ msgid "No object selected. Please Select an object to scale!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para "
- #~ "redimensionar!"
- #~ msgid "No object selected. Please Select an object to offset!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para deslocar!"
- #~ msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para armazenar "
- #~ "em buffer!"
- #~ msgid "No object is selected. Select an object and try again."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente novamente."
- #~ msgid "No object selected to Flip on Y axis."
- #~ msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y."
- #~ msgid "No object selected to Flip on X axis."
- #~ msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X."
- #~ msgid "No object selected to Rotate."
- #~ msgstr "Nenhum objeto selecionado para Girar."
- #~ msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis."
- #~ msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X."
- #~ msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis."
- #~ msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y."
- #~ msgid " No object selected to copy it's name"
- #~ msgstr " Nenhum objeto selecionado para copiar nome"
- #~ msgid "Line:"
- #~ msgstr "Linha:"
- #~ msgid "Importing ..."
- #~ msgstr "Importando ..."
- #~ msgid "Failed to mirror. No object selected"
- #~ msgstr "Falha ao espelhar. Nenhum objeto selecionado"
- #~ msgid "Failed to rotate. No object selected"
- #~ msgstr "Falha ao girar. Nenhum objeto selecionado"
- #~ msgid "Failed to skew. No object selected"
- #~ msgstr "Falha ao inclinar. Nenhum objeto selecionado"
- #~ msgid "Failed to buffer. No object selected"
- #~ msgstr "Falha no buffer. Nenhum objeto selecionado"
- #~ msgid " paths traced."
- #~ msgstr " caminhos traçados."
- #~ msgid "paths traced."
- #~ msgstr "caminhos traçados."
- #~ msgid ""
- #~ "Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. "
- #~ "Fill in a correct value and retry. "
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor das lacunas pode ser apenas um de: 'Nenhum', 'lr', 'tb', '2lr', "
- #~ "'2tb', 4 ou 8. Preencha um valor correto e tente novamente. "
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
- #~| "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
- #~ msgid ""
- #~ "Failed. Punch hole sizeis bigger than some of the apertures in the Gerber "
- #~ "object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque o tamanho do "
- #~ "perfurador é maior que algumas das aberturas no objeto Gerber."
- #~ msgid "Flip on Y axis done."
- #~ msgstr "Espelhado no eixo Y."
- #~ msgid "Flip on X axis done."
- #~ msgstr "Espelhado no eixo X."
- #~ msgid "Could not load bookmarks file."
- #~ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os favoritos."
- #~ msgid "Tool Diameter."
- #~ msgstr "Diâmetro."
- #~ msgid "Too many drills for the selected spacing angle."
- #~ msgstr "Muitos furos para o ângulo de espaçamento selecionado."
- #~ msgid "Done. Tool edit completed."
- #~ msgstr "Edição de ferramenta concluída."
- #~ msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n"
- #~ msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n"
- #~ msgid "Done. Drill(s) deleted."
- #~ msgstr "Furo(s) excluída(s)."
- #~ msgid ""
- #~ "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter "
- #~ "clockwise."
- #~ msgstr ""
- #~ "Sentido da matriz circular. Pode ser CW = horário ou CCW = anti-horário."
- #~ msgid "Buffer distance:"
- #~ msgstr "Distância do buffer:"
- #~ msgid "Buffer corner:"
- #~ msgstr "Canto do buffer:"
- #~ msgid "Tool dia"
- #~ msgstr "Diâmetro da Ferramenta"
- #~ msgid "Done. Rotate completed."
- #~ msgstr "Girar concluído."
- #~ msgid "Rotation action was not executed"
- #~ msgstr "O giro não foi executado"
- #~ msgid "Flip on the Y axis done"
- #~ msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y"
- #~ msgid "Flip on the X axis done"
- #~ msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y"
- #~ msgid "Flip action was not executed"
- #~ msgstr "O espelhamento não foi executado"
- #~ msgid "Skew action was not executed"
- #~ msgstr "A inclinação não foi executada"
- #~ msgid "Scale action was not executed"
- #~ msgstr "O redimensionamento não foi executado"
- #~ msgid "Offset action was not executed"
- #~ msgstr "O deslocamento não foi executado"
- #~ msgid "Action was not executed, due of"
- #~ msgstr "A ação não foi realizada. devido"
- #~ msgid "Done. Adding Circle completed."
- #~ msgstr "Círculo adicionado."
- #, python-format
- #~ msgid "Direction: %s"
- #~ msgstr "Direção: %s"
- #~ msgid "Done. Arc completed."
- #~ msgstr "Arco adicionado."
- #~ msgid "Done. Rectangle completed."
- #~ msgstr "Retângulo adicionado."
- #~ msgid "Done. Polygon completed."
- #~ msgstr "Polígono adicionado."
- #~ msgid "Done. Path completed."
- #~ msgstr "Caminho concluído."
- #~ msgid "Done. Polygons exploded into lines."
- #~ msgstr "Polígono explodido em linhas."
- #~ msgid "Done. Geometry(s) Move completed."
- #~ msgstr "Movimento de Geometria(s) concluído."
- #~ msgid "Done. Geometry(s) Copy completed."
- #~ msgstr "Geometria(s) copiada(s)."
- #~ msgid " Done. Adding Text completed."
- #~ msgstr " Texto adicionado."
- #~ msgid "Done. Buffer Tool completed."
- #~ msgstr "Buffer concluído."
- #~ msgid "Done. Buffer Int Tool completed."
- #~ msgstr "Buffer Interno concluído."
- #~ msgid "Done. Buffer Ext Tool completed."
- #~ msgstr "Buffer Externo concluído."
- #~ msgid "Done. Eraser tool action completed."
- #~ msgstr "Apagado."
- #~ msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value."
- #~ msgstr ""
- #~ "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor menor para o buffer."
- #~ msgid "Done. Adding Pad completed."
- #~ msgstr "Pad adicionado."
- #~ msgid "Too many Pads for the selected spacing angle."
- #~ msgstr "Muitos Pads para o ângulo de espaçamento selecionado."
- #~ msgid "Done. Pad Array added."
- #~ msgstr "Matriz de pads adicionada."
- #~ msgid "Done. Poligonize completed."
- #~ msgstr "Poligonizar concluído."
- #~ msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..."
- #~ msgstr ""
- #~ "Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para "
- #~ "completar ..."
- #~ msgid "Done. Apertures Move completed."
- #~ msgstr "Aberturas movidas."
- #~ msgid "Done. Apertures copied."
- #~ msgstr "Aberturas copiadas."
- #~ msgid "Aperture Size"
- #~ msgstr "Tamanho da abertura"
- #~ msgid ""
- #~ "Angle at which the linear array is placed.\n"
- #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
- #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- #~ "Max value is: 360.00 degrees."
- #~ msgstr ""
- #~ "Ângulo no qual a matriz linear é colocada.\n"
- #~ "A precisão é de no máximo 2 decimais.\n"
- #~ "Valor mínimo: -359.99 graus.\n"
- #~ "Valor máximo: 360.00 graus."
- #~ msgid "Done. Gerber editing finished."
- #~ msgstr "Edição de Gerber concluída."
- #~ msgid "Done. Apertures geometry deleted."
- #~ msgstr "Abertura excluída."
- #~ msgid "Done. Scale Tool completed."
- #~ msgstr "Redimensionamento concluído."
- #~ msgid "Rotation action was not executed."
- #~ msgstr "A rotação não foi executada."
- #~ msgid "Flip action was not executed."
- #~ msgstr "A ação de espelhamento não foi executada."
- #~ msgid "Skew action was not executed."
- #~ msgstr "A inclinação não foi executada."
- #~ msgid "Scale action was not executed."
- #~ msgstr "O redimensionamento não foi executado."
- #~ msgid "Offset action was not executed."
- #~ msgstr "O deslocamento não foi executado."
- #~ msgid "Clear plot"
- #~ msgstr "Limpar gráfico"
- #~ msgid "2Sided Tool"
- #~ msgstr "PCB de 2 Faces"
- #~ msgid "Add Drill Hole"
- #~ msgstr "Adicionar Furo"
- #~ msgid "Add Drill Hole Array"
- #~ msgstr "Adicionar Matriz do Furos"
- #~ msgid "Delete Shape '-'"
- #~ msgstr "Excluir Forma '-'"
- #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to delete."
- #~ msgstr "Cancelado. Nada selecionado para excluir."
- #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to copy."
- #~ msgstr "Cancelado. Nada selecionado para copiar."
- #~ msgid "Cancelled. Nothing selected to move."
- #~ msgstr "Cancelado. Nada selecionado para mover."
- #~ msgid "Adding Tool cancelled ..."
- #~ msgstr "Adicionar ferramenta cancelado ..."
- #~ msgid "<b>Shortcut Key List</b>"
- #~ msgstr "<b>Lista de Teclas de Atalho</b>"
- #~ msgid "SPACE"
- #~ msgstr "ESPAÇO"
- #~ msgid "ESC"
- #~ msgstr "ESC"
- #~ msgid "Copy Drill(s)"
- #~ msgstr "Copiar Furo(s)"
- #~ msgid "Delete Drill(s)"
- #~ msgstr "Excluir Furo(s)"
- #~ msgid "Alternate: Delete Tool(s)"
- #~ msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta(s)"
- #~ msgid "Edit an Gerber object."
- #~ msgstr "Editar um Objeto Gerber."
- #~ msgid "Edit an Excellon object."
- #~ msgstr "Editar um Objeto Excellon."
- #~ msgid ""
- #~ "Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n"
- #~ "is the cut width into the material."
- #~ msgstr ""
- #~ "Diâmetro da Ferramenta. É a largura do corte no material\n"
- #~ "(nas unidades atuais do FlatCAM)."
- #~ msgid "Edit an Geometry object."
- #~ msgstr "Editar um Objeto Geometria."
- #~ msgid "Edit an GCode object."
- #~ msgstr "Editar um objeto G-Code."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of Excellon advanced parameters.\n"
- #~ "Those parameters are available only for\n"
- #~ "Advanced App. Level."
- #~ msgstr ""
- #~ "Uma lista de parâmetros avançados do Excellon.\n"
- #~ "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n"
- #~ "o nível avançado do aplicativo."
- #~ msgid ""
- #~ "Angle at which the slot is placed.\n"
- #~ "The precision is of max 2 decimals.\n"
- #~ "Min value is: -359.99 degrees.\n"
- #~ "Max value is: 360.00 degrees."
- #~ msgstr ""
- #~ "Ângulo no qual a ranhura é colocada.\n"
- #~ "A precisão é de no máximo 2 decimais.\n"
- #~ "Valor mínimo: -359.99 graus.\n"
- #~ "Valor máximo: 360.00 graus."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of Geometry advanced parameters.\n"
- #~ "Those parameters are available only for\n"
- #~ "Advanced App. Level."
- #~ msgstr ""
- #~ "Uma lista de parâmetros avançados de Geometria.\n"
- #~ "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n"
- #~ "o nível avançado do aplicativo."
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n"
- #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
- #~ "be filled.\n"
- #~ "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified "
- #~ "by another object."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Própria' - a adição de cobre é baseada no próprio objeto a ser limpo.\n"
- #~ "- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a "
- #~ "seleção da área a ser pintada.\n"
- #~ "- 'Objeto de Referência' - adicionará o cobre dentro da área do objeto "
- #~ "especificado."
- #~ msgid "Box Type:"
- #~ msgstr "Tipo de Caixa:"
- #~ msgid "Top-Left"
- #~ msgstr "Esquerda Superior"
- #~ msgid "Bottom-Right"
- #~ msgstr "Direita Inferior"
- #~ msgid "Drill dia"
- #~ msgstr "Diâmetro"
- #~ msgid "Object kind"
- #~ msgstr "Tipo de objeto"
- #~ msgid "Film Type:"
- #~ msgstr "Tipo de Filme:"
- #~ msgid ""
- #~ "Depth of cut into material. Negative value.\n"
- #~ "In FlatCAM units."
- #~ msgstr ""
- #~ "Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n"
- #~ "Em unidades FlatCAM."
- #~ msgid ""
- #~ "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria."
- #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>Basic</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>Básico</b></span>"
- #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>Advanced</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>Avançado</b></span>"
- #~ msgid "Finished G-Code processing..."
- #~ msgstr "Processamento do G-Code finalisado..."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different strategy of paint"
- #~ msgstr ""
- #~ "Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros ou "
- #~ "uma estratégia diferente de pintura"
- #~ msgid "Geometry Scale done."
- #~ msgstr "Redimensionamento de geometria feita."
- #~ msgid "Geometry Offset done."
- #~ msgstr "Deslocamento de Geometria concluído."
- #~ msgid "Done"
- #~ msgstr "Pronto"
- #~ msgid "Done. All four points have been acquired."
- #~ msgstr "Feito. Todos os quatro pontos foram adquiridos."
- #~ msgid "Geometry not supported for bounding box"
- #~ msgstr "Geometria não suportada para caixa delimitadora"
- #~ msgid "Any form CutOut operation finished."
- #~ msgstr "Recorte concluído."
- #~ msgid "Could not retrieve Geometry object"
- #~ msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Geometria"
- #~ msgid "Could not retrieve Gerber object"
- #~ msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Gerber"
- #~ msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..."
- #~ msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Final ..."
- #~ msgid "Etch factor"
- #~ msgstr "Fator Etch"
- #~ msgid "Etch_factor"
- #~ msgstr "Etch_factor"
- #~ msgid "Done. All fiducials have been added."
- #~ msgstr "Feito. Todos os fiduciais foram adicionados."
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the "
- #~ "bounding box.\n"
- #~ " - 'Manual' - manual placement of fiducials."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Auto' - colocação automática de fiduciais nos cantos da caixa "
- #~ "delimitadora.\n"
- #~ "- 'Manual' - colocação manual de fiduciais."
- #~ msgid ""
- #~ " Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis "
- #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
- #~ msgstr ""
- #~ " Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque o tamanho do "
- #~ "perfurador é maior que algumas das aberturas no objeto Gerber."
- #~ msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation."
- #~ msgstr ""
- #~ "Clique para adicionar o próximo polígono ou clique com o botão direito do "
- #~ "mouse para iniciar a isolação."
- #~ msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation."
- #~ msgstr ""
- #~ "Clique para adicionar/remover o próximo polígono ou clique com o botão "
- #~ "direito do mouse para iniciar a isolação."
- #~ msgid ""
- #~ "Delete a selection of tools in the Tool Table\n"
- #~ "by first selecting a row(s) in the Tool Table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Apague uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando "
- #~ "primeiro a(s) linha(s) na Tabela de Ferramentas."
- #~ msgid "MOVE: Click on the Destination point ..."
- #~ msgstr "MOVER: Clique no ponto de destino ..."
- #, python-format
- #~ msgid "Could not retrieve object: %s"
- #~ msgstr "Não foi possível recuperar o objeto: %s"
- #~ msgid "Click the start point of the paint area."
- #~ msgstr "Clique no ponto inicial da área de pintura."
- #~ msgid ""
- #~ "Choose the type of object for the panel object:\n"
- #~ "- Geometry\n"
- #~ "- Gerber"
- #~ msgstr ""
- #~ "Escolha o tipo de objeto para o objeto de painel:\n"
- #~ "- Geometria\n"
- #~ "- Gerber"
- #~ msgid "Excellon format"
- #~ msgstr "Formato Excellon"
- #~ msgid ""
- #~ "Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is "
- #~ "bigger than some of the apertures in the Gerber object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Não foi possível gerar o Gerber dos furos porque o tamanho do perfurador "
- #~ "é maior que algumas das aberturas no objeto Gerber."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not generate punched hole Gerber because the newly created object "
- #~ "geometry is the same as the one in the source object geometry..."
- #~ msgstr ""
- #~ "Não foi possível gerar o Gerber dos furos porque a geometria do objeto "
- #~ "recém-criada é a mesma da geometria do objeto de origem ..."
- #~ msgid "ALL"
- #~ msgstr "TODOS"
- #~ msgid "Click on the Destination point ..."
- #~ msgstr "Clique no ponto de destino ..."
- #~ msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete."
- #~ msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta bico para excluir."
- #~ msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table."
- #~ msgstr "Ferramenta(s) de bico excluída(s) da tabela de ferramentas."
- #~ msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..."
- #~ msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não há geometria..."
- #~ msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n"
- #~ msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n"
- #~ msgid ""
- #~ "Feedrate (speed) while moving up vertically\n"
- #~ " to Dispense position (on Z plane)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Avanço (velocidade) enquanto sobe verticalmente\n"
- #~ "para a posição Dispensar (no plano Z)."
- #~ msgid "Due of"
- #~ msgstr "Devido"
- #~ msgid "Apply Language ..."
- #~ msgstr "Aplicar o Idioma ..."
- #~ msgid "Bottom-Left"
- #~ msgstr "Esquerda Inferior"
- #~ msgid "Top-Right"
- #~ msgstr "Direita Superior"
- #~ msgid "Could not export Excellon file."
- #~ msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Excellon."
- #~ msgid "Could not export DXF file."
- #~ msgstr "Não foi possível exportar o arquivo DXF."
- #~ msgid "Finished G-Code generation..."
- #~ msgstr "Geração de G-Code concluída..."
- #~ msgid "Could not load defaults file."
- #~ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os padrões."
- #~ msgid "Could not retrieve box object"
- #~ msgstr "Não foi possível recuperar o objeto caixa"
- #~ msgid "Iso"
- #~ msgstr "Isolação"
- #~ msgid "Rough"
- #~ msgstr "Desbaste"
- #~ msgid "Finish"
- #~ msgstr "Acabamento"
- #~ msgid "Loading Gerber into Editor"
- #~ msgstr "Lendo Gerber no Editor"
- #~ msgid "Creating Gerber."
- #~ msgstr "Criando Gerber."
- #~ msgid "Plotting..."
- #~ msgstr "Plotando..."
- #~ msgid "Plotting Apertures"
- #~ msgstr "Mostrando Aberturas"
- #~ msgid "Importing Image"
- #~ msgstr "Importando Imagem"
- #~ msgid "Parsing PDF file ..."
- #~ msgstr "Analisando arquivo PDF ..."
- #~ msgid "Importing Excellon."
- #~ msgstr "Importando Excellon."
- #~ msgid "Generating QRCode geometry"
- #~ msgstr "Gerando Geometria QRCode"
- #~ msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry."
- #~ msgstr "Criação da geometria de distribuição da pasta de solda."
- #~ msgid "Generating new object ..."
- #~ msgstr "Gerando novo objeto ..."
- #~ msgid "Printing PDF ... Please wait."
- #~ msgstr "Imprimindo PDF ... Aguarde."
- #~ msgid "Exporting Excellon"
- #~ msgstr "Exportando Excellon"
- #~ msgid "Exporting Gerber"
- #~ msgstr "Exportando Gerber"
- #~ msgid "Exporting DXF"
- #~ msgstr "Exportando DXF"
- #~ msgid "Importing DXF"
- #~ msgstr "Importando DXF"
- #~ msgid "Opening Gerber"
- #~ msgstr "Abrindo Gerber"
- #~ msgid "Opening Excellon."
- #~ msgstr "Abrindo Excellon."
- #~ msgid "Opening HPGL2"
- #~ msgstr "Abrindo o HPGL2"
- #~ msgid "Opening TCL Script..."
- #~ msgstr "Abrindo script TCL..."
- #~ msgid "Saving FlatCAM Project"
- #~ msgstr "Salvando o Projeto FlatCAM"
- #~ msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table"
- #~ msgstr ""
- #~ "Para adicionar uma Matriz de Pads, primeiro selecione uma abertura na "
- #~ "Tabela de Aberturas"
- #~ msgid "Close Editor"
- #~ msgstr "Fechar Editor"
- #~ msgid "Corners Tool exit."
- #~ msgstr "Sair da Ferramenta de Canto."
- #~ msgid "Done. Drill added."
- #~ msgstr "Feito. Furo adicionado."
- #~ msgid "Done. Drill Array added."
- #~ msgstr "Matriz de Furos adicionada."
- #~ msgid "Done. Adding Slot completed."
- #~ msgstr "Feito. Ranhura adicionada."
- #~ msgid "Done. Slot Array added."
- #~ msgstr "Feito. Matriz de Ranhuras adicionada."
- #~ msgid "Done. Drill/Slot Resize completed."
- #~ msgstr "Redimensionamento de furo/ranhura concluído."
- #~ msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..."
- #~ msgstr "Cancelado. Nenhum furo/ranhura selecionado para redimensionar ..."
- #~ msgid "Done. Drill(s) Move completed."
- #~ msgstr "Movimento do Furo realizado."
- #~ msgid "Done. Drill(s) copied."
- #~ msgstr "Furo(s) copiado(s)."
- #~ msgid ""
- #~ "G-code does not have a G94 code.\n"
- #~ "Append Code snippet will not be used.."
- #~ msgstr ""
- #~ "O G-Code não possui um código G94.\n"
- #~ "O trecho de código anexado não será usado."
- #~ msgid ">Excellon Editor<"
- #~ msgstr ">Editor Excellon<"
- #~ msgid ">Gerber Editor<"
- #~ msgstr ">Editor Gerber<"
- #~ msgid ""
- #~ "Copy a selection of tools in the Tool Table\n"
- #~ "by first selecting a row in the Tool Table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Copia uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando "
- #~ "primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas."
- #~ msgid "Add from Tool DB"
- #~ msgstr "Adicionar Ferramenta do BD"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&New Project ...\tCtrl+N"
- #~ msgid "New Project ...\tCtrl+N"
- #~ msgstr "&Novo Projeto ...\tCtrl+N"
- #~ msgid "Geometry\tN"
- #~ msgstr "Geometria\tN"
- #~ msgid "Gerber\tB"
- #~ msgstr "Gerber\tB"
- #~ msgid "Excellon\tL"
- #~ msgstr "Excellon\tL"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G"
- #~ msgid "Open Gerber ...\tCtrl+G"
- #~ msgstr "Abrir &Gerber ...\tCtrl+G"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E"
- #~ msgid "Open Excellon ...\tCtrl+E"
- #~ msgstr "Abrir &Excellon ...\tCtrl+E"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Open G-&Code ..."
- #~ msgid "Open G-Code ..."
- #~ msgstr "Abrir G-&Code ..."
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Save Project ...\tCtrl+S"
- #~ msgid "Save Project ...\tCtrl+S"
- #~ msgstr "&Salvar Projeto ...\tCtrl+S"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S"
- #~ msgid "Save Project As ...\tCtrl+Shift+S"
- #~ msgstr "S&alvar Projeto Como ...\tCtrl+Shift+S"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Export &SVG ..."
- #~ msgid "Export SVG ..."
- #~ msgstr "Exportar &SVG ..."
- #~ msgid "Export DXF ..."
- #~ msgstr "Exportar DXF ..."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Export &PNG ..."
- #~ msgid "Export PNG ..."
- #~ msgstr "Exportar &PNG ..."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Export &Excellon ..."
- #~ msgid "Export Excellon ..."
- #~ msgstr "Exportar &Excellon ..."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Export &Gerber ..."
- #~ msgid "Export Gerber ..."
- #~ msgstr "Exportar &Gerber ..."
- #~ msgid "Close Editor\tCtrl+S"
- #~ msgstr "Fechar Editor\tCtrl+S"
- #~ msgid "Delete\tDEL"
- #~ msgstr "Excluir\tDEL"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Se&t Origin\tO"
- #~ msgid "Set Origin\tO"
- #~ msgstr "Definir Origem\tO"
- #~ msgid "Move to Origin\tShift+O"
- #~ msgstr "Mover para Origem\tShift+O"
- #~ msgid "Jump to Location\tJ"
- #~ msgstr "Ir para a localização\tJ"
- #~ msgid "Locate in Object\tShift+J"
- #~ msgstr "Localizar em Objeto\tShift+J"
- #~ msgid "Toggle Units\tQ"
- #~ msgstr "Alternar Unidades\tQ"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Select All\tCtrl+A"
- #~ msgid "Select All\tCtrl+A"
- #~ msgstr "&Selecionar Tudo\tCtrl+A"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Preferences\tShift+P"
- #~ msgid "Preferences\tShift+P"
- #~ msgstr "&Preferências\tShift+P"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Skew on X axis\tShift+X"
- #~ msgid "Skew on X axis\tShift+X"
- #~ msgstr "Inclinar no eixo X\tShift+X"
- #, fuzzy
- #~| msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y"
- #~ msgid "Skew on Y axis\tShift+Y"
- #~ msgstr "Inclinar no eixo Y\tShift+Y"
- #~ msgid "View source\tAlt+S"
- #~ msgstr "Ver fonte\tAlt+S"
- #~ msgid "Tools DataBase\tCtrl+D"
- #~ msgstr "Banco de Dados de Ferramentas\tCtrl+D"
- #~ msgid "Enable all plots\tAlt+1"
- #~ msgstr "Habilitar todos os gráficos\tAlt+1"
- #~ msgid "Disable all plots\tAlt+2"
- #~ msgstr "Desabilitar todos os gráficos\tAlt+2"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Zoom Fit\tV"
- #~ msgid "Zoom Fit\tV"
- #~ msgstr "&Zoom Ajustado\tV"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Zoom In\t="
- #~ msgid "Zoom In\t="
- #~ msgstr "&Zoom +\t="
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Zoom Out\t-"
- #~ msgid "Zoom Out\t-"
- #~ msgstr "&Zoom -\t-"
- #~ msgid "Toggle Code Editor\tShift+E"
- #~ msgstr "Alternar o Editor de Códigos\tShift+E"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10"
- #~ msgid "Toggle FullScreen\tAlt+F10"
- #~ msgstr "Alternar &Tela Cheia\tAlt+F10"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
- #~ msgid "Toggle Plot Area\tCtrl+F10"
- #~ msgstr "Al&ternar Área de Gráficos\tCtrl+F10"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G"
- #~ msgid "Toggle Grid Lines\tShift+G"
- #~ msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tAlt+G"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Toggle Axis\tShift+G"
- #~ msgid "Toggle Axis\tShift+A"
- #~ msgstr "Al&ternar Eixo\tShift+G"
- #~ msgid "Toggle Workspace\tShift+W"
- #~ msgstr "Alternar Área de Trabalho\tShift+W"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Toggle HUD\tAlt+H"
- #~ msgid "Toggle HUD\tShift+H"
- #~ msgstr "Alternar HUD\tAlt+H"
- #, fuzzy
- #~| msgid "&Command Line\tS"
- #~ msgid "Command Line\tS"
- #~ msgstr "Linha de &Comando\tS"
- #~ msgid "Shortcuts List\tF3"
- #~ msgstr "Lista de Atalhos\tF3"
- #~ msgid "About FlatCAM"
- #~ msgstr "Sobre FlatCAM"
- #~ msgid "Add Circle\tO"
- #~ msgstr "Adicionar Círculo\tO"
- #~ msgid "Add Arc\tA"
- #~ msgstr "Adicionar Arco\tA"
- #~ msgid "Add Rectangle\tR"
- #~ msgstr "Adicionar Retângulo\tR"
- #~ msgid "Add Polygon\tN"
- #~ msgstr "Adicionar Polígono\tN"
- #~ msgid "Add Path\tP"
- #~ msgstr "Adicionar Caminho\tP"
- #~ msgid "Add Text\tT"
- #~ msgstr "Adicionar Texto\tT"
- #~ msgid "Polygon Union\tU"
- #~ msgstr "Unir Polígonos\tU"
- #~ msgid "Polygon Intersection\tE"
- #~ msgstr "Interseção de Polígonos\tE"
- #~ msgid "Polygon Subtraction\tS"
- #~ msgstr "Subtração de Polígonos\tS"
- #~ msgid "Cut Path\tX"
- #~ msgstr "Caminho de Corte\tX"
- #~ msgid "Delete Shape\tDEL"
- #~ msgstr "Excluir Forma\tDEL"
- #~ msgid "Move\tM"
- #~ msgstr "Mover\tM"
- #~ msgid "Buffer Tool\tB"
- #~ msgstr "Ferramenta Buffer\tB"
- #~ msgid "Paint Tool\tI"
- #~ msgstr "Ferramenta de Pintura\tI"
- #~ msgid "Transform Tool\tAlt+R"
- #~ msgstr "Ferramenta de Transformação\tAlt+R"
- #~ msgid "Toggle Corner Snap\tK"
- #~ msgstr "Alternar Encaixe de Canto\tK"
- #~ msgid "Add Drill Array\tA"
- #~ msgstr "Adicionar Matriz de Furos\tA"
- #~ msgid "Add Drill\tD"
- #~ msgstr "Adicionar Furo\tD"
- #~ msgid "Add Slot Array\tQ"
- #~ msgstr "Adic. Matriz de Ranhuras\tQ"
- #~ msgid "Add Slot\tW"
- #~ msgstr "Adicionar Ranhura\tW"
- #~ msgid "Copy\tC"
- #~ msgstr "Copiar\tC"
- #~ msgid "Move Drill(s)\tM"
- #~ msgstr "Mover Furo(s)\tM"
- #~ msgid "Add Pad\tP"
- #~ msgstr "Adicionar Pad\tP"
- #~ msgid "Add Pad Array\tA"
- #~ msgstr "Adicionar Matriz de Pads\tA"
- #~ msgid "Add Track\tT"
- #~ msgstr "Adicionar Trilha\tT"
- #~ msgid "Add Region\tN"
- #~ msgstr "Adicionar Região\tN"
- #~ msgid "Poligonize\tAlt+N"
- #~ msgstr "Poligonizar\tAlt+N"
- #~ msgid "Add SemiDisc\tE"
- #~ msgstr "Adicionar SemiDisco\tE"
- #~ msgid "Add Disc\tD"
- #~ msgstr "Adicionar Disco\tD"
- #~ msgid "Buffer\tB"
- #~ msgstr "Buffer\tB"
- #~ msgid "Scale\tS"
- #~ msgstr "Escala\tS"
- #~ msgid "Mark Area\tAlt+A"
- #~ msgstr "Marcar Área\tAlt+A"
- #~ msgid "Transform\tAlt+R"
- #~ msgstr "Transformar\tAlt+R"
- #~ msgid "Enable all Plots"
- #~ msgstr "Habilitar todos os Gráficos"
- #~ msgid "<b>Parameters:</b>"
- #~ msgstr "<b>Parâmetros:</b>"
- #~ msgid "Important Information's"
- #~ msgstr "Informações Importantes"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Generate CNCJob object"
- #~ msgid "Generate CNCJob object."
- #~ msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update."
- #~ msgid "Select a Gerber, Geometry, Excellon or CNCJobObject to update."
- #~ msgstr "Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para atualizar."
- #~ msgid "Print Preview"
- #~ msgstr "Visualizar Impressão"
- #~ msgid "Print Code"
- #~ msgstr "Imprimir Código"
- #~ msgid "Find in Code"
- #~ msgstr "Encontrar no Código"
- #~ msgid "Copy All"
- #~ msgstr "Copiar tudo"
- #~ msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard."
- #~ msgstr ""
- #~ "Copiará todo o texto no Editor de código para a área de transferência."
- #~ msgid "Open Code"
- #~ msgstr "Abrir Código"
- #~ msgid "Save Code"
- #~ msgstr "Salvar Código"
- #~ msgid "Run Code"
- #~ msgstr "Executar Código"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Code Editor content copied to clipboard ..."
- #~ msgid "Content copied to clipboard ..."
- #~ msgstr "Conteúdo do Code Editor copiado para a área de transferência ..."
- #~ msgid "Add Geometry Tool in DB"
- #~ msgstr "Adicionar Ferram de Geo no BD"
- #~ msgid ""
- #~ "Add a new tool in the Tools Table of the\n"
- #~ "active Geometry object after selecting a tool\n"
- #~ "in the Tools Database."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de ferramentas do\n"
- #~ "objeto geometria ativo após selecionar uma ferramenta\n"
- #~ "no banco de dados de ferramentas."
- #~ msgid "Tool Shape"
- #~ msgstr "Formato"
- #~ msgid "FR Z"
- #~ msgstr "VA Z"
- #~ msgid "Toolchange"
- #~ msgstr "Troca de Ferramentas"
- #~ msgid "Toolchange XY"
- #~ msgstr "Troca de ferramenta XY"
- #~ msgid "End Z"
- #~ msgstr "Z Final"
- #~ msgid "Tool Index."
- #~ msgstr "Índice da Ferramenta."
- #~ msgid ""
- #~ "FR. Feedrate\n"
- #~ "The speed on XY plane used while cutting into material."
- #~ msgstr ""
- #~ "VA. Velocidade de Avanço\n"
- #~ "A velocidade no plano XY usada ao cortar o material."
- #~ msgid ""
- #~ "FR Z. Feedrate Z\n"
- #~ "The speed on Z plane."
- #~ msgstr ""
- #~ "VA Z. Velocidade de Avanço Z\n"
- #~ "A velocidade no plano Z usada ao cortar o material."
- #~ msgid ""
- #~ "Preprocessor.\n"
- #~ "A selection of files that will alter the generated G-code\n"
- #~ "to fit for a number of use cases."
- #~ msgstr ""
- #~ "Pré-processador.\n"
- #~ "Uma seleção de arquivos que alterarão o G-Code gerado\n"
- #~ "para caber em vários casos de uso."
- #~ msgid ""
- #~ "Toolchange.\n"
- #~ "It will create a toolchange event.\n"
- #~ "The kind of toolchange is determined by\n"
- #~ "the preprocessor file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Troca de ferramentas.\n"
- #~ "Será criado um evento de mudança de ferramenta.\n"
- #~ "O tipo de troca de ferramentas é determinado pelo\n"
- #~ "arquivo do pré-processador."
- #~ msgid ""
- #~ "Toolchange XY.\n"
- #~ "A set of coordinates in the format (x, y).\n"
- #~ "Will determine the cartesian position of the point\n"
- #~ "where the tool change event take place."
- #~ msgstr ""
- #~ "Troca de ferramentas XY.\n"
- #~ "Um conjunto de coordenadas no formato (x, y).\n"
- #~ "Determina a posição cartesiana do ponto\n"
- #~ "onde o evento de troca da ferramenta ocorre."
- #~ msgid ""
- #~ "Toolchange Z.\n"
- #~ "The position on Z plane where the tool change event take place."
- #~ msgstr ""
- #~ "Altura da Troca.\n"
- #~ "A posição no plano Z onde o evento de troca da ferramenta ocorre."
- #~ msgid ""
- #~ "Start Z.\n"
- #~ "If it's left empty it will not be used.\n"
- #~ "A position on Z plane to move immediately after job start."
- #~ msgstr ""
- #~ "Z Inicial.\n"
- #~ "Se for deixado vazio, não será usado.\n"
- #~ "Posição no plano Z para mover-se imediatamente após o início do trabalho."
- #~ msgid ""
- #~ "End Z.\n"
- #~ "A position on Z plane to move immediately after job stop."
- #~ msgstr ""
- #~ "Z Final.\n"
- #~ "Posição no plano Z para mover-se imediatamente após a parada do trabalho."
- #~ msgid "&New"
- #~ msgstr "&Novo"
- #~ msgid "Open &Project ..."
- #~ msgstr "Abrir &Projeto ..."
- #~ msgid "E&xit"
- #~ msgstr "Sair"
- #~ msgid "&Delete\tDEL"
- #~ msgstr "Excluir\tDEL"
- #~ msgid "&Delete"
- #~ msgstr "&Excluir"
- #~ msgid "&Replot"
- #~ msgstr "&Redesenhar"
- #~ msgid "&Command Line"
- #~ msgstr "Linha de &Comando"
- #~ msgid "&Cutout Tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Re&corte"
- #~ msgid "Connect:"
- #~ msgstr "Conectar:"
- #~ msgid "Contour:"
- #~ msgstr "Contorno:"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for milling DRILLS toolpaths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cria o Objeto Geometria com\n"
- #~ "os caminhos da ferramenta de FUROS."
- #~ msgid ""
- #~ "Area exclusion parameters.\n"
- #~ "Those parameters are available only for\n"
- #~ "Advanced App. Level."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parâmetros para Área de Exclusão.\n"
- #~ "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n"
- #~ "o nível avançado do aplicativo."
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object."
- #~ msgid "Generate GCode out of slot holes in an Excellon object."
- #~ msgstr "Mescla uma seleção de objetos Excellon em um novo objeto Excellon."
- #~ msgid "No selected tools in Tool Table."
- #~ msgstr "Nenhuma ferramenta selecionada na Tabela."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab"
- #~ msgid "Properties Tab - Choose an Item from Project Tab"
- #~ msgstr "Guia Selecionado - Escolha um item na guia Projeto"
- #~ msgid "Details"
- #~ msgstr "Detalhes"
- #~ msgid "The normal flow when working with the application is the following:"
- #~ msgstr "O fluxo normal ao trabalhar com o aplicativo é o seguinte:"
- #~ msgid ""
- #~ "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into "
- #~ "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging "
- #~ "and dropping the files on the GUI."
- #~ msgstr ""
- #~ "Abrir/Importar um arquivo Gerber, Excellon, G-Code, DXF, Raster Image ou "
- #~ "SVG no aplicativo usando a barra de ferramentas, tecla de atalho ou "
- #~ "arrastando e soltando um arquivo na GUI."
- #~ msgid ""
- #~ "You can also load a project by double clicking on the project file, drag "
- #~ "and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) "
- #~ "actions offered within the app."
- #~ msgstr ""
- #~ "Você pode abrir um projeto FlatCAM clicando duas vezes sobre o arquivo, "
- #~ "usando o menu ou a barra de ferramentas ou arrastando e soltando um "
- #~ "arquivo na GUI."
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~| "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object "
- #~| "name in the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object "
- #~| "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
- #~| "object."
- #~ msgid ""
- #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~ "focusing on Properties TAB (more simpler is to double click the object "
- #~ "name in the Project Tab, Properties TAB will be updated with the object "
- #~ "properties according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob "
- #~ "object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Quando um objeto estiver disponível na Aba Projeto, selecionando na ABA "
- #~ "SELECIONADO (mais simples é clicar duas vezes no nome do objeto na Aba "
- #~ "Projeto, a ABA SELECIONADO será atualizada com as propriedades do objeto "
- #~ "de acordo com seu tipo: Gerber, Excellon, Geometria ou Trabalho CNC."
- #, fuzzy
- #~| msgid ""
- #~| "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~| "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties "
- #~| "will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking "
- #~| "on the object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it "
- #~| "even if it was out of focus."
- #~ msgid ""
- #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the Properties TAB is in focus, again the object properties "
- #~ "will be displayed into the Properties Tab. Alternatively, double clicking "
- #~ "on the object on the canvas will bring the Properties TAB and populate it "
- #~ "even if it was out of focus."
- #~ msgstr ""
- #~ "Se a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e a ABA "
- #~ "SELECIONADO estiver em foco, novamente as propriedades do objeto serão "
- #~ "exibidas na Aba Selecionado. Como alternativa, clicar duas vezes no "
- #~ "objeto na tela exibirá a ABA SELECIONADO e a preencherá mesmo que ela "
- #~ "esteja fora de foco."
- #~ msgid ""
- #~ "You can change the parameters in this screen and the flow direction is "
- #~ "like this:"
- #~ msgstr ""
- #~ "Você pode alterar os parâmetros nesta tela e a direção do fluxo é assim:"
- #~ msgid ""
- #~ "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> "
- #~ "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate "
- #~ "CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or "
- #~ "append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode."
- #~ msgstr ""
- #~ "Objeto Gerber/Excellon --> Alterar Parâmetro --> Gerar Geometria --> "
- #~ "Objeto Geometria --> Adicionar Ferramenta (alterar parâmetros na Aba "
- #~ "Selecionado) --> Gerar Trabalho CNC --> Objeto Trabalho CNC --> Verificar "
- #~ "G-Code (em Editar Código CNC) e/ou adicionar código no início ou no final "
- #~ "do G-Code (na Aba Selecionado) --> Salvar G-Code."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> "
- #~ "Shortcuts List or through its own key shortcut: <b>F3</b>."
- #~ msgstr ""
- #~ "Uma lista de atalhos de teclas está disponível através de uma entrada de "
- #~ "menu em Ajuda --> Lista de Atalhos ou através da sua própria tecla de "
- #~ "atalho: <b>F3</b>."
- #~ msgid "Selected"
- #~ msgstr "Selecionado"
- #~ msgid ""
- #~ "Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n"
- #~ "Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo "
- #~ "Geometry,\n"
- #~ "and after that perform Cutout."
- #~ msgstr ""
- #~ "A operação de recorte não pode ser feita em uma Geometria multi-geo.\n"
- #~ "Opcionalmente, essa Geometria Multi-Geo pode ser convertida em Geometria "
- #~ "Única,\n"
- #~ "e depois disso, executar Recorte."
- #~ msgid "Generating Film ... Please wait."
- #~ msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde."
- #, fuzzy
- #~| msgid "Minimal"
- #~ msgid "Find Optimal"
- #~ msgstr "Mínima"
- #~ msgid "Basic Geo Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros Básicos de Geo"
- #~ msgid "Advanced Geo Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros Avançados de Geo"
- #~ msgid "ReadMe?"
- #~ msgstr "LeiaMe?"
- #~ msgid ""
- #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- #~ "When unchecked, it will delete all mark shapes\n"
- #~ "that are drawn on canvas."
- #~ msgstr ""
- #~ "Alterna a exibição da Tabela de Aberturas Gerber.\n"
- #~ "Quando desmarcada, serão excluídas todas as formas de marcas\n"
- #~ "desenhadas na tela."
- #~ msgid ""
- #~ "Generate the CNC Job.\n"
- #~ "If milling then an additional Geometry object will be created"
- #~ msgstr ""
- #~ "Gera o Trabalho CNC.\n"
- #~ "Ao fresar, será criado um objeto Geometria adicional"
- #~ msgid "Travelled dist."
- #~ msgstr "Dist. percorrida"
- #~ msgid "Prepend to CNC Code"
- #~ msgstr "Incluir no Início do Código CNC"
- #~ msgid "Append to CNC Code"
- #~ msgstr "Incluir no Final do Código CNC"
- #~ msgid "Toolchange G-Code"
- #~ msgstr "G-Code para Troca de Ferramentas"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- #~ "or a Toolchange Macro.\n"
- #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- #~ "\n"
- #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
- #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n"
- #~ "having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Digite aqui os comandos do G-Code que você gostaria de executar quando o "
- #~ "evento do Troca de Ferramentas for encontrado.\n"
- #~ "Ele será um G-Code personalizado para Troca de Ferramentas,\n"
- #~ "ou uma Macro.\n"
- #~ "As variáveis do FlatCAM são circundadas pelo símbolo '%'.\n"
- #~ "\n"
- #~ "ATENÇÃO: pode ser usado apenas com um arquivo de pós-processamento\n"
- #~ "que tenha 'toolchange_custom' em seu nome e este é construído tendo\n"
- #~ "como modelo o arquivo de pós-processamento 'Customização da troca de "
- #~ "ferramentas'."
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would\n"
- #~ "like to be executed when Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n"
- #~ "or a Toolchange Macro.\n"
- #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n"
- #~ "that has 'toolchange_custom' in it's name."
- #~ msgstr ""
- #~ "Digite aqui qualquer comando G-Code que você deseja\n"
- #~ "gostaria de ser executado quando o evento de troca de ferramentas é "
- #~ "encontrado.\n"
- #~ "Isso constituirá um G-Code personalizado de troca de ferramentas,\n"
- #~ "ou uma macro de troca de ferramentas.\n"
- #~ "As variáveis FlatCAM são cercadas pelo símbolo '%'.\n"
- #~ "ATENÇÃO: ele pode ser usado apenas com um arquivo de pré-processador\n"
- #~ "que possui 'toolchange_custom' em seu nome."
- #~ msgid "Use Toolchange Macro"
- #~ msgstr "Usar Macro de Troca de Ferramentas"
- #~ msgid ""
- #~ "Check this box if you want to use\n"
- #~ "a Custom Toolchange GCode (macro)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Marque esta caixa se você quiser usar a macro G-Code para Troca de "
- #~ "Ferramentas."
- #~ msgid ""
- #~ "A list of the FlatCAM variables that can be used\n"
- #~ "in the Toolchange event.\n"
- #~ "They have to be surrounded by the '%' symbol"
- #~ msgstr ""
- #~ "Uma lista das variáveis FlatCAM que podem ser usadas\n"
- #~ "no evento Troca de Ferramentas.\n"
- #~ "Elas devem estar cercadas pelo símbolo '%'"
- #~ msgid "FlatCAM CNC parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros do FlatCAM CNC"
- #~ msgid "tool number"
- #~ msgstr "número da ferramenta"
- #~ msgid "tool diameter"
- #~ msgstr "diâmetro da ferramenta"
- #~ msgid "for Excellon, total number of drills"
- #~ msgstr "para Excellon, número total de furos"
- #~ msgid "X coord for Toolchange"
- #~ msgstr "Coordenada X para troca de ferramenta"
- #~ msgid "Y coord for Toolchange"
- #~ msgstr "Coordenada Y para troca de ferramenta"
- #~ msgid "Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "Coordenada Z para troca de ferramenta"
- #~ msgid "depth where to cut"
- #~ msgstr "profundidade de corte"
- #~ msgid "height where to travel"
- #~ msgstr "altura para deslocamentos"
- #~ msgid "the step value for multidepth cut"
- #~ msgstr "valor do passe para corte múltiplas profundidade"
- #~ msgid "the value for the spindle speed"
- #~ msgstr "velocidade do spindle"
- #~ msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- #~ msgstr "tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM"
- #~ msgid ""
- #~ "Opens TAB to view/modify/print G-Code\n"
- #~ "file."
- #~ msgstr "Abre uma ABA para visualizar/modificar/imprimir o arquivo G-Code."
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would like to be executed when "
- #~ "Toolchange event is encountered.\n"
- #~ "This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n"
- #~ "The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n"
- #~ "WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has "
- #~ "'toolchange_custom' in it's name."
- #~ msgstr ""
- #~ "Digite aqui qualquer comando G-Code que você deseja gostaria de ser "
- #~ "executado quando o evento de troca de ferramentas é encontrado.\n"
- #~ "Isso constituirá um G-Code personalizado de troca de ferramentas, ou uma "
- #~ "macro de troca de ferramentas.\n"
- #~ "As variáveis FlatCAM são cercadas pelo símbolo '%'.\n"
- #~ "ATENÇÃO: ele pode ser usado apenas com um arquivo de pré-processador que "
- #~ "possui 'toolchange_custom' em seu nome."
- #~ msgid "Z depth for the cut"
- #~ msgstr "Profundidade Z para o corte"
- #~ msgid "Z height for travel"
- #~ msgstr "Altura Z para deslocamentos"
- #~ msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM"
- #~ msgstr "dwelltime = tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM"
- #~ msgid "Excellon Optimization"
- #~ msgstr "Otimização Excellon"
- #~ msgid "Gcode"
- #~ msgstr "G-Code"
- #~ msgid ""
- #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
- #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- #~ "converted to drills."
- #~ msgstr ""
- #~ "Escolha o que usar para a geração de G-Code:\n"
- #~ "'Furos', 'Ranhuras' ou 'Ambos'.\n"
- #~ "Quando escolher 'Ranhuras' ou 'Ambos', as ranhuras serão\n"
- #~ "convertidos para furos."
- #~ msgid "Display Hover Shape"
- #~ msgstr "Exibir forma de foco suspenso"
- #~ msgid "A list of Geometry Editor parameters."
- #~ msgstr "Parâmetros do Editor de Geometria."
- #~ msgid ""
- #~ "Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n"
- #~ "Also, on hide, it will delete all mark shapes\n"
- #~ "that are drawn on canvas."
- #~ msgstr ""
- #~ "Alterna a exibição da Tabela de Aberturas Gerber.\n"
- #~ "Além disso, ao ocultar, ele excluirá todas as formas de marcas\n"
- #~ "que estão desenhadas na tela."
- #~ msgid ""
- #~ "The axis should pass through a <b>point</b> or cut\n"
- #~ " a specified <b>box</b> (in a FlatCAM object) through \n"
- #~ "the center."
- #~ msgstr ""
- #~ "O eixo deve passar por um <b>ponto</b> ou cortar o centro de uma "
- #~ "<b>caixa</b> especificada (em um objeto FlatCAM)."
- #~ msgid ""
- #~ "G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the "
- #~ "'Prepend to GCode' text box"
- #~ msgstr ""
- #~ "O G-Code não possui um código G94 e não será incluído na caixa de texto "
- #~ "'Anexar ao G-Code'"
- #~ msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cancelado. O código personalizado para Troca de Ferramentas está ativado, "
- #~ "mas está vazio."
- #~ msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code."
- #~ msgstr ""
- #~ "O G-Code para Troca de Ferramentas foi substituído por um código "
- #~ "personalizado."
- #~ msgid ""
- #~ "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'"
- #~ msgstr ""
- #~ "O arquivo de pós-processamento deve ter em seu nome: 'toolchange_custom'"
- #~ msgid "There is no preprocessor file."
- #~ msgstr "Não há arquivo de pós-processamento."
- #~ msgid ""
- #~ "Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not "
- #~ "having a tool associated.\n"
- #~ "Check the resulting GCode."
- #~ msgstr ""
- #~ "Excellon.create_geometry () -> um furo foi ignorado por não ter uma "
- #~ "ferramenta associada.\n"
- #~ "Verifique o G-Code resultante."
- #~ msgid "A. Automatic Bridge Gaps"
- #~ msgstr "A. Pontes Automáticas"
- #~ msgid "Generate Freeform Geometry"
- #~ msgstr "Gerar Geometria de Forma Livre"
- #~ msgid "Generate Rectangular Geometry"
- #~ msgstr "Gerar Geometria Retangular"
- #~ msgid "Added manual Bridge Gap."
- #~ msgstr "Ponte Manual Adicionada."
- #~ msgid "Gerber to be mirrored"
- #~ msgstr "Gerber a espelhar"
- #~ msgid "Excellon Object to be mirrored."
- #~ msgstr "Objeto Excellon a ser espelhado."
- #~ msgid "Geometry Obj to be mirrored."
- #~ msgstr "Objeto Geometria a ser espelhado."
- #~ msgid "Mirror Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros de Espelho"
- #~ msgid "was mirrored"
- #~ msgstr "foi espelhado"
- #~ msgid "There is no Geometry object loaded ..."
- #~ msgstr "Não há objeto Geometria carregado ..."
- #~ msgid "Image to PCB"
- #~ msgstr "Imagem para PCB"
- #~ msgid "Generate Isolation Geometry"
- #~ msgstr "Gerar Geometria de Isolação"
- #~ msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number."
- #~ msgstr "Valor errado para o diâmetro. Use um número."
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
- #~ "be painted.\n"
- #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- #~ "areas.\n"
- #~ "- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n"
- #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- #~ "specified by another object."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a "
- #~ "seleção da área a ser pintada.\n"
- #~ "Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite "
- #~ "adicionar várias áreas.\n"
- #~ "- 'Todos os polígonos' - a Pintura será iniciada após o clique.\n"
- #~ "- 'Objeto de Referência' - pintará dentro da área do objeto especificado."
- #~ msgid "Paint Single failed."
- #~ msgstr "Pintura falhou."
- #~ msgid "Paint Single Done."
- #~ msgstr "Pintura concluída."
- #~ msgid "Polygon Paint started ..."
- #~ msgstr "Pintura de polígonos iniciada ..."
- #~ msgid "Painting polygons..."
- #~ msgstr "Pintando políginos..."
- #~ msgid "Paint All Done."
- #~ msgstr "Pintura concluída."
- #~ msgid "Paint All with Rest-Machining done."
- #~ msgstr "Pintura total com usinagem de descanso concluída."
- #~ msgid "Paint Poly All Done."
- #~ msgstr "Pinte Todos os Polígonos feitos."
- #~ msgid "Paint Area Done."
- #~ msgstr "Pintura de Área concluída."
- #~ msgid "Paint Area failed."
- #~ msgstr "Pintura de Área falhou."
- #~ msgid "Paint Poly Area Done."
- #~ msgstr "Pintura de Área concluída."
- #~ msgid "Import 2-file Excellon"
- #~ msgstr "Importar Excellon 2-arquivos"
- #~ msgid "Data"
- #~ msgstr "Dados"
- #~ msgid "If you like or use this program you can make a donation"
- #~ msgstr "Se você gosta ou usa este programa, pode fazer uma doação"
- #~ msgid ""
- #~ "You don't have to make a donation %s, and it is totally optional but:"
- #~ msgstr "Você não precisa fazer uma doação %s, e é totalmente opcional, mas:"
- #~ msgid "it will be welcomed with joy"
- #~ msgstr "será recebido com alegria"
- #~ msgid "it will give me a reason to continue"
- #~ msgstr "isso me dará uma razão para continuar"
- #~ msgid "Could not export Gerber file."
- #~ msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Gerber."
- #~ msgid "Expected a Geometry, got"
- #~ msgstr "Esperando uma geometria, recebido"
- #~ msgid "./assets/icon.png"
- #~ msgstr "./assets/icon.png"
- #~ msgid "Angle:"
- #~ msgstr "Ângulo:"
- #~ msgid ""
- #~ "Rotate the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference is the middle of\n"
- #~ "the bounding box for all selected shapes."
- #~ msgstr ""
- #~ "Gira a(s) forma(s) selecionada(s). \n"
- #~ "O ponto de referência é o meio da caixa\n"
- #~ "delimitadora para todas as formas selecionadas."
- #~ msgid "Angle X:"
- #~ msgstr "Ângulo X:"
- #~ msgid ""
- #~ "Skew/shear the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference is the middle of\n"
- #~ "the bounding box for all selected shapes."
- #~ msgstr ""
- #~ "Inclinar/distorcer a(s) forma(s) selecionada(s).\n"
- #~ "O ponto de referência é o meio da caixa\n"
- #~ "delimitadora para todas as formas selecionadas."
- #~ msgid "Angle Y:"
- #~ msgstr "Ângulo Y:"
- #~ msgid "Factor X:"
- #~ msgstr "Fator X:"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference depends on \n"
- #~ "the Scale reference checkbox state."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s).\n"
- #~ "O ponto de referência depende\n"
- #~ "do estado da caixa de seleção."
- #~ msgid "Factor Y:"
- #~ msgstr "Fator Y:"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected shape(s)\n"
- #~ "using the Scale Factor X for both axis."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s)\n"
- #~ "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos."
- #~ msgid "Scale Reference"
- #~ msgstr "Referência de escala"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected shape(s)\n"
- #~ "using the origin reference when checked,\n"
- #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
- #~ "of the selected shapes when unchecked."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s)\n"
- #~ "usando a referência de origem quando marcada,\n"
- #~ "e o centro da maior caixa delimitadora\n"
- #~ "de formas selecionadas quando desmarcado."
- #~ msgid "Value X:"
- #~ msgstr "Valor X:"
- #~ msgid "Value for Offset action on X axis."
- #~ msgstr "Valor para o deslocamento no eixo X."
- #~ msgid ""
- #~ "Offset the selected shape(s).\n"
- #~ "The point of reference is the middle of\n"
- #~ "the bounding box for all selected shapes.\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "Desloca a(s) forma(s) selecionada(s).\n"
- #~ "O ponto de referência é o meio da\n"
- #~ "caixa delimitadora para todas as formas selecionadas.\n"
- #~ msgid "Value Y:"
- #~ msgstr "Valor Y:"
- #~ msgid "Value for Offset action on Y axis."
- #~ msgstr "Valor para a ação de deslocamento no eixo Y."
- #~ msgid ""
- #~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n"
- #~ "Does not create a new shape."
- #~ msgstr ""
- #~ "Espelha as formas selecionadas sobre o eixo X.\n"
- #~ "Não cria uma nova forma."
- #~ msgid "Ref Pt"
- #~ msgstr "Ponto de Referência"
- #~ msgid ""
- #~ "Flip the selected shape(s)\n"
- #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
- #~ "\n"
- #~ "The point coordinates can be captured by\n"
- #~ "left click on canvas together with pressing\n"
- #~ "SHIFT key. \n"
- #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Espelha a(s) forma(s) selecionada(s)\n"
- #~ "em relação às coordenadas abaixo.\n"
- #~ "\n"
- #~ "As coordenadas do ponto podem ser inseridas:\n"
- #~ "- com clique no botão esquerdo junto com a tecla\n"
- #~ " SHIFT pressionada, e clicar no botão Adicionar.\n"
- #~ "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n"
- #~ " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)"
- #~ msgid "Point:"
- #~ msgstr "Ponto:"
- #~ msgid ""
- #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y."
- #~ msgstr ""
- #~ "Coordenadas no formato (x, y) usadas como referência para espelhamento. \n"
- #~ "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n"
- #~ "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y."
- #~ msgid ""
- #~ "The point coordinates can be captured by\n"
- #~ "left click on canvas together with pressing\n"
- #~ "SHIFT key. Then click Add button to insert."
- #~ msgstr ""
- #~ "As coordenadas do ponto podem ser capturadas por\n"
- #~ "botão esquerdo na tela junto com a tecla\n"
- #~ "SHIFT pressionada. Em seguida, clique no botão Adicionar para inserir."
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para girar!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para espelhar!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para inclinar!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para "
- #~ "redimensionar!"
- #~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para deslocar!"
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected object(s)\n"
- #~ "using the Scale_X factor for both axis."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s)\n"
- #~ "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos."
- #~ msgid ""
- #~ "Scale the selected object(s)\n"
- #~ "using the origin reference when checked,\n"
- #~ "and the center of the biggest bounding box\n"
- #~ "of the selected objects when unchecked."
- #~ msgstr ""
- #~ "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s) usando a referência\n"
- #~ "de origem quando marcado, e o centro da maior caixa delimitadora\n"
- #~ "do objeto selecionado quando desmarcado."
- #~ msgid "Mirror Reference"
- #~ msgstr "Referência do Espelhamento"
- #~ msgid ""
- #~ "Flip the selected object(s)\n"
- #~ "around the point in Point Entry Field.\n"
- #~ "\n"
- #~ "The point coordinates can be captured by\n"
- #~ "left click on canvas together with pressing\n"
- #~ "SHIFT key. \n"
- #~ "Then click Add button to insert coordinates.\n"
- #~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n"
- #~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s)\n"
- #~ "em relação às coordenadas abaixo. \n"
- #~ "\n"
- #~ "As coordenadas do ponto podem ser inseridas:\n"
- #~ "- com clique no botão esquerdo junto com a tecla\n"
- #~ " SHIFT pressionada, e clicar no botão Adicionar.\n"
- #~ "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n"
- #~ " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)"
- #~ msgid ""
- #~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n"
- #~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n"
- #~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and"
- #~ msgstr ""
- #~ "Coordenadas no formato (x, y) usadas como referência para espelhamento.\n"
- #~ "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n"
- #~ "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y e"
- #~ msgid "Ref. Point"
- #~ msgstr "Ponto de Referência"
- #~ msgid "FlatCAM Object"
- #~ msgstr "Objeto FlatCAM"
- #~ msgid ""
- #~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n"
- #~ "'Circular' or 'V-shape'.\n"
- #~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n"
- #~ "diameter will depend on the chosen cut depth."
- #~ msgstr ""
- #~ "Escolha qual ferramenta usar para a isolação do Gerber:\n"
- #~ "'Circular' ou 'ponta-V'.\n"
- #~ "Quando 'ponta em V' for selecionada, o diâmetro da\n"
- #~ "ferramenta dependerá da profundidade de corte escolhida."
- #~ msgid "V-Shape"
- #~ msgstr "Forma-V"
- #~ msgid ""
- #~ "Diameter of the cutting tool.\n"
- #~ "If you want to have an isolation path\n"
- #~ "inside the actual shape of the Gerber\n"
- #~ "feature, use a negative value for\n"
- #~ "this parameter."
- #~ msgstr ""
- #~ "Diâmetro da ferramenta de corte.\n"
- #~ "Se desejar ter um caminho de isolação dentro da forma\n"
- #~ "atual do recurso Gerber, use um valor negativo para\n"
- #~ "este parâmetro."
- #~ msgid "Pass overlap"
- #~ msgstr "Sobreposição"
- #~ msgid "Scope"
- #~ msgstr "Escopo"
- #~ msgid "Clear N-copper"
- #~ msgstr "Limpa N-cobre"
- #~ msgid "Board cutout"
- #~ msgstr "Recorte da placa"
- #~ msgid ""
- #~ "Add a new tool to the Tool Table\n"
- #~ "with the specified diameter."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adiciona uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n"
- #~ "com o diâmetro especificado."
- #~ msgid "Excellon Object Color"
- #~ msgstr "Cor do objeto Excellon"
- #~ msgid "Geometry Object Color"
- #~ msgstr "Cor do objeto de Geometria"
- #~ msgid "Exterior"
- #~ msgstr "Exterior"
- #~ msgid "Gerber Object Color"
- #~ msgstr "Cor do objeto Gerber"
- #~ msgid "Combine Passes"
- #~ msgstr "Combinar Passes"
- #~ msgid "Rest Machining"
- #~ msgstr "Usinagem em Repouso"
- #~ msgid "NCC Plotting"
- #~ msgstr "Gráfico NCC"
- #~ msgid "All Polygons"
- #~ msgstr "Todos os polígonos"
- #~ msgid "Paint Plotting"
- #~ msgstr "Mostrar Pinturas"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n"
- #~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho de pintura\n"
- #~ "- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada."
- #~ msgid "Export Machine Code ..."
- #~ msgstr "Exportar Código da Máquina ..."
- #~ msgid "Export Machine Code cancelled ..."
- #~ msgstr "Exportar código da máquina cancelado ..."
- #~ msgid "Machine Code file saved to"
- #~ msgstr "Arquivo G-Code salvo em"
- #~ msgid "GCode Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros do G-Code"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Selection"
- #~ msgid "PreSelection"
- #~ msgstr "Seleção"
- #~ msgid "Copper Gerber"
- #~ msgstr "Gerber Cobre"
- #~ msgid "QRCode Parameters"
- #~ msgstr "Parâmetros de QRCode"
- #~ msgid "Gerber Files"
- #~ msgstr "Arquivos Gerber"
- #~ msgid "Excellon Objects"
- #~ msgstr "Objetos Excellon"
- #~ msgid "Gerber Solder paste object. "
- #~ msgstr "Objeto Gerber de Pasta de Solda. "
- #~ msgid "Gerber Objects"
- #~ msgstr "Objetos Gerber"
- #~ msgid "Geometry Objects"
- #~ msgstr "Objetos Geometria"
- #~ msgid "Processing geometry from Subtractor Gerber object."
- #~ msgstr "Processando Geometria do objeto Subtrator Gerber."
- #~ msgid "Parsing geometry for aperture"
- #~ msgstr "Analisando geometria para abertura"
- #~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks"
- #~ msgstr "Exportar Favoritos do FlatCAM"
- #~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks"
- #~ msgstr "Importar Favoritos do FlatCAM"
- #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments"
- #~ msgstr "Unificando Gometria a partir de segmentos de geometria analisados"
- #~ msgid "New Blank Geometry"
- #~ msgstr "Nova Geometria em Branco"
- #~ msgid "New Blank Gerber"
- #~ msgstr "Novo Gerber em Branco"
- #~ msgid "New Blank Excellon"
- #~ msgstr "Novo Excellon em Branco"
- #, fuzzy
- #~| msgid "Clearance"
- #~ msgid "Clear areas"
- #~ msgstr "Espaço"
- #~ msgid "Apply Theme"
- #~ msgstr "Aplicar temaAplicar"
- #~ msgid ""
- #~ "Select a theme for FlatCAM.\n"
- #~ "It will theme the plot area.\n"
- #~ "The application will restart after change."
- #~ msgstr ""
- #~ "Selecione um tema para FlatCAM.\n"
- #~ "Ele será aplicado na área do gráfico.\n"
- #~ "O aplicativo reiniciará após a troca."
- #~ msgid "Film Object"
- #~ msgstr "Objeto de Filme"
- #~ msgid "Object for which to create the film."
- #~ msgstr "Objeto para o qual criar o filme."
- #~ msgid "Box Object"
- #~ msgstr "Objeto Caixa"
- #~ msgid ""
- #~ "The actual object that is used as container for the\n"
- #~ " selected object for which we create the film.\n"
- #~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n"
- #~ "same object for which the film is created."
- #~ msgstr ""
- #~ "O objeto que é usado como um container para o objeto\n"
- #~ "selecionado para o qual criamos o filme.\n"
- #~ "Normalmente, é o contorno do PCB, mas também pode ser\n"
- #~ "do mesmo objeto para o qual o filme é criado."
- #~ msgid "Expected -x <value> and -y <value>."
- #~ msgstr "Esperando -x <value> e -y <value>."
- #~ msgid "Could not load factory defaults file."
- #~ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de padrões de fábrica."
- #~ msgid "Failed to parse factory defaults file."
- #~ msgstr "Falha ao analisar o arquivo de padrões de fábrica."
- #~ msgid "Could not load preferences file."
- #~ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com as preferências."
- #~ msgid "Failed to write factory defaults to file."
- #~ msgstr "Falha ao gravar os padrões de fábrica no arquivo."
- #~ msgid "Factory defaults saved."
- #~ msgstr "Padrões de fábrica salvos."
- #~ msgid ""
- #~ "The Tool Type (TT) can be:<BR>- <B>Circular</B> with 1 ... 4 teeth -> it "
- #~ "is informative only. Being circular, <BR>the cut width in material is "
- #~ "exactly the tool diameter.<BR>- <B>Ball</B> -> informative only and make "
- #~ "reference to the Ball type endmill.<BR>- <B>V-Shape</B> -> it will "
- #~ "disable de Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form and enable "
- #~ "two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and V-"
- #~ "Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter "
- #~ "such as the cut width into material will be equal with the value in the "
- #~ "Tool Diameter column of this table.<BR>Choosing the <B>V-Shape</B> Tool "
- #~ "Type automatically will select the Operation Type in the resulting "
- #~ "geometry as Isolation."
- #~ msgstr ""
- #~ "O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:<BR>- <B>Circular</B> com 1 ... 4 "
- #~ "dentes -> é apenas informativo. Como é circular, <BR>a largura do corte é "
- #~ "igual ao diâmetro da ferramenta.<BR>- <B>Bola</B> -> apenas informativo e "
- #~ "faz referência a uma fresa do tipo bola.<BR>- <B>Forma em V</B> -> o "
- #~ "parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão habilitados dois "
- #~ "campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-V. Ajustando "
- #~ "esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a largura de "
- #~ "corte no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta "
- #~ "desta tabela.<BR>Escolhendo o tipo <B>Forma em V</B> automaticamente "
- #~ "selecionará o Tipo de Operação Isolação."
- #~ msgid "Executing Tcl Script ..."
- #~ msgstr "Executando Script Tcl..."
- #~ msgid "Preferences default restore was cancelled."
- #~ msgstr "A restauração de preferências foi cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM preferences import cancelled."
- #~ msgstr "Importação de preferências do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM preferences export cancelled."
- #~ msgstr "Exportação de preferências do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "Multigeo. Geometry merging finished"
- #~ msgstr "Multigeo. Fusão de geometria concluída"
- #~ msgid "Units conversion cancelled."
- #~ msgstr "Conversão de unidades cancelada."
- #~ msgid "Open Gerber cancelled."
- #~ msgstr "Abrir Gerber cancelado."
- #~ msgid " Open Excellon cancelled."
- #~ msgstr " Abrir Excellon cancelado."
- #~ msgid "Open G-Code cancelled."
- #~ msgstr "Abrir G-Code cancelado."
- #~ msgid "Open Project cancelled."
- #~ msgstr "Abrir Projeto cancelado."
- #~ msgid "Open HPGL2 file cancelled."
- #~ msgstr "Abrir HPGL2 cancelado."
- #~ msgid "Open Config cancelled."
- #~ msgstr "Abrir Arquivo de Configuração cancelado."
- #~ msgid " Export SVG cancelled."
- #~ msgstr " Exportar SVG cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Gerber object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Save Gerber source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Script object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um Script para exportar."
- #~ msgid "Save Script source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvar arquivo fonte Script cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Document object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um Documento para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Save Document source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvar arquivo fonte Documento cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please select an Excellon object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Saving Excellon source file cancelled."
- #~ msgstr "Salvar arquivo fonte Excellon cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please Select an Excellon object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Excellon para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Export Excellon cancelled."
- #~ msgstr "Exportar Excellon cancelado."
- #~ msgid "No object selected. Please Select an Gerber object to export."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto Gerber para "
- #~ "exportar."
- #~ msgid "Export Gerber cancelled."
- #~ msgstr "Exportar Gerber cancelado."
- #~ msgid "Export DXF cancelled."
- #~ msgstr "Exportar DXF cancelado."
- #~ msgid "Open SVG cancelled."
- #~ msgstr "Abrir SVG cancelado."
- #~ msgid "Open TCL script cancelled."
- #~ msgstr "Abrir script TCL cancelado."
- #~ msgid "Run TCL script cancelled."
- #~ msgstr "Executar script TCL cancelado."
- #~ msgid "Save Project cancelled."
- #~ msgstr "Salvar Projeto cancelado."
- #~ msgid "Save Object PDF cancelled."
- #~ msgstr "Salvar PDF do objeto cancelado."
- #~ msgid "FlatCAM bookmarks export cancelled."
- #~ msgstr "Exportação de favoritos do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM bookmarks import cancelled."
- #~ msgstr "Importação de favoritos do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM Tools DB export cancelled."
- #~ msgstr "Exportação de BD do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid "FlatCAM Tools DB import cancelled."
- #~ msgstr "Importação de BD do FlatCAM cancelada."
- #~ msgid ""
- #~ "Wrong value format for self.defaults[\"z_pdepth\"] or self."
- #~ "options[\"z_pdepth\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ "Valor com formato incorreto para self.defaults[\"z_pdepth\"] ou self."
- #~ "options[\"z_pdepth\"]"
- #~ msgid ""
- #~ "Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ "Valor com formato incorreto para self.defaults[\"feedrate_probe\"] ou "
- #~ "self.options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgid "Starting G-Code..."
- #~ msgstr "Iniciando o G-Code..."
- #~ msgid ""
- #~ "Algorithm to paint the polygon:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Algoritmo para pintar o polígono: <BR><B>Padrão</B>: Passo fixo para "
- #~ "dentro.<BR><B>Baseado em semente</B>: para fora da semente."
- #~ msgid "Seed-based"
- #~ msgstr "Baseado em semente"
- #~ msgid "Straight lines"
- #~ msgstr "Linhas retas"
- #~ msgid "Paint cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Pintura cancelada. Nenhuma forma selecionada."
- #~ msgid "Transformation cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Transformação cancelada. Nenhuma forma selecionada."
- #~ msgid "Buffer cancelled. No shape selected."
- #~ msgstr "Buffer cancelado. Nenhuma forma selecionada."
- #~ msgid "Export Code cancelled."
- #~ msgstr "Exportar G-Code cancelado."
- #~ msgid "Save Project C&opy ..."
- #~ msgstr "Salvar Cópia do Pr&ojeto ..."
- #~ msgid "Change the size of the object."
- #~ msgstr "Altera o tamanho do objeto."
- #~ msgid "Change the position of this object."
- #~ msgstr "Altera a posição deste objeto."
- #~ msgid "Vector"
- #~ msgstr "Vetor"
- #~ msgid ""
- #~ "Create a CNC Job object\n"
- #~ "for this drill object."
- #~ msgstr "Cria um objeto de trabalho CNC para a furação."
- #~ msgid ""
- #~ "Choose what to use for GCode generation:\n"
- #~ "'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n"
- #~ "When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n"
- #~ "converted to a series of drills."
- #~ msgstr ""
- #~ "Escolha o que usar para a geração do G-Code:\n"
- #~ "'Furos', 'Ranhuras' ou 'Ambos'.\n"
- #~ "Quando escolher 'Ranhuras' ou 'Ambos', as ranhuras/fendas serão\n"
- #~ "convertidas em uma série de furos."
- #~ msgid "Generate the CNC Job."
- #~ msgstr "Gera o arquivo G-Code para o CNC."
- #~ msgid "Add Tool from DataBase"
- #~ msgstr "Adiciona Ferramenta do Banco de Dados"
- #~ msgid "Select a theme for FlatCAM."
- #~ msgstr "Selecione um tema para o FlatCAM."
- #~ msgid "Conv."
- #~ msgstr "Conv."
- #~ msgid "Diameters of the cutting tools, separated by ','"
- #~ msgstr "Diâmetros das ferramentas de corte, separadas por ','"
- #~ msgid "Tools dia"
- #~ msgstr "Diâmetro"
- #~ msgid "The new tool diameter (cut width) to add in the tool table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Diâmetro da nova ferramenta a ser adicionada na tabela de ferramentas."
- #~ msgid ""
- #~ "Algorithm for non-copper clearing:<BR><B>Standard</B>: Fixed step inwards."
- #~ "<BR><B>Seed-based</B>: Outwards from seed.<BR><B>Line-based</B>: Parallel "
- #~ "lines."
- #~ msgstr ""
- #~ "Algoritmo para retirada do cobre:<BR><B>Padrão</B>: passo fixo para "
- #~ "dentro.<BR><B>Baseado em semente</B>: para fora a partir de uma semente."
- #~ "<BR><B>Linhas retas</B>: linhas paralelas."
- #~ msgid "Ref"
- #~ msgstr "Ref"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Itself' - the non copper clearing extent\n"
- #~ "is based on the object that is copper cleared.\n"
- #~ "- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to "
- #~ "be painted.\n"
- #~ "Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple "
- #~ "areas.\n"
- #~ "- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n"
- #~ "specified by another object."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Própria' - a retirada de cobre é baseada no próprio objeto a ser "
- #~ "limpo.\n"
- #~ " - 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar "
- #~ "a seleção da área a ser pintada.\n"
- #~ "Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite "
- #~ "adicionar várias áreas.\n"
- #~ "- 'Objeto de Referência' - retirará o cobre dentro da área do objeto "
- #~ "especificado."
- #~ msgid "Sel"
- #~ msgstr "Seleção"
- #~ msgid "Diameters of nozzle tools, separated by ','"
- #~ msgstr "Diâmetros dos bicos, separados por ','"
- #~ msgid "Reference Gerber"
- #~ msgstr "Referência Gerber"
- #~ msgid "Reference Excellon"
- #~ msgstr "Referência Excellon"
- #~ msgid "Reference Geometry"
- #~ msgstr "Referência Geometria"
- #~ msgid "Point/Box Reference"
- #~ msgstr "Ponto/Caixa de Referência"
- #~ msgid ""
- #~ "If 'Point' is selected above it store the coordinates (x, y) through "
- #~ "which\n"
- #~ "the mirroring axis passes.\n"
- #~ "If 'Box' is selected above, select here a FlatCAM object (Gerber, Exc or "
- #~ "Geo).\n"
- #~ "Through the center of this object pass the mirroring axis selected above."
- #~ msgstr ""
- #~ "Se 'Ponto' for selecionado acima, armazena as coordenadas (x, y) por onde "
- #~ "passa\n"
- #~ "o eixo de espelhamento.\n"
- #~ "Se 'Caixa' for selecionada acima, selecione aqui um objeto FlatCAM "
- #~ "(Gerber, Exc ou Geo).\n"
- #~ "O eixo de espelhamento passa pelo centro deste objeto."
- #~ msgid ""
- #~ "'Point' coordinates missing. Using Origin (0, 0) as mirroring reference."
- #~ msgstr ""
- #~ "Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Usando Origem (0, 0) como referência "
- #~ "de espelhamento."
- #~ msgid "Export positive film cancelled."
- #~ msgstr "Exportar filme positivo cancelado."
- #~ msgid "Export negative film cancelled."
- #~ msgstr "Exportar filme negativo cancelado."
- #~ msgid "Move action cancelled."
- #~ msgstr "Ação Mover cancelada."
- #~ msgid "Create Paint Geometry"
- #~ msgstr "Criar Geometria de Pintura"
- #~ msgid "Paint Tool. Reading parameters."
- #~ msgstr "Ferramenta de Pintura. Lendo parâmetros."
- #~ msgid "Paint Tool. Normal painting all task started."
- #~ msgstr "Ferramenta de Pintura. Iniciada a pintura total."
- #~ msgid "Rest machining painting all task started."
- #~ msgstr "Iniciada a pintura total com usinagem de descanso."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different Method of paint"
- #~ msgstr ""
- #~ "Não foi possível pintar todos. Tente uma combinação diferente de "
- #~ "parâmetros, ou um método diferente de pintura"
- #~ msgid "Rest machining painting area task started."
- #~ msgstr "Iniciada a pintura de área com usinagem de descanso."
- #~ msgid "Properties Tool was not displayed. No object selected."
- #~ msgstr ""
- #~ "A ferramenta de propriedades não foi exibida. Nenhum objeto selecionado."
- #~ msgid " Export PNG cancelled."
- #~ msgstr " Exportar PNG cancelado."
- #~ msgid "Adding Nozzle tool cancelled. Tool already in Tool Table."
- #~ msgstr ""
- #~ "Adição de ferramenta Bocal cancelada. Ferramenta já está na Tabela de "
- #~ "Ferramentas."
- #~ msgid ""
- #~ "None of the following args: 'ref', 'all' were found or none was set to "
- #~ "1.\n"
- #~ "Copper clearing failed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Nenhum dos seguintes argumentos foi encontrado ou nenhum foi configurado "
- #~ "como 1: 'ref', 'all'.\n"
- #~ "Retirada de cobre falhou."
- #~ msgid "PostProcessor"
- #~ msgstr "Pós-processador"
- #~ msgid "Default <b>Zeros</b>"
- #~ msgstr "Padrão <b>Zeros</b>"
- #~ msgid ""
- #~ "This sets the default type of Excellon zeros.\n"
- #~ "If it is not detected in the parsed file the value here\n"
- #~ "will be used.If LZ then Leading Zeros are kept and\n"
- #~ "Trailing Zeros are removed.\n"
- #~ "If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n"
- #~ "and Leading Zeros are removed."
- #~ msgstr ""
- #~ "Define o tipo padrão de zeros de Excellon,\n"
- #~ "se não for detectado no arquivo analisado.\n"
- #~ "LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n"
- #~ "TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda."
- #~ msgid "Default <b>Units</b>"
- #~ msgstr "<b>Unidades</b> Padrão"
- #~ msgid "Coordinates decimals"
- #~ msgstr "Decimais das Coord."
- #~ msgid "Feedrate decimals"
- #~ msgstr "Decimais do Avanço"
- #~ msgid "Rest M."
- #~ msgstr "Maquinagem Restante"
- #~ msgid "Convex Sh."
- #~ msgstr "Forma Convexa"
- #~ msgid "Add Tool to Tools DB"
- #~ msgstr "Adicionar Ferramenta ao Banco de Dados"
- #~ msgid "Remove Tool from Tools DB"
- #~ msgstr "Remover Ferramenta do Banco de Dados"
- #~ msgid "Export Tool DB"
- #~ msgstr "Exportar o BD de Ferramentas"
- #~ msgid "Import Tool DB"
- #~ msgstr "Importar o BD de Ferramentas"
- #~ msgid "Please enter the desired tool diameter in Float format."
- #~ msgstr ""
- #~ "Por favor, insira o diâmetro da ferramenta desejada no formato Flutuante."
- #~ msgid "Default Tool added. Wrong value format entered."
- #~ msgstr "Ferramenta padrão adicionada. Valor inserico com formato incorreto."
- #~ msgid "Import Preferences"
- #~ msgstr "Importar Preferências"
- #~ msgid ""
- #~ "Import a full set of FlatCAM settings from a file\n"
- #~ "previously saved on HDD.\n"
- #~ "\n"
- #~ "FlatCAM automatically save a 'factory_defaults' file\n"
- #~ "on the first start. Do not delete that file."
- #~ msgstr ""
- #~ "Importa um conjunto completo de configurações do FlatCAM de um arquivo\n"
- #~ "previamente salvo no HDD.\n"
- #~ "\n"
- #~ "FlatCAM salva automaticamente o arquivo 'factory_defaults'\n"
- #~ "na primeira inicialização. Não exclua esse arquivo."
- #~ msgid "Export Preferences"
- #~ msgstr "Exportar Preferências"
- #~ msgid ""
- #~ "Export a full set of FlatCAM settings in a file\n"
- #~ "that is saved on HDD."
- #~ msgstr ""
- #~ "Exporta um conjunto completo de configurações do FlatCAM em um arquivo\n"
- #~ "salvo no HDD."
- #~ msgid "Start move Z"
- #~ msgstr "Altura Z Inicial"
- #~ msgid "Grid X value"
- #~ msgstr "Valor da grade X"
- #~ msgid "Grid Y value"
- #~ msgstr "Valor da grade Y"
- #~ msgid "Wk. size"
- #~ msgstr "Tamanho do Wk"
- #~ msgid "Sel. Fill"
- #~ msgstr "Preenchimento Sel."
- #~ msgid "Sel. Line"
- #~ msgstr "Linha Sel."
- #~ msgid "Sel2. Fill"
- #~ msgstr "Preenchimento Sel2"
- #~ msgid "Sel2. Line"
- #~ msgstr "Linha Sel2"
- #~ msgid "Editor Draw Sel."
- #~ msgstr "Editor de Desenho Sel."
- #~ msgid "Proj. Dis. Items"
- #~ msgstr "Itens Desabilitados"
- #~ msgid "Sel. Shape"
- #~ msgstr "Sel. Forma"
- #~ msgid "NB Font Size"
- #~ msgstr "Tamanho da Fonte BN"
- #~ msgid "Axis Font Size"
- #~ msgstr "Tamanho da fonte do eixo"
- #~ msgid "Textbox Font Size"
- #~ msgstr "Tamanho da Fonte"
- #~ msgid "Shell at StartUp"
- #~ msgstr "Shell na Inicialização"
- #~ msgid "Project at StartUp"
- #~ msgstr "Projeto na Inicialização"
- #~ msgid "Mouse Cursor"
- #~ msgstr "Cursor do Mouse"
- #~ msgid ""
- #~ "Set the language used throughout FlatCAM.\n"
- #~ "The app will restart after click.Windows: When FlatCAM is installed in "
- #~ "Program Files\n"
- #~ "directory, it is possible that the app will not\n"
- #~ "restart after the button is clicked due of Windows\n"
- #~ "security features. In this case the language will be\n"
- #~ "applied at the next app start."
- #~ msgstr ""
- #~ "Define o idioma usado no FlatCAM.\n"
- #~ "O aplicativo será reinicializado após o clique.\n"
- #~ "Windows: se o FlatCAM estiver instalado no diretório\n"
- #~ "Arquivos de Programas, é possível que o aplicativo não\n"
- #~ "seja reiniciado depois que o botão for clicado devido\n"
- #~ "aos recursos de segurança do Windows. Neste caso, o\n"
- #~ "idioma será aplicado na próxima inicialização."
- #~ msgid "G-code does not have a units code: either G20 or G21"
- #~ msgstr "O G-Code não possui um código de unidade: G20 ou G21"
- #~ msgid ""
- #~ "[selected] {kind} created/selected: <span style=\"color:{color};\">{name}"
- #~ "</span>"
- #~ msgstr ""
- #~ "[selected] {kind} criado/selecionado: <span style =\"color:{color};"
- #~ "\">{name}</span>"
- #~ msgid "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selected"
- #~ msgstr "[selected]<span style=\"color:{color};\">{name}</span> selecionado"
- #~ msgid "{l_save}/Project_{date}"
- #~ msgstr "{l_save}/Project_{date}"
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25%% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "Quanto da largura da ferramenta (fração) é sobreposto em cada passagem da "
- #~ "ferramenta.\n"
- #~ "Exemplo:\n"
- #~ "Um valor de 0.25 significa uma sobreposição de 25%% do diâmetro da "
- #~ "ferramenta.\n"
- #~ "Ajuste o valor começando com valores menores, e aumente se alguma área "
- #~ "que \n"
- #~ "deveria ser pintada não foi pintada.\n"
- #~ "Valores menores = processamento mais rápido, execução mais rápida no "
- #~ "CNC. \n"
- #~ "Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC \n"
- #~ " devido ao número de caminhos."
- #~ msgid "Paint Area"
- #~ msgstr "Área de Pintura"
- #~ msgid ""
- #~ "Type here any G-Code commands you would like to append to the generated "
- #~ "file. I.e.: M2 (End of program)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria de adicionar ao final do "
- #~ "arquivo gerado. M2 (Fim do programa)"
- #~ msgid ""
- #~ "Can be:\n"
- #~ "- Portrait\n"
- #~ "- Lanscape"
- #~ msgstr ""
- #~ "Pode ser:\n"
- #~ "- Retrato\n"
- #~ "- Paisagem"
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n"
- #~ " - 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Retangular' - a caixa delimitadora será de forma retangular.\n"
- #~ "- 'Mínima' - a caixa delimitadora terá a forma convexa do casco."
- #~ msgid ""
- #~ "- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n"
- #~ " - 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n"
- #~ "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of "
- #~ "squares.\n"
- #~ "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines."
- #~ msgstr ""
- #~ "- 'Sólido' - o cobre será adicionado como um polígono sólido.\n"
- #~ "- 'Pontos' - a área vazia será preenchida com um padrão de pontos.\n"
- #~ "- 'Quadrados' - a área vazia será preenchida com um padrão de quadrados.\n"
- #~ "- 'Linhas' - a área vazia será preenchida com um padrão de linhas."
- #~ msgid ""
- #~ "Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n"
- #~ "the four points acquired above."
- #~ msgstr ""
- #~ "Gere o arquivo G-Code para localizar e alinhar o PCB usando\n"
- #~ "os quatro pontos adquiridos acima."
- #~ msgid "Calibrate Tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Calibração"
- #~ msgid "Axis Ref:"
- #~ msgstr "Eixo de Referência:"
- #~ msgid "MEASURING: Result D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distance = {d_z}"
- #~ msgstr "MEDIÇÃO: Resultado D(x) = {d_x} | D(y) = {d_y} | Distância = {d_z}"
- #~ msgid ""
- #~ "#\n"
- #~ "# CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT\n"
- #~ "# TCL Tutorial here: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- #~ "html\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ "# FlatCAM commands list:\n"
- #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
- #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
- #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
- #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "#\n"
- #~ "# CRIAR UM NOVO SCRIPT TCL FLATCAM\n"
- #~ "# Tutorial TCL aqui: https://www.tcl.tk/man/tcl8.5/tutorial/tcltutorial."
- #~ "html\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ "# Lista de comandos FlatCAM:\n"
- #~ "# AddCircle, AddPolygon, AddPolyline, AddRectangle, AlignDrill, "
- #~ "AlignDrillGrid, ClearShell, ClearCopper,\n"
- #~ "# Cncjob, Cutout, Delete, Drillcncjob, ExportGcode, ExportSVG, Exteriors, "
- #~ "GeoCutout, GeoUnion, GetNames,\n"
- #~ "# GetSys, ImportSvg, Interiors, Isolate, Follow, JoinExcellon, "
- #~ "JoinGeometry, ListSys, MillDrills,\n"
- #~ "# MillSlots, Mirror, New, NewGeometry, Offset, OpenExcellon, OpenGCode, "
- #~ "OpenGerber, OpenProject,\n"
- #~ "# Options, Paint, Panelize, Plot, SaveProject, SaveSys, Scale, SetActive, "
- #~ "SetSys, Skew, SubtractPoly,\n"
- #~ "# SubtractRectangle, Version, WriteGCode\n"
- #~ "#\n"
- #~ "\n"
- #~ msgid "Change project units ..."
- #~ msgstr "Alterar unidades do projeto ..."
- #~ msgid "Tool diameter value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor do diâmetro da ferramenta está ausente ou em formato incorreto. "
- #~ "Altere e tente novamente."
- #~ msgid "Overlap value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor de sobreposição está ausente ou em formato incorreto. Altere e "
- #~ "tente novamente."
- #~ msgid "Margin distance value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor da distância da margem está ausente ou em formato incorreto. "
- #~ "Altere e tente novamente."
- #~ msgid "Export G-Code ..."
- #~ msgstr "Exportar G-Code ..."
- #~ msgid "&View"
- #~ msgstr "&Ver"
- #~ msgid "&Tool"
- #~ msgstr "Ferramen&ta"
- #~ msgid "APP. DEFAULTS"
- #~ msgstr "PADRÕES APP."
- #~ msgid "PROJ. OPTIONS "
- #~ msgstr "OPÇÕES PROJ."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means an overlap of 25%% from the tool diameter "
- #~ "found above."
- #~ msgstr ""
- #~ "Quanto da largura da ferramenta (fração) é sobreposto a cada passagem da "
- #~ "ferramenta.\n"
- #~ "Exemplo:\n"
- #~ "Um valor de 0.25 significa uma sobreposição de 25%% do diâmetro da "
- #~ "ferramenta."
- #~ msgid "FULL Geo"
- #~ msgstr "Geo COMPLETO"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for isolation routing. It contains both\n"
- #~ "the interiors and exteriors geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cria o Objeto de Geometria para o roteamento\n"
- #~ "de isolação. Contém tanto a geometria interna\n"
- #~ "quanto a externa."
- #~ msgid "Ext Geo"
- #~ msgstr "Geo Ext"
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for isolation routing containing\n"
- #~ "only the exteriors geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cria o Objeto de Geometria para roteamento\n"
- #~ "de isolação contendo somente a geometria externa."
- #~ msgid ""
- #~ "Create the Geometry Object\n"
- #~ "for isolation routing containing\n"
- #~ "only the interiors geometry."
- #~ msgstr ""
- #~ "Cria o Objeto de Geometria para roteamento\n"
- #~ "de isolação contendo somente a geometria interna."
- #~ msgid ""
- #~ "Select from the Tools Table above\n"
- #~ "the hole dias that are to be drilled.\n"
- #~ "Use the # column to make the selection."
- #~ msgstr ""
- #~ "Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n"
- #~ "os diâmetros dos furos que serão feitos.\n"
- #~ "Use a coluna # para selecionar."
- #~ msgid "Feed Rate X-Y"
- #~ msgstr "Taxa de Avanço XY"
- #~ msgid "Feed Rate Z"
- #~ msgstr "Taxa de Avanço Z"
- #~ msgid "Generate"
- #~ msgstr "Gerar"
- #~ msgid "Wk. format"
- #~ msgstr "Formato da AT"
- #~ msgid "y_toolchange = Y coord for Toolchange"
- #~ msgstr "y_toolchange = coord. Y para troca de ferramentas"
- #~ msgid "Ref."
- #~ msgstr "Ref."
- #~ msgid "Object to be cutout. "
- #~ msgstr "Objeto a ser recortado."
- #~ msgid "Margin:"
- #~ msgstr "Margem:"
- #~ msgid "Gap size:"
- #~ msgstr "Tamanho da Ponte:"
- #~ msgid ""
- #~ "The cutout shape can be of ny shape.\n"
- #~ "Useful when the PCB has a non-rectangular shape."
- #~ msgstr ""
- #~ "O recorte pode ter qualquer forma.\n"
- #~ "Útil quando o PCB tem uma forma não retangular."
- #~ msgid ""
- #~ "The resulting cutout shape is\n"
- #~ "always a rectangle shape and it will be\n"
- #~ "the bounding box of the Object."
- #~ msgstr ""
- #~ "O recorte resultante é\n"
- #~ "sempre em forma de retângulo e será\n"
- #~ "a caixa delimitadora do objeto."
- #~ msgid "Geo Obj"
- #~ msgstr "Obj Geo"
- #~ msgid ""
- #~ "Use the left mouse button (LMB) click\n"
- #~ "to create a bridge gap to separate the PCB from\n"
- #~ "the surrounding material."
- #~ msgstr ""
- #~ "Use o botão esquerdo do mouse (BEM), clique para criar\n"
- #~ "pontes (para separar o PCB do material circundante)."
- #~ msgid "Generate Gap"
- #~ msgstr "Gerar Ponte"
- #~ msgid "Gerber Reference Box Object"
- #~ msgstr "Objeto Caixa de Referência Gerber"
- #~ msgid "Excellon Reference Box Object"
- #~ msgstr "Objeto Caixa de Referência Excellon"
- #~ msgid "Geometry Reference Box Object"
- #~ msgstr "Objeto Caixa de Referência de Geometria"
- #~ msgid "Resets all the fields."
- #~ msgstr "Redefine todos os campos."
- #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive), "
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor de sobreposição deve estar entre 0 (inclusive) e 1 (exclusivo), "
- #~ msgid "Overlap value must be between 0 (inclusive) and 1 (exclusive)"
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor de superposição deve ser entre 0 (inclusive) e 1 (exclusive)"
- #~ msgid "Click inside the desired polygon."
- #~ msgstr "Clique dentro do polígono desejado."
- #~ msgid "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
- #~ msgstr "{l_save}/FlatCAM_Bookmarks_{date}"
- #~ msgid "Could not load bookamrks file."
- #~ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os favoritos."
- #~ msgid "There are no polygons to mark area."
- #~ msgstr "Não há polígonos para marcar a área."
- #~ msgid "&Edit"
- #~ msgstr "&Editar"
- #~ msgid "&Options"
- #~ msgstr "&Opções"
- #~ msgid "&Help"
- #~ msgstr "Ajuda"
- #~ msgid "Measurement Tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Medição"
- #~ msgid "tool = tool number"
- #~ msgstr "tool = número da ferramenta"
- #~ msgid "t_drills = for Excellon, total number of drills"
- #~ msgstr "t_drills = para Excellon, número total de furos"
- #~ msgid "x_toolchange = X coord for Toolchange"
- #~ msgstr "x_toolchange = coord. X para troca de ferramentas"
- #~ msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_toolchange = coord. Z para troca de ferramentas"
- #~ msgid "z_depthpercut = the step value for multidepth cut"
- #~ msgstr "z_depthpercut = valor do passe para corte múltiplas profundidade"
- #~ msgid "spindlesspeed = the value for the spindle speed"
- #~ msgstr "spindlesspeed = velocidade do spindle"
- #~ msgid "Offset_X val"
- #~ msgstr "Deslocamento X"
- #~ msgid "Offset_Y val"
- #~ msgstr "Deslocamento Y"
- #~ msgid "Margin value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor da margem está ausente ou no formato errado. Altere e tente "
- #~ "novamente."
- #~ msgid "Gap size value is missing or wrong format. Add it and retry."
- #~ msgstr ""
- #~ "O valor do tamanho da ponte está ausente ou no formato incorreto. Altere "
- #~ "e tente novamente."
- #~ msgid "Measurement"
- #~ msgstr "Medição"
- #~ msgid "Meas. Tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Medição"
- #~ msgid "Not available with the current Graphic Engine Legacy(2D)."
- #~ msgstr "Não disponível com o Graphic Engine Legacy (2D) atual."
- #~ msgid "ToolMove.on_left_click()"
- #~ msgstr "ToolMove.on_left_click()"
- #~ msgid "on_paint_button_click"
- #~ msgstr "on_paint_button_click"
- #~ msgid "PaintTool.paint_poly()"
- #~ msgstr "PaintTool.paint_poly()"
- #~ msgid "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- #~ msgstr "ToolSolderPaste.on_view_gcode()"
- #~ msgid "App.on_fileopenscript() -->"
- #~ msgstr "App.on_fileopenscript() -->"
- #~ msgid "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:green;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgid "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgstr "<span style=\"color:red;\"><b>%s</b></span>"
- #~ msgid "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
- #~ msgstr "FlatCAMObj.GeometryObject.mtool_gen_cncjob() -->"
- #~ msgid "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
- #~ msgstr "FlatCAMCNNJob.on_review_code_click() -->"
- #~ msgid ""
- #~ "toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the GUI"
- #~ msgstr ""
- #~ "barras de ferramentas, atalhos de teclas ou até mesmo arrastar e soltar "
- #~ "os arquivos na GUI"
- #~ msgid ""
- #~ "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project "
- #~ "file, drag"
- #~ msgstr ""
- #~ "Você também pode carregar um projeto FlatCAM clicando duas vezes no "
- #~ "arquivo do projeto, arraste"
- #~ msgid ""
- #~ "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then "
- #~ "focusing on"
- #~ msgstr ""
- #~ "Quando um objeto estiver disponível na guia Projeto, selecione-o e depois "
- #~ "concentre-se em"
- #~ msgid "SELECTED TAB"
- #~ msgstr "TAB SELECIONADO"
- #~ msgid "more simpler is to double click the object name in the Project Tab"
- #~ msgstr "mais simples é clicar duas vezes no nome do objeto na guia Projeto"
- #~ msgid "will be updated with the object properties according to"
- #~ msgstr "será atualizado com as propriedades do objeto de acordo com"
- #~ msgid "kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object"
- #~ msgstr "Tipo: Objeto Gerber, Excellon, Geometria ou CNCJob"
- #~ msgid ""
- #~ "If the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the"
- #~ msgstr ""
- #~ "Se a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e o botão"
- #~ msgid "and populate it even if it was out of focus"
- #~ msgstr "e preenchê-lo mesmo que estivesse fora de foco"
- #~ msgid "Gerber/Excellon Object"
- #~ msgstr "Objeto Gerber/Excellon"
- #~ msgid "Add tools (change param in Selected Tab)"
- #~ msgstr "Adicionar ferramentas (alterar parâmetros na guia Selecionado)"
- #~ msgid "Generate CNCJob"
- #~ msgstr "Gerar CNCJob"
- #~ msgid ""
- #~ "Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode "
- #~ "(again, done in"
- #~ msgstr ""
- #~ "Verifique o GCode (através de Editar código do CNC) e/ou acrescente/"
- #~ "precede ao GCode (novamente, feito em"
- #~ msgid "or through"
- #~ msgstr "ou através"
- #~ msgid "own key shortcut"
- #~ msgstr "próprio atalho de tecla"
- #~ msgid "polygons"
- #~ msgstr "polígonos"
- #~ msgid "geo"
- #~ msgstr "geo"
- #~ msgid "FILE ASSOCIATIONS"
- #~ msgstr "Associação de Arquivos"
- #~ msgid "Stop"
- #~ msgstr "Final"
- #~ msgid "Spawning copies"
- #~ msgstr "Cópias geradas"
- #~ msgid "Parsing tool"
- #~ msgstr "Ferramenta de Análise"
- #~ msgid ""
- #~ " Wrong value format for self.defaults[\"feedrate_probe\"] or self."
- #~ "options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgstr ""
- #~ " Valor com formato incorreto para self.defaults[\"feedrate_probe\"] ou "
- #~ "self.options[\"feedrate_probe\"]"
- #~ msgid "Wrong optimization type selected."
- #~ msgstr "Tipo de otimização incorreto selecionado."
- #~ msgid "MH"
- #~ msgstr "MH"
- #~ msgid "Feedrate (Plunge)"
- #~ msgstr "Avanço (Mergulho)"
- #~ msgid ""
- #~ "Parameters used to create a CNC Job object\n"
- #~ "for this drill object that are shown when App Level is Advanced."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n"
- #~ "para furação que são mostrados quando o nível do aplicativo for Avançado."
- #~ msgid ""
- #~ "Parameters to create a CNC Job object\n"
- #~ "tracing the contours of a Geometry object."
- #~ msgstr ""
- #~ "Parâmetros para criar um objeto de Trabalho CNC\n"
- #~ "traçando os contornos de um objeto Geometria."
- #~ msgid "Manufacturing"
- #~ msgstr "Fabricação"
- #~ msgid "Function"
- #~ msgstr "Função"
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Selected Tab - Choose an "
- #~ "Item from Project Tab</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Details</strong>:<br />\n"
- #~ "The normal flow when working in FlatCAM is the following:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Loat/Import a Gerber, Excellon, "
- #~ "Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into FlatCAM using either the "
- #~ "menu's, toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the "
- #~ "files on the GUI.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can also load a <strong>FlatCAM project</strong> by double clicking "
- #~ "on the project file, drag & drop of the file into the FLATCAM GUI or "
- #~ "through the menu/toolbar links offered within the app.</span><br />\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Once an object is available in "
- #~ "the Project Tab, by selecting it and then focusing on <strong>SELECTED "
- #~ "TAB </strong>(more simpler is to double click the object name in the "
- #~ "Project Tab), <strong>SELECTED TAB </strong>will be updated with the "
- #~ "object properties according to it's kind: Gerber, Excellon, Geometry "
- #~ "or CNCJob object.<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tIf the selection of the object is done on the canvas by single click "
- #~ "instead, and the <strong>SELECTED TAB</strong> is in focus, again the "
- #~ "object properties will be displayed into the Selected Tab. Alternatively, "
- #~ "double clicking on the object on the canvas will bring the "
- #~ "<strong>SELECTED TAB</strong> and populate it even if it was out of focus."
- #~ "<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\tYou can change the parameters in this screen and the flow direction is "
- #~ "like this:<br />\n"
- #~ "\t<br />\n"
- #~ "\t<strong>Gerber/Excellon Object</strong> -> Change Param -> "
- #~ "Generate Geometry -><strong> Geometry Object </strong>-> Add tools "
- #~ "(change param in Selected Tab) -> Generate CNCJob -><strong> CNCJob "
- #~ "Object </strong>-> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or append/"
- #~ "prepend to GCode (again, done in <strong>SELECTED TAB) </strong>-"
- #~ "> Save GCode</span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">A list of key shortcuts is "
- #~ "available through an menu entry in <strong>Help -> Shortcuts List</"
- #~ "strong> or through it's own key shortcut: <strng>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{tsize}px\"><strong>Aba Selecionado - Escolha "
- #~ "um Item na Aba Projeto</strong></span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\"><strong>Detalhes</strong>:<br/>\n"
- #~ "O fluxo normal de trabalho no FlatCAM é o seguinte:</span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<ol>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Ler/Importar um arquivo Gerber, "
- #~ "Excellon, G-Code, DXF, Imagem Raster ou SVG no FlatCAM usando os menus, "
- #~ "barras de trabalho, teclas de atalho ou mesmo arrastando e soltando os "
- #~ "arquivos na GUI.<br/>\n"
- #~ "\t<br/>\n"
- #~ "\tVocê pode também ler um <strong>projeto FlatCAM</strong> clicando duas "
- #~ "vezes no arquivo de projeto, arrastando e soltando o arquivo na GUI do "
- #~ "FlatCAM ou através dos links de menu/barra de ferramentas oferecidos "
- #~ "dentro do aplicativo.</span><br/>\n"
- #~ "\t </li>\n"
- #~ "\t<li><span style=\"font-size:{fsize}px\">Uma vez que um objeto está "
- #~ "disponível na <strong>Aba Projeto</strong>, selecione-o e então vá para a "
- #~ "<strong>Aba Selecionado</strong> (ou clique duas vezes no nome do objeto "
- #~ "na <strong>Aba Projeto</strong>). A <strong>Aba Selecionado</strong> será "
- #~ "atualizada com as propriedades do objeto de acordo com o tipo: Gerber, "
- #~ "Excellon, Geometria ou Trabalho CNC.<br/>\n"
- #~ "\t<br/>\n"
- #~ "\tSe a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e a "
- #~ "<strong>Aba Selecionado</strong> estiver em foco, novamente as "
- #~ "propriedades do objeto serão exibidas na <strong>Aba Selecionado</"
- #~ "strong>. Como alternativa, clicar duas vezes no objeto na tela trará a "
- #~ "<strong>Aba Selecionado</strong> e a preencherá mesmo que esteja fora de "
- #~ "foco.<br/>\n"
- #~ "\t<br/>\n"
- #~ "\tVocê pode alterar os parâmetros nesta tela com o seguinte fluxo:<br/>\n"
- #~ "\t<br/>\n"
- #~ "\t<strong>Objeto Gerber/Excellon</strong> -> Alterar Parâmetros -> "
- #~ "Gerar Geometria -><strong> Objeto Geometria </strong>-> Adicionar "
- #~ "Ferramentas (alterar parâmetro na Aba Selecionado) -> Gerar Trabalho "
- #~ "CNC -><strong> Objeto Trabalho CNC </strong>-> Verificar G-Code "
- #~ "(com Editar Código CNC) e/ou anexar/pré-anexar ao G-Code (novamente, na "
- #~ "<strong>ABA SELECIONADO) </strong>-> Salvar G-Code</span></li>\n"
- #~ "</ol>\n"
- #~ "\n"
- #~ "<p><span style=\"font-size:{fsize}px\">Uma lista de teclas de atalhos "
- #~ "está disponível em <strong>Ajuda -> Lista de Teclas de Atalho</"
- #~ "strong> ou usando a sua tecla de atalho: <strong>F3</strong>.</"
- #~ "span></p>\n"
- #~ "\n"
- #~ " "
- #~ msgid "Run Script ...\tShift+S"
- #~ msgstr "Executar Script ...\tShift+S"
- #~ msgid ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Version {version} {beta} ({date}) - "
- #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
- #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
- #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram <BR><BR><B> Programmers:</B><BR>Denis "
- #~ "Hayrullin<BR>Kamil Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>and "
- #~ "many others found <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/pull-"
- #~ "requests/?state=MERGED\">here.</a><BR><BR><B>Development</B> is done <a "
- #~ "href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/src/Beta/\">here.</"
- #~ "a><BR><b>DOWNLOAD</B> area <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
- #~ "flatcam/downloads/\">here.</a><BR>"
- #~ msgstr ""
- #~ "<font size=8><B>FlatCAM</B></font><BR>Versão {version} {beta} ({date}) - "
- #~ "{arch} <BR><BR>2D Computer-Aided Printed Circuit Board<BR>Manufacturing."
- #~ "<BR><BR><B> License: </B><BR>Licensed under MIT license (2014 - "
- #~ "2019)<BR>by (c)Juan Pablo Caram<BR><BR><B>Programadores:</B><BR>Denis "
- #~ "Hayrullin<BR>Kamil \" \"Sopko<BR>Marius Stanciu<BR>Matthieu Berthomé<BR>e "
- #~ "muitos outros encontrados <a \" \"href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
- #~ "flatcam/pull-requests/?state=MERGED\">aqui.</a><BR><BR>O "
- #~ "<B>desenvolvimento</B> é feito <a href = \"https://bitbucket.org/jpcgt/"
- #~ "flatcam/src/Beta/\">aqui.</a><BR>Área de <B>DOWNLOAD</B> <a href = "
- #~ "\"https://bitbucket.org/jpcgt/flatcam/downloads/\">aqui.</a><BR>"
- #~ msgid "Expected a GeometryObject, got %s"
- #~ msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido %s"
- #~ msgid "Saved to: %s"
- #~ msgstr "Salvo em: %s"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Adding Tool cancelled ..."
- #~ msgstr "Adicionar ferramenta cancelada ..."
- #~ msgid "%s"
- #~ msgstr "%s"
- #~ msgid "App.on_view_source() -->"
- #~ msgstr "App.on_view_source() -->"
- #~ msgid "[success] Name changed from {old} to {new}"
- #~ msgstr "Nome alterado de {old} para {new}"
- #~ msgid "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgstr "[ERROR_NOTCL] %s"
- #~ msgid "Editor %s"
- #~ msgstr "Editor %s"
- #~ msgid "[success] Done. Path completed."
- #~ msgstr "Caminho concluído."
- #~ msgid "[success] Paint done."
- #~ msgstr "Pintura concluída."
- #~ msgid ""
- #~ "<b>General Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> SHOW SHORTCUT LIST</strong></span></td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Project Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Selected Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Switch to Tool Tab</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Edit Object (if selected)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Grid On/Off</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Coordinates</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Set Origin</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Change Units</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Properties Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Shell Toggle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a Tool (when in Geometry Selected "
- #~ "Tab or in Tools NCC or Tools Paint)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Zoom Fit</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on X_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip on Y_axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom Out</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom In</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Select All</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Excellon File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Gerber File</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> New Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Project</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Project As</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Plot Area</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Obj_Name</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Code Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Preferences Window</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate by 90 degree CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Run a Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle the workspace</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Calculators Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> 2-Sided PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Solder Paste Dispensing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Film PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Non-Copper Clearing Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> PDF Import Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformations Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> View File Source</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Cutout PCB Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Enable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable all Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Disable Non-selected Plots</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Full Screen</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+Alt+X</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Abort current task (gracefully)</td>\n"
- #~ " </tr> \n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Manual</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Open Online Tutorials</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Object</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (left to Key_1)Toogle Notebook Area "
- #~ "(Left Side)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> En(Dis)able Obj Plot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deselects all objects</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Lista de Atalhos Gerais</b><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>F3</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"><span style=\"color:"
- #~ "#006400\"><strong> MOSTRA LISTA DE ATALHOS</strong></span></td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vai para a Aba do Projeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vai para a Aba Selecionado</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vai para a Aba Ferramenta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Novo Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editar Objeto (se selecionado)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Liga/Desliga a Grade</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Vai para as Coordenadas</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Novo Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Objeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Nova Geometria</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ajusta Origem</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Altera Unidades</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abre Propriedades da Ferramenta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Gira 90 graus horários</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna Linha de Comando</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adiciona uma Ferramenta (quando na Aba "
- #~ "Selecionado ou em Ferramentas NCC ou de Pintura)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>V</strong></td>\n"
- #~ " <td> Zoom Ajustado</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Espelha em X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Espelha em Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'-'</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom -</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'='</strong></"
- #~ "td>\n"
- #~ " <td> Zoom +</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Seleciona Todos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar Objeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Arquivo Excellon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Arquivo Gerber</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Novo Projeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Medição</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Projeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvar Projeto Como</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternar Área de Gráfico</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar Obj_Name</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna Editor de Código</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+G</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna o Eixo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abre Janela de Preferências</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Gira 90 graus antihorário</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Executa um Script</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+W</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna o Local de Trabalho</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inclina no Eixo X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inclina no Eixo Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Calculadoras</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta PCB 2-Faces</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Pasta de Solda</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+L</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Filme PCB</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Retirar Cobre (NCC)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Pintura de Área</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Q</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Importar PDF</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Transformações</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ver Arquivo Fonte</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Recorte PCB</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Habilita todos os Gráficos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+2</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desabilita todos os Gráficos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+3</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desabilita todos os Gráficos não "
- #~ "selecionados</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+F10</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna Tela Cheia</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F1</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Manual Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>F4</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abrir Tutoriais Online</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excluir Objeto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativo: Excluir Ferramenta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>'`'</strong></td>\n"
- #~ " <td> (Seta Esquerda e Tecla_1)Alterna Área "
- #~ "Notebook (Lado Esquerdo)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>SPACE</strong></td>\n"
- #~ " <td> (Des)habilita Objeto Gráfico</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Escape</strong></td>\n"
- #~ " <td> Deseleciona todos os objetos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " \n"
- #~ " "
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Editor Shortcut list</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">GEOMETRY EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Draw an Arc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will toogle the ARC "
- #~ "direction: CW or CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Intersection Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Paint Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Toggle Corner Snap</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Geo Item</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Add Arc will cycle through the "
- #~ "ARC modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Polygon</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Circle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw a Path</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Draw Rectangle</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Substraction Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Text Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Union Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Flip shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Skew shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Editor Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on X axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Offset shape on Y axis</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Measurement Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Polygon Cut Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Rotate Geometry</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Finish drawing for certain tools</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Shape</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EXCELLON EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Drill Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Drill</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Resize Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add a new Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Slot</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete Drill(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Tool(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">GERBER EDITOR</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Add Pad Array</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copy</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Disc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add SemiDisc</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Jump to Location (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Move</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Region</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "in REVERSE the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Scale</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Add Track</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Within Track & Region Tools will cycle "
- #~ "FORWARD the bend modes</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Delete</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternate: Delete Apertures</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abort and return to Select</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Eraser Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Save Object and Exit Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mark Area Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Poligonize Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Transformation Tool</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>Lista de Atalhos dos Editores</b><br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#0000ff\">EDITOR DE GEOMETRIA</"
- #~ "span></strong><br>\n"
- #~ " \n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Desenha um Arco</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Buffer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar Objeto Geo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Em Adicionar Arco, alterna o sentido do "
- #~ "ARCO: CW ou CCW</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Interseção de Polígonos</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>I</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Pintura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ir para a Localização (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>K</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alterna Encaixe no Canto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mover Item Geo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Em Adicionar Arco, alterna entre os "
- #~ "modos de ARCO</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenha um Polígono</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>O</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenha um Círculo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenha um Caminho</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desenha um Retângulo</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Subtração de Polígonos</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Adicionar Texto</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>U</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta União de Polígonos</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Espelha a forma no eixo X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Espelha a forma no eixo Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inclina a forma no eixo X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Shift+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Inclina a forma no eixo Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Editor de Transformação</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desloca a forma no eixo X</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+Y</strong></td>\n"
- #~ " <td> Desloca a forma no eixo Y</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Medição</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvar Objeto e Sair do Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+X</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta de Corte de Polígono</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Space</strong></td>\n"
- #~ " <td> Girar Geometria</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ENTER</strong></td>\n"
- #~ " <td> Terminar o desenho para certas "
- #~ "ferramentas</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abortar e retornar à Seleção</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excluir Forma</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#ff0000\">EDITOR EXCELLON</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adiciona Matriz de "
- #~ "Brocas</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar Broca(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Broca</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ir para Localização (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mover Broca(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>Q</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adicionar Matriz de "
- #~ "Ranhuras</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ "\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Redimensionar Broca(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar uma Nova Ferramenta</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>W</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adicionar Ranhura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excluir Broca(s)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativo: Excluir Ferramenta(s)</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abortar e retornar para a Seleção</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvar Objeto e Sair do Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <br>\n"
- #~ " <strong><span style=\"color:#00ff00\">EDITOR GERBER</span></"
- #~ "strong><br>\n"
- #~ " <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style="
- #~ "\"width:283px\">\n"
- #~ " <tbody>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\" width=\"89\"><strong>A</"
- #~ "strong></td>\n"
- #~ " <td width=\"194\"> Adicionar Matriz de Pads</"
- #~ "td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>B</strong></td>\n"
- #~ " <td> Buffer</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>C</strong></td>\n"
- #~ " <td> Copiar</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>D</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Disco</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar SemiDisco</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>J</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ir para a Localização (x, y)</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>M</strong></td>\n"
- #~ " <td> Mover</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Região</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>P</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Pad</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Nas Ferramentas Trilha & Região "
- #~ "alternará em REVERSO entre os modos de curvatura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Escala</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Adicionar Trilha</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>T</strong></td>\n"
- #~ " <td> Nas Ferramentas Trilha & Região "
- #~ "alternará entre os modos de curvatura</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Excluir</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Del</strong></td>\n"
- #~ " <td> Alternativo: Excluir Aberturas</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>ESC</strong></td>\n"
- #~ " <td> Abortar e retornar para a Seleção</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+E</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Apagador</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Ctrl+S</strong></td>\n"
- #~ " <td> Salvar Objeto e Sair do Editor</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"> </td>\n"
- #~ " <td> </td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+A</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Marcar Área</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+N</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Poligonizar</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " <tr height=\"20\">\n"
- #~ " <td height=\"20\"><strong>Alt+R</strong></td>\n"
- #~ " <td> Ferramenta Transformação</td>\n"
- #~ " </tr>\n"
- #~ " </tbody>\n"
- #~ " </table>\n"
- #~ " "
- #~ msgid "[success] Done."
- #~ msgstr "Feito."
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Cancelled."
- #~ msgstr "Cancelado."
- #~ msgid "[success] Added new tool with dia: {dia} {units}"
- #~ msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro: {dia} {units}"
- #~ msgid "[WARNING_NOTCL] Application is saving the project. Please wait ..."
- #~ msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere..."
- #~ msgid "<b>%s:</b>"
- #~ msgstr "<b>%s:</b>"
- #~ msgid "%s:"
- #~ msgstr "%s:"
- #~ msgid "Object not found: %s"
- #~ msgstr "Objeto não encontrado: %s"
- #~ msgid "[success] Opened: %s"
- #~ msgstr "Aberto: %s"
- #~ msgid "[success] Paint All Done."
- #~ msgstr "Pintura total concluída."
- #~ msgid ""
- #~ "Could not do Paint All. Try a different combination of parameters. Or a "
- #~ "different Method of paint\n"
- #~ "%s"
- #~ msgstr ""
- #~ "Não foi possível pintar todos. Tente uma combinação diferente de "
- #~ "parâmetros, ou um método diferente de pintura\n"
- #~ "%s"
- #~ msgid "[success] Paint Area Done."
- #~ msgstr "Pintura de área concluída"
- #~ msgid "Generating panel ... Please wait."
- #~ msgstr "Gerando painel ... Por favor, aguarde."
- #~ msgid "...processing... [%s]"
- #~ msgstr "...processando... [%s]"
- #~ msgid "Parsing aperture %s geometry ..."
- #~ msgstr "\"Analisando a geometria de abertura %s ...\""
- #~ msgid "[success] Skew on the %s axis done ..."
- #~ msgstr "Inclinação no eixo %s concluída."
- #~ msgid ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~ msgstr ""
- #~ "How much (fraction) of the tool width to overlap each tool pass.\n"
- #~ "Example:\n"
- #~ "A value here of 0.25 means 25\\% from the tool diameter found above.\n"
- #~ "\n"
- #~ "Adjust the value starting with lower values\n"
- #~ "and increasing it if areas that should be painted are still \n"
- #~ "not painted.\n"
- #~ "Lower values = faster processing, faster execution on PCB.\n"
- #~ "Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n"
- #~ "due of too many paths."
- #~| msgid "z_toolchange = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "z_move = Z coord for Toolchange"
- #~ msgstr "z_move = Z coord for Toolchange"
- #~ msgid "%s/Project_%s"
- #~ msgstr "%s/Projeto_%s"
- #~ msgid "tool_tab"
- #~ msgstr "tool_tab"
|